• Embed Doc
  • Readcast
  • Collections
  • CommentGo Back
Download
 
 
L’ACTUALITÉ POITOU-CHARENTES 
 N° 81 
34
sant de se pencher sur la langue de ce grand homme,qui nous a légué de nombreux textes où apparaissaientdéjà plusieurs caractéristiques lexicales qui allaientfaire souche en Nouvelle-France, et se perpétuer jus-qu’à nos jours dans le français des Québécois. Leschercheurs qui travaillent sur l’histoire du français enAmérique ont la chance de disposer du fichier infor-matisé du Trésor de la langue française au Québec(TLFQ) de l’Université Laval, en accès libre surInternet (www.tlfq.ulaval.ca/fichier) ; une recherchedans ce fichier permet de trouver près de 6 000 cita-tions tirées des œuvres du grand explorateur, mettanten vedette de nombreux mots qui présentent un inté-rêt pour la recherche lexicologique.Plusieurs de ces mots (sens, tournures, etc.) seront con-sidérés par le lecteur moderne comme de simples ar-chaïsmes, c’est-à-dire des emplois qui, ayant fait par-tie du français commun de l’époque, sont sortis del’usage métropolitain entre-temps ; mais certains d’en-tre eux se sont maintenus jusqu’à nos jours outre-At-lantique. C’est le cas de la locution adverbiale en quel-que part, que l’on relève dans le passage suivant : «[…]là où il se trouve quelqu’un de l’assemblée qui s’offrede faire quelque chose pour le bien du Village, ouQuébec, t. 4, 1870, p. 583). Cette locution adver-biale est encore en usage aujourd’hui en français qué-bécois, comme en fait foi cette citation : «Attends-tu quequ’un ? Vas-tu veiller en queque part ? Unlundi soir ?» (Marie Laberge,
C’était avant la guerreà l’Anse à Gilles
, 1981, pp. 42-43).
HISTOIRE ET LANGUE :UNE RELATION ÉTROITE
D’autres mots, plutôt rares en métropole, semblentavoir été particulièrement fréquents dans l’usage desmarins, lesquels auraient contribué à répandre dansplusieurs colonies d’outre-mer des usages lexicauxtypiques du vocabulaire des côtes françaises, commecela semble être le cas de îlet (ou islet), employé depréférence à îlot dans plusieurs variétés de françaisd’outre-mer. Voyons d’abord un emploi de ce motchez notre explorateur saintongeais : «N’ayant trouvélieu plus propre que ceste Isle, nous commençâmesà faire une barricade sur un petit islet un peu separéde l’isle, qui servoit de platte-forme pour mettrenostre canon.» (S. de Champlain,
 Les Voyages duSieur de Champlain, Xainctongeois, capitaine ordi-naire pour le Roy, en la marine
, dans
Œuvres deChamplain
, publiées par l’abbé C.-H. Laverdière,Québec, t. 3, 1870, p. 174-175). Comme le démon-tre l’exemple suivant, le mot a survécu en françaisquébécois : «Au large des îlets, de lentes fumées gri-ses se déchiquetaient à la cime des arbres.»(G. Guèvremont,
 Marie-Didace
, 1947, p. 69).Les grands explorateurs français en terre d’Amériqueont aussi été, bien souvent, les premiers à nous laisserun témoignage écrit de l’existence des tribus amérin-diennes, ainsi que du nom qu’on leur donnait. Les Al-gonquins, par exemple, sont mentionnés pour la pre-mière fois dans un texte de Samuel de Champlain,
La langue
de Samuel de Champlain
André Thibault est professeur àl’Université de Paris-Sorbonne (Paris-IV),titulaire de la chaire «Francophonie etvariété des français». Il participera aucolloque international «De la France auQuébec : l’écriture dans tous ses états»,tenu à Poitiers du 12 au 15 novembre.
E
n cette année 2008 où nous fêtons le 400
e
an-niversaire de la fondation de la ville de Qué-bec par Samuel de Champlain, il est intéres-aller en quelque part pour le servicedu commun, on fera venir celuy làqui s’est ainsi offert […]» (Samuelde Champlain, 1619,
Voyages et descouvertures faites en la Nou-velle France, depuis l’année 1615, jusques à la fin de l’année 1618
,dans
Œuvres de Champlain
, pu-bliées par l’abbé C.-H. Laverdière,
écrire
Six mille citations tirées des textes de Champlain mettenten vedette des locutions toujours en usage au Québec
Par
André Thibault
Actu81.pmd 01/07/2008, 19:0734
of 00

Leave a Comment

You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...
You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...