You are on page 1of 20

EDUCACIONAL

Os Lusadas
Lus de Cames

Roteiro de Leitura Carlos Rogrio D. Barreiros

O RENASCIMENTO
por volta do sculo XV que comea, em Portugal, o Renascimento. J ntima dos ideais humanistas, que cultivavam a leitura dos clssicos gregos e romanos e adotavam a filosofia neoplatnica, a nao portuguesa, no diferente de outras da Europa, viu-se diante de um novo mundo que se afigurava: com a inveno da tipografia, difundem-se rapidamente as novas idias, desentranhadas dos mosteiros; com as grandes navegaes, so postos em xeque muitos dos valores caros antiga ordem feudal cujos princpios eram ditados pela Igreja; com outras invenes e avanos tcnicos, como as construes de embarcaes e a extrao mineral, comprova-se, definitivamente, o domnio do homem sobre a natureza, fazendo cair por terra a submisso cega aos desgnios que lhe eram destinados por Deus. Surge, tambm, uma nova classe social: a burguesia, composta, em sua parcela mais abastada, de mercadores vidos por novas especiarias para comerciar e conhecimentos que facilitassem suas incurses por novas terras mais lucrativas; da seu investimento na arte e na cincia. Se um novo mundo se formava, certo que a Igreja Catlica era duramente golpeada em sua hegemonia: no eram mais suficientes aos burgueses do sculo XV as doutrinas consagradas na Idade Mdia. O lucro, a inteligncia, o corpo humano, as atividades civis e o saber desligado da teologia, ensinado nas universidades, tomam o lugar do ascetismo, do saber abstrato, da f incondicional na Divina Providncia, dos formalismos dos cultos, da escolstica e da excessiva sujeio dos leigos ao clero. Publicam-se as primeiras edies da Bblia em outras lnguas que no o latim; a exegese dos textos sagrados, segundo o iderio da Reforma Protestante, fica por conta dos leitores. Economicamente, eram tambm incompatveis com a nova ordem europia os largos poderes da Igreja, suas extensas propriedades, sua acumulao de bens e o domnio que tinha sobre os monarcas. Em suma, a concepo teocntrica do mundo, em cujo centro estava Deus, d espao a uma outra, antropocntrica, cujo cerne o homem. Em reao a esta nova mundividncia, a Igreja reage bruscamente, com a Contra-Reforma e as perseguies da Inquisio, afogando, principalmente na Pennsula Ibrica, as manifestaes renascentistas de ideal antropocntrico. nesse mundo que vive Cames. preciso notar que Portugal foi protagonista dos dois momentos cruciais que fazem do Renascimento uma poca singular, at contraditria, na histria do mundo, tempo em que houve evoluo cientfica, descoberta de novos mundos, valorizao do homem e da cultura clssica e, simultaneamente, perseguies e atrocidades cometidas pela Inquisio, escravido de negros e empobrecimento das classes mais baixas da populao. Tendo sido a nao precursora das Grandes Navegaes, Portugal gozou no final do sculo XV e na primeira metade do sculo XVI de grande prosperidade e contribuiu muito com as inovaes tcnicas que surgiram nesse perodo, colaborando no estudo da geografia, da cartografia e da navegao; com a instituio da Inquisio em 1536, com a morte de D. Sebastio na batalha de Alccer Quibir em 1580 e, finalmente, com o Domnio Espanhol no mesmo ano, assinala-se a decadncia do seu imprio.

LITOBR0101

2
O CLASSICISMO

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

A pesquisa dos textos clssicos de gregos e romanos ditou a tnica das obras de arte do perodo descrito acima. Entre as principais caractersticas que se divulgaram, as mais importantes so a valorizao da Razo e do seu equilbrio com o sentimento, a imitao dos modelos clssicos, o culto da forma e a existncia de um objetivo tico na obra de arte. A valorizao da Razo no exclua, ao contrrio do que se pode pensar, as manifestaes do sentimento. No entanto, preciso saber que o artista do perodo classicista no as deixava verter indiscriminadamente pela obra: o equilbrio entre a Razo e o sentimento que a far de primeira qualidade, universal e impessoal. A imitao dos modelos clssicos era a herana que os classicistas dedicavam aos autores gregos e latinos. Mais uma vez preciso notar que a imitao no consistia em mera cpia: seguindo os modelos e as tradies clssicas a arte, a eloqncia citada por Cames na Proposio de Os Lusadas cada autor faria a sua obra tornar-se perfeita se ajudado pelo engenho, o talento prprio. notvel a cincia que Cames tem desse conceito: no bastava a imitao, era preciso talento particular, inspirao. O culto forma conseqncia das imitaes dos modelos. Os classicistas, encontravam nas obras clssicas um modelo ideal, consagrando formas como o soneto, o verso decasslabo herico e a narrativa pica. As formas populares, como as redondilhas, eram repudiadas pelos classicistas, mas no por Cames, como ser observado adiante. A existncia de um objetivo tico na obra de arte era conceito tambm herdado dos clssicos. Os artistas procuravam expressar verdades eternas e superiores, como a Beleza, o Bem e a Verdade. Em Portugal, situa-se o Classicismo entre 1527, data do retorno de S de Miranda a Portugal aps uma viagem Itlia em que, como muitos outros intelectuais de famlias portuguesas abastadas, embebeu-se das idias do Classicismo e 1580, data da morte de Cames. Para compreender as manifestaes do Classicismo em Portugal, preciso saber que, curiosamente, as influncias da poesia popular e medieval no foram abandonadas, ao contrrio: buscou-se ajustar nova concepo renascentista do mundo os antigos conceitos do medievo. Essa ambigidade marca notvel da obra de Cames. LUS VAZ DE CAMES Nascido em 1524 ou 1525, talvez em Lisboa, Lus Vaz de Cames era, possivelmente, de famlia aristocrtica, o que lhe valeu a formao clssica e a leitura de autores gregos e latinos. Exilado por haver provocado o amor de damas da corte, como a Infanta D. Maria e D. Catarina de Atade, perde o olho direito em Ceuta, em 1549, quando servia como soldado raso. Obrigado a trabalhar no servio militar ultramarino por ter ferido Gonalo Borges, servidor do Pao, chega ndia em 1553 e em 1556 nomeado provedor mor dos bens de defuntos e ausentes, mas, acusado de prevaricao, depois de naufragar no rio Mecon, preso em Goa. Em 1567 preso novamente, desta vez em Moambique de onde, levando uma vida miservel, parte finalmente de volta a Portugal. Em 1572 publica Os Lusadas e recebe por isso uma penso anual de 15 000 ris, que no suficiente para tir-lo da misria e do abandono em que faleceu a 10 de junho de 1580. Encontram-se duas vertentes na obra de Cames: a lrica composta de poemas ainda ligados tradio medieval, em que era usada a medida velha das redondilhas, ou ligados nova maneira de escrever, o dolce stil nuovo renascentista dos versos decasslabos e dos sonetos, odes, elegias, canes, glogas, sextinas e oitavas; a pica tem em Os Lusadas sua expresso. Consagrada pelos autores da renascena por ter sido o grande gnero literrio usado pelos clssicos para narrar grandes feitos, como a Odissia, de Homero e a Eneida de Virglio, a pica tem suas caractersticas prprias que devem ser compreendidas antes do estudo de Os Lusadas. Eram narraes em verso de grandes feitos de heris que, ajudados pelos deuses, equiparavam-se a eles por sua bravura e destreza, desfiando-os por vezes. Curiosamente, tal estrutura se encaixava perfeitamente ao intuito de Cames que descreveu o grande feito realizado pelos portugueses, a descoberta do caminho para as ndias contornando-se o continente africano: equipar-los a deuses, fazendo-os a mxima expresso do homem da renascena, valentes, desafiadores, bravos e nobres, uma vez que exploravam outros continentes tambm em nome de Deus, para que se espalhasse a f crist. O uso da pica como estrutura de uma obra era tambm conveniente porque ia ao encontro dos valores estticos usados na poca: os versos decasslabos, a influncia de divindades e histrias mitolgicas na narrativa e o motivo nobre que a revestia.

