You are on page 1of 199

Ž‘‘ˆ‰‘Š€Ÿ €Š€„…ŒˆŸ €“Š

‘ˆˆ‘ŠŽ… Ž’„…‹…ˆ…
ˆ‘’ˆ’“’ Œ€’…Œ€’ˆŠˆ ¨¬. ‘. ‹. ‘ŽŽ‹…‚€

‘. C. Š“’€’…‹€„‡…

RUSSIAN −→ ENGLISH
IN WRITING
C®¢¥âë
í¯¨§®¤¨ç¥áª®¬ã ¯¥à¥¢®¤ç¨ªã

ˆ§¤ ­¨¥ ç¥â¢¥à⮥,
¨á¯à ¢«¥­­®¥ ¨ ¤®¯®«­¥­­®¥

®¢®á¨¡¨àáª
ˆ§¤ â¥«ìá⢮ ˆ­áâ¨âãâ  ¬ â¥¬ â¨ª¨
2000
“„Š 51:800.61
Š 81.2{7
Š95

Šãâ â¥« ¤§¥ ‘. ‘.
Russian → English in Writing: ‘®¢¥âë í¯¨§®¤¨ç¥áª®¬ã
¯¥à¥¢®¤ç¨ªã. | 4-¥ ¨§¤., ¨á¯à. ¨ ¤®¯. | ®¢®á¨¡¨àáª: ˆ§¤-¢®
ˆ­-â  ¬ â¥¬ â¨ª¨, 2000. | iv+195 á.

ISBN 5{86134{084{6.

‘®¡à ­ë ¯à ªâ¨ç¥áª¨¥ ४®¬¥­¤ æ¨¨ ¯® ¯¥à¥¢®¤ã ­ ãç­ëå à -


¡®â ­   ­£«¨©áª¨© ï§ëª. à¥¤áâ ¢«¥­ë £à ¬¬ â¨ç¥áª¨¥ ¨ á⨫¨áâ¨-
ç¥áª¨¥ 㪠§ ­¨ï ¢ë¤ îé¨åáï «¨­£¢¨á⮢ ƒ. ” ã«¥à , .  âਤ¦ ,
. Š¢¥ઠ ¨ ¤à. ¨ ᮢ¥âë  ­£«®ï§ëç­ëå ¬ â¥¬ â¨ª®¢ ‘. ƒ®ã«¤ ,
. • «¬®è  ¨ . • ©¥¬ .
‚ 㤮¡­®© â ¡«¨ç­®© ä®à¬¥ ¯®¬¥é¥­ë ­¥®¡å®¤¨¬ë¥ ¤«ï ¯à®ä¨-
« ªâ¨ª¨ ®è¨¡®ª á¯à ¢®ç­ë¥ ¬ â¥à¨ «ë ¯® ­ ãç­ë¬ ª®««®ª æ¨ï¬,
⨯¨ç­ë¬ £« £®«ì­ë¬ ã¯à ¢«¥­¨ï¬, ¯ã­ªâã æ¨¨ ¨ â. ¯. ˆ¬¥¥âáï ¯®-
¤à®¡­ë© ¯à¥¤¬¥â­ë© 㪠§ â¥«ì. ‚ ­ áâ®ï饬 4-¬ ¨§¤ ­¨¨ ­¥¬­®£®
à áè¨à¥­ £à ¬¬ â¨ç¥áª¨© à §¤¥«, ¨á¯à ¢«¥­ë § ¬¥ç¥­­ë¥ ­¥â®ç­®-
áâ¨.
Š­¨£  ¡ã¤¥â ¯®«¥§­  ¨­â¥à¥áãî騬áï  ­£«¨©áª®© £à ¬¬ â¨ª®©
¨ â¥å­¨ª®© ­ ãç­®£® ¯¥à¥¢®¤ .
¨¡«¨®£à.: 103.

Š 1602080000 −12
Ÿ82(03)−2000 ¥§ ®¡ê.

ISBN 5{86134{084{6 c
° Šãâ â¥« ¤§¥ ‘. ‘., 2000
c
° ˆ­áâ¨âãâ ¬ â¥¬ â¨ª¨
¨¬. ‘. ‹. ‘®¡®«¥¢  ‘Ž €, 2000
—¨â â¥«î,
with compassion and hope
ƒ« ¢  1
Š®¬ã  ¤à¥á®¢ ­ë í⨠ᮢ¥âë?

\Advice is seldom welcome...."


Earl of Chester eld
ý...ªâ® á«ãè ¥â ᮢ¥â , â®â ¬ã¤àþ.
à¨âç¨, £«. 12:15
ˆ§ § £®«®¢ª  ¢¨¤­®: í¯¨§®¤¨ç¥áª®¬ã ¯¥à¥¢®¤ç¨ªã á àãá᪮£®
ï§ëª  ­   ­£«¨©áª¨©, ¯à¨ç¥¬ à¥çì ¨¤¥â ® ¯¨á쬥­­®¬ ¯¥à¥¢®¤¥. ®-
«¥¥ £«ã¡®ª¨©  ­ «¨§ â¨âã«ì­®© áâà ­¨æë ¬®¦¥â ­ ¢¥á⨠­  ¬ëá«ì,
çâ® ª­¨£  ®à¨¥­â¨à®¢ ­  ­  ¯à®¡«¥¬ë ­ ãç­®£®, ¨ ¢ ®á®¡¥­­®áâ¨
¬ â¥¬ â¨ç¥áª®£®, ¯¥à¥¢®¤ . …é¥ ®¤­® ¢ ¦­®¥ ­ ¡«î¤¥­¨¥, ¨ ¥£® â®-
¦¥ ®âç á⨠¯®¤áª §ë¢ ¥â § £®«®¢®ª, ‚ë | ç¨â â¥«ì íâ¨å áâப |
¢« ¤¥¥â¥ àãá᪨¬ ï§ëª®¬.
…᫨ ‚ è¨¬ த­ë¬ ï§ëª®¬ ¢á¥ ¦¥ ï¥âáï  ­£«¨©áª¨© |
®â«®¦¨â¥ ¤«ï ­ ç «  ¢ áâ®à®­ã í⨠«¨á⪨ ¨ ®¡à â¨â¥áì ¯à¥¦¤¥
¢á¥£® ª ­ ¯¨á ­­ë¬ ᯥ樠«ì­® ¤«ï ‚ á à㪮¢®¤á⢠¬.
Œ â¥¬ â¨ªã, ¢ ç áâ­®áâ¨, á⮨⠮§­ ª®¬¨âìáï á ­¥¡®«ì让 ¡à®-
èîன S. H. Gould, A Manual for Translators of Mathematical Rus-
sian.  §¢ ­­ ï ª­¨¦¥çª  ॣã«ïà­® ¯¥à¥¨§¤ ¥âáï €¬¥à¨ª ­áª¨¬
¬ â¥¬ â¨ç¥áª¨¬ ®¡é¥á⢮¬ ¨ ¤®áâ â®ç­® ¤®áâ㯭 .
‘®¡à ­­ë¥ ­¨¦¥ § ¬¥ç ­¨ï, ­ ¡«î¤¥­¨ï ¨ ४®¬¥­¤ æ¨¨  ¤à¥-
ᮢ ­ë ¢ ¯¥à¢ãî ®ç¥à¥¤ì ⥬, ªâ® ã稫  ­£«¨©áª¨© ª ª ­¥à®¤­®©
ï§ëª ¨ ®¢« ¤¥« ¨¬ ­ á⮫쪮, çâ® ¯®¤ã¬ë¢ ¥â ® ¯¥à¥¢®¤¥ ­  ­¥£®
(®ç¥à¥¤­®©) ­ ãç­®© à ¡®âë.
à®¢¥àì⥠ᥡï.
‚ ¬ ¡¥á¯®«¥§­ë ¯à¨¢®¤¨¬ë¥ ­¨¦¥ ४®¬¥­¤ æ¨¨ ¢ á«¥¤ãîé¨å
á«ãç ïå.
2 ƒ«. 1. Š®¬ã  ¤à¥á®¢ ­ë í⨠ᮢ¥âë?
( ) à¨ ¯¥à¥¢®¤¥ § £®«®¢ª  í⮩ ¡à®èîàë ¨§ ᯨ᪠:
advice, advices, advise, advises, soviets
‚ë ¢ë¡à «¨ á«®¢® soviets.
(¡) à¨ ¯à®á¬®âॠ¯à¨«®¦¥­¨© (Appendices 2 and 3) ‚ë ­¥ ®¡-
­ à㦨«¨ ­¨ ®¤­®£® ­¥§­ ª®¬®£® ¤«ï ᥡï á«®¢  ¨«¨ ¢ëà ¦¥­¨ï.
(¢) ‚ë ¬®¦¥â¥ ¢ë᪠§ âì ¬®â¨¢¨à®¢ ­­®¥ á㦤¥­¨¥ ® ¤®¯ãáâ¨-
¬®á⨠ª ¦¤®© ¨§ á«¥¤ãîé¨å äà §:
an operator's pair an operator pair
Assuming A , prove B . On assuming A , prove B .
Obtain 1 = 0 from (1.1). Obtain from (1.1) that 1 = 0.
Stupidity implies The stupidity implies
obstinacy. a certain obstinacy.
quiet satisfaction profound satisfaction
Require solving (2.5). Require that (2.5) be solved.
6 divides by 3. 6 is divisible by 3.
the great scholar's the scholar's great
contribution contribution
Banach's Theorem the Banach Theorem
Unless the contrary is Unless otherwise
stated, F = R. stated, F = R.
’¥áâ (¢) ¬®¦­® ¨á¯®«ì§®¢ âì ¨ ¤«ï ª®«¨ç¥á⢥­­®© (å®âï ¨ £àã-
¡®©) ®æ¥­ª¨ ⥪ã饣® á®áâ®ï­¨ï ‚ è¨å ï§ëª®¢ëå ¯®§­ ­¨©.
Žá­®¢®© ¤«ï ­ áâ®ï饩 ª­¨£¨ ¯®á«ã¦¨« ¥¥ ¯¥à¢ë© ¢ à¨ ­â Rus-
sian → English in Mathematics. ‘®¢¥âë í¯¨§®¤¨ç¥áª®¬ã ¯¥à¥¢®¤ç¨-
ªã, ¢ë襤訩 ¢ ᢥ⠢ 1991 £. ­¥¡®«ì訬 â¨à ¦®¬ ¨  ¤à¥á®¢ ­­ë©,
£« ¢­ë¬ ®¡à §®¬, ¬ â¥¬ â¨ª ¬. ¥ ªæ¨ï ç¨â â¥«¥© (¯à®ï¢¨¢è ï-
áï ¯à¥¦¤¥ ¢á¥£® ¢ ¨å ¨­â¥à¥á¥) ¢ë§¢ «  ­¥®¡å®¤¨¬®áâì à áè¨à¨âì
à ¬ª¨ ¨§¤ ­¨ï.
‚ ¯à¥¤« £ ¥¬®¬ ¢ à¨ ­â¥ áãé¥á⢥­­® 㢥«¨ç¥­ à §¤¥«, âà ª-
âãî騩 âà㤭®á⨠¯¥à¥¢®¤ , ¯à®¨§¢¥¤¥­ë §­ ç¨â¥«ì­ë¥ ¤®¯®«­¥-
­¨ï á¯à ¢®ç­®£® ¬ â¥à¨ « , ãç¨â뢠î騥 ¨­â¥à¥áë ¯¥à¥¢®¤ç¨ª®¢
¥áâ¥á⢥­­®­ ãç­®© «¨â¥à âãàë, ¨á¯à ¢«¥­ë § ¬¥ç¥­­ë¥ ­¥¤®ç¥âë.
¨¦¥ æ¨â¨àãîâáï ­¥ª®â®àë¥ ¨§ ¨áâ®ç­¨ª®¢ ¯à¨¢®¤¨¬ëå ᢥ¤¥­¨©
(ᯨ᮪ ®á­®¢­ëå ¨§ ¨á¯®«ì§®¢ ­­ëå á®ç¨­¥­¨© ¯®¬¥é¥­ ¢ ª®­æ¥
ª­¨£¨). ®«­ë© ¯¥à¥ç¥­ì § ¨¬á⢮¢ ­¨© ¯à®áâ® ­¥¢®§¬®¦¥­.
ƒ«. 1. Š®¬ã  ¤à¥á®¢ ­ë í⨠ᮢ¥âë? 3
 §ã¬¥¥âáï,  ¢â®à ¯à¨­¨¬ ¥â ­  á¥¡ï ¯®«­ãî ¨ ¥¤¨­®«¨ç­ãî
®â¢¥âá⢥­­®áâì §  ª ¦¤ãî ¨§ ®è¨¡®ª ¨ £«ã¯®á⥩, ¯à®ªà ¢è¨åáï
¢ ¨§«®¦¥­¨¥ ¨ ¢á¥ ¥é¥ á®åà ­¨¢è¨åáï ¢ ­¥¬, ¨ ¢ â® ¦¥ ¢à¥¬ï ­¥
¯à¥â¥­¤ã¥â ­   ¢â®àá⢮ ­¨ ®¤­®£® ¨§ ¢¥à­ëå á㦤¥­¨©.
Žå®â  §  ¤¥ä¥ªâ ¬¨ ¯à®¤®«¦ ¥âáï 㦥 ¡®«¥¥ ¤¥áï⪠ «¥â. •®-
ç¥âáï ­ ¤¥ïâìáï, çâ® ª®«¨ç¥á⢮ ¢à ­ìï ­¥ ¢®§à á⠥⠮⠨§¤ ­¨ï
ª ¨§¤ ­¨î.
 ¯¨á âì ¡à®èîàã ® ¯¥à¥¢®¤¥ ४®¬¥­¤®¢ «¨ ¬­¥ ¬®¨ ¤àã§ìï.
¥§ ¨å ¯®¬®é¨, í­â㧨 §¬  ¨ ãç áâ¨ï ®­  ­¥ ¬®£«  ¡ëâì ­¨ á®áâ ¢-
«¥­ , ­¨ ¨§¤ ­ , ­¨ ¯¥à¥¨§¤ ­ .
„àã§ìï¬, ¯à¥¦­¨¬ ¨ ¡ã¤ã騬, ¯à¥¤­ §­ ç¥­  íâ  ª­¨¦¥çª !
ƒ« ¢  2
—â® ¯¥à¥¢®¤¨âì?

Š ç¥á⢮ ¯¥à¥¢®¤  § ¢¨á¨â ®â ¬­®£¨å ä ªâ®à®¢. ‚ ç áâ­®áâ¨,


®­® ¯à®¯®à樮­ «ì­® ‚ è¥¬ã §­ ­¨î ¯à¥¤¬¥â , ª®â®à®¬ã ¯®á¢ï饭
¯¥à¥¢®¤¨¬ë© ¬ â¥à¨ «, ¨ á⥯¥­¨ ‚ è¥£® ¢« ¤¥­¨ï  ­£«¨©áª¨¬ ï§ë-
ª®¬. ‚ â® ¦¥ ¢à¥¬ï ª ç¥á⢮ ¯¥à¥¢®¤  ®¡à â­® ¯à®¯®à樮­ «ì­®
‚ è¥© 㢥७­®á⨠¢ §­ ª®¬á⢥ á ¯à¥¤¬¥â®¬ ¨ ‚ è¥© ®æ¥­ª¥ ᮡ-
á⢥­­ëå ï§ëª®¢ëå ¯®§­ ­¨©. ‘. ƒ®ã«¤ ¢ ᢮¥© ª­¨£¥ ®â¬¥ç ¥â:
\A good translator of scienti c Russian must have three quali ca-
tions. In sharply increasing order of importance, these quali cations
are:
i) knowledge of Russian
ii) knowledge of English
iii) expert knowledge of some branch of science.
Thus the best translators of mathematical Russian are competent
mathematicians whose native language is English and whose knowl-
edge of Russian, in some cases at least, has been somewhat hastily
acquired."
’ ª¨¬ ®¡à §®¬,  ¢â®à | ‚ è ᮢ¥â稪 | ­¥ ¯à¨­ ¤«¥¦¨â ª á®­¬ã
\the best translators of mathematical (and scienti c) Russian." Žâ­î¤ì
­¥ ¨áª«î祭®, çâ® ‚ë â ª¦¥ ­¥ 㤮¢«¥â¢®àï¥â¥ ¢ëá訬 ¨§ áä®à¬ã-
«¨à®¢ ­­ëå âॡ®¢ ­¨©. â® ®¡áâ®ï⥫ìá⢮ ­¥®¡å®¤¨¬® ¯®¬­¨âì
¢á¥£¤ . ’¥¬ ¡®«¥¥ ¥£® á«¥¤ã¥â ¨¬¥âì ¢ ¢¨¤ã ¯à¨ à¥è¥­¨¨ ¢®¯à®á 
® ¯à¥¤¬¥â¥ ¯¥à¥¢®¤ .
‘⮨⠡à âìáï §  ¯¥à¥¢®¤ ᮡá⢥­­®© ­ ãç­®© à ¡®âë ¨«¨ ¬ -
â¥à¨ «  ¯® ¡«¨§ª®© ⥬ â¨ª¥. à¨ í⮬ «ãçè¥ ­¥¤®®æ¥­¨âì, 祬
ƒ«. 2. —â® ¯¥à¥¢®¤¨âì? 5
¯¥à¥®æ¥­¨âì ª ª ᢮¨ §­ ­¨ï ᯥ樠«ì­®© â¥à¬¨­®«®£¨¨, â ª ¨ ¢« -
¤¥­¨¥ «¥ªá¨ª®© ¨ ­®à¬ ¬¨  ­£«¨©áª®£® ï§ëª .
¥à¥¢®¤ à ¡®âë, ¡«¨§ª®© ª áä¥à¥ ‚ è¨å ­ ãç­ëå ¨­â¥à¥á®¢,
¯®á¨«ì­ ï ‚ ¬, ­® ®â­î¤ì ­¥ ¯à®áâ ï § ¤ ç . à¨áâã¯ ï ª ¥¥ à¥è¥-
­¨î, ¤¥©áâ¢ã©â¥ ¯à®ä¥áᨮ­ «ì­®.
à®ä¥áᨮ­ «¨§¬ ¯®¤à §ã¬¥¢ ¥â ã¬,   §­ ç¨â, ¢ë᮪ãî ªà¨â¨ç-
­®áâì, ¯à®ï¢«ïîéãîáï, ¯à¥¦¤¥ ¢á¥£®, ¢ á ¬®ªà¨â¨ç­®áâ¨. ®«¥§­®
®á®§­ âì, ¢ ç áâ­®áâ¨, çâ® ‚ë ï¥â¥áì ­¥ «ãç訬,   í¯¨§®¤¨ç¥-
᪨¬ ¯¥à¥¢®¤ç¨ª®¬. ‘â «® ¡ëâì, ‚ è¨ ï§ëª®¢ë¥ ­ ¢ëª¨ ¬®£ãâ ¡ëâì
(¨ ­ ¢¥à­ïª  ¢ ª ª®©-â® ¬¥à¥) ãâà ç¥­ë ¢® ¢à¥¬ï ¯à®áâ®ï.
Œ¥¦¤ã ⥬ ª ç¥á⢮ ‚ è¥£® ¯¥à¥¢®¤  ¡ã¤¥â ®æ¥­¨¢ âìáï ¯® ®¤-
­®© ­ ¨¡®«¥¥ £àã¡®© ®è¨¡ª¥. …¤¨­á⢥­­ ï ýà §¢¥á¨áâ ï ª«îª¢ þ
¨«¨ ýª®à®¢  ç¥à¥§ ïâìþ ¯¥à¥¢¥áïâ áâà ­¨æë ¤®¡à®â­®£® âà㤠.
ƒ« ¢­ë¥ ¨áâ®ç­¨ª¨ ®è¨¡®ª | ­¥¢¥¦¥á⢮, á ¬®¬­¥­¨¥ ¨ «¥-
­®áâì.
Š®­¥ç­®, ­ §¢ ­­ë¥ ª ç¥á⢠ ‚ ¬ ­¥ ᫨誮¬ ᨬ¯ â¨ç­ë. ‘«¥¤ã-
¥â ®á®§­ âì, çâ® ã í¯¨§®¤¨ç¥áª®£® ¯¥à¥¢®¤ç¨ª  ¨å ¯à®ï¢«¥­¨ï ç áâ®
§ ¢ã «¨à®¢ ­ë,   ¯®â®¬ã ¨ ­¥ ¯®¤¤ îâáï ¯®«­®¬ã á ¬®ª®­â஫î.
‘ª ¦¥¬, áªàëâë¬ ¯à¨§­ ª®¬ ­¥¢¥¦¥á⢠ á«ã¦¨â ¬­¥­¨¥ ® ª «ìª¨-
஢ ­¨¨ àãááª¨å ®¡à §æ®¢ ª ª ® ¢¥à­®¬ ¤à㣥 ¯¥à¥¢®¤ç¨ª  (¢­¥è­¥¥
ᢨ¤¥â¥«ìá⢮ | ¢®áª«¨æ ­¨¥: ýâ® ¨ ¯®-àãá᪨ â ª!þ).
‘ ¬®¬­¥­¨¥ ¯à®ï¢«ï¥âáï ¢ ã¡¥¦¤¥­­®á⨠¢ ⮬, çâ® ‚ è¨ ᮡ-
á⢥­­ë¥ ¨¤¥®¬®â®à­ë¥  ªâë | ­ ¤¥¦­ë© ¨­áâà㬥­â ª®­â஫ï.
„®áâ â®ç­® ‚ ¬ ¢¬¥áâ® ¯à®æ¥¤ãàë Spell-checker ¨«¨ ¥¥ ¡®«¥¥ ¤à¥¢-
­¨å íª¢¨¢ «¥­â®¢ (¯à®¢¥àª  á® á«®¢ à¥¬ ¨ â. ¯.) ¯à¨¬¥­¨âì â¥áâ
ý ¢â®¬ â¨§¬ ¡¥§¬®§£«®£® ¢®á¯à®¨§¢¥¤¥­¨ï á«®¢ þ (ýŠ ª ï ¯¨èã ­¥
¤ã¬ ï, â ª ¨ ¢¥à­®!þ), §­ ©â¥ | ‚ë £à¥è­ë.
Šà®¬¥ ¢á¥£®, ¨¬¥©â¥ ¢ ¢¨¤ã, çâ® á ¬®¬­¥­¨¥ (ã ¯¥à¥¢®¤ç¨ª  ¢®
¢á类¬ á«ãç ¥) ।ª® ®¡å®¤¨âáï ¡¥§ ­¥¢¥¦¥á⢠ ¨ ­¨ª®£¤  ¡¥§ «¥­¨.
à¨­æ¨¯ ý᪮«ìª® à § 㢨¤¨èì ¥£®, á⮫쪮 à § ¥£® ¨ ã¡¥©þ å®-
à®è® ¢á¯®¬¨­ âì ¯à¨ á⮫ª­®¢¥­¨¨ á ª ¢¥à§­ë¬ ¢®¯à®á®¬. Š ¦¤®¥
‚ è¥ ª®«¥¡ ­¨¥ ¯® ¯®¢®¤ã â®ç­®á⨠¢ë¡®à  ⮣® ¨«¨ ¨­®£® á«®¢ ,
à ¢­® ª ª £à ¬¬ â¨ç¥áª®©, ¯ã­ªâã æ¨®­­®© ¨«¨ ¤à㣮© ª®­áâàãª-
樨 ¤®«¦­® ¡ëâì ­¥¬¥¤«¥­­® «¨ª¢¨¤¨à®¢ ­® á ¬ë¬ ¯à¨­æ¨¯¨ «ì-
­ë¬, à¥è¨â¥«ì­ë¬ ¨ ¯®«­ë¬ ®¡à §®¬.
®¤¢¥à£ âì ᮬ­¥­¨î ᢮¨ (ç áâ® ¨««î§®à­ë¥ ¨ ¯®¢¥àå­®áâ­ë¥)
§­ ­¨ï | ®¡ëç­ë© ¤¥¢¨§ ¨§  àᥭ «  ãáâ ­®¢®ª 㬥«®£® ¯¥à¥¢®¤ç¨-
6 ƒ«. 2. —â® ¯¥à¥¢®¤¨âì?
ª . ˆ ¥é¥: ‚ ¬ ­ã¦­® §­ âì, çâ® ­ ¨¡®«¥¥ £àã¡ë¥ ¤¥ä¥ªâë ­ ãç­ëå
¯¥à¥¢®¤®¢ á¢ï§ ­ë á «¨­£¢¨áâ¨ç¥áª¨¬¨ à §«¨ç¨ï¬¨ àãá᪮£® ¨  ­-
£«¨©áª®£® ï§ëª®¢ ¨ á®áâ ¢«ïîâ âਠ£à㯯ë: ®è¨¡ª¨ ¢ à ááâ ­®¢ª¥
®¯à¥¤¥«¨â¥«¥©, ®è¨¡ª¨ ¢ à ¡®â¥ á £« £®« ¬¨ ¨ ®è¨¡ª¨ ¢ ¯®áâ஥­¨¨
á«®¦­ëå ¯à¥¤«®¦¥­¨©.
ˆâ ª, ‚ ¬ ­¥®¡å®¤¨¬®: ¯¥à¢®¥, ¤¥à¦ âì ¢ ¯ ¬ï⨠­ §¢ ­­ë¥ âà¨
¨áâ®ç­¨ª  (¨ âਠá®áâ ¢­ë¥ ç áâ¨) ¢®§¬®¦­ëå ᮫¥æ¨§¬®¢; ¢â®à®¥,
¤¥à¦ âìáï ®â ­¨å ¢ áâ®à®­¥; ­ ª®­¥æ, ­¥ á⮨⠧ ¡ë¢ âì ¨§¢¥áâ­®¥
¨§à¥ç¥­¨¥:
\It is dicult to decide whether translators are heroes or fools."
(P. Jennings)
ƒ« ¢  3
‚ è  £« ¢­ ï § ¤ ç  |
¯¥à¥¤ âì á®®¡é¥­¨¥

„«ï ¡ã¤ã饣®  ­£«®ï§ëç­®£® ç¨â â¥«ï ‚ è ¯¥à¥¢®¤ | ­¥ª®â®-


஥ á®ç¨­¥­¨¥, ¨¬¥î饥 ¢ ®¡é¥¬ áà ¢­¨â¥«ì­® ­¥§ ¢¨á¨¬ë© ®â ®à¨-
£¨­ «  áâ âãá. ‚ è ç¨â â¥«ì ¦¤¥â ­ ãç­®¥ á®®¡é¥­¨¥, ¨ १ã«ìâ â
‚ è¥£® âà㤠 ®­ ®æ¥­¨â ¯® ã஢­î ¤®å®¤ç¨¢®á⨠¨§«®¦¥­¨ï ¯à¥¤-
áâ ¢«ï¥¬ëå ¬ â¥à¨ «®¢. ‘ã஢ ï ¯à ¢¤  ¦¨§­¨ ¢ ⮬, çâ® ­¨ç⮦-
­®áâì ¯¥à¥¢®¤¨¬®£® ®¡¥á業¨¢ ¥â ‚ è âà㤠¨ ­¥ ¬®¦¥â ¡ëâì ¨á¯à ¢-
«¥­  ­¨ª ª¨¬¨ ᪮«ì 㣮¤­® ¢¨àâ㮧­ë¬¨ ãå¨é७¨ï¬¨ ¨ â®­ª®áâï-
¬.
¥á®¬­¥­­®, çâ® ‚ë ®âª ¦¥â¥áì ®â ¯¥à¥¢®¤  ¡¥áᮤ¥à¦ â¥«ì­®©
à ¡®âë ¨ ¢§ïâë© ‚ ¬¨ ¤«ï ¯¥à¥¢®¤  àãá᪨© ⥪áâ §­ ç¨¬. ‚ è 
£« ¢­ ï § ¤ ç  | ¯¥à¥¤ âì ¨¬¥î饥áï á®®¡é¥­¨¥. Š®­¥ç­®, ‚ è
¯¥à¥¢®¤ ®¯à¥¤¥«ï¥âáï ®à¨£¨­ «®¬. Ž¤­ ª® á®åà ­¥­¨¥ ç¨á«   ¡§ -
楢, ¯à¥¤«®¦¥­¨©, ¯à¨« £ â¥«ì­ëå ¨ â. ¯. ­¥ ï¥âáï ‚ è¥© æ¥-
«ìî.  ¢­ë¬ ®¡à §®¬, ‚ è ¯¥à¥¢®¤ | ­¥  à¥­  ¤«ï ¤¥¬®­áâà æ¨¨
‚ è¥£® ¨áªãáá⢠ ¢ ᯥ樠«ì­ëå £à ¬¬ â¨ç¥áª¨å ¨ á⨫¨áâ¨ç¥áª¨å
¯à¨¥¬ å, ¤«ï ¤®ª § â¥«ìá⢠ ᢮¥®¡ëç¨ï ¨ è¨à®âë ‚ è¥£®  ­£«¨©-
᪮£® «¥ªá¨ª®­ .
‘ ¬®ã⢥ত¥­¨¥ ç¥à¥§ ïá­®áâì á®®¡é¥­¨ï | ¢®â ®¤¨­ ¨§ ¢ ¦-
­¥©è¨å ¯à¨­æ¨¯®¢ å®à®è¥£® ¯¥à¥¢®¤ç¨ª . ®í⮬ã, ¢ ç áâ­®áâ¨, ­¥â
­¨ª ª®© ­¥®¡å®¤¨¬®á⨠¢­®á¨âì ¢ ¯¥à¥¢®¤ ®ç¥¢¨¤­ë¥ ¤¥ä¥ªâë àãá-
᪮£® ⥪áâ . ‘«¥¤ã¥â ¨á¯à ¢«ïâì ­¥ ⮫쪮 § ¬¥ç¥­­ë¥ ®¯¥ç âª¨,
­® ¨ ï¢­ë¥ á®¤¥à¦ â¥«ì­ë¥ ­¥¤®áâ âª¨ ®à¨£¨­ « . ¥ á®åà ­ï©â¥
¢ë«®¢«¥­­ë¥ ­¥â®ç­®áâ¨, ª®àá⨠¨ ¡¥áá¬ë᫨æë. Š®­¥ç­®, ¥á«¨
‚ë ­¥ ï¥â¥áì  ¢â®à®¬ ¯¥à¥¢®¤¨¬®£® ¬ â¥à¨ «  ¨ ­¥ ¬®¦¥â¥ ¯à®-
8 ƒ«. 3. ¥à¥¤ ©â¥ á®®¡é¥­¨¥
ª®­áã«ìâ¨à®¢ âìáï á â ª¨¬  ¢â®à®¬, ¯à®ï¢«ï©â¥ ®á®¡ãî ®áâ®à®¦-
­®áâì ¯à¨ ¢­¥á¥­¨¨ ¨§¬¥­¥­¨©, ®£à ­¨ç¨¢ ïáì ãáâà ­¥­¨¥¬ ¡¥áᯮà-
­ëå á⨫¨áâ¨ç¥áª¨å, £à ¬¬ â¨ç¥áª¨å, â¥à¬¨­®«®£¨ç¥áª¨å ¨ ¤à㣨å
­¥¤®ç¥â®¢.
®¬­¨â¥ ® ¯à®§à ç­®á⨠¨§«®¦¥­¨ï ¨ âé â¥«ì­®á⨠¢ ¤¥â «ïå.
\Clarity is the minimum necessary for good writing...."
(S. Greenbaum)
\Deliberate obscurity is a ridiculous vanity and obscurity through
carelessness is a form of insolence." (R. Quirk, The Use of English)
¥ â¥àï©â¥ çã¢á⢠ ¬¥àë! ’ ª, ¤®¯ãá⨬, ‚ë ¢áâà¥â¨«¨ ¤®áâ â®ç­®
®áâàãî ९«¨ªã ⨯ 
ý…¦¥£®¤­ë¥ ªà âª¨¥ á®®¡é¥­¨ï ®¤­®£®  «â ©áª®£®  ­ «¨â¨ª 
® ª®«ì楢ëå ®¡« áâïå ¯®¤à뢠îâ ª®­æ¥¯æ¨î £®«®¬®àä­®á⨠¢
¤¨ää¥à¥­æ¨ «ì­®¬ ¨ ¨­â¥£à «ì­®¬ ¨áç¨á«¥­¨ïåþ.
¥ á«¥¤ã¥â (¡¥§ ëå ¨ ®ç¥­ì ã¡¥¤¨â¥«ì­ëå ¤«ï ç¨â â¥«ï ª®­ªà¥â-
­ëå ®á­®¢ ­¨©) ¤®¡ ¢«ïâì ¢ ¥¥ ¯¥à¥¢®¤ á⨫¨áâ¨ç¥áª¨© á àª §¬ (®â-
áãâáâ¢ãî騩 ¢ ®à¨£¨­ «¥) ¨ ¯¨á âì çâ®-â® ¢à®¤¥
\An altaian analyst's annular announcements on annuli annul ana-
lyticity in analysis."
‚ è ªà¨â¥à¨© | ïá­®áâì ¨ ¤®å®¤ç¨¢®áâì ¢ëà ¦¥­¨ï ­ ãç­®£® á®-
¤¥à¦ ­¨ï ®à¨£¨­ « .
®«¥§­® ¯®¬­¨âì, çâ® ‚ è¨ ¯®¯ë⪨ ᮧ¤ âì ¨¤¥ «ì­ë© «¨â¥-
à âãà­ë©  ­£«¨©áª¨© ⥪áâ ¢àï¤ «¨ ®ª ¦ãâáï  ¡á®«îâ­® 㤠ç­ë-
¬¨. ’ॡ®¢ ­¨ï, ¯à¥¤êï¢«ï¥¬ë¥ ª ¡®«ì让 «¨â¥à âãà¥, ¯à ªâ¨ç¥-
᪨ ­¥à¥ «¨§ã¥¬ë ¢ í¯¨§®¤¨ç¥áª®¬ ¯¥à¥¢®¤¥ (¬¥¦¤ã ¯à®ç¨¬, â® ¦¥
®â­®á¨âáï ª «î¡ë¬ ­ ãç­ë¬ ⥪áâ ¬).
‚ ª ç¥á⢥ ¨««îáâà æ¨¨ ¤ ¢ ©â¥ à áᬮâਬ ¨§¢¥áâ­ãî ª®­áâ -
â æ¨î (…ªª«¥á¨ áâ, £«. 9:11):
ýˆ ®¡à â¨«áï ï, ¨ ¢¨¤¥« ¯®¤ ᮫­æ¥¬, çâ® ­¥ ¯à®¢®à­ë¬ ¤®-
áâ ¥âáï ãᯥè­ë© ¡¥£, ­¥ åà ¡àë¬ | ¯®¡¥¤ , ­¥ ¬ã¤àë¬ | å«¥¡,
¨ ­¥ ã ࠧ㬭ëå | ¡®£ âá⢮, ¨ ­¥ ¨áªãá­ë¬ | ¡« £®à á¯®«®-
¦¥­¨¥, ­® ¢à¥¬ï ¨ á«ãç © ¤«ï ¢á¥å ¨åþ.
ƒ«. 3. ¥à¥¤ ©â¥ á®®¡é¥­¨¥ 9
„®áâ â®ç­® ᮢ६¥­­ë© ¡®£®á«®¢áª¨© ¯¥à¥¢®¤, ¯à¥¤«®¦¥­­ë© ¢ ¢ -
ਠ­â¥ \Good News Bible", â ª®¢:
\I realized another thing, that in this world fast runners do not
always win the race, and the brave do not always win the battle.
Wise men do not always earn a living, intelligent man do not always
get rich, and capable men do not always rise to high positions. Bad
luck happens to everyone."
‚®â ®¡é¥¯à¨­ïâë© ª« áá¨ç¥áª¨©  ­£«¨©áª¨© ¢ à¨ ­â:
\I returned and saw under the sun that the race is not to the swift,
nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet
riches to men of understanding, not yet favor to men of skill; but
time and chance happeneth to them all."
€ ¢®â á®ç¨­¥­­ ï „¦. Žà¢¥««®¬ ¯ à®¤¨ï, \a parody, but not a very
gross one", ­  â®â ¦¥ ®âà뢮ª:
\Objective consideration of contemporary phenomena compels the
conclusion that success or failure in competitive activities exhibits
no tendency to be commensurate with innate capacity, but that
a considerable element of the unpredictable must invariably be taken
into account."
‚ë ¤®«¦­ë ¢ëà ¡®â âì ᢮© ¢§£«ï¤ ­  ¯à¨¢¥¤¥­­ë¥ ®¡à §æë. ¥ ¨á-
ª«î祭®, çâ® â१¢ë©  ­ «¨§ ‚ è¨å ¢®§¬®¦­®á⥩ ¯à¨¢¥¤¥â ª ¢ë¢®-
¤ã ® ¯à¨¥¬«¥¬®á⨠¤«ï ‚ è¥£® ¯¥à¥¢®¤ç¥áª®£® áâ¨«ï ­ ãç­®£® ª ­-
楫ïà¨â , ¨¬¨â¨à®¢ ­­®£® „¦. Žà¢¥««®¬.
ã ¨, ࠧ㬥¥âáï, ¢ ᢮¥© «¨ç­®© ¯à ªâ¨ª¥ ‚ë ­¨ª®£¤  ­¥ ¤®«¦-
­ë § ­¨¬ âìáï ¯¥à¥¢®¤ ¬¨ ¨¡«¨¨, ’ «¬ã¤ , Š®à ­ , ˜¥ªá¯¨à ,
’®«á⮣®, ìîâ®­ , Œ àªá  ¨ ¤à. ­   ­£«¨©áª¨© ï§ëª. …᫨ ¢ ¯¥-
ॢ®¤¨¬®¬ äà £¬¥­â¥ ®¡­ à㦨« áì æ¨â â  ¨§ ¨§¢¥áâ­®£®  ¢â®à ,
‚ ¬ á«¥¤ã¥â ¯à¨«®¦¨âì ¤®«¦­ë¥ ãᨫ¨ï ¨ ®âë᪠âì ª ­®­¨ç¥áª¨©
⥪áâ ¨«¨ ®¡é¥¯à¨§­ ­­ë© ¯¥à¥¢®¤. ® áç áâìî, ¯®¤®¡­ë¥ á¨âã æ¨¨
।ª® ¢áâà¥ç îâáï ¯à¨ à ¡®â¥ á ¥áâ¥á⢥­­®­ ãç­ë¬¨ áâ âìﬨ.
‚ ¬¥­â «¨â¥â¥ í¯¨§®¤¨ç¥áª®£® ¯¥à¥¢®¤ç¨ª  ­ ¡«î¤ îâáï ç¥àâë
¤¢ãå ⨯¨ç¥áª¨å ¯¥àá®­ ¦¥©. ¥à¢ë© | í⮠᮫¥æ¨áâ Gabble the
10 ƒ«. 3. ¥à¥¤ ©â¥ á®®¡é¥­¨¥
Casus (®­ ¦¥ ƒà吝ã«ï Š §ãá­ë©),   ¢â®à®© | ¯ãà¨áâ Usus the Purest
(¯®-àãá᪨ | —¨áâî«ï à ¢®¯¨á). Š ¦¤ë© ¬®¦¥â ¢à¥¬ï ®â ¢à¥¬¥­¨
¯®©¬ âì á¥¡ï ­  (ॠ«¨§®¢ ­­®¬) áâ६«¥­¨¨ á¡®«â­ãâì (¨ ­ ¯¨á âì)
çâ® ¯®¯ «®. ‚®â ‚ ¬ ¨ Gabble the Casus, a solecist.
ˆ¬¥©â¥ ¢ ¢¨¤ã ¢¥á쬠 ¨§¢¥áâ­ãî ¨áâ®à¨î ®¤­®£® í¯¨§®¤¨ç¥áª®£®
¯¥à¥¢®¤ , à á᪠§ ­­ãî „¦. ‹¨â«¢ã¤®¬ ¢ ¥£® §­ ¬¥­¨â®© ýŒ â¥¬ -
â¨ç¥áª®© ᬥá¨þ: ,,‘«¥¤ãîé ï ¨¤¥ï ¢®§­¨ª«  ᫨誮¬ ¯®§¤­® (­¥
¯®¬­î, ª®¬ã ®­  ¯à¨è«  ¢ £®«®¢ã), ­® ¤®«¦­® ¡ë«® á«ãç¨âìáï ¢®â
çâ®. Ÿ ­ ¯¨á « à ¡®âã ¤«ï Comptes Rendus, ª®â®àãî ¯à®ä. Œ. ¨áá
¯¥à¥¢¥« ¤«ï ¬¥­ï ­  äà ­æã§áª¨© ï§ëª. ‚ ª®­æ¥ ¡ë«® âਠ¯®¤áâà®ç-
­ëå § ¬¥ç ­¨ï. ¥à¢®¥ (­  äà ­æã§áª®¬ ï§ëª¥) £« á¨«®: ýŸ ¢¥áì-
¬  ¯à¨§­ â¥«¥­ ¯à®ä. ¨ááã §  ¯¥à¥¢®¤ ­ áâ®ï饩 áâ âì¨þ. ‚â®à®¥
£« á¨«®: ýŸ ¯à¨§­ â¥«¥­ ¯à®ä. ¨ááã §  ¯¥à¥¢®¤ ¯à¥¤ë¤ã饣® § -
¬¥ç ­¨ïþ. ’à¥âì¥ £« á¨«®: ýŸ ¯à¨§­ â¥«¥­ ¯à®ä. ¨ááã §  ¯¥à¥¢®¤
¯à¥¤ë¤ã饣® § ¬¥ç ­¨ïþ...\
Ÿá­®, ®â ª®£® ¯à¨è«  ®¯¨á ­­ ï „¦. ‹¨â«¢ã¤®¬ á⨫¨áâ¨ç¥-
áª ï ¨¤¥ï, ¥¥  ¢â®à | Usus the Purest, a purist.
¥ â ª¨¥ 㦠¡¥á¯®«¥§­ë¥ í⨠ƒà吝ã«ï Š §ãá­ë© ¨ —¨áâî«ï
à ¢®¯¨á. ¥à¢ë© | ¦¨¢®© ¨ ᨬ¯ â¨ç­ë© | áâ६¨âáï ã¯à®áâ¨âì
‚ è ¯¥à¥¢®¤, ᤥ« âì ¥£® «¥£ª¨¬ ¨ à §£®¢®à­ë¬. ‚â®à®© | áã宩
¨ ¯¥¤ ­â¨ç­ë© | § áâ ¢«ï¥â ‚ á ¯®¤ç¨­ïâìáï ª ­®­¨§¨à®¢ ­­ë¬
¨ áªãç­ë¬ ä®à¬ «ì­ë¬ ®¡à §æ ¬. ‚ᥠ¦¥ ¢ ᮬ­¨â¥«ì­ëå á«ãç ïå
‚ ¬ á⮨⠤¥à¦ âìáï â ¬, £¤¥ Usus (¢ ª®­¥ç­®¬ áç¥â¥, ã§ãá | ¯®
¯®­ïâ¨î | ¯à¨­ïâë¥ ­®á¨â¥«ï¬¨ ¤ ­­®£® ï§ëª  㯮âॡ«¥­¨ï á«®¢,
ãá⮩稢ëå ®¡®à®â®¢, äà § ¨ â. ¤.).
„¥¢¨§: \Usus versus casus" | ‚ è ¢¥à­ë© ®à¨¥­â¨à.
¥ § ¡ë¢ ©â¥, ®¤­ ª®, çâ® ¯® ­ âãॠGabble the Casus ¨ Usus
the Purest | ¤® ¡¥§®¡à §¨ï ä ­ â¨ç­ë¥ íªáâ६¨áâë. ‚ë©¤ï ¨§-¯®¤
‚ è¥£® ª®­â஫ï, ®­¨ ᯮᮡ­ë ®¡ê¥¤¨­¨âìáï ¢ ƒŠ— ¨ ¯à¥¢à â¨âì
‚ è ¯¥à¥¢®¤ ¢ ä àá.
ã¤ì⥠¡¤¨â¥«ì­ë! Render communication!
ƒ« ¢  4
Œ â¥à¨ï ¯¥à¢¨ç­ 

‚® ¢á类¬ á«ãç ¥, ¯¥à¢¨ç¥­ ¬ â¥à¨ «, ¢§ïâë© ‚ ¬¨ ¤«ï ¯¥à¥-


¢®¤ . ‚ è ¯¥à¥¢®¤ ­®á¨â ¢â®à¨ç­ë©, ¯®¤ç¨­¥­­ë© ®à¨£¨­ «ã, å -
à ªâ¥à. â® §­ ç¨â, çâ® ‚ ¬ á«¥¤ã¥â ¯à¨«®¦¨âì ãᨫ¨ï ¤«ï â®ç­®©
¯¥à¥¤ ç¨ ª ª áãé¥á⢠, â ª ¨ ä®à¬ë ¯¥à¥¢®¤¨¬®£® á®®¡é¥­¨ï.
à ªâ¨ç¥áª¨¥ ४®¬¥­¤ æ¨¨, ¢ë⥪ î騥 ¨§ ᤥ« ­­®© ª®­áâ -
â æ¨¨, ¢ ⮬, çâ® ‚ë ®¡ï§ ­ë á®åà ­ïâì ¢á¥ ®æ¥­ª¨  ¢â®à , ¨á¯®«ì-
§®¢ âì ¯® ¢®§¬®¦­®á⨠⥠¦¥ ª®­áâàãªæ¨¨, çâ® ¨ ®­. ’ ª, ¥á«¨  ¢â®à
à §«¨ç ¥â ý¯®¤ ¤¥©á⢨¥¬ ᨫëþ, ý¯®¤ ¢«¨ï­¨¥¬ ᨫëþ ¨«¨ ý¯à¨ ­ -
«¨ç¨¨ ᨫëþ, ‚ë ¤®«¦­ë â ª¦¥ ¯¨á âì \under the action of a force",
\under the in uence of a force", \in the presence of a force."
…᫨ ‚ è  ¢â®à ­¥ ª®á­®ï§ë祭 ¨ ¯¨è¥â ý®ç¥¢¨¤­®, ïá­®, ­¥á®-
¬­¥­­®, ¡¥áᯮ୮ ¨ â. ¯.þ, á«¥¤ã¥â à §­®®¡à §¨âì «¥ªá¨ª®­, ¨á¯®«ì-
§ãï ¯à®¨§¢®¤­ë¥ ®â \obvious, clear, plain, doubtless, immediate, etc."
‚ ¦­® ¡ëâì ¢­¨¬ â¥«ì­ë¬ ª á⨫î á®®¡é¥­¨ï. …᫨ ‚ è  ¢-
â®à ¯¨è¥â çâ®-â® ¢à®¤¥ ý¡à®á ¥âáï ¢ £« § þ, ý¯à¨­¨¬ ï ¢ à áç¥âþ
¨ â. ¯., ‚ë á ¯®«­ë¬ ®á­®¢ ­¨¥¬ ¬®¦¥â¥ ¨ ¤®«¦­ë ¯¨á âì: \it leaps
to eyes", \taking account of", etc. Ž¤­ ª® ¥á«¨ áâ¨«ì ‚ è¥£®  ¢â®-
à  á¢ï§ ­ áâண¨¬ ¨ ä®à¬ «ì­ë¬ ¯®¤¡®à®¬ àãá᪨å á«®¢ (᪠¦¥¬,
¢ ®à¨£¨­ «¥ ¥áâì ­¥çâ® ¢à®¤¥ ýªà㯭®¬ áèâ ¡­ë©þ ¨«¨ ý¤ ¡ëþ),
â® ¢  ­£«¨©áª¨© ¯¥à¥¢®¤ ­¥ ¬®£ã⠯஭¨ª âì äà §ë ⨯  \a glance
at (5.1) reveals", \take a rather cavalier look at...", \a stunning lemma",
etc.
Žá®¡ãî ¡¤¨â¥«ì­®áâì ¯à®ï¢«ï©â¥ ¯® ®â­®è¥­¨î ª ¨¤¨®¬ ¬. ®
®¡é¥¬ã ¯à ¢¨«ã, ¢á¥ \come in handy", \take into one's head", \pick on
something", \stretch a point", etc. ®¡ï§ ­ë ¢ë§ë¢ âì 㠂 á á⮩ªãî
12 ƒ«. 4. Œ â¥à¨ï ¯¥à¢¨ç­ 
­¥£ â¨¢­ãî ॠªæ¨î.
® ¯à ¢¤¥ £®¢®àï, ¢ ®¡ëç­ëå ®¡áâ®ï⥫ìáâ¢ å ‚ë ¯¥à¥¢®¤¨-
⥠à冷¢ãî à ¡®âã à冷¢®£®  ¢â®à , ­ ¯¨á ­­ãî à冷¢ë¬ ­ ãç­ë¬
àãá᪨¬ ï§ëª®¬. Œ®à «ì: ¢ á«ãç ¥ ®¡é¥£® ¯®«®¦¥­¨ï, ‚ è ¯¥à¥¢®¤
¤®«¦¥­ ¡ëâì ­ ¯¨á ­ à冷¢ë¬ ­ ãç­ë¬  ­£«¨©áª¨¬ ï§ëª®¬  ­ «®-
£¨ç­®© ¢ëà §¨â¥«ì­®áâ¨. Š®­¥ç­®, ¥á«¨ ¯¥à¥¤ ‚ ¬¨ 襤¥¢à ­ ãç-
­®© «¨â¥à âãàë ¨ ‚ë ®éã頥⥠¢ ᥡ¥ á¨«ë ¥£® ­¥ ¨á¯®àâ¨âì |
¤¥©áâ¢ã©â¥ ᬥ«®. ‚¯¥à¥¤! ® ­¥ § ¡ë¢ ©â¥:
¬ â¥à¨ï ¢á¥ ¦¥ ¯¥à¢¨ç­ ...
ƒ« ¢  5
ˆ¬¥©â¥ ¢ ¢¨¤ã ¯à ¢¨« 
. • «¬®è 

‚뤠î騩áï  ¬¥à¨ª ­áª¨© ¬ â¥¬ â¨ª . • «¬®è ­ ¯¨á « ¬­®-


£® à ¡®â,  ¤à¥á®¢ ­­ëå è¨à®ª®© ¯ã¡«¨ª¥ ¨ ¯®á¢ï饭­ëå â¥å­¨ª¥
­ ãç­®© à ¡®âë. Ž¤­  ¨§ ­ ¨¡®«¥¥ ¨§¢¥áâ­ëå â ª¨å ¥£® áâ â¥© How
to Write Mathematics ᮤ¥à¦¨â ¬­®£® ¯®«¥§­ëå ४®¬¥­¤ æ¨©. ‚®â
­¥ª®â®àë¥ ¨§ ­¨å.
Write Good English
...Good English style implies correct grammar, correct choice of words,
correct punctuation, and, perhaps above all, common sense. There is
a di erence between \that" and \which", and \less" and \fewer" are not
the same, and a good mathematical author must know such things. The
reader may not be able to de ne the di erence, but a hundred pages of
colloquial misusage, or worse, has a cumulative abrasive e ect that the
author surely does not want to produce....
Honesty Is the Best Policy
The purpose of using good mathematical language is, of course, to
make the understanding of the subject easy for the reader, and perhaps
even pleasant. The style should be good not in the sense of ashy bril-
liance, but good in the sense of perfect unobtrusiveness. The purpose
is to smooth the reader's way, anticipate his diculties and to forestall
them. Clarity is what's wanted, not pedantry; understanding, not fuss....
14 ƒ«. 5. à ¢¨«  . • «¬®è 
Down with the Irrelevant and the Trivial
...The rst question is where the theorem should be stated, and my
answer is: rst. Don't ramble on in a leisurely way, not telling the reader
where you are going, and then suddenly announce \Thus we have proved
that...".
Ideally the statement of a theorem is not only one sentence, but
a short one at that....
The Editorial We Is Not All Bad
...Since the best expository style is the least obtrusive one, I tend
nowadays to prefer neutral approach. That does not mean using \one"
often, or ever; sentences like \one has thus proved that ..." are aw-
ful. It does mean the complete avoidance of rst person pronouns in
either singular or plural. \Since p, it follows that q." \This implies p."
\An application of p to q yields r." Most (all ?) mathematical writing
is (should be ?) factual; simple declarative sentences are the best for
communicating facts.
A frequently e ective and time-saving device is the use of the im-
perative. \To nd p, multiply q by r." \Given p, put q equal to r." (Two
digressions about \given". (1) Do not use it when it means nothing. Ex-
ample: \For any given p there is a q." (2) Remember that it comes from
an active verb and resist the temptation to leave it dangling. Example:
Not \Given p, there is a q", but \Given p, nd q".)
There is nothing wrong with the editorial \we", but if you like it,
do not misuse it. Let \we" mean \the author and the reader" (or \the
lecturer and the audience")....
Use Words Correctly
...in everyday English \any" is an ambiguous word; depending on
context it may hint at an existential quanti er (\have you any wool?",
\if anyone can do it, he can") or a universal one (\any number can
play"). Conclusion: never use \any" in mathematical writing. Replace it
by \each" or \every", or recast the whole sentence.... \Where" is usually
a sign of a lazy afterthought that should have been thought through
before. \If n is suciently large, then |an | < ε, where ε is a preassigned
positive number"; both disease and cure are clear. \Equivalent" for
theorems is logical nonsense.... As for \if ... then ... if ... then", that
is just a frequent stylistic bobble committed by quick writers and rued
ƒ«. 5. à ¢¨«  . • «¬®è  15
by slow readers. \If p, then if q, then r." Logically all is well (p ⇒
(q ⇒ r)), but psychologically it is just another pebble to stumble over,
unnecessarily. Usually all that is needed to avoid it is to recast the
sentence, but no universally good recasting exists; what is best depends
on what is important in the case at hand. It could be \If p and q, then
r", or \In the presence of p, the hypothesis q implies the conclusion r",
or many other versions.
Use Technical Terms Correctly
...I belong to the school that believes that functions and their values
are suciently di erent that the distinction should be maintained.
\Sequence" means \function whose domain is the set of natural
numbers." When an author writes \the union of a sequence of measur-
able sets is measurable" he is guiding the reader's attention to where
it doesn't belong. The theorem has nothing to do with the rstness of
the rst set, the secondness of the second, and so on; the sequence is
irrelevant. The correct statement is that \the union of a countable set
of measurable sets is measurable" (or, if a di erent emphasis is wanted,
\the union of a countably in nite set of measurable sets is measurable").
The theorem that \the limit of a sequence of measurable functions is
measurable" is a very di erent thing; there \sequence" is correctly used.
I have systematically and always, in spoken word and written, use
\contain" for ∈ and \include" for ⊂. I don't say that I have proved
anything by this, but I can report that (a) it is very easy to get used to,
(b) it does no harm whatever, and (c) I don't think that anybody ever
noticed it.
Consistency, by the way, is a major virtue and its opposite is a car-
dinal sin in exposition....
Resist Symbols
...The best notation is no notation; whenever it is possible to avoid
the use of complicated alphabetic apparatus, avoid it....
The rule of never leaving a free variable in a sentence, like many
of the rules I am stating, is sometimes better to break than to obey.
The sentence, after all, is an arbitrary unit, and if you want a free \f "
dangling in one sentence so that you may refer to it in a later sentence
in, say, the same paragraph, I don't think you should necessarily be
drummed out of the regiment. The rule is essentially sound, just the
16 ƒ«. 5. à ¢¨«  . • «¬®è 
same, and while it may be bent sometimes, it does not deserve to be
shattered into smithereens....
Use Symbols Correctly
...How are we to read \∈": as the verb phrase \is in" or as the
preposition \in"? Is it correct to say: \For x ∈ A, we have x ∈ B ", or
\If x ∈ A, then x ∈ B "? I strongly prefer the latter (always read \∈" as
\is in") and I doubly deplore the former (both usages occur in the same
sentence). It's easy to write and it's easy to read \For x in A , we have
x ∈ B "; all dissonance and all even momentary ambiguity is avoided.
The same is true for \⊂" even though the verbal translation is longer,
and even more true for \5". A sentence such as \Whenever a possible
number is 5 3, its square is 5 9" is ugly.
Not only paragraphs, sentences, words, letters, and mathematical
symbols, but even the innocent looking symbols of standard prose can
be the source of blemishes and misunderstandings; I refer to punctu-
ation marks. A couple of examples will suce. First: an equation,
or inequality, or inclusion, or any other mathematical clause is, in its
informative content, equivalent to a clause in ordinary language, and,
therefore, it demands just as much to be separated from its neighbors.
In other words: punctuate symbolic sentences just as you would verbal
ones. Second: don't overwork a small punctuation mark such as a period
or a comma. They are easy for the reader to overlook, and the oversight
causes backtracking, confusion, delay. Example: \Assume that a ∈ X .
X belongs to the class C , ...". The period between the two X 's is over-
worked, and so is this one: \Assume that X vanishes. X belongs to
the class C , ...". A good general rule is: never start a sentence with
a symbol. If you insist on starting the sentence with the mention of the
thing the symbol denotes, put the appropriate word in apposition, thus:
\The set X belongs to the class C , ...".
The overworked period is no worse than the overworked comma.
Not \For invertible X, X ∗ also is invertible", but \For invertible X , the
adjoint X ∗ also is invertible". Similarly, not \Since p 6= 0, p ∈ U ", but
\Since p 6= 0, it follows that p ∈ U ". Even the ordinary \If you don't like
it, lump it" (or, rather, its mathematical relatives) is harder to digest
than the stu y-sounding \If you don't like it, then lump it"; I recommend
\then" with \if" in all mathematical contexts. The presence of \then"
can never confuse; its absence can....
ƒ« ¢  6
Š ª à ¡®â âì ­ ¤ ¯¥à¥¢®¤®¬?

…᫨ ®â¢¥ç âì ª®à®âª®, â® ý® ¯à¨­æ¨¯ã FTFþ, â. ¥. \First


Things First." ®¤à®¡­¥¥ £®¢®àï, ¯à®æ¥áá ‚ è¥£® ¯¥à¥¢®¤  ¬®¦­®
ãá«®¢­® à §¤¥«¨âì ­  âਠ¯®á«¥¤®¢ â¥«ì­ëå íâ ¯ :
I. Russian → Anglo-Russian Pidgin;
II. Anglo-Russian Pidgin → English;
III. English → Good English.
¥à¢ë© íâ ¯ | íâ® ç¥à­®¢®© ¯®¤áâà®ç­ë© ¯¥à¥¢®¤ á àãá᪮£® ­ 
ýª¢ §¨ ­£«¨©áª¨©þ, â®ç­¥¥, ­  â®â ý ­£«®-àãá᪨©þ ï§ëª, ª®â®àë¬
¢ ᮢ¥à襭á⢥ ¢« ¤¥¥â Gabble the Casus ¨ á ®¡à §æ ¬¨ ª®â®à®£® ‚ë
㦥, ­ ¢¥à­®¥, ¬­®£®ªà â­® ¢áâà¥ç «¨áì. ( §­®¢¨¤­®áâﬨ Anglo-
Russian Pidgin ¢ ­ ãç­®¬ ¯¥à¥¢®¤¥ ïîâáï: Mathidgin, Physidgin,
Chemidgin, Economidgin, etc., á®áâ ¢«ïî騥 Scienidgin, â. ¥. Scienti c
Pidgin.)
‚ ᮮ⢥âá⢨¨ á ¯à¨­æ¨¯®¬ FTF ­  í⮬ íâ ¯¥ ¤«ï ‚ á ¯¥à-
¢®á⥯¥­­ë¬ ï¥âáï àãá᪨© í«¥¬¥­â | ᮤ¥à¦ ­¨¥ ¯¥à¥¢®¤¨¬®£®
¬ â¥à¨ « . Žâá á«¥¤ã¥â, çâ® ‚ë ¤®«¦­ë 㤥«¨âì ¬ ªá¨¬ã¬ ¢­¨-
¬ ­¨ï §­ ç¨¬ë¬ ­ ãç­ë¬  á¯¥ªâ ¬: ¯®¤¡®àã â®ç­®© ᮢ६¥­­®©
â¥à¬¨­®«®£¨¨, á®åà ­¥­¨î ¤®ª § â¥«ì­®© «®£¨ç¥áª®© áâàãªâãàë ¨á-
室­®£® ⥪áâ  ¢ ¯¥à¥¢®¤¥ ¨ â. ¯. ‘â®«ì ¦¥ ®ç¥¢¨¤­®, çâ® ‚ë ®¡ï§ ­ë
®¡¥á¯¥ç¨¢ âì  ¤¥ª¢ â­®áâì àãá᪮¬ã ⥪áâã, ¤®áâ â®ç­® â®ç­® ¯®¤-
¡¨à âì  ­£«¨©áª¨¥ íª¢¨¢ «¥­âë á«®¢, ª®­áâàãªæ¨© ¨ â. ¯. Š®à®ç¥,
‚ è ¯¥à¥¢®¤ ¤®«¦¥­ ᮮ⢥âá⢮¢ âì â¥à¬¨­ã ý¯®¤áâà®ç­ë©þ.
  í⮬ ¦¥ íâ ¯¥ ‚ ¬ á«¥¤ã¥â ¯à®¢¥à¨âì ¨ ¢®ááâ ­®¢¨âì ®à¨£¨-
­ «ë ¢á¥å æ¨â¨à㥬ëå ¢ ¯¥à¥¢®¤¥  ­£«¨©áª¨å ¬ â¥à¨ «®¢ (横«¨ç¥-
18 ƒ«. 6. Š ª à ¡®â âì ­ ¤ ¯¥à¥¢®¤®¬?
᪨© ¯¥à¥¢®¤, English → Russian → English, ª ª ¯à ¢¨«®, ¨áª ¦ ¥â
¯¥à¢®¨áâ®ç­¨ª).
’ãâ ¦¥ ‚ ¬ ­¥®¡å®¤¨¬® ¯à®¢¥à¨âì ­ ¯¨á ­¨¥ ᮡá⢥­­ëå ¨¬¥­:
£¥®£à ä¨ç¥áª¨å ­ §¢ ­¨©, ­ ¨¬¥­®¢ ­¨© ¯¥à¨®¤¨ç¥áª¨å ¨§¤ ­¨© ¨
®á®¡¥­­® ä ¬¨«¨©. ‚ ¯®á«¥¤­¥¬ ‚ ¬ ¯®¬®¦¥â Appendix 1. ¥ § ¡ë-
¢ ©â¥, çâ® ®âáãâá⢨¥ ¢ ­¥¬ ­ã¦­®£® ‚ ¬ ¨¬¥­¨ ¨«¨ ­¥á®¢¯ ¤¥­¨¥
¢ë¡à ­­®£® ‚ ¬¨ ¢ à¨ ­â  á ¯à¥¤« £ ¥¬ë¬ | íâ® ¢¥áª¨¥ ®á­®¢ -
­¨ï ¤«ï ᯥ樠«ì­®£® ãâ®ç­¥­¨ï. ®¬­¨â¥ â ª¦¥ ®¡ ®¤­®ä ¬¨«ìæ å
¨ ᮧ¢ã稨 á«®¢.
  ¯¥à¢®¬ íâ ¯¥ ‚ ¬ ¯®«¥§­® ¢®§¤¥à¦ âìáï ®â ¯¥à¥¢®¤  ¯à¥-
¤¨á«®¢¨ï ¨ § £®«®¢ª , â ª ª ª ®ç¥­ì ç áâ® íâ¨ í«¥¬¥­âë ¢ë§ë¢ -
îâ §­ ç¨â¥«ì­ë¥ âà㤭®áâ¨. Ž¡ï§ â¥«ì­® ¯à®¢¥àì⥠­ ¯¨á ­¨¥ á«®¢
á ¯®¬®éìî ¤®áâ㯭ëå ‚ ¬ á।á⢠(ª®¬¯ìîâ¥à­®£® á¥à¢¨á  ¨«¨ á«®-
¢ àï).
 ¡®â ï ­ ¤ ‚ è¨¬ ¯®¤áâà®ç­¨ª®¬, ¨£­®à¨àã©â¥ ( ¢â®à᪨¥ ¨
ᮡá⢥­­ë¥) á⨫¨áâ¨ç¥áª¨¥ ª®àá⨠¨ £à ¬¬ â¨ç¥áª¨¥ ­¥ïá­®-
áâ¨. Ž¯ëâ ¯®ª §ë¢ ¥â, çâ® ¡®àì¡  §  «¨­£¢¨áâ¨ç¥áª¨ ¢ë᮪®¥ ª -
ç¥á⢮ ¯¥à¥¢®¤  ­  í⮬ íâ ¯¥ ®â­¨¬ ¥â ¬ áá㠢६¥­¨ ¨ ᨫ, ­¥
¯à¨¢®¤ï, ®¤­ ª®, ª ¦¥« ¥¬ë¬ १ã«ìâ â ¬.
‚ á«ãç ¥, ª®£¤  ‚ë ¯¥à¥¢®¤¨â¥ ç㦮© ¬ â¥à¨ « ¨ ¨¬¥¥â¥ ¢®§-
¬®¦­®áâì ®¡é âìáï á  ¢â®à®¬, ®¡ï§ â¥«ì­® ¯®ª ¦¨â¥ ¥¬ã ‚ è ¯¥à¥-
¢®¤ ­  Anglo-Russian Pidgin. €¢â®à ¯®¬®¦¥â ‚ ¬ á â¥à¬¨­®«®£¨¥©,
ä ¬¨«¨ï¬¨, æ¨â â ¬¨ ¨ â. ¯. …᫨ ¦¥ ®­ (¤ ¦¥ á ãå¬ë«ª®©) 㪠¦¥â
­  £à ¬¬ â¨ç¥áª¨¥ ¤¥ä¥ªâë (¤ ¦¥ ®ç¥¢¨¤­ë¥ ¤«ï ‚ á), ­¥ à ááâà -
¨¢ ©â¥áì! €¢â®àã ¯à¨ïâ­®,   ‚ ¬ ­¥ ®¡¨¤­®, â ª ª ª ­  ¯¥à¢®¬ íâ ¯¥
­¨ª ª¨å ᯥ樠«ì­ëå «¨­£¢¨áâ¨ç¥áª¨å 楫¥© ‚ë ¯¥à¥¤ ᮡ®© ­¥ áâ -
¢¨â¥.
‚â®à®© íâ ¯ | ¯¥à¥å®¤ ®â Anglo-Russian Pidgin ª ­®à¬ «ì­®¬ã
 ­£«¨©áª®¬ã ï§ëªã. ® ¯à¨­æ¨¯ã FTF ¨¬¥­­® English ⥯¥àì ï-
¥âáï ¯à¥¤¬¥â®¬ ¯¥à¢®á⥯¥­­®£® ¢­¨¬ ­¨ï. ‚ è £« ¢­ë© ª®­áã«ì-
â ­â ⥯¥àì Usus the Purest. ‡ ¡ã¤ì⥠àãá᪨© ®à¨£¨­ «! …᫨ ‚ë
¯à¨ç¥á뢠¥â¥ ç㦮©  ­£«®-àãá᪨© ¯®¤áâà®ç­¨ª, ­¥ £«ï¤¨â¥ ¢ ¯à¨-
«®¦¥­­ë© ¯¥à¢®¨áâ®ç­¨ª.
‚ è  § ¤ ç  ­  ⥪ã饬 íâ ¯¥ | ᮢ¥à襭á⢮¢ âì ï§ëª®¢ãî
ä®à¬ã,   ­¥ á ¬®¥ ­ ãç­®¥ á®®¡é¥­¨¥. Œë 㦥 ®¡á㦤 «¨ á ‚ ¬¨
âਠá®áâ ¢­ë¥ ç á⨠¨ âਠ¨áâ®ç­¨ª  ®¡ëç­ëå ®è¨¡®ª í¯¨§®¤¨ç¥-
áª¨å ¯¥à¥¢®¤®¢ | ¢ à ááâ ­®¢ª¥ ®¯à¥¤¥«¨â¥«¥©, ¢ ¢ë¡®à¥ £« £®«ì­ëå
ã¯à ¢«¥­¨© ¨ ¢ ¯®áâ஥­¨¨ á«®¦­ëå ¯à¥¤«®¦¥­¨©.  §¢ ­­ë¥ í«¥-
ƒ«. 6. Š ª à ¡®â âì ­ ¤ ¯¥à¥¢®¤®¬? 19
¬¥­âë á⮨â ᯥ樠«ì­® ª®­â஫¨à®¢ âì. ‚áâà¥ç îâáï ¨ ­¥¯à¥¤áª -
§ã¥¬ë¥ ¨­¤¨¢¨¤ã «ì­ë¥ ®á®¡¥­­®á⨠­¥§­ ª®¬ëå ‚ ¬ ¯¥à¥¢®¤ç¨ª®¢
(­ ¯à¨¬¥à, áâà ­­ë© á«®¢ à­ë© § ¯ á, «î¡®¢ì ª ï§ëªã ª®¬¨ªá®¢, ª
ç¥âëà¥å¡ãª¢¥­­ë¬ á«®¢ ¬ ¨ â. ¯.).
¥ ¡®©â¥áì ®è¨¡®ª. ¥ «¥­¨â¥áì ¨å ­ å®¤¨âì,  ­ «¨§¨à®¢ âì ¨,
ª®­¥ç­® ¦¥, ¨á¯à ¢«ïâì.

\He who never made a mistake never made a discovery."


