You are on page 1of 124

Copyright © 1996-2002.

Borivoj Gerzic
Ova publikacija u celini i1i u delovima ne sme se umnozavati, prestampavati ili
prenoslti u bilo kojoj formi ill bilo kojim sredstvom bez dozvole autora Iii izdavaca, niti
moze biti na bilo kojl drugi nacin Iii bilo kojim drugim sredstvom distribuirana i1i
umnozavana bez odobrenja izdavaca. Sva prava za objavljivanje ove knjige
zadrzavaju autor i izdavac, prema odredbama Zakona 0 autorskim pravima.

RECNIK
ANGLO-AMERICKOG
SLENGA A DICTIONARY OF ANGLO-
AMERICAN SLANG

Preko 5000 zargonskih reci i izraza/Over 5000 entries


Peto izdanje/Fifth edition
Preradeno i dopunjeno/Revised and enlarged

Istar
Beog rad/ Belgrade
MMII
Sleng izrazi imaju veci emotivni naboj od standardnih reei koje
objasnjavaju isti pojam, a za razliku od njih izrazavaju i neku vrstu
drskosti prema moralnim i jezickim autoritetima.
1. Sleng izrazi svrstani su po kljuenoj reGi. Kljuena ree je ree
Za neke anglo-amerieke sleng izraze postoje odgovarajuci ekvi- (najeesce imenica, glagol ili pridev) koja je izazvala postanak i sli-
valenti u srpskom jeziku, a za neke se mora traziti novi izraz. Na pri- kovito znaeenje samog izraza. Prema tome, ako Gitalac zeli da pro-
mer, Englezi kazu hit the bottle, a Srbi imaju slicne izraze: "udarati nade izraz down the tubes, mora prvo da proceni koja je ree po
po picu", ili "ceveiti". I jedni i drugi kazu: "frizirati raeune" (cook the njemu kljuena, i ako dode do zakljueka da je to ree tubes potrazice
books), dok recimo za pushover nema odgovarajuceg ekvivalenta u Recniku kod slova 1. Ali izraz moze da bude i na drugom mestu
na srpskom pa se mora opisno prevesti kao "nesto vrlo lako" i
"maeji kasalj". u Recniku, u ovom slueaju pod slovom D. U svakom slueaju, Citalac
treba da bude spreman da potrazi zeljeni izraz na vise mesta u
Recniku (na drugoj mogucoj kljuenoj reei izraza).
Srdan Vujica, anglista i prevodilac, kaze da je potreba za poja-
yom ovakvog reenika kod nas bila velika, i da ce korist od ovog 2. Izrazi su svrstani po abecedi (npr. catch it je iznad catch on.
poduhvata svakako biti znaeajna. "Gerzicev reenik ima niz pozitiv- Nisu uzimani u obzir samo elanovi (the, a, an) na poeetku izraza.
nih strana. Ovo se prvenstveno odnosi na izbor obradene grade i ReCi u zagradama uzimane su u obzir (npr. one's u izrazu have
jasna objasnjenja, kojima, bar do sada, ovaj prikazivae nije nasao (one's) end off).
vece zamerke. U vezi s tim, naroeito vazno - srecom i uspesno - je- 3. U nekim slueajevima sleng izraz ima dva ili vise oblika, a isto
ste to sto je Gerzic, kad je to bilo moguce, u objasnjenjima navodio ili vrlo slieno znaeenje: flog the lizard, flog the log, flog the dong,
adekvatne zargonske izraze naseg jezika. Sto se tiee preciznosti flog the meat. U Recniku je dato: flog the lizard/log/dong/meat.
Recnika, ona verovatno ima veze i sa dobro izabranom sekundar-
4. U zagrade je stavljen deo izraza koji se moze izostaviti a da
nom literaturom koja je navedena na kraju knjige."
se smisao bitno ne promeni: go (all) to pieces.
Novinar Simo Cirkovic pise: "Gerzicev Recnik anglo-americkog 5. Ako sleng izraz (ili ree) ima vise Znaeenja, srodna Znaeenja
slenga Ijubitelji ovog globalnog jezika savremenog sveta dozivece su odvojena zapetom, a razlieita taekom i zapetom.
kao otkrice neslucenih nijansi i srpskog i engleskog jezika. Ne be- 6 Primeri bez navodnika preuzeti su iz britanskih ili ameriekih
zeci ni od arhaizama, a postujuci vrhunske odlike beogradskog stila recnika slenga navedenih u Izvorniku. Primeri pod navodnicima su
ovaj mladi leksikograf saeinio je deja kojim bi se ponosio i tim iz britanskih i ameriekih novina, easopisa, knjizevnih dela itd.
struenjaka." 7. U Recniku je (uglavnom) dato prenosno Znaeenje reei ili iz-
raza, a ne prvo i osnovno Znaeenje (koje moze da se nade u obie-
Nikola SUica, kritiear, smatra da "za beogradsku sredinu, sa- nom reeniku).
mostalni izdavaeki poduhvat pisca i prevodioca Bore Gerzica domi-
. 8. Sleng izrazi koji se upotrebljavaju pretezno u engleskom je-
sljato i inovativno prekriva podrueje za koje su bile nadlezne i prire-
zlku oznaeeni su sa GB, a oni koji se upotrebljavaju pretezno u
divaeki usmerene mnoge izdavaeke kuce i filoloske institucije. Uobi-
eajeno je da se u beogradskoj kulturi, pak, samostalna inicijativa i ameriekom engleskom sa US. Neoznaeeni izrazi upotrebljavaju se
I u jednom i u drugom govornom podrueju.
istrajnost pokazu znaeajnijim i vaznijim, uprkos sto poslednjih godi-
na vlada pravilo porazavajuceg obilazenja i nipodastavajuceg stava
prema takvim autohtonim pojavama (...) U bilo kojoj sredini Gerzi-
cev reenik ovog tipa i ovakve prodornosti bio bi pozdravljen kao iz-
davaeki dogadaj."
sb - somebody
A
sth - something

A1 Prvoklasno, prva liga.


arh. - arhaicno
aardvark US 1. Dileja, tupan, moron, bolid.
eufem. - eufemizam
2. Seksati se.
fig. - figurativno 3. Seks.
hum. - humoristicno abso-fucking-Iutely pojae. Apsolutno, potpuno. Isto abso-
iron. - ironicno -bloody-Iutely. You are abso-fucking-Iutelyout of your mind.
mnoi. - mnozina A.C.-D.C. I na struju i na baterije; biseksualan. Slicno plug in
nagl. - naglaseno both ways. Those A.C.-D.C. types are driving away the
naroe. - narocito straights.
npr. - na primer ace 1. As.
obie. - obicno 2. Ekspert; profesionalac; tata-mata. He's an ace at cards.
podsm. - podsmesljivo 3. Najbolji drug, pajt(os).
4. US Nadvladati, nadmudriti, poraziti, srediti. "I had it all
pogot. - pogotovo
figured out, but those guys aced me!"
pogrd. - pogrdno 5. Izvrstan, sjajan.
pojae. - pojacano ace boon coon Pajtos, pajtas, pajL Isto US ace buddy. "I like
skrac. - skraeenica the guy, but he's not what you'd call my ace boon coon."
uet. - uctivo ace it Ostvariti uspeh. Isto ace out. My sister aced the chemistry
exam.
alk. - alkoholicarski zargon acid 1. nark. LSD, esid, kiselina, trip.
g. - gej scena 2. GB come the (old) acid Govoriti sarkasticno; imati otrovan
kock. - kockarski zargon jezik.
acid-head nark. Kisela glava; osoba koja cesto uzima LSD. Isto
lop. - lopovski zargon
acid freak.
muz. - muzicki zargon
acid house muz. Dens muzicka scena koja je prethodila "rejvu" u
nark. - narkomanski zargon
Britaniji, povezana sa upotrebom droge "'ekstazi".
rae. - zargon kompjuterskih strucnjaka ackers GB Lova, kes. "I can't offer a great deal in the way of
vo}. - vojnicki zargon ackers. Though you'd get your ten per cent, old man."
zat. - zatvorski zargon act like one's shit doesn't stink Ponasati se nadmeno, diei nos.
ad skrac. Oglas. Takode advert.
ad(-)Iib 1. Improvizovati. They did a lot of ad-fibbing in ragtime
style.
2. Do mile volje.
Adam, not know (sb) from Uopste ne poznavati (koga).
Adam's ale Voda.
add up Imati smisla. The various facts in the case just don't add
up.
admin skrac. Administraeija.
aerated GB Razjaren, besan. Odatle don't get aerated! all of a flutter/tremble Uzbuden, uzrujan, usplahiren.
afeard Uplasen. all out Iz petnih .lila, svim silama, svom snagom. He made an
all-out effort.
after a fashion Polovicno; kako-tako; onako; osrednje; povrsno.
after the Lord Mayor's show (comes the dust/mucklshit-cart) all over the place/shop/show/lot/ballparklauction 1. Neuredan,
Posle vrhunea sve splasne; posle slavlja govna. zbrkan, u haosu/dzumbusu, dezorganizovan, ne funkeionise,
afters Slatkisi; dezert. podiv/jao. Traffic is allover the place.
ag-fay g. Peder, pesa. 2 Svuda. I've been all over the shop this morning.
against the grain 1. Uz d/aku; protiv vetra/struje. all present and correct Sve onako kako treba; sve po standardu.
2. Nerado; protiv volje; teska srea. all right, a bit of Ispravna osoba ili stvar.
agin; agen Protiv. all right on the night, will be Bice sve spremno na vreme.
agony aunt Zena koja odogovara na pitanja citalaea u novinskoj all set 1. Sve spremno ; sredeno.
rubriei "Oraga saveta". 2. Resen (da nesto ucini).
agony column Novinska rubrika 0 Iicnim problemima citalaca, all that jazz I sve u 10m slilu; itd .... basebal/, apple pie, Chevrolet,
"Oraga saveta". Isto US Dear Abbey. and all that jazz
air is blue, the 1. Mnogo psovkifnepristojnih reci. CJIIthe fun of the fair Zabava i po.
2. Oepresivna/tuzna atmosfera. all the go Pomodno, popularno, moderno, in, trendi.
airy-fairy Maglovit, nerealan, supljoglav (ideja, plan itd); beskarak- all the rage Moderno, poslednji krik mode.
teran, slab (osoba). all the world and his wife GB I Kurta ; Murta; Ijudi s koea i
alarm and despodency Oepresija, anksioznost (tokom rata). konopea; svi zivi. Isto US everyone and his brother.
aled (up) alk. Pijan, naliven (obic. od piva). all there 1. Pripravan; bistar; sposoban.
alive and kicking Ziv i zdrav. 2. not all there Fal; mu daska u glavi, nije bas Cist, nisu mu
alkie; alky Alkos, pijanae. sve koze na broju.
all at sea Zbunjen, smeten, izgubljen, na tri coska. all thumbs Seprtlja, s dye leve ruke.
all chiefs and no Indians Svi sefovi, niko sluga. all-time high ili low Najvisilnajniz; moguCi nivo. Prices have
all ends up Lako. reached an all-time high.
all hands to the pumps Svi u pomoc'; da svi zasucu rukave. all to cock Veoma konfuzan, zbunjen; netacan, nezadovoljavaju-
all hell broke (iti was let) loose 1. Otvorilo se nebo. ci, neupotrebljiv.
2. Nastao je (pravi) pakao; nastao je dzumbus. all to pieces/pot/hell Skrhan, rastrojen, f1ipnuo, otkacio. When his
all hot and bothered Uzbuden; usplahiren, nervozan. dog died, Mark went all to pieces.
all in 1. Propao, krahirao (npr. trziste). all up ili U.P. Upropascen, ruiniran, propao, nadrljao.
2. Na izmaku snaga; baldisao; spao s nogu; lipsao od umora; all very/just fine and large/dandy iron. Lepo je sve to, ali ...;
sve je to super.
iznuren. By the end of the day he was all in.
all mouth and no trousers GB Mnogo price, a nista. "You all wet Netacan, pogresan, zastareo, bezvezan, ne valja. Your
Idea IS all wet, I'm afraid.
shouldn't pay any attention to him, he's all mouth and no
trousers." ails-bay 1. Muda.
2. Hrabrost, petlja.
all my eye (and Betty Martin) GB Glupost; kojestarija
3. Glupost, bUdalastina.
all my whiskers Glupost, kojestarija, budalastina. All that stuff
about his being so upset .. was all my whiskers. also-ran 1. Konj koji nije medu prva tri u trei.
all-nighter Zabava u klubu koja traje eelu noc, ili zur koji traje eelu 2. Ucesnik koji je izgubio na lakmicenju.
noc. 3. Osoba skromnih kvalitata.
all of a dither Uzbuden, zabrinut, zbunjen, nervozan; zabezeknut. 4. Nesto losijeg kvalitela.
all of a tiswas (tizwas) Veoma uznemiren ifili krajnje zbunjen. 5. Sporedna uloga (tealar).
altogether, in the Nag, bez odece.
amidships U stomak; na stomak. ark, have come out of the 1. Star k'o biblija; bajat.
ammo (skrac. od ammunition) Munieija. 2. come off the ark Izgubljen, k'o pao s Marsa.
anchor man 1. Kljueni eovek, voda, organizator. arm ~ticaj, moc. What sort of arm have you got over them?
2. Glavni koordinator (obic. voditelj TV vesti). armpit US Vrlo neprijatno mesto.
anchors 1. Koeniee. I slammed the anchors on and hit my head arse GB arh. 1. Dupe, zadnjiea, guzica.
on the steering wheel. 2. ~eronja, pederCina, kreten, smrad.
2. put on your anchors Obuzdaj se. . 3. Siroko se upotrebljava da oznaei razne zadnje delove tela.
and the rest Sarkastiean komentar (sugerise da prethodnl 4. Greska, lose obavljen posao. He made such an arse of that
govornik nije bio bas najiskreniji). plastering that we will need to redo it.
angle Iskriviti, podesiti, isfrizirati (obic. prieu). She angles her 4. from arse-hole to breakfast time Sve vreme' potpuno' od
reports to suit the people she is spea~ing to. . .• jutra do sutra. ' ,
anorak Zaludenik (obic. za ne mnogo smlslene stvan). Sileno 5. give the arse Otarasiti se (osobe/stvari); dati kome nogu.
trainspotter, nerd. She was a pain in the bum, so we gave her the arse.
answer to a maiden's prayer hum. Prine na belom konju; san arse about/around Vatati zjale, gluvariti, dangubiti. "Stop arsing
svake devojke; idealan muz. about In there and get on with your work!"
ante, raise the kock. Povecati ulog. arse-bandit Peder, dupejebae.
ante up kock. Ueipiti se, priloziti novae. arse-crawler/-Iicker Dupelizae, uvlakae, uvlaka, tampon.
ants in one's pants, have Imati crva u zadnjiei; imati pundravce, arse over tip/tit Navrat-nanos; naglavce.
unervoziti se. I always get ants in my pants at famIly arse (sth) up Lose izvesti; sjebati, zeznuti. Isto US screw up. He
reunions. managed to completely arse up the whole job.
any more for any more? Hoce Ii jos neko jos? . arse-hole 1. Cmar. Isto arsehole.
any old Bilo kakav; osrednji; tipiean. Any old car WIll do. 2. Kreten, seronja, pedereina, smrad. "But the arse-holes on
any old how Na bilo koji naein. the classification board insisted I stay there till I rot."
any old thinglway Bilo sta, bilo kako. . . .. arseholed alk. Sasvim pijan.
any port in a storm Svako utoeiste je dobro kad Je sltuaeIJa arse-licking Uvlakaeki, poltronski.
kritiena. arse-~n Nadrkanost, lose raspolozenje. Keep out of Andy's way,
anyroad (od anyway) U svakom slueaju. he s got a the arse-on.
anything, like Veoma; mnogo. We ran like anything to get away arse over (tea) kettle GB Naglavaeke (pasti).
ape pogrd. 1. Crnja, eamuga. arse over tit GB Naglavaeke (pasti). She went arse over titan
2. Debela mrcina. the ice outside.
apeshit Razljutiti se, popizdeti. Obic. go apeshit. 'Two weeks . " arsewipe 1. Toalet papir, guzobris.
ago I called him an ugly little fuck. And Steven went apeshlt 2. Slabi6, usranko, seronja.
applehead Krele, dileja, budala. arsy varsy/versy GB 1. Naglavce; naopaeke; tumbe. He got it all
arsy-versy
apples 1. Sise, sifoni.
2. Muda, jaja. 2. Pesa, homic.
apple-pie order Savrsen red/stanje; cakum-pakum, pod konae. artic Veliki kamion sa kabinom koja moze da se odvoji.
apron-strings, tied to Papueic. arts Mahinacije, ujdurme.
are you with me? Pratis Ii me?; slazes Ii se sa mnom? arty-crafty Kieast, pretenciozan. Isto US artsy-craftsy; artsy;
arching for it Moliti za neko musko/zensko, biti napaljen(a). Isto arty. That arty-crafty family make all their own clothes and
gagging for it; begging for it. look rather odd in them.
arctic GB Mega; super. art~,-farty Kvaziumetnieki. Isto US artsy-fartsy; artsy-smartsy.
argue the toss GB Suprotstavljati se donetoj (i nepromenljivoj) I hate arty-fartyactresses who say they strip for art's sake. If
odluci; dzabe se raspravljati. they want to be artists, they should go and paint in a bloody
argy-bargy GB Buena prepirka, svada (ni oko eega). attic In Paris."
Aunt Fanny GB Bavola!
as ... as they come ili make them Nevideno; "samo tako". He's Aunt Sally GB Dezurni krivac.
as daft as they come. (Beskrajno Je Iud.) Aunty; Auntie GB 1. BBe.
as different as chalk from cheese Potpuno razlicit, kao nebo i 2 don't be Auntie! Ne budi glup/lud!
zemlja. Aussie pogrd. Australijanac. "Beefy Botham slogged his way to a
as fuck Jebeno. It was rusty as fuck, so wasn't worth repairing. stonking match-winning performance over the Aussies at
as plain as the nose on one's face Jasno k'o dan. Headingley in 1981."
as right as rain Zadovoijavajuci, dobar. awkward squad 1. vo}. Neiskusni regruti, gusteri.
as sure as eggs is eggs Sto posto sigurno. 2 Nezgodna druzina.
as you were izraz blagog izvinjenja zbog greske koju je govornik 3. Ljudi koji nisu za saradnju, nezgodni tipovi.
upravo napravio. AWOL ili awol (obit. voj.) Dezertirao; odsutan (bez dozvole),
ask for (it) Traziti davola. The motorcyclist fell off his Suzuki, but zapalio, klisnuo. Slicno over the hill (1). '''The curch renova-
at 200 km/h he was asking for it. tion had been going well until the stonemason went A WOL,
ask me another! Nemam pojma! leaving AJ Tipping with a problem to solve." '''Ollie's gone
ass US 1. Dupe, bulja, zadnjica, guzica. awol again; he disappeared with a bottle and no one's seen
2. Picka, dobra riba, dobra parce. She looks like good ass. him for days. "
3. have/get/put one's ass in a sling Brati kozu na siljak; uva- axe 1. Otpustiti (s posla), nogirati, dati nogu.
liti (se) u nevolju/govna; uvaliti se u sos. If she catches you 2. Drasticno smanjiti, skresati. They axed a lot of useless stuff
changing that report you'll have your ass in a sling. from the budget.
4. one's ass is grass Najebao je; bulja mu je u procepu; ode 3 Potpuno ukloniti, eliminisati.
mu guzica; prdnuo je u cabar; glava mu je na panju; gotov je. 4. muz. Gitara.
"If I give you a gun, my ass is grass." axe to grind Sebican motiv; licni interes.
5. your ass is mine Jebacu ti kevu, najebao si. axe wound Vagina.
6. someone's ass is on the line Izlozio se riziku, muda su mu
u pracepu.
asshole US Seranja, usranko, govnar, supCina, cmarulja,
guzica, budaletina. Isto butthole. "It didn't take very long to
realize that he wasn't a threat, just a total asshole."
ass-kisser; ass-licker US Dupelizac, uvlakac. Sally is such an
ass-kisser. The teacher must have figured her out by now.
ass pro Homic, dupedavac.
asswipe Isto kao arsewipe.
at a loose end Dokon, besposlen.
at a pinch U krajnjoj nuzdi.
at it 1. Smisljati nesto nezakonito; (opet) praviti sranja.
2. (obit. sa again) Ponovo se upustati u seks. "Three minutes
pleasure and nine months pain. Another three months and
we're at it again."
at sea Zbunjen, smeten, izgubljen.
at that Stavise; kad smo vec kod toga. The meal was expensive,
and cold at that
attaboy! (skrac. od that's the boyl) Dobar posao, dobra je. Isto
good job; well done.
aunt; auntie 1. (Starija) kurva.
2. g. (Stariji) peder, hornic.
back-log Ostatak posla; zaostali/nagomilani posao. After his

B holiday, he had a big backlog of work to get through.