LITOBR0101

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

OS LUSADAS Os Lusadas so, com efeito, a narrao da viagem feita por Vasco da Gama s ndias, em 1498, e seguem rigorosamente a estrutura formal clssica das obras picas, possuindo dez cantos, em que se divide a narrativa, contando no total 1 102 estrofes em oitava rima, em que h seis rimas cruzadas e as duas finais em paralelo: Passada esta to prspera vitRIA, Tornado Afonso lusitana terRA, A se lograr da paz com tanta glRIA Quanta soube ganhar na dura guerRA, O caso triste, e dino da memRIA Que no sepulcro os homens desenterRA, Aconteceu da msera e mesquiNHA Que despois de ser morta foi raiNHA. Os versos so decasslabos hericos, com nfase na sexta e dcima slabas: A / se / lo / grar / da / paz / com / tan / ta / gl / ria 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 H poucos versos decasslabos sficos, com nfase na quarta, oitava e dcima slabas: Tor / na / do A / fon / so / lu / si / ta / na / te / rra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A narrativa divide-se em: Proposio, em que se faz um pequeno resumo da obra e explica-se sobre que ela versar; Invocao, em que se pede s musas em Os Lusadas, as tgides, ninfas do rio Tejo ajuda e inspirao para escrever a obra; Dedicatria, que em Os Lusadas feita ao rei D. Sebastio; Narrao, que comea in media res, isto , quando os fatos que sero narrados j esto acontecendo; em Os Lusadas comea-se narrando a viagem j no Oceano ndico e o que ocorreu antes ser narrado depois; Eplogo, que encerra a obra. No Canto I, aps a Proposio, a Invocao e a Dedicatria, comea a narrao: enquanto os portugueses navegam no ndico, os deuses, no Olimpo, discutem seu destino: Jpiter lhes favorvel por serem a nova expresso das antigas civilizaes clssicas; Baco enxerga neles uma afronta: se so os homens capazes de grandes feitos, que lugar restar aos Deuses? Os navegantes aportam em Moambique. No Canto II, sempre importunados por Baco, os portugueses viajam de Mombaa a Melinde, onde sero bem recebidos pelo rei que pede a Vasco da Gama que lhe conte a histria do povo portugus. no Canto III que est o episdio de Ins de Castro, parte da histria de Portugal. H ainda outras passagens importantes: a descrio geogrfica da Europa e a localizao de Portugal, a vitria de Ourique e a batalha do Salado. a b a b a b c c

LITOBR0101

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

No Canto IV a histria de Portugal continua a ser narrada. A batalha de Aljubarrota, de Ceuta, o sonho proftico de D. Manuel e, finalmente, o episdio do Velho do Restelo so os momentos mais importantes deste canto. No Canto V narrada a viagem de Vasco da Gama at Melinde. A travessia do Cabo das Tormentas, personificado pelo Gigante Adamastor, marca este canto. Encerra-se aqui a fala de Vasco da Gama ao rei de Melinde. No Canto VI, mais uma vez atrapalhados por Baco, ajudado por olo e Netuno, e salvos pela benevolncia e admirao de Jpiter, os portugueses abandonam Melinde e aportam em Calicute. Na viagem, conta-se a histria dos Doze da Inglaterra. Discutem-se a honra e a fama. O Canto VII marcado pela continuao das consideraes sobre honra e fama, a visita a Moaibe e a audincia com Samorim. No Canto VIII, Paulo da Gama, irmo de Vasco, contar a Catual a histria dos portugueses, explicando-lhe o significado das figuras estampadas em uma bandeira. Percebendo indisposio contra os portugueses, Vasco da Gama se deixa aprisionar, mas resgatado. No Canto IX, retornam os portugueses que, premiados por Vnus, ajudada pelo filho Cupido, so presenteados com uma ilha maravilhosa habitada por ninfas: o episdio da Ilha dos Amores. Encerra-se a narrativa no Canto X, em que Ttis mostra a Vasco da Gama a mquina do mundo e a armada retorna a Portugal. A tnica do eplogo no otimista: o narrador tem a voz enrouquecida e v sua nao no gosto da cobia e da rudeza.

A TRAGDIA DE INS DE CASTRO E D. PEDRO A tragdia de Ins um dos episdios mais contundentes da obra pica de Cames. Conta a histria de dois amantes, Ins, filha do fidalgo galego D. Pedro de Castro, e Pedro, filho de D. Afonso IV, rei de Portugal. Por estarem casados em segredo, supunha-se que seus filhos poderiam reclamar o trono portugus no futuro, motivo que levou o rei a assassin-la brutalmente. Em Os Lusadas no includa a mesma cruledade com que D. Pedro, quando rei, se valeu para punir os algozes de sua amada, feita rainha depois de morta. Para entender o episdio, preciso observar que, em primeiro lugar, o autor dirige-se ao Amor, questionando-lhe sobre o preo que se paga por t-lo sentido. Marcado com maiscula, o amor personificado como culpado pela dor dos amantes. So notveis, tambm, as comparaes que se fazem entre a desgraa de Ins e outras desgraas da mitologia clssica: a natureza cruel do homem observada quando citam-se Semrames e Rmulo e Remo, salvos por animais; a injustia, quando lembrada a morte de Policena, to inocente quanto Ins; o horror dos atos humanos, quando o narrador sugere que o sol poderia esconder-se tambm no dia da morte de Ins, como fez no dia em que Tiestes devorou os prprios filhos. A splica e a argumentao de Ins que, em nome do amor por D. Pedro, implora pela vida em troca de desterro so o ponto alto de um episdio lrico cujos motes so a crueldade da natureza humana e as mazelas do Amor, responsvel pela tragdia.

