You are on page 1of 102

Tema n 15

El profeta Jeremas y su libro

Contenidos
1. Vida y actividad del profeta 2. Ministerio proftico: a) Reinado de Josas; b) Reinado de Joaqun (Yoyaquim); c) Reinado de Sedecas; d) Ultimos das de Jeremas 3. El libro y sus problemas crticos: a) composicin del libro; b) transmisin; c) hiptesis propuestas; d) resumen 4. Estructura del libro 5. Doctrina del libro de Jeremas: a) La Alianza; b) El culto; c) La salvacin gratuita; d) Mesianismo; e) Jeremas en el NT

El profeta Jeremas
El personaje

Ministerio proftico

Contenido
La Alianza

El libro de Jeremas
Problemas crticos
Estructura

El culto La salvacin gratuita Mesianismo En el NT

Jeremas es un nombre teforo (Yirmeyahu) que puede significar "el Seor pone el fundamento" (de la raz "rmh"), o "el Seor exalta" (de la raz "rym").
No es el nico personaje bblico que lleva ese nombre (cfr Esd 10,33) y hay documentos extrabblicos que mencionan a personas que se llaman as.

De cualquier manera, ya en esta poca el nombre no refleja la misin del personaje.

La introduccin del libro de Jeremas (Ier 1,1-3) presenta al profeta, y su genealoga: segn ese testimonio ejerci su ministerio desde el final del reinado de Josas hasta la deportacin.
Fueron aos especialmente importantes en la configuracin poltica de la regin porque tuvo lugar la cada del imperio Asirio, el resurgimiento del imperio neobabilnico y la desaparicin del Reino de Jud con la deportacin de los israelitas ms preclaros a Babilonia. Al frente de los que quedaron fue colocado Godolas, pero como simple administrador, pues Jud fue anexionada a Samara como provincia babilnica.

El imperio Asirio, obra de Teglatfalasar III (745-727), de Salmanasar V (727-722) y de Sargn II (722-705), conserv an su podero durante el reinado de Asurbanpal (699-633), el Sardanpalo de los griegos, apreciado por su inmensa biblioteca. Pero a la muerte de este rey comenzaron los problemas internos y externos: por el Norte, los Medos hacen frecuentes incursiones (hacia el ao 620), aunque el nuevo rey de Babilonia es Nabopolasar, quien el ao 612 se apodera de Nnive y de la capital, Asur. Con ello Asiria desaparece de la historia para siempre.

El nuevo imperio Babilnico nace con Nabopolasar (625-605) que se sublev y se apoder de Asiria, como se ha sealado, poniendo la capital en Babilonia. Su hijo el gran Nabucodonosor (605-562) alcanz notables xitos polticos y militares.

El nico enemigo serio era Egipto, cuyo faran Nekao le hizo frente; pero fue vencido estrepitosamente en la batalla de Karkemis (605), donde se haban refugiado los ltimos asirios (cfr Ier 46,2-12).
Nabucodonosor les oblig a retroceder al valle del Nilo y conquist algunas ciudades martimas de Palestina; pero volvi a su pas para sofocar los problemas que le planteaban los Medos en la parte oriental.

El ao 597 volvi a apoderarse de muchas otras ciudades de Jud, llevndose prisionero al joven rey Joaqun (Jeconas segn el libro de Jeremas). Pero no atac Jerusaln, sino que puso como rey vasallo a Sedecas. Al cabo de diez aos Sedecas se neg a pagarle tributo provocando la invasin definitiva de Jerusaln.
En efecto, Nabucodonosor se apoder de la Ciudad Santa, destruyndola y llevndose consigo a los principales del pueblo. Jud desaparece como reino y es anexionado a la provincia de Samara. Al frente de la ciudad queda Godolas como gobernador

En Jud el rey Manass (687-642) haba permanecido como vasallo de Asiria; de este modo consigui una relativa calma, a costa de un fuerte decaimiento religioso al permitir el culto a los dioses mesopotmicos y a las divinidades cananeas. La misma situacin perdur durante los tres aos del reinado de Amn (642-640) y los primeros de Josas (640-609) que subi al trono a los ocho aos de edad. Pero este rey comenz una gran reforma religiosa, cuyo centro fue el descubrimiento en el Templo del "Libro de la Ley" (el Deuteronomio), el ao 622 (cfr 2 Reg 22-23). Junto con la reforma religiosa Josas consigui extender sus dominios hasta el antiguo Reino del Norte, que era provincia de Asiria desde el 722. Todo haca presagiar un gran esplendor: se renov la Alianza de Moiss y se hizo de Jerusaln el nico lugar de culto.

Pero los acontecimientos se precipitaron: Josas intent detener al ejrcito egipcio de Nekao que se diriga hacia Karkemis para luchar contra los babilonios, y muri trgicamente en Meggido (cfr 2 Reg 23,29-30). En su lugar comenz a reinar su hijo Joacaz; pero a los tres meses Nekao consigui derrocar a este rey judo y puso en su lugar a su hermano Joaqun o Yoyaquim (cambindole su antiguo nombre de Eliaquim).

As, pues, durante los diez aos siguientes (609598) el reino de Jud qued bajo un severo vasallaje a Egipto. Fueron aos difciles porque el rey abusaba de sus sbditos (cfr Ier 22,13-19) y la reforma religiosa quedaba en el olvido.

Tras la victoria de Karkemis (605) el rey Joaqun abandon el vasallaje de Egito y se someti al tributo de Babilonia. Pero nunca lo hizo de buen grado e incluso lleg a rebelarse (2 Reg 24,1). Esto, junto con el afn expansionista de Nabucodonosor, provoc la invasin de Jud y el cerco de Jerusaln.

