• Embed Doc
  • Readcast
  • Collections
  • CommentGo Back
Download
CristianismoVitorioso
Apocalipse 13:18
\ue000
O N\u00famero da Besta
David Roper
b
bb
J
o\u00e3o disse que o falso profeta faria
que fosse dada \u201ccerta marca so-
bre a m\u00e3o direita ou sobre a fronte\u201d, e que ele de-
cretaria \u201cque ningu\u00e9m poderia comprar ou vender,
sen\u00e3o aquele que tem a marca, o nome da besta ou
o n\u00famero do seu nome\u201d (\ue0003:\ue0006b, \ue0007; grifo meu). O
ap\u00f3stolo ent\u00e3o acrescentou: \u201cAqui est\u00e1 a sabedoria.
Aquele que tem entendimento calcule o n\u00famero da
besta, pois \u00e9 n\u00famero de homem. Ora, esse n\u00famero \u00e9
seiscentos e sessenta e seis\u201d (v. \ue0008; grifo meu).
Segundo William Barclay, \u201ctem-se tratado esse
vers\u00edculo com mais ingenuidade do que qualquer
outro vers\u00edculo das Escrituras\u201d\ue000. Robert Mulholland
disse: \u201cSuspeita-se que, provavelmente, existam
mais de 666 solu\u00e7\u00f5es para o quebra-cabe\u00e7as num\u00e9-
rico, alguns ing\u00eanuos, outros inteligentes e muitos
inacredit\u00e1veis\u201d2.
Para confundir o assunto, alguns manuscritos
cont\u00eam uma variante: 616. Qual \u00e9 o signi\ue000cado do
n\u00famero 666 \u2014 ou 6\ue0006? Nesta li\u00e7\u00e3o, observaremos
algumas sugest\u00f5es levantadas e proporemos um sig-
ni\ue000cado leg\u00edtimo e razo\u00e1vel para o n\u00famero.
ALGUMAS INTERPRETA\u00c7\u00d5ES
INCOMUNS
Os comentaristas adeptos da perspectiva histo-
ricista de Apocalipse3 tentam atribuir a esse n\u00famero
um per\u00edodo: um per\u00edodo signi\ue000cativo que teria se
estendido exatamente por 666 anos. As interpreta-
\u00e7\u00f5es desse intervalo incluem paganismo, catolicismo
e mu\u00e7ulmanismo. Entre as muitas obje\u00e7\u00f5es a este
ponto de vista est\u00e1 o fato de que esses sistemas re-
ligiosos t\u00eam sido sustentados por seus \ue000\u00e9is h\u00e1 mais
de 666 anos4.
Uma id\u00e9ia incomum \u00e9 que o n\u00famero represen-
ta \u201co Messias de Satan\u00e1s\u201d. Chega-se a essa con-
clus\u00e3o usando a seguinte forma para se escrever
\u201c666\u201d:
\u03c7\u03be\u00df
O primeiro dos tr\u00eas s\u00edmbolos \u00e9 a letra grega \u201cki\u201d,
que pode signi\ue000car \u201c600\u201d. (Explicarei isto num mi-
nuto.) O segundo \u00e9 a letra \u201ccsi\u201d, que pode represen-
tar \u201c60\u201d. O terceiro \u00e9 \u201csigma\u201d, que pode representar
\u201c6\u201d. As tr\u00eas letras gregas totalizavam, assim, 666.
Aqueles que utilizam essa perspectiva imaginativa
destacam que \u201cki\u201d \u00e9 a primeira letra da palavra gre-
ga para \u201cCristo\u201d e \u201csigma\u201d \u00e9 a \u00faltima letra dessa
palavra5. Entre esses dois est\u00e1 \u201ccsi\u201d, que (dizem eles)
assemelha-se a uma serpente sinuosa. Sugerem, as-
sim, que o n\u00famero ilustra Cristo (o Messias) por fora

e a serpente (o diabo) por dentro: da\u00ed o Messias de Satan\u00e1s. Entre as in\u00fameras obje\u00e7\u00f5es que poderiam ser levantadas a esse conceito, uma delas \u00e9 que no texto grego, 666 n\u00e3o est\u00e1 escrito com as letras\u03c7 \u03be\u00df

