You are on page 1of 25

INGENIERÍA CONCEPTUAL Y

Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE


to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 1 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA TRABAJOS DE


SAND BLAST Y PINTURA
INGENIERÍA BÁSICA - MECÁNICA

GENERALES

07/09/0
A Para Revisión J.C. Aráuz R. Silva
9
APR.
REV FECHA DESCRIPCION PREP. REV. DEL
CLIENTE

ÍNDICE DE CONTENIDO

1. OBJETIVO........................................................................................................5
2. ALCANCE........................................................................................................5
3. GLOSARIO DE TÉRMINOS................................................................................5

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 2 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

4. NORMATIVA Y ESTÁNDARES DE REFERENCIA.................................................6


4.1. NORMATIVA NACIONAL COLOMBIANA..........................................................6
4.2. NORMATIVA INTERNACIONAL.......................................................................6
4.3. DOCUMENTOS DE REFERENCIA DEL PROYECTO..........................................8
4.4. UNIDADES....................................................................................................8
5. CONDICIONES DE SITIO..................................................................................8
6. PROCEDIMIENTO.............................................................................................9
6.1. RECEPCIÓN Y ALMACENAMIENTO.................................................................9
6.2. ENSAYOS DE RECEPCIÓN DE MATERIALES A SER UTILIZADOS.....................9
6.3. PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE...............................................................10
6.3.1. Limpieza con Solvente.............................................................................10
6.3.2. Limpieza Mecánica...................................................................................10
6.3.3. Limpieza con chorro abrasivo..................................................................11
6.4. APLICACIÓN DEL RECUBRIMIENTO.............................................................12
7. EQUIPOS Y ACCESORIOS PINTADOS POR EL FABRICANTE............................13
8. REPARACIÓN DEL RECUBRIMIENTO..............................................................13
9. INSPECCIÓN Y PRUEBA:................................................................................14
9.1. GENERAL....................................................................................................14
9.2. PRUEBA DE PINTURA..................................................................................14
9.3. CRITERIOS DE RECHAZO............................................................................15
10. CÓDIGO DE COLORES.................................................................................15
10.1. ESTRUCTURAS Y EQUIPOS........................................................................15
10.1.1............................................................................................................Color Rojo
15
10.1.2.........................................................................Franjas color Negro y Amarillo:
15
10.1.3................................................................................................Color Gris Marrón
16
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 3 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

10.1.4..........................................................................................................Color Verde
16
10.1.5...........................................................................................Accesorios de líneas
16
11. SISTEMAS DE PINTURA................................................................................16
11.1. SUPERFICIES EXTERIORES HASTA 93°C (200°F).......................................16
11.2. SUPERFICIES EXTERIORES DESDE 94°C (201°F) HASTA 204°C (400 °F).. 17
11.3. SUPERFICIES EXTERIORES DESDE 205°C (401°F) HASTA 399°C (750 °F).
17
11.4. SUPERFICIES CON AISLAMIENTO TÉRMICO HASTA 399°C (750°F)............18
11.5. TANQUES Y RECIPIENTES, HIDROCARBURO Y AGUA HASTA 93°C (200°F).
18
11.6. TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE AGUA POTABLE...............................19
11.7. RECIPIENTES A PRESIÓN, TANQUES DE AGUA O CRUDO DESDE 93°C
(200°F) HASTA 149°C (300 °F)..........................................................................20
12. SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE.................................................................20
13. TRANSPORTE Y MANEJO..............................................................................21
14. ANEXOS......................................................................................................21
Limpieza mediante solventes............................................................................23
Limpieza con herramientas de mano................................................................23
LIMPIEZA CON HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS.....................................................23
Limpieza abrasiva comercial.............................................................................23
Limpieza abrasiva de cepillado.........................................................................23
Baños ácidos.....................................................................................................23
Interperización con limpieza abrasiva...............................................................23

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 4 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

1. OBJETIVO
Establecer los requerimientos básicos necesarios para la preparación de la
superficie y aplicación de pintura tanto en taller como en campo, sobre
recipientes de presión, tuberías, equipos, estructuras metálicas y otros
accesorios para la construcción, instalación y entrega para utilización de
estos equipos dentro de las facilidades asociadas al Proyecto Desarrollo de la
Ingeniería Conceptual y Básica para las Facilidades de Superficie en el Bloque
Cachicamo.
2. ALCANCE
Esta especificación cubre los sistemas de recubrimiento para tuberías y
equipos sobre superficie, los mismos que serán aplicados sobre áreas
metálicas interiores y exteriores (excepto acero inoxidables), incluyendo sin
limitarse a: acero estructural, tubería, recipientes a presión, tanques, skids,