back number Osoba zastarelih ideja ili staromodnog ponasanja.
back-pedal Povuci se; umeksati (stav); prestati, pauzirati.
back-room boys Oni koji rade u senci, sive eminencije.
back-scratch Laskati; ti meni, ja tebi; ruka ruku mije. It's got to
B (skrac. od bastard ili bugger) Lupez, protuva, gad. be a mutual backscratch.
BF (skrac. od bloody fool) Prokleta budala. back-scratcher Ulizica, laskavac.
Baba Glavni baja, bos, sef. back-scratching Ulizivanje, laskanje.
babe Riba, cupi, bejbi. . . back-seat driver Onaj ko daje nezeljene savete ili onaj ko poku-
baby-boomer Pripadnik generacije baby-boom (rodenl kasnlh sava da vodi stvar iz senke. "Aides ... emphasized that he
cetrdesetih godina XX veka). /retiring Liberal Democrat leader Paddy Ashdown/ had no
baby, sb's Cija odgovornost/briga/interes itd. It's not my baby. ambition to be a 'back-seat driver' for Mr Kennedy's
baby-sit 1. Bejbi-siting. . leadership. "
2. Paziti, cuvati bilo sta/bilo koga. I had to baby-sit the new back seat, take a Zauzeti podredenu poziciju. He said he
printer for the computer, feeding it more paper all day. wouldn't take a back seat to anybody but the president
baby-snatcher Onaj ko je u Ijubavnoj vezi sa mnogo mladom himself.
osobom suprotnog pola; bebojebac. Slicno rob the cradle. back-to-back houses Kuca tik do kuce (obit. u siromasnim
baby with the bathwater, throw out the Biti preterano predgradima).
revnostan. back scuttle 1. Analni seksualni odnos.
baccy Duvan. , 2. Imati analni seksualni odnos.
back-answer Nepristojan/bezobrazan/drzak odgovor. Don t you back to square one Povratak na pocetak, na pocetnu poziciju.
back-answer me, young man! "The film IGirll goes back to square one every time
back, be/get on sb's Biti kome za vratom, pomno koga /Dominique/ Swain goes back to her man."
nadgledati. Suprotno get off sb's back. back up Podrzati, ohrabriti. You explain it, and I'll back up your
back-breaker Mukotrpan/tegoban posao; osoba koja se version.
poduhvati takvog posla. back up, getlput sb's Iznervirati koga, iCi kome na zivce.
back-breaking Veoma marljiv, revnosan. . backs to the wall Cuvaj bulju! (homofobicno upozorenje hetero-
back-chat Nepristojan/bezobrazan/drzak odgovor. Now Itsten to seksualaca).
me carefully, and I don't want any backchat! . backside Straznjica, zadnjica.
back-door Neposten, sumnjiv, problematican .... a sleazy little backward in coming forward Stidljiv, cutljiv, introvertan.
back-door business. backwater Zabit; ucmalost.
backdoor US Cmar. bacon, save one's Izvuci citavu kozu/guzicu. I saved my bacon
backdoor man Ljubavnik udate zene, tajni Ijubavnik. by arriving just in time for the meeting.
back down Ustuknuti. He wouldn't back down even when they bad US Sjajan, super, "mrak".
beat him up. bad-ass 1. Nezgodan/opasan/gadan tip.
back-handed compliment Neiskren kompliment. Isto left-handed
2. Los. Man, he's in a real bad-ass mood today. Watch your
compliment.
step.
back-hander 1. Mito, "narukvica".
bad books, in sb's U cijoj nemilosti; na cijoj crnoj listi.
2. (Neocekivani) udarac nadlanicom, pljuska.
bad debt Dug koji verovatno nece biti vracen.
back-lash Zestoka reakcija, usprotivljenost. "Widely-hated by
bad egg/lot/hat/type Mucak, Lupez, bitanga, propalitet.
Communists and nationalists who now have seats in the new
Matthew's the bad egg of such a fine family.
Russia government, Mr Berezovsky could become the target
bad form Losi maniri, lose navike.
for anti-oligarch backlash."
bad hair day Los ili naporan dan. bale out 1. Iskociti s padobranom iz aviona.
bad job, a Steta. 2. Povuci se iz kakve akeije ili posla.
bad lot Nepouzdana osoba/druzina. balistic, go US OtkaCiti, poludeti, pobesneti.
bad-mouth Vredati, psovati (koga). "Millions of television viewers balmy GB Luekast, ekseentrican. Isto barmy.
saw IPau11 Ince badmouthing the Italian referee Pierluigi
ball 1. US Povaliti, potueati. "Pres/ey fired me because I balled
Collina in Sweden, after receiving his second yellow card. " his old lady. "
bad news Problematicna osoba. 2. have a ball Dobro se provesti.
bad shot Pogresna pretpostavka, promasaj.
3. on the ball Vispren, brzo shvata, vlada situaeijom, upucen;
bad, to the U gubitku, u minusu. I've spent so much that I'm 100
spreman k'o zapeta puska. That writer is really on the ball,
pounds to the bad this month. man!
bad trip, be on a ili have a nark. Doziveti neprijatne efekte usled ball-breaker; ball-buster US 1. Tezak posao/situaeija/problem
uzimanja droge. (da muda otpadnu). That whole construction job was a real
badger Gnjaviti, smarati, dosadivati. Stop badgering her, she's ball-breaker.
not interested in buying another pair of your cheap trainers. 2. Strog nadzornik/sef; "gonic robova". "The quality control
bag 1. Uzeti, scepati, zgrabiti. They bagged the mugger in the inspector is a sort of nitpicker. We're the ball breakers, in
next block. plain English. We're the most unwanted people."
2. US Neprivlacna, ruzna zena, akrep, kazana. Cesto old bag. 3. Nimfomanka, kurolomka, lomikurka.
Isto baggage. ball-game Stanje stvari. Obi6. a whole new ball-game Potpuno
3. Kurva. novo stanje stvari. What we do and what they do isn't the
4. Odvratna osoba, smrad. same ball game.
bag and baggage Potpuno, sa svim stvarima, sa sve koferom. ball of fire Veoma energicna osoba; ziva vatra; covek od akeije.
They threw her out of the house bag and baggage. Slicno go-getter; hot shot.
bag biter Problematican tip. ball sb/sth up Zbuniti, poremetiti, zbrkati. When you interrupted,
bag, in the Sredena stvar. We're sure to win. It's in the bag, I tell you balled me up and I lost my place.
you! ballock(s) Vidi bollock(s).
bag job US Krada, provala; ilegalno preturanje po stvarima ballon goes up, the 1. Pocetak ozbiljne aktivnosti.
osumnjicenoga. Someone had done a bag job on his precious 2. Pocinju nevolje.
files. balls 1. Muda.
bag of bones, a Kost i koza, saraga. 2. Nije nego! Oh, balls! You never went to China. They
bag of nails, a Zbrka, haos. wouldn't let you in!
bag of tricks, the (whole) Asolutno sve; sve, bez izuzetka. 3. GB Gluposti; kojestarije; budalastine, nebuloze. "He was
bag sb's ass US Nosi se! "She had no intention of having lunch awarded a campaign medal, but I didn't go to get mine. I
with him and that was that ... Why couldn't she simply tell him wasn't interested; I thought it was all balls."
to bag his ass?" 4. Hrabrost, petlja, muda. He doesn't have enough balls to do
bags 1. Siroke muske pantalone, pumpariee. that.
2. Sise, sifoni. 5. have sb by the balls DrZati kome muda u proeepu;
bags of Mnogo. He's got bags olmoney. Imati/drzati koga u saci.
baggage 1. Izazovna zena. Come here, you little baggage, let me 6. get one's balls chewed (off) Ispickarati koga.
kiss you. 7. it takes balls Treba imati muda. It takes balls to be a
2. Ruzna i dosadna (stara) zena., akrep You silly old baggage! race car driver.
baking Vrelo (vreme). ball (s_th) up US Upropastiti, zabrljati, zeznuti, sjebati, zasrati.
bald as a billiard ball/coot Celav k'o bilijarska kugla. Sireno fuck up. I managed to ball up the whole project.
bald-headed, go (at it) Dejstvovati zustro i srcano. balls-up Zbrka, haos, sjeb. I've made a right balls-up of my
exams.
banging GB Sjajan, izvanredan.
bally GB Eufem. od bloody. banjax GB Unistiti, poraziti. Susan realy banjaxedthe old man.
ballyhoo Buean, vulgaran publicitet, "naduvavanje".
bank on Raeunati na (koga/sto), pouzdati se u (koga/sto). You
baloney Vidi boloney. .. .. . . can bank on his word.
bamboozle Izigrati, prevariti, nasamantl, ~Istlflkovatl. My
baps Grudi, sise.
worthy opponent thrives by bamboozlmg the public.
bar the shouting, all over Praktieno vec svrseno.
banana Penis.
barbs skrac. Barbiturati.
bananas US Lud, poblesavio.
bandline 1. Linija koja prikazuje frekvencije na. radiju .. barf Povratiti, ispovracati se, izbljuvati se. Isto gag; toss one's
2. nark. Povez kojim se steze vena pre ubnzgavanJa droge. cookies; spew; puke; lose one's lunch. He's feeling woozy, I
think he's gonna barf his dinner up.
"I'm searching for my bandline."
bandwagon 1. Popularan pokret ili moda. . . barf out Otkaeiti, odlepiti, popizdeti. I nearly barfed out when I
2. jump onljoin the bandwagon Ukrcatl se na pravi voz (u heard he was coming.
pravo vreme); uhvatiti prikljueak. barge Kretati se nezgrapno, nespretno. He kept barging along,
until I told him to stop.
bang 1. Udarac. . .
2. Zveknuti, kresnuti, opaliti, tucati. "You're bangmg a major barge in Umesati se, upasti. Isto butt in. You can't just barge
witness in a case you're trying?!" (The Last Innocent Man, US into the Yale Club.
film) barge-pole, I wouldn't touch it with a Ne bih ga ni prstom
3. Zveketanje, kresanje, tucanje. dotakao, ne bih ga dotakao ni govnjivom motkom.
4. Staviti, metnuti. 1'1/bang those in an envelope and send bark up the wrong tree Obratiti se na pogresnu adresu; prevariti
them off first post in the morning. se, pogresiti. You're barking up the wrong tree if you ask her
5. full bang Punom brzinom. . to help you, because she never helps anyone.
6. go offlover with a bang Imati velikog uspeha/odJeka; barking (mad) Lud, poludeo.
trijumfovati. "Gary Wonderful's latest record has really gone barmy GB Luckast; ekscentriean. Isto balmy. You must be barmy
off with a bang over here." to say that.
7. nark. Roknuti se. barn-door 1. Nesto ogromno.
bang goes ... Ode mast u propast. Bang goes another week's 2. wide as a barn-door Sirok k'o sifonjer.
wages. . .. barney 1. Buena rasprava, svada; tuea.
bang like a hammer on a nail ili like a rattlesn~ke I!I like a 2. Namestena borba/trka; namestaljka. Not too much drug
shithouse door; go pop like a paper bag; ride like a town. could be given to the dogs, for fear the contest might look like
bike Zestoko (se) jebati (bang se odnosi na muskarce a pop I the barney it was.
ride na zene). 3. Glupak, budala, moron, krele.
bang on about (sth) Dugo i dosadno prieati, "drobiti.". You're not baron zat. Uticajan osudenik koji je glavni za trgovinu droge i
going to change my mind by bangmg on about It! cigareta u zatvoru.
bang (sb) up 1. Ucorkirati, uhapsiti. barrack Izrugivanje. They barracked (the speaker) during the
2. Napumpati (zenu). . meeting.
bang-up Odliean, izvanredan. You've done a bang-up job on that barracker Osoba koja se izruguje.
report, Smythe. . barrack-room lawyer "Drveni" advokat.
banged up lop. Uhapsen, ucorkiran. "The prospect of bemg barracking Bueno izrugivanje neprijateljski nastrojene pub like.
banged up in Corcoran prison is enough to send chills down barrel, have sb over a Drzati koga u saci; imati koga u sakama.
the spines of even the toughest US jailbird." barrow boy Ulieni prodavac.
bang, the whole Sve. Obic. the whole bang shoot Sve duture. bash GB 1. Tresnuti, mlatnuti, odalamiti. Takode bash up Napasti;
banger GB 1. Kobasica. , izmlatiti.
2. Stari (buean) auto; krntija, starudija. "An old banger I hadn t 2. Zabava. I'm having a bash at a club for my birthday.
noticed before was coming slowly past my front door. " 3. Kopulacija. Odatle on the bash Prostituisati se.
3. drop a banger Napraviti gresku/gaf. Isto drop a clanger.
bash into Naleteti na. Isto bump into. beaner US pogrd. Meksikanac, Spanac, Hispana-Amerikanac.
bash it; give it a bash Pijanciti. "A man's gotta drink ... But you Ista dago.
can't bash it all the time, the way he does, If you want to get be a devil! Reskiraj!
anywhere." be-all and end-all Krajnji cilj/svrha; sve i svja. "Chemistry is
bash on Ustrajati, boriti se i dalje. imporlant. But it's not the be-all and end-all of romance."
give sth a bash Udariti st~. . . be my guest! Kaka da ne! (saljiv adgavor na zahtev).
have a bash (at) Pokusati. Let's have a bash at movmg this be off (with you)! Odlazi!; gubi se!; tarnjaj se!
thing. . ... , beak GB 1. zat. SUdija za prekrsaje.
bashing GB 1. Ozbiljna/ostra kntlka; nepnjatan posao. 'Poor old 2. Direktar skole.
Gerald done fourleen drills that week, plus a nice basmful of beam, off the Na krivom tragu; netacan, pagresan. / was way off
spud-bashing. " the beam.
2. Prostituisanje. beam-ends, on one's U velikim teskacama; bez prebijene pare.
bashing the bishop Drkati, samarati majmuna. bean 1. Mala suma novca, sica.
basket GB 1. Eufem. od bastard. 2. Vijuge, kefalo, glava. Use your bean, man!
2. Matorka. Silly old basket, always poking her nose into other 3. not to have a bean Nemati ni prebijene pare.
people's affairs. 4. not worth a bean Ne vredeti ni prebijene pare/ni
basket case US Lujka, krele. pisljiva boba.
bastard 1. Svaki neprijatan predmeUsituacija itd. bean-feast GB 1. Gadisnja proslava u preduzecu; zabava.
2. Kapile, gad, drkadzija, baraba, svinja, dubre. Slicna son of 2. Jebacina.
a bitch; cock sucker. .• beano Vedra raspolozenje, zabavljanje.
3. Upatrebljava se i bez pagrdnag znacenja, u smlslu "drus- bear-garden Osinjak; bucni skup; gungula.
kan". That poor bastard never stood a chance once the beast zat. Osudenik zbog seksualnag prekrsaja (obit. anaj ko je
zlostavljao decu). Isto nonce.
avalanche starled.
beat 1. Premoren. I'm so beat, I need to go to bed.
bat along GB Laka ili brzo se kretati (obit ..auta). .
bat an eyelid GB Obit. not to bat an eyelid NI ne trepnutl. He 2. Loseg kvaliteta, los. "This is beat stuff. / smoked it all day
and alii got is a headache. "
heard the news without batting an eyelid
bat for both sides Biseksualac. beat (all) hollow Biti veama nadmacan; potuci do nogu. His story
beats mine all hollow
bat off one's own GB Na svoju ruku, samostalna. Have you
beat it 1. Bris;!; gubi se'
done all this work off your own bar?
2. Zbrisati. When the cop told us to beat it we didn't waste
bat on a (very) sticky wicket GB Biti u (velikim) teskacama/u any time.
cabru.
3. can you beat it/that? Da Ii je (to) moguce?
bat out of hell, like a GB Veama brzo. . beat off Drkati.
bats, be GB Biti luckast ill ekscentrican. Takade have bats In the
beat one's brains out 1. Naprezati se iz petnih zila (obit. bez
belfry. He was grinning like he was ba!s ...
uspeha). I beat my brains out getting ready for it, but flunked
batter, on the GB Vesea, raskalasan (oblc. pljan). anyway
battered alk. Veoma pijan ili drogiran.
2. "Razbiti" koga. "Tom Cruise tried to beat my brains out at
battle-ax(e) Nadzak-baba, ostrokanda. my audition. "
batty GB Luckast, uvrnut, ekscentrican. beat one's head against a brick wall Lupati glavom a zid;
battyman Peder, hamic. pakusavati nemoguce.
baulk at Ustuknuti. beat one's meat/dummy/log US Drkati, bacati ga u nesvest.
bawling out Grdnja. "President Truman on Tuesday dealt the new beat sb to the draw/punch PreteCi koga. "The President beat
Czechoslovak Ambassador a first-class bawling out" Congress to the punch with that recommendation, which
bazoom(s) US Sise, sifani. Ista bazoongies. several representatives planned to present tomorrow."
beef 1. Snaga.
beat seven shades of shit out of someone Isprebijati koga kao 2. US Zaliti se; zalba. "I just wanna tell you, I got no beef
vola u kupusu. about last night"
beat the living daylights out of Prestrasiti; prepasti. 3 Prdnuti.
beat the hog Drkati. bacati ga u nesvest. 4. Kita, kara.
beat the shit out of sb; kick the shit out of sb; knock the 5. Tucati, jebati, karati, trpati. There were sounds from
shit out of sb Prebiti koga namrtvo, premlatiti koga. The two Connell's bedroom ... Connell was beefing her.
joggers caught up with him and beat the shit out of him. 6. Podjebavati, zajebavati.
beat to a frazzle Biti veoma nadmoean; potuei do nogu. 7. Greska. Obit. make a beef.
beat up on Udariti/kritikovati zestoko. 8. Homie. Isto beefer.
beats me Nemam pojma, ne znam. What time's the party? - B: 9 Patosirati (koga).
"Beats me! 10. put some beef into Prionuti, zaleei (na posao). Come on,
beaut US skrac. Lepota; lepa osoba/stvar. man, put some beef in the job!
beauty sleep lei na spavanje pre ponob. beef (something) up Poveeati, uveeati, pojacati.
beaver 1. GB (obit. sa away at ili on) Krajnje savesno/marljivo beefcake US Fotografije seksualno atraktivnog, obicno misieavog
raditi. muskarca, sa vrlo malo ili nimalo odeee. Vidi cheesecake.
2. US Picka, "subara". 'The actor has no objections to male cheesecake or
3. Pornografija; pornografski film. beefcake as it is called in Hollywood." '
beaver cleaver Penis. beefer 1. GB Peder, homie, pesa. You got a crush on that beefer
beaver leaver Homoseksualac, homie. in the NAAFI., that's what it is.
bed down Prileb. I'll bed down on the chairs. 2. US Dousnik, cinkaras, taster, drukara. Slicno stool pigeon.
bed down sb Povaliti/potucati koga. beefy Nabijen, razbacan, jak, misieav. "Beefy Botham slogged his
bed on the wrong side, get out of Ustati na levu nogu. way to a stonking match-winning performance over the
beddy-byes Spavati. Aussies at Headingley in 1981."
Bedfordshire GB Krevet. testo up the wooden hill to beemer Automobil marke "BMW".
Bedfordshire (Otib) gore u krevet. been and gone and done it Obaviti posao.
bedrock 1. Najnizi moguei nivo; temelj, podloga. beer and skittles, not all GB Nije sve samo zabava i uzivanje; ne
2. get down to bedrock Uei u bit stvari, iei do kraja. Let's get ide sve uvek glatko.
downt to bedrock, and find out the truth. beer, on the Pivopija; navucen na pivo.
bed-sit(ter) Jednokrevetna soba; jednosobni stan. beer-up Pijanka. The mechanics, beering up with the guys and
bedworthy Dobar/dobra u krevetu, dobra se krese. driving off to Detroit. ..
bee in one's bonnet Opsesija, fiks ideja, buba u glavi. He's got a
beetle off! GB Gubi se!
bee in his bonnet about wheat germ curing all the world's ills. before the mast Kao obi can mornar.
bee-line, make a Krenuti direktno, najkraeim mogueim putem; before you can say Jack Robinson/Knife Za tren oka; dok
jurnuti ka (cemu). "As soon as I could walk, I made a beeline kazes britva; dok si rekao keks.
for Harward's medical library ... " beg the question 1. Uzeti kao dokazano, prejudicirati.
bee's knees 1. Najbolji. 2. Izbegavati direktan odgovor, vrdati.
2. he thinks he is the bee's knees Misli da je uhvatio Boga beggar 1. Eufem. od bugger.
za bradu. 2. Druskan; drugar.
Beeb, (the) BBC. "The Beeb should be roundly applauded for beggar for ... , a Onaj ko veoma uziva u ...; Iud za (kime/cime).
pulling out the stops for this year's Proms extravaganza, as begging for it Moliti za malo muskog/zenskog, napaljen(a). Isto
conductor Charles Hazlewood presents informative and arching for it; gagging for it. Cor, look at her! She's begging
informal digital coverage of the six concerts shown here this
for it
week."
begin to, not to Ni izdaleka, ni priblizno. His statement doesn't 2. GB Homic, peder, pesa.
begin to answer the question. 3. on one's benders Na izmaku snaga.
bending Nesvestan.
behind Pozadina, zadnjica.
bell, sound as a Zdrav k'o dren; u odlicnom stanju. bennies US nark. Tab/ete benzedrina.
bent 1. (od bend) Ostecen.
bells and whistles Dodatne privlacne sitnice. "You don't need to
spend any more than this on a computer ... £700 will get you 2. US Neposten, pokvaren, kvaran; podmitljiv. Slicno
on the way, £1,000 will add bells and whistles and £1,500 crooked ili dirty (npr. cop). "Remember, this happened in the
1960s when many detectives were bent"
will buy you a state-of-the-art-machine. "
4. Izopacen, homoseksua/an.
belly-ache US Gundati, zanovetati. "For Christ's sake stop
3. go on the bent Pijanciti, banCiti.
bellyaching and get on with it!"
bent as a nine bob note 1. Homoseksualan.
belly-button Pupak. . . 2. Pokvaren, kvaran.
bellyful Previse. I've had a bellyful of your silly advice.
berk G.B Luckasta ili budalasta osoba; idiot. Takode birk; burk(e).
belly-laugh Grohotan smeh. best bIb and tucker Najbo/je/svecano ode/o.
below the belt Ispod pojasa; nefer, nizak, neposten; podao,
best foot forward/foremost, put one's Dati sve od sebe;
podmukao. pokazati se u najbo/jem svetlu.
belt 1. Udarac pesnicom. If you don't shut up moaning 1'1/give you
best of a bad job, make the Maksimalno iskoristiti losu situaciju;
a belt 'round the head. izvuci sta se moze.
2. Odalamiti, mlatnuti. Ed belts him in the kisser. best of British (luck), the GB obic. iron. Srecno.
3. Jebanje, tucanje. best part, the Najveci deo. It's been snowing for the best part of
4. Jebati, tucati. Isto bang. an hour.
5. have under one's belt Imati iza sebe (u iskustvu); upisati u best thing since sliced bread, (the) Najbolja stvar na svetu.
rabos. Six years' experience under my belt. bet, best Najbolje sto se moze uciniti. "If you want to succeed,
6. at full belt Punom brzinom. your best bet is to keep on making an effort. "
belt along Brzo se pokretati. bet one's boots/bottom dollarllife Biti sto posto siguran; kladiti
belt it Brisi!; gubi sel se (da). /'11bet my bottom dollar she'll be back.
belt up Zavezi!; umukni!; ucuti! Belt up, boys, Father's aslee~. better half Lepsa polovina (zena).
belter GB Sjajna stvar/osoba/dogadaj. Just look at her. She IS a better hole (to go to) Prijatnije mesto.
right belter isn't she? better than a slap (poke) in the eye ili in the belly with a wet
belting GB 1. Batine, lemanje. fish i1i lettuce Bo/je ista nego nista. Takode better than a kick
2. Sjajan, izvrstan. in the pants ili up the arse.
bend GB 1. Sudar, sastanak. I must make a bend with a doctor. between the devil and the deep (blue) sea GB U procepu;
2. Vidi round the bend. izmedu cekica i nakovnja; izmedu dYe vatre; izmedu dva zla.
3. Pijancenje. Isto US between a rock and a hard place.
4. be on a/the bend Pijanciti. "I was with Bob Doran, he's on between you and me and the bed-/gate- post U cetiri oka.
one of his periodical bends. " betwixt and between Napo/a; izmedu; po/a i pola, ni jedno ni
bend down for sb 1. Natrciti/naguziti se kome (seks). drugo; ni tamo, ni vamo.
2. PodvrCi se bjoj dominaciji, sa viti kicmu. I won't bend down beyond one, be Biti van bje moGi (razumevanja). "War and
for you or for anyone else. .,. violence is way beyond me."
bend over backwards Polomiti se oko koga/cega. Sllcno go out bezongas Sise, sifoni.
of one's way. You needn't bend over backwards to please bi skrac. 1. Biseksua/ac.
the children. 2. Biseksualan.
bender 1. Velika pijanka, lumperaj. Odatle go on a bender Bible-banger/-basher/-puncher/-thumper GB Religiozni fanatik.
Pijanciti ili drogirati se. When his marriage collapsed, Dick Isto US holy roller. "It's always the Bible-thumpers who are
went on a four-day bender. the greatest hypocrites."
biddy GB Matorka, tetkica. Charley had met an old biddy named big talk Pompezan govor; prazne reci. His promises were just big
Zoe Winthrop. talk
bitt 1. Snazan udarac pesnicom. big time US 1. Uspeh, sami vrh (obit. u sportu ili svetu sou-
2. Odalamiti, mlatnuti, tresnuti. He wouldn't quit, so she biznisa).
biffedhim. 2. Potpuno. The candidate went on to deliver a speech that
big 1. Vazan, mocan. .•.. .. made clear what we suspected: that he is clueless, big time.
2. think big Pucati na velika, razmlsljatl u .~~lIklm r.azmerama. 3. hit the big time PosliCi veliki uspeh. She's hit the big time
3. too big tor one's boots Uobrazen, umlsljen, tast. with getting that fifty thousand pound contract.
4. go over big Uspeti; poznjeti ~speh. •. . big top (Glavna) cirkuska salra; cirkus.
Big Bertha 1. Velika Berta, ogromnl nemackl top IZ Prvog big way, in a 1. Znalno, dosla. I've had him in a big way (Dosta
svetskog rata. mi ga je vise.)
2. Zena s velikim oblinama. 2. go over in a big way Poslici veliki uspeh; pobrali sve
big boy US Podrugljiv nacin obracanja. . . aplauze/pohvale.
big cheese/shot/wheel/wig/bug/g~n Bog I.batlna, kr~pna zverka, big white telephone Klozelska solja. Vidi talk to the big white
marka, budza, mudonja, glavonja, glavnl, bos, mall bog, jakal (tele)phone.
velika fora. *Mr Smith is a big wheel m natIonal politics. bike 1. Promiskuilelna zena.
*"Mob bigwig Tony Soprano was sitting in h~s.backyard ... " 2. g. Bajk, biseksualna lezbejka.
big deal! iron. Vrlo vazno!; jaka stvar!; cudnaml ~uda!; be:: veze! bilge GB Gluposl, besmislica, budalaslina, bla-bla. Don't give me
mazes misliti! * So you just bought an Audl. BIg deal! Elsa that bilge!
has been put on the reception committee of her club, so now Bill, (the) GB lop. Policija, murija.
she thinks she's a big deal bill and coo Milovali se i cmakali se; gugulali kao dva goluba.
big-head 1. Uobrazenko,yametnj.akovic. . billet Posao; meslo; smeslaj; odredisle; polozaj.
2. have a big head Bltl uobrazen. Isto big-headed. billy nark. Amfelamin.
big (it) up Hvaliti. . '" .." .• billy(-can) Limenka, limena posuda za kuvanje.
big man nark. Oiler drogom; glavnl baja, kapo dl tUtl . Slicno billy-(h)o, like Mnogo, jako, brzo, zesloko. Rain like billy-o.
big guy. .' d bimbo 1. Beznacajna osoba; propalilet. Isla nebbish. Nobody
big-mouth US 1. Brbljivac. He was a bIg mouth. He plcke up listened to the poor bimbo.
strangers ... and told them the story of his I!fe. . 2. Beba.
2. Pametnjakovic. Isto wise-ass; smart/wise guy; kn,?w-It-
3. Zgodna ali praznoglava (mlada) zena, zgodna curkica.
all' smart-ass. "Big mouth Sally always knows best!
4. Proslilulka, fufa, fuksa, kurava. What kind of a bimbo does
big-n~ise 1. Krupna zverka; budza; mali bog; bas, sef. Who's the he think I am?
big noise around here? . .. " I" bin (it) GB Olarasili se, oslavili, napuslili, odbacili.
2. Vazne novosti. "The bIg-nOIse IS Baba s commg to town.
bind, a Izuzelno glupa/dosadna/neprijalna osoba/slvar/duznosl/
big one 1.100 £; 100 $.
posao. He was in too much of a bind to think of that.
2. US 1000 $. Isto large (one). The next time y~JUwant me to
bind rigid Uzasno dosadivali, smarali. Jack? Oh, he binds me
do the Today show, it's going to cost you ten bIg ones.
solid!
3. US Milian dolara.
binge 1. Pijanka, lumperaj, lerevenka, "leranje kera". The good
4. a big one Atomska bomba. .
old-fashion he-man binge.
big picture, the Globalna slika/pr~dstava, ukupna sllka.
2. go on a binge Pijancili, "lerali kera".
big soft Nellie Budala, glupan, Idiot, krele. ,. . .
big style Veoma, sve u sesnaest. .Yeah she s mto him bIg-style. bingo! Bingo!; (pun) pogodak! Have your contracts and debts
big stuff 1. Nesta vazno; neko vazan. been declared void, bingo, you're back in business.
bins Naocari, cvikeri, dozluci.
2. iron. Jaka stvar!
bint GB 1. Devojcura, kurvica, fuksa. "As R.A.F friend would bitch 1. Kucka, gadura, zavodnica.
have put it, you could never tell with these foreign bints." 2. g. Prezira vredan muskarac (medu homoseksualcima).
2. go binting Traziti zenu za seks. 3. Gundati, zanovetati, jadati se. You should go to the front
bird 1. Devojka, zgodna zenska, riba, koka. Slicno chick. "He office and bitch about it if you don't like it.
introduces Laurence's bird, Gina, who dreams of having her bitch off Razljutiti.
own chat-show. .. " bitch up Spetljati, zbrljati, pokvariti. Who bitched up my desk?
2. Osoba, druskan. Odatle a funny/queer bird Cudak. He was It's a real mess.
a funny bird in many ways. bitchy Zloban, kivan, pakostan, zlurad. Why are you so bitchy
3. Peder, pesa. Isto gay. today?
4. do bird lop. Lezati u zatvoru. bite moose! Gubi se! Isto get lost.
5. bird-time lop. Vreme provedeno u zatvoru. bite the dust 1. Zagristi u ledinu; otegnuti papke, ciknuti.
6. get the bird Ne biti dobro primljen od publike; biti 2. Prestati funkcionisati, propasti. The ledgers showed too
otpusten, najuren, dobiti nogu. much red ink, and the company bit the dust
7. a little bird told me Rekla mi pticica. bits and pieces 1. Gomila, skupina (stvari), sve i svasta. My
bird of passage Ptica selica; lutalica. feelings about her are all bits and pieces since she left.
birdbrained Praznoglav, priglup, svraka mu popila mozak. 2. go/fall to bits and pieces Raspadati se (od muke); rastro-
bird-cage, mouth like the bottom of a Neprijatan zadah (obic. jiti se. After mom died, I went to bits and pieces.
posle pica). bitten Opsednut.
birthday suit, in one's GB K'o od majke roden; nag, bez odece. bitty Fragmentaran, sklepan, isprekidan, rasparcan.
Isto in the altogether. Naked as a jaybird, with nothing on biz 1. skra6. Biznis, posao.
over his birthday suit 2. Glup, budalast. That new play at the forum was biz.
biscuit, that takes a To je vrhunac!; to sve nadmasuje! (i iron). 3. show biz Sou-biznis, industrija zabave.
bit 1. Novcic. blab (off) Izbrbljati; propevati; otkucati. Here come the police!
2. (skra6. od bit of fluff/skirt) Zenska. Someone must have blabbed!
3. Neki aspekt stvari (veoma se siroko upotrebljava.) / quite blabbermouth Brbljivac, tracar(a); osoba koja ne ume da cuva
like the holiday arrangements but I don't like the sailing bit tajnu. Don't say anything to Bob unless you want the whole
4. do one's bit Dati udela; pridoneti; dati svoj obol; odraditi office to know. Bob's quite a blabbermouth.
svoje. black 1. Velika greska/gaf. Obic. put up a black Pogresiti,
5. have a bit Tucati se, karnuti se. If you're in need of a bit, napraviti veliku gresku/gaf.
you might find her attractive. 2. pogrd. Crnja, camuga. Takode the blacks.
bit much, a Malo (je) previse. Leaving us with a 2000 dollar 3. in the black U plusu; ima novca na racunu. Suprotno in
telephone bill was a bit much. the red.
bit of all right, a Privlacna osoba/stvar; zgodan "komad", zgodno 4. in black and white Napismeno, crno na belo.
"parce". She's a bit of alright! I'm going to ask her for a date. black as the ace of spades Crn k'o davo; veoma prljav.
bit of doing, take a Biti tesko da se postigne. black box Crna kutija (u avionu).
bit of crumb/cufflcuntlfluff/homework/jam/muslin/skirtl Black Country, the GB Industrijska oblast u srednjoj Engleskoj.
soap/stuff, etc. 1. Dobro "parce", dobra koka, zgodna zenska, black hat US Negativac u politickom skandalu. Suprotno white
"suknja". They mustn't quarrel over a bit of skirt hat. 'To put white-hat Weinberger on trial at this late date to
2. Jebanje, seksualni odnos. Isto bit of tail. He's off out after a face charges based on testimony from black hats who have
bit of tail entered guilty plea bargains would look like a travesty."
bit of spare Seksualno dostupna osoba. black jack GB Pendrek.
bit on the side "Sema", veza van braka. black leg 1. Strajkbreher.
bit-part actor Epizodni glumac. 2. Bojkotovati.
black man, the Davo. bleed sb white Iscediti koga k'o limun; izmusti koga do poslednje
Black Maria GB (Policijska) marica. pare; ocerupati koga. The loan sharks bled him white.
black mark Znak neslaganja. You'll get a black mark if you do bleed like a (stuck) pig Obilno krvariti.
that. bleeder Krelac, mazgov, budala. I told that bleeder not to come
black market Crno trziste. here again!
black tie Svecano/vecernje odelo. bleeding Upotrebljava se za pojacavanje znacenja. That
black out 1. Onesvestiti se. bleeding idiot from next door is drunk again.
2. Zamraciti. bless my soul! GB Boze blagi!; boze me sacuvaj!
3. Ne moei se setiti. He totally blacked out that evening. bless you! GB 1. Bog te blagoslovio!
black-out 1. Nesvest. 2. Nazdravlje!
2. Cenzura. a news black-out Zabrana vesti (npr. po narede- blessed/blest, (well) I'm GB Nek' sam proklet!; davo me odneo!
nju vlade). The whole region was blacked outfor the final I'm blessed if I'll do it.
game. blether Isto kao i blah.
3. Zamracenje.
blighter GB Tip; klipan, budala. "This blighter approaches me
Black-shirt Crnokosuljas, fasista.
and asks for a cigarette; sure I say, and then he has the gall to
black velvet alk. Mesavina sampanjca i piva.
put it in his pocket and says he'll smoke that later and then
bladdered GB alk. Pijan k'o majka/zemlja, uletvljen. asks for another to have now. ••
blah 1. Trueanje.
Blighty GB Engleska; zavicaj, domovina.
2. Brbljati, govoriti gluposti.
Blimp, (Colonel) Strog, uskogrud, konzervativan (obic. penzioni-
blairism GB Blerizam; period vladavine Tonija Blera u Engleskoj i
san) oficir; neko ko se drZi kurcevito.
njegova politika.
blimps nark. Zar kanabisa koji otpadne od cigarete marihuane i
blank Grubo ignorisati. Despite being introduced 5 minutes earlier,
prouzrokuje opekotine koze, ili progori odeeu, ili osteti
he just rudely blanked me.
namestaj. Isto bomb.
blanket(t)y blank GB Uctivo ublazavanje jacih reci, naroCito
bloody hell. blim(e)y, (cor ili gor) GB Zaboga!; zaista!; bogati!
blarney Grubo laskanje, ulagivanje; blagoglagoljivost. She refused blind 1. Psovka. Vidi eft and blind. I don't wont a blind word
to listen to his smooth blarney out of either of you.
blast 1. Dim cigarete ili dzointa. Give us a blast on your cigarette, 2. alk. Intoksiniran. Obic. blind drunk Mrtav pijan.
I've just run out. 3. Izgovor, paravan, maska. His newspaper job was only a
2. US Prijatno iskustvo. Wasn't the party last night a blast? blind for his real business, which was receiving stolen goods.
3. Brza voznja. We're going for a blast up to the coast to get 4. GB alk. Pijancenje. Obic. go on a blind.
some fresh air. 5. swear blind Psovati kao kocijas.
blast it! GB Prokletstvo!; do vraga! Takode blast and damnation! 6. go (into sth) blind lei naslepo; iei na nevideno.
blast, full of Svom snagom, punom parom, sve u sesnaest. blind bit of notice, not to take a Uopste ne obraeati paznju.
blasted 1. Proklet, odvratan, ogavan. Make that blasted dog keep He'll never take a blind bit of notice to anyone's remarks.
quiet! blind date/drag Sudar na nevideno (s nepoznatom osobom
2. US alk., nark. Nadrogiran; mortus-pijan, "razbijen". suprotnog pola).
blather Isto kao i blah. blind sb with science Zaslepiti/zbuniti koga nadmoenim znanjem.
blatherskite Brbljivac, blebetalo. Odatle blinded With/by science.
blatts Dijareja, proliv. I daren't leave the house, I've got the blat/s. blind side 1. (Cija) slaba tacka.
blazes, go to 1. Otiei do vraga. 2. on the blind side U slabu tacku; neocekivano.
2. to blazes with sb/sth Do vraga s kime/cim. blinder "Mrak" postignuee. Tim's played another blinder.
blazes!, the (blue) Vraga!; davola! What the blazes are you blinding Super, sjajan, izvanredan. We had a blinding time last
doing? night.
blink, on the 1. Ne radi dobra, trokira. The phone's on the blink 4. nark. Marihuana, "duvanje", duvka. 1"his night watchman
had invited a policeman inside for a blow.
2. Drka, masturbira.
3. like a blink Za tren oka. He must have died like a blink 5. nark. Pusiti marihuanu, "duvati·'. He enjoys sex: he does not
blitz Prepad, napad. The police are having a blitz on illegal blow grass.
6. I'll be (Iii I'm) blowed if I'll... Odneo me Clavo ako ...
parking in the village
7. look what the wind's blown in! Vidi ko je dosaol
block zat. Blok celija, samica.
block, off one's Lud; popizdeo, pobesneo. blow! Ispari!; gubi se!; brisi!; tutanj!
blockbuster Razbijac/terminator bioskopskih blagajni, mega-hit. blow a fuse/gasket GB Pobesneti.
'The Silence Of The Lambs, the blockbuster thriller that trans blow away Ubiti, ukokati.
formed serial killing and cannibalism from taboo crimes into blow chunks Povratiti.
household terms ... " blow in Stici, doCi na casak; upasti, naglo uci, banuti. Odatle
blockhead GB Klipan, tupan, mentol, krele. Isto US klutz. blown-in Pridoslica (pogot. neko neocekivan).
bloke GB 1. Druskan, tip, dasa, cova, momak. blow it Uprskati stvar, kiksirati, zabrljati. We are wining. If we don't
2. Ljubavnik. blow it
blood and thunder Senzacionalisticka knjiga, film itd. So all small blow it! Jebiga!
boys like blood-and-thunder pictures? blow off a guy Nogirati frajera; dati mu dvojku.
blood-bath Krvoprolice. blow/cut/rip one Prdnuti, pustiti gnjurca.
blood chit Pismena dozvola. blow one's cool Izgubiti zivce.
blow one's mind Doziveti ekstazu, oboriti s nogu. "The
bloodsucker Krvopija.
blood-wag(g)on Ambulantna kola. combination that really blows my mind .. is Ecstasy, Speed
blood, young 1. Mladi clanovi, sveza krv. and temazepam. "
blow one's stack/top/cool/cork/gaff/lid/roof/stack PuCi kome
2. Sveze ideje.
bloody GB 1. Praklet, Clavolski; preispoljni. Don't be a bloody film, pobesneti, popizdeti. "When ... /David/ Mellor heard what
had occured, he blew his top. A few days later an account of
fool!
2. Rec koja sluzi za pojacavanje znacenja. 1'1/bloody thump his temper tantrum appeared in 'The Observer'."
blow one's wad Ejakulirati.
that idiot.
Bloody Mary Koktel od votke i paradajz-Clusa. blow-out Gozba, festa, pijanka, zdranje.
bloody-minded GB Odbojan, tvrdoglav, podmukao, cangrizav blowout of the water Maknuti sa scene; ukloniti. Isto shoot sb
(obie. bez razloga). She's so bloody-minded that she wouldn't down in flames. The only way to get rid of him is to blown
give me the newspaper, even though she didn't want it herself! him out of the water.
bloomer (Po)greska, gaf, brljotina, previd. blow (sb) out "OtkaCiti" koga. Isto give sb the blowout. I'm
blooming GB Proklet, Clavolski. Get that blooming idiot out of my going to blowout my brother and go to that new club night
sight. instead.
blotto alk. Mrtav pijan, betoniran, uletvljen. "Colin got blotto that blow the lid off (a dubious plan, a secret, etc.) Pravaliti sto u
night and told me, 'She was murdered,' says Ann Bostich." javnosti; izazvati (politicki) skandal.
blow 1. Dovraga!; doClavola! TakoCle blow me down!; blow it!; blow the whistle 1. "Prapevati", ocinkariti. Isto sing. "She hadn't
oh blow! itd. been Dutch Schultz's wife for four years not to know the
2. Procerdati, spiskati (novae). The state blew my money penalty for blowing the whistle."
buying votes for Roosevelt. 2. Ukazati na nesto lose. Somebody has to blow the whistle
3 Pusiti, lizati (seks). Isto give sb a blOW-job; go down on on this ruinous police.
sb. Odatle blow job Felacio, pusenje. I went to the hospital, blow up US Namlatiti lovu (obie. pradajuci drogu).
pulled the curtains around us and gave him the best blow-job blowback 1. Hrani kuce da te ujede. My husbands infidelity was a
I'd ever performed ... true blowback after 20 years of trust.
2. nark. NaCin na koji dvoje Ijudi istovremeno konzumiraju bod GB 1. Covek, tip.
marihuanu: jedan izbaeuje dim, a drugi ga uvlaci. 2. Seks, seva. Hey, Willie, do you want a bit of bod?
blower Telefon. body count va). Prebrojavanje poginulih (posle borbe).
blub(b)er Cmizdriti, zaliti se. Don't blubber over what you can't boff 1. Jebati. Isto fuck.
change. 2. Prdnuti.
blue 1. Nepristojan. Slicno dirty. boff (up) Pogresiti, napraviti gaf.
2. Potisten, utucen, snuzden, depresivan. boffin GB (Ekseentricni) naucnik, ekspert, strucnjak, speeijalista.
blue-chip Izvrsnog kvaliteta, prvoklasan. "Scottish boffin, John Logie Baird, gave the first demonstration
blue-eyed boy Miljenik, mezimce. of the television in 1926. There was nothing on. "
blue funk, in a U dubokoj depresiji/melanholiji; u velikom strahu. bog Kenjati, srati.
Losing his girl put him into a blue funk for weeks. bog(s) GB 1. Klonja, kenjara. Takode bog-house.
Blue Horse Hawaiian GB nark. Koktel od heroina i valijumal 2. have a bog lei u klonjaru.
temazepama. bog-house barrister "Drveni" advokat. Isto barrack-room
blue in Spiskati (novae). lawyer.
blue movies Porno-filmovi, porniCi. bog-Irish GB pogrd. Irae, irskog porekla. Isto Mick; Paddy;
blue murder 1. Dreka, graja. bog trotter.
2. cry/sream/howi/yell/shout blue murder Nadiei dreku; diCi bog-standard GB Obican, uobicajen. It was just a bog-standard
graju; derati se na say glas. When the doctor pushed the Christmas, too much food, too much booze and not enough
needle into her arm she shouted blue murder. sleep.
blue pencil 1. Olovka kojom se vrsi eenzura. bogart ili Bogart ili bogard Surovo se ponasati; postiei nesto
2. Cenzor. zastrasivanjem.
blues, the Tuga, melanholija, depresija, potistenost. bogart a joint Uzeti vise nego sto kome pripada, obit. dim
blunt GB nark. Dzokavac, dzoint. marihuane. Isto hog. Come on Tim, don't bogart the joint
boink Tueati (se).
blunted GB nark. "Naduvan".
bollock-naked, (stark) GB Go goleat.
blurb Kratak sadrzaj knjige (na korieama); izdavaceva preporuka
bollocks GB 1. Muda.
knjige (na korieama).
2. Glupost, budalastina. ''That's a lot of bollocks. There aren't
boards, the Pozorniea, pozorisne daske.
any styles, there's just good music and bad music, and that's
boat, in the same U istom sosu. If you lose your job I'll lose all. "
mine, so we're both in the same boat
3. the bollocks Nesto najbolje.
boat, miss the Zakasniti, propustiti priliku.
bollocking, to give GB Prigovarati, kenjati (kome).
boat out, push the Rasipati novae; dati se u veliki trosak. They
boloney; baloney US Glupost, budalastina.
really pushed the boat out for their daughter's wedding, and
bolshie Boljsevik, komunjara. "After a tricky interview during which
invited 100 people.
she was both 'bolshie' and 'edgy', Isabelle Huppert was
bob GB Iznenada se pojaviti, banuti, naiei. "I'm just gonna bob dubbed 'Madame Frosty' by a journalist. "
down to the corner shop for some fags, do you want bolt 1. Iskapiti, popiti na eks.
anything?" 2. Halapljivo pojesti.
Bob's your uncle 1. Cica mica i gotova prica. bomb 1. nark. Zar kanabisa koji otpadne od eigarete marihuane i
2. I to ti je to, i na konju si. Make sure you have primed prouzrokuje opekotine, ili osteeenja odeee ili namestaja. Vari-
and undercoated the wood. Then apply the gloss paint and jaeije bombies; bombers. Isto blimps.
Bob's your uncle! The wood will stay protected and look good 2. US Izvrstan, najbolji.
for another couple of years. 3. Brzo (ot)iCi. Will you bomb round to the corner shop and
Bobby GB Bobi, polieajae. get a pint of milk?
bobby-soxer Tinejdzerka, devojcurak, sipariea. 4. make a bomb Obogatiti se, namlatiti pare.
bomb, (go) like a 1. ICi vrlo brzo (auto). boom box Kasetofon ili CD plejer. Don't forget to bring your
2. Veoma uspesno se odvijati. The party went like a bomb. boom box to the picnic!
bombed (out) alk., nark. "Uraden". boomer Pripadnik generacije baby-boom (rodeni kasnih eetrde-
bonce GB Glava. setih godina XX veka). "If there's one thing that has come
bone 1. Penis u erekciji, pendrek. Isto bone-on; boner (2). through in all the interviews and focus groups I've done with
2. Fals, lazan. Don't give me no bone excuses. boomers, it's that these people have big egos but weak
3. Jebati. identities. "
4. Jebanje. boot 1. Sutirati, pikati. Let's boot the football around.
bone-head US 1. Glupan, tikvan, krele, dileja. 2. pogrd. Crnja, camuga.
2. Celavac. 3. get the boot Dobiti nogu, biti otpusten.
boner 1. US Glupa pogreska. "The Government has made about 4. put the boot in "Pritisnuti", izvrsiti (nemilosrdan) pritisak.
every boner possible." Skrac. boot Nepotrebna okrutnost posle pobede.
2. Penis u erekciji; pendrek. Isto bone. He wanted to make it, boot boys GB Mladi huligani, cizmasi. Isto bovver-boys.
but couldn't get a bone. boot-licker Dupelizac, ulizica, uvlaka.
boneyard GB Groblje. boot out Izbaciti, otpustiti, najuriti. They booted him outfor
bong nark. 1. Vodena lula na koju se pusi has is ili marihuana. coming late.
"I like the blunt but my double barrel bong is getting me boots on the ground US Kopnena invazija.
stoned. " booze alk. 1. "Buz", pice, alkohol (obit. viski); cuga.
2. Pusiti hasis ili marihuanu uz pomoc vodene lule. 2. go on the booze Pijaneiti, cugati, lokati.
bonged-out nark. Naduvan, uraden. booze-up alk. Pijanka.
bonk GB 1. Tucati, povaliti. boozed(-up) alk. Pijan, naliven, betoniran, uletvljen.
2. Tucanje. boozer alk. 1. GB Restoran, bar, pab.
3. Odalamiti, mlatnuti, tresnuti. 2. Pijanac, cirkaros, mokri brat. Isto booze artist.
bonkers GB 1. Sasav, udaren, ekscentrican. Slicno nuts. Folks bore rigid Ugusiti od dosade, smoriti. He bores me rigid with her
are going slightly bonkers these days over any thing that tales of wealth and fame.
glitters. bore shitless Ugusiti, smoriti. I was bored shitless by her
2. Lud (za Cime) He's bonkers for going out and getting drunk. talking non-stop about her family. Isto bore stiff.
3. stark staring bonkers Potpuno Iud, posizeo, podilkanio. bore the pants off sb Biti mnogo dosadan; ugusiti, smoriti (koga).
bonzo 1. Lud, poblesavio. Takode bore sb rigid/stiff; bore the balls off; bore the tits
2. Komedijas. off; bored out of one's skull. That 8 hour seminar on nuclear
boob 1. GB Tupan; smokljan. Takode booby; dim-wit. physics bored the pants off me.
2. Vidi boobs. bosh GB 1. Glupost, besmislica. Slieno bullshit.
3. GB Glupa pogreska, gaf, brljotina. 2. make a bosh of sth Upropastiti/zeznuti/zasrati (stvar).
4. Pogresiti. bosh-shot Neuspeo pokusaj. Isto boss-shot.
5. US zat. Zatvor. bossy boots Osoba koja voli da sefuje.
boob job Stavljanje silikonskih grudi. botch (up) 1. Sklepati (nesto).
boob tube Televizija. It was perhaps the most realistic family 2. Uprskati (stvar). / tried to cook a nice dinner, but I'm afraid
show ever seen on the boob tube. I've rather botched it (up).
boobies Vidi boobs. bottle 1. Hrabrost, petlja. Johnny's scared, he's lost his bottle.
booboo, make a Pogresiti, napraviti gaf. Oh no! I've just made a 2. Udariti koga u lice flasom (od piva).
classic booboo. 3. not to have the bottle Nemati muda, nemati petlju.
boobs; boobies; boonies Sise, sifoni, bal(k)oni. Isto US bottle it Obeshrabriti se, izgubiti hrabrost.
boondocks. bottle it! Umukni!
bottle out of sth Ustuknuti, ucvikovati. Slicno chicken out. "Mrs brass balls Muda, petlja, hrabrost. Isto guts. Joe has brass
Thatcher has never been one to back down or bottle out. " balls, he lets noone push him around.
bottom burp GB Prdez, gnjurac. Takode botty burp. brass man Prevarant, varalica.
bottomless pit Rupa bez dna, osoba sa nezajazljivom zeljom da brass-monkey weather/time GB 1. Vrlo hladno vreme.
jede. 2. cold enough to freeze the balls off a brass monkey
bottoms up! Uzdravlje!; nazdravlje!; ziveli! Hladno da se smrznu muda.
bounce, that's the Tako ti je to; sudbina! brass neck Drskost, bezobrazluk. a brass-neck lie.
bouncer US Izbacivac (npr. iz diskoteke). bread Lova.
bouncers Sise, sifoni. break a leg! Sreeno!; sa sreeom!
bounder GB Prostak, neotesanac, dziber. break it up! Prestani!; prekini!
bovver GB (skrac. od bother) Nevolja. "You want bovver?" break/bust one's ass/balls/buns/butt/chops/conk/hump/nutsl
bovver-boots GB Glomazne cizme (koje nose bovver-boys). sweet ass Odrati bulju od posla. 'Ifthey break their asses
bovver-boys GB Mladi huligani, cizmasi. Isto boot boys. they might get into a college program. 'I'm finished busting
bowled out, be Potucen, razoruzan, zanemeo, bez teksta. my hump on that kind of work.
box 1. Picka. break sb's balls 1. Polomiti kome picku. If you cross me one
2. Muda. Slicno basket. more time, I'm gonna break your balls. You understand me?
3. Cmar, anus. ~. Pretovariti koga ~oslom. He'll do the work at my speed, 0;
4. be in the box Biti priteran uza zid, biti pritesnjen. 1m gonna break his balls to get it done on time.
5. be in a box Biti u haosu. 3. Provocirati, zezati, isprovaljivati.
6. on the box Na televiziji. Did you see the Chancellor on the break/b~st sb's chops Gnjaviti, daviti, smarati. His old man was
box last night? startmg to break his chops about the union.
box clever Nadmudriti. bre~k the ba~k of Zavrsiti najtezi/najveei deo (npr. posla); uei
boxed nark. "Uraden". cemu u srz.
boy nark. Heroin. Isto smack; junk; skag; shit; brown; horse; breeder US g. Heteroseksualac.
"H"; Harry. breeze, it's a Nesto lako, macji kasalj.
boyo 1. Deckie, decacie, decko. breeze in Banuti, upasti.
2. Drugar, covek, prijatelj. br~ck-it GB Usrati se.od straha. (Skrac. ad shit bricks.)
brain GB Udariti po glavi, zveknuti, pripaliti, opiciti. If you don't tidy br~g US va). Zatvor, cuza, bajbok, mardelj.
your room now; I'll brain you. br~ght spark Domisljat/bistar/promueuran tip
brained GB nark. "Uraden" do besvesti. br~ng off Sv~siti, d?~iveti orgazam; dovesti do orgazma.
brainiac Zaludenik za ucenje/nauku. br~nkmanshlp Polltlka opasnog poigravanja na ivici rata.
brainshiting; brainstorming Oluja mozgova, "produvavanje" viju- bnstols GB Sise, sifoni, baloni.
ga/dizni; tehnika grupnog resavanja problema ili grupnog tra- bro (skrac. od brother) Brat.
ganja za novim idejama i resenjima. broad US Zenska, devojka, riba, (Iaka) zena. "We've got Dustin
brass GB 1. Lova, pare, suske. Hoffman flghtmg Meryl Streep for a four-year-old in Kramer vs
2. Drskost. How did she have the brass to do that? Kramer ... Thirty years ago, the Duke would have slapped the
3. skrac. ad brass-nail Kurva, kurava, fuksa. broad. around a~d .shipped the kid off to military school. "
4. Svorc, bez prebijene pare. broke 1. Svorc, deklntlran, bez prebijene pare. No, I can't lend
5. US va}. Glavesine, vojne staresine, visoki oficiri, mudonje, you ten dollars. I'm completely broke until payday.
budze, moenici. Odatle carry brass Imati vazan cin. 'There's 2. go broke Ostatl bez prebijene pare, bankrotirati.
lots of vice presidents here but they're not really brass. 'We'd 3. go for broke lei na sve ili nista. The desperate gambler
better get the place tidied up, the top brass are coming decided to go for broke by risking everything on one last throw
of the dice.
tomorrow.
brown nark. Heroin. Isto smack; junk; skag; shit; horse; Harry; bug off Tornjati se, nositi se.
"H"; boy. bughouse 1. US Ludnica, ludara, dilkarnica. Takode bug-hutch.
Brown&White nark. Koktel ad heroina i kokaina. Who cares whether you're free or locked in a bughouse?
brown-hatter Peder, pesa, pesko. Isto brownie. 2. Drugorazredan, los bioskop ili takvo pozoriste.
brown-nose Uvlaciti se kame u dupe. bugger GB 1. Momak, drugar, covek. Ain't he a cute little
brown-nose(r) Dupelizac, beskicmenjak. Isto brownie. bugger?
brown-suger nark. Vrsta smedeg turskog heroina. 2. Tip. "I like to think I'm an easy person", he smiled. "I'd
brownedlcheesed off GB Ljut, besan, popizdeo, ogorcen, be amused if anyone told you I was an awkward bugger".
uvreden, sit svega. Isto FED up, pissed off. *He got browned 3. Peder, derpe, homic.
off at the way they treated the kids. *I'm browned off with him 4. BludniCiti; pederisati se.
always being late. 5. Gnjaviti, dosadivati, smarati, gusiti.
bruiser Bokser; razbijac, snazan covek. 6. Mucna situacija, neprijatan dogadaj; nesto prezira vredno.
bubs; bubbies Sise, sifoni, baloni, pluca. It's a bugger, Pete having flu on his holidays.
bubblehead Praznoglavac, supljoglavac. Slicno airhead. 7. Do davola!
buck 1. US Dolar, zelembac, kinta. Isto bones; bread; clams. bugger up Upropastiti, zbrkati, zeznuti, pokvariti. It's no good, we
The cheapest tickets for the concert cost 25 bucks. Do you may aswell go home, he's buggered up the evening.
still want to go? bugger all GB 1. Nista. Slicno sod-all i fuck-all.
2. Odgovornost. 2. he did bugger all Vatao je zjale, dokolicio je.
3. US Uperiti pistolj (na koga). We bucked that S.O.B. last bugger off GB Tornjati se, nositi se, goniti se. Slicno fuck off'
night. piss off. He told me to bugger oft! '
4. pass the buck Prebaciti odgovornost (na). We chickened bugger off! GB Brisi!; goni se!; fu raj , bre!; odbij!
out and passed the buck to the dean. bugger about/around Vatati zjale, dokoliciti.
5. the buck stops here Ovde prestaje izvlacenje ad bU~l9~ry GB ~Iud, b~udnicenje; sodomija, pederastija.
odgovornosti; ja za ova odgovaram. bUilt like a brick shlthouse Solidne/dobre grade; stamen, cvrst,
buck nigger US pogrd. Crncuga (mlad i jak); camuga. ogroman.
buck up Razvedriti se, okuraziti se. Buck up, old chap, it may be bull (skrac. ad bullshit) Besmislica, glupost, laz, sranje. Stop
good news. giving me all that bull!
bucket down GB Padaju sekire (jaka kisa). bull·doze US Zastrasiti, terorisati; prisiliti, nametnuti. He bull-
buckled Ruzan. dozed his plan through Parliament.
buckshee GB Besplatno, za dz. We can get in buckshee. bulldyke g. Buldajk, agresivna i izuzetno muskobanjasta lezbejka.
buftie GB Pederast. bullfuck Glupost, besmislica, laz, sranje (pojae. bUllshit).
buftie-boys GB Pederi. bull-headed Tvrdoglav, krut, nefleksibilan. Don't be so bull-
buff Entuzijast, fan. headed Why can't you admit that others' opinions are just as
buff, the GB 1. Koza. good as yours?
2. in the buff Nag, bez odece. "Liz Hurley appears in the buff bullseye! Pun pogodak!; pravo u centar!
on Sharpe, ITV, 1994." bullshit 1. ~ros;ravanje, glupost, besmislica, laz. Slicno baloney;
buffer GB Staromodan tip, stari jarac, cilager. horseshlt. I m afraId your theory is chiefly bullshit
bug 1. US Nervirati, "masirati", ici na zivce/jetru. My mother's 2. Nasamariti, navuCi. Are you trying to bullshitme?
been bugging me to clean my room. bullshitter Kenjator, serator, lazov.
2. Prisluskivati uz pomoc prislusnih uredaja. Odatle bugging bUllet, get the 1. Dobiti otkaz, dobiti nogu.
Prisluskivanje i bug "Buba" (prislusni uredaj). There's a bug in 2. give the bullet Otpustiti (koga), najuriti, dati nogu.
bUllet-proof 1. Neprobojan.
this room somewhere.
2.lmun.
3. big bug Budza, glavni, krupna zverka, mudonja, bas.
3. Nevin.
burn (sb) 1. Prevariti finansijski, operusati.
bully 1. US Sjajan, odliean, prv?razredan.
2. US Ubiti, ucmekati, ukokati.
2 Makro svodnik, podvodac. "
3: Nasilnik, siledzija. "Yes, I was about to become a bully. burn sb's ass US Ici kome na nerv; pomeriti kome dupe.
burn the breeze Veoma brzo treati/voziti.
bully for you! Bravo!; odlieno!. ....
bum 1. US Protuva, skitnica, olos, bltanga, propalitet, jeblvetar, burner US Pistolj, cev(ka), prangija; vatreno oruzje.
busboy Osoba koja sklanja prljave tanjire i escajg sa stolova u
prosjak; gotovan, lezileb. "The bums in the dosshouse have
restoranu. "Which is why my birthay lunch found him lecturing
reached rock bottom."
the busboy in excruciating detail on the preferred way to pour
2. Bulja, dupe; emar. .? water from a pitcher. "
3. Moljakati, zic(k)ati. Can I bum a clgar:tte. off. bush 1. Brada.
4 GB have a bit of bum Karnutl; pedensatl se. Odaye .• 2. Pieka, "zbun".
b~m-boy (Mladi) homoseksualac; d.u~e~ava.c, homl?, buljas. 3. nark. Marihuana.
bum about/around Gluvariti, lutati, lunjatl, Zlvetl kao skltnlca, bushed Iscrpljen, premoren, "premlacen". I'm going to lie down
klosariti. I just bummed around last summer. for a while. I'm really bushed
bum-bag Torbica "pederusa". Istoys a f~nny pack. business, (the) Nesto najbolje. That new BMW is the business.
bummer Totalni promasaj, truba, fljasko, corak. The performance bussines end Opasan/sustinski deo eega; ostrica. He sat down
was a total bummer on the bussines end of a drawing-pin.
bump off US Ubiti, ucmekati, ukokati. busk GB 1. Pevati ili svirati na ulici za novac. Odatle busker
bumps Sise, sifoni, "pluca". Lutajuci ulieni pevae/svirae/zabavljae; putujuCi muzikant.
bumper 1. Neobieno velika stvar. 2. Improvizovati. "If they don't accept our agenda we'll just
2. Striptizeta. have to busk it. "
bumpers Sise, sifoni. Isto bumps. .' busy-body Prisipetlja, mirodija u svakoj eorbi.
bundle, a Mnogo para, go mila love. Your new car IS really nice. - bust 1. Unistiti, upropastiti.
It should be. It cost me a bundle! 2. Upasti (policija). His house was busted this morning and
bung 1. GB Mito, "narukvica". some drugs were taken away.
2. US Cmar; dupe, bulja. Isto bunghole; asshole. " 3. Siomiti, razbiti, razlupati; obiti (set). I busted my nose.
bung over Dodati, dobaciti, frljnuti .. "Bung over.t~e J~,m,~/ease. 4. Uhapsiti, corkirati. "And then I went and got busted, myoid
bung (sb) GB Podmititi, podmazatl; platltl za zastltu. W~,re gOing mother was disgusted. "
to have to bung him if we want to stay .out of trouble. 5. Udariti (koga). Udarac. She busted me in the kishkes.
bunk 1. Glupost, suplje reei. Slieno bullshlt; balone~; 6. Neuspeh, fijasko. My try for her sweet favors was a total
2. US Staromodno, nije kul. 'That's a bunk, man. bust
3. US Varati. Isto bunco. .. 7. Gubitnik, luzer. Isto nonstarter; loser. At baseball I was a
4 do a bunk GB Pobeci, uteci, zbrisati, uhvatltl maglu. The risible bust
c~shier has done a bunk with the day's takings. 8. Hapsenje, pretraga, racija, corkiranje. "The busts started to
happen. People started to go to prison. People started to die. "
bunk off! Odbij!
9. Razalovati, raseiniti.
bunk off Eskivirati (duznost).
10. Uhvatiti koga na delu.
burble Mrmljati, govoriti besmislice.
11. go bust Prestati funkcionisati; propasti (posao), bankroti-
burn zat. 1. Duvan ili cigarete.
rati, krahirati.
2. twist a burn Zaviti, zarolati cigaretu. .' "
bust one's/sb's ass/balls/bun 1. Napeti se iz petnih zila; oznojiti
burn rate Meseeni budzet (odnosi se na budzet fllma);, Can we
bulju/zadnjicu. Jack really bust his balls to finish the report
'ustify this chase?" "Ounno. What's our burn rate? . ..
on time.
bu/n CD muz. Izdati CD. Odatle CD burner Sprava kOja zaplsuJe
2. Kinjiti/mustrati koga; ici kome na zivce; dosadivati kome;
muzieki materijal na CD. masirati koga.
bust/break sb's chops Gnjaviti, daviti, smarati, masirati koga; buzzer Telefon.
kinjiti koga; zivcirati koga. buzzin' Usplahiren, pun energije (obit. usled koriscenja droge).
bust one's guts Satirati se od posla. buzzword ii, buzz phrase Popularna ali obicno besmislena rec'
busted Svorc, liht, dekinte. Slicno broke. pomodna zargonska rec. * 'Interface , is a popular buzz-word
bustin Zeljan (cega). I'm bustin for a pint and a ciggy among pseudo-intellectuals at the moment. *"'Self-determina-
butch GB 1. Muzevan. tion' was an important buzzword during the collapse of East
2. g. (Muskobanjasta) lezbejka. Isto bulldyke; dyke. "She Germany in 1989. and 1990."
followed Showgirls with another brazen character, Corky, the by the short hairs, have one Imati koga u sakama; drzati kome
butch ex-con who joins Jennifer Tilly in a sisterhood of lust muda u procepu, drzati koga za kratke dlacice. Takode have
and larceny in the lesbian noir thriler Bound. " one by the short and curlies.
butchers, haveltake a Baciti pogled, baciti dikana, gvirnuti,
zdraknuti. Let's have a butchers at it before you put it back.
butt Dupe, bulja, zadnjica.
butt-kisser Uvlaka, ulizica, poltron.
butt naked Go, bez odece.
butt out! US Gledaj svoja posla! Isto keep your nose out of
(sth). Butt out John, it's none of your business.
butt-ugly Ogavan, ruzan k'o davo.
butthead Moron, bolid, mentol, krele, gnom, dupeglavac.
butter-fingers Nespretnjakovic, s dye leve ruke.
butterflies in one's stomach, have Biti nervozan, uzbuden.
butter up Laskati. Takode butter sb up Zaci kome pod kozu (radi
koristi). You butter up the boss, you get the raise.
buttocks Bulja, kanta, dupe.
button manlplayerlsoldier lop. Nizerangirani clan mafije.
button up Zacepi!; umukni! Isto button/zip one's lip. If you don't
button up they'll shut you up.
buy 1. Poverovati, "kupiti". These guys bought the myth and
now its costing them dearly
2. Sioziti se (sa cim).
3. Uposliti, iznajmiti. He bought him a lawyer and filed suit.
4. Podmititi, kupiti. He tried to bUy a couple of jury members.
buy it Biti ubijen, poginuti, nadrljati; biti ranjen. Isto cop it.
buy the farmlranch US Poginuti.
buzz 1. Glasina, trac, "buva". What's the dirtiest buzz?
2. Pozvati/cimnuti telefonom, zvrcnuti.
3. Telefonski poziv. Why not buzz Eddy for the brawl?
4. Prijatan osecaj/nadrazaj. After two Scotches he got a nice
buzz.
buzz crusher US Osoba koja kvari raspolozenje u drustvu. Isto
party pooper; killjoy.
buzz off! GB Gubi se!; nosi se!; brisi!; teraj se!; cibe! Slicno piss
off!; bugger off!
c call-girl Prostitutka s kojom se moze ugovoriti sastanak
telefonom; devojka za pratnju.
call-house/joint Javna kuea, borde!.
call it a day! Za danas je dosta!
call it a deal! Dogovoreno!
call off Opozvati; ponistiti; otkazati.
cabbage 1. Ustedeti, ueariti; ukrasti; nadoknaditi. We'll take call o~e ev~.rythin~ under the sun Jebati kome sve po spisku.
this short cut and cabbage a little time. cali-sign DZlngl radio stanice.
2. US Novcanice, zelembaCi, suske. Isto GB green stuff. camp 1. Preteran; izvestacen; afektiran; teatralan; zenskast;
3. Mozak. ekstravagantan. 'To be camp is to be mannered, affected,
cabbage-head Glupan, supljoglavac, klipan. theatrical. To be camp is to be effeminate. "
cabbage-looking, I'm not so green as I'm Nisam veslo sisao; 2. Homoseksualac, peder.
nisam pao s Marsa. 3. Homoseksualan. Takode camp as a row of (pink) tents.
cabbage-patch Mala basta. 4. Preterivati ili se ponasati feminizirano/pederasto. Obie.
cabbie; cabby GB Taksista. camp it up; camp about.
caboodle, the (whole) Sve zajedno; sve kompleUduture. 5. high camp Ne bas umetnicki, ali ekstravagantno ifili stilski
cack-handed GB Nespretan. It was a cack-handed attempt at efektno.
patching up the dispute. can US 1. ~Ionja, klozet. Isto john.
cackle Vidi cut the cackle. 2. zat. Cuza, bajbok, mardelj, buvara.
cad GB 1. Prostak, kulov, neotesanac. 3. Zatvoriti, eorkirati. They caught him and canned him for two
2. Hulja, nitkov. "Lord Lucan may have been a flamboyant cad, weeks.
but his story is colourless next to the tragi-comedy of the 4. Dupe, zadnjica. Isto ass.
Claimant's life - mere soap as compared with a grand opera. " 5. in the can of worms U velikoj nevolji.
cadge 1. Zic(k)ati, moljakati. He cadged 20p for cigarettes 6. can/bag of worms Velika nezgoda/nevolja; problematicna/
yesterday. zamrsena stvar; osinjak. "Honestly, I wouldn't get involved; it's
2. be on the cadge Zic(k)ati. He's on the cadge for money a can of worms. "
again. can house Javna kuea, borde!.
cadger Zic(k)aros. can you beat it! Mozes Ii to da poverujes!
caff GB (Jeftin) kafe, kafie. cancer stick Cigareta, "kancerka".
cagey Oprezan, obazriv, rezervisan. Isto cagy. She is very cagey candyman US nark. Oiler, prodavac droge. Isto pusher; dealer.
about her past life. cane 1. Izgrditi, kazniti. The teacher used to cane me when I
cagmag Glupost, besmislica. behaved badly.
Cain, raise Razljutiti se; nadiCi dreku/graju. 2. Karati, tucati. Slicno bang; belt.
cake-hole GB Usta, gubica. Shut your cake-hole! 3. get a caning Biti kaznjen; dobiti po prstima.
cake, piece of GB Nesto veoma lako, igrarija, macji kasalj. canned 1. alk. Pripit, pijan.
cake-walk 1. Nesto veoma lako. Slicno piece of cake; cinch; 2. be canned lop. Corkiran.
breeze. Our players thought this season was going to be a canned music 1. Snimljena muzika (za razliku od "zive" muzike).
cake-walk. 2. Muzika koja se pusta u liftovima, u avionu, u prodavnicama.
2. Lako stecen novae. Isto musak ili elevator music.
cakes and ale Veselje, zabavljanje; lak zivot, med i mleko. canoe, paddle one's own Sam se snalaziti; u se i u svoje kljuse.
cakes, like hot lei veoma brzo, kao alva. Those pictures are canoodle GB Milovati se, vatati se.
going like hot cakes, there will be none left soon. cans Sise, sifoni.
call, it's your Ti odluCi, na tebi je (odluka). cap Pusenje (seks). Isto blow-jab; head. "Give Jerry some cap."
car acc skrac. Saobracajna nezgoda. 4. see how ili which way the cat jumps Paziti odakle vetar
carboot sale Prodaja robe iz prtljaznika auta. Slieno jumble sale; duva; ne izjasniti se dok se ne vidi razvoj (politiekih) dogadaja.
garage sale. 5. enough to make a cat laugh Zabavno.
card Cudak; ekscentrik; veseljak. Slieno wag. John's a real card; 6. like a cat on hot bricks GB U stanju nervoze/uzbudenja.
he always makes me laugh. Isto US like a cat on a hot tin roof. You're like a cat on hot
cards, get one's GB Dobiti nogu/otkaz. .. bricks today. What's wrong?
cards (right), play one's Razborito/mudro/efektno postUpltl. 7. let the cat out of the bag Izbrbljati tajnu, izlanuti se.
care a brass farthing/a damn/a fig/a monkey's toss/a rap/a 8. something the cat's brought in Nesto sto nije ni za
tinker's cuss, not to Boli ga briga; bas ga zabole. pokazivanje.
carpet 1. Ukoriti, izloziti kritici, prikucati na tapet, propisno izgrditi. cat and dog life Zivot u stalnoj zavadi/svadi.
He was carpeted for bad work. cat-nap Dremez, kratak san (obic. ne u krevetu).
2. on the carpet US Na tapetu; ukoren, izlozen kritici. cat's pyjamas/whiskers, the Bog bogova, ono pravo, najbolji.
carpet-bagger Politieki pustolov/prevrtljivac. catch bending Uhvatiti/iznenaditi na spavanju; uhvatiti (koga)
carry-on 1. Neobiena aktivnost ili bueno ponasanje: rabota .. nespremnog.
Takode mnoz.. carryings-on. There were carrymgs-on m the catch it Biti kaznjen, dobiti svoje. You'd better hurry home. You'll
camp when the lights had been put off. catch it from mother if you're late.
2. what a carry-on! Kakva zbrka/gnjavaza/petljancija. catch on 1. Postati popularan. Lots of artists catch on only after
carry the can GB Ispastati, snositi posledice. they're dead.
carsey; carzey Toalet, klonja. Takode kahsi. 2. Shvatiti, razumeti, ukapirati. As long as they don't catch on,
cart (away, etc.) Nositi, vuci za sobom. The police carted the we can cheat them forever.
prisoners off to prison. catch on the hop Iznenadenje.
cart, in the GB U skripcu, u nevolji, u sosu. catch one's death (of cold) Smrznuti se do kostiju.
carve up GB 1. Prevariti, izigrati. . catch some z's Dremnuti.
2. Izbosti nozem, iseckati. They just meant to carve hIm up, catch-penny Jeftin, trivijalan, mamipara.
but a razor slipped. cauliflower ear Izoblieeno uho od udaraca (obic. kod boksera).
carve-up Prevara. caution Neobiean, smesan eovek; neobiena stvar.
case 1. Uvrnut tip, budala, krele, idiot. Slieno card; character. cave in 1. Pasti s nogu, lipsati od umora.
Vidi hard case. 2. Popustiti, klonuti. 'The traditional press just caved in and
2. US "Snimiti", tipovati zgradu (s namerom da se opljaeka). said, actually: F*** news!"
Obic. case a joint. The thief was casing the joint cavort 1. Poskakivati, dipati.
cash cow Izvor novca, dobrotvor. But all this leaves The New 2. Svrljati (seks). He's cavorting about with a floosie.
Republic Inc without a cash cow century Noveanica od 100 dolara/funti. He put a century on it
cash in Iskoristiti; unoveiti. Let's cash in on the fine weather and and lost it.
go out for the day. C.E.O. (skrac. od Company Executive Official/Organ) Direktor.
cast-iron Izdrzljiv, jak, nepopustljiv, neprobojan. Slieno bullet- cert GB Sigurna stvar, izvesnost. Obic. dead cert. He's a dead
-proof. She has a cast-iron stomach; she can eat any thmg. cert that this horse will win the race.
cast nasturtiums hum. Klevetati, ogovarati. chaff to the bollocks Radovati se kao kuee.
cast-ofts Odbaeena odeca. chance it 1. Pokusati postici na srecu, rizikovati. Isto chance
cat 1. Tip, pajtos, baja. "This cat arrived in London with his eighty one's arm/luck. I don't know if we can get it, but let's chance
quid, fresh out of the hills, from his tent." it
2. to cat Tuzakati, cinkariti. Slieno to grass (on sb). 2. take a chance Reskirati, rizikovati.
3. not to have a cat in hell's chance Nikakvih izgleda; nema chancy Nesiguran, riskantan, riziean. That was a chancy thing to
sansone. do; you could have been killed.
change (Sitan) novae, sica. 2. Napustiti hotel, odjaviti se (s posla, iz bolniee itd). When did
change one's tune/note Promeniti pesmu; drugu pesmu pevati. Almendorfer check out of this f1eabag?
change out of sb, get no Ne uspeti izvuci podatke/pomoc/ 3. Umreti, izdahnuti. She checked out before they reached
korist itd. iz koga. / got no change out of Paul. the hospital.
channel surfing US Surfovanje po TV kanalima, menjanje TV 4. Biti tacan (prica), poklapati se. How does this story check
programa. out with the facts?
chap Momak, covek, druskan. Isto fellow. This chap came up to check it/this out Provali avo!; pazi ovo!
me and told me to shut my mouth. Cheddar, hard GB Zia sreca, smola, baksuzluk, maler, peh.
char GB 1. Caj. Isto chao cheek Drskost, bezobrazluk. Isto brass; chutzpah. She had
2. Sluzavka; klozetara, Cistacica, baba-sera. the infernal cheek to stick out her tongue at me.
3. Ribati, cistiti. cheeks Zadnjiea, guz. I took the injection in the left cheek
character 1. CUdak, veseljak, ekseentrik; tip. Some character just cheeky Drzak, bezobrazan. If you keep on being cheeky, /'11slap
walked up and stole her bag. you!
2. quite a character Interesantan, originalan covek. cheeri,!J!; cheero! GB 1. Zdravo!; do videnja!
charlie; charley GB 1. Luekasta osoba; krele, budala, dileja. 2. Ziveli!; u zdravlje!
2. a righUproper Charlie Bas budala. Isto dick (6). cheery-bye! GB Zdravo!; do videnja!
3. US nark. Kokain, koka. cheers! GB 1. liveo!; ziveli!
4. US pogrd. Vijetnamac. "It's estimated it took ten tons of 2. GB Hvala!
bombs to kill a single Charlie." cheese 1. Sperma, "sutlija".
5. Homic, pesa. 2. Nesto zastarelo, nesto "pase".
6. your Charlie Tvoja devojka. cheese-cake US Fotografije na kojima su prikazane atraktivne
7. turn charlie Utrtiti se, uevikovati, uzentovati. zene sa vrlo malo ili bez odece. Vidi beefcake.
charlies 1. Sise, sifoni, "pluca". cheese, hard! GB Zia sreca!; smola!; peh, maler; baksuzluk.
2. Muda. cheese it! Prestani!
charts, in the Na top Iisti. "Ever since Bill became a CEO, he's cheesed (off) GB Dojaditi, dosaditi, dozlogrditi. You looked
in the charts. " cheesed off with life; what's wrong?
chase yourself, (go and) Gubi se!; brisi!; tutanj! cheesy Kicast, otrean, klisetiziran, jeftin. "We've talked about Las
chaser 1. Lakse alkoholno pice koje se pije posle zestokog pica, Vegas," Terry Jones told his audience in Bristol, "because it
ili izmedu dva zestoka pica. sounds so cheesy, but also beeause you ean get a lot of
2. US Onaj ko juri za suknjama, zenskaros. Mark always was money out of them."
a lady-killer, a chaser. chef it up Otici na rucak. "Let's chef it up at the Grill."
chase the dragon 1. nark. Juriti/isterivati zmaja; pusiti, tj. uvlaciti chemicals nark. Hemija (sinteticke droge kao sto su LSD, ekstazi
dim gotovo uzarenog praha heroina. Skrac. chase. "I was itd).
chasing the dragon, strung out on junk. " cherry 1. Himen.
2. Tesko ~rgijanje. We chased the dragon all night long. 2. lose one's cherry Izgubiti nevinost. Vidi pop the cherry.
chat up GB Caskati; muvati (zensku). Cheshire cat, grin like a GB Ceriti se k'o Iud na brasno.
cheap, on the GB Jettino. chest, get (sth) off one's Skinuti teret sa srea, otvoriti sree,
check! US U redu!; o. k.! *1'11say check to that! *It's time to olaksati se.
leave? Check! chestnut Otreana sala, stari vie, stara zvaka. Slicno old turkey.
check in Upisivanje pri dolasku (npr. na posao); prijaviti se, His speeches are always full of old chestnuts.
ukueati se. You must check in at the airport an hour before chesty 1. Sisata, ima velika "pluca".
your plane leaves. 2. US Arogantan. He's a chesty little guy, particulary when
check out 1. Otici. Let's check out of this joint and find a livelier he's been drinking.
one. 3. Slabih pluca, tuberkulozan.
chew the balls off (sb) Izribati (koga), pomeriti (kome) bulju. Chi!:1k;chi!1k; Chinkey; Chinkie; Chinky 1. pogrd. Kinez Zuti
chew the cud Premisljati se, mozgati. Zutac, Zuca. ' ,
chew the fat Caskati, zvakati, prezvakavati 0 cemu. Slicno chew 2. Novac, sitnis.
the rag. We set there drinking beer and chewing the fat until chin·~agging ~rbljanje, blebetanje, caskanje. Some gals love
it was time to go home. chm-waggmg over tea.
chew sth over Premisljati se, promisliti. I'll chew it over for a few chip in.1: Upasti u rec. She chipped in some honeyed
days and let you know my opinion. reminiscences.
chewed up 1. Zabrinut. Don't get all chewed up about it: every 2. Ucipiti se, priloziti novac. We each chipped in twenty bucks
thing will be all right. and got him a new suit.
2. Ostecen, dotrajao. The transmission's all chewed up. chippy 1. GB Prodavnica u kojoj se prodaje cips i riba
chi nark. Heroin. 2. Drvoseca. .
chick US 1. (Zgodna) zena, zenska, kokica, riba, pilence, mala, .3. Kurvica. "Who is she? Who is the chippie?"
mlado meso, piletina. I like the look of that chick chIps ~re down, the Kriticna situacija, stani-pani. When the
2. Detesce. . chips are down, you have only yourself to depend on.
chicken 1. Kukavica, usranko. Slicno sissy. Fred will never ask ChIpS, ha~~ (had) ~>ne's 1. Biti porazen/ubijen; umreti.
Lucy for a date. He's a chicken. 2. Imatl sansu (I ne iskoristiti je).
2. no (spring) chicken Postariji, postarija; stara koka. She .3. US pa.ss/cash in one's chips Umreti, odapeti, ciknuti.
needs lots of make-up to hide the fact that she's no ch!sel VaratJ. Every time I buy a part he chisels a buck or two.
spring chicken. chIseller Varallca, prevarant. Isto chizzer.
chicken-hearted Plasljiv. chock-a-block Natrpan, krcat, prepun. Isto chockablock. "The
chicken feed US Nesto beznacajno; mala para; sitnica; trica. Two f:!lays a~d ~tories ... are chockablock with figures."
million? That's chicken feed in this milieu. choIce NaJbolJI, Izvrstan . .Y,ournew boyfriend is a choice geezer.
chicken out US Ustuknuti, utrtiti se, ucvikovati. Slicno have choke off GB Obeshrabntl, odbaclti, "otkaCiti". As soon as we'd
cold feet. The senator chickened out and changed his vote. chocked Joan oft by telling her it was too cold to go out we
chickenshit US 1. Nesto beznacajno. Fifty bucks! That's just all went for a drink. '
chicken shit choke.the gopher Drkati, bacati ga u nesvest, samarati
2. Kukavica, usranko. maJmuna.
3. Bezvredan. ch~~ed (-off), be GB Biti krajnje razocaran; biti ogorcen/besan.
child's play Igrarija, decja igra. Slicno plain sailing. Driving a car I tell you I was choked, really bloody choked when she told
isn't child's play even when you've had practise. me they'd given. the contract to someone else."
chill! O'ladi malo! Isto chill out! chok(e)y GB zat. Cuza, bajbok, mardelj, buvara.
chilout muz. Jutarnje "otreznjivanje" posle rejv-zabave. chones Muda.
chin 1. GB Udariti, prikucati (koga). "He called me a poof, so I chop GB 1. Otkazati. "Plans for New Schools Chopped for Lack
chinned the bastard." of Money," said the newspaper.
2. US Caskati. Slicno chin-wag. We'd like to have a little chin 2. Kratak, brz udarac, pljuska.
with you right now. 3. get the chop Dobiti otkazlnogu. He got the chop for being
late.
chin-chin! GB Ziveli!
chin music Trac. chop-chop! Pozuri!; hajde-hajde!; hajde! C'mon, let's get this
chin up! Glavu gore! Isto keep your chin up. place cleaned up right away Chop-chop!
china; chiner GB Drugar. chopper 1. US Helikopter.
2. Motocikl.
China, not for all the tea in Nikako, niposto.
3. GB Kita.
China cat nark. Kineska macka (vrsta jakog heroina).
choppers US (Vestacki) zubi. a new set of choppers.
chops Usta, celjust. chunky Zdepast.
chow 1. Hrana, klopa, has. How's the chow at Maxim's these
~~urch~a~d ~oU~h Kasalj za grab, smrtonosan kasalj.
days? ~g(gy),clgg.'e; c.gga Crgareta, pljuga, pljugijana.
2. pogrd. Kinez, Zuti, Zuca. cJnc~, a 1. Sigurna stvar, izvesnost. Slicno sure thing It's a
chow down Jesti, hasati. "It's almost 6:00. Are you ready to chow Cinch. that that horse will win the race. .
down?" 2. ~es:o veoma lako, macji kasalj. Slicno breeze; piece of
chronic GB Los, dosadan, uzasan. She's got a chronic sense of ca e .. Gomg up IS a bother, coming down's a cinch *My
humour. . examinatIOn was a cinch; /'1/ pass easily .
chubbychaser Osoba koju seksualno uzbuduju debeli Ijudi. c~ssy ~B Seka-persa, zenskast muskarae pickiea
chuck Baeiti, odbaeiti. Is it possible she has chucked her c~ty ~"cker Gradska faea, gradski gluvara13, gradska muvara
aloofness. c~vvlesva). Gradanska odeca. .
chuck inlup Napustiti, ostaviti, odbaeiti. Isto give the chuck-up. c.vvy street va}. Gradanski zivot. "/'1/ be glad to get back t .
chuck it! Prestani!; ostavi to! street, " said the soldier. a CIVVY
chuck habit; chuck horrors; chucks nark. Intenzivna zelja za CK Sling GB nark. Kombinaeija kokaina i ketamina
dragom koju narkoman nadomescuje hranom (prilikom clagnuts ?~?reni ostaei izmeta na dlakama oko cm'ara
pokusaja odvikavanja od droge). "He'd gotten the chuck tarzanelel. Isto c1ing-ons' clinkers '
horrors: for two full days he'd eaten candy bars, sweet rolls clam US Tiha i tajanstvena (pouzdana) osoba
and strawberry malteds. " clam up Ne progovarati, usta ne otvarati, zatv~riti se u sebe. She
chuck it down Liti kao iz kabla. We better get under cover quick clammed up whenever I mentioned her husband
Iy, it's going to chuck it down. c Ianger 1. Omaska, zabluda, gaf. .
chuck, get the Dobiti otkaz/nogu. 2. drop a clanger Lupiti i ostati ziv, napraviti gat. It's just like
chuck (one's guts) up Ispovracati se. '(o~./o drop a clanger in front of the president by calling her
chuck one's hand in Napustiti (nesto) kao beznadezno. sir.
chuck one's muck Ejakulirati. clap Kapavae, triper, gonoreja.
chuck one's weight about Razmetati se, praviti se vazan. clap eyes on GB Opaziti, ugledati, videti, spaziti. It's been many
chuck over Naglo prekinuti prijateljstvo/partnerstvo. years since I clapped eyes on him
chuck up the sponge Baciti peskir, predati se. i
claptPedhout GB 1. Iserpljen, istrosen. feel really clapped-out
onJg t after working all day
chucker-out Izbaeivac.
chucking-out time Fajrant (na javnim mestima). I 2. Izakan, istrasen (stvar). She bought a clapped-out car
chucklehead Tupoglavae, bolid, dijabola, krele. cappers 1. Muda. Don't let me hear you making another re ~rt
chuffed GB 1. Prezadovoljan, odusevljen (u chuffed to fuck ili like. that again or /'1/ have your clappers for a necktie p
chuffed to arseholes/buggery ili chuffed pink ili
bo-chuffed). I'm well chuffed at the result.
t· "kekt~;, (merry) clappers GB Vrlo brzo, energicno·. I've got
a wor~ fl"e the clappers this morning
claptrap SuplJ'e f .' .
2. dead chuffed Nezadovoljan, zlovoljan, nakurcen. bUllshit. raze, prazna slama, frazlranJe, besmisliea. Slicno
chuffing GB Eufem. od fucking. That chuffing idiot has
class 1. Klasa, visok nivo.
scratched my fave record.
2 srI' k
chum Prisan prijatelj, pobratim, pajtos, drugar. Slicno buddy. clas~y pirv'smk1e. LadY D. had real class, she was one classy lady
chum up Sprijateljiti se, spajtati se. ° I
asan, e egantan.
claw bac~. Povratiti (obit. novae).
chump GB 1. Glupan, budala. Slicno sucker.
2. Glava. clea~ 1. ~st; ,,~; poseduje drogu, oruzje ili neku drugu protivzako-
3. off one's chump Posasavio, poblesavio, flipnuo, otkinuo. nl u ra u. 'au can't arrest me officer I'm cleanl"
2. keep it clean Odrzati u redu.' .
chunk 1. Komadina, grumen, klada.
2. Dobar frajer. 3. come clean Sve priznati. Why doesn't the government
come clean and tell us its plans?
clean as a whistle 1. Cist kao svirala, apsolutno cist; nema clink, the zat. ~ardelj, bajbok, cuza. Slicno the slammer. You'll
putera na glavi. "Not one single US democrat or republican end up m clmk
senator is as clean as a whistle." clinkers ~koreni ostaci izmeta na dlakama oko cmara, tarzanci6i.
2. nark. Ne "radi" se vise, ne drogira se vise. Isto chng-ons, clagnuts.
3. alk. Nije na buzu, ne pije vise alkohol. clip 1. GB Udariti, opaliti (samar). Obit. clip sb's ear.
clean out Oguliti, operusati (koga). I got cleaned out playing 2. US Prevariti, opeljesiti, orobiti.
cards. clo~k.~nd ?agger Tajanstven, u vezi s avanturama, misterijom i
clean up 1. Mnogo zaraditi/profitirati; namlatiti lovu, zgrnuti spljunazom. Illk~ to read a good cloak-and dagger story.
bogatstvo. Slicno make a killing. He cleaned up playing clobber G~ 1. Odeca, "krpe·'. I like your new clobber.
cards. 2. Ono sto se ima; bilo koji skup predmeta; oprema. I'll just get
2. nark. Skinuti se s droge. "Yet last year Michael Clark was my clobber, then 1'1/be ready to go.
not only back to London, having cleaned himself up, but also 3. Udariti, pripaliti, klepiti.
being funded by the Arts Council to make a new work. " 4..Poraziti; zaustaviti (obit. da bi se kaznio). Slicno murder'
cleanup Temeljno cis6enje/sredivanje. The Mayor vovwed a wipe out. * Rommel got clobbered at EI Alamein. * She wa~
definitive cleanup of the Times Square area. clobbered for speeding.
clean up one's act/shit Urazumiti se. Slicno straigten up and 5. get a clobbering Potpuno poraziti, potu6i do nogu.
fly right. I told the kid to clean up his actor leave. clock 1. Zabeleziti vreme.
clean round the bend Poblesavio, flipnuo. 2. Potros.iti (odredenu koliCinu vremena). The winner clocked
cleaned out Bez kinte, dekintiran, svorc. Slicno broke; tapped seven mmutes.
out. Georgie was cleaned out after the third race. 3. GB Udariti, pripaliti, zavaliti (kome). "He finally lost his
clear, in the 1. Siobodan od sumnje, cist, nema dokaza protiv temper and clocked him one. "
4. GB Lice, faca.
njega.
2. Na sigurnom. The police have gone so we're in the clear. 5. GB Taksimetar;, Isto ticker; kettle; hickory; Mary Ann.
3. Ne duguje vise. I'll be in the clear after / get paid. 6. Spazltl, vldet!. DId you clock that geezer with the green
haIr behmd the bar ?"
clear off/out Izgubiti se, nestati, zbrisati, oti6i. Slicno hit the road.
clod Moron, mentol, krele, dijabola.
clear the decks Pripremiti se za akciju.
clear up nark. Skinuti se s droge. clod-hopper 1. Nezgrapan tip/covek, seljacina.
2. GB Policajac.
clem GB Izgladneti.
clodhopping Nezgrapan, nespretan.
clever clogs GB Pametnjakovi6, mudroser. Isto clever
boots/Dick. 'The exhibition has aI/ the hal/marks of a rushed clog GB Udariti, pripaliti, odalamiti, mlatnuti.
close call/shave/thing (Biti) cupavo, gusto.
and iI/considered job, knocked together by a clever-clogs
close up Oznaka za krupan kadar genitalija u porno filmovima i
rather than an art historian."
na fotografijama.
cling-ons Skoreni ostaci izmeta na dlakama oko cmara,
closer Onaj ko uspesno sklapa poslove; sposoban prodavac
tarzanci6i. Isto clagnuts; clinkers.
click 1. Imati uspeha/sre6e. /f / can click with a wholesalers / nekretnma. Put th~t coffee down. Coffee's for closers only
closet 1. Tajnl, potajnl, pnknveni.
should be ready to open up in about 3 weeks.
2. in the closet g. Jos krije (svoju homoseksualnost). "Arno/d
2. Kliknuti, sinuti, upaliti se sijalica. Something clicked and I
Bennet has been charged with being in the closet.. "
knew what I had to do next.
3. o,ut of the closet g. Obznanio svoju homoseksualnost. If
3. US Siagati se skim, razumeti se.
you re out of the closet, you're out of the armed service.
cliffhanger Napeta, neizvesna epizoda/pripovestlsituacija/filml
clot GB Glupan, budala, kre/e. The man's a bigger clot than I
knjiga itd. The election was a cliffhanger, right through the took hIm for.
recount.
cloth-e~rs Na~/uva osoba, gluvac. Odatle have cloth ears Sedeti
c1ing/stick like shit to a shovel Prikaciti se (kome/cemu),
na uSlma. / ve told you once, cloth-ears.
prilepiti se (kao pijavica/taksena marka).
clothes-line, be able to sleep on a Biti umoran k'o pas. cock-up GB Gruba pogreska, omaska, zabluda, zajeb. "Mercifully
clout Klepiti, pripaliti, odalamiti. Slicno bash. Myoid man would these cock-ups don't happen too often."
have clouted the hell out of me. cockeyed look Poprek/mrk pogled,
club, in the (pudding) Trudna, u drugom stanju. cod GB 1. Glupost, budalastina. Isto cod's; cods, If you think it's
cluck, dumb US Budala, giupan, tikvan, idiot, krele, moron. You all a load of cod's why the hell waste a pound.
dumb cluck, why on earth did you leave the gas o~!? 2. Praviti (koga) budalom, zezati. "Stop codding me and tell
clue, not have a Nemati pojma, nemati blage veze (0 cem,u). me the truth"
clue up Obavestiti, informisati, uputiti (u). Slicno put (sb) In the cods GB Muda. "He got kicked in the cods for his efforts."
picture. codswallop GB Krajnja glupost, budalastina. "Equal
clued-up Informisan, obavesten, upucen u. opportunities? That's a load of old codswallop!"
clueless Neobavesten, nije u toku, ne zna sta je "in". Obic, tota- coffin-nail 1. US Cigareta. Slicno butt.
lly clueless. Pogot. clueless type. "That stillielf me clueless 2. nail one's coffin Zapecatiti ciju sudbinu. "Election rules
about the appropriate reaction to have to my mIxed assortment would cement the effects of ethnic cleansing and nail down
of lilies and orchids and irises." the coffin of a multi-ethnic Bosnia. "
clumping Nespretan. coin it (in) Namlatiti pare, "He's coining it now he's opened a
clunker 1. Bilo sta inferiorno, Slicno lemon; turkey, shop on the high street, "
2. Krs, krntija, starudija. Isto clunk; jalopy. cojones MUda, petlja, hrabrost. Slicno balls,
coke 1, Koka-kola.
3. Seprtlja. Isto duffer; hacker.
clunkhead Krele, dileja, dijabola. 2. nark. Kokain, koka, Odatle cokey Kokainoman. "He'd done
clunky Nezgrapan. Isto clunkish. "I don't like clunky shoes or coke, acid, crack, and speed"
coked up nark. Intoksiniran kokainom
heavy soles."
coldcock Udariti i onesvestiti (koga). Isto knock sb out.
cluts Nespretan, trapav, trapadoza, tupson.
cold chillin' US Sjajan provod.
coast is clear, the Nema opasnosti, vazduh je cist.
cold day in hell Na sveti nikad, !t'11be a cold day in hell when
cobble Krpariti, sklepati.
you catch me taking dope.
cobs off, knock Lako poraziti; iscrpeti. 'The Jets knocked the cold·deck Varati.
cobs off the Giants in the playoffs." cold feet 1, Kukavicluk.
cobblers GB 1. Muda. . 2. get/have cold ~eet Utrtiti se, ucvikovati, utronjati se.
2. Glupost, budalastina. Odatle a load of cobblers Gomila
cold storage 1, zat. Celija, ladara, "hladovina".
gluposti. He is dismissive about awards: A load of cobblers.
2. in cold storage Na ledu, odlozeno do daljnjeg.
cobblers! GB Malo morgen!; muda Marjanova! cold turkey 1, nark. Skidanje na suvo (naglo odvikavanje od
cock 1. Kita, kurac. Isto prick. " droge),
2. Glupost, budalastina. Isto a load of cock Gomlia glupostl. 2. nark. go cold turkey Krizirati.
3. GB old cock(-sparrow) Stari drugar. How goes It, old 2. leave sb cold turkey Naglo ostaviti partnera.
cock? collywobbles GB Bol/grc u zelucu (usled nervoze ili straha),
4. all to cock Zbunjen. colour of one's money, not see the Nece videti mojih novaca.
cock a snooklsnoot GB Rugati se. .' colour up Pocrveneti.
cock (sth) up Zeznuti, pokvariti, zasrati, sjebati, He t(fed to do It come 1. Svrsiti, doziveti orgazam. Isto cum; come off. God, I
himself, but he cocked it up. thought she'd never cum.
cock-sucker Kurcolizac, drkadzija, pedercina, sisa, pizda, smrad. 2, Sperma, svrs, "sutlija".
Slicno (cock-sucking) bastard; prick. "Oh, Sid, you fuckmg come a cropper 1, Pasti (na dupe).
cock-sucker.., You nailed me again." 2. Doziveti potpuni neuspeh, fijasko. We bachelors welcome
cock-tease(r) Navlakaca, lozacica, koketa, flertusa. Isto competition from married men. We so much enjoy watching
prick-tease(r). them come the inevitable cropper.
come to think of it Kad bolje a tome razmislim.
come across 1. Natrcati (na koga); slucajno sresti; naleteti. I've
come undon~!unstuck/unput Propasti, raspasti se.
just come across a beautiful poem in this book.
come up smiling 1. Prihvatiti poraz sa osmehom
2. Ostaviti utisak. He comes across very badly on TV
2. Isplivati iz govana. .
3. Pristati na seks (samo za zene). Diana came across
comeuppance, get one's Dolijati. Isto come-uppings
without much fuss. comfy Udobno, ugodno. .
come again! Ponovi jos jednom ana sto si rekao. Come again?
comic(s) 1. Strip.
Did I hear what I hope I didn't? 2. Komicar (glumac).
come clean Sve priznati; "propevati" (u policiji). I'll come clean,
coming or going, not to know if one is Biti zbunjen. "...by the
as they say, I'd better do it at once, or they'll think I know more end of the day you don't know whether you're on your arse or
than I do. yOU! elbow, you don't know whether vou're coming or
come good Uspeti; obogatiti se. gomg." J'

