Professional Documents
Culture Documents
ratnu priu
za jednu
Grad bee u cvatu a onda u ruinama. Neverovatno, posle svega, iznova u cvatu.
ipi Beleke za jednu ratnu priu Naslov originala: Gipi: Appunti per una storia di guerra Copyright Gipi Za srpsko izdanje Komiko, Novi Sad Izdaje: Komiko, Novi Sad Glavni urednik: Vuk Markovi Prevod: Svetlana Novakovi Lektura: Goran Kostrovi Korektura: Vasilije Markovi Dizajn korica: Zlatko Milenkovi Priprema za tampu: Studio Komiko tampa: Simbol, Petrovaradin
Katalogizacija u publikaciji Biblioteka Matice srpske, Novi Sad ISBN 978-86-87919-27-3 COBISS.SR-ID 280347911 www.komiko.rs info@komiko.rs
I
S brda u grad
tih dana provodili smo sve vreme u brdima, poto je silazak u selo postao suvie opasan.
jo malo da potraim.
evo ga!
ne bi nikada rekao da ima i dalje ( samo) sedamnaest godina. naa dolina, tih dana, izgledala je uspavano. izgledala je uspavano i ranjeno.
ej... prekini. kilerino je bio takav - imao je dva noa, i jedan je uvek nosio meu zubima.
znam dobro.
ja sam to pokrao.
motorno ulje!
svee, osigurai
a kome?
kome se prodaje?
san donato. san ulijano. san martino. ekaj, san ulijano, zar ga nisu bombardovali?
ne. mislim da nisu.
kada bi neko bombardovali, ovek je imao utisak da nekoga zaista povreuju. ne selo, grad. ivog oveka.
san neto
san donato.
kakav pokolj.
jadnici.
napadali su nou.
prekinite!
ja ne trim!
ja ne trim!
ja hodam.
ja hodam!
ne bojim se niega.
ne znam da li je to bilo tano. ali izgledalo je zaista tako: izgledalo je kao da se kilerino nikada niega nije plaio.
tri budalo!
vi ste budale!
ti si majmun!
ali su ga momci iz kraja prekrstili u etvrt ekstremnih pojava. imam krv na bodeu. imam krv na bodeu.
bravo
a ko sam ja onda?
ja sam maradona.
ba si pametan!
koji ti je kurac?
aaaaaa!
a ha ha!
ja ne trim!
ja hodam!
daj, jadnik
ta je trebalo da uradi?
gubili smo poene svaki put kad nismo bili dovoljno estoki.
kad bismo pali s motora ili kad bi nam neka cica rekla ne.
moda je postojao neki katalog nagrada iz kog emo, jednom kad umremo, birati?
da li ima pasa?
hiljadu? da ih ima, ve bi te izujedali. moda hiljadu. za svaki dan, od slabosti do slabosti. pa ova kua je ouvana
a onda?
ta se onda deavalo?
s nula poena?
10
i nametaj je tu!
stolice, ormar!
obina kua.
lepota!
pun sam para? ko e nas naterati da odemo odavde? moramo da prodamo onu robu u san ulijanu jebe san ulijano!
idemo da vidimo sobe na spratu! ogromni prozori. predivno! ovo je moja soba!
neee
kako je strava!
drveni pod!
izvanredan p o g l e d!
ma koji mu je avo?
to?
11
vie ne pada.
nije ak ni hladno.
a?
zamiljam ga kako je umotan u prekriva. skroz sklupan. u svojoj sobi. u svojoj kui.
prijatelji prijatelji
12
ulijano!
uo sam dozivanje. ulijano, ta to radi?
ko je?
ulijano!
sorry.
ona je tu nebitna.
koga briga.
u snu sam govorio da nije tako. da nisu u pravu. napustio sam kuu svojih roditelja, pobegao sam da bih bio s njima.
mi nemamo izbora.
hajde, pitaj!
svojim prijateljima.
i sad smo jeli istu hranu, bilo nam je svima jednako hladno.
13
ta se deava?
ustaj tupsone.
tu su dole.
to su dobrovoljci.
razumem.
n a naa nn na a
i love you baby..
gaduriu, umesto da pevamo, hajde da postavimo taj eksploziv pre nego to padne mrak.
ulijano
14
ta radi?
gleda.
isto.
izlazi.
pokret onda.
telefonom?
256
vrummm
15
dva minuta?
ni toliko.
kristijane!
koje ice?
tri!
kreni za mnom.
16
kristijane!
17
seoska kua na sprat. prizemlje s prostranim salonom i ajnom kuhinjom, veoma svetla. kamin za rekonstrukciju. na gornjem spratu tri spavae sobe i malo proirivo kupatilo, ukupno 110 kvadratnih metara.
ui mi zvone! kristijane, ako sam zbog tebe ogluveo, ima da te uhvatim za ui i da ti ih poupam deaktiviraj moj kurac! polazi
jebeni majmune
deaktivira bombe.
dosta je.
rat je kod nas stigao osamnaestog januara. naravno, bilo je i drugih ratova oko nas, ali mi s njima nismo imali nita. bili su to ratovi crnaca. ratovi arapa. ratovi slovena.
18
ja sam tad imao sedamnaest godina i bio sam pravi zaluenik za video igre.
provodio sam itava popodneva za kompjuterom, na internetu i izazivao protivnike iz celog , sveta u ratnim scenarijima.
moja omiljena igra bila je battlefield 1942 (izmenjena verzija pustinjskog rata) i u tom scenariju sam bio vojnik jurinih trupa, nosio sam ak-47. moji protivnici i ja razmenjivali smo aljive poruke komentariui neki napad ili ubistvo.
pogoene su stanica, industrijska zona, magistralni put i elektrana. ceo grad je ostao bez vode i struje. tri nedelje.
19
a zato?
kraj prie.
zato to neu.
auto imate.
mi nemamo ni da jedemo.
a ja?
svaka ast.
ej.
ne pravi se pametan. od ega ostali ive? ovde poneko ima para i za troenje.
ime plaaju?
20
dobrovoljci.
a gde da ih naemo?
u diskoteci.
u diskoteci?
stalno su tamo. ako elite da vidite pare, moraete da idete kod njih. zove se happy days. postoji diskoteka koja radi? ovde? sada?
ti a kakvi su i? dobrovoljc
dobrovoljci su je ponovo otvorili i sad je uvek puna ljudi. mi smo, dosad, uvek beali od dobrovoljaca.
s kristijanom i kilerinom raspravljao sam ba o tome. o diskoteci, o bombama i kriterijumima koji ti govore da li je neki rat tvoj ili ne.
21
zato besmislica?
meni je glupost.
je li?
kad?
kad si provodio dane u toploj kuici s tatom i mamom i igrao se na kompjuteru. a zato?
koliko blizu moraju da ti padaju bombe da bi ti rekle da je neki rat tvoj? kako se ulazi?
22
plaa se karta.
i koliko kota?
dvadeset?
idi kui.
ja sam euenio
ko ste vi?!
ta radi? ta trpa?
mrk
ja sam euenio!
23
gade nevaspitani!
unutra. sada.
vidim.
24
tipovi?
treba li da se zabrinem?
moda i ne.
sigurno ne.
alo!
ta vi gledate?
ne.
znamo se moda?
25