You are on page 1of 231

PATH DIAGNE

GRAMMAIRE
DE

WOLOF MODERNE

PRSENCE AFRICAINE

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

PATH DIAGNE

GRAMMAIRE
DE

WOLOF MODERNE

25 bis, rue des coles PARIS Ve

1971, Prsence Africaine

En mmoire ma mre, Rokhaya Tafsir Oumar Sall.

Bppub lakk rafet na Buy tudd ci jaam ngor la Buy leeral ci nit xel ma Serifi MUUSA KA Toute langue est belle qui sait de l'homme dire les vertus et la science. MOUSSA KA.

INTRODUCTION
L'analyse qui fait l'objet de cet ouvrage porte sur le wolof contemporain tel qu'il peut tre saisi dans son unit. Les perspectives qui sont choisies ne nient videmment, ni n'excluent, l'existence de phnomnes de diffrenciation qui ont affect ou continuent de peser sur l'volution de cette langue devenue aujourd'hui le moyen de communication de la grande majorit des habitants du Sngal. Le monde culturel dfini par le wolof dborde le cadre d'une ethnie. La langue a pris racine partir de la rgion du Lf, ancienne province du Tekrour, puis du Wlo. La fondation et l'expansion au e XIV sicle, de l'empire du Diollof lui ont servi trs tt de support. Elle a de ce fait reu des apports divers du ct du Pular et du Serer dont on la rapproche traditionnellement. Par rapport au Mandingue non plus l'influence n'a pas t ngligeable. La prsence islamique trs ancienne y a laiss des traces profondes. Les ralits vhicules par l'essort des cultures urbaines et techniciennes n'ont pas manqu de susciter un renouvellement profond de son lexique et d'y dposer quantits de vocables portugais, anglais et franais. En dpit de la diversit de ces sources le wolof comme substrat linguistique a rinterprt, naturalis et assimil tous ces apports d'ordre essentiellement smantique partir de ses propres donnes phonologiques. L'influence externe n'a pas t de ce fait destructive du systme pour parler comme Vogt1 1 du moins aussi loin qu'on puisse en juger. Les particularismes qui s'inscrivent dans les accents locaux, du Saloum, du Wlo, du Djollof ou du Kayor ne se dmarquent que trs peu les uns par rapport aux autres.Ils attestent certes des nuances.
VOGT, Diffusion of langage. Voir aussi : U. WEINREITH G. MOUNIN, Les problmes thoriques de la Traduction, A. MARTINET.
1

12

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Quelques vocables sont propres certains terroirs prcis. Nombre de phnomnes de correspondances ou de variantes facultatives s'y manifestent exceptionnellement. Ces faits ne vont jamais jusqu' entraner une absence de comprhension. Le parler Lebou qui constitue peut-tre le fond originel du wolof, dfinit certainement ici, la seule variante nettement diffrencie. Dans l'ensemble nous avons dj eu l'occasion de soulever ces problmes 1. L'unit de la langue s'impose surtout quand on considre le phnomne littraire auquel il a donn naissance et partir duquel nous tentons de le saisir. Sur ce plan, une littrature extrmement abondante existe. Elle accumule depuis quelques deux sicles au moins des oeuvres qui nous sont parvenues, plus ou moins intactes. L'effort de renouvellement dont cette activit cratrice tmoigne, a pris partir de la premire moiti du XIXe sicle, une ampleur rare. Il est alors domin par le Juriconsulte du Ndiambour, Madiakhat Kala 2. L'ancien Cadi du Kayor exgte et traducteur heureux d'un grand nombre de textes de la littrature arabe, a laiss entre autres une version wolof du Koran. Toute une pliade d'crivains, viendront sa suite, ajouter leur apport pour difier avec le support de la graphie arabe une littrature qui devait par la suite tre jalonne par quelques grands noms : Amadou Bamba 3 rformateur et fondateur du Mouridisme familier de Madiakhat Kala crira une partie de son oeuvre en wolof. Moussa Ka 4 peut-tre le plus connu des potes sngalais et auteur du clbre Barsh a subi la mme influence. Hadi Tour 5, Dm

1 Cf. P. DIAGNE, Communications sur classes lexicales du walaf . Phonologie du walaf , in Colloques WALS, 1964-1965. 2 Madiakhat Kala Grand rudit de la littrature arabe, a jou un rle politique important dans l'tat du Kayor sous le rgne de Lat Dior. Il est le rdacteur des principaux textes diplomatiques qui ont marqu les relations entre ce Damel et les autorits politiques africaines ou europennes de son poque. 3 Ch. A. Bamba, homme politique et rformateur musulman. Son uvre abondante a fait l'objet d'une premire recension par MARTY in Islam au Sngal, Paris, 1936. 4 Moussa Ka, contemporain et compagnon de A. Bamba mort en 1966 ; cf. Prsence Africaine, n/ 61. 5 Hadi Tour, lettr tidiane, auteur de nombre de recueils potiques. Possde une trs grande culture islamique.

INTRODUCTION

13

Tour 1, A. Seck 2 sont aussi parmi les crivains les plus remarquables de cette gnration qu'on pourrait dire traditionniste. Plus rcemment est apparue dans la mme ligne toute une lite dont M. Baye Rab Gueye 3, Meissa Df 4, Abb Ndiaye 5, Ousmane Sow 6 sont les figures dominantes. La contribution des collecteurs de traditions n'aura pas non plus t ngligeable, dans la fixation et le dveloppement de la langue et de la littrature wolof. L'Abb Boilat 7 en particulier proposait vers 1856 un recueil de pomes wolof transcrits et traduits en franais. Si Birago Diop 8 dont l'uvre considrable s'enracine si profondment dans la littrature orale wolof n'a que trs peu contribu ce mouvement, le pote L. S. Senghor 9 mieux inspir en cela jouera par contre un rle non ngligeable par ses transcriptions de textes, dans la prsentation et la fixation de cette littrature. Mais, c'est surtout C. Anta 10 et quelques intellectuels 11 plus jeunes, qui vont progressivement jeter ici avec l'aprs-guerre les bases du renouvellement linguistique et littraire. Ils l'ont fait par des travaux d'adaptation qui visaient rendre la langue disponible la Modernit. C'est leurs textes et leurs oeuvres de traductions qui ont
Dm Tour, traducteur fcond d'un grand nombre de textes islamiques en wolof. Il a aussi publi quelques essais sur les mmes thmes. 2 A. Seck, lettr, de formation arabe. Seck qui est n Saint-Louis avait aussi reu une solide culture franaise. Esprit trs original il a surtout dvelopp dans la langue une littrature polmique et amoureuse fortement marque par l'influence de la posie rotique et bachique arabe. 3 Baye Rab Gueye, Lamine Diakhat lui a consacr une excellente tude dans Prsence Africaine, n/ 5. 4 Meissa Df, jeune pote disparu trs tt, l'un des crivains les plus fconds de la jeune gnration traditionniste. Il est surtout connu comme producteur radiophonique. 5 Abb Ndiaye, traducteur comme Mgr Kobs de textes vanglistes. Il continue une tradition laquelle les prtres de Ngazobil se sont longtemps illustrs. 6 0. Sow, poete Saint-Louisien. 7 Abb BOILAT Grammaire de la langue woloffe. 8 Birago DIOP, auteur des Contes d'Amadou Coumba. 9 L. S. SENGHOR, cf. Liberts 1, Seuil. 10 C. Anta DIOP, Nations Ngres et cultures. 11 Dont : Majmout Diop, traducteur du Capital de K. MARX. La version wolof que M. Diop fournit ici est excellente dans la mesure o elle s'inspire surtout d'un souci constant de transposer le plus fidlement possible le contenu originel du texte, tout en vitant une excessive littralit .
1

14

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

contribu dgager un wolof moderne susceptible de servir aujourd'hui de support une culture scientifique et laque. Les textes de rfrences de notre analyse portent principalement sur cette contribution. La traduction que nous donnons de notre propre travail n'en constitue de ce fait qu'un exemple propos titre d'illustration. Ce travail bnficie par ailleurs titre de documentation du dpouillement d'une abondante bibliographie portant sur des analyses de la langue elle-mme. Peu de langues ngro-africaines ont bnfici d'tudes dites aussi nombreuses et aussi anciennes que le wolof. On ne dnombre pas ici moins de cent-cinquante titres d'ouvrages ou d'articles. Ds 1732 on possde quelque lments recueillis et prsents par le voyageur Y. Barbot 1. Son compatriote Astley Thomas 2 en donne quelques annes plus tard une brve analyse. Mais c'est Mrs Kiiham 3 qu'on devra vers 1820 la premire approche srieuse consacre la question. Elle publie en 1820 un Tare Waloof suivi en 1823 d'une uvre sur la grammaire de la langue. L'intrt de la recherche rside ici, dans des proccupations vanglistes. Jean Dard 4 naufrag de la mduse, instituteur lac et libral, s'attaquera par contre en 1823 l'analyse de l'idiome sngalais pour des raisons d'efficience purement pdagogique. Il estimait que l'enseignement le mieux adapt devait reposer sur la langue maternelle. Ouvrant la voie par son travail au Baron Roger 5 et Mgr Kobes 6 entre autres, il publie en franais une grammaire waloffe fort intressante pour son poque. En 1858 lorsque l'Abb Boilat 7 publie lui aussi sa grammaire de la langue Woloffe les ralits de l'idiome sngalais sont trs srieusement explores. Sur le plan des faits, la documentation accumule est norme. L'clairage fourni laisse toutefois quelques zones d'ombre. Il atteste surtout des tendances linguistiques du sicle.
1 2

Y. BARBOT, Description of Guinea, 1745. Astley THOMAS, Voyages and Travels, vol. II, 1745. 3 Mrs KILHAM, Tare Waloof, First Lessons in jaloff, African Lessons, 1823, Tottenham. 4 J. DARD, Dictionnaire franais-woloof, Dakar, 1825. Grammaire Woloffe, Paris, 1826. 5 Baron ROGER, Recherches philosophiques sur la langue Woloffe, 1829. 6 Mgr KOBES, Principes de la langue woloffe, Dakar, 1856. 7 Abb BOILAT, Grammaire de la langue Woloffe, Paris, 1856.

INTRODUCTION

15

De fait, l'effort accompli a davantage t orient vers la traduction des ralits du wolof et leur ajustement aux catgories du franais, ou du latin, selon la formation des auteurs, qu' une description du systme lui-mme. En dpit de ces dfauts de perspectives, ces travaux serviront cependant de point de repre aux nombreux chercheurs qui par la suite opreront sur le terrain. En pratique aucune tude publie depuis lors et quelle que ft sa qualit n'a notre avis chapp cette erreur de mthode. Les travaux les plus remarquables qui aient t commis sur le sujet par L. Hamburger 1, M. Delafosse 2, L. Senghor 3, C. Anta Diop 4 et mme ceux de D. Gamble 5 ou de Miss Ward 6 demeurent sous l'emprise de la Grammaire traditionnelle. Elles ont continu habiller les ralits de la langue travers les catgories du franais ou de l'anglais. Une analyse du wolof en termes de linguistique moderne s'imposait de ce fait. Les recherches universitaires que nous avons amorces sous la direction de A. Martinet 7 ds 1961 s'inscrivent dans cette perspective. Elles donnent leur substance cet ouvrage. Dans l'ensemble on retrouvera en cours d'analyse les prsupposs mthologiques qui sont sous-jacents notre dmarche. Celle-ci pour l'essentiel procde la mise en vidence, la dfinition et au classement des entits de tout ordre, identifies dans la langue : phonmes, monmes et syntagmes assurant en tant que formes, des fonctions linguistiques prcises dans le cadre du systme wolof.

L. HAMBURGER, Le waloof et les parlers bantous in Cercle de linguistique de Paris, 1912. 2 M. DELAFOSSE, Les classes nominales en woloof in FertSchift Meinof, Hambourg, 1927. 3 L. SENGHOR, Dialectique du nom verbe en wolofe . Classes nominales en wolofe et les substantifs initiale nasale , J. S. African, 1943. L'article conjonctif , J. S. African, 1947. 4 C. Anta. DIOP, tude linguistique , Prsence Africaine, 1948. Nations Ngres , Prsence Africaine, 1956. 5 David P. GAMBLE, The woloof of Senegambia , Ethn Survey of Africa, 1957. 6 Ida C. WARD, A Short phonetic Study of wolof , Africa, 1939. 7 Phonologie du walaf, Sorbonne, 1960. Syntagme nominal du walaf, 1964-65.

16

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

C'est dans cette perspective que nous considrons successivement : la systmatique des phonmes ; la systmatique des monmes et syntagmes caractristiques. la systmatique des constituants du discours.

ANALYSE PHONOLOGIQUE SYSTMATIQUE DES PHONEMES

SYMBOLES GRAPHIQUES
Voyelles :

ii : voyelle longue, tiis : inquitude uu : voyelle longue, kuur : pilon o : voyelle longue, gor : homme aa : voyelle longue, faar : cte : voyelle brve et ferme, wr : bien portant (fr. 2 t) o : voyelle brve et ferme, jog : se lever (tr. 3 diog) e : voyelle brve et ouverte, set : propre (fr. phnomne) : voyelle antrieure brve sans quivalent en franais : wlaf, wne : montrer : voyelle brve, kr : maison (fr. : feu !) Consonnes : c : car : branche (tr. thi dans Thiam) caam : Thiam j : jaay : vendre (tr. dj ou di) x : xar : mouton (tr. Kh ou h) w : wlf (tr. oualaf !) y : yar : duquer (tr. ill travailler) : aan : demander (fr. gn dans gagner) : ja : Dieng ar : rugir
1 Ne sont voqus que les phonmes qui peuvent poser un problme au lecteur francophone. 2 fr. : franais. 3 tr. : transcription traditionnelle.

20

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Cette analyse phonologique procde des principes exposs dans le Parler de Hauteville 1. Les phonmes, comme entits phoniques indivisibles, y sont dfinis partir des contrastes de substances qui connotent des distinctions de sens. A. SYSTME CONSONANTIQUE a) INVENTAIRE DES CONSONNES ORALES ET NASALES. p l'identification se fera par rapprochement avec b et m p/b paq : coiffure de jeune fille baq : terre humide p/m matt : bois de chauffage patt : borgne up : fermer um : porter malchance p est une consonne bilabiale, orale et sourde. Elle se ralise partir du contact des lvres. Elle peut tre implosive ou explosive. b identification par opposition p et m : p/b cf. ci-dessus p/m bokk : possder ensemble mokk : tre pulvris lam : bracelet lap : se noyer amal : trouver quelque chose abal : prter pour quelqu'un b a un mme point d'articulation que p. C'est une consonne sonore et orale. Elle est atteste toutes les positions et peut tre implosive ou explosive.

m la consonne m se dfinit par opposition aux autres bilabiales de la langue b et p et aussi par rfrence n : m/n matt : bois de chauffage natt : mesurer anal : ramasser des ordures amal ! : obtenir quelque pour quelqu'un chose pour quelqu'un gm : croire gn : tre meilleur La consonne bilabiale m partage avec p et b le mme point d'articulation. Elle est caractrise par la nasalit l'air est expir par le nez. Elle peut tre sourde ou sonore selon le contexte phonique d'ensemble. On la retrouve toutes les positions.
1

Parler de Hauteville, A. MARTINET, Paris, 1936.

ANALYSE PHONOLOGIQUE

21

consonne labiodentale sourde. Peut se dfinir par opposition p: p/f fac : soigner pac : soin suuf : sable suup : teindre daf : souder dap : rejoindre Pour raliser la consonne f, on place la lvre infrieure sous les dents. Consonne sourde et orale, f est sur ce point d'articulation le seul exemple manifest par la langue. t Son identification sera faite par opposition aux units phoniques dont elle partage le mme point d'articulation d et n : t/d tef : chevreau def : faire t/n topp : suivre nopp : oreille wt : traner wn : montrer wnal : montrer quelque chose ( quelqu'un de la part de quelqu'un d'autre) wtal : traner (pour quelqu'un) t est une consonne occlusive sourde et orale. Apicovelaire, elle s'articule en plaant le bout de la langue au niveau des alvoles. d Consonne occlusive rapprocher de n autre lment d'une srie qui compte par ailleurs la consonne t dj tudie : n/d nbb : cacher dbb : piller fad : ranger fan : o ? L'opposition d/c atteste une diffrence de srie. Ceci ressort des exemples qui suivent : d/c cgg : grappe dgg : pitiner dac : toucher, entrer en dad : user par frottement contact avec L'occlusive d est une sonore orale. Elle partage avec t un mme point d'articulation. Mais la production de l'unit phonique d requiert une vibration des cordes vocales. n est une occlusive dont l'identification a t amorce avec l'tude des lments t et d. Il s'agit d'apicovelaires dans les trois cas. La nasale n se ralise en plaant la pointe de la langue la limite intrieure des alvoles ; ceci implique comme propos de m l'expiration de l'air par les fosses nasales. n/ donne du point de vue articulatoire une diffrence dans la

22

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

position de la langue. L'individualisation de chacune de ces formes est nettement tablie partir des variations de sens qu'on note ci-dessous : n/ nar : mentir ar : enduire wn : montrer w : tordre c est une occlusive sourde et orale. Elle appartient une srie de trois lments dont j et . Leur originalit articulatoire consiste bloquer la cavit buccale en appliquant le dos mdian de la langue sur le palais, d'o la dnomination d'occlusives mdiopalatales. c s'oppose j par son absence de sonorit : c/j car : branche jar : se vendre bien et par son oralit d'o : c/ car : branche ar : enduire dfinit une occlusive mdiopalatale sonore par opposition c (cf. ci-dessus). Elle se dmarque par ailleurs de la nasale comme on le constate ci-dessous : j/ jam : piquer am : nourriture daj : atteindre, toucher da : caracoler xaajoo : se partager xaaoo : se briser la tte mutuellement

La ralisation de j requiert la fois le placement de la partie mdiane de la langue sur le palais et la vibration des cordes vocales. L'identification de comme occlusive nasale a t faite grce aux rapprochements oprs propos des lments de la mme srie j et c. Par ailleurs on a dj marqu le dpart entre le phonme qu'il reprsente et la consonne n. On peut carter une dernire possibilit de confusion en notant l'opposition qui ressort du couple / : ar : rugir ar : enduire n/ da : caracoler da : tendu daal : caracoler daal : tendre, rendre tendu k est une occlusive sourde et orale. Comme g et il introduit une autre srie. Le mcanisme articulatoire mis en jeu ici, consiste pour l'essentiel ramener la langue de sorte que la partie postrieure de celle-ci entre en troit contact avec

ANALYSE PHONOLOGIQUE

23

l'extrmit du palais. L'avant de la cavit buccale dgag, la langue se masse vers l'intrieur. En expirant, on obtient un type d'occlusives dites dorsopalatales. L'identification de k s'opre partir des oppositions qui suivent : k/g kan : qui ? gan : hte kar : guetter ar : rugir k/ dak : serviteur da : tendu Par rapport la srie prcdente, on peut dgager l'individualit de k en l'opposant l'occlusive sourde c : k/c kar : guetter car : branche dok : couper doc : pierre g L'identification de k permet de considrer g comme l'occlusive dorsopalatale sonore de la srie. La distinction g/ rvle le caractre oral de la consonne g: abb : tenir bout de bras gabb : piocher dag : serviteur da : tendu

est une dorsopalatale nasale. Ceci ressort de l'opposition /g. Cette occlusive se ralise en ajustant le mcanisme articulatoire tel qu'il a t dit propos de k. Elle prsente toutefois la particularit d'astreindre le sujet expirer l'air par le nez tout en produisant un fort voisement des cordes vocales. A ct des oppositions : /g /k / il y a lieu de considrer les situations mises jour propos de la paire /x : /x ar : rugir xar : mouton dan : tendu dax : beurre x rvle le point d'articulation extrme mis en uvre par le systme phonologique. Cette consonne met en action luette et voile du palais. Leur rapprochement permet d'obtenir un voisement trs lger au passage de l'air. x est une fricative sourde et orale. L'identification de x commence avec le couple /x peut tre complte grce aux exemples qui suivent : x/k xar : mouton kar : guetter lax : fan lak : tranche mdiane de poisson x/g xor : caillou gor : homme libre dox : marcher dog : couper

24

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

ramne un point d'articulation qui a pour particularit de mettre en contact les incisives suprieures et infrieures. Il se forme un interstice troit. On place le rebord de la partie latrale correspondante du bout de la langue au niveau de cet interstice. L'troitesse de celui-ci provoque au passage de l'air un sifflement assez aigu. Le phonme est identifi par rapprochement avec l'apicovlaire sourde t : s/t siit : couler, suinter tiit : avoir peur tiis : inquitude tiit : peur fasu : se nouer fatu : s'abriter, s'enfermer chez soi et la labiodentale f : s/f saf : tre piquant xaf : coudre deux bandes d'toffe tase : se coincer tafu : s'aplatir contre une paroi qui est une spirante sourde, est trs sifflante. Sa ralisation s'opre par le contact de l'extrme pointe latrale de la langue et de la partie prpalatale. Comme explosive, elle est produite par un rapide dcollement de la pointe de la langue accompagn de vibrations des cordes vocales. Implosive, elle ncessite un mouvement inverse : un rabattement bref et unique de la pointe latrale de la langue sur la partie prpalatale. l est une latrale non nasale : n/l l/n nal : presser lal: tendre fan : o fal : lire l/r fal : lire far : amant laf : bande d'toffe raf : clignoter, bouger de faon subreptice l/t lal : lit tal : avoir le temps fal : lire fat : ranger l/d laaw : prendre dans daaw : anne dernire un filet fal : lire fad : abriter, ranger La consonne 1 prsente des ralisations sonores ou sourdes selon qu'elle est explosive ou implosive. s l

ANALYSE PHONOLOGIQUE

25

Il faut relever le rebord de la langue vers le palais tout en inflchissant celle-ci lgrement en son centre. Cette partie latrale recourbe entre en contact avec le palais. L'air, en sortant, lui imprime un mouvement de vibration d'o rsulte prcisment la vibrante r. r est un phonme oral : r/n rax : mlanger nax: tromper far : effacer fan : o ? c'est aussi un phonme sourd : r/d raf : clignoter daf : souder un trou dar : corch, us par dad : tailler, polir frottement w Ce phonme se ralise par arrondissement et rapprochement des lvres. On imprime la langue un lger retrait vers l'intrieur tout en relevant la partie mdiane de celle-ci. Le dplacement d'air dont rsulte le son s'accompagne de la vibration des cordes vocales. L'identit du mcanisme d'articulation de w et de la voyelle u n'est pas parfaite. L'arrondissement des lvres est plus accentu pour u. w est attest toutes les positions. L'opposition w/f le prouve. w/f wal : couler fal : lire law : s'tendre (plante laf : bande d'toffe grimpante) siiwal : publier siifal : accaparer quelque chose pour quelqu'un ou w/b wax : parler bax : bouillir daw : courir dab : rejoindre et aussi w/p wl : souffler pl: lection daw : courir dap : rejoindre y

l'identification de cette unit phonique sera envisage dans le cadre des oppositions : y/j yf : choses jf : fait, acte fay : abandonner le faj : soigner domicile conjugal y/l yf : choses lf : chose wy : chanter wl : moudre

26

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

y/

wy : chanter yaw : toi

wa : tordre aw : coudre

Lorsqu'on ralise le phonme y, on ramne la langue vers l'intrieur de la cavit buccale, la pointe lgrement tourne vers le bas. La partie mdiane de la langue s'lve vers le palais. Les lvres sont tires et non arrondies. Le son mis grce au passage de l'air travers l'troite ouverture dlimite par la langue rapproche du palais s'accompagne gnralement de vibrations des cordes vocales. Le phonme y dfinit une consonne. Ainsi w et y sont des fricatives orales et sonores. On les rencontre toutes les positions. Physiologiquement, elles ncessitent la mise en uvre d'un mcanisme articulatoire rappelant sur bien des points ceux que l'on connat respectivement pour u et i. La diffrence essentielle rsiderait sur le fait que, comme units consonantiques, elles requirent des ouvertures plus troites pour le passage de l'air et une dformation moins accentue des lvres. b) INVENTAIRE DES CONSONNES NASALISES. Le systme consonantique wolof possde un certain nombre d'lments rsultant de la nasalisation d'units phoniques fondamentales. Ce processus de nasalisation est assez gnral. Il affecte la majeure partie des sries connues. Du point de vue de la ralisation, une consonne fondamentale nasalise conserve son point d'articulation initiale. La nouveaut rsulte de l'utilisation des fosses nasales pour expirer l'air comme propos d'une consonne nasale simple. L'analyse du phnomne rvle que la transformation s'effectue comme par combinaison entre la consonne fondamentale orale et la nasale de mme srie. Thoriquement les consonnes nasalises sont considres comme phonmes uniques. L'identification des consonnes nasalises se fera par commutation. On comparera chacune d'entre elles avec la nasale simple et la consonne fondamentale correspondante.

ANALYSE PHONOLOGIQUE

27

mp bilabiale, se dfinit partir d'oppositions telles que : mp/p mpar : espce de cheval par : alli smp : planter sap : chanter (coq) mp/m mpar : varit de cheval mar : avoir soif xamp : mordre pleines xam : savoir dents mb autre bilabiale, constitue un phonme susceptible d'tre mis en vidence sur la base de distinctions telles que : mb/b mbaal : filet baal : pardonner tmb : flotter tb : sauter m/mb mbay : diminutif de Babacar may : donner xamb : avari xam : savoir nt consonne apicovelaire est identifie par des oppositions telles que : nt/t ntng : sorte de puits tng : femelle d'animal sant : remercier sat : battre quelqu'un plusieurs nt/n ndab : rcipient dab : rattraper ban : boue bant : baton nd apicovelaire est identifiable grce aux rapprochements : nd/d ndaw : envoy naw : souffle and : sorte de fourneau an : enlever des ordures nd/n Ndar : Saint-Louis nar : part and : fourneau en argile an : enlever (ordures) consonne mdiopalatale, est identifie grce des oppositions telles que : c/c xac : chien xac : corce c/ sac : btir (une ville) sa : faire preuve d'audace excessive, manque de gne l'initiale l'opposition c et c n'est plus pertinente : car ou car : branche j consonne mdiopalatale peut tre identifie grce aux oppositions : nj/j njl : aube jl : prendre doj : boule de couscous doj : pierre j/ jaq : canari aq : sueur nc

28

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

k cette consonne dorsopalatale doit tre dfinie par opposition k et : k/k tak : se poser tak : pied k/ lak : refuser la : s'exiler plus ou moins
dfinitivement

x avec cette consonne, la liste des nasalises est close. Il s'agit


d'une vlaire. Elle partage avec x un mme point d'articulation tout en demeurant distincte de cette consonne : x/x tax : calebasse tax : puiser saxal : faire pousser saxal : brisures de mil

Note : On reviendra plus loin sur le phonme x et ses composs. Notons pour le moment que l'analyse du complexe x amne traiter dans le contexte de la nasalisation la vlaire fondamentale x comme une occlusive dont la ralisation implique fermeture, au niveau du voile du palais. c) LA GMINATION. Le phnomne traduit l'utilisation de consonnes fondamentales redoubles comme entit phonique distinctive. Seules trois des 19 consonnes fondamentales du wolof ne manifestent pas de formes gmines. Il s'agit de : f / r / et s / On parvient identifier le fait de gmination par commutation l'intervocalique et la finale. Les gmines sont mises en vidence par opposition la consonne fondamentale simple. Ainsi arrive-t-on faire l'inventaire : des bilabiales p, b, m gmines : p/pp sop : tourdi sopp : trouver gentil b/nn nb : pourri nbb : cacher nbl : pourrir nbbl : cacher pour quelqu'un m/mm gm : croire gmm : fermer les yeux

ANALYSE PHONOLOGIQUE

29

des picoalvolaires t, d, n gmines : t/tt fat : ranger fatt : boucher fetal : fusil fettal : faire clater d/dd fad : ranger fadd : abattre n/nn wn : montrer wnn : avaler c/cc j/jj des mdiopalatales c, j, n gmines : tac : soigner facc : clater xaj : chien xajj : sparer xajal: faire de la place xajjal : frayer un chemin quelqu'un quelqu'un n/nn w : tordre w : compter

des dorsopalates k, g et n gmines : k/kk tak : se poser takk : s'enflammer g/gg mag: grand magg: grandir dagu: adopter une attidagguu : pourboire tude de serviteur vis--vis de quelqu'un / da : tendu da : clairement dterminant dit intensif la dorsovlaire x se ralise en situation de gmination comme occlusive avec fermeture de la cavit buccale par application du dos de la langue sur la partie vlaire : x/q tax : calebasse taq : se tcher jxi : tre sur le point de jeqi : remuer s'puiser la latrale l gmine : wl : piler tali : talus wll : secours talli : s'tendre de tout son long

les consonnes fricatives w et y connaissent des situations de gminations, c'est ce qui ressort des exemples ci-dessous : coy : varit d'oiseau ; coyy : rouge carlate ; noyyi : respirer sawu : urinoir ; sawwu : Est Jaw ; Diaw : nom de personne ; jaww : atmosphre

30

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

REMARQUE : 1) Distribution complmentaire. La consonne transcrite x comporte deux ralisations possibles. Dans le cas o elle est mise en uvre comme consonne fondamentale simple, elle constitue une fricative : taax : btiment Dans le cadre de la nasalisation et de la gmination, elle se ralise comme une occlusive : taq : se tcher tax : puiser Mais il s'agit du mme phnomne dans tous les cas. La diffrence de ralisation est phonologiquement dtermine par des variations de contextes. 2) L'opposition sourde/sonore n'est pas pertinente lorsqu'il s'agit de phonmes simples la finale : p/b fab fap : prendre t/d fat fad : ranger c/j fac faj : soigner k/g tak tag : se poser Toutefois, lorsque les units qu'ils concernent entrent en combinaison, les phonmes sonores s'imposent l'exception du cas relatif au couple t/d o le phonme t s'impose : fap fab : prendre fabal : prendre pour quelqu'un fat fad : ranger fatal : ranger pour quelqu'un fac faj : soigner faji : aller soigner dek deg : pine degu ll : pine de brousse 3) On a tendance supprimer dans le parler urbain les initiales nasalises telles que : mp, mb, nt, k, x, etc... On utilise leur place les consonnes orales correspondantes, p, b, etc...

ANALYSE PHONOLOGIQUE

31

TABLEAU RCAPITULATIF DU SYSTME CONSONANTIQUE.


Bilabiales mdopal. dorsopal. k g sifflante velaire x labiod apic. t d r l f s n nt nd

OCCLUSIVE ORALE ..............................


CONSONNE NON ORALE

p b

c j

FRICATIVE ......................................... OCCLUSIVE NON ORALE ....................... PRENASALISES ..................................

w m mp mb

y c j

k g x

B. SYSTME VOCALIQUE Dans l'ensemble trois types d'opposition constituent le fondement sur lequel repose le systme vocalique walaf. Ils relvent de l'analyse de la substance phonique. a) Opposition relative aux dimensions de la cavit buccale. Elle permet de distinguer entre : une cavit maxima dtermine par la position trs en retrait de la langue vers l'intrieur de la bouche et celle des lvres allonges vers l'avant, une cavit minima dans laquelle la pointe de la langue est plac trs prs des lvres qui, elles-mmes, restent fortement aplaties sur les gencives, une cavit moyenne o les lvres sont lgrement arrondies et la langue quelque peu en retrait.

b) En second lieu, une opposition d'aperture qui porte sur le degr d'ouverture de la bouche.

32

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Tous ces deux types d'oppositions renvoient au mcanisme articulatoire et permettent de reprer : des voyelles arrondies ou non arrondies selon le contour imprim aux lvres, des voyelles antrieures ou postrieures selon que la pointe de la langue est place prs des dents ou en retrait sur celles-ci, des voyelles de premier, second, troisime ou quatrime degr ; ceci par rapport l'arc, l'ouverture ncessaire la cavit buccale pour la ralisation du phonme.

c) Enfin, un dernier type d'opposition rsulte des variations quantitatives connues et attestes par l'ensemble des phonmes vocaliques en dehors de quelques rares exceptions. En pratique ici, toutes les voyelles arrondies sont postrieures et de cavit maxima. Les voyelles non arrondies sont antrieures et possdent des cavits minima ou moyennes. 1 VOYELLES ARRONDIES POSTRIEURES DE CAVIT MAXIMA : 1er degr : voyelles arrondies postrieures de type u et uu. La premire est brve, la seconde longue, d'o : u/uu tur : nom tuur : verser ku : quiconque kuu : celui-l, que voil La voyelle brve u peut encore tre dfinie partir de l'opposition u/i : u/i tus : rien tis : clabousser La voyelle longue uu : partir de uu/ii : uu/ii muur : recouvrir miir : avoir des vertiges kuu : clui-l devant kii : celui-ci 2e degr : voyelles arrondies et postrieures de type o et o. o est une brve o une longue ceci ressort de l'opposition : o/o boli : gosier boli : grand plat La voyelle brve arrondie et ferme o : on en prcise encore les caractristiques, par rfrence au phonme i: o/i jog : se soulever jig : porter bonheur

ANALYSE PHONOLOGIQUE

33

La voyelle longue arrondie et ferme o se dmarque par rapport uu et oo : o/uu suup : teindre l'indigo sop : plonger o/oo toy : mou tooy : humide 3e degr : voyelles postrieures et arrondies de type et o. Elles s'opposent l'une l'autre comme une brve et une longue : o/oo wor : trahir woor : jener o et oo sont respectivement plus ouvertes que et o : gor : noble goor : s'affaisser o/e oo/ee La voyelle brve o se distingue d'autre part de e : kor : trahison ker : ombre La voyelle longue oo de ee : noor : saison sche neer : mal de mer

4e degr : voyelle de type . Il s'agit du cas d'une voyelle arrondie, postrieure, brve et d'aperture trs large. Elle est mise en vidence par l'opposition /o : /o wl : souffler wol : piler fr : effacer far : amant jg : tudier jag : dent mal plante wl : souffler wal : couler xamb : attiser un feu xmb : lieu de culte Note : C'est aussi la voyelle que l'on trouve dans wlaf. 2/ VOYELLES NON ARRONDIES ANTRIEURES DE CAVIT MINIMA : 1er degr : voyelles de type i et ii. Entre ces deux voyelles existe une opposition de longueur qui transparat quand on pose : i/ii nit : homme niit : clairer ki : lequel kii : celui-ci i/e Comme voyelle brve i s'oppose e : dikk : venir dkk : recueillir dans un rcipient gisi : aller voir gise : se concerter

34

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

La voyelle longue i se dfinit partir de l'opposition : i/e ger : homme de caste giir : ligne, descendance 2e degr : voyelles non arrondies et antrieures de type et e l'opposition de longueur qu'elles rvlent permet de les distinguer : /e wr : tre guri wer : adosser /e e/ee Le phonme bref en se dmarque encore de e wt : fibre de coton wet : cte Le phonme long e de ee : wer : adosser
e

weer : lune

3 degr : il concerne des phonmes vocaliques de type e et ee. L'opposition de longueur qui permet de les distinguer apparat dans les exemples qui suivent : e/ee xer : berge, rivage xeer : pierre e/ e/a La voyelle brve e peut encore tre identifie quand on pose : wer : ver de terre wr : tre guri fer : s'vaporer far : amant

La voyelle longue ee se dfinit encore par opposition aa ee/aa xeer : pierre xaar : attendre 4e degr : il groupe une voyelle longue aa et une brve a. Toutes les deux sont non arrondies, antrieures et de cavit minima : a/aa war : monter waar : tonner Le phonme long aa peut encore tre identifi grce l'opposition : aa/oo jaar : passer par joor : terrain sablonneux, mais aussi nom de personne L'identit du phonme vocalique bref a ressort de l'opposition avec la voyelle brve et arrondie o, cf. ci-dessus et aussi de l'opposition : a/ far : amant fr : effacer tkk : s'allumer takk : attacher jag : dent de travers jg : tudier

ANALYSE PHONOLOGIQUE

35

3 VOYELLE NON ARRONDIE DE CAVIT MOYENNE : On recense dans cette rubrique la voyelle . Sa ralisation implique le retrait de la langue vers l'intrieur et un non arrondissement des lvres. Le type ne rvle aucune opposition de longueur. On le dfinit partir des oppositions qui suivent : /a gn : tre meilleur gan : hte gg : vent agg : arriver /aa fr : avoir une dysenterie faar : cte / fr : avoir une dysenterie fr : effacer Note : le dialecte urbain sous l'influence du franais a tendance acclimater une variante longue de : br : tre en vacance br : beurre Tableau du systme vocalique traduit sur le diagramme de Jones. On obtient le schma suivant : i ii u uu e o e ee o oo a aa Horizontalement le diagramme exprime pour un mme type de phonmes vocaliques, une opposition de longueur ii i : Pour deux types diffrents, il s'agit d'une opposition entre voyelles arrondies et non arrondies i ii, u uu : Verticalement, l'opposition porte sur les variations d'aperture. Le degr de celle-ci va croissant ainsi en est-il si on considre les types i ii et a aa. Remarque : l'opposition o et uu n'est pas toujours pertinente la mdiane : suux sox : chair guux gox : absorber une forte gorge mais on relve : suup : teindre sop : plonger qui atteste que la distinction o : uu est encore essentielle dans le systme.

36

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

C. DFINITION ET CLASSEMENT DES PHONMES L'inventaire auquel il a t procd a permis d'identifier l'ensemble des phonmes du systme phonologique walaf. Nous allons procder ici leur mise en ordre. Les oppositions tablies entre les phonmes ont permis de dterminer respectivement l'ensemble des caractristiques, des traits pertinents qui spcifient la singularit de chacun. Ces donnes vont tre rcapitules travers deux tableaux. LES CONSONNES : p b f m d t n j c k g sourde p/b; bilabiale p/f ; non nasale p/m sonore b/p ; bilabiale b/d; non nasale b/m sourde f/b; labiodentale b/j ; non nasale f/m bilabiale m/n, m/f ; nasale m/b, m/p sonore d/t ; apicoalvolaire d/b, d/m ; non nasale d/n sourde t/d ; apicoalvolaire t/p ; non nasale t/n apicoalvolaire n/m ; nasale n/d, /n/t mdiopalatale j/d ; sonore j/c ; non nasale j/ mdiopalatale c/t ; sourde c/j ; non nasale c/n mdiopalatale /n ; nasale /c /j dorsopalatale c/k ; sourde k/g ; non nasale k/n dorsopalatale g/j ; sonore g/k ; non nasale n/g dorsopalatale / ; nasale /k//g x velaire x/k ; non nasale x/ r apicovelaire r/p ; vibrante r/l; orale r/n l apicovelaire l/b; latrale l/r ; orale l/n s interdentale s/f ; sifflante s/r ; orale s/n w bilabiale w/d ; sonore w/p ; non nasale w/m y mdiopalatale y/l ; orale y/n mp bilabiale mp/nt ; sourde mb/mp ; nasale mp/p mb bilabiale mb/nd ; sourde mb/mp ; nasale mp/p nt apicoalvolaire nt/mp ; sourde nt/nd ; nasale nt/t nd apicoalvolaire nd/mb; sourde nd/nt; nasale nd/d c mdiopalatale c/nt; sourde c/j ; nasale c/c j mdiopalatale j/nd ; sourde j/c ; nasale j/j k dorsopalatale k/c ; sourde k/g ; nasale g/k g dorsopalatale g/nd ; sonore g/k ; nasale g/g x dorsovelaire x/nd ; sonore x/k ; nasale x/x

ANALYSE PHONOLOGIQUE

37

LES VOYELLES : Rcapitulation et classement des voyelles selon leurs caractristiques phonologiques : u : cavit maxima u/i ; arrondie a, , a ; postrieure o, , a ; brve u/uu. 1er degr u/o. uu : cavit maxima uu/ii ; arrondie uu, o, oo ; postrieure aa, o, oo ; longue uu/u. 1er degr uu/o. o : cavit maxima o/e ; arrondie u, , a ; postrieure u, o, a ; brve o/oo. 2e degr o/u. : cavit maxima / ; arrondie uu, oo, ; postrieure uu, oo, ; brve /o. 2e degr o/u. o : cavit maxima o/e ; arrondie u, o, ; postrieure u, o, ; brve o/oo. 3e degr o/. oo : cavit maxima oo/ee ; arrondie uu, o, ; postrieure uu, o, ; longue o/oo. 3e degr oo/o. : cavit maxima /a ; arrondie u, o, ; postrieure u, o, ; brve /a. 4e degr /a. it: cavit minima i/u ; non arrondie e, e, a ; antrieure e, e, a ; brve i/ii. 1er degr i/e. iit: cavit minima ii/uu ; non arrondi e, ee, aa ; antrieure e, ee, aa; brve ii/i. 1er degr ii/e. e : cavit minima e/o ; non arrondie i, e, a ; antrieure i, e, a ; brve e/e. 2e degr e/i. e : cavit minima e/o ; non arrondie ii, ee, aa ; antrieure ii, ee, aa; longue e/e. 2e degr e/ii.

