You are on page 1of 1

5. Ajuste la posicin del sensor, puede girarlo hasta 180. 5.

Adjust the position from the sensor, you can rotate it up to 180 degrees.

6. Ajuste los controles del sensor (los controles se ubican en la parte posterior).
+SENS- +TIME-L

6. Set the controls from the sensor (the controls are located on the back).
UX

Antes de utilizar su nuevo producto Steren, lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.

Before using your new Sterens product, please read this instruction manual to prevent any damage.

Gire hacia la derecha para incrementar o hacia la izquierda para disminuir. Sens. Permite controlar la sensibilidad del sensor, de esta forma el sensor detectar con mayor o menor sensibilidad un movimiento. Time. Determina la cantidad de tiempo en el que la lmpara estar encendida (de 5 segundos a 7 minutos). Lux. Permite controlar la intensidad de la luz. 7. Cuando el sensor detecta movimiento, la lmpara se encender y permanecer encendida el tiempo previamente programado. La lmpara se apagar cuando el sensor no detecte movimiento. Alimentacin: 100-120V~ 60Hz Carga: 25-800Wmax Temperatura de operacin: 10C a 32C Humedad de operacin: <93% Consumo nominal: 8,7 kWh/ao Consumo en espera: No Aplica

Turn to the right to increase or left to decrease. Sens. Sensitivity control from the sensor, in this way the sensor detects with higher or lower sensitivity movement. Time. Adjust time in which the lamp will stay on (programmable timer from 5 sec. to 7 min.). Lux. Light control intensity. 7. When the sensor detects movement the lamp turns on and until it reaches the programmed time. The lamps will be off when there is no movement after the programmed time. Input: 100-120V~ 60Hz Load: 25-800Wmax Operating temperature: 10 C to 32 C Operating humidity: <93% Nominal consumption: 8.7 kWh/year Stand by power consumption: Not applicable

I M P O R TA N T E / I M P O R TA N T
La informacin que se muestra en este manual sirve nicamente como referencia sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias. Por favor, consulte nuestra pgina web (www.steren.com.mx) para obtener la versin ms reciente del instructivo. The instructions of this manual are for reference about the product. There may be differences due to updates. Please check our web site (www.steren.com.mx) to obtain the latest version of the instruction manual.

PRECAUCIONES / CAUTIONS
Antes de utilizar su nuevo Sensor infrarrojo de movimiento para pared, por favor lea las siguientes recomendaciones. Si no tiene conocimientos de electricidad, consulte a un tcnico. Antes de realizar la conexin baje el interruptor general de energa. No exponga el equipo a temperaturas extremas. No use ni almacene este equipo en lugares donde existan goteras o salpicaduras de agua. Puede causar un mal funcionamiento o un choque elctrico. Timer programable de 5 segundos a 7 minutos. ngulo de deteccin: 180 (horizontal) Velocidad de movimiento: 0,6 a 1,5m/s Distancia mxima de deteccin: 11m (<24C) Luz ambiente: <10-2000LUX ajustable Altura de instalacin: de 1,8 a 2,5m Before using your new wall motion sensor, please read the following recommendations. If you do not have knowledge of electricity, consult a technician. Turn the power switch off before that you connect. Do not expose this sensor to extreme temperatures. Do not use or store the sensor near wet places. May cause malfunction or shock hazard. Programmable timer from 5 sec. to 7 min. Detection angle: 180 (horizontal) Motion speed: 0.6 to 1.5m/s Maximum detection range: 11m (<24C) Environment light: <10-2000 Lux adjustable. Installation height: from 1.8 to 2.5m 1. Select where the sensor will be placed. Place the sensor as mold to mark the corresponding holes for its mounting and do the drillings.

E S P E C I F I C A C I O N E S / S P E C I F I C AT I O N S

CARACTERSTICAS / HIGHLIGHTS

El diseo del producto y las especificaciones pueden variar sin previo aviso. Product design and specifications are subject to change without notice.
Producto: Sensor infrarrojo de movimiento para pared Modelo: PIR-110 Marca: Steren
PLIZA DE GARANTA Esta pliza garantiza el producto por el trmino de un ao en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricacin y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega. CONDICIONES 1.- Para hacer efectiva la garanta, presente esta pliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrnica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrnica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningn cargo al consumidor. Los gastos de transportacin sern cubiertos por el proveedor. 3.- El tiempo de reparacin en ningn caso ser mayor a 30 das,contados a partir de la recepcin del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garanta. 4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, as como hacer vlida esta garanta es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente. ESTA PLIZA NO SE HAR EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS: 1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. 2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. 3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrnica Steren S.A. de C.V. El consumidor podr solicitar que se haga efectiva la garanta ante la propia casa comercial donde adquiri el producto. Si la presente garanta se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra pliza, previa presentacin de la nota de compra o factura respectiva. DATOS DEL DISTRIBUIDOR Nombre del Distribuidor _________________________________________ Domicilio _____________________________________________________ Producto _____________________________________________________ Marca _______________________________________________________ Modelo ______________________________________________________ Nmero de serie _______________________________________________ Fecha de entrega ______________________________________________ ELECTRNICA STEREN S.A. DE C.V. Camarones 112, Obrero Popular, 02840, Mxico, D.F. RFC: EST850628-K51 STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V. Bilogo Maximino Martnez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca, Mxico, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43 ELECTRNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V. Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, Mxico. D.F. RFC: ESC9610259N4 ELECTRNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A. Lpez Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6 ELECTRNICA STEREN DE MONTERREY, S.A. Coln 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8 ELECTRNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V. Calle 2a, Jurez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5 En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de distribucin ms cercano a su domicilio y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro de Atencin a Clientes, en donde con gusto le atenderemos en todo lo relacionado con su producto Steren.

1. Seleccione el lugar donde colocar el sensor. Para fijar la base del sensor, marque y realice las perforaciones correspondientes.

I N S TA L A C I N / I N S TA L L AT I O N

Centro de Atencin a Clientes 01 800 500 9000

P139

2. Atornille la base hasta quedar firmemente sujeta. 3. Realice las siguientes conexiones: 2. Screw the base to be firmly attached. 3. Make the following connections:

Product: Wall motion sensor Part number: PIR-110 Brand: Steren


WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase. CONDITIONS 1. This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required. 2. If the product is in the warranty time, the company will repair it free of charge. 3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received. 4. Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later. THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES: If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized personnel, improper safe keeping, among others. a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment. b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket. RETAILER INFORMATION Name of the retailer ____________________________________ Address _____________________________________________ Product ______________________________________________ Brand _______________________________________________ Serial number _________________________________________ Date of delivery _______________________________________ In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please call to our Call Center. 01 800 500 9000

4. Coloque la tapa de la base del sensor. 4. Place the cover on the base.

You might also like