You are on page 1of 2

David Hayman

Lacan con Joyce


Este texto conserva la frescura del relato del nico encuentro de Hayman con Lacan en Pars. Especialista en la lectura de Joyce, poseedor de uno de los archivos ms importantes sobre su obra, es autor de traba os !ue ofrecen claves, elementos y referencias a los lectores oyceanos, por lo cual despierta en Lacan un exaltado inter"s por conocerlo. #dems, $%&' es el comien(o de las clases !ue marcan el vira e conceptual del )eminario *Le sinthome+, inspirado en los escritos del ile,ible irland"s.

La casualidad desempe-. un rol importante en mi nico encuentro con el maestro. La ocasi.n fue la ma-ana del /a de Bloom, el $0 de unio de $%&', cuando pronunci. su famoso discurso de apertura para un enorme pblico en el )imposio James Joyce de Pars, uno de los pocos simposios sobre Joyce a los cuales asista y uno de los pocos !ue disfrut". 1odo comen(. en el lu,ar de ese discurso, una ,ran sal.n en la vie a )orbona !ue da a la rue des coles. #ntes de entrar en ese tema mencionar" mi contexto personal. 2i esposa y yo habamos pasado el oto-o3invierno de $%&4 en Pars, donde yo ense-aba en Paris VIII (Vincennes), ese hi astro de la ruptura y redistribuci.n de la 5niversidad de Paris. #un llena del espritu de liberaci.n post6$%07, la escena literaria y cultural en Pars era excepcionalmente abierta. #s, me hice ami,o de Philippe )ollers y Julia 8risteva. 9o dar" los detalles a!u, pero es una historia !ue merece ser contada. Tel quel y el maosmo estaban en su punto ms alto, pero el fervor revolucionario estaba desvaneci"ndose. )ollers acababa de publicar la !ue todava pienso es la me or de sus novelas, H, documentando brillantemente su ascenso y su cada. Ese a-o comenc" una serie de entrevistas con "l, concentrndome en sus novelas. En a!uella "poca tambi"n asist a una de las famosas sesiones de Lacan en la :acultad de /erecho, una especie de acontecimiento tout Paris !ue tuvo lu,ar frente a una multitud de literati ;incluyendo a los bandos rivales del Tel Quel de )ollers y el Change de Jean6Pierre :aye< y, naturalmente, de psicoanalistas. =a,amente recuerdo !ue )tuart )chneiderman me habl. por primera ve( de las sesiones. El sal.n era tan lar,o y tan estrecho !ue hubo !ue col,ar al,unos parlantes de las paredes para !ue las personas !ue estaban detrs pudieran or. Esos parlantes estaban festoneados de ,rabadores !ue pertenecan a se,uidores vidos. # intervalos re,ulares al,unas personas se paraban para cambiar sus cintas. 9o me acuerdo !u" fue lo !ue se di o, pero s recuerdo !ue Lacan no era un orador particularmente dramtico, y !ue haca pausas para poner dia,ramas de sus famosos nudos en el pi(arr.n. La ocasi.n de $%&' fue radicalmente diferente, aun!ue al,una ,ente haya estado en ambas audiencias, sin duda con los mismos ,rabadores. :ue un ,olpe de ,racia tener a Lacan inau,urando un con,reso sobre Joyce. El simposio, !ue haba sido excepcionalmente bien planeado, result. ser un acontecimiento cultural mayor, !ue unt. una colecci.n extraordinariamente ,rande de ,rupos rivales parisinos y abri. la ms bien insular comunidad oyceana a otras influencias duraderas. El or,ani(ador principal, Jac!ues #ubert, se haba convertido en ami,o de Lacan, y en su mayor informante en cuestiones oyceanas. Joyce le sinthome era obviamente