You are on page 1of 78

1.

El Grupo
Presentación
Construyendo futuro
Estructura del Grupo
Equipo directivo

1. The Group
Presentation
Building the future
The Group’s structure
Management team

4/ 5
El Grupo The
1. ElGroup
Grupo

Presentación
Peyber nació hace más de 15 años como un modesto proyecto empresarial, fruto de la voluntad de dos grupos familiares, con el objetivo de aportar al negocio de la construcción dos
elementos que desde sus orígenes han sido las señas identificativas de nuestro modo de trabajar: “calidad y confianza”.
Desde entonces, en un proceso de crecimiento rápido que ha exigido grandes dosis de esfuerzo, adaptación y profesionalización, se ha logrado crear un grupo empresarial sólido en sus
negocios tradicionales y, a la vez, abierto a explorar y acometer nuevas oportunidades de negocio y nuevos mercados.
La construcción, fundamentalmente edificación no residencial -industrial, terciario, dotacional y comercial- constituye el gran motor de Peyber en estos años, lo que la posiciona en el mercado
como constructora de referencia para un importante número de clientes que, de manera recurrente han apostado reiteradamente por el grupo.
La labor en el negocio de la promoción inmobiliaria, iniciada poco después del nacimiento del grupo ha sido creciente en los últimos años. Dedicamos importantes recursos para desarrollar
proyectos residenciales, industriales y de oficinas donde la satisfacción del cliente es siempre nuestra máxima prioridad.
Los recursos generados en las actividades tradicionales de la compañía han servido para iniciar un proceso de diversificación hacia otras líneas de negocio y otras ubicaciones geográficas,
que confiamos nos hagan en el medio plazo un grupo más sólido y global. Entre las nuevas actividades que se están acometiendo destacan el negocio de tratamiento de residuos, las
concesiones públicas y la gestión de superficies logísticas.
Mención especial merece el capítulo de la obra civil. A través de nuestra participada Nacobras se han firmado importantes proyectos a nivel nacional, tanto por su tipología como por su
envergadura, así como por el tipo de cliente, tanto público como privado. Además, la actividad internacional, se ha consolidado con un gran proyecto inmobiliario en Rumania, al que ha
seguido la implantación de la constructora en ese mismo mercado.
Agradecer, por último, el esfuerzo, la dedicación y el compromiso de empleados, proveedores, socios y clientes, sin cuya inestimable ayuda hubiera sido imposible consolidar el
Grupo Peyber.

Presentation
Peyber was established more than 15 years ago, as a modest business project, by two family groups, with the aim of providing the building sector with two elements, which have identified
us from the beginning: quality and reliability.
Since then we have grown, not without great effort, adaptation and professionalisation, and we have achieved a business group that is solid in its traditional business, and at the same time it
is open to exploring and making the most of new business opportunities and new markets.
Within the building sector, we have specialised in the tertiary and commercial industrial sectors, and it has been the driving force of Peyber during these years. We are consolidated as a
reference building company for many clients, who have repeatedly wanted to work with us and they have enabled us to position the group in the market.
Our work in the real estate business has grown in the past few years, just after Peyber began. We use important resources to develop residential, industrial and office projects, in which client
satisfaction is always our highest priority.
The general resources in the company’s traditional activities have enabled us to begin a diversification process towards other business lines and other places, and in the medium term we hope
that the group will be more solid and global. Among the new activities that we are carrying out, we have to mention waste treatment, public concessions and logistics surface management.
We also have to mention, in first place, Civil Engineering, in which we have started to operate successfully, with several projects awarded in the past few years, and we have continued with
our subsidiary Nacobras, with renowned professionals in the sector. In second place, our international activity, in which we have already consolidated a large real estate project in Romania and
we have started to operate as a building company in that same market.
Partners, clients, suppliers and employees are, no doubt, an essential part of Peyber Group’s achievements and success. We would like to thank all of them for trusting us, and for their effort
and commitment.

6/ 7
Construyendo futuro
Peyber quiere consolidarse como un Grupo multinacional y multidisciplinar, que sigue apostando por la satisfacción del cliente y por el crecimiento en sus líneas de actividad tradicionales,
a la vez que potencia el desarrollo de sus nuevos negocios. Para ello, cuenta con un equipo profesional altamente capacitado y una sólida posición financiera.

Nuestros Valores

Orientación al cliente
La satisfacción del cliente es nuestra máxima prioridad y objetivo, aspirando a generar su confianza y vinculación.
Calidad y excelencia
Seña de identidad y compromiso del grupo, que se extiende en todas nuestras actividades y en toda nuestra organización.
Dinamismo
Iniciativa y agilidad para explorar y desarrollar nuevas líneas de actividad, impulsando los negocios tradicionales.
Solidez
Fortaleza financiera y prudencia en la gestión, que permita un crecimiento sostenido a largo plazo.
Equipo humano
Activo base y garantía del éxito, potenciando el desarrollo personal y profesional como mejor medio para canalizar el potencial de las personas.

Building the future


Peyber wants to consolidate itself as a multinational and multidisciplinary group, to continue pursuing client satisfaction and expanding its traditional activity lines, as well as promoting the
development of its new businesses. For this it has a professional and highly qualified team, and a solid financial position.