38

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

e : cavit minima e/o ; non arrondie i, e, a ; antrieure ii, e, a ; brve e/ee. 3e degr e/. ee : cavit minima ee/oo ; non arrondie ii, e, aa ; antrieure ii, ee, aa ; brve ee/e. 3e degr ee/e. a : cavit minima a/ ; non arrondie i, e, e ; antrieure i, e, e ; brve a/aa. 4e degr a/e. aa : cavit minima a/ ; non arrondie ii, e, ee ; antrieure ii, e, ee ; longue aa/a. 4e degr /ee. : cavit moyenne /e ; non arrondie e, e ; brve /aa. 2e degr /a. D. DISTRIBUTION DES PHONMES Les phonmes peuvent occuper au sein des signes une position initiale, mdiane ou finale. En maintenant le principe de la distinction entre phonmes vocaliques et consonnes, on peut considrer successivement la distribution des voyelles et celles des consonnes. 1) DISTRIBUTION DES PHONMES VOCALIQUES : 1/ Initiales vocaliques : A l'initiale des units signifies du walaf, la prsence de voyelles n'est pas d'un usage trs courant, nanmoins pour certains types on relve d'assez nombreux exemples : a) les voyelles antrieures non arrondies fournissent quelques donnes, en particulier sous leur forme de brves : i iaan : envieux e egg : arriver a a : djeuner

ANALYSE PHONOLOGIQUE

39

Seule l'unit vocalique aa manifeste sa prsence l'initiale comme voyelle antrieure non arrondie longue. aa aay : avare aa aajo : serviabilit b) Les voyelles postrieures arrondies livrent de ce point de vue un tableau plus complet : u ub : fermer o obali : bailler o om : tre maigre A ct de cette utilisation de voyelles brves, on relve celles de voyelles postrieures non arrondies longues : uu uuf : prendre sur ses genoux o om : genoux oo oos : maigre L'lment connat aussi l'usage l'initiale : pp : dpasser les limites, excessif 2 Finales vocaliques d'units signifies : Selon la mme procdure, on va pouvoir distinguer entre : a) les voyelles postrieures arrondies, finales et brves : u juddu : naissance o ndimo : tissu lx : bras b) les voyelles postrieures arrondies, finales et longues : uu kuu : celui-ci, tout prs o giso : se concerter oo woddoo : se couvrir avec c) Les voyelles non arrondies antrieures finales et brves : i ki : cet, que voici ter : amulette e tere : interdire a dara : rien d) Les voyelles non arrondies antrieures finales et longues : ii kii : celui-ci ee ree : rire aa daa : encre

40

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

La voyelle recense l'initiale se retrouve la finale. Ainsi, dans l'exemple : muum : muet 3 Voyelles mdianes : Pour tablir la liste des lments vocaliques que l'on retrouve comme composantes internes de l'unit signifie, il suffit de renvoyer l'ensemble des situations tudies prcdemment. Les units vocaliques sans exception ont manifest leur prsence cette position propos des oppositions de commutation. Aussi bien les voyelles non initiales : ii tiis : inquitude wr : gurir e wer : adosser wr : faire le tour ee weer : lune que les voyelles non finales : e ci-dessus dans wer : adosser ee dans weer : lune a dans jag : dent mal plante ou encore les entits phoniques minimales qui, dans aucun cas, n'assument dans la langue le rle d'initiale ou de finale : de wl : piler e de ger : homme de noble caste ee de xeer : pierre A noter que les voyelles non finales ne sont jamais initiales dans la langue. Mais la rciproque n'est pas vraie. En rcapitulant les faits, on peut dresser deux tableaux relatifs l'utilisation du systme vocalique l'initiale et la finale. a) Tableau des voyelles initiales : i u uu o e o oo a aa

ANALYSE PHONOLOGIQUE

41

b) Tableau des voyelles finales : i ii ee a aa

u uu o o oo . .

2) REMARQUES SUR QUELQUES PARTICULARITS DU SYSTME VOCALIQUE : L'HARMONIE VOCALIQUE. La prdominance parmi les monmes d'lments de type CVC et CVCC met en relief l'importance du consonantisme sur les positions limites des signes et la trs grande frquence des entits vocaliques mdianes. Les lexmes initiale ou finale vocalique sont assez rares. Nanmoins les lments drivs, en particulier, manifestent parfois la finale la prsence de voyelles. Dans les combinaisons entre phonmes, surtout lorsqu'il y a une procdure de formation lexicale, une fonction d'orientation euphonique est dvolue la voyelle centrale de la forme de base. C'est le principe de l'harmonie vocalique. Celle-ci se matrialise par l'agencement des phonmes partir de choix qui tendent n'introduire dans une entit phonique signifie que des voyelles ayant des degrs d'aperture assez proches. La drivation de ce point de vue prsente des faits riches d'enseignement. L'expression de la notion d'ensemble par exemple impose l'utilisation de voyelles postrieures arrondies du 3e ou 4e degr d'aperture, selon la nature de la voyelle centrale de la forme soumise la procdure de drivation. Pour une entit phonique telle que gis voir, l'expression de la notion de vision collective imposera l'usage de la voyelle ferme de 2e degr, plus proche par son aperture, de la voyelle i (premier degr) d'o : gis o : voir ensemble par contre l'ide de manger collectivement se dira lekkoo avec un oo long ouvert de 3e degr et dont la mise en oeuvre respecte le paralllisme avec le phonme e qui constitue une unit d'aperture voisine.

42

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

En empruntant toujours la drivation des exemples types, on peut encore remarquer le traitement euphonique de l'unit vocalique dans la forme expressive de l'ide de faire quelque chose au profit de quelqu'un . Ici, l'lment consonantique reste stable et de forme -l- alors que la voyelle qui prcde cet lment dpend au contraire trs troitement de la voyelle centrale de la racine driver : baax donne baaxal : rendre bon tuur donne tuurul : faire une offrande une divinit. Le principe ne joue pas seulement propos de l'aperture. Les mmes ajustements sont oprs pour trouver une certaine adquation euphonique entre voyelles arrondies postrieures et non arrondies antrieures. Ainsi peut-on noter que l'ide d'inachvement rendue par la combinaison de la consonne g et d'une voyelle variable emprunte, sur ce plan, des formes diffrentes selon le contexte vocalique dominant d'o : dem-ag-ul : il n'a pas encore t seet-eeg-ul : il n'a pas encore t voir wuut-og-ul : il ne s'est pas encore substitu gis-eg-ul : il n'a pas encore pris de contacts 3) DISTRIBUTION DES PHONMES CONSONANTIQUES AU SEIN DES UNITS SIGNIFIES. 1 Initiale consonantique : pu p t k r d g w n A cette position, la totalit des consonnes fondamentales a dj tre recense propos de la procdure d'identification : pl : lection t taf : coller, afficher fal : lire c car : branche kr : maison x xar : mouton rbb : chasser b ba : refuser dor : frapper j jf : acte gm : croire l laaf : aile wy : chanter m mn : pouvoir nar : mentir aaw : vilain ar : rugir s sf : change yar : duquer

ANALYSE PHONOLOGIQUE

43

Par contre toutes les varits de consonnes nasalises ne sont pas reprsentes. Certains usages sont toutefois assez courants ; il s'agit surtout de consonnes sonores nasalises : mp mpal : lection mb mbay : culture nd ndof : folie j jg : prise g gm : croyance d'autres sont pratiquement inconnues comme initiales, en particulier les nasalises issues de consonnes sourdes : nt c k x Note : Il serait plus exact de dire que leur emploi lorsque cela se trouve a valeur purement dialectale. Ainsi en est-il de nt et de c. Les lments k et x ont perdu toute vie dans la langue ici. L'initiale nasalise est un phonme en voie de rgression dans les villes. Elle tend de plus en plus constituer une variante facultative de la consonne fondamentale correspondante. 2 Finales consonantiques : La procdure d'identification a dj rvl la finale comme la position o tous les lments consonantiques sans exception se manifestent : p t d n k s j l y Les consonnes fondamentales : fap : prendre f taf : coller fat : ranger b fab : prendre fad : ranger m xam : savoir wn : montrer c fac : soigner tak : se poser x taax : btiment sas : charge w daw : courir faj : soigner g tag : se poser taal : allumer r far : amant fy : teindre wa : tordre la : s'exiler

Les consonnes nasalises : mp smp : planter mb lamb : tter nt gnt : rver nd and : sorte de fourneau c lac : bouche j gj : indigo

44

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

k tak : pied x sax : il y a un moment


pp cc q bb jj ll mm

g tag : chaud

Les consonnes gmines : bopp : tte tt facc : clater kk saq : grenier ww gabb : piocher dd gajj : scarifier gg wall : secours yy tamm : avoir pris l'habinn tude de w : compter

fatt : boucher takk : attacher jaww : atmosphre fadd : abattre dagg : couper coyy : rouge carlate tann : choir w : avari

3 Position interne des consonnes : En reprenant les mmes tapes que prcdemment, on pourra voir successivement : b f t c d Consonnes fondamentales : sabar : tam tam m safara : feu p satala : rcipient xaacu n Idi : nom j k g saxaar : fume train xasaw : puer dawal : conduire ndemin : faon d'tre appati : s'embourber ganaar : poulet Kajoor : Prov. du Sngal Dakaar kaaan : envie sagar : torchon laaay : exil bala : demander pardon faral : prendre partie pour aaye : interdire

x s w

l r y

Un certain nombre de consonnes n'apparaissent ici, le plus souvent, qu'aprs une voyelle longue. Il s'agit en particulier de phonmes tels que p, c, k qui, en position finale prsentent la particularit d'tre comme consonnes fondamentales simples des variantes facultatives de phonmes diffrents par la sonorit.

ANALYSE PHONOLOGIQUE

45

Consonnes nasalises mp sempi : draciner nt gent : baptme c tacu : se coincer k makoo : tre de connivence x texu : jointure, articulation pp cc q dd gg ww nn Consonnes gmines : noppi : se taire tccu : se pincer laqu : se cacher addu : rpondre jggi : enjamber jaww : atmosphre sannar : nom Daar : nom

: mb jambaas : rebord nd andaar : unit de mesure j xajar : cuivre g wegalu : pencher d'un ct

tt kk bb jj ll yy mm

wattu : viter akku : tre vaccin libbt : tre anmi dajji : dfoncer wllu : secourir noyyi : respirer tammal : habituer sai : dboucher

E. SYLLABATION ET TRAITEMENT CONTEXTUEL DES PHONMES On situe l'identification des diffrents types possibles de syllabes aux trois positions qu'elles sont susceptibles d'occuper au sein des signes : groupe initial, groupe final et groupe interne. a) LE GROUPE SYLLABIQUE. La constitution de la syllabe varie. On peut tre en prsence d'une simple unit vocalique ou d'un groupe de phonmes susceptibles de se combiner de faon diffrente. On distinguera par ailleurs entre la syllabe initiale vocalique ou syllabe vocalique et la syllabe consonantique initiale de consonne.

46

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Le groupe initial. a) Syllabe vocalique : Comme syllabe vocalique ouverte /V- on rencontre : i i-aan : jaloux a a-aan : jaloux aa aa-ye : interdire u u-rus : or o bbli : bailler o om-meeku : s'essuyer la bouche uu uu-fu : se blottir oo oo-sal : faire maigrir -u : se retrousser les manches La syllabe vocalique ferme (termine par une consonne). On note que toutes les voyelles brves initiales sont mme de constituer ce type de syllabe : i it-te : obligeance u ub-bi : ouvrir a at-t : sparer, juger o om : genoux o ok-katu : se gratter : retrousser La consonne qui termine la syllabe peut tre gmine ou nasalise : itt : frapper mb : envelopper app : limite opp : maladie ndi : amener La syllabe initiale vocalique et ferme n'est, en principe, possible qu'avec une voyelle initiale brve. b) Syllabe consonantique : La syllabe possde une initiale consonantique. Il s'agit par consquent de toutes les situations o une consonne donne peut tre initiale. Les phonmes consonantiques l'exception des nasalises c, nt, k, x peuvent constituer des initiales de syllabes qui prsentent alors l'une des combinaisons suivantes : CV tis : clabousser ndaa : canari CVC testn : plante de toskare : connatre un mauvais sort pied CVCC bopp : tte gabbkat : piocheur

ANALYSE PHONOLOGIQUE

47

Le groupe final. Il s'agit d'une syllabe ouverte ou ferme la finale d'une unit signifie. a) La syllabe vocalique finale commence sur une voyelle. Dans le cas o elle est vocalique et ouverte, elle n'est constitue que par une voyelle. On en possde quelques exemples. Ils valent pour des rgions limites (parler lebou, etc.) : i dee-i : aller mourir u ji-u : semence ree-i : aller rire o dee-o : mourir en groupe Les exemples sont surtout fournis par la procdure de drivation. En fait, la coexistence de voyelles successives est rare. Il s'opre gnralement soit une contraction de voyelles mises en contact en une unit phonique longue, soit une insertion des phonnes w et y entre celles-ci : dee-o deewoo : mourir ensemble ji-i jiyi : aller semer b) La syllabe vocalique finale ferme est une possibilit reconnue : VC de-al : mourir pour dee-al : trouve en deewal un substitut plus courant. Le type VCC ne semble pas exister. c) La syllabe consonantique finale : Elle est plus conforme aux procds de la syllabation walaf. La syllabe ferme ou ouverte comporte l'initiale une consonne et une seule. Syllabe consonantique finale et ouverte, type VC : juu-tu : se renverser ji-tu : devancer do-goo : se brouiller dfinitivement ter : livre dug-go : frayer ensemble tere : interdire Syllabe consonantique ferme et finale, type CVC : En dehors des monosyllabes, on peut dnombrer toute une varit de cas : ndu-gor : fruit dawal : faire courir sa-gar : torchon libbt : tre anmi On ne rencontre pas d'exemples de syllabe consonantique ferme du type CVCC la finale.

48

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Le groupe interne. Le groupe interne doit ncessairement appartenir une unit signifie d'au moins trois syllabes. Il est assez rare de trouver un lment lexical de cette envergure en walaf. Les exemples sur lesquels porteront par consquent cette analyse relvent en gnral de situations issues de la drivation ou de la composition. a) Syllabes internes vocaliques : On trouve quelques exemples de : syllabe interne vocalique ouverte du type -V- : ree-aa-le : rire en mme temps de-aa-le : mourir en mme temps Le fait n'est pas trs courant du point de vue euphonique. Le procd, quoique vivant, demeure acceptable, nanmoins ces rencontres d'units vocaliques sont gnralement vites par l'insertion facultative des consonnes w et y : ree-waa-le : rire en mme temps de, feindre en riant sa-waa-le : expliquer en mme temps ji-yaa-le : semer en mme temps On relve aussi des syllabes vocaliques fermes comme groupe interne, c'est le cas avec le driv : ree-aat-le : rire encore avec quelqu'un (pour lui) une syllabe vocalique du type VCC n'existe pas comme groupe interne. b) Syllabe interne consonantique : Comme syllabe ouverte de ce type CV on possde de trs nombreux exemples : o-ba-li : bailler leqa-li-ku : s'panouir Le type CVC ou ferm est aussi courant que le prcdent :. fa-tar-i : dboucher Mais cette position on ne relve pas non plus de syllabe du type CVCC.

ANALYSE PHONOLOGIQUE

49

b) TRAITEMENT DES CONSONNES GMINES ET NASALISES. La question qui se pose intresse principalement les consonnes gmines dans l'ensemble de leurs situations d'emploi et les nasalises prcdes d'une unit vocalique. Chaque fois qu'au sein d'un signe, une voyelle prcde soit une gmine, soit une nasalise, la ralisation de ces dernires s'opre comme si pratiquement l'une et l'autre se dcomposaient en deux entits consonantiques. La gmine se prsente comme la juxtaposition d'une implosive et d'une explosive : bopp : tte gabb : piocher
>< > <

fatt : boucher dagg : couper


><

><

La consonne nasalise est ralise comme la succession d'une nasale et de la nasalise de mme srie. smp : plante
>< > <

gent : dserter
><

><

tak : pied sag : recouvrir Le phnomne qui peut offrir des difficults d'interprtation semble par ailleurs jouer un rle de diffrenciation dialectale. Le wolof de Gambie complte l'entit phonique en crant partir de la consonne explosive finale une nouvelle tranche syllabique, moins que ce ne soit videmment le wolof du Sngal qui aurait procd un amuissement vocalique. L'explication du reste n'a valeur que du point de vue diachronique. Toujours est-il que de part et d'autre s'est tabli le paralllisme suivant : Wolof sngalais Wolof de Gambie bopp : tte fatt : boucher samp : planter
> < >< ><

boppa : tte fatta : boucher sampa : planter


> < ><

><

50

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Du point de vue d'une bonne prononciation, le sujet devrait articuler comme si : pour Fatt il y avait fat-t et pour samp samp mp
> <

Cette particularit aide comprendre qu' l'intervocalique la syllabation agit comme s'il y avait deux consonnes identiques mais sries, l'une jouant le rle de finale d'une syllabe, l'autre l'initiale d'une autre syllabe : samp : planter fatt : boucher
>< > <

sam mpi Fattu Fat tu tre obstru


> <

>

<

ANALYSE STRUCTURO-SYNTAXIQUE

L'tude des lments du discours propose ici, s'articule sur la mise en vidence de formes et de fonctions linguistiques. Les entits phoniques de la langue, sont des formes qui par les relations qu'elles tablissent, et les significations qu'elles revtent dans des noncs acceptables en wolof, assument des fonctions. Tout nonc susceptible de revtir un sens et d'tre compris dans la langue est ncessairement constitu par une ou plusieurs formes qu'il convient toujours de dfinir d'un point de vue fonctionnel. Pour des raisons de mthode et de commodit, l'analyse structuro-syntaxique qui est propose ici sera mene en deux temps : dans la premire partie, on s'attachera tablir une systmatique des monmes. la deuxime partie sera consacre la mise en vidence de formes et de fonctions de structure, diffrentes de celles analyses dans le cadre de la systmatique des monmes. Cette seconde partie constitue le cadre de recherches des lments linguistiques qui sont dfinies comme : les constituants du discours : types d'noncs et de compltifs etc...

PREMIRE PARTIE

SYSTMATIQUE DES MONMES ET SYNTAGMES CARACTRISTIQUES

La prsentation des monmes se fera dans le cadre des combinaisons plus ou moins rgulires o on les rencontre gnralement. Une telle procdure facilite leur analyse comme formes assumant ncessairement des fonctions. Sur la base des fonctions qu'ils assument et des formes qu'ils rvlent les monmes de la langue peuvent tre regroups au sein de trois chapitres : Chapitre premier : Les syntagmes lexicaux ; Chapitre second : Les monmes de reprsentation ; Chapitre troisime : Les monmes fonctionnels.

CHAPITRE PREMIER

LES SYNTAGMES LEXICAUX

Le syntagme lexical rsulte de la mise en uvre d'une base. Cette base est caractrise par un certain nombre de relations spcifiques. Sur le plan formel, on verra qu'elle peut tre soit un simple monme ou lexme, soit un syntagme quivalent (ensemble de monmes assurant la mme fonction que le lexme) . Les lments qui tablissent avec une base lexicale des relations de spcification permettent, du fait de la nature mme des rapports qu'ils introduisent, de distinguer entr deux types de syntagmes lexicaux : le syntagme nominal d'une part, le syntagme verbal d'autre part. L'ensemble de ces considrations amne envisager trois moments dans l'analyse des syntagmes lexicaux : I les formes lexicales, II le syntagme nominal, III le syntagme verbal.

LES SYNTAGMES LEXICAUX

57

SECTION I. - LES FORMES LEXICALES Les formes lexicales sont repres et classes partir de deux critres : selon leur degr de complexit : ce critre amne distinguer entre des formes monmatiques ou lexmes et des formes polymonmatiques ou syntagme lexical quivalent, selon leur disponibilit assumer l'une ou l'autre des fonctions nominale et verbale ; on les dfinira comme formes monovalentes ou comme formes bivalentes. En recoupant ces deux critres, on retiendra pour la commodit de l'expos la distinction principale entre : catgorie des lexmes et catgorie des syntagmes de formation. Sous-section I : CATGORIE DES LEXMES Les lexmes revtent ici le plus couramment la forme CVC ou CVCC ; on rencontre toutefois des formes telles que CVCV ou CVCCV (cette dernire forme est surtout le fait du dialecte gambien). Par rapport aux fonctions qu'ils peuvent assumer, on distinguera entre : lexmes monovalents, lexmes bivalents. a) Les lexmes monovalents : Ils sont soit des lexmes nominaux dans tous les emplois qu'ils peuvent avoir dans la langue, soit des lexmes fonction toujours verbale. 1 Liste des lexmes nominaux : on peut en tablir une longue liste : nit : homme gor : mle xar : mouton nag : buf sabar : tambour jigen : femme, etc. 2 Liste de lexmes verbaux : elle est, en pratique, moins longue que la prcdente. On peut citer des formes telles que : xee : sentir dagg : couper wcc : abandonner, etc.

58

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

b) Lexmes bivalents : Les formes monmatiques bivalentes n'appartiennent aucune catgorie prcise. Elles sont disponibles aussi bien pour une fonction nominale que pour une fonction verbale. Fonction verbale dem : partir dem-na : il part wax wax-na lox lox-na dox dox-na dof dof-na Fonction nominale dem-bi : le dpart wax ji lox-wi dox-bi dof-bi

Sous-section II : CATGORIE DES SYNTAGMES DE FORMATION C'est une catgorie qui regroupe des formes polymonmatiques. Ces bases lexicales qui rsultent de la combinaison de plusieurs monmes procdent de la drivation ou de la composition. I. LA DRIVATION. L'une des formes monmatiques qu'elle combine est au moins une forme lie : c'est--dire qu'elle n'a d'autre fonction que de produire des lments lexicaux drivs. On l'identifie comme drivatif. Il n'est pas rare, comme on le verra plus loin, que la base soumise drivation n'existe elle-mme qu'en association avec un drivatif (jiit-, jiitu : prcder ; fit-al : mettre en tte). La prsentation des formes drives se fera en allant du simple au complexe. Dans le cas de drivation simple, il n'y a qu'un seul monme. Dans la drivation complexe, il y a combinaison de plusieurs drivatifs. LA DRIVATION SIMPLE. Elle concerne deux types de situations qui rsultent l'une et l'autre de la complexit des formes utilises simultanment pour sa ralisation.

LES SYNTAGMES LEXICAUX

59

A) DRIVATION SIMPLE AU PREMIER DEGR. Le drivatif est exprim sur le plan formel par une seule manifestation localise en un point unique. Quatre situations existent : trois concernent des modifications qui affectent la forme soumise la procdure de drivation. On peut interprter ainsi les drivations par permutation consonantique ou par prnasalisation. Dans le dernier cas, le monme drivatif procde d'une manifestation formelle extrieure la base soumise la procdure de drivation (affixation de drivatifs). Les formes relevant de la drivation simple au premier degr sont souvent monovalentes et dans ce cas gnralement destines la fonction nominale. a) Drivation par permutation consonantique : 1 Drivation par permutation consonantique non nasale : soxor : mchant coxor : mchancet sri : musulman cri : islam l'tat de musulman guy : baobab buy : fruit du baobab fas : cheval pas : petit cheval far : tre alli par : alli, alliance wor : trahir kor : trahison wlaf : habitant du Lof jolof : pays du Lof, pays wolof waa joor : habitant de l'Hinter- Kajoor : nom de rgion land Waa joor : habitant des rgions sablonneuse Les formes drives sont seules tre gnralement monovalentes tandis que les bases soumises la drivation sont, tantt monovalentes, tantt bivalentes : guy : ne peut avoir qu'une fonction nominale wor : est rserv une fonction verbale Par contre avec : far w- : l'alli far naa : je suis alli par : alliance on possde en far une base polyvalente.

60

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

2 Drivation par prfixation consonantique : ajoor : habitant de l'intrieur Kajoor : rgion du Sngal aaan : jaloux kaaan : jalousie aaren : arachide kaaren : petite quantit d'arachide addu : rpondre kaddu : parole, tonnerre andaar : instrument de mesure kandaar : le mme instrument Ces formes drives sont toutes monovalentes et fonction nominale. 3 Drivation par flexion du prolongement morphologique 1 : La mme forme revt des sens diffrents selon le prolongement morphologique qui l'affecte : neg bi : la maison neg si : la petite maison b) Drivation par prnasalisation consonantique : On substitue la consonne initiale la consonne nasalise correspondante 2. Les drivs qui en rsultent sont monovalents fonction nominale. Le procd est un des plus productifs de la langue : dem : partir ndem : le fait de partir, dpart bgg : dsirer mbgg : dsir gew : faire une runion ngew : assemble gor : homme ngor : bravoure baadolo : manant mbaadolo : tat de manant baax : tre bon mbaax : bont Les bases qui peuvent tre soumises ce type de drivation peuvent tre : des formes monovalentes : fonction strictement nominale comme gor
Peut tre considr comme un cas de permutation consonantique. La procdure de prnasalisation implique dans certains cas une permutation consonantique pralable. En fait, il ne s'agit pas d'une drivation au second degr mais d'un simple ajustement phonologique propos des consonnes qui ne possdent pas de formes nasalises. Celles-ci trouvent des substituts dans les quivalentes phono-logiquement proches : f p mp far : alli mpar : alliance w g nk wor : trahir nkor : trahison
2 1

LES SYNTAGMES LEXICAUX

61

fonction verbale comme wor ou des formes bivalentes dem. c) Drivation par gmination finale : mag magg tag tagg d) Drivation par affixation : La procdure de suffixation est ici le cas le plus rpandu d'affixation. La classification qui est propose tient compte du critre fonctionnel des formes drives (monovalentes ou bivalentes). Elle repose par ailleurs sur une prsentation alphabtique chaque fois que certains rapprochements ncessaires n'astreignent pas abandonner cet ordonnancement de principe. I Drivation par suffixation. 1. Formes drives et monovalentes. a) Formes drives monovalentes fonction nominale : Cette catgorie recouvre un nombre relativement large de drivatifs : aay : exprime la manire d'tre boot : porter sur le dos (un enfant) aaw : laid saf : piquant (got) ou de faire boot-aay : la manire de porter sur le dos aawaay : la laideur safaay : l'acidit, le piquant

Les formes qui servent de base de drivation aa ay sont indiffremment monovalentes ou polyvalentes : entaan : ce phonme drivatif est surtout attach l'expression de faits qui voquent lumire et brlure : xuyy : illuminer xuyyntaan lakk : brler lakkntaan in indique la manire d'tre ou de faire : dem : aller demin : manire d'aller, l'tat wax : parler waxin: faon de parler, accent mn : pouvoir mnin : capacit

En principe les formes qui servent de base ce drivatif sont toujours bivalentes et ne comportent pratiquement pas de forme fonction exclusivement nominale.

62

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

it connote une ide de rsidus, de fractionnement : wecci : changer weccit : petite monnaie dagg : couper daggit : morceau des : constituer un rsidu desit : rsidus Les formes de base sont monovalentes fonction verbale : kat indique le mtier, l'agent de faon gnrale : liggey : travail liggeykat : travailleur wax : parler waxkat : bavard, locuteur ratt : traire rattkat : celui qui trait

On peut soumettre ici drivation des bases ayant des formes monovalentes ou polyvalentes. tan ne possde pas de sens prcis : law : s'pandre lawtan : toute plante prolifrante wex : amer wextan : bile

tef pas de sens prcis. Il introduit gnralement des notions abstraites : sgg : se courber, attendre sggtef : hritier du pouvoir aaw : vilain aawtef : vilenie tef se combine indiffremment avec des bases monovalentes ou bivalentes. ukaay indique l'instrument, le moyen, l'ustensile, etc. toog : s'asseoir toogukaay : sige lekk : manger lekkukaay : plat Les bases avec lesquelles se combine ukaay sont gnralement monovalentes drives et bivalentes.

2. Formes drives et bivalentes. Les prfixes drivatifs concerns ici forment une liste plus longue que la prcdente. adi trouve une variante en edi 1 et indique gnralement une privation, une absence, un manque : xam : savoir xamadi : ignorer, ignorance, insolence lekk : manger lekkadi : abstinence devant la nourriture gor : noble goreedi : manquer de noblesse, indignit
1

Du fait de l'harmonie vocalique.

LES SYNTAGMES LEXICAUX

63

Les bases soumises drivation peuvent concerner des formes monovalentes er ou des formes bivalentes xam. al possde un sens factitif. Il introduit souvent le sens de : faire en faveur : dog : couper dogal : couper pour quelqu'un, halte, march de btail mos : goter mosal : faire goter, pourboire dem : aller demal : accomplir une dmarche pour quelqu'un Les formes drives qui rsultent de la combinaison de al et d'une base sont, en gnral, des syntagmes lexicaux bivalents comme dogal. On en trouve toutefois un certain nombre qui sont monovalentes comme demal. tal qui a la mme valeur de factitif se rapproche sur ce plan du drivatif al : gis : voir gistal : faire voir, exhibitionnisme

aal n'a pas de sens prcis : mooy : manquer un but, dvier moyaal : dtournement, quemande aan introduit une notion de discontinuit et de dispersion : liggey : travailler liggeyaan : louer son travail l'extrieur bokk : dtenir en commun bokkaan : possder en commun, coproprit wy : chanter, louer wyaan : louer, qumander taan ne rvle pas un sens trs prcis. On le rencontre avec : ree : rire reetaan : se moquer, ricaner, ricanement wax : causer waxtaan : causer, causerie seet : regarder, sonder seetaan : spectacle aale c'est un drivatif qui exprime la simultanit : jam : piquer, moustiller, jamaale : concurrencer, concurrent stimuler wax : parler waxaale : marchander, marchandage dem : aller demaale : accompagner, compagnon On rapprochera de aale le monme drivatif en le.

64

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

le il indique aussi trs souvent la simultanit, la rciprocit, etc. may : donner mayle: contribuer un cadeau fait par quelqu'un naw : estimer hautement nawle : pair, un gal Les formes drives partir de le sont gnralement bivalentes. andoo il exprime la notion de collgialit, de regroupement, de simultanit : gnn : sortir gnnandoo : sortir ensemble, sortie collective dend : voisiner dendandoo : voisiner, voisin, voisinage nd : aller ensemble ndandoo : aller en groupe, cohorte Les formes drives partir de andoo sont gnralement bivalentes. ande introduit souvent l'ide de qualit : reew : tre impoli reewande : impolitesse aaw : laid aawande : laideur Les syntagmes drivs obtenus avec ande concernent gnralement des formes monovalentes fonction nominale alors que les bases sont gnralement fonction verbonominale : andi est un drivatif qui introduit la notion d'attente, l'ide de quelque chose de provisoire : toog : s'asseoir toogandi : attente mu : patienter muandi : patience Les formes drives partir de andi sont en gnral bivalentes. fondi est un monme drivatif qui connote gnralement un fait ngatif : fattaliku : se rappeler fattalikondi : ne pouvoir se rappeler onte ou ante est un drivatif qui indique la rciprocit : xool : regarder xoolante : se regarder bgg : aimer bggante : s'aimer, amour nuyu : saluer nuyonte : se saluer duggu : s'imposer quelqu'un duggonte : se lier, s'acquoquiner

LES SYNTAGMES LEXICAUX

65

ontu ou antu exprime l'absence de srieux, l'insouciance et la lgret dans la plupart des cas : lekk : manger lekkantu : faire semblant de manger gaaw : rapide gaawantu : se dpcher, empressement gmm : fermer les yeux gmmentu : avoir sommeil fo : jouer, jeu fontu : jouer, manquer de srieux Les formes entu, antu, etc. procdent d'ajustement phonologique qui rsulte de l'harmonie vocalique. Les formes drives auxquelles ils donnent naissance sont gnralement bivalentes. ari voque le bouleversement et aussi l'ide d'extirper non sans violence : fatt : boucher fattari : dboucher fot : avaler de travers fottari : arracher On rencontre encore bittarni : renverser. Il ne s'agit pas d'un drivatif trs productif et nombre des lments qui le comportent ne constituent pas des formes libres par exemple bittari qui est un idophone. Les formes drives, auxquelles arni donne naissance, sont bivalentes. at introduit le sens de diviser et de division : dagg : couper daggat : dcouper, morceau xott : morceau xottat : dchiqueter, morceau magg : grandir maggat : vieux, vieillesse, vieillir Les bases qui se combinent avec at peuvent tre bivalentes dagg ou monovalente xott. Les formes drives sont gnralement bivalentes par contre. aat a souvent une valeur de rptition, d'insistance : macc : sucer maccaat : suoter segg : filtrer seggaat : filtrer une fois encore Les formes qui servent ici de base la drivation sont gnralement monovalentes et fonction verbale. Les syntagmes drivs sont bivalents. aate introduit au fait d'une action ralise avec quelque excs : nob : aimer nobaate : nourrir une petite passion, amourette soppaate : estimer, sopp : estimer Les formes drives partir de aate sont bivalentes.

66

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

aatu exprime lgret et excs dans beaucoup de cas : aan : demander aanaatu : qumander, mendier, qumande jex : fouiller dans le sol jexaatu : fouiller le sol avec insistance macc : sucer maccaatu : lcher i ou ji indique un fait futur : dem : aller demi : devoir aller wax : parler waxi : aller dire addu : rpondre adduji : devoir rpondre l' avenir Les syntagmes drivs partir de i et de sa variante ji sont gnralement bivalents. ar introduit des sens varis : def : faire defar : arranger ga : se crisper le visage gaar : crispation du visage e ou indique le moyen, l'instrument, etc. : wax : parler wax : parler avec, parler partir d'un lieu donn lekk : manger lekke : manger avec jg : se dresser jg : venir de, se redresser grce gis : voir gis : voir (avec ses yeux), entrevue sopp : estimer soppe : ami, estimer cause de... Les formes drives de e ou sont souvent monovalentes fonction verbale. eel ou el 1 introduit divers sens, la voyelle prend la forme longue ou brve selon les cas. On trouve : ba : refuser baeel : ennemi suuf : sol, le bas suufel : rabaisser gor : noble goreel : annoblir, ennoblissement, libration aar : deux aareel : prendre une seconde femme, deuxime pouse Les formes drives partir de el ou l sont gnralement bivalentes.
Il ne serait pas impossible qu'on puisse considrer comme variantes les formes de drivatifs de forme VC qui ont en commun une consonne al, al, l, il, etc. mme si les sens qu'elles introduisent respectivement ne se recouvrent pas toujours.
1

LES SYNTAGMES LEXICAUX

67

oo possde du fait de l'harmonie vocalique une variante en oo et o. Comme drivatif, il indique le fait de se concerter : gis : voir giso : se concerter dey : confier deyo : se concerter, confidence w : tordre woo : se disputer, dchirement dog : couper dogoo : rupture u semble surtout destin avoir une valeur instrumentale ou rflchie : toog : s'asseoir toogu : sige seet : regarder seetu : se mirer, miroir lem : plier lemu : se plier tu revt comme le phonme u dans la plupart des cas un sens de rflchi : wax : parler waxtu : se parler jabar : jouer les devins jabartu : charlatanisme

eeku ou eku introduit un sens peu prs semblable celui du prcdent. On le rencontre surtout avec des bases dont les formes possdent une finale vocalique : wi : retourner weeku : se retourner, retournement dindi : enlever dindeku : se dtacher, lcher Les formes drives de eeku ou iku sont gnralement bivalentes. iku constitue une variante facultative de eeku. On peut aussi bien envisager : dindeku que dindiku : se dtacher waeeku que waiku : se retourner

68

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

II. Drivation par prfixation. Tous les syntagmes drivs par prfixation d'un monme constituent des formes monovalentes, fonction nominale. On possde quatre situations interprtes comme des cas de prfixation : Prfixation par usage d'un prolongement morphologique propos de la dtermination partitive. Avec ce procd, on confre au syntagme obtenu un sens de diminutif : nit : homme, as nit : un bout d'homme war : mouton as xar : un petit mouton ganaar : poulet as gane : un petit poulet gwl : griot as gwl : un petit griot Prfixation par usage du drivatif waa. Cet lment signifie : gens, habitants, etc. Il semble qu'il s'agisse d'une forme lexicale qui signifie individu et qui serait utilise comme monme de drivation : jur : donner naissance waa jur, waajur : parents rew : pays waa rew, waarw : nationaux joor : arrire-pays waa joor, waajoor : habitants de l'arrire-pays kaw : haut waa kaw, waakaw : habitant de l'intrieur Lof : rgion du Sngal waa Lof, wlaf : habitant du Lof (wolof) Ndar : Saint-Louis (ville) waa Ndar, waandar : Saint-Louisien Raw : village sngalais waa Raw, waaraw : habitant de Rao Un certain nombre de variantes de wa existe : ja et ga en particulier. On dira a-jor pour les habitants de l'arrire-pays : Kajor gannaar : pour parler du pays des maures partir de Naar : maure ga-ndiol : pour les habitants de Ndiol, etc... Prfixes formes variables. Il s'agit de drivatifs d'origine diverses. Ils fournissent des syntagmes de type : war : monter nga-war : quitation daay : endroit dsert, brl, gad-daay : migrer, migration sax : verre, pousse ga-sax : ver de terre neex : tre agrable ban-neex : plaisir Les formes drives sont ici aussi bivalentes.

LES SYNTAGMES LEXICAUX

69

B) DRIVATION SIMPLE AU SECOND DEGR. Le monme drivatif est ici unique mais les procds mis en uvre sur le plan formel sont multiples et indissociables. On peut distinguer au moins trois situations de drivation au second degr : Drivation par gmination et adjonction d'un suffixe. Cette procdure permet la mise en place d'lments lexicaux exprimant une notion contraire celle que connote la base de dpart : rus : avoir honte rucci : honorer, relever d'une honte yeew : attacher yewwi : dtacher wex : sal weqi : dessaler Ici les formes drives sont bivalentes. Drivation par gmination, flexion vocalique interne et adjonction d'un lment suffix (i, adi, etc.). Le sens introduit est le mme que prcdemment : wax : parler weddi : nier neex : agrable naqadi : dsagrable tag : se poser taggi : dnicher, Ces syntagmes drivs sont des formes bivalentes pour l'essentiel. Drivation par permutation consonantique initiale et prfixation : sop : turbulent copte : turbulence sopp : estimer coppe : ami yem : tonner kemtaan : merveille seet : regarder ceetaan : spectacle saf : tre acide cafka : acidit seet : regarder ceetu : le fait de se mirer, etc... Toutes ces formes drives sont monovalentes fonction nominale. Drivation par prfixation consonantique et suffixation : ub : fermer kuber : couvercle odd : recouvrir kodday : manire de s'habiller and : vase en argile kandar : vase qui sert mesurer om : maigre komre : maigreur, etc...

