P. 1
Apostila de comunicação técnica - português.

Apostila de comunicação técnica - português.

Ratings: (0)|Views: 31 |Likes:
PRIMEIRA PARTE – ESTUDO E PRODUÇÃO TEXTUAL............................................ 03
1. Texto técnico e texto literário: semelhanças e diferenças.............................. 05
2. Três tipos de redação:DISSERTAÇÃO, DESCRIÇÃO E NARRAÇÃO....................... 06
2.1 Narração.......................................................................................... 07
2.2 Descrição.......................................................................................... 08
2.3 Dissertação ....................................................................................... 09
3. Elementos e estrutura do texto DISSERTATIVO............................................. 15
3.1 Elementos do texto dissertativo............................................................. 15
3.2 Recursos lógico-explicativos.................................................................. 21
3.2 Outra forma de estruturação do texto: a PONTUAÇÃO.................................. 26
4. Argumentação..................................................................................... 34
4.1 Aargumentação causal – o(s) porquê(s).................................................... 35
4.2 Problemas de Argumentação................................................................... 37
4.3. Coerência e Coesão............................................................................. 41
4.3.1 Coerência (e incoerência).................................................................... 41
4.3.2 Coesão............................................................................................45
5. ALGUMAS DIFICULDADES MAIS FREQÜENTES DA LÍNGUA PORTUGUESA................. 54
5.1 Tópicos específicos............................................................................... 54
5.2. Concordância verbal............................................................................ 59
5.3. Crase............................................................................................... 68
SEGUNDA PARTE – CORRESPONDÊNCIA COMERCIAL E OFICIAL............................... 76
1. Carta comercial..................................................................................... 77
2. Ofício .................................................................................................83
3. Curriculum Vitae................................................................................... 86
4. Requerimento....................................................................................... 88
5. Memorando.......................................................................................... 91
6. Ata..................................................................................................... 93
6. 1 Componentes de uma ata...................................................................... 94
6. 2 Algumas recomendações para a feitura da ata.............................................94
TERCEIRA PARTE – ELABORAÇÃO DE PROJETOS................................................. 97
QUARTA PARTE - O RELATÓRIO E O TRABALHO ACADÊMICO-CIENTÍFICO...................105
PRIMEIRA PARTE – ESTUDO E PRODUÇÃO TEXTUAL............................................ 03
1. Texto técnico e texto literário: semelhanças e diferenças.............................. 05
2. Três tipos de redação:DISSERTAÇÃO, DESCRIÇÃO E NARRAÇÃO....................... 06
2.1 Narração.......................................................................................... 07
2.2 Descrição.......................................................................................... 08
2.3 Dissertação ....................................................................................... 09
3. Elementos e estrutura do texto DISSERTATIVO............................................. 15
3.1 Elementos do texto dissertativo............................................................. 15
3.2 Recursos lógico-explicativos.................................................................. 21
3.2 Outra forma de estruturação do texto: a PONTUAÇÃO.................................. 26
4. Argumentação..................................................................................... 34
4.1 Aargumentação causal – o(s) porquê(s).................................................... 35
4.2 Problemas de Argumentação................................................................... 37
4.3. Coerência e Coesão............................................................................. 41
4.3.1 Coerência (e incoerência).................................................................... 41
4.3.2 Coesão............................................................................................45
5. ALGUMAS DIFICULDADES MAIS FREQÜENTES DA LÍNGUA PORTUGUESA................. 54
5.1 Tópicos específicos............................................................................... 54
5.2. Concordância verbal............................................................................ 59
5.3. Crase............................................................................................... 68
SEGUNDA PARTE – CORRESPONDÊNCIA COMERCIAL E OFICIAL............................... 76
1. Carta comercial..................................................................................... 77
2. Ofício .................................................................................................83
3. Curriculum Vitae................................................................................... 86
4. Requerimento....................................................................................... 88
5. Memorando.......................................................................................... 91
6. Ata..................................................................................................... 93
6. 1 Componentes de uma ata...................................................................... 94
6. 2 Algumas recomendações para a feitura da ata.............................................94
TERCEIRA PARTE – ELABORAÇÃO DE PROJETOS................................................. 97
QUARTA PARTE - O RELATÓRIO E O TRABALHO ACADÊMICO-CIENTÍFICO...................105

More info:

Categories:Types, School Work
Published by: Vitória Rezende Lopes on Aug 20, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

11/03/2013

pdf

text

original

 
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃOSECRETARIA DE EDUCAÇÃO MÉDIA E TECNOLÓGICACENTRO FEDERAL DE EDUCAÇÃO TECNOLÓGICA DE SANTA CATARINAUNIDADE DE ENSINO DE ARARANGUÁCOMUNICAÇÃO TÉCNICAPROF. OLIVIER ALLAIN
APOSTILA DE COMUNICAÇÃO TÉCNICA - PORTUGUÊS
Prof. OLIVIER ALLAIN
ARARANGUÁJULHO / 2008
1
 
