You are on page 1of 7

1

POEMA DEL HOMBRE DIOS


Extractos Mara Valtorta

Primer ao de la Vida Pblica de Jess


98. E c!e "ro co (iberiades.
5 de febrero de 1945.

la Ma#dale a e

el la#o $ lecci%

a los disc&'!los cerca de

1 Jess y todos los suyos ya son trece ms El estn, s ete en cada barca, en el la!o de "al lea. Jess #a en la barca de $edro, la %r mera, &unto con $edro, 'ndr(s, ) m*n, Jos( y los dos %r mos. En la otra #an los dos + &os de ,ebedeo con los dems, o sea, Judas -scar ote, .el %e, /oms, 0atanael y Mateo. 1as barcas a#an2an a #ela, l !eras, m%ulsadas %or un # ento fresco de b*reas 3ue a%enas encres%a el a!ua en muc+os, %e3ue4os %l e!ues l !ers mamente marcados %or un + lo de es%uma 3ue d bu&a un tul sobre el a2ul tur3uesa del +ermoso la!o sereno. '#an2an, de&ndose detrs dos estelas 3ue en la base se besan, confund endo sus es%umas &o# ales en una n ca r sa de a!uas, %or3ue cas na#e!an en conser#a 5la barca de $edro a%enas unos dos metros ms adelante6. 7e barca a barca, a %ocos metros la una de la otra, +ay ntercamb o de %alabras y de comentar os 3ue me +acen %ensar 3ue los !al leos estn lustrando y ex%l cando a los &udos los %untos del la!o, con su comerc o, con las %ersonal dades 3ue all res den, las d stanc as desde el lu!ar de %art da y de lle!ada, o sea, 8afarnam y / berades. 1as barcas no %escan, estn s*lo %re%aradas %ara el trans%orte de las %ersonas. Jess est sentado a %roa. )e #e claramente 3ue !o2a de la belle2a 3ue le c rcunda, del s lenc o, de todo ese a2ul %uro de c elo y de a!uas a las 3ue +acen de an llo mr!enes #erdes, sembradas de %ueblos del todo blancos entre el #erdor. )e abstrae de lo 3ue d cen los d sc%ulos, muy +ac a delante en la %roa, cas ec+ado enc ma de un atado de #elas, con la cabe2a frecuentemente ncl nada +ac a ese es%e&o de 2af ro 3ue es el la!o, como s estud ara el fondo y se nteresase de cuanto # #e en esas a!uas l m%s mas. $ero, 93u (n sabe en 3u( estar %ensando:... $edro en dos ocas ones le %re!unta %ara saber s el )ol le molesta 53ue, al2ado ya del todo desde ;r ente, co!e en %leno la barca ba&o su rayo, an no abrasador %ero s cal ente6< otra #e2 le d ce s 3u ere %an y 3ueso como los dems. Jess no 3u ere nada, n toldo n %an< y $edro le de&a en %a2. = >n !ru% to de %e3ue4as barcas de recreo, cas c+alu%as %ero con !ran exuberanc a de balda3u nos %ur%reos y de blandos almo+adones, corta el cam no