LITOBR0101

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

O EPISDIO DE INS DE CASTRO CANTO III, 118-135 118 - Introduo ao episdio de Ins de Castro. Tendo voltado D. Afonso IV a Portugal da Batalha de Salado, vitorioso, gozando da paz, aconteceu o caso triste e digno de memria. Passada esta to prspera vitria1 , Tornado Afonso2 lusitana terra, A se lograr3 da paz com tanta glria Quanta soube ganhar na dura guerra, O caso triste, e dino4 da memria Que no sepulcro os homens desenterra, Aconteceu da msera e mesquinha Que despois5 de ser morta foi rainha. 1 A batalha do Salado 2 D. Afonso IV 3 Gozar da 4 digno 5 depois

119 - Cames culpa o Amor, que sujeita os coraes humanos, pela morte de Ins. O Amor chamado violento e feroz, porque nem com lgrimas se contenta; preciso sangue para faz-lo. Tu s, tu, puro Amor, com fora crua6, Que os coraes humanos tanto obriga, Deste causa molesta7 morte sua8, Como se fora prfida inimiga. Se dizem, fero9 Amor, que a sede tua Nem com lgrimas tristes se mitiga, porque queres, spero e tirano, Tuas aras10 banhar em sangue humano. 6 cruel 7 funesta 8 de Ins 9 impetuoso, violento 10 altares

120 - Ins estava em Coimbra, s margens do rio Mondego, colhendo os doces frutos da juventude, feliz, sem saber o que lhe reservava o destino. Dizia aos montes e s ervas o nome de seu amado, com lgrimas aos olhos. Estavas, linda Ins, posta em sossego, De teus anos colhendo doce fructo, Naquele engano11 da alma, ledo e cego, Que a Fortuna no deixa durar muito, Nos saudosos campos do Mondego12, Dos teus fermosos 13 olhos nunca enxuito14, Aos montes insinando15 e s ervinhas O nome que no peito escripto tinhas16. 11 enlevo, xtase 12 rio de Portugal 13 formosos 14 enxuto 15 ensinando 16 o nome de D.Pedro

121 Ali, as lembranas de D.Pedro, que estavam sempre na alma de Ins quando estavam distantes, correspondiam s dele, isto , os amantes pensavam com saudades um no outro. Isto acontecia noite, em sonhos, ou durante o dia, em pensamentos. Ambos pensavam um no outro com alegria. Do teu Prncipe ali te respondiam17 As lembranas que na alma lhe moravam, Que sempre ante seus18 olhos te traziam, Quando dos teus19 fermosos se apartavam; De noite, em doces sonhos que mentiam, De dia, em pensamentos que voavam. E quanto, em fim20, cuidava21 e quanto via Eram tudo memrias de alegria. 17 correspondiam s tuas lembranas 18 os olhos de D. Pedro 19 os olhos de Ins 20 enfim 21 pensava

LITOBR0101

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

122 - D. Pedro recusa casar-se com outras senhoras, porque o Amor despreza tudo quando cativado pelo belo rosto da amada. D. Afonso IV, observando as namoradas estranhezas do filho e o falar do povo, decide tirar a vida de Ins. Perceba que o sujeito O velho pai sesudo s encontrar seu verbo na prxima estncia: determina. De outras belas senhoras e princesas Os desejados tlamos22 enjeita23, Que24 tudo, em fim, tu, puro amor, desprezas, Quando um gesto suave te sojeita25. Vendo estas namoradas estranhezas, O velho pai sesudo26, que respeita O murmurar do povo e a fantasia Do filho, que casar-se no queria, 22 npcias 23 recusa 24 porque 25 cativa 26 sisudo

123 - D. Afonso IV ordena que Ins seja morta para recuperar D. Pedro, que a ela est preso por amor. Acreditava o rei que s com a morte de Ins o fogo do amor seria apagado. O narrador do episdio questiona: de que loucura foi tomada a espada lusitana, que lutou contra os mouros, para que se voltasse contra uma dama frgil e delicada? Tirar Ins ao mundo determina, Por lhe tirar27 o filho que tem preso, Crendo co28 sangue s da morte indina29 Matar do firme amor o fogo aceso. Que furor30 consentiu que a espada fina31 Que pde sustentar o grande peso Do furor mauro32, fosse alevantada33 Contra ua34 fraca dama delicada? 27 tirar D. Pedro de Ins 28 com o 29 indigna 30 loucura 31 afiada 32 mouro 33 levantada 34 uma

124 A bela Ins foi trazida pelos seus algozes lvaro Gonzales, Pero Coelho e Diogo Lopes Pacheco ao rei, que j se apiedava dela, mas o povo o convenceu de que deveria mat-la. introduzido, ento, o discurso de Ins, que mais se ressentia por abandonar o amado e os filhos do que por morrer. A fala de Ins s aparecer na estncia 126. Traziam- [n]a os horrficos35 algozes36 Ante o rei, j movido a piedade; Mas o povo, com falsas e ferozes Razes, morte crua o persuade37. Ela, com tristes e piedosas vozes, Sadas s da mgoa e saudade Do seu prncipe e filhos, que deixava, Que38 mais que a prpria morte a magoava, 35 que causam horror 36 carrascos 37 Os conselheiros de D. Afonso ponderavam-lhe que a crescente influncia dos parentes de D. Ins podia originar perturbaes polticas e pr em perigo a independncia do pas no futuro reinado e que at o legtimo herdeiro, o filho de D. Constana, poderia ser vtima de ambies daqueles que desejassem ver sentado no trono de Portugal um filho de D. Ins.
Os Lusadas, Biblioteca do Exrcito, 1980, p. 252

38 O que 125 Continua a introduo ao discurso de Ins, cujos olhos estavam levantados para o cu, mas cujas mos estavam atadas; ela tambm est atenta aos flhos, que temia ficarem rfos. Pera39 o cu cristalino alevantando40 Com lgrimas os olhos piedosos (Os olhos, porque as mos lhe estava atando Um dos duros ministros rigorosos), E despois41 os mininos42 atentando, Que to queridos tinha e to mimosos, Cuja orfindade43 como me temia, Pera44 o av cruel assi dizia: 39 para 40 levantando 41 depois 42 meninos 43 orfandade 44 para

LITOBR0101

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

126 Comea o discurso: se animais ferozes, como a loba que alimentou Rmulo e Remo, fundadores de Roma, e como as pombas que alimentaram Semrames, abandonada no deserto pela me, podem ser piedosos, por que o no ser o rei? preciso observar que a frase em destaque no aparece na estncia 126, mas na 127, o que d flego e estilo ao texto. Se j nas brutas feras, cuja mente45 Natura46 fez cruel de nascimento, E nas aves agrestes, que somente Nas rapinas47 areas tm o intento, Com pequenas crianas viu a gente Terem to piedoso sentimento, Como co a me de Nino48 j mostraram E cos irmos que Roma49 edificaram, 45 ndole, instinto 46 a Natureza 47 roubos 48 Semramis que, abandonada pela me no deserto, foi alimentada por pombas 49 Rmulo e Remo, fundadores de Roma, que foram amamentados por uma loba.

127 Conclui-se o pedido de Ins: que o rei tivesse respeito ao netos, j que no o tinha a ela, que morreria por ser fraca e por ser alvo dos amores de D. Pedro; que, enfim, tivesse o rei piedade dela e dos netos, j que no o comove a culpa que ela no tem. tu, que tens humano o gesto50 e o peito (Se de humano matar ua51 donzela Fraca e sem fora, s por ter sujeito O corao a quem soube venc-la), A estas criancinhas tem52 respeito, Pois o no tens morte escura53 dela; Mova-te a piedade sua e minha54, Pois te no move a culpa que no tinha55. 50 aparncia 51 uma 52 forma verbal no modo imperativo 53 horrvel 54 a piedade pelas crianas e por ela 55 a culpa que ela, Ins, no tem

128 Ins argumenta, implorando ao rei que lhe d vida, porque ela no cometera nenhum erro para perd-la. Porm, se ele pensa que ela merece a morte, que a desterre, exile, na Sibria ou na Lbia, onde ela viver em tristeza. E se, vencendo a maura56 resistncia, A morte sabes dar com fogo e ferro, Sabe57 tambm dar vida com clemncia A quem pera58 perd-la no fez erro59; Mas, se to assi merece esta inocncia60, Pe-me em perptuo e msero desterro, Na Ctia61 fria ou l na Lbia62 ardente, Onde em lgrimas viva eternamente; 56 moura 57 forma verbal no modo imperativo 58 para 59 no cometeu crime 60 mas se esta inocncia, Ins, merece de ti ser castigada pelo que no fez 61 regio que corresponde, atualmente, Sibria 62 nome dado frica pelos romanos