(S. Smiles)

¥¤ ªâ¨àãï, âé â¥«ì­® ¢ë¢¥àï©â¥ ¯¥à¢ë¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï | ç -


áâ® á¨á⥬ â¨ç¥áª¨¥ ®è¨¡ª¨ ¯à®­¨ª îâ 㦥 ¢ ­¨å.  ª®­¥æ, ­  í⮬
íâ ¯¥, ᪮à४â¨à®¢ ¢ ⥪áâ, ¢ ᮡá⢥­­®¬ ¯¥à¥¢®¤¥ ‚ ¬ á«¥¤ã¥â § -
­ïâìáï ¯à¥¤¨á«®¢¨¥¬ (¢¢¥¤¥­¨¥¬) ¨ § £« ¢¨¥¬.
Žá®¡®¥ ¢­¨¬ ­¨¥ § £« ¢¨î | íâ® ¢¨§¨â­ ï ª àâ®çª  ‚ è¥£®
¯¥à¥¢®¤ .
‚ë¯à ¢«¥­­ë© ¯®á«¥ ¢â®à®£® íâ ¯  ¯¥à¥¢®¤ ç㦮© à ¡®âë â ª-
¦¥ ¬®¦­® ¯®ª § âì  ¢â®à㠮ਣ¨­ « . Žâ­¥á¨â¥áì ¢­¨¬ â¥«ì­® ¨
ᯮª®©­® ª ¥£® ¯à ¢ª¥. ¥ § ¡ë¢ ©â¥, çâ®  ¢â®à ¨áâ®ç­¨ª  | ‚ è
á®î§­¨ª; ®­ § ¨­â¥à¥á®¢ ­ ¢ ãá¯¥å¥ ¯¥à¥¢®¤ . à ¢¤ ,  ¢â®à ­¥ ¢á¥-
£¤  íªá¯¥àâ ¯® £à ¬¬ â¨ª¥...
’à¥â¨© íâ ¯ ®â«¨ç ¥âáï ®â ¢â®à®£® ⥬, çâ® ¨§ ­¥£® ¯®«­®áâìî
¨áª«îç¥­ë ª®­â ªâë á  ¢â®à®¬ ¨ á ¨á室­ë¬ ¬ â¥à¨ «®¬. ’¥ªáâ,
á ª®â®àë¬ ¯à®¤®«¦ ¥âáï à ¡®â , 㦥 ¢ ¯à¨­æ¨¯¥  ­£«¨©áª¨©. Š ª
¨ ­  ¢â®à®¬ íâ ¯¥, §¤¥áì \English comes rst." ‡­ ç¨â, ¢ ¯®«­®¬
ᮮ⢥âá⢨¨ á FTF, ¢ ¦­¥©è¨© ¤«ï ‚ á í«¥¬¥­â | ¯®-¯à¥¦­¥¬ã
 ­£«¨©áª¨© ï§ëª.
Ž¡ëç­® ­  âà¥â쥬 íâ ¯¥ ‚ è ⥪áâ ¯®¯ ¤ ¥â ¨ ª áâ®à®­­¥¬ã
(ç áâ® ý¢ëè¥áâ®ï饬ãþ) । ªâ®àã. ®¬­¨â¥ ® ¯à®ä¥áᨮ­ «ì­®¬
¯ àâ­¥àá⢥ | । ªâ®à ⮦¥ ‚ è á®î§­¨ª (¬¥¦¤ã ¯à®ç¨¬, ¢ ®â-
«¨ç¨¥ ®â  ¢â®à , á । ªâ®à®¬ ¢¯®«­¥ 㬥áâ­® ®¡á㦤 âì £à ¬¬ -
â¨ç¥áª¨¥ ¯à®¡«¥¬ë).
à¨ á ¬®áâ®ï⥫쭮¬ । ªâ¨à®¢ ­¨¨ ⥪áâ  á 楫ìî ¯à¥¢à -
â¨âì ‚ è English ¢ Good English, à áᬠâਢ ©â¥ à㪮¯¨áì ª ª ­¥§ -
¢¨á¨¬®¥ ¨§­ ç «ì­® ­ ¯¨á ­­®¥ ¯®- ­£«¨©áª¨ á®ç¨­¥­¨¥.
®¬­¨â¥ ­ ¡«î¤¥­¨¥ ƒ. ” ã«¥à :

\Good English does consist in the main of short words."


20 ƒ«. 6. Š ª à ¡®â âì ­ ¤ ¯¥à¥¢®¤®¬?
•®à®è® ­ ¯¨á ­­ë© ⥪áâ ­  «î¡®¬ ï§ëª¥ ¯à®á⮠㧭 âì (­®-
á¨â¥«î í⮣® ï§ëª ) | ¥£® ç¨â âì «¥£ª® ¨ ¯à¨ïâ­®. ‚ £à ¬®â­®©
¨ âé â¥«ì­® ­ ¯¨á ­­®© | ã§ã «ì­®© | à ¡®â¥ ‚ë á 㤮¢®«ìá⢨¥¬
®â¬¥â¨â¥ â®ç­ãî à ááâ ­®¢ªã ¯à¥¤«®£®¢, ¨¤¨®¬ â¨ç­®áâì ®¡®à®â®¢,
‚ ¬ ¤®áâ ¢¨â à ¤®áâì ¯®­¨¬ ­¨¥ ¯à¨ç¨­, ¯® ª®â®àë¬ ¢ë¡à ­ë â 
¨«¨ ¨­ ï ª®­áâàãªæ¨ï, ¤®¯®«­¥­¨¥ ¨«¨ ã¯à ¢«¥­¨¥. ãª®¢®¤áâ¢ã©-
â¥áì áâண¨¬ ¢ªãᮬ ¨ §¤à ¢ë¬ á¬ëá«®¬ | ®­¨ ¯à¨¢¥¤ãâ ª ¨áª®¬®¬ã
१ã«ìâ âã.
ƒ« ¢­ ï á«®¦­®áâì âà¥â쥣® íâ ¯  ¢ ⮬, çâ® ¥£® ­¥ å®ç¥âáï § -
ª ­ç¨¢ âì (¨ ¢ á ¬®¬ ¤¥«¥, ã«ãçè âì ¬®¦­® ¯à ªâ¨ç¥áª¨ «î¡®©
­ ãç­ë© ⥪áâ | í⨬ ­ ãª  ®â«¨ç ¥âáï ®â ¡¥««¥âà¨á⨪¨). ¥ § -
¡ë¢ ©â¥, çâ® ­¥®¡å®¤¨¬ë¬ í«¥¬¥­â®¬ ª ¦¤®£® ¯¥à¥¢®¤  ï¥âáï
¥£® ª®­¥æ.
Š®­¥æ | ¤¥«ã ¢¥­¥æ.
The end crowns all.
Finis coronat opus.
ƒ« ¢  7
®¬­¨â¥ à §«¨ç¨ï  ­£«¨©áª®£®
¨ àãá᪮£® ï§ëª®¢

à ¢¨«ì­¥¥ ᪠§ âì | ý¯®¬­¨â¥ ® à §«¨ç¨¨þ ­ §¢ ­­ëå ï§ë-


ª®¢. Š®­¥ç­®, ª ª  ­£«¨©áª¨©, â ª ¨ àãá᪨© ï§ëª ®¡« ¤ îâ ¯®«-
­ë¬ ­ ¡®à®¬ á।á⢠¤«ï ᪮«ì 㣮¤­® â®ç­®© ¯¥à¥¤ ç¨ ¨­ä®à¬ -
樨. ‚ᥠ¤¥â «¨ ¨ ­î ­áë 祫®¢¥ç¥áª¨å ¬ëá«¥©, ®éã饭¨© ¨ ¯¥-
०¨¢ ­¨©  ¤¥ª¢ â­® ¢ëà §¨¬ë ¢ ª ¦¤®¬ ¨§ ï§ëª®¢. â® ¤®ª § ­®
á ¬®© ¢®§¬®¦­®áâìî ãᯥ譮£® ¯¥à¥¢®¤  á⮫ì á«®¦­ëå á®ç¨­¥­¨©,
ª ª á®­¥âë ˜¥ªá¯¨à  ¨«¨ ¯®¢¥á⨠ã誨­ . ¥¯¥à¥¢®¤¨¬ëå ­ ãç-
­ëå á®®¡é¥­¨© ¯à®áâ® ­¥ áãé¥áâ¢ã¥â.
¥á¬®âàï ­  ᪠§ ­­®¥, ¯®«¥§­® ®á®§­ âì, çâ®  ­£«¨©áª¨© ï§ëª
| ­¥ àãá᪨© ï§ëª.
Š ᮦ «¥­¨î, ¯à¨¢¥¤¥­­ ï ¡ ­ «ì­ ï ª®­áâ â æ¨ï ç áâ® ­ å®-
¤¨âáï ­  ¯¥à¨ä¥à¨¨ ¯ ¬ï⨠¤ ¦¥ ã áà ¢­¨â¥«ì­® ®¯ëâ­®£® í¯¨§®¤¨-
ç¥áª®£® ¯¥à¥¢®¤ç¨ª . ®í⮬㠥£® ¯®á¥é îâ ­¥ ¢á¥£¤  «®ª «¨§ã¥¬ë¥
¨¬ ¨««î§¨¨, á®áâ®ï騥 ¢ ⮬ ¨«¨ ᢮¤ï騥áï ª ⮬ã, çâ® ¨¬¥¥âáï
¢§ ¨¬­® ®¤­®§­ ç­®¥ ᮮ⢥âá⢨¥ ¬¥¦¤ã ¬­®£¨¬¨, ¥á«¨ ­¥ ¢á¥¬¨,
 ­£«¨©áª¨¬¨ ¨ àãá᪨¬¨ £à ¬¬ â¨ç¥áª¨¬¨ ®¡à §®¢ ­¨ï¬¨, ­®à¬ -
¬¨, ª®­áâàãªæ¨ï¬¨, £« £®«ì­ë¬¨ ã¯à ¢«¥­¨ï¬¨ ¨ â. ¤.
Œ¥¦¤ã ⥬ ¢ àãá᪮¬ ­¥â £¥àã­¤¨ï ¨  à⨪«¥©, ­® ¨å ஫¨
ãᯥ譮 ¨á¯®«­ïîâ ¨­ë¥ á।á⢠. ®-àãá᪨ ¬®¦­® ­ ­¨§ë¢ âì
­ à¥ç¨ï ý ¡á®«îâ­® ¯àאַþ, ý¥¤¢  «¨ ᮢ¥à襭­® ¢¥à­®þ ¨ â. ¯. ®-
 ­£«¨©áª¨ ¬®¤¨ä¨æ¨àãî騥 ¤à㣠¤à㣠 -ly words ¢ á⨫¥ \absolutely
truly" ­¥¯à¨¥¬«¥¬ë. „®¯ãá⨬ ®¡®à®â ý¤®ª ¦¥¬ A  ­ «®£¨ç­® B þ
¨ ¢¥á쬠 ᯮୠ äà §  \prove A similarly to B ." ®-àãá᪨ £®¢®àïâ:
ýà § A , â® B þ. ãª¢ «ì­ë© ¯¥à¥¢®¤ \since A , then B " | ­¥¤®¯ãáâ¨-
22 ƒ«. 7.  §«¨ç¨¥ ï§ëª®¢
¬ë© ᮫¥æ¨§¬, ¯à¥¤áâ ¢«ïî騩 ®¤­ã ¨§ ⨯¨ç­ëå ®è¨¡®ª ­ ãç­ëå
¯¥à¥¢®¤®¢. ‚ àãá᪮¬ ï§ëª¥ ¯¥à¥¤ ýçâ®þ ¨ ýª®â®àë©þ, ª ª ¯à ¢¨«®,
¥áâì § ¯ïâ ï. ‚  ­£«¨©áª®¬ § ¯ïâ ï ¯¥à¥¤ \that" ¨ \which" áà ¢-
­¨â¥«ì­® ।ª  ¨ ç áâ® ­¥á¥â ­¥ä®à¬ «ì­ãî á¬ëá«®¢ãî ­ £à㧪ã.
¥à¥¢®¤ â¥à¬¨­  ýíªá¯®­¥­â þ ª ª \female exponent" |  ¡áâà ªâ-
­ë© ª®­âà¯à¨¬¥à, ®­ ¢àï¤ «¨ § ä¨ªá¨à®¢ ­ ¢ ⥪ã饩 ¯à ªâ¨ª¥.
Ž¤­ ª® ¨á¯®«ì§®¢ ­¨¥ á«®¢  \exponent" ¢¬¥áâ® ¯à ¢¨«ì­®£® \expo-
nential" | ⨯¨ç­ ï ®è¨¡ª  í¯¨§®¤¨ç¥áª¨å ¯¥à¥¢®¤ç¨ª®¢.
®«¥¥ ⮣®, ­¥ª®â®àë¥ á«®¢  ­¥¯¥à¥¢®¤¨¬ë ­   ­£«¨©áª¨© ï§ëª
¨­ ç¥ ª ª ¢ëà ¦¥­¨ï¬¨ (¯à¨éãà¨âìáï, ä®àâ®çª , ¢ «¥­ª¨ ¨ â. ¯.).
ª¢¨¢ «¥­âë ¬­®£¨å á«®¢ ¨¬¥îâ ­¥ íª¢¨¢ «¥­â­ë¥ áä¥àë ¤¥©á⢨ï:
àãá᪮¥ ýª ªþ | íâ® ¨ \how", ¨ \as", ¨ \like"; outstanding advances
| íâ® ¨ ¢ë¤ î騥áï ãᯥå¨, ¨ ­¥®¯« ç¥­­ë¥  ¢ ­áë ¨ â. ¯. Œ®¦­®
᪠§ âì: ý¨§-§  ®â¬¥ç¥­­ëå ®¡áâ®ï⥫ìáâ¢þ, ­® ­¥«ì§ï ¯à¨ ¯¥à¥¢®¤¥
í⮣® ¢ëà ¦¥­¨ï ¢¬¥áâ® ý¨§-§ þ ¨á¯®«ì§®¢ âì \behind" ¨«¨ \from
behind" ¨ â. ¯. ýŽ¡à â­ ï äã­ªæ¨ïþ | íâ® \inverse function", ­®
ý®¡à â­®¥ ­¥à ¢¥­á⢮þ | \reverse inequality",   ý®¡à â­ ï ⥮६ þ
| \converse theorem", ­ ª®­¥æ, ®¡à â­ ï áâ®à®­  ª ॢ¥àáã (®à«ã)
¬®­¥âë, ¥¥  ¢¥àá, | íâ® obverse.
‚®â ¥é¥ ª« áá¨ç¥áª¨© ¯à¨¬¥à: ᦠâì à㪨 | to grip arms, ­®
¯®¦ âì à㪨 | to shake hands. ˆ§ ý®ª®­­®©þ ⥬ë | ã­¨¢¥àá «ì­®¥
àãá᪮¥ ®ª­®, ­  á ¬®¬ ¤¥«¥ íâ® casement window, ã  ­£«¨ç ­ (¨  ¬¥-
ਪ ­æ¥¢) ¡ë¢ ¥â ¥é¥ ¨ sash window. à ¢¨«ì­®: comprehensible
argument ¨ understandable behaviour. ¥à¥áâ ­®¢ª  ¯à¨« £ â¥«ì­ëå
­¥¢®§¬®¦­ .
Žâ«¨ç¨ï ¢áâà¥ç îâáï ¢ á ¬ëå ­¥®¦¨¤ ­­ëå £à ¬¬ â¨ç¥áª¨å
ª®­áâàãªæ¨ïå. Š®­¥ç­®, ¯à® ¦¥á⪨© ¯®à冷ª ç«¥­®¢ ¢ ¯à¥¤«®¦¥-
­¨¨ ¯®¬­¨â ª ¦¤ë© í¯¨§®¤¨ç¥áª¨© ¯¥à¥¢®¤ç¨ª | à á宦¤¥­¨ï¬¨
§¤¥áì ¥£® ­¥ 㤨¢¨èì. ‚®â ¡®«¥¥ â®­ª¨© ¯à¨¬¥à. ®-àãá᪨ á«¥¤ãî-
騥 ¤¢¥ äà §ë ᮢ¥à襭­® ¯à ¢®¬¥à­ë:
®«ã稬 ®¯¥à â®à, ¤¥©áâ¢ãî騩 ¨§ X ¢ Y.
®«ã稬 ®¯¥à â®à, ª®â®àë© ¤¥©áâ¢ã¥â ¨§ X ¢ Y.
à¨ í⮬ ¯¥à¢®¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥ á⨫¨áâ¨ç¥áª¨ ¤ ¦¥ ¯à¥¤¯®çâ¨â¥«ì-
­¥¥ ¢â®à®£® (¢ á¢ï§¨ ᮠ᢮¥© ¡®«ì襩 ªà âª®áâìî).  áᬮâਬ
¢ à¨ ­âë ý᪮ண®þ ¯¥à¥¢®¤ :
Obtain an operator acting from X into Y.
Obtain an operator that is acting from X into Y.
ƒ«. 7.  §«¨ç¨¥ ï§ëª®¢ 23
¥ ᮢᥬ ®ç¥¢¨¤­®, çâ® ¤®¯ãá⨬® ⮫쪮 ¯®á«¥¤­¥¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥.
¥à¢ë© ®¡à §¥æ, å®âï ¨ ⨯¨ç¥­ ¢ ¯à ªâ¨ª¥ í¯¨§®¤¨ç¥áª®£® ¯¥à¥-
¢®¤ , ¢®á¯à¨­¨¬ ¥âáï (¢® ¢á类¬ á«ãç ¥, ¬®¦¥â ¡ëâì ¢®á¯à¨­ïâ)
ª ª ý¯á¥¢¤® ­£«¨©áª®¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥þ, ª ª £à ¬¬ â¨ç¥áª ï ®è¨¡ª 
| ᮫¥æ¨§¬.  §êïá­¥­¨¥: §¤¥áì ¨á¯®«ì§®¢ ­® ­¥¯à¨¥¬«¥¬®¥ £« -
£®«ì­®¥ ã¯à ¢«¥­¨¥: äà §  \an operator acting from X into Y" ᮤ¥à-
¦¨â noun, ¬®¤¨ä¨æ¨à®¢ ­­®¥ â ª ­ §ë¢ ¥¬ë¬ non nite ing-clause,
  â ª¨¥ ª®­áâàãªæ¨¨ ¨áª«îç¥­ë ¨§ ᯨ᪠ ¤®¯®«­¥­¨© âà ­§¨â¨¢-
­®£® £« £®«  obtain ã§ãᮬ | ­®à¬ â¨¢­ë¬ á«®¢®ã¯®âॡ«¥­¨¥¬ |
 ­£«¨©áª®£® ï§ëª . ®«¥¥ ⮣®, ®¡®à®â \acting from X into Y" ¬®-
¦¥â ¡ëâì ¢®á¯à¨­ïâ ¨ ª ª ®â¤¥«ì­®¥ ¯à¨¤ â®ç­®¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥ â¨-
¯  àãá᪮£® ý¤¥©áâ¢ãï ¨§ X ¢ Yþ, ç⮠ᮧ¤ ¥â § ¯à¥é¥­­ë© íä䥪â
\dangling participle" | ý¢¨áïçãîþ (¨ ¡¥áá¬ëá«¥­­ãî) ª®­áâàãªæ¨î.
ˆ­â¥à¥á­®, çâ® ¢á¥ âਠ¯®å®¦¨¥ äà §ë
An operator acting from X into Y is obtained.
An operator that is acting from X into Y is obtained.
An operator is obtained that is acting from X into Y.
ª®à४â­ë.∗
‘¯¨á®ª à §«¨ç¨© ­¥áª®­ç ¥¬!

∗ Œ¥¦¤ã ¯à®ç¨¬, «ãç訩 ¢ à¨ ­â ¯¥à¥¢®¤  äà §ë ¨§ ­ è¥£® ¯à¨¬¥à  ¨­®©:


\Obtain an operator from X to Y."
ƒ« ¢  8
‚ ¬ ­ã¦­ë
å®à®è¨© á«®¢ àì ¨ ®¡à §¥æ

¥ â®ç­¥¥ «¨ ᪠§ âì, å®à®è¨© ®¡à §¥æ ¨ á«®¢ àì? € ¬®¦¥â


¡ëâì, ®¡à §¥æ ¨«¨ å®à®è¨© á«®¢ àì? Žâ¢¥â ­  ®¡  í⨠¢®¯à®á  ®¡-
騩 | ý­¥âþ.
Ž¡à §¥æ, â. ¥. ®¤­  «î¡¨¬ ï ‚ ¬¨ | å®à®è ï-¤«ï-‚ á | ª­¨£ 
­   ­£«¨©áª®¬ ï§ëª¥ (¨«¨ ­¥áª®«ìª® â ª¨å ª­¨£) ¯® ¯à®¡«¥¬ â¨-
ª¥ ¯¥à¥¢®¤¨¬®£® ‚ ¬¨ ¬ â¥à¨ « , | íâ®, ª ª ¯à ¢¨«®, ¤®áâ㯭ë©
‚ ¬ ¨áâ®ç­¨ª. ‚ ­¥¬ ¥áâì ­¥®¡å®¤¨¬ ï â¥à¬¨­®«®£¨ï, 䨣ãà¨àãîâ
ä ¬¨«¨¨  ¢â®à®¢ § ª®­®¢, ä®à¬ã«, ⥮६, ¯®­ï⨩ ¨ â. ¯., ¬­®£®
áâ ­¤ àâ­ëå ®¡®à®â®¢.  §¢ ­­ë¥ ­¥®æ¥­¨¬ë¥ ª ç¥á⢠ ç१¢ëç ©-
­® ¢ ¦­ë ¤«ï ‚ á ¯à¨ ¯¥à¥¢®¤¥. ’ ª®© ®¡à §¥æ ­¥¢®§¬®¦­® § ¬¥-
­¨âì ­¨ ®¤­¨¬ ®¡é¨¬ á«®¢ à¥¬.
‘¯¥æ¨ «¨§¨à®¢ ­­ë¥ á«®¢ à¨ ⨯  €­£«®-àãá᪨© ⥯«®â¥å­¨-
ç¥áª¨© á«®¢ àì, á«®¢ àì ˆ«¨­£ã®àá  (V. Illingworth, The Penguin Dic-
tionary of Physics) ¨«¨ ¨§¢¥áâ­ë¥ ¬ â¥¬ â¨ª ¬ €­£«®-àãá᪨© á«®-
¢ àì ¬ â¥¬ â¨ç¥áª¨å â¥à¬¨­®¢, á«®¢ àì ‹®ã®â¥à  (A. J. Lohwater's
Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences) ¨ â. ¤. ¯à¨
¢á¥© ¨å ¯®«¥§­®á⨠­¥ ¯®ªà뢠îâ ¨ ­¥ ¬®£ãâ ¯®ªàëâì ¯®âॡ­®á⥩,
¢®§­¨ª îé¨å ¯à¨ ¯¥à¥¢®¤¥ ᮮ⢥âáâ¢ãî饩 ¯¥à¨®¤¨ª¨.
®á«¥¤­¨© ª®­âà®«ì ¯à¨ ¢ë¡®à¥ â¥à¬¨­  | ®¡à §¥æ, ­¥¤ ¢­ïï
¬®­®£à ä¨ï, ­ ¯¨á ­­ ï å®à®è¨¬  ¢â®à®¬, ¤«ï ª®â®à®£®  ­£«¨©-
᪨© ï§ëª ï¥âáï த­ë¬ ¨«¨, ¯® ªà ©­¥© ¬¥à¥, ®á­®¢­ë¬.
®¬­¨â¥, çâ®  ¢â®àë ­ ãç­ëå à ¡®â ­¥ ¯® «¨­£¢¨á⨪¥ | íâ®,
ª ª ¯à ¢¨«®, ­¥ «¨­£¢¨áâë.
‚ ᮬ­¨â¥«ì­ëå á«ãç ïå ‚ë ¯à®¢¥àï¥â¥ ¯à ¢®¯¨á ­¨¥ àãá᪮£®
ƒ«. 8. ‘«®¢ àì ¨ ®¡à §¥æ 25
á«®¢  ¢ ®à䮣à ä¨ç¥áª®¬ á«®¢ à¥, ¢ á«®¢ à¥ Ž¦¥£®¢  ¨ â. ¯. ˆ­®-
£¤  ¢ । ªæ¨ïå ᯥ樠«¨§¨à®¢ ­­ëå ­ ãç­ëå ¦ãà­ «®¢ ᬮâàïâ
¢ ã祡­¨ª £à ¬¬ â¨ª¨ ¨ á¯à ¢®ç­¨ª ⨯  ý‘«¨â­®-à §¤¥«ì­®þ. „¥-
«® ¢ ⮬, çâ®  ¢â®àë ­ ãç­ëå áâ â¥© ¨ ª­¨£ ­  àãá᪮¬ ï§ëª¥ ­¥
¢á¥£¤  ¯¨èãâ ¯®-àãá᪨  ¡á®«îâ­® ¡¥§ã¯à¥ç­®. ’® ¦¥ á⮨⠮⭥áâ¨
¨ ª ¯¨èã騬 ¯®- ­£«¨©áª¨.
—१¢ëç ©­® ¢ ¦­® ­¥ § ¡ë¢ âì, çâ® ¤«ï ‚ á  ­£«¨©áª¨© | ­¥
த­®© ï§ëª, ¯®í⮬ã âà㤭®á⥩ ¢ ¯à ¢¨«ì­®¬ á«®¢®ã¯®âॡ«¥­¨¨
㠂 á ­¥¬ «®. ‡­ ç¨â, ‚ ¬ ­ã¦¥­ å®à®è¨© ®¡é¨© á«®¢ àì. Š á®-
¦ «¥­¨î, è¨à®ª® à á¯à®áâà ­¥­­ë¥ ¤¢ãï§ëç­ë¥ á«®¢ à¨ ®«ì让
 ­£«®-àãá᪨© á«®¢ àì, á«®¢ àì Œî««¥à  ¨ â. ¯., ¯à¨ ¢á¥å ¨å ¤®áâ®-
¨­á⢠å, ­¥¤®áâ â®ç­ë ¤«ï ‚ è¨å 楫¥©.
‚ ¬ ­ã¦¥­ ®¤­®ï§ëç­ë© á«®¢ àì ª« áá  \For Advanced Learn-
ers" â ª®£® ã஢­ï, ª ª The Concise Oxford Dictionary, •®à­¡¨, Š®«-
«¨­§ ¨«¨ ‹®­£¬ ­. ‚ ­ã¦­®¬ ‚ ¬ | å®à®è¥¬ | á«®¢ à¥ ¤®«¦-
­ë ¡ëâì 㪠§ ­¨ï ® ⨯¥ áãé¥á⢨⥫쭮£® (countable, uncountable),
® ª« áá¨ä¨ª æ¨¨ £« £®«®¢ (¯® £à㯯 ¬ transitive, intransitive; ¯® ä®à-
¬ ¬ £« £®«ì­ëå ã¯à ¢«¥­¨© | verb patterns) ¨ â. ¯.
¥à¥¨§¤ ­­ë¥ ¢ ®â¥ç¥á⢥­­ëå ¨§¤ â¥«ìáâ¢ å ¤¢ãå⮬­ë¥ á«®-
¢ à¨, ¨§¢¥áâ­ë¥ ¢ ®¡¨å®¤¥ ª ª •®à­¡¨ ¨ ‹®­£¬ ­, ¢¯®«­¥ ‚ á ãáâà®-
ïâ.  §ã¬¥¥âáï, ¨å  ­ «®£¨ ¨ ¢¥àᨨ, ®¯ã¡«¨ª®¢ ­­ë¥ ¢ ‘˜€ ¨ ‚¥-
«¨ª®¡à¨â ­¨¨, ¯à¨¥¬«¥¬ë ¥é¥ ¢ ¡®«ì襩 ¬¥à¥.
‚ å®à®è¥¬ á«®¢ à¥ ­¥â ¡¥á¯®«¥§­®© ¤«ï ‚ á ¨­ä®à¬ -
樨 | ¢­¨¬ â¥«ì­® ¨§ãç¨â¥ ¢á¥ ¯à ¢¨«  ¯®«ì§®¢ ­¨ï ‚ è¨¬ á«®-
¢ à¥¬, ã᢮©â¥ §­ ç¥­¨ï ¢á¥å ᨬ¢®«®¢ ¨ á«ã¦¥¡­ëå á«®¢.
 ª®­¥æ, ¯®¬­¨â¥ | á«®¢ à¨ ᮧ¤ îâáï âà㤮¬ «î¤¥©,   «î¤ï¬
᢮©á⢥­­® ®è¨¡ âìáï.
à®¤®«¦ ï (¢ ¯®à浪¥ ¨áª«î祭¨ï) ¯®è«®¢ âãî ¯à ªâ¨ªã ¨á-
¯®«ì§®¢ ­¨ï à á宦¨å  ä®à¨§¬®¢, ­ ç âãî ¢ ¯à¥¤ë¤ã饬  ¡§ æ¥,
®â¬¥â¨¬, çâ® ¨ ­  ᮫­æ¥ ¥áâì ¯ïâ­ . ‘ª ¦¥¬, ¢ á«®¢ à¥ Œî««¥à 
­¥¢¥à­® ­ ¯¨á ­® á«®¢® lemmata,   ¢ ®«ì讬  ­£«®-àãá᪮¬ á«®¢ -
ॠ¨¬¥¥âáï ­¥â®ç­®áâì ¢® ¢§ ¨¬®®â­®è¥­¨¨ á«®¢ reversal ¨ reversion.
®¬¨¬® ⮣®,  ¢â®àë à §­ëå á«®¢ à¥© ¨¬¥îâ ®â­î¤ì ­¥ ⮦¤¥á⢥­-
­ë¥ ¢§£«ï¤ë. Œ®à «ì ®¡é¥¨§¢¥áâ­ : 㬠å®à®è®,   ¤¢  | «ãçè¥!
“ç¥­ë¥ áâ६ïâáï ®¡®¡é âì. ˆ¬ ¡«¨§ª¨ ¯®¨áª¨ áªàëâëå § -
ª®­®¬¥à­®á⥩, ¬¥â®¤ ¨­¤ãªæ¨¨ (¤ ¦¥ ­¥¯®«­®©) ¨ à áá㦤¥­¨ï ¯®
 ­ «®£¨¨. ¥à¥¢®¤ (¨ ®á®¡¥­­® í¯¨§®¤¨ç¥áª¨©) | ­¥ ¯®¤å®¤ï騩
¯®«¨£®­ ¤«ï ॠ«¨§ æ¨¨ ¯®¤®¡­ëå áâ६«¥­¨©.
26 ƒ«. 8. ‘«®¢ àì ¨ ®¡à §¥æ
Ÿ§ëª ᯥæ¨ä¨ç¥­ ªà ©­¨¬ ᢮¥®¡à §¨¥¬ ¨ ç१¢ëç ©­® ¢ëá®-
ª¨¬ ã஢­¥¬ ­ ª®¯«¥­­®© á«®¦­®áâ¨. ‹®£¨ª  ¨ à æ¨®­ «ì­®áâì ¢
­¥¬ ç áâ® ­¥ ᮡ«î¤ îâáï.
\The conventions of human behaviour are not all determined by
logic and reason and language is a part of human behaviour."
(R. Quirk, The Use of English)
‡ ª®­®¬¥à­®á⨠ï§ëª  祫®¢¥ªã, ¤«ï ª®â®à®£® ®­ ­¥ ï¥âáï த-
­ë¬, ­¥ ¢á¥£¤  ¯®­ïâ­ë. à¨¬¥à®¢ ­ àã襭¨© ä®à¬ «ì­® ¢®§¬®¦-
­ëå ý®¡é¨å ¯à ¢¨«þ ᪮«ì 㣮¤­®.
’ ª, ¬®¦­® ᪠§ âì \The above demonstrates" ¨ ­¥¤®¯ãá⨬®
\ The below demonstrates." ¥«ì§ï £®¢®à¨âì \ I dislike to state", ­®
\I like to state" | ®¡ëç­ ï ­®à¬ .
®  ­ «®£¨¨ á \there are", \there was" ¢ íª§¨á⥭樮­ «ì­ëå
¯à¥¤«®¦¥­¨ïå ¨á¯®«ì§ãîâ äà §ë ⨯  \there exist", \there appear."
Ž¤­ ª® ®¡®à®âë ¢à®¤¥ \There holds the next theorem", á¢ï§ ­­ë¥
á í¬ä â¨ç¥áª®© ¨­¢¥àᨥ©, ®¡ëç­® áç¨â îâ ­¥¦¥« â¥«ì­ë¬¨.
\Hardly" ®§­ ç ¥â ý¥¤¢ þ,   ­¥ ýᨫ쭮þ. à¥¤«®£ \excepting"
¢¬¥áâ® \except" ¯à¨­ïâ® ç é¥ ¨á¯®«ì§®¢ âì ¢ á®ç¥â ­¨ïå \always
excepting" ¨«¨ \not excepting", ­ à¥ç¨ï \free" ¨ \freely" ­¥ ⮦¤¥-
á⢥­­ë. ˆ â. ¤., ¨ â. ¯.
Ž¯ëâ ¯®ª §ë¢ ¥â, çâ® ¬­®£¨¥ ®è¨¡ª¨ í¯¨§®¤¨ç¥áª¨å ¯¥à¥¢®¤-
稪®¢ ¢®§­¨ª îâ ¢ १ã«ìâ â¥ ­¥ã¤ ç­ëå ®¡®¡é¥­¨©. ®¬­¨â¥ ®¡
í⮬.
à®¢¥àì⥠‚ èã £¨¯®â¥§ã ¯® á«®¢ àî!
 ©¤¨â¥ ⮦¤¥á⢥­­ãî ª®¯¨î ¢ ®¡à §æ¥!
ƒ« ¢  9
‚ ¬ ¡ã¤¥â ¯®«¥§¥­ ã祡­¨ª
 ­£«¨©áª®© £à ¬¬ â¨ª¨

à¨ í¯¨§®¤¨ç¥áª®¬ ¯¥à¥¢®¤¥ ¢¯®«­¥ ¬®¦­® ®¡®©â¨áì å®à®è¨¬


á«®¢ à¥¬ ¨ ®¡à §æ®¬. ¥¨áâॡ¨¬ ï â ª ᮢ¥à襭áâ¢ã ᯮᮡ-
­  ¯®¤â®«ª­ãâì ‚ á ª ¯®¨áªã â®ç­®£® ä®à¬ «ì­®£® ¯à ¢¨« . ‚ë
­ ©¤¥â¥ ¥£® á® ¢à¥¬¥­¥¬ ¢ ¯®¤å®¤ï饬 ã祡­¨ª¥.
‚ᥠàãá᪨¥ ã祭ë¥, ª ª ¯à ¢¨«®, §­ ª®¬¨«¨áì á àãá᪮© £à ¬-
¬ â¨ª®©. Ž­¨ §­ îâ, çâ® ¯®¨áª ­ã¦­®£® ¯à ¢¨«  ¯® á¯à ¢®ç­¨ª ¬
ᮢᥬ ­¥ ¯à®áâ. ¥â ®á­®¢ ­¨© áç¨â âì, çâ® â® ¦¥ ­¥ ®â­®á¨âáï
¨ ª  ­£«¨©áª®¬ã ï§ëªã.
¥ ¯¨è¨â¥ ­¨ç¥£® ­¥§­ ª®¬®£® ‚ ¬ ¯® á«®¢ àî ¨«¨ (  «ãçè¥ ¨)
®¡à §æã, ­¥ ­ ©¤ï â®ç­®£® 㪠§ ­¨ï ¢  ¢â®à¨â¥â­®¬ ã祡­¨ª¥ £à ¬-
¬ â¨ª¨, â ª®¬, ­ ¯à¨¬¥à, ª ª A University Grammar of English ( ¢-
â®àë: R. Quirk, S. Greenbaum, G. Leech, and J. Starvik; ­¨¦¥ Quirk
et al.).
‡­ ª®¬á⢮ (¨«¨ ¢®§®¡­®¢«¥­¨¥ §­ ª®¬á⢠) á ®á­®¢ ¬¨ £à ¬-
¬ â¨ª¨  ­£«¨©áª®£® ï§ëª  ¯®§¢®«¨â ‚ ¬ «ãçè¥ à á¯®§­ ¢ âì ¯®¤-
¢®¤­ë¥ ª ¬­¨ ¯¥à¥¢®¤ , 㢥«¨ç¨â ‚ èã 㢥७­®áâì ¢ ¤®¡à®ª ç¥-
á⢥­­®á⨠१ã«ìâ â®¢ ‚ è¥£® âà㤠. ‚ ç áâ­®áâ¨, ¢ ã祡­¨ª¥ ‚ë
ᬮ¦¥â¥ ®¡­ à㦨âì â ª®¥ ä®à¬ «ì­®¥ £à ¬¬ â¨ç¥áª®¥ ®¯à¥¤¥«¥-
­¨¥:

\Inde nite ONE means `people in general', implying inclusion of the


speaker."

Ž¡¤ã¬ ¢ ¥£®, ‚ë ¡®«¥¥ ®á®§­ ­­® ®â­¥á¥â¥áì ª æ¨â¨à®¢ ­­®¬ã ¢ëè¥


28 ƒ«. 9. “祡­¨ª £à ¬¬ â¨ª¨
ᮢ¥â㠏. • «¬®è  ¨§¡¥£ âì ®¡®à®â®¢ ⨯  \one thus has proved...".
¥ § ¡ë¢ ©â¥ ¢á¥ ¦¥, çâ® ª­¨£¨ ®âà ¦ îâ ¢§£«ï¤ë ¨å  ¢â®à®¢
¨, §­ ç¨â, ¬®£ãâ ᮤ¥à¦ âì (¨ ®¡ëç­® ᮤ¥à¦ â) à §«¨ç­ë¥ ¬­¥­¨ï
®¡ ®¤­®¬ ¯à¥¤¬¥â¥. ‚®â å à ªâ¥à­ë© ¯à¨¬¥à.
\There is a rule | a very simple rule: each other applies to two
persons, animals, or things; one another to three or more."
(E. Partridge, Usage and Abusage)
\There is no basis for the superstition that each other should re-
fer to two people or things, and one another to more than two."
(Longman Guide to English Usage)
\If there is any di erence, it seems to be that we prefer one an-
other (like one) when we are making very general statements...."
(M. Swan, Practical English Usage)
 §ã¬¥¥âáï, å®à®è¨© ã祡­¨ª £à ¬¬ â¨ª¨ ‚ ¬ ­¥ ¯®¢à¥¤¨â. …᫨
¦¥ ‚ ¬ ­¥ ¯®¢¥§«® ¨ 㠂 á ­¥â ¯®¤ à㪮© ¤®«¦­®© ª­¨£¨, ‚ë ¬®¦¥â¥
ãâ¥è âì á¥¡ï ­ ¡«î¤¥­¨¥¬ „¦. Žà¢¥«« :
\...correct grammar and syntax ... are of no importance so long as
one makes one's meaning clear."
ƒ« ¢  10
„®«®© ¡¥áá¬ë᫨æë!

â®â ¯à¨§ë¢ ¨­â¥à­ æ¨®­ «¥­,   ¯®â®¬ã ¯®«¥§¥­ ¯à¨ à ¡®â¥ ¨ á


àãá᪨¬¨, ¨ á  ­£«¨©áª¨¬¨ ⥪áâ ¬¨. Š ª ¨ ¢á类¥ ®¡é¥¥ á㦤¥­¨¥,
­ è «®§ã­£ ¢ã«ì£ à¥­ ¨«¨, ¢ëà ¦ ïáì ¬ï£ç¥, ­ã¦¤ ¥âáï ¢ ãâ®ç­¥-
­¨ïå. Š®­¥ç­®, ®­ ­¥ ®â­®á¨âáï ª ¯à¥¤«®¦¥­¨ï¬ á«¥¤ãî饣® ⨯ :
ýƒ«®ª ï ªã§¤à  è⥪® ¡ã¤« ­ã«  ¡®ªà  ¨ ªã¤àïç¨â ¡®ªà¥­ª þ.
(‹. ‚. ™¥à¡ )
\Plome the pleakful croatation will be ruggling polanians englesh-
ably in the rit." (R. Quirk)
\Twas brillig, and the slithy toves
Did gire and gimble in the wale...." (L. Carrol)
¥á¬®âàï ­  ¯à¨¢¥¤¥­­ë¥ ¯à¨¬¥àë, ®¥ ®âáãâá⢨¥ á¬ëá«  ¨«¨
¤¢ãá¬ëá«¨æ  | ¢¥áª¨¥ ®á­®¢ ­¨ï ¤«ï ¯¥à¥á¬®âà  ¯à¥¤«®¦¥­¨ï.
 ¨¡®«¥¥ ⨯¨ç­ë¥ ¨««îáâà æ¨¨, á¢ï§ ­­ë¥ á ¡¥áá¬ë᫨栬¨,
®â­®áïâáï ª ¯à¥¤«®¦¥­¨ï¬, ¨á¯®«ì§ãî騬 ¬­®¦¥á⢥­­®¥ ç¨á«®,
¨ ª ¢¨áï稬 (¯®- ­£«¨©áª¨: dangling ¨«¨ unattached) ª®­áâàãªæ¨-
ï¬.
“ç¥­ë¥ ¯à¨¢ëª«¨ ª ¯à ¢¨«ã ®¡®¡é¥­¨ï. ”à §ã ý®¯¥à â®à ¨¬¥-
¥â ᨬ¢®«þ ®­¨ ¯®¤á®§­ â¥«ì­® ¢®á¯à¨­¨¬ îâ ª ª ý¤«ï ª ¦¤®£® ®¯¥-
à â®à  áãé¥áâ¢ã¥â ᢮© ᨬ¢®«þ. à¥¤«®¦¥­¨¥ ý®¯¥à â®àë ¨¬¥îâ
᢮¨ ᨬ¢®«ëþ, ¯à¨§¢ ­­®¥ ¢ëà §¨âì â®â ¦¥ á¬ëá«, ­  á ¬®¬ ¤¥«¥
ᮤ¥à¦¨â ¤®¡ ¢®ç­ãî ­¥®¤­®§­ ç­®áâì (¢ à¨ ­â ýª ¦¤ë© ®¯¥à â®à
¨¬¥¥â ᢮¨ ᨬ¢®«ëþ ®â­î¤ì ­¥ ¨áª«î祭). â®â ¦¥ íä䥪â á®-
åà ­ï¥âáï ¨ ¢  ­£«¨©áª®¬ ï§ëª¥. Œ¥¦¤ã ⥬ ¯à¨ ¯¥à¥¢®¤¥ ç áâ®
30 ƒ«. 10. ¥áá¬ë᫨æë
¢®§­¨ª ¥â ᮡ« §­ ¯¥à¥©â¨ ª ¬­®¦¥á⢥­­®¬ã ç¨á«ã, çâ®¡ë ­¥ § -
¡®â¨âìáï ®¡  à⨪«ïå. Ž¡é¨© à¥æ¥¯â | ýª®£¤  㠂 á ¥áâì ¢ë¡®à,
¥¤¨­á⢥­­®¥ ç¨á«® ¯à¥¤¯®çâ¨â¥«ì­¥¥ ¬­®¦¥á⢥­­®£®þ.
‚¨áï稥 ª®­áâàãªæ¨¨, ¯®à®¦¤ î騥 ¬­®£¨¥ ¡¥áá¬ë᫨æë, ç -
áâ® ¢áâà¥ç îâáï ¢ ¯à ªâ¨ª¥ àãá᪮£® ¨  ­£«¨©áª®£® ï§ëª®¢.
 ¡®â ï ­ ¤ ᢮¥© ¯à®£à ¬¬®©, ­ ¬ ᨫ쭮 ¯®¢¥§«®.
‡ ¢¥àè ï ¯à®æ¥áá ¢ëç¨á«¥­¨ï, ¨­â¥£à « (5) ¯à¨­¨¬ ¥â ¢¨¤ (8).
 § x ∈ Y , â® ®­ ­¥ ¯ãáâ.
Ž­ ®¯à¥¤¥«¨« A ª ª ¤®«¦­®áâ­®¥ «¨æ®.
After several weeks of strenuous e orts the diculty appears illu-
sory.
The operator T de nes a derivation T acting from X to Y.
After integrating the above relation, it occurs to be bounded.
On solving these equations the norm of the resolvent is nite.
I send this message to you as an occasional advisor.
à¨¢¥¤¥­­ë¥ äà §ë ¤®áâ ¢«ïî⠯ਬ¥àë ¢¨áïç¨å ª®­áâàãªæ¨©. ˆå
¯®à®ç­®áâì ®ç¥¢¨¤­  | ¯® ®¡ëç­®¬ã ¯®­¨¬ ­¨î ¯à¥¤«®¦¥­¨¥ á®-
¤¥à¦¨â § ª®­ç¥­­ãî ¬ëá«ì. ‹¥£ª® ¯à¥¤¯®«®¦¨âì, çâ® â¥à¬¨­ ý§ -
ª®­ç¥­­ ï ¬ëá«ìþ ¨áª«î砥⠯®«­ãî ¡¥áá¬ë᫨æã ¨«¨  ¬¡¨¢ «¥­â-
­®áâì á¬ëá« . ‚¯à®ç¥¬, ª ª ¢  ­£«¨©áª®¬, â ª ¨ ¢ àãá᪮¬ ï§ë-
ª¥ ¤¥©áâ¢ã¥â ä®à¬ «ì­®¥ ¯à ¢¨«®: ¥á«¨ ¢ ¯à¨¤ â®ç­®¬ ®¡®à®â¥
¯®¤«¥¦ é¥¥ ® ­¥ ¢ëà ¦¥­®, â® ®­® ý¯® 㬮«ç ­¨îþ ᮢ-
¯ ¤ ¥â á ¯®¤«¥¦ é¨¬ ®á­®¢­®£® ¯à¥¤«®¦¥­¨ï.
Ž¯ á­®áâì ¢¨áïç¨å ª®­áâàãªæ¨© ¢ ⮩ «¥£ª®áâ¨, á ª®â®à®© ®­¨
¯à®­¨ª îâ ¢ ⥪áâ. à¨ç¨­  í⮩ ¡®«¥§­¨ ¯à®áâ  | ¬ëá«ì  ¢â®à 
(¨ ¯¥à¥¢®¤ç¨ª ) ¤¢¨¦¥âáï ¡ëáâ॥ ¯¥à  (ª« ¢¨è ª®¬¯ìîâ¥à  ¨«¨
¯¨èã饩 ¬ è¨­ª¨ ¨ â. ¯.). ˆ§¢¥áâ­® ¨ «¥ª àá⢮ ®â ®¡á㦤 ¥¬®©
¡®«¥§­¨. ¥æ¥¯â ¯à®áâ: ¢­¨¬ â¥«ì­® ¯à®çâ¨â¥ ‚ è ⥪áâ.
…áâì ¥é¥ ®¤­® á।á⢮ | ¯à¥¢à â¨â¥ ‚ èã ¢¨áïçãî ª®­áâàãª-
æ¨î ¢  ¡á®«îâ­ãî.
‘⮨⠭ ¯®¬­¨âì, çâ®  ¡á®«îâ­ ï ª®­áâàãªæ¨ï á®á⮨⠢ ¯à¨á®-
¥¤¨­¥­¨¨ ª ¯à¥¤«®¦¥­¨î ¤à㣮£® (¢ ஫¨ ®¡áâ®ï⥫ìá⢥­­®© äà -
§ë) á ¯®¬®éìî with ¨«¨ without ¨«¨ ¢®¢á¥ ¡¥§ ¯à¥¤«®£ . ‚ ¯à¨á®-
¥¤¨­¥­­®¬ ®¡®à®â¥ ¨¬¥¥âáï ¯®¤«¥¦ é¥¥, ¢ëà ¦¥­­®¥ noun ¨«¨ pro-
noun,   ¢â®àë¬ ý¯à¥¤¨ª â¨¢­ë¬þ í«¥¬¥­â®¬ (¢ ª ç¥á⢥ ¨áª«î祭¨ï
¨§ ®¡ëç­®£® ¯®à浪 ) á«ã¦¨â bare in nitive (¨­ä¨­¨â¨¢ ¡¥§ ç áâ¨æë
ƒ«. 10. ¥áá¬ë᫨æë 31
to), ¨«¨ ing-ä®à¬ , ¨«¨ ed-participle, ¯à¨« £ â¥«ì­®¥ ¨«¨ ®¡áâ®ï⥫ì-
á⢮.  ¯à¨¬¥à:
We integrating the above relation, it occurs to be bounded.
An operator acting continuously, the unit ball transforms into a
bounded set.
The expression B substituted for A , the procedure gives an exten-
sion of A .
With A valid, B results.
Inequality (3.5) at hand, the rest of the proof is easy.
To speak precisely, this is legitimate.
The square is dissected into small parts, no two of the same size.
The space X appears, the metric ρ on X.
à¨ ­¥ª®â®à®© áâà ­­®á⨠¤«ï ­®á¨â¥«ï àãá᪮£® ï§ëª  ¯à¨-
¢¥¤¥­­ë¥ ®¡à §æë 㬥áâ­ë ¢ «î¡®¬ áâண® ä®à¬ «ì­®¬  ­£«¨©áª®¬
⥪á⥠(¢ ãáâ­®© à¥ç¨ ª  ¡á®«îâ­®© ª®­áâàãªæ¨¨ ®¡ëç­® ­¥ ¯à¨-
¡¥£ îâ). Š ª ¢¨¤­® ¨§ ¯à¨¬¥à®¢,  ¡á®«îâ­ ï ª®­áâàãªæ¨ï ¬®¦¥â
¢ë§¢ âì § âà㤭¥­¨ï ¢ ¯®­¨¬ ­¨¨, â ª ª ª áà ¢­¨â¥«ì­® ¤ «¥ª  ®â
®¡ë¤¥­­®© ¯à ªâ¨ª¨. ‚ í⮩ á¢ï§¨ ¯à¨¬¥­ïâì ¥¥ á«¥¤ã¥â ¤®áâ â®ç­®
।ª® ¨ ®á¬®âà¨â¥«ì­®. ‚¥à­ë© ¯à¨§­ ª §«®ã¯®âॡ«¥­¨© | ç áâë¥
\being", à §¡à®á ­­ë¥ ¯® ¯¥à¥¢®¤ã.
‚  ­£«¨©áª®¬ ï§ëª¥ ¬­®£¨¥ äà §ë, ᮤ¥à¦ é¨¥ ­¥ª®â®àë¥ á«®-
¢ , ®ª ­ç¨¢ î騥áï ­  -ing ¨ -ed ¨ ᮧ¤ î騥 ¢¨¤¨¬®áâì ¢¨áïç¨å
ª®­áâàãªæ¨©, áãé¥áâ¢ãîâ ­   ¡á®«îâ­® § ª®­­ëå ®á­®¢ ­¨ïå.
Š â ª¨¬ á«®¢ ¬ ®â­®áïâáï â¥, çâ® ¯¥à¥áâ «¨ ¡ëâì ⮫쪮 par-
ticiples ¨ ¤¥©áâ¢ãîâ ¢ ï§ëª¥ â ª¦¥ ¢ ஫¨ prepositions (¯à¥¤«®£®¢)
¨«¨ conjunctions (á®î§®¢): according (to), barring, considering, failing,
following, including, owing (to), regarding, assuming, granted (that),
provided (that), providing (that), seeing, supposing, etc.
‘«¥¤ãî騥 ¯à¥¤«®¦¥­¨ï  ¡á®«îâ­® § ª®­­ë:
Provided that identity (3.5) holds, T is a Hermitian operator.
Assuming the Continuum Hypothesis, the two cardinals are equal.
(‘à. àãá᪮¥: ý¥á¬®âàï ­  ®âáãâá⢨¥ ¯®«­®âë ¨­â¥£à « á室¨â-
áïþ.)
32 ƒ«. 10. ¥áá¬ë᫨æë
‡¤¥áì ¦¥ ¤«ï ¯®«­®âë 㬥áâ­® ®â¬¥â¨âì á«¥¤ãî騥 ¤¢  á㦤¥­¨ï
(E. Partridge):
provided and providing are less correct (and often less clear) than
provided that and providing that in the sense \it being stipulated
that."
...it is, however, both permissible and indeed usual to omit that
when the sense is \on condition that, in case that, if only."
€­ «®£¨ç­®, ª®à४â­ë¬¨ ïîâáï äà §ë, ¢ ª®â®àëå ®âáãâáâ¢ãî-
饥 ¢ ¢¨áï祬 äà £¬¥­â¥ ¯®¤«¥¦ é¥¥ | íâ®  ¢â®à (¨«¨  ¢â®à᪮¥
‘):
Putting it otherwise, a contradiction results.
Using the lattice structure of A , it is easily seen that B has the
nite intersection property.
‚ ᮬ­¨â¥«ì­ëå á«ãç ïå ‚ è ¯à¨­æ¨¯ | ý­¥â ¢¨áï稬 ª®­áâàãª-
æ¨ï¬!þ
„®«®© ¡¥áá¬ë᫨æë!
ƒ« ¢  11
“¬®«ç ­¨¥ | ®â«¨ç­ë© ¯à¨¥¬
¯¥à¥¢®¤ 

‘â¨«ì ­ ãç­®£® àãá᪮£® ï§ëª  å à ªâ¥à¨§ã¥âáï ¨§¢¥áâ­®© ¬­®-


£®á«®¢­®áâìî. ãª¢ «ì­®¥ á«¥¤®¢ ­¨¥ ®à¨£¨­ «ã ᮧ¤ ¥â íä䥪â
ýᢥà寥ॢ®¤ þ. ‚¯®«­¥ ­®à¬ «ì­ ï äà §  ý¯à¨¬¥­ïï ¯à¨¢¥¤¥­-
­ë¥ ¢ëè¥ à¥§ã«ìâ âë, ­¥âà㤭® ¯à®¢¥à¨âì, çâ® ¢¥à­  ’¥®à¥¬  1þ
¯à¨ ­¥ã¬¥áâ­®¬ áâ à ­¨¨ ¢ ¯¥à¥¢®¤¥ ¨ ¯ã­ªâã æ¨¨ §¢ãç¨â: \On us-
ing the results, stated above, for one it is easy to prove, that the theorem,
numbered 1, is true."  §ã¬¥¥âáï, â ª ¯¨á âì ­¥«ì§ï. „®áâ â®ç­® ᪠-
§ âì çâ®-â® ¯à®á⮥ ¢ á⨫¥: \By above results, Theorem 1 is readily
available." Œ®¦­® ¢ë¡à âì ¥é¥ ¡®«¥¥ ¤ «¥ª¨© ®â ®à¨£¨­ «  ¢ à¨ ­â
\Theorem 1 is now easy." ‚¯à®ç¥¬, « ¯¨¤ à­®áâì ¬®¦¥â à §®§«¨âì
‚ è¥£® । ªâ®à .
®  ­ «®£¨ç­®¬ã ¯®¢®¤ã ‘. ƒ®ã«¤ ®â¬¥ç ¥â:
\Every language contains many words and expressions that are orig-
inally meaningful but have been used so often that the reader is
scarcely aware of their presence. If translated literally (and very of-
ten it is hard to translate them in any other way) they are already
overtranslated. A good example is the Russian phrase ª ª ¨§¢¥áâ-
­®, often translated `as is known' or (usually somewhat better) by
`as is well known'. But in many cases the author is referring to
a mathematical fact which is indeed suciently well known that to
call it so in English becomes absurd and we must use some phrase as
`of course' or `naturally' or `obviously' or some other `slight' English
word, or perhaps nothing at all."
à¨­æ¨¯ 㬮«ç ­¨ï ‚ ¬ á«¥¤ã¥â ¯à¨¬¥­ïâì ª® ¢á¥¬ àãá᪨¬ á«®¦-
34 ƒ«. 11. “¬®«ç ­¨¥ ª ª ¯à¨¥¬ ¯¥à¥¢®¤ 
­®¯®¤ç¨­¥­­ë¬ (¨ á«®¦­®á®ç¨­¥­­ë¬) ¯à¥¤«®¦¥­¨ï¬ á ¬­®£®ç¨á-
«¥­­ë¬¨ ýçâ®þ ¨ ýª®â®àë©þ. ƒ®¢®àï ä®à¬ «ì­®, ¯à¨ ¯¥à¥¢®¤¥ ¢¯®«-
­¥ ¬®¦¥â ¡ëâì ®¯ã饭  (= ¤®¯ã᪠¥â 㬮«ç ­¨¥) áâàãªâãà  ¯®¤ç¨-
­¥­¨ï ¯à¥¤«®¦¥­¨©. ‚ ¯®¤®¡­ëå á«ãç ïå ¨á室­®¥ á«®¦­®¥ ¯à¥¤«®-
¦¥­¨¥ ¯à¥¢à é ¥âáï ¢ ­¥áª®«ìª® ¯à®áâëå.
Œ­®£¨¥ 㬮«ç ­¨ï 㬥áâ­ë ¯à¨ § ¬¥­¥ àãááª¨å «¥ªá¨ç¥áª¨å
ª®­áâàãªæ¨©, ¨£à îé¨å ஫¨  à⨪«¥© ¨ ¨­ëå ®¯à¥¤¥«¨â¥«¥© ¢  ­-
£«¨©áª®¬ ï§ëª¥. ‘ª ¦¥¬, ®¯¨á ­¨ï ¢ ¢ëà ¦¥­¨ïå ⨯  ý㯮¬ï­ã-
⮥ ¢ëè¥ ãá«®¢¨¥þ, ý¢¢¥¤¥­­®¥ ­ ¬¨ ᮣ« è¥­¨¥þ, ý­¥ª®â®à ï ¯à®-
¨§¢®«ì­ ï äã­ªæ¨ïþ ¨ â. ¯. ¨á祧 îâ ¢ ¯¥à¥¢®¤¥, ®áâ ¢«ïï ᢮¨¬¨
á«¥¤ ¬¨ ¯®¤å®¤ï騥  à⨪«¨.
‚ ᢮¥¬ ®¡é¥¬ §­ ç¥­¨¨ 㬮«ç ­¨¥ ¯®¤à §ã¬¥¢ ¥â ªà âª®áâì
¨§«®¦¥­¨ï. Ž¡áâ®ï⥫ì­ë© á¯à ¢®ç­¨ª, âà ªâãî騩 ¢®¯à®áë ¯®-
¤®¡­®£® த , | ª­¨£  R. H. Fiske, Guide to Concise Writing.
à¨¬¥àë 㬮«ç ­¨ï:
about ←− re
according to ←− in accordance with
although ←− albeit
despite the fact that
anyhow ←− at any rate
anyway ←− in any case
a short time ←− a short period of time
as usual ←− as is accepted
because ... ←− due to the fact that ...
because of the fact that ...
on account of the fact that ...
before ←− pre
by ... ←− by means of ...
via ...
by virtue of ...
by contrast ←− per contra
by induction on k ←− by use of the method of the
mathematical induction with
respect to the parameter k
ƒ«. 11. “¬®«ç ­¨¥ ª ª ¯à¨¥¬ ¯¥à¥¢®¤  35
in the same way ←− by the same token
compare ←− cp., cf.
consider ←− take into account
during ←− during the cause of
hence, thus, ←− hence, herein, hereby, henceforth;
henceforth, thus, therefore, therefor, thence,
therefore, wherefore, thereat; whereas, whereby,
whence, whereas wherein, whence, wherefore
‘à ¢­¨:
¨¡®, ¤ ¡ë ←− ¨¡®, ¤ ¡ë, ¯®¥«¨ªã, ®âᥫì, ®âª®«ì,
¯®­¥¦¥, ¥¦¥«¨, ª ¡ë, ¯®á¥¬ã
if ←− in the event that
in fact ←− actually
instead of ←− in leiu of
it is necessary ←− it behooves
it violates ←− it reneges
for ... ←− for (the) sake of ...,
, for example, ←− , e.g.,
like ←− as is the case with ...
, namely, ←− , viz.,
often ←− in the majority of cases
←− in many cases
perhaps ←− perchance
to result ←− to eventuate
to summarize ←− to recapitulate
to treat ←− to treat of
That is ←− That is a blatant
a contradiction. contradiction.
the ball of radius r ←− the ball that has the intersection
centered at the origin of coordinates as its center
and whose radius is r
36 ƒ«. 11. “¬®«ç ­¨¥ ª ª ¯à¨¥¬ ¯¥à¥¢®¤ 
an index repeated ←− repeated suces
implies summation being summed
most articles ←− the majority of articles
the conjecture ←− the above-discussed conjecture has
fails been answered in the negative
the set of ←− the set that is of the
measure zero Lebesgue measure equaling zero
The proof is complete. ←− Q.E.D.; Quod erat demonstrandum.
with the ←− where the nomenclature is
notation of (5.2) that introduced in the
section labeled with (5.2)
without loss of ←− with the absolute exclusion
generality of any possibilities of
diminishing the scope of current
consideration
ˆá¯®«ì§®¢ ­¨¥ ¯à¨­æ¨¯  㬮«ç ­¨ï | ¢ ¦­ë© í«¥¬¥­â ã«ãç襭¨ï
áâ¨«ï ¯¥à¥¢®¤ .
ƒ« ¢  12
ˆ§¡¥£ ©â¥ ।ª¨å á«®¢
¨ â®­ª¨å ª®­áâàãªæ¨©

‚ᥣ¤  ¥áâì ᮡ« §­ ¢áâ ¢¨âì ¢ ᢮© ¯¥à¥¢®¤ ।ª®¥, ªà á¨¢®¥,


­¥¤ ¢­® 㧭 ­­®¥ ¨«¨ ¯®à §¨¢è¥¥ ‚ á á«®¢®.  ¯à¨¬¥à, bizarre, g-
ment, smattering, egregious, maverick, credenda ¨ â. ¯. | § ¬¥ç -
⥫ì­ë¥ â®ç­ë¥ á«®¢ . …᫨ ‚ë ¤®«£® ­¥ §­ «¨ §­ ç¥­¨ï ®¤­®£® ¨§
­¨å, â® ¢®§¬®¦­® ¢ â ª®¬ ¦¥ ¯®«®¦¥­¨¨ ¨ ç¨â â¥«ì ‚ è¥£® ¯¥à¥¢®-
¤ . ¥ ᮧ¤ ¢ ©â¥ ¥¬ã âà㤭®á⥩. …᫨ ‚ë ­¥ á㬥«¨ 㤥ঠâìáï
¨«¨ á«®¢® ¤¥©á⢨⥫쭮 ­¥¨§¡¥¦­®, ¯à¨¬¥­ï©â¥ ¥£®, ᮡ«î¤ ï ¬¥àë
¯à¥¤®áâ®à®¦­®áâ¨. à¨¢¥¤¨â¥ ᨭ®­¨¬, ¯®ïá­¥­¨¥ ¨«¨ íª¢¨¢ «¥­â.
 ª®­¥æ, ¯à¨¬¨â¥ ¯à ¢¨«® ­¥ 㯮âॡ«ïâì ¡®«ìè¥ ¤¢ãå â ª¨å á«®¢
­  ᮫¨¤­ãî áâ âìî. ‚ ª­¨£¥ ¯à¨¢¥¤¥­­®¥ ¯à ¢¨«® ¬®¦­® ­¥ ᮡ«î-
¤ âì.
ˆ ª®­¥ç­®, ¤ ¦¥ ¥á«¨ ®à¨£¨­ « ¤ ¥â ‚ ¬ ¤«ï í⮣® ®á­®¢ ­¨¥,
­¥ ¯à¨¬¥­ï©â¥ á«¥­£, ¯®á«®¢¨æë ¨ ¯®£®¢®àª¨, ¦ à£®­ ¨ ¢ã«ì£ à¨§-
¬ë (㯠ᨠ¡®£, à㣠⥫ìá⢠) ¢ ­ ãç­®¬ ¯¥à¥¢®¤¥. ‚ᥠíâ® ¯®ª  ¢­¥
­ ãç­®£® «¥ªá¨ª®­ , ¨ ­¥ ‚ ¬ à áè¨àïâì ¥£® ¨¬¥î騥áï à ¬ª¨. ®-
«¥§­®¥ ¯à ¢¨«®: á«®¢® ¨«¨ ¢ëà ¦¥­¨¥ ¢ á«®¢ à¥, ¯®¬¥ç¥­­ë¥ ª ª
informal, ¨«¨ archaic, ¨«¨ taboo, ‚ ¬ ¯à¨¬¥­ïâì ­¥«ì§ï.
‘⮨â ãç¥áâì â ª¦¥ ¨ ¢ ¦­®¥ ­ ¡«î¤¥­¨¥, ª®â®à®¥ ᤥ« « S. Green-
baum:

\Aesthetic judgements also change. We no longer relish long and


involved periodic sentences with Latinate diction, and we are em-
barrassed by orid impassioned prose. Present-day language critics
prefer the direct style, which is closer to speech, for non ctional
38 ƒ«. 12. ¥¤ª¨¥ á«®¢  ¨ â®­ª¨¥ ª®­áâàãªæ¨¨
writing. At its best it combines clarity and conciseness with ele-
gance and vigour. At its dullest it is at least plain and clear."
‚ᥣ¤  à㪮¢®¤áâ¢ã©â¥áì ¦¥á⪨¬ ­¥¯à¨ï⨥¬ «î¡ëå á«®¦­ëå,
।ª¨å ¨ â®­ª¨å £à ¬¬ â¨ç¥áª¨å ª®­áâàãªæ¨©. ‚ è ¯¥à¥¢®¤ | ­¥
¬¥áâ® ¤«ï ã¯à ¦­¥­¨© ¯® \Future in the Past" ¨«¨ \Direct and Indi-
rect Speech."
ˆ§¡¥£ ©â¥ ᮡ« §­  ­®¢®¬®¤­ëå ã¯à®é¥­¨©. Žá­®¢ ­¨ï àãá᪮©
⥮ਨ ý§ ¥æ þ ¨¬¥îâ ¬­®£®  ­£«¨©áª¨å ᨬ¯ â¨§ ­â®¢. ‚®â 㬥áâ-
­ ï ¨ ­¥¤ «¥ª ï ®â ¤¥©á⢨⥫쭮á⨠¯ à®¤¨ï:
`The European Commission have just announced an agreement whe-
reby English will be the ocial language of the EU, rather than Ger-
man, which was the other possibility. As part of the negotiations,
Her Majesty's government conceded that English spelling had some
room for improvement and has accepted a ve year phase in plan
that would be known as \EuroEnglish".
| In the rst year, \s" will replace the soft \c". Sertainly, this will
make the sivil servants jump for joy. The hard \c" will be dropped
in favour of the \k". This should klear up konfusion and keyboards
kan have 1 less letter.
| There will be growing publik enthusiasm in the sekond year, when
the troublesome \ph" will be replaced with the \f". This will make
words like \fotograf" 20% shorter.
| In the third year, publik akseptanse of the new spelling kan be
expekted to reach the stage where more komplikated changes are
possible. Governments will enkorage the removal of double letters,
which have always ben a deterent to akurate speling. Also, al wil
agre that the horible mes of the silent \e"s in the language is dis-
graseful, and they should go away.
| By the 4th year, peopl wil be reseptiv to steps such as replasing
\th" with \z" and \w" with \v".
| During ze fz year, ze unesesary \o" kan be dropd from vords
kontaining \ou" and similar changes vud of kors be aplid to ozer
kombinations of leters. After zis fz year, ve vil hav a realy sensibl
riten styl. Zer vil be no mor trubls or di kultis and evrivun vil
nd it ezi to understand each ozer ZE DREAM VIL FINALI KUM
TRU!'
ƒ«. 12. ¥¤ª¨¥ á«®¢  ¨ â®­ª¨¥ ª®­áâàãªæ¨¨ 39
¨ª®£¤  ­¥ ¯à¨¬¥­ï©â¥ í¬ä â¨ç¥áªãî ¨­¢¥àá¨î ¨ ¯®¤®¡­ë¥ ¥©
á⨫¨áâ¨ç¥áª¨¥ ¯à¨¥¬ë.
Š ª®¥ ¡ë ®¡«¥£ç¥­¨¥, ᪠¦¥¬, ­¨ ¯à¨­¥á«® § ¢¥à襭¨¥ ¤®ª § -
⥫ìá⢠ ¤«¨­­®© â¥®à¥¬ë ¥¥  ¢â®àã (  ‚ ¬ § ¢¥à襭¨¥ ¯¥à¥¢®¤ 
¤®ª § â¥«ìá⢠), ­¥ ¯¨è¨â¥ \at last proven is the theorem." Ž£à ­¨-
稢 ©â¥áì ®¡ëç­ë¬ \The proof is complete."
Š â®­ª¨¬ £à ¬¬ â¨ç¥áª¨¬ ª®­áâàãªæ¨ï¬ ®â­®áïâ ®¯ã᪠­¨¥ (=
ellipsis) ç á⨠᫮¢, ª®â®àë¥ å®âï ¨ ¨§¬¥­ïîâ (¨«¨ ¤ ¦¥ ­ àãè îâ)
£à ¬¬ â¨ç¥áªãî áâàãªâãà㠯।«®¦¥­¨ï, ­® ¯®«­®áâìî á®åà ­ïîâ
¢ëà ¦¥­­ãî ¢ ­¥¬ § ª®­ç¥­­ãî ¬ëá«ì.  ¯à¨¬¥à, ¬®¦­® ᪠§ âì
\We prefer Dutch cheese to Danish." ‚ â® ¦¥ ¢à¥¬ï äà §  \ We prefer
Banach spaces to Hilbert" ®ç¥¢¨¤­® ¡¥áá¬ëá«¥­­ . †¥á⪮¥ ¯à¥¤ã¡¥-
¦¤¥­¨¥ ª ellipsis ­¨ª®£¤  ­¥ ¯®¬¥è ¥â ‚ ¬ ¢ í¯¨§®¤¨ç¥áª®¬ ¯¥à¥¢®¤¥.
‚ £«. 10 ¬ë ®¡á㤨«¨ á«®¦­®á⨠¢®á¯à¨ïâ¨ï  ¡á®«îâ­ëå ª®­áâàãª-
権. Œ­®£¨¥ । ªâ®àë ®â­®áïâ ¨å ª à §àï¤ã â®­ª¨å.
\The art of art, the glory of expression, and the sunshine of the
light of letters, is simplicity."
(W. Whitman)
ƒ« ¢  13
¥ ¨§®¡à¥â ©â¥ ª®««®ª æ¨©