= trans#ersalmente a las barcas de los %escadores. Ms ca, carca&adas, %erfumes, %asan con ellas. Estn llenas de +ermosas mu&eres y de # # dores romanos y %alest nos, %ero ms romanos, o %or lo menos no %alest nos, %or3ue al!uno debe ser !r e!o< al menos as dedu2co de las %alabras de un &o#en del!ado, es% !ado, moreno como una ace tuna cas madura, todo %er %uesto, con un #est do ro&o corto, del m tado en la %arte ba&a %or una %esada !reca y su&eto a la c ntura %or un c ntur*n 3ue es una obra maestra de orfebre? Hlade es hermosa! Mas ni siquiera mi olmpica patria tiene este azul y estas flores. Ciertamente no asombra que las diosas la hayan abandonado para venir aqu. esho!emos sobre las diosas" ya no #rie#as sino !udas" las flores" las rosas" los dones...$ y es%arce sobre las mu&eres de su barca %(talos de es%l(nd das rosas y ec+a otros en la barca de al lado. @es%onde un romano? esho!a" desho!a" #rie#o!" que %enus est& conmi#o. 'o no desho!o" yo co!o las rosas en esta hermosa boca( es m&s dulce$. A se ncl na a besar, en la boca ab erta a la r sa, a Mara de Ma!dala, sem ec+ada sobre los almo+adones y con la cabe2a rub a a%oyada en el re!a2o del romano. En este momento ya las barcas !randes t enen l teralmente enc ma a las barcas %e3ue4as, y %or %oco no se c+ocan, o %or la m%er c a de los bo!adores o %or &ue!o del # ento. )ened cuidado" si queris se#uir viviendo!$ !r ta $edro enfurec do, m entras # ra, dando un !ol%e de %(rt !a %ara e# tar la embest da. -nsultos de +ombres y !r tos de susto de las mu&eres #an de barca a barca. 1os romanos nsultan a los !al leos d c endo? *partaos" perros !udos$. $ara $edro y los dems !al leos no cae en saco roto el nsulto y $edro es%ec almente, ro&o como un !all to, er!u do en el extremo del borde de la barca, 3ue cabecea fuertemente, con las manos en las caderas, res%onde con as%ere2a a romanos, !r e!os, +ebreos y +ebreas< es ms, a (stas les ded ca toda una colecc *n de a%elat #os +onorf cos 3ue de&o en la %luma. El altercado dura +asta 3ue la mara4a de 3u llas y de remos no se +a d suelto y cada uno s !ue %or su cam no. B Jess en todo este t em%o no +a camb ado de %os c *n. Ca %ermanec do sentado, ausente, s n m radas, s n %alabras +ac a las barcas o +ac a sus ocu%antes. '%oyado sobre un codo, +a se!u do m rando la r bera le&ana como s nada suced ese. 1e arro&an una flor, ncluso< no s( 3u (n< claramente, una mu&er, %or3ue o !o una r s ta femen na acom%a4ar al acto. $ero El... nada. 1a flor le #a a %arar cas en el rostro y cae sobre las tablas, term nando ba&o los % es del enfurec do $edro. 8uando las bar3u c+uelas estn %ara ale&arse, #eo 3ue la Ma!dalena se al2a en % e y s !ue la nd cac *n 3ue le se4ala una com%a4era de # c o, o sea, a%unta sus o&os es%l(nd dos +ac a el rostro sereno y le&ano de Jess. D8un le&ano del mundo este rostroE... + ime" ,im-n$ %re!unta Judas -scar ote. .esponde" t/ que eres !udo como yo. 01sa #uapsima rubia que estaba en el re#azo del romano" la que se ha puesto en pie hace poco" no es la hermana de 2&zaro de 3etania4$. 5o s nada$

B res%onde secamente ) m*n 8ananeo. He vuelto al mundo de los vivos hace poco y esa mu!er es !oven...$. ,upon#o que no ir&s a decirme que no conoces a 2&zaro de 3etania! , perfectamente que eres ami#o suyo y que has estado donde l con el Maestro$. 0' si eso fuera as4$. ado que es as" di#o yo" tienes que conocer tambin a la pecadora que es hermana de 2&zaro. 2a conocen hasta las tumbas! Hace diez a6os que da que hablar de s. *penas fue p/ber" comenz- a ser li#era. 7ero" desde hace m&s de cuatro a6os!... 5o es posible que i#nores el esc&ndalo" aunque estuvieras en el 8valle de los muertos8. Habl- de ello toda 9erusaln. 2&zaro se encerr- entonces en 3etania... 3ueno" hizo bien. 5adie habra vuelto a poner el pie en su esplndido palacio de ,i-n por el que ella pasaba. :uiero decir; nin#uno que fuera santo. 1n los pueblos... 'a se sabe!... ' adem&s" ahora ella est& por todas partes" menos en su casa... *hora est&" se#uro" en Ma#dala... 1star& metida en al#/n otro nuevo amor.. 05o contestas4 07uedes decirme que no es verdad4$. 5o rebato. Callo$. 01ntonces es ella4 )/ tambin la has reconocido!$. 2a vi entonces" cuando era ni6a y pura. *hora vuelvo a verla... 5o obstante" la reconozco. <mp/dicamente reproduce la efi#ie de su madre" una santa$. ' entonces" 0por qu casi ne#abas que fuera la hermana de tu ami#o4$. 1specialmente si somos honestos tratamos de mantener cubiertas nuestras lla#as y las de aquellos que amamos$. Judas se re for2adamente. = *s es" ,im-n. ' t/ eres una persona honesta$ obser#a $edro. 0)/ la habas reconocido4 * Ma#dala" a vender tu pescado" ciertamente vas. :uin sabe cu&ntas veces la habr&s visto!...$. Muchacho" debes saber que cuando uno tiene las espaldas cansadas por un traba!o honesto" las hembras no apetecen( se desea s-lo el lecho honesto de nuestra esposa$. 'a! 7ero" a todos les #usta la buena mercanca( al menos se mira" aunque s-lo sea$. 07ara qu4 07ara decir; "No es alimento para tu mesa" ? 5o" mira; del la#o y del oficio he aprendido varias cosas" y una de ellas es sta; que pez de a#ua dulce y de fondo no est& hecho para a#ua salada y curso verti#inoso$. 0:u quieres decir4$. :uiero decir que cada cual debe estar en su lu#ar" para no morir de mala manera$. 0)e haca morir la Ma#dalena4$. 5o. )en#o piel dura. 7ero... dime; 0te sientes mal t/4$. 0'o4... 5i siquiera la he mirado!...$. 1mbustero! Me apostara al#o a que te estabas royendo por no estar en esta primera barca y tenerla m&s cerca... <ncluso me habras soportado a m con tal de estar m&s cerca... 1s tan cierto lo que di#o" que me honras con tu palabra" por #racia suya" despus de tantos das de silencio$. 0'o4 7ero si ni siquiera me hubiera visto! 1lla miraba continuamente al Maestro!$. 9a!" !a!" !a!" y dice que no estaba mir&ndola! 0C-mo has podido ver a d-nde miraba" si no la estabas mirando4$. /odos se ren ante la obser#ac *n de $edro, menos Judas, Jess y el ,elote.