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 5 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

estacas de venteo y equipos suministrados sin un recubrimiento aplicado y/o


galvanizado de fábrica.
Lo descrito en el presente documento no debe ser limitante; el fabricante
será responsable de realizar cualquier otro trabajo señalado en las
especificaciones, hoja de datos, planos, códigos o normas, que se requieran
para completar el trabajo de montaje y poder garantizar la seguridad de la
misma.
3. GLOSARIO DE TÉRMINOS
Granalla o compuesto abrasivo utilizado para la limpieza
Black Beauty
de superficies con chorro abrasivo.
Grating Rejilla con elementos espaciados regularmente.
EL CLIENTE RAMSHORN INT. LTD.
Quien suministra el equipo o el servicio a EL CLIENTE. La
EL PROVEEDOR empresa responsable del diseño, fabricación, ensayos,
/FABRICANTE suministro, transporte, y asistencia técnica durante la
entrega, instalación y puesta en marcha del equipo.
La empresa o técnico que representa a EL CLIENTE en lo
EL INSPECTOR referente a criterios técnicos durante las fases de
diseño, construcción y puesta a punto del equipo.
Es una capa superficial de óxido de hierro (Fe₃O₄) que se
MILL SCALE: forma sobre el acero o el hierro durante los procesos de
laminado en caliente.
Temperatura a la que empieza a condensar el vapor de
Punto de Rocío
agua contenido en el aire.
NPS Tamaño nominal de tubería / (Nominal Pipe Size)
P&ID Diagrama de Tuberías e Instrumentación.
Registro en la Calificación Procedimiento de Soldadura
PQR
(Procedure Qualification Record).
Equipo paquetizado sobre una base, estructura metálica
SKID
de soporte.
TAG Nombre o código del equipo o componente
WPS Especificación del Procedimiento de Soldadura.

4. NORMATIVA Y ESTÁNDARES DE REFERENCIA


Los códigos, normas y prácticas que se listan forman parte de esta
especificación. Cada especificación y/o apéndices deberán ser las últimas
versiones, a no ser que se indique lo contrario.
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 6 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

Toda desviación de esta especificación, o de cualquier otra especificación


aquí referenciada, deberá ser completamente descrita e identificada
mediante referencia específica al párrafo que modifica esta especificación. La
desviación deberá ser notificada por escrito por parte de EL CONTRATISTA a
EL CLIENTE para su aprobación. En caso de conflicto entre las normas y
códigos aquí referenciados, prevalecerá el requerimiento más estricto:
4.1.NORMATIVA NACIONAL COLOMBIANA
Decreto 0283 de 1990 Almacenamiento, manejo, transporte,
distribución de combustibles líquidos derivados
del Petróleo y transporte por carro-tanques de
petróleo crudo.

Decreto 1056 de 1953 Código de Petróleos

4.2.NORMATIVA INTERNACIONAL
API (American Petroleum Institute)

API SPEC 12J Specification for Oil and Gas Separators


ASME (American Society of Mechanical Engineers)

BPVC Section VIII Pressure Vessels . Division 1.


ASME B31.3 Process Piping.
ASTM (American Society of Testing Materials)

D268 “Standard Guide for Sampling and Testing Volatile


Solvents and Chemical intermediates for use in
paint and related coatings and material.”
D3925 “Standard Practice for sampling Liquid points and
related pigmented coatings.”
D3359 “Standard Test Methods for Measuring
Adhesion by Tape Test”

D4285 “Indicating Oil Water in Compressed Air”


AWS (American Welding Society)
D1.1 Specification for Structural Welding.
NACE (National Association of Corrosion Engineers)

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 7 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

NACE RP 188-99 “Discontinuity (Holiday) Testing of New Protective


Coatings on Conductive Substrates”.
NACE RP 02-87 “Standard Recommended practice field
Measurements”

NACE RP 01-69 “Control of External Corrosion of Underground or


Submerged Metallic Piping Systems”.
SSPC (Structural Steel Painting Council)

SP1 “Surface Preparation Specification. No.1: Solvent


Cleaning”.

SP 2 “Surface Preparation Specification No. 2: Hand


Tool Cleaning”.

SP 3 “Surface Preparation Specification No. 2: Power


Tool Cleaning”.

SP 5 “Joint Surface Preparation Standard: White Metal


Blast Cleaning”.

SP6 Joint Surface Preparation Comercial Blasting.

SP 7 “Joint Surface Preparation Standard: Brush-Off


Blast Cleaning”.

