• Embed Doc
  • Readcast
  • Collections
  • CommentGo Back
Download
 
La evolución de las miradas.
José Bengoa
1
Este artículo tiene por objeto analizar la evolución del concepto de “identidad”en la literatura especializada, principalmente antropológica. El asunto no esfácil, ya que la producción sobre el tema de las identidades es monstruosa. Nohay manera de estar al día en el tema, a pesar de los esfuerzos realizados por un equipo amplio de investigadores e investigadoras. Sin embargo la aparicióndel libro de Samuel Huntington, ¿Quiénes somos?,
2
me ha impulsado atrabajar aún mas este artículo teórico, acerca de lo que deberíamos entender  por identidad y lo que se comprende normalmente por ello. Porque Huntingtonse refiere a un concepto de identidad y cultura, que pareciera evidente, quesuena bien y normal, que sobre todo pareciera práctico, pero que escentralmente ideológico, y que conduce a la configuración, no de identidadessino de estereotipos y sobre todo lleva a los nacionalismos, patrioterismos, ytodos los procesos de endurecimiento de las identidades. Como se verá elautor no tiene esta perspectiva y sobretodo la combate. No cabe duda que es un asunto que se ha ido imponiendo: la cuestión de laidentidad o las identidades colectivas. Hasta hace unos pocos os la bibliografía hablaba solamente de grupos emergentes, los indígenas por ejemplo, que buscaban aparecer antes las sociedades reafirmando lo que ellosllamaban “su propia identidad”. En este caso su identidad étnica. Hoy encambio es un asunto que “está en el aire”. No sólo los intelectuales yacadémicos, sino sobre todo políticos y empresarios, publicistas, en fin todoaquel que se dedique a asuntos públicos, anda preocupado por la cuestión delas identidades colectivas y eso se refleja en las bibliografías. Este artículoquizá no demasiado innovador para el especialista, trata de comprender elmovimiento que ha tenido el concepto de identidad, desde ser un elementocasi indistinguible del concepto de “cultura” hasta separarse de él y comenzar 
1
Este artículo es parte de la investigación Fondecyt 102 02 66.Jbengoa@academia.cl
2
Samuel Huntington. ¿Quiénes somos? Los desafíos a la identidad nacional estadounidense. Paidos.Barcelona. 2004.
 
a tener una vida propia, centrándose en el discurso, en el discurso de laidentidad como objeto de estudio y preocupación.Este Artículo tiene como objeto principal explicar desde un punto de vistateórico la insuficiencia de las miradas esencialistas frente al tema de lasidentidades. Esas miradas siempre creen que existe un “núcleo duro” de lacultura de un país, de una sociedad, de un grupo y que en los intercambios, esenúcleo o se refuerza o se debilita. Quienes hablan con este lenguaje duroacerca de las identidades, no es que digan necesariamente verdades pero sonmas aceptados por el público, ya que apelan a las inseguridades,asegurándolas, a las frustraciones, mostrando un horizonte de banderas, a lostemores, desnudando a los adversarios y enemigos. Al señalar con trazosfuertes las fronteras, se constituye un “nosotros” duro, del gusto de quienesotorgan a la Nación, a la Patria, y a ese tipo de conceptos aguerridos, elsentido de sus vidas.
3
3
Las teorías esencialistas de la cultura, como las teorías nacionalistas, son generalmente como los“mono porfiados”, esto es, que se las puede criticar mil veces y vuelven a levantarse. Su fuerza noestá en los argumentos, ni en la sofisticación teórica, sino en la fuerza circundante de la que estánrodeados. Es la “miseria de la teoría” como habría dicho Marx, pero es práctica y corroborada por las apariencias, ya que permite ordenar a su manera los datos que entregan los sucesos que vanocurriendo. Es en ese sentido una profecía autocumplida. La fama de Huntington con su libro “Elchoque de las civilizaciones”, no ha estado en el hecho que exista o haya existido en la historiahumana un permanente choque entre occidente y el islam, aunque sí lo ha habido y menos aún, quelo que caracterizará al mundo del futuro será esa contradicción. La prueba de la verdad no está en surazonamiento interno sino en el hecho práctico que efectivamente ocurrió el 11 S en las TorresGemelas de Nueva York, la Guerra de Irak y las consiguientes campañas, que conducen a pensar que efectivamente se está en medio de un choque entre dos civilizaciones, la del bien y el “imperiodel mal”. Para el gran público e incluso los líderes poco ilustrados que a veces suelen manejar elmundo, es mas fácil entender un pensamiento maniqueo de la lucha entre los buenos y los malosque un pensamiento lleno de fisuras (Deleuze), fragmentos, complejidades, que si bien se acercamas a la realidad de las cosas, no permiten la toma de posición dura de quien antes de leer el libroya quería ir a la guerra. El libro y sus ideas, solo justifican decisiones anteriormente tomadas. Comoseñala Balibar respecto al racismo, son teorías dependientes de la acción y no al revés. No hayteoría racista que se sostenga, sin movimiento racial; así también no hay teoría nacionalista sinmovimientos nacionalistas, sin “apetencias” nacionalistas. No se sostiene por medio de la razón y elrazonamiento libre, por ejemplo el porqué de la preeminencia del protestantismo, como condiciónde la identidad norteamericana. Es perfectamente razonable una sociedad de mayor secularización, por ejemplo. Solamente se sostiene en la medida que existe una práctica nacionalista evangelista yconservadora, de enormes proporciones en las Estados Unidos, y un movimiento neo conservador que se aprovecha y manipula esos elementos para sus propios fines de predominancia y hegemoníaen el poder político. Los datos que utiliza Huntington para demostrar su tesis que los mexicanos ylatinos no se integran a la sociedad norteamericana son inexactos y en muchos casos incorrectoscomo ha sido demostrado recientemente en un seminario en la Universidad de Bielefeld por el profesor Francisco Hernández Lomelí de la Universidad de Guadalajara, México. Con profusión dedatos estadísticos ha mostrado que la primera generación de migrantes habla como es obvio lalengua materna que es el español y con dificultades el inglés. Que ya la segunda generación habla el
 
