velike zelene o
č
i izražavale su samo kriti
č
ku budnost kojom je ispitivalasvoj odraz u zrcalu.Nikako nije htjela pred onima koji su je okruživali i pomagali joj — svojimslužavkama, svojim kroja
č
em i Kouassi-BSom, velikim crncem koji je nosionjezinu škrinjicu s nakitom — odati ni najmanji znak zabrinutosti.No bližio se sat kad je morala stupiti na kopno i pojaviše se svi strahovi, sveprepreke koje su
č
inile taj pothvat pravom ludoš
č
u. Francuski kralj odavnoih je prognao, nju i njezina muža, grofa de Pevraca. Ve
č
godinama se boreprotiv tog vladara koji ih je nepravedno osudio zbog ljubomore premamo
č
nom suparniku.U Novom svijetu mnogi su ih kanadski Francuzi smatrali saveznicimaEngleza, koji su im bili susjedi, pa su ih stoga smatrali neprijateljima.Ne brinu
č
i se za te politi
č
ke igre, Joffrev de Pevrac je s pet brodova nakaniodo
č
i u Quebec da bi se susreo s gospodinom de Frontenacom i s njimpotpisao ugovor o dobrosusjedskim odnosima. U
č
inio je prvi korak da bivratio svoj položaj u francuskom kraljevstvu i, tko zna, jednog dana i imenai titule koje su mu nepravedno oduzeli. Sati koji
č
e uslijediti odlu
č
it
č
e onjihovoj sudbini.An
ñ
elika je razmišljala o razlici izme
ñ
u ponašanja muškaraca i žena uopasnim situacijama.Nepravedna mržnja, koju je morala podnositi, boljela ju je više nego njezinamuža, kojeg gotovo da je zabavljalo to što se mora suprotstavljati opakimprogonima.Maloprije je ušao, pogledao odje
č
u i nakit koji su donijeli za nju teuskliknuo: - Neka slavlje po
č
ne!Stao je iza nje, u biserima urešenom odijelu od raskošnog satena bojebjelokosti. Njegov pogled, uperen u An
ñ
elikin odsjaj u zrcalu, blistao jedivljenjem. Posvetio je pozornost posljednjim potankostima koje trebadovršiti da bi se njegova žena mogla uputiti u Quebec. No ona nije dvojilada je potiho vrlo nestrpljiv da »po
č
ne slavlje«. U tom trenutku osje
č
ala sedruk
č
ijom od njega, pa
č
ak i malo dalekom.Taj povratak u Francusku, korak u malenu kanadsku prijestolnicu, u njoj jepobudio sje
č
anje na njezinu osobnu borbu protiv francuskog kralja, tognepopustljivog suverena koji joj nikada ne
č
e oprostiti što mu sesuprotstavila.Joffrev je sa svojom flotom, svojim bogatstvom, svojom mo
č
i koju mu dajuposjedi u Maineu, u mnogo boljem položaju. Doga
ñ
aji tog ljeta doveli sudvije važne osobe na njegov brod: gospodina de Ville d'Avrava, guverneraAkadije,* i intendanta Carlona, kojem je imao priliku u
č
initi uslugu. Uzpotporu gospodina de Frontenaca, guvernera, i uz uvjeravanje da se
Leave a Comment