Professional Documents
Culture Documents
Romulus Romam condidit Olympiadis VI anno III, post Troiae excidium anno CCCXCIV. Post hunc Numa Pompilius
regnum suscepit, deinde Tullus Hostilius, Ancus Marcius, Priscus Tarquinius, Servius Tullius et, septimus atque ultimus
regum, L. Tarquinius Superbus, qui a L. Iunio Bruto pulsus est. Ita Romae reges imperium gesserunt annis CCXLIII.
condo, -is, -ere, -didi, -ditum: fundar Olympias, -adis (f.): olimpiada post (prep. ac.): despus de excidium, -ii: destruccin annus, -i: ao
regnum, -i: reino suscipio, -is, -ere, -cepi, -ceptum: recibir, heredar deinde (adv.): despus rex, regis: rey pello, -is, -ere, pepuli, pulsum: expulsar
imperium, -ii: poder; imperio ita: as, de tal modo gero, -is, -ere, gessi, gestum: llevar (a cabo), ejerecr
Hinc consules coepere, pro uno rege duo, hac causa creati, ut, si unus malus esse voluisset, alter eum, habens potestatem
similem, coerceret. Et placuit ut imperium annuum haberent, ne per diuturnitatem potestatis insolentiores redderentur.
Fuerunt igitur anno primo ab expulsis regibus consules L. Iunius Brutus et Tarquinius Collatinus.
hinc: desde entonces coepi (slo perf.): surgir; comenzar a (inf.) pro (prep. abl.): en lugar de; en favor de; delante de unus, -a, -um: uno solo -a creo, -as, -are, -avi, -atum: crear, elegir, nombrar volo, vis, velle, volui: querer alter, -a, -um: otro, a
habeo, -es, -ere, -ui, -itum: tener; celebrar potestas, -atis: poder, mandato similis, -e: similar coerceo, -es, -ere, -ui, -itum: contener, controlar placeo, -es, -ere, -ui, -itum: agradar, parecer bien annuus, -a, -um: anual, de un ao per: por, a causa de; durante
diuturnitas, -atis: larga duracin insolens, -entis: arrogante, desptico -a reddo, -is, -ere, -didi, -ditum: volver; devolver igitur: as pues primus, -a, -um: primero, a expello, -is, -ere, -puli, -pulsum: expulsar
Primo anno post reges expulsos, cum gener Tarquini ad iniuriam soceri vindicandam ingentem collegisset exercitum,
nova Romae dignitas est creata, quae dictatura appellatur, maior quam consulatus. XVI anno post reges expulsos
gener, -eri: yerno iniuria, -ae: injusticia, ofensa socer, -eri: suegro vindico, -as, -are, -avi, -atum: vengar ingens, -entis: enorme, desmedido -a
colligo, -is, -ere, -legi, -lectum: reunir dignitas, -atis: dignidad, cargo, magistratura appello, -as, -are, -avi, -atum: llamar magnus, -a, -um: grande, importante (comp. maior, -ius)
consulatus, -us: consulado seditio, -onis: secesin, separacin, conflicto premo, -is, -ere, pressi, pressum: oprimir, avasallar quia (conj.): porque
Tum et ipse sibi tribunos plebis quasi proprios iudices et defensores creavit, per quos contra Senatum et consules tutus
esse posset. XIX anno cum in Algido monte Romanus obsideretur exercitus, L. Quintius Cincinnatus dictator est factus,
qui agrum quattuor iugerum possidens manibus suis colebat. Is cum in opere et arans esset inventus, sudore deterso
togam praetextam accepit et caesis hostibus liberavit exercitum. Postea imperium urbi reddidit.
tum (adv.): entonces, a continuacin tribunus, -i: tribuno plebs, plebis: plebe quasi: como (si), en calidad de proprius, -a, -um: propio -a iudex, -icis: juez tueor, -eris, -tueri, -tutus sum: proteger Algidus, -i: lgido
obsideo, -es, -ere, -sedi, -sessum: asediar, sitiar facio, -is, -ere, feci, factum: hacer; nombrar quattuor: cuatro iugerum, -i (gen. pl. iugerum): yugada ) possideo, -es, -ere, -sedi, -sesum: poseer colo, -is, -ere, -ui, cultum: cultivar opus, -eris: trabajo aro, -as, -are, -avi, -atum: arar
sudor, -oris: sudor detergo, -is, -ere, -tersi, -tersum: limpiar(se) toga praetexta: (toga) prpura accipio, -is, -ere, -cepi, -ceptu: recibir, tomar caedo, -is, -ere, cecidi, caesum: matar, destruir hostis, -is: enemigo libero, -as, -are, -avi, -atum: liberar postea (adv.): despus, a continuacin
Anno urbis conditae DCXVI C. Hostilius Mancinus consul et Tiberius Sempronius Graccus quaestor cum Numantinis
pacem fecerunt infamem, sed Senatus iussit foedus infringi et Mancinum nudum ac post tergum religatis manibus dedi
hostibus. Quem illi recipere se negaverunt, dicentes publicam violationem fidei non debere unius lui sanguine.
quaestor, -oris: cuestor infamis, -e: infame, deshonroso -a pax, pacis: paz iubeo, -es, -ere, iussi, iussum: ordenar foedus, -eris: tratado, pacto infringo, -is, -ere, -fregi, -fractum: romper, anular
nudus, -a, -um: desnudo -a tergum, -i: espalda religo, -as, -are, -avi, -atum: atar dedo, -is, -ere, -didi, -ditum: entregar recipio, -is, -ere, -cepi, -ceptum: recibir nego, -as, -are, -avi, -atum: negar, decir que no
dico, -is, -ere, dixi, dictum: decir violatio, -onis: violacin fides, -ei: promesa debeo, -es, -ere, -bui, -itum: deber luo, -is, -ere, lui: pagar, expiar sanguis, -inis: sangre
Tiberius sive graviter ferens foedus a se pactum infirmari, sive similis poenae metuens periculum, sive aequo et bono
ductus, quia depulsam agris suis plebem miseratus est, rem ingentem ausus est gerere. Tribunus plebis creatus, legem
agrariam tulit adversus voluntatem Senatus, nequis ex publico agro plus quam mille iugera possideret, et C. Octauio
sive sive (conj. correl.): bien bien pango, -is, -ere, pepigi, pactum: pactar graviter (adv.): con desagrado fero, fers, ferre, tuli, latum: llevar; proponer infirmo, -as, -are, -avi, -atum: incumplir poena, -ae: castigo
metuo, -is, -ere, -ui, -utum: temer periculum, -i: peligro aequus, -a, -um: justo, -a bonus, -a, -um: bueno, -a duco, -is, -ere, duxi, ductum: guiar, llevar depello, -is, -ere, -puli, -pulsum: expulsar
miseror, miseratus sum: compadecerse de res, rei: cosa, asunto, acto, empresa, proyecto audeo, -es, -ere, ausus sum: atreverse a adversus (prep. ac.): contra intercedo, -is, -ere, -cessi, -cessum: vetar abrogo, -as, -are, -avi, -atum: privar de, quitar
Deinde cum prorogare sibi potestatem uellet, Capitolium petiit manum ad caput referens, quo salutem suam populo
commendabat. Hoc nobiles ita acceperunt, quasi diadema posceretur. Convocati senatores a consule P. Mucio Scaevola
quid faciendum esset deliberabant, cunctisque censentibus ut consul armis rem publicam tueretur, Scaevola negavit se
prorogo, -as, -are, -avi, -atum: prorrogar peto, -is, -ere, -ii, -itum: dirigirse a; pedir caput, -itis: cabeza refero, -fers, -ferre, -tuli, -latum: llevarse salus, -utis: saludo commendo, -as, -are, -avi, -atum: dirigir
nobilis, -e: noble diadema, -atis (n.): diadema posco, -is, -ere, poposci: pedir convoco, -as, -are, -avi, -atum: convocar talis, -e: tal, semejante cunctus, -a, -um: todo -a
censeo, -es, -ere, -sui, -sum: decidir arma, -orum: armas vis, vis: fuerza, violencia (abl. vi) res publica: vida pblica, repblica, Estado quisquam, quaequam, quicquam: alguien, algo ago, -is, -ere, egi, actum: hacer, actuar
Tum P. Scipio Nasica, qui optimus vir a Senatu iudicabatur, caput togae lacinia circumdedit sublataque dextra proclamavit:
Qui rem publicam servare volunt me sequantur. Inflammati ab eo nobiles fragmentis subselliorum plebem fugauerunt.