Durante el asedio muri Joaqun, siendo colocado en el trono su hijo de 18 aos Joaqun o Yoyaqun (llamado Jeconas por Jeremas) que no pudo mantener la ciudad, invadida al fin por los babilonios. El joven rey, su madre, los altos oficiales, junto con un enorme botn fueron llevados a Babilonia.

Es la primera deportacin llevada a cabo el ao 597.En lugar de Joaqun comenz a reinar Sedecas, hijo de Josas. Pero era un hombre dbil que se debata entre los partidarios de someterse a Babilonia y los partidarios de unirse a Egipto.

Fueron aos de conspiraciones y revueltas hasta que Nabucodonosor volvi de nuevo, conquist Jerusaln, depuso al rey (cfr 2 Reg 25,6ss; Ier 52,9-11) y se llev deportados a los ms importantes del pueblo. Desapareci as para siempre el Reino de Jud.

Jeremas naci hacia el ao 650 a.C., segn propio testimonio, en Anatot, una aldea situada a 6 km de Jerusaln: era de familia sacerdotal.
Su procedencia rural queda reflejada en su predicacin: observa las costumbres de los animales (Ier 8,7; 17,11), se inquieta por las consecuencias de la sequa (Ier 14,4-5), recoge las costumbres y los cantos de boda para explicar "el da de Yahwh" (Ier 25,10), etc.

Su ascendencia sacerdotal se percibe por el conocimiento del ambiente del clero sadoquita del Templo (Ier 7,12). Por otra parte, su origen benjaminita como Oseas, es patente: como el profeta del siglo VIII ama profundamente a su pueblo contra el que tiene que proferir juicios muy severos. Ambos acuden a la historia del pueblo para deducir enseanzas; como Oseas fundamenta su mensaje en las circunstancias familiares, difciles tambin para Jeremas; y como l, conjuga la severidad de las amenazas con la delicadeza entraable en el lenguaje.

En el relato de su vocacin (Ier 1,4-10) Jere-mas descubre cuatro momentos que reflejan las caractersticas de su predicacin posterior: "Antes de formarte..., te conoc,..., te consagr..., te destin como profeta de las naciones..., pongo mis palabras en tu boca". Conocimiento, consagracin, misin proftica y eficacia de la palabra de Dios aparecen frecuentemente en su mensaje. Por otra parte, es una escena sencilla y ordi-naria, sin la solemnidad de la vocacin de Isaas (Is 6) ni la grandiosidad de la visin de Ezequiel (Ez 1-2).

Ya en la respuesta de su vocacin ("yo soy como un muchacho": Ier 1,6) aparece Jeremas como un hombre tmido y sensible. Los acontecimientos del pueblo le afectarn sobre manera y l mismo, como smbolo del pueblo entero tendr que superar su soledad y sus desalientos.
Probablemente donde mejor traduce su carcter y su sufrimiento es en las denominadas "confesiones": Ier 11,18-23; 12,1-6; 15,10-21; 17,12-18; 18,18-23; 20,7-18 Estos poemas fueron pronunciados probablemente en la poca ms delicada del profeta y del pueblo, durante el reinado de Joaqun, hacia el ao 601.

Los comentaristas suelen hablar de cinco "confesiones", pues la seccin Ier 12,1-6 la consideran parte del primer poema del cap. 11. El nombre est tomado de las "Confesiones" de San Agustn.- Cfr Behler, G.M., Les Confessions de Jeremie, en "Lumire et Vie" 165 (1983) 45-58.
Son poemas en primera persona que expresan el drama del profeta enviado por Dios a pronunciar un mensaje, que nadie acepta y que slo le acarrea desgracias.

Tienen muchos puntos de contacto con los Salmos, generalmente llamados de "lamentacin individual" y que expresan con crudeza el problema de las desgracias de los justos: Jeremas, en fecto, es un hombre delicado y sensible, dispuesto siempre a la concordia entre los hombres (cfr Ier 17,5-7); sin embargo, rodeado de violencias e injusticias, tiene que anunciar ruina, soledad y desgracia. Pero con tan escaso xito que llega a plantearse si ser l el equivocado, si su funcin proftica carecer de sentido

En el fondo de este drama, de esta "noche oscura" brota la luz de la presencia divina y la certeza de una salvacin: "Si te vuelves porque yo te hago volver, estars en mi presencia; y si sacas lo precioso de lo vil, sers como mi boca (mi portavoz)" (Ier 15,19). Esta experiencia personal de su desgracia y de que la misma desgracia ser el principio de la restauracin, fundamenta su mensaje, puesto que tambin el pueblo pasar por la misma experiencia de desgracia en el destierro y de restauracin posterior.Conviene hacer notar que Jeremas al igual que Moiss experiment los mismos avatares del pueblo. En este sentido es tipo de Jesucristo que tambin sufre en su carne los horrores de los hombres y al resucitar consigue la justificacin (cfr Rom 4,25).

Dentro de las dificultades que implica la datacin de los orculos de Jeremas, siempre se ha intentado descubrir cul fue la actividad proftica bajo los diversos reyes.

Cronologa de los reyes del Reino del Sur Roboam 933-916 Yotn 740-735

Abas
As Josafat Jorn Ocozas Atala

915-913
910-887 870-846 848-841 841 841-835

Acaz
Ezequas Manass Amn Josas Joacaz

735-728 / 716
728-716 / 698 697-643 643-642 642-609 609

Jos
Amasas Ozas

835-797
796-781 781-740

Joaqun
Jeconas Sedecas

609-598
598-587 597-587

a) Reinado de Josas (640-609).Suele aceptarse como fecha inicial de su vocacin el ao 627, por lo que se distingue la actividad de Jeremas hasta el ao 622, ao de la reforma religiosa y la que desarroll durante la reforma religiosa.