4 > Jess %one f n a la d scus *n 3ue +a a%arentado no or %re!untndole a $edro? Aqulla es Tiberades?. ," Maestro( ahora ha#o la maniobra de acostamiento$. Espera. Puedes meterte en aquel seno de aguas tranquilas? Quisiera hablaros slo a osotros. Mido el fondo y te lo s decir$. $edro ntroduce una lar!a %(rt !a y #a lento +ac a la r bera. ,e puede" Maestro. 0Me acerco todava m&s a la orilla4$. !o m"s que puedas. #a$ sombra $ soledad. %e gusta. 7edro va casi hasta tocar con la orilla. 2a tierra est& a una distancia de unos quince metros al m&?imo. *hora tocara$. P"rate. & osotros a'er'aos lo m"s posible $ es'u'had. Jess de&a su lu!ar y # ene a sentarse en el centro de la barca, sobre un as ento 3ue #a de lado a lado< de frente t ene la otra barca, en torno a s los otros de la suya. Es'u'had. (s pare'er" que &o de e) en 'uando me abstraigo de uestras 'on ersa'iones $ que* por tanto* so$ un maestro negligente que no est" atento a su propio grupo de dis'pulos. +abed que mi alma no os de,a ni un momento. #abis isto alguna e) a un mdi'o estudiando a un en-ermo que pade'e un mal a.n dudoso $ que presenta sntomas que no 'asan? /o le pierde de ista* despus de ha'erle un re'ono'imiento* le tiene ba,o igilan'ia* tanto durante el sue0o 'omo durante la igilia* ma0ana $ tarde* 'uando 'alla $ 'uando habla* porque todo puede ser sntoma $ gua para des'i-rar el morbo es'ondido $ para indi'ar una terapia. !o mismo hago &o 'on osotros. (s tengo ligados 'on hilos in isibles pero sensibilsimos que se in,ertan en m $ me transmiten hasta las m"s le es ibra'iones de uestro $o. 1e,o que os 're"is libres* para que os mani-estis 'ada e) m"s 'on-orme a lo que sois* lo 'ual su'ede 'uando un es'olar* o un mana'o* 'ree que $a no le e quien le est" igilando. 2 3osotros sois un grupo de personas* pero -orm"is un n.'leo* o sea* una 'osa sola. Por tanto* sois un 'omple,o que se -orma 'omo ente* $ que debe ser estudiado en sus 'ara'tersti'as singulares* m"s o menos buenas* para -ormarle* amalgamarle* quitarle las aristas* enrique'er sus lados polidri'os $ ha'er de l una .ni'a 'osa per-e'ta. Por tanto* &o os estudio4 me sois ob,eto de estudio in'luso 'uando dorms. Qu sois osotros? Qu tenis que llegar a ser? 3osotros sois la sal de la tierra4 tales debis llegar a ser5 sal de la tierra. 6on la sal se preser an las 'arnes de la 'orrup'in $ no slo la 'arne* sino mu'hos otros alimentos. Pero* a'aso podra la sal salar si no -uera salada? &o quiero salar el mundo 'on osotros* para sa)onarlo que d sabor 'eleste. Pero* 'mo podis salar si me perdis sabor? Qu os ha'e perder sabor 'eleste? !o que es humano. El agua del mar* del erdadero mar* no es buena para beber por lo salada que es* no es erdad? & a pesar de todo* si uno 'oge una 'opa de agua de mar $ la e'ha en una hidria de agua dul'e* puede beber* porque el agua de mar est" tan diluida que ha perdido su a'ritud. !a humanidad es 'omo el agua dul'e que se me)'la 'on uestra salinidad 'eleste. A.n m"s4 suponiendo que se pudiera deri ar un ro del mar e introdu'irlo en el agua de este lago* a'aso podras ol er a