iudico, -as, -are, -avi, -atum: juzgar, considerar lacinia, -ae: orla circumdo, -as, -are, -dedi, -datum: rodear, cubrir tollo, -is, -ere, sustuli, sublatum: alzar; anular
dextra (manus): mano derecha proclamo, -as, -are, -avi, -atum: exclamar servo, -as, -are, -avi, -atum: proteger, mantener vivo -a
inflammo, -as, -are, -avi, -atum: inlamar, excitar fragmentum, -i: fragmento, trozo subsellium, -ii: banco, escao, asiento fugo, -as, -are, -avi, -atum: poner en fuga, ahuyentar
Gracchus per gradus clivi Capitolini fugiens detracta toga percusus est et corruit, rursusque assurgens alio ictu clauae
capiti impactae exanimatus est. Alii ducenti in ea seditione interfecti eorumque corpora in Tiberim proiecta sunt; ipsius
quoque Gracchi inhumatum cadauer extabuit. Sic coepit in urbe civilis sanguinis effusio gladiorumque impunitatis.
gradus, -us: escalera clivum, -i: cuesta Capitolinus, -a, -um: del Capitolio fugio, -is, -ere, fugi, -itum: huir detraho, -is, -ere, -traxi, -ractum: quitar, desprender percutio, -is, -ere, -cussi, -cussum: golpear corruo, -is, -ere, -rui: caer(se) rursus (adv.): de nuevo assurgo, -is, -ere, -surrexi, -surrectum: levantarse alius, -a, -ud: otro
ictus, -us: golpe clava, -ae: maza, palo impingo, -is, -ere, -pegi, -pactum: impactar contra (dat.) exanimo, -as, -are, -avi, -atum: matar; (en pas.) morir ducenti, -ae, -a: doscientos corpus, -oris: cuerpo Tiberis, -is: el Tber (ro) proicio, -is, -ere, -eci, -ectum: arrojar quoque (adv.): tambin
inhumatus, -a, -um: insepulto, sin enterrar cadauer, -eris (n.): cadver extabesco, -is, -ere, -tabui: desaparecer initium, -ii: inicio, comienzo civilis, -e: civil effusio, -onis: derramamiento gladius, -ii: espada impunitas, -atis: impunidad
10
Anno urbis conditae DCXCIII C. Iulius Caesar cum L. Bibulo consul est factus. Deinde decreta ei Gallia cum legionibus
decem, domuit annis octo omnem Galliam, quae inter Alpes, flumen Rhodanum, Rhenum et Oceanum est. Hinc iam
bellum civile successit exsecrandum et lacrimabile, quo populi Romani fortuna mutata est.
decerno, -is, -ere, -crevi, -cretum: decretar legio, -onis: legin domo, -as, -are, -ui, -itum: someter inter (prep. ac.): entre
bellum -i: guerra succedo, -is, -ere, -cessi, -cessum: seguir, venir a continuacin exsecrandus, -a, -um: destestable
lacrimabilis, -e: deplorable, lamentable muto, -as, -are, -avi, -atum: cambiar, transformar
11
Caesar enim rediens ex Gallia victor coepit poscere alterum consulatum, sed Cn. Pompeius et M. Porcius Cato
contradixerunt eumque iusserunt dimissis exercitibus ad urbem redire. Ille autem petiit ut dimissis octo legionibus
Transalpinaque Gallia una legio cum Illyrico concederetur, quoad consul fieret.