Antes del descubrimiento del libro de la Ley, Jeremas denuncia la apostasa del pueblo (Ier 2-6); en concreto: * Denuncia la apostasa religiosa (Ier 2); * Invita a la conversin (Ier 3); * Anuncia con severidad el castigo (Ier 4); * Denuncia la depravacin moral y social (Ier 5-6).

Algunos autores modernos consideran esta fecha como la de su nacimiento y mantienen que no comenz a predicar hasta el ao 609, despus de la muerte de Josas.Cfr Holladay, H., Jeremia. 1: A Commentary on the Book of Jeremiah. Chapters 1-25, Philadelphia 1986, p. 1.

Las acusaciones fundamentales al pueblo son:


infidelidad, para lo cual utiliza la imagen esponsal iniciada por Oseas (Ier 2,2-15); sensualidad, pues el pueblo ha seguido las prcticas aberrantes de los cultos cananeos (Ier 3,6-13);

hipocresa y duplicidad, pues slo en momentos de apuro acuden a Dios (Ier 2,27);
injusticia y mentira (Ier 2,13 y 5,1-31), pues el pueblo comete todo tipo de desmanes porque se ha olvidado de Dios.

b) Reinado de Joaqun (Yoyaquim) (609598).-

El rey Joacaz quiso continuar la reforma de su padre; pero no tuvo tiempo, pues muri a los tres meses a manos de los egipcios que pusieron en el trono a su hermano Joaquim.
Jeremas le dedica una sentida elega (Ier 22,10-12).

El rey Joaqun, en cambio, reina sometido a Egipto y permite una progresiva depravacin de costumbres.

Jeremas se opone abiertamente a esta poltica pro-egipcia y denuncia con fuerza los abusos. La predicacin de esta poca est contenida en Ier 7-20, donde estn incluidas las famosas "confesiones". Tambin pertenecen a estos aos Ier 25-26 y 35-45. Es posible que la declaracin de su celibato (Ier 16,1-9) fuera hecha en este perodo.

El discurso del Templo nos ha llegado en dos versiones semejantes: Ier 7 y Ier 26; probablemente tuvo lugar el mismo da de la coronacin de Joaqun (ao 609). La introduccin (Ier 7,1 y 26,1-3) contiene la finalidad del discurso, que es una llamada a la conversin y a la penitencia. El cuerpo del discurso (Ier 7,2-15 y 26,46) desarrolla la idea de la presencia de Dios en medio del pueblo; pero no justifica la conducta de los servidores del Templo, sino que la condena, pues supedita la presencia divina a la conversin.

Las consecuencias del discurso estn recogidas slo en Ier 26,7-24; los sacerdotes y profetas oficiales decidieron la muerte de Jeremas. Este consigui seguir con vida gracias a la intervencin de algunos principales y personas del pueblo, pero nunca ms pudo entrar en el Templo.
Cfr Aguilera, A., La frmula "Templo de Yahv" en Ier 7,4, en "Estudios Bblicos" 47 (1989) 319-342.Alvarez Barredo, M., Discurso de Jeremas sobre el templo: crtica de la praxis religiosa, en "Carthaginensia" 4 (1988) 3-20.

El libro de Jeremas es el ms largo de los profticos y el que mayores cuestiones ha suscitado tanto de orden histrico, como se ha puesto antes de relieve, como de orden crtico. Es tambin uno de los ms estudiados en la historia de la exgesis. A continuacin se exponen los datos ms importantes en torno a la composicin del libro, su transmisin y su estructura.

a) Composicin del libro.- Consta el libro de grandes secciones poticas junto con otras escritas en prosa; este dato ha llamado siempre la atencin, aunque no lleg a plantear dudas de autenticidad hasta finales del siglo XIX. Bernard Duhm fue el primero que en 1901 distingui tres fuentes del libro: los poemas, que atribuye al propio Jeremas (280 vv.), los relatos biogrficos, escritos por el fiel secretario Baruc (220 vv.) y los "suplementos", aadidos por una mano posterior (850 vv.).

Como se ve se considera que dos terceras partes del libro son posteriores al profeta. Sigmund Mowinckel en su monografa de 1914, reelaborada por Rudolf en 1946, reorganiz la hiptesis anterior dividiendo el libro en cuatro grupos de textos o de tradiciones que designa con las primeras cuatro letras del alfabeto:

* Textos o fuente A: los orculos en poesa que se encuentran en Ier 1-25. Son del propio profeta (ipsissima verba Ieremiae), escritos a mediados del siglo VI; * Textos o fuente B: relatos biogrficos en prosa, redactados en tercera persona que suelen comenzar indicando lugar y fecha del acontecimiento. Escritos a finales del siglo VI: Ier 19,1-20,6; 26-44. * Textos o fuente C: toda una serie de orculos en prosa o verso que no pertenecen a las fuentes anteriores. Los considera escritos por la escuela deuteronomista en el siglo V. Son los que mayor dificultad plantean a los intrpretes actuales. * Textos o fuente D: orculos de restauracin, que atribuye a un autor ms tardo, cuya fecha es difcil determinar.

Los caps. 46-52 (orculos contra las naciones) forman un apndice posterior. La redaccin definitiva del libro habra sido hecha hacia finales del siglo V. La hiptesis welhausiana ha sido aceptada con ms o menos variantes por los exegetas hasta nuestros das. Las matizaciones van en orden a establecer la relacin entre la tradicin potica (textos A) y la tradicin en prosa (textos B y C). As, por ejemplo, Nicholson y Thiel consideran que los textos en prosa son una ctualizacin (relectura) del mensaje de jeremas a las circunstancias diversas, concretamente del exilio y del postexilio.

