You are on page 1of 12

HUGO E.

LOMBAKDINI

Universit Ca ' Foscari di Venezia Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas

Nuestra intencin es estudiar algunos tecnicismos presentes en la arqueologa dentro del mbito de las "tecnologas y tipologas del paleoltico", especficamente, el de los tiles lticos. Trataremos de centrar nuestro inters en las caractersticas y peculiaridades de su terminologa y en la construccin de sus tecnicismos. La arqueologa en castellano se interroga cada vez con mayor insistencia sobre la validez y la necesidad de un corpus lxico adecuado y comn. Y es precisamente en este sector que se inscribe nuestro aporte. Son dos las actitudes generales a las que los arquelogos suelen adherir cuando se enfrentan con el tema epistemolgico del lenguaje cientfico: algunos tratan de establecer una terminologa comn, otros esperan que una buena descripcin semntica de los trminos impida interpretaciones ambiguas o, directamente, errneas. A partir de la suposicin que existan tres reas lxicas (de la lengua general [ALG], especializada o tcnica [ALT] y de migracin lxica entre las dos anteriores [AML])1 y del concepto de desplazamiento semntico, hemos diferenciado los casi 300 trminos del corpus con que hemos trabajado segn sean trminos populares o cultos utilizados segn las acepciones del ALG (Grupo Al); populares o cultos utilizados con desplazamiento semntico de las acepciones del ALG (Grupo A2);
1

Urrutia Crdenas, 1978: 191-194.

AISPI. Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas.

166

Hugo E. Lombardni

tcnicos que se utilizan en el ALG segn sus acepciones tcnicas o con desplazamiento semntico (Grupo B); y tcnicos que se utilizan en varios lenguajes tcnicos o slo en el ALT arqueolgico (Grupo C). Y nos han interesado especialmente las formas complejas en sus relaciones con la derivacin, la parasntesis y la composicin lxicas. Para las construcciones derivativas y compositivas creemos suficiente la presentacin de un cuadro de resumen (el del grupo C) en el que se pone en evidencia la extrema variedad que la lengua tcnica presenta a dicho respecto, cuadro que hemos organizado en base a una divisin general en adjetivos, nombres y verbos. Adjetivos (a) Denomsticos con o sin interfijo -i-: [[charet]-i-ense], [[clacton]-i-ense], [[solutr]ense]. (b) Denomnales con sufijacin en -al, -ar o -ial: [[bas]al], [[bulb]ar], [[mes]ial]2. (c) Denomnales sufijados de tema grecolatino: [[lt]ico]. (d)Deadjetivalesprefijados sobre el tipo (c): [paleo[[lt]ico]], [neo[[lt]ico]]. (e) Deadjetivales prefijados sobre el tipo (d): [epi[paleo[[lt]ico]]], [post[paleo[[lt]ica]]]. (f) Deadjetivales con prefijacin: [semi[abrupto]], [sub-[actual]], [sub[paralelo], [poli[facial]], [bi[convexa]], [bi[[fac]ial]]], [bi[[direccin]al]], [uni [ [direccin] al] ], [post [ [deposicin] al] ]. (g) Compuestos de temas grecolatinos: [[iso][tropa]], [[di][edro]], [[escalen] [forme]]3. (h)Compuestos de tema grecolatino y adjetivos de tipo (c): [[eneo][[lt]ico]]. (i) Compuestos de tema grecolatino y adjetivos del tipo (d): [[infe* El ltimo es de base supletiva (med-lmes-). Debemos notar la "extraeza" que produce el trmino mesial al hablante nativo: quizs encuentre su justificacin en la relacin de cercana textual con trminos de igual funcionalidad como distai y prxima!. 3 El ltimo presenta un primer elemento terminado en i como conviene a los compuestos cuyos segundos elementos son latinos.

AISPI. Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas.

Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas

167

ro][paleo[[lt]ico]]]4 Nombres (a)Denomnales con sufijacin: [[elips]oide]. (b) Denomnales con prefijacin: [bi[faz]], [contra[[conc]oide]], [epifenmeno]], [pseudo-[punta]], [pseudo [rretoque]], [macro[escama]], [macro[huella]], [macro[rresto]], [macro-[utensilio]], [mini[lascado]], [micro[agujero]], [micro[crter]], [micro[desconchado]], [micro[fsil]], [microtlasca]], [micro[fisura]], [micro[grieta]], [micro[[morfo][logia]]], [micro [ [topo] [grafa] ] ], [an [ [iso] [tropa] ] ]5. (c) Denomsticos con prefijacin: [pseudo-[Levallois]]6. (d) Compuestos bimembres de temas grecolatinos: [[poli][edro], [[iso] [tropa]], [[antraco][logia]], [[palino][logia]], [[sedimento][logia]], [[arqueo] [[botnhca]]7. (e) Compuestos trimembres de temas grecolatinos: [[arqueo] [zoo] [logia]], [[etno] [arqueo] [logia]]. (f) Recategorizacin nominal de adjetivos de tipo (a), (d), (e) y (h): [ [achei] ense], [[ater]-i-ense], [ [levallois]-i-ense], [[muster]-i-ense], [paleo [[h't] ico]], [neo[[h't]ico]], [epi[paleo[[lt]ico]]], [[eneo][[lt]ico]]. (g)Prstamos denomsticos: [[barem]o]8. (h)Prstamos nominales: [[percu]tor]9. Verbos (i) Denomnales con derivacin inmediata y vocal temtica -a-: [[ranur]a-r]. Un caso interesante, del grupo A l , es el de lasquita pues no es tan habitual que el interfijo diminutivo -it- se utilice en el lenInferopaleolttico propone no pocas dudas sobre la validez de su construccin, por la absoluta improductividad del primer componente (infero) y, adems, por la anteposicin adjetiva, tan extraa a la lengua castellana. 6 El ltimo tiene como base un compuesto bimembre con temas latinos. 6 Vase lo que se dir ms adelante a propsito de pseudo-Levallois. 7 En el ltimo caso, botnica no puede considerarse, evidentemente, un tema grecolatino sino un derivado de base culta con sufijo caracterizador en -ica. 8 Del fr. bareme que, a su vez, proviene de B.F. Brreme (matemtico francs). 9 Del fr. percuteur. Por ser prstamo lingstico, y siguiendo a Portles (1999: 5053), no consideramos el segmento "t" un interfijo como se interpretara -d- en [[demol]e-d-or].
4

AISPI. Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas.

168

Hugo E. Lombardini

guaje tcnico ([[lasqu[it]]a]) siendo, los diminutivos, tan cercanos a la apreciacin subjetiva y sta, aparentemente, tan extraa a la ciencia. Por lo que respecta al grupo A2 y a sus desplazamientos semnticos, cabe sealar que si comparamos la definicin patrimonial de cicatriz ("seal que queda en la piel u otro tejido orgnico despus de curarse una herida o lesin" [Mart, 1996]) con la arqueolgica ("seal superficial producida por el uso en un til prehistrico") podremos observar que tienen en comn los sememas 'seal', 'superficial' y 'producto de un evento traumtico'. Donde se diferencian las definiciones presentadas es en el soporte afectado (cuerpo orgnico o til arqueolgico) y en la naturaleza del evento traumtico (lesin o choque del material litico con otro de dureza equivalente o superior). Tales circunstancias nos revelan que el desplazamiento del significado en el lema cicatriz tiene su centro de aplicacin en los ejes del soporte y del trauma. En definitiva, estamos hablando de un metasemema (probablemente metonimico10) caracterizado por el mantenimiento del eje bsico (seal) y la especificacin de los obligatorios (soporte y trauma). A todo este proceso, podramos llamarlo de "desplazamiento semntico por especificacin de uno o ms ejes". Otros trminos que se desplazan semnticamente para establecer sus significados tcnicos son los incluidos en la siguiente serie verbal: cepillar, cincelar, clavar, cortar, grabar, horadar, perforar, raer, raspar, rebajar, serrar, tajar y taladrar. El proceso de desplazamiento involucrado en ellos no parece ser del tipo anterior, sino uno relacionado con la sincdoque y, especficamente, con una variedad de la misma: el hipnimo11. Ya habamos dicho que algunos arquelogos preferan delimitar unvocamente la terminologa usada a propugnar la adopcin de una comn para todos los estudiosos. Carmen Gutirrez Sez, por
1 0 1 1

Grupo u, 1991:178-182. Grupo u, 1991:155-160.