enim: pues redeo, -is, -ire, -ii, -itum: regresar victor, -oris: vencedor contradico, -is, -ere, -dixi, -dictum: oponerse
dimitto, -is, -ere, -misi, -missum: disolver autem: por su parte Transalpinus, -a, -um: Transalpino, a Illyricum, -i: Iliria (provincia)
concedo, -is, -ere, -cessi, -cessum: conceder quoad (conj.): hasta que (subj.) fio, fis, fieri, factus sum: llegar a ser, hacerse, convertirse en
12
Verum adversariis negantibus ullam se de re publica facturos pactionem, transiit in Cisalpinam Galliam et Ravennae
substitit, bello vindicaturus si quid de tribunis plebis intercedentibus pro se gravius a Senatu constitutum esset. Cum ergo
sublata esset a senatu tribunorum intercessio ipsique urbe cessissent, Caesar praetextum quidem civilis belli habuit.
verum: pero adversarius, -ii: adversario pactio, -onis (f.): pacto transeo, -is, -ire, -ii: pasar Cisalpinus, -a, -um: Cisalpino, a
Ravenna, -ae: Rvena subsisto, -is, -ere, -steti, -stitum: detenerse vindico, -as, -are, -avi, -atum: vengar(se) constituo, -is, -ere, -ui, -utum: decidir gravis, -e: grave
ergo: por tanto intercessio, -onis: veto cedo, -is, -ere, cessi, cessum: irse, marcharse
13
Tunc apud milites contionatus, iniurias inimicorum in se commemoravit et antiqua exempla Gracchorum,
hortatusque est ut eius dignitatem ab inimicis defenderent. Conclamaverunt legionis XIII milites se paratos esse
apud (prep. ac.): junto a, con contionor, -aris, -ari, -atus sum: reunirse inimicus, -i: enemigo
commemoro, -as, -are, -avi, -atum: recordar exemplum, -i: ejemplos hortor, -aris, -ari, -atus sum: animar, exhortar
conclamo, -as, -are, -avi, -atum: gritar paro, -as, -are, -avi, -atum: preparar imperator, -oris: general
14
Cum hac legione adversus patriam profectus est atque Rubiconem flumen, qui provinciae eius finis erat, transiit, dicens:
Iacta alea est. Consules cum Pompeio Senatusque maior pars atque universa nobilitas relicta urbe in Graeciam
proficiscor, -eris, -i, -fectus sum: partir, marchar Rubico, -onis: Rubicn (ro) finis, -is: lmite, frontera iacio, -is, -ere, ieci, iactum: echar
alea, -ae: dado; suerte pars, partis: parte universus, -a, -um: todo, -a nobilitas, -atis: nobleza
relinquo, -is, -ere, -liqui, -lictum: dejar, abandonar dux, ducis: general
15
Caesar vacuam urbem ingressus dictatorem se fecit. Inde Hispaniam petiit ibique Pompeii exercitus superavit. Deinde in
Graeciam transiit, et Pompeium in Thessalia apud Pharsalum vicit. M. Iunio Bruto, M. Tullio Cicerone
vacuus, -a, -um: vaco, -a ingredior, -eris, -ere, -gressus sum: entrar en (+ ac.) inde (adv.): desde all
ibi (adv.): all supero, -as, -are, -avi, -atum: superar, derrotar Pharsalus, -i: Farsalia
ceterus, -a, -um: restante, otro, dems permitto, -is, -ere, -misi, -missum: entregar, rendir ignosco, -is, -ere, -novi, -notum: perdonar a (dat.)