129 Ins sugere que seja colocada entre animais selvagens para que tente encontrar neles a compaixo que no encontrou nos homens. Ela diz que, exilada, criar os filhos, seu consolo, com o amor por D. Pedro. Pe-me onde se use toda a feridade63, Entre lees e tigres; e verei Se neles achar posso a piedade Que entre peitos humanos no achei. Ali, co64 amor intrnseco e vontade Naquele por quem mouro65, criarei Estas relquias suas66, que aqui viste, Que refrigrio67 sejam da me triste. 63 ferocidade 64 com 65 morro 66 os filhos de D. Pedro e de Ins, netos do rei 67 consolao

LITOBR0101

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

130 O povo decide que Ins deve ser morta, mesmo tendo sido o rei tocado pelas palavras dela. Aqueles que pensam que matla um bom feito sacam das espadas. H, no final da estrofe, um questionamento: aqueles que so os assassinos de Ins so cavalheiros ou, na verdade, carniceiros ferozes? Queria perdoar-lhe o rei benino68, Movido das palavras que o magoam; Mas o pertinaz69 povo e seu destino (Que desta sorte o quis) lhe no perdoam. Arrancam das espadas de ao fino Os que por bom tal feito ali apregoam70. Contra ua dama, peitos carniceiros, Feros vos amostrais e cavaleiros71 ? 68 benigno 69 muito tenaz 70 declaram em pblico 71 contra uma dama eles so carniceiros e se dizem cavalheiros?

131 citada a morte injusta de Policena, que morreu nas mos de Pirro por ser alvo dos amores de Aquiles; Cames alude a essa passagem da mitologia comparando Ins e Policena, condenadas injustamente. Qual72 contra a linda moa Policena73 Consolao extrema da me velha, Porque a sombra74 de Aquiles a condena, Co ferro75 o duro Pirro76 se aparelha; Mas ela, os olhos co77 que o ar serena (Bem como paciente e mansa ovelha) Na msera me postos, que endoudece78, Ao duro sacrifcio se oferece: 72 - assim como 73 - filha de Pramo, rei de Tria e de Hcuba. 74 - alma. Pirro sacrificou Policena a pedido do pai, Aquiles. 75 - espada 76 - cf. nota 74 77 - com o 78 - endoidece

132 Ins oferece o prprio pescoo aos seus assassinos, que seriam castigados por D. Pedro no futuro, e eles trespassam-lhe o seio com as espadas. Tais79 contra Ins os brutos matadores No colo de alabastro80, que sostinha81, As obras82 com que amor matou de amores Aquele que despois a fez rainha83, As espadas banhando, e as brancas flores, Que ela dos seus olhos regadas84 tinha, Se encarniavam85, frvidos86 e irosos, No futuro castigo no cuidosos87. 79 - da mesma maneira agiram os assassinos de Ins 80 - pescoo de mrmore 81 - sustinha, sutentava 82 - os encantos e a formosura do rosto de Ins 83 - os encantos e a formosura de Ins mataram de amor D. Pedro, que depois a far rainha 84 - tinha regado 85 - enraiveciam-se 86 - arrebatados, impacientes 87 - cuidadosos. Os assassinos de Ins seriam castigados, depois, por D. Pedro.

133 Assim como o sol se escondeu no dia em que Tiestes alimentou-se dos prprios filhos, poderia faz-lo no dia da morte de Ins. Bem puderas, Sol, da vista destes88, Teus raios apartar aquele dia, Como da seva mesa89 de Tiestes90, Quando os filhos por mo de Atreu comia! Vs, cncavos vales, que pudestes A voz extrema ouvir da boca fria91, O nome de seu Pedro, que lhe ouvistes, Por muito grande espao repetistes. 88 - dos assassinos de Ins 89 - horrendo banquete 90 - Tiestes, protagonista de uma tragdia mitolgica, devorou os prprios filhos em um banquete oferecido por seu irmo, Atreu, rei de Micenas. O sol, horrorizado, escondeu-se naquele dia. 91 - a boca de Ins.

LITOBR0101

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

134 Ins comparada a uma flor colhida por uma criana: est plida, sem cheiro e sem vida. Assim como a bonina92, que cortada Antes do tempo foi, cndida e bela, Sendo das mos lascivas93 maltratada Da menina que a trouxe na capela94, O cheiro traz perdido e a cor murchada: Tal est, morta, a plida donzela, Secas do rosto as rosas95 e perdida A branca e viva cor, coa96 doce vida. 92 - espcie de flor 93 - brincalhonas 94 - grinalda 95 - parte roseada das faces 96 - com a

135 - As ninfas do rio Mondego choraram tanto pela desgraa de Ins que suas lgrimas transformaram-se na Fonte dos Amores, na Quinta das Lgrimas, em Coimbra. As filhas do Mondego97 a morte escura Longo tempo chorando memoraram98 E, por memria eterna, em fonte pura As lgrimas choradas transformaram. O nome lhe puseram, que inda dura, Dos amores de Ins, que ali passaram99. Vede100 que fresca fonte rega as flores, Que lgrimas so a gua e o nome Amores! 97 - as ninfas do Mondego 98 - recordaram 99 - aconteceram 100 - forma verbal no imperativo

A COBIA DE MANDAR E A SUPERAO DOS HOMENS SOBRE A NATUREZA Se a crueldade da natureza humana foi o motivo da reflexo de Cames na tragdia de Ins de Castro, na fala do velho do Restelo a ambio desmedida dos homens que ser estudada. Endossada pelo choro das mes e esposas, questionamento quanto aos objetivos da viagem de Vasco da Gama. Os argumentos de que o velho se vale para fazer seu discurso so simples, mas instigadores. Ao contrrio do que se poderia pensar, no a difuso da f crist o motivo da viagem, mas a cobia de mandar, destruidora de reinos e lares; se os portugueses queriam conquistas enaltecedoras, poderiam enfrentar os mouros, inimigos da f crist, no norte da frica, regio mais prxima e conhecida; se a viagem se revestia de um intutito nobre, refere-se o velho ao poder enganoso que tem a fama sobre o povo, vendendo-lhe imagens falaciosas de honra e poder, que poderiam ter motivado os marinheiros. Enfim, o velho observa a viagem no como superao do homem sobre a natureza, to cara aos ideais renascentistas, mas como mera expresso da ambio dos homens. As riquezas, promessas das incurses martimas, pioram o quadro e confirmam os improprios do velho: aquela viagem poderia no passar de investimento econmico para uns e possibilidade de ascenso social para outros, mais humildes. Quando cita Ado, amaldioado por ter feito o homem perder sua condio de inocncia em troca da tentao, e Ptolomeu, por ter acendido nos homens o fogo do desejo, o velho apresenta como inerente ao ser humano a cobia pela fama. No obstante, a citao mitolgica, no final do texto, deixa evidente a perspectiva pessimista quanto aos portugueses: assim como Faeton e caro, eles no podero colher de sua empreitada grandes frutos. preciso observar, tambm, o carter provocativo da fala do velho: se os mais experientes viam na viagem uma manifestao da estranha condio dos humanos, aqueles que viajavam simbolizavam a chegada de um novo tempo, em que a natureza poderia ser destronada; hericos, os navegantes partem, apesar dos comentrios malfazejos.