70

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Ces formes drives sont monovalentes fonction nominale. La drivation au second degr est caractrise par l'indissociabilit des lments formels constitutifs du monme drivatif. On ne peut dans aucun des trois cas analyss ici supprimer un des lments formels qui intervient dans la procdure sans aboutir un non-sens. A partir de rus on peut obtenir rucci qui est une forme acceptable dans la langue et non rucc ; de mme qu' partir de Sop on forme Copte et non Cop. Kuber existe ; il est driv de ub mais ni Kub, ni uber ne sont des faits vivants dans la langue. C) DRIVATION COMPLEXE. La complexit procde ici non pas seulement de la multiplicit des lments formels mis en uvre mais de la pluralit des monmes drivatifs combins dans le mme syntagme driv. De faon gnrale, l'un des monmes de drivation au moins est ici un lment d'affixation. Les situations de drivations complexes qui sont numres ici sont les plus courantes. 1 Drivation bimonmatique : Combinaison : suffixation et flexion interne : samp : planter ; cemp : varit d'herbe aromatique ; cempit : portion extraite def : faire ; jf : acte ; jfkat homme d'action Le syntagme driv ainsi obtenu est monovalent fonction nominale. Combinaison : suffixation et prnasalisation : boot : porter sur le dos ; bootaay : manire de porter sur le dos ; mbootaay : association dog : couper ; dogal : pourboire ; ndogal : destin jam : piquer, emporter un enjeu ; jamaale : concurrent ; njamaale : concurrence Les syntagmes drivs initiale prnasaliss que l'on obtient ici n'auraient plus le mme sens si on ne maintenait pas la prnasale initiale. Celle-ci dfinit par consquent un monme drivatif part. Les lments drivs par cette procdure qui combine prnasalisation et suffixation ont toujours une fonction nominale.

LES SYNTAGMES LEXICAUX

71

Drivation par combinaison d'affixes : Dans cette procdure, les syntagmes drivs rsultent de l'association de monmes prfixs ou suffixs une base. Combinaison d'un prfixe et d'un suffixe : dog : arrter ; dogal ; aji dogal : juge, qui peut dcider def : faire ; defar : arranger, aji-defar : esprit constructif Les syntagmes drivs sont fonction nominale. Combinaison de deux suffixes. Il y a ici un trs grand nombre de possibilits : def ; defar : arranger ; defarkat : agent, constructeur sopp : estimer ; soppal : estimer cause de quelqu'un ; soppalante : s'pauler dans l'estime 2 Drivalion polymonmatique : Dans la drivation polymonmatique, il y a plus de deux monmes drivatifs. En pratique, la drivation polymonmatique rsulte de l'introduction de drivatifs nouveaux dans les syntagmes obtenus par les procdures dj dcrites de drivation bimonmatique. Combinaison : affixation et flexion interne. Les exemples sont assez nombreux : soppi : changer ; coppeeku : changement ; coppalin, coppeekuwaay : manire de changer wax : dire ; weddi : nier ; weddikat : qui nie neex : agrable ; naqadi : dsagrable ; naqadil : rendre dsagrable dog : couper ; dogalante : se faire de petits cadeaux ; ndogalante : concession mutuelle Les syntagmes obtenus ici sont gnralement bivalents. Combinaison d'affixes : la plupart des monmes drivatifs affixs peuvent se combiner en groupe de trois ou quatre au sein d'un mme syntagme. Ces combinaisons introduisent cependant un certain nombre de rajustements d'ordre morphologique : jiitu : prcder ; jiital : mettre en tte ; jiitlante : se mettre en rang ; jiitalante : succession, srie wax : parler ; waxaale : marchander ; waxaalelu : faire marchander ; waxalelukat : qui fait marchander jem : essayer ; jmentu : s'exercer ; jmentalukaay : terrain d'essai

72

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Note : Formes lexicales lies. Un certain nombre de formes n'existent qu'en situation de drivation. Elles sont souvent des bases partir desquelles on peut former de longues listes de syntagmes drivs. Citons par exemple : jiit qui donne : jiitu : tre en tte ; jiital : mettre en tte... wuut qui donne : wuutu : se substituer ; wuutal : substituer xew qui donne : xewal : bonne fortune ; xewlu : bnficier d'un sort favorable Il n'est pas impossible en fait que ces formes wuut, xew, etc. ne rsultent de transformations dont le processus nous chappe, ce qui empche de les rattacher facilement aux lments qui leur ont rellement donn naissance. xew est peut-tre issu de xew : vnement.

LES SYNTAGMES LEXICAUX

73

II - LA COMPOSITION. La composition rsulte de la combinaison en syntagme de formes qui, en principe, sont toutes des lexmes. La procdure la plus courante que l'on rencontre ici consiste combiner des formes similaires. Aussi peut-on, en tenant compte, la fois, de la similitude, des formes et de leur nombre, faire le dpart entre deux grands types de procdures de composition. I Combinaison bimonmatique. Le syntagme compos ne comporte que deux lexmes. Il y a deux possibilits dans ce cas : a) composition par utilisation rpte de la mme forme : 1 cette forme mise en uvre est libre et peut tre employe dans d'autres contextes : jam : piquer jam-jam : piqre xar : percer xar-xar : fente bgg : dsirer bgg-bgg : dsir tooy : humide tooy-tooy : humidit xew : vnement xew-xew : vnement waalo : nom de rgion waalo-waalo : habitant du Oualo Tous les syntagmes obtenus ici sont des formes monovalentes fonction nominale. Les lexmes partir desquels ils sont construits peuvent, par contre, constituer aussi bien des formes monovalentes fonction verbale tooy ou fonction nominale comme waalo que des formes bivalentes comme xew, 2 la forme mise en uvre peut tre une forme lie. Son apparition en dehors de tout contexte de drivation est, de ce fait, exclue. On peut citer : da-da de bruits et de mouvement, fracas ra-ra kr-kr A sax-sax : jeune pousse, chef de province b) composition partir de formes difffrentes : Les formes associes sont, ici, des formes libres pour la plupart.

74

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Elles peuvent, hors des contextes de composition, assumer des fonctions lexicales : uul : noir ; biir : ventre ; donne uulbiir : mchant; mchancet jaam : esclave ; buur : roi ; donne jaambur : homme libre wr : faire le tour ; sg : cimetire ; donne wrsg : chance Les formes drives par combinaison de deux lexmes sont trs frquentes. Elles assurent gnralement des fonctions nominales. c) composition polymonmatique : La composition polymonmatique combine plus de deux lexmes : dans la plupart des cas, la composition polymonmatique rsulte de la combinaison de syntagmes forms partir de la composition bimonmatique : jambuur : homme libre jambuur-jambuur : habitant de la rgion des hommes libres krbt : pas de cheval krbt krbt : galop de cheval certains syntagmes sont forms partir de procdures trs complexes. Il s'agit souvent d'noncs assez larges, traits toutefois comme des formes lexicales et appeles en assurer les fonctions : jigenu wrul : femme qui ne se porte pas bien, femme enceinte waru gar : prestation obligatoire, dot naaru gor : littralement maure mle, cheval pur sang arabe aari goro : deux rythmes, figures de danse On trouve encore : moom-sa-rew : rentrer en possession de son pays, indpendance na jaay : qu'il vende, oncle jarabibaat : qu'on ne peut plus aliner, femme qui pouse son oncle Ces syntagmes sont dit nominaliss du fait qu'ils assurent presque toujours dans le discours une fonction nominale. d) composition et drivation : La formation de syntagmes valeur lexicale peut s'oprer en associant les procdures de drivation et de composition. Deux situations existent dans ce contexte : l'association des deux procdures peut tre obligatoire ; elle peut tre aussi facultative.

LES SYNTAGMES LEXICAUX

75

Formation par association obligatoire de la drivation et de la composition : dans ce cas, la suppression du drivatif enlve tout sens au syntagme compos auquel il tait associ : bax : bon ; donne baxbax-lu : faire semblant d'tre gentil gor : mle ; donne gorgor-lu : se conduire en homme La suppression du drivatif lu met en prsence des formes telles que bax-bax et gor-gor, etc... qui n'ont pas d'emploi dans la langue. La formation par association obligatoire de la drivation et de la composition semble n'exister que pour des cas o le syntagme compos comporte des formes semblables. Les lments de valeur lexicale qui rsultent de cette procdure sont, dans l'ensemble, bivalents. Drivation non obligatoire de syntagmes composs. Ici le syntagme soumis la drivation peut apparatre dans d'autres contextes. Les formes composes peuvent tre semblables : wr : faire le tour ; wr-wr : va et vient ; wr wr lu : aller droite et gauche xam : savoir ; xam-xam : science ; xam xam lu : jouer au savant xar : fendre ; xar-xar : fente ; xar xar le : simuler l'agonie Avec des idophones, on peut oprer de la mme faon : da-da : trpidation ; da da : trpigner ; da da lu : trpigner ra-ra : fracas ; ra ra lu : faire du vacarme Les formes composes peuvent tre dissemblables. jaambur : homme libre ; jaambur-jaambur : habitant du Diambour ; jaambur jaamburlu : jouer au sage La juxtaposition de drivatifs est possible partir d'un syntagme compos : xar xar : fente ; xarxarle : agoniser ; xarxarlekat : qui simule l'agonie wr sg : chance ; wrsglo : bnficier de quelque chose da da : trpidation ; dadaluji : aller s'exciter quelque part bkkneg : courtisan ; bkknegu : se conduire en courtisan warugar : dot ; warugarloo : considrer comme une obligation aari goro : figure de danse ; aari goroi : aller danser le naari goro

76

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

SECTION II : LE SYNTAGME NOMINAL Le syntagme nominal comporte comme base une forme lexicale : un lexme ou un lment lexical de formation. Dans le cadre de la structure du discours, on verra plus loin qu'il possde des fonctions spcifiques : nonc minimum, fonction de sujet ou de complment, etc. L'analyse du syntagme nominal rvle la nature des relations de spcification que la base qu'il comporte peut tablir. Les formes qui assurent ces rapports de spcification peuvent tre des formes lexicales ou non lexicales. L'inventaire des faits se fera sur la base de ce critre formel. Il permet de faire le dpart entre des : monmes de dtermination, des lments lexicaux de dtermination ou dterminants. Sous-Section I : LES MONMES DE DTERMINATION Ces monmes qui n'apparaissent pas dans les cas o la base lexicale est envisage l'indtermination, sont de deux sortes. Il y a d'une part les dterminatifs, d'autre part les modalits mixtes. Les formes qui assurent des rles de dterminatifs ou de modalits mixtes, ont pour fonction d'indiquer un certain degr de prcision du fait d'exprience voqu par la base lexicale qu'ils dterminent. Trois problmes sont soulevs ici : l'opposition dtermination-indtermination ; l'inventaire des dterminatifs ; l'inventaire des modalits mixtes. I. - DTERMINATION ET INDTERMINATION. La situation d'indtermination est caractrise par l'absence de dterminatif, de modalits mixtes ou de dterminant.

LES SYNTAGMES LEXICAUX

77

Cette situation est illustre par les exemples que l'on repre dans des noncs tels que : nit bonul : (l')homme n'est pas mauvais nit dem na : (un) homme est parti quelqu'un est parti gis naa gaynde : j'ai vu (un) lion nit la : c'est (un) homme jambaar du bare wax : (un) homme de courage n'abonde pas (en) paroles En cas d'indtermination, le fait d'exprience exprim par la base nominale n'est pas nettement individualis. II. DTERMINATION
ET INVENTAIRE DES DTERMINATIFS.

Les dterminatifs, l'exception du monme possessif, sont associs dans leur apparition avec la manifestation d'un prolongement morphologique dit de classe . Il existe sept types de dterminatifs. Par leurs formes, les dterminatifs rendent compte chacun des distinctions de la catgorie de nombre. L'tude des faits sera mene ici en analysant : le prolongement morphologique ; la dtermination partitive ; la dtermination interrogative ; la dtermination de totalit ; la dtermination numrale ; la dtermination d'altrit ; la catgorie de nombre. Le prolongement morphologique ou lment de classe . Il est constitu par une ossature consonantique qui sert de support aux monmes dterminatifs. Cette ossature consonantique peut tre simple. Elle ne comporte alors qu'une consonne soit : base nominale + consonne (nit + k-)

78

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Elle peut tre complexe. Dans ce cas, l'ossature est forme par un mme type de consonne encadrant un lment vocalique en (-o), soit : base nominale + CVC (xar moom-) Avec les formes nominales envisages au singulier, il existe sept types de prolongement morphologique. Chacun utilise la mme varit de consonne aussi bien pour l'ossature simple que pour l'ossature complexe. Au pluriel, les types de prolongement morphologique sont au nombre de trois. Avec une ossature consonantique simple : au singulier : nit kxar mfas wganar gneg blf lsafara sjigen jau pluriel : nit - 1 xar yfas yganar yneg yyf ysafara yjigen - 1 jeeg jAvec une ossature consonantique complexe : au singulier : nit kook xar moom fas woow ganar goog neg boob safara soos
L'ossature est propre aux formes lexicales qui traduisent des noms d'tre de mme que l'ossature en j. Leur emploi est, de ce fait, plus limit que celui en y.
1

LES SYNTAGMES LEXICAUX

79

jigen jooj jeg jooj jax joob Note : pluriel irrgulier avec permutation consonantique initiale. jeeg jeeg ji jax jax ji au pluriel : nit oo xar yooy fas yooy ganar yooy yf yooy neg yooy safara yooy jigen oo jooj jax jeeg jooj Significations des choix entre formes simples et formes complexes de prolongement morphologique. L'opposition entre les deux formes permet, en gnral, d'identifier des faits d'exprience similaires voqus simultanment et dsigns les uns et les autres par la mme forme lexicale. Cette opposition recouvre trois types de distinction : a) Choix par rapport aux interlocuteurs. Le choix entre une ossature consonantique simple et une ossature consonantique complexe peut tre dict par le souci d'identifier sparment des faits d'exprience diffremment localiss part rapport aux interlocuteurs. Si le dtermin est proche du locuteur, on utilise plus frquemment la forme simple du prolongement morphologique nit kii ci sama wet : cet homme prs de moi Si le dtermin est plus proche de l'interlocuteur, on prfre recourir gnralement la forme complexe : nit kookuu ci sa wet : cet homme l prs de toi b) Distinction valeur d'altrit. Les oppositions de nuances entre les formes simples et complexes sont encore plus manifestes dans des exemples o les dtermins qui coexistent dans le mme nonc sont des formes nominales identiques et renvoient une

80

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

mme ralit : nit ki ci sama wet ak nit kooku mbokk la u : cet homme prs de moi et celui l prs (de toi) sont parents nit ka dem ag nit kooka dee duu benn : l'homme parti et l'homme dcd ne sont pas les mmes c) Distinction valeur spatio-temporelle. Les considrations introduites par les monmes dterminatifs ale et e, tudis plus loin, revtent des contenus d'ordre temporel ou non selon qu'ils sont associs . une forme complexe ou une forme simple de prolongement morphologique : gis ga nit kale : tu vois cet homme l-bas gis ga nit kookale : tu sais, cet homme (en question)... gis ga nit kee : tu vois cet homme l gis ga nit kookee : tu sais, cet homme l... Dans ces exemples, les lments kee et kale n'introduisent que des prcisions relatives la localisation : kookee et kookale connotent par contre des considrations d'ordre temporel et situent le dtermin au pass. Dtermination simple. Elle est ainsi dfinie par opposition la dtermination dmonstrative. Contrairement cette dernire, elle n'a pas une valeur d'insistance. Le dterminatif simple comporte trois formes monmatiques reprsentes par des lments vocaliques : i, u, a. Ces formes ont comme particularit commune d'indiquer que le fait exprim par l'lment nominal qu'il dtermine est connu. Selon qu'elles sont associes des formes simples ou complexes de prolongement morphologique, elles permettent de faire le dpart entre un certain nombre de situations : Monme dterminatif simple et prolongement morphologique simple. La forme i indique en se combinant avec une ossature simple que le dtermin renvoie une ralit identifie ; en tout cas individualise : gis naa nit ki : j'ai vu l'homme

LES SYNTAGMES LEXICAUX

81

La forme u indique peu prs un sens semblable i : gis naa jigen ju : j'ai vu la femme

u peut toutefois rendre compte d'une nuance pjorative et introduire la notion de diminutif : xoolal mbr mu : regarde ce (semblant de) lutteur seetal sarax su : regarde cette aumne a situe le dtermin dans le pass. La notion de ralit individualise demeure : gis ga nit ka : tu as vu l'homme (au pass) xamoon ga jax ba : tu connaissais la jeune fille Le contraste entre les formes u et i d'une part et a d'autre part est manifeste et procde essentiellement des perspectives spatio-temporelles diffrentes auxquelles elles introduisent respectivement. Monme dterminatif simple et prolongement morphologique complexe. La forme en i est pratiquement inexistante avec une ossature consonantique complexe. La forme en u permet de rendre compte d'une ralit individualise. Elle est mise en oeuvre surtout dans les cas o la ralit voque est connue ou proche par rapport au locuteur : xammee ga waa jooju : tu reconnais cet individu-l xammeewoon ga jigen jooju : tu avais reconnu la femme La combinaison du dterminatif en a et d'une ossature consonantique complexe indique que la ralit dtermine est envisage au pass : xale yooya daan w wtuu : les enfants qui venaient ne viennent plus Il faut toutefois noter que les dterminatifs simples, prolongements morphologiques complexes, ont une valeur plus dmonstrative que ceux qui ont des prolongements morphologiques simples. Cette indication montre par ailleurs que l'opposition entre dtermination simple et dtermination dmonstrative ne connote pas une opposition quivalente celle qui se manifeste entre les notions

82

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

d' articles et de dmonstratifs 1 par exemple. Dtermination dmonstrative. Elle recle une insistance plus grande dans l'individualisation des ralits que la dtermination simple. Dans de nombreux cas, ce genre de dtermination s'accompagne de gestes. Les formes de dterminatifs dmonstratifs constituent des groupes de variantes qui peuvent tre classes deux par deux d'o : ii et ile uu et ule ee et ale a) Dterminatifs dmonstratifs prolongement morphologique simple. Toutes les formes de dterminatifs susceptibles d'tre mises en oeuvre partir d'un prolongement morphologique simple, connote des indications d'ordre spatial. Par ailleurs, la ralit que ces formes de dterminatif individualise est gnralement envisage dans l'actualit. La forme en ii et celle en ile indique que le dtermin est trs proche : nit kii jag na : cet homme a tudi xale yile yarunau : ces jeunes gens sont sages jigen jale laa wax : je parle de cette dame que voil Les formes uu et ule indiquent aussi la proximit. Il est devenu difficile de distinguer des diffrences de contextes d'emploi entre d'une part ii et ile et d'autre part uu et ule. C'est peine si on peut tenir les formes u et ul comme des faits de dtermination, indiquant une proximit plus immdiate. xale buu laa wax : je parle de ce petit jigen jule demul : cette femme-ci n'est pas partie xale yule yaruwuu : ces enfants que voil ne sont pas sages Les formes en ee et ale introduisent des nuances- d'loignement extrme dans la localisation de la ralit dtermine. Sur ce plan leur opposition aux formes prcdentes est trs nette. xam ga xale bee : tu connais cet enfant l-bas jigen jale : Cette dame l-bas
1

En franais en particulier.

LES SYNTAGMES LEXICAUX

83

tere yee laa jnd : c'est ces livres l-bas que j'ai achets b) Dterminatifs dmonstratifs prolongement morphologique complexe. Les dterminatifs dmonstratifs qui rsultent de la combinaison d'une ossature complexe et des formes en ii et ile en uu et uule en ee et ale peuvent contribuer spcifier le degr de localisation d'une ralit dfinie. A l'oppos de la plupart des dterminatifs issus de la combinaison des mmes formes avec une ossature simple, celles qui sont obtenues ici peuvent dterminer un fait d'exprience envisag au pass. Avec ii et ile le dtermin peut tre envisag comme : proche dans l'espace : waxtaanal ag nit kookii ci sa wet : cause avec cet homme qui est ct de toi gis ga jigen ooii : tu vois ces femmes-l mayal nag wile : nourris cette vache-ci ou comme situ une poque rvolue : waaye nit kookii gaddaayoon nag dellusiwul : par contre, cet homme qui s'exila ne revint pas jigen joojule mu ndaloon mooy Ngone : c'est cette femme qu'il accompagnait qui est Ngone nit ooii gnn ay mbr lanu : ces gens qui sont sortis sont des lutteurs Les formes en uu et iile connotent peu prs les mmes nuances que celles en ii et ile. Elles prcisent les unes et les autres des indications d'ordre spatial. xam ga nit kookuu : tu connais cet homme-l (qui est loin ou connu du locuteur) xammee ga waa joojule : tu reconnais cette personne-l (loigne du locuteur) gis ga xale yooyule : tu as vu ces jeunes gens Le dtermin affect par des dterminatifs issus de la combinaison d'un prolongement morphologique complexe et de l'une des formes en uu ou en uule peut-tre situ une poque rvolue. nit kookuu gnn laa wax : je parle de la personne qui est sortie gison ga jigen joojule : tu avais vu cette femme

84

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Les formes en aa et aale n'introduisent aucune considration d'ordre spatial lorsqu'elles se combinent avec un prolongement morphologique complexe. De faon gnrale, l'lment qu'elles affectent est presque toujours situ une poque rvolue. xamoon naa waa joojee : je connaissais cet individu-l xammeewoon naa jigen joojale : j'avais reconnu cette dame-l waa jii ag waa joojale duu benn : Cet homme-ci devant nous et cet homme-l (loign dans le temps) ne sont pas les mmes c) Dtermination simple et dmonstrative et syntaxe de position. Les monmes dterminatifs et les prolongements morphologiques qui leur tiennent lieu de support, peuvent tre placs avant l'lment dtermin. Cette transformation par rapport la syntaxe de position tudie prcdemment, ne revt pas de signification supplmentaire pour les formes de dterminatifs recenses comme dmonstratifs : Xam ga xale bii Tu connais cet enfant-ci Xam ga bii xale @ Seet ga neg buu Tu as regard dans cette chambre-ci Seet ga buu neg @ Xammee ga xale bee Tu reconnais cet enfant-ci Xammee ga bee xale @ Xale bile wul Cet enfant-ci n'est pas venu Bile xale wul @ Xale bule laa wax Je parle de cet enfant-ci Bule xale laa wax @ Xale bale laa wax Je parle de cet enfant l-bas Bale xale laa wax @ On ne peut par contre, envisager une forme de dterminatif en a avec cette syntaxe de position sinon avec un prolongement morphologique complexe : Gis naa xale ba : J'ai vu l'enfant Pour ba cette position syntaxique est la seule possible : Gis naa xale booba J'ai vu cet enfant-l Gis naa booba xale @ Si la syntaxe de position affecte des formes recenses comme dterminatifs simples, la transformation a une valeur significative. En fait, les formes recenses comme dterminatifs simples et places

LES SYNTAGMES LEXICAUX

85

avant le dtermin assurent en pratique des fonctions dmonstratives en ce sens qu'elles sont plus insistantes. La forme en i n'existe pratiquement pas cette position Par contre avec la forme en ile on peut envisager un certain nombre de situations avec un prolongement morphologique simple exclusivement : Kile nit laa wax : Je parle de cet homme-ci Jile wax rafetul : Ce n'est pas l une belle parole Les formes en uu et ule associes des prolongements morphologiques simples ou complexes peuvent tre places avant le dtermin : Xar muu duuful Ce mouton n'est pas gras Muu xar duuful @ Les formes en e et ale peuvent galement tre combines des prolongements morphologiques simples et se placer avant le dtermin. Les prcisions qu'elles introduisent sont dans tous les cas d'ordre spatial : Kee nit gay gis : Cet homme l-bas que tu vois Yee tere la ma jox : C'est ces livres-l qu'il m'a donns On utilise rarement des dterminatifs en e ou en ale ayant des prolongements morphologiques complexes cette position : Waxuma xale yooyale Je ne parle pas de ces enfants Waxuma yooyale xale @ Dtermination partitive. La dtermination partitive s'exprime avec un monme en a combin avec le prolongement morphologique caractristique de l'lment nominal dtermin. Le dterminatif partitif se place avant l'lment dtermin. Il prcise que la ralit voque par ce dernier est partie d'un tout.

86

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

On distinguera ici entre des situations de pluriel et des situations de singulier : Gis naa am xar : J'ai vu un mouton Sen naa ay xar : J'ai aperu des moutons Sen naa ak nit : J'ai aperu un homme (aw nit) 1 am xar : J'ai aperu un mouton ab neg : J'ai aperu une maison ag guy : J'ai aperu un baobab (am guy) 1 aw fas : J'ai aperu un cheval as jigen : J'ai aperu une femme as ndaw : J'ai aperu une jeune fille as lf : J'ai aperu une chose, une portion Par ailleurs, quoique tous ces exemples de singulier soient encore vivants, on assiste une simplification du systme. La forme aw tend se gnraliser. Les formes en am, ab et surtout as se maintiennent et sont d'usage trs frquent peu prs partout o se manifestent des variantes rgionales. Les formes en ag, ak ont pratiquement disparu. Au pluriel on emploie uniformment y comme prolongement morphologique. Sen naa ay nit : J'ai aperu des gens xar : J'ai aperu des moutons fas : J'ai aperu des chevaux yf : J'ai aperu des choses glem : J'ai aperu des chameaux ndaw : J'ai aperu des messagers jigen : J'ai aperu des femmes Dterminatif interrogatif. Le dterminatif interrogatif est un monme de forme an. Il est toujours associ une ossature consonantique simple : Nit kan a rer ? : Quel homme s'est gar ? Xar man a rer ? : Quel mouton s'est gar ? Fas wan a rer ? : Quel cheval s'est gar ? Jigen jan a rer ? : Quelle femme s'est gare ?
1

Forme courante.

LES SYNTAGMES LEXICAUX

87

Doom ban a rer ? : Quelle cl s'est gare ? Lf lan a rer ? : Quelle chose s'est gare ? Ndaw san a rer ? : Quelle jeune fille s'est gare ? Au pluriel : Nit an oo rer ? : Quelles personnes se sont gares ? Xar yan oo rer ? : Quels moutons se sont gars ? Fas yan oo rer ? : Quels chevaux se sont gars ? Jigen an oo rer ? : Quelles femmes se sont gares ? Doom yan oo rer ? : Quelles cls se sont gares ? Yf yan oo rer ? : Quelles choses se sont gares ? Saatu yan oo rer ? : Quels couteaux se sont gars ? La syntaxe de position du dterminatif interrogatif est variable. La forme qui en assure la fonction peut tre place avant le dtermin. Ce changement n'a aucune valeur significative. Xar man moo rer ? Quel mouton s est gar ? Man xar moo rer ? @ Xar yan oo w ? Quels moutons sont arrivs ? Yan xar oo w ? @ En pratique le dterminatif interrogatif plac avant le dtermin a gnralement au pluriel un prolongement morphologique en y : Nit an oo w ? Quelles personnes sont venues ? Yan nit oo w ? @ Combinaison de dterminatifs au sein d'un mme syntagme. Le dterminatif interrogatif peut coexister au sein d'un mme syntagme avec d'autres monmes de dtermination tels que les monmes dterminatifs simples ou dmonstratifs. a) Dterminatifs simples et interrogatifs. Certains cas de combinaison mritent seuls d'tre retenus comme trs courants : Xar moomu man ga wax ? : tu parles de (ce) quel mouton ? Xar mii man ? : (le) quel mouton ? Xar yooyu yan ga moom ? : (les) quels moutons (qui) t'appartiennent ?

88

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

b) Dterminatifs interrogatifs et dmonstratifs : Xar yii yan ga jnd ? : Quels moutons (ceux-l) avais-tu achets ? Xar yile yan ? : Quels (ceux-l) moutons ? Ma japp nag yee yan ? : Que j'attrape quelles vaches (celles-l) ? Mu japp nag yooyu yan ? : Qu'il attrappe quelles vaches (celles-l) ? Lorsque le monme dmonstratif est plac avant l'lment dtermin, le monme interrogatif se situe ncessairement aprs ce dernier : Boobu neg ban ga wax ? : Tu parles de quelle maison (l) ? Bii neg ban ga wax ? : Tu parles de quelle maison (ici) ? Jile jigen jan geen wax ? : Vous parlez de quelle dame (ici) ? Woowale fas wan ga bgg ? : Quel cheval (au pass) veux-tu ? Yooyale xarit yan o w ? : Quels amis (ceux-l) sont arrivs ? c) Dterminatif de totalit. Il est issu de l'association entre le prolongement morphologique de l'lment nominal dtermin et le monme pp. L'utilisation de ce monme confre au dtermin des degrs de prcision assez variables. Ceci ressort des sens diffrents que l'on note selon la catgorie de nombre ou la syntaxe de position manifestes par les formes du dterminatif : A. Le monme pp avec un lment nominal au singulier peut revtir deux sens : 1 situ aprs le dtermin il a la valeur de : la totalit, de tout, ou toute : xar mpp : tout le mouton neg bpp : toute la chambre kr gpp : toute la maison wax jpp : tout ce discours, tout le propos Il convient de remarquer la rigueur avec laquelle est respect le choix du prolongement morphologique dans le cadre de la dtermination de totalit lorsque la syntaxe de position revt l'aspect dcrit ci-dessus.

LES SYNTAGMES LEXICAUX

89

2 situ avant le dtermin il signifie : chaque, n'importe lequel, tout, etc. gnnel kpp nit koo gis : fais sortir tout homme que tu vois gnnel mpp xar moo gis : fais sortir tout mouton que tu vois gnnel wpp fas woo gis : fais sortir tout cheval que tu vois gnnel bpp nag woo gis : fais sortir toute vache que tu vois La forme du prolongement morphologique est ici assez variable. On retrouve les mmes tendances l'uniformit dans l'usage surtout frquent de prolongements en b et m en particulier : teralal mpp nit ou bpp nit : honore tout homme yeewal mpp xar ou bpp xar : attache tout mouton Il n'est pas rare de rencontrer la place de pp la variante ppu (sur le modle de la relation gnitivale) : teralal bppu nit : honore tout homme La dtermination de totalit peut tre associe au sein d'un mme syntagme avec d'autres faits de dtermination. On peut, sur ce plan, envisager par exemple des combinaisons avec : un dterminatif simple : xar mi mpp : le mouton en entier nag woowa wpp : ce boeuf-l (au pass) en totalit wall wuu wpp : toute cette part que voici un dterminatif dmonstratif : xar mii mpp : ce mouton-ci en entier xar moomee mpp : tout ce mouton xar woowal wpp : toute cette partie (au pass) mi xar mpp : ce mouton en entier un dterminatif interrogatif : xar mpp man ? (Quel mouton en entier ?) : quel mouton ? man xar mpp ? : quel mouton en entier ? xar moomule mpp : ce mouton-l en entier B. Le monme pp signifie avec un lment nominal au pluriel : tous, toutes, etc... seetil nit pp : va voir tous les hommes seetil xar ypp : va voir tous les moutons

90

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

seetil fas ypp : va voir tous les chevaux seetil nag ypp : va voir toutes les vaches Au pluriel, on peut associer le dterminatif dmonstratif d'autres faits de dtermination : gisoon naa nit ooa pp : j'ai vu tous ces gens (d'alors au pass) gisoon naa ooale nit an : j'ai vu ces gens (d'alors/lesquels ?) gisoon naa xar yi ypp : j'ai vu tous ces moutons-ci, etc... Les formes de pluriel du dterminatif de totalit ne peuvent pas tre places avant l'lment dtermin. Dterminatif numral. Ce dterminatif revt la forme d'un monme en enn associ un prolongement morphologique simple. Le monme enn introduit des sens diffrents selon que le dtermin est envisag au singulier ou au pluriel ou selon qu'il apparat avant ou aprs celui-ci : Au singulier, on peut envisager : nit kenn rerul : aucun homme ne s'est gar xar menn rerul : aucun mouton ne s'est gar fas wenn rerul : aucun cheval ne s'est gar doom benn rerul : aucune clef n'est gare jigen jenn rerul : aucune dame ne s'est gare ndaw senn rerul : aucune jeune fille ne s'est gare lf lenn rerul 1 : rien ne s'est gar gaynd genn rerul : aucun lion ne s'est gar Selon le contexte, on peut avoir comme sens : aucun, un seul, nul, rien, etc... La syntaxe du monme numral est variable. En plaant le dterminatif numral avant le dtermin on ne transforme pas fondamentalement le sens de l'nonc : kenn nit rerul : aucun homme ne s'est gar menn xar rerul : aucun mouton ne s'est gar jenn jigen rerul : aucune dame ne s'est gare
1

Formes rares on dira plutt menn ndaw et menn yf mais avec un autre type de dterminatif on dira trs couramment lf lenn li ou ndaw senn si.

LES SYNTAGMES LEXICAUX

91

Avec cette seconde possibilit dans la syntaxe de position du monme dterminatif, le respect de la spcificit de l'ossature consonantique du dtermin est moins rigoureuse. En pratique on a tendance utiliser surtout les combinaisons en m et b d'o : menn nit wul : aucun homme n'est venu menn xar wul : aucun mouton n'est arriv Au pluriel, le dterminatif numral est en pratique toujours associ un autre dterminatif mais cette possibilit de coexistence dans le mme syntagme nominal avec d'autres dterminatifs existe aussi pour les formes de singulier : combinaison de dterminatifs simple et numral : kenn nit ki w na 1 nit kenn ki w na l'un des homme (s) est venu benn nit ki w na A jnd aa menn xar mi : j'ai achet le mouton (l'un) nit enn i yegseeguu certaines personnes ne sont pas enn nit i yegseeguu @ encore arrives

combinaison de dterminatifs dmonstratif et numral : nit enn ooii laa wax je parle de ces autres individus enn nit ooii laa wax @ yenn xar yooyuu laa wax je parle des autres moutons (ceux-l) xar yenn yooyu laa wax @ combinaison de dterminatifs interrogatif et numral : xar menn man ga wax tu parles de quel mouton (l'un) menn xar man ga wax @ On remarquera qu'en plaant le dterminatif numral avant le dtermin, on est oblig de situer les autres types de dterminatifs (simple, dmonstratif, interrogatif, etc...) aprs ce dernier. Dterminatif d'altrit. Il rsulte de la combinaison d'un monme eneen l'ossature consonantique de l'lment nominal soumis la dtermination.
1

Forme rare.

92

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Au singulier, on peut envisager : seetal nit keneen : cherche un autre homme seetal xar meneen : cherche un autre mouton seetal fas weneen : cherche un autre cheval seetal neg beneen : cherche une autre maison seetal gaynde geneen : cherche un autre lion seetal ndaw seneen : cherche une autre jeune fille seetal jigen jeneen : cherche une autre dame seetal lf leneen : cherche une autre chose Le dterminatif d'altrit peut tre plac avant la base nominale qu'il dtermine : weneen fas la bgg : c'est un autre cheval que je veux beneen neg laa bgg : c'est une autre maison que je veux geneen gaynde laa bgg : c'est un autre lion que je veux jeneen jabar laa bgg : c'est une autre pouse que je veux seneen 1 ndaw laa bgg : c'est une autre jeune fille que je veux beneen ndab laa bgg : c'est un autre rcipient que je veux meneen nit laa bgg : c'est un autre homme que je veux Au pluriel, les deux syntaxes de position sont acceptables et n'offrent aucune diffrence sur le plan du sens. yeneen fas laa bgg c'est d'autres chevaux que je veux fas yenen la bgg @ yeneen nit laa gis c'est d'autres gens que j'ai vus nit eeen la gis @ Dterminatifs d'altrit et autres monmes de dtermination. Le dterminatif d'altrit se combine sur ce plan avec la totalit des autres monmes de dtermination. On peut citer quelques situations courantes de ce point de vue : a) Dterminatif simple et dterminatif d'altrit : nit keneen ki w na : l'autre homme est venu keneen nit kooka la wax : il parle de l'autre homme (pass) fas weneen wu moo daw : c'est l'autre cheval qui s'est gar
1

Forme rare.

