egyptian’ onto the golden plates by Mormon and subsequently translated by Joseph Smith into english.
Which Came First?
A further curiosity of these accounts is the chronology of the records. In the Book of Mormon, Christvisits the people of the Americas in about 34 AD and it is in this year that he delivers this sermon and itis originally recorded. The account in Matthew was not written until 20-30 years later on the other side of the world.If you accept the chronology of the Book of Mormon - then you must accept that the author of Matthewwrote the sermon in exactly the same order as Mormon abridged the sermon given to the Americas,even though the author of Matthew did so years afterward and without knowledge of it. Furthermore youmust accept that the translators commissioned by the Church of England who produced the KJV of thebible chose the exact phraseology that an english translation of Mormons abridgement of a differentrendition of the sermon would produce.
A particularly interesting fact is that the phrase “For thine is the kingdom, and the power, and the glory,for ever. Amen.” is included in the Book of Mormon account of the Lord’s Prayer. This phrase, called a‘Doxology’, is widely considered to be later addition to the Lord’s Prayer in Matthew based on easternliturgical tradition. The phrase is absent in the oldest and best manuscripts of Matthew. Neverthelessthere are some who argue that the doxology was originally part of the Lord’s recitation and wasmistakenly left out of those earlier accounts. Critics see the inclusion of the doxology as supporting theassertion that Joseph Smith copied from the KJV Bible, while faithful members see this as evidencesupporting the inclusion of the doxology in the original Lord’s Prayer.
Luke - A Third Account
Another curiosity arises when you consider that the account in Matthew is not the only biblical account of the Sermon on the Mount. The Gospel of Luke also includes an account of this discourse - though itvaries in content and detail which is not surprising of two different individual remembering an eventseveral years later. What is particularly interesting is that there are teachings in Luke’s account that arenot included in the sermon recorded in Matthew. For example, after 4 ‘beatitudes’ Luke includes 4 ‘woes’in Luke 6:24-26. These are not included in Matthew's account of the sermon - and likewise not in theBook of Mormon account. If Christ taught these ‘woes’ as part of this key sermon, why would it not beincluded in the Book of Mormon rendition?It could be argued that the account in Luke is of a separate discourse given by Jesus - the Sermon onthe Plain. The challenge with this argument is that if Christ felt it necessary to alter his teachings to fitthe audience as recorded in Luke - then it would make sense that the sermon delivered to the America’sshould be even more different, since the culture, language and history of those people would be muchmore divergent than any Christ encountered in his earthly life. That that they are so similar even thoughthey were written accounts of speeches given to different audiences of different cultures in different