You are on page 1of 13

MONITOR DE

GASES

10 TGMB
MANTENIMIENTO DE
MANUAL DE USUARIO
EQUIPO BIOMEDICO
PROFESORA: GLORIA
MILENA ROJAS PARTICIPANTES;
JENNY CAROLINA MARTINEZ CHAPARRO
ELECTRONICA DIGITAL
YONNY ALEXANDER MORENO
SENA JUNIO 2009
GINA PAOLA PINILLA
2

IDENTIFIQUE CADA PARTE DEL • Hasta 400 tomas instantáneas


EQUIPO. DESCRIBA CADA UNO para almacenar y recuperar
(SIMBOLOGÍA, ANUNCIOS, muestras de forma de onda
ADVERTENCIAS, COLORES, • Interfaz de usuario intuitiva y fácil
FORMAS, ETC.) de utilizar diseñada para el
proceso de anestesia
• Hasta 6 Modos configurables por
el usuario para configuraciones
específicas de cuidados
• 6 páginas de pantalla
configurables por el usuario para
cada Modos
• La compatibilidad de la solución
para la interconexión de equipos
con otros dispositivos de cuidados

TALLER DE MANTENIMIENTO DE EQUIPO BIOMEDICO


del paciente muestra información
en la pantalla del monitor
compacto
• Batería integrada y asa para
Características monitorización de transporte
• Monitor de tamaño reducido con intrahospitalario disponible con
pantalla extra grande de 12,1 soporte vertical, montaje en la
pulgadas en color pared o en la cama del paciente
• Formas de onda y cifras grandes • Integración de los datos del
visibles a gran distancia y desde paciente durante el tiempo de
múltiples ángulos laterales transporte con la tarjeta de
• Utiliza todos los módulos de memoria opcional
medición • Opción de registrador integrado
• Muestra hasta 8 trazados y 4 de sistema térmico de tres canales
áreas digitales numéricas • Registrador Deio opcional para
• Muestra tendencias gráficas y anestesia con teclado integrado e
numéricas de 24 horas que pueden interfaz de usuario compartida para
utilizarse para acceder a datos documentación
importantes
• Sistema de alarmas ajustable y Datos técnicos
con codificación por colores según
la prioridad
• Análisis extendido de arritmias
opcional
3

Solución de interfaz de dispositivos


Conector para un máximo de 10
interfaces DIS simultáneas.
Red Compatible con Red y Central
S/5 para comunicación entre
monitores.
Visualización centralizada y control
remoto de alarmas.
Opción tarjeta de memoria Para
transferir los datos de las
tendencias de las constantes
Pantalla vitales del paciente del monitor a
otros monitores.
Tamaño de pantalla 12,1 pulgadas
(diagonal) Impresión
Tipo de pantalla TFT de cristal
líquido (LCD) en color de matriz

TALLER DE MANTENIMIENTO DE EQUIPO BIOMEDICO


Funciones de impresión láser:
activa Impresora serie compatible con
Resolución de la pantalla lenguaje PCL5 o impresora de red
Resolución SVGA, 800 x 600 (Convertidor serie / paralelo,
Número de trazados de forma de accesorio adicional)
onda Hasta 8 Número de áreas Opción de registrador integrado de
digitales Hasta 4 Disposición y sistema térmico de tres canales
colores de pantalla Configurables Opciones de montaje en la cama,
por el usuario montaje en la pared y soporte
Panel de mandos incorporado con vertical
teclas de función directa, teclas de
menú para selecciones y ajustes Dimensiones y peso
en los menús.

Bastidor

Capacidad de módulos 2+2


ranuras para módulos
Conexiones de E/S Salida en serie Dimensiones
de ordenador RS-232, 2 salidas (Anchura x fondo x altura) 335 x
analógicas fijas, conector de 205 x 340 mm/ 13,2 x 8,1 x 13,4
controlador remoto, teclado pulgadas
externo y lector de código de Peso (sin módulos) 11 kg/24,2
barras con cable en Y, libras
sincronización de desfibrilación,
llamada a enfermería. Fuente de alimentación eléctrica
4

Voltajes y frecuencias nominales PCWP y con marcador generado


100 a 240 V ±10 %, 50/60 Hz por el usuario
Consumo máximo de energía 140 Cursor de tendencias Para
VA tendencias tanto gráficas como
Clase de seguridad Clase I numéricas
Toma de tierra Apta para hospital Minitendencias
Las minitendencias de 5 o 30
Batería minutos se pueden mostrar para
una revisión histórica rápida
Tipo Batería de NiMH incorporada
Capacidad Hasta 1,5 horas Alarmas
normalmente con carga completa a
23°C/73°F
Combinada con: E-PRESTN, E-
miniC y N-CMW normalmente 2
horas