LITOBR0101

10

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

EPISDIO DO VELHO RESTELO CANTO IV, 90-104 90 - Uma das mes dos marinheiros que esto abandonando Portugal pergunta ao filho, com quem contava como consolo da velhice, que acabar em choro, porque ele a abandona infeliz. Pergunta tambm por que o filho a deixa se ele se tornar alimento de peixes. Qual1 vai dizendo: - filho, a quem eu tinha S pera2 refrigrio3 e doce emparo Desta cansada j velhice minha, Que em choro acabar, penoso e amaro4, Porque me deixas, msera e mesquinha5? Porque de mi6 te vs, filho caro7, A fazer o funreo enterramento Onde sejas de pexes8 mantimento? 1 - uma delas 2 - para 3 - consolao 4 - amargo 5 - infeliz 6 - mim 7 - querido 8 - peixes

91 - A esposa de um dos marinheiros, descabelada, pergunta a ele por que aventurar a vida que no lhe pertence j que pertence a ela no mar. Pergunta tambm como pode ele se esquecer da afeio que tem com ela por causa de um caminho to duvidoso. Pergunta, finalmente, se ele quer que o vento leve, com as velas, o amor que eles tm. Qual em cabelo9: doce e amado esposo, Sem quem no quis Amor que viver possa, Porque is10 aventurar ao mar iroso Essa vida que minha e no vossa? Como, por um caminho duvidoso, Vos esquece a afeio to doce nossa? Nosso amor, nosso vo contentamento, Quereis que com as velas leve o vento? 9 - a outra, descabelada 10 - ides

92 Os velhos e os meninos seguiam os marinheiros com as mesmas palavras de compaixo. Os montes parecem comovidos; o nmero de gros de areia da praia igualava-se ao de lgrimas. Nestas e outras palavras que diziam, De amor e de piadosa11 humanidade12, Os velhos e os mininos13 os seguiam, Em quem menos esforo14 pe a idade. Os montes de mais perto respondiam, Quase movidos de alta piedade; A branca area15 as lgrimas banhavam, Que em multido com elas se igualavam. 11 - piedosa 12 - compaixo 13 - meninos 14 - coragem 15 - areia

93 Para que os marinheiros no mudassem de idia quanto viagem, Vasco da Gama ordena que embarquem sem despedidas porque elas magoam os que ficam, as mes e as esposas, e os que vo, mesmo sendo um costume daqueles que se amam. Ns outros, sem a vista alevantarmos Nem a Me, nem a Esposa, neste estado, Por no nos magoarmos, ou mudarmos De prepsito firme comeado, Determinei de assi16 nos embarcarmos, Sem o despedimento costumado, Que, posto que de amor usana17 boa, A quem se aparta, ou fica, mais magoa. 16 assim 17 costume

LITOBR0101

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

11

94 Esta estncia a introduo fala do velho do Restelo, que estava na praia, entre as pessoas que se despediam dos marinheiros, e que aparentava ser experiente e estar descontente com a viagem. Levantando a voz, ele comea seu discurso. Mas um velho, daspeito venerando18, Que ficava nas praias, entre a gente, Postos em ns os olhos, meneando19 Trs vezes a cabea, descontente, A voz pesada um pouco alevantando, Que ns no mar ouvimos claramente, Cum saber s de experincias feito, Tais palavras tirou do experto20 peito: 18 respeitvel 19 agitando 20 experiente

95 O velho inicia seu discurso amaldioando a glria de mandar, a fama e a honra, porque castigam aqueles que amam os aventureiros; mortes, perigos, tormentas e crueldades so as mazelas pelas quais passam os homens em nome dessas vaidades. glria de mandar, v cobia Desta vaidade a quem chamamos fama! fraudulento21 gosto, que se atia Cua22 aura popular, que honra se chama! Que castigo tamanho e que justia Fazes no peito vo que muito te ama! Que mortes, que perigos, que tormentas, Que crueldades, neles experimentas! 21 enganoso 22 com uma

96 Essas vaidades tambm geram adultrios e destrem reinos; so chamadas ilutres e elevadas, mas na verdade so dignas de censura; afinal, enganam o povo ignorante com nomes que o iludem. Dura inquietao dalma e da vida, Fonte de desamparos e adultrios, Sagaz23 consumidora conhecida De fazendas24, de reinos e de imprios: Chamam-te ilustre, chamam-te subida25, Sendo dina26 de infames vituprios27; Chamam- te fama e glria soberana, Nomes com quem o povo nscio28 se engana. 23 perspicaz 24 bens 25 elevada, nobre 26 digna 27 censuras 28 ignorante

97 O velho questiona os falsos valores que se apresentam ao povo, perguntando a quais desastres levaro as pessoas, que morte destinam a elas, que promessas de dinheiro faro, que famas, histrias, triunfos, palmas e vitrias prometero. A que novos desastres determinas De levar estes reinos e esta gente? Que perigos, que mortes lhe destinas, Debaixo dalgum nome preminente29? Que promessas de reinos e de minas Douro, que lhe fars to facilmente? Que famas lhe prometers? Que histrias? Que triunfos? Que palmas30? Que vitrias? 29 famoso 30 coroas de louros

LITOBR0101

12

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

98 Segundo o velho, o pecado de Ado fez que o homem casse do Paraso e perdesse a inocncia, a felicidade plena chamada, no texto, de Idade de Ouro. A idade de ferro e de armas a guerra o destino dos homens. Segundo os antigos, h quatro perodos na vida humana: a idade de Ouro, a de Prata, a de Bronze e a de Ferro. Repare que h, na mesma passagem, motivos bblicos e clssicos. Mas, tu, gerao daquele insano31 Cujo pecado e desobedincia No somente do Reino soberano32 Te ps neste desterro e triste ausncia, Mas inda doutro estado, mais que humano, Da quieta e da simples inocncia, Idade douro, tanto te privou. Que na de ferro e darmas te deitou: 31 Ado 32 o Paraso

99 O velho segue afirmando que a gerao de Ado se deixa levar pela fantasia; deu crueldade o nome de valentia; e despreza a vida, que devia sempre ser estimada, pois at Cristo, que a deu, temia perd-la. J que nesta gostosa33 vaidade Tanto enlevas a leve fantasia, J que bruta crueza34 e feridade35 Puseste nome esforo e valentia, J que prezas em tanta quantidade O desprezo da vida, que devia De ser sempre estimada, pois que j Temeu tanto perd-la Quem36 a d: 33 ftil 34 cruledade 35 ferocidade 36 Cristo

100 J que os portugueses fazem tudo quanto foi citado na estrofe anterior, o velho questiona por que no atacam os mouros, cuja religio o islamismo, adversrios valorosos que trariam aos portugueses o louvor que desejam. No tens contigo o Ismaelita37, Com quem sempre ters guerras sobejas38? No segue ele do arbio a lei maldita39, Se tu pola de Cristo40 s pelejas41? No tem cidades mil, terra infinita, Se terras e riquezas mais desejas? No por ele armas esforado, Se queres por vitrias ser louvado? 37 os mouros 38 numerosas 39 a religio muulmana 40 a religio catlica 41 2a pessoa do singular, do presente do indicativo, do verbo pelejar, que significa lutar