16
Pompeius autem Alexandriam petiit, ut a rege Aegypti acciperet auxilia. Qui fortunam magis quam amicitiam secutus
occidit eum caputque Caesari misit. Quo conspecto Caesar etiam lacrimas fudit, tanti viri intuens caput et generi quondam
Alexandria, -ae: Alejandra Aegyptus, -i (f): Egipto auxilia, -orum (pl.): tropas amicitia, -ae: amistad sequor, -eris, -i, secutus sum: seguir
occido, -is, -ere, -cidi, -cisum: matar mitto, -is, -ere, misi, missum: enviar conspicio, -is, -ere, -spexi, -spectum: ver etiam: incluso, tambin fundo, -is, -ere, fudi, fusum: derramar, vertar
intueor, -eris, -eri, -tuitus sum: contemplar tantus, -a, -um: tan grande quondam (ad.): en otro tiempo regredior, -eris, -i, -gressus sum: regresar quart (adv.): por cuarta vez
17
Propter clementiam in adversarios pater patriae est nominatus perpetuusque dictator. Praeterea Quintilis mensis in
honorem eius Iulius est apellatus. Hinc ipse conversus ad ordinandum rem publicam fastos correxit iam pridem adeo
propter (prep. ac.): debido a clementia, -ae: clemencia nomino, -as, -are, -avi, -atum: nombrar, llamar perpetuus, -a, -um: vitalicio, -a, perpetuo, -a praeterea (adv.): adems Quintilis, -is: quintil (mes) mensis, -is: mes nomen, -inis: nombre
honor, -oris: honor; cargo, magistratura appello, -as, -are, -avi, -atum: llamar converto, -is, -ere, -verti, -versum: dedicar ordino, -as, -are, -avi, -atum: organizar fasti, -orum (pl.): calendario corrigo, -is, -ere, -rrexi, -rectum: corregir, reformar pridem (adv.): desde antiguo adeo ( ut): tan ( que)
turbo, -as, -are, -avi, -atum: confundir, trastocar neque neque: ni ni messis, -is: cosecha feria, -ae: fiesta aestas, -atis: verano vindemia, -ae: vendimia autumnus, -i: otoo competo, -is, -ere, -ii, -itum: coincidir con (abl.)
18
annumque ad cursum solis accommodavit, ut CCCLXV dierum esset et intercalario mense sublato unus dies quarto
quoque anno intercalaretur. Tamen agere insolenter coepit et contra consuetudinem Romanae libertatis. Itaque cum
honores ex sua voluntate praestaret aliaque regia et paene tyrannica faceret, sexaginta senatores equitesque Romani in
eum coniuraverunt.
cursus, -us: recorrido, marcha, rbita sol, solis: sol accommodo, -as, -are, -avi, -atum: adaptar intercalarius, -a, -um: intercalar, adicional quarto quoque anno: cada cuatro aos intercalo, -as, -are, -avi, -atum: intercalar
tamen (adv.): sin embargo insolenter (adv.): despticamente consuetudo, -inis: costumbre libertas, -atis: libertad itaque: as pues voluntas, -atis: voluntad, antojo
praesto, -as, -are, -stiti, -stitum: desempear regius, -a, -um: propio, -a de la realeza tyrannicus, -a, -um: tirnico, -a sexaginta: sesenta eques, -it is: caballero coniuro, -as, -are, -avi, -atum: conjurar(se), conspirar
19
Praecipui fuerunt inter coniuratos M. Iunius Brutus ex eodem genere Bruti, qui primus Romae consul fuerat et reges
expulerat, C. Cassius Longinus et P. Servilius Casca. Hic consulem Antonium quoque censuerat interimendum
testamentumque Caesaris abolendum, sed Brutus maluit tyranni tantum sanguinem effundi.
praecipuus, -a, -um: destacado/a, distinguido/a genus, -eris (n.): linaje, estirpe, familia interimo, -is, -ere, -emi, -empum: matar
aboleo, -es, -ere, -ui, -itum: destruir tyrannus, -i: tirano malo, mavis, malle, mavi: preferir
20
Caesarem ad curiam venientem coniurati, Antonio ad portam a Trebonio retento, circumsteterunt ilicoque Cimber
Tillius rogans ut frater de exsilio rediret togam apprehendit, clamans: Quid statis? Casca primus paulum infra iugulum
vulneravit, tum os Cassius, tergum Bucolianus, Brutus femur, deinde ceteri undique. Atque ita tribus et viginti plagis
confossus est.