5 en'ontrar ese hilo de agua salada? /o. #abra quedado perdido entre tanta agua dul'e. Esto su'ede 'on osotros 'uando hunds uestra misin* me,or di'ho* la sumergs* en mu'ha humanidad. +ois hombres. +. !o s. Pero $ &o quin so$? &o so$ Aquel que tiene 'onsigo toda la -uer)a. & qu hago &o? (s 'omuni'o esta -uer)a* puesto que os he llamado. Pero para qu sir e que os la 'omunique si la desparram"is ba,o a alan'has de sentido $ de sentimientos humanos? 3osotros sois* debis ser* la lu) del mundo. (s he elegido5 &o* !u) de 1ios* entre los hombres* para 'ontinuar iluminando al mundo una e) que ha$a uelto al Padre. Pero* podis iluminar si no sois m"s que unos 'andiles apagados o humeantes? /o. Es m"s* 'on uestro humo 7peor es el humo agaroso que la absoluta muerte de una me'ha7 entenebre'erais ese estigio de lu) que a.n pueden tener los 'ora)ones. 8(h* desdi'hados aquellos que bus'ando a 1ios se diri,an a los apstoles $ en e) de lu) obtengan humo9 +a'ar"n de ello es'"ndalo $ muerte. Ahora bien* los apstoles indignos re'ibir"n maldi'in $ 'astigo. : 8#abis sido llamados para grandes 'osas* pero al mismo tiempo tenis un grande* tremendo 'ompromiso9 A'ordaos de que aquel a quien m"s se le da m"s est" obligado a dar. & a osotros se os da el m";imo* en instru''in $ en don. +ois instruidos por m* 3erbo de 1ios* $ re'ibs de 1ios el don de ser "los discpulos" o sea* los 'ontinuadores del #i,o de 1ios. Quisiera que esta ele''in uestra -uera siempre ob,eto de uestra medita'in* $ que 'ontinuarais es'rut"ndoos $ sopes"ndoos... $ si uno siente que es apto para ser -iel 7no quiero siquiera de'ir5 "si uno no se siente ms que pecador e impenitente"; digo slo5 "si uno se siente apto para ser slo un fiel" pero no siente en s ner io de apstol* que se retire. El mundo* para sus amantes* es mu$ asto* bonito* su-i'iente* ario. (-re'e todas la -lores $ todos los -rutos aptos para el ientre $ para el sentido. &o no o-re)'o m"s que una 'osa5 la santidad. Esta* en la tierra* es la 'osa m"s angosta* pobre* abrupta* espinosa* perseguida que ha$. En el 6ielo su angostura se uel e inmensidad4 su pobre)a* rique)a4 su espinosidad* al-ombra -lorida4 su es'abrosidad* sendero liso $ sua e4 su perse'u'in* pa) $ -eli'idad. Pero aqu ser santo supone un es-uer)o heroi'o. &o no os o-re)'o mas que esto. Queris permane'er 'onmigo? /o os sents 'apa'es de ha'erlo? 8(h* no os miris asombrados o apenados9 A.n mu'has e'es me oiris ha'er esta pregunta. 6uando la oig"is* pensad que mi 'ora)n al ha'erla llora* porque se siente herido por uestra sordera ante la o'a'in. E;aminaos* enton'es* $ luego ,u)gad 'on honestidad $ sin'eridad* $ de'idid. 1e'idid para no ser rprobos. 1e'id5 "Maestro, amigos, me doy cuenta de que no estoy hecho para este camino. Os doy un beso de despedida y os digo: rogad por m" . %e,or es esto que no trai'ionar* %e,or esto< 0:u decs4 0* quin" traicionar4 0* quin4 A m. A mi 'ausa* o sea* a la 'ausa de 1ios* porque &o so$ uno 'on el Padre* $ a osotros. +. (s trai'ionarais. Trai'ionarais uestra alma* d"ndosela a +atan"s. Queris seguir siendo hebreos? Pues &o no os -uer)o a 'ambiar. Pero no trai'ionis. /o trai'ionis a uestra alma* al 6risto $ a 1ios. (s ,uro que ni &o ni mis -ieles os 'riti'ar"n* 'omo tampo'o os se0alar"n 'on el dedo para despre'io de las turbas -ieles. #a'e po'o un hermano uestro ha di'ho una gran palabra5