101 O velho critica os portugueses que abandonam o reino desprotegido pois os mouros so inimigos prximos para buscar animosidades em lugares distantes, apenas para serem chamados senhores da ndia, da Prsia, da Arbia e da Etipia. Deixas criar s portas o inimigo, Por42 ires buscar outro de to longe, Por43 quem se despovoe o reino antigo, Se enfraquea e se v deitando ao longe44; Buscas o incerto e incgnito45perigo Por que46 a fama te exalte e te lisonje Chamando-te senhor, com larga cpia, Da ndia, Prsia, Arbia e da Etipia. 42 para 43 por causa de 44 perca-se 45 desconhecido 46 para que

LITOBR0101

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

13

102 O velho maldiz o primeiro que no mundo lanou ao mar uma embarcao; chama-o digno de pena eterna no inferno e indigno de fama e memria, merecedor de esquecimento. Oh! Maldito o primeiro que, no mundo, Nas ondas vela ps em seco lenho! Dino47 da eterna pena do profundo48, Se justa a justa a lei49 que sigo e tenho! Nunca juzo50 algum alto e profundo Nem ctara51 sonora ou vivo engenho52, Te d por isso fama nem memria, Mas contigo se acabe o nome e glria! 47 digno 48 inferno 49 a lei da igreja catlica 50 opinio 51 instrumento musical 52 talento

103 Prometeu condenado pelo velho por ter dado ao homem o fogo esprito. Teria sido melhor se o homem continuasse a esttua que era. Note-se que Cames, no mesmo episdio, apresenta ao leitor duas lendas da origem do homem. Trouxe o filho de Jpeto53 do cu O fogo54 que ajuntou ao peito humano, Fogo que o mundo em armas acendeu, Em mortes, em desonras (grande engano!) Quanto melhor nos fora, Prometeu, E quanto pera o mundo menos dano, Que a tua esttua ilustre55 no tivera Fogo de altos desejos que a movera! 53 Prometeu 54 esprito 55 a humanidade

104 Termina o episdio do velho com suas comparaes entre a estranha natureza humana e episdios da mitologia: Faeton, quando guiava o carro do Sol, queimou a Terra por aproximar-se dela; Ddalo o arquiteto do labirinto de Creta cujo filho, caro, queimou as prprias asas de cera ao aproximar-se do Sol, quando tentava sair do labirinto. No cometera o moo miserando O carro alto do pai, nem o ar vazio O grande arquitector co filho dando, Um, nome ao mar, e outro, fama ao rio56. Nenhum cometimento alto e nefando Por fogo, ferro, gua, calma e frio, Deixa intentado57 a humana gerao. Msera sorte! Estranha condio! 56 o Rio P, onde Faeton caiu 57 no tentado

LITOBR0101

14

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

O EPISDIO DO GIGANTE ADAMASTOR CANTO V, 37-60 O Episdio do Gigante Adamastor , talvez, a passagem mais famosa de Os Lusadas, seja pelas previses que o horrendo gigante faz na primeira parte de sua fala, seja pela histria de amor que narra na segunda: trata-se, a um s tempo, da personificao mais assutadora e comovente da histria da literatura portuguesa. O episdio comea com a armada de Vasco da Gama em tranquila viagem. Subitamente, uma tempestade assombra os marinheiros e surge a figura do gigante o Cabo da Boa Esperana , que prediz as desgraas que acontecero naquelas guas: o naufrgio de algumas naus da esquadra de Pedro lvares Cabral, a morte de D. Francisco de Almeida e da famlia de Manuel de Sousa Seplveda. O carter proftico dessas afirmaes firma em Os Lusadas um paradoxo tpico de seu tempo: ao final do episdio, Vasco da Gama pedir ao Santo Coro dos anjos que no se realizem as previses feitas pelo gigante. A convivncia de crenas pags acreditar nas profecias de uma figura mitolgica e crists pedir proteo aos anjos , no mnimo, contraditria, mas comum se for levada em conta a poca de produo do texto. As mazelas amorosas que levaram o gigante a tornar-se Cabo compem a segunda parte do texto: o amor por Ttis cega Adamastor e o faz entrar em combate com os Deuses do Olimpo; iludido que est, no percebe que foi enganado por Dris e sua filha: da mesma maneira que os filhos da Terra no conseguiriam vencer os deuses, seu amor no poder se realizar. Resta-lhe ficar imvel, observando a ninfa banhar-se ao seu redor, ciente de sua condio menor, ligada ao que terreno e material. 37 - A viagem da esquadra rpida e prspera at uma nuvem que escurece os ares surgir sobre as cabeas dos navegantes. Porm j cinco sis1 eram passados Que dali nos partramos, cortando Os mares nunca doutrem2 navegados, Prosperamente os ventos assoprando, Quando uma noite, estando descuidados Na cortadora proa3 vigiando, Uma nuvem, que os ares escurece, Sobre nossas cabeas aparece. 1 - cinco dias. 2 - os mares que nunca foram navegados por outras pessoas. 3 - a proa que corta os mares

38 - A nuvem escura que surgiu vinha to carregada que encheu de medo os navegantes. O mar, ao longe, fazia grande rudo ao bater contra os rochedos. Vasco da Gama, atemorizado, lana voz tempestade perguntando o que era ela, que ela lhe parecia mais que uma simples tormenta marinha. Repare que o cenrio aterrador far a imagem do Gigante ainda mais terrvel e assustadora. To temerosa4 vinha e carregada, Que5 ps nos coraes um grande medo; Bramindo, o negro mar de longe brada, Como se desse em vo nalgum rochedo. Potestade (disse) sublimada: Que ameao divino ou que segredo Este clima e este mar nos apresenta, Que mor cousa parece que tormenta? 4 - que causa temor. 5 - conjuno consecutiva.

39 - Vasco da Gama no havia terminado de falar quando surgiu uma figura enorme, de rosto fechado, de olhos encovados, de postura m, de cabelos crespos e cheios de terra, de boca negra e de dentes amarelos. Esta passagem meramente descritiva. No acabava6, quando uma figura Se nos mostra no ar, robusta e vlida7, De disforme e grandssima estatura; O rosto carregado8, a barba esqulida9, Os olhos encovados10, e a postura Medonha11 e m e a cor terrena e plida; Cheios de terra e crespos os cabelos, A boca negra, os dentes amarelos. 6 - Vasco da Gama no havia acabado de falar. 7 - forte. 8 - fechado. 9 - srdida, suja, desalinhada. 10 - os olhos do gigante ficam muito dentro das rbitas. 11 - que provoca medo.

LITOBR0101

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

15

40 - A figura era to enorme que poder-se-ia jurar ser ela o segundo Colosso de Rodes. Surge no quarto verso a introduo da fala do Gigante, cuja voz fazia arrepiar os cabelos e a carne dos navegantes. To grande era de membros, que12 bem posso Certificar-te que este era o segundo De Rodes estranhssimo Colosso13, Que um dos sete milagres foi do mundo. Cum tom de voz nos fala, horrendo e grosso, Que pareceu sair do mar profundo. Arrepiam-se as carnes e o cabelo, A mi e a todos, s de ouvi-lo e v-lo! 12 - conjuno consecutiva. 13 - o Colosso de Rodes, uma das sete maravilhas da Antigidade, era uma esttua do Sol, na ilha de Rodes.