SUMÁRIO
PRIMEIRA PARTE – ESTUDO E PRODUÇÃO TEXTUAL............................................031. Texto técnico e texto literário: semelhanças e diferenças..............................052. Três tipos de redação
:
DISSERTAÇÃO, DESCRIÇÃO E NARRAÇÃO.......................
06
2.1 Narração..........................................................................................072.2 Descrição..........................................................................................082.3 Dissertação .......................................................................................093. Elementos e estrutura do texto DISSERTATIVO............................................. 153.1 Elementos do texto dissertativo.............................................................153.2 Recursos lógico-explicativos..................................................................213.2 Outra forma de estruturação do texto: a PONTUAÇÃO..................................264. Argumentação.....................................................................................344.1
 
A argumentação causal o(s) porquê(s)....................................................354.2 Problemas de Argumentação...................................................................374.3. Coerência e Coesão.............................................................................414.3.1 Coerência (e incoerência)....................................................................414.3.2 Coesão............................................................................................455. ALGUMAS DIFICULDADES MAIS FREQÜENTES DA LÍNGUA PORTUGUESA.................545.1 Tópicos específicos...............................................................................545.2. Concordância verbal............................................................................595.3. Crase...............................................................................................68SEGUNDA PARTE – CORRESPONDÊNCIA COMERCIAL E OFICIAL...............................761. Carta comercial.....................................................................................772. Ofício .................................................................................................833. Curriculum Vitae...................................................................................864. Requerimento.......................................................................................885. Memorando..........................................................................................916. Ata.....................................................................................................936. 1 Componentes de uma ata......................................................................946. 2 Algumas recomendações para a feitura da ata.............................................94TERCEIRA PARTE – ELABORAÇÃO DE PROJETOS.................................................97QUARTA PARTE - O RELATÓRIO E O TRABALHO ACADÊMICO-CIENTÍFICO...................105
2
 
PRIMEIRA PARTE – ESTUDO E PRODU
ÇÃO
TEXTUAL
Introdução – A tecelagem do texto.
Uma das imagens mais usadas para definir o
texto
é a do
tecido
. Assim, pode-se dizerque o autor de qualquer tipo de texto tece, com palavras e sinais gráficos, uma espécie detrama.Esse tecido não se compõe de uma só linha, de um só processo. Ele precisa de vários tiposde palavras com fuões diversas, bem como de rios tipos de sinais gráficos (letras,pontuação, apresentação...): para ligar idéias entre si, para relatar fatos ocorridos, descreverobjetos e processos, etc. Precisa, ainda, em outro nível, de diferentes processos de produçãoanteriores e posteriores à sua realização: associação de idéias, reflexão, corte de elementos,acréscimo de tecido, etc. Escrever é, também, cortar palavras, pois cada escolha representa odescarte de outras possíveis, com várias conseqüências semânticas e, muitas vezes, morais epolíticas.Vamos começar distinguindo dois gêneros textuais geralmente opostos por seguiremregras (ou liberdades) diversas: o texto cnico e o texto literio. Em seguida, nosdebruçaremos sobre as formas narrativa, descritiva e dissertativa, bem como sobre a coerência ea coesão textual. Também abordaremos aspectos gramaticais do texto e os vários modelos dedocumentos técnico-científicos e de redação oficial e comercial. Estudaremos aqui algunstópicos de gramática mais problemáticos, porém os conteúdos poderão variar em função dasnecessidades encontradas nos textos dos alunos.Mas é preciso ressaltar ainda que a compreensão do texto não depende apenas dequestões técnicas, mas implica “uma inserção cultural do leitor”, como diz Hélio Consolaro notexto a seguir, que vamos ler:
Para compreender um texto
A má compreensão de um texto pode ter suas causas detectadas. O professor emsala de aula pode ajudar um aluno com problemas no entendimento do material lidofornecendo-lhe subsídios ou o próprio leitor, autodidata, pode superar as dificuldades sefizer consultas, recorrer a outras fontes.Eis algumas das causas:1 - O leitor não conhece os recursos lingüísticos utilizados, uma regência verbal.Exemplo: "O discurso do governador foi de encontro às reivindicações dos grevistas". Oleitor precisa saber que "ir ao encontro de" quer dizer concordar; "ir de encontro a" tem osentido de discordar, confrontar. Então, o governador frustrou os grevistas;2 - O leitor não compartilha com o produtor do texto o conhecimento de mundo, por issose faz necessário esclarecer todas as referências históricas, geográficas, mitológicas,literárias, como as palavras desconhecidas. Exemplo: "... assim como Zeus humano, o
3

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->