"Nuestras llagas y las de los que amamos, uno trata de mantenerlas escondidas" . Pues
bien* quien se separase sera una llaga* una gangrena que* na'ida en nuestro organismo apostli'o* se desprendera por ne'rosis 'ompleta* de,ando un signo doloroso que 'on todo 'uidado mantendramos es'ondido. = /o. /o lloris* osotros* los me,ores* no lloris. &o no os guardo ren'or* ni so$ intransigente por eros tan lentos. (s a'abo de tomar $ no puedo pretender que se"is per-e'tos. Pero es que ni siquiera lo pretender dentro de unos a0os* despus de de'ir 'ien $ dos'ientas e'es in.tilmente las mismas 'osas... Es m"s* es'u'had5 pasados unos a0os* seris* al menos algunos* menos ardorosos que ahora que sois ne-itos. !a ida es as... la humanidad es as... Pierde el mpetu despus del arranque ini'ial. Pero 7 >es.s se le anta impro isadamente7 os ,uro que &o en'er. 1epurados por natural sele''in* -orti-i'ados por una mi;tura sobrenatural* osotros* los me,ores* seris mis hroes* los hroes del 6risto* los hroes del 6ielo. El poder de los 6sares ser" pol o respe'to a la reale)a de uestro sa'erdo'io. 3osotros* pobres pes'adores de ?alilea* osotros* ignotos ,udos* osotros* n.meros entre la masa de los hombres presentes* seris m"s 'ono'idos* a'lamados* enerados* que 6sar* $ que todos los 6sares que tu o $ que tendr" la tierra. 3osotros 'ono'idos* osotros benditos en un pr;imo -uturo $ en el m"s remoto de los siglos* hasta el -in del mundo. Para este sublime destino os eli,o* a osotros* que sois honestos en la oluntad* $ para que se"is 'apa'es de l os do$ las lneas esen'iales de uestro 'ar"'ter de apstoles. Estad siempre igilantes $ preparados. 3uestros lomos estn 'e0idos* siempre 'e0idos* $ uestras l"mparas en'endidas* 'omo es propio de quienes de un momento a otro tienen que partir o a'udir al en'uentro de uno que llega. & la erdad es que osotros sois* sereis* hasta que la muerte os detenga* los in'ansables peregrinos que an en bus'a de los errantes4 $ hasta que la muerte la apague* uestra l"mpara debe ser mantenida alta $ en'endida para indi'ar el 'amino a los e;tra iados que an ha'ia el redil de 6risto. Tenis que ser -ieles al 1ue0o que os ha 'olo'ado en 'abe)a para este ser i'io. +er" premiado aquel sier o al que el 1ue0o en'uentre siempre igilante $ la muerte lo sorprenda en estado de gra'ia. /o podis* no debis de'ir5 " oy !o"en. #engo tiempo de hacer esto o aquello y luego pensar en el $ue%o, en la muerte, en mi alma". %ueren tanto los , enes 'omo los ie,os* los -uertes 'omo los dbiles* $ ie,os $ , enes* -uertes $ dbiles* est"n igualmente su,etos al asalto de la tenta'in. Tened en 'uenta que el alma puede morir antes que el 'uerpo $ podis lle ar en uestro 'aminar* sin saberlo* un alma putre-a'ta. 8Es tan insensible el morir de un alma9 6omo la muerte de una -lor5 sin un grito* sin una 'on ulsin... in'lina slo su llama 'omo 'orola 'ansada $ se apaga. 1espus* mu'ho despus alguna e)* inmediatamente despus otras e'es* el 'uerpo ad ierte que lle a dentro un 'ad" er erminoso* $ se uel e lo'o de espanto* $ se mata por huir de ese 'onnubio... 8(h* no hu$e9 6ae e;a'tamente 'on su alma erminosa sobre un bullir de sierpes en la ?ehena. /o se"is deshonestos 'omo intermediarios o legule$os que se ponen de parte de dos 'lientes opuestos* no se"is -alsos 'omo los polti'os que