En cambio, otros muchos (Cornill, Weiser, Miller) aceptan la historicidad de los relatos en prosa, atribuyndolos a Jeremas. Weipert y Holladay, dan un paso ms y consideran que la prosa de Jeremas es el primer modelo de la historia deuteronomista: esta escuela nacera en el propio profeta. Por su parte John Bright intenta demostrar que la prosa de Jeremas es distinta de la deuteronomista y que tiene ms semejanza con la prosa del siglo VII que con la historiografa deuteronomista.

En suma, la historia de la composicin del libro de Jeremas no ha logrado describirse con satisfaccin para todos; parece claro que hay diversas fuentes y una coincidencia notable con la doctrina deuteronomista en muchos textos. Pero estos problemas crticos no pueden paralizar la comprensin del libro, tal como ha llegado en el canon.

b) Transmisin.- Ningn libro del AT aporta tantos datos como el de Jeremas al tema de la crtica textual y literaria, puesto que est suficientemente documentada la existencia de dos textos hebreos diferentes hacia el ao 200 a.C. y presumiblemente antes de esa fecha. El uno ha llegado a nosotros en el texto masortico, el otro en la versin de los LXX.

Todos los manuscritos que se poseen del TM pertenecen a la misma familia y entre ellos slo hay diferencias de detalle; el texto griego, por su parte, es sensiblemente ms breve, en concreto, un octavo ms corto que el TM (unas 2.700 palabras menos); adems es diferente el orden, especialmente los "Orculos contra las Naciones" que en el TM aparecen como apndice en los caps. 46-51, mientras que en los LXX sigue a Ier 23,13, formando la parte central del libro.

Los manuscritos encontrados en Qumrn han hecho rebrotar la cuestin, puesto que se han encontrado fragmentos de ambas redacciones: El TM est amplia-mente documentado en los siguientes fragmentos: - 2Q Jer con parte de los captulos 42-44 y 46-51; - 4Q Jera, con parte de los caps. 7-12; 14; 15; 17; 18; 19 y 22; - 4Q Jerc, con parte de los caps. 8; 1922; 25-27; 30 y 33. La versin de los LXX, por su parte, tambin est documentada en unos fragmentos encontrados en la Cueva 4: 4Q Jerb, que contiene parte de los caps. 9-10; 43 y 50. El texto hebreo de esos fragmentos coincide en gran medida con la traduccin de los LXX.

Hasta aqu los datos: dos textos (TM y LXX), que tienen entre s mltiples variantes de cantidad y de orden, pero que son totalmente independientes, puesto que son muchsimas ms las coincidencias.

c) Hiptesis propuestas.- Las variantes entre ambos textos han dado pie a mltiples investigaciones, cuyos resultados se orientan en tres direcciones:
1) Traduccin griega abreviada. Es la opinin tradicional mantenida unnimemente hasta principios de este siglo: los traductores de los LXX que habitualmente amplan el original hebreo, en el caso de Jeremas lo han abreviado. Segn esta hiptesis, los problemas que se plantean y su explicacin se mantienen en el mbito de la crtica textual. Se parte del principio axiomtico de que el TM representa el texto original y que el griego, siendo un testigo ms tardo y, por tanto, inferior, sirve nicamente para mejor entender y eventualmente co-rregir al TM.

Ahora bien, hay datos objetivos -los fragmentos del Qumrn- que hacen suponer un texto hebreo diferente del TM. Por tanto, hay que retrotraer la cuestin; no basta comparar el texto hebreo y "su traduccin" griega, sino que hay que establecer el parangn entre el texto hebreo que se integr en el canon y el otro, tambin hebreo, que est en la base de los LXX. No es un problema de estricta crtica textual, que se limite a la bsqueda del texto primitivo.

2) Ediciones sucesivas del libro. Ya desde la noticia de los textos divergentes en Qumrn y, sobre todo, a partir del trabajo ya mencio-nado de J. Gerald Janzen, se ha generalizado el convencimiento de que coexistieron dos ediciones diferentes de un primitivo texto que no ha llegado hasta nosotros. La edicin ms antigua sera la ms breve, la que sirvi de base para la traduccin de los LXX. Posteriormente surgi la segunda edicin, aumentada en cantidad e incluso con cambios significativos de orden.

Ambas ediciones no son simples hitos de la transmisin de un texto ya terminado, sino que reflejan dos textos diferentes de un libro que todava no se consideraba cerrado, ni haba entrado en el Canon. Los defensores de esta hiptesis suelen hablar de Edicin I (Vorlage de LXX) y Edicin II (TM) o tambin Redaccin I y Redaccin II. La primera habra sido elbaorada en Egipto y la segunda en Palestina hacia el siglo IV o incluso el V a.C.
El problema en esta hiptesis ya no es de crtica textual, sino de crtica literaria; no cabe preguntarse sobre el nico texto original, sino sobre la composicin del libro.

Y esto plantea nuevas cuestiones sobre la posiblidad de varias corrientes ideolgicas que convivieron pacfica-mente sobre el uso y valoracin que dieron a ambas ediciones o sobre las razones por las que prevaleci una de ellas. Ms an, estas mismas cuestiones podran tras-ladarse a los otros libros de la Biblia, suscitando cues-tiones interesantes sobre la historia de la redaccin y sobre la historia del Canon.

3) Revisin actualizada.
El Prof. E. Tov, como editor del proyecto de la Biblia Hebrea de la Universidad de Jerusaln ha impulsado una serie de trabajos encaminados a reconstruir la Vorlage o texto hebreo sobre el que se hizo la versin de los LXX, siempre con el convencimiento de que cons-tituye una edicin diferente del TM.