Our Values

Client orientation
Client satisfaction is our top priority and objective, and we aspire to gain their trust and to connect with them.
Quality and excellence
The group’s distinguishing features and commitment, present in all our activities and our company.
Dynamism
Initiative and agility to explore and develop new activity lines, promoting traditional business.
Solidity
Financial strength and prudence in the management in the long term.
Human team
Basic asset and guarantee for success, promoting personal and professional development as the best way to channel people’s potential.
Estructura del Grupo
PEYBER HISPANIA S.L. Sociedad Holding
PEYBER HISPÁNICA S.L. Construcción
NACOBRAS S.L. Construcción (Obra Civil)
HABITAT HISPANIA S.L. Promoción Inmobiliaria
CANARIA HISPANIA S.L. Promoción Inmobiliaria
VILLAROMANA GOLF S.L. Promoción Inmobiliaria
CENTRO TRATAMIENTO DE INERTES S.L. Medio Ambiente
CENTRO TRATAMIENTO DE INERTES CLM S.L. Medio Ambiente
CONCESIONARIA BERVIA S.L. Concesiones
U.T.E. DGU Concesiones
PEYBER GESTIÓN DE ACTIVOS S.L.U. Gestión de activos
PEYBER DIVISIÓN INTERNACIONAL S.L. Holding Internacional
PEYBER IMOBILIARE Promoción Inmobiliaria Rumanía
PEYBER URBAN CONSTRUCT Construcción Rumanía

The Group’s structure


PEYBER HISPANIA S.L. Holding Company
PEYBER HISPANICA S.L. Construction
NACOBRAS S.L. Construction (Civil Engineering)
HABITAT HISPANIA S.L. Real Estate
CANARIA HISPANIA S.L. Real Estate
VILLAROMANA GOLF S.L. Real Estate
CENTRO TRATAMIENTO DE INERTES S.L. Environment
CENTRO TRATAMIENTO DE INERTES CLM S.L. Environment
CONCESIONARIA BERVIA S.L. Concessions
U.T.E. DGU Concessions
PEYBER GESTIÓN DE ACTIVOS S.L.U. Asset management
PEYBER DIVISIÓN INTERNACIONAL S.L. International Holding
PEYBER IMOBILIARE Real Estate Romania
PEYBER URBAN CONSTRUCT Construction Romania

8/ 9
Equipo directivo
Ricardo Díaz Bermejo: Presidente y Consejero Delegado
Jesús María Gallego Peinado: Vicepresidente
Juan Francisco Díaz Bermejo: Director General Corporativo
José Juan Díaz Bermejo: Director General de Promoción
Mariano Viejo Cogolludo: Director General de Construcción
Roberto Gutiérrez Montalvo: Director Financiero
Santiago Almoguera Sánchez-Villacañas: Director de Contratación
Miguel Ángel Gallego Peinado: Secretaría General y Asesoría Jurídica

Management team
Ricardo Díaz Bermejo: President and CEO
Jesús María Gallego Peinado: Vicepresident
Juan Francisco Díaz Bermejo: Corporate General Director
José Juan Díaz Bermejo: General Director of Real Estate
Mariano Viejo Cogolludo: General Director of Construction
Roberto Gutiérrez Montalvo: Financial Director
Santiago Almoguera Sánchez-Villacañas: Director of Contracts
Miguel Ángel Gallego Peinado: General Secretary and Legal Advice
2. Líneas de negocio
Construcción
Promoción
Nuevas líneas
Internacional

2. Business lines
Construction
Real Estate
New lines
International

10/ 11
2.1. Construcción Construction
Construcción
La actividad de construcción es el origen de Grupo Peyber. A lo largo de los más de quince años que lleva operando en el sector, Peyber acumula experiencia y solvencia técnica y financiera
necesarias para afrontar con garantía de éxito todos los retos de presente y futuro.
En la actualidad, Peyber cuenta con un gran equipo de profesionales con una dilatada experiencia en obra pública y privada que posicionan al Grupo en un elevado nivel de competitividad,
manteniendo sus raíces y fundamentos en la “calidad y la confianza”.
Peyber destaca por su amplia experiencia en edificación no residencial –industrial, terciario, comercial-, aunque en los últimos años el grupo ha hecho una fuerte apuesta por la obra civil
y el respeto al medioambiente, con vocación de ser una empresa global. Globalidad entendida no solo en relación a áreas de actividad, sino igualmente como diversificación geográfica, lo
que convierte a Peyber en una compañía de referencia, no solo en Madrid y Castilla La Mancha. Además el Grupo tiene en Rumania una delegación operativa a pleno rendimiento y abierta
a nuevos proyectos internacionales.
Compromiso en el largo plazo con nuestros clientes, profesionalidad y excelencia resumen la actividad de construcción del Grupo Peyber.

Construction
The construction activity is the origin of Peyber Group. We have been working in this sector successfully for 15 years, and over these years we have accumulated enough experience and
technical and financial solvency to take on all present and future challenges, with guarantee of success.
We currently have a great team of professionals with wide experience both in private and public construction work, which makes us highly competitive, without forgetting that our roots and
bases reside in 'Quality and Reliability'.
Peyber stands out because of its large experience in building, especially non residential (industrial, tertiary and commercial). Nevertheless, in recent years we have expanded to civil engineering
and the environment, with the aim of becoming a global company. This global nature does not refer only to our activity, but also to geographical diversification, which has led us to become a
reference company in the communities of Madrid and Castilla-La Mancha. We also have a fully operative office in Romania and it is open to new international projects.
Our long-term commitment to our clients, our professionalism and excellence make Peyber a reference in the building sector.

