ZNANSTVENI
RADOVIPRVI HRVATSKI
KONGRES RURALNOG TURIZMA
bilježnicu se bez zazora moglo popunjavati i pred seljacima doseljenima u grad, gradskim pu
č
anima,adaptacijama i raznim drugim kulturnim praksama kakve se prije nisu držale za pravi predmetetnološkog interesa.Današnja je etnologija umnogome spremište sje
ć
anja na prošlu pu
č
ku kulturu, pa su se nakon bjelinaiz vremena masovne modernizacije, zabacivanja i obeshrabrivanja lokalnih tradicija police ovakvihistraživa
č
kih instituta i muzeja po
č
ele konzultirati pred aranžmane i stvaranja autorskih pjesama,pripovjednih kompilacija ili obnavljanja diskontinuiranih nošnji. Ipak je unutardisciplinarnametamorfoza
č
uvara tih sje
ć
anja polu
č
ila zna
č
ajne u
č
inke. U posezanju za sje
ć
anjima više nijeodlu
č
uju
ć
e što je najbliže iskonima kulturnih tvorbi, ve
ć
kakvu ulogu i zna
č
aj ima u svojoj zajednici.Koincidentno, taj zna
č
aj može biti i onaj “najstarije” tradicije. Nakon nizova kulturno-povijesnihraš
č
lambi nad akumuliranim etnografskim gradivom u filogenetskoj maniri današnja odvagivanja ve
ć
raspolažu fondom tuma
č
enja podrijetla obi
č
aja a pogled na novopostavljena pitanja više ne isklju
č
ujeutvr
đ
ivanje zna
č
aja obi
č
aja za svoje obdržavatelje, što se ranije držalo interesom iz podru
č
jadruštvenih znanosti. Tako koncipirana ekspertiza u
č
inkovitije izlazi u susret pitanjima postavljenimvan usko akademskog zanimanja. Zadnjih
č
etvrt stolje
ć
a intenzivne etnološke produkcije više nijeostavilo mjesta uvjerenju da se zna
č
aj kulturne pojave iscrpljuje s determinacijom njenih iskona (Belaj1998.).
2. PREGLED LITERATURE I METODE
Iz dosadašnjeg je uvoda jasno da se o
č
itovanja izvornosti tradicija i važnosti tradicija ne morajupoklapati. Na ovom mjestu valja pristupiti naslovnim pojmovima. U turisti
č
kim interesima se
č
estopojavljuju "izvorno", "autenti
č
no" i "originalno", zajedno s "autohtonim", ne nužno u sintaksikoherentne tvrdnje. "Izvorno" nije ujedno i iskonsko, ono zna
č
i pojavljivanje iz vrela opazivog napo
č
etku ukupne pojave. "Originalu" je istozna
č
na rije
č
"izvornik".
4
Osobenost odre
đ
enom podneblju,samorodnost, je "autohtonost". Ona može biti autenti
č
na i originalna, no tu se ne radi o sinonimiji.Autenticitet podrazumijeva ovjerovljenost izvornosti uklju
č
ivo s vjerodostojnoš
ć
u rekonstrukcijenaspram ki
č
a, kakvo
ć
u originala naspram kopije ili krivotvorine, ili neizmijenjeni arhaizam iliokaminu lišenu tu
đ
ih natruha.
5
Potonja autenti
č
nost zna
č
i nešto istinito, iskreno, stvarno inepodražavaju
ć
e naspram imitativnog, umjetnog i lažnog. Ovakvo leksikografsko raš
č
lanjenjezna
č
enja rije
č
i omogu
ć
uje shvatiti smisao istovremenog predstavljanja autenti
č
nim i originalnim, iakobi doslovno karakteriziranje originalnim imalo zna
č
iti da se tu više ne poseže za autenti
č
nim jer seskovala posve nova forma neobuhva
ć
ena posve granicama do tada vjerodostojnih oblika. Originalnose pojavljuje s elementima autenti
č
nog, u našim slu
č
ajevima onog što je u svojem podnebljuautohtono i izvorno. Originalnost je u takvim slu
č
ajevima invencija, tj. preslagivanje ili dopunjavanjepostoje
ć
ih sastavnica koje u novoj formi zadržavaju prepoznatljivost tradicije a uklju
č
uju i nešto
č
egau to
č
no takvom obliku ili poretku prije nije bilo. Me
đ
u predmetima etnološkog interesa ovakve supromjene posve obi
č
ne kao kolektivne invencije kakve se skupno pamte kroz samo
č
injenje.
6
Na njihnitko ne polaže isklju
č
iva prava, ve
ć
ulaze me
đ
u zajedni
č
ki dijeljene i prakticirane navade. Susljednoobdržavan, tako promijenjen sadržaj postaje samom tradicijom.
7
4
"Original" ima i zna
č
enje pokude: nastran, neobi
č
an,
č
udan. Rije
č
je u spisima ustanovljena od XVI.st.
Rje
č
nik hrvatskog ili srpskoga jezika
, sv. 9, Zagreb: JAZU, 1927., str. 166.
5
Bartol Kaši
ć
koristi i oblik "autentik" a Andrija Ka
č
i
ć
Mioši
ć
"autentikat", v.
Rje
č
nik hrvatskog ilisrpskoga jezika
, sv. 1., Zagreb: JAZU, 1882., str. 121. Analizu ovih pojmova po leksikografskomgradivu v. kod Peterson 1997.:205-209.
6
Podrobno u poglavlju "Inovacija kao proces kolektivne akcije", Tschmuck 2006.:183-193.
7
"Stvarala
č
ka sposobnost zna
č
i uvo
đ
enje u postojanje ne
č
eg
č
ega tu prije nije bilo, makar u smislupreure
đ
ivanja ili produžavanja ne
č
ega od drugamo. U
č
itavoj se toj aktivnosti može na
ć
i onasastavnica kroz koju se sve što je dano i predano umnaža u odre
đ
enom iznosu, i to je ono – razvijenoiz toga što je zate
č
eno i zabaštinjeno – što je izvor jedinstva nekog djela. (…) Povijesnim nazivamoono bi
ć
e koje stvara nešto novo i
svoje
vlastito, ali na osnovi i kao daljnji razvoj i uobli
č
enje ne
č
ega
Add a Comment