SP 10 “Joint Surface Preparation Standard: Near-White


Blast Cleaning”

VIS 1 “Guide and Reference Photographs for Steel


Surfaces-1”.

VIS 3 “Guide and Reference Photographs for Steel


Surfaces-3”.

PA 1 “Paint Application Specification No.1, Shop, field


and maintenance painting”.

PA 2 “Measurement of dry coating thickness with


magnetic gages”.

4.3.DOCUMENTOS DE REFERENCIA DEL PROYECTO


090305-C-BD-M-001 Bases y Criterios de Diseño Mecánico Ramshorn.

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 8 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

090305-C-BD-R-001 Bases y Criterios de Diseño de Procesos


Ramshorn.
090305-C-BD-I-001 Bases y Criterios de Diseño de Instrumentación y
Control.
090305-B-ET-P-001 Especificaciones de tubería y accesorios (Piping
Class).
090305-B-ET-M-005 Especificación Técnica de Equipo Estacionario.
4.4.UNIDADES
Las unidades, dentro de este documento, estarán de acuerdo con lo
descrito en el documento 090305-C-DG-G-002 “Unidades de Ingeniería
Ramshorn” para la ingeniería Conceptual del Bloque Cachicamo.

5. CONDICIONES DE SITIO
Las condiciones del sitio, que se tomarán en consideración para el diseño y
selección de los estos equipos, son las siguientes:
DESCRIPCIÓN NORMATIVA VALOR
Temperatura ambiente
21.5/28.0 ºC
promedio (min./max).
Humedad relativa - 75.00%
Precipitación máxima anual - 380mm
Elevación Sobre el Nivel del Mar - 150 m
Velocidad máxima del viento - 4.7 m/s
0.15 del Instituto
2A del UBC
Zona Sísmica Colombiano de
1997
Geología y Minería

6. PROCEDIMIENTO
6.1.RECEPCIÓN Y ALMACENAMIENTO
A la recepción se deberá verificar que los productos relacionados con el
proceso tales como pintura, catalizadores y/o solventes estén de
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 9 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

acuerdo a las hojas técnicas emitidas por el fabricante de la pintura y


que cumplan con las especificaciones de RAMSHORN.
Las pinturas, catalizadores y solventes serán almacenados en sus
recipientes originales con sus etiquetas de identificación totalmente
visibles, bajo cubierta, en un sitio protegido del fuego y de acuerdo a las
recomendaciones del Fabricante del producto. Se verificará que estos
productos no hayan excedido su tiempo de vida útil o que se hayan
deteriorado durante su almacenamiento.
El sitio de almacenamiento se protegerá contra contaminación por polvo
y/o ceniza, condiciones ambientales (lluvia, vientos fuertes) y también
de los rayos solares. El lugar tendrá ventilación suficiente para evitar
altas temperaturas que provoquen descomposición y acumulación de
gases.
6.2.ENSAYOS DE RECEPCIÓN DE MATERIALES A SER UTILIZADOS
En caso de ser requerido por EL CLIENTE antes de comenzar los trabajos
EL CONTRATISTA será responsable de realizar la recepción de los
materiales a ser utilizados, sobre la base de los siguientes criterios:
• Deberá efectuarse la toma de muestras de cada uno de los
materiales a ser utilizados en los trabajos, éstos se obtendrán de los
materiales almacenados en el depósito de EL CONTRATISTA en la
obra: materiales de recubrimiento, solventes, diluyentes, materiales
de relleno, granalla, etc.
• La toma de muestras será realizada tomando en cuenta los criterios
indicados en las normas ASTM D3925 para los materiales de
recubrimiento, y ASTM D268 para los diluyentes y los solventes de
limpieza.
• Sobre las muestras de los materiales obtenidos, se realizarán los
ensayos para verificar el cumplimiento de los datos característicos
descritos en el Certificado de Identificación del Material
correspondiente a cada producto.
• Todos los materiales ensayados a ser utilizados deberán ser
aprobados por EL CLIENTE antes de su empleo en la obra.

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 10 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
8.1.
8.2.
8.3.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
16.1.
16.2.
16.3.
1.1.PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE
El método de preparación de superficies puede ser químico y/o
mecánico. Cualquier procedimiento que se aplique cumplirá el
requerimiento dado en el Anexo No. 1.
El material abrasivo deberá estar totalmente seco y libre de todo
contaminante y se mantendrá almacenará en un lugar seco.
Los abrasivos para el granallado deberán tener la capacidad de producir
el perfil de superficie especificado.