Ahora bien, para poder afirmar que son ediciones diferentes hay que sopesar las variantes y descubrir si la edicin ms re-ciente contiene orculos nuevos o tradiciones antes desconocidas. Esto es ms necesario tratndose del libro de Jeremas que est formado por una amalgama de orculos y narraciones que han suscitado el inters de los investigadores en este ltimo siglo. Como se ha indicado, hoy se sigue aceptando, aunque con matices, la hiptesis de Mowinckel.

Volvamos a la comparacin entre los dos textos (LXX y TM). Para aceptar que son dos ediciones diferentes habr que sealar que contienen tradiciones distintas o que, al menos, la ms reciente introduce elementos tan novedosos que pueden considerarse como libro diferente. E. Tov en su esfuerzo por demostrar que el texto hebreo es una nueva edicin, seala aa-diduras en los tres tipos de textos (A, B y C), y los distribuye en dos grandes bloques: retoques propios de un editor (editorial aspects) y retoques propios de un exegeta (exegetical aspects).

P.M. Bogaert, por su parte, es mucho ms prudente y no habla de ediciones, sino de redacciones. De hecho, despus de de valorar las va-riantes del cap. 10, concluye que es ilusorio pretender describir la prehistoria del texto de Jeremas, y que slamente cabe describir el tipo de relectura que se hizo en los siglos V y IV a.C.

En otro trabajo aparecido en el mismo volumen es algo ms optimista al concluir que la redaccin B introduce una serie de cambios y aa-diduras en razn del propio profeta; es decir, la primera redaccin pretendera mostrar que Jeremas es verdadero profeta, apoyndose en el testimonio de Baruc; la se-gunda, en cambio, supone aceptada la autoridad del profeta y hace ms hincapi en el contenido de la pro-feca, con la intencin de alertar a los destinatarios, Israel y pueblos paganos, a que atiendan las palabras del profeta.

Nosotros estamos ms de acuerdo con Bogaert; parece exagerado hablar de dos ediciones diferentes; incluos hablar de dos redacciones puede inducir a error, porque da a entender que o las variantes introducen cambios de contenido, o que, al menos, son irreductibles a un solo texto. Pensamos que ms bien hay que hablar de "relectura", dando a entender que esta cuestin apenas aporta nada a la formacin del libro; es ms bien un problema de transmisin.

Es decir, el transmisor griego traduce fielmente un libro ya terminado (Vorlage); no hay que olvidar que la traduccin es del siglo II a.C., cuando ya se valora la fidelidad minuciosa. El transmisor hebreo, por su parte, se permite introducir algunas va-riantes, pero no con intencin de cambiar o aportar nuevos datos, sino nicamente de "aclarar" y de hacer "ms asequible" el libro ya existente; es lo que podramos llamar una relectura actualizante.

El texto masortico, por tanto, en relacin con el griego -y por eso con su Vorlage- nicamente aade aclaraciones concretas o retoques actualizantes. Las aclaraciones abarcan las mltiples adiciones que E. Tov denomina "exegetical aspects", como son la descripcin de personajes ("Jeconas", hijo de Joaqun: Ier 28,4; Baruc, hijo de neras: Ier 36,8), frmulas hechas (Yah-wh, Dios de Israel), etc.

Los retoques actualizantes son, a simple vista, de mayor peso y son los que han dado pie a la hiptesis de las dos ediciones. Pero tambin stas son fcilmente explicables si suponemos que el transmisor hebreo escribe con la conciencia de que el protagonista del libro, Jeremas, es el gran profeta, el nuevo Moiss, el profeta de las naciones. Esta triple caracterstica estaba ya contenida, de algn modo, en la Vorlage de LXX, pero el nuevo transmisor lo subraya, coloreando un texto que de ningn modo quiere enmendar.

d) Resumen.- Tras el anlisis de estos datos parece claro que el texto hebreo atestigua una serie de va-riantes de gran inters, pero no tanto que pueda supo-nerse que es una nueva edicin o una nueva redaccin. Con lo dicho hasta aqu, puede dar la impresin de que se ha reducido el problema a una cuestin terminolgica (edicin, redaccin, transmisin). Pensamos que no; nuestra opinin es que ambos textos (Vorlage de LXX y TM) pudieron coexistir porque no son textos dife-rentes, sino el mismo; el segundo est ms actualizado, rasgo que favorece su inclusin en el Canon.

Ciertamente la comparacin entre ambos no es meramente de crtica textual, pero tampoco se pueden extrapolar las conclusiones como si cada texto reflejara ideologas o mentalidades diferentes o aun contrapuestas. La cuestin hay que trasladarla al campo de la trans-misin textual: los escribas ms prximos al original entendan la fidelidad al texto con mayor margen de libertad para posibles aclaraciones, mientras que los ms tardos (es decir, los redactores de la Vorlage de los LXX) la consideraban con meticulosidad estricta. Por tanto, el texto hebreo transmite el original con retoques actualizantes que no modifican sustancialmente su orientacin ni su contenido. El texto griego, por su parte, transmite el original sin permitirse apenas ninguna modificacin.