AISPI. Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas.

Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas

169

ejemplo, trata de definir algunos de los verbos que ahora nos ocupan (1996: 45-51) con los siguientes parmetros: (i) tipo de til (diedro, buril, triedro), (ii) tipo de contacto, (iii) direccin o mediacin del contacto, (iv) posicin del til, (v) sentido de trabajo y (vi) ngulo de trabajo. Y, por ejemplo, para los diedros, lo hace de esta manera:

presin

longitudinal transversal

perpendicular perpendicular oblicua

1 sentido 2 sentidos
u

agudo recto agudo recto


u

cortar serrar raer rebajar cepillar alisar raspar tajar golpear con hacha talar con hacha introducir

1 sentido 2 sentidos

agudo percusin directa perpendicular oblicua indirecta perpendicular unidireccional


u u u u u

bidireccional unidireccional

As, cortar sera el efecto de la presin longitudinal ejercida por un diedro al moverse, en un solo sentido y con un ngulo agudo de penetracin, sobre un material cualquiera, y se diferenciara de serrar simplemente por moverse en un sentido y no en dos. Es evidente que el significado popular de cortar es ms amplio que el que aqu se propone y que, en ese nivel de lengua, se lo puede considerar un hipernimo de serrar. Pero tambin el mismo serrar de la lengua general es hipernimo del tcnico. En definitiva, la especializacin sufrida por los trminos para pasar del ALG al ALT se debe a un desplazamiento por reduccin a hipnimo de s mismos. Reduccin que en el caso de cortar ha supuesto el descenso de al menos dos niveles de generalizacin y, en el de serrar, de al menos uno. El trmino slex merece un comentario aparte. Si se lo pone

AISPI. Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas.

170

Hugo E. Lombardini

en relacin con el uso que de l se hace en el registro culto de la lengua general, no cabe sino adjudicarle un desplazamiento por reduccin a hipnimo, pero si se lo compara con el uso tcnico de la geologa habra que hablar ms bien de ampliacin a hipernimo. En Gutirrez 1996: 29, la autora expresa esta situacin anmala en los siguientes trminos: Este problema es tanto ms agudo cuanto que el fenmeno del slex es casi exclusivamente arqueolgico, ya que desde el punto de vista de los petrlogos parece ms aconsejable tratar de "rocas silceas", que comprende el amplio grupo de palos, calcedonias, xilpalos, radiolaritas y varios ms, de formacin y estructura variada. Otro caso interesante es el de prehistrica, pues ser necesaria una doble derivacin para su justificarla. Este lema tiene dos significaciones bastante diferenciadas: llamemos prehistrica 1 al adjetivo con significado 'perteneciente a la ciencia conocida como Prehistoria' y prehistrica 2 al que califica de 'perteneciente al perodo conocido como prehistoria'. Como ejemplos podromos introduces estas dos frases:
(1) La paleoetnologa es una disciplina prehistrica, (prehistrica 1) (2) Con la aparicin del hombre de Neanderthal, la poblacin prehistrica comenz a enterrar a sus muertos, (prehistrica 2)

La aparente ambigedad se resuelve si se considera, a la primera variante, una derivacin adjetival con sufijo -ica (creador de adjetivos relacinales) aplicada al nombre prehistoria (\\prehistr]ica]) y, a la segunda, como prefijacin del adjetivo relacional de derivacin nominal histrica, o sea [pre[[histr]ica]]. Por lo que respecta a las formas complejas, comenzaremos con las construcciones apositivas (mtodo Keeley, tipo Tabelbala, mtodo levallois, pseudo-puntas pseudo-Levallois y puntas Levallois). Suponemos que mtodo Keeley deba interpretarse como se en-

AISPI. Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas.

Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas

171

tienden el ro Ebro, la pera Aida o mi hijo Juan, es decir como construccin nominal formada por nombre comn (NC) + un nombre propio (NP), en la que el NC es un clasificador y el NP especifica en relacin de identificacin mas no denomina12. De la misma manera habra que catalogar a tipo Tabelbala y mtodo levallois13. Pseudo-puntas pseudo-Levallois y puntas Levallois, a diferencia de las primeras, se pueden considerar anlogas a sillones Luis XV y aun hombre nio, es decir estructuras de un NC nuclear + un NP en funcin de aposicin clasificadora. De ningn modo se podran interpretar adjetivalmente estos NNPP, se trata simplemente de compuestos que "suponen" la anteposicin al NP de trminos clasificadores de objetos como estilo, tipo, clase, marca, talla, color, etc. (puntas [estilo] Levallois). La presencia explcita de los NNCC clasificadores transformaran inmediatamente estas construcciones en anlogas a las de tipo Tabelbala. La razn por la que no podemos establecer una equivalencia entre mtodo Levallois y punta Levallois es que, aun siendo mtodo -como punta- nombre clasificador de objetos, no resiste el aadido de uno de ellos (*mtodo estilo Levallois). Para pseudo-puntas pseudo-Levallois se propondra el mismo tipo de anlisis que para puntas Levallois, si bien sus constituyentes remiten a una derivacin por prefijacin, denominai para el primer componente y denomstica para el segundo14. Pasemos a los compuestos lxicos imperfectos (agujero cometa, hacha bifaz, bloques-soporte, guijarros-soporte, lasca-soporte)15.
Fernndez, 1999a, 107. Cabra comentar lo extrao del uso de la minscula. Evidentemente se trata de un NP ya presente en nuestro corpus en trminos como pseudo-Levallois (con mayscula) y no de una variante'del adjetivo denomstico levalloisien.se que hemos encontrado en Almagro (1973: 164). Consideramos esta minscula, en definitiva, un error de transcripcin. 14 Ms arduo es justificar la prefijacin del NP, pues pareciera que mal acepta dicha clase los prefijos. Nada se encuentran al respecto en nuestra bibliografa, pero es de notar que sintagmas como sillones pseudo-Luis XV o tipo pseudoTabelbala no parecen agramaticales y que en la tradicin culta castellana existe ya un pseudo-Longino. 16 Es probable que taln-concoide sea compuesto imperfecto exocntrico, pero son demasiadas las dudas que tal ubicacin impone y, por tanto, lo referimos slo en esta notacin marginal.
19 12

AISPI. Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas.

172

Hugo E. Lombardini

A partir de la clasificacin de Val (1999: 4778), podemos establecer que bloques-soporte, guijarros-soporte, hacha bifaz y lascasoporte son compuestos nominales endocntricos de forma <N+N> en funcin coordinativa del tipo de caf teatro. En efecto tienen un solo ncleo, dos acentos, se refieren al mbito semntico de los objetos materiales, presentan tendencia al orden fijo, el gnero concuerda con el primer elemento (una lasca-soporte), las variantes de nmero pueden aplicarse al primer elemento o a los dos pero no slo al segundo (bloques-soporte, bloques-soportes, *bloque-soportes) y, por supuesto, se refieren a un concepto unitario. Agujero cometa es, en cambio, un compuesto nominal endocntrico de forma <N+N> con subordinacin del segundo elemento al primero y significacin calificada del mismo, del tipo de hombre rana. Es decir que responde a la parfrasis 'un NI con aspecto/caracterstica/comportamiento de N2' ('un agujero con aspecto de cometa'), y la propiedad caracterstica del segundo constituyente restringe el aspecto material o el comportamiento denotado por el primero. Qu se puede decir de las composiciones sintagmticas? Veamos, en primer lugar, las nominales construidas por un NC y un sintagma preposicional (lustre de cereal, esfera de Boussinesq y curva intrnseca de, Caquot). Lustre de cereal parece ser una estructura tpica de estos compuestos. De los otros dos de la lista (esfera de Boussinesq y curva intrnseca de Caquot), nada encontramos en nuestra bibliografa que pueda avalar su ubicacin entre los compuestos sintagmticos nominales con sintagma preposicional. Pareciera evidente que, al igual que fin de semana, cumplen con todas las caractersticas de dichos compuestos: fijacin sintctica, concepto unitario y posibilidad de desautomatizar el significado no composicional, pero nuestra bibliografa no prev la posibilidad del NNPP en el sintagma preposicional. No obstante esto, creemos conveniente aadir este tipo de construcciones a los compuestos sintagmticos dado que se trata de un procedimiento de creacin lxica para nada marginal de la ciencia. Bigote caracterstico, cadena operativa, canto tallado, materia