41 - O gigante chama os portugueses de ousados e afirma que nunca repousam e que tem por meta a glria particular, pois chegaram aos confins do mundo. Repare na nfase que se d ao fato de aquelas guas nunca terem sido navegadas por outros: o gigante diz que aquele mar que h tanto ele guarda nunca foi conhecido por outros. E disse: gente ousada, mais que quantas No mundo cometeram grandes cousas, Tu, que por guerras cruas14, tais e tantas, E por trabalhos vos15 nunca repousas, Pois os vedados trminos16 quebrantas17 E navegar nos longos mares ousas, Que eu tanto tempo h j que guardo e tenho, Nunca arados18 destranho ou prprio lenho: 14 - por causa de guerras cruis. 15 - trabalhos realizados para a glria particular. 16 - os proibidos limites, confins do mundo. 17 - ultrapassas. 18 - trata-se de uma comparao entre o arado que corta a terra e o navio que corta o mar.

42 - J que os portugueses descobriram os segredos do mar, o gigante lhes ordena que ouam os os sofrimentos futuros, conseqncias do atrevimento de cruzar os mares. Pois19 vens ver os segredos escondidos Da natureza e do mido elemento20, A nenhum grande humano concedidos De nobre ou de imortal merecimento, Ouve os danos de mi21 que apercebidos22 Esto a teu sobejo atrevimento23, Por todo largo mar e pola24 terra Que inda hs de sojugar25 com dura guerra. 19 - visto que. 20 - o mar. 21 - ligado ao verbo ouvir: ouve de mim os danos. 22 - preparados. 23 - para teu grande atrevimento. 24 - pela. 25 - subjugar.

43 - O gigante afirma que os navios que fizerem a viagem que Vasco da Gama est fazendo tero aquele cabo como inimigo. A primeira armada a que se refere Adamastor a de Pedro lvares Cabral, que perdeu ali quatro de suas naus: o dano o naufrgio foi maior que o perigo, pois os navegantes foram surpreendidos. Sabe que quantas naus esta viagem Que tu fazes, fizerem, de atrevidas26, Inimiga tero esta paragem, Com ventos e tormentas desmedidas! E da primeira armada, que passagem Fizer por estas ondas insufridas27, Eu farei dimproviso tal castigo, Que seja mor o dano que o perigo! 26 - porque so atrevidas. 27 - que no consentem de boa vontade ser quebradas.

LITOBR0101

16
Aqui espero tomar, se no me engano, De quem me descobriu28 suma vingana. E no se acabar s nisto o dano De vossa pertinace29 confiana: Antes, em vossas naus verei, cada ano, Se verdade o que meu juzo alcana, Naufrgios, perdies de toda sorte, Que o menor mal de todos seja a morte!

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

44 - O gigante afirma que se vingar ali mesmo de seu descobridor, Bartolomeu Dias, e que outras embarcaes portuguesas sero destrudas por ele. As afirmaes so ameaadoras, como se ver: o menor mal ser a morte. 28 - o Cabo da Boa Esperana foi descoberto em 1488 por Bartolomeu Dias, morto no naufrgio citado na estncia anterior. 29 - pertinaz, obstinada.

45 - citado D. Francisco de Almeida, primeiro vice-rei da ndia, e sua vitria sobre os turcos. O gigante continua ameaador: junto a ele continua a haver perigo. E do primeiro ilustre30, que a ventura Com fama alta fizer tocar os cus, Serei eterna e nova sepultura, Por juzos incgnitos de Deus. Aqui por31 a turca armada dura Os soberbos e prsperos trofus; Comigo de seus danos32 o ameaa33 A destruda Quloa com Mombaa. 30 - D. Francisco de Almeida, primeiro vice-rei da ndia, enterrado no cabo da Boa Esperana, depois de morto em uma batalha com os cafres. 31 - depor. O gigante faz aluso a uma batalha vencida por D. Francisco de Almeida, em 1509, contra os turcos. 32 - por causa de seus danos. 33 - junto a mim haver a ameaa de Quloa e Mombaa.

46 - Nesta estrofe o gigante cita a desgraa da famlia de Manuel de Sousa Seplveda, cujo destino ser tenebroso: depois de um naufrgio, sofrero muito. Outro tambm vir34, de honrada fama, Liberal, cavaleiro, enamorado, E consigo trar a fermosa35 dama Que Amor por gro merc36 lhe ter dado. Triste ventura e negro fado os chama37 Neste terreno meu, que, duro e irado, Os deixar dum cru38 naufrgio vivos, Pera39 verem trabalhos excessivos. 34 - Manuel de Sousa Seplveda. 35 - formosa. a esposa de Manuel de Sousa Seplveda. 36 - recompensa. 37 - o verbo est no singular porque os dois ncleos do sujeito composto tm o mesmo significado: a ventura e o fado so o destino do casal. 38 - cruel. 39 - para.

47 - O gigante diz que os filhos queridos de Manuel de Sousa Seplveda morrero de fome e sua esposa ser violentada pelos habitantes da frica, depois de caminhar pela areia do deserto. Vero morrer com fome os filhos caros40, Em tanto amor gerados e nascidos; Vero os Cafres41, speros e avaros42, Tirar linda dama seus vestidos; Os cristalinos membros e preclaros43 calma, ao frio, ao ar vero despidos, Despois de ter pisada44 longamente Cos delicados ps a areia ardente; 40 - queridos. So os filhos de Manuel de Sousa Seplveda. 41 - habitantes negros da frica. 42 - rudes e ladres. 43 - claros. 44 - ter pisado. A construo usada por Cames clssica.

LITOBR0101

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

17

48 - Os sobreviventes do naufrgio vero Manuel de Sousa Seplveda e sua esposa, que morrero juntos, ficarem no mato quente e inspito. E vero mais os olhos45 que escaparem De tanto mal, de tanta desventura, Os dous amantes mseros ficarem Na frvida e implacbil46 espessura47. Ali, despois48 que as pedras abrandarem Com lgrimas de dor, de mgoa pura, Abraados, as almas soltaro Da fermosa e misrrima priso49. 45 - os olhos dos sobreviventes do naufrgio. 46 - implacvel. 47 - o mato. 48 - depois. 49 - para Plato, o corpo era a priso da alma, que se libertava na hora da morte.

49 - O gigante continuaria fazendo as previses se Vasco da Gama no o interrompesse perguntando quem era aquela figura maravilhosa. O monstro responder com voz pesada porque relembraria seu triste passado. Mais ia por diante o monstro horrendo50 Dizendo nossos fados, quando, alado51, Lhe disse eu: - Que s tu? Que esse estupendo Corpo certo me tem maravilhado! A boca e os olhos negros retorcendo E dando um espantoso e grande brado, Me respondeu, com voz pesada e amara52, Como quem da pergunta lhe pesara53: 50 - o monstro continuava fazendo as previses. 51 - erguido. 52 - amarga. 53 - o gigante ficou magoado porque relatar, como se ver a seguir, suas tristes lembranas.