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 11 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

Si es utilizable, la identificación de cada material de granallado deberá


ser de tipo y grado correctos.
Si se utiliza material de granallado reciclado, el promedio de tamaño de
las partículas debe ser constante y estar libre de todo material extraño.
1.1.1.Limpieza con Solvente
Restos de aceite, grasa, petróleo o producto orgánico que se
encuentre adherido al tubo deberá removerse utilizando un solvente
volátil, de acuerdo con la norma SSPC-SP1. Se utilizarán solventes
no aceitosos. Para la detección de aceite o grasa en la superficie se
utilizará luz ultra violeta.
En ambientes cálidos no se deberán usar solventes de origen
mineral para propósitos de limpieza, con un punto de inflamación
inferior a 50 ºC (122 °F).
Cuando la tubería venga protegida de fábrica con una capa de barniz
será necesario usar solventes especiales antes de la limpieza
mecánica o mediante chorro abrasivo.
El aceite o grasa se eliminará mediante la limpieza de la superficie
con trapos o cepillos impregnados con el solvente adecuado. La
limpieza final se hará con trapos limpios de manera de no dejar
ningún residuo de aceite y/o grasa.
1.1.2.Limpieza Mecánica
Antes de comenzar con los trabajos de limpieza mecánica deberán
seguirse las normas y medidas de seguridad establecidos por
RAMSHORN.
Este tipo de limpieza se justifica para partes pequeñas y para los
trabajos rutinarios de mantenimiento. Igualmente se exigirá como
requisito mínimo para la preparación de superficie en tuberías
enterradas.
La limpieza mecánica se hará de acuerdo a la norma SSPC-SP-3 por
medio de cepillos y discos de alambre. Con este tipo de limpieza se
logra el desprendimiento de óxidos, cascarilla y costras de
laminación. Esto se hará después de la limpieza con solvente.
1.1.3.Limpieza con chorro abrasivo
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 12 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

La preparación y la limpieza por chorro abrasivo de todas las


superficies de acero, deberá ser realizada de acuerdo con la norma
SSPC y los requerimientos del Programa de Pintura.
El rango del perfil de anclaje de las superficies estará de acuerdo al
programa de pintura en función del servicio y la temperatura de
operación.
El aire comprimido usado como transporte de las partículas
abrasivas a través de las boquillas deberá encontrarse libre de agua
condensada o aceite. Para ello se deberá contar con retenedores de
humedad y separadores o filtros de soplado (lo más cerca de la
máquina de soplado) que impidan la contaminación de la granalla y
deberán ser chequeados diariamente. La calidad del aire será
verificada de acuerdo a la norma ASTM D4285.
No se permitirá el uso de arena para la preparación y limpieza de las
superficies.
El material abrasivo deberá estar seco y libre de polvo u otros
contaminantes como agua soluble o ácido soluble. No contendrá
más de 100 ppm de cloruro de sodio.
Para la limpieza por chorro abrasivo se utilizará como compuesto
abrasivo “Black Beauty” u otros compuestos disponibles
comercialmente. El material abrasivo podrá ser reutilizado de
acuerdo a las recomendaciones del fabricante.
El óxido y “mill scale” presentes en las superficies a ser preparadas,
serán retirados utilizando este procedimiento de limpieza por chorro
abrasivo.
Las operaciones de limpieza de chorro abrasivo no se efectuarán
sobre superficies que vayan a ser humedecidas posterior a la
limpieza y antes de pintar, o cuando las condiciones ambientales
sean tales que pueda ocurrir alguna oxidación visible antes de pintar
o recubrir.
Será de estricto cumplimiento que la temperatura de la superficie
metálica esté 3 ºC (5 °F) como mínimo por encima del punto de
rocío y que la humedad relativa del aire sea menor al 85%, antes de

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 13 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