retineo, -es, -ere, -ui, -tentum: retener circumsisto, -is, -ere, -steti, -statum: rodear ilico (adv.): al punto, inmediatamente rogo, -as, -are, -avi, -atum: rogar exsilium, -ii: exilio, destierro apprehendo, -is, -ere, -hendi, -hensum: tirar de
clamo, -as, -are, -avi, -atum: gritar sto, stas, stare, steti, statum: estar quieto, esperar paulum (adv.): un poco infra (prep. ac.): por debajo de vulnero, -as, -are, -avi, -atum: herir os, oris (n.): cara, rostro
femur, -oris (n.): muslo undique (adv.): por todas partes tres, tria: tres viginti: veinte plaga, -ae: herida confodio, -is, -ere, -fodi, -fossus: atravesar
21
Interfecto Caesare civiles motuus reparati sunt. Prima causa testamentum Caesaris fuit, quo is Octavium nepotem
adulescentem heredem reliquerat filiumque adoptatum atque nomen suum ferre iusserat. Ubi Octavius pecuniam
poposcit ab Antonio, ut civibus viritim trecenos sestertios secundum testamentum daret, ille respondit eum insanire et
motus, -us: discordia, enfrentamiento reparo, -as, -are, -avi, -atum: retomar, reanudar nepos, -otis: sobrino adulescentes, -entis: adolescente heres, -edis: heredero filius, -ii: hijo
adopto, -as, -are, -avi, -atum: adoptar ubi (conj.): cuando viritim (adv.): individualmente, uno por uno treceni, -ae, -a (num. distr.) : trescientos, -as sestertius, -ii: sestercio (moneda) secundum (prep. ac.): de acuerdo con
do, das, dare, dedi, datum: dar, conceder respondeo, -es, -ere, -di, -sum: responder insanio, -is, -ire, -ivi: estar loco, -a iuventus, -utis: juventud nolo, non vis, nolle, nolui: no querer trado, -is, -ere, -didi, -ditum: transferir, entregar
22
Percussoribus Caesaris Senatu favente, M. Antonius consul opprimere eos conabatur. Ergo Antonius scelera committens
a Senatu hostis iudicatus est. Missi sunt ad eum persequendum duo consules, Pansa et Hirtius, etiam Octavius Caesar.
Qui Mutinae vicerunt eum, tamen consules ambo mortui sunt. Quare tres exercitus uni Octavio Caesari paruerunt.
percussor, -oris: asesino faveo, -es, -er, favi, fautum: favorecer a (dat.) opprimo, -is, -ere, -pressi, -pressum: aplastar conor, -aris, -atus sum: intentar
scelus, -eris (n.): crimen committo, -is, -ere, -misi, -missum: cometer persequor, -eris, -i, -secutus sum: perseguir Mutina, -ae: Mtina
ambo: los dos, ambos, -as morior, -eris, -i, mortuus sum: morir quare: por ello pareo, -es, -ere, -ui, -itum: obedecer a (dat.)
23
Fugatus Antonius amisso exercitu in Galliam confugit et M. Aemilium Lepidum cum legionibus quae sub eo erant
sibi iunxit. Postea Octavius Caesar pacem cum Antonio fecit et vindicaturus patris sui mortem Romam cum exercitu
amitto, -is, -ere, -misi, -missum: perder confugio, -is, -ere, -fugi, -itum: refugiarse sub (prep. abl.): bajo (el mando de)
iungo, -is, -ere, iunxi, iunctum: atraerse, unir extorqueo, -es, -ere, -torsi, -tortum: extorsionar, chantajear
24
Caesar, Antonius et Lepidus per quinquennium triumviri rem publicam ita armis gesserunt, ut suos quisque inimicos
proscriberent. In qua proscriptione plurimorum equitum et CXXX senatorum nomina fuerunt, et inter eos M. Ciceronis.
