Welcome to Scribd. Sign in or start your free trial to enjoy unlimited e-books, audiobooks & documents.Find out more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword or section
Like this
3Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Prévention et promotion de la santé transculturelle en Suisse

Prévention et promotion de la santé transculturelle en Suisse

Ratings: (0)|Views: 110|Likes:
Published by ThomasPfluger
Il existe en Suisse de nombreux professionnels et toute une série d’organisations qui travaillent avec succès auprès de la population migrante. Cependant, les connaissances quant à une approche efficace font défaut ; et, lorsqu’elles existent, elles ne sont pas suffisamment diffusées. Le rapport de synthèse du projet « Prévention et promotion de la santé transculturelles » rassemble les données existantes. Ce document est à la disposition des professionnels et des organisations qui souhaitent renforcer leur travail de prévention et de promotion de la santé auprès de la population migrante. Le projet se fonde sur une approche transculturelle. Le concept de prévention transculturelle et de promotion de la santé aménage le travail des professionnels de manière à lui permettre de s’adapter en tout temps aux besoins de la population migrante et d’apporter des réponses adéquates. Ce rapport de synthèse se réfère à la problématique du tabac et de l’alcool ; il réunit les résultats des recherches et des analyse effectuées dans ces domaines et ceux du travail transculturel réalisé en Suisse.

Objectifs
Le projet « Prévention et promotion de la santé transculturelles » cherche à sensibiliser davantage les décideurs aux questions de prévention et de promotion de la santé au profit de la population migrante. Il vise aussi à motiver et à habiliter les professionnels à travailler dans une optique transculturelle. Les données présentées dans le cadre de ce rapport et les recommandations qui y figurent doivent permettre de renforcer le travail de prévention et les mesures de promotion de la santé en faveur des personnes migrantes socialement défavorisées et de les rendre plus efficaces et plus efficientes. Des outils comme le schéma d’analyse des interventions et les questions-type proposées facilitent la mise en œuvre des connaissances acquises.
Il existe en Suisse de nombreux professionnels et toute une série d’organisations qui travaillent avec succès auprès de la population migrante. Cependant, les connaissances quant à une approche efficace font défaut ; et, lorsqu’elles existent, elles ne sont pas suffisamment diffusées. Le rapport de synthèse du projet « Prévention et promotion de la santé transculturelles » rassemble les données existantes. Ce document est à la disposition des professionnels et des organisations qui souhaitent renforcer leur travail de prévention et de promotion de la santé auprès de la population migrante. Le projet se fonde sur une approche transculturelle. Le concept de prévention transculturelle et de promotion de la santé aménage le travail des professionnels de manière à lui permettre de s’adapter en tout temps aux besoins de la population migrante et d’apporter des réponses adéquates. Ce rapport de synthèse se réfère à la problématique du tabac et de l’alcool ; il réunit les résultats des recherches et des analyse effectuées dans ces domaines et ceux du travail transculturel réalisé en Suisse.

Objectifs
Le projet « Prévention et promotion de la santé transculturelles » cherche à sensibiliser davantage les décideurs aux questions de prévention et de promotion de la santé au profit de la population migrante. Il vise aussi à motiver et à habiliter les professionnels à travailler dans une optique transculturelle. Les données présentées dans le cadre de ce rapport et les recommandations qui y figurent doivent permettre de renforcer le travail de prévention et les mesures de promotion de la santé en faveur des personnes migrantes socialement défavorisées et de les rendre plus efficaces et plus efficientes. Des outils comme le schéma d’analyse des interventions et les questions-type proposées facilitent la mise en œuvre des connaissances acquises.

More info:

Published by: ThomasPfluger on Aug 23, 2009
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

10/01/2012

pdf

text

original

 
Prévention et promotion dela santé transculturelles enSuisse
Informations de base et recommandations
Thomas Pfluger, Andy Biedermann, Corina Salis Gross
Avec la collaboration de Béatrice Annaheim, Brigitte Arn, Theres Bauer,Anke Kayser, Catherine Moser, Richard Müller, Domenic Schnoz, RahelStukerSoutenu par le Fonds de prévention du tabagisme, le fonds de l'article 43de la loi fédérale sur l’alcool et par Promotion Santé Suisse
A télécharger soushttp://www.transpraev.ch
 