accesible a los asiduos, aun cuando al,unos de ellos posean pocos conocimientos sobre Joyce o Finnegans Wake, pero Lacan era un nombre nuevo para la mafia oyceana, muchos de los cuales entendan poco y nada de franc"s, y pocos de los cuales tenan al,n inter"s profesional en el psicoanlisis. /ebo se-alar !ue la reacci.n de mis cole,as norteamericanos al desplie,ue de pensamiento parisino fue ampliamente ne,ativa, si no francamente hostil, debido en parte a los inusuales aborda es presentados y al predominio del franc"s y del pensamiento franc"s, pero en parte tambi"n a la naturale(a improvisada del edificio pre6 Beaubourg infestado de ecos en el cual las sesiones tenan lu,ar. /esde mi perspectiva las sesiones empe(aron como farsa y acabaron en comedia. >omo sombras del Comice gricole de :laubert, fueron inau,uradas por un insi,nificante y un poco aturdido subsecretario ms bien !ue por al,una fi,ura de estatura administrativa. Lacan no se haba hecho !uerer por el establishment. ?a durante el claramente intil discurso de bienvenida, el maestro mostr. si,nos de impaciencia. )entado detrs de m, Philippe )ollers clo!ueaba audiblemente. >uando el orador finalmente lo present., no ocult. su dis,usto. /e hecho de . !ue lo mostraran su expresi.n y sus ,estos, y un enftico resoplido. Pero cuando Lacan se levant., el subsecretario record. !ue no se supona !ue los introdu era a "l sino a la ami,a y benefactora de Joyce, 2ara Jolas, !ue deba saludarnos en nombre de los or,ani(adores de la conferencia, y hacer los honores. La impaciencia de Lacan pareca ilimitada, y escuch" a )o@lers clo!uear aun ms audiblemente ! "me!Jolas, tina presencia notable ella misma, estaba tran!uila y sin apuro. Ella desempe-. su papel con un aplomo de severa ex6maestra de escuela. Lacan echaba pestes. >uando ella termin., prcticamente no necesit. volverse hacia "l, !ue estaba ya medio levantado de su silla. El movimiento si,uiente de Lacan fue el colmo. En lu,ar de diri,irse de inmediato al podio, se sac. lentamente un enorme pa-uelo del bolsillo y ruidosa y ostentosamente se son. la nari(. ).lo entonces comen(. a decirle a su ,rande y perple a audiencia por !u" pensaba en Joyce, en elFinnegans Wake como un sntoma, y por !u" interro,aba su decisi.n de escribir un libro tan revelador psicoanalticamente hablando como el Wake. ;>asualmente, aun!ue por ra(ones diferentes, Lacan estaba ms sintoni(ado con su audiencia oyceana de lo !ue crea, por!ue muchos de mis cole,as oyceanos no traba an sobre ese libro, y preferan detenerse en al,una fase anterior<. /espu"s de la charla, )ollers y yo, !ue habamos salido untos del sal.n, estbamos hablando cuando Lacan vino hacia nosotros y, sin decir una palabra, se llev. arrastrndolo a )ollers. Pocos minutos despu"s re,resaron y )ollers nos present.. Lo felicit" a Lacan por su charla. El estaba nervioso e insatisfecho con ella, y tambi"n, posiblemente, con su acotaci.n en pblico. Pero esa no era la causa por la cual haba re,resado. Aesult. !ue estaba ansioso de conocerme. B1en,o al,o !ue pre,untarle. 1enemos !ue encontrarnos. C>undo tiene un tiempo libre para cenarDB 5n poco sorprendido y no sin placer le di e !ue estaba desocupado esa misma noche. B2uy bien. Philippe, Cpuedes traerloD 1rae a Julia tambi"nB. #cordamos encontrarnos en su apartamento. Philippe llam. a

