Professional Documents
Culture Documents
GENERALES
07/09/0
A Para Revisión J.C. Aráuz R. Silva
9
APR.
REV FECHA DESCRIPCION PREP. REV. DEL
CLIENTE
ÍNDICE DE CONTENIDO
1. OBJETIVO........................................................................................................5
2. ALCANCE........................................................................................................5
3. GLOSARIO DE TÉRMINOS................................................................................5
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
10.1.4..........................................................................................................Color Verde
16
10.1.5...........................................................................................Accesorios de líneas
16
11. SISTEMAS DE PINTURA................................................................................16
11.1. SUPERFICIES EXTERIORES HASTA 93°C (200°F).......................................16
11.2. SUPERFICIES EXTERIORES DESDE 94°C (201°F) HASTA 204°C (400 °F).. 17
11.3. SUPERFICIES EXTERIORES DESDE 205°C (401°F) HASTA 399°C (750 °F).
17
11.4. SUPERFICIES CON AISLAMIENTO TÉRMICO HASTA 399°C (750°F)............18
11.5. TANQUES Y RECIPIENTES, HIDROCARBURO Y AGUA HASTA 93°C (200°F).
18
11.6. TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE AGUA POTABLE...............................19
11.7. RECIPIENTES A PRESIÓN, TANQUES DE AGUA O CRUDO DESDE 93°C
(200°F) HASTA 149°C (300 °F)..........................................................................20
12. SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE.................................................................20
13. TRANSPORTE Y MANEJO..............................................................................21
14. ANEXOS......................................................................................................21
Limpieza mediante solventes............................................................................23
Limpieza con herramientas de mano................................................................23
LIMPIEZA CON HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS.....................................................23
Limpieza abrasiva comercial.............................................................................23
Limpieza abrasiva de cepillado.........................................................................23
Baños ácidos.....................................................................................................23
Interperización con limpieza abrasiva...............................................................23
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
1. OBJETIVO
Establecer los requerimientos básicos necesarios para la preparación de la
superficie y aplicación de pintura tanto en taller como en campo, sobre
recipientes de presión, tuberías, equipos, estructuras metálicas y otros
accesorios para la construcción, instalación y entrega para utilización de
estos equipos dentro de las facilidades asociadas al Proyecto Desarrollo de la
Ingeniería Conceptual y Básica para las Facilidades de Superficie en el Bloque
Cachicamo.
2. ALCANCE
Esta especificación cubre los sistemas de recubrimiento para tuberías y
equipos sobre superficie, los mismos que serán aplicados sobre áreas
metálicas interiores y exteriores (excepto acero inoxidables), incluyendo sin
limitarse a: acero estructural, tubería, recipientes a presión, tanques, skids,
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
4.2.NORMATIVA INTERNACIONAL
API (American Petroleum Institute)
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
5. CONDICIONES DE SITIO
Las condiciones del sitio, que se tomarán en consideración para el diseño y
selección de los estos equipos, son las siguientes:
DESCRIPCIÓN NORMATIVA VALOR
Temperatura ambiente
21.5/28.0 ºC
promedio (min./max).
Humedad relativa - 75.00%
Precipitación máxima anual - 380mm
Elevación Sobre el Nivel del Mar - 150 m
Velocidad máxima del viento - 4.7 m/s
0.15 del Instituto
2A del UBC
Zona Sísmica Colombiano de
1997
Geología y Minería
6. PROCEDIMIENTO
6.1.RECEPCIÓN Y ALMACENAMIENTO
A la recepción se deberá verificar que los productos relacionados con el
proceso tales como pintura, catalizadores y/o solventes estén de
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
8.1.
8.2.
8.3.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
16.1.
16.2.
16.3.
1.1.PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE
El método de preparación de superficies puede ser químico y/o
mecánico. Cualquier procedimiento que se aplique cumplirá el
requerimiento dado en el Anexo No. 1.
El material abrasivo deberá estar totalmente seco y libre de todo
contaminante y se mantendrá almacenará en un lugar seco.
Los abrasivos para el granallado deberán tener la capacidad de producir
el perfil de superficie especificado.
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
4. INSPECCIÓN Y PRUEBA:
4.1.GENERAL
Todas las etapas del trabajo estarán sujetas a inspección por parte de
EL CLIENTE. La Inspección no libera a EL CONTRATISTA de su
responsabilidad de proveer los materiales de acuerdo con esta
especificación.
Todos los materiales serán certificados por el fabricante.