12/ 13
Centro Comercial Alegra

Centros Cliente/Client: Neinver


Localización/Location: San Sebastián de los Reyes, Madrid

Comerciales

Shopping
centres
2.1.2. Construcción-Edificación-Centros
Centros Comerciales Shopping
Comerciales
centres

Centro Comercial Luz del Tajo


Cliente/Client: Shopping 2001 – Erosmer Ibérica
Localización/Location: Toledo

14/ 15
Centro Comercial Nassica
Cliente/Client: Neinver
Localización/Location: Getafe, Madrid

Centro Comercial Plaza Éboli


Cliente/Client: Shopping 2001– Erosmer Ibérica
Localización/Location: Pinto, Madrid
IKEA
Cliente/Client: Ikea
Localización/Location: Oviedo, Asturias

16/ 17
Centro Comercial Zielo
Cliente/Client: Hines Pozuelo, S.L.
Localización/Location: Pozuelo de Alarcón, Madrid
Restaurante McDonalds
Cliente/Client: Cerámicas Restaurantes McDonalds, S.A.
Localización/Location: Getafe, Madrid

Superficie Comercial PC City


Cliente/Client: Arcona
Localización/Location: San Sebastián de los Reyes, Madrid

Centro Comercial La Latina


Cliente/Client: Unifor
Localización/Location: Madrid
18/ 19
Oficinas

Offices
Oficinas Offices

Edificio Veganova
Cliente/Client: Grupo Inmobiliario Delta
Localización/Location: Alcobendas, Madrid

20/ 21
Edificio Sede Neinver
Cliente/Client: Neinver
Localización/Location: San Sebastián de los Reyes, Madrid
Edificio Sede Mapfre
Cliente/Client: Mapfre
Localización/Location: Majadahonda, Madrid

22/ 23
Edificio María Tubau
Cliente/Client: Mapfre Inmuebles
Localización/Location: Madrid

Parque Empresarial La Marina


Cliente/Client: Neinver
Localización/Location: San Sebastián de los Reyes, Madrid
Edificio Najarra
Cliente/Client: Inversiones Arahonde
Localización/Location: Madrid

24/ 25
Edificio Las Mercedes
Cliente/Client: Grupo Inmobiliario Delta
Localización/Location: Alcobendas, Madrid
Edificio Sede Iberdrola Renovables
Cliente/Client: Bouygues
Localización/Location: Madrid

26/ 27
Edificio Vallausa II
Cliente/Client: Criber
Localización/Location: Madrid
• Edificio Vallausa I
Cliente/Client: Criber
Localización/Location: Madrid

28/ 29
Dotacional

Institutional
2.1.2.3. Construcción-Edificación-Dotacional
Dotacional Institutional

Hotel Alba de Layos


Cliente/Client: Layosalud
Localización/Location: Layos, Toledo

30/ 31
(Fondo) Residencia Blanca de Castilla
Cliente/Client: Ecoplar Obras y Construcciones
Localización/Location: Aravaca, Madrid

Escuela de Música Collado Villalba


Cliente/Client: Arpegio
Localización/Location: Collado Villalba, Madrid
Biblioteca Ciempozuelos
Cliente/Client: Arpegio
Localización/Location: Ciempozuelos, Madrid

32/33
Parque de Bomberos de Fuenlabrada
Cliente/Client: Arpegio
Localización/Location: Fuenlabrada, Madrid
Casa de Cultura de Carranque
Cliente/Client: Ayuntamiento de Carranque
Localización/Location: Carranque, Toledo

34/ 35
• Juzgados de lo Penal Comunidad de Madrid
Cliente/Client: Roble 21, S.A.
Localización/Location: Madrid
Plaza de toros de Getafe
Cliente/Client: Ayuntamiento de Getafe
Localización/Location: Getafe, Madrid

36/ 37
Hotel Hesperia Getafe
Cliente/Client: Get Hotel
Localización/Location: Getafe, Madrid
Polideportivo Universidad Europea CEES
Cliente/Client: Universidad Europea CEES
Localización/Location: Villaviciosa de Odón, Madrid

38/ 39
Industrial

Industrial
2.1.2.4. Construcción-Edificación-Industrial
Industrial Industrial

Nave Industrial en Valdemoro


Cliente/Client: Gecol
Localización/Location: Valdemoro, Madrid

36 Naves Industriales en Madrid


Cliente/Client: Realia Business, S.A.
Localización/Location: Villaverde, Madrid

40/ 41
Planta Industrial Air Liquide
Cliente/Client: Air Liquide
Localización/Location: Cabanillas del Campo, Guadalajara

232 Naves Villaverde


Cliente/Client: Grupo Inmobiliario Delta
Localización/Location: Villaverde, Madrid
Concesionario de coches Toleauto
Cliente/Client: Zamarrala - Toleauto
Localización/Location: Rivas Vaciamadrid, Madrid

42/ 43
2.1.2.4.
Edificación
Industrial
Residencial

2.1.2.4.
Edificación
Industrial
Residential
Residencial Residential

Lofts en Albasanz
Cliente/Client: Geuber
Localización/Location: Madrid

44/ 45
Edificio Hernández de Tejada
Cliente/Client: Surya Investments
Localización/Location: Madrid

Lofts en Tres Cantos


Cliente/Client: Grupo Berna
Localización/Location: Tres Cantos, Madrid
Lofts Colonia Fin de Semana
Cliente/Client: Desarrollos y Aplicaciones del Suelo Industrial, S.A.
Localización/Location: Madrid

46/47
47
Residencial Bosque Real
Cliente/Client: Promoplan Hispania
Localización/Location: Villaviciosa de Odón, Madrid
Lofts en Tres Cantos
Cliente/Client: Amampuri
Localización/Location: Tres Cantos, Madrid

48/ 49
Otras Obras Ejecutadas Other Executed Projects

Centro Comercial Delta (Opencor) Edificio Residencial para Compañía de Jesús


Cliente/Client: Delta Cliente/Client: Cía Misionera del Sagrado Corazón de Jesús
Localización/Location: Alcobendas, Madrid Localización/Location: Madrid