Julia, !ue debe haber sabido de las instrucciones, y se disculp.. Philippe y yo lle,amos alrededor de las siete. 9os condu eron a la oficina de Lacan, pasando la colecci.n de Bric#$#brac anti,uo !ue estaba en un ,abinete iluminado. 9o recuerdo mucho del cuarto mismo, pero dos cosas llamaban la atenci.nE en lu,ar del usual divn haba lo !ue me pareci. ser un sill.n de barbero en posici.n semi6reclinada, y una mesa sobre la cual se encontraba mi :/= de Finnegans Wake, abierto en un lu,ar de mi introducci.n en el cual citaba un pasa e del >aptulo @.' ;p,ina $$F<, en un intento de ilustrar c.mo Joyce conse,ua incorporar en su texto propiamente dicho una descripci.n de su m"todo de revisi.n, identificando as el proceso con el producto. Aecuerdo haber tratado de probar el sill.n antes de !ue Lacan entrara en el cuarto. Gui(s la memoria me falle, pero creo !ue en ese momento comen(aron a lle,ar otros invitados, empe(ando por Jac!ues #ubert y su esposa. Lacan pidi. tra,os, HhisIy, puro para la mayora de nosotros. Aecuerdo !ue, en tren de conversaci.n social, pre,unt. por Julia y acept. las excusas de Philippe, y !ue, en cierto momento, me arrastr. hasta el escritorio y apunt. al pasa e ilustrativo en mi libro. El asunto ur,ente, la ra(.n de mi presencia en lo !ue pareca al principio ser un evento social planeado, era claramente ese pasa e citado. El !uera encontrar en "l uno de sus t"rminos fetiche, BsntomaB, y yo estaba all para llenarle esa muela vaca. B2ireB, me deca,BCno es cierto !ue Joyce dice s%m&tom%DB La palabra !ue apuntaba perteneca a una serie relativamente pe!ue-a de ue,os de palabras construidos a partir de monoslabos a,rupados y un poco alterados para producir el efecto. El pasa e no era de los manuscritos sino del Wake mismo. =eamos la palabra en su contextoE 'But b% (riting thitha(a% end to end and turning) turning and end to end histha(a%s (riting (ith lines o* litters slittering u& and louds o* latters slettering do(n) the old semetom%&lace and +u&etbackagain *rom that ,et -ise till .um ,it' ;:J $$F<. 2ir" la frase y trat" de decir al,o tran!uili(ador por!ue senta una ,enuina ansiedad y confusi.n unto con una considerable i,norancia sobre el libro de Joyce y s.lo una conciencia limitada de lo !ue haba en el mo. La ima,en en mi mente de esta parte del manuscrito de la >arta de #LP en defensa de su esposo era bastante clara. El manuscrito de la >arta, como el de los primeros esbo(os de Joyce, est escrito por todas partes, con el ob eto de hacer un uso mximo del espacio vaco. Kbviamente, Lacan pensaba !ue vea lo !ue !uera ver, con ra(.n por otra parte, considerando el conse o de Joyce, 'W/&e %our glosses (/th (hat %ou kno(' ;:J 4LFfn4<. Pero !ui(s haba se,uido ese conse o un poco literalmente. )ospechaba !ue Jac!ues #ubert le haba dado mi libro, insisti"ndole en !ue lo usara menos como un ata o a trav"s del Wake !ue como una clave para su m"todo de composici.n. La frase realmente demanda una lectura comple a y sutil, !ue refle e al menos una cierta conciencia de otro pasa e !ue trata al libro como proceso, $,$ respuesta a una pre,unta !ue se refiere al lector3 h"roe3 so-ador del Wake, la novena pre,unta del captulo $.0, !ue, como esta frase, contiene una referencia manifiesta a Ham@et, ese so-ador !ue tiene miedo de !uedarse dormido. El ',et -ise till .um lit' de nuestra frase claramente tiene resonancia de las frases 'ha0ing &len1t% o** time on his gout% hans and 0acants o* s&ace at his slee&ish *eet and as ha&less behind the drams o* accurac% as an% camelot &rince o* dinmurk' ;:J $F4.'6&<. 1odo esto, por supuesto, puede desviarnos hacia a otro camino del ardn. Pero puede tambi"n ayudarnos a mostrar !u" interconectado est todo en Joyce y !u" poco sentido tiene leer palabras fuera de contexto al servicio de una &ettu idea. >omo estos dos pasa es, la palabra 'semetom%&lace', con su e faltante, demanda ms de una interpretaci.n. 1odo lo !ue pude hacer por Lacan en el apuro del momento fue darle una lectura literal. El a,re,ado 'semetom%&lace and +u&etbackagain' daba el no muy adecuado 'see me to m% &lace and +um& /t back again'! En ese contexto, sntoma o s%m&t2me no tena nin,una resonancia para m y todava no la tiene. )u desa,rado era tan palpable como la diversi.n de mi mefistof"lico ami,o )ollers. BMKhN MGu" suerte !ue no lo mencion" esta ma-anaNB /e hecho, dudo !ue al,uien lo hubiera notado si lo hubiera hecho... 9o estoy se,uro de !ue no haya aludido al pasar a ese fra,mento. Por supuesto, no tena idea de los planes de Lacan para el resto de la velada. Aesult. !ue, en lu,ar de cenar en el apartamento, fuimos al restaurante favorito de Lacan en el Quai du ,ou0re, cru(ando el ro. Para entonces "ramos ocho, incluyendo a un ami,o psicoanalista y su esposa ;cuyos nombres he olvidado<, los #uberts, la compa-era de Lacan, )ollers y yo. :ue una comida inusual. ?o estaba sentado al lado del maestro, !ue me a,arraba el bra(o con frecuencia y me haca al,una pre,unta. El camarero tra o una cantidad de hors d3oeu0resE sardinas, caracoles, picIles, etc. Ootella tras botella de champa,ne se descorchaba y se serva mientras hablbamos. Por primera ve( vi ,ente usando un palillo con un bot.n en una punta dise-ado para separar las burbu as de la bebida. 1odo muy ex.tico. En cuanto a platos principales, casi nadie los pidi.. ?o lo hiceE una impresionante pirmide de carne !ue se rehus. a cederme al,n peda(o masticable a pesar de mi insistencia. La conversaci.n desemboc. en la tesis de Lacan sobre la paranoia, un libro !ue desde entonces he usado con frecuencia, pero por lo dems no tuvo nada memorable, aun!ue )ollers !uera saber por !u" Lacan encontraba al Finnegans Wake tan revelador. Pero cuando le pre,unt., el maestro ya estaba bastante sumer,ido en copas. # la hora de pa,ar, mi hu"sped le concedi. el honor a su ,enial invitado psicoanalista. )ollers encontr. todo el asunto muy ,racioso, especialmente mi lectura de la palabra y mi interacci.n con Lacan. Juntos, nos !uedamos mirando el lento pro,reso hacia su casa del maestro, del bra(o de su oven ami,a, !ue iba menendose. Por coincidencia, en nuestro camino por la s.lidamente estacionada acera hacia el auto, nos trope(amos con un acicalado anciano, !ue nos dio una reprimenda espl"ndidamente paranoide. Haba sido un lar,o da.

You might also like