quinquennium, -ii: quinquenio triumviri, -viri: triunviro quisque, quaeque, quicque: cada uno, -a proscribo, -is, -ere, -scripsi, -scriptum: proscribir
proscriptio, -onis: proscripcin plurimus, -a, -um: muchsimos, -as forum, -i: foro fingo, -is, -ere, fixi, fixum: clavar
25
Interea Brutus et Cassius, interfectores Caesaris, ingens bellum commoverunt. Erant enim per Macedoniam et Orientem
multae legiones, quas occupaverant. Profecti sunt igitur contra eos Caesar et M. Antonius. Apud Philippos Cassium
primum, tum Brutum interfecerunt. Ac sic inter eos divisa est res publica, ut Augustus Hispaniam, Galliam et Italiam
commoveo, -es, -ere, movi, motum: emprender occupo, -as, -are, -avi, -atum: apoderarse de (ac.)
divido, -is, -ere, -visi, -visum: dividir teneo, -es, -ere, -ui, tentum: tener bajo control
26
Postea M. Antonius et Octavium Caesar iterum inimici facti sunt, sed in concordiam redierunt, ducente Antonio sororem
illius Octaviam uxorem. Denique haec societas semper dubia et incerta abrupta est, nam M. Antonius, repudiata Octavia,
concordia, -ae: concordia, paz soror, -oris: hermana uxor, -oris: esposa (ducere: tomar denique (adv.): finalmente
societas, -atis: alianza dubius, -a, -um: dudoso, -a, vacilante incertus, -a, -um: incierto, -a, inestable abrumpo, -is, -ere, -rupi, -ruptum: quebrar, romper
repudio, -as, -are, -avi, -atum: repudiar regina, -ae: reina matrimonium, ii: matrimonio
27
Quae optans etiam in Urbe regnare, eum coegit bellum in Caesarem commovere. Tandem Romae Antonii testamentum,
quo is de Cleopatra liberos heredes nuncupaverat, est apertum atque pro contione recitatum. Haec omnia Caesari
praetextum belli fuerunt. Antonius victus est a Caesare navali proelio apud Actium, ex quo Alexandriam confugit
opto, -as, -are, -avi, -atum: desear regno, -as, -are, -avi, -atum: reinar cogo, -is, -ere, -egi, -actum: forzar a (inf.) tandem (adv.): finalmente liberi, -orum: hijos
nuncupo, -as, -are, -avi, -atum: declarar aperio, -is, -ire, -erui, -ertum: abrir contio, -onis: asamblea recito, -as, -are, -avi, -atum: leer en voz alta omnis, -e: todo, -a
navalis, -e: naval proelium, -ii: batalla Actium, -ii: Accio falsus, -a,-um: falso, -a rumor, -oris: rumor
28
Cleopatra aspidis morsu mortem voluit obire. Caesar, eam cupiens triumpho servare, iussit venenum exsugi, sed illa iam
perierat. Itaque Aegyptus per Caesarem imperio adiecta est. Postremo Caesar Augustus cognominatus est et mensis
Sextilis in honorem eius Augustus quoque appellatus. Imperium per quadraginta et quattuor annos solus gessit.
aspis, -idis: spid morsus, -us: mordedura mors, mortis: muerte obeo, -is, -ire, -ii, -itum: ir al encuentro de (ac.) cupio, -is, -ire, -ivi, -itum: desear triumphus, -i: triunfo, desfile triunfal
venenum, -i: veneno exsugo, -is, -ere, -suxi, -suctum: extraer (succionando) pereo, -is, -ire, -ii, -itum: morir adiicio, -is, -ere, -eci, -ectum: incorporar a (abl.) postremo (adv.): por ltimo
cognomino, -as, -are, -avi, -atum: llamar Sextilis, -is: sextil (mes) Augustus, -i: Augusto; agosto quadraginta: cuarenta solus, -a, -um: solo, en solitario