Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
1Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Newsletter Fall 2004 Spanish

Newsletter Fall 2004 Spanish

Ratings: (0)|Views: 5|Likes:

More info:

Published by: Street Vendor Project on Aug 21, 2009
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

08/20/2009

pdf

text

original

 
La comunidad de vendedores se puntó una victoria his-tórica el 28 de septiembre, cuándo la jueza Carol Ed-mead delTribunal Supremo revocó el aumento de finascontra ambulantes que la ciudad se implimentó en elverano de 2003. Edmead dijo que el aumento fue
“desrazonable, injusto, y claramente antidemo
-
crático.” Ella redujo las multas de un maximo de $1000
a $250, sola unas pocas días antes de que muchas licen-cias estaban al punto de terminar. Tambien se ordenó laciudad á no negar las licencias par ser en violación depagar multas. Los vendedores empacaron la sala delcorte y gritaron cuando la ueza entregó su decisión. ElStreet Vendor Project archivó la queja en agosto, des-puésdeaprenderqueelaumentofuehechosintenerunareunion publico, ni ser publicado en la recuerda officialdelaciudad.Ambascosasonrequiridasporlaley.Las estrellas de la vista eran los vendedores,incluyendo los demandantes nombrados, de los cualestodos testificaron. Moussa Ousmane, un vendedor dereloj,testificóacercademolas$1.000multasdevasta-ban su habilidad de sostener su esposa y a sus ocho ni-ños.AntoniaDelgado,quientrabajabaenLibertyStreet,hablósobrecometienedemasiadomiedoderecibirmul-tas,yquesutemornolapermitetrabajarcomoantes.Unvendedordecheveres,MahomaAlicontocomosereci-bió una multa de $1.000 fpara tener su licencia en subolsilloenvezdealrededordelcuello.Después que tantos años de perder, algunosvendedores no estaban seguros que habíamos ganado.
Dijo Cheikh Cisse, “pensé que nosotros nunca tendria-mos el poder de vencer contra la ciudad como ese.”
Pocas días despues de la victoria dramática,cadavendedorconunmultade$1.000ensuregistrolatuvo redujada a $250. Las multas más bajas se reduje-ron también por consiguiente; la reducción total se haestimadoen$1miln.Mientras que las cuentas se redujeron, la ciu-dad se niega a mandar los reembolsos a vendedoresque ya habian pagado sus multas. El asunto todavía sequedan en los tribunales. Esparamos que todos quepagaronsusmultasobtendránlosreembolsospronto.Mientras tanto, gracias a todos para venir alpalaciode justicia. Era una experiencia inolvidable. La
 jueza terminó el juicio a decir, “Lo que hizo la ciudad
es no facilitar acceso a lo que este promocionado cada
dia como ‘el sueño americano.’ No puede promocionar la idea y vivir en contra.” Nosotros estamod de acuer-
dos.Poderalosambulantes.
 VendedoresluchancontraMultasde$1.000
BOLETINdeVENDEDOR
Dentro:
•Perfil: Cesar Abreu…...2•Mercancía reubierta...2•Reforma legislativa…..2•Info de miembros….….3
Losplantadores
...……...3•Parque Central...……...4
BoardofAdvisorsMustaphaCisseProkashDasGuptaMd.AnwarHussainMohammadEl-Madaawy SophiaLaskaris AngeloVegaMichaelWells JieanWeychu JanisColladoProjectOrganizer  JudiMukarhindaProjectDirector SeanBasinski VolunteersDavidChanMattFurshong SaraSluszkaMaxine Spencer  AnnaTkacheva
 
Street Vendor Project Otoño 2004666 Broadway, 5th Floor (646) 602-5679New York, NY 10012 or (646) 602-5681
¿Qué Luego? La multaActualiza
A pesar de la victoria del tribunal, la batallasobre las multas de$1.000 continúa. El 18 de no-viembre, el ECB tuvo una reunión publica para oiropiniones del publico sobre si d se debe imponermultas de $1000. Más de 130 vendedores llena-ron la sala, y docenas de vendedores hablaronsobre las dificultades que presentan las multasaumentadas. Cuando Amadou Lam, un vendedor
general, recordó el entrepaño, “nosotros nos tene-
mos sólo multas para pagar; tambien tenemos
niños a alimentar.”
Ni una persona habló en favor de levantarlas multas. La gran concurrencia fue cubierta porNY One, el Canal 4, el New York Post, y el DailyNews.Después de la reunión, el ECB votó deaplazar su decisión hasta febrero, cuando tendráotra reunión en el asunto. Por favor ayudanos aavisar a la gente sobre la fecha, y a preparar parael debate. A pesar de nuestra victoria, nosotrosdebemos continuar la lucha.
 Judge Edmead “They seem pretty powerful today”
 
