• Embed Doc
  • Readcast
  • Collections
  • CommentGo Back
Download
Die Maori
HAERE MAI - WILLKOMMEN
WIR SIND EIN VOLK

Wo sollen wir dieses kleine Schrift \u00fcber das Volk der Maori beginnen lassen? Kein anderer Ort ist so passend wie Waitangi im Norden Neuseelands, wo am 6. Februar 1840 bei der Unterzeichnung des Vertrages von Waitangi die folgenden Worte gesprochen wurden: \u00bbWir sind ein Volk.\u00ab Daran werden alle Neuseel\u00e4nder am j\u00e4hrlichen Feiertag erinnert.

Jedes Jahr wird das Jubil\u00e4um der Vertragsunterzeichnung mit einer Zeremonie gefeiert, die sich besonders durch die Farbigkeit der Maori-Darbietungen auszeichnet. Das beeindruckende Gel\u00e4nde mit dem historischen Haus der Vertragsunterzeichnung verleiht der Zeremonie zus\u00e4tzlich traditionelle W\u00fcrde. Hier auf dem Versammlungsplatz, nahe dem mit Schnitzereien verzierten Versammlungshaus, findet sich die Begr\u00fc\u00dfungsgruppe der Maori ein, um die sogenannte "Herausforderung" und das Begr\u00fc\u00dfungslied aufzuf\u00fchren und f\u00fcr die Ausschm\u00fcckung der Reden zu sorgen. Eine der wichtigsten dieser Reden wird von einem hochangesehenen und f\u00fcr sein weitreichendes Wissen um Maori-Mythologie bekannten \u00e4lteren Mann gehalten.

Nach der formellen Zeremonie unterhalten die Maori die Zuschauer im weiteren mit Ges\u00e4ngen und T\u00e4nzen. Es liegt also, wie in Waitangi, an dem Versammlungsort und an dem Versammlungshaus, da\u00df die Kultur der Maori und ihre \u00fcber die Jahrhunderte hochgehaltenen Sitten und Gebr\u00e4uche erhalten bleiben, und es gibt heute ein st\u00e4ndig wachsendes Interesse an diesem unserem gro\u00dfartigen kulturellen Erbe.

Es ist ein Merkmal der Kultur der Maori, da\u00df nichts von Wichtigkeit ohne den Bezug auf die uralten Traditionen stattfinden kann. Die Errichtung dieses geschnitzten Hauses und des dazugeh\u00f6rigen Kriegskanus bilden keine Ausnahme. Bevor die zu verarbeitenden B\u00e4ume gef\u00e4llt wurden, wurden Anrufungen gesungen, um Tane-mahuta, den Gott des Waldes, vers\u00f6hnlich zu stimmen, und die Arbeiter arbeiteten unter einer strengen zeremoniellen Auflage.

Die Er\u00f6ffnung des Hauses, bei Tagesanbruch von einem Priester oder Weisen und einer hochstehenden Frau durchgef\u00fchrt, war ein w\u00fcrdevoller Anla\u00df mit einem pr\u00e4zise vorgeschriebenen Ritual, das immer dann befolgt werden mu\u00df, wenn ein neues Versammlungshaus eingeweiht wird. Eine uralte Beschw\u00f6rung sendet die Waldgeister, die dem verarbeiteten Holz innewohnen, an Tane-mahuta zur\u00fcck, bevor die Frau durch das \u00dcberschreiten der Schwelle die zeremonielle Beschr\u00e4nkung aufhebt - das Haus ist nun frei von den Beschr\u00e4nkungen, derentwegen der bis zu diesem Zeitpunkt nur die Arbeiter und speziell Gesch\u00fctzte das Haus hatten betreten d\u00fcrfen. Es gibt viele solcher geschnitzter H\u00e4user in Neuseeland, jedes in Ehren gehalten von dem Stamm, auf dessen Versammlungsort es steht, da in ihm die Urspr\u00fcnge und die Geschichte des Stammes verk\u00f6rpert sind. Es ist ein Ort von gro\u00dfem Prestige und gro\u00dfer Macht und wird gepflegt und hoch respektiert, da es das Zentrum f\u00fcr alle wichtigen Stammesangelegenheiten und -aktivit\u00e4ten ist.