‚ àãá᪮¬ ¨  ­£«¨©áª®¬ ï§ëª å ¥áâì ¯à¨¢ëç­ë¥ á«®¢®á®ç¥â ­¨ï


| ª®««®ª æ¨¨.  ¯à¨¬¥à, ¯®-àãá᪨ £®¢®àïâ: ý¢ëà §¨âì (¯à¨­¥áâ¨)
(£«ã¡®ª¨¥, ¨áªà¥­­¨¥, á¥à¤¥ç­ë¥) ᮡ®«¥§­®¢ ­¨ïþ. ®- ­£«¨©áª¨
| \to express (convey, o er) (sincere, heartfelt) condolences." ¥«ì§ï
᪠§ âì, ­¥ ¢ë§¢ ¢ ­¥¤®ã¬¥­¨ï, \ to bring profound condolences." ‚
á¢®î ®ç¥à¥¤ì, ¯®- ­£«¨©áª¨ ¡ë¢ ¥â \deep (profound, quiet) satisfac-
tion." ®-àãá᪨ ýâ¨å®¥ 㤮¢«¥â¢®à¥­¨¥þ ¢ë§®¢¥â ãᬥèªã. ®«¥§-
­® ⢥म ¯®¬­¨âì, çâ® á«®¦¨¢è¥¥áï ï§ëª®¢®¥ á«®¢®ã¯®âॡ«¥­¨¥ |
ã§ãá | í⮠ॠ«ì­®áâì, ® ª®â®à®© O. Jespersen ¯¨á « \that tyrannical,
capricious, utterly uncalculable thing, idiomatic usage." (‘à. ¯®£®¢®à-
ª¨: \Tomorrow come never," \There is always a something.")
‚ ­ ãç­®¬ ¯¥à¥¢®¤¥ ¯®áâ®ï­­® ­ã¦­ë ¬­®£¨¥ ª®««®ª æ¨¨.  -
¯à¨¬¥à, \to arrive at (come to, draw, reach) a conclusion", \to satisfy
(ful ll, meet, maintain, obey, enjoy) conditions" ¨ â. ¯. ®¤®¡­ë¥ ª®«-
«®ª æ¨¨ ¬®¦­® ­ å®¤¨âì á ¯®¬®éìî ®¡à §æ  ¨ ᯥ樠«ì­ëå á«®¢ -
३. ‚ ç áâ­®áâ¨, ®­¨ ¥áâì ¢ ­¥¤ ¢­® ¨§¤ ­­®¬ The BBI Combinatory
Dictionary of English.
Ž¡è¨à­ë© ᯥ樠«ì­ë© á¯à ¢®ç­¨ª, ®â­®áï騩áï ª £« £®«ì-
­ë¬ ¨¤¨®¬ ¬, | íâ® The Longman Dictionary of Phrasal Verbs (àãá-
᪮¥ ¨§¤ ­¨¥ 1986 £.). ‚¯à®ç¥¬, ­¥ á⮨⠧ ¡ë¢ âì, çâ® ¨¤¨®¬ë ¢®-
®¡é¥ ¨ £« £®«ì­ë¥ ¢ ç áâ­®á⨠।ª¨ ¢ ­ ãç­®© «¨â¥à âãà¥. (—¨-
â â¥«î, 㢨¤¥¢è¥¬ã ¯à®â¨¢®à¥ç¨¥ ¬¥¦¤ã ®à¨¥­â æ¨¥© ­  idiomatic
usage ¨ 䨪á æ¨¥© ।ª®á⨠¯®ï¢«¥­¨ï ¨¤¨®¬ ¢ ­ ãç­®© «¨â¥à âã-
à¥, á«¥¤ã¥â ãïá­¨âì ᥡ¥ à §­¨æã ¬¥¦¤ã §­ ç¥­¨ï¬¨ á«®¢  \idiom",
¨á¯®«ì§ã¥¬®£® ¢ ª ç¥á⢥ uncountable noun ¨ countable noun.)
ƒ«. 13. Collocations 41
¥ª®â®àë¥ ¯®«¥§­ë¥ ¤«ï ­ ãç­ëå ¯¥à¥¢®¤®¢ ª®««®ª æ¨¨ ¯à¥¤-
áâ ¢«¥­ë ¢ Appendices 2 and 3.
‘®¢¥â ­¥ ¨§®¡à¥â âì ª®««®ª æ¨© ®â­®á¨âáï ¨ ª ¯à®á⥩訬 ¨§
­¨å, ýª®««®ª æ¨ï¬ ¨§ ®¤­®£® í«¥¬¥­â þ | á«®¢ ¬. ’ ª¨¬ ®¡à §®¬,
‚ ¬ á«¥¤ã¥â ¢®§¤¥à¦ âìáï ®â ¨§®¡à¥â¥­¨ï ­®¢ëå á«®¢ (¨ ¤ ¦¥ nonce-
words). Š ª ¨§¢¥áâ­®, \Nothing quite new is perfect." (Cicero)
Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥ ­  ¡«¨§ª®¥ á«¥¤á⢨¥ ¨§ 㪠§ ­¨ï . • «¬®-
è  \Use words correctly." ‚ á ¬®¬ ¤¥«¥, ¨§ ­¥£® ­¥¯®á।á⢥­­® ¢ë-
¢®¤¨âáï ¯à ¢¨«®: \Use words", ¨«¨, ¯® § ª®­ã ª®­âà ¯®§¨æ¨¨, \Don't
use nonwords!" ˆ­ ç¥ £®¢®àï, ¤ ¦¥ ¢ ᢮¥¬ í¯¨§®¤¨ç¥áª®¬ ¯¥à¥¢®-
¤¥ ‚ë ¤®«¦­ë ¨á¯®«ì§®¢ âì á«®¢ , 㦥 ¨¬¥î騥áï ¢  ­£«¨©áª®¬
ï§ëª¥. Š®­¥ç­®, ‚ á ¬®¦¥â ¢ë¢¥á⨠¨§ à ¢­®¢¥á¨ï ª ¦ãé ïáï  ¡-
᮫îâ­® ¯ãá⮩ ¨ ­¥ã¬¥áâ­®© ­ §¨¤ â¥«ì­®áâì ¯à¥¤ë¤ã饩 äà §ë.
Ž¤­ ª® ᮢᥬ ­¥ ¨áª«î祭¨¥ ¯®¤®¡­ ï ¦¥ ॠªæ¨ï ‚ è¥£® ¡ã¤ãé¥-
£® ç¨â â¥«ï ­   ­£«¨©áª¨¥ nonwords ⨯ : annulator, symmetricity,
etc., ª®â®àë¥ ­¥ § à¥£¨áâà¨à®¢ ­ë á«®¢ àﬨ ¨, ­¥á¬®âàï ­  íâ®,
¯à¥¤¯à¨­¨¬ îâ (ª ᮦ «¥­¨î, ­¥ ¢á¥£¤  ¡¥§ãᯥè­ë¥) ¯®¯ë⪨ ¯à®-
­¨ª­ãâì ¢ ­ ãç­ë¥ ¯¥à¥¢®¤ë.
®¬­¨â¥: ‚ë | í¯¨§®¤¨ç¥áª¨©,   ­¥ ®ªª §¨®­ «ì­ë© ¯¥à¥¢®¤-
稪.
‚ è ¤¥¢¨§: ã§ãá,   ­¥ ª §ãá!
Usus versus casus!
ƒ« ¢  14
¥ ¯ã⠩⥠`British English' ¨
\American English"

…᫨ ‚ è ¯¥à¥¢®¤ ¯à¥¤­ §­ ç¥­ ¤«ï à á¯à®áâà ­¥­¨ï  ¬¥à¨-


ª ­áª¨¬ ¨§¤ â¥«ìá⢮¬, ¨á¯®«ì§ã©â¥ ¢ à¨ ­â \American English."
‚ …¢à®¯¥ ¯à¨¬¥­ïîâ `British English.' Žá®¡¥­­®á⨠¯à ¢®¯¨á ­¨ï
¨ á«®¢®ã¯®âॡ«¥­¨ï ®âà ¦¥­ë ¢ å®à®è¨å á«®¢ àïå. ’¨¯¨ç­ë¥ ¤«ï
­ ãç­®© «¨â¥à âãàë ®â«¨ç¨ï | íâ® ¢ à¨ â¨¢­®á⨠¯à ¢®¯¨á ­¨ï
¨ á«®¢®ã¯®âॡ«¥­¨ï ⨯ :

[BE] [AE] [BE] [AE]


analyse analyze modelling modeling
artefact artifact neighbourhood neighborhood
(it) behoves (it) behooves pretence pretense
centre center programme program
equalled equaled rigour rigor
ful l ful ll semi-norm seminorm
have proved have proven speciality specialty
in case 6= if in case = if towards toward
Maths Math yours sincerely sincerely yours
metre meter 7/11/17 11/7/17
up to the time on time apart from aside from
re exion re ection anticlockwise counterclockwise
®«¥§­® ã¡¥¤¨âìáï ¢ ¤®¯ãá⨬®á⨠¨«¨ ­¥®¡å®¤¨¬®á⨠⮣® ¨«¨ ¨­®-
£®  ¬¥à¨ª ­¨§¬  ¨«¨ ¡à¨â¨æ¨§¬  ¯® ®¡à §æã. ‘ª ¦¥¬, ¯¨á âì \thru"
‚ ¬ ¯à¥¦¤¥¢à¥¬¥­­®. ã   ¯à¨è¥¤è¥¥ ¨§ €¬¥à¨ª¨ ¨á¯®«ì§®¢ ­¨¥
ƒ«. 14. `British English' vs. \American English" 43
through ¢ á¬ëá«¥ \up to and including" | íâ® ¢¯®«­¥ ¤®¯ãá⨬ë©
¢ …¢à®¯¥ ¯à¨¥¬. ˆ¬¥îâáï ­¥¡®«ì訥 ®â«¨ç¨ï ¨ ¢ ¯ã­ªâã æ¨¨:
[BE] The saying goes: `The exceptions \prove" the rule.'
[AE] The saying goes: \The exceptions `prove' the rule."
(ˆ­â¥à¥á­® ®â¬¥â¨âì, çâ® ¨ ¢ àãá᪮¬ ï§ëª¥ ¥áâì ¯®¤®¡­ë¥ ¯à®¡«¥-
¬ë.  ¯à¨¬¥à, ýŽç¥¢¨¤­®.þ ¨«¨ ýŽç¥¢¨¤­®þ.?)
[AE] ¨¬¥¥â â ª¦¥ ⥭¤¥­æ¨î ¨á¯®«ì§®¢ âì ¬¥­ìè¥ ¤¥ä¨á®¢ (hy-
phens), 祬 ¯à¨­ïâ® ¢ [BE]. “§ãá 䨪á¨àã¥â ¨ ­¥ª®â®àë¥ £à ¬¬ â¨-
ç¥áª¨¥ ®â«¨ç¨ï. ’ ª, ¢ [BE] ­ «¨ç¨¥ just ®¡ëç­® âॡã¥â the Present
Perfect. ‚ [AE] ¢ í⮩ á¨âã æ¨¨ ¨á¯®«ì§ãîâ the Simple Past. €­ «®-
£¨ç­®, [AE] ¯à¥¤¯®ç¨â ¥â ¯à®á⮥ ¯à®è¥¤è¥¥ ¢à¥¬ï ¯à¨ ¨§«®¦¥­¨¨
­®¢®á⥩ (¢ [BE] ¯à¨­ïâ® ¯à¨¬¥­ïâì ¯¥à䥪â­ãî ä®à¬ã). ‚ 楫®¬
¦¥ á«¥¤ã¥â ãç¨â뢠âì á㦤¥­¨¥ .  âਤ¦ :
\In writing, there is an American Literary Standard, which so close-
ly resembles English Literary Standard as to establish no basic, no
important di erence."
ƒ« ¢  15
‘«¥¤¨â¥ §  ª« áá¨ä¨ª æ¨¥©
áãé¥á⢨⥫ì­ëå

‚ë §­ ¥â¥, çâ® ¤«ï £à ¬¬ â¨ç¥áª¨å ­ã¦¤ ¨¬¥îâ §­ ç¥­¨¥ à §-


«¨ç¨ï ¢ ⨯ å áãé¥á⢨⥫ì­ëå.  ¯à¨¬¥à, proper nouns (= ¨¬¥­ 
ᮡá⢥­­ë¥ | Banach, Leibniz, etc.), ª ª ¨ ¬¥á⮨¬¥­¨ï, ­¥ ¤®¯ãá-
ª îâ ¯¥à¥¤ ᮡ®©  à⨪«¥© a/an ¨«¨ the. ‘।¨ ¯à®ç¨å áãé¥á⢨-
⥫ì­ëå | \common nouns" | ¢ë¤¥«ïîâ â¥, ã ª®â®àëå ­¥â ¬­®¦¥-
á⢥­­®£® ç¨á«  | uncountable (ᨬ¢®«¨ç¥áª¨ [U]), ¨ â¥, ã ª®â®àëå
¬­®¦¥á⢥­­®¥ ç¨á«® ¥áâì (ᨬ¢®«¨ç¥áª¨ [C]). ®«¥§­® ®á®§­ âì ­ -
¡«î¤¥­¨¥, ª®â®à®¥ ¢ë᪠§ « M. Swan:

\Strictly speaking, we should talk about countable and uncountable


uses of nouns, not about countable and uncountable nouns."

‚ ®¤­¨å §­ ç¥­¨ïå ®¤­® ¨ â® ¦¥ áãé¥á⢨⥫쭮¥ ¬®¦¥â ¡ëâì [U],


  ¢ ¤à㣨å [C].  ¯à¨¬¥à, motion, interest, integration, equation.
‚ ¯®«­ëå á«®¢ àïå ­¥ 㪠§ë¢ îâ [C], ¥á«¨ áãé¥á⢨⥫쭮¥ â -
ª®¢® ¢® ¢á¥å ᢮¨å §­ ç¥­¨ïå. ¥à¥á¥ç¥­¨¥ ª« áᮢ [C] ¨ [U] ­¥ ¯ãáâ®.
 ¯à¨¬¥à, recurrence [C,U] ¨ depth (as distance) [C,U]. ”®à¬ «ì­® £®-
¢®àï, ®¡ê¥¤¨­¥­¨¥ ª« áᮢ [C] ¨ [U] ­¥ ᮤ¥à¦¨â ¢á¥å ­®à¬ «ì­ëå
áãé¥á⢨⥫ì­ëå (­ ¯à¨¬¥à, a think). ®¤®¡­ë¥ á«ãç ¨ ᯥ樠«ì­®
㪠§ ­ë. ‚¯à®ç¥¬, ¯à¥¤áâ ¢«¥­¨ï ® ⮬, ã ª ª¨å áãé¥á⢨⥫ì­ëå
¬®¦¥â ¡ëâì ¬­®¦¥á⢥­­®¥ ç¨á«®,   ã ª ª¨å ­¥â, ã àãááª¨å «î¤¥©
®â­î¤ì ­¥ â ª¨¥, ª ª ã  ­£«¨ç ­.
‚ â® ¦¥ ¢à¥¬ï ¯à ¢®¯¨á ­¨¥ áãé¥á⢥­­® § ¢¨á¨â ®â 㯮¬ï­ãâ®-
£® ¤¥«¥­¨ï. ’ ª, ‚ë ¯®¬­¨â¥, çâ® áãé¥á⢨⥫ì­ë¥ ¡ë¢ îâ singular
ƒ«. 15. Š« áá¨ä¨ª æ¨ï áãé¥á⢨⥫ì­ëå 45
| [S] ¨«¨ plural | [P] ¨ âॡãîâ ᮮ⢥âáâ¢ãî饩 [S] ¨«¨ [P] ä®à¬ë
£« £®« . Ÿá­®, çâ® [U] | íâ®, ᪮॥ ¢á¥£®, [S]. ¥á«®¦­® ¤®£ ¤ âìáï,
çâ® [P]+[C] (¬­®¦¥á⢥­­®¥ ç¨á«® ¯¥à¥ç¨á«¨¬®£® áãé¥á⢨⥫쭮£®)
âॡã¥â []-ä®à¬ë £« £®« . ®: Billiards is a game for two. ˆ«¨ ¥é¥:
The United States is a state. ¥ § ¡ë¢ ©â¥ ® ¯®¤®¡­ëå (¤®¢®«ì­® ।-
ª¨å) ¨áª«î祭¨ïå | ¢¥¤ì ª ­¨¬ ®â­®áïâáï ­ §¢ ­¨ï ¬­®£¨å ­ ãª:
mathematics, physics, cybernetics, etc.
‚ ¦­ ï ®á®¡¥­­®áâì ¨á¯®«ì§®¢ ­¨ï á«®¢ ­  -ics (¨, ¢ ç áâ­®-
áâ¨, asymptotics and dynamics), å à ªâ¥à­ëå ¤«ï ­ ãç­®© ¯¥à¨®¤¨-
ª¨, á®á⮨⠢ á«¥¤ãî饬. …᫨ à¥çì ¨¤¥â ® ­ ãç­®© ¤¨á樯«¨­¥,
¨á¯®«ì§ãîâáï ä®à¬ë £« £®« , ®â¢¥ç î騥 [S], ¢ ¨­ëå á«ãç ïå |
[P].  ¯à¨¬¥à,
Magnetohydrodynamics is a branch of dynamics.
Dynamics of multiphase systems in particular include heat and mass
transfer.
‚ á¢ï§¨ á ®â¬¥ç¥­­®© ®á®¡¥­­®áâìî ã§ãá  ¢ ᮢ६¥­­®© ­ ãç­®©
«¨â¥à âãॠç é¥ ¨á¯®«ì§ãîâ ®¡®à®âë ⨯  the asymptotic/dynamic
behaviour of the system in question.
‘ãé¥áâ¢ãîâ ¨ ­¥ª®â®àë¥ ¤à㣨¥ â®­ª®á⨠¢ 㯮âॡ«¥­¨¨ áãé¥-
á⢨⥫ì­ëå. ’ ª, ¯à®å®¦¨© | a passer-by; ¯à®å®¦¨¥ | passers-by.
€­ «®£¨ç­ ï á奬  ¯à¨¬¥­ï¥âáï ª á®áâ ¢­ë¬ â¥à¬¨­ ¬, ᪠¦¥¬,
a group of nilpotency class 2 | groups of nilpotency class 2;
a side of length unity | sides of length unity.
‚ ᮬ­¨â¥«ì­ëå á«ãç ïå ­¥ § ¡ë¢ ©â¥ ãâ®ç­¨âì ᯮᮡ 㯮âॡ«¥-
­¨ï ¨­â¥à¥áãî饣® ‚ á áãé¥á⢨⥫쭮£® á ¯®¬®éìî á«®¢ àï!
ƒ« ¢  16
Un-, In- ¨«¨ Non-?

Žà¨¥­â¨à®¢, ¯®¬®£ îé¨å ᤥ« âì ª®à४â­ë© ¢ë¡®à ¡¥§ ¯®¬®-


é¨ á«®¢ àï, ­¥¬­®£®. ‘ç¨â ¥âáï, çâ® ¯à¥ä¨ªá in- (¨ ¥£® ¢ à¨ ­âë
il-, ir-, im-, ã¯à ¢«ï¥¬ë¥ ­ ç «ì­®© ¡ãª¢®© ¬®¤¨ä¨æ¨à㥬®£® á«®¢ )
á¢ï§ ­ á ª®à­¥¬ ᪮॥ « â¨­áª®£® ¯à®¨á宦¤¥­¨ï (⥬ á ¬ë¬ in-
¯à¥¤¯®ç¨â ¥â -ible,   ­¥ -able).
à¨áâ ¢ª  un- ®¡á«ã¦¨¢ ¥â த­ë¥ ª®à­¨  ­£«¨©áª®£® ï§ëª ,
  â ª¦¥ ®â£« £®«ì­ë¥ ä®à¬ë, ®ª ­ç¨¢ î騥áï ­  -ing ¨ -ed. (…¤¨­-
á⢥­­®¥ ¨áª«î祭¨¥ á।¨ ¯®á«¥¤­¨å | inexperienced.)
®¬¨¬® í⮣®, non- ¢®á¯à¨­¨¬ ¥âáï ª ª ¤®áâ â®ç­® ­¥©âà «ì­®¥
®âà¨æ ­¨¥. ’ ª, á«®¢® \nonscienti c" ¡«¨§ª® ¯® á¬ëá«ã ª àãá᪮¬ã
ý¢­¥­ ãç­ë©þ (â. ¥. ¢­¥ ¯à¥¤¥«®¢ ­ ãª¨),   \unscienti c" ª®à५¨àã-
¥â á â¥à¬¨­®¬ ý ­â¨­ ãç­ë©þ. €­ «®£¨ç­®, \nonlogical axioms" íâ®
­¥ â® ¦¥ á ¬®¥, çâ® \illogical axioms."
„«ï 㤮¡á⢠ ¯à¨¢¥¤¥¬ ¯®«¥§­ë¥ ¢ ­ ãç­ëå ¯¥à¥¢®¤ å á«®¢ ,
¯à ¢®¯¨á ­¨¥ ª®â®àëå ¢ë§ë¢ ¥â § âà㤭¥­¨¥.
¨è¨â¥ in-, im-, etc.:
inaccurate indeterminate inexpressible improper
inapplicable indirect inoperable illegal
incomplete indisputable inseparable illegitimate
inconceivable indistinct insoluble illicit
incongruent indistinguishable insucient illimited
inconsistent ine ective insupportible illiterate
inconstructible inecacy invalid illogical
inconvenient inequality invariable irrefutable
incorrect inessential immovable irregular
ƒ«. 16. Un-, In-, and Non- 47
indecomposable inevitable impracticable irreparable
inde nite inexact improbable irresistable
¨è¨â¥ un-:
unambiguous unfeasible unrestrictive
unbound unimportant unsafe
uncomplimentary unintelligible unsolvable
unconventional unnecessary unstable
undecidable unobservant unsuppresible
uneconomical unocial unsusceptible
unexceptional unorthodox untolerable
unexcusable unostentatious untractable
¨è¨â¥ non-:
nonactive nonfunctional nonresidual
nonadditive nonidentical nonsensitive
nonassignable nonincreasing nonstructural
nonautonomous nonindependent nonresistant
nonbasic nonintegrable nonrigid
nonbreakable nonindustrial nonsensible
nonbuoyant noninterchangeable nonsensical
noncollectable nonisolated nonsuccessive
noncompetitive nonmember nonsupporting
nonconstructive nonobjective nonsustaining
noncontroversial nonobservant nontechnical
nonconventional nonoccurence nontemporal
nonconvertible nonoperative nonthinking
noncooperative nonorientable nontransferable
nondeformed nonphysical nontrivial
nondi erentiable nonprincipled nontubular
nonessential nonproductive nonuniform
nonempty nonprovable nonvariable
nonexistent nonrandom nonvoid
nonfactual nonrecurring nonworking
non nite nonregular nonyielding
ˆ­®£¤  ¢®§­¨ª ¥â ᮡ« §­ ¨á¯®«ì§®¢ âì ¢ ¯®¤®¡­ëå á«®¢ å hyphen
(¤¥ä¨á) ¨ ¯¨á âì, ᪠¦¥¬, non-standard. ‚ ¯à¨­æ¨¯¥ (®á®¡¥­­® ¤«ï
[BE]) â ª®© ¢ à¨ ­â ¢®§¬®¦¥­.
48 ƒ«. 16. Un-, In-, and Non-
„«ï ­ ¤¥¦­®á⨠¯à¨¤¥à¦¨¢ ©â¥áì á«¥¤ãî饣® ¯à ¢¨« : áâ ¢ì-
⥠¤¥ä¨á ¯®á«¥ non- ⮫쪮 ¯¥à¥¤ ¡®«ì让 ¡ãª¢®© (­ ¯à¨¬¥à, non-
English, non-Jacobian) ¨«¨ ¥á«¨ ®âà¨æ ¥¬®¥ á«®¢® 㦥 ¨¬¥¥â ¤¥ä¨á
(­ ¯à¨¬¥à, non-simply-connected, non-ex-president).
¥ § ¡ë¢ ©â¥ â ª¦¥, çâ® ®âà¨æ â¥«ì­ë© á¬ëá« ¯à¨¤ ¥âáï ¨ ¬­®-
£¨¬¨ ¨­ë¬¨ á।á⢠¬¨ (áà ¢­¨â¥ discontinuity, aperiodicity, abnor-
mality, disconnectedness, asymmetry, o -diagonal, misconception, mal-
function, etc.). ˆ ­ ª®­¥æ, ¯®¬­¨â¥, çâ® ®ª®­ç â¥«ì­®¥ à¥è¥­¨¥ ¯à®-
¡«¥¬ë un-, in- ¨«¨ non- ¢ ª®­ªà¥â­®¬ á«ãç ¥ á«¥¤ã¥â ¯à¨­¨¬ âì ¯®-
á«¥ ª®­áã«ìâ æ¨¨ á® á«®¢ à¥¬.
ƒ« ¢  17
¥à¥¤ ‚ ¬¨  «ìâ¥à­ â¨¢ :
Lemmas ¨«¨ Lemmata

‚ë¡®à ­¥ ¯à®áâ, ¨ ¢  ­£«®ï§ëç­®© ­ ãç­®© «¨â¥à âãॠ‚ë ¢áâà¥-


â¨â¥ ®¡  ¢ à¨ ­â .
‚ á¯à ¢®ç­¨ª å ¨ á«®¢ àïå ¨¬¥îâáï ®¡é¨¥ ¯à ¢¨«  ®¡à §®¢ -
­¨ï ¬­®¦¥á⢥­­®£® ç¨á«  ¤«ï § ¨¬á⢮¢ ­­ëå áãé¥á⢨⥫ì­ëå.
‘।¨ ¯®á«¥¤­¨å ¢áâà¥ç îâáï ¬­®£¨¥ ¯®«¥§­ë¥ ¨ ­¥®¡å®¤¨¬ë¥ ¤«ï
‚ è¨å ¯¥à¥¢®¤®¢ á«®¢ . ‚ ç áâ­®áâ¨:
analysis analyses
apex apices (apexes)
basis bases
calculus calculi (calculuses)
criterion criteria (criterions)
curriculum curricula (curriculums)
eidos eide
focus foci (focuses)
formula formulae (formulas)
genus genera
hypostasis hypostases
hypothesis hypotheses
index indices (indexes)
matrix matrices (matrixes)
opus opera
phenomenon phenomena (phenomenons)
radius radii
50 ƒ«. 17. Œ­®¦¥á⢥­­®¥ ç¨á«®
schema schemata
spectrum spectra (spectrums)
tableau tableaux
thesis theses
vortex vortices (vortexes)
à¨­ïâ® áç¨â âì, çâ® ¢ ­ ãç­®© «¨â¥à âãà¥, ª ª ¯à ¢¨«®, ¯à¥¤-
¯®çâ¨â¥«ì­¥¥ á«®¢® ¨§ á।­¥© ª®«®­ª¨. (•®âï ¡ë¢ îâ ¨ ¤à㣨¥
­î ­áë. ‘ª ¦¥¬, ý¨áç¨á«¥­¨ïþ | íâ® \calculuses",   \calculi" |
íâ® ­¥ª®â®àë¥ ­¥¯à¨ïâ­ë¥ ª ¬¥èª¨.) ‘â६«¥­¨¥ ª ¥¤¨­®®¡à §¨î
¨ ¯®á«¥¤®¢ â¥«ì­®á⨠¢ à¥è¥­¨ïå ¢¥á쬠 ¯®å¢ «ì­®. ‚ â® ¦¥ ¢à¥-
¬ï ¢ à¨ ­â | formulae ¨ lemmas | ⨯¨ç­ë© í«¥¬¥­â ­ë­¥è­¨å
¯ã¡«¨ª æ¨©.
‚ë¡®à §  ‚ ¬¨!
ƒ« ¢  18
¥ § ¡ë¢ ©â¥  à⨪«¨ ¨
¤à㣨¥ ®¯à¥¤¥«¨â¥«¨

‚ë §­ ¥â¥ ®¡  à⨪«ïå a/an ¨ the, ®âáãâáâ¢ãîé¨å ¢ àãá᪮¬


ï§ëª¥. ¥à¢ë© ¯à¨­ïâ® ¯à®¨§¢®¤¨âì ®â one,   ¢â®à®© | ®â that.
“¤®¡­® áç¨â âì, çâ® ¨¬¥¥âáï ¯ãá⮩  à⨪«ì (= the zero article ¨«¨
∅ article), ª®â®àë© ¯®áâ®ï­­® ¨á¯®«ì§ã¥âáï ¢ àãá᪮¬ ï§ëª¥.
‚  ­£«¨©áª®¬ ï§ëª¥ ¯ãá⮩  à⨪«ì, ª ª ¯à ¢¨«® (á ।砩è¨-
¬¨ ¨áª«î祭¨ï¬¨), ­¥ ¬®¦¥â áâ®ïâì ¯¥à¥¤ ¯¥à¥ç¨á«¨¬ë¬ áãé¥á⢨-
⥫ì­ë¬ ¢ ¥¤¨­á⢥­­®¬ ç¨á«¥ (¤«ï [S]-ä®à¬ë áãé¥á⢨⥫쭮£® â¨-
¯  [C]).
’ ª¨¬ ®¡à §®¬, äà §  \Circle Is Squared" ¬®¦¥â ¯®ï¢¨âìáï à §-
¢¥ «¨èì ¢ £ §¥â­®¬ § £®«®¢ª¥. à¨¢¥¤¥­­®¥ ¯à ¢¨«® ­¥ ®§­ ç ¥â,
çâ® ¢ í⮬ á«ãç ¥ ­¥®¡å®¤¨¬® ¯®áâ ¢¨âì a/an ¨«¨ the. €­£«¨©áª ï
£à ¬¬ â¨ª  âॡã¥â ­ «¨ç¨ï ª ª®£®-«¨¡® ­¥¯ãá⮣® ®¯à¥¤¥«¨â¥«ï
(= determiner, ­¥ ¯ãâ âì á ¨§¢¥áâ­ë¬ ¢á¥¬ ¨§ ¬ â¥¬ â¨ª¨ determi-
nant).
‚ áâàãªâãà­®© £à ¬¬ â¨ª¥  ­£«¨©áª®£® ï§ëª  ª ®¯à¥¤¥«¨â¥«ï¬
®â­®áïâ:
articles a/an, the, ∅
possessives my, his, her, its, our, your, their;
Banach's, Newton's, etc.
demonstratives this, that, these, those
distributives each, every, either, neither, another, other
relatives what(ever), which(ever), whose
inde nites any, some, no
52 ƒ«. 18. Determiners
quanti ers all, both, half, (a) little, (a) few, less, least,
a lot of..., enough, much, many, more, most, several
emphasizers such, suchlike
ordinals rst, second,...
cardinals zero, one, two, three,...
à¨¢¥¤¥¬ â ¡«¨æã á®ç¥â ¥¬®á⨠¤«ï 㪠§ ­­ëå ª« áᮢ ®¯à¥¤¥-
«¨â¥«¥©:

[C] [U]

[S] [P]

a/an +
the + + +
∅ + +
each, every, either, neither, another, +
(exactly, just) one
many, (a) few, several, a number of... +
much, (a) little, less, least, a (good) deal of... +
more, most, a lot of..., plenty of..., enough + +
what(ever), which(ever), whose, no, such, + + +
some, any, other

Žâ¬¥âìâ¥, çâ® any ¨ some ¯¥à¥¤ [C]+[S] ª¢ «¨ä¨æ¨àãîâ (¨ ¯à®-


¨§­®áïâ) ª ª stressed. ¥ § ¡ë¢ ©â¥, ç⮠㤠७¨ï ¢  ­£«¨©áª®¬
ï§ëª¥ ¬®£ãâ ­¥á⨠á¬ëá«®¢ãî ­ £à㧪ã.
ˆ­®£¤  cardinals ¨ ordinals ®â­®áïâ ª postdeterminers, ¨¬¥ï ¢ ¢¨-
¤ã, çâ® ®­¨ á«¥¤ãîâ §  ®¯à¥¤¥«¨â¥«¥¬. €­ «®£¨ç­® ¢ë¤¥«ïîâ ¨ pre-
determiners, â. ¥. á«®¢ , ®¡ëç­® ¯à¥¤¢ àïî騥 ®¯à¥¤¥«¨â¥«ì:
predeterminers such, suchlike, what, quite, all, both,...,
once, double,...; 1/3, 5/6,... (fractions)
postdeterminers rst, second, superlatives, cardinals, ordinals
ƒ«. 18. Determiners 53
Œ¥¦¤ã ¯à®ç¨¬, ordinals should precede cardinals when in use to-
gether.
ˆ¬¥îâáï ¨ á«®¢  á ¯®£à ­¨ç­ë¬ áâ âãᮬ, ¢à®¤¥ next, last, cer-
tain, same. ‚ â® ¦¥ ¢à¥¬ï ­¥ ­ ¤® § ¡ë¢ âì, ç⮠ᯨ᮪ ®¯à¥¤¥«¨-
⥫¥© ­¥ ¯®¤«¥¦¨â à áè¨à¥­¨î ¯® ‚ è¥¬ã ¯à®¨§¢®«ã ¨«¨ £¨¯®â¥§¥.
 ¯à¨¬¥à, á«®¢® \somewhat" ¨ ¢®¢á¥ ­ à¥ç¨¥. ¥ª®â®àë¥ ¨§ ®¯à¥¤¥-
«¨â¥«¥© ¨£à îâ ¨ ஫¨. ’ ª, other ¬®¦¥â á«ã¦¨âì ¯à¨« £ â¥«ì­ë¬
¨ áãé¥á⢨⥫ì­ë¬. ¥ª®â®àë¥  ¢â®àë ®â­®áïâ ª ®¯à¥¤¥«¨â¥«ï¬ ¨
á®áâ ¢­ë¥ ª®­áâàãªæ¨¨ ⨯  the other, the very, etc. Œë ¢®§¤¥à¦¨-
¢ ¥¬áï ®­ í⮩ ¯à ªâ¨ª¨.
Žâ¬¥â¨¬ §¤¥áì ¦¥ ¯®«¥§­ãî â ¡«¨æã ýáâ㯥­¥© à®áâ  ª®«¨ç¥-
á⢠þ:
[C] [U]

all/every all
most most
many/far more much more
many (more) much (more)
a lot of ... a lot of ...
some some
several
quite a few quite a little
a few a little
few little
no no
Grades of quantity.
®«¥§­ ï ¤¥â «ì | ¢ ®¡ë¤¥­­®¬ ã§ãᥠmuch ª ª determiner (¨«¨
ª ª pronoun) ¨á¯®«ì§ã¥âáï ¢ negative sentences, ¢ ¯®«®¦¨â¥«ì­ëå
«ãçè¥ ã¯®âॡ«ïâì a lot of..., a good deal of..., etc. ®«®¦¨â¥«ì­ë¥
¯à¥¤«®¦¥­¨ï, ®¤­ ª® ¦¥, ¯à¨­¨¬ îâ so much, too much, as much.
‘«¥¤ã¥â ¯®¤ç¥àª­ãâì, çâ® ¢ ­ ãç­ëå ¯¥à¥¢®¤ å ­ §¢ ­­®¥ ®£à ­¨ç¥-
­¨¥ ­  much (¨ many) ­¥ ¤¥©áâ¢ã¥â. Káâ â¨ ᪠§ âì, ¢ ä®à¬ «ì­®¬
⥪á⥠¯à¨­ïâ® ¨§¡¥£ âì ª¢ ­â®à®¢ a lot of..., a good deal of... ¨ ¨¬
¯®¤®¡­ëå.
54 ƒ«. 18. Determiners
‚®â ¥é¥ தá⢥­­ ï á¥à¨ï ¯à ¢¨«:
so/as/too/how + adjective +a/an + noun
such a/an + adjective + noun
quite/rather + a/an + adjective + noun
rather + a/an/the + noun
a quite/rather + adjective + noun
à¨ í⮬ ­¥ á«¥¤ã¥â ¯¨á âì such a/an + adjective + noun, ª®-
£¤  ‚ë ­  á ¬®¬ ¤¥«¥ ¨¬¥¥â¥ ¢ ¢¨¤ã so + adjective + a/an + noun.
‡ ¬¥âì⥠⠪¦¥, çâ® such a/an + noun ¯à¥¤¯®« £ ¥â gradeability.
Œ¥¦¤ã ¯à®ç¨¬, ¯® ¬­¥­¨î .  âਤ¦  \quite does not | in
good English | means `rather'; its two standard senses being (i) `com-
pletely, wholly, entirely, to the fullest extent'... (ii) `actually, truly, pos-
itively'...."
ˆ§ á«¥¤ãî饩 â ¡«¨æë ¢¨¤­®, ª ª 㯮âॡ«ïâì predeterminer
⨯  all, both, half:
[C] [U]

an, the, my,


half −→ angle
this, that
the, my
[S] half −→ research
this, that
the, my,
all −→ side
this, that

the, my,
half −→ angles
these, those
the, my,
[P] all −→ progress
∅, this, that
all the, my,
−→ sides
both ∅, these, those

Žâ¬¥âì⥠¤«ï ᥡï â ª¦¥ ª®­áâàãªæ¨¨ ⨯  all of us, each of


them, one of you, etc. ‚ á®ç¥â ­¨ïå ¯®¤®¡­®£® த  á áãé¥á⢨⥫ì-
­ë¬¨ ®¡ï§ â¥«¥­ ­¥¯ãá⮩ ®¯à¥¤¥«¨â¥«ì: some of the integrals, any
ƒ«. 18. Determiners 55
of Banach's theorems, most of the diculties, etc. Žâáãâá⢨¥ ®¯à¥-
¤¥«¨â¥«ï, ¢®®¡é¥ £®¢®àï, ã­¨ç⮦ ¥â of. …é¥ ¤¥â «ì | ¯®¬­¨â¥
¢ à¨ ­âë \all the space" ¨ \the whole space."
®«ì§ã©â¥áì â ¡«¨çª®©:

one some any


each many most
none all several
the rst + of + the ...
the last
all but one
the rest
the majority

Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥, çâ® a/an ¨á¯®«ì§ã¥âáï ¯¥à¥¤ one ⮫쪮 ¥á-


«¨ ¯¥à¥¤ ¯®á«¥¤­¨¬ á«®¢®¬ ¯à¨áãâáâ¢ã¥â ¯à¨« £ â¥«ì­®¥ (â. ¥. an in-
teresting/good one | íâ® ¢¥à­®, ­® a one appeared above | ᮫¥æ¨§¬).
® á宦¨¬ ¯à¨ç¨­ ¬ ª®­áâàãªæ¨ï the one of ... â ª¦¥ ­¥¢®§¬®¦­ .
¥à¥¢®¤ç¨ªã ­ ãç­ëå ⥪á⮢, ¨ ®á®¡¥­­® ¬ â¥¬ â¨ªã, ¯à¨ à á-
áâ ­®¢ª¥ ®¯à¥¤¥«¨â¥«¥©, ¨ ¯à¥¦¤¥ ¢á¥£®  à⨪«¥©, ¯®«¥§­® à㪮¢®¤-
á⢮¢ âìáï ¨å ¡ãª¢ «ì­ë¬ á¬ëá«®¬. ‚ ç áâ­®áâ¨, \ /an" á⮨â à á-
ᬠâਢ âì ª ª ý­¥ª®â®àë©þ,   \the" | ª ª ý¢¯®«­¥ ®¯à¥¤¥«¥­­ë©
(íâ®â)þ. ‚ë ¯®¬­¨â¥, çâ® ­¥®¯à¥¤¥«¥­­ë©  à⨪«ì í⨬®«®£¨ á¢ï-
§ë¢ îâ á  ­£«®-ᠪᮭ᪨¬ an | c one.)
’ ª¨¬ ®¡à §®¬,
\Given a vector space X and a subspace X0 of X, arrange the factor
space X/X0 ."
Žâ¬¥â¨¬ §¤¥áì ¦¥, çâ® ¢ ª ç¥á⢥ a substitute word
\One can only replace a countable noun." (M. Swan, Practical
English Usage)
¨ª®£¤  ­¥ áâ ¢ì⥠a/an ¨«¨ the ¯à¨ ­ «¨ç¨¨ own. ‘«®¢® own ç áâ®
56 ƒ«. 18. Determiners
®â­®áïâ ª postdeterminers. ¥à¥¤ ­¨¬ ¢á¥£¤  ¤®«¦¥­ ¡ëâì ®¤¨­ ¨§
possessives.
¥ § ¡ë¢ ©â¥ ® ­¥®¡å®¤¨¬®¬ ¡« £®§¢ã稨 (euphony) ¯à¨ ¢ë¡®-
ॠ¬¥¦¤ã a ¨ an ¢ á«ãç ¥ ᯥ樠«ì­ëå â¥à¬¨­®¢. ’ ª, ‚ ¬ ­ã¦­®
¯¨á âì an f -algebra, a U -boat, an R-linear map, an ANR-space, etc.
Žâ¬¥âìâ¥, çâ® ã ᮪à é¥­¨© ¢á¥£¤  ¤®«¦¥­ ¡ëâì ­¥¯ãá⮩ ®¯à¥¤¥-
«¨â¥«ì, §  ¨áª«î祭¨¥¬  ªà®­¨¬®¢ (⨯  UNESCO, NATO).
‘«¥¤ã¥â §­ âì ­¥®¡å®¤¨¬®¥ ¨ ¢ ¦­®¥ ¯à ¢¨«®, á¢ï§ ­­®¥ á ª¢ ­-
â®à®¬ áãé¥á⢮¢ ­¨ï.
Š¢ ­â®à (∃x)ϕ(x) ¯®¤à®¡­® ç¨â ¥âáï there exists an element x
such that ϕ(x) holds.
”®à¬ã«  (∃x)(∃y)ϕ(x, y) ¯®«­®áâìî ç¨â ¥âáï â ª: there exist el-
ements x and y such that ϕ(x, y) holds. Š®­¥ç­®, ¢ ®¡ëç­®¬ ⥪áâ¥
(¨ à¥ç¨) ¬­®£®¥ §¤¥áì ®¯ã᪠¥âáï.
Ž¤­ ª® ­¥ á⮨⠧ ¡ë¢ âì, çâ® ¢ íª§¨á⥭樠«ì­ëå ª®­áâàãªæ¨-
ïå §  ®¡®à®â®¬ (there is ..., there appear ..., etc.) ¯® ­®à¬¥ ¨á¯®«ì§ã-
¥âáï ­¥®¯à¥¤¥«¥­­®¥ áãé¥á⢨⥫쭮¥. €à⨪«ì the §¤¥áì § ¯à¥é¥­!
à ¢¨«® ¢¥á쬠 áâண®¥. ’ ª, (∃!x)ϕ(x) ¢ëà ¦ îâ á«®¢ ¬¨ there
exists a unique x such that ϕ(x). ‚¯à®ç¥¬, ᥪà¥âë ®¡®à®â®¢ there
is/there are á⮫ì áãé¥á⢥­­ë, çâ® ¨¬ ¡ã¤¥â ®â¢¥¤¥­  á ¬®áâ®ï⥫ì-
­ ï £« ¢ . Žâ¬¥âì⥠§¤¥áì ¦¥, çâ® such ¢®®¡é¥ ­¥ ¨á¯®«ì§ãîâ, ¥á«¨
ã áãé¥á⢨⥫쭮£® ¯®áâ ¢«¥­ ®¯à¥¤¥«¥­­ë©  à⨪«ì ¨«¨ ®¤¨­ ¨§
demonstratives ¨«¨ possessives.
‚ ¦­ë© ¢®¯à®á | ¯à¨¬¥­¥­¨¥ ®¯à¥¤¥«¨â¥«¥© ¯à¨ áá뫪 å ­ 
­ã¬¥à®¢ ­­ë¥ ¨«¨ ¨¬¥­®¢ ­­ë¥ «¥¬¬ë, ¯à¥¤«®¦¥­¨ï ¨ â. ¯.
‚¥à­ãî áâà â¥£¨î «¥£ª® ¯®­ïâì ­  á«¥¤ãî饬 ¯à¨¬¥à¥. …᫨
‚ë áä®à¬ã«¨à®¢ «¨ ⥮६ã 3.5 ¨, ­ ª®­¥æ, ¯®á«¥ ¯à¥¤¢ à¨â¥«ì­ëå
à áá㦤¥­¨© ¯¥à¥å®¤¨â¥ ª ¥¥ ¤®ª § â¥«ìáâ¢ã, â® ¯¥à¥¤ ‚ ¬¨ ®âªàë-
¢ îâáï ¤¢¥ ¢®§¬®¦­®áâ¨. ‚ë (á ¨§¢¥áâ­®© ¨, ¢ ®¡é¥¬, ­¥¤®¯ãá⨬®©
¨£à¨¢®áâìî) ¬®¦¥â¥ ᪠§ âì:
\The time has come to prove the theorem."
ˆ«¨ ¦¥ ¡®«¥¥  ª ¤¥¬¨ç­®:
\We now prove Theorem 3.5."
Ž¡¥ ª®­áâàãªæ¨¨ £à ¬¬ â¨ç¥áª¨ ª®à४â­ë. ‚ ¯¥à¢®¬ á«ãç ¥ 㪠-
§ ­¨¥ ­  à áᬠâਢ ¥¬ãî ⥮६㠤 ¥â ®¯à¥¤¥«¥­­ë©  à⨪«ì the.
ƒ«. 18. Determiners 57
‚® ¢â®à®¬ ¢ à¨ ­â¥ Theorem 3.5 ï¥âáï ¨¬¥­¥¬ ᮡá⢥­­ë¬ (pro-
per noun), ¯®¤à §ã¬¥¢ î騬 ®¤­®§­ ç­ãî ®âá뫪㠪 ⥮६¥ 3.5.
à¨ í⮬  à⨪«ì ­¥ã¬¥á⥭.
…é¥ ®¤­  ¯®«¥§­ ï â®­ª®áâì ¢ 㯮âॡ«¥­¨¨  à⨪«ï. à -
¢¨«ì­® ¯¨á âì: \the Sobolev Embedding Theorem" ¨«¨ ¦¥ \Sobolev's
Embedding Theorem." Ž¡ê¥¤¨­¥­¨¥ íâ¨å ¤¢ãå ª®­áâàãªæ¨© ã§ãᮬ
(¨ «¨­£¢¨áâ ¬¨) ­¥ ®¤®¡àï¥âáï. ‚¯à®ç¥¬, ¢ à¨ ­â the famous Sobo-
lev's Theorem ¢¯®«­¥ ­®à¬ «¥­. Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥, çâ® âॡãîâ
®¯à¥¤¥«¨â¥«ï ¢ à¨ ­âë á ¯à¨â裂⥫ì­ë¬ ¯ ¤¥¦®¬, ­¥ á¢ï§ ­­ë¥
á ᮡá⢥­­ë¬¨ ¨¬¥­ ¬¨ ⨯  \the author's theorem."
Žâ¬¥âì⥠⠪¦¥, çâ® ¥áâì ¢ªãá®¢ë¥ (¨«¨ ª®à¯®à â¨¢­ë¥) ¤¥â -
«¨: ­ ¯à¨¬¥à, ¢ â¥å­¨ç¥áª®© «¨â¥à âãॠ¯à¨­ïâ® ¯¨á âì Eq. (5) ¨«¨
Equation (5) (á ¡®«ì让 ¡ãª¢ë),   ¢ ¬ â¥¬ â¨ç¥áª®© ¯¥à¨®¤¨ª¥ íâ®
ᮣ« è¥­¨¥ ­¥ ¤¥©áâ¢ã¥â: ¢ ­¥© ¯¨èãâ « ¯¨¤ à­® | (5).
‚®®¡é¥ £®¢®àï, ¥áâì ¯à ¢¨«® \normally one determiner is enough
for a noun phrase." ‘ª ¦¥¬, ¢ ¢®¯à®á¨â¥«ì­ëå ¯à¥¤«®¦¥­¨ïå ⨯ 
I wonder what function acts here, áâ ¢¨âì  à⨪«ì ¬¥¦¤ã what ¨ func-
tion § ¯à¥é¥­® (determiner 㦥 ¥áâì). â® ­¥ ®â¬¥â ¥â ¢®§¬®¦­®áâ¨
\what Green's function...."
…é¥ ®¤­® ¨áª«î祭¨¥ | ¯¥à¥¤ every (¢ ª ç¥á⢥ ®¯à¥¤¥«¨â¥«ï)
¬®¦¥â áâ®ïâì possessive. „«ï each ¢®§¬®¦¥­ «¨èì ¢ à¨ ­â each of
my books ... (à¨ í⮬ my every book = each of my books. Šà®¬¥
⮣®, ¢ à¨ ­â á every of ... | í⮠᮫¥æ¨§¬.)
‚ á¢ï§¨ á ⥪ã騬 ®¡á㦤¥­¨¥¬ Genitive Case (¯à¨â裂⥫ì-
­®£® ¯ ¤¥¦ ) ®â¬¥âì⥠¯®«¥§­ë¥ ¤¥â «¨: Hahn{Banach's Theorem |
íâ® ­¥¢®§¬®¦­®¥ ®¡à §®¢ ­¨¥ (祫®¢¥ª  á ä ¬¨«¨¥© • ­{ ­ å ­¥
¡ë«®). ‚ â® ¦¥ ¢à¥¬ï the Kren Brothers' Theorem | ª®à४â­ë©
¢ à¨ ­â. Ž¡®à®âë ⨯  Biot and Savart's law ¨ Hahn and Banach's
Theorem áâ®«ì ¦¥ ã§ã «ì­ë.
“ï᭨⥠⠪¦¥, çâ® å®âï ¢®§¬®¦­ë ®¡  ¢ëà ¦¥­¨ï the Minkows-
ki inequality ¨ the Minkowski functional, ¤®¯ãá⨬ «¨èì ¢ à¨ ­â:
Minkowski's inequality (¯¨á âì Minkowski's functional ­¥ á«¥¤ã¥â |
ª «¨¡à®¢®ç­ ï äã­ªæ¨ï ­®á¨â ¨¬ï Œ¨­ª®¢áª®£®,   ­¥ ¯à¨­ ¤«¥¦¨â
Œ¨­ª®¢áª®¬ã, ¨ íâ®â ®â⥭®ª áãé¥á⢥­).
à¨¬¥­¥­¨¥  à⨪«¥© ¨¬¥¥â ¡®«ì讥 ª®«¨ç¥á⢮ ¤¥â «¥© ¨ â®­-
ª®á⥩. „«ï ‚ è¥£® ᢥ¤¥­¨ï áä®à¬ã«¨à㥬 ­¥ª®â®àë¥ ¨§ ­¨å, ®á®-
¡¥­­® ¯®«¥§­ë¥ ‚ ¬ ¤«ï í¯¨§®¤¨ç¥áª¨å ¯¥à¥¢®¤®¢.
Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥, çâ® ¢ ­ ãç­ëå ⥪áâ å ¯®á«¥ £« £®«®¢ ý­ -
58 ƒ«. 18. Determiners
ãç­®£®þ à鸞 (undergo, involve, maintain, present, e ect, etc.) áãé¥-
á⢨⥫ì­ë¥ ý­ ãç­®£®þ à鸞 (parametrization, dimension, conclusion,
stability, etc.) ç á⮠㯮âॡ«ïîâ á zero article. ’ ª¦¥ ­¥ áâ ¢ïâ
­¥®¯à¥¤¥«¥­­ë©  à⨪«ì ¯¥à¥¤ ý®â£« £®«ì­ë¬¨þ áãé¥á⢨⥫ì­ë-
¬¨, ®§­ ç î騬¨ ¤¥©á⢨ï: process, advice, guidance, progress, re-
search, information, resistance, activity, permission, admission, work,
concern, value, etc. „¥â «¨ ã§ãá  ‚ ¬ á«¥¤ã¥â ᢥàïâì á ®¡à §æ®¬.
€à⨪«¨ ¯à¨ ¯¥à¥ç¨á«¥­¨¨ ®¡ëç­® ­¥ ¯®¢â®àïîâ:  à⨪«ì (ç -
é¥ the) ¯¥à¥¤ ª ¦¤ë¬ á«®¢®¬ ᯨ᪠ ᮧ¤ ¥â ï¢­ë© í¬ä â¨ç¥áª¨©
®â⥭®ª.
Žá®¡¥­­®áâì the ¢ ⮬, çâ® ¥£® ¯®áâ ­®¢ª  ¯¥à¥¤ ¯à¨« £ â¥«ì-
­ë¬ ¯à¥¢à é ¥â ¯®á«¥¤­¥¥ ¢ áãé¥á⢨⥫쭮¥, â. ¥. the ᯮᮡ¥­ ª
த®®¡à §®¢ ­¨î. (à ¢¤ , ¢®§­¨ª î饥 áãé¥á⢨⥫쭮¥ ­¥¯®«­®-
業­® | ­¥ ¤®¯ã᪠¥â Genitive Case, ¬­®¦¥á⢥­­®£® ç¨á« , ᪫®­ï-
¥âáï ª ª they ¨ â. ¯.)
 ¤¥¦­®¥ ®áâ®à®¦­®¥ ¯à ¢¨«® á®á⮨⠢ ⮬, çâ®¡ë ¯¥à¥¤ same,
¯¥à¥¤ ®à¤¨­ « ¬¨ ¨ ¯¥à¥¤ ¯à¨« £ â¥«ì­ë¬¨ ¢ ¯à¥¢®á室­®© á⥯¥­¨
¢á¥£¤  áâ ¢¨âì ®¯à¥¤¥«¥­­ë©  à⨪«ì. â® ‚ ¬ ­¨ª®£¤  ­¥ ¯®¢à¥¤¨â.
‡ ¯à¥â¨â¥«ì­ë¥ § ª®­ë, ࠧ㬥¥âáï, ­ã¦­® §­ âì £®à §¤® ⢥à-
¦¥, 祬 ýà §à¥è¨â¥«ì­ë¥þ | ¨áª«î祭¨ï. ¥ ¨á¯®«ì§®¢ âì ª ¦-
¤ë© à § ᢮¨ ⥮à¥â¨ç¥áª¨¥ ¯à ¢  ­¥ áâ®«ì ¯à¥¤®á㤨⥫쭮, ª ª
¤¥©á⢮¢ âì ¢®¯à¥ª¨ § ¯à¥â ¬. Œ¥¦¤ã ⥬  ­£«¨©áª¨© ï§ëª, ª ª
¨ «î¡®¥ ॠ«ì­®¥ á।á⢮ ®¡é¥­¨ï, ®âªà뢠¥â è¨à®ç ©è¨¥ ¯à®áâ®-
àë ¤«ï ᢮¡®¤­®£® á ¬®¢ëà ¦¥­¨ï. ‚®â ¤¢  ®â­®áïé¨åáï ª í⮬ã
㪠§ ­¨ï ¨§ £à ¬¬ â¨ª¨ R. Quirk et al.:
\Virtually all non-count nouns can be treated as count nouns when
used in classi catory senses."
\Count nouns can be used as non-count in a generic sense."
(„¥ä¨á ¢ á«®¢¥ non-count ¢ë¤ ¥â ¢ . Š¢¥àª¥  ­£«¨ç ­¨­ .)
 §¢ ­­ë¥ ¢®§¬®¦­®á⨠ç áâ® ¨á¯®«ì§ãîâáï. ’ ª, ¯®á«¥¤­¨©
¯à¨¥¬ ⨯¨ç¥­ ¯à¨ ¯®áâ஥­¨¨ ¯®­ï⨩: the temperature of base of
rod; the area of cross section; a eld of characteristic zero; an operator
of nite rank, etc.
‚®®¡é¥ ¢  ­£«¨©áª®¬ ï§ëª¥ § ä¨ªá¨à®¢ ­  ⥭¤¥­æ¨ï ¨á¯®«ì-
§®¢ âì áãé¥á⢨⥫ì­ë¥ (®¡ëç­® ⨯  [U]) ¢  âਡã⨢­ëå ¨ ­ à¥ç-
­ëå ¯à¥¤«®¦­ëå ®¡®à®â å (in attributive and adverbial prepositional
ƒ«. 18. Determiners 59
phrases) ¡¥§  à⨪«ï. à¨ í⮬ â ª ï ⥭¤¥­æ¨ï á⮫ì ᨫ쭠, çâ®
 à⨪«ì ç áâ® ­¥ áâ ¢ïâ ¤ ¦¥ ¯¥à¥¤ [C]-nouns, ®áãé¥á⢫ïî騬¨ â¥
¦¥ ä㭪樨 (­ ¯à¨¬¥à, a question of principle, a statement of fact,
the de nition of powerset, without apparent reason, in suitable fashion,
with e ort, by induction, in di erential form). ‚ íâ® ¦¥ ¢à¥¬ï á⮨â
¯®¤ç¥àª­ãâì, çâ® ¨ ¯®ï¢«¥­¨¥ ­¥®¯à¥¤¥«¥­­®£®  à⨪«ï ¢ ¯®¤®¡­ëå
á«ãç ïå ¯à¨ [C]-noun ï¥âáï ¡¥áᯮ୮© ­®à¬®© ¢ ¯®¤ ¢«ïî饬
¡®«ì設á⢥ á«ãç ¥¢.
‚ í⮩ á¢ï§¨ ®â¬¥âìâ¥, çâ® ¨á¯®«ì§ã¥¬ë¥ ¢ ᮢ६¥­­ëå  ­-
£«¨©áª¨å ­ ãç­ëå ⥪áâ å ®¡®§­ ç¥­¨ï ¨¬¥îâ ᪫®­­®áâì ¢ëáâ㯠âì
¢ ª ç¥á⢥ ᮡá⢥­­ëå ¨¬¥­.
€ªªãà â­ ï áâà â¥£¨ï á«®¢®ã¯®âॡ«¥­¨ï ¯à¥¤¯®« £ ¥â, çâ® £¤¥-
â® ¢­ ç «¥ ‚ë ­ ¯¨á «¨ \Let us consider a triangle ABC " (¨¬¥¥âáï
¢ ¢¨¤ã a triangle, say, ABC ) ¨«¨ \Denote this n×n-matrix by B " ¨ â. ¯.
®á«¥ í⮣® ®¡ëç­® ¨á¯®«ì§ãîâ ¢ëà ¦¥­¨ï \the area of ABC ", \the
norm of B ", etc.
ˆ¬¥­­® â ª®© ¤¥¬®ªà â¨ç¥áª¨©, « ¯¨¤ à­ë© áâ¨«ì ¯à¨­¨¬ ¥â
¡®«ì設á⢮ å®à®è¨å  ¢â®à®¢ | ®­¨ ᪫®­­ë ¨á¯®«ì§®¢ âì ¨¬¥­ 
(á ¯ãáâë¬  à⨪«¥¬). â®¬ã ®¡à §æ㠂 ¬, ¯® à §¬ëè«¥­¨î, 楫¥-
á®®¡à §­® ¯®á«¥¤®¢ âì.
®«­®âë à ¤¨ ®¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥, çâ® äà §ë ¢à®¤¥ \the f ; a B
and an F ; for all x's", ¨áª«îç î騥 ¢§£«ï¤ ­  ®¡®§­ ç¥­¨ï ª ª ­ 
¨¬¥­ , â ª¦¥ ¢¥á쬠 ¨ ¢¥á쬠 ­¥à¥¤ª¨. ‚ à¨ ­âë \the function B ,
a matrix A, for all values of x" ¥áâ¥á⢥­­¥¥ ¨, ¢® ¢á类¬ á«ãç ¥, ¢¯®«­¥
ª®à४â­ë. ‚®§¬®¦­®, ¨å ‚ë ¨ ¯à¥¤¯®çâ¥â¥ ¤«ï ᥡï.
‡¤¥áì ¦¥ ¯®«¥§­® ¯®¤ç¥àª­ãâì, çâ® ¯à¨ «î¡®© «¨­¨¨ ¯®¢¥¤¥­¨ï
‚ ¬ ¤®«¦­® ®¡¥á¯¥ç¨¢ âì ࠧ㬭ãî á¡ « ­á¨à®¢ ­­®áâì ®¯à¥¤¥«¥-
­¨©. ‚®â ®¡à §ç¨ª¨:

A function f satisfying (3.2) is called a test function.


The operator T↓ of Lemma 1 is the descent of T .

ã¦­® §­ âì, çâ® ­¥®¯à¥¤¥«¥­­ë©  à⨪«ì ¯à¥¤è¥áâ¢ã¥â [C]-


noun, ¬®¤¨ä¨æ¨à®¢ ­­®¬ã á ¯®¬®éìî of-äà §ë, «¨èì ¢ ⮬ á«ãç ¥,
¥á«¨ íâ® ¬®¤¨ä¨ª æ¨ï ®¯¨á â¥«ì­ ï (descriptive). ˆ­ ç¥ £®¢®àï, ¢ of-
äà §¥ à¥çì ¨¤¥â ® ª ç¥á⢥, ª®«¨ç¥á⢥ ¨«¨ ¨§¬¥à¥­¨ïå, á®áâ ¢¥, ¬ -
â¥à¨ «¥, ᮤ¥à¦ ­¨¨, ¢®§à áâ¥, à §¬¥à¥ ¨«¨ áà ¢­¥­¨¨. ‚ ®áâ «ì­ëå
60 ƒ«. 18. Determiners
á«ãç ïå of-äà §ë ïîâáï ®£à ­¨ç¨¢ î騬¨ ¨ âॡãîâ  à⨪«ï
the ¯¥à¥¤ ¨á室­ë¬ áãé¥á⢨⥫ì­ë¬.
®«¥§­® ®â¬¥â¨âì, çâ® ­¥ª®â®àë¥ ¯à¨« £ â¥«ì­ë¥ á ¬¨ ¯® ᥡ¥
®£à ­¨ç¨¢ îâ noun,   ¯®â®¬ã  ¢â®¬ â¨ç¥áª¨ âॡãîâ the.  ¯à¨-
¬¥à, right, wrong, very, only, main, principal, central, same, following,
present, former, latter, proper, opposite, so-called, usual, upper, lower
¨ ­¥ª®â®àë¥ ¤à㣨¥. — áâ® â ªãî äã­ªæ¨î ­¥á¥â superlative, ¯à¥-
¢®á室­ ï á⥯¥­ì ¯à¨« £ â¥«ì­®£®.
Šáâ â¨ ᪠§ âì, ¯®á«¥ áãé¥á⢨⥫쭮£®, ª®â®à®¥ ¯à¥¤¢ à¥­® su-
perlative, of áâ ¢¨âì ­¥«ì§ï: ã§ãá íâ® § ¯à¥é ¥â. ‘«¥¤ã¥â ¯à¨¬¥­¨âì
in, among ¨«¨ ¨­®¥ ¢ í⮬ த¥.
Œ¥¦¤ã ¯à®ç¨¬, ¯®á«¥ of, à ¢­® ª ª ¨ ¢ ®¡áâ®ï⥫ìá⢠å, ¢ë¤¥-
«ï¥¬ëå ¯à¥¤«®£ ¬¨, ¯¥à¥¤ [U]-noun ç áâ® ¨á¯®«ì§ãîâ ¯ãá⮩ ®¯à¥-
¤¥«¨â¥«ì. ’ ª ¦¥ ¤¥©áâ¢ãîâ á adjective +[U], ¥á«¨  âਡã⨢­®¥
¯à¨« £ â¥«ì­®¥ ­¥ ¢ëà ¦ ¥â ª®­ªà¥â­®£®  á¯¥ªâ  ¯à¥¤¬¥â ,   ®¯à¥-
¤¥«ï¥â á⥯¥­ì (great, perfect, sucient, huge, immense, in nite, major,
etc.) ¨«¨ ®â­®á¨âáï ª ¢à¥¬¥­¨ (modern, ancient, eternal, contempo-
rary, nal, etc.), ­ æ¨®­ «ì­®áâ¨, ¬¥áâ­®á⨠¨ â. ¯.
„«ï § ªà¥¯«¥­¨ï ‚ è¨å ­ ¢ëª®¢ ¯à¨¢¥¤¥¬ ¤¢  ä®à¬ «ì­ëå ¨«-
«îáâà â¨¢­ëå ýá㯥ନ­¨ªãàá þ à ááâ ­®¢ª¨ ®¯à¥¤¥«¨â¥«¥©. ¥à-
¢ë© ®âà ¦ ¥â ⥮à¥â¨ç¥áªãî ¢®§¬®¦­®áâì ¯®áâ஥­¨ï £à ¬¬ â¨ç¥-
᪨ ¢¥à­®£® ⥪áâ , ¨á¯®«ì§ãî饣® ¢ ª ç¥á⢥ ®¯à¥¤¥«¨â¥«¥© ¤«ï
áãé¥á⢨⥫ì­ëå ⮫쪮  à⨪«¨.

SUPERMINICOURSE I
For Friends of Articles

Employ only unmodi ed common nouns.


Always use one (and only one) of the articles: a, the, ∅.
Never leave a singular countable noun with the ∅ article.
Never put \the" before plural or countable nouns in writing
about generalities.
There are no other rules.
ƒ«. 18. Determiners 61
‚®§¬®¦¥­ ¨ ¢ à¨ ­â, ¯à¨ ª®â®à®¬  à⨪«¥© ­¥â ¢®¢á¥.

SUPERMINICOURSE II
For Enemies of Articles

Employ only common nouns.


Never use any of the articles: a, the, ∅.
Never leave a noun phrase without a unique determiner.
Your determiners are possessives and demonstratives.
There are no other rules.

à¥¤®áâ¥à¥¦¥­¨¥: ‚ë¡à ¢ ®¤¨­ ¨§ ¯à¥¤«®¦¥­­ëå (¨§ á®®¡-


à ¦¥­¨© ¡¥§®¯ á­®á⨠| ¯®- ­£«¨©áª¨) á㯥ନ­¨ªãàᮢ ¢ ª ç¥á⢥
¯à ªâ¨ç¥áª®£® à㪮¢®¤á⢠ (çâ® ¢®§¬®¦­® ⮫쪮 ¢ ¯ à®ªá¨§¬¥ «¥-
­¨), ®£à ­¨ç¨¢ ©â¥ ‚ è¨ ¯¥à¥¢®¤ë ¨áª«îç¨â¥«ì­® ⥧¨á ¬¨ ᮡ-
á⢥­­ëå ¤®ª« ¤®¢ ­  ­¥¯à¥á⨦­ëå ª®­ä¥à¥­æ¨ïå.
®«¥¥ £«ã¡®ª¨©  ­ «¨§ ®á®¡¥­­®á⥩ ¨á¯®«ì§®¢ ­¨ï  à⨪«¥©
á¢ï§ ­ á ¢ëïá­¥­¨¥¬ ¨å ä㭪権. ¥ ¢¤ ¢ ïáì ¢® ¢á¥ ¤¥â «¨, ®â¬¥-
⨬, çâ®, ­ å®¤ïáì à冷¬ á áãé¥á⢨⥫ì­ë¬ ⨯  [C] + [S], ­¥®¯à¥-
¤¥«¥­­ë©  à⨪«ì ¨á¯®«­ï¥â nominating function,   ¯à¨ à á¯®«®-
¦¥­¨¨ ¯¥à¥¤ áãé¥á⢨⥫ì­ë¬ à §à鸞 á [U] | aspective function.
Ž¯à¥¤¥«¥­­ë©  à⨪«ì ®¡« ¤ ¥â ¨­¤¨¢¨¤ã «¨§¨àãî饩, ®£à ­¨ç¨-
¢ î饩 ¨ ®¡®¡é î饩 (individualizing, restrictive and generic) äã­ª-
æ¨ï¬¨. The zero article ¨¬¥¥â ⮫쪮 nominating function.
®«¥§­® ®â¬¥â¨âì, çâ® ¢ ­¥ª®â®àëå á«ãç ïå [U]-noun ®¡ï§ â¥«ì-
­® ¯®ï¢«ï¥âáï á ­¥®¯à¥¤¥«¥­­ë¬  à⨪«¥¬. ’ ª ¡ë¢ ¥â ¢ á«ãç ïå,
ª®£¤  [U]-noun ¯à¥¬®¤¨ä¨æ¨à®¢ ­® (â. ¥. ¬®¤¨ä¨æ¨à®¢ ­® ¯®áâ ¢-
«¥­­ë¬¨ ¯¥à¥¤ ­¨¬ á«®¢ ¬¨) certain ¨«¨ particular ¨«¨ ª®£¤  íâ®
áãé¥á⢨⥫쭮¥ ®¡ëç­® ¢ ¯à¥¤«®¦­ëå ®¡®à®â å (â®ç­¥¥, in attribu-
tive and adverbial prepositional phrases) ¯®á⬮¤¨ä¨æ¨à®¢ ­® ¯à¨-
¤ â®ç­ë¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥¬ (á ¯®¬®éìî ¯®á«¥¤ãî饩 § ¯¨á¨ clause).
ˆ¬¥îâáï ¨ ¤à㣨¥ ¤¥â «¨ ¨á¯®«ì§®¢ ­¨ï  à⨪«¥©, ®¯à¥¤¥«¥­­ë¥
âà ¤¨æ¨ï¬¨ ã§ãá .
‚®®¡é¥ £®¢®àï, ¯®á⬮¤¨ä¨ª æ¨ï á¢ï§ ­  á ¨á¯®«ì§®¢ ­¨¥¬ the
¯¥à¥¤ [C]-noun (¢ ®¡ï§ â¥«ì­®¬ ¯®à浪¥) ¨ á ¯®áâ ­®¢ª®© a/an ¤«ï
62 ƒ«. 18. Determiners
[U]-noun (ª ª £®¢®à¨âáï, if any). Ž¡ëç­ë¥ ¢ à¨ ­âë: the operators
de ned by (5.2); according to a knowledge that stems from the earlier
considerations. Žç¥­ì âॡ®¢ â¥«ì­  ¯®á⬮¤¨ä¨ª æ¨ï á of-äà §®©,
ª®â®à ï ç é¥ ¢á¥£® ¢«¥ç¥â the. Žâ¬¥â¨¬ §¤¥áì ¦¥, çâ® ª®­áâàãªæ¨¨
a kind/sort/type of operator ¨ kinds/types/sorts of operators âॡãîâ
∅ article (¯®á«¥ of).
®¤¢®¤ï ¨â®£, ¬®¦­® ¯®¤ç¥àª­ãâì, çâ® ¤«ï ¯®¤ ¢«ïî饣® ¡®«ì-
設á⢠ ¯®âॡ­®á⥩ í¯¨§®¤¨ç¥áª®£® ¯¥à¥¢®¤  á।­¥© âà㤭®áâ¨
‚ ¬ 墠â¨â á«¥¤ãîé¨å ã¯à®é¥­­ëå ¯à ¢¨«.

The Great Dozen of Determiner Commandments


(¬¨­¨ªãàá ®¯à¥¤¥«¨â¥«¥©)
Ž¯à¥¤¥«¨â¥«¨ ¤«ï áãé¥á⢨⥫ì­ëå.
Š ¦¤®¬ã áãé¥á⢨⥫쭮¬ã ®â¤¥«ì­ë© ®¯à¥¤¥«¨â¥«ì.
ˆ§ ¤¢ãå ®¯à¥¤¥«¨â¥«¥© ®¤¨­ | ¯ãá⮩  à⨪«ì.
Ž¡®§­ ç¥­¨ï ¬®£ãâ á«ã¦¨âì ¨¬¥­ ¬¨.
ˆ¬¥­  (á â¨âã« ¬¨ ¨ ¡¥§) âॡãîâ ∅ ᯥ।¨.
ˆ¬¥­  ¤¥¬®ªà â¨ç­ë, â¨âã«ë |  àå ¨ç­ë.
®áâ ¢¨¢ of ¨«¨ that ᧠¤¨, ¯®¤ã¬ ©â¥ ® the ᯥ।¨.
‚ᥣ¤  ¯¨è¨â¥ the same ..., the least ..., the rst ..., etc.
∅ + [C] + [S] | íâ® —!
«î¡¨â ∀;
’¥áâë ¤«ï ∅ :  ¡áâࠪ⭮¥ ¯ãáâ®;
¯à¥¤áâ ¢«ï¥â, ¢¢®¤¨â [U]/[C] + [P].
«î¡¨â (¨ «î¡¨¬) ∃;
’¥áâë ¤«ï a/an: any, arbitrary, certain;
¯à¥¤áâ ¢«ï¥â, ¢¢®¤¨â [C] + [S].
«î¡¨â ∃! (¡¥§ ¢§ ¨¬­®áâ¨);
’¥áâë ¤«ï the: same, xed, speci c;
㪠§ë¢ ¥â, ®£à ­¨ç¨¢ ¥â.
„àã£¨å ¯à ¢¨« ­¥â.