Partes del libro de Jeremas


Prlogo: Vocacin y misin (1,1-19) Primera Parte: Orculos sobre Israel y Jud (2,125-38) Segunda Parte: Relatos biogrficos sobre Jeremas (26,1-45,5) Tercera Parte: Orculos sobre las naciones (46,151,64) Eplogo: La cada de Jerusaln (52,1-30) Lamentaciones y Baruc

Prlogo: (1,1-3) Vocacin y misin de Jeremas

Vocacin (1,4-10) Visin de la vara de almendro (1,11-12)

Visin de la olla hirviendo (1,13-19)

Primera parte (2,1-25,38) Orculos sobre Israel y Jud


I. Llamada a la conversin (2,1-4,4) II. La desgracia que viene del Norte (4,510,25) III. Actividad proftica de Jeremas (11,120,18) IV. Juicios sobre reyes y profetas (21,125,38)

I. Llamada a la conversin (2,1-4,4)


Cuando Israel era fiel, nada tena que temer (2,1-3) Infidelidad de Israel (2,4-37) Israel, repudiada (3,1-5) Israel y Jud, dos hermanas infieles (3,6-11) Llamada a la conversin (3,12-18) La conversin definitiva (3,19-4,4)

II. La desgracia que viene del Norte (4,5-10,25)


Amenazas de invasin (4,5-31) El castigo de la rebelda de Jud (5,1-31) La invasin inminente (6,1-30) Corrupcin en el culto. Discurso del Templo (7,1-20) Obstinacin del pueblo (7,21-8,3) Engao y desobediencia (8,4-9,15) Llantos de muerte (9,16-24) Vanidad de los dolos (10,1-11) El poder del Dios Creador (10,12-16) Dispersin inminente (10,17-25)

III. Actividad proftica de Jeremas (11,1-20,18)


La Alianza se ha roto (11,1-17) Primera confesin de Jeremas (11,18-12,6) La heredad del Seor desolada (12,7-17) El ceidor de lino que se pudre (13,1-11) El cntaro de la ira de Dios (13,12-14) Dios llama a la conversin, pero el pueblo no cambia (13,15-27)

Orculos con ocasin de la sequa (14,1-15,9)

Segunda confesin de Jeremas (15,10-21) Acciones simblicas sobre la inminencia del castigo (16,1-21) Dios retribuye segn las obras (17,1-13) Tercera confesin de Jeremas (17,14-18) Observancia del sbado (17,19-27) Jeremas en casa del alfarero (18,1-12) Israel se olvid del Seor y qued desolado (18,13-17) Cuarta confesin de Jeremas (18,18-23) La rotura del cntaro y castigo a Jeremas (19,1-20,6) Quinta confesin de Jeremas (20,7-18)

IV. Juicios sobre Reyes y Profetas (21,1-25,38)


Respuesta a Sedecas (21,1-10) Orculos sobre la realeza (21,11-22,9) Orculos sobre Joacaz (22,10-12) Orculos sobre Yoyaquim (22,13-19) Orculos sobre Yotaqun (22,20-30) El rey que vendr (23,1-8) Orculos sobre los falsos profetas (23,9-40) Visin de los cestos de los higos (24,1-10) El exilio, castigo del Seor (25,1-14) La copa de la ira sobre las naciones (25,15-38)

Segunda parte (26,1-45,5) Relatos biogrficos de Jeremas


I. Conflictos con el pueblo, sacerdotes y profetas (26,1-29,32) II. Libro de la Consolacin (30,1-33,26) III. Conflictos con los Reyes de Jud (34,136,22) IV. Pasin de Jeremas (37,1-45,5)

I. Conflictos con el pueblo, sacerdotes y profetas (26,1-29,32)


Jeremas ante el tribunal (26,1-24) La coyundas y el yugo (27,1-22) Discusin con Ananas (28,1-17) Carta a los exiliados (29,1-32)

II. El Libro de la Consolacin (30,1-33,26)


Sufrimientos y esperanzas (30,1-24) Promesas de restauracin (31,1-14) El llanto de Raquel (31,15-17) Arrepentimiento y perdn (31,18-22) Regreso de los deportados (31,23-30) La nueva Alianza (31,31-34) Proteccin permanente del Seor (31,35-37) Reconstruccin de Jerusaln (31,38-40) La compra de un campo (32,1-44) Razones para la esperanza (33,1-26)

III. Conflictos con los reyes de Jud (34,1-36,22)


Anuncio a Sedecas (34,1-7)
Manumisin de esclavos (34,8-22) Visita a los recabitas (35,1-19)

El rollo escrito por Jeremas y quemado por orden del rey (36,1-32)

IV. Pasin de Jeremas (37,1-45,5)


Prisin de Jeremas (37,1-21) Jeremas en el aljibe de Malquas (38,1-28)

Jeremas liberado tras la cada de Jerusaln (39,140,6)


Gobierno y muerte de Godolas (40,7-41,18)

Huida a Egipto (42,1-43,7)


Orculos pronunciados en Egipto (43,8-44,30) Orculo de consuelo para Baruc (45,1-5)

Tercera parte (46,1-51,64) Orculos sobre las naciones


Egipto (46,2-28) Filistea (47,1-7) Moab (48,1-47) Amn (49,1-6) Quedar y los reinos de Jasor (49,28-33) Elam (49,34-39) Babilonia (50,1-51,58) Proclamacin del orculo de Babilonia (51,59-64)

Edom (49,7-22)
Damasco (49,23-27)

EPILOGO: La cada de Jerusaln (52,1-30)

Lamentaciones
Primer canto: Jerusaln desolada Segundo canto: la desgracia de Sin y sus causas (2,1-22) Tercer canto: dolor personal por tanta ruina (3,166) Cuarto canto: la desgracia de Sin y sus responsables (4,1-22) Quinto canto: splica desde la desolacin (5,1-22)

Baruc
I. Introduccin (1,1-14) II. Confesin de los pecados y peticin de perdn (1,15-3,8) III. Israel y la sabidura (3,9-4,4) IV. Conversin y gozo en Jerusaln (4,55,9) V. Carta de Jeremas (6,1-72)

