Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
1Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
41535470-Delicije-1001-noci

41535470-Delicije-1001-noci

Ratings: (0)|Views: 17 |Likes:
Published by Vesna Markovic

More info:

Published by: Vesna Markovic on Nov 13, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

08/04/2014

pdf

text

original

 
1Slasti Orijenta
 
Orijenta
SLASTI
1 0 01  n o ć i
Slatki & slani recepti
 
Znamo da Gani obožava ćufte, da će Kerem svaku poslovnu večeru zasladiti baklavom, a upravo smo vidjeli i kako Nadida mijesi burek, a Mihriban je za Benu skuhala sarmice. Iznenadite i vi svoje ukućane turskim specijalitetima iz 1001 noći!
S popularnošću sapunice 1001 noć rastu nam i zazubice za specijalitetima kojima se slade. Pogotovo što su turska jela ostavila veliki trag u Bosni, a ti su nam okusi tako bliski. Kako turskog restorana u Hrvatskoj nema, recepte smo potražili u dva nacionalna bosanska restorana: zagrebačkoj Sofri i Goosphrabi. Po recept za bamiju ipak smo do Sarajeva, gdje nam ih je pripremio Nermin Hodžić, direktor hrane i pića sarajevske Radon Plaze, potpredsjednik Udruženja kuhara BiH. Tanjuri istambulskih zvijezda prepuni su i morske ribe, koja se u Bosni ne priprema na taj način, ali je zato vrlo slično pripremaju u susjednoj morskoj Grčkoj, a oko nekih se specijaliteta čak i spore čiji su izvorno, poput kadaifa, baklave. Stoga smo po morske recepte skočili u grčki restoran u Zagrebu “Hellas“, čiji je chef Dejan Todorovski, inače Makedonac, često bio u Turskoj pa nam je otkrio njihove nacionalne specijalitete. Kao i to da nas čeka još sedam turskih sapunica koje su oni već odgledali, a za čijeg su emitiranja ulice bile prazne baš kao da je policijski sat. Nemate li vremena kuhati sami, svi oni će vas rado ugostiti!
3Slasti Orijenta
Delicije iz 1001 noći
 
ŽITARICE:
Temeljem turske kuhinje smatra se tijesto od pšeničnog brašna za neizbježni ekmek (bijeli kruh), pide (lepinje), simit (perec sa sezamom), manti (tijesto) i yufku (lisnato tijesto), od kojeg se rade sjajni burek i paštete svih veličina punjene sirom, ribom, mesom ili povrćem. Manti su pak svici od tijesta punjeni mesom. Jedu se uz puno jogurta s češnjakom i žlicom topljenog maslaca s paprikom. Uz kruh i tijesto, od
5Slasti Orijenta4Slasti Orijenta
Dobrodošli za sofru
ČAJ I NA BAZARU
Ispijanje čaja važan je sastavni dio života i radnog dana turskog stanovništva. Tradicionalni crni čaj dobro je poznato piće kojim Turci izražavaju dobrodošlicu brojnim turistima.
velikog je značenja pilav od riže ili bulgur pšenice. Riža se priprema u mnogo varijanti. Poslužuje se hladna ili topla, a ovisno o načinu pripreme služi kao prilog uz meso ili kao glavno jelo.
MESO:
 Meso se u pravilu koristi u malim količinama. Čak i kod kebaba najveći dio čine pide zajedno s prilogom od povrća i jogurtom. Iako je nama na zapadu poznat samo šiš kebab i doner kebab, kebab je zapravo skupni naziv za brojna jela od mesa. Jedinstven okus svih vrsta kebaba potječe od kvalitetnog mesa ovaca i teladi uzgojenih u prirodnim uvjetima. Kofte (ćufte) se pak pripremaju se od mljevenog mesa i ribanog luka.
PLODOVI MORA:
 Okružena sa četiri morima, Turska je pravi raj za plodove mora, a stanovništvo s obale majstorski ih priprema. Najbolja se riba jede zimi, kad mnoge vrste iz Crnog mora sele u toplije vode i u tom razdoblju dosežu idealnu lovnu veličinu. Najpoznatija je i najomiljenija turska riba crnomorska srdela hamsi. Roka - aromatična rukola i tere (vrsta loćike) pokapane limunovim sokom nezaobilazan su dodatak svim vrstama ribe.
POVRĆE:
 Povrće se najčešće priprema tako da se lagano kuha u vlastitom soku zajedno s rajčicom i lukom uz dodatak malo biljnog ulja ili maslaca, a vodeće mjesto zauzima patlidžan. Skupni naziv za punjeno povrće je dolma, a pripremaju se dvije vrste: punjene rižom pripremaju s maslinovim uljem i jedu se hladne kao predjelo, dok su dolme punjene mesom glavno jelo i jedu se uglavnom s  jogurtom. Sve vrste povrća koje se mogu puniti ili ih se može zavijati u listove mogu se koristiti za pripremu dolmi. Ipak, paprika punjena rižom smatra se kraljicom svih dolmi.
U Turskoj je nezamislivo jesti sam ili usput. Običaj je da se svaki dan jedu tri obroka, i to sjedeći. Jelovnik se sastoji od tri ili više jela koja se jedu u slijedu, jedno iza drugog. Pritom su bliži rođaci, dobri prijatelji ili susjedi koji spontano dođu uvijek dobrodošli.
Smještena na spoju dvaju kontinenata, tradicijska turska kuhinja jedna je od najinteresantnijih na svijetu. Osnovu raznolikih jela čine ukusni sirevi, mliječni proizvodi, paprika, luk, grah, rajčice, češnjak i maslinovo ulje. Dozu egzotike daje korištenje orašastih plodova, poput pistacija, badema i oraha. Ali i raznovrsnih začina, kao što su peršin, kumin, crni papar, paprika, menta, origano i timijan. Od laganih ljetnih obroka od ribe i voća do pripreme hranjivih i delikatesnih juha u hladnim danima, tanjur je ispunjen šarenilom boja i
okusa.
KAVU MI DRAGA ISPECI
 
Svjetski poznata turska kava stavlja se u hladnu vodu i zatim prokuhava. Ona nije jaka, nego gusta i pije se u malenim gutljajima. Kava nije piće koje obožavaju, ona je samo izlika za druženje.

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->