‡ ãç¨â¥ íâ®â ¬¨­¨ªãàá!


ƒ« ¢  19
‘§ ¤¨ ¨«¨ ᯥ।¨?

‘ à ááâ ­®¢ª®©  à⨪«¥© á¢ï§ ­  ¯à®¡«¥¬  à á¯®«®¦¥­¨ï á«®¢,


á«ã¦ é¨å ¤«ï ¨§¬¥­¥­¨ï á¬ëá«  áãé¥á⢨⥫쭮£®.  §¬¥é¥­¨¥
¯¥à¥¤ áãé¥á⢨⥫ì­ë¬, ª ª 㦥 ®â¬¥ç «®áì, ­ §ë¢ îâ premodi ca-
tion,   ¯®á«¥ | postmodi cation. Žáãé¥á⢨âì ¯à ¢¨«ì­ë© ¢ë¡®à ­¥
¯à®áâ®, å®âï ¢ ¡®«ì設á⢥ á«ãç ¥¢ ¯®¬®£ îâ ¯à®áâë¥ ¬­¥¬®­¨ç¥-
᪨¥ ¯à ¢¨« :
temporary the
speci c postmodi cation
habitual a
permanent premodi cation
‚®â ¯à¨¬¥àë, ¤¥¬®­áâà¨àãî騥 ᪠§ ­­®¥ ¤«ï ¯à®áâëå ý®â-
¤¥«ì­® ¢§ïâëåþ ing-participles ¨ ed-participles:
Integration is an operator acting between function spaces.
The theorem discussed implies several corollaries.
A repeated integral equals the corresponding multiple integral.
€­ «®£¨ç­ë¥ ¯à ¢¨«  ¤¥©áâ¢ãîâ ¨ ¤«ï ¯à¨« £ â¥«ì­ëå ­  -ible,
-able. Šáâ â¨ ᪠§ âì, å®âï ¢ ¯à¨­æ¨¯¥ ­  -ible ª®­ç ¥âáï ¬¥­ì襥
ª®«¨ç¥á⢮  ­£«¨©áª¨å á«®¢, 祬 ­  -able (â. ª. -ible | ý¬¥àâ¢ë©þ
 ä䨪á), ¢ ­ ãç­ëå ⥪áâ å (¨ ¢ ¬ â¥¬ â¨ç¥áª¨å ¯¥à¥¢®¤ å ¢ ç áâ-
­®áâ¨) -ible | ¡®«¥¥ ⨯¨ç­®¥ ®ª®­ç ­¨¥. Œ¥¦¤ã ¯à®ç¨¬, á«®¢ 
­  -ible ®¡ëç­® ¤«ï ®âà¨æ ­¨ï ¯à¨­¨¬ îâ il-, im-, ir- ¨ â. ¯.). ‚®â
¯®«¥§­ë© ᯨ᮪ ⨯¨ç­ëå ­ã¦­ëå ‚ ¬ á«®¢, ¢ ª®â®àë¥ ¬®£ãâ ¯à®-
ªà áâìáï ®è¨¡ª¨:
64 ƒ«. 19. Premodi cation and Postmodi cation
accessible divisible indelible releasible
adducible eligible intelligible reproducible
admissible expansible legible resistible
avertible expressible negligible responsible
compatible extensible ostensible reversible
comprehensible feasible perceptible sensible
credible exible plausible susceptible
deducible forcible possible tangible
defensible inaccessible reducible visible
‡ ©¬¥¬áï ⥯¥àì ¯à®¡«¥¬®© ýᯥ।¨ ¨«¨ ᧠¤¨þ ¡®«¥¥ ®¡áâ®ï⥫ì-
­®.
‚ ¯à¨­æ¨¯¥, ¢ à ¡®ç¥¬ á®áâ®ï­¨¨ | ¢ ¯à ¢¨«ì­® ¯®áâ஥­­®¬
¯à¥¤«®¦¥­¨¨ | áãé¥á⢨⥫쭮¥ 䨣ãà¨àã¥â ª ª the head of a noun
phrase, â. ¥. ¢®§­¨ª ¥â ¢ ᮮ⢥âá⢨¨ á® á奬 ¬¨:
noun phrase := premodi cation + head + postmodi cation
premodi cation := determiner + adjectives + (adjectivized) partici-
ples + nouns + adjectives
postmodi cation := prepositional phrases + clauses.
‘â ¢ï á«®¢® ¢ premodi cation, ‚ë ¯® ¯®­ïâ¨î ¨á¯®«ì§ã¥â¥ ¥£®  âà¨-
¡ã⨢­® (¯® ®â­®è¥­¨î ª head). ®í⮬㠤«ï ‚ á áãé¥á⢥­­  ¯®-
¬¥âª  attributive, ª®â®à®© ¢ å®à®è¨å á«®¢ àïå á­ ¡¦¥­ë ­¥ª®â®àë¥
á«®¢ . “ª § ­¨¥ predicative ¨áª«î砥⠭¥¯à¥¤¨ª â¨¢­®¥ (ý¢­¥£« -
£®«ì­®¥þ) 㯮âॡ«¥­¨¥ ª¢ «¨ä¨æ¨à㥬®£® á«®¢  ¨ ¢ ç áâ­®á⨠¥£®
¯®ï¢«¥­¨¥ ¢ premodi cation. ’ ª, ¯à¨« £ â¥«ì­ë¥ utter, mere, shear
¨á¯®«ì§ãîâ ⮫쪮  âਡã⨢­®, á«®¢  awake, sick | ⮫쪮 ¯à¥¤¨-
ª â¨¢­®, «¨èì ¢ ¯®á⬮¤¨ä¨ª æ¨¨ ¨á¯®«ì§ãîâáï manque ¨ galore.
à¨¡«¨§¨â¥«ì­® £®¢®àï, predicative adjectives, ­ ¯®¬¨­ ï £« £®-
«ë ¨ ­ à¥ç¨ï, 䨪á¨àãîâ á®áâ®ï­¨ï áãé¥á⢨⥫쭮£® (¢®§¬®¦­®,
¢à¥¬¥­­ë¥); attributive adjectives å à ªâ¥à¨§ãîâ ᪮॥ ¥£® ®â¤¥«ì-
­ë¥ ®¡ëç­® ­¥ ¨áª«îç¨â¥«ì­ë¥ ¯à¨§­ ª¨. ¥ª®¬¥­¤ æ¨¨ á«®¢ àï ®¡
 âਡã⨢­®¬ ¨ ¯à¥¤¨ª â¨¢­®¬ á«®¢®ã¯®âॡ«¥­¨¨ ¯à¨­¨¬ ©â¥ ª ª
®¡ï§ â¥«ì­®¥ âॡ®¢ ­¨¥.
‘â®ï騥 ¯®á«¥ head of the noun phrase á«®¢ , ¯à¥¤áâ ¢«ïî騥
ing-participles ¨«¨ ed-participles ¨ ¤ ¦¥ adjectives, ¯® ®¡é¥¬ã ¯à ¢¨-
«ã, ¬®¦­® à áᬠâਢ âì ª ª ¢ë஦¤¥­­ë¥ á«ãç ¨ clauses,   ­ å®¤ï-
騥áï ¢ premodi cation | ª ª ¯à¨« £ â¥«ì­ë¥.  §ã¬¥¥âáï, ãç áâ-
¢ãî騥 ¢ á奬 å ¤«ï noun phrases í«¥¬¥­âë (ªà®¬¥, ¯®­ïâ­®, head)
ƒ«. 19. Premodi cation and Postmodi cation 65
¬®£ãâ ¡ëâì ¯ãáâ묨.
Žâ¬¥âìâ¥, çâ® ¯®á«¥ ⮣®, ª ª ‚ë ¨á¯®«ì§®¢ «¨ ­¥®¯à¥¤¥«¥­­®¥
áãé¥á⢨⥫쭮¥ ¢ ª ç¥á⢥ head ¨ ¯®á⬮¤¨ä¨æ¨à®¢ «¨ ¥£® ¯à¨
í⮬ ing-participle clause, ‚ë ¬®¦¥â¥ áࠧ㠦¥ ¯à¥¬®¤¨ä¨æ¨à®¢ âì
¨á室­®¥ áãé¥á⢨⥫쭮¥ ᮮ⢥âáâ¢ãî饩 ing-ä®à¬®©, ¯®áâ ¢¨¢ ¢
­ã¦­®¬ ¬¥á⥠®¯à¥¤¥«¥­­ë©  à⨪«ì.  ¯à¨¬¥à, ¢¯®«­¥ ª®à४⥭
á«¥¤ãî騩 ¢ à¨ ­â:
There is a unique operator T solving the equation under study. The
solving operator T is linear.
Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥, çâ® ¢ á«ãç ¥ ed-participles, ª ª ¯à ¢¨«®, à¥çì
¤®«¦­  ¨¤â¨ ® ¯ áᨢ­ëå (¡ëâì ¬®¦¥â, ᮪à é¥­­ëå) ä®à¬ å, ᪠-
¦¥¬: the results obtained, the theorem stated, etc. ‚ á«ãç ïå  ªâ¨¢-
­®£® § «®£  (Active Voice) á«¥¤ã¥â ¨á¯®«ì§®¢ âì ¯à¨¤ â®ç­ë¥ ¯à¥¤-
«®¦¥­¨ï, ­ ¯à¨¬¥à, all identities which resulted from the above ar-
gument; the matrix that transformed the previous basis, etc. Ž¡ëç­®
â ª¨¥ ä®à¬ë ¯à¨¥¬«¥¬ë, ¥á«¨ £« £®« ­¥¯¥à¥å®¤­ë© (intransitive) ¨,
§­ ç¨â, ¢ ¯à¨­æ¨¯¥ ­¥ ¬®¦¥â ¡ëâì ¢ Passive Voice.
®«¥§­® §¤¥áì ¦¥ ®â¬¥â¨âì, çâ® ¯à¨« £ â¥«ì­ë¥ (¨ adjectivized
ed-participles), ª ª ¯à ¢¨«®, ­¥ ¤®¯ã᪠îâ ¬®¤¨ä¨ª æ¨¨ á ¯®¬®éìî
by, å à ªâ¥à­®© ¤«ï ¯ áᨢ . ( ¯à¨¬¥à, äà §  \We are tired by
him" | ᮫¥æ¨§¬.)
‘⮨⠨¬¥âì ¢ ¢¨¤ã, çâ® ¯à¨« £ â¥«ì­ë¬ à §à¥è¥­® 䨣ãà¨à®-
¢ âì ¢ ¬®¤¨ä¨æ¨à®¢ ­­®© ­ à¥ç¨¥¬ ä®à¬¥, ª ª ¢ á«ãç ¥ a weakly
sequentially compact set. …᫨ ed-participles ãç áâ¢ãîâ ¢ premodi ca-
tion, â® â ª¦¥ ¤®¯ã᪠îâáï ¨§¬¥­¥­¨ï ­ à¥ç¨ï¬¨ (¨å ¤ ¦¥ ¬®¦­®
áç¨â âì ¯à®¯ã᪮¬ ed-participle ­  ¬¥áâ® ¯¥à¥¤ noun): well-de ned,
vaguely-separated, etc. ¥ § ¡ë¢ ©â¥ ¯®áâ ¢¨âì hyphen (¤¥ä¨á) |
¢ í⮬ á«ãç ¥ ®­ ®¡ï§ â¥«¥­ (®¡êïá­¥­¨¥ ¯à®áâ® | ‚ è¥ participle
ä®à¬ «ì­® áâ «® ¯à¨« £ â¥«ì­ë¬). ‡¤¥áì ®âà ¦ ¥âáï ®¡é¥¥ ¯à ¢¨-
«®: hyphenated compounds (á®áâ ¢­ë¥ á«®¢ , ¯®«ã祭­ë¥ à ááâ ­®¢-
ª®© ¤¥ä¨á®¢) ¨á¯®«ì§ãîâ ⮫쪮 ¢ premodi cation.
‚ ¦­® § ¯®¬­¨âì, çâ® ¯®ï¢«¥­¨¥ ¯à¨« £ â¥«ì­®£® ¢¬¥á⥠á ad-
jective complement (⨯  some nite in a neighborhood of the origin
cover) |  ¡á®«îâ­® § ¯à¥é¥­® ¤«ï premodi cation. ‚ àãá᪮¬ ï§ë-
ª¥ â ª¨¥ ª®­áâàãªæ¨¨ § ª®­­ë ¨ è¨à®ª® à á¯à®áâà ­¥­ë, ¢ â® ¢à¥¬ï
ª ª ¢  ­£«¨©áª®© £à ¬¬ â¨ª¥ ¤¥©áâ¢ã¥â ¦¥á⪮¥ ¯à ¢¨«®: \An ad-
jectival phrase with complement cannot be preposed." ˆ£­®à¨à®¢ ­¨¥
66 ƒ«. 19. Premodi cation and Postmodi cation
­ §¢ ­­®© ®á®¡¥­­®á⨠| ¨áâ®ç­¨ª £àã¡¥©è¨å ®è¨¡®ª. ®¬­¨â¥ ®¡
í⮬!
‘ãé¥á⢨⥫ì­ë¥, ãç áâ¢ãî騥 ¢ premodi cation, â ª¦¥ ¯® ®¡-
饬㠯ࠢ¨«ã ¨á¯®«ì§ãîâáï ¢ ç¨á⮬ ¢¨¤¥ | ¡¥§ ᮡá⢥­­ëå ¬®-
¤¨ä¨ª æ¨©. (Œ¥¦¤ã ¯à®ç¨¬, íâ® ¯®¤à §ã¬¥¢ ¥â, ª ª ¯à ¢¨«®, ¥¤¨­-
á⢥­­®¥ ç¨á«® áãé¥á⢨⥫쭮£®, ¨£à î饣® ஫ì adjective. ‘ª -
¦¥¬, 䨫ìâà 墮á⮢ ¡ã¤¥â a tail lter,   ­¥ ýäà ç­ë© 䨫ìâàþ |
a tails lter. “§ãá, ®¤­ ª®, ­¥ ¨áª«î砥⠢ëà ¦¥­¨© ⨯  systems
theory, ª®â®àë¥ ­ã¦­® à áᬠâਢ âì ª ª set phrases.)
‘«¥¤ã¥â ¯®¬­¨âì, çâ® ­¥®¡¤ã¬ ­­®¥ ¨á¯®«ì§®¢ ­¨¥ áãé¥á⢨-
⥫ì­ëå ¢ ஫¨ ¯à¨« £ â¥«ì­ëå (¨«¨, ª ª ¯à¨­ïâ® ¢  ­£«¨©áª®©
£à ¬¬ â¨ª¥, noun adjectives) ¯à¨¢®¤¨â ª the \noun adjective mania",
ç á⮠䨪á¨à㥬®© á।¨ ®è¨¡®ª í¯¨§®¤¨ç¥áª¨å ¯¥à¥¢®¤®¢.
‘ãé¥á⢥­­®, çâ®  âਡã⨢­®¥ ¨á¯®«ì§®¢ ­¨¥ áãé¥á⢨⥫쭮-
£® ¯® ®¡é¥© ­®à¬¥ ¯®¤à §ã¬¥¢ ¥â ᥬ ­â¨ç¥áªãî ᫨⭮áâì ¢®§­¨-
ª î饩 äà §ë (the limit cases, a neighborhood lter, an operator alge-
bra, etc.). ’®ç­¥¥ £®¢®àï, ¯à¨ ¯®á⬮¤¨ä¨ª æ¨¨ á ¯®¬®éìî of ¨¤¥¨,
§ ª«î祭­ë¥ ¢ à áᬠâਢ ¥¬®¬ áãé¥á⢨⥫쭮¬ ¨  âਡãâ¥, ®áâ -
îâáï à §¤¥«¥­­ë¬¨, ¢ â® ¢à¥¬ï ª ª ª®­áâàãªæ¨ï noun as an adjective
®áãé¥á⢫ï¥â ª®¬¡¨­¨à®¢ ­¨¥ ¨¤¥©. à¨ í⮬ ç áâ® ¯à¨áãâáâ¢ã-
¥â ®â⥭®ª ¯®¤ç¨­¥­­®á⨠ âਡãâ  £®«®¢­®¬ã á«®¢ã (the cases have
limits, a lter consists of neighborhoods, an algebra contains operators,
etc.).
‚ëà ¦¥­¨ï, ¨á¯®«ì§ãî騥 's genitive, ®¡ëç­® á¢ï§ ­ë á ®¤ãè¥-
¢«¥­­ë¬ ¯¥à¢ë¬ í«¥¬¥­â®¬ (ª ª, ­ ¯à¨¬¥à, ¢ the author's approach).
à¨ í⮬ ¯®¤®¡­ë¥ áâàãªâãàë ®§­ ç îâ, çâ® head á«ã¦¨â ®¡ê¥ªâ®¬
¤¥©áâ¢¨ï ¯à¥¤è¥áâ¢ãî饣® á«®¢  (the author takes this approach).
€­ «®£¨ç­ ï á¢ï§ì ¢ á«ãç ¥ ­¥®¤ã襢«¥­­ëå ®¡ê¥ªâ®¢ âॡã¥â of-
genitive. ’ ª¨¬ ®¡à §®¬, á«¥¤ã¥â ¯¨á âì the conformality of a map-
ping, the claim of the lemma ¨ ®â¢®¤¨âì ¢ à¨ ­âë the mapping confor-
mality, the lemma's claim, etc. (áà. ¯á¥¢¤®àãá᪨¥ ¢ëà ¦¥­¨ï ýäã­ª-
樭  ª®­ä®à¬­®áâìþ, ý«¥¬¬¨­  ä®à¬ã«¨à®¢ª þ).
¨ª®£¤  ­¥ § ¡ë¢ ©â¥, çâ® \premodi cation confers relative per-
manence.... A notable constraint against making postmodifying phrases
into premodifying nouns is the relative impermanence of the modi cation
in question." (R. Quirk et al.)
‚ ¬ â ª¦¥ á«¥¤ã¥â ¨¬¥âì ¢ ¢¨¤ã ᯥæ¨ä¨ªã ¢®á¯à¨ïâ¨ï á«®¦-
­®© äà §ë ¢  ­£«¨©áª®¬ ï§ëª¥. à®¨««îáâà¨à㥬 ᮮ⢥âáâ¢ãî-
ƒ«. 19. Premodi cation and Postmodi cation 67
騩 ¯à¨­æ¨¯ ⨯¨ç­ë¬ ¯à¨¬¥à®¬. ’¥à¬¨­
a closable unbounded linear operator
¯®­¨¬ ¥âáï ¢ ᮮ⢥âá⢨¨ á® á奬®©
an operator → a linear operator → an unbounded linear operator
→ a closable unbounded linear operator.
®¤®¡­ë© ¯à¨¥¬ ®âà ¦¥­ ¢ ¯à®¤ã¬ ­­®© ­ ãç­®© ­®¬¥­ª« âãà¥:
¡®«ì訬 ç¨á«®¬ á«®¢ ®¯à¥¤¥«ï¥âáï ¬¥­ì訩 ª« áá ®¡ê¥ªâ®¢.
à¨ ¯®áâ஥­¨¨ á«®¦­ëå noun phrases á⮨⠨¬¥âì ¢ ¢¨¤ã ¢®§-
¬®¦­®áâì ¨å à §à뢠 (discontinuous noun phrases). ‘ãâì í⮣® ¥-
­¨ï ¨««îáâà¨àãî⠯ਬ¥àë:
The fact is established that A 2 equals zero.
An operator was considered such that its spectrum is real.
’ ª®¥ ¡ « ­á¨à®¢ ­¨¥ áâàãªâãàë ¯à¥¤«®¦¥­¨ï | 㤮¡­ë© á⨫¨-
áâ¨ç¥áª¨© ¯à¨¥¬. ‚®§ì¬¨â¥ ¥£® ­  ¢®®à㦥­¨¥.
®¤¢®¤ï ¨â®£¨, § ä¨ªá¨à㥬 ¯à®á⥩襥 ¯à ¢¨«®:
ᯥ।¨ | permanently, habitually;
᧠¤¨ | temporarily, speci cally.
ƒ« ¢  20
à ¢¨«ì­® ¯®¤¡¨à ©â¥ Tenses

Š®à४⭮áâì ‚ è¥£® ¯¥à¥¢®¤  ¢ ¨§¢¥áâ­®© ¬¥à¥ § ¢¨á¨â ®â ¢ë-


¡®à  ¯®¤å®¤ï饩 ä®à¬ë ¨á¯®«ì§ã¥¬ëå £« £®«®¢.
„«ï ­ã¦¤ í¯¨§®¤¨ç¥áª®£® ¯¥à¥¢®¤  ‚ ¬ ¯®«¥§­® § ãç¨âì á«¥¤ã-
î騩 ¬¨­¨ªãàá ¢ ¯à¨¬¥à å, ¨««îáâà¨àãî騩 ­¥ª®â®àë¥ ®á®¡¥­­®-
á⨠¨á¯®«ì§®¢ ­¨ï ¢à¥¬¥­ £« £®«®¢.

Minicourse in Tenses

The Simple is welcome.


The Present is and tells us what is on.
The Past was and told us what was on.
The Present Perfect has been and still is.
The Past Perfect had gone in the Past.
Since any Past, some Future has been rooted.
The Future loves will.

’ ª¨¬ ®¡à §®¬, ¢ ª®­áâ â¨àãî饩 ç á⨠‚ë ¢¯®«­¥ ¬®¦¥â¥, ª ª


¯à ¢¨«®, ¨á¯®«ì§®¢ âì the Simple Present Tense, ¯à¨ 㪠§ ­¨¨ ­ 
¨¬¥î騥áï १ã«ìâ âë ¯à¥¤è¥á⢥­­¨ª®¢ | the Simple Past Tense
ƒ«. 20. Tenses 69
¨, ­ ª®­¥æ, ¯à¨ 㪠§ ­¨¨ ­  ¡ã¤ã饥 | the Simple Future Tense.
‘⮨⠯®¤ç¥àª­ãâì ¯à ªâ¨ç¥áª®¥ ¨á祧­®¢¥­¨¥ shall. ‚ ¢¥áì-
¬  ¯®¯ã«ïà­®¬ ᮢ६¥­­®¬ á¯à ¢®ç­¨ª¥ \A Dictionary of Modern
American Usage" ¥£®  ¢â®à B. Garner ®â¬¥ç ¥â:
\...with only minor exceptions, will has become the universal word
to express futurity, regardless of whether the subject is in the rst,
second, or third person."
®«¥¥ â®­ª¨¥ £à ¬¬ â¨ç¥áª¨¥ ª®­áâàãªæ¨¨ á¢ï§ ­ë á progressive and
perfective aspects. Ž progressive à¥çì ¯®©¤¥â ¢ £«. 22. Žâ­®á¨â¥«ì­®
perfective ¬­®£®¥ ‚ ¬ à áªà®¥â ¤®¢®«ì­® ᪮࡭ ï ª®­áâ â æ¨ï:
\...a distressingly large number of educated speakers of English are
at least mildly hostile to perfect tenses." (B. Garner)
(Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥ ­  synesis | ᮣ« á®¢ ­¨¥ ¯®¤«¥¦ é¥£® á®
᪠§ã¥¬ë¬ ¢ ¯®á«¥¤­¥¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨ ®áãé¥á⢫¥­® ¯® «®£¨ç¥áª¨¬
ý ­â¨£à ¬¬ â¨ç¥áª¨¬þ ®á­®¢ ­¨ï¬: a ... large number of ... are.)
‚ ¬ á«¥¤ã¥â, ¯® ¢®§¬®¦­®áâ¨, ¢®§¤¥à¦ âìáï ®â ¯à¨¬¥­¥­¨ï 㪠-
§ ­­ëå ¤¥«¨ª â­ëå ¢à¥¬¥­ ¨«¨, ¢® ¢á类¬ á«ãç ¥, ¯à¨¬¥­ïâì ¨å ®á®-
§­ ­­®, ®á¢¥¦¨¢ ᢮¨ §­ ­¨ï ᮮ⢥âáâ¢ãîé¨å à §¤¥«®¢  ­£«¨©áª®©
£à ¬¬ â¨ª¨.
ƒ« ¢  21
‚ ¬ ¯à¨£®¤¨âáï áâàãªâãà­ ï
ª« áá¨ä¨ª æ¨ï £« £®«®¢

à ¢¨«ì­®áâì ¯¥à¥¢®¤  ¢® ¬­®£®¬ ®¯à¥¤¥«ï¥âáï ‚ è¨¬¨ ­ ¢ë-


ª ¬¨ ¢ à ¡®â¥ á £« £®« ¬¨ (verbs), ª ç¨á«ã ª®â®àëå ¯à¨­ïâ® ®â­®á¨âì
ª ª £« £®«ì­ë¥ ¨¤¨®¬ë (phrasal verbs), â ª ¨ ¯à¥¤«®¦­ë¥ £« £®«ë
(prepositional verbs). Žâ¬¥âìâ¥, çâ® ¨­®£¤  phrasal verbs ¤¥«ïâ ­ 
ª« ááë verb + preposition; verb + adverb; verb + adverb + preposi-
tion. Žâ­®á¨â¥«ì­® phrasal verbs § ¯®¬­¨â¥:

\Phrasal verbs tend to be informal, and in formal writing it is ad-


visable to replace some of them with single verbs where possible...."
(Longman Guide to English Usage)

‚ áâàãªâãà­®© £à ¬¬ â¨ª¥  ­£«¨©áª®£® ï§ëª  ¤¥©áâ¢ã¥â ª« áá¨ä¨-


ª æ¨ï £« £®«®¢, ¢ª«îç îé ï á«¥¤ãî騥 ¯®­ïâ¨ï. Linking (¨«¨ in-
tensive) verb | £« £®«, ¤¥©áâ¢ãî騩 ¢ ª ç¥á⢥ ᪠§ã¥¬®£®, à áè¨-
àïî饣® ᢥ¤¥­¨ï ® ¯®¤«¥¦ é¥¬, â. ¥. â ª®© £« £®«, §  ª®â®àë¬
¢ à áᬠâਢ ¥¬®¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨ á«¥¤ã¥â \subject complement" |
¤®¯®«­¥­¨¥ ª ¯®¤«¥¦ é¥¬ã. ®á«¥¤­¨© â¥à¬¨­ ®§­ ç ¥â í«¥¬¥­â
¯à¥¤«®¦¥­¨ï, ¤®áâ ¢«ïî騩 ¨­ä®à¬ æ¨î ® ¯®¤«¥¦ é¥¬.
”®à¬ «ì­®¥ ãâ®ç­¥­¨¥ ®¯à¥¤¥«¥­¨ï linking verbs (­¥®¡å®¤¨¬®¥
¤«ï ¡®«ì襩 áâண®á⨠¨ ¨­®£¤  ®¯ã᪠¥¬®¥ «¨­£¢¨áâ ¬¨) á®á⮨â
¢ ⮬, çâ®
( ) à áᬠâਢ ¥¬®¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥ ᮤ¥à¦¨â ¯®¤«¥¦ é¥¥, ᪠-
§ã¥¬®¥ ¨ ¤®¯®«­¥­¨¥;
ƒ«. 21. ‘âàãªâãà­ ï ª« áá¨ä¨ª æ¨ï £« £®«®¢ 71
(¡) subject complement ­¥ ï¥âáï ¯ãáâë¬.
®-àãá᪨ â ª¨¥ £« £®«ë ¨¬¥­ãîâ á¢ï§ãî騬¨ ¨«¨ £« £®« ¬¨-á¢ï§-
ª ¬¨ (« â¨­áª¨© â¥à¬¨­ | copula). Ž¡ëç­® ⨯ linking ®¡®§­ ç -
îâ ᨬ¢®«®¬ [L] ¨«¨ ¯ãáâë¬ ¨¤¥­â¨ä¨ª â®à®¬. Linking verb ­¥á¥â
¨ äã­ªæ¨î ⨯  §­ ª  à ¢¥­á⢠, ­ ¯à¨¬¥à, ¢® äà §¥ \It was I who
invented A ."
¥ ¨¬¥î騥 subject complement £« £®«ë ­ §ë¢ îâ íªá⥭ᨢ-
­ë¬¨. ˆå à §¤¥«ïîâ ­  ¤¢  ª« áá : ¯¥à¥å®¤­ë¥ | transitive (ᨬ-
¢®«¨ç¥áª¨ [T]) ¨ ­¥¯¥à¥å®¤­ë¥ | intransitive (ᨬ¢®«¨ç¥áª¨ [I]). ‡ 
­¥¯¥à¥å®¤­ë¬ £« £®«®¬ ¯® ®¯à¥¤¥«¥­¨î ­¥ ¤®«¦­® ¡ëâì object (=
®¡ê¥ªâ­®¥, ¯àאַ¥ ¤®¯®«­¥­¨¥), å®âï §  ­¨¬ ¬®¦¥â ¡ëâì adjunct (=
®¡áâ®ï⥫ìá⢮ ¨«¨ ®¡áâ®ï⥫ìá⢥­­ ï äà § ). â® ¯®¤à §ã¬¥¢ ¥â,
çâ® subject complement ¤«ï ­ á ­¥ ¢ëà ¦ ¥âáï á ¯®¬®éìî preposi-
tional phrase (â ª®© ¯®¤å®¤ ¯à¨­ïâ ­¥ ¢á¥¬¨).
’ ª¨¬ ®¡à §®¬, ᨬ¢®« [T], ¢áâà¥ç¥­­ë© ã £« £®« , ®§­ ç ¥â,
çâ® (å®âï ¡ë ¢ ®¤­®¬ ¨§ ᢮¨å §­ ç¥­¨©) ®­ ¬®¦¥â á«ã¦¨âì ᪠§ã¥-
¬ë¬ ¯® ªà ©­¥© ¬¥à¥ ¢ ®¤­®¬ ¯à ¢¨«ì­® ¯®áâ஥­­®¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨,
ᮤ¥à¦ é¥¬ ¯àאַ¥ ¤®¯®«­¥­¨¥. à¨ í⮬ ¯®¤à §ã¬¥¢ îâ, çâ® verb
pattern | ¢¨¤, áâàãªâãà  | £« £®«ì­®£® ã¯à ¢«¥­¨ï ¢ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨
ï¥âáï ®¡à §ç¨ª®¬ ¤«ï ¯®¤áâ ­®¢ª¨ ¯®¤å®¤ïé¨å ¯® á¬ëá«ã ­®¢ëå
¯®¤«¥¦ é¨å ¨ ¤®¯®«­¥­¨©. ˆ­®£¤  âà ­§¨â¨¢­ë¥ £« £®«ë ¨á¯®«ì-
§ãîâ ª ª ­¥âà ­§¨â¨¢­ë¥ | ¡¥§ ®¡ê¥ªâ®¢. ’ ª¨¥ ¨å ¯à¨¬¥­¥­¨ï
¯à¨­ïâ® ­ §ë¢ âì  ¡á®«îâ­ë¬¨.
‚®â ­¥áª®«ìª® ¯à¨¬¥à®¢ ¯à¨¢¥¤¥­­®© ­®¬¥­ª« âãàë.
[L] This estimate is correct.
[L] The set theoretic stance becomes an obsession.
[I] We refer to the next book.
[I] He hesitates to vote.
[I] My stay in London/New York lasted for a fortnight/two weeks.
[T] The present exposition involves false hopes.
ƒ« £®«ì­ë¥ ã¯à ¢«¥­¨ï ®¡áâ®ï⥫쭮 ª« áá¨ä¨æ¨à®¢ ­ë. ‚ ¬ ¯®-
«¥§­® §­ âì å®âï ¡ë ç áâì í⮩ ª« áá¨ä¨ª æ¨¨.  ¯à¨¬¥à, ᨬ¢®«
[Tn] ®§­ ç ¥â âà ­§¨â¨¢­ë© £« £®«, âॡãî騩 ¢ ª ç¥á⢥ ¯àאַ£®
¤®¯®«­¥­¨ï ¨¬ï áãé¥á⢨⥫쭮¥ ¨«¨ äà §ã, ¨£à îéãî ¥£® ஫ì,
¨«¨ ¬¥á⮨¬¥­¨¥ (noun, ¨«¨ noun phrase, ¨«¨ pronoun) | ª®à®âª®
[n]. à¨¢¥¤¥­­®¥ ¢ëè¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥ ¤¥¬®­áâà¨àã¥â, çâ® involve ­¥
72 ƒ«. 21. ‘âàãªâãà­ ï ª« áá¨ä¨ª æ¨ï £« £®«®¢
¯à®áâ® [T]-£« £®«, ­® ¨ ¯à¨­ ¤«¥¦¨â £à㯯¥ [Tn]. ‚®â ¤à㣨¥ ¢ à¨-
 ­âë.
[Tf] We assume that A equals B .
[Tw] Now I demonstrate how to de ne a verb pattern.
[Tw] Recall what you were told.
[Tt] I want to express my admiration.
[Tg] We thus nish experimenting with notation.
[Tnt] Lemma 1 enables us to prove Theorem 2.
’ ¡«¨æ , ¯à¨¢¥¤¥­­ ï ¢ Appendix 4, ¯®§¢®«ï¥â ¯à®¢¥à¨âì ‚ è¨ ­ -
¢ëª¨ ¢ ¨á¯®«ì§®¢ ­¨¨ à á¯à®áâà ­¥­­ëå ¢ ­ ãç­®© «¨â¥à âãॠ£« -
£®«®¢. ®¤ç¥àª­¥¬, çâ® ®âáãâá⢨¥ ᨬ¢®«  + ¢ ᮮ⢥âáâ¢ã-
î饩 ¯®§¨æ¨¨ ¬ âà¨æë ®§­ ç ¥â ­¥¤®¯ãá⨬®áâì ¨á¯®«ì-
§®¢ ­¨ï 㪠§ ­­®© ¢ ª®«®­ª¥ ä®à¬ë ¤«ï £« £®« , áâ®ï饣®
¢ à áᬠâਢ ¥¬®© áâப¥. ®«¥¥ ¯®«­®¥ ¯®­¨¬ ­¨¥ á¬ëá«  ᨬ-
¢®«®¢ [Tf], [Tw], [Tt], [Tg], [Tnt] ®¯¨à ¥âáï ­  ¤¢  £à ¬¬ â¨ç¥áª¨å
¯®­ïâ¨ï: nite clause ¨ non nite clause. ‚®â ᮮ⢥âáâ¢ãî騥 ¯®ïá-
­¥­¨ï . Š¢¥àª  ¨ ¤à.
\The nite clause always contains a subject as well as a predicate,
except in the case of commands and ellipsis.... In contrast, non nite
clauses can be constructed without a subject and usually are."
„®¯®«­¨â¥«ì­®¥ ⮫ª®¢ ­¨¥ á®á⮨⠢ ⮬, çâ® nite clause ᮤ¥à¦¨â
nite verb phrase (£« £®« ¢ ä®à¬¥ nite). ®¤à §ã¬¥¢ ¥âáï, çâ® nite
verb ®¡« ¤ ¥â ¢á¥© ¢®§¬®¦­®©  âਡã⨪®©  ­£«¨©áª®£® £« £®«  |
㪠§ ­¨¥¬ ­  Tense, Aspect, Voice, Mood. ‚ë, ª®­¥ç­®, ¯®¬­¨â¥,
çâ® Tense | íâ® Past, Present, Future; Aspect | De nite, Inde nite,
Continuous (Progressive), Perfect; Voice | íâ® Passive ¨«¨ Active ¨,
­ ª®­¥æ, Mood | íâ® Indicative, Imperative, Conditional, Subjunctive.
”㭪樮­ «ì­®, a nite verb phrase á¢ï§ ­  á ¯à¥¤¨ª â¨¢­ë¬
ý­®à¬ «ì­ë¬þ ¨á¯®«ì§®¢ ­¨¥¬ £« £®«  | ¢ ª ç¥á⢥ ᪠§ã¥¬®£® ¢
à冷¢®¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨. Non nite forms (¨­®£¤  ¨å ­ §ë¢ îâ verbals)
| íâ® ¨­ä¨­¨â¨¢ë, ing-ä®à¬ë, participles. ¥ª®­¥ç­ë¥ ä®à¬ë £« -
£®«  ¨á¯®«ì§ãîâ ¢ ª ç¥á⢥ ¯à¥¤¨ª â®¢ ⮫쪮 ¢ ¯®à浪¥ ¨áª«îç¥-
­¨ï (¢á¯®¬­¨â¥ ®¡  ¡á®«îâ­®© ª®­áâàãªæ¨¨).
Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥, çâ® ¢ nite clause £« £®« ¯® ¯®­ïâ¨î ¯®ï¢-
«ï¥âáï ¢ nite form, â. ¥. ¢ ⮬ ¢¨¤¥, ª ª®© âॡãîâ ®¡ëç­ë¥ ¯à ¢¨« 
ƒ«. 21. ‘âàãªâãà­ ï ª« áá¨ä¨ª æ¨ï £« £®«®¢ 73
ᮣ« á®¢ ­¨ï ¯®¤«¥¦ é¥£® ¨ ᪠§ã¥¬®£®. à¨ í⮬ that ¢ëáâ㯠¥â
¢ ª ç¥á⢥ á®î§ . ‚ á«ãç ¥ non nite clause ­ §¢ ­­ë¥ ®£à ­¨ç¥­¨ï,
ࠧ㬥¥âáï, ­¥ ¤¥©áâ¢ãîâ.
”®à¬ë [Tt] (= [T]+[t] = [T] + to in nitive clause) ¨ [Tg] (= [T] +
ing-form) ¨á¯®«ì§ãîâ non nite clauses. Š ä®à¬¥ [Tt] ¯à¨¬ëª ¥â [It],
â. ¥. [I]+[t].
[It] He agreed to save les.
‚  ­£«¨©áª®© £à ¬¬ â¨ª¥ clause ¢®á¯à¨­¨¬ ¥âáï §¤¥áì ª ª adjunct,
  ­¥ object. ‚ ¯à ªâ¨ª¥ í¯¨§®¤¨ç¥áª®£® ¯¥à¥¢®¤  íâ® à §«¨ç¨¥ ®¡ëç-
­® ­¥áãé¥á⢥­­®, ¯®í⮬㠭¨¦¥ ¤«ï ¯à®áâ®âë ¨á¯®«ì§®¢ ­ ¥¤¨­ë©
ᨬ¢®« [Tt].
„®¯®«­¥­¨¥ £« £®«  ¢ ä®à¬¥ [Tf] ¨¬¥­ãîâ that-clause ¨«¨, ¡®-
«¥¥ ¯®«­®, nite that-clause (§¤¥áì that | á®î§,   ­¥ relative pronoun).
‘¨¬¢®« ± ¢ ª®«®­ª¥ [Tf] ®§­ ç ¥â ¤®¯ãá⨬®áâì ä®à¬ë Present Sub-
junctive ¢ à áᬠâਢ ¥¬®¬ that-clause.
®¬­¨â¥, çâ® ¢ ä®à¬ «ì­ëå ⥪áâ å (  ‚ è ¯¥à¥¢®¤ ¤®«¦¥­
¡ëâì â ª®¢ë¬) á«®¢® that ¢ ã¯à ¢«¥­¨¨ [Tf] ­¨ª®£¤  ­¥ ®¯ã᪠îâ.
® ¯à ¢¤¥ £®¢®àï, ¯à®¡«¥¬  á®åà ­¥­¨ï ¨«¨ ®¯ã᪠­¨ï that, á®-
 ¢ [Tf], ¨/¨«¨ â  ¦¥ ¯à®¡«¥¬  ¤«ï that ¢ ä㭪樨 ¬¥á⮨¬¥­¨ï
­¥ áâ®«ì ¯à®áâë ¤«ï à¥è¥­¨ï. ‘à ¢­¨â¥ á«¥¤ãî騥 㪠§ ­¨ï:
\...this omission (of that) is generally avoided in literary writings."
(E. Partridge)
\...this omission of the relative pronoun, so far from being a fault,
is a genuine English idiom of long standing." (O. Jespersen)
ˆ§¢¥áâ­ë¥ â®­ª®á⨠á¢ï§ ­ë á ä®à¬®© [Tw] (= [T] + wh-clause).
‚ ­¥© ¯àï¬ë¬ £« £®«ì­ë¬ ¤®¯®«­¥­¨¥¬ ¬®¦¥â á«ã¦¨âì ª ª nite
clause, â ª ¨ non nite clause. „®¯®«­¥­¨¥ ¤«ï verb pattern [Tw] ¤®«¦-
­® ­ ç¨­ âìáï wh-í«¥¬¥­â®¬ (= wh-á«®¢®¬), ¢ë¡¨à ¥¬ë¬ ¨§ ᯨ᪠:
which, whose, who, whom, what;
which + noun, what + noun, etc.;
why, when, where, how;
whether, if, as if, as though.
(ƒà㯯¨à®¢ª  wh-á«®¢ ¯® áâப ¬ ¯à®¢¥¤¥­  ¯® á«¥¤ãî饬㠯à -
¢¨«ã. ‚ ¯¥à¢®© áâ®ïâ pronouns, ¢® ¢â®à®© ¨á¯®«ì§®¢ ­  ª®­áâàãª-
æ¨ï a determiner + noun, ¢ âà¥â쥩 áâப¥ à á¯®«®¦¥­ë adverbs,
74 ƒ«. 21. ‘âàãªâãà­ ï ª« áá¨ä¨ª æ¨ï £« £®«®¢
  ¢ ç¥â¢¥à⮩ | conjunctions.) ‡ ¯®¬­¨â¥, çâ® á® á«®¢ whether ¨ if
¢ ä®à¬¥ [Tw] ­ ç¨­ îâáï ⮫쪮 nite clauses. ‚ ä®à¬ «ì­ëå ⥪-
áâ å ¯à¨ ¢®§¬®¦­®á⨠¢ë¡®à  ¬¥¦¤ã if ¨ whether §¤¥áì (ª ª ¨ ¢ ¤àã-
£¨å á«ãç ïå) á«¥¤ã¥â ¯à¥¤¯®ç¥áâì whether. ‘®î§ë as if, as though
®¡ëç­® âॡãîâ subjunctive.
‘ nite that-clause ¨ wh-interrogative clause á¢ï§ ­  ¢ ¦­ ï ®á®-
¡¥­­®áâì. ’ ª¨¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï ¯® ®¡é¥¬ã ¯à ¢¨«ã ­¥ ¬®£ãâ ¡ëâì
object complement, ¤®¯®«­¥­¨¥¬ ª ®¡ê¥ªâã (®¡ ¨áª«î祭¨ïå ⨯ 
factive nouns á¬. £«. 30). ’ ª, àãá᪠ï äà § 
ý„ ¢ ©â¥ ¨§ã稬 ®¯¥à â®à A , ª®â®àë© ¬ë ¢¢¥«¨ ¢ £« ¢¥ 3þ.
¯®- ­£«¨©áª¨ ¤®«¦­  ¡ëâì ¯¥à¥¢¥¤¥­  ª ª
\Let us study the operator A that was introduced in Chapter 3."
ˆá¯®«ì§®¢ ­¨¥ clause ¢ ä®à¬¥ \that we introduced in Chapter 3" |
᮫¥æ¨§¬. à¨¢¥¤¥­­®¥ ¯à ¢¨«®, ª®­¥ç­®, ­¥ ®â¬¥­ï¥â ª®­áâàãªæ¨©
⨯  apposition ¨ subject complement:
Infer the fact that the operator A equals zero.
It is clear whose faces were separated by the hyperplane.
ˆ­®£¤  ã¯à ¢«¥­¨¥ [Tf] (= [T]+[f]) ¢áâà¥ç ¥âáï ¢ ­¥áª®«ìª® à áè¨-
७­ëå ¢ à¨ ­â å ¢¨¤  [T]+[n]+[f] ¨«¨ [T]+to+[n]+[f]. à¨ ­¥®¡ï-
§ â¥«ì­®© ¢®§¬®¦­®á⨠⠪¨å ä®à¬ ¯¥à¢ ï 㪠§ ­  ᨬ¢®«®¬ ( )+,
  ¢â®à ï | §­ ª®¬ (to)+ ¢ ᮮ⢥âáâ¢ãî饬 ¬¥á⥠⠡«¨æë. ’¥
¦¥ ᮣ« è¥­¨ï ¤¥©áâ¢ãîâ ¤«ï [Tw]. Žâáãâá⢨¥ + ¯à¨ ­ «¨ç¨¨
( ) ®§­ ç ¥â ®¡ï§ â¥«ì­®áâì ¤ ­­®£® ã¯à ¢«¥­¨ï. ®¤ç¥àª­¨â¥, çâ®
¢ íâ¨å ¡®«¥¥ ¯®«­ëå ä®à¬ å clause ¯®-¯à¥¦­¥¬ã ï¥âáï direct ob-
ject | [dob] (á।­¨© í«¥¬¥­â [n] | íâ® indirect object [iob]). Ž¡à -
â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥, çâ® ­¥ ¢á¥ â® [Tw], çâ® â ª¨¬ ª ¦¥âáï.  ¯à¨¬¥à:
[Tn] Compare the norms of X which were introduced above.
[Tnf] Remind A that B = C .
[T(to)nf] Prove to A that B = C .
‚ ª®«®­ª¥ [Tn] á ¯®¬®éìî ᨬ¢®«  ( ) ¯à¥¤áâ ¢«¥­ë £« £®«ì-
­ë¥ ã¯à ¢«¥­¨ï ⨯  [T]+ [n]+[t] (⮫ª®¢ ­¨¥ ᨬ¢®«®¢ ( ) ¨ ( )+
¯à¥¦­¥¥). à¨ í⮬ ¤®¯ã᪠îâáï á«¥¤ãî騥 âਠ¢®§¬®¦­®áâ¨.
[Tnt] A causes B to sum C . ([dob]=[n]+[t])
[Tnt] A forbids B to omit C . ([dob]=[t], [iob]=[n])
ƒ«. 21. ‘âàãªâãà­ ï ª« áá¨ä¨ª æ¨ï £« £®«®¢ 75
[Tnt] A convinces B to become C . ([dob]=[n], [t] is an object
complement)
®á«¥¤­¨© ¢ à¨ ­â ¢ë¤¥«¥­ ᨬ¢®«®¬ (be)+.
”à §ë ⨯  \A o ers an opportunity to enter the club" ­¥ ®â­®-
áïâáï ª [Tnt] ¢®¢á¥ (íâ® [Tn]).
Žâ¬¥â¨¬, ç⮠ᨬ¢®« + ¢ á⮫¡æ¥ [Tnt] ¯®§¢®«ï¥â ¨á¯®«ì§®¢ âì

¨ ¢ à¨ ­â bare in nitive (â. ¥. ä®à¬ã [Tni] = [T]+[n] + ¨­ä¨­¨â¨¢


¡¥§ ᢮¥£® §­ ª  (the sign of in nitive) | ç áâ¨æë to).  ¯à¨¬¥à,
[Tni] We feel it be solvable.
[Tni] We observe the cloud condense.
Š ª ®¡ëç­®, ®âáãâá⢨¥ + (¢ ᨬ¢®«¥ +) ¯à¨ ­ «¨ç¨¨ ®§­ ç -
• •

¥â ®¡ï§ â¥«ì­®áâì bare in nite (ª ª ¢® ¢â®à®¬ ¯à¨¬¥à¥ ã¯à ¢«¥­¨ï


[Tni]).
‚ á⮫¡æ¥ [Tnn] (= [T]+[n]+[n]) ®¡ê¥¤¨­¥­ë á«¥¤ãî騥 ¤¢  ã¯-
à ¢«¥­¨ï. ¥à¢®¥ | íâ® âà ­§¨â¨¢­ë© £« £®« + [dob] (¢ ä®à¬¥
[n])+[object complement] (¢ ä®à¬¥ [n]). ‚®â ¨««îáâà æ¨ï:
[Tnn] He proclaimed it the Loch Ness Monster.
‚â®à®¥ ã¯à ¢«¥­¨¥ | £« £®« + [iob]+[dob]. ‚®â ®¡à §æë.
[Tnn] Axioms give this theory sound grounds.
[Tnn] He writes me a letter.
®á«¥¤­¨¥ ¯à¨¬¥àë ¤®¯ã᪠îâ áâ ­¤ àâ­®¥ ¯à¥®¡à §®¢ ­¨¥, ¢ ª®â®-
஬ indirect object ¯¥à¥å®¤¨â ¢ ¯à¥¤«®¦­®¥ ¤®¯®«­¥­¨¥:
[Tnn] Axioms give sound grounds for a theory.
[Tnn] He writes a letter to me.
à¨­ï⮠㪠§ë¢ âì, çâ® ¢ ¯®¤®¡­ëå á«ãç ïå ¯à¥¤«®£ for á¢ï§ ­ á ¨¤¥-
¥© \bene t",   ¯à¥¤«®£ to | c ¨¤¥¥© \receive." ‚ ¦­ ï ¤¥â «ì: ¡¥á-
¯à¥¤«®¦­ ï ä®à¬  [Tnn] á ®¤ã襢«¥­­ë¬ indirect object ¤®¯ãá⨬ 
¢á¥£¤ . …᫨ ¦¥ iob ­¥®¤ã襢«¥­, ­ ¤¥¦­®á⨠ࠤ¨ ¯à¨¬¥­ï©â¥ ¨á-
ª«îç¨â¥«ì­® ã¯à ¢«¥­¨¥ á ¯à¥¤«®£®¬.
“¤®¡­® ¢ë¤¥«¨âì ã¯à ¢«¥­¨¥ [Tna], ᨬ¢®«¨§¨àãî饥 âà ­§¨-
⨢­ë© £« £®«, §  ª®â®àë¬ á«¥¤ã¥â [n] ¢ ª ç¥á⢥ direct object; ¯à¨
í⮬ [n] á­ ¡¦¥­® ¤®¯®«­¥­¨¥¬ | complement | ¢ ä®à¬¥ [a], â. ¥.
adjective ¨«¨ adjective phrase. ‘¨¬¢®«¨ç¥áª¨ [Tna] := [T]+[n]+[a].
76 ƒ«. 21. ‘âàãªâãà­ ï ª« áá¨ä¨ª æ¨ï £« £®«®¢
‚ ª®«®­ª¥ [Tnn] ¯à¥¤áâ ¢«¥­ë ¨ ¯®«¥§­ë¥ ¯à¥¤«®¦­ë¥ ¤®¯®«-
­¥­¨ï [Tnpr] ⨯ 
[Tnpr]:=[T]+[n]+[prepositional phrase]
= [T]+[n]+preposition+[n],
£¤¥ 㪠§ ­­ë© ¯à¥¤«®£ ¬®¦¥â ¡ëâì ¢§ïâ á।¨ â ¡«¨ç­ëå. Žâ¬¥âìâ¥,
ç⮠ᨬ¢®« [n] §¤¥áì á®åà ­¥­ §  ¯à¥¤«®¦­ë¬ ¤®¯®«­¥­¨¥¬, ª ª®¢ë¬
¬®¦¥â ¡ëâì ¢ ¯à¨­æ¨¯¥ ¨ ing-clause. Ž¤­ ª® íâ  ¢®§¬®¦­®áâì, ª ª
£®¢®àïâ «¨­£¢¨áâë, «¥ªá¨ç¥áª¨ § ¢¨á¨¬  (ã¯à ¢«ï¥âáï ã§ãᮬ).
Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥ ­  á«®¢® as. …£® ¯®ï¢«¥­¨¥ ¢ ª®«®­ª¥ [Tnn]
¤®¯ã᪠¥â ã¯à ¢«¥­¨¥ [T]+[n]+as+[n] ¨ [T]+[n]+[as]+[a]. ® ®¡é¥¬ã
¯à ¢¨«ã, as ¯à¨­¨¬ ¥â ing-form.
‘®£« è¥­¨ï ® ¯à¥¤«®£ å ॣ㫨àãîâ ¨ ª®«®­ªã [I], £¤¥ ¢¢®¤¨â-
áï ã¯à ¢«¥­¨¥ [Ipr], â. ¥. [I]+preposition+[n]. ‚ ­¥ª®â®àëå á«ãç ïå
ã¯à ¢«¥­¨¥ ¯à¥¤¯®« £ ¥â ¤®¯®«­¥­¨¥ ¯à¥¤«®£  £¥àã­¤¨¥¬. ‚ íâ¨å
á«ãç ïå ¯à¥¤«®£ ¢ë¤¥«¥­.
‚®â ­¥ª®â®àë¥ ®¡à §æë.
[Tna] We think the set absorbing.
[Tnn] We refer to A as a manifold without boundary.
[Tnn] The proof is considered as very much involved.
[Ipr] Withhold from chitchatting.
 §ã¬¥¥âáï, ¢ â ¡«¨æ¥ ¯à¥¤áâ ¢«¥­ë ¤ «¥ª® ­¥ ¢á¥ ¢®§¬®¦­ë¥ ¯à¥¤-
«®¦­ë¥ ä®à¬ë,   «¨èì ⥠¨§ ­¨å, ª®â®àë¥ ­ ¨¡®«¥¥ â¥á­® á¢ï§ ­ë
á ã¯à ¢«ïî騬 £« £®«®¬. ‘¢®¡®¤­ë¥ ª®¬¡¨­ æ¨¨ | ¢¥¤ì ¬­®£¨¥
®¡áâ®ï⥫ìá⢥­­ë¥ ®¡®à®âë § ¤ îâáï ¯à¥¤«®¦­ë¬¨ äà § ¬¨ | ­¥
®£à ­¨ç¨¢ îâáï ­¨ç¥¬, ªà®¬¥ á¬ëá« . ‚ â® ¦¥ ¢à¥¬ï ¢ ᮬ­¨â¥«ì-
­ëå á«ãç ïå ‚ ¬ á«¥¤ã¥â ¤¥à¦ âìáï ¯à®¢¥à¥­­®£® ®¡à §æ . ’ ª, ᪠-
¦¥¬, ¢ëà ¦¥­¨ï ⨯  \substitute A by/with B " the Concise Oxford
Dictionary ª¢ «¨ä¨æ¨àã¥â ª ª vulgar. (Š®­¥ç­®, by ¨ with  ¡á®«îâ­®
­  ¬¥á⥠á replace, ¤«ï £« £®«  substitute ¯¨è¨â¥ substitute B for A .)
‚­¨¬ â¥«ì­® ¯à®¤ã¬ ©â¥ ¨ ®á®§­ ©â¥ â® ®¡áâ®ï⥫ìá⢮, çâ®
ã¯à ¢«¥­¨ï á® á«®¢®¬ as £®à §¤® ¡®«¥¥ ।ª¨ ¢  ­£«¨©áª®¬ ï§ë-
ª¥, 祬 ¨å  ­ «®£¨ ¢ àãá᪮¬ (¯®á«¥¤­¨¥ ¯®ç⨠¯®¢á¥¬¥áâ­ë). ¥
§ ¡ë¢ ©â¥ â ª¦¥ ® ­¥âà ­§¨â¨¢­ëå £« £®« å ⨯  act, appear, etc.,
ª®â®àë¥ ç áâ® ¯à¨­¨¬ î⠯।«®¦­ë¥ äà §ë á as. Œ¥¦¤ã ¯à®ç¨¬,
¯à¥¤«®¦¥­¨¥ \It acts as an operator" ¤®¯ã᪠¥â ¤¢  £à ¬¬ â¨ç¥áª¨å
¯®¤å®¤ . à¨ ¯¥à¢®¬ §¤¥áì à áᬠâਢ ¥âáï ­¥âà ­§¨â¨¢­ë© £« £®«
act ¢ ä®à¬¥ [Ipr]. à¨ ¢â®à®¬ | à¥çì ¨¤¥â ® âà ­§¨â¨¢­®¬ prepo-
sitional verb \act as", ª®â®àë© ãç áâ¢ã¥â ¢ ã¯à ¢«¥­¨¨ [Tn]. âã
ƒ«. 21. ‘âàãªâãà­ ï ª« áá¨ä¨ª æ¨ï £« £®«®¢ 77
®á®¡¥­­®áâì ¢ ¦­® ¯®¬­¨âì ¯à¨ ¨á¯®«ì§®¢ ­¨¨ á¯à ¢®ç­ëå ¬ â¥à¨-
 «®¢.
‘«®¢® as ᮤ¥à¦¨âáï ¢® ¬­®£¨å ãá⮩稢ëå ª®­áâàãªæ¨ïå (as
well, as a general rule, as a token of ..., etc.) ¨, ª®­¥ç­®, ¢ ä®à¬ å as
... as (á ¯à¨« £ â¥«ì­ë¬ ¨«¨ ­ à¥ç¨¥¬ ­  ¬¥á⥠â஥â®ç¨ï). Ÿá­®,
çâ® ¯®ï¢«¥­¨¥ â ª¨å as ­¥ á¢ï§ ­® á ã¯à ¢«¥­¨ï¬¨ [Tnpr] ¨ [Ipr].
‘ª ¦¥¬, á«¥¤ãî饥 ¯à¥¤«®¦¥­¨¥:
As a result of taking adjoints, we obtain (5.2).
íâ®, ࠧ㬥¥âáï, [Tn]. ‚ â® ¦¥ ¢à¥¬ï ý᪮à ïþ äà §  ⨯ 
He introduced Professor Smith as the chair.
¯à¥¤áâ ¢«ï¥â ᮡ®© ¡¥áá¬ë᫨æã | ý¢¨áïçãîþ ª®­áâàãªæ¨î. ã¤ì-
⥠¢­¨¬ â¥«ì­ë ª as!
‚ á⮫¡æ¥ [Tnn] á®¡à ­ë ¨ ­¥ª®â®àë¥ ¤à㣨¥ £« £®«ì­ë¥ ä®à-
¬ë. ’ ª, ᨬ¢®« out ¢ áâப¥ ¤«ï nd ®§­ ç ¥â ¯à¨¥¬«¥¬®áâì \Find
A out." €­ «®£¨ç­ ï ¢®§¬®¦­®áâì ¨««îáâà¨àã¥âáï á«®¢®¬ down
(¡¥§ ᪮¡®ª) ¢ ª®«®­ª¥ [Tnn] ¨ áâப¥ á note. â  § ¯¨áì ¢ª«îç ¥â
ã¯à ¢«¥­¨¥ \Note down A ."
’¥à¬¨­ \phrasal verbs" ­¥ á«ãç ©­® ¯¥à¥¢®¤ïâ ª ª ý£« £®«ì­ë¥
¨¤¨®¬ëþ. ‡­ ç¥­¨¥ áâ¥à¦­¥¢®£® £« £®« , ¯à¥®¡à §®¢ ­­®£® á ¯®¬®-
éìî ¯à¥¤«®£®¢ ¨ ç áâ¨æ, ¯à¥â¥à¯¥¢ ¥â ç áâ® ­¥¯à¥¤áª §ã¥¬ë¥ ¨§-
¬¥­¥­¨ï. Žâ¬¥âì⥠⠪¦¥, çâ® ¢á¥ £« £®«ë ®¡á㦤 ¥¬®© â ¡«¨æë
®â­®áïâáï ª ⨯ã [Tn].
 §ã¬¥¥âáï, ¯à¨¢¥¤¥­­ë¥ ᢥ¤¥­¨ï ® ª« áá¨ä¨ª æ¨¨ ­¥¯®«­ë.
¥ª®â®àë¥ ¢ª«î祭­ë¥ ¢ â ¡«¨æã £« £®«ë ¨­®£¤  ¤®¯ã᪠îâ ¨­ë¥
ᯮᮡë 㯮âॡ«¥­¨ï. „¥â «¨ ¯à¨ ¦¥« ­¨¨ ¬®¦­® ¨§¢«¥çì ¨§ ᯥ-
樠«¨§¨à®¢ ­­ëå á¯à ¢®ç­¨ª®¢. Žá®¡¥­­®á⨠ã¯à ¢«¥­¨©, á¢ï§ ­-
­ëå á ing-ä®à¬®© ¨ ¯à¥¤áâ ¢«¥­­ëå ¢ ª®«®­ª¥ [Tg], ¯®¤à®¡­® ®¡áã-
¦¤ îâáï ­¨¦¥ ¢ £«. 24.
‚ ¬ ¯®«¥§­® ã¡¥¤¨âìáï, çâ® ¬¥â®¤ë ᮤ¥à¦ â¥«ì­®©  ­ «®£¨¨ ¨
ª «ìª¨à®¢ ­¨ï á àãá᪮£® ï§ëª  ¯à¨¢®¤ïâ ª ­¥¢¥à­ë¬ £à ¬¬ â¨ç¥-
᪨¬ ä®à¬ ¬. ’ ª, ¯®-àãá᪨ á®ç¥â ­¨¥ ý­ ç¨­ âì (¯à¨áâ㯠âì),
çâ® A = B þ ­¥¤®¯ãá⨬®. ‘®®â¢¥âá⢥­­® ã¯à ¢«¥­¨¥ [Tf] ¤«ï
\commence" ®âáãâáâ¢ã¥â. Ž¤­ ª® ý¨áª«îç ¥¬, çâ® A = B þ ¢®§-
¬®¦­®,   \exclude that A equals B " | ᮫¥æ¨§¬. ‘®¢¬¥áâ­®¥ à á-
ᬮâ७¨¥ á«®¢ \prove" ¨ \disprove" â ª¦¥ ¤®«¦­® ¯à®¡ã¤¨âì ‚ èã
®á¬®âà¨â¥«ì­®áâì.
78 ƒ«. 21. ‘âàãªâãà­ ï ª« áá¨ä¨ª æ¨ï £« £®«®¢
‡­ ª ∗ ¢ ᮮ⢥âáâ¢ãî饬 ¬¥á⥠®¡á㦤 ¥¬®© ¬ âà¨æë
ᨬ¢®«¨§¨àã¥â ¨áª«îç¨â¥«ì­ãî ®¯ á­®áâì.
Ž­ 㪠§ë¢ ¥â ý«®¦­ëå ¤à㧥© ¯¥à¥¢®¤ç¨ª þ: ¯®¬¥ç¥­­®¥ â -
ª¨¬ §­ ª®¬ ã¯à ¢«¥­¨¥ ¢®§¬®¦­® ¢ àãá᪮¬ ï§ëª¥, ­® ­¥¤®¯ãá⨬®
¢  ­£«¨©áª®¬. Žè¨¡ª¨, ¢ë§¢ ­­ë¥ «®¦­ë¬¨ ¤àã§ìﬨ ¯¥à¥¢®¤ç¨ª ,
®ç¥­ì à á¯à®áâà ­¥­ë. ®¬­¨â¥ ®¡ í⮬!
‚ ¯¥à¢®¬ á⮫¡æ¥ §­ ª ∗ ­¥ ¯à®áâ ¢«¥­, â ª ª ª §¤¥áì ®­ ¬®¦¥â
¡ëâì à §¬¥é¥­ ¢® ¢á¥å ¯ãáâëå ¯®§¨æ¨ïå ¡¥§ ¨áª«î祭¨ï. ®¬¨-
¬® ⮣®, ª®à®âª¨¥ ý­¥¯¥à¥å®¤­ë¥þ äà §ë ⨯  ýŒë ¢ë¡¨à ¥¬, ­ á
¢ë¡¨à îâ ...þ, ¯¥à¥¢®¤ ª®â®àëå ᯮᮡ¥­ ¢ë§¢ âì § âà㤭¥­¨ï, ¢ ­ -
ãç­ëå ⥪áâ å ¯à ªâ¨ç¥áª¨ ­¥ ¢áâà¥ç îâáï.  ª®­¥æ, ¢ ᯥ樠«ì-
­ëå à㪮¢®¤áâ¢ å ¯à¨­ïâë à §«¨ç­ë¥ áå¥¬ë ª« áá¨ä¨ª æ¨¨ verb
patterns. ’¥ªã饥 ¨§«®¦¥­¨¥ ®¯¨à ¥âáï ¢ ®á­®¢­®¬ ­  ç¥â¢¥à⮥ ¨§-
¤ ­¨¥ (1989 £.) á«®¢ àï A. S. Hornby.
ƒ« ¢  22
“ ‚ á ¥áâì ®á­®¢ ­¨ï ¨§¡¥£ âì
Continuous Tenses

‚ ¦­¥©è¥¥ ¨§ ­¨å â®, çâ® ¯à¨ ¯¥à¥¢®¤¥ ­ ãç­®£® ⥪áâ  ¡¥§


â ª¨å ¢à¥¬¥­ ®¡ëç­® ¬®¦­® ®¡®©â¨áì.
„à㣮¥ ­¥ ¬¥­¥¥ áãé¥á⢥­­®¥ ®¡áâ®ï⥫ìá⢮ á®á⮨⠢ ⮬, çâ®
­¥ ¢á¥ £« £®«ë ¤®¯ã᪠î⠨ᯮ«ì§®¢ ­¨¥ ¤«ï \the Progressive" (¢
ä®à¬ å ⨯  be+ing-form).
‚뤥«ïîâ ª« ááë stative verbs ¨ dynamic verbs. ¥à¢ë¥ (stative)
¢ ®â«¨ç¨¥ ®â ¢â®àëå (dynamic) ­¥«ì§ï 㯮âॡ«ïâì ¢® ¢à¥¬¥­­ëå
ª®­áâàãªæ¨ïå ⨯  Continuous.
Š stative ®â­®áïâ £« £®«ë:
• ¨­¥àâ­®£® ᮤ¥à¦ ­¨ï, á¢ï§ ­­ë¥ á ýà¥æ¨¯¨¥­â­®áâìîþ ¯®¤-
«¥¦ é¥£® | ®¡à é¥­¨¥¬ ¤¥©á⢨ï ᪠§ã¥¬®£® £« £®«  ­  ­¥£®:
hear, notice, see, astonish, impress, etc.;
• í¬®æ¨®­ «ì­®£® á®áâ®ï­¨ï: adore, care for, like, hate, respect,
etc.;
• ¦¥« ­¨©: want, wish, desire, need, etc.;
• ¬ë᫨⥫ì­ëå ¯à®æ¥áᮢ: admire, assume, appreciate, be-
lieve, consider, doubt, expect, feel, imagine, know, mind, presume,
presuppose, realize, recognize, recollect, regard, remember, remind,
suppose, understand, etc.;
• ᮮ⭮á¨â¥«ì­®áâ¨: apply, be, belong, concern, consist of, con-
tain, depend, deserve, di er, equal, t, have, owe, own, possess,
remain, require, resemble, result, signify, stand for, suce, etc.;
80 ƒ«. 22. Continuous Tenses
• ¯à®ç¨¥ (­¥ ¤¨­ ¬¨ç¥áª¨¥): agree, appear, claim, consent, dis-
please, envy, fail to do, nd, forbid, forgive, interest, keep doing,
manage to do, mean, object, please, prefer, prevent, puzzle, realize,
refuse, satisfy, seem, sound, succeed, surprise, taste, tend, value.
à¨­ ¤«¥¦¨â «¨ £« £®« ª ⨯ã stative, ­¥ ¢á¥£¤  ¬®¦­® 㧭 âì ¨§
á«®¢ àï. ®«¥§­ë© ¯à ªâ¨ç¥áª¨© ªà¨â¥à¨© á®á⮨⠢ ⮬, çâ® § ¢¥-
¤®¬® ­¥ ïîâáï stative £« £®«ë ¤¨­ ¬¨ç¥áª®£® 㯮âॡ«¥­¨ï, ¨«¨
dynamic verbs.
Š ª« ááã dynamic ®â­®áïâ £« £®«ë:
• ¢ëà ¦ î騥 ¤¥ï⥫쭮áâì: ask, call, help, learn, look at, say,
work, write, etc.;
• ¢ëà ¦ î騥 ¯à®æ¥ááë: change, deteriorate, grow, integrate,
etc.;
• ®éã饭¨©: ache, hurt, etc.;
• ¯à®å®¤ïé¨å ᮡë⨩: arrive, fall, leave, lose, etc.;
• ¬®¬¥­â «ì­ëå ᮡë⨩: hit, jump, kick, knock, etc.
‘⮨⠧ ¯®¬­¨âì, çâ® á £« £®« ¬¨ ⨯  stative ­¥«ì§ï 㯮âॡ«ïâì
process adjuncts (®¡áâ®ï⥫ìá⢠ ®¡à §  ¤¥©á⢨ï). ¥®á¬ëá«¥­­®
¯®ïá­ïâì manner or tools ®âáãâáâ¢ãî饣® ¯à®æ¥áá . ’ ª, äà §ë \We
know it without delay" ¨«¨ \Satisfy equation (1.7) by vanishing the
constant term" | ­¥¤®¯ãáâ¨¬ë¥ á®«¥æ¨§¬ë.
®«¥§­® ¯®¤ç¥àª­ãâì, çâ® § ¯à¥é¥­¨¥ ¨á¯®«ì§®¢ âì ä®à¬ã Pro-
gressive ­¥ª®â®à®£® £« £®«  ª« áá  stative ®â­î¤ì ­¥ ¨áª«î砥⠯®-
¥­¨© ¥£® ing-ä®à¬ ¢ participle clauses, ¢ ª ç¥á⢥ ¯à¥¤«®¦­ëå
¤®¯®«­¥­¨© ¨ ¨­ëå £¥àã­¤¨ «ì­ëå äã­ªæ¨ïå. ’ ª, ­¥«ì§ï ¯¨á âì:
\The set N is containing 1", ­® ¤®¯ãá⨬®: \Containing 1, the set N
turns out nonvoid."
ƒ« ¢  23
Žáâ¥à¥£ ©â¥áì Passive