(ki-csi-sigma), mas\u2018
e\u03beakosioi\u2018
e\u03behkonta\u2018
e\u03be(hexako-
sioi hexekonta hex \u2014 seiscentos e sessenta e seis).
\ue000 William Barclay, The Revelation of John (\u201cA Revela\u00e7\u00e3o de Jo\u00e3o\u201d), vol. 2, ed. rev. The Daily Study Series. Filadel\ue000a: Westminster
Press, 1976, p. 100.2 M. Robert Mulholland Jr., Revelation: Holy Living in an Unholy World (\u201cApocalipse: Viver Santo num Mundo
Profano\u201d). Francis Asbury Press Commentary, ed. ger. M. Robert Mulholland Jr. Grand Rapids, Mich.: Francis Asbury Press, 1990,
p. 238.3 Para refrescar a sua mem\u00f3ria sobre a perspectiva historicista, veja a li\u00e7\u00e3o \u201cBem come\u00e7ado, meio terminado\u201d, na edi\u00e7\u00e3o
\u201cApocalipse \u2013 Parte \ue000\u201d, desta s\u00e9rie.4 Veja mais obje\u00e7\u00f5es a essa abordagem na li\u00e7\u00e3o citada na nota de rodap\u00e9 acima.5 Outros que
defendem essa interpreta\u00e7\u00e3o acreditam que \u201csigma\u201d representa a primeira letra da palavra grega para \u201csalvador\u201d.
2
UMA PERSPECTIVA POPULAR

Um conceito mais sens\u00edvel \u2014 e defendido por muitos comentaristas \u2014 \u00e9 que 666 representa o nome ou t\u00edtulo de algum indiv\u00edduo. Aqueles que ap\u00f3iam este ponto de vista garantem que as duas express\u00f5es \u201cn\u00famero do seu nome\u201d e \u201co n\u00famero de homem\u201d (\ue0003:\ue0007, \ue0008) n\u00e3o deixam d\u00favida de que o Esp\u00edrito Santo tinha em mente um ser humano

espec\u00ed\ue000co. (Observe-se que n\u00e3o h\u00e1 nenhum artigo
de\ue000nido na segunda express\u00e3o6.)
Este ponto de vista baseia-se numa aplica\u00e7\u00e3o
num\u00e9rica antiga chamadagematria: \u201co uso das letras
de uma palavra cujos valores num\u00e9ricos correspon-
dem a um nome, ou uma engenhosa associa\u00e7\u00e3o de
id\u00e9ias\u201d7. Nos dias de Jo\u00e3o, as pessoas n\u00e3o usavam os
algarismos ar\u00e1bicos (\ue000, 2, 3\u2026). Os romanos usavam
os algarismos romanos, e os gregos e hebreus atribu-
\u00edam um valor num\u00e9rico de\ue000nido para cada letra de
seus respectivos alfabetos. No alfabeto grego, \u201calfa\u201d
podia representar \ue000, \u201cbeta\u201d, 2, \u201cgama\u201d, 3 e assim por
diante8. Transpondo isto para a l\u00edngua portuguesa,
seria o mesmo que \u201cA\u201d representar \ue000, \u201cB\u201d represen-
tar 2 e assim por diante. Embora pare\u00e7a estranho, j\u00e1
vimos o mesmo nos algarismos romanos9, em que
letras podem representar n\u00fameros: \u201cI\u201d equivale a \ue000,
\u201cV\u201d equivale a 5, \u201cX\u201d equivale a 10, etc.
Usandogematria, os Or\u00e1culos Sibilinos10 demons-
traram que a palavra grega para \u201cJesus\u201d (Ihsou\u03c2)
pode ter o valor de 888:
I (\u201c io ta \u201d )
=
10
h (\u201c eta \u201d )
=
8
s(\u201csigma\u201d)
= 200
o (\u201c\u00f3micron\u201d) =
70
u (\u201c \u00faps ilo n\u201d )
= 400
\u03c2(\u201csigma\u201d\ue000\ue000)
= 200
Total
= 888
Os gregos usavam agematria principalmen-
te como um jogo. Um jogador convertia um nome
para um n\u00famero\ue0002, dava o n\u00famero aos demais jo-
gadores e depois os desa\ue000ava a descobrirem qual
era o nome original. Por exemplo, usando o sistema
A-B-C mencionado, o nome \u201cDavid\u201d totalizaria 40
(D=4, A=\ue000, V=22, I=9, D=4). Um jogador receberia o
n\u00famero \u201c40\u201d e seria desa\ue000ado a deduzir qual era o
nome original.
A di\ue000culdade desse jogo reside no fato de que
embora seja f\u00e1cil converter um nome para um n\u00fa-
mero (como \u201cDavid\u201d=40), \u00e9 dif\u00edcil reconverter um
n\u00famero resultante para o nome original. Usando
o sistema A-B-C, \u201cLinda\u201d (\ue0002+9+\ue0004+4+\ue000) tamb\u00e9m
equivaleria a 40, como muitos outros nomes. Visto