iniciar los trabajos de limpieza. La humedad relativa será medida


mediante el higrómetro.
La superficie limpiada con chorro abrasivo será inspeccionada para
detectar que no exista restos de aceite, grasa o suciedad. Si se
encontraran presentes tales vestigios, se eliminarán utilizando un
solvente volátil, de acuerdo con la norma SSPC-SP1.
La apariencia de la superficie preparada será controlada de acuerdo
a comparadores visuales de las normas SSPC-VIS 1 y SSPC-VIS 3.
El perfil de anclaje buscado se determinará mediante sistemas
rápidos de medida como la utilización de “press-o-film” y con un
muestreo aleatorio de un mínimo del 5% de la producción diaria, de
acuerdo a la norma NACE RP0287.
Se deberá tener extremo cuidado para prevenir daños cuando se
aplique el chorro abrasivo cerca de las caras de las bridas, los
vástagos de las válvulas, espárragos y tuercas, paneles de control,
válvulas de instrumentación, placas de identificación, superficies
maquinadas y pintadas en fábrica. Estas superficies serán
protegidas durante la operación de limpieza. Las partes que van a
ser ensambladas en sitio, tales como las juntas soldadas, se
protegerán 50,8 mm (2”) desde su extremo.
La actividad de limpieza por chorro abrasivo no se realizará durante
la noche solamente durante el día, a menos que fuera en atmósfera
controlada o cámara de pintura, bajo aprobación de RAMSHORN S.A.
1.2.APLICACIÓN DEL RECUBRIMIENTO
Los recubrimientos de protección se mezclarán en estricto cumplimiento
con la norma SSPC y las instrucciones del fabricante sobre limpieza y
apropiada preparación de superficies.
La superficie a ser pintada estará completamente limpia y seca, libre de
polvo, aceite grasa, agua u otro material extraño. Después de la
limpieza de las superficies se deberá aplicar la primera capa de pintura
en un tiempo que no exceda las 4 horas. En el caso de que esto no sea
practicable, se realizará una ligera limpieza con chorro abrasivo antes
de pintar.

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 14 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

La pintura se aplicará siempre y cuando la superficie esté libre de rocío


y la humedad relativa ambiental sea menor a 85%. La superficie a ser
pintada debe estar por lo menos 3 ºC (5 ºF) por encima del punto de
rocío, durante el mismo día en el cual se efectúe la limpieza.
La aplicación de pintura deberá detenerse si se observa acumulación de
cenizas o polvo sobre la superficie a ser pintada.
La pintura será completamente mezclada para evitar la sedimentación
de pigmentos y producir una consistencia uniforme y homogénea para
asegurar una reacción completa de los componentes.
La mezcla de la pintura deberá ser hecha por agitadores mecánicos.
En la aplicación de la pintura se inspeccionará continuamente utilizando
la galga para medir el espesor de pintura en húmedo, con la finalidad de
llegar al espesor requerido.
Para asegurar una buena protección de la superficie, todos los ribetes,
esquinas y hendiduras deberán ser cubiertas con pintura de fondo
mediante brocha antes de que toda la superficie reciba la primera
aplicación de la pintura de fondo.
La pintura no deberá diluirse sino cuando sea absolutamente necesario,
en cuyo caso se empleará el diluyente indicado según la recomendación
del fabricante.
Los recipientes de pintura se mantendrán cerrados cuando no se esté
pintando para evitar deterioro o evaporación.
Toda superficie a ser pintada recibirá primero la aplicación de una
pintura base (primer) o de fondo. Cuando se haya aplicado una primera
mano de pintura incorrecta, se removerá completamente (usando
chorro abrasivo) y se aplicará la base correcta.
Cualquier deterioro que sufra la superficie del material pintado en el
transporte, deberá ser nuevamente limpiado con chorro abrasivo o
medios mecánicos dependiendo de la extensión del daño y pintado
nuevamente.
Para la aplicación de la pintura se usarán los equipos apropiados que
permitirán producir un acabado superficial libre de goteo, ondulaciones,
solapas y/o arrugas.

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 15 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

Todo trabajo de pintura estará sujeto a inspección con el fin de que su


ejecución se haga de acuerdo con las especificaciones. La medición del
espesor de película en seco se debe realizar de acuerdo a la norma
SSPC-PA2.
Se deberán cumplir los períodos de secado entre capa y capa de
pintura, especificados por el fabricante.

2. EQUIPOS Y ACCESORIOS PINTADOS POR EL FABRICANTE


Para ítems entregados pintados por el fabricante, se aplicará el programa de
pintura que corresponda según esta especificación. La aplicación de
sistemas alternativos o estándares propios del fabricante deberán ser
previamente aprobados por la Compañía.

3. REPARACIÓN DEL RECUBRIMIENTO


La reparación de áreas defectuosas se realizará usando los procedimientos y
recubrimientos de acuerdo a la especificación correspondiente a la aplicación
del recubrimiento original. (Norma SSPC-PA 1).
El recubrimiento será reparado solamente si presenta fallas de
agrietamiento, fragilidad o no adherencia. La reparación debe ser realizada,
mínimo 50,8 mm (2”) más allá de las áreas dañadas, en todas las
direcciones. (Norma SSPC-PA 1).
Las superficies galvanizadas dañadas podrán ser reparadas, retirando las
imperfecciones y garantizando la integridad estructural de los elementos. Las
superficies dañadas deberán recibir un recubrimiento de “ZRC” compuesto
galvanizado en frío u otro material equivalente previa aprobación.

