• Embed Doc
  • Readcast
  • Collections
  • CommentGo Back
Download
 
 
Луј
 
Леже
 
Словенска
 
митологија
Наслов
 
оригинала
:Louis Leger, La Mythologie Slave, 1901
Превео
 
на
 
српски
 
Рад
.
Агатоновић
, 1904
Луј
 
Леже
(1843-1924),
француски
 
лингвиста
 
и
 
историчар
,
даје
 
велики
 
допринос
 
изучавању
 
словенске
 
митологије
.
Легенде
,
приче
,
песме
 
о
 
постанку
 
васионе
,
о
 
боговима
,
о
 
изузетним
 
људима
 
са
 
божанским
 
особинама
 
чине
 
сваку
 
митологију
,
па
 
и
 
словенску
.
Те
 
легенде
 
су
 (
рационалне
 
или
 
ирационалне
 
садржине
),
у
 
ствари
,
 једна
 
прерушена
 
и
 
преиначена
 
историја
 
Словена
. 
САДРЖАЈ
 
*
Луј
 
Леже
:
Словенска
 
митологија
-
Увод
*
Глава
 
прва
:
Извори
 
за
 
словенску
 
митологијуСловенски
 
хроничари
;
руска
 
Несторова
 
хроника
;
Чешке
 
хронике
:
Козмина
,
 Далимилова
,
пољска
 
хроника
 
 Длугошева
. -
Страни
 
хроничари
:
Адам
 
Бременски
,
Хелмолд
,
Титмар
,
Сакс
 
Граматик
, Knytlinga Saga,
историци
 
Отона
 
Бамбершког
,
византијски
 
хроничари
. -
Неми
 
споменици
. -
Језик
. -
Апокрифни
 
извори
.o I
Словенски
 
хроничари
 
из
 
разних
 
словенских
 
земаља
o II
Страни
 
хроничари
o III
Ликорезни
 
споменици
-
 језик
*
Глава
 
 друга
:
Врховни
 
бог
*
Глава
 
трећа
:
 Два
 
врховна
 
бога
 
руских
 
и
 
балтичких
 
словена
 
Перун
 
и
 
Световид
o
Перун
o
Световид
- (
Свантовит
)o
Још
 
нешто
 
о
 
открићу
 
идола
 
у
 
Збручу
*
Глава
 
четвртаВолос
 
у
 
Русији
 
и
 
Велес
 
у
 
Чешкој
, -
Волос
 
и
 
Св
.
Блез
-
Власије
(Blaise) -
Хорз
. -
 Дажбог
.-
Симаргл
. -
Мокош
. -
Сварог
,
Сварожић
- Suarasici. -
Стрибог
. -
Тројан
-
Трајан
.
руска
 
и
 
балканска
 
предања
o
Волос
-
Велес
o
Хорз
o
 Дажбог
o
Симаргл
o
Мокош
o
Сварог
-
Сварожић
- Suarazicio
Стрибог
o
Трајан
-
Тројан
*
Глава
 
пета
:
Млада
 
божанстваТриглав
. -
Јула
. -
Радгост
(
Радигост
). -
Подага
. -
Припегала
. -
Црнобог
. -
Безимена
 
божанства
. -
Ринвид
.
Турипид
.
Турувид
.
Пизамар
.
Црноглав
(
Тијерноглав
). -
Богиње
. -
 Домаћи
 