ƒ« ¢­ë¬¨ ®á­®¢ ­¨ï¬¨ ¤«ï ¨á¯®«ì§®¢ ­¨ï Passive á«ã¦ â ­¥®¡-


室¨¬®áâì ¨ ¦¥« ­¨¥ á®á।®â®ç¨âì ¢­¨¬ ­¨¥ ­  ®¡ê¥ªâ¥ ¤¥©á⢨ï
à áᬠâਢ ¥¬®£® ¯à¥¤«®¦¥­¨ï.
Longman Guide to English Usage ¢ à §¤¥«¥ \Passive" ¤ ¥â ¢ í⮩
á¢ï§¨, ¢ ç áâ­®áâ¨, á«¥¤ãî騥 ­ áâ ¢«¥­¨ï.
\We recommend the active unless there is a good reason for using
the passive."
\In scienti c and technical writing, writers often use the passive
to place the emphasis on processes or experimental procedures....
Nevertheless, it is preferable to reduce the heavy frequency of the
passive in such writing."
…é¥ ¦¥áâç¥ áä®à¬ã«¨à®¢ « ᢮î ४®¬¥­¤ æ¨î „¦. Žà¢¥««:
\Never use the passive where you can use the active."
 á¯à®áâà ­¥­­®áâì ¬¥â®¤  ­¥¯®«­®© ¨­¤ãªæ¨¨ ᯮᮡáâ¢ã¥â â®-
¬ã, çâ® ¬­®£¨¥ í¯¨§®¤¨ç¥áª¨¥ ¯¥à¥¢®¤ç¨ª¨ áç¨â îâ ¢®§¬®¦­ë¬ ¯ á-
ᨢ¨§¨à®¢ âì ¯à®¨§¢®«ì­®¥ | ýä®à¬ «ì­®  ­£«¨©áª®¥þ | ¯à¥¤«®-
¦¥­¨¥, â. ¥. ¯®¤¢¥à£ âì ¥£® Passive Transformation.
‚ è¥ ®¡ï§ â¥«ì­®¥ ¯à ¢¨«® ¤®«¦­® á®áâ®ïâì ¢ ⮬, çâ®¡ë ¡¥§
ᯥ樠«ì­ëå ®á­®¢ ­¨© ­¥ ¯ áᨢ¨§¨à®¢ âì ý­¥­ áâ®ï騥þ | ­¥¤®-
¯ãáâ¨¬ë¥ | ¯à¥¤«®¦¥­¨ï. ˆ­ ç¥ £®¢®àï, ­¥®¡å®¤¨¬ë¬ ãá«®¢¨¥¬
ª®à४⭮á⨠Passive ‚ ¬, ®áâ®à®¦­®á⨠ࠤ¨, á«¥¤ã¥â áç¨â âì ­ -
«¨ç¨¥ £à ¬¬ â¨ç¥áª¨ ¢¥à­®© ý¤¥¯ áᨢ¨§¨à®¢ ­­®©þ ä®à¬ë.  -
¯à¨¬¥à, ¯à¨ à áᬮâ७¨¨ á«¥¤ãîé¨å äà § ‚ ¬ ࠧ㬭® ®â¢¥áâ¨
¢â®àãî ¨§ ­¨å:
82 ƒ«. 23. Passive
Coecients were assumed to be evaluated.
Coecients were decided to be evaluated.
‚ á ¬®¬ ¤¥«¥, ¨§ ᮮ⢥âáâ¢ãîé¨å ¨á室­ëå ¯à¥¤«®¦¥­¨© ⮫쪮
¯¥à¢®¥ ï¥âáï ¯à ¢¨«ì­® ¯®áâ஥­­ë¬:
We assumed coecients to be evaluated.
We decided coecients to be evaluated.
¥ § ¡ë¢ ©â¥, çâ® ¢¢¥¤¥­­®¥ ¢ëè¥ ¯à ¢¨«® | íâ® ¢á¥£® «¨èì
ý®áâ®à®¦­®¥þ ­¥®¡å®¤¨¬®¥ ãá«®¢¨¥. Ž­® ­¨ ¢ ª®¥¬ á«ãç ¥ ­¥ ï-
¥âáï ¤®áâ â®ç­ë¬ ¤«ï ª®à४⭮á⨠¯ áᨢ¨§ æ¨¨.
®¬­¨â¥: ¢® ¬­®£¨å á«ãç ïå ¯ áᨢ¨§ æ¨ï ¯à ¢¨«ì­® ¯®áâ஥­-
­ëå ¯à¥¤«®¦¥­¨© ­¥¤®¯ãá⨬  ᮣ« á­® ï§ëª®¢ë¬ âà ¤¨æ¨ï¬.  -
¯à¨¬¥à,  ¡á®«îâ­® ¯à¨¥¬«¥¬ë ¯à¥¤«®¦¥­¨ï:
We prefer functionals to be conjugate-linear.
Assumptions cause operators to extend initial data.
 áᨢ¨§¨à®¢ âì ¦¥ ¨å ¯® ä®à¬ «ì­ë¬ ®¡à §æ ¬ ­¥«ì§ï. ‘«¥¤ãî-
騥 ¢®§­¨ª î騥 ¨§ ­¨å ¯à¨ ä®à¬ «ì­®© ¯ áᨢ¨§ æ¨¨ ¯à¥¤«®¦¥-
­¨ï | ­¥­ áâ®ï騥:
Functionals are preferred to be conjugate-linear.
Operators are caused (by assumptions) to extend initial data.
Œ¥¦¤ã ⥬ ä®à¬  [Tnt], ¢ ª®â®à®© ¢ ¨á室­ëå ¤«ï ¯®á«¥¤­¨å
¯à¨¬¥à®¢ ¯à¥¤«®¦¥­¨ïå ¯à¨¬¥­¥­ë £« £®«ë prefer, cause, ¢®®¡é¥
£®¢®àï, ®¡ëç­® ¤®¯ã᪠¥â ¯ áᨢ¨§ æ¨î. ‘।¨  ­ «®£¨ç­ëå ç -
áâëå ¤«ï ­ ãç­ëå ⥪á⮢ ¨áª«î祭¨©, ¯®¬¨¬® 㦥 ®â¬¥ç¥­­ëå,
䨣ãà¨àãîâ £« £®«ë bring, commit, intend, like ¨ ­¥ª®â®àë¥ ¤à㣨¥
(¢ ä®à¬ å [Tnt]).
Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥, çâ® «î¡¨¬ë¥ ⥮à¥â¨ª ¬¨ ®¡®à®âë ⨯ 
ý¯ãáâì íâ® ¡ã¤¥â ⥬þ, ¯¥à¥¢®¤¨¬ë¥ ª ª \let this be that", ¯ áᨢ¨-
§ æ¨¨ ­¥ ¯®¤«¥¦ â.
¨ ¢ ª ª¨å á«ãç ïå ­¥«ì§ï ¯ áᨢ¨§¨à®¢ âì ¯à¥¤«®¦¥­¨ï á £« -
£®« ¬¨ have, resemble, equal ¨ ­¥¬­®£¨¬¨ ¤à㣨¬¨. ¥ª®â®àë¥ £« -
£®«ë, ­ ®¡®à®â, ¢ ᢮¨å ®¡ëç­ëå ä®à¬ å ¯à¥¤¯®ç¨â îâ Passive; ­ -
¯à¨¬¥à: aliate, orient, motivate, promote ¨ â. ¯.
‡ ¯à¥é¥­  ¯ áᨢ¨§ æ¨ï ¢á¥å ¯à¥¤«®¦¥­¨©, ¨á¯®«ì§ãîé¨å £« -
£®«ì­ë¥ ã¯à ¢«¥­¨ï [Tt], [Tg]. •®âï ¯® ®¡é¥¬ã ¯à ¢¨«ã à §à¥è¥­ 
¯ áᨢ¨§ æ¨ï [Tn], [Tf] ¨ [Tw], ª ª ¨ ¤«ï [Tnt], §¤¥áì ¢áâà¥ç îâáï
¨áª«î祭¨ï.
ƒ«. 23. Passive 83
 ¯à¨¬¥à, ­¥«ì§ï ¯ áᨢ¨§¨à®¢ âì á«¥¤ãî騥 ¯à¥¤«®¦¥­¨ï:
They get the following relations.
The Rolle Theorem says where to nd optima.
The supervisor sees how the calculation is accomplished.
We reason that the conjecture should be refuted.
‚ â® ¦¥ ¢à¥¬ï ä®à¬ë [Tnn] (¢ª«îç ï ¢ à¨ ­â á as) ®¡ëç­® ¤®¯ãá-
ª îâ the Passive Transformation.
®«¥§­® §­ âì, çâ® ¯ áᨢ¨§ æ¨¨ ­¥ ¯®¤«¥¦ â ⥠¯à¥¤«®¦¥­¨ï,
¢ ª®â®àëå á¢ï§ì ¬¥¦¤ã áã¡ê¥ªâ®¬ ¤¥©áâ¢¨ï ¨ ¥£® ®¡ê¥ªâ®¬ ¢ëà -
¦¥­  á ¯®¬®éìî possessive (re exive or reciprocal) pronouns. ˆ­ ç¥
£®¢®àï, ­ «¨ç¨¥ á«®¢ ⨯  ourselves, their, etc. ®¡ëç­® ¡«®ª¨àã¥â
Passive Transformation.  ¯à¨¬¥à, äà § 
Each operator determines its transpose.
¯® 㪠§ ­­ë¬ ®¡áâ®ï⥫ìá⢠¬ ¯ áᨢ¨§ æ¨¨ ­¥ ¯®¤«¥¦¨â.
‘⮨⠥é¥ à § ¯®¤ç¥àª­ãâì, ç⮠㢫¥ç¥­¨¥ ¯ áᨢ®¬ ¢®á¯à¨­¨-
¬ ¥âáï ª ª §«®ã¯®âॡ«¥­¨¥ (¨/¨«¨ | á।  ¤«ï â ª®¢ëå). ‚ ª ç¥-
á⢥ ¨««îáâà æ¨¨ ¬®¦¥â á«ã¦¨âì á«¥¤ãî騩 ¯à¨¬¥à, ¯à¨¢¥¤¥­­ë©
. Š¢¥àª®¬ ¢ 㦥 æ¨â¨à®¢ ­­®© ¢ëè¥ ª­¨£¥ The Use of English.
\The speaker, Mr Derek Senior, had said: `Half the dilatoriness, the
passing of the bucks, the shirking of responsibility, and the want of
initiative ... could be eradicated overnight by simple expedient of
forbidding the use of the passive voice in any ocial document.'
This is no doubt a little optimistic, but we can see what is in Mr
Senior's mind."
…áâì ¯®«¥§­ë© ¢­¥è­¨© ä®à¬ «ì­ë© ªà¨â¥à¨© ª®­âà®«ï §  ç áâ®-
⮩ passive voice. ˆ§¢¥áâ­®, çâ® ¯®¤«¥¦ é¥¥ ý¤¥¯ áᨢ¨§¨à®¢ ­­®-
£®þ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï ® 㪠§ë¢ ¥âáï ¢ ¯ áᨢ­®© ä®à¬¥ (â. ¥., ª ª
£®¢®àïâ, 䨣ãà¨àã¥â ¢ ª ç¥á⢥ retained object) ­¥ ¡®«¥¥ 祬 ¢ âà¥-
⨠ॠ«ì­ëå ¯ áᨢ­ëå ª®­áâàãªæ¨©  ­£«¨©áª®£® ï§ëª . “ ‚ á ­¥â
®á­®¢ ­¨© ¬¥­ïâì íâã áâ â¨á⨪ã.
‚® ¢á¥å ¬ «®-¬ «ì᪨ ᮬ­¨â¥«ì­ëå á«ãç ïå ¯à®ï¢«ï©â¥ ¡¤¨-
⥫쭮áâì ¨ ª®­áã«ìâ¨àã©â¥áì á® á«®¢ à¥¬. ‚ è¥ §®«®â®¥ ¯à ¢¨«®:
Passive ⮫쪮 ¯® ­¥®¡å®¤¨¬®áâ¨! ‚¯à®ç¥¬, ­¥ § ¡ë¢ ©â¥ ¨ ª« áá¨-
ç¥áª®¥ 㪠§ ­¨¥ ¥à­ à¤  ˜®ã:
\The golden rule is that there are no golden rules."
ƒ« ¢  24
Š ª ¯à¥¢à â¨âì
£¥àã­¤¨©-¤«ï-ᥡï
¢ £¥àã­¤¨©-¢-ᥡ¥?

ƒ¥àã­¤¨© | gerund | íâ® ¢¥á쬠 à á¯à®áâà ­¥­­ ï ª®­áâàãª-


æ¨ï, ª ª®â®à®© «î¡ï⠯ਡ¥£ âì í¯¨§®¤¨ç¥áª¨¥ ¯¥à¥¢®¤ç¨ª¨. Š á®-
¦ «¥­¨î, ­¥ª®â®à묨 ¨§ ­¨å ®­  ç áâ® ¨á¯®«ì§ã¥âáï á £àã¡ë¬¨
®è¨¡ª ¬¨.
®¯ë⪨ à §®¡à âìáï ¢ ®á®¡¥­­®áâïå 㯮âॡ«¥­¨ï £¥àã­¤¨ï
¨­®£¤  ¢ë§ë¢ îâ ï¢­ë¥ ­¥¤®ã¬¥­¨ï ¨ ®§ ¡®ç¥­­®áâì. ’à㤭®áâ¨
á¢ï§ ­ë 㦥 á á ¬¨¬ â¥à¬¨­®¬. ’ ª, ¢ £à ¬¬ â¨ª¥ . Š¢¥àª  ¨ ¤à.
®­ ¢®¢á¥ ®âáãâáâ¢ã¥â (¥£®  ­ «®£ | nominal ing-clause). ‘«®¢ àì
•®à­¡¨ ®¯à¥¤¥«ï¥â £¥àã­¤¨© ª ª verbal noun. €­ «®£¨ç­® ¯®áâ㯠-
¥â ¨ ‹®­£¬ ­. ˆ­®£¤  ¯à® £¥àã­¤¨© ¯¨èãâ:
\A term in traditional grammar designating the -ING-form of a verb
used as a noun."
‚®â ¥é¥ ¢ à¨ ­â:
\The gerund is a word ending in -ing that behaves in some ways
like a noun and in some ways like a verb."
“ç¥­ë¥ ¯à¨¢ëª«¨ ª ¥áâ¥á⢥­­®© ᮯ®¤ç¨­¥­­®á⨠®¡é¥£® ¨ ç áâ-
­®£®. „«ï ­¨å, ᪠¦¥¬, ¢ë¯ãª« ï äã­ªæ¨ï | ¯à¥¦¤¥ ¢á¥£® äã­ª-
æ¨ï. €­ «®£¨ç­®, ¯®­ï⨥ verbal noun ¥áâ¥á⢥­­® ¢®á¯à¨­¨¬ ¥âáï
ª ª à §­®¢¨¤­®áâì noun. Œ¥¦¤ã ⥬ â ª®© ¯®¤å®¤ ª £¥àã­¤¨î çà¥-
¢ â ®è¨¡ª ¬¨. à ¢¨«  ¯®ï¢«¥­¨ï £¥àã­¤¨ï ¢ ¢¥à­® ¯®áâ஥­­®¬
ƒ«. 24. Gerund 85
¯à¥¤«®¦¥­¨¨ ­¥ ïîâáï ᯥ樠«¨§ æ¨¥© ®¡é¨å ¤«ï noun ¤¨à¥ª-
⨢.  ç­¥¬ á ­¥®¡å®¤¨¬ëå ä®à¬ «ì­ëå ãâ®ç­¥­¨©.
„«ï ‚ á, í¯¨§®¤¨ç¥áª¨© ¯¥à¥¢®¤ç¨ª, ¯® ®¯à¥¤¥«¥­¨î £¥àã­¤¨©-
¤«ï-á¥¡ï ¯à¥¤áâ ¢«ï¥â ᮡ®© ing-ä®à¬ã £« £®«  ¢¬¥áâ¥ á ‚ è¨¬ ¦¥-
« ­¨¥¬ ¨á¯®«ì§®¢ âì ¥¥ ¢ ª ç¥á⢥ áãé¥á⢨⥫쭮£®. ƒ¥àã­¤¨©-¢-
ᥡ¥ (gerund-per-se, gerund-an-sich, £¥àã­¤¨©-¤«ï-¤àã£¨å ¨«¨ ¯à®áâ®
gerund) | íâ® â  ¦¥ ing-ä®à¬ , 㯮âॡ«ï¥¬ ï £à ¬¬ â¨ç¥áª¨ ª®à-
४⭮ ¨ ®¤­®¢à¥¬¥­­® ¢ ¬ ªá¨¬ «ì­® ¢®§¬®¦­®© á⥯¥­¨ ॠ«¨§ã-
îé ï ¨á室­ë¥ ãáâ६«¥­¨ï. (Žâ¬¥âìâ¥, çâ® ing-ä®à¬®© ®¡« ¤ îâ
¢á¥ £« £®«ë, ªà®¬¥ ¬®¤ «ì­ëå.)
ˆ¤¥ «ì­®¥ ¯à¥¤áâ ¢«¥­¨¥ ®¡ ing-ä®à¬¥, ᢮¡®¤­® ¯à¥¢à é¥­­®©
¢ noun, ¨­®£¤  㦥 ॠ«¨§®¢ ­® ¤®«£®© ¯à ªâ¨ª®© à §¢¨â¨ï  ­£«¨©-
᪮£® ï§ëª .  ¯à¨¬¥à, ¯à¨®¡à¥«¨ áâ âãá common noun á«®¢  begin-
ning, covering, embedding, ending, mapping. ®«¥¥ ⮣®, ⥮à¥â¨ç¥áª¨
«î¡ãî ýç¨áâãîþ ing-ä®à¬ã ¬®¦­® ¨á¯®«ì§®¢ âì ª ª ý®â£« £®«ì­®¥þ
áãé¥á⢨⥫쭮¥, á­ ¡¦ ï ¥¥ ®¯à¥¤¥«¥­­ë¬ ¨«¨ ­¥®¯à¥¤¥«¥­­ë¬  à-
⨪«¥¬ ᯥ।¨ (¨ ç áâ® ¤«ï ®á®¡®© ­ ¤¥¦­®á⨠¯®¬¥é ï ᧠¤¨ ä®à-
¬ã of-genitive; ­ ¯à¨¬¥à, an introducing of new symbols; the solving of
equations, etc.). Ž¤­ ª® ¨¬¥­­® §¤¥áì ­ã¦­® ¯à®ï¢«ïâì ®á®¡ãî ¡¤¨-
⥫쭮áâì ¨ ®áâ®à®¦­®áâì, ¨á¯®«ì§ãï ¡®«¥¥ ¯à®áâë¥ ¨ ç¥âª¨¥ ª®­-
áâàãªæ¨¨ (⨯  introducing new symbols, solving equations, etc.). ¥
á«¥¤ã¥â § ¡ë¢ âì ® ­ «¨ç¨¨ ­¥£¥àã­¤¨ «ì­ëå ®â£« £®«ì­ëå áãé¥-
á⢨⥫ì­ëå (an introduction of new symbols, the solution of equations,
etc.), ª®â®àë¥ ¨­®£¤  â®ç­¥¥ ¢ëà §ï⠂ èã ¬ëá«ì ¨ ¯® ä®à¬¥ ¡®«¥¥
 ¤¥ª¢ â­ë ã§ãáã  ­£«¨©áª®£® ï§ëª .
Œ¥¦¤ã ¯à®ç¨¬, ­¥ª®â®àë¥ ing-ä®à¬ë 㦥 ¯à¥¢à â¨«¨áì ¢ ¯à¨-
« £ â¥«ì­ë¥: assuming, surprising, dashing, underlying, etc. — áâì
ing-ä®à¬ á«ã¦¨â ¯à¥¤«®£ ¬¨ ¨ á®î§ ¬¨, ¨å ­ ¬ 㦥 ¤®¢¥«®áì ®¡-
á㦤 âì. Œ®à «ì: ¤«ï ­ ç «  ¯®á¬®âà¨â¥ ¢ ‚ è á«®¢ àì | ¬®¦¥â
áâ âìáï, ¦¥« ­­ë© £¥àã­¤¨©-¤«ï-ᥡï 㦥 áâ « áãé¥á⢨⥫ì­ë¬.
…᫨ â ª | çâ® ¦, ‚ ¬ ¯®¢¥§«®.  ¡®â ©â¥ á ‚ è¥© ä®à¬®© ª ª
á common noun.
Š ᮦ «¥­¨î, ­¥ ¢á¥ ᬥ«ë¥ ¬¥çâë á¡ë¢ îâáï ¨ ­¥ ¢á¥ áâà áâ-
­ë¥ ¦¥« ­¨ï ¬®£ãâ ¡ëâì 㤮¢«¥â¢®à¥­ë (¢ ç áâ­®áâ¨, ed-ä®à¬  ¯®-
ç⨠­¨ª®£¤  ¯àאַ ­¥ ¯à¥¢à é ¥âáï ¢ noun). Ž¡ëç­® gerund, á®®â-
¢¥âáâ¢ãî騩 ¨¬¥î饬ãáï 㠂 á £¥àã­¤¨î-¤«ï-ᥡï, ®¡« ¤ ¥â «¨èì
­¥ª®â®à묨 ç¥àâ ¬¨ ­ áâ®ï饣® áãé¥á⢨⥫쭮£®. à ¢¤ , ¢ ª -
ç¥á⢥ ¨§¢¥áâ­®© ª®¬¯¥­á æ¨¨ â ª®© gerund ¯®«ì§ã¥âáï à冷¬ 㤮¡-
86 ƒ«. 24. Gerund
­ëå ¯à¨¢¨«¥£¨©, ¯à¥¤®áâ ¢«ï¥¬ëå £« £®« ¬. ‘ä®à¬ã«¨à㥬 á®®â-
¢¥âáâ¢ãî騥 â®ç­ë¥ ¯à ¢¨« .
ƒ¥àã­¤¨î à §à¥è¥­®:
(1) ¨¬¥âì ¤®¯®«­¥­¨¥ (¢ ᮮ⢥âá⢨¨ á ä®à¬ ¬¨ ã¯à ¢«¥­¨ï
£« £®« -த¨â¥«ï);
(2) ¯à®¨á室¨âì ¨ ®â prepositional verbs, ¨ ®â phrasal verbs;
(3) ¬®¤¨ä¨æ¨à®¢ âìáï ®¡áâ®ï⥫ìá⢠¬¨;
(4) á«ã¦¨âì ®¡ê¥ªâ­ë¬ ¤®¯®«­¥­¨¥¬ ¨«¨ ¤®¯®«­¥­¨¥¬ ª ¯®¤-
«¥¦ é¥¬ã ¢ à §à¥è¥­­ëå ä®à¬ å £« £®«ì­ëå ã¯à ¢«¥­¨©
(®¡ëç­® [L] ¨ [Tg]);
(5) ¡ëâì ¯®¤«¥¦ é¨¬ (¢ ä®à¬¥ [S]);
(6) ¢ëáâ㯠âì ¢ ª ç¥á⢥ ¯à¥¤«®¦­®£® ¤®¯®«­¥­¨ï;
(7) ¤®¯ã᪠âì premodi cation á ¯®¬®éìî (personal) possessives.
¥à¢ë¥ âਠ¯ã­ªâ  à §êïá­ïîâ á¬ëá« ¯®¤å®¤  . Š¢¥àª  ¨ ¤à.
| ¢ ­¨å 㪠§ ­ë áâ ­¤ àâ­ë¥ ᢮©á⢠ ing-participle clause. ®-
á«¥¤­¨¥ ¦¥ âਠ¯à¨§­ ª  £¥àã­¤¨© § ¨¬áâ¢ã¥â ¨§ ᢮¥£® ¨¤¥ «  |
®¡ëç­®£® áãé¥á⢨⥫쭮£®. ‘¯¥æ¨ «ì­ëå ãâ®ç­¥­¨© § á«ã¦¨¢ ¥â
¯ã­ªâ (4). ‚ ä®à¬¥ [Tg], ª ª ®â¬¥ç «®áì, ¤®¯®«­¥­¨¥¬ á«ã¦¨â ing-
participle clause. ‚ ç áâ­®áâ¨, ­¨ª ª¨å possessives §¤¥áì, ¢®®¡é¥ £®¢®-
àï, ­¥ ¤®¯ã᪠¥âáï. ˆá¯®«ì§®¢ ­¨¥ possessives à §à¥è¥­® ¢¢¥¤¥­¨¥¬
ᨬ¢®«  (') ¢ ª«¥âª¥ á⮫¡æ  [Tg] | íâ® ä®à¬  [Tsg]. ’ ª¨¬ ®¡à §®¬,
£« £®« ¢ ã¯à ¢«¥­¨¨ [Tsg] ¨¬¥¥â ¢ ª ç¥á⢥ ¤®¯®«­¥­¨ï £¥àã­¤¨©.
‚ à¨ ­â [Tng] (= [T]+[n]+[g]), £¤¥ [n] ᨬ¢®«¨§¨àã¥â ¯®¤«¥¦ é¥¥
¢® ¢¢®¤¨¬®¬ ¢ ª ç¥á⢥ ¤®¯®«­¥­¨ï ing-participle clause, ®¡®§­ ç ¥â-
áï ¯®ï¢«¥­¨¥¬ ( ) ¢ ᮮ⢥âáâ¢ãî饩 ª«¥âª¥ á⮫¡æ  [Tg] â ¡«¨æë
Verb Patterns. à¨ í⮬ ¢ [n] ¨á¯®«ì§ãîâáï ­¥ possessive,   ®¡ëç-
­ë¥ ®¡ê¥ªâ­ë¥ ä®à¬ë: objective (accusative) case ¤«ï ¬¥á⮨¬¥­¨©:
me/us/him/her/it/you/them. Š ª ®¡ëç­®, ®âáãâá⢨¥ + ¯à¨ ­ «¨-
稨 ( ) ¨«¨ (') ®§­ ç ¥â, çâ® ¢ à¨ ­â [Tsg], áâண® £®¢®àï, à §à¥è ¥â
[Tng]. ‚ ¦­ ï â®­ª®áâì á®á⮨⠢ ⮬, çâ® [Tng] ¨­®£¤  à áᬠâ-
ਢ îâ ª ª ¨á¯®à祭­ãî ä®à¬ã [Tsg], ¯à¨¬¥­ïï ¤«ï [Tng] â¥à¬¨­
fused participle construction.  áâ®ïéãî £¥àã­¤¨ «ì­ãî ª®­áâàãª-
æ¨î (¯à¨ ­ «¨ç¨¨  «ìâ¥à­ â¨¢ë) ¯à¨­ïâ® áç¨â âì ¡®«¥¥ ¯®¤å®¤ï-
饩 ¤«ï ä®à¬ «ì­ëå ⥪á⮢, 祬 ä®à¬ã á fused participle. ‚¥à®ïâ-
­®, ‚ ¬ á«¥¤ã¥â ãç¨â뢠âì íâ® ¬­¥­¨¥. ‚ á«ãç ïå ¨á¯®«ì§®¢ ­¨ï
pronouns ¨«¨ proper nouns ª®­áâàãªæ¨î fused participle ‚ ¬ 㯮-
âॡ«ïâì ¡¥§ãá«®¢­® ­¥ ­ã¦­®. ‚¯à®ç¥¬, ¯à¨ ¬ «¥©è¨å ᮬ­¥­¨ïå
ƒ«. 24. Gerund 87
¤¥©áâ¢ã©â¥ á ®¡ëç­®© ࠧ㬭®© ®á¬®âà¨â¥«ì­®áâìî | ¯¥à¥áâனâ¥
‚ è¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥ ¢ ª ª®©-«¨¡® ¡¥áᯮ୮ ª®à४â­ë© ¢ à¨ ­â.
Žâ¬¥âìâ¥, çâ® á।¨ ¯à¥¤«®£®¢, ª®â®àë¥ ®á®¡¥­­® «î¡ï⠯।-
è¥á⢮¢ âì ing-ä®à¬ ¬, ­ å®¤ïâáï without, by, instead of, before, af-
ter, on, in, through, from, for fear of, for the sake of, on the verge
of, except for, as for. à®ç¨¥ ¯à¥¤«®£¨ ¢¢®¤ïâ £¥àã­¤¨© ०¥, å®âï
¢ ¯à¨­æ¨¯¥ \the ing-form is used after all prepositions" (M. Swan). ¥
á«¥¤ã¥â, ¢ â® ¦¥ ¢à¥¬ï, § ¡ë¢ âì, çâ® £¥àã­¤¨© ¯à¥¤áâ ¢«ï¥â ᮡ®©
clause,   clause âॡã¥â ¯®¤«¥¦ é¥¥. ® 㬮«ç ­¨î ®âáãâáâ¢ãî饥
¯®¤«¥¦ é¥¥ ¥áâì ¯®¤«¥¦ é¥¥ ®á­®¢­®£® £« £®«  ¨«¨, ­  ªà ©­¨©
á«ãç ©,  ¢â®à᪮¥ we.
Œ­®£¨¥ £¥àã­¤¨¨ ¤®¯®«­ïîâ áãé¥á⢨⥫ì­ë¥ ¢ ¯à¥¤«®¦­®©
ä®à¬¥ á of. Š â ª¨¬ áãé¥á⢨⥫ì­ë¬ ®â­®áïâáï, ­ ¯à¨¬¥à, ac-
tion, advantage, aim, complication, case, choice, conception, diculty,
fact, idea, importance, intention, instance, job, labor, manner, means,
method, mistake, necessity, notion, opportunity, point, possibility, proof,
sense, task, use, way, etc.
— áâ® £¥àã­¤¨© ¢¢®¤¨âáï ª ª ¤®¯®«­¥­¨¥ ª áãé¥á⢨⥫쭮¬ã
¢ ¯à¥¤«®¦­®¬ ®¡®à®â¥ á for, in, at, about, to. ‚ íâ¨å á«ãç ïå £¥-
àã­¤¨ «ì­ë© ®¡®à®â ¯à ªâ¨ç¥áª¨ ®¡ï§ â¥«¥­ (­ ¯à¨¬¥à, reason for,
diculty in, attempt at, fantasy about, objection to). Ž¡ í⮬ á¬. â ª-
¦¥ £«. 30.
Œ­®£¨¥ £¥àã­¤¨ «ì­ë¥ ®¡®à®âë ¯à¥¤¢ à¥­ë á®î§ ¬¨ (¨ á«ã¦ â
adverbials). ‘¯®á®¡­®áâì á®î§  ¢¢®¤¨âì £¥àã­¤¨© «¥ªá¨ç¥áª¨ ­¥§ -
¢¨á¨¬  (®â á¬ëá«  £¥àã­¤¨ï). Š á®î§ ¬, ᪫®­­ë¬ ª £¥àã­¤¨î,
®â­®áïâáï while, when, once, if, as though, than, ¨ correlative conjunc-
tions: as ... as, so ... as. Žâ¬¥âì⥠¢ â® ¦¥ ¢à¥¬ï ®¡®à®âë It is worth
+ gerund ¨ It is worth while + to in nitive clause. ˆå ¢ à¨ ­âë It is
worth while + gerund ¨ It is worth my while + [t]. ˆ§ ⮩ ¦¥ á¥à¨¨
®¡®à®âë It is hard/easy to do A ¨ It is hard/easy doing A .
à¨¢¥¤¥¬ ­¥áª®«ìª® ¨áªãáá⢥­­ëå ¯à¨¬¥à®¢ ¯à¨¬¥­¥­¨ï gerund.
Assuming the Parallelogram Law implies that we are in a Hilbert
space setting.
Putting up with inconsistencies suggests miscalculating.
Extracting roots is a tool for solving the most striking equations.
On persistently proving that 1 = 1, we are necessitating his conjec-
turing that A = A and B = B by their being speci ed properly.
88 ƒ«. 24. Gerund
â¨ ®¡à §æë £à ¬¬ â¨ç¥áª¨ ¢¥à­ë, å®âï á â®çª¨ §à¥­¨ï á⨫ï ®
­¥¡¥§ã¯à¥ç­ë. Š®­¥ç­®, ॠ«ì­ë© ¯¥à¥¢®¤ ‚ ¬ ­¥ á«¥¤ã¥â § £à®-
¬®¦¤ âì ing-ä®à¬ ¬¨ | ¯®¢â®àë ¢á¥£¤  ­¥¦¥« â¥«ì­ë. Ž¡à â¨â¥
¢­¨¬ ­¨¥ ­  setting | íâ® ®¡ëç­®¥ áãé¥á⢨⥫쭮¥; ᮮ⢥âá⢥­­®
á«®¢® striking á«ã¦¨â ­®à¬ «ì­ë¬ ¯à¨« £ â¥«ì­ë¬,   necessitating
á¢ï§ ­® á the Progressive.
ƒ¥àã­¤¨î § ¯à¥é¥­®:
(1) ¨¬¥âì ¬­®¦¥á⢥­­®¥ ç¨á«®;
(2) ®¡à §®¢ë¢ âì possessive (¡ëâì in the genitive case);
(3) á«ã¦¨âì  âਡã⨢­® (ª ª ¯à¨« £ â¥«ì­®¥ ¢ á«ãç ¥ premod-
i cation ­¥ª®â®àëå áãé¥á⢨⥫ì­ëå);
(4) ¯à¨­¨¬ âì «î¡ë¥ (­¥¯ãáâë¥) ®¯à¥¤¥«¨â¥«¨, ªà®¬¥ posses-
sives;
(5) ¬®¤¨ä¨æ¨à®¢ âìáï ¯à¨« £ â¥«ì­ë¬¨ ¨«¨ á ¯®¬®éìî of, ¨«¨
á ¯®¬®éìî relative which/that ª®­áâàãªæ¨© ¨ â. ¯.
à¨¢¥¤¥­­ë¥ ¯à ¢¨«  ¯®¬®£ã⠂ ¬ ª®à४⭮ ¯à¨¬¥­ïâì gerund |
ý¯à¥¢à â¨âì £¥àã­¤¨©-¤«ï-á¥¡ï ¢ £¥àã­¤¨©-¢-ᥡ¥þ. ¥à¥ç¥­ì à §à¥-
襭¨© ᮧ¤ ¥â ¨§¢¥áâ­ãî ᢮¡®¤ã ¨, §­ ç¨â, å®âï ¡ë ®âç á⨠à áè¨-
àï¥â ‚ è¨ ¢®§¬®¦­®á⨠(­ ¯à¨¬¥à, ¤®¯ãáâ¨¬ë¥ ª®­áâàãªæ¨¨ ⨯ 
\Being integrated allows for di erentiability" ®¡¥á¯¥ç¨¢ îâ ᯥæ¨ä¨-
ç¥áªãî, ­® ॠ«ì­ãî ¢®§¬®¦­®áâì ¯à¥¢à é¥­¨ï ed-participles ¢ ýª ª
¡ëþ nouns). ‘¯¨á®ª § ¯à¥é¥­¨© ­®á¨â  ¡á®«îâ­ë© ®£à ­¨ç¨¢ î騩
å à ªâ¥à.  àã襭¨ï áä®à¬ã«¨à®¢ ­­ëå ­®à¬ ¢¥¤ãâ ª ᮫¥æ¨§¬ ¬.
‚®â ®¡ëç­ë¥ ¨§ ­¨å: directly solving of equations; the integrating by
parts; immediately di erentiatings; by the applying (5.2); truncating
that described above; etc. ˆ§¡¥£ ©â¥ ¯®¤®¡­ëå ®è¨¡®ª.
ƒ¥àã­¤¨© | íâ® ¢¥á쬠 㤮¡­ ï ¨ ­¥®¡å®¤¨¬ ï ª®­áâàãªæ¨ï,
­¥®âꥬ«¥¬ ï ç áâì ‚ è¥£® à ¡®ç¥£® ¨­áâà㬥­â à¨ï. ˜¨à®ª®¥ ¨á-
¯®«ì§®¢ ­¨¥ £¥àã­¤¨ï ¢ í¯¨§®¤¨ç¥áª®¬ ¯¥à¥¢®¤¥ ᮢ¥à襭­® ®¯à ¢-
¤ ­®. Ž¤­ ª® ¯à¨¬¥­ïï ¥£®, ¯®¬­¨â¥ á«¥¤ãî騩 (¯®¤à ¦ î騩
®ä¨æ¨ «ì­®© ४« ¬¥ ‚¥­ë) ¤¥¢¨§.
ƒ¥àã­¤¨©... íâ® ¨­ ç¥.
ƒ« ¢  25
‚ è¨ ®¡áâ®ï⥫ìá⢠ âॡãîâ
¢­¨¬ ­¨ï

”㭪樨 ®¡áâ®ï⥫ìá⢠(adverbials) ¢  ­£«¨©áª®¬ ï§ëª¥ ®¡ëç­®


¢ë¯®«­ïîâ adverbs ¨«¨ adverb phrases (­ à¥ç¨ï ¨ ­ à¥ç­ë¥ äà §ë),
prepositional phrases (¯à¥¤«®¦­ë¥ äà §ë) ¨ clauses (¯à¨¤ â®ç­ë¥
¯à¥¤«®¦¥­¨ï).
®«ìè¨å ¯à®¡«¥¬ á adverbials ¢ í¯¨§®¤¨ç¥áª¨å ­ ãç­ëå ¯¥à¥¢®-
¤ å, ª ª ¯à ¢¨«®, ­¥ ¡ë¢ ¥â; ®¤­ ª® ª®¥-ª ª¨¥ ®¡áâ®ï⥫ìá⢠ ­ã-
¦¤ îâáï ¢ ¯à¨á¬®âà¥. ‡ ¯®¬­¨â¥ ®á­®¢­®¥ ®¡é¥¥ ¯à ¢¨«®:

¥ ¯®¬¥é ©â¥ ®¡áâ®ï⥫ìá⢠¬¥¦¤ã âà ­§¨â¨¢­ë¬ £« £®«®¬ ¨


¥£® ¤®¯®«­¥­¨¥¬.

Ž¡ëç­®¥ ¨áª«î祭¨¥ | íâ® á«ãç ©, ¢ ª®â®à®¬ ¤®¯®«­¥­¨¥¬ á«ã-


¦¨â 楫®¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥. ‚ ª ç¥á⢥ ¨««îáâà æ¨¨ à áᬮâਬ äà -
§ë:

We prove now without diculties the Spectral Mapping Theorem.


We will establish in this section that the image of a spectrum is also
a spectrum.

‚ ¬ á«¥¤ã¥â, à㪮¢®¤áâ¢ãïáì ¯à¨¢¥¤¥­­ë¬ ¢ëè¥ ¯à ¢¨«®¬, ®â¢¥áâ¨


¯¥à¢ãî ª ª ­¥ª®à४â­ãî ¨ ¯¥à¥¤¥« âì ¥¥ ¢ ¤ãå¥

We now prove the Spectral Mapping Theorem without diculties.


90 ƒ«. 25. Ž¡áâ®ï⥫ìá⢠
ã¦­® â ª¦¥ ¯®¬­¨âì, çâ® ¢ á¨âã æ¨¨, ¢ ª®â®à®© ®¡áâ®ï⥫ì-
á⢮ ¨«¨ ®¡áâ®ï⥫ìá⢥­­ ï äà §  ¢ëà ¦¥­ë áãé¥á⢥­­® ¬¥­¥¥
¬­®£®á«®¢­®, 祬 ®¡ê¥ªâ ¤¥©áâ¢¨ï £« £®« , ¢¯®«­¥ ¯à ¢®¬¥à­® à á-
¯®«®¦¨âì ¨¬¥î饥áï ®¡áâ®ï⥫ìá⢮ ¯¥à¥¤ ¤®¯®«­¥­¨¥¬. ’ ª, äà -
§ã
We prove without diculties the Spectral Mapping Theorem which
will be of use in demonstrating the Gelfand{Namark Theorem.
¬®¦­® á®åà ­¨âì, ¯®¬¥á⨢ ®¡áâ®ï⥫ìá⢮ ¢ ¨§®«¨àãî騥 § ¯ïâë¥
(çâ®, ¢¯à®ç¥¬, ­¥ ®¡ï§ â¥«ì­®).
‚®â ¥é¥ ¯®«¥§­ë¥ ã­¨¢¥àá «ì­ë¥ ४®¬¥­¤ æ¨¨. ‚ ­ ç «¥ ¯à¥¤-
«®¦¥­¨ï ­¥ áâ ¢ì⥠(­ ¤¥¦­®á⨠ࠤ¨) ¡®«¥¥ ®¤­®£® ®¡áâ®ï⥫ìá⢠.
‚ ª®­æ¥ ¦¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï (£¤¥ ¨¬ ®¡ëç­® ¨ ¬¥áâ®) à á¯®« £ ©â¥ ‚ è¨
®¡áâ®ï⥫ìá⢠ ¢ ᮮ⢥âá⢨¨ á ¢®¯à®á ¬¨ ýŠ ª? ƒ¤¥? Š®£¤ ?þ.
®¤à®¡­¥¥ £®¢®àï, ¤¥©áâ¢ã¥â ¯à ¢¨«®
process → place → time,
â. ¥. á­ ç «  ¨¤ãâ ®¡áâ®ï⥫ìá⢠ ®¡à §  ¤¥©á⢨ï, § â¥¬ ¬¥áâ 
¨ «¨èì ¯®â®¬ ¢à¥¬¥­¨. …᫨ ¦¥ 㠂 á ­¥áª®«ìª® ®¡áâ®ï⥫ìáâ¢,
á¢ï§ ­­ëå á ¢à¥¬¥­¥¬, à á¯®« £ ©â¥ ¨å ¢ ᮮ⢥âá⢨¨ á ¢®¯à®á ¬¨
ýŠ ª ¤®«£®? Š ª ç áâ®? Š®£¤ ?þ, â. ¥. ¯® á奬¥
duration → frequency → when.
‚ ª ç¥á⢥ ãâ¥è¥­¨ï ®â¬¥âìâ¥, çâ® ¢ ãáâ­®© à¥ç¨ ­¥â®ç­®á⨠¢ ¯®-
à浪¥ à ááâ ­®¢ª¨ ­ à¥ç¨© ¤®¯ã᪠îâ ¤ ¦¥ ¢ë¤ î騥áï ®à â®àë,
­¥ ᫨誮¬ â¥àïï ¯à¨ í⮬ ¢ëà §¨â¥«ì­®áâì.
 ¯à¨¬¥à, ¢® ¬­®£¨¥ æ¨â â­¨ª¨ ¢ª«î祭® á«¥¤ãî饥 ¨§¢¥áâ­®¥
¢ë᪠§ë¢ ­¨¥ „¦. ”. Š¥­­¥¤¨ ® 宫®¤­®© ¢®©­¥:
\If we cannot now end our di erences, at l¥ast we can help make
the world safe for diversity."
” ªâ¨ç¥áª¨ ¦¥, ¢ à¥ç¨ 10 ¨î­ï 1963 £®¤  ¢ €¬¥à¨ª ­áª®¬ ã­¨¢¥à-
á¨â¥â¥ ‚ è¨­£â®­  á«®¢® now ¡ë«® ¯à®¨§­¥á¥­® ¯®á«¥ end.
‚ ¯®¤à®¡­ëå à㪮¢®¤áâ¢ å ‚ë ®¡­ à㦨⥠ࠧ¢¥à­ãâãî ª« áá¨-
䨪 æ¨î adverbials. „«ï í¯¨§®¤¨ç¥áª¨å ­ã¦¤ ‚ ¬ ¤®áâ â®ç­® §­ âì
á ¬ë¥  §ë. ’¨¯ adjunct ®§­ ç ¥â ¢áâ஥­­®áâì ¢ áâàãªâãà㠯।-
«®¦¥­¨ï; ⨯ë conjunct ¨ disjunct ¯®¤à §ã¬¥¢ îâ ¬¥­ìèãî á¢ï§ì.
Conjuncts ¯® ஫¨ ­ ¨¡®«¥¥ ¡«¨§ª¨ ª á®î§ ¬ (conjunctions) | ­ ¯à¨-
¬¥à, rst, after all, further. Disjuncts ᪮॥ à §¤¥«ïî⠯।«®¦¥­¨ï
ƒ«. 25. Ž¡áâ®ï⥫ìá⢠ 91
(¨¡® ª®¬¬¥­â¨àãîâ ¨å ¢ 楫®¬: seriously, strictly speaking, brie y, of
course, etc.). Š« áá adjuncts ­ ¨¡®«¥¥ ®¡è¨à¥­ | ¯®¬¨¬® ®â¬¥ç¥­-
­ëå ®¡áâ®ï⥫ìá⢠®¡à §  ¤¥©á⢨ï, ¬¥áâ  ¨ ¢à¥¬¥­¨, â㤠 ¯®¯ ¤ îâ
emphasizers, ampli ers, downtoners, etc.
®«¥§­® §­ âì, çâ® conjuncts ¨ disjuncts ¢ ¯à¥¤«®¦¥­¨ïå ®¡ëç­®
§ ­¨¬ îâ ­ ç «ì­ãî ¯®§¨æ¨î | initial position, â. ¥. à á¯®« £ îâáï
¯¥à¥¤ ¯®¤«¥¦ é¨¬. Ž¡áâ®ï⥫ìá⢠ ¢ ä®à¬¥ adverbial clauses ç é¥
¢á¥£® ¢áâà¥ç îâáï ¢ nal position, â. ¥. à á¯®«®¦¥­ë ¯®á«¥ ¤®¯®«­¥-
­¨ï. Œ­®£¨¥ ­ à¥ç¨ï ¨ ®¡áâ®ï⥫ìá⢠ ¢áâà¥ç îâáï ¢ middle posi-
tion | ¯¥à¥¤ á¬ëá«®¢ë¬ £« £®«®¬, ­® ¯®á«¥ ¯®¤«¥¦ é¥£® ¨ ¯¥à¢®£®
¢á¯®¬®£ â¥«ì­®£® £« £®« . ¥ª®â®àë¥ à¥ª®¬¥­¤ æ¨¨ ® ¯à ¢¨«ì­®¬
¢ë¡®à¥ ¯®§¨æ¨¨ ᮤ¥à¦¨â á«¥¤ãîé ï â ¡«¨æ .

Position
Adjunct
Initial Middle Final
sentence quali ers, viewpoint +

\how long"(inde nite frequency); +


evaluating, focusing, duration
\when" + +
\how long" (inde nite frequency)
process (manner, means, + +
instrument); emphasizing
place +

‚ ¯ áᨢ¨§¨à®¢ ­­ëå (¯®¤¢¥à£­ãâëå Passive Transformation) ¯à¥¤-


«®¦¥­¨ïå place adjuncts ç áâ® § ­¨¬ îâ middle position. ˆ­â¥à¥á­®
®â¬¥â¨âì, çâ® ¢ middle position ¬®£ãâ ¯®¯ áâì ¨ á«®¢  all, both, each,
­ ¯à¨¬¥à, we have both proven; they are each separated.
¥ § ¡ã¤ìâ¥, çâ® ®¡áâ®ï⥫ìá⢠ ¨¤ãâ ¯®á«¥ ä®à¬ be, ¥á«¨ íâ®â
£« £®« ®á­®¢­®©. €­ «®£¨ç­® ®­¨ ¢¥¤ãâ ᥡï á ­¥âà ­§¨â¨¢­ë¬¨
£« £®« ¬¨.
92 ƒ«. 25. Ž¡áâ®ï⥫ìá⢠
‚â®à¨ç­® ®¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥ ­  â®, çâ® stative verbs ­¨ª®£¤ 
­¥ ¨á¯®«ì§ãîâáï á ®¡áâ®ï⥫ìá⢠¬¨ ⨯  process adjuncts. (”à § 
\we satisfy equation (5.1) by integrating both sides" | ®è¨¡®ç­®¥ ýª ª
¡ëþ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥.)
ˆ­â¥à¥á¥­ ¨ ¢ ¦¥­ ¢®¯à®á ® \split in nitive." ƒ®¢®àïâ, ç⮠㯮-
âॡ«¥­  ª®­áâàãªæ¨ï \split in nitive", ¥á«¨ ­ à¥ç¨¥ ¢áâ ¢«¥­® ¯®á«¥
ç áâ¨æë to ¯¥à¥¤ ¨­ä¨­¨â¨¢®¬ ¬®¤¨ä¨æ¨à㥬®£® £« £®« .  ¯à¨-
¬¥à,
We decided to formally begin selecting.
Žâ­®è¥­¨¥ ª \split in nitive" ­¥®¤­®§­ ç­®¥; ä ªâ¨ç¥áª¨ ¯à®-
¨á室¨â ¯®¤¢¨¦ª  á㦤¥­¨©:
Never split in nitives! → Never split in nitives?! →
→ Never (?) split in nitives!
‚®â ®¡à §æë ªà ©­¨å ¯®§¨æ¨©:
\...split in nitives should therefore be avoided in formal writing
whenever possible." (Longman Guide to English Usage)
\When I split an in nitive, goddamnit, I split it so it stays split."
(R. Chandler)
  á ¬®¬ ¤¥«¥ ‚ë ¤®«¦­ë, ࠧ㬥¥âáï, ¯à¨¤¥à¦¨¢ âìáï ®¡é¥£® ¯®-
­¨¬ ­¨ï, çâ® £« ¢­ë© ªà¨â¥à¨© ¢ë¡®à  £à ¬¬ â¨ç¥áª®© ä®à¬ë |
íâ® ç¥âª®áâì ¨ ïá­®áâì á®®¡é¥­¨ï. ‚ à¨ ­âë:
We decided formally to begin selecting.
We decided to begin formally selecting.
We decided to begin selecting formally.
¨¬¥îâ ­¥ ⮦¤¥á⢥­­ë¥ ⮫ª®¢ ­¨ï. ‡­ ç¨â, ¥á«¨ ‚ è  ¬ëá«ì â®ç-
­¥¥ ¢á¥£® ¢ëà ¦¥­  ¯à¨¢¥¤¥­­®© ¢ëè¥ ª®­áâàãªæ¨¥© \split in nitive"
á \to formally decide", ¨á¯®«ì§ã©â¥ ¥¥ ᬥ«®, ®â¡à®á¨¢ ¤®£¬ â¨ç¥áª¨©
§ ¯à¥â ý­¨ª®£¤  ­¥ ࢨ⥠¨­ä¨­¨â¨¢ëþ. ®«¥§­® â ª¦¥ ¨¬¥âì ¢ ¢¨-
¤ã, çâ® American English ¢ ᢮¥¬ ã§ãᥠ¡®«¥¥ â¥à¯¨¬ ª í⮩ ª®­áâàãª-
樨, ­¥¦¥«¨ British English. ‚ ç áâ­®áâ¨, N. Lewis ¢ ᢮¥¬ The New
American Dictionary of Good English ®â¬¥ç ¥â: \It is, in short, pedan-
tic to deliberately go out of your way to avoid the split in nitive." Ÿàª®
¢ëà §¨« ᢮© ¯®¤å®¤ ª ¯à®¡«¥¬¥ E. Partridge:
\Avoid the split in nitive whenever possible, but if it is the clearest
and the most natural construction, use it boldly. The angels are on
our side."
‘⮨⠯ਭïâì íâã ª®­áâ â æ¨î.
ƒ«. 25. Ž¡áâ®ï⥫ìá⢠ 93
Žç¥­ì ç áâ® ä㭪樨 ®¡áâ®ï⥫ìá⢠¢ë¯®«­ïîâ ®¡ëª­®¢¥­­ë¥
­ à¥ç¨ï (adverbs). Žâ¬¥âì⥠¤«ï á¥¡ï ­¥ª®â®àë¥ ¯®«¥§­ë¥ ®á®¡¥­-
­®á⨠¨å 㯮âॡ«¥­¨ï.
Adverbs, ª ª ‚ ¬ å®à®è® ¨§¢¥áâ­®, ®¡ëç­® ¢®§­¨ª îâ ¨§ ¯à¨« -
£ â¥«ì­ëå ¤®¡ ¢«¥­¨¥¬ -ly. ’ ª®© ¯à®æ¥áá, ¯à¨¬¥­¥­­ë© ª ­¥ª®â®-
àë¬ áãé¥á⢨⥫ì­ë¬, ¤ ¥â ¯à¨« £ â¥«ì­ë¥.   í⮬ ¯ãâ¨ á ¯®¬®-
éìî ¯®¢â®à®¢ ¢®§­¨ª îâ ª®­áâàãªæ¨¨ ­  -lily (­ ¯à¨¬¥à, scholar |
scholarly | scholarlily).  §ã¬¥¥âáï, ¨å á«¥¤ã¥â ¨§¡¥£ âì. …é¥ ®¤­ 
â®­ª®áâì | adverbs ¬®£ãâ á«ã¦¨âì ¢ ª ç¥á⢥ ¬®¤¨ä¨ª â®à®¢ (modi-
ers), ¨§¬¥­ïï §­ ç¥­¨¥ ¯à¨« £ â¥«ì­ëå, áãé¥á⢨⥫ì­ëå ¨ ¢ ­¥ª®-
â®àëå ¤à㣨å á«ãç ïå. „«ï £ à ­â¨¨ ¨áª«îç¨â¥ ᮢ¬¥áâ­®¥ (¯®á«¥-
¤®¢ â¥«ì­®¥) ¯®ï¢«¥­¨¥ ¤¢ãå ly-á«®¢, ¬®¤¨ä¨æ¨àãîé¨å ¤à㣠¤à㣠.
®¤®¡­ë¥ á®ç¥â ­¨ï ¤®«¦­ë ®¯à ¢¤ë¢ âìáï  ¡á®«îâ­®© ­¥¨§¡¥¦­®-
áâìî, ª ª, ᪠¦¥¬, ¢ weakly sequentially compact sets. (‡¤¥áì weakly
¬®¤¨ä¨æ¨àã¥â ­¥ sequentially,   sequentially compact.) Žá®¡® ®â¬¥âì-
â¥, çâ®  ­£«¨©áª¨¥ adverbs ¯® ¡®«ì襩 ç á⨠­¥ ¬®£ãâ ¬®¤¨ä¨æ¨-
஢ âì prepositional phrases and noun phrases. ‡ ª®­­ë¥ \irrespec-
tively of" ¨ \independently of" (à áᬠâਢ ¥¬ë¥ ç áâ® ¨ ª ª á®áâ ¢-
­ë¥ ¯à¥¤«®£¨) á«ã¦ â ।ª¨¬¨ ¨áª«î祭¨ï¬¨, ­¥ ¤ ¢ ï ®á­®¢ ­¨©
¤«ï ®¡®¡é¥­¨© ¢ á⨫¥ \parallelly to something" ¨«¨ \analogously to
something." ‚¯à®ç¥¬, ­¥«ì§ï ­¥ § ¬¥â¨âì ¢ ᪮¡ª å, çâ® â ª®© ¢ë-
¤ î騩áï  ¢â®à¨â¥â, ª ª H. Fowler ¢¯®«­¥ àã⨭­® ª¢ «¨ä¨æ¨àã¥â
\similarly to" ª ª prepositional adverb, íª¢¨¢ «¥­â­ë© like.
¥ § ¡ë¢ ©â¥, çâ® also, as well, too ­¥«ì§ï ¨á¯®«ì§®¢ âì ¢ ®â-
à¨æ â¥«ì­ëå ¯à¥¤«®¦¥­¨ïå. (Šáâ â¨, also ­¥ á«¥¤ã¥â 㯮âॡ«ïâì
¯® ®â­®è¥­¨î ª ¯®¤«¥¦ é¥¬ã ¨«¨ à §¬¥é âì ¢ ª®­æ¥ ¯à¥¤«®¦¥-
­¨ï.) Š ç¨á«ã ¯à¨§­ ª®¢ ®âà¨æ â¥«ì­ëå ¯à¥¤«®¦¥­¨© (¯®¬¨¬® ®ç¥-
¢¨¤­ëå) ®â­®á¨âáï â ª¦¥ ¯®ï¢«¥­¨¥ ®¤­®£® ¨§ á«®¢ seldom, rarely,
scarcely, hardly, barely, little, few, and only. Žá®¡® ®â¬¥âì⥠enough
¢ ª ç¥á⢥ adverb. â® á«®¢® ¢á¥£¤  ¨¤¥â ¯®á«¥ adjectives, adverbs
¨ verbs (¨ ¯¥à¥¤ nouns). ‚ ¬ ¯®«¥§­ë â ª¦¥ ®¡®à®âë ⨯ : ...enough
for integrals to be bounded ...; ...enough for maps for factoring through
... . ‡ ¯®¬­¨â¥ â ª¦¥, çâ® enough ¬®¦¥â ¡ëâì ¤®¯®«­¥­¨¥¬ ä®à¬ë
£« £®«  be ⮫쪮 ¥á«¨ ¯®¤«¥¦ é¥¥ ¯à¥¤áâ ¢«¥­® pronoun.
…é¥ ¯®«¥§­ ï ‚ ¬ ¤¥â «ì: certainly ¢ëà ¦ ¥â §­ ­¨¥, ­ à¥ç¨¥
surely á¢ï§ ­® á 㤨¢«¥­¨¥¬, ¢¥à®© ¨«¨ ­¥¤®¢¥à¨¥¬ (¨, §­ ç¨â, ¨¬¥¥â
¬¥­ì訥 ®á­®¢ ­¨ï ¤«ï ¯®ï¢«¥­¨ï ¢ ­ ãç­®¬ ⥪áâ¥). Žâ¬¥âìâ¥, çâ®
­ à¥ç¨¥ else 㯮âॡ«ïîâ ⮫쪮 á ­¥®¯à¥¤¥«¥­­ë¬¨ (¢®¯à®á¨â¥«ì-
94 ƒ«. 25. Ž¡áâ®ï⥫ìá⢠
­ë¬¨ ¨«¨ ®âà¨æ â¥«ì­ë¬¨) ¬¥á⮨¬¥­¨ï¬¨ ¨ ­ à¥ç¨ï¬¨. ‚ ä®à-
¬ «ì­ëå ⥪áâ å â ª¦¥ ¨á¯®«ì§ãîâ ®¡®à®â or else.
Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥, çâ® ¯®á«¥ ­ à¥ç­ëå ®¡®à®â®¢ ¬¥áâ  ¢®§¬®¦-
­  ¨ ç áâ® ¯à¨­ïâ  (¨ ¤ ¦¥ ®¡ï§ â¥«ì­ ) ¨­¢¥àá¨ï | ᪠§ã¥¬®¥,
¢ëà ¦¥­­®¥ ®¡ëç­® ­¥âà ­§¨â¨¢­ë¬ £« £®«®¬, ¯à¥¤è¥áâ¢ã¥â ¯®¤-
«¥¦ é¥¬ã.  ¯à¨¬¥à,
In the last section appears the main theorem.
Here follows the basic lemma.
There hold the next equalities.
 §ã¬¥¥âáï, í⨠¨­¢¥àᨨ ­¥ á«¥¤ã¥â ¯ãâ âì á existential sentences
(⨯  there is/are ...). ¥ § ¡ë¢ ©â¥ ¢á¥ ¦¥ ४®¬¥­¤ æ¨î ­¨ª®£¤ 
­¥ ¨á¯®«ì§®¢ âì í¬ä â¨ç¥áªãî ¨­¢¥àá¨î ¨ ¢ëà ¦¥­¨¥ \never say
never again"! Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥ â ª¦¥ ­  ¨­¢¥àá¨î ¯®á«¥ neither,
nor ¨ so ⨯ 

Since A and B are commutative, so is C .


A does not imply B , neither does C .
A is not invertible, nor is A 2 .

ˆ««îáâà¨à®¢ ­­®¥ ¯®áâ஥­¨¥ äà § ¢ ¯®¤®¡­ëå á«ãç ïå ï¥âáï


®¡ï§ â¥«ì­ë¬.
¥ § ¡ë¢ ©â¥, çâ® ¯à¨ ¢®§¬®¦­®á⨠¢ë¡®à  ‚ ¬ á«¥¤ã¥â ®áâ -
­®¢¨âìáï ­  ä®à¬ «ì­ëå ¢ à¨ ­â å ­ ¯¨á ­¨©. ’ ª, until ¯à¥¤¯®-
çâ¨â¥«ì­¥¥ till (áà. upon ¨ on ¨«¨ although ¨ though).
“ á«®¢  besides ¨­®£¤  ®â¬¥ç î⠯ਧ­ ª¨ hasty afterthought,
¬ «®ã¬¥áâ­ë¥ ¢ áâண®© ­ ãç­®© «¨â¥à âãà¥. ¥©âà «ì­ë¥ íª¢¨¢ -
«¥­âë (in addition, moreover, furthermore) ᬮâàïâáï «ãçè¥.
“çâ¨â¥ ¢ ¦­ë¥ â®­ª®á⨠¢ 㯮âॡ«¥­¨¨ ­ à¥ç¨© much ¨ very.
‘«®¢® very ­¨ª®£¤  ­¥ ¬®¤¨ä¨æ¨àã¥â £« £®«ë ¢ ®â«¨ç¨¥ ®â much
(ª®â®àë© ª ª ¨ ¢ ä㭪樨 determiner ®á®¡¥­­® «î¡¨â ®âà¨æ â¥«ì­ë¥
£« £®«ë).
‚ í⮩ á¢ï§¨ very ­¥ á«¥¤ã¥â 㯮âॡ«ïâì ¤«ï ¨§¬¥­¥­¨ï partici-
ples, ª®£¤  ¯®á«¥¤­¨¥ ® ­¥áãâ á«¥¤ë ᢮¨å ä㭪権 (¢ë§ë¢ îâ
§ âà㤭¥­¨ï ®¡ëç­® ed-participles). ’ ª, ­¥¤®¯ãá⨬  äà §  \The
conjecture is very substantiated (by the foregoing argument)."
à¨áãâá⢨¥ Passive (á ¢ëà ¦¥­¨¥¬ ® ¨«¨ ¯®¤à §ã¬¥¢ ¥¬ë¬
by) | ï¢­ë© á¢¨¤¥â¥«ì £« £®«ì­ëå ä㭪権 ¨ ¯®â®¬ã very ¡«®ª¨-
àã¥âáï. Ž¡ëç­ë© ¢ à¨ ­â ¨á¯à ¢«¥­¨ï | § ¬¥­  very ­  very much.
ƒ«. 25. Ž¡áâ®ï⥫ìá⢠ 95
‚®®¡é¥ ¯®«¥§­® ¯®¬­¨âì, çâ® ä㭪樨 á«®¢ very ¨ much ¢ ­¥ª®-
â®à®¬ á¬ëá«¥ ¢§ ¨¬®¤®¯®«­¨â¥«ì­ë. ‘ª ¦¥¬, very ­¥«ì§ï 㯮âॡ-
«ïâì á ¯à¨« £ â¥«ì­ë¬¨, ¨á¯®«ì§ã¥¬ë¬¨ ⮫쪮 ¯à¥¤¨ª â¨¢­® (⨯ 
alike, aloof, etc.),   â ª¦¥ á ä®à¬®© comparative (very ¨ more ­¥ á®-
ç¥â îâáï). â®â ¤¥ä¥ªâ ¢ë¯à ¢«ï¥â á«®¢® much | ¥£® ¯à¨­¨¬ îâ
comparatives ¨ ¯à¥¤¨ª â¨¢­ë¥ ¯à¨« £ â¥«ì­ë¥.
‚ ¯®£à ­¨ç­ëå á«ãç ïå, ­ ¯à¨¬¥à, ¯¥à¥¤ participles, ¨á¯®«ì§ã¥-
¬ëå  âਡã⨢­® (involved derivation | â®­ª¨© ¢ë¢®¤; hair-splitting
distinction | â®­ª®¥ à §«¨ç¨¥ ¨ â. ¯.), ¤®¯ãá⨬® ¨á¯®«ì§®¢ âì ¨ very,
¨ much (¨ ¤ ¦¥ very much). ’ ª çâ® ®¡« áâì ¤¥©á⢨ï much, áâண®
£®¢®àï, çãâì è¨à¥, 祬 ¤®¯®«­¥­¨¥ ª very (¢®â ¥é¥ ¢ ¦­®¥ ᢨ¤¥-
⥫ìá⢮ í⮬ã: superlatives ¬®¦­® ¬®¤¨ä¨æ¨à®¢ âì ª ª very, â ª
¨ much).
„«ï í¯¨§®¤¨ç¥áª¨å ­ã¦¤ ⢥म ã᢮©â¥

MINICOURSE
ýVERY{MUCHþ ¢ ¯à¨¬¥à å
(1) very attributive; (2) much predicated;

(3) Doubt is very much allowed.

¥ § ¡ë¢ ©â¥, çâ® ­ àï¤ã á much ¨á¯®«ì§ãîâáï far ¨ by far.  -


à¥ç¨¥ far ®¡ëç­® ¯à¥¤è¥áâ¢ã¥â comparative adjectives and adverbs
(¨ ¡«¨§ª® ¯® á¬ëá«ã ª very much); ­ ¯à¨¬¥à, a far better solution;
far too little opportunity, etc. Ž¡®à®â by far (®§­ ç î騩 ¯à¨¬¥à-
­® by a great amount) «¨¡® á«¥¤ã¥â §  comparative/superlative adjec-
tives/adverbs, «¨¡® ¯à¥¤è¥áâ¢ã¥â ¯®¤®¡­ë¬ áà ¢­¨â¥«ì­ë¬ ¢ëà ¦¥-
­¨ï¬, ¯à¥¤¢ à¥­­ë¬  à⨪«ï¬¨ a/an/the. ‚®â ®¡à §æë:
by far the most interesting result;
it transpires faster by far to involve bisecting;
this is by far a deeper thought.
 ª®­¥æ, ®¡à â¨â¥ ‚ è¥ ¢­¨¬ ­¨¥ ­  â®, çâ® àï¤ ®¡áâ®ï⥫ìá⢠¢à¥-
¬¥­¨ ¨ ¬¥áâ  ¬®£ãâ á«ã¦¨âì ¤®¯®«­¥­¨ï¬¨ ª ¯à¥¤«®£ ¬. Ž¡à §-
96 ƒ«. 25. Ž¡áâ®ï⥫ìá⢠
æë á奬 â ª®£® ¨á¯®«ì§®¢ ­¨ï time adverbs ¯à¥¤áâ ¢«¥­ë ¢ â ¡«¨æ¥
(ᨬ¢®« + ¢ ᥢ¥à®-§ ¯ ¤­®¬ 㣫㠮§­ ç ¥â ¯à¨¬¥­¨¬®áâì ª®­áâàãª-
権 ⨯  since lately, since recently ¨ â. ¯.).