LES SYNTAGMES LEXICAUX

93

b) Dterminatif dmonstratif et dterminatif d'altrit : nit keneen kaa laa wax : je parle de cet autre homme que voil fas weneen wale moo baax : c'est cet autre cheval l-bas qui est bon gis ga jigen eneen oou ? : as-tu vu ces autres femmes (en question) ? c) Dterminatif dmonstratif et dterminatif interrogatif : weneen fas wan ga gis ? : quel autre cheval as-tu vu ? yeneen fas yan ga gis ? quels autres chevaux as-tu vu ? fas yeneen yan ga gis ? @ d) Dterminatif d'altrit et dterminatif de totalit : meneen xar mpp moo gis : tout autre mouton que tu vois yeneen xar yi ypp daw : tous les autres moutons fuirent e) Le dterminatif possessif : L'lment nominal affect d'un monme possessif ne prsente pas de prolongement morphologique. Le monme possessif comporte six formes dont cinq se placent avant l'lment dtermin : sama xarit la : c'est mon ami sa xarit la : c'est ton ami xaritam la : c'est son ami suu sarit la : c'est notre ami seen xarit la : c'est votre ami suu xarit la : c'est leur ami On utilise la mme forme de monme possessif pour un dtermin qui renvoie une ralit envisage au pluriel ou au singulier. C'est en gnral les autres dterminatifs avec lesquels il coexiste dans le mme syntagme nominal qui explicitent la catgorie de nombre du dtermin. f) Dterminatif possessif et dmonstratif simple : gis naa sama xarit bi : j'ai vu mon ami gis naa sana xarit yi : j'ai vu mes amis gis naa sama xarit yee : j'ai vu mes amis (ceux de l-bas) g) Dterminatifs possessif et partitif : sama aw xarit : un ami moi samay xarit : des amis moi : mes amis

94

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

h) Dterminatifs possessif et interrogatif : gis ga samay xarit yan ? : tu as vu (mes) quels amis moi ? i) Dterminatifs possessif et de totalit : gis naa sa xarit ypp : j'ai vu tous tes amis gis naa seeni xarit yooyu ypp : j'ai vu tous vos amis en question j) Dterminatifs possessif et d'altrit : gis na seen yeneen xarit : j'ai vu d'autres amis vous gis na sa xarit yeneen yi : j'ai vu tes autres amis gis na sama xarit yeneen yooyuu : j'ai vu mes autres amis (ceux-l) On remarquera qu'en plaant le dterminatif possessif avant le dtermin on a deux possibilits de syntaxe pour les autres dterminatifs. Si, en dehors du possessif le syntagme nominal ne comporte qu'un autre dterminatif, celui-ci peut tre plac avant ou aprs le dtermin : gis ga sa yan xarit ? tu as vu quels amis toi ? gis ga sa xarit yan ? @ Si le syntagme en comporte plus de trois, deux seulement peuvent prcder le dtermin : gis ga sa yeneen xarit yi tu as vu les autres amis (eux) gis ga sa xarit yeneen yi @ Catgorie de nombre. L'opposition entre pluriel et singulier s'exprime de deux faons. Il y a d'une part les possibilits offertes par la diffrenciation des prolongements morphologiques qui regroupent l'ensemble des formes nominales en sept classes au singulier et deux classes au pluriel : gis naa nit ki : je vois l'homme gis naa nit i : je vois les gens gis naa jeeg bi : il a vu la dame gis naa jeeg ji : il a vu les dames xam naa xale bi : je connais l'enfant xam naa xale yi : je connais les enfants am na am xar : il a un mouton am na ay xar : il a des moutons

LES SYNTAGMES LEXICAUX

95

D'autre part, les lments nominaux eux-mmes peuvent revtir au singulier et au pluriel des formes diffrentes : bt : il gt : yeux b : dent g : dents lf : chose yf : choses Les lments lexicaux qui possdent des formes de pluriel diffrentes de celle du singulier sont toutefois rares. Ces formes qui apparaissent au pluriel s'associent des dterminatifs dont les prolongements morphologiques sont envisags au pluriel : wekkil g yii : arrache ces dents-l decal yf yi : range les affaires seni g la : c'est leurs dents ay bt yu rafet : de beaux yeux En cas d'indtermination, les formes nominales dsignent l'espce ou ont une valeur de collectif : ku teral nit la : c'est quelqu'un qui honore l'homme yaral xar : lve (des) mouton(s) Modalits mixtes. Les modalits mixtes sont des lments qui se combinent, sous des aspects divers, la fois avec des formes lexicales fonction nominale et des formes lexicales fonction verbale. On distinguera ici entre : le dterminatif temporel la modalit nominale l'auxiliaire da) Le dterminatif temporel est un monme de forme oon ou woon. Il situe la ralit dtermine au pass. Le monme dterminatif temporel doit tre ncessairement associ au sein du syntagme nominal un dterminatif simple ou dmonstratif. Dterminatifs temporel et simple : gis ga nit ki : tu as vu l'homme gis ga nit ki woon : tu as vu l'homme (dont il fut question)

96

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

xammee ga jabaram joojuwoon : tu as reconnu sa femme (d'autrefois) gis ga coroom la woon : tu te rappelles son amour (d'autrefois) Dterminatifs temporel et dmonstratif : gis ga xale bii : tu vois ce garon-l gis ga xale bii woon : tu vois, ce garon-l (au pass) xammee ga sa far, woowee woon : tu reconnais ton amour d'autrefois mbggelam googee woon a gi fi ba tay : c'est son amour d'antan qui survit encore b) Modalit nominale. La modalit nominale est un monme qui rappelle par ses formes, la modalit pronominale, qui affecte un lment verbal envisag l'aoriste-nonciatif (cf. plus loin). Elle indique l'tat de la ralit exprime par la forme nominale qu'elle affecte : nit la : Homme/c'est ; c'est (un homme) jigen lanu : c'est (des) femmes A ct de ces formes aoristiques, existent des formes pass dfini : nit lawoon : Homme/fut ; ce fut un homme (un vrai) Laobe lauwoon : ils ont t bcherons Formes aoristiques Formes de pass dfini laa : j'ai t quelqu'un l woon : je fus Laob ga ga woon la la woon nit Laobe lanu lau woon geen geen woon lau lau woon

Identit de la modalit nominale : elle introduit au sein du syntagme nominal des significations relativement semblables celles que le monme de l'aoriste confre une base verbale. Elle n'en est pas moins un monme spcifique la fonction nominale pour un certain nombre de raisons : ses formes ne sont pas identiques en tout point celles qui s'associent un lment verbal. On a : dem ga : tu es parti nit ga : tu es (un) homme

LES SYNTAGMES LEXICAUX

97

mais on dira : dem nau : nous sommes partis nit lau : nous sommes des hommes dem aa nit laa, etc... par ailleurs les syntaxes de positions ne sont pas les mmes au pass dfini : nit la woon : ce fut un homme demoon na : il a t la modalit nominale est spcifique au syntagme nominal. Ceci ressort des possibilits de combinaisons qui sont offertes la base qu'elle affecte. Cette base est susceptible de recevoir tous les faits de dtermination propre la fonction nominale : lawbe la : c'est (un) bcheron aw lawbe la : c'est un bcheron lawbe bi la : c'est le bcheron seen lawbe ba woon la : c'est votre bcheron (d'autrefois) Aucun de ces dterminatifs (aw, bi, etc.) ne pourrait affecter la base lexicale fonction verbale qu'on identifie dans : dem na : il est parti c) L'auxiliaire d. Il s'agit du mme auxiliaire que celui qu'on rencontre au sein du syntagme verbal. La combinaison d'un lment nominal et de l'auxiliaire d indique gnralement un tat : dil nit : sois (un) tre de raison du sabar gi : ce n'est pas le tambour dil jagkat : sois quelqu'un de studieux moo di jagkat bi : c'est l'tudiant moo doon ganam : c'tait son hte habituellement ya di ban jagkat ? : tu es quel (genre d') tudiant ? ya di seen ban xarit ? : quel ami serais-tu pour eux ? soo dee gor : si tu es (un) homme, etc... On constate que toutes les bases lexicales de ces syntagmes sont des formes fonction nominale susceptibles de recevoir des dterminatifs.

98

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Elles peuvent aussi recevoir des dterminants : dil nitu rew mi : sois (un) homme de ce pays dil nitu nit i : sois l'homme de tout le monde, etc... yaa daan ganu Mustaf : tu tais d'habitude l'hte de Mustapha du sabar gu ry : ce n'est pas un grand tambour Sous-Section II : LES DTERMINANTS Les dterminants qui sont de forme lexicale forment trois catgorie : le dterminant gnitival le dterminant pithtique le dterminant nominoverbal Dterminant gnitival. Il est introduit par un monme de forme u ou wu en gnral mais dans les cas o le dtermin est au pluriel, on a la possibilit d'utiliser comme monme de liaison la forme i : xammee naa nagu Tugl : je reconnais une vache d'Europe xammee naa nagi Tugl : je reconnais (les) vaches d'Europe j'ai vu (une) vache d'Europe gis naa nagu Tugl 8 j ai vu (des) vaches d'Europe Le dterminant gnitival est surtout caractris par le fait qu'il est une forme qui assure une fonction nominale. Ceci ressort des lments de spcification qu'il peut accepter comme lments de dtermination au sein du syntagme. Dterminant gnitival et dterminatifs. Toute forme lexicale qui assure une fonction de dterminant gnitival est susceptible de recevoir la totalit des dterminatifs d'o : Dterminatif simple et dmonstratif et dterminant gnitival : gis naa doomu ndaw si : j'ai vu le fils de la dame gis naa doomi jigen ja : j'ai vu les enfants de la dame

LES SYNTAGMES LEXICAUX

99

Dterminatif interrogatif et dterminant gnitival : gis ga doomu jigen jan ? : tu as vu le fils de quelle femme ? gison ga doomu jigen joojale jan ? : tu as vu le fils de quelle femme (celle-l) ? Dterminatif numral et dterminant gnitival : tann ga doomu benn jigen : tu as choisi la fille d'une femme tann ga doomu benn jigen jan ? : tu as choisi la fille de quelle femme ? Dterminatif d'altrit et dterminant gnitival : tann ga doomu benn jigen : tu as choisi la fille d'une autre femme jnd naa xaru beneen waa jan? : j'aurais achet le mouton de quelle autre personne ? Le dterminant gnitival peut tre lui-mme affect par un autre dterminant gnitival : gis naa doomu nitu Gaanjol gi : j'ai vu le fils de l'homme de Gandiole gis naa kru xaritu Biraayim wi : j'ai vu la maison de l'ami de Birayim On doit noter que l'utilisation du monme gnitival u est facultative, propos d'un grand nombre d'lments lexicaux (boroom, kr, etc...). gis naa kr xaritam : j'ai vu la maison (de) son ami kr Biraayim la : c'est la maison de Birayim boroom kr la : c'est un matre de maison Dterminatifs du dtermin el du dterminant gnitival. Le dtermin et le dterminant gnitival d'un mme syntagme nominal peuvent tre galement affects de dterminatifs. En principe on place dans ce cas le dterminatif du dtermin avant celui-ci et ceux du dterminant gnitival aprs ce dernier : dkku Serer bii la : c'est (la) ville de ce Srre gii dkku Serer la : c'est cette ville de Srre Les diffrences de formes de prolongement morphologique contribuent du reste prvenir toute confusion. gan dkku Serer ga wax : tu parles de quelle ville Srre dkku Serer ban ga wax : tu parles de la ville de quel Srre bppu dkku Serer set na : tout village Srre est propre dkku bppu Serer set na : le village de tout Srre est propre Amul benn ardow Jeri boo xamul : il n'est de Ardo du Dieri que tu ne connaisses

100

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Amul ardo benn Jeri boo xamul : Il n'est Ardo d'aucun Dieri que tu ne connaisses Dterminant pithtique. Le dterminant pithtique tablit une relation de dtermination entre la base du syntagme nominal et une forme lexicale. Ce rapport de dtermination s'exprime par l'utilisation d'un monme en u associ au prolongement morphologique du dtermin : nit k u gor : tre humain (lequel) (mle) : un homme nit u gor : tre humain (lesquels) (mles) : hommes Le dterminant pithtique ne peut recevoir aucun lment de spcification (dterminatif ou dterminant). Le dtermin qui est affect d'un dterminant pithtique peut, au contraire, recevoir tous les faits de dtermination caractristique de la fonction nominale : gis naa xar mu gor ma : j'ai vu l'ovin mle (mouton) ray na gaynde gu jigen : il a tu une lionne ray na gaynde yu jigen ya : il a tu les lionnes tannal fasu Waalo wu jigen : choisis une jument du Wlo Identification de la fonction du dterminant pithtique. Le dterminant pithtique est une forme lexicale qui assure une fonction nominale. Cette caractristique le distingue de situations dans lesquelles une construction peu prs similaire sur le plan simplement formel, met en uvre des lments fonction verbale. Cette diffrence se manifeste dans les exemples qui suivent : (1) nit ku gor la : c'est un homme et (2) nit ku baax la : c'est un homme gnreux Dans l'nonc (1) gor a une fonction nominale. Ceci explique qu'on ne puisse lui affecter les faits de dtermination propres la fonction verbale contrairement baax qui peut accepter de tels lments : nit ku baax la : c'est quelqu'un de bien nit ku baaxoon la : c'est un homme qui fut bon

LES SYNTAGMES LEXICAUX

101

nit nit ou encore : nit nit

ku baaxul la : c'est un homme qui n'est pas bon ku baaxkoon la : c'est un homme qui et t bon ki baaxkoon la : c'est cet homme qui et t bon kooka baaxkoon la : c'est cet homme-l qui et t bon

On verra de faon plus systmatique dans le cadre de l'analyse de l'nonc appositif, l'ensemble des significations qui s'attachent l'nonc (2) et ses lments. Dterminant nominoverbal. On regroupe comme dterminants un certain nombre d'lments qui servent d'expansion indiffremment aux bases des syntagmes nominaux et verbaux. Ces dterminants se prsentent en apposition au dtermin nominal sans aucun lment de mdiation. : nit do ga : tu es (un) homme simplement xaleel rekk geen : vous tes des enfants seulement mag dgg l : c'est un homme mr vritablement SECTION III : LE SYNTAGME VERBAL Le syntagme verbal possde une base qui, dans le cadre des fonctions qu'elle assume au sein d'un nonc, peut ou non y tablir : des relations de prdication 1, des rapports de spcification avec des modalits et des rapports d'expansion avec des compltifs. Des rapports qu'une base verbale tablit dans le cadre du discours, seuls ceux de spcification appartiennent au complexe dfini comme syntagme verbal. Ces relations de spcification forment un systme complexe d'oppositions plus ou moins cohrentes. Ces oppositions s'expriment travers un certain nombre de situations dont l'inventaire mthodique des faits qui sont prsents ci-dessus tente de rendre compte.

Cf. plus loin : structure du discours.

102

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Les cas d'absence de modalit, les cas de combinaison d'une base verbale avec telle ou telle forme de modalit (pronominale), les oppositions de modes, celle de temps, celles entre affirmation ngation, les valeurs d'opposition d'aspect (dure, frquence...) introduites par la prsence ou l'absence de l'auxiliaire, demeurent des situations trs imbriques. Leur lucidation imposait le mode d'exposition qui est choisi ici et qui s'attache analyser les unes aprs les autres les fonctions des formes constitutives du systme verbal. De ce point de vue, on abordera successivement : l'absence de modalit pronominale, la modalit pronominale, la catgorie modale, l'opposition ngation-affirmation, la combinaison : auxiliaire + forme verbale de base. I. - L'ABSENCE DE MODALIT PRONOMINALE. Les formes verbales qui se prsentent dans un nonc sans modalit pronominale, tablissent en gnral des relations de prdication avec des lments sujets qui ont : soit une forme nominale : gor gi dem ? : l'homme peut-il partir ? ndax waa ji gnn ? : que la personne sorte ? soit une forme pronominale : s'il s'agit du monme personnel, celui-ci est ncessairement un monme emphatique ou un monme non emphatique (cf. plus loin : monmes de reprsentation) : maay dem : c'est moi qui vais partir mu dem ? : peut-il partir ? s'il s'agit d'un monme de rappel, il peut prendre la plupart des formes recenses dans cette catgorie : ku dem : qui a t ndax lan am ? : afin qu'il se passe quoi ? ndax kenn dem ? : quelqu'un peut-il partir ? noona kooku dem ! : alors celui-ci s'en alla !

LES SYNTAGMES LEXICAUX

103

La forme verbale sans modalit pronominale peut appartenir l'un des quatre modes dfinis plus loin : l'nonciatif injonctif : La forme verbale peut tre aoristique comme propos des exemple ci-dessus. Elle peut tre au pass dfini comme propos des exemples qui suivent : gor gii demoon : cet homme qui a t maa gii demoon : voila (que) j'ai t... li mu waxoon la : c'est ce qu'il a dit (qui est vrai) au subjonctif : su gor gi bgge : si l'homme accepte bi ga we la : c'est quand tu es venu au conditionnel : moo demkoon : c'est lui qui serait all Les mmes formes verbales sans modalit pronominale peuvent tre envisages la ngation : gor gi demul : l'homme n'a pas t yaa demulwoon : c'est toi qui n'a pas t ku demkoonul : qui ne serait pas all II. - LA MODALIT PRONOMINALE. Elle est toujours place aprs la forme verbale qu'elle affecte. Une forme verbale affecte par la modalit pronominale n'tablit de relation de prdication qu'avec une : forme nominale : gor gi dem na un monme de rappel : kooku dem na : celui-l est parti eeen dem nau : d'autre sont partis

ou la forme non-lie du monme personnel : moom dem na : lui il est parti Elle n'tablit pas de rapport de prdication avec un monme personnel emphatique ou non emphatique ni avec certains monmes de rappel tels que ku, ki, etc...

104

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Les formes du monme pronominal sont variables : avec l'nonciatif injonctif et le conditionnel, elles se prsentent comme ci-dessus pour l'affirmatif : naa : je pars, je suis parti ga na dem nau geen nau

la ngation, on a respectivement les formes ma, lo, l, u, len, combines avec le nomne ngatif u (cf. plus loin.) avec l'impratif, on a al et len (cf. plus loin). La prsence de la modalit pronominale est compatible avec celle d'autres catgories du syntagme verbal, d'o : gor gi demoon na : l'homme avait t gor gi demkoon na : l'homme eut t III. CATGORIE MODALE. L'opposition de mode permet de distinguer entre quatre situations, qui se dfinissent les unes par rapport aux autres. Trois des quatre modes de la langue sont caractriss par la prsence d'un monme de mode, le dernier par l'absence de monme. On les tudie sous les rubriques de : nonciatif-injonctif 1 subjonctif conditionnel impratif L'nonciatif injonctif. L'nonciatif-injonctif regroupe des formes qui ont ou non des modalits pronominales. Ces formes manifestent des oppositions de ngation-affirmation et peuvent tre l'aoriste ou au pass dfini :
Aucun rapprochement automatique avec les modes d'une autre langue ; cette terminologie connote des ralits spcifiques que nous prenons soin de dfinir du reste.
1

LES SYNTAGMES LEXICAUX

105

gor gi dem : l'homme partit gor gi dem ? : que l'homme parte ? gor gi dem na : l'homme est parti gor i gisuu la : les hommes ne t'ont pas vu na gor gi dem : que l'homme parte na ga dem : que tu partes yaa demoon : c'est toi qui es parti bu mu dem : qu'il ne parte pas buleen dem : ne partez pas noona mu dem : alors il partit Les formes de l'nonciatif-injonctif apparaissent dans des contextes trs varis. On peut considrer que sur le plan du sens, ces formes peuvent concerner aussi bien une simple nonciation qu'une injonction ou une prohibition. Le subjonctif. Le monme du mode subjonctif est de forme ou selon que la voyelle centrale de la base verbale affecte est ouverte ou ferme. Ce mode est dit du subjonctif en ce sens qu'il est li dans son apparition la prsence d'un fonctionnel qui l'introduit : su waxee m w : s'il parle, je viens ba ga demee la : c'est lorsque tu t'en allas bi jigen ji we la : c'est lorsque la femme arriva Du fait de la valeur des fonctionnels qui l'introduisent su, bu, bi, baa, baba, etc..., on peut dire du subjonctif qu'il apparat dans des noncs qui spcifient des conditions poses. Les fonctionnels impliquent des considrations d'ordre temporel, les formes du subjonctif tant, comme on le verra plus loin, aoristiques. Le conditionnel. Ce mode est introduit par un monme de forme koon. Le syntagme verbal qu'il affecte peut ou non tre introduit par un fonctionnel :

106

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

demkoon naa : je serais parti deekoon geen : vous seriez morts gor gi deekoon na : l'homme serait mort waa ji liggeykoon : l'homme qui et travaill li mu defkoon : ce qu'il et fait ndax yaa begkoon : car c'est toi qui esses t heureux ya gi demkoon doo ka fa fekk : tu aurais t sans l'y trouver gor gi moo wkon : c'est l'homme qui serait venu et avec un fonctionnel : soo won, kon, demkoon naa : si tu tais venu, dans ce cas, je serais parti mi giy laaj ndax demkoon ga : il demande si tu aurais t Les formes verbales au conditionnel attestent toujours que le fait d'exprience voqu dans cette partie de l'nonc aurait d tre ralis une priode rvolue et qu'il ne l'a pas t du fait de conditions poses et qui ne furent pas runies. L'impratif. A l'impratif, les formes verbales sont affectes d'un monme qui est susceptible de revtir trois formes : une forme en len pour le pluriel, une forme zro / / ou la forme en al (ou en il, el, etc... selon l'harmonie vocalique). 1 Monme impratif et forme zro. Il faut distinguer ici deux situations : dans la premire, non seulement il n'y a pas de manifestation formelle de l'impratif mais la forme verbale mise en uvre n'est elle-mme atteste dans la langue que comme forme valeur d'impratif : kaay : viens kaay : est une forme qui n'apparat dans aucun autre contexte dans la seconde situation, le contexte de l'nonc implique la mise en uvre d'une forme verbale sans modalit : il s'agit de cas o l'lment verbal reoit certains types d'expansion : dem fa : vas-y seeti ka : va le voir gisi leen : va les voir wut leen ci biir : cherche-les l'intrieur

LES SYNTAGMES LEXICAUX

107

Dans l'un et l'autre cas on a des formes de singulier. 2 Monme impratif de forme VC, al, il, el, etc... dmal : va gnnal : sors nil... : dis , rpte gnnel : fais sortir, etc... Monme impratif de forme leen : kaayleen : venez demleen foofu : allez l-bas nileen ka : dites-lui nileen leen : dites-leur... IV. - CATGORIE TEMPORELLE ET D'ASPECT. Du point de vue de l'expression du temps, deux distinctions fondamentales doivent tre faites. Elles procdent de la possibilit de classer les formes verbales mises en uvre au sein d'un nonc en : formes verbales aoristiques formes verbales non-aoristiques. Par ailleurs, les ralits auxquelles renvoient les formes verbales aoristiques ou non aoristiques sont surtout envisages par rapport leur degr de ralisation. Les considrations d'ordre temporel apparaissent de ce fait dans la plupart des cas comme secondaires, comme des consquences qui procdent de l'tat de ralisation dans lequel est tenu le fait d'exprience considr. Ce sont ces donnes qui amnent considrer une forme verbale mise en oeuvre dans un nonc comme situe sur le plan du temps : dans l'actuel ; c'est--dire : que l'vnement envisag par la forme verbale n'est pas rvolu mais qu'il est un vnement qui se dploie ou qui a des possibilits de survenir ventuellement, dans l'inactuel, les formes verbales renvoient des faits d'exprience, tenus comme des donnes qui relvent ncessairement d'une poque rvolue. L'inventaire des situations sera faite en distinguant : les formes aoristiques et les formes non aoristiques.

108

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

A. Formes aoristiques. Les formes aoristiques appartiennent toujours au mode nonciatif-injonctif ou bien au subjonctif. Les syntagmes verbaux l'aoriste n'indiquent en eux-mmes aucune considration de temps. Les prcisions temporelles procdent sur ce plan du contexte et des autres lments que celui-ci contient. Une forme verbale sans modalit est une forme aoristique. Ceci apparat dans les exemples qui suivent (considrez les diffrentes valeurs de dem et bgg) : gor gii dem : mais cet homme est parti gor gii dem : cet homme qui a t gor gii dem ? : que cet homme parte ? moo dem : c'est lui qui est parti maa gi dem ci dara : voil que j'ai t pour rien moo bgg : c'est lui qui aime mi gii dem ba delusi : voil qu'il a t et qu'il est revenu fu mu dem ? : o a-t-il t ? fu mu bgg ? : o veut-il... (quelle partie ?) bu u dem : qu'il ne parte pas Toute forme verbale modalit pronominale est aoristique l'exception des formes l'impratif : gor gi dem na : l'homme est parti gor gi bgg na : l'homme veut yen dem geen : vous, vous avez t yen bgg geen : vous, vous voulez Les formes verbales modalit de ngation sont aoristiques qu'elles aient ou non une modalit pronominale : gor gi demul : l'homme n'a pas t, ne part pas gor gi bggul : l'homme ne veut pas, n'a pas voulu suu bggul : s'ils ne veulent pas demuma : je n'ai pas t, je n'irai pas bgguma : je ne veux pas Les formes verbales du subjonctif sont des formes aoristiques. Selon qu'elles sont introduites par telle ou telle forme de fonctionnel elles peuvent ou non revtir une valeur d'actuel ou d'inactuel : su gor gi nwe lpp baax : si l'homme vient, tout ira

LES SYNTAGMES LEXICAUX

109

bu nu demee lpp baax : quand on ira, tout ira bi ga demee la : c'est quand tu as t ba waa ji dee la : c'est l'poque o mourut cet homme su et bu introduisent ici des valeurs d'actuel. bi et ba renvoient des valeurs d'inactuel. B. Formes non aoristiques. Ces formes indiquent soit des valeurs d'actuel soit des valeurs d'inactuel. Il existe ici trois situations : Le pass dfini l'nonciatif-injonctif. Le monme du pass dfini qui est en n ou wn confre aux formes verbales qu'il affecte une valeur d'inactuel. Il les situe dans un pass totalement rvolu : gor gii demoon : cet homme qui tait parti gor gii bggon : cet homme qui aimait (qui avait voulu, etc...) moo demoon : c'est lui qui avait t yaa gii demoon fu u la tere : voil que tu as t dans un lieu interdit fu mu demoon ? : o avait-il t ? noonu mu demoon foofa : comme il avait ainsi t en ce lieu su demoon : s'il avait t bu demulwoon : s'il n'avait pas t waa ji demulwoon : l'homme n'a pas t Les formes de conditionnel indiquent l'inactuel dans tous les cas en ce sens que le fait d'exprience exprim par la forme verbale qu'elles affectent est ncessairement situ au pass comme une impossibilit : gor gi demkoon : l'homme qui eut t yaa wkon : c'est toi qui serais venu li mu defkoon : ce qu'il aurait faire demkoon ga : tu serais parti waa ji demkoon na : l'individu serait parti (devait partir) Les formes d'impratif sont non aoristiques et ont toujours valeur d'actuel : demal ! : va ! kaay : viens

110

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

demleen : allez kaayleen : venez Les formes de l'auxiliaire d, analyses plus loin, sont dans tous les cas non aoristiques. Celles qui sont en oon, aan ou qui s'associent avec koon (rare) renvoient l'inactuel : moo doon dem : c'est lui qui allait moo daan dem : c'est lui qui allait habituellement Celles qui sont en di ou da ou du sont des formes d'actuel. Avec di on a un inactuel simple : maa di dem : c'est moi qui pars (qui dois...) moo di Lawbe bi : c'est le Laobe mi gii di dem : le voil qui part mi giiy @ gor gi di by : (mais) l'homme cultive gor gi du by : l'homme ne cultivera pas Avec di et une modalit pronominale, l'inactuel a valeur de futur : diga dem ? : tu iras ? daga @ gor gi dana dem : l'homme ira gor gi dana demi 1 : l'homme ira V. L'OPPOSITION NGATION-AFFIRMATION. Cette opposition est exprime dans le cadre du syntagme verbal par la prsence d'un monme ngatif de forme u associ des formes particulires de modalit pronominale ou par la prsence d'un monme ul dans les cas o la forme verbale n'est pas affecte de modalit pronominale.

i est un drivatif valeur de futur.

LES SYNTAGMES LEXICAUX

111

Monme ngatif et forme verbale sans modalit pronominale. Le monme ul mis en uvre dans ce cas se place immdiatement aprs la forme verbale : maa demul : c'est moi qui n'ai pas t gor gi moo demul : l'homme n'a pas t waa jii moo demul : cette personne n'a pas t yena dikkulwoon : personne n'tait venu moo demkoonul : c'est lui qui n'et pas t Cette forme de ngation est lie l'emploi du pronom personnel comme forme sujet en apposition ou non avec un lment nominal ou pronominal. Monme ngatif et modalit pronominale. La modalit pronominale revt au singulier des formes en ma, lo, l et au pluriel les formes nu, len, u : man demuma : moi je n'ai pas t, je n'irai pas yaa gi demuloo : toi (que voil) tu n'as pas t gor gaa gi dikkul : l'homme est l, il ne vint pas giskonuma leen : je ne vous eusse pas vus yen demuleenwoon : vous vous n'avez pas t gisu leen woon : il ne les avait pas vus gisu leen leen woon : vous ne les aviez pas vus gisu leen fa kenn : vous n'y aviez vu personne gisuleen fa woon kenn : tu n'y avais vu personne Si le syntagme verbal comporte un monme conditionnel, celui-ci doit prcder le monme ngatif : demkoonuma : je n'aurais pas t waxkoonuu : nous n'aurions pas parl giskoonuu ka : nous ne l'eussions pas vu Lorsque la forme verbale envisage la ngation reoit en expansion un complment qui a une forme pronominale, celle-ci s'intercale avant le monme du pass dfini wn gisu la woon : il ne t'avait pas vu demuma fa woon : je n'y avais pas t

112

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

VI. BASE VERBALE ET AUXILIAIRE D. L'auxiliaire d est une forme verbale. Il reoit comme tout lment verbal des modalits. Il s'associe des monmes de temps, de mode, de ngation et aussi la modalit pronominale. Les formes issues de la combinaison de l'auxiliaire et de ses modalits s'associent des lments lexicaux pour leur confrer des sens trs diffrents. Les spcifications qu'elles introduisent dans ces combinaisons ne se situent pas sur le mme plan. Elles ne rvlent pas un systme cohrent d'oppositions. L'analyse mthodique des formes de l'auxiliaire et aussi de la signification que son association avec la base verbale introduit, est, de ce fait, une ncessit. On considrera le rapport tabli entre l'auxiliaire d et toute forme lexicale comme une relation de modalisation. A. Formes de l'auxiliaire : leurs fonctions et significations. On peut classer ces formes en deux catgories : d'une part, les formes modalit pronominale, d'autre part, les formes sans modalit pronominale.

Les formes sans modalit pronominale s'associent gnralement avec des monmes qui spcifient des considrations de divers ordres : temps, mode, duratif, rptitif, conditionnel, etc... De ce point de vue, on peut tudier six cas de forme : A) La forme di se combine la fois des formes verbales et nominales. Elle introduit l'actuel et prcise selon les cas : l'tat, la dure, l'obligation, le futur immdiat, etc... gor gii di Lawbe Ndar : cet homme (qui) est (un) Laobe de Saint-Louis maa di jagalkat bi : c'est moi le professeur loolu di guy : cela (c'est un) baobab Laobe, jagalekat, guy, du fait de leurs lments de spcification, sont des lments nominaux. Associs l'auxiliaire, ces lments indiquent l'tat. La forme di avec les formes verbales revt gnralement d'autres

LES SYNTAGMES LEXICAUX

113

sens ; on peut juger de la diffrence partir des exemples qui suivent : maa di dem : c'est moi qui pars qui suis en train de partir qui dois partir qui vais partir, etc... gor gii di wax : l'homme qui parle waa ji di wax : cette personne qui parle Cette forme di rend compte, entre autre, du duratif l'actuel ; ceci ressort de l'opposition qui se dessine entre ces exemples : gor gi dem : l'homme parti gor gi di dem : l'homme (partant) qui part gor gii di dem : cet homme qui part La forme di de l'auxiliaire a une variante en y que l'on emploie en particulier aprs une voyelle : gor gi di dem : gor giy dem waa ja di raam, di raam : waa jay raam, di raam, etc... B) La forme doon a valeur d'inactuel et de pass dfini. Elle peut tre associe une forme nominale pour indiquer un tat ancien : waa ji doon Lawbe : l'individu tait un Laobe mu doon Lebu Yoff : il tait Lebou de Yoff (c'tait un Lebou) Avec des formes verbales dn introduit un sens de procs, de dure dans le pass : moo doon wax : c'est lui qui parlait gor gi doon dem : l'homme qui partait, qui devait partir, qui allait partir ma gee doon dem : le voil qui partait yeena doon dem : c'est vous qui alliez partir C) La forme dan ne s'associe qu'avec une forme verbale. Les prcisions qu'elle introduit sont d'ordre frquentatif et inactuel. Elle situe l'nonc dans un pass rvolu : yaa daan dem : c'est toi qui avais l'habitude d'aller gor gi daan liggey : l'homme qui travaillait d'habitude D) La forme daawoon peut tre considre comme une variante de daan. Les prcisions qu'elle introduit sont pratiquement les mmes. L'une et l'autre situent galement l'nonc une poque rvolue : yaa daawoon dem : c'est toi qui avais l'habitude d'aller

114

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

kooku daawoon dem : celui-l qui avait l'habitude d'aller gor gii daawoon dem : l'homme qui avait l'habitude d'aller E) La forme dee est aoristique. C'est la forme de subjonctif de l'auxiliaire. La forme d introduit des distinctions d'aspect. Elle exprime le procs entre autres. Ces sens varis apparaissent dans les exemples qui suivent : su dee dem : alors qu'il sera en train de partir s'il part su gor gi dee w : si l'homme vient, si l'homme doit venir quand l'homme viendra, etc... bi ga dee dem : alors que tu partais au moment o tu partais du moment que tu pars, etc... L'opposition entre l'tat accompli et l'tat de procs laquelle introduit la forme d apparat ci-dessous : su demee : s'il est parti une fois l-bas s'il part su dee dem : quand il partira une fois en chemin bi mu demee : lorsqu'il a t bi mu dee dem : du moment qu'il part du fait qu'il doit partir, etc... La forme d se combine galement avec des formes nominales pour indiquer un tat : su dee Lawbe : s'il est Laobe su dee Lawbe Rao : s'il est Laobe de Rao su kii dee doomu Birayim : si celui-ci est fils de Birayim... F) La forme donkoon quivaut une forme de conditionnel ; elle se combine avec des formes verbales exclusivement. Son emploi est rare mais non fautif : yaa doonkoon wax : c'est toi qui aurais parl yaa doonkoon falu : c'est toi qui eusses t lu G) L'auxiliaire et le monme ngatif. Leur combinaison donne naissance la forme dul. Avec le monme ngatif, l'auxiliaire a une valeur d'actuel et s'associe des formes fonction nominale ou verbale : maa dul dem : c'est moi qui ne pars pas wool gor gi dul dem : appelle l'homme qui ne part pas wool kee dul dem : appelle celui-l qui ne part pas (ne partira pas) moo dul Lawbe Bawal : c'est lui qui n'est pas Laobe du Baol

LES SYNTAGMES LEXICAUX

115

wool gor gi dul Kajgaamu fii : appelle l'homme qui n'est pas (un) Kangame d'ici xam naa nit i dul Srin : je connais les gens qui ne sont pas des Srignes wool xale yi dul dem fenn : appelle les enfants qui n'iront nulle part su wul dana xam : s'il ne vient pas (eh bien) il verra ! bu mu fen bi mu dul w : qu'il ne mente pas du moment qu'il ne vient pas Le monme ngatif peut tre combin au sein de l'auxilaire avec d'autres modalits d'o les formes : duwoon : qui a valeur d'inactuel et qui peut tre combin avec des formes fonction verbale ou nominale : su dulwoon Lawbe : s'il n'tait pas Laobe gor gi moo dulwoon boroom kr gi : c'est l'homme qui n'tait pas le matre de maison waa ji moo dulwoon dem : c'est ce personnage qui n'allait pas partir dulwoon est gnralement mis en oeuvre comme quivalent d'un conditionnel ngatif. Il indique aussi l'tat avec une forme nominale : daawulwoon : a valeur d'inactuel et de frquentatif ngatif. C'est une forme qui s'associe surtout des lments ayant une fonction verbale : moo dawulwoon w : c'est lui qui n'avait pas l'habitude de venir gor gi daawul wax : l'homme ne parlait pas habituellement B. Formes modalit pronominale de l'auxiliaire. On dnombre des cas dans lesquels l'auxiliaire se combine avec une modalit pronominale. Cette modalit se place dans tous les cas aprs l'auxiliaire. a) Formes modalit pronominale de l'auxiliaire l'nonciatif-affirmatif. La modalit comporte trois formes de singulier a, ga, na et trois formes de pluriel nau, geen, nau, l'auxiliaire est de forme di ou da. Les formes de l'auxiliaire que l'on dnombre ici ne se combinent qu'avec des formes fonction verbale. Elles introduisent par ailleurs des valeurs d'actuel et de futur :

116

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

danaa dem : j'irai oom danau wax : eux parleront gor gi dana dem : l'homme partira jigen i danau nagu : les femmes accepteront b) Auxiliaire d et monme impratif : ici la modalit pronominale a la forme l ou leen. Les formes de l'auxiliaire l'impratif s'associent des formes fonction verbale ou nominale : dil nitu dgg : sois homme de vrit dil noppi : tais-toi L'impratif a valeur d'actuel et de frquentatif. c) Forme modalit pronominale et monme ngatif : 1 La modalit pronominale peut avoir au singulier des formes telles que : uma, u et au pluriel u, geen,. L'auxiliaire est soit d soit daaw. Ces formes s'associent avec des formes fonctions verbale ou nominale. Elles indiquent des valeurs d'actuel et souvent de futur : duma dem : je n'irai pas gor gi du ibbi : l'homme ne rentrera pas chez lui gor gi du tggu wurus : l'homme n'est pas un orfvre doo w ? : tu ne viens pas ? tu ne viendras pas ? doo nitu jamm : tu n'es pas (un) homme de paix dugeen lekk : vous ne mangez pas duu lekki : ils ne vont pas manger Le monme ngatif peut ici se combiner des formes de l'auxiliaire affectes de modalit temporelle. Ces formes s'associent avec des lments fonction verbale ou nominale : du woon goru Ndar : ce n'tait pas un homme de Saint-Louis du woon dem : il ne serait pas parti dugeen woon w : vous ne seriez pas venus Les formes du woon, duma woon, etc... indiquent, en gnral, l'tat, surtout avec des lments nominaux. Ils ont, avec les lments verbaux, des valeurs de conditionnel pour l'essentiel. 2 Le monme ngatif peut aussi se combiner avec la forme daaw de l'auxiliaire. Cette forme a valeur de frquentatif ; la modalit pronominale mise en uvre a, ici, au singulier les formes ma, loo, al et au pluriel nu, leen, len :

LES SYNTAGMES LEXICAUX

117

yaw daawuloo coow : tu ne bavardais pas en gnral nit i daawuu coow : les gens n'taient pas habituellement bavards Les formes qui rsultent de la combinaison de daw et du monme ngatif ne s'associent qu' des lments verbaux. Ces mmes formes peuvent se combiner avec le monme woon ou oon qui indiquent le pass dfini : daawuloo woon coow : tu ne bavardais pas gnralement ii daawuu dem : ceux-ci n'allaient pas gnralement d) Formes modalit pronominale et monme conditionnel. Ici les formes de la modalit pronominale sont, au singulier naa, ga, na et, au pluriel nau, geen, nau. Les formes ainsi obtenues peuvent s'associer des lment fonction surtout nominale. Elles introduisent des valeurs d'inactuel : gor gi doonkoon na boroom xamxam : l'homme et t un savant yaw doonkoon ga suu njiit : toi tu eusses t notre guide Les formes modalit pronominale et monme conditionnel peuvent tre envisages la ngation. Les formes de modalits pronominales sont alors : ma, loo, l, nuu, leen : nit i doonkoonuu ay kaa : les gens n'eussent pas t des matres e) Forme idiomatique modalit pronominale. Il s'agit d'un cas o l'auxiliaire associe une forme da des formes de modalit pronominale qui font, au singulier : ma, ga, fa et au pluriel : u, geen, nu. Le syntagme ainsi constitu par l'auxiliaire et les formes de la modalit pronominale se combine avec des lments verbaux ou avec les formes de l'auxiliaire lui-mme. Avec des formes fonction verbale, on a ainsi : dafa dem : il est parti gor gi dafa demul ? : l'homme, il n'est pas parti ? ii dau demul ? : ceux-ci ne sont pas partis ? ii dau demul xanaa : ceux-ci ne partent peut-tre pas ne sont peut-tre pas partis nee dau demul woon : ceux-l n'ont pas t kii dafa demkoon : celui-ci serait parti (allait partir) ee dau demulkoon : c'est ceux-l qui n'eussent pas t

118

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Avec les formes de l'auxiliaire, on a : dafa di 1 nitu tay : c'est un homme de son poque dafa di dem : c'est lui qui part (il doit partir) dafa doon nitu dgg : c'est un homme de vrit dafa doon liggey : il travaillait daga daawul liggey : tu ne travaillais pas d'habitude dau doonkoon nitu alal : nous serions des gens de fortune L'usage de la forme dite idiomatique de l'auxiliaire revt surtout une valeur d'insistance. Ceci apparat dans les nuances qui se dgagent travers les exemples qui suivent : maa dem : c'est moi qui ai t dama dem : c'est que j'ai t (effectivement) dem naa : j'ai t maay ou maa di dem : c'est moi qui pars damay ou dama di dem : moi je partirai dinaa dem : je partirai f) Usage d'un double auxiliaire. La forme di est gnralement combine d'autres formes de l'auxiliaire ayant valeur d'actuel ou d'inactuel pour exprimer le frquentatif ou pour renforcer l'ide de fait rpt, etc... : dana di dem : il a l'habitude d'aller daan na di gnn : il avait l'habitude de sortir daawul di feeu : il ne se manifestait pas d'habitude moo daawoon di liggey : c'est lui qui avait l'habitude de travailler gor gi doon na di nit koo xam ni : il se trouve que l'homme est de ces gens qui...

dafa di : dafay

LES SYNTAGMES LEXICAUX

119

FORMES CONSTITUTIVES DU SYNTAGME VERBAL.


Forme sans modalit pronominale Forme modalit pronominale

I. Affirmation. nonciatif injonctif : Aoriste : Dem Pass dfini : Dem oon Conditionnel : Pass dfini : Dem kon Subjonctif : Aoriste : Dem ee nonciatif injonctif : Aoriste : Dem na Actuel : Dem al Pass dfini : Dem oon na Conditionnel : Actuel : Dem koon na

II. Ngation. Aoriste : Dem u lo Pass dfini : Dem ul woon Pass dfini : Dem koon ul woon Dem til koon 1

dm til rsulte de la drivation de Dem par un monme drivatif valeur ngative.

