11
Eta etchera sarthuric eriden ceçaten haourtchoa bere ama Mariarequin: etaahozpez adora ceçaten hura, eta bere thesaurac desplegaturic presenta cietzotenestrenác, urrhe, encensu, eta myrrha.
12
Eta divinoqui ametsetan advertitu içanic ez litecen Herodesgana itzul, berce bidez retira citecen bere comarcarat.
13
Bada hec retiratu eta, huná, Jaunaren Ainguerua aguertzen çayó Josephi, dioela,Jaiquiric har itzac haourtchoa eta haren ama, eta ihes eguic Egyptera: eta haicén han
nic
darraqueadano: ecen Herodesec bilhaturen dic haourtchoa hiltzeco.
14
Josephec bada iratzarri eta, har citzan haourtchoa eta haren ama gauaz, eta retiracedin Egyptera.
15
Eta egon cedin han Herodesen finerano, Jaunac Prophetáz erran çuena compliledintzat, cioela Egyptetic deithu ukan dut neure Semea.
16
Orduan Herodesec ikussiric nola Çuhurrez enganatu içan cen, hasserre cedinhaguitz: eta
bere gendea
igorriric hil citzan Bethlehemen eta haren aldiri gucietanciraden haour bi urthetaco eta behereco guciac, Çuhurretaric diligentqui informatuiçan cen demboraren araura.
17
Orduan compli cedin Jaunac Hieremias Prophetáz erran ukan çuena, cioela,
18
Voza Rhaman ençun içan da, deithore eta negar eta auhen handi. Rachel berehaourracgatic negarrez egon, eta ez da consolatu nahi içan, ceren ez diraden.
19
Baina Herodes hil eta, huná, Jaunaren Ainguerua aguer cequión ametsetanJosephi Egypten,
20
Cioela, Jaiquiric har itzac haourtchoa eta haren ama eta joan hadi Israelecolurrerat, ecen haourtchoaren arimaren ondoan çebiltzanac hil içan dituc.
21
Harc bada iratzarri eta, har citzan haourtchoa eta haren ama, eta ethor cedinIsraeleco lurrera.
22
Baina ençunic ecen Archelausec regnatzen çuela Judean bere aita Herodesenlekuan, beldur cedin hara joaitera: eta ametsetan divinoqui advertituric retira cedinGalileaco bazterretarat.
23
Eta
hara
ethorriric habita cedin Nazareth deitzen den hirian: Prophetez erraniçan cena compli ledintzat, ecen Nazareno deithuren cela.
CAP. III. 1
Joannesec penitentiá eta Christen ethortea predicatzen.
4
Joannesen veztiduráeta viandá.
6
Bekatuén confessionea.
7
Joannesec Phariseuac reprotchatzen.
8
Penitentiazco fructuac.
9
Abrahamen haour.
10
Aizcorá arbore erroan.
11
ur
ez eta Spiritu sainduazco Baptismoa.
12
Bahea escuan, lastoa suraco, eta bihiagranereraco.
13
Christ batheyatu.
1
Bada dembora hartan ethor cedin Joannes baptista, predicatzen çuela Judeacodesertuan:
2
Eta cioela, Emenda çaitezte: ecen ceruetaco resumá hurbil da.
3
Ecen haur da Esaias Prophetáz erran içan cena, cioela, Desertuan oihuzdagoenaren voza
da
, Appain eçaçue Jaunaren bidea, çucen itzaçue haren bidescác.
4
Joannes hunec bada çuen bere abillamendua camelu biloz, eta larruzco guerricoa bere guerruncean inguru: eta haren viandá cen othiz eta bassa eztiz.
5
Orduan ethor cedin harengana Jerusaleme eta Judea gucia, eta Jordanareninguruco comarca gucia.
6
Eta batheyatzen ciraden harenganic Jordanean, bere bekatuac confessatzencituztela.
3
Leave a Comment