Naves Industriales Fuenlabrada


Centro Comercial San Agustín de Guadalix
Cliente/Client: Knipping España, S.A.
Cliente/Client: Flovic Localización/Location: Fuenlabrada, Madrid
Localización/Location: San Agustín de Guadalix, Madrid
47 naves adosadas San Sebastián de los Reyes
Centro Comercial Alonso Hipercas
Cliente/Client: Grupo Inmobiliario Delta
Cliente/Client: Hipercas Localización/Location: San Sebastián de los Reyes, Madrid
Localización/Location: Alcorcón, Madrid
Edificio Industrial San Sebastián de los Reyes
Edificio de Oficinas Ciudad de la Imagen
Cliente/Client: Nhaesa
Cliente/Client: Inelcom Localización/Location: San Sebastián de los Reyes, Madrid
Localización/Location: Pozuelo de Alarcón, Madrid
Nave Industrial en Casarrubios
Edificio de Oficinas Aragón 2020
Cliente/Client: Patentes FAC
Cliente/Client: Intecsa Inassa Localización/Location: Casarrubios del Monte
Localización/Location: Madrid
Nave Industrial Alcobendas
Edificio de Midat Mutua Arial
Cliente/Client: Ruan
Cliente/Client: Grupo Inmobiliario Delta Localización/Location: Alcobendas, Madrid
Localización/Location: Madrid
Nave Industrial SM Conjunto residencial Mendivil
Cliente/Client: Ediciones SM Cliente/Client: Criber
Localización/Location: Getafe, Madrid Localización/Location: Madrid

Nave Industrial Cerámicas La Oliva Viviendas en Pozuelo de Alarcón


Cliente/Client: Cerámicas La Oliva Cliente/Client: C.C.48
Localización/Location: Pantoja, Toledo Localización/Location: Pozuelo de Alarcón, Madrid

112 naves Algete Lofts c/ Miguel Yuste


Cliente/Client: Urbis Cliente/Client: Criber
Localización/Location: Algete, Madrid Localización/Location: Madrid

Nave Industrial Bodegas Olarra Viviendas en Albarracín


Cliente/Client: Bodegas y Viñedos Cliente/Client: Aragon Gestión Inmobiliaria
Localización/Location: Yepes, Toledo Localización/Location: Madrid

Chalets pareados San Agustín Guadalix


Cliente/Client: Comunidad Propietarios Valle Real
Localización/Location: San Agustín de Guadalix, Madrid

Conjunto de 10 chalets individuales en Layos


Cliente/Client: El Dominio de Layos, S.L.
Localización/Location: Layos, Toledo

50/ 51
Obra Civil

Civil
Engineering
Obra Civil Civil Engineering

Obra Civil
Desde comienzos de esta década, Peyber tuvo un claro objetivo: la necesidad estratégica de materializar proyectos de obra civil. Siguiendo esta línea de actuación, la compañía mucho
más reforzada desde el punto de vista del equipo humano, no ha dejado de dar pequeños pasos que han dado sus frutos con la adjudicación de contratos con nuevos clientes (públicos y
privados) en toda la geografía nacional, dando al grupo una mayor dimensión.
Para ello y siempre que el mercado así lo ha requerido, Peyber ha constituido diversas “joint ventures” puntuales con empresas del sector, llegando incluso a establecer alianzas a medio plazo
con empresas concretas, participando en su capital y ampliando así su presencia y experiencia en este campo. Destaca en este sentido su participada de obra civil, Nacobras, con quien
Peyber opera hace más de un año, habiendo alcanzado importantes logros; carreteras, tratamiento de aguas, aparcamientos subterráneos, urbanizaciones, infraestructuras en general, etc
son algunos de los proyectos en desarrollo en la actualidad.
Ministerios, consejerías, diputaciones provinciales, confederaciones hidrográficas, ayuntamientos, etc se encuentran en la actualidad entre los clientes públicos de Grupo Peyber.

Civil Engineering
Since the beginning of the decade, Peyber Group was sure of the strategic need for entering the civil engineering sector. Following this diversification trend, the company has continued to
take steps to be awarded projects with new public clients and to enter new geographical areas.
Thanks to this intense activity and the important reinforcement of the human team in this area, the group has clearly grown thanks to this new business line.
Peyber has carried out several joint ventures with companies in the sector, even establishing short-term alliances with specific companies, participating in their capital, thus increasing our
presence and experience in this field. In this sector we have to highlight our subsidiary company Nacobras, with whom we have been operating for over a year in this activity branch. Together
we have been awarded important tenders in different areas: roads, waterworks, car parks, urban developments, water treatment and airports.
The group is currently working on different projects for public administrations, such as: the Ministries, Provincial Councils, Hydrographic Confederations, Town Halls, Environment
Departments, etc.

52/ 53
Urbanización Polígono Las Cárcavas
Cliente/Client: UTE Cárcavas
Localización/Location: Illescas, Madrid

Urbanización Paño del Francés


Cliente/Client: A.I.U. del Pol. Ind. Paño Francés
Localización/Location: Illescas, Toledo
54/ 55
Acondicionamiento de carriles N-VI
Cliente/Client: Dirección General de Carreteras
Localización/Location: Tramo L.P. Ávila-Tordesillas
Otras Obras Ejecutadas Other Executed Projects

Adecuación de riberas y márgenes del río Oroncillo


Cliente/Client: Confederación Hidrográfica del Ebro
Localización/Location: Pancorbo (Burgos)

Obra Civil del Parque Eólico de los Collados


Cliente/Client: Iberdrola Renovables
Localización/Location: Los Collados (Burgos)

Abastecimiento y Saneamiento de Avda. Cabo de Gata


Cliente/Client: Ayuntamiento de Almería
Localización/Location: Almería

Urbanización en Carranque
Cliente/Client: Carranque y Edigest Alb.
Localización/Location: Carranque, Toledo

Urbanización Polígono Industrial La Frontera


Cliente/Client: Inversiones Ugena, S.L.
Localización/Location: Ugena, Toledo

Urbanización en Algete
Cliente/Client: Junta de Compensación Algete 2000
Localización/Location: Algete, Madrid