come it (with/over) GB Biti bezobrazan. "Don't come it with me commie ili commy US Komunjara. "You're all a bunch of New
you cheeky little bleeder or 1'1/give you a clip round the ear." York left-w,lng Jewish intellectual commie pinkos ... "
come it a bit (too) strong GB Preterivati. It would be coming it a con 1. Prevantl, nasamariti, izigrati. ''A crazy au-pair girl planned
bit too strong if I said I hated my sister, but it's true I dislike to con super-star Eric Clap ton out of a fortune by claiming
her. another couple's baby was THEIR love child"
come off 1. Svrsiti, doziveti orgazam. 2. Varalica, prevarant. .
2. Uspeti. To everybody's astonishment, the scheme came 3. zat. Osudenik, zatvorenik .... after a con was shot in the
off head by the guard.
come off it! Hajde, hajde!; ne ocekujes valjda da ti poverujem!; 4. con game Prevara.
o'ladi!; skini mi se!; ne preteruj! ~. con ma~/~rtist Pr~varant, varalica. "Director Terry Zwigoff
come off one's perch Sid sa oblaka, spustiti se na zemlju, IS In negotl8tlOns to direct film Bad Santa, about con men who
umerenije nastupati. Isto get off one's high horse. ma~~uerade as Santa a'!d an elf to rob shopping malls ... "
come-on 1. "Navlacenje", muvanje. I gave her a big grin, but she conchle,. conchy. Osoba kOJase (po savesti i uverenju) protivi
knew it was a come-on. vOJnoJobavezl.
2. Nabacivanje. He comes-on to me each time I see him. confa~ ili conflab R~zgovarati, 6askati, raspravljati, diskutovati.
come one's fat 1. Svrsiti, ejakulirati. Let s confab a bit about that idea.
2. lop. "Propevati" (policiji). conk 1. Njonja, nosina, surla, "puska". "Ooh, sir, that's a big
come out g. Javno otkriti svoju homoseksualnost. Isto come out conk you've got."
of the closet. Their eldest son had "come out'. 2. Glava, lice.
come out of the ark Star k'o biblija. conked-out (Po)kvaren, u losem stanju. The engine conked right
come over Spopasti. A feeling of faintness and sickness came out
over me, so I had to lie down. co~tinui~y man/girl Os?b~ koja na snimanju filma vodi racuna da
come the (old) acid 1. Preterivati, biti neprijatan, razmetati se Je hal~lna, ;scenograflJa ltd. Ista iz scene u scenu.
svojim autoritetom. contraption Cudna n~prava/spravica; tehnicka novotarija. I don't
2. Prebacivati odgovornost na drugog. unders.t~nd how thiS contraption works.
3. Biti otrovan, sarkastican. cook Falslflkovati, lazirati, frizirati. 'The British government
come the old soldier Razmetati se iskustvom. cooke'! press stones shamelessly in order to deceive the
come to a sticky end 1. Biti ubijen. Argentine enemy"
cook the books Frizirati racune. The managers had cooked the
2. Izdrkati.
come to that Kad sma ve6 kod toga. Come to that, it was books to the tune of $34 million.
cook one's goose Zaprziti kame corbu.
nothing special!
cooked 1. Unisten, upropascen, ruiniran. After the fourth tumble copper's nark GB lop. Dousnik, cinkaros, taster, drukara.
they were cooked copper-nab Ridokosi.
2. alk. Pijan, nakresan. copy-cat Imitator, podrazavalac, kopirant. "Hundreds of police
cookie 1. Kolacic, keks. swooped on a suburban house in western Japan yesterday to
2. that's the way the cookie crumbles Tako ti je to (u zivotu); arrest the couple, who are also linked to a fatal mass
takav (ti) je zivot. poisoning incident that has sparked a nationwide wave of
3. see which way the cookie crumbles Videti sta se desava, copycat crimes."
videti u kom se pravcu stvar razvija. cor (Iumme/stone the crows)! GB Uzvik iznenadenja/gnusanja.
4. Zenske genitalije. Takode cookies. Slicno cor blimey!
cooking Desavanje, zbivanje, rabota. cork up! GB Zacepi!
cool 1. Kul, super, do jaja. I love rap music. It's so cool! corked GB 1. (za vino) Pokvareno zbog falicnog cepa.
2. Miran, pribran. Learn to be cool under fire. 2. alk. Pijan, naliven.
3. U trendu, in. corker Strava stvar/osoba; nesto super, prvoklasno; prva liga.
4. blowllose one's cool Ne uspeti ostati miran, planuti; puCi Have you read his latest book, it's a real corker.
kome film. Suprotno keep one's cool. corking Prvoklasan, velicanstven, kolosalan, sjajan, izvrstan. a
5. play it cool Ostati miran. corking party.
6. US lop. Ubiti, ucmekati. Slicno ice. He wasn't killed in any corn 1. Otrcan, banalan, srceparajuci, staromodan, trivijalan (film,
private fight... He was cooled by a Chinese agent. knjiga itd). His ethical sincerity verges on corn.
cool cat 1. muz. Dzez fan. 2. earn one's corn Sam sebe prehranjivati, zaraditi za leba.
2. Sjajan tip, kuler. corny Otrcan, banalan; patetican, sentimentalan, sladunjav,
cool it Smiriti se, kulirati, oladiti. Slicno cool out. "There's no trivijalan. He uses a corny ethos to get himself elected.
need to be so upset. Just cool itf" corporation Trbusina, mesina.
cooler zat. Zatvorska celija, ledara, kulana, frizider, bajbokana. corpse GB 1. Gaf na pozornici.
coon pogrd. Crnja, camuga, cama. 2. Zbuniti partnera na pozornici zaboravivsi svoj tekst.
coot 1. Glupak, dileja, krele. cosh GB 1. Pendrek.
2. Vidi bald as a coot. 2. Ispendreciti.
cop 1. GB lop. Uhvatiti, corkirati. Mother copped me stealing 3. under the cosh U cijim sakama, bespomocan.
cakes from the kitchen and beat me severely. cost a bomb/packet Biti papreno (skupo), kostati k'o davo/k'o
2. lop. Pandur, pajkan, pub, murkan, kljun, murijas, zandar. svetog Petra kajgana. God knows where they get the money-
3. lop. Ukrasti, maznuti, gepiti, lapiti. He copped six PCs from that car must've cost a bomb.
the shop. cotton to US Siagati se (s planom, idejom itd.); simpatisati se,
4. GB not much cop Beznacajan, od male vrednosti, nika- mirisati se. We just didn't cotton to one another.
kayo I wish we'd not come to this dance, it's not much cop. couch potato US Lenja, dokona osoba (koja obicno non-stop
cop a packet Biti tesko ranjen. gleda televiziju), TV manijak. They are not couch potatoes.
coplbuy it GB Dobiti svoje; poginuti; umreti. He had a feeling he They are mobile, they go out.
wouldn't cop it that day. cough GB Sve priznati, iskasljati. "If you don't start coughing
cop out Napustiti, povuci se, ostaviti (na cedilu). Obic. cop out of Keith's going to drive us around all night."
Ostaviti (na cedilu); diCi ruke; napustiti ideale. When his friends cough up GB 1. Ispljunuti (Iovu); izneti pare na sunce. *When'lI
really needed help he copped out you cough up the rent? *1 saw you taking those pens. Cough
cop-out Izdaja principa. "The cop-out ending (otLast Tango in them up.
Paris) was only the final lump in the story line. " 2. Propevati, priznati.
copper 1. GB lop. Pandur, pajkan, zaca, kljun. county GB Koji pripada vlasteli.
2. GB Bakrenjak, novcic. couth Kulturan, prefinjen, sofisticiran.
cove GB Momak, druskan, klipan. cracking GB 1. Veoma. I'm sure you'll like her - she really is a
cover one's assltail Zastititi se; pokriti svoje dupe. The first rule cracking good sort.
in politics is to cover your ass. 2. Izvrstan, izvanredan, prvoklasan. "They gave a cracking
cover (up) for one Pokriti koga; pomoci kome prikrivajuci njegove performance last night. "
greske. I'll cover for you if you're caught. 3. get crackinglweaving Prionuti (na posao). Come on boys,
cow-juice Mleko. get cracking!
coward(l)y custard Kukavica. cracksman Provalnik, obijac sefova.
cowboy killer Cigarete marke "marlboro".
cradle-snatcher, -robber Osoba koja voli mlade (seksualne)
crack 1. Duhovita/zajedljiva primedba. Slicno wisecrack. "One partnere; bebojebac. Isto baby-snatcher.
more crack like that and I'm going to sock you. " cram 1. Bubanje.
2. Izvrstan, prvorazredan, majstorski. a crack team.
2. Bubati. "Sidney did well on the test because he crammed
3. Poslednja vest, poslednji trac. What's the lattest crack?
for it. However, he probably won't remember any of the
4. Resiti (problem). They will never crack the problem of
information a couple of days from now. "
nuclear fusion.
5. US nark. Krek, vrsta sinteticke droge koja se pusi. "Crack's 3. Bubant (onaj ko sprema drugog za ispit kljukanjem gradiva).
crammer Bubalica.
low price and quick payoff makes it especially alluring to
teenagers. " cramp one's style Potkresati kome krila; sputati koga; smetati
6. Picka. Slicno cunt. I think she wants something in her kome da se razmahne; kvariti kome izglede/sanse. He'd be
crack succesful with girls, but the nerds he hangs around with
7. Pokusaj. Slicno shot. It looks impossible, but 1'1/take a cramp his style.
crack at it. crank Kita, kara.
8. have a crack Pokusati uciniti (nesto tesko). crank (up) nark. Roknuti se. "If.. I continue to crank I will be
crack a bottle Popiti bocu vina. dead within 18 months. "
crack down on Oboriti se na, obrusiti se na. Slicno clamp down. crap 1. Sranje, glupost, nebuloza. Isto shit. Stop talking crap and
Cops will crack down on drunk drivers. get serious!
crack-head nark. Korisnik droge krek. 2. Nesto bezvredno. Send this crap back. I won't pay for it!
crack-pot 1. CUdak, ekscentrik, ludak. 3. Kenjati, srati. Takode have a crap. Where's the bathroom,
2. Cudan, ekscentrican, Iud (ideja, plan itd). "I'm not going I have to crap.
along with Suzanne's crackpot ideas." 4. full of crap Pun lazi/govana, mnogo sere. Isto full of shit.
crack sb up Zasmejavati koga. John is full of crap. Don't follow his advice, whatever you do.
crack unit voj. Elitna jedinica. crash 1. Provaliti, uCi nasilno. Hoover's men crashed Doc's
crack up 1. "Puci", izgubiti dusevnu ravnotezu; slomiti se. After apartment.
six months of that it's a wonder she didn't crack 2. Provaliti i opljackati. Slicno crack.
2. Prasnuti u smeh; umreti od smeha. "Robin Williams always 3. rae. Puci sistem (kompjuter). The spacecraft's No 1
cracks me up." computer ... crashed or shut down.
crack up to be, (not what it is) Nije tako (dobar) kao sto se 4. PrenoCiti kod nekog (obicno bez poziva). I heard about this
veruje/misli/prica. This inn's not all it's cracked up to be. The place and hoped I could crash here for a day or two.
beer's bad and the service unfriendly. 5. nark., alk. Obeznaniti se (od droge ili alkohola).
cracked Blesav, Iud, uvrnut. You're cracked if you think I'll stay 6. nark. Spustanje sa LSD-a; depresija, osecanje praznine.
now.
Isto letdown. The crash from coke ... is grim.
cracker GB Izvanredna osoba/stvar. 7. Pozajmiti. "Can I crash a cigarette off you?"
crackers GB 1. Lud, luckast, blesav, uvrnut. Isto cracked. You crash a partylthe gate DoCi nepozvan. Takode crash in;
must wed me, for I'm crackers over you. gate-crash.
2. get the crackers Poludeti, poblesaviti.
crash course Skraceni kurs. Tom's company is sending him to a crony 1. Stari prisni prijatelj, pajtas, pajtos, pajt.
business meeting in Istanbul. - Should he take a crash course 2. GB Pokvarenjak, kvarnjak, mucak. Odatle cronyism Pokva-
in Turkish?" renjastvo, mutni poslovi; davanje polozaja u vladi prijateljima
crash out 1. zat. Pobeci iz zatvora. koji za to nemaju potrebne kvalifikacije. "Mr Blair should tackle
2. Pasti u nesvest (usled intoksikacije ili iscrpljenosti) the culture of cronyism, not protect his cronies, who are
crashing bore Gusitelj, davez, dosada, smor, smarac. feather-bedding, pocket-lining, money-grabbing cronies, Mr
crate Krs, krntija, starudija (auto, autobus, avion itd). Hague said during Prime Minister's Questions on July 8. "
crawl 1. Gmizati (pred kim), ulagivati se. crook Varalica, prevarant, pokvarenjak, lopov.
2. Tucati, povaliti. He crawled her once or twice. crooked Neposten, kvaran, prevarantski.
crawler Gmizavac, uvlaka(c); krele. croon Tiho pevuckati, pevusiti. "At seventeen she became a pop
crazy 1. Super, fenomenalan, "krvav". Slicno cool. star with As Tears Go By, crooned in a wheaty voice that
2. (sa about/over/for) Zaluden (za). Slicno nuts about. seemed to tip with the wind."
crease (with) Zabaviti do krajnosti; zasmejati do suza. That joke crooner Pevac slagera, zapevalo. "What do a pop star, a night
really creased me (with laughter)! club crooner, a plastic surgeon, a lawyer and a provincial doc
credit(s) Popis imena glumaca, rezisera, producenta itd; odjavna tor have in common? In Greece, all have been publicly outed
TV ili filmska spica. by the taxman for flagrantly dodging their dues."
creep Gmizati (pred kim), ulagivati se. cropper Veliki neuspeh. Vidi come a cropper.
creep(er) Gmizavac; odvratna osoba, "slepac". Slicno crud; jerk; cross (as two sticks) Krajnje zlovoljan, lose volje, nakurcen,
nerd. nadrkan.
creeps, the Groza, trnci. Horror films give me the creeps. cross-patch Mrgud, namcor.
crib 1. Tekst kojim se daci krisom sluze, "puskica". crown Udariti (u glavu), pripaliti. If she finds out she'll crown me.
2. Prepisivati (na ispitu itd). Odatle cribber Onaj ko prepisuje. crumb (it) US Pokvariti. "You crumbed the play."
He cribbed on the econ exam and got caught. crum(b) the deal Pokvariti plan/dogovor. Isto louse up.
3. US Bar na losem glasu; javna kuca. crummy Loseg kvaliteta, nekvalitetan, bezvredan, los. This
cricket, not Neposten, nesportski, nefer, sumnjiv. Something not crummy razor doesn't work.
quite cricket happened. crumpet GB Seksualno pozeljna osoba. "The club was bursting
crispy US Mamuran. He's feeling crispy this morning after last its walls with crumpet. "
nights bash. crunch Odsudan test, kriticna situacija. Cesto when it comes to
croak 1. Otegnuti papke, odapeti, umreti. "He croaked before he the crunch ... Kad nastupi odsudan cas. "A crunch is chara-
could tell us anything useful." cterized by a skyrocketing of interest rates and a choking off of
2. lop. Ubiti, ucmekati. "The guy threatened to croak his the availability of credit. "
business partner. " crush 1. US Udvaranje, flert.
crock 1. Starkelja; ruina. 2. Simpatija. "Then one evening, at a party, I met up with my
2. GB old crock Krntija, starudija (auto). teenage crush."
3. Tresnuti, mlatnuti, odalamiti. Slicno clobber; clock. 3. have a crush on Biti Iud za (kim); zacopan, zatreskan. She
crock of shit Gomila gluposti, budalastina, stvar bez vrednosti. had a schoolgirl crush on her maths teacher.
*Charging 70 dollars per hour for this camera is a crock of cry all the way to the bank GB Napraviti mnogo novca uprkos
shit *"Why not buy a new car? Yours is ancient, it's a crock kritici.
of shit" cry baby Placljivko, placipicka.
crocked 1. US alk. Pijan, naliven. cuckoo 1. Budala, dileja, cudak. Slicno nutty.
2. US Ljut. 2. go coo-coo Poludeti, poblesaviti.
3. GB Ostecen; povreden. cuff US Staviti (kome) lisice. "Cuff this asshole, read him his
crocodile Povorka daka po dvoje u redu. rights. "
cuff one's meat Drkati, bacati ga u nesvest, samarati majmuna. cut and run Pobeci, odjuriti, uhvatiti maglu. If you hear a whistle,
cufuffle GB (Nepotrebna) zbrka, panika, konfuzija, frka. Isto cut and run at once.
kerfuffle; gefuffle. cut ass Otici, odvuCi dupe. Isto drag/haul ass.
culture vulture Kulturni napaljenko. When my paintings are on cut cold/dead Proci kao pored turskog groblja. I saw Jean in town
show, I never go to the gal/ery, I can't stand listening to the today but she cut me cold
culture vultures. cut-back Smanjenje, umanjenje, kresanje (fondova, budzeta).
cunt 1. Picka, pizda (zenske genitalije). cut it/that out Prekinuti.
2. Drkadzija, pedercina, pizda. Takode i nacin obracanja. you cut sth short Skratiti (pricu).
sil/y cunt. cut no ice Nemati dejstva/ucinka; ne drzati vodu.
3. Picka, pizda (zena). "Why didn't he spin off this stupid cut of one's jib, by the Na osnovu spoljasnjeg utiska/izgleda.
cunf?" cut off a slice "UmoCiti" (seks).
4. Snosaj. cut off the joint, a Povaliti; privesti (ribu).
cuntface; cunthead Picka od coveka, picketina. cut one another's throats Hvatati se za gusu (konkurencija).
cunt-faced alk. Pijan ko zver. cut one's own throat Sam sebi stetiti, raditi u korist sopstvene
cunt-struck PapuCic. Isto pussy-whipped; hen-pecked. stete.
cuppa GB Solja caja/kafe. cut oneself off at the knees Pucati sebi u noge, sam sebi stetiti.
curate's egg, like the Malo dobro, malo lose; delimicno dobro. cut out for, be Biti stvoren, roden za (sto). He is not cut out for
Obit. good in parts, like the curate's egg. the job.
curse, not worth a Bezvredno, nije vredno ni pisljiva boba. cut the cackle! Skrati jezik!; dosta price!; jezik za zube!
curtains Svrsetak (zivota), smrt, propast. "It looked like curtains cut the cackle and come to the 'osses/horses Predi na stvar.
for Ezra then and there. " cut the cheese US Prdnuti.
cushy; cushie GB Lagan, lagodan, udoban (npr. posao). cut the crap US Prestani da lazes; ne pricaj vise gluposti; dosta
cushdi; cushty GB Sjajno, bajno, izvanredno. (bre) vise; ne glumi ludilo; ne serio
cuss 1. Proklinjati. cut the deal Nagoditi se.
2. Celjade, COVO, klipan, stvor. Slicno guy. cut the mouth Umuknuti, ucutati.
cussed Proklet. cut the mustard Dobro odraditi posao.
cussedness 1. Opakost, pokvarenost. cut the rug (Za)plesati.
2. Svojeglavost. cut-throat 1. Veoma snizen (npr. cena). The goods are at cut-
customer 1. Tip. throat prices.
2. cool customer Pribran/hladnokrvan/trezven tip. 2. cut-throath competition Bezobzirna, surova borba/
3. ugly customer Nezgodan/gadan tip. konkurencija.
cut 1. Ignorisati. Next time I see him 1'1/cut him. cut to the chase US Preci na stvar.
2. alk. Pijan. Takode half-cut. cut up nasty/ugly/rough Razbesneti se, postati vrlo nezgodan/
cut a beef Zaliti se. Slicno beef; bitch. neugodan/opasan.
cut a dash Skrenuti paznju na sebe, ostaviti (sjajan) utisak, cutie; cutey; cuty 1. Lutkica, privlacna devojka, medenjak,
zaseniti. bombona, slatkis.
cut/crack a deal Ugovoriti, uglaviti (posao). 2. Prepredenjak. Watch out for that dumb-looking one, he's a
cut a fart Prdnuti. Isto cut/blow one; let out an S. B. D. cutie.
cut a figure Ostaviti (sjajan) utisak, zaseniti; biti faca. I cut quite a
figure in this town, but nowhere else.
cut a long story short Skratiti (pricu); reci ukratko. Takode
cut it short.
cut above, a Za klasu bolji; za tri duzine ispred.
dandify GB Kicoski obuci, upicaniti.
dandy Dasa; fin, lep, zgodan covek; sjajna stvar. You sholud get
one, it's a dandy.
dang Kita, kara. Isto dong.
dangler Kita, kara. Odatle danglers Muda.
dark US Super, izvanredan, "mrak".
dab(-hand) GB Osoba spretne ruke, ekspert, majstor. "He's a dab darn(ed) GB Eufem. od damn(ed).
hand at programming and web design. " dash 1. Pokusaj.
dabs GB Otisci prstiju. "We managed to lift some dabs from the 2. have a dash Pokusati.
wine glasses." dash it (all)! GB Do davola!
dad; daddio Tata, tatica, cacao dash off/out Odjuriti, odmagliti, uteCi. The thief dashed off with
daddy of them all Najbolji ad svih, tata-mata. her hand-bag.
daft as a brush GB Glup k'o noc. dashed GB Eufem. od damned.
dag Neprijatna osoba. . • day the eagle shits voj. Dan kada vojnici u americkoj armiji
dago US 1. Italijansko/spansko dubre (pogrdan nazlv za Spanca, primaju platu.
Portugalca, Italijana, Latinoamerikanca u SAD). Isto beaner. daylight robbery Preterano skupo, prava pljacka.
2. pogrd. Italijan, zabar. . . . daylights out of, knock/beat the (living) Nadvladati; poraziti;
daily mail; daily GB 1. Zadnjica. He fell on his Dally MalZ . potuci;
2. Seksualna aktivnost. "Have you been gettmg any daily dead 1. Prazan (casa, boca itd).
lately?" . 2. Krajnje; veoma; mnogo; apsolutno. 'Don't be dead stupid.
daisy 1. Perfektna stvar; sjajan covek. Isto dilly; honey. My new '''Our holiday was dead good. "
car's a daisy. dead-ass 1. Glup, beskoristan. What a dead-ass idea that was!
2. g. Dejzi, peder, pesa. Isto pansy. 2. Mrcina, neko beznacajan/beskoristan. Takode i nacin
3. Siabic, kukavica, smokljan. Isto sissy; wimp. obracanja. 'Get out, you dead-ass! 'Hey, dead-ass, what's
daisy chain Grupni seks, grupnjak. new?
dam, be on the (za policajce) Biti u nevolji. 3. Potpuno; totalno; sto posta. You're dead-ass wrong when
damage Trosak; racun, cena. "What's the damage for the meal, you say I got nothing to go on.
without the drinks?" deadbeat 1. Lenjivac, mrcina, crkotina.
dame US Zena, zenska, devojka. Slicno broad; doll. 2. Propalica, propalitet, bitanga, nistarija, alas.
damn 1. not worth a damn Ne vredi ni pisljiva boba. 3. Parazit, grebator.
2. not care/give a (tuppenny) damn Biti bas briga. I don't 4. Neplatisa, duznik. /n therapy, Tony remembers his first child-
give a damn about politics. hood panic attack, which came after witnessing his father cut
damn all Apsolutno nista. He's the most ungenerous person I
off a deadbeat bucher's pinkie ...
know; you'll get damn all out of him.
5. Siromasna osoba, beskucnik; skitnica.
damn it! Do davola! Isto dammit! Oh, damn it! I'm late!
6. Potpuno iscrpljen, izmoren; istrosen, baldisao. My poor ass
damn it/dammit, as near as Veoma blizu. He came as near as
is draggin' and I'm dead beat
dammit to scoring.
deadbeating Ziveti na tudi racun; besposliciti. Living off interest is
damn(ed) well Veoma dobro. You know damned well what I'm
not exactly dead beating.
talking about. . .. dead duck/pigeon US Propala stvar; beskorisna osoba. "Once a
damned Proklet, davolski. This damned old car IS a pam m the
chap's proved innocent ... he's a dead duck to the Press."
ass!
dead from the neck up(wards) Glup k'o cuskija, neiteligentan.
dander GB 1. Gnev, srdzba.
Isto klutzy.
2. get one's danderllrish up Razljutiti se, pobesneti. Slicno
deadhead 1. Parazit; glupak. Slicno klutz; dead-beat.
blow one's top. They got their dander up and decided to
2. Izuzetno dosadna osoba.
fight the case in court.
dead horse/letter Mrtvo slovo na papiru; zastarela stvar, nesto 2. Pretrpeti nervni slom, flipnuti. The old lady just went off the
"pase". I'm afraid free love is a dead letter these days. deep end after her family died in that car crash.
dead loss Nenadoknadiv gubitak. deep six, to voj. US Otarasiti se, eliminisati.
Dead Man's Hand kock. Par keeeva i osmica. "Wild Bill Hickok dekko GB Pogled. Isto decko. Obic. take/have a dekko Baciti
was shot in 1876 while playing poker. His hand - a pair of aces pogled.
and a pair of eights - has since become known as the Dead deliver the goods Odraditi posao; ispuniti oeekivanja. Slieno
Man's Hand" come through. He talks big, but can he deliver the goods?
dead meat Mrtav, gotov. It was taken for granted by new editors demon (for) Struenjak, tata-mata, maher.
that by 9 am we had read our own paper, its main rival and a derilict Gubitnik; posrnula osoba; degen(erik). What a derilict that
couple of the broadsheets. We were dead meat if we hadnt. John fellow turned out to be.
dead nuts on Zaluden za. derv GB Dizel (gorivo).
dead-pan Bezizrazajan, bezliean, mrtav-ozbiljan; mrtav-Iadan. designer drug Sintetieki narkotik (obic. sa snaznijim dejstvom
"With kids packing his audiences, he promised dead-panned od onog nastalog od biljaka).
to lower the voting age to 6'." deuce 1. GB Eufem. od devil. What the deuce are we to do?
dead set 1. Vrlo odluean, resen. 2. Dva dolara; dye funte. "Just let me have a deuce till
2. make a dead set at Naeiniti odluean pokusaj. tomorrow. "
3. be dead set Biti krajnje odluean. 3.US kock. Dvojka (u kartama).
dead spit of, the Pljunuti, isti (neko). 4. th.~re wi.l~ be the deuce to pay Bice gadno, bice velikih
dead to the wide/world 1. Bez svesti; pijan, uletvljen, betoniran. nepnhka; blce belaja.
2. U tvrdom snu. deu~ed GB Davolski, proklet. This bag is deuced heavy!
dead with, wouldn't be seen Nema apsolutno nista s (nekim). devll's own, the GB Krajnje teska stvar. It'll be the de viI's own
deadly Vrlo, krajnje, na smrt. job to persuade him.
deal 1. Dilovati, trgovati, pregovarati. dex(ies) nark. Deksedrin (amfetamin). "You can take dexies, but
2. nark. Dilovati drogu. you could get hooked on them. "
3. Sporazumeti se, postici dogovor. He made a deal with the diamond geezer GB Sjajan tip.
Republicans ... to suppress the charges. d~bs GB N?,vac, lova, keke, suske. How did you make your dibs?
4. do a deal Sporazumeti se; sklopiti posao; uglaviti dil. dice, no Nista od toga, ni govora, ma kakvi, nema sanse. Did you
5. what's the big deal? U eemu je problem?; zasto se get him to agree? - No, I'm afraid it's no dice.
uzbudujes?; eemu tolika frka? dicey GB Riskantan, riziean, opasan; neizvestan. A friend of mine
deal-braker Onaj ko krsi dogovor; nesto sto krsi dogovor. says I can make a lot of moneyif / buy stock in the XYZ
dear(ie)(y) me! GB Boze moj!; jao! Takode oh dear! company Should I do it? - I wouldn't if / were you. The
. chances for success are too dicey"
death Nepodnosljiv. The whole function's going to be death.
dick 1. Kurac, kara, kita. She was crazy for dick
death, done to Preterati. Videti grim death.
2. Karati, tucati. Isto screw. "/f he went and dickedyour
death (warmed-up), like Kao podgrejani les, bezivotan. I don't
twelve-year-old sister ... he wouldn't tell you all about it."
know what the news is, but Frank looks like death warmed
3. Detektiv. Isto deak.
up. 4. do dick Laditi muda. "What do those gimps do all day? -
debunk Raskrinkati, razoblieiti. "The author neither glorifies nor They do dick"
debunks."
5. Prevariti, zavrnuti (koga). That salesman dicked me for ten
deck US Patosirati, oboriti. Slieno floor. Remember that guy I extra bucks.
decked in the restaurant? 6. Idiot, kreten, krele, budala.
decking Patosiranje. dick around ZamlaCivati se, gluvariti, petljati se. Slieno mess;
deep end, go off the 1. Razgneviti se, razbesneti se. Slieno blow
screw around. 'That's federal merchandise you're dicking
one's top; fly off the handle; fly off the deep end. with, right, marshal?"
dick-face Rugoba, akrep. dildo 1. US Dildo, vibrator, uvecani vestaeki penis.
dick-head Krele, moron, mamlaz. Slieno bastard; prick. "Why 2. Duduk, dijabola, krele.
would I possibly want to check out a dickhead like you?" dilly-dally Oklevati; kolebati se. Stop dilly-dallying and get to the
dick stick f)oka, dokica. pomt.
dicky GB 1. Slab, bolestan, nepouzdan. dim 1. Tup, glup. Who's that dear, dim, drunk little man?
2. Nesiguran, neispravan. 2. Beznaeajan.
3. dicky heart Siabo srce. "You can't seriously expect me to dimwit Gluperda, dileja, dildika, krele.
lift that box when you know I've got a dicky heart. " dimwitted Glupav. "Somewhere around the seventh or eight
dicky-bird GB Ree. Odatle not say a dickybird. "We've not season, Homer changed from a dimwitted blue-collar buffoon
heard a dicky-bird from Andy since he moved. " to a strong leader role ... "
diddies Sise, sisice, sike. dim view of, take a Gledati popreko na.
diddle 1. GB Prevariti, nasamariti. "Comedian Ken Dodd insisted dimbo; dimmo Sporovozan um; neinteligentna osoba mental
on cash for shows to diddle the taxman, his former agent told dijabola. ~lieno block~ead. "Bruce Springsteen is just dead
a jury yesterday." popular With a lot of dlmmos because of the unchallenging
2. US Dodirivati zenske genitalije. He was trying to diddle nature of what he does. "
her, and she was trying to watch the movie. dime dr,:>pper US lop. Dousnik, potkazivae, cinkaros, drukara.
3. Drkati. Isto fmk.
4. Gluvariti, besposlieiti. din-dins GB Veeera; bilo koji obrok. Once we give the dog his
diddler Prevarant, varalica. din-dins, he'll calm down.
diddy GB 1. Mali, privlaean. ding-a-Iing 1. Krele, moron.
2. Budala. 2. Kita.
diesel dyke g. Dizeldajk, agresivna/muskobanjasta lezbejka. ding-dong 1. Svada, buena rasprava.
Slieno bulldyke. 2. Buena zabava.
dig 1. Ziveti u iznajmljenoj sobi. Odatle digs Gajba. 3. BUdala; eudak.
2. (Arheolosko) iskopavanje. 4. Kita.
3. Shvatiti, ukapirati, skapirati. Isto dig it. You dig what I'm d~ngle Kita: visuljak. Isto dingle-dangle.
saying? dmglebernes Tarzaneici, ostaci ad fekalija na dlakama aka
4. Svidati se, gotiviti. I just don't dig any of these guys. anusa.
dig dirt Traeariti, ogovarati. d~nkum, (fair) Dobar, posten, vredan, pravi, istinski.
dig in Mazati, krkati; navaliti, prionuti (na hranu/posao itd). Paul dmky 1. GB Mali i sladak; zgodan. dinky little town.
dug in and finished his homework very quickly. 2. US Neadekvatan, neprikladan, mali i beznaeajan' nikakav.
dig it Shvatiti, ukapirati, skapirati. What a dinky joint! '
dig oneself in Usaneiti se. dip 1. Pasti (na ispitu), Ijosnuti.
dig out 1. Iskopati, iseeprkati. I dug out these old trousers to give 2'0 Budala. ''All those people out there, they're just complete
to the boy. dips."
2. Otici. Slieno cut out; split. 3. CUdak, ekscentrik. My grandmother was a woefully crazy
dig up Iskopati, pronaCi, otkriti, iseeprkati. lady. .. a bit of a dip.
digs; diggings Iznajmljeni stan ili saba; gajba. Your digs, or 4. lop. DZeparos.
mine? 5. lop. DZepariti.
digger US 1. pogrd. Australijanac, Novozelandanin. dip (one's) wick Jebati, "umoeiti". Isto screw.
2. lop. Dzeparos. dip out Propustiti nesto dobra.
3. Tapkaros. dippy GB Lud, luckast, udaren, otkaeen, uvrnut. Slieno
dike; dyke g. Lezbejka. US kooky.
divvy 1. GB Cudak, glupak, slabic, budala, dileja. "Who's your
dipshit US Budala, bizgov, mentol, tupadzija, krele, krelac. Isto fnend wIth the glasses? - He looks a bit divvy"
dipstick, jerk. 2. Podeliti. Divvy it up between us.
dipso alk. Dipsoman, teski alkos. Dixieland US Juzne drzave SAD. Isto dixie; Whistle Dixie.
dipstick Budala, bizgov, mentol, tupadzija, krele, krelac. Isto do 1. GB Prevariti, nasamariti, izraditi. "He is hated by all the
dips hit; jerk. beggars above him, and they do him every chance they get."
dire straits Velika nevolja, skripac. 2. GB Drustveni dogadaj, zabava. "The Tweed do was held
dirt 1. Informacija. early last December. "
2. Nepristojnost, svinjarija, prostota, pornografija, gadost. All 3. zat. Odlezati (u zatvoru); zuljati bajbok. He did six years up
you see in the movies these days is dirt at San Quentin.
3. Trac. Odatle throw dirt Biti zloban, tracariti. She enjoys 4. Imati seksualni odnos. She wanted to do him but he fell
hearing a bit of dirt about her neighbours. asleep first. '
dirty Veoma. dirty big hole. 5. Razgledati (grad, muzej).
dirty end of the stick, get the Izvuci deblji kraj (nepravedno). do a bang-up job Izvanredno obaviti posao. "Have you seen
dirty great/big Prokleti. Slicno bloody. That dirty great bastard. Frank's home page? He did a bang-up job with it. "
dirty look Neprijateljski/mrk pogled. do a ~vunk Klisnuti, uhvatiti dzadu, pobeci; otici na brzinu, u zurbi.
dirty old man (in mackintoshes) Perverzni starkelja Sllcno do a runner. His real father, a drunken Irishman, had
(egzibicionista). done a bunk
dirty weekend Vikend proveden van kuce sa Ijubavnikom/ do a bust lop. Provaliti u stan.
Ijubavnicom. do a job on lop. Pociniti nedelo; ucmekati. The mob did a job on
dirty work at the cross-roads Nedelo. Joe Deluca.
dischuffed Nezadovoljan. do/run a number on lop. Iskoristiti, prevariti, nasamariti.
Disco Daiquiri GB nark. Koktel od LSD-a i ketamina. do a runner GB Pobeci, strugnuti, zbrisati (obic. ne plativsi
dish 1. Atraktivna zena/muskarac; dobra riba, dobar frajer; dobro racun). Slicno do a bunk.
parce. Jean's really quite a dish, isn't she? do bird/porridge zat. Lezati u zatvoru, zuljati bajbok.
2. GB Izigrati; unistiti; poraziti. I'm afraid that blackguard has do ~y halves, not Zaloziti se svom snagom; raditi marljivo; ne
dished us again. stedeti se; dati sve od sebe.
3. US Trac. "Oh my, this is prime dish. I can't wait to tell the do down GB 1. Ogovarati, kritikovati.
girls." 2. Prevariti, nasamariti.
4. Ono sto neko narocito voli; osoba/stvar po meri/ukusu. do for GB 1. Unistiti; ubiti.
Slicno cup of tea. This book is just my dish. 2. Voditi domaCinstvo za (koga).
dish the dirt Pustiti buvu; otkriti tajnu. do in GB 1. Prevariti; ubiti, ucmekati, ukokati. She did in the old
dished 1. Pretucen. woman too.
2. Krajnje frustriran. 2. Unistiti, urnisati, upropastiti. Another flop will do us in.
dishy GB Atraktivan, zgodan, seksi (zena/muskarac). She's just do it Raditi ono, jebati se. Isto fuck. Does she do it?
married this simply dishy man. do-it-yourself Masturbacija, rucni rad.
ditch 1. Ostaviti (na cedilu), napustiti, odbaciti. He promised to do one's bit Dati svoj obol.
drive us to London but he ditched us 50 miles away. do on~'s bl?cklcrust/fruit/nut/pieces/taters Razljutiti se, pobes-
2. Prisilno spustiti avion na vodu. netl, poplzdetl. Isto blow one's top. '''Men are always saying
3. Izbeci, uteci. We managed to ditch the cops and get away. they can count the number of times they've cried on the
ditch class Pobeci sa casa. "You shouldn't have ditched class fingers of one hand. Well, I reckon women can count the
yesterday. We had an unannounced test. " number of times they've really done their blocks." '''Sharon's
div zat. Krele, krelac, budala. going to do her fruit when she finds David's stuck his bloody
dive Jazbina, zloglasna krcma, rupa. nose mto her busmess again. "
dive(r) lop. DZeparos.
do one's nut/head in Nervirati, zbunjivati. "The pop star Shaun 2. Seksualno neprivlacna osoba, kalastura. Suprotno a knock
Ryder was so high on drugs that he could not be bothered with out. Why'd you tell him his girl's a dog?
a contracts small print. /t "did his nut in", the Court of Appeal 3. under-dog Gubitnik; neko ko ima malo sansi na uspeh;
was told." onaj ko je pobeden. Suprotno top dog: glavni; najvisi autoritet;
do one's stuff Izvrsiti obecan%cekivano. I've gotta do my stuff bog i batina; mali bog; budza. "There are no rules in American
or else he'll smack me silly. life for the good behaviour of underdogs. "
do one's (own) thing Uciniti one sto zeli. 4. go to the dogs Propasti, krahirati, izgubiti u kvalitetu.
do oneself proud/well Ziveti ugodnim zivotom, biti uspesan. 5. have it dog fashion Jebanje zguza. Videti dogfuck.
do over 1. Nasrnuti, napasti i raniti. 6. straight as/like a dog's back leg Neposten.
2. Nasamariti, izraditi, prevariti. 7. in the dog-house U nemilosti. The press secretary is in
do proud Biti velikodusan. the doghouse for cussing out a reporter.
do (someone) Jebati, tueati, kresati. "Yeah, Johnny's doing that 8. not a dog's chance Bez ikakve sanse, nema sansone.
blonde who works in the tax office. " 9. the dogs GB Trka hrtova.
do something (standing) on one's head S lakocom nesto obavi- dog's bollocks Najbolji, najbolje. "This song is the dog's
ti. Takode with one('s) hand (tied) behind one's back; with bollocks." Isto cat's whiskers; bee's knees; mutt's nuts.
one's eyes closed. dog-collar Visoka tvrda kragna (svestenika anglikanske erkve).
do sb dirt Napraviti kome svinjariju/sranje, smestiti kome. Don't dog-end GB Opusak.
repeat that unless you want to do him dirt dog-face US 1. va}. Pesadinae, prasinar.
do time zat. Lezati (u zatvoru); zuljati bajbok. "Skinner, who was 2. Rugoba.
already doing time for murder ... " dog-fight 1. Zestoka borba.
do to death Preterati, prekardasiti; ubiti. That song has been 2. voj. Vazduhoplovni duel.
done to death by being repeated so often. dogfuck Jebacina zguza. Isto dog(gy) style.
dock, in Na popravei ili na servisu (auto); u bolniei, na oporavku. doggo GB Pritajiti se, stekovati se. Isto lie doggo. The three that
docking Veoma, vrlo. "It was a docking big car the size of a bus." got away are doggo somewhere.
doddle GB Nesto veoma lako i jednostavno; rnacji kasalj; lako dole, (on) the GB Nezaposlen, prima soeijalnu potporu.
stecen novae; lak posao. doll up/out Udesiti se, upieaniti se, picnuti se. This year the girls
dodge 1. US Trik, doskociea, smicalica, varka, eskivaza. We used are dolling up in calico patchworks.
to run gin, but when prohibition ended we had to give up that dolly(-bird) GB Privlacna devojka/zena, lutkiea.
dodge. done! U redu!; fino!; vazi!; nema frke.
2. Eskivirati, zavlaciti. "The two men called 911 to report the done for/in/up 1. Iserpljen, baldisao, spao s nogu. Isto pooped. I
incident, but spent the next week dodging the po/ice before was done up.
turning themselves in after the MTV awardsa." 2. Mrtav, gotov, propao; odbacen, otpisan. My plans are done
3. on the dodge Upleten u nepostenu rabotu. in but good.
dodge the column Izbegavati obavezu, eskivirati. done thing, the Drustveno prihvatljiv. Videti not done.
dodger Muvator, varaliea, prepredenjak; onaj ko izbegava da plati dong(er) US Kita, doka, pajser.
porez. a tax dodger. donkey 1. Muskarae s velikim penisom. Isto donkey-dick.
dodgy GB Nepouzdan, rizican, tezak, pomalo opasan; lukav, 2. "Puska", nesto sto ne odgovara ocekivanjima. "I think we've
prepreden; sumnjiv, mutan; primitivan, prost. * It'd be a bit been sold a donkey"
dodgydriving tonight. *Don't sit on that chair; it's a bit dodgy donkey-work GB Tezi/sljakatorski deo posla; fizikalisanje; pesacki
dodgy geezer Vacaros, muvator; problematican tip. "That really
deo posla. Slicno scut. He uses computers to do what the
was the age when the world stopped for Dallas - and for
"whiz kids" call their "donkey work".
dodgy geezers in ill-fitting waistcoats."
donkey's years, (for) GB Citava vecnost, sto godina. I got
dog 1. Gubitnik; sranje stvar. Isto dud; loser. The new show's a
interested in his apprenticeship donkey's years ago.
total dog.
don't give me that Prieaj ti to nekom drugom.
don't put your foot where your mouth is Ispeci pa reci. dotted line, sign on the Brzo i bez uslova pristati na st~.
doodah; doodad; doohickeys Neki mali predmet ili naprava Cijeg dotty GB Sasav, luekast, uvrnut, otkaeen, udaren mokrom
imena govornik ne moze da se seti; ona napraviea, masiniea, earapom.
spraviea; kako bese ime? Slieno gadget. "We may have double-cross GB Prevariti, nasamariti, izdati. I would never
turned into what looks like a nation of doohickeys. " double-cross a pal.
doofer Isto sto i doodah. "Hand me that doofer. " double Dutch Kojestarija, nerazumljiv govor; satrovacki. Plain
doolally; doolali GB Lud, sana duso, flipnuo. English will do; cut the double Dutch.
dope 1. nark. Dop, narkotik, gudra, pajdo. They searched him for double or quits Dvostruko ili nista.
dope. double talk Govor u kome je smisao izmesan s besmislom ili s
2. Pouzdana informaeija. Get me all the dope you can on her reeima dvostrukog znaeenja; kojestarije; politieke fraze;
colleagues. verbalne manipulacije/mahinacije. You can't double-talk your
3. Glupan, tupan, tupadzija, budala, mentol, krele. Slieno way out of this difficulty!
turkey. Only a dope would refuse that chance. dough Novae, lova, kes. Slieno bread; bucks; bones. The tax-
4. US Varati. You doping me about this? man's taken all my dough.
dope fiend Narkoman. Isto drug fiend. "Could Eugene (O'Neill) down U daunu, depresivan, deprimiran, u bedaku. Slieno blue.
imagine that his mother, his gentle pious mother, was a dope He's real down about losing that chance.
fiend, the sort of person they wrote about in dime thrillers?" down and out Bez novea i bez perspektive; unisten, upropasten;
dope pedlar Rasturae droge, diler. niko i nista; u nemastini, na ulici. When you're down and out,
doped nark. Na dopu, drogiran; dopingovan (u sportu). He remember what did it.
couldn't have run that fast if he wasn't doped down-and-out Skitniea, niko i nista.
dop(e)y 1. Poluzaspao. down-beat Smrknut, snuzden, utueen. Suprotno up-beat.
2. nark. Drogiran. I was dopyafter they gave me the shot. down the dumper; down in the dumpslmouth Potisten, snuz-
3. Tupav, smusen, idiotski. What a dopey thing to say. den, utueen, deprimiran, depresivan. 'So another birthday
dork 1. US Kita, kara, doka, pajser. "The glorious acrobatics she down the dumper. '''I'm not coming out tonight, I'm feeling a
can perform while dangling from the end of my dork" little down in the dumps. "
2. Krele, dileja, idiot, degen(erik). Isto jerk; prick. down on, go Pusiti, lizati (seks).
dorm Studentski dom. down on, have a Ne trpeti (koga), imati (koga) na zubu.
dose of salts, like a Veoma brzo i lako, bez napora; (proci) down on one's luck Nemati srece.
glatko. Slieno like shit through a tin horn. The pension bill down the drain/pan Propao, otisao u vetar/tandariju, procerdan.
went through like a dose of salts. All his best efforts seem to go down the drain.
doss GB 1. Krevet u jeftinom prenocistu. Isto kip. down the hatch! Ziveli!; na iskap!
2. Nesto veoma lako, lak posao. "You mustn't see this purely down the tubes/flush/chute/pan Zauvek propao/napusten; bez-
as a doss." nadezan. Slieno kaput. '''As soon as it became obvious that
3. PrenoCiti u jeftinom konaeistu, spavati na otvorenom. "Old 'The Simpsons' had jumped the shark, more that thirty votes of
Shawie's been dossing for the last three weeks." 'never jumped' were posted within a few short weeks in
4. Kratak san. support of this once grand show that is now quickly going
doss-house Jeftino prenociste. Isto flop house. "I don't know down the tubes." '''Oh well, that's another £ 1000 down the
how you manage to live in this doss house you call a flat." pan."
doos out Spavati na otvorenom. down to the ground Potpuno, sasvim. That'll suit me down to
dosser Skitniea, beskucnik. the ground
dot (a person one) Prilepiti (kome) zausku, klepiti (koga). I just down to the wire Krajnje neizvesna situaeija. Cannes went right
might dot you one if you don't shut up. down to the wire last night in one of the most surprising and
dramatic finishes in the /film/ festivals history.
downer nark. Sedativ; draga koja opusta/smiruje. Supratno
upper. "Most people opt for an 'upper' and a 'downer' - for dressed to the teethldeath ili (fit) to kill ili up to the nines ili up
example, cocaine and Valium." like a dog's dinner Nacifrati se, skockati se. She's dressed
down-town US Centar grada. to the teeth in magenta silks.
Down Under Australija ili Novi Zeland. "The diva from down dressy Elegantno/svecano odeven, skockan.
under reveals the secrets of her sex kitten style ... " dressing-down Grdnja, bUkvica, ukor, ribanje.
drag 1. Gnjavaza, smaranje. Slicno downer. What a drag it is dribs and drabs, in U malim kolicinama, malo-pomalo, na pipetu.
He's paying me back in dribs and drabs.
getting old. .
drink like a fish Piti k'o smuk.
2. g. Zenska odeca koju nosi muskarac. abic. in drag U takvoj
drip 1. Neugodna osoba, gnjavator, davez, smarac, smor. Slicno
odeCi. He showed up at her party in drag. square; Wimp.
3. Dim (npr. cigarete); guc, gutljaj pica. Give me a drag on 2. Glupost; laskanje.
that.
drip-dry Koji se brzo susi i koji ne treba peglati.
drag-act; drag-show g. Muskarac u zenskoj odeci. drippy Siadunjav, srceparajuCi. Isto corny.
drag-racing US Trka dragstera (tip auta).
drive-by Pucanje iz pistolja u nekoga ili u nesto iz kola u pokretu.
drag king g. Lezbejka koja izlazi na javna mesta odevena kao drive (sb) over the hill Izludeti, iznervirati.
muskarac.
drive (sb) up the wall Ici zestoko na nerve, nervirati, izludeti.
drag queen g. Dreg kvin, gej muskarac koji izlazi na j~vna mesta Leave him alone and let him work. Quit driving him up the
odeven i nasminkan kao zena, namerno preterujuci u takvom wall
oblacenju i ponasanju. . . .. drop (acid) nark. Gutnuti (dragu)
drag one's heels Vuei se, biti neodlucan, ne preduzlmatl akclj~. drop a bollocklbanger/clanger/goolie GB Lupiti, napraviti gaf;
The project failed because even the managers were draggmg izvaliti glupost.
their feet drop a bomb 1. Izazvati sok.
dragged up GB Lose odgojen (dete).. . 2. GB Prdnuti, "okinuti". Isto drop one.
drainpipes GB Farmerke sa uskim nogavlcama, frullce. drop a brick/clanger GB Napraviti gaf; lupiti i ostati ziv; pravaliti
drat (it) (Eufem. od damn) Do davola! . biser. He rather dropped a brick when he mispronounced
draw 1. Privlacnost; ono sto privlaci (paznju, kupce, gledaoce I sl). Lady Fuchs's name.
2. nark. Marihuana, hasis. drop a pint Popiti pivo.
3. nark. Duvanje, duvka. "Ere mate, have you got a draw? I drop a tab Napraviti gresku/gaf.
need something to help me sleep. " drop acid nark. Uzeti LSD, izgutati esid.
4. nark. Duvati (marihuanu). Plenty of prison officers smoke drop dead! 1. Crko dabogda!; crkni!; ne tupi!; oladi!; brisi!; idi do
marijuana too. I know some who'll have a search for draw and davola! Isto get lost! Drop dead! Shouted John to his older
then pocket it. . .. brothers who were interfering with his electronics kit.
draw a blank Doziveti potpuni neuspeh; nemati rezultata; IZVUCI 2. Senzacionalisticki; straobalan, sjajan, do jaja. "Most
corak. I'm trying to remember, but keep drawing a blank contemporary movies seem less interested in sustained
draw it mild Biti umeren, ne preterivati. If you're gonna hang explorations of time and space than in drop-dead images and
special effects. "
around with mobsters, draw it mild and always keep your
cool. drop (sb) in it Uvaliti (koga) u nevolju/neugodnost, smestiti
(kome).
draw the line Podvuei crtu, zaustaviti se, ne ici dalje. He smokes
pot, but sure knows when to draw the line .. drop in on Svratiti (nenajavljeno) u posetu, banuti.
dream like a anako kao sto se zeli; kao po 10ju. drop like a hot potato Brzo sto ostaviti/napustiti. When she
dreck; 'drek Ores, starudija. Isto garbage; junk; shit. frowned I dropped the topic like a hot potato.
drop off Zaspati, pasti u san.
dress down Izribati, ocitati bukvicu, izgrditi. Slicno chew out.
dropped on (from a dizzy height) astra ukoren; spusten na
zemlju.
drop one's guts Prdnuti (obit. u skraeenom obliku drop one).
duck and dive Muvati, mesetariti.
"Jesus! What a stink, have you just dropped one?"
duck shot US Macji kasalj, nesto veoma lako. Slicno duck soup.
drop one's load Ejakulirati, svrsiti.
dud 1. Neuspeh, eorak, fijasko. The show's a dud
drop out Prihvatiti nekonvencionalan naCin zivota; odbaciti
2. Nistarija.
drustvene konvencije. "Since I dropped out in September last
dude US 1. Kicos.
year I have come to the conclusion that the city drop-out
scene is a pathetic one. " 2. Momak, tip, smeker, faca; decak, deckie, deckonja. Slicno
drop-out Drustveni otpadnik; onaj ko napusti skolu. The parents cat; guy. I'm sittin' in the bus stop ... just me an' these other
three dudes.
of a high-school drop-out are usualy dissapointed.
drop some iron Iskesirati se, puei kintu, platiti. duff GB 1. Inferioran; bezvredan. "British cultural icon and maker
drop the ball Puei, kalirati; izgubiti kontrolu. of many duff movies, Michael Caine, was born in 1933."
drop the bucket (on) Prebaciti odgovornost (na). 2. Zadnjica, dupe, bulja. Isto ass. "Come on you turkeys, get
drop too many/much, have a Previse zavirio u casicu; preterao s off your duffs and give me some info. "
pieem. 3. up the duff U drugom stanju, zaglavila, zakevila. He put her
dropsy 1. Sklonost da se ispustaju stvari. up the duff
2. Mito, "narukvica". dugs Sise, sifoni.
drug 1. lei na nerve, zivcirati, izludivati. Isto bug. His constant dukes GB Ruke, sake, sape, pesnice. He put up his dukes to
bitching really drugs me. defend himself.
2. Ljut, iznerviran. Isto pissed off. dumb Glup, glupav. Slicno dim. You think I'm pretty dumb, don't
drug fiend Narkoman. Isto dope fiend. "In 1979 the USSR you?
permitted the first Western rock star to perform in the country - dumbass Glupan, tupson, krelac, krele. Isto stupid-ass.
former drug fiend, Sir Elton John." dumb-du!:"b; dumdum Tupan. Slicno dumbo; dummy.
drughead nark. Dzanki. Isto hophead. dump 1. Sutnuti koga, dati mu korpu, dati dvojku, dvojkirati,
drug-pusher nark. Narko-diler. Isto pusher. odbaciti. Have you heard it, Jenny dumped Rob.
drug runner nark. Kurir. 2. Lose mesto, rupa, rupcaga. What a dump my hometown is
druggie; druggy nark. Narkos. Isto doper. now!
drugstore cowboy US Lokalni zavodnik, ulicni Romeo. Isto GB 3. Kenjanje. 'To start the morning with a satisfactory dump is
coffe bar cowboy; canteen cowboy. She married ... a a good omen."
marijuana-smoking drugstore cowboy 4. Kenjati. Isto dump a load; crap.
drum, tight as a Pijan k'o zemlja. dump on/all over (sb) US Obrusiti se na (koga), izgrditi. "One
dry old stick Dosadni cilager, ciceganja. minute I'm with a woman who makes me feel like a man the
dry up 1. Ostati bez teksta. It dries me up when I think of the next I'm with someone who's dumping all over me." '
terms he offered for the part. dunk GB "Umociti" (seks). Odatle dunking Seks, "umakanje".
2. Umukni!; ueuti! Isto shut up. Finally I just told him to dry dunno = don't know
up. dust U velikoj nevolji. If you're late, you're dust
duck 1. Bez bodova (kriket). dust, blow one's Svrsiti, ejakulirati.
2. Izbegavati, eskivirati (obit. odgovornost). Isto duck out of. dust off Potprasiti pete, zbrisati.
They always felt she was trying to duck work. dust sb's jacket Izmlatiti koga, isprasiti kome tur.
3. Ziato moje, mezimce. Takode ducky; ducks. How does that dusters Muda.
grab you, duck? dust-up GB Svada, rasprava, tuca. Slicno scrap. A big dustup in
4. lame duck Propao spekulant; invalid, nemoena osoba, the office of a vice-president.
slabie. dusty, not so GB Prilicno dobar, nije los. He is not as dusty as I
5. Sagnuti se. Everybody duck! The arrows are heading our thought after all.
way. Dutch Supruga. Obit. old Dutch.
Dutch auction Aukcija na kojoj se cena snizava dok se ne nade
kupac.
dutch, in U nevolji; pod sumnjom.
Dutch comfort Siaba uteha.
E
Dutch uncle Osoba koja drzi pridike.
dweeb US Krele, krelac.
dyke g. Dajk, lezbejka, lezbos, lezbaca (zena koja u vezi izmedu E nark. Tableta droge "ekstazi". "...although some people will
choose to take only half an E.."
dye zene preuzima ulogu muskarca). Isto bull-dyke. For
dykes, being a lesbian isn't just about sex .. eager beaver GB Preterano revnosna osoba; streber.
ear 1. Policajac.
dyke daddy g. Muskarac koji se druzi sa lezbeJkama.
dynamiter US nark. Kokainoman. 2. by ear Bez pripreme. Obit. play by ear Svirati po sluhu.
3. on (one's) ear U nemilosti.
4. get on one's ear Napiti se, naliti se, nasljemati se.
ear to the ground, have one's Opipavati puis Uavnosti).
earner Profitabilan, unosan posao ili poduhvat.
ears flapping, with Naculjenih usiju; odvojiti uvo.
ears in, up to (one's) Preko glave (npr. u poslu).
earth, the Velika svota novca. It cost me the earth.
earthly 1. no earthly use Potpuno beskoristan, neupotrebljiv.
2. (stand) not an earthly chance Bez ikakve sanse.
earwig Bacati uvo, prisluskivati. "If you heard things said about
you that you didn't like, then you shouldn't earwig into
conversations. "
ease off Olaksati se, mokriti.
easy 1. Lagodan, bezbrizan, lakomislen, indiferentan. I'm easy _ I
don't mind one way or the other.
2. Lako se odaje seksu.
easy as pinching money from a blind man ili as shelling peas
ili as Winking Veoma lak.
easy digging Nesto lako. Slicno piece of cake.
easy does it Ne zuri, polako, budi stalozen.
easy going Nonsalantan; dobrocudan.
easy lay/make Polegusa, radodajka, ona koja je uvek spremna
na seks; laka zenska/riba. His assistant was an easy lay, but
he didn't care, it only made it easier for him.
easy mark Naivko, ovca. Slicno patsy; sucker.
easy meat Lak posao; neko koga je lako prevariti.
easy on the eye Atraktivan, zgodan.
easy street, inIon U dobrim (finansijskim) prilikama.
easy touch Neko koga je lako iskoriscavati finansijski.
eat 1. Zderati (se). What's eating him?
2. Poginuti, biti ubijen.
3. Pusiti, lizati (seks).
egg-head 1. '~~ajoglavi", (nadri)intelektualac, (nepraktican)
eat cheese lop. Cinkariti, "pevati". Slicno rat on (sb). Idealist. Sllcno double dome. *"An egghead is one who calls
eat crap GB Progutati uvredu, pojesti govno. I was there for two Manlyn Monroe Mrs Arthur Miller." *"It's easy for egg-heads in
years and I had to eat crap. the Umversltles to talk about the social problems of the
eat dirt/shit US Pojesti govno, poniziti se (pred kim). *1 won't eat wo~kers. They've never done a day's work in their lives."
your shit any longer. *1 ate dirt and apologized to that 2. Celava osoba.
bastard. egg in sb's beer Ono sto se samo moze pozeleti. I don't call two
eat/live high on the hog ili off the hog ili on the joint ~obro weeks' vacation exactly egg in my beer.
ziveti, prosperirati. Slicno shit in high cotton. You WIll... eat egg on Inicirati, dati podstrek; huskati, podstrekavati.
high on the hog, as a member of the ruling mob. " . egg on. (one's) face, get Lose prod, ispasti grbav (zbog neke
eat (it/out) US Pusiti, lizati (seks). Slicno go down on sb; eat It greske). Some people are going to end up with a lot of egg on
raw. their faces over this one.
eat me 1. Umukni, zacepi (gubicu). eggy Ljut, nervozan, razdrazen. Daddy was well eggythis
2. Popusi mi, polizi mi (seks). mornmg.
eat my shorts Iz'edes mi gace, poljubis me u dupe. . . Egyptian PT San.
eat/have sb's lunch Teska poraziti. Slicno clobber; finish. If IBM elbow, get the Dobiti nogu, biti odbacen/napusten.
doesn't watch it, Apple Mac will eat its lunch. elbow grease GB Tegoban (fizicki/manuelni) posao; napor. *"Yes
eat (sb) out Pusiti, lizati (seks). Slicno go down on sb. I ate out the car is pretty dirty, but it'll look nice again with a little elbo~
Mary last night. grease." *"Put some elbow grease into that job will you ?"
eat the hind (back) legs off a donkey, could Biti gladan ko vuk. elephant 1. nark. Heroin.
eating irons Pribor za jelo, escajg. 2. cop the elephant Biti pijan.
eats Hrana, klopa, has. elevenses GB Mali prepodnevni obrok ili pice.
ecstasy nark. Droga "ekstazi". Emerald Isle GB Irska.
E'd up nark. Pod dejstvom droge "ekstazi", na "ekstaziju". emperor's new clothes Nesto sto ne postoji, carevo novo odelo
edge 1. Mala prednost. The insurgents seem to have the edge. end 1. Videti get one's end away. .
2. US Pijanstvo. 2. no end Veoma.
3. have the edge on US Biti malo ispred (koga), biti u 3. no end of Velika kolicina ili veliki broj (cega). It'll cost no
prednosti. He has the edge on the other students because he end of money!
studies harder. 4. go (in) off the deep end Razljutiti se, razgoropaditi se,
pobesneti.
4. Mici se!; pozuri!
edged alk. Pijan, usikan. 5. GB at a loose end Besposlen, dokon. US at loose ends.
edgy Razdrazljiv, napet, nervozan. Isto on edge. Everyone's a enemy, the Vreme. How goes the enemy? (Koliko je sati?)
enough to make a cat laugh Veoma zabavno.
little edgy because of the NATO air strikes.
enthuse GB Oduseviti se, zanositi se.
eff and blind Psovati.
eppie; eppy skrac. 1. Epilepticki napad.
effing (eufem. od fucking) Proklet, davolji.
effing and blinding/jeffing Psovanje. "I've never seen him so ~: Nekontrolisani napad besa, obicno u izrazu throw an eppy
Iii have an eppy.
angry, effing and blinding despite being a vicar."
erk GB 1. Radnik koji obavlja ne bas pozeljne poslove.
eff (off) (eufem. od fuck) 1. Jebi se, odjebi. "Mr... put his arms 2. voj. Regrut.
around my waist and tried to kiss my neck. I told hIm to eff
ersatz Vestacki, nije prirodan; surogat.
off" esclop Policajac.
egg Osoba, tip, druskan. Evelyn's a gOO? egf!: . ..
evaporate Nestati, isceznuti, umreti. My hopes are beggining to
egg-box Blok spratova ili kancelarija sa IdentlCnlm prostoriJama,
evaporate.
"kokosinjac".
even StephenlSteven GB Jednako; jednaki; na jednake delove.
It's a fifty-fifty fight. Even Stephen.
ever so Mnogo, onoliko. thanks ever so!
every Jack Svi, svaka susa.
F
every mother's son Svi; svi zivi. .
everything but the kitchen sink Apsolut.no sve: sv~ moguce.
everything in the garden is lovely Sve je u najboljem redu. FA 1. (skrac. od fuck all) Nista.
evil hour Los, zao cas. 2. sweet FA Nista. "He says Eve behaved like a complete
excuse my French S oprostenjem; da izvines; izvini sto psujem. bitch over the kids' custody .. and he'll get sweet F. A. out of
the sale of the house. "
expecting Trudna, u drugom stanju. ..•. .
eye in a sling, have one's Biti porazen; bltl u sknpcu; zapastl u face-ache Jadnik, bednik, "slucaj".
nevolju. •. face as long as a fiddle, have a Izgledati snuzdeno, pokunjeno.
eye-opener 1. Nesto iznenadujuce (sto kome otvara OCI), face-fungus hum. Brada; brkovi.
otkrovenje. Listening to that story was a real eye-opener. face like the back of a bus, have a Biti ruzan k'o lopov. Isto be
as ugly as sin.
2. Prvo pice u danu. He fumbled for the Jug and slurped on
eye-opener. face the music Suoeiti se s neprijatnostima; poneti se hrabro;
3. Amfetamin; droga. izdrzati kritiku. I know they don't like what I've done, but I sup
4. Zenidba. pose I'd better go back and face the music.
face up to Biti dorastao (situaciji).
eyes bigger than one's belly, have Imati oei vece od stom~ka.
facer Iznenadna teskoca.
eyes stick out like organ-stops (lit chapel h~t-pegs), one s
fade 1. Otici ne plativsi rentu.
Iskolaciti, ispasti oci. Her eyes stuck out like organ-stops
when she found her husband in bed with her best fnend. 2. Zbrisati. It's pretty obvious that this geezer and Jane were
planning to fade together.
eyes, up to one's Preko usiju, preko glave (npr. u poslu, III
u problemima). . 3. have got (sb) faded US Imati koga u saci. I've got him
eyeful, an 1. Atraktivna zena ili devojka. You're both qUite an fadded. I can match any trick or treat of his with one just as
potent.
eyeful . . . k'b' fadge Vagina.
2. havelget an eyeful Gledati s interesovanjem,~~valltl I IC.
• He got an eyeful when ladies went sWlmmmg. Get an faff Dokoliciti, gluvariti, gubiti vreme. Obie. faff abouUaround .
'''Let me finish doing this will you, and stop fatting." '''Stop
eyeful of that idiot on the dancefloor." • .. ...
fatting about and play the bloody thing forwards!"
eyelashes, hang on by one's Uspeti se od~zati u teskoj sltuacljl.
fag 1. GB Cigareta, pljuga. Slicno butt; coffin nail. "He passed
eyewash Prodavanje mag Ie; zamazlvanje OClju. Odatle eye them swell fags around. "
washer Prodavac magle. This does not mean that the
proposals ... are so much eyewash. 2. US Peder, pesko, derpe. Slicno faggot; queer. "I'm led into
a room where a short fag doctor and a big bUll-dyke nurse are
waiting for me."
3. Tegoban/mucan/dosadan posao, gnjavaza, smaranje. Obie.
what a fag! Kakva gnjavaza! "It was a fag having to drive all
the way back home at night. "
fag-end GB 1. Opusak.
2. Kraj, zavrsetak, (bedni) ostatak; skart.
fag-hag US Zena koja vise voli drustvo homoseksualaca nego
heteroseksualaca. Slicno faggot's moll.
fagged (out) GB Iscrpljen, iznemogao, baldisao, spao s nogu,
lipsao od umora. This sort of work fags me qUickly
fag(g)ot 1. US g. Peder(cina), pesa, derpe. Isto faggy. Everyones fancy the arse off (sb) Biti napaljen na koga.
knows that the Village is heeving with fagggots. fanny 1. US Dupe, bulja, zadnjica. Isto backside; buttocks; arse.
2. g. Zenskast homoseksualac. I can h9rdly sit down, my fanny is so sore.
3. Nacin obracanja nevaljalom decaku; mangupCic. 2. GB ?enski polni organ, picka.
fair crack of the whip, a Postena/fer pogodba. 3. GB Zena kao seksualni objekt, "picka", riba, cava.
fair do's/doo's/doos/does/dues 1. Neka pogodba bude postena/ fanny about/around Gluvariti, dokoliciti, vatati zjale.
fer. Now then, fair dues; let everybody be searched, I have no fanny adams GB Bas nista (izrazu obicno prethodi rec sweet).
money about me. "What've you been up to Tim ?" "Sweet fanny adams since I
2. Jednaki delovi. lost my job. "
fair enough Vazi, dogovoreno. fanny batter Vaginalni sekret.
fair to middlin(g) Tako-tako; osrednji; prosecan. fanny fart Zvuk koji nastaje tokom seksualnog odnosa, spajanjem
fairy 1. Zenskast muskarac. genitalija, slican prdezu.
2. g. Pesovan, pesa, homic. fanny magnet Magnet za picke. "He wants a Ferrari, cos he
fake GB 1. Krivotvorina, imitacija, laznjak, falsifikat. reckons it's a sure fanny magnet"
2. Varanje, krivotvorenje, laziranje, falsifikovanje. He was good far from it Daleko od toga.
at faking Old Masters. far out US 1. ?jajan; super. Slicno cool. "Marlene's entire range
3. Udariti, opaliti, klepiti, aknuti. of expressIOn was pretty much limited to far out, super, and
f-all Eufem. od fuck all. gross."
fall down (on) Zatajiti, izjaloviti se. 2. Bizaran.
fall for 1. Pasti na (koga/sto); zaljubiti se u (koga); svideti se (sto). fart 1. Prdadzija, kenjac. Takode fart-arse; farth breath. What's
2. Nasesti. He's constantly falling for long-legged brunets. that stupid fart up to?
fall-guy US 1. Naivcina, ovca. . 2. Prdnuti. Isto lay/blow a fart.
2. Zrtveni jarac. Slicno patsy; scapegoat. He said he would 3. Prdez.
not be the president's fall guy. 4. Nesto bezvredno. Slicno diddly; zilch. not worth a fart
fall off the back of a lorry (odnosi se na ukradenu robu) Roba fart about/around GB Gluvariti, gubiti vreme, besposliciti. Takode
sumnjivog porekla. "Being as they fell off a back of a lorry fart-arse about/around. "Come on you guys, stop farting
I'm selling them at half the price they are in the shops. " around and get down to business."
fall off the wagon Ponovo poceti piti, vartiti se alkoholu. He was farty Beznacajan, nekvalitetan. "I'm not going back to that
sober for three years, but when his daughter died, he fell off restaurant, they serve really farty sized portions. "
the wagon. fash Uzrujati se. Odatle fashy Srdit, Ijut.
fall over backwards Polomiti se (oko koga/cega). fast Razuzdan, raskalasan.
falling off a log, as easy as Veoma lako. fat 1. Ugodan, dobar.
family jewels, the Porodicni nakit, muda. Isto nuts. A kick in the 2. Obilan, bogat, pun k'o brod. Hit him up now, he's pretty fat
family jewels will often dampen a man'sardor. 3. Erekcija penisa.
family jewels fat cat, a Bogatas, lovan, budza; slavna osoba.
family way, in the Trudna, u drugom stanju. fat chance! Nema sansei "There's fat chance of getting me to do
famous last words Ironican/podsmesljiv odgovor na cije reci, da a parachute jump!"
se izrazi neverica. fat-head GB Budala, gluperda, idiot, krele. Slicno blubberhead.
fancy GB Svidati se. "I fancy that new receptionist who's started fat lot, a Ne mnogo, malo; nikakav. Shows what a fat lot of
in accounts." influence ... Congo has got.
fancy!; just fancy! GB Gle!; zamisli! fatso pogrd. Veoma debela osoba.
fancy that! GB Ko bi to rekao!; pazi ti to! fave (rave) Omiljena stvar/osoba/pesma/film itd. "...the American
fancy man 1. Ljubavnik, zavodnik, "sema". fan magazine market, always at the ready to replace a current
2. Svodnik, makro. Isto pimp. faverave."
faze US Uznemiriti; preneraziti. fiddlefucking Prokleti, jebeni. "Not one swingin' dick will be
featherbed 1. Traziti lake poslove; osljariti u radu. leavin' this fidlefuckin' area."
2. Zaposliti veci broj Ijudi nego sto je potrebno (da se fiddle-sticks! Kojesta!; glupost! Slicno bullshit. When I
smanji nezaposlenost). explained, she only said, "Fiddlesticks!"
fearfully Veoma. field-day, have a Biti praznik (za koga); imati uspesan dan. When
fed-up to the back teeth Sit cega. the news gets out, the press will have a field day
Feds Sluzbenici federalne polieije, federalei. "... Starling's heart fifth column Peta kolona; petokolonasi, izdajniei u sopstvenim
has been anesthetized not only by a decade with the Feds but redovima.
by her time apart from Hannibal." fifth wheel Onaj ko drZi svecu; neko nepotreban, nesto
feed 1. Obrok, jelo, klopa, has. Stop by for a feed, anytime. nepotrebno.
2. Novae. fig, not to care/give a Ne biti ni najmanje briga.
feed one's face Jesti, zderati, hasati. fight to the finishllast ditch Boriti se do kraja.
feed the brute Nahraniti muza. fight with the gloves off Zestoko se boriti.
feel rough/puny Ne osecati se dobro. "Ted was feeling puny fighting drunk Pijan i oran za tucu.
yesterday, so he decided not to go to work." fighting fit Odlicnog zdravlja.
feel the draught Doziveti neprijatnost (obic. finansijsku). fighting talk Izazov, provokacija.
figure of fun Predmet zavitiavanja.
feeler Probni balon.
figure out US Razumeti, ukapirati, skontati, provaliti.
fellow-feeling Razumevanje, saucesce.
filch Gepiti, zdipiti, maznuti, lapiti. Who filched my pen?
fence 1. Jatak. The loot had disappeared and been handled by a
filcher Sitan lopov.
fence.
filching Krada (obic. laka).
2. Skroviste ukradenih stvari.
filibuster US Opstrukeija (dugim govorom ili insistiranjem na
fence, sit/be, etc. on the Biti neopredeljen/neodlucan.
formalnostima i proeeduri).
fender-bender Saobracajna nesreca, saobracajka. "Traffic was
fill the bill Odgovarati (svrsi), biti odgovarajuci.
really slow on the freeway this morning because of a fender-
filly GB Nestasno devojce.
bender in one of the westbound lanes. "
filth; the filth GB Policija, murija.
fess (up) US Priznati, "propevati". "We want the truth!" - "What filthy GB Prebogat, nafatiran, pun k'o brod. Slicno loaded. *"1 tell
time is it?" - "Time for you to fess up!" you, she's abso/utely filthy *"She's filthy rich."
fetch (a person) one Udariti, odalamiti, mlatnuti, zavaliti (kome). filthy lucre (Prljavi) novae; prljava zarada.
F.H.B. (skrac. od Family Hold Back) Sifrovana poruka clanovima finder's keepers GB Ko nade, njegovo Ue).
porod ice da prestanu sa samoposluzivanjem da bi gosti za fine and dandy Odlican.
stolom imali cime da se posluze. fine fettle Dobro zdravlje/raspolozenje.
fib 1. Sitna laz. fine weather for ducks GB Veoma kisovito vreme.
2. Lazov. finger 1. lop. Cinkaros, dousnik, taster, drukara.
3. Lagati. 2. lop. Cinkariti, tasterisati, drukati.
fibber Lazov; razmetljivae, duvadzija. 3. lop. Dzeparos.
fiddle GB 1. Varati, lazirati. Takode be on the fiddle Ucestvovati 4. Dodirivati zenske genitalije.
u prevari. 5. Prst (mera za alkohol).
2. Prevara. 6. Podignut srednji prst (uvreda). "I didn't bother to say a word,
fiddle about/around GB Gubiti vreme, gluvariti. Slicno monkey instead I just gave him the finger and walked away. "
around. Takode fiddler Gluvaros; prevarant. He fiddled 7. get/pull/take one's finger out Prionuti (na posao); poceti s
around all week. radom. / think it's about time we pulled our fingers out
fiddle with GB Petijati se sa. 8. have one's fingers crossed DrZati (kome) palceve. Let's
fiddle-faddle Glupost, budalastina. Slicno bullshit. all keep our fingers crossed he passes this exam.
finger in the pie 1. Deo odgovornosli.
2. Umesanosl usIa. 3. Podmilili.
fink US 1. Nilkov, nepouzdana osoba. Slicno rat fink; shitheel. 4. Milo, podmicivanje. He had come up through the ranks of a
"All men are brothers, and if you don't give, you're kind of a society that was founded on fix.
fink" 5. Sredili (koga). Isla settle a persons hash. 1'/1fix him!
2. lop. Dousnik, lasler, polkazivac, cinkaros, drukara. Isla fix one's face Popravili sminku (zene); "dunuli" u puder.
grass (2); stool pigeon. The guy's a fink He'll tell the cops. fizz 1. Sampanjac ili bilo koje penusavo pice. Isla bubbly.
3. (Privalni) delekliv, policajac. 2. Neuspeh. Slicno fizzle. "It was a big fizz", the ambassador
fire away Samo napred; pricaj. "Fire away!" said I when she said.
threatened to denounce me. 3. full of fizz Uzbuden.
fire-eater Svadljivac, kavgadzija, neuslrasiv lip, onaj ko je uvek fizz (along) Brzo olici.
spreman za raspravu. flak 1. Zesloka krilika, anlagonizam, agresija. Isla flack. "They've
fire-water Zesloko pice; rakija, viski. Slicno booze. been getting a lot of flak from head office recently. "
fireproof Olporan na sramolu/opasnosl; nepovrediv. . 2. Nevolja, problem. Let's not have a lot of flak about this.
first-footer Osoba koja prva prede prag posle Nove godme flake US Usluknuli.
(skalski obicaj); polozajnik. flake out 1. Zaspali usled iscrpljenosli. ''After twelve hours in that
first-nighter Poselilac premijera. damn factory aliI want to do is come home and flake out on
fish 1. pogrd. Riba, picka, smrdusa, zenska. the sofa in front of the TV"
2. odd/queer fish Cudan lip. 2. Onesveslili se.
fish-face Uvredljiv nacin obracanja. 3. US Napuslili (meslo).
fish for compliments Lovili komplimenle. flaked out Iscrpljen; zaspao. There he was flaked out on his pit-
fish to fry, have other Imali vaznijeg/preceg posla. I hadn't the heart to wake him.
fishy GB Sumnjiv, problemalican, nepouzdan. "When the . flak(e)y; flake CUdan, uvrnul, Iud, neodgovoran, nepouzdan,
security guard saw a light in the store after closmg hours, If olkacen; lujka. Slicno screwy; wacky. "I think journalists were
seemed to him that there was something fishy going on. " quite taken aback when they first met me around that time, "
fishy about the gills GB Bled, melanholican, mamuran. actress Emily Watson explains with a smile, "because they
fist Rukopis. expected me to be 19 and Scottish and probably very flaky"
fist at, make a (good, bad) Pokusali (s uspehom, neuspesno) .. flame 1. Draga. Obic. old flame Slara Ijubav.
fit 1. Zgodan, privlacan. "That guy at the bar is fit, I think /'1/ask If 2. Verbalno nekoga napasli pUlem i-mejla.
he wants a dance. " flange Vagina.
2. have a fit Popizdeli, dobili nervni slom. Slicno throw a flanker, do/play/pUII/work a Nadmudrili, nasamarili, prevarili.
fit/hyper; have kittens. My mother had a fit when she heard I flannel GB Laskanje, zavodenje; prazne reci. "He gave me a load
was dating a pusher. of old flannel"
fit as a fiddle Zdrav kao dren. flap, be in a Uzmuvali se, uznemirili se, uzvrpoljili se, uspaniCili
fit to bust, laugh Pucali/umirali ad smeha. se.
fit to drop Iscrpljen, iznemogao, pao s nogu, baldisao. flasher Seksualni egzibicionisla. The cops hauled in a couple of
fit to turn a dog out, not Grozno vreme, nevreme, kijamet. flashers from the public library.
five knuckle shuffle Drkanje, "rucni rad". flashy Upadljivo drecav, prelerano kicen, kicast. "She dresses too
fiver 1. 5 funli/dolara, ili novcanica ad 5 funli/dolara. For a fiver, flashy, and her hair is too flashy"
cash, you could ride. flat(-broke) Svorc, dekinliran, lihl-roze, bez prebijene pare.
2. 5000 funli. This house is worth a fiver. ...announce that sadly you are flat-broke ...
fix 1. nark. Doza, fiks. Slicno blast. flat-ass Apsolulno, lolalno. Some farmers are absolutely flat-ass
2. nark. Fiksali se, drogirali se, cepali iglu. broke."
flatfoot Policajac, pandur.
flat-footed 1. Nespretan, nepripremljen, zatecen. flog 1. Ukrasti, maznuti.
2. Cvrst, nepopustljiv, odlucan. 2. GB (Pokusati) prodati, utopiti. "Motel and bus companies
flathead Budala, krele, dijabola. flog special charter rates.
flat on one's ass Svorc; go i bas; niko i nista. Isto down and out. flog a dead horse Sibati lipsala konja, soliti more, raditi nesto
flat out 1. Svom snagom, najvecom brzinom. Slicno all out; wide besmisleno.
open. "The economy is running flat out and revenues are flog the lizard/log/dong/meat/mutton/the bishop Drkati, sama-
pouring in. " rati majmuna.
2. Direktan, otvoren, nedvosmislen. Tell him flat out what you floor 1. Patosirati (koga), oboriti (koga) na pod. Slicno deck.
think. 2. Sokirati, iznenaditi. His divorce floored him.
3. Spao s nogu, baldisao, iscrpljen. 3. on the floor Svorc.
fleabag; fleahouse; fleatrap 1. Vreca za spavanje; krevet. floor show Kabaretska predstava.
2. US Jeftino prenociste/hotel; neprivlacno mesto, buvarnik. floozie Mlada zena, devojka (obic. lakog morala). Takode floozy;
He has transformed the motel from the old wayside fleabag floogy; flugie; floosie.
into a most popular home away from home. flop 1. Neuspeh, fijasko, corak. Slicno bomb. My great idea was
flea-bite Trica, malenkost. Obic. mere flea-bite. I lost 5 £ at the a total flop.
races, but that's only a fleabite. 2. Ne uspeti, propasti. The show flopped, ran one night only
flea in one's ear Grdnja, bukvica, ukor. 3. Spavati.
flea-pit Bedan stan/pozoriste/bioskop itd; udzerica; buvara. flophouse Jeftino prenociste. Slicno flops; chinch pad; fleabag.
fleece Operusati, ocerupati, opljackati. The Montenegrins believe I'm spending my nights at the flophouse.
that tourists are just there to be fleeced floppy Koji tromo, mlitavo, labavo visi.
Fleet Street GB Stampa, novinarstvo, novinari. flower power Filozofija hipija; hipi kontrakultura; deca cveca.
flesh peddler Prostitutka, kurava. "It was the era of euphoria, flower-power, and love for all the
fleshpots Raskos; telesne naslade. world, but in spite of the excitement around him, Wood was
flicks, (the) GB Bioskop, filmovi. "Let's go to the flicks and watch not happy"
that new British blockbuster." flowery dell zat. Celija.
flier, takelcome a Pasti. fluff 1. Devojka, kurvica. Videti little bit of fluff.
flies on him, there are no Brz je i efikasan. 2. Zaboraviti tekst uloge, napraviti lapsus. Show me an actor
that never fluffed a line.
flimflammer US Prevarant, varalica.
3. Glupost, besmislica. That's all fluffl
flip out Flipnuti, otkinuti. Slicno freak out. "He was worried about
his mother. The old lady was flipping out" fluke GB Srecan/neocekivan slucaj; cista sreca. My winning was
just a fluke.
flip one's lid/wig/top 1. Pasti u delirijum/zanos; podilkaniti,
fluk(e)y GB Neocekivano sretan. It would have been a very fluky
poblesaviti, flipnuti, posandrcati, otkinuti. When Jack saw the
shot, even if he happened to have the camera in his hand.
beautiful young secretary, he flipped his lid, i.e. fell in love
flummox GB Zbuniti, poremetiti. "Fu-Manchu tries to abduct a
with her.
missionary who has flummoxed his plans in China."
2. Razljutiti se, pobesneti ad Ijutine, popizdeti, prekipeti
flunk US Pasti (na ispitu itd). He flunked the final but passed the
(kame). "When that pushy salesman came back Mom really course.
flipped her lid "
fly a/the kite 1. Pustiti probni balon.
flip side Druga strana (gramofonske place/problema itd). That's 2. Izdati lazan cek.
the good news. The flip side is the bad news.
3. zat. Prosvercovati pismo u zatvor/iz zatvora.
flit 1. Peder, pesovan, pesa, homic.
4. US go fly a kite Gubi se!; brisi!; teraj se!; nosi se'
2. Budala, glupak, krele. fly-by-night 1. Nepouzdana osoba; varalica, prevarant.
3. do a flit US Pobeci, zbrisati. 2. Duznik koji pobegne da ne bi platio dug.
fly off the handle Razljulili se, razbesneli se; puci kome film.
Slieno lose one's cool. fork Izraditi, nasamariti, zeznuti. Isto fuck; shaft. I hoped he'd
fly-posting Lepljenje plakala, eeslo bez dozvole. take care of us, but we got forked
fogged Zbunjen, u neprilici. Islo in a fog... • fork out/over/up Platiti; ispljunuti (Iovu). Fork up the cash!
foggiest (notion), not have the Nemall nl pOJma(0 cemu). fork you! Nosi se! Isto fuck you!
fold(-up) Prestati, propasti (obic. biznis). The show folded after form GB (Kriminalni) dosije. Isto US rap-sheat. "Has he got any
two nights. form?"
folks Ukucani, porodica, rodaci, roditelji. forty fits, have Uspanieiti se.
follow one's nose lei pravo napred.
forty winks GB Dremez (u toku dana). He caught forty winks
fool around Svrljati (seks). and perked right up.
fool to oneself, be a GB Biti bUdala, raditi u korisl svoje stete; four eyes Cvikeras, cora. Isto four-eyed.
raditi sebi oglavu.
four letter words Eufem. za psovke od eetiri slova (fuck, cunt
foot it 1. Plesati. itd).
2. Hodati, giljati. A bus is OK during non-rush-hours if you've fourpenny one GB Udarac, pljuska, samar, cuska.
been footing it too long. . fourth estate, the Stampa, novinari.
3. Zbrisati. Slieno beat it. He stopped all of a sudden and saId, fox 1. Nadmudriti, prevariti. Slieno outfox. He tried to fox me with
"Foot it, Sonny! Foot itf" that phoney accent, and did.
foot-slogger Setae, pesak.
2. US Zgodna zena. "She's fox and she knows it too."
footer GB Fudbal, fuca (igra). foxy Seksi, zavodljiva.
footsy/fotsie, play 1. GB Dodirivati se nogama (npr. ispod stoia).
frame sb up Namestiti, smestiti kome. They couldn't get him
2. US Saradivati (obic. nezakonito). PoMlclans and labour
legally, so they framed him up with a phony burglary charge.
leaders playing footsie (with each other) while rail services
get steadily worse. frame-up US Zavera, lazna opluzba, namestaljka. 1'1/prove to you
it's a frame-up.
footy Fuca (fudbalska igra i fudbalska lopta)
for a song Jettino, budzasto, za dz. framed, be US Lazno opluzen/okrivljen; kada je kome
namesteno.
for good and all Zauvek; i u dobru i u zlu. .
frazzle, to a Do iznemoglosti, do krajnosti. After the marathon I
for it, be in GB Nadrljati, nagrabusiti, obrati bostan. The lIttle brat was beat to a frazzle.
was really in for it this time.
for keeps Zauvek. "Is your man for keeps or just OK for now?" freak 1. Frik, eUdak; perverznjak, osoba neobienih seksualnih
sklonosti.
for nuts Iz sale, iz zezanja.
2. Za/udenik.
for nuts, not Nikako, uopste ne.
for Pete's sake! GB Zaboga! freak (out/up) Olkaeiti, odlepiti, f1ipnuti, otkinuti. I told her I was
for real Pravi, autentiean. I often wondered ifthe bastard was for leaving home and she freaked completely"
real free agent Siobodan slrelac, slobodnjak.
for the cuff Poverljiv. '. free and easy Lagodan, opusten, neformalan.
for the hell of it (Samo) zabave radi; tek tako; IZ zezanJa. Isto free ticket Sloboda akcije (obic. zabranjene), odresene ruke.
for the heck of it. I just did it for the hell of it He thinks the uniform gives him a free ticket to be a shitheel.
for the high jump, be Nagrabusiti, nadrljati. freeload Ziveti parazitski. ISlo sponge.
for the life of me, not Nizasto na svetu. freeloader Parazit. Isto moocher; sponger. Congressmen are
great free-loaders.
for the love of Mike! Zabogal Isto for Pete's sake!
for the most part Uopsteno govoreci. French Pusiti, Iizali (seks). "In England ... we call ... cunt-licking
force, the Policija; policajac. Frenching.·'
forces, the voj. Vojska, armija. French kiss Dubok poljubac, "krljanje". We were French kissing
when the teacher came in.
French leave OdlazakJodsustvo bez dozvole; neprimetan
odlazak. 8. US in the middle ot the but tuck U vukojebinilzabiti, bogu
rza nogu.
French letter Kondom, kurton.
tresh 1. Bezobrazan, drzak. Slicno cheeky. Don't be tresh to 9 ..don't give a tuck Boleti kurae (za sto). "I don't give a tuck,
your Momma or I'll belt you one. I Just nod along like I'm interested. "
2. US Super, do jaja. Slicno cool. "Hey, check the tresh car!" tuck a.bout/around Gluvariti, dokoliCiti, dzabalebariti, jebavati ale.
tresh-tace Novajlija. Slleno mess around. "OK let's stop tucking around and get
down to work."
tresher; treshman Novajlija, brucoS.
tret one's gizzardlguts Jesti se, zderati se. tuck all GB Nista, ili gotovo nista. Slicno zilch. Videti FA. "He
trig 1. Jebati (eufem. od tuck). "And what about the rent?" - "Frig walked away with two hundred thousand and got tuck-all"
the rent." tuck around (with) Petljati se (sa); zajebavati se (sa). Don't tuck
2. Drkati. around with me all the time! Give me a break.
3. Varati. Slicno diddle; shatt. tuck-tace Pedercina, kreten, idiot, moron.
tuck it! Jebiga!
trig about/around Gluvariti, dokoliciti, jebati ale, muvati se okolo.
trig ott! Odjebi!; nosi se! tuck like a bunnylmink Jebe se kao zeciea; kara se kao stuka.
trigging Eufem. od tucking (jaci izraz od bloody, slabiji od tuck like a rattlesnake Jebe kao masina.
tucking). Get your trigging feet off my chair! tuck me! 1. Uzvik iznenadenja ili zaprepascenja.
tright Uzas, horor. Odatle look a tright Izgledati uzasno/grozno. 2. Jebozovan (obic. odeca). "She looked across the room at
She looks a tright in that old black dress. me with those tuck me eyes, how could I resist!"
trillies Zenski donji Yes. tuck me outfit US Izazovno/upadljivo oblacenje.
tuck me shoes US Visoke stikle.
tringe GB Periferna, neofieijelna mala pozorista.
trisk GB Pretraziti (kome) dzepove, vrsiti (Iicnu) premetacinu. tuck off Odjebi'; gubi se!; zajebi radnju! "Why don't you just tuck
om"
"Raise your hands high, trisk him. "
Frog; Froggie (ili -y) GB pogrd. Franeuz. My dad was in France tuck one.'s mind Sjebati koga u glavu, sjebati kome znanje,
Ispratl kome mozak.
during the last war: He knows those Frogs.
trog in the throat, have a Biti promukao. tuck sb's brains out Jebati iz sve snage, razvaliti od kurea
razjebati. '
trost GB Neuspeh, fijasko, corak. My idea was a dismal trost
trozen mit(t), the Odbaeivanje. tuck sb off Zestoko koga nervirati, iCi kome na ganglije.
truit Peder, pesa, pesko, derpe. tuck the dog Gluvariti, besposliCiti, jebati ale.
truitcake 1. Krele, dileja, lujka. Slicno nut. Some truitcake put tuck up Sjebati, zasrati, skenjati. "They tucked the experiment
totally"
salt in the sugar bowl.
tuck-up 1. Zajeban tip.
2. US Peder, derpe. Isto truit(er).
truity 1. GB Socan, golieav, skakljiv (jezik/sala itd.). 2. Zbrka, haos. "My wedding day was a total tuck up, right
2. US Cudan. Slicno nutty; weird. from when I was found groping one of the bridesmaids."
tuck you! Jebi se!; ko te jebel
3. Pederast. Slicno gay.
tuckable Jebozovan.
4. Lak.
tuck 1. Jebati. fucked 1. Porazen, na gubitku. "I'm feeling tucked"
2. Jebanje, jebacina. 2. Sjeban, unisten. Isto tucked up. "This typewriter is
completely tucked"
3. Jebi ga! "What the tuck do you think you're doing?"
tucked up 1. Sjeban, unisten.
4. Sjebati, ruinirati, pokvariti. "You'll tuck it if you don't take
2. Rastrojen, poludeo.
more care."
5. Seksualni partner. "He's a good tuck" tucker 1. Grub ali obicno pozitivan nadimak. Slicno bastard'
6. Kreten, idiot, krele. devil. "The poor tucker never stood a chance." '
7. like tuck! Naravno da ne! 2. Pedercina, moron, bUdala, krele. Slicno bastard. And the
tuckers are really, really twisting us up.
3. Jebada, krajnje neprijatan dogadaj, nesto krajnje neprijatno. (the) fuzz 1. Polieija, murija. "You're more likely to be damaged
"Crashing my car was a real fucker." permanently in a tangle with the American fuzz though, if you
fucking 1. Jebanje. see what I mean. "
2. Prokleti, jebeni (pojae. znacenje). Slicno damn. Get that 2. Sigurna stvar, izvesnost.
fucking idiot out of here! fuzznuts Krele, dileja, moron, dijabola. Isto jerk.
fuckpig US Kreten, idiot, moron.
fuckwit Kreten, idiot, moron.
full monty, (the) 1. Do gole koze. "No we didn't do the full
monty but I think next time I can persuade her. "
2. Ako je nesto the full monty, to je nesto najkompletnije
moguce. Their wedding was magnificent, with a champagne
reception, three-course dinner and a band - the full monty.
full blast, (at/in) Punom brzinom, svom snagom, punom parom.
full of beans GB Pun energije, ziva vatra, energican. The old
man's full of beans and bitching up a storm.
full of shit Mnogo sere/laze; govnar. Isto full of it; full of bull;