que qualquer n\u00famero proposto poderia resultar em incont\u00e1veis \u201crespostas certas\u201d, a \u00fanica manei- ra de um participante saber que havia \u201cacertado\u201d

era quando o jogador desa\ue000ante dizia: \u201cCerto!\u201d Se
quis\u00e9ssemos jogar esse jogo, a \u00fanica maneira de sa-
bermos com certeza qual era o nome original seria
se o ap\u00f3stolo tivesse, com efeito, acrescentado uma
anota\u00e7\u00e3o do tipo: \u201cVeja a resposta correta na p\u00e1gina
tal\u201d.Apesar de tudo isso, muitos comentaristas es-
t\u00e3o convencidos de que Jo\u00e3oestava usandogematria
\u2014 ele estaria propondo um enigma aos seus lei-
tores. Nesse caso, por v\u00e1rias p\u00e1ginas adiante, vou
aderir \u00e0 id\u00e9ia e entrar nesse jogo de n\u00fameros. Antes
de terminar essa viagem, como Paulo, pode pare-
cer que \u201cfalo como fora de mim\u201d (2 Cor\u00edntios \ue000\ue000:23).
Acompanhe-me na minha insensatez; pois tenho um
prop\u00f3sito s\u00e9rio em mente.
O primeiro registro que temos degematria em re-
la\u00e7\u00e3o a Apocalipse \ue0003:\ue0008 est\u00e1 nos escritos de Irineu,
por volta de \ue00085 d.C.\ue0003 Irineu mencionou tr\u00eas nomes
ou t\u00edtulos que somavam 666.
Um desses nomes era uma palavra grega
que j\u00e1 n\u00e3o tem signi\ue000cado para n\u00f3s:Euanthas.
Talvez fosse o nome de algu\u00e9m muito conhecido em
6 Veja os coment\u00e1rios sobre \ue0003:\ue0008, na li\u00e7\u00e3o \u201cO Grande Sedutor\u201d desta edi\u00e7\u00e3o. 7 William Taylor Smith, \u201cNumber\u201d, inT h e
International Standard Bible Encyclopedia, ed. James Orr. Grand Rapids, Mich.: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1960, 4:2162.
8 Basicamente, \u201calfa\u201d (a) a \u201ciota\u201d (i) representavam 1 a 10, depois \u201ckapa\u201d (k) era 20, \u201cl\u00e2mbda\u201d (l) era 30, \u201cm\u00fc\u201d (m) era 40
e assim por diante. \u201cRo\u201d (r) era 100, \u201csigma\u201d (s, a forma de \u201cs\u201d no meio da palavra) era 200, \u201ctau\u201d (t) era 300 e assim por
diante. As exce\u00e7\u00f5es a essa ordem era que a forma do \u201csigma\u201d usado no \ue000nal das palavras (\u03c2) era inserido na lista servindo
como 6 e s\u00edmbolos especiais eram usados para 90 e 900.9 At\u00e9 hoje encontram-se datas escritas em algarismos romanos, bem
como mostradores de rel\u00f3gios.1 0 Or\u00e1culos Sibilinos s\u00e3o uma colet\u00e2nea de textos apocal\u00edpticos (n\u00e3o inspirados) escritos
durante os dias do Imp\u00e9rio Romano imitando os antigos or\u00e1culos gregos.\ue000\ue000 Embora a letra\u03c2seja a forma de \u201csigma\u201d no \ue000m
de uma palavra, nos Or\u00e1culos Sibilinos o \u201csigma\u201d (s) do meio da palavra \u00e9 arbitrariamente repetido aqui. O\u03c2, que deveria
ser usado, equivalia a \u201c6\u201d.\ue000 2 Um exemplo mencionado por muitos comentaristas \u00e9 uma anota\u00e7\u00e3o numa parede das ru\u00ednas
de Pomp\u00e9ia, que diz: \u201cEu amor aquela cujo n\u00famero \u00e9 545\u201d.\ue000 3 Irineu (c. 140\u2013202 d.C.), disc\u00edpulo de Policarpo, era l\u00edder na
igreja em Esmirna. As refer\u00eancias de Irineu a \u201c666\u201d est\u00e3o em sua obra Contra Heresias (5.30.3), que \u00e9 uma explica\u00e7\u00e3o e uma
resposta \u00e0s seitas gn\u00f3sticas.
3
seus dias. Outro termo grego eraLateinos, que pode
signi\ue000car \u201chomem latino\u201d (\u00e0s vezes interpretado
como \u201creino latino\u201d ou \u201cimp\u00e9rio latino\u201d)\ue0004. O ter-
ceiro exemplo de Irineu foiTeitan (que pode ser uma
variante de \u201cTito\u201d, um dos imperadores romanos).\ue0005
Irineu recusou-se a optar por um dos tr\u00eas, dizendo:
\u201cSe o escritor quisesse que soub\u00e9ssemos o nome, ele
o teria escrito por extenso\u201d\ue0006.