Nuevo Paseo Marítimo de las Salinas


Cliente/Client: Dirección General de Costas
Localización/Location: Almería

56/ 57
2.2. Promoción Real Estate
Promoción
Grupo Peyber desarrolla la actividad inmobiliaria en los segmentos industrial, terciario y residencial.
La contribución de esta línea de negocio al conjunto del grupo ha sido creciente durante los últimos años, si bien se ha seguido una estrategia conservadora y selectiva con los desarrollos
a acometer.
La base de la actividad se localiza en Madrid y Castilla-La Mancha, aunque tenemos importantes proyectos que se desarrollan en las Islas Canarias, y en el extranjero, en un esfuerzo de
diversificación que se ha materializado en una importante actividad internacional.
Por último reseñar que la dedicación y los recursos dedicados a esta línea de nuestro negocio, y el hecho de contar en la ejecución con nuestra propia constructora, es garantía de calidad
en los productos que ofrecemos al mercado y así nos lo reconocen nuestros clientes.
Presentamos alguna de nuestras promociones más destacadas.

Real Estate
Peyber Group develops real estate activity in the industrial, tertiary and residential segments.
The group's contribution to this business line has grown over the past years, even though it has followed a conservative and selective strategy with the projects to carry out.
The base of the activity is located in Madrid and Castilla-La Mancha, although we have important projects that are being developed in the Canary Islands and abroad, in an effort to diversify,
which has produced an important international activity.
Lastly, we have to say that the dedication and resources dedicated to this line of our business, and the fact of counting on out own building company to execute the projects are a guarantee
for quality in the products we offer the market, and our clients acknowledge this.
We would like to present some of our most relevant real estates.

58/ 59
Tenerife Golf Residences
Conjunto de 3 promociones de apartamentos y villas integradas dentro de la
urbanización Amarilla Golf:
Island Golf Villas
Palm Ridge
Palm Gardens
A set of 3 developments of apartments and villas, integrated into the Amarilla Golf
housing estate.
Island Golf Villas
Palm Ridge
Palm Gardens
60/ 61
Residencial López de Aranda
Viviendas en Madrid, en la zona de Arturo Soria.
Houses in Madrid, in the Arturo Soria area.

Residencial Francia
Conjunto de viviendas en altura en Pozuelo de Alarcón.
Blocks of flats in Pozuelo de Alarcón.
Edificios Hispania I e Hispania II
6.000 metros cuadrados de oficinas en Alcobendas, Madrid.
6,000 square metres of offices in Alcobendas, Madrid.
62/ 63
Edificio Miguel Yuste
4.000 metros de oficinas junto a la calle Alcalá, Madrid.
4,000 square metres of offices in Alcalá, Madrid.

Edificio Salvatierra
3.000 metros de oficinas en el polígono de Fuencarral, Madrid.
3,000 square metres of offices in the Fuencarral Industrial Estate, Madrid.
Supermercados Aldi
Superficies comerciales para la cadena Aldi en las localidades
de Parla y Valdemoro, Madrid.
Supermarkets for the Aldi chain in the towns
of Parla and Valdemoro, Madrid.

Parque Comercial Hispania


Centro comercial de 65.000 metros cuadrados
para medianas superficies con fachada a la Autovía A-42, km 30.
65,000 square metre shopping centre for medium premises with
a façade facing the A-42 Motorway, km 30.
64/ 65
Sede Grupo Peyber
Edificio de oficinas en la calle Alcalá, Madrid.
Office building on Calle Alcalá, Madrid.

66/ 67
Parque empresarial Hispania
53 naves nido con fachada a la Autovía A-42, km 30.
53 mini-warehouses with a façade facing the A-42 Motorway, km 30.
Naves Industriales en Algete, Madrid
Desarrollo industrial llave en mano de 65.000 metros cuadrados.
Turnkey industrial development, 65,000 square metres.

Naves Industriales en Parla, Madrid


27 naves con fachada a la Autovía A-42.
27 industrial buildings with the façade facing the A-42 motorway.
68/ 69
2.3. Nuevas Líneas New Lines
2.3. Nuevas Líneas

Medio ambiente
En Grupo Peyber, el cuidado y respeto por el medio ambiente es una de nuestras prioridades. Hasta tal punto es así que lo hemos convertido en una de las áreas principales de expansión
a futuro.
Peyber ha puesto en marcha dos plantas de clasificación y tratamiento de residuos de demolición y obra domiciliaria, una de ellas en Moralzarzal y otra en Pantoja, en la provincia de Toledo.
Más en concreto, la primera de ellas opera en régimen de explotación con la empresa semipública Gedesma, dependiente de la Consejería de Medioambiente de la Comunidad de Madrid,
y la segunda en régimen de propiedad.
Dichas plantas nacen con la vocación de impulsar la gestión del flujo de residuos de este tipo, generados por las actividades de edificación y obra civil, facilitando a los actores económicos
de estas zonas y a las Administraciones Públicas la adecuada gestión de estos materiales, con la consiguiente mejora de las condiciones económicas, técnicas y medioambientales en este
sector.
La apuesta del Grupo en este campo es a largo plazo, razón por la cual esperamos seguir invirtiendo en el futuro.

Environment
EIn Peyber Group, one of our priorities is to respect and care for the environment. So much so that we have made it one of the main areas of expansion for the future.
Peyber has started the project for two waste classification and treatment plants for demolitions and house work, one of them in Moralzarzal and the other one in Pantoja, in the province of Toledo.
Specifically, the first one is operated together with the semi-public company Gedesma, which depends on the Department of Environment of the Community of Madrid, and the second one is the group’s
property.
The plants have a capacity of processing from 115,000 to 300,000 tons a year, and they work for the areas of the capital of Madrid, the mountain range of Madrid and the region of La Sagra
(Toledo).
The aim of these plants is to manage the flow of waste generated by the activities of building and civil engineering, and to provide the economic actors in these areas and the public administrations with
the proper management of these materials, with the subsequent improvement of the economic, technical and environmental conditions in this sector.
The group wants to work in this field in the long term, so we hope to continue investing in it in the future.