full of crap. *You're full of shit, you liar! *"I'm not listening to
you anymore, you're full of shit. "
full up Kreat, dupke pun.
fun and games 1. GB Zabava, igrarija (cesto iron). His job looks
like constant fun and games.
2. Tegoban/mucan posao.
3. Seksualni odnos.
funds 1. Novae.
2. in funds Imati novea.
funeral Odgovornost. It's his own funeral
funk GB 1. Strah; depresija; panika. Slicno the blues. He paled
and fell into a funk
2. Uplasiti se. She would have won, but suddenly funked
funk-hole Sigurno utociste, skloniste.
funnies, the Strip. Isto comics.
funny bone Lakatna kosI.
funny business 1. Sumnjiva rabota, marifetluei.
2. Glupavo ponasanje.
funny farmlhouse Ludniea, ludara, dilkarniea. "They must all
have died in flophouses or on state funnyfarms."
funny money Lazni/falsikovani novae.
fuss-pot GB Stalno uzrujana, nervozna osoba, nervcik.
futz US 1. Picka.
2. Neprijatan tip. Slicno alter kocker. "Inside of every Ameri
can ... is a scrawny, twanging old futz like me."
3. Gluvariti, dokoliciti, gubiti vreme.
futz with Sjebati, pokvariti. Slicno fuck up. What is clear is that
this movie has been futzed with.
gamp GB Kisobran, kisobraneina.
gander, take a Baciti pogled, baciti dikana, luknuti. Want to
gander at TV for a while?
gang-raped/-bang/-fuckl-shag Uzastopni seksualni odnosi vise
muskaraca sa istom zenom, redaljka; orgija, grupni seks.
Slieno train. We all ended up in a big profitable gang-bang.
GI va}. Amerieki vojnik. gangbusters US Nesto izvrsno, sjajno, impresivno; veliki hit,
G-string Krajnjemali deo odece koji pokriva intimne delove tela megahit. Slieno hit. "Hey you know, that set they played was
(igraea u nocnim klubovima, striptizete); tanga. gangbusters!"
gab 1. Reeitost, blagoglagoljivost. gang up (on) Ujediniti se (protiv koga). The nonaligned nations
2. Brbljanje, ceretanje. Vidi gift of the gab. ganged up on Sri Lanka.
gabber Brbljivac. Isto gasbag; motormouth. gangway! Prolaz!; sklanjaj se (da drugi produ)!
gabble Brbljanje, blebetanje. ganja; ganga; gunja nark. Gandza, vutra, marihuana, trava.
gadget GB Napravica, spravica, stvarCica, patent, mali automat. gannet GB Pohlepna, prozdrljiva osoba. "If you've got any sense
Slieno thingamajig. you'll keep the best stuff away from those gannets. "
gaff, blow the GB Provaliti/otkriti tajnu. gaol-bird GB Onaj ko je eesto u zatvoru; zatvorska ptiCica.
gaffer 1. Stari(na), starkelja, eilager, matori. Slieno gammer. Look gap-toothed Retkih zuba, krezub.
at that palter trying to stand on his head. garage sale Prodaja robe iz garaze. Slieno carboot sale; jumble
2. GB Sef, glavni. "If I were you I'd go and fetch the gaiter; sale.
he's the only one who knows what's going on." garbanzos Sise, sifoni.
3. Otac, stari. Slieno old man. gargle Pice (pivo itd). 1'/1have some gargle, if you don't mind, sir.
gag 1. GB Geg, sala. gas 1. Blebetati.
2. Prevara, laz, smicalica. 2. Blebetanje, naklapanje. Slieno bullshit. Most of what I say
3. Prositi, moliti, preklinjati. is pure gas, my friend.
4. SpreCiti koga da javno govori ili pise. 3. Benzin, gorivo.
gagging for it Biti napaljen na st~. Isto arching for it; ~egging. 4. step on the gas (Do)dati gas, nagariti, nagaziti.
for it. Look at the bird over there, she looks like she s gaggmg 5. a gas US Strava stvar, nesto izuzetno zanimljivo ili zabavno.
for it So I have to take 20 children to the cinema to watch a fairy
gagging for sth Umirati (od zelje) za eime. "I'm gagging for a story on film. That's sure to be a real gas.
night of vigorous, sweaty, dancing." gas and gaiters Gluposti.
gaga GB Sasav, luckast, senilan, nije eist. gas sth up Ueiniti da stvari budu interesantnije, uzbudljivije itd;
2. go gaga Odlepiti (za kim/eime). "She's gone completely uneti malo smeka. Isto jazz sth up. Warner brothers has been
gaga over this appalling creep." . around to gas things up a little.
gal Cura, devojka, zena. She's a good gal, don't you think? gasbag Blebetalo, brbljivac. Slieno windbag.
gall Drskost, arogancija. Slieno chutzpah. How do you like the gash GB 1. Dostupan.
gall of those Aussies. " 2. Atraktivan, impresivan.
galley-west Zbunjen, u konfuziji/haosu. Slieno fucked up. The 3. Beskoristan. There's nothing in there but a pile of gash
whole place was galley-west when we got there. tapes.
game, on the GB Biti na ulici, kurvati se. Odatle game 4. Zenske genitalije. Don't you ever think of anything but
Prostitutka, kurva. gash?
game not worth the candle Nije vredno truda. . 5. Zena; kurva; pieka, riba. Is there any gash around?
game's up, the Igri je kraj, gotovo je; sve Je provalJeno. gas man Novinar, publicista. Isto flack.
gammy GB Hrom, sepav, kljast. gasper GB Jeftina (Iosa) cigareta; krdza.
gasping Umirati od zelje (za cime). "I'm gasping for a shag." gemini! Bogati!; sta kazes!
gassed alk. Pod gasom, pijan, naliven. gen GB 1. Informacije. He gave me all the gen on the new office
gawd! GB Boze! .' arrangements which were made while I was away.
gawk; gawp Zuriti, buljiti, piljiti. Don't gawk at It, do somethmg! 2. (all) genned-up Dobro obavesten, upucen (u).
gay Homoseksualae, gej. gen up (on) Informisati, uputiti (u). Slicno gen oneself up. We
gay as a row of pink tents Napaljeni homoseksualae. genned him up before leaving.
gay old Veoma ugodan. gent GB (obic. podsmesljivo) DZentimen, gospodin, tip. Slicno
gay old dog Zivahni starkelja, cilager. guy.
gayness Homoseksualnost. gents, the GB Javni WC za muskaree.
gazump GB Povisiti vec pogodenu eenu (nekretnine). be gentleman of fortune GB Kriminalac.
gazumped Biti tako izigran. gentleman's gent(leman) GB Novcanik.
gazungas Sise, sifoni. Geordie; geordie GB Stanovnik regije oko reke Tajn s Njukaslom
GBM (skrac. ad gay blaek man) g. Tamnoputi homoseksualae. kao sredistem.
gear 1. a) Droga, gudra, "roba" (obic. marihuana ili heroin). '''Got george GB 1. Klonja, WC.
any gear, man?" • "Andy said he'd bring over some gear for 2. Automatski pilot (u avionu).
the party, that's if he hasn't already taken it all. " gertcher! GB Uzvik prezira.
b) nark. Pribor za fiksanje. get; git Budala, idiot, krelac, krele.
2. "Roba". get a build on nark. Zarolati dzoint.
3. Moderna odeca, krpe. get a body US lop. Ubiti, ucmekati, ukokati.
4. GB Izvrstan, prvoklasan, sjajan, super. "They are gear! The get/have a free ride Dobiti nesto besplatno; slepati 5e. She'll take
Beatles leave for London after their triumphant tour of a free ride whenever she can get one.
Sweden." get a grip Doci k sebi, opasuljiti se.
5. Pederast. get a kick out of Uzivati, odlepiti, super se provoditi. I sure get a
geared (up) Pripravan, spreman, uzbuden. I'm gearing myself for kick out of the way you guys kid each other along.
the big chance. get a life US 1. Zivi zivot!; uzivaj malo u zivotu; zivni bre malo;
gee(-gee) GB (Trkacki) konj. "I lost thirty quid on the gee-gees." otkaci se. "David Bowker was told by a fan to get a life, and
geek 1. US Budala, glupak, krele. Slicno creep. enjoy it. But this week's challenge, to be happy, was too
2. Lujka, otkacen tip. Slicno weirdo. much."
3. Zaludenik, frik. Slicno nerd. 2. zat. Biti osuden na dozivotnu robiju.
4. Pervert, perverznjak. get a movelwiggle on 1. Odmah krenuti.
5. Pijaniea, ispicutura. Slicno lush. 2. Pozuriti. Slicno get going. Tell him to damn well get a
geeky Otkacen. "But it was another characte.r, Wayne Campbell, wiggle on.
an endearingly geeky heavy-metal fan With his own cable get a piece of tail Pojebati nesto, karnuti.
show, who was the vehicle for Myers's first film hit." get a rift/rushlhustle on GB Pozuriti.
geezer; geeser; geyser GB 1. (Cudan) covek, tip. Slicno duffer; get aboutlaround Dosta putovati, smucati se.
guy. Videti dodgy geezer. He is a tall geezer With chm get above oneself Uobraziti se, diCi nos.
whiskers. get along with you! Ma hajde!
2. Matorae, cica. get away (With) 1. Uspeti izvuci se (obic. neposteno, neocekiva-
3. myoid geezer Moja zena/stara. no). I didn't get away with hassling the committee.
gefuffle GB (Nepotrebna) zbrka, panika, konfuzija, frka. Isto 2. Isto sto i get along with you.
kerfuffle; cufuffle. get burned Zestoko pogresiti, "opeCi se".
gel GB Devojka, gimnazijalka. get by Proci, provuci se, uspeti. Slicno make out. We were barely
gelt Lova, novae. 'To let you guys get away with the gelf?" getting by on two salaries.
get cracking/cutting GB Prihvatiti se posla. get one's rag out Razljutiti se, razbesneti se.
get cracking! Pozuri! get one's rocks (off) 1. Pojebati, staviti pod jaja. Takode get
get down (to it) Prionuti (na posao). Let's get down. There's tons one's nuts off. If he doesn't get his rocks off soon, he'll get
of stuff to do! violent, he says.
get hitched Ozeniti se. 2. Zadovoljiti. "Last year I did 17 concerts in Asia ... In Beijing,
get it Shvatiti, razumeti, ukapirati. "/ don't get it What do you for the Chinese people to get their rocks off was
mean?" extraordinary. "
get it (in the neck) Dobiti po glavi, biti kaznjen. The poor wimp get one's shit together Sabrati se, organizovati se; odluciti se
got it in the neck again. vec jednom. Slicno have one's ducks in a row.
get laid Potucati, povaliti. "Now the Commander clear/y wasn't get one's teeth into Zagristi. John finally got his teeth into the
someone you could bung 50 quid or take to a nightclub and project, and finished it in 5 days.
get laid" get out of bed on the wrong side Ustati na levu nogu.
get leggless Obeznaniti se od pica. get real! Nemoj da si naivan!; budi realan! "I'm going to Las
get lost! Gubi se! Vegas. I know 1'/1win a lot of money!" - "Get real! You '/1
get lucky Posreciti se; kresnuti, povaliti. He got lucky at the probably lose a lot of money!"
family reunion. get shot/shut of Otarasiti se.
get me? Kapiras? get stuffed! Nosi se!; goni se!
get stuffed! GB Nosi se! Slicno fuck you! get the boot/bullet Dobiti nogu, biti najuren. He got the boot
get off with GB Upoznati se sa, spetljati se sa. from his job and his girl both.
get off, I told him where to GB Ocitao sam mu (bukvicu). get the horn Seksualno se uzbuditi.
get off one's back/neck Skin uti se kome s vrata/leda. All they get the message Shvatiti, ukapirati, skontati.
need is for Government to get off their backs. get the monkey off ili off one's back nark. Skinuti se s droge.
get off on the wrong foot Otpoceti lose. get the needle Izgubiti zivce.
get off one's chest Olaksati se, red sto je na srcu. get the read on sb Provaliti koga (u kom je fazonu).
get on one's wick/tits GB Nervirati, ici na zivce, iei na kurac. get the worst of it Izvuci deblji kraj.
"It really gets on my tits when someone calls me a career get there Uspeti.
woman." get-together Skup, okupljanje, zabava, parti.
get one's act/head/shit together Organizovati se, sabrati se; get up and go Energija, snaga. "I'm really tired. I don't have any
odluciti se. "You know you really should try and get your head get up and go. "
together if you intend to carry on in this business." get weaving Zapoceti, prionuti na posao.
get one's end away/in GB Tucati, umociti. It was the place in the get wise Shvatiti, razumeti, opametiti se. I hope you'll get wise
town for getting one's end in, they said, and it was naturally and learn to keep your mouth shut.
very crowded. get wood Dici se (kome).
get one's eye in Upoznati se. ghost zat. Prebaciti zatvorenika nocu iz jednog u drugi zatvor.
get one's feet/foot in (i/i under the table) Ucvrstiti svoju poziciju. ghost of a (chance, etc.), not the Ni najmanjeg izgleda, nikakve
get one's goat/nanny lei na nerve/jetru. His bitching gets my sanse.
goats sometimes. Gib GB Gibraltar.
get one's hand in Upoznati se. giddy goat, play the Izigravati budalu.
get one's leg across/over 1. Zavesti. gift of the gab GB Recitost, blagoglagoljivost.
2. Imati seks sa, zaskociti. "In 1960, the improbably-faced gig 1. muz. Svirka, gaza. Slicno jam session. 'These lads are
country singer, Lyle Lovett, was born. Against all odds, he leter professional musicians and gigs are their bread and butter. "
got his leg over Julia Roberts." 2. Vagina; cmar.
get one's mad up/out Razljutiti se, razbesneti se. giggle Sala. Takode a bit of a giggle.
gigolo ligolo. give sth the chop Eliminisati st~. Isto cut. A vast trade and
gilt-edged Pouzdan, siguran. .., . business complex ... was given the chop.
gimp 1. Bogalj. Isto gimpy. Slicno crip. He'd Just kick a glmp In give sth the deep six Odbaciti, dati dvojku, dvojkirati, otkaCiti.
the good leg and leave him lay. They gave those files the deep six.
2. Budala, krele. give the game away Otkriti, izbrbljati tajnu.
gimme = give (it) to me 'w"
giver Radodajka.
gimmick Nesto efektno, trik, stos, fazon. Slleno gaff. A new gizzard 1. leludac.
gimmick, infra-red contact lenses which ... e~~bled a card 2. fret one's gizzard Izjedati se, zderati se, sekirati se.
player to read markings on the back of cards. 3. stick in one's gizzard Zapeti u grlu, biti neugodno/nelagod-
gin and it Dzin sa italijanskim ~er~utom. no/neprihvatljivo. /t sticks in my gizzard to tell him his work is
gin and Jag(uar) GB 1. Skorojevlc. bad after all his efforts.
2. Elitna stambena cetvrt. . glad eye, give one the Ocijukati s kime, namigivati kome, zavoditi
gin sling Ledeni napitak (dzin, seee.r i vo~~i sok); seri-brendl.
koga pogledom. She gave me the glad eye and / wondered
gin palace Kicarski uradena gradevma; klcarskl uredena what she had been up to now.
prostorija. glad rags Svecano/najbolje odelo; vecernje odelo. Let's get our
ginger GB Pesa, pesko, topli brat.
glad rags on, darling; we're going to be late for dinner.
ginger group Aktivisticka grupa.
glam oneself up Nacifrati se, skockati se. Takode get your self
ginger pop GB Pivo od dumbira.
glammed up Doteraj se najbolje sto mozes.
gink GB Davez, gusac, smar~c, s.~or.
glamour girl/pants/puss Lepotica (obit. filmska zvezda); starleta.
gip 1. Gepiti, ukrasti, maznutl, lapltl.
glasshouse GB voj. Vojni zatvor, staklara.
2. Prevariti, obmanuti. . .
glimmer(ing), not a Ni trunke, nimalo. Not a glimmer of sense.
girlie-mag(azine) lIustrovana publikacija s mnogo golotlnje,
glitter Svetlucava kozmetika.
porno casopis. . .
glitterati Poznate i glamurozne osobe, zvezde.
git GB Bezveznjak, "slepac", krele, moron, Idiot, krele.
glock, a US Prangija, utoka, puca, stoljpi. "Now / got a glock,
give a (big) hand Aplaudirati ~iz s~e ~nage).
making mother.fuckers duck. "
give head (ili good head) PUSltl, Iizatl (seks). Isto suck. Not that
gloss off, take the Umanjiti sjaj/draz (cega).
Linda has anything against bailing customers ... but she Just
glossy US Skup casopis (stampan na sjajnom papiru). Slicno
loves to give head . .
slick.
give me a break Ma, pusti me na miru; skini mi se; o'ladi. Glve
gnat's pee/piss 1. Lose pivo.
me a break If 1m the one in charge, then why are you trying
2. like gnat's pee/piss Neukusan.
to make all the decisions?
3. have blood like gnat's piss Prestraviti se.
give a miss Promasiti; ignorisati; izos~aviti, pr~skociti.
give a ring/tinkle Telefonirati, zvrc~~tl, clmnutl. go 1. Moderno, poslednji krik, in, trendi, u fazonu. These shirts
are all the go now.
give one a talking to Ukontl, Izgrdltl koga.
give sb a ride Nasamariti, izvozati koga.. . 2. Pokusaj. Slicno crack; whack. She gave it a good go, and
made it.
give sb one Pojebati, iskarati. He hopes to gIve her one tOnight.
3. Uspeh.
give sb stick GB Daviti, gnjaviti, drZati. vak!'lu, popovatl. '. .
give sblsth the once-over Gleda~ Ispltlvackl, odmeravatl~ te~e.lj- 4. Energija; inicijativa.
no pregledati. Isto check out. That guy In the corner IS glvmg 5. Rasprava, svada. She had a bit of a go with him, and
us the once-over. * / gave her papers the once-over and wouldn't speak to him for a week.
figured she qualified. .. go all out lei svom snagom, punom parom, zapeti.
give sb the works Lose postupiti prema kome; prebltl koga, pro- go (all) to pieces Propasti, raspasti se, puei, odlepiti.
pustiti ga kroz sake. Isto clobber; work. sb over. They took go ape/ape-shit Podivljati. "When Manchester United won the
him into the adjoining room and gave him the works. treble in injury time in 1999, most of the country went ape. "
go over the top Prekardasiti, prevrsiti meru. Vidi a.T.T.
go ape for/over Napaliti se, naloziti se na (koga); biti opsednut go past oneself Biti izvan cijih moguenosti.
(kime/cime). Everyone we met, experienced native and green go places 1. Mnogo putovati, smucati se.
tourist alike, went ape for it. 2 ..Imati uspeha, biti uspesan. He'd got a bit of money behind
go ballistic Pobesneti, podivljati, razgoropaditi se. He went hIm now, and he was really going places.
ballistic, terrifying the women and keeping them imprisoned go potty Poludeti, siznuti, poblesaviti. "Tabloids went potty when
for five hours, the court was told. Prine Charles admitted to talking to his plants in 1986."
go bananas Posandrcati, skrenuti, odlepiti, siznuti. go slow 1. Namerno raditi sporo.
go cold (on) Izgubiti entuzijazam (za), ohladiti se; izaei iz fazona. 2. go-slow "Beli" strajk (kada se namerno radi sporo).
go cold turkey nark. Krizirati; skidati se s droge nasuvo; biti u go spare Razljutiti se, pobesneti. She'll go spare when she finds
zikri. her best vase broken.
go down 1. Imati ucinka, biti dobro primljen. The event went go steady (with) Furati na duze staze, imati ozbiljnu vezu.
down very well. go the rounds Cirkulisati, kruziti.
2. Napustiti fakultet na kraju semestra. go the whole hog lei do kraja.
3. Zavrsiti (pozorisnu predstavu). go through the motions Pretvarati se, folirati se.
4. lop. lei u zatvor. When two oft he Mob heads went down, go tits up 1. Umreti, odapeti, pandrknuti.
the others took care of their families. 2. Propasti, raspasti se. *Her firm went tits up after the stock
5. Roditi dete. market crash. * Nick's devious plan went tits up when his
go down on sb Pusiti, lizati (seks). "...but after his third orgasm colleagues discovered the facts.
he went down on me and Icouldn't hold back." 3. Pasti. I went tits up on that ice on the path.
go down with Naiei na odobravanje (kod koga). go to blazes/hell/Jericho/Halifax/the devil! Gubi se!
go easy Kontrolisati se, suzdrzati se. Go easy, fellow, he was go to pieces Vidi go (all) to pieces.
just jiving. go to pot Postati neupotrebljiv, propasti, krahirati.
go easy on sb Biti blagonaklon prema kome. Why do the judges go to the bad/dogs Propasti, krahirati, riknuti nacisto.
go so easy on these perverts? go to the country OdrZati opste izbore.
go for broke US lei na sve ili nista. go to town Veseliti se, slaviti, praviti lumperaj, iei u zezanje.
go for it! Samo napred!; samo hrabro! Will we play it safe, or go go under Ne uspeti, podbaciti; propasti, bankrotirati (biznis). She
for if? has so many worries, she's sure to go under.
go-getter Ziva vatra, energicna osoba, '·udarnik". Slicno winner. go up in smoke Nestati, ispariti, propasti.
go-go Dinamican, energican, poletan (narocito u biznisu i trgo- go up in the air Razljutiti se, razbesneti se.
vini). *Religion is a really go-go growth industry these days. go west 1. Nestati.
*Japan's go-go entrepreneurs can turn their operations into 2. Postati neupotrebljiv.
the new Goliaths. go while the going's good Dejstvovati dok su prilike povoljne.
go, have a Pokusati. goalie; goalee GB Golman.
go home Istrositi se; dokrajciti se. I think the car's going home. goat, get one's lei na nerve, zivcirati.
go of, make a Uspeti. goat, act/play the (giddy) Izigravati budalu.
go off the deep end 1. Razbesneti se, razljutiti se. Slicno blow gob 1. GB Usta, gubica, kljun. Shut your gob!
one's top. 2. Pljunuti. Gob on you, cause I hate your guts ...
2. Doziveti nervni slom. The old lady just went off the deep 3. US Mornar.
end after her family died in that car crash. gobstopper GB Veliki lepljiv slatkis.
go on 1. Voleti, ceniti; paliti se, loziti se. I don't go much on rugby. gob and rub Drkati, bacati ga u nesvest.
2. Nastaviti. gobble 1. Jebanje, kecanje, zveketanje.
go one better than Nadmasiti, nadvisiti. 2. Jebati, kecati, zveketati.
go over big Postiei veliki uspeh.
gobbler 1. Jebac. gone on/over Zaljubljen, zatreskan u (koga/sto). / was so gone
2. Pusika. over her.
2. Homic. goner Propao covek, propalitet; ugasio; propala stvar. Slicno
God-awful Grozan, odvratan. I heard the most God-awful racket dead duck.
above my head. gong GB Medalja, odlikovanje.
god-box Crkva. gonk Krele, dileja.
God knows Ne znam; ko to zna. goo Bilo koja lepljiva materija. Slicno glop; gunk.
gods, the Galerija (pozoriste). goob US Moron, krele. Isto nerd; jerk.
goer 1. (Seksualno) aktivna i zainteresovana osoba. good egg Pozitivac, strejtas. Suprotno bad egg. Henry Fonda
2. Lukava osoba (obie. zena). frequently was cast as the good egg.
goggle Zuriti, buljiti, piljiti. good deal/few, a Dosta, mnogo.
goggle-box GB Televizor. Vidi idiot-box. good for nothing 1. Beskoristan.
goggles Naocari, cvikeri, dozluci. 2. Nistarija, nikogovic.
going-away dress Haljina u kojoj nevesta polazi na medeni good form. U skladu s prihvacenim drustvenim konvencijama.
mesec. good gracIous (me)! GB Nebesa!; sveti boze!; blagi boze!
going concern Uspesan poduhvaUposao. good hunting! Srecno!; dobar ulov! (u poslovanju).
going spare Lako dostupan. good lay Zena dobra u seksu, polegusa.
going's good, while the Dok su prilike povoljne. US (beat it) good-looker Atraktivna osoba; zgodna zena; nesto privlacno.
while beating's good. Slicno looker. Is she a good looker?
goings-on Desavanja, zbivanja (obie. neobicna, ruzna ili neprijat- good shit 1. nark. Kvalitetna roba/droga; kvalitetna marihuana/
na); rabota. There was shouting, and loud music, and all sorts heroin. Man, this is good shit! Where'd you get it?
of goings-on I can't describe! 2 ..Dobra stvar, bilo sta prijatno. This place is real good shit,
am't It?
gold-brick US 1. Zabusavati.
2. Zabusant. good~ella US lop. Gangster, mafijas, mafioza. Isto wiseguy.
goodIe 1. Dobra stvar, nesto dobro/pozeljno.
3. Prevara.
2. Pozitivac (obie. u filmu i1i u prici). Isto goody. It's much
4. Varati.
easier to make a girl a baddie than a goodie.
5. sell sb a gold-brick Prodavati muda za bubrege.
goody two-shoes Dobrica; zenska osoba toliko dobra da je
golden bollocks Odnosi se na muskarca koji ima srece u Ijubavi i glupa. Isto goody-goody.
na kartama.
goof 1. Budala, glupan, dalabu. Slicno boob; klutz. He's a goof
golden bullet nark. Ziatni metak; namerno predoziranje sa but harmless. '
samoubilackom namerom. 2. Mladic (sa kojim se devojka zabavlja).
golf widow hum. Zena ciji muz precesto igra golf. 3. US Napraviti gaf, pogresiti. You goofed again, it's a
golly! GB 0, boze!; Isuse! Slicno gosh. Golly, Mom, did you one-way street.
really win it? goofy Opicen, nema sve koze na broju.
gone 1. Trudna, u drugom stanju, zaglavila, zakevila. goo-goo eyes Buljave oci.
2. nark. Nadrogiran. gook US pogrd. Koreanac, Vjetnamac, Kinez. Slicno slope. It
3. Sjajan, super, kul. Slicno cool. a real gone chick. was there that I first heard of dinks, slopes, and gooks.
gone and done it UCinjeno, i tacka (nesto lose). goolies; ghoulies GB 1. Muda.
gone for a Burton Otisao dodavola/bestraga; upropascen; 2. drop a goolie/bollock Napraviti gaf, pogresiti.
izgubljen; pokvaren, ne funkcionise vise. *If you want me to do goomba(h) ili goombar ili gumbah 1. (Pouzdani) prijatelj ili
all that extra work, well, that's my weekend gone for a poslovnl partner.
Burton. *I'm afraid we can't watch the football match tonight, 2. Mafijas. "Tony Soprano is a goomba who's more at ease
my TV's gone for a burton. making veiled threats than he is dealing with his home's burst
water heater. "
goon 1. Glupak, bezveznjak, dalabu, krele, dileja. Slicno jerk; pill. grass (sb) up GB lop. Potkazati, otkucati, tasterisati, drukati. Isto
"The brain-mashed punk goon that was Sid Vicious would grass on sb. Vidi supergrass. Anyhow it was a dirty trick
have celebrated his 42nd birthday today." grassing his pals.
2. Tabadzija, siledzija; placeni ubica. "Twenty or thirty goons grasser lop. Dousnik, potkazivac, cinkaros, taster, drukara.
spilled out of the club, and in less than half an hour they had graveyard Sumoran, neraspolozen.
forced Gotti's would-be assailant into a car." graveyard cough Kasalj za groblje, smrtonosan kasalj.
goon(e)y US Budala, dileja, krele. gravy Laka lova.
goop(y) Budalasto. Slicno gooey. There's no way to talk about gray mare Supruga.
that without sounding goopy graze, put out to Isto sto i put out to grass. Vidi grass (3).
goose, not say boo to a Bojazljiv, stidljiv. grease 1. Laskati.
goose-step Paradni (pruski) korak. 2. US lop. Ubiti, upucati, ucmekati. "One move and we grease
gormless GB Glup, praznoglav. Slicno dumb. your friend."
gosh! GB Bogami!; boze!; zaboga! 3. US Lova. If we had some grease we could hit the town this
got up to kill ili to the nines GB Nacifran, napirlitan, skockan. weekend.
gowk GB Idiot, krele, dalabu. 4. Mito.
grab Odgovarati, svidati se, impresionirati. Odatle how does that 5. Uticaj, veza. Slicno pull. You can't get a job here without
grab you? Kako ti se ovo (ideja itd.) svida? plenty of grease.
grab a bite Prezalogajiti, baciti nesto u kljun. "I'm really hungry. grease the wheels Podmititi, podmazati.
Would you like to grab a bite with me?" greased lightning, like Munjevito.
grade, make the 1. Uspeti. He made the grade as a lawyer. greaser 1. US pogrd. Spanac, Meksikanac ili Mediteranac.
2. Biti na nivou. His work just didn't make the grade. 2. Uvlakac, ulizica.
gradel(e)y Veoma dobro, kompletno. 3. Sitan kriminalac; mladi delinkvent. Slicno punk.
graft 1. GB (Tezak) rad; kuluk. Slicno game; racket. testo greasing Ulizivanje.
hard graft Dirincenje. great big Veoma veliki.
2. Naporno raditi. great guns, go Sjajno ici/uspevati. Jo? Last time I saw her, she
3. US Korupcija, mito, podmicivanje, nepostena zarada. was going great guns with Richard - but of course that was
grafter 1. Radnik koji naporno radio then ...
2. US Korumpiran cinovniklpoliticar; sitan kriminalac; diler great unwashed, the GB 1. Radnicka klasa, proletarijat.
droge; varalica; prevarant. 2. Hipici.
grand, a 1. Hiljadu dolara/funti, hiljadarka. Isto G. great wen, the GB London.
2. do a grand Izgubiti hiljadarku. great white chief, the Sef, glavni.
grapevine 1. Nezvanican. Obit. on the grape-vine Nezvanican, greedy guts Prozdrljivac, nezasitnik.
nezakonit. I heard it on the grapevine. green 1. Jebanje. Why not go after the girl? .. She's not getting
2. the grapevine Glasina, trac, radio Mileva. *The grapevine what I believe is vulgarly called her greens.
says we're moving soon. *1 heard it through the grapevine. 2. Novcanice, zelembaci, kes. Isto folding money.
grasp the nettle Uhvatiti bika za rogove, odlucno se prihvatiti 3. nark. Losa marihuana, travuljina.
zadatka, hrabro se upustiti u resavanje problema. 4. Zelen, neiskusan. "I don't think you can depend on Jack to
grass 1. nark. Trava, marihuana. Isto grass weed; pot. Scoring do that job by himself. He's too green."
grass here is easier than buying a loaf of bread. greenlblue about/around the gills Loseg/bolesnog izgleda. He
2. GB lop. Dousnik, potkazivac, cinkaros, taster, drukara. Vidi was looking green around the gills so I told him to lie down.
supergrass. Don't tell John about this, he's a grass and I green as he's cabbage-looking, he's (etc.) not so Nije tako
don't want to get into trouble. mutav kao sto izgleda.
3. be put out to grass Penzionisati. green-back US Dolarska novcanica, zelembac.
green fingers, have GB Imati smisla za vrtlarstvo. 3. arh. Zastareo, staromodan. 'The professor of Classics was,
gr~y matter Siva masa, kefalo, vijuge, mozak, inteligencija. as she wo.u/d have put it, in 'cana/iculo', in the groove."
gnefy GB Depreslvan; problematican. "I mean we've all tried to fly ~: .get sb In the groove Ubaeiti koga u dobar fazon, oraspolo-
. from upstairs wmdows ... we know those griefy scenes, man!" Ziti koga. Courtney B. Vance tries to get Angela Bassett in the
gnft US 1. Novae od prevare. groove with this hot kiss.
2. Varanje, muckanje, vacarenje. He gritted a couple years groovy 1. Sjajan, izvanredan, super, "mrak". "Wouldn't you agree,
then got a regular job. baby you and me, we've got a groovy kind of love."
3. on the grift Varati, muckati, muvati. 2. (Seksualno) uzbudljiv. Slicno far out.
. 4. get off the Wift Povuci se iz prevarantskog posla. groovy! Mocno!; opusteno!
gnfter US 1. Varallea, prevarant, muckaros, muvara. grope Vatanje, peting. "A quick grope in the back of a car."
2. Koekar. gross GB Odvratan, grozan, uzasan, prostacki. "I thought men
3. Skitniea. Isto drifter. were gross, boring and awfu/!"
grim death, hold on/hang on like Grcevito/cvrsto se drzati ne grotty; groaty; groady; groddy Los; grozan; Ijigav, neprijatan,
popustati. ' odvratan; gadan; inferioran, drustveno neprihvatljiv. Slicno
grin and bear it Cuti i trpi. grungy; scuzzy. "The magazines had covers with those
grind 1. Naporno uciti. "Five days to grind and two days to be grotty weirdos on them."
social ... the way it was at Yale." grouch Gundati, zanovetati, cantrati, zvoeati.
2. ~veketa,nje, jebanje, seva. I know just where you can get a groun.d floor 1. Pocetni stadijum (u biznisu, profesiji itd.).
grmd that II dnve you out of your mind. 2. In on the ground floor Na vreme stupiti u posao, investirati
3. ZV~ketati, jeb~ti. Takode do/have a grind. Odatle grind na vreme. You better act now if you want to be in on the
Jebaelea. Susie s a great little grind ground floor.
4. Drkati, masturbirati. groupie Grupi, devojka koja prati muzicke i1ifilmske zvezde na
5. a grind Okapanje, kulucenje, naporan posao/rad. Odatle turnejama radi seksualnih odnosa sa njima. Isto starfucker.
hard grind Tegoban posao, kuluk, dirincenje. Vidi graft. grouse GB Gundati, zanovetati, cantrati. Slicno bitch. "No
6. Gnjavaza, dosada, smaranje. Slicno jerk; a pain in the grousing, no foot-dragging, both signs of a solid pro."
. n~ck. Writing dictionaries is indeed a grind grouser GB Gundalo, zakeralo .
grinding halt, come to a Jenjavati, polako se zaustaviti. grub Klopa, njupa, mandza, has.
Production came to a grinding halt, because of a lack of grumble-guts Gundalo, zakeralo.
parts. guff 1. Glupost, budalastina, prazna prica. Slicno bullshit. "... his
grip US Rucna ili putna torba. ability to listen to all the gut!, through all the tedium. "
gripe ~:m~.'s ass/balls(butt/cookies/left nut/middle kidney/soul/ 2. Blefirati, lagati, preterivati. Slicno bullshit. Quit your gutting
shlt lei na kurae/JaJa/nerve; zivcirati. You really gripe my ass and tell it right.
when you act like that! guido US Zabar; italoamericki mangup.
grit 1. Izdrzljivost, hrabrost, odlucnost, petlja. Odatle gritty. guinea-pig GB Zamorce.
2. Jesti. gum up Pokvariti, upropastiti. Obit. gum up the works Prouzro-
3. Hrana. kovati konfuziju, uCiniti da stvar stane. Slicno bollix up; fuck
4. US Juznjak. up. Our future plans are all gummed up by the illness of
grizzle 1. Cmizdriti. Odatle grizzler; grizzle-guts Cmizdra. several members of the club.
2. Pevati (pogot. na uliei, za novae). gum-tree, up a GB U skripeu, nadrljao, nagrabusio.
groove, in the 1. Ima uspesnan period, u dobrom je fazonu. 'The gumption (Urodena) bistrina uma, pronicijivost, sposobnost.
early nineties were difficult for Carlton but he's back in the gun-runner Krijumcar oruzija.
groove again with a new hit series. gung ho Napaljen. "Pussy's sudden transformation into gung ho
2. Prati najnovija desavanja. FB/ guy isn't entirely believable."
gush Afektirano govoriti; afektirati, cepiti se: ._
guts 1. GB Hrabrost, odlucnost, muda; petlja. Sll,~no balls.
"Young people admire her guts and mtegnty.
2. Osnova, sustina. The guts ofthe matter is that they are not
H
here.
3. Unutrasnjost. Slicno innards. He removed the cover and
exposed the guts. _. "H" nark. Heroin. Isto smack; junk; skag; shit; brown; horse;
Harry; boy.
gut-rot 1. Rakija, rakijstina, daskovaca, brlja.
hack (Literarni) nadnicar.
2. Bol u stomaku.
gutless Siabie, kukavica, bezmudas, sisa, picka. _ . hack it Obaviti (s uspehom). Slicno cut it; handle. It's a tough
guts for garters, have one's Vezati kome muda u evor (pretnja). assignment. Do you think you can hack if?
guv = governor had, be Nasamaren, nasankan, navucen. "You mean these aren't
guzunder GB Noksir, nosa. real diamonds?" she exclaimed when she got home. "Oh, I've
been hadf"
guy Muskarae, covek; tip.
gym 1. skrac. Gimnazija. had it (in a big way), to have Biti dosta (kome cega); dokurciti.
All at once I've had it up to here with psychiatry.
2. skrac. Gimnastika. . .
3. Gimnasticka sala, teretana. "...they are mtelllgent hair curl, make one's Sokirati. The risks mountaineers run are
professionals who go to the gym ... " enough to make your hair curl.
hair-do Frizura.
gyp; gip; jip 1. Ciganin, Ciga. . __
2. Prevarant, varaliea, vaearos. Isto gyp artist; gypser. Sheno hairdo TeJevizijski spiker. Isto talking head.
crook. hair down, let one's Opustiti se, lezerno se ponasati.
3. US Prevariti, izraditi, nasamariti. Odatle gypped ~;evaren, hair, get in one's lei na nerve.
nasamaren. We got gypped out of it all in two days. "" hair of the dog that bit you Mamurluk se razbija pijuei nanovo;
gyve nark. Marihuana; eigareta marihuane, dzokavae. Isto Jive. klin se klinom izbija.
hair on, keep one's Ostati hladnokrvan.
hair-raiser Jeziva, uzbudljiva prica, film itd.
hair-raising Jeziv, od kojeg se kosa dize.
hairs, have sb by the short Drzati koga u saci, drzati kome
muda u proeepu.
hairy Cupavo, opasno, rizicno, tesko. SJicno tough. "That was a
pretty hairy drive down to Donovan's place."
half a jiffylmoltick Tren.
half an eye, see with Lako videti.
half-and-half 1. Polovicno; poJa jedno, pola drugo.
2. Mesavine od dye vrste piva (ale i porter).
half-assed Glup, budalast, nesposoban, dupeglava.
half-baked 1. Glupav, sirov, neiskusan.
2. Nedopecen, nepotpun. a half baked plan.
half-cracked Bleskast, luekast.
half-cut GB alk. Pripit, pod gasom.
half-inch Ukrasti, maznuti, gepiti, lapiti. "If people are going to go
around half-inching planets the situation is pretty serious. "
half round the bend Poblesavio, siznuo.
hard nut to crack Tvrd orah. have 1. Nasamariti, nasankati. Slicno diddle. I'm afraid it's a
hard put to it U skripcu; u tesk?m poloza!u. ., scam, they had us.
hard sell Nametljiv nacin prodaje, nametljlvo ubedlvanje. 2. Imati snosaj. "I had Mary Jane in her own bathtub ten
"Convincing the primarily L.A.-based cas to relocate to. times."
Cusack's hometown of Chicago, where the senes IS fIlmed, 3. have had it Biti gotov; biti prekasno; biti dosta; umreti. I've
was a bit of a hard sell " had it! Let's stop and rest.
hard ticket Tezak tip, problematicna osoba. 4. let him have it Neka plati za one sto je uCinio.
hard up 1. Zagoreo, seksualno napaljen/nalozen. Isto horny. He have all the moves Biti veoma vest, biti tata-mata (obic. u
declared he was so hard up he'd fuck mud. . sportu).
2. Bez novea, dekintiran, bez banke. It was no disgrace to be have a bag (ili half a bag) on Biti pijan.
have a bit off (With) Pojebati, povaliti, karnuti.
hard up in those times. . . . .
Harry nark. Heroin. Isto "H"; smack; Junk; skag; shlt, brown, have a hard-on for sb/sth 1. Biti napaljen/nalozen na koga/sto.
I'm afraid the chief executive officer has a hard-on for his
horse; boy. .
idea.
Harry flakers GB Iznosen, izlizan, Izandao.
Harry starkers GB Go goleat, kao od majke .roden. . 2. Ne svidati se; praviti kome probleme.
hassle 1. Uznemiravati. "If you'd stop hasslmg me, I mIght get have a go 1. Pokusati.
2. Jebati, tucati.
this finished on time!" .• . .."
2. a hassle Guzva, uznemirenje, problematlena sltuaelja. I have it away with GB Jebati. Isto have it off with. "He later told
know it's a hassle to complete this form now, but Mr. Rogers me he'd had it off with a photographer the previous night and
so wasn't much concerned with haVing it away with himself"
needs it in his office by the end of the day."
have it both ways 1. VuCi korist sa dye strane. Slicno work both
hash 1. nark. Hasis.
sides of the street. Make up your mind which one you'll sup
2. Razglabati, dugo razgovarati. Slicno hash over: .
port, because you can't have it both ways.
3. Naciniti zbrku, upropastiti. Takode hash-Up. Slleno fuck up,
2. Biti biseksualae.
mess up. .. k 't' have it in Jebati.
4 make a hash of Naciniti zbrku, upropastltl, po van I.
have it in for sb Biti kivan na koga.
5: hash-cookies nark KolaciCi sa hasisom.
have it off GB Tueati, karati; pojebati se. Bill has had it off with
6. US Sjajan, izvrstan, super. Slicno cool. both of them.
hasher US 1. Kelner, kesa. have kittens/a cow Biti u stanju velikog uzbudenja/besa. He got
2. Kuvar. b t so mad I thought he was going to have kittens.
hashery (Jeftin) restorancic. We'll inhale a few ham urgers a have (one's) ass in a crack/sling Biti u velikoj nevolji/skripeu;
some fashionable hashery imati muda u proeepu. If she catches you changing that report
hat round, sendlpass the Prikupljati novae (u dobrotvorne you'll have your ass in a sling.
svrhe). . v' • have one'sback to the wall Biti priteran uza zid, biti u teskoj
hatch match and dispatch Rodenje, zenldba I s~rt. v
situaeiji; biti u skripeu/tesnacu/stisci.
hatch~t-man US 1. "Glavoseca". Odatle hatchet Job Zestok ver- have (one's) end off Jebati. Isto fuck.
balni napad. "By hatchet job is meant here ... a calculated have out with Otvoreno porazgovarati, rascistiti stvar s (kime).
attempt to demolish the author." We'll have to have it out with them.
2. Profesionalni ubiea. Slicno hitman. .' , have sb by the balls Drzati koga za muda, drzati koga u sakama.
hate sb's guts Mrzeti koga iz dna duse. I dislike hIm, but I don t Slicno have sb by the short hairs. / didn't want to do it, but
hate his damn guts. they had me by the balls.
haul sb ashes Jebati. .' have sb by the short hairs DrZati koga za muda, drzati koga u
haul sb in Uhapsiti, privesti koga. Slicno run sb m. The poltce sakama. They've got me by the short hairs. There's nothing /
decided to haul them all in. can do.
have (sb) on 1. Nasamariti, nasankati (koga). heart in one's boots/moutns, 11, •• _
2. Ismejati (koga). u pete (od straha); krajnje zabrinut.
have shit for brains Imati surutkuipromaju u glavi, biti vrlo glup. heart-throb Srcolomac; omiljen/zgodan dasa (obic. glumac).
You suffer from chronic cranial rectalitis, you have shit for Who's your heart-throb this week?
brains. heart-to-heart, a Iskren i intiman (razgovor).
have the edge on Videti edge. heave up Povraeati. Slieno barf.
have the law on Preduzeti zakonske mere protiv. heavy father, come/do the Popovati, kritikovati, pridikovati.
haves and have-nots, the Bogati i siromasni. heck! GB Do davola!
hay of, make Napraviti zbrku, pometnju. hecti~ ~zbu?ljiv, groznieav, zbrkan. a hectic day
haywire 1. Zbrkan; dezorganizovan; haotiean; Iud. Slieno heebie-Jeebies Zmarci, trod. SHeno willies. First night I had a fit
cockeyed. of the heebie-jeebies.
2. Ne radi, ne funkcionise. Slieno on the blink. This meter's heels, show a clean pair of Odmagliti, zbrisati, pokazati pete.
haywire. hell or (and) high water, come Kakve god da su teskoee.
2. go haywire Posasaviti, postati rastrojen, siznuti. "Remem- hell broke{n) loose (Nastati) pravi pakao/haos/rusvaj.
ber that I tried to talk you out of it, and don't go haywire." hell-for-leather Iz sve snage, kao bez duse, veoma brzo. Isto
he-man Muskareina, maeo. Slieno hunk; macho. hell-bent-for-Ieather. Slieno all out; flat out. You're heading
head 1. nark. Onaj ko uzima drogu i koga zanimaju sliene stvari hell-for-leather to a crack-up.
(meditacija, pop-muzika itd). "Those were the days of heads hell of a mess Zbrka; tezak problem. * This place is one hell of a
and freaks. And getting high was where it was at, then mess. ·What a hell of a mess you've made.
Vietnam was the ultimate trip." hellish Paklen, uzasan.
2. Oralni seks. helluva = hell of a. That's a helluva thing to do!
head above water, keep one's Opstati u teskoj situaciji.
hemp nark. Marihuana; cigareta marihuane.
head cook and bottlewasher podsm. Osoba na polozaju.
hep Koji je u toku (sa savremenim zbivanjima); moderan; popu-
head, do sth (standing) on one's UCiniti sto dubeCi na glavi, s
laran; In. Sheno hip; with it. "By running with the older boys I
lakoeom. soon began to get hep."
head down, get one's LeCi i spavati.
hep-cat muz. Dzez-fan; bonvivan. Slieno cat; dude.
head honcho Glavni, sef. "Dave's the head honcho of the ESL
herb{s) nark. Marihuana, trava. Slieno pot. "So you get fines to
Cafe on the Web." pay and you've lost your herbs."
head like a sieve, have a Biti krajnje zaboravan.
Herb US Sonja, slabie.
head off, talk one's Brbljati sto na sat. Isto talk fifteen to the
herbert GB Drugar, druskan, pajtas, pajtos.
dozen.
here goes GB Evo, poCinjem!
head-piece Glava, razum, pamet, kefalo, vijuge.
here's how ili mud in your eye Hi to us Sve najbolje ziveli
head screwed on, have one's Nije veslo sisao.
(zdravica). '
head-shrinker Psihijatar; psihoanalitiear. Isto shrink.
head, to give Pusiti (seks). She gives great head herring pond, the Atlantski okean, Velika bara.
headbanger US Zaludenik za hevi-metal muziku. h~t-up, (all) Uzbuden, nalozen, napaljen.
headlines, hit/make the Imati publicitet, dospeti na naslovnu h~ckory GB Taksimetar. Isto clock; ticker; kettle; Mary Ann.
stranu. Huh! That'll never make headlines! hIde Koza, krzno.
heads, (the) Toalet. hiding Satine, lemanje.
heap Krntija, starudija. Slieno jalopy. h~ding .to nothing, on a Osuden na neuspeh.
heap, he was struck/knocked all of a Kao da ga je gram high PIJan; drogiran;. eUfo~ican. Takode high as a kite. "They can
osinuo, sokirao se. arrest you for beIng hIgh on coke, but it's not illegal to get
hear, hear! GB Tako jet; potpuno se slazem! drunk."
hit it big ili hit big time PostiCi veliki uspeh, proslaviti se. "Albee ...
held a variety of odd jobs ... before finally hitting it big with his
high and mighty Ohol, uobrazen, pun sebe.
highball 1. alk. Viski sa sodom i ledom (u visokoj easi). He 1959 play, The Zoo Story."
hit it off Biti dobar tandem, biti super par; uklopiti se, slagati se. I
quaffed a couple of rye highballs and left.
. never thought they would, but Dean and Joyce really hit it off
2. US Odjuriti; voziti punom brzinom. hIt me 1. Oaj meni, sipaj mi (pice). He signaled the bartender. "Hit
high-brow (Pseudo)intelektualan, umisljen zbog svoje obrazova-
nosti, dubokomisaon. Vidi low-brow. "The Silence of the us again".
Lambs' ... was a matchless example of provocative pulp, 2. kock. Podeli mi sledecu kartu (u pokeru).
hit on sb 1. Traziti uslugu. Slieno hit sb; touch sb. I hit on Jill to
showing how a lower genre can outwit the highbrow .. "
take my classes that day.
high feather, in Oobrog zdravlja/raspolozenja.
high flyer/-flier Ambiciozna i uspesna osoba, krupna zverka. 2. Nabacivati se kome.
hit pay-dirt Upasti sekira u med; naCi ono sto se trazi. Slieno
high-hat US Snob. strike oil. I didn't hit pay-dirt until near the bottom of the
high horse, (ride) on one's Bahat, ohol, pun sebe.
second box.
high-jinks Bueno veselje, raspojasanost. hit sb like a ton of bricks Imati iznenadan efekat, Sokirati. Then
high jump, be for the GB Nagrabusiti, nadrljati.
the answer hit me like a ton of bricks.
high roller kock. Veliki igrae u kazinu, igrae koji igra sa velikim
hit the books Ueiti, gruvati. "I wish I could go to the movies but
ulozima. The casinos give generous freebies to the high
I've got to hit the books. " '
rollers. hit the bottle alk. CevCiti, cugati, lokati, udarati po picu.
high spots Senzacija; vrhunac. the high spot of the evening's hit the hay ICi u krevet, na spavanje. "It's late, so I guess I'll hit
entertainment. the hay."
high-stepper Vrlo ugledna ili sposobna osoba, budza. hit the road/trail Poci, krenuti (na put). *"Balearic techno
high-Up Osoba visokog drustvenog polozaja, vazna osoba, knob-twiddlers hit the road" *We'd better hit the road it's a
budza. Slieno big shot; higher-up. Rico got in touch with
long way home. '
some of the high-Ups. hit the roof/ceiling US popizdeti, puci od Ijutine.
high water Videti hell or high water. hit the sack Ici u krpe, na spavanje. "I'm really tired. I think I'll hit
hill-billy US Zaostao eovek, primitivac, seljober, dziber.
the sack."
hill, over the voj. Odsutan bez dozvole. Videti AWOL.
hitched 1. Ozenjen, prizenjen.
hind legs, get on one's Ustati i govoriti. 2. get hitched ~rizeniti se "What was Carmen Electra thinking
hip 1. U toku sa savremenim trendovima; trendi. Isto hep. when she got hitched to Dennis Rodman in a marriage that
2. U toku dogadanja. "There's no need to give me all this
soon proved to be pure Bull?"
bullshit, man. I'm hip to what's going down."
hitman Placeni ubica.
hipster Sminker. Slieno hepcat; hepster; hip cat. ho(e) 1. Kurva. She's just a ho.
history, be Biti gotov. 2. Oevojka. Me and my ho is going out.
hit 1. lop. Narueeno ubistvo. "He can order a hit," a police officer
hobo US Skitnica; lutalica.
says. hock, in 1. Oat u zalog.
2. lop. Upucati, ubiti, koknuti. The mob figure got hit last night
2. zat. Iza resetaka.
in his car. hog-wash US Besmislica, glupost, neistina, prazno blebetanje,
3 nark. Ooza droge. Isto fix. The current price of cocaine was nebuloza. Slieno baloney; bullshit. He said most of my
about $10 a "hit" theory is pure hogwash.
4. Oospeti. " ..befeore an issue of the 'News of the World' hit hokey 1. zat. (;uza, buvara, corka, mardelj, bajbok.
the streets." 2. USLazan, sentimentalan, siadunjav. Slieno phony. "The
5 put a hit on sb lop. Narueiti eije ubistvo. "Junior, who's radIO IS jammed WIth hokey copies of US and European rock
pissed off at Tony's power puts out a hit on him. " and roll songs. "
hit-and-miss Netaean; nepouzdan.
hokey-cokey nark. Amfetaminski prah; droga u prahu. honky-tonk Jeftin, lose reputacije, ozloglasen, na losem glasu.
hokey pokey 1. Glupost. hood(lum) US Mladi razbijac; razbojnik, kriminalac, gangster.
2. Varka, prevara, laznjak. hoodoo US Losa/zla sreca; baksuz(luk).
hokum; hocum Jeftin efekat; kic; prevara, neiskrenost. "There is hooey US Besmislica, glupost. Slicno baloney.
some hokum in King Lear." hoof it 1. Ici pesice, pesaciti. She hoofed it over to the next
hold hard! Stani! house.
hold it! Cekaj malo!; stani!; ne mici se! 2.0tici.
hold on by the eyelashes Isto sto i hang on by one's 3. Igrati, plesati.
eyebrows. hoof out Izbaciti.
hold one's horses Odloziti preduzimanje akcije (obit. privreme- hook 1. GB Dici, gepiti, maznuti, ukrasti. "She managed to hook
no); obuzdati se. Slicno hold one's water. He kept on asking a few videotapes."
though she told him to hold his horses. 2. Uhapsiti; zaustaviti i kazniti. My cab driver got hooked for
hold the floor Drzati govor/banku. speeding.
hold the fort Brinuti se 0 cemu; voditi poslove (u cijoj odsutnosti). 3. Prostitutka. Isto hooker.
hold tight! Drzi se cvrsto!; stani!; ne mici se! hook, be off the Ne biti odgovoran (za), ne biti kriv; biti na sigur-
hold-up Oruzani nap.ad, pljacka, prepad. Slicno stickup. nom. "Let Mom off the hook for sale responsibility of the bad
hold your whis(h)t Cuti. birthdays past as well as for every other kind of bad behavior."
hole 1. Nezgodna/neprijatna situacija; nevolja. Having lost my hook, be on the Imati problema, snositi krivicu (za). You're on
money puts me in rather a hole. the hook for this mess, junior.
2. Rupa, picka; cmar; gubica. hook it GB Strugnuti, odmagliti, zapaliti. Better hook it, Joan, the
3. Skrac. od ass-hole. heat's arrived.
4. Rupa, jazbina, cumez, los stan. Slicno dump; joint. The hook, line & sinker Sa svime zajedno; komplet(no); potpuno.
restaurant turned out to be a loathsome little hole. hook, sling one's GB Pokupiti se, otici.
holler 1. Vikati. hooked Navucen (na nesto lose). "I was the pusher who got you
2. Cinkariti, otkucati. Slicno sing; squeal. "You think he hooked"
wouldn't holler if they turned the heat on him?" hooked on Lud za (cim).
3. Zaliti se, prigovarati. Slicno bitch. What's he hollering hooker US Kurva, kamenjarka, fuksa, droca, drolja, (ku)rava. Isto
about now? streetwalker. "Down on the strip where the hookers hang
hollow Vidi beat hollow. out."
Holy Joe GB Bogomoljac. Isto US holy roller. In the east they're
hooks into sb, get one's Scepati, vezati koga emotivno; udati se
all holy Joes and teach in Sunday schools.
za koga. He used to be one of the lads, until that bitch got her
holy Moses/smoke! Biagi boze! hooks into him.
holy terror Problematican tip; nesnosno dete, sam davo. He's
hooks, take one's Pokupiti se, otd
holy terror around home.
hook-up Mreza medusobno povezanih radio-stanica.
home boy ili homeboy ili homie Komsija, komsa, drugar iz kraja.
hoop, go through the 1. Prolaziti kroz nevolje, namuciti se.
home, when he (it, etc.) is at Izraz koji se dodaje pitanju, da
2. put sb throught the hoop Staviti koga na muke.
naglasi nerazumevanje (obit. podsm). Who's he, when he's
hoopla ili whoopla 1. Budalastina, nebuloza. Isto ballyhoo;
at home?
flack. I say this is a lot of unnecessary hoopla.
homo g. Homic, peder, pesa.
2. Zbrka, halabuka. His arrival started a big hoopla.
Honey Oil Headbanger GB nark. Koktel od ekstazija i ketamina.
hoo(t)ch Viski; Ueftino) alkoholno pice.
honked GB alk. Pijan, janpi. Isto honkers.
hop 1. Pies. We went to a hop.
honker US Nos, njonja.
2. on the hop U zurbi, aktivan.
honkie; honky Omalovazavajuci termin koji crnac upotrebljava za
hop it! GB Gubi se!; brisi! Slicno beat it.
belca.
hooter 1. GB Nos, nosina. 2. US nark. Overdoz; predoziranje. You got a hot shot! You're
2. US nark. Cigareta marihuane. dead.
hooters US Sise, sifoni. hot stuff 1. Vruea/sjajna stvar; silan momak/devojka (gotovo uvek
horn, (get/have) the Napaliti se, nalo~iti se.. .• iron). Slieno hot shot. I guess they think they are hot stuff.
horn in Upadati (u razgovor); nam.etatl se (u drus,~vo). Shcno butt 2. Neko uzbudljiv/opasan (pogot. u seksualnom smislu).
in. "Some wallie tried to horn In on our gang. 3. Vruea (ukradena) roba.
horny Napaljen, nalozen, seksualno uzbuden. Slieno hot. God, hot ticket Veoma trazena osoba/stvar. "Proust and Shakespeare
I'm horny! I need a piece of somethmg. . . are box-office dynamite and Elizabeth Gaskell and Jane
horse nark. Heroin, hors, konjina, dop. Isto smack; !unk; skag, Austen are TV hot tickets."
shit; brown; "H"; Harry; boy. They shot horse In the john at hot under the collar Uzbuden, usplahiren, veoma Ijut, spreman
the local high school. za svadu. "The Puerto Ricans who get hot under the collar
horsed (up) nark. Na heroinu, na horsu. , and curse aloud if anyone should question their being Puerto
horse about/around Zezati se. Slieno fool around. He wouldn t Rican."
stop horsing around, so they let h!'!1 go. hot water Nevolja, gadan problem, nezgodna situacija, sos.
horse-ass Pieka ad eoveka, Ijiga, slablc. hot wheels Onaj ko riskantno vozi. I'll never drive my Rolls like
horse eat like a Jesti k'o gladna godina, prozdirati; krkati. some hot wheels.
horse' of another colour Nesta potpuno drugaeije. house US Opeljesiti. I housed him already. Leave him alone.
horse opera Kaubojac, vestern. Slieno bang-bang; oa.ter. how come? Kako to?; otkud to?
horseshit US Sranje, proseravanje, glupost, baljezganje. Isto how-d'ye-do = how do you do
bullshit. how's things/tricks Kako ste?; kako ide?; sta ima?
hot 1. Napaljen (seksualno). howler Gaf, smesna pogreska.
2. Zgodan, seksi. .•
howling Strasan, uzasan, krajnji, ogroman. a hOWling success.
hot (for sb), go Biti eupavo/problematlcno. •.
hubby Muz, muzie, muz-puz.
hot air Brbljanje, blebetanje, glupost, budalastlna, prazna .
priea/slama laprdanje, naklapanje. Slieno baloney; bullshlt. huddle Poverljiv razgovor. He went into a huddle with his aides.
hot and bothe~ed Uzbuden, usplahiren, Ijut. Slieno pissed off; hum 1. Zaudarati, smrdeti, vonjati. When the wind drops this stuff
really hums.
steamed up. Now don't get all hot and botheredjust because
2. Prdeti.
he did not call.
humbug Glupost, besmislica; prevara.
hot and strong Zestok, opasan.
hot cakes, like Veoma brzo; kao alva. humdinger US Sjajna stvar; silan momak; atraktivna devojka.
hot for, make it (too) Izribati, izgrditi koga: . . Slieno beaut; lollapalooza. Arnold Moss gave us a
hot gospeller Gorljiv (putujuCi) propovednlk jevandelja. humdinger of a talk.
hot potato Vrue krompir, neugodan problem, nezgodna stvar. hump 1. Trpati, jebati. Slieno fuck.
Everyone can see how the boss looks when he handles a hot 2. GB the hump Ziovolja, mrzovolja. It's giving me the hump.
3. Propalica, propalitet.
potato. . .
hot seat US 1. Silno neugodan polozaj; gadan sos. 4. US get a hump on Pozuriti.
2 Elektriena stolica. 5. Cigareta, pljuga.
hot ~hit 1. Nesta impresivno, uzbudujuee; neko sjajan. Slieno hot hump it 1. Umreti.
stuff. Ain't my new boat hot shif? . 2.0tiei.
2. Uobrazenko. Slieno big shot. "Some hot-shlt record hump yourself! Gubi se!; vuci se!; nasi se!
producer. " ." hunch US 1. Slutnja, predoseeaj. I gotta hunch she won't come
hot shot 1. Ajkula; mlada, sposobna, perspektlvna oso?a (oblc. back.
iron). Slieno ball of fire; winner. What has been wntten about 2. playa hunch lei na oseeaj, iei intuitivno.
executives has usually dealt with the hot shots. hundreds and thousands Kolaeiei.
hunt, in the 1. Ima sanse.
2. out of the hunt Bez sanse.
hush-hush Tajni, poverljiv, misteriozan, strogo pov.
hush-money Mito za cutanje.
hush up Zataskati.
husky US Jak, snazan, krupan, cvrst, muzevan.
hustle 1. Pozuriti. We better hustle, the thing leaves in five I should cocoalworry GB 1. Boli me briga.
minutes. 2. Siazem se!
2. Moljakati, zic(k)ati. "You will hustle for an overcoat." I wouldn't know GB Ne znam.
3. US Zaradivati za zivot kao prostitutka. Isto hook. ice 1. US Potuci do nogu. Slicno clobber. "Nebaraska iced
4. US Varati, iskoriscavati. Slicno con. Kentucky 55 to 16."
hustler 1. US Dzeparos, lopov, saner, diler ukradenih stvari; pre- 2. US lop. Ubiti, ucmekati, ukokati. Slicno off. * "Ice a pig. Off
varant, mucak, muvara, muvator, mutljara, prefriganac. Slicno aplg. That means kill a cop." * "Maybe he saw the Hellinger
con man; shark. killmg go down - they iced him to keep him quiet."
2. US Prostitutka, kurava; muska kurva. Isto hooker. She 3. Dijamant, dragulj. Gonna wear your ice?
makes a pretty good living as a hustler. 4. Ignorisati (koga). Slicno cold shoulder.
3. Vest trgovac koji ubedi kupca da kupi robu, maher. We need 5. nark. Kokain, koka.
more hustlers in this department. 6. on ice lop. U zatvoru, na ledu.
4. Smeker, svaler, muvator zena. ice the cake Obezbediti povoljan ishod/rezultat. He iced the cake
5. kock. Kockar, igrac bilijara i sl. koji zaraduje pobedujuci with a knockdown in the seventh round.
manje talentovane igrace. iceman 1. Kradljivac nakita/dragulja.
hype US nark. Droga, dop. 2. Hladnokrvna osoba. An iceman ... is a gambler who never
loses his head.
3. lop. Profesionalni ubica. Isto hit man.
icky Sentimentalan, sladunjav, patetican. Isto ikky. Slicno
schmaltzy. "Ms Streep ... is no mess, in an extremely icky role
as a none-too-motivated runaway parent. "
idiot box Televizor. Slicno the boob tube. Takode idiot channel
Reklame na TV.
~fyou can't use it, abuse it! Ako ne mozes da karas, drkaj!
Iffy 1. Problematican, sumnjiv, nesiguran, neizvestan. His
chances ... were a bit iffy.
2. GB Neposten (osoba); verovatno ukraden (stvar).
imbo Budala, dileja, krele.
in-thing, the Stvar u modi.
in-word, the Pomodna popularna reCluzrecica/fraza.
in a ~ig way Veoma, krajnje. The soldiers went for pin-ups in a
bIg vay
in a pinch 1. Ako je neophodno, ako bas mora.
2. U nevolji, u skripcu, u sosu.
in a spot U nevolji, u skripcu, u sosu.
in a state GB 1. U stanju uzbudenosti; unezveren, napet. She got
home and found her husband in a state.
2. Neuredan; u haosu. I'm afraid my room's in a state.
in-and-out Jebanje, trpanje, turi-vadi, rke-koke. Slicno fu?k. in the same boat U istom sosu.
Takode in-out. 'The pages of romances offered less m-and- in the soup U sosu, u nevolji. Slicno in hot water. You had better
out than a downtown parking garage." report right now, or you'll be in the soup.
in deep shit U govnima do gu~e. Isto in t~e shit. I broke the in the straight lane Strejt, normalan (nije homoseksualae ili
thing and really got myself In deep shlt ..' . narkoman).
in deep water U nevolji; u skripcu, u sosu. Shcno In deep shl~. in the tub US Bankrot; unisten, ruiniran. Isto in the dumper.
in Dutch U nevolji. "You have to promise, Pop, not to get me m in the wars Poplavio, u modrieama.
Dutch with Mrs Skoglund. " .., .. intercoursed Iserpljen. How was the office, darling? - I feel utterly
in for it 1. Nagrabusiti, nadrljati, jebati jeza, bratl ko~u na ~lljak. If intercoursed
they nab us with the pope's ring, we'll really be In for It. into someone for US U dugu, duguje (pogot. novae). He's into
2. Trudna, zaglavila, zakevila. Citibank for ten grand.
in full rig Formalno obucen. inboard Na sigurnom; uspesan; ima srece, sere ga sreca. Obie.
in full swing U punom zamahu. I'm (etc.) inboard.
in harness Zaposlen, u masini. He didn't know how to relax after influence, under the Pijan, pripit, pod gasom.
all those years in harness. . . innards 1. Stomak, zeludae. Isto inner man.
in it U nevolji. Takode nothing (not much etc.) In It.
2. Unutrasnji delovi (tela, masine itd). Slicno guts; kishkes.
in my book Po mom misljenjy. . "The whole thing - jury system - can only live so long as we
in on Ucestvuje. Am I to be In on thiS? . are not allowed to see its innards."
in one's right mind Nije blesav; ostrouman, blstar. .
inner man Stomak, zeludae. Isto innards.
in shit order U haosu. The papers were in shit order and it took
innings Uspesan period. Obie. a good innings.
hours to get them straightened out.
inside 1. U zatvoru, iza brave/resetaka. Isto banged up.
in shtuklshtooklstooklschtuk GB U nevolji, u sosu.
2. Privatan, ekskluzivan (obavestenje itd).
in the air 1. Prica se, kola (glasina).
inside job lop. Pljacka organizova/potpomognuta iznutra.
2. Visi u vazduhu, neizvestan.
inside the mark Umeren.
in the bag Sredena stvar.
intense Uzbuden; uzbudljiv. Slicno get carried away. Darling, I
in the box Jebe. Isto screwing.
am so glad about our getting married. - So am I. But don't let's
in the buff Go golcat.
get intense about it.
in the cart U velikoj nevolji; u nemilosti.
into something, be Baviti se cime. He's into Stravinski at the
in the clear 1. Nevin, cist.
moment.
2. Nije vise u nevolji, na sigurnom. .
irk Vidi erk.
in the club GB U drugom stanju, trudna, zakevlla. .
in the dark U neznanju. We'll keep them in the dark about thiS iron out US 1. Ubiti, upueati; napasti. You weren't at home when
he was ironed out
until the time is right. .
in the know Zna, poseduje vazne informacije; o~avesten, upueen 2. Izgladiti. Isto work out They will meet and iron out all the
u. My source has an inside track and i.~ truly In th: know. problems.
in the picture GB Zna kako se stvan odvljaju; obavesten. OK, iron out the kinks Izgladiti probleme. Ironing out the kinks this
now that you're one of us, I want you i,! .t~e picture. way made them aware of just how weak their endgame was.
in the pink Dobrog zdravlja, u dobro] kondleljl. . . iron rations Zaliha.
in the red U minusu, duguje. The huge corporatIOn has been In irons Vidi eating irons.
the red for eight years. issue, the (whole) Sve.
in the raw 1. Go, bez odece. Isto in the buff. . .' it 1. Ono; upotrebljava se za bilo koji seksualni organ ili Cin. Slicno
2. (Relativno) grub, primitivan. *Up there they lIVed life In the screwing. He doesn't even know I'm overdue. And he hasn't
raw. *His work is sculpture in the raw. had it for a week.
in the running (Jos) u trei/nadmetanju/igri. 2. Glupak. Slicno boob.
it couldn't happen to a nicer guy Tako mu i treba, to je i
zasluzio. Joe got canned? It couldn't happen to a nicer guy!
it will be (ili it's) sb's ass Gotov je, to mu je kraj. You write
anything about me in an article again and it'll be your ass.
ivories 1. Dirke klavira. Odatle tickle the ivories Svirati klavir,
prebirati po dirkama.
2. Bilijarske kugle. Jack Covek; drugar.
3. Zubi. jack 1. GB lop. Pandur, kljun.
4. rinse one's ivories Okvasiti usta, piti (obit. alkohol). 2. GB lop. Dousnik, potkazivac, taster.
3. GB on one's Jack (Jones) Sam.
4. US Novae, lova. "Listen, I just need some jack - in a hurry"
5. Dupe, cmar. Odatle up your jack! Jebi se!; nosi se!
6. Jebanje.
7. Mentalno iserpljen ili bolestan. Obit. get jack of. I'm getting
jack of these holidays.
8. Nista, corak, sipak.
jack it Umreti, odapeti.
jack it (in) Prestati, napustiti, diCi ruke (od cega). I'm beginning to
wonder if it's worth it... Let me jack it in.
jackass Idiot, magarae, naivcina, budala, krelae, krele.
jack off; jackoff 1. US Drkati. Isto jerk off.
2. OtiCi.
jack-off; jagoff Krele, moron, drkadzija. Isto jerk.
Jack of all trades (and master of none) Sveznaliea.
jack (oneself) up nark. Roknuti se (heroinom). Isto shoot up.
jackpot 1. Pogodak; bingo!
2. crack/hit/strike the jackpot Imati veliki (finansijski) uspeh,
upasti sekira u med.
jack the lad Glavni baja, duvadzija, naduvenko, uobrazenko. It's
hell getting a good chauffeur, they all think they're Jack the
Lad
jack shit US (Ama) bas nista, golo govno. Slicno diddly; zilch.
"Man, I worked hard all my life and ended up with jack shit"
Jack tar Morski vuk, mornar.
jag GB 1. Pijanka, lumperaj. Slicno bender.
2. Jaguar (auto). Videti gin.
3. nark. Roknuti se (heroinom).
4. on a jag alk. Pijan. Isto US jagged.
jag it in Odustati, diCi ruke. The messdeck dodger got
discouraged and just jagged it in.
jag off Drkati. Isto jack off.
jake Izvrstan, zadovoljavajuCi, O.K. Slicno hunky-dory. She said
the whole college seemed jake to her.
jakes US Klonja. Jessie GB Zenskast muskarac, piekica.
jalop(p)y US Krntija, starudija, sklopocija. Slieno heap. A jalopy jet US Otici, zbrisati.
is a model one step above a 'junker". jib, cut of one's Spoljasnjost, izraz lica, stil.
jam 1. Karati, kecati, tucati. Isto screw. jiffy, just a Samo trenutak.
2. Nivo buke na zabavi. Let's pump up the jam here. jiffy, in a U tren oka, za tili cas, zaeas, odmah.
jam, in a U nevolji, u sosu. jig-(a-)jig ili zig-zig Jebanje, rke-koke. Isto fucking. He put his
jam fullipacked Krcat. hand on her knee. "You like jig-a-jig?"
jam roll zat. Uslovno (otpustanje zatvorenika) jiggered 1. Iscrpljen.
jamboree Proslava, buena zabava. 2. I'm jiggered if GB £)avo me doneo ako.
jammed US alk. Pijan, naliven, janpi. jiggery-pokery GB 1. Hokus-pokus, "kuhinja", prevara, trik,
jammy GB Srecko, srecna osoba. podvala. Slieno skUllduggery.
jane Zena; devojka. 2. Glupost.
jang US Kita. jimbo US park. Krek (vrsta droge).
jankers va}. Kazna; pritvor. jim-jams Zmarci; napad straha; depresija. Slieno heebie-jeebies.
jaw-jaw Brbljati, laparati, prieati bez prestanka. "Better jaw-jaw, We're both ... drained by constant fear, the unrelieved
then war-war." , jimjams.
jaw, hold one's Drzati jezik za zubima. Jimmy (Riddle) GB Piskiti.
jaw-breaker; jawcracker Tesko izgovorljiva ree, da jezik slomis. jingle 1. GB Kes, novae. "I'm bit short of jingle."
Diphenylpentoactomaggetoneplangianoliosis is quite 2. US Telefonski poziv. Slieno tinkle. We never hear from you
a jawbraker. not even a jingle. '
3. muz. Dzingl.
jawing, give one a Oeitati kome bukvicu, igrditi koga.
jay US Glupak, krele, dileja. jinx 1. Kletva; baksuz(luk). Somebody around here is a jinx.
jay-walker US Neoprezan pesak. 2. put a jinx on Ureci (koga).
jitters, the Zmarci, groza, ziveana nadrazenost. I've got the jitters
jazz 1. Jebati, tucati, zveketati. Isto fuck. I jazzed her, too.
about that examination.
2. Glupost, budalastina.
jive 1. US Prevariti, nasa mariti.
jazz, all that I sve to, i sve te stvari, itd. Come to identify the
2. Energieno plesati.
body. .. and all that jazz.
3. Budalastina, glupost, prazna priea. Slicno baloney; bullshit.
jazz up Oziveti, uneti zivost u. Slieno spice up. He tried to jazz
4. Sitnice, starudije, andramolje. I bought a lot of cheap jive at
the meeting up.
the five and ten cent store.
Jericho, go to OtiCi bestraga, otiCi dodavola.
5. muz. Sving muzika iz tridesetih godina. "Man, what solid
jerk Dripac, drkadzija, mamlaz, kreten, krele, mentol, gad, budala,
jive!"
dupeglava. Slieno boob; turkey. "Poor Michael Reagan. As if
6. nark. Marihuana, trava. "So Diane smoked jive, no big
it weren't bad enough being the son of Ronald Reagan, the deal."
guy happens to be a complete jerk as well."
7. Govoriti. Odatle don't give me that jive! Ne govori takve
jerk around Gluvariti, vatati zjale. Isto fool around. If kids are gluposti!
jerking around and enter a system as a lark with no intent to joanna ili joanner GB Klavir.
deprive. job 1. lop. Poslic; kriminalni ein, prevara, pljaeka. Slieno caper.
jerk into it, put a Cestito se prihvatiti cega, valjano prionuti uza 2. on the job Jebati, tucati.
st~. 3. put-up job lop. Prevara, podvala.
jerk (off) US Drkati. Isto jack off. "I went ahead as usual and 4. just the job Upravo/bas ono sto se trazi. Thanks for that
jerked off into my sock." screw: it was just the job.
jerry-built Nesolidno graden (kuca); nestabilan tip. Why would 5. make a clean job of something S uspehom izvesti sto,
you want to hang around a jerry-built guy? valjano izvrsiti, uspesno privesti kraju.
jobs for the boys Namestenja za politicke pristalice. jove!, (by) Tako mi boga!
jock GB Kita. joy-ride Voznja ili putovanje iz zabave (obic. brza voznja u ukra-
Jock 1. GB Skotlandanin. denim kolima). * They stole the police car and had them selves
2. US Sportista. High-school jocks are always most popular. a joy ride. *"In fact, even during the worst moments of his old
jock-strap Suspenzor, stitnik za kitu. He lost his jockstrap in the career, when Clark had seemed to be joy-riding on a route to
laundry. destruction, he was still driven by his art "
jockey GB 1. Varati, spletkariti, nasa mariti. Joy-rider nark. Onaj ko povremeno koristi narkotike, narkofil.
2. Vozac ili pilot. judy GB (Mlada) zena, riba.
3. Muskarac. jug 1. Otrov.
4. Policajac. 2. the jug US zat. (Lokalni) zatvor, buvara, bajbok, corka.
Joe 1. Americki vojnik. Refusal will result in a quick trip to the jug.
2. a) Onaj kome se daje dosadan posao. b) Obican covek, jugged (up) lop. Zakatancen, zatvoren, iza brave, ucorkiran. I get
cova, tip. Slicno guy. jugged for parking in the wrong places.
3. Kafa. Slicno java. jughead Budala, moron, krele. Isto klutz. "In January 1997
Joe public Obican covek. Acclaim Comics will start reprinting 164 Classics Illustrated
john 1. the john US (Javni) klozet, klonja. Isto can. Where's the comic books - adaptations of yarns by the likes of Tolstoy,
john around here? Dickens, Shakespeare and Bronte that are facile enough for
2. GB lop. Hapsenje, corkiranje. Jughead"
3. Kita. jugs Sise, sifoni, pluca, baloni. Slicno hooters.
4. GB Kondom, kurton. juggernaut GB Veliki kamion za duge relacije.
5. lop_ Pandur, pajkan. ju~gins; jigg~ns G~ Budala, glupan, naivcina. Isto jug head.
6. Prostitutkin klijent. ...shot an 18-year-old hooker ... then JUIce 1. Benzin, gonYo, "corba".
plugged a john who was present. 2. step on the juice Nagaziti, dati gas.
John Bull GB Engleski narod; tipican Englez. 3. Bilo sta sto proizvodi energiju: struja, benzin itd. Turn on the
John Q'Dreams GB Sanjar, idealista, nepraktican covek. juice so we can see something.
John Thomas GB Kita. Isto John Henry. 4. Alkoholno pice, viski. Slicno booze; the sauce.
Johnson; Jones Kita. 5. US Trac, glasina.
johnny 1. Momak, mladic. Slicno joe; john. 6. US Snaga, moc.
2. Kicos. juicy, be Ovlaziti (zena).
3. GB Kondom, kurton. jujubes Sise, sifoni.
joint 1. US Prost lokal, krcma, jazbina, rupa. Slicno dive; dump. jumble sale Prodaja razne robe na nekom neoficijelnom mestu,
I took one look at the joint and nearly retched. neka vrsta buvljaka. Slicno carboot sale; garage sale.
2. nark. Dzoint, dzokavac, cigareta marihuane. Isto reefer. jump 1. Vidi high jump.
"I've held joints in my hand ... but I never smoked even one." 2. give sb a jump Prestrasiti, prestraviti koga.
3. the joint US zat. Cuza, rupa, buvara, kavez. 3. Napasti, zaskociti. We jumped him as he left the place.
4. US Kita. 4. Vldl how the CAT jumps.
joker US Prikan, (neozbiljan) tip; nesposobnjakovic; bezveznjak. 5. Jebati, zaskociti. Slicno US jump sb's bones. "I guess she
Slicno guy; character; clown. Ask that joker who the hell he realised I just wanted to jump her bones. "
thinks he is. . 6. make one jump out of his skin Sokirati, iznenaditi koga.
jolly GB nark. Dzoint, cigareta marihuane. jump down one's throat Skociti kome za gusu; osuti drvlje i
kamenje na koga.
jordan Noksir, nosa.
josh US Saliti se, lakrdijati. Slicno kid. jump on Kuditi, grditi. Isto jump all over sb.
josser GB Budala, luda; momak, tip. jump th.e gun Prerano startovati, preuraniti. We planned it well,
but jumped the gun and ruined it.
K
jump the shark Doci do klimaksa, kljuenog momenta (npr. kada
omiljena TV serija dostigne vrhunae). "This show jumped the
shark after the Krusty gets cancelled episode."
jump the ship Napustiti brod, promeniti ekipu, preci u drugi tabor.
jumping-off pointlplace Polazna taeka/mesto.
jumpy Nervozan, napet, razdrazljiv, u frei.
jungle-juice Rakija. kahsi GB Klonja, we. Takode carsey.
junk 1. Bezvredna stvar, dubre, nesto loseg kvaliteta; starudija, kal~; kale-seed US Novae, noveaniea. Slieno the green stuff.
dres(ina). Slieno dreck; shit. "...but the fact is that I can kahed GB alk. Pijan, usikan. "And all he could do was go out and
spend my days watching junk television ... " get kailed"
2. nark. Dzank, dop, narkotik (obic. heroin). Isto smack; skag; kaput Gotov. Slieno finished.
shit; "H"; brown; horse; Harry; boy. All he does is playa kecks GB Pantalone, farmerke.
fiddle and take junk keep a lid on things Drzati stvari pod kontrolom. "Introducing a
junk mail rac. Reklamni mejl za koji primalae obieno nije zaintere- packed preview screening, director Michael Bay tried to keep
sovan. "I didn't have any letters today - only junk mail." a lid on things, explaining that we were about to see a 50-
junkie; junky nark. Dzanki, narkos, heroinoman. ''The man I was minute rough-assembly, with scenes arranged in chronological
to find was both a junkie and pusher. " order, but lackmg crucial linking dramatic and effect
junk-shop Starinarniea, prodavniea polovne robe. sequences. "
just come up Zelen, naivan, glup, juee se rodio. Don't come that keep an eye on Paziti/motriti na. Will you keep an eye on my
old eaper on me. I ain't just come up. cat while I'm away?
just the job Bas one pravo. keep cave GB Primiriti se; paziti, euvati strazu. "They asked me to
just the shining Perfektan. keep cave in case old Goatman came along."
just what the doctor ordered Bas one sto je potrebno, prava keep it out! Gledaj svoja posla!
stvar. keep one guessing DrZati koga u neizvesnosti; nedefinisan
(odnos).
keep one's (big) mouth shut Umuknuti, drzati jezik za zubima.
keep one's breath to cool one's porridge Gledati svoja posla.
keep one's cool Ostati kul, hladnokrvan; ne uzbudivati se.
keep (one's) lip buttoned DrZati jezik za zubima, cutati. Pay, and
I'll keep my lip buttoned
keep (one's) nose clean 1. Izbegavati pice.
2. Gledati svoja posla.
3. Manuti se corava posla.
keep one's pecker up Ne klonuti duhom.
keep one's shirtlpants on Ne uzbudivati se; strpeti se. Slieno
cool it. He was beginning to holler, so I told him to keep his
shirt on.
keep one's weather eye open Drzati oei otvorene; biti na oprezu.
keep one's wig cool Ostati miran, zadrZati prisebnost. Suprotno
flip one's wig.
keep one's wits about one Ne dati se zbuniti, ne biti glup; biti
ostrou ma n/pri bra n/bista r.
keep oneself to oneself DrZati se po strani, izbegavati drustvo.
keep tabs on Pomno motriti; paziti na; voditi zapisnik. Who's kick(ing) ass Impresivan, '·mrak". '''She's a kick-ass heroine with
gonna keep tabs on the receipts? a big heart." "The Simpsons have never jump the shark! This
keep (sth) under (one's) hat Drzati (sto) u tajnosti. is my damn favorite show! The spin-off Pulp fiction was kick
keep up (one's) frock Drzati u tajnosti (plan, informaciju itd); -ass funny!"
prikrivati. kicks 1. GB Farmerke, pantalone.
kegged Pijan, naliven, pod gasom. 2. US Sportske patike.
kelt GB Novae, lova. 3. for kicks Iz uzivanja, zabave, zezanja. They killed for
kerfuffle GB (Nepotrebna) zbrka, panika, konfuzija, frka. Isto kicks.
gefuffle; cufuffle. kike pogrd. US Jevrejin, Jesa, Cifta.
kettle GB Taksimetar. Isto clock; ticker; hickory; Mary Ann. kill US Sjajno nesto uraditi.
khyfer GB Zena kao seksualni parter, riba, cava. What's the place kill a snake lei u WC. Isto see a man about a dog.
like? Any good khyfer? kill time Ubijati vreme, gluvariti.
kibosh 1. Zaustaviti, pokvariti, spreeiti, eliminisati. Slieno kill. kill two birds (with one stone) Jednim udarcem ubiti dye muve.
2. GB put the kibosh/kybosh on Dokrajeiti, pokvariti, unistiti, killer Neodoljiva osoba/stvar, mrak osoba/stvar. That Sylvester
eliminisati; onemogueiti; staviti zabranu; staviti veto na (sto). Stallone movie was a killer!
kick a gong Zapoeeti svadu/raspravu. killer deal Sjajan, unosan posao.
kick-ass (and take names) US 1. IspraMi tur; zavesti red. Slieno killing, make a Zgrnuti bogatstvo.
throw weight around. Someone round here's gonna have to king-pin Glavna, najvaznija osoba, sef, bos.
kick ass if you want this company to succeed. king-size(d) Veei (duzi) od uobieajenog, ekstra veliki/dugaeak;
2. Delovati impresivno. These dancers are phenomenal, they poveean. Your nagging gives me a king-size headache.
really know how to kick ass as performers. kingdom come 1. Nebo, buduei zivot, drugi svet, veenost.
2. Dupe.
kick-ass on sb US Zadavati kome muke. Don't kick-ass on me!
kink 1. US lop. Krimos.
I'm not the one you're after.
2. pogrd. Camuga, crnja.
kick in the pants, a Veliko razoearenje.
3. Perverznjak.
kick in the ass, a Podsticaj, stimulans. Isto kick in the butt; kick
4. Perverzija. Did he ask you to do any kinks?
in the pants; kick in the rear. Slieno a shot in the arm.
kinky 1. CUdan, uvrnut, bizaran, perverzan. Isto bent; twisted.
What she needs is a kick in the ass!
"He looks at me like that, at least he's not kinky That's a
kick out of sth, get a Uzivati u eemu, otkidati/padati na sto, paliti relief."
se na sto.
2. Homoseksualan.
kick (it) nark. Skinuti se sa droge. I don't think anybody knew any
3. Neposten, ilegalan. Slieno crooked.
one who had kicked it 4. Ukraden.
kick-off 1. Zapoeeti. "The war of Jenkins' Ear between Britain and kip GB 1. Krevet.
Spain kicked off in 1713." 2. Spavati.
2. US Umreti, odapeti, otegnuti papke. kip down lei na spavanje.
3.0tiei. kipper Osoba, eovek; dete.
kick sb's ass Isprasiti kome tur, isutirati koga; rasturiti koga. kiss-ass; kiss-butt Dupelizac, dupeuvlaka. SHeno brown-nose;
kick stick nark. Cigareta marihuane, dzoint. ass-kisser.
kick the bucket GB Umreti, odapeti, otegnuti papke. "Ches hasn't kiss of death, the Poljubac smrti, nesto sto sa izvesnoseu dovodi
been the same since his old lady kicked the bucket" do neuspeha/gorkog kraja; fatalan/opasan kontakt. His
kick the shit out of sb Isprebijati, olesiti koga. "Stan knocked him endorsement will be the kiss of death.
to the ground and kicked the shit out of him." kiss my gritz US Poljubi me u dupe. Isto kiss my ass.
kick up a breeze/dusUfuss Napraviti haos; izazvati nevolju. kiss off Odbaciti, otarasiti se.
3. podsm. Vazna licnost.
kisser Usta, gubica, njokalica; lice. * "It would be a pleasure to 4. Jebati se. "If you were in with the Royal Family and you
drop one on your kisser, I admit." *"Reagan had that quizzical were a gIrl, you'd definitely want to knob Prince Andrew or
'do I talk now?' look on his kisser." someone."
kit 1. Zbirka (predmeta), kolekcija. knobs Sise, sifoni. Slicno knockers.
2. GB Odeca. His idea of romantic chat was to say "get your knock 1. Kritikovati, "pljuvati". Slicno put sb/sth down. Odatle
kit off and come over here". knocking-copy Oglas koji kritikuje rivalski proizvod. Their film
3. nark. Narkomanski pribor, bribor za ubrizgavanje droge. cntlc knocks every flick in sight.
kitsch Kic. 2. GB lop. Ubiti. "I've never spoken to anyone I'm going to
kitty kock. Novcani ulog (kod kartanja), pot; fond. *We made up a knock"
kitty of a few hundred bucks for her. *Each put 25.000 dollars 3. GB Jebati, tucati.
in the kitty. 4. Jebanje, seva, kresanje. "AliI wanted was a bit of a knock
Kiwi pogrd. GB Novozelandanin. with Clive, I'm not interested in futile relationships."
klutz, a Oileja, krele. "Don't ask Jeff to dance with you. He's a real 5. take a knock Pretrpeti gubitak (obit. finansijski).
klutz and will probably step on your feet!" knock about/around 1. Lutati, potucati se, lunjati, putovati. Slicno
knacker GB Iscrpeti; istrositi, izmrcvariti, iznuriti. Odatle kick around.
knackered Iscrpljen, baldisao, pao s nogu, lipsao od umora; 2. Jebati, tucati. "Susan George is the actress and she is
izmrcvaren. I knacker myself at my job to keep her nice and knocked about. In the rape scene it is clear she enjoys it."
warm in my house, with my kids and my dog. " knock all of a heap Zapanjiti, preneraziti, sokirati.
knackered 1. Baldisao, lipsao od umora, spao s nogu. knock back GB 1. Iskapiti, popiti naiskap. The Colonel got his
2 Opljackan. dnnk, and after he had knocked it back with one swift motion
knackers GB Muda. he began to feel better. '
knapper GB Glava, glavudza. 2. Kostati. The evening knocked him back a few pounds.
knee deep (in shit) Do guse (u govnima). Man, I'm knee deep knock cold Veoma zadiviti, oboriti s nogu. The film's knocking
in shiff I gotta get a lawyer. people cold
knee high to a grasshopper Malog rasta, metar i sumska jago- knock for six Poraziti; zapanjiti.
da. He's been smoking since he was knee-high to a knock hell out of Kazniti; poraziti.
grasshopper. knock into a cocked hat Potpuno poraziti, smlaviti; biti superio-
knee (sb) in the balls 1. Udariti kolenom (obit. u stomak ili ran (nad kim); sabiti (koga) u misju rupu. This knocks our
muda). whole case into a cocked hat.
2. Pogoditi koga u slabu tacku. knock it off Presta nil
knees, on one's 1. Iscrpljen. knock it on the head! Umukni!; zacepi!
2. Na kolenima, ponizan. knock off 1. US Ubiti. Slicno rub out.
knee-jerk Refleksna radnja ili odgovor. Being nasty to women is a 2. Ukrasti, opljackati, orobiti. Slicno hold up; knock over.
knee-jerk with him. "They knocked off a lorryload of antiques."
knees-up GB Vesela zabava. 3. GB Jebati, tucati. "The 18-year-old he had been knocking
knee-trembler GB Jebacina s nogu; seks na brzaka. offsince she was 14."
knife, before one can say GB Ook si rekao britva/keks. 4. Poraziti, nadvladati.
knife through butter, like a (hot) Vrlo brzollako; glatko, kao kroz knock over Opljackati. "Had I agred to help him knock over a
puter. gas station?"
knit it! Prestani!; umuknil; zacepi! knock sb bending Oboriti koga s nogu.
knob 1. GB Kita; glavic. knock sb's block off GB Otkinuti kome glavu; prebiti koga,
2. US Glava, tintara. Can you get that through your ugly odalamiti/pripaliti koga. Slicno clobber. 'The park-keeper
knob? threatened to knock William's block off"
knock sb dead Oboriti koga s nogu.
kooky; koo~i~ ~a~av, caknut, olkacen. Slicno dippy; goofy.
knock sb/sth into the middle of next week 1. Poraziti. kosher Pravl, rstrnll, Ispravan, prihvalljiv, bas kakav lreba. "Let's
2. Mlatnuti, odalamiti. Slicno clobber. check out hIs so-called company and see if it's a kosher
knock/blow sb's socks off Impresionirati koga. Isto kill; send. set-up. "
The top-of-the-range digital tuner that has knocked my socks kraut Svaba, Svabolije.
off. ..
kudos GB Siava, priznanje, hvalospev; (svaka) cast. *He got a
knock sth out Napraviti, proizvesti (na brzinu), stancovati. "We've
great deal of kudos for hIs work at the university *Kudos to
been knocking out over a hundred of those every week. " formerly /ong-halred L,v Tyler for her cute chic crop
knock spots off Lako/ubedljivo poraziti; biti superioran. kyber Vidi khyber. ,.
knock (sb) up Napraviti dete, napumpati. kybosh Vidi kibosh.
knocked out 1. a/k. Pijan, usikan. kyf Isto sto i crumpet.
2. nark. Stondiran, "uraden".
3. Vrlo umoran, "premlacen".
knocker 1. GB Onaj ko pozajmljuje novae; duinik.
2. Budia, glavni, bos, gazda. Slicno big shot; macher.
3. on the knocker (lei) od vrata do vrata (trgovacki putnik).
knockers GB Sise, sifoni. Slicno hooters. "Aliens have
enormous knockers, according to the Sunday Sport."
knocking shop/joint GB Javna kuca, bordel, jebarnik. "Life here
was hell with that girl. We thought she was running a
knocking shop and it drove us all mad. "
knothead Budala, krele.
know 1. know the ropes/one's way aroundlthe time of day/
how many beans make five/a thing (trick) or two/what's
what/which way the wind blows/one's onions Znati posao,
znati znanje, biti dobro informisan, ne biti budala.
2. Vidi not that I know of.
3. in the know Upucen u (sto).
4. not to know whether one is coming or going Zbunjen,
neodlucan.
know-how Vestina, pogot. tehnicka; prakticno znanje. Takes
know-how to run that thing.
know-it-all Pametnjakovic. Isto wise-ass; smart/wise guy;
smart-ass; bigmouth.
know shit from shinola Znati sta je sta, razlikovati konja od
magarca; razlikovati dupe od glave; znati znanje.
know the score Znati znanje.
know where the bodies are buried Znati stvari koje malo ko zna
(obic. u vezi s kriminalnim radnjama). "The president reckoned
he had to keep that lawyer quiet, because he knew where the
bodies were buried"
knucklehead US Idiot, moron, krelac, krele. Slicno bonehead.
kook US Ekscentrik, cudak; lujka, krele, dileja. Slicno nut;
screwball.
2. Shvatiti, ukaciti, ukapirati, skontati. Slicno dig. He finally