TALLER DE MANTENIMIENTO DE EQUIPO BIOMEDICO


Recarga Cuando se conecta a la
red eléctrica Clasificación Sistema de alarmas
Tiempo de carga 10 horas hasta la clasificado en tres categorías
capacidad total según la prioridad en la anestesia:
Alarma de funcionamiento de la codificado por colores y señales de
batería sonido
Primer aviso de “batería baja” Ajuste Pantalla central de alarma y
Último aviso Alarma de “batería página de ajuste
baja” Indicador de estado de la Tendencias
batería Barra de la batería Minitendencias gráficas de 10
mostrada en pantalla minutos referidas a los límites de
alarma establecidos
Condiciones ambientales
Modos
Temperatura de funcionamiento de
+10 a 35°C/de 50 a +95°C Hasta 6 Modos configurables por el
Temperatura de conservación de usuario para configuraciones
+10 a +50°C/de 14 a 122°F específicas de cuidados
Humedad relativa 10 a 90 % sin Páginas Hasta 6 páginas de
condensación pantalla configurables por el
usuario para cada Modos
Tendencias
Gráficas Todos los parámetros, 8 Registro de datos de anestesia
tiempos seleccionables de 20
minutos a 24 horas Registrador Deio para anestesia
Numéricas Todos los parámetros, Registrador Deio opcional con
tomando muestras cada 5 minutos, teclado integrado e interfaz de
después de mediciones PANI y
5

usuario compartida para


documentar el proceso de
anestesia

Normas de seguridad

Cumple con IEC 60601-1


Marca CE de acuerdo con la
Directiva 93/42/ EEC
Cumple con CSA C22.2 nº 601.1.
Cumple con las especificaciones • Línea paciente (5unid)
UL 2601-1

DESCRIBA LOS ACCESORIOS


(TENGA EN CUENTA SUS
CARACTERÍSTICAS)

TALLER DE MANTENIMIENTO DE EQUIPO BIOMEDICO


Accesorios

• Adaptador recto (5 unid)


• Sistema de reutilización de gases
de muestreo para sistema cerrado
en anestesia.
• Manual de Instrucciones

DESCRIBA LAS
PRECAUCIONES DE MANEJO
DEL EQUIPO QUE EXPLIQUE LA
PUESTA EN MARCHA DEL
• Trampa de agua (5unid) EQUIPO
CREE UNA GUÍA RÁPIDA Y
FÁCIL DE OPERACIÓN. TENGA
EN CUENTA CUIDADOS,
ADVERTENCIAS Y SIMBOLOGÍA

El primero y más importante


componente de los cuidados
perianestésicos incluyendo el
monitoreo de los sistemas de
administración de anestesia y del
6

paciente, es la continua presencia alarmas se inhabilitan durante 5


de un profesional vigilante durante minutos. (La pantalla mostrará la
la anestesia. Además del uso de la cuenta regresiva.) Esto permitirá
tecnología de monitoreo, se que la electrónica del sensor/
requiere la observación clínica transmisor se estabilice.
continua, porque el equipamiento 2. Batería de Respaldo: Debe
podría no detectar un deterioro tan dejarse ajustada en la Sección de
rápidamente como un profesional Configuración, SI se usa, o NO se
experimentado. Si una emergencia usa, batería de respaldo. Ver
requiriera una breve ausencia Sección I.B.2. También, asegúrese
temporaria de la persona de que la batería esté conectada a
responsable de la anestesia, debe la tarjeta del circuito de control.
realizarse un juicio comparando la Después del encendido inicial la
emergencia con las condiciones batería puede necesitar 24 horas
del paciente anestesiado y la para cargarse totalmente.
selección del personal que será También, la batería es