120

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

FORMES DE L'AUXILIAIRE. Le signe + indique les cas o la forme de l'auxiliaire peut se combiner avec un lment nominal ou pronominal.
Forme sans modalit pronominale Forme modalit pronominale

I. Affirmation. nonciatif-injonctif : Actuel : Di + Pass dfini : Daan Pass dfini : Dawoon Pass dfini : Doon + Conditionnel : Pass dfini : Don kon 1 + Subjonctif : Aoriste : Dee + nonciatif-injonctif : Actuel futur : Di naa Aoriste : Da ma Pass dfini : Daw oon naa Pass dfini : Doon naa Conditionnel : Pass dfini : doonkoonnaa 1 + Actuel : Dil

II. Ngation. Actuel : Du ma + Pass dfini : Du ma woon + Pass dfini : Daa wu ma woon Conditionnel : Pass dfini : Doon koon uma 1 +

1 Il s'agit de cas o la considration de temps dans certains contextes s'attnue au profit d'autres considrations. C'est le cas, en particulier, quand on rend compte d'une impossibilit, surtout si cette impossibilit se situe au moment o on l'nonce.

CHAPITRE II

LE SYNTAGME PRONOMINAL
LES MONMES DE REPRSENTATION OU LMENTS PRONOMINAUX. Les lments pronominaux sont des formes monmatiques qui tiennent lieu de substitut aux lments nominaux ou partie d'un nonc. Ils assument les mmes fonctions qu'une forme nominale et se combinent avec les mmes lments de dtermination que ceux-ci. On classe les monmes de reprsentation en : monmes personnels, monmes non autonomes de rappel, monmes autonomes de rappel. I. LES MONMES PERSONNELS. Ils indiquent des oppositions lies la catgorie de personne. On dnombre trois types de monmes personnels. Chaque type de monme personnel est caractris par la spcificit des fonctions qu'il assume et celle des formes qu'il met en uvre. Monme personnel non li 1. Ce monme prsente au singulier les formes : man : moi yaw : toi moom : lui
Ainsi appel parce qu'il dfinit la seule forme de monme personnel susceptible de constituer un nonc minimum.
1

122

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

et au pluriel : un : nous yen : vous oom : eux A) Le monme personnel peut tre affect par dterminatifs : gis na ma man mi : il m'a vu moi-mme (que voil) yaw moomu laa wax : je parle de toi-mme un ii lay set : c'est nous-mme qu'il cherche yen an la wax : il parle de vous (qui) (lesquels) yen pp laa wax : je parle de vous tous des

Le monme personnel non li peut tre affect par un dterminant gnitival ou nominoverbal dans des expressions telles que : yaw do laa wax : je ne parle que de toi ; je parle de toi seul yawum Masaar laa wax : je te parle toi fils de Massar B) Le monme personnel non li assure un certain nombre de fonctions propres une forme nominale. Il peut tablir une relation de prdication 1 : yaw dem ga : toi tu as t Il peut tablir une relation d'expansion indirecte 1 : gor gi waxtaan na ag yaw : l'homme cause de toi du moom : ce n'est pas lui Il peut tablir une relation d'apposition : Samba : yaw : yaa dem : Samba, toi, tu as t yaa ka gis moom : c'est toi qui l'as vu lui yaa ka gis moom Samba : c'est toi qui l'as vu, lui, Samba Monme personnel compltif. Ce monme a, au singulier, les formes : ma : me ka : te la : le

Cf. plus loin : Structure du discours.

LE SYNTAGME PRONOMINAL

123

et au pluriel : u : nous leen : vous leen : les Le monme compltif assume des fonctions d'expansion et peut jouer, comme forme nominale, la fonction de complment direct : gis na ma : il m'a vu waxu la : il ne te parle pas Le monme personnel compltif peut tablir une relation d'opposition avec un monme personnel non li : gis na ma man : il m'a vu moi waxu la yaw : il ne te parle pas, toi Monme personnel emphatique. Ce monme prsente, au singulier, les formes : maa ya moo et au pluriel : u yeen oo Ce monme personnel emphatique peut tre affect par des dterminatifs dits dsignatifs qui ont comme support l'lment g et goog qui tiennent lieu de prolongements morphologiques au monme personnel : yaa gi tawax : te voil debout ici u gi toog : nous voil assis ma gii toog : le voil assis l-bas mu googuu di dem : le voil l-bas qui s'en va u googee : les voil l-bas yaa googule : te voil l Le monme personnel emphatique peut tablir des relations d'apposition avec des formes pronominales : oonu u gii : ceux-l les voil (eux, ils, ici) man maa gi : moi me voil

124

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

avec des formes nominales : gor gi mi gi 1 : l'homme, le voil gor gaa gi : l'homme, le voil avec des monnes de reprsentation2 : kenn a gi : en voil un keneen a gi : en voil un autre eneen a gi : en voil d'autres Le monme personnel emphatique assure principalement, dans le cadre du discours : soit la fonction de base d'nonc : maa gii ; soit la fonction de sujet dans un nonc prdicat verbal : ma gii dem : me voil parti maa dem : c'est moi qui pars Il n'assure jamais, cependant, une fonction de sujet dans un nonc o le prdicat verbal a une modalit pronominale 3 Le monme personnel non emphatique. Prsente, au singulier, les formes : ma ga mu et au pluriel : u geen u Il n'tablit pas de relation avec des dterminatifs mais noue des rapports d'apposition ou de reprsentation avec : le monme personnel non li : noonu man m dem : sur ces entrefaites moi, je quittais

Il y a gnralement contraction dans ce cas agi, gi, egale, etc. gor gaa gi, etc. gor aa gi 2 Cf. plus loin. 3 Dans une construction comme : yaa gi, dem ga : te voila, tu as t l'nonc dem ga, complte yaa gi.
1

LE SYNTAGME PRONOMINAL

125

des formes nominales : waxal gor gi mu dem : dis l'homme de partir (il/parte) des monmes de reprsentation : waxal eeen u dem : dis d'autres de partir Dans le cadre du discours, le monme personnel non emphatique ne peut assumer qu'une fonction de sujet au sein d'un nonc dont le prdicat verbal n'est pas affect d'une modalit pronominale. De faon gnrale, les formes du monme personnel non emphatique apparaissent dans des noncs valeur d'injonctif, nonciatif ou dans le cadre d'noncs introduits par des fonctionnels ou des monmes autonomes de rappel : mu dem ? : qu'il parte il a t, etc... noonu ma dem : sur ces entrefaites, je partis li u wax la : c'est ce que nous avons dit fi geen demkoon la : c'est l que vous seriez alls Variantes du monme personnel non emphatique. En s'associant avec des fonctionnels, les formes du monme personnel subissent parfois des transformations par contraction : c'est ainsi le cas avec le monme prohibitif bu (que ne pas) : bu m dem : que je ne parte pas bu mu dem : qu'il ne parte pas bu-l dem : ne pars pas bu u dem : ne partons pas bu-leen dem : ne partez pas bu u dem : qu'ils ne partent pas Avec le fonctionnel su et la forme de la deuxime personne, on a: su ga soo

avec na, (que) et la 1re personne du singulier : na ma naa : que je.... na mu na : qu'il..., etc.

126

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

II. - MONMES NON AUTONOMES DE RAPPEL. On dnombre six catgories de monmes non autonomes de rappel. Il s'agit : du monme pronominal relatif, du monme pronominal dmonstratif, du monme pronominal interrogatif, du monme pronominal numral, du monme pronominal d'altrit, du monme pronominal de totalit. Monme pronominal relatif. Il a le plus souvent pour rle de rappeler un fait connu voqu auparavant par une base nominale. A partir de l'ossature simple ou complexe, on obtient ces types de pronoms par adjonction des formes i, u ou a. Ces formes introduisent les mmes types de considrations qu'en ce qui concerne la dtermination simple, d'o : au singulier : ki : celui ka : celui (pass) ku : lequel, quiconque mi : celui ma : celui mu : lequel, quiconque gi : celui ga : celui gu : lequel, quiconque etc. kookii : celui kooka : celui kooku : lequel, quiconque moomii : celui mooma : celui moomu : lequel, quiconque googii : celui googa : celui googu : lequel, quiconque au pluriel : i : lesquels, auxquels a et ooa u et oou yi : lesquels, auxquels ya et yooya yu et yooyu L'usage de formes complexes en i, (kooki) n'est pas trs courant alors que toutes les autres formes pronominales sont susceptibles d'illustrations nombreuses. gor gi bgg na gis ki demoon : l'homme voudrait voir celui qui tait parti nagi dkk bii ga gis, wa ci pp sa baay Alfa moo ka moom : des bufs que tu vois dans cette ville, (celui) le plus gros appartient ton pre Alfa.

LE SYNTAGME PRONOMINAL

127

wante woowa ma la yot it deey bonul : mais celui que (ce buf) je t'ai donn n'est pas mauvais non plus nuyul m pp te maarel ma bu baax ooa ga dajeeloon : mon salut tout le monde mais surtout honore de ma part ceux-l que tu rencontras. Monme pronominal dmonstratif. Il s'oppose au monme relatif par son contenu prsentatif en gnral. Il a valeur nettement dmonstrative. Ses formes revtent toutes, des aspect dj rpertoris dans le cadre de la dtermination dmonstrative. A partir d'une ossature consonantique simple ou complexe, on obtient deux groupes de formes soit en ii uu ee, soit en ile ule al. Ces formes tablissent respectivement des correspondances dans l'ordre o nous les prsentons et se distinguent les unes des autres au sein d'une mme catgorie sur la base de nuances identiques celles tudies propos de la dtermination dmonstrative d'o : au singulier : kii : celui-ci, lequel ; kuu : celui-ci tout prs ; mee : celui-l (l-bas) kile : celle-ci ; kule : celle-ci ; male : celle-ci mii : celui-l, lequel ; muu : celle-ci ; muu celleci mile : celui-l, lequel ; mule : celle-ci ; mule : celle-ci etc. kookii : celui-ci (prs de toi) ; kookuu : celle-ci (prs de toi) ; kookee : celle-ci (pass) moomile : celui-ci ; moomule : celle-ci ; moomale : celle-ci etc. au pluriel : nii : ceux-ci ; nuu : ceux-ci (prs de toi) ; ooee : ceux-l (pass) yi : celles-ci ; yuu : celles-ci ; joyee : celles-l ooii : celles-ci ; oouu : celles-ci ; ooale : celles-l yooyii : celles-ci ; yooyuu : celles-ci ; yooyale : celles-l Le choix de l'une quelconque de ces formes dpend gnralement de considrations relatives la faon dont on veut localiser le fait d'exprience exprim par l'lment nominal et reprsent par le monme. Ceci transparat travers les illustrations qui sont

128

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

proposes ci-dessous : nit i ga ma wn pp, kii laa ci wolu : des gens que tu m'as prsents celui que voici me dispose le plus la confiance. yooyale deey bggu leen : ceux-l, il ne les apprcie gure gis ga nag yii ypp, woowuu moo ci gn : des boeufs que tu vois, celui-l (tout prs) est le meilleur. L'ide de situation temporelle ne manque pas de transparatre avec certaines formes ooee, yooyale, etc... L'opposition entre des faits plus ou moins proches du locuteur demeure par ailleurs sensible : mii maa ka moom, waaye moomule deey, xawma fu mu bokk : celui-ci (ce mouton) est moi mais j'ignore d'o provient cet autre-l (prs de toi). Il est possible d'interprter l'usage de la forme complexe moomule aussi bien comme un procd situant une ralit voque prs de l'interlocuteur que comme un simple moyen pour rendre compte de l'altrit. Monme pronominal interrogatif. Le monme pronominal interrogatif prend deux formes qui ont toutefois en commun leur sens et, sur le plan formel, la prsence du prolongement morphologique du nominal reprsent. Ce support est ncessairement simple et ne comporte donc qu'une consonne. Le premier type procde de l'association entre une ossature consonantique et un lment interrogatif en -an, ce qui permet d'envisager : Kan, man, ban, gan, san, lan, jan, wan et au pluriel : an et yan : qui, lequel, etc. gis ga kan : tu as vu qui Le second met en oeuvre avec une valeur interrogative une forme u construite partir d'une ossature consonantique simple : ku, mu, bu, gu, su, lu, ju, wu et au pluriel : u et yu

LE SYNTAGME PRONOMINAL

129

Des deux, c'est le premier type qui connat l'utilisation la plus rpandue. Au sein du discours, on ne rencontre les formes du second type de monme interrogatif ku, mu, u, etc. qu' la fonction sujet. ku dem : qui est parti ? yu daw : lesquels ont fui ? Cette fonction de sujet, les formes du premier type l'assument aussi. ndax kan dem ? : afin que parte qui ? ; afin que (qui) parte ? yan oo yeksi ? : lesquels sont arrivs ?, etc... Dans les autres fonctions, le monme interrogatif du second type n'apparat pas. Seules les formes en an sont alors d'usage. Pour nit on dira : daga gis kan ? : quel homme as-tu vu ? tu as vu qui ? et propos de jarbaat on dira : jan ga gis? : lequel as-tu vu ? et pour des chevaux : yan fas ga bggoon ak wan ga japp : quels chevaux voulais-tu et lequel as-tu pris ? Monme pronominal numral. C'est une catgorie pronominale caractrise par la combinaison de la forme en enn associe l'ossature consonantique de forme simple caractristique du nominal reprsent. Les formes de singulier ont selon le contexte, la signification de : un, nul, un seul, aucun, etc... Celles du pluriel ne se manifestent qu'associes d'un fait de dtermination. L'inventaire fournit la liste qui suit : au singulier : kenn, menn, lenn, wenn, senn, jenn, genn, benn au pluriel enn et yenn (toujours associes un dterminatif yenn yi) Les formes de singulier, en situation d'indtermination, sont susceptibles d'assumer toutes les fonctions gnralement dvolues un lment nominal : kenn nwul : nul n'est venu xyn xar yi w nau wante gisaguma wenn les moutons sont

130

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

peut-tre dj arrivs, j'en n'ai encore vu aucun. sa jarbaat yi, jenn gnu k ci tayel : aucun de tes neveux n'est aussi paresseux que celui-l. Monme pronominal d'altrit. Le monme exprimant l'altrit revt la forme eneen. Il s'ajuste comme le prcdent une ossature consonantique simple. Envisag par rapport la catgorie de nombre, il donne : au singulier : keneen, meneen, weneen, seneen, jeneen, leneen, beneen, geneen au pluriel : eneen et yeneen Les fonctions du monme d'altrit sont celles d'un lment nominal : keneen demul : aucun autre n'est parti En parlant de xar (mouton), on dira : gor gi gisul meneen : l'homme n'en a pas vu un autre (mouton) ou encore : gisul yeneen : il n'en a pas vu d'autres. A l'instar du monme numral, le pronom d'altrit reoit nombre de faits de dtermination. Monme pronominal de totalit. Le monme qui exprime l'ide de totalit est pp. Il entre en combinaison avec une ossature consonantique simple et fournit : au singulier : kpp, mpp, lpp, wpp, spp, bpp, gpp, jpp : (le tout), tout, chaque, etc. au pluriel : pp et ypp : (tous, la totalit).

LE SYNTAGME PRONOMINAL

131

En fait ces formes de singulier ne sont gnralement pas employes comme monmes pronominaux sinon en association avec un fait de dtermination et dans le sens de : tout, chaque : bppu nit : tout homme, tout (d'un) homme. Dans les rares cas, propos desquels on aurait pu solliciter leur usage pour reprsenter un nominal donn, il est courant de prfrer une forme unique lpp de sorte qu'on rpondra une question telle que : Ana ndox mi ga duyon ? : O est l'eau que tu avais puise ? par : lpp tuuru na : le tout s'est renvers ; lpp jeex na : le tout est puis plutt que de dire : mpp tuuru na ou mpp jeex na. Dans la variante urbaine, on emploierait volontiers ypp sauf s'il s'agit d'un tre humain. Les monmes pronominaux de rappel et leurs faits de spcification. Les catgories pronominales qui ont t tudies comme monmes de rappel peuvent tre associes des faits de dtermination. Ces faits de dtermination attests varient toutefois d'un lment pronominal l'autre. A) Dterminatifs et lments pronominaux. Seuls les monmes relatif et interrogatif ne peuvent tre affects par des dterminatifs. 1 Le pronom dmonstratif peut, quelle que soit sa forme, tre affect : soit d'un dterminatif interrogatif : kooku celui-ci celui-l lequel gis ga kookuu kan : tu as vu kookale celui-l ceux-l lesquels ooale an

132

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

soit d'un dterminatif de totalit : On dira, en dsignant un mouton dvor par un lion : gaynde gee lekk moomu mpp : c'est le lion qui a mang entirement celui-l (mot mot, on a : celui-ci en entier, dans sa totalit) oou, pp dauy dem : tous ceux-l doivent partir 2 Le pronom numral se combine : soit avec un dterminatif simple ou dmonstratif benn bi rcc laay seet : je cherche celui (celui l'un) qui s'est chapp benn boobule laa la may : c'est celui-l (celui-l l'un) que je te donne seetal ma enn uu : surveille-moi ceux-l (les-uns que voil) soit avec un dterminatif interrogatif : benn ban ga gisul ? : lequel (l'un lequel) n'as-tu pas vu ? soit avec un dterminatif de totalit : fabal benn bii bpp : prends l'un (en entier) L'utilisation simultane de ces dterminatifs est une possibilit qu'on constate encore dans des exemples tels que : waxtaan ak kenn kan ? : converser avec lequel ? (l'un lequel ?) fabal benn boobu bpp : prends celui-l en entier 3 Le pronom d'altrit trouve des lments de spcification dans : les dterminatifs simple et dmonstratif : gis na keneen ki : il a vu l'autre keneen kookale xaritam la : cet autre-l est un ami lui et le dterminatif interrogatif : keneen kan moo bgg dem ? : qui d'autre veut partir ? La coexistence entre dterminatif simple ou dmonstratif et dterminatif interrogatif est possible : waxtaan ga ag keneen kookule kan ? : tu aurais convers avec qui d'autre ? (avec cet autre lequel) 4 Le monme pronominal de totalit prsente travers ses formes de singulier une combinaison particulire. Il s'associe avec les formes du monme relatif en u ayant une ossature consonantique simple et possde alors la valeur de : quiconque, n'importe qui, qui, etc... :

LE SYNTAGME PRONOMINAL

133

kpp ku wax... : quiconque parle mpp mu rcc : n'importe lequel, qui s'chappe.. (mouton) Le dterminatif interrogatif, en affectant les formes de pluriel du monme pronominal de totalit, constitue le seul cas de dtermination recense pour cette catgorie. pp an ga gis ? : lesquels as-tu vus ? (tous) (tous lesquels) B) Dterminants et lmenls pronominaux. La dtermination des monmes pronominaux par des lments lexicaux revt un caractre assez exceptionnel. Le pronom personnel en donnait quelques exemples. D'autres monmes pronominaux en offrent quelques cas. Relation gnitivale. Il semble qu'on puisse interprter ainsi la nature du lien existant dans certaines constructions entre le pronom numral et des faits lexicaux : kenn u nit : un seul homme enn u nit : certaines gens (quelques-uns parmi les hommes) yenn iy kaddu : certaines paroles Relation pithtique. Pour le pronom relatif dmonstratif et interrogatif, la relation est exclue mais avec les monmes numraux et d'altrit, on peut envisager : kenn ku gor ki : un mle (un/lequel/mle le) keneen ku jigen : une autre femme (une/laquelle/femelle) La relation nominoverbale peut, par contre, affecter presque tous les monmes pronominaux : menn doon na w : un seul est arriv taxawaayu kooka sax taxul nw : la prsence de celui-l mme ne justifie pas qu'on vienne neen i sax demewuu noonu ! : les autres mmes ne sont pas si fameux ! Monmes de rappel et modalits mixtes. La modalit temporelle du pass dfini en oon ou woon pour affecter l'un quelconque des monmes de rappel, doit tre associe un dterminatif simple ou dmonstratif sauf dans le cas des monmes relatif et dmonstratif. Avec ces deux derniers, on peut envisager des exemples tels que : gis naa kooku woon : j'ai vu celui-l (au pass rvolu)

134

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

gis naa ooale woon : j'ai vu ceux-l (au pass rvolu) gis naa ki woon : j'ai vu celui en question (au pass) gis naa ka woon : j'ai vu celui-l (celui dont il fut question) et avec d'autres monmes pronominaux : kenn ki woon dem na : l'un (dont il fut question) est parti oou pp woon demuu : tous ceux-l (dont il fut question) ne sont pas partis gis na keneen ki woon : j'ai vu l'autre (dont il fut question) C) La modalit nominale peut affecter tous les monmes de rappel l'exception du pronom relatif. Cette construction indique l'tat ou l'identit : kooku la : c'est celui-l ; celui-l (c'est) keneen ga : tu es un autre ; autre (tu es) eeen lau : il s'agit d'autres ; autres (ils sont) menn la : il est unique ; un (il est) oou geen : vous tes ceux-l Il est trs frquent d'associer dans la plupart des cas, la forme de la 3e personne du singulier de la modlit des pronoms de rappel relevant du pluriel. Il s'agit d'une construction qu'on peut rendre par la formule : c'est : On dira indiffremment : eneen lau : il s'agit d'autres ; autres (ils sont) ou eneen la : un sens an lau : qui sont-ils ou an la : qui sont-ce ; qui est-ce D) L'auxiliaire d et les monmes pronominaux. Les monmes pronominaux peuvent se combiner avec l'auxiliaire d dans les mmes conditions qu'une forme nominale : mu di kii : mais c'est celui-ci mu doon kookee : mais c'tait celui-l du kenn : ce n'est personne du keneen ki : ce n'est pas l'autre ya di kan ? : tu es qui ? (pour qui te prends-tu ?) mu di eneen i : mais ce sont les autres.

LE SYNTAGME PRONOMINAL

135

III. MONMES AUTONOMES DE RAPPEL C'est une catgorie qui concerne les lments qu'il n'est gnralement pas possible de rattacher une forme lexicale prcise dont ils seraient les substituts. Sur le plan du contenu, ils renvoient des sens assez larges pour leur permettre d'tre les lments de reprsentation de thmes plus ou moins proches. Leur nombre est limit et ils possdent chacun, une base consonantique stable, qui tient lieu de support des formes variables susceptibles de leur confrer un certain nombre de spcifications. Quatre bases consonantiques fournissent ici une ossature simple ou complexe. Il s'agit de F, C, N et L. La base F a une valeur de localisation spatiale ou temporelle comme C. Contrairement cependant cette dernire, elle possde une forme complexe Foof. La base n indique la manire de faon gnrale. Elle aussi possde une forme complexe Noon. l dfinit un pronom de rappel qui reprsente au singulier lf : chose ; on le classe nanmoins avec les formes prcdentes du fait qu'il manifeste les mmes combinaisons et assume les mmes fonctions de reprsentation pour des noncs plus ou moins larges. A partir de ces bases, on peut envisager selon les lments de spcification qui les affectent, une distinction entre des monmes autonomes simples, dmonstratifs, interrogatifs, numraux, d'altrit et de totalit. Monmes autonomes simples. Ils sont btis sur l'utilisation des lments de spcification du type i, u, a qui ont mme valeur qu' propos des faits de dtermination, d'o : fi : l o, alors que, ds que 1 foofa : l, alors, ce moment fu : ici, o, ou ? foofu : l, alors ce moment fa : l o (envisag au pass) foofa : l, alors ci : l'intrieur, dedans, parmi, sur, etc...
1 Les diffrents sens possibles sont donns ici pour un mme monme, il convient de noter que nombre de formes qui sont issues des monmes autonomes de rappel sont par ailleurs mises en uvre comme fonctionnels.

136

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

cu : l'intrieur, etc... ca : l'intrieur, cet endroit-l, sur, etc... li : ce que, ce qui looli : ceci, le fait que lu : ce que, qu'est-ce qui ? loolu : ce fait la : cela loola : cela, ce fait-l Monmes autonomes dmonstratifs. En utilisant les formes i, uu, ee ou celles en ile, ule, al qui leur correspondent respectivement, on confre aux bases une nuance dmonstrative plus nette que dans les monmes prcdents : fii : ici ; foofii ou file ou foofile : l a cet endroit fuu : ici ; foofuu ou fule ou foofale : l tout prs de toi (alors) fee : l-bas ; foofee ou fale ou foofale : l-bas, ce moment-l nii : comme ci, ainsi ; noonii : comme a, ainsi ; nile : de cette manire nuu : comme ci ; noonuu : comme a, ainsi ; nule : de cette manire ci nee : comme cela, de cette manire-l ; noonee : comme cela ; nale : de cette manire-l noonile : de cette manire-ci noonule : de cette manire-l noonale : de cette manire-l lii : ceci ; loolii : ceci ; lile : ceci ; loolule : ce fait luu : ceci ; looluu : ceci ; lule : ceci ; loolule : ce fait-ci le : cela l-bas ; loolee : cela ; lale : cela, l-bas, de fait-l ; loolale : ce fait-l Monmes autonomes interrogatifs. Ils sont caractriss par la prsence de l'lment an : fan ou naan ? : comment, de quelle manire ? fan ga jm ? : o vas-tu ? nan ga def ? : comment vas-tu ?

LE SYNTAGME PRONOMINAL

137

Monmes autonomes numraux. Ils se manifestent avec la forme enn : fenn : en un lieu, nulle part, etc. nenn : en aucune manire, une faon, etc. lenn : une chose demuloo fenn : tu ne vas nulle part Monmes autonomes d'altrit. Ils possdent comme marque la forme enen : demuloo feneen : tu ne vas pas ailleurs, un autre lieu defal neneen : agis d'une autre manire wutl leneen : cherche autre chose Monmes de totalit. Ils sont caractriss par la forme pp : xolal fpp : fouille tout endroit, (en tout lieu, toute la place, etc...) jll lpp : prends tout (la totalit) npp : de toute faon npp noo defe baax na : de toute manire, quelle que soit ta faon d'agir c'est bien Monmes autonomes de rappel et faits de dtermination. a) Combinaison avec des dterminatifs. Les monmes pronominaux autonomes peuvent, en particulier, tre spcifis par des dterminatifs : 1) Les monmes autonomes simples ou dmonstratifs acceptent, dans certains cas, des dterminatifs simples et dmonstratifs. En fait il s'agit d'une construction qui associe les formes simples et complexes du mme pronom : foofu ga dem fu : l-mme o tu as t, l o tu as t l ou : fi ga dem foofile : l o tu as t la ga wax la : ce que tu as dit, ce que / toi / as dit / cela

138

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

li ga wax loolu : ce que tu as dit, ce que / tu as dit / cela mme ni ga def noonu : cela que tu as fait, cela mme Ces mmes lments pronominaux peuvent tre combins avec des dterminatifs interrogatifs ou de totalit : lii lan ? : quoi, cela / quoi / foofee fan ? : o ; l-bas o noonee nan ? : comment, ainsi / comment / cette manire / laquelle loolule lpp ? : tout cela foofule fpp ? : tout cet endroit-l 2) Les pronoms autonomes numraux, ceux de totalit et d'altrit se combinent galement pour certaines de leurs formes avec des dterminatifs simples, dmonstratif et interrogatif : leneen li : l'autre, l'autre partie lenn lale : l'un l-bas, l'une des parties qui est l-bas lepp loolu : tout cela leneen lan : quel autre, l'autre partie / laquelle lenn loolule lan : cet autre lequel... b) Combinaisons avec des modalits mixtes. La modalit nominale associe ou non celle du pass dfini peut spcifier certains pronoms autonomes de rappel : loolu la : voil ce qu'il est, cela / tu as (voil ce qu'il en est) fee la : c'est l-bas noonu la woon : c'tait ainsi, cette faon / fut La modalit du pass dfini peut, par ailleurs, affecter directement les pronoms autonomes simples et dmonstratifs : loolu woon : cela qui fut li woon : ce qui fut, / le fait / pass fa woon : cet endroit l, / endroit / fut na woon : de la manire dont ce fut, / manire / fuut Pour les autres pronoms autonomes, il est ncessaire qu'ils soient associs en mme temps un dterminatif simple ou dmonstratif : lpp loolu woon : tout cela leneen loolee woon : cet autre fait-l, chose autre / celle-l / fut

LE SYNTAGME PRONOMINAL

139

L'auxiliaire se combine aussi dans quelques cas avec les formes des pronoms autonomes : moo di loola : quel dmon ! / lui / tre / cela dafa di leneen : c'est qu'il s'agit d'autre chose, c'est / autre chose La dtermination nominoverbale est possible comme on le constate ci-dessous : leneen rekk : autre chose seulement loolu do : cela seulement On notera enfin que les formes respectives des monmes autonomes et celles des monmes non autonomes peuvent se servir mutuellement de substituts : foofu gor gi dem fu rafet la : l'endroit o l'homme est parti est beau, l / l'homme / parti / l / beau / est fpp fu mu jm foofu jmm dana fa wacc : partout o il ira la paix descendra l, partout o / il descend / l / paix / descendra kpp ku dem, kooku raggal la : quiconque s'en va, celui-l est un froussard kooku dem ku m bgg la : c'est quelqu'un que j'apprcie, celui qui est parti

CHAPITRE III

FONCTIONNELS ET ARTICULATIFS
Les fonctionnels sont des lments qui servent comme la syntaxe de position indiquer les rapports que les formes de structure tablissent entre elles dans le cadre du discours. Les articulatifs ont surtout pour rle d'introduire certaines parties du discours. Dans l'ensemble, il s'agit de monmes individualiss mais qui sont parfois combins gnralement pour des soucis d'insistance. Les fonctionnels doivent tre rpartis en deux catgories groupant respectivement les subordinatifs et les coordinatifs. Les fonctionnels subordinatifs explicitent une fonction de subordination ou d'expansion entre deux ou plusieurs formes de structure. L'tude des relations qu'ils introduisent est faite dans le cadre de l'analyse de la structure du discours propos des rapports, dfinis par les noncs et leurs entits compltives (compltifs, noncs compltifs). On trouve ci-dessous une liste non limitative des fonctionnels subordinatifs les plus courant avec quelques-unes des significations qu'ils peuvent revtir : naka : du moment que, comme ds que na : qu'il gannaaw : derrire, aprs que, du moment que, aprs soobeek : tant que ba : aprs que, jusqu'au moment o bi : lorsque, au moment o bu : lorsque, quand (subjonctif prohibitif) su : si, lorsque te : sans que, alors que, mais ndax : afin que, est-ce que

LES FONCTIONNELS ARTICULATIFS

141

ndax itam : afin aussi walla : sauf si ba itam : moins que, ou alors que ni : que ndegam : si kon nag : dans ce cas, alors ci : dans, parmi ak : avec, en compagnie de, grce balaa : avant que, etc... Les fonctionnels coordinatifs qui tablissent un rapport entre deux formes de structure ayant une mme fonction sont des formes qui assurent trs souvent le rle de fonctionnels subordinatifs : te : et, et aussi itam : aussi ag : avec walla : ou, ou bien waaye : cependant wante : toutefois, cependant, mais te itam : mais aussi ag itam : et aussi, et encore walla nak : ou alors, ou enfin, etc... Les articulatifs sont surtout des lments d'introduction pour des noncs. On les rencontre gnralement en tte d'nonc. Nombre de formes qui assument des rles de fonctionnels coordinatifs ou subordinatifs peuvent tre utiliss cet effet : te et noona nak : alors, de ce fait, sur ce ndeke ou waaye : mais, cependant, toutefois bu : que ne pas na : que... etc. LES FONCTIONNELS ARTICULATIFS DANS LE CADRE DU DISCOURS. L'articulatif peut tre employ avec un nonc autonome ou avec un nonc complt mais non compltif 1. Comme le terme l'indique, il s'agit surtout d'lments qui aident articuler, entre eux, les
1

Cf. plus loin.

142

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

diffrentes parties du discours, sans pour autant constituer entre ceux-ci des rapports de mme nature que ceux analyss comme tant de coordination ou d'expansion. Ils sont frquents dans les dialogues : moontin : et pourtant, cependant, quoi qu'il en soit, en fait moontin dem naa : et pourtant j'ai t gaynde gi dawul moontin : le lion n'a pas fui pourtant moontin xale yi w nau : et pourtant les enfants sont venus moontin dey : et pourtant moontin dey gis naa ka : et pourtant je l'ai vu moontin nag : en dpit de tout moontin nag bgg na dem : et pourtant il veut partir te moontin te moontin xamante nau : et pourtant ils se connaissent bon nag : dans ce cas alors bon nag maa gi dem : dans ce cas je pars bonag dey mu ibbi : dans ce cas qu'il rentre kon nag (variante du prcdent) : dans ce cas, s'il en est ainsi kon nag dwul ! : dans ce cas, fuis ! kon nag dey : dans ce cas alors kon nag dey buleen dem : alors, ne partez pas waaye : mais, cependant, malheureusement waaye kenn demul : malheureusement nul n'a t waaye sax : par contre, d'ailleurs, du reste waaye sax kenn dafa dul dem : du reste nul n'ira waaye nag : d'ailleurs, toutefois, malheureusement waaye nag xale yi bggunu : malheureusement les enfants ne veulent pas waaye de : mais (avec menace) waaye de ku mu gis ga de : mais celui qu'il voit meurt wante est une variante de wande. Ils donnent des formes complexes : wante itam : mais aussi, mais non plus wante itam demuloo : tu n'as pas t non plus wande it xale yi dau soxor : mais les enfants sont toute-fois mchants wande nag : mais wande nag kenn dgluwu ka : mais nul ne lui a prt oreille moom daal (mot mot : lui, aussi) : cet lment possde en mme temps une valeur exclamative et comporte des significations d'autant

LES FONCTIONNELS ARTICULATIFS

143

plus variables que ses contextes d'apparition sont nombreux : moom daal pp ibbisi nau : mais c'est tout le monde qui est rentr moom daal legi addina dafa soppeeku : en fait le monde a chang de nos jours mond comme le prcdent la mme multiplicit de sens : mond ci sub dafa naajoon : mais ce matin il y avait du soleil pourtant waaw : oui, alors, et puis waaw nak kenn bggul dem : ainsi donc personne ne veut partir waaw : waaw ndax dem na ? : eh bien, est-ce qu'il est parti ? moom nag : ainsi moom nak kenn du wax : ainsi nul ne parle ba : ainsi ba gor gi bggul dem : ainsi l'homme ne veut pas partir ba nag : ainsi donc, de sorte que ba nag sama yaay fafu la gis : ainsi ma mre n'a pu te voir te est aussi un articulatif de mme que le grand nombre d'lments composs auxquels il donne naissance : te demuloo fenn ? : et tu n'as t nulle part ? te nag kenn manu fi gis dara : d'ailleurs on ne peut rien y voir te sax ma gii dem ! : d'ailleurs je m'en vais ! te dey addina laabiir dafa ci baax : du reste la gnrosit est une bonne chose dans la vie te kat : et surtout te kat na ga ma ng ! : et surtout, attends-moi ! Les formes des monmes autonomes de reprsentation comme foofu, (l), noonu, (aussi), etc..., dans certains contextes assurent une fonction d'articulatif : foofu : l, alors, en cet endroit, en ce moment : foofu gor gi mer : alors l'homme se fcha foofu nak : alors, ce moment : xale yi foofu nag u mer : les enfants alors se fchrent noonu : alors, ainsi : noonu mu jog : alors il se redressa noonu itam : alors, mais aussi sur ces entrefaites : noonu itam ma noppi : sur ces entrefaites, je me tus noonu itam ma ba gnn : mais alors je refusai de sortir yen i ci bir foofule lawoon : c'est vous-mme qui tiez l l'intrieur.

DEUXIME PARTIE

STRUCTURE INTERNE DU DISCOURS

Pris au sens d'nonc, de message.

CHAPITRE PREMIER

SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS


L'analyse se situe ici sur un plan diffrent de celui des combinaisons de monme monme. Elle concerne une systmatique des constituants ou formes de structure assurant des fonctions dans le cadre du discours. Le statut des formes de structure est dfini partir d'un certain nombre de considrations qui ne se situent pas toujours sur un mme plan. Dans l'ensemble les critres sollicits pour spcifier la nature des fonctions assures par les constituants ou formes de structure tiennent en particulier : 1 la ncessit pour ces formes d'tablir ou non une relation avec des lments du discours pour tre comprhensibles et acceptables dans le contexte o elles apparaissent 1, 2 aux modalits d'expression de cette relation qui peut tre spcifie par la syntaxe de position, par un fonctionnel ou par des conditionnements de structures 2.
C'est l, du point de vue structural, le critre essentiel. Le critre de la ncessit d'un rapport pour la comprhension est d'ordre plutt smantique et se situe par consquent sur un autre plan. Il n'est toutefois pas exclure. La possibilit ou non de coordonner deux formes constitue aussi, un critre pour dmontrer la diffrence de fonction qu'elles assurent respectivement. 2 Le conditionnement de structures se rfre aux phnomnes de concordance qui rgissent des formes de structures tablissant entre elles des relations (cf. plus loin accord sujet prdicat et aussi la ncessit d'utiliser la forme non emphatique du pronom personnel quand il assure une fonction sujet dans le cadre de certains noncs compltifs, etc... cf. plus loin nonc compltif direct).
1

148

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

C'est sur la base de ces donnes qu'ont t dgages les catgories de formes de structures qui assurent dans le cadre du discours les fonctions d'nonc minimum, de sujet et de prdicat, de compltif, d'nonc autonome, d'nonc complt, d'nonc compltif, d'nonc alternant, et les relations : d'apposition, de coordination, de juxtaposition. SECTION I : FORMES ET FONCTIONS D'NONC MINIMUM Toutes les formes quel que soit le contexte 1 dans lequel elles apparaissent, sont retenues comme donnes linguistiques analysables. Il suffit qu'elles aient valeur de communication et qu'elles renvoient un sens acceptable comme message dans le cadre de la langue. A. FORMES D'NONC MINIMUM. nonc monmatique. Les donnes linguistiques les plus simples qui puissent constituer un message dfinissent, comme nonc minimum, une fonction susceptible d'tre assume en wolof par tous les monmes ou syntagmes de formation l'exception des lments de spcification, des fonctionnels et articulatifs. Dans l'nonc de type (2) : (1) dm ga ? (2) waaw
Notre analyse ne tient donc pas compte de ce fait des distinctions entre faits en contexte ou hors contexte.
1

SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS

149

la rponse waaw de l'interlocuteur assure ainsi une fonction d'nonc minimum. Elle constitue en elle-mme un message suffisant et comprhensible. On peut reprer toute une srie d'lments susceptibles d'assurer la mme fonction dans le mme contexte. Ainsi l'nonc de type (2) aurait pu tre : (1) dem ga ? : tu as t ? (2) deded ! : non ! (2) xanaa ! : bien sur ! (2) xyna ! : peut-tre ! etc... D'autres exemples peuvent encore permettre la mise en vidence de diverses formes dfinissant elles aussi des fonctions d'nonc minimum. C'est le cas pour les noncs de type (2) que l'on rencontre ci-dessous : (1) Loo gis ci biti : qu'as-tu vu dehors ? (2) nit : (un) homme (1) kooy waxal ? : qui parles-tu ? (2) buur : (au) roi (1) foo jm ? o vas-tu ? (2) Ndar : Saint-Louis (1) ki kan la ? : qui est-ce celui-ci ? (2) jaambur : un quidam (1) loo bgg def ? : que veux-tu faire ? (2) dem : partir (1) looy aan ? : tu pries pour quoi ? (2) rafet : (pour la) beaut * (1) (2) (1) (2) ku w ? : qui est venu ? kenn : personne ku wax ? : qui a parl ? kookuu : celui-l * (1) (2) (1) (2) neex na ? : c'est bon ? cam ! : pouah ! baax na ? : c'est bon ? ex ! etc... : oh !

150

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Ces noncs, qui sont irrductibles, peuvent dans de nombreux cas recevoir des extensions. nonc polmatique 1. Des noncs minimum plus complexes que les formes qui prcdent existent. Ils impliquent la prsence d'au moins deux monmes. On en trouve ci-dessous un certain nombre d'exemples avec les noncs de type (2) (les composantes de l'nonc sont spares par /:/.) : (1) ana gor gi ? : o est le Monsieur ? (2) dem : na : il est parti (1) xoolal gii garab : regarde cet arbre (2) guy : la : c'est un boabab (1) ana boroom kr gi ? : o est le matre de maison ? (2) kile : la : c'est celui-l (1) foo jm ? : o vas-tu ? (2) ci : biir : l'intrieur (1) ana goor ? : o est NGor ? (2) goor : dem : (mais) NGor est parti Aucune des composantes des noncs de type (2) ne saurait tre supprime sans qu'on aboutisse un non-sens. *** De forme simple ou complexe, les noncs minimum sont des lments qui peuvent ou non recevoir une extension. Ces extensions sont constitues par des relations d'extension de nature diffrente. B. TYPOLOGIE DES NONCS MINIMUM. En tenant compte de la diffrence de nature de ces rapports que les noncs minimum peuvent tablir en leur sein ou par extension,

Polmatique ou polymonmatique.

SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS

151

on peut dresser une typologie des formes de structure qu'ils concernent. Sur ce plan, une distinction s'impose qui fait le dpart entre deux grandes catgories d'noncs minimum classs selon leur capacit recevoir ou non une extension : noncs sans extension. Ces noncs constituent une longue liste de formes telles que : waaw ! Deded ! isky ! mowaay ! aywo ! noncs extension. Les noncs susceptibles de recevoir des extensions peuvent tre classs en deux catgories : les noncs relations de spcification, les noncs relation de prdication. Les lments de ces deux catgories d'noncs acceptent pratiquement tous des relations d'expansion. a) nonc minimum relation de spcification. Ce type d'nonc rsulte de la formation de syntagme de type nominal pronominal ou verbal. L'identification de la nature du syntagme s'opre partir de l'analyse de ses lments de spcification (dterminatifs, modalits, etc...). L'nonc minimum base nominale comporte cinq types : Le type 1 est constitu par un simple lment nominal non affect de dterminatif ou de dterminant. Les noncs (2) en sont des illustrations : (1) koo gis ? : qui as-tu vu ? (2) Musaa : Moussa (1) loo jnd ? : qu'as-tu achet ? (2) mbubb : (un) boubou

152

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Le type 2 combine l'lment nominal et un fonctionnel : (1) foo jm ? : o vas-tu ? (2) ci biir : l'intrieur Le type 3 est un syntagme modalit nominale : nit la : c'est un homme Le type 4 est un syntagme dont l'auxiliaire est une des composantes : de l'auxiliaire ddu gor : ce n'est pas un homme Le type 5 combine un lment interrogatif l'lment nominal : ana gor gi ? : o est l'homme ? L'nonc minimum base pronominale comporte six types : Le type 1 rsulte de la mise en uvre d'un monme de reprsentation comme lment de rponse dans des situations telles que : (1) koo gis ? : qu'as-tu vu ? (2) kenn : personne Dans le second type, l'nonc est un syntagme dont l'un des lments est un fonctionnel. Ceci ressort de l'exemple (2) dans : (1) foo jm ? : o vas-tu ? (2) ci biir : vers celui-ci Dans le troisime type, l'nonc comporte une modalit nominale, comme par exemple dans : kooku la : c'est celui-l Dans le quatrime, le syntagme est constitu d'un monme pronominal et de l'auxiliaire : du kenn : ce n'est personne Dans le cinquime, le monme pronominal est affect du monme dsignatif en g : mi gile : le voici ici Dans le sixime 1, la forme pronominale est associe un monme interrogatif d'o : ana kooku : o est celui-l ?
En fait, l'usage du monme interrogatif constitue une combinaison avec un dterminatif de sorte que les types cinq ou six sont quivalents.
1

SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS

153

L'nonc minimum base verbale prsente trois varits : dans la premire, la forme verbale n'est pas affecte de ses modalits ; c'est le cas dans l'exemple (2) : (1) lu muy jooy ? : que pleure-t-il ? (2) rafet : de (n')tre pas belle dans la seconde, la forme verbale est combine l'auxiliaire comme dans : doo dem ? : tu ne pars pas ? dans la troisime, l'nonc comporte au moins une modalit verbale : dem naa : je pars Aucun de ces noncs base nominale, pronominale ou verbale ne saurait tre amput d'un de ses lments sans perdre tout sens dans le contexte o il apparat. b) noncs minimum relation de spcification et d'expansion. Tous les noncs relation de spcification quelle que soit leur base et le type auquel ils appartiennent, sont susceptibles de recevoir des expansions comme on le constate avec les noncs (3) ci-dessous. Avec un nonc base nominale, on peut ainsi envisager des situations telles que : (2) nit la : c'est un homme (3) nit la ci lu wr : c'est vraiment un homme (3) nit la ku baax : c'est un homme gentil (1) loo gis ? : qui as-tu vu ? (2) nit : un homme (3) nit : ki w : l'homme qui est venu (1) ko gis ? : qui as-tu vu ? (2) kooku : celui-l (3) kooku ci biir : celui-l l'intrieur Avec un nonc base pronominale, on peut envisager des situations d'expansion telles que : (1) koo wax : de qui parles-tu ? (2) keneen ki : de l'autre (3) keneen kookule muy woo : de cet autre qu'on appelle (1) foo jm ? : o vas-tu ?

154

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

(2) ca oom : vers eux (3) ca oom : noonule taxaw : vers ceux qui sont debout l-bas (3) mi gi foofule ci biir : il est l l'intrieur Avec un nonc base verbale, les situations possibles sont trs nombreuses : dem na : ci biir : il est all l'intrieur bgg na : ga dem : il veut que tu viennes On reverra plus loin nombre de ces possibilits d'expansion avec les compltifs, les noncs compltifs, etc... c) nonc minimum relation de prdication. Ce genre d'nonc ne constitue qu'un seul et mme type. Il procde de l'association : d'une forme sujet et d'une forme de prdicat comme dans : gor dem ? : Ngor peut-il partir ? ku dem ? : qui est parti ? L'nonc relation de prdication accepte toutes sortes de formes d'expansion. Il permet d'envisager sur ce plan nombre de situations telles que : gor gi dem Rao ? : l'homme peut-il aller Rao ? ku bgg bii tere ? : qui veut ce livre ? ku la may bii tere ? : qui t'a donn ce livre ?

SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS

155

SECTION II : RELATION DE PRDICATION A. FORMES ET FONCTIONS DE SUJET ET DE PRDICAT. Au sein de l'nonc minimum relation de prdicat, les formes de sujet et prdicat 1 tablissent un rapport d'implication mutuelle. La suppression de l'une des formes enlve tout sens au reste de l'nonc. Le signe indique la relation de prdication existant entre deux formes : ku dem : qui est parti ? gor gu dem : quel homme est parti ? moo dem : c'est lui qui est parti ? La relation de prdication peut tre toutefois tablie entre une forme sujet et des formes de prdicat qui, par ailleurs, assurent des fonctions d'nonc minimum 2. Ces noncs minimum ou encore syntagmes prdicatifs permettent de dgager selon leur base quatre possibilits : Un prdicat nominal : il est ncessairement affect de la modalit nominale : gor gi nit la : l'homme est sain d'esprit gor gi nitu Ndar la : l'homme est un Saint-Louisien gor gi di xel do : cet homme n'est qu'intelligence berb yi berb yu yaa lau : ces lieux sont de vastes tendues gor gaa gi nitu Ndar la : l'homme le voici, il est Saint-Louisien

La notion de prdicat a ici une acception qui ne doit conduire aucune confusion. En dpit de cette autonomie que manifestent les formes de prdicat autres que celles qu'on identifie dans l'nonc minimum relation de prdication du type gor gi dem, il ne parat pas justifi d'interprter le rapport de sujet prdicat comme une relation d'expansion. Du reste on peut supposer que dans les autres catgories de prdicat telles que : nit la, du nit, dem na, kii la, etc., la catgorie de personne exprime par un monme zro assure la fonction sujet de sorte que dans gor gi dem na, gor gi est une forme appose au sujet de forme zro.
2

156

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Un prdicat pronominal ncessairement affect de la modalit nominale : gor gi kenn la : l'homme est unique kooku keneen la : celui-l c'est un autre berb bi du foofu : l'endroit ce n'est pas par-l mi gi benn la ci ndyam : le voil, il est unique en son genre Un prdicat nominalis 1 ncessairement affect de la modalit nominale : ndaje mi ci biir la : la runion c'est l'intrieur ndaje mi du gannaaw lk ? : la runion ce n'est pas aprsdemain ? yaakaar nax sa bopp do la : esprer, c'est se nourrir d'illusion wax ji ypp ba-ga-w la : tout ce verbiage, c'est pour que tu ne viennes pas Un prdicat verbal celui-ci pouvant tre affect ou non de modalit : gor gi dem : le Monsieur est parti mu dem : (mais) il est parti ma ngii dem : voil qu'il est parti gor i deekoon nanu : les gens en eussent t morts maa demulkoon : c'est moi qui n'aurais pas t B. FORMES DE LA FONCTION SUJET. Ces formes peuvent tre lexicales, pronominales ou tre constitues par un syntagme nominalis. Formes lexicales : elles peuvent tre ou non affectes de leurs faits de dtermination (dterminatifs et dterminants) : gor demul : (un) homme n'a t (nul n'a t) gor gi demul : l'homme n'a pas t xar yu uul dinau fee : les moutons noirs seront retrouvs. gor gi moo demulwoon : c'est l'homme qui n'a pas t dem rafetoon na : avoir t, et t bon sarxe baaxkoon na : l'aumne eut t une bonne chose
A base de syntagme nominalis. Ce syntagme de forme complexe mais analysable en ces lments est trait comme une base nominale, cf. procdure de formation lexicale.
1

SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS

157

Formes pronominales : elles peuvent aussi tre ventuellement affectes de faits de dtermination : man dem n : moi j'ai t man mii demuma : moi-mme je n'ai pas t kooku du nit : celui-l n'est pas sain d'esprit maa demoon : c'est moi qui ai t m gile demkoon : voil que j'aurais t kenn demul : nul n'a t yen dem geen : vous avez t ku dem ? : qui a t ? ooii dunu demi : ceux-l n'iront pas Syntagmes nominaliss : les syntagmes qui peuvent assurer une fonction sujet sont de formes plus ou moins complexes. L'analyse monmatique en rvle toutefois dans chaque cas les composantes essentielles : ga ba w rafetul : le fait que tu ne viennes pas est prjudiciable di tel-teli do taxul sotal dara : s'agiter simplement ne suffit rien rsoudre maa gii gis leen ma du jfu nit ku yiw : me voici, regardez-moi n'est pas le fait d'un homme serein woy ! taxul mu yabbi : Ae ! ne suffit pas pour qu'il lche dem naa doyunu : j'ai t ne nous suffit pas Formes verbales : elles sont accompagnes de modalits ou de l'auxiliaire : demkoon doon na ma fi war : j'ai failli tre dans l'obligation d'y aller bgguma du yar : je ne veux pas est une forme impolie Note : Ces formes verbales fonction de sujet pouvaient tre considres comme des syntagmes nominaliss. C. ACCORD SUJET PRDICAT. Lorsque le prdicat atteste formellement la catgorie de nombre, en particulier grce un lment de modalisation, il exprime l'accord avec la catgorie de nombre propre la forme assurant la fonction de sujet :

158

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

gor dem na : un homme est parti gor i dem nau : les hommes sont partis seen gaynde gi xar la : leur lion c'est un mouton seni gaynde yi ay xar lau : leurs lions c'est des moutons Plusieurs formes relatives des faits d'exprience identiques ou diffrentes peuvent assumer une mme fonction sujet vis--vis d'un prdicat unique. Que les formes de la fonction sujet soient envisages au singulier ou au pluriel, le prdicat reste gnralement au pluriel : nit ag gaynde duu dkko : homme et lion ne cohabitent jigen ji ag gor gi jool lau : la femme et l'homme sont de haute taille jigen i ag gor i jol lau : les femmes et les hommes sont de haute taille Lorsque le prdicat est base nominale ou pronominale, on emploie souvent cependant la seule forme de singulier pour toutes les catgories de nombre : Liggeykat yi man ag yaw la : les travailleurs c'est toi et moi liggeykat yi un la : les travailleurs c'est nous liggeykat ya xale ya la woon : les travailleurs c'tait les enfants SECTION III : LES FORMES ET FONCTIONS DE COMPLTIFS Les compltifs prcisent en gnral la nature de leur fonction par leur syntaxe de position, par les fonctionnels qui les introduisent ou par la catgorie d'nonc minimum auquel ils peuvent servir d'expansion. On peut aussi les identifier par opposition les uns aux autres dans la mesure o, assumant des fonctions diffrentes, on ne peut les coordonner par un fonctionnel. Deux catgories de compltifs existent : le compltif direct le compltif indirect

SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS

159

A. LE COMPLTIF DIRECT. Le compltif direct s'associe l'nonc auquel il sert d'expansion sans qu'il y ait recours un fonctionnel. Le compltif direct est une expansion surtout caractristique des noncs base verbale. On distingue entre deux catgories de compltif direct : a) le compltif direct simple, b) le compltif direct attributif. a) Compltif direct simple : En pratique, la totalit des formes fonction verbale peut recevoir en expansion un compltif direct simple. On a un exemple de compltif direct simple avec l'nonc (2) : (1) loo bgg (2) dama bgg : dem : c'est que je veux partir et aussi dans : dafa bgg : xaalis : c'est qu'il veut de l'argent dafa ba : rewande : c'est qu'il dteste l'impolitesse Formes du compltif direct simple : la fonction peut tre assure par une forme nominale, une forme pronominale, une forme verbale ou un syntagme nominalis. 1 avec une forme nominale comme compltif direct simple, on peut envisager des exemples tels que : bgg na : glem : il aime le chameau gis na : ndaw : il a vu un messager Le compltif nominal peut tre affect de ses dterminatifs et de ses dterminants d'o : gor gi soppul : seen lekku Saalum yooyu : l'homme n'apprcie pas votre cuisine du Saloum gor gi gisul : xale boobale woon : l'homme n'a pas vu cet enfant-l ngl : xale bu rafet bi : attends la belle jeune fille Amet jaay na : naaru-goru Daawuda wa woon : Ahmet a vendu le pur-sang que David possdait Sir aanal na Umar mi taxaw : Cire a pri pour Oumar qui se tient-l

160

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

2 Les formes verbales assurent aussi une fonction de compltif direct simple. Elles peuvent alors tre accompagnes de l'auxiliaire ou des modalits avec lesquelles elles forment syntagme : gor gi bgg na di dem : l'homme veut partir de temps autre (l'homme veut / tre celui qui part de temps en temps) srin bi bgg na : mayewoon alalam ji ba mnkoon yalwaan tay : le matre souhaiterait / avoir donn toute sa fortune pour pouvoir demander aujourd'hui l'aumne. gor gi ragal na : juubuwoon : l'homme craint d'avoir interrompu son jene par inadvertance. ndaw si rccu na : amoon : la femme regrette d'avoir eu une fortune. Le complment direct de forme verbale est susceptible d'accepter des compltifs divers : sri bi aan na : mayewoon : alalam ji ba mnkon yalwaan le marabout implora qu'il ft dans la situation de quelqu'un qui aurait fait don de sa fortune, pour tre en mesure de demander l'aumne ragal naa : joxoon ka doom bi : je crains de lui avoir donn la cl La syntaxe de position est la mme pour les formes verbales et nominales assurant la fonction de complment direct. On les place aprs la forme verbale de l'nonc complt. 3 Formes pronominales : lorsqu'il s'agit de monmes de reprsentation autres que les pronoms personnels, ils marquent le rapport d'expansion qui les lie l'nonc de la mme faon que les lments lexicaux : ils se placent aprs la forme verbale qu'ils compltent : gor gi bgg na : kii : l'homme aime celui-l gor gi gis na : kookale : l'homme a vu cet autre-l dek naa la : boobule woon : je te confie celui-l (dont il fut question au pass). yaw xamuloo kenn : toi tu connais personne seetal beneen bi : cherche l'autre gor gi nee mi gi fi : l'homme affirme qu'il est l 1 Les formes de la catgorie de personne possdent par contre une syntaxe de position relativement plus complexe. Leur position dpend de la prsence ou de l'absence de l'auxiliaire et des modalits.
1

mi gi est une forme pronominale.

SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS

161

Elles sont insres des positions variables au sein du syntagme que la forme verbale dfinit dans ses combinaisons avec ses lments de spcification. Avec les modalits on note des situations variables dont certaines peuvent tre repres travers ces exemples : gor gi gisu la : l'homme ne t'a pas vu gor gi gisu la woon : l'homme ne t'avait pas vu gor gi gison na la : l'homme t'avait vu gor gi giskoon na la : l'homme t'aurait vu gor gi moo la gisul : c'est l'homme qui ne t'a pas vu Avec l'auxiliaire : gor gi di la gis : l'homme te voit gor gi daan na la gis : l'homme te voyait gor gi daawu la gis : l'homme ne te voyait pas gor gi giskoon na la : l'homme t'et vu 4 Certains syntagmes non prdicatifs 1 peuvent tre considrs dans le cadre du discours comme des formes de structure assurant une fonction de compltif direct simple, par exemple s'il s'agit de formes nominalises : gor gi nee na ma : ci biti : l'homme m'a dit : dehors waaji nee : mi gi ci biti gor gi nee na la fi sax : ci biti : l'homme t'a dit ici il y a un instant : dehors (de sortir) La forme du compltif direct simple peut encore tre celle d'un nonc du type de woy, cam : nil : woy : dis : woy ! (crie) gor gi ni : cam : l'homme fit pouah ! (l'homme mis un geste de regret) b) Le compltif attributif 2 : Comme le prcdent, c'est une expansion caractristique des formes de structure fonction verbale. Le compltif attributif est gnralement associ un compltif direct simple pour servir d'extension un trs grand nombre de bases
1 S'ils sont prdicatifs, on les classe comme noncs compltifs directs (cf. plus loin) par exemple : gor gi ni : dawleen : l'homme de dire : fuyez 2 Le terme attributif ici un sens spcifique.

162

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

verbales 1. C'est ce qui ressort des exemples qui suivent : jox na : nit ki dara : il a donn la personne quelque chose may na waa ji xaalis : il a offert l'homme de l'argent dek na jigen ji walis : il a confi la femme une valise wax na Musa dara : il a dit Moussa quelque chose On note l'absence de diffrence dans la syntaxe de position pour l'ensemble des formes utilises ici dans les exemples. On pourrait dans tous les cas intervertir l'ordre : jox na dara nit ki may na xalis waa ji, etc... Les forme qui servent ici d'expansion aux noncs base verbale n'en dfinissent pas moins des fonctions diffrentes. Ceci ressort en partie de la syntaxe de position de certaines formes du compltif attributif et aussi de l'impossibilit d'tablir entre compltif attributif et compltif direct simple un lien de coordination. Formes du compltif attributif. Seuls les lments lexicaux ou les monmes de reprsentation sont des formes de structure aptes assurer cette fonction. I Les formes nominales sont caractrises ici par leur relative autonomie syntaxique. Places aprs la base verbale, elles peuvent tre situes avant le complment direct ou aprs ce dernier. Dans aucun des deux cas, le sens de l'nonc ne subit de transformation : gor gi may na Bacc : l'homme a fait un cadeau Bathe gor gi may na nit dara l'homme a donn quelque chose gor gi may na dara nit @ quelqu'un L'lment nominal dans sa fonction de compltif attributif peut former un syntagme avec la totalit de ses faits de dtermination : gor gi wax na xale yi wax ju rafet : l'homme a tenu aux enfants de bons propos joxal tere bi doomu nit ku yaru kooku : le livre ce fils bien lev dek ga xalel liggey bu rafetkon : tu confies un enfant un travail qui et t beau

On peut dresser sur ce point des listes concernant les formes qui dans une fonction verbale impliquent ou non la prsence simultane des deux formes de compltif direct.

SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS

163

2 Les formes pronominales ou monmes de reprsentation, prsentent deux situations : a) avec les pronoms autonomes et de rappel, on relve une syntaxe identique celle des formes nominales : xale bi mayul dara kii l'enfant n'a rien donn celui-ci xale bi mayul kii dara @ joxal kenn liggey bi donne le travail un autre joxal liggey bi kenn @ mayal pp benn donne un chacun mayal benn pp @ Ces formes pronominales forment elles aussi syntagme avec leurs faits de dtermination tout en assurant la fonction de compltif attributif : dekl lf li kenn ki : confie la chose l'un (d'eux) abalal keneen ki demkoonul ki, sama ter bi : prte cet autre qui n'et pas t, mon ouvrage b) Avec les formes pronominales de la catgorie de personne, la position des compltifs n'est plus interchangeable. Le compltif attributif est ncessairement plac avant le compltif simple : jox na la dagit wi : il t'a donn le morceau abalu la xalima gi : il ne t'a pas prt la plume wutli leen gaal : va leur chercher une barque Par rapport au syntagme verbal, les formes pronominales de personne connaissent une syntaxe de position variable selon les modalits avec lesquelles elles coexistent. Ainsi peuvent-elles tre ou non insres au syntagme verbal : joxoon na la juuti bi : il t'avait remis la taxe joxu la woon juuti bi : il ne t'avait pas remis la taxe je ne t'aurais rien rpt waxati ma la koon dara 8 je ne te rpterai plus jamais rien duma ka ka jox : je ne le lui donnerai pas wattaliwuma la ka woon : je n'avais pas t te le cueillir

164

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

B. LES COMPLTIFS INDIRECTS. Les compltifs dits indirects tablissement par rapport l'nonc une relation d'expansion, gnralement introduite par un indicateur de fonction. On range toutefois dans cette mme catgorie, des compltifs qui ne sont pas affects de fonctionnel mais qui, sur la base de critres qu'on analyse plus loin, se distinguent assez nettement des compltifs directs. L'tude qui est prsente des compltifs indirects abordera successivement : compltif indirect proprement dit, compltif indirect par assimilation. 1) Le compltif indirect proprement dit et types d'nonc. Il est susceptible de servir d'expansion un grand nombre de types d'noncs. On le rencontre avec des noncs sans relation de prdication ou noncs non prdicatifs aussi bien qu'avec des noncs qui tablissent ce genre de rapport ou noncs prdicatifs. A) Compltif indirect et nonc non prdicatif. Selon la forme du compltif qui peut tre nominale ou pronominale, il est possible d'envisager : a) avec un nonc base nominale des exemples tels que ceux qu'on identifie dans les locutions de type (2) le compltif tant prcd de /:/ : (1) gis ga lan ? : tu as vu quoi ? (2) aw gaynde : ci biir neg bi : un lion dans la chambre (2) wax na : ba mi gi : il a tant parl que le voil (2) laajal : ndax mi gi fi : demande s'il est l (2) sindax bi : ci foofuu : un lzard par l (1) ka ga ka gis? : quand l'as-tu vu ? (2) tay : ci goon : aujourd'hui dans la soire (1) bgg ga lan ? : tu veux quoi ? (2) tuuti xaalis : ci yaw : un peu d'argent de toi (1) ka gay dem ? : quand pars-tu ? (2) tay : ci sub : aujourd'hui, le matin

SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS

165

b) avec un nonc base pronominale on peut envisager des situations telles que celles qu'on identifie avec les noncs (2) dans les exemples qui suivent : (1) na ga ? : o es-tu ? (2) maa gi : ci biti : me voil l'extrieur (2) maa gi : ci bir kr gi : je suis dans la maison (1) kooy set ? : qui cherches-tu ? (2) kenn ki : ci kaw : celui qui est en haut (1) foo jm ? : o vas-tu ? (2) ci keneen ki : ci buntu kr gi : vers cet autre qui est devant la porte de la maison B) Compltif indirect et nonc prdicatif. Les trois types d'noncs prdicatifs se combinent avec le compltif indirect dans des cas qui associent : 1) nonc prdicatif base nominale et compltif indirect. Ce type d'nonc permet d'envisager des exemples tels que : nit la : ci lan ? : c'est un homme pour quelles raisons ? attekat geen : ci ban yoon ? : vous tes des juges en vertu de quel droit ? mag la : ndax iy atam : c'est un homme g de par ses annes dor na ka : ba mi gi : il l'a battu telle enseigne qu'il est l 2) nonc prdicatif base pronominale et compltif indirect. Ce type d'nonc peut permettre d'envisager : kookule la : ci biir : c'est celui-l l'intrieur kookule la : ci biti : c'est celui-l qui est dehors moom mile : ci buntu kr gi la : c'est celui-l mme devant le seuil de la maison On constatera ici qu'il est possible d'intercaler le compltif direct entre la forme pronominale et la modalit qui affecte celle-ci. 3) nonc prdicatif base verbale et compltif indirect. On peut ici envisager encore de nombreux exemples tels que ceux indiqus aux noncs (2) : (1) loo bgg ? : que veux-tu ? (2) demoon : ba Ndar : avoir pu aller jusqu' Saint-Louis (2) dem naa : ba Ndar : j'ai t jusqu' Saint-Louis (2) woo naa ka ba mi gi : je l'ai appel, aussi est-il l

166

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Formes de compltifs et formes de fonctionnels : a) les compltifs indirects proprement dits sont introduits comme on l'a vu par des fonctionnels tels que : ndax, agir, na, naka, ci, cu, ca, gannaaw, ba, ba ci, etc... Dans le cas o l'entit compltive indirecte introduite par un fonctionnel est un pronom de la catgorie de personne, elle est reprsente par la forme dite non lie de ce dernier (ak man, ci yaw, na oom, etc...). On trouve ci-dessous quelques constructions auxquelles les indicateurs de fonction des complments indirects donnent naissance et aussi quelques-unes des significations qu'ils peuvent revtir. *** Les exemples qui sont fournis montrent par ailleurs que des compltifs identifis comme simples, attributifs ou indirects peuvent constituer les entits compltives d'un mme nonc : ndax : cause de, grce , etc... dikk na ndax yaw : il est venu cause de toi waxul ndax gor gi : il n'a rien dit cause de l'homme aaw na ndax keneen ki : ce n'est pas gentil pour l'autre rusl ndax jigeen i : aie de la pudeur pour ces femmes na : comme tel... aussi... dafa reew na xaleel : il est mal lev comme un gosse solul na gor : habille-toi en garon wayafuloo na sa nday ji : tu n'es pas aussi modeste que ta mre naka et niki sont des variantes qui ont gnralement une valeur comparative : comme, tel, aussi, de la manire que, etc. defal naka sa moroom yi : fais comme tes pairs bul yarediku niki waa jii : ne sois pas aussi impoli que cet individu daga tayal naka keneen kee : tu es paresseuse comme cet autre-l dageen bgg naka oom : vous tes aussi avares qu'eux

gir : cause de, grce ... may na ka gir yaw : il lui a donn cause de toi bayyi ma gir yalla : laisse-moi de grce, au nom de Dieu diml leen gir ooe : aide-les cause de ceux-l

SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS

167

gannaaw : sauf, except, etc... gis naa xale yi gannaaw yaw : j'ai vu les enfants sauf toi waxtaan ga ag pp gannaaw nooii : tu as discut avec tous sauf avec ceux-l

A partir de la base permanente C et par adjonction des lments vocaliques i, u, a, qui indiquent des faits de spcification dj tudis, on peut fournir quelques indicateurs de fonction de complments indirects : ci : dans, parmi, au sujet gor gi dem na ci biir : l'homme est all l'intrieur waxal ci ii : parle au sujet de ceux-ci bul bkk ci oou : ne fais pas partie de ceux-l demal ci moom : va jusqu' lui cu : de dogul cu seen biir : il ne s'est pas ml eux waxul cu li dara : il ne dit rien de cela ca : , parmi, ce qui est loign dans le temps ou dans l'espace demuloowoon ca biir : tu n'avais pas t l'intrieur waxuloowoon ca loola dara : tu n'avais rien dit de cela dem na ca sub : il est parti ce matin ba : jusqu', negal ba lk : attends jusqu' demain demal ba sub : va jusqu' demain yegl ba fii : monte jusqu'ici

ba ci constitue un complexe qui revt peu prs des sens identiques ceux du fonctionnel prcdent : jusqu', , etc... . dem naa ba ci moom : j'ai t jusqu' lui liggey naa ba ci goon : j'ai travaill jusqu'au soir ak : grce , par, avec, connat des extensions d'emploi obligatoires : ndal ak yar : sois poli (sois (avec) politesse) nit ki lekkul dara ak loxoom : l'homme n'a rien mang avec la main waxal ak ooule : parle avec ceux-l jubnti ko ak bant : redresse-le avec un baton

168

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

2) Le compltif indirect par assimilation. Le compltif indirect par assimilation n'est pas muni de fonctionnel. I1 se prsente dans sa fonction d'expansion de la mme manire que le compltif direct. On ne saurait toutefois les confondre : un compltif indirect par assimilation, contrairement un compltif direct : reoit un fonctionnel sans que l'nonc auquel il appartient subisse la moindre altration, c'est le cas dans les situations o la prsence de ce fonctionnel est facultative, supple l'absence de fonctionnel et indique la nature du rapport d'expansion qu'il assure, par sa syntaxe de position, il atteste par ailleurs l'impossibilit d'tablir une relation de coordination avec des formes assurant des fonctions de compltifs directs, il peut enfin entrer en coordination avec des entits compltives munies de fonctionnel. *** Le caractre facultatif du fonctionnel est rvl par de trs nombreux exemples 1. On dira aussi bien : gor gi dem na ca tool ya l'homme est all aux champs l'homme est / champs gor gi dem na tool ya 9 l'homme est all / champs nit ki dor na nag wi ak bant ni ki dor na nag wi bant

waa ji day noyyee ak bakkan 8 waa ji day waxe 2 bakkan

l'homme a frapp la vache un bton l'homme a frapp / vache celle-ci bton l'individu respire avec son nez l'individu parle / nez /

On peut trouver une explication la suppression du fonctionnel dans le fait de drivation. Les formes verbales qui reoivent en expansion un complment direct peuvent impliquer du fait qu'elles sont drives, la nuance mme que le fonctionnel introduit. C'est ce qu'on constate avec le dernier exemple ou le drivatif indique le moyen, l'instrument. Ce monme drivatif est, sur le plan du sens, quivalent au fonctionnel AK ce qui justifie la suppression de ce dernier. 2 En fait, noy est ici plus courant : le drivatif e ayant valeur instrumentale.

SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS

169

La suppression du exemples qui suivent, par prvient toute confusion : yobul na ka goo ou yobul na ka goon

fonctionnel est suple, comme dans les une syntaxe de position dont la rigueur tool ya il lui a amen du fourrage ca tool ya 8 au champ

Le compltif tolya qui indique un lieu peut ou non tre introduit par un fonctionnel. Toutefois, alors qu'avec la prsence du fonctionnel il bnficie d'une relative autonomie syntaxique : yobul na ka goo ca tool ya yobul na ka ca tool ya goon en l'absence de ce dernier il ne possde qu'une syntaxe possible : yobul na ka goo tool ya yobul na gor gi xar krm : il a amen l'homme un mouton chez lui : (il amena / l'homme / mouton / maison / sa) yobul na fi gor gi xar : il y amena un mouton pour l'homme ou yobul na fi xar gor gi Formes de compltif indirect par assimilation et syntaxe. On remarquera que la syntaxe n'est pas la mme selon que les compltifs sont de formes nominales ou pronominales. Ainsi dans le dernier exemple le complment indirect par assimilation qui est un pronom autonome de lieu, est plac aprs la base prdicative et non aprs les compltifs direct et attributif ; alors que, dans l'exemple o tous les compltifs sont de formes nominales, celui qui est indirect est situ en dernire position. On note en plus que la syntaxe de position des compltifs directs et attributifs est plus libre dans le premier cas. Compltif indirect par assimilalion et types d'nonc. En pratique, seuls certaines formes de structure peuvent recevoir en expansion un compltif indirect par assimilation. Avec un nonc nominal prdicatif, on peut envisager des compltifs indirects par assimilation ayant une forme pronominale : waa ji gor la : fi : l'homme y est magnifique xale ya mbr lau : fa woon : les gosses y furent formidables Avec un nonc pronominal non prdicatif, celui-ci est affect du monme dsignatif : mi gi : fi : il y est ma googule : foofu : il est l (le voil l)

170

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Avec un nonc pronominal prdicatif, ici le compltif est, en pratique, de forme pronominale : buur bi buur la fii : le roi est souverain ici bumi bi du fi buur : le prtendant n'y est pas roi Avec un nonc verbal. Le compltif peut tre de forme pronominale ou lexicale 1 : gor gi dem fee ana mu : l'homme qui a t l-bas, o est-il ? (1) l bggon ? : que souhaitais-tu ? (2) demoon : ffu : y avoir t (1) loo bgg ? : que veux-tu ? (2) tukki lk : voyager demain (2) demna sax : il est parti il y a un instant 3) Compltif ou dterminant nominoverbal ou adverbial. Le dterminant nominoverbal tablit une relation de spcification 2 avec des formes lexicales ou pronominales quelle que soit la fonction que celles-ci assurent dans le cadre du discours. Il affecte aussi bien une forme nominale, verbale ou pronominale. 1 Avec une forme nominale, on peut envisager diverses situations : si la forme assure une fonction sujet il est possible de voir s'tablir des rapports tels que ceux attests par les exemples ci-dessus : gor gi rekk a wul : l'homme n'est pas venu gor dgg du fen : un homme de bien ne ment pas nit do tiitlu ko : un homme tout simplement ne saurait l'effrayer

1 Il ne convient pas de confondre le compltif indirect par assimilation et les formes d'noncs alternants tudis plus loin et qui tablissent des relations dfinies comme non compltives par ex. tay dans : tay : danaa dem : j'irai aujourd'hui danaa dem : tay, etc. cf. nonc alternant. 2 La nature de la relation tudie ici et plus loin propos de l'apposition, etc., aurait aussi bien pu tre analyse dans le cadre des syntagmes inventoris avec la systmatique des monmes. Du reste on conservera pour des commodits d'exposition le terme de dterminant nominoverbal.

SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS

171

si la forme assure une fonction de compltif, on peut avoir par exemple : waxal ag Samba rekk : parle avec Samba seulement gisal Musaa do : vois Moussa simplement defaral ci biir rekk : mets de l'ordre l'intrieur seulement s'agit : si la forme est une base d'nonc, on peut envisager s'il

a) d'un nonc non prdicatif des situations telles qu'en (2) (1) ku w ? : qui est venu ? (2) Musaa rekk : Moussa seulement (1) foo jm ? : o vas-tu ? (2) ci biir do : l'intrieur tout simplement b) et si l'nonc est prdicatif, les situations qui se prsentent relvent de cas tels que : nit rekk ga : tu es un mortel tout simplement gor do geen : vous tes des hommes tout simplement 2 Avec une forme pronominale, les situations sont peu prs les mmes qu'avec une forme nominale : a) avec une forme pronominale fonction de sujet, on peut avoir des exemples tels que : kooku rekk wul : celui-l n'est pas venu seul loolu do doyul : cela seulement ne suffit pas mi gi noonu rekk : le voil l tout simplement b) avec une forme pronominale fonction de sujet, on peut envisager. des situations telles que : setal keneen ki rekk : cherche l'autre tout simplement waxtaanal ag oou do : cause tout simplement avec ceux-l joxeel foofu do ari yoon : rien que l donne deux fois c) avec une forme pronominale comme base d'nonc, on peut envisager : si la base est non prdicative, des exemples tels que en (2) (2) yaa googu rekk : te voil tout simplement (te voil, quoi) (1) loolu laa bgg : c'est l ce que je veux (2) loolu do : cela simplement

172

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

si la base est prdicative, les exemples d'illustration peuvent revtir des formes telles que : kooku rekk la : c'est celui-l tout simplement kooku do la : c'est l seulement 3 Avec une forme verbale on trouve deux situations : dans la premire, on rencontre comme dterminant nominoverbal les mmes formes qu' propos des catgories nominale ou pronominale. Ceci ressort des situations qui suivent : demal rekk : vas-y seulement demal dgg : vas-y vraiment dans la seconde, les formes mises en uvre et interprtes comme dterminants nominoverbaux sont en gnral spcifiques aux lments de la catgorie verbale. Il s'agit en gnral d'intensifs tels que les noncs souligns : lf ki weex na tll : la chose est d'un blanc clatant lf ki uul na kukk : la chose est d'un noir obscur lf ki leer na n : la chose est d'une clart lumineuse SECTION IV : L'APPOSITION
1

DTERMINANT ET MONME APPOS. Les formes lexicales ou pronominales qui assurent dans le cadre du discours des fonctions peuvent recevoir en apposition des formes de structure de mme valeur. L'apposition, qui a valeur de mise en relief et de rappel, tablit une relation de dtermination comme le dterminant nominoverbal. On peut considrer ici deux situations selon la forme de l'lment complt : A) L'lment complt valeur lexicale : il s'agit toujours dans ce cas d'une forme nominale. Mais l'lment appos peut tre, soit un monme de reprsentation, soit un lment nominal.

1 Lapposition analyse ici par commodit relve du syntagme nominal. Une forme lexicale appose est en fait un dterminant appos, si cest une forme non lexicale, et sil sagit dune forme pronominale cest un monme appos.

SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS

173

Avec un lment nominal on peut envisager des situations telles que : gor gi : Musaa dem na : Monsieur Moussa est parti gis naa gor gi : Musaa : j'ai vu Monsieur Moussa noona Gelwar bi : buur bi, daldi ni tekk : alors le roi Guelwar s'immobilisa wl ndax Musaa lamaanu rew mi : viens pour Moussa, lamane de ce pays Avec un lment pronominal, on peut rencontrer des situations telles que : gor gi : moom demul : l'homme, lui, ne s'en alla pas jigen ji : moom waxatul : la vieille, elle, ne parla plus gor : gi dem : l'homme qui est parti (l'homme / lequel / s'en alla) wooyil Musaa : moom mi di dem : rappelle Moussa qui s'en va gor gi : mi gi : voila l'homme gor gaa gi (contraction) B) L'lment complt valeur pronominale. Ici aussi la forme appose peut tre nominale ou pronominale. Avec une forme nominale appose on peut envisager des situations telles que : moom : Musaa dem na : lui Moussa est parti gis na ka : moom : Mus : il l'a vu, lui, Moussa demal a moom : gor gi : va voir l'homme lui-mme Avec une forme pronominale appose, on peut envisager des situations telles que : kookule : moom du nagu : celui-l, lui, il refusera kii : moom dafa naqadi deret : celui-l a mauvais caractre yaw : yaa gi : toi, tu es l

174

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

SECTION V : COORDINATION La coordination associe des formes nominales ou pronominales assurant des fonctions similaires. 1 A) La coordination de formes ayant une fonction sujet est exprime par des fonctionnels tels que : ak, ag, walla, mba, etc... Ak et ag sont des variantes. Ils ont une valeur additive et sont parfois associs pour des soucis d'insistance, it ou itam : gor gi ak xale bi gnn nau : l'homme et l'enfant sont partis waa ji ag glemam gi dau niro : l'individu et son chameau se ressemblent man ak yaw ooy nd : toi et moi irons ensemble kooka ak kile, bokkuu : celui-l et celui-ci n'ont rien de commun jeg yi ak jax yi it dau w : les femmes maries et les jeunes filles viendront ndaw si ak waa ji itam dau bggul dggoo : la femme et l'homme non plus ne dsirent s'entendre walla et mba indiquent une alternative : yaw walla moom am na ci ku dem : toi ou lui, il en est un qui est parti La relation de coordination peut intresser aussi certains faits de dtermination de syntagme nominal : dterminant gnitival : gor u Nafi ak Soxna : frre de Nafi et Sokkna sa xarit yi ag sa mbokk yi danau w : tes parents et tes amis viendront B) La coordination des compltifs est exprime partir des mmes lments ak, ag, ak, itam, walla, mba : gis na gor gi ag doomam : il a vu l'homme et son enfant jox na doom ji ak yaayam sen wall : il a donn l'enfant et sa mre leur part set na ci biir ak ci biti itam il a cherch l'intrieur et l'extrieur aussi bggulo xaalis walla alal : tu ne veux ni argent, ni fortune
1

L'analyse ne concerne pas les formes d'noncs.

SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS

175

duggl ci biir mbaa ci fii : pntre l'intrieur ou ici dana tukki tay mbaa lk : il voyagera aujourd'hui ou demain Note : Les fonctionnels coordinatifs comme les subordinatifs se construisent toujours avec des formes compltives dites autonomes de la catgorie de personne (man, yaw, moom, un, yen, oom). La forme du compltif simple ou attributif de la catgorie de personne lorsqu'elle est en coordination, est de prfrence affecte en apposition par la forme pronominale autonome : on dira : gis naa la : je t'ai vu on peut dire : gis naa la ak moom : je t'ai vu avec lui mais on prfre : gis naa la yaw ak moom ou par contraction : gis naa la yaak moom : je t'ai vu avec lui SECTION VI : JUXTAPOSITION La juxtaposition s'exprime par la succession de formes qui assurent une mme fonction. Elle concerne gnralement une succession de formes nominales. Avec des formes pronominales on utilise la coordination de prfrence. 1 A) La juxtaposition de formes fonction de sujet permet d'envisager les noncs tels que : nit, gaynd, nag, ndoon nau fi, ... : homme, lion, buf, allaient de concert... B) La juxtaposition de compltifs est courante : avec des formes assurant une fonction de compltif simple : jnd na xar, by, ganaar : il a achet moutons, chvres, poulets on peut aussi juxtaposer des compltifs indirects : xale yi set nau ci biir, ci biti gisuu dara : les enfants ont cherch l'intrieur, l'extrieur, mais n'ont rien trouv En pratique, on associe le procd de juxtaposition et de coordination en mettant des lments ayant mme fonction les uns aprs les autres et en affectant le dernier d'un coordinatif :
1

L'analyse ne concerne pas les autres formes d'noncs.

176

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

nit, gaynde, xar, ak bukki duu nd : homme, lion, mouton et hyne, ne vont pas ensemble may na ka lg, doomam ak nopp ya : il lui a donn le livre, ses petits et leurs oreilles setal ci bir, ci biti, ci suuf ak ci kaw : regarde l'intrieur, l'extrieur, en bas et en haut

CHAPITRE II

FONCTIONS ET FORMES D'NONCS


I. L'NONC AUTONOME L'nonc autonome est comme forme de structure une entit qui forme phrase. L'nonc minimum de base qui le constitue ne reoit en expansion que des compltifs 1. I Formes de l'nonc autonome. Les noncs minimum constituent les types les plus simples de la catgorie. Tout nonc minimum mis en oeuvre dans un contexte o il constitue lui seul la totalit du message, assure une fonction d'nonc autonome. Ainsi en est-il de tous les exemples qu'on relve propos des locutions (2) : (1) koo gis ? : qui as-tu vu ? (2) Ibraayima : Ibrahima * (1) loo bgg ? : que veux-tu ? (1) dem : partir * (1) foo jm ? : o vas-tu ? (2) ci biir : l'intrieur
En extension il peut videmment tablir une relation de prdication quand il n'en comporte pas comme nonc minimum.
1

178

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

(1) (2) (1) (2) (2) (2) (3)

ana ga ? : o es-tu ? maa gii : me voici kooy waxal ? : a qui parles-tu ? Musaa ! : A Moussa ! xalel ga ! : tu es jeune ! demga ? : tu pars ? yaw la ?, etc... : c'est toi ?

Des formes trs complexes qui rsultent de l'largissement des divers types d'noncs minimum, peuvent constituer autant de formes d'noncs autonomes. Les noncs non prdicatifs ou prdicatifs en fournissent des exemples, qu'il s'agisse des cas o ils nouent des rapports avec des lments de spcification, avec des fonctionnels ou des cas o ils rvlent une relation d'expansion. A. L'NONC NOMINAL AUTONOME. a) un nonc nominal non prdicatif fournit des exemples tels que ceux qu'on note avec les locutions (2) : (2) gor googule mi gii ! : cet homme le voil ! (1) koo gis? : qui vois-tu ? (2) nit kookule woon : cet homme dont il tait question (1) foo jm ? : o vas-tu ? (2) ci biir fiy leer : l o il y a de la lumire (1) foo jm ? : o vas-tu ? (2) ci biir kr googule : l'intrieur de cette maison (1) ku def lii : qui a fait ceci ? (2) gor gi ! : le Monsieur ! (2) ana gor gi ? : o est le Monsieur ? b) un nonc nominal prdicatif permet d'envisager des situations indiques par les exemples qui suivent : nit la woon ci dagg : c'tait un homme en vrit moontin gor gi jambaar la lool ci liggey bi : et pourtant l'homme est dur la tche ga dem la oou bgg 1 : que tu partes c'est ce que ceux-l veulent
1

ga dem est un syntagme nominalis.

FONCTIONS ET FORMES D'NONCS

179

B. L'NONC PRONOMINAL AUTONOME. Si l'nonc pronominal est non prdicatif, il permet des situations telles que celles des locutions (2) : (1) kooy waxal ? qui parles-tu ? (2) yaw mile mi fii : toi qui es-l (1) foo jm ? : o vas-tu ? (2) ci fii : par ici (1) foo jm ? : o vas-tu ? (2) ci keneen : ki w : chez l'autre qui est arriv (2) yena googule foofu ci biir : vous voil l l'intrieur (2) mi gi foofule : il est par-l Avec un nonc pronominal prdicatif les exemples qui suivent rvlent les possibilits qui s'offrent ici : yaw mile la : c'est toi-mme yen ile la : c'est vous-mmes C. - NONC VERBAL AUTONOME. Les exemples sont ici aussi trs nombreux comme l'indiquent les locutions (2) : (2) gor gi dem ci biir kr gi ? : l'homme peut-il aller dans la maison ? (2) demumawoon fenn ty ci suba : je n'avais t nulle part ce matin (2) jigen i demuu Ndar ba ty : les femmes n'ont t Saint-Louis jusqu'ici * (1) (2) (2) (2) Aminta w ? : Aminata peut-elle venir ? su bgge ka : si elle veut, bien sr mi gii dem na : le voil, il est parti na dem ca Laamin Ngom : qu'il aille chez Lamine NGom

nonc autonome et articulatifs : certains exemples donns ci-dessus indiquent que ce type d'nonc est souvent introduit par des lments tels que : na, moontin, etc... Ainsi peut-on relever des phrases-noncs autonomes telles que :

180

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

waaye man sax dama dul w : mais, moi, je n'ai pas t te bu fi kenn jog : et que nul ne bouge te nag geen dem ibbi : surtout rentrez chez vous ba ga w rekk : que tu approches (comminatoire) te bul w jagu ba de, etc. : et ne viens surtout pas l'cole ba yaa gii di dem ! : ainsi, tu vas t'en aller ! nonc autonome et modes. Les bases verbales qui manifestent des considrations de mode sont toutes susceptibles de donner des noncs autonomes. nonciatif injonctif : dem na : il est parti gor gi waxoon na : l'homme avait parl te ga dem kat : surtout pars gor gi dem : l'homme a t Conditionnel : gor gi waxkoon na : l'homme et parl II. L'NONC COMPLT L'nonc complt est une forme de structure qui reoit dans une phrase un nonc compltif comme expansion. Il peut tre lui-mme compltif ou non compltif par rapport un autre nonc. A. FORMES DE L'NONC COMPLT. Certains noncs minimum, mme monmatiques, peuvent constituer des noncs complts. L'nonc complt peut cependant connatre une dimension largie grce la prsence en son sein d'lments d'extension plus ou moins nombreux. On peut classer les formes d'noncs complts selon le type d'nonc minimum qui les constitue :

FONCTIONS ET FORMES D'NONCS

181

1. L'nonc nominal complt. Il peut tre : a) un nonc nominal non prdicatif : c'est le cas dans les situations (2) que l'on trouve ci-dessous (complt s'exprime par/:/ : (1) koo gis ? : qui as-tu vu ? (2) Samba : mi w ? 1 : Samba : qui est venu ? (2) gor gi : w ? : l'homme qui est venu ? (1) koo gis ? : qui as-tu vu ? (2) gor gi : xale bi woo : l'homme que l'enfant a appel (1) foo jm ? : o vas-tu ? (2) ci bir : foofu di leer : l'intrieur : o il fait clair (2) ana waa ji : muy wax ? : o est celui dont il parle ? (1) koo woowul ? : qui n'as-tu pas appel ? (2) gor gi : mu ndi 2 : l'homme qu'il a amen (2) googu gor : mu ndal : cet homme qui l'accompagne b) un nonc nominal prdicatif. Ici on peut envisager des exemples tels que : nit : ku baax la / nit... la / c'est un homme gentil @ ou nit la : ku baax ndaw la : gor gi di wut : c'est un messager que cherche l'homme ga dem la 3 : gor gi bgg : que tu partes, c'est ce que dsire l'homme 2. nonc pronominal complt. Cet nonc peut tre : a) un nonc pronominal non prdicatif : c'est le cas dans les situations (2) :

mi w est un nonc prdicatif qui sert d'expansion Samba cf. plus loin compltif appositif . Ici mi sujet du prdicat w est appos Samba. 2 Dans gor gi : mu ndi l'nonc mu ndi est une expansion de gor gi. gi valeur pronominale et est appos gor : gor gi mu ndi gi. 3 ga dm la est videmment un prdicat base de syntagme nominalis.

182

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

(1) koo gis ? : qui as-tu vu ? (2) kookule : gay waxal : celui-l avec qui tu parles (2) keneen : ki w : l'autre, celui qui est arriv (1) foo jm ? : o vas-tu ? (2) ci foofu : ga jm : l o tu vas (1) foo jm ? : o vas-tu ? (2) ci ki w ba u xammee ka : chez celui qui est venu et qu'on a reconnu (2) ci foofu : ba geen dellusi : l-bas jusqu' ce que vous reveniez b) Un nonc pronominal prdicatif : ici on peut envisager nombre de situations telles que celles des locutions (2) : (2) keneen la : ku yeksi ? : c'est un autre qui est venu ? (1) waaw : oui (2) yooyu la : gor gi bgg : c'est l ceux que l'homme dsire (2) yaw la : ndaw si sopp : c'est toi qui aimes la jeune femme 3. L'nonc verbal : Cet nonc peut tre constitu par une forme verbale affecte ou non de modalit : gor gi dem : ba mu w ? : l'homme peut-il partir jusqu' ce qu'il vienne na gor gi dem : ba xale yi yeksi : l'homme doit s'en aller jusqu' ce que les enfants reviennent bgg naa : gor gi w : je veux que l'homme vienne xale bi ne : geen dugg : l'enfant dit d'entrer xale bi ne : geen dugg : mu gis leen : l'enfant dit d'entrer pour qu'il vous voie III. L'NONC COMPLTIF L'nonc compltif est une forme de structure constitue par une base prdicative et qui assure une fonction d'expansion vis--vis d'un nonc complt. La dpendance d'un nonc compltif par rapport un nonc complt s'exprime par un certain nombre de caractristiques dans la langue.

FONCTIONS ET FORMES D'NONCS

183

Sur le plan de la syntaxe de position, l'nonc compltif suit en pratique 1 l'nonc complt et leurs rapports de syntaxe sont fixes, La dpendance peut tre atteste par un fonctionnel, Elle peut tre aussi atteste par des conditionnements de structures, Elle peut tre atteste par un rapport de ncessit tel que dans le cadre du discours, la suppression de l'nonc complt rend incomprhensible et inacceptable l'nonc compltif. On distinguera entre trois types d'noncs compltifs : l'nonc compltif direct, l'nonc appositif, l'nonc compltif indirect. A. L'NONC COMPLTIF DIRECT. L'nonc compltif direct peut servir d'expansion des noncs prdicatifs ou non prdicatifs. FORMES DE L'NONC COMPLTIF I. nonc non prdicatif et nonc compltif direct. Selon la base de l'nonc non prdicatif, on peut envisager un certain nombre de situations : a) avec un nonc nominal non prdicatif il est possible d'avoir des noncs compltifs tels que ceux indiqus aprs les /:/ dans les locutions (2) : (1) kooy seet ? : qui cherches-tu ? (2) gor gi : waa ji wax : l'homme dont parle cet individu (1) foo jm ? : o vas-tu ? (2) ci kr gi : waa ji wax : dans la maison dont parle le Monsieur
Le seul cas d'exception est constitu par les noncs prdicatifs base pronominale ou nominale qui attestent une certaine discontinuit par le rejet de la modalit la fin de l'nonc compltif : nit ku baax la : c'est un homme qui est gentil, nit la : ku baax. ga dem : ba mu mn fex ; la : npp bgg : que tu partes afin qu'il soit libre, c'est l ce que tout le monde souhaite.
1

184

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

(2) (1) (2) (1) (2) (1) (2)

gor gi : kenn xamu ko : cet homme nul ne le connat foo koy def ? o vas-tu le mettre ? ci biir foofu : mu bnn : l, o il a fait un trou. foo jm ? : o vas-tu ? ci ki : mu wax : chez celui qu'il a indiqu baax na ? : c'est bien ? ba fi : mu tollu : jusqu'ici c'est bon

b) avec un nonc pronominal non prdicatif on peut envisager des situations telles que celles des locutions (2) : (1) looy def ? : que fais-tu ? (2) li : waa ji wax 1 : ce que : cet homme a dit (1) foo jam ? o vas-tu ? (2) ci foofu : ga taxaw : l o tu es (2) gor gi niwul : mi gi fi : l'homme ne dit pas qu'il est l 2. nonc prdicatif et nonc compltif direct. L'nonc compltif direct qui sert d'expansion un nonc prdicatif se place aprs ce dernier. L'nonc complt peut tre ici : a) soit un nonc prdicatif nominal : gor gii la : xale yi wax : c'est de l'homme que parlent les enfants li ga wax la : ndaw si taamu : c'est ce que tu as dit que la jeune femme prfre Samba 2 : ga woo : c'est Samba que tu appelles soo deme : mu w : si tu pars il vient ci biir 2 : ga wax : c'est l'intrieur que tu dis ci biir la : u jm : nous allons l'intrieur ci biir la : gor gi dugg : c'est l'intrieur (qu')est entr l'homme ci biir : geen jm : c'est l'intrieur (que) vous allez ana gor gi : mu wax : o est l'homme (dont) il parle
li est un nonc comme ci foofu. Ce ne sont pas des compltifs. Dans leur fonction d'nonc complt, l'une et l'autre forme reoivent respectivement comme expansion les noncs compltifs directs wa ji wax et nga taxaw. 2 La fonction de Samba n'est pas celle d'un compltif. Samba est un nonc complt par ga woo qui constitue l'nonc compltif dans la phrase : Samba ga woo. Du reste il y a ici une contraction de : Samba la ga woo ; on dit par ailleurs Samba la u woo : c'est Samba que nous appelons, de sorte que la forme Samba comme le syntagme ci biir doivent tre interprts comme des noncs prdicatifs.
1

FONCTIONS ET FORMES D'NONCS

185

b) d'un nonc prdicatif pronominal : kooku la : xale yiy wax : c'est de celui-l (que) parlent les enfants feneen fi la : gor gi dkk : c'est de l'autre ct (qu')habite l'homme man la : gor gi woo : c'est moi (que) l'homme appelle keneen ki la : u xam : c'est l'autre (que) nous connaissons man 1 : ga woo : c'est moi (que) tu appelles yaw la : bgg 2 : c'est toi (qu')elle veut defe naa : mi giy w : je crois qu'il vient c) d'un nonc prdicatif verbal ce qui permet d'envisager nombre de situations telles que celles indiques par les locutions (2) : (1) lan la ? : qu'est-ce qu'il y a ? (2) bggon : geen dem rekk : le dsir non exauc de vous voir partir, dsir (vous partiez simplement) (2) bgg na : gor gi dellusi : il veut (que) l'homme revienne wax naa ko : mu ibbi : je lui ai dit de rentrer (2) gor gi nee : pp dem : l'homme demande tous de partir gor gi nee : xale yi demkoon nau fa : l'homme soutient que les enfants y eussent t soo demee : mu w 3 : si tu pars il vient demal : gor gi gis la : va que l'homme te voie

La forme man est un nonc complt mais doit tre considr comme un nonc prdicatif contract (man la). 2 La forme bgg n'a pas ici une fonction de compltif mais d'nonc compltif direct. Il y a contraction, on aurait d avoir : yaw (la) : mu bgg comme on a yaw la : u bgg 3 mu w est un nonc prdicatif compltif et direct : on ne peut intervertir l'ordre syntaxique sans changer le sens de l'ensemble du message. Il ne faut pas confondre cette construction avec la suivante qui est formellement identique mais de sens diffrent : soo demee mu w ? si tu pars qu'il vienne ? Ici on est en prsence de deux noncs alternants. En changeant l'ordre syntaxique, on conserve encore un mme sens : mu w soo demee ? qu'il vienne si tu pars ? soo demee mu w ? @

186

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

3. nonc compltif et conditionnement de structure. L'nonc compltif prdicatif qui complte un nonc prdicat verbal ne peut avoir comme sujet pronominal qu'une forme non emphatique 1. On dira ainsi : gor gi bgg na : ga w : l'homme veut que tu viennes nit i nee nau mu dem : les gens demandent qu'ils partent B. L'NONC COMPLTIF APPOSITIF. Ce type d'nonc est constitu par des formes de structure base prdicative. L'nonc appositif sert d'expansion une forme nominale ou pronominale assurant, soit une fonction de base d'nonc, soit une fonction sujet, soit une fonction de compltif. Dans l'nonc compltif appositif, c'est un monme de reprsentation simple et qui est appos la forme nominale ou pronominale complte qui tablit la relation d'expansion. Dans l'nonc compltif appositif, ce monme pronominal appos assure ncessairement une fonction de sujet 2 et il possde l'ossature consonantique de la forme qu'il reprsente : nit : ki w la : c'est l'homme qui est venu Ici ki monme relatif 3 est appos nit et assure une fonction
1 Il y a toutefois une exception avec certains verbes qui rapportent des propos et qui sont gnralement susceptibles d'tre associs un fonctionnel. gor gi ne : moo di w l'homme dit que c'est lui qui vient gor gi ne : moo di w @ defe naa : dana w : je crois qu'il viendra, etc 2 Dans nit ki : mu wax ki la, le premier ki est appos nit mais l'nonc compltif dont le sujet est mu doit tre interprt comme direct et non comme appositif, ce qui eut t une interprtation possible. 3 La valeur de monme de reprsentation des formes telles que ki apparat par contraste aux formes de dterminatifs qui ont des expressions formelles similaires. En effet les formes qui sont en apposition avec un monme de reprsentation sont susceptibles d'tre affectes par des dterminatifs. Ainsi devra-t-on dire : gor : gi w gi : l'homme qui est venu (celui l) keneen : ki w ki : l'autre qui est venu (celui l) fu bnn foofu : l o il y a un trou (l) gi, ki, foofu, sont ici des dterminatifs qu'on ne peut pas employer dans des noncs tels que : gor gi w : que l'homme vienne ? keneen ki w : que l'autre vienne Dans ces derniers cas gi et ki sont les dterminatifs.

FONCTIONS ET FORMES D'NONCS

187

sujet par rapport au prdicat nw dans ki w nonc compltif servant d'expansion l'nonc complt nit ... la. On peut classer les noncs appositifs en tenant compte de la forme de l'lment nominal ou pronominal complt de la fonction de cet lment et aussi de la forme du monme de reprsentation appos ce dernier. I) Si l'lment complt est nominal, celui-ci peut assurer : 1 une fonction de base d'nonc. a) base d'nonc non prdicatif : ceci permet d'envisager des exemples tels que ceux indiqus par les noncs (2) et (3) (1) loo gis ? : qu'as-tu vu ? (2) nit : ku baax : quelqu'un de bien (3) gor : googule won : mi gi : cet homme qui vint autrefois, le voil (1) foo kay def ? : o le mets-tu ? (2) ci teen : boobu bnn : dans ce puits qui coule b) base d'nonc prdicatif : on a un type d'exemple dj cit : nit : ki w la : c'est l'homme qui est venu ou encore : xale bi tawat la wax : il parle de l'enfant qui souffre 2 une fonction sujet : c'est le cas dans des exemples tels que : gor : gu baax rer na : un homme vertueux a disparu gor googule : ga nwoon dellu na : l'homme qui vint s'en est all 3 une fonction de compltif. La forme nominale peut, dans ce cas, assurer : soit une fonction de compltif direct simple : gis naa gor : gi w : j'ai vu l'homme qui est venu gis naa googii gan : gi doon wax : j'ai vu cet homme qui parlait soit une fonction de compltif attributif : jox naa tere bi gor : gi w : j'ai donn le livre l'homme qui est venu abal naa tere bi gor googule gi dem : j'ai prt le livre cet homme parti

188

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

soit une fonction de compltif indirect : dem naa ci kr : gu yaa : j'ai t dans une maison spacieuse II) L'lment complt est pronominal Dans ce cas cet lment complt peut tre envisag aux mmes fonctions qu' propos de la forme nominale ; soit comme : 1 Base d'nonc. a) base d'un nonc non prdicatif : c'est le cas dans les exemples de type (2) : (1) koo gis ? : qui as-tu vu ? (2) keneen : ki wulwoon kookee : cet autre qui n'tait pas venu (1) foo wax ? : o dis-tu ? feneen : fi btton foofu : cet autre endroit o il y avait une fuite b) base d'un nonc prdicatif : ce cas peut tre illustr par des exemples tels que : feneen fi bttul la : c'est l'autre endroit qui n'a pas de trou kenn : kooku yeksi lawoon : c'est cet autre qui tait venu lpp : lu baax la gor gii bgg : c'est tout ce qui est beau qui sduit cet homme 2 Fonction sujet : avec une forme pronominale assurant une fonction sujet, on peut envisager : keneen kooku gnn yeksiwul : cet autre qui est sorti n'est pas encore arriv kenn ki gnn ki yeksi na : cet autre-ci qui est sorti est arriv 3 Fonction de compltif : si la forme pronominale complte assure une fonction de compltif, on peut envisager selon qu'elle est : a) un compltif direct simple : des situations telles que : gis naa kenn : ki w : j'ai vu l'autre qui est venu dem na feneen : fu rafet : il a t dans un autre bel endroit b) un compltif attributif : jox na ka keneen ku sawar : il l'a donn quelqu'un d'autre de trs actif may naa ka keneen : ku ka gn : je l'ai donn quelqu'un de meilleur que lui.

FONCTIONS ET FORMES D'NONCS

189

c) un compltif indirect : dem naa ci keneen : ku baax : j'ai t chez un autre qui est gentil toogal ci fpp : fu leer : mets-toi n'importe o, o il fait clair d) un compltif indirect par assimilation : toogal fpp : fu leer : mets-toi n'importe o, o il fait clair C. NONC COMPLTIF INDIRECT ET FORMES DE L'NONC COMPLT. L'nonc compltif indirect est introduit par un fonctionnel subordinatif. En pratique tous les types d'noncs extension sont susceptibles de recevoir en expansion un nonc compltif indirect. Ainsi l'nonc complt peut tre : 1 nonc nominal non prdicatif : celui-ci permet d'envisager des situations telles que celles indiques par les exemples de type (2) : (1) ma seetal la lan ? : je veille sur quoi ? (2) liggey bii : ba mu sotti : sur le travail, jusqu' ce qu'il soit fait (2) ci biir : ndax mu dugg : l'intrieur ! pour qu'il entre 2 nonc nominal prdicatif : ainsi peut-on envisager des exemples tels que : jambaar la : ba mu dooy : c'est un brave n'en pas douter jambaar la ba mu pp : il est excessivement courageux (2) (2) (1) (2) 3 nonc pronominal non prdicatif : c'est le cas avec les exemples ci-dessous : ci fii : ba ma w : ici, jusqu' ce qu'il vienne ! ma toog fan ? : o puis-je m'asseoir ? ci kooku : ndax mu wettliku : avec celui-l, afin qu'il ne soit pas seul (1) ma def lan ? : que dois-je faire ? loolu : ba mu sotti : cela, jusqu' ce que ce soit termin

4 nonc pronominal dsignatif : comme nonc complt par un nonc compltif direct, il permet des situations telles que : Maa gi fi : ba mu w : je reste ici jusqu' ce qu'il vienne gor gaa googule : ndax kenn ba gnn : voil l'homme ainsi nul ne bougera

190

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

5 nonc pronominal prdicatif : ceci permet nombre d'exemples tels que : awoon la : ba bi mu fiy joge : c'tait ceux-l mme jusqu' ce qu'il parte foofu la : ba ba uy gis feneen : c'est l jusqu'au moment o nous trouverons un autre lieu ci fii la : ba ba uy gis feneen : c'est l jusqu' ce qu'on trouve un autre endroit 6 nonc verbal : l'nonc verbal utilis comme forme de structure, complt par un nonc compltif indirect, permet nombre de situations. Ainsi : demal : ba w : va et reviens dana dem : ba geen beg : il ira afin que vous soyez heureux amal gor : ba mn nekk nit : aie assez de srnit pour conserver ta dignit ni ka : bu mu w : dis-lui qu'il ne vienne pas nil waa ji : na w : dis la personne qu'elle vienne IV. RELATION D'ALTERNANCE ET NONCS ALTERNANTS Deux noncs sont en rapport d'alternance lorsqu'on peut inverser leur ordre syntaxique sans entamer le sens du discours. L'alternance est exclue entre deux noncs en rapport d'expansion. On distinguera entre deux situations qui permettent d'analyser dans le cadre de l'alternance : l'nonc alternant simple, l'nonc alternant compltif. A. NONC ALTERNANT SIMPLE. L'nonc alternant simple rsulte de situations dans lesquelles l'nonc qui peut alterner ne sert d'expansion aucun autre nonc. Forme d'nonc alternant simple. Les noncs non prdicatifs et les noncs prdicatifs peuvent tablir une relation d'alternance simple.

FONCTIONS ET FORMES D'NONCS

191

1 nonc nominal alternant et non prdicatif : c'est le cas avec les noncs souligns : tay jii : gor gi dana dem : aujourd'hui l'homme partira ou : gor gi dana dem : tay ji : l'homme partira aujourd'hui tay jii : bul dem : aujourd'hui ne sors pas bul dem : tay jii : ne sors pas aujourd'hui ci biir : soo bggul : l'intrieur si tu ne veux pas soo bggul, ci biir : si tu ne veux pas l'intrieur tay : Faatim la : aujourd'hui c'est Fatim Faatim la : tay : c'est Fatim aujourd'hui 2 nonc nominal alternant et prdicatif : c'est le cas dans les exemples tels que : Faatim la : soo demee : c'est Fatim, si on va au fond des choses (peut-tre) soo demee : Faatim la Faatim la : mu ni : c'est Fatim dit-il mu ni : Faatim la : il dit que c'est Fatim ku dem : gaynde la : c'est peut-tre un lion gaynde la : ku dem yaakaar naa : gor gi la : je crois que c'est l'homme gor gi la : yaakaar naa 3 nonc pronominal alternant et non prdicatif : ici on peut illustrer la situation grce des exemples tels que : mi gi fi : soo demee : il est l, peut-tre so demee : mi giy wax cii fii kon : soo bggul : ici alors, si tu refuses soo bggul : ci fii kon 4 nonc pronominal alternant et prdicatif : on peut prsenter des exemples nombreux ici : kookule la : soo demee : c'est celui-l / peut-tre soo demee : kookule la keneen ki la : defe naa : c'est l'autre / je crois defe naa : keneen kii la defe na : du kii : je crois que ce n'est pas celui-ci du kii : defe naa

192

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

5 nonc verbal alternant : les exemples qui suivent donnent une ide de cette situation : na dem : su bggul : qu'il parte s'il ne veut pas su bggul : na dem defe naa : du w : je crois qu'il ne viendra pas du w : defe naa gor gi dem na : ma defe : l'homme est parti je crois ma defe : gor gi dem na gor gi dem la : ma defe : c'est l'homme qui part je crois ma defe : gor gii dem la B. NONC ALTERNANT COMPLTIF. L'nonc alternant compltif sert d'expansion un autre nonc contrairement l'nonc alternant simple. L'nonc qu'il complte peut tre un nonc non compltif ou un nonc compltif Formes d'noncs alternants compltifs. La fonction d'nonc alternant compltif peut tre assure par un : A) nonc non prdicatif : cet nonc non prdicatif et alternant compltif peut tre nominal ou pronomimal (complment alternant). 1 Avec un nonc nominal
1

de ce type on peut envisager des

L'nonc nominal ou pronominal compltif est diffrent du compltif. Le compltif est une forme qui n'alterne pas avec un nonc prdicatif. Ainsi dans : mu w : ty ! qu'il vienne aujourd'hui ! ty est un compltif. Il ne peut prcder mu w sans bouleverser le sens du message : ty mu w signifie : aujourd'hui il viendra pour sr Et dans ce dernier exemple c'est mu w qui complte l'nonc nominal ty celui-ci peut tre remplac par ci goon. Il a donc valeur de compltif indirect par assimilation dans mu w : ty. Il garde encore cette mme fonction dans : mu w boog ty ou mu w ty boog Dans ce cas-ci, il n'alterne pas avec un nonc mais avec un compltif boog. Il n'est donc pas un nonc alternant.

FONCTIONS ET FORMES D'NONCS

193

exemples tels que : na dugg ci biir su bgge : qu'il entre ( l'intrieur s'il veut) na dugg su bgge ci biir : s'il veut qu'il entre ( l'intrieur) dellu biir Ndar soo bgge : retourne au centre de Saint-Louis si tu veux dellu soo bgge biir Ndar : si tu veux retourne au centre de Saint-Louis Les formes ci biir et biir Ndar qui servent d'expansion na dugg et dellu respectivement sont des noncs alternants. Il en est de mme de ty dans : defe naa : ty dana w : je croie qu'aujourd'hui il viendra defe naa : dana w ty : je crois qu'il viendra aujourd'hui 2 Avec un nonc pronominal nombre d'exemples peuvent tre fournis avec des pronoms affects du monme dsignatif : gor gee ni : mi gi fi : soo demee : c'est l'homme qui a dit qu'il est l certainement soo demee : gor gee ni mi gi fi : certainement c'est l'homme qui a dit qu'il est l gor gee ni : soo demee mi gi fi : c'est l'homme certainement qui a dit qu'il est l Les trois noncs sont alternants : soo demee et gor gee ni sont alternants simples. mi gi fi est alternant par rapport soo demee et sert d'expansion gor gee ni.

Par contre, c'est un nonc alternant si la forme avec laquelle il alterne est un nonc prdicatif, par exemple dans : ty dem na : aujourd'hui il a t dem na ty : il a t aujourd'hui ou gor gi nee dana w ty : l'homme dit qu'il viendra aujourd'hui gor gi nee ty dana w : l'homme a dit qu'aujourd'hui il viendra. L'alternance avec une forme prdicative fait ici que ty est un nonc alternant compltif. Il complte gor gi nee. Ce caractre compltif apparat d'autant plus clairement qu'on ne peut placer ty avant gor gi nee sans changer le sens du message : ty : gor gi nee dana w : aujourd'hui l'homme a affirm qu'il viendra (sans qu'il soit prcis quand).

194

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

B) nonc prdicatif : celui-ci peut tre nominal ou pronominal ou verbal : 1 S'il est un nonc nominal et prdicatif, il permet d'envisager des situations telles que : gor gee ni nit la soo demee : c'est l'homme qui a soutenu qu'il est sain d'esprit peut-tre soo demee gor gee ni nit la : peut-tre est-ce l'homme qui a dit qu'il est sain d'esprit gor gee ni soo demee nit la : l'homme a peut-tre soutenu qu'il est sain d'esprit Tous les trois sont alternants : gor gee ni et soo demee sont alternants simples. nit la qui sert d'expansion gor gee ni est alternant compltif. 2 Un nonc prdicatif pronominal. Cette situation permet d'envisager des exemples tels que : gor gee ni kookule la : soo demee : c'est l'homme qui a dit que c'est celui-l peut-tre soo demee : gor gee ni : kookule la : peut-tre l'homme a-t-il dit que c'est celui-l gor gee ni : kookule la : soo demee : l'homme a dit que c'est celui-l peut-tre kookule la est un prdicat base pronominale. Il est un nonc alternant qui sert d'expansion gor gee ni. 3 Un nonc verbal. L'nonc verbal alternant et compltif est une forme de structure que l'on rencontre dans des exemples tels que : sa yay nee : soo yeggee dana dellusi : ta mre promet de revenir si tu vas jusqu'au bout sa yay nee : dana dellusi soo yeggee : ta mre dit qu'elle reviendra si tu vas jusqu'au bout sa yay nee : dana w ci goon : ta mre dit qu'elle viendra ce soir sa yay nee : ci goon dana w : ta mre dit qu'elle viendra ce soir gor gi nee : soo demee mi gi fi : l'homme dit qu'il serait peut-tre l gor gi ne : mi gi fi soo demee : l'homme dit qu'il serait peut-tre l

FONCTIONS ET FORMES D'NONCS

195

Les noncs souligns sont tous compltifs et se placent aprs l'nonc complt. Ils alternent respectivement avec les noncs ci goon, mi gi fi et soo demee. V. RELATION DE JUXTAPOSITION La relation de juxtaposition s'tablit entre des noncs ayant une mme fonction. Deux noncs juxtaposs sont susceptibles d'tre coordonns par l'usage d'un fonctionnel. Par ailleurs ils peuvent tre alterns 1. Des situations de juxtaposition peuvent exister entre diverses formes d'noncs. Ainsi en repre-t-on avec : 1 Des noncs autonomes que ceux-ci soient prdicatifs ou non : a) Avec des noncs non prdicatifs on peut envisager selon que les noncs sont : de forme nominale des exemples tels que ceux indiqus (2) : (1) yan bes ga fa demoon ? : tu y as t quels jours (2) tay, demb, brki demb : hier, aujourd'hui, avant-hier (1) foo jage xerm ? : o t'es-tu initi en sciences occultes (2) ci Serer si, ci oomika yi, ci Pl yi : chez les Srre, les Peul, les Niominka de forme pronominale : ci an ga jm ? : tu vas vers qui ? ci kii, ci kuu, ci kee : vers, celui que voil celui-ci, vers celui-l, ma may an ? : je donne qui ? ii, ee, oou : ceux-ci, ceux-l, ceux qui sont l-bas yaa gi, mi gi : te voil, le voil Dans tous les cas, on peut ici intervertir l'ordre syntaxique et coordonner les formes de structure juxtaposes : (1) foo jage xrm : o as-tu t initi en sciences occultes (2) ci Pl yi ag ci Serer si, ag ci omika yi : chez les Peul, les Srre, etc. (2) ya gi te mi gi : le voil et le voil (1) (2) (1) (2) (2)
1 Ils ne sont toutefois pas des noncs alternants car les noncs alternants ne peuvent tre coordonns. Ainsi dans l'ensemble l'impossibilit de coordonner ou d'alterner ici des constituants ou formes de structure indique que ces formes sont soit autonomes, soit dpendantes.

196

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

b) Avec des noncs prdicatifs quelle que soit la forme de leur base : Si : la forme est nominale, on peut envisager des situations telles que : nit la, nit ga : il est homme, tu es homme ci biir la, ci biir a biir la : c'est l'intrieur, l'intrieur mme Si : la forme est pronominale, on a : kookule la kookule taxaw la : c'est celui-l, celui-l debout kenn la kenn do la : c'est un seul, un seul Si : la forme est verbale : dem naa, dem ga, dem na : j'ai t, tu as t, il a t noona gor gi seet lf ki, seetat mbir mi : alors l'homme reconsidra la chose, reconsidra l'affaire. Dans tous les cas o les noncs sont prdicatifs, la possibilit de les coordonner ou de les alterner existe : dem naa, te dem ga, te dem na : j'ai t et tu as t et lui il a t ou encore : dem ga, te dem na, te dem naa : tu as t et il a t et moi aussi j'ai t noona gor gi dugg, xale yi gis ka, mu toog, pp toog : alors l'homme entra, les enfants le virent, il s'assit, tous s'assirent Il est noter ici que mu toog et pp toog tablissent des rapports de coordination et non gor gi toog et xale yi gis ka qui tablissent une relation de dpendance, et on ne peut les alterner. 2 Avec des noncs compltifs. La juxtaposition est possible s'il s'agit : a) d'noncs compltifs directs : bgg naa gor i w, xale yi w, jigen i toog : je souhaite que les hommes viennent, que les enfants viennent et que les femmes s'asseyent nee waa jii gor la, goor la, jambe la : il dit que ce Monsieur est un homme, il est noble, il est brave defe naa du kookuu, du kookee : je crois que ce n'est pas celui-ci ce n'est pas celui-l

FONCTIONS ET FORMES D'NONCS

197

b) d'noncs compltifs indirects : demal : ndax mu w, ndax mu meddi : vas-y pour qu'il vienne, pour qu'il ne soit plus fch wl ndax xale yi di ay liggeykat, di ay jambaar : viens pour que les enfants soient des travailleurs, soient des braves demal, ndax mu di, leneen, mu di feneen : vas-y pour que ce soit autre chose, que ce soit ailleurs 3 Avec des noncs alternants. Ici la juxtaposition peut concerner : a) des noncs alternants simples comme dans les situations qui suivent : Les noncs sont prdicat verbal : ga dem ga ba dem dana w : il viendra que tu veuilles ou non ou encore : dana w ga ba dem ga dem sans prdicat : ty ci suba, ty ci goon ma fiy nekk : ce matin ou ce soir c'est moi qui suis ici ou encore pour un mme sens : maa fiy nekk : ty ci goon, ty ci suba b) des noncs alternants et compltifs. Ici, nombre de cas peuvent tre envisags comme par exemple : avec des noncs prdicat : bgg n ga w, mu ba dem su njul : je veux que tu viennes, qu'il refuse de partir s'il n'y a pas de soleil ou encore : bgg naa ga w mu dem su geen noppe : je veux, si vous avez fini, que tu viennes et qu'il parte sans prdicat : bgg n ga w ci sub ci juromi waxtu ci sedd bi : je veux que tu viennes le matin cinq heures dans la fracheur ou encore pour un mme sens : bgg naa ci juromi waxtu, ci sub, ga w defewoon na, ci sub si, ci bes bi, daa dem : je croyais que tu irais, ce matin, ce jour

198

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

ou encore pour un mme sens : defewoon na, daa dem, ci bes bi ci sub si VI. LA COORDINATION La relation de coordination tablit ici un rapport entre les noncs assurant une mme fonction. Ces noncs peuvent tre autonomes, compltifs ou alternants. Deux noncs coordonns doivent pouvoir se substituer leur position syntaxique respective. Sinon, il s'agirait d'nonc en relation d'expansion. Ainsi la forme te peut tre un fonctionnel subordinatif ou coordinatif selon que les noncs qu'elle relie peuvent ou non se substituer leur position respective. Dans gor gi bgg na ga dem te mu w : l'homme veut que tu ailles et qu'il vienne te est un fonctionnel subordinatif car : gor gi bgg na mu w te ga dem a un tout autre sens Au contraire, dans w na te dem ga, te est un coordinatif ; il a exactement le mme sens que prcdemment en disant dem ga te w na : tu as t et il est venu. 1 Coordination d'noncs autonomes : ceux-ci peuvent tre des noncs prdicatifs ou non. a) avec des noncs non prdicatifs on peut envisager si : la base est nominale comme dans les exemples (2) : fo jm : o vas-tu ? ci Serer yi ag Pl yi : chez les Srre et les Peul la base est pronominale : (1) t jm ? : o vas-tu ? (2) ci i ak ca nee : chez ceux-ci et ceux-l b) avec des noncs prdicatifs on peut envisager si : la base est nominale : nit la te gor ga : c'est un homme de chair et d'os et tu es un homme la base est pronominale : kooku la, te keneen la : c'est celui-l et c'est un autre

FONCTIONS ET FORMES D'NONCS

199

la base est verbale : gor gi dem te xale yi dugg : que l'homme parte et que les enfants entrent dem naa te demuloo : j'ai t et tu n'as pas t 2 Coordination d'noncs compltifs. La coordination est possible ici s'il s'agit d'noncs compltifs directs. Ainsi peut-on envisager : avec des noncs prdicat verbal : gor gi bgg na ga dem te xale yi toog : l'homme souhaite que tu partes et que les enfants restent ne jigen ji w te mu toog : il demande que la femme vienne et que lui il reste avec des noncs prdicat nominal tels que les exemples (2) : (2) defewoon naa gor gi mag la te ndaw si nit la : je croyais que l'homme tait mr et que la femme tait saine d'esprit avec des noncs prdicat pronominal : defewoon naa gor gi kenn ki la, te xale bi kooku la : je croyais que l'homme c'tait cet autre et que l'enfant c'tait celui-l avec des noncs compltifs indirects on peut envisager si ceux-ci sont : des noncs prdicat verbal, des exemples tels que : demal ndax mu w ndax it mu gnn : vas-y afin qu'il vienne et aussi afin qu'il sorte des noncs prdicat nominal : ils permettent des situations telles que : wl ndax xale yi di mbr te it u di ay jambaar : viens pour que les enfants soient des lutteurs et aussi qu'ils soient des braves des noncs prdicat pronominal qui permettent des exemples du genre de : soppi leen ba u di eeen te seeni xalaat di leneen : change-les tel point qu'ils soient autres et que leur opinion aussi soit toute autre. 3 Coordination d'noncs alternants avec un autre et mme nonc : on peut envisager la coordination dans des exemples tels que ceux qui suivent :

200

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

a) si les noncs sont alternants et simples : soo demee ag soo demul itam : dana w : que tu partes ou que tu ne partes pas il viendra ou encore pour le mme sens : dana w soo demul ag soo demee itam tay ag demb ypp w na : il est venu hier et aujourd'hui ou encore : w na demb ypp ag tay b) si les noncs sont alternants et compltifs : bgg na soo demee : mu dellusi te gor gi w : il veut, lorsque tu iras que lui, il revienne et que l'homme aussi revienne ou encore : bgg na gor gi w te mu dellusi soo demee : il veut que l'homme vienne et que lui, il revienne si tu pars dau defewoon ni daa dem ci sub ag ci goon ypp : on croyait que tu allais partir matin et soir ou encore : dau defewoon ci goon ag ci suba ypp da dem 4 Formes de coordinatifs. Les exemples qui sont fournis ci-dessus permettent d'illustrer la situation de quelques formes assumant une fonction de coordinatif. te : et, ensuite, or, etc... est une forme qui, dans certains cas, doit tre considre comme un coordinatif : gor i dau tayel te jigen i du u deglo : les hommes sont des paresseux et les femmes ne savent pas couter xale yi bgg nau dikk, te mag ni aan nau geen dem : les enfants veulent venir et les adultes souhaitent que vous partiez gis naa gor googu demoon Ndar te ga abaloon ka sa gaal : j'ai vu l'homme qui tait parti Saint-Louis et auquel tu prtas ta pirogue Le dernier exemple porte sur la coordination de deux noncs. L'un est appositif, l'autre direct 1 : googu demoon Ndar googu (entendu) te ga abaloon ka sa gaal
1 En fait cette possibilit de coordonner un nonc appositif et un nonc direct du type de celui qu'on a ici et qui complete un lment pronominal appos montre la similitude des fonctions assures par ces deux formes d'expansion.