G llaman "amigo" a ste $ a aqul* $ luego son enemigos de ambos. /o pensis a'tuar de dos modos. 1e 1ios nadie se burla. A 1ios no se le enga0a. 6omportaos 'on los hombres 'omo os 'omport"is 'on 1ios* porque una o-ensa he'ha a los hombres es 'omo si hubiera sido he'ha a 1ios. 1esead ser istos por 1ios 'omo dese"is ser istos por los hombres. @@ +ed humildes. /o podis a'usar a uestro %aestro de no serlo. &o os do$ el e,emplo. #a'ed 'omo hago &o. #umildes* dul'es* pa'ientes. El mundo se 'onquista 'on esto* no 'on iolen'ia $ -uer)a. +ed -uertes $ iolentos 'ontra uestros i'ios* eso si4 arran'adlos de ra)* a 'osta in'luso de de,aros desgarrados peda)os de 'ora)n. #a'e unos das os he di'ho que igilis las miradas* mas no lo sabis ha'er. (s digo5 sera me,or que os quedarais 'iegos arran'"ndoos los o,os inmoderados* que a'abar siendo lu,uriosos. +ed sin'eros. &o so$ la 3erdad en las 'osas e;'elsas $ en las humanas. 1eseo que tambin osotros se"is autnti'os. Por qu andarse 'on enga0os 'onmigo o 'on los hermanos o 'on el pr,imo? Por qu ,ugar 'on enga0o? 8Tan orgullosos 'omo sois* $ no tenis el orgullo de de'ir5 "&uiero que no me puedan considerar mentiroso"? & sed autnti'os 'on 1ios. 6reis que le enga0"is 'on -ormas de ora'iones largas $ istosas? 8Pobres hi,os9 81ios e el 'ora)n9 #a'ed el bien 'astamente. %e re-iero tambin a la limosna. An publi'ano ha sabido ha'erlo antes de su 'on ersin. & osotros no ais a saberlo ha'er? +* te alabo* %ateo* por la 'asta o-renda semanal de la que slo &o $ el Padre sabamos que era tu$a. & te 'ito 'omo e,emplo. Esto tambin es 'astidad* amigos. /o des'ubrir uestra bondad* de la misma -orma que no des estirais a una hi,a uestra adoles'ente ante los o,os de una multitud. +ed rgenes al ha'er el bien. El a'to bueno es irgen 'uando resulta e;ento de 'onnubio 'on pensamiento de alaban)a $ de estima* o e;ento de soberbia. +ed -ieles esposos de uestra o'a'in a 1ios. /o podis ser ir a dos se0ores. El le'ho nup'ial no puede a'oger a dos esposas 'ontempor"neamente. 1ios $ +atan"s no pueden 'ompartir uestros amorosos abra)os. El hombre no puede* 'omo tampo'o lo pueden ni 1ios ni +atan"s* 'ompartir un triple abra)o en anttesis entre los tres que se lo dan. %anteneos al margen de hambre de oro* 'omo de hambre de 'arne4 de hambre de 'arne* 'omo de hambre de poder. +atan"s os o-re'e esto. 8(h* sus -ala'es rique)as9 #onores* ;ito* poder* abundan'ias5 mer'ados obs'enos 'u$a moneda es uestra alma. 6ontentaos 'on lo po'o. 1ios os da lo ne'esario. Basta. Esto os lo garanti)a* de la misma -orma que se lo garanti)a al a e del 'ielo* $ osotros alis mu'ho m"s que los p",aros. %as 1ios quiere de osotros 'on-ian)a $ morigera'in. +i tenis 'on-ian)a* no os de-raudar"4 si tenis morigera'in* su don diario os bastar".

You might also like