TALLER DE MANTENIMIENTO DE EQUIPO BIOMEDICO


responsable durante la ausencia desconectada y des instalada de
temporal. su lugar durante su embarque.
Asegúrese de que sea instalada y
El paciente debe ser evaluado por conectada a sus terminales
un anestesista profesional previo a adecuadamente. Si se conecta
la administración de anestesia y se equivocadamente a las terminales
debe formular un plan de anestesia + y -, se dañará la tarjeta del
apropiado. El profesional de circuito de control.
anestesia debe asegurar que todo 3. Densidad del Gas: Para gases
el equipo necesario se halle más pesados que el aire, el sensor
disponible y que funcione del monitor debe instalarse de 30 a
correctamente previo a la iniciación 60 centímetros sobre el nivel del
de cuidados de anestesia. El piso. (Ej. Cloro y Bióxido de
profesional de anestesia debe Azufre). Para gases más ligeros
asegurarse de tener ayuda que el aire, el sensor del monitor
disponible cuando sea necesario y debe instalarse de 60 a 30
que ese asistente sea competente centímetros del nivel interior del
y haya sido instruido en las tareas techo.
que se necesiten. El desarrollo de 4. Protección al Sensor: El
protocolos y listas de control para sensor no debe exponerse
facilitar estas tareas preoperatorias directamente a condiciones
son recomendables. extremas de temperatura, y debe
protegerse de la lluvia, si se instala
Guía rápida de funcionamiento al exterior. Si agua o materiales
extraños se le acumulan en su
Instalación y Puesta en Servicio superficie el desempeño del sensor
1. Encendido Inicial: Cada vez será en lo general deficiente.
que se energiza el Monitor las
7

5. Iniciando el uso del Sensor: La pantalla muestra el tipo de gas


La cachucha grande protectora del y las lecturas de ambos sensores.
sensor deben quitársele. Se le También indica un icono para la
instala para protegerlo durante su corriente AC y otro para la batería
transporte y almacenado, y sus en la parte superior derecha de la
dos puertos deben usarse con pantalla. El icono de la batería
muestras de gas de calibración. parpadeará si esta pierde su carga,
6. Verificaciones Semanales: Se o es desconectada.
recomienda que los sensores del Para detectores con uno o dos
sean expuestos a una pequeña sensores solo se tiene una
cantidad del gas a detectar cada pantalla.
semana para probar que la Presione la tecla para ir al
reacción detectora del sensor esté siguiente parámetro.
operacional. 2. Pantalla en Modo de PRUEBA:
7. Calibración: Se recomienda Desde esta pantalla se puede
verificar la calibración cada seis (6) probar la alarma audible

TALLER DE MANTENIMIENTO DE EQUIPO BIOMEDICO


meses. Conserve la cachucha presionando la tecla, y todos los
grande del sensor para usarla relevadores pueden ser
durante estas calibraciones. simultáneamente probados
8. Luces Indicadoras LED: Las oprimiendo la tecla.
luces indicadoras LED de Presione la tecla para ir al
PELIGRO y ALARMA en el frente siguiente parámetro.
del monitor se encenderán y 3. Pantalla en Modo ESTATUS:
parpadearán todo el tiempo que Este modo indica todas las
dure la condición de alarma. condiciones presentes de las
NOTA: Esto ocurre aun después alarmas.
de haber sido reconocida la Presione la tecla para ir al
alarma. siguiente parámetro.
4. Pantalla de clave de acceso
Explicación del Modo de (Password): Ver en Sección I.A
Operación las instrucciones relacionadas con
Esta sección explica las principales esta pantalla, y la sección de
características del modo estándar configuración.
de operación del monitor. C. Reconocimiento de Alarmas
NOTA: Cámbielo entre los Si un sensor detecta un nivel de
diferentes modos de presentación alarma, la alarma sonora será
de pantalla usando las flechas de y activada hasta ser reconocida.
Si se deja la pantalla mostrando la NOTA: Después del
presentación de PRUEBA o de reconocimiento, los relevadores de
ESTATUS, automáticamente se la alarma permanecerán activados
cambiará a la ESTÁNDAR, hasta que la condición de alarma
después de 30 segundos. sea corregida. (por ej. hasta que la
1. Pantalla en Modo Estándar: concentración del gas detectado
8

caiga bajo el nivel de peligro 3. Después de estabilizada la


durante varios segundos). lectura y aun con el flujo del gas
Como Reconocer las Alarmas: pasando a través del sensor,
1. Pueden reconocerse siempre ajuste la lectura en la pantalla con
presionando la tecla – en el las teclas o hasta que el valor
monitor. correcto se indique en la pantalla.
2. Puede hacerse con la función de (por ejemplo, si en una prueba
reconocimiento remoto, con la usando gas de 5 PPM la lectura se
alimentación del relevador remoto. estabilizara en 4.8 PPM, se
Use los conectores de presiona la tecla hasta que la
alimentación RA+ y RA-. Cerrando pantalla indique 5 PPM).
esta alimentación se reconocerá la Procedimiento Alterno de
alarma. Calibración
Procedimiento de Calibración El método anterior ajusta el cero y
del Intervalo (SPAN) con Gas de el intervalo (span) internamente en
Calibración la electrónica del monitor. El