FONCTIONS ET FORMES D'NONCS

201

te est en particulier l'lment de coordination d'noncs appositifs : gis naa gor gi doon wax te toogoon ci suuf : j'ai vu cet homme qui parlait et qui tait assis par terre walla est un fonctionnel qui indique une alternative : ou bien : gor gee dem walla xale yee noppi ? : c'est l'homme qui est parti ou bien ce sont les enfants qui se sont tus ? xale yee aan walla mag ne bgg ga dem ? : ce sont les enfants qui ont demand ou les adultes qui ont voulu que tu partes ? demal Ndar mu mn w walla mu yonne : va Saint-Louis pour qu'il puisse venir ou qu'il envoie quelqu'un gew bi day taxaw walla 1 ma dem : le cercle se forme ou je m'en vais mbaa : introduit un sens similaire : ou bien, ou alors, etc... gor gee dem mba xale yee toog : ou l'homme est parti ou les enfants sont assis sa baay n ga dem mba ga nibbisi : ton pre te demande de partir ou de rester la maison dageen di nagu mbaa du dem : vous acceptez ou il ne part pas gor gi dem na waaye xale yi demuu : l'homme est parti mais les enfants ne le sont pas ag : se rencontre dans des cas particuliers comme coordinatif avec le sens de et, et aussi, etc... Par exemple, propos de deux propositions ayant une mme forme comme sujet : sa bay bggul geen di gnn ag di wndelu : ton pre n'aime pas que vous sortiez et que vous vous baladiez Les coordinatifs sont, dans de nombreux cas, affects d'lments tels que : it, itam, et... d'o les formes complexes te itam, te it, te nak, qui permettent d'associer des propositions dans une dpendance plus ou moins lche. Les fonctionnels adversatifs : waye... et ses variantes wante, wande, jouent un rle de coordinatif, le plus souvent quand ils sont associs l'un de ces monmes : wande itam, waye itam, wante it, mais aussi, te it : bgg naa ga dem te it ga noppi : je veux que tu partes et aussi que tu te taises

202

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

may na la ndax xale yi beg te it ga nd ak om : il t'a fait un cadeau pour que les enfants soient contents et que toi aussi tu les accompagnes te itam : et aussi, et surtout : jgg day wut fu mu jaar ag itam na mu laqoo : le convoyeur doit chercher o passer et aussi comment se cacher jigen ji aan na ndax xale yi agg te itam seen baay nekk fa : la femme pria pour que les enfants arrivent et aussi pour que leur pre soit dans les lieux te nak : et, et aussi, et encore, et surtout, et sans que, et enfin, etc... : bgg na sa waajur w te nak u fay k : il veut que tes parents viennent et surtout qu'ils le payent gor gi dem na ndax geen w te nak kenn ba leen foog : l'homme est parti pour que vous veniez sans que personne, surtout, ne le souponne na geen dem ndax gerte gi w te nak jaay mi jar benn yoon : allez pour que l'arachide arrive et qu'enfin les ventes marchent une fois pour toutes ag it : et aussi, mais aussi : du ba boo nagoo ag it boo yaboo ci liggey bi : il ne refusera pas si tu acceptes et aussi (si tu) t'engages dans le travail yaakaaroon na ni, mag i du u ci agg foofu te it xale yi nekkunu fi woon : il esprait que les gens d'ge n'en seraient pas arrivs l et aussi que les enfants taient absents waaye it : jigen ji bgg na geen am waaye it geen di maye : la dame voudrait bien que vous ayez (des richesses) mais aussi que vous donniez.

CHAPITRE III

L'INTERROGATION
Il existe quatre procds pour exprimer l'interrogation dans le cadre du discours. Il s'agit : de l'intonation, de l'usage d'un monme pronominal interrogatif de l'emploi d'un dterminatif interrogatif de la mise en uvre d'un fonctionnel interrogatif. A) L'intonation. Elle peut affecter n'importe quel type d'nonc : a) Avec un nonc non prdicatif on peut envisager un certain nombre de situations telles que : 1 cas d'un nonc nominal : les exemples sont ici indiqus par (2) : (1) (2) (3) (1) (2) (3) gis naa Samba : j'ai vu Samba Samba ? : Samba ? waaw Samba : oui Samba gis naa ka ci bir : je l'ai vu l'intrieur ci bir sax ? : l'intrieur mme ? waaw ci bir : oui l'intrieur

2 cas d'un nonc pronominal : (1) xam na kookule : il connat celui-l (2) kii ? : celui-ci ? (3) waw kookule : oui celui-l (1) gis naa ka fii ! : je l'ai vu par ici ! (2) ci fii ? : par ici ? (3) waaw ci fii : oui par ici (2) mi gi fii ? : il est l ?

L'INTERROGATION

205

b) Avec un nonc prdicatif les exemples sont indiqus par (2) : 1 cas d'un nonc verbal : (2) gor gi dem ? : l'homme peut-il partir ? (2) dem ga ? : tu pars ? 2 avec un nonc pronominal : keneen la ? : c'est un autre ? kookule la ? : c'est cet autre-l ? 3 avec un nonc nominal : Samba la ? : c'est Samba ? gor la ? : c'est un homme ? B) Le pronom interrogatif. Il y a ici deux situations. La premire procde de l'utilisation de monme de forme : an : kan dem na ? : qui est parti ? gis ga kan ? : tu as vu qui ? yan oo rer ? : lesquels se sont gars ? ag an ga doon xeexal ? : tu te battais avec qui ? fan ga jm? : o vas-tu ? La seconde procde de l'utilisation du monme de forme en u : ku dem ? : qui est parti ? koo 1 jox xaalis ? : qui as-tu donn de l'argent ? u dikkul ? : lesquels ne sont pas venus ? fu mu jm ? : o va-t-il ? fu mu ? : o est-ce ? ku mu ? : qui est-ce ? etc... C) Le dterminatif interrogatif. Il forme syntagme avec une base nominale ou pronominale et permet d'envisager des situations telles que : gor gan moo dem ? : quel homme est parti ? nit an ga wax ? : tu parles de quels gens ? keneen kan la ? : qui, est-ce d'autres ? keneen kan ga wax ? : tu parles de qui d'autre ?

koo est une contraction de ku ga.

206

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

D) Les fonctionnels interrogatifs. Il s'agit de formes qui se situent avant ou aprs un nonc. On en numre un certain nombre : ana mu ? : o est-il ? ana gor gi ? : o est l'homme ? ana foo jm ? : o est-ce que tu vas ? ndax : est-ce que ? ndax dem na ? : est-ce qu'il est parti ? ndax gor gi moo dem ? : est-ce l'homme qui est parti ? ndax rew mi am na alal ? : est-ce que le pays a des richesses ? ou : rew mi am na alal ndax ? xanaa : est-ce par hasard ? xanaa doo dem ? : tu ne partiras donc pas ? xand kenn demul ? : personne n'est donc parti ? aata ? : combien ? aata geen ? : combien tes-vous ? na? : comment ? na geen def ? : comment allez-vous ? naka : comment ? de quelle manire ? naka ga def ? : comment vas-tu ? naka gor gi tudd ? : comment s'appelle l'homme ? naka geen bgg gor gi diml leen ? : comment voulez-vous que l'homme vous aide ? mbaa : est-ce que comme je le souhaite... est-ce comme je le crains que... Avec le fonctionnel mbaa, l'interrogation est formule avec une ide de souhait ou de crainte propos du fait voqu : mbaa xale yi yeksi nau ? : les enfants sont arrivs j'espre ? mbaa kenn gnnul ? : j'espre que nul n'est sorti ? mbaa mo dem ? : j'espre que c'est lui qui a t ? Il peut tre associ indiffremment aux formes verbales affectes ou non de la modalit pronominale. Par ailleurs, il possde des positions syntaxiques variables : kenn demul mbaa : (j'espre) que personne n'est parti ou : mbaa kenn demul

L'INTERROGATION

207

Des locutions qui sont en ralit des noncs gnralement relation de prdication sont utilises couramment comme procds interrogatifs : lu tax ? lu waral ? : pourquoi ? (qu'est-ce, qui est la cause ?)

TERMINOLOGIE LINGUISTIQUE WOLOF-FRANAIS


amees : actuel. ameef : aoriste. amoon : inactuel, pass dfini. ndandoo : combinaison. addu : mbir mu nopp di degg. addu : son, phonme (waxesna it : so fonem ). mboleem-addu : entit phonique. addooku : phontique, science phontique fonetik . adducaakoon : phonticien fonetikkat . araf : addu wuy tabbi ci biir wax te kenn ba ka mn sddale. araf : phonme, lettre. araf cex aari araf yu niro te nd : gmine. araf cexal : gmination, gmine (araf sexal ou araf wu sex). arafef : consonne. araf raee : prolongement morphologique, lment de class . arafef raee : prolongement morphologique simple. araf wu ubbeku : walla araf ubbeku fricative. araf wu tju walla araf tju : occlusive. arafef wu ler : consonne sonore. arafef wu tx : consonne sourde. arafal : bole ay araf yo xam ni tabbalnau aw maas syllabe, syllabation. arafu digg : phonme mdian. arafu ndorte : phonme initial. arafu geen : phonme final. apiko-dantaal : apico-dental. apiko-weller : apicovlaire. amees : actuel. rae ameef : catgorie de l'actuel. birl, leeral, gnne, wne : montrer, lucider, mettre en vidence, identifier. bares : pluriel. rae bares : catgorie de pluriel. bareedi : singulier.

210

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

baat wuutal : pronom autonome (fi, 1oolu, noonu). baatef : nonc minimum. tudd baatef : nonc minimum verbal. tur baatef : nonc minimum nominal. wutal baatef : nonc minimum pronominal. tur baatef toflu : nonc minimum nominal complt. tur baatef toflul : nonc minimum nominal non complt. turu baateefi mottali ou tur baatef mottalentu : nonc minimum nominal prdicatif. tur baatef muttalitul ou bien tur baatefi mottalentul : nonc minimum nominal non prdicatif. tur baatef mottali wu tflu ou tur baatef mottalentu wu tflu nonc minimum nominal, prdicatif, complt. baatef yawwaleedi : nonc minimum sans possibilit d'extension (cy ?). baatef yawwalees : nonc minimum susceptible de recevoir une extension (dem na dem na fa). baatef mandargaalees : nonc minimum relation de spcification. baatef mottaleentees : nonc minimum relation de prdication (relation de sujet prdicat). baatef mottalees : nonc minimum susceptible de recevoir une expansion (recevoir un compltif ou complment ou un nonc compltif ou proposition subordonne ). baatef mottaleentu : nonc minimum prdicatif. baatef mottalitul ou batef mottaleentul : nonc minimum non prdicatif. boroom nwwu : grammairien. bindu : forme, structure. bindu kaddu : forme, structure d'un monme. birl : mettre en vidence. baat : melin wuy dug ci wax di ci tegoo sas ag maana, forme de structure, constituant du discours. baatef : mboolem addu mu am maana te kenn ba ka mn seddale. bilabiyaal : bilabiale. bokk melo : homophone. bokk maana : homonyme. bokk sampu : mme srie. boole : combiner, associer. buumi baat : cordes vocales. calaat : notion, concept . cer : partie, portion, section. cex : soppi dara def ka muy aar (sex). ceede : affirmation. rae cede-weddi : apposition, affirmation, ngation. cexl : gminer, gmination. araf cexl : gmination. cexl arafef : gminer une consonne. cidim araf : analyse phonologique.

TERMINOLOGIE LINGUISTIQUE WOLOF-FRANAIS

211

cidim addu : analyse phontique. cequ giiru araf : systeme phonologique. ceqal : structurer. cequ : mbirum sq, wr ci wet yu nekk (sq : encadrer). sequ : structure, cadre, etc. (bindu). cequ wax : structure du discours. cequ mboleef : structure d'une socit. cequ xam-xam : structure d'un systme de pense. dekkrle cequ : conditionnement de structures, concordance. ceq arafef rae : prolongement morphologique complexe. cequ waxeef : structure d'un nonc. kaddu cequ : monme fonctionnel, indicateur de fonction. coppi biir : flexion interne. ciddi : analyse. ciddim cequ wax : analyse de la structure du discours, analyse structuro-syntaxique. dajale : grouper, faire une synthse. dendale : rapprocher, comparer, comparaison, commutation, comparatif. dendale kaddu : rae ay kaddu yu wute ci menn addu do. Raeesna it ci yoonu dendale kaddu ay mbooleem kaddu yu niro gir nemmeeku kaddu yi u duggl : gor gi dem. gor gi dem na. dendale kaddu : commutation. dexl : palais. duglef : articulatif. dog : section, partie, chapitre. dorsopalataal : mandargam araf woo xam ni trlinam laajna u teeg geenu lammi ci dexlen : dorsopalatale. dorsoweller mandargam araf woo xam ni trlinam, laajna u teg geenu lammin ci wetu lammin wu ndaw : dorsovelaire. fee : apparatre. peete feeukaay : contexte d'apparition (berbu feeukaay). firi : analyser. feggu : original, caractristique. mbooleem kaddu yu feggu : syntagmes caractristiques. firnde : preuve, critre. firnde trlin : critre formel, critre li aux moyens d'expression. firnde maana : critre smantique, critre li au sens. firnde taqale : critre li la possibilit de coordonner ou non deux lments. giir : famille, groupe, catgorie, ensemble dnombrable. giir gu ndaw : sous-groupe. gattal : contraction. giir gu ndaw ; wso groupe. ijj : articuler, raliser phontiquement. ijj ci tu : bilabiale. ijj ci tu ag b : labiodentale.

212

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

ijj ci catu lammi : apicodental. ijj digg lammi : mdiopalatal. ijj geenu lammi : dorsopalatal. ijj biir : dorsovelaire. jokkinu baat : drivation. jokk : drivation. jokktal : affixation. jokk njlben : prfixation. jokk jital : drivation par prfixation, prfixe. jokkale-jokkale : drivation complexe. jokk jaxas : drivation complexe. jokk jaxasul : drivation simple. jokk geen : drivation par suffixation. jokkeel : drivatif. mennaw jokkeel : drivation simple : un seul drivatif. menn jokkeel : drivation : un seul drivatif. menn jokkeel jaxasul, walla jokk jaxasul : drivation du premier degr, une seule expression formelle de drivation. menn jokkeel jaxasu walla jokk jaxasu : drivation du second degr, le drivatif unique est constitu par la combinaison de plusieurs manifestations formelles. jokk-jokk : jointure point de jonction. bare jokkeel : drivation complexe, plusieurs drivatifs. jokku : composition. jokku sexl : composition par redoublement de la mme forme. jokku ar ar : composition par combinaison de deux formes diffrentes. jokk jokku wu takku : combinaison de formes lies. jokk jokku wu takkuwul : combinaison de formes libres. jokku bare : composition par plus de deux formes diffrentes. jokku jaxase : syntagme nominalis (structure complexe et variable). jokk jokkaat ou bien jokk jokku : combinaison de la composition et de la drivation. jamano : temps. rae jamano : catgorie de temps. jego : degr. kaddu : monme. [melinu cequ : forme de structure. melinu kaddu : forme d'un monme. kaddu tudd : lexme ou monme verbal. kaddu tur : lexme ou monme nominal. kaa ci lakk : matre de langue lakk : langue. lakkogu : science du langage linguistique : legistik. lakkcaakoon : linguiste. leraayu arafeef : sonorit d'une consonne. lammi wu ndaw : glotte. lucceku : degr d'arrondissement.

TERMINOLOGIE LINGUISTIQUE WOLOF-FRANAIS

213

luccedi : non arrondi. lucci : arrondi. lim-rae : catgorie de nombre ranneemm lim. maana : sens, signifi, contenu. mandarga : caractristique, spcificit. mandargaal : spcifier, dterminer, dfinir. mandargaalin : spcification, dtermination. mandargaadin : indtermination. mandargeef : dterminant nominoverbal ou adverbial intensif. masu yaatuway : voyelle de cavit maxima. arafonu ytu maasu yamaay : voyelle de cavit moyenne. maasu xat : voyelle de cavit minima. maas : voyelle, accent. maas gu lucci : voyelle arrondie. maas gu luccedi : voyelle non arrondie. maas gu xoot : voyelle postrieure. maas gu xootdi : voyelle de cavit moyenne. maas gu xotul : voyelle antrieure. maas gu gudd : voyelle longue. maaas gu gatt : voyelle brve. maasu reen : voyelle centrale. maasu jlben ou maas ndorte : initiale vocalique. maas ndigg : voyelle mdiane. maas geen : voyelle finale. megoo ou mekoo : concordance, accord. megoo ou mekoo cequ : concordance de forme, conditionnement de structure. megoo ou mekoo mas : harmonie vocalique. megoo ou mekoo jamano : concordance de temps. mboole : combinaison, synthse. mboolem-addu : entit phonique, combinaison de phonmes. mboolem-kaddu : syntagme, combinaison de monme. mboolem kaddu-tudd : syntagme verbal. mboolem kaddu-tur : syntagme nominal. mboolem kaddu-wuutal : syntagme pronominal. mottalikat ou mottaleentu : prdicat. mottal : dterminant. mottalees : expansion entit compltive d'un nonc. mottal moome : dterminant gnitival, complment de nom. mottal mandargaal : dterminant pithtique. mandargeef : dterminant adverbial. tego jf; mottalenti : forme sujet. mottalentul : non prdicatif, sans relation de prdication. melin : forme. bind : forme. melinu ameef : forme aoristique. melinu amees : forme d'actuel.

214

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

melinu amoon : forme d'inactuel. melinu jamanoo weesu : forme du pass dfini (melinu jamano weesu). melinu araf : forme phonmatique. melinu-kaddu : forme d'un monme, forme monmatique. mbootaay : groupe. mbootaay gu ndaw : sous-groupe. mejopalataal : mdiopalatal. mejoweller : mdiovelaire. mottal : dterminant. mottal moomel : dterminant gnitival, complment de nom. mottal mandarga : dterminant pithtique. mottalees : expansion, forme compltive. mottali : complter. mottalikat mottalit : compltif, complment. tur mottalentu : prdicat base nominale. wutl mottalentu : prdicat base pronominale. tudd mottalentu : prdicat base verbale. turl mottalentu : syntagme nominalis et prdicatif (ga dem ci biir la gor gi bgg, etc.). tur mottalenti : forme nominale sujet. tudd mottalenti : forme verbale sujet. wutl mottalenti : forme pronominale sujet. turl mottalenti : syntagme nominalis utilis comme sujet (ci bir dana bax, etc.). meko mottalenti ag mottalentu : accord de sujet et prdicat. mottalit : compltif complment . mottalit wu jadd : compltif indirect. mottalit wu jaddul : compltif direct (sans fonctionnel). mottalit nand : compltif attributif (complment d'objet direct). mottalit jkk : compltif simple (complment d'objet direct). mottalit wu sastalu : compltif indirect fonctionnel. mottalit wu sastaluwul : compltif indirect par assimilation (sans fonctionnel) . mandarga : signe, caractristique. mandargaal : spcifier, caractriser, dfinir. mnees : possibilit. nwwu : grammaire. njlben, ndorte : commencement, initiale. ndefu : cavit. ndefu gemmi : cavit buccale. nekkeef : duratif, frquentatif (di, daan) melinu nekkeef. nekkin : aspect. rae nekkin : catgorie d'aspect. ndemin : mode. rae ndemin : catgorie de mode. ndemin reccute : mode conditionnel. ndemin takkute : mode subjonctif .

TERMINOLOGIE LINGUISTIQUE WOLOF-FRANAIS

215

ndemin ndigal : mode impratif. ndemin tewu : mode nonciatif injonctif. ndigal : impratif. digg : centre. arafu digg : phonme mdian. ndorte : initiale. araf ndorte : phonme initial. ndefu gemmi : cavit buccale. nirodiku : diffrence. nocci : non nasal, oral. arafef nocci : consonne nasale. nos : nasal. arafef noos : consonne nasale. nosal : nasalisation, nasalis. arafef nosal : consonne nasalise. nirodiku : diffrence. nirodiku yaatuwaay : diffrence de cavit. nirodiku appeeku : diffrence d'aperture. gir : cause de, enfin, grce , employ souvent dans ce sens. giir : systmatique. giir wax : faire une synthse, rsumer un propos (tk wax). giiralin : systmatique, recension, inventaire. giiralinu waxeef : systmatique des noncs. agoru araf : liste de phonmes (limu araf). agoru baat : groupes de mots. piri : analyse. pete : position, position dans la syntaxe, contexte d'apparition. pete feeukaay : contexte d'apparition (berebu feeukaay). menn pete : syntaxe de position fixe. bare pete : autonomie syntaxique. rae nekkin : catgorie ou opposition d'aspect. rae nekkeef : catgorie de drivatif. rae ndemin : catgorie modale. rae jamano : catgorie de temps. rae wutlin : catgorie de la modalit pronominale. raeem ceede weddi : opposition, affirmation ngative. rae : distinguer, distinction, catgorie. rae : diffrence, signe distinctif, diffrencier, symbole. raale : distinguer, opposer. raante : opposition, distinction. giru raante : systme d'opposition, ensemble d'opposition. raante ar-ar : opposition binaire (2 2). reen mennsas : lexme monovalent, forme lexicale une fonction. reen warbare sas : lexme polyvalent, forme lexicale fonction verbale ou nominale. reeni mbolem kaddu : syntagme de formation (driv ou compos).

216

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

reen : racine, lexme. reeni kaddu : lment lexical (nominal ou verbal, monmatique ou syntagmatique). reen-tudd : lment verbal (monme ou syntagme verbal). reen-kogu : smantique, science du lexique. renaakon : lexicologue. reen-tur : lment nominal (monme ou syntagme nominal). riir : bruit. arafef wuy riir : consonne vibrante (R). reen-turl : syntagme nominalis groupe de monme ou locution employe comme forme fonction nominale. saar : section, chapitre. sampu : position de ralisation d'un phonme. bokk sampu : mme srie. wute sampu : mme ordre. sabablu : provenir de, tre issu de... sas : fonction. menn sas : une seule fonction monovalent. bare sas : plusieurs fonctions polyvalent. sasu kaddu cequ : fonction d'une forme de structure. sastal : indicateur de fonction fonctionnel subordinatif. sasu tur : fonction nominale. sasu tudd : fonction verbale. suux, substance, substance phonique, etc. tablo : tableau alluw. taqale : coordonner, coordination. taqaleef : coordinatif. takku : tenir , procder de. trl : exprimer, raliser. trlin : expression, modalit de ralisation, style. tx : sourd. arafef tx : consonne sourde. texu : relation, rapport. texu mottalees : relation d'expansion. texu mottaleente : relation de prdication, rapport de formes, sujet et prdicat. texu toppante : relation de juxtaposition. texu taqale : relation de coordination. texu mandargaalin : relation de spcification, rapport de dtermination. texu dakkental : relation d'apposition. texu jallarbi : relation d'alternance syntaxique. tegoo : assumer, assurer. tegoo sas : assumer une fonction. toppantek waxeef : juxtaposition d'noncs (juxtaposition de propositions). tuddef : modalit, modalit verbale. tuddit : auxiliaire d. tuddef tur : modalit nominale (nit ga).

TERMINOLOGIE LINGUISTIQUE WOLOF-FRANAIS turef : dterminatif. turefu cerl : dterminatif partitif. turef bennal : dterminatif d'unit. turef bneenal : dterminatif d'altrit. turef laaj : dterminatif interrogatif. turefu bppal : dterminatif de totalit. turefu moomeel : dterminatif possessif. turefu tur wuutal : dterminatif dsignatif (nit gi). turef xammee : dterminatif simple. turef wane : dterminatif dmonstratif. tur wuutl : monme de reprsentation, pronom, forme pronominale. tur waxeef : nonc nominal tudd waxeef : nonc verbal. benn wuutl : pronom numral. beneen wuutl : pronom d'altrit. bpp wuutl : pronom de totalit. laj wuutal : pronom interrogatif (wuutlu lj). wuutlu xammee : pronom relatif. wuutl wne : pronom dmonstratif. waaso : groupe, catgorie, appartenance. wax : discours, nonc, propos. waxeef : nonc . waxeef jallarbi : nonc alternant. waxeef jallarbi mottalit : nonc alternant compltif. waxeef jallarbi mottalul : nonc alternant autonome ou non compltif. waxeef mottalit : nonc compltif (proposition subordonne). waxeef mottalit jub : nonc compltif direct. waxeef mottalit jadd : nonc compltif indirect. waxeef wuutlu : compltif appositif. waxeef tofluwul : nonc non complt ou autonome. weddi : ngation. wuutef : diffrence, trait pertinent, signe distinctif. waliis : siffler. arafef bu waliis : consonne sifflante. wetu : latral. arafef buwetu : consonne latrale. wuut : variante, substitut. wutnte : oppos, opposition, comparer. wuutl fattali : pronom de rappel. baat wuutal : pronom autonome noonu, foofu, 1oolu. wuutl : substitution. wuutlin : modalit pronominale. rane wuutlin : catgorie de la modalit pronominale. tur wuutl : pronom personnel. tur wuutal teeal : pronom personnel emphatique. tur wuutl teeadi : pronom personnel non emphatique.

217

218

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

tur wuutl takku : pronom personnel. tur wuutl mottalit : pronom personnel compltif (forme de complment du pronom personnel). tur waxeef : nonc nominal. tudd waxeef : nonc verbal. wuutl waxeef : nonc pronominal. tur waxeef mottalentu : nonc nominal prdicatif. tur waxeef mottalentul : nonc nominal non prdicatif. tur waxeef toflu : nonc nominal complt. wuutal waxeef toflu : nonc pronominal complt. xaajin : sommaire xaajalin. xam-xamu lakk : linguistique. xaaj : section xos : type, classe, catgorie. tarl xoslu : dresser une typologie. xoty : profondeur, distance entre la langue et les dents. mas gu xotdi : voyelle de cavit moyenne. mas gu xootul : voyelle antrieure. mas gu xot : voyelle postrieure. yaatuwaay : cart. yeew : nouer, tablir. yeew texu : tablir une relation. yoon : voie, moyen, procdure. yawwali : tendre, extension. yawwalees : susceptible de recevoir une extension. yawwaleedi : qui ne peut recevoir d'extension. baat yawwalees : nonc minimum susceptible de recevoir en extension une expansion (une entit compltive).

TEXTES D'ILLUSTRATION
La premire transcription note A pour chaque texte se rfre aux signes graphiques utiliss dans notre analyse ; la seconde, note B , un systme graphique qui nous semble techniquement plus apte la diffusion de masse. Nous l'avons dj utilis pour nombre de travaux : Anthologie potique wolof, textes modernes et traditionnistes, etc. (Cf. Publication I.F.A.N., Universit de Dakar). TEXTE I A) Gaalu sg Galu sg muus a teer Pal y fx Serer sa faq. Te naan, yol ! yol ! cafit ! Lii duw muus ? Lee duw wundu ? Rokk ma sangara ma jaay law eew, nattal maw xasab ma yot law siiru *** Gaalu sg dal ni okket, Pl b ni mll muus ya ni layy Serer sa na : aay Sambaar ni tekk Mool yooral buum wundu du muus

220

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

B)

Gaalu sg muus a teer Pl y faq ! Serer sa fx ! Te naan Yol ! yol ! cafit! lii duw muus ? lee dub wundu ? Rokk ma Sangara ! ma jaay lab eew nattal maw xasab, ma yoot law siiru ! *** Gaalub sng dal ni okket. Pl ba ni mll ! Muus ya ni lyy ! Serer sa na : aay ! Mool yooral buum. Wundu du Muus

TRADUCTION : Galre de vin sur des quais une passerelle Le Peul 1 qui s'affaire. Ces gens du Sine 2 soucieux ! Tout ce monde d'esquisser des entrechats un pas de ct et on charge les matous * * * Poil de chat ! chat soi-mme ! Peul : peuple de pasteurs dont l'habitat s'tend du Sahel mauritanien au Tchad. Gens du Sine : Srres certainement immigrs de leur pays le Sine-Saloum, pour venir s'installer Saint-Louis comme du reste nombre de leurs congnres wolof s, peuls, toucouleurs, mandingues, etc...
2 1

TEXTES POTIQUES D'ILLUSTRATION Oreille de chatte, une griffe un Porto ! gros matou vaut bien ton Samos ! * * * Galre de vin qui dtale en douce. Une tte de Peul et des voiles Tour de chat. Un Srre bahi qui salue. Jean-Bart Serein ! lve les voiles. Un marin ! Un malin ! Un chat un matou ! Tout cela, une ruse. NOTE EXPLICATIVE :

221

Wundu du Muus : C'est un vnement vrai qui a suggr ce pome. Il semble qu'au dbut du xvle sicle, nombre de populations aient t ainsi trompes par les navigateurs du commerce atlantique. Ceux-ci proposaient des biens trs chers contre des produits locaux sans importance. L'change se faisait sur le bateau. Les autochtones, crdules, montaient en masse sur le navire qui levait brutalement l'ancre, emportant une cargaison humaine acquise pour rien. L'vnement dont Wundu du Muus rend compte semble avoir eu lieu Saint-Louis. Le trafiquant proposa ses marchandises contre des chats. La population cosmopolite de la ville collecta vraisemblablement des chats pour aller les troquer contre du vin, des tissus et d'autres produits imports d'Europe. Les premiers qui montrent reurent des bouteilles de Porto mais peut-tre pas de Samos. Certains redescendirent narrer la nouvelle terre. Le navigateur, trange et un peu fou aux yeux des autochtones, d tre rapidement submerg par les trappeurs de chats. Ce qu'il fit d'eux on le devine. La chanson ne s'y attarde pas mais la leon semble avoir t bien comprise. Et il fallait que l'on ft dsormais averti, pour sourire de cette comdie tragique, de ce sourire qu'on peroit jusque dans le rythme et les jeux de mots qui maillent ce texte.

TEXTE II (Pome une jeune femme). A) Ci teen bi laa la j kaay deglu sa baat. Su li xt n selaw muur lndm fu sore danaa la wommat

222

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

xam naa xeru gej wu gill dul wacc soo toogee ma toog daanu dj calweer. B) Ci teen bii laa l jme kaay dglu sa baat Su li xot nee selaw muur lndm fu sore Danaa la wommat xam naa xeeru geej wu gill dul wacc So toogee ma toog daau dj callweer

TRADUCTION : Du fond de ces puits d'o n'merge nul reflet Tu viendras sonder ta voix. Nous investirons le silence. Et, si le vide engorge le noir sombre des profondeurs, je te mnerai plus loin par la main. Je connais un rivage en tourment de bruits de vagues Nous y dompterons le vent.

TEXTES POTIQUES D'ILLUSTRATION

223

TEXTE III A) Suufs bee du bammeel Armeelu Marmu yaa daf di cosaan Dundub ruu ci biir suuf askan wu yagg la namp. Suufes bee du bammeel Armeelu Marmu yaa daf di cosan Dundub ruu ci biir suuf askan wu yagg la namp.

B)

TRADUCTION : Les dunes marines ne sont pas des tombes. Nos cimetires sont lacustres. L'ombre ici a mille ans et les sources o viennent boire nos morts, creusent des lits sculaires.

BIBLIOGRAPHIE GNRALE
BENVENISTE (E.) : Nature du signe linguistique , in Acta Linguistica, p. 24. BLOCH (B.) : A Set of Postulates for Phonemics Analysis , in Language, 1946. BLOOMFIELD : Language, M. Holt, New York, 1933. BRONDAL (V.) : Essais de Linguistique gnrale, Copenhague, 1943 CHOMSKY (N.) et HALLE (M.) : Sound Patterns of English Morphophenimics , in English quarterly Program Report, n/ 58. Syntactic Structures, Mouton, The Hague, 1957. Three Models for the Description of Language , in IRE, 1956 (transi. PGITZ). The Logical Bases for Linguistic Theory , in proceedings of the IXth Intern. Congress of Lingu., 1962. COHEN (M.) : Catgories de mots et phonologie , in TCLP, n/ 8, Prague, 1939. DIDERICHSEN (P.) : La commutation dans la glossmatique , in TCL, no 8, Copenhague, 1939. Morpheme Category in Danish , in TCIC. FREI (M.) : Grammaire des fautes, Genve, 1929. Analyse du syntagme , in Word, 1948. Critres de dlimitation , in Word. GLEASON (M. A.) : An Introduction to Descriptive Linguistics, New York, 1956. GREENBERG (J. H.) : Synchronie and Diachronie Universals in Phonology , Language a Structural Linguistic and Word , in Lingua. De GROOT : Phonologie de la phrase , in Cahiers de F. de Saussure, n/ IV. GUILLAUME : La langue est-elle ou n'est-elle pas un systme ? , in Mlanges. GUIRAUD (P.) : Grammaire, Que Sais-Je ?, Paris, 1958. HARRIS (Z. S.) : Method in Structural Linguistics, Chicago, 1951. From Morpheme to Utterance , in Language. From Phoneme to Morpheme n, in Language. Distributional Structure , in Word.

TABLE DES MATIERES


Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ANALYSE PHONOLOGIQUE Symboles graphiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 A. Systme consonantique . . . . . . . . . . . . . . . . a) Inventaire des consonnes orales et nasales b) Inventaire des consonnes nasalises . . . . . c) La gmination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 20 26 28

B. Systme vocalique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 C. Dfinition et classement des phonmes . . . . . . . . . . . . . 36 D. Distribution des phonmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 E. Syllabation et traitement contextuel des phonmes. . . . . 45 a) Le groupe syllabique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 b) Traitement des consonnes gmines et nasalises . . . 49 ANALYSE STRUCTURO-SYNTAXIQUE Premire partie : SYSTMATIQUE DES MONMES ET SYNTAGMES CARACTRISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Chapitre premier : Les syntagmes lexicaux . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Section I : Les formes lexicales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Sous-section I : Catgorie des lexmes . . . . . . . . . . . . . . 57 Sous-section II : Catgorie des syntagmes de formation . . 58 I. La drivation . . . . . . . . . . . . . . . a) Drivation simple au premier degr b) Drivation simple au second degr c) Drivation complexe . . . . . . . . . . . II. La composition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 59 69 70 73

228

GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE

Section II : Le syntagme nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Sous-section I : Les monmes de dtermination . . . . . . I. Dtermination et indtermination . . . . . . . . II. Dtermination et inventaire des dterminatifs Sous-section II : Les dterminants . . . . . . . . . . . . . . . I. L'absence de modalit pronominale II. La modalit pronominale . . . . . . . III. Catgorie modale . . . . . . . . . . . . IV. Catgorie temporelle et d'aspect . . V. L'opposition ngation-affirmation VI. Base verbale et auxiliaire d . . . . . Formes constitutives du syntagme verbal . Formes de l'auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 . . 76 . 77 . . 98 . . . . . . . . 102 103 104 107 110 112 119 120

Section III : Le syntagme verbal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Chapitre II : Le syntagme pronominal . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 I. Les monmes personnels . . . . . . . . . . . . . . . . 121 II. Monmes non autonomes de rappel . . . . . . . . 126 III. Monmes autonomes de rappel . . . . . . . . . . . . 135 Chapitre III : Fonctionnels et articulatifs . . . . . . . . . . . . . . . 140 Deuxime partie : STRUCTURE INTERNE DU DISCOURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Chapitre premier : Systmatique des constituants . . . . . . . . . . 147 Section I : Formes et fonctions d'noncs minimum .. . . . . 148 A. Formes d'noncs minimum . . . . . . . . . . . . . . . 148 B. Typologie des noncs minimum . . . . . . . . . . . . 150 Section II : Relation de prdication . . . . . . . . . . . . . . A. Formes et fonctions de sujet et de prdicat. B. Formes de la fonction sujet . . . . . . . . . . . . C. Accord sujet prdicat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 155 156 157

Section III : Les formes et fonctions de compltifs.. . . . . . . 158 A. Le compltif direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 B. Les compltifs indirects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Section IV : L'apposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

TABLE DES MATIRES

229

Section V : Coordination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Section VI . Juxtaposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Chapitre II : Fonctions et formes d'noncs . . . . . . . . . . . . . . 177 I. II. III. IV. V. VI. L'nonc autonome . . . . . . . . . . . . . . . . . L'nonc complt . . . . . . . . . . . . . . . . . . L'nonc compltif . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relation d'alternance et noncs alternants Relation de juxtaposition . . . . . . . . . . . . . La coordination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 180 182 190 195 198

Chapitre III : L'interrogation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Terminologie linguistique wolof franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Textes potiques d'illustration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Bibliographie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225

IMPRIMERIE F. PAILLART ABBEVILLE N d'dition : 249 N d'impr. : 1848 Dpoot lgal : 1er trim. 1971

You might also like