Prévention et promotion de la santé transculturelles en Suisse :Informations de base et recommandations
Page 2 de 152
Thomas Pfluger, Andreas Biedermann, Corina Salis Gross
Prévention et promotion de la santétransculturelles en Suisse :informations de base et recommandations
Rapport de synthèse du projet „Prévention et promotion de lasanté transculturelles en Suisse“
Avec la collaboration de
Béatrice Annaheim (Institut suisse de prévention del’alcoolisme et autres toxicomanies ISPA), Brigitte Arn (Croix-Rouge suisse CRS),Theres Bauer (Caritas Suisse), Anke Kayser (CRS), Catherine Moser (CRS), Ri-chard Müller, Domenic Schnoz (Institut für Sucht- und GesundheitsforschungISGF), Rahel Stuker (CRS)
Groupe de pilotage :
Osman Besic (Croix-Rouge suisse CRS), Andy Biedermann(PHS Public Health Services), Walter Brunner (Caritas Suisse), Verena el Fehri(Association suisse pour la prévention du Tabagisme AT), Rainer Frei (RADIXCentre de compétences suisse en promotion de la santé et prévention), MichelGraf (Institut suisse de prévention de l’alcoolisme et autres toxicomanies ISPA),Ursula Zybach (Ligue suisse contre le cancer)
Commission scientifique :
Patrick Bodenmann (Médecin associé, Responsablede l'Unité des Populations Vulnérables, Policlinique Médicale Universitaire de Lau-sanne), Janine Dahinden (Maison d'analyse des processus sociaux MAPS, Uni-versität Neuenburg), Corina Salis Gross (Institut für Sucht- und Gesundheitsfors-chung Zürich ISGF/PHS Public Health Services), Petra Zeyen Bernasconi (Institutfür Sozial- und Präventivmedizin ISPM Bern), Holger Schmid (FachhochschuleNordwestschweiz), Roger Keller (Psychologisches Institut der Universität Zürich,Tabakmonitoring Schweiz)
Commission d’experts :
Ganga Jey Aratnam (Integrationsnetz Zug), UmbertoCastra (Forum pour l’intégration des migrantes et des migrants FIMM et ContactNetz Berne), Anna Christen (anciennement responsable du dossier Egalité,TravailSuisse), Ylfete Fanaj (Politforum Zentralschweiz, membre du Parlement dela ville de Lucerne), Barbara Gysel (Pädagogische Hochschule Zentralschweiz,anciennement
uvre suisse d’entraide ouvrière OSEO), Mara Hermann(Multikulturelle Suchtberatungstelle beider Basel MUSUB), Nathalie Ljuslin (Centrede rencontres et d'échanges interculturels pour femmes réfugiées, immigrées etsuisses RECIF La Chaux-de-Fonds, anciennement Entraide protestante SuisseEPER), Jean-Claude Métraux (Université de Lausanne), Emine Sariaslan(présidente du Forum pour l’intégration des migrantes et des migrants FIMM etmembre du groupe Migration de l’UNIA), Rupan Sivaganesan (membre duParlement du canton et de la ville de Zoug), Damir Stimac (département del’éducation du canton de Bâle-Ville, anciennement Suchthilfe Baden)
Proposition de citation
: Pfluger, T., Biedermann, A., Salis Gross, C. (2008). Pré-vention et promotion de la santé transculturelles en Suisse : informations de baseet recommandations. Herzogenbuchsee: Public Health Services.
Herzogenbuchsee, 1 juin 2009
 
Prévention et promotion de la santé transculturelles en Suisse :Informations de base et recommandations
Page 3 de 152
Table des matières
Abstract......................................................................................................................5Executive Summary...................................................................................................91.Introduction
..................................................................................................141.1. Genèse et vision du projet « Prévention et promotion de la santétransculturelles »...........................................................................................141.2. Complexité du domaine.................................................................................151.3. Les grands axes du projet..............................................................................151.4. Contexte........................................................................................................161.5. Avancement et suite du projet........................................................................171.6. Remerciements..............................................................................................18
2.Situation initiale et objectifs........................................................................19
2.1. Situation initiale..............................................................................................192.2. Objectifs concrets du projet............................................................................19
3.thodologie...............................................................................................21
3.1. Analyse de la littérature..................................................................................213.2. Enquête auprès des professionnels de la prévention transculturelle...............223.3. Enquête auprès des professionnels de la prévention du tabagisme et del’alcoolisme....................................................................................................223.4. Enquête auprès des personnes d’origine migrante.........................................233.5. Qualité des données exploitées.....................................................................24
4.La sande la population migrante en Suisse...........................................26
4.1. La population migrante en chiffres..................................................................264.2. La santé de la population migrante en Suisse par rapport à l’ensemble dela population..................................................................................................284.3. La consommation de tabac des personnes d’origine migrante........................374.4. La consommation d’alcool des personnes d’origine migrante.........................394.5. L’impact sur la santé de facteurs spécifiques à la migration............................42
5.seaux de la population migrante............................................................56
5.1. Etat actuel des connaissances sur les réseaux de la population migrantedéterminants pour la sanen Suisse.............................................................565.2. Les réseaux offrant un potentiel pour la prévention et la promotion de lasan.............................................................................................................585.3. Formes de collaboration dans les réseaux.....................................................645.4. Les principaux défis de la collaboration avec des réseaux..............................65
6. Communication avec la population migrante.....................................................66
6.1. Principes de base de la communication.........................................................666.2. Choix du groupe-cible....................................................................................676.3. Conception de la communication....................................................................686.4. Moyens de communiquer avec la population migrante...................................69

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->