Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
13Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Áldott teher

Áldott teher

Ratings:

4.67

(3)
|Views: 707|Likes:
Published by mariannadias
Danielle Steel - Áldott teher
Danielle Steel - Áldott teher

More info:

Published by: mariannadias on Jul 03, 2009
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

07/08/2011

pdf

text

original

 
Danielle SteelÁldott teher
"Danielle Steel,jelenleg a világ legnépszerűbbírója. Méltán,New York Times"Az áldott teher- Danielle Steel 30. regénye."Az írónő sok millió olvasójával együtt ünnepel."Publishers WeeklyDanielle Steel új regényének központi témája ameddőség drámája, a gyerek iránti vágy hihetetlentettekre késztető, elemésztő hatalma. A kötet sze-replőinek - látszólag - mindent megadott a sors:vagyont, karriert, tartalmas, szórakoztató életet.Csak egyet nem: a szerelem igazi hajtórugóját és-esetenként-sajnos kioltóját: a gyermeket. Steelsodró művének három házaspárja más-más mó-don szembesül ugyanazzal a gyötrő gonddal:kibírja-e két ember szerelme, ha-egyikük steri-litása miatt - nem születhet meg az "áldott te-her".Írt már regényt minden felnőtt nőnek és férfinak,többször is el kellene olvasnia!"Los Angeles Times"Áldott helyett áldatlan állapot: az emberi pár-kapcsolatok legnagyobb teherpróbája. DanielleSteel megint maradandót és fontosat mond el ne-künk.Kirkus Reviews
1
 
Danielle SteelÁldott teher
A fordítás az alábbi kiadás alapján készült:Danielle Steel: Mixed BlessingsDelacorte Press, Bantam Doubleday DellPublishing Group, Inc., New York1992 by Danielle SteelFordította Végh IstvánFedéltipográfia: Szakálos MihályA fedélen: Guido Reni Heléne elrablása (1631) címűfestményének részleteMásodik kiadásÉletem áldásainak:Beatrixnak, Trevornak, Toddnak, Nicknek,Samanthának, Victoriának, Vanessának,Maxxnek és Zarának,mindazért az örömért és kifogyhatatlan boldogságért, amit számomra jelentenek,és mind közül a legnagyobb áldásnak...egyetlen és örök szerelmemnek,Popeye-nak,teljes szívemből és lelkemből,d. s.Hungarian edition by Maecenas Könyvek, Budapest, 1997Hungarian translation by Végh István, 1994, 1997
2
 
áldott csodaReménység apró csodája,különleges áldás,apró álom,mily nagy a tűzmely megindítjacsöpp szívedobbanását,mily nagy a gyászmikor elmegy,mily ritka hit,mily gyatra kín,aztáncsoda,áldás jő meginttiéd most,csak benned él,szinetküzdhetsz,s hullámokat,úszhatsz,míg már nincs erőd,mennyeknél hatalmasabbvággyalkiálthatsz az éjbe,lágyan suttogsz,szíved reméltán egy jó lélekpártodra kél,hosszú várta,
3

Activity (13)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 hundred reads
1 thousand reads
AndreaKoller liked this
paheni liked this
Tolnay Richie liked this
annanichtyahoo liked this
kisanna80 liked this
kisanna80 liked this
Kitti István liked this
cinti0505 liked this

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->