AISPI. Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas.

Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas

173

prima, talla secundaria y test-ciego son exponentes del grupo de los compuestos sintagmticos con estructura <N+A>: es decir que sus adjetivos no pueden recibir modificacin adverbial (*bigote muy caracterstico, *cadena por dems operativa) y sus componentes son inseparables por la pregunta (*es caracterstico este bigote?). Cadena operativa y talla secundaria, sin embargo, no cumplen con el ltimo requisito sealado. En efecto las formas interrogativas es operativa esta cadena? y es secundaria esta talla? parecen aceptables y, sobre todo, no cambian el sentido unitario de las construcciones. Construcciones como eje morfolgico no respetan tampoco este ltimo requisito y es por dems dudosa su referencia a un concepto unitario. Para concluir, nos referiremos a la variante etimolgica traceologa/trazaloga. Benito-Benito (1998a: n 8) nos dicen: TRAZALOGA: De la palabra francesa "trace" (de la que procede el trmino espaol "traza": galicismo que viene a significar huella, vestigio, marca, rastro...) [...]. La palabra "Trazaloga" es ms castellana que Traceologa", utilizada por algunos autores, que incluye el trmino francs "trace", y que, por tanto, es un galicismo, adems, "a la francesa" (de "Traceologie"). Pero no es evidente que traceologa provenga de traza, bien pudiera derivar de trazo. Los diccionarios no ayudan demasiado: para trazo ("2. Lnea, raya." [RAE, 1995]; "1. Lnea de las que se trazan dibujando o escribiendo." [Moliner, 1996]; "1. Lnea dibujada sobre una superficie." [Mart, 1996]) y para traza ("5. Huella, vestigio." [RAE, 1995]; "4. Seal o marca que deja una cosa." [Mart, 1996]). Y si bien es verdad que la traceologa busca las huellas, vestigios o seales y marcas que el uso imprime en un til litico, es tambin cierto que esas huellas son, en la realidad material del objeto, trazos. Una sola obra lexicogrfica (Mart, 1996) recoge la voz traceologa y ninguna menciona la variante con a. Adems, otro argumento de carcter lxico-formal nos lleva a preferir la versin

AISPI. Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas.

174

Hugo E. Lombardini

denostada por Benito-Benito: Val (1999: 4801) nos asegura que "los temas [...] procedentes del griego, se combinan, -salvo casos excepcionales- con variables [X] cerradas en -o, excepto en los casos de elisin voclica". Con cierre en a se recogen nicamente mineraloga, ETAloga, analoga, aretaloga, genealoga y tetraloga, pero todos han de considerarse excepcionales: el primero por ser derivacin haplolgica de *mineralloga, el segundo por proceder de una sigla y los ltimos cuatro por ser prstamos griegos que no se refieren a una ciencia o rama del saber. Existe, por otro lado, una serie de derivados cerrados en o cuyas bases presentan a: mariologa, musicologa, ideologa, etc. En definitiva, parece que no puede aceptarse la variante trazaloga, y menos an llamar *trazlogo a quien se dedique a esta disciplina. Aun sin entrar en ciertos aspectos lxicos (recategorizaciones nominales, prstamos lingsticos, sinonimias, uso de los guiones, creacin y utilizacin de siglas y uso combinado de lenguaje natural y artificial), hemos podido observar que el lenguaje tcnico va mucho ms all de lo que generalmente la morfologa incluye bajo el rtulo de tecnicismos y que stos no representan sino una mnima parte del bagaje lxico a disposicin de cientficos y tcnicos. Hemos podido observar una variedad, en verdad asombrosa, de recursos creativos y adaptativos y puesto en evidencia, incluso, el uso de ciertos recursos que, a primera vista, parecan por principio vedados al lenguaje tcnico. En definitiva, hemos dedicado algo de nuestro tiempo al saber y al lenguaje humano, y ninguno de los dos nos ha defraudado.