TALLER DE MANTENIMIENTO DE EQUIPO BIOMEDICO


Equipo Requerido sensor/ transmisor también puede
1. El gas de calibración debe tener ajustarse en cero e intervalo
una concentración de entre 25 y 75 (span). Este otro método involucra
% de intervalo del rango total en el ajuste del potenciómetro en la
un fondo de gas neutral tarjeta transmisora dentro de la
(típicamente Nitrógeno). carcasa del sensor.
2. Use un sistema regulador de Recomendamos que se use primer
flujo para mantener el gas de procedimiento, pero si se desea o
calibración en 500 cc/min. se hace necesario calibrar el
Procedimiento: Ver Sección I.C.5. sensor/transmisor, entonces por
1. Conecte la manguera del flujo favor contacten a la fábrica, o a su
de gas de calibración a un puerto Distribuidor Autorizado.
de la cachucha grande del sensor Conexiones de la Calibración
del Eléctrica
HYDRO Modelo GA-170. El puerto NOTA: Esta sección se refiere a la
permite su inserción en tubo de calibración eléctrica de la
plástico flexible con un sellado alimentación del sensor al monitor.
suficiente para asegurar resultados No se refiere a la calibración de los
exactos. Asegúrese de que ambas sensores.
cachuchas de los dos puertos Equipo Requerido
estén quitadas. 1. Un generador exacto de
2. Abra el flujo del gas de corriente para generar una señal
calibración y ajústelo en 500 calibrada de 4 a 20 mA.
cc/min y déjelo fluir por de 1 a 2 Procedimiento: Ver Secciones
minutos hasta I.C.4 y I.C.5.
que la lectura en la pantalla se 1. Desconecte el sensor del
estabilice. monitor en sus conexiones AIx y
24V del canal por calibrar.
9

2. Conecte el positivo del Ascendente: Si la de Peligro


generador de corriente al la (alarma de bajo nivel) es fijada en
entrada de AIx del canal por un valor inferior al de la Alarma (la
calibrar. Conecte el negativo del de alto nivel) entonces el GA-170
generador de corriente a la entrada configurará el canal como una
de Señal de Tierra, SG. Alarma Ascendente (por ej. Si la
3. Fije la corriente del generador lectura del sensor es mayor que la
en 4 mA y ajuste la lectura en la de los ajustes de Peligro y Alarma,
pantalla con las teclas + y – hasta entonces el monitor activará las
que indique cero. Libere las teclas. condiciones de alarma).
No las mantenga oprimidas. Descendente: Si el valor fijado a
4. Fije la fuente de corriente en 12 Peligro (alarma de bajo nivel) es
mA y ajuste la lectura en la mayor que el de la Alarma (la de
pantalla con las teclas + y – hasta alto nivel) entonces el monitor
que el valor del intervalo (span) de automáticamente configurará el
50% del sensor se indique en ella canal como una Alarma

TALLER DE MANTENIMIENTO DE EQUIPO BIOMEDICO


(por ej. Para un sensor de 0-10 Descendente (por ej., si la lectura
PPM la pantalla debe indicar 5 del sensor es menor que la fijada
PPM). para Peligro y Alarma, entonces el
NOTA: La fuente de corriente monitor activará las condiciones de
puede fijarse en cualquier otro alarma)
valor entre 4 y 20 mA y la pantalla Con Doble Protección: Si un
ajustarse correspondientemente. El canal de sensor está fijado en
monitor interpolará linealmente en Doble Protección, entonces su
una recta entre 4 y 20 mA entre el relevador de alarma de alto nivel
cero y este nuevo punto de estará normalmente energizado.
calibración para dar una curva de Esto ocasionará que las
Corriente/Concentración. conexiones NC/NA estén
NOTAS: Terminales de conexiones invertidas. Por lo tanto, las
de los Canales: conexiones NC estarán Abiertas, a
1. S.G.: Señal de Tierra menos de que se tenga una
2. 24V: 24 Volts usados para condición de alarma, o se tenga
energizar los sensores solamente una falla de la corriente.
(100 mA máxima corriente) TABLA DE REFERENCIA DE
3. AIx: entrada de señal de 4 a 20 LAS ALARMAS (Para detectores
mA de cada sensor/transmisor de uno o dos sensores)
(237 Ohms a S.G.) ej. Nivel Alto O – Inactiva
Alarma Canal CH1), revisando la X – Activa
lista accionando el interruptor
conmutador de palanca, (toggle) Relevador de
repetidamente. Condición Alarma
Explicación de las Alarmas 1 2 3 4 5 6
Alarmas Ascendente y Sin C.A. 0 0 0 0 X 0
Descendente
10