70/ 71
Concesiones
Concessions
Carreteras
Roads
Grupo Peyber, ha comenzado en esta década su
andadura en la actividad de concesiones de carreteras Peyber Group started with road concessions in this
de manera exitosa. decade, with notable success.
Bervia, sociedad participada al 50% por Peyber Bervia, a company of which Peyber Hispania
Hispania, resultó en abril de 2006 adjudicataria owns 50%, was awarded the project to carry out
de la concesión para la realización de obras de maintenance work on stretch 2 of the provincial road
mantenimiento de la zona 2 de la red provincial de network in Toledo.
carreteras de Toledo. This area, which is situated geographically in the
Dicha zona, que se ubica geográficamente en la parte northeast of the province, has the most traffic out of
noreste de la provincia, es la de mayor intensidad the three areas in which Toledo has been divided for
de tráfico de las 3 zonas en las que se ha dividido this purpose, and it has the largest growth expectations
Toledo a estos fines y posee las mayores expectativas in traffic volume for the future. The concession lasts 20
de crecimiento de intensidad circulatoria a futuro. La years and there will be investments worth more than
concesión tiene una duración de 20 años y se prevén 27 million euros.
inversiones de más de 27 millones de euros. Likewise, at the end of 2008, Peyber was awarded
Asimismo, a finales de 2008, Peyber ha sido de the project for roads in the province of Guadalajara
nuevo adjudicataria de una concesión de carreteras again, which involves the renovation and maintenance
en la provincia de Guadalajara, consistente en la of more than 470 km.
rehabilitación y mantenimiento de más de 470 km de
carreteras.
Logistics Surfaces

Superficies Logísticas The group, following the diversification strategy to obtain


sustained growth, has plans to open a car logistics
El grupo, siguiendo de nuevo la estrategia de platform in the municipality of Villaverde (Madrid), with
diversificación para obtener un crecimiento sostenido, room for more than 3,600 cars, and its operation for
tiene prevista la apertura de una plataforma logística at least 10 years.
de automóviles en el municipio de Villaverde (Madrid),
con una capacidad superior a las 3.600 plazas y una
explotación de la misma por un periodo mínimo de
10 años.
2.4. Internacional International
Internacional
En 2006, Grupo Peyber tomó la decisión estratégica de ampliar su presencia fuera de
España, iniciando así un proceso de diversificación internacional cuya primera etapa es el
este de Europa, y más concretamente, Rumanía, uno de los mercados europeos con más
potencial de desarrollo a medio y largo plazo para el sector inmobiliario.
El objetivo es llevar nuestra experiencia y saber hacer a nivel local hacia mercados que
presenten nuevas oportunidades y potencial de futuro. Creemos que la fuerte inversión en
recursos materiales y humanos que ha supuesto salir de nuestras fronteras sin duda se
ve compensada por una estructura de ingresos más dividida que reduce la exposición a
mercados y garantiza un crecimiento sostenido a largo plazo.
Grupo Peyber está presente en Rumanía con Avantia, un importante proyecto inmobiliario, e
igualmente como constructora. En la actualidad contamos con oficina permanente en Bucarest
y un equipo propio de más de 20 profesionales instalado en el país.

International
In 2006, Peyber Group made the strategic decision to extend its presence abroad, thus
beginning an international diversification process. The first stage includes Eastern Europe, and,
more specifically, Romania, one of the European markets with the most potential for real estate
development in the medium and long term.
The objective is to take our experience and knowhow locally towards markets that present new
opportunities and potential for the future. We believe that the source of investment in material
and human resources we have made to go abroad is rewarded by an income structure that
is more divided and reduces the exposition to markets, and guarantees long-term sustained
growth.
Peyber Group is present in Romania with Avantia, and important real estate project, and it is
also present as a building company. Currently, we have a permanent office in Bucarest, and
our own team of more than 20 professionals established in the country.

72/ 73
Actividad Inmobiliaria
Peyber es accionista mayoritario y gestiona el Proyecto Avantia,
Grupo inmobiliario, de capital 100% español, que gestiona y
desarrolla una importante cartera de proyectos en Rumania.
Apoyado en un Capital Social inicial de 90 millones de Euros,
Avantia cuenta con suelo en varias localizaciones en el centro
de Bucarest para desarrollar más de 250.000 m2 de oficinas
y alrededor de 5.000 viviendas. En 2009 se ha comenzado
la comercialización de la primera promoción en Bucarest
y próximamente se lanzarán otros dos proyectos
al mercado.
- A vantia 1 Decembrie: apartamentos y locales co-
merciales en una ubicación privilegiada en la zona Este
de Bucarest.
- A vantia-Obor: complejo residencial de aproximada-
mente 700 viviendas en una de las zonas con más
potencial de futuro de Bucarest.
- P royecto Mantuleasa: 20.000 metros de oficinas
clase A en el centro de Bucarest.
- P royecto Victoriei: edificio de oficinas clase A en el
distrito central de negocio de Bucarest.
- P royecto Lacul Morii: desarrollo mixto de más de
450.000 metros cuadrados al norte de Bucarest, con
fachada al mayor lago de la ciudad, donde se com-
binará un proyecto residencial, con amplios espacios
comerciales y edificios destinados a oficinas. Proyecto
urbanístico diseñado por Ricardo Bofill.
Real Estate Activity
Peyber is the majority shareholder and manages the Avantia
Project, a real estate group, with 100% Spanish capital,
which manages and develops an important project portfolio
in Romania. Based on initial capital stock of 90 million
euros, Avantia has properties in several places in the centre
of Bucarest, to develop 250,000 m2 of offices and about
5,000 houses. In 2009 the commercialisation of the first
development in Bucarest has started, and soon other projects
will be put on the market.
- Avantia 1 Decembrie: apartments and business
premises in a privileged location in the east of
Bucarest.
- Avantia-Obor: housing estate of about 700 houses
in one of the areas with most potential for the future in
Bucarest.
- Mantuleasa Project: 20,000 square metres of
class A offices in the centre of Bucarest.
- Victoriei Project: a building with class A offices in the
main business centre of Bucarest.
- Lacul Morii Project: development of a multipurpose
building, of more than 450,000 square metres north
of Bucarest, with the façade facing the largest lake in
the city, which will combine a residential project, with
large shopping areas and buildings for offices. Urban
project designed by Ricardo Bofill.