4. INSPECCIÓN Y PRUEBA:
4.1.GENERAL
Todas las etapas del trabajo estarán sujetas a inspección por parte de
EL CLIENTE. La Inspección no libera a EL CONTRATISTA de su
responsabilidad de proveer los materiales de acuerdo con esta
especificación.
Todos los materiales serán certificados por el fabricante.
4.2.PRUEBA DE PINTURA

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 16 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

A fin de obtener una calidad óptima en la realización de las labores de


limpieza, pintura y/o recubrimiento de los equipos y accesorios, EL
CONTRATISTA realizará y documentará las pruebas en todas las etapas
del trabajo. Estas pruebas podrán ser presenciadas por RAMSHORN, en
caso de así requerirlo.
Se deberán efectuar las siguientes inspecciones y/o pruebas:
• Inspección visual.
• Medición de profundidad de anclaje.
• Medición de película húmeda.
• Revisión del espesor de película seca.
• Medición de la adherencia de acuerdo a la norma ASTM D3359.
• Revisión de las condiciones ambientales durante la aplicación:
temperatura de bulbo seco del aire, temperatura de bulbo húmedo y
humedad relativa.
Las superficies que a juicio de RAMSHORN o de EL CONTRATISTA
presenten dificultades para su revisión posterior serán liberadas por
medio de la Prueba Holiday.
La Prueba Holiday para la comprobación de la calidad del recubrimiento
se realizará de la siguiente manera:
• El detector Holiday será de bajo voltaje para espesores de
recubrimiento de hasta 0,51 mm(20 mils) según la Norma NACE
RP0188.
Los Voltajes sugeridos para la prueba se detallan en la tabla 1 de la
norma NACE RP0188.
1.1.CRITERIOS DE RECHAZO
Las superficies pintadas podrán ser rechazadas por las siguientes
causas:
• Si las superficies pintadas presentan en promedio falta de espesor o
sobreespesor al ser medidos en diferentes puntos.
• Si la superficie pintada presenta contaminación de arena, polvo,
pelusas, etc.
• Si se encuentran áreas de la superficie sin pintar.
• Si al realizar la prueba de adherencia en la superficie pintada no
cumple con lo estipulado en la norma ASTM D3359.
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 17 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

• Si se encuentran rayones en la superficie revestida.


Antes de la aceptación final, todos los revestimientos deberán estar
libres de defectos que puedan afectar el rendimiento final. No se
aceptarán revestimientos con daños mayores. Todo daño debido a la
manipulación, servicios, etc. deberá repararse antes de que el elemento
sea puesto en servicio.
1. CÓDIGO DE COLORES
En cuanto colores a utilizar en la identificación de equipos, tuberías,
estructuras etc., se tiene lo siguiente:
1.1.ESTRUCTURAS Y EQUIPOS
Para los diferentes componentes de los equipos se tiene:
1.1.1.Color Rojo
Sistema de Protección contra incendios.
Equipo de parada de Emergencia.
1.1.2.Franjas color Negro y Amarillo:
Áreas peligrosas
Acceso restringuido
1.1.3.Color Gris Marrón
Separadores, tanques de crudo.
1.1.4.Color Verde
Tanques de tratamiento de agua.
Equipo de parada de Emergencia.
1.1.5.Accesorios de líneas
Los colores para los accesorios de líneas seguirán los lineamientos
que se utilizan para la identificación de las tuberías, los mismos
que se establecen en los estándares de RAMSHORN.
Un resumen de los principales colores a usarse se detalla en la
tabla a continuación.
Tabla .1 Colores para equipos y accesorios

SERVICIO COLOR
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 18 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

Contra-incendio Rojo
Agua Verde
Vapor de agua Gris
Petróleo y derivados Aluminio
Gas Amarillo ocre
Aire Azul claro

2. SISTEMAS DE PINTURA
2.1.SUPERFICIES EXTERIORES HASTA 93°C (200°F)
Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Primera capa Inorganic Zinc 75 (3)
Segunda capa High Build Epoxy 100 – 150 (4– 6)
Tercera capa Polyurethane 50 (2)

Superficies exteriores de acero, acero estructural, equipo suministrado y


SKIDS:
NOTAS:
• La preparación de la superficie deberá ser según el SSPC-SP5 con
40 a 75 µm (1,5 a 3 mils) de perfil de anclaje.
• Items con aislamiento únicamente requieren la primera y la segunda
capa.
1.1.SUPERFICIES EXTERIORES DESDE 94°C (201°F) HASTA 204°C (400 °F).
Superficies exteriores de acero, acero estructural, equipo suministrado y
SKIDS:
Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Primera capa Inorganic Zinc 75 (3)
Segunda capa Silicone Acrylic 50 (2)
Tercera capa Silicone Acrylic 50 (2)
NOTAS:

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 19 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

• La preparación de la superficie deberá ser según el SSPC-SP5 con


40 a 75 µm (1,5 a 3 mils) de perfil de anclaje.
• Items con aislamiento únicamente requieren la primera y la segunda
capa.
1.1.SUPERFICIES EXTERIORES DESDE 205°C (401°F) HASTA 399°C (750 °F).
Superficies exteriores de acero, acero estructural, equipo suministrado y
SKIDS:
Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Primera capa Inorganic Zinc 75 (3)
Segunda capa Modified Silicone 40 (1.5)
NOTAS:
• La preparación de la superficie deberá ser según el SSPC-SP5 con
40 a 75 µm (1,5 a 3 mils) de perfil de anclaje.

1.1.SUPERFICIES CON AISLAMIENTO TÉRMICO HASTA 399°C (750°F).


Superficies exteriores de acero, acero estructural, equipo suministrado y
SKIDS:
Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Primera capa Inorganic Zinc 75 (3)
NOTAS:
• La preparación de la superficie deberá ser según el SSPC-SP5 con
40 a 75 µm (1,5 a 3 mils) de perfil de anclaje.
1.1.TANQUES Y RECIPIENTES, HIDROCARBURO Y AGUA HASTA 93°C (200°F).
Interior:

Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Primera capa Modified Phenolic Epoxy 100 (4)
Segunda capa Modified Phenolic Epoxy 100 (4)
Tercera capa Modified Phenolic Epoxy 100 (4)

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 20 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

Exterior:

Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Primera capa Inorganic Zinc 75 (3)
Segunda capa Polyamide Epoxy 125 (5)
Tercera capa Polyurethane 50 (2)
NOTAS:
• La preparación de la superficie deberá ser según el SSPC-SP5 con
40 a 75 µm (1,5 a 3 mils) de perfil de anclaje.
• Todas las superficies internas tendrán una banda de refuerzo (stripe
coat) de un ancho máximo de 150 mm, que deberá ser aplicada
usualmente con un pincel o brocha, en zonas críticas como las
costuras de soldaduras, bordes, aristas, esquinas, superficies
interiores de los orificios y sobre los bordes de los orificios.
• Todas las áreas recubiertas internamente deberán ser liberadas por
la prueba
• Holiday.
1.1.TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE AGUA POTABLE.
Interior:

Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Primera Epoxy Coating 127 (5)
Acabado Epoxy Coating 127 (5)
Exterior:

Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Primera capa Organic Zinc 75 (3)
Segunda capa Polyamide Epoxy 125 (5)
Tercera capa Polyurethane 50 (2)
NOTAS:
• La preparación de la superficie deberá ser según el SSPC-SP5 con
40 a 75 µm (1,5 a 3 mils) de perfil de anclaje.

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 21 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

• Todas las superficies internas tendrán una banda de refuerzo (stripe


coat) de un ancho máximo de 150 mm, que deberá ser aplicada
usualmente con un pincel o brocha, en zonas críticas como las
costuras de soldaduras, bordes, aristas, esquinas, superficies
interiores de los orificios y sobre los bordes de los orificios.
• Todas las áreas recubiertas internamente deberán ser liberadas por
la prueba Holiday.

1.1.RECIPIENTES A PRESIÓN, TANQUES DE AGUA O CRUDO DESDE 93°c


(200°F) hasta 149°C (300 °F).
Interior:

Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Modified Phenolic
Primera capa 100 (4)
Epoxy
Modified Phenolic
Segunda capa 100 (4)
Epoxy
Modified Phenolic
Tercera capa 100 (4)
Epoxy

Exterior:

Espesor en Seco
Capa Nombre Genérico
µm (mils)
Primera capa Inorganic Zinc 75 (3)
Segunda capa Silicone Acrylic 50 (2)
Tercera capa Silicone Acrylic 50 (2)
NOTAS:
• La preparación de la superficie deberá ser según el SSPC-SP5 con
40 a 75 µm (1,5 a 3 mils) de perfil de anclaje.
• Todas las superficies internas tendrán una banda de refuerzo (stripe
coat) de un ancho máximo de 150 mm, que deberá ser aplicada
usualmente con un pincel o brocha, en zonas críticas como las
costuras de soldaduras, bordes, aristas, esquinas, superficies
interiores de los orificios y sobre los bordes de los orificios.
Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 22 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

• Todas las áreas recubiertas internamente deberán ser liberadas por


la prueba
• Holiday.

1. SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE


Durante las actividades de “sand blasting” y pintura deberán tomarse las
precauciones necesarias antes de iniciar y llevar a cabo cualquier trabajo.
Las personas que estén expuestas al polvo en la limpieza con chorro abrasivo
deberán utilizar respiradores de aire tipo filtro.
Deberá proveerse adecuada protección al personal, contra las partículas
proyectadas en cualquier operación de limpieza con chorro abrasivo.
Todas las personas próximas a alguna operación de limpieza con chorro
abrasivo deberán usar gafas de seguridad.
El equipo para la limpieza con chorro abrasivo deberá estar conectado a
tierra, para disipar las cargas estáticas y debe tener una válvula de corte
automático. Todos los acoples de las mangueras deberán estar asegurados
apropiadamente.

2. TRANSPORTE Y MANEJO
Una vez que los equipos o accesorios hayan sido revestidos e
inspeccionados, deberán manejarse de tal manera que no se ocasionen
daños al revestimiento.
En caso de utilizar montacargas, los ganchos deberán acolcharse
adecuadamente para evitar daños al revestimiento. No se usarán cables de
acero, guayas o cadenas para levantamiento directo.

3. ANEXOS
Anexo 1. Especificación para preparación de superficies.

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 23 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

Anexo 1

Especificación para Preparación de Superficies

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 24 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

PREPARACIÓN DE SUPERFICIES

ESPECIFICACIÓN MÉTODO
SSPC-SP-1 Limpieza de aceite, suciedad, tierra, sales o
Limpieza mediante contaminantes mediante solventes, alcálica o
solventes. emulsiones.
SSPC-SP-2 Remoción de óxido flojo, incrustaciones flojas y
Limpieza con herramientas pintura floja al grado especificado mediante
de mano. cincelado a mano, raspado, lijado y cepillado.
SSPC-SP-3 Remoción de óxido, incrustaciones flojas y
Limpieza con herramientas pintura floja al grado especificado mediante
eléctricas. cincelado, raspado, lijado y cepillado con
herramientas eléctricas.
SSPC-SP-4 Deshidratado y remoción de óxido,
Limpieza de acero con incrustaciones flojas y algunas duras mediante
fuego. el uso de fuego, seguido por un cepillado.
SSPC-SP-5 Remoción del óxido visible, incrustaciones,
Limpieza abrasiva de metal pintura y materiales ajenos mediante abrasión
blanco. con chorro de boquilla (seca o húmeda) usando
arena o granalla. Para atmósferas corrosivas, en
donde se justifique un alto costo de limpieza.
SSPC-SP-6 Limpieza abrasiva hasta que por lo menos dos
Limpieza abrasiva comercial. tercios de la superficie de cada elemento esté
libre de todo residuo visible. Para condiciones
severas de exposición.
SSPC-SP-7 Limpieza abrasiva de todo, excepto residuos de
Limpieza abrasiva de incrustaciones de escamaduras y la exposición
cepillado. en el gran número de partículas del metal
subyacente distribuidas uniformemente.
SSPC-SP-8 Limpieza completa de óxido y escamaduras
Baños ácidos. mediante baños ácidos dúplex o electrolíticos.
Puede acondicionar la superficie.

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”


INGENIERÍA CONCEPTUAL Y
Proyec BÁSICA PARA FACILIDADES DE
to: SUPERFICIE EN EL BLOQUE
CACHICAMO
Doc.
090305-B-ET-A-002 Revisión: A
No.
INGENIERÍA DE
PROYECTOS ESPECIFICACIÓN TÉCNICA PARA Hoja: 25 de 25
Titulo: TRABAJOS DE SAND BLAST Y 21/08/20
Fecha:
PINTURA 09

SSPC-SP-9 Interperización para remover todo o parte de


Interperización con limpieza escamaduras o incrustaciones, seguido por
abrasiva. normas de abrasión conforme sean requeridas.
SSPC-SP-10 Limpieza abrasiva cercana a la limpieza de
Limpieza abrasiva de metal metal blanco hasta que un 95% de la superficie
casi-blanco. de cada elemento esté libre de residuos
visibles. Para ambientes de elevada humedad,

Estos datos son confidenciales y propiedad de la empresa, no serán revelados a otros, reproducidos de ninguna manera o usados para
Cualquier objetivo, excepto con nuestra autorización por escrito

Este documento impreso es una “COPIA NO CONTROLADA”

You might also like