You are on page 1of 246

THERMOHYDRAULIQUE

Histoire

FONDE EN 1965 VIGODARZERE (PD), LA SOCIT ELBI SEST TOUJOURS DISTINGUE POUR LA VARIT DE GAMMES ET LA VOCATION INTERNATIONALE. LENTREPRISE TRAVAILLE EN EFFET DEPUIS PRESQUE 50 ANS DANS LE DOMAINE DE LA THERMOHYDRAULIQUE ET SEST CONSTRUIT DANS LE TEMPS UNE SOLIDE RPUTATION ET IMAGE SUR LES MARCHS MONDIAUX LES PLUS IMPORTANTS.

Ne lorigine comme fabricant de ballons et de chaudires, aprs une dizaine dannes lentreprise a concentr ses activits de production dans la fabrication de rservoirs pour lindustrie thermohydraulique. Vers la moiti des annes 70, Elbi commence la production de surpresseurs et de vases dexpansion vessie, devenant lun des plus grands producteurs europens dans le domaine de la thermohydraulique. En 1981, dsormais ltroit au sige de Vigodarzere, Elbi sinstalle au sige actuel de Limena, tendant ainsi sa capacit de production. En 1989, lentreprise prend une nouvelle voie avec lusinage des matires plastiques et commence produire des rservoirs en polythylne rotomoul. Cest en 1990 quest fonde Elbi of America, Inc. dont le sige est Houston, Texas. Au dbut, elle exerce le rle de simple activit commerciale, en apprenant connatre les cultures et les mentalits dun pays vaste et complexe comme le continent amricain. Lanne 1994 voit la naissance de la division commerciale Green System qui soccupe de la production et de la commercialisation de vases pour plantes et eurs en polythylne rotomoul. Lentreprise entre ainsi dans un nouveau march, le jardinage et lamnagement vert, largissant son savoir-faire aussi bien dans le domaine technologique que dans le domaine commercial. En 1996, dsormais solidement afrme sur le march amricain, Elbi of America devient ofciellement le sige de production des rservoirs membrane xe, en rapprochant la production du march dexportation. En 1997 nat la troisime division commerciale de lentreprise, Ambiente, qui conoit et produit des bornes et des conteneurs pour la collecte des ordures mnagres et commercialise une vaste gamme daccessoires pour lhygine et

lameublement urbains. En 2001 une nouvelle usine de production souvre Modugno (BA), consacre principalement au moulage de produits raliss en polythylne rotomoul. Lactivit Services pour lEnvironnement, commence en 2006, est structure essentiellement pour assurer lentretien prventif et seffectue au moyen dune structure spcialement constitue (units locales) qui utilise des moyens appropris et du personnel quali. En 2006, Elbi inaugure aussi la division Parcs et devient distributeur en Italie de structures ludiques pour lamnagement de terrains de jeux et dcoles, offrant une gamme dquipements pour enfants de 18 mois 16 ans. En 2008, lentreprise sintroduit aussi sur le march du Bien-tre , et devient distributeur sur le territoire national du parcours innovant compos de diffrents agrs sportifs qui encouragent lexercice physique des adultes et des personnes ges en plein air. Toujours en 2008, une nouvelle unit commerciale, consacre aux produits de design pour le march de lameublement, se forme. Lexigence de crer une image consacre la nouvelle cible entrane un remodelage de la division traditionnelle Green System. Cest partir de ce projet que nat la Division TWENTYFIRST, divise en GARDENART pour la collection traditionnelle de vases de jardin, et LIVINGART pour la collection de complments dameublement pour le secteur living. Aujourdhui, Elbi concentre son activit sur les divisions commerciales (Termoidraulica -Ambiente - 21st Garden Art - 21st Living Art) dont les produits sont raliss auprs de nos siges de production de Limena et Modugno, conrmant encore une fois sa connotation industrielle.

TECHNOLOGIES Active depuis1981, lusine de Limena est divise en plusieurs zones de production, chacune spcialise dans des processus spciques. MCANIQUE La transformation des mtaux reprsente actuellement environ 70 % des activits de production et emploie des technologies de: moulage, dcoupe et pliage de tle, soudure daciers au carbone et daciers inoxydables, peinture avec des poudres poxy et assemblages. La totalit du procd industriel est ralise en utilisant largement lautomatisation industrielle et les robots pour la manipulation et la manutention des produits manufacturs. Lorganisation de la production est contrle par un systme dinformations dentreprise intgr, en partant de lanalyse et de la programmation de la production jusqu la vente du produit ni. Cette structure dinformations est soutenue aussi par notre Service Traitement des Donnes, qui satisfait les exigences dinformations spciales en crant et en dveloppant ad hoc une partie du logiciel. MATIRES PLASTIQUES Au dbut des annes 90, Elbi a voulu tenter un nouveau projet de production avec lusinage des matires plastiques, en obtenant des rsultats remarquables en termes dinnovation technologique. Depuis 1996, Elbi est devenue membre de ARM (Association of Rotational Molders), une association internationale de catgorie qui reprsente ses associs constitus par des entreprises de moulage par rotation et des professionnels de lindustrie provenant de 66 nations. Latelier de moulage par rotation est quip de 9 fours pour le moulage du po-

lythylne: 7 au sige central et 2 auprs de lusine de Modugno (Bari). Le four le plus important est en mesure de mouler des produits jusqu une capacit de 15.000 litres, et est parmi les plus grands en Europe. Grce la technologie du moulage par rotation, Elbi ralise une grande gamme de produits en polythylne atoxique et recyclable: en plus des rservoirs de stockage (eau, liquides alimentaires, chimiques et autres types de uides), Elbi conoit et produit des complments dameublement de design, des vases pour les plantes et les eurs, des niches pour les chiens et les chats, des bornes pour le tri slectif, des conteneurs pour les ordures mnagres et des bacs pour le compostage des dchets organiques, contribuant la rduction de la pollution de lenvironnement. CAOUTCHOUC la n de lanne 2000, Elbi absorbe une liale qui produit les membranes en caoutchouc utilises dans les vases dexpansion et dans les rservoirs membrane Elbi. Lacquisition est complte en 2001 avec le transfert au sige de Limena de tout le matriel pour la production de membranes. Ces installations comprennent deux mlangeurs ferms pour la production de mlanges de diffrents types de caoutchouc, une gamme de presses modernes, toutes injection, et un laboratoire dessais o seffectuent les tests sur les mlanges demands par les organismes de certication pour vrier la conformit selon les normes internationales les plus strictes. Toutes les phases du cycle de production, de la conception des mlanges au moulage du produit ni, sont ralises en interne et continuellement contrles par le service de contrle qualit interne.

pictogrammes pittogrammi
= Thermomtre = Thermostat = Anode avec testeur = Anode en magnsium = Anode avec simpletest = Isolation en polyurthane = Pression max. de service (bar) = Pression max. de lchangeur (bar) = Pression max. de service (bar) = Pression max. de service (bar) = Pression de prgonage (bar) = Temprature de service = Temprature max. de lchangeur = Temprature max.de service du ballon = Temprature max.de service de laccumulateur thermique

= Temprature max.de service de lchangeur de chaleur sanitaire

= Certication CE (97/23/EC) = Eau potable = Eau non potable = Pour installations de chauffage = Pour installations de climatisation = Pour systmes de surpression = Protection interne Top-Pro = Traitement interne anticorrosion par vitrication

= Anti-coup de blier = Adapt pour contenir des substances chimiques

= Pour eau chaude sanitaire = Pour eau rfrigre

= Manutention avec chariot lvateur = Accumulateur thermique pour eau chaude sanitaire instantane = Non carrossable = Exclusivement pour usage arien = Modle pour usage exclusivement enterrer = Emballage mm = Capacit (litres) = Modle = Poids (kg) = Hauteur (mm) = Ct (mm) = Diamtre (mm) = Galvanis = Peint = Corps en acier inox = Modle avec compresseur = Pour air comprim = Ballons = Rservoir pour accumulation deau chaude = changeur inox = changeur inox aliment la vapeur = Raccord = Trou dhomme () = Code = changeur = Pour installations solaires = Certication ASME U = Certication ASME UM = quivalents-habitants (EH)

ANGLETERRE

POLOGNE

RPUBLIQUE TCHQUE

SLOVAQUIE

RUSSIE

UKRAINE

CROATIE

U.S.A.

U.S.A.

Index
11. SURPRESSEURS VESSIE POUR EAU SANITAIRE
14. AS/AC-CE: SURPRESSEURS VESSIE INTERCHANGEABLE POUR EAU SANITAIRE (2 25 LITRES) 16. AF-CE: SURPRESSEURS VESSIE INTERCHANGEABLE POUR EAU SANITAIRE (35 500 LITRES) 18. AFV-Z-CE: SURPRESSEURS GALVANISS VESSIE INTERCHANGEABLE POUR EAU SANITAIRE (60 500 LITRES) 20. HI-NOX-CE: SURPRESSEURS EN ACIER INOX VESSIE INTERCHANGEABLE POUR EAU SANITAIRE (2 60 LITRES) 22. MICRON: PETIT VASE ANTI-COUP DE BLIER (160 ml) 24. SANY: RSERVOIRS SANITAIRES VESSIE INTERCHANGEABLE, POUR ESPACES RDUITS (0,5 6 LITRES) 26. RENDEMENT DU SURPRESSEUR 27. COMMENT DIMENSIONNER UN SURPRESSEUR VESSIE

29. RSERVOIRS MULTIFONCTIONS (CHAUFFAGE/EAU SANITAIRE)


32. AC-2 / D-CE: RSERVOIRS MULTIFONCTIONS MEMBRANE FIXE (2 500 LITRES) 34. DL-CE: RSERVOIRS MULTIFONCTIONS VESSIE INTERCHANGEABLE (750 5.000 LITRES)

37. VASES DEXPANSION POUR CHAUFFAGE


40. AC-2 / ER-CE: VASES DEXPANSION POUR CHAUFFAGE MEMBRANE FIXE (2 24 LITRES) 42. ERCE: VASES DEXPANSION POUR CHAUFFAGE MEMBRANE FIXE (35 500 LITRES) 44. ERP: VASES DEXPANSION PLATS MEMBRANE FIXE, POUR CHAUDIRES (6 24 LITRES) 46. ERL-DAC: VASES DEXPANSION AVEC COMPRESSEUR POUR CHAUFFAGE (300 5.000 LITRES) 48. UNIT DE COMMANDE MICROPROCESSEUR 49. DIMENSIONNEMENT DUN VASE DEXPANSION AVEC COMPRESSEUR 49. DIMENSIONNEMENT DUN VASE DEXPANSION (RACCOLTA R , ED. 2009) 52. DIAGRAMME UNIVERSEL POUR LE CHOIX DU VASE DEXPANSION

57. VASES POUR INSTALLATIONS SOLAIRESi


60. DS-CE: VASES POUR INSTALLATIONS SOLAIRES (8 300 LITRES) 61. CHOIX DU BON VASE DEXPANSION DANS LES INSTALLATIONS SOLAIRES 62. STP: VASES TAMPONS POUR INSTALLATIONS SOLAIRES (5 50 LITRES) 63. SOLAR SYSTEM: SYSTME INTGR (VOIR AUSSI PAGE 166)6)

65. PLASTO: RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE


68. CV: RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE (300 13.000 LITRES) 69. PA: RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE (300 5.000 LITRES) 70. CHL: RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE (300 5.000 LITRES)

71. CHO: RSERVOIRS 72. CP: RSERVOIRS 73. CPZ: RSERVOIRS 74. CB: RSERVOIRS 75. BC: RSERVOIRS 76. SSC: RSERVOIRS 77. JAR: RSERVOIRS

ARIENS EN POLYTHYLNE (300 5.000 LITRES) ARIENS EN POLYTHYLNE (500 2.000 LITRES) ARIENS EN POLYTHYLNE (1.500 2.000 LITRES) ARIENS EN POLYTHYLNE (100 500 LITRES) ARIENS EN POLYTHYLNE (60 300 LITRES) ARIENS EN POLYTHYLNE (300 500 LITRES) ARIENS EN POLYTHYLNE (300 1.000 LITRES)

78. TRAITEMENT EAUX USES (CONTENEURS ENTERRER)


78. DG / DG-PRO: DESSABLEURS/BACS DGRAISSEURS EN POLYTHYLNE (5 350 LITRES 79. ST: FOSSES SEPTIQUES EN POLYTHYLNE (6 50 LITRES) 80. IMHOFF: CUVES BIOLOGIQUES EN POLYTHYLNE (6 50 LITRES) 81. OIL: DSHUILEURS PAR GRAVIT EN POLYTHYLNE (6 50 LITRES 82. EXEMPLES DINSTALLATION 83. QUIVALENTS-HABITANTS: DFINITION ET CALCUL

84. PLASTO: RSERVOIRS ENTERRER EN POLYTHYLNE


84. CHU: RSERVOIRS ENTERRER EN POLYTHYLNE (1.000 2.000 LITRES)) 85. CU: RSERVOIRS ENTERRER EN POLYTHYLNE (3.000 10.000 LITRES)

86. INSTALLATIONS DE RCUPRATION EAU DE PLUIE


87. DIMENSIONNEMENT DU RSERVOIR 88. SCHMA DE LINSTALLATION AVEC UNIT DE CONTRLE S OU F 89. SCHMA DE LINSTALLATION AVEC MODULE PX POMPE IMMERGE 90. RAIN SYSTEM 93. INSTRUCTIONS DENTRETIEN ORDINAIRE POUR LES SYSTMES DE RCUPRATION DEAU DE PLUIE

93. NOTES DINSTALLATION ET DENTRETIEN POUR TOUS LES RSERVOIRS DE LA


LIGNE PLASTO
94. INSTRUCTIONS POUR UN ENFOUISSEMENT CORRECT DE TOUS LES RSERVOIRS PLASTO ENTERRER 95. INSTRUCTIONS POUR LINSTALLATION EN SRIE DES RSERVOIRS EN POLYTHYLNE 96. CONDITIONS DE GARANTIE POUR LES RSERVOIRS DE LA LIGNE PLASTO 97. TABLEAU DE RSISTANCE CHIMIQUE DES RSERVOIRS PLASTO CERTAINS FLUIDES ET RACTIFS

99.

RSERVOIRS GALVANISS/VITRIFIS

102. AIR: RSERVOIRS GALVANISS POUR AIR COMPRIM, HOMOLOGUS CE (750 10.000 LITRES) 104. ACM - ACZ: RSERVOIRS GALVANISS POUR EAU FROIDE, HOMOLOGUS CE (100 10.000 LITRES)

104. COMMENT DIMENSIONNER UN SURPRESSEUR MATELAS DAIR 106. SC/E: RSERVOIRS GALVANISS POUR EAU FROIDE, SANS HOMOLOGATION CE (100 5.000 LITRES) 108. AR: ACCUMULATEURS VITRIFIS POUR EAU RFRIGRE 109. INDICATIONS GNRALES POUR LES CHOIX DE LACCUMULATEUR

111. PRPARATEURS DEAU CHAUDE


113. TRAITEMENT ANTICORROSION PAR VITRIFICATION 113. ISOLATION 113. PROTECTION AVEC ANODE SACRIFICIELLE 113. PROTECTION CATHODIQUE PAR COURANTS IMPOSS 114. COMMENT SLECTIONNER LE VOLUME DUN PRPARATEUR ACCUMULATEUR DEAU CHAUDE ELBI 116. BSH: BALLON VITRIFI CHANGEUR FIXE POUR PRODUCTION DEAU CHAUDE SANITAIRE, FIXATION MURALE (100 300 LITRES) 118. BSH: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 120. BSV: BALLON VITRIFI CHANGEUR FIXE POUR PRODUCTION DEAU CHAUDE SANITAIRE (150 2.000 LITRES) 123. BSV: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 126. BSM: BALLON VITRIFI CHANGEUR FIXE AVEC SURFACE DCHANGE LEVE POUR PRODUCTION DEAU CHAUDE SANITAIRE (150 1.000 LITRES) 129. BSM: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 132. BST: BALLON VITRIFI POUR SOLAIRE THERMIQUE AVEC DEUX CHANGEURS FIXES (200 2.000 LITRES) 136. BST: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 139. BXV: BALLON EN ACIER INOX CHANGEUR FIXE POUR PRODUCTION DEAU CHAUDE SANITAIRE (200 1.000 LITRES) 143. BXV: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 146. BXT: BALLON EN ACIER INOX POUR SOLAIRE THERMIQUE AVEC DEUX CHANGEURS FIXES (200 1.000 LITRES) 150. BXT: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 154. COMBI: ACCUMULATEURS THERMIQUES COMBINS POUR LE STOCKAGE DEAU CHAUDE TECHNIQUE ET POUR LA PRODUCTION ET LACCUMULATION DEAU CHAUDE SANITAIRE (500 1.000 LITRES) 157. COMBI: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 160. COMBI QUICK: ACCUMULATEURS THERMIQUES COMBINS POUR LE STOCKAGE DEAU CHAUDE TECHNIQUE ET POUR LA PRODUCTION INSTANTANE DEAU CHAUDE SANITAIRE (500 1.000 LITRES) 163. COMBI QUICK: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES

166. SOLAR SYSTEM: BALLONS VITRIFIS POUR SOLAIRE THERMIQUE AVEC DEUX CHANGEURS FIXES, AVEC KIT SOLAIRE INTGR (300 800 LITRES) 168. STATIONS SOLAIRES 172. BF1: BALLONS VITRIFIS AVEC EMBASE ET CHANGEUR EXTRACTIBLE EN ACIER INOX (1.500 5.000 LITRES) 175. BF1: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 178. BF2: BALLONS VITRIFIS AVEC EMBASE ET AVEC DEUX CHANGEURS EXTRACTIBLES EN ACIER INOX (1.500 5.000 LITRES) 181. BF2: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 184. BF3: BALLONS VITRIFIS AVEC EMBASE ET AVEC TROIS CHANGEURS EXTRACTIBLES EN ACIER INOX (1.500 5.000 LITRES) 187. BF3: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 190. BG: BALLONS MULTIFONCTIONS VITRIFIS AVEC CHANGEURS EXTRACTIBLES EN CUIVRE AILETTES (800 5.000 LITRES) 193. BG: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 196. SAC: ACCUMULATEURS VITRIFIS POUR EAU CHAUDE SANITAIRE (300 5.000 LITRES) 200. PUFFER: ACCUMULATEURS POUR INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE (300 2.000 LITRES) 204. PUFFER PLUS: ACCUMULATEURS POUR INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE AVEC CONNEXIONS SUPPLMENTAIRES (100 2.000 LITRES) 208. TABLEAU DES RSISTANCES LECTRIQUES APPLICABLES AUX BALLONS 209. ENTRETIEN DES BALLONS VITRIFIS

211. RSERVOIRS ASME


214. AS: SPARATEURS DAIR CENTRIFUGES (AVEC ET SANS FILTRE) (45 8.530 LITRES) 216. DT: VASES DEXPANSION POUR INSTALLATIONS SANITAIRES (8 5.000 LITRES) 218. HT: VASES DEXPANSION POUR INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE (150 PSI) (8 5.000 LITRES) 220. WTL: SURPRESSEURS SANITAIRES VESSIE POUR EAU FROIDE (200 PSI) (450 800 LITRES) 221. DIAGRAMMES DE PERTES DE CHARGE POUR SPARATEURS DAIR

223. ACCESSOIRES ET PICES DE RECHANGE

231. CONDITIONS GNRALES DE VENTE


lgende des symboles DANS LES SCHEMAS HYDRAULIQUES lintrieur du rabat de couverture

ELBI se rserve le droit dapporter des variations sur les donnes et sur les produits sans pravis. Les mesures sont sujettes la tolrance dusage. Les donnes reportes sont indicatives.

11. SURPRESSEURS VESSIE POUR EAU SANITAIRE

29. RSERVOIRS MULTIFONCTIONS (CHAUFFAGE/EAU SANITAIRE)

37. VASES DEXPANSION POUR CHAUFFAGE

57. VASES POUR INSTALLATIONS SOLAIRES

65. PLASTO:

RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE

78. TRAITEMENT EAUX USES (CONTENEURS ENTERRER)

84. PLASTO: RSERVOIRS ENTERRER EN POLYTHYLNE

86. INSTALLATIONS DE RCUPRATION EAU DE PLUIE

93. NOTES DINSTALLATION ET DENTRETIEN POUR TOUS LES RSERVOIRS


DE LA LIGNE PLASTO

99.

RSERVOIRS GALVANISS/VITRIFIS

111. PRPARATEURS DEAU CHAUDE

211. RSERVOIRS ASME

223. ACCESSOIRES ET PICES DE RECHANGE

SURPRESSEURS VESSIE POUR EAU SANITAIRE

SURPRESSEURS VESSIE POUR EAU SANITAIRE


14. AS/AC-CE: SURPRESSEURS VESSIE INTERCHANGEABLE POUR EAU SANITAIRE (2 25 LITRES) 16. AF-CE: SURPRESSEURS VESSIE INTERCHANGEABLE POUR EAU SANITAIRE (35 500 LITRES) 18. AFV-Z-CE: SURPRESSEURS GALVANISS VESSIE INTERCHANGEABLE POUR EAU SANITAIRE (60 500 LITRES) 20. HI-NOX-CE: SURPRESSEURS EN ACIER INOX VESSIE INTERCHANGEABLE POUR EAU SANITAIRE (2 60 LITRES) 22. MICRON: PETIT VASE ANTI-COUP DE BLIER (160 ml) 24. SANY: RSERVOIRS SANITAIRES VESSIE INTERCHANGEABLE, POUR ESPACES RDUITS (0,5 6 LITRES) 26. RENDEMENT DU SURPRESSEUR 27. COMMENT DIMENSIONNER UN SURPRESSEUR VESSIE

SURPRESSEURS VESSIE POUR EAU SANITAIRE


QUEST-CE QUUN SURPRESSEUR VESSIE ET COMMENT FONCTIONNE-T-IL

Le surpresseur vessie est un dispositif capable de fournir de leau une pression choisie, indpendamment de la pression dalimentation, en limitant le nombre de dmarrages de la pompe. Son utilisation la plus commune est celle de fournir les points de puisage pour lesquels la pression dalimentation de laqueduc nest pas sufsante. Lagent dclencheur qui rend cette transformation dnergie possible est constitu dune rserve dair (ou dazote) sous pression emmagasine entre la vessie et la paroi mtallique du vase. Ce matelas dair se comprime lors de laugmentation de la pression, en laissant entrer leau dans le rservoir et en stockant donc leau sous pression. Les surpresseurs vessie interchangeable Elbi sont le fruit de 50 annes dexprience dans la conception, la construction et linstallation de rservoirs pour installations hydriques. La gamme, la plus complte disponible sur le march grce la varit de ses modles, est divise en diffrentes sries et chacune delles est tudie pour les diffrentes applications demandes par les installations modernes. Tous les produits sont conus conformment aux normes internationales les plus strictes et construits en utilisant largement les technologies modernes et lautomatisation industrielle. Les usines Elbi sont lavantgarde pour des solutions de pointe dans les procds de soudage automatiss et dinstallations robotises. Toutes les phases de fabrication sont ralises lintrieur des usines de lentreprise, y compris la production de la vessie, dtail trs important, car dterminant pour le fonctionnement, la dure de vie et les prestations du produit nal. Les rservoirs vessie interchangeable Elbi sont produits en utilisant seulement des tles de premire qualit aux normes UNI et soudes avec des procds et des matriaux dapport homologus. Tous les modles sont tudis pour contenir de leau potable et pour chaque modle il existe des solutions de construction particulires visant liminer le contact du liquide avec les parties mtalliques du rservoir. Elbi est depuis des annes lavant-garde dans lobtention des standards de qualit les plus restrictifs au niveau alimentaire. Lactivit de plusieurs dizaines dannes dElbi sur les marchs trangers a aussi entran la construction de produits conformes diffrentes rglementations internationales.
_13_

ct des versions standard, en effet, il existe des quipements spciaux pour produits aux normes ASME, BS, CE, TV et beaucoup dautres. Les surpresseurs vessie Elbi sont aussi disponibles dans les versions spciales, fruit des plus rcentes volutions du march. Lattention pour les nouvelles exigences du march a amen la ralisation de la srie HI-NOX, entirement ralise en acier inoxydable avec des procds de soudage MIG et particulirement adapte pour des utilisations dans des milieux agressifs (marins, corrosifs, etc.). Les solutions techniques adoptes en phase de conception font de la srie HINOX le point de repre qualitatif dans le domaine des rservoirs vessie. Avantages conomiques Les surpresseurs vessie, contrairement aux rservoirs traditionnels sans membrane matelas dair, offrent: conomie dnergie diminution du nombre de dmarrages de la pompe; rduction des cots dinstallation lair ntant pas au contact avec leau, il ne peut pas se dissiper et donc linstallation dun compresseur nest pas ncessaire pour rtablir le matelas dair; rduction des cots dentretien le vase a seulement besoin dune vrication de la pression de gonage; de plus, la vessie peut tre change, dmonte et remonte, sans aucun problme technique et en peu de temps; rduction du volume deau de laccumulateur encombrement moindre; rduction des risques de pollution de leau la vessie sert aussi de barrire pour toutes les substances en suspension dans lair, comme: huile, fume; bactries, odeurs, poussire, etc., qui peuvent entraner une altration de la qualit de leau. Les vessies sont certies pour lusage alimentaire; longue dure du rservoir la vessie empche le contact direct de leau avec les parois du rservoir, ce qui entrane une nette rduction de la corrosion; double utilit ce type de rservoir sert aussi damortisseur de coups de blier.

GLASS LI N

AS/AC-CE
(2 -25 LITRES)

SURPRESSEURS VESSIE INTERCHANGEABLE POUR EAU SANITAIRE AS 25 AC-2

AC 5 - 25 AFV 24 - AC20 P
AC-2 DN1 AS 25 DN1
AC-2 DN1 AS 25

AC 25 GPM
L

AC 5-25; AFV24

AC 20 PN25

DN1

DN1

DN1

DN1

DN1 AC 25 GPM AC 5 25 AFV 24 DN1 AC 20 PN25 AC 5 25 AC 25 GPM AFV 24 DN1 DN1 AC 25 GPM AC 20 PN25

Produit homologu CE Pour systmes de surpression Pour eau potable

Caratteristiche: Temprature de service: -10 /+99 C (Mod. AC20 PN25: -10 /+ 50 C) Peinture poxy de couleur bleue. (Modle AC-2: couleur blanche) Vessie interchangeable en caoutchouc EPDM (Modle AC-2: vessie interchangeable en butyle) Sparation totale entre eau et air. Sparation totale entre leau et les parties mtalliques du rservoir. Vessie alimentaire interchangeable atoxique ayant des caractristiques dlasticit permettant une expansion totale lintrieur du rservoir pour garantir de meilleures prestations et une dure de vie plus importante.

Les rservoirs vessie interchangeable srie AS-AC reprsentent une solution efcace pour les petites installations domestiques les systmes dirrigation de jardin et toutes les applications o de petits dbits sont demands. Tous les modles sont fournis de srie avec une vessie en EPDM; cela permet aussi de les utiliser comme vase dexpansion sanitaire jusqu une temprature nominale maximale gale + 99 C. Le modle AS-25 associe des caractristiques fonctionnelles et conomiques, et est adapt des installations directes sur la pompe; le modle AC GPM-25 est conu pour la ralisation de petits groupes de relevage de type compact. Homologus CE.

Rglementation de rfrence: Dclaration de conformit aux exigences essentielles de scurit prvues par la directive 97/23/CE (DESP). (Les modles de 2 et 5 litres sont exempts du marquage CE).

GARANTIE: 2 ANS

_14_

AC 20 PN

DONNES DIMENSIONNELLES

MODLE

CODE

Ppre Pmax
LITRES bar

DN1 max mm mm mm mm

bar

AC-2 * AC 5 * AC 8 CE AC 18 CE AC 25 CE AC 25 GPM CE AS 25 CE AFV 24/16 CE AC 20 PN25 CE

A012J07 A012J11 A012J16 A012J24 A012J27 A022J27 A002J27 A032R27 A012T25

2 5 8 18 24 24 24 24 20

1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 5

8 8 8 8 8 8 8 16 25

+99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +50C

130 205 205 270 270 270 360 270 270

230 240 297 430 470 290 365 470 485

470

3/4 3/4 3/4 1 1 1 1 1 3/4

150 x 150 x 240 210 x 210 x 250 210 x 210 x 320 280 x 280 x 450 280 x 280 x 470 280 x 300 x 470 360 x 360 x 380 280 x 280 x 470 280 x 280 x 500

* Exempt du marquage CE

PN25

Graphique pour le choix dun surpresseur vessie

A C -5 100

A C -8

A C -1 8

NOTES
A C -2 5

A C -3 5

Dbit dede la pompe [litres/min.] P or t a t a ll a pomp a [ l i tr i / m i n . ]

10

0,1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

COEFFICIENT X

C oe ff ici ent e " X "

Pour rendre ce dimensionnement plus simple, nous avons labor un graphique qui permet de choisir le surpresseur le plus adapt en fonction des pressions dutilisation et du dbit. Ce graphique a t tabli en considrant un prgonage standard et en supposant 15 dmarrages pompe par heure (pour dterminer le coefcient X voir page 27).

Pressions de fonctionnement de linstallation 1,5 - 3,0 Dbit maximum de la pompe [litres/min.]


15 2 8 10 5 18 24 8 8 35 50 5 18 50 60

2,0 - 3,5

2,5 - 4,0

2,5 - 4,0

Nombre de dmarrages de la pompe en une heure


15 8 24 35 8 18 50 60 5 24 80 100 15 8 80 100 8 18 35 50 5 35 100 150 15 5 24 35 8 8 50 50 5 18 80 100

_15_

GLASS LI N

AF-CE
(35 - 500 LITRES)

SURPRESSEURS VESSIE INTERCHANGEABLE POUR EAU SANITAIRE AFV 500 16 bar

DN2

DN1
AFV 50 - 500
DN2

AFH 50 - 300

AF35 AFV 500 16 bar

L L

DN2

DN1

DN1

DN2

H0

H0

AFH 50 300

AF 35 AF 35 DN1

DN1

AFV 50 500

DN1

AFH 50 300

Produit homologu CE

Caractristiques: Temprature de service: -10 /+99 C Vessie en caoutchouc EPDM alimentaire teste, avec des caractristiques dlasticit permettant une expansion totale lintrieur du rservoir pour garantir de meilleures prestations et une dure de vie plus importante. Peinture poxy longue dure pour une meilleure protection contre les agents atmosphriques. Couleur bleue. Modle AFV 500 16 Bar peinture solvant, couleur grise. Sparation totale entre eau et air. Sparation totale entre leau et les parties mtalliques du rservoir.

Pour eau potable

Pour systmes de surpression

Les rservoirs vessie interchangeable de la srie AF sont adapts la plupart des installations rsidentielles et industrielles o des dbits importants sont demands. Fournis de srie dans la version 10 bar. Homologus CE, les surpresseurs de la srie AF sont aussi disponibles en versions spciales construites conformment aux plus importantes rglementations internationales. La version horizontale est quipe dune plaque de support universelle pour permettre linstallation de la pompe directement sur le rservoir. Soupape et manomtre fournis sur demande. Disponible version galvanise de 60 500 litres (voir page 18)

Rglementation de rfrence Dclaration de conformit aux exigences essentielles de scurit prvues par la directive 97/23/CE (DESP).

GARANTIE: 2 ANS

_16_

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES bar
AF 35 CE AFV 50 CE AFV 60 CE AFV 80 CE AFV 100 CE AFV 150 CE AFV 200 CE AFV 300 CE AFV 500 CE AFH 50 CE AFH 60 CE AFH 80 CE AFH 100 CE AFH 200 CE AFH 300 CE AFV 100/16 CE AFV 200/16 CE AFV 300/16 CE AFV 500/16 CE A032L31 A032L34 A032L35 A032L37 A032L38 A032L43 A032L47 A032L51 A032L55 A042L34 A042L35 A042L37 A042L38 A042L47 A042L51 A032R38 A032R47 A032R51 A032R55 35 50 60 80 100 150 200 300 500 50 60 80 100 200 300 100 200 300 500 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 2,5

bar
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 16 16 16 16

max mm mm mm
+99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C 400 400 400 400 500 500 600 650 775 400 400 400 500 600 650 500 600 650 650 400 600 750 815 805 1030 1065 1270 1420 425 480 480 585 665 705 805 1065 1270 1865 765 970 515 675 720 1130 1 1 1 1 1 11/4 11/4 11/4 11/4 1 1 1 1 11/4 11/4 1 11/4 11/4 G 2 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M

mm
410 x 410 x 410 410 x 410 x 610 410 x 410 x 760 410 x 410 x 860 510 x 510 x 830 510 x 510 x 1040 610 x 610 x 1110 660 x 660 x 1290 785 x 785 x 1440 410 x 530 x 440 410 x 685 x 490 410 x 775 x 490 510 x 730 x 600 610 x 950 x 680 660 x 1140 x 720 510 x 510 x 830 610 x 619 x 1110 660 x 660 x 1290

Graphique pour le choix dun surpresseur vessie


A F- 5 0 10.000 A F- 6 0 A F- 8 0 A F- 1 0 0 A F- 1 5 0 A F- 2 0 0 A F- 3 0 0 A F- 5 0 0

Dbit la pompe P or t a t ade de ll a pomp a [l i t[litres/min.] ri / mi n . ]

1.000

100

10

1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

COEFFICIENT X C oe ff ici ent e " X "


Pour rendre ce dimensionnement plus simple, nous avons labor un graphique qui permet de choisir le surpresseur le plus adapt en fonction des pressions dutilisation et du dbit. Ce graphique a t tabli en considrant un prgonage standard et en supposant 15 dmarrages pompe par heure (pour dterminer le coefcient X voir page 27).

Pressions de fonctionnement de linstallation Dbit maximum de la pompe [litres/min.]


10 20 25 40 45 55 75 95 115 150 200 50 60 100 100 150 200 200 250 300 500

1,5 - 3,0

2,0 - 3,5

2,5 - 4,0

Nombre de dmarrages de la pompe en une heure


15 8 50 80 100 200 200 250 300 500 500 5 60 150 150 250 300 300 500 15 35 60 80 150 150 200 250 300 500 500 8 50 100 150 250 200 300 500 500 5 100 200 250 500 500 500 15 50 100 150 200 250 300 300 500 500 8 100 200 250 300 500 500 5 150 300 300 500 15 35 50 80 100 150 150 200 300 300 500 8 50 100 150 250 250 300 500 500 5 80 200 250 300 500 500

_17_

NOTES
2,5 - 4,0

MODLE

CODE

Ppre Pmax

DN1

DN2

GLASS LI N

AFV-z - CE
(60 - 500 LITRES)

SURPRESSEURS GALVANISS VESSIE INTERCHANGEABLE POUR EAU SANITAIRE

AFV-Z 60 - 500
DN2

AFV 50 500

DN1

Produit homologu CE Pour eau potable

Caractristiques: Temprature de service: -10 /+99 C Vessie en caoutchouc EPDM alimentaire teste, avec des caractristiques dlasticit permettant une expansion totale lintrieur du rservoir pour garantir de meilleures prestations et une dure de vie plus importante. Sparation totale entre eau et air. Sparation totale entre leau et les parties mtalliques du rservoir.

Pour systmes de surpression

Galvanis

Les rservoirs vessie interchangeable de la srie AF sont adapts la plupart des installations rsidentielles et industrielles o des dbits importants sont demands. Fournis de srie dans la version 10 bar. Homologus CE. Soupape de scurit et manomtre fournis sur demande.

Rglementation de rfrence Dclaration de conformit aux exigences essentielles de scurit prvues par la directive 97/23/CE (DESP).

GARANTIE: 2 ANS

LITRES bar
AFV-Z 60 CE AFV-Z 80 CE AFV-Z 100 CE AFV-Z 150 CE AFV-Z 200 CE AFV-Z 300 CE AFV-Z 500 CE A072L35 A072L37 A072L38 A072L43 A072L47 A072L51 A072L55 60 80 100 150 200 300 500 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

bar
10 10 10 10 10 10 10

max mm mm mm
+99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C 400 400 500 500 600 650 775 750 815 805 1030 1065 1270 1420 1 1 1 11/4 11/4 11/4 11/4 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M 1/2F 3/4M

mm
410 x 410 x 760 410 x 410 x 860 510 x 510 x 830 510 x 510 x 1040 610 x 610 x 1110 660 x 660 x 1290 785 x 785 x 1440

_18_

NOTES

MODLE

CODE

Ppre Pmax

DN1

DN2

D
GLASS LI N

HI-NOX-CE
(2-60 LITRES)

HM 24 GPM HM 60 H DN1

SURPRESSEURS EN ACIER INOX VESSIE INTERCHANGEABLE POUR EAU SANITAIRE


HX-2 F

HX-2 f

HS 24

L
H
H H

DN1

DN1

DN1

HM 24 GPM HM 60 H DN1

DN1
HX-2 F

DN1 HS 24

HM 24 GPM HM 60 H DN1

HM 60 V

HM 60 VF HX-2

HM 24

HM 24 GPM; HM 60 H

DN1 HM 60 V

DN1
DN1

HS 24

DN1
HM 24

DN1

DN1

HM 60 V

HS 24

HM 24 GPM HM 60 H

DN1 HX-2 F
Produit homologu CE Pour eau potable Corps en acier inox Pour systmes de surpression Caractristiques: Temprature de service: -10 /+99 C Le modle HX-2F est particulirement indiqu pour une utilisation en tant quanti-coup de blier. Les modles HM et HM GPM sont indiqus pour lutilisation dans les petits est groupes de relevage deau o laspect qualitatif et hyginique de leau particulirement important. Le modle HM-GPM-24, comme la version traditionnelle en acier verni, est conu pour la ralisation de petits groupes de relevage de type compact. Tous les rservoirs vessie de la srie HI-NOX sont fournis de srie avec une vessie en EPDM. (Modle HX-2F avec vessie en butyle.)

Les rservoirs en acier inoxydable reprsentent le top de la qualit de la gamme Elbi. Conus comme produits part, et donc non comme une simple variante de produits analogues en acier au carbone, les rservoirs HI-NOX sont construits en respectant les bonnes techniques dusinage de lacier inox, ce qui permet des productions ralises avec un outillage spciquement consacr lusinage de lacier inoxydable. Une attention particulire a t consacre aussi laspect esthtique gnral et au polissage des produits.

Rglementation de rfrence Dclaration de conformit aux exigences essentielles de scurit prvues par la directive 97/23/CE (DESP). Le modle de 2 litres est exempt du marquage CE.

GARANTIE 2 ANS

DN1
_20_

HM 60 V

HS 24

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
HX - 2 F * HS 24 CE HM 24 CE HM 24 GPM CE HM 60H CE HM 60V CE A0A0L07 A0C2L27 A0A2L27 A0B2L27 A0B2L35 A0A2L35 2 24 24 24 60 60

bar
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

bar
10 10 10 10 10 10

max
+99C +99C +99C +99C +99C +99C

mm
130 360 270 270 400 400

mm
230 420 475 285 480 775

mm
475 655 3/4 1 1 1 1 1

mm
150 x 150 x 240 360 x 360 x 380 280 x 280 x 470 280 x 470 x 300 410 x 650 x 500 410 x 410 x 860

* Exempt du marquage CE

Graphique pour le choix dun surpresseur vessie


HX- 2 100 H M-2 4 H M-6 0

Dbit de la pompe P or t a t a de ll a pomp a[litres/min.] [l i tri :mi n . ]

10

0,1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

COEFFICIENT X

C oe ff ici ent e " X "

Pour rendre ce dimensionnement plus simple, nous avons labor un graphique qui permet de choisir le surpresseur le plus adapt en fonction des pressions dutilisation et du dbit. Ce graphique a t tabli en considrant un prgonage standard et en supposant 15 dmarrages pompe par heure (pour dterminer le coefcient X voir page 27).

_21_

NOTES

MODLE

CODE

Ppre Pmax

DN1

GLASS LI N

Micron
(160ML)

PETIT VASE ANTI-COUP DE BLIER MICRON

DN1

EXEMPLES DINSTALLATION

MICRON

Anti-coup de blier Pour eau potable

Pour systmes de surpression

Le petit vase Micron a t conu pour absorber les brusques surpressions dues aux coups de blier dans les installations hydriques pressurises. Lutilisation du petit vase MICRON entrane llimination du bruit et des vibrations provoques par ces phnomnes, en augmentant ainsi la dure de vie de linstallation.

GARANTIE: 2 ANS

_22_

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
MICRON 12A0000 0,16

bar
3,5

bar
10

max
+99C

mm
88

mm
121 1/2

mm
270 x 270 x 180

COUP DE BLIER: GNRALITS TECHNIQUES

Les coups de blier sont des surpressions qui se manifestent lors de larrt brusque et instantan de la veine uide dans un tuyau, arrt provoqu par la fermeture rapide dun robinet ou dune vanne. Lnergie du liquide en mouvement se transforme en travail de dformation, qui en se rpercutant sur les parois des tuyaux les dtriore et provoque des vibrations et du bruit. Pour liminer ce problme, il faut installer un amortisseur hydraulique dans linstallation qui absorbera les surpressions grce la compression dun matelas dair. Exemples dinstallation de surpresseurs utiliss en tant quanti-coup de blier:

Conditions constantes Les soupapes A sont ouvertes et le ux deau lintrieur de la tuyauterie est constant. Au cours de cette phase, le vase est rempli jusqu atteindre une pression gale celle de linstallation.

Situation N 1 Quand la soupape A en amont est ferme brusquement, la colonne deau lintrieur de la tuyauterie continue son parcours et, pour viter une dpression la sortie de la soupape, donc un rtrcissement de la tuyauterie, le clapet anti-retour C souvre en cdant une partie de leau stocke.

Situation N 2 Quand la soupape A en aval est ferme brusquement, la colonne deau lintrieur de la tuyauterie qui prcde la soupape cre une vague de pression qui se rpercute sur toute la tuyauterie; dans ce cas, leau est oblige de passer par la soupape dtranglement B qui amortit le coup de blier en remplissant graduellement le vase.

_23_

NOTES

MODLE

CODE

Ppre

Pmax

DN1

GLASS LI N

SAny
(0,5 - 6 LITRES)

RSERVOIRS SANITAIRES VESSIE INTERCHANGEABLE, POUR ESPACES RDUITS SANY

DN1 SANY-S 0,5 4 SANY-L 3 6


Pour eau potable Caractristiques: Temprature min./max. de service: -10 /+99 C Peinture poxy de longue dure, couleur blanche; Vessie interchangeable en caoutchouc butyle; Anti-coup de blier Raccord 3/4 Gaz (Sany type S ); Pour eau chaude sanitaire Raccord 1/2 Gaz (Sany type L );

Pour systmes de surpression

Rservoirs sanitaires vessie interchangeable Les rservoirs vessie interchangeable sont conus pour tre installs dans des systmes sanitaires en tant quanti-coup de blier et pour eau chaude sanitaire. Le projet particulier et le facteur esthtique font que le vase SANY est particulirement bien indiqu pour les installations dans des lieux troits et difciles:

GARANTIE: 2 ANS

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
SANY-S 0,5 SANY-S 1 SANY-S 2 SANY-S 3 SANY-S 4 SANY-L 3 SANY-L 6 A250L03 A250L05 A250L07 A250L09 A250L10 A260L09 A260L12 0,5 1 2 3 4 3 6

bar
3 3 3 3 3 3 3

bar
10 10 10 10 10 10 10

max
+99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C

mm
90 90 90 90 90 120 120

mm
170 240 380 530 670 300 500

mm
3/4 GAS 3/4 GAS 3/4 GAS 3/4 GAS 3/4 GAS 1/2 GAS 1/2 GAS

_24_

NOTES

MODLE

CODE

Ppre Pmax

DN1

RENDEMENT DU SURPRESSEUR

Le rendement du surpresseur est la quantit deau que le rservoir vessie est capable de dbiter entre la pression maximale (p2) et la pression minimale (p1) de fonctionnement de la pompe. O: Va = Volume total du surpresseur (l) p1 = pression de dmarrage du pressostat (bar) p2 = pression darrt du pressostat (bar) pc = pression de prgonage (bar) N.B. Les pressions sont relatives. La formule pour calculer le rendement du surpresseur est la suivante: R= (p2 p1) x (pc + 1) (p2 + 1) x (pc + 1) (p2 p1) (p2 + 1) x Va; Posto pc = p1

R=

x Va

Exemple: Va = 750 lt. p1 = 4 bar p2 = 5 bar pc = p1 = 4 bar Le rendement du surpresseur est: R = (5 4) (5 + 1) x 750 = 125 lt, gal 16 %.

La courbe de rendement (Fig. 1) indique le rendement en pourcentage (%) en fonction des pressions minimale et maximale de fonctionnement.

Comment dimensionner un surpresseur vessie


Formule gnrale pour le dimensionnement du surpresseur vessie:

Vt=16,5 x

Qmax A

Ps x Pa Ps - Pa
[ l litres ] [ lt/min. ] (12 - 15) [ bar ] [ bar ] [ bar ]

1 Pp

Vta = Volume total du surpresseur Qmax = Dbit maximum de la pompe ou consommation maximum de linstallation = Nombre de dmarrages-arrts de la pompe en 1 heure Ps = Pression (absolue) darrt de la pompe Pa = Pression (absolue) de dmarrage de la pompe Pp = Pression (absolue) de prgonage (Pa - 0,5 ) Le dimensionnement dun surpresseur peut tre effectu de deux manires: A. Dimensionnement du surpresseur en utilisant le dbit maximum de la pompe

Dans ce cas, dans la formule il faut remplacer Qmax par le dbit maximum de la pompe. La pression de dmarrage de la pompe Pa doit tre plus grande que la pression de prgonage Pp. Pour optimiser au mieux le rendement du surpresseur, la pression de prgonage doit tre de 0,5 bar en moins par rapport la pression de dmarrage de la pompe. B. Dimensionnement du surpresseur en utilisant la consommation maximum de linstallation Dans ce cas, il faut dnir la consommation maximale des appareils sanitaires par la mthode de calcul indique dans la norme UNI 9182: dterminer les diffrents types dappareils sanitaires (douche, WC, lavabo, etc.) prsents dans linstallation; compter pour chaque type le nombre dappareils sanitaires; en utilisant le tab.1, pour les habitations particulires, ou le tab.2, pour les btiments publics, calculer le nombre dU (units) totales de linstallation, en multipliant chaque type dappareil sanitaire par lunit respective indique dans le tableau.

TAB.1 HABITATIONS PARTICULIRES


APPAREILS SANITAIRES Lavabo Bidet Baignoire Douche WC avec rservoir de chasse WC avec robinet de chasse vier cuisine Lave-linge Lave-vaisselle Prise deau 3/8 Prise deau 1/2 Prise deau 3/4 Prise deau UC 1 1 2 2 3 6 2 2 2 1 2 3 6

TAB.2 DIFICES PUBLICS


APPAREILS SANITAIRES Lavabo Bidet Baignoire Douche WC avec rservoir de chasse WC avec robinet de chasse Bac laver cuisine vier Lave-pieds Prise deau 3/8 Prise deau 1/2 Prise deau 3/4 Prise deau Fontaine UC 2 2 4 4 5 10 4 3 2 0,75 2 4 6 10

_26_

Comment dimensionner un surpresseur vessie

TAB.3

TABLEAU DE CONVERSION U (Litres/min.)

UC 6 8 10 12 14 16 18 20 25 30 35 40 50 60 70 80 90

Q [lt/min] 18 24 30 36 40.8 46.8 51 55.8 67.8 78 87.6 97.2 114 132 144 159 174

UC 100 120 140 160 180 200 225 250 275 300 400 500 600 700 800 900 1000

Q [lt/min] 189 219 234 255 276 297 321 345 366 387 468 540 600 660 714 774 828

UC 1250 1500 1750 2000 2250 2500 2750 3000 3500 4000 4500 5000 6000 7000 8000 9000 10000

Q [lt/min] 930 1050 1128 1230 1320 1410 1470 1560 1680 1830 1950 2070 2280 2460 2640 2820 3000

Aprs avoir obtenu la consommation maximale de linstallation (Qmax), il est possible deffectuer le dimensionnement du surpresseur en utilisant la formule indique.

TAB.4

COEFFICIENT X
PRESSION DMARRAGE POMPE (bar) (min)
0,5 1 0,7 0,66 0,62 0,6 0,58 0,57 0,56 0,55 0,55 0,54 0,541 0,538 0,53 0,53 3 2 1,66 1,5 1,4 1,33 1,28 1,25 1,22 1,2 1,181 1,16 1,15 1,14 6 3,75 3 2,65 2,4 2,25 2,14 2,06 2 1,95 1,90 1,87 1,84 10 6 4,66 4 3,6 3,33 3,14 3 2,88 2,8 2,72 2,66 15 8,75 6,66 5,62 5 4,58 4,28 4,06 3,88 3,75 3,63 21 12 9 7,5 6,6 6 5,57 5,25 4,5 4,8 1 1,5 2 2,5 3

Pression arrt pompe (bar) (max) 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8

_27_

RSERVOIRS MULTIFONCTIONS
(CHAUFFAGE/EAU SANITAIRE)

RSERVOIRS MULTIFONCTIONS (CHAUFFAGE/EAU SANITAIRE)


32. AC-2 / D-CE: RSERVOIRS MULTIFONCTIONS MEMBRANE FIXE (2 - 500 LITRES) 34. DL-CE: RSERVOIRS MULTIFONCTIONS VESSIE INTERCHANGEABLE (750 5.000 LITRES)

RSERVOIRS MULTIFONCTIONS
_31_

Les vases dexpansion multifonctions vessie peuvent tre utiliss aussi bien comme vases dexpansion pour installations sanitaires capables donc dabsorber les variations de volume provoques par laugmentation de temprature, que comme surpresseurs dans les installations sanitaires pour eau froide. Ce double emploi garantit la protection contre la corrosion de la paroi du rservoir et la conformit au contact avec leau sanitaire. Les vases multifonctions sont homologus CE conformment la directive europenne 97/23/CE (DESP).

ac-2 / d-ce
RSERVOIRS MULTIFONCTIONS MEMBRANE FIXE
(2 - 500 LITRES)

DN1

DV 50-500

AC-2

DN1

D5 - 35

AC-2 AC

-2

DN1 5 35

DN1 DV 50 500

DN1 D 5 35

AC-2

DN1

DN1

DV 50 500

Produit homologu CE Pour eau potable Pour eau chaude sanitaire Pour installations de chauffage

Pour installations de climatisation Pour systmes de surpression Anti coup de blier Protection interne Top-Pro (Sauf modle AC-2)

Caractristiques: Temprature min./max. de service: -10 /+99 C quips de membrane xe alimentaire en butyle (modle AC-2 vessie interchangeable) qui assure la sparation permanente du matelas dair; Protection interne contre lagression de leau en Nylon 66; Peinture poxy de longue dure, couleur blanche;
H H

Rservoirs multifonctions membrane xe Les rservoirs sanitaires multifonctions membrane xe peuvent tre utiliss aussi bien comme vases dexpansion pour installations sanitaires capables donc dabsorber les variations de volume provoques par laugmentation de temprature, que comme surpresseurs dans les installations sanitaires pour eau froide. Ce double emploi est possible grce au traitement anticorrosion exclusif Top-Pro, qui permet la protection contre la corrosion de la paroi interne du rservoir, et la certication au contact avec leau sanitaire. La pose dun vase dexpansion sanitaire modle D rduit les cots de fonctionnement de linstallation et prvient la ncessit dchappement grce la soupape de scurit. Lorsquil est install dans des installations sanitaires, le vase doit tre reli lentre de leau froide (et non la sortie de leau chaude).

Rglementation de rfrence Dclaration de conformit aux exigences essentielles de scurit prvues par la directive 97/23/CE (DESP) (Les modles de 2 et 5 litres sont exempts du marquage CE).
DN1 D 5 35 DN1 DV 50 500

GARANTIE: 3 ANS

_32_

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
AC-2 * D5* D 8 CE D 11 CE D 18 CE D 24 CE D 35 CE DV 50 CE DV 80 CE DV 100 CE DV 150 CE DV 200 CE DV 300 CE DV 500 CE A012J07 A202L11 A202L16 A202L19 A202L24 A202L27 A202L31 A212L34 A212L37 A212L38 A212L43 A212L47 A212L51 A212L55 2 5 8 11 18 24 35 50 80 100 150 200 300 500

bar
1,5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

bar
8 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

max
+99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C

mm
130 205 205 270 270 320 400 400 400 500 500 600 650 775

mm
230 225 300 300 410 355 390 585 820 775 1005 1065 1240 1400 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 1 1 1 1 11/4 11/4 11/4 11/4 11/4

mm
150 x 150 x 240 210 x 210 x 250 210 x 210 x 320 280 x 280 x 310 280 x 280 x 450 330 x 330 x 375 410 x 410 x 410 410 x 410 x 610 410 x 410 x 860 510 x 510 x 830 510 x 510 x 1040 610 x 610 x 1110 660 x 660 x 1290 785 x 785 x 1440

* Exempt du marquage CE Graphique pour le choix dun surpresseur vessie


D- 8 10.000 D- 1 1 D- 1 8 D- 2 4 D- 3 5 DV- 5 0 DV- 8 0 DV- 1 0 0 DV- 1 5 0 DV- 2 0 0 DV- 2 5 0 DV- 3 0 0 DV- 5 0 0

Dbit de P or t a t a dela ll a pompe pomp a [l[litres/min.] i tr i / m i n . ]

1.000

100

10

1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

COEFFICIENT X

C oe ff ici ent e " X "

Pour rendre ce dimensionnement plus simple, nous avons labor un graphique qui permet de choisir le surpresseur le plus adapt en fonction des pressions dutilisation et du dbit. Ce graphique a t tabli en considrant un prgonage standard et en supposant 15 dmarrages pompe par heure (pour dterminer le coefcient X voir page 27).

Pressions de fonctionnement de linstallation 1,5 - 3,0 Dbit maximum de la pompe [litres/min.]


15 10 20 25 40 45 55 75 95 115 D-35 DV-50 DV-80 DV-100 DV-150 DV-150 DV-200 DV-300 DV-300 8 DV-50 DV-80 DV-100 DV-200 DV-200 DV-300 DV-300 DV-500 DV-500 5 DV-50 DV-100 DV-150 DV-200 DV-300 DV-300 DV-500 DV-500 2XDV-300

2,0 - 3,5 Nombre de dmarrages de la pompe en une heure


15 D-35 DV-80 DV-80 DV-150 DV-150 DV-200 DV-300 DV-300 DV-300 8 DV-50 DV-100 DV-150 DV-200 DV-200 DV-300 DV-500 DV-500 2XDV-300 5 DV-80 DV-150 DV-150 DV-300 DV-300 DV-500 DV-500 2XDV-300 2XDV-500 15 D-35 DV-80 DV-100 DV-150 DV-150 DV-200 DV-300 DV-500 DV-500

2,5 - 4,0

NOTES
8 DV-50 DV-100 DV-150 DV-200 DV-300 DV-300 DV-500 DV-500 2XDV-300

MODLE

CODE

Ppre

Pmax

DN1

5 DV-80 DV-150 DV-200 DV-300 DV-300 DV-500 DV-500 2XDV-500 2XDV-500

_33_

GLASS LI N

dl-ce
RSERVOIRS MULTIFONCTIONS VESSIE INTERCHANGEABLE
(750- 5000 LITRES)

DL 750 - 2000

dl 3000 - 5000

DN1

DN1

DN1

DN1

DL2000 750 2000 DL 750

DL 3000 - 5000 DL 3000 - 5000

Produit homologu CE Pour eau potable Pour eau chaude sanitaire Pour installations de chauffage

Caractristiques: Temprature de service: -10 /+99 C Sparation totale entre eau et air. Sparation totale entre leau et les parties mtalliques du rservoir. Contre-bride avec traitement Top-Pro (750 - 1000 litres) Contre-bride vitrie (2000 - 5000 litres)

Pour installations de climatisation Pour systmes de surpression Les vessies de la srie DL ont des dimensions qui correspondent au volume interne du rservoir, permettant ainsi la vessie de travailler sans aucun tirement, ce qui lui garantit une dure de vie presque illimite. Pression de prgonage: 2,5 bar. Modles de 750 2000 litres, version avec tirant suprieur. Modles de 3000 5000 litres, version avec bride suprieure. Rglementation de rfrence Dclaration de conformit aux exigences essentielles de scurit prvues par la directive 97/23/CE (DESP).

Les rservoirs vessie interchangeable de la srie DL reprsentent la rponse aux problmes de pose dans les installations de grande capacit, qui jusqu prsent impliquaient lutilisation de rservoirs traditionnels sans membrane ou linstallation de batteries de rservoirs de dimensions plus petites. Linstallation des rservoirs de la srie DL permet donc de rduire de manire importante les cots dinstallation et dentretien. La srie DL est quipe dune vessie de conception exclusive. Les vessies de la srie DL ont une dure presque illimite, car elles ont t ralises pour travailler sans aucun tirement mme dans des conditions de haute pression ou dans le cas de perte du matelas dair.

GARANTIE: 2 ANS

_34_

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
DL 750/10 CE DL 1000/10 CE DL 2000/10 CE DL 3000/10 CE DL 5000/10 CE DL 750/16 CE DL 1000/16 CE DL 2000/16 CE DL 3000/16 CE A282L59 A282L62 A282L70 A282L74 A282L80 A282R59 A282R62 A282R70 A282R74 750 1000 2000 3000 5000 750 1000 2000 3000

bar
2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5

bar
10 10 10 10 10 16 16 16 16

max
+99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C

mm
800 800 1100 1250 1550 800 800 1100 1250

mm
1920 2370 2690 3100 3315 1920 2370 2690 3100

mm
G 2 G 2 G 3 G 3 G 3 G 2 G 2 G 3 G 3

Graphique pour le choix dun surpresseur vessie


D L- 7 5 0 D L- 1 0 0 0 D L- 2 0 0 0 D L- 3 0 0 0 D L- 5 0 0 0

10.000

Dbit de [ l i tr i / m i n . ] P or t a t a dela ll a pompe pomp a [litres/min.]

1.000

100

10

1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

COEFFICIENT X
Pour rendre ce dimensionnement plus simple, nous avons labor un graphique qui permet de choisir le surpresseur le plus adapt en fonction des pressions dutilisation et du dbit. Ce graphique a t tabli en considrant un prgonage standard et en supposant 15 dmarrages pompe par heure (pour dterminer le coefcient X voir page 27).

C oe ff ici ent e " X "

Pressions de fonctionnement de linstallation Dbit maximum de la pompe [litres/min.]


75 95 115 150 200 300 500 800 1000

1,5 - 3,0

2,0 - 3,5

2,5 - 4,0

2,5 - 4,0

Nombre de dmarrages de la pompe en une heure


15 200 200 250 300 500 750 2x750 2000 2000 8 300 500 500 750 1000 2x750 2000 3000 2000 5 500 750 750 1000 2x750 2000 3000 5000 2x3000 15 250 300 500 500 750 1000 2000 3000 2x2000 8 500 750 750 1000 2x750 2000 3000 5000 2x3000 5 750 1000 1000 2x750 2000 3000 5000 4x2000 2x5000 15 300 500 500 750 1000 2x750 3000 2x2000 5000 8 750 1000 1000 2x750 2000 3000 5000 50003000 2x5000 5 1000 2x750 2x750 2000 3000 2x2000 50003000 2x5000 3x5000 15 250 300 300 500 750 1000 2x750 2000 3000 8 500 500 750 1000 2x750 2x750 3000 2x2000 5000 5 750 1000 1000 2x750 2000 3000 2x2000 50002000 50003000

_35_

NOTES

MODLE

CODE

Ppre

Pmax

DN1

VASES DEXPANSION POUR CHAUFFAGE

VASES DEXPANSION POUR CHAUFFAGE


40. AC-2 / ER-CE: VASES DEXPANSION POUR CHAUFFAGE MEMBRANE FIXE (2 24 LITRES) 42. ERCE: VASES DEXPANSION POUR CHAUFFAGE MEMBRANE FIXE (35 500 LITRES) 44. ERP: VASES DEXPANSION PLATS MEMBRANE FIXE, POUR CHAUDIRES (6 24 LITRES) 46. ERL-DAC: VASES DEXPANSION AVEC COMPRESSEUR POUR CHAUFFAGE (300 5.000 LITRES) 48. UNITS DE COMMANDE MICROPROCESSEUR 49. DIMENSIONNEMENT DUN VASE D EXPANSION AVEC COMPRESSEUR 49. DIMENSIONNEMENT DUN VASE D EXPANSION (RACCOLTA R , ED. 2009) 52. DIAGRAMME UNIVERSEL POUR LE CHOIX DU VASE DEXPANSION

VASES DEXPANSION POUR CHAUFFAGE


_39_

LES VASES DEXPANSION SONT DES DISPOSITIFS CAPABLES DABSORBER LA VARIATION DE VOLUME DE LEAU, OU DAUTRES LIQUIDES, PERMETTANT LE BON FONCTIONNEMENT DUNE INSTALLATION DE CHAUFFAGE DANS TOUTES SES PHASES DE FONCTIONNEMENT.

Elbi produit des vases dexpansion de type ferm composs dun rservoir en tle dacier et dune membrane en matriau synthtique qui spare le circuit de chauffage de la partie gone lair. Les vases dexpansion membrane sont construits avec une tle de qualit aux normes UNI-EN et souds selon des standards qualitatifs rigoureux; ils sont produits sur des lignes automatises, souds avec des procds et des matriaux dapport homologus, quips de membranes en caoutchouc rsistant jusqu 110 C (toutes de production ELBI); ils sont prgons une pression de 0,5 - 1,0 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 bar en fonction de la hauteur statique de la colonne deau. Une fois la construction termine, tous les modles sont soumis un essai hydraulique avec une pression gale 1,5 fois la pression nominale. Des versions construites conformment aux plus importantes normes europennes en vigueur sont disponibles et sont pourvues de dclarations de conformits aux exigences essentielles de scurit prvues par la directive 97/23/CE (DESP). MEMBRANES ELBI Elbi produit toutes les membranes quelle monte sur ses appareils. Pour leur production, elle se sert exclusivement de presses injection modernes, le top technologique de ce secteur. Les moules, conus par le bureau technique Elbi, garantissent une compatibilit totale avec les rservoirs. Toutes les membranes sont testes par le service contrle qualit de lentreprise la n du cycle de production. Les vessies utilises dans la srie DL sont construites en utilisant un procd exclusif qui permet dobtenir les mesures exactes correspondant au volume rel du rservoir, ce qui permet dliminer toute forme de stress mcanique en phase de fonctionnement. Leur mlange est le rsultat dtudes et de recherches effectues directement par le bureau technique Elbi.

GLASS LI N

ac-2 / er-ce
VASES DEXPANSION POUR CHAUFFAGE MEMBRANE FIXE
(2 - 24 LITRES)

AC - 2

er 5 - 24

HH

HH

AC-2 AC-2

DN1 DN1

ER 5 24 ER 5 24

DN1 DN1

Produit homologu CE Pour eau non potable Pour installations de chauffage

Caractristiques: Temprature de service: -10 /+99 C Peinture poxy de longue dure, couleur rouge. (Modle AC-2: couleur blanche) Membrane xe en caoutchouc SBR (Modle AC-2: vessie interchangeable en butyle) Kit pour xation murale sur demande (voir page 225) Rglementation de rfrence Dclaration de conformit aux exigences essentielles de scurit prvues par la directive 97/23/CE (DESP) (Les modles AC-2/ER5 sont exempts du marquage CE

Pour installations de climatisation

GARANTIE: 2 ANS

_40_

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
AC-2 * D5* D 8 CE ER 12 CE ER 18 CE ER 24 CE A012J07 A102L11 A102L16 A102L20 A102L24 A102L27 2 5 8 12 18 24

bar
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

bar
8 8 8 8 8 8

max
+99C +99C +99C +99C +99C +99C

mm
130 205 205 270 270 320

mm
230 225 300 300 410 355 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4

mm
150 x 150 x 240 210 x 210 x 250 210 x 210 x 320 280 x 280 x 310 280 x 280 x 450 330 x 330 x 375

* Exempt du marquage CE

CHOIX DU VASE DEXPANSION

Le tableau simplie le choix du vase dexpansion ELBI installer dans les installations eau chaude. Le choix du vase peut tre fait en partant de la capacit totale de linstallation ou de la puissance de linstallation en considrant un contenu moyen de 12 litres tous les 1000 kcal/h de puissance et une pression maximale de service de linstallation de 3 bar.
T = (90 - 14)C coefficient dexpansion 0,035

MODLE
Ac-2 ER 5

PRESSION DE PRGONFLAGE [Bar] 0,5 1 0,5 1 0,5 1 0,5 1 0,5

HAUTEUR INSTALLATION [m] 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 15 5 10 15

VOLUME UTILE VASE [litres] 1,3 1 3,1 2,5 5 4 7,5 6 11,3 9 6,7 15,5 12 9,3

CAPACIT D ABSORPTION DU VASE [%] 62,5 50 62 50 62 50 63 50 63 50 37 65 50 39

CONTENU TOTAL DEAU DANS LINSTALLATION [litres] 36 29 89 71 143 114 214 171 323 257 191 443 343 266

NOTES
PUISSANCE GNRATEUR DE CHALEUR kcal/h kW 3.000 2.400 7.400 5.900 11.900 9.500 17.800 14.250 26.900 24.100 15.900 36.900 28.600 22.200 3,49 2,79 8,6 6,86 13,84 11,4 20,7 16,57 31,3 28,2 118,5 43 33,26 25,82

MODLE

CODE

Ppre

Pmax

DN1

ER 8 CE

ER 12 CE

ER 18 CE

1 1,5 0,5

ER 24 CE

1 1,5

_41_

GLASS LI N

erce
VASES DEXPANSION POUR CHAUFFAGE MEMBRANE FIXE
(35 - 500 LITRES)

ERCE 35 - ERCE 35/P - ERCE 80

ERCE 35 - 50

ERCE 35/P - 50/P


ERCE 80 - 500

DN1

DN1

DN1

DN1

DN1 ERCE 80 500 DN1

ERCE 35 - 50

ERCE 35/P - 50/P DN1

DN1 ERCE 35 - 50 ERCE 35 - 50

DN1 ERCE 35/P - 50/P ERCE 35/P - 50/P ERCE 80 500 ERCE 80 500

Produit homologu CE

Caractristiques: Temprature de service: -10 /+99 C Peinture poxy de longue dure, couleur rouge. Membrane xe en caoutchouc SBR

Pour eau non potable Pour installations de chauffage

Kit pour xation murale sur demande (voir section accessoires et pices de rechange) Pour installations de climatisation Rglementation de rfrence Dclaration de conformit aux exigences essentielles de scurit prvues par la directive 97/23/CE (DESP)

GARANTIE: 2 ANS

_42_

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
ERCE 35 ERCE 35/P* ERCE 50 ERCE 50/P* ERCE 80 ERCE 100 ERCE 150 ERCE 200 ERCE 250 ERCE 300 ERCE 500 A102L31 A122L31 A102L34 A122L34 A112L37 A112L38 A112L43 A112L47 A112L49 A112L51 A112L55 35 35 50 50 80 100 150 200 250 300 500

bar
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

bar
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

max
+99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C

mm
400 400 400 400 400 500 500 600 650 650 775

mm
390 415 500 415 820 775 1005 1065 1160 1240 1400

mm
390 (lungh.) 390 (lungh.) 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 1 1 1 1

mm
410 x 410 x 410 410 x 410 x 410 410 x 410 x 535 410 x 410 x 535 410 x 410 x 860 510 x 510 x 830 510 x 510 x 1040 610 x 610 x 1110 660 x 660 x 1210 660 x 660 x 1290 785 x 785 x 1440

1MPa = 10 bar 1MPa = 10 bar *Version avec petits pieds pour xation murale

CHOIX DU VASE DEXPANSION Le tableau simplie le choix du vase dexpansion ELBI installer dans les installations eau chaude. Le choix du vase peut tre fait en partant de la capacit totale de linstallation ou de la puissance de linstallation en considrant un contenu moyen de 12 litres tous les 1000 kcal/h de puissance et une pression maximale de service de linstallation de 3 bar.

MODLE

PRESSION MAXIMUM DE SERVICE PRESSION DE DE PRGONFLAGE LINSTALLATION [Bar] 1 1,5 2 1 [Bar]

T = (90 - 14)C coefficiente di espansione 0,035 HAUTEUR INSTALLATION [m] 10 15 20 10 VOLUME UTILE VASE [litres] 17,6 13,1 8,8 25 18,8 12,5 40 30 20 50 38 25 100 87 75 133 116 100 83 66 178 160 143 125 107 214 193 171 150 128 321 285 250 215 178 CAPACIT D ABSORPTION DU VASE [%] 50 37 25 50 38 25 50 38 25 50 38 25 67 58 50 67 58 50 42 33 71 64 57 50 43 71 64 57 50 43 64 57 50 43 36 CONTENU TOTAL DEAU DANS LINSTALLATION [litres] 503 374 251 714 537 357 1.143 857 571 1.428 1.086 714 2.857 2.486 2.143 3.800 3.314 2.857 2.371 1.886 5.086 4.571 4.086 3.571 3.057 6.114 5.514 4.886 4.286 3.657 9.171 8.143 7.143 6.143 5.086 PUISSANCE GNRATEUR DE CHALEUR kcal/h 41.900 31.200 20.900 59.500 71.400 29.750 95.250 71.400 47.600 119.000 90.500 59.500 238.000 207.000 178.600 317.000 276.000 238.000 197.600 157.200 423.800 380.900 340.500 297.600 254.800 509.500 459.500 407.000 357.200 304.800 764.300 678.600 595.300 512.000 427.000 kW 48,72093 36,27907 24,30233 69,18605 52,03488 34,59302 110,7558 83,02326 55,34884 138,3721 105,2326 69,18605 276,7442 240,6977 207,6744 368,6047 320,9302 276,7442 229,7674 182,7907 492,7907 442,907 395,9302 346,0465 296,2791 592,4419 534,3023 473,2558 415,3488 354,4186 888,7209 789,0698 692,2093 595,3488 496,5116

ER CE 35

ER CE 50

1,5 2 1

15 20 5

ER CE 80

1,5 2 1

10 20 10

ER CE 100

1,5 2 0,5

15 20 5

ER CE 150

1 1,5 1 1,5

10 15 5 15

ER CE 200

2 2,5 3 1 1,5

20 25 30 5 15

ER CE 250

2 2,5 3 1 1,5

20 25 30 5 15

ER CE 300

2 2,5 3 1,5 2

20 25 30 5 15

ER CE 500

2,5 3 3,5

20 25 30

_43_

NOTES

MODLE

CODE

Ppre

Pmax

DN1

GLASS LI N

ERP
(6 - 24 LITRES)

DN1

DN1

VASES DEXPANSION PLATS MEMBRANE, POUR CHAUDIRES ERP Q

ERP 320 - ERP 416 196 DN1

ERP 385 344 DN1 H

516

ERP RET

436

ERP Q

DN1

Erp 320

ERP 385

ERP RET
ERP 320 - ERP 416 196 DN1 H ERP 385

DN1

DN1

DN1

DN1

516

ERP 320 - ERPERP 416320 - ERP 416 196 DN1 196 DN1

ERP 385

ERP 385 344 DN1 344 DN1 H H

ERP RET

516

436

Pour eau non potable Pour installations de chauffage

436

Caractristiques: Temprature de service: -10 /+99 C Peinture poxy de longue dure, couleur rouge. Membrane en caoutchouc SBR ayant des caractristiques garantissant de meilleures prestations et une dure de vie plus importante.

ERP RET

516

ERP RET

ERP Q

ERP Q

GARANTIE: 2 ANS

ERP 320 et ERP 385: 4 pices par carton.

_44_

436
ERP Q

DONNES DIMENSIONNELLES MODLE CODE


LITRES
ERP 320/6 ERP 320/8 ERP 320/10 ERP 320/12 ERP 385/7 ERP 385/8 ERP 385/10 ERP 385/12 ERP 385/14 ERP 416/8 ERP RET/6 ERP RET/8 ERP RET/10 ERP RET/12 ERP-Q/7 ERP-Q/10 ERP-Q/12 ERP-Q/14 ERP-Q/16 ERP-Q/18 ERP-Q/20 ERP-Q/24 1120106 1120203 1120301 1120408 1121101 1121209 1121306 1121403 1121501 1135007 1140601 1140701 1140901 1141001 1150007 1150009 1150010 1150011 1150013 1150014 1150015 1150016 6 8 10 12 7 8 10 12 14 8 6 8 10 12 7 10 12 14 16 18 20 24

bar
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

bar
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

max
+90C +90C +90C +90C +90C +90C +90C +90C +90C +90C +90C +90C +90C +90C +90C +90C +90C +90C +90C +90C +90C +90C

mm
320 320 320 320 385 385 385 385 385 416

mm
94 121 131 165 83 98 108 139 146 75

mm
516 x 196 x 95 516 x 196 x 110 516 x 196 x 124 516 x 196 x 152 436 x 344 x 77 436 x 344 x 97 436 x 344 x 117 436 x 344 x 132 436 x 344 x 147 436 x 344 x 155 436 x 344 x 162 436 x 344 x 177 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/8 3/4 3/4 3/4 3/4 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

Choix du vase dexpansion Le tableau simplie le choix du vase dexpansion ELBI installer dans les installations eau chaude. Le choix du vase peut tre fait en partant de la capacit totale de linstallation ou de la puissance de linstallation en considrant un contenu moyen de 8 litres tous les 1000 kcal/h de puissance, une pression de prgonage de 1 bar et une pression maximale de service de linstallation de 3 bar.
PRESSION DE PRGONFLAGE [Bar] ERP 320/6 ERP 320/8 ERP 320/10 ERP 320/12 ERP 385/7 ERP 385/8 ERP 385/10 ERP 385/12 ERP 385/14 ERP 416/8 ERP RET 6 ERP RET 8 ERP RET 10 ERP RET 12 ERP Q 7 ERP Q 10 ERP Q 12 ERP Q 14 ERP Q 16 ERP Q 18 ERP Q 20 ERP Q 24 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 HAUTEUR BT. [m] 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 VOLUME UTILE VASE [litres] 3,0 4,0 5,0 6,0 3,5 4,0 5,0 6,0 7,0 4,0 3,0 4,0 5,0 6,0 3,5 5,0 6,0 7,0 8,0 9,0 10,0 12,0 CAPACIT D ABSORPTION DU VASE [%] 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 CONTENU TOTAL DEAU DANS LINSTALLATION [litres] 86 114 143 172 100 114 143 172 200 114 86 114 143 172 100 143 172 200 228 258 286 343

T = (90 - 14)C coefficient dexpansion 0,035 PUISSANCE GNRATEUR DE CHALEUR kcal/h kW 10.700 14.300 17.900 21.500 12.500 14.300 17.900 21.500 25.000 14.300 10.700 14.300 17.900 21.500 12.500 17.900 21.500 25.000 28.500 32.200 35.800 42.900 12,44 16,63 20,80 25,00 14,53 16,63 20,81 25,00 29,10 16,63 12,44 16,63 20,81 25,00 14,53 20,81 25,00 29,10 33,14 37,44 41,63 49,88

MODLE

1 MPa = 10 bar Max press. 3 bar t max 90 C t min 10C

_45_

NOTES

Ppre

Pmax

DN1

GLASS LI N

ERL DAC - CE
VASES DEXPANSION AVEC COMPRESSEUR POUR CHAUFFAGE
(300 - 5000 LITRES)

ERL - DAC - MCP

DN1 ERL - DAC

DN1

Unit di controllo MCP

ERL - DAC

Unit di controllo MCP

Produit homologu CE

Pour installations de chauffage

Pour eau non potable

Modle avec compresseur

Accessoires du systme: Le systme ERL/DAC est compos de: Vase dexpansion de la srie ERL - D homologu CE Unit de commande Microprocesseur (MCP) homologue CE avec compresseur incorpor. Caractristiques: Temprature de service: -10/+90C.

FONCTION Les vases dexpansion traditionnels sont utiliss dans les installations de chauffage pour limiter les surpressions cres par la variation de volume du liquide dans le circuit ferm lors de la variation de la temprature. Le matelas dair du vase dexpansion sert en effet de poumon selon un rapport tabli par la loi de Boyle. Le systme DAC (Dynamic Air Cushion) a t tudi pour rsoudre de manire simple, sre et conomiquement avantageuse, les problmes qui peuvent se prsenter au concepteur dune installation de chauffage dans les cas suivants: Volume deau dans linstallation exceptionnellement lev. troitesse despace dans le local chaudire. Diffrentiels de pression min./max. de linstallation trs rduits. Dans ces cas, le fait de pouvoir proter pleinement du volume du rservoir comme rserve deau permet dconomiser sensiblement aussi bien sur les cots dinstallation que sur ceux de gestion et dentretien. Les groupes de la srie ERL/DAC permettent datteindre cet objectif parce que le dimensionnement du vase dexpansion nest pas calcul en fonction du niveau maximum dacceptation deau dans le rservoir (loi de Boyle), mais seulement sur la base du volume total dexpansion de leau contenue lintrieur de linstallation. Le niveau de surpression est constamment sous le contrle du tableau lectronique de commande, selon les donnes de pression min. et max. rgles. Disponible de srie dans la version 10 bar. Sur demande, des modles avec des pressions de services plus importantes peuvent tre construits, avec homologation des rglementations internationales les plus importantes (TV, ASME, etc.).

Membrane en caoutchouc EPDM (modles 300 et 500 litres), Les modles de 750 5000 litres sont quips dune membrane du type tout volume dont les dimensions assurent une dure de vie presque illimite de la membrane ellemme, ce qui permet de travailler dans des conditions de stress mcanique pratiquement nul. Peinture poxy (modles 300 et 500 litres), Peinture solvant, couleur grise (modles de 750 5000 litres). Modles de 750 2000 litres: version avec cble suprieur. Les modles 3000 et 5000 litres sont quips douverture bride suprieure et infrieure. Rglementation de rfrence Dclaration de conformit aux exigences essentielles de scurit prvues par la directive 97/23/CE (DESP).

GARANTI: 2 ANS

_46_

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
ERLCE 300 D ERLCE 500 D ERLCE 750 D ERLCE 1000 D ERLCE 2000 D ERLCE 3000 D ERLCE 5000 D A152L51 A152L55 A152L59 A152L62 A152L70 A152L74 A152L80 300 500 750 1000 2000 3000 5000

bar
10 10 10 10 10 10 10

max
+99C +99C +99C +99C +99C +99C +99C

mm
650 775 800 800 1100 1250 1550

mm
1310 1485 1920 2370 2690 3170 3490 1 1/4 M 1 1/4 M 2 M 2 M G 3 G 3 G 3

NOTES
V

MODLE

CODE

Pmax

DN1

ICATO RIF ET

MCP
control unit

GLASS LI N

UNIT de commande microprocesseur

DONNES DIMENSIONNELLES MODLE CODE Volt


(V)
MCP1 230/50/60 MCP3 400/50/60 MCP5 400/50/60 MCP7 400/50/60 9000013 9000030 9000050 9000070 230 400 400 400

(dB)
65 65 65 65

(lt/min.)
105 300 650 1050

(bar)
8 8 8 8

A (mm)
580 900 600 550

B (mm)
600 600 850 900

H (mm)
1080 1110 1110 1150

(HP/kW)
1/0,75 2,5/1,8 5,5/4 10/7,5

modle auto-pressuris

MCP1

MCP5

MCP7

MCP3

Tous les compresseurs sont quips de protection type IP- 54. Pression maximale du compresseur: MCP1 = 8 bar; autres = 10 bar. Les compresseurs monts sur lunit MCP1 sont monophass et tous les autres sont triphass.

_47_

NOTES

Dcibel Air

Pmax

Power

UNIT DE COMMANDE MICROPROCESSEUR

Lunit de commande est quipe dun microprocesseur analogique, dun compresseur, dun cran cristaux liquides, dlectrovannes et de ltres pour la sortie et lentre dair dans le rservoir. Lunit MC gre aussi bien le fonctionnement du systme, en tenant sous contrle les donnes de pression minimale et maximale rgles, que le fonctionnement du compresseur et des lectrovannes. Elle est ralise en quatre versions pour rpondre aux diffrentes typologies dalimentation lectrique et de puissance des compresseurs:

PHASE 1

MCP1 avec compresseur de 0,75 kW monophas MCP3 avec compresseur de 1,8 kW triphas MCP5 avec compresseur de 4 kW triphas MCP7 avec compresseur de 7,5 kW triphas

OUVERT

FERM

COMPRESSEUR Lunit MCP1 est disponible avec une alimentation monophase (110/220V 50/60 Hz); alors que les autres modles sont quips dalimentation triphase 380 V. Description du fonctionnement du systme PHASE 1 Quand le systme est teint, donc avec eau temprature ambiante, la chaudire est teinte, le compresseur est en position OFF tout comme les lectrovannes et EV-2, linstallation est en phase statique, tout comme la pression lintrieur du vase dexpansion. PHASE 2 La chaudire se met en marche, le volume de leau lintrieur de linstallation augmente ce qui entrane laugmentation de la pression du matelas dair lintrieur du vase dexpansion. Quand la pression maximale atteint la valeur rgle, llectrovanne EV-2 souvre, ce qui provoque la sortie de lair travers le silencieux SIL-1; la temprature atteint le rgime de temprature nominale max. et la chaudire steint. PHASE 3 La chaudire reste teinte pendant lcart de tempratures prvu, linstallation se refroidit lentement et donc le volume de leau diminue, ce qui entrane la diminution de la pression du matelas dair lintrieur du vase. Quand la pression atteint la valeur minimale rgle, le compresseur se met en marche en introduisant de lair lintrieur du rservoir jusqu lobtention de la pression maximale rgle. Quand le compresseur steint, llectrovanne souvre en dchargeant la tte du compresseur (cela pour permettre un dpart suivant doux et sans effort du moteur). COMPRESSEURS Donnes techniques Les compresseurs monts de srie sont quips, dj lintrieur de lunit, de contrles prliminaires. Quatre modles sont prvus, avec des puissances allant de 0,75 7,5 kW, pour satisfaire la plus grande partie des ncessits dinstallation. Au cas o lutilisation dun compresseur ayant une pression de fonctionnement ou un indice daspiration suprieur non prvu dans les modles de srie serait ncessaire, consulter lentreprise pour un modle appropri aux exigences de linstallation. Sur demande, des versions avec un moteur tropicalis sont disponibles. PHASE 3 PHASE 2

linstallation

OUVERT

OUVERT

COMPRESSEUR

linstallation

FERM

FERM

COMPRESSEUR

linstallation

DIAGRAMME POUR LE CHOIX DU TYPE DE COMPRESSION

Pression de service Pa (bar)

Puissance calorique Qk
_48_

DIMENSIONNEMENT DUN VASE DEXPANSION AVEC COMPRESSEUR


Dimensionnement du rservoir Le dimensionnement du vase dexpansion doit tre calcul seulement en fonction du volume total dexpansion de leau contenue dans linstallation, majore de 20% pour laisser une marge de travail et de scurit au matelas dair. La pression du matelas dair doit tre choisie en fonction de la hauteur statique (h), qui est la diffrence en mtres entre le point le plus haut de linstallation et le manchon dentre de leau dans le vase dexpansion, plus une marge de 3 m pour dsaration. Exemple Donnes de linstallation Puissance de la chaudire Qk = 3200 kW Hauteur statique h = 18 m Temprature max. de refoulement TM = 90 C Temprature dentre eau Ti = 10 C Si les besoins nergtiques sont de 13 kW/L, le volume deau de linstallation sera: Vi = 3200 x 13 = 41 600 L partir du tableau des coefcients dexpansion de leau, on aura: Expansion % de leau 90C n = 3,59 % Expansion % de leau 90C n2 = 0,04 % (Tab. 2) le coefcient dexpansion Ke sera 3,59 - 0,04 Ke = = 0,0355 100 Lexpansion totale de leau sera donc: Ve = 41600 x 0,0355 = 1477 litres Donc, la capacit optimale du rservoir pour linstallation en question sera: 1,477+20% = 1,772 litres. Le choix tombe sur le modle ayant une capacit immdiatement suprieure, cest--dire sur le modle ERL-2000. Sachant qu1 bar correspond 10 m de colonne deau et la hauteur statique tant gale 18 m, la hauteur de la colonne deau sera de 21 m (en tenant compte des 3 mtres pour la dsaration), laquelle correspond une pression de 2,1 bar. Sur la base du diagramme pression-puissance calorique (g. 1), la pression de 2,1 bar et la puissance calorique de 3200 kW correspond le compresseur monophas CP-1. Lunit dalimentation et de commande adapte est la MCP1. Donc le systme sera le suivant: ERL-2000D coupl une unit MCP3. Choix du type de compresseur Calcul du dbit (1) Vs = 13 L/1000 kcal/h Dtermination du temps dexpansion TS (2) Ts = Vs x W x C x Dt o Vs = 13 l/1000 kcal / h W = masse (volume ) de leau la temprature max. nominale kg/L C = chaleur spcique kcal / kg x C Dt = augmentation de temprature C Dtermination du volume dexpansion de leau VD relatif laugmentation de temprature DT (3) Vd = Vi x K o Vi = volume deau de linstallation K = coefcient dexpansion de leau relatif laugmentation de temprature DT Dtermination du dbit If (4) If = Ve / Ts o If = dbit en l / min. Dtermination de la capacit daspiration relle du compresseur (CFM) (5) CFM = If x Kr o Kr = 1,1 est un coefcient la condition daspiration la plus mauvaise, avec une temprature daspiration de 30 C et une humidit relative de 100% Exemple pour le calcul de la capacit daspiration (valable pour la majorit des installations) volume deau de linstallation Vi = 28 169 L temprature min. Tm = 80 C temprature max. TM = 90 C augmentation de temprature Dt = 10 C temprature dentre eau Ti = 10 C chaleur spcique C = 1 kcal / kg x C masse (volume) de leau 90C W = 0,965 kg/L (tab.) Ts = 13 x 0,965 x 1 x 10 x 60 = 7,53 min 1000

Vd = Vi x K partir du tableau des coefcients dexpansion (tab. 2) on obtient: Expansion % de leau 90C n = 3,59 % Expansion % de leau 80C n1 = 2,90% K= (n - n1) 100 (3,59 - 2,90) 100

K=

= 0,0069

Vd = 28169 x 0,0069 = 194,36 L If = 194,36 7,53 = 25,81 L / min.

Lexpansion totale de leau dans linstallation est Ve = 28169 x Ke expansion totale de leau 90C n = 3,59 % expansion totale de leau 10C n2 = 0,04% Ke= (n - n2) 100 (3,59 - 0,04) 100 = 25,81 L / min.

Ke =

= 0,0355

Ve = 28169 x 0,0355 = 1000 L On peut donc afrmer que dans la plupart des installations il faut un compresseur avec une capacit daspiration CFM = 28,4 L/min. tous les 1000 l deau dilate la pression atmosphrique. Pour dimensionner correctement le compresseur, il faut rapporter la capacit daspiration avec la pression nominale du vase dexpansion en tenant compte que le produit Pression par Volume est une constante quand la pression est absolue. Et donc si la pression lintrieur du vase dexpansion doit tre maintenue 2,5 Bar, avec la pression atmosphrique gale 1 bar, nous aurons:

CFM =

1 + 2,5 1

x 28,4 = 99,4 L / min.

Dans ce cas, il faudra choisir un compresseur avec une capacit daspiration CFM immdiatement suprieure 99,4 l/min. Pour les installations de chauffage avec des paramtres nergtiques qui vont de 11-14 litres par kW, utiliser le diagramme situ au-dessous pour le choix du type de compresseur. Pour des pressions suprieures 10 bar, consulter lentreprise

DIMENSIONNEMENT DUN VASE DEXPANSION PRCHARG MEMBRANE POUR INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE ( RACCOLTA R , DITION 2009)
Le volume du vase dexpansion ferm doit tre dimensionn en fonction du volume dexpansion de leau dans linstallation. Le volume dexpansion (Ve) est la variation maximale du volume de leau quil est possible davoir dans linstallation: Le volume nominal Vn du vase dexpansion ferm membrane se calcule avec la formule suivante:

Vn 1-

Ve P1 P2

Ve = Va

O: Va = volume total de linstallation [litres] n = 0,31 + 3,9 10-3 tm2 tm = temprature maximale admissible en C se rapportant lintervention des dispositifs de scurit

n 100

O: P1 = pression absolue en bar laquelle le matelas de gaz est prgon; pression qui ne devra pas tre infrieure la pression hydrostatique au point o le vase est install (ou la pression dappoint du groupe de remplissage). Cette valeur initiale de pression absolue ne pourra pas tre infrieure 1,5 bar. P2 = pression absolue de rglage des soupapes de scurit, en bar, diminue dune quantit correspondant la dnivellation qui existe entre le vase dexpansion et la soupape de scurit, si cette dernire est place plus bas, ou augmente de cette mme quantit si elle est place plus haut.

_49_

TABLEAUX POUR LE CHOIX DU VASE tab. 1 VOLUME SPCIFIQUE DE LEAU AUX DIFFRENTES TEMPRATURES

T
C
- 10 -5 0 2 4 6 8 10 12 14

U
litres/kg
1,00186 1,00070 1,00013 1,00003 1,00000 1,00003 1,00012 1,00027 1,00048 1,00073

T
C
16 18 20 22 24 26 28 30 32 34

U
litres/kg
1,00103 1,00138 1,00177 1,00221 1,00268 1,00320 1,00375 1,00435 1,00497 1,00563

T
C
36 38 40 45 50 55 60 65 70 75

U
litres/kg
1,00632 1,00706 1,0078 1,0099 1,0121 1,0145 1,0171 1,0198 1,0227 1,0258

T
C
80 85 90 95 100 10 120 130 140 150

U
litres/kg
1,0290 1,0324 1,0359 1,0396 1,0434 1,0515 1,0600 1,0795 1,0795 1,0903

tab. 2a PRESSION DE SERVICE


1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10

PRESSION DE PRGONFLAGE (BAR)

1
0,2 0,333 0,429 0,5 0,556 0,6 0,636 0,667 0,692 0,714 0,733 0,75 0,765 0,778 0,789 0,8 0,81 0,818

1,5
0,167 0,286 0,375 0,444 0,5 0,545 0,583 0,615 0,643 0,667 0,688 0,706 0,722 0,737 0,75 0,762 0,773

2,5

3,5

4,5

0,143 0,25 0,333 0,400 0,455 0,5 0,538 0,571 0,60 0,625 0,647 0,667 0,684 0,7 0,714 0,727 0,125 0,222 0,3 0,364 0,417 0,462 0,5 0,533 0,563 0,588 0,611 0,632 0,65 0,667 0,682 0,111 0,2 0,273 0,333 0,385 0,429 0,467 0,5 0,529 0,556 0,579 0,6 0,619 0,636 0,1 0,182 0,25 0,308 0,357 0,4 0,438 0,471 0,5 0,526 0,55 0,571 0,591 0,091 0,167 0,231 0,286 0,333 0,375 0,412 0,444 0,474 0,5 0,524 0,545 0,083 0,154 0,21 0,26 0,31 0,35 0,38 0,42 0,45 0,47 0,5 0,07 0,14 0,2 0,25 0,29 0,33 0,36 0,4 0,43 0,45

tab. 2B PRESSION DE SERVICE


6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10

PRESSION DE PRGONFLAGE (BAR)

5,5
0,07 0,13 0,18 0,23 0,28 0,31 0,35 0,38 0,41

6
0,06 0,12 0,17 0,22 0,26 0,3 0,33 0,36

6,5

7,5

8,5

9,5

0,06 0,11 0,16 0,21 0,25 0,28 0,32 0,06 0,11 0,16 0,21 0,24 0,27 0,06 0,1 0,15 0,19 0,23 0,05 0,1 0,14 0,18 0,05 0,01 0,14 0,05 0,09 0,09

_50_

TABLEAU POUR LE CHOIX DU VASE

tab. 2

COEFFICIENTS DEXPANSION DE LEAU EN % (SANS ET AVEC AJOUT DE GLYCOL ANTIGEL)

T
C
10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100

SEULEMENT EAU
0,04 0,11 0,18 0,31 0,44 0,62 0,79 1,00 1,21 1,46 1,71 2,01 2,28 2,59 2,90 3,21 3,59 3,96 4,35

ANTIGEL 10%
0,32 0,43 0,50 0,63 0,76 0,94 1,11 1,32 1,53 1,78 2,03 2,33 2,60 2,91 3,22 3,53 3,91 4,29 4,67

ANTIGEL 20%
0,64 0,75 0,82 0,95 1,08 1,26 1,43 1,64 1,85 2,10 2,35 2,65 2,92 3,23 3,54 3,85 4,23 4,61 4,99

ANTIGEL 30%
0,96 1,07 1,14 1,27 1,40 1,58 1,75 1,96 2,17 2,42 2,67 2,97 3,24 3,55 3,86 4,17 4,55 4,93 5,31

ANTIGEL 40%
1,28 1,39 1,46 1,59 1,72 1,90 2,07 2,28 2,49 2,74 2,99 3,29 3,56 3,87 4,18 4,49 4,87 5,25 5,63

ANTIGEL 50%
1,60 1,71 1,78 1,91 2,04 2,22 2,39 2,60 2,81 3,06 3,31 3,61 3,88 4,19 4,50 4,81 5,19 5,57 5,95

tab. 3

VOLUME DE LEAU

T
C
10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100

DENSIT Kg/l.
0,99975 0,99915 0,99820 0,99711 0,99576 0,99421 0,99224 0,99025 0,98807 0,98573 0,98324 0,98059 0,98781 0,97849 0,97183 0,96865 0,96534 0,96192 0,95838

exemple dinstallation

LGENDE
1 - Gnrateur de chaleur 2 Soupape de scurit 3 Vase dexpansion srie ERCE 4 Pompe circuit chaudire 5 Clapet de non-retour 6 Purgeur dair 7 Robinet darrt 8 - Thermomtre 9 - Manomtre 10 - Radiateur 11 - Purgeur

tab. 4
DL
300 500 750 1000 2000 3000 5000

TYPE DE RSERVOIR EN FONCTION DU VOLUME DEAU (M3) DE LINSTALLATION ET DE LA TEMPRATURE MAX. (C)
Volume m3 70C
11 19 28 38 76 114 190

Volume m3 80C
9 15 22 30 59 89 149

Volume m3 90C
7 12 18 24 48 72 118

Volume m3 100C
6 10 15 20 39 59 99

EXPANSION (litres)
250 430 640 850 1.700 2.550 4.250

_51_

4000 ERL DL 5000 ERL DL 3000 ERL DL 2000 3000 2000 1500

60

70

80

90

10

0C

ERL DL 1000 ERL DL 750

1000 900 800 700 600 500 400 300 200 150

ERCE 500 ERE/C


ERE/C ERCE 300 ERCE 250 ERE/C ERE/C ERCE 200 ERE/C ERCE 150 ERE/C ERCE 100 ERE/C ERCE 80 ERE/C ERCE 50 ERE/C ERCE 35 ER 24 ER 18 ER 12 ER 8

Vases ELBI Vasi didexpansion esposizione ELBI

100 90 80 70 60 50 40 30 20 15 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1,5 1

DIAGRAMME UNIVERSEL POUR LE CHOIX DU VASE

Volumedi dexpansion litres Volume espansione en in litri

_52_
20 10 15 1500 2000 300 400 500 600 800 1000 150 200 100 Kcal/h x 1000 10 kW 11,628

ER 5

25

50

35 30

60

45 40

55

65

70

300000

150000 200000

30000 40000 50000 60000 80000 100000

Capacit installation en litres Capacit impianto in litri

15000 20000

3000 4000 5000 6000 8000 10000

Rendimento %

1 1 1

DIAGRAMME UNIVERSEL POUR LE CHOIX DU VASE

Pressiondi deprecarica prgonflage (bar) Pressione (bar)

0,5

1,5

2,5

3,5

4,5

5,5

0
10.0 9.5

Rendimento %

9.0 8.5

8.0 7.5

4.

5.0

5.5

6.0

6.5

7.0

1.0

0.5

2.0

1.5

2.5

3.0

3.5

0 4.

Puissance installation (kcal/h 1000) - (kW) Potenzialit impianto (KCal/h xx 1000) - (kW) kcal/h
5813,953 6976,744 8139,535 9302,326 10465,116 11627,907 17441,860 23255,814 581,395 697,674 813,953 930,233 1046,512 1162,791 34883,721 46511,628 1744,186 2325,581 3488,372 4651,163 58,140 69,767 81,395 93,023 104,651 116,279 174,419 232,558 348,837 465,116 11,628 17,442 34,884 23,256 46,512 kW

ma

x.

Kcal/h x 1000 10

100

150 200

300 400 500 600 800 000

500 000

000 000 000 000 000 000

000 000

000 000 000 000 000 000

Capacit impianto in litri

000 000

16

L/

10

14
00

000

1 L/ 0L/ 10 10 0 0 Kc 0 K 0 K ca cal al/ l/h /h h

16L/1000 kcal/h: installation radiateurs 16L/1000 kcal/h KCal/h: impianto aradiatori 14L/1000 kcal/h: installation thermoconvecteurs panneaux avec tubes en acier) 14L/1000 kcal/h KCal/h: impianto atermoconvettori (o a (ou pannelli radiantiradiants con tubi in acciaio) 10L/1000 kcal/h KCal/h: impianto apannelli radianti con tubi in rame 10L/1000 kcal/h: installation panneaux radiants avec tubes en acier

_53_

50000 60000 70000 80000 90000 100000

5000 6000 7000 8000 9000 10000

15000

20000

30000

40000

500 600 700 800 900 1000

1500

2000

3000

4000

50 60 70 80 90 100

150

200

300

400

15

30

20

40

58139,535 69767,442 81395,349 93023,256 104651,163 104651,163

COMMENT UTILISER LE DIAGRAMME UNIVERSEL


Pression de prgonage (bar) 1,5 X C zone vase ERCE 100 Pression max. de service (bar)

ERCE 100 ERCE 80

1500 2000 3000

Capacit de linstallation (litres)

5 3,

80

Temprature de leau

Dtermination du vase dexpansion connaissant le contenu deau de linstallation Les donnes de dpart pour dterminer la capacit du vase dexpansion sont: pression statique de linstallation ou pression de prgonage (pression absolue); pression maximale de service de linstallation (pression absolue); temprature moyenne de leau; capacit de linstallation;

Ayant comme donne initiale la capacit de linstallation, il faut tracer une ligne horizontale jusqu couper la ligne de la temprature moyenne de leau A-B . partir du point B , il faut tracer une ligne verticale jusquau graphique situ au-dessus. En connaissant la pression de prgonage et la pression maximale de linstallation, il faut dterminer le point dintersection des deux droites C et partir de ce point, tracer une ligne horizontale jusqu atteindre le graphique sur le ct. Au niveau du point dintersection de ces deux droites X , on dtermine le vase dexpansion ncessaire pour linstallation.

ERCE 100 ERCE 80 1,5 X C zone vase ERCE 100

Pression de prgonage (bar)

Pression max. de service (bar)

3, 5
Puissance de linstallation (kcal/h)

300000

1500 2000 3000

80

10

lt /

10

00

KC a

l/h

Temprature de leau

Contenu moyen en eau dans les installations de chauffage

Dtermination du vase dexpansion connaissant la puissance de linstallation Les donnes de dpart pour dterminer la capacit du vase dexpansion sont: pression statique de linstallation ou pression de prgonage (pression absolue); pression maximale de service de linstallation (pression absolue); temprature moyenne de leau; puissance de linstallation;

Ayant comme donne la puissance, il faut tracer une ligne verticale jusqu croiser la droite du contenu moyen deau dans linstallation A . partir du point A , tracer une ligne horizontale jusqu croiser la ligne de la temprature moyenne de leau A-B . partir du point B , tracer une ligne verticale jusquau graphique situ au-dessus. En connaissant la pression de gonage et la pression maximale de linstallation, il faut dterminer le point dintersection des deux droites C et partir de ce point, il faut tracer une ligne horizontale jusqu atteindre le graphique sur le ct. Au niveau du point dintersection de ces deux droites X , on dtermine le vase dexpansion ncessaire pour linstallation.

_54_

VASES POUR INSTALLATIONS SOLAIRES

VASES POUR INSTALLATIONS SOLAIRES


60. DS-CE: VASES POUR INSTALLATIONS SOLAIRES (8 300 LITRES) 61. CHOIX DU BON VASE DEXPANSION DANS LES INSTALLATIONS SOLAIRES 62. STP: VASES TAMPONS POUR INSTALLATIONS SOLAIRES (5 50 LITRES) 63. SOLAR SYSTEM: SYSTME INTGR (VOIR AUSSI PAGE 166)

VASES POUR INSTALLATIONS SOLAIRES


_59_

LES VASES POUR INSTALLATIONS SOLAIRES SONT DES DISPOSITIFS CONUS POUR PROTGER LES INSTALLATIONS PANNEAUX SOLAIRES DE LA SURCHAUFFE DU CIRCUIT.

PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE DANS LES INSTALLATIONS PANNEAUX SOLAIRES

Dans les installations avec des panneaux solaires thermiques relis lchangeur des ballons, quand on atteint la temprature de stockage souhaite deau chaude, le circulateur du uide du circuit solaire sarrte. Dans cette situation, la temprature lintrieur du circuit solaire augmente jusqu atteindre la condition de STAGNATION; dans cette condition, lnergie thermique que le panneau reoit du soleil est la mme que celle que le panneau dissipe dans le milieu: il ne peut plus y avoir daugmentation de temprature lintrieur de linstallation. Cette situation amne le circuit des tempratures trs leves, qui peuvent mme arriver jusqu 150 C en provoquant lbullition et la vaporisation du uide antigel. Avec ces tempratures leves, le uide antigel contenu dans linstallation subit des altrations qui le rendent trs agressif/corrosif et qui peuvent compromettre les caractristiques antigel. Pour limiter la dilatation du uide et la vapeur qui peuvent se former lintrieur du circuit solaire, il faut installer des vases dexpansion adapts aux installations solaires.

GLASS LI N

DS-CE
VASES POUR INSTALLATIONS SOLAIRES
(8 - 300 LITRES)

H H

DS 18/P-24/P

DS 35/p

DS 8/35

dsv 50/300

H H

DN1 DN1 DS DS 8 8 35 35

DN1 DN1 DSV DSV 50 50 300 300

H H

H H

DN1 DN1 DS DS 18/P 18/P -- 24/P 24/P

DN1 DN1 DS DS 35/P 35/P

DN1 DS 8 35

DN1 DSV 50 300

Produit homologu CE Pour installations de chauffage Pour installations de climatisation

Anti-coup de blier Protection interne TOP-PRO Pour installations solaires

Caractristiques: Calotte infrieure (ct eau) avec traitement interne anticorrosion TOP-PRO. Raccord entre eau tourn vers le bas.

Peinture poxy de longue dure, couleur blanche.


Pour systmes de surpression Pour eau non potable

Membrane en caoutchouc SBR. Temprature min./max. de service: -10/ +110C, avec une temprature de pic: +130C (max. 2 heures).

Les vases dexpansion de la srie DS peuvent tre utiliss aussi bien dans les installations de chauffage que dans les installations solaires grce leur traitement anticorrosion interne TOP-PRO.

DN1

DN1 DS 35/P

Pression de prgonage: 3 bar.

DS 18/P - 24/P

GARANTIE: 2 ANS

Rglementation de rfrence quips de dclaration de conformit aux exigences essentielles de scurit prvues par la directive 97/23/CE (DESP).

_60_

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
DS-8 CE DS-18 CE DS 18/p CE* DS-24 CE DS 24/p CE* DS-35 CE DS 35/p CE* DSV-50 CE DSV-80 CE DSV-100 CE DSV-150 CE DSV-200 CE DSV-300 CE A222L16 A222L24 A232L24 A222L27 A232L27 A222L31 A232L31 A242L34 A242L37 A242L38 A242L43 A242L47 A242L51 8 18 18 24 24 35 35 50 80 100 150 200 300

bar
3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3

bar
8 8 8 8 8 10 10 10 10 10 10 10 10

max
110C 110C 110C 110C 110C 110C 110C 110C 110C 110C 110C 110C 110C

mm
205 270 270 320 320 400 400 400 400 500 500 600 650

mm
300 410 410 355 355 390 390 585 820 775 1005 1065 1240 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 1 1

mm
210 x 210 x 320 280 x 280 x 310 280 x 280 x 310 330 x 330 x 375 330 x 330 x 375 410 x 410 x 410 410 x 410 x 410 410 x 410 x 535 410 x 410 x 860 510 x 510 x 830 510 x 510 x 1040 610 x 610 x 1110 660 x 660 x 1290

*Version avec petits pieds pour xation murale

CHOIX DU BON VASE DEXPANSION DANS LES INSTALLATIONS SOLAIRES

Les vases dexpansion pour installations solaires doivent tre dimensionns correctement. Tout dabord, il faut dterminer le volume dexpansion (quantit de liquide que les vases doivent absorber pendant lexpansion maximale de linstallation):

Ve = (VC * e + VP) * k
O: Ve = volume dexpansion du vase solaire [litres] VC = capacit du circuit solaire [litres] e = coefcient de dilatation du uide Exemples de valeurs que e peut prendre: e = 0,045 (uide: eau) e = 0,070 (uide: mlange eau/glycol) VP = capacit des panneaux solaires [litres] K = 1,1 coefcient de scurit On passe ensuite au calcul du volume nominal du vase solaire:

VS = Ve *

(PF + 1) (PF - PI)

VS = volume nominal du vase solaire [litres] Ve = volume dexpansion du vase solaire [litres] PI = Pression de prgonage = pression de remplissage de linstallation [bar] PF = Pression de rglage de la soupape de scurit [bar] Aprs avoir dimensionn correctement le vase dexpansion solaire, le meilleur choix tombe sur la srie DS. Grce une membrane spciale et au traitement anticorrosion interne TOP-PRO qui garantissent une plus grande rsistance aux tempratures leves et une protection contre lagressivit du liquide antigel, les vases dexpansion de la srie DS offrent une longue dure de vie aux installations solaires thermiques.

_61_

NOTES

MODLE

CODE

Ppre

Pmax

DN1

GLASS LI N

STP
VASES TAMPONS POUR INSTALLATIONS SOLAIRESI
(5 - 50 LITRES)

STP 35/P - 50/P

STP 27

DN1

DN1

DN1

STP 5
DN1 DN1

DN1

DN1

DN1 STP 5 24 STP 35/P - 50/P

DN1 STP 27

DN1 STP 5 24 STP 35/P - 50/P

POUR INSTALLATIONS SOLAIRES Les vases tampons de la srie STP sont installs dans les installations solaires avant le vase dexpansion. Ils ont la fonction de dissiper la chaleur et donc de rduire la temprature de service. Leur application garantit une plus grande dure de vie du vase dexpansion solaire.

Caractristiques: Peinture poxy de longue dure, couleur blanche. Temprature min./max. de service: -10/ +110C, avec une temprature de pic de +130C (max. 2 heures). Rglementation de rfrence: Conformes lArt. 3.3 de la directive europenne 97/23/CE (DESP) avec exemption du marquage CE.

GARANTIE: 2 ANS

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
STP-5 STP-8 STP-12 STP-18 STP-24 STP-27 STP-35 STP-50 A270J11 A270J16 A270J20 A270J24 A270J27 A270J29 A270L31 A270L34 5 8 12 18 24 27 35 50

bar
8 8 8 8 8 8 10 10

bar
110C 110C 110C 110C 110C 110C 110C 110C

max
205 205 270 270 320 205 400 400

mm
240 320 315 420 335 890 415 415

mm
405 520 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4

mm
210 X 210 X 250 210 X 210 X 320 280 X 280 X 310 280 X 280 X 450 330 X 330 X 375 215 X 215 X 910 410 x 410 x 410 410 x 410 x 535

_62_

NOTES

MODLE

CODE

Pmax

DN1

PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT DES DRAIN-BACK


Les vases tampons de la srie STP peuvent tre utiliss aussi comme systme DRAIN-BACK (auto-vidangeable). Les systmes DRAIN-BACK protgent le ballon de la surchauffe et les capteurs solaires du risque de conglation. Quand la temprature des panneaux est infrieure la temprature dans le ballon (Schma A), la pompe du circuit solaire est arrte et le uide reste dans la partie basse du circuit (sous le niveau DRAIN-BACK). De cette manire, on vite lchange de chaleur inverse (donc que le ballon cde de la chaleur au circuit des panneaux) et lventuelle conglation des panneaux pendant la priode hivernale. Quand au contraire la temprature des panneaux est suprieure la temprature du ballon (Schma B), la pompe du circuit solaire met le uide en mouvement et ce dernier ira rchauffer lchangeur du ballon. Pour viter une surchauffe, il est possible darrter la pompe quand le ballon atteint des tempratures trop leves (ex: quand le ballon atteint 85C, il est possible dteindre la pompe et le uide solaire restera dans la partie basse du circuit, ce qui permettra dviter la surchauffe). Ce type de systme permet de ne pas utiliser lantigel et de plus, puisque linstallation est circuit ferm, donc sans oxygne, le risque de corrosion est pratiquement limin. Linstallation ntant pas sous pression, il nest pas ncessaire dinstaller de vase dexpansion, de soupape de scurit, etc. SCHMA A: Temprature panneaux infrieure temprature ballon (condition nocturne, de faible ensoleillement ou hivernale) SCHMA B: Temprature panneaux suprieure temprature ballon (condition de bon ensoleillement)

ICATO ICATO RIF TRIF ET E

DS

NE NE IL GLASS L G ASS LI

BST
VE

IFICA TR

TO

SOLAR SYSTEM
BALLONS VITRIFIS POUR SOLAIRE THERMIQUE AVEC DEUX CHANGEURS FIXES, AVEC KIT SOLAIRE INTGR
(300 - 800 LITRES)

AS

S LI N

SOLAR SYSTEM
POUR PLUS DINFORMATIONS, VOIR PAGE 166

La srie SOLAR est compose de ballons vitris double serpentin, quips de srie dun kit solaire. Ces kits sont appliqus sur des installations solaires circulation force. Leurs fonctions principales sont de permettre la circulation du uide thermique dans le systme primaire, den rgler la temprature et de garantir la scurit lors daugmentations de pression. Il est possible de choisir parmi 3 modles de kit solaire: 1. Kit solaire avec vase dexpansion et station 1 voie 2. Kit solaire avec vase dexpansion et station 2 voies 3. Kit solaire avec vase dexpansion et station 2 voies avec unit de rglage

BST:

DS:

_63_

ED

GL

PLASTO RSERVOIRS ARIENS ET ENTERRER EN POLYTYLNE

PLASTO: RSERVOIRS ARIENS EN POLYTYLNE


68. CV: RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE (300 13.000 LITRES) 69. PA: RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE (300 5.000 LITRES) 70. CHL: RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE (300 5.000 LITRES) 71. CHO: RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE (300 5.000 LITRES) 72. CP: RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE (500 2.000 LITRES) 73. CPZ: RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE (1.500 2.000 LITRES) 74. CB: RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE (100 500 LITRES) 75. BC: RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE (60 300 LITRES) 76. SSC: RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE (300 500 LITRES) 77. JAR: RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE (300 1.000 LITRES)

PLASTO: RSERVOIRS EN POLYTHYLNE ENTERRER


84. CHU: RSERVOIRS EN POLYTHYLNE ENTERRER (1.000 2.000 LITRES) 85. CU: RSERVOIRS EN POLYTHYLNE ENTERRER (3.000 10.000 LITRES)

INSTALLATIONS DE RCUPRATION EAU DE PLUIE


87. DIMENSIONNEMENT DU RSERVOIR 88. SCHMA DE LINSTALLATION AVEC UNIT DE CONTRLE S OU F 89. DE LINSTALLATION AVEC MODULE PX POMPE IMMERGE 90. RAIN SYSTEM 93. INSTRUCTIONS DENTRETIEN ORDINAIRE POUR LES SYSTMES DE RCUPRATION DEAU

NOTES DINSTALLATION ET DENTRETIEN POUR TOUS LES RSERVOIRS DE LA LIGNE PLASTO


94. INSTRUCTIONS POUR UN ENFOUISSEMENT CORRECT DE TOUS LES RSERVOIRS PLASTO ENTERRER 95. INSTRUCTIONS POUR LINSTALLATION EN SRIE DES RSERVOIRS EN POLYTHYLNE 96. CONDITIONS DE GARANTIE POUR LES RSERVOIRS DE LA LIGNE PLASTO 97. TABLEAU DE RSISTANCE CHIMIQUE DES RSERVOIRS PLASTO CERTAINS FLUIDES ET RACTIFS

TRAITEMENT EAUX USES (CONTENEURS ENTERRER)


78. DG-PRO: DESSABLEURS/BACS DGRAISSEURS EN POLYTHYLNE (5 350 EH) 79. ST: FOSSES SEPTIQUES EN POLYTHYLNE (6 50 EH) 80. IMHOFF: CUVES BIOLOGIQUES EN POLYTHYLNE (6 50 EH) 81. OIL: DSHUILEURS PAR GRAVIT EN POLYTHYLNE (6 50) 82. EXEMPLES DINSTALLATION 83. QUIVALENTS-HABITANTS: DFINITIONS ET CALCUL

PLASTO RSERVOIRS EN POLYTHYLNE


PLASTO est la ligne de rservoirs Elbi en polythylne linaire consacre au stockage de liquides et la dpuration des eaux. La ligne offre un vaste choix de modles penss pour rpondre aux diffrentes exigences dinstallation dans les systmes de distribution de leau, dans le stockage de liquides en gnral, dans les systmes de rcupration de leau de pluie et dans les installations civiles de dpuration des eaux uses.

Avantages:
Alimentarit: laptitude au stockage de liquides alimentaires et la non-toxicit du polythylne LLDPE sont certies. Recyclabilit: les rservoirs sont produits avec du polythylne recyclable. Dure: les matires premires utilises sont choisies parmi les meilleures qui existent et sont donc ables quant aux problmes de corrosion et doxydation. De plus, tant insensibles leffet des rayons U.V., elles ne favorisent pas la formation dalgues. Solidit: la production par rotomoulage assure une structure monolithique du produit sans jointure, soudure ni autres points faibles. Les rservoirs de la ligne PLASTO ont une paisseur apte supporter les chocs et ne sont pas sujets des dtriorations et des dformations signicatives dans le temps. Adaptabilit: il est possible deffectuer des ouvertures et des ajouts pour rpondre aux exigences dinstallations qui ne sont pas prvues lorigine. La matire premire de construction peut supporter des carts de tempratures allant de -50C +60C. Lgret: les matriaux plastiques utiliss permettent au produit dtre lger, facilement maniable et facile installer. conomique: les rservoirs Plasto sont plus conomiques que les produits correspondants en mtal ou en bre rsine et assurent une dure de vie et une abilit alimentaire plus importante.

_67_

GLASS LI N

CV RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE


300 - 5.000

10.000 - 13.000

DN1

28

DN1

28

DN1 CV 300 5000

3/4"

DN1 CV 300 5000

3/4" CV 10000 - 13000

CV 10000 - 13000

Pour eau potable Adapt pour contenir des uides autres que leau, dans le respect des rglementations en vigueur Exclusivement pour usage arien.

Pour le stockage de substances chimiques, voir le tableau de rsistance chimique des rservoirs certains uides et ractifs. ELBI garantit la rsistance des rservoirs de sa ligne PLASTO aux liquides dclars appropris (R) dans le tableau de rsistance. Le maintien des caractristiques du liquide contenu lintrieur des rservoirs doit tre vri par lutilisateur sous sa responsabilit. INSTALLATION EN SRIE: Maintenir une distance approprie (min. 20-25 cm) entre les rservoirs de manire permettre une dilatation libre en phase de remplissage. Disponible en version sans trous.

GARANTIE: 2 ANS

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
CV- 300 CV- 500 CV- 750 CV- 1000 CV- 1500 CV- 2000 CV- 3000 CV- 5000 CV-10000 () CV-13000 () A510051 A510055 A510059 A510062 A510067 A510070 A510074 A510080 A510092 A510095 300 500 750 1000 1500 2000 3000 5000 10000 13000

mm
630 700 800 800 1060 1200 1470 1790 2300 2300

mm
1170 1460 1680 2180 1920 2015 2050 2210 2650 3400 1 1 1 1/4 1 1/4 1 1/2 1 1/2 1 1/2 2

mm
300 300 300 300 300 400 400 400 600 600

() Rservoir produit chez lusine de Limena (PD).

_68_

NOTES

MODLE

CODE

DN1

GLASS LI N

Pa RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE


300 - 5.000

DN1

28

PA 300 5000

DN1

3/4"

Pour eau potable Adapt pour contenir des uides autres que leau, dans le respect des rglementations en vigueur Exclusivement pour usage arien

Pour le stockage de substances chimiques, voir le tableau de rsistance chimique des rservoirs certains uides et ractifs. ELBI garantit la rsistance des rservoirs de sa ligne PLASTO aux liquides dclars appropris (R) dans le tableau de rsistance. Le maintien des caractristiques du liquide contenu lintrieur des rservoirs doit tre vri par lutilisateur sous sa responsabilit. INSTALLATION EN SRIE: Maintenir une distance approprie (min. 20-25 cm) entre les rservoirs de manire permettre une dilatation libre en phase de remplissage.

GARANTIE: 2 ANS

Disponible en version sans trous.

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
PA- 300 PA- 500 PA- 750 PA-1000 PA-1500 PA-2000 PA-3000 PA-5000 A560051 A560055 A560059 A560062 A560067 A560070 A560074 A560080 300 500 750 1000 1500 2000 3000 5000

mm
770 915 1060 1205 1300 1450 1735 2030

mm
770 900 1000 1100 1300 1400 1500 1800 1 1 1 1/4 1 1/4 1 1/2 1 1/2 1 1/2 2

mm
200 200 200 300 300 400 400 400

_69_

NOTES

MODLE

CODE

DN1

GLASS LI N

CHL RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE


300 - 5.000

L DN1

28

CHL 300 5000

DN1

3/4"

Pour eau potable Adapt pour contenir des uides autres que leau, dans le respect des rglementations en vigueur Exclusivement pour usage arien

Pour le stockage de substances chimiques, voir le tableau de rsistance chimique des rservoirs certains uides et ractifs. ELBI garantit la rsistance des rservoirs de sa ligne PLASTO aux liquides dclars appropris (R) dans le tableau de rsistance. Le maintien des caractristiques du liquide contenu lintrieur des rservoirs doit tre vri par lutilisateur sous sa responsabilit. INSTALLATION EN SRIE: Maintenir une distance approprie (min. 20-25 cm) entre les rservoirs de manire permettre une dilatation libre en phase de remplissage.

GARANTIE: 2 ANS

Disponible en version sans trous.

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
CHL- 300 CHL- 500 CHL- 750 CHL-1000 CHL-1500 CHL-2000 CHL-3000 CHL-5000 A610051 A610055 A610059 A610062 A610067 A610070 A610074 A610080 300 500 750 1000 1500 2000 3000 5000

mm
750 850 1000 1100 1250 1400 1550 1820

mm
775 900 1050 1155 1305 1455 1605 1875

mm
790 980 1080 1150 1350 1430 1750 2080 1 1 1 1/4 1 1/4 1 1/2 1 1/2 1 1/2 2

mm
200 300 300 400 400 400 400 400

_70_

NOTES

MODLE

CODE

DN1

GLASS LI N

CHO SPLASTO RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE


300 - 5.000

L DN1

8 2

CHO 300 5000

DN1

3/4"

Pour eau potable Adapt pour contenir des uides autres que leau, dans le respect des rglementations en vigueur Exclusivement pour usage arien

Pour le stockage de substances chimiques, voir le tableau de rsistance chimique des rservoirs certains uides et ractifs. ELBI garantit la rsistance des rservoirs de sa ligne PLASTO aux liquides dclars appropris (R) dans le tableau de rsistance. Le maintien des caractristiques du liquide contenu lintrieur des rservoirs doit tre vri par lutilisateur sous sa responsabilit. INSTALLATION EN SRIE: Maintenir une distance approprie (min. 20-25 cm) entre les rservoirs de manire permettre une dilatation libre en phase de remplissage.

GARANTIE: 2 ANS

Disponible en version sans trous.

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
CHO- 300 CHO- 500 CHO- 750 CHO-1000 CHO-1500 CHO-2000 CHO-3000 CHO-5000 A580051 A580055 A580059 A580062 A580067 A580070 A580074 A580080 300 500 750 1000 1500 2000 3000 5000

mm
625 720 820 915 1155 1300 1450 1740

mm
705 800 900 995 1255 1400 1550 1840

mm
1100 1500 1580 1720 1630 1700 2000 2310 1 1 1 1/4 1 1/4 1 1/2 1 1/2 1 1/2 2

mm
200 300 300 300 400 400 400 400

_71_

NOTES

MODLE

CODE

DN1

GLASS LI N

CP RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE


500 - 2.000
L DN1 P

28

CP 500 2000

DN1

3/4"

Pour eau potable Adapt pour contenir des uides autres que leau, dans le respect des rglementations en vigueur Exclusivement pour usage arien

Pour le stockage de substances chimiques, voir le tableau de rsistance chimique des rservoirs certains uides et ractifs. ELBI garantit la rsistance des rservoirs de sa ligne PLASTO aux liquides dclars appropris (R) dans le tableau de rsistance. Le maintien des caractristiques du liquide contenu lintrieur des rservoirs doit tre vri par lutilisateur sous sa responsabilit. INSTALLATION EN SRIE: Maintenir une distance approprie (min. 20-25 cm) entre les rservoirs de manire permettre une dilatation libre en phase de remplissage.

GARANTIE: 2 ANS

Disponible en version sans trous.

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
CP- 500 CP- 800 CP-1000 CP-2000 CPB-2000 1720435 1720439 1720442 1720447 A55B070 500 800 1000 2000 2000

mm
1060 1320 1420 1875 1770

mm
700 x 840 670 x 1290 670 x 1400 690 x 1960 735 x 2000 1 1 1 1 1/4 1 1/4

mm
300 300 300 400 300

_72_

NOTES

MODLE

CODE

DN1

GLASS LI N

CPZ RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE


1.500 - 2.000
L DN1 P

8 2

DN1 CPZ 1500 - 2000

3/4"

Pour eau potable Adapt pour contenir des uides autres que leau, dans le respect des rglementations en vigueur Exclusivement pour usage arien.

Pour le stockage de substances chimiques, voir le tableau de rsistance chimique des rservoirs certains uides et ractifs. ELBI garantit la rsistance des rservoirs de sa ligne PLASTO aux liquides dclars (R) dans le tableau de rsistance. Le maintien des caractristiques du liquide contenu lintrieur des rservoirs doit tre vri par lutilisateur sous sa responsabilit. INSTALLATION EN SRIE: Maintenir une distance approprie (min. 20-25 cm) entre les rservoirs de manire permettre une dilatation libre en phase de remplissage.

GARANTIE: 2 ANS

Disponible en version sans trous.

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
CPZ 1500 CPZ 2000 A620067 A620070 1500 2000

mm
1860 2050

mm
640 x 1760 695 x 1910 11/2 11/2

mm
300 300

_73_

NOTES

MODLE

CODE

DN1

GLASS LI N

CB RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE

100 - 500
L

CBA - 500
P
L P

P
L P

CB 100 500

CB 100 500

CBA 500

CBA 500

Pour eau potable Adapt pour contenir des uides autres que leau, dans le respect des rglementations en vigueur Exclusivement pour usage arien

Pour le stockage de substances chimiques, voir le tableau de rsistance chimique des rservoirs certains uides et ractifs. ELBI garantit la rsistance des rservoirs de sa ligne PLASTO aux liquides dclars (R) dans le tableau de rsistance. Le maintien des caractristiques du liquide contenu lintrieur des rservoirs doit tre vri par lutilisateur sous sa responsabilit.

GARANTIE: 2 ANS

INSTALLATION EN SRIE: Maintenir une distance approprie (min. 20-25 cm) entre les rservoirs de manire permettre une dilatation libre en phase de remplissage.

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
CB-100 CB-200 CB-300 CB-500 CBA-500 1720624 1720629 1720633 A530055 00010 A530056 00010 100 200 300 500 500

mm
575 625 655 770 1120

mm
500 x 500 600 x 700 700 x 800 716 x 1066 716 x 716

mm
200 200 200 300 300

_74_

NOTES

MODLE

CODE

GLASS LI N

BC RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE


50 - 300

BC 60 300

Pour eau potable Adapt pour contenir des uides autres que leau, dans le respect des rglementations en vigueur Exclusivement pour usage arien

Pour le stockage de substances chimiques, voir le tableau de rsistance chimique des rservoirs certains uides et ractifs. ELBI garantit la rsistance des rservoirs de sa ligne PLASTO aux liquides dclars appropris (R) dans le tableau de rsistance. Le maintien des caractristiques du liquide contenu lintrieur des rservoirs doit tre vri par lutilisateur sous sa responsabilit. INSTALLATION EN SRIE: Maintenir une distance approprie (min. 20-25 cm) entre les rservoirs de manire permettre une dilatation libre en phase de remplissage.

GARANTIE: 2 ANS

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
BC- 60 BC-100 BC-150 BC-200 BC-250 BC-300 A570035 A570038 A570043 A570047 A570049 A570051 60 100 150 200 250 300

mm
380 460 460 575 575 575

mm
650 710 1025 895 1090 1290

mm
140 140 140 215 215 215

_75_

NOTES

MODLE

CODE

GLASS LI N

SSC RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE


300 - 500

L DN1

28

DN1 SSC 300 - 500

3/4"

Pour eau potable Adapt pour contenir des uides autres que leau, dans le respect des rglementations en vigueur Exclusivement pour usage arien

Pour le stockage de substances chimiques, voir le tableau de rsistance chimique des rservoirs certains uides et ractifs. ELBI garantit la rsistance des rservoirs de sa ligne PLASTO aux liquides dclars appropris (R) dans le tableau de rsistance. Le maintien des caractristiques du liquide contenu lintrieur des rservoirs doit tre vri par lutilisateur sous sa responsabilit. INSTALLATION EN SRIE: Maintenir une distance approprie (min. 20-25 cm) entre les rservoirs de manire permettre une dilatation libre en phase de remplissage.

GARANTIE: 2 ANS

Disponible en version sans trous.

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
SSC 300 SSC 500 A600051 A600055 300 500

mm
680 850

mm
600 x 1140 700 x 1300 1 1

mm
300 300

_76_

NOTES

MODLE

CODE

DN1

GLASS LI N

JAR RSERVOIRS ARIENS EN POLYTHYLNE


300 - 1.000
DN1

JAR 300 1000

DN1

Pour eau potable Adapt pour contenir des uides autres que leau, dans le respect des rglementations en vigueur Exclusivement pour usage arien

Pour le stockage de substances chimiques, voir le tableau de rsistance chimique des rservoirs certains uides et ractifs. ELBI garantit la rsistance des rservoirs de sa ligne PLASTO aux liquides dclars appropris (R) dans le tableau de rsistance. Le maintien des caractristiques du liquide contenu lintrieur des rservoirs doit tre vri par lutilisateur sous sa responsabilit. INSTALLATION EN SRIE: Maintenir une distance approprie (min. 20-25 cm) entre les rservoirs de manire permettre une dilatation libre en phase de remplissage. Disponible en version sans trous.

GARANTIE: 2 ANS

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
JAR- 300 TC JAR- 500 TC JAR- 750 TC JAR-1000 TC A5H0051 A5H0055 A5H0059 A5H0062 300 518 750 1020

mm
800 1020 1115 1190

mm
1080 1140 1250 1600 1 1 1 1

mm
400 400 400 400

_77_

NOTES

MODLE

CODE

DN1

GLASS LI N

DG / DG-PRO - TRAITEMENT EAUX USES


DESSABLEURS/BACS DGRAISSEURS EN POLYTHYLNE ENTERRER DG 5 20 DG-PRO 45 - 350
400 400
c

150 150

DN1
DN1 DN2

DN2

H tot

tot HH tot

H in

Lung.

Larg.

D DIGESTIONE

IMHOFF 6 50

Pas pour eau potable

Entretien: Modle exclusivement enterrer Mme pour usage arien (seulement DG 5 - 20) Il est conseill dinspecter les dessableurs/bacs dgraisseurs au moins D.Zilio 10/05/2012 une fois par an. En cas de prsence excessive de boues et/ou de dpts, contacter des entreprises spcialises pour llimination des sdiments solides et des parties grasses/huileuses qui adhrent aux DEGRASSATORE 15 S.p.a. parois internes.
DISEGNATO DA: DATA DATA DENOMINAZIONE MATERIALE CONTROLLATO DA: SCALA TRATTAMENTO Foglio n.1 di 2 SPECIFICHE INTERNE Formato foglio: A3 PESO: 22 kg TOLLERANZE GENERALI SECONDO UNI EN 22768-m DISEGNO CODICE Il presente disegno di esclusiva propriet della ELBI S.p.a. e non pu essere riprodotto ne' reso noto a terzi senza autorizzazione. Ogni trasgressione verr punita a norma di legge.

Manutention avec chariot lvateur

Utilisation: Traitement primaire des eaux grises civiles. Le dessableur/bac dgraisseur est install prs des vacuations de cuisine, buanderie et salles de bains pour sparer les graisses, mousses, huiles vgtales et animales, et autres particules solides des eaux uses.

\\SRVDOM02\Ufficio Tecnico\DISEGNI 3D\STUDI FATTIBILITA'\PRODOTTI EDILIZIA\CATALOGO\DEGRASSATORE CATALOGO.idw

Fonctionnement: Le systme exploite la force de gravit pour liminer toutes les particules solides caractrises par un poids spcique plus grand que celui de leau et qui se dposent sur le fond de la cuve. De plus, les huiles, les graisses et les substances ayant un poids spcique infrieur celui de leau se sparent par ottement; de cette manire, la prsence de substances huileuses qui tendent revtir les matires biologiques se rduit en en empchant loxydation.

Descriptif: Dessableur/bac dgraisseur ralis en polythylne rotomoul, structure monolithique sans jointure quipe de trous dentre et de sortie, et couvercles pour inspection et prlvement. Adapt pour installation enterre. Rglementation de rfrence: Conforme la norme UNI EN 1825-1 et au dcret lgislatif italien no 152/2006. CE pending

GARANTIE: 2 ANS

DONNES DIMENSIONNELLES

EH

TOT mm
600 710 795 875

IN mm
410 520 605 685

OUT mm
390 500 585 665

mm
830x690 995x825 1135x945 1255x1040

volume graisses

volume boues

volume total

LITRES
10 20 30 40

LITRES
25 50 75 100

LITRES
95 190 285 380

DN1 / DN2
110 110 110 110

DG 5 DG 10 DG 15 DG 20

A5O0005 A5O0010 A5O0015 A5O0020

2-6 7-11 12-16 17-21

EH

TOT mm
1240 1500 1760 1700 1990 2280 1900

IN mm
1030 1290 1550 1445 1735 2025 1605

OUT mm
935 1195 1455 1330 1620 1910 1475

mm
1310 1310 1310 1650 1650 1650 2270

volume graisses

volume boues

volume total

LITRES
90 120 150 220 280 340 480

LITRES
225 300 375 550 700 850 1200

LITRES
853 1170 1490 2170 2740 3310 4710

DN1 / DN2
110 110 110 125 125 125 160

DG-PRO 45 DG-PRO 60 DG-PRO 75 DG-PRO 110 DG-PRO 140 DG-PRO 170 DG-PRO 240

A5O0045 A5O0060 A5O0075 A5O0110 A5O0140 A5O0170 A5O0240

30-52 53-70 71-85 86-110 111-135 136-185 186-265

_78_

NOTES

MODLE

CODE

NOTES

MODLE

CODE

out HH out

H in

S SEDIMENTAZIONE

H in

H out

257

GLASS LI N

FOSSES SEPTIQUES EN POLYTHYLNE ENTERRER 6- 50


400 150

ST TRAITEMENT EAUX USES


400

C-C ( 1 : 15 )

150

DN1

DN2

H tot

H tot

H in

H in

D DIGESTIONE

IMHOFF 6 50

Entretien: Il est conseill dinspecter les fosses septiques ELBI au moins une fois par an. Cela an dviter une accumulation excessive de sdiments MATERIALE DATA DENOMINAZIONE DISEGNATO DA: pouvant produire un excs de gaz de digestion, de mauvaises odeurs D.Zilio 10/05/2012 Manutention avec chariot lvateur DATA TRATTAMENTO CONTROLLATO DA: et une rduction du volume utile pour le bon fonctionnement de la INTERNE SCALA Foglio n.1 di 2 SPECIFICHEfosse TOLLERANZE GENERALI septique. Pendant le nettoyage, il est conseill de laisser sur PESO: N/A SECONDO UNI EN 22768-m Formato foglio: A3 Utilisation: le fond une partie de sdiment pour DISEGNO CODICEfaciliter le dclenchement du Il presente disegno di esclusiva propriet della ELBI S.p.a. e non pu essere riprodotto ne' reso noto a terzi senza autorizzazione. Traitement primaire des eaux noires civiles. processus anarobie. SETTICA 15 verr punita a de normadigestion di legge. S.p.a. Ogni trasgressione \\SRVDOM02\Ufficio Tecnico\DISEGNI 3D\STUDI FATTIBILITA'\PRODOTTI EDILIZIA\CATALOGO\SETTICA CATALOGO.idw La fosse septique est installe en aval des bacs dgraisseurs et/ou des vacuations Descriptif: des eaux noires (w.c.) pour dpurer les vacuations au moyen dun processus Fosse septique ralise en polythylne rotomoul, structure de digestion anarobie. Les fosses septiques peuvent tre installes en batterie monolithique sans jointure et avec des nervures de renfort, quipe (simple, deux compartiments et trois compartiments). de trous dentre et de sortie, et couvercles pour inspection et prlvement. Fonctionnement: Approprie pour installation enterre. Ces fosses septiques sont particulirement indiques pour la dpuration des vacuations des installations civiles de petites dimensions; des procds de Rglementation de rfrence: sparation dhuiles et de graisses par ottement et de parties solides par Conforme la norme UNI EN 12566-1 et au dcret lgislatif italien sdimentation y ont lieu et un processus de digestion ANAROBIE (sans prsence no 152/2006. doxygne) se dclenche. Il y aura donc des eaux uses en sortie avec des parties CE pending. solides solubilises et disperses. Linstallation en batterie en augmente lefcacit et la neutralisation des particules en suspension. Pas pour eau potable Modle exclusivement enterrer

GARANTIE: 2 ANS

DONNES DIMENSIONNELLES

EH

TOT mm
1240 1500 1760 1700 1990 2280 1900 2430

IN mm
1030 1290 1550 1445 1735 2025 1605 2130

OUT mm
935 1195 1455 1330 1620 1910 1475 2000

mm
1310 1310 1310 1650 1650 1650 2270 2270

volume utile

LITRES
853 1150 1490 2170 2740 3310 4710 6710

DN1 / DN2
110 110 110 125 125 125 160 160

ST 6 ST 9 ST 12 ST 15 ST 18 ST 25 ST 35 ST 50

A5P0006 A5P0009 A5P0012 A5P0015 A5P0018 A5P0025 A5P0035 A5P0050

7-8 9-10 11-13 14-17 18-21 24-25 34-35 47-50

EH quivalents-habitants

_79_

NOTES

MODLE

CODE

H out

H out

S SEDIMENTAZIONE

257

GLASS LI N

IMHOFF TRAITEMENT EAUX USES CUVES BIOLOGIQUES EN POLYTHYLNE ENTERRER


6 - 50
400 150

H tot

H in

D DIGESTIONE

IMHOFF 6 50

Pas pour eau potable

Modle exclusivement enterrer

Manutention avec chariot lvateur Utilisation: Fosse biologique Imhoff pour le traitement primaire des eaux uses civiles. Fonctionnement: La cuve biologique IMHOFF est un systme pour la sdimentation primaire, laccumulation et la digestion anarobie (effectue par les organismes qui vivent en absence doxygne) des vacuations domestiques des btiments non desservis par le rseau dgouts urbain. En amont de la cuve IMHOFF, il est conseill dinstaller un bac dgraisseur pour viter que les substances grasses/huileuses empchent loxydation biologique. Toute vacuation deaux mtoriques doit tre dvie en aval des fosses IMHOFF.

GARANTIE: 2 ANS

DONNES DIMENSIONNELLES

H out

S SEDIMENTAZIONE

Entretien: Il est conseill dinspecter les fosses IMHOFF ELBI tous les 6 mois (12 mois pour les zones sensibles). Cela an dviter une accumulation excessive de sdiments pouvant produire un excs de gaz de digestion, de mauvaises odeurs et une rduction du volume utile pour le bon fonctionnement de la fosse IMHOFF. Descriptif: Cuve biologique Imhoff pour le traitement primaire des eaux uses civiles ralise en polythylne rotomoul, structure monolithique sans jointure quipe de trous dentre et de sortie, cne de sdimentation, cuve de digestion et couvercles pour inspection et prlvement. Adapte pour installation enterre. Rglementation de rfrence: Conforme la norme UNI EN 12566-3 et au dcret lgislatif italien no 152/2006. CE pending.

EH

TOT mm
1240 1500 1760 1700 1990 2280 1900 2430

IN mm
1030 1290 1550 1445 1735 2025 1605 2130

OUT mm
935 1195 1455 1330 1620 1910 1475 2000

mm
1310 1310 1310 1650 1650 1650 2270 2270

LITRES
255 365 490 630 760 1000 1450 2050

LITRES
730 930 1240 1520 1920 2520 3610 5050

DN1 / DN2
110 110 110 125 125 125 160 160

IMHOFF 6 IMHOFF 9 IMHOFF 12 IMHOFF 15 IMHOFF 18 IMHOFF 25 IMHOFF 35 IMHOFF 50

A5N0006 A5N0009 A5N0012 A5N0015 A5N0018 A5N0025 A5N0035 A5N0050

6-7 8-9 10-12 13-15 16-18 21-25 30-36 42-50

EH quivalents-habitants

_80_

NOTES

MODLE

CODE

SISTEMAAMBIENTE OIL

GLASS LI N

TRAITEMENT EAUX USES DEOLIATORIGRAVITAZIONALI INPOLIETILENE DSHUILEURS PAR GRAVIT EN POLYTHYLNE ENTERRER SISTEMAAMBIENTE 650 6 - 50 OIL
650

OIL

400DEOLIATORIGRAVITAZIONALI 150 INPOLIETILENE

H tot

H in

D DIGESTIONE

H out

S SEDIMENTAZIONE

IMHOFF 6 50
Pas pour eau potable Modle

Impiego: Trattamento delle acque di prima pioggia e di piazzale. I deoliatori gravitazionali, definiti di classe II secondo la norma UNI EN 858-1, sono delle vasche di calma che separano benzine, oli, grassi di tipo minerale e altre frazioni leggere di prodotti petroliferi che risultano molto inquinanti e non sono biodegradabili. Impiego: Vengono installati in luoghi come piazzali di sosta, stazioni di servizio, parcheggi, exclusivement enterrer autolavaggi ecc. per evitare che, a seguito di una precipitazione meteorica, i residui oleosi confluiscano nelle fognature o nellambiente, inquinando il territorio. Entretien:

Manutenzione: Si consiglia di ispezionare i deoliatori gravitazionali ELBI ogni 6/8 mesi, o comunque in funzione del luogo di installazione (es. un autolavaggio avr delle frequenze di ispezioni maggiori rispetto ad un parcheggio coperto). Questo per evitare un eccessivo accumulo di sostanze galleggianti e sedimenti che possono compromettere il buon funzionamento del sistema. Voce di capitolato: Deoliatore gravitazionale realizzato in polietilene rotazionale, struttura monolitica priva di giunture e con nervature di rinforzo, dotato di foro di entrata e di uscita, e coperchi per ispezione e prelievo. idonea per installazione interrata.

Manutention avec chariot lvateur

Impiego: Utilisation: Traitement des eaux pluie et des aires darrt stationnement Trattamento delle acque di premires prima pioggia e di piazzale. vhicules. definiti di classe II secondo la norma UNI EN 858-1, sono I deoliatori de gravitazionali, delle vasche di dshuileurs calma che separano benzine, oli, de grassi di tipo minerale e altreUNI frazioni Les par gravit, dnis classe II selon la norme leggere di prodotti petroliferi che risultano inquinanti qui e non sono biodegradabili. EN 858-1, sont des bassins de molto tranquillisation sparent essences, mpiego: Vengono installati in luoghi come piazzali di sosta, stazioni di servizio, parcheggi, huiles, graisses de type minral et autres fractions lgres de produits autolavaggi ecc. per evitare che, a seguito di una precipitazione meteorica, i residui ptroliers qui sont trs polluants et ne sont pas biodgradables. oleosi confluiscano nelle fognature o nellambiente, inquinando il territorio. Ils sont installs dans des endroits comme les aires de stationnement, les stations-service, les parkings, les stations de lavage, etc. pour Funzionamento: que, suite une prcipitation mtorique, les rsidus huileux Gli Il processo viter di disoleazione sfrutta i principi della sedimentazione per galleggiamento. oli, i grassi e retrouvent le sostanzedans con les peso specifico inferiore a quello dellacqua vengono se gouts ou dans lenvironnement et polluent separati inle una zona di calma, flottando in superficie, mentre tutte le particelle solide territoire. con peso specifico maggiore di quello dellacqua vanno a depositarsi sul fondo della vasca. Fonctionnement: Le procd de dshuilage utilise les principes de la sdimentation par ESEMPIO DI INSTALLAZIONE ottement. Les huiles, les graisses et les substances ayant un poids spcique infrieur celui de leau sont spares dans une zone de tranquillisation, en ottant en surface, alors que toutes les particules solides ayant un poids spcique suprieur celui de leau vont se dposer sur le fond du bassin. Les dshuileurs doivent tre choisis en fonction de la surface drainante qui peut tre couverte (parking couvert) ou dcouverte Superficie Superficie H tot (aires darrt et de stationnement dcouvertes) et du dbit maximum scoperta Modello Codice coperta [mm] 2 2 dcoulement. [m ] [m ]

Funzionamento: Il est conseill de contrler les dshuileurs par gravit ELBI tous Il processo di disoleazione sfrutta i principi della sedimentazione per galleggiamento. Gli Normative di riferimento: les 6/8 mois, ou vengono dans tous lesConforme cas en fonction du elieu dinstallation oli, i grassi e le sostanze con peso specifico inferiore a quello dellacqua alla norma UNI EN 858-1 al d. lgs. n. 152/2006. separati in una zona di calma, flottando in superficie, mentre tutte le particelle solide CE pending (ex. station de lavage aura des frquences dinspection plus con peso specifico maggiore di quello dellacqua vanno une a depositarsi sul fondo della vasca.

Manutenzione: Si consiglia di ispezionare i deoliatori gravitazionali ELBI ogni 6/8 mesi, o comunque in funzione del luogo di installazione (es. un autolavaggio avr delle frequenze di ispezioni maggiori rispetto ad un parcheggio coperto). Questo per evitare un eccessivo accumulo di sostanze galleggianti e sedimenti che possono importantes par rapport un parking couvert). Cela an dviter une compromettere il buon funzionamento sistema. ottantes et de sdiments qui accumulation excessive de del substances peuvent compromettre le bon fonctionnement du systme.

Voce di capitolato: Descriptif: Deoliatore gravitazionale realizzato in polietilene rotazionale, struttura monolitica Volume Volume Superficie Portata e di Dshuileur par gravit rotomoul, structure priva di giunture eSuperficie con nervature diralis rinforzo, dotato di entrata uscita, e H tot en H in polythylne H di out foro totale oli scoperta Max Modello Codice coperta [mm] [mm] [mm] [mm] de renfort, quip de coperchi per ispezione prelievo. monolithique sans jointure et avec des nervatures [lt] [lt] [m2] [lt/s] [m2] e idonea per installazione interrata. OIL 6 A5R0006 875 et de 315 1240 1030 935 1310 2,0 et prlvement. 58 985 trous dentre sortie, et couvercles pour inspection OIL 9 A5R0009 1125 440 1500 1290 1195 1310 2,5 74 1295 Appropri pour installation enterre.
OIL 12 A5R0012 1560 560 1760 1550 1455 1310 3,5 105 1730 Normative di riferimento: OIL 15 A5R0015 1940 750 1700 1445 1330 1650 4,3 130 2150 Rglementation de rfrence: Conforme alla norma UNI EN 940 858-1 e1990 al d. lgs. OIL 18 A5R0018 2375 1735 n. 152/2006. 1620 1650 5,2 160 2680 Conforme la norme UNI EN 858-1 et au dcret lgislatif italien CE pending OIL 25 A5R0025 3125 1250 2280 2025 1910 1650 7,0 205 3520 no 152/2006. OIL 35 A5R0035 4500 1820 1900 1605 1475 2270 10,0 300 5060 CE pending OIL 50 A5R0050 6370 2500 2430 2130 2000 2270 14,0 420 7100

DN1 / DN2 [mm]

110 110 110 125 125 125 160 160

Exemple dinstallation

ESEMPIO DI INSTALLAZIONE
OIL 6 OIL 9 OIL 12 OIL 15 OIL 18 OIL 25 OIL 35 OIL 50 A5R0006 A5R0009 A5R0012 A5R0015 A5R0018 A5R0025 A5R0035 A5R0050 875 1125 1560 1940 2375 3125 4500 6370 315 440 560 750 940 1250 1820 2500 1240 1500 1760 1700 1990 2280 1900 2430 1030 1290 1550 1445 1735 2025 935 1195 1455 1330 1620 1910 1475 2000 1310 1310 1310 1650 1650 1650 2270 2270 2,0 2,5 3,5 4,3 5,2 7,0

58 74 105 130 160 205 300 420

985 1295 1730 2150 2680 3520 5060 7100

110 110 110 125 125 125 160 160

1605
2130

10,0
14,0

DEOLIATORE OIL

_81_

Pozzetto per ispezione

NOTES

MODLE

OIL 6 A5R0006 875 315 OIL 9 A5R0009 1125 440 OIL 12 A5R0012 1560 560 OIL 15 A5R0015 1940 750 DONNES DIMENSIONNELLES OIL 18 A5R0018 2375 940 OIL 25 A5R0025 3125 1250 CODE OIL 35 A5R0035 4500 1820 IN OIL 50 A5R0050 6370 TOT 2500 m2 m2 mm mm

GARANTIE: 2 ANS

H in [mm]

H out [mm]

[mm]

1240 1500 1760 1700 1990 2280 1900 OUT 2430 mm

1030 935 1290DSHUILEUR 1195 DEOLIATORE OIL HUILE 1550 1455 1445 1330 1735 1620 2025 1910 1605 1475 2130 2000 Lt/s mm

1310 2,0 1310 2,5 1310 3,5 1650 4,3 1650 5,2 1650 7,0 2270 10,0 HUILES 2270 14,0TOT

58 74 105 130 160 205 300 DN1 / 420 LITRES LITRES DN2

Portata Max [lt/s]

Volume oli [lt]

Volume totale [lt]

DN1 / DN2 [mm]

985 1295 1730 2150 2680 3520 5060 7100

Regard Pozzettode per visite ispezione

110 110 110 125 125 125 160 160

BAC DGRAISSEUR DG + FOSSE IMHOFF

EXEMPLES DINSTALLATION
Dessableurs/Bac dgraisseurs Fosses septiques et cuves biologiques

La norme prvoit que, comme traitement primaire des eaux noires, on utilise des cuves biologiques de type IMHOFF; linstallation de fosses septiques nest permise que dans des
vacuations deaux grises provenant de cuisine, salles de bains, buanderie. N.B Les vacuations deaux grises ne doivent pas arriver directement dans la cuve Imhoff. Il est conseill dinstaller un bac dgraisseur DG en amont de la cuve Imhoff.

cas de remplacement dans des insBAC DGRAISSEUR DG vacuation eaux noires (WC) Cuve biologique. Regard de visite Imhoff

tallations dj existantes. Certaines administrations locales prescrivent linstallation de fosses septiques deux et/ou trois compartiments. Consulter toujours les organismes locaux comptents en matire dvacuation des eaux uses avant linstallation.

Les eaux noires ne doivent jamais arriver dans le bac dgraisseur

BAC DGRAISSEUR DG-PRO + FOSSE IMHOFF

vacuations des eaux grises provenant de cuisine, salles de bains, buanderie. N.B Les vacuations des eaux grises ne doivent pas arriver directement dans la cuve Imhoff. Il est conseill dinstaller un bac dgraisseur DG en amont de la cuve Imhoff

BAC DGRAISSEUR vacuation DG - PRO eaux noires (WC)

Cuve biologique. Imhoff

Regard de visite

Les eaux noires ne doivent jamais arriver dans le bac dgraisseur

BAC DGRAISSEUR DG-PRO + FOSSE SEPTIQUE ST DEUX COMPARTIMENTS

vacuations eaux grises provenant de cuisine, salles de bains, buanderie. N.B Les vacuations des eaux grises ne doivent pas arriver directement dans la cuve Imhoff Il est conseill dinstaller un bac dgraisseur DG en amont de la cuve Imhoff.

Regard de visite FOSSES SEPTIQUES ST BAC DGRAISSEUR vacuation deux fosses septiques instalDG - PRO eaux noires les en batterie (WC) Les eaux noires ne doivent jamais arriver dans le bac dgraisseur

BAC DGRAISSEUR DG-PRO + FOSSE SEPTIQUE ST TROIS COMPARTIMENTS

vacuations des eaux grises provenant de cuisine, salles de bains, buanderie. N.B Les vacuations des eaux grises ne doivent pas arriver BAC DGRAISSEUR directement dans la cuve de DG - PRO la cuve Imhoff Il est conseill dinstaller un bac dgraisseur DG en amont de la cuve Imhoff.

Regard de visite vacuation eaux noires (WC) FOSSES SEPTIQUES ST Deux fosses septiques installes en batterie

Les eaux noires ne doivent jamais arriver dans le bac dgraisseur

_82_

QUIVALENTS-HABITANTS (EH): DFINITION

Les eaux uses domestiques sont composes de: CHARGE HYDRAULIQUE: quantit deau prsente dans les eaux uses vacues; CHARGE ORGANIQUE: quantit de substances organiques contenues dans les boues (surtout des protines, des glucides et des graisses). LA CHARGE ORGANIQUE est mesure indirectement en DBO5 (Biochemical Oxigen Demand ou Domande Biochimique en Oxygne). La DBO5 est la mesure de la quantit doxygne (O2) ncessaire pour que les bactries puissent rendre les substances organiques inoffensives en 5 jours. Lunit de mesure de la DBO5 est donc gDBO5/jour (grammes de DBO5 par jour = grammes de O2 par jour). Selon le dcret lgislatif italien no 152/2006, la quantit quotidienne de matriel biodgradable produite par un quivalent-Habitant (EH) est limine avec 60 grammes dO2; par consquent, la DBO5 pour un EH est de 60 grammes/jour, DBO5 = 60 g/ (habitant x jour) dO2. Exemple: 1 EH DBO5 = 1 x 60 g/(habitant x jour) dO2 = 60 g/jour dO2 5 EH DBO5 = 5x60 g/(habitant x jour) dO2 = 300 g/jour dO2

CONSEILS POUR LE CALCUL DES QUIVALENTS-HABITANTS Nella tabella sottostante vengono riportati i coefcienti da utilizzare in funzione del tipo di utenza per determinare il numero di Abitanti Equivalenti e per poter quindi selezionare il prodotto ELBI pi idoneo.

TYPE DE BTIMENT

N. DE Rsidents

COEFFICIENT MULTIPLICATIF 1.00 0.03 0.01 0.50 0.33 0.33 0.33 0.03 0.33 0.14 0.33 0.50 0.33 0.10 0.10 0.33 0.50 1.50 0.16

E.H.

IMMEUBLES DHABITATION (1)

m2 rsidence m3 rsidence

HTELS, AGRITOURISME, MAISONS DE REPOS, CAMPINGS (2)

lves Personnel Couverts Personnel Places

RESTAURANTS, CANTINES, TRATTORIAS (2)

CINMA, THTRES, MUSES

(2)

Personnel ClientsPersonnelCapacit daccueil

BAR, CERCLES, CLUB

(2)

Personnel lves Personnel lves Frequentatori Employs Employs lves Voiture

HPITAUX, CLINIQUES (2) COLES SALLES DE GYMNASTIQUE BUREAUX, MAGASINS, ACTIVITS COMMERCIALES ENTREPRISES QUI NE PRODUISENT PAS DEAUX USES DE FABRICATION CASERNES, PRISONS STATIONS DE SERVICE, RESTAUROUTES (1) pour dterminer le nombre de EH, choisir le plus lev des trois rsultats (2) pour dterminer le nombre de EH, additionner les deux rsultats.

_83_

GLASS LI N

CHU RSERVOIRS EN POLYTHYLNE ENTERRER


1000 - 2000

CHU 1000 - 2000

Pour eau potable Adapt pour contenir des uides autres que leau, dans le respect des rglementations en vigueur Modle exclusivement enterrer

Pour le stockage de substances chimiques, voir le tableau de rsistance chimique des rservoirs certains uides et ractifs. ELBI garantit la rsistance des rservoirs de sa ligne PLASTO aux liquides dclars appropris (R) dans le tableau de rsistance. Le maintien des caractristiques du liquide contenu lintrieur des rservoirs doit tre vri par lutilisateur sous sa responsabilit.

Manutention avec chariot lvateur Rehausse fournie

GARANTIE: 2 ANS

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
CHU-1000 CHU-2000 A590062 A590070 1000 2000

mm
915 1300

mm
1415 1800

mm
1720 1700

mm
300 400

_84_

NOTES

MODLE

CODE

GLASS LI N

CU RSERVOIRS EN POLYTHYLNE ENTERRER

3.000 - 5.000

10.000

CU 3000 - 5000

CU 3000 - 5000

CU 10000

Pour eau potable

L
Adapt pour contenir des uides autres que leau, dans le respect de la rglementation en vigueur Modle exclusivement enterrer

Pour le stockage de substances chimiques, voir le tableau de rsistance chimique des rservoirs certains uides et ractifs. ELBI garantit la rsistance des rservoirs de sa ligne PLASTO aux liquides dclars appropris (R) dans le tableau de rsistance. Le maintien des caractristiques du liquide contenu lintrieur des rservoirs doit tre vri par lutilisateur sous sa responsabilit.

Manutention avec chariot lvateur Rehausse sur demande

GARANTIE: 2 ANS CU 10000

ARTICLE
REHAUSSE pour CU 3-5.000 REHAUSSE pour CU 10.000

CODE
7081200 A5G0092

mm
430 450

mm
500 700

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
CU- 3000 CU- 5000 CU-10000 () 1720551 1720557 1720563 3000 5000 10000

mm
1585 1860 2130

mm
1870 2150 2225

mm
1920 2380 3410

mm
500 500 700

() Rservoir produit chez lusine de Limena (PD).

_85_

NOTES

MODLE

CODE

INSTALLATIONS DE RCUPRATION EAU


Une ressource prcieuse

Plus de 97% des 1,4 million km3 deau sur la terre est de leau de mer, inutilisable par lhomme. Des 3% deau douce restant, la majeure partie est constitue par les glaciers (concentrs aux ples). La partie disponible pour la consommation humaine est seulement de 0,3%; ce pourcentage continue de diminuer cause du rejet dans leau de substances polluantes, mais aussi des prcipitations pluvieuses irrgulires, toujours moins frquentes et souvent dangereusement trop abondantes, qui ne permettent pas un approvisionnement appropri deau par les aqueducs. Pourquoi utiliser leau de pluie?

Lutilisation de leau de pluie constitue donc une contribution prcieuse la rduction du gaspillage deau potable, permet une consommation plus attentive et consciente et entrane une conomie importante sur les cots (jusqu 50%). Leau de pluie est particulirement indique dans les utilisations suivantes: - pour le lave-linge et le mnage: leau de pluie ne favorise pas la formation de calcaire, ce qui permet de rduire la consommation de lanticalcaire et, grce une meilleure action nettoyante de leau, elle permet de rduire aussi lutilisation de dtergent (environ 50%); - pour le jardinage: leau de pluie utilise pour arroser les plantes favorise une absorption optimale des minraux; - pour le wc: leau de pluie ne favorise pas la formation de calcaire.

Consommation par personne deau potable pour un usage domestique

BAIN DOUCHE 28%

WC 29%

LAVAGE VAISSELLE 4%

Potable

De pluie

HYGINE PERSONNELLE 4%

AUTRE 4%

AUTRE 4%

BOIRE/CUISINER 3%

VOITURE 3%

LESSIVE 15%

JARDIN 6%

Plus de la moiti de la consommation journalire deau potable peut tre remplace par de leau de pluie.

_86_

DIMENSIONNEMENT DU RSERVOIR
Pour calculer le dimensionnement du rservoir, titre indicatif, utiliser le schma suivant: QUANTIT DEAU DE PLUIE CAPTE (R)

Surface projete toiture (S) La surface projete de la toiture est la base de la maison, indpendamment de la forme et de linclinaison.

Valeur de la pluviomtrie (Vp) La valeur de la pluviomtrie locale indique la quantit de pluie annuelle; elle peut tre demande la mairie ou auprs du centre mtorologique (moyenne: 1.000 l/m2)

Coefcient de toiture (Vt) Type de recouvrement


Tuile en argile, cuite et maille Toit en ciment ou ardoise Toits plats avec gravier Toits verts

Coefcient
0,9 0,8 0,6 0,4

R = S (m2) x Vp (Litres/m2) x Vt

BESOINS HYDRIQUES (FI)

Usages WC Autre Mnage Lave-linge Jardinage

Valeur moyenne annuelle 9.000 litri 5.000 litri 1.000 litri 450 litri/m2
x x x x

No
...... personnes ...... personnes ...... personnes ...... personnes

BESOINS HYDRIQUES (FI) = = = = + + + + =

TOTAL Fi

Litres

Valeurs considrer pour des installations de grandes dimensions: cole = 1000 l/personne Bureau = 1500 l/personne Le facteur de calcul (FC) est la valeur la plus petite entre la quantit deau de pluie capte (R) et les besoins hydriques (FI). La constante (K) est 0,0625. Le volume minimum du rservoir (V) sera donc:

V = FC (Litres) x K
Avant linstallation du systme de rcupration de leau de pluie, il est conseill de se renseigner auprs de la mairie ou des organismes locaux comptents au sujet des rglementations locales en vigueur (si elles existent) sur le traitement des eaux mtoriques usage domestique (utilisation de systme de dbactrisation, sparation eau de pluie-eau potable, etc.).

_87_

SCHMA DE LINSTALLATION AVEC UNIT DE CONTRLE S OU F


Fonctionnement:

dtail C

CLAPET anti-retour

REGARD de visite

LAVE LINGE

jardinage eau potable couvercle nettoyage unit de contrlE refoulement points de puisage rehausse tuxau daspiration tuyaU du trop plein FILTRE entre rservoir sortie vacuations

purgeur flotteur

aspiration

SONDE

TUYAU RCUPRATION EAU FILTRe tube anti-remous

Linstallation a pour but de rcuprer leau de pluie et de la rutiliser pour des utilisations domestiques dtermines (WC, lave-linge, irrigation, mnage, etc.). Elle est compose dun rservoir enterrer, dun systme ltrant et dune unit de contrle. Leau est recueillie par les gouttires et, au moyen dun conduit, achemine vers le ltre lintrieur du rservoir. Le ltre est plac en position incline de manire ce que les rsidus ltrs soient entrans vers le conduit dvacuation. Le ltre a donc la fonction de sparer leau de la salet et de la canaliser lintrieur du rservoir grce un tuyau (tube antiremous) dont la partie nale est tourne vers le haut an de ne pas crer de turbulence et donc de ne pas dplacer dventuels sdiments se trouvant dans le fond du rservoir. Laspiration de leau a lieu 15 cm sous le niveau de leau au moyen dun tuyau exible avec otteur plac lintrieur du rservoir de manire pcher leau plus pure. Une unit de contrle compose dun tableau lectrique et dune pompe intgre contrle tout le systme de lintrieur de lhabitation.

Lunit de contrle doit commander aussi larrive de leau potable quand la rserve deau de pluie dans le rservoir est puise. Un quilibre naturel - Milieu oxygn - Temprature frache - Absence de lumire Ce sont les trois conditions ncessaires pour le bon

fonctionnement du systme de rcupration de leau de pluie. lintrieur du rservoir enterr, la temprature reste frache et sans carts thermiques. Loxygne prsent favorise la prolifration de bonnes bactries qui minralisent la sdimentation dans le fond du rservoir, en maintenant leau plus pure. De plus, labsence de lumire ne favorise pas la formation dalgues, ce qui contribue maintenir un quilibre naturel lintrieur du rservoir.

_88_

SCHMA DE LINSTALLATION AVEC MODULE PX POMPE IMMERGE


Fonctionnement:

dtail C

CLAPET anti-retour

REGARD de visite

Le module PX sert la gestion et la distribution de leau de pluie grce une pompe immerge. Le kit est compos dune pompe immerge et dun systme dappoint
LAVE LINGE

deau potable. Le but principal de lunit de contrle PX est de donner la priorit la consommation de leau de pluie. Quand leau de pluie
eau potable couvercle

contenue
purgeur

dans

le

rservoir

de

rcupration est insufsante, lunit


unit de contrlE refoulement points de puisage rehausse tuxau daspiration sortie vacuations flotteur

de contrle passe lalimentation hydrique de rseau, en assurant ainsi une arrive deau continue aux points de puisage. Le dispositif de disconnexion inclus dans le modle PX empche que dventuels dans le contaminants prsents

appoint rservoir

FILTRE entre rservoir

aspiration refoulement points de puisage TUYAU RCUPRATION EAU FILTRe pompe inmerge tube anti-remous

rservoir entrent en contact avec le rseau hydrique.

Exemples de raccordement au systme rain basic:

RAIN BASIC

RAIN BASIC avec pompe immerge

RACCORD 1 TUYAU 1 AVEC RACCORDS 1 + 11/4 RACCORD 1

TUYAU 1 AVEC FLOTTEUR

TUYAU 1 AVEC FLOTTEUR

POMPE IMMERGE

_89_

GLASS LI N

rain system
SYSTMES DE RCUPRATION DEAU DE PLUIE

Pas pour eau potable

Modle exclusivement enterrer

Manutention avec chariot lvateur

GARANTIE: 2 ANS

DONNES DIMENSIONNELLES MODLE CODE

RAIN BASIC CU 3.000-B () RAIN BASIC CU 5.000-B () RAIN BASIC CU 10.000-B ()

A520074 V0000 A520080 V0000 A520092 V0000

QUIPEMENT PRMONT* QUIPEMENT PRMONT* QUIPEMENT PRMONT*

() Rservoir produit chez lusine de Limena (PD).

* Fourniture standard du rservoir avec quipement interne prmont: rehausse, ltre, tuyau daspiration avec otteur, tube anti-remous, amnagements pour branchements hydrauliques. Lunit de contrle et les branchements lectriques doivent tre achets sparment et raccords au moment de linstallation. Le matriel hydraulique (tuyaux, raccords, silicone, etc.), les diffrents accessoires, les branchements lectriques, les travaux de maonnerie et de creusement, linstallation et tout ce qui nest pas expressment cit sont exclus de la fourniture. N.B: La capacit utile des rservoirs prquips se rduit approximativement de 15% pour les modles CU 3.000 et CU 5.000, et de 10% pour le modle CU 10.000.

MODLE
UNIT DE CONTRLE / CONTROL UNIT MOD. S UNIT DE CONTRLE / CONTROL UNIT MOD. F KIT MODULE / KIT UNIT MOD. PX **

CODE
L3A0000 L3A0010 L3A0020

** AVEC POMPE INOX IMMERGE, KIT DE DISCONNEXION, TUYAU DASPIRATION (L. 2,5; 1 ), PRESSE-CBLE M16.

_90_

NOTES

UNITS DE CONTRLE:

NOTES

NOTES IMPORTANTES

Nous rappelons que: - Avant de procder avec linstallation du systme de rcupration de leau de pluie, il est ncessaire de faire valuer les caractristiques hydrogologiques et morphologiques du terrain; - Il est ncessaire de lire attentivement les instructions dinstallation fournies avec le systme; - Linstallation doit tre effectue dans les rgles de lart par un technicien spcialis; - Une bonne procdure dinstallation et un nettoyage rgulier du ltre sont fondamentaux pour le bon fonctionnement du systme pendant une longue priode. - Leau distribue par les points de puisage relis linstallation de rcupration de leau de pluie nest pas potable. - Pour lenfouissement, suivre les instructions page 94.

MODULES ET UNITS DE CONTRLE POUR SYSTMES RAIN BASIC Systmes de gestion et de contrle Lunit de commande contrle et gre toute linstallation garantissant un fonctionnement continu en toute scurit. Il est possible de choisir parmi trois systmes diffrents de gestion et de distribution de leau de pluie: le modle base S, le modle avanc F et le modle PX avec une pompe immerge en acier INOX. UNIT DE CONTRLE MODLE F et S avec pompe auto-amorante

UNIT DE CONTRLE
S F

Code
L3A0000 L3A0010

Poids vide (kg)


18 20

Poids en fonctionnement (kg)


33 35

Hauteur
718 850

Largeur
650 750

Profondeur
260 290

Recommandation: lunit de contrle doit tre installe lintrieur de lhabitation et dans tous les cas dans un endroit ferm, abrit et sec. UNITS DE CONTRLE CONFORMES LA RGLEMENTATION EUROPENNE UNI EN 1717 MODULES POMPE IMMERGE PX

Module
PX

Code
L3A0020

Hauteur panneau
718

Largeur panneau
650

Profondeur panneau
260

Le module PX est compos de la pompe inox immersion, du dispositif de disconnexion, dun tuyau daspiration (L. 2,5 m; 1 ), un presse-cble M16.

_91_

DESCRIPTION GNRALE DU SYSTME RAIN SYSTEM

Le systme de gestion et de distribution de leau de pluie est gr par une unit de contrle. Le but principal de lunit de contrle est de donner la priorit la consommation de leau de pluie par rapport leau de rseau. Gnralement linstallation est circonscrite une installation dirrigation, lave-linge, rservoir de chasse deau des WC, nettoyeurs de sol (N.B. Leau fournie par le systme nest jamais potable). Lunit de contrle commande larrive de leau potable mme au cas o lon souhaiterait utiliser leau de rseau au lieu de leau de pluie. Les deux rserves deau indpendantes (de pluie et de rseau) assurent le fonctionnement rgulier de linstallation. Cette commutation peut seffectuer grce une commande manuelle ou bien automatiquement (au moyen dun indicateur de niveau deau de pluie accumule) si le rservoir ne contient pas de rserve deau sufsante. Lunit de contrle est quipe dune vanne de mise lair libre conformment la norme UNI EN 1717, et dun dispositif de disconnexion qui empche que dventuels contaminants prsents dans le rservoir aillent au contact avec le rseau hydrique. Caractristiques de base des units de contrle (Modles S et F ): Les units de contrle fonctionnent avec une commande lectrique automatique et sont quipes dune pompe centrifuge externe auto-amorante plusieurs tages. Les units de contrle sont aussi quipes dun systme automatique pour commuter le prlvement deau potable chaque fois que la rserve deau de pluie dans le rservoir est puise; en cas de ncessit, cette opration peut tre effectue manuellement. Caractristiques supplmentaires de lunit de contrle modle F : Lunit de contrle modle F , en plus des caractristiques du modle S , est quipe dun microprocesseur qui: signale dventuelles anomalies lintrieur de linstallation au moyen dun indicateur acoustique et optique; indique le niveau (exprim en pourcentage) deau rcupre lintrieur du rservoir enterr; remplace priodiquement leau rcupre dans le rservoir de lunit de contrle pour viter laccumulation deau stagnante dans les tuyaux dalimentation de leau potable; permet linstallation dune pompe immerge supplmentaire. Caractristiques du module PX : Systme quip de pompe immerge en acier INOX et dispositif de disconnexion.

DONNES TECHNIQUES UNITS DE CONTRLE

Prestation
Dbit max. Hauteur dlvation H max. Temprature du liquide pomp Pression maximale du systme Pression maximale rseau Dbit minimum rseau Hauteur maximale du point dutilisation le plus haut Tension dalimentation Puissance max. absorbe Temprature ambiante Dimensions tuyau eau de rseau Dimension tuyau refoulement Dimension tuyau aspiration Dimension trop-plein Altitude max. dinstallation Type deau Senseur de niveau

Mod. S 85 l/min 45 m Da +5C a +35C 6 bar 4 bar 10 l/min 15 m Volt 230 Hz50 1000 W Min +5C Max +40C 3/4 1 1 DN 50 N.A. 4 9 ph otteur ON/OFF avec 20 mtres de cble

Mod. F 85 l/min 48 m Da +5C a +35C 6 bar 4 bar 10 l/min 12 m Volt 230 Hz50 1000 W Min +5C Max +40C 3/4 1 1 DN 50 1000 m 4 9 ph otteur ON/OFF avec 20 mtres de cble + transducteur lectronique avec 20 mtres de cble

Mod. PX 60 l/min 51 m Da +5C a +35C N.A. N.A. N.A. 10 m Volt 230 Hz50 1000 W Min +5C Max +40C 3/4 1 1 N.A. N.A. 4 9 ph N.A.

N.A.: Non Applicable Elbi se rserve le droit dapporter dventuelles variations sur les donnes sans pravis. Toutes les mesures sont sujettes la tolrance dusage. Les donnes reportes sont indicatives.

_92_

INSTALLATION ET ENTRETIEN POUR TOUS LES RSERVOIRS DE LA SRIE PLASTO

INSTRUCTIONS DENTRETIEN ORDINAIRE POUR LES SYSTMES DE RCUPRATION EAU DE PLUIE - Nettoyer rgulirement le ltre plac lintrieur du rservoir de la manire suivante: Ouvrir le trou dhomme pour linspection du rservoir et soulever la petite grille en acier inox en faisant attention de ne pas renverser les rsidus lintrieur du rservoir. Rincer la petite grille sous un ux deau courante pour liminer toutes les impurets. Remettre la petite grille sa place et refermer le trou dhomme. - Contrler rgulirement lopacit et lodeur de leau de pluie accumule. - Effectuer un nettoyage interne rgulier du rservoir tous les 5-10 ans (en fonction de la ncessit). - Contrler priodiquement ltanchit de tous les raccordements. Recommandations: Il est svrement interdit dutiliser le systme de rcupration deau de pluie dans des buts diffrents de ceux proposs. Leau distribue par les points de puisage relis linstallation de rcupration de leau de pluie nest pas potable. En cas de mauvais fonctionnement de linstallation ou danomalies de lunit de contrle, dsactiver linstallation et contacter linstallateur. En cas de black-out ou dinterruption temporaire de la distribution de lnergie lectrique, lunit de contrle ne fonctionne pas. ventuellement, relier lunit de contrle un onduleur ou crer une dviation sur linstallation de manire prlever leau potable directement de laqueduc sans passer par lunit de contrle. Avant de procder avec linstallation du systme de rcupration de leau de pluie, il est ncessaire de faire valuer les caractristiques hydrogologiques et morphologiques du terrain. Il est ncessaire de lire attentivement les instructions dinstallation fournies avec le systme. Linstallation doit tre effectue dans les rgles de lart par un technicien spcialis. Une bonne procdure dinstallation et un nettoyage rgulier du ltre sont fondamentaux pour le bon fonctionnement du systme pendant une longue priode. NOTES DINSTALLATION ET DENTRETIEN POUR TOUS LES RSERVOIRS DE LA LIGNE PLASTO Vrier pralablement lintgrit du rservoir et ltanchit des raccords; signaler la prsence ventuelle de dfauts. Pendant les phases de dchargement et de manutention, faire attention de ne pas heurter le rservoir avec des pices rigides ou coupantes. La manutention doit tre effectue seulement quand le rservoir est compltement vide; il est absolument interdit de soulever le rservoir par les tuyaux dentre et de sortie. Placer le rservoir parfaitement plat sur une structure nivele, sans asprits et rsistante au poids du rservoir plein. Avant linstallation, sassurer quaucune source de chaleur nest place prs du rservoir. Il est interdit de raliser des parties en maonnerie qui peuvent compromettre lventuel entretien ou remplacement du rservoir. Prvoir un systme de drainage appropri pour viter les inondations en cas de rupture ou de fuite du rservoir. Sassurer dobscurcir le trou de trop-plein (en ayant soin de ne pas en empcher le fonctionnement rgulier) pour viter le passage de la lumire qui pourrait donner lieu la formation dalgues et de microorganismes. Effectuer priodiquement un nettoyage interne du rservoir, conformment la rglementation courante. Les rservoirs Plasto sont raliss avec des rsines spciales qui garantissent la rsistance aux rayons U.V., donc sils sont installs dans les rgles de lart, mme exposs aux rayons solaires, ils ne sont plus sujets formation dalgues. Si les rservoirs sont enfouis (*) en tant que rservoirs de rcupration, sassurer que le tuyau de trop-plein peut librement se dverser dans latmosphre, est linaire et est le plus court possible. Elbi se rserve le droit de fournir seulement des joints pour eau. En cas dutilisation avec des uides diffrents, lacheteur devra pourvoir lui-mme installer des joints appropris au type de liquide contenu dans le rservoir. (*) Seulement pour rservoirs enterrer.

_93_

INSTRUCTIONS POUR UN ENFOUISSEMENT CORRECT DE TOUS LES RSERVOIRS PLASTO ENTERRER

Ldende matriaux de soutnement et/ou denfouissement TERRAIN VGTAL SABLE BTON GRAVIER TERRAIN ARGILEUX

Pour le choix du matriau de soutnement et pour les modalits de compactage, se rfrer aux normes europennes ENV 1046 et UNI EN 1610.

PRESCRIPTIONS: Vrier et valuer pralablement les caractristiques hydrogologiques et morphologiques du terrain pour la compatibilit lenfouissement. Si dans la zone denfouissement la nappe phratique est plus haute que le fond du rservoir, il est ncessaire de prvoir une isolation approprie. Le rservoir ne doit pas tre enterr dans un terrain en pente; la terre environnante ne doit pas provoquer de pousses latrales asymtriques.

1. PRPARATION EXCAVATION Prparer une fosse de dimensions appropries, de manire ce quil reste espace dau moins 30 cm tout autour du rservoir (en prsence de terrain argileux, la distance doit tre au moins de 50 cm). La fosse doit tre ralise au moins 1 m de distance de toute ventuelle construction. taler sur le fond une couche de sable dau moins 15 cm de manire ce que le rservoir repose sur une base uniforme et sans asprits. Placer le rservoir compltement vide.

2. SOUTNEMENT ET REMPLISSAGE STANDARD Remplir la fosse par couche successive de 15-20 cm, dabord en remplissant dabord le rservoir deau puis en continuant avec les couches de sable compact. Respecter la squence du schma suivant: 1 Eau 2 Sable 3 Eau 4 Sable etc.

3. ENFOUISSEMENT STANDARD Aprs avoir rempli et soutenu le rservoir avec du sable, le recouvrir avec du terrain vgtal en laissant les trous dhomme libres. Avec cette modalit denfouissement, la zone devient pitonnire, mais le passage de vhicules est interdit une distance infrieure 2 m de la fosse. PURGEUR Placer le tuyau de purge au niveau du point le plus haut de ldice ou, dans tous les cas, loin de lhabitation pour viter la formation de mauvaises odeurs.

4. ENFOUISSEMENT AVEC TERRAIN ARGILEUX Prparer une fosse de dimensions appropries, de manire ce quil reste un espace dau moins 50 cm tout autour du rservoir. taler sur le fond une couche de gravier n (diamtre denviron 10 mm) dau moins 15 cm, de manire ce que le rservoir repose sur une base uniforme et sans asprits. Remplir la fosse par couches successives de 15-20 cm, en remplissant dabord le rservoir deau puis en continuant avec les couches de gravier (diamtre denviron 20-30 mm); pour cette phase, respecter la procdure du point 2 avec remplissage par couches. Il est conseill dinstaller un systme drainant dans le fond de la fosse. PURGEUR Placer le tuyau de purge au niveau du point le plus haut de ldice ou, dans tous les cas, loin de lhabitation pour viter la formation de mauvaises odeurs.

_94_

INSTRUCTIONS POUR UN ENFOUISSEMENT CORRECT DE TOUS LES RSERVOIRS PLASTO ENTERRER

5. RALISATION DE REGARDS DE VISITE Pour linstallation de regards ou de grilles de poids suprieur 50 kg, il faut raliser une dalle en bton de manire ce que le poids soit distribu sur toute la cuve. Il est interdit de raliser des parties en maonnerie qui peuvent compromettre lentretien ou lventuel remplacement du rservoir. 6. ENFOUISSEMENT ZONE CARROSSABLE LGRE Par ZONE CARROSSABLE LGRE, on entend un poids maximum appliqu de 12,5 tonnes (Classe B125 selon EN 124/95). Pour que les rservoirs enterrer ELBI puissent tre installs dans des zones carrossables en classe B125, il faut raliser une dalle autoportante en ciment arm. La dalle devra avoir des dimensions suprieures la fosse denfouissement du rservoir de manire ce que le poids ne repose pas sur ce dernier. De plus, entre la dalle et le rservoir, il devra y avoir au moins 10 cm dair. Il est conseill de raliser une dalle en bton mme sous le rservoir et dtaler dessus une couche de sable de 10 cm. Les deux dalles devront tre dimensionnes par un expert quali. En ce qui concerne lenfouissement du rservoir, se rfrer aux points 1, 2 et 3 dcrits prcdemment. 7. ENFOUISSEMENT - ZONE CARROSSABLE LOURDE Par ZONE CARROSSABLE LOURDE, on entend un poids maximum appliqu de 40,0 tonnes (Classe B400 selon EN 124/95). Pour que les rservoirs enterrer ELBI puissent tre installs dans des zones carrossables en classe B400, il faut raliser un coffrage en bton arm et une dalle autoportante en ciment arm. La dalle devra avoir des dimensions suprieures la fosse denfouissement du rservoir de manire ce que le poids ne repose pas sur ce dernier, mais se dcharge sur le coffrage. De plus, entre la dalle et le rservoir, il devra y avoir au moins 10 cm dair. Il est conseill dtaler ensuite une couche de sable de 10 cm sous le rservoir. Coffrage et dalle devront tre dimensionns par un expert quali. En ce qui concerne lenfouissement du rservoir, se rfrer aux points 1, 2 et 3 dcrits prcdemment.

INSTRUCTIONS POUR LINSTALLATION EN SRIE DES RSERVOIRS EN POLYTHYLNE 1. Relier les rservoirs seulement avec une

tuyauterie exible; 2. installer un joint de dilatation (pice a) dans la tuyauterie de raccordement des rservoirs; 3. prvoir des supports (pice b) pour la tuyauterie; 4. si on installe des raccords, des robinets darrt, etc., ils ne doivent pas entraver la tuyauterie; 5. installer les rservoirs en maintenant une distance approprie (distance c) telle permettre une
Support (part. b)

dilatation libre entre eux pendant la phase de remplissage; 6. si les rservoirs sont installs prs dune structure murale, maintenir une distance approprie (distance d) telle permettre une dilatation libre du rservoir pendant la phase de remplissage.

Exemple dinstallation

_95_

CONDITIONS DE GARANTIE POUR LES RSERVOIRS DE LA LIGNE PLASTO

Sils sont installs selon les normes dinstallation conseilles par le constructeur ELBI, les rservoirs en polythylne sont garantis contre la formation dalgues de tout type. La garantie reste valable 2 ans contre les dfauts de fabrication et contre toute ventuelle dtrioration non imputable des causes externes. La garantie prend effet partir de la date dexpdition reporte sur le bulletin de livraison. Sont exclus de la garantie: frais dinstallation dommages pour la non-utilisation dommages des tiers dommages dus des pertes de contenu frais de transport ventuelles utilisations avec des liquides diffrents de leau potable ou de leau de pluie, pour les rservoirs srie CU, CHU et pour les installations de rcupration de leau de pluie. ventuelles utilisations avec des liquides non conformes au tableau de rsistance des rservoirs. Recommandations: Les rservoirs enterrer doivent tre enfouis; tous les autres rservoirs PLASTO sont usage exclusivement arien. Si lon enfouit un rservoir qui nest pas dclar adapt cet usage, la garantie est annule. Il est recommand de prvoir un systme de drainage appropri pour viter les inondations en cas de rupture ou de fuite du rservoir. CERTIFICATS D ESSAIS DE MIGRATION Aptitude au stockage deau potable

_96_

Tableau de rsistance chimique des rservoirs certains uides et ractifs.

C Produit 23 60 Produit

C 23 60 Produit

C 23 60 Produit

C 23 60

1,2-Dichloropropane (100%) Actate dthyle Actate d'amyle Actate de butyle Actate de plomb Actate de sodium Acide actique (10 %) Acide actique (50 %) Acide arsnique (toutes les concentrations) Acide ascorbique (10 %) Acide benzoque (toutes les concentrations) Acide borique (toutes les concentrations) Acide bromhydrique (50 %) Acide butyrique (toutes les concentrations) Acide carbonique Acide chlorhydrique (gaz sec) Acide chlorhydrique (toutes les concentrations) Acide chlorosulfurique (100 %) Acide citrique (sat.) Acide cyanhydrique Acide diglycolique Acide uoborique Acide uorhydrique (40 %) Acide uorhydrique (60 %) Acide uosilicique Acide uosilicique (30 %) Acide formique (toutes les concentrations) Acide gallique Acide glycolique Acide hypochloreux Acide nitrique (30 %) Acide nitrique (50 %) Acide nitrique (70 %) Acide nitrique (95 %) Acide oxalique Acide salicylique Acide slnique Acide starique Acide sulfhydrique Acide sulfureux Acide sulfurique (10 %) Acide sulfurique (50 %) Acide sulfurique (70 %) Acide sulfurique (80 %) Acide sulfurique (96 %) Acide sulfurique (98 %) Acide sulfurique (fumant) Acide tannique Agents mouillants Air Alcool amylique Alcool butylique Alcool d'huile de coco Alcool thylique Alcool thylique (35 %) Alcool furfurylique Alcool mthylique (100 %) Alcool propargylique Alcool propylique Aldhyde actique Alun (tous les types) Amidon (solution sature) Ammoniaque (100 % gaz) Anhydride actique Anhydride carbonique

NR LR NR NR R R R R R R R R R NR R R R NR R R R R R R R R R R R R R R R NR R R R R R R R R R R LR LR NR R R R R R R R R LR R R R LR R R R NR R

NR NR NR NR R R R LR R R R R R NR R R R NR R R R R R R LR R R R R R R LR LR NR R R R R R R R R LR NR NR NR NR R R R R R R R R LR R R R NR R R R NR R

Aniline Benzne Benzoate de sodium (35 %) Bicarbonate de potassium Bicarbonate de sodium Bire Bisulte de calcium Bisulte de sodium Borate de sodium Borax Brome (liquide) Bromure de potassium Bromure de sodium Bromure de zinc Butanediol (10 %) Butanediol (100 %) Butanediol (50 %) Caf Carbonate dammonium Carbonate de baryum (solution sature) Carbonate de bismuth (solution sature) Carbonate de calcium (solution sature) Carbonate de magnsium Carbonate de potassium Carbonate de sodium Carbonate de zinc Chlorate de calcium (solution sature) Chlorate de potassium Chlorate de sodium Chlore (100 % gaz sec) Chlore liquide Chlorobenzne Chlorothane Chloroforme Chlorure dammonium (solution sature) Chlorure damyle Chlorure d'aluminium (toutes les concentrations) Chlorure de baryum (solution sature) Chlorure de calcium (solution sature) Chlorure de cuivre (satur) Chlorure de fer (II) Chlorure de fer (III) Chlorure de magnsium Chlorure de mthylne (100 %) Chlorure de nickel Chlorure de potassium Chlorure de sodium Chlorure de zinc Chlorure d'tain (II) Chlorure d'tain (IV) Chromate de potassium (40 %) Cidre Concentrs de cola Cyanure de cuivre (satur) Cyanure de potassium Cyanure de sodium Dtergents synthtiques Dextrine Dextrose Dextrose (sol. aqueuse sat.) Dibutylphtalate Dichlorobenzne (ortho et para) Dichlorothane Dichromate de potassium (40 %) Dichromate de sodium

NR NR R R R R R R R R NR R R R R R R R R R R R R R R R R R R LR NR NR NR LR R NR R R R R R R R LR R R R R R R R R R R R R R R R R LR NR NR R R

NR NR R R R R R R R R NR R R R R R R R R R R R R R R R R R R NR NR NR NR NR R NR R R R R R R R NR R R R R R R R R R R R R R R R R LR NR NR R R

Diesel * Dithylctone Dithylne glycol Dimthylamine Eau Eau de chlore (solution sature 2 %) Eau de mer Eau rgale mulsiants pour photographie Encre Iode (sol en KI) Essence ther thylique Ethylbenzne Ferricyanure de potassium Ferrocyanure de potassium Ferrocyanure de sodium Fioul usage domestique Fluorure dammonium (solution sature) Fluorure d'aluminium (toutes les concentrations) Fluorure de cuivre (2 %) Fluorure de potassium Fluorure de sodium Fructose Furfural Gazole pour moteurs * Glucose Glycrine Glycol Glycol thylnique Hexachlorobenzne Hexanol (tertiaire) Huile dolive Huile de camphre Huile de coton Huile de mas Huile de ricin (toutes les concentrations) Huiles minrales Hydrocarbures aromatiques Hydrogne Hydrognosulfate de sodium Hydroquinone Hydroxyde dammonium (10 %) Hydroxyde dammonium (30 %) Hydroxyde de baryum Hydroxyde de calcium (tout concentrations) Hydroxyde de magnsium Hydroxyde de potassium ( concentrations) Hydroxyde de sodium Hypochlorite de sodium Lait Lessive (10 %) Levure Liquides pour dveloppement photographique Mercure Monoxyde de carbone (toutes les concentrations) Naphtaline Naphte n-Heptane Nicotine (dilue) Nitrate dammonium (solution sature) Nitrate dargent Nitrate de calcium (50 %) Nitrate de cuivre (satur) Nitrate de fer (III) Nitrate de magnsium

LR LR R NR R R R NR R LR NR NR NR R R R R R R R R R R NR LR NR R R R R R R LR R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R NR LR LR R R R R R R R

LR LR R NR R R R NR R NR NR NR NR R R R R R R R R R R NR LR NR R R R R R NR NR R R R LR R R R R R R R R R R R R R R R R R R NR NR LR R R R R R R R

Nitrate de nickel Nitrate de plomb Nitrate de potassium Nitrate de sodium Nitrobenzne n-Octane Oxyde de calcium (solution sature) Oxyde de zinc Perchlorate de potassium (10 %) Perchlorothylne Permanganate de potassium (20 %) Persulfate dammonium (solution sature) Persulfate de potassium Phosphate bisodique Phosphate de sodium (tri) Propylne glycol Pulpe de fruit Pyridine Rsorcine Saumure Sels de diazonium Solution dtamage Solution de cuivrage Solution de placage cadmium Solution savonneuse (toutes les concentrations) Solutions de nickelage Solutions de placage argent Solutions de placage laiton Solutions de placage or Solutions de placage plomb Solutions de zingage Solutions pour photographie Starate de zinc Sulfate dammonium (solution sature) Sulfate d'aluminium (toutes les concentrations) Sulfate de baryum (solution sature) Sulfate de calcium (solution sature) Sulfate de cuivre (satur) Sulfate de magnsium Sulfate de nickel Sulfate de potassium (concentr) Sulfate de sodium Sulfate de zinc Sulfate ferreux Sulte de potassium (concentr) Sulte de sodium Sulfure de baryum (solution sature) Sulfure de carbone Sulfure de potassium (concentr) Sulfure de sodium Trbenthine Ttrachlorure de carbone Ttrachlorure de titane Ttrahydrofurane Tolune Trichlorothylne Trithylne de glycol Triuorure de bore Ure (30 %) Vanille Vinaigre Vins Whiskey Xylne

R R R R NR R R R R NR R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R NR R R LR LR NR LR LR NR R R R R R R R NR

R R R R NR R R R R NR R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R NR R R LR NR NR NR LR NR R R R R R R R NR

R = Rsistant LR = Rsistance limite NR = Non-rsistant Pour toute autorisation et information sur la compatibilit du stockage de uides et de ractifs diffrents de leau, il est ncessaire de sadresser au bureau technique. Pour une utilisation avec des liquides diffrents de leau, tenir compte des ventuelles diffrences de poids spcique. * Les rservoirs nont pas lhomologation des sapeurs-pompiers pour le stockage du gazole. Pour une utilisation avec des liquides et des uides diffrents de leau, il faut observer les normes locales en vigueur dans le domaine de lenvironnement et de la scurit. ELBI garantit la rsistance des rservoirs de sa ligne PLASTO aux liquides dclars appropris (R) dans le tableau. Le maintien des caractristiques du liquide contenu dans les rservoirs doit tre vri par lutilisateur sous sa responsabilit.

Accessoires de srie pour eau:


- Fixations: A. avec trous tarauds B. avec raccords: (Fig. 1) de vidange (3/4 ) de remplissage (dn 1) et de trop-plein (dn 1) en PP avec bague et joint; - Trou 28 pour otteur

Joint Bague

gure 1

Raccord

_97_

RSERVOIRS GALVANISS / VITRIFIS

RSERVOIRS GALVANISS / VITRIFIS


102. AIR: RSERVOIRS GALVANISS POUR AIR COMPRIM, HOMOLOGUS CE (750 10.000 LITRES) 104. ACM ACZ: RSERVOIRS GALVANISS POUR EAU FROIDE, HOMOLOGUS CE (100 10.000 LITRES) 104. COMMENT DIMENSIONNER UN SURPRESSEUR MATELAS DAIR 106. SC/E: RSERVOIRS GALVANISS POUR EAU FROIDE, SANS HOMOLOGATION CE (100 5.000 LITRES) 108. AR: ACCUMULATEURS VITRIFIS POUR EAU RFRIGRE 109. INDICATIONS GNRALES POUR LES CHOIX DE LACCUMULATEUR

RSERVOIRS GALVANISS / VITRIFIS


_101_

RSERVOIRS GALVANISS / VITRIFIS AIR Les rservoirs sous pression pour air comprim sont utiliss pour rationaliser lutilisation des compresseurs dans les grandes installations dair comprim et pour maintenir la pression constante de linstallation. Les rservoirs de la srie AIR sont homologus CE conformment la directive europenne 97/23/CE (DESP). ACM/ACZ Les rservoirs sous pression matelas dair pour accumulation et mise sous pression deau froide usage civil/industriel sutilisent dans toutes les installations pour lesquelles le rseau hydrique ne russit pas satisfaire les demandes de dbit et de pression. Les surpresseurs de la srie ACM/ACZ sont homologus CE conformment la directive europenne 97/23/CE (DESP). SC\E Les rservoirs pour stockage deau froide sous pression atmosphrique peuvent tre utiliss comme rservoirs de rcupration non sous pression, ou comme rservoirs pour accumulation deau froide sous pression (accumulation sans matelas dair). Les rservoirs de la srie SC\E sont conformes lart. 3.3 de la directive europenne 97/23/CE (DESP) et ne sont pas sujets au marquage CE. AR Les accumulateurs AR ont t conus pour tre installs comme volant thermique dans les installations de climatisation pour optimiser linertie thermique totale en augmentant le volume deau rfrigre. AFV - z Les surpresseurs galvaniss vessie interchangeable sont homologus CE conformment la directive europenne 97/23/CE (DESP).

GLASS LI N

AIR

RSERVOIRS GALVANISS POUR AIR COMPRIM, HOMOLOGUS CE


(750-10.000 LITRES)

AIR

DN2

DN1

DN1

1/2"

1/2"

1/2"

DN1

DN1

DN2

AIR 1500 10000 (8 bar) AIR 1000 10000 (12 bar) AIR 750 2000 (16 bar)

Produit homologu CE

Caractristiques: Temprature min./max. de service: -10 / +99C Rglementation de rfrence Dclaration de conformit aux exigences essentielles de scurit prvues par la directive 97/23/CE (DESP). Notes Soupape de scurit et manomtre fournis sur demande.

Pour air comprim

Galvanis

Pour systmes de surpression

Les rservoirs sous pression pour air comprim sont utiliss pour rationaliser lutilisation des compresseurs dans les grandes installations dair comprim et pour maintenir la pression constante de linstallation. Les rservoirs de la srie AIR sont homologus CE conformment la directive europenne 97/23/CE (DESP).

GARANTIE: 2 ANS

_102_

DONNES DIMENSIONNELLES

max

DN1 LITRES
AIR 1500/8 AIR 2000/8 AIR 2500/8 AIR 3000/8 AIR 4000/8 AIR 5000/8 AIR 7500/8 AIR 10000/8 AIR 1000/12 AIR 1500/12 AIR 2000/12 AIR 2500/12 AIR 3000/12 AIR 4000/12 AIR 5000/12 AIR 7500/12 AIR 10000/12 AIR 750/16 AIR 1000/16 AIR 1500/16 AIR 2000/16 A4K2J67 A4K2J70 A4K2J72 A4K2J74 A4K2J77 A4K2J80 A4K2J87 A4K2J92 A4K2N62 A4K2N67 A4K2N70 A4K2N72 A4K2N74 A4K2N77 A4K2N80 A4K2N87 A4K2N92 A4K2R59 A4K2R62 A4K2R67 A4K2R70 1500 2000 2500 3000 4000 5000 7500 10000 1000 1500 2000 2500 3000 4000 5000 7500 10000 750 1000 1500 2000

DN2

bar
8 8 8 8 8 8 8 8 12 12 12 12 12 12 12 12 12 16 16 16 16

mm
950 1100 1250 1250 1400 1550 1650 1650 800 950 1100 1250 1250 1400 1550 1650 1650 750 800 950 1100

mm
2425 2505 2575 2875 3005 3035 4185 5185 2370 2425 2505 2575 2875 3005 3035 4185 5185 2060 2370 2425 2505

mm
565 605 635 635 725 715 895 895 565 565 605 635 635 725 715 895 895 555 565 565 605

mm
450 500 530 800 800 800 1200 1200 550 450 500 530 800 800 800 1200 1200 445 550 450 500

mm
950 900 870 900 900 900 1400 2400 650 950 900 870 900 900 900 1400 2700 655 650 950 900

mm
105 105 95 95 145 95 205 205 130 105 105 95 95 145 95 205 205 150 130 105 105 2 2 3 3 3 4 4 4 11/2 2 2 3 3 3 4 4 4 11/2 11/2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 11/2 2 2 2 2 2 2 2 2 11/2 11/2 2 2

NOTES

MODLE

CODE

GLASS LI N

ACM - ACZ
(100-10.ooo LITRES)

RSERVOIRS GALVANISS POUR EAU FROIDE, HOMOLOGUS CE acz 750 - 10.000

DN3

* 750 - 1000 lt.

DN3

1/2" DN5

1" 1/2"

100

1/2" DN6

DN6 1/2" 1/2" 1/2"

DN6

200

1/2" DN2 DN2 DN2 DN1 DN2

DN2

DN1

DN2

DN4

ACM 100 500

ACZ 200 500


1/2" DN5

1"1/4

DN3 DN3

* 750 - 1000 lt.


DN3

ACZ 750 10000

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

200*

100

acz 200 - 500

DN3

acM 100 - 500

DN3

100

1" 1/2"

1"

1/2"

1/2"

DN6

1/2" DN6

DN6

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2" 1/2"

200

1/2" DN2 DN2 DN2 DN1 DN2

DN2

DN1

DN2

DN4 1"1/4

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

200*

100

1/2"

1/2"

1/2"

DN2

DN2

DN2

DN1

DN2

DN3

ACM 100 500

ACZ 200 500


Produit homologu CE Pour eau potable Galvanis Pour systmes de surpression

1"1/4

DN3

DN3

ACM 100 500

ACZ 200 500

ACZ 750 10000


Caractristiques: Temprature min./max. de service: -10 - +50C Rglementation de rfrence: Dclaration de conformit aux exigences essentielles de scurit prvues par la directive 97/23/CE (DESP). Installation: Dans les installations avec surpresseur COMMENT DIMENSIONNER UN SURPRESSEUR MATELAS DAIR Calcul du volume total du surpresseur:

ACM: modle deux calottes ACZ: modle traditionnel Les rservoirs sous pression matelas dair pour accumulation et mise sous pression deau froide usage civil/industriel sutilisent dans toutes les installations pour lesquelles le rseau hydrique ne russit pas satisfaire les demandes de dbit et de pression. Les surpresseurs galvaniss de la srie ACM/ACZ doivent tre aliments avec: EAU au moyen dune lectropompe avec caractristiques telles satisfaire les demandes de linstallation. AIR au moyen dun compresseur ou dun rseau dair comprim, pour maintenir constant le matelas dair.

V = 30 x

Qmax x 60 A

P1 + 100 P1 P2

Le matelas dair maintiendra constante la pression dans linstallation et sauvegardera les pompes des dmarrages continus dus aux prlvements du rseau hydrique. Soupape de scurit et manomtre fournis sur demande.

O: V = volume du surpresseur [litres] Qmax = dbit maximum simultan fournir aux points de puisage [l/s] = nombre maximum de dmarrages de la pompe en une heure Ps = pression darrt de la pompe [kPa] Pa = pression de dmarrage de la pompe [kPa] Calcul du volume du matelas dair au dmarrage de la pompe:

GARANTIE: 2 ANS

Va =

V 1,25

= 0,80 x V

O: Va = volume du matelas dair [litres] V = volume du surpresseur [litres]

_104_

200

DN6

DN6

DONNES DIMENSIONNELLES

max

DN1 DN2 DN3 DN4 DN5 DN6 LITRES bar


ACM 100/10 ACM 200/10 ACM 300/10 ACM 500/10 ACZ 200/ 8 ACZ 300/ 8 ACZ 500/ 8 ACZ 750/ 8 ACZ 1000/ 8 ACZ 1500/ 8 ACZ 2000/8 ACZ 2500/8 ACZ 3000/ 8 ACZ 4000/ 8 ACZ 5000/ 8 ACZ 7500/ 8 ACZ 10000/ 8 ACZ 200/12 ACZ 300/12 ACZ 500/12 ACZ 750/12 ACZ 1000/12 ACZ 1500/12 ACZ 2000/12 ACZ 2500/12 ACZ 3000/12 ACZ 4000/12 ACZ 5000/12 ACZ 7500/12 ACZ 10000/12 ACZ 200/16 ACZ 300/16 ACZ 500/16 ACZ 750/16 ACZ 1000/16 ACZ 1500/16 ACZ 2000/16 A402L38 A402L47 A402L51 A402L55 A432J47 A432J51 A432J55 A432J59 A432J62 A432J67 A432J70 A432J72 A432J74 A432J77 A432J80 A432J87 A432J92 A432N47 A432N51 A432N55 A432N59 A432N62 A432N67 A432N70 A432N72 A432N74 A432N77 A432N80 A432N87 A432N92 A432R47 A432R51 A432R55 A432R59 A432R62 A432R67 A432R70 100 200 300 500 200 300 500 750 1000 1500 2000 2500 3000 4000 5000 7500 10000 200 300 500 750 1000 1500 2000 2500 3000 4000 5000 7500 10000 200 300 500 750 1000 1500 2000 10 10 10 10 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 16 16 16 16 16 16 16

mm mm mm mm mm mm
500 600 650 775 500 550 650 800 800 950 1100 1250 1250 1400 1550 1650 1650 500 550 650 800 800 950 1100 1250 1250 1400 1550 1650 1650 500 550 650 750 800 950 1100 785 1025 1210 1410 1365 1505 1785 1920 2370 2425 2505 2575 2875 3005 3035 4185 5185 1365 1505 1785 1920 2370 2425 2505 2575 2875 3005 3035 4185 5185 1365 1505 1785 2060 2370 2425 2505 315 360 375 480 385 405 470 565 565 565 605 635 635 725 715 895 895 385 405 470 565 565 565 605 635 635 725 715 895 895 385 405 470 555 565 565 605 255 285 350 400 550 450 500 530 800 800 800 1200 1200 255 285 350 400 550 450 500 530 800 800 800 1200 1200 255 285 350 445 550 450 500 430 495 600 600 700 950 900 870 900 900 900 1450 1450 430 495 600 600 700 950 900 870 900 900 900 1450 1450 430 495 600 705 700 950 900 90 110 110 120 110 100 105 155 130 105 105 95 95 145 95 205 205 110 100 105 155 130 105 105 95 95 145 95 205 205 110 100 105 150 130 105 105 11/2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 11/2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 11/2 3 2 2 2 2 2 1 11/4 11/4 11/2 11/2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 11/2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 11/2 3 2 2 2 2 2 11/4 11/4 11/4 11/2 11/2 2 2 2 2 2 2 2 2 11/4 11/4 11/4 11/2 11/2 2 2 2 2 2 2 2 2 11/4 11/4 11/4 11/2 11/2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 2 2 2 2 2 11/4 11/4 11/4 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2

Tableau dexemples du rglage du pressostat pour certaines hauteurs de btiment


Hauteur btiment Max (m) Pression minimale P1 (bar) Pression maximale P2(bar)

10

12

14

16

18

20

22

24

26

28

30

32

34

36

NOTES
38

MODLE

CODE

40

42

2,0

2,2

2,5

2,7

3,0

3,2

3,4

3,7

4,0

4,2

4,4

4,6

4,9

5,1

5,3

5,6

5,8

6,0

3,0

3,2

3,5

3,7

4,0

4,2

4,4

4,7

5,0

5,2

5,4

5,6

5,9

6,1

6,3

6,6

6,8

7,0

Ces rglages permettent davoir environ 1 atmosphre de pression minimale au point de puisage le plus haut.

_105_

GLASS LI N

SC/E

RSERVOIRS GALVANISS POUR EAU FROIDE, SANS HOMOLOGATION CE


(100 - 5.000 LITRES)

SC/E 750 - 5000

DN2

1/2" DN2 DN3

1" 1/2"

1/2" DN5 DN5

DN5 1/2" 1/2" 1/2"

100

1/2"

1/2" 1/2"

1/2"

1/2"

1/2" DN4

100

130

DN1

DN1

DN1

DN1

DN1

SC/E2 100 500

SC/E 100 500


DN2

1"1/4

DN2

DN2

SC/E 750 5000

SC/E 100 - 500

SC/E2 100 - 500

1/2" DN2 DN3 DN2

1" 1/2"

1" 1/2"

DN5 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" DN5 DN5

1/2" DN5 DN5

100

DN1

1/2"

1/2" 1/2"

1/2"

1/2"

1/2" DN4

1/2"

1/2" 1/2"

1/2"

1/2"

1/2"

100

130

DN1

DN1

DN1 DN1

DN1

DN1

SC/E2 100 500

SC/E 100 500

SC/E 750 5000

SC/E2 100 500

1"1/4

DN2

DN2

1"1/4

DN2

SC/E 100 500

Pour eau potable Pour systmes de surpression

Caractristiques: Temprature min./max. de service: -10 - +50C Rglementation de rfrence: Conformes lArt. 3.3 de la directive europenne 97/23/CE (DESP) avec exemption du marquage CE.

Galvanis

Les rservoirs pour stockage deau froide sous pression atmosphrique peuvent tre utiliss comme rservoirs de rcupration non sous pression ou comme rservoirs pour accumulation deau froide sous pression (accumulation sans matelas dair).

GARANTIE: 2 ANS

_106_

DN1

DN1

DN1

DN1

100

DONNES DIMENSIONNELLES

max

DN1 LITRES bar


SC/E2 100 SC/E2 200 SC/E2 300 SC/E2 500 SC/E 100 SC/E 200 SC/E 300 SC/E 500 SC/E 750 SC/E 1000 SC/E 1500 SC/E 2000 SC/E 3000 SC/E 5000 1550101 1550209 1550306 1550403 1550110 1550220 1550350 1550420 1550501 1550608 1550705 1550802 1551001 1551205 100 200 300 500 100 200 300 500 750 1000 1500 2000 3000 5000 10 10 10 10 10 10 10 10 6 6 6 6 6 6

DN2 DN3 DN4 DN5

mm mm mm mm mm mm
500 600 650 775 400 500 550 650 800 800 1000 1100 1250 1600 785 1025 1210 1410 970 1255 1490 1785 1905 2155 2475 2445 2830 3040 315 360 375 480 270 345 395 390 470 470 545 525 565 675 490 670 795 940 420 635 675 790 870 925 1045 1075 1255 1365 770 985 1175 1490 1725 1800 1845 2025 2355 2465 90 110 110 120 90 110 100 105 145 145 145 135 115 130 1 11/4 11/4 11/2 1 2 2 2 2 2 2 2 21/2 21/2 11/4 11/4 11/4 11/4 11/2 11/2 2 2 2 2 11/2 11/2 21/2 21/2 11/4 11/4 11/4 11/2 11/4 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2 11/2

NOTES

MODLE

CODE

GLASS LI N

AR

VE

IFICA TR

AS

S LI N

ACCUMULATEURS VITRIFIS POUR EAU RFRIGRE


(100 - 5.000 LITRES)

VERSION 1500 - 5000 lt. (AVEC JUPE)

DN2

VERSION 200 - 1000 lt. (AVEC JUPE)


DN2

DN1 1/2" DN1 DN1


DN2 DN1 1/2" DN1 1/2" DN1 DN1 DN1

VERSION 100 lt. (SANS SUPPORT)

1/2"

1/2"

DN1 1/2"

DN1

DN1 1/2"

DN1

DN1

1/2"

DN3

DN3

AR 100

AR 200 1000

AR 100 AR 1500 5000

AR 1500 5000
Pour eau rfrigre Pas pour eau potable Pour installations de climatisation Isolation en polyurthane Traitement interne anticorrosion par vitrication

CARACTRISTIQUES:
Temprature min./max. de service: -10 / +95C (100 - 1000 lt) Temprature min./max. de service: -10 / +50C (1500 - 5000 lt)

RGLEMENTATION DE RFRENCE
RSERVOIR:
Conformes lArt. 3.3 de la directive europenne 97/23/CE (DESP) avec exemption du marquage CE.

Manutention avec chariot lvateur

VITRIFICATION INTERNE: DIN 4753 Le traitement de vitrication rend le ballon adapt au stockage deau chaude et rsistant aux phnomnes corrosifs. INSTALLATION: GARANTIE: 5 ANS
Utilisation comme volant thermique dans les installations de climatisation pour optimiser linertie thermique et augmenter le volume deau rfrigre.

_108_

1/2"

DN1

DN1

1/2"

1/2"

1/2"

DN1

DN1 DN1

1/2"

DN1

DN1

DN1

DN1

DN1 1/2" DN1

DN2

1/2"

DN2

ED

TO

GL

DONNES DIMENSIONNELLES

max

DN1 LITRES
AR 100 AR 200 AR 300 AR 500 AR 800 AR 1000 AR 1500 AR 2000 AR 3000 AR 5000 1681124 1681129 1681133 1681135 1681139 1681141 A460H67 VB120 A460H70 VB120 A460H74 VB120 A460H80 VB120 100 200 300 500 800 1000 1500 2000 3000 5000

DN2

DN3

bar
10 10 10 10 10 10 6 6 6 6

mm
460 600 650 750 900 900 1040 1140 1290 1640

mm
885 1160 1400 1695 1785 2035 2470 2445 2840 3040

mm
185 260 285 320 370 370 485 475 540 645

mm
425 590 710 855 905 1030 1245 1235 1430 1535

mm
665 920 1135 1390 1440 1690 2005 1995 2320 2425

mm
80 80 80 80 11/2 11/2 2 3 3 3 3 3 4 4 11/4 11/4 11/4 11/4 11/2 11/2 3 3 3 3 1 1 1 1

Les accumulateurs AR ont t conus pour tre installs comme volant thermique dans les installations de climatisation pour optimiser linertie thermique totale en augmentant le volume deau rfrigre. Laccumulation supplmentaire permet aussi despacer les interventions des groupes rfrigrants, facilitant donc le travail des moteurs et des appareils. Les accumulateurs sont construits avec des tles de qualit et sont souds avec des procds automatiques qui garantissent un standard de qualit lev. Ils sont quips de raccords letes de dimension approprie au type dutilisation. Les accumulateurs sont fournis avec un traitement anticorrosion de vitrication interne. INDICATIONS GNRALES POUR LES CHOIX DE LACCUMULATEUR Une formule pratique utile pour la dtermination du volume daccumulation est la suivante: C= O: C = est le volume de laccumulateur ncessaire (litres) W = est la puissance du groupe rfrigrant (W) = est la diffrence entre la temprature minimale et maximale de travail (C) Une autre mthode pratique, utilise dans le choix du volume daccumulation, consiste prvoir un volume total (accumulateur + installation) proportionnel la puissance de linstallation selon les valeurs reportes ci-dessous: 1) installations ON-OFF: 2) installations deux tages de puissance: 3) installations quatre tages de puissance: 24 litres par kW de puissance 12 litres par kW de puissance 6 litres par kW de puissance W4

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES

MODLE
AR 100 AR 200 AR 300 AR 500 AR 800 AR 1000 AR 1500 AR 2000 AR 3000 AR 5000

TYPE ISOLATION

PAISSEUR ISOLATION

DENSIT ISOLATION

CONDUCTIVIT THERMIQUE INITIALE

NOTES
FINITION EXTERNE
Polystyrne gris RAL 9006 Ska bleu RAL 5015

MODLE

CODE

Polyurthane expans rigide avec 95% de cellules fermes sans CFC HCFC

50 mm

40 kg/m3

23,5 mW/m K

Polythylne rticul cellules fermes

20 mm

30 kg/m3

37,0 mW/m K

_109_

PRPARATEURS DEAU CHAUDE

PRPARATEURS DEAU CHAUDE


113. TRAITEMENT ANTICORROSION DE VITRIFICATION 113. ISOLATION 113. PROTECTION AVEC ANODE SACRIFICIELLE 113. PROTECTION CATHODIQUE PAR COURANTS IMPOSS 114. COMMENT SLECTIONNER LE VOLUME DUN PRPARATEUR-ACCUMULATEUR DEAU CHAUDE ELBI 116. BSH: BALLON VITRIFI AVEC CHANGEUR FIXE POUR PRODUCTION DEAU CHAUDE SANITAIRE, FIXATION MURALE (100 300 LITRES) 118. BSH: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 120. BSV: BALLON VITRIFI AVEC CHANGEUR FIXE POUR PRODUCTION DEAU CHAUDE SANITAIRE (150 2.000 LITRES) 123. BSV: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 126. BSM: BALLON VITRIFI AVEC CHANGEUR FIXE SURFACE DCHANGE LEVE POUR PRODUCTION DEAU CHAUDE SANITAIRE (150 1.000 LITRES) 129. BSM: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 132. BST: BALLON VITRIFI POUR SYSTME SOLAIRE THERMIQUE AVEC DEUX CHANGEURS FIXES (200 2.000 LITRES) 136. BST: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 139. BXV: BALLON EN ACIER INOX AVEC CHANGEUR FIXE POUR PRODUCTION DEAU CHAUDE SANITAIRE (200 1.000 LITRES) 143. BXV: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 146. BXT: BALLON EN ACIER INOX POUR SYSTME SOLAIRE THERMIQUE AVEC DEUX CHANGEURS FIXES (200 1.000 LITRES) 150. BXT: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 154. COMBI: ACCUMULATEURS THERMIQUES COMBINS POUR LE STOCKAGE DEAU CHAUDE TECHNIQUE ET POUR PRODUCTION ET ACCUMULATION DEAU CHAUDE SANITAIRE (500 1.000 LITRES) 157. COMBI: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES

160. COMBI QUICK: ACCUMULATEURS THERMIQUES COMBINS POUR LE STOCKAGE DEAU CHAUDE TECHNIQUE ET POUR PRODUCTION INSTANTANE DEAU CHAUDE SANITAIRE (500 1.000 LITRES) 163. COMBI QUICK: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 166. SOLAR SYSTEM: BALLON VITRIFI POUR SYSTME SOLAIRE THERMIQUE AVEC DEUX CHANGEURS FIXES, AVEC KIT SOLAIRE INTGR (300 800 LITRES) 168. STATIONS SOLAIRES 172. BF1: BALLONS VITRIFIS AVEC EMBASE ET CHANGEUR EXTRACTIBLE EN ACIER INOX (1.500 5.000 LITRES) 175. BF1: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 178. BF2: BALLONS VITRIFIS AVEC EMBASE ET AVEC DEUX CHANGEURS EXTRACTIBLES EN ACIER INOX (1.500 5.000 LITRES) 181. BF2: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 184. BF3: BALLONS VITRIFIS AVEC EMBASE ET AVEC TROIS CHANGEURS EXTRACTIBLES EN ACIER INOX (1.500 5.000 LITRES) 187. BF3: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 190. BG: BALLONS MULTIFONCTIONS VITRIFIS AVEC CHANGEURS EXTRACTIBLES EN CUIVRE AILETTES (800 5.000 LITRES) 193. BG: RENDEMENTS THERMIQUES ET SCHMAS HYDRAULIQUES 196. SAC: ACCUMULATEURS VITRIFIS POUR EAU CHAUDE SANITAIRE (300 5.000 LITRES) 200. PUFFER: ACCUMULATEURS POUR INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE (300 2.000 LITRES) 204. PUFFER PLUS: ACCUMULATEURS POUR INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE AVEC CONNEXIONS SUPPLMENTAIRES (100 2.000 LITRES) 208. TABLEAU DES RSISTANCES LECTRIQUES APPLICABLES AUX BALLONS 209. ENTRETIEN DES BALLONS VITRIFIS

PRPARATEURS - ACCUMULATEURS DEAU CHAUDE


LES PRPARATEURSACCUMULATEURS DEAU CHAUDE ELBI SONT ADAPTS POUR TRE INSTALLS DANS DES INSTALLATIONS CIVILES ET INDUSTRIELLES POUR LA PRODUCTION ET LACCUMULATION DE LEAU CHAUDE POUR USAGE HYGINIQUE ET SANITAIRE GRCE LEURS CARACTRISTIQUES DE FONCTIONNALIT ET DE FIABILIT.

Les diffrentes lignes de produits offrent la possibilit de trouver une rponse adapte aux nombreuses problmatiques que les concepteurs dinstallation et/ou installateurs sont appels affronter pour raliser des installations avec un degr defcacit thermique lev. Pourquoi utiliser un prparateur-accumulateur deau chaude ELBI: TRAITEMENT ANTICORROSION Traitement de vitrication selon la norme DIN 4753 Une installation moderne active chez ELBI depuis 2007 permet de raliser un traitement spcial de vitrication lintrieur de ballons ayant une capacit jusqu 5.000 litres. Ce traitement anticorrosion garantit une rsistance exceptionnelle contre les corrosions de nature diffrente. Il est constitu dune premire phase de sablage des ballons de lavage interne, suivi de la phase dapplication dmail liquide et ensuite de la vitrication en four 900C. Tout le cycle est automatis et contrl en toute phase par llectronique; les techniciens exercent le rle de supervision et de chargement/dchargement. Linstallation permet datteindre une capacit de vitrication jusqu 100 ballons par journe de travail; chaque pice vitrie est contrle et vrie en n de cycle selon les critres rigides de la rglementation DIN 4753. ISOLATION Les prparateurs accumulateurs deau chaude sont fournis avec une isolation en polyurthane rigide sans CFC et HCFC et avec revtement externe en polystyrne color ou en polyurthane expans exible cellules ouvertes revtu extrieurement en ska color. Les paisseurs de lisolation changent en fonction de la typologie de produit de manire obtenir la valeur la plus petite de dispersion thermique.

PROTECTION AVEC ANODE SACRIFICIELLE La protection avec anode sacricielle est une technique lectrochimique de sauvegarde contre la corrosion de structures mtalliques exposes un milieu lectrolytique (terrains, eau de mer, eau douce, substances chimiques, bton, etc.) qui peut tre agressif envers le mtal. La mthode la plus simple pour appliquer la protection avec anode sacricielle est de relier le mtal protger avec un autre mtal qui se corrode plus facilement, dit mtal sacriciel . Le mtal sacriciel donc se corrode au lieu du mtal protg. Les prparateurs accumulateurs deau chaude sont quips de srie de lanode en magnsium. Les anodes en magnsium utilises peuvent tre de trois types: Anode en magnsium SIMPLETEST. Le contrle de la consommation effective de lanode a lieu en agissant seulement sur la soupape place sur le bouchon. Lcoulement deau par la soupape signale sans quivoque que lanode doit tre remplace. Lanode est relie au corps du ballon par un cble lectrique. Anode en magnsium avec TESTEUR. Le contrle de la consommation effective de lanode a lieu en appuyant simplement sur le bouton du testeur. Lanode est relie au moyen dun cble lectrique au corps du ballon. Anode en magnsium avec bouchon isol. PROTECTION CATHODIQUE PAR COURANTS IMPOSS Sur demande, des protections cathodiques avec anode en titane peuvent tre fournies. Cette anode assure un potentiel llectrolyte (eau) au moyen dun courant continu impos. De cette manire, on polarise leau lectriquement et on obtient une protection permanente sans la ncessit de contrles priodiques et dentretiens. NOTE IMPORTANTE FONCTIONNEMENT AVEC VAPEUR (consulter la feuille dinstruction): Pour tous les ballons des sries BSH; BSV; BSM; BST: changeur: Pression max. de service: 1 bar - Temp. max de service: +120C. Pour tous les ballons des sries BF-1; BF-2; BF-3: changeur: Press. max. de service: 2 bar Temp. max. de service: +134C. En cas de tempratures de service ct changeur suprieures 100C, demander lors de la commande les joints pour vapeur. Installer les accessoires de scurit pour le bloc dalimentation vapeur de manire viter la surchauffe du ballon.

_113_

Comment slectionner le volume dun prparateur accumulateur deau chaude ELBI

BESOIN MOYEN DEAU CHAUDE 40C:

Typologie dinstallation

Type dusage
populaire

Litres / personne-jour
de 40 50 de 70 80 de 150 200 de 50 60 de 130 150 de 15 200 de 30 50 de 180 200 130

Logements

moyen rsidentiel

Centres sportifs, salles de gymnastique, piscines Hpitaux, cliniques Bureaux Vestiaires Htels

Chambres avec salles de bains quipes de baignoire Chambres avec salles de bains quipes de douche

BESOIN DEAU CHAUDE PAR APPAREIL CHAQUE UTILISATION

Typologie dinstallation
Baignoire 170cm x 70cm Baignoire 105cm x 70cm Douche Lavabo vier

Litres
de 160 200 100 120 de 50 60 de 10 12 de cuisine de 15 20

_114_

Procd de vitrication

GLASS LI N

BSH
BALLON VITRIFI
AVEC CHANGEUR FIXE POUR PRODUCTION DEAU CHAUDE SANITAIRE, FIXATION MURALE (100 300 LITRES)

VE

IFICA TR

AS

S LI N

BSH

VASE DEXPANSION VASO DI ESPANSIONE SANITAIRE AVEC SANITARIO CON TRAITEMENT TRATTAMENTO INTRIEUR INTERNO ANTICORROSION

ANTICORROSIVO D

EAU FREDDA FROIDE SANITARIA SANITAIRE INGRESSO ACQUA MAINS WATER SUPPLY

BSH - 150 - 200 - 300 BSH100 100 - 150 - 200 L B A


DN4 DN1

300
E

DN5 DN6 DN6

DN7

DN2

DN3

C D

LGENDE
DN1: Entre uide primaire ct changeur; DN2: Sortie uide primaire ct changeur; DN3: Entre eau froide sanitaire; DN4: Sortie eau froide sanitaire; DN5: Anode en magnsium; DN6: Sondes (Thermomtre, Thermostat); DN7: Raccord de service.

144

BALLON POUR EAU CHAUDE SANITAIRE ADAPT POUR INSTALLATIONS SOLAIRES ANODE en MAGNSIUM TRAITEMENT INTERNE ANTICORROSION PAR VITRIFICATION ISOLATION EN POLYURTHANE

+ 95C temp. MAX SERVICE DU BALLON + 110C Temp. max CHANGEUR

RGLEMENTATION DE RFRENCE
BALLON: Directive DESP 97/23/CE ART. 3.3, avec exemption du marquage CE. Rglementation EN 12897:2006

10 bar Press. max SERVICE 12 bar Press. max CHANGEUR

VITRIFICATION INTERNE: DIN 4753 Le traitement de vitrication rend le ballon adapt au stockage deau chaude pour usage hyginique et sanitaire et rsistant aux phnomnes corrosifs.

GARANTIE: 5 ANS

ISOLATION:
Polyurthane expans sans CFC et HCFC

INSTALLATIONS:
chaudires traditionnelles (murales et/ou avec support) chaudires condensation installations solaires thermiques FIXATION MURALE en position verticale ou horizontale. triers pour xation murale fournis.

CHANGEUR:
serpentino sso monotubo

_116_

ED

TO

GL

DONNES DIMENSIONNELLES MODLE CODE LITRES


BSH-100 BSH-150 BSH-200 BSH-300 A3B0L38 PGP30 A3B0L43 PGP30 A3B0L47 PGP30 A3B0L51 PGP30 100 150 200 300 CHANGEUR

m2
0,40 0,60 0,80 1,05

LITRES
3 4 5 7

mm
460 560 560 610

mm
885 935 1155 1400

mm
175 230 230 260

mm
305 360 360 360

mm
585 580 800 1040

mm
705 710 930 1140

mm
495 595 595 645

MODLE
BSH-100 BSH-150 BSH-200 BSH-300

ANODE x racc. x L
32 x 1.1/4 x 150 32 x 1.1/4 x 200 32 x 1.1/4 x 200 32 x 1.1/4 x 320

DN1
1 1 1 1

DN2
1 1 1 1

DN3
1 1 1 1

DN4
1 1 1 1

DN5
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

DN6
1/2 1/2 1/2 1/2

DN7
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES

MODLE
BSH 100 BSH 150 BSH 200 BSH 300

P. MAX. DE SERVICE CORPS BALLON


(Circuit secondaire)

P. MAX. DE SERVICE CHANGEUR


Circuit primaire)

PERTE DE CHARGE DES CHANGEURS


50 mbar 80 mbar

10 bar

12 bar

110 mbar 200 mbar

MODLE
BSH 100 BSH 150 BSH 200 BSH 300

TYPE ISOLATION

PAISSEUR ISOLATION

DENSIT ISOLATION

CONDUCTIVIT THERMIQUE INITIALE

(*) DISPERSION THERMIQUE DE L ISOLATION


1,01 kWh / 24h

FINITION EXTERNE

Polyurthane expans rigide avec 95% de cellules fermes sans CFC HCFC

1,32 kWh / 24h 30 mm 40 kg/m3 23,5 mW/m K 1,63 kWh / 24h 2,16 kWh / 24h

NOTES
Polystyrne gris RAL 9006

(*) Dispersion thermique calcule avec temprature daccumulation gale 60 C et avec temprature externe gale 15 C

DISPOSITIFS DE SCURIT
Les ballons doivent tre protgs des effets de la surpression en installant: SOUPAPE DE SCURIT rgle une pression infrieure la pression max. du ballon VASE DEXPANSION SANITAIRE modle ELBI srie D - DV

MODLE
BSH 100 BSH 150 BSH 200 BSH 300

VASE DEXPANSION SANITAIRE CONSEILL


(Mod. ELBI srie D-DV) D8 D 11 D 18 D 24

Dimensionnement du vase effectu avec les paramtres suivants: T. accumulation= 85 C / T. entre = 15 C / Pression de prgonage = 3 bar / Pression max. = 6 bar Les capacits conseilles doivent tre vries sur la base des dimensions relles de linstallation ralise.

MODLE
BSH-100 BSH-150 BSH-200 BSH-300

ANODE EN MAGNSIUM FOURNIE


1.1/4 x 150 / Cod. 8560000 1.1/4 x 200 / Cod. 8560010 1.1/4 x 200 / Cod. 8560010 1.1/4 x 320 / Cod. 8560040

PROTECTION CATHODIQUE APPLICABLE

Protection cathodique pour ballons 100/300 l Code 8560170

_117_

RENDEMENTS THERMIQUES

ACCUMULATION 60 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 60C.

MODLE BALLON
BSH 100 BSH 150 BSH 200 BSH 300

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 9,15 15,00 19,50 25,90

DBIT POMPE [l/heure] 807 1320 1720 2290

DURE DE CHAUFFE [min] (1) 33 37 34 34

PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 175 287 373 495

QUANTIT ECS 45C DANS LES 10 PREMIRES MIN. (2) [l] 105 176 224 300

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 60 C (2) Quantit dECS (Eau Chaude sanitaire) 45C disponible les10 premires minutes avec accumulation ECS 60 C

ACCUMULATION 45 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 45C.

MODLE BALLON
BSH 100 BSH 150 BSH 200 BSH 300

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 12,00 18,70 25,00 33,00

DBIT POMPE [l/heure] 1060 1650 2200 2900

DURE DE CHAUFFE [min] (1) 17 20 18 18

PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 344 536 715 945

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 45 C

TABLEAU DES RSISTANCES LECTRIQUES APPLICABLES AUX BALLONS

Modle rsistance lectrique*


Code 8601000 8601650 8602000 8602600 8602601 8603300 8603301 8604001 Puissance (kW) 1 1.65 2 2.6 2.6 3.3 3.3 4 Tension (Volt) 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF Raccord G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 Longueur mm 295 450 515 675 360 825 435 510

Temps de chauffe de leau de 15 C 60 C (exprim en minutes) Les temps de chauffe reports sont indicatifs
BSH-100 320 min. 200 min. 165 min. n.a. 130 min. n.a. 100 min. 85 min. BSH-150 480 min. 290 min. 240 min. 190 min. 190 min. n.a 150 min. 120 min. BSH-200 640 min. 390 min. 320 min. 250 min. 250 min. 190 min. 190 min. 160 min. BSH-300 960 min. 580 min. 480 min. 370 min. 370 min. 290 min 290 min 240 min.

n.a.= Rsistance non applicable * Dans le modle BSH, la rsistance lectrique doit tre monte seulement avec le rservoir install en position horizontale.

_118_

SCHMA HYDRAULIQUE UN (BSH EN POSITION HORIZONTALE)

ACS / DHW

Voir la lgende des symboles lintrieur du rabat de couverture

SCHMA HYDRAULIQUE DEUX (BSH EN POSITION VERTICALE)

ACS / DHW

_119_

GLASS LI N

BSV
BALLON VITRIFI
AVEC CHANGEUR FIXE POUR PRODUCTION DEAU CHAUDE SANITAIRE (150 2000 LITRES)

VE

IFICA TR

AS

S LI N

BSV 1500 - 2000 BSv 1500 - 2000

BSV

DN5

BSV 150 - 200 - 300 - 400 - 500


VASE DEXPANSION SANITAIRE AVEC VASO DI ESPANSIONE SANITARIO CON TRAITEMENT TRATTAMENTO INTRIEUR INTERNO ANTICORROSION ANTICORROSIVO
D / DV
H G
DN5 DN10

DN10

DN4

DN9

DN6 DN13 DN10

DN4 DN6 (200 500 litri) DN1

DN9

DN1

DN8

DN12

DN2

EAU FROIDE INGRESSO ACQUA SANITAIRE FREDDA SANITARIA / MAINS WATER SUPPLY
I

DN7

DN2 DN3

B A

DN11

B A Q

DN11

BSV 800 - 1000

BSv 800 - 1000

BSv 150 - 200 - 300 - 400 - 500


BSV 150 - 200 - 300 - 400 - 500

DN4 DN1 DN6 DN9 DN5 DN10

DN5 DN10

DN4 DN6 (200 500 litri) DN1

DN6 (150 litri)

DN3

DN9

DN8

DN6 (150 litri)

DN7

DN3

DN2

DN7

DN2 DN3

B A Q

B A Q

LGENDE

800 - DN3: 1000 DN1: Entre uide primaire ct changeur; DN2: Sortie uide primaire ctBSV changeur; Entre eau froide sanitaire; DN4: Sortie eau chaude sanitaire; DN5: Sortie eau chaude sanitaire; DN6: Recirculation; DN7:Rsistance lectrique / Indicateur visuel; DN8: Sonde; DN9: Thermomtre; DN10: Anode en magnsium; DN11: Purgeur
DN5 DN10

DN11

DN11

L
DN4 DN1 DN9 DN6 DN8 DN2

DN7

BALLON POUR EAU CHAUDE SANITAIRE ADAPT POUR INSTALLATIONS SOLAIRES ANODE AVEC TESTEUR (150 - 1000)

+ 95C TEMPRATURE MAX. DU BALLON + 110C TEMPRATURE MAX. DE LCHANGEUR

RGLEMENTATION DE RFRENCE
H

BALLON: Directive DESP 97/23/CE ART. 3.3, avec exemption du marquage CE. Rglementation EN 12897:2006
G
DN7

DN8

10 bar (150 - 1000) 2 ANODES EN MAGNSIUM (1500 - 2000) PRESSION MAX. DE SERVICE 6 bar (1500 - 2000) PRESSION MAX. DE SERVICE TRAITEMENT INTERNE ANTICORROSION PAR VITRIFICATION 12 bar ISOLATION EN POLYURTHANE PRESSION MAX. DE LCHANGEUR

VITRIFICATION INTERNE: DN11 DIN 4753 Le traitement de vitrication rend le ballon adapt au stockage deau chaude pour usage hyginique et sanitaire et rsistant aux phnomnes corrosifs.
C B A Q I

DN3

GARANTIE: 5 ANS

ISOLATION:
Polyurthane expans sans CFC et HCFC

INSTALLATIONS:
chaudires traditionnelles (murales et/ou avec support) chaudires condensation installations solaires thermiques

CHANGEUR:
serpentin xe monotube

_120_

DN8

ED

TO

GL

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
BSV-150 BSV-200 BSV-300 BSV-400 BSV-500 BSV-800 BSV-1000 BSV-800+FL. BSV-1000+FL. BSV-1500+FL. BSV-2000+FL. A3A0L43 PGP40 A3A0L47 PGP40 A3A0L51 PGP40 A3A0L53 PGP40 A3A0L55 PGP40 A3A0L60 PGP40 A3A0L62 PGP40 A3A1L60 SWS50 A3A1L62 SWS50 A3A1H67 VW050 A3A1H70 VW050 150 200 300 400 500 800 1000 800 1000 1500 2000

m2
0,60 0,70 1,05 1,20 1,45 2,00 2,40 2,00 2,40 3,60 4,30

LITRES
4 5 7 8 9 13 15 13 15 36 43

mm
600 600 650 750 750 900 900 900 900 1100 1200

mm
950 1170 1395 1445 1695 1795 2045 1795 2045 2465 2445

MODLE
BSV-150 BSV-200 BSV-300 BSV-400 BSV-500 BSV-800 BSV-1000 BSV-800+FL. BSV-1000+FL. BSV-1500+FL. BSV-2000+FL.

mm
220 235 255 280 280 340 340 340 340 455 445

mm
300 320 340 365 365 450 450 450 450 545 535

mm
/ / / / / 635 645 635 645 750 760

mm
485 / / / / 995 1295 995 1295 / /

mm
715 670 955 900 1060 1195 1495 1195 1495 1345 1425

mm
/ 765 1055 1040 1245 / / / / 1695 1685

mm
765 935 1155 1180 1430 1470 1710 1470 1710 2035 2025

mm
250 275 270 295 295 365 435 435 435 550 540

mm
465 785 955 980 1080 / / / / / /

NOTES

MODLE

CODE

SCAMBIATORE

mm
685 935 1155 1180 1430 1470 1720 1470 1720 2035 2025

mm
220 220 240 265 265 320 320 320 320 80 80

MODLE
BSV-150 BSV-200 BSV-300 BSV-400 BSV-500 BSV-800 BSV-1000 BSV-800+FL. BSV-1000+FL. BSV-1500+FL. BSV-2000+FL.

ANODE x racc. x L
32 x 1.1/4 x 350 32 x 1.1/4 x 350 32 x 1.1/4 x 550 32 x 1.1/4 x 550 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 670 32 x 1.1/4 x 670

DN1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1.1/4 1.1/4

DN2
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1.1/4 1.1/4

DN3
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1.1/2 1.1/2

DN4
1 1 1 1 1 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/2 1.1/2

DN5
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 3 3

DN6
3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 1 1 1 1 1.1/4 1.1/4

DN7
2 2 2 2 2 2 2 i 220 i 220 i 220 i 220

DN8
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

DN9
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

DN10
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

DN11
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 3/4 3/4 3/4 3/4 1 1

MODLE
BSV-1500+FL. BSV-2000+FL.

M mm
895 885

N mm
1445 1475

O mm
1595 1605

DN 12
1.1/4 1.1/4

DN 13
1.1/2 1.1/2

_121_

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES

MODLE
BSV 150 BSV 200 BSV 300 BSV 400 BSV 500 BSV 800 BSV 1000 BSV 1500

P. MAX. DE SERVICE CORPS BALLON


(Circuit secondaire)

P. MAX. DE SERVICE CHANGEUR


(Circuit primaire)

PERTE DE CHARGE DES CHANGEURS


80 mbar 110 mbar 200 mbar

10 bar 12 bar

220 mbar 270 mbar 350 mbar 400 mbar 510 mbar

6 bar BSV 2000 630 mbar

MODLE
BSV 150 BSV 200 BSV 300 BSV 400 BSV 500 BSV 800 BSV 1000 BSV 1500 BSV 2000

TYPE ISOLATION

PAISSEUR ISOLATION

DENSIT ISOLATION

CONDUCTIVIT THERMIQUE INITIALE

(*) DISPERSION THERMIQUE DE LISOLATION


0,79 kWh / 24h 0,98 kWh / 24h

FINITION EXTERNE

Polyurthane expans rigide avec 95% de cellules fermes sans CFC HCFC

1,29 kWh / 24h 50 mm 40 kg/m3 23,5 mW/m K 1,56 kWh / 24h 1,84 kWh / 24h 2,37 kWh / 24h 2,71 kWh / 24h Polystyrne gris RAL 9006

Polyurthane expans exible cellules ouvertes

6,53 kWh / 24h 50 mm 15 kg/m3 39,0 mW/m K 7,15 kWh / 24h

Ska blanc RAL 9001

(*) Dispersion thermique calcule avec temprature daccumulation gale 60 C et avec temprature externe gale 15 C

INSTRUMENTS DE SRIE
Testeur pour vrication anode

DISPOSITIFS DE SCURIT
Les ballons doivent tre protgs des effets de la surpression en installant: SOUPAPE DE SCURIT rgle une pression infrieure par rapport la pression max. du ballon VASE DEXPANSION SANITAIRE mod. ELBI srie D-DV

MODLE
BSV 150 BSV 200 BSV 300 BSV 400 BSV 500 BSV 800 BSV 1000 BSV 1500 BSV 2000

VASE DEXPANSION SANITAIRE CONSEILL


(Mod. ELBI srie D-DV) D 11 D 18 D 24 D 35 D 35 DV 50 DV 80 DV 150 DV 150

Dimensionnement effectu avec les paramtres suivants: T. accumulation= 85 C / T. entre = 15 C / Pression de prgonage = 3 bar / P. max. = 6 bar Les capacits conseilles doivent tre vries sur la base des dimensions relles de linstallation ralise. MODLE
BSV 150 BSV 200 BSV 300 BSV 400 BSV 500 BSV 800 BSV 1000 BSV 1500 BSV 2000

ANODE EN MAGNSIUM FOURNIE


1.1/4 x 350 / Cod.8560046 1.1/4 x 350 / Cod.8560046 1.1/4 x 550 / Cod.8560066 1.1/4 x 550 / Cod.8560066 1.1/4 x 700 / Cod.8560086 1.1/4 x 700 / Cod.8560086 1.1/4 x 700 / Cod.8560086 n.2 x 1.1/4 x 670 / Cod. 8560070 n.2 x 1.1/4 x 670 / Cod. 8560070

PROTECTION CATHODIQUE APPLICABLE

Protection cathodique pour ballons 100/400 l Code 8560170

Protection cathodique pour ballons 500/1000 l Code 8560175 Protection cathodique pour ballons 1500/2500 l Code 8560180

_122_

RENDEMENTS THERMIQUES

ACCUMULATION 60 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 60C.

MODLE BALLON
BSV 150 BSV 200 BSV 300 BSV 400 BSV 500 BSV 800 BSV 1000 BSV 1500 BSV 2000

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 15,00 19,50 25,90 29,00 33,00 50,00 60,00 79,00 93,00

DBIT POMPE [l/heure] 1320 1720 2290 2500 2900 4400 5300 6900 8200

DURE DE CHAUFFE(1) [min] 37 34 34 45 47 49 47 60 67

PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 287 373 495 554 630 955 1140 1500 1800

QUANTIT ECS 45C DANS LES 10 PREMIRES MIN. (2) [l] 176 224 300 375 449 668 770 1040 1300

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 60 C (2) Quantit d ECS (Eau Chaude sanitaire) 45C disponible les 10 premires minutes avec accumulation ECS 60 C

ACCUMULATION 45 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 45C.

MODLE BALLON
BSV 150 BSV 200 BSV 300 BSV 400 BSV 500 BSV 800 BSV 1000 BSV 1500 BSV 2000

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 18,80 25,00 33,00 36,00 43,00 59,50 68,50 95,00 112,00

DBIT POMPE [l/heure] 1650 2200 2900 3170 3800 5200 6000 8300 9850

DURE DE CHAUFFE(1) [min] 20 18 18 24 24 28 27 33 37

PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 536 715 945 1030 1230 1700 1960 2700 3200

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 45 C

TABLEAU DES RSISTANCES LECTRIQUES APPLICABLES AUX BALLONS

Modle rsistance lectrique*


CODE 8601000 8601650 8602000 8602600 8602601 8603300 8603301 8604001 8705000 8706000 8708000 8710000 8712000 Puissance Tension (kW) (Volt) 1 1.65 2 2.6 2.6 3.3 3.3 4 5 6 8 10 12 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF Raccord G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 Longueur (mm) 295 450 515 675 360 825 435 510 445 510 670 820 970

Temps de chauffe de leau de 15 C 60 C (exprim en minutes) Les temps de chauffe reports sont indicatifs
BSV-150 480 min. 285 min. n.a. n.a. 180 min. n.a. 145 min. n.a. 95 min. n.a. n.a. n.a. n.a. BSV-200 630 min. 380 min. n.a. n.a. 250 min. n.a. 200 min. n.a. 140 min. n.a. n.a. n.a. n.a. BSV-300 960 min. 580 min. n.a. n.a. 370 min. n.a. 295 min. n.a. 200 min. n.a. n.a. n.a. n.a. BSV-400 1270 min. 770 min. 640 min. n.a. 490 min. n.a. 390 min. 320 min. 260 min. 220 min. n.a. n.a. n.a. BSV-500 1580 min. 970 min. 800 min. n.a. 630 min. n.a. 490 min. 410 min. 330 min. 280 min. n.a. n.a. n.a. BSV-800 2520 min. 1550 min. 1270 min. 980 min. 980 min. n.a. 780 min. 640 min. 520 min. 430 min. 330 min. n.a. n.a. BSV-1000 BSV-1500 BSV-2000 3150 min. 1920 min. 1580 min. 1230 min. 1230 min. n.a. 980 min. 800 min. 640 min. 540 min. 420 min. n.a. n.a. 4720 min. 6300 min. 2870 min. 2370 min. 1830 min. 1830 min. 1450 min. 1450 min. 1200 min. 950 min. 800 min. 610 min. 490 min. 410 min. 3820 min. 3150 min. 2450 min. 2450 min. 1940 min. 1940 min. 1600 min. 1300 min. 1060 min. 800 min. 640 min. 540 min.

n.a. = rsistance non applicable

_123_

SCHMA HYDRAULIQUE 1 (BALLON BSV AVEC CHAUDIRE)

ACS / DHW

SCHMA HYDRAULIQUE 2 (BALLON BSV AVEC CAPTEUR SOLAIRE)

Voir la lgende des symboles lintrieur du rabat de couverture

ACS / DHW

_124_

GLASS LI N

BSM
BALLON VITRIFI
AVEC CHANGEUR FIXE SURFACE DCHANGE LEVE POUR PRODUCTION DEAU CHAUDE SANITAIRE (150 1000 LITRES)

VE

IFICA TR

AS

S LI N

SM

BSm 150 - 200 BSM 150 - 200


BSM 150 - 200

BSM
VASE DEXPANSION VASO DI ESPANSIONE SANITAIRE AVEC SANITARIO CON TRAITEMENT TRATTAMENTO INTERNO INTRIEUR ANTICORROSIVO ANTICORROSION
D / DV
DN7

DN5

DN8
DN5 DN8

DN4
30

DN4

30

AN OD EN T ESTE R

Ko ntr olltaste dr cken

AN OD EN T ESTE R

DN1 DN6

R ot: An ode we c h seln

Ko ntr olltaste dr cken

DN1 DN6

R ot: An ode we c h seln

S TOP

30

S TOP
30

5 0 40

5 0 40

E D

E D

DN7

DN2

DN3

DN2

DN3
DN9

B A G B

EAU FROIDE INGRESSO ACQUA FREDDA SANITARIA / SANITAIRE

A G

MAINS WATER SUPPLY

DN9

BSM 300 1000

BSM 300 - 1000 BSM 300 1000

DN5 DN8

3 0

A NODEN T ES TE R

Ko n tro l l tas te d r ck en

R o t: An o d e wec h s el n

DN4

DN5 DN8

30
40

ST OP

50

DN1
3 0

A NODEN T ES TE R

Ko n tro l l tas te d r ck en

R o t: An o d e wec h s el n

DN4

30
40

ST OP

DN6

50

DN1

DN6

DN7

DN2

DN3

DN9

DN7

A G

DN2 DN3

DN9

LGENDE
DN1: Entre uide primaire ct changeur; DN2: Sortie uide primaire ct changeur; DN3: Entre eau froide sanitaire; DN4: Sortie eau chaude sanitaire; DN5: Sondes (Thermomtre, Thermostat); DN6: Recirculation; DN7: Rsistance lectrique / Indicateur visuel; DN8: Anode en magnsium; DN9: Purgeur
BALLON POUR EAU CHAUDE SANITAIRE ADAPT POUR INSTALLATIONS SOLAIRES ANODE AVEC TESTEUR TRAITEMENT INTERNE ANTICORROSION PAR VITRIFICATION ISOLATION EN POLYURTHANE THERMOMTRE THERMOSTAT + 95C TEMPRATURE MAX. DU BALLON + 110C TEMPRATURE MAX. DE LCHANGEUR 10 bar PRESSION MAX. DE SERVICE 12 bar PRESSION MAX. DE LCHANGEUR

RGLEMENTATION DE RFRENCE
BALLON: Directive DESP 97/23/CE ART. 3.3, avec exemption du marquage CE. Rglementation EN 12897:2006

VITRIFICATION INTERNE: DIN 4753 Le traitement de vitrication rend le ballon adapt au stockage deau chaude pour usage hyginique et sanitaire et rsistant aux phnomnes corrosifs.

GARANTIE: 5 ANS

ISOLATION:
Polyurthane expans sans CFC et HCFC

INSTALLATIONS:
chaudires traditionnelles (murales et/ou avec support) chaudires condensation installations solaires thermiques

CHANGEUR:
serpentin xe monotube

_126_

A G

ED

TO

GL

90
80

90

80

70 60
90

70 6 0

80

70 60
90
80

70 6 0

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES
BSM-150 BSM-200 BSM-300 BSM-400 BSM-500 BSM-800 BSM-1000 BSM-800+FL. BSM-1000+FL. A3C0L43 PGP40 A3C0L47 PGP40 A3C0L51 PGP40 A3C0L53 PGP40 A3C0L55 PGP40 A3C0L60 PGP40 A3C0L62 PGP40 A3C1L60 SWS50 A3C1L62 SWS50 150 200 300 400 500 800 1000 800 1000

m2
1,10 1,60 1,90 2,10 2,70 3,50 4,50 3,50 4,50

LITRES
7 10 11 13 17 21 28 21 28

mm
600 600 650 750 750 900 900 900 900

mm
950 1170 1400 1445 1695 1795 2045 1795 2045

MODLE
BSM-150 BSM-200 BSM-300 BSM-400 BSM-500 BSM-800 BSM-1000 BSM-800+FL. BSM-1000+FL.

mm
290 290 260 280 280 340 340 340 340

mm
275 300 365 385 385 450 450 450 450

mm
590 770 890 850 1000 995 1295 995 1295

mm
715 920 1030 960 1140 1270 1495 1270 1495

mm
720 940 1160 1180 1430 1460 1710 1460 1710

mm
250 255 310 330 330 440 440 435 435

NOTES

MODLE

CODE

CHANGEUR

mm
225 225 245 265 265 320 320 320 320

MODLE
BSM-150 BSM-200 BSM-300 BSM-400 BSM-500 BSM-800 BSM-1000 BSM-800+FL. BSM-1000+FL.

ANODE x racc. x L
32 x 1.1/4 x 350 32 x 1.1/4 x 350 32 x 1.1/4 x 550 32 x 1.1/4 x 550 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 700

DN1
1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1"

DN2
1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1"

DN3
1" 1" 1" 1" 1" 1"1/4 1"1/4 1"1/4 1"1/4

DN4
1 1 1 1 1 1"1/4 1"1/4 1"1/4 1"1/4

DN5
1"1/4 1"1/4 1"1/4 1"1/4 1"1/4 1"1/4 1"1/4 1"1/4 1"1/4

DN6
3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 1" 1" 1" 1"

DN7
2" 2" 2" 2" 2" 2" 2" i 220 i 220

DN8
1"1/4 1"1/4 1"1/4 1"1/4 1"1/4 1"1/4 1"1/4 1"1/4 1"1/4

DN9
1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4"

_127_

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES

MODLE
BSM 150 BSM 200 BSM 300 BSM 400 BSM 500 BSM 800 BSM 1000

P. MAX DE SERVICE CORPS BALLON


(Circuit secondaire)

P. MAX DE SERVICE CHANGEUR


(Circuit primaire)

PERTE DE CHARGE DES CHANGEURS


80 mbar 110 mbar 200 mbar

10 bar

12 bar

220 mbar 270 mbar 350 mbar 400 mbar

MODLE
BSM 150 BSM 200 BSM 300 BSM 400 BSM 500 BSM 800 BSM 1000

TYPE ISOLATION

PAISSEUR ISOLATION

DENSIT ISOLATION

CONDUCTIVIT THERMIQUE INITIALE

(*) DISPERSION THERMIQUE DU ISOLATION


0,79 kWh / 24h 0,98 kWh / 24h

FINITION EXTERNE

Polyurthane expans rigide avec 95% de cellules fermes sans CFC HCFC

1,29 kWh / 24h 50 mm 40 kg/m


3

23,5 mW/m K

1,56 kWh / 24h 1,84 kWh / 24h 2,37 kWh / 24h 2,71 kWh / 24h

Polystyrne gris RAL 9006

(*) Dispersion thermique calcule avec temprature daccumulation gale 60 C et avec temprature externe gale 15 C

INSTRUMENTS DE SRIE
Testeur pour vrication anode Thermomtre Thermostat

DISPOSITIFS DE SCURIT
Les ballons doivent tre protgs des effets de la surpression en installant: SOUPAPE DE SCURIT rgle une pression infrieure par rapport la pression max. du ballon VASE DEXPANSION SANITAIRE mod. ELBI srie D-DV

MODLE
BSM 150 BSM 200 BSM 300 BSM 400 BSM 500 BSM 800 BSM 1000

VASE DEXPANSION SANITAIRE CONSEILL


(Mod. ELBI srie D-DV) D 11 D 18 D 24 D 35 D 35 DV 50 DV 80

Dimensionnement effectu avec les paramtres suivants: T. accumulation= 85 C / T. entre = 15 C / Pression de prgonage = 3 bar / P. max. = 6 bar Les capacits conseilles doivent tre vries sur la base des dimensions relles de linstallation ralise.

MODLE
BSM 150 BSM 200 BSM 300 BSM 400 BSM 500 BSM 800 BSM 1000

ANODE EN MAGNSIUM FOURNIE


1.1/4 x 350 / Cod.8560046 1.1/4 x 350 / Cod.8560046 1.1/4 x 550 / Cod.8560066 1.1/4 x 550 / Cod.8560066 1.1/4 x 700 / Cod.8560086 1.1/4 x 700 / Cod.8560086 1.1/4 x 700 / Cod.8560086

PROTECTION CATHODIQUE APPLICABLE

Protection cathodique pour ballons 100/400 l Code 8560170

Protection cathodique pour ballons 500/1000 l Code 8560175

_128_

RENDEMENTS THERMIQUES
ACCUMULATION 60 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 60C.

MODLE BALLON
BSM 150 BSM 200 BSM 300 BSM 400 BSM 500 BSM 800 BSM 1000

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 22,20 31,90 41,60 44,70 57,40 70,50 93,00

DBIT POMPE [l/heure] 1980 2800 3600 3900 5000 6200 8100

DURE DE CHAUFFE(1) [min] 25 21 21 29 27 35 32

PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 425 610 790 860 1095 1345 1775

QUANTIT ECS 45C DANS LES 10 PREMIRES MIN. (2) [l] 220 265 350 435 530 750 940

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 60 C (2) Quantit dECS (Eau Chaude sanitaire) 45C disponible les10 premires minutes avec accumulation ECS 60 C

ACCUMULATION 45 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 45C.

MODLE CHANGEUR
BSM 150 BSM 200 BSM 300 BSM 400 BSM 500 BSM 800 BSM 1000

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 27,90 34,00 44,50 47,80 60,50 76,50 100,00

DBIT POMPE [l/heure] 2450 2990 3910 4200 5320 6700 8800

DURE DE CHAUFFE (1) [min] 14 14 14 19 18 22 20

PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 798 970 1275 1370 1730 2190 2860

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 45 C

TABLEAU DES RSISTANCES LECTRIQUES APPLICABLES AUX BALLONS

Modle rsistance lectrique*


Code 8601000 8601650 8602000 8602600 8602601 8603300 8603301 8604001 8705000 8706000 8708000 8710000 8712000 Puissance (kW) 1 1.65 2 2.6 2.6 3.3 3.3 4 5 6 8 10 12 Tension (Volt) 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF Raccord G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 Longueur (mm) 295 450 515 675 360 825 435 510 445 510 670 820 970

Temps de chauffe de leau de 15 C 60 C (exprim en minutes) Les temps de chauffe reports sont indicatifs
BSM-150 480 min. 285 min. n.a. n.a. 180 min. n.a. 145 min. n.a. 95 min. n.a. n.a. n.a. n.a. BSV-200 630 min. 380 min. n.a. n.a. 250 min. n.a. 200 min. n.a. 140 min. n.a. n.a. n.a. n.a. BSM-300 960 min. 580 min. n.a. n.a. 370 min. n.a. 295 min. n.a. 200 min. n.a. n.a. n.a. n.a. BSM-400 1270 min. 770 min. 640 min. n.a. 490 min. n.a. 390 min. 320 min. 260 min. 220 min. n.a. n.a. n.a. BSM-500 1580 min. 970 min. 800 min. n.a. 630 min. n.a. 490 min. 410 min. 330 min. 280 min. n.a. n.a. n.a. BSM-800 2520 min. 1550 min. 1270 min. 980 min. 980 min. n.a. 780 min. 640 min. 520 min. 430 min. 330 min. n.a. n.a. BSM-1000 3150 min. 1920 min. 1580 min. 1230 min. 1230 min. n.a. 980 min. 800 min. 640 min. 540 min. 420 min. n.a. n.a.

n.a. = rsistance non applicable

_129_

SCHMA HYDRAULIQUE BALLON BSM AVEC CHAUDIRE)

Voir la lgende des symboles lintrieur du rabat de couverture


ACS / DHW

_130_

GLASS LI N

BST BALLON VITRIFI POUR SOLAIRE THERMIQUE


AVEC DEUX CHANGEURS FIXES (200 2.000 LITRES)

VE

IFICA TR

AS

S LI N

BST
BST 1500 2000 BST-1500
ANODEN TESTER
Kontrolltaste drcken
Rot: Anode wechseln

- 2000
DN13

BST 200 - 300 - 400 - 500


VASE DEXPANSION SANITAIRE AVEC VASO DI ESPANSIONE SANITARIO CON TRAITEMENT TRATTAMENTO INTRIEUR INTERNO DN6 ANTICORROSION ANTICORROSIVO
DN9 DN8

BST

DN6

DN3 DN10 DN4

DN12

DN11

DN9 DN8 DN12

DN13 DN12

DN1

M L

DN4 DN1

DN7

D / DV

DN15 DN10

DN2

INGRESSO ACQUA EAU FROIDE DN5 FREDDA SANITARIA / SANITAIRE


M I G Q

DN10

DN7

DN14

DN2

BSt 800 - 1000


BST 800 - 1000

DN13 DN12

MAINS WATER SUPPLY DN14

BST 200 - 300 - 400 - 500

BST 200 - 300 - 400 - 500

DN11

DN6 DN3 DN9 DN4 DN8 DN1

DN13 DN12

DN6 DN3 DN9 DN8 DN4 DN1

Q
DN11

DN7 DN5

DN2

DN7 DN5

DN10

DN10

DN2

G Q

G Q

LGENDE

BST 800 - 1000

DN1: (Entre changeur solaire); DN2: (Sortie changeur solaire); DN3: (Entre changeur chaudire); DN4: (Sortie changeur chaudire ); DN5: (Entre eau froide sanitaire); DN6: (Sortie eau chaude sanitaire); DN7: (Rsistance lectrique / Indicateur visuel); DN8: (Rsistance lectrique ); DN9: (Recirculation); DN10: (Thermostat); DN11: (Thermomtre); DN12: (Anode en magnsium); DN13: (Sortie eau chaude sanitaire); DN13 DN12 DN14: (Purgeur)
DN6 DN11 DN3

BALLON POUR EAU CHAUDE SANITAIRE ADAPT POUR INSTALLATIONS SOLAIRES ANODE AVEC TESTEUR (200 - 1000) 2 ANODES EN MAGNSIUM (1500 - 2000) TRAITEMENT INTERNE ANTICORROSION PAR VITRIFICATION ISOLATION EN POLYURTHANE

+ 95C TEMPRATURE MAX. DU BALLON + 110C TEMPRATURE MAX. DE LCHANGEUR 10 bar (200 - 1000) PRESSION MAX. DE SERVICE 6 bar (1500 - 2000) PRESSION MAX. DE SERVICE 12 bar PRESSION MAX. DE LCHANGEUR

RGLEMENTATION DE RFRENCE DN9

DN4 BALLON: DN8 Directive DESP 97/23/CE ART. 3.3, avec exemption du marquage CE. DN1 Rglementation EN 12897:2006

DN14

DN14

DN2 VITRIFICATION INTERNE: DN5 DIN 4753 DN14 Le traitement de vitrication rend le ballon adapt au stockage deau chaude pour usage hyginique et sanitaire et rsistant aux phnomnes corrosifs.

DN7

DN10

GARANTIE: 5 ANS

ISOLATION:
Polyurthane expans sans CFC et HCFC

INSTALLATIONS:
chaudires traditionnelles (murales et/ou avec support) chaudires condensation installations solaires thermiques

CHANGEUR:
deux serpentins xes monotube

_132_

G Q

DN5

DN3

DN11

ED

TO

GL

DONNES DIMENSIONNELLES

CHANGEUR
NOTES
MODLE CODe LITRES
BST-200 BST-300 BST-400 BST-500 BST-800 BST-1000 BST-800+FL. BST-1000+FL. BST-1500+FL. BST-2000+FL. A3E0L47 PGP40 A3E0L51 PGP40 A3E0L53 PGP40 A3E0L55 PGP40 A3E0L60 PGP40 A3E0L62 PGP40 A3E1L60 SWS50 A3E1L62 SWS50 A3E1H67 VW050 A3E1H70 VW050 200 300 400 500 800 1000 800 1000 1500 2000

INF. m2
0,70 1,20 1,40 1,80 2,00 2,40 2,00 2,40 3,60 4,30

SUP. m2
0,50 0,75 0,90 0,90 1,20 1,20 1,20 1,20 1,60 2,10

LITRES
5 8 9 12 13 15 13 15 36 43

LITRES
4 5 6 6 8 8 8 8 16 21

mm
600 650 750 750 900 900 900 900 1100 1200

mm
1170 1395 1445 1695 1795 2045 1795 2045 2465 2445

MODLE
BST-200 BST-300 BST-400 BST-500 BST-800 BST-1000 BST-800+FL. BST-1000+FL. BST-1500+FL. BST-2000+FL.

mm
235 255 280 280 450 450 450 450 545 515

mm
585 710 685 820 910 1045 910 1045 1345 1405

mm
680 815 805 980 1060 1280 1060 1280 1645 1605

mm
930 1085 1075 1250 1330 1550 1330 1550 1995 2025

mm
235 255 280 280 340 340 340 340 455 445

mm
350 405 470 495 610 610 610 610

mm
635 760 745 905 985 1180 985 1180 1565 1565

mm
760 950 940 1115 1195 1415 1195 1415 1795 1785

mm
935 1165 1190 1430 1470 1720 1470 1720 2035 2025

mm
250 270 295 295 365 365 435 435 550 540

mm
220 240 265 265 320 320 320 320 80 80

mm
935 1155 1170 1420 1470 1720 1470 1720 2035 2025

MODLE
BST-200 BST-300 BST-400 BST-500 BST-800 BST-1000 BST-800+FL. BST-1000+FL. BST-1500+FL. BST-2000+FL.

ANODE x att. x L
32 x 1.1/4 x 350 32 x 1.1/4 x 550 32 x 1.1/4 x 550 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 670 32 x 1.1/4 x 670

DN 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1.1/4 1.1/4

DN 2
1 1 1 1 1 1 1 1 1.1/4 1.1/4

DN 3
1 1 1 1 1 1 1 1 1.1/4 1.1/4

DN 4
1 1 1 1 1 1 1 1 1.1/4 1.1/4

DN 5
1 1 1 1 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

DN 6
1 1 1 1 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

DN 7
2 2 2 2 2 2 i 220 i 220 i 220 i 220

DN 8
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 9
3/4 3/4 3/4 3/4 1 1 1 1 1.1/4 1.1/4

DN 10
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

DN 11
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

DN 12
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

DN 13
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 3 3

DN 14
1/2 1/2 1/2 1/2 3/4 3/4 3/4 3/4 1 1

MODLE
BST-1500+FL. BST-2000+FL.

B mm
750 740

E mm
1820 1780

L mm
1445 1455

R mm
895 885

DN 5
1.1/4 1.1/4

_133_

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES
PERTE DE CHARGE DES CHANGEURS MODLE
BST 200 BST 300 BST 400 10 bar BST 500 BST 800 BST 1000 BST 1500 6 bar BST 2000 720 mbar 350 mbar 12 bar 300 mbar 350 mbar 400 mbar 600 mbar 120 mbar 200 mbar 200 mbar 270 mbar

P. MAX DE SERVICE CORPS BALLON


(Circuit secondaire)

P. MAX DE SERVICE CHANGEUR


(Circuit primaire)

CHANGEUR INFRIEUR
125 mbar 220 mbar 260 mbar

CHANGEUR SUPRIEUR
65 mbar 100 mbar 120 mbar

MODLE
BST 200 BST 300 BST 400 BST 500 BST 800 BST 1000 BST 1500 BST 2000

TYPE ISOLATION

PAISSEUR ISOLATION

DENSIT ISOLATION

CONDUCTIVIT THERMIQUE INITIALE

(*) DISPERSION THERMIQUE DU ISOLATION


0,98 kWh / 24h 1,29 kWh / 24h

FINITION EXTERNE

Polyurthane expans rigide avec 95% de cellules fermes sans CFC HCFC

1,56 kWh / 24h 50 mm 40 kg/m3 23,5 mW/m K 1,84 kWh / 24h 2,37 kWh / 24h 2,71 kWh / 24h

Polystyrne gris RAL 9006

Polyurthane expans exible cellules ouvertes

6,53 kWh / 24h 50 mm 15 kg/m3 39,0 mW/m K 7,15 kWh / 24h

Ska blanc RAL 9001

(*) Dispersion thermique calcule avec temprature daccumulation gale 60 C et avec temprature externe gale 15 C

INSTRUMENTS DE SRIE
Testeur pour vrication anode (200 - 1000)

DISPOSITIFS DE SCURIT
Les ballons doivent tre protgs des effets de la surpression en installant: SOUPAPE DE SCURIT rgle une pression infrieure par rapport la pression max. du ballon VASE DEXPANSION SANITAIRE mod. ELBI srie D-DV

VASE DEXPANSION CONSEILL MODLE


BST 200 BST 300 BST 400 BST 500 BST 800 BST 1000 BST 1500 BST 2000

CIRCUIT SANITAIRE
(Mod. ELBI srie D-DV) D 18 D 24 D 35 D 35 DV 50 DV 80 DV 150 DV 150

SERPENTIN INFRIEUR
(Mod. ELBI srie DS DSV) DS 18 DS 18 DS 24 DS 24 DS 35 DSV 50 DSV 80 DSV 100

Dimensionnement effectu avec les paramtres suivants: T. accumulation= 85 C / T. entre = 15 C / P. de prgonage = 3 bar / P. max. = 6 bar Les capacits conseilles doivent tre vries sur la base des dimensions relles de linstallation ralise.

MODLE
BST 200 BST 300 BST 400 BST 500 BST 800 BST 1000 BST 1500 BST 2000

ANODE EN MAGNSIUM FOURNIE


1.1/4 x 350 / Cod.8560046 1.1/4 x 350 / Cod.8560046 1.1/4 x 550 / Cod.8560066 1.1/4 x 700 / Cod.8560086 1.1/4 x 700 / Cod.8560086 1.1/4 x 700 / Cod.8560086 n.2 x 1.1/4 x 670 / Cod. 8560070 n.2 x 1.1/4 x 670 / Cod. 8560070

PROTECTION CATHODIQUE APPLICABLE


Protection cathodique pour ballons 100/400 l Code 8560170

Protection cathodique pour ballons 500/1000 l Code 8560175

Protection cathodique pour ballons l 1500/2500 Code 8560180

_134_

INFORMATIONS TECHNIQUES
LES BALLONS BST SONT SLECTIONNS EN FONCTION DE NOMBREUX FACTEURS QUI PEUVENT TRE RSUMS DE LA MANIRE SUIVANTE: BESOIN EN EAU CHAUDE SANITAIRE RAYONNEMENT CAPACIT BALLON EN FONCTION DU NOMBRE DE PERSONNES SURFACE CAPTEUR SOLAIRE EN FONCTIONCAPACIT BALLON RAYONNEMENT SOLAIRE: NIVEAU DE RAYONNEMENT ANNUEL EN ITALIE (kWh/m2)
Moyenne somme annuelle (4/2004 3/2010)

CAPACIT BALLON EN FONCTION NOMBRE DE PERSONNES:

SURFACE CAPTEUR SOLAIRE ASSOCIER AU MODLE SLECTIONN:

MODEL
BST 200 BST 300 BST 400 BST 500 BST 800 BST 1000 BST 1500 BST 2000

Nombre de personnes
1-2 2-4 3-5 5-7 max. 10 max. 18 max. 22 max. 38

MODEL
BST 200 BST 300 BST 400 BST 500 BST 800 BST 1000 BST 1500 BST 2000

Surface capteur solaire (m2)


2.5 5 7.5 10 12.5 15 17,5 20

TABLEAU DES RSISTANCES LECTRIQUES APPLICABLES AUX BALLONS

Modle rsistance lectrique*


Code 8601000 8601650 8602000 8602600 8602601 8603300 8603301 8604001 8705000 8706000 8708000 8710000 8712000 Puissance (kW) 1 1.65 2 2.6 2.6 3.3 3.3 4 5 6 8 10 12 Tension (Volt) 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF Raccord G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 Longueur (mm) 295 450 515 675 360 825 435 510 445 510 670 820 970

Temps de chauffe de leau de 15 C 60 C (exprim en minutes) Les temps de chauffe reports sont indicatifs
BST-200 630 min. 380 min. n.a. n.a. 250 min. n.a. 200 min. n.a. 140 min. n.a. n.a. n.a. n.a. BST-300 960 min. 580 min. n.a. n.a. 370 min. n.a. 295 min. n.a. 200 min. n.a. n.a. n.a. n.a. BST-400 1270 min. 770 min. 640 min. n.a. 490 min. n.a. 390 min. 320 min. 260 min. 220 min. n.a. n.a. n.a. BST-500 1580 min. 970 min. 800 min. n.a. 630 min. n.a. 490 min. 410 min. 330 min. 280 min. n.a. n.a. n.a. BST-800 2520 min. 1550 min. 1270 min. 980 min. 980 min. n.a. 780 min. 640 min. 520 min. 430 min. 330 min. n.a. n.a. BST-1000 3150 min. 1920 min. 1580 min. 1230 min. 1220 min. n.a. 980 min. 800 min. 640 min. 540 min. 420 min. n.a. n.a. BST-1500 4720 min. 2870 min. 2370 min. 1830 min. 1830 min. 1450 min. 1450 min. 1200 min. 950 min. 800 min. 610 min. 490 min. 410 min. BST-2000 6300 min. 3820 min. 3150 min. 2450 min. 2450 min. 1940 min. 1940 min. 1600 min. 1300 min. 1060 min. 800 min. 640 min 540 min

n.a. = rsistance non applicable

_135_

RENDEMENTS THERMIQUES AVEC ACCUMULATION 60 C


ACCUMULATION 60 C CHANGEUR INFRIEUR: T. entre = 80C; T = 10C RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 60C.

MODLE
BST 200 BST 300 BST 400 BST 500 BST 800 BST 1000 BST 1500 BST 2000

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 16,50 29,00 34,50 44,00 50,00 60,00 79,00 93,00

DBIT POMPE [l/heure] 1450 2600 3000 3850 4400 5300 6900 8200

DURE DE CHAUFFE(1) [min] 38 31 38 35 49 47 60 67

PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 315 554 659 840 955 1145 1500 1800

QUANTIT ECS 45C DANS LES 10 PREMIRES MIN. (2) [l] 195 310 395 495 668 770 1040 1300

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 60 C (2) Quantit dECS (Eau Chaude sanitaire) 45C disponible les10 premires minutes avec accumulation ECS 60 C

ACCUMULATION 60 C CHANGEUR SUPRIEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 60C.

MODLE
BST 200 BST 300 BST 400 BST 500 BST 800 BST 1000 BST 1500 BST 2000

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 11,50 18,00 21,00 21,00 29,00 29,00 35,00 46,70

DBIT POMPE [l/heure] 1000 1500 1850 1850 2500 2500 3100 4100

DURE DE CHAUFFE(1) [min] 24 22 28 32 35 37 36 44

PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 220 340 400 400 550 550 675 890

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature de la partie suprieure du ballon (environ 1/3 du volume total) de 15 C 60 C

ACCUMULATION 60 C CHANGEUR DOUBLE: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 60C.
PUISSANCE THERMIQUE [kW] 28,00 47,00 55,50 65,00 79,00 89,00 114,00 139,70 DBIT POMPE SUPRIEURE [l/heure] 1000 1500 1850 1850 2500 2500 3100 4100 DBIT POMPE INFRIEURE [l/heure] 1450 2600 3000 3850 4400 5300 6900 8200 DURE DE CHAUFFE(1) [min] 22 20 23 24 32 35 41 45 PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 530 890 1050 1240 1500 1700 2170 2670

MODLE
BST 200 BST 300 BST 400 BST 500 BST 800 BST 1000 BST 1500 BST 2000

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 60 C

_136_

RENDEMENTS THERMIQUES AVEC ACCUMULATION 45 C


ACCUMULATION 45 C CHANGEUR INFRIEUR: T. entre = 80C; T = 10C RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 45C.

MODLE
BST 200 BST 300 BST 400 BST 500 BST 800 BST 1000 BST 1500 BST 2000

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 20,00 35,00 40,00 53,00 59,50 68,50 95,00 112,00

DBIT POMPE [l/heure] 1760 3000 3500 4670 5200 6000 8300 9850

DURE DE CHAUFFE(1) [min] 21 18 22 20 28 28 33 37

PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 570 1000 1140 1500 1700 1960 2700 3200

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature de tout le ballon de 15 C 45 C

ACCUMULATION 45 C CHANGEUR SUPRIEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 45C.
PUISSANCE THERMIQUE [kW] 14,00 21,50 26,00 26,00 36,00 36,00 42,00 56,00 DBIT POMPE [l/heure] 1230 1840 2230 2230 3170 3170 3700 4900 DURE DE CHAUFFE(1) [min] 14 13 16 18 19 20 20 24 PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 400 610 740 740 1020 1020 1210 1600

MODLE
BST 200 BST 300 BST 400 BST 500 BST 800 BST 1000 BST 1500 BST 2000

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature de la partie suprieure du ballon (environ 1/3 du volume total) de 15 C 45 C

ACCUMULATION 45 C CHANGEUR DOUBLE: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 45C.
PUISSANCE THERMIQUE [kW] 34,00 56,50 66,00 79,00 95,50 104,50 137,00 168,00 DBIT POMPE SUPRIEURE [l/heure] 1760 3000 3500 4670 5200 6000 8300 9850 DBIT POMPE INFRIEURE [l/heure] 1230 1840 2230 2230 3170 3170 3700 4900 DURE DE CHAUFFE(1) [min] 12 11 13 13 18 20 23 25 PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 970 1580 1870 2250 2730 2990 3920 4810

MODLE
BST 200 BST 300 BST 400 BST 500 BST 800 BST 1000 BST 1500 BST 2000

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 45 C

_137_

SCHMA HYDRAULIQUE 1 (BALLON BST AVEC CIRCUIT SOLAIRE ET DAPPOINT)

SCHMA HYDRAULIQUE 2 (BALLON BST AVEC CIRCUIT SANITAIRE)

Voir la lgende des symboles lintrieur du rabat de couverture

ACS / DHW

_138_

GLASS LI N

BxV BALLON EN ACIER INOX INOX

AVEC CHANGEUR FIXE POUR PRODUCTION DEAU CHAUDE SANITAIRE (200 1000 LITRES)

BXV 200 - 300 - 500


BXV 200 - 300 - 500

BXV 200 - 300 - 500


DN4

DN5

DN10

BXV
VASE DEXPANSION SANITAIRE AVEC VASO DI ESPANSIONE SANITARIO CON TRAITEMENT TRATTAMENTO INTRIEUR INTERNO ANTICORROSION
ANTICORROSIVO D / DV

DN9
DN5 DN10

DN6 DN4 DN1

DN8 DN9

DN6

DN7

DN2 DN3

I
DN11
DN11

DN1

B A M

DN7

DN2 DN3

EAU FROIDE INGRESSO ACQUA SANITAIRE FREDDA SANITARIA /

MAINS WATER SUPPLY

BXV 800 - 1000

BXV 800 - 1000


BXV 800 - 1000

DN4 DN5 DN10

B A M

DN5 DN10

I
DN9
DN9

DN4

DN6

DN1
DN6

DN1

F E

DN7
DN7

E D C

DN2 DN8 DN3

B B A A M M

DN2 DN3

DN11
DN11

LGENDE
DN1: Entre uide primaire ct changeur; DN2: Sortie uide primaire ct changeur; DN3: Entre eau froide sanitaire; DN4: Sortie eau chaude sanitaire; DN5: Sortie eau chaude sanitaire; DN6: Recirculation; DN7: Rsistance lectrique / Indicateur visuel; DN8: Sonde; DN9: Thermomtre; DN10: Anode en magnsium; DN11: Purgeur

BALLON POUR EAU CHAUDE SANITAIRE ADAPT POUR INSTALLATIONS SOLAIRES ANODE AVEC TESTEUR CORPS EN ACIER INOX AISI 316L ISOLATION EN POLYURTHANE CHANGEUR INOX AISI 316L

+ 95C TEMPRATURE MAX. DU BALLON + 110C TEMPRATURE MAX. DE LCHANGEUR 10 bar PRESSION MAX. DE SERVICE 12 bar PRESSION MAX. DE LCHANGEUR

RGLEMENTATION DE RFRENCE
BALLON: Directive DESP 97/23/CE ART. 3.3, avec exemption du marquage CE. Rglementation EN 12897:2006

GARANTIE: 5 ANS

ISOLATION:
Polyurthane expans sans CFC et HCFC

INSTALLATIONS:
chaudires traditionnelles (murales et/ou avec support) chaudires condensation installations solaires thermiques

CHANGEUR:
serpentin xe monotube en acier inox AISI 316 L

_140_

DN8

DN8

DONNES DIMENSIONNELLES

CHANGEUR
NOTES
MODLE CODE LITRES
BXV-200 BXV-300 BXV-500 BXV-800 BXV 1000 A3X0L47 PGP40 A3X0L51 PGP40 A3X0L55 PGP40 A3X0L60 PGP40 A3X0L62 PGP40 200 300 500 800 1000

INOX m2
0,70 1,20 1,80 2,00 2,40

LITRES
5 7 9 13 15

mm
600 650 750 750 900

mm
1170 1395 1445 1695 1795

MODLE
BXV-200 BXV-300 BXV-500 BXV-800 BXV 1000

mm
235 255 280 340 340

mm
320 340 365 450 450

mm
/ / / 620 620

mm
670 795 905 910 1045

mm
765 895 1035 1040 1175

mm
935 1155 1430 1470 1720

mm
275 355 380 365 365

mm
785 955 1080 / /

mm
935 1155 1430 1470 1720

mm
220 240 265 320 320

MODLE
BXV-200 BXV-300 BXV-500 BXV-800 BXV 1000

ANODE x racc. x L
32 x 1.1/4 x 350 32 x 1.1/4 x 550 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 700

DN 1
1 1 1 1 1

DN 2
1 1 1 1 1

DN 3
1 1 1 1 1

DN 4
1 1 1 1.1/4 1.1/4

DN 5
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

DN 6
3/4 3/4 3/4 1 1

DN 7
2 2 2 2 2

DN 8
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

DN 9
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

DN 10
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

DN 11
1/2 1/2 1/2 3/4 3/4

_141_

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES

MODLE
BXV-200 BXV-300 BXV-500 BXV-800 BXV 1000

P. MAX DE SERVICE CORPS BALLON


(Circuit secondaire)

P. MAX DE SERVICE CHANGEUR


(Circuit primaire)

PERTE DE CHARGE DES CHANGEURS


110 mbar 200 mbar

10 bar

12 bar

270 mbar 350 mbar 400 mbar

MODLE
BXV-200 BXV-300 BXV-500 BXV-800 BXV 1000

TYPE ISOLATION

PAISSEUR ISOLATION

DENSIT ISOLATION

CONDUCTIVIT THERMIQUE INITIALE

(*) DISPERSION THERMIQUE DU ISOLATION


0,98 kWh / 24h

FINITION EXTERNE

Polyurthane expans rigide avec 95% de cellules fermes sans CFC HCFC

1,29 kWh / 24h 50 mm 40 kg/m3 23,5 mW/m K 1,84 kWh / 24h 2,37 kWh / 24h 2,71 kWh / 24h Polystyrne gris RAL 9006

(*) Dispersion thermique calcule avec temprature daccumulation gale 60 C et avec temprature externe gale 15 C

INSTRUMENTS DE SRIE
Testeur pour vrication anode

DISPOSITIFS DE SCURIT
Les ballons doivent tre protgs des effets de la surpression en installant: SOUPAPE DE SCURIT rgle une pression infrieure par rapport la pression max. du ballon VASE DEXPANSION SANITAIRE mod. ELBI srie D-DV

MODLE
BXV-200 BXV-300 BXV-500 BXV-800 BXV 1000

VASE DEXPANSION SANITAIRE CONSEILL (Mod. ELBI srie D-DV)


D 18 D 24 D 35 D 50 D 80

Dimensionnement effectu avec les paramtres suivants: T. accumulation= 85 C / T. entre = 15 C / Pression de prgonage = 3 bar / P. max. = 6 bar Les capacits conseilles doivent tre vries sur la base des dimensions relles de linstallation ralise.

MODLE
BXV-200 BXV-300 BXV-500 BXV-800 BXV 1000

ANODE EN MAGNSIUM FOURNIE


1.1/4 x 350 / Cod.8560046 1.1/4 x 550 / Cod.8560046 1.1/4 x 700 / Cod.8560046 1.1/4 x 700 / Cod.8560046 1.1/4 x 700 / Cod.8560046

PROTECTION CATHODIQUE APPLICABLE


Protection cathodique pour ballons 100/400 l Code 8560170 Protection cathodique pour ballons 500/1000 l Code 8560175

_142_

RENDEMENTS THERMIQUES
ACCUMULATION 60 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 60C.

MODLE
BXV-200 BXV-300 BXV-500 BXV-800 BXV 1000

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 19,50 25,90 33,00 50,00 60,00

DBIT POMPE [l/heure] 1720 2290 2900 4400 5300

DURE DE CHAUFFE(1) [min] 34 34 47 49 47

PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 373 495 630 955 1140

QUANTIT ECS 45C DANS LES 10 PREMIRES MIN. (2) [l] 224 300 449 668 770

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 60 C (2) Quantit dECS (Eau Chaude sanitaire) 45C disponible les10 premires minutes avec accumulation ECS 60 C

ACCUMULATION 45 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 45C.
PUISSANCE THERMIQUE [kW] 25,00 33,00 43,00 59,50 68,50 DBIT POMPE [l/heure] 2200 2900 3800 5200 6000 DURE DE CHAUFFE (1) [min] 18 18 24 28 27 PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 715 945 1230 1700 1960

MODLE
BXV-200 BXV-300 BXV-500 BXV-800 BXV 1000

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 45 C

TABLEAU DES RSISTANCES LECTRIQUES APPLICABLES AUX BALLONS

Modle rsistance lectrique*


Code 8601000 8601650 8602000 8602600 8602601 8603300 8603301 8604001 8705000 8706000 8708000 8710000 8712000 Puissance (kW) 1 1.65 2 2.6 2.6 3.3 3.3 4 5 6 8 10 12 Tension (Volt) 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF Raccord G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 Longueur (mm) 295 450 515 675 360 825 435 510 445 510 670 820 970

Temps de chauffe de leau de 15 C 60 C (exprim en minutes) Les temps de chauffe reports sont indicatifs
BXV-200 480 min. 285 min. n.a. n.a. 180 min. n.a. 145 min. n.a. 95 min. n.a. n.a. n.a. n.a. BXV-300 630 min. 380 min. n.a. n.a. 250 min. n.a. 200 min. n.a. 140 min. n.a. n.a. n.a. n.a. BXV-500 960 min. 580 min. n.a. n.a. 370 min. n.a. 295 min. n.a. 200 min. n.a. n.a. n.a. n.a. BXV-800 1270 min. 770 min. 640 min. n.a. 490 min. n.a. 390 min. 320 min. 260 min. 220 min. n.a. n.a. n.a. BXV-1000 3150 min. 1920 min. 1580 min. 1230 min. 1230 min. n.a. 980 min. 800 min. 640 min. 540 min. 420 min. n.a. n.a.

n.a. = rsistance non applicable

_143_

SCHMA HYDRAULIQUE 1 (BALLON BXV AVEC CHAUDIRE)


ACS / DHW

SCHMA HYDRAULIQUE 2 (BALLON BXV AVEC CAPTEUR SOLAIRE)

Voir la lgende des symboles lintrieur du rabat de couverture

ACS / DHW

_144_

GLASS LI N

BXT
BALLON EN ACIER INOX INOX POUR SOLAIRE THERMIQUE
AVEC DEUX CHANGEURS FIXES (200 1.000 LITRES)

BXT 200 - 300 - 500

BXT 200 - 300 - 500


ANODEN TESTER
Kontrolltaste drcken
Rot: Anode wechseln

BXT 200 - 300 - 500


DN6

DN13 DN12

DN3
DN13 DN12

DN11

BXT
VASE DEXPANSION VASO DI ESPANSIONE SANITAIRE AVEC SANITARIO CON TRAITEMENT TRATTAMENTO INTRIEUR INTERNO ANTICORROSION ANTICORROSIVO
D / DV

DN9
DN6

DN8

DN4
DN3 DN1

DN11

DN10 DN5

DN8

DN4 DN1

DN2

G O

DN5

DN2

DN7

G O

EAU FROIDE INGRESSO ACQUA SANITAIRE FREDDA SANITARIA /

MAINS WATER SUPPLY

BXT 800 - 1000

BXT 800 - 1000

BXT 800 - 1000

DN13 DN12
DN13 DN12

DN6
DN6

DN14

DN3
DN3

DN9
DN9

DN4 DN1
DN4 DN1

DN8

DN8

M H

E
DN11
DN11 DN2

E
DN2 DN7
DN7

DN10

DN14

F E

DN7

DN5
DN5

G I O G

LGENDE
DN1: (Entre changeur solaire); DN2: (Sortie changeur solaire); DN3: (Entre changeur chaudire); DN4: (Sortie changeur chaudire ); DN5: (Entre eau froide sanitaire); DN6: (Sortie eau chaude sanitaire); DN7: (Rsistance lectrique / Indicateur visuel); DN8: (Rsistance lectrique); DN9: (Recirculation); DN10: (Thermostat); DN11: (Thermomtre); DN12: (Anode en magnsium); DN13: (Sortie eau chaude sanitaire); DN14: (Purgeur)

BALLON POUR EAU CHAUDE SANITAIRE ADAPT POUR INSTALLATIONS SOLAIRES ANODE AVEC TESTEUR CORPS EN ACIER INOX AISI 316L ISOLATION EN POLYURTHANE CHANGEUR INOX AISI 316L

+ 95C TEMPRATURE MAX. DU BALLON + 110C TEMPRATURE MAX. DE LCHANGEUR 10 bar PRESSION MAX. DE SERVICE 12 bar PRESSION MAX. DE LCHANGEUR

RGLEMENTATION DE RFRENCE
BALLON: Directive DESP 97/23/CE ART. 3.3, avec exemption du marquage CE. Rglementation EN 12897:2006 .

GARANTIE: 5 ANS

ISOLATION:
Polyurthane expans sans CFC et HCFC

INSTALLATIONS:
chaudires traditionnelles (murales et/ou avec support) chaudires condensation installations solaires thermiques

CHANGEUR: deux serpentins xes monotube in acciaio inox AISI 316 L

_146_

DN14

DN14

AA

DN10

DN10

DN9

DONNES DIMENSIONNELLES

MODLE

CODE

CHANGEUR INOX
NOTES
INF. LITRES m2
0,70 1,20 1,80 2,00 2,40

SUP. m2
0,50 0,75 0,90 1,20 1,20

LITRES
5 8 12 13 15

LITRES
4 5 6 8 8

mm
600 650 750 900 900

mm
1170 1395 1695 1795 2045

BXT-200 BXT-300 BXT-500 BXT-800 BXT-1000

A3Y0L47 PGP40 A3Y0L51 PGP40 A3Y0L55 PGP40 A3Y0L60 PGP40 A3Y0L62 PGP40

200 300 500 800 1000

MODEL
BXT-200 BXT-300 BXT-500 BXT-800 BXT-1000

mm
235 255 280 450 450

mm
585 710 820 910 1045

mm
680 815 980 1060 1280

mm
930 1085 1250 1330 1550

mm
250 270 295 365 365

mm
935 1155 1430 1470 1720

mm
235 255 280 340 340

mm
350 405 495 610 610

mm
635 760 905 985 1180

mm
765 950 1115 1195 1415

mm
935 1155 1430 1470 1720

mm
220 240 265 320 320

MODLE
BXT-200 BXT-300 BXT-500 BXT-800 BXT-1000

ANODE x att. x L
32 x 1.1/4 x 350 32 x 1.1/4 x 550 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 700 32 x 1.1/4 x 700

DN 1
1 1 1 1 1

DN 2
1 1 1 1 1

DN 3
1 1 1 1 1

DN 4
1 1 1 1 1

DN 5
1 1 1 1.1/4 1.1/4

DN 6
1 1 1 1.1/4 1.1/4

DN 7
2 2 2 2 2

DN 8
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 9
3/4 3/4 3/4 1 1

DN 10
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

DN 11
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

DN 12
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

DN 13
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

DN 14
1/2 1/2 1/2 3/4 3/4

_147_

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES
PERTE DE CHARGE DES CHANGEURS MODLE
BXT 200 BXT 300 BXT 500 BXT 800 BXT 1000 10 bar 12 bar

P. MAX DE SERVICE CORPS BALLON


(Circuit secondaire)

P. MAX DE SERVICE CHANGEUR


(Circuit primaire)

CHANGEUR INFRIEUR
125 mbar 220 mbar 300 mbar 350 mbar 400 mbar

CHANGEUR SUPRIEUR
65 mbar 100 mbar 120 mbar 200 mbar 200 mbar

MODLE
BXT 200 BXT 300 BXT 500 BXT 800 BXT 1000

TYPE ISOLATION

PAISSEUR ISOLATION

DENSIT ISOLATION

CONDUCTIVIT THERMIQUE INITIALE

(*) DISPERSION THERMIQUE DU ISOLATION


0,98 kWh / 24h

FINITION EXTERNE

Polyurthane expans rigide avec 95% de cellules fermes sans CFC HCFC

1,29 kWh / 24h 50 mm 40 kg/m


3

23,5 mW/m K

1,84 kWh / 24h 2,37 kWh / 24h 2,71 kWh / 24h

Polystyrne gris RAL 9006

(*) Dispersion thermique calcule avec temprature daccumulation gale 60 C et avec temprature externe gale 15 C

INSTRUMENTS DE SRIE
Testeur pour vrication anode

DISPOSITIFS DE SCURIT
Les ballons doivent tre protgs des effets de la surpression en installant: SOUPAPE DE SCURIT rgle une pression infrieure par rapport la pression max. du ballon VASE DEXPANSION SANITAIRE mod. ELBI srie D-DV VASO DI ESPANSIONE SOLARE mod. ELBI serie DS DSV

VASE DEXPANSION CONSEILL MODEL


BXT 200 BXT 300 BXT 500 BXT 800 BXT 1000

CIRCUIT SANITAIRE
(Mod. ELBI srie D-DV) D 18 D 24 D 35 D 50 D 80

SERPENTIN INFRIEUR
(Mod. ELBI srie DS DSV) DS 18 DS 18 DS 24 DS 35 DSV 50

Dimensionnement effectu avec les paramtres suivants: T. accumulation= 85 C / T. entre = 15 C / P. de prgonage = 3 bar / P. max. = 6 bar Les capacits conseilles doivent tre vries sur la base des dimensions relles de linstallation ralise.

MODLE
BXT 200 BXT 300 BXT 500 BXT 800 BXT 1000

ANODE EN MAGNSIUM FOURNIE


1.1/4 x 350 / Cod.8560046 1.1/4 x 550 / Cod.8560066 1.1/4 x 700 / Cod.8560086 1.1/4 x 700 / Cod.8560086 1.1/4 x 700 / Cod.8560086

PROTECTION CATHODIQUE APPLICABLE


Protection cathodique pour ballons 100/400 l Code 8560170 Protection cathodique pour ballons 500/1000 l Code 8560175

_148_

INFORMATIONS TECHNIQUES
LES BALLONS BXT SONT SLECTIONNS EN FONCTION DE NOMBREUX FACTEURS QUI PEUVENT TRE RSUMS DE LA MANIRE SUIVANTE: BESOIN EN EAU CHAUDE SANITAIRE RAYONNEMENT CAPACIT BALLON EN FONCTION DU NOMBRE DE PERSONNES SURFACE CAPTEUR SOLAIRE EN FONCTION CAPACIT BALLON RAYONNEMENT SOLAIRE: NIVEAU DE RAYONNEMENT ANNUEL EN ITALIE (kWh/m2)
Moyenne somme annuelle (4/2004 3/2010)

CAPACIT BALLON EN FONCTION NOMBRE DE PERSONNES:

SURFACE CAPTEUR SOLAIRE ASSOCIER AU MODLE SLECTIONN:

MODLE
BXT 200 BXT 300 BXT 400 BXT 500 BXT 800 BXT 1000 BXT 1500 BXT 2000

Nombre de personnes
1-2 2-4 3-5 5-7 max. 10 max. 18 max. 22 max. 38

MODLE
BXT 200 BXT 300 BXT 400 BXT 500 BXT 800 BXT 1000 BXT 1500 BXT 2000

Surface capteur solaire (m2)


2.5 5 7.5 10 12.5 15 17.5 20

TABLEAU DES RSISTANCES LECTRIQUES APPLICABLES AUX BALLONS

Modle rsistance lectrique*


Code 8601000 8601650 8602000 8602600 8602601 8603300 8603301 8604001 8705000 8706000 8708000 8710000 8712000 Puissance Tension (kW) (Volt) 1 1.65 2 2.6 2.6 3.3 3.3 4 5 6 8 10 12 Raccord Longueur (mm) 295 450 515 675 360 825 435 510 445 510 670 820 970

Temps de chauffe de leau de 15 C 60 C (exprim en minutes) Les temps de chauffe reports sont indicatifs
BXT-200 630 min. 380 min. n.a. n.a. 250 min. n.a. 200 min. n.a. 140 min. n.a. n.a. n.a. n.a. BXT-300 960 min. 580 min. n.a. n.a. 370 min. n.a. 295 min. n.a. 200 min. n.a. n.a. n.a. n.a. BXT-500 1580 min. 970 min. 800 min. n.a. 630 min. n.a. 490 min. 410 min. 330 min. 280 min. n.a. n.a. n.a. BXT-800 2520 min. 1550 min. 1270 min. 980 min. 980 min. n.a. 780 min. 640 min. 520 min. 430 min. 330 min. n.a. n.a. BXT-1000 3150 min. 1920 min. 1580 min. 1230 min. 1230 min. n.a. 980 min. 800 min. 640 min. 540 min. 420 min. n.a. n.a.

220 V / MF G 1.1/4 220 V / MF G 1.1/4 220 V / MF G 1.1/4 220 V / MF G 1.1/4 220 V / MF G 1.1/4 220 V / MF G 1.1/4 220 V / MF G 1.1/4 220 V / MF G 1.1/4 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2

n.a. = rsistance non applicable

_149_

RENDEMENTS THERMIQUES AVEC ACCUMULATION 60 C


ACCUMULATION 60 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 60C.
PUISSANCE THERMIQUE [kW] 16,50 29,00 44,00 50,00 60,00 DBIT POMPE [l/heure] 1450 2600 3850 4400 5300 DURE DE CHAUFFE(1) [min] 38 31 35 49 47 PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 315 554 840 955 1145 QUANTIT ECS 45C DANS LES 10 PREMIRES MIN. (2) [l] 195 310 495 668 770

MODLE
BXT 200 BXT 300 BXT 500 BXT 800 BXT 1000

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 60 C (2) Quantit dECS (Eau Chaude sanitaire) 45C disponible les10 premires minutes avec accumulation ECS 60 C

ACCUMULATION 60 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 60C.
PUISSANCE THERMIQUE [kW] 11,50 18,00 21,00 29,00 29,00 DBIT POMPE [l/heure] 1000 1500 1850 2500 2500 DURE DE CHAUFFE(1) [min] 24 22 32 35 37 PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 220 340 400 550 550

MODLE
BXT 200 BXT 300 BXT 500 BXT 800 BXT 1000

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature de la partie suprieure du ballon (environ 1/3 du volume total) de 15 C 60 C

ACCUMULATION 60 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 60C.
PUISSANCE THERMIQUE [kW] 28,00 47,00 65,00 79,00 89,00 DBIT POMPE SUPRIEURE [l/heure] 1000 1500 1850 2500 2500 DBIT POMPE INFRIEURE [l/heure] 1450 2600 3850 4400 5300 DURE DE CHAUFFE(1) [min] 22 20 24 32 35 PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 530 890 1240 1500 1700

MODLE
BXT 200 BXT 300 BXT 500 BXT 800 BXT 1000

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 60 C

_150_

RENDEMENTS THERMIQUES AVEC ACCUMULATION 45 C


ACCUMULATION 45 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 45C.

MODLE
BXT 200 BXT 300 BXT 500 BXT 800 BXT 1000

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 20,00 35,00 53,00 59,50 68,50

DBIT POMPE [l/heure] 1760 3000 4670 5200 6000

DURE DE CHAUFFE(1) [min] 21 18 20 28 28

PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 570 1000 1500 1700 1960

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature de tout le ballon de 15 C 45 C

ACCUMULATION 45 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 45C.

MODLE
BXT 200 BXT 300 BXT 500 BXT 800 BXT 1000

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 14,00 21,50 26,00 36,00 36,00

DBIT POMPE [l/heure] 1230 1840 2230 3170 3170

DURE DE CHAUFFE(1) [min] 14 13 18 19 20

PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 400 610 740 1020 1020

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature de la partie suprieure du ballon (environ 1/3 du volume total) de 15 C 45 C

ACCUMULATION 45 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 45C.
PUISSANCE THERMIQUE [kW] 34,00 56,50 79,00 95,00 104,50 DBIT POMPE SUPRIEURE [l/heure] 1760 3000 4670 5200 6000 DBIT POMPE INFRIEURE [l/heure] 1230 1840 2230 3170 3170 DURE DE CHAUFFE(1) [min] 12 11 13 18 20 PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 970 1580 2250 2730 2990

MODLE
BXT 200 BXT 300 BXT 500 BXT 800 BXT 1000

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 45 C

_151_

SCHMA HYDRAULIQUE 1 (BALLON BXT AVEC CIRCUIT SOLAIRE ET DAPPOINT)

SCHMA HYDRAULIQUE 2 (BALLON BXT AVEC CIRCUIT SANITAIRE)

Voir la lgende des symboles lintrieur du rabat de couverture

ACS / DHW

_152_

GLASS LI N VR GLASSLIN TACCUMULATEUR THERMIQUE

VS BALLON INTERNE
VE

IFICA TR

TO

COMBI
ACCUMULATEURS THERMIQUES COMBINS

AS

S LI N

OMBI PLUS

POUR LE STOCKAGE DEAU CHAUDE TECHNIQUE ET POUR LA PRODUCTION ET LACCUMULATION DEAU CHAUDE SANITAIRE (500 1000 LITRES)

CMS 500 -800 800 -1000 1000 CMS 500 Cms 500 -800 -1000

DN4 DN8 DN3 DN4 DN8 DN3

VASE VASO DI ESPANSIONE DEXPANSION SANITARIO CON SANITAIRE AVEC TRATTAMENTO TRAITEMENT INTERNO INTRIEUR ANTICORROSIVO ANTICORROSION

DN6 DN6

DN5 DN15 DN5 DN15

EAU FROIDE INGRESSO ACQUA SANITAIRE FREDDA SANITARIA / MAINS WATER SUPPLY

DN9 DN9

DN12 DN12

DN11 DN11

Vs Vs

DN14 DN14

HH

DN9 DN9

OO

VASE DEXPANSION VASO DI ESPANSIONE


ER ERCE

NN

DN9 DN9

DN13 DN13

DN7 DN7 DN10 DN10

GG

MM

RITORNO ALLA / TO BOILER RETOUR LA CALDAIA CHAUDIRE

CMP 500 - 800 - 1000 CMP 500 800 1000 CMP 500 --800 --1000

DN4 DN8 DN3 DN4 DN8 DN3 DN6 DN6 DN5 DN15 DN5 DN15

DN9 DN9

DN12 DN12

Vs Vs

HH

DN9 DN9

OO

NN

DN9 DN9

DN2 DN2 DN13 DN13

DN7 DN7 DN10 DN10

II GG

LGENDE
DN1: (Entre changeur); DN2: (Sortie changeur); DN3: (Entre eau froide sanitaire); DN4: (Sortie eau froide sanitaire); DN5: (Sondes circuit sanitaire); DN6: (Recirculation eau chade sanitaire); DN7: (Rsistance lectrique); DN8: (Anode en magnsium); DN9: (Sondes installation de chauffage); DN10: (Retour de linstallation); DN11: (Refoulement linstallation); DN12: (Refoulement de la chaudire); DN13: (Retour la chaudire); DN14: (Recirculation installation de chauffage); DN15: (Purgeur)
+ 95C TEMPRATURE MAX. DE SERVICE ACCUMULATEUR SANITAIRE + 110C TEMPRATURE MAX. DE LCHANGEUR 6 bar PRESSION MAX. DE SERVICE ACCUMULATEUR SANITAIRE 3 bar PRESSION MAX. DE SERVICE ACCUMULATEUR THERMIQUE 12 bar PRESSION MAX. DE LCHANGEUR

BALLON POUR EAU CHAUDE SANITAIRE ADAPT POUR INSTALLATIONS SOLAIRES ANODE AVEC TESTEUR POUR INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE ISOLATION EN POLYURTHANE RSERVOIR POUR ACCUMULATION DEAU CHAUDE + 95C TEMPRATURE. MAX. DE SERVICE ACCUMULATEUR THERMIQUE

RGLEMENTATION DE RFRENCE
BALLON: Directive DESP 97/23/CE ART. 3.3, avec exemption du marquage CE. Rglementation EN 12897:2006

VITRIFICATION INTERNE DE LACCUMULATEUR SANITAIRE Vs: DIN 4753 Le traitement de vitrication rend le ballon adapt au stockage deau chaude pour usage hyginique et sanitaire et rsistant aux phnomnes corrosifs.

GARANTIE: 2 ANS

ISOLATION:
Polyurthane expans rigide sans CFC et HCFC

INSTALLATIONS:
chaudires traditionnelles (murales et/ou avec support) chaudires condensation installations solaires thermiques

CHANGEUR:
changeur xe monotube en acier au carbone pour appoint avec sources alternatives.

_154_

MM

AA BB

FF EE

CC

Vr Vr

DD

LL

DN1 DN1 DN14 DN14

AA BB
DN11 DN11 DN14 DN14

EE

CC

CMS CMP

Vr Vr

DD

LL

DN14 DN14

ED

GL

DONNES DIMENSIONNELLES

LITRES LITRES LITRES


CMS-500 CMS-800 CMS-1000 CMP-500 CMP-800 CMP-1000 A3D0L55 0000S A3D0L60 0000S A3D0L62 0000S A3D0L55 0000P A3D0L60 0000P A3D0L62 0000P 500 800 1000 500 800 1000

CHANGEUR m2
/ / / 2,00 2,50 2,50

Vs
100 200 300 100 200 300

Vr
400 600 700 400 600 700

LITRES
/ / / 13 15 15

mm
750 900 900 750 900 900

mm
1695 1795 2045 1695 1795 2045

MODLE
CMS-500 CMS-800 CMS-1000 CMP-500 CMP-800 CMP-1000

mm
280 330 330 280 330 330

mm
390 430 430 390 440 430

mm
1030 980 1130 1030 1080 1130

mm
1430 1480 1710 1430 1480 1710

mm
/ / / 390 430 430

mm
280 330 330 280 330 330

mm
780 830 880 780 780 830

mm
/ / / 970 930 960

mm
1430 1480 1710 1430 1480 1710

mm
280 330 330 280 330 330

NOTES

MODLE

CODE

mm
905 880 980 905 955 980

mm
1430 1480 1710 1430 1480 1710

MODLE
CMS-500 CMS-800 CMS-1000 CMP-500 CMP-800 CMP-1000

ANODE x racc. x L
32 x 1.1/4 x 350 32 x 1.1/4 x 350 32 x 1.1/4 x 350 32 x 1.1/4 x 350 32 x 1.1/4 x 350 32 x 1.1/4 x 350

DN 1
/ / / 1 1 1

DN 2
/ / / 1 1 1

DN 3
3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4

DN 4
3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4

DN 5
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

DN 6
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

DN 7
2 2 2 2 2 2

DN 8
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

DN 9
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

DN 10
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 11
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 12
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 13
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 14
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 15
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

_155_

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES

MODLE
CMS-500 CMS-800 CMS-1000 CMP-500 CMP-800 CMP-1000

P. MAX DE SERVICE ACCUMULATEUR THERMIQUE


(Circuit primaire)

P. MAX DE SERVICE RSERVOIR SANITAIRE


(Circuit secondaire)

CHANGEUR

PERTE DE CHARGE DES CHANGEURS


/ / /

3 bar

6 bar

12 bar

350 mbar 350 mbar 400 mbar

MODLE
COMBI 500 COMBI 800 COMBI 1000

TYPE ISOLATION

PAISSEUR ISOLATION

DENSIT ISOLATION

CONDUCTIVIT THERMIQUE INITIALE

(*) DISPERSION THERMIQUE DU ISOLATION


0,98 kWh / 24h

FINITION EXTERNE

Polyurthane expans rigide avec 95% de cellules fermes sans CFC HCFC

50 mm

40 kg/m

23,5 mW/m K

1,29 kWh / 24h 1,84 kWh / 24h

Polystyrne gris RAL 9006

(*) Dispersion thermique calcule avec temprature daccumulation gale 60 C et avec temprature externe gale 15 C

DISPOSITIFS DE SCURIT
ATTENTION: LORS DU DMARRAGE DE LINSTALLATION, SASSURER QUE LE BALLON INTERNE (Vs) EST REMPLI ET MIS SOUS PRESSION AVANT LACCUMULATEUR THERMIQUE(VR) LA PRESSION DE LACCUMULATEUR THERMIQUE (Vr) PEUT TRE PLUS LEVE QUE CELLE DU BALLON (Vs) AU MAXIMUM DE 1,5 bar Les ballons doivent tre protgs des effets de la surpression en installant: SOUPAPE DE SCURIT rgle une pression infrieure par rapport la pression max. du ballon VASE DEXPANSION SANITAIRE pour le ballon (VS) mod. ELBI srie D-DV VASE DEXPANSION POUR LACCUMULATEUR THERMIQUE (Vr) mod. ELBI srie ERCE Le vase dexpansion srie ERCE doit tre convenablement dimensionn en fonction du contenu total de linstallation

VASE DEXPANSION CONSEILL CIRCUIT SANITAIRE MODLE


COMBI 500 COMBI 800 COMBI 1000 (Mod. ELBI srie D-DV) D8 D 18 D 24

VASE DEXPANSION CONSEILL ACCUMULATEUR


(Mod. ELBI srie ERCE) ERCE - 35 ERCE - 50 ERCE - 80

Dimensionnement effectu avec les paramtres suivants: T. accumulation= 85 C / T. entre = 15 C / Pression de prgonage = 3 bar / P. max. = 6 bar Les capacits conseilles doivent tre vries sur la base des dimensions relles de linstallation ralise.

_156_

RENDEMENTS THERMIQUES
ACCUMULATION 70 C RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre = 15C; T. sortie= 45C.

MODLE
COMBI 500 COMBI 800 COMBI 1000

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 13 20 23

DURE DE CHAUFFE(1) [min] 16 20 30

PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 370 560 640

ACCUMULATION 70 C RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre = 15C; T. sortie= 60C.

MODLE
COMBI 500 COMBI 800 COMBI 1000

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 9 13 15

DURE DE CHAUFFE(1) [min] 35 48 60

PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 170 250 290

ACCUMULATION 80 C RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre = 15C; T. sortie= 45C.

MODLE
COMBI 500 COMBI 800 COMBI 1000

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 17 25 29

DURE DE CHAUFFE(1) [min] 12 16 22

PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 490 730 840

ACCUMULATION 80 C RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre = 15C; T. sortie= 60C.

MODLE
COMBI 500 COMBI 800 COMBI 1000

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 13 20 23

DURE DE CHAUFFE(1) [min] 23 32 45

PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 250 380 440

_157_

SCHMA HYDRAULIQUE COMBI-PLUS ET STANDARD CIRCUIT SANITAIRE

ACS / DHW

SCHMA HYDRAULIQUE COMBI-STANDARD CIRCUIT CHAUFFAGE

_158_

SCHMA HYDRAULIQUE COMBI-PLUS CIRCUIT CHAUFFAGE

Voir la lgende des symboles lintrieur du rabat de couverture

_159_

GLASS LI N

GLASS LI N

ACCUMULATEUR THERMIQUE

CHANGEUR S1 INOX

OMBI QUICK

COMBI QUICK ACCUMULATEURS THERMIQUES COMBINS

POUR LE STOCKAGE DEAU CHAUDE TECHNIQUE ET POUR LA PRODUCTION INSTANTANE DEAU CHAUDE SANITAIRE (500 1000 LITRES)

CQS 500 - 800 - 1000

DN10

DN2

DN3

DN9

DN6 DN11

S1

VASE DEXPANSION VASO DI ESPANSIONE


ER ERCE

CQS CQP CQT

DN4

DN9

DN7

B D

RETOUR RITORNO ALLA CALDAIA LA CHAUDIRE TO BOILER

DN1

CQP 500 - 800 - 1000

DN10

CQT 500 - 800 - 1000

DN10 DN6 DN9 DN11 DN2 DN14 S3

DN2

DN3

DN3

DN9

DN6 DN11

S1 DN4 DN9 DN7

DN15 S1 DN9 DN4 DN7

B D

B D

S2

DN12

DN12 S2

DN5

DN9

DN11 DN8

F E
DN5 DN8

F
DN13 DN11 DN1 DN9

DN13 DN1 DN11

DN5

LGENDE
DN1: (Entre eau froide sanitaire); DN2: (Sortie eau chaude sanitaire); DN3: (Entre par la chaudire); DN4: (Refoulement installation au sol); DN5: (Retour de linstallation au sol); DN6: (Refoulement linstallation de chauffage); DN7: (Retour de linstallation de chauffage); DN8: (Retour la chaudire); DN9: (Sondes); DN10: (Entre changeur suprieur); DN11: (Sortie changeur suprieur); DN12: (Entre changeur infrieur); DN13: (Sortie changeur infrieur); DN14: (Purgeur)

BALLON POUR EAU CHAUDE SANITAIRE ADAPT POUR INSTALLATIONS SOLAIRES ISOLATION EN POLYURTHANE ACCUMULATEUR THERMIQUE POUR EAU CHAUDE SANITAIRE INSTANTANE RSERVOIR POUR ACCUMULATION DEAU CHAUDE CHANGEUR INOX POUR INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE

+ 95C TEMPRATURE MAX. DU BALLON + 110C TEMPRATURE MAX. DE LCHANGEUR 10 bar PRESSION MAX. DE SERVICE ACCUMULATEUR THERMIQUE 12 bar PRESSION MAX. DE LCHANGEUR

RGLEMENTATION DE RFRENCE
BALLON: Directive DESP 97/23/CE ART. 3.3, avec exemption du marquage CE. Rglementation EN 12897:2006

GARANTIE: 2 ANS

ISOLATION:
Polyurthane expans rigide sans CFC et HCFC

INSTALLATIONS:
chaudires traditionnelles (murales et/ou avec support) chaudires condensation installations solaires thermiques

CHANGEUR:
changeur xe monotube en acier inox pour production deau chaude sanitaire.

_160_

DN9

DN8

DONNES DIMENSIONNELLES

MODLE

CODE INOX S1 m2 LITRES


3,50 3,80 4,50 3,50 3,80 4,50 3,50 3,80 4,50 25 28 33 25 28 33 25 28 33

CHANGEUR
NOTES
INFRIEUR S2 m2 LITRES
/ / / 1,80 2,00 2,40 1,80 2,00 2,40 / / / 12 13 15 12 13 15

LITRES
CQS-500 CQS-800 CQS-1000 CQP-500 CQP 800 CQP-1000 CQT-500 CQT-800 CQT-1000 A3W0L55 PGP40 A3W0L60 PGP40 A3W0L62 PGP40 A3W1L55 PGP40 A3W1L60 PGP40 A3W1L62 PGP40 A3W2L55 PGP40 A3W2L60 PGP40 A3W2L62 PGP40 500 800 1000 500 800 1000 500 800 1000

SUPRIEUR S3 m2 LITRES
/ / / / / / 0,90 1,20 1,20 / / / / / / 6 8 8

mm
750 900 900 750 900 900 750 900 900

mm
1695 1795 2045 1695 1795 2045 1695 1795 2045

MODLE
CQS-500 CQS-800 CQS-1000 CQP-500 CQP 800 CQP-1000 CQT-500 CQT-800 CQT-1000

mm
280 330 365 280 330 365 280 330 365

mm
1430 1480 1720 1430 1480 1720 1430 1480 1720

mm
920 910 1125 920 910 1125 920 910 1125

mm
1380 1380 1720 1380 1380 1720 1380 1380 1720

mm
315 365 410 315 365 410 315 365 410

mm
1395 1445 1400 1395 1445 1400 1395 1445 1400

mm
/ / / 380 445 530 380 445 530

mm
/ / / / / / 1050 1060 1290

mm
/ / / / / / 1320 1330 1560

MODLE
CQS-500 CQS-800 CQS-1000 CQP-500 CQP 800 CQP-1000 CQT-500 CQT-800 CQT-1000

DN 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1

DN 2
1 1 1 1 1 1 1 1 1

DN 3
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 4
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 5
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 6
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 7
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 8
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 9
1/2 1/2 1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 10
1.1/4 1.1/4 1.1/4 / / / 1 1 1

DN 11
1.1/2 1.1/2 1.1/2 / / / 1 1 1

DN 12
/ / / 1 1 1 1 1 1

DN 13
/ / / 1 1 1 1 1 1

DN 14
/ / / 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4

_161_

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES
PERTE DE CHARGE DES CHANGEURS MODLE P. MAX DE SERVICE CORPS RSERVOIR ACCUMULATEUR
(Circuit secondaire) CQS-500 CQS-800 CQS-1000 CQP-500 CQP-800 CQP-1000 CQT-500 CQT-800 CQT-1000 10 bar 12 bar

P. MAX DE SERVICE CHANGEUR


(Circuits sources alternatives et production ECS)

CHANGEUR INFRIEUR
/ / / 300 mbar 350 mbar 400 mbar 300 mbar 350 mbar 400 mbar

CHANGEUR SUPRIEUR
/ / / / / / 120 mbar 200 mbar 200 mbar

CHANGEUR INOX
40 mbar 45 mbar 50 mbar 40 mbar 45 mbar 50 mbar 40 mbar 45 mbar 50 mbar

MODLE
COMBI QUICK 500 COMBI QUICK 800 COMBI QUICK 1000

TYPE ISOLATION

PAISSEUR ISOLATION

DENSIT ISOLATION

CONDUCTIVIT THERMIQUE INITIALE

(*) DISPERSION THERMIQUE DU ISOLATION


1,84 kWh / 24h

FINITION EXTERNE

Polyurthane expans rigide avec 95% de cellules fermes sans CFC HCFC

50 mm

40 kg/m3

23,5 mW/m K

2,37 kWh / 24h 2,71 kWh / 24h

Polystyrne gris RAL 9006

(*) Dispersion thermique calcule avec temprature daccumulation gale 60 C et avec temprature externe gale 15 C

DISPOSITIFS DE SCURIT
Les ballons doivent tre protgs des effets de la surpression en installant: SOUPAPE DE SCURIT rgle une pression infrieure par rapport la pression max. du ballon VASE DEXPANSION SANITAIRE mod. ELBI srie D-DV VASO DI ESPANSIONE PER IL TERMOACCUMULATORE (Vr) mod. ELBI serie ERCE Le vase dexpansion srie ERCE doit tre convenablement dimensionn en fonction du contenu total de linstallation

VASE DEXPANSION CONSEILL CIRCUIT SANITAIRE MODLE


COMBI QUICK 500 COMBI QUICK 800 COMBI QUICK 1000 (Mod. ELBI srie D-DV) D5 D8 D 11

VASE DEXPANSION CONSEILL ACCUMULATEUR


(Mod. ELBI srie ERCE) ERCE - 35 ERCE - 50 ERCE - 80

Dimensionnement effectu avec les paramtres suivants: T. accumulation= 85 C / T. entre = 15 C / Pression de prgonage = 3 bar / P. max. = 6 bar Les capacits conseilles doivent tre vries sur la base des dimensions relles de linstallation ralise.

_162_

RENDEMENTS THERMIQUES

ACCUMULATION 60 C CHANGEUR INOX: T. entre = 15C; T. sortie= 45C.

MODLE
COMBI QUICK 500 COMBI QUICK 800 COMBI QUICK 1000

PUISSANCE THERMIQUE CHANGEUR INOX [kw] 24 26 30

PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 710 760 860

Production continue deau chaude 45 C avec accumulation 60 C

ACCUMULATION 70 C CHANGEUR INOX: T. entre = 15C; T. sortie= 45C.

MODLE
COMBI QUICK 500 COMBI QUICK 800 COMBI QUICK 1000

PUISSANCE THERMIQUE CHANGEUR INOX [kw] 33 35 42

PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 960 1000 1220

Production continue deau chaude 45 C avec accumulation 70 C

ACCUMULATION 80 C CHANGEUR INOX: T. entre = 15C; T. sortie= 45C.

MODLE
COMBI QUICK 500 COMBI QUICK 800 COMBI QUICK 1000

PUISSANCE THERMIQUE CHANGEUR INOX [kw] 42 45 54

PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 1210 1300 1570

Production continue deau chaude 45 C avec accumulation 80 C

_163_

SCHMA HYDRAULIQUE 1 (COMBI QUICK CIRCUIT SANITAIRE) Voir la lgende des symboles lintrieur du rabat de couverture
ACS / DHW

SCHMA HYDRAULIQUE 2 (COMBI QUICK CIRCUIT CHAUFFAGE ET DAPPOINT)

_164_

DS

GLASS LI N

GLASS LI N

BST
VE

IFICA TR

TO

SOLAR SYSTEM
BALLON VITRIFI POUR SYSTME SOLAIRE THERMIQUE
AVEC DEUX CHANGEURS FIXES, AVEC KIT SOLAIRE INTGR (300 - 800 LITRES)

AS

S LI N

SOLAR SYSTEM

La srie SOLAR est compose de ballons vitris double serpentin, quips de srie dun kit solaire. Ces kits sont appliqus sur des installations solaires circulation force. Leurs fonctions principales sont de permettre la circulation du uide thermique dans le systme primaire, den rgler la temprature et de garantir la scurit en cas daugmentation de pression. Il est possible de choisir parmi 3 modles de kit solaire: 1. Kit solaire avec vase dexpansion et station 1 voie 2. Kit solaire avec vase dexpansion et station 2 voies 3. Kit solaire avec vase dexpansion et station 2 voies avec unit de rglage

BALLON POUR EAU CHAUDE SANITAIRE ADAPT POUR INSTALLATIONS SOLAIRES ANODE AVEC TESTEUR TRAITEMENT INTERNE ANTICORROSION PAR VITRIFICATION ISOLATION EN POLYURTHANE

+ 95C TEMPERATURA MAX DEL BOLLITORE + 110C TEMPERATURA MAX DELLO SCAMBIATORE 10 bar PRESSIONE MAX DI ESERCIZIO 12 bar PRESSIONE MAX DELLO SCAMBIATORE

RGLEMENTATION DE RFRENCE
BALLON: Directive DESP 97/23/CE ART. 3.3, avec exemption du marquage CE. Rglementation EN 12897:2006

VITRIFICATION INTERNE: DIN 4753 Le traitement de vitrication rend le ballon adapt au stockage deau chaude pour usage hyginique et sanitaire et rsistant aux phnomnes corrosifs.

GARANTIE: 5 ANS

ISOLATION:
Polyurthane expans sans CFC et HCFC

INSTALLATIONS:
chaudires traditionnelles (murales et/ou avec support) chaudires condensation installations solaires thermiques

CHANGEUR: deux serpentins xes monotube

_166_

ED

GL

DONNES DIMENSIONNELLES

MODLE

LITRES
1 VOIE BST-300 / DS-18 2 VOIES 2 VOIES AVEC UNIT DE RGLAGE 1 VOIE BST-400 / DS-24 2 VOIES 2 VOIES AVEC UNIT DE RGLAGE 1 VOIE BST-500 / DS-24 2 VOIES 2 VOIES AVEC UNIT DE RGLAGE 1 VOIE BST-800 / DS-35 2 VOIES 2 VOIES AVEC UNIT DE RGLAGE ASE0L51 00000 ASE0L51 00005 ASE0L51 00010 ASE0L53 00000 ASE0L53 00005 ASE0L53 00010 ASE0L55 00000 ASE0L55 00005 ASE0L55 00010 ASE0L60 00000 ASE0L60 00005 ASE0L60 00010 800 500 400 300

m2

LITRES

m2

LITRES

mm

mm

1,20

0,75

650

1395

1,40

0,90

750

1445

1,80

12

0,90

750

1695

2,00

13

1,20

900

1795

ACCESSOIRES DU SOLAR SYSTEM

STATION SOLAIRE 1 VOIE

STATION SOLAIRE 2 VOIES

STATION SOLAIRE 2 VOIES AVEC UNIT DE RGLAGE

Vase d'expansion solaire Circulateur Mesureur rgulateur de dbit avec soupape de remplissage et de vidange installation Manomtre Groupe de scurit 6 bar avec raccordement pour vase dexpansion Thermomtre circuit de refoulement Clapet anti-retour circuit de refoulement Thermomtre circuit de refoulement Clapet anti-retour circuit de refoulement Dsarateur manuel Unit de rglage

_167_

NOTES

GROUPE DE CODE CIRCULATION

CHANGEUR
INF. SUP.

STATIONS SOLAIRES

STATION SOLAIRE 1 VOIE

STATION SOLAIRE 2 VOIES

STATION SOLAIRE 2 VOIES AVEC UNIT DE RGLAGE

UNIT DE RGLAGE

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES DES GROUPES DE CIRCULATION POUR INSTALLATIONS SOLAIRES

Pression maximale de service: Temprature maximale de service: Connexions:

10 bar 120 C (160 C pendant 20 sec.) 3/4 Mle Station solaire 1 voie Dimensions 155x425x150 mm Dimensions 250x380x190 mm Dimensions 308x434x169 mm Pour modles BST SOLAR 300, 400, 500 Pour modles BST SOLAR 800

Boitier disolation en EPP:

Station solaire 2 voies Station solaire 2 voies avec unit de contrle

Dbitmtre: Garantie

2 - 12 litres/minute 8 - 28 litres/minute 2 ans

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES DES UNITS DE RGLAGE

Les units de rglage permettent un contrle efcace du fonctionnement de linstallation solaire et/ou de chauffage grce : Description des graphiques et des textes sur lcran Simple contrle des valeurs courantes mesures Analyses et monitorage du systme grce des graphiques statistiques Grands menus de rglage avec explications Mot de passe de protection du menu Fonction de rtablissement des paramtres prcdents ou dusine Garantie 2 ans

GARANTIE DE CHAQUE ACCESSOIRE

BALLON SRIE BST VASE DEXPANSION SRIE DS STATION SOLAIRE

5 ANS 2 ANS 2 ANS

_168_

INFORMATIONS TECHNIQUES
LES BALLONS SOLAR SONT SLECTIONNS EN FONCTION DE NOMBREUX FACTEURS QUI PEUVENT TRE RSUMS DE LA MANIRE SUIVANTE: BESOIN EN EAU CHAUDE SANITAIRE RAYONNEMENT CAPACIT BALLON EN FONCTION DU NOMBRE DE PERSONNES SURFACE CAPTEUR SOLAIRE EN FONCTION CAPACIT BALLON

RAYONNEMENT SOLAIRE: NIVEAU DE RAYONNEMENT ANNUEL EN ITALIE (kWh/m2)


Moyenne somme annuelle (4/2004 3/2010)

CAPACIT BALLON EN FONCTION NOMBRE DE PERSONNES:

SURFACE CAPTEUR SOLAIRE ASSOCIER AU MODLE SLECTIONN:

MODLE
BST-300 / DS-18 BST-400 / DS-24 BST-500 / DS-24 BST-800 / DS-35

Nombre de personnes
2-4 3-5 5-7 max. 10

MODLE
BST-800 / DS-35 BST-800 / DS-35 BST-800 / DS-35 BST-800 / DS-35

Surface capteur solaire (m2)


2.5 5 7.5 12,5

_169_

SCHMA HYDRAULIQUE 1 (CIRCUIT SANITAIRE)

Voir la lgende des symboles lintrieur du rabat de couverture

ACS / DHW

SCHMA HYDRAULIQUE 2 (CIRCUIT SOLAIRE PLUS CHAUDIRE)

_170_

GLASS LI N

BF1
BALLONS VITRIFIS AVEC TRAPPES DINSPECTION
AVEC CHANGEUR DMONTABLE EN ACIER INOX (1.500 - 5.000 LITRES)

VE

IFICA TR

AS

S LI N

BF-1

BF-1

VASE DEXPANSION SANITAIRE AVEC VASO DI ESPANSIONE SANITARIO CON TRAITEMENT TRATTAMENTO INTRIEUR INTERNO ANTICORROSION ANTICORROSIVO
DV

INGRESSO FREDDA SANITARIA EAU ACQUA FROIDE SANITAIRE MAINS WATER SUPPLY

BF1 1500 - 2000 - 3000 - 5000 BF-1 1500 - 2000 - 3000 - 5000

DN4

DN6

DN12 DN11 DN9

DN8 DN5 DN1

DN10 DN3 DN3

DN7

LGENDE
DN1: Entre uide primaire (ct chauffage); DN2: Sortie uide primaire (ct chauffage); DN5: Entre eau froide sanitaire; DN6: Sortie eau chaude sanitaire; DN7: Anode en magnsium; DN8: Sondes (Thermomtre, Thermostat); DN9: Purgeur rservoir; DN10: Rgulation thermique; DN11: Recirculation.

BALLON POUR EAU CHAUDE SANITAIRE ADAPT POUR INSTALLATIONS SOLAIRES TRAITEMENT INTERNE ANTICORROSION PAR VITRIFICATION ISOLATION EN POLYURTHANE CHANGEUR INOX AISI 304 MANUTENTION AVEC CHARIOT LVATEUR

+ 95C TEMPRATURE DE SERVICE +110C TEMPRATURE MAX. DE LCHANGEUR

6 bar PRESSION MAX. DE SERVICE 12 bar PRESSION MAX. DE LCHANGEUR

GARANTIE: 5 ANS

ISOLATION:
Polyurthane expans exible cellules ouvertes.

CHANGEUR:
serpentin extractible faisceau tubulaire en acier inox

_172_

DN2

RGLEMENTATION DE RFRENCE
BALLON: Directive DESP 97/23/CE ART. 3.3, avec exemption du marquage CE. Rglementation EN 12897:2006

VITRIFICATION INTERNE: DIN 4753 Le traitement de vitrication rend le ballon adapt au stockage deau chaude pour usage hyginique et sanitaire et rsistant aux phnomnes corrosifs.

INSTALLATIONS:
chaudires traditionnelles (murales et/ou avec support) chaudires condensation installations solaires thermiques

ED

TO

GL

DONNES DIMENSIONNELLES

MODLE

CODE

CHANGEUR NOTES
DN 10
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

INFRIEUR LITRES m2
3,00 4,00 6,00 10,00

LITRES
15 18 24 39

mm
1100 1200 1350 1700

mm
2465 2445 2840 3045

BF-1 / 1500 BF-1 / 2000 BF-1 / 3000 BF-1 / 5000

A340H67 VW050 A340H70 VW050 A340H74 VW050 A340H80 VW050

1500 2000 3000 5000

MODLE
BF-1 / 1500 BF-1 / 2000 BF-1 / 3000 BF-1 / 5000

ANODE x racc. x L
32 x 1.1/4 x 670 32 x 1.1/4 x 670 32 x 1.1/4 x 700 40 x 1.1/2 x 640

DN 1
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 2
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 3
2.1/2 2.1/2 3 3

DN 4
3 3 3 3

DN 5
1.1/4 1.1/4 1.1/2 1.1/2

DN 6
1/2 1/2 1/2 1/2

DN 7
1 1 1 1

DN 8
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

DN 9
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 11
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

DN 12
2 2 2 2

MODLE
BF-1 / 1500 BF-1 / 2000 BF-1 / 3000 BF-1 / 5000

mm
475 465 530 635

mm
695 685 730 835

mm
945 935 980 1085

mm
1295 1285 1480 1585

mm
1445 1435 1630 1735

mm

mm

mm

mm
1545 1535 1730 1835

mm

mm
80 80 80 80

mm
530 520 565 670

mm
755 745 790 895

mm
1060 1050 1095 1200

mm

mm

mm

mm

mm
2045 2035 2380 2485

_173_

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES

PRESSION MAXIMALE DE SERVICE / TEMPRATURE MAXIMALE DE SERVICE EAU CHAUDE 12 BAR / 110 C VAPEUR SATURE 2 BAR / 134 C PERTE DE CHARGE DES CHANGEURS
200 mbar 220 mbar 350 mbar 400 mbar

CHANGEUR
3,0 m2 4,0 m2 6,0 m2 10,0 m
2

CODE

2950300 V0010 2950400 V0010 2960600 V0010 2961000 V0010

N.B. En cas dutilisation de lchangeur avec des tempratures suprieures 100 C, demander des joints pour vapeur

MODLE
BF-1 / 1500 BF-1 / 2000 BF-1 / 3000 BF-1 / 5000

TYPE ISOLATION

PAISSEUR ISOLATION

DENSIT ISOLATION

CONDUCTIVIT THERMIQUE INITIALE

(*) DISPERSION THERMIQUE DU ISOLATION


6,53 kWh / 24h

FINITION EXTERNE

Polyurthane expans exible cellules ouvertes

7,15 kWh / 24h 50 mm 15 kg/m3 39,0 mW/m K 9,18 kWh / 24h 12,27 kWh / 24h

Ska blanc RAL 9001

(*) Dispersion thermique calcule avec temprature daccumulation gale 60 C et avec temprature externe gale 15 C

DISPOSITIFS DE SCURIT
Les ballons doivent tre protgs des effets de la surpression en installant: SOUPAPE DE SCURIT rgle une pression infrieure par rapport la pression max. du ballon VASE DEXPANSION SANITAIRE mod. ELBI srie D-DV

MODLE
BF-1 / 1500 BF-1 / 2000 BF-1 / 3000 BF-1 / 5000

VASE DEXPANSION SANITAIRE CONSEILL (Mod. ELBI srie D-DV)


DV 150 DV 150 DV 300 n2 pz. DV 200

Dimensionnement effectu avec les paramtres suivants: T. accumulation= 85 C / T. entre = 15 C / Pression de prgonage = 3 bar / P. max. = 6 bar Les capacits conseilles doivent tre vries sur la base des dimensions relles de linstallation ralise.

MODLE
BF-1 / 1500 BF-1 / 2000 BF-1 / 3000 BF-1 / 5000

ANODE EN MAGNSIUM FOURNIE


1.1/4 x 670 / Cod.8560070 1.1/4 x 670 / Cod.8560070 1.1/4 x 700 / Cod.8560080 1.1/2 x 640 / Cod.8560100

PROTECTION CATHODIQUE APPLICABLE


Protection cathodique pour ballon 1500/2000 l Code 8560180 Protection cathodique pour ballon 3000/5000 l Code 8560185

_174_

RENDEMENTS THERMIQUES
ACCUMULATION 60 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 60C. FONCTIONNEMENT AVEC EAU CHAUDE
PUISSANCE THERMIQUE [kW] 72,00 98,00 159,30 250,70 DBIT POMPE [l/heure] 6400 8500 14100 22000 DURE DE CHAUFFE(1) [min] 70 63 58 62 PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 1375 1828 3044 4790 QUANTIT ECS 45C DANS LES 10 PREMIRES MIN. (2) [l] 1243 1594 2524 4085

MODLE
BF-1 / 1500 BF-1 / 2000 BF-1 / 3000 BF-1 / 5000

CHANGEUR [m2] 3,0 4,0 6,0 10,0

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 60 C (2) Quantit dECS (Eau Chaude sanitaire) 45C disponible les10 premires minutes avec accumulation ECS 60 C

ACCUMULATION 45 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 45C. FONCTIONNEMENT AVEC EAU CHAUDE
PUISSANCE THERMIQUE [kW] 92,00 131,60 223,60 339,00 DBIT POMPE [l/heure] 8100 11600 19710 29900 DURE DE CHAUFFE(1) [min] 37 31 28 31 PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 2635 3770 6410 9720

MODLE
BF-1 / 1500 BF-1 / 2000 BF-1 / 3000 BF-1 / 5000

CHANGEUR [m2] 3,0 4,0 6,0 10,0

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 45 C

ACCUMULATION 60 C CHANGEUR: T. entre= 120C (1 Bar) RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 60C. FONCTIONNEMENT AVEC VAPEUR
PUISSANCE THERMIQUE [kW] 236,00 287,00 440,30 675,70 DBIT POMPE [l/heure] 400 486 754 1143 DURE DE CHAUFFE(1) [min] 21 22 21 23 PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 4600 5575 8400 12890 QUANTIT ECS 45C dans les 10 premires min. 2070 2470 3820 6020

MODLE
BF-1 / 1500 BF-1 / 2000 BF-1 / 3000 BF-1 / 5000

CHANGEUR [m2] 3,0 4,0 6,0 10,0

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 60 C (2) Quantit dECS (Eau Chaude sanitaire) 45C disponible les10 premires minutes avec accumulation ECS 60 C

ACCUMULATION 45 C CHANGEUR: T. entre= 120C (1 Bar) RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 45C. FONCTIONNEMENT AVEC VAPEUR
PUISSANCE THERMIQUE [kW] 265,60 315,70 495,00 745,00 DBIT VAPEUR [kg/heure] 450 534 839 1263 DURE DE CHAUFFE(1) [min] 13 14 13 14 PRODUCTION ECS 45C [l/h] 7615 9048 14185 21350

MODLE
BF-1 / 1500 BF-1 / 2000 BF-1 / 3000 BF-1 / 5000

CHANGEUR [m2] 3,0 4,0 6,0 10,0

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 45 C

_175_

ACCUMULATION 60 C CHANGEUR: T. entre= 134C (2 Bar) RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 60C. FONCTIONNEMENT AVEC VAPEUR
QUANTIT ECS 45C dans les 10 premires min. 5310 6458 10030 15095

MODLE BOLLITORE
BF-1 / 1500 BF-1 / 2000 BF-1 / 3000 BF-1 / 5000

CHANGEUR [m2]

PUISSANCE DBIT THERMIQUE VAPEUR [kW] [kg/heure] 278,00 338,00 525,00 790,00 479 583 905 1362

DURE DE CHAUFFE(1) [min] 19 18 18 20

PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 5310 6458 10030 15095

3,0 4,0 6,0 10,0

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 60 C (2) Quantit dECS (Eau Chaude sanitaire) 45C disponible les10 premires minutes avec accumulation ECS 60 C

ACCUMULATION 45 C CHANGEUR: T. entre= 120C (1 Bar) RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 45C. FONCTIONNEMENT AVEC VAPEUR

MODLE BOLLITORE
BF-1 / 1500 BF-1 / 2000 BF-1 / 3000 BF-1 / 5000

CHANGEUR [m2] 3,0 4,0 6,0 10,0

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 306,30 369,20 645,00 820,00

DBIT VAPEUR [kg/heure] 528 636 1112 1415

DURE DE CHAUFFE(1) [min] 11 11 10 13

PRODUCTION ECS 45 C [l/h] 8780 10580 18485 23500

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 45 C

TABLEAU DES RSISTANCES LECTRIQUES APPLICABLES AUX BALLONS

Modle rsistance lectrique*


Code 8601000 8601650 8602000 8602600 8602601 8603300 8603301 8604001 8705000 8706000 8708000 8710000 8712000 Puissance (kW) 1 1.65 2 2.6 2.6 3.3 3.3 4 5 6 8 10 12 Tension (Volt) 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF Raccord G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 Longueur (mm) 295 450 515 675 360 825 435 510 445 510 670 820 970

Temps de chauffe de leau de 15 C 60 C (exprim en minutes) Les temps de chauffe reports sont indicatifs
BF-1 1500 4720 min. 2870 min. 2370 min. 1830 min. 1830 min. 1450 min. 1450 min. 1200 min. 950 min. 800 min. 610 min. 490 min. 410 min. BF-1 2000 6300 min. 3820 min. 3150 min. 2450 min. 2450 min. 1940 min. 1940 min. 1600 min. 1300 min. 1060 min. 800 min. 640 min. 540 min. BF-1 3000 9420 min. 5740 min. 4740 min. 3660 min. 3660 min. 2900 min. 2900 min. 2400 min. 1900 min. 1600 min. 1220 min. 980 min. 820 min. BF-1 5000 15750 min. 9550 min. 7875 min. 6125 min. 6125 min. 4850 min. 4850 min. 4000 min. 3250 min. 2650 min. 2000 min. 1600 min. 1350 min.

n.a. = rsistance non applicable

_176_

BALLON BF-1 CHANGEUR ALIMENT AVEC CHAUDIRE TRADITIONNELLE

Voir la lgende des symboles lintrieur du rabat de couverture

ACS / DHW

_177_

GLASS LI N

BF2
BALLONS VITRIFIS AVEC TRAPPES DINSPECTION
BF-2
AVEC DEUX CHANGEURS DMONTABLES EN ACIER INOX (1.500 - 5.000 LITRES)

VE

IFICA TR

AS

S LI N

BF-2

VASE DEXPANSION SANITAIRE AVEC VASO DI ESPANSIONE SANITARIO CON TRAITEMENT TRATTAMENTO INTRIEUR INTERNO ANTICORROSION ANTICORROSIVO
DV

INGRESSO FREDDA SANITARIA EAU ACQUA FROIDE SANITAIRE MAINS WATER SUPPLY

BF2 1500 - 2000 - 3000 - 5000 BF-2 1500 - 2000 - 3000 - 5000

DN4

DN6

DN12 DN6 DN11 DN9 DN1 DN2 DN5 DN1

DN6

L I

DN3

DN3

DN7

LGENDE
DN1: Entre uide primaire (ct chauffage); DN2: Sortie uide primaire (ct chauffage); DN5: Entre eau froide sanitaire; DN6: Sortie eau chaude sanitaire; DN7: Anode en magnsium; DN8: Sondes (Thermomtre, Thermostat); DN9: Purgeur rservoir; DN11: Recirculation

BALLON POUR EAU CHAUDE SANITAIRE ADAPT POUR INSTALLATIONS SOLAIRES ANODE EN MAGNSIUM TRAITEMENT INTERNE ANTICORROSION PAR VITRIFICATION ISOLATION EN POLYURTHANE CHANGEUR INOX AISI 304 MANUTENTION AVEC CHARIOT LVATEUR

+ 95C TEMPRATURE DE SERVICE +110C TEMPRATURE MAX. DE LCHANGEUR

RGLEMENTATION DE RFRENCE
BALLON: Directive DESP 97/23/CE ART. 3.3, avec exemption du marquage CE. Rglementation EN 12897:2006

6 bar PRESSION MAX. DE SERVICE 12 bar PRESSION MAX. DE LCHANGEUR

VITRIFICATION INTERNE: DIN 4753 Le traitement de vitrication rend le ballon adapt au stockage deau chaude pour usage hyginique et sanitaire et rsistant aux phnomnes corrosifs.

GARANTIE: 5 ANS

ISOLATION:
Polyurthane expans exible cellules ouvertes.

INSTALLATIONS:
chaudires traditionnelles (murales et/ou avec support) chaudires condensation installations solaires thermiques

CHANGEUR:
serpentin extractible faisceau tubulaire en acier inox

_178_

DN2

DN6

DN10

ED

TO

GL

DONNES DIMENSIONNELLES

CHANGEUR NOTES
DN 10
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

MODLE

CODE LITRES

INFRIEUR

CENTRAL

m2
4,00 4,00 6,00 10,00

LITRES
18 18 24 39

m2
3,00 4,00 6,00 10,00

LITRES
15 18 24 39

mm
1100 1200 1350 1700

mm
2465 2445 2840 3045

BF-2 / 1500 BF-2 / 2000 BF-2 / 3000 BF-2 / 5000

A370H67 VW050 A370H70 VW050 A370H74 VW050 A370H80 VW050

1500 2000 3000 5000

MODLE
BF-2 / 1500 BF-2 / 2000 BF-2 / 3000 BF-2 / 5000

ANODE x racc. x L
32 x 1.1/4 x 670 32 x 1.1/4 x 670 32 x 1.1/4 x 700 40 x 1.1/2 x 640

DN 1
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 2
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 3
2.1/2 2.1/2 3 3

DN 4
3 3 3 3

DN 5
1.1/4 1.1/4 1.1/2 1.1/2

DN 6
1/2 1/2 1/2 1/2

DN 7
1 1 1 1

DN 8

DN 9
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 11
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

DN 12
2 2 2 2

MODLE
BF-2 / 1500 BF-2 / 2000 BF-2 / 3000 BF-2 / 5000

mm
475 465 530 635

mm
695 685 730 835

mm
945 935 980 1085

mm
1295 1285 1480 1585

mm
1445 1435 1630 1735

mm
645 635 680 785

mm
1245 1235 1280 1385

mm
1425 1415 1520 1625

mm
1545 1535 1730 1835

mm

mm
80 80 80 80

mm
530 520 565 670

mm
755 745 790 895

mm

mm
1130 1120 1165 1270

mm
1355 1345 1390 1495

mm

mm

mm
2045 2035 2380 2485

_179_

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES
PRESSION MAXIMALE DE SERVICE / TEMPRATURE MAXIMALE DE SERVICE EAU CHAUDE 12 BAR / 110 C VAPEUR SATURE 2 BAR / 134 C PERTE DE CHARGE DES CHANGEURS
200 mbar 220 mbar 350 mbar 400 mbar

CHANGEUR
3,0 m2 4,0 m2 6,0 m
2

CODE

2950300 V0010 2950400 V0010 2860600 V0010 2964000 V0010

10,0 m2

N.B. En cas dutilisation de lchangeur avec des tempratures suprieures 100 C, demander des joints pour vapeur

MODLE
BF-2 / 1500 BF-2 / 2000 BF-2 / 3000 BF-2 / 5000

TYPE ISOLATION

PAISSEUR ISOLATION

DENSIT ISOLATION

CONDUCTIVIT THERMIQUE INITIALE

(*) DISPERSION THERMIQUE DU ISOLATION


6,53 kWh / 24h

FINITION EXTERNE

Polyurthane expans exible cellules ouvertes

7,15 kWh / 24h 50 mm 15 kg/m3 39 mW/m K 9,18 kWh / 24h 12,27 kWh / 24h

Ska blanc RAL 9001

(*) Dispersion thermique calcule avec temprature daccumulation gale 60 C et avec temprature externe gale 15 C

DISPOSITIFS DE SCURIT
Les ballons doivent tre protgs des effets de la surpression en installant: SOUPAPE DE SCURIT rgle une pression infrieure par rapport la pression max. du ballon VASE DEXPANSION SANITAIRE mod. ELBI srie D-DV

MODLE
BF-2 / 1500 BF-2 / 2000 BF-2 / 3000 BF-2 / 5000

VASE DEXPANSION SANITAIRE CONSEILL (Mod. ELBI srie D-DV)


DV 150 DV 150 DV 300 n2 pz. DV 200

Dimensionnement effectu avec les paramtres suivants: T. accumulation= 85 C / T. entre = 15 C / Pression de prgonage = 3 bar / P. max. = 6 bar Les capacits conseilles doivent tre vries sur la base des dimensions relles de linstallation ralise.

MODLE
BF-2 / 1500 BF-2 / 2000 BF-2 / 3000 BF-2 / 5000

ANODE EN MAGNSIUM FOURNIE


1.1/4 x 670 / Cod.8560070 1.1/4 x 670 / Cod.8560070 1.1/4 x 700 / Cod.8560080 1.1/2 x 640 / Cod.8560100

PROTECTION CATHODIQUE APPLICABLE


Protection cathodique pour ballon 1500/2000 l Code 8560180 Protection cathodique pour ballon 3000/5000 l Code 8560185

_180_

RENDEMENTS THERMIQUES
ACCUMULATION 60 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 60C.

FONCTIONNEMENT AVEC EAU CHAUDE


DBIT POMPE [l/heure] 6400 8500 8500 8500 14100 14100 22000 22000 DURE DE CHAUFFE(1) [min] 30 PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 3203 QUANTIT ECS 45C DANS LES 10 PREMIRES MIN. (2) [l] 1822

MODLE

CHANGEUR [m2] 3,0 4,0 4,0 4,0 6,0 6,0 10,0 10,0

PUISSANCE THERMIQUE [kW] 72,00 98,00 98,00 98,00 159,30 159,30 250,70 250,70

BF-2 / 1500

BF-2 / 2000

32

3656

2230

BF-2 / 3000

29

6088

3607

BF-2 / 5000

31

9580

5715

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 60 C (2) Quantit dECS (Eau Chaude sanitaire) 45C disponible les10 premires minutes avec accumulation ECS 60 C

ACCUMULATION 45 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 45C.
CHANGEUR [m2] 3,0 4,0 4,0 4,0 6,0 6,0 10,0 10,0 PUISSANCE THERMIQUE [kW] 92,00/ 131,60 131,60 131,60 223,60 223,60 339,00 339,00 DBIT POMPE [l/heure] 8100 11600 11600/ 11600 19710 19710 29900 29900

FONCTIONNEMENT AVEC EAU CHAUDE


DURE DE CHAUFFE(1) [min] 16 PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 6135

MODLE

BF-2 / 1500

BF-2 / 2000

16

7540

BF-2 / 3000

14

12820

BF-2 / 5000

16

19440

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 45 C

TABLEAU DES RSISTANCES LECTRIQUES APPLICABLES AUX BALLONS

Modle rsistance lectrique*


Code 8601000 8601650 8602000 8602600 8602601 8603300 8603301 8604001 8705000 8706000 8708000 8710000 8712000 Puissance (kW) 1 1.65 2 2.6 2.6 3.3 3.3 4 5 6 8 10 12 Tension (Volt) 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF Raccord G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 Longueur (mm) 295 450 515 675 360 825 435 510 445 510 670 820 970

Temps de chauffe de leau de 15 C 60 C (exprim en minutes) Les temps de chauffe reports sont indicatifs
BF-2 1500 4720 min. 2870 min. 2370 min. 1830 min. 1830 min. 1450 min. 1450 min. 1200 min. 950 min. 800 min. 610 min. 490 min. 410 min. BF-2 2000 6300 min. 3820 min. 3150 min. 2450 min. 2450 min. 1940 min. 1940 min. 1600 min. 1300 min. 1060 min. 800 min. 640 min. 540 min. BF-2 3000 9420 min. 5740 min. 4740 min. 3660 min. 3660 min. 2900 min. 2900 min. 2400 min. 1900 min. 1600 min. 1220 min. 980 min. 820 min. BF-2 5000 15750 min. 9550 min. 7875 min. 6125 min. 6125 min. 4850 min. 4850 min. 4000 min. 3250 min. 2650 min. 2000 min. 1600 min. 1350 min.

n.a. = rsistance non applicable

_181_

BALLON BF-2: CHANGEUR INFRIEUR RELI UN CAPTEUR SOLAIRE CHANGEUR SUPRIEUR RELI UNE CHAUDIRE

Voir la lgende des symboles lintrieur du rabat de couverture

ACS / DHW

_182_

GLASS LI N

BF3
BALLONS VITRIFIS AVEC TRAPPES DINSPECTION
AVEC TROIS CHANGEURS DMONTABLES EN ACIER INOX (1.500 - 5.000 LITRES) BF-3

VE

IFICA TR

AS

S LI N

BF-3

VASE DEXPANSION SANITAIRE AVEC VASO DI ESPANSIONE TRAITEMENT SANITARIO CON TRATTAMENTO INTRIEUR INTERNO ANTICORROSION ANTICORROSIVO
DV

INGRESSO FREDDA SANITARIA EAU ACQUA FROIDE SANITAIRE MAINS WATER SUPPLY

BF-3 1500 - 2000 - 3000 - 5000

BF3 1500 - 2000 - 3000 - 5000

DN4

DN6 DN1 DN6 DN12 DN6 DN6 DN11 DN9 DN1 DN2 DN2

DN5

DN3

DN3

DN7

LGENDE
DN1: Entre uide primaire (ct chauffage); DN2: Sortie uide primaire (ct chauffage); DN3: Entre uide primaire (ct chauffage); DN4: Sortie uide primaire (ct chauffage); DN5: Entre eau froide sanitaire; DN6: Sortie eau chaude sanitaire; DN7: Anode en magnsium; DN8: Sondes (Thermomtre, Thermostat); DN9: Purgeur rservoir; DN11: Recirculation.

BALLON POUR EAU CHAUDE SANITAIRE ADAPT POUR INSTALLATIONS SOLAIRES ANODE EN MAGNSIUM TRAITEMENT INTERNE ANTICORROSION PAR VITRIFICATION ISOLATION EN POLYURTHANE CHANGEUR INOX AISI 304 MANUTENTION AVEC CHARIOT LVATEUR

+ 95C TEMPRATURE DE SERVICE +110C TEMPRATURE MAX. DE LCHANGEUR

RGLEMENTATION DE RFRENCE
BALLON: Directive DESP 97/23/CE ART. 3.3, avec exemption du marquage CE. Rglementation EN 12897:2006 VITRIFICATION INTERNE: DIN 4753 Le traitement de vitrication rend le ballon adapt au stockage deau chaude pour usage hyginique et sanitaire et rsistant aux phnomnes corrosifs.

6 bar PRESSION MAX. DE SERVICE 12 bar PRESSION MAX. DE LCHANGEUR

GARANTIE: 5 ANS

ISOLATION:
Polyurthane expans exible cellules ouvertes.

INSTALLATIONS:
chaudires traditionnelles (murales et/ou avec support) chaudires condensation installations solaires thermiques

CHANGEUR:
serpentin extractible faisceau tubulaire en acier inox

_184_

DN2

DN6

DN10

DN1

ED

TO

GL

DONNES DIMENSIONNELLES

CHANGEUR NOTES
DN 10
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

MODLE

CODE LITRES

INFRIEUR

CENTRAL

SUPRIEUR

m2
4,00 4,00 6,00 10,00

LITRES
18 18 24 39

m2
3,00 4,00 6,00 10,00

LITRES
15 18 24 39

m2
1,60 2,50 3,00 5,00

LITRES mm
7,5 12,5 15 21 1100 1200 1350 1700

mm
2465 2445 2840 3045

BF-3 / 1500 BF-3 / 2000 BF-3 / 3000 BF-3 / 5000

A380H67 VW050 A380H70 VW050 A380H74 VW050 A380H80 VW050

1500 2000 3000 5000

MODLE
BF-3 / 1500 BF-3 / 2000 BF-3 / 3000 BF-3 / 5000

ANODE x racc. x L
32 x 1.1/4 x 670 32 x 1.1/4 x 670 32 x 1.1/4 x 700 40 x 1.1/2 x 640

DN 1
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 2
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 3
2.1/2 2.1/2 3 3

DN 4
3 3 3 3

DN 5
1.1/4 1.1/4 1.1/2 1.1/2

DN 6
1/2 1/2 1/2 1/2

DN 7
1 1 1 1

DN 8

DN 9
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN 11
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

DN 12
2 2 2 2

MODLE
BF-3 / 1500 BF-3 / 2000 BF-3 / 3000 BF-3 / 5000

mm
475 465 530 635

mm
695 685 730 835

mm
945 935 980 1085

mm
1295 1285 1480 1585

mm
1445 1435 1630 1735

mm
645 635 680 785

mm
1245 1235 1280 1385

mm
1425 1415 1520 1625

mm
1545 1535 1730 1835

mm
1745 1735 1930 2035

mm
80 80 80 80

mm
530 520 565 670

mm
755 745 790 895

mm

mm
1130 1120 1165 1270

mm
1355 1345 1390 1495

mm
1630 1620 1815 1920

mm
1855 1845 2040 2145

mm
2045 2035 2380 2485

_185_

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES

PRESSION MAXIMALE DE SERVICE / TEMPRATURE MAXIMALE DE SERVICE EAU CHAUDE 12 BAR / 110 C VALEUR SATURE VALEUR SATURE 4 bar / 152 C 2 BAR / 134 C
n.a. n.a.

CHANGEUR
1,6 m2 2,5 m
2

CODE

PERTE DE CHARGE DES CHANGEURS


80 mbar 110 mbar 200 mbar 220 mbar 270 mbar 350 mbar 400 mbar

2950150 2960250 2950300 V0010 2950400 V0010 2960500 V0010 2960600 V0010
2

3,0 m2 4,0 m2 5,0 m2 6,0 m


2

10,0 m

2961000 V0010


n.a. n.a. n.a. n.a. n.a.

N.B. En cas dutilisation de lchangeur avec des tempratures suprieures 100 C, demander des joints pour vapeur

MODLE
BF-3 / 1500 BF-3 / 2000 BF-3 / 3000 BF-3 / 5000

TYPE ISOLATION

PAISSEUR ISOLATION

DENSIT ISOLATION

CONDUCTIVIT THERMIQUE INITIALE

(*) DISPERSION THERMIQUE DU ISOLATION


6,53 kWh / 24h

FINITION EXTERNE

Polyurthane expans exible cellules ouvertes

7,15 kWh / 24h 50 mm 15 kg/m3 39 mW/m K 9,18 kWh / 24h 12,27 kWh / 24h

Ska blanc RAL 9001

(*) Dispersion thermique calcule avec temprature daccumulation gale 60 C et avec temprature externe gale 15 C

DISPOSITIFS DE SCURIT
Les ballons doivent tre protgs des effets de la surpression en installant: SOUPAPE DE SCURIT rgle une pression infrieure par rapport la pression max. du ballon VASE DEXPANSION SANITAIRE mod. ELBI srie D-DV

MODLE
BF-3 / 1500 BF-3 / 2000 BF-3 / 3000 BF-3 / 5000

VASE DEXPANSION SANITAIRE CONSEILL (Mod. ELBI srie D-DV)


DV 150 DV 150 DV 300 n2 pz. DV 200

Dimensionnement effectu avec les paramtres suivants: T. accumulation= 85 C / T. entre = 15 C / Pression de prgonage = 3 bar / P. max. = 6 bar Les capacits conseilles doivent tre vries sur la base des dimensions relles de linstallation ralise.

MODLE
BF-3 / 1500 BF-3 / 2000 BF-3 / 3000 BF-3 / 5000

ANODE EN MAGNSIUM FOURNIE


1.1/4 x 670 / Cod.8560070 1.1/4 x 670 / Cod.8560070 1.1/4 x 700 / Cod.8560080 1.1/2 x 640 / Cod.8560100

PROTECTION CATHODIQUE APPLICABLE


Protection cathodique pour ballon 1500/2000 l Code 8560180 Protection cathodique pour ballon 3000/5000 l Code 8560185

_186_

RENDEMENTS THERMIQUES
ACCUMULATION 60 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 60C.

FONCTIONNEMENT AVEC EAU CHAUDE


DURE DE CHAUFFE(1) [min] 42 30 38 32 46 29 47 31 PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 775 3203 1030 3656 1375 6088 2197 9580 QUANTIT ECS 45C DANS LES 10 PREMIRES MIN. (2) [l] 1084 1825 1362 2220 1895 3592 3228 5705

MODLE

PUISSANCE DBIT CHANGEUR THERMIQUE POMPE [m2] [kW] [l/heure] 1,6 3,0 4,0 2,5 40,60 72,00 98,00 54,00 98,00 98,00 72,00 159,30 159,30 115,00 250,70 250,70 3580 6400 8500 4760 8500 8500 6400 14100 14100 10150 22000 22000

BF-3 / 1500

BF-3 / 2000

4,0 4,0 3,0

BF-3 / 3000

6,0 6,0 5,0

BF-3 / 5000

10,0 10,0

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 60 C (2) Quantit dECS (Eau Chaude sanitaire) 45C disponible les10 premires minutes avec accumulation ECS 60 C

ACCUMULATION 45 C CHANGEUR: T. entre = 80C; T = 10C. RSERVOIR DACCUMULATION: T. entre =15C; T. accumulation= 45C.
PUISSANCE THERMIQUE [kW] 59,20 92,00 131,60 78,00 131,60 131,60 91,90 223,60 223,60 160,00 339,00 3393,00 DBIT POMPE [l/heure] 5230 8100 11600 6900 11600 11600 8140 19710 19710 14000 29900 29900

FONCTIONNEMENT AVEC EAU CHAUDE


DURE DE CHAUFFE(1) [min] 20 16 18 16 24 14 23 16 PRODUCTION ECS 60 C [l/h] 1690 6135 2230 7540 2635 12820 4580 19440

MODLE

CHANGEUR [m2] 1,6

BF-3 / 1500

3,0 4,0 2,5

BF-3 / 2000

4,0 4,0 3,0

BF-3 / 3000

6,0 6,0 5,0

BF-3 / 5000

10,0 10,0

(1) Temps ncessaire pour amener la temprature du ballon de 15 C 45 C

TABLEAU DES RSISTANCES LECTRIQUES APPLICABLES AUX BALLONS

Modle rsistance lectrique*


Code 8601000 8601650 8602000 8602600 8602601 8603300 8603301 8604001 8705000 8706000 8708000 8710000 8712000 Puissance (kW) 1 1.65 2 2.6 2.6 3.3 3.3 4 5 6 8 10 12 Tension (Volt) 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF Raccord G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 Longueur (mm) 295 450 515 675 360 825 435 510 445 510 670 820 970

Temps de chauffe de leau de 15 C 60 C (exprim en minutes) Les temps de chauffe reports sont indicatifs
BF-3 1500 4720 min. 2870 min. 2370 min. 1830 min. 1830 min. 1450 min. 1450 min. 1200 min. 950 min. 800 min. 610 min. 490 min. 410 min. BF-3 2000 6300 min. 3820 min. 3150 min. 2450 min. 2450 min. 1940 min. 1940 min. 1600 min. 1300 min. 1060 min. 800 min. 640 min. 540 min. BF-3 3000 9420 min. 5740 min. 4740 min. 3660 min. 3660 min. 2900 min. 2900 min. 2400 min. 1900 min. 1600 min. 1220 min. 980 min. 820 min. BF-3 5000 15750 min. 9550 min. 7875 min. 6125 min. 6125 min. 4850 min. 4850 min. 4000 min. 3250 min. 2650 min. 2000 min. 1600 min. 1350 min.

n.a. = rsistance non applicable

_187_

BALLON BF-3: CHANGEUR INFRIEUR RELI UN CAPTEUR SOLAIRE - CHANGEUR SUPRIEUR RELI UNE CHAUDIRE

Voir la lgende des symboles lintrieur du rabat de couverture

ACS / DHW

_188_

GLASS LI N

BG
BALLONS MULTIFONCTIONS VITRIFIS
POUR CHANGEURS EXTRACTIBLES EN CUIVRE AILETTES (800 - 5.000 LITRES)

VE

IFICA TR

AS

S LI N

BG 800 BG 800 -1000 BG 800 -1000 1000

DN1

BG
DN4

DN1

DN4
DN2

DN2

ED

VASE DEXPANSION SANITAIRE AVEC VASO DI ESPANSIONE TRAITEMENT SANITARIO CON TRATTAMENTO INTRIEUR INTERNO ANTICORROSION ANTICORROSIVO
DV

DN2

DN2
DN2

DN2

DN5

DN5 DN4
DN2

DN4

DN2

DN3

DN3

DN7

DN7

INGRESSO FREDDA SANITARIA EAU ACQUA FROIDE SANITAIRE MAINS WATER SUPPLY

BG 1500 - 2000 - 3000 - 5000 BG 1500 BG 1500 - 2000 2000 - 3000 3000 - 5000 5000
DN1

DN1

DN2 DN2

DN2 DN2

DN4

DN4
DN2

DN6

DN6

DN2

DN5

DN5
DN2

E F

DN4

DN2 DN8

DN4

DN8
I

C D

DN3

DN3

DN7

DN7

NOTE: scambiatori NON di serie in tutti i modelli NOTE: NEST PAS in de srie NOTE: lchangeur scambiatori NON di serie tutti i modelli

LGENDE
DN1: Sortie eau chaude sanitaire; DN2: Sondes (Thermomtre, Thermostat); DN3: Entre eau froide sanitaire; DN4: Anode en magnsium; DN5: Rsistance lectrique; DN6: Recirculation; DN7: Purgeur rservoir; DN8: Raccord vase dexpansion sanitaire.

BALLON POUR EAU CHAUDE SANITAIRE ADAPT POUR INSTALLATIONS SOLAIRES ANODE EN MAGNSIUM AVEC SIMPLETEST TRAITEMENT INTERNE ANTICORROSION PAR VITRIFICATION ISOLATION EN POLYURTHANE

+ 95C TEMPRATURE DE SERVICE + 110C TEMPRATURE MAX. DE LCHANGEUR 10 bar PRESSION MAX. DE SERVICE 12 bar PRESSION MAX. DE LCHANGEUR

RGLEMENTATION DE RFRENCE
BALLON: Directive DESP 97/23/CE ART. 3.3, avec exemption du marquage CE. Rglementation EN 12897:2006

VITRIFICATION INTERNE: DIN 4753 Le traitement de vitrication rend le ballon adapt au stockage deau chaude pour usage hyginique et sanitaire et rsistant aux phnomnes corrosifs.

GARANTIE: 5 ANS

ISOLATION:
Polyurthane expans sans CFC et HCFC

INSTALLATIONS:
chaudires traditionnelles (murales et/ou avec support) chaudires condensation installations solaires thermiques

CHANGEUR:
serpentin extractible en cuivre ailettes (pas de srie) Voir accessoires page 227

_190_

ED

TO

GL

DONNES DIMENSIONNELLES

MODLE

CODE
LITRES mm mm

BG-800 BG-1000 BG-1500 BG-2000 BG-3000 BG-5000

A3F0L60 P9016 A3F0L62 P9016 A3F0H67 VW050 A3F0H70 VW050 A3F0H74 VW050 A3F0H80 VW050

800 1000 1500 2000 3000 5000

900 900 1100 1200 1350 1700

1795 2045 2460 2445 2840 3040

ANODE

MODLE
BG-800 BG-1000 BG-1500 BG-2000 BG-3000 BG-5000

x racc. x L
n2 32 x 1.1/2 x 550 n2 32 x 1.1/2 x 550 n2 32 x 1.1/2 x 550 n2 32 x 1.1/2 x 550 n2 32 x 1.1/2 x 550 n2 32 x 1.1/2 x 550

DN1
1.1/2 1.1/2 3 3 3 3

DN2
3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4

DN3
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN4
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN5
1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN6
/ / 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN7
3/4 3/4 1 1 1 1

NOTES
DN8
/ / 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

A
MODLE
BG-800 BG-1000 BG-1500 BG-2000 BG-3000 BG-5000

B
mm
645 750 915 905 950 1065

C
mm
995 1200 1265 1255 1300 1405

D
mm
1465 1730 1405 1395 1440 1545

E
mm
1185 1565 1885 1875 1940 2045

F
mm
/ / 1995 1985 2230 2335

G
mm
/ / 675 665 710 815

I
mm
/ / 1335 1325 1730 1835

L
mm
320 320 80 80 80 80

mm
345 350 465 455 500 605

MODLE
SC-180 SC-250 SC-320 SC-450

CODE
2140180 2140250 2140320 2140450

SURF. m2
1,8 2,5 3,2 4,5

RACCORDS
3/4 3/4 1.1/4 1.1/4

DIMENSIONS EXT x L
170X460 170X560 190X550 190X750

_191_

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES

MODLE

P. MAX DE SERVICE CORPS BALLON


(Circuit secondaire)

P. MAX DE SERVICE CHANGEUR


(Circuit primaire)

PERTE DE CHARGE EN FONCTION DU DBIT LINTRIEUR DE LCHANGEUR

BG 800

BG 1000

BG 1500 10 bar BG 2000 95 C

BG 3000

BG 5000

MODLE
BG 300 BG 1000 BG 1500 BG 2000 BG 3000 BG 5000

TYPE ISOLATION
Polyurthane expans rigide avec 95% de cellules fermes sans CFC HCFC Polyurthane expans exible cellules ouvertes

PAISSEUR ISOLATION

DENSIT ISOLATION

CONDUCTIVIT THERMIQUE INITIALE


23,5 mW/m K

(*) DISPERSION THERMIQUE DU ISOLATION


2,37 kWh / 24h 2,71 kWh / 24h 6,53 kWh / 24h

FINITION EXTERNE

50 mm

40 kg/m3

Polystyrne gris RAL 9006

50 mm

15 kg/m3

39,0 mW/m K

7,15 kWh / 24h 9,18 kWh / 24h 12,27kWh / 24h

Ska blanc RAL 9001

(*) Dispersion thermique calcule avec temprature daccumulation gale 60 C et avec temprature externe gale 15 C

INSTRUMENTS DE SRIE
Anode avec simpletest

DISPOSITIFS DE SCURIT
Les ballons doivent tre protgs des effets de la surpression en installant: SOUPAPE DE SCURIT rgle une pression infrieure par rapport la pression max. du ballon VASE DEXPANSION SANITAIRE mod. ELBI srie D-DV

MODLE
BG 800 BG 1000 BG 1500 BG 2000 BG 3000 BG 5000

VASE DEXPANSION SANITAIRE CONSEILL (Mod. ELBI srie D-DV)


DV 50 DV 80 DV 150 DV 150 DV 300 n2 pz. DV 200

Dimensionnement effectu avec les paramtres suivants: T. accumulation= 85 C / T. entre = 15 C / Pression de prgonage = 3 bar / P. max. = 6 bar Les capacits conseilles doivent tre vries sur la base des dimensions relles de linstallation ralise.

MODLE
BG 800 BG 1000 BG 1500 BG 2000 BG 3000 BG 5000

ANODE EN MAGNSIUM FOURNIE

PROTECTION CATHODIQUE APPLICABLE


Protection cathodique pour ballons 500/1000 l Code 8560175

n.2 x 1.1/2 x 550 / Cod. 8560065

Protection cathodique pour ballons 1500/2000 l Code 8560180 Protection cathodique pour ballons 3000/5000 l Code 8560185

_192_

RENDEMENTS THERMIQUES
COURBES CARACTRISTIQUES DES CHANGEURS SPIRODAUX
Choix de lchangeur: Les graphiques fournissent le ux de chaleur transmis lchangeur se rapportant un saut thermique de 1C entre la temprature de leau en entre dans lchangeur et la temprature de leau dalimentation du ballon. Le paramtre utiliser est fourni en fonction: de la temprature de leau en entre dans lchangeur; du dbit du circulateur. Exemple: changeur modle: SC-180 Temprature eau dalimentation ballon: 15 C Temprature eau entre changeur: 70 C Dbit circulateur: 1,20 m3/h Le dbit de 1,20 m3/h croise la courbe (entre eau changeur) relative 70C au niveau de la valeur 0.52 kW/C. Pour une diffrence de temprature de 55C (70C - 15C), nous obtenons une puissance de lchangeur de: q = 55 x 0,52 = 28,60 kW

TABLEAU DES RSISTANCES LECTRIQUES APPLICABLES AUX BALLONS


Modle rsistance lectrique*
CODE 8601000 8601650 8602000 8602600 8602601 8603300 8603301 8604001 8705000 8706000 8708000 8710000 8712000 Puissance (kW) 1 1.65 2 2.6 2.6 3.3 3.3 4 5 6 8 10 12 Tension (Volt) 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF Raccord G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 Longueur (mm) 295 450 515 675 360 825 435 510 445 510 670 820 970

Temps de chauffe de leau de 15C 60 C (exprim en minutes) Les temps de chauffe reports sont indicatifs
BG 800 2520 min. 1550 min. 1270 min. 980 min. 980 min. n.a. 780 min. 640 min. 520 min. 430 min. 330 min. n.a. n.a. BG 1000 3150 min. 1920 min. 1580 min. 1230 min. 1230 min. n.a. 980 min. 800 min. 640 min 540 min 420 min. n.a. n.a. BG 1500 4720 min. 2870 min. 2370 min. 1830 min. 1830 min. 1450 min. 1450 min. 1200 min. 950 min. 800 min. 610 min. 490 min. 410 min. BG 2000 6300 min. 3820 min. 3150 min. 2450 min. 2450 min. 1940 min. 1940 min. 1600 min. 1300 min. 1060 min. 800 min. 640 min. 540 min. BG 3000 9420 min. 5740 min. 4740 min. 3660 min. 3660 min. 2900 min. 2900 min. 2400 min. 1900 min. 1600 min. 1220 min. 980 min. 820 min. BG 5000 15750 min. 9550 min. 7875 min. 6125 min. 6125 min. 4850 min. 4850 min. 4000 min. 3250 min. 2650 min. 2000 min. 1600 min. 1350 min.

n.a. = rsistance non applicable

_193_

SCHMA (BALLON BG: 2 CHANGEURS INFRIEUR-CAPTEUR SOLAIRE, CHANGEUR SUPRIEUR-CHAUDIRE)

Voir la lgende des symboles lintrieur du rabat de couverture

ACS / DHW

_194_

GLASS LI N

Sac
ACCUMULATEURS VITRIFIS
POUR EAU CHAUDE SANITAIRE (300 - 5.000 LITRES)

VE

IFICA TR

AS

S LI N

SAC 300 - 500 - 800 - 1000


SAC 300 - 500 - 800 - 1000

DN7 DN4

SAC 1500 -

SAC

VASE DEXPANSION VASO DI ESPANSIONE SANITAIRE AVEC SANITARIO CON TRAITEMENT TRATTAMENTO INTRIEUR INTERNO ANTICORROSIVO ANTICORROSION

DN6

DN3 DN10 DN11

DN5

DV

DN10

ED

TO

C E

DN6 DN1 DN8 DN2

B A

GL

DN7

DN1

INGRESSO FREDDA SANITARIA EAU ACQUA FROIDE SANITAIRE MAINS WATER SUPPLY

SAC 300 - 500 - 800 - 1000

DN7 DN4

SAC 1500 - 2000 - 3000 - 5000

DN4

SAC 1500 - 2000 - 3000 - 5000

A I

DN3 DN6

DN6

DN3 DN10 DN11

DN5

DN5

DN10

DN7

DN9 DN6

C E

DN6 DN1 DN8 DN2

DN1

DN2

A I

LGENDE

DN8

DN1: Entre eau froide sanitaire; DN2: Sortie eau sanitaire (changeur externe); DN3: Entre eau chaude sanitaire (de lchangeur externe); DN4: Sortie eau chaude sanitaire; DN5: Recirculation; DN6: Sondes; DN7: Anode en magnsium; DN8: Purgeur; DN9: Raccord de vase dexpansion sanitaire; DN10: Rsistance lectrique; DN11: Prdisposition anode en magnsium auxiliaire.

POUR EAU CHAUDE SANITAIRE

+ 95C TEMPRATURE DE SERVICE

RGLEMENTAION DE RFRENCE
ACCUMULATEUR: Direttiva DESP 97/23/CE ART. 3.3, avec exemption du marquage CE Rglementation EN 12897:2006

ANODE EN MAGNSIUM MANUTENTION AVEC CHARIOT LVATEUR TRAITEMENT INTERNE ANTICORROSION PAR VITRIFICATION

10 bar (300 - 1000) PRESSION MAX. DE SERVICE 6 bar (1500 - 5000) PRESSION MAX. DE SERVICE

VITRIFICATION INTERNE: DIN 4753 Le traitement de vitrication rend laccumulateur appropri au stockage deau chaude pour usage hyginique et sanitaire et rsistant aux phnomnes de corrosion.

ISOLATION EN POLYURTHANE

GARANTIE: 5 ANS

ISOLATION:
POLYURTHANE EXPANS

INSTALLATIONS:
chaudires traditionnelles (murales et/ou avec support) chaudires condensation installations solaires thermiques

_196_

DONNES DIMENSIONNELLES

MODLE
SAC-300 SAC-500 SAC-800 SAC-1000 SAC-1500 SAC-2000 SAC-3000 SAC-5000

CODE
A3I0L51 PGP40 A3I0L55 PGP40 A3I0L60 PGP40 A3I0L62 PGP40 A3I0H67 VW050 A3I0H70 VW050 A3I0H74 VW050 A3I0H80 VW050

LITRES
300 500 800 1000 1500 2000 3000 5000

mm
650 750 900 900 1100 1200 1350 1700

mm
1400 1695 1780 2030 2460 2445 2840 3040

A
MODLE
SAC-300 SAC-500 SAC-800 SAC-1000 SAC-1500 SAC-2000 SAC-3000 SAC-5000

B
mm
/ / / / 945 935 980 1085

C
mm
710 855 905 1030 1245 1235 1425 1535

D
mm
/ / / / 1395 1385 1580 1685

E
mm
640 770 860 930 1545 1535 1730 1835

F
mm
1140 1410 1460 1700 2015 2005 2330 2435

G
mm
/ / / / 695 685 730 835

NOTES

I
mm
245 265 320 320 80 80 80 80

mm
280 300 350 360 475 465 525 635

ANODE

MODLE
SAC-300 SAC-500 SAC-800 SAC-1000 SAC-1500 SAC-2000 SAC-3000 SAC-5000

x racc. x L
32 x 1.1/4 x 350 32 x 1.1/4 x 410 32 x 1.1/4 x 520 32 x 1.1/4 x 520 32 x 1.1/4 x 670 32 x 1.1/4 x 670 32 x 1.1/4 x 700 40 x 1.1/2 x 640

DN1
1.1/4 1.1/2 1.1/2 2 2.1/2 2.1/2 3 3

DN2
1.1/4 1.1/2 1.1/2 2 2.1/2 2.1/2 3 3

DN3
1.1/4 1.1/2 1.1/2 2 2.1/2 2.1/2 3 3

DN4
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 3 3 3 3

DN5
3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4

DN6
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

DN7
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/2

DN8
1/2 1/2 3/4 3/4 1 1 1 1

DN9
/ / / / 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4

DN10
2 2 2 2 2 2 2 2

DN11
/ / / / 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/2

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES
P. MAX DE SERVICE CORPS BALLON
(Circuit secondaire)

MODLE
SAC-300 SAC-500 SAC-800 SAC-1000 SAC-1500 SAC-2000 SAC-3000 SAC-5000

TEMPRATURE MAXIMALE DE SERVICE

10 bar

95 C

6 bar

MODLE
SAC 300 SAC 500 SAC 800 SAC 1000 SAC 1500 SAC 2000 SAC 3000 SAC 5000

TYPE ISOLATION
Polyurthane expans rigide avec 95% de cellules fermes sans CFC HCFC

PAISSEUR ISOLATION

DENSIT ISOLATION

CONDUCTIVIT THERMIQUE INITIALE

(*) DISPERSION THERMIQUE DU ISOLATION


1,29 kWh / 24h

FINITION EXTERNE

50 mm

40 kg/m3

23,5 mW/m K

1,84 kWh / 24h 2,37 kWh / 24h 2,71 kWh / 24h 6,53 kWh / 24h

Polystyrne gris RAL 9006

Polyurthane expans exible cellules ouvertes

50 mm

15 kg/m3

39,0 mW/m K

7,15 kWh / 24h 9,18 kWh / 24h 12,27kWh / 24h

Ska blanc RAL 9001

_197_

DISPOSITIFS DE SCURIT
Les ballons doivent tre protgs des effets de la surpression en installant: SOUPAPE DE SCURIT rgle une pression infrieure la pression max. du ballon VASE DEXPANSION SANITAIRE mod. ELBI srie D - DV

MODLE
SAC 300 SAC 500 SAC 800 SAC 1000 SAC 1500 SAC 2000 SAC 3000 SAC 5000

VASE DEXPANSION SANITAIRE CONSEILL (Mod. ELBI srie D-DV)


D 24 D 35 DV 50 DV 80 DV 150 DV 150 DV 300 n2 pz. DV - 200

Dimensionnement effectu avec les paramtres suivants: T. accumulation= 85 C / T. entre = 15 C / Pression de prgonage = 3 bar / P. max. = 6 bar Les capacits conseilles doivent tre vries sur la base des dimensions relles de linstallation ralise.

MODLE

ANODE EN MAGNSIUM FOURNIE

PROTECTION CATHODIQUE APPLICABLE


Protection cathodique pour ballons 100/400 l Code 8560170 Protection cathodique pour ballons 500/1000 l Code 8560175 Protection cathodique pour ballon 1500/2000 l Code 8560180 Protection cathodique pour ballon 3000/5000 l Code 8560185

SAC 300 SAC 500 SAC 800 SAC 1000 SAC 1500 SAC 2000 SAC 3000 SAC 5000

1.1/4 x 320 / Cod. 8560040 1.1/4 x 410 / Cod. 8560050 1.1/4 x 520 / Cod. 8560060 1.1/4 x 520 / Cod. 8560060 1.1/4 x 670 / Cod. 8560070 1.1/4 x 670 / Cod. 8560070 1.1/4 x 700 / Cod. 8560080 1.1/2 x 640 / Cod. 8560100

TABLEAU DES RSISTANCES LECTRIQUES APPLICABLES AUX BALLONS

Modle rsistance lectrique*


CODE 8601000 8601650 8602000 8602600 8602601 8603300 8603301 8604001 8705000 8706000 8708000 8710000 8712000 Puissance (kW) 1 1.65 2 2.6 2.6 3.3 3.3 4 5 6 8 10 12 Tension (Volt) 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF Raccord G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 Longueur (mm) 295 450 515 675 360 825 435 510 445 510 670 820 970

Temps de chauffe de leau de 15C 60 C (exprim en minutes) Les temps de chauffe reports sont indicatifs
SAC 300 960 min. 580 min. n.a. n.a. 370 min. n.a. 295 min. n.a. 200 min n.a. n.a. n.a. n.a. DAC 500 1580 min. 970 min. 800 min. n.a. 630 min. n.a. 490 min. 410 min. 330 min 280 min n.a. n.a. n.a. SAC 800 2520 min. 1550 min. 1270 min. 980 min. 980 min. n.a. 780 min. 640 min. 520 min. 430 min. 330 min. n.a. n.a. SAC 1000 3150 min. 1920 min. 1580 min. 1230 min. 1230 min. n.a. 980 min. 800 min. 640 min. 540 min. 420 min. n.a. n.a. SAC 1500 4720 min. 2870 min. 2370 min. 1810 min. 1830 min. 1450 min. 1450 min. 1200 min. 950 min. 800 min. 610 min. 490 min. 410 min. SAC 2000 6300 min. 3820 min. 3150 min. 2450 min. 2450 min. 1940 min. 1940 min. 1600 min. 1300 min. 1060 min. 800 min. 640 min. 540 min.

n.a. = rsistance non applicable

_198_

SCHMA HYDRAULIQUE

Voir la lgende des symboles lintrieur du rabat de couverture

ACS / DHW

_199_

GLASS LI N

PUFFER
ACCUMULATEURS:

POU INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE (300 - 2.000 LITRES)

PUFFER 300 - 500 - 800 - 1000


Puffer 300 - 500 - 800 - 1000

DN5

PUFFER 1500 - 20

DN5

UFFER

DN3

DN

PUFFER
DN3 DN4

DN

VASE DEXPANSION VASO DI ESPANSIONE


ER ERCE

DN4

D E

DN2

DN2

DN1

DN1