74/ 75
Actividad de construcción en Rumanía Building activity in Romania
Dada la confianza que desde Grupo Peyber se tiene en el desarrollo a corto y medio plazo Because Peyber Group believes in short and medium term development in the real estate
del mercado inmobiliario y de construcción de Rumanía, y apoyado en la estructura y and building market in Romania, and supported by the structure and knowledge of the
conocimiento del entorno que se ha adquirido en la actividad de promoción, durante 2008 environment that has been gained in the development activity, in 2008 the group made
se tomó la decisión estratégica de llevar a este país la experiencia y saber hacer de nuestro the strategic decision to take its experience and knowhow of our traditional business to
negocio tradicional, iniciando así la actividad de construcción en el país. Confiamos en el this country, and began the building activity there. We believe in the future development of
desarrollo futuro de Rumanía, y lo consideramos un mercado especialmente atractivo, a lo Romania, and we consider it an especially attractive market – the European Structural and
que contribuyen los Fondos Europeos Estructurales y de Cohesión que está recibiendo. Cohesion Funds they are receiving are a contribution to this situation.
Contamos ya con una primera delegación de la constructora en Bucarest, formada por We have a first delegation of the building company in Bucarest, with 15 professionals, and
15 profesionales, con cuyo apoyo se acometerán tanto proyectos propios como de with their support our own projects and third party projects will be carried out.
terceros.
In this sense, Peyber is bidding on many tenders for different types of projects – roads,
En este sentido, Peyber está acudiendo a numerosas licitaciones públicas, abarcando hydraulic works, environment, schools, etc.
diferentes tipos de obras, entre las que se encuentran carreteras, obras hidráulicas, medio
ambiente, escuelas, etc.
3.  Responsabilidad Social
Corporativa
Recursos humanos
Prevención, calidad
y medio ambiente

3. Corporate Social
Responsibility
Human resources
Prevention, quality
and environment

76/ 77
El objetivo del desarrollo sostenible es “satisfacer las necesidades The objective of sustainable development is to ‘meet the needs of the
del presente sin poner en peligro la capacidad de las generaciones present without putting in danger the capacity of future generations
futuras para satisfacer sus propias necesidades”. Como agentes to meet their own needs’. As key agents in society, the organisations
clave de la sociedad, las organizaciones de todo tipo tienen un papel of all kinds have an important role in achieving this objective.
importante en la consecución de este objetivo.
At Peyber Group we understand corporate social responsibility as a
En Grupo Peyber entendemos la responsabilidad social corporativa group of good practices over time, which strengthen the character
como un conjunto de buenas prácticas a lo largo del tiempo que of the company and they enable it to keep focused on business
forjan el carácter de la empresa y que le permiten mantener un aimed at the creation of value for shareholders, clients, suppliers,
enfoque de negocio dirigido a la creación de valor para accionistas, employees and society in general, making the most of opportunities
clientes, proveedores, empleados y la sociedad en general, and managing risks that arise from economic, environmental and
aprovechando las oportunidades y gestionando los riesgos derivados social development.
de los desarrollos económicos, ambientales y sociales.
In recent years, the group has started up different initiatives in this
En los últimos años, el grupo ha puesto en marcha distintas field, with notable success, such as the recognition of international
iniciativas en este campo, logrando algunos éxitos destacables institutions for our quality standards, and making more and more
como el reconocimiento por instituciones internacionales de nuestros people benefit from our corporate responsibility programme.
estándares de calidad, y haciendo que cada vez más personas se
beneficien de nuestros programas de responsabilidad corporativa. Human resources
Recursos Humanos At Group Peyber we are convinced that it is people who make
the difference. Therefore, our new Human Resources strategy is
En Grupo Peyber estamos convencidos de que la diferencia la oriented towards attracting, training and developing talent in a global
marcan las personas. Por ello, nuestra estrategia de Recursos environment.
Humanos está orientada a atraer, formar y desarrollar el talento en
We offer our employees an attractive place to work, with opportunities
un entorno global.
to develop professionally, and training programmes, promoting
Ofrecemos a nuestros empleados un lugar atractivo para trabajar, con equality and non-discrimination, and trying to combine work and
oportunidades de desarrollo profesional y programas de formación, family life.
promoviendo la igualdad y la no discriminación, e intentando facilitar
Our corporate Human Resources model is oriented towards
la conciliación de la vida laboral y familiar.
sustaining the growth of the business and of people, and for that
Nuestro modelo corporativo de Recursos Humanos está orientado we try to:
a sustentar el crecimiento del negocio y de las personas, y para ello
- Attract talent to our company.
tratamos de:
- Meet training needs for long term professional development.
- Atraer el talento a nuestra organización
- Motivate in order to achieve commitment, with policies that
- Atender las necesidades de formación para el desarrollo
reward effort.
profesional a largo plazo
- Offer a stable and quality job.
- Motivar para lograr el compromiso, con políticas retributivas
que premien el esfuerzo - Consolidate our corporate culture among all the personnel
- Ofrecer un empleo estable y de calidad
- Consolidar nuestra cultura corporativa entre todo el personal
Desarrollo del talento y formación Development of talent and training
En materia de formación, desarrollamos un Regarding training, we develop an ambitious
ambicioso programa de capacitación y mejora programme to equip and improve skills, specially
de habilidades especialmente diseñado para las designed for our people's needs. It is one of our
necesidades de nuestras personas. Es una de strategic priorities and we aspire to be a reference
nuestras prioridades estratégicas y aspiramos a ser in this field.
referencia en este campo.
Our challenge is to increase the investment in
Nuestro reto es incrementar año a año la inversión people every year, in hours and resources used for
en personas, tanto en horas y recursos asignados this purpose, as well as the quality of the training.
como en calidad de la formación que se imparte.
Recognition and compensation
Reconocimiento y compensación
At Peyber we value and recognise the performance
En Peyber valoramos y reconocemos el rendimiento and achievements, and their contribution to the
y los logros de nuestros empleados y su contribución obtention of the Group’s results.
a la obtención de los resultados del Grupo. La política
corporativa establece una evaluación, al menos The corporate policy establishes an evaluation, at
una vez al año, de acuerdo a criterios comunes least once a year, following common criteria and
y con una metodología objetiva y transparente, with an objective and transparent, adjusting to a
ajustándose a un procedimiento formal basado en formal procedure based on previously defined and
indicadores previamente definidos y acordados. agreed indicators.