Mi nombre es Cesar, yyo venden accesorios celularesen Washington Heights. Vine alos EEUU en 1969, cuando tuvesolo 18 años y la situación políti-ca en la República Dominicanaha empezada empeorar. En mipaís, yo fui involucrado en laagricultura. Mi padre tuvo supropia granja, y yo a menudo loayudé con su negocio. Al mismotiempo, yo había desarrollado uninterésenelactivismopolítico.Yo me matriculé en laNueva York el Colegio Técnicopara estudiar la cultivación dearboles, y buscaba una manerade pagar por mi educación. Co-mo resulto yo llegué a ser unconductor de un taxi. Durante
ElPerfildelmiembro:CesarAbreu
Página 2
cierto punto yo me dí cuenta deque quise tener más independen-cia, y empezé a trabajar comovendedor.Todaa recuerdo miprimeracomoun vendedor,hace tres años.Conocí a untipo peruanoque vendió lostaladros eléctri-cos en el barrio.El pareció estarhaciendo sbien bien, asíque decidí se-guir su ejemplo.Obtuve doscajas de tala-dros, el conjunto arriba una mesatrece años yo manejé alrededorde Nueva York, que me permitióaprender mucho acerca de laciudad.Después que es unconductor, yo tra-baculitvandoárbol en Long Is-land durante sieteaños. Me gustoespecialment esetrabajo, sentía co-mo habia vuelto amis raíces, espe-cialmente porqueyo estaba traba-hando desde queera haciendo unavez más lo que mipadresehaadedicadoa.Sin embargo, en unenlaacera,yesperabaaunprimercliente. Antes tuve algo vendió, lapoliavinosobreymedetuvo paravender ilegalmente en las calles.Después que catorce horas en elJuzgado de lo penal y un día deltrabajo comunitario, yo era final-mentecapazdevolverencasa.Me gusta ser un vende-dor. Me da una cierta libertad eindependencia que otros trabajosno me provean. Puedo trabajar pormuchas horas o pocas horas; mihorario siempre es flexible. Lo masimportante es que tengo más tiem-po de pasar con mi familia, espe-cialmente con mi nieta. He sido unmiembrodelProyectodesdequeelprincipio, y estoy muy orgulloso deloquehacemos.
LaReformalegislativa:Actualiza
Ambulante arestado en Wendy’s
Photo: Paul Margolis 
Cuándo vendedor debolsas Mohamend Ali ordenó un
sandwich de pollo de Wendy’s
una tarde en noviembre, él noesperó ser detenido para venderno autorizado e insultado conpronunciaciones incomprensiblesracistas por dos policías. El espe-ró obtener un almuerzo.El acaba de girar lejosdel frente del mostrador cuandoLas cargas se despidie-ron en el tribunal, y Ali ha archi-vado una queja de CCRB contralos oficiales. Mientras tanto, conayuda de SVP, y después de tresdías de ir de zona policiaco azona policiaco buscando su mer-cancia Ali y sus bienes se fueronreunidos fuera del almacén de
 policía en Queens. “El poder devendedor,” dijo Mohamend Ali.
vio por la ventana que los oficialesque registran por sus mercancías, lacual él había dejado ordenadamenteliado en la acera afuera. Cuándo Alifue a investigar, los policías lo detu-vieron, agarró sus bienes, y usaronpalabras racistas (a no decir más),diciendo que él se pareció como un
mono. “Ellos no tienen el derechode decir eso,” dice Ali, correctamen-
te.
 Ali ysus bolsas se reunenDealgúnpat
o
n:
A pesar de un 2004 muy ocupa-do, el SVP sigue buscando lasreformas legales que son nece-sarias para mejorar la vida detodos los vendedores.Nuestra propuesta,recientemente introducido comoproyected de Ley de Oportuni-dad para Vendedores, hará cua-tro cosas para beneficiar a todossegmentos de la comunidad quevende.Primero, quitará latapa que licencias para dar ven-dededores de comida y vende-dores generales una oportunidadde trabajar legalmente. Los vende-dores quieren las licencias, y envez de detener vendedores comosi fueran criminales, la ciudad debeinvitar a las personas participar enel sistema. Si quiere esolver lanecesidad el problema de venderno autorizado, tiene que dar licen-cias. Dé a personas las licencias.Segundo, la ley abolirá elEntrepaño de la Revisión de Ven-dedor y abrirá más calles por me-dio de crear un estándar objetivo,como se utiliza actualmente parapuestos de periódicos, para deter-minar que calles serán cerradas avender.Tercero, la ley cambiarála opresiva regla de los 20 pie a10 pies cuando es en frente deescaparates regulares. Eso abriríamuchos más espacios para ven-der.Cuarto, la ley bajará lasmultas máximas y tomará el po-der de poner multas del ECB, queha abusado ese poder.Somos actualmente endiscursos con miembros de ayun-tamiento acerca de esta ley. Lla-me a la oficina si quiere involu-crarse in este proceso.
 