AISPI. Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas.

Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas

175

Bibliografa consultada M. Almagro, Introduccin al estudio de la prehistoria y de la arqueologa de campo, Madrid, Guadarrama, 1973. J.L. Arsuaga y I. Martnez, La especie elegida, Barcelona, Temas de Hoy, 1998. L. Benito del Rey y J.M. Benito lvarez, Mtodos y materias instrumentales en prehistoria y arqueologa, voi. II y III, Salamanca, L.C., 1998. I. Bosque y V. Demonte, Gramtica descriptiva de la lengua espaola, 3 vols., Madrid, Espasa Calpe, 1999. I. Bosque, El nombre comn, en "Bosque-Demonte" (1999), pp. 3-75. M. Casado Velarde, Otros procesos morfolgicos: acortamiento, formacin de siglas y acrnimos, en "Bosque-Demonte" (1999), pp. 5075-5096. M.J. Fernndez Leborans, El nombre propio, en "Bosque-Demonte" (1999), pp. 77-128; y La predicacin: las oraciones copulativas, en "BosqueDemonte" (1999), pp. 2357-2460. L. Gmez Torrego, Manual de espaol correcto, voi. I y II, Madrid, Arco/Libros, 1993. M.A. Mart, Gran diccionario de la lengua espaola, Barcelona, Larousse/Planeta, 1996. Grupo u, Retorica generale, Miln, Bompiani, 19913. C. Gutirrez Sez, Traceologa, pautas de anlisis experimental, Madrid, Foro, 1996. F.A. Lzaro Mora, La derivacin apreciativa, en "Bosque-Demonte" (1999), pp. 4645-4682. M. Moliner, Diccionario de uso del espaol, Madrid, Gredos, 1982. C. Pier y S. Vrela, Relaciones entre morfologa y sintaxis, en "BosqueDemonte" (1999), pp. 4367-4422. J. Portles, La interfijacin, en "Bosque-Demonte" (1999), pp. 5041-5073. F. Rainer, La derivacin adjetival, en "Bosque-Demonte" (1999), pp. 45954643. Real Academia Espaola, Diccionario de la lengua espaola, ed. electr., Madrid, Espasa Calpe, 199521. R. Santiago Lacuesta y E. Bustos Gisbert, La derivacin nominal, en "Bosque-Demonte" (1999), pp. 4506-4594.

AISPI. Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas.

176

Hugo E. Lombardini

G.T. Schwarz, Arquelogos en accin, Madrid, F.C.E., 1976. S.A. Semenov, Tecnologa prehistrica, Madrid, Akal, 1981. D. Serrano-Dolader, La derivacin verbal y la parasntesis, en ''BosqueDemonte" (1999), pp. 4683-4755. H. Urrutia Crdenas, Lengua y discurso en la creacin lxica, Madrid, Planeta/Universidad, 1978. J.F. Val Alvaro, La composicin, en "Bosque-Demonte" (1999), pp. 47574841. S. Vrela, La prefijacin, en "Bosque-Demonte" (1999), pp. 4993-5040. M. Wheeler, Arqueologa de campo, Mxico, F.C.E., 1977.

AISPI. Tecnicismos arqueolgicos: algunas estrategias lingsticas.

You might also like