Adverb
Preposition lately then now after(wards) always
recently today tomorrow later ever
yesterday tonight once
since + +

till + + + +
until
after + +
before
by, from
for + + + +

‚ í⮩ ¦¥ á¢ï§¨ ã᢮©â¥ ¢ëà ¦¥­¨ï (¨ ¯à¨­æ¨¯ë ¨å ¯®áâ஥­¨ï):


almost never hardly ever;
almost nobody hardly anybody;
almost no exception hardly any exception.
‡ ¯®¬­¨â¥: ®¡áâ®ï⥫ìá⢠ áãé¥á⢥­­ë!
ƒ« ¢  26
\There Are" Secrets

‚ ­ ãç­ëå ⥪áâ å ¨ ®á®¡¥­­® ¢ ¨å ¬ â¥¬ â¨§¨à®¢ ­­ëå ç áâïå


è¨à®ª® à á¯à®áâà ­¥­ë å à ªâ¥à­ë¥ ¤«ï ⥮६ áãé¥á⢮¢ ­¨ï ¢ë-
à ¦¥­¨ï: ý­ ©¤ãâáï ¯®«¨­®¬ë fn , ª®íää¨æ¨¥­âë tn ¨ ª®­áâ ­â  ε
â ª¨¥, çâ® ...þ, ýáãé¥áâ¢ãîâ «¨­¥©­ë¥ ®¯¥à â®àë A ¨ B , 㤮¢«¥â¢®-
àïî騥 ãá«®¢¨ï¬ ...þ ¨ â. ¯. Š®­¥ç­®, ‚ë ¯¥à¥¢®¤¨â¥ ¨å, ¨á¯®«ì§ãï
®¡®à®âë ⨯  there is/there are, â. ¥. ª®­áâàãªæ¨î existential sen-
tence. ˆ¬¥îâáï ¢ ¦­ë¥ ®á®¡¥­­®á⨠í⮩ ª®­áâàãªæ¨¨, ª®â®àë¥ ‚ë
¤®«¦­ë ¢­¨¬ â¥«ì­® ¯à®¤ã¬ âì ¨ ®á®§­ âì.
à¥¦¤¥ ¢á¥£®, existential sentences ¤®¯ã᪠î⠯ਬ¥­¥­¨¥ £« £®-
«®¢ ⮫쪮 ¨§ íª§¨á⥭樮­ «ì­®£® à鸞. ’®ç­¥¥ £®¢®àï, ä®à¬ã £« -
£®«  \be" ¢ ­¨å ¬®¦­® § ¬¥­ïâì «¨èì ­  £« £®«ë áãé¥á⢮¢ ­¨ï,
¯®«®¦¥­¨ï ¨ ¤¢¨¦¥­¨ï (¢ ®á­®¢­®¬ íâ® exist, appear, stand, come,
etc.). ‘«¥¤ãî饥 ¯à¨­æ¨¯¨ «ì­®¥ ¯®«®¦¥­¨¥ á®á⮨⠢ ⮬, çâ®
á ¬  ª®­áâàãªæ¨ï áãé¥á⢮¢ ­¨ï ¯®¤à §ã¬¥¢ ¥â ­¥®¯à¥¤¥«¥­­®áâì
ý®â«®¦¥­­®£® ¯®¤«¥¦ é¥£®þ (â. ¥. ¯à¨­ïâ® áç¨â âì, çâ® â ª®¥ ¯à¥¤-
«®¦¥­¨¥ ãáâ ­ ¢«¨¢ ¥â ­¥ª®â®à®¥ áãé¥á⢮¢ ­¨¥, ¨ ¤ ¦¥ ¥á«¨ à¥-
§ã«ìâ â ¥¤¨­á⢥­, ¯® ­®à¬ ¬  ­£«¨©áª®£® ã§ãá  íâ® ­¥ ¤®«¦­® ¯®¤-
ç¥àª¨¢ âìáï  à⨪«¥¬). ‡­ ç¨â, ‚ë ¤®«¦­ë ¯¨á âì ¢ á⨫¥ á«¥¤ã-
î饣® ®¡à §æ :
There is a unique element t serving as the least upper bound of A.
¥®¯à¥¤¥«¥­­ë©  à⨪«ì ¬®¦¥â ¡ëâì § ¬¥­¥­ §¤¥áì ­  some (çâ®,
ª®­¥ç­®, ¢­®á¨â ¤®¯®«­¨â¥«ì­®¥  ªæ¥­â¨à®¢ ­¨¥).
¥ á⮨⠧ ¡ë¢ âì, çâ® there is/are-ª®­áâàãªæ¨ï ®âà ¦ ¥â ­¥¤®-
¯ãá⨬®áâì ¤«ï  ­£«¨©áª®£® ï§ëª  ¯à¥¤«®¦¥­¨© ¢à®¤¥ \A man is in
98 ƒ«. 26. There Is/Are
the corner." . Š¢¥àª ª¢ «¨ä¨æ¨àã¥â íâ® ª¢ §¨ ­£«¨©áª®¥ ¯à¥¤«®-
¦¥­¨¥ ª ª \an improbable sentence." ‚ ᢮¥© ª­¨£¥ The Use of English
®­ ®â¬¥ç ¥â ¤ «¥¥, çâ® ­®¢®¥ ¢ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨ ®¡ëç­® ®¦¨¤ ¥âáï ¢ ¥£®
¯®á«¥£« £®«ì­®© ç á⨠\and of course everything is new at the outset
of a new discourse."
ˆ¬¥¥âáï â®­ª®áâì ¢ ®ä®à¬«¥­¨¨ ᯨ᪮¢, ¢®§­¨ª îé¨å ¢ ¯à¥¤-
«®¦¥­¨ïå áãé¥á⢮¢ ­¨ï. ˆ­®£¤  ᮣ« á®¢ ­¨¥ §¤¥áì ¢¥¤¥âáï á ¡«¨-
¦ ©è¨¬ ª £« £®«ã í«¥¬¥­â®¬ ᯨ᪠. ®¤®¡­ ï ­®à¬  ¢®¢á¥ ®â-
áãâáâ¢ã¥â ¢ àãá᪮¬ ï§ëª¥, ­® ­¥à¥¤ª  ¢  ­£«¨©áª¨å ª®­áâàãªæ¨ïå.
( ¯à¨¬¥à, ¯à¨­ïâ® ¯¨á âì \neither he nor I am" ¨«¨ \either I or
he is."  §ã¬¥¥âáï, ­ ¨¡®«¥¥ âé â¥«ì­ë¥  ¢â®àë ¯à¥¤¯®ç¨â îâ çâ®-
â® ¢ á⨫¥ \Neither he is nor I am.") ˆâ ª, ‚ë ¬®¦¥â¥ ¢áâà¥â¨âì ¢
«¨â¥à âãॠ᫥¤ãî騥 äà §ë:
There exists a vector x, a constant ε, and matrices Bn 's.
There exist matrices Bn 's and a vector x.
Ž¡à â¨â¥ ®á®¡®¥ ¢­¨¬ ­¨¥ ­  exists ¢ ¯¥à¢®¬ ¯à¨¬¥à¥. ® í⮬ã
¯®¢®¤ã Longman Guide to English Usage 㪠§ë¢ ¥â:
\When there introduces a list of items of which the rst is singular,
usage is divided: There are/is Bill and the children to consider.
There are is correct, though it may be felt to sound odd before
the singular Bill."
‘®¢à¥¬¥­­ë© ã§ãá ¢á¥ ¦¥ ᪫®­ï¥âáï ª á«¥¤ãî饬㠯ࠢ¨«ã: ¥á-
«¨ áªàë⮥, ®â«®¦¥­­®¥ ¯®¤«¥¦ é¥¥ ¢ëà ¦¥­® ¬­®¦¥á⢥­­ë¬ ç¨á-
«®¬, á«¥¤ã¥â ¯à¨¬¥­ïâì ¤®«¦­ãî ä®à¬ã £« £®« .  ¯à¨¬¥à,
There are f and g such that f g = 0 whereas f 6= 0 and g 6= 0.
ˆ­ ç¥ £®¢®àï, á⮨â à㪮¢®¤á⢮¢ âìáï ýª «ìª®©þ á àãá᪮£® ¯à ¢¨-
« :
\The predicate does not take its number from the rst of a series
of subjects following it though there is some authority for this."
(J. B. Opdycke)
Žâ¬¥â¨¬ â ª¦¥, çâ® B. Garner áâண® 䨪á¨àã¥â  ­ «®£¨ç­ãî á®-
¢à¥¬¥­­ãî ­®à¬ã  ¬¥à¨ª ­áª®© à §­®¢¨¤­®á⨠ ­£«¨©áª®£® ï§ëª :
\The number of the verb is controlled by whether the subject that
follows the inverted verb is singular or plural."
ƒ«. 26. There Is/Are 99
‚ ¦­® ®â¬¥â¨âì, çâ® ª®­áâàãªæ¨ï there is/there are ­¨ª®£¤  ­¥
¢¢®¤¨â ¯®«®¦¨â¥«ì­ãî ing-ä®à¬ã. „®¯ãáâ¨¬ë «¨èì ®âà¨æ â¥«ì­ë¥
®¡®à®âë ⨯ 
There is no denying that the set theoretic stance prevails.
‘ ®¡á㦤 ¥¬ë¬¨ íª§¨á⥭樠«ì­ë¬¨ ª®­áâàãªæ¨ï¬¨ ­¥ á«¥¤ã-
¥â ᬥ訢 âì ¢­¥è­¥ ¯®å®¦¨¥ ¨­¢¥àᨮ­­ë¥ ®¡®à®âë ⨯ 
There holds the equation of state (5.2).
At this stage, there is proved the unicity stated.
ˆ­®£¤  ®â¬¥ç ¥âáï, çâ® á«®¢® there §¤¥áì | íâ® ®áâ â®ª ®â ¯®«-
­®£® 㪠§ ­¨ï over there. “ª § ­­ë¥ ®¡®à®âë ïîâáï à §­®¢¨¤­®-
áâﬨ á奬
An adverbial of place + verb + subject.
An adverbial of place + there + verb + subject.
’ ª, ¢ ᮮ⢥âá⢨¨ á í⨬¨ á奬 ¬¨ ¢¯®«­¥ ª®à४â­ë á«¥¤ãî-
騥 ¢ à¨ ­âë ¯à¥¤«®¦¥­¨©:
In the article [1], there was considered the whole situation.
In the article [1] appears the same obstacle.
‚ â® ¦¥ ¢à¥¬ï ‚ ¬ á⮨â 㤥ঠâìáï ®â 㯮âॡ«¥­¨ï ¢ à¨ ­â 
á there ¨ ᢥá⨠¤® ¬¨­¨¬ã¬  ¯à¨¬¥­¥­¨¥ ¢â®à®£® ¢ à¨ ­â . „¥-
«® ¢ ⮬, çâ® ¯®¤®¡­ë¥ ¯®áâ஥­¨ï ­®á¨â¥«ï¬¨  ­£«¨©áª®£® ï§ëª 
¢®á¯à¨­¨¬ îâáï ª ª ¢¥á쬠 â®à¦¥á⢥­­ë¥.
¯¨§®¤¨ç¥áª¨¥ ¯¥à¥¢®¤ç¨ª¨ ¨á¯ëâ뢠îâ ­¥§¤®à®¢®¥ (­® ®¡êïá-
­¨¬®¥) ¢«¥ç¥­¨¥ ª ¯®á«¥¤­¥© ª®­áâàãªæ¨¨ (¨¡® ®­  ¯®¢â®àï¥â àãá-
᪨© ®à¨£¨­ «). ®¬­¨â¥, çâ® inversion ­®á¨â ï¢­ë© í¬ä â¨ç¥áª¨©
å à ªâ¥à. ’ ª®¢ ¦¥ ¨ fronting, â. ¥. ­ à®ç¨â®¥ ¯®¬¥é¥­¨¥ á«®¢ ,
®¡ëç­® ¤®¯®«­¥­¨ï, ­  ¯¥à¢®¥ ¬¥áâ® ¢®¯à¥ª¨ ¯à¨­ï⮬㠯®à浪ã;
­ ¯à¨¬¥à, \A polyhedron we call the convex hull of nitely many points."
—१¬¥à­ ï ¦¥ ¢ëà §¨â¥«ì­®áâì áâண®¬ã ­ ãç­®¬ã ⥪áâã ¯à®áâ®
¯à®â¨¢®¯®ª § ­ . …᫨ ‚ë ­¥ ¬®¦¥â¥ 㤥ঠâìáï ®â ¨­¢¥àᨨ, å®-
âï ¡ë ᢥ¤¨â¥ ¥¥ ª ¬¨­¨¬ã¬ã. Œ â¥¬ â¨ç¥áª¨© ⥪áâ, ¢ ª®â®à®¬
100 ƒ«. 26. There Is/Are
ª ¦¤ ï ⥮६  áä®à¬ã«¨à®¢ ­  á ¨­¢¥àᨥ©, ­¥ ⮫쪮 㦠ᥭ, ­®
¨ ­¥¯à¨¥¬«¥¬. …é¥ ®¤­  ¢ ¦­ ï தá⢥­­ ï ¤¥â «ì: ¢ áà ¢­¨â¥«ì-
­ëå ª®­áâàãªæ¨ïå ⨯  \the sooner A the better B" ¨­¢¥àá¨ï ¤®¯ã-
á⨬  ⮫쪮 ¢ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨ B.
®¬­¨â¥, çâ®  ­£«¨©áª¨© ï§ëª ¤®¯ã᪠¥â ¢ë¤¥«ïî騥 ª®­áâ-
àãªæ¨¨ | cleft sentence ¨ extraposition, ¢¯®«­¥ 㤮¡­ë¥ ¤«ï ‚ è¨å
­ã¦¤ ¨ ­¥ á¢ï§ ­­ë¥ á ç१¬¥à­ë¬  ªæ¥­â¨à®¢ ­¨¥¬.
‚®â ¯à¨¬¥àë:
It was in [1] that P. Cohen introduced the method of forcing.
It was P. Cohen who introduced the method of forcing in [1].
It was the method of forcing that P. Cohen introduced in [1].
In [1], it was considered how to resolve the problem in question.
We obtain it immediately that A = 0.
As in [1], it is assumed that A holds.
¥ á⮨⠧ ¡ë¢ âì, çâ® ¨ ®¡ëç­®¥ ¡¥áå¨âà®áâ­®¥ ¯®áâ஥­¨¥
äà §ë ¢ á⨫¥
Following [1], we suppose that A holds.
ᮢᥬ ­¥¯«®å®.
 ª®­¥æ, ®â¬¥âìâ¥, çâ® íª§¨á⥭樠«ì­ë¥ ª®­áâàãªæ¨¨ å®à®-
è® á®ç¥â îâáï á ®¡®à®â ¬¨ such that/such as, ¨¡® ¯®á«¥¤­¨¥ â ª¦¥
­¥à ¢­®¤ãè­ë ª ­¥®¯à¥¤¥«¥­­®áâ¨. ‚®â ®¡à §æë:
There is an algorithm such that you need.
There is such a way that you seek for.
There is a construction such as claimed.
ˆ ª®­¥ç­®,
There are secrets such as to be revealed!
ƒ« ¢  27
Žâ­®á¨â¥áì ª á«®¦­ë¬
¯à¥¤«®¦¥­¨ï¬ á¥à쥧­®

Š ᮦ «¥­¨î, á ¬ë© ­ ¤¥¦­ë© ¤¥¢¨§ ýá«®¦­ë¥ | á®áâ ¢­ë¥ |


¯à¥¤«®¦¥­¨ï ­¥ ¤«ï ¬¥­ïþ ᮢ¥à襭­® ­¥ ãç¨â뢠¥â ॠ«ì­®á⥩.
 ãç­ë© ¯¥à¥¢®¤ ­¥¬ë᫨¬ ¡¥§ ¬­®£®ç¨á«¥­­ëå ¢ëà ¦¥­¨© ¢ á⨫¥

\If A, then B."


\Consider A such that B."
\For A to become B it is necessary and sucient that A be B ."

‡¤¥áì ¨ ¢ ¤ «ì­¥©è¥¬ à㪮¯¨á­ë© èà¨äâ ®¡ëç­® ᨬ¢®«¨§¨àã-


¥â noun phrase, ¢ â® ¢à¥¬ï ª ª ¯®«ã¦¨à­ë© èà¨ä⠢뤥«ï¥â ¯à¥¤-
«®¦¥­¨ï.
‚ ¯à¥¤ë¤ãé¨å ¯ã­ªâ å ­ ¬ ¤®¢¥«®áì ®¡á㦤 âì ஫¨ ­¥ª®â®àëå
clauses ¢ á«®¦­ëå £« £®«ì­ëå ã¯à ¢«¥­¨ïå; ¬ë ¢¨¤¥«¨ ®á®¡¥­­®áâ¨
®âà ¦¥­¨ï áâàãªâãàë ¯à¥¤«®¦¥­¨ï ¢ ¯à ¢¨« å ¯ã­ªâã æ¨¨ ¨ â. ¯.
Ž¤­ ª® ¬­®£¨¥ ­¥®¡å®¤¨¬ë¥ ¢ ¦­ë¥ ¬®¬¥­âë ®áâ «¨áì ­¥ § âà®­ã-
â묨. ‘⮨⠢®á¯®«­¨âì ᮮ⢥âáâ¢ãî騥 ¯à®¡¥«ë.
Œ­®£¨¥ á«®¦­ë¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï ¢®§­¨ª îâ ¢ १ã«ìâ â¥ coordina-
tion ¨«¨ subordination. ãá᪨¥  ­ «®£¨ ýá«®¦­®á®ç¨­¥­­®¥ ¨ á«®¦-
­®¯®¤ç¨­¥­­®¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ïþ ¯ à ««¥«ì­ë, ­® ®â­î¤ì ­¥ ⮦¤¥-
á⢥­­ë ¯à¨¢¥¤¥­­ë¬  ­£«¨©áª¨¬ â¥à¬¨­ ¬.
Coordination ®áãé¥á⢫ï¥âáï á®î§ ¬¨ and, or, but | ¨å ­ §ë¢ -
îâ (®á­®¢­ë¬¨) ª®®à¤¨­ â®à ¬¨ | coordinators. ®¤ç¥àª­¨â¥, çâ®
á ª®®à¤¨­ â®à ¬¨ á¢ï§ ­ë ãáâ®©ç¨¢ë¥ á®ç¥â ­¨ï and so, but then,
102 ƒ«. 27. ‘«®¦­ë¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï
or else/again. â¨ á®ç¥â ­¨ï ­¥ ¤®¯ã᪠îâ ¨§¬¥­¥­¨© (¢ëà ¦¥­¨©
⨯  and then ‚ë ¤®«¦­ë ¨§¡¥£ âì).
ˆ§¢¥áâ­ ï ¢ à¨ â¨¢­®áâì ¢®§¬®¦­  ¢ á«¥¤ãîé¨å ª®¬¡¨­ æ¨ïå:
besides
and −→
still
but yet
nevertheless
…é¥ ¤¥â «ì: ¯®á«¥ but ¤®¯ãá⨬® ¯®ï¢«¥­¨¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï, á®-
¤¥à¦ é¥£® ¢ ª ç¥á⢥ conjunct á«®¢  however ¨«¨ although. Ž¤­ ª®
¬¥¦¤ã but ¨ â ª¨¬ á«®¢®¬ ¤®«¦¥­ ®¡ï§ â¥«ì­® áâ®ïâì ­¥¯ãá⮩ í«¥-
¬¥­â ¯à¥¤«®¦¥­¨ï.
à®æ¥áá ᮯ®¤ç¨­¥­¨ï ¡®«¥¥ à §­®®¡à §¥­. ‘ãé¥áâ¢ãîâ ¯à®-
áâë¥ subordinators | á®î§ë after, because, if, since, when, etc., á ª®-
â®à묨 ¬ë 㦥 ¢áâà¥ç «¨áì, ¨ ­ ª®­¥æ, ᮮ⭮á¨â¥«ì­ë¥ ᮯ®¤ç¨-
­¨â¥«¨ | correlative subordinators ¢¨¤  if ... then, such ... (that),
etc.
Žâ¬¥âìâ¥, ªáâ â¨ ᪠§ âì, ®á®¡¥­­®áâì á®î§  in order that | ¯®-
á«¥ ­¥£® ¯à¨­ïâ® ¨á¯®«ì§®¢ âì may/might ¨«¨ ¦¥ shall/should (¯à¨-
¬¥­¥­¨ï can/could ¨ will/would á«¥¤ã¥â ¨§¡¥£ âì). ‘®î§ so that, ¡«¨§-
ª¨© ¯® á¬ëá«ã ª in order that, ­® ­¥áª®«ìª® ¬¥­¥¥ ä®à¬ «ì­ë©, â ª¨å
®£à ­¨ç¥­¨© ­¥ âॡã¥â.
…᫨ ¡ëâì ¡®«¥¥ â®ç­ë¬, â® ­ã¦­® ®â¬¥â¨âì, çâ® á®î§ë in order
that, so that ¨«¨ ¯à®áâ® that ­¥à¥¤ª® ¢¢®¤ï⠯ਤ â®ç­ë¥ ¯à¥¤«®-
¦¥­¨ï 楫¨ ( nal or purposive clauses). ”®à¬ «ì­®¥ ¯à ¢¨«® £« á¨â:
\Final clauses introduced by that take may with the In nitive in present
and future time, might in past time." ‚ ®âà¨æ â¥«ì­ëå purposive
clauses ¨á¯®«ì§ãîâ ª®­áâàãªæ¨¨ á® á«®¢ ¬¨ that ... not, ¯à¨¬¥­ïï
¯à¥¦­¨¥ ¯à ¢¨«  ¯à® £« £®«ë. ‚ ¯à¨­æ¨¯¥, ®¡®à®â that ... not ¬¥-
­¥¥ ¯à¥¤¯®çâ¨â¥«¥­, 祬 lest (¢ ä®à¬ «ì­®¬ ⥪áâ¥). Ž¡à â¨â¥ ¢­¨-
¬ ­¨¥, ç⮠ᮮ⭮á¨â¥«ì­ë¥ ᮯ®¤ç¨­¨â¥«¨ ᮤ¥à¦ â ¤¢  í«¥¬¥­â .
Ž¤¨­ ¨§ ­¨å | íâ® á®î§ ¨ ®­ ®â¬¥ç ¥â ¯®¤ç¨­¥­­®¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥
(subordinate clause),   ¤à㣮© í«¥¬¥­â | ®¡ëç­® ­ à¥ç¨¥ (adverb),
®­ 䨪á¨àã¥â £« ¢­®¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥ (superordinate clause). ¥ª®â®-
஥ ®á®¡®¥ ¯®«®¦¥­¨¥ ¬¥¦¤ã coordinators ¨ subordinators § ­¨¬ îâ
for (ª ª á®î§, ®§­ ç î騩 ¯à¨¬¥à­®: and the reason is that) ¨ so
(that) (á® §­ ç¥­¨¥¬ with the result that).
Š®®à¤¨­ â®àë ®âªà뢠îâ ¯à¨á®¥¤¨­ï¥¬®¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥. ‘¢ï§ì
ƒ«. 27. ‘«®¦­ë¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï 103
\A and B" ¬®¦¥â ¡ëâì ¢ëà ¦¥­  ¢ ⥪á⥠¨ â ª: \A. And B."
®¤®¡­ë¥ ª®­áâàãªæ¨¨ á á㡮न­ â®à ¬¨ ­¥¤®¯ãá⨬ë.
“ï᭨⥠¤«ï á¥¡ï ®¡é¥¥ ¯à ¢¨«®: ¤«ï ᮥ¤¨­¥­¨ï ¤¢ãå ¯à¥¤-
«®¦¥­¨© ¢ ®¤­® ­¥®¡å®¤¨¬, ¨ ¯à¨â®¬ ¢ â®ç­®á⨠®¤¨­, á®î§.
‘¢¥àïïáì á í⨬ ¯à¨­æ¨¯®¬, ‚ë ®¡­ à㦨â¥, çâ® ª®­áâàãªæ¨ï \If A,
B" ¢®§¬®¦­ . ¥áá®î§­®¥ ᮥ¤¨­¥­¨¥ A ¨ B ¯® á奬¥ \A then B"
¯à¨¢¥¤¥­­®¥ ¯à ¢¨«® ­¥ ¤®¯ã᪠¥â.
Š®­¥ç­®, ¥áâì ᯠᥭ¨¥ á ¯®¬®éìî ¯ã­ªâã æ¨¨ (¨ ®­® ‚ ¬ ¡ë«®
㦥 ¯à¥¤ê¥­®). Œ®¦­® ­ ¯¨á âì \A; B." ‚ â® ¦¥ ¢à¥¬ï ­ ¬­®£®
­ ¤¥¦­¥¥ ¨ ý¨¤¨®¬ â¨ç­¥¥þ ¢ë¡à âì ¢ à¨ ­â \A. Then B." ˆ¬¥­­®
â ª ‚ ¬ á«¥¤ã¥â ¯¥à¥¢®¤¨âì «î¡¨¬®¥ ¬­®£¨¬¨ àãá᪨¬¨ ¬ â¥¬ â¨-
ª ¬¨ ýãáâì ¢ë¯®«­¥­® A . ’®£¤  Bþ. ¨è¨â¥: \Let A hold. Then
B." ‡ ¯®¬­¨â¥: ¬­®£¨¥ ­¥¯à ¢¨«ì­® á®áâ ¢«¥­­ë¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï ¨
¯à¨¬¥­¥­¨ï comma splice ¢ ­ ãç­ëå ¯¥à¥¢®¤ å ¢ë§¢ ­ë ­¥¢¥à­ë¬
㯮âॡ«¥­¨¥¬ then ¢ ஫¨ á®î§ . ¥ ¤®¯ã᪠©â¥ íâ㠮訡ªã, ¢¥¤ì
then ­¨ª®£¤  á®î§®¬ ­¥ ï¥âáï.
ˆâ ª, ®¡é¨© ¢ë¢®¤: ­ à¥ç¨ï ­¥ ®¡à §ãîâ ­ ¤¥¦­®£® ᮥ¤¨­¥­¨ï
¯à®áâëå ¯à¥¤«®¦¥­¨© ¢ á«®¦­ë¥. ‚ è¨ ¢ à¨ ­âë: â®çª ,   § â¥¬
­ à¥ç¨¥; á®î§; á®î§ á ­ à¥ç¨¥¬; á®î§ á § ¯ï⮩ ¨«¨ á semicolon ¨ â. ¯.
…é¥ ® ýà §..., â®þ. ‚ë 㦥 §­ ¥â¥, çâ® ª®­áâàãªæ¨ï \Since A,
then B" (áà. àãá᪮¥ \®áª®«ìªã A, § â¥¬ B") ­¥¤®¯ãá⨬ . (’¥¬ ­¥
¬¥­¥¥ ¢®§¬®¦¥­ ®¡®à®â \A, since then B.") ‚¥à­ë© ¢ à¨ ­â \Since
A, B" ¬®¦¥â ¡ëâì à áè¨à¥­ ¢ á⨫¥ \Since A; therefore, B."
Ž¡à â¨â¥ ®á®¡®¥ ¢­¨¬ ­¨¥ ­  ®¡®à®âë ⨯  as adjective/adverb
as. ’®­ª®áâì ¢ ⮬, çâ® ¢â®à®¥ as ¬®¦¥â ¡ëâì á®î§®¬ (¨ §­ ç¨â,
¢ ¯à¨­æ¨¯¥ ᯮᮡ­® ¢¢®¤¨âì ¯à¥¤«®¦¥­¨¥),   ¬®¦¥â ¡ëâì ¯à¥¤«®-
£®¬ (¨ ¢ í⮬ ª ç¥á⢥ ­¥ ¯à¨­¨¬ âì, ᪠¦¥¬, to-in nitive clause).
 ¯à¨¬¥à,
We intend to nd a solution as much as proving its existence.
We nd as well as approximate solutions.
®¤®¡­ë© íä䥪â ᮯ஢®¦¤ ¥â â ª¦¥ ¯®¯ã«ïà­ë¥ quasi-coordinat-
ors: rather/more ... than. Žáâ¥à¥£ ©â¥áì ®è¨¡®ª ⨯ 
Rather than to compare A and B , we prefer to choose at random.
Š®®à¤¨­¨à®¢ ­­ë¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï ¢ ᢮¥¬ ¯®¢¥¤¥­¨¨ ­ ¨¡®«¥¥ ᢮-
¡®¤­ë ¨ ­¥§ ¢¨á¨¬ë. „«ï ­¥ª®®à¤¨­¨à®¢ ­­ëå ᮥ¤¨­¥­¨© ¯®«¥§­®
104 ƒ«. 27. ‘«®¦­ë¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï
¯à ¢¨«®: \One Future Is Enough." ’® ¥áâì ¢ ¯à¨¤ â®ç­®¬ ¯à¥¤«®-
¦¥­¨¨ (â ¬, £¤¥ á®î§) ¯à¨­ï⮠㯮âॡ«ïâì Present,   ¢ £« ¢­®¬ |
Future. ‚®â ¯à¨¬¥àë.
If the rst step of calculations goes through, then we will pass to
the second step.
Provided that the determinant of A is other than zero, the homo-
geneous equation Ax = 0 will have the sole solution.
In case the matrix A is invertible, the equation Ax = y will momen-
tarily become solvable for all y.
‚¯à®ç¥¬, ¯®á«¥ assume, suppose, hope ¨ ¯®¤®¡­ëå £« £®«®¢ Present
¤®¯ãá⨬® ¨ ¢ £« ¢­®¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨, ¢ëà ¦ ï â®â ¦¥ ¨áª®¬ë©  á-
¯¥ªâ ­¥ª®â®à®© ¡ã¤ãé­®áâ¨.
à¨¤ â®ç­ë¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï ⨯  that-clauses ¨ wh-clauses ¬®£ãâ
¨á¯®«ì§®¢ âì ª ª Future, â ª ¨ Present, ­® ¯à ¢¨«® \One Future Is
Enough" ®¡ëç­® ¢á¥ à ¢­® ¤®«¦­® ¡ëâì ᮡ«î¤¥­®. ‚ â® ¦¥ ¢à¥¬ï
\Future Tenses are possible in both clauses if they refer to di erent
future times." (M. Swan)
Žâ¬¥â¨¬, çâ® ¢ á«ãç ¥, ¥á«¨ ¢ £« ¢­®¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨ ­ áâ®ïé¥-
£® ¢à¥¬¥­¨ ᮤ¥à¦¨âáï ¢ëà ¦¥­¨¥ âॡ®¢ ­¨ï, ãá«®¢¨ï, ¯à¥¤¯®«®-
¦¥­¨ï, à¥è¥­¨ï ¨ â. ¯. (advise, ask, demand, insist, propose, require,
suggest, wish, etc.), ¢ ¯à¨¤ â®ç­®¬ that-clause ¢®§­¨ª ¥â ª®­áâàãªæ¨ï
Present Subjunctive.
It is necessary that X be a complete space.
We require that the embedding operator should be compact.
‚ à §­®¢¨¤­®á⨠American English ¨ ®á®¡¥­­® ¢ ä®à¬ «ì­ëå ⥪-
áâ å ¯¥à¢ë© ¢ à¨ ­â Subjunctive (á ý£®«ë¬þ ¨­ä¨­¨â¨¢®¬) à á¯à®-
áâà ­¥­ ¢¥á쬠 §­ ç¨â¥«ì­®.   ¢á直© á«ãç © ­ ¯®¬¨­ î ‚ ¬, çâ®
ý¢¨¤¨â ®ª®, ¤  £« § ­¥©¬¥âþ! ‡­ âì ® Present Subjunctive ¯®«¥§­®, ­®
®â ¥£® (¢® ¢á类¬ á«ãç ¥, è¨à®ª®£®) ¨á¯®«ì§®¢ ­¨ï ¢ í¯¨§®¤¨ç¥áª¨å
¯¥à¥¢®¤ å ‚ ¬ á⮨⠢®§¤¥à¦ âìáï.
à ¢¨«ì­ ï à ááâ ­®¢ª  ¢à¥¬¥­ ¢ ®á­®¢­®© ¨ ¯à¨¤ â®ç­®© ç -
áâïå ï¥âáï ¢ ¦­ë¬ ¬®¬¥­â®¬ ®à£ ­¨§ æ¨¨ «î¡®£® á«®¦­®á®ç¨-
­¥­­®£® ¯à¥¤«®¦¥­¨ï. ’à㤭®á⨠¨ ®£à ­¨ç¥­¨ï ¢®§­¨ª îâ, ª ª
ƒ«. 27. ‘«®¦­ë¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï 105
¯à ¢¨«®, ¯à¨ ¯®ï¢«¥­¨¨ ¢ £« ¢­®¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨ ¢à¥¬¥­, ¨¬¥îé¨å
Past ¢ ᢮¥¬ ­ §¢ ­¨¨. ‚ ®áâ «ì­ëå á«ãç ïå ‚ë ᢮¡®¤­ë ¢ ¢ë¡®à¥
¢à¥¬¥­ (¨§¢¥áâ­ë¥ â®­ª®á⨠®â­®áïâáï ª ãá«®¢­ë¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï¬,
® ª®â®àëå ¯®©¤¥â ®â¤¥«ì­ë© à §£®¢®à ¢ á«¥¤ãî饬 ¯ à £à ä¥).
à¨ ¯®áâ ­®¢ª¥ Past ¢ ®á­®¢­®¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨ ¢®§­¨ª ¥â âॡ®-
¢ ­¨¥ ý¡®«¥¥ £«ã¡®ª®£®þ Past ¢ ¯à¨¤ â®ç­®¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨. ˆ­ ç¥
£®¢®àï, ¢áâ㯠¥â ¢ §à¨¬ë¥ ¯à ¢  § ª®­ \Sequence of Tenses." ‚ á®-
®â¢¥âá⢨¨ á ­¨¬ ¢ ¯à¨¤ â®ç­®¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨ ¨á¯®«ì§ãîâáï ⮫쪮
¢à¥¬¥­  á Past ¢ ­ §¢ ­¨¨ ¨, ¡®«¥¥ ⮣®, ­ã¦­®¥ ¯® á¬ëá«ã ¢à¥¬ï
§ ¬¥­ï¥âáï ­®¢ë¬ ¢ ᮮ⢥âá⢨¨ á® á奬®©
Present → Past; Past → Perfect; Perfect → Perfect
(¢ ç áâ­®áâ¨, (Simple) Past ¯¥à¥©¤¥â ¢ Past Perfect). Œ â¥¬ â¨ª § -
¬¥â¨â, çâ® §¤¥áì à¥çì ¨¤¥â ®¡ ®¡ëç­®¬ ®¯¥à â®à¥ ᤢ¨£ .
\Sequence of Tenses" ®è¨¡®ç­® ¯à¨¬¥­ïâì ¢ adjectival clauses
(ªáâ â¨ ᪠§ âì, ‚ ¬ ­¥ á«¥¤ã¥â ¨á¯®«ì§®¢ âì ¢ ­¨å Perfect Partici-
ples); ¢ á«ãç ¥, ª®£¤  ¢ ¯à¨¤ â®ç­®¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨ ®âà ¦¥­ a uni-
versal or habitual fact, ¨ ­ ª®­¥æ, ¢ áà ¢­¨â¥«ì­®¬ ¯à¨¤ â®ç­®¬ (á®
á«®¢ ¬¨ than, as well as, etc.).
 §ã¬¥¥âáï, ¯® ¯à¨­æ¨¯ã ý«®£¨ª  ¢ ¦­¥¥ ä®à¬ëþ ¯à ¢¨«® á®-
£« á®¢ ­¨ï ­ àãè îâ, ¥á«¨ ®âáãâáâ¢ã¥â  ï åà®­®«®£¨ç­®áâì ¯®-
á«¥¤®¢ â¥«ì­®á⨠¤¥©á⢨©.  ¨¡®«¥¥ ç áâ® íâ  ®á®¡¥­­®áâì á¢ï§ ­ 
á £« £®«ì­ë¬¨ ä®à¬ ¬¨ be ¢ ¯à¨¤ â®ç­®¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨.
à ¢¨«® \Sequence of Tenses" ¤¥©áâ¢ã¥â ¨ ¤«ï ¡ã¤ãé¨å ¢à¥¬¥­,
¨ ¯à¨ ¯à¥®¡à §®¢ ­¨¨ ¯àאַ© à¥ç¨ ¢ ª®á¢¥­­ãî. Š ª ¡ë«® ®â¬¥ç¥­®
¢ëè¥, í¯¨§®¤¨ç¥áª®¬ã ¯¥à¥¢®¤ç¨ªã á«¥¤ã¥â ¤¥à¦ âìáï ¯®¤ «ìè¥ ®â
ᮯãâáâ¢ãîé¨å ¯®¤¢®¤­ëå ª ¬­¥©.
‚ è ¤¥¢¨§ ¯à¨ ¢ë¡®à¥ ¢à¥¬¥­¨:
 áâ®ïé ï ¯à®áâ®â  | § «®£ ãᯥå !
ƒ« ¢  28
Š ª ¡ëâì á ý¥á«¨ (¡ë)þ?

Žá®¡®¥ ¬¥áâ® ¢ ­ ãç­ëå ¨, ¯à¥¦¤¥ ¢á¥£®, ¬ â¥¬ â¨ç¥áª¨å ¯¥-


ॢ®¤ å § ­¨¬ îâ ®¡®à®âë, ¢ëà ¦ î騥 ¨¬¯«¨ª æ¨î A → B (¯®-
àãá᪨: ¥á«¨ A , â® B ) ¨ ᮮ⢥âáâ¢ãî騥 ¥© ᮯ®¤ç¨­¥­¨ï, ãá«®¢¨ï
¨ «®£¨ç¥áª¨¥ § ¢¨á¨¬®áâ¨. Š®­áâàãªæ¨ï \If A, then B," ¢ª«îç -
îé ï äà §ã \if A is true, then B is true" |  ­£«¨©áª¨© íª¢¨¢ -
«¥­â A → B , | 㦥 ®¡á㦤 « áì. Š ª ‚ë ­¥á®¬­¥­­® § ¯®¬­¨«¨,
. • «¬®è ४®¬¥­¤ã¥â ­¨ª®£¤  ­¥ ®¯ã᪠âì §¤¥áì á«®¢® then (á«¥-
¤®¢ âì í⮬ã ᮢ¥âã «¥£ª® ¨ ¯®«¥§­®).
 áᬮâਬ ⥯¥àì á¢ï§ ­­®¥ á A → B §­ ¬¥­¨â®¥ ¯à ¢¨«®
¢ë¢®¤  modus ponens:
A, A →B
.
B
ˆâ ª, ‚ë 㦥 ¤®ª § «¨ ¨ á®á« «¨áì ¢ ⥪á⥠­  ⥮६ã, £ -
à ­â¨àãîéãî ¨¬¯«¨ª æ¨î A → B , ¨ å®â¨â¥, ®¯¨à ïáì ­  ¬®¤ãá
¯®­¥­á, § ä¨ªá¨à®¢ âì ­ «¨ç¨¥ B ¢ á«®¢¥á­®© ä®à¬¥. ‘ ¯®¬®éìî
because ¨ since íâ® ¬®¦­® ¯à®¤¥« âì á«¥¤ãî騬¨ ᯮᮡ ¬¨ (¡ëâ®-
¢ë¬¨ íª¢¨¢ «¥­â ¬¨ A → B ):
Since A holds, we have B .
We have B because A holds.
Because of A we have B .
We have B because of A .
Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥, çâ® because of | íâ® ¯à¥¤«®£,   because |
á®î§, à ¢­® ª ª ¨ since. à¨ í⮬ á®î§ since ®âªà뢠¥â á®áâ ¢­®¥
¯à¥¤«®¦¥­¨¥ (¥£® ¯®¤ç¨­¥­­ãî ç áâì),   because (­ å®¤ïáì, ª®­¥ç­®,
ƒ«. 28. If ... Then 107
⮦¥ ¢ ¯®¤ç¨­¥­­®¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨) á⮨⠯®á«¥ £« ¢­®£® ¯à¥¤«®¦¥-
­¨ï. â® ¢ ¦­®¥ ®¡é¥¥ ¯à ¢¨«®. Because of A | íâ® adverbial
¨ ¯®¤ç¨­ï¥âáï ®¡é¨¬ § ª®­ ¬ à ááâ ­®¢ª¨ ®¡áâ®ï⥫ìáâ¢. ‡ ¯®-
¬­¨â¥ â ª¦¥, çâ® á®î§ because ­¥ ¯à¨­ï⮠㯮âॡ«ïâì ¢ ®âà¨æ -
⥫쭮¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨. (Œ â¥¬ â¨ª ¬, ¯à¨­¨¬ î騬 ¯à¨­æ¨¯ ¨á-
ª«î祭­®£® âà¥â쥣®, íâ® ¯à ¢¨«® ᬥ譮: «î¡®¥ A ¥áâì ®âà¨æ ­¨¥
᢮¥£® ¬A .) ˆ¬¥¥âáï ¢ ¢¨¤ã, ç⮠ᮤ¥à¦ é¥¥ ý­¥£ â¨¢­ë¥þ ¯à¨-
§­ ª¨ ¢ ®¬ ¢¨¤¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥ ­¥ ¤®«¦­® á«¥¤®¢ âì §  because.
‘ª ¦¥¬, ª®­âà ¯®§¨æ¨¨
Because B is not true we have ¬A .
We have ¬A because B is not true.
| í⮠᮫¥æ¨§¬ë.
à¨¥¬«¥¬ë¥ ¢ à¨ ­âë:
¬A holds, for ¬B .
Since ¬B we have ¬A .
(Œ¥¦¤ã ¯à®ç¨¬, §¤¥áì ¯à®ï¢«ï¥âáï 㯮¬ï­ãâ ï ¢ëè¥ ®á®¡ ï ¯à¨-
த  for.) ®¤ç¥àª­¨â¥, çâ® ý­¥£ â¨¢ëþ ⨯  \if ¬B , then ¬A ", \if
¬B , then ¬A ", etc. ¬®¦­® ¨á¯®«ì§®¢ âì ¡¥§ ®£à ­¨ç¥­¨©.
‚¥à­¥¬áï ª ®á­®¢­®¬ã ¢¨­®¢­¨ªã í⮣® ¯ã­ªâ  | ¨¬¯«¨ª æ¨¨
A → B . Žá®¡¥­­®áâì  ­£«¨©áª®£® ï§ëª  ¢ ⮬, çâ® if-clause ¢ ®¡ëç-
­®© à¥ç¨ ­¥á¥â ¢ ᥡ¥ ᨫì­ë© ®â⥭®ª ­¥®¯à¥¤¥«¥­­®á⨠(¯®-àãá᪨
\if ..." ¡«¨¦¥ ª ý㦠¥á«¨ ...þ, 祬 ª ýª ª ⮫쪮 ...þ). â® ¯à¨¢®¤¨â ª
⮬ã, çâ® ¢ if-clause ¬®£ãâ ᮤ¥à¦ âìáï nonassertive words (any, ever,
etc.).
‚ à¨ ­âë
If A equals B then A 2 equals B 2 .
If A is solvable, then B will be solvable.
If A was closed then f (A ) was closed as well.
¢ëà ¦ îâ ॠ«ì­ë¥ ãá«®¢¨ï (A ¬®¦¥â à ¢­ïâìáï ­ã«î, ¨«¨ A ¬®-
¦¥â ¡ëâì à §à¥è¨¬ë¬ ¨«¨ § ¬ª­ãâë¬ (¢ ¯à®è«®¬)). ¥®áãé¥á⢨-
¬ë¥ (­¥à¥ «ì­ë¥) ãá«®¢¨ï ¢ëà ¦ îâáï â ª:
If A equaled 0 then A 2 would be 0.
(…᫨ ¡ë A à ¢­ï«®áì ­ã«î, â® A 2 ¡ë«® ­ã«¥¬. à¨ í⮬ ®
¯®¤à §ã¬¥¢ ¥âáï, çâ® A ­  á ¬®¬ ¤¥«¥ ­¥ à ¢­ï¥âáï ­ã«î. Ÿá­®,
çâ® à¥çì ¨¤¥â ®¡ unreal condition ¢ ­ áâ®ï饬.)
108 ƒ«. 28. If ... Then
If A = 0 had been soluble nontrivially, then |A | would have been
other than zero.
(…᫨ ¡ë A = 0 ¡ë«® à §à¥è¨¬® ­¥âਢ¨ «ì­®, â® |A | ¡ë« ¡ë ­¥
­ã«ì, ­® A , à¥è ¢è¥¥ ãà ¢­¥­¨¥ A = 0, ­  á ¬®¬ ¤¥«¥ ¡ë«® ­ã«¥¬.
à¨ í⮬ ®¡á㦤 ¥âáï ­¥ª®¥ unreal condition ¢ ¯à®è«®¬.)
ˆ­®£¤  ¨á¯®«ì§ãîâ ¢ à¨ ­âë ¡¥§ á®î§  if ¢ á⨫¥
Had C ([0, 1]) a weakly compact neighborhood of zero, this space
would be re exive.
‘ãé¥áâ¢ã¥â ¥é¥ ®¤­  ¢®§¬®¦­®áâì ®âà §¨âì àãá᪮¥ ý¥á«¨ ¡ëþ á
­¥à¥ «ì­ë¬ ãá«®¢¨¥¬ á ¯®¬®éìî were | ¢ ª®­áâàãªæ¨¨ Past Sub-
junctive:
If the function A were B , then C would equal D .
(®-àãá᪨: ¥á«¨ ¡ë äã­ªæ¨ï A ¡ë«  B , â® C à ¢­ï«®áì ¡ë D .
Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥ ­  were.)
Ÿá­®, çâ® ¢ à¨ ­âë, ¯®¤®¡­ë¥ ¯à¨¢¥¤¥­­ë¬ ®¡®à®â ¬, «¥£ª®
¯à¨¬¥­ïâì ¢ ¤®ª § â¥«ìáâ¢ å ®â ¯à®â¨¢­®£®. ‡ ¯®¬­¨â¥, çâ® were
| íâ® ¥¤¨­á⢥­­ ï (ã­¨¢¥àá «ì­ ï ¨ ã­¨ª «ì­ ï) ä®à¬  Past Sub-
junctive. …é¥ ¤¥â «ì: ¥á«¨ ¯® á¬ëá«ã if = whether, â ª®¥ were ­¨ª®-
£¤  ­¥ 㯮âॡ«ï¥âáï. ‡¤¥áì ¦¥ á⮨⠢ᯮ¬­¨âì ® ¯à¥¤«®£¥ but for,
¢ëà ¦ î饬 àãá᪮¥ ý¥á«¨ ¡ë ­¥ ...þ ( ­£«¨©áª¨© íª¢¨¢ «¥­â if it
were not ...).  ¯à¨¬¥à,
But for completeness, we would readily nd a divergent Cauchy
sequence.
¥ § ¡ë¢ ©â¥ â ª¦¥, çâ® áâ¥à¥®â¨¯­ë¥ ¨¬¯«¨ª æ¨¨ ¬®£ãâ ¡ëâì § -
¬ áª¨à®¢ ­ë. ‚®â ¢ à¨ ­âë:
Granted A , prove B .
Heeding A , deduce B .
Basing (it) on A , derive B .
Leaning on A , infer B .
Grounded on A , the claim B appears.
Founding (it) on A , we conclude that B is true.
With A available, B is immediate.
Provided (that) A holds, B results.
Resting (it) on A , nd B .
ƒ«. 28. If ... Then 109
In case of A , we have B .
In case A is valid, B transpires.
Š®­¥ç­®, íâ®â ᯨ᮪ ‚ë ¬®¦¥â¥ ¯à®¤®«¦¨âì. ‚ᥠ¦¥ ¤«ï ¨§¡¥-
¦ ­¨ï ®è¨¡®ª ¨ ¢ á«ãç ¥ ¬ «¥©è¨å ª®«¥¡ ­¨©, ®£à ­¨ç¨¢ ©â¥ ᥡï
ã¯à®é¥­­ë¬¨ ¯à ¢¨« ¬¨:

MINICOURSE ýIF{THENþ
‚ᥣ¤  ¯¨è¨â¥ if ... then ... .
¥ ¨á¯®«ì§ã©â¥ were (á he, she, it, I).
‹¨¡® if + Present, then + Present/Future;
«¨¡® if + Past, then Past/Modal Past.
„àã£¨å ¯à ¢¨« ­¥â.
ƒ« ¢  29
€­£«¨©áª¨© ⥪áâ á àãá᪮©
¯ã­ªâã æ¨¥© ¡¥§®¡à §¥­

’®ç­¥¥, ¬®¦¥â ¡ëâì ¡¥§®¡à §¥­. Œ¥¦¤ã ¯à®ç¨¬, â® ¦¥ ®â­®-


á¨âáï ¨ ª àãá᪮¬ã ⥪áâã, ­ ¤¥«¥­­®¬ã ¯ã­ªâã æ¨¥© ­   ­£«¨©áª¨©
¬ ­¥à.
Š®­¥ç­®, ¢ ¯à ¢¨« å ¯ã­ªâã æ¨¨ ®¡®¨å ï§ëª®¢ ­¥¬ «® ®¡é¥£®:
â®çª  ¢ ª®­æ¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï, ¨á¯®«ì§®¢ ­¨¥ ¢®¯à®á¨â¥«ì­®£® ¨ ¢®á-
ª«¨æ â¥«ì­®£® §­ ª®¢, ¨§®«¨à®¢ ­¨¥ ¢¢®¤­ëå á«®¢ ¨ â. ¯. Ž¤­ ª®
¨¬¥îâáï ¯à¨­æ¨¯¨ «ì­ë¥ ®â«¨ç¨ï, ® áãé¥á⢮¢ ­¨¨ ª®â®àëå ‚ ¬
­ã¦­® ¯®¬­¨âì.
‚ ¯®¤ ¢«ïî饬 ç¨á«¥ á«ãç ¥¢ ­¥¯à¨¥¬«¥¬ ï ¯ã­ªâã æ¨ï ¢ ¯¥-
ॢ®¤¥ ¢®§­¨ª ¥â ¯à¨ á®áâ ¢«¥­¨¨ á«®¦­ëå ¯à¥¤«®¦¥­¨©,   â ª¦¥
¯à¨ ¨á¯®«ì§®¢ ­¨¨ à §¤¥«ïîé¨å ¨ ¨§®«¨àãîé¨å § ¯ïâëå.
à¥¤«®¦¥­¨ï A ¨ B ¢  ­£«¨©áª®¬ ï§ëª¥ ¬®£ãâ ¡ëâì ®¡ê¥¤¨­¥­ë
¢ ®¤­® á«®¦­®¥ á«¥¤ãî騬¨ ᯮᮡ ¬¨:

A conjunction B.
A, conjunction B.
A; B.
A; conjunction B.

(‘â¨à ­¨¥ â®çª¨ ¢ ª®­æ¥ A ¨ ¢®§¬®¦­®¥ ¨§¬¥­¥­¨¥ § £« ¢­®© ¡ãª¢ë


¢ B ¯®¤à §ã¬¥¢ îâáï.)
Conjunction | íâ® á®î§ (¯à®á⮩ á®î§ ⨯  and, but, for, if, since,
etc.; á®áâ ¢­®© (compound or derived) á®î§ ⨯  | however, indeed,
ƒ«. 29. ã­ªâã æ¨ï 111
notwithstanding, etc.; ¨«¨ phrasal conjunction ⨯  as if, in case that,
provided that, inasmuch as, according as, etc.).
¥à¢ë© ¢ à¨ ­â ¯®¤å®¤¨â ⮫쪮 ¤«ï áà ¢­¨â¥«ì­® ª®à®âª¨å
¯à¥¤«®¦¥­¨©, ­¥ ᮤ¥à¦ é¨å ¢­ãâ७­¥© ¯ã­ªâã æ¨¨. ‚â®à®© £®-
¤¨âáï ¨áª«îç¨â¥«ì­® ¤«ï ¯à¥¤«®¦¥­¨© ¡¥§ ¢­ãâ७­¨å §­ ª®¢ ¯à¥-
¯¨­ ­¨ï. ‚® ¢á¥å ®áâ «ì­ëå á«ãç ïå ¯à¨¬¥­ïîâáï á奬ë á semicolon
(â®çª®© á § ¯ï⮩).
‘®¥¤¨­¥­¨¥ A ¨ B ¢ ®¤­® ¯à¥¤«®¦¥­¨¥ ¡¥§ á®î§  ¯® á奬¥ A, B
­ §ë¢ îâ comma splice. ‚ ¯¥à¥¢®¤¥ ‚ë ­¨ª®£¤  ­¥ ¤®«¦­ë ¯à¨¬¥-
­ïâì comma splice. (à¨ç¨­ : â¥, ªâ® ­¥ «î¡¨â comma splice, ¬®£ãâ
®¡¨¤¥âìáï.)
Žâ¬¥âì⥠⠪¦¥, çâ® ¢ ¯ à ««¥«ì­ëå ª®­áâàãªæ¨ïå, ¨¬¥îé¨å
¯à®¯ã᪨, ¢  ­£«¨©áª®¬ ⥪á⥠§ ¯ïâ ï áâ ¢¨âáï â ¬, £¤¥ ¢ àãá᪮¬
㬥áâ­® â¨à¥:
First, we prove Theorem 1; next, Theorem 2.
A admits integration; and B , di erentiation.
‚  ­£«¨©áª®¬ ï§ëª¥ ­¥ ¤®¯ã᪠¥âáï à §¤¥«ïâì §­ ª®¬ ¯à¥¯¨­ ­¨ï
(â®ç­¥¥ £®¢®àï, ­¥ç¥â­ë¬ ç¨á«®¬ â ª¨å §­ ª®¢) £« £®« ¨ ¥£® ¤®¯®«-
­¥­¨¥.
Suppose that k = 2.
Notice, for example, that k = 2.
Since f is continuous, we know how f behaves.
Naturally, the strategy now is to prove the promised extension the-
orem rst of all for special Lipschitz domains; and to extend it then
to sets with minimally smooth boundary.
‚ᥠí⨠¯à¥¤«®¦¥­¨ï ᮤ¥à¦ â ª®à४â­ãî ¯ã­ªâã æ¨î. ‚áâ ¢¨âì
¢ ª ª®¥-«¨¡® ¨§ ­¨å ¤®¡ ¢®ç­ãî § ¯ïâãî | §­ ç¨â ᮢ¥àè¨âì £àã-
¡ãî ®è¨¡ªã.
‚  ­£«¨©áª®¬ ï§ëª¥ semicolon (;) ¨£à ¥â ­¥áà ¢­¥­­® ¡®«¥¥ § -
¬¥â­ãî ஫ì, 祬 â®çª  á § ¯ï⮩ ¢ àãá᪮¬. ® ®¡é¥¬ã ¯à ¢¨«ã
‚ ¬ á«¥¤ã¥â ¯à¨¬¥­¨âì semicolon, ¥á«¨ ‚ë 㦥 ¨á¯®«ì§®¢ «¨ § -
¯ïâë¥ ¯à¨ ¯ã­ªâã æ¨¨ ª ª®£®-«¨¡® £à®¬®§¤ª®£® ¯à¥¤«®¦¥­¨ï à §-
¢¥â¢«¥­­®© áâàãªâãàë.
‚ àãá᪮¬ ï§ëª¥ ­¥ à §¤¥«ïîâ § ¯ï⮩ ¯®¤«¥¦ é¥¥ ¨ ᪠§ã¥-
¬®¥ ¨«¨ ç á⨠á®áâ ¢­®£® á®î§ , â ª ª ª ¯®¤®¡­ë© §­ ª ¯à¥¯¨­ ­¨ï
§ âà㤭ï¥â ¯®­¨¬ ­¨¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï. ’¥ ¦¥ ¯à ¢¨«  ¤¥©áâ¢ãîâ ¨
¢  ­£«¨©áª®¬ ï§ëª¥. ‘®¡«î¤ ©â¥ ¨å!
112 ƒ«. 29. ã­ªâã æ¨ï
ˆ§¢¥áâ­®¥ 㤮¡á⢮ ᮧ¤ ¥â  ­£«¨©áª®¥ ¯à ¢¨«®, ¯®§¢®«ïî饥
¯à¨ ¦¥« ­¨¨ ¢ë¤¥«ïâì ¢¢®¤­ë¥ í«¥¬¥­âë ¢ ­ ç «¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï.
By (4.2), the operator is continuous.
To deal with the remaining possibilities, we may assume the worst.
€­ «®£¨ç­®, § ¯ïâ ï ®â¤¥«ï¥â  ¡á®«îâ­ë¥ ª®­áâàãªæ¨¨:
The summation now (being) over, we proceed to further stages.
The test for guaranteed accuracy is applied, bounds having been
estimated.
ˆ­®£¤  ¢ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥ ¢áâ ¢«¥­ë í«¥¬¥­âë (äà §ë, á«®¢ ), ª®â®àë¥
¤®¡ ¢«ïîâ ¯®«¥§­ãî, ­® ­¥  ¡á®«îâ­® ­¥®¡å®¤¨¬ãî ¨­ä®à¬ æ¨î.
( ¯à¨¬¥à, ®¡áâ®ï⥫ìá⢠ ⨯  disjunct: seriously, strictly speaking,
generally, obviously, of course, even more important, etc. ¨«¨ ⨯ 
conjunct: rst, secondly, to begin with, also, furthermore, equally, by
the way, namely, hence, therefore, thus, etc.) ’ ª¨¥ í«¥¬¥­âë ­¥ ¬¥-
­ïîâ á¬ëá« ®¯à¥¤¥«ï¥¬®£®, çâ® ®âà ¦¥­® ¢ â¥à¬¨­¥ nonrestrictive
(­¥®£à ­¨ç¨¢ î騥). …᫨ ¦¥ í«¥¬¥­â áãé¥á⢥­­® ¢«¨ï¥â ­  ®¡ê¥¬
ᮤ¥à¦ ­¨ï, ¤«ï ­¥£® ¨á¯®«ì§ã¥âáï â¥à¬¨­ restrictive | ®£à ­¨ç¨¢ -
î騩 (¨­®£¤  £®¢®àïâ de ning | ®¯à¥¤¥«ïî騩). «¥¬¥­âë ⨯ 
nonrestrictive ®¡ëç­® ¢ë¤¥«ïîâ ¨§®«¨àãî饩 ¯ã­ªâã æ¨¥©, â. ¥. ¯®-
¬¥é îâ ¢ ᪮¡ª¨ ¨«¨ ®ªà㦠îâ § ¯ïâ묨 (ª®­¥ç­®, ¢ ª®­æ¥ ¯à¥¤«®-
¦¥­¨ï â®çª  § ¬¥­ï¥â § ¯ïâãî ¨ â. ¯.). ®¬­¨â¥, çâ® ¨§®«¨àãî騥
§ ¯ïâë¥ íª¢¨¢ «¥­â­ë ᪮¡ª ¬ (  ç¨á«® ®âªà뢠¥¬ëå ᪮¡®ª ¢á¥£¤ 
¤®«¦­® à ¢­ïâìáï ç¨á«ã § ªà뢠¥¬ëå).
‚  ­£«¨©áª®¬ ï§ëª¥ ¤¥©áâ¢ã¥â áâண®¥ ¯à ¢¨«®, çâ® ®£à ­¨ç¨-
¢ î騥 í«¥¬¥­âë ­¨ª®£¤  ­¥ ¢ë¤¥«ïîâáï ¨§®«¨àãî騬¨
§ ¯ïâ묨. ‘à ¢­¨â¥:
We consider compact sets of a locally convex space X which are
convex.
We consider compact sets of a locally convex space X, which are
convex.
¥à¢®¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥ á®®¡é ¥â, çâ® ¬ë à áᬠâਢ ¥¬ ª®¬¯ ªâ­ë¥
¢ë¯ãª«ë¥ ¬­®¦¥á⢠. ‚â®à®¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥ ᮤ¥à¦¨â áâà ­­ë© ­ -
¬¥ª ­  ¢ë¯ãª«®áâì ¢á¥å ª®¬¯ ªâ­ëå ¬­®¦¥á⢠¨, ¢® ¢á类¬ á«ãç ¥,
¢ëà ¦ ¥â ­¥ âã ¦¥ ¬ëá«ì, çâ® ¯¥à¢®¥.
ƒ«. 29. ã­ªâã æ¨ï 113
® ®¡é¥¬ã ¯à ¢¨«ã that (ª ª relative pronoun ¢ ஫¨ ¯®¤«¥¦ -
饣®, â ª ¨ ¢ ä㭪樨 á®î§ ) ®âªà뢠¥â ⮫쪮 restrictive clause ¨,
§­ ç¨â, ¨§®«¨àãî饩 ¯ã­ªâã æ¨¨ ­¥â. ˆáª«î祭¨¥¬ ï¥âáï â ª
­ §ë¢ ¥¬®¥ that-appositive clause, ᪠¦¥¬,

The foregoing fact, that boundedness implies continuity, character-


izes barrelled spaces.

‚ ¯®¤®¡­ëå á«ãç ïå à §êïá­ï¥¬®¥ á«®¢® | íâ® ­¥ª®â®à®¥ abstract


factive noun (᪠¦¥¬, assumption, proposition, remark, etc.) ®¡ëç­®
¢ ¥¤¨­á⢥­­®¬ ç¨á«¥ ¨, ᢥàå ⮣®, ®¡ï§ â¥«ì­® ¯à¨áãâá⢨¥ ¯®¤«¥-
¦ é¥£®, ®â«¨ç­®£® ®â ®¡á㦤 ¥¬®£® that. ˆâ ª, ¯à¨ apposition ­ è¥
that ¬®¦¥â ¢¢®¤¨âì ¨ nonrestrictive clause; ¤à㣨å â ª¨å ¢®§¬®¦­®-
á⥩ ¤«ï that ­¥â.
Žâ¬¥âìâ¥, çâ® apposition (¯®-àãá᪨ ¯à¨«®¦¥­¨¥ ¨«¨ ®¡êïá­¥-
­¨¥) ¯® á ¬®¬ã ¯®­ïâ¨î ®§­ ç ¥â ¯à ªâ¨ç¥áªãî ¡«¨§®áâì à áᬠâ-
ਢ ¥¬ëå «¥ªá¨ç¥áª¨å ¥¤¨­¨æ. ®¯à®áâã £®¢®àï, â®, çâ® ¢ apposition
¤®«¦­® ¡ëâì, ª ª ¯à ¢¨«®, ¢ë¤¥«¥­® § ¯ïâ묨. ‚¯à®ç¥¬,  ¯¯®§¨-
æ¨ï (ª ª ¨ ®¯¯®§¨æ¨ï) ®£à ­¨ç¨¢ ¥â ¤ «¥ª® ­¥ ¢á¥£¤ .
‘ ¯®¬®éìî ¬¥á⮨¬¥­¨© who/whom ¬®£ãâ ®âªà뢠âìáï á®®â-
¢¥âáâ¢ãî騥 restrictive ¨ nonrestrictive clauses. Œ¥á⮨¬¥­¨¥ which
®¡ëç­® ¢¢®¤¨â nonrestrictive clause. ‚ ¯®¤®¡­ëå ¦¥ ஫ïå ¤¥©áâ¢ãîâ
¨ ¨­ë¥ wh-á«®¢ .
`The word \that" is used to denote restriction while the word
\which" denotes ampli cation.' (S. G. Krantz)
¥¢¥à­® ¨á¯®«ì§®¢ ­­ë© which á «¥£ª®© à㪨 „. Š­ãâ , § ¢®¥¢ ¢è¥-
£® ¯à¨§­ â¥«ì­®áâì ¬­®£¨å âëáïç  ¢â®à®¢ ᢮¨¬ TEX ®¬, ­ §ë¢ îâ
a wicked which.
à¥¤¯®«®¦¨¬, çâ® ‚ë á⮫ª­ã«¨áì á ¤¨«¥¬¬®© which ¨«¨ that.
(‘ª®à¥¥ ¢á¥£®, íâ® §­ ç¨â, çâ® à¥çì ¨¤¥â ® relative restrictive clause
¨ ¢ë¡®à¥ nonpersonal pronoun.) Žáâ ­®¢¨â¥áì ­  which ¢ á«ãç ïå,
¥á«¨ à §êïá­ï¥¬®¥ á«®¢®
( ) inde nite pronoun (e.g., everything, something);
(¡) § ¬¥â­® ®â¤¥«¥­® ¤à㣨¬¨ í«¥¬¥­â ¬¨ ®â clause;
(¢) ­¥ ª¢ «¨ä¨æ¨à®¢ ­® superlative adjective (¯®á«¥, ᪠¦¥¬,
the best result, the nest topology ¯à¨­ïâ® áâ ¢¨âì that; â ª
¦¥ ¯®áâ㯠îâ ¢ ®¡®à®â å the only ... that..., all ... that ...);
(£) âॡã¥â ­ ç «  clause á ¯à¥¤«®£  (preposition).
114 ƒ«. 29. ã­ªâã æ¨ï
€ ¢®â ¨ ᮢᥬ ¯à®á⮩ â¥áâ:
`If in doubt between That and Who/Which, use brackets as a test:
if the words can be bracketed \who" or \which" is correct.'
(M. West and P. F. Kimber, Deskbook of Correct English)
…᫨ ‚ á ¢áâॢ®¦¨«¨ ¯à¨¢¥¤¥­­ë¥ ¯à¨§­ ª¨, ‚ ¬ ¯®¬®¦¥â 㪠§ -
­¨¥  ¢â®à  ¬­®£¨å ¯®¯ã«ïà­ëå £à ¬¬ â¨ç¥áª¨å à㪮¢®¤áâ¢:
\The distinction between which and that is increasingly being blurr-
ed and ignored." (John O. K. Clark)
‚ ª ç¥á⢥ ¨««îáâà æ¨¨ ¢§£«ï­¨â¥ ­  à §êïá­¥­¨ï ¯®­ïâ¨ï ¡ ­ å®-
¢  ¯à®áâà ­á⢠, ¤ ­­ë¥ ¤¢ã¬ï ¢¥á쬠  ¢â®à¨â¥â­ë¬¨ á«®¢ àﬨ:
\...a vector space on which a norm is de ned which is complete."
(Webster's Encyclopedic Unabridged Dictionary of the English Lan-
guage, 1989)
\...a vector space on which a norm is de ned that is complete."
(The Random House Unabridged Dictionary, Second Edition, 1993)
 ª®­¥æ, ­¥ § ¡ë¢ ©â¥, çâ® ¢ ª®­áâàãªæ¨¨ apposition ¬ë ¨á¯®«ì§ã¥¬,
ª ª ¯à ¢¨«®, ⮫쪮 that (¢ ä®à¬¥ nite that-clause):

The new possibility, that we may take δ compactly-supported, en-


tails many simpli cations.

‚®â ª« áá¨ç¥áª¨© ¯à¨¬¥à ­  ⥬㠨ᯮ«ì§®¢ ­¨ï that ᮠᯥ樠«ì-


­ë¬¨ ¨ ®ç¥¢¨¤­ë¬¨ 楫ﬨ:
This is the farmer sowing his corn,
That kept the cock that crowed in the morn,
That waked the priest all shaven and shorn,
That married the man all tattered and torn,
That kissed the maiden all forlorn,
That milked the cow with the crumpled horn,
That tossed the dog,
That worried the cat,
That killed the rat,
That ate the malt,
That lay in the house that Jack built.
¥ § ¡ë¢ ©â¥ áâ ¢¨âì ¨§®«¨àãî騥 § ¯ïâë¥ ¢ á«ãç ïå, ª®£¤  ¡¥§
­¨å ⥪áâ ­¥ ¤®¯ã᪠¥â ®¤­®§­ ç­®£® ¯à®ç⥭¨ï. ‘à ¢­¨â¥:
ƒ«. 29. ã­ªâã æ¨ï 115
Consider the ideal J of the ring A introduced in Chapter 2.
Consider the ideal J, of the ring A, introduced in Chapter 2.
® 㬮«ç ­¨î ¯¥à¢®¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥ 㯮¬¨­ ¥â ­¥ª®â®à®¥ ª®«ìæ® A,
¢¢¥¤¥­­®¥ ¢ £«. 2, ¢â®à®¥ | ¨¤¥ « J, ¢¢¥¤¥­­ë© ¢ £«. 2. â®â ¯à¨¬¥à
¨««îáâà¨àã¥â ¨§¢¥áâ­ãî ¬ëá«ì:
\Punctuation is an invaluable aid to clear writing." (F. Whitaker).
„«ï ­ ãç­ëå ⥪á⮢ ⨯¨ç­ë ¯¥à¥ç¨á«¥­¨ï. S. H. Gould ¯® í⮬ã
¯®¢®¤ã ¯¨è¥â:
The commonest reason for unsatisfactory translation of Russian
mathematics is failure on the part of the translator to remember
that Russian often omits \and" where it is necessary in English,
e.g. the usual (though not invariable) Russian way of saying: \let
us construct, a triangle, a circle and a square" is \let us construct
a triangle, a circle, a square."
Žá®¡¥­­®á⨠®ä®à¬«¥­¨ï ¯®á«¥¤®¢ â¥«ì­®á⨠®¡ê¥ªâ®¢ ‚ë ¯®©¬¥â¥
¨§ á«¥¤ãîé¨å ¯à¨¬¥à®¢.
Every syllabus of functional analysis encompasses some topics that
originate from at least three disciplines: algebra, geometry, and
topology.
The geometric approach implies speci c tools; for example hyper-
planes, extreme points, and polyhedra.
Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥ ­  § ¯ïâãî ¯¥à¥¤ and ¨ ­  semicolon ¢® ¢â®à®¬
¯à¥¤«®¦¥­¨¨. Žâ¬¥âì⥠§¤¥áì ¦¥ ¢ ¦­®¥ ¯à ¢¨«® (áà. £«. 14).
\In American usage, commas and periods always come inside a nal
quote mark; semicolons and colons, outside."
(Thomas S. Kane)
à¨ ¢ë¡®à¥ ¯ã­ªâã æ¨¨ á«¥¤ã¥â ¯®¬­¨âì, çâ® æ¥«ì ¥¥ ¯à¨¬¥­¥­¨ï
¢ ¤®á⨦¥­¨¨ ïá­®á⨠¯¥à¥¤ ¢ ¥¬®£® á®®¡é¥­¨ï. ¥ á⮨⠧ ¡ë¢ âì,
çâ® §­ ª¨ ¯ã­ªâã æ¨¨ (¯à¥¦¤¥ ¢á¥£® § ¯ïâ ï ¨ â®çª  á § ¯ï⮩),
­¥ ­¥áã騥 ¯®¤®¡­®© ä㭪樨, ¢®á¯à¨­¨¬ îâáï  ­£«¨©áª¨¬ ã§ãᮬ
ª ª § â¥¬­ïî騥 á¬ëá«. ‚ í⮩ á¢ï§¨ ‚ë ¤®«¦­ë ¡¥§¦ «®áâ­®
116 ƒ«. 29. ã­ªâã æ¨ï
¨áâॡ«ïâì commas ¨ semicolons, § ªà ¢è¨¥áï ¤«ï ªà á®âë ¨«¨ ¨§
¯®ç⥭¨ï ª ª ª®©-«¨¡® ¤®£¬¥.
„«ï 楫¥© í¯¨§®¤¨ç¥áª®£® ¯¥à¥¢®¤  ‚ ¬ ¤®áâ â®ç­® § ãç¨âì á«¥-
¤ãî騥 ã¯à®é¥­­ë¥ ¯à ¢¨« .

ŒˆˆŠ“‘ “Š’“€–ˆˆ

 ç¨­ ©â¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥ á ¡®«ì让 ¡ãª¢ë.


‘â ¢ì⥠â®çªã ¢ ª®­æ¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï.
®áâ ¢¨¢ § ¯ïâãî, ¢á¯®¬­¨â¥ ® semicolon (;).
‘®¥¤¨­ï©â¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï ¯® á奬 ¬
A; B ¨«¨ A, and B ¨«¨ A; and B.
Žä®à¬«ï©â¥ ᯨ᪨ ª ª a, b, and c ¨«¨ a; b; and c.
‚ è¨ ­¥á¯¨á®ç­ë¥ § ¯ïâë¥ â®«ìª® ¤«ï ¨§®«ï樨
(= ¯ à­ë¥).
ˆ§®«¨àã©â¥ ; i.e., ... ; viz., ... ; e.g., ... ; ¨ â. ¯.
¥ ¨§®«¨àã©â¥ ¯®¤«¥¦ é¥¥, ᪠§ã¥¬®¥, £« £®«ì­®¥
¤®¯®«­¥­¨¥.
®ï¢«¥­¨¥ that | ­¥ ¯®¢®¤ ¤«ï ¯ã­ªâã æ¨¨.
‘â ¢ì⥠â®çªã ¯¥à¥¤ § ªà뢠¥¬ë¬¨ ª ¢ë窠¬¨.
When in doubt, leave comma out.
„àã£¨å ¯à ¢¨« ­¥â.