L latched onto the truth.


laugh fit to bust Pucati/cepati se od smeha; smejati se od srca.
Slicno laugh like a drain; laugh like hell; laugh one's head
off.
lay 1. Polegusa, zena dobra u seksu. She's okay as a lay, but
lace-ups Cipele ili cizme na pertlanje. " that's about al/.
lad Mladic, momak, Covek. Takode a bit of a lad. 2. Tucanje, kresanje. "He's not interested in her, he's just
laddy (ili -ie) Stari momce!; prikane~ . " looking for a lay"
Lady Muck GB Uobrazena zena ..Vldetl Lord MU~k. Who does 3. Tucati, povaliti. Each one in the gang laid her.
she think she is, carrYing on like Lady Muck? lay a cable Pustiti govno, kenjati. Isto drop/dump one's load.
lag zat. 1. Zatvorenik, osudenik, kaznjenik. layabout GB Lenstina, lenja buba, lezilebovic. Slicno lazybones.
2. Bilo kakav kriminalac. lay-by GB Mesto za parking (uz put).
laid 1. Vidi lay. . lay down the law Samovoljno se ponasati, nametati svoju volju.
2. get laid Povaliti, potucati, kresnutl. lay into Napasti (verbalno); istuci, izmlatiti.
lam 1. Mlatiti, tuci, lemati. . lay it on thick ili with a trowel 1. Preterivati.
2. on the lam US U bekstvu (iz zatvora/vojske). 2. Grubo laskati, preterano hvaliti.
lam into Napasti (koga). layoff 1. Oladiti, prestati. So lay oft or 1'1/split your head, baby.
lame dog Isto sto i lame duck. .. . .
v •
2. Dati (privremeni) otkaz radniku. Odatle lay-offs Otpusteni
lame duck 1. Nemocna osoba (kojoj treba pomoc), seprtlja. radnici.
2. US Politicar ciji mandat uskoro istiCe.
lay/put (sth) on the line US Namerno rizikovati, staviti na kocku.
3. Preduzece u finansijskim teskocama.
If you try this, remember you are laying your ass on the line.
lamp Visiti, gluvariti. .., . .. lay on to be Pretvarati se. I don't lay on to be a saint.
landslide 1. Preokret, neocekivano dobljanje vellke veclne na
lay one's cards on the table Otvoriti karte.
izborima. d I"..J • t
laylput one's shirt Kladiti se u sve, u poslednju paru.
2. Senzacionalan, s velikom vecinom. a Ia.n 5..tlue VIC o~y.
lap dance Vrsta erotskog plesa, pri Cem.u ~e Igraclca nal.azl u lead in (one's) pencil Energicnost, snaga; muska seksualna
moc/potencija.
musarcevom krilu i uvija telom nastojeci da ga uzbudl.
lead me to it! Sa zadovoljstvom!
lap up 1. Pohlepno popiti.
lead sb a dance Zadavati kome muke/neprilike.
2. Laskati. V'd' b" lead, swing the GB 1. Zabusavati, eskivirati, izvlaciti se. Odatle
large (one) US 1000 dolara. as 15larg~ ones. I I Ig one.
lead-swinger Zabusant.
lark GB 1. Sala, lakrdija, zabava, zezanJe. .
2. Vrsta aktivnosti. I'm up to my ears in thi~ bloo~y diesel lark 2. Hvalisati se.
lark about Ludo se zabavljati, lakrdijati, pravltl ludonje. lead up the garden path Varati, zavaravati. Will anyone know
larrup Tuci, mlatiti. who led whom down the garden path?
lash-up 1. Totalna zbrka, haos. leading question Sugestivno pitanje.
2. Zabava, sedeijka. leaf nark. 1. Marihuana, trava, vutra. "We blew some leaf and
mel/owed out."
3. Fijasko, neuspeh. .•. ., .
lashings Mnogo, izobilje (oblc. jela I pica). 2. the leaf Kokain.
lassie GB Riba, devojka. leak 1. Piskiti, "pustiti vodu". Obic. take a leak. Isto piss.
last straw, the Kap koja je prevrsila casu. 2. Procureti (informacija). Odatle leaker Onaj od koga cure
lat WC, klonja(ra). ., informacije. "Then the FCC report was leaked to the press."
latch on (to) 1. Zgrabiti, sCepati. Latch on to the ff(st seat that s 3. Trik, smicalica.
empty. leanlfall over backwards (to) Polomiti se (oko koga/Cega).
leathering 1. Mlatiti. let out an S. B. D. (silent but deadly) Prdnuti, pustiti gnjurea.
2. Batine. lettuce US Novae, novcaniee, zelembaci, suske. Slicno cabbage.
leave in the lurch Ostaviti na eedilu. lezza Lezbejka. "I can't believe she's not a lezzaf"
leech Dosadna osoba, "pijaviea", "krpelj", smarac, smor. lick, at a (great) Velikom brzinom.
left-handed compliment Neiskren kompliment. lick a~d a promise, a GB Brzo, povrsno pranje; pljuni pa obrisi.
leftie ili -y Komunjara, erveni, levicar. "He has been described as lid 1. Sesir, kapa, slem, kaciga.
a snob ... and a Camden lefty .." 2. nark. Paket(ic) marihuane.
leg it Brzo hodati, trcati; putovati; pobeci, napustiti, furnuti. His lid on it, that's put the (tin-) To prevrsuje meru, to je one
pals sprang him by blowing a hole in the wall. He then legged poslednje.
it to Amsterdam, where he changed his name." lie doggo GB Primiriti se, pritajiti se. Slicno lie low.
leg-over GB 1. Jebanje. Isto a bit of leg over. lie with one's fathers Biti sahranjen/pokopan.
2. have one's leg over Jebati, povaliti, potueati. life of Reilly/Riley, the Grofovski, lagodan zivot.
leg-pull Zacikivanje, zavitlavanje. Slicno put-on. life, not on your Ni za zivu glavu.
leg, pull one's Zavitlavati/zezati koga. life of me, for the Nikako. I can't understand it for the life of me.
leg-up 1. Prednost. You can go in with a leg up on other people. lifer zat. Osudenik na dozivotnu robiju. " black lifer Jamaes
2. Pomoc, asisteneija. He'll do OK, but he needs a financial Skinner strolled into the exercise yard "
leg up to get started. lift 1. ~krasti, dignuti, maznuti, gepiti. He got caught lifting a
legal (b)eagle (Zustar) advokat. "In 1979 Davis's legal eagles got chIcken from the convenience store.
him acquitted again. " 2. lop. Uhapsiti, corkirati.
leggo (skrac. od let go) Pusti. 3. Piti (alkohol). "What say we go and lift a few?"
legit, the Drama (pozorisni komad) priznate i prihvacene 4. Objaviti deo necijeg rada kao svoj, plagirati.
vrednosti. 5. Udariti, mlatnuti.
legs of, have the Biti brzi, brze trcati od; biti ispred. Iift(-)off Uzletanje, lansiranje.
lemon 1. US Nesto bezvredno/beskorisno; neuspeh, fijasko, lift one's elbow Nakretati casu, piti.
corak, promasaj. Slicno clinker. That show's a lemon. lift one's little finger, not Ni prstom maci.
2. Krele, dileja. I~ght fantasti.c, the Igrati. Obic. trip the light fantastic Igra.
3. Vidi answer is a lemon. like a shot/billy-(ho)/the very devil/buggery/a bat out of
4. Penis, kita. hell/lightning/a house on fire/hot cakes/blazes/mad/
5. US Atraktivna devojka/mulatkinja. Slicno high yellow. wildfire Veoma brzo ili uspesno; kao munja.
6. hand (sb) a lemon Prevariti, preCi, izigrati. I~kea ton ?f b~icks, come down (on one) Obrusiti se (na koga).
7. sell sb a lemon Prodati kome rog za svecu. I~keanythmg Zestoko, veoma, onoliko. I laughed like anything.
8. the answer is a lemon Ne; negativan odgovor, sipak. "It's IIke(ly) as not Vrlo verovatno, po svoj priliei.
pretty depressing to produce a quality article like this, spend like death (warmed up), feel/be Biti vrlo lose.
thousands of dollars on sales promotion, only to find that the like enough Vrlo verovatno.
public's answer is a lemon. like hell 1. Vrlo lose.
lemons Sise, sisiee. 2. Uopste ne!; naravno da ne!
less of the lip Manje price. like to like Slicni se druze.
let-down Razocaranje. Slicno comedown. Iimey 1. US pogrd. Britanae. Isto lime-juicer. 'The limeys are
let off Prdnuti. Isto let one off; let one go. unhappy over the weakness of the pound sterling. "
let/blow off steam Dati (sebi) oduska. 2. US Mornar ili vojnik.
let fly Iznenada napasti (verbalno ili fizicki).
limit, the (absolute, dizzy ili giddy) To je vrhunac!; to prelazi sve
let one's (back) hair down Opustiti se, otvoriti se, lezerno se graniee!
ponasati. "A lot of men that I have been with do not let their
limp-dick Nesposobnjakovic; mrtvo puvalo; impotenko.
hair down."
lolly 1. GB Novae, lova.
limp-wrist Peder, derpe, pesa, homic.
line 1. nark. Linija (kokaina ili heroina.) "But I don't think I've had a 2. Prodavniea.
3. Bilo sta lako.
line since then."
2. Vidi lay on the line. long-faced 1. Utucen, snuzden.
line of country Profesija, struka, bransa, hobi. What's your line 2. have a long face Izgledati zlovoljno, snuzdeno, smrknuto.
of country in civvy street? long in the tooth GB Prestar, mator, postariji, zasao u godine.
line (on), get a Ustanoviti. The actor is a bit long in the tooth to be playing Tom Sawyer.
line-shooter Hvalisavac, puvadzija. Vidi shoot a line. long johns/ones Ougacke gace.
link-man GB Voditelj i koordinator televizijskih i radio-diskusija. long shot Nesto neizvesno; neizvestan pokusaj; mali (su) izgledi.
Slicno anchor man. Slicno dark horse. The idea's a long shot, but it's worth a try.
lip Orskost, bezobrazluk, odgovaranje. Odatle lippy Orzak. long streak of misery, a Mizerija, veCiti pesimista. "Here he
"Lesson number one: learn to give less lip and do more work." comes again - the long streak of miseryt"
little bit of fluff Seksualno atraktivna zena; kurvica. long vac Letnji raspust.
little Willie Kita, kitica, dokica. long-winded Opsiran, dosadan, zamorano
little woman, the Moja zena. longs Farmerke normalne duzine, za razliku od sortsa.
live like a lord/fighting cock GB Ziveti kao lord. 100, the GB Toalet, veneeija.
live out of a suitcase GB Stalno biti na putu. looby Budala, glupan, krele.
livestock GB Gamad. look down one's nose at Prezirati; gledati s nipodastavanjem,
live to tell the tale Preziveti. gledati snishodljivo na. He looked down his nose at me as if
live wire Ziva vatra, energicna osoba. / were some loathsome thing in his past.
living end, the Najbolji moguci. look-in Sansa, prilika. She never even had a look·in.
load Ookolicar, parazit. look lively Pozuriti.
load of, a Mnogo, puno. look-out Odgovornost, problem. Vidi funeral. It's his own
load of, get a Slusati, razumeti, ukapirati. look-out.
load on, have a Biti mrtav pijan. look-see, take/have a Pogledati, baeiti pogled.
loaded 1. Pijan, naliven. Men act different when they get loaded look sharp/snappy/slipp(er)y Pozuriti.
2. nark. Orogiran, "uraden" look towards! U zdravlje!; ziveli! Obic. I looks towards
3. Pun para/love; pun k'o brod; nafatiran. Slicno filthy rich; you! U zdravlje!
rolling in it. They're all loaded in that neighborhood. look who's talking! Pazi ti njega!
loaded for bear Spreman na sve. loon(e)y 1. Ludak, idiot, debil, bolid, blesa, krele. Isto loon.
loads Sva sila, silesija, mnogo. Slicno nutty.
loaf (of bread) GB Glava, vijuge, pamet. Obic. use one's loaf loony bin Ludniea; ludara, dilkarniea. Isto nut-house. "'The
Mucnuti glavom. Red Spider' was sent to a loony bin..."
loafer Ookolicar. loop 1. Budala, krele, dileja.
lobscouse Paprikas. 2. go loopy Uzbuden, Ijut.
lock-Up zat. Zatvor, pritvor; zatvorska celija. Slicno cooler; tank. looped US Pijan, pod gasom.
loco US Lud, poludeo, poblesavio. Slicno nuts. He took one look loop-legged GB alk. Pijan, naljoskan.
and just went loco. loopy Blesav, bleskast, luekast. Slicno nutty.
locum Zamenik (Iekara ili svestenika). loose 1. Raskalasan, promiskuitetan.
lollipop GB 1. Cinkariti, otkueati. "It wouldn't be like Smoky to
2. on the loose a) Na slobodi. b) Pijanci, lumpuje.
lollipop his mates. " 3. Vidi screw loose.
2. lollipop lady/man Osoba koja rucnim signalnim znakom
4. at a loose end Ookon, besposlen.
zaustavlja saobracaj kada deea prelaze ulieu.
5. let loose Siobodno izraziti bes ili drugu emoeiju.
3. Slatkis na stapicu.
loose talk Dugacak jezik; "zvaka", prica. This perp's loose talk is lumbered U (finansijskoj) nevolji; uhapsen.
what worries me. lumberer Prevarant, varaliea.
loot Lova, novae. I tell you what though, Zackerman can lunch Nesto veoma lako.
recruit the very best because he's got the loot" lungs Sise, sifoni, "plu6a". Isto knockers.
Lord Muck GB Uobrazenko. "Well, won't you just look at them - lush GB 1. Devojka bujnih oblina, bombona.
Lord and Lady Muck" 2. Socan, bujan; bog at, izvrstan. "Well, how was it?" - "Lush".
lose one's cool Iza6i iz takta, razljutiti se. Suprotno keep one's 3. Pijanae.
cool. lushed (up) alk. Pijan, uletvljen.
lose one's marbles Pogubiti se, poblesaviti, poseniliti, postati luvverly = lovely
krecana. lying down, take something Prihvatiti bez protivljenja/bez
lose one's rag GB Pobesneti. pogovora/6utke.
lose one's cherry Izgubiti nevinost.
loser Nesretnik, gubitnik, luzer.
louse up US 1. Pokvariti; unistiti; pobrkati. Slicno bollix up; mess
up.
2. Sjebati, skenjati. Slicno screw up. He'll get promoted next
month if he doesn't louse up.
lousy Prljav; gadan; odvratan; los. Slicno crummy.
lousy with Dupke pun, kreat (cega). * "That hotel was lousy with
perverts." * Peter is lousy with money.
love lumps GB Grudi, sise.
love muscle Ljubavni misi6, misko, doka.
love of Mike!, for the Zaboga!
lovely jUbbly! GB Sjajno!; bajno!; izvanredno!
lover boy US Zenskaros, osvajac, zavodnik, Ijubavnik. Slicno
ladies' man; casanova.
loverly = lovely
low-keyed 1. Uzdrian, diskretan.
2. in a low key Uzdrzano.
low profile, keep a Primiriti se, pritajiti se.
low water, in Bez novea, svore.
low(-)brow 1. Onaj ko nema velike intelektualne zahteve;
neintelektualae; prizemljas; primitivae; sirovina.
2. Popularan (ukus itd). Vidi high(-)brow.
lowdown, the Cinjeniee, prava istina.
lubricated Pijan, uletvljen, usikan.
luck, down on one's Bez prebijene pare, dekintiran.
lulu 1. Zgodna devojka.
2. Atraktivan/spektakularan objekaUdogadaj; mrak osoba/stvar.
He said the aquarium was a lulu.
lumber, in (dead) U (ozbiljnoj) nevolji.
lumber GB Nevolja, nezgoda, neprilika. One night I got into a bit
of lumber because I started giggling at the efforts of a fat lady
who was a terrible singer.
make the rounds Cirkulisati, obiCi parohiju, promuvati se. "I have