BeaMemberoftheStreetVendorProject!
Página 3
Usted puedria haber notado quelas aceras son mas llenas en estosdías. No es su imaginación. Sonrealmente mas llenadas. Y no esla culpa de los ambulantes. ElProyecto del vendedor ha lanza-do una campaña contra la prolife-ración de plantadores ilegales,que parece haber tomado lasaceras del centro de la ciudad deManhattan.Muchos edificios colo-can a los plantadores allí, sin lospermisos requeridos, al propósi-to de desplazar a los vendedores.
“¿Qué clase de unaciudad tenemos?” dijo a vende-
dor A. Davis, que dirige la cargaentre una coalición de vendedo-
res. “Tantas calles ya han sido
cerradas a vender, y con estosplantadores, nosotros no tene-
mos donde ir.”
La colocación de los plan-tadores representa una estandordoble. Muchos dueños de edificioreclaman invariablemente que los
 plantadores están allí para “el embe-llecimiento” o “security.” Ellos
mismosse quejanquelas acerassondemasiado llenas para permitir ven-der. Pero al mismo tiempo colocan,ilegalmente, barreras concretasen lacarreta pública.El SVP esta investigandolas ubicacionesilegalesdeplantadorpara presentarlos al Departamentodel Transporte, que tiene la jurisdic-ción sobre estas obstruccionesde la acera, y la aplicación de lademanda.Estaremos asistiendotambién vistas de Tabla de Co-munidad para hablar francamen-te contra estas molestias públi-cas.El jueves, 13 de enero,nosotros estaremos asistiendo larenion del Community BoardFive, donde ellos estarán discu-tiendo la colocación de plantado-resen 641 QuintaAvenida. Ven-ga por favor a 227 W. 27
th
Streetyayudarnosconestapelea.
Los vendedores ambulantes vs. Plantas
 
Inscribate!
Beneficios
Tickets del ECBlas Apelaciones de ECBAyuda con impuestosCortes criminals (algunos casos)Insignia de identificaciónVoto en Elecciones Anuales● Caducidad
& la Licencia Revocaciones
las Aplicaciones de la Licencia & las
Renovaciones
Boletín (cuatro tiempos al a
ño)
Liberta Cámara para tirar y 30 pie graba la medida
Ayuda con las Formas de Queja (CCRB), y más!
Los DERECHOS = $100 por año
 
La Oficina nuevas horasmas largas!Ahora abre hasta que 9 p,m,los lunes
Llame para detalles : 646-602-5681
REUNION MENSUAL
Reunion Mensual el segundomartes del mes @ 7 p.m.La proxima:

8 de marzo, 2005
StreetVendor ProjectMembership Card
Expiration date: 9/15/05
Ramirez,Odulio
ID No 00-119
666 Broadway, NY, NY10012
¡InscríbaseparalaAsociación!Reuneconlos230miembrosqueyasehaninscrito!
Congrats al miembrode SVP GodwinOjofeitimi en su web-site:
 justamazing.net
Los culpables

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->