You are on page 1of 6

Edgar Allan Poe el gusano conquistador

Mirad! Es noche de fiesta dentro de estos ltimos aos desolados! Una muchedumbre de ngeles alados, ataviados con velos, y anegados en lgrimas, est sentada en un teatro, para ver una comedia de esperanzas y temores, mientras la orquesta a intervalos suspira la msica de las esferas. Los mimos, hechos a imagen del dios de las alturas, musitan y rezongan por lo bajo, y corren de ac para all Puros muecos que van y vienen al mando de vastos, informes seres que cambian las decoraciones de un lado a otro sacudiendo de sus alas de cndor el invisible infortunio. Oh, que abigarrado drama! - Ah, estad ciertos de que no ser olvidado! Con su fantasma perseguido, sin cesar, cada vez ms, por una muchedumbre que no puede pillarlo, cruzando un crculo que gira siempre en un mismo sitio. Y mucho de locura y ms de pecado y horror son alma del argumento. Pero mirad: entre la msica barahnda una forma reptante se introduce, un ser rojo de sangre que viene retorcindose de la soledad escnica. Se retuerce! - Se retuerce! con mortales angustias, los mimos se toman su pasto, y los serafines sollozan ante los colmillos de aquella sabandija empapados en sangraza humana. Desaparecen desaparecen las luces desaparecen todas! Y sobre todas aquellas formas tremulantes el teln, pao mortuorio, baja con el mpetu de una tempestad. Y los ngeles, todos plidos, macilentos,

se levantan, se quitan los velos, y afirman que aquella obra es la tragedia del hombre y su protagonista el Gusano conquistador. Nemesis A travs de las puertas del sueo custodiadas por los ghules, Ms all de los abismos de la noche iluminados por la plida luna, He vivido mis vidas sin nmero, He sondeado todas las cosas con mi mirada; Y me debato y grito cuando rompe la aurora, y me siento Arrastrado con horror a la locura. He flotado con la tierra en el amanecer de los tiempos, Cuando el cielo no era ms que una llama vaporosa; He visto bostezar al oscuro universo, Donde los negros planetas giran sin objeto, Donde los negros planetas giran en un sordo horror, Sin conocimiento, sin gloria, sin nombre. He vagado a la deriva sobre ocanos sin lmite, Bajo cielos siniestros cubiertos de nubes grises Que los relmpagos desgarran en mltiples zigzags, Que resuenan con histricos alaridos, Con gemidos de demonios invisibles Que surgen de las aguas verdosas. Me he lanzado como un ciervo a travs de la bveda De la inmemorial espesura originaria, Donde los robles sienten la presencia que avanza Y acecha all donde ningn espritu osa aventurarse, Y huyo de algo que me rodea y sonre obscenamente Entre las ramas que se extienden en lo alto. He deambulado por montaas horadadas de cavernas Que surgen estriles y desoladas en la llanura, He bebido en fuentes emponzoadas de ranas Que fluyen mansamente hacia el mar y las marismas; Y en ardientes y execrables cinagas he visto cosas Que me guardar de no volver a ver. He contemplado el inmenso palacio cubierto de hiedra,

He hollado sus estancias deshabitadas, Donde la luna se eleva por encima de los valles E ilumina las criaturas estampadas en los tapices de los muros; Extraas figuras entretejidas de forma incongruente Que no soporto recordar. Sumido en el asombro, he escrutado desde los ventanales Las macilentas praderas del entorno, El pueblo de mltiples tejados abatido Por la maldicin de una tierra ceida de sepulcros; Y desde la hilera de las blancas urnas de mrmol persigo Ansiosamente la erupcin de un sonido. He frecuentado las tumbas de los siglos, En brazos del miedo he sido transportado All donde se desencadena el vmito de humo del Erebo; Donde las altas cumbres se ciernen nevadas y sombras, Y en reinos donde el sol del desierto consume Aquello que jams volver a animarse. Yo era viejo cuando los primeros Faraones ascendieron Al trono engalanado de gemas a orillas del Nilo; Yo era viejo en aquellas pocas incalculables, Cuando yo, slo yo, era astuto; Y el Hombre, todava no corrompido y feliz, moraba En la gloria de la lejana isla del rtico. Oh, grande fue el pecado de mi espritu, Y grande es la duracin de su condena; La piedad del cielo no puede reconfortarle, Ni encontrar reposo en la tumba: Los eones infinitos se precipitan batiendo las alas De las despiadadas tinieblas. A travs de las puertas del sueo custodiadas por los gules, Ms all de los abismos de la noche iluminados por la plida luna, He vivido mis vidas sin nmero, He sondeado todas las cosas con mi mirada; Y me debato y grito cuando rompe la aurora, y me siento Arrastrado con horror a la locura. H.P. Lovecraft