M to make my rounds first and then I'll come over."


make them, as stupid/clever etc. as they Krajnje glup/pametan
itd.
make tracks OtiCi.
make waves US Talasati, praviti probleme. Isto rock the boat.
macho Maco, naglaseno muzevan. "Her husband would never The case continues to make waves in the state.
agree to help with the housework; he's too macho to do that." mark sb's card Dati kome pozuzdano obavestenje, uputiti koga u
Mac(k) GB Uopsteni izraz za obracanje Skotlandaninu. stvar.
McCoy, the real Prava stvar. man about town Gradska faea, gradska muvara.
made, have something ili be Biti srecan ili uspesan. man in the boat GB Klitoris. Isto clit.
Mae West GB Pojas za spasavanje. man-size(d) Ekstra veliki/tezak.
main-brace, splice the GB Piti, nakrenuti casu, nazdraviti; man-sized job Tezak posao/zadatak.
distribuirati pice. mandarin Budza, budzovan, utieajan politicar.
mainline nark. 1. Vazna vena, eentralka. mandrax US nark. Sedativ.
2. Ubosti se u venu, roknuti se. Isto shoot up. He made manhandle Surovo, grubo postupati (s kim).
himself a fix ... and he mainlined it. manky GB 1. Majmunisati (se), glupirati se.
main-liner nark. Tezak narkos, dankoza. 2. Los, loseg kvaliteta.
make a break Pobeci, umaci (polieiji). map out US Planirati. Let's map out what we're gonna do
make a day ili night of it Posvetiti eeo dan/noc odredenoj stvari. tomorow.
make a go of (it) Uspeti. marbles 1. Muda.
make a hole in one's pocket GB Kostati kao davo. 2. Novae, bogatstvo. The big marbles are not earned at the
make a hole in the bottle GB Poprilicno eugnuti. Festival Theatres or the Old Vie.
make a killing Zgrnuti bogatstvo; namlatiti lovu. 3. have all one's marbles Biti priseban; biti zdravog razuma.
make a monkey of one Napraviti koga budalom. Suprotno lose one's marbles. I still have most of my
make a pass at Pokusati (koga) zbariti/smuvati; startovati (koga). marbles, he said cheerfully.
Isto put a move on sb. "Many man are used to being rejected marines, tell it to the (horse) Pricaj ti to nekom drugom.
when they make a pass ..." mark Naivko, ovea. Slicno sucker; meat.
make a score US 1. nark. Kupiti/"uraditi" drogu. Isto score. mark sb's card GB Dati kome obavestenje/mig. "You can leave it
2. kock. Dobiti na koeki. But I make scores and they keep me to me, I'll mark his card for him."
going for a while. Mary(queen) g. Pesko, guzicar.
make a song and dance (about) GB Dici halabuku. Mary Ann 1. nark. Marihuana, eigareta marihuane. Isto Mary
make an exhibition of oneself Praviti od sebe budalu. Jane.
make good Uspeti. 2. GB Taksimetar. Isto clock; ticker; kettle; hickory.
make heavy weather of GB Imati teskoce sa. mash 1. GB (Napraviti) caj.
make it 1. Uspeti. Slicno go over. The charts showed we had 2. US Ljubav, Ijubavna afera.
made it, and big. 3. Ljubavnik; Ijubavniea.
2. Preziveti. He's so sick, I don't think he'll make it mat, on the GB U nevolji, na tapetu, strogo ukoren. Slicno on the
make it hot for Vidi hot for. carpet.
make it together Imati seksualni odnos. mate Drug, drugar, pajt(as), pajt(os).
make no odds Biti bez vaznosti; ne ciniti razliku. matey 1. Isto sto i mate.
make on Pretvarati se. 2. Drugarski, prisan, intiman.
make one sit up Zapanjiti, preneraziti koga. mauler Saka; pesniea, ruka.
meal ticket Vestina, sposobnost, pozicija itd. koja obezbeduje miffed Ljutit. uvreden.
sredstva za zivot i prihode; zlatna koka. *Pedro is nothing but
Mike, for the love of GB Zaboga!
a meal ticket for this bimbo." * His looks are his meal ticket
milk-run Stalan ili lak posaolzadatak; bilo sta rutinsko.
mean a thing, not Bez vaznosti. He doesn't mean a thing in my
milk sb dry Izmusti. iscediti koga (finansijski). Janis milked the
young life.
poor sucker dry, but he didn't even realize it.
mean motherfucker, a Sisacica. pusika; surova picka. Barb Wire
milk wagon US lop. (Policijska) marica.
is a real mean mothertucker.
mind-blowing 1. Uzbudljiv, sokantan, fantastican. The speech
meany (ili -ie) Zloca. Slicno heavy. was mind-blowing.
measly Bedan, jadan, mizeran. bezvredan, majusan.
2. Koji izaziva dusevno uzbudenje. ekstazu (obie. droga).
meat Kita.
mind-fuck Raspametiti koga. Slicno brainwash. Odatle mind-
meatball US Krele, budala, dijabola. Isto creep; jerk.
fucker Osoba koja moze da raspameti. Most gurus are
meat market US Bar u koji dolaze oni koji nemaju
magnificent and filthy-rich mind-tuckers.
partnera/partnerku. mind out! GB Pazi!
meat wag(g)on US 1. Ambulantna kola. Joe woke up in the
mind your back(s)! GB Skloni (mi) se (s puta)!
meatwagon.
mind your eye GB Pazi!; cuvaj se!
2. lop. (Policijska) marica. Isto black maria; milk wagon. minge GB Mindza, picka.
meet one's Waterloo Nadrljati, sjebati se.
mint Nov-novcat. ispod cekica. a mint copy
menace (Prava) napast. davez, gnjavator.
mish-mash Zbrka. kasa.
mental GB 1. Mentol, krele. Slicno nutty.
miss 1. (skrac. od miscarriage) Pobacaj.
2. Luckast, uvrnut. "One night we drove to a party but when 2. Vidi give a miss.
we arrived it was the most mental do ever - everyone had pink
miss out (on) Propustiti. ispustiti sansu/priliku. Though I miss out
or blue hair and weird clothes ... "
meshuga Luckast. cudan, ekscentrican, uvrnut.
on many a piece of tail where another bloke would grab it.
miss is as good as a mile, a 1. Neuspeh ostaje neuspeh ma
message, get the Ukapirati, skontati. razurneti. koliko bio blizu uspehu.
Mick; Micky; Mike pogrd. Irac, irskog porekla. Isto Paddy;
2. Glavno je izbeci nevolju pa makar samo i za dlaku.
bog-Irish; bogtrotter.
miss the bus Propustiti priliku.
mick US voj. Minut. Give me five micks to bring this off.
miss the boat 1. Propustiti priliku. Slicno blow it. He ignored
mickey (out of), take the Izraditi, ismejati (koga). Isto take the
good advice, and missed the boat
Michael.
2. Ne shvatiti sustinu. Boy, you sure missed the boat that
Mickey Mouse ili mickey mouse 1. Laznjak, bofl, kozmetika.
time. Let me rephrase it more simply
It's hard to get past the mickey mouse and see what the hell
missus, the lena. supruga. Slicno the little woman. "He wanted
they're driving at.
the missus to get some sleep."
2. Lazan.
mistake, and no 0 tom nema sumnje; nema greske. That
3. Samo naoko vredan, jeftin. And I don't think Mickey Mouse apple's a big one, no mistake!
changes are going to work.
mitt; mit Saka; sapa; pesnica; ruka.
4. Jednostavan. lak. A "Mickey Mouse course" means a "snap
mix-up Zbrka. zabuna; pometnja, guzvanjac, tuca. Slicno mess.
course".
There's an awful mix-up over at the plant today
5. Povrsan, bezvredan. A Mickey Mouse survey of popular mo = moment
culture. mob US 1. Banda.
6. Zajeb. The only big Mickey Mouse ... was a brief shortage 2. the mob Mafija.
of. .. jungle boots.
mock/mocks/mocker(s) on, put the GB Stopirati, obustaviti.
Mickey Mouse around Zezati se. besposliciti. Isto fool around.
ruinirati. sahraniti (plan. ideju itd). Those 2 defeats last week
We can't Mickey Mouse around while faced with
have put the mockers on our team's chances of winning this
technological challenges. year's competition.
model of, the (very) Slika i prilika. moody GB Ilegalan, lazan, sumnjive vrednosti, sumnjivog kvalite-
mog off Odmagliti, otici. ta/porekla. 'They accused him of selling moody gear off his
mog(gy); moggie GB Maeka. stall in market. "
moither Nervirati. Some mothers have the talent to keep on moonlighter 1. Bigamist.
moithering their kids. 2. GB Tezgaros, onaj ko ima jos jedan posao osim redovnog.
mojo US 1. arh. Amajlija. moonraker 1. Krijumear; svereer.
2. Magieni sarm ili utieaj; harizma. "When you got the mojo, 2. Budala.
brother, when you're on the inside, the world is fantastic." moonshine Blebetanje, besmisliea, glupost. Slieno baloney;
3. nark. Bilo koji narkotik. bullshit. His story's plain moonshine.
4. Vrsta plesa. moon rock US nark. Droga koja se sastoji od heroina i kreka. Isto
5. have (sb's) mojo working Biti u top formi. speedball; parachute.
moke 1. GB Magarae. mop GB Kosa.
2. pogrd. Crnja, eamuga. mop the floor with 1. S lakocom poraziti (koga); potuci do nogu.
moll GB 1. Kurva. 2. Premlatiti, pobrisati pod s (kime). Slieno clobber. I'm sure
2. Zena. she'll stick around after watching the guy mop the floor with
3. lop. Devojka kriminalea. Slieno gun moll. you!
money for jam/old rope Lako zaraden novae. mop up 1. Piti, lokati.
money from a blindman, like pinching Veoma lako. 2. Eliminisati/zbrisati ostatke opozieije/neprijateljske vojske;
money, made of Bogat.
pobrisati pod s (kime); dokrajeiti (koga). Odatle mopping-up
money talks Para vrti (gde burgija nece); para dupe vrti; novae (operations).
otvara sva vrata. "In New York, boy, money really talks, I'm 3. Dovrsiti; posvrsavati (poslove).
not kidding." moppet GB Devojeiea, devojee, lutkiea.
monkey 1. GB 500 funti. US 500 dolara. My client is not the kind more kicks than halfpence GB Vise zalosti nego radosti.
of man to be satisfied with a mere monkey for his services." more like Pre ce biti. Six bottles won't be enough; we'll need
2. get one's monkey up Razljutiti se, razbesneti se. more like eleven.
3. put sb's monkey up Iznervirati, razljutiti koga. more like (it) To je vec bolje. Six bottles? Eleven will be more like
4. cold enough to freeze the balls off a brass monkey it
Hladno da se smrznu muda. more the merrier, the Sto vise, to bolje.
5. not to give/care monkey's (toss) Ne biti uopste briga; mosey US lei, odsetati (polako/besciljno); lutati. Slieno ease on. /
pueati kurac. think I'll mosey over and see what's going on.
monkey/funny business 1. Majmunisanje, marifetluci. He was mostest = nafjl. most
full of monkey business, the clown. mother 1. g. Zenstven muskarae, homoseksualae.
2. Sumnjiva posla. Show these kids you're going to stand for 2. g. Stariji homoseksualac, zastitnik.
no monkey business. 3. US Kukaviea, pizda.
monkey tricks Majmunisanje; sumnjiva posla. Slieno monkey motherfucker US 1. PederCina, drkadzija, pizda, dubre, kreten.
business. Slieno bastard; shitell. You'd better watch out, mother-
mon(n)iker Ime; nadimak; pseudonim; potpis. "Ricard picked up a tucker!
new moniker among US narcotics agents." 2. Stari drugar, pajt(os), ortak. I was in big trouble until John
month of Sundays, (not once in a) Nikada, ni u sto godina. came along. That mother-tucker saved my life.
mooch 1. Dangubiti, gluvariti, smueati se. 3. Zajebant.
2. US Pozajmljivati, zie(k)ati. He went around mooching mother's ruin Dzin (pice).
cigarettes. motions, go through the Pretvarati se, folirati se. Her husband
3. Ukrasti, gepiti, maznuti. wouldn't make love to her anymore, he'd just go through the
moocher Danguba; duznik. motions.
mug shot Fotografija prestupnika za policijski dosije. When
mouthful, a 1. Duga rec teska za izgovor; rec da se slomi jezik.
crooks are photographed they are mugged
Slicno jawbreaker. mug up GB Bubati za ispit.
2. US Mnogo, sva sila. .
mug's game GB Budalast/neuspesan poduhvat/posao; igra za
3. say a mouthful Red nesto iznenadujuce/vazno/impreslvno.
budale. "Reviving past glory is... a mug's game."
mouth and trousers, all Neko ko umislja da je seksualno mugging GB Pljacka.
privlacan.
muggins GB Budala, naivcina, ovca, gubitnik. "And muggins
mouth, shut your Umukni, zacepi. . v •
here was left holding the bill."
mouthpiece GB Advokat; osoba za kontakte sa javnoscu (PR).
mugwump GB Budalasta/neodlucna osoba.
Slicno lip. ., 'v' v
mullarkey GB Neprihvatljivo ponasanje/postupak itd.
mouth too wide, open one's Mnogo brbljatl, pncatl svasta.
mulled GB alk. Pijan, naljoskan, uletvljen.
move on, get a Pozuriti.
mumbo jumbo Glupost, kojestarija. "/ know last year I said I
move pot nar!<. Pradavati marihuanu/hasis, valj~t.i tra~u.
would give up all mumbo jumbo but sometimes a little mumbo
movie-fiend Cest posetilac bioskopa, strastvenl fllmofil.
jumbo can inject a note of hope in situation where it all seems
mozzy Komarac. . v'
hopeless."
Mrs palm and her five daugters GB Drkanje, rucnl rad.
mum's the word GB Nikom ni reci.
muck 1. Vidi Lord Muck. murder will out Istina ce (na kraju) izbiti na videlo.
2. as muck Krajnje; sto je moguce vise. Common as "!uck murphy GB Krampir.
3. make a muck of Zaprljati; pokvariti, zabrljati, zeznutl,
muscle 1. Misicava, nabildovana osoba, bilder(ka).
zasrati. 2. Moc, sila, uticaj.
muck about/around GB Dangubiti, badavadzisati; glupirati se.
mushy 1. Siadunjav, jeftino sentimentalan; srceparajuCi. Slicno
Slicno goof around. corny.
muck in Raditi.
2. Zacopan, zatreskan. "The kid got mushy with the broad."
muck out Ocistiti, pocistiti. must haves Stvar koja se mora imati.
muck up Zaprljati; pokvariti, zeznuti, zabrljati, zasrati. musta US nark. Marihuana.
mucker 1. GB Prijatelj, drugar, pajtas, pajt(os). 'There you are,
mutt Budala, krele, dileja. Slicno klutz; muttonhead. A mutt?
Keith, me old mucker."
Yeah, he's that all right. Not too much brains."
2. US Pokvarenjak, kvarnjak.
mutton-head; mutton-top US Budala, glupan, klipan, cuskija.
mud-hook Sidra. Odatle mutton-headed Budalast.
mud in your eye! GB Srecno!; nazdravlje! He raised his glass
my foot! GB Bavola!; ne verujem ti! You're sorry? Sorry, my foot!
and said: "Mud in your eye". .
mud, one's name is Zabrljao je, u nemilosti je; potonula reputacl-
ja; okaljan obraz, okaljano ime.
mud-slinger Klevetnik.
mud-slinging Klevetanje. Slicno smear.
mudlark GB Deran, deriste, balavac.
muff 1. GB Zabrljati, pokvariti; prapustiti (priliku). If you muftthis
chance you won't get another.
2. US Picka.
mug(g) 1. GB Usta, lice, faca. She's got ~ .~andsorr:e mug.
2. Fotografisati Cije lice (naroe. za policljskl doslje).
3. Budala, glupak, ovca.
3. to mug Presresti i opljackati na ulici. An old lady was
mugged in the park.
N
near as dammit Vrlo blizu.
neck GB 1. Drskost, bezoenost, bezobrazluk. Takode brass neck
Krajnja drskosUbezobrazluk. / tell you, she's got plenty of
neck she walked out on her husband and then told him to
move out."
2. Poljubiti.
NBG = No bloody good 3. get it in the neck Dobiti po usima/nosu; lose proCi.
nab GB Uhvatiti, seepati, uhapsiti. Slieno collar. The officers 4. give (one's) neck GB Odustati; postati apatiean.
nabbed him around the corner. 5. by a neck Jedva, tesno, za dlaku (npr. pobediti).
nadgers, give one the lei na zivce, unervoziti. 6. talk through (the back of) one's neck Govoriti
nads US Muda. gluposti.
naft of! GB Odjebi! Isto fuck oft! 7. pain in the neck Gnjavez, dosada, gusitelj, smarae, smor.
nail sb 1. Uhvatiti, ukebati, upecati koga. Slieno nab. 8. stick one's neck out Treati pred rudo, istreati se, izlagati se
2. US Povaliti, potucati (zensku). Slieno fuck. riziku.
namby GB Siabie, smokljan, sonja. Isto namby-pamby; wimp. 9. up to the neck Do guse (u nevolji/dugovima).
"Him? He's a fucking namby." necking Milovanje, vodenje Ijubavi. Couples necking all over the
name the day GB Prihvatiti ponudu za veneanje (zena). shop.
name, to one's GB U posedu. He hasn't a penny to his name. neddy 1. Zadnjica, dupe, bulja.
name in vain, take sb's Govoriti s nepostovanjem a kame, ocmiti 2. Budala.
koga. 3. GB (Trkaeki) konj.
nana GB Budalasta osoba, dileja, krelac, krele. Obic. a right need (sth) like a hole in the head Uopste ne biti potrebno.
nana Bas budala. needle GB 1. Bockati, peckati, nervirati, provocirati. SHena
nancy (boy) pogrd. GB Peder, pesko. "See the nancy boys do hassle. He keeps needling the guy about his looks.
their dance." 2. Najvazniji, odlueujuCi (pogot. u sportu - needle-match).
narc ili narco nark. Agent za narkotike. Isto gazer. 3. get/take the needle Razljutiti se, razbesneti se,
nards US Muda. oneraspoloziti se.
nark GB 1. lop. Dousnik, taster, cinkaros. Slieno stool pigeon. 4. on the needle nark. Na igli, navueen na iglu, cepa iglu.
...another drug-scare hoax promulgated by the "narcs" ... needle candy US nark. Bilo koji narkotik koji se uzima injekcijom .
2. ICi na zivce, nervirati, dosadivati. "If you feel especially Holmes has need of greater stimulants than needle candy"
narked about something, you can turn it into a theory of needs must when the devil drives GB Sta se mora, mora se.
human development. " neither fish, flesh, fowl, nor good red herring GB Ni jedno, ni
nark it! Smiri se!; prekini! drugo.
narked GB Iznerviran, popizdeo. nelly 1. GB Budalasta osoba, dileja, krele.
narky GB Nervozan, zlovoljan. "She's been a bit narkyall 2. GB not on your nelly! Nikako!; niposto!; nizasta! SHena not
morning." on your life.
nasty piece of work 1. Podvala. 3. Homoseksualan; zenskast. Slieno gey; swish.
2. Gadan tip. nem con Niko nije glasao protiv. The suggestion was accepted
nalter GB Blebetati, brbljati, eavrljati. nem can by the committee.
natural 1. Prirodni talenat; prava/odgovarajuea stvar. nerd US 1. Krele, moron, bolid, gnom. Isto nurd; dork; dweeb;
2. he is natural for the job Stvoren je za taj posao. jerk.
3. in all my natural (born days) U celom svom zivotu. 2. Zaludenik; streber.
natural-born US Totalni, apsolutni. The man's a natural-born nerk GB Budala, krele. Isto jerk.
killer. nest, on the Jebati (za muskarce).
never in the pig's ear Nikad. nit 1. GB Budala, glupak, moron, krele.
never-never, on the GB Na otplatu. 2. US Nista, nula. Slieno zilch. If you're wondering about their
never no more Nikad. homosexual records, it's nil
new boy/bug Novi, poeetnik; novi sluzbenik itd. Not a bad start nit nit! zat. Prestani da govoris - neko slusa!
for a new boy. nitwit GB Vezana vreca, seprtlja; budala, krele.
new pin, clean as a Veoma eist. nitty GB Budalast, idiotski. If the girl was nitty enough to contem
news-hawk/-hound Novinar, reporter. plate marrying him, she was only getting what she deserved.
newt, pissed (tight/drunk) as a Mrtav pijan, pijan k'o majka. nix GB 1. Nista; niko.
nibble at Zanovetati, eantrati, zvocati. 2. Ne; nikako. I asked her for one and she said nix
nibs, his podsm. Budzovan, sef, glavonja, bos, gazda. Slieno 3. Odbijanje, veto.
the man. Take it in to his nibs yourself. 4. Odbiti, ne dozvoliti. The city nixed the plan to build a
nice and Veoma. theatre with public money.
nick GB 1. zat. Mardelj, bajbok, cuza; policijska stanica. "He's nix on it! Prekini!; prestani!
been in nick on and off all his life. " no bottle Ne valja, nije dobro. it's no bottle. Odatle not much
2. lop. Uhvatiti, seepati; uhapsiti, corkirati. bottle Nije mnogo dobro, nije upotrebljivo.
3. Maznuti, ukrasti, orobiti, opljaekati. on the nick Krada. no-brainer US Lako pitanje.
'The bank is gonna be nicked" no can do Ja (ti itd.) ne mogu to da uradim.
4. Old Nick Davo. no chicken Nije vise piletina; srednjih godina ili stariji.
5. in good nick U dobroj formi (osoba); u dobrom stanju no flies on Bez gluposti/budalastina.
(stvar). no go GB Ne; ne ide; ne moze; neuspeh; propala stvar. We tried
nicker GB 1 funta. to save him but it was no go.
niff GB 1. Smrdeti, zaudarati, vonjati, kandisati. no great shakes Inferioran, neefikasan, beznaeajan, mediokritet-
2. Smrad, vonj. "There's a terrible niffin here." ski, nije bas sjajan. Slieno nothing to write home about.
niff-naff, don't Preni se, pokreni se, ne kilavi. I'm no great shakes at serve-and-volley.
niffy GB Koji ima zadah. no holds barred, with Bez zadrske/rezerve. The best sex of
nifty 1. Doteran, stilski; elegantan; privlaean. He may look big and Jamie Heartmore's life was with a no-holds-barred bed devil
clumsy, but he can really be pretty nifty when he gets going. he had just met.
2. GB Noveanica od 50 funti. no laughing matter Ozbiljna stvar, nije za zezanje.
3. Kolosalan, straobalan, "krvav". no names, no packdrill Identitet nece biti otkriven. "I once
nifty fifty, a Drkanje, onanisanje. entered ... a visiting British bishop (no name, no pack-drill) to
nig pogrd. Crnja, crneuga, eamuga. Isto nigger. the Finnish social habit of a sauna, where episcopal robes
nigger 1. pogrd. Crnja, crneuga, eamuga. Isto nig. would not have been appropriate. "
2. work like a nigger CrnCiti, raditi naporno, raditi kao no oil painting Ruzno, nije bas najbolje/najlepse.
pas/zivotinja. no picnic US Nesto sto nije lako. Growing up in the Depression
3. nigger in the woodpile/fence Skrivena mana, prikriveni was no picnic.
nedostatak. no sweat Nema frke, nema problema; lak posao, maeji kasalj. It
niggly Sitnieav. Oh, don't be so bloody niggly! was no sweat for me.
night of it, make a Proslaviti; probaneiti noc. no two ways about it Nema alternative.
nignog 1. GB Budala. no way Nikako, niposto; ni za zivu glavu; ne dolazi u obzir, ma
2. pogrd. Crnja, eamuga. nema sanse/teorije.
nine, the US lop. "Devetka", poluautomatski revolver. nob 1. GB Glava.
nipper GB Dete, deekic, deeaCic; novajlija. 2. GB Bogata/ugledna lienost; gospodin. Slieno swell.
Nip pogrd. Japanac, Zuti, Zuca, Zutac. 3. Jebati, kecati.
4. Kita, glavic.
nod is as good as a wink (to a blind donkey), a Dobro je obrati- not an earthly (chance) Nema (nikakve) sanse, nema sansone.
ti paznju na nagovestaj/mig. not born yesterday Nije juce roden; nije veslo sisao.
nod, on the GB 1. Na veresiju, na kredit. not cricket Neposten, problematican, sumnjiv. Something not
2. Bez diskusije, kao formalnost (npr. prihvatiti sto). quite cricket happened here.
noddle Glava, inteligencija, zdrav razum. not for all the tea in China Nizasta, niposto, ni za zivu glavu.
noggin 1. Pice. not half I te kako.
2. US Glava. not if I know it nag/. Ne.
nohow Nikako. not know one's ass from one's elbow Ne zna gde mu je dupe,
nonce zat. Osudenik zbog seksualnog prekrsaja (obit. onaj ko je a gde glava; glupav. Isto not know shit from Shinola.
zlostavljao decu). Isto beast. Opponents claim the president doesn't know his ass from
non-starter GB Nesto sto nece uspeti/proraditi; nesto sto ne pali. his elbow when it comes to Central America.
Slicno also-ran; loser. 'The proposed travel book ... now not likely! Nikako!; nece biti!
seemed ... to be a nonstarter." not my bag nark. Ne odgovara mi, ne radi mi posao ("roba").
nonsense of, make a GB Pokvariti, upropastiti. not on your life/nelly Nikako.
nope Ne. not so dusty Nije lose. How are you? Not so dusty.
norks GB Sise, sifoni. not so hot Nezadovoljavajuei, ne bas najbolji; nije sjajan. / didn't
north and south Usta. flunk but my record isn't so hot
nose lop. Spijun, dousnik, informator, cinkaros, taster, drukara. not to be sneezed at Nije za potcenjivanje; nije macji kasalj.
nose, getting up sb's lei kome na nerve. not worth a bean/button/curse/fart/monkey toss/tinker's curse
nose-bag, put on the Trpati u usta, brzo jesti. (etc) Ne vredi ni prebijene pare/ni pisljiva boba; bezvredan.
nose-dive 1. Iznenadni i veliki pad (cena). The price of gold took nothing doing Apsolutno ne; ne, i tacka. Slicno nix; no way.
a nose dive. Buy that piece of crap? Nothing doing.
2. Strmoglaviti se. Our morale nose-dived yesterday. nothing to it Lako; bez problema.
3. Zahvat, pokusaj. nothing to make a song and dance about Nije vredno pomena;
nose, follow one's lei pravo; iei po instinktu/njuhu. I'm never nista vazno.
mistaken when I follow my nose. nothing to write home about Beznacajan; nista narobto. Slicno
nose in, put/shove one's Gurati nos gde mu nije mesto. no great shakes. His pitch was nothing to write home
nose-rag GB Maramica. about
nose to the grindstone, have/keep one's Satirati se od posla; nowhere 1. Beznacajan; ocajan. "We all thought it was the most
ne dizati glave (od posla). nowhere record we'd made."
nosey; nosy 1. (Preterano) znatizeljan. "We shall not be nosey." 2. be nowhere Biti tesko porazen.
2. take a nosey around Njuskati. nozzle Nos, surla, puska, njonja, njokalica. Slicno schnozz.
nos(e)y parker GB Znatizeljna baba, njuskalo; mirodija u svakoj nub US Jezgro, srz (npr. pripovesti).
corbi. number is up, one's Gotov je, sprema mu se svasta, odbrojani
nosh GB 1. Njupa, klopa, mandza, has. su mu dani.
2. have a nosh-Up Njupati, klopati, hasati. number up, have one's Biti gotov, biti u velikoj nevolji.
nostrils, get up one's lei kome na zivce. nurk GB Budala, krele. Slicno jerk.
not a bean Bez prebijene pare. nut 1. GB Glava; pamet.
not a patch on Ni prineti (kome). The mistress was not a patch 2. CUdak, ekscentrik, manijak. Slicno flake; screwball.
on his wife. 3. GB Udariti koga glavom (u glavu), prikucati (koga).
not a pin to choose between Jednaki. 4. Mudo. Slicno ball.
not a sausage (Uopste) nista. 5. GB (I'm) sweet as a nut Super (mi je).
not all there 1. Glup, nije sasvim svoj. Slicno dim-witted. 6. off one's nut Skrenuo, Iud, sasav, uvrnut, otkacen.
2. Nije (bas) cist, nije pri sebi. Slicno nuts; out to lunch. 7. do one's nut Popizdeti, pobesneti.
nut-case Lujka, krele, mentol.
nut-house Ludara, dilkarnica.
nuts 1. Lud, sasav, otkaeen, udaren, sana duso. Slieno
bughouse; meshuga. "Are you nuts to turn your back on a
deal that could mean life or death?"
2. Muda. Slieno balls.
3. (kategorieno odbijanje) Nista, sipak. A hundred and fifty. - oar in, put/shove/stick one's Uplitati se (u sto).
Nuts. - I'll give you a hundred. oats, have/get etc. one's Dobiti seksualno zadovoljenje.
nuts about/over/on GB LUd/posasavio/posize%tkinuo za (kim, 00 nark. Ov~riti se, predozirati se. I guess he'd taken a light OD.
eim). Slieno be dead nuts on; crazy about. "He's nuts about oddball US Cudan, neobiean, ekscentriean. 'That's thoroughly
oddball behaviour."
her."
nutty Lud, luckast, uvrnut, otkaeen. Slieno nuts. "I was just about odd ball; oddfish Cudak, osobenjak, ekscentrik.
nutty, I was so lonely. " odd-job man Majstor za sitne popravke.
odd man out Onaj ko nema svog para, onaj ko se ne uklapa.
nutty on Vidi nuts on.
odds it GB Rizikovati. "I can't be sure, we'll just have to odds it."
off 1. Jebati. Isto screw. "When I offa nigger bitch, I close my
eyes and concentrate real hard. "
2. lop. Ubiti, ucmekati, ukokati. "We know now that the lad ...
offed ~imself by blowing out his brains in a kinky suicide pact
WIth hIs teenaged mistress. "
off-beat Nekonvencionalan, neformalan, neuobieajen, alternati-
van. Suprotno mainstream. New York has a large society of
off-beat artists.
off net Ne kapirati; ne biti u toku. I'm a bit off net.
off one's block/chump/crust/head/nut/onion Lud, senuo, pod il-
kanisao, posizeo, sisao s uma. Slieno meshuga; nuts; out of
one's head/mind/senses. If you think this book is good you
must be off your head.
oft one's rocker Fali mu daska u glavi, caknut, siznuo. I suppose
he was off his rocker.
off-putting GB Odbojan. "Such adolescent pranks may be off
putting."
off the beam Pogresan; daleko od istine. That idea is way off the
beam.
off the boat Zastareo, demode.
off the books Na crno (raditi).
off the cuff Iz glave, nepripremljen, spontan. I don't speak well
off the cuff.
off the top (of one's head) Spontano, bez razmisljanja. Slieno up
front. He demanded his percentage right off the top.
off the wall 1. Neuobieajen, bizaran. I don't like that. It's pretty off
the wall
2. go oft the wall Odlepiti, siznuti, f1ipnuti, poludeti.
oggin, the GB Reka; kanal; more. on the grift Prevarant; kockar; klosar. Vidi grift; grifter.
oick Moron, dijabola, krele. ." v
on the heavy Umesan u zloCin; zivi od prevara. Since knee high
oil painting, no Nesto sto nije bas reprezentatlvno; nlJe nesto Russel's been on the heavy.
sjajno. . . . on the hog Svorc, dekintiran, bez love. Isto broke.
oil, strike Upasti sekira u med, Imatl srece. on the job 1. Prilegao na posao.
oiled alk. 1. Pijan, pod gasom, naclrkan, nakresan. 2. Jebe.
2. well oiled Mrtav pijan, usikan. on the make 1. U trci/lovu za dobitkom/uspehom/seksom;
oiler pogrd. Meksikanac. Isto greaser. bezobzirno ambiciozan. Slicno hungry. The rookies are very
old-and-bitter GB Tasta. much on the make.
old battle axe GB Dominantna, aragantna zena, Ksantipa. 2. U pokusaju da zavede (koga). She's on the make. Watch
old bean GB Stari drugar, pajtas, pajtos, pajL out!
old bird Prepredenjak, Iisac; stara dzomba, iskusna osoba. on the nose 1. Tacno; upravo tako; bas tako. Isto on the dot. It's
old boot Stara kajla/dzomba, iskusna osoba. , . six on the nose.
old cock Glupost, budalastina. Isto old cobblers. Oh, that sJust a 2. Bas na mestu; bas kao sto se trazi. Your guess was right
load of old cock! on the nose.
old fogey GB Staramodan covek; cilager. 3. she's on the nose Ona je prostitutka.
old Harry GB 1. 8avo. .. . on the pill Uzima kontraceptivne pilule.
2. play old Harry GB Did na glavu, napravltl rusvaJ. on the pUll GB U potrazi za seksualnim partnerom. "Don't bother
old-hat Zastareo, staramodan. asking - those two are out on the pull again."
old lady 1. Zenska, riba. on the rag Ima menstruaciju.
2. the old lady of Threadneedle Street GB Engleska banka. on the safe side Sigurno; bez rizika.
old news Bivsi; nije vise aktuelan; nesto sto vise nije aktuelno. on tick Na kredit, na kredu.
old one-two, the 1. Stara dobra karanje. I gave her the old on to sb, be US Provaliti, razotkriti koga.
one-two. on your jack Sam. Isto on your tod.
2. Drkanje, rucni rad.. , . ? once-over, the US Ispitivacki pogled; letimican pogled; povrsan
old socks Stari moj. Hey, Monson, old socks. How s thmgs. pregled. "The first thing we went to buy after giving al/ the
on a roll Ima uspeha, uspeva, dobra se odvija. . pavilions the once-over was tomatoes."
on at (sb), be Prigovarati, zanovetati, cantrati, zvocatl. oncer GB Novcanica/novcic od 1 funte.
on one's Jack GB Sam. one-armed bandit GB Jednoruki dzek, blek-dzek. Isto fruit
on one's tod GB Sam. machine. Isto US slot machine.
on tap Dostupan u svako vreme.
one for the road (Poslednja) casica pred polazak, pice za srecan
on the air U radio emisiji. . put, pice pred fajront, jos jedna za put.
on the back/slow burner Zadrzan u rezervi; stavljen u drugl plan;
one-horse US Bedan, jadan, inferioran, mali. It's a one-horse
greje klupu; na ledu. Slicno on hold. 'The thruth IS, m the
operation he's got there.
wake of the Baffa award-wining 'Nil by Mouth', actor Gary Old
one in the eye Prigovor, opomena.
man has been put on the slow burner. ". .
on the blink/bum/fritz Ne funkcionise dobro; u Jadnom stanJu; one night stand 1. Angazman za samo jedno vece. Not a big gig,
but just a one-night stand
trokira. *My heart's on the bum. *His pacemaker Just went on
2. Kresanje, seks na brzaka. "Lust and love are separated in a
the fritz.
man's mind, one night stands don't have to affesct
on the brew GB Nezaposlen.
relationships. "
on the go 1. Aktivan, pun energije. "Regularly having two or three
partners on the go at a time, 'HellCat', as s?e was known to one over the eight, have had Pijan (k'o zemlja).
her friends, notched up around 430 lovers... , one too many, have had Pijan, popio previse.
2. Uvek u pokretu; neumoran. I'm really tired. I ve been on the one-two, a (ili the old) Ova brza udarca, levom i desnom rukom.
go all week long. one up on, be Biti u prednosti (nad kim).
ones, do Mokriti, vrsiti malu nuzdu. Takode do number ones.
onion, off one's Poblesavio, siznuo.
onions, know one's Znati stvari/znanje, biti iskusan.
oodles Izobilje, mnogo. Slicno a shithouse full. They have
oodles of charisma.
oomph 1. Seksepil, privlacnost. Slicno it.
2. Energija, entuzijazam, snaga, moc. Slicno clout; pizzazz. PDQ GB Brzo (skrac. od Pretty Damn Quickly).
She's a powerful beast - plenty of oomph in that engine! PRO Sluzbenik zaduzen za odnose sa javnoscu (skrac. od
open and shut case Lako resiv problem/slucaj. Public-relations officer); PRo
open one's mouth too wide Pricati svasta; brbljati bez mere. paces, show one's Iskazati se, pokazati se.
operator Prevarant, maher, manipulator. Isto dealer; macher; pack 1. US *Nositi (obic. oruzje). *Are you packing a handgun, my
wheeler-dealer. fnend? I looked and saw he was packing a badge.
opt out (of) Iskljuciti se, povuci se, odustati. 2. Pokvaren, neupotrebljiv.
order of the boot Sut-karta, otkaz, noga. pack a (hard) punch Imati efekta; biti mocan, snazan (auto,
organise a piss-up in a brewery, not able to Nesposoban, ne motocikl itd).
ume ni vodu s cesme da donese. pack it in/up GB 1. Zavrsiti, okoncati, prestati, odustati. Slicno
other pebbles on the beach Dostupne su i druge mogucnosti. pack up. I intended to pack up playing all together.
out-and-outer Sjajna stvar; sjajan momak. 2. Ucuti!
out at elbows Poderanih lakata, bedan, otrcan, siromasan. package 1. Atraktivna, zgodna zena; dobra riba.
out of sorts Ziovoljan, razdrazljiv, nakurcen. 2. Velika suma novca. Isto bundle. That must have cost a
out of the hunt Bez sansi za uspeh. package.
outsight Izvrstan, sjajan, super, izuzetan. packet 1. Velika svota novca. That car cost me a pretty packet
over the hill 1. (obic. va}.) Odsutan bez dozvole; dezertirao. 2. Muske genitalije.
Slicno AWOL. 3. GB stop/get/cop/catch a packet Upasti u veliku nevolju;
2. Prestar, star; u godinama, omatorio. Poor old Polly; until a nagrabusiti; proci k'o zuti; biti ubijen/tesko ranjen.
few weeks ago he would drive us mad with his talking, but now pad~l~ one's own canoe Biti svoj gazda; ne zavisiti ni od koga,
he's so quiet that he must be getting over the hill bltl samostalan.
over the moon Srecan, presrecan; na sedmom nebu od srece. Paddy GB pogrd. Irac, irskog porekla. Isto Mick(y); Mike;
I think it is fantastic. I am over the moon and really pleased bog-Irish; bogtrotter.
about it. paddy GB Bes, Ijutina, srdzba.
over the top Preteran. Skrac. O.T.T. *A lot of Monty Pythons paddy-waggon US (Policijska) marica. Slicno black maria.
is still O. T. T. today. *Wearing that dress with those shoes is paid to, put Okoncati, zavrsiti, staviti ad acta.
really over the top. pain in the arse/ass/neck Gnjavez, davez, smarac. Isto pain in
overstep the mark Preterati, prekardasiti, preci granicu. the .butt; pain in the rear. ''A few drinks and respectable
own up Otvoreno priznati, otvoriti se, ispovediti se. famJly men, dads, became lecherous pains in the ass. "
ownsome, on one's Sam. pair of balls, give sb a Ohrabriti, okuraziti.
paki pogrd. 1. Pakistanac (ali i drugi dosljaci sa indijskog potkonti-
nenta kao sto su Indijci, Bengalci, Srilancani itd).
2. Prodavnica koju vode Azijati.
pal 1. Drugar, prijatelj, pajt(os).
2. Ne bas prijateljski nacin obracanja.
pal up with Pajtati se sa. Isto pal around with.
palaver Besmisleno brbljanje. prazan razgovor, naklapanje.
pan 1. Lice, faca, gubica, njuska. Slieno mug. p.d.q.l PDQ (skrac. ad pretty damned quick) "You best tidy up
2. Strogo kritikovati, iseckati na pareice. Slieno roast. 'The that mess p.d.q. before your mother gets home."
Daily Worker panned his first novel. " pea-souper Gusta magla.
3. Odalamiti, pripaliti, osamariti. peach 1. US Lepa mlada devojka. She really was a peach.
4. down the pan Isto sto i down the drain. 2. Sjajna stvar.
pan out Rezultirati, ispasti (situacija). Slieno payoff. "Let's just 3. GB lop. Cinkariti. Slieno squeal.
wait and see how it pans out" peachy(-keen) iron. US Sjajan, divan, ne moz' biti bolji.
pancake, to Aterirati na trup. Slieno great; net. "Albee describes his work as "an examina-
pansy 1. ZenskasUfeminiziran muskarac; slabic, tunjavko. Slieno tion of the American Scene ... a stand against the fiction that
lily; sissy. everything in this slipping land of ours is peachy-keen. "
2. Peder, pesa, pesko, hamic. Slieno queen. peanuts US Beznaeajna osaba/stvar; male pare, sica.
pants off, bore the Krajnje (se) dasadivati; ugusiti (kaga). peck(er) US 1. Pevac, kita, kara, doka, pajser. "When I told him
pants off, frighten/scare the Prestraviti. to get a-hold of himself I didn't mean for him to get his peeker
paper profits US Dobici samo na papiru. out."
parachute US nark. Droga koja se sastoji od heroina i kreka. Ista 2. Odvaznost.
speedball; moon rock. 3. keep one's pecker up GB Dobro se drZati (u nevolji)' ne
paralytic; paralyzed Martus pijan, komiran od pica. klonuti duhom, ne pasustati. '
parky GB Svez, prohladan, astar. "It's a bit parky in here - mind if peckish GB (Pomalo) gladan.
I close this window?" pedro pogrd. Meksikanac, Portorikanac, Spanac, Hispana-
parrot-cage, have a mouth like the bottom of a Vidi bird cage. amerikanac. Ista spic(k).
parson's nose GB Trtica, zadnjica. pee oneself laughing Upisati se/puCi od smeha.
partic = particular peel SvuCi se, skinuti se go.
party animal/goer Ljubitelj zabava, redovan pasetilac zabava. peeled, keep one's eyes Drzati oei sirom otvorene.
"Party-goers could well find themselves feeling unable to peeler 1. GB Policajac.
socialise unless they have added help from drugs ... " 2. Striptizela. SHena stripper.
party pooper Partibrejker, rasturae zabava. Ista wet blanket. peepers Oei. If anything was wrong with my peepers the army
pash Ljubimac, idol. wouldn't have taken me.
pass at, make a Udvarati se, nabacivati se, bariti, muvati. peeved (off) Ljul, razdrazen, ozlojeden, iznerviran.
pass the babylbuck/can Prebaciti odgovornast na drugaga. We peg 1. Drvena noga, slula.
chickened out and passed the buck to the dean. 2. Idenlifikavali, klasifikovati, izabrati. Slieno button down.
past it Prestar. I used to be able to cycle 50 miles in a day, but 3. Kila.
I'm past it now, I'm afraid. 4. Bacili. He pegged it sharply to first.
past praying for U oeajnom polozaju, bez nade u poboljsanje. 5. Noga.
paste Izmlatiti. 6. take down a peg (or two) Ponizili, spuslili (koga).
patch on, not a Ni prineti (kame). peg-leg Drvena noga, slula; eovek sa slulom.
patsy Lakoverna osoba, naivko, "ovca". peg it/out GB 1. Odapeti, umreli (i fig). I'm pegging outfor a
Paul Pry Radoznao eovek. drink.
pay back time Naplata starog duga, osveta. 2. Zavrsili, prekinuli, papuslili, onemocati. He looked all set to
pay on the nail Platiti (odmah) u kesu; ispljunuti lovu. wi~ the mile, ~ut then pegged out on the last lap.
pay the earth Preplatiti, papreno platiti. pen(cll)-pusher Cinovnik, masliljara. SHeno pencil-dick.
payola Mito za specijalne komercijalne, reklamne i druge usluge. penny numbers, in GB U malim kolieinama.
P.C. (skrac. od politically correct) Politieki korektno. "She's the pep US Energija, entuzijazam, polel, zivost. Slieno piss and
most PC person I know. " vinegar; pizzazz.
pep-pill Pilula za stimulaciju (pogot. amfetamin, spid). Slieno
upper. . 4. in the picture Obavesten, informisan, Upoznat sa, Upucen
pep-talk Bodrenje, ohrabrenje, stimulans. lalways had to gIVe u. Slieno bring sb up to speed. Suprotno not in the picture.
myself a pep talk before I went out ~osing. Nobody put me in the picture, and I was confused for weeks.
pep up Stimulisati, uliti energiju. Slieno Jazz sth up. piddle GB Piskiti. Slieno pee. "Piddles were done out of the back
period Menstruacija. " . window last night, standing on the bed. "
pie-eyed Pijan, usikan, betoniran.
perishing 1. Problematiean, uznemlravajucl.
2. Vrlo hladan. piece US lop. Revolver, pistolj, utoka, cevka, prangija.
perp US Krimos, kriminalac. . _ piece of cake Nesto veoma lako, maeji kasalj. "That quiz was a
piece of cake. "
persuasion Sorta, vrsta, tip. people ?,f his pers.uaslon.
pesky US Nesnosan, odvratan, nepnjatan, mucan. piece of assltail US 1. Zgodna zena, dobar "komad", dobro
"paree", dobra pieka/riba/cupi.
peter 1. Kita.
2. zat. Celija. . 2. get a piece of assltail Kresnuti, povaliti, pojebati, omastiti
peter out Iscrpsti se, rasplinuti se; jenjavati. They ran well the first brk. If I don't get a piece of ass soon, I'll explode! he said.
mile or so, then petered out piece of pisslpudding GB Nesto veoma lako, piekin dim. Slieno
piece of cake; breeze; duck soup. "No way is giving up
phiz(og) GB Faca, lice, fizionomija. Slieno mug. smoking a piece of piss. "
phon(e)y 1. Lazan, toboznji. the pho.ney war. piece of piss! Bedo/nistarijo jedna!
2. Folirant, varalica, prevarant, laznjak.
piece of shit US 1. Sranje, njesra, sitina. This show's a piece of
phooey! Krajnja glupost!; besmislica! .. " shit.
phreak Onaj ko praktikuje tehnike telefonlranja bez placanJa. 2. Bednik, nistarija.
Obic. phone phreak. .... ..
3. Laz. Isto pack of lies. Everything she said is a big piece of
phut, go Prestati da funkcionise, raspastl se, pU~J,propastl,. bltl shit
unisten. His business has gone phut and he s lost all his
piece (of skirt) Zena kao seksua/ni objekt, "paree", "komad".
money piece of trade US Prostitutka, kurava.
physical jerks Fizieke vezbe.
piece of work 1. (skoro uvek sa nasty) Osoba, tip (omalovazava-
pi Pobozan. juce). John is a nasty piece of work
pi-jaw Pridika, popovanje. 2. lop. Ubistvo.
piano GB Siabo, lose. "Please don't disturb her, she seems to be piece, say one's Red svoje.
feeling a little piano today" _ . . pitt; piffle GB G/upost, besmislica. Slieno baloney; bunk. a load
pick on sb Manisati, prigovarati, uzeti koga na zub; cantratl kome, of piff.
zakerati. . pig 1. lop. Pandur, cajkan, kljun, murkan, kerber. The innocent
pickle 1. Nezgoda, nevolja, teska situacija, skripac, sos. I was In kids all hollered "Off the pigs!"
a sad pickle when I lost my job. . 2. Oklopna kola.
2. Pokvariti, unistiti. This will promptly pickle her college 3. bleed like a (stuck) pig Obilno krvariti.
chances. 4. in pig Trudna, u drugom stanju, zaglavila, zakevila.
pickled Intoksiniran, pijan. Slieno soused.. . pig ignorant Glup k'o cUskija.
picnic, no Nije laka stvar. That job IS no piCniC. pig in Jesti, krkati, oZdirati se.
picture 1. Lep/atraktivan prizor.. . " pig it GB Ponasati se kao svinja; biti bahat.
2. Situacija, stanje stvari. I don't like the plctu~e, It.~tlnks. pig out US Jesti k'o svinja; ozdirati se. I pigged out on a runny
Brie.
3. get the picture Razumeti, ukapirati, skontatl. Sllcno
coppish; dig. After I told him about SIXtimes he got the pig-ugly Ruzan ko (po)noc. Unfortunately she is pig-ugly
picture. pig's breakfast 1. Gungula, zbrka, metez.
2. Neuredna sveska, kupusara; neuredan rad.
pigeon 1. lop. Cinkaros, dousnik, taster, drukara. Isto stool pinko US 1. Levicar, erveni. Isto pink.
pigeo'"!,. Nobody like pigeons. .• ", 2. Levicarski nastrojen. How come those Niggers and those
2. GB Zrtva prevare, naivko, ovea. Slleno mark; sucker. 1m . cr~epy pinko hippies call us names like "pigs"?
your pigeon now and you guys are gonna ri~ me off." p~p, give the GB Izazivati odvratnost, gadenje.
3. Mlada devojka, pilenee, piletina. Slicno chick. p~p, have the Biti depresivan, bolestan, ne osecati se dobra.
pile it on Isto sto i pile on the agony. pipe down Umuknuti, zacepiti. The others got sore at him and
pile on the agony Preterivati. .. .• . . .• . told him to pipe down.
pile up Sudariti se (obic. auto); rastunti, unlstltl. Shena rack up, pipe one's!an eye Liti suze, plakati, ridati.
total. After that he piled up his car. . p~psqueak Beznacajna osoba (obie. mala ili mlada).
pile-up Lancani sudar, karambol. "6-car; end-to-end pile up on the piSS all over (sb) Potpuno poraziti. "You should have seen
New Jersey Turnpike." Chelsea play on Saturday, they pissed all over West Ham
pill 1. Lopta, loptiea (npr. za tenis). •.•. Utd."
2. US Neugodna osoba, gnjavez, dosada, smarae. Shena pam piss and vinegar Energija, vitalnost. Slicno pep; pizzazz. He still
in the ass. "Oh, don't be a pill, Valerie." has a lot of piss and vinegar left in him.
3. on the pill Redovno uzima anti-bebi pilule. piss an.d wind Prazna prica. 'They strut with the piss and wind
pillhead Tabletoman. Isto pill-popper. Papoose and me were a traditIOnal among victors in political intrigues. "
bunch of pil/heads. piss artist Prezira vredna osoba.
pill-popper Tabletoman. Isto pillhead. piss easy Veoma lako.
pillock GB 1. Budala, dileja, krele, idiot. piss elegant Veoma elegantan.
pillocks GB Glupost, budalastina. piss, go on the alk. Nalokati se.
pillocky GB Glupavo. Don't talk so pillocky. pisshead Pijandura.
pills 1. Muda. piss-house Toalet, pisaoniea.
2. Glupost, budalastina.
piss in (sb) chips Osujetiti (Ciji) plan; sjebati (kame) nadu; staviti
pimp 1. Makro, svodnik, sponzor. (kame) klipove u tockove.
2. US Muska kurva.
piss in the wind Pisanje uz vetar, gubljenje vremena. "You're
3. lop. Dousnik.
pimp sb over Nasamariti, prevariti koga. pissing in the wind if you think Kristina's going to sleep with
you."
pin-head Budala, idiot. .
pins Noge, cackaliee. Many models have pms for legs. piss off Otici, odjebati. Piss off, you jerk! Get out!
pin-up 1. Obozavana osoba, idol. "While other girls In her class p~ss on (one's) props Zauvek napustiti pozornieu.
sighed for Johnny Halliday or Sacha Distel, Yasmlna /Reza/ had pISS oneself Upisati se ad smeha!straha.
Beethoven for her teenage pin-up." piss-pot GB 1. Noksir.
2. Poster omiljenog glumea, pevaca itd.. . 2. Pijaniea, pijandura.
pinch 1. Ukrasti, maznuti. Slicno swipe. Who p,'!ched the SCript? piss (out of), take the Ismejavati; rugati se. Isto take the mickey
2. Uhapsiti, ucorkirati. Slicno bust. "He got pmchedwhen he (out of).
was climbing out of the kitchen window." piss-poor Vrlo siromasan, svore.
pink 1. Blago levicarski nastrojen. Takode pinky. Videti pinko. piss (sb) off Iznervirati, iCi na zivee!kurae. "If you're a sixteen-
2. Pederast, feminiziran. year-old looking to piss off Mom or Dad, there's nothing better
pinkie 1. Bilo sta malo. than drugs."
2. Mali prst. Isto pinky. piss~d 1. GB alk. Pijan, nalokan. Takode pissed as a newt;
2. Lezbejka. pissed up to the eyebrows Mrtav pijan, betoniran. She was
pinkler Kita, kitiea, dokiea. ., . too pissed to stand up.
pink fit, have a Iznervirati se, poplzdetl, P?bes~etl. . 2 .. US Ljut, iznerviran, popizdeo. Isto pissed-off. "When! told
pink, be in the hum. Osecatl se dobro, bltl odhenog zdravlJa. him to go he got really pissed"
pissed on from a great height "Popisan", strogo ukoren. play up 1. Dati sve od sebe; zalagati se.
pisser 1. Kita. 2. Zadavati muke/probleme; biti problematican. My bad leg has
2. Veoma tezak posao/zadatak, nezgodna stvar. Slicno ball- been playing (me) up again.
buster; bitch. *That climb was a pisser. *"1 can't believe play up to sb GB Ulagivati se, laskati. If you play up to him he'll
what a pisser it was, losing my job just before Christmas." think you're brilliant.
3. Sjajna, superiorna osoba/stvar. Slicno piss-cutter. play with oneself Drkati, masturbirati.
4. Smesna osoba/stvar. What a pisser when he opened the pleb pogrd. Obican covek (nizeg socijalnog statusa).
wrong door by mistake. plonk GB Jeftino vino; vino loseg kvaliteta. It's a humble plonk,
5. Pisaonica. but you'll like it.
piss taking Zavitlavanje, ruganje, zezanje, zafrkavanje. plonker GB 1. Kita.
pissed up alk. Mortus pijan. 2. Budala, krele, dileja, tupadzija. Slicno dickhead; jerk.
pistol Doka, kita, pajser, pendrek. 3. pull one's plonker Drkati, bacati ga u nesvest.
pit(s), the Pakao, dno zivota; zlo. plough Pasti na ispitu.
pitch a loaf US Pustiti govno/brodove, istovariti se, kenjati. Isto pluck Pojebati. Isto screw.
drop/dump one's load. pluck someone's goose Ponizavati koga.
pitch it hot/strong Preterivati, nakititi. plug 1. US Upucati. The mugger got plugged by an indignant
plain as the nose on one's face Ocigledan, jasan k'o dan. on-looker.
plastered hum. Pijan, betoniran. 2. Publicitet.
plastic 1. Vestacki, neiskren (osoba). Slicno phon(e)y; hoked-up; plug away/along GB Marljivo i tegobno raditi, crnCiti. I plugged
slick. away at the required subjects.
2. Kreditna kartica. "Oh, no! I forgot to get any cash! I hope plum 1. Vrlo pozeljan; najbolji u svojoj vrsti. a plum job.
this restaurant accepts plastic!" 2. Nesto vrlo pozeljno.
plate, have (enough/too much etc.) on one's Imati posla preko plumb US Potpuno, sasvim. Slicno stone. What he said was
glave. plumb silly.
plate, on a Na tanjiru, lako. plums Muda.
play US Lagati, obmanjivati. Are you playing me about that plunge 1. Kocka.
thing? 2. take the plunge Odluciti i rizikovati.
play around Svrsljati, biti promiskuitetan. plush Luksuzan, raskosan, fensi (hotel, nocni klub itd).
play ball 1. (Za)poceti. Let's play ball now, it's time. po-faced Bezizrazajan.
2. Igrati kako drugi svira; saradivati, poslovati uz kompromis. pod US nark. Marihuana, trava; dzoint. Isto pot. "Diane smoked
I might have played balljust a little, but I scorned to. pod, but only with friends."
play canary US lop. Propevati, sve priznati. pod, in Trudna, zaglavila, zakevila.
play for safety Ne rizikovati, ici nasigurno, ziherasiti. pogo muz. Nacin igranja pankera na koncertu, poskakivanje u
play Old Harry Isto sto i play the devil. mestu.
play (it) safe lei nasigurno; ziherasiti. Isto play for safety. I don't poilu GB pogrd. Francuski vojnik.
think it will rain today, but I'd better play (it) safe and take a pointer Nagovestaj, mig, koristan savet, korisno obavestenje. She
raincoat. gave me a few pointers about how to say it.
play silly buggers/bleeders/b-s Ponasati se budalasto ili poison hum. Pice; rakija, jeftin viski. What's your poison? (Sta
opstruktivno. We don't want people jeopardizing our position ces da popijes?)
by playing silly bs. poison, like Veoma, mnogo.
play the devil GB Napraviti haos; pomrsiti/pokvariti racune. poke 1. Udarac pesnicom, kres.
play the fool/(giddy) goat GB Izigravati budalu. 2. Tucati, kresati. Slicno bang; boff; knock; screw. I wanted
play the game Pridrzavati se pravila; biti fer/posten/castano to poke Lucy so I poked her.
play to the gallery Dodvoravati se, podilaziti publici. 3. Novcanik.
poker-face US Bezizratajno lice; ladan k'o spricer.
pole Vidi up the pole. .. y. •I: h d oft the 3. Ubiti, ukokati, ucmekati.
polish off GB 1. Brzo zavrsiti, slistltl, dovrsltl. He po IS e 4. Kritikovati, ta/iti se.
weak's quota in four days.
2. Poraziti, smrviti, zbrisati. pop one's clogs GB Umreti, otegnuti papke, skiknuti.
3. Ub~, onesposob~. pop one's cookies US Dotiveti orgazam, svrSiti. Isto come. The
knot comes away, and he pops his cookies."
4. Smazati. I had polished oft a platter of beans. pop one's rOcks Svrsiti, dotiveti orgazam.
oj skrac Poligamista. "When you're datmg two people and ,
pop quiz (Iznenadni) kontro/ni test. "You shouldn't have missed
p ~crewi~g others, yet being totaly honest with everyone, that s class yesterday We had a pop quiz"
called being 'poly'. " .
pop sb oft US lop. Ubiti, Upucati. The police never found Who
ponce GB 1. Makro, svodni~: Isto pimp. popped the informer oft.
2. Zenskast muskarac, plcklca.
pop the cherry Oduzeti kome nevinost, skinuti kome danu. I
y y