Nuestra política retributiva reconoce los méritos y Our reward policy recognises individual and
los logros colectivos y personales, manteniéndose collective merits and achievements, keeping in line
alineada con el mercado y con la estrategia with the market and the corporate strategy.
corporativa. With more than 250 people on staff, Peyber Group
Con más de 250 personas en plantilla, Grupo offers its professionals the advantages to be part
Peyber ofrece a sus profesionales la ventaja de of a consolidated, solid and diversified project.
formar parte de un proyecto consolidado, sólido y Our professionals benefit from an environment that
diversificado. Nuestros profesionales se benefician is gradually becoming more international, which
de un entorno cada vez más internacional, que enables them to participate in global projects and
les permite participar en proyectos globales y gain access to knowledge and the best business
acceder al conocimiento y a las mejores prácticas practices.
empresariales.

78/ 79
Prevención, calidad y medio ambiente Prevention, quality and environment
Grupo Peyber cuenta con un modelo de gobierno corporativo que impulsa Peyber Group has a corporate government model, which promotes a
un proyecto empresarial comprometido socialmente. socially committed business project.
Nuestra organización se encuentra situada en los niveles más vanguardistas Our company has the most avant-garde management in terms of health
en la gestión de los aspectos de seguridad y salud en el trabajo, calidad and safety at work, quality and environment.
y medio ambiente.
Today, these aspects are managed following international standards:
En la actualidad se gestionan estos aspectos bajo las normas internacionales:
- OHSAS 18001:2007 Occupational Health and Safety Management
- OHSAS 18001:2007 Sistemas de gestión de la seguridad y salud Systems.
en el trabajo;
- ISO 9001:2000 Quality Management Systems.
- ISO 9001:2000 Sistemas de gestión de la calidad;
- ISO 14001:2004 Environmental Management Systems.
- ISO 14001:2004 Sistemas de gestión ambiental.
Since November 2008, Peyber Group's building and civil engineering
Desde noviembre de 2008, Grupo Peyber tiene certificada su actividad de activity has its three aforementioned systems certified with BSI España.
construcción en edificación y obra civil con BSI España en los tres sistemas
Out goals in this field are:
indicados anteriormente.
- To integrate policies to promote health and safety in all the companies
Nuestras metas en este campo son:
of the group, as well as to eliminate hazards and minimise risks, so
- Integración de políticas de prevención de daños y deterioro de la that all the employees are aware of the importance and responsibility
salud en todas las sociedades del grupo, así como la eliminación of safe work.
de peligros y minimización de riesgos, de tal manera que todos los
- To prevent contamination and to minimise environmental impact in
trabajadores sean conscientes de la importancia y responsabilidad
the work environment.
del trabajo seguro
- To achieve the highest quality standards.
- La prevención de la contaminación y minimización del impacto
ambiental en su entorno de trabajo Peyber Group tries to reverse positively its actions in society. For this, it puts
all its efforts into guiding the companies' business so that they take into
- Logro de los mayores estándares de calidad
account the impact that their activities cause on their clients, employees,
Grupo Peyber trata de forma continuada de revertir positivamente sus shareholders, local communities, the environment, and the society in
actuaciones a la sociedad. Para ello vuelca todos sus esfuerzos en conducir general.
los negocios de sus empresas para tener en cuenta los impactos que sus
We are working on a corporate social responsibility report as a commitment
actividades generan sobre sus clientes, sus trabajadores, accionariado,
to society, because we are and active part of it, and we show information
comunidades locales, medio ambiente y sobre la sociedad en general.
on what has been called ‘triple bottom line’, that is, the economic, social
Trabajamos en la elaboración de su memoria e informes de responsabilidad and environmental performance.
social corporativa como elemento de compromiso con la sociedad de la
We consider it is a priority to work on these business lines as a defining
que forma parte activa y mostramos información acerca de lo que se
feature in the national and international market.
ha denominado «triple bottom line» o triple línea básica, es decir, de su
desempeño en términos económicos, sociales y medioambientales.
Consideramos una prioridad trabajar en las líneas expuestas como hecho
diferencial dentro del mercado, tanto a nivel nacional como internacional.

You might also like