KIT PLUS POUR SPA À SKIMMERen utilisation hors familiale ou privée (sauf version Classic)
Lorsque l’utilisation d’un spa est autre qu’à usage privé ou familial, nous con-seillons un spa à goulotte périmétrique de débordement avec bac tampon etmachinerie adaptés.En tout état de cause, si le spa est en version skimmer et que son utilisationn’est pas destinée à un usage familial ou privé, il est prévu un appareillage dé-nommé KIT PLUS POUR SPA A SKIMMER comprenant :• Un meuble en Red Cedar intégrant un groupe de filtration avec pompe derecyclage équipée d’un pré filtre débit 6 m3/h, un filtre à sable cuve polyéthy-lène haute densité Ø 350 mm charge de sable 35 kg pression de service 2 bars – débit 6 m3/h avec vanne 6 voies, manomètre avec témoin avertisseur, vanne1⁄4 de tour pour prélèvement échantillon d’eau (contrôle qualité) et compteurd’eau sur remplissage. Il vous appartiendra de connecter le kit a une arrivéed’eau froide et de le raccorder en Ø 40 via les eaux usées. Il ne sera pas livréde meuble bois en Red Cedar dans les versions encastrables.• Remplacement du blower par une turbine à air à cage d’écureuil.
KIT PLUS FOR SKIMMER RANGEand for a use except family or private (except in Classic version).
When the use of a spa is other than of private or family use, we advise a spa withperimetric overflow gutter with buffer tank and machinery.In any event, if the spa is in skimmer version and that its use is not intended for afamily or private use, it is envisaged an equipment called “KIT PLUS FOR SKIMMERSPA” including:• A piece of furniture in Red Cedar integrating a group of filtration with pump of recycling equipped with a pre filter flow 6 m3/h, a filter sand ferments polyethylenehigh density Ø 350 mm charges of sand 35 kg -operating pressure 2 bars - flow 6m3/h with valve 6 ways, pressure gauge with witness warning signal, valve 1⁄4 of turn for sample taking away of water (quality control) and water meter on filling. Itwill rest with to you to connect the kit to a cold water arrival and to connect it in Ø40 via worn water • Replacement of the blower by a turbine with air with squirrel-cage.
HYGIÈNE - SÉCURITÉ -
HYGIENE & SAFETY
Les injecteurs Inox
Directement issu de la technologie et du savoir-faire en thalassothérapie SOMETHY, l’injecteur
inox
est l’émission d’air ou d’eau qui vous garantit
efficacité
et précision de massage tout en préservantla longévité de la coque acrylique de votre spa. Installé sans partie saillante (dépassement de moinsde +/- 1,5 mm) il est confortable et confère à l’équipement de la coque, notamment sur les versionsSanté équipées à 100 % d’injecteurs inox, une durabilité très appréciée des professionnels dont lesspas sont très fréquentés. Il sera la terminaison parfaite d’une canalisation facilement nettoyable et
décontaminable
.
Stainless steel injectors
Directly resulting from SOMETHY technology and its knowledge in thalassotherapy, the
Stainlesssteel
injector is the emission of air or water which guarantees
effectiveness
and precision of mas-sage to you while preserving the longevity of the acrylic shell of your spa. Installed without projecting member (going beyond of +/- 1.5 mm), it is comfortable and confers on the equipment of the shell,in particular on the versions «Santé» equipped to 100 % with stainless injectors, a very appreciated durability of the professionals whose spas are very attended. It will be the perfect termination of adrain easily cleanable and
desinfectable
.
Large skimmer d’aspiration ou goulotte périmétrique de débordementpermettant une captation parfaite des macromolécules en suspensiondans le bain, ils sont les maillons d’entrée de votre chaîne de traitementde l’eau.
A wide suction skimmer or a perimeter overflow gutter for full capture of the macromolecules suspended in the water are the first linksin your chain of water treatment.
36
Qu’il s’agisse des micro-injec-teurs ou des buses dynamiques,nos ingénieurs veillent à limiterles dépôts dans les canalisations.Chaque périphérique est doncsoigneusement étudié afin d’ob-tenir une sécurité maximale.
Whether they are dealing withmicro-injectors or spray nozzles,our engineers do their utmostto prevent deposits clogging the ducts. Each of the featuresis carefully studied to producemaximum security.
LE + DÉSINFECTION
Issus de l’activité médicale de SOMETHY, tous les spas de lagamme bénéficient d’une hygiène accrue par adjonction pardosette de produit bactéricide
SOMBACT+
. Cette dose debactéricide et détergent puissant, répondant aux normes envigueur dans tous les centres hospitaliers, vous garantit unehygiène accrue et optimise le netttoyage et la décontamina-tion des canalisations (biofilm) lors de l’utilisation de votreéquipement et dans le cadre du protocole de traitementrecommandé.
IMPORTANT / À NOTER
Les bassins SOMETHY/AQUAMARINE bénéficient d’un sys-tème de tubage tout à fait particulier : en effet, chacundes périphériques d’émission (buses orientables oumicro-injecteurs) est tubé individuellement à l’aide detuyauterie pression.L’eau du bassin doit également être prise en charge«chimiquement» par les divers produits d’entretien pré-conisés par SOMETHY/AQUAMARINE : Kit d’analyses,chlore, pastilles de brome,etc... pH minus ou pH plus.Une analyse régulière permet de conserver à votre eaude baignade sa clarté et les qualités bactéricides indis-pensables à votre santé.
THE + DISINFECTION
Stemming from the medical activity of SOMETHY, all the spasof the range benefit from a hygiene increased by addition by dosette of bactericidal product
SOMBACT+
.This dose of bactericide and powerful cleaner, answering thestandard current in all the hospital complexes, guarantees youan optimal hygiene during the use of your equipment withinthe protocol of recommended treatment.
IMPORTANT / PLEASE NOTE
SOMETHY/AQUAMARINE pools have a special piping sys-tem: each of the output features (swivelling nozzles and micro-injectors) is individually piped with pressure hosing. The bath water must also be dealt with "chemically" using the maintenance products recommended by SOMETHY/AQUAMARINE: Analysis kit,chlorine, brome tablets, etc... pH increase or reduction.Regular analysis will help preserve clear bathwater and provide the bactericide essential for your health.
Leave a Comment