/  85
 
 
La leyenda delSanto Bebedor
Joseph Roth
Traducido por Michael Faber–KaiserEditorial Anagrama, Barcelona, 1981Quinta edición, 1994Título original:
Die Legende vom heiligen Trinken 
Allert de Lange, Ámsterdam, 1939
La paginación se correspondecon la edición impresa. Se haneliminado las páginas en blanco
 
 
7
PRÓLOGO
Para Rosa y Ana María 
 Mi colega el editor Herralde me ha pe-dido unas líneas preliminares, tal vez unprologuillo, para la traducción de un relatode Joseph Roth,
Die Legende vom heiligen Trinker (La leyenda del Santo Bebedor) 
,
 
elúltimo libro que publicó en vida. Es untexto curioso. Se trata de un apólogo queaborda de manera indirecta la relación delalcohol con los milagros, no de los milagrosque produce el alcohol, sino de la sacrali-dad del vino, y es, sin duda, una narraciónadmirable, escrita en un estilo trémulo queno daña la sencillez y que pondrá constan-temente en apuros al esforzado traductor.Cuenta Roth la historia de un
clochard 
pari-siense a quien, por intermedio de un miste-rioso noctámbulo, hace santa Teresa de Li-sieux repetidos préstamos y favores a con-

Share & Embed

More from this user

Add a Comment

Characters: ...