‚ ¯à¨­æ¨¯¥, ª ç¨á«ã ¯ã­ªâã æ¨®­­ëå á।á⢠®¡ëç­® ®â­®áïâ


¨á¯®«ì§®¢ ­¨¥ hyphen (¤¥ä¨á ) ¤«ï ®¡à §®¢ ­¨ï á«®¦­ëå áãé¥á⢨-
⥫ì­ëå.
ã¦­ë¥ ¢ ¯à ªâ¨ª¥ í¯¨§®¤¨ç¥áª®£® ¯¥à¥¢®¤  ¯à ¢¨«  ᢮¤ïâáï
ª á«¥¤ãî騬.
ƒ«. 29. ã­ªâã æ¨ï 117
\Hyphen should be used as little as possible, and then only when
needed to avoid confusion in sound or comprehension."
(John O. K. Clark)
\Since the hyphen is always correct for compound modi ers, use it
whenever there is any chance of misunderstanding."
(Longman Guide to English Usage)
\In deciding whether to hyphenate or to combine two words as one,
it is worth bearing in mind that the hyphenated form tends to be
easier to read because the pre x can be seen at a glance."
(N. J. Higham)
ˆ çâ®¡ë § ª®­ç¨âì ⥬ã hyphen, ¯à¨¢¥¤¥¬ á«¥¤ãî饥 ¬¥âª®¥
­ ¡«î¤¥­¨¥ (¥£®  ¢â®à G. H. Vallins):
\When two nouns really coalesce to become one ... when they are
linked by a hyphen ... and when they remain separate are questions
that at present state of usage are past the wit of man to answer."
®¤á⢥­­¨ª ¬¨ - ïîâáï { ¨ |.
’¨à¥ | dash | áãé¥áâ¢ã¥â ¢  ­£«¨©áª®¬ ï§ëª¥ ¢ ¤¢ãå ¨¯®áâ -
áïå: ª ª em-dash | (è¨à¨­®© á® áâà®ç­ãî ¡ãª¢ã M) ¨ en-dash { (¢
¯®«®¢¨­ã em-dash). ’¨à¥ em-dash ¢¥á쬠 ।ª¨© í«¥¬¥­â ¥áâ¥á⢥­-
­®­ ãç­ëå ⥪á⮢, ᯮࠤ¨ç¥áª¨ ¨á¯®«­ïî騩 à®«ì ¤¢®¥â®ç¨ï ¨«¨
¨§®«¨àãî騩 ¯®¯ãâ­®¥ ®âáâ㯫¥­¨¥ ¢­ãâਠ¯à¥¤«®¦¥­¨ï. ” ªâ¨ç¥-
᪨ ‚ë ¬®¦¥â¥ ¨áª«îç¨âì em-dash ¨§  àᥭ «  ‚ è¨å ¯ã­ªâã æ¨®­-
­ëå á।áâ¢. ‘ en-dash â ª ¯®áâ㯨âì ­¥«ì§ï | íâ®â §­ ª ®¡ï§ â¥«¥­
¢ ¢ëà ¦¥­¨ïå ¢à®¤¥ \the H hn{Ban ch Theorem" ¨«¨ \the 1995{1996
Chechen war." Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥ ­  ®âáãâá⢨¥ ¯à®¡¥«®¢ ¢®ªàã£
em-dash ¨ en-dash | â ª®¢  ­®à¬   ­£«¨©áª®£® ¯à ¢®¯¨á ­¨ï.
 ª®­¥æ, ¯®á«¥¤­¥¥. Š ª ¯¨è¥â John O. K. Clark:
\Authorities continue to argue about punctuation."
Ž¤­ ª®, íâ® ­¥ ®§­ ç ¥â, çâ® ‚ ¬ á«¥¤ã¥â ­  㪠§ ­­®¬ ®á­®¢ ­¨¨
íªá¯¥à¨¬¥­â¨à®¢ âì á ¯ã­ªâã æ¨¥©. ‘ª®à¥¥ ­ ®¡®à®â, ¯à¨ ¬ «¥©-
è¨å ᮬ­¥­¨ïå ¢ ¯à ¢¨«ì­®á⨠¢ë¡à ­­ëå ‚ ¬¨ §­ ª®¢ ­¥¬¥¤«¥­­®
ã¯à®áâ¨â¥ £à ¬¬ â¨ç¥áªãî ¨ «®£¨ç¥áªãî áâàãªâãàë ¯à¥¤«®¦¥­¨ï.
‚ ¬ ¢ ¦­® ¯¥à¥¤ âì á¬ëá«,   ­¥ «¨­£¢¨áâ¨ç¥áªãî ä®à¬ã ­ ãç­®£®
á®®¡é¥­¨ï.
Punctuate for clarity, not for fun!
ƒ« ¢  30
’à㤭®á⨠¤®¯®«­¥­¨ï

Š ç¥á⢮ ¯¥à¥¢®¤  ¢® ¬­®£®¬ ®¯à¥¤¥«ï¥âáï ¤¥â «ï¬¨, ­¥áãé¥-


á⢥­­ë¬¨ ­  ¢§£«ï¤ «î¡¨â¥«ï (­ ¯à¨¬¥à, íª¢¨¢ «¥­â­ë¥ ¤«ï ä¨-
«¨áâ¥à  ®¡®à®âë \admit of two interpretations" ¨ \admit being wrong"
­¥ ¤®¯ã᪠îâ ᢮¡®¤­®© ¯¥à¥áâ ­®¢ª¨ ¤®¯®«­¥­¨©).
®¤¡®à ¯à ¢¨«ì­ëå ¤®¯®«­¥­¨© ª £« £®« ¬ ®âà ¦¥­ ¢ £«. 21.
‡¤¥áì ¬ë ®áâ ­®¢¨¬áï ­   ­ «®£¨ç­ëå ¯à®¡«¥¬ å ¤«ï ¯à¨« £ â¥«ì-
­ëå ¨ áãé¥á⢨⥫ì­ëå.
à®ä¥áᨮ­ «¨§¬ âॡã¥â ®â í¯¨§®¤¨ç¥áª®£® ¯¥à¥¢®¤ç¨ª  §­ -
­¨© å®âï ¡ë ® ⮬, çâ® ¤®¯®«­¥­¨¥ áãé¥á⢨⥫ì­ëå ¨ ¯à¨« £ â¥«ì-
­ëå ¨¬¥¥â ¬ ááã á«®¦­®á⥩ ¨«¨, ª ª £®¢®àïâ, á¢ï§ ­® á «¥ªá¨ç¥áª¨-
¬¨ § ¢¨á¨¬®áâﬨ.
¥áᯮ୮, ®â¤¥«ì­ë¥ ¤¥â «¨ ¬®£ã⠢믠áâì ¨§ ¯ ¬ï⨠(‚ë ¬®-
¦¥â¥ § ¡ëâì, çâ®, ª®­¥ç­®, ­¥¦¥« â¥«ì­®, ® ­¥¤®¯ãá⨬®á⨠­¥ª®-
â®àëå ª®­ªà¥â­ëå ®¡®à®â®¢ \my purpose for earning extra money",
\such books that are left unreviewed", \the axiom accountable for ex-
tensionality", etc.), ®¤­ ª® ¯®¬­¨âì ® ­ «¨ç¨¨ âà㤭®á⥩ ¢ ¢ë¡®à¥
¯à ¢¨«ì­ëå ¤®¯®«­¥­¨© ‚ë ®¡ï§ ­ë.
Œ­®£¨¥ â®­ª®á⨠¤®¯®«­¥­¨ï ¯à¥¤áâ ¢«¥­ë ¢ Appendix 5.
‚ ª®«®­ª¥ +[prep] 㪠§ ­ ¯à¥¤«®£ (¨«¨ ¬­®¦¥á⢮ ¯à¥¤«®£®¢)
¨§ ç¨á«  â¥å, ª®â®àë¥ ®¡ëç­® á«¥¤ãîâ §  ¤®¯®«­ï¥¬ë¬ á«®¢®¬ ¨§
«¥¢®£® á⮫¡æ . ‚ ª®«®­ª¥ [prep]+ 䨣ãà¨àãî⠯।«®£¨, ª®â®à묨
¯à¨­ïâ® ¯à¥¤¢ àïâì à áᬠâਢ ¥¬®¥ á«®¢®. ‚뤥«¥­¨¥ ¯à¥¤«®£ 
ᨬ¢®«¨§¨àã¥â ¥£® ¯à¨¢¥à¦¥­­®áâì ª ¢¢¥¤¥­¨î ¢ ¤ ­­®¬ ª®­â¥ªáâ¥
£¥àã­¤¨ «ì­ëå ®¡®à®â®¢.
¥ § ¡ë¢ ©â¥ ¢ ¦­®¥ ¯à ¢¨«®:
ƒ«. 30. Complementation 119
\The complement of a preposition can be an ing-participle clause,
whose subject, if introduced, may or may not be a genitive."
(R. Quirk et al.)
 «¨ç¨¥ + ¢ ª®«®­ª¥ +[f] ®§­ ç ¥â, çâ® §  á«®¢®¬ (¨§ ᮮ⢥âáâ¢ã-
î饩 áâப¨) ¬®¦¥â á«¥¤®¢ âì ­¥ª®â®à®¥ nite that-clause (¨ ¤ ¦¥
¢ ஫¨ object complement).
\Many of the nouns used in this way are related to reporting verbs."
(Collins COBUILD English Grammar)
‘¨¬¢®« ± 㪠§ë¢ ¥â ­  ¤®¯ãá⨬®áâì Present Subjunctive. Žâ¬¥âìâ¥,
çâ® ¤«ï a factual adjective (concerned with the truth-value of the com-
plementation) ¢®§¬®¦­®áâì +[f] ®¡ëç­® à §à¥è ¥â ¨ ¨á¯®«ì§®¢ ­¨¥
wh-clause. ‚ ¦­® ¯®¤ç¥àª­ãâì, çâ® [n]+[f] ¬®¦¥â áâ®ïâì ¢ ¯®§¨æ¨¨
£« £®«ì­®£® ¤®¯®«­¥­¨ï (¯à¨ ­ «¨ç¨¨ ¤®«¦­ëå 㪠§ ­¨© ¢ â ¡«¨-
æ¥), â. ¥. ä®à¬  [Tn] á noun, ¤®¯ã᪠î騬 [n]+[f],  ¢â®¬ â¨ç¥áª¨
à §à¥è ¥â [Tnf].  ¯à¨¬¥à, we obtain the fact that A is equal to B .
‡­ ª + ¢ ª®«®­ª¥ +[t] ®§­ ç ¥â ã§ã «ì­®áâì ¤®¯®«­¥­¨ï á ¯®-
¬®éìî to-in nitive clause. ’®ç­¥¥ £®¢®àï, à¥çì ¨¤¥â ® ª®­áâ â æ¨¨
­®à¬ â¨¢­®© ª®««®ª æ¨¨ (᪠¦¥¬, \a chance to compute" | ãá⮩-
ç¨¢ë© ®¡®à®â,   á®ç¥â ­¨¥ \a possibility to compute" ᮬ­¨â¥«ì­®).
Žâ¬¥âì⥠¤«ï ᥡï, çâ® à áᬠâਢ ¥¬ ï ª®«®­ª  +[t] ­¥ ॣ« ¬¥­-
â¨àã¥â ᢮¡®¤­ë¥ ª®¬¡¨­ æ¨¨.  ¯à¨¬¥à, ¢ ¯à¥¤«®¦¥­¨¨ \Look for
a dictionary to nd an explanation" à¥çì ¨¤¥â ®¡ ¨­ä¨­¨â¨¢¥, ®â­®áï-
饬áï ª® ¢á¥¬ã ¯à¥¤«®¦¥­¨î. ‚ á ¬®¬ ¤¥«¥, âã ¦¥ ¬ëá«ì ¢ëà ¦ ¥â
®¡®à®â: \Look for a dictionary in order to nd an explanation."  §ã¬¥-
¥âáï, ­  â ªãî ª®¬¡¨­ æ¨î § ¯à¥â®¢ ­¥â. €­ «®£¨ç­®, ¯à¥¤«®¦¥­¨¥
\A procedure to follow is presented in Item 2" ä ªâ¨ç¥áª¨ íª¢¨¢ «¥­â-
­® ª®­áâàãªæ¨¨ \A procedure that is to follow is presented in Item 2."
Š®­¥ç­®, ¨ íâ®â ®¡®à®â ¢¯®«­¥ § ª®­¥­.
Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥ ­  ®á®¡¥­­®áâì ¤®¯®«­¥­¨ï ¯à¨« £ â¥«ì­®£®
[a] á ¯®¬®éìî to-in nitive clause.  «¨ç¨¥ + ­  ¯¥à¥á¥ç¥­¨¨ ª®«®­ª¨
+[t] á® áâப®©, ᮤ¥à¦ é¥© [a], ®§­ ç ¥â ¤®¯ãá⨬®áâì extraposition,
â. ¥. ª®­áâàãªæ¨î it is [a] + to + in nitive á \dummy" it (¨ ®¤­®¢à¥-
¬¥­­® ¨á室­®£® ý¢®§¬®¦­®£® ¤«ï íªáâà ¯®§¨æ¨¨þ ¯à®®¡à § : to +
in nitive is [a]). Œ®¤¨ä¨ª æ¨ï ¤à㣨å noun phrases á ¨­ë¬¨ ¯®¤«¥¦ -
騬¨, ¢®®¡é¥ £®¢®àï, ï¥âáï «¥ªá¨ç¥áª¨ § ¢¨á¨¬ë¬ 䥭®¬¥­®¬
(â. ¥. ®¯à¥¤¥«ï¥âáï ã§ãᮬ). ‘ª ¦¥¬, ¢ à¨ ­âë
120 ƒ«. 30. Complementation
Those problems are liable to be encountered in practice.
The condition of compatibility is bound to be imposed.
¢¯®«­¥ ¯à¨¥¬«¥¬ë. ‡ ¬¥­¨¢ ¦¥ ¢ ­¨å liable ­  possible ¢ ¯¥à¢®¬
¨ bound ­  necessary ¢® ¢â®à®¬, ¬ë ¯®«ã稬 § ¯à¥é¥­­ë¥ ᮫¥æ¨§-
¬ë. ®¤®¡­ ï ¢®§¬®¦­®áâì ¤«ï ¤®¯®«­¥­¨ï ¯à¨« £ â¥«ì­®£® ¨­ä¨-
­¨â¨¢®¬ ®â¬¥ç¥­  ¢ â ¡«¨æ¥ Appendix 5 ᨬ¢®«®¬ [ ]+.
Appendix 5 ­¥ ¯à¥¤áâ ¢«ï¥â ¨áç¥à¯ë¢ î騥 ®â¢¥âë ­  ¢á¥ âàã¤-
­®áâ¨, á ª®â®à묨 ‚ë á⮫ª­¥â¥áì ¯à¨ ¢ë¡®à¥ ¤®¯®«­¥­¨©. Ž­ ¯à¨-
§¢ ­, ®¡«¥£ç ï ‚ èã ¦¨§­ì, ­ ¯®¬¨­ âì ® £à®§ïé¨å ®¯ á­®áâïå.
‘¯à ¢«ïâìáï á ­¨¬¨ ¢ ¯®«­®© ¬¥à¥ ‚ ¬ ¯à¨¤¥âáï á ¬®áâ®ï⥫쭮.
¥ § ¡ë¢ ©â¥ ®¡ í⮬ ¨ ®â­®á¨â¥áì ª ᥡ¥ á ¤®«¦­®© âॡ®¢ â¥«ì­®-
áâìî.
¥ ¯¨è¨â¥ çâ® ¯®¯ «®, à㪮¢®¤áâ¢ãïáì ª «ìª ¬¨ á àãá᪮£®,
ä®à¬ «ì­ë¬¨  ­ «®£¨ï¬¨, áá뫪 ¬¨ ­  ¯ ¬ïâì ¨ â. ¯.
‘¢¥àï©â¥áì á® á¯à ¢®ç­¨ª ¬¨, á«®¢ à¥¬ ¨ ®¡à §æ®¬!
ƒ« ¢  31
®«ì§ã©â¥áì ४®¬¥­¤ æ¨ï¬¨
‘. ƒ®ã«¤ 

‚®â ­¥ª®â®àë¥ ¨§ ­¨å.


One objection, among many, to translating abstract nouns by abstract
nouns is that in an unin ected language like English the result is usually
an unpleasant pile-up of prepositional phrases.
One of the numerous e ects of the absence, in Russian, of a de nite
article is the super uity, to English ears, of participles of all kinds, active
and passive, present and past, preceding and following the noun. Very
often the sole purpose of the Russian participle is to refer unambiguously
to some preceding word, a task ideally performed by the English word
\the".... If the participle is an honest one, even by the standards of
a language with a de nite article, it will usually come after the noun in
English.... Consequently it is wise, and at times almost mandatory, to
omit certain Russian participles in translation.
The moral for the modern translator is to use \the" for the Russian íâ®â
in those places where the only purpose of íâ®â is to refer unemphatically
to some preceding word....
Phrases like \the elements of the set S " or \the points of the space W "
are very common, but if the set, or space, group, eld, etc. has been
mentioned just before, it is more natural in English to say \the elements
of S ," \the points of W " etc.
The Russian phrase â®â ¨«¨ ¨­®© does not mean \this or another" but
rather \one or another," \some or other," and can usually be translated
122 ƒ«. 31. ¥ª®¬¥­¤ æ¨¨ ‘. ƒ®ã«¤ 
by various.
(Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥, çâ® . • «¬®è ¨ C. ƒ®ã«¤ ¯à¨¤¥à¦¨¢ îâáï
­¥áª®«ìª® à §­ëå ¢§£«ï¤®¢ ­  ¯ã­ªâã æ¨î. ˆ¬¥­­®, ‘. ƒ®ã«¤ ¢á¥£¤ 
áâ ¢¨â § ¯ïâãî ¯¥à¥¤ § ªà뢠¥¬ë¬¨ ª ¢ë窠¬¨,   . • «¬®è ­¥
¢á¥£¤ . Ž¡¥ ­ §¢ ­­ë¥ áâà â¥£¨¨ ã§ã «ì­ë.)
...the word \its" is tricky. Thus \its singular point" necessarily implies
in English that the function has only one such point....
(®ïá­¨¬, çâ® its ®§­ ç ¥â \the one (ones) belonging to it." ‘â «®
¡ëâì, its singular point = the singular point of it.  §ã¬¥¥âáï, íâ®
­¥ ®â¬¥­ï¥â ¯à ¢¨«  \every can co-occur with possessives" (R. Quirk
et al.) ¨, ᪠¦¥¬, ª ª 㦥 ®â¬¥ç «®áì, its every subalgebra = each of
its subalgebras.)
In English \respectively" is seldom inserted in the second parenthesis,
and in general the word \respectively" is used far less often in English
than in Russian.
The Russian word ¯ã­ªâ means \item," \heading" or \subsection," usu-
ally numbered; ¯ à £à ä means \section"; the Russian word for \para-
graph" is  ¡§ æ.
When à ¡®â  refers to a de nite book or article, the translation \work"
is sometimes unidiomatic; à ¡®â  should then be translated by \book"
or \article," depending on which of the two it actually is; but often it
can be simply omitted.
It is a solecism in English to use the word \both," instead of \the two,"
in a statement which, usually because of the presence of some word like
\together" or \equal," becomes nonsensical when applied to one person
or thing. Thus \the numbers are both large" but \the two numbers are
equal." There is no such limitation on the Russian word ®¡ .
It is true that in English \may" is sometimes more elegant than \can";
for example, \we may assume that n is prime." But \can" is much safer,
especially with such words as \not" and \only." \May not" is ambiguous
in English....
In Russian there are many variants for \if and only if,"... but the phrase
does not vary in English.
ƒ«. 31. ¥ª®¬¥­¤ æ¨¨ ‘. ƒ®ã«¤  123
(‡ ¯®¬­¨â¥, çâ® ¬ â¥¬ â¨ç¥áª ï ­®¢ æ¨ï iff 㦥 ¬­®£® «¥â ¢áâà¥-
ç ¥âáï ¢ å®à®è¨å ª­¨£ å, ¨ 㠂 á ¥áâì ¨§¢¥áâ­ë¥ ®á­®¢ ­¨ï ¯à¨
­¥®¡å®¤¨¬®á⨠¥¥ ¨á¯®«ì§®¢ âì. ˆ§«¨è­îî ¤«ï ­ã¦¤ í¯¨§®¤¨ç¥-
᪮£® ¯¥à¥¢®¤  í«¥£ ­â­®áâì ᮧ¤ ¥â (­¥®¡ï§ â¥«ì­ ï) ¯ã­ªâã æ¨ï
...if, and only if,...!)
The combination \since ..., then ..." (â ª ª ª ..., â® ...) is extremely
common in mathematical Russian but totally inadmissible in English.
When a signpost is needed in English ... to show where the principal
clause begins, the best one is usually \it follows that," and if this phrase
seems too ponderous, the translation can fall back on the stereotyped
\we have."
(‚­¨¬ â¥«ì­ë© ç¨â â¥«ì § ¬¥â¨â, çâ® ®¡®à®â since ..., then ... ¯à®-
ª«ïâ 㦥 ¢ âà¥â¨© à §. …᫨ ¡ë íâ® «¥ª àá⢮ ¯®¬®£ «®...)
One indispensable rule for all good translation is that the translator must
read his work again at least twenty-four hours later. At the time of rst
making a translation the translator knows what his English sentences
mean, since he has the Russian in front of him (or in his memory) to tell
him, and this unfair advantage over the ultimate consumer cannot be suf-
ciently discounted in less than about twenty-four hours.... In the nal
rereading, at least twenty-four hours after rst translating the passage,
please check that all sentences are complete and all symbols are clear,
and that no sentences, footnotes or other, have been unintentionally left
out.
ƒ« ¢  32
Ž¡¤ã¬ ©â¥ ᮢ¥âë . • ©¥¬ 

‚ ­¥¤ ¢­¥© ¯®¯ã«ïà­®© ¡à®èîॠHandbook of Writing for the


Mathematical Sciences, ª®â®àãî ­ ¯¨á « Nicholas J. Higham, ᮡ࠭ë
¬­®£¨¥ ¯®«¥§­ë¥ ­ ¡«î¤¥­¨ï. ‚®â ­¥ª®â®àë¥ ¨§ ­¨å, ®â­®áï騥áï
ª ­ è¥© ⥬¥.
Certain adjectives have an absolute meaning and cannot be quali ed by
words such as less, quite, rather and very.... However, essentially unique
is an acceptable term in mathematical writing: it means unique up to
some known transformations.
Use an adjective only if it earns its place. The adjectives very, rather,
quite, nice and interesting should be used with caution in technical writ-
ing, as they are imprecise.
Try to avoid using nouns as adjectives.
An adverb that is overworked in mathematical writing is essentially ....
A valid use of essentially is in the expression \essentially the same as",
which by convention in scienti c writing means \the same, except for
minor details".
(Ž¡à â¨â¥ ¢­¨¬ ­¨¥ ­   ¢â®àáªãî à ááâ ­®¢ªã §­ ª®¢ ¯à¥¯¨­ ­¨ï,
®â«¨ç­ãî ®â ®¡á㦤 ¥¬®© ¢ £«. 29.)
-al and -age .... The sux tends to give a more abstract meaning, which
makes it more dicult to use the word correctly.
The Lax Equivalence Theorem is quite di erent from a lax equivalence
theorem!
ƒ«. 32. ‘®¢¥âë . • ©¥¬  125
...the trend is not to hyphenate compound words beginning with pre xes
such as multi, pre, post, non, pseudo and semi.
Contractions such as it's, let's, can't and don't are not used in formal
works.
Small integers should be spelled out when used as adjectives (\The three
lemmas"), but not when used as names or numbers (\The median age is
43" or \This follows from Theorem 3"). The number 1 is a special case,
for often \one" or \unity" reads equally well or better....
Here are some words and phrases whose omission often improves a sen-
tence:
actually, very, really, currently, in fact, thing, without doubt.
The exclamation mark should be used with extreme caution in technical
writing. If you are tempted to exclaim, read \!" as \shriek"; nine times
out of ten you will decide a full stop is adequate.
Try not to begin a sentence with there is or there are. These forms of
the verb be make a weak start to a sentence.... Also worth avoiding,
if possible, are \It is" openers, such as \It is clear that" and \It is
interesting to note that". If you can nd alternative wordings, your
writing will be more fresh and lively.
... I recommend the rule \if in doubt use the present tense".
... in mathematical writing \we" is by far the most common choice
of personal pronoun.... \We" can be used in the sense of \the reader
and I".... Whether you choose \I" or \we", you should not mix the two
in a single document, except, possibly, when using the \reader and I"
form of \we".
\One", as in \one can show that..." is often used, but is perhaps best
avoided because of its vague, impersonal nature.
ƒ« ¢  33
â® ¢®§¬®¦­®!

‚ë ¯®¤®è«¨ ª ª®­æã ¯¥à¢®©, ¢ ®á­®¢­®¬ ¯®¢¥á⢮¢ â¥«ì­®©, ç -


á⨠í⮩ ¡à®èîàë.  ¤¥îáì, çâ® ¢ ¯à®æ¥áᥠç⥭¨ï ‚ë á 㤮¢®«ì-
á⢨¥¬ ¢á¯®¬­¨«¨ ­¥ª®â®àë¥ ¤¥â «¨  ­£«¨©áª®© £à ¬¬ â¨ª¨ ¨, ¢®§-
¬®¦­®, ¤ ¦¥ ¢áâà¥â¨«¨ çâ®-â® ­®¢®¥ ¨ ¯®«¥§­®¥ ¤«ï ᥡï.
Žáâ ¢è ïáï ç áâì ª­¨£¨ ᮤ¥à¦¨â á¯à ¢®ç­ë¥ ᢥ¤¥­¨ï ¨ §­ -
ç¨â¥«ì­ë© ¬ â¥à¨ « ¤«ï ‚ è¥© á ¬®áâ®ï⥫쭮© à ¡®âë ¯® ᮢ¥à-
襭á⢮¢ ­¨î ᮡá⢥­­®£® ­ ãç­®£® «¥ªá¨ª®­ . –¥«ì ¯à¨¢®¤¨¬ëå
­¨¦¥ ¤®¢®«ì­® ®¡è¨à­ëå ¯®¤¡®à®ª ᯥ樠«ì­ëå â¥à¬¨­®¢ ¨ ⨯¨ç-
­ëå á«®¢®á®ç¥â ­¨©,   â ª¦¥ áâ ­¤ àâ­ëå ®¡®à®â®¢, ¯®«¥§­ëå á®-
¢¥â®¢ ¨ ¤¥ª« à æ¨© ¢ ⮬, çâ®¡ë § ¤¥âì ‚ èã ¨áá«¥¤®¢ â¥«ìáªãî
¦¨«ªã.  ¯à¨¬¥à, ¢­¨¬ â¥«ì­ë©  ­ «¨§ ¯¥à¢®© ç á⨠§ £« ¢¨ï ª­¨-
£¨ ¬®¦¥â ¯®¤áª § âì ç¨â â¥«î, çâ® ®­® ¯à¥¤áâ ¢«ï¥â ᮡ®© ¢ à¨ ­â
®¡ëç­®£® \Translation from Russian into English" ¢ ¯¥à¥«®¦¥­¨¨ ­ 
ï§ëª, ª®â®àë© ¯à¨­ïâ® ­ §ë¢ âì Russian English. „®«¦¥­ ᮧ­ âì-
áï, çâ® â ª®© â®­ª¨© íä䥪⠭¥ ¡ë« ®á®§­ ­ ¬­®î ¯à¨ ¢ë¡®à¥ ­ -
§¢ ­¨ï ª­¨£¨ ¢ 1991 £®¤ã. “ í⮣® £®à쪮£® ¯à¨§­ ­¨ï ¥áâì ¯à¨ïâ­ ï
®¡®à®â­ ï áâ®à®­  | ¤«ï ¬¥­ï ¢à¥¬ï ¯à®è«® ­¥ §àï...
†¥« î ¨ ‚ ¬ ⢮àç¥áª¨å ¯®¨áª®¢, ¢®«­¥­¨© ¨ ãᯥ客!
¥ ®âç ¨¢ ©â¥áì!
‘®åà ­ï©â¥ 㢥७­®áâì: å®à®è¨© ¯¥à¥¢®¤ ¢®§¬®¦¥­!
¯¨§®¤¨ç¥áª¨...
Appendix 1
Name List

Abelard Berthelot Burali-Forti


Aesculapius Bertollet Burgers
Ahlfors Berzelius Burkwardt
Airy Beth Burnside
Aitken Bethe
Alaoglu Beurling Calderon
al-Khwarizmi Bezout Calvin
Amitsur Bianchi Camus
Ampere Bieberbach Cantor
Angstrom Birkho Caratheodory
Anselm Bjorck Cardanus
Appell Blaschke Carleman
Archimedes Blausius Carleson
Aristotle Bl^och Carlyle
Arzela B^ocher Carnot
Aschbacher Bochner Cartan
Atiyah Bockstein Castelnuovo
Auerbach Bocthius Cauchy
Avogadro Bohnenblust Cavalieri
Bohr Cavendish
Backlund Boltzmann Cayley
Baer Bolyai 
Cech
Baire Bolzano Celcius
Banach Boole Cesaro
Barrow Borel Chadwick
Barwise Bourbaki Chapman
Bayes Bourger Chazarain
Bayre Boussinesq Chebyshev
Becquerel Boyle Cheeger
Behrends Brezis Chevalley
Bellman Brillouin Choquet
Bensoussan Bromwich Christo el
Berkeley Brouwer Church
Bernays Browder Clairaut
Bernoulli Buckingham Clapeyron
128 Appendix 1
Clarke Descartes Fahrenheit
Clausius de Vries Fan Ky
Clebsch de Sitter Fantappie
Codazzi Dewar Faraday
Cohen Diderot Farkas
Cohn-Vossen Diedonne Fatou
Condorcet Diestel Fejer
Confucius Dijkstra Fenchel
Copernicus Diophantus Fermat
Coriolis Dirichlet Feuerbach
Cotes Dixmier Feynman
Couette Dobereiner Fibonacci
Coulomb Dodgson Fick
Courant Dolbeault Fitting
Cousin Doob Fizeau
Coxeter Doppler Foias
Craig Douglis Foocault
Cramer Dragoni Fourier
Cramer Du Bois-Reymond Fraenkel
Crelle Dugundji Frechet
Curie Duhamel Fresnel
Cusanus Dulong Freudenthal
d'Alembert Dvoretzky Friedman
D'Arsonval Eberlein Friedrichs
Daniell Eddington Froude
Dantzig Edgeworth Fubini
Darboux Ehrenfest Fuchs
Darwin Ehrenpreis Fukamiya
de Branges Eidelheit Gagliardo
Debreu Eilenberg Galilei
De Broglie Eistein Galois
Debye Elohim Galvany
de la Metrie Epicuros Garding
de la Vallee-Poussin Epstein G^ateaux
de l'H^opital Erasmus Gauss
Deligne Eratosthenes Gehring
Democritos Erdos Geiger
de Moivre Escher Gelfand
De Morgan Euclid Gentzen
de Rham Eudoxus Geo roy
Desargues Euler Gevrey
Name List 129
Gibbs Hirzebruch Kirchho
Godel Holder Kleene
Goursat Hooke Klein
Gram Hopf Knudsen
Grashof Hormander Knuth
Grassmann Horner Kobayashi
Gratzer Hrbacek Kodaira
Grobher Hugoniot Komlos
Gronwall Hume Konig
Groslot Hupatia Kopernicus
Grothendieck Hurwitz Korn
Grotzsch Huygens Korteweg
Grunbaum Ionescu-Tulcea Koszul
Guldin Ising Kothe
Hadamard It^o K. Kreisel
Hahn Krivine
Halley Jacobi Kronecker
Hamel Janiszewski Krull
Hamilton Janko Kuhn
Harish-Chandra Jech Kuiper
Harnack Jensen Kunen
Hartogs John Kunneth
Hausdor Joliot-Curie Kunze
Heaviside Jordan Kuratowski
Heine Joule Kutta
Heisenberg Julia Lagrange
Hellinger Kaczmarz Laguerre
Helmholtz Kahane Lambert
Henkin Kahler Lame
Herbrand Kakutani Lang
Herglotz Kalman Langevin
Hermite Kaloujnine Laplace
Herodotus Kaluza Laugwitz
Herschel Kamerling Onnes Laurent
Hertz Karman Lavoisier
Herve Kauser Lawrence
Hewitt Keisler Lawvere
Heyting Kelley Lax
Hilbert Kellogg Lebesgue
Hippocrates Khayyam Lefschetz
Hirschfeld Killing Legendre
130 Appendix 1
Leibniz Mackey Morera
Leonardo da Vinci Maclaurin Morin
Leray Magnus Morley
Leukippos Maharam Morrey
Levi-Civita Malcev Moschovakis
Levy B. Malebranche Nachbin
Levy P. Malinvaud Navier
Lewy H. Malliavin Neugebauer
Lichnerowicz Mandelbrot Neumann
Lichtenberg Marcinkiewicz Nevanlinna
Lie Marconi Nicolson
Liebig Marggraf Nicholson
Lindeberg Mariotte Nieuwentijt
Lindelof Martin-Lof Nikodym
Lindenstrauss Martineau Nobeling
Linne Maschke Noether
Liouville Mathieu Nomizu
Lipschitz Maupertuis
Lissajous Maurey Occam
Lloyd Maxwell Oersted
Lob Mazur Ogasawara
Locke Mazurkiewicz Ohm
Locket McShane Oresme
Loeb Mehler Orlicz
Loeve Melain Ostrowski
Lojasiewicz Mersenne Ostwald
Lorentz Meusnier Oxtoby
Los Michael Ozawa
Loschmidt Michelson
Lovaglia Paine
Mikusinski Painleve
Loventhal Millican
Lowenheim Paley
Milne Papin
Lucretius Minkowski
Lukasiewicz Paracelsus
Lummer Minsky Pareto
Luxemburg Mirimano Pasch
Luzin Mittag-Leer Pasteur
Mohammed Pauli
Mobius Monge Pauling
MacLane Mongol er Peclet
Mach Montaigne Peetre
Macintyre More Peierls
Name List 131
Pelczynski Rellich Schopenhauer
Perrin Renyi Schottky
Pfa Reuleaux Schouten
Picard Reynolds Schreier
Pietsch Riccati Schur
Pincherle Ricci Schwartz
Pisot Richard Schwarz
Plancherel Richtmyer Scorza
Planck Riemann Scott
Plateau Riesz Sebasti~ao e Silva
Plato Rinow Segre
Plemelj Ritz Seidel
Plinus Romer Seifert
Plucker Rontgen Seki (Kowa)
Poincare Rouche Selberg
Poiseuille Routh Serre
Poisson Rungle Shelah
Polya Russel Shla i
Pompeiu Rutherford Shoen eld
Poncelet Ryll-Nardzewski Siddhartha Gautama,
Powell Sahlqvist Buddha
Prandtl Saint-Venant Shakya-muni
Prevost Salem Siegel
Priestley Samuelson Siemens
Prigogine Santalo Sierpinski
Prufer Sartre Sigmund
Ptak Savart Sikorski
Pythagoras Savonarola Singer
Quillen Scarf Sjogren
Quine Schaefer H. Skolem
Schae er A. Smulian
Rademacher Schatten Smullyan
Rado Schauder Sobczyk
Radon Schiaparelli Soddy
Radstrom Schi er Solovay
Ramanujan Schla i Sommerfeld
Ramsey Schlichting Sorgenfrey
Rasiowa Schmidt Souslin
Rayleigh Schrodinger Specht
Reamur Schoenberg Sperner
Regnault Schoen ies Spinoza
132 Appendix 1
Stampacchia Tonelli Vorono
Steenrod Torricelli
Steinhaus Treves Waelbroeck
Steinitz Tricomi Walras
Stiefel Triebel Walsh
Stieltjes Troelstra Wasow
Stokes Truesdell Wedderburn
Stolz Tschirnhaus Weierstrass
Strmer Tsirel0 son Weil A.
Strabon Tucker Weingarten
Strassen Turing Wentzenbock
Sturm Tychono Weyl H.
Subaoth Tzafriri Whitney
Swarzschild Whittaker
Uhl Wien
Sylow Uhlenbeck Wiener
Synge Ulam Wigner
Szego Urysohn Wittgenstein
Szilard Wronski
Szekefalvi-Nagy Vaisala
Vandermonde Yacobi
Takesaki van der Pol Yahweh
Takeuti van der Waerden Yang
Tarski van Kampen Yau
Tartaglia Varadarajan Yosida
Teichmuller Varignon Yukawa
Thales Vaught
Thenard Viete Zaanen
Theophrastos Vietoris Zaremba
Thom Vitali Zariski
Thomson Voltaire Zassenhaus
Thorin Volterra Zeeman
Thurston von Karman Zeno
Tietze von Mises Zermelo
Titchmarsh von Neumann Zorn
Toeplitz Vopenka Zygmund
Appendix 2
Mottoes, Dicta, and Clichés

A is ∀ upside down. A is full in A .


A acknowledges that A = A . A is given the symbol A .
A and 1/A are reciprocals. A is homeomorphic with/to A .
A and B can be read o from C . A is in {A }.
A answers for {A }. A is included in A ∪ {A }.
A belongs to {A }; so {A } 6= ∅ A is independent of B .
as claimed. A is referred to as A .
A carries a topology. A is said to be capital.
A causes no problem. A is tantamount to A .
A corresponds to {A }. A is unique up to an
A decreases A + 1 by 1. in nitesimal.
A divides into A 2 two times. A is, as a matter of de nition,
A ends in a failure. a symbol.
A equals A B modulo B . A is, as asserted, a letter.
A equals A B to within A itself is a letter.
a multiplier. A possesses/enjoys property B ;
A factors through a property of C holds for A .
dom A /ker A . A prefers to integrate rather
A ts data well. than di erentiate.
A holds because of B . A presumes to be A -like.
A is as a matter of de nition A renders all of B continuous.
\A ." A reminds us of B .
A is called the letter \A ." A signi es the letter A .
A is commensurate to/with B . A substantiates B .
A is conceived of as a bull head. A typi es a letter.
A is de ned by declaring \A ." A 's every subset is in P (A ).
A is dependent on 2A . A 's method is surpassed by that
A is designated as A . of B .
A is devoted to formulating B . A , as well as B , is a capital.
A is disjoint from A 0 . A , with B /in addition to B ,
A is elementarily equivalent looks ne.
to A . A 0 is a token of the dual of A .
134 Appendix 2
A 0 reads: A prime. A ∪ {A } consists of A and the
A (x) changes with x. elements of A .
A (x) holds for all x. A ∪ {A } contains A .
A := A for notational A ∈ {A } irrespective of whether
simplicity. or not B ∈ {A }.
A = 0 and so A 6= 1. A ∈ {A }. Reason:
A = 0 and still A 6= 1. B ∈ {A } ↔ B = A .
A = 0 but A 6= 1 as yet. A ∈ {A }. For, B ∈ {A }
A = 0 but A 6= 1 nonetheless. implies B = A .
A = 0 but then A 6= 1. A ≤ A with equality holding i
A = 0 has one and only one A =A.
solution. A = B is the condition that A
A = 0; if not: A 6= 0. be B .
A = 0; if so, A 2 = 0. A ≤ B ≤ C , the second
A = 1 contradicts A = 0. A = 0 inequality following from
is contradicted by A = 1. (1.1).
A = 1 or A = 0 according as A 6= 1 but A , however, vanishes.
A 2 = 1 or A 2 = 0. A 6= A . Counterexample: 1 = 1.
A = A amounts to A 2 = A 2 . A 6= 0, but it may fail in general.
A = A as is usual with equality. A 7→ A , A ∈ B , is the identity
A = A in principle: A comes of indexing of B .
B doing C .
A → B . The converse is the
A = A unless otherwise stated. reverse implication B → A .
A = A unless the contrary is
A 2 divides by A .
stated.
A = A , which is what we need. ¬B holds, for ¬A .
A = A with probability one. {A } is obviously nonempty; in
A = A ; so nothing is to be symbols, {A } 6= ∅.
proved. {A } is prepared to become A .
A = A . Proof: Immediate. {A } prompts A being a set.
A = A . Proof: Obvious. {A } = {A } is plain and
A = A . Proof: Straightforward. immediate from A = A .
A = A . Proof: Trivial. {A } = {{A }} abuses the
A = {A }. On the contrary, language.
A 6= {A }. {A } = {{A }} is a notational
A · 12 contains A · 2, A · 3, A · 4 juggling.
and A · 6. {A } \ A is disjoint from A .
Mottoes, Dicta, and Cliches 135
ibefore e except after c, or when An error may suggest a moral
sounded like \ay" as in wrong; a mistake infers only
\neighbor" or \weigh." misjudgment.
|A | is termed the modulus of A . Analysis means breaking up of
A necessary and sucient a whole into its parts to nd
condition that A 2 be 0 is out their nature.
that A be 0. Applied Mathematics Is Bad
Mathematics.
Absence is a state; lack implies Apposition tends to restrict.
shortage.
Approximate to functions.
Acquire uent knowledge of Argue the toss if necessary.
English.
Arguments fail.
Active ed-participles are rarely As sometimes implies inversion
used in premodi cation in formal texts.
(exception: adverbially As (was) mentioned, (5.2) is an
modi ed). exercise.
Acute: e. As/how/so/too + adjective +
Ad (1.1): Apply Theorem 2.1. a/an noun is normal in
Adduce reasons and examples. a formal style.
Adhere to principle. As/what/while, introducing
Adherent points produce background future situation,
a closure. are used in the Present.
Adjective phrases with Assume A and begin to sum.
a complement cannot be Asymptotics and Dynamics are
preposed. sciences.
Admiration for excellence is At ease!
welcome. At times time is up.
Admit that A implies B . Attain an optimum.
Adopt useful constructions. Attract and inform.
After A we are left with B . Augment your vocabulary and
All goes before a determiner, enhance your style.
whereas whole, after. Avoid modifying modi ers.
All good things come to an end. Battle against provincialism.
All that remains is to prove (5.2). Be grateful for advice.
Also, as well, too are not used in Be interested in and zealous for
negative sentences. mathematics.
Alterations are minor. Be obliged to ancestors.
136 Appendix 2
Be on your mettle while Clear up a misunderstanding.
translating. Collect dicta/terms and evaluate
Be prepared to hardships. the integral.
Be simple by being concrete. Combine A and B .
Be staunch. Compare integration with
Before launching into proofs, di erentiation.
motivations are appropriate. Complications set in.
Before proving, to state is in Compromise among utility,
order. clarity, clumsiness, and
Best speakers are the best absolute precision.
nonspeakers. Conception → concept → notion.
Beware of elephants and Conditions are imposed on A for
sycophants. B to equal C .
Beyond all doubt you are cute. Conform to and comply with
Blob: •. conditions.
Books, articles, and papers (are Congratulate on occasions.
written) by the authors. Constants can assume arbitrary
Braces: { }. values.
Brackets: [ ]. Construe how to construct.
Breve: x. Continuity appertains to
By (1.1) we may, and shall, topology.
choose A . Contribute towards progress.
By de nition, 1 ≤ 2. Convenience dictates notation.
By induction on k, k + 1 ≥ k. Cope with tasks.
By means of series expansion, Corroborate your statements.
nd A . Credo, quia absurdum.
By method and with tools. Deal with, tackle, handle,
By this followed by that, nd A . address, and settle problems.
Care must be exercised. De ne recursively or by
Carry out, conduct, perform, and recursion.
run experiments on Delegate some proof to exercises.
translating. Deliver your lecture impromptu.
Cedilla: o. Denote A by A .
Champion new ideas. Derive corollaries from theorems.
Changes are omnipresent. Derive immediate consequences.
Check limit cases. Describe a circle on the board.
Choose an A for which B . Describe how to expand.
Circum ex: e^. Despite A observe that B = 1.
Mottoes, Dicta, and Cliches 137
Destroy obstacles to progress. End a sentence with 1, 3, or 4
Details are left to the reader. periods.
Determine what axioms imply. Endow spaces with norms.
Dirac's measure supported at x, Enlarge \a" so as to make it
δx . \A ."
Discard k's and relabel m's. Enlighten, not proselyte.
Discriminate between the two Enough functionals to
cases. separate/distinguish points.
Discuss the commensurability of Enough is enough.
topologies. Enter a passage vs. enter into
Discussion will follow the an agreement/a discussion.
theorem. E pluribus unum.
Dispose of truisms and Err on the side of hesitation.
redundant assumption. Eschew verbosity and prolixity.
Distinguish A from B . Estimate how to locate roots.
Divide and conquer. Estimates:
Dogmatism retards progress. make/submit/improve/
Do not capitalize \to." sharpen/tighten them.
Dot i's and cross t's. Every A and every B is C .
Doubt whether A = B and do Evince skill.
not doubt that A = A . Examples conduce towards
comprehension/belong in
Doubtless is an adverb. better places.
Draw attention to essentials. Excel bounds.
Drop down to a subsequence, if Exclude unidiomatic usage.
necessary. Exemplify the notations
Each A and each B is C . involved.
Economics is a science about Exercise common sense.
economies. Expand fundamentals/functions
Edit irrelevancy out. in series.
Elaborate on details. Express terms in nondimensional
Elucidate mysteries. form.
Emend your translation. 
Eclat means a conspicuous
Emphasize the gist of your success.
argument. Familiarity breeds acceptance.
Employ notions and concepts. Fight sloth.
Emulate best authors. Fill in details.
Enable A to di er from B . Find words to describe ideas.
138 Appendix 2
First A . Then B . If A borrows from B then B
First. Second.... Then. Next. lends to A .
Last. If A 6= B were false then A
Firstly A . Secondly B . would equal B .
Fix S ; check T . If no an ambiguity is possible
Flat: [. write A instead of B .
Flunk wiseacres and smart In formal writing it is better to
alecks. avoid get.
For if A = 1, then A 6= 0. In contradistinction to the earlier
For-clauses never come at the case, we de ne A .
beginning of a sentence. Induct on dimension.
Formulate by yourself. Inversion requires discretion.
Functions assume and take Integral epitomizes functional.
values. Integrate by parts.
Gain in experience. Interchange the order of
Garner up witticisms. summation.
Get deeper results with sharper It is common for A to do B .
tools. It is incumbent on you to conceal
Get rid of triteness. nothing.
Given A , nd B . It is not worth my while to
Good is the opposite of bad. try A .
Well is the opposite of ill. It is not worthwhile trying A .
Ground your arguments on It is sucient for A that A be
proofs. A.
Hark and lo! It is typical of an occasional
Have and lack properties. translator to indulge in
Have no diculties in superstitions.
understanding. It seems nice to A .
Heighten your IQ. It seems that A = B .
Hieroglyphics is a pictorial It seems to A to be B .
system of writing. It seems to become A .
Hoaxes belong in better places. It suces to use Simple Tenses.
Hope for the best.
How long? | For a week. It suces to show that A = A .
When? | During a week. It transpires that the criticism of
Hypotheses non ngo. in nitesimal was excessive.
Idealization provides for illimited Justify claims.
numbers. Know right from wrong.
Mottoes, Dicta, and Cliches 139
Lacking this, that can fail. Nobody can have something for
Lay tiles on surfaces. nothing.
Laymen form a laity. Nothing left but accept.
Learn verb patterns by rote. Notwithstanding A realize that
Less is more. B = 1.
Lest means in order that ... not. Observe A if it is pertinent.
Let A stand for B . Obtain from (1.1) that A
Literati encompass equals A .
mathematicians. Obviate fuss.
Live and learn! Omit Case 1.
Make attempts at generality. On condition (that) normally
Make certain of leaving no stones requires a human agent.
unturned. Once means a single occasion in
Mark/label A with B . the past.
Mathematics is invalidated by One conjunction is enough for
solecisms. two sentences.
Mathematicians have a penchant One \Future" suces for clause
for generalization. subordination.
Mathematics is attracting nay Only precedes the word it
enthralling. modi es.
Meet conditions, challenges, etc. On your marks! Get set! Go!
Misconceptions are galore. Opportunities arise.
Misprints, although venial, are Opposite is stronger than
vexations. contrary.
Misuse vexes readers. Opt for integrating rather than
Mollify and truncate. summing.
Most laws are negative. Opt to verify rather than believe.
Multiplication is distributive Order P (R) by reverse inclusion.
over addition. Out of sight, out of mind.
Must is never in the Past. Outline proofs in draft.
Neglect A as compared with Override the veto.
unity. Oversights occur.
Never buy a pig in a poke. P is posterior to O .
Never is a long word. P is prior to Q and R .
Never split in nitives. Parallelism is an equivalence.
Never use \last" for \preceding." Parentheses: ( ).
No A and no B is C . Parity of permutations
Noblesse oblige. Part is often used without a.
140 Appendix 2
Pathos brings sadness; bathos Precis are welcome.
means false pathos or Publish or perish.
descent from the grand to Pull-back and push-forward.
the trivial. Put open questions to readers.
Permit canceling both sides. Quibbling is not the panacea.
Peruse and scan nal versions. Quote without haste.
Plan for success.
Pleonasm is ridiculous. Raise important issues for
Plot graphs and gures. the reader's consideration.
Points constitute a set. Rather than is usually followed
Pose questions and settle by in nitive without to.
hypotheses in the Reach decisions on problems.
armative. Recipes for precepts.
Positively can modify a strongly Recover the functions up to
negative word. a constant.
Possess is never derogatory. Recto pages take odd folios;
Post hoc ergo propter hoc. verso pages take even folios.
Practice checking proofs. Reject trivia and minutiae.
Praxis is very formal to drill. Relax conditions.
Prefer to multiply rather than Release the assumption.
sum. Remark on theorems.
Prefer whether to if whenever Remind A how to do B .
possible. Remove ambiguities.
Prejudice warps the mind. Repeat eigenvalues according to
Prepare for blunders. multiplicity.
Prevent A from making fuss. Rescind and revoke contradicting
Problems are the heart of axioms.
Mathematics. Resist using \as" instead of
Problems crop up. \while" and \because."
Proceed by contradiction. Resort to de nitions.
Projections are idempotents. Reversal is the process of
Projectors are optical devices. reversing.
Proofs go through. Reverse no decision.
Prove and ask. Right face! Left face! Face
Proven is common in general about!
American usage. Rotate axes through an angle.
Prove that A holds; thus Safeguard your equanimity.
disprove the negation. Satisfaction and grati cation.
Mottoes, Dicta, and Cliches 141
Secularize and scientize. Speak in conundrums elsewhere.
Seek for connotative terms. Specialize to particular cases.
Select to your convenience. Spell \English" vs. the \English
Separate the meaningful from spell."
the meaningless. Start is appropriate to what is
Sequence is not in common animated.
parlance. State theorems in words.
Series in z with coecients Status relates to condition;
from/in X . statute, to law.
Set A = 1; determine A 2 . Stop casting pearls before swine.
Set about the proof with this Stop vilifying in nitesimals.
result available. Straightedge and compass are
Set theory forms a rationale the Euclidean tools.
behind/for analysis. Stupidity is obnoxious.
Set, ¬­®¦¥á⢮, ensemble, Submit, make, and give
Menge, and kvutza.
Sharp: #. estimates.
Shift the stress from A to B . Subsume equivalences in the
Shun logodaedaly. class of preorders.
Simplify exposition. Subtleties are left to
Simplism is unrewarding. connoisseurs.
Since A , it follows that B . Suggest that A = 1; obtain B .
Since A , we have B . Sum over states/indices.
Since A is commutative, Summands and sum;
so is A 2 . multiplicands, factors, and
Since A ; therefore, B . product; dividend and
Since A = 2; A 2 = 4. divisor; quotient, minuend
Singular countable nouns require and subtrahend.
nonempty determiners. Summarize and draw
Skip inessentials. conclusions.
Slightly generalize if need be. Supplementary angles make π.
Small mistakes are slips or Complementary angles
oversights. make π/2.
Smattering of English is Suppose A ; prove B .
a popular xation. Suppose not/otherwise/to the
Solutions obey equations. contrary.
Solve f (x) = 0 for x in full Suppose, towards/for
generality. a contradiction, that 1 6= 0.
142 Appendix 2
Take counsel with council There is nothing left (for us) to
members. prove.
Take inventory at times. There is nothing left to proof.
Take nothing on faith. There is not enough clarity.
Terminate in time. There is nothing further to
That is used as a proform for prove.
something shapeless and for There is nothing left unproven.
mass nouns. There is nothing to be proved.
The constant function one is There is nothing to prove.
denoted by 1. There is no point/use/sense in
The ux from body 1 to body 2 avoiding in nitesimals.
is zero. There is some x (or another).
The idea of each of the two is Therefore, wherefore imply the
not expressed by either. exactness of reasoning.
The In nite (Being) is the God. Accordingly, consequently
are less formal; so and then
The obverse of love is hate. are conversational in tone.
The one of these ones/those ones Those is preferred to the ones in
is solecistic. formal writing.
The proof is complete/ nished/ Thus Spake Zarathustra.
over/ended/results/ensues Thus, 1 = 0; a contradiction.
/follows/comes after/comes Tilt at wrongs and windmills.
next. Titles require upper-case letters.
The remainder follows on the To run overtime is rude.
appeal to (1). Towards this end, put A = 0.
The resurrection of in nitesimal Treat problems under suitable
is an object lesson against assumptions.
vissionarism. Trees have nodes.
The side BC subtends the Truncate/terminate the sequence
angle A . at n := N .
The unwonted are unwanted. Umlaut: u.
The verb is a pivot of a sentence. Understand that A = 1, and
Theorem A involves Premise B . set B .
Theorems continue to hold in Unscienti c means \slovenly
their entirety. as regards science."
There is an f depending on X . Update, recast, and modernize.
There is a commutative diagram Use A , and show that B = 1.
as below. Use mnemonic notation.
Mottoes, Dicta, and Cliches 143
Use, hold, and follow notation \Assay the impossible" and
and conventions. \essay to peruse" are very
Usus versus casus. formal and even archaic.
Vagaries are to be expelled. \At" relates to dimension 0.
Vary implies repeatedness. \Be" is the only copula allowing
Vary in size and opinions. an adverbial
Verbiage relates to writing as complementation.
as verbosity to speech. \Because" after a negative is
Very goes with adjectives but ambiguous; use \since."
never with comparatives; \Besides" has a blend of
much prefers participles.. afterthought.
Watch A , and explain that \Bilinear" means linear in each
B = 1. of the two variables.
We have A because of A . \Both" emphasizes \twoness."
Weaken stringent requirements. \Cornucopia" stand for \cornu
Well may serve as adverb; Good copiae" or \horn of plenty."
as adverb is not for you. \Don't" is worse than \do not"
Write embed/enquire/etc. in formal writing.
instead of \Each other"(and \one another")
imbed/inquire/etc. should serve as objects of
\A lot of" is worse than \many" verbs and propositions.
in formal writing. \E ect is `to bring about',
\A produces {A }" is equivalent `to accomplish'; a ect is
to \{A } is produced by A ." `to produce an e ect on'."
\A " turns out to be a letter. (E. Partridge)
\Although" is a conjunction \Every" never refers to two.
whereas \despite" is \Every" puts into group; \each"
a preposition. separates.
\Any one" means whichever you \Fulsome" is understood in
choose. a derogatory sense.
\Anyone" means anybody. \How", \where", \when", and
\Any way" means \any manner." \why" form a normal string
\Anyway" means \at all events." of adverbials.
\Also" goes with verbs. \If it was so, it might be; If it
\A number of" requires plural were so, it would be; And
forms. as it isn't, it ain't. That's
\As" may serve as \which fact." logic." (L. Carrol)
144 Appendix 2
\In order that" must be followed \The only idiomatic use of
by \may" or \might" or mostly is for the most part."
subjunctive and never by (H. Fowler)
\can" or \could." \Then" is not a conjunction.
\In" goes with seasons, months, \The same as" can be followed
and large towns. by a noun group, a pronoun,
\In" relates to dimensions 2 an adjunct, or a clause.
and 3. \Translations (like wives) are
\In some contexts, meaning|as seldom faithful if they are in
opposed to the strict the least attractive."
requirements of grammar or (R. Campbell)
syntax|governs \Understandable" is mainly for
subject-verb behavior.
agreement." (B. Garner) \utilize, utilization are, 99
\More than one" is singular. times out of 100, much
\Most" means \very" in the very
formal writing style. inferior to use, v. and n.; the
\On account of" A is usually one other time, it is merely
worse than \because of" A . inferior." (E. Partridge)
\On" relates to dimension 3. \Versed in analysis" means
\Same" is always better with di ers Riemann from
\the." Lebesgue.
\Similarly to/as" is \When adverbs of manner
controversial. Use \in much (which say how something is
the same way as." done) go in mid-position,
\So + [f]" is less formal than \in they are normally put after
order that + [f]." all auxiliary verbs."
\Such a/an + noun" usually (M. Swan)
requires gradeability. \Which," if interrogative, relates
\Such a/an + adjective + noun" to a limited group.
is used for emphasis. \What" deals with every group.
Appendix 3
Miscellany

abscissa of regularity antsatz of a solution


absorbing set apertures and stops
absorptance vs. absorptivity apogee and perigee
absorption edge a posteriori distribution
Achilles and Tortoise approximate identity in
acoustic inertance an algebra
activity analysis a priori estimate
acute angle Archimedean unit
ad hoc arcwise connected space
addendum or note added in proof Argand diagram
adeles and ideles Artian module
adjacement matrix ascending chain condition
adjoint Hilbert space asymptotic expansion/behavior
aerial array and asymptote
a fortiori at high temperature/
agent of type 1 constant pressure
aggregate endowment at most nitely many k's
aliases at stages/moments vs. in
All-America [adj.] vs. places/steps; on sides/hands
All-American [n.] at this juncture
all but a nite number atled
all its derivatives autocephalous and autonomous
alloy vs. blending churches
alternating group of degree n autoregressive process
altogether vs. in the altogether avalanche breakdown
amalgam vs. mixture
amenable group backward and forward di erences
ample bundle balayage principle
analog and analogy ball with center x and radius r
analog simulation band of a K -space
analytic set bang-bang principle
analytically thin set bar-theorem
146 Appendix 3
barrel by dint of A
barycentric re nement by force of A
base for a neighborhood by means of A
system/of a cylinder by order of A
basic solution by reason of A
basis for a Banach space by the aid of A
Bayesian approach by way of A
Bhagavat Gita by/with the help of A
bidiagonal, tridigonal vs. canonical projection
two-diagonal, three-diagonal cap product
bifurcation set capacitable set
bigoted opinions of ε-δ -ism capacitatory mass distribution
binumeration capacity
Biot and Savar's law capillary wave
bipolar relative to a pairing caps and faces
Boolean functions carte blanche
Boolean-valued analysis Cartesian coordinates/product
bordered surface casual vs. causal
bornivorous sequence casus irreducibilis
bound variable catastrophe theory
boundary of a manifold categories admitting limits
bounded/limited/restricted celestial mechanics
quanti er cellular cohomology theory
box-product topology center of gravity/of a group/
bra-vector of a pencil of hyperplanes
bracket product chain rule
braid group change-of-variable formula
branch and bound methods Charles's or Gay{Lussac's law
branched minimal surface Chebyshev Equioscillation
branching process Theorem
bremsstrahlung Chinese Remainder Theorem
Brobdingnag and Lilliput choice function
bubbly slug ow chunk of a set
buckling factor circular annulus of width a
budget constraint circumcision
bulk viscosity clan
bundle of homomorphisms Clebsh{Gordan expansion
burn-out crisis clopen set
Miscellany 147
closed-loop and open-loop constructive ordinals
closedness consumption bundle
closeness of a packing context and contents
closure contour of integration
cluster point contraction principle
cnoidal and solitary waves contracting or nonexpansive
code for A mapping
co-echelon space controls
coarser lter convergence in measure/
cobordism and concordance in pth mean
coercive operator converse class/theorem
cognoscibility of the world conversion of mankind
collectionwise Hausdor space convex hull
combing a braid coordinates with respect to
commodity-price duality a basis
compact-open topology corona problem
compatible with operations correction factor to a coecient
compendious exposition correlogram
complanar vector coset map/canonical projection
complementary set Coulomb force
complemented subspace countable model
complete integrability/solution counting function
completion of a uniform space Cramer rule
composite function Cramer{Rao inequality
compound Poisson process credo, creed, and credendum
compressible uid crisp set vs. fuzzy set
concircularly at space Critique of Pure Reason
conditional solution/mean crookedness of a knot
conditionally complete lattice cross product/section
con dence/ ducial interval cubic close packing
conformality vs. conformity cul-de-sac
conjugate space/operator cup product
connection current algebra
connectives curriculum vitae
conservation of mass and energy curve of pursuit
constant width cushioned re nement
constraint quali cation cusp singularity
constructible set cut and glue method
148 Appendix 3
cuto dictum de omni
cutset di erence-di erential equation
cycle index diculties in formulation
cyclic vector di raction grating
cyclide of Dupin Diophantine equations
cycloid direct product
damping ratio directed family
dashing principle disk algebra
data analysis/encryption dissection and valuations
Decalog or the Ten distance between x and y
Commandments distinct elements
deep water wave ditto
defect of a meromorphic function diurnal aberration
de ciency index of an operator divergent double series
de niendum et de niens dogma, doctrine, and tenet
de ning relations dominant integral form
de nite quadratic form Dominated Ergodic Theorem
degeneracy index dormant idea
degenerate kernel double sequence
degree of a mapping/of an dual space
algebraic variety/of duality between X and X 0
recursive unsolvability/of dummy index
rami cation of a branch duo-trio test
point Dupin indicatrix
delay-di erential equation duxial set
deleted space ecart
denumerable set eddy current/velocity
derivation tree Edge-of-the-Wedge Theorem
derivatives and primitive eciency, e ectiveness, and
functions ecacy
derived function eciency frontier
descents and ascents eigenvalue
desideratum Einstein summation convention
determined system elemental truths and elementary
developable space particles
dew point ellipse
dextral and sinistral ellipsis
diagrammatic representation ellipsoid of revolution
Miscellany 149
embedding and immersion exit time
empty set exotic sphere
energy integral expansion as t → ∞ of f
entourage expansion of a vector in a basis
entries, members, components, expansive vs. expensive
or terms of a sequence explanandum et explanans
entry of/in a matrix expose
enumeration of a code extended real axis
enveloping von Neumann algebra extension by 0 of f to X
epigraph extension to/onto all/the whole
Epiphany, Easter, and Whitsun of X
Epstein zeta function exterior product of di erential
equalizer forms
equally-spaced points external law of composition
equations in operators for x extremal quasiconformal
equilateral, isosceles, and right mapping
triangles extreme point
equilibrium state faces of alcoves
Eratosphenes sieve factor group
Erlangen program failure of approximation
erratum faithful linear representation
error detecting/estimate fallacy of ratiocination
Escher tile fan shape
et alia/et al. fast breeder reactor/Fourier
et alii/et al. transform
et cetera/etc. feasible solution
etale extension and Henselization ber bundle vs. foliation
Euclid axiom bered manifold
Euclidean algorithm bration
Euler characteristic ctitious state
ex falso quod libet delity criterion
exave ducial distribution
excess demand lter on/over a set
exchange economy ne topology
exegetics ner lter
exempli gratia nite-valued function
existence theorem nitistic credenda
existential quanti er rst splitting time
150 Appendix 3
xation on idioms ghosts of departed quantities
xed-point-free mapping gluons
xed-point theorem goodness-of- t
abby sheaf graded module
ag manifold grazing ray
at A -module great circle (of a sphere)
oating point
ows in networks halting time
ux density handlebodies and surgery
fold, cusp, swallow-tail, butter y, Hauptsatz
and umbilic Hauptvermutung
for lack of A hazard rate
for the purpose of A heads and tails
forcefull argument and forcible Heisenberg uncertainty relation
entry Henselian rings
fractal Hermitian operator
frame of a bundle Hilbert Nullstellensatz
Fredholm alternative Hilbertian seminorm
free group/lattice on/with m hidden variables
generators hierarchy
Freiheitssatz high-precision computation
Frenet frame hitting time
Froude number hold almost everywhere
fully normal space holohedry
functionally-distinguishable holomorphic hull
points holonomy
functions periodic in x/ horned sphere
of the same period π/ hull-kernel topology
with/of compact support hyperbolas and hyperbole
fuzzy set hypercritical and hypocritical
hypograph
Gauss forward interpolation
formula id est
Gauss integral ideas behind the proof
Gaussian curvature ignorabimus
general solution ill-conditioned matrix
generic property ill-posed problem
genus of a variety imbroglio, quandary, and
germ of an analytic function predicament
Miscellany 151
immersion in return to/for A
impervious to perturbation in search of A
Implicit Function Theorem in statu quo and the status quo
in a solid state in such a way that A holds
in accordance with A in support of A
in addition to A in the course of A
in agreement with A in the case of A (considering A )
in answer to A in the event of/that
in briefer words vs. lengthily in the form of A
in case of A in the main
in cause of A in the matter of A
in combination with A in this instance/event
in compliance with A in this stage of reasoning
in conformity with A in token of respect
in conjugation with A in toto
in connection with A inaccessible cardinal
in consequence of A incipient decay
in consideration of A incompressible uid
in contrast to/with A independent increments
in contradistinction to A index librorum phohibitorum
in default of A indices modulo p
in essence induced topology
in exchange for A inductive/induction
in favor of A hypothesis/base
in honor of A inequalities in N variables
in juxtaposition with A inertial reference frame
in line with A inevitable, illuminating, deep,
in memory of A relevant, responsive, and
in need of A timely mathematics
in place of A inferior/superior in rank
in preparation of A ingoing subspace
in proposition to A initial object
in quest of A input-output analysis
in recognition of A inradius and outradius
in regard to A inscribed, enscribed, and
in relation to A circumscribed circles
in respect to A instances of general facts
in response to A integer programming
152 Appendix 3
integrals, intergrands, and lattice gauge theorem
integrators law of excluded middle
interference fringes layer
intertwining operator least-action principle
interval of absolute stability least squares method
inverse problems left-hand side
inversion formula leftmost and rightmost terms
ipso facto legend of a map
irrefutable formula level sets
irreversible process libertarian vs. libertine
isosceles triangle on base a Lichtenberg gures
iterated logarithm law life time
Iwasawa decomposition likelihood ratio test
jet propulsion limit in norm/inferior or
jets and currents lower/superior or upper
joins and meets Lissajous' gures
joint distribution/spectrum lituus
jointly/separately continuous local ring
jump at a point locally integrable
jumping to a conclusion locking e ect
juxtaposition and concatenation locus
log-linear analysis
Kantian antinomies lowest common denominator
Kegel function main diagonal
kenosis maladroit malfunctions
ket-vector manifold without boundary
Killing form many-valued logic
killing time Markov chains
Kleinian group Markovian equation
knots and links mathesis universalis
kurtosis maximal ow, minimal cut
labors of Sisyphus meager set
laconic, succinct, terse, or mean unbiased estimator
lapidary Mengerlehre
lagged variables mesh of a covering
lapsus metric on/for the set
latent heat Minkowski functionals or gauges
Latin square minor and major axes
Miscellany 153
misoneism Newtonian mechanics
model theory versus fashion next Monday vs. the next
business chapter
modular law nexus
module nodal point
modulo noisy channel
modulus nolens volens
modus ponens non-Bayesian approach
moire pattern nondimensional conductance
molli ers, truncators, and nonperturbative phenomena
regularizations normal form of a singularity
moment of momentum normed space
moment problem notation
momentum phase space notations suggestive of Latin
monad origin
monotone operator noughts and crosses or tic tac toe
monotonic function nowhere dense set
Mossbauer e ect nozzle valve
multi-index nth term
multigrid methods nuclear space
multilinear form/pro t null space
multinomial logit models nullity of a linear operator
mutatis mutandis numeration
myopia, impatience, or order numerator and denominator
continuity nutation
n-tuple oblate spheroidal coordinates
naive set theory oblique circular cone
nat observability and controllability
Nativity of Christ or Christmas obstruction class
natural moving frame obtuse angle
necessity and suciency Ockham's/Occam's razor
negation odds and ends
negentropy oecumenical or general councils
nescience vs. omniscience on grounds of A
nested intervals on the basis of A
net in a set on the ground of A
net premium on the occasion of A
Newton rst law on the strength of A
154 Appendix 3
on the whole vs. in particular payo function
one-sided surface peak function
operator and transformers permutations and combinations
opus operatorum phase shift
oracles pivot
original sin/the Fall planar curvilinear coordinates
Origin of Species plane domain
orthodoxy vs. heresies plank
orthogonal complement plates, disks, and membranes
oscillating series pointed topological space
osculating plane Pointwise Ergodic Theorem
ossi ed superstitions of ε-δ -ism polynomial in z
outgoing subspace polytopes and polyhedra
overdetermined system poset
overlapping generations model posit/postulate A /take A for
overspill granted
owing to A power of a with exponent x
packed beds predecessors and successors
packing and covering predicate calculus
Palais{Smale condition prediction theory
Paley{Wiener Theorem predictive distribution
panem et circenses preferences in an economy
papal infallibility pre x
papers by the author prenex normal form
parabolas and parables presheaf on a site
Paradise Lost price for an allocation
parallel and semiparallel strips primary ring/condition
parity transformation prime formula
partial di erentiation/ principle of least action/of
function/sum optimality
partially ordered space prodigal son and prodigy
particular solution professorate vs. professorship
partition of unity subordinate to prolate spheroidal coordinates
a covering proliferation of errors
passage to the limit prolongation of a solution/
past cone of a geodesic
path integral proof tableau
pattern and speech recognition property held jointly by two sets
Miscellany 155
pull back and push forward recurrence formulas
pullback of a di erential form recurrent point
pure point spectrum recursive function
purely discontinuous distribution redshift
putative foundation of analysis refutable formula
Pythagorean/Pythagoras regularity up to the boundary
Theorem relatively norm compact set
quadratic form in relativity
several/in nitely many relativization
variables remainder and residue
quadratic programming/form remainder in Taylor's formula
quadric cone removable singularity
quadrivium Renaissance
quark con nement render assumptions/conditions/
quermassintegral circumstances
queuing theory renumerate vs. remunerate
quotient set of X by ∼ repair the omission
repeated integral
radioactive waste replacement
random sample/variables of replica
mean 0 and variance 1 replication
/walk (by spheres) research into the unknown
randomized test residual spectrum
range of a mapping/of statistic Residue Theorem
data resolution of identity/
rank of a matrix of singularities
rank-one operator resolvent equation/of a linear
Rankine{Hygoniot relation operator
ranking and selection resource allocation
ratio of the circumference of restatement of a claim
a circle to its diameter restricted holonomy group
reals, rationals, naturals, and resume
complexes retail and wholesale
reciprocal equation revealed preference relation
reciprocity law/of annihilators Revelation of St. John
rectangular parallelepiped the Divine, the Apocalypse
recti able curve reverse order
rectilinear complex/propagation reversed process
156 Appendix 3
review vs. revue selection rule/function
right angle sense-preserving map
right-hand side separable space
rigid body separated uniform space
rigidity theorem separation theorem/axioms
robust estimation sequential decision rule
roentgen or rontgen sequentially compact space
rolling without slipping series-parallel connection
rooms and passages Sermon on the Mount
root subspace serving, full, or pure subgroup
roots of unity sesquilinear form
rotation of A /by/through π/2 set furnished with a metric
about the axis x set-theoretic stance
roundo error shallow water wave
routine considerations share set
Rybaiyat of Omar Khayyam sharp estimate
ruin probability sheaf associated with a presheaf
rule of inference sheaf of germs of smooth
ruled surface functions
ruler and compass shear stress
saddle/jump/saltation point sheets of a hyperboloid vs.
sampling distribution nappes of a cone
satisfaction and grati cation shift operator
scalar product shock wave
scale parameter short exact sequence
scaling method/factor shunt
scattered set side e ects/conditions
schism sieve method
schlieren method sign test
scholar of the highest/middling signed measure
attainments simplex tableau
Schwarschild radius simulation and numerical
Scientia scientiarium modeling
scratch hardness sine qua non
screw dislocation/motion singleton
Second coming skew product/ eld
secondary diagonal skimming the surface
Selberg sieve skin-friction drag
Miscellany 157
slack variable straightforward and tedious
slant product computations
slender body theory strange attractor
slice stress
sliding vector stretched string
slit domain strict implication/morphism
slot vs. slits strictly convex function
small sample strings and superstrings
smashing/collapsing/shrinking strong convergence/dual space
a space to a point strongly elliptic
smoothness required of operator/exposed
a (boundaryless) manifold point/inaccessible cardinal
socle of a module structure carried by a set
Soddy and Fajans' rule subnet
subnexus
solid body sum of a series
solubility summable by Abel's method
solution operator/ supplementary angle
by quadrature/to equations/ surd
in integers surface energy/tension
solvability surgery obstructions
solving a triangle survey vs. review and revue
source coding theory survival of the ttest
space of strain and stress sweeping-out process
span of a set symmetry breaking
speci ed heat capacity synchronous clocks
sphere geometry synergism
spherical geometry system of notations for ordinals
spin systems analysis/theory
spin quantum number syzygy theory
spinor group tail lter
spline interpolation taking limits, by passage to the
square of side a limit, or by a limiting
stance vs. stanza argument
steam point tally with, agree with, and
sti ness ratio correspond to
stopping rule tautochrone
straight angle tautology
158 Appendix 3
tempered distribution trellis code
term in predicate logic/ tribe
of a language/of a series trivium
tertium non datur truncation function/error
tessellations and tilings truth and satisfaction of intellect
test function truth table
the last term (in a ( nite) series) tuning fork
vs. the latest news turn-pike theorem
theorem of coding twin paradox
theorem of Tauberian type twisted and skew group rings
Theorema Egregium two-bin system
theory of errors
thermocouple ubiquitous set
theta function ultimate boundedness
thick- lm and thin- lm circuits ultimate, penultimate, and
thickness of an oval antepenultimate
three-body problem ultranet
threshold Jacobi method unbiasedness
tieset uncertainty principle
tight family of measures uncompleted vs. incomplete
tightness uncountable set
time sharing unde ned concept
timelike curve under ow
to and fro; neither and thither underlying space
tolerance and con dence regions undotted index
topology on/for X unfolding
topos unfortunate nomenclature
torquemeter unicity/uniqueness theorem
torsion modules uni ed eld theorem
torus uniformly most powerful test
totally bounded set unilateral constraints
trace space uniqueness theorem
transducer vs. trunsductor unit ball/cell/cost
transfer principle unity element and unitization
transient Levy process universal cover vs. open covering
transverse foliation/ universal quanti er/set
mass/vibrations unordered pair
trapezo-rombic dodecahedron unsteady ow
Miscellany 159
up to equivalence/isomorphism weakly compact set
upcrossings web group
uranium-lead dating webbed space
utility allocation well-formed formula
vague topology well-ordered set
vanishing cycle well-posed problem
variational principle whence, hence, and from there
varieties of lattices and lattices wild space
of varieties winding number
vector-valued integral with recourse to A
vena contracta with the aim of A
vera causa with the exception of A
verbatim with the help of A /by the aid
versal unfolding of A
vertical angles with the intention of A
vice versa with the notation of Chapter 1
videlicet with/in reference to A
vinculum without loss of generality
virial expansion word for word
virtual arithmetic genus/particle Wronskian
viscosity
viscous and inviscid uids X-ray microscopy
void set xerography
voltage drop Yang{Mills gauge theory
vying hypotheses yea and nay
waiting time yenri
Walrasian equilibrium Yukawa potential
warped product Zeeman e ect
wasan Zermelo universe
water-coal slurry zero-one laws
wave-particle duality zillion
wave propagation/steepness
wavelength and wavenumber >, verum
weak lacuna ⊥, falsum
weak-star topology . . . ellipsis dots/periods
Appendix 4
Verb Patterns

Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn


accept + + + (as)
account for + + (to)
acknowledge (to)+ + (be) (’)+ + (as, to)
acquire ∗
add + ∗ (to) up
admit (to) (to)+ ( ) (’)+ (to)
advise (on) ( )∗ ( )∗ ( ) ∗ (’)+ (on, against)
advocate ± (’)+ (to)
affirm + (to)+ ∗ (to)
afford + (’) +(to)
agree +(on) + + +
aid ( )∗ (in, with)
allow (for) + ( )∗ +(to, for, in)
announce (to)+ (to)+ (to)
answer +(to) + ∗ +
anticipate + + (’)+
appoint ( ) +(as, for, to)
appreciate + + + (’)
arrange for + + + (with)
ascertain + +
ask + ∗ ( )+ ( )+ +(for, about, of)
assert +
assign ( ) +(to)
assist +(in, at) ( ) (in, with)
associate (with) (with)
assume + ∗ (be) +
assure ( )∗ (of)
attempt + +
authorize ( ) (’) (in, with)
avoid +

ban ∗ ∗ (’) (from)


Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn

160
Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn
bar (’) (from)
begin +(as, on) + + (with)
believe +(in) + + ( ) (of)
bind +(to) ( )∗ (to, with) up
bring ( ) () +(for, to, on)

calculate (for) + + ( ) (with)


call +(for, on) ( ) + +(in, by)
carry on +(with) ∗ +
carry out ∗
cause ( )∗ +(for)
challenge ( ) (to)
change +(from, (to, for) over
into)
characterize (as)
check +(on) + + up, out
check up + ∗ ∗
choose + ∗ + ( )+ (as, for, from)
chop +(for, into) up
claim +(for) + ∗ + (for, from)
clarify + ∗ ∗
class (as, with)
classify ∗
commence +(as) ∗ + (with)
compel ( ) (from)
comply +(with)
comprehend + +
compute ∗ ∗ (at)
concede + (to)+ ∗ ∗ +(to)
conceive +(of) + + (as)
conclude + + + (from, with)
confess +(to) (to)+ ∗ ( ) + (to)
confine (to, within, in)
confirm + ∗ (as, in)
conform +(to, with)
conjecture +(about) +
consent +(to) +
consider + + (be) + + +(as, for)
Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn

161
Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn
constraint ( ) (from)
continue +(by) + + (to, with) up
contribute +(to) + (towards, to)
contrive ∗ ∗ +
control ∗ ∗
convey (to)+ (to)+ (to, from)
convince ( )∗ ( )∗ (of)
correlate +(with) (with, and)
correspond +(to, with)
count +(for) + +(as, among) up,
in
count upon ∗ ( ) ∗ ( )+

decide +(on) + + ( )+
decide on + ( ) +
declare +(for) (to)+ (to)+ (be) + (to, on) off
deduce + + (from)
define ∗ + (be) (as)
demand ± + (from)
demonstrate + (to)+ (to)+ (to)
denote + (by)
deny + (be) + +(to)
depend on + ( ) () (for)
describe ∗ (to)+ (’) (as, to, for)
designate +(as)
desire ± ( )+
determine +(on) + + + (from)
devote (to)
dictate +(to) ∗ (to)+ ∗ (to)
disclaim +
disclose (to)+ (to)+ (to)
discover + + (be) ()
discuss ∗ + (’)+ (with)
dislike ∗ ∗ (’)+
disprove ∗ ∗
doubt +(of) + ∗ ∗
dwell on +

Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn

162
Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn
elaborate +(on)
eliminate ∗ (from)
emphasize + ∗ (to)
employ (be) (as, in, at)
enable ( )∗
encourage ( ) (’) (in)
end +(in) (with, by)
enjoin + ( )∗ (from, on,
upon)
enjoy ∗ (’)+
ensure + ∗ (’) +(against)
entail ∗ ∗ (’)+ (on)
establish + + (as, in)
estimate (for) + + ( ) (at)
evaluate ∗ (as)
examine ∗ ∗ (for, in, on)
exclude ∗ (from)
expand +(on) (into)
expect + ( )+ (from, of)
explain (to)+ (to)+ (to) away
express ∗ (to)+ (to, in, as)

facilitate ∗ ∗
fail +(in) + + (on)
fear +(for) + + (’)
feel +(to) + + +
• () + (for)
find + ( ) () + +(for, in) out
find out + + +
finish +(in) ∗ + (by, with) off,
up
fix + ∗ ∗ +(for, on) up
forbid ( ) (’)+ +
force ( ) + (in, on) out
forecast + +
foresee + + (’)
foretell + +
forget +(about) + + + (’)+
formulate ∗ ∗ (as)
Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn

163
Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn
gain +(from) ∗ +(for)
gather + + ∗ ∗ (round, from)
up, in
gauge + +
get (in) ∗ ∗ ( )+ ( )+ + +(for, into, out
of) to
guarantee + ∗ ( )+ + +(to, against)
guess +(at) + + ( )

have ( )+
• () + (as, for)
help + ( )+
• (in, with) on,
up
hold +(to) + + +(to, against)
up, out
hope +(to) + +
hypothesize +(about) + ∗

ignore ∗ ∗ (’)
illustrate ∗ ∗ (with)
imagine + + (be) (’)+ + +(as)
imply (to)+ ∗
incline (to) ( )+ (towards)
include ∗ + (in, among)
indicate + (to)+ (to)+ (to)
infer + + (from)
inform (on) ( )∗ ( )∗ (of, about)
inquire +(about) ∗ + (of)
inspire ( ) (in, to)
instruct ( )∗ ( )∗ ( ) (in, about)
intend ± ( )+ + +(as, for, by)
interpret +(for) ∗ ∗ (as, to)
investigate + ∗ +
involve ∗ (’)+ (in, with)

justify ∗ ∗ (’)+ (to)

keep +(on) ( )+ + +(for, from, on)


keep off + ∗ ∗ ∗
Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn

164
Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn
keep on + ∗ +
know + + + ( )+ (as, from, of,
about)

lay down + ∗
lead (to) ( )∗
learn +(of) + + + (from, about)
let ( )∗ + (into, out)
let out + + + (to)
like ∗ ∗ ( )+ (’)+ +

maintain + (with)
make (for) ( )+
• + +(for, out, from,
up)
make out + + ( )
manage +(on) +
mark ∗ + (’) + (with, on, as)
off
mean (by) + (be)+ +(for, to, as)
mention (to)+ (to)+ (’)+ (as, to)
mind +(about) + + (’)+
miscalculate + +
misinterpret ∗ +
miss + ∗ + (’)+
motivate ( )
move +(from) ± ( ) (to, from, out)

name ( ) +(as, for)


necessitate ∗ (’)+
need + +
negate ∗
neglect + +
note + + down
notice + + + • ()
notify ( )∗ ( )∗ ( ) (to, about)

object +(to) +
Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn

165
Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn
observe +(on) + + •
obtain + ∗ ∗ (from, for)
omit ∗ + +
order ± ( ) +(for, from)

perceive + + ( ) () (as)
perform +(on) ∗ (on)
permit +(of) ∗ ( ) ∗ (’)+ +
persuade ( )∗ ( ) (into, out, of)
place + (in, before, on)
aside
plan +(on) ∗ + + (for)
plot +(with) + + (on) out
point out (to)+ (to)+ (to)
ponder +(on) +
postpone ∗ + (to, until)
postulate + ∗
predicate + ( ) (on, upon)
predict + + (’)
prefer ± ( )+ + + (to)
prepare +(for) ( )+ (for)
presume (on) + ∗ (be)+ +
presuppose + ∗ ∗
pretend +(to) + +
proceed +(with, +
to)
proclaim (to)+ + +
profess + ∗ +
prohibit ∗ ∗ (’) (from)
promise + ( )+ ∗ ( )+ +(to)
prompt + ( )∗
pronounce +(on) + + (after)
propose + (to)± ∗ + (’)+ (to, as, for)
prove (to)+ (to)+ (be) + (to)
provide (for) ± (with, for)
put forward ∗
put off + ∗ + (until)

Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn

166
Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn
qualify +(for) ( ) as
question + (about)
read +(about) + + +(as, for)
reaffirm + (as)
realize + +
reason +(from) + ∗ (into, out of)
reason out + + ∗
recall + + (’)+ (as, to, from)
recapitulate + ∗ +
recast (as)
receive + ∗ ∗ (as, from, with)
reckon (on) + + in
recognize + ∗ (be) (as, by, from)
recollect + + + (’)+
recommend (to)± + ( ) (’)+ +(as, to)
record + + + () (from, on)
recount (to)+ (to)
refer +(to) (to)
refuse + + +(to)
refute ∗ ∗
regard (as, with)
register (for, as) (as, in, at)
reiterate + ∗ (to)
relate +(to) (to)+ (to, with)
rely on ( ) ( )+
remark +(on) (to)+ ∗
remember + + + + (’)+ (as)
remind ( )∗ ( )∗ ( ) (of, about)
repeat + (to)+ (to)+ (to)
replace (as, with, by)
reply +(to) +
report +(on) (to)+ + (be) (’)+ + (to, as, for, on)
represent (to)+ ∗ (be) (to, as)
request ± ∗ ( )∗ (from, of)
require ± ( ) ∗ (’)+ (of, from)
resemble ∗ ∗ (in)
resolve (on) + ∗ + (into)
restate ∗ ∗
Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn

167
Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn
result in ()
resume + ∗ ∗ +
reveal (to)+ (to)+ (to)
rewrite ∗ ∗ (as, for)
rule +(on) ± (be) + (out, as)
rule out ∗ ∗ +

save +(on) ∗ (’)+ +(for, from) up


say (to)+ (to)+ + (to, about, of)
scrutinize ∗ ∗
see + + + ( ) () (as, in, to, of)
select ∗ ( )∗ (as, for, from)
send (for) () + (as, to, on, out)
serve +(for, in) ( ) +(as, with, to)
set +(about) ( ) +(to, for)
set about +
set down + + (as)
settle +(on) + + (with, in) down
show + ( )+ ( )+ (be) () +(to, over) up
signal (for) (to)+ (to)+ ( ) (to)
signify + +
solve ∗
specify + + (by)
spot + () (as)
start +(on, for) + ( )+ (as, in, on)
state (to)+ + ∗ (to)
stipulate (for) ± + ∗
stop + ∗ (’)+ (from, with)
stress +
study +(on) + + (for)
substantiate ∗ ∗
substitute (for) (for)
subsume ∗ ∗ ∗ (in, under)
succeed +(in, to) ∗ (as)
suggest (to) ± (to)+ ∗ (’)+ (as, to, for)
support ∗ ∗ (’) (in)
suppose + ∗ (be) ∗ +
surmise + + ∗
Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn

168
Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn

take (to) (be) ( )+ +(as, for, to,


from) up
tell +(of) ( )∗ ( )∗ ( ) +(to, about)
terminate + ∗
test +(for) ∗ ∗ (on, for, in)
think +(about) + + + + +at, over
think of + + ( )+ (as)
tolerate (’)
treat +(of) (as, with)
try + + + +(for)
turn out + ∗ ∗ +

underline ∗ ∗
understand + + + ( ) (’) (by)
undertake + +
urge ± ( ) (’)+ (on, upon)
use ∗ ( ) (for, as)

verify + +

want (for) ( )+ (’)+ + (as, for)


warn ( )∗ ( )∗ ( ) (about, of, off)
warrant + (’)
watch +(over) ∗ + ()
wish +(for) + ( )+ + +away
withhold (from) ∗ (from)
wonder +(at) + + +
work +(at, as) + (on) down, out
work out + + +
write + + ∗ + +(to, for) out

yield +(to) ∗ ∗ (to) up

Verb I Tf Tw Tt Tg Tna Tnn

169
Appendix 5
Difficulties in Complementing

Word + [prep] [prep] + + [f ] + [t]


ability at, in of +
able +
absorbed in, by, with
abstraction of, from
absurd of + +
abusive to
accessible to
accident by +
accomplishment +
accuracy in
addition to in
adequate for,to +
advice on, about on ± +
agreement on, between in, by + +
analysis upon, in
application to, for
approach to
appropriate for/to ± +
argument about, for, against +
associated with
assumption about, of on (the), by +
attempt at, on +
axiom +
belief in +
bizarre +
capability of, for in, at +
case in, of
cause for +
certain about, of for + [ ]+
chance of, for by + +
characteristic of
Word + [prep] [prep] + + [f ] + [t]

170
Word + [prep] [prep] + + [f ] + [t]
circumstances in under/in (the)
claim for, on, to, against +
clear from, to +
comment on +
comparison to, between by
competence for, as, in +
composed of
conceivable +
concern about, for, in + +
conclusion at (the) +
condition for, on, in on ± +
conjecture +
conscious of +
consistent with
contradictory to
control of, over, on under, in
convenient for + +
cooperation with, on, in
correct in + +
corresponding to
critical of, to ±
crucial for, to ±
curious about + [ ]+
dangerous for + +
decision on, against of + +
de nite about +
demand for in +
dependent un, upon
desire for ± +
di erent from/to
dicult for +
diculty in in
disappointed at, in, with, about + [ ]+
disappointment to, at, about, over to
discussion about, of under
doubt about, of in +
dubious about
easy for + [ ]+
Word + [prep] [prep] + + [f ] + [t]

171
Word + [prep] [prep] + + [f ] + [t]
e ective in +
ecient in +
equation in, for
equipped with, for [ ]+
erroneous +
essential for, to, in ± +
examination in, on, of under
experience from, of by, from +
experienced in
expert at, in
explanation for +
fact in +
failure +
fault at +
exibility in +
force in, by
formula for +
fortunate in + [ ]+
free from, of [ ]+
frustrating + +
ful lled in
function of +
fundamental to
futile +
generous in, with
grateful for, to +
grati ed at, by, over, with + [ ]+
hope for, of +
hopeful of, about +
hopeless at +
identical to, with
ignorant of, in
illegal +
illustrative of
imperative ± +
impossible for [ ]+
Word + [prep] [prep] + + [f ] + [t]

172
Word + [prep] [prep] + + [f ] + [t]
improbable +
improper for +
improvement on, over, in
inappropriate for, to ± +
incompatible with
increment in
independent of
indicative of +
indi erent to, about
indispensable to, for
inference +
in uence on, for under +
in uential in
information on for
ingenious at +
inpatient at, with, of [ ]+
insistent on/upon ±
inspection on
inspiring +
instructions for on ± +
intended for
interested in +
introduction to, into
investigation into, of on, under
invitation to by +
irregular in
irrelevant to +
irrespective of +
insight into +
insistent on +
judicious +
justi cation for in
justi ed in
knowledge of, about + +
lawful +
legitimate +
liable for, to +
Word + [prep] [prep] + + [f ] + [t]

173
Word + [prep] [prep] + + [f ] + [t]
linear in +
logical +
method of, for, in
misleading +
mistake about, in by +
natural + +
necessary for, to ± +
necessity for, of of +
need for in +
normal + +
objection to, against +
obliged to, for +
observation about under +
obstacle to
obstinate in, about
obvious to +
occupied in, with
opinion about, of in +
opportunity for, of +
option on +
order for in, out, of ± +
origin in, of
paradoxical +
place in, at +
peculiar to +
perceptive of +
perfect for
permissible +
perplexed at, about, over [ ]+
pessimistic about, at, over
plain to + [ ]+
plan for +
plausible + +
plot against +
point in +
policy on ± +
polynomial in
Word + [prep] [prep] + + [f ] + [t]

174
Word + [prep] [prep] + + [f ] + [t]
popular as, with
position on, of in/into
positive about +
possibility of +
possible + +
postulate of +
practice of in, into +
preferable to ± +
prepared for [ ]+
prerequisite for, of, to
prerogative +
presumption of +
probable for +
problem of +
pro cient at, in
program in +
progress in, forwards in
promise of of + +
prompt at, in +
pronouncement on +
proof of in +
proper for ±
proposition + +
prospects for, of +
protection against, from under
puzzling to +
quali cation for
question about, as to, of in, into
rational +
ready for +
realistic +
realization +
reason for within + +
reasoning on +
reassuring + +
recommendation for, to ± +
record as, of, for of, on
recursive in
Word + [prep] [prep] + + [f ] + [t]

175
Word + [prep] [prep] + + [f ] + [t]
reference to for
re ection on, after on
refusal +
regulation ±
related to, by
relief from, to in + +
remark on, upon +
remarkable for + +
replacement for
report on, about +
reputation as, for, of by
reputed [ ]+
request for at (one's) ± +
research into, on, in
respect for with, in
responsibility for, to on (one's) ± +
ridiculous + +
right about, in + [ ]+
risk of, to + +
rule for, against, of + +
satisfaction about, with, for, to +
satis ed with + [ ]+
section in
separate from
series about
side on, from
sign of +
signal from + +
signi cant for, to + +
simple +
solution to, for, of
special to
stage of at
step in
study in, of under
success in, with
suciency of
sucient for +
suggestion about ±
Word + [prep] [prep] + + [f ] + [t]

176
Word + [prep] [prep] + + [f ] + [t]
suited for
superior in, to
support for, in in
supposed [ ]+
suspicious about, of +
tangent to
tantamount to
test in, on, for
thankful for + +
theory of in +
thoughtful about +
treatment for under
trial for, to on
troublesome +
try at, for +
turn to
understanding about, with, of on (the) + +
understood +
unique in, to
unreasonable in
upset about, over, with [ ]+
use for, in, of for, in
useless +
view on, about in, within +
way to, for, in, of in (a) +
welcome to +
witness for, to, against
worrying about, over
worthy of +
wrong in, with [ ]+
unsure of *

Word + [prep] [prep] + + [f ] + [t]

177
‹¨â¥à âãà 

1. Amis K., The King's English. A Guide to Modern Usage, St. Martin's
Grin, New York (1999).
2. Ayto J. and Simpson J., The Oxford Dictionary of Modern Slang, Ox-
ford University Press, Oxford and New York (1992).
3.  and Ilson R., The BBI Combinatory Dictionary
Benson M., Benson E.,
of English, ãá᪨© ï§ëª, Œ®áª¢  (1990).
4. Borowski E. J. and Borwein J. M., Collins Dictionary of Mathematics,
Harper Collins Publishers, London (1989).
5. Broughton G., The Penguin English Grammar A-Z for Advanced Stu-
dents, Penguin English (1990).
6. Browning D. C., Everyman's Dictionary of Quotations and Proverbs,
Dent and Sons LTD, London (1959).
7. Chamber's Paperback Thesaurus, Chambers, Edinburgh etc. (1992).
8. Clapham Ch.,The Concise Oxford Dictionary of Mathematics, Oxford
and New York (1996).
9. Clark J. O. E., A Dictionary of Current English Usage, The Bath Press,
Avon (1989).
10. Close R. A., A Reference Grammar for Students of English, Longman,
à®á¢¥é¥­¨¥, Œ®áª¢  (1979).
11. Cohen J. M. and Cohen M. J., The Penguin Dictionary of Quotations,
Penguin Books, London (1960).
12. Cohen J. M. and Cohen M. J., The Penguin Dictionary of Modern
Quotations, Penguin Books, London (1980).
13. Collins COBUILD Dictionary of Phrasal Verbs, Collins, London and
Glasgow (1990).
14. Collins COBUILD English Guides 1. Prepositions, Harper Collins Pub-
lishers, London (1992).
‹¨â¥à âãà  179
15. Collins COBUILD English Grammar, Harper Collins Publishers, Lon-
don (1992).
16. Collins COBUILD English Language Dictionary, Collins, London and
Glasgow (1988).
17. Cottle B., The Penguin Dictionary of Surnames, Penguin Books, Lon-
don (1978).
18. Courtney R., Longman Dictionary of Phrasal Verbs, Longman, ãá᪨©
ï§ëª, Harlow, Œ®áª¢  (1986).
19. E mov O. P., Russian-English Dictionary of Mathematics, CRC Press,
Boca Raton (1993).
20. Fiske R. H., Guide to Concise Writing, Webster's New World, New York
etc. (1990).
21. Follet W., Modern American Usage. A Guide, Hill and Wang, New
York (1998).
22. Fowler H. W., A Dictionary of Modern English Usage, Clarendon Press,
Oxford (1980).
23. Fowler H. W. and Fowler F. G., The King's English, Oxford University
Press, New York (1990).
24. Funk & Wagnalls Standard Dictionary, New American Library, New
York (1980).
25. Galperin I. R., Stylistics, ‚ëáè ï 誮« , Œ®áª¢  (1977).
26. Garner B., A Dictionary of Modern American Usage, Oxford University
Press, New York and Oxford (1998).
27. Godman A. and Payne E. M. F., Longman Dictionary of Scienti c Us-
age, Longman, ãá᪨© ï§ëª, Œ®áª¢  (1987).
28. Gould S. H., A Manual for Translators of Mathematical Russian, AMS,
Providence (1975).
29. Gulland D. M. and Hinds-Howell D. G., The Penguin Dictionary of
English Idioms, Penguin Books, London (1986).
30. Heaton J. B. and Turton N. D., Longman Dictionary of Common Errors,
ãá᪨© ï§ëª, Œ®áª¢  (1991).
31. Henderson B. L. K., A Dictionary of English Idioms. Part I. Verbal
Idioms, James Blackwood and CO., LTD, London (1938).
32. Higham N. J., Handbook of Writing for the Mathematical Sciences,
SIAM, Philadelphia (1993).
33. Hornby A. S., A Guide to Patterns and Usage in English, London (1971).
34. Hornby A. S., Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current Eng-
lish, Oxford University Press, Oxford (1989).
180 ‹¨â¥à âãà 
35. Illingworth V., The Penguin Dictionary of Physics, Penguin Books, Lon-
don (1991).
36. Kane T. S., The New Oxford Guide to Writing, Oxford University
Press, New York and Oxford (1988).
37. Krantz S. G., A Primer of Mathematical Writing, AMS, Providence
(1997).
38. Krylova I. P. and Gordon E. M., A Grammar of Present-Day English.
Practical Course, Š­¨¦­ë© ¤®¬ ý“­¨¢¥àá¨â¥âþ, Œ®áª¢  (1999).
39. Kuzmin S., Translating Russian Idioms, ˆ§¤ â¥«ìá⢮ ý‚ëáè ï 誮-
« þ, Œ®áª¢  (1977).
40. Lewis N., The New American Dictionary of Good English, New Amer-
ican Library, New York (1987).
41. Lohwater A. J., Russian-English Dictionary of the Mathematical Sci-
ences, AMS, Providence (1990).
42. Longman Dictionary of Contemporary English. Vol. 1 and 2, Longman,
ãá᪨© ï§ëª, Œ®áª¢  (1992).
43. Lubensky S., Random House Russian-English Dictionary of Idioms,
Random House, New York (1995).
44. Manse M. and McQuain J., The World Almanac Guide to Good Word
Usage, Avon Books, New York (1989).
45. Mikhail E. H., The Cassell Dictionary of Appropriate Adjectives, Cas-
sell, London (1994).
46. Milne-Thomson L. M., Russian-English Mathematical Dictionary, Wis-
consin University Press, Madison (1962).
47. Opdycke J. B., Harper's English Grammar, Popular Library, New York
(1965).
48. Orwell G., Inside the Whale and Other Essays, Penguin Books, London
(1962).
49. Partridge E., Usage and Abusage, Penguin Books, London (1974).
50. Quirk R., The Use of English, Longmans, London and Harlow (1962).
51. Quirk R., Greenbaum S., Leech G., and Starvik J., A University Gram-
mar of English, Longman, ‚ëáè ï 誮« , Œ®áª¢  (1982).
52. Rawson H. and Miner M., The New International Dictionary of Quota-
tions, New American Library, New York (1988).
53. Roget's Thesaurus of English Words and Phrases, Penguin Books, Lon-
don (1966).
54. Roget's 21st Century Thesaurus in Dictionary Form, Dell Publishing,
New York etc. (1993).
‹¨â¥à âãà  181
55. Schur N. W., A Dictionary of Challenging Words, Penguin Books, Lon-
don (1989).
56. Seidle J. and McMoirdie W., English Idioms and How to Use Them,
‚ëáè ï 誮« , Œ®áª¢  (1983).
57. Simpson J., The Concise Oxford Dictionary of Proverbs, Oxford Uni-
versity Press, Oxford and New York (1993).
58. Sledd J., A Short Introduction to English Grammar, Scott, Foresman
and Company, Glenview etc. (1959).
59. Spears R. A., American Idioms Dictionary, ãá᪨© ï§ëª, Œ®áª¢ 
(1991).
60. Steenrod N. E., Halmos P. R., Schi er M. M., and Diedonne J. A., How
to Write Mathematics, AMS, Providence (1973).
61. Swan M., Practical English Usage, ‚ëáè ï 誮« , Œ®áª¢  (1984).
62. Sykes J. B. (ed.), The Concise Oxford Dictionary, Oxford University
Press, Oxford etc. (1989).
63. The Oxford English Reference Dictionary, Oxford University Press, Ox-
ford and New York (1995).
64. The Random House Unabridged Dictionary, Random House, New York
etc. (1993).
65. The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles. Vol. 1
and 2, Clarendon Press, Oxford (1977).
66. Trzeciak J., Writing Mathematical Papers in English, Gdansk Teachers'
Press, Gdansk (1993).
67. Urdang L., Everyday Readers's Dictionary of Misunderstood, Misused
and Mispronounced Words, Penguin Books, New York (1987).
68. Wallace M. J., Dictionary of English Idioms, Collins ELM, London
(1992).
69. Webster's Third New International Dictionary of the English Language
Unabridged, Merriam{Webster Inc., Publishers, Spring eld (1981).
70. Weiner E. S. C., The Oxford Miniguide to English Usage, ‚ëáè ï
誮« , Œ®áª¢  (1987).
71. West M. and Kimber P. F., Deskbook of Correct English, “篥¤£¨§,
‹¥­¨­£à ¤ (1963).
72. Yang Jen Tsi, An Outline of Scienti c Writing for Researchers with
English as a Foreign Language, World Scienti c, Singapore etc. (1995).
73. €«¥ªá ­¤à®¢ €. (á®áâ.), ®«­ë© àãá᪮- ­£«¨©áª¨© á«®¢ àì, ƒ« ¢-
­ë© èâ ¡, ¥âணࠤ (1917).
182 ‹¨â¥à âãà 
74. €«¥ªá ­¤à®¢ . ‘. (।.), €­£«®-àãá᪨© á«®¢ àì ¬ â¥¬ â¨ç¥áª¨å
â¥à¬¨­®¢, Œ¨à, Œ®áª¢  (1994).
75. €«¥ªá ­¤à®¢  €. Ž. (á®áâ.), •à¥á⮬ â¨ï ¯®  ­£«¨©áª®© 䨫®«®£¨¨,
‚ëáè ï 誮« , Œ®áª¢  (1991).
76. €­£«®-àãá᪨© ¨ àãá᪮- ­£«¨©áª¨© á«®¢ àì ý«®¦­ëå ¤à㧥© ¯¥à¥-
¢®¤ç¨ª þ, ‘®¢¥â᪠ï í­æ¨ª«®¯¥¤¨ï, Œ®áª¢  (1969).
77. €­£«®-àãá᪨© ⥯«®â¥å­¨ç¥áª¨© á«®¢ àì, ‘®¢¥â᪠ï í­æ¨ª«®¯¥-
¤¨ï, Œ®áª¢  (1966).
78.  à¬¨­  ‹. €., ‚¥àå®¢áª ï ˆ. ., “稬áï 㯮âॡ«ïâì  à⨪«¨,
‚ëáè ï 誮« , Œ®áª¢  (1989).
79. ®à®¢ª®¢ Š. €., €­£«®-àãá᪨©, àãá᪮- ­£«¨©áª¨© á«®¢ àì ¯® ⥮-
ਨ ¢¥à®ïâ­®á⥩, áâ â¨á⨪¥ ¨ ª®¬¡¨­ â®à¨ª¥, SIAM, Œ®áª¢ , ”¨-
« ¤¥«ìä¨ï (1994).
80. àã­­¥à Š., ˆáâ®à¨ï  ­£«¨©áª®£® ï§ëª . ’. 1 ¨ 2, ˆ§¤ â¥«ìá⢮
¨­®áâà ­­®© «¨â¥à âãàë, Œ®áª¢  (1955).
81. ãଠ­ Ÿ. ‡., ®¡ª®¢áª¨© ƒ. €., €­£«®-àãá᪨© ­ ãç­®-â¥å­¨ç¥áª¨©
á«®¢ àì, “ ©«¨, Œ®áª¢  (1995).
82. ‚®«ª®¢  . Ž., ¨ª ­®à®¢  ˆ. €., €­£«®-àãá᪨© á«®¢ àì ­ ¨¡®«¥¥
㯮âॡ¨â¥«ì­ëå ᮪à é¥­¨©, ãá᪨© ï§ëª, Œ®áª¢  (1993).
83. ƒ «ì¯¥à¨­ ˆ. . (।.), ®«ì让  ­£«®-àãá᪨© á«®¢ àì. ’. 1 ¨ 2,
‘®¢¥â᪠ï í­æ¨ª«®¯¥¤¨ï, Œ®áª¢  (1972).
84. ƒà¨­¡ ã¬ ‘., “¨âª â „¦., ‘«®¢ àì âà㤭®á⥩  ­£«¨©áª®£® ï§ë-
ª  (­  ®¡«®¦ª¥ § £«.: Longman Guide to English Usage), ãá᪨©
ï§ëª, Œ®áª¢  (1990).
85. †¤ ­®¢  ˆ. ”., ‚ àâã¬ï­ . ‹., €­£«®-àãá᪨© íª®­®¬¨ç¥áª¨© á«®-
¢ àì, ãá᪨© ï§ëª, Œ®áª¢  (1995).
86. ˆ£­ â쥢 Š ««íåí¬ ‹., ãá᪮- ­£«¨©áª¨© 娬¨ª®-¯®«¨â¥å­¨ç¥-
᪨© á«®¢ àì,  ãª -“ ©«¨, Œ®áª¢  (1993).
87. Š®¢ «¥­ª® …. ƒ., €­£«®-àãá᪨© ¬ â¥¬ â¨ç¥áª¨© á«®¢ àì ¢ ¤¢ãå â®-
¬ å, à¨ª , Œ®áª¢  (1994).
88. Šã¤àï¢æ¥¢ ”. ž., Šãய âª¨­ ƒ. „., €­£«®-àãá᪨© á«®¢ àì-á¯à -
¢®ç­¨ª ⠡㨧¨à®¢ ­­®© «¥ªá¨ª¨ ¨ í¢ä¥¬¨§¬®¢, Š®¬â, Œ®áª¢ 
(1993).
89. Šã§­¥æ®¢ . ‚. (।.), ãá᪮- ­£«¨©áª¨© ¯®«¨â¥å­¨ç¥áª¨© á«®¢ àì,
ãá᪨© ï§ëª, Œ®áª¢  (1980).
90. Šã­¨­ €. ‚., €­£«®-àãá᪨© äà §¥®«®£¨ç¥áª¨© á«®¢ àì, ãá᪨©
ï§ëª, Œ®áª¢  (1984).
‹¨â¥à âãà  183
91. Šã¯à¥ï­®¢  ‚. ., Œ­®¦¥á⢥­­®¥ ç¨á«® á«®¢ « â¨­áª®£® ¨ £à¥ç¥-
᪮£® ¯à®¨á宦¤¥­¨ï ¢  ­£«¨©áª®¬ ï§ëª¥, ˆ§¤ â¥«ìá⢮ ‘Ž €
‘‘‘, ®¢®á¨¡¨à᪠(1962).
92. Šãâ â¥« ¤§¥ ‘. ‘., Russian→English in Mathematics. ‘®¢¥âë í¯¨§®-
¤¨ç¥áª®¬ã ¯¥à¥¢®¤ç¨ªã, ˆ­¤¨¢¨¤ã «, ®¢®á¨¡¨à᪠(1991).
93. ‹¨â«¢ã¤ „¦., Œ â¥¬ â¨ç¥áª ï ᬥáì,  ãª , Œ®áª¢  (1965).
94. Œ¥¤­¨ª®¢  . Œ. (।.), €­£«®-àãá᪨© á«®¢ àì £« £®«ì­ëå á«®¢®-
á®ç¥â ­¨©, ãá᪨© ï§ëª, Œ®áª¢  (1990).
95. Œî««¥à ‚. Š. €­£«®-àãá᪨© á«®¢ àì, ãá᪨© ï§ëª, Œ®áª¢  (1985).
96. Ž¡àã祢  . ‚., Š à§¨­ª¨­ ‚. Œ., ‘¯à ¢®ç­¨ª ¯¥à¥¢®¤ç¨ª  ¡¨®å¨-
¬¨ç¥áª¨å ⥪á⮢ á àãá᪮£® ï§ëª  ­   ­£«¨©áª¨©,  ãª , Œ®áª¢ 
(1972).
97. ã¬¯ï­áª¨© €. €., —⥭¨¥ ¨ ¯¥à¥¢®¤  ­£«¨©áª®© ­ ãç­®© ¨ â¥å­¨-
ç¥áª®© «¨â¥à âãàë,  ãª , Œ®áª¢  (1968).
98. ‘¬¨à­¨æª¨© €. ˆ. (á®áâ.), ãá᪮- ­£«¨©áª¨© á«®¢ àì, ƒ®á㤠àáâ-
¢¥­­®¥ ¨§¤ â¥«ìá⢮ ¨­®áâà ­­ëå ¨ ­ æ¨®­ «ì­ëå á«®¢ à¥©, Œ®-
᪢  (1962).
99. ‘®á¨­áª¨© €. ., Š ª ­ ¯¨á âì ¬ â¥¬ â¨ç¥áªãî áâ âìî ¯®- ­£«¨©-
᪨, ˆ§¤ â¥«ìá⢮ ŒŠ Œ“, Œ®áª¢  (1994).
100. ’¨å®¬¨à®¢ €. ˆ., ƒà ¬¬ â¨ª   ­£«¨©áª®£® ï§ëª , ˆ§¤ â¥«ìá⢮ «¨-
â¥à âãàë ­  ¨­®áâà ­­ëå ï§ëª å, Œ®áª¢  (1936).
101. ’®«á⮩ „. Œ. (।.), €­£«®-àãá᪨© 䨧¨ç¥áª¨© á«®¢ àì, ‘®¢¥â-
᪠ï í­æ¨ª«®¯¥¤¨ï, Œ®áª¢  (1968).
102. –¨¬¬¥à¬ ­ Œ., ‚¥¤¥­¥¥¢  Š., ãá᪮- ­£«¨©áª¨© ­ ãç­®-â¥å­¨ç¥-
᪨© á«®¢ àì ¯¥à¥¢®¤ç¨ª , John Wiley and Sons LTD,  ãª , Œ®áª¢ ,
Chichester etc. (1991).
103. —¥à­ã娭 €. …. (।.), €­£«®-àãá᪨© ¯®«¨â¥å­¨ç¥áª¨© á«®¢ àì,
ãá᪨© ï§ëª, Œ®áª¢  (1979).
à¥¤¬¥â­ë© 㪠§ â¥«ì

a lot of, 52, 143 ampli ers, 91


a number of, 143 and, 110
a/an, 51, 56 and so, 101
a/an ¯¥à¥¤ [U]-noun, 61 and then, 102
-able ¨«¨ -ible, 63 another, 51
absolute construction, 30, 112 any, 14, 51, 107
abstract factive noun, 113 any one, 143
according as, 111 anyone, 143
accusative case, 86 any way, 143
active voice, 65, 72 anyway, 34, 143
actually, 125 apposition, 74, 113, 114
adjective complement, 65 archaic, 37
adjective, 64, 75 articles, 52
adjective phrase, 75 as, 54, 76, 135, 143
adjectivized ed-participles, as ... as, 77, 87, 103
65, 95 as if, 74, 111
adjunct, 71, 90 as much, 53
adverb phrase, 89 as though, 74, 87
adverbials, 89 as well, 93, 135
adverbs, 74, 89, 93 as+ing-clause, 76
adverbs complementing aspect, 72
prepositions, 95 aspective function, 61
adverbs in premodi cation, 93 at, 143
a ect, 143 attributive adjectives, 64
-al and -age, 124 attributive and adverbial
all, 52, 54, 135 prepositional phrases, 59
All-Russia or All-Russian, 145 averse, converse, inverse, and
all of you, 54 reverse, 22
also, 93, 135, 143 avoid notation, 15
although, 34, 94, 143 background future situation,
American English, 42 135
American Literary Standard, 43 bare in nitive, 30, 75, 104
à¥¤¬¥â­ë© 㪠§ â¥«ì 185
be, 125, 143 copula, 71
because, 34, 106, 143 correlative subordinators, 102
because of, 106, 144 could, 144
being, 31 count and noncount nouns, 58
besides, 94, 143 countable noun, 44
both, 52, 54, 143 currently, 125
both vs. the two, 122
British English, 42 dangling construction, 23, 29
but, 110 dash, 117
but ... however/although, 102 declarative sentences are the
but for, 108 best, 14
but then, 101 de ning element, 112
by far, 95 de nite aspect, 72
by method, 136 demonstratives, 52
descriptive of-phrase, 59
Campbell R., 144 despite, 143
can't, 125 determiner, 51
cardinals, 52 direct and indirect speech, 38
Carrol L., 29, 143 direct object, 74
certain, 53 direct style, 38
certainly and surely, 93 discontinuous noun phrases, 67
Chandler R., 92 disjunct, 90, 112
Cicero, 41 distributives, 51
clarity and obscurity, 8 don't, 125
Clark J., 114, 117, 177 don't ¨«¨ do not, 143
clause, 64, 89, 101 downtoners, 91
cleft sentence, 100 dummy it, 119
collocations, 40 dynamic verb, 79
comma splice, 103, 111
common noun, 44 each, 14, 51, 137, 143
comparatives, 95 each of them, 54
complement, 75 each other, 28, 143
complementation, 118 ed-participle, 64, 135
compound conjunction, 110 editorial \we", 14, 125
compounds, 45 e ect, 143
concise writing, 34 either, 51
conditional mood, 72 either ... or, 98
conjunct, 90, 112 ellipsis, 39, 72
conjunction, 74, 90, 110 else, 93
conjunctions introducing em-dash, 117
gerunds, 87 emphasizers, 52, 91
contain, 15 en-dash, 117
continuous (= progressive) enough, 52, 93
aspect, 72 essentially, 124
continuous tenses, 79 euphony, 56
contractions, 125 ever, 107
coordination, 101 every, 14, 51, 137, 143
186 à¥¤¬¥â­ë© 㪠§ â¥«ì
every of is a solecism, 57 Gould S., 1, 4, 33, 115, 121, 178
every/each, 57 grades of quantity, 53
every/each/no A and great dozen of determiner
every/each/no B is C , commandments, 62
137, 139 Greenbaum S., 8, 27, 37, 182
everything, 113 half, 52, 54
excepting, 26 Halmos P., 13, 28, 41, 106,
exclamation mark/point, 125 121, 181
existential quanti er, 14, 56 hardly, 26, 96
existential sentences, 97 head of a noun phrase, 64
extraposition, 100, 119 hence, thence, etc., 35
factual adjective, 119 Higham N., 117, 124, 179
far, 95 Hornby A., 25, 58, 84, 179
few, 52 how, 54, 135
nal clause, 102 however, 110
nal position, 91 hyphen, 43, 116
nite clause, 72 hyphen in compounds, 47, 65
nite form, 72 hyphen in premodi cation, 65
nite that-clause, 114, 119 idiom, 11, 40
nite verb, 72 idiomatic usage, 40
nite verb phrase, 72 if, 108, 110
Fiske R., 34, 119 if and whether, 74
orid style, 38 if-clause, 107
for, 102, 107, 110 iff, 123
for ¨«¨ to, 75 if ... then ..., 16, 106
for-clause, 138 imperative mood, 72
Fowler H., 19, 93, 144, 179 improbable sentence, 98
fractions, 52 in, 144
fronting, 99 in case that, 111
FTF, 17 in fact, 125
fulsome, 143 in much the same way, 144
fused participle, 86 in order that, 102, 144
Future in the Past, 38 in order that + [f], 144
galore, 64 in-, il-, ir-, ¨«¨ im-, 46
Garner B., 69, 98, 179 inasmuch as, 111
generic function, 61 include, 15
generic sense, 58 indeed, 110
genitive case, 57, 58, 88, 119 inde nite aspect, 72
gerund, 84 inde nite one, 14, 27, 125
gerunds as adverbials, 87 inde nite pronoun, 113
given, 14, 55, 133 inde nites, 51
Good English consists of short independently of, 93
words, 19 indicative mood, 72
Good English style, 13 indirect object, 74
good vs. bad, 138 individualizing function, 61
à¥¤¬¥â­ë© 㪠§ â¥«ì 187
inexperienced, 46 ly words, 21, 93
informal, 37
ing-clause, 76 manque, 64
ing-ä®à¬ , 72 many, 52, 143
ing-form, 84 may, 144
ing-form after all prepositions, may not is ambiguous, 122
87 mere, 64
ing-forms after there is/are middle position, 91
must be negative, 99 middle position of place
ing-participle, 64 adjuncts, 91
ing-participle clause, 86 might, 144
initial position, 91 minicourse if{then, 109
intensive verb, 70 minicourse of punctuation, 116
interesting, 124 minicourse very-much
intransitive verb, 65, 71 ¢ ¯à¨¬¥à å, 95
inversion, 99, 138 modi cation of adjectives, 65
inverted verb, 98 modi cation of ed-participles,
irrespectively of, 93 65
\It is" opener, 125 modifying modi ers, 135
it's, 125 modus ponens, 106
its every ..., 122 mood, 72
its is tricky, 122 more, 52
more than one, 144
Jennings P., 6 most, 52, 144
Jespersen O., 40, 73 mostly, 144
just, 43, 52 much, 52, 53, 94
Kane T., 115, 180 must is never in the Past, 139
Kennedy J., 90 negative purpose, 102
kind/type/sort of, 62 negative sentence, 53, 93,
Knuth D., 113 107, 135
Krantz S. G., 113, 180 neither, 51, 94
last, 53, 139 neither ... nor, 98
lax equivalence, 124 neutral approach, 14
least, 52 never leave a free variable, 15
lemmata, 25, 49 never prepose an adjectival
less, 52, 124 phrase with a complement,
lest, 102, 139 65
let's, 125 never put two periods, 137
Lewis N., 92, 180 next, 53, 153
lily-words, 93 nice, 124
linking verb, 70 no, 51, 137, 139
little, 52 nominating function, 61
Littlewood J., 10, 183 nonassertive words, 107
logic and reason, 26 nonce-word, 41
Longman Guide, 28, 70, 81, non nite clause, 72
92, 98, 117, 182 nonrestrictive clause, 113
188 à¥¤¬¥â­ë© 㪠§ â¥«ì
nonrestrictive element, 112 passive, 81, 94
nonwords, 41 passive transformation, 81
nor, 94 passive voice, 65, 72
notwithstanding, 111 Past Subjunctive, 108
noun as an adjective, 66, 124 perfect aspect, 72
noun phrase, 64 phrasal conjunction, 111
number \1", 125 phrasal verb, 40, 70, 77
numbers, 125 Pidgin, 17
nursery rhyme, 114 pile-up of prepositional
object complement, 71, 119 phrases, 121
of + an ing-form, 87 plural noun, 45
of after superlatives, 60 position of adverbials, 89
of-genitive, 66, 85 positive sentence, 53
... of the ..., 55 possess, 140
omission of and, 115omission possessive pronouns block the
of that, 73 passive transformation, 83
on, 94, 144 possessives, 52
on account of, 144 postdeterminer, 52
on condition that, 139 postmodi cation, 63
one, 55, 125 postmodi cation and articles,
one another, 28, 143 61
one as a substitute, 55 postmodi cation with
one determiner is enough, 57 an of-phrase, 62
One Future Is Enough, 104 preceding, 139
\one" is best avoided, 125 predeterminer, 52
Opdycke J., 98, 180 predicative adjectives, 64, 95
or else, 96 premodi cation, 63
or else/again, 102 premodi cation confers
order in premodi cation, 66 permanence, 66
order of adverbials, 90, 143 preposition, 114
order of ordinals and cardinals, prepositional phrase, 71, 89
53 prepositional verb, 70
ordinals, 52 Present Perfect, 43
Orwell G., 9, 28, 81, 180 Present Subjunctive, 119
other, 51, 53 Present Tense, 125
out, 77 Present ¢¬¥áâ® Future, 104
outset of a new discourse, 98 process adjuncts, 80
overworked punctuation progressive, 79
marks, 16 pronouns, 73
own, 55 proper noun, 44
parallelly, 93 proven, 140
part, 139 proverbs and sayings, 37, 178
participles, 72 provided that, 111
Partridge E., 28, 32, 43, 54, 73, provided/providing that, 32
92, 143, 144, 180 purposive clause, 102
à¥¤¬¥â­ë© 㪠§ â¥«ì 189
quanti ers, 52 something, 113
Quirk R., 8, 26, 27, 29, 58, somewhat, 53
66, 72, 83, 84, 98, 119, split in nitive, 92
122, 180 stative verb, 79, 92
quite, 54, 124 stressed any/some, 52
quotation marks, 43, 115 subject complement, 70, 74
subject-verb agreement, 144
rather, 54, 124 subjunctive, 72, 73, 104, 144
rather than, 103 subordinate clause, 102
really, 125 subordination, 101
relatives, 51 subordinators, 102
respectively, 122 substitute, 76
restrictive adjectives, 60 such, 52, 56
restrictive clause, 113 such a/an, 54, 100, 144
restrictive element, 112 such as, 100
restrictive function, 61 such that, 100
retained object, 83 suchlike, 52
same, 53, 144 superlative, 52, 60, 95, 113
same as, 144 superminicourse for enemies
semicolon, 111 of articles, 61
sequence of tenses, 105 superminicourse for friends
set phrase, 66 of articles, 60
several, 52 superordinate clause, 102
's genitive, 66 Swan M., 28, 44, 55, 87, 104,
shear, 64 144, 181
Show B., 83 synesis, 69, 144
sign of in nitive, 75 taboo, 37, 182
similarly, 21, 93, 144 tense, 72
Simple Past, 43 than, 87, 103, 105
simple tenses, 68 that, 73, 113
simplicity, 39 that ... not, 102
since, 110, 143 that as a proform, 142
since ... then ..., 21, 103, 123 that for íâ®â, 121
singular noun, 44 that-appositive clause, 113
slang, 37, 178 that-clause, 73
smattering of English, 141 that-clause in complementation,
Smiles S., 19 74
so, 54, 94, 135, 142 the, 51, 55
so + [f], 144 the and there is/are, 56
so ... as, 87 the majority of the ..., 55
so that, 102 the other, 53
solecism, 6, 22, 23, 26, 55, 57, the rest of the ..., 55
65, 66, 74, 76, 77, 80, 88, the sooner ... the better, 100
93, 94, 103, 107, 112, 118, the very, 53
119, 120, 122, 123 then, 103, 106, 142, 144
some, 51 there is/are, 56, 94, 97, 125
190 à¥¤¬¥â­ë© 㪠§ â¥«ì
thing, 125 Whitaker F., 115
those, 142 Whitman W., 39
though, 94 who/whom, 113
till, 94 whole, 55, 135
to is not capitalized, 137 whose, 51
to-in nitive clause, 119 wicked which, 113
too, 54, 93, 135 will ¨«¨ shall, 69
too much, 53 with tools, 136
transitive verb, 71 without doubt, 125
translations are seldom faithful worth, 87
if attractive, 144 zero article, 51, 58, 59
un-, in- ¨«¨ non-, 46 zero article in of-phrases, 60
uncountable noun, 44 ∅ article, 51
unique, 56 [a], 75, 119
unity, 125
universal quanti er, 14 [AE], 42
unreal condition ¢ ­ áâ®ï饬, [BE], 42
107
unreal condition ¢ ¯à®è«®¬, [C], 44
108
until, 94 [dob], 74
upon, 94 [iob], 74
use of the imperative, 14 [Ipr], 76
usus, 10 [It], 73
utter, 64 [I], 71
Vallins G, 117 [L], 71
verb, 70, 142 [n], 71
verb pattern, 23, 71
verbals, 72 [prep]+, 118
very, 94, 124, 125 [P], 45
voice, 72 [P]+[C], 45
well vs. ill, 138 [P]-ä®à¬  £« £®« , 45
were, 108 [S], 44, 45
wh-clause, 73 [S] or [U] in premodi cation, 66
wh-words, 73 [S]-ä®à¬  £« £®« , 45
what, 135
what(ever), 51 [T], 71
when, 87, 90 [Tf], 72
where, 14 [Tg], 72, 77, 86
whether, 108 [Tn], 71
whether or if, 140 [Tna], 75
which ¨«¨ that, 22, 88,
113, 144 [Tnf], 74
which(ever), 51 [Tng], 86
while, 87, 135 [Tni], 75
à¥¤¬¥â­ë© 㪠§ â¥«ì 191
[Tnn], 75 £¥àã­¤¨©-¢-ᥡ¥, 85
[Tnpr], 76 £¥àã­¤¨©-¤«ï-ᥡï, 85
[Tnt], 72, 74 £« £®«ë ­ ãç­®£® à鸞, 58
[Tsg], 86 £« £®«ë íª§¨á⥭樮­ «ì­®£®
[Tt], 72 à鸞, 97
[T(to)nf], 74 £« £®«ë, ­¥¯®¤«¥¦ é¨¥
¯ áᨢ¨§ æ¨¨, 82
[Tw], 72 £« £®«ì­®¥ ã¯à ¢«¥­¨¥, 71
[U], 44 £« £®«ì­ë¥ ¨¤¨®¬ë, 40, 77
[ ]+, 120 ¤¢ãï§ëç­ë¥ á«®¢ à¨
­¥¤®áâ â®ç­ë, 25
∗, 77 ¤¥ä¥ªâë ®à¨£¨­ « , 7
, 75
+, 75


¥¤¨­á⢥­­®¥ ç¨á«® â®ç­¥¥, 30
±, 73, 119 § £®«®¢®ª, 18, 142
( )+, 74 ý§ ¥æþ, 38
( ), 86 § ª®­®¬¥à­®á⨠­¥à®¤­®£®
('), 86 ï§ëª , 26
(be)+, 75 § ¯à¥é¥­¨ï ¨ ¨áª«î祭¨ï, 58
(to)+, 74 ¨§®«¨àãîé ï ¯ã­ªâã æ¨ï, 112
+[f], 119 ¨§®«¨àãî騥 § ¯ïâë¥,
+[prep], 118 110, 112
+[t], 119 ¨§®«¨àãî騥 § ¯ïâë¥ ¤«ï
®¤­®§­ ç­®áâ¨, 114
 ¡á®«îâ­®¥ ¨á¯®«ì§®¢ ­¨¥ ¨¬¯«¨ª æ¨ï, 106
£« £®«®¢, 71 ¨­¢¥àᨨ á there, 26, 99
 ¢â®¬ â¨§¬ ¢®á¯à®¨§¢¥¤¥­¨ï, ¨­¢¥àá¨ï ¯®á«¥ neither,
5 nor, so, 94
 ªà®­¨¬, 56 ¨­¢¥àá¨ï ¯®á«¥ ®¡áâ®ï⥫ìáâ¢
 âਡã⨢­®¥ ¨ ¬¥áâ , 94
¯à¥¤¨ª â¨¢­®¥ ¨áâ®ç­¨ª¨ ®è¨¡®ª, 5
㯮âॡ«¥­¨¥, 64
 âਡã⨢­®¥ ¨á¯®«ì§®¢ ­¨¥, ª «ìª¨à®¢ ­¨¥, 5
64 ª ­æ¥«ïà¨â, 9
 ä®à¨§¬ë, 25 ª ç¥á⢮ ¯¥à¥¢®¤ , 4, 5
ª« áá¨ä¨ª æ¨ï adverbials, 90
¡ « ­á¨à®¢ ­¨¥ ®¯à¥¤¥«¥­¨©, ª®­â஫ì â¥à¬¨­®¢, 24
59 ª®à¯®à â¨¢­ë¥ ¤¥â «¨, 57
¡ « ­á¨à®¢ ­¨¥ áâàãªâãàë ªà¨â¥à¨© ¢ë¡®à  ä®à¬ë, 92
¯à¥¤«®¦¥­¨ï, 67 « ¯¨¤ à­®áâì, 33, 57, 59
¡¥áá®î§­®¥ ᮥ¤¨­¥­¨¥, 103 «¥ªá¨ç¥áª ï § ¢¨á¨¬®áâì,
¡®«ìè ï «¨â¥à âãà , 8 76, 87, 118, 119
¢¢®¤­ë¥ í«¥¬¥­âë, 112 «¨è­¨¥ participles, 121
¢à ­ìe, 3 «®£¨ª  ¢ ¦­¥¥ ä®à¬ë, 105
¢ë¤¥«¥­¨¥ ¯à¥¤«®£  ¢ «®£¨ª  ¨ à æ¨®­ «ì­®áâì, 26
â ¡«¨æ¥, 76, 118 «®¦­ë¥ ¤àã§ìï, 78
192 à¥¤¬¥â­ë© 㪠§ â¥«ì
¬¥áâ® á®î§ , 107 à §¤¥«ïî騥 § ¯ïâë¥, 110
¬­®¦¥á⢥­­®¥ ç¨á«®, 49 ॠ«ì­ë¥ ãá«®¢¨ï, 107
¬®¤¨ä¨ª æ¨ï -ly words, 21 ।ª¨¥ á«®¢ , 37
Œî««¥à ‚. Š., 25, 183 த®®¡à §®¢ ­¨¥, 58
­¥à¥ «ì­ë¥ ãá«®¢¨ï, 107 á ¬®ªà¨â¨ç­®áâì, 5
­¥ã¤ ç­ë¥ ®¡®¡é¥­¨ï, 26 ᢥà寥ॢ®¤, 33
­®¬¥­ª« âãà , 67 ᢮¡®¤­ë¥ ª®¬¡¨­ æ¨¨, 76
®¡®§­ ç¥­¨ï ª ª ¨¬¥­ , 59 á¢ï§ãî騩 £« £®«, 71
®¡à §¥æ, 24 á«®¢  ­  -ics, 45
®¡áâ®ï⥫ìá⢠ §  £« £®«®¬, ᮡá⢥­­ë¥ ¨¬¥­ , 18
91 ᮣ« á®¢ ­¨¥ á ¡«¨¦ ©è¨¬
®¡é¨¥ ¯à ¢¨«  ¬®£ãâ í«¥¬¥­â®¬, 98
­ àãè âìáï, 26 ᮥ¤¨­¥­¨¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨©, 103
®¤­®ï§ëç­ë© á«®¢ àì, 25 ᮪à é¥­¨ï, 56
®â£« £®«ì­ë¥ áãé¥á⢨⥫ì­ë¥, á®áâ ¢­®© á®î§, 110
58 á®áâ ¢­ë¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï, 101
®âª § ®â ¨¤¨®¬, 11 ᯥ樠«¨§¨à®¢ ­­ë© á«®¢ àì,
®â«®¦¥­­®¥ ¯®¤«¥¦ é¥¥, 24
97, 98 áá뫪¨, 56
®âáãâá⢨¥ +, 72, 75 á⨫ì, 11
®âáãâá⢨¥ ¯à®¡¥«®¢, 117 áãé¥á⢨⥫ì­ë¥ ­ ãç­®£®
®âáãâáâ¢ãî饥 ¯®¤«¥¦ é¥¥, à鸞, 58
87
®ä®à¬«¥­¨¥ ᯨ᪮¢, 115 â¥à¬¨­®«®£¨ï, 5, 8, 17, 24
â¨à¥, 117
¯ à ««¥«ì­ë¥ ª®­áâàãªæ¨¨, â®â ¨«¨ ¨­®©, 121
111
¯®¢â®à¥­¨¥  à⨪«¥©, 58 㬮«ç ­¨¥, 33
¯®¢â®àë ­¥¦¥« â¥«ì­ë, 88 ã­¨¢¥àá «ì­®¥ ¢ë᪠§ë¢ ­¨¥
¯®¤áâà®ç­ë© ¯¥à¥¢®¤, 17 ¢ã«ì£ à­®, 29
¯®à冷ª ®¡áâ®ï⥫ìá⢠ã¯à ¢«¥­¨ï á as ।ª¨, 76
¢à¥¬¥­¨, 90 ã¯à ¢«¥­¨ï á ing-ä®à¬®©,
¯®à冷ª á«®¢, 22 77, 86
¯à ¢¨«® ®¡®¡é¥­¨ï, 29 ã祡­¨ª £à ¬¬ â¨ª¨, 25, 27,
¯à¥¤¨ª â¨¢­®¥ ¨á¯®«ì§®¢ ­¨¥, 178, 179, 180, 181, 183
64
¯à¥¤¨á«®¢¨¥, 18 ä ¬¨«¨¨, 18
¯à¥¤«®¦­®¥ ã¯à ¢«¥­¨¥ á ä㭪樨  à⨪«¥©, 61
[Tnn], 75 æ¥«ì ¯¥à¥¢®¤ , 7
¯à¥¤¬¥â ¯¥à¥¢®¤ , 4, 5, 7 æ¥«ì ¯ã­ªâã æ¨¨, 115
¯à¨¤ â®ç­®¥ ¯à¥¤«®¦¥­¨¥ ¡¥§ 横«¨ç¥áª¨© ¯¥à¥¢®¤, 18
¯®¤«¥¦ é¥£®, 30
¯à¨­æ¨¯ 㬮«ç ­¨ï, 33 ç áâ®â  retained objects, 83
¯à®á⮩ á®î§, 110 çã¢á⢮ ¬¥àë, 8
¯à®ä¥áᨮ­ «¨§¬, 5
¯ã­ªâã æ¨ï, 16, 22, 110 ™¥à¡  ‹. ‚., 29
à¥¤¬¥â­ë© 㪠§ â¥«ì 193
íª§¨á⥭樮­ «ì­ë¥ 26, 39
ª®­áâàãªæ¨¨, 26, 56 í¯¨§®¤¨ç¥áª¨© ¯¥à¥¢®¤ç¨ª,
íªá⥭ᨢ­ë© £« £®«, 71 5, 41, 138
í¬ä â¨ç¥áª ï ¨­¢¥àá¨ï, ïá­®áâì ¨ ¤®å®¤ç¨¢®áâì, 8
‘¢¥¤¥­¨ï ®¡  ¢â®à¥
Šãâ â¥« ¤§¥ ‘¥¬¥­ ‘ ¬á®­®¢¨ç, ¤®ªâ®à ä¨-
§¨ª®-¬ â¥¬ â¨ç¥áª¨å ­ ãª, ¯à®ä¥áá®à.
®¤¨«áï ¢ 1945 £. ¢ ‘â. ¥â¥à¡ãࣥ. ‚ 1968 £.
®ª®­ç¨« á ®â«¨ç¨¥¬ ®¢®á¨¡¨à᪨© £®á㤠àá⢥­­ë©
ã­¨¢¥àá¨â¥â ¯® ª ä¥¤à¥ ¢ëç¨á«¨â¥«ì­®© ¬ â¥¬ â¨-
ª¨. ‡ é¨â¨« ª ­¤¨¤ âáªãî ¤¨áá¥àâ æ¨î ý‘¬¥¦­ë¥
¢®¯à®áë £¥®¬¥âਨ ¨ ¬ â¥¬ â¨ç¥áª®£® ¯à®£à ¬¬¨à®-
¢ ­¨ïþ ¢ Ž¡ê¥¤¨­¥­­®¬ “祭®¬ ‘®¢¥â¥ ‘¨¡¨à᪮£®
®â¤¥«¥­¨ï € ‘‘‘ ¢ 1970 £. ‚ 1978 £. § é¨â¨« ¤®ª-
â®àáªãî ¤¨áá¥àâ æ¨î ý‹¨­¥©­ë¥ § ¤ ç¨ ¢ë¯ãª«®£®
 ­ «¨§ þ ¢ ‘â. ¥â¥à¡ãà£áª®¬ £®á㤠àá⢥­­®¬ ã­¨-
¢¥àá¨â¥â¥.
Žá­®¢­ë¥ ­ ãç­ë¥ १ã«ìâ âë ¢ ®¡« á⨠äã­ª-
樮­ «ì­®£®  ­ «¨§  ¨ ­¥áâ ­¤ àâ­ëå ¬¥â®¤®¢  ­ -
«¨§ , ¯® £¥®¬¥âਨ ¢ë¯ãª«ëå ⥫ ¨ ⥮ਨ íªáâà¥-
¬ «ì­ëå § ¤ ç.
€¢â®à ã祡­¨ª  ýŽá­®¢ë ä㭪樮­ «ì­®£®  ­ -
«¨§ þ. ‚ ç¨á«¥ ¯ã¡«¨ª æ¨© ¡®«¥¥ áâ  ¯ï⨤¥áï⨠ᯥ-
樠«ì­ëå áâ â¥©, àï¤ ¬®­®£à ä¨© ¨ ã祡­ëå ¯®á®¡¨©.
‘।¨ ­¨å ý“¯®à冷祭­ë¥ ¢¥ªâ®à­ë¥ ¯à®áâà ­áâ-
¢ þ, ýã«¥¢®§­ ç­ë©  ­ «¨§þ, ýŒ®­ ¤ë ¢ ®¡é¥© â®-
¯®«®£¨¨þ, ýŒ¥àë  ¤®­  ¨ ®¡®¡é¥­­ë¥ ä㭪樨þ.
‡ á«ã¦¥­­ë© ¢¥â¥à ­ ‘¨¡¨à᪮£® ®â¤¥«¥­¨ï ®á-
ᨩ᪮©  ª ¤¥¬¨¨ ­ ãª. ‡ ¢¥¤ãî騩 « ¡®à â®à¨¥©
ä㭪樮­ «ì­®£®  ­ «¨§  ˆ­áâ¨âãâ  ¬ â¥¬ â¨ª¨ ¨¬.
‘. ‹. ‘®¡®«¥¢  ‘Ž €. ‡ ¬¥áâ¨â¥«ì § ¢¥¤ãî饣®
ª ä¥¤à®© ¬ â¥¬ â¨ç¥áª®£®  ­ «¨§  ƒ“.
—«¥­ ¯à ¢«¥­¨ï ‘¨¡¨à᪮£® ¬ â¥¬ â¨ç¥áª®£® ®¡-
é¥á⢠. —«¥­ €¬¥à¨ª ­áª®£® ¨ …¢à®¯¥©áª®£® ¬ â¥-
¬ â¨ç¥áª¨å ®¡é¥áâ¢. ‘®á⮨⠢ ।ª®««¥£¨ïå ¦ãà­ -
«®¢: ‘¨¡¨à᪨© ¬ â¥¬ â¨ç¥áª¨© ¦ãà­ «, Mathemat-
ica Japonica, Positivity, Siberian Advances in Mathemat-
ics ¨ ¤à.
Ž£« ¢«¥­¨¥
1. Š®¬ã  ¤à¥á®¢ ­ë í⨠ᮢ¥âë? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. —â® ¯¥à¥¢®¤¨âì? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. ‚ è  £« ¢­ ï § ¤ ç  | ¯¥à¥¤ âì á®®¡é¥­¨¥ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. Œ â¥à¨ï ¯¥à¢¨ç­  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5. ˆ¬¥©â¥ ¢ ¢¨¤ã ¯à ¢¨«  . • «¬®è  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. Š ª à ¡®â âì ­ ¤ ¯¥à¥¢®¤®¬? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7. ®¬­¨â¥ à §«¨ç¨ï  ­£«¨©áª®£® ¨ àãá᪮£® ï§ëª®¢ . . . . . . . . . . . . . 21
8. ‚ ¬ ­ã¦­ë å®à®è¨© á«®¢ àì ¨ ®¡à §¥æ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9. ‚ ¬ ¯®«¥§¥­ ã祡­¨ª  ­£«¨©áª®© £à ¬¬ â¨ª¨ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10. „®«®© ¡¥áá¬ë᫨æë . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11. “¬®«ç ­¨¥ | ®â«¨ç­ë© ¯à¨¥¬ ¯¥à¥¢®¤  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
12. ˆ§¡¥£ ©â¥ ।ª¨å á«®¢ ¨ â®­ª¨å £à ¬¬ â¨ç¥áª¨å ª®­áâàãªæ¨© 37
13. ¥ ¨§®¡à¥â ©â¥ ª®««®ª æ¨© . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
14. ¥ ¯ã⠩⥠`British English' ¨ \American English" . . . . . . . . . . . . . . 42
15. ‘«¥¤¨â¥ §  ª« áá¨ä¨ª æ¨¥© áãé¥á⢨⥫ì­ëå . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
16. Un-, In- ¨«¨ Non-? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
17. ¥à¥¤ ‚ ¬¨  «ìâ¥à­ â¨¢ : Lemmas ¨«¨ Lemmata . . . . . . . . . . . . . . 49
18. ¥ § ¡ë¢ ©â¥  à⨪«¨ ¨ ¤à㣨¥ ®¯à¥¤¥«¨â¥«¨ . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
19. ‘§ ¤¨ ¨«¨ ᯥ।¨? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
20. à ¢¨«ì­® ¯®¤¡¨à ©â¥ Tenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
21. ‚ ¬ ¯à¨£®¤¨âáï áâàãªâãà­ ï ª« áá¨ä¨ª æ¨ï £« £®«®¢ . . . . . . . . . 70
22. “ ‚ á ¥áâì ®á­®¢ ­¨ï ¨§¡¥£ âì Continuous Tenses . . . . . . . . . . . . . . 79
23. Žáâ¥à¥£ ©â¥áì Passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
24. Š ª ¯à¥¢à â¨âì £¥àã­¤¨©-¤«ï-á¥¡ï ¢ £¥àã­¤¨©-¢-ᥡ¥? . . . . . . . . . 84
25. ‚ è¨ ®¡áâ®ï⥫ìá⢠ âॡãîâ ¢­¨¬ ­¨ï . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
26. \There Are" Secrets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
27. Žâ­®á¨â¥áì ª á«®¦­ë¬ ¯à¥¤«®¦¥­¨ï¬ á¥à쥧­® . . . . . . . . . . . . . . . . 101
28. Š ª ¡ëâì á ý¥á«¨ (¡ë)þ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
29. €­£«¨©áª¨© ⥪áâ á àãá᪮© ¯ã­ªâã æ¨¥© ¡¥§®¡à §¥­ . . . . . . . . . . 110
30. ’à㤭®á⨠¤®¯®«­¥­¨ï . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
31. ®«ì§ã©â¥áì ४®¬¥­¤ æ¨ï¬¨ ‘. ƒ®ã«¤  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
32. Ž¡¤ã¬ ©â¥ ᮢ¥âë . • ©¥¬  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
33. â® ¢®§¬®¦­® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Appendix 1. Name List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Appendix 2. Mottoes, Dicta, and Cliches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Appendix 3. Miscellany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Appendix 4. Verb Patterns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Appendix 5. Diculties in Complementing . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
‹¨â¥à âãà  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
à¥¤¬¥â­ë© 㪠§ â¥«ì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
‘¥¬¥­ ‘ ¬á®­®¢¨ç
Š“’€’…‹€„‡…

RUSSIAN→ENGLISH
IN WRITING
‘®¢¥âë
í¯¨§®¤¨ç¥áª®¬ã ¯¥à¥¢®¤ç¨ªã

¥¤ ªâ®à ˆ. ˆ. Š®¦ ­®¢ 

®¤£®â®¢«¥­® á ¨á¯®«ì§®¢ ­¨¥¬ ¬ ªà®¯ ª¥â  AMS-TEX,


ࠧࠡ®â ­­®£® €¬¥à¨ª ­áª¨¬ ¬ â¥¬ â¨ç¥áª¨¬ ®¡é¥á⢮¬.
This publication was typeset using AMS-TEX,
the American Mathematical Society's TEX macro package.

®¤¯¨á ­® ¢ ¯¥ç âì 31.07.2000. ”®à¬ â 60 × 84 1/16. ¥ç âì ®äá¥â­ ï.


“á«. ¯¥ç. «. 11,6. “ç.-¨§¤. «. 10. ’¨à ¦ 300 íª§. ‡ ª § ü 55.
‹¨æ¥­§¨ï ‹ ü 065614 ®â 8 ï­¢ àï 1998 £.
ˆ§¤ â¥«ìá⢮ ˆ­áâ¨âãâ  ¬ â¥¬ â¨ª¨,
¯à. €ª ¤¥¬¨ª  Š®¯â, 4, 630090 ®¢®á¨¡¨àáª.
‹¨æ¥­§¨ï ‹„ ü 57{43 ®â 22  ¯à¥«ï 1998 £.
Žâ¯¥ç â ­® ­  ¯®«¨£à ä¨ç¥áª®¬ ãç á⪥ ˆŒ ‘Ž €,
¯à. €ª ¤¥¬¨ª  Š®¯â, 4, 630090 ®¢®á¨¡¨àáª.

You might also like