Tal como nos ha llegado y siguiendo el TM, el libro tiene una estructura sensilla, pues consta de tres grandes bloques, ms una introduccin y un apndice: a) Introduccin (Ier 1,4-19) en la que narra la vocacin del profeta; b) Orculos contra el pueblo (Ier 2,1-25,14): predominan los orculos poticos, especialmente en los diez primeros captulos. La conclusin (Ier 25,13) es claramente redaccional;

c) Seccin narrativa (Ier 26-45): predominan los relatos en prosa con un pretendido orden cronolgico. El captulo 36 narra la redaccin de los dos rollos del libro y, de alguna manera, divide esta seccin en dos partes. Ier 30-33 puede considerarse como una seccin independiente: son orculos de salvacin a favor de Jud e Israel; suele denominarse el "Libro de la consolacin" de Jeremas; d) Orculos contra las naciones (Ier 46-51), que son un desarrollo de orculo breve contenido en Ier 25,15-38: forman un solo bloque y tienen un orden muy pensado, reflejo de la mano del ltimo redactor.

e) Apndice histrico (Ier 52,1-34), que recoge con muy pocos retoques el texto de 2 Reg 24,1825,21. Narra la destruccin de Jerusaln, algunos pormenores de la deportacin y, como final esperanzador, el trato favorable que recibi el rey Joaqun en la corte de Babilonia.

1 2 3 4 5

La Alianza El culto La salvacin gratuita El Mesianismo En el Nuevo Testamento

La riqueza del libro de Jeremas permite abordarlo desde distintos ngulos.


Puede afirmarse que todo gira en torno a la Palabra del Seor, que se impone al profeta, que indefectiblemente debe cumplirse, que conduce e interpreta la historia.

Pero tambin cabe destacar algunos temas, que siendo patrimonio comn con otros libros profticos, en Jeremas tienen un tratamiento especfico.
En concreto, es importante el tratamiento de la Alianza, del culto, de la salvacin y del mesianismo.

a) La Alianza.- Jeremas no insiste tanto en la naturaleza de Dios (transcendencia, santidad, perfeccin) que, por otra parte, acepta como sus contemporneos (Ver el episodio en casa del alfarero: Ier 18,1-12), cuanto las relaciones de Dios con su pueblo. Son frecuentes los dilogos personales (Ver sus "Confesiones") y comunitarios (son frecuentes las interpelaciones en segunda persona, cargadas de amor entraable; por ej.: Ier 2,1-13; 3,19-25, en los que resuena la imagen esponsal de Oseas). La relacin con su pueblo culmina en la Alianza, cuyos trminos son claros: "Yo ser vuestro Dios, vosotros seris mi pueblo" (Ier 24,7). Para el tiempo futuro anuncia una Alianza nueva (Ier 31,31-34) y eterna (Ier 32,37-41), que no se cifra en normas externas, sino que penetra en lo ms profundo del hombre.

El pueblo y el hombre se relacionan con Dios como con un ser prximo, con afecto y con piedad: como un padre (Ier 3,4-19; 31,9-20), como con su protector (Ier 14,8; 13,13).
Jeremas, por tanto, utilizando las mismas imgenes que sus predecesores (especialmente Oseas) consigue profundizar en el alcance de la Alianza y darle una proyeccin ms perso-nalizada.

Esta interesante percopa, aunque pertenezca a una mano posterior a Jeremas contiene sin duda su pensamiento. Es un orculo de salvacin que los deportados debieron recibir con esperanza, como todos los contenidos en el "Libro de la Consolacin" (Ier 30-32). En cuanto al contenido, cabe sealar tres partes: a) la superacin del pacto del Sina (vv. 31-32), que los padres rompieron: ser semejante, pero de tal modo que ni el hombre podr nunca destrozarlo; b) Sus caractersticas (v. 33): Dios ser el agente, a pesar de las malas disposiciones del hombre; y no estar escrito, sino impreso en el corazn (interioridad); ser connatural al hombre y, por tanto, para siempre (eternidad); c) Sus consecuencias (v.34): el hombre se guiar por la conciencia sin necesidad de que le enseen (libertad). Y Dios actuar perdonando (misericordia) los pecados y trasgresiones.

b) El culto.- As como se duda del apoyo que Jeremas prest a la reforma de Josas, tambin se discute su actitud ante el Templo. Algunos comentaristas, como Holladay, llegan a suponer que pronunci sus sermones en la celebracin que cada siete aos conmemoraba el hallazgo del Deuteronomio; otros como Rudolf, consideran a Jeremas como annimo oponente del culto, basndose en algunas partes del discurso del Templo (Ier 7,22-29).

Seguramente Jeremas, hijo de un sacerdote de Ananot (Ier 1,2) conoca bien el culto y lo fomentaba, aunque se opona abiertamente a considerar las ceremonias y los objetos cultuales (por ej.: el Templo o el arca: Ier 3,14-18) como talismanes mgicos de una inmunidad poltica. Coincide tambin en este punto con la doctrina deuteronomista que supedita el culto a la obediencia a Dios. En efecto, el discurso del Templo (Ier 7,18,3) pronunciado probablemente en los primeros das del reinado de Joaqun, contiene la doctrina jeremiana sobre el culto:

a) Dios habita entre los suyos. Pero no tanto en templos edificados en Silo o Jerusaln, sino en el pueblo entero, siempre que su conducta sea perfecta (Ier 7,1-15; cfr Ier 26,1-10 y 22,1-5);
b) No puede compaginarse el templo con el culto idoltrico a dioses extraos, en concreto a Istar, la diosa de la fecundidad (Ier 7,16-20; cfr Ier 44,15-19); c) Las ofrendas carecen de valor si no van acompaadas de la Palabra de Dios (Ier 7,21-29; cfr Ier 6,20 y 14,12); d) El culto meramente externo conduce a las mayores aberraciones, como la inmolacin de vctimas humanas a Molok. La condena ser muy severa (Ier 7,30-8,3).