4.2.PRUEBA DE PINTURA
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
SERVICIO COLOR
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
Contra-incendio Rojo
Agua Verde
Vapor de agua Gris
Petróleo y derivados Aluminio
Gas Amarillo ocre
Aire Azul claro
2. SISTEMAS DE PINTURA
2.1.SUPERFICIES EXTERIORES HASTA 93°C (200°F)
Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Primera capa Inorganic Zinc 75 (3)
Segunda capa High Build Epoxy 100 – 150 (4– 6)
Tercera capa Polyurethane 50 (2)
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Primera capa Modified Phenolic Epoxy 100 (4)
Segunda capa Modified Phenolic Epoxy 100 (4)
Tercera capa Modified Phenolic Epoxy 100 (4)
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
Exterior:
Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Primera capa Inorganic Zinc 75 (3)
Segunda capa Polyamide Epoxy 125 (5)
Tercera capa Polyurethane 50 (2)
NOTAS:
• La preparación de la superficie deberá ser según el SSPC-SP5 con
40 a 75 µm (1,5 a 3 mils) de perfil de anclaje.
• Todas las superficies internas tendrán una banda de refuerzo (stripe
coat) de un ancho máximo de 150 mm, que deberá ser aplicada
usualmente con un pincel o brocha, en zonas críticas como las
costuras de soldaduras, bordes, aristas, esquinas, superficies
interiores de los orificios y sobre los bordes de los orificios.
• Todas las áreas recubiertas internamente deberán ser liberadas por
la prueba
• Holiday.
1.1.TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE AGUA POTABLE.
Interior:
Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Primera Epoxy Coating 127 (5)
Acabado Epoxy Coating 127 (5)
Exterior:
Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Primera capa Organic Zinc 75 (3)
Segunda capa Polyamide Epoxy 125 (5)
Tercera capa Polyurethane 50 (2)
NOTAS:
• La preparación de la superficie deberá ser según el SSPC-SP5 con
40 a 75 µm (1,5 a 3 mils) de perfil de anclaje.
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Modified Phenolic
Primera capa 100 (4)
Epoxy
Modified Phenolic
Segunda capa 100 (4)
Epoxy
Modified Phenolic
Tercera capa 100 (4)
Epoxy
Exterior:
Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Primera capa Inorganic Zinc 75 (3)
Segunda capa Silicone Acrylic 50 (2)
Tercera capa Silicone Acrylic 50 (2)
NOTAS:
• La preparación de la superficie deberá ser según el SSPC-SP5 con
40 a 75 µm (1,5 a 3 mils) de perfil de anclaje.
• Todas las superficies internas tendrán una banda de refuerzo (stripe
coat) de un ancho máximo de 150 mm, que deberá ser aplicada
usualmente con un pincel o brocha, en zonas críticas como las
costuras de soldaduras, bordes, aristas, esquinas, superficies
interiores de los orificios y sobre los bordes de los orificios.
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
2. TRANSPORTE Y MANEJO
Una vez que los equipos o accesorios hayan sido revestidos e
inspeccionados, deberán manejarse de tal manera que no se ocasionen
daños al revestimiento.
En caso de utilizar montacargas, los ganchos deberán acolcharse
adecuadamente para evitar daños al revestimiento. No se usarán cables de
acero, guayas o cadenas para levantamiento directo.
3. ANEXOS
Anexo 1. Especificación para preparación de superficies.
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
Anexo 1
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
PREPARACIÓN DE SUPERFICIES
ESPECIFICACIÓN MÉTODO
SSPC-SP-1 Limpieza de aceite, suciedad, tierra, sales o
Limpieza mediante contaminantes mediante solventes, alcálica o
solventes. emulsiones.
SSPC-SP-2 Remoción de óxido flojo, incrustaciones flojas y
Limpieza con herramientas pintura floja al grado especificado mediante
de mano. cincelado a mano, raspado, lijado y cepillado.
SSPC-SP-3 Remoción de óxido, incrustaciones flojas y
Limpieza con herramientas pintura floja al grado especificado mediante
eléctricas. cincelado, raspado, lijado y cepillado con
herramientas eléctricas.
SSPC-SP-4 Deshidratado y remoción de óxido,
Limpieza de acero con incrustaciones flojas y algunas duras mediante
fuego. el uso de fuego, seguido por un cepillado.
SSPC-SP-5 Remoción del óxido visible, incrustaciones,
Limpieza abrasiva de metal pintura y materiales ajenos mediante abrasión
blanco. con chorro de boquilla (seca o húmeda) usando
arena o granalla. Para atmósferas corrosivas, en
donde se justifique un alto costo de limpieza.
SSPC-SP-6 Limpieza abrasiva hasta que por lo menos dos
Limpieza abrasiva comercial. tercios de la superficie de cada elemento esté
libre de todo residuo visible. Para condiciones
severas de exposición.
SSPC-SP-7 Limpieza abrasiva de todo, excepto residuos de
Limpieza abrasiva de incrustaciones de escamaduras y la exposición
cepillado. en el gran número de partículas del metal
subyacente distribuidas uniformemente.
SSPC-SP-8 Limpieza completa de óxido y escamaduras
Baños ácidos. mediante baños ácidos dúplex o electrolíticos.
Puede acondicionar la superficie.
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito