Professional Documents
Culture Documents
Borivoj Gerzic
Ova publikacija u celini i1i u delovima ne sme se umnozavati, prestampavati ili
prenoslti u bilo kojoj formi ill bilo kojim sredstvom bez dozvole autora Iii izdavaca, niti
moze biti na bilo kojl drugi nacin Iii bilo kojim drugim sredstvom distribuirana i1i
umnozavana bez odobrenja izdavaca. Sva prava za objavljivanje ove knjige
zadrzavaju autor i izdavac, prema odredbama Zakona 0 autorskim pravima.
RECNIK
ANGLO-AMERICKOG
SLENGA A DICTIONARY OF ANGLO-
AMERICAN SLANG
Istar
Beog rad/ Belgrade
MMII
Sleng izrazi imaju veci emotivni naboj od standardnih reei koje
objasnjavaju isti pojam, a za razliku od njih izrazavaju i neku vrstu
drskosti prema moralnim i jezickim autoritetima.
1. Sleng izrazi svrstani su po kljuenoj reGi. Kljuena ree je ree
Za neke anglo-amerieke sleng izraze postoje odgovarajuci ekvi- (najeesce imenica, glagol ili pridev) koja je izazvala postanak i sli-
valenti u srpskom jeziku, a za neke se mora traziti novi izraz. Na pri- kovito znaeenje samog izraza. Prema tome, ako Gitalac zeli da pro-
mer, Englezi kazu hit the bottle, a Srbi imaju slicne izraze: "udarati nade izraz down the tubes, mora prvo da proceni koja je ree po
po picu", ili "ceveiti". I jedni i drugi kazu: "frizirati raeune" (cook the njemu kljuena, i ako dode do zakljueka da je to ree tubes potrazice
books), dok recimo za pushover nema odgovarajuceg ekvivalenta u Recniku kod slova 1. Ali izraz moze da bude i na drugom mestu
na srpskom pa se mora opisno prevesti kao "nesto vrlo lako" i
"maeji kasalj". u Recniku, u ovom slueaju pod slovom D. U svakom slueaju, Citalac
treba da bude spreman da potrazi zeljeni izraz na vise mesta u
Recniku (na drugoj mogucoj kljuenoj reei izraza).
Srdan Vujica, anglista i prevodilac, kaze da je potreba za poja-
yom ovakvog reenika kod nas bila velika, i da ce korist od ovog 2. Izrazi su svrstani po abecedi (npr. catch it je iznad catch on.
poduhvata svakako biti znaeajna. "Gerzicev reenik ima niz pozitiv- Nisu uzimani u obzir samo elanovi (the, a, an) na poeetku izraza.
nih strana. Ovo se prvenstveno odnosi na izbor obradene grade i ReCi u zagradama uzimane su u obzir (npr. one's u izrazu have
jasna objasnjenja, kojima, bar do sada, ovaj prikazivae nije nasao (one's) end off).
vece zamerke. U vezi s tim, naroeito vazno - srecom i uspesno - je- 3. U nekim slueajevima sleng izraz ima dva ili vise oblika, a isto
ste to sto je Gerzic, kad je to bilo moguce, u objasnjenjima navodio ili vrlo slieno znaeenje: flog the lizard, flog the log, flog the dong,
adekvatne zargonske izraze naseg jezika. Sto se tiee preciznosti flog the meat. U Recniku je dato: flog the lizard/log/dong/meat.
Recnika, ona verovatno ima veze i sa dobro izabranom sekundar-
4. U zagrade je stavljen deo izraza koji se moze izostaviti a da
nom literaturom koja je navedena na kraju knjige."
se smisao bitno ne promeni: go (all) to pieces.
Novinar Simo Cirkovic pise: "Gerzicev Recnik anglo-americkog 5. Ako sleng izraz (ili ree) ima vise Znaeenja, srodna Znaeenja
slenga Ijubitelji ovog globalnog jezika savremenog sveta dozivece su odvojena zapetom, a razlieita taekom i zapetom.
kao otkrice neslucenih nijansi i srpskog i engleskog jezika. Ne be- 6 Primeri bez navodnika preuzeti su iz britanskih ili ameriekih
zeci ni od arhaizama, a postujuci vrhunske odlike beogradskog stila recnika slenga navedenih u Izvorniku. Primeri pod navodnicima su
ovaj mladi leksikograf saeinio je deja kojim bi se ponosio i tim iz britanskih i ameriekih novina, easopisa, knjizevnih dela itd.
struenjaka." 7. U Recniku je (uglavnom) dato prenosno Znaeenje reei ili iz-
raza, a ne prvo i osnovno Znaeenje (koje moze da se nade u obie-
Nikola SUica, kritiear, smatra da "za beogradsku sredinu, sa- nom reeniku).
mostalni izdavaeki poduhvat pisca i prevodioca Bore Gerzica domi-
. 8. Sleng izrazi koji se upotrebljavaju pretezno u engleskom je-
sljato i inovativno prekriva podrueje za koje su bile nadlezne i prire-
zlku oznaeeni su sa GB, a oni koji se upotrebljavaju pretezno u
divaeki usmerene mnoge izdavaeke kuce i filoloske institucije. Uobi-
eajeno je da se u beogradskoj kulturi, pak, samostalna inicijativa i ameriekom engleskom sa US. Neoznaeeni izrazi upotrebljavaju se
I u jednom i u drugom govornom podrueju.
istrajnost pokazu znaeajnijim i vaznijim, uprkos sto poslednjih godi-
na vlada pravilo porazavajuceg obilazenja i nipodastavajuceg stava
prema takvim autohtonim pojavama (...) U bilo kojoj sredini Gerzi-
cev reenik ovog tipa i ovakve prodornosti bio bi pozdravljen kao iz-
davaeki dogadaj."
sb - somebody
A
sth - something
come it (with/over) GB Biti bezobrazan. "Don't come it with me commie ili commy US Komunjara. "You're all a bunch of New
you cheeky little bleeder or 1'1/give you a clip round the ear." York left-w,lng Jewish intellectual commie pinkos ... "
come it a bit (too) strong GB Preterivati. It would be coming it a con 1. Prevantl, nasamariti, izigrati. ''A crazy au-pair girl planned
bit too strong if I said I hated my sister, but it's true I dislike to con super-star Eric Clap ton out of a fortune by claiming
her. another couple's baby was THEIR love child"
come off 1. Svrsiti, doziveti orgazam. 2. Varalica, prevarant. .
2. Uspeti. To everybody's astonishment, the scheme came 3. zat. Osudenik, zatvorenik .... after a con was shot in the
off head by the guard.
come off it! Hajde, hajde!; ne ocekujes valjda da ti poverujem!; 4. con game Prevara.
o'ladi!; skini mi se!; ne preteruj! ~. con ma~/~rtist Pr~varant, varalica. "Director Terry Zwigoff
come off one's perch Sid sa oblaka, spustiti se na zemlju, IS In negotl8tlOns to direct film Bad Santa, about con men who
umerenije nastupati. Isto get off one's high horse. ma~~uerade as Santa a'!d an elf to rob shopping malls ... "
come-on 1. "Navlacenje", muvanje. I gave her a big grin, but she conchle,. conchy. Osoba kOJase (po savesti i uverenju) protivi
knew it was a come-on. vOJnoJobavezl.
2. Nabacivanje. He comes-on to me each time I see him. confa~ ili conflab R~zgovarati, 6askati, raspravljati, diskutovati.
come one's fat 1. Svrsiti, ejakulirati. Let s confab a bit about that idea.
2. lop. "Propevati" (policiji). conk 1. Njonja, nosina, surla, "puska". "Ooh, sir, that's a big
come out g. Javno otkriti svoju homoseksualnost. Isto come out conk you've got."
of the closet. Their eldest son had "come out'. 2. Glava, lice.
come out of the ark Star k'o biblija. conked-out (Po)kvaren, u losem stanju. The engine conked right
come over Spopasti. A feeling of faintness and sickness came out
over me, so I had to lie down. co~tinui~y man/girl Os?b~ koja na snimanju filma vodi racuna da
come the (old) acid 1. Preterivati, biti neprijatan, razmetati se Je hal~lna, ;scenograflJa ltd. Ista iz scene u scenu.
svojim autoritetom. contraption Cudna n~prava/spravica; tehnicka novotarija. I don't
2. Prebacivati odgovornost na drugog. unders.t~nd how thiS contraption works.
3. Biti otrovan, sarkastican. cook Falslflkovati, lazirati, frizirati. 'The British government
come the old soldier Razmetati se iskustvom. cooke'! press stones shamelessly in order to deceive the
come to a sticky end 1. Biti ubijen. Argentine enemy"
cook the books Frizirati racune. The managers had cooked the
2. Izdrkati.
come to that Kad sma ve6 kod toga. Come to that, it was books to the tune of $34 million.
cook one's goose Zaprziti kame corbu.
nothing special!
cooked 1. Unisten, upropascen, ruiniran. After the fourth tumble copper's nark GB lop. Dousnik, cinkaros, taster, drukara.
they were cooked copper-nab Ridokosi.
2. alk. Pijan, nakresan. copy-cat Imitator, podrazavalac, kopirant. "Hundreds of police
cookie 1. Kolacic, keks. swooped on a suburban house in western Japan yesterday to
2. that's the way the cookie crumbles Tako ti je to (u zivotu); arrest the couple, who are also linked to a fatal mass
takav (ti) je zivot. poisoning incident that has sparked a nationwide wave of
3. see which way the cookie crumbles Videti sta se desava, copycat crimes."
videti u kom se pravcu stvar razvija. cor (Iumme/stone the crows)! GB Uzvik iznenadenja/gnusanja.
4. Zenske genitalije. Takode cookies. Slicno cor blimey!
cooking Desavanje, zbivanje, rabota. cork up! GB Zacepi!
cool 1. Kul, super, do jaja. I love rap music. It's so cool! corked GB 1. (za vino) Pokvareno zbog falicnog cepa.
2. Miran, pribran. Learn to be cool under fire. 2. alk. Pijan, naliven.
3. U trendu, in. corker Strava stvar/osoba; nesto super, prvoklasno; prva liga.
4. blowllose one's cool Ne uspeti ostati miran, planuti; puCi Have you read his latest book, it's a real corker.
kome film. Suprotno keep one's cool. corking Prvoklasan, velicanstven, kolosalan, sjajan, izvrstan. a
5. play it cool Ostati miran. corking party.
6. US lop. Ubiti, ucmekati. Slicno ice. He wasn't killed in any corn 1. Otrcan, banalan, srceparajuci, staromodan, trivijalan (film,
private fight... He was cooled by a Chinese agent. knjiga itd). His ethical sincerity verges on corn.
cool cat 1. muz. Dzez fan. 2. earn one's corn Sam sebe prehranjivati, zaraditi za leba.
2. Sjajan tip, kuler. corny Otrcan, banalan; patetican, sentimentalan, sladunjav,
cool it Smiriti se, kulirati, oladiti. Slicno cool out. "There's no trivijalan. He uses a corny ethos to get himself elected.
need to be so upset. Just cool itf" corporation Trbusina, mesina.
cooler zat. Zatvorska celija, ledara, kulana, frizider, bajbokana. corpse GB 1. Gaf na pozornici.
coon pogrd. Crnja, camuga, cama. 2. Zbuniti partnera na pozornici zaboravivsi svoj tekst.
coot 1. Glupak, dileja, krele. cosh GB 1. Pendrek.
2. Vidi bald as a coot. 2. Ispendreciti.
cop 1. GB lop. Uhvatiti, corkirati. Mother copped me stealing 3. under the cosh U cijim sakama, bespomocan.
cakes from the kitchen and beat me severely. cost a bomb/packet Biti papreno (skupo), kostati k'o davo/k'o
2. lop. Pandur, pajkan, pub, murkan, kljun, murijas, zandar. svetog Petra kajgana. God knows where they get the money-
3. lop. Ukrasti, maznuti, gepiti, lapiti. He copped six PCs from that car must've cost a bomb.
the shop. cotton to US Siagati se (s planom, idejom itd.); simpatisati se,
4. GB not much cop Beznacajan, od male vrednosti, nika- mirisati se. We just didn't cotton to one another.
kayo I wish we'd not come to this dance, it's not much cop. couch potato US Lenja, dokona osoba (koja obicno non-stop
cop a packet Biti tesko ranjen. gleda televiziju), TV manijak. They are not couch potatoes.
coplbuy it GB Dobiti svoje; poginuti; umreti. He had a feeling he They are mobile, they go out.
wouldn't cop it that day. cough GB Sve priznati, iskasljati. "If you don't start coughing
cop out Napustiti, povuci se, ostaviti (na cedilu). Obic. cop out of Keith's going to drive us around all night."
Ostaviti (na cedilu); diCi ruke; napustiti ideale. When his friends cough up GB 1. Ispljunuti (Iovu); izneti pare na sunce. *When'lI
really needed help he copped out you cough up the rent? *1 saw you taking those pens. Cough
cop-out Izdaja principa. "The cop-out ending (otLast Tango in them up.
Paris) was only the final lump in the story line. " 2. Propevati, priznati.
copper 1. GB lop. Pandur, pajkan, zaca, kljun. county GB Koji pripada vlasteli.
2. GB Bakrenjak, novcic. couth Kulturan, prefinjen, sofisticiran.
cove GB Momak, druskan, klipan. cracking GB 1. Veoma. I'm sure you'll like her - she really is a
cover one's assltail Zastititi se; pokriti svoje dupe. The first rule cracking good sort.
in politics is to cover your ass. 2. Izvrstan, izvanredan, prvoklasan. "They gave a cracking
cover (up) for one Pokriti koga; pomoci kome prikrivajuci njegove performance last night. "
greske. I'll cover for you if you're caught. 3. get crackinglweaving Prionuti (na posao). Come on boys,
cow-juice Mleko. get cracking!
coward(l)y custard Kukavica. cracksman Provalnik, obijac sefova.
cowboy killer Cigarete marke "marlboro".
cradle-snatcher, -robber Osoba koja voli mlade (seksualne)
crack 1. Duhovita/zajedljiva primedba. Slicno wisecrack. "One partnere; bebojebac. Isto baby-snatcher.
more crack like that and I'm going to sock you. " cram 1. Bubanje.
2. Izvrstan, prvorazredan, majstorski. a crack team.
2. Bubati. "Sidney did well on the test because he crammed
3. Poslednja vest, poslednji trac. What's the lattest crack?
for it. However, he probably won't remember any of the
4. Resiti (problem). They will never crack the problem of
information a couple of days from now. "
nuclear fusion.
5. US nark. Krek, vrsta sinteticke droge koja se pusi. "Crack's 3. Bubant (onaj ko sprema drugog za ispit kljukanjem gradiva).
crammer Bubalica.
low price and quick payoff makes it especially alluring to
teenagers. " cramp one's style Potkresati kome krila; sputati koga; smetati
6. Picka. Slicno cunt. I think she wants something in her kome da se razmahne; kvariti kome izglede/sanse. He'd be
crack succesful with girls, but the nerds he hangs around with
7. Pokusaj. Slicno shot. It looks impossible, but 1'1/take a cramp his style.
crack at it. crank Kita, kara.
8. have a crack Pokusati uciniti (nesto tesko). crank (up) nark. Roknuti se. "If.. I continue to crank I will be
crack a bottle Popiti bocu vina. dead within 18 months. "
crack down on Oboriti se na, obrusiti se na. Slicno clamp down. crap 1. Sranje, glupost, nebuloza. Isto shit. Stop talking crap and
Cops will crack down on drunk drivers. get serious!
crack-head nark. Korisnik droge krek. 2. Nesto bezvredno. Send this crap back. I won't pay for it!
crack-pot 1. CUdak, ekscentrik, ludak. 3. Kenjati, srati. Takode have a crap. Where's the bathroom,
2. Cudan, ekscentrican, Iud (ideja, plan itd). "I'm not going I have to crap.
along with Suzanne's crackpot ideas." 4. full of crap Pun lazi/govana, mnogo sere. Isto full of shit.
crack sb up Zasmejavati koga. John is full of crap. Don't follow his advice, whatever you do.
crack unit voj. Elitna jedinica. crash 1. Provaliti, uCi nasilno. Hoover's men crashed Doc's
crack up 1. "Puci", izgubiti dusevnu ravnotezu; slomiti se. After apartment.
six months of that it's a wonder she didn't crack 2. Provaliti i opljackati. Slicno crack.
2. Prasnuti u smeh; umreti od smeha. "Robin Williams always 3. rae. Puci sistem (kompjuter). The spacecraft's No 1
cracks me up." computer ... crashed or shut down.
crack up to be, (not what it is) Nije tako (dobar) kao sto se 4. PrenoCiti kod nekog (obicno bez poziva). I heard about this
veruje/misli/prica. This inn's not all it's cracked up to be. The place and hoped I could crash here for a day or two.
beer's bad and the service unfriendly. 5. nark., alk. Obeznaniti se (od droge ili alkohola).
cracked Blesav, Iud, uvrnut. You're cracked if you think I'll stay 6. nark. Spustanje sa LSD-a; depresija, osecanje praznine.
now.
Isto letdown. The crash from coke ... is grim.
cracker GB Izvanredna osoba/stvar. 7. Pozajmiti. "Can I crash a cigarette off you?"
crackers GB 1. Lud, luckast, blesav, uvrnut. Isto cracked. You crash a partylthe gate DoCi nepozvan. Takode crash in;
must wed me, for I'm crackers over you. gate-crash.
2. get the crackers Poludeti, poblesaviti.
crash course Skraceni kurs. Tom's company is sending him to a crony 1. Stari prisni prijatelj, pajtas, pajtos, pajt.
business meeting in Istanbul. - Should he take a crash course 2. GB Pokvarenjak, kvarnjak, mucak. Odatle cronyism Pokva-
in Turkish?" renjastvo, mutni poslovi; davanje polozaja u vladi prijateljima
crash out 1. zat. Pobeci iz zatvora. koji za to nemaju potrebne kvalifikacije. "Mr Blair should tackle
2. Pasti u nesvest (usled intoksikacije ili iscrpljenosti) the culture of cronyism, not protect his cronies, who are
crashing bore Gusitelj, davez, dosada, smor, smarac. feather-bedding, pocket-lining, money-grabbing cronies, Mr
crate Krs, krntija, starudija (auto, autobus, avion itd). Hague said during Prime Minister's Questions on July 8. "
crawl 1. Gmizati (pred kim), ulagivati se. crook Varalica, prevarant, pokvarenjak, lopov.
2. Tucati, povaliti. He crawled her once or twice. crooked Neposten, kvaran, prevarantski.
crawler Gmizavac, uvlaka(c); krele. croon Tiho pevuckati, pevusiti. "At seventeen she became a pop
crazy 1. Super, fenomenalan, "krvav". Slicno cool. star with As Tears Go By, crooned in a wheaty voice that
2. (sa about/over/for) Zaluden (za). Slicno nuts about. seemed to tip with the wind."
crease (with) Zabaviti do krajnosti; zasmejati do suza. That joke crooner Pevac slagera, zapevalo. "What do a pop star, a night
really creased me (with laughter)! club crooner, a plastic surgeon, a lawyer and a provincial doc
credit(s) Popis imena glumaca, rezisera, producenta itd; odjavna tor have in common? In Greece, all have been publicly outed
TV ili filmska spica. by the taxman for flagrantly dodging their dues."
creep Gmizati (pred kim), ulagivati se. cropper Veliki neuspeh. Vidi come a cropper.
creep(er) Gmizavac; odvratna osoba, "slepac". Slicno crud; jerk; cross (as two sticks) Krajnje zlovoljan, lose volje, nakurcen,
nerd. nadrkan.
creeps, the Groza, trnci. Horror films give me the creeps. cross-patch Mrgud, namcor.
crib 1. Tekst kojim se daci krisom sluze, "puskica". crown Udariti (u glavu), pripaliti. If she finds out she'll crown me.
2. Prepisivati (na ispitu itd). Odatle cribber Onaj ko prepisuje. crumb (it) US Pokvariti. "You crumbed the play."
He cribbed on the econ exam and got caught. crum(b) the deal Pokvariti plan/dogovor. Isto louse up.
3. US Bar na losem glasu; javna kuca. crummy Loseg kvaliteta, nekvalitetan, bezvredan, los. This
cricket, not Neposten, nesportski, nefer, sumnjiv. Something not crummy razor doesn't work.
quite cricket happened. crumpet GB Seksualno pozeljna osoba. "The club was bursting
crispy US Mamuran. He's feeling crispy this morning after last its walls with crumpet. "
nights bash. crunch Odsudan test, kriticna situacija. Cesto when it comes to
croak 1. Otegnuti papke, odapeti, umreti. "He croaked before he the crunch ... Kad nastupi odsudan cas. "A crunch is chara-
could tell us anything useful." cterized by a skyrocketing of interest rates and a choking off of
2. lop. Ubiti, ucmekati. "The guy threatened to croak his the availability of credit. "
business partner. " crush 1. US Udvaranje, flert.
crock 1. Starkelja; ruina. 2. Simpatija. "Then one evening, at a party, I met up with my
2. GB old crock Krntija, starudija (auto). teenage crush."
3. Tresnuti, mlatnuti, odalamiti. Slicno clobber; clock. 3. have a crush on Biti Iud za (kim); zacopan, zatreskan. She
crock of shit Gomila gluposti, budalastina, stvar bez vrednosti. had a schoolgirl crush on her maths teacher.
*Charging 70 dollars per hour for this camera is a crock of cry all the way to the bank GB Napraviti mnogo novca uprkos
shit *"Why not buy a new car? Yours is ancient, it's a crock kritici.
of shit" cry baby Placljivko, placipicka.
crocked 1. US alk. Pijan, naliven. cuckoo 1. Budala, dileja, cudak. Slicno nutty.
2. US Ljut. 2. go coo-coo Poludeti, poblesaviti.
3. GB Ostecen; povreden. cuff US Staviti (kome) lisice. "Cuff this asshole, read him his
crocodile Povorka daka po dvoje u redu. rights. "
cuff one's meat Drkati, bacati ga u nesvest, samarati majmuna. cut and run Pobeci, odjuriti, uhvatiti maglu. If you hear a whistle,
cufuffle GB (Nepotrebna) zbrka, panika, konfuzija, frka. Isto cut and run at once.
kerfuffle; gefuffle. cut ass Otici, odvuCi dupe. Isto drag/haul ass.
culture vulture Kulturni napaljenko. When my paintings are on cut cold/dead Proci kao pored turskog groblja. I saw Jean in town
show, I never go to the gal/ery, I can't stand listening to the today but she cut me cold
culture vultures. cut-back Smanjenje, umanjenje, kresanje (fondova, budzeta).
cunt 1. Picka, pizda (zenske genitalije). cut it/that out Prekinuti.
2. Drkadzija, pedercina, pizda. Takode i nacin obracanja. you cut sth short Skratiti (pricu).
sil/y cunt. cut no ice Nemati dejstva/ucinka; ne drzati vodu.
3. Picka, pizda (zena). "Why didn't he spin off this stupid cut of one's jib, by the Na osnovu spoljasnjeg utiska/izgleda.
cunf?" cut off a slice "UmoCiti" (seks).
4. Snosaj. cut off the joint, a Povaliti; privesti (ribu).
cuntface; cunthead Picka od coveka, picketina. cut one another's throats Hvatati se za gusu (konkurencija).
cunt-faced alk. Pijan ko zver. cut one's own throat Sam sebi stetiti, raditi u korist sopstvene
cunt-struck PapuCic. Isto pussy-whipped; hen-pecked. stete.
cuppa GB Solja caja/kafe. cut oneself off at the knees Pucati sebi u noge, sam sebi stetiti.
curate's egg, like the Malo dobro, malo lose; delimicno dobro. cut out for, be Biti stvoren, roden za (sto). He is not cut out for
Obit. good in parts, like the curate's egg. the job.
curse, not worth a Bezvredno, nije vredno ni pisljiva boba. cut the cackle! Skrati jezik!; dosta price!; jezik za zube!
curtains Svrsetak (zivota), smrt, propast. "It looked like curtains cut the cackle and come to the 'osses/horses Predi na stvar.
for Ezra then and there. " cut the cheese US Prdnuti.
cushy; cushie GB Lagan, lagodan, udoban (npr. posao). cut the crap US Prestani da lazes; ne pricaj vise gluposti; dosta
cushdi; cushty GB Sjajno, bajno, izvanredno. (bre) vise; ne glumi ludilo; ne serio
cuss 1. Proklinjati. cut the deal Nagoditi se.
2. Celjade, COVO, klipan, stvor. Slicno guy. cut the mouth Umuknuti, ucutati.
cussed Proklet. cut the mustard Dobro odraditi posao.
cussedness 1. Opakost, pokvarenost. cut the rug (Za)plesati.
2. Svojeglavost. cut-throat 1. Veoma snizen (npr. cena). The goods are at cut-
customer 1. Tip. throat prices.
2. cool customer Pribran/hladnokrvan/trezven tip. 2. cut-throath competition Bezobzirna, surova borba/
3. ugly customer Nezgodan/gadan tip. konkurencija.
cut 1. Ignorisati. Next time I see him 1'1/cut him. cut to the chase US Preci na stvar.
2. alk. Pijan. Takode half-cut. cut up nasty/ugly/rough Razbesneti se, postati vrlo nezgodan/
cut a beef Zaliti se. Slicno beef; bitch. neugodan/opasan.
cut a dash Skrenuti paznju na sebe, ostaviti (sjajan) utisak, cutie; cutey; cuty 1. Lutkica, privlacna devojka, medenjak,
zaseniti. bombona, slatkis.
cut/crack a deal Ugovoriti, uglaviti (posao). 2. Prepredenjak. Watch out for that dumb-looking one, he's a
cut a fart Prdnuti. Isto cut/blow one; let out an S. B. D. cutie.
cut a figure Ostaviti (sjajan) utisak, zaseniti; biti faca. I cut quite a
figure in this town, but nowhere else.
cut a long story short Skratiti (pricu); reci ukratko. Takode
cut it short.
cut above, a Za klasu bolji; za tri duzine ispred.
dandify GB Kicoski obuci, upicaniti.
dandy Dasa; fin, lep, zgodan covek; sjajna stvar. You sholud get
one, it's a dandy.
dang Kita, kara. Isto dong.
dangler Kita, kara. Odatle danglers Muda.
dark US Super, izvanredan, "mrak".
dab(-hand) GB Osoba spretne ruke, ekspert, majstor. "He's a dab darn(ed) GB Eufem. od damn(ed).
hand at programming and web design. " dash 1. Pokusaj.
dabs GB Otisci prstiju. "We managed to lift some dabs from the 2. have a dash Pokusati.
wine glasses." dash it (all)! GB Do davola!
dad; daddio Tata, tatica, cacao dash off/out Odjuriti, odmagliti, uteCi. The thief dashed off with
daddy of them all Najbolji ad svih, tata-mata. her hand-bag.
daft as a brush GB Glup k'o noc. dashed GB Eufem. od damned.
dag Neprijatna osoba. . • day the eagle shits voj. Dan kada vojnici u americkoj armiji
dago US 1. Italijansko/spansko dubre (pogrdan nazlv za Spanca, primaju platu.
Portugalca, Italijana, Latinoamerikanca u SAD). Isto beaner. daylight robbery Preterano skupo, prava pljacka.
2. pogrd. Italijan, zabar. . . . daylights out of, knock/beat the (living) Nadvladati; poraziti;
daily mail; daily GB 1. Zadnjica. He fell on his Dally MalZ . potuci;
2. Seksualna aktivnost. "Have you been gettmg any daily dead 1. Prazan (casa, boca itd).
lately?" . 2. Krajnje; veoma; mnogo; apsolutno. 'Don't be dead stupid.
daisy 1. Perfektna stvar; sjajan covek. Isto dilly; honey. My new '''Our holiday was dead good. "
car's a daisy. dead-ass 1. Glup, beskoristan. What a dead-ass idea that was!
2. g. Dejzi, peder, pesa. Isto pansy. 2. Mrcina, neko beznacajan/beskoristan. Takode i nacin
3. Siabic, kukavica, smokljan. Isto sissy; wimp. obracanja. 'Get out, you dead-ass! 'Hey, dead-ass, what's
daisy chain Grupni seks, grupnjak. new?
dam, be on the (za policajce) Biti u nevolji. 3. Potpuno; totalno; sto posta. You're dead-ass wrong when
damage Trosak; racun, cena. "What's the damage for the meal, you say I got nothing to go on.
without the drinks?" deadbeat 1. Lenjivac, mrcina, crkotina.
dame US Zena, zenska, devojka. Slicno broad; doll. 2. Propalica, propalitet, bitanga, nistarija, alas.
damn 1. not worth a damn Ne vredi ni pisljiva boba. 3. Parazit, grebator.
2. not care/give a (tuppenny) damn Biti bas briga. I don't 4. Neplatisa, duznik. /n therapy, Tony remembers his first child-
give a damn about politics. hood panic attack, which came after witnessing his father cut
damn all Apsolutno nista. He's the most ungenerous person I
off a deadbeat bucher's pinkie ...
know; you'll get damn all out of him.
5. Siromasna osoba, beskucnik; skitnica.
damn it! Do davola! Isto dammit! Oh, damn it! I'm late!
6. Potpuno iscrpljen, izmoren; istrosen, baldisao. My poor ass
damn it/dammit, as near as Veoma blizu. He came as near as
is draggin' and I'm dead beat
dammit to scoring.
deadbeating Ziveti na tudi racun; besposliciti. Living off interest is
damn(ed) well Veoma dobro. You know damned well what I'm
not exactly dead beating.
talking about. . .. dead duck/pigeon US Propala stvar; beskorisna osoba. "Once a
damned Proklet, davolski. This damned old car IS a pam m the
chap's proved innocent ... he's a dead duck to the Press."
ass!
dead from the neck up(wards) Glup k'o cuskija, neiteligentan.
dander GB 1. Gnev, srdzba.
Isto klutzy.
2. get one's danderllrish up Razljutiti se, pobesneti. Slicno
deadhead 1. Parazit; glupak. Slicno klutz; dead-beat.
blow one's top. They got their dander up and decided to
2. Izuzetno dosadna osoba.
fight the case in court.
dead horse/letter Mrtvo slovo na papiru; zastarela stvar, nesto 2. Pretrpeti nervni slom, flipnuti. The old lady just went off the
"pase". I'm afraid free love is a dead letter these days. deep end after her family died in that car crash.
dead loss Nenadoknadiv gubitak. deep six, to voj. US Otarasiti se, eliminisati.
Dead Man's Hand kock. Par keeeva i osmica. "Wild Bill Hickok dekko GB Pogled. Isto decko. Obic. take/have a dekko Baciti
was shot in 1876 while playing poker. His hand - a pair of aces pogled.
and a pair of eights - has since become known as the Dead deliver the goods Odraditi posao; ispuniti oeekivanja. Slieno
Man's Hand" come through. He talks big, but can he deliver the goods?
dead meat Mrtav, gotov. It was taken for granted by new editors demon (for) Struenjak, tata-mata, maher.
that by 9 am we had read our own paper, its main rival and a derilict Gubitnik; posrnula osoba; degen(erik). What a derilict that
couple of the broadsheets. We were dead meat if we hadnt. John fellow turned out to be.
dead nuts on Zaluden za. derv GB Dizel (gorivo).
dead-pan Bezizrazajan, bezliean, mrtav-ozbiljan; mrtav-Iadan. designer drug Sintetieki narkotik (obic. sa snaznijim dejstvom
"With kids packing his audiences, he promised dead-panned od onog nastalog od biljaka).
to lower the voting age to 6'." deuce 1. GB Eufem. od devil. What the deuce are we to do?
dead set 1. Vrlo odluean, resen. 2. Dva dolara; dye funte. "Just let me have a deuce till
2. make a dead set at Naeiniti odluean pokusaj. tomorrow. "
3. be dead set Biti krajnje odluean. 3.US kock. Dvojka (u kartama).
dead spit of, the Pljunuti, isti (neko). 4. th.~re wi.l~ be the deuce to pay Bice gadno, bice velikih
dead to the wide/world 1. Bez svesti; pijan, uletvljen, betoniran. nepnhka; blce belaja.
2. U tvrdom snu. deu~ed GB Davolski, proklet. This bag is deuced heavy!
dead with, wouldn't be seen Nema apsolutno nista s (nekim). devll's own, the GB Krajnje teska stvar. It'll be the de viI's own
deadly Vrlo, krajnje, na smrt. job to persuade him.
deal 1. Dilovati, trgovati, pregovarati. dex(ies) nark. Deksedrin (amfetamin). "You can take dexies, but
2. nark. Dilovati drogu. you could get hooked on them. "
3. Sporazumeti se, postici dogovor. He made a deal with the diamond geezer GB Sjajan tip.
Republicans ... to suppress the charges. d~bs GB N?,vac, lova, keke, suske. How did you make your dibs?
4. do a deal Sporazumeti se; sklopiti posao; uglaviti dil. dice, no Nista od toga, ni govora, ma kakvi, nema sanse. Did you
5. what's the big deal? U eemu je problem?; zasto se get him to agree? - No, I'm afraid it's no dice.
uzbudujes?; eemu tolika frka? dicey GB Riskantan, riziean, opasan; neizvestan. A friend of mine
deal-braker Onaj ko krsi dogovor; nesto sto krsi dogovor. says I can make a lot of moneyif / buy stock in the XYZ
dear(ie)(y) me! GB Boze moj!; jao! Takode oh dear! company Should I do it? - I wouldn't if / were you. The
. chances for success are too dicey"
death Nepodnosljiv. The whole function's going to be death.
dick 1. Kurac, kara, kita. She was crazy for dick
death, done to Preterati. Videti grim death.
2. Karati, tucati. Isto screw. "/f he went and dickedyour
death (warmed-up), like Kao podgrejani les, bezivotan. I don't
twelve-year-old sister ... he wouldn't tell you all about it."
know what the news is, but Frank looks like death warmed
3. Detektiv. Isto deak.
up. 4. do dick Laditi muda. "What do those gimps do all day? -
debunk Raskrinkati, razoblieiti. "The author neither glorifies nor They do dick"
debunks."
5. Prevariti, zavrnuti (koga). That salesman dicked me for ten
deck US Patosirati, oboriti. Slieno floor. Remember that guy I extra bucks.
decked in the restaurant? 6. Idiot, kreten, krele, budala.
decking Patosiranje. dick around ZamlaCivati se, gluvariti, petljati se. Slieno mess;
deep end, go off the 1. Razgneviti se, razbesneti se. Slieno blow
screw around. 'That's federal merchandise you're dicking
one's top; fly off the handle; fly off the deep end. with, right, marshal?"
dick-face Rugoba, akrep. dildo 1. US Dildo, vibrator, uvecani vestaeki penis.
dick-head Krele, moron, mamlaz. Slieno bastard; prick. "Why 2. Duduk, dijabola, krele.
would I possibly want to check out a dickhead like you?" dilly-dally Oklevati; kolebati se. Stop dilly-dallying and get to the
dick stick f)oka, dokica. pomt.
dicky GB 1. Slab, bolestan, nepouzdan. dim 1. Tup, glup. Who's that dear, dim, drunk little man?
2. Nesiguran, neispravan. 2. Beznaeajan.
3. dicky heart Siabo srce. "You can't seriously expect me to dimwit Gluperda, dileja, dildika, krele.
lift that box when you know I've got a dicky heart. " dimwitted Glupav. "Somewhere around the seventh or eight
dicky-bird GB Ree. Odatle not say a dickybird. "We've not season, Homer changed from a dimwitted blue-collar buffoon
heard a dicky-bird from Andy since he moved. " to a strong leader role ... "
diddies Sise, sisice, sike. dim view of, take a Gledati popreko na.
diddle 1. GB Prevariti, nasamariti. "Comedian Ken Dodd insisted dimbo; dimmo Sporovozan um; neinteligentna osoba mental
on cash for shows to diddle the taxman, his former agent told dijabola. ~lieno block~ead. "Bruce Springsteen is just dead
a jury yesterday." popular With a lot of dlmmos because of the unchallenging
2. US Dodirivati zenske genitalije. He was trying to diddle nature of what he does. "
her, and she was trying to watch the movie. dime dr,:>pper US lop. Dousnik, potkazivae, cinkaros, drukara.
3. Drkati. Isto fmk.
4. Gluvariti, besposlieiti. din-dins GB Veeera; bilo koji obrok. Once we give the dog his
diddler Prevarant, varalica. din-dins, he'll calm down.
diddy GB 1. Mali, privlaean. ding-a-Iing 1. Krele, moron.
2. Budala. 2. Kita.
diesel dyke g. Dizeldajk, agresivna/muskobanjasta lezbejka. ding-dong 1. Svada, buena rasprava.
Slieno bulldyke. 2. Buena zabava.
dig 1. Ziveti u iznajmljenoj sobi. Odatle digs Gajba. 3. BUdala; eudak.
2. (Arheolosko) iskopavanje. 4. Kita.
3. Shvatiti, ukapirati, skapirati. Isto dig it. You dig what I'm d~ngle Kita: visuljak. Isto dingle-dangle.
saying? dmglebernes Tarzaneici, ostaci ad fekalija na dlakama aka
4. Svidati se, gotiviti. I just don't dig any of these guys. anusa.
dig dirt Traeariti, ogovarati. d~nkum, (fair) Dobar, posten, vredan, pravi, istinski.
dig in Mazati, krkati; navaliti, prionuti (na hranu/posao itd). Paul dmky 1. GB Mali i sladak; zgodan. dinky little town.
dug in and finished his homework very quickly. 2. US Neadekvatan, neprikladan, mali i beznaeajan' nikakav.
dig it Shvatiti, ukapirati, skapirati. What a dinky joint! '
dig oneself in Usaneiti se. dip 1. Pasti (na ispitu), Ijosnuti.
dig out 1. Iskopati, iseeprkati. I dug out these old trousers to give 2'0 Budala. ''All those people out there, they're just complete
to the boy. dips."
2. Otici. Slieno cut out; split. 3. CUdak, ekscentrik. My grandmother was a woefully crazy
dig up Iskopati, pronaCi, otkriti, iseeprkati. lady. .. a bit of a dip.
digs; diggings Iznajmljeni stan ili saba; gajba. Your digs, or 4. lop. DZeparos.
mine? 5. lop. DZepariti.
digger US 1. pogrd. Australijanac, Novozelandanin. dip (one's) wick Jebati, "umoeiti". Isto screw.
2. lop. Dzeparos. dip out Propustiti nesto dobra.
3. Tapkaros. dippy GB Lud, luckast, udaren, otkaeen, uvrnut. Slieno
dike; dyke g. Lezbejka. US kooky.
divvy 1. GB Cudak, glupak, slabic, budala, dileja. "Who's your
dipshit US Budala, bizgov, mentol, tupadzija, krele, krelac. Isto fnend wIth the glasses? - He looks a bit divvy"
dipstick, jerk. 2. Podeliti. Divvy it up between us.
dipso alk. Dipsoman, teski alkos. Dixieland US Juzne drzave SAD. Isto dixie; Whistle Dixie.
dipstick Budala, bizgov, mentol, tupadzija, krele, krelac. Isto do 1. GB Prevariti, nasamariti, izraditi. "He is hated by all the
dips hit; jerk. beggars above him, and they do him every chance they get."
dire straits Velika nevolja, skripac. 2. GB Drustveni dogadaj, zabava. "The Tweed do was held
dirt 1. Informacija. early last December. "
2. Nepristojnost, svinjarija, prostota, pornografija, gadost. All 3. zat. Odlezati (u zatvoru); zuljati bajbok. He did six years up
you see in the movies these days is dirt at San Quentin.
3. Trac. Odatle throw dirt Biti zloban, tracariti. She enjoys 4. Imati seksualni odnos. She wanted to do him but he fell
hearing a bit of dirt about her neighbours. asleep first. '
dirty Veoma. dirty big hole. 5. Razgledati (grad, muzej).
dirty end of the stick, get the Izvuci deblji kraj (nepravedno). do a bang-up job Izvanredno obaviti posao. "Have you seen
dirty great/big Prokleti. Slicno bloody. That dirty great bastard. Frank's home page? He did a bang-up job with it. "
dirty look Neprijateljski/mrk pogled. do a ~vunk Klisnuti, uhvatiti dzadu, pobeci; otici na brzinu, u zurbi.
dirty old man (in mackintoshes) Perverzni starkelja Sllcno do a runner. His real father, a drunken Irishman, had
(egzibicionista). done a bunk
dirty weekend Vikend proveden van kuce sa Ijubavnikom/ do a bust lop. Provaliti u stan.
Ijubavnicom. do a job on lop. Pociniti nedelo; ucmekati. The mob did a job on
dirty work at the cross-roads Nedelo. Joe Deluca.
dischuffed Nezadovoljan. do/run a number on lop. Iskoristiti, prevariti, nasamariti.
Disco Daiquiri GB nark. Koktel od LSD-a i ketamina. do a runner GB Pobeci, strugnuti, zbrisati (obic. ne plativsi
dish 1. Atraktivna zena/muskarac; dobra riba, dobar frajer; dobro racun). Slicno do a bunk.
parce. Jean's really quite a dish, isn't she? do bird/porridge zat. Lezati u zatvoru, zuljati bajbok.
2. GB Izigrati; unistiti; poraziti. I'm afraid that blackguard has do ~y halves, not Zaloziti se svom snagom; raditi marljivo; ne
dished us again. stedeti se; dati sve od sebe.
3. US Trac. "Oh my, this is prime dish. I can't wait to tell the do down GB 1. Ogovarati, kritikovati.
girls." 2. Prevariti, nasamariti.
4. Ono sto neko narocito voli; osoba/stvar po meri/ukusu. do for GB 1. Unistiti; ubiti.
Slicno cup of tea. This book is just my dish. 2. Voditi domaCinstvo za (koga).
dish the dirt Pustiti buvu; otkriti tajnu. do in GB 1. Prevariti; ubiti, ucmekati, ukokati. She did in the old
dished 1. Pretucen. woman too.
2. Krajnje frustriran. 2. Unistiti, urnisati, upropastiti. Another flop will do us in.
dishy GB Atraktivan, zgodan, seksi (zena/muskarac). She's just do it Raditi ono, jebati se. Isto fuck. Does she do it?
married this simply dishy man. do-it-yourself Masturbacija, rucni rad.
ditch 1. Ostaviti (na cedilu), napustiti, odbaciti. He promised to do one's bit Dati svoj obol.
drive us to London but he ditched us 50 miles away. do on~'s bl?cklcrust/fruit/nut/pieces/taters Razljutiti se, pobes-
2. Prisilno spustiti avion na vodu. netl, poplzdetl. Isto blow one's top. '''Men are always saying
3. Izbeci, uteci. We managed to ditch the cops and get away. they can count the number of times they've cried on the
ditch class Pobeci sa casa. "You shouldn't have ditched class fingers of one hand. Well, I reckon women can count the
yesterday. We had an unannounced test. " number of times they've really done their blocks." '''Sharon's
div zat. Krele, krelac, budala. going to do her fruit when she finds David's stuck his bloody
dive Jazbina, zloglasna krcma, rupa. nose mto her busmess again. "
dive(r) lop. DZeparos.
do one's nut/head in Nervirati, zbunjivati. "The pop star Shaun 2. Seksualno neprivlacna osoba, kalastura. Suprotno a knock
Ryder was so high on drugs that he could not be bothered with out. Why'd you tell him his girl's a dog?
a contracts small print. /t "did his nut in", the Court of Appeal 3. under-dog Gubitnik; neko ko ima malo sansi na uspeh;
was told." onaj ko je pobeden. Suprotno top dog: glavni; najvisi autoritet;
do one's stuff Izvrsiti obecan%cekivano. I've gotta do my stuff bog i batina; mali bog; budza. "There are no rules in American
or else he'll smack me silly. life for the good behaviour of underdogs. "
do one's (own) thing Uciniti one sto zeli. 4. go to the dogs Propasti, krahirati, izgubiti u kvalitetu.
do oneself proud/well Ziveti ugodnim zivotom, biti uspesan. 5. have it dog fashion Jebanje zguza. Videti dogfuck.
do over 1. Nasrnuti, napasti i raniti. 6. straight as/like a dog's back leg Neposten.
2. Nasamariti, izraditi, prevariti. 7. in the dog-house U nemilosti. The press secretary is in
do proud Biti velikodusan. the doghouse for cussing out a reporter.
do (someone) Jebati, tueati, kresati. "Yeah, Johnny's doing that 8. not a dog's chance Bez ikakve sanse, nema sansone.
blonde who works in the tax office. " 9. the dogs GB Trka hrtova.
do something (standing) on one's head S lakocom nesto obavi- dog's bollocks Najbolji, najbolje. "This song is the dog's
ti. Takode with one('s) hand (tied) behind one's back; with bollocks." Isto cat's whiskers; bee's knees; mutt's nuts.
one's eyes closed. dog-collar Visoka tvrda kragna (svestenika anglikanske erkve).
do sb dirt Napraviti kome svinjariju/sranje, smestiti kome. Don't dog-end GB Opusak.
repeat that unless you want to do him dirt dog-face US 1. va}. Pesadinae, prasinar.
do time zat. Lezati (u zatvoru); zuljati bajbok. "Skinner, who was 2. Rugoba.
already doing time for murder ... " dog-fight 1. Zestoka borba.
do to death Preterati, prekardasiti; ubiti. That song has been 2. voj. Vazduhoplovni duel.
done to death by being repeated so often. dogfuck Jebacina zguza. Isto dog(gy) style.
dock, in Na popravei ili na servisu (auto); u bolniei, na oporavku. doggo GB Pritajiti se, stekovati se. Isto lie doggo. The three that
docking Veoma, vrlo. "It was a docking big car the size of a bus." got away are doggo somewhere.
doddle GB Nesto veoma lako i jednostavno; rnacji kasalj; lako dole, (on) the GB Nezaposlen, prima soeijalnu potporu.
stecen novae; lak posao. doll up/out Udesiti se, upieaniti se, picnuti se. This year the girls
dodge 1. US Trik, doskociea, smicalica, varka, eskivaza. We used are dolling up in calico patchworks.
to run gin, but when prohibition ended we had to give up that dolly(-bird) GB Privlacna devojka/zena, lutkiea.
dodge. done! U redu!; fino!; vazi!; nema frke.
2. Eskivirati, zavlaciti. "The two men called 911 to report the done for/in/up 1. Iserpljen, baldisao, spao s nogu. Isto pooped. I
incident, but spent the next week dodging the po/ice before was done up.
turning themselves in after the MTV awardsa." 2. Mrtav, gotov, propao; odbacen, otpisan. My plans are done
3. on the dodge Upleten u nepostenu rabotu. in but good.
dodge the column Izbegavati obavezu, eskivirati. done thing, the Drustveno prihvatljiv. Videti not done.
dodger Muvator, varaliea, prepredenjak; onaj ko izbegava da plati dong(er) US Kita, doka, pajser.
porez. a tax dodger. donkey 1. Muskarae s velikim penisom. Isto donkey-dick.
dodgy GB Nepouzdan, rizican, tezak, pomalo opasan; lukav, 2. "Puska", nesto sto ne odgovara ocekivanjima. "I think we've
prepreden; sumnjiv, mutan; primitivan, prost. * It'd be a bit been sold a donkey"
dodgydriving tonight. *Don't sit on that chair; it's a bit dodgy donkey-work GB Tezi/sljakatorski deo posla; fizikalisanje; pesacki
dodgy geezer Vacaros, muvator; problematican tip. "That really
deo posla. Slicno scut. He uses computers to do what the
was the age when the world stopped for Dallas - and for
"whiz kids" call their "donkey work".
dodgy geezers in ill-fitting waistcoats."
donkey's years, (for) GB Citava vecnost, sto godina. I got
dog 1. Gubitnik; sranje stvar. Isto dud; loser. The new show's a
interested in his apprenticeship donkey's years ago.
total dog.
don't give me that Prieaj ti to nekom drugom.
don't put your foot where your mouth is Ispeci pa reci. dotted line, sign on the Brzo i bez uslova pristati na st~.
doodah; doodad; doohickeys Neki mali predmet ili naprava Cijeg dotty GB Sasav, luekast, uvrnut, otkaeen, udaren mokrom
imena govornik ne moze da se seti; ona napraviea, masiniea, earapom.
spraviea; kako bese ime? Slieno gadget. "We may have double-cross GB Prevariti, nasamariti, izdati. I would never
turned into what looks like a nation of doohickeys. " double-cross a pal.
doofer Isto sto i doodah. "Hand me that doofer. " double Dutch Kojestarija, nerazumljiv govor; satrovacki. Plain
doolally; doolali GB Lud, sana duso, flipnuo. English will do; cut the double Dutch.
dope 1. nark. Dop, narkotik, gudra, pajdo. They searched him for double or quits Dvostruko ili nista.
dope. double talk Govor u kome je smisao izmesan s besmislom ili s
2. Pouzdana informaeija. Get me all the dope you can on her reeima dvostrukog znaeenja; kojestarije; politieke fraze;
colleagues. verbalne manipulacije/mahinacije. You can't double-talk your
3. Glupan, tupan, tupadzija, budala, mentol, krele. Slieno way out of this difficulty!
turkey. Only a dope would refuse that chance. dough Novae, lova, kes. Slieno bread; bucks; bones. The tax-
4. US Varati. You doping me about this? man's taken all my dough.
dope fiend Narkoman. Isto drug fiend. "Could Eugene (O'Neill) down U daunu, depresivan, deprimiran, u bedaku. Slieno blue.
imagine that his mother, his gentle pious mother, was a dope He's real down about losing that chance.
fiend, the sort of person they wrote about in dime thrillers?" down and out Bez novea i bez perspektive; unisten, upropasten;
dope pedlar Rasturae droge, diler. niko i nista; u nemastini, na ulici. When you're down and out,
doped nark. Na dopu, drogiran; dopingovan (u sportu). He remember what did it.
couldn't have run that fast if he wasn't doped down-and-out Skitniea, niko i nista.
dop(e)y 1. Poluzaspao. down-beat Smrknut, snuzden, utueen. Suprotno up-beat.
2. nark. Drogiran. I was dopyafter they gave me the shot. down the dumper; down in the dumpslmouth Potisten, snuz-
3. Tupav, smusen, idiotski. What a dopey thing to say. den, utueen, deprimiran, depresivan. 'So another birthday
dork 1. US Kita, kara, doka, pajser. "The glorious acrobatics she down the dumper. '''I'm not coming out tonight, I'm feeling a
can perform while dangling from the end of my dork" little down in the dumps. "
2. Krele, dileja, idiot, degen(erik). Isto jerk; prick. down on, go Pusiti, lizati (seks).
dorm Studentski dom. down on, have a Ne trpeti (koga), imati (koga) na zubu.
dose of salts, like a Veoma brzo i lako, bez napora; (proci) down on one's luck Nemati srece.
glatko. Slieno like shit through a tin horn. The pension bill down the drain/pan Propao, otisao u vetar/tandariju, procerdan.
went through like a dose of salts. All his best efforts seem to go down the drain.
doss GB 1. Krevet u jeftinom prenocistu. Isto kip. down the hatch! Ziveli!; na iskap!
2. Nesto veoma lako, lak posao. "You mustn't see this purely down the tubes/flush/chute/pan Zauvek propao/napusten; bez-
as a doss." nadezan. Slieno kaput. '''As soon as it became obvious that
3. PrenoCiti u jeftinom konaeistu, spavati na otvorenom. "Old 'The Simpsons' had jumped the shark, more that thirty votes of
Shawie's been dossing for the last three weeks." 'never jumped' were posted within a few short weeks in
4. Kratak san. support of this once grand show that is now quickly going
doss-house Jeftino prenociste. Isto flop house. "I don't know down the tubes." '''Oh well, that's another £ 1000 down the
how you manage to live in this doss house you call a flat." pan."
doos out Spavati na otvorenom. down to the ground Potpuno, sasvim. That'll suit me down to
dosser Skitniea, beskucnik. the ground
dot (a person one) Prilepiti (kome) zausku, klepiti (koga). I just down to the wire Krajnje neizvesna situaeija. Cannes went right
might dot you one if you don't shut up. down to the wire last night in one of the most surprising and
dramatic finishes in the /film/ festivals history.
downer nark. Sedativ; draga koja opusta/smiruje. Supratno
upper. "Most people opt for an 'upper' and a 'downer' - for dressed to the teethldeath ili (fit) to kill ili up to the nines ili up
example, cocaine and Valium." like a dog's dinner Nacifrati se, skockati se. She's dressed
down-town US Centar grada. to the teeth in magenta silks.
Down Under Australija ili Novi Zeland. "The diva from down dressy Elegantno/svecano odeven, skockan.
under reveals the secrets of her sex kitten style ... " dressing-down Grdnja, bUkvica, ukor, ribanje.
drag 1. Gnjavaza, smaranje. Slicno downer. What a drag it is dribs and drabs, in U malim kolicinama, malo-pomalo, na pipetu.
He's paying me back in dribs and drabs.
getting old. .
drink like a fish Piti k'o smuk.
2. g. Zenska odeca koju nosi muskarac. abic. in drag U takvoj
drip 1. Neugodna osoba, gnjavator, davez, smarac, smor. Slicno
odeCi. He showed up at her party in drag. square; Wimp.
3. Dim (npr. cigarete); guc, gutljaj pica. Give me a drag on 2. Glupost; laskanje.
that.
drip-dry Koji se brzo susi i koji ne treba peglati.
drag-act; drag-show g. Muskarac u zenskoj odeci. drippy Siadunjav, srceparajuCi. Isto corny.
drag-racing US Trka dragstera (tip auta).
drive-by Pucanje iz pistolja u nekoga ili u nesto iz kola u pokretu.
drag king g. Lezbejka koja izlazi na javna mesta odevena kao drive (sb) over the hill Izludeti, iznervirati.
muskarac.
drive (sb) up the wall Ici zestoko na nerve, nervirati, izludeti.
drag queen g. Dreg kvin, gej muskarac koji izlazi na j~vna mesta Leave him alone and let him work. Quit driving him up the
odeven i nasminkan kao zena, namerno preterujuci u takvom wall
oblacenju i ponasanju. . . .. drop (acid) nark. Gutnuti (dragu)
drag one's heels Vuei se, biti neodlucan, ne preduzlmatl akclj~. drop a bollocklbanger/clanger/goolie GB Lupiti, napraviti gaf;
The project failed because even the managers were draggmg izvaliti glupost.
their feet drop a bomb 1. Izazvati sok.
dragged up GB Lose odgojen (dete).. . 2. GB Prdnuti, "okinuti". Isto drop one.
drainpipes GB Farmerke sa uskim nogavlcama, frullce. drop a brick/clanger GB Napraviti gaf; lupiti i ostati ziv; pravaliti
drat (it) (Eufem. od damn) Do davola! . biser. He rather dropped a brick when he mispronounced
draw 1. Privlacnost; ono sto privlaci (paznju, kupce, gledaoce I sl). Lady Fuchs's name.
2. nark. Marihuana, hasis. drop a pint Popiti pivo.
3. nark. Duvanje, duvka. "Ere mate, have you got a draw? I drop a tab Napraviti gresku/gaf.
need something to help me sleep. " drop acid nark. Uzeti LSD, izgutati esid.
4. nark. Duvati (marihuanu). Plenty of prison officers smoke drop dead! 1. Crko dabogda!; crkni!; ne tupi!; oladi!; brisi!; idi do
marijuana too. I know some who'll have a search for draw and davola! Isto get lost! Drop dead! Shouted John to his older
then pocket it. . .. brothers who were interfering with his electronics kit.
draw a blank Doziveti potpuni neuspeh; nemati rezultata; IZVUCI 2. Senzacionalisticki; straobalan, sjajan, do jaja. "Most
corak. I'm trying to remember, but keep drawing a blank contemporary movies seem less interested in sustained
draw it mild Biti umeren, ne preterivati. If you're gonna hang explorations of time and space than in drop-dead images and
special effects. "
around with mobsters, draw it mild and always keep your
cool. drop (sb) in it Uvaliti (koga) u nevolju/neugodnost, smestiti
(kome).
draw the line Podvuei crtu, zaustaviti se, ne ici dalje. He smokes
pot, but sure knows when to draw the line .. drop in on Svratiti (nenajavljeno) u posetu, banuti.
dream like a anako kao sto se zeli; kao po 10ju. drop like a hot potato Brzo sto ostaviti/napustiti. When she
dreck; 'drek Ores, starudija. Isto garbage; junk; shit. frowned I dropped the topic like a hot potato.
drop off Zaspati, pasti u san.
dress down Izribati, ocitati bukvicu, izgrditi. Slicno chew out.
dropped on (from a dizzy height) astra ukoren; spusten na
zemlju.
drop one's guts Prdnuti (obit. u skraeenom obliku drop one).
duck and dive Muvati, mesetariti.
"Jesus! What a stink, have you just dropped one?"
duck shot US Macji kasalj, nesto veoma lako. Slicno duck soup.
drop one's load Ejakulirati, svrsiti.
dud 1. Neuspeh, eorak, fijasko. The show's a dud
drop out Prihvatiti nekonvencionalan naCin zivota; odbaciti
2. Nistarija.
drustvene konvencije. "Since I dropped out in September last
dude US 1. Kicos.
year I have come to the conclusion that the city drop-out
scene is a pathetic one. " 2. Momak, tip, smeker, faca; decak, deckie, deckonja. Slicno
drop-out Drustveni otpadnik; onaj ko napusti skolu. The parents cat; guy. I'm sittin' in the bus stop ... just me an' these other
three dudes.
of a high-school drop-out are usualy dissapointed.
drop some iron Iskesirati se, puei kintu, platiti. duff GB 1. Inferioran; bezvredan. "British cultural icon and maker
drop the ball Puei, kalirati; izgubiti kontrolu. of many duff movies, Michael Caine, was born in 1933."
drop the bucket (on) Prebaciti odgovornost (na). 2. Zadnjica, dupe, bulja. Isto ass. "Come on you turkeys, get
drop too many/much, have a Previse zavirio u casicu; preterao s off your duffs and give me some info. "
pieem. 3. up the duff U drugom stanju, zaglavila, zakevila. He put her
dropsy 1. Sklonost da se ispustaju stvari. up the duff
2. Mito, "narukvica". dugs Sise, sifoni.
drug 1. lei na nerve, zivcirati, izludivati. Isto bug. His constant dukes GB Ruke, sake, sape, pesnice. He put up his dukes to
bitching really drugs me. defend himself.
2. Ljut, iznerviran. Isto pissed off. dumb Glup, glupav. Slicno dim. You think I'm pretty dumb, don't
drug fiend Narkoman. Isto dope fiend. "In 1979 the USSR you?
permitted the first Western rock star to perform in the country - dumbass Glupan, tupson, krelac, krele. Isto stupid-ass.
former drug fiend, Sir Elton John." dumb-du!:"b; dumdum Tupan. Slicno dumbo; dummy.
drughead nark. Dzanki. Isto hophead. dump 1. Sutnuti koga, dati mu korpu, dati dvojku, dvojkirati,
drug-pusher nark. Narko-diler. Isto pusher. odbaciti. Have you heard it, Jenny dumped Rob.
drug runner nark. Kurir. 2. Lose mesto, rupa, rupcaga. What a dump my hometown is
druggie; druggy nark. Narkos. Isto doper. now!
drugstore cowboy US Lokalni zavodnik, ulicni Romeo. Isto GB 3. Kenjanje. 'To start the morning with a satisfactory dump is
coffe bar cowboy; canteen cowboy. She married ... a a good omen."
marijuana-smoking drugstore cowboy 4. Kenjati. Isto dump a load; crap.
drum, tight as a Pijan k'o zemlja. dump on/all over (sb) US Obrusiti se na (koga), izgrditi. "One
dry old stick Dosadni cilager, ciceganja. minute I'm with a woman who makes me feel like a man the
dry up 1. Ostati bez teksta. It dries me up when I think of the next I'm with someone who's dumping all over me." '
terms he offered for the part. dunk GB "Umociti" (seks). Odatle dunking Seks, "umakanje".
2. Umukni!; ueuti! Isto shut up. Finally I just told him to dry dunno = don't know
up. dust U velikoj nevolji. If you're late, you're dust
duck 1. Bez bodova (kriket). dust, blow one's Svrsiti, ejakulirati.
2. Izbegavati, eskivirati (obit. odgovornost). Isto duck out of. dust off Potprasiti pete, zbrisati.
They always felt she was trying to duck work. dust sb's jacket Izmlatiti koga, isprasiti kome tur.
3. Ziato moje, mezimce. Takode ducky; ducks. How does that dusters Muda.
grab you, duck? dust-up GB Svada, rasprava, tuca. Slicno scrap. A big dustup in
4. lame duck Propao spekulant; invalid, nemoena osoba, the office of a vice-president.
slabie. dusty, not so GB Prilicno dobar, nije los. He is not as dusty as I
5. Sagnuti se. Everybody duck! The arrows are heading our thought after all.
way. Dutch Supruga. Obit. old Dutch.
Dutch auction Aukcija na kojoj se cena snizava dok se ne nade
kupac.
dutch, in U nevolji; pod sumnjom.
Dutch comfort Siaba uteha.
E
Dutch uncle Osoba koja drzi pridike.
dweeb US Krele, krelac.
dyke g. Dajk, lezbejka, lezbos, lezbaca (zena koja u vezi izmedu E nark. Tableta droge "ekstazi". "...although some people will
choose to take only half an E.."
dye zene preuzima ulogu muskarca). Isto bull-dyke. For
dykes, being a lesbian isn't just about sex .. eager beaver GB Preterano revnosna osoba; streber.
ear 1. Policajac.
dyke daddy g. Muskarac koji se druzi sa lezbeJkama.
dynamiter US nark. Kokainoman. 2. by ear Bez pripreme. Obit. play by ear Svirati po sluhu.
3. on (one's) ear U nemilosti.
4. get on one's ear Napiti se, naliti se, nasljemati se.
ear to the ground, have one's Opipavati puis Uavnosti).
earner Profitabilan, unosan posao ili poduhvat.
ears flapping, with Naculjenih usiju; odvojiti uvo.
ears in, up to (one's) Preko glave (npr. u poslu).
earth, the Velika svota novca. It cost me the earth.
earthly 1. no earthly use Potpuno beskoristan, neupotrebljiv.
2. (stand) not an earthly chance Bez ikakve sanse.
earwig Bacati uvo, prisluskivati. "If you heard things said about
you that you didn't like, then you shouldn't earwig into
conversations. "
ease off Olaksati se, mokriti.
easy 1. Lagodan, bezbrizan, lakomislen, indiferentan. I'm easy _ I
don't mind one way or the other.
2. Lako se odaje seksu.
easy as pinching money from a blind man ili as shelling peas
ili as Winking Veoma lak.
easy digging Nesto lako. Slicno piece of cake.
easy does it Ne zuri, polako, budi stalozen.
easy going Nonsalantan; dobrocudan.
easy lay/make Polegusa, radodajka, ona koja je uvek spremna
na seks; laka zenska/riba. His assistant was an easy lay, but
he didn't care, it only made it easier for him.
easy mark Naivko, ovca. Slicno patsy; sucker.
easy meat Lak posao; neko koga je lako prevariti.
easy on the eye Atraktivan, zgodan.
easy street, inIon U dobrim (finansijskim) prilikama.
easy touch Neko koga je lako iskoriscavati finansijski.
eat 1. Zderati (se). What's eating him?
2. Poginuti, biti ubijen.
3. Pusiti, lizati (seks).
egg-head 1. '~~ajoglavi", (nadri)intelektualac, (nepraktican)
eat cheese lop. Cinkariti, "pevati". Slicno rat on (sb). Idealist. Sllcno double dome. *"An egghead is one who calls
eat crap GB Progutati uvredu, pojesti govno. I was there for two Manlyn Monroe Mrs Arthur Miller." *"It's easy for egg-heads in
years and I had to eat crap. the Umversltles to talk about the social problems of the
eat dirt/shit US Pojesti govno, poniziti se (pred kim). *1 won't eat wo~kers. They've never done a day's work in their lives."
your shit any longer. *1 ate dirt and apologized to that 2. Celava osoba.
bastard. egg in sb's beer Ono sto se samo moze pozeleti. I don't call two
eat/live high on the hog ili off the hog ili on the joint ~obro weeks' vacation exactly egg in my beer.
ziveti, prosperirati. Slicno shit in high cotton. You WIll... eat egg on Inicirati, dati podstrek; huskati, podstrekavati.
high on the hog, as a member of the ruling mob. " . egg on. (one's) face, get Lose prod, ispasti grbav (zbog neke
eat (it/out) US Pusiti, lizati (seks). Slicno go down on sb; eat It greske). Some people are going to end up with a lot of egg on
raw. their faces over this one.
eat me 1. Umukni, zacepi (gubicu). eggy Ljut, nervozan, razdrazen. Daddy was well eggythis
2. Popusi mi, polizi mi (seks). mornmg.
eat my shorts Iz'edes mi gace, poljubis me u dupe. . . Egyptian PT San.
eat/have sb's lunch Teska poraziti. Slicno clobber; finish. If IBM elbow, get the Dobiti nogu, biti odbacen/napusten.
doesn't watch it, Apple Mac will eat its lunch. elbow grease GB Tegoban (fizicki/manuelni) posao; napor. *"Yes
eat (sb) out Pusiti, lizati (seks). Slicno go down on sb. I ate out the car is pretty dirty, but it'll look nice again with a little elbo~
Mary last night. grease." *"Put some elbow grease into that job will you ?"
eat the hind (back) legs off a donkey, could Biti gladan ko vuk. elephant 1. nark. Heroin.
eating irons Pribor za jelo, escajg. 2. cop the elephant Biti pijan.
eats Hrana, klopa, has. elevenses GB Mali prepodnevni obrok ili pice.
ecstasy nark. Droga "ekstazi". Emerald Isle GB Irska.
E'd up nark. Pod dejstvom droge "ekstazi", na "ekstaziju". emperor's new clothes Nesto sto ne postoji, carevo novo odelo
edge 1. Mala prednost. The insurgents seem to have the edge. end 1. Videti get one's end away. .
2. US Pijanstvo. 2. no end Veoma.
3. have the edge on US Biti malo ispred (koga), biti u 3. no end of Velika kolicina ili veliki broj (cega). It'll cost no
prednosti. He has the edge on the other students because he end of money!
studies harder. 4. go (in) off the deep end Razljutiti se, razgoropaditi se,
pobesneti.
4. Mici se!; pozuri!
edged alk. Pijan, usikan. 5. GB at a loose end Besposlen, dokon. US at loose ends.
edgy Razdrazljiv, napet, nervozan. Isto on edge. Everyone's a enemy, the Vreme. How goes the enemy? (Koliko je sati?)
enough to make a cat laugh Veoma zabavno.
little edgy because of the NATO air strikes.
enthuse GB Oduseviti se, zanositi se.
eff and blind Psovati.
eppie; eppy skrac. 1. Epilepticki napad.
effing (eufem. od fucking) Proklet, davolji.
effing and blinding/jeffing Psovanje. "I've never seen him so ~: Nekontrolisani napad besa, obicno u izrazu throw an eppy
Iii have an eppy.
angry, effing and blinding despite being a vicar."
erk GB 1. Radnik koji obavlja ne bas pozeljne poslove.
eff (off) (eufem. od fuck) 1. Jebi se, odjebi. "Mr... put his arms 2. voj. Regrut.
around my waist and tried to kiss my neck. I told hIm to eff
ersatz Vestacki, nije prirodan; surogat.
off" esclop Policajac.
egg Osoba, tip, druskan. Evelyn's a gOO? egf!: . ..
evaporate Nestati, isceznuti, umreti. My hopes are beggining to
egg-box Blok spratova ili kancelarija sa IdentlCnlm prostoriJama,
evaporate.
"kokosinjac".
even StephenlSteven GB Jednako; jednaki; na jednake delove.
It's a fifty-fifty fight. Even Stephen.
ever so Mnogo, onoliko. thanks ever so!
every Jack Svi, svaka susa.
F
every mother's son Svi; svi zivi. .
everything but the kitchen sink Apsolut.no sve: sv~ moguce.
everything in the garden is lovely Sve je u najboljem redu. FA 1. (skrac. od fuck all) Nista.
evil hour Los, zao cas. 2. sweet FA Nista. "He says Eve behaved like a complete
excuse my French S oprostenjem; da izvines; izvini sto psujem. bitch over the kids' custody .. and he'll get sweet F. A. out of
the sale of the house. "
expecting Trudna, u drugom stanju. ..•. .
eye in a sling, have one's Biti porazen; bltl u sknpcu; zapastl u face-ache Jadnik, bednik, "slucaj".
nevolju. •. face as long as a fiddle, have a Izgledati snuzdeno, pokunjeno.
eye-opener 1. Nesto iznenadujuce (sto kome otvara OCI), face-fungus hum. Brada; brkovi.
otkrovenje. Listening to that story was a real eye-opener. face like the back of a bus, have a Biti ruzan k'o lopov. Isto be
as ugly as sin.
2. Prvo pice u danu. He fumbled for the Jug and slurped on
eye-opener. face the music Suoeiti se s neprijatnostima; poneti se hrabro;
3. Amfetamin; droga. izdrzati kritiku. I know they don't like what I've done, but I sup
4. Zenidba. pose I'd better go back and face the music.
face up to Biti dorastao (situaciji).
eyes bigger than one's belly, have Imati oei vece od stom~ka.
facer Iznenadna teskoca.
eyes stick out like organ-stops (lit chapel h~t-pegs), one s
fade 1. Otici ne plativsi rentu.
Iskolaciti, ispasti oci. Her eyes stuck out like organ-stops
when she found her husband in bed with her best fnend. 2. Zbrisati. It's pretty obvious that this geezer and Jane were
planning to fade together.
eyes, up to one's Preko usiju, preko glave (npr. u poslu, III
u problemima). . 3. have got (sb) faded US Imati koga u saci. I've got him
eyeful, an 1. Atraktivna zena ili devojka. You're both qUite an fadded. I can match any trick or treat of his with one just as
potent.
eyeful . . . k'b' fadge Vagina.
2. havelget an eyeful Gledati s interesovanjem,~~valltl I IC.
• He got an eyeful when ladies went sWlmmmg. Get an faff Dokoliciti, gluvariti, gubiti vreme. Obie. faff abouUaround .
'''Let me finish doing this will you, and stop fatting." '''Stop
eyeful of that idiot on the dancefloor." • .. ...
fatting about and play the bloody thing forwards!"
eyelashes, hang on by one's Uspeti se od~zati u teskoj sltuacljl.
fag 1. GB Cigareta, pljuga. Slicno butt; coffin nail. "He passed
eyewash Prodavanje mag Ie; zamazlvanje OClju. Odatle eye them swell fags around. "
washer Prodavac magle. This does not mean that the
proposals ... are so much eyewash. 2. US Peder, pesko, derpe. Slicno faggot; queer. "I'm led into
a room where a short fag doctor and a big bUll-dyke nurse are
waiting for me."
3. Tegoban/mucan/dosadan posao, gnjavaza, smaranje. Obie.
what a fag! Kakva gnjavaza! "It was a fag having to drive all
the way back home at night. "
fag-end GB 1. Opusak.
2. Kraj, zavrsetak, (bedni) ostatak; skart.
fag-hag US Zena koja vise voli drustvo homoseksualaca nego
heteroseksualaca. Slicno faggot's moll.
fagged (out) GB Iscrpljen, iznemogao, baldisao, spao s nogu,
lipsao od umora. This sort of work fags me qUickly
fag(g)ot 1. US g. Peder(cina), pesa, derpe. Isto faggy. Everyones fancy the arse off (sb) Biti napaljen na koga.
knows that the Village is heeving with fagggots. fanny 1. US Dupe, bulja, zadnjica. Isto backside; buttocks; arse.
2. g. Zenskast homoseksualac. I can h9rdly sit down, my fanny is so sore.
3. Nacin obracanja nevaljalom decaku; mangupCic. 2. GB ?enski polni organ, picka.
fair crack of the whip, a Postena/fer pogodba. 3. GB Zena kao seksualni objekt, "picka", riba, cava.
fair do's/doo's/doos/does/dues 1. Neka pogodba bude postena/ fanny about/around Gluvariti, dokoliciti, vatati zjale.
fer. Now then, fair dues; let everybody be searched, I have no fanny adams GB Bas nista (izrazu obicno prethodi rec sweet).
money about me. "What've you been up to Tim ?" "Sweet fanny adams since I
2. Jednaki delovi. lost my job. "
fair enough Vazi, dogovoreno. fanny batter Vaginalni sekret.
fair to middlin(g) Tako-tako; osrednji; prosecan. fanny fart Zvuk koji nastaje tokom seksualnog odnosa, spajanjem
fairy 1. Zenskast muskarac. genitalija, slican prdezu.
2. g. Pesovan, pesa, homic. fanny magnet Magnet za picke. "He wants a Ferrari, cos he
fake GB 1. Krivotvorina, imitacija, laznjak, falsifikat. reckons it's a sure fanny magnet"
2. Varanje, krivotvorenje, laziranje, falsifikovanje. He was good far from it Daleko od toga.
at faking Old Masters. far out US 1. ?jajan; super. Slicno cool. "Marlene's entire range
3. Udariti, opaliti, klepiti, aknuti. of expressIOn was pretty much limited to far out, super, and
f-all Eufem. od fuck all. gross."
fall down (on) Zatajiti, izjaloviti se. 2. Bizaran.
fall for 1. Pasti na (koga/sto); zaljubiti se u (koga); svideti se (sto). fart 1. Prdadzija, kenjac. Takode fart-arse; farth breath. What's
2. Nasesti. He's constantly falling for long-legged brunets. that stupid fart up to?
fall-guy US 1. Naivcina, ovca. . 2. Prdnuti. Isto lay/blow a fart.
2. Zrtveni jarac. Slicno patsy; scapegoat. He said he would 3. Prdez.
not be the president's fall guy. 4. Nesto bezvredno. Slicno diddly; zilch. not worth a fart
fall off the back of a lorry (odnosi se na ukradenu robu) Roba fart about/around GB Gluvariti, gubiti vreme, besposliciti. Takode
sumnjivog porekla. "Being as they fell off a back of a lorry fart-arse about/around. "Come on you guys, stop farting
I'm selling them at half the price they are in the shops. " around and get down to business."
fall off the wagon Ponovo poceti piti, vartiti se alkoholu. He was farty Beznacajan, nekvalitetan. "I'm not going back to that
sober for three years, but when his daughter died, he fell off restaurant, they serve really farty sized portions. "
the wagon. fash Uzrujati se. Odatle fashy Srdit, Ijut.
fall over backwards Polomiti se (oko koga/cega). fast Razuzdan, raskalasan.
falling off a log, as easy as Veoma lako. fat 1. Ugodan, dobar.
family jewels, the Porodicni nakit, muda. Isto nuts. A kick in the 2. Obilan, bogat, pun k'o brod. Hit him up now, he's pretty fat
family jewels will often dampen a man'sardor. 3. Erekcija penisa.
family jewels fat cat, a Bogatas, lovan, budza; slavna osoba.
family way, in the Trudna, u drugom stanju. fat chance! Nema sansei "There's fat chance of getting me to do
famous last words Ironican/podsmesljiv odgovor na cije reci, da a parachute jump!"
se izrazi neverica. fat-head GB Budala, gluperda, idiot, krele. Slicno blubberhead.
fancy GB Svidati se. "I fancy that new receptionist who's started fat lot, a Ne mnogo, malo; nikakav. Shows what a fat lot of
in accounts." influence ... Congo has got.
fancy!; just fancy! GB Gle!; zamisli! fatso pogrd. Veoma debela osoba.
fancy that! GB Ko bi to rekao!; pazi ti to! fave (rave) Omiljena stvar/osoba/pesma/film itd. "...the American
fancy man 1. Ljubavnik, zavodnik, "sema". fan magazine market, always at the ready to replace a current
2. Svodnik, makro. Isto pimp. faverave."
faze US Uznemiriti; preneraziti. fiddlefucking Prokleti, jebeni. "Not one swingin' dick will be
featherbed 1. Traziti lake poslove; osljariti u radu. leavin' this fidlefuckin' area."
2. Zaposliti veci broj Ijudi nego sto je potrebno (da se fiddle-sticks! Kojesta!; glupost! Slicno bullshit. When I
smanji nezaposlenost). explained, she only said, "Fiddlesticks!"
fearfully Veoma. field-day, have a Biti praznik (za koga); imati uspesan dan. When
fed-up to the back teeth Sit cega. the news gets out, the press will have a field day
Feds Sluzbenici federalne polieije, federalei. "... Starling's heart fifth column Peta kolona; petokolonasi, izdajniei u sopstvenim
has been anesthetized not only by a decade with the Feds but redovima.
by her time apart from Hannibal." fifth wheel Onaj ko drZi svecu; neko nepotreban, nesto
feed 1. Obrok, jelo, klopa, has. Stop by for a feed, anytime. nepotrebno.
2. Novae. fig, not to care/give a Ne biti ni najmanje briga.
feed one's face Jesti, zderati, hasati. fight to the finishllast ditch Boriti se do kraja.
feed the brute Nahraniti muza. fight with the gloves off Zestoko se boriti.
feel rough/puny Ne osecati se dobro. "Ted was feeling puny fighting drunk Pijan i oran za tucu.
yesterday, so he decided not to go to work." fighting fit Odlicnog zdravlja.
feel the draught Doziveti neprijatnost (obic. finansijsku). fighting talk Izazov, provokacija.
figure of fun Predmet zavitiavanja.
feeler Probni balon.
figure out US Razumeti, ukapirati, skontati, provaliti.
fellow-feeling Razumevanje, saucesce.
filch Gepiti, zdipiti, maznuti, lapiti. Who filched my pen?
fence 1. Jatak. The loot had disappeared and been handled by a
filcher Sitan lopov.
fence.
filching Krada (obic. laka).
2. Skroviste ukradenih stvari.
filibuster US Opstrukeija (dugim govorom ili insistiranjem na
fence, sit/be, etc. on the Biti neopredeljen/neodlucan.
formalnostima i proeeduri).
fender-bender Saobracajna nesreca, saobracajka. "Traffic was
fill the bill Odgovarati (svrsi), biti odgovarajuci.
really slow on the freeway this morning because of a fender-
filly GB Nestasno devojce.
bender in one of the westbound lanes. "
filth; the filth GB Policija, murija.
fess (up) US Priznati, "propevati". "We want the truth!" - "What filthy GB Prebogat, nafatiran, pun k'o brod. Slicno loaded. *"1 tell
time is it?" - "Time for you to fess up!" you, she's abso/utely filthy *"She's filthy rich."
fetch (a person) one Udariti, odalamiti, mlatnuti, zavaliti (kome). filthy lucre (Prljavi) novae; prljava zarada.
F.H.B. (skrac. od Family Hold Back) Sifrovana poruka clanovima finder's keepers GB Ko nade, njegovo Ue).
porod ice da prestanu sa samoposluzivanjem da bi gosti za fine and dandy Odlican.
stolom imali cime da se posluze. fine fettle Dobro zdravlje/raspolozenje.
fib 1. Sitna laz. fine weather for ducks GB Veoma kisovito vreme.
2. Lazov. finger 1. lop. Cinkaros, dousnik, taster, drukara.
3. Lagati. 2. lop. Cinkariti, tasterisati, drukati.
fibber Lazov; razmetljivae, duvadzija. 3. lop. Dzeparos.
fiddle GB 1. Varati, lazirati. Takode be on the fiddle Ucestvovati 4. Dodirivati zenske genitalije.
u prevari. 5. Prst (mera za alkohol).
2. Prevara. 6. Podignut srednji prst (uvreda). "I didn't bother to say a word,
fiddle about/around GB Gubiti vreme, gluvariti. Slicno monkey instead I just gave him the finger and walked away. "
around. Takode fiddler Gluvaros; prevarant. He fiddled 7. get/pull/take one's finger out Prionuti (na posao); poceti s
around all week. radom. / think it's about time we pulled our fingers out
fiddle with GB Petijati se sa. 8. have one's fingers crossed DrZati (kome) palceve. Let's
fiddle-faddle Glupost, budalastina. Slicno bullshit. all keep our fingers crossed he passes this exam.
finger in the pie 1. Deo odgovornosli.
2. Umesanosl usIa. 3. Podmilili.
fink US 1. Nilkov, nepouzdana osoba. Slicno rat fink; shitheel. 4. Milo, podmicivanje. He had come up through the ranks of a
"All men are brothers, and if you don't give, you're kind of a society that was founded on fix.
fink" 5. Sredili (koga). Isla settle a persons hash. 1'/1fix him!
2. lop. Dousnik, lasler, polkazivac, cinkaros, drukara. Isla fix one's face Popravili sminku (zene); "dunuli" u puder.
grass (2); stool pigeon. The guy's a fink He'll tell the cops. fizz 1. Sampanjac ili bilo koje penusavo pice. Isla bubbly.
3. (Privalni) delekliv, policajac. 2. Neuspeh. Slicno fizzle. "It was a big fizz", the ambassador
fire away Samo napred; pricaj. "Fire away!" said I when she said.
threatened to denounce me. 3. full of fizz Uzbuden.
fire-eater Svadljivac, kavgadzija, neuslrasiv lip, onaj ko je uvek fizz (along) Brzo olici.
spreman za raspravu. flak 1. Zesloka krilika, anlagonizam, agresija. Isla flack. "They've
fire-water Zesloko pice; rakija, viski. Slicno booze. been getting a lot of flak from head office recently. "
fireproof Olporan na sramolu/opasnosl; nepovrediv. . 2. Nevolja, problem. Let's not have a lot of flak about this.
first-footer Osoba koja prva prede prag posle Nove godme flake US Usluknuli.
(skalski obicaj); polozajnik. flake out 1. Zaspali usled iscrpljenosli. ''After twelve hours in that
first-nighter Poselilac premijera. damn factory aliI want to do is come home and flake out on
fish 1. pogrd. Riba, picka, smrdusa, zenska. the sofa in front of the TV"
2. odd/queer fish Cudan lip. 2. Onesveslili se.
fish-face Uvredljiv nacin obracanja. 3. US Napuslili (meslo).
fish for compliments Lovili komplimenle. flaked out Iscrpljen; zaspao. There he was flaked out on his pit-
fish to fry, have other Imali vaznijeg/preceg posla. I hadn't the heart to wake him.
fishy GB Sumnjiv, problemalican, nepouzdan. "When the . flak(e)y; flake CUdan, uvrnul, Iud, neodgovoran, nepouzdan,
security guard saw a light in the store after closmg hours, If olkacen; lujka. Slicno screwy; wacky. "I think journalists were
seemed to him that there was something fishy going on. " quite taken aback when they first met me around that time, "
fishy about the gills GB Bled, melanholican, mamuran. actress Emily Watson explains with a smile, "because they
fist Rukopis. expected me to be 19 and Scottish and probably very flaky"
fist at, make a (good, bad) Pokusali (s uspehom, neuspesno) .. flame 1. Draga. Obic. old flame Slara Ijubav.
fit 1. Zgodan, privlacan. "That guy at the bar is fit, I think /'1/ask If 2. Verbalno nekoga napasli pUlem i-mejla.
he wants a dance. " flange Vagina.
2. have a fit Popizdeli, dobili nervni slom. Slicno throw a flanker, do/play/pUII/work a Nadmudrili, nasamarili, prevarili.
fit/hyper; have kittens. My mother had a fit when she heard I flannel GB Laskanje, zavodenje; prazne reci. "He gave me a load
was dating a pusher. of old flannel"
fit as a fiddle Zdrav kao dren. flap, be in a Uzmuvali se, uznemirili se, uzvrpoljili se, uspaniCili
fit to bust, laugh Pucali/umirali ad smeha. se.
fit to drop Iscrpljen, iznemogao, pao s nogu, baldisao. flasher Seksualni egzibicionisla. The cops hauled in a couple of
fit to turn a dog out, not Grozno vreme, nevreme, kijamet. flashers from the public library.
five knuckle shuffle Drkanje, "rucni rad". flashy Upadljivo drecav, prelerano kicen, kicast. "She dresses too
fiver 1. 5 funli/dolara, ili novcanica ad 5 funli/dolara. For a fiver, flashy, and her hair is too flashy"
cash, you could ride. flat(-broke) Svorc, dekinliran, lihl-roze, bez prebijene pare.
2. 5000 funli. This house is worth a fiver. ...announce that sadly you are flat-broke ...
fix 1. nark. Doza, fiks. Slicno blast. flat-ass Apsolulno, lolalno. Some farmers are absolutely flat-ass
2. nark. Fiksali se, drogirali se, cepali iglu. broke."
flatfoot Policajac, pandur.
flat-footed 1. Nespretan, nepripremljen, zatecen. flog 1. Ukrasti, maznuti.
2. Cvrst, nepopustljiv, odlucan. 2. GB (Pokusati) prodati, utopiti. "Motel and bus companies
flathead Budala, krele, dijabola. flog special charter rates.
flat on one's ass Svorc; go i bas; niko i nista. Isto down and out. flog a dead horse Sibati lipsala konja, soliti more, raditi nesto
flat out 1. Svom snagom, najvecom brzinom. Slicno all out; wide besmisleno.
open. "The economy is running flat out and revenues are flog the lizard/log/dong/meat/mutton/the bishop Drkati, sama-
pouring in. " rati majmuna.
2. Direktan, otvoren, nedvosmislen. Tell him flat out what you floor 1. Patosirati (koga), oboriti (koga) na pod. Slicno deck.
think. 2. Sokirati, iznenaditi. His divorce floored him.
3. Spao s nogu, baldisao, iscrpljen. 3. on the floor Svorc.
fleabag; fleahouse; fleatrap 1. Vreca za spavanje; krevet. floor show Kabaretska predstava.
2. US Jeftino prenociste/hotel; neprivlacno mesto, buvarnik. floozie Mlada zena, devojka (obic. lakog morala). Takode floozy;
He has transformed the motel from the old wayside fleabag floogy; flugie; floosie.
into a most popular home away from home. flop 1. Neuspeh, fijasko, corak. Slicno bomb. My great idea was
flea-bite Trica, malenkost. Obic. mere flea-bite. I lost 5 £ at the a total flop.
races, but that's only a fleabite. 2. Ne uspeti, propasti. The show flopped, ran one night only
flea in one's ear Grdnja, bukvica, ukor. 3. Spavati.
flea-pit Bedan stan/pozoriste/bioskop itd; udzerica; buvara. flophouse Jeftino prenociste. Slicno flops; chinch pad; fleabag.
fleece Operusati, ocerupati, opljackati. The Montenegrins believe I'm spending my nights at the flophouse.
that tourists are just there to be fleeced floppy Koji tromo, mlitavo, labavo visi.
Fleet Street GB Stampa, novinarstvo, novinari. flower power Filozofija hipija; hipi kontrakultura; deca cveca.
flesh peddler Prostitutka, kurava. "It was the era of euphoria, flower-power, and love for all the
fleshpots Raskos; telesne naslade. world, but in spite of the excitement around him, Wood was
flicks, (the) GB Bioskop, filmovi. "Let's go to the flicks and watch not happy"
that new British blockbuster." flowery dell zat. Celija.
flier, takelcome a Pasti. fluff 1. Devojka, kurvica. Videti little bit of fluff.
flies on him, there are no Brz je i efikasan. 2. Zaboraviti tekst uloge, napraviti lapsus. Show me an actor
that never fluffed a line.
flimflammer US Prevarant, varalica.
3. Glupost, besmislica. That's all fluffl
flip out Flipnuti, otkinuti. Slicno freak out. "He was worried about
his mother. The old lady was flipping out" fluke GB Srecan/neocekivan slucaj; cista sreca. My winning was
just a fluke.
flip one's lid/wig/top 1. Pasti u delirijum/zanos; podilkaniti,
fluk(e)y GB Neocekivano sretan. It would have been a very fluky
poblesaviti, flipnuti, posandrcati, otkinuti. When Jack saw the
shot, even if he happened to have the camera in his hand.
beautiful young secretary, he flipped his lid, i.e. fell in love
flummox GB Zbuniti, poremetiti. "Fu-Manchu tries to abduct a
with her.
missionary who has flummoxed his plans in China."
2. Razljutiti se, pobesneti ad Ijutine, popizdeti, prekipeti
flunk US Pasti (na ispitu itd). He flunked the final but passed the
(kame). "When that pushy salesman came back Mom really course.
flipped her lid "
fly a/the kite 1. Pustiti probni balon.
flip side Druga strana (gramofonske place/problema itd). That's 2. Izdati lazan cek.
the good news. The flip side is the bad news.
3. zat. Prosvercovati pismo u zatvor/iz zatvora.
flit 1. Peder, pesovan, pesa, homic.
4. US go fly a kite Gubi se!; brisi!; teraj se!; nosi se'
2. Budala, glupak, krele. fly-by-night 1. Nepouzdana osoba; varalica, prevarant.
3. do a flit US Pobeci, zbrisati. 2. Duznik koji pobegne da ne bi platio dug.
fly off the handle Razljulili se, razbesneli se; puci kome film.
Slieno lose one's cool. fork Izraditi, nasamariti, zeznuti. Isto fuck; shaft. I hoped he'd
fly-posting Lepljenje plakala, eeslo bez dozvole. take care of us, but we got forked
fogged Zbunjen, u neprilici. Islo in a fog... • fork out/over/up Platiti; ispljunuti (Iovu). Fork up the cash!
foggiest (notion), not have the Nemall nl pOJma(0 cemu). fork you! Nosi se! Isto fuck you!
fold(-up) Prestati, propasti (obic. biznis). The show folded after form GB (Kriminalni) dosije. Isto US rap-sheat. "Has he got any
two nights. form?"
folks Ukucani, porodica, rodaci, roditelji. forty fits, have Uspanieiti se.
follow one's nose lei pravo napred.
forty winks GB Dremez (u toku dana). He caught forty winks
fool around Svrljati (seks). and perked right up.
fool to oneself, be a GB Biti bUdala, raditi u korisl svoje stete; four eyes Cvikeras, cora. Isto four-eyed.
raditi sebi oglavu.
four letter words Eufem. za psovke od eetiri slova (fuck, cunt
foot it 1. Plesati. itd).
2. Hodati, giljati. A bus is OK during non-rush-hours if you've fourpenny one GB Udarac, pljuska, samar, cuska.
been footing it too long. . fourth estate, the Stampa, novinari.
3. Zbrisati. Slieno beat it. He stopped all of a sudden and saId, fox 1. Nadmudriti, prevariti. Slieno outfox. He tried to fox me with
"Foot it, Sonny! Foot itf" that phoney accent, and did.
foot-slogger Setae, pesak.
2. US Zgodna zena. "She's fox and she knows it too."
footer GB Fudbal, fuca (igra). foxy Seksi, zavodljiva.
footsy/fotsie, play 1. GB Dodirivati se nogama (npr. ispod stoia).
frame sb up Namestiti, smestiti kome. They couldn't get him
2. US Saradivati (obic. nezakonito). PoMlclans and labour
legally, so they framed him up with a phony burglary charge.
leaders playing footsie (with each other) while rail services
get steadily worse. frame-up US Zavera, lazna opluzba, namestaljka. 1'1/prove to you
it's a frame-up.
footy Fuca (fudbalska igra i fudbalska lopta)
for a song Jettino, budzasto, za dz. framed, be US Lazno opluzen/okrivljen; kada je kome
namesteno.
for good and all Zauvek; i u dobru i u zlu. .
frazzle, to a Do iznemoglosti, do krajnosti. After the marathon I
for it, be in GB Nadrljati, nagrabusiti, obrati bostan. The lIttle brat was beat to a frazzle.
was really in for it this time.
for keeps Zauvek. "Is your man for keeps or just OK for now?" freak 1. Frik, eUdak; perverznjak, osoba neobienih seksualnih
sklonosti.
for nuts Iz sale, iz zezanja.
2. Za/udenik.
for nuts, not Nikako, uopste ne.
for Pete's sake! GB Zaboga! freak (out/up) Olkaeiti, odlepiti, f1ipnuti, otkinuti. I told her I was
for real Pravi, autentiean. I often wondered ifthe bastard was for leaving home and she freaked completely"
real free agent Siobodan slrelac, slobodnjak.
for the cuff Poverljiv. '. free and easy Lagodan, opusten, neformalan.
for the hell of it (Samo) zabave radi; tek tako; IZ zezanJa. Isto free ticket Sloboda akcije (obic. zabranjene), odresene ruke.
for the heck of it. I just did it for the hell of it He thinks the uniform gives him a free ticket to be a shitheel.
for the high jump, be Nagrabusiti, nadrljati. freeload Ziveti parazitski. ISlo sponge.
for the life of me, not Nizasto na svetu. freeloader Parazit. Isto moocher; sponger. Congressmen are
great free-loaders.
for the love of Mike! Zabogal Isto for Pete's sake!
for the most part Uopsteno govoreci. French Pusiti, Iizali (seks). "In England ... we call ... cunt-licking
force, the Policija; policajac. Frenching.·'
forces, the voj. Vojska, armija. French kiss Dubok poljubac, "krljanje". We were French kissing
when the teacher came in.
French leave OdlazakJodsustvo bez dozvole; neprimetan
odlazak. 8. US in the middle ot the but tuck U vukojebinilzabiti, bogu
rza nogu.
French letter Kondom, kurton.
tresh 1. Bezobrazan, drzak. Slicno cheeky. Don't be tresh to 9 ..don't give a tuck Boleti kurae (za sto). "I don't give a tuck,
your Momma or I'll belt you one. I Just nod along like I'm interested. "
2. US Super, do jaja. Slicno cool. "Hey, check the tresh car!" tuck a.bout/around Gluvariti, dokoliCiti, dzabalebariti, jebavati ale.
tresh-tace Novajlija. Slleno mess around. "OK let's stop tucking around and get
down to work."
tresher; treshman Novajlija, brucoS.
tret one's gizzardlguts Jesti se, zderati se. tuck all GB Nista, ili gotovo nista. Slicno zilch. Videti FA. "He
trig 1. Jebati (eufem. od tuck). "And what about the rent?" - "Frig walked away with two hundred thousand and got tuck-all"
the rent." tuck around (with) Petljati se (sa); zajebavati se (sa). Don't tuck
2. Drkati. around with me all the time! Give me a break.
3. Varati. Slicno diddle; shatt. tuck-tace Pedercina, kreten, idiot, moron.
tuck it! Jebiga!
trig about/around Gluvariti, dokoliciti, jebati ale, muvati se okolo.
trig ott! Odjebi!; nosi se! tuck like a bunnylmink Jebe se kao zeciea; kara se kao stuka.
trigging Eufem. od tucking (jaci izraz od bloody, slabiji od tuck like a rattlesnake Jebe kao masina.
tucking). Get your trigging feet off my chair! tuck me! 1. Uzvik iznenadenja ili zaprepascenja.
tright Uzas, horor. Odatle look a tright Izgledati uzasno/grozno. 2. Jebozovan (obic. odeca). "She looked across the room at
She looks a tright in that old black dress. me with those tuck me eyes, how could I resist!"
trillies Zenski donji Yes. tuck me outfit US Izazovno/upadljivo oblacenje.
tuck me shoes US Visoke stikle.
tringe GB Periferna, neofieijelna mala pozorista.
trisk GB Pretraziti (kome) dzepove, vrsiti (Iicnu) premetacinu. tuck off Odjebi'; gubi se!; zajebi radnju! "Why don't you just tuck
om"
"Raise your hands high, trisk him. "
Frog; Froggie (ili -y) GB pogrd. Franeuz. My dad was in France tuck one.'s mind Sjebati koga u glavu, sjebati kome znanje,
Ispratl kome mozak.
during the last war: He knows those Frogs.
trog in the throat, have a Biti promukao. tuck sb's brains out Jebati iz sve snage, razvaliti od kurea
razjebati. '
trost GB Neuspeh, fijasko, corak. My idea was a dismal trost
trozen mit(t), the Odbaeivanje. tuck sb off Zestoko koga nervirati, iCi kome na ganglije.
truit Peder, pesa, pesko, derpe. tuck the dog Gluvariti, besposliCiti, jebati ale.
truitcake 1. Krele, dileja, lujka. Slicno nut. Some truitcake put tuck up Sjebati, zasrati, skenjati. "They tucked the experiment
totally"
salt in the sugar bowl.
tuck-up 1. Zajeban tip.
2. US Peder, derpe. Isto truit(er).
truity 1. GB Socan, golieav, skakljiv (jezik/sala itd.). 2. Zbrka, haos. "My wedding day was a total tuck up, right
2. US Cudan. Slicno nutty; weird. from when I was found groping one of the bridesmaids."
tuck you! Jebi se!; ko te jebel
3. Pederast. Slicno gay.
tuckable Jebozovan.
4. Lak.
tuck 1. Jebati. fucked 1. Porazen, na gubitku. "I'm feeling tucked"
2. Jebanje, jebacina. 2. Sjeban, unisten. Isto tucked up. "This typewriter is
completely tucked"
3. Jebi ga! "What the tuck do you think you're doing?"
tucked up 1. Sjeban, unisten.
4. Sjebati, ruinirati, pokvariti. "You'll tuck it if you don't take
2. Rastrojen, poludeo.
more care."
5. Seksualni partner. "He's a good tuck" tucker 1. Grub ali obicno pozitivan nadimak. Slicno bastard'
6. Kreten, idiot, krele. devil. "The poor tucker never stood a chance." '
7. like tuck! Naravno da ne! 2. Pedercina, moron, bUdala, krele. Slicno bastard. And the
tuckers are really, really twisting us up.
3. Jebada, krajnje neprijatan dogadaj, nesto krajnje neprijatno. (the) fuzz 1. Polieija, murija. "You're more likely to be damaged
"Crashing my car was a real fucker." permanently in a tangle with the American fuzz though, if you
fucking 1. Jebanje. see what I mean. "
2. Prokleti, jebeni (pojae. znacenje). Slicno damn. Get that 2. Sigurna stvar, izvesnost.
fucking idiot out of here! fuzznuts Krele, dileja, moron, dijabola. Isto jerk.
fuckpig US Kreten, idiot, moron.
fuckwit Kreten, idiot, moron.
full monty, (the) 1. Do gole koze. "No we didn't do the full
monty but I think next time I can persuade her. "
2. Ako je nesto the full monty, to je nesto najkompletnije
moguce. Their wedding was magnificent, with a champagne
reception, three-course dinner and a band - the full monty.
full blast, (at/in) Punom brzinom, svom snagom, punom parom.
full of beans GB Pun energije, ziva vatra, energican. The old
man's full of beans and bitching up a storm.
full of shit Mnogo sere/laze; govnar. Isto full of it; full of bull;
full of crap. *You're full of shit, you liar! *"I'm not listening to
you anymore, you're full of shit. "
full up Kreat, dupke pun.
fun and games 1. GB Zabava, igrarija (cesto iron). His job looks
like constant fun and games.
2. Tegoban/mucan posao.
3. Seksualni odnos.
funds 1. Novae.
2. in funds Imati novea.
funeral Odgovornost. It's his own funeral
funk GB 1. Strah; depresija; panika. Slicno the blues. He paled
and fell into a funk
2. Uplasiti se. She would have won, but suddenly funked
funk-hole Sigurno utociste, skloniste.
funnies, the Strip. Isto comics.
funny bone Lakatna kosI.
funny business 1. Sumnjiva rabota, marifetluei.
2. Glupavo ponasanje.
funny farmlhouse Ludniea, ludara, dilkarniea. "They must all
have died in flophouses or on state funnyfarms."
funny money Lazni/falsikovani novae.
fuss-pot GB Stalno uzrujana, nervozna osoba, nervcik.
futz US 1. Picka.
2. Neprijatan tip. Slicno alter kocker. "Inside of every Ameri
can ... is a scrawny, twanging old futz like me."
3. Gluvariti, dokoliciti, gubiti vreme.
futz with Sjebati, pokvariti. Slicno fuck up. What is clear is that
this movie has been futzed with.
gamp GB Kisobran, kisobraneina.
gander, take a Baciti pogled, baciti dikana, luknuti. Want to
gander at TV for a while?
gang-raped/-bang/-fuckl-shag Uzastopni seksualni odnosi vise
muskaraca sa istom zenom, redaljka; orgija, grupni seks.
Slieno train. We all ended up in a big profitable gang-bang.
GI va}. Amerieki vojnik. gangbusters US Nesto izvrsno, sjajno, impresivno; veliki hit,
G-string Krajnjemali deo odece koji pokriva intimne delove tela megahit. Slieno hit. "Hey you know, that set they played was
(igraea u nocnim klubovima, striptizete); tanga. gangbusters!"
gab 1. Reeitost, blagoglagoljivost. gang up (on) Ujediniti se (protiv koga). The nonaligned nations
2. Brbljanje, ceretanje. Vidi gift of the gab. ganged up on Sri Lanka.
gabber Brbljivac. Isto gasbag; motormouth. gangway! Prolaz!; sklanjaj se (da drugi produ)!
gabble Brbljanje, blebetanje. ganja; ganga; gunja nark. Gandza, vutra, marihuana, trava.
gadget GB Napravica, spravica, stvarCica, patent, mali automat. gannet GB Pohlepna, prozdrljiva osoba. "If you've got any sense
Slieno thingamajig. you'll keep the best stuff away from those gannets. "
gaff, blow the GB Provaliti/otkriti tajnu. gaol-bird GB Onaj ko je eesto u zatvoru; zatvorska ptiCica.
gaffer 1. Stari(na), starkelja, eilager, matori. Slieno gammer. Look gap-toothed Retkih zuba, krezub.
at that palter trying to stand on his head. garage sale Prodaja robe iz garaze. Slieno carboot sale; jumble
2. GB Sef, glavni. "If I were you I'd go and fetch the gaiter; sale.
he's the only one who knows what's going on." garbanzos Sise, sifoni.
3. Otac, stari. Slieno old man. gargle Pice (pivo itd). 1'/1have some gargle, if you don't mind, sir.
gag 1. GB Geg, sala. gas 1. Blebetati.
2. Prevara, laz, smicalica. 2. Blebetanje, naklapanje. Slieno bullshit. Most of what I say
3. Prositi, moliti, preklinjati. is pure gas, my friend.
4. SpreCiti koga da javno govori ili pise. 3. Benzin, gorivo.
gagging for it Biti napaljen na st~. Isto arching for it; ~egging. 4. step on the gas (Do)dati gas, nagariti, nagaziti.
for it. Look at the bird over there, she looks like she s gaggmg 5. a gas US Strava stvar, nesto izuzetno zanimljivo ili zabavno.
for it So I have to take 20 children to the cinema to watch a fairy
gagging for sth Umirati (od zelje) za eime. "I'm gagging for a story on film. That's sure to be a real gas.
night of vigorous, sweaty, dancing." gas and gaiters Gluposti.
gaga GB Sasav, luckast, senilan, nije eist. gas sth up Ueiniti da stvari budu interesantnije, uzbudljivije itd;
2. go gaga Odlepiti (za kim/eime). "She's gone completely uneti malo smeka. Isto jazz sth up. Warner brothers has been
gaga over this appalling creep." . around to gas things up a little.
gal Cura, devojka, zena. She's a good gal, don't you think? gasbag Blebetalo, brbljivac. Slieno windbag.
gall Drskost, arogancija. Slieno chutzpah. How do you like the gash GB 1. Dostupan.
gall of those Aussies. " 2. Atraktivan, impresivan.
galley-west Zbunjen, u konfuziji/haosu. Slieno fucked up. The 3. Beskoristan. There's nothing in there but a pile of gash
whole place was galley-west when we got there. tapes.
game, on the GB Biti na ulici, kurvati se. Odatle game 4. Zenske genitalije. Don't you ever think of anything but
Prostitutka, kurva. gash?
game not worth the candle Nije vredno truda. . 5. Zena; kurva; pieka, riba. Is there any gash around?
game's up, the Igri je kraj, gotovo je; sve Je provalJeno. gas man Novinar, publicista. Isto flack.
gammy GB Hrom, sepav, kljast. gasper GB Jeftina (Iosa) cigareta; krdza.
gasping Umirati od zelje (za cime). "I'm gasping for a shag." gemini! Bogati!; sta kazes!
gassed alk. Pod gasom, pijan, naliven. gen GB 1. Informacije. He gave me all the gen on the new office
gawd! GB Boze! .' arrangements which were made while I was away.
gawk; gawp Zuriti, buljiti, piljiti. Don't gawk at It, do somethmg! 2. (all) genned-up Dobro obavesten, upucen (u).
gay Homoseksualae, gej. gen up (on) Informisati, uputiti (u). Slicno gen oneself up. We
gay as a row of pink tents Napaljeni homoseksualae. genned him up before leaving.
gay old Veoma ugodan. gent GB (obic. podsmesljivo) DZentimen, gospodin, tip. Slicno
gay old dog Zivahni starkelja, cilager. guy.
gayness Homoseksualnost. gents, the GB Javni WC za muskaree.
gazump GB Povisiti vec pogodenu eenu (nekretnine). be gentleman of fortune GB Kriminalac.
gazumped Biti tako izigran. gentleman's gent(leman) GB Novcanik.
gazungas Sise, sifoni. Geordie; geordie GB Stanovnik regije oko reke Tajn s Njukaslom
GBM (skrac. ad gay blaek man) g. Tamnoputi homoseksualae. kao sredistem.
gear 1. a) Droga, gudra, "roba" (obic. marihuana ili heroin). '''Got george GB 1. Klonja, WC.
any gear, man?" • "Andy said he'd bring over some gear for 2. Automatski pilot (u avionu).
the party, that's if he hasn't already taken it all. " gertcher! GB Uzvik prezira.
b) nark. Pribor za fiksanje. get; git Budala, idiot, krelac, krele.
2. "Roba". get a build on nark. Zarolati dzoint.
3. Moderna odeca, krpe. get a body US lop. Ubiti, ucmekati, ukokati.
4. GB Izvrstan, prvoklasan, sjajan, super. "They are gear! The get/have a free ride Dobiti nesto besplatno; slepati 5e. She'll take
Beatles leave for London after their triumphant tour of a free ride whenever she can get one.
Sweden." get a grip Doci k sebi, opasuljiti se.
5. Pederast. get a kick out of Uzivati, odlepiti, super se provoditi. I sure get a
geared (up) Pripravan, spreman, uzbuden. I'm gearing myself for kick out of the way you guys kid each other along.
the big chance. get a life US 1. Zivi zivot!; uzivaj malo u zivotu; zivni bre malo;
gee(-gee) GB (Trkacki) konj. "I lost thirty quid on the gee-gees." otkaci se. "David Bowker was told by a fan to get a life, and
geek 1. US Budala, glupak, krele. Slicno creep. enjoy it. But this week's challenge, to be happy, was too
2. Lujka, otkacen tip. Slicno weirdo. much."
3. Zaludenik, frik. Slicno nerd. 2. zat. Biti osuden na dozivotnu robiju.
4. Pervert, perverznjak. get a movelwiggle on 1. Odmah krenuti.
5. Pijaniea, ispicutura. Slicno lush. 2. Pozuriti. Slicno get going. Tell him to damn well get a
geeky Otkacen. "But it was another characte.r, Wayne Campbell, wiggle on.
an endearingly geeky heavy-metal fan With his own cable get a piece of tail Pojebati nesto, karnuti.
show, who was the vehicle for Myers's first film hit." get a rift/rushlhustle on GB Pozuriti.
geezer; geeser; geyser GB 1. (Cudan) covek, tip. Slicno duffer; get aboutlaround Dosta putovati, smucati se.
guy. Videti dodgy geezer. He is a tall geezer With chm get above oneself Uobraziti se, diCi nos.
whiskers. get along with you! Ma hajde!
2. Matorae, cica. get away (With) 1. Uspeti izvuci se (obic. neposteno, neocekiva-
3. myoid geezer Moja zena/stara. no). I didn't get away with hassling the committee.
gefuffle GB (Nepotrebna) zbrka, panika, konfuzija, frka. Isto 2. Isto sto i get along with you.
kerfuffle; cufuffle. get burned Zestoko pogresiti, "opeCi se".
gel GB Devojka, gimnazijalka. get by Proci, provuci se, uspeti. Slicno make out. We were barely
gelt Lova, novae. 'To let you guys get away with the gelf?" getting by on two salaries.
get cracking/cutting GB Prihvatiti se posla. get one's rag out Razljutiti se, razbesneti se.
get cracking! Pozuri! get one's rocks (off) 1. Pojebati, staviti pod jaja. Takode get
get down (to it) Prionuti (na posao). Let's get down. There's tons one's nuts off. If he doesn't get his rocks off soon, he'll get
of stuff to do! violent, he says.
get hitched Ozeniti se. 2. Zadovoljiti. "Last year I did 17 concerts in Asia ... In Beijing,
get it Shvatiti, razumeti, ukapirati. "/ don't get it What do you for the Chinese people to get their rocks off was
mean?" extraordinary. "
get it (in the neck) Dobiti po glavi, biti kaznjen. The poor wimp get one's shit together Sabrati se, organizovati se; odluciti se
got it in the neck again. vec jednom. Slicno have one's ducks in a row.
get laid Potucati, povaliti. "Now the Commander clear/y wasn't get one's teeth into Zagristi. John finally got his teeth into the
someone you could bung 50 quid or take to a nightclub and project, and finished it in 5 days.
get laid" get out of bed on the wrong side Ustati na levu nogu.
get leggless Obeznaniti se od pica. get real! Nemoj da si naivan!; budi realan! "I'm going to Las
get lost! Gubi se! Vegas. I know 1'/1win a lot of money!" - "Get real! You '/1
get lucky Posreciti se; kresnuti, povaliti. He got lucky at the probably lose a lot of money!"
family reunion. get shot/shut of Otarasiti se.
get me? Kapiras? get stuffed! Nosi se!; goni se!
get stuffed! GB Nosi se! Slicno fuck you! get the boot/bullet Dobiti nogu, biti najuren. He got the boot
get off with GB Upoznati se sa, spetljati se sa. from his job and his girl both.
get off, I told him where to GB Ocitao sam mu (bukvicu). get the horn Seksualno se uzbuditi.
get off one's back/neck Skin uti se kome s vrata/leda. All they get the message Shvatiti, ukapirati, skontati.
need is for Government to get off their backs. get the monkey off ili off one's back nark. Skinuti se s droge.
get off on the wrong foot Otpoceti lose. get the needle Izgubiti zivce.
get off one's chest Olaksati se, red sto je na srcu. get the read on sb Provaliti koga (u kom je fazonu).
get on one's wick/tits GB Nervirati, ici na zivce, iei na kurac. get the worst of it Izvuci deblji kraj.
"It really gets on my tits when someone calls me a career get there Uspeti.
woman." get-together Skup, okupljanje, zabava, parti.
get one's act/head/shit together Organizovati se, sabrati se; get up and go Energija, snaga. "I'm really tired. I don't have any
odluciti se. "You know you really should try and get your head get up and go. "
together if you intend to carry on in this business." get weaving Zapoceti, prionuti na posao.
get one's end away/in GB Tucati, umociti. It was the place in the get wise Shvatiti, razumeti, opametiti se. I hope you'll get wise
town for getting one's end in, they said, and it was naturally and learn to keep your mouth shut.
very crowded. get wood Dici se (kome).
get one's eye in Upoznati se. ghost zat. Prebaciti zatvorenika nocu iz jednog u drugi zatvor.
get one's feet/foot in (i/i under the table) Ucvrstiti svoju poziciju. ghost of a (chance, etc.), not the Ni najmanjeg izgleda, nikakve
get one's goat/nanny lei na nerve/jetru. His bitching gets my sanse.
goats sometimes. Gib GB Gibraltar.
get one's hand in Upoznati se. giddy goat, play the Izigravati budalu.
get one's leg across/over 1. Zavesti. gift of the gab GB Recitost, blagoglagoljivost.
2. Imati seks sa, zaskociti. "In 1960, the improbably-faced gig 1. muz. Svirka, gaza. Slicno jam session. 'These lads are
country singer, Lyle Lovett, was born. Against all odds, he leter professional musicians and gigs are their bread and butter. "
got his leg over Julia Roberts." 2. Vagina; cmar.
get one's mad up/out Razljutiti se, razbesneti se. giggle Sala. Takode a bit of a giggle.
gigolo ligolo. give sth the chop Eliminisati st~. Isto cut. A vast trade and
gilt-edged Pouzdan, siguran. .., . business complex ... was given the chop.
gimp 1. Bogalj. Isto gimpy. Slicno crip. He'd Just kick a glmp In give sth the deep six Odbaciti, dati dvojku, dvojkirati, otkaCiti.
the good leg and leave him lay. They gave those files the deep six.
2. Budala, krele. give the game away Otkriti, izbrbljati tajnu.
gimme = give (it) to me 'w"
giver Radodajka.
gimmick Nesto efektno, trik, stos, fazon. Slleno gaff. A new gizzard 1. leludac.
gimmick, infra-red contact lenses which ... e~~bled a card 2. fret one's gizzard Izjedati se, zderati se, sekirati se.
player to read markings on the back of cards. 3. stick in one's gizzard Zapeti u grlu, biti neugodno/nelagod-
gin and it Dzin sa italijanskim ~er~utom. no/neprihvatljivo. /t sticks in my gizzard to tell him his work is
gin and Jag(uar) GB 1. Skorojevlc. bad after all his efforts.
2. Elitna stambena cetvrt. . glad eye, give one the Ocijukati s kime, namigivati kome, zavoditi
gin sling Ledeni napitak (dzin, seee.r i vo~~i sok); seri-brendl.
koga pogledom. She gave me the glad eye and / wondered
gin palace Kicarski uradena gradevma; klcarskl uredena what she had been up to now.
prostorija. glad rags Svecano/najbolje odelo; vecernje odelo. Let's get our
ginger GB Pesa, pesko, topli brat.
glad rags on, darling; we're going to be late for dinner.
ginger group Aktivisticka grupa.
glam oneself up Nacifrati se, skockati se. Takode get your self
ginger pop GB Pivo od dumbira.
glammed up Doteraj se najbolje sto mozes.
gink GB Davez, gusac, smar~c, s.~or.
glamour girl/pants/puss Lepotica (obit. filmska zvezda); starleta.
gip 1. Gepiti, ukrasti, maznutl, lapltl.
glasshouse GB voj. Vojni zatvor, staklara.
2. Prevariti, obmanuti. . .
glimmer(ing), not a Ni trunke, nimalo. Not a glimmer of sense.
girlie-mag(azine) lIustrovana publikacija s mnogo golotlnje,
glitter Svetlucava kozmetika.
porno casopis. . .
glitterati Poznate i glamurozne osobe, zvezde.
git GB Bezveznjak, "slepac", krele, moron, Idiot, krele.
glock, a US Prangija, utoka, puca, stoljpi. "Now / got a glock,
give a (big) hand Aplaudirati ~iz s~e ~nage).
making mother.fuckers duck. "
give head (ili good head) PUSltl, Iizatl (seks). Isto suck. Not that
gloss off, take the Umanjiti sjaj/draz (cega).
Linda has anything against bailing customers ... but she Just
glossy US Skup casopis (stampan na sjajnom papiru). Slicno
loves to give head . .
slick.
give me a break Ma, pusti me na miru; skini mi se; o'ladi. Glve
gnat's pee/piss 1. Lose pivo.
me a break If 1m the one in charge, then why are you trying
2. like gnat's pee/piss Neukusan.
to make all the decisions?
3. have blood like gnat's piss Prestraviti se.
give a miss Promasiti; ignorisati; izos~aviti, pr~skociti.
give a ring/tinkle Telefonirati, zvrc~~tl, clmnutl. go 1. Moderno, poslednji krik, in, trendi, u fazonu. These shirts
are all the go now.
give one a talking to Ukontl, Izgrdltl koga.
give sb a ride Nasamariti, izvozati koga.. . 2. Pokusaj. Slicno crack; whack. She gave it a good go, and
made it.
give sb one Pojebati, iskarati. He hopes to gIve her one tOnight.
3. Uspeh.
give sb stick GB Daviti, gnjaviti, drZati. vak!'lu, popovatl. '. .
give sblsth the once-over Gleda~ Ispltlvackl, odmeravatl~ te~e.lj- 4. Energija; inicijativa.
no pregledati. Isto check out. That guy In the corner IS glvmg 5. Rasprava, svada. She had a bit of a go with him, and
us the once-over. * / gave her papers the once-over and wouldn't speak to him for a week.
figured she qualified. .. go all out lei svom snagom, punom parom, zapeti.
give sb the works Lose postupiti prema kome; prebltl koga, pro- go (all) to pieces Propasti, raspasti se, puei, odlepiti.
pustiti ga kroz sake. Isto clobber; work. sb over. They took go ape/ape-shit Podivljati. "When Manchester United won the
him into the adjoining room and gave him the works. treble in injury time in 1999, most of the country went ape. "
go over the top Prekardasiti, prevrsiti meru. Vidi a.T.T.
go ape for/over Napaliti se, naloziti se na (koga); biti opsednut go past oneself Biti izvan cijih moguenosti.
(kime/cime). Everyone we met, experienced native and green go places 1. Mnogo putovati, smucati se.
tourist alike, went ape for it. 2 ..Imati uspeha, biti uspesan. He'd got a bit of money behind
go ballistic Pobesneti, podivljati, razgoropaditi se. He went hIm now, and he was really going places.
ballistic, terrifying the women and keeping them imprisoned go potty Poludeti, siznuti, poblesaviti. "Tabloids went potty when
for five hours, the court was told. Prine Charles admitted to talking to his plants in 1986."
go bananas Posandrcati, skrenuti, odlepiti, siznuti. go slow 1. Namerno raditi sporo.
go cold (on) Izgubiti entuzijazam (za), ohladiti se; izaei iz fazona. 2. go-slow "Beli" strajk (kada se namerno radi sporo).
go cold turkey nark. Krizirati; skidati se s droge nasuvo; biti u go spare Razljutiti se, pobesneti. She'll go spare when she finds
zikri. her best vase broken.
go down 1. Imati ucinka, biti dobro primljen. The event went go steady (with) Furati na duze staze, imati ozbiljnu vezu.
down very well. go the rounds Cirkulisati, kruziti.
2. Napustiti fakultet na kraju semestra. go the whole hog lei do kraja.
3. Zavrsiti (pozorisnu predstavu). go through the motions Pretvarati se, folirati se.
4. lop. lei u zatvor. When two oft he Mob heads went down, go tits up 1. Umreti, odapeti, pandrknuti.
the others took care of their families. 2. Propasti, raspasti se. *Her firm went tits up after the stock
5. Roditi dete. market crash. * Nick's devious plan went tits up when his
go down on sb Pusiti, lizati (seks). "...but after his third orgasm colleagues discovered the facts.
he went down on me and Icouldn't hold back." 3. Pasti. I went tits up on that ice on the path.
go down with Naiei na odobravanje (kod koga). go to blazes/hell/Jericho/Halifax/the devil! Gubi se!
go easy Kontrolisati se, suzdrzati se. Go easy, fellow, he was go to pieces Vidi go (all) to pieces.
just jiving. go to pot Postati neupotrebljiv, propasti, krahirati.
go easy on sb Biti blagonaklon prema kome. Why do the judges go to the bad/dogs Propasti, krahirati, riknuti nacisto.
go so easy on these perverts? go to the country OdrZati opste izbore.
go for broke US lei na sve ili nista. go to town Veseliti se, slaviti, praviti lumperaj, iei u zezanje.
go for it! Samo napred!; samo hrabro! Will we play it safe, or go go under Ne uspeti, podbaciti; propasti, bankrotirati (biznis). She
for if? has so many worries, she's sure to go under.
go-getter Ziva vatra, energicna osoba, '·udarnik". Slicno winner. go up in smoke Nestati, ispariti, propasti.
go-go Dinamican, energican, poletan (narocito u biznisu i trgo- go up in the air Razljutiti se, razbesneti se.
vini). *Religion is a really go-go growth industry these days. go west 1. Nestati.
*Japan's go-go entrepreneurs can turn their operations into 2. Postati neupotrebljiv.
the new Goliaths. go while the going's good Dejstvovati dok su prilike povoljne.
go, have a Pokusati. goalie; goalee GB Golman.
go home Istrositi se; dokrajciti se. I think the car's going home. goat, get one's lei na nerve, zivcirati.
go of, make a Uspeti. goat, act/play the (giddy) Izigravati budalu.
go off the deep end 1. Razbesneti se, razljutiti se. Slicno blow gob 1. GB Usta, gubica, kljun. Shut your gob!
one's top. 2. Pljunuti. Gob on you, cause I hate your guts ...
2. Doziveti nervni slom. The old lady just went off the deep 3. US Mornar.
end after her family died in that car crash. gobstopper GB Veliki lepljiv slatkis.
go on 1. Voleti, ceniti; paliti se, loziti se. I don't go much on rugby. gob and rub Drkati, bacati ga u nesvest.
2. Nastaviti. gobble 1. Jebanje, kecanje, zveketanje.
go one better than Nadmasiti, nadvisiti. 2. Jebati, kecati, zveketati.
go over big Postiei veliki uspeh.
gobbler 1. Jebac. gone on/over Zaljubljen, zatreskan u (koga/sto). / was so gone
2. Pusika. over her.
2. Homic. goner Propao covek, propalitet; ugasio; propala stvar. Slicno
God-awful Grozan, odvratan. I heard the most God-awful racket dead duck.
above my head. gong GB Medalja, odlikovanje.
god-box Crkva. gonk Krele, dileja.
God knows Ne znam; ko to zna. goo Bilo koja lepljiva materija. Slicno glop; gunk.
gods, the Galerija (pozoriste). goob US Moron, krele. Isto nerd; jerk.
goer 1. (Seksualno) aktivna i zainteresovana osoba. good egg Pozitivac, strejtas. Suprotno bad egg. Henry Fonda
2. Lukava osoba (obie. zena). frequently was cast as the good egg.
goggle Zuriti, buljiti, piljiti. good deal/few, a Dosta, mnogo.
goggle-box GB Televizor. Vidi idiot-box. good for nothing 1. Beskoristan.
goggles Naocari, cvikeri, dozluci. 2. Nistarija, nikogovic.
going-away dress Haljina u kojoj nevesta polazi na medeni good form. U skladu s prihvacenim drustvenim konvencijama.
mesec. good gracIous (me)! GB Nebesa!; sveti boze!; blagi boze!
going concern Uspesan poduhvaUposao. good hunting! Srecno!; dobar ulov! (u poslovanju).
going spare Lako dostupan. good lay Zena dobra u seksu, polegusa.
going's good, while the Dok su prilike povoljne. US (beat it) good-looker Atraktivna osoba; zgodna zena; nesto privlacno.
while beating's good. Slicno looker. Is she a good looker?
goings-on Desavanja, zbivanja (obie. neobicna, ruzna ili neprijat- good shit 1. nark. Kvalitetna roba/droga; kvalitetna marihuana/
na); rabota. There was shouting, and loud music, and all sorts heroin. Man, this is good shit! Where'd you get it?
of goings-on I can't describe! 2 ..Dobra stvar, bilo sta prijatno. This place is real good shit,
am't It?
gold-brick US 1. Zabusavati.
2. Zabusant. good~ella US lop. Gangster, mafijas, mafioza. Isto wiseguy.
goodIe 1. Dobra stvar, nesto dobro/pozeljno.
3. Prevara.
2. Pozitivac (obie. u filmu i1i u prici). Isto goody. It's much
4. Varati.
easier to make a girl a baddie than a goodie.
5. sell sb a gold-brick Prodavati muda za bubrege.
goody two-shoes Dobrica; zenska osoba toliko dobra da je
golden bollocks Odnosi se na muskarca koji ima srece u Ijubavi i glupa. Isto goody-goody.
na kartama.
goof 1. Budala, glupan, dalabu. Slicno boob; klutz. He's a goof
golden bullet nark. Ziatni metak; namerno predoziranje sa but harmless. '
samoubilackom namerom. 2. Mladic (sa kojim se devojka zabavlja).
golf widow hum. Zena ciji muz precesto igra golf. 3. US Napraviti gaf, pogresiti. You goofed again, it's a
golly! GB 0, boze!; Isuse! Slicno gosh. Golly, Mom, did you one-way street.
really win it? goofy Opicen, nema sve koze na broju.
gone 1. Trudna, u drugom stanju, zaglavila, zakevila. goo-goo eyes Buljave oci.
2. nark. Nadrogiran. gook US pogrd. Koreanac, Vjetnamac, Kinez. Slicno slope. It
3. Sjajan, super, kul. Slicno cool. a real gone chick. was there that I first heard of dinks, slopes, and gooks.
gone and done it UCinjeno, i tacka (nesto lose). goolies; ghoulies GB 1. Muda.
gone for a Burton Otisao dodavola/bestraga; upropascen; 2. drop a goolie/bollock Napraviti gaf, pogresiti.
izgubljen; pokvaren, ne funkcionise vise. *If you want me to do goomba(h) ili goombar ili gumbah 1. (Pouzdani) prijatelj ili
all that extra work, well, that's my weekend gone for a poslovnl partner.
Burton. *I'm afraid we can't watch the football match tonight, 2. Mafijas. "Tony Soprano is a goomba who's more at ease
my TV's gone for a burton. making veiled threats than he is dealing with his home's burst
water heater. "
goon 1. Glupak, bezveznjak, dalabu, krele, dileja. Slicno jerk; pill. grass (sb) up GB lop. Potkazati, otkucati, tasterisati, drukati. Isto
"The brain-mashed punk goon that was Sid Vicious would grass on sb. Vidi supergrass. Anyhow it was a dirty trick
have celebrated his 42nd birthday today." grassing his pals.
2. Tabadzija, siledzija; placeni ubica. "Twenty or thirty goons grasser lop. Dousnik, potkazivac, cinkaros, taster, drukara.
spilled out of the club, and in less than half an hour they had graveyard Sumoran, neraspolozen.
forced Gotti's would-be assailant into a car." graveyard cough Kasalj za groblje, smrtonosan kasalj.
goon(e)y US Budala, dileja, krele. gravy Laka lova.
goop(y) Budalasto. Slicno gooey. There's no way to talk about gray mare Supruga.
that without sounding goopy graze, put out to Isto sto i put out to grass. Vidi grass (3).
goose, not say boo to a Bojazljiv, stidljiv. grease 1. Laskati.
goose-step Paradni (pruski) korak. 2. US lop. Ubiti, upucati, ucmekati. "One move and we grease
gormless GB Glup, praznoglav. Slicno dumb. your friend."
gosh! GB Bogami!; boze!; zaboga! 3. US Lova. If we had some grease we could hit the town this
got up to kill ili to the nines GB Nacifran, napirlitan, skockan. weekend.
gowk GB Idiot, krele, dalabu. 4. Mito.
grab Odgovarati, svidati se, impresionirati. Odatle how does that 5. Uticaj, veza. Slicno pull. You can't get a job here without
grab you? Kako ti se ovo (ideja itd.) svida? plenty of grease.
grab a bite Prezalogajiti, baciti nesto u kljun. "I'm really hungry. grease the wheels Podmititi, podmazati.
Would you like to grab a bite with me?" greased lightning, like Munjevito.
grade, make the 1. Uspeti. He made the grade as a lawyer. greaser 1. US pogrd. Spanac, Meksikanac ili Mediteranac.
2. Biti na nivou. His work just didn't make the grade. 2. Uvlakac, ulizica.
gradel(e)y Veoma dobro, kompletno. 3. Sitan kriminalac; mladi delinkvent. Slicno punk.
graft 1. GB (Tezak) rad; kuluk. Slicno game; racket. testo greasing Ulizivanje.
hard graft Dirincenje. great big Veoma veliki.
2. Naporno raditi. great guns, go Sjajno ici/uspevati. Jo? Last time I saw her, she
3. US Korupcija, mito, podmicivanje, nepostena zarada. was going great guns with Richard - but of course that was
grafter 1. Radnik koji naporno radio then ...
2. US Korumpiran cinovniklpoliticar; sitan kriminalac; diler great unwashed, the GB 1. Radnicka klasa, proletarijat.
droge; varalica; prevarant. 2. Hipici.
grand, a 1. Hiljadu dolara/funti, hiljadarka. Isto G. great wen, the GB London.
2. do a grand Izgubiti hiljadarku. great white chief, the Sef, glavni.
grapevine 1. Nezvanican. Obit. on the grape-vine Nezvanican, greedy guts Prozdrljivac, nezasitnik.
nezakonit. I heard it on the grapevine. green 1. Jebanje. Why not go after the girl? .. She's not getting
2. the grapevine Glasina, trac, radio Mileva. *The grapevine what I believe is vulgarly called her greens.
says we're moving soon. *1 heard it through the grapevine. 2. Novcanice, zelembaci, kes. Isto folding money.
grasp the nettle Uhvatiti bika za rogove, odlucno se prihvatiti 3. nark. Losa marihuana, travuljina.
zadatka, hrabro se upustiti u resavanje problema. 4. Zelen, neiskusan. "I don't think you can depend on Jack to
grass 1. nark. Trava, marihuana. Isto grass weed; pot. Scoring do that job by himself. He's too green."
grass here is easier than buying a loaf of bread. greenlblue about/around the gills Loseg/bolesnog izgleda. He
2. GB lop. Dousnik, potkazivac, cinkaros, taster, drukara. Vidi was looking green around the gills so I told him to lie down.
supergrass. Don't tell John about this, he's a grass and I green as he's cabbage-looking, he's (etc.) not so Nije tako
don't want to get into trouble. mutav kao sto izgleda.
3. be put out to grass Penzionisati. green-back US Dolarska novcanica, zelembac.
green fingers, have GB Imati smisla za vrtlarstvo. 3. arh. Zastareo, staromodan. 'The professor of Classics was,
gr~y matter Siva masa, kefalo, vijuge, mozak, inteligencija. as she wo.u/d have put it, in 'cana/iculo', in the groove."
gnefy GB Depreslvan; problematican. "I mean we've all tried to fly ~: .get sb In the groove Ubaeiti koga u dobar fazon, oraspolo-
. from upstairs wmdows ... we know those griefy scenes, man!" Ziti koga. Courtney B. Vance tries to get Angela Bassett in the
gnft US 1. Novae od prevare. groove with this hot kiss.
2. Varanje, muckanje, vacarenje. He gritted a couple years groovy 1. Sjajan, izvanredan, super, "mrak". "Wouldn't you agree,
then got a regular job. baby you and me, we've got a groovy kind of love."
3. on the grift Varati, muckati, muvati. 2. (Seksualno) uzbudljiv. Slicno far out.
. 4. get off the Wift Povuci se iz prevarantskog posla. groovy! Mocno!; opusteno!
gnfter US 1. Varallea, prevarant, muckaros, muvara. grope Vatanje, peting. "A quick grope in the back of a car."
2. Koekar. gross GB Odvratan, grozan, uzasan, prostacki. "I thought men
3. Skitniea. Isto drifter. were gross, boring and awfu/!"
grim death, hold on/hang on like Grcevito/cvrsto se drzati ne grotty; groaty; groady; groddy Los; grozan; Ijigav, neprijatan,
popustati. ' odvratan; gadan; inferioran, drustveno neprihvatljiv. Slicno
grin and bear it Cuti i trpi. grungy; scuzzy. "The magazines had covers with those
grind 1. Naporno uciti. "Five days to grind and two days to be grotty weirdos on them."
social ... the way it was at Yale." grouch Gundati, zanovetati, cantrati, zvoeati.
2. ~veketa,nje, jebanje, seva. I know just where you can get a groun.d floor 1. Pocetni stadijum (u biznisu, profesiji itd.).
grmd that II dnve you out of your mind. 2. In on the ground floor Na vreme stupiti u posao, investirati
3. ZV~ketati, jeb~ti. Takode do/have a grind. Odatle grind na vreme. You better act now if you want to be in on the
Jebaelea. Susie s a great little grind ground floor.
4. Drkati, masturbirati. groupie Grupi, devojka koja prati muzicke i1ifilmske zvezde na
5. a grind Okapanje, kulucenje, naporan posao/rad. Odatle turnejama radi seksualnih odnosa sa njima. Isto starfucker.
hard grind Tegoban posao, kuluk, dirincenje. Vidi graft. grouse GB Gundati, zanovetati, cantrati. Slicno bitch. "No
6. Gnjavaza, dosada, smaranje. Slicno jerk; a pain in the grousing, no foot-dragging, both signs of a solid pro."
. n~ck. Writing dictionaries is indeed a grind grouser GB Gundalo, zakeralo .
grinding halt, come to a Jenjavati, polako se zaustaviti. grub Klopa, njupa, mandza, has.
Production came to a grinding halt, because of a lack of grumble-guts Gundalo, zakeralo.
parts. guff 1. Glupost, budalastina, prazna prica. Slicno bullshit. "... his
grip US Rucna ili putna torba. ability to listen to all the gut!, through all the tedium. "
gripe ~:m~.'s ass/balls(butt/cookies/left nut/middle kidney/soul/ 2. Blefirati, lagati, preterivati. Slicno bullshit. Quit your gutting
shlt lei na kurae/JaJa/nerve; zivcirati. You really gripe my ass and tell it right.
when you act like that! guido US Zabar; italoamericki mangup.
grit 1. Izdrzljivost, hrabrost, odlucnost, petlja. Odatle gritty. guinea-pig GB Zamorce.
2. Jesti. gum up Pokvariti, upropastiti. Obit. gum up the works Prouzro-
3. Hrana. kovati konfuziju, uCiniti da stvar stane. Slicno bollix up; fuck
4. US Juznjak. up. Our future plans are all gummed up by the illness of
grizzle 1. Cmizdriti. Odatle grizzler; grizzle-guts Cmizdra. several members of the club.
2. Pevati (pogot. na uliei, za novae). gum-tree, up a GB U skripeu, nadrljao, nagrabusio.
groove, in the 1. Ima uspesnan period, u dobrom je fazonu. 'The gumption (Urodena) bistrina uma, pronicijivost, sposobnost.
early nineties were difficult for Carlton but he's back in the gun-runner Krijumcar oruzija.
groove again with a new hit series. gung ho Napaljen. "Pussy's sudden transformation into gung ho
2. Prati najnovija desavanja. FB/ guy isn't entirely believable."
gush Afektirano govoriti; afektirati, cepiti se: ._
guts 1. GB Hrabrost, odlucnost, muda; petlja. Sll,~no balls.
"Young people admire her guts and mtegnty.
2. Osnova, sustina. The guts ofthe matter is that they are not
H
here.
3. Unutrasnjost. Slicno innards. He removed the cover and
exposed the guts. _. "H" nark. Heroin. Isto smack; junk; skag; shit; brown; horse;
Harry; boy.
gut-rot 1. Rakija, rakijstina, daskovaca, brlja.
hack (Literarni) nadnicar.
2. Bol u stomaku.
gutless Siabie, kukavica, bezmudas, sisa, picka. _ . hack it Obaviti (s uspehom). Slicno cut it; handle. It's a tough
guts for garters, have one's Vezati kome muda u evor (pretnja). assignment. Do you think you can hack if?
guv = governor had, be Nasamaren, nasankan, navucen. "You mean these aren't
guzunder GB Noksir, nosa. real diamonds?" she exclaimed when she got home. "Oh, I've
been hadf"
guy Muskarae, covek; tip.
gym 1. skrac. Gimnazija. had it (in a big way), to have Biti dosta (kome cega); dokurciti.
All at once I've had it up to here with psychiatry.
2. skrac. Gimnastika. . .
3. Gimnasticka sala, teretana. "...they are mtelllgent hair curl, make one's Sokirati. The risks mountaineers run are
professionals who go to the gym ... " enough to make your hair curl.
hair-do Frizura.
gyp; gip; jip 1. Ciganin, Ciga. . __
2. Prevarant, varaliea, vaearos. Isto gyp artist; gypser. Sheno hairdo TeJevizijski spiker. Isto talking head.
crook. hair down, let one's Opustiti se, lezerno se ponasati.
3. US Prevariti, izraditi, nasamariti. Odatle gypped ~;evaren, hair, get in one's lei na nerve.
nasamaren. We got gypped out of it all in two days. "" hair of the dog that bit you Mamurluk se razbija pijuei nanovo;
gyve nark. Marihuana; eigareta marihuane, dzokavae. Isto Jive. klin se klinom izbija.
hair on, keep one's Ostati hladnokrvan.
hair-raiser Jeziva, uzbudljiva prica, film itd.
hair-raising Jeziv, od kojeg se kosa dize.
hairs, have sb by the short Drzati koga u saci, drzati kome
muda u proeepu.
hairy Cupavo, opasno, rizicno, tesko. SJicno tough. "That was a
pretty hairy drive down to Donovan's place."
half a jiffylmoltick Tren.
half an eye, see with Lako videti.
half-and-half 1. Polovicno; poJa jedno, pola drugo.
2. Mesavine od dye vrste piva (ale i porter).
half-assed Glup, budalast, nesposoban, dupeglava.
half-baked 1. Glupav, sirov, neiskusan.
2. Nedopecen, nepotpun. a half baked plan.
half-cracked Bleskast, luekast.
half-cut GB alk. Pripit, pod gasom.
half-inch Ukrasti, maznuti, gepiti, lapiti. "If people are going to go
around half-inching planets the situation is pretty serious. "
half round the bend Poblesavio, siznuo.
hard nut to crack Tvrd orah. have 1. Nasamariti, nasankati. Slicno diddle. I'm afraid it's a
hard put to it U skripcu; u tesk?m poloza!u. ., scam, they had us.
hard sell Nametljiv nacin prodaje, nametljlvo ubedlvanje. 2. Imati snosaj. "I had Mary Jane in her own bathtub ten
"Convincing the primarily L.A.-based cas to relocate to. times."
Cusack's hometown of Chicago, where the senes IS fIlmed, 3. have had it Biti gotov; biti prekasno; biti dosta; umreti. I've
was a bit of a hard sell " had it! Let's stop and rest.
hard ticket Tezak tip, problematicna osoba. 4. let him have it Neka plati za one sto je uCinio.
hard up 1. Zagoreo, seksualno napaljen/nalozen. Isto horny. He have all the moves Biti veoma vest, biti tata-mata (obic. u
declared he was so hard up he'd fuck mud. . sportu).
2. Bez novea, dekintiran, bez banke. It was no disgrace to be have a bag (ili half a bag) on Biti pijan.
have a bit off (With) Pojebati, povaliti, karnuti.
hard up in those times. . . . .
Harry nark. Heroin. Isto "H"; smack; Junk; skag; shlt, brown, have a hard-on for sb/sth 1. Biti napaljen/nalozen na koga/sto.
I'm afraid the chief executive officer has a hard-on for his
horse; boy. .
idea.
Harry flakers GB Iznosen, izlizan, Izandao.
Harry starkers GB Go goleat, kao od majke .roden. . 2. Ne svidati se; praviti kome probleme.
hassle 1. Uznemiravati. "If you'd stop hasslmg me, I mIght get have a go 1. Pokusati.
2. Jebati, tucati.
this finished on time!" .• . .."
2. a hassle Guzva, uznemirenje, problematlena sltuaelja. I have it away with GB Jebati. Isto have it off with. "He later told
know it's a hassle to complete this form now, but Mr. Rogers me he'd had it off with a photographer the previous night and
so wasn't much concerned with haVing it away with himself"
needs it in his office by the end of the day."
have it both ways 1. VuCi korist sa dye strane. Slicno work both
hash 1. nark. Hasis.
sides of the street. Make up your mind which one you'll sup
2. Razglabati, dugo razgovarati. Slicno hash over: .
port, because you can't have it both ways.
3. Naciniti zbrku, upropastiti. Takode hash-Up. Slleno fuck up,
2. Biti biseksualae.
mess up. .. k 't' have it in Jebati.
4 make a hash of Naciniti zbrku, upropastltl, po van I.
have it in for sb Biti kivan na koga.
5: hash-cookies nark KolaciCi sa hasisom.
have it off GB Tueati, karati; pojebati se. Bill has had it off with
6. US Sjajan, izvrstan, super. Slicno cool. both of them.
hasher US 1. Kelner, kesa. have kittens/a cow Biti u stanju velikog uzbudenja/besa. He got
2. Kuvar. b t so mad I thought he was going to have kittens.
hashery (Jeftin) restorancic. We'll inhale a few ham urgers a have (one's) ass in a crack/sling Biti u velikoj nevolji/skripeu;
some fashionable hashery imati muda u proeepu. If she catches you changing that report
hat round, sendlpass the Prikupljati novae (u dobrotvorne you'll have your ass in a sling.
svrhe). . v' • have one'sback to the wall Biti priteran uza zid, biti u teskoj
hatch match and dispatch Rodenje, zenldba I s~rt. v
situaeiji; biti u skripeu/tesnacu/stisci.
hatch~t-man US 1. "Glavoseca". Odatle hatchet Job Zestok ver- have (one's) end off Jebati. Isto fuck.
balni napad. "By hatchet job is meant here ... a calculated have out with Otvoreno porazgovarati, rascistiti stvar s (kime).
attempt to demolish the author." We'll have to have it out with them.
2. Profesionalni ubiea. Slicno hitman. .' , have sb by the balls Drzati koga za muda, drzati koga u sakama.
hate sb's guts Mrzeti koga iz dna duse. I dislike hIm, but I don t Slicno have sb by the short hairs. / didn't want to do it, but
hate his damn guts. they had me by the balls.
haul sb ashes Jebati. .' have sb by the short hairs DrZati koga za muda, drzati koga u
haul sb in Uhapsiti, privesti koga. Slicno run sb m. The poltce sakama. They've got me by the short hairs. There's nothing /
decided to haul them all in. can do.
have (sb) on 1. Nasamariti, nasankati (koga). heart in one's boots/moutns, 11, •• _
2. Ismejati (koga). u pete (od straha); krajnje zabrinut.
have shit for brains Imati surutkuipromaju u glavi, biti vrlo glup. heart-throb Srcolomac; omiljen/zgodan dasa (obic. glumac).
You suffer from chronic cranial rectalitis, you have shit for Who's your heart-throb this week?
brains. heart-to-heart, a Iskren i intiman (razgovor).
have the edge on Videti edge. heave up Povraeati. Slieno barf.
have the law on Preduzeti zakonske mere protiv. heavy father, come/do the Popovati, kritikovati, pridikovati.
haves and have-nots, the Bogati i siromasni. heck! GB Do davola!
hay of, make Napraviti zbrku, pometnju. hecti~ ~zbu?ljiv, groznieav, zbrkan. a hectic day
haywire 1. Zbrkan; dezorganizovan; haotiean; Iud. Slieno heebie-Jeebies Zmarci, trod. SHeno willies. First night I had a fit
cockeyed. of the heebie-jeebies.
2. Ne radi, ne funkcionise. Slieno on the blink. This meter's heels, show a clean pair of Odmagliti, zbrisati, pokazati pete.
haywire. hell or (and) high water, come Kakve god da su teskoee.
2. go haywire Posasaviti, postati rastrojen, siznuti. "Remem- hell broke{n) loose (Nastati) pravi pakao/haos/rusvaj.
ber that I tried to talk you out of it, and don't go haywire." hell-for-leather Iz sve snage, kao bez duse, veoma brzo. Isto
he-man Muskareina, maeo. Slieno hunk; macho. hell-bent-for-Ieather. Slieno all out; flat out. You're heading
head 1. nark. Onaj ko uzima drogu i koga zanimaju sliene stvari hell-for-leather to a crack-up.
(meditacija, pop-muzika itd). "Those were the days of heads hell of a mess Zbrka; tezak problem. * This place is one hell of a
and freaks. And getting high was where it was at, then mess. ·What a hell of a mess you've made.
Vietnam was the ultimate trip." hellish Paklen, uzasan.
2. Oralni seks. helluva = hell of a. That's a helluva thing to do!
head above water, keep one's Opstati u teskoj situaciji.
hemp nark. Marihuana; cigareta marihuane.
head cook and bottlewasher podsm. Osoba na polozaju.
hep Koji je u toku (sa savremenim zbivanjima); moderan; popu-
head, do sth (standing) on one's UCiniti sto dubeCi na glavi, s
laran; In. Sheno hip; with it. "By running with the older boys I
lakoeom. soon began to get hep."
head down, get one's LeCi i spavati.
hep-cat muz. Dzez-fan; bonvivan. Slieno cat; dude.
head honcho Glavni, sef. "Dave's the head honcho of the ESL
herb{s) nark. Marihuana, trava. Slieno pot. "So you get fines to
Cafe on the Web." pay and you've lost your herbs."
head like a sieve, have a Biti krajnje zaboravan.
Herb US Sonja, slabie.
head off, talk one's Brbljati sto na sat. Isto talk fifteen to the
herbert GB Drugar, druskan, pajtas, pajtos.
dozen.
here goes GB Evo, poCinjem!
head-piece Glava, razum, pamet, kefalo, vijuge.
here's how ili mud in your eye Hi to us Sve najbolje ziveli
head screwed on, have one's Nije veslo sisao.
(zdravica). '
head-shrinker Psihijatar; psihoanalitiear. Isto shrink.
head, to give Pusiti (seks). She gives great head herring pond, the Atlantski okean, Velika bara.
headbanger US Zaludenik za hevi-metal muziku. h~t-up, (all) Uzbuden, nalozen, napaljen.
headlines, hit/make the Imati publicitet, dospeti na naslovnu h~ckory GB Taksimetar. Isto clock; ticker; kettle; Mary Ann.
stranu. Huh! That'll never make headlines! hIde Koza, krzno.
heads, (the) Toalet. hiding Satine, lemanje.
heap Krntija, starudija. Slieno jalopy. h~ding .to nothing, on a Osuden na neuspeh.
heap, he was struck/knocked all of a Kao da ga je gram high PIJan; drogiran;. eUfo~ican. Takode high as a kite. "They can
osinuo, sokirao se. arrest you for beIng hIgh on coke, but it's not illegal to get
hear, hear! GB Tako jet; potpuno se slazem! drunk."
hit it big ili hit big time PostiCi veliki uspeh, proslaviti se. "Albee ...
held a variety of odd jobs ... before finally hitting it big with his
high and mighty Ohol, uobrazen, pun sebe.
highball 1. alk. Viski sa sodom i ledom (u visokoj easi). He 1959 play, The Zoo Story."
hit it off Biti dobar tandem, biti super par; uklopiti se, slagati se. I
quaffed a couple of rye highballs and left.
. never thought they would, but Dean and Joyce really hit it off
2. US Odjuriti; voziti punom brzinom. hIt me 1. Oaj meni, sipaj mi (pice). He signaled the bartender. "Hit
high-brow (Pseudo)intelektualan, umisljen zbog svoje obrazova-
nosti, dubokomisaon. Vidi low-brow. "The Silence of the us again".
Lambs' ... was a matchless example of provocative pulp, 2. kock. Podeli mi sledecu kartu (u pokeru).
hit on sb 1. Traziti uslugu. Slieno hit sb; touch sb. I hit on Jill to
showing how a lower genre can outwit the highbrow .. "
take my classes that day.
high feather, in Oobrog zdravlja/raspolozenja.
high flyer/-flier Ambiciozna i uspesna osoba, krupna zverka. 2. Nabacivati se kome.
hit pay-dirt Upasti sekira u med; naCi ono sto se trazi. Slieno
high-hat US Snob. strike oil. I didn't hit pay-dirt until near the bottom of the
high horse, (ride) on one's Bahat, ohol, pun sebe.
second box.
high-jinks Bueno veselje, raspojasanost. hit sb like a ton of bricks Imati iznenadan efekat, Sokirati. Then
high jump, be for the GB Nagrabusiti, nadrljati.
the answer hit me like a ton of bricks.
high roller kock. Veliki igrae u kazinu, igrae koji igra sa velikim
hit the books Ueiti, gruvati. "I wish I could go to the movies but
ulozima. The casinos give generous freebies to the high
I've got to hit the books. " '
rollers. hit the bottle alk. CevCiti, cugati, lokati, udarati po picu.
high spots Senzacija; vrhunac. the high spot of the evening's hit the hay ICi u krevet, na spavanje. "It's late, so I guess I'll hit
entertainment. the hay."
high-stepper Vrlo ugledna ili sposobna osoba, budza. hit the road/trail Poci, krenuti (na put). *"Balearic techno
high-Up Osoba visokog drustvenog polozaja, vazna osoba, knob-twiddlers hit the road" *We'd better hit the road it's a
budza. Slieno big shot; higher-up. Rico got in touch with
long way home. '
some of the high-Ups. hit the roof/ceiling US popizdeti, puci od Ijutine.
high water Videti hell or high water. hit the sack Ici u krpe, na spavanje. "I'm really tired. I think I'll hit
hill-billy US Zaostao eovek, primitivac, seljober, dziber.
the sack."
hill, over the voj. Odsutan bez dozvole. Videti AWOL.
hitched 1. Ozenjen, prizenjen.
hind legs, get on one's Ustati i govoriti. 2. get hitched ~rizeniti se "What was Carmen Electra thinking
hip 1. U toku sa savremenim trendovima; trendi. Isto hep. when she got hitched to Dennis Rodman in a marriage that
2. U toku dogadanja. "There's no need to give me all this
soon proved to be pure Bull?"
bullshit, man. I'm hip to what's going down."
hitman Placeni ubica.
hipster Sminker. Slieno hepcat; hepster; hip cat. ho(e) 1. Kurva. She's just a ho.
history, be Biti gotov. 2. Oevojka. Me and my ho is going out.
hit 1. lop. Narueeno ubistvo. "He can order a hit," a police officer
hobo US Skitnica; lutalica.
says. hock, in 1. Oat u zalog.
2. lop. Upucati, ubiti, koknuti. The mob figure got hit last night
2. zat. Iza resetaka.
in his car. hog-wash US Besmislica, glupost, neistina, prazno blebetanje,
3 nark. Ooza droge. Isto fix. The current price of cocaine was nebuloza. Slieno baloney; bullshit. He said most of my
about $10 a "hit" theory is pure hogwash.
4. Oospeti. " ..befeore an issue of the 'News of the World' hit hokey 1. zat. (;uza, buvara, corka, mardelj, bajbok.
the streets." 2. USLazan, sentimentalan, siadunjav. Slieno phony. "The
5 put a hit on sb lop. Narueiti eije ubistvo. "Junior, who's radIO IS jammed WIth hokey copies of US and European rock
pissed off at Tony's power puts out a hit on him. " and roll songs. "
hit-and-miss Netaean; nepouzdan.
hokey-cokey nark. Amfetaminski prah; droga u prahu. honky-tonk Jeftin, lose reputacije, ozloglasen, na losem glasu.
hokey pokey 1. Glupost. hood(lum) US Mladi razbijac; razbojnik, kriminalac, gangster.
2. Varka, prevara, laznjak. hoodoo US Losa/zla sreca; baksuz(luk).
hokum; hocum Jeftin efekat; kic; prevara, neiskrenost. "There is hooey US Besmislica, glupost. Slicno baloney.
some hokum in King Lear." hoof it 1. Ici pesice, pesaciti. She hoofed it over to the next
hold hard! Stani! house.
hold it! Cekaj malo!; stani!; ne mici se! 2.0tici.
hold on by the eyelashes Isto sto i hang on by one's 3. Igrati, plesati.
eyebrows. hoof out Izbaciti.
hold one's horses Odloziti preduzimanje akcije (obit. privreme- hook 1. GB Dici, gepiti, maznuti, ukrasti. "She managed to hook
no); obuzdati se. Slicno hold one's water. He kept on asking a few videotapes."
though she told him to hold his horses. 2. Uhapsiti; zaustaviti i kazniti. My cab driver got hooked for
hold the floor Drzati govor/banku. speeding.
hold the fort Brinuti se 0 cemu; voditi poslove (u cijoj odsutnosti). 3. Prostitutka. Isto hooker.
hold tight! Drzi se cvrsto!; stani!; ne mici se! hook, be off the Ne biti odgovoran (za), ne biti kriv; biti na sigur-
hold-up Oruzani nap.ad, pljacka, prepad. Slicno stickup. nom. "Let Mom off the hook for sale responsibility of the bad
hold your whis(h)t Cuti. birthdays past as well as for every other kind of bad behavior."
hole 1. Nezgodna/neprijatna situacija; nevolja. Having lost my hook, be on the Imati problema, snositi krivicu (za). You're on
money puts me in rather a hole. the hook for this mess, junior.
2. Rupa, picka; cmar; gubica. hook it GB Strugnuti, odmagliti, zapaliti. Better hook it, Joan, the
3. Skrac. od ass-hole. heat's arrived.
4. Rupa, jazbina, cumez, los stan. Slicno dump; joint. The hook, line & sinker Sa svime zajedno; komplet(no); potpuno.
restaurant turned out to be a loathsome little hole. hook, sling one's GB Pokupiti se, otici.
holler 1. Vikati. hooked Navucen (na nesto lose). "I was the pusher who got you
2. Cinkariti, otkucati. Slicno sing; squeal. "You think he hooked"
wouldn't holler if they turned the heat on him?" hooked on Lud za (cim).
3. Zaliti se, prigovarati. Slicno bitch. What's he hollering hooker US Kurva, kamenjarka, fuksa, droca, drolja, (ku)rava. Isto
about now? streetwalker. "Down on the strip where the hookers hang
hollow Vidi beat hollow. out."
Holy Joe GB Bogomoljac. Isto US holy roller. In the east they're
hooks into sb, get one's Scepati, vezati koga emotivno; udati se
all holy Joes and teach in Sunday schools.
za koga. He used to be one of the lads, until that bitch got her
holy Moses/smoke! Biagi boze! hooks into him.
holy terror Problematican tip; nesnosno dete, sam davo. He's
hooks, take one's Pokupiti se, otd
holy terror around home.
hook-up Mreza medusobno povezanih radio-stanica.
home boy ili homeboy ili homie Komsija, komsa, drugar iz kraja.
hoop, go through the 1. Prolaziti kroz nevolje, namuciti se.
home, when he (it, etc.) is at Izraz koji se dodaje pitanju, da
2. put sb throught the hoop Staviti koga na muke.
naglasi nerazumevanje (obit. podsm). Who's he, when he's
hoopla ili whoopla 1. Budalastina, nebuloza. Isto ballyhoo;
at home?
flack. I say this is a lot of unnecessary hoopla.
homo g. Homic, peder, pesa.
2. Zbrka, halabuka. His arrival started a big hoopla.
Honey Oil Headbanger GB nark. Koktel od ekstazija i ketamina.
hoo(t)ch Viski; Ueftino) alkoholno pice.
honked GB alk. Pijan, janpi. Isto honkers.
hop 1. Pies. We went to a hop.
honker US Nos, njonja.
2. on the hop U zurbi, aktivan.
honkie; honky Omalovazavajuci termin koji crnac upotrebljava za
hop it! GB Gubi se!; brisi! Slicno beat it.
belca.
hooter 1. GB Nos, nosina. 2. US nark. Overdoz; predoziranje. You got a hot shot! You're
2. US nark. Cigareta marihuane. dead.
hooters US Sise, sifoni. hot stuff 1. Vruea/sjajna stvar; silan momak/devojka (gotovo uvek
horn, (get/have) the Napaliti se, nalo~iti se.. .• iron). Slieno hot shot. I guess they think they are hot stuff.
horn in Upadati (u razgovor); nam.etatl se (u drus,~vo). Shcno butt 2. Neko uzbudljiv/opasan (pogot. u seksualnom smislu).
in. "Some wallie tried to horn In on our gang. 3. Vruea (ukradena) roba.
horny Napaljen, nalozen, seksualno uzbuden. Slieno hot. God, hot ticket Veoma trazena osoba/stvar. "Proust and Shakespeare
I'm horny! I need a piece of somethmg. . . are box-office dynamite and Elizabeth Gaskell and Jane
horse nark. Heroin, hors, konjina, dop. Isto smack; !unk; skag, Austen are TV hot tickets."
shit; brown; "H"; Harry; boy. They shot horse In the john at hot under the collar Uzbuden, usplahiren, veoma Ijut, spreman
the local high school. za svadu. "The Puerto Ricans who get hot under the collar
horsed (up) nark. Na heroinu, na horsu. , and curse aloud if anyone should question their being Puerto
horse about/around Zezati se. Slieno fool around. He wouldn t Rican."
stop horsing around, so they let h!'!1 go. hot water Nevolja, gadan problem, nezgodna situacija, sos.
horse-ass Pieka ad eoveka, Ijiga, slablc. hot wheels Onaj ko riskantno vozi. I'll never drive my Rolls like
horse eat like a Jesti k'o gladna godina, prozdirati; krkati. some hot wheels.
horse' of another colour Nesta potpuno drugaeije. house US Opeljesiti. I housed him already. Leave him alone.
horse opera Kaubojac, vestern. Slieno bang-bang; oa.ter. how come? Kako to?; otkud to?
horseshit US Sranje, proseravanje, glupost, baljezganje. Isto how-d'ye-do = how do you do
bullshit. how's things/tricks Kako ste?; kako ide?; sta ima?
hot 1. Napaljen (seksualno). howler Gaf, smesna pogreska.
2. Zgodan, seksi. .•
howling Strasan, uzasan, krajnji, ogroman. a hOWling success.
hot (for sb), go Biti eupavo/problematlcno. •.
hubby Muz, muzie, muz-puz.
hot air Brbljanje, blebetanje, glupost, budalastlna, prazna .
priea/slama laprdanje, naklapanje. Slieno baloney; bullshlt. huddle Poverljiv razgovor. He went into a huddle with his aides.
hot and bothe~ed Uzbuden, usplahiren, Ijut. Slieno pissed off; hum 1. Zaudarati, smrdeti, vonjati. When the wind drops this stuff
really hums.
steamed up. Now don't get all hot and botheredjust because
2. Prdeti.
he did not call.
humbug Glupost, besmislica; prevara.
hot and strong Zestok, opasan.
hot cakes, like Veoma brzo; kao alva. humdinger US Sjajna stvar; silan momak; atraktivna devojka.
hot for, make it (too) Izribati, izgrditi koga: . . Slieno beaut; lollapalooza. Arnold Moss gave us a
hot gospeller Gorljiv (putujuCi) propovednlk jevandelja. humdinger of a talk.
hot potato Vrue krompir, neugodan problem, nezgodna stvar. hump 1. Trpati, jebati. Slieno fuck.
Everyone can see how the boss looks when he handles a hot 2. GB the hump Ziovolja, mrzovolja. It's giving me the hump.
3. Propalica, propalitet.
potato. . .
hot seat US 1. Silno neugodan polozaj; gadan sos. 4. US get a hump on Pozuriti.
2 Elektriena stolica. 5. Cigareta, pljuga.
hot ~hit 1. Nesta impresivno, uzbudujuee; neko sjajan. Slieno hot hump it 1. Umreti.
stuff. Ain't my new boat hot shif? . 2.0tiei.
2. Uobrazenko. Slieno big shot. "Some hot-shlt record hump yourself! Gubi se!; vuci se!; nasi se!
producer. " ." hunch US 1. Slutnja, predoseeaj. I gotta hunch she won't come
hot shot 1. Ajkula; mlada, sposobna, perspektlvna oso?a (oblc. back.
iron). Slieno ball of fire; winner. What has been wntten about 2. playa hunch lei na oseeaj, iei intuitivno.
executives has usually dealt with the hot shots. hundreds and thousands Kolaeiei.
hunt, in the 1. Ima sanse.
2. out of the hunt Bez sanse.
hush-hush Tajni, poverljiv, misteriozan, strogo pov.
hush-money Mito za cutanje.
hush up Zataskati.
husky US Jak, snazan, krupan, cvrst, muzevan.
hustle 1. Pozuriti. We better hustle, the thing leaves in five I should cocoalworry GB 1. Boli me briga.
minutes. 2. Siazem se!
2. Moljakati, zic(k)ati. "You will hustle for an overcoat." I wouldn't know GB Ne znam.
3. US Zaradivati za zivot kao prostitutka. Isto hook. ice 1. US Potuci do nogu. Slicno clobber. "Nebaraska iced
4. US Varati, iskoriscavati. Slicno con. Kentucky 55 to 16."
hustler 1. US Dzeparos, lopov, saner, diler ukradenih stvari; pre- 2. US lop. Ubiti, ucmekati, ukokati. Slicno off. * "Ice a pig. Off
varant, mucak, muvara, muvator, mutljara, prefriganac. Slicno aplg. That means kill a cop." * "Maybe he saw the Hellinger
con man; shark. killmg go down - they iced him to keep him quiet."
2. US Prostitutka, kurava; muska kurva. Isto hooker. She 3. Dijamant, dragulj. Gonna wear your ice?
makes a pretty good living as a hustler. 4. Ignorisati (koga). Slicno cold shoulder.
3. Vest trgovac koji ubedi kupca da kupi robu, maher. We need 5. nark. Kokain, koka.
more hustlers in this department. 6. on ice lop. U zatvoru, na ledu.
4. Smeker, svaler, muvator zena. ice the cake Obezbediti povoljan ishod/rezultat. He iced the cake
5. kock. Kockar, igrac bilijara i sl. koji zaraduje pobedujuci with a knockdown in the seventh round.
manje talentovane igrace. iceman 1. Kradljivac nakita/dragulja.
hype US nark. Droga, dop. 2. Hladnokrvna osoba. An iceman ... is a gambler who never
loses his head.
3. lop. Profesionalni ubica. Isto hit man.
icky Sentimentalan, sladunjav, patetican. Isto ikky. Slicno
schmaltzy. "Ms Streep ... is no mess, in an extremely icky role
as a none-too-motivated runaway parent. "
idiot box Televizor. Slicno the boob tube. Takode idiot channel
Reklame na TV.
~fyou can't use it, abuse it! Ako ne mozes da karas, drkaj!
Iffy 1. Problematican, sumnjiv, nesiguran, neizvestan. His
chances ... were a bit iffy.
2. GB Neposten (osoba); verovatno ukraden (stvar).
imbo Budala, dileja, krele.
in-thing, the Stvar u modi.
in-word, the Pomodna popularna reCluzrecica/fraza.
in a ~ig way Veoma, krajnje. The soldiers went for pin-ups in a
bIg vay
in a pinch 1. Ako je neophodno, ako bas mora.
2. U nevolji, u skripcu, u sosu.
in a spot U nevolji, u skripcu, u sosu.
in a state GB 1. U stanju uzbudenosti; unezveren, napet. She got
home and found her husband in a state.
2. Neuredan; u haosu. I'm afraid my room's in a state.
in-and-out Jebanje, trpanje, turi-vadi, rke-koke. Slicno fu?k. in the same boat U istom sosu.
Takode in-out. 'The pages of romances offered less m-and- in the soup U sosu, u nevolji. Slicno in hot water. You had better
out than a downtown parking garage." report right now, or you'll be in the soup.
in deep shit U govnima do gu~e. Isto in t~e shit. I broke the in the straight lane Strejt, normalan (nije homoseksualae ili
thing and really got myself In deep shlt ..' . narkoman).
in deep water U nevolji; u skripcu, u sosu. Shcno In deep shl~. in the tub US Bankrot; unisten, ruiniran. Isto in the dumper.
in Dutch U nevolji. "You have to promise, Pop, not to get me m in the wars Poplavio, u modrieama.
Dutch with Mrs Skoglund. " .., .. intercoursed Iserpljen. How was the office, darling? - I feel utterly
in for it 1. Nagrabusiti, nadrljati, jebati jeza, bratl ko~u na ~lljak. If intercoursed
they nab us with the pope's ring, we'll really be In for It. into someone for US U dugu, duguje (pogot. novae). He's into
2. Trudna, zaglavila, zakevila. Citibank for ten grand.
in full rig Formalno obucen. inboard Na sigurnom; uspesan; ima srece, sere ga sreca. Obie.
in full swing U punom zamahu. I'm (etc.) inboard.
in harness Zaposlen, u masini. He didn't know how to relax after influence, under the Pijan, pripit, pod gasom.
all those years in harness. . . innards 1. Stomak, zeludae. Isto inner man.
in it U nevolji. Takode nothing (not much etc.) In It.
2. Unutrasnji delovi (tela, masine itd). Slicno guts; kishkes.
in my book Po mom misljenjy. . "The whole thing - jury system - can only live so long as we
in on Ucestvuje. Am I to be In on thiS? . are not allowed to see its innards."
in one's right mind Nije blesav; ostrouman, blstar. .
inner man Stomak, zeludae. Isto innards.
in shit order U haosu. The papers were in shit order and it took
innings Uspesan period. Obie. a good innings.
hours to get them straightened out.
inside 1. U zatvoru, iza brave/resetaka. Isto banged up.
in shtuklshtooklstooklschtuk GB U nevolji, u sosu.
2. Privatan, ekskluzivan (obavestenje itd).
in the air 1. Prica se, kola (glasina).
inside job lop. Pljacka organizova/potpomognuta iznutra.
2. Visi u vazduhu, neizvestan.
inside the mark Umeren.
in the bag Sredena stvar.
intense Uzbuden; uzbudljiv. Slicno get carried away. Darling, I
in the box Jebe. Isto screwing.
am so glad about our getting married. - So am I. But don't let's
in the buff Go golcat.
get intense about it.
in the cart U velikoj nevolji; u nemilosti.
into something, be Baviti se cime. He's into Stravinski at the
in the clear 1. Nevin, cist.
moment.
2. Nije vise u nevolji, na sigurnom. .
irk Vidi erk.
in the club GB U drugom stanju, trudna, zakevlla. .
in the dark U neznanju. We'll keep them in the dark about thiS iron out US 1. Ubiti, upueati; napasti. You weren't at home when
he was ironed out
until the time is right. .
in the know Zna, poseduje vazne informacije; o~avesten, upueen 2. Izgladiti. Isto work out They will meet and iron out all the
u. My source has an inside track and i.~ truly In th: know. problems.
in the picture GB Zna kako se stvan odvljaju; obavesten. OK, iron out the kinks Izgladiti probleme. Ironing out the kinks this
now that you're one of us, I want you i,! .t~e picture. way made them aware of just how weak their endgame was.
in the pink Dobrog zdravlja, u dobro] kondleljl. . . iron rations Zaliha.
in the red U minusu, duguje. The huge corporatIOn has been In irons Vidi eating irons.
the red for eight years. issue, the (whole) Sve.
in the raw 1. Go, bez odece. Isto in the buff. . .' it 1. Ono; upotrebljava se za bilo koji seksualni organ ili Cin. Slicno
2. (Relativno) grub, primitivan. *Up there they lIVed life In the screwing. He doesn't even know I'm overdue. And he hasn't
raw. *His work is sculpture in the raw. had it for a week.
in the running (Jos) u trei/nadmetanju/igri. 2. Glupak. Slicno boob.
it couldn't happen to a nicer guy Tako mu i treba, to je i
zasluzio. Joe got canned? It couldn't happen to a nicer guy!
it will be (ili it's) sb's ass Gotov je, to mu je kraj. You write
anything about me in an article again and it'll be your ass.
ivories 1. Dirke klavira. Odatle tickle the ivories Svirati klavir,
prebirati po dirkama.
2. Bilijarske kugle. Jack Covek; drugar.
3. Zubi. jack 1. GB lop. Pandur, kljun.
4. rinse one's ivories Okvasiti usta, piti (obit. alkohol). 2. GB lop. Dousnik, potkazivac, taster.
3. GB on one's Jack (Jones) Sam.
4. US Novae, lova. "Listen, I just need some jack - in a hurry"
5. Dupe, cmar. Odatle up your jack! Jebi se!; nosi se!
6. Jebanje.
7. Mentalno iserpljen ili bolestan. Obit. get jack of. I'm getting
jack of these holidays.
8. Nista, corak, sipak.
jack it Umreti, odapeti.
jack it (in) Prestati, napustiti, diCi ruke (od cega). I'm beginning to
wonder if it's worth it... Let me jack it in.
jackass Idiot, magarae, naivcina, budala, krelae, krele.
jack off; jackoff 1. US Drkati. Isto jerk off.
2. OtiCi.
jack-off; jagoff Krele, moron, drkadzija. Isto jerk.
Jack of all trades (and master of none) Sveznaliea.
jack (oneself) up nark. Roknuti se (heroinom). Isto shoot up.
jackpot 1. Pogodak; bingo!
2. crack/hit/strike the jackpot Imati veliki (finansijski) uspeh,
upasti sekira u med.
jack the lad Glavni baja, duvadzija, naduvenko, uobrazenko. It's
hell getting a good chauffeur, they all think they're Jack the
Lad
jack shit US (Ama) bas nista, golo govno. Slicno diddly; zilch.
"Man, I worked hard all my life and ended up with jack shit"
Jack tar Morski vuk, mornar.
jag GB 1. Pijanka, lumperaj. Slicno bender.
2. Jaguar (auto). Videti gin.
3. nark. Roknuti se (heroinom).
4. on a jag alk. Pijan. Isto US jagged.
jag it in Odustati, diCi ruke. The messdeck dodger got
discouraged and just jagged it in.
jag off Drkati. Isto jack off.
jake Izvrstan, zadovoljavajuCi, O.K. Slicno hunky-dory. She said
the whole college seemed jake to her.
jakes US Klonja. Jessie GB Zenskast muskarac, piekica.
jalop(p)y US Krntija, starudija, sklopocija. Slieno heap. A jalopy jet US Otici, zbrisati.
is a model one step above a 'junker". jib, cut of one's Spoljasnjost, izraz lica, stil.
jam 1. Karati, kecati, tucati. Isto screw. jiffy, just a Samo trenutak.
2. Nivo buke na zabavi. Let's pump up the jam here. jiffy, in a U tren oka, za tili cas, zaeas, odmah.
jam, in a U nevolji, u sosu. jig-(a-)jig ili zig-zig Jebanje, rke-koke. Isto fucking. He put his
jam fullipacked Krcat. hand on her knee. "You like jig-a-jig?"
jam roll zat. Uslovno (otpustanje zatvorenika) jiggered 1. Iscrpljen.
jamboree Proslava, buena zabava. 2. I'm jiggered if GB £)avo me doneo ako.
jammed US alk. Pijan, naliven, janpi. jiggery-pokery GB 1. Hokus-pokus, "kuhinja", prevara, trik,
jammy GB Srecko, srecna osoba. podvala. Slieno skUllduggery.
jane Zena; devojka. 2. Glupost.
jang US Kita. jimbo US park. Krek (vrsta droge).
jankers va}. Kazna; pritvor. jim-jams Zmarci; napad straha; depresija. Slieno heebie-jeebies.
jaw-jaw Brbljati, laparati, prieati bez prestanka. "Better jaw-jaw, We're both ... drained by constant fear, the unrelieved
then war-war." , jimjams.
jaw, hold one's Drzati jezik za zubima. Jimmy (Riddle) GB Piskiti.
jaw-breaker; jawcracker Tesko izgovorljiva ree, da jezik slomis. jingle 1. GB Kes, novae. "I'm bit short of jingle."
Diphenylpentoactomaggetoneplangianoliosis is quite 2. US Telefonski poziv. Slieno tinkle. We never hear from you
a jawbraker. not even a jingle. '
3. muz. Dzingl.
jawing, give one a Oeitati kome bukvicu, igrditi koga.
jay US Glupak, krele, dileja. jinx 1. Kletva; baksuz(luk). Somebody around here is a jinx.
jay-walker US Neoprezan pesak. 2. put a jinx on Ureci (koga).
jitters, the Zmarci, groza, ziveana nadrazenost. I've got the jitters
jazz 1. Jebati, tucati, zveketati. Isto fuck. I jazzed her, too.
about that examination.
2. Glupost, budalastina.
jive 1. US Prevariti, nasa mariti.
jazz, all that I sve to, i sve te stvari, itd. Come to identify the
2. Energieno plesati.
body. .. and all that jazz.
3. Budalastina, glupost, prazna priea. Slicno baloney; bullshit.
jazz up Oziveti, uneti zivost u. Slieno spice up. He tried to jazz
4. Sitnice, starudije, andramolje. I bought a lot of cheap jive at
the meeting up.
the five and ten cent store.
Jericho, go to OtiCi bestraga, otiCi dodavola.
5. muz. Sving muzika iz tridesetih godina. "Man, what solid
jerk Dripac, drkadzija, mamlaz, kreten, krele, mentol, gad, budala,
jive!"
dupeglava. Slieno boob; turkey. "Poor Michael Reagan. As if
6. nark. Marihuana, trava. "So Diane smoked jive, no big
it weren't bad enough being the son of Ronald Reagan, the deal."
guy happens to be a complete jerk as well."
7. Govoriti. Odatle don't give me that jive! Ne govori takve
jerk around Gluvariti, vatati zjale. Isto fool around. If kids are gluposti!
jerking around and enter a system as a lark with no intent to joanna ili joanner GB Klavir.
deprive. job 1. lop. Poslic; kriminalni ein, prevara, pljaeka. Slieno caper.
jerk into it, put a Cestito se prihvatiti cega, valjano prionuti uza 2. on the job Jebati, tucati.
st~. 3. put-up job lop. Prevara, podvala.
jerk (off) US Drkati. Isto jack off. "I went ahead as usual and 4. just the job Upravo/bas ono sto se trazi. Thanks for that
jerked off into my sock." screw: it was just the job.
jerry-built Nesolidno graden (kuca); nestabilan tip. Why would 5. make a clean job of something S uspehom izvesti sto,
you want to hang around a jerry-built guy? valjano izvrsiti, uspesno privesti kraju.
jobs for the boys Namestenja za politicke pristalice. jove!, (by) Tako mi boga!
jock GB Kita. joy-ride Voznja ili putovanje iz zabave (obic. brza voznja u ukra-
Jock 1. GB Skotlandanin. denim kolima). * They stole the police car and had them selves
2. US Sportista. High-school jocks are always most popular. a joy ride. *"In fact, even during the worst moments of his old
jock-strap Suspenzor, stitnik za kitu. He lost his jockstrap in the career, when Clark had seemed to be joy-riding on a route to
laundry. destruction, he was still driven by his art "
jockey GB 1. Varati, spletkariti, nasa mariti. Joy-rider nark. Onaj ko povremeno koristi narkotike, narkofil.
2. Vozac ili pilot. judy GB (Mlada) zena, riba.
3. Muskarac. jug 1. Otrov.
4. Policajac. 2. the jug US zat. (Lokalni) zatvor, buvara, bajbok, corka.
Joe 1. Americki vojnik. Refusal will result in a quick trip to the jug.
2. a) Onaj kome se daje dosadan posao. b) Obican covek, jugged (up) lop. Zakatancen, zatvoren, iza brave, ucorkiran. I get
cova, tip. Slicno guy. jugged for parking in the wrong places.
3. Kafa. Slicno java. jughead Budala, moron, krele. Isto klutz. "In January 1997
Joe public Obican covek. Acclaim Comics will start reprinting 164 Classics Illustrated
john 1. the john US (Javni) klozet, klonja. Isto can. Where's the comic books - adaptations of yarns by the likes of Tolstoy,
john around here? Dickens, Shakespeare and Bronte that are facile enough for
2. GB lop. Hapsenje, corkiranje. Jughead"
3. Kita. jugs Sise, sifoni, pluca, baloni. Slicno hooters.
4. GB Kondom, kurton. juggernaut GB Veliki kamion za duge relacije.
5. lop_ Pandur, pajkan. ju~gins; jigg~ns G~ Budala, glupan, naivcina. Isto jug head.
6. Prostitutkin klijent. ...shot an 18-year-old hooker ... then JUIce 1. Benzin, gonYo, "corba".
plugged a john who was present. 2. step on the juice Nagaziti, dati gas.
John Bull GB Engleski narod; tipican Englez. 3. Bilo sta sto proizvodi energiju: struja, benzin itd. Turn on the
John Q'Dreams GB Sanjar, idealista, nepraktican covek. juice so we can see something.
John Thomas GB Kita. Isto John Henry. 4. Alkoholno pice, viski. Slicno booze; the sauce.
Johnson; Jones Kita. 5. US Trac, glasina.
johnny 1. Momak, mladic. Slicno joe; john. 6. US Snaga, moc.
2. Kicos. juicy, be Ovlaziti (zena).
3. GB Kondom, kurton. jujubes Sise, sifoni.
joint 1. US Prost lokal, krcma, jazbina, rupa. Slicno dive; dump. jumble sale Prodaja razne robe na nekom neoficijelnom mestu,
I took one look at the joint and nearly retched. neka vrsta buvljaka. Slicno carboot sale; garage sale.
2. nark. Dzoint, dzokavac, cigareta marihuane. Isto reefer. jump 1. Vidi high jump.
"I've held joints in my hand ... but I never smoked even one." 2. give sb a jump Prestrasiti, prestraviti koga.
3. the joint US zat. Cuza, rupa, buvara, kavez. 3. Napasti, zaskociti. We jumped him as he left the place.
4. US Kita. 4. Vldl how the CAT jumps.
joker US Prikan, (neozbiljan) tip; nesposobnjakovic; bezveznjak. 5. Jebati, zaskociti. Slicno US jump sb's bones. "I guess she
Slicno guy; character; clown. Ask that joker who the hell he realised I just wanted to jump her bones. "
thinks he is. . 6. make one jump out of his skin Sokirati, iznenaditi koga.
jolly GB nark. Dzoint, cigareta marihuane. jump down one's throat Skociti kome za gusu; osuti drvlje i
kamenje na koga.
jordan Noksir, nosa.
josh US Saliti se, lakrdijati. Slicno kid. jump on Kuditi, grditi. Isto jump all over sb.
josser GB Budala, luda; momak, tip. jump th.e gun Prerano startovati, preuraniti. We planned it well,
but jumped the gun and ruined it.
K
jump the shark Doci do klimaksa, kljuenog momenta (npr. kada
omiljena TV serija dostigne vrhunae). "This show jumped the
shark after the Krusty gets cancelled episode."
jump the ship Napustiti brod, promeniti ekipu, preci u drugi tabor.
jumping-off pointlplace Polazna taeka/mesto.
jumpy Nervozan, napet, razdrazljiv, u frei.
jungle-juice Rakija. kahsi GB Klonja, we. Takode carsey.
junk 1. Bezvredna stvar, dubre, nesto loseg kvaliteta; starudija, kal~; kale-seed US Novae, noveaniea. Slieno the green stuff.
dres(ina). Slieno dreck; shit. "...but the fact is that I can kahed GB alk. Pijan, usikan. "And all he could do was go out and
spend my days watching junk television ... " get kailed"
2. nark. Dzank, dop, narkotik (obic. heroin). Isto smack; skag; kaput Gotov. Slieno finished.
shit; "H"; brown; horse; Harry; boy. All he does is playa kecks GB Pantalone, farmerke.
fiddle and take junk keep a lid on things Drzati stvari pod kontrolom. "Introducing a
junk mail rac. Reklamni mejl za koji primalae obieno nije zaintere- packed preview screening, director Michael Bay tried to keep
sovan. "I didn't have any letters today - only junk mail." a lid on things, explaining that we were about to see a 50-
junkie; junky nark. Dzanki, narkos, heroinoman. ''The man I was minute rough-assembly, with scenes arranged in chronological
to find was both a junkie and pusher. " order, but lackmg crucial linking dramatic and effect
junk-shop Starinarniea, prodavniea polovne robe. sequences. "
just come up Zelen, naivan, glup, juee se rodio. Don't come that keep an eye on Paziti/motriti na. Will you keep an eye on my
old eaper on me. I ain't just come up. cat while I'm away?
just the job Bas one pravo. keep cave GB Primiriti se; paziti, euvati strazu. "They asked me to
just the shining Perfektan. keep cave in case old Goatman came along."
just what the doctor ordered Bas one sto je potrebno, prava keep it out! Gledaj svoja posla!
stvar. keep one guessing DrZati koga u neizvesnosti; nedefinisan
(odnos).
keep one's (big) mouth shut Umuknuti, drzati jezik za zubima.
keep one's breath to cool one's porridge Gledati svoja posla.
keep one's cool Ostati kul, hladnokrvan; ne uzbudivati se.
keep (one's) lip buttoned DrZati jezik za zubima, cutati. Pay, and
I'll keep my lip buttoned
keep (one's) nose clean 1. Izbegavati pice.
2. Gledati svoja posla.
3. Manuti se corava posla.
keep one's pecker up Ne klonuti duhom.
keep one's shirtlpants on Ne uzbudivati se; strpeti se. Slieno
cool it. He was beginning to holler, so I told him to keep his
shirt on.
keep one's weather eye open Drzati oei otvorene; biti na oprezu.
keep one's wig cool Ostati miran, zadrZati prisebnost. Suprotno
flip one's wig.
keep one's wits about one Ne dati se zbuniti, ne biti glup; biti
ostrou ma n/pri bra n/bista r.
keep oneself to oneself DrZati se po strani, izbegavati drustvo.
keep tabs on Pomno motriti; paziti na; voditi zapisnik. Who's kick(ing) ass Impresivan, '·mrak". '''She's a kick-ass heroine with
gonna keep tabs on the receipts? a big heart." "The Simpsons have never jump the shark! This
keep (sth) under (one's) hat Drzati (sto) u tajnosti. is my damn favorite show! The spin-off Pulp fiction was kick
keep up (one's) frock Drzati u tajnosti (plan, informaciju itd); -ass funny!"
prikrivati. kicks 1. GB Farmerke, pantalone.
kegged Pijan, naliven, pod gasom. 2. US Sportske patike.
kelt GB Novae, lova. 3. for kicks Iz uzivanja, zabave, zezanja. They killed for
kerfuffle GB (Nepotrebna) zbrka, panika, konfuzija, frka. Isto kicks.
gefuffle; cufuffle. kike pogrd. US Jevrejin, Jesa, Cifta.
kettle GB Taksimetar. Isto clock; ticker; hickory; Mary Ann. kill US Sjajno nesto uraditi.
khyfer GB Zena kao seksualni parter, riba, cava. What's the place kill a snake lei u WC. Isto see a man about a dog.
like? Any good khyfer? kill time Ubijati vreme, gluvariti.
kibosh 1. Zaustaviti, pokvariti, spreeiti, eliminisati. Slieno kill. kill two birds (with one stone) Jednim udarcem ubiti dye muve.
2. GB put the kibosh/kybosh on Dokrajeiti, pokvariti, unistiti, killer Neodoljiva osoba/stvar, mrak osoba/stvar. That Sylvester
eliminisati; onemogueiti; staviti zabranu; staviti veto na (sto). Stallone movie was a killer!
kick a gong Zapoeeti svadu/raspravu. killer deal Sjajan, unosan posao.
kick-ass (and take names) US 1. IspraMi tur; zavesti red. Slieno killing, make a Zgrnuti bogatstvo.
throw weight around. Someone round here's gonna have to king-pin Glavna, najvaznija osoba, sef, bos.
kick ass if you want this company to succeed. king-size(d) Veei (duzi) od uobieajenog, ekstra veliki/dugaeak;
2. Delovati impresivno. These dancers are phenomenal, they poveean. Your nagging gives me a king-size headache.
really know how to kick ass as performers. kingdom come 1. Nebo, buduei zivot, drugi svet, veenost.
2. Dupe.
kick-ass on sb US Zadavati kome muke. Don't kick-ass on me!
kink 1. US lop. Krimos.
I'm not the one you're after.
2. pogrd. Camuga, crnja.
kick in the pants, a Veliko razoearenje.
3. Perverznjak.
kick in the ass, a Podsticaj, stimulans. Isto kick in the butt; kick
4. Perverzija. Did he ask you to do any kinks?
in the pants; kick in the rear. Slieno a shot in the arm.
kinky 1. CUdan, uvrnut, bizaran, perverzan. Isto bent; twisted.
What she needs is a kick in the ass!
"He looks at me like that, at least he's not kinky That's a
kick out of sth, get a Uzivati u eemu, otkidati/padati na sto, paliti relief."
se na sto.
2. Homoseksualan.
kick (it) nark. Skinuti se sa droge. I don't think anybody knew any
3. Neposten, ilegalan. Slieno crooked.
one who had kicked it 4. Ukraden.
kick-off 1. Zapoeeti. "The war of Jenkins' Ear between Britain and kip GB 1. Krevet.
Spain kicked off in 1713." 2. Spavati.
2. US Umreti, odapeti, otegnuti papke. kip down lei na spavanje.
3.0tiei. kipper Osoba, eovek; dete.
kick sb's ass Isprasiti kome tur, isutirati koga; rasturiti koga. kiss-ass; kiss-butt Dupelizac, dupeuvlaka. SHeno brown-nose;
kick stick nark. Cigareta marihuane, dzoint. ass-kisser.
kick the bucket GB Umreti, odapeti, otegnuti papke. "Ches hasn't kiss of death, the Poljubac smrti, nesto sto sa izvesnoseu dovodi
been the same since his old lady kicked the bucket" do neuspeha/gorkog kraja; fatalan/opasan kontakt. His
kick the shit out of sb Isprebijati, olesiti koga. "Stan knocked him endorsement will be the kiss of death.
to the ground and kicked the shit out of him." kiss my gritz US Poljubi me u dupe. Isto kiss my ass.
kick up a breeze/dusUfuss Napraviti haos; izazvati nevolju. kiss off Odbaciti, otarasiti se.
3. podsm. Vazna licnost.
kisser Usta, gubica, njokalica; lice. * "It would be a pleasure to 4. Jebati se. "If you were in with the Royal Family and you
drop one on your kisser, I admit." *"Reagan had that quizzical were a gIrl, you'd definitely want to knob Prince Andrew or
'do I talk now?' look on his kisser." someone."
kit 1. Zbirka (predmeta), kolekcija. knobs Sise, sifoni. Slicno knockers.
2. GB Odeca. His idea of romantic chat was to say "get your knock 1. Kritikovati, "pljuvati". Slicno put sb/sth down. Odatle
kit off and come over here". knocking-copy Oglas koji kritikuje rivalski proizvod. Their film
3. nark. Narkomanski pribor, bribor za ubrizgavanje droge. cntlc knocks every flick in sight.
kitsch Kic. 2. GB lop. Ubiti. "I've never spoken to anyone I'm going to
kitty kock. Novcani ulog (kod kartanja), pot; fond. *We made up a knock"
kitty of a few hundred bucks for her. *Each put 25.000 dollars 3. GB Jebati, tucati.
in the kitty. 4. Jebanje, seva, kresanje. "AliI wanted was a bit of a knock
Kiwi pogrd. GB Novozelandanin. with Clive, I'm not interested in futile relationships."
klutz, a Oileja, krele. "Don't ask Jeff to dance with you. He's a real 5. take a knock Pretrpeti gubitak (obit. finansijski).
klutz and will probably step on your feet!" knock about/around 1. Lutati, potucati se, lunjati, putovati. Slicno
knacker GB Iscrpeti; istrositi, izmrcvariti, iznuriti. Odatle kick around.
knackered Iscrpljen, baldisao, pao s nogu, lipsao od umora; 2. Jebati, tucati. "Susan George is the actress and she is
izmrcvaren. I knacker myself at my job to keep her nice and knocked about. In the rape scene it is clear she enjoys it."
warm in my house, with my kids and my dog. " knock all of a heap Zapanjiti, preneraziti, sokirati.
knackered 1. Baldisao, lipsao od umora, spao s nogu. knock back GB 1. Iskapiti, popiti naiskap. The Colonel got his
2 Opljackan. dnnk, and after he had knocked it back with one swift motion
knackers GB Muda. he began to feel better. '
knapper GB Glava, glavudza. 2. Kostati. The evening knocked him back a few pounds.
knee deep (in shit) Do guse (u govnima). Man, I'm knee deep knock cold Veoma zadiviti, oboriti s nogu. The film's knocking
in shiff I gotta get a lawyer. people cold
knee high to a grasshopper Malog rasta, metar i sumska jago- knock for six Poraziti; zapanjiti.
da. He's been smoking since he was knee-high to a knock hell out of Kazniti; poraziti.
grasshopper. knock into a cocked hat Potpuno poraziti, smlaviti; biti superio-
knee (sb) in the balls 1. Udariti kolenom (obit. u stomak ili ran (nad kim); sabiti (koga) u misju rupu. This knocks our
muda). whole case into a cocked hat.
2. Pogoditi koga u slabu tacku. knock it off Presta nil
knees, on one's 1. Iscrpljen. knock it on the head! Umukni!; zacepi!
2. Na kolenima, ponizan. knock off 1. US Ubiti. Slicno rub out.
knee-jerk Refleksna radnja ili odgovor. Being nasty to women is a 2. Ukrasti, opljackati, orobiti. Slicno hold up; knock over.
knee-jerk with him. "They knocked off a lorryload of antiques."
knees-up GB Vesela zabava. 3. GB Jebati, tucati. "The 18-year-old he had been knocking
knee-trembler GB Jebacina s nogu; seks na brzaka. offsince she was 14."
knife, before one can say GB Ook si rekao britva/keks. 4. Poraziti, nadvladati.
knife through butter, like a (hot) Vrlo brzollako; glatko, kao kroz knock over Opljackati. "Had I agred to help him knock over a
puter. gas station?"
knit it! Prestani!; umuknil; zacepi! knock sb bending Oboriti koga s nogu.
knob 1. GB Kita; glavic. knock sb's block off GB Otkinuti kome glavu; prebiti koga,
2. US Glava, tintara. Can you get that through your ugly odalamiti/pripaliti koga. Slicno clobber. 'The park-keeper
knob? threatened to knock William's block off"
knock sb dead Oboriti koga s nogu.
kooky; koo~i~ ~a~av, caknut, olkacen. Slicno dippy; goofy.
knock sb/sth into the middle of next week 1. Poraziti. kosher Pravl, rstrnll, Ispravan, prihvalljiv, bas kakav lreba. "Let's
2. Mlatnuti, odalamiti. Slicno clobber. check out hIs so-called company and see if it's a kosher
knock/blow sb's socks off Impresionirati koga. Isto kill; send. set-up. "
The top-of-the-range digital tuner that has knocked my socks kraut Svaba, Svabolije.
off. ..
kudos GB Siava, priznanje, hvalospev; (svaka) cast. *He got a
knock sth out Napraviti, proizvesti (na brzinu), stancovati. "We've
great deal of kudos for hIs work at the university *Kudos to
been knocking out over a hundred of those every week. " formerly /ong-halred L,v Tyler for her cute chic crop
knock spots off Lako/ubedljivo poraziti; biti superioran. kyber Vidi khyber. ,.
knock (sb) up Napraviti dete, napumpati. kybosh Vidi kibosh.
knocked out 1. a/k. Pijan, usikan. kyf Isto sto i crumpet.
2. nark. Stondiran, "uraden".
3. Vrlo umoran, "premlacen".
knocker 1. GB Onaj ko pozajmljuje novae; duinik.
2. Budia, glavni, bos, gazda. Slicno big shot; macher.
3. on the knocker (lei) od vrata do vrata (trgovacki putnik).
knockers GB Sise, sifoni. Slicno hooters. "Aliens have
enormous knockers, according to the Sunday Sport."
knocking shop/joint GB Javna kuca, bordel, jebarnik. "Life here
was hell with that girl. We thought she was running a
knocking shop and it drove us all mad. "
knothead Budala, krele.
know 1. know the ropes/one's way aroundlthe time of day/
how many beans make five/a thing (trick) or two/what's
what/which way the wind blows/one's onions Znati posao,
znati znanje, biti dobro informisan, ne biti budala.
2. Vidi not that I know of.
3. in the know Upucen u (sto).
4. not to know whether one is coming or going Zbunjen,
neodlucan.
know-how Vestina, pogot. tehnicka; prakticno znanje. Takes
know-how to run that thing.
know-it-all Pametnjakovic. Isto wise-ass; smart/wise guy;
smart-ass; bigmouth.
know shit from shinola Znati sta je sta, razlikovati konja od
magarca; razlikovati dupe od glave; znati znanje.
know the score Znati znanje.
know where the bodies are buried Znati stvari koje malo ko zna
(obic. u vezi s kriminalnim radnjama). "The president reckoned
he had to keep that lawyer quiet, because he knew where the
bodies were buried"
knucklehead US Idiot, moron, krelac, krele. Slicno bonehead.
kook US Ekscentrik, cudak; lujka, krele, dileja. Slicno nut;
screwball.
2. Shvatiti, ukaciti, ukapirati, skontati. Slicno dig. He finally
3. Parazit, onaj ko tivi na tud, racun; muskarac koga would definitely pop his cherry.
izdrZava tena. .. '/'1' d orno' pop up GB /skrsnuti, banuti, neocekivano se pojaviti. "The Play-
ponce aboutlaround Ponasat! s~.razmetlJlvo I I,' neo gOY f ' house's charismatic director, JUde Kelly, also bobs up every
tiveti lagodnim i besmislenlm zlvotom. What s that boy 0 J t Where - losing her to London is more feared in Leeds even
yours doing now, Charles? - O,oing? Nothmg. Never does. us than the prospect of George Graham heading for Spurs. "
poncing about on hiS mother s money. . poppy GB Novac, kes.
ponce (off sb) Iskoristiti (koga). "Best of all ... IS poncmg on some pOPPycock US G/upost, bUda/astina, besmis/ica.
woman." popsy M/ada devojka, cura. Takode popsie.
ponced-up Nagizdan: nacifran, skockan. pork 1. Jebati, trpati, okvasiti gicu. Isto screw.
pong GB Smrad, von). 2. Kita, doka.
pongo 1. Vojnik; mornar., . '. porky GB 1. Debeo, gojazan.
2. pogrd. Crnja, crncuga, camuga, obojenl, stranac. 2. pogrd. Jevrejin, Jesa. Vidi kike.
pongy GB Smrdljivo. .. f . porpoise Debe/a osoba, debeljko.
oof GB pogrd. Peder, pesko, pesa, homlc. Takode poo ter, porridge GB zat. Corka, buvara, bajbok, marde/j. Obic. do
p pouffe; poove; pUff; pouve; pouf itd. Isto faggot; queer. porridge Letati (u zatvoru); tuljati bajbok, biti u cuzi. "So
Pool, the GB Liverpul. What's happened since I've been doing my porridge. "
pools, the Kladionica.. . d posh GB (Upad/jivo) e/egantan; ima stila, otmen, sik; fensi; drus-
pooped (out) US Iscrpljen, baldlsao, spao s nogu, Irpsa% I t tveno superioran. S/icno cushy; swanky. "The apartment ... is
umora. SI'c'no
I
now rather posh. "
beat·, bushed. "I went to bed really eary as Positively Da.
night I was pooped!" . II
poot 1 . G·ovno, Izm
. et . Slicno crap' , shit. 'Did "she thmk I usua y pot 1. kock. Pot, say novac na stolu (kartanje).
walked around festooned in pigeon pool? 2. Trofej. pot-hunter Lovac na trofeje.
2. Krele, dileja. Slicno pill; poop. 3. nark. Vutra, trava, marihuana. Isto grass; tea. "I do not
3. Prdeti. Slicno fart. The dog laid a loud pool advocate legislation of pot, merely because I dread the
inevitable hassle of commercialism. "
poove Isto sto i poof. . y.. '. SI"
pop-eyed Iskolacenih/izbuljenlh OClJU; bulJook, bazed. Icno 4. pot, go to Propasti, otici do davo/a, krahirati.
pot-bellied Trbusast.
bugeyed. .. .. piss-pot Noksir, nosa.
pop off 1. Brzo otiC;, umacl, utecl. . d ftsooner, pot-shot Nasumican pucanj; S/ucajan pogodak.
2. Umreti, otegnuti papke, nknutl. If he had poppe 0 pots of Mnogo.
less trouble for all.
potted; potted up Pijan, u/etv/jen, usikan.
Pot-head nark. Onaj ko cesto konzumira marihuanu ili haSis.
pseud GB 1. Nadriintelektualac, pozer. That guy is really pseud,
potty 1. GB Sulud, luckast. Slieno .d~tty; goofy.. .. with all his big talk.
2. Bezvredan, nevazan, beznacajan; ne obecava. Oblc ..potty 2. Nesto lazno, laznjak.
little. This potty little village hasn't even got a post office. psych Zezanje.
3. Noksir, nosa. psych! Zezao sam se!
pouf Vidi poof. . . '. psych (out) Zeznuti, nasa mariti koga. The bastard psyched me.
pound one's pennie/pork/puddmg/~eatlwee~le, et~. Drkatl, psycho Sajki, psihopata, "slueaj".
bacati ga u nesvest. Isto beat ~ne s m~~t,; Who IS he pub-crawl GB Smucanje po pabovima/barovima, sljokanje,
mooning over as he pounds hiS pennie. baneenje. They went on a memorable pUb crawl afterwards.
pow-wow Konferencija, skup, sastanak, rasprava, debata. The pudding 1. Dosadna osoba, gnjavez. Isto puddinghead.
directors are havmg a crucial pow-wow. 2. Kita. "You can't even come off unless you pull your own
power of, a Mnogo (eega). pudding."
pox Sifilis. .' pUdding/pudden club, in the U drugom stanju, zaglavila,
poxy GB Los, bezvredan, star, u losem stanju (stvar). zakevila.
prat; pratt GB 1. Dupe, bulja, zadnjica, guzlca. Isto ass. He
puddled Zbunjen, smusen; ne bas bistar; ekscentriean.
doesn't fall on his prat puff 1. Peder, pesa, pesovan. Isto poot.
2. Vagina. . h 2. out of puff Bez daha, zaduvan.
3. Budala, idiot, krele. Isto prick; twat. Stupid prat- were
puffy 1. Zenskast, feminiziran, izvestaeen.
does he think he's going? 2. GB nark. Marihuana, duvka.
prefab Montazna kuca. . pug-ugly Ruzan k'o davo/lopov.
press on regardless Nastaviti rad (uprkos proble~II:11a).
pukka GB Pravi, izvorni, dobrog kvaliteta.
press the button Ueiniti prvi, ~dlueni korak; zapocetl.
pull Veza, uticaj. Slieno clout.
Preston Guild, every Skoro llIkad; vrlo retko.
pull a pint GB Cirkati (pivo). I'm not going any place where
pretty pass Alarmantno stanje stvari.. .
previous Kriminalna proslo?t. "~,e careful If you decide to employ James pulls a pint.
pull (it) off Uspeti, postici (uspeh). Slieno make it. "Fegley
him, he has some prevIous.
managed to pull off a hat trick for this issue. "
pric(e)y GB Skup.
pull off 1. Pobediti.
prick 1. Kurac, kita. Isto cock. . .
2. (silly) prick Budala, bezveznjak, kreten, dlleja, govnar. 2. Drkati. Isto pull one's pudding/wire. '/!It Smolka's signal,
Slieno asshole; bastard; jerk. . . each begins to pUll off."
prick-teaser Navlakusa, namigusa, koketa. Vldl coc~-tea~er. pull one's finger out Povecati efikasnost, aktivirati se.
pricky Nakureen, nadrkan. Isto prickish. What a pncky kid. pull one's socks up Zavrnuti rukave, pljunuti u sake, pripremiti
pro 1 Profesionalac. se. He said we'd pull up our socks and get the damn job
2.·GB Prostitutka. He treats all women like pros and all men done.
like enemies. pull sth out of the bag Otkriti naein da se postigne uspeh (obit.
proles the Raja bez mozga, ovce. . sa zakasnjenjem).
promo' Reklama, reklamni spot. "He shot some promos for hiS pull strings/wires Upotrebiti veze; potezati konce. If she pulls a
syndicated TV show. " few wires I think I might get the job.
prong 1. Kita. Isto prick. pull the plug 1. Izvrsiti samoubistvo. "Kathy was twenty when she
2. Jebati. Isto screw. pulled the plug, on 26 reds and a bottle of wine. "
prong on Erekcija. Isto hard on. . .. 2. Okoneati; prestati s podrskom; prekinuti. The project's pretty
propeller-head Osoba zaludena za kompjutere Iii za nauku. shaky, but I won't pull the plug quite yet.
Prot GB skrac. Protestant. pull-through GB Veoma mrsav, mrsav k'o saraga.
prune GB 1. Neko neprijatan.
2. Budala, naivko. Slieno mark; patsy.
pump Povaliti. potucati. pojebati. pussy US 1. Riba. devojka. pickica. Isto pussycat. Is there much
pump ship Pisati. pussy in this town?
pumped up Napumpana. u drugom stanju. zakevila. 2. Zenski polni organ, pickica.
punchboard Kurva. rava. profuknjaca. Isto tramp; town 3. Jebanje.
pump/bike. 4. Mlakonja. slabie.
punch out US TuCi pesnicama. saketati; mlatiti. Isto beat up; pussy lover Pickoljub.
clobber. Oh. .. I punched out this guy. put a block on sth Vrsiti opstrukciju. podrivati, sprecavati.
punch up the bracket Udariti po nosu. udariti po picci. If he put a jerk in it Uloziti vise energije ili aktivnosti.
doesn't do it, he'll get a punch up the bracket put a sock in it! Umukni!; zacepi!
punk 1. Glupost. kojestarija. dubre. "We had to sit through a lot of put in a good word for ReCi koju dobru (rec).
moral punk. .. about the prevalence of jazz and the immoral put it about Dati se u promet (seks).
behaviour of modern girls." put it across sb 1. Kazniti koga.
2. Bezvredan. los. The idea strikes me as punk. 2. Prevariti, preei koga.
3. Baraba. nistarija. mizerija, protuva, propalitet. dubre. put off Uznemiriti. Takode put one off one's stroke.
punk and piss va). Na suvom hlebu i vodi (u samici). put-on Trik, prevara, navlaka. zavlaka.
purler GB 1. Tezak pad (na glavu). Odatle comeltake a purler put one's feet up Diei sve cetiri (uvis); spavati.
Tesko pasti, tresnuti na glavu. put one's finger on (sth) Pokazati prstom na (sto); tacno
2. Jak udarac pesnicom. oznaciti (nesto). ukazati na (nesto). I remember it, but I can't
3. Bilo sta sjajno. izvrsno. quite put my finger on the outcome.
purple heart GB nark. Pilula amfetamina. Slicno nimby; goofball. put one's money where one's mouth is Potkrepiti reci delom.
push nark. Prodavati drogu. dilovati. Slicno deal. Funny cIgarettes "Whether through philanthropy or megalomania or both, Moon
ain't all that he pushes. is putting his money where his mouth is. He has spent over
push, get the Dobiti nogu. biti otpusten. 20 million dollars and New Hope Ranch is already a modern
push off 1. Gubi se! Slicno shove off. complex."
2. lop. Ubiti, ucmekati, ukokati. Slicno push. put one's skates on Pozuriti.
push one's face in Udariti (koga). put out feelers Pustiti probni balon; ispipavati teren. "The tone of
push the boat out 1. Zapoceti. Mr Clinton's note was bantering but Downing Street staffers
2. Biti siroke ruke. are adamant the White House was putting out feelers with a
3. Bas preterati. 'Thames did a TV documentary based on view to poaching Mr Campbell ... "
Sloane Rangers and really pushed the boat out" put paid to Okoncati; poraziti.
push(ing) (up the) daisies Mirisati travu iz korena; umreti, biti put sb away GB lop. Ubiti, ukloniti (koga). "When I told him he
mrtav i pokopan. "Felix Wankel, of Wankel rotary engine fame, went spare - he threatened to put the guy away."
stopped pushing up pistons and started pushing up daises put sb in the picture Uputiti koga u nesto.
this day in 1988." put sb on Zavitlavati, vuei za nos. navlaciti. "The Countess who
pusher 1. nark. Narko-diler. (pre}prodavac droge. adores the poet pities him and puts him on."
2. Devojka, kurvica. put sb on ice lop. Ubiti, ukokati koga. Isto ice; off.
pushover 1. Nesto vrlo lako. macji kasalj, igrarija. tricarija. Slicno put the screws to sb Prisrafiti. izvrsiti pritisak. Slicno put the
cinch; duck soup. heat on sb. 'The only reason Fidel agreed ... was to put the
2. Neko koga je lako nagovoriti/pobediti/zavesti/prevariti. screws to Reagan. "
I'm pushover for flattery. put the squeeze on sb US Pritisnuti koga. izvrsiti pritisak. Isto
3. Laka zena. kurvica. lean on sb; put the heat on sb. She hired me to put the
pushy Laktaski. prodoran, agresivan, nametljiv. navalentan. squeeze on Linda for a divorce.
preambiciozan. put the wind up Uplasiti.
Q
put-up job Lazirana/namestena stvar, namestaljka. The surprise
award was a put-up job.
putrid Odvratan, gadan, grozan, truo. That play last night was
really putrid!