богови
. -
 
o
Триглав
o
Јула
o
Радигаст
-
Радгост
o
Подага
o
Припегала
o
Црнобог
(
Црни
 
бог
)o
Безимена
 
божанства
o
Ринвид
,
Турупид
,
Пурувид
,
Пизамар
,
Црноглав
o
Богиње
o
 Домаћи
 
богови
*
Глава
 
шестаБожанства
 
судбине
. -
Виле
. -
Русаљке
. -
Водене
 
нимфе
k
од
 
Чеха
 
и
 
Пољака
.o
Виле
o
Русаљке
*
Глава
 
седмаКултус
. -
Жртве
. -
Жртвеници
. -
Храмови
. -
Идоли
. -
Свете
 
шуме
. -
Извори
. -
Врачари
. -
Пророштва
.*
Глава
 
осмаЖивот
 
на
 
оном
 
свету
. -
 Да
 
ли
 
и
 
Словени
 
вероваху
 
у
 
њ
? -
Супротна
 
сведочанства
. -
Нав
,
бог
 
Нија
. -
Рај
. -
Начин
 
сахрањивања
. -
Гробља
,
погребне
 
свечаности
. -
Култус
 
прецима
 
у
 
Русији
.*
 ДОДАТАК
o
Световид
(
Свантовид
)
и
 
Свети
 
Вид
o
Снимци
 
кипова
o
Неке
 
примедбе
 
о
 
словенским
 
идолима
*
Миодраг
 
Б
.
Шијаковић
:
Варијације
 
на
 
тему
 
словенски
 
мит
*
Напомене
Увод
Има
 
прилично
 
времена
,
како
 
 је
 
моја
 
пажња
 
први
 
пут
 
била
 
скренута
 
на
 
словенску
 
митологију
.
Кад
 
сам
 
год
. 1865.
отпочео
 
своја
 
истраживања
 
о
 
преобраћању
 
Словена
 
у
 
хришћанство
,
морао
 
сам
 
се
 
запитати
:
какви
 
беху
 
религиозни
 
појмови
 
незнабожачких
 
Словена
?
Па
 
сам
 
им
 
тада
 
у
 
своме
 
делцету
 
о
 
Ћирилу
 
и
 
Методију
[1]
и
 
посветио
 
двадесетак 
 
страна
.
У
 
то
 
време
 
оне
 
беху
 
доста
 
нове
;
али
 
се
 
и
 
ослањаху
 
 једним
 
делом
 
на
 
документе
,
који
 
се
 
тада
 
сматраху
 
за
 
аутентичне
,
а
 
који
 
су
 
од
 
тада
 
већ
 
оглашени
 
за
 
лажне
.
У
 
год
. 1880.
пок 
.
доајен
 
Лихтенбергер
 
учинио
 
ми
 
 је
 
част
 
молбом
 
својом
,
да
 
му
 
за
 
његову
Encyclopédiedes sciences religieuses
дам
 
 један
 
резиме
 
из
 
словенске
 
митологије
.
То
 
беше
 
за
 
мене
 
прилика
,
да
 
се
 
поново
 
вратим
 
на
 
проучавања
,
која
 
уосталом
 
нисам
 
губио
 
из
 
вида
.
Мој
 
превод
 
Несторове
 
Хронике
,
којој
 
бејах
 
посветио
 
толико
 
година
,
 једнако
 
ме
 
 је
 
подсећао
 
на
 
та
 
деликатна
 
питања
.
Чланак 
 
из
 
Енциклопедије
 
верских
 
наука
,
знатно
 
проширен
 
и
 
прерађен
,
поново
 
 је
 
штампан
 
у
 Revue de l'Histoire des Religions.
Одатле
 
 је
 
засебно
 
одштампан
 
и
 
пуштен
 
у
 
свет
 
под
 
именом
:Esquisse sommaire de la mythologie slave (
Париз
, Leroux, 1882).
Одштампана
 
у
 
врло
 
малом
 
броју
 
примерака
,
ова
 
 је
 
књижица
 
одавно
 
исцрпљена
.
Поново
 
 је
 
штампана
 
у
 
другој
 
свесци
 
мојих
Nouvelles études slaves.[2]
 