Jeremas, por tanto, no condena el culto, sino su falsa interpretacin: ni son ritos mgicos que preservan del mal, ni pueden compaginarse con una conducta depravada.

c) La salvacin gratuita.- Jeremas tiene conciencia de que el pecado implica la ruptura de las relaciones entre Dios y el hombre, y de que es la causa del desastre que va a sobrevenir. El, que ha sido enviado para exterminar y destruir, tiene tambin la misin de rehabilitar de nuevo, porque tiene autoridad para re-construir y plantar (Ier 1,10). Con crudeza describe los pecados, grabados con buril de hierro en el corazn (Cfr Ier 17,1), que ni la leja puede blanquear (Ier 2,21-22), como no puede cambiar el color el etope (Cfr Ier 13,23).

El pecado causa la desgracia en los ignorantes y en los poderosos, en toda la nacin (Cfr Ier 5,1-17); e incluso es el origen del caos en la naturaleza (Cfr Ier 4,23-26). Es el primer profeta que hace a los seres inanimados solidarios con la suerte de los hombres.

Puesto que el pecado conduce necesariamente al castigo y a la desgracia, slo Dios puede conceder la salvacin, y esto de modo gratuito. En efecto, la destruccin no es la ltima palabra de Dios, sino que es la restauracin. Son muchos los orculos de salvacin de Jeremas: los contenidos en el Libro de la Consolacin (Ier 30-33), aun en el supuesto de que fueran posteriores al profeta, recogen bien su pensamiento.

Hay otros muchos, cuyas ideas principales son las siguientes:

* los deportados por las diversas naciones se reunirn de nuevo y Dios los har retornar a su pas (Vid. el orculo tpico: Ier 16,14-15 = 23,7-8); * la renovacin de la Alianza (Ier 31,31-34), que lleva consigo el reconocimiento del Dios verdadero frente a los dolos de los paganos (Cfr Ier 10,1-16);

* la renovacin de la vida religiosa: el retorno no es fruto de un esfuerzo tico del pueblo, sino un don gratuito de Dios en un doble sentido: en cuanto que el castigo le ayuda a comprender la gravedad de su culpa (Ier 2,17-19) y en cuanto que jams volvern a quebrantar el pacto eterno (Ier 32,36-41);
* ya no sern ncesarios los viejos pastores, ni los sacerdotes, ni siquiera el rey. Los nuevos gobernantes obrarn la justicia y no engaarn (Ier 23,1-6).

d) El Mesianismo.- La doctrina mesinica de jeremas no se centra principalmente en un descendiente de David en el trono (mesianismo real). Ms bien ser Dios mismo quien gue y salve al pueblo, como ha quedado ya dicho (Ier 31,31-34): los pastores de antao han engaado al pueblo, pero los nuevos obrarn la justicia.

Sin embargo, todava hay en el libro de Jeremas orculos que pueden considerarse de mesianismo real, aunque cabe suponer que el nfasis no se pone en la Monarqua, sino en la herencia davdica que recibir el futuro Mesas.
En concreto, los textos mesinicos son: * Ier 22,4; * Ier 17,23; * Ier 23,5-6; * Ier 30,9; * Ier 30,21; * Ier 33,15-16. Analizaremos el orculo contenido en Ier 23,5-6, paralelo a Ier 33,15-16 (ste ltimo falta n los LXX):

1) Despus de la condena de los pastores antiguos y de la promesa de otros nuevos (Ier 23,1-4), se introduce el orculo salvfico, prometiendo un personaje excepcional;
2) La expresin "das vendrn, orculo del Seor" es frecuente en orculos de salvacin con referencia al tiempo escatolgico y mesinico; 3) El "grmen justo" que alude al Emmanuel de Isaas (cfr Is 11,1) vendr a ser trmino tcnico para de-signar al Mesas (cfr Zach 3,8; 6,12), y llegar hasta el NT;

4) La insistencia en la justicia como atributo del Mesas, puede venir sugerido por el nombre del ltimo rey Sedecas (etimolgicamente significa "justicia de Yahwh"), pero indica la ntima relacin del Mesas con Dios, porque la justicia es atributo exclusivo de Yahwh: "Yahwh es nuestra justicia"; 5) E difcil concluir si Jeremas est pensando en un monarca, puesto que la frase "reinar un rey prudente" falta en el texto paralelo de Ier 33,15-16. Pro-bablemente Jeremas anuncia un personaje que guiar al pueblo, asumiendo las caractersitcas de David, pero sin hacer hincapi en que sea un descendiente suyo.

En suma, Jeremas puede considerarse el ltimo profeta que habla del mesianismo real, pero con un horizonte ms amplio donde ya no sea necesaria la presencia de un monarca, sino de un personaje que, heredando las mismas prerrogativas, ejerza con perfeccin sus funciones salvficas.

d) Jeremas en el NT.- En los libros tardos del AT se habla de la vocacin y del mensaje de Jeremas (Sir 49,7-8), y se cuenta una interesante tradicin sobre los consejos del profeta a los deportados (2 Mach 2,1-12; 15,12-16). En el judasmo, como lo atestiguan los libros apcrifos y los textos aparecidos en Qumrn, Jeremas era considerado como un gran profeta. En el NT, en cambio, cabra esperar mayor atencin a su persona o escritos: era uno de los que, como Elas, habra de volver (Mt 16,14; quiz a l se refiere el texto de Ioh 1,21). Pero nicamente se le cita dos veces, en un orculo que hasta entonces no haba tenido gran eco, el llanto de Raquel por sus hijos (Mt 2,17), y en la Pasin, un texto del campo del alfarero (Mt 27,9).

You might also like