3. Parazit, onaj ko tivi na tud, racun; muskarac koga would definitely pop his cherry.
izdrZava tena. .. '/'1' d orno' pop up GB /skrsnuti, banuti, neocekivano se pojaviti. "The Play-
ponce aboutlaround Ponasat! s~.razmetlJlvo I I,' neo gOY f ' house's charismatic director, JUde Kelly, also bobs up every
tiveti lagodnim i besmislenlm zlvotom. What s that boy 0 J t Where - losing her to London is more feared in Leeds even
yours doing now, Charles? - O,oing? Nothmg. Never does. us than the prospect of George Graham heading for Spurs. "
poncing about on hiS mother s money. . poppy GB Novac, kes.
ponce (off sb) Iskoristiti (koga). "Best of all ... IS poncmg on some pOPPycock US G/upost, bUda/astina, besmis/ica.
woman." popsy M/ada devojka, cura. Takode popsie.
ponced-up Nagizdan: nacifran, skockan. pork 1. Jebati, trpati, okvasiti gicu. Isto screw.
pong GB Smrad, von). 2. Kita, doka.
pongo 1. Vojnik; mornar., . '. porky GB 1. Debeo, gojazan.
2. pogrd. Crnja, crncuga, camuga, obojenl, stranac. 2. pogrd. Jevrejin, Jesa. Vidi kike.
pongy GB Smrdljivo. .. f . porpoise Debe/a osoba, debeljko.
oof GB pogrd. Peder, pesko, pesa, homlc. Takode poo ter, porridge GB zat. Corka, buvara, bajbok, marde/j. Obic. do
p pouffe; poove; pUff; pouve; pouf itd. Isto faggot; queer. porridge Letati (u zatvoru); tuljati bajbok, biti u cuzi. "So
Pool, the GB Liverpul. What's happened since I've been doing my porridge. "
pools, the Kladionica.. . d posh GB (Upad/jivo) e/egantan; ima stila, otmen, sik; fensi; drus-
pooped (out) US Iscrpljen, baldlsao, spao s nogu, Irpsa% I t tveno superioran. S/icno cushy; swanky. "The apartment ... is
umora. SI'c'no
I
now rather posh. "
beat·, bushed. "I went to bed really eary as Positively Da.
night I was pooped!" . II
poot 1 . G·ovno, Izm
. et . Slicno crap' , shit. 'Did "she thmk I usua y pot 1. kock. Pot, say novac na stolu (kartanje).
walked around festooned in pigeon pool? 2. Trofej. pot-hunter Lovac na trofeje.
2. Krele, dileja. Slicno pill; poop. 3. nark. Vutra, trava, marihuana. Isto grass; tea. "I do not
3. Prdeti. Slicno fart. The dog laid a loud pool advocate legislation of pot, merely because I dread the
inevitable hassle of commercialism. "
poove Isto sto i poof. . y.. '. SI"
pop-eyed Iskolacenih/izbuljenlh OClJU; bulJook, bazed. Icno 4. pot, go to Propasti, otici do davo/a, krahirati.
pot-bellied Trbusast.
bugeyed. .. .. piss-pot Noksir, nosa.
pop off 1. Brzo otiC;, umacl, utecl. . d ftsooner, pot-shot Nasumican pucanj; S/ucajan pogodak.
2. Umreti, otegnuti papke, nknutl. If he had poppe 0 pots of Mnogo.
less trouble for all.
potted; potted up Pijan, u/etv/jen, usikan.
Pot-head nark. Onaj ko cesto konzumira marihuanu ili haSis.
pseud GB 1. Nadriintelektualac, pozer. That guy is really pseud,
potty 1. GB Sulud, luckast. Slieno .d~tty; goofy.. .. with all his big talk.
2. Bezvredan, nevazan, beznacajan; ne obecava. Oblc ..potty 2. Nesto lazno, laznjak.
little. This potty little village hasn't even got a post office. psych Zezanje.
3. Noksir, nosa. psych! Zezao sam se!
pouf Vidi poof. . . '. psych (out) Zeznuti, nasa mariti koga. The bastard psyched me.
pound one's pennie/pork/puddmg/~eatlwee~le, et~. Drkatl, psycho Sajki, psihopata, "slueaj".
bacati ga u nesvest. Isto beat ~ne s m~~t,; Who IS he pub-crawl GB Smucanje po pabovima/barovima, sljokanje,
mooning over as he pounds hiS pennie. baneenje. They went on a memorable pUb crawl afterwards.
pow-wow Konferencija, skup, sastanak, rasprava, debata. The pudding 1. Dosadna osoba, gnjavez. Isto puddinghead.
directors are havmg a crucial pow-wow. 2. Kita. "You can't even come off unless you pull your own
power of, a Mnogo (eega). pudding."
pox Sifilis. .' pUdding/pudden club, in the U drugom stanju, zaglavila,
poxy GB Los, bezvredan, star, u losem stanju (stvar). zakevila.
prat; pratt GB 1. Dupe, bulja, zadnjica, guzlca. Isto ass. He
puddled Zbunjen, smusen; ne bas bistar; ekscentriean.
doesn't fall on his prat puff 1. Peder, pesa, pesovan. Isto poot.
2. Vagina. . h 2. out of puff Bez daha, zaduvan.
3. Budala, idiot, krele. Isto prick; twat. Stupid prat- were
puffy 1. Zenskast, feminiziran, izvestaeen.
does he think he's going? 2. GB nark. Marihuana, duvka.
prefab Montazna kuca. . pug-ugly Ruzan k'o davo/lopov.
press on regardless Nastaviti rad (uprkos proble~II:11a).
pukka GB Pravi, izvorni, dobrog kvaliteta.
press the button Ueiniti prvi, ~dlueni korak; zapocetl.
pull Veza, uticaj. Slieno clout.
Preston Guild, every Skoro llIkad; vrlo retko.
pull a pint GB Cirkati (pivo). I'm not going any place where
pretty pass Alarmantno stanje stvari.. .
previous Kriminalna proslo?t. "~,e careful If you decide to employ James pulls a pint.
pull (it) off Uspeti, postici (uspeh). Slieno make it. "Fegley
him, he has some prevIous.
managed to pull off a hat trick for this issue. "
pric(e)y GB Skup.
pull off 1. Pobediti.
prick 1. Kurac, kita. Isto cock. . .
2. (silly) prick Budala, bezveznjak, kreten, dlleja, govnar. 2. Drkati. Isto pull one's pudding/wire. '/!It Smolka's signal,
Slieno asshole; bastard; jerk. . . each begins to pUll off."
prick-teaser Navlakusa, namigusa, koketa. Vldl coc~-tea~er. pull one's finger out Povecati efikasnost, aktivirati se.
pricky Nakureen, nadrkan. Isto prickish. What a pncky kid. pull one's socks up Zavrnuti rukave, pljunuti u sake, pripremiti
pro 1 Profesionalac. se. He said we'd pull up our socks and get the damn job
2.·GB Prostitutka. He treats all women like pros and all men done.
like enemies. pull sth out of the bag Otkriti naein da se postigne uspeh (obit.
proles the Raja bez mozga, ovce. . sa zakasnjenjem).
promo' Reklama, reklamni spot. "He shot some promos for hiS pull strings/wires Upotrebiti veze; potezati konce. If she pulls a
syndicated TV show. " few wires I think I might get the job.
prong 1. Kita. Isto prick. pull the plug 1. Izvrsiti samoubistvo. "Kathy was twenty when she
2. Jebati. Isto screw. pulled the plug, on 26 reds and a bottle of wine. "
prong on Erekcija. Isto hard on. . .. 2. Okoneati; prestati s podrskom; prekinuti. The project's pretty
propeller-head Osoba zaludena za kompjutere Iii za nauku. shaky, but I won't pull the plug quite yet.
Prot GB skrac. Protestant. pull-through GB Veoma mrsav, mrsav k'o saraga.
prune GB 1. Neko neprijatan.
2. Budala, naivko. Slieno mark; patsy.
pump Povaliti. potucati. pojebati. pussy US 1. Riba. devojka. pickica. Isto pussycat. Is there much
pump ship Pisati. pussy in this town?
pumped up Napumpana. u drugom stanju. zakevila. 2. Zenski polni organ, pickica.
punchboard Kurva. rava. profuknjaca. Isto tramp; town 3. Jebanje.
pump/bike. 4. Mlakonja. slabie.
punch out US TuCi pesnicama. saketati; mlatiti. Isto beat up; pussy lover Pickoljub.
clobber. Oh. .. I punched out this guy. put a block on sth Vrsiti opstrukciju. podrivati, sprecavati.
punch up the bracket Udariti po nosu. udariti po picci. If he put a jerk in it Uloziti vise energije ili aktivnosti.
doesn't do it, he'll get a punch up the bracket put a sock in it! Umukni!; zacepi!
punk 1. Glupost. kojestarija. dubre. "We had to sit through a lot of put in a good word for ReCi koju dobru (rec).
moral punk. .. about the prevalence of jazz and the immoral put it about Dati se u promet (seks).
behaviour of modern girls." put it across sb 1. Kazniti koga.
2. Bezvredan. los. The idea strikes me as punk. 2. Prevariti, preei koga.
3. Baraba. nistarija. mizerija, protuva, propalitet. dubre. put off Uznemiriti. Takode put one off one's stroke.
punk and piss va). Na suvom hlebu i vodi (u samici). put-on Trik, prevara, navlaka. zavlaka.
purler GB 1. Tezak pad (na glavu). Odatle comeltake a purler put one's feet up Diei sve cetiri (uvis); spavati.
Tesko pasti, tresnuti na glavu. put one's finger on (sth) Pokazati prstom na (sto); tacno
2. Jak udarac pesnicom. oznaciti (nesto). ukazati na (nesto). I remember it, but I can't
3. Bilo sta sjajno. izvrsno. quite put my finger on the outcome.
purple heart GB nark. Pilula amfetamina. Slicno nimby; goofball. put one's money where one's mouth is Potkrepiti reci delom.
push nark. Prodavati drogu. dilovati. Slicno deal. Funny cIgarettes "Whether through philanthropy or megalomania or both, Moon
ain't all that he pushes. is putting his money where his mouth is. He has spent over
push, get the Dobiti nogu. biti otpusten. 20 million dollars and New Hope Ranch is already a modern
push off 1. Gubi se! Slicno shove off. complex."
2. lop. Ubiti, ucmekati, ukokati. Slicno push. put one's skates on Pozuriti.
push one's face in Udariti (koga). put out feelers Pustiti probni balon; ispipavati teren. "The tone of
push the boat out 1. Zapoceti. Mr Clinton's note was bantering but Downing Street staffers
2. Biti siroke ruke. are adamant the White House was putting out feelers with a
3. Bas preterati. 'Thames did a TV documentary based on view to poaching Mr Campbell ... "
Sloane Rangers and really pushed the boat out" put paid to Okoncati; poraziti.
push(ing) (up the) daisies Mirisati travu iz korena; umreti, biti put sb away GB lop. Ubiti, ukloniti (koga). "When I told him he
mrtav i pokopan. "Felix Wankel, of Wankel rotary engine fame, went spare - he threatened to put the guy away."
stopped pushing up pistons and started pushing up daises put sb in the picture Uputiti koga u nesto.
this day in 1988." put sb on Zavitlavati, vuei za nos. navlaciti. "The Countess who
pusher 1. nark. Narko-diler. (pre}prodavac droge. adores the poet pities him and puts him on."
2. Devojka, kurvica. put sb on ice lop. Ubiti, ukokati koga. Isto ice; off.
pushover 1. Nesto vrlo lako. macji kasalj, igrarija. tricarija. Slicno put the screws to sb Prisrafiti. izvrsiti pritisak. Slicno put the
cinch; duck soup. heat on sb. 'The only reason Fidel agreed ... was to put the
2. Neko koga je lako nagovoriti/pobediti/zavesti/prevariti. screws to Reagan. "
I'm pushover for flattery. put the squeeze on sb US Pritisnuti koga. izvrsiti pritisak. Isto
3. Laka zena. kurvica. lean on sb; put the heat on sb. She hired me to put the
pushy Laktaski. prodoran, agresivan, nametljiv. navalentan. squeeze on Linda for a divorce.
preambiciozan. put the wind up Uplasiti.
Q
put-up job Lazirana/namestena stvar, namestaljka. The surprise
award was a put-up job.
putrid Odvratan, gadan, grozan, truo. That play last night was
really putrid!

quack (Lazni) doktor; nadrilekar, sarlatan.