Пишући
 
овај
 
резиме
,
 ја
 
сам
 
пре
 
свега
 
помишљао
,
да
 
задовољим
 
радозналост
 
француске
 
публике
,
којој
 
су
 
словенска
 
дела
 
неприступна
,
и
 
која
 
уопште
 
не
 
зна
,
у
 
којим
 
би
 
немачким
 
књигама
 
могли
 
наћи
 
озбиљних
 
података
 
о
 
овим
 
тешким
 
питањима
.
Тако
 
се
 
деси
,
да
 
сам
 
 ја
 
учинио
 
услугу
 
и
 
самим
 
Словенима
,
којима
 
 је
 
 један
 
такав
 
критички
 
резиме
 
заиста
 
оскудевао
.
Г
.
Стојан
 
Новаковић
,
тада
 
министар
 
просвете
 
у
 
Србији
,
 један
 
од
 
наших
 
најспремнијих
 
другова
,
превео
 
 је
 
то
 
моје
 
делце
,
и
 
одштампао
 
у
 
Просветном
 
Гласнику
,
бр
. 1.
год
. 1883.
Овај
 
 је
 
превод
 
прештампан
 
у
 
листу
Slovinac,
који
 
тада
 
излазаше
 
у
 
Дубровнику
.
С
 
друге
 
стране
,
одлични
 
слависта
,
г
.
Поливка
 
учинио
 
ми
 
 је
 
част
 
својим
 
преводом
 
на
 
чешки
 
моје
 Esquisse
у
Sbornik Slovanský,
који
 
 је
 
уређивао
 
пок 
.
В
.
Едвард
 
Јелинек 
,
год
. 1883 (
бр
. 8
и
9).
Он
 
 је
 
своме
 
преводу
 
додао
 
интересантне
 
белешчице
.
Доцније
 
 је
,
трудом
 
г
.
Горницког
,
професора
 
гимназије
 
у
 
Пензи
,
изашло
 
и
 
 једно
 
руско
 
издање
 
у
 
Филологическіе
 
запискъі
 (
Воронежь
, 1898).
Уз
 
то
 
и
 
најодлучније
 
слависте
 
Ралстон
 
у
Athenaeum (8.
април
, 1882)
Јагић
 
у
Archiv fur slav.Philol. (
т
. VI,
стр
. 318) Beaudouin de Courtenay
у
 
Журналь
 
Мин
.
Нар
.
Просвіъщен
(
март
,1882)
беху
 
примили
 
тај
 
мој
 
скромни
 
покушај
 
с
 
таквом
 
симпатијом
,
која
 
ме
 
 је
 
нагнала
,
да
 
га
 
се
 
поново
 
латим
 
и
 
проширим
.
На
 
 жалост
 
потребе
 
мојих
 
лекција
 
на
Collège de France
дуго
 
суморале
 
моју
 
пажњу
 
одвлачити
 
на
 
друге
 
предмете
.
Прва
 
 је
 
дужност
 
професора
 
да
 
обучава
.
Он
 
нема
 
права
 
даље
 
развијати
 
научне
 
проблеме
 
све
 
док 
 
не
 
задовољи
 
прве
 
потребе
 
својих
 
ученика
.
Тек 
1895.
год
.
могао
 
сам
 
посветити
 
два
 
семестра
 
излагању
 
словенске
 
митологије
.
Ове
 
лекције
 
брижљиво
 
прегледане
,
штампане
 
су
 
као
 
расправе
 
од
1896.
год
.
у
Revue de l'Histoire des Religions.
Три
 
најважније
 
лекције
 
засебно
 
су
 
одштампане
. (
Покушај
 
о
 
Перуну
 
и
 
св
.
Илији
;
о
 
Световиду
 
и
 
боговима
 
на
 
свршетак 
 
вид
,
о
 
цару
 
Трајану
 
у
 
словенској
 
Митологији
.)[3]
Две
 
су
 
читане
 
и
 
у
 
Академији
 
Натписа
,
која
 
се
 
заинтересовала
 
за
 
новине
 
у
 
овим
 
студијама
.
Прикупљајући
 
у
 
ову
 
 једну
 
књигу
 
све
 
те
 
радове
 
дугог
 
стрпљења
,
не
 