50 - O gigante se apresenta: ele o Cabo Tormentoso, nunca conhecido pelos gegrafos da Antigidade, ltima poro de terra do continente africano, que se alonga para o Plo Sul, extremamente ofendido com a ousadia dos portugueses. Eu sou aquele oculto e grande Cabo A quem chamais vs outros Tormentrio54, Que nunca a Ptolomeu, Pompnio, Estrabo, Plnio55 e quantos passaram fui notrio56. Aqui toda a africana costa acabo Neste meu nunca visto promontrio57, Que pera58 o Plo Antrtico se estende, A quem voss ousadia tanto ofende. 54 - Bartolomeu Dias chamou aquele cabo de Cabo Tormentoso. Depois seu nome foi mudado para Cabo da Boa Esperana. 55 - Ptolomeu, Pompnio, Estrabo e Plnio foram gegrafos da Antigidade. 56 - conhecido. 57 - cabo formado por rochas elevadas. 58 - para.

51 - Adamastor diz que era um dos Tits, gigantes que lutavam contra Jpiter e que sobrepunham montes para alcanar o Olimpo. Ele, no entanto, buscava a armada de Neptuno, nos mares. Fui dos filhos asprrimos59 da Terra, Qual Enclado, Egeu e Centimano60; Chamei-me Adamastor e fui na guerra Contra o que vibra os raios de Vulcano61; No que pusesse serra sobre serra62, Mas conquistando as ondas do Oceano, Fui capito do mar, por onde andava A armada de Neptuno, que eu buscava. 59 - selvagens. 60 - so os tits, gigantes filhos da Terra. Adamastor era um deles, segundo o texto. 61 - Jpiter, lanador dos raios de Vulcano. 62 - os Tits sobrepunham montes para chegar ao Olimpo.

LITOBR0101

18
Amores da alta esposa de Peleu63 Me fizeram tomar tamanha empresa64; Todas as Deusas desprezei do Cu, S por amar das guas a princesa65; Um dia a vi, coas filhas de Nereu66, Sair nua na praia e logo presa A vontade senti de tal maneira, Que inda no sinto cousa que mais queira.

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

52 - Adamator cometeu a loucura de lutar contra neptuno por amor a Ttis, por quem desprezou todas as Deusas. Um dia a viu nua na praia e apaixonou-se por ela, e ainda no h algo que deseje mais do que ela. 63 - a esposa de Peleu Ttis. 64 - a tamanha empresa a luta de adamastor contra Neptuno. 65 - a princesa das guas tambm Ttis. 66 - as filhas de Nereu so as Nereidas, as filhas do Oceano.

53 - Como jamais conquistaria Ttis porque era muito feio, Adamastor resolveu conquist-la por meio da guerra e manifestou sua inteno a Dris, me de Ttis, que ouviu da filha a seguinte resposta: como poderia o amor de uma ninfa agentar o amor de um gigante? Como fosse impossbel67 alcan-la Pola68 grandeza feia de meu gesto69, Determinei por armas de tom-la70 E a Dris meu caso manifesto. De medo a Deusa ento por mi71 lhe fala. Mas ela, cum fermoso72 riso honesto, Respondeu: - Qual ser o amor bastante De ninfa, que sustente o dum Gigante? 67 - impossvel. 68 - pela. 69 - rosto. 70 - determinei conquist-la por meio da guerra. 71 - mim. 72 - formoso.

54 - Continua a resposta de Ttis: ela, para livrar o Oceano da guerra, tentar solucionar o problema com dignidade. O gigante afirma que, j que estava cego de amor, no percebeu que as promessas que Dris e Ttis lhe faziam eram mentirosas. Contudo, por livrarmos o Oceano De tanta guerra, eu buscarei maneira Com que, com minha honra, escuse73 o dano74. Tal resposta me torna a mensageira75. Eu, que cair no pude neste engano76 (Que grande dos amantes a cegueira), Encheram-me, com grandes abondanas, O peito de desejos e esperanas. 73 - evite. 74 - perigo. 75 - Dris. 76 - a mentira, que ser revelada nos versos seguintes.

55 - Uma noite, louco de amor e desistindo da guerra, aparece-lhe o lindo rosto de Ttis, nica e nua. Como louco, o gigante correu abrindo os braos para aquela que era a vida de seu corpo e comeou a beij-la. J nscio77, j da guerra desistindo, Uma noite, de Dris prometida, Me aparece de longe o gesto78 lindo Da branca Ttis, nica, despida. Como doudo corri de longe, abrindo Os braos pera aquela que era a vida Deste corpo e comeo os olhos belos A lhe beijar, as faces e os cabelos. 77 - enlouquecido de amor. 78 - rosto.

LITOBR0101

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

19

56 - Adamastor no consegue expressar a mgoa que sentiu, porque, achando que beijava e abraava Ttis, encontrou-se abraado a um duro monte. Sem palavras e imvel, sentiu-se como uma rocha diante de outra rocha. Oh! Que no sei de nojo como o conte! Que, crendo ter nos braos quem amava, Abraado me achei cum duro monte De spero mato e de espessura brava. Estando cum penedo79 fronte a fronte, Que eu polo rosto anglico apertava80, No fiquei homem, no; mas mudo e quedo81 E junto dum penedo outro penedo! 79 - pedra. 80 - Adamastor apertava a pedra imaginando que era Ttis. 81 - imvel.

57 - Adamastor invoca Ttis, perguntando porque, se ela no amava, no o manteve com a iluso de abra-la. Dali ele partiu quase louco pela mgoa e pela desonra procurando outro lugar em que no houvesse quem risse de sua tristeza. Ninfa, a mais fermosa do Oceano, J que minha presena no te agrada, Que te custava ter-me neste engano, Ou fosse monte, nuvem, sonho ou nada? Daqui me parto, irado e quase insano Da mgoa e da desonra ali passada, A buscar outro mundo, onde no visse Quem de meu pranto e de meu mal se risse.

58 - Os Tits j foram vencidos e soterrados para maior segurana dos deuses, contra quem no possvel lutar. Adamastor anuncia, ento, seu triste destino. Eram j neste tempo meus Irmos Vencidos e em misria extrema postos, E, por mais segurar-se Deuses vos82, Alguns a vrios montes sotopostos83. E, como contra o Cu no valem mos84, Eu, que chorando andava meus desgostos, Comecei a sentir do fado imigo, Por meus atrevimentos, o castigo: 82 - para mais segurana dos deuses. 83 - soterrados. 84 - no h como vencer os deuses.

59 - A carne do gigante se transformou em terra e os ossos em pedra; seus membros e sua figura alongaram-se pelo mar; os Deus fizeram dele um Cabo. Para que sofra em dobro, Ttis costuma banhar-se nas guas prximas. Converte-se-me a carne em terra dura; Em penedos os ossos se fizeram; Estes membros que vs e esta figura Por estas longas guas se estenderam; Enfim, minha grandssima estatura Neste remoto Cabo converteram Os Deuses; e, por mais dobradas mgoas, Me anda Ttis cercando destas guas.

LITOBR0101

20
Assi contava; e, cum medonho choro, Sbito dante os olhos se apartou. Desfez-se a nuvem negra e cum sonoro Bramido muito longe o mar soou. Eu85, levantando as mos ao santo coro Dos Anjos, que to longe nos guiou, A Deus pedi que removesse os duros Casos que Adamastor contou futuros.

OS LUSADAS
EDUCACIONAL

60 - O gigante desapareceu chorando e o mar soou longnquo. Vasco da Gama ergue os braos ao cu e pede aos anjos que os casos futuros contados por Adamastor no se realizem. 85 - Vasco da Gama.

LITOBR0101

You might also like