Dieses Haus in Waitangi zeichnet sich dadurch als besonders aus, da\u00df die Tafelschnitzereien im Innern die Traditionen verschiedener St\u00e4mme symbolisieren. Gew\u00f6hnlich wird nur die Geschichte des Stammes, auf dessen Land der Versammlungsort steht, in den Schnitzereien

dargestellt. Aber dieses Haus ist vielmehr ein nationales kulturelles Zentrum als nur das
Versammlungshaus eines Stammes.
WIE HAT DIE KULTUR DER MAORI \u00dcBERLEBT?

Nur ungef\u00e4hr acht Prozent der Bev\u00f6lkerung Neuseelands sind Maori. Wie hat also dann die Sprache und Kultur \u00fcberlebt? Es gab kein hieroglyphisches System oder eine Schriftsprache. Holz, arch\u00e4ologisch eine sehr zerbrechliche Substanz, war das Material, auf dem die Helden der Stammesmythologie und Folklore abgebildet wurden. Es gab nur eine m\u00fcndliche \u00dcberlieferung, und es ist erstaunlich, da\u00df es noch heute einige gelehrte \u00c4ltere gibt, die die komplizierte Genealogie aufsagen, die Geschichte vorsingen und die uralten Legenden erz\u00e4hlen k\u00f6nnen, die \u00fcber die Generationen hinweg m\u00fcndlich \u00fcberliefert worden sind. W\u00e4hrend der letzten hundert Jahre ist durch die hingebungsvollen Bem\u00fchungen von Gelehrten beider Rassen, sowohl Maori und Wei\u00dfen, viel aufgezeichnet und publiziert worden, und die Forschung geht weiter. Aber das ist nur ein Grund.

Die Antwort liegt wahrscheinlich in dem Gef\u00fchl, das in unserem ersten Paragraphen zum Ausdruck kam: \u00bbWir sind ein Volk.\u00ab Heute sind die Maori vielleicht in der Minderzahl; ihre alte Lebensweise ist zerst\u00f6rt, ihre soziale Ordnung an die der Wei\u00dfen angeglichen - aber untergegangen sind sie nicht. Maori sind gleichberechtigte B\u00fcrger, die an dem Leben der modernen Gesellschaft vollen Anteil nehmen und gleichzeitig als Maori stolz auf ihre Urspr\u00fcnge sind.

Mit dieser Gleichheit geht ein gegenseitiger Respekt einher. Dies ist ein Tribut sowohl an das Volk der Maori als Ganzes als auch an die Integrit\u00e4t und Energie ihrer Anf\u00fchrer. Der Respekt ist auch ein Denkmal f\u00fcr einige der fr\u00fchen britischen Gesetzgeber, die Gesetze erlie\u00dfen, die diejenigen abschrecken sollten, die die Maori, in deren Land sie eingefallen waren, ausbeuten wollten.

Diese fr\u00fchen Tage der europ\u00e4ischen Besiedlung brachten den Maori Not und Trauer, aber ihre strenge soziale Ordnung half ihnen dabei, die Rasse zusammenzuhalten und sich nicht \u00f6konomisch dominieren zu lassen. Desorientierung f\u00fchrte nicht dazu, da\u00df sie zu billigen Arbeitskr\u00e4ften wurden. Sie arbeiteten und arbeiten auch heute unter den gleichen Bedingungen wie alle Neuseel\u00e4nder.

W\u00e4hrend der 1840er Jahre reagierten viele Stammesh\u00e4uptlinge schnell auf die sozialen und materiellen Neuerungen, die die Kolonialisten mit sich brachten, und reichten ihnen die Hand zur Freundschaft. Als aber immer mehr Siedler kamen, folgte eine instabile und fieberhafte Periode. Mi\u00dftrauen und Ablehnung wuchsen auf beiden Seiten. Dieselben H\u00e4uptlinge begaben sich nun ebenso schnell auf den Kriegspfad, um die Rechte ihres Volkes zu verteidigen, Rechte, die in den Wirren der Zeit von den neuangekommenen Siedlern verletzt wurden, manchmal vors\u00e4tzlich, \u00f6fter gedankenlos und h\u00e4ufig unbewu\u00dft. Aus diesem Kr\u00e4ftemessen gingen die Maori unbesiegt und mit vermehrtem Respekt f\u00fcr sie hervor. In den nachfolgenden Verhandlungen gewannen die Maori aufgrund ihrer durchdachten Argumentationsweise viele juristische Streitf\u00e4lle. In dieser Zeit wurde auch die Grundlage f\u00fcr die Teilhabe der Maori an den Regierungsangelegenheiten gelegt.

of 00

Leave a Comment

You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...
You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...