quarrel with one's bread and butter Naskoditi vlastitom interesu.
Quean g. lenskasti homoseksualac, transvestit. Obie. queen.
queen g. lenskasti homoseksualac, transvestit. Isto drag queen.
'The queens look great strutting along the boardwalk."
Queen Anne's dead GB Sarkastican komentar na bajatu novost;
otkriti Ameriku; otkriti toplu vodu.
queer 1. Pederast, peder.
2. GB Pokvariti. Slicno goof up. Food is what queered the
party.
queer bird/card/cove/customer/fish/stick, etc. Ekscentrican,
cudan tip, cudak. Slicno wack; weirdo.
queer sb's/one's pitch Pomrsiti kome/sebi racune.
Queer Street, in GB U novcanoj neprilici; bankrot. "The way
things are going we'll end up in queer street"
quick-draw, be US Reagovati impulsivno i agresivno. Isto shoot
from the hip.
quick one Nesto uradeno ili uzeto na brzinu (name. pice ili seks).
Isto quickie; a short one.
quick study, a Bistra osoba (koja brzo uci). ''Annie seems to be
doing well at her new job." - "I'm not surprised. She's a quick
study"
quickie Seks na brzaka. Isto quick one. "I'm off home during for
my lunch break for a qUickie with the wife."
quid GB 1 engleska funta.
quiff US Prostitutka, laka zena. Isto roundhell. There would be a
lot of loose quilt we could meet.
quim 1. Picka, zenske genitalije. Isto cunt.
2. lena; zene.
quod GB zat. Cuza, mardelj, bajbok, ladara.
R
raspberry, give the Izrazili negodovanje/neslaganje; uvredili koga
prezrivim geslom; izvizdali.
rat (on) lop. Cinkarili, laslerisali, drukali. Slicno squeal. Rule
number one is you don't rat on your friends."
rat-arsed/-faced GB Pijan, naliven, nakresan, usikan.
rat-bag 0105, fukara. She's a total ratbag - I don't want to have
rack US Krevel. Slicno sack. Jeanne is pretty good in the rack. anything more to do with her. "
racked US Siguran; pod konlrolom. Islo taped. rat-trap UsIa, gubiea, labrnja.
racket GB 1. Rekel, ueenjivanje, iznuoivanje; kriminalna radnja. rate of knots, at a (great) Vrlo brzo.
Slicno dodge; grift. .. rats! Besmisliea!; gluposl!; neverovalno!
2. stand the racket Snosili poslediee/odgovornosl; plalill eeh. rattle (sb) GB Jebali, zvekelali. Islo have a rattle.
Why don't we go to a restaurant? - Bill will stand the racket rattle cages Prodrmali/prolresli slvari.
rag, lose one's Isla 510 i get one's rag out. .. ratty Olrean, zapuslen. Slicno scruffy; tacky.
rag-bag Zbrka, konfuzija, papazjanija; zbirka svega I svaeega. raw deal Krajnje nefer poslupak, mulna rabola. Islo a royal
What he calls his philosophy is a rag bag of tnte tnvl8lltles. fucking. "The Academy officers were heaping raw deal after
rag on, have the Imali menzis/menslruaeiju. Islo on. the rag. raw deal on him."
railroad US 1. Na brzinu osudili i zalvorili koga (oblc. nepravedno raw, in the 1. Neeivilizovan, sirov.
ili nelegalno); kaznili. The prisoner is railroaded to jail. 2. Go, bez odeee.
2. Progurali (npr. rezolueiju). reach-me-downs GB Polovna, nosena odeea. Islo US hand-me-
rain check Odlaganje (sportskog dogaoaja, vecere, zabave ild.) downs.
do sledeee prilike. Vidi take a rain check. real gone 1. Zaeopan, zalreskan.
rainmaker Agresivan, krealivan i uspesan agenUpredslavnik neke 2. Zaslranio.
firme (pogol. advokalske kaneelarije). All such well-connected (real) McCoy, the Pravi, izvorni. You can trust her, she's the
persons are "rainmakers" capable of making their employers McCoy
cause prosper. real thing Prava, aulenlicna slvar, neslo izvorno.
raise a stink Izazvali skandal, diei prasinu. red biddy GB Jeftino (erno) vino, ernjak.
raise the wind Pribavili sebi polreban novae ili sredslva. red cap 1. GB va}. Vojni polieajae.
rake in Brzo nakupili, nagomilali, namlalili. "Myatt was paid just 2. US Nosac na slaniei.
250 pounds per painting, while Ore we raked in the profits." 3. Penis.
rake it in Namlalili lovu. He must be raking it in! red-hot 1. Krajnji, ekslreman; najnoviji; vrue. This guy's just
rake-off US Udeo, dobilak, profil (obic. zaraoen nelegalno). busted out of jail and he's red hot
ram-jam full Kreal, prepun, dupke pun, pun k'o oko. 2. Senzaeionalan.
ramp GB Podvala, prevara. 3. Seksi, slraslven; napaljen. * That little lady's a red hotfox.
ramp up GB Organizovali. *Give her a couple of gins and she's red hot, believe me!
ramrod Kila, pendrek, ooka. red lamp/light district Uliea/deo grada s javnim kueama. There
randy GB Napaljen, nalozen, zeljan seksa. Slicno horny. "Brandy were many hustlers down in the red-light district
makes you randy but gin makes you sin." red brick GB Odnosi se na novoizgraoene univerzilele u Engle-
randy-standy GB Napaljenko. skoj (osim Oksforda, Kembridza i Londonskog univerzilela).
rap, beat the US Bili oslobooen kriviee. redneck US 1. Neolesanae, proslak, proslacina, seljacina,
rap, take the US Preuzeli odgovornosUkrivieu (obic. za ludu seljober, dziber, geak. ''Bubbling with Southern tension as
gresku). . . red-neck Mississippi policeman Rod Steiger is forced to deal
rap sheet US Kriminalni dosije. Their rap sheets lIsted convIc- with a black detective (Sidney Poi/ier) from the big city during
tions for the possession or sale of controlled substances. a murder case. "
rash Sjajan, fanlaslican, super. 2. Sovinislicki. a red-necked atmosphere.
reefer nark. Dzoint, dzokavae; eigareta marihuane/hasisa. Isto
joint. rollocks Eufem. od bollocks.
reviver GB Okrepljujuce pice. romp away with Lako pobediti (obic. u trci). Takode romp home.
rhino GB 1. Novae, moneta. ronk GB Vonjati, smrdeti, zaudatati, kandisati.
2. Nosorog. rook 1. Prevarati; opljaekati. Slieno gyp.
rib Zezati, zafrkavati, zavitlavati. Slieno kid; rag; ride. His trick is 2. Gundati, zaliti se.
gently ribbing the audience. rookie US Ruki; poeetnik, novajlija, regrut, guster. Takode
ride 1. Zavitlavati, ismejavati. Slieno needle; rib. "I can remember rook(e)y. Are you crazy? You're just a rookie. I've been on
riding Pete Rose to death from the bench." night patrol for years. "
2. Tueanje, "jahanje". She tried to take me upstairs for a ride." roomer US Stanar, podstanar.
ride for a fall Srljati u propast; postupati/raditi nesmotreno; seci root 1. Povaliti, poseviti, potueati.
granu na kojoj se sedi. 2. Kita, kara. Odatle have/get the root Erekcija.
rig Namestati, lazirati, manipulisati. root about Traziti, kopati po eemu. Who's been rooting about
rig the market Manipulisati trzisnim cenama ili teeajevima. among my papers?
right as a trivet/as ninepence/as rain Potpuno zadovoljavajuci. rop(e)y GB Mizeran, loseg kvaliteta, u losem stanju.
right Charlie Vidi Charlie. rorty Veseo, vedar, sjajan.
right foot foremost Vidi best foot. rot GB Glupost, budalastina. Slieno baloney; bullshit. "Don't talk
ring 1. Vagina. rotf"
2. Cmar. rotten 1. alk. Mrtav pijan.
ring off the hook Zvoniti non-stop (telefon). 2. Jadan, bedan, los. This is a rotten situation altogether.
rip off Orobiti; opeljesiti; nasamariti. Well, just about everyone in rotter GB Nistarija.
the music business has been ripped off, financially speaking. rough around the edges Neugladen.
That's Entertainmentf" rough-neck US Grubijan, prostak, dziber.
rip-off US Krada, pljaeka, "dranje". Two pounds for a glass of rough stuff 1. Grubost.
beer? That's a rip-off. 2. Sado-mazohizam.
rip-snorter Sjajna/superiorna osoba/stvar. Slieno beaut; round the bend/twist Lud, siznuo. Takode clean round the bend
humdinger.
Skroz-naskroz Iud.
rise and shine Ustati iz kreveta; na noge lagane!
royal fucking/screwing, give sb/sth a (Carski) sjebati, zeznuti.
road-hog Bezobziran, neoprezan vozae.
We gave their team a royal screwing.
rock the boat Talasati, praviti probleme; poremetiti status quo.
rozzer GB lop. Pandur, pajkan, kljun; detektiv.
rocker, off one's Poblesavio, siznuo, sisao s uma.
rub off Masturbirati, trljati se (zena).
rockets Grudi, sise, sifoni.
rub out US lop. Ubiti, upucati, ucmekati. Slieno hit.
rocks Muda.
rocks in (one's, the) head, have Biti lud/luckast, imati stanara u rubber boots US Kondomi, kurtoni.
glavi. You got rocks in your head if you think you can do that rubber-neck US Osoba koja se napreze da nesto vidi (naroc. iz
impossible task. radoznalosti); radoznalac; turista (koji razgleda znamenitosti).
rocks, on the 1. U noveanoj stisci. Odatle rubberneck wagon/bus Turistieki autobus za razgle-
2. (za alkoholna pica) Sa ledom. Give me a Scotch on the danje znamenitosti.
rocks, please! rubblehead US Idiot, kreten, krelae, dileja.
rod 1. US Pistolj. Here's a rod, blow your brains out." ruddy GB Eufem. od bloody. Where's that ruddy elephant gone?
2. Kita, pendrek. Slieno shaft. rum GB Cudan, zbunjujuci, misteriozan.
roll 1. Orobiti, pokrasti. rum bag Pijanica, ispieutura, alkos. Isto lush.
2. Poeeti. We'd better roll now, it looks like rain. rum customer Nezgodan tip.
3. have a roll Jebati. Isto roll in the hay. rum do/go Zbunjujuci/misteriozan dogadaj.
rum one 1. Cudak.
2. Cudan dogadaj, eudni poslovi itd.
rumble 1. Informacija/mig policiji. The cops had gotten a rumble
that gangsters were held up.
2. Racija, pretraga. Isto roust.
s
3. Tuea izmedu ulienih bandi.
sack 1. Krevet; vreca za spavanje; mesto za spavanje. Slieno
rumpo GB 1. Seks. "Susannah Hoffs is wriffing a 'steamy'
rack. Let me stay in the sack all day.
romance novel. Packed with intrigue and rumpo, it will, she
2. hit the sack Otici u krevet. "Let's hit the sack, I'm
claims, 'put Jackie Collins in the shade'."
exhausted. "
2. Zgodna devojka.
3. Kurva, fuksa.
safe! qB 1. Kul!; o-kej!; da!; dogovoreno!; vazi!
rumpus Urnebes, buena rasprava/svada, metez, nemir, graja. 2. Cao!
sahib Vidi pukka.
Slieno ruckus.
run-around, give one the 1. Zavlaeiti/odugovlaeiti s odgovorom. salt 1. Mornar (obie. old salt).
2. GB Devojka.
2. Prevariti muza/zenu, sarati, svrljati.
run-down Spao s nogu, iscrpljen, baldisao, lipsao od umora. If 3. US nark. Heroin.
salt away Staviti na stranu, ustedeti.
you're run-down I'll take i:J raincheck.
sambo pogrd. Crnja, eamuga, eama.
run, on the U bekstvu.
run out on Ostaviti na cedilu. Patrie ran out on his poor wife. same boat, in the U istom sosu.
run sth by again Ponoviti. Isto come again. Just run that name same street, not in the Razlieitog kvaliteta; nisu iste klasel
kategorije.
and address by again, will you?
sap US Budala, glupak, naivko, ovca. Isto saphead.
run the show Biti sef parade; biti glavni.
run the tape over Ispitati, pregledati (obic. medicinski). sappy 1. Glupav, budalast. Isto goofy.
runs, the GB Proliv, sracka. I can't eat that stuff. It gives me the 2. Siadunjav, sentimentalan, patetiean. Isto schmaltzy.
sarny; sarnie GB Sendvie.
runs.
sauce GB 1. Potucati, "umoeiti". "Have you sauced her yet?"
Ruskies pogrd. Rusi. Slieno commies.
2. alk. Alkohol.
rustle Pljaeka.
rustle one's bustle Prenuti se, trgnuti se iz letargije, aktivirati se. 3. Bezobrazluk.
rustler US 1. Preduzimljiv, energiean eovek; ziva vatra, "silo". 4. on the sauce alk. Na buzu, na cirki, na akoholu.
sauced alk. Pijan, ultevljen, usikan.
2. Kradljivac stoke.
saucy language Bezobrazan, "soean" jezik.
rutabaga US Dolar.
sausage Penis, "kobasica".
saved by the bell Spasen u poslednjem trenutku.
-savvy Struenjak za. "If you're having problems with your hard
dISk, talk to Jim. He's very computer-savvy "
sawbones GB Lekar, doktor.
say one's piece Reci svoje.
scab 1. Strajkolomac. Slieno fink.
2. Prevarant.
scag; skag nark. (Jeftin) heroin.
scag nod US nark. Stond.
scallywag US Nistarija, bitanga, propalitet, olos, spadalo. Slieno
rascal.
6. lop. Naruceno ubistvo. Isto hit.
scam US 1. Prevara; trik, caka. Slicno con. Odatle scamming 7. ljS nark. Kupiti, nabaviti (drogu). Want to score, Blackie?
Ucestvovati u takvoj prevari. "J'm always glad to hear of my 8. Stos. Old you just make the score?
friends coming up with new scams." 9. lop. Pociniti kriminalno delo.
2. Informacija, "tip". Isto the lowdown; the scoop. Here's the 10. lop. Ukrasti, maznuti, gepiti.
scam. .. We're holing in for the night. score off Poniziti, nadmudriti.
scanties Zenski donji Yes, gaCice. scouser GB Stanovnik Liverpula.
scare the (living) daylights out of sb Preplasiti, prestraviti koga. scram Gubi se!; brisi!; tutanj! Slicno beat it. Scram, you kids!
Earthquakes scare the living daylights out of me. scrap GB Svada, preplrka, tuca, makljaza. Slicno dust up. They
scare the pants off sb Prestraviti koga. Isto scare the hell out scrapped for days over the appointment.
of sb; scare the shit out of sb. When I saw the muscles on scrape, a Problem.
him it scared pants off me. scratch US Kes, gotovina, suske. Slicno bread; dough. "What
scared stiff Uzasnut, prestravljen. about you CharlIe; why don't you try to come up with some
scarper GB Kidnuti, klisnuti, pobeCi. scratch for a change."
scatty GB Lud, siznuo. Slicno goofy; scaterbrained. scratch along Zivotariti.
scene, it's not my Nije po mom ukusu; nije stvar u koju se scream, a Krajnje smesna ili glupava osoba/stvar/sala itd. Slicno
razumem. a hoot; a not. She thought it was a scream when I fell off my
schmo(o)(ze) Caskati. Slicno shoot the breeze. "No, we weren't chair, but I fatled to see the joke.
talking about anything important. We were just schmoozing .•• scream.ing (h)abdabs, the GB 1. Delirijum tremens; nervoza.
s(c)hmuck; schmock; shmo(e) US 1. Budala, moron, dileja, 2. give one the screaming (h)abdabs lei kome na zivce
krele. Slicno bastard; prick. It's happened to bigger nervirati. '
schmucks than me. screw 1. GB zat. Cuvar u zatvoru.
2. Kita, kara. 2. GB Plata, nadnica, prihod.
schnockered US alk. Pijan, betoniran, uletvljen. 3. Jeba~je, sev~: tucanje. Isto fuck. She loves a good screw.
scoff GB 1. Klopa, has. "What I've got my eye on is all that lovely 4. Jebatl, povalltl, potucati. Isto fuck.
scoff." 5. Zajebati, zeznuti, prevariti. Slicno fuck. The sales clerk
2. Jesti, krkati. screwed me on this watch.
scoop Senzacionalna prva vest, ekskluzivna/vruea vest. The 6. put the screw~. on/to. Pritisnuti, prisrafiti, izvrsiti pritisak na.
paper scored a major scoop with that revelation. screw aro~nd US Bltl promlskuitetan, sarati, svrljati.
scoot Jurnuti. When they saw the cops they scooted right out of 2. Vatatl zjale, gluvariti, gubiti vreme.
screw sth up Uprskati/zeznuti stvar; upropastiti, sjebati, zasrati.
there.
Who screwed up my stereo?
scorcher 1. Vrlo vrue dan.
2. Osoba/stvar koja se mnogo ceni; "mrak" osoba/stvar. Slicno screw sb over Zajebati, zeznuti koga. Isto fuck over.
corker. This is the best tennis match of the year, a real screw loose, h.ave a Biti eaknut/udaren/otkacen.
screwball US Cudak, ekscentrik, uvrnut tip, lujka. Slicno freak'
scorcher. oddball. '
score 1. Situacija; novost. Obit. what's the score? ($ta se
screw off Drkati.
dogaaa?)
2. GB 20 funti. "I thought it was worth at least a hundred, but I screv.'ed on (the right way), have one's head Nije veslo sisao;
nlje nalvan/mutav.
only got a score for it. "
3. Uspeti, postiei uspeh. Slicno rate. The show didn't score screw the pooch US 1. Mlatiti praznu slamu. Slicno fuck the
dog.
with the TV critics.
2. Napraviti veliku gresku, zajebati se, popusiti, izduvati.
4. Jebati, tucati, upisati recku. Slicno make it with sb. He
screw up Sjebatl, upropastiti, zeznuti, zasrati. "She claims she's
finally scored At least he said he did.
been screwed up by her upbringing."
5. lop. Dobitak, plen.
screwy 1. GB alk. Pijan, pod gasom. sexy Privlaea~, primamljiv, pozeljan. "Acid rain is politically sexy
2. Ekscentriean, Iud, nastran, sasav, uvrnut. Slieno nutty; but It hasn t half the allure of jobs. "
screwball. shack job Ljubavnica, svalerka. "This was an early shack-job,
scrimshank GB Izbegavati duznost, zabusavati. Odatle not the girl mentioned above."
scrimshanker Zabusant. shack up with Ziveti u divljem braku; deliti gajbu s (kime). She
scrounge (up) 1. Zic(k)ati; krasti. Isto cadge; mooch. shacked up with him for a month or two.
2. be on the scrounge Prositi, traziti milostinju, zicariti. shackie GB Bela devojka koja zivi s tamnoputim muskarcem.
scrounger Zic(k)aros; kradljivac. Isto cadger; moocher; shade pogrd. Obojeni, eamuga, eama, crnja, eokolada.
schnorrer. "And the genes of the most powerful man on eatth shades Naoeare za sunce.
with a great sex drive have less probability of success than the shady stuff Mutne rabote, prljava posla.
genes of a social security scrounger with 10 children. " shaft 1. Kita, kara.
scrub GB 1. (Jeftina) kurva; drolja. Isto scrubber. 2. Tucanje, karanje, jebaeina. a good shaft.
2. Otkazati, eliminisati. They were forced to scrub the whole 3. Tucati, karati, jebati.
plan. 4. US P?stupiti nefer/prljavo; prevariti/izjebati koga. 'The oil
scrub it! Zaboravi!; nista od toga! compames you leased the land to shafted you out of an esti
scrub round Ignorisati. mated 650 mil/ion dollars."
scrumptious Prvorazredan, delikatesan (hrana). shag 1. Uhvatiti maglu, odmagliti, zbrisati. Isto shag ass. You'd
scuffer GB lop. Pandur, zaca, kljun. best shag now.
scum (of the earth) Sljam, olos, propalitet, dubre. Isto scumbag. 2. Zezati, zavitlavati; muvati. Isto hassle; hound.
scumbag US 1. Olos, sljam, baraba, mizerija, propalitet, 3. Jebati, tucati. "He wanted to marry the simple girl, but also
propalica, kurton od eoveka. Slieno asshole; bastard. shag the most powerful woman in the world while youre at it. "
2. Kondom, kurton. Slieno rubber. 4. Seks, jebanje, tucanje, kresanje.
scupper 1. Okoneati, upropastiti (plan itd). I'm afraid he shag it up Siomiti, razbiti. You'll shag it up if you keep hitting it
scuppered his chances at the interview by looking so scruffy. with that hammer.
2. US Kurva, fuksa, rava. shagged (out) GB Iscrpljen, spao s nogu.
sea, at Zbunjen, smusen. shake-out Prestruktuiranje (u preduzeeu itd.) koje podrazumeva
sea-lawyer Isto sto i barrack-room lawyer. otpustanje osoblja. "The recorded-music business is going
see a man about a dog, go to lei u WC; iei u veneciju. through a significant shakeout"
seedy Otrcan. shag-room Jebarnik.
sell a pup Prodati rog za sveeu; prodati muda za bubrege, shakes, no great Nista naroCito/posebno.
nasamariti. shake one's pants Igrati, plesati, duskati. "When you're out with
sell sb/sth out lop. Prodati, izdati koga/sto, odrukati policiji. the Chelsea boys do you like to shake your pants on the
send sb down lop. Ueorkirati koga. "Judge Richard Cole decided dance floor?"
not to send them down." shambles Zbrka, nered, rusvaj. Everything was in a shambles.
send-up GB Parodija, satira, burleska. Slieno spoof. shamus; shammus; shamos; shommus US 1. Privatni detektiv
settle/fix sb's hash 1. ZaprZiti kome eorbu, srediti koga. Slieno policajac. Slieno cop. '
finish; cook sb's goose. 1'1/check you out after I settle his 2. Dousnik, cinkaros, taster. Slieno stool pigeon.
hash. shark 1. Ekspert.
2. Poniziti; poraziti. Slieno fix sb's wagon. 2. Beskrupulozni prevarant. Slieno hustler; sharp.
sew sth up 1. Zavrsiti, okoneati. They sewed up the contract sharp; sharper; sharpie 1. Prevarant, varalica. Slieno card
today. sharp.
2. a) Izmoriti, iscrpeti (osobu). b) Izigrati, nasamariti. 2. Ekspert, majstor. Slieno pro.
sex drive Seksualna zelja/zudnja, seksualni nagon. 3. Izvrstan. Slieno cool.
shat on Izjeban, popisan, izmaltretiran. Isto sh~fted .• shithead Seronja, kreten, idiot, dileja, krelac.
shaver Zutokljunac. Obic. young shaver NevalJali decak. shit hits the fan, when the Kad pukne bruka; kad nastane
shavetail Siljokuran, naivko, zutokljunac, novajlija, "guster". sranje. "When the movie was released, the shit hit the fan."
shebang, the whole US 8uture; sve zajedno, cela stvar. shit-hot 1. Napaljen, nalozen. He's shit-hoton spit and polish.
shekels hum. Lova, bogatstvo. 2. Prvoklasan, izvrstan, sjajan, mocan, "mrak". The new play
shelling peas, easy as Veoma lako, prosto k'o pasulj. is really shit-hol! Go see it!
shemozzle 1. Zbrka, konfuzija. Slieno mess; rhubarb. shit·house 1. Kenjara, klozet.
2. Isto sto i shebang. 2. Prljavo, neuredno mesto. What a shit-house camp!
shenannicking Prevara, podvala, ujdurma, varka, trik, smica- 3. zat. Buvara, cuza.
lica; nestasluk (obic. seksualni). Isto shenanigan(~).; shit load Velika koliCina. I have a shit load of work to do tonight.
shenanegan; shenangin; shenanickin; shenanlkm;. . shit-scared GB Uzasnut, na smrt preplasen, usro se od straha.
shenannegan; shenannigan; shinanegan. Pullmg a sIckle Isto scared shitless.
from work should, in theory, involve a day of bedroom shit on a shingle Sranje na kvadrat, tesko sranje.
shenanigans with the lady. .. shit or get off the pot Iii kenjaj, ili sidi sa solje; ne seri nego
shindig Buena i velika zabava, gungula. SHeno clambake. uradi. Isto fish or cut bait.
shine pogrd. Obojeni, eamuga, cama, crnja., . shit-stirrer Onaj ko pravi probleme/sranja; problematiean tip.
shined-on US Ignorisan. "I'm not going to be shmed on! I thmk I shitty 1. Los, zao, pokvaren, kvaran. "That was a really shitty
deserve some attention." thing to do. "
shine tolfor, take a US Zaljubiti se u, zatreskati se u, zagrejati se 2. Inferioran, loseg kvaliteta; grozan, odvratan. "That cassette
za, zapaliti se za, naloziti se na. machine's got shifty sound."
shiner 1. Modrica na oku, sljiva, "monokl". Slieno black eye; shmeg GB Idiot, kreten, krelac, dileja.
mouse. shmo; shmoe; shmuck; schmuck Budala, krele, dileja. "She
2. GB Perac prozora. seems to like him but the guy's a bit of a shmo if you ask me."
shirt on, keep one's Ostati miran/pribran, savladati ,se. shocker Kriminalno losa stvar/osoba.
shirty GB Iznerviran; zlovoljan; Ijutit. Slieno huffy; pl.ssed.off. shoe-string, on a S ogranieenim sredstvima. He started his
He was a little ashamed of himself for gettmg shlrty wIth Ivar. business on a shoestring and built it up.
shit 1. Sranje. . shook up Uznemiren, potresen. "So Woody kept his voice down,
2. Govnar. You stupid shil! Look what you dId!. but he was all shaken up."
3. in the shit U govnima, u nevolji. shoot the breeze/fat US Caskati, traeariti. Slieno chew the fat;
4. in shit order U haosu.
schmooze. "Who can Whitney Houston call, day or night, to
5. nark. Hasis, has, sit. "Hey, this is excellent shit, man."
tell her innermost thoughts or just shoot the breeze? Gospel
6. nark. Heroin, sit. Isto smack; junk; skag; "H"; brown;
singer CeCe Winans."
horse; Harry; boy. .'
shoot the bull/crap/shit Prieati gluposti, traeariti, kenjati. Isto
7. Glupost, budalastina. "Come on, don't gIve me that shlt, I
bullshit. They sat around shooting the bull until late at night.
wasn't born yesterday."
shoot the lights Proci kroz crveno (svetio).
8. cut the shitl Ne seri!
shoot a line Duvati se, razmetati se, hvalisati se, preterivati.
9. I don't give a shit Bas me briga, boli me ?upe. .
10. crock of shit Gomila lazi/gluposti. Isto pile of shlt. . Odatie line-shooter Duvadzija, puvadzija, razmetijivac,
hvalisavac.
shit a brick; shit bricks 1. Popizdeti. I was so mad, I almost shit
shoot one's bolt/load/wad Ejakulirati, svrsiti. "After you shoot
a brick!
2. Prestraviti se, utronjati se, ukenjati se. Isto brick it. your bolt, head back to the office to witness your sweet
revenge."
shit·faced Pijan, usvinjio se.
shit-for-brains Gluperda, blenta, duduk, dileja. Slieno shithead. shoot one's mouth off 1. Hvalisati se, duvati se. Slicno talk big.
Man, you're a real shit for brains. 2. Izbrbljati se, izlanuti se. Isto spill the beans.
shoot, the whole (bang) Sve duture. Isto the whole shut up Umuknuti.
shooting-match. shutters up, put the 1. Ucutati.
shooter GB lop. Pistolj, puca, utoka, prangija, cevka. 2. put up the shutters Staviti katanac; okoncati posao (na
shoot up nark. Roknuti se, srediti se. Isto jab a vein; mainline. kraju dana ili zauvek).
shooting gallery nark. 1. Mesto gde narkoman moze bezbrizno shyster US Korumpiran covek (pogot. advokat).
da se ufiksa. 'The Commons committee report, which reco- sick building syndrome Losi uslovi rada zaposlenih u firmama
mended downgrading ecstasy from class A to class Band (manifestuju se glavoboljama, respiratornim problemima itd).
cannabis from class B to class C, also suggested prescribing sick to death of Sit (cega) do guse.
heroin to addicts and setting up shooting galleries where sick up GB Ispovratiti.
addicts can inject in controled surroundings." silly buggers, play Ponasati se budalasto ili provokativno;
2. Zabava ili okupljanje narkomana s mogucnoscu intraven- izazivati.
skog drogiranja .... in a fellow musician's hotel room during a sing US lop. Pevati (na policiji), cinkariti, drukati. Slicno squeal.
shooting gallery (dope party) ... "Last month the alleged cocaine importer from America was
shop 1. GB lop. Izdati, cinkariti, otkucati, prijaviti. driven north to a secure house where he is said by detectives
2. talk shop Govoriti 0 poslu; biti poslovan. to be 'singing like a bird'. "
shop, all over the GB 1. U neredu, u rusvaju. Don't leave your sink alk. Piti alkohol, cugati, lokati. Let's go out and sink a few
things all over the shop; put them. beers. We can talk at the pub.
2. Svuda (naokolo), u svim pravcima. I've been all over the sissy US Pickica, mekusac, slabic, seka-persa, zenskast
shop trying to find that pen. . de~ak/muskarac. Slicno daisy; lily; pansy.
short and curlies, have sb by the GB Drzati koga za kovrdzave Situation, have a Imati problem.
dlacice, drzati kome muda u procepu; imati koga na milost i sit back and take this shit, not Ne sedeti skrstenih ruku; ne
nemilost; imati koga u saci. trpeti vise sranje. "The abused woman said she would no
short hairs, have sb by the Drzati koga za kovrdzave dlacice, longer sit back and take this shit."
drzati koga u saci; drzati kome muda u procepu, biti nadmocan sit on one's duff Dokoliciti, vatati zjale.
sit-upon GB hum. Zadnjica.
nad kim.
short out US Pobesneti, razljutiti se. "He tries to keep his cool, sitter Lak posao; ono sto se moze s lakocom napraviti.
but every now and again he shorts out" sitting duck Laka meta.
shot nark. Fiks. six feet under Mrtav i pokopan.
shout the odds 1. Preterano/preglasno pricati; razglabati. sixty-four thousand dollar question, the Poslednje i najteze
2. Hvalisati se, razmetati se. pitanje; sustina problema. Did that mean the whole area had
shove it up your ass Zabi to sebi u dupe!; jebi set Isto up extractable tin underneath it? That's the 64,000 dollar
question.
yours!
show off Razmetati se, praviti se vazan. Slicno grandstand; hot skag i/i scag 1. nark. (Jeftin) heroin; los dop. Isto smack; junk;
dog. He ran a quick eight miles, just showing off shit; "H"; brown; horse; Harry; boy.
show sb where to get off Red nekome da je dosta, postaviti 2. Kretenka, glupaca. Isto bat; skank.
koga na njegovo mesto. "Britain is now a place occupied by 3. Mamlaz, krele, mentol. Isto jerk.
rude, crude, vulgar people, and those who formed the jury in skank US 1. Smrad; nesto odvratno/neprijatno.
the trial of Archer were determined to show these tofts where 2. Gadura. Isto skag.
they got off" 3. Kurva. Isto hooker.
shunt (off) Prebaciti odgovornost (na). skat Moderan, pomodan, fensi, u trendu, in.
shut it Isto sto i shut up. skate 1. Problematican mladiCltip.
shut one's face/mouth/trap Umuknuti. Isto shut up. 2. US Nesto lako, macji kasalj. "Relax, it's going to be a
shut the fuck up! Umukni!; zacepil skate."
slammed GB alk. Pijan, pod gasom.
skates on, get/put one's GB Pozuriti. slammer US zat. Cuza, mardelj, bajbok, rupa, corka.
skids on, put the Usporiti. slamming muz. Slemovanje, sutka, grub pies u prvim redovima
skid row, on US 1. Skitnica, klosar, protuva. na pank i rok koncertima gde ucesnici namerno guraju i
2. Bankrot. sutiraju jedni druge.
skim Prikriti, ne prijaviti za porez (npr. novac od kockanja). "...their slant Pogled (na stvar); videnje, misljenje, tacka gledista. Slicno
clergyman leader is secretly in cahoots with Tony to skim angle. This disclosure puts a new slant on the matter.
money." slant-eye US pogrd. Kosooki (pezorativan izraz za Azijce u
skin Operusati, oguliti. "He thought he was pretty smart but those
Americi).
guys skinned him. " slap 1. Tacno; direktno. * Slap on time. * Sla,:rbang in the middle.
skin, get under sb's 1. lei kome na nerve/jetru, nervirati koga. 2. GB Obrok, jelo; gozba. a good slap.
2. Podvuci se kome pod kozu, umiliti S8 kome. slap and tickle GB hum. Ljubakanje, peting.
skin off my asslbutt/nose, no Svejedno mi je, bas me briga, slap in the eye, better than a Prihvatljiv, moze da prode.
zabole me. Whether you make it or not, it's no skin off my slapper GB Kurva.
nose. slate loose, have a Caknut, flipnuo, odlepio.
skinful, have a Popiti previse alkohola. slave one's guts out Crnciti, dirinciti, skapavati (od posla).
skin-head Skinhed; celavac. sleazy; sleazo; sleazoid GB Odvratan, ogavan, los, Ijigav. Isto
skint GB Dekintiran, bez love, Svorc. Isto broke. "Are the British grungy; scuzzy. 'The question now is weather the term
really as skint as we like to make out." 'crony' will prove as devastating as the word 'sleaze', which
skip Nestati, pobeci, klisnuti, furnuti. They skipped out of the hastened the end of 18 years of Tory rule. "
motel at 2 AM. sleep on it Pazljivo (ios jednom) razmotriti; pustiti stvar da
skipper GB 1. Sef; kapetan. prenoci.
2. Klosariti, ziveti kao beskucnik. "I tell you, I was forced to slewed GB alk. Pijan, naliven, pod gasom.
skipper. I never had any choice." sling your hook GB Gubi se!; brisi! "We don't want you here. Go
skirt Devojka, riba, '·suknja". Isto crumpet. on, sling your hookt"
skirt-chaser Zenskaros. slinky Seksi. "...the return of slinky dress."
skive (off) GB Eskivirati (posao, duznost itd); zabusavati. slip it across one Prevariti koga; prevesti koga zednog preko
skiver Zabusant. vade. Isto US slip sth over on sb.
sku(l)duggery hum. Prevara, trik, stos, marifetluk. Slicno dirty slog 1. Dirincenje, crncenje, tegoban posao. I always found
work; hanky-panky. Some skulduggery no doubt went on school different: it was a hard slog.
during the elections. 2. Crnciti, dirinciti. Obit. slog away at. Vidi slogger (1).
sky-blue pink Neodredene boje. 3. Jak udarac. Vidi slogger (2).
sky's the limit, the Nema granice (mogucnostima); postoji samo 4. Zestoko udariti, odalamiti, mlatnuti, pripaliti.
jedna granica - nebo. slogger 1. Onaj ko uspe naporno radeci.
slack Kurva. 2. Onaj ko zestoko udara, razbijac.
slacker Lenstina, lezilebovic, zabusant. slosh 1. (Sentimentalna) glupost; nesto srceparajuce.
slag GB 1. Kurva. "I had an argument with this other girl over a 2. GB Jako udariti, klepiti; prilepiti, zavaliti (kome). "Say that
boy. Her mates wrote 'Donna is a slag' in the school toilet." again and I'll slosh you. "
2. Sitan kriminalac, prevarant. sloshed GB alk. Pijan, uletvljen, usikan.
slag downloff Vredati, zestoko kritikovati, ocrniti. He followed me slot Picka.
down the street, slagging me off. slow Kasno pali, ima kasno paljenje, priglup. Isto slow-coach;
slog one's guts out Satirati se od posla. slow-poke.
Slam, bam, thank you Ma'm Uso, zaso, hvala ti, snaso; seks na slut 1. Kurva, kurvica. She is the most notorius slut in town.
brzaka. Isto wham-bam-thank-you-ma'am. 2. Nacin obracanja. You slut! Get out!
slyboots Prepredenjak, namazanko, lisac. 3. Cigareta, pljuga.
smack ili shmack ili shmeck nark. Heroin. Isto horse; junk; 4. nark. Cigareta marihuane, ·'duvanje". Have you got any
skag; shit; brown; horse; Harry; boy. smoke for tonight.
smack at, have a Pokusati. 5. the (big/great) smoke GB London; svaki veliki grad.
smack-head nark. Heroinoman, dzanki. smokey; smoky US lop. Policajac, pandur, pub.
smack in the eye Samar; odbijanje, sutka, dvojka, noga; smoothie; smooth article Izvestacena osoba. "/ have nothing but
razocarenje. contempt for the international art market. It is a racket none
smack one silly Iscupati kome usi, izgrditi. the better for being operated by cultivated smoothies."
smacked-out nark. Na heroinu. (smooth) operator Prevejan/prefrigan tip. Vidi operater.
smacker 1. GB 1 funta. US 1 dolar, zelembac. "00 you wanna smooth talker - easy walker Slatkoreciv, prevejan tip; premazan
take the thousand smackers or try for the sensational bath svim bojama.
room suite?" snaffle Ukrasti, cornuti, maznuti.
2. Zvucan poljubac. Slicno smack. "She gave him a big snap, a Nesto veoma lako, macji kasalj. "Is your job difficult?"-
smacker and sent him on his way." "No, actually it's a snap. In fact, it's so easy that it's a little bit
3. Jak udarac. I caught him a right smacker on his jaw. boring."
smackhead nark. Heroinski zavisnik, dzanki. snap out of it Postati energicniji/aktivniji; prenuti se.
small beer/potatoes Sitna riba; nesto beznacajno. "That Guy de snappy, make it GB Hajde brzo, pozuri!
Maupassant makes Representative Hayes look like very small snatch 1. GB Brza pljacka/provala/krada. "The child muggers told
potatoes." with chilling frankness how and why they resorted to
small-time Drugorazredni, beznacajan. Slicno bush league. 'snatches' as they are sometimes called."
'The heroes of the film 'Fat City' are two small-time boxers. " 2. Picka (ili zena uopste). "Know what / did when I was
small time, the Drugorazredni, inferioran posao, poduhvat itd; fifteen? Sent a lock of my snatclrhair off in an envelope to
sitna riba. Marlon Branda."
smalls GB Donji ves, gacice. 3. Ukrasti; kidnapovati. The kid was snatched as he left
smart-ass Pametnjakovic, pametnica. Isto wise-ass; smart/wise school.
guy; know-it-all; bigmouth. "...you get the felling that right 4. Uhapsiti, corkirati.
under the surface is a foul-mouthed smart-ass who could snazzy Elegantan, privlacan, moderan. Slicno nifty; ritzy. While
shoot pool with the boys ... " they may appear snazzy now ... time will take its toll.
smarty-boots Sveznalica, mudrica. sneeze nark. Kokain.
smash hit Izuzetno veliki uspeh; mega-hit. Slicno hit. snitch 1. GB hum. Nos, njonja, surla.
smashed 1. nark. Jako nadrogiran, "razbijen". 2. lop. Cinkaros, potkazivac, dousnik, taster. Isto snitcher, rat;
2. alk. Pijan, olesen od alkohola. stool pigeon. "Maybe some of myoid snitches have run
smasher 1. GB Sjajan, fantastican tip; famozna stvar. I thought across something new. "
the book was a smasher. 3. lop. Cinkariti, "pevati". Slicno sing; squeal. Someone must
2. (Seksualno) privlacna zena/muskarac. have snitched on me, she says.
smashing Izvanredan. 4. lop. Ukrasti, maznuti, gepiti. Slicno swipe. He snitched a
smell a rat Nanjusiti prevaru. "When it comes to Disney, we couple of cookies.
parents don't smell a rat" snog GB 1. Vatanje, peting.
smells like jack shit, he Smrdi kao tvor. Isto he smells like road 2. have a snog Vatati se. 'They were having a quick snog
hell. while the lights were out."
smeller Nos, surla. snooker Nadmudriti, prevariti. Slicno scam. 'The Chinese clearly
smoke 1. pogrd. Obojeni, camuga, cama, crnja. believe that they snookered Nixon."
2. Pusiti (seks). snoop Njuskalo. Private snoop, hunh?
snooty Uobrazen, odbojan, snobovski. Slicno sniffy. soft 1. Budalast. Takode soft in the head.
snorter 1. Bilo sta izuzetno veliko/snazno/znacajno. When he 2. Lak. Takode soft option Lak posao.
finished the tale, it was time for another snorter. soft ha'porth Naivko, ovca, mekusac.
2. Vrlo atraktivna osoba/stvar. soft number Lak posao, laka sluzba.
snot 1. Slina. "Whipe the snot off your face and cheer up." soft on Slab prema (kome).
2. Odvratan tip, "slina", Ijiga. soft sawder 1. Laskanje, ulagivanje.
snotie Nadobudno, nadmeno. I wouldn't go to that snotie club 2. Laskati.
forthe life of me. softball Trivijalan. Slicno piss elegant.
snout GB zat. 1. Cigareta, pljuga. softie; softy Budala, zvekan; mekusac, mlakonja.
2. Dousnik, cinkaros, taster. soixante-neuf Sezdesetdevetka; poza koja omogucava da
3. Obavestavati, cinkariti, njuskati. partneri istovremeno jedno drugo oralno zadovoljavaju.
snow nark. Kokain, belo, lobe. "And he was also snorting SOL = shit out of luck Gotov, sjeban, unisten. Isto kaput. If the
snow" press gets a hold of this we're SOL.
snow job Prikrivanje pravih motiva sa ciljem da se neko ubedi u sold a pup Nasamariti, prodati rog za svecu.
nesto; laskanje. soldier on Nastaviti muski/junacki, nastaviti uprkos teskocama.
snowball (iti -flake) in hell, no more chance than a Nikakve The odds were against us, but we decided to soldier on
sanse; ni teorijske sanse. Takode not a snow ball (ili -flake) anyway.
in hell's chance. solid 1. Celih, ciglo. twenty solid minutes.
snowed underlup Biti zatrpan (npr. poslom). 2. US Impresivan, zadivljujuci, sjajan, izvrstan. Slicno grat;
snozzle Nos. groovy. "He blew some real solid sax."
snuff nark. Kokain, koka. 3. GB nark. Hasis.
snuff out lop. Ubiti, ucmekati. something 1. Naglasen dodatak pridevu ili prilogu. She suffers
If I cause too much embarrassment, they'll just snuff me out something awful from migraine.
sob; SOB = son of a bitch 2. "Mrak" osoba/stvar. Did you see his shirt? It's something!
sob sister Novinarka koja odgovara na pitanja u vezi sa licnim something about one, to have Biti sarmantan, imati stila/smeka.
problemima citaoca (uglavnom su to srceparajuci tekstovi). son of a bitch Kuckin sin, skot, govnar, gad, pederCina, dzukela.
sob story Srceparajuca prica. sort sth out GB Srediti, urediti sto.
sob stuff Srceparajuca prica/film itd; sentimentalan, jeftin nacin sorted GB nark. Snabdeven. Odatle get sorted Snabdeti se. "I've
pisanja. "Eppingham had prepared to lay on the sob stuff." just been into town and got sorted for tonight's party. "
sobs Novae, lova. How many sobs did that Armani suit cost? sou, not have a Biti bez kinte.
sock GB Udariti, mlatnuti, odalamiti. Slicno clobber; paste. soul food Hrana koja se obicno povezuje sa crncima americkog
sock in it, put a GB hum. Umukni, zacepi (gubicu). juga (kukuruzna kasa, kukuruzni hleb, pasulj itd).
socks up, pull one's GB Zasukati rukave, pljunuti u sake, biti sound Sjajan, izvanredan.
efikasniji. soup, in the U sosu/cabru/skripcu. Isto in hot water.
sod GB 1. Homoseksualac, peder. sourpuss; sourpan Mrgud, namcor.
2. Kreten, krele, moron, dileja, tupadzija. "I'm sorry I was such soused alk. Pijan, pripit, naliven, "mokar". Isto soused to the
a sod to you. " gills.
sod all Nista, sipak, pampur. "He got the profit and I got sod-all" south-paw Levoruka osoba. Many brilliant persons are south
sod off Gubi se!; brisi!; tornjaj se!; nosi se! "I told them to sod off paws, although perhaps only by coincidence.
and leave me alone." sozzled GB alk. Pijan, pod gasom.
sodding GB Prokleti. I'll remember this sodding day until the space US Sanjariti; "otkaciti". "She puts on the headphones and
day I die. just starts to space."
space out Otkaeiti, otkinuti, flipnuti (obic. usled konzumiranja spit and sawdust Bilo koje nepreteneiozn%bieno mesto za
droge.) . z~bavu (restor~n, bar itd). It's a bit spit and sawdast
spade pogrd. US Crneuga, ernja, eamuga. The spades ihabited splttmg feath~rs Zedan, suvog grla.
Harlem and let the ofays have Wall Street to themselves. splash 1. GB Caj.
spanker Izvrsna osoba/stvar; sjajan momak; sjajan primerak. 2. US nark. Pilule amfetamina.
spanking 1. Izvanredan. 3. ~ave a splash ili splash one's boots Pisati (samo
2. Nov. muskarel).
spank the monkey Masturbirati, samarati majmuna. 4. make a splash Pobuditi senzaeiju; ostaviti jak utisak. That's
spanner in the works, throw a GB Baeati klipove pod toekove; the book that l17ad~ such a big splash a couple of years ago.
sabotirati; osujetiti, poremetiti. "Mr. Cousins has thrown a splattered, get Bltl tesko porazen, potueen do nogu.
spanner into the Labour Party's works." splay US nark. Marihuana.
spare GB 1. Vrlo ijut, besan. Obic. go spare Popizdeti, pobesneti. splice 1. Veneati se. Odatle spliced Veneani.
2. Lenj, dokon. 2. GB Tueati, povaliti, "skratiti". "1spliced his woman while he
3. GB Siobodan, dostupan za seks. "What's it like down the was on bar duty downstairs. "
dancehall? Plenty of spare girls?" splitt nark. Cigareta marihuane/hasisa.
4. standing about like a spare prick Dokon k'o kurac. spondulicks; spondoolicks; spondulix Novae, bogatstvo. No
5. a bit of spare Devojka dostupna za seks. one seeme.d ve~ anx~0u.s to come up with the spondulieks."
spare prick Nekompetentna/beskorisna osoba. sponge Parazlt, onaJ ko ZIVI na tudi raeun.
sparklers Dijamanti, dragulji. spoo~y Jeziv, sabJasan, zastrasujuci.
spat US Svada, rasprava. sportmg chance Siabe/nikakve sanse.
specs Cvikeri, dozluci. "You don't see many goalies in epees." spot 1. Mala koliCina.
speed nark. Spid, amfetamin. 2. Teskoca, nevolja. Obic. in a spot U nevolji.
speedball nark. Kombinacija heroina/morfijuma i kokaina. 3. GB Prepoznati, identifikovati. I spotted her as a phony long
ago.
speeder Vozae koji prekoraCi dozvoljenu brzinu.
speed-merchant 1. Vozae koji juri; brz trkae. 4. on the spot Pripravan, spreman. Whenever she's needed
2. Osoba koja brzo deja ili se brzo krece. she's quickly on the spot
spew (up) one's gutslring 1. Ispovratiti ereva. spot of, a Malo, m~lk.o, malCiee. have a spotoftea.
2. Pevati na polieiji, sve prinati. spot (sb) US PozaJmltl (novae). "Spot me a twenty will you?"
spic(k) pogrd. Meksikanac, Portorikanac, Spanac, spout 1. GB spout oft Mnogo prieati, razmetati se.
2. up the spout U skripeu/sosu.
Hispanoamerikanac. Isto pedro.
spifting GB Sjajan, prvoklasan, izvrstan. spring !or GB Platiti za. "OK, keep your hand in your pocket, I'll
sprmg for the grub. "
spiky GB Bogomoljac.
sprog GB voj. 1. Regrutovati.
spill Priznati, propevati. "1 couldn't get him to spill"
2. Regrut ili novi deeak u skoli.
spill one's guts Ispljunuti (tajnu), reci sve sto zna. "They put a lit
spud 1. Rugoba.
tie pressure on him and the creep spilled his guts. "
2. Prijateljski naein obracanja drugaru.
spill the beanslworks Izbrbljati tajnu.
square, a 1. Konzervativae; strejtas. Slieno clyde; uncool. I do a
spin doctor Struenjak za manipulisanje javnim mnjenjem; ekvilib-
little vocal number for the squares.
rista u vladi; savetnik politieara koji daje iskrivljeno objasnjenje 2. Postenjaeina.
za medije, onaj ko opravdava poteze politieara i popravlja nji 3. Konzervativan, malogradanski.
hov ugled u javnosti. "President Bill Clinton has tried to recruit square-bashing GB Vezbanje, dril.
Britain's best-known spin-doctor to help fight off impending square broad Postena zena (nije kurva).
impeachment and blunt the impact of the Monica Levinski square-eyes 1. TV manijak.
affair." 2. Zaludenik za kompjutere.
stewed (to the gills) GB Pijan, uletvljen, naljoskan.
square-head pogrd. Nemac, Svaba; stranac germanskog porekla.
stick 1. Dosadna/neprijatna/ukoeena/zadrta osoba. Obii';. old
squashed US alk. Pijan, pod gasom.
stick ili dry old stick.
squaw Skvo, zena.
2. GB Fizieka ili verbalna kazna. "You've done nothing but
squeal GB lop. Cinkariti, otkucati, drukati. Slieno rat; sing;
snipe at me since I got home what have I done to deserve all
squawk.
this stick?"
squeal(er) lop. Cinkaros, taster, drukara. Slieno rat; snitch.
3. nark. Dzoint, dzokavac.
squiffy GB Pripit, pod gasom.
stick around Muvati se okolo. Slieno hang around. I asked the
squirt Bezveznjak, dripac, budala, krele. Slieno peanut.
cops to stick around for a few minutes.
squitters Proliv.
stick inthe mud Zadrta/konzervativna osoba. Slieno fogy. Be
stack cards Napakovane karte. Odatle: napakovati (kome). The
cautIOus, but don't be a stick in the mud
cards are stacked against him.
stick it (out) IzdrZati, ne popustiti. Slieno hang in. It's rough as
staggers, the Posrtanje, teturanje. "The next day you've got the
hell, but I'll stick it.
staggers and your fine coordination is destroyed for 72 hours."
stick it (up his jumper, etc.), he can Maze to da okaei maeki 0
stage-dive muz. Skoeiti sa scene u publiku na rok koncertu.
rep.
stamping-ground(s) Okupljaliste, sastajaliste, steciste.
stick of furniture Komad namestaja.
stand one's hand Platiti raeun (ili svoj deo raeuna).
stand sb up Prevariti, ispaliti, zavrnuti koga. You will keep our st~ck-up Prepad, pljaeka. Slieno hold-up.
sticky 1. GB Neprijatan; gadan; odvratan, tezak. We all had a
date. You wouldn't stand me up, would you?
very sticky half hour until the firefighters came along.
stand-up Ispravan, hrabar, pouzdan, na svom mestu. Slieno
2. Sentimentalan, patetiean, sladunjav. Slieno schmaltzy;
gutsy. Obii';. stand-up guy. He handled the humiliating defeat
soppy.
like a stand-up guy
3. Vidi wet and sticky.
stand-up (row) Ozbiljna (svada/rasprava).
sticky end, a Neprijatan zavrsetak.
star-bollock naked Vidi bollock.
sticky wicket 1. Nezgodna, problematiena situacija.
starfucker 1. Grupi-devojka. Isto groupie.
2. GB be/bat on a sticky wicket Funkcionisati u teskim
2. Snob.
uslovima.
starkers GB Go, k'o od majke roden. Slieno bare-ass. "You jog
stiff 1. Lesina, les, mrtvak. They found a couple of stiffs in the
about, absolutely starkers, and then dive straight into a
millpond.
swimming pool. "
2. Ubiti.
starry-eyed Zanesen, sanjalaeki; nepraktiean.
3. Iskoristiti (finansijski); prevariti, nasamariti. Slieno scam.
state GB 1. Stanje nereda, zabrinutost, uzbudenje.
"She tried to stiff me for the fare."
2. in a state Uzbuden, napet.
4. US Pijan, usikan.
state-of-the-art Najmoderniji, ultramoderan, koji koristi najmo-
5. Dosadna osoba, smarae, davez, smor.
derniju tehnologiju. "Cool venue, top OJ, state-of-the-art
stiff with Pun, krcat, nabijen.
sound system - that's all the punters need for a night out. "
sting 1. Prevara, pljaeka.
stavros GB pogrd. Grk.
2. Prevariti, opeljesiti. Obii';. stung Prevaren, nasamaren
stay tuned Ostanite na nasem kanalu, ne menjajte stanicu.
opeljesen. '
steam, under one's own Bez tude pomoCi, vlastitim snagama.
stinger Neprijatan elemenat, zaekoljica, "kvaka". Slieno catch.
steamboats GB Pijan, usikan. "He was completely steamboats
. Seems lik~ a good proposition, but there's a stinger in it.
by midday"
stmk 1. NepnJatno/skandalozno otkrice.
steamed 1. Ljut, besan.
2. Sjajno, super, "mrak". I like those real stink clothes.
2. Pijan, usikan.
step on it ili the gas Dati gas, nagariti, ici brZe, pozuriti. We'd 3. kick up a stink Napraviti zbrku/haos/nered.
4. like stink Vrlo brzo/energieno; furiozno. She wasn't really
better step on it, there's only five minutes left.
clever, she just worked like stink
step out of line Ne ponasati se prikladno, preci granicu.
stink of money Vrlo bogat, pun k'o brod. . . straight as a dog's hind (ili back) leg Prevarant.
stinker 1. Smrad, dubre, skot. Slieno bastard. Stop actmg like a straight as they make them Vrlo posten; ispravan.
stinker. straight face, with a Bezizrazajnog/ozbiljnog liea. I don't know
2. Tezak, nezgodan posao; nesto vrlo lose, odvratno. Takode how he managed to keep his face straight
stinkeroo. "If it proves to be a 'stinkeroo' leave the theater straight up and down 1. Posten.
quietly or suffer in silence." 2. Lak.
stinking 1. GB Znatno, veoma. stinking rich, drunk, etc.. . strap, on (the) Na veresiju/kredit; na kredu.
2. Odvratan, antipatiean, los. Slieno lousy. It was a stmkmg
strapped 1. Svore, bez kinte, dekintiran. Slieno broke. He
way to treat her. . happens to be strapped financially.
3. Mortus-pijan, uletvljen. Takode stmko.
2. US Naoruzan pistoljem. He was strapped when he went to
stir GB zat. Cuza, mardelj, bajbok. Obic. in stir. meet them.
stir one's stumps Pozuriti.
streak 1. Mrsava osoba.
stockbroker belt Elitna stambena eetvrt (obic. u prirodi, nadomak
2. (long) streak of misery Mrsav k'o saraga; bijafra.
grada). Isto gin and Jaguar be~t.
3. like a streak Brzo, kao munja.
stoke up Dobro se najesti, nakrkatl se.
street Arab Besprizorna osoba; skitniea, uliear, propalitet.
stone Pravi, potpuni, totalni. People think it's a stone groove
being a superstar. street (with), not in the same Ni prineti (kome/eemu), nejedna-
kog kvaliteta.
stone cold sober Trezan, trezvenjak.
stone-wall GB Blokirati, vrsiti opstrukeiju, odugovlaeiti, zavlaeiti. streetwalker Uliearka, prostitutka. "After a three-week trial, the
I want you all to stonewall it. jury accepted his claim that he had never met the
stoned 1. alk. Mrtav-pijan. Slieno bombed out. They get streetwalker in question ... "
themselves stoned on beer. stretch lop. Period proveden u zatvoru.
2. nark. Ustondiran, "uraden". string 1. Prevariti, nasamariti, nasankati, zavrnuti.
3. stoned out of one's mind nark. Ustondiran, "uraden". 2. on a string Napet, kao zategnuta ziea.
stone(e)y(-broke) Bez prebijene pare, svore, liht-roze. string out nark. Pod dejstvom narkotika.
stones Muda. stringer Novinar honorarae, spoljni saradnik.
stonkered alk. Mortus-pijan. strip off Vidi tear a strip.
stonkers GB Sise, sifoni, baloni, "pluca". strongbox, the GB zat. Samiea.
stonking GB 1. Izvrstan, sjajan, fantastiean. stuff 1. Ree koja se siroko upotrebljava umesto mnogih imeniea
2. Krajnje. When they've got their dash, they go out and have kojih govornik ne moze da se seti ili da ih identifikuje.
a stonking good time. . 2. nark. Bilo koja droga, "roba".
stooge about/around GB Gluvariti, lunjati, eunjati, smueatl se. 3. bit of stuff Zgodna zenska, dobra riba.
stook, in 1. Kratak s lovom. 4. the hard stuff a) Viski, rakija itd. b) Novae.
2. U nevolji/nezgodi. . 5. Vidi hot stuff.
stool (pigeon) lop. Dousnik, cinkaros, taster~ Isto Us. ~toohe. 6. Jebati. Isto fuck.
storm in Uleteti, upasti. The cops stormed mto the Jomt and 7. Jebanje.
arrested the big guy. 8. go (and) get stuffed Jebi se; nosi se.
straight 1. Ispravan; direktan, neposredan. . stuff and nonsens Potpuna glupost, krajnja besmisliea; kojesta-
2. go straight Ponasati se u skladu sa zakonom (posle peno- rija. Stuff and nonsense! You're talking rubbish.
da provedenog u zatvoru); ziveti ispravno. .. '" stuff, do your Pokazi sta znas; daj najbolje od sebe.
3. nark. Strejt; nije pod utieajem droga, ne konstl droge. Don t stuff to give the troops, the Bas one sto se trazi.
offer her any, she's straight" stuffed, get GB Nosi se; ko te jebe. Slieno fuck you. He can go
4. Strejt; heteroseksualan, nije homoseks~al~n. and get stuffed
5. Dosadna, konveneionalna oosoba, strejtas. stuffed shirt Naduvenko.
sure as eggs is eggs, as Bez ikakve sumnje, sto posto siguran.
stuffing out of, knock the 1. Ubiti boga u (kome). Takode as sure as God made little apples.
2. Iscrpsti (bolest). swad; swaddy Vojnik.
3. Preneraziti, Sokirati. His death knocked the stuffing out of sweat box "Sauna", blindirana policijska kola za prevoz
her. zatvorenika.
stumer 1. Budala. sweat-on, get/have a Unervoziti se iscekujuci nesto. Isto
2. Bilo sta bezvredno. sweat on the top line.
3. Greska, zbrka. He made a bit of stumer of that sweat one's guts out Satirati se od posla, skapavati, crnciti,
4. come a stumer Pasti k'o prostac; propasti finansijski.
dirinCiti.
stump up GB Isplatiti, ispljunuti (trazeni novae). sweeten sb up Podmititi, podmazati. He had to sweeten the cops
stumped 1. Na gubitku; u nevolji. up even after he had the licence.
2. Zbunjen, u konfuziji. swell-head Naduvenko. She acted like a swellhead after she got
stung Prevaren, nasamaren, nasankan, izigran. Paula got stung,
the prize.
but recovered real fast. swelled head, have a Biti naduven, uobrazen.
stunner 1. Fenomenalno dobra riba; swig Piti, dobro potegnuti, cugnuti.
2. Strava/"mrak" stvar. swing both ways US Biti biseksualac.
stymied Onemogucen, osujecen, blokiran, doveden u tezak swing the lead Zabusavati. Come on Mark, stop swinging the
polozaj. We have to figure a way to stymie that guy. lead, there's work to do.
suck 1. Pusiti, sisati (seks). Isto eat. .....none of my clients swinger Svinger; osoba koja menja bracnog ili Ijubavnog partnera
impressed me to the point that I sucked their dicks. " sa drugim. "Many swingers even pride themselves on pre
2. it sucks Nista ne valja, grozno, odvratno, "trulo". "Jim's serving their marriages through these arrangements."
taste in music sucks ... " swinging Razmena partnera medu bracnim parovima radi
suck ass Ulizivati se, lizati (kome) dupe. seksualnih odnosa.
suck off Pusiti (seks). swipe Ukrasti, gepiti, maznuti.
suck-off Uvlakac, ulizica, dupelizac. Isto brown nose. swish 1. GB Luksuzan, elegantan, u modi. Slicno posh; ritzy;
suck up to GB Flasterisati se, ulizivati se, laskati. He gets ahead
swanky.
by sucking up to the mayor. 2. US Pederast, zenskast.
sucker 1. Zutokljunac, naivcina, sisoje, bezveznjakovic, ovca,
3. US Zenskast peder. Slicno queen.
budala, kreten, krele. Slicno mark; patsy. I'm a sucker for a
4. Tuci.
beautiful blonde. 5. Kazniti.
2. Ulizica. switched-off Nije pomodan, nije u toku; nekonvencionalan.
3. Namagarciti, nasamariti.
Slicno out of sync.
4. Eufem. od cocksucker. switched on 1. GB Moderan, poslednji krik, in. Slicno gear. A
sugar daddy Bogati matorac, sponzor. "I see Natalie's managed large number of women were in short, switched-on dresses.
to find herself another sugar daddy. "
2. Obavesten, informisan, u toku.
suit Poslovan covek, biznismen; onaj ko radi od 7 do 3.
3. nark. Nadrogiran.
sultry Zestok, vruc.
summat = something
sun shines out of sb's backside/arsehole/ass, think the Viriti
kome iz dupeta, ponasati se krajnje snishodljivo.
supergrass Cinkaros pod zastitom policije (kome menjaju identi-
tet); korisnik "Programa za zastitu svedoka". "He carried out
armed robberies on post offices around the capital. In March,
he turned super grass and gave evidence against the rest of
his gang."
take a rise out of Zadirkivati, zafrkavati, zavitlavati.
take a running jump (at oneself), (go and) Idi dodavola, nosi se.
take it easy 1. Pozdrav pri odlasku, do videnja.
2. Samo mirno, opusti se, smiri se, ne uzbuduj se.
take off 1. Otici, krenuti. He had to take off early.
2. lop. Ubiti, ucmekati. Slieno waste; zap.
TGIF = Thank God It's Friday
3. Ismejavati, imitirati, karikirati.
tal = Thanks!
4. lop. Orobiti, opljaekati.
tacky US Kieerski, dziberski, seljaeki, jeftin, sladunjav, otrcan,
take one's hooks OtiCi, pokupiti se.
prost; dreeav, upadljiv. Slieno icky; ratty. She talked in a
take one's lumps US Pretrpeti nezgodu, nadrljati, nagrabusiti.
manner that would be considered a bit fake, if not slightly
tacky. Slieno take it. The boys were taking their lumps trying to
tadger GB Kita. stay on wild Brahma bulls.
ta-ra (ili - tal = Good-bye. take one's medicine Prihvatiti kaznu, dobiti svoje. Slieno face
Taff(y) GB pogrd. Velsanin. the music.
tagger US Osoba koja ispisuje grafite po zidovima. take out Ubiti; unistiti. "The Brits were just seeking to reassure
tail 1. Zena kao seksualni objekat, "riba". Isto a bit/piece of tail. themselves that we were not planning to take out a country."
2. Jebati, povaliti. Isto give tail. "So, I tailed his wife ... So take (sb) to the cleaners Prevariti, izraditi, "uraditi", opljaekati,
what?" operusati (koga).
3. Dupe, zadnjica, guza. Slieno ass. "He had been after her take the can back Snositi odgovornost, biti kaznjen. Isto carry
tail for months, but Judy, being an old-fashioned girl, declined the can.
his advances. " take the mick/mickey/michael GB Ismejavati, zavitiavati, zajeba-
4. Policijska pratnja. Odatle be/get on one's tail Pratiti koga. vati, zezati. "When I... found him listening to Dolly Parton on
The security officer was going to put a tail even on the his headphones so his flatmates wouldn't take the mickey, my
children. heart was won!"
tail-end Charlie "Trinaesto prase"; poslednja osoba u nizu. take the piss (out of sb) GB Zajebavati (koga) da popizdi. He
take US 1. Pogled, stanovise, taeka gledista, ugao posmatranja. failed his test again. That'll take the piss outa him.
That was a feminist's take on the situation. take the rap/fall US Prihvatiti krivicu ili biti kaznjen za nesto (obic.
2. Tumaeenje, interpretacija. What is your take on his speech? bez krivice). If she gets caught, I'll take the rap for her.
take a bath Pretrpeti finansijski gubitak; bankrotirati; biti prevaren. take the weight off one's feet Sesti.
Slieno go to the cleaners; take a beating. "So the bank take to the streets Javno demonstrirati, izaCi na ulice. The anti-
stands to take a bath of one and threequarter million dollars." war sentiment became a serious concern when activists took
take a hike! Gubi se!; brisi!; setaj!; pali! Isto get lost. to the streets in their hundreds of thousands.
take a knock Pretrpeti gubitak (obic. finansijski); krahirati. take too much on (one's) plate Preopteretiti se. Slieno bite off
take a leak Pustiti vodu, piskiti. Isto piss; whiz. You worry you'd more than one can chew.
miss it if you took a leak and went to the refrigerator. talk big Hvaliti se, duvati se; preterivati. Isto shoot off one's
take a pew Sedi, smesti se, raskomoti se. mouth. He was talking pretty big about how they treated him.
take a poor view (of) Gledati popreko/ispod oka (na). talk bollocks GB Prieati gluposti, bulazniti, lupetati, kenjati. Isto
take a rain check Ueitvo odbiti ponudu (a Ii podrazumevati da ce US talk bullshit. "Here, everybody knew he was talking
ponuda mozda kasnije biti prihvacena). 'The opt-out bollocks, but he went to the States and did really well and
negotiated by John Major at Maastricht may yet prove one of came back with these deals signed. "
the most valuable rainchecks ever to be secured by British talk through the back of one's neck Prieati budalastine/glupostil
diplomacy in Europe. " kojestarije, lupetati.
talk to the big white (tele)phone US Povraeati u klozetsku solju; tell off GB Izgrditi, odjebati; oeitati bukvicu. Slieno chew sb out.
bacati peglu u (klozetsku) solju. Isto drive the big bus. The man had just been told off, and told off plenty.
talk to Ukoriti, izgrditi. Isto give one a talking to. tell on Obelodaniti einjenice; potkazatiltuziti koga. If I'd known you
talking head Televizijski spiker. Isto hairdo. were going to tell on me I'd never have told you my secret.
tampi nark. Kanabis. tell sb where to get off Poslati koga u pizdu materinu. "If she
tan sb's hide Isprebijati koga na mrtvo ime; izmlatiti koga. mentions my acne once more 1'1/tell her where to get off."
tank along lei brzo (auto). tell t'other from which Razlikovati konja od magarca.
tanked; tanked-up GB Pijan, naljoskan, naliven (pogot. od piva). tenner, a 1. GB Noveanica od deset funti.
"I'll do the washing-up tomorrow if I don't get too tanked-up 2. US Noveanica od deset dolara.
tonight." that would be telling! Odbijam da kazem!; nije za prieu!
tap out Dekintiran, svorc. Isto be cleaned out. that's tough Bas lose, bas bez veze.
tap sb for sth Pozajmiti od koga novae. Slieno hit sb; touch. there's no such thing as a free lunch Ni kod babe nema za
I tapped my brother for another two hundred. dzabe; nista nema za dzabe.
taped out 1. Iscrpljen, baldisao, spao s nogu, lipsao od umora. thick 1. Intiman, prisan. Obic. thick as thieves Prisni prijatelji.
Slieno frazzled; pooped. The two of them are very thick
2. US Svorc, dekintiran. Slieno broke; tap city. "I'm tapped- 2. Preteran. It's a bit thick to expect me to do it.
out, Mark. American Express got a hitman out looking for me. " 3. Gluperda, budala.
tapper 1. Onaj ko postavi prislusni telefonski uredaj (bubu) i thick as two short planks Glup k'o noe/euskija. What a thick I
prisluskuje. was to come!
2. Prosjak, zicaros. thin 1. Razoearavajuei, uznemirujuei.
tar 1. Mornar. 2. have a thin time Imati neugodan dozivljaj ili biti u losem
2. Opijum ili mortijum. periodu.
tard US BUdala, "slueaj", krele. Isto retard. think one is King Shit Misli da jemali bog, misli da je uhvatio
tar(r)adiddle GB Laz, izmisljotina. bog a za muda. Isto think one's shit doesn't stink.
tart Devojeura, kurvica, fufica, promiskuitetna zena. Slieno hoker. think tank "Mozak", grupa eksperata.
tarty Devojka/zena sklona promiskuitetu. "Tough but tender think up Izmozgati, izmajstorisati (npr. plan). The prisoners tried
Marlon Branda is a widower and Maria Schneider is a tarty, to think up a plan for escape.
ringlet-headed French girl." third wheel Levo smetalo.
tash Brkovi, breoni. three sheets in/to the wind Pijan k'o zemlja, nakresan, usikan,
tasty Dobar, privlaean, atraktivan. naljoskan, betoniran.
tater GB Krompir. Isto tatur; tator; tattie; taty. throw a fit/hyper Razljutiti se, razbesneti se, udariti kap. Slieno
tea nark. Marihuana, trava, vutra. have kittens. She just about threw a fit when I told her we
tead-up; tea'd-up nark. "Naduvan". weren't going.
teahead nark. Onaj ko non-stop pusi marihuanu. throw a fucklbop/bof/screw into sb Jebati, tucati, povaliti,
tear a strip off Ukoriti, izgrditi. uvaliti miska. Isto fuck. "It's inevitable that someone is going to
tear off a bit Potucati, povaliti, "skratiti". want to throw a bop into someone else's wife."
tear-jerker Srceparajuei film, pozorisni komad, knjiga itd. throw a mental US Popizdeti, pobesneti. "I totalled the car and
tearaway GB Huligan. Mom threw a mental"
tear off a piece Potucati, "pocepati", "rasturiti". Isto tear one off. throw a punch Udariti pesnicom u glavu, prikucati, pripaliti
teaser 1. Tvrd orah; tesko pitanje, koska; tezak problem/zadatak. (koga). "8agalot threw a punch to Skinners face ... "
2. Flertusa, koketa. Slieno prick-teaser; cock-teaser. "Maybe throw lead 1. Pucati iz vatrenog oruzja.
Bella was right in calling his 'uptown lady' a 'teaser'. " 2. Pucati iz svih raspolozivih sredstava. "It was one of those
ted GB Mladi huligan. moments where you either jab and throw your lead or you're
pummeled and show the door."
tit about/around GB Gluvariti, gubiti vreme, badavadzisati.
throw (one's) weight about Razmetati se, duvati se. tit man Sisoljubae.
tich 1. Coveculjak, kepecilo. Takode tichy Veoma mali. titch Vidi tich.
2.Dete. titfer GB Sesir.
tick 1. Trenutak, moment. Please wait two ticks. tits Sjajan, super. Isto great; neat. What a tits car she's got!
2. Krele, dileja, dijabola. tittie Vidi titty.
3. Kredit. "I always bUy electrical goods on tick." titty Sisa.
4. GB that's tick! Do jaja!; mrak! tizz(y) GB Uzrujanost, uzbudenost; zbrkanost. Takode tizwas.
tick off, to Kazniti, ukoriti. toast U velikoj nevolji, najebao. Obic. you're toast.
ticked (off) Iznerviran, Ijut. Slicno pissed off; tee'd off. toasted 1. alk. Pijan, uletvljen, usikan.
ticker GB Taksimetar. Isto clock; kettle; hickory; Mary Ann. 2. nark. Nadrogiran, "uraden".
ticket, the GB Prava stvar (da se uradi); ono pravo; prava roba. 3. Iserpljen (fizicki ili mentalno).
That's the ticket, my dear, exactly what we needed. toast, have sb on Imati koga u sakama.
ticket to ride, have got a Nema pravila; moze da se radi sta se tad, on one's GB Sam.
hoee. todger GB Kita.
tickle the pickle Drkati, igrati dzepni bilijar. toe-rag GB Prosjak, skitniea, protuva, olos.
tickled pink/to death Prezadovoljan, presreean, odusevljen. I am toes, on one's Pripravan, spreman na akeiju.
tickled pink to have been asked. toffee-nosed GB Snobovski.
tiddler GB 1. Bilo sta veoma malo; detenee. toing and froing Muvati se. There was a great deal of
2. Novcie od pola penija. to'ing-and-fro'ing before everybody got settled down.
tiddling Veoma mali. toke, take a nark. PovuCi dim (marihuane), "dunuti".
tiff Mali nesporazum; nesuglasiea. tommy GB Obican engleski vojnik.
tight 1. Pijan, nakresan. Takode tight as a drum/newt/tick Mrtav tommy rot GB Krajnja glupost, potpuni besmisao, budalastina,
pijan; pijan k"o klada. nebuloza. Slicno baloney; bullshit.
2. US Blizak. "Me and Harry been tight since we were kids." ton of bricks, hit like a 1. Sokirati, zapanjiti, preneraziti.
tight-arse GB; tight-ass US Seronja, usranko; eepidlaka, 2. (come) down on (sb) like a ton of bricks Kazniti, ukoriti
strejtas, (moralni) Cistunac; Skrtiea. koga; obrusiti se na (koga). He soon spotted my mistake, and
tight spot/corner Teska situaeija, nevolja, 50S, cabar. was down on it like a ton of bricks.
tightwad, a Skrtica, cieija. "Will Charlie donate any money to the tonk GB 1. Udariti, mlatnuti, odalamiti.
activities fund? - Absolutely not! He's a real tightwadf" 2. Jebati, tucati, zveketati.
tike Klipan, prostacina, seljober, dziber. 3. Peder; zenskast muskarac.
tile loose, have a Sulud, senuo, siznuo, flipnuo, otkaCio. toot GB Novae, lova, kinta.
time, in no Za tren oka. tootle off Otiei.
time-lag Odloziti. tootsie GB Devojka, devojcurak.
timer, old Iskusna osoba u poslu itd. top 1. Vidi over the top.
tin Lizzie Jeftin stari automobil/kamion/avion. 2. Obesiti. "Head of the Gestapo, Heinrich Himmler, saved us
tin-pot Nevazan, inferioran. Slicno tinhorn. the bother and topped himself in 1945."
tinkle, give a GB Telefonirati, zvrenuti, eimnuti. 3. Ubiti (se). Slicno bump off; hit. "He took a full bottle of
tinkler GB Kita. pain-killers and topped himself. "
tip-off GB Mig, "tip", nagovestaj, upozorenje, korisna informacija. 4. from the top Od pocetka.
tiswas Vidi all of a tiswas. 5. be on the top line Zeljno iscekivati.
tit 1. a) Sisa. b) Zena, picka. 'There's loads of tits around." 6. sweat on the top line. Unervoziti se iscekujuei nesto. Isto
2. Budala, krele. get/have a sweat-on.
3. get on one's tit(s) lei na nerve/jetru.
top dog Glavni baja, voda, sef. "We'll se who the top dog is in 2. muz. Ljubitelj (tehno) muzike koji "enciklopedijski" prati sva
New York." izdanja pravca koji slusa (verzije, remikse itd).
top drawer 1. Krajnje vazan, strogo poverljiv (vojni plan ili tajna). trainspotterish Besmislen. I suppose that some readers will find
2. out of the top-drawer (uglavnom u negativnom smislu) this sort of trainspotterish detail about rocks lineage almost
Pripadnik vise klase, burzuj. as boring as I find jazz buttery.
top gan va). Vrhunski pilot. trainspotting Brojanje sina, gubljenje vremena, gluvarenje,
top-notch Izvrstan, superioran, vrhunskog kvaliteta. She's a besposlicenje.
top-notch racquetball player. tramlines nark. GB Tacke uboda duz zapaljenih vena kod
top story Glava. He's not quite right in the top story. intravenskih narkomana. Isto train spots.
topping GB Prvorazredan, kolosalan, silan. "That was a really fine tramp Kurva, fuksa. Isto town pump; punchboard.
performance ... really topping, really first rate." trashing "Razbijanje", premlaeivanje. "After Eng/and's 5-1
tosh GB Glupost, kojestarija, besmislica, nebuloza. "He gave me thrashing, newspaper Bild"s headline is indicative of the
some sort of explanation, but it was basically a load of old country's misery: This was a deeply sad day for German
tosh." football. "
toss 1. GB Nesto beskorisno, bezvredno. trick US Prostituisati se, prodavati se. Obit. turn a trick.
2. US Traziti, pretraziti. Slicno shake down. The cops "Whenever she runs out of dope she goes out tricking."
regularly toss anybody they stop on the street. tricky 1. Sumnjiv, lukav, nepouzdan.
toss off 1. Drkati. 2. Zamrsen, zapetljan. "This problem is tricky. I don't really
2. Biti uobrazen/pretenciozan/dosadan, imati ego-trip understand it. "
simptome. trip US Lagati, obmanjivati. Are you tripping me about that?
total US Potpuno unistiti, rasturiti (obit. auto). "I was so out of trip (out) nark. Tripovati, biti na LSD-u. Odatle tripped-out Pod
control/totaled the car, crashed it somehow into the side of dejstvom LSD-a.
the road." tripe 1. Bilo sta bezvredno, tricarija; losa roba, dubre, skart.
touch of the tar-brush, have a pogrd. Biti africkog/indijskog Slicno crap; junk. "What the hell do they have to give us that
porekla, biti tamnoput. tripe for?"
tough bounce/buns Zia sreea, smola, peh, maler, baksuzluk. 2. Glupost, preterivanje. Slicno bullshit. Stop peddling that
tough guy Zestok momak/tip. tripe.
tough shiUnibs/noogies/rocks/tiddy/titty iron. Bas steta. Well, trag; trogg GB Moron, krele; staromodna osoba.
my friend, that's just tough shit about your lost plane ticket. Trojan US Kondom, kurton.
toughie ili toughy 1. Teska osoba, tezak tip. That servant will talk trollop 1. Bludnica, drolja, prostitutka.
her out of it. She's a toughie. 2. Neuredna zena.
2. Nesto tesko; tezak test; tesko pitanje. "Is freedom chaos? tram nark. Marihuana, trava.
Hmmm ... That's a toughie." trot 1. lei.
tout GB lop. Cinkaros, dousnik, taster, drukara. 2. on the trot U kretanju/pokretu, u poslu. I've been on the
town pump/bike Kurva, fuksa. Isto tramp; punchboard. trot all day at work.
tracks 1. Vidi make tracks. trotters hum. Noge.
2. in one's tracks Na mestu; u kolotecini. The discovery trouble-shooter US Posrednik (vrlo grub) u politickim ili poslov-
stopped them in their tracks. nim pregovorima.
3. nark. Oziljci od igle, stepovi. Takode trackmarks. trough GB Jesti (proidrljivo), ozdirati se.
train spots nark. GB Tacke uboda duz zapaljenih vena kod
trout, old Stara kajla; matorka.
intravenskih narkomana. Isto tram lines.
trowel, with a Preko mere, preterano. Obit. lay it on with a
trainspotter GB 1. Zaludenik (obit. za ne mnogo smislene
trowel Laskati bez mere, podilaziti.
stvari). "If you want to watch a OJ in action, you're either a
true blue GB Torijevac, konzervativac.
trainspotter or a Japanese student."
tub Debeljko. twister 1. GB Prevarant; spletkar. "I think he's an absolute
tubes, work the GB lop. Dzepariti u autobusu ili u metrou. twister, but he's never really harmed anybody. "
tucked up GB 1. Iza resetaka. "Adjusting back to normal society 2. Perverznjak.
is not easy when you've been tucked up for a bit." twit GB Budala, krele.
two-faced Dvolican, licemeran. "I thought he was my friend, but
2. Prevaren, nasamaren, nasankan.
he's two-faced He says nice things to me when we're
tuckered (out) US Iscrpljen, baldisao, spao s nogu, lipsao od
together, but makes jokes about me when we aren't.
umora.
two i/c Zamenik.
tumble (to) Ukapirati, ukopcati, shvatiti. I tumbled to what she
two-time Prevariti (obicno sa drugom zenom/muskarcem).
was really up to.
two-timer Varalica, prevarant.
turd 1. Govance, govno.
twopenny damn, not care (or give) a Biti bas briga, boleti uvo.
2. Govnar. Slicno prick; shit. Don't be such a goddamn turd!
tycoon Poslovni ili finansijski magnat; novi bogatas. "The
turf, on the Prostituisati se, kurvati se, (biti) na ulici.
go-between in the release of Ms Carr and Mr James was Boris
turkey 1. Fijasko. Stars generally attract an audience no matter
Berezovsky, a Russian billionaire and media tycoon. .. "
what picture they are in (unless it's a turkey).
2. Budala.
3. nark. Apstinencijalna kriza. Vidi cold turkey.
turn it in/up! 1. Prestani!
2. Umukni!
turn off Politi hladnom vodom; izbedaciti. She was turned oltby
his stinginess.
turn on Napaljen; nalozen; ushicen.
turn on the heat Dati gas; povecati napor/aktivnost. Slicno come
on strong.
turn (sb) in Prijaviti, otkucati (policiji).
turn sb off Oneraspoloziti/izbedaciti koga. It seems like
everybody turns you off.
turn (sb) over GB Prevariti, nasa mariti; izruciti, prijaviti (policiji).
"I never thought my best mate would turn me over."
tush; tushie US Dupe, zadnjica, guza.
twat; twot GB 1. Picka. Isto cunt. 'This young thing with the
swinging hair and partially revealed twat"
2. Budala, moron, krele.
twerp; twirp Bezveznjak, krele, budala. Slicno cunt; pratt; jerk;
nerd.
twig GB Razumeti, ukapirati, skontati.
twist 1. Prevariti, izigrati, "uraditi" (koga). Don't imagine that all
the boys in the trade are out to twist you.
2. US Zgodna zenska; dobra riba.
twist sb's arm Ubediti (obic. s mukom); pritisnuti koga (i saljivo);
prisrafiti. *You grab this opportunity to twist my arm. *Have
another drink? - Well, if you twist my arm perhaps I could
manage to force one down!
up to much, not NezadovoljavajuCi, nije bog zna sta. nije sjajan.
up to no good Spremati neko nedelo; ici u stetu.
up you(rs)! Jebi se!; ko te jebel (Skrac. od up your arse.) "Up
yours, sister, he thought tardily as the barbs quivered home."
upper nark. Droga koja "dize" raspolozenje. Suprotno downer.
upper and a downer, an Isto sto i up and downer.
umbrella GB Kita.
upstate US zat. U zatvoru. She got married while I was upstate
uncle; Uncle Dick 1. GB Bolestan. "You look a bit uncle to me."
doing time.
2. US (Pripadnici) FBI. "He belongs to Uncle, now", said the
uptake, slow (etc.) on the Siabo kapira. sporo shvata, ima kasno
police captain to my wife as they left the house.
paljenje. kasno pali.
Uncle Bill; Uncle Bob GB Policija, murija.
use one's loaf Mucnuti glavom. upotrebiti mozak.
Uncle Mac GB nark. Heroin.
user nark. Narkos.
Uncle Sam Sjedinjene Americke Drzave; americka vlada.
under Seksualni odnos. Obit. a bit of under.
under-dog Gubitnik. luzer. After years as an underdog I was
going to be overdog. "
under the influence Pijan, pod gasom.
under the umbrella of Pod cijom zastitom, pod cijim patronatom.
unearth Otkriti. pronaci, "iskopati". "...police unearthed an arsenal
of 35 guns ... "
unflappable GB Miran/pribran u svakoj situaciji.
unstuck, come Zapasti u neprilike, propasti, stradati. His plans
came unstuck
up nark. Drogiran, stondiran.
up against it U ozbiljnoj nevolji, nagrabusio. nadrljao. When they
saw the gap they knew they were really up against it
up and downer Zestoka svada. rasprava. I happened to hear
them in a proper up-and-downer.
up for grabs Lako dostupan. *Land in the new colonies was up
for grabs and could be claimed by whoever got there first.
*Last week our florist died suddenly, and now his business is
up for grabs.
up for it GB Spreman k'o zapeta puska. If you thought Ibiza was
simply a place where battalions of up-far-it clubbers go every
summer to get out of it, think again.
up shit creek U sranju/sosu, u nevolji. I'm really up the creek
Could I borrow 50 bucks?
up the duff/spout GB U drugom stanju, zaglavila, napumpana.
zakevila.
up the poke/pole/stick 1. U drugom stanju. napumpana,
zakevila. zaglavila.
2. Lud.
up the wall Popizdeo, pobesneo.
v w
VIP (Very Important Person). Isto US veep. Slicno big shot. wack US CUdak, ekseentrik, lujka. Isto whack.
vag Protuva, skitniea. wack off Drkati.
vamoose; vamose US Odmagliti, strugnuti, pobeci, otici, "zapali- wacko; wacky; whacky US CUdan, ekseentrican. Slicno nutty;
ti". Slicno lam; scram; split. OK I think it's time we weird. "Let's face it, Lady Sylvia is so wacky there are no
vamoosed" boundaries of taste. "
varsity = University waddy Neprivlacan, neatraktivan.
veep US Potpredsednik. waggon, on the 1. Bivsi alkoholicar.
velcro pogrd. Lezbejka, lezbaca. 2. fall off the waggon Ponovo se propio.
velcro-head pogrd. Crnae, camuga, cama. waldo US Budala, krelae, krele.
velvet US Laka lova; dobit na koeki; novae uopste. walk (it) Lako pobediti, "pregaziti".
ventilate lop. Upueati, ukokati, izresetati. walk tall Biti ponosan, ici uzdignute glave.
ventilate sb's shorts US Istresti koga iz gaca; ispreskakati, walk(ing)-on part Sporedna uloga (u pozorisnom komadu).
zestoko izgrditi koga. wall 1. golcrawl up the wall Razbesneti se.
verboten Zabranjen. Talking to his girlfriend is absolutely 2. up against the wall U ozbiljnoj nevolji, u sosu.
verboten." 3. drivelsend up the wall Izludeti.
very devil, like the Vrlo brzo/energicno. walloping Nezgrapan, veliki.
vic US lop. 1. Osudenik, kaznjenik. wamba; womba GB Novae, lova, kinta.
2. Zrtva, '·ovea". wang(er) Kita. Isto cock; prick.
3. scope a vic "Snimiti" zrtvu (s namerom da se opljacka). wank (off) GB Drkati.
vidaholic Televizijski adikt, TV manijak. wanker 1. Osoba koja masturbira, onanista.
vitamin A nark. LSD ili ekstazi. 2. Drkadzija, pederCina, smrad, gad, dripae, dileja.
vitamin C nark Kokain. washed up ili all washed up Izandao. Isto finished.
vitamin E nark Ekstazi, eks. washout GB Neuspeh, fijasko. Slicno flop. I'm afraid our big
vitamin T nark Marihuana. birthday bash was a washout
vitamin X nark Ekstazi, eks. waste (sb) US 1. Tesko poraziti. Slicno clobber.
vote with one's feet Emigrirati. 2. Unistiti, urnisati. Slicno trash.
3. lop. Ubiti, uemekati, likvidirati. Slicno blow sb away; take
sb/sth out. They wasted Barrett because he blew their deal.
wasted 1. Iserpljen, baldisao, spao s nogu, lipsao od umora.
2. alk. Pijan, usikan.
3. nark. Ustondiran, "uraden", "razbijen". Slicno strung out.
Everybody was getting kind of high on acid, wasted, in fact.
4. US Svore, dekintiran, bez kinte. Slicno broke.
5. lop. Unisten, likvidiran.
watch the dicky bird Pticiea! (Kaze se prilikom fotografisanja.)
water bewitched GB Vrlo slab caj ili slabo alkoholno pice;
zasecerena/obojena vodiea.
waterworks, turn on the Liti/raniti suze. whacked (out) 1. GB Iscrpljen, baldisao, spao s nogu, Iipsao od
wax, in a Ljutit, besan. umora.
way-out Neobiean, nekonvencionalan, avangardan. 2. US Lud, sasav, uvrnut.
weather-eye open, keep a Paziti, vrebati, biti na oprezu, otvoriti whacking Golem, silan, ograman.
eetvore oei. whack(o); wack(o) Ekscentriena osoba, lujka. Isto nut;
weaving, get Poeeti, zapoeeti, pozuriti. Come on, we must get screwball, weirdo.
weaving! whack off Orkati. Isto jerk off.
wedding kit/tackle GB Muske genitalije. whacky baccy nark. Marihuana, trava, vutra.
wedge GB 1. Novac, bogatstvo. I've come into a bit of wedge. wham-bam Bum-tras; na brzaka. He was a king of a wham-bam
2. Mlatnuti, odalamiti, klepiti, zveknuti. action.
weed; the weed 1. nark. Marihuana, trava, vutra; kanabis. "I was wham-bam-thank-you-ma'am GB Bum, tras, i gotovo; uso,
smoking weed every day before I went to court." zaso, hvala ti snaso; seks na brzaka. "I was hoping for
2. Ouvan, jeftina cigareta, krdza. Throw that weed away and something interesting or exciting, but it was just wham-bam-
have a good one. thank-you-ma'am. "
3. GB Siabic, mlakonja. whammers; wammers GB Sise, sifoni, baloni.
4. at the weed Krade; u kradi. He's been at the weed again. whang(er) US Kita, kara.
weed head US nark. Onaj ko stalno "duva" (marihuanu). Slieno whank (off) Orkati. Isto jerk off.
pothead; acidhead. what gives? Sta ima?; sta se dogada? Slieno what's up? What
weedy GB Slab. gives? I asked her.
weight about/around, throw one's Praviti se vazan, razmetati what's cookin{t? Sta se desava?
se, puvakati se, duvati. what's the score? 0 eemu to govoris?
weird 1. Sjajan, super; "strava", "mrak". Isto cool. when the shit hits the fan Kad pukne bruka; kad nastane sranje.
2. Cudan. "You're in big trouble when the shit hits the fan."
weirdo; weirdie; weirdy CUdak, ekscentrik, uvrnut tip, "pacijent". wheel man Vozae.
Slieno bird; creep; geek. whiff 1. nark. Snifati (kokain). Slieno snort; toot.
well-hung GB Ima velika muda, mudonja. Isto hung. 2. nark. Kokain, koka, belo. Isto snow. Hey, man, know where
well-oiled Pijan, naliven, pod gasom. He happened to be well- I can score some whiff?
oiled, as was usually the case. 3. GB Vonjati, zaudarati, kandisati.
wet GB Siabic, smokljan, sonja. "Oh Nigel, you're such a wetl" whifty GB Smrdljiv. "It's a bit whitty in here, isn't it?"
wetback US pogrd. Meksikanac. while the going's good Ook su prilike povoljne.
wet and sticky, the Teskoce. Obic. drop one in the wet and whip GB Ukrasti, maznuti, gepiti, zdipiti. "I had my wallet whipped
sticky Uvaliti koga u nevolju/sos. last night. "
wet behind the ears Zelen, neiskusan, nezreo, naivan. whisper Trae, glasina, govorkanje.
wet blanket "Mokra cebe"; partibrejker; osoba koja kvari whistle-blower lop. Potkazivae, dousnik, drukara, cinkaras, taster.
raspolozenje/minira zur. Slieno US buzz-crusher. whistle on Svima reCi, rastrubiti.
wet week(end) GB 1. Oepresivac. whistler Potkazivae, dousnik, drukara, cinkaros.
2. look like a wet week Izgledati, osecati se jadno/sumorno. white bread US Konvencionalan; burZujski. Slieno plastic;
whack 1. Udariti, mlatnuti, odalamiti, tresnuti. square. "Some of the sequences are Middle American. Evans
2. Sed. He whacked off a big slice for me. calls them white bread"
3. US lop. Ubiti, ukokati, ucmekati. You think the royal family white-collar 1. Zaposlen kao einovnik ili sluzbenik. The white-
had Diana whacked? collar workers don't strike very often.
4. US Pokusaj, sansa. Slieno bash; crack; shot. "He was 2. Izvrsen od strane sluzbenika ili einovnika neke firme. "But
given a whack at drama reviewing. " there are plenty of examples of organized criminals, white-
5. Idiot, krele. Isto jerk. collar criminals and political corupters ... "
white hat US Pozitivae (obit. u politiekom skandalu). Suprotno wimp Siabie, smokljan, mekusae; Ijiga. Slieno drip; nebbish.
black hat. .' "It's official, George Bush is a wimp. He admitted it himself
white-knuckle Uzasan; napet; strasan. "I tell you It was a whlte- last week - to David Frost, of all the people. 'We Bushes cry
knuckle experience." easily, , he told the veteran broadcaster. "
white meat pogrd. Belo meso; belkinja dobra za seks. windbag Brbljivae, razmetljivae, duvadzija.
whitener nark. GB Kokain, belo. . wind up (sb), put the GB Prestrasiti, prestraviti.
white space Siobodno vreme. "I think I have some white space wind sb up GB Provoeirati, zavitlavati koga. "It took me a few
towards the end of the week." minutes to realize that she was winding me up."
white trash Beli olos; propalitet. . window-dressing "Friziranje", udesavanje podataka.
whitewash Lazirati; falsifikovati; prikriti. "Sever~1 Repu~"ean windy GB Kukavieki, nervozan, uplasen. "/ could see he was
senators reported that the report was a 'whitewash of getting windy, so I tried to reassure him. "
McCarthy's charges." wing it 1.US Improvizovati. Slieno fake it.
whole cabooselcaboodle, the Sve (duture). 2. OtiCi, odleprsati, odmagliti.
whole shebang, the Sve, eela stvar. Slieno the whole schmear. winkie; winky 1. GB Kita.
We could move the whole shebang. .. 2. US Dupe, zadnjiea. Slieno ass. "Had Kaufman discovered a
whole shooting-match, the Sve (duture), eela stvar. Slleno the bump on his winkie, he probably would have shared that with
us too."
whole schmear.
whop 1. Izbatinati, izlemati. Slieno whack. wipe lop. Ubistvo. "I don't know a goddam thing about this
goddam Covino wipe."
2. Pobediti, potuCi, poraziti. ..
whopper GB 1. Veliki, glomazan, nezgrapan predmet; grdoslJa. wipe (a person's) eye for (sth) Opljaekati, opeljesiti, orobiti.
wipe out lop. Ubiti, uemekati, ukokati.
Did you catch that fish? What a whopper! ..
2. Gruba laz. He told a whopper and got away with It. wiped out 1. Iserpljen, baldisao, spao s nogu, lipsao od
umora. At the end of that hearing she felt wiped out
whore Kurva.
2. US Drogiran; pijan. Everybody had been too wiped out to
wick GB 1. Kita. watch.
2. dip one's wick Jebati, "umoeiti':.
3. be wiped out Bankrotirati. Slieno get it in the neck; shoot
3. get on one's wick lei na nerve/Jetru/kurae. . sb down.
wicked 1. US Impresi~~n, sjajan, super, Izu7eta~, Izvanredan, I
wipe the hell out of (sb) PotuCi do nogu.
"jak", "opasan". Sheno bad,; great. That s wlcke~ stuff, man.
wipe up Ukrasti, marnuti, eapiti, lapiti, gepiti, diei.
2. Veoma, mnogo. "I got Wicked drunk last mght.
wired 1. nark. Stondiran, drogiran. That night Elvis was wired for
wide to the Potpuno, sasvim, krajnje. speed.
wierdo; wierdy Cudak, ekseentriena osoba. 2. Nervozan, uznemiren.
wiggy US Lud, ekseentriean, uvr~ut. .., . '. 3. Dobro pozieioniran, pogot. u politiekim i finansijskim krugo-
wig out 1. Otkaeiti, f1ipnuti, siznutl. Sheno flip; freak out, ~Ig, go
vima. Isto in the loop. "Bob Gray was wired There wasn't a
balistic. The first time I read The Collected Stones I wigged political celebrity there who wouldn't return his phone calls."
out 4. Osiguran, izvestan, potpuno pod kontrolom. Isto wired up,
2. Poremetiti, izgubiti pamet. racked, taped. This deal has already been, er, wired
wild-cat 1. Lakomislen. wires crossed, get/have got one's Krivo spojiti; ne razumeti
2. wild-cat strike Neofieijelni strajk. se; pobrkati loneiee.
wilf GB Budala, krele. wiseass US Pametnjakovie.
willie GB Kita. Isto willy. . wiseguy 1. Pametnjakovie, mudroser. Slieno smart-ass.
willies, it gives me the Podilaze me zmarei od to~~; uhvatl me 2. US lop. Gangster, mafijas, mafioza. Isto goodfella. "The
strah/nervoza od toga. Flying gives me the willies. final scene of Pastore's wiseguy weeping in the john is a
wiltshire GB Impoteneija. knockout."
wise-up US Postati obavesteniji, ukapirati. Isto get smart.
with one's hand behind one's back, do Uraditi kao od sale. wrongo Negalivac.
Slieno do with one's eyes closed. wrong un Los tip, negativac.
wobbly, to throw a GB Pobesneti, popizdeti, razljutiti se. Slieno wroughty Isto slo i rorty.
US throw a fit. WTF skrac. od what the fuck.
woe betide Bice nevolja.
wog GB pogrd. Arapin; svaki tamnoputi stranac (sire uzev, svaki
stranac.) "Salman (Rush die) was sent to Rugby and then
Cambridge. At Rugby, he was unhappy, people wrote 'Go
home wogs' on the wall."
womble GB Nesposobnjakovic, gubitnik.
wonky GB Klimav.
wood in (the hole), put the Zatvoriti vrata.
wooden nickels, don't take any US Pazi da te ne prevare; pazi
da te ne prevedu zednog preko vade.
wooden spoon, get the Osvojiti drvenu medalju, biti poslednji.
wool on, keep one's Ostati miran/pribran/stalozen.
wop US pogrd. Italijanski ili juznoevropski useljenik u SAD; zabar.
Slieno dago.
word go, the Poeetak, start.
work one's ass/buns/butUtail off Oguliti bulju od rada. Islo bust
one's ass. *1 worked my sweet ass off trying to convince her.
*The dead acoustics ofthe room force the quartet's ensemble
students to work their tails off.
work behind the stick Raditi kao (patrolni) policajac.
work one's finger/trousers to the bone erneiti, skapavati.
working boots Cizme "kanadanke".
working girl Prostitulka, uliearka.
works US nark. Pribor za ubrizgavanje (spric, igla, kasiCica, eep
itd). Isto fit. "I went into the bathroom to get my works.
Needle, dropper, and a piece of cotton. "
works, give sb the 1. Izgrditi, oeitati bukvicu.
2. lop. Ubiti koga.
wrap nark. Paketic (heroina). "Rachel would often buy a £10
wrap, which was enough for her and her boyfriend. "
wreck 1. Krnlija, krsina. Isto heap; jalopy.
2. Ruina od eoveka; propalitet. "Terry is a sunken wreck who
suffers the guilt of the survivor but his wife eventually turns on
him and accusses him of lack of fight. "
wrecked US alk., nark. Pijan; drogiran, "uraden".
wrinkle Nagovestaj, mig, dobar savel; (nova) ideja, caka. Cesto
give one a few wrinkles Dati korisnu informaciju. She tried a
couple of new wrinkles in writing that script.
y
zap 1. Ubiti.
yackers GB Novae. 2. Udariti.
yak; yack Blebetanje, brbljanje. How much longer are you going 3. Unistiti, nadvladati, potuCi, poraziti. Slieno clobber; waste.
to be yakking into that damn phone? We're late. 4. rae. Unistiti eitav kompjuterski program.
yakety-yak Bla-bla; lupetanje, blebetanje, zvanjkanje. zapper Daljinski upravljae, daljinae.
yang US Kita. Isto jang; wang. zero-out US 1. Bankrotirati, biti dekintiran. But, dad, I'm totally
yank; yankee GB Amer, Jenki. zeroed out
yank (off) Drkati. "He looks like he's been up all night yanking." 2. Dostici najnizi nivo.
yank/jerk (sb around/sb's chain) US Varati, zavoditi na krivi put. zig-zig US Tueanje, rke-koke. Isto jig-jig; fuck.
yank sb's crank/weenie/zucchini US Izrugivati se; zavoditi na zilch US 1. Ama bas nista, nula. Slieno zip (city). "How much
krivi put; vuGi za nos; nervirati. money do you have?" - "Zilch. I'm broke until payday."
yap Brbljati, laparati, torokati. Slieno jammer. 2. Nula od eoveka, nistarija.
yard (on) US Varati, biti neveran, "sarati", "svrljati". Slieno cheat. zing Snaga, energienost, vitalnost, seksepil. Slieno oomph; pep;
She told him she didn't like to yard on her man. pizzazz; zip. I'll soon get that paleness off your faces and put
yatter; yatter on Brbljati, traeariti. Slieno yak; yammer. some zing into those limbs.
year US Dolar, zelembac. zip US 1. Ama bas nista. Slieno zilch; zip city.
yellow 1. Kukavieki, uplasen. Slieno chicken. Don't get into this 2. Moron, krele, dileja, dijabola. Where is that zip with my cof
race if you're yellow fee? What do I pay him for, anyway?
2. Kukaviea. 3. Vitalnost, energija.
yellow-belly Kukaviea; mekusae. He's a contemptible yellow- zip it! Umukni!; zavezi! Isto zip one's lip!; shut up!
belly, scared of his own shadow. zip one's lip 1. Tajiti, drzati usta zatvorena. "What I told you is
yen Snazna zelja, zudnja, strast, eeznja. He has a yen to be really important, so zip your lip'"
alone in the boat. 2. Umuknuti. She ordered me to zip my lip.
yen shee nark. Opijum. zippo Nista.
yeti GB Primitivae; moron. zizz GB Spavati; dremati. Obie. have/take a zizzo
yeyo nark. Kokain, "roba". zod US Budala, krele, dileja. Slieno creep; nerd.
Yid pogrd. Jesa, Jevrejin. Videti kike. zombie Zombi, apatiena osoba.
yob(bo) GB Uliear, huligan; frajer, klipan. "The Singhs are being zone out Otkaeiti, f1ipnuti; '·odlutati". I didn't really notice - I guess
threatened by a gang of racist yobs. I must have zoned out
yonks GB Citava veenost, dugo vremena. God, I haven't seen her zonked (out) 1. Iserpljen, baldisao, smoren. "Any chance we can
for yonks. rest? I can't go any further, I'm totally zonked"
you bet! Nego sta! 2. alk., nark. Pijan, drogiran, "razbijen", "uraoen".
you've got a hope! Nema sansei; mozes samo da sanjas 0 3. Otkaeio, flipnuo. Brian would come, completely out of his
tome! head, and zonk out on the floor with his guitar over him.
yucky Grozno, uzasno, neukusno, neprijatno. "Don't eat the soup zoob; zoo brick; zubrick Kita.
at the cafeteria. It's yuckyf" zot; zotz Nista; nula. Isto zilch; zip.
The Penguin Dictionary of Troublesome Words Bill Bryson
(1984)
SerboCroatian-English Coloquial Dictionary Danko Sipka
The American Thesaurus of Slang L. V. Berrey and M. Van Den (2000)
Bark (1952) Webster's New Twentieth Century Dictionary of the English
Bloomsbury Dictionary of Contemporary Slang Tony Thorne Language (unabridged second edition) (1969)
(1990) Webster's New World Dictionary of the American Language
Brewer's Dictionary od Modern Phrase & Fable Adrian Room (College Edition, 1964)
(2000) The Wordsworth Dictionary of Phrase & Fable Ebenezer
A Concise Dictionary of English Slang Brian A. Phythian (1978) Cobham Brewer/lvor H. Evans (1994)
A Concise Dictionary of Slang and Unconventional English
(ed. Paul Beale, from A Dictionary of Slang and
Unconventional English by Eric Partridge) (1989) Enciklopedijski englesko-srpskohrvatski recnik S. RistiClZ.
A Dictionary of American Idioms Adam Makkai (1987) SimieN. Popovic (1963)
Dictionary of American Slang Harold Wentworth and Stuart Englesko-hrvatski ili srpski rjecnik Rudolf Filipovic (1989)
Berg Flexner (1975) Englesko-hrvatski ili srpski rjecnik Milan Drvodelic (1990)
A Dictionary of New Words Sid Lerner & Gary S. Belkin (1995) Englesko-srpski recnik fraza i idioma Borivoj Gerzic (1991,
A Dictionary of Slang Ted Duckworth (2001) 1994,1995,2002)
A Dictionary of Word and Phrase Origins Martin H. Manser Englesko-srpskohrvatski recnik Morton Benson (1980)
(1990) Englesko-srpski recnik Svetozar Koljevic, Ivana Durie Paunovic
A Dictionary of the Underworld Eric Partridge (1968) (1999)
A Dictionary of Slang and Unconventional English Eric Frazeoloski recnik hrvatskoga ili srpskog jezika Josip Matesic
Partridge (1970) (1982)
Everyman's Modern Phrase & Fable Gyles Brandreth (1990) Recnik novih reci Ivan Klajn (1992)
Flappers 2 Rappers (American Youth Slang) Tom Dalzell Recnik seksualnih razlicitosti Tea Nikolic (1999)
(1996) Recnik zargona Dragoslav Andric (1976)
Forbidden American English Richard A. Spears (1990) Sinonimi i srodne reci srpskohrvatskog jezika Miodrag Lalevic
A Guide to Living English Diana Diklic (1986) (1974)
A Learner's Dictionary of English Idioms I. McCaig and M. H. Sjaj razgovora - leksikon srpskih narodnih izreka Doko Stojicic
Manser (1987) (1994)
Longman Dictionary of Contemporary English (1981) Srpske narodne poslovice Vuk Stefanovic Karadzic
Longman Dictionary of English Idioms (1989)
New Dictionary of American Slang Robert L. Chapman (1986)
Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English A.
S. Hornby (1987)
Oxford Dictionary of Current Idiomatic English (vol. 1/2) A. P.
Cowie, R. Mackin and I. R. McCaig (1986)
The Oxford Dictionary of Modern Slang John Ayto & John
Simpson (1992)
The Penguin Dictionary of English Idioms D. M. Gulland and
D. G. HindsHoweil (1986)
The Penguin Dictionary of Historical Slang Eric Partridge
(1972)
Borivoj Gerzic, pisac i prevodilac sa engleskog. Sastavio
Englesko-srpski recnik fraza i idiom a i Recnik savremenog
beogradskog iargona (sa Natasom Gerzic).
Vazniji prevodi:
Oablinci - Dzejms Dzojs, Kraj i druga proza - Semjuel Beket,
Svet otkrica - Danijel Oz. Borstin, Svici s Mrtvog mora - Stiven
Hodz, Integritet licnosti - Entoni Stor
Drame:
Izabrane nove drame - Harold Pinter, Bog - Vudi Alen,
Lepotica i zver; Son, budala, cJavo i macka; Tigrove kosti - Ted
Hjuz, Americki bafalo - Dejvid Mamet, Prokletstvo vladajuce
klase - Sem Separd, Bracna igra - Edvard Olbi, Ubica - Entoni
Sefer

CIP - KaTanon.13al..\~ja y ny6n~Kal..\~j~


Hapop,Ha 6~6n~oTeKa Cp6~je, 5eorpap, Semjuel Beket, Kraj i druga proza
Zora Topalovic, Zemljana vaza ad moga tela
Borivoj Gerzic, Portreti znamenitih Srba
Igor Blumenau, Vetrovi strasti
iEP3V1n, 50P~BOj Bozidar Marjanovic, Saga sa Detinje
Recnik anglo-americkog slenga : preko Borivoj Gerzic, Englesko-srpski recnik fraza i idiom a
5000 izraza = A Dictionary of Borivoj Gerzic, Natasa Gerzic, Recnik savremenog
Anglo-American Slang: over 5000 entries / beogradskog iargona
Borivoj Gerzic. - 5. izd., preradeno i Mamet, Separd, Olbi, Pinter, Izbor iz savremene anglo-
dopunjeno izd. = 5th ed., revised and americke drame
enlarged. - Beograd: Istar, 2002 Harold Pinter, Izabrane nove drame
(Beograd: Publikum). - 256 str. ; 21 cm Stefan Cvajg, Zvezdani casovi covecanstva
Monografija Gera
Tiraz 2000. - Str. 6-7: Bekstvo od
suvoparnosti - Recnik anglo-americkog slenga Recnik anglo-americkog slenga i ostala izdanja izdavacke
/ Ksenija Jankovic. - Beleska 0 autoru: str. kuce Istar mogu da se naruce na telefon 011/653917 i na
255. - Bibliografija: str. 253-254. e-mail: gerzic@sezampro.yu sa popustom od 30% u odnosu
na cenu u knjizarama (placanje pouzecem). Pod istim
uslovima knjige mozete da kupite i u knjizari Istar, Krunska 42,
u Beogradu (tel. 0111 3237 632).
1. EHrnecK~ je3~K, aMepw-1K~ - >KaproH~ ..
Pe'-lH~I..\~6) EHrnecKo-cpncK~ pe'-lH~I..\~>KaproHa

You might also like