кријем
,
да
 
видим
 
све
 
чиме
 
оскудевају
,
да
 
би
 
се
 
подигао
 
 један
 
дефинитиван
 
монумент
...
Тај
 
монумент
 
није
 
 још
 
нико
 
подигао
;
и
 
 ја
 
сумњам
 
да
 
ће
 
он
 
икада
 
моћи
 
и
 
постојати
.
Ни
 
најмање
 
се
 
не
 
можемо
 
надати
,
да
 
ћемо
 
за
 
Словене
 
имати
 
онакве
 
радове
,
какве
 
 је
 
у
 
нашем
 
веку
 
имала
 
митологија
:
Индуса
,
Грка
,
Латина
,
Келта
 
или
 
Германа
.
Грађа
 
 је
 
врло
 
ретка
,
а
 
писани
 
или
 
неми
 
споменици
 
ни
 
по
 
коју
 
цену
 
се
 
не
 
би
 
могли
 
заменити
 
хипотезама
.II
Од
 
када
 
 је
 
млади
 
руски
 
научник 
 
Кајсаров
 
објавио
 
у
 
Гетингену
1803.
своје
 
дело
: Versucheiner slavischen Mythologie in alphabetischer Ordnung,[4]
изашло
 
 је
 
на
 
свет
 
много
 
радова
 
о
 
словенској
 
митологији
.
Ово
 
дело
 
привуче
 
пажњу
 
Добровског
,
који
 
му
 
посвети
 
 једну
 
критичку
 
студију
 
у
 
 једној
 
свесци
 
разноврсне
 
садржине
Slavin-
а
(
друго
 
изд
.
стр
. 263.
и
 
даље
).
Ни
 
сам
 
Добровски
 
није
 
био
 
верзиран
 
у
 
том
 
питању
;
али
 
оним
 
критичким
 
оком
,
које
 
га
 
карактерише
,
он
 
 је
 
и
 
Кајсарова
 
и
 
његове
 
наследнике
 
ставио
 
на
 
опрезу
 
од
 
какве
 
варљиве
 
тенденције
 
људске
 
лености
. "
Саветујем
 
будућим
 
митолозима
,
вели
 
он
,
да
 
се
 
не
 
ослањају
 
на
 
позније
 
писце
,
већ
 
да
 
уза
 
сваки
 
чланак 
 
наводе
 
најстарије
 
споменике
."
На
 
 жалост
,
ми
 
имамо
 
врло
 
мало
 
ових
 
старих
 
споменика
.
Што
 
се
 
мене
 
тиче
,
мислим
,
да
 
сам
 
свуда
 
следовао
 
савету
 
овога
 
првосвештеника
 
славистике
.
Сматрао
 
сам
 
за
 
дужност
 
да
 
поново
 
прочитам
 
у
 
оригиналу
 
све
 
латинске
,
грчке
 
или
 
словенске
 
писане
 
споменике
,
који
 
се
 
односе
 
на
 
предмет
 
ових
 
студија
.
Држим
,
да
 
сам
 
узгред
 
открио
 
и
 
неколико
 
детаља
,
који
 
мојим
 
претходницима
 
беху
 
умакли
.
Па
 
сам
 
тако
 
исто
 
себи
 
допустио
 
да
 
изнесем
 
и
 
неколико
 
нових
 
хипотеза
.
Осим
 
студије
 
о
 
Кајсарову
,
Добровски
 
није
 
имао
 
прилике
,
да
 
се
 
бави
 
словенском
 
митологијом
.
Она
 
 је
 
морала
 
привући
 
пажњу
 
Шафарикову
.
Осим
 
његових
 
радова
 
о
 
Русаљкама
,
Сварогу
,
и
,
на
 
 жалост
,
расправе
 
о
 
Црнобогу
 
бамбершком
,
која
 
 је
 
поново
 
штампана
 
у
III
св
.
целокупних
 
дела
 
његових
Sebran
й
spisy (
Праг
, 1865.),
он
 
 је
 
саставио
 
of 00

Leave a Comment

You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...
You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...