Y la muerte no tendr dominio. Y la muerte no tendr dominio. Los muertos desnudos sern uno con el hombre en el viento y la luna del oeste; cuando sus huesos queden limpios y los huesos limpios se consuman, en codo y pie tendrn estrellas; aunque estn locos sern cuerdos, aunque se hundan en el mar volvern a levantarse, aunque se pierdan los amantes, no se perder el amor, y la muerte no tendr dominio. Y la muerte no tendr dominio. Los que yacen hace tiempo en los recodos bajo el mar no morirn all enredados; retorcidos en el potro cuando sus fibras cedan, atados a una rueda de tortura, an as no sern despedazados; la fe, en sus manos, se partir en dos y los males unicornes les pasarn de largo; Cuando todos los cabos estn rotos, ellos no crujirn; y la muerte no tendr dominio. Y la muerte no tendr dominio. No pueden gritar ms en sus odos las gaviotas o romper ruidosamente las olas en la playa; donde surgi una flor, otra no podr levantar su cabeza a los golpes de la lluvia; aunque estos personajes estn locos y muertos como clavos, irrumpirn al sol hasta que el sol se hunda, y la muerte no tendr dominio. Dylan Thomas Todo Los muertos no necesitan aspirina o tristeza supongo. pero quizas necesitan lluvia. zapatos no pero un lugar donde caminar. cigarrillos no, nos dicen, pero un lugar donde arder. O nos dicen: Espacio y un lugar para volar, da igual.

los muertos no me necesitan. ni los vivos. pero quizas los muertos se necesitan unos a otros. En realidad, quizas necesitan todo lo que nosotros necesitamos y necesitamos tanto Si solo supieramos qu es. Probablemente es todo y probablemente todos nosotros moriremos tratando de conseguirlo o moriremos porque no lo conseguimos. Espero que cuando yo este muerto Comprendais que consegui tanto como pude. Charles Bukowsky El Verdadero Amor Pasa William Blake Mis sedas y mi fino atuendo, mis sonrisas y mi aspecto lnguido el amor se lleva y el lgubre y flaco desaliento me trae tejos para adornar mi tumba: tal es el fin que los verdaderos enamorados hallan. Su rostro es bello como el cielo al abrirse los briosos capullos. Ah, porqu le fue dado un corazn que es helado invierno? Su pecho es la venerada tumba del amor de todos, a la que acuden los peregrinos de la pasin. Traedme pala y hacha: traed mi mortaja. Cuando haya cavado mi fosa dejad que azoten los vientos y las tempestades; en la tierra yacer, fro como la arcilla. El verdadero amor pasa! Un sueo dentro de un sueo Edgar Allan Poe Toma este beso en tu frente! Y, ahora despidindome de ti, As mucho tengo que confesar No est equivocado, quien estima Que mis das han sido un sueo;

An si la esperanza se ha volado En una noche, o en un da, En una visin, o en ninguna, Es por eso menor la ida? Todo lo que vemos o parecemos Es solo un sueo dentro de un sueo. Me paro entre el rugido De una orilla atormentada por las olas, Y tengo dentro de mi mano Granos de la dorada arena Cun pocos! aun como se arrastran A travs de mis dedos a lo profundo, Mientras lloro-mientras lloro! Oh Dios! no puedo asirlos Con ms fuerza? Oh Dios! no puedo salvar Uno de la despiadada ola? Es todo lo que vemos o parecemos Solo un sueo dentro de un sueo?

Charlotte mew in nun head cementery William Blake, jerusalem Mary wollstonecraft

You might also like