Por el contrario, considero que en los últimos veinte años la antropología, ytambién los denominados “estudios culturales”, la filosofía, ha logradodesarrollar conceptos mas democráticos, mas verdaderos y por lo tantonecesariamente mas ambiguos, mas blandos dirá alguno, mas complejos y queconducen a ver un futuro en que las identidades sen cada vez mascambiantes, mas enriquecedoras, y que permitirán a los seres humanosentenderse mejor. Este tipo de pensamiento ha debido encontrar un lenguaje para expresarse, ya que efectivamente las palabras llenas de contenido delnacionalismo no le sirven y por el contrario solamente le perjudican,confunden y conducen a otros derroteros.Es en este sentido que venimos a afirmar que en definitiva, las identidades noexisten. No son esencias determinadas, ni por la naturaleza (¡Dios mio!), ni por la Historia, muchas veces mesiánica, como el arribo de los “pilgrims” a lascostas de la Nueva Inglaterra al decir de Hungtinton, o por valores (la lenguainglesa, el cristianismo, etc...en Hungtinton, pag 20), o por la “síntesis católica barroca” de Octavio Paz, Pedro Morandé y otros, o mas torpemente como el“huaso” y las “empanadas” en el caso chileno. Todo eso es verdad y no esverdad. Es verdad porque hay ciertos rasgos que son históricos eindesmentibles, pero no son verdad en el momento que se fijan, se endurecen,se transforman en fronteras y señal de rechazo frente a los otros. En esemomento la búsqueda de la identidad se transforma en la búsqueda deenemigos.
inglés mejor que el español y que la tercera generación habla con muchas dificultades el español,siguiendo el mismo patrón de integración lingüística de las migraciones italianas, europeas, etc..que supuestamente se integraron con mayor rapidez. Lo que ocurre es que casi un setenta por cientode los 40 millones de latinos en Estados Unidos son de primera generación, por lo que es evidentesu transitoria inadaptación. El profesor de la Universidad de Texas, Austin, José Limón, señalóademás que en la medida que llegan masivamente migrantes, los profesionales de las generacionesanteriores, tienen como principal fuente de empleo, servir de intermediarios entre esa enorme masade latino parlantes y el medio anglo parlante norteamericano. Por ejemplo, los abogados latinos dedos o tres generaciones deben hablar español ya que una de sus principales fuentes de empleo son precisamente los nuevos migrantes. Estas teorías mucho mas apegadas a la realidad de las cosas, noson ni claras, ni duras, y van contra el estereotipo construido no por Huntington, sino por el medioal cual este autor se debe. Es mas f´´acil para quienes deciden la política migratoria, y que noquieren que ingresen mas latinos, leer a Huntington que les da argumentos, que leer a estos autores,que analizan mucho mas complejamente los datos, aunque no sean siquiera muy favorables parauna visión mexianista de la migración. 
of 00

Leave a Comment

You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...
You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...