Outras possibilidades foram apresentadas, mas nos \u00faltimos anos, o candidato mais popular para esse \u201ccriptograma\u201d tem sido o infame Nero.

V\u00e1rios comentaristas a\ue000rmam categoricamente

que 666 refere-se a Nero. Para converter o nome de Nero a 666, \u00e9 necess\u00e1rio acrescentar seu t\u00edtulo \u201cC\u00e9sar\u201d, usar uma varia\u00e7\u00e3o do seu nome e depois verter o nome e o t\u00edtulo para o hebraico. Aqui est\u00e1

o resultado:
N (\u201cnun\u201d)
=
50
e
=
0\ue0007
r (\u201cresh\u201d)
=
200
o (\u201cwaw\u201d)
=
6
n (\u201cnun\u201d)
=
50
K (\u201ckaph\u201d)
=
100
a
=
0
i
=
0
s (\u201csamekh\u201d)
=
60
e
=
0
r (\u201cresh\u201d)
=
200
Total
=
666
Aqueles que sustentam este ponto de vista acre-
ditam que o argumento decisivo \u00e9 que, quando o
\u00faltimo \u201cn\u201d (\u201cnun\u201d) \u00e9 tirado de \u201cNeron\u201d, as letras
somam 6\ue0006, a leitura alternativa do texto. Podemos
sentir a admira\u00e7\u00e3o em suas palavras quando inda-
gam: \u201cQual outro nome poderia somar 666 e 6\ue0006?\u201d
N\u00e3o tenho desejo algum de discutir com quem
est\u00e1 convencido de que 666 (ou 6\ue0006) \u00e9 o n\u00famero/
nome de Nero. Essa conclus\u00e3o n\u00e3o prejudica o texto,
nem contradiz outras passagens, e encaixa-se bem
no contexto\ue0008. No entanto, al\u00e9m das reservas que
tenho a esse ponto de vista como um todo, tenho
problemas espec\u00ed\ue000cos com esta dedu\u00e7\u00e3o: 1) por que
seria necess\u00e1rio mudar a gra\ue000a das palavras, acres-
centar t\u00edtulos ou fazer outras altera\u00e7\u00f5es? 2) por que
usar o hebraico em vez do grego?\ue0009 G. B. Caird dis-
se: \u201cJo\u00e3o estava escrevendo em grego e n\u00e3o poderia
contar com o fato de seus leitores saberem o alfabe-
to hebraico\u201d20. 3) O mais signi\ue000cativo \u00e9 que, se essa
interpreta\u00e7\u00e3o \u00e9 t\u00e3o \u00f3bvia como parecem supor al-
guns estudiosos, por que nenhum dos int\u00e9rpretes de
Apocalipse da antiguidade encontrou essa solu\u00e7\u00e3o?
\u201cIrineu, por exemplo\u2026 exp\u00f4s uma s\u00e9rie de pontos
de vista sobre o signi\ue000cado de 666, mas nem sequer
incluiu Nero entre as possibilidades, muito menos o
viu como um candidato em potencial.\u201d2\ue000
Existem outras \u201csolu\u00e7\u00f5es\u201d para o \u201cquebra-cabe-
\u00e7as\u201d: certo escritor fez as primeiras letras dos nomes
dos imperadores (em grego) desde J\u00falio C\u00e9sar at\u00e9
Vespasiano totalizarem 66622. Outro insistiu que Jo\u00e3o
estava calculando o valor num\u00e9rico do t\u00edtulo real
cunhado nas moedas correntes de Domiciano23.
Aqueles que acreditam que um dos maiores
prop\u00f3sitos de Apocalipse era predizer a apostasia
inclinam-se a solu\u00e7\u00f5es que apontam para a Roma
papal24. Segundo dizem, a express\u00e3o vicarius flii dei
(\u201cno lugar do Filho de Deus\u201d) est\u00e1 criptografada em
letras adornadas com j\u00f3ias na coroa papal usada na
sua cerim\u00f4nia de coroa\u00e7\u00e3o. Quando as letras dessa
express\u00e3o s\u00e3o convertidas para numerais romanos,
elas totalizam 66625.
\ue0004 Alguns interpretam o termo como o Imp\u00e9rio Romano, pois os romanos falavam latim. Outros o interpretam como refe-
rindo-se a um antigo rei de L\u00e1cio, no lugar do imperador de Roma. Alguns aplicam isto ao catolicismo, apesar desse signi\ue000cado
n\u00e3o ter ocorrido a Irineu.\ue0005 Veja informa\u00e7\u00f5es sobre Tito, na li\u00e7\u00e3o \u201cSinais Signi\ue000cativos e S\u00edmbolos Surpreendentes\u201d da edi\u00e7\u00e3o
\u201cApocalipse \u2013 Parte \ue000\u201d, desta s\u00e9rie. O pr\u00f3prio Tito perseguiu judeus, mas seu irm\u00e3o Domiciano perseguiu os crist\u00e3os. Alguns
pensam que \u201cTito\u201d poderia ser um nome de fam\u00edlia.\ue0006 Citado em Henry B. Swete, The Apocalypse of St. John (\u201cO Apocalipse de
S\u00e3o Jo\u00e3o\u201d). Cambridge: MacMillan Co., 1908; reimpress\u00e3o, Grand Rapids, Mich.: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., s.d., p. 175.
\ue0007 O alfabeto hebraico n\u00e3o possui vogais. Assim, a maioria das vogais s\u00e3o equivalentes a zero. O \u201co\u201d \u00e9 exce\u00e7\u00e3o porque \u00e9 formado
colocando-se uma marca acima da letra \u201cwaw\u201d, que equivale a 6.\ue0008 Esta interpreta\u00e7\u00e3o poderia estar relacionada \u00e0 id\u00e9ia de que a
primeira besta era \u201cNero redivivo\u201d \u2013 ou seja, Domiciano.\ue0009 Alguns respondem essa pergunta salientando que o uso do hebraico
teria di\ue000cultado os o\ue000ciais romanos de decifrar o signi\ue000cado, visto que eles sabiam grego, mas n\u00e3o hebraico.20 G. B. Caird,A
Commentary on the Revelation of St. John the Divine (\u201cComent\u00e1rio sobre o Apocalipse de S\u00e3o Jo\u00e3o, o Divino\u201d). Nova York: Harper &
Row, \ue000966, p. \ue00075.2\ue000 Leon Morris,Revelation (\u201cApocalipse\u201d), ed. rev. The Tyndale New Testament Commentaries. Grand Rapids,
Mich.: Wm. B. Eerdmans Publishisng Co., \ue000987, pp. 38\u201339.22 O escritor chegou a essa conclus\u00e3o incluindo Galba, mas excluindo
Oto e Vitelo \u2013 por nenhuma outra aparente raz\u00e3o al\u00e9m de fazer a lista \u201cenquadrar-se\u201d. Veja a lista dos imperadores, na li\u00e7\u00e3o
\u201cSinais Signi\ue000cativos e S\u00edmbolos Surpreendentes\u201d da edi\u00e7\u00e3o \u201cApocalipse \u2013 Parte 1\u201d, desta s\u00e9rie.23 O escritor chegou a essa conl-
cus\u00e3o convertendo o nome completo de Domiciano para o grego, depois abreviando cinco palavras \u2013 apesar dessa forma n\u00e3o
aparecer em nenhuma moeda.24 Estes interpretaram termos como \u201cO Homem Latino\u201d como profecias do papado.25 Letras sem
algarismos romanos equivalentes s\u00e3o ignoradas, e o \u201cu\u201d \u00e9 tratado como um \u201cv\u201d. Um jogo semelhante \u00e9 praticado com o alfabeto
grego usando-se a express\u00e3o theos eimi epi gaies (\u201ceu sou Deus sobre a terra\u201d).
of 00

Leave a Comment

You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...
You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...