Batería Relevador de
0 0 0 0 X 0
Descargada Condición Alarma
Sin sensor 4- 7 8 9 10
0 0 0 0 0 X
20mA del sensor Alarma Baja
X 0 0 0
Alarma Baja Sensor #1
X 0 0 0 0 0
Sensor #1 Alarma Alta
0 X 0 0
Alarma Alta Sensor #2
0 X 0 0 0 0
Sensor #1 Alarma Baja
0 0 X 0
Alarma Baja Sensor #3
0 0 X 0 0 0
Sensor #2 Alarma Alta
0 0 0 X
Alarma Alta Sensor #4
0 0 0 X 0 0
Sensor #2

Como Evitar Falsas Alarmas


TABLA DE REFERENCIA DE El Detector de Gases GA-170
LAS ALARMAS (Para detectores indica la presencia, (y la ausencia)

TALLER DE MANTENIMIENTO DE EQUIPO BIOMEDICO


de tres o cuatro sensores) de ciertos gases en el aire de un
O-Inactiva ambiente. Generalmente esto se
X-Activa da en una base relativamente
permanente. Los efectos
Relevador de instantáneos tales como picos de
Condición Alarma interferencias EMI o RFI o muy
1 2 3 4 5 6 temporales y/o bajas
Sin C.A. 0 0 0 0 X 0 concentraciones de gas detectadas
Batería pueden causar que las alarmas del
0 0 0 0 X 0 monitor se activen, pero pudiera
Descargada
ser que no indiquen una verdadera
Sin sensor 4-
0 0 0 0 0 X condición de alarma. Para evitar o
20mA del sensor
minimizar tales falsas alarmas,
Alarma Baja considere tomar los siguientes
X 0 0 0 0 0
Sensor #1 pasos:
Alarma Alta 1. Aumentar el retraso de su
0 X 0 0 0 0
Sensor #2 tiempo de respuesta. Si el efecto
Alarma Baja instantáneo causa que la señal
0 0 X 0 0 0
Sensor #3 ascienda sobre los valores de
Alarma Alta ajuste de las alarmas por un
0 0 0 X 0 0
Sensor #4 tiempo menor del retraso, no se
activará ninguna alarma.
2. Aumente los valores de ajuste
En detectores de 3 o 4 sensores, de Peligro y Alarma (Sección I.
una segunda tablilla con 4 C.6. y I.C.7.). Mientras más bajos
relevadores se incluye funcionando sean estos valores de ajuste, será
como sigue: más probable que efectos
11

insignificantes causen las falsas 1. Use un cable estándar “COM”


alarmas. con un conector DB9 y haga las
Batería de Respaldo. siguientes conexiones:
Instrucciones Para Su
Instalación en el Campo Conector DB9 Conexiones
1. Desconecte la corriente C.A.
antes de empezar este 2 SO
procedimiento. 3 SI
2. La batería tiene tiras de Velcro 5 SG
adheridas. Quite su cinta
protectora y coloque la batería en
el lado izquierdo del gabinete con 2. Corra el programa Windows
la tira de Velcro contra el fondo de “Hyperterminal” o cualquier otro
la caja. programa terminal. Fije la
3. Tenga mucho cuidado de comunicación
conectar correctamente el negativo COM de la siguiente forma:

TALLER DE MANTENIMIENTO DE EQUIPO BIOMEDICO


– y el positivo + de la batería, que Flow Control: none
están marcados en ella. Si los Baud: 19,200
conecta equivocadamente, dañará Format: 8 data bits, 1
la tarjeta de control. Conecte el + start bit, 1 stop bit, no parity
de la batería a BAT +, y el – de la
batería a BAT -.
4. La batería ha quedado ya OPERE EL EQUIPO
instalada.
5. Ver la configuración Sección ESCRIBA LAS DIFICULTADES Y
I.B.2. del Manual para seguir el ACIERTOS LOGRADOS EN
procedimiento para activar el ESTA PRÁCTICA. ¿A QUE SE
respaldo de la batería usando el DEBIERON?
tablero y la pantalla.
6. La unidad mantendrá la batería Dificultades:
cargada y lista para usarse. La 1. Cuando iniciamos hubo algo de
batería requerirá aproximadamente desorden por falta del manual de
12 horas para cargarse totalmente. funcionamiento.
NOTA: Cuando la carga de la 2. El monitor funciona
batería baja de ~8.5 volts, se parcialmente, no lo pudimos ver en
desconecta automáticamente de la acción.
tarjeta de control. Después de lo Aciertos:
anterior, el monitor solo puede 1. Aprendimos que el orden y el
energizarse con la corriente alterna seguimiento de la guía es útil, hace
(C.A.). más rápida la ejecución.
Salida Digital del RS-232 2. Aprendimos a manipular el
Esta permitirá que el Detector del monitor.
monitor sea monitoreado por una
computadora.
12

3. Aprendimos a trabajar en Duración de la batería: 60 minutos,


equipo. típica
4. Conocimos las aplicaciones
básicas del monitor de gases Tiempo de recarga: 3,0 horas
anestésicos.
5. Reconocemos un monitor de Mecánica
gases anestésicos.
7. Seguimos las recomendaciones Peso: 13 libras. (5,9 kg)
y cuidados que se deben tener con
el equipo apagado y en Tamaño: 6,5” (alto) x 11,0” (ancho)
funcionamiento. x 12,0” (fondo); 16,5 cm (alto) x
27,94 cm (ancho) x 30,48 cm
DESCRIPCIÓN GENERAL / (fondo)
ESPECIFICACIONES
Características
Salidas del sistema medioambientales

TALLER DE MANTENIMIENTO DE EQUIPO BIOMEDICO


Puertos com: Com 1; compatible Temperatura de funcionamiento:
RS 232, DB-9 serie 15º a 35º C; 59º a 95º F

Com 2; serie/analógico, mini-DIN8 Temperatura de almacenamiento: -


5º a 50º C; 23º a 122º F
Puerto de vídeo: Compatible con
VGA color, Humedad de funcionamiento y
almacenamiento: 15% a 95%, sin
D-Sub 15 de alta densidad
condensación
Tendencias
Altitud: -1.000 a 10.000 pies (-300
Memoria: 24 horas de datos de m a 3000 m)
paciente
Tipo de protección: Equipo de
Tabulares y gráficos Clase I

Requisitos de alimentación Grado de protección: Tipo CF


eléctrica
Protección contra ingresos: Común
Voltaje: 100, 120, 220, 240 V CA;
Compatible con pantallas
50/60 Hz
VGA externas.
Consumo: 40 W, normal
Pantalla externa no incluida.
Número de baterías: Una de NiMH
Monitorización de gases
13

Método: Toma lateral; infrarrojo no Precisión de medición: Agentes: ±


dispersivo (NDIR) (0,1% abs. + 4% de lectura)

Gases identificados: Halotano, CO2: ± 0,2% abs. o 4% de lectura


isoflurano, enflurano, desflurano,
sevoflurano, CO2, N2 O, oxígeno N2O: ± (1,5% abs. + 4% de
lectura)
Unidades de concentración: %vol,
Torr, kPa, mmHg Oxígeno: ± 0,3 %vol (para 0-90%),
Caudal: 100 ml/min, 150 ml/min, ± 0,4 %vol (para 91-99%)
200 ml/min Tiempo de detección de agentes: <
Limpieza de oclusión: Automática 15 segundos @ 200 ml/min

Puesta a cero automática: Ocurre Resolución de detección de


agentes: 0,1% de volumen
de 30 a 60 minutos

TALLER DE MANTENIMIENTO DE EQUIPO BIOMEDICO


Duración: 3,0 a 7,0 segundos Umbral de gas mixto: 0,2 vol. %
+10% de concentraciones totales
No hace falta calibración manual
Tiempo de aumento: Agentes: 450
por parte del usuario.
mseg
Temperatura estabilizada en
ensamblaje óptico CO2: 350 mseg

Detección de agentes N2O: 400 mseg

Rango de medición: Halotano: 0- Oxígeno: 600 mseg


10% Tiempo de respuesta: Agentes:
Isoflurano: 0-10% 2,50 segundos

Enflurano: 0-10% CO2: 2,25 segundos

N2O: 2,50 segundos


Desflurano: 0-20%

Sevoflurano: 0-10% Oxígeno 1,50 segundos

Frecuencia respiratoria
CO2: 0-12,5%
Rango: 1 a 120 lpm
N2O: 0-99%

Oxígeno: 0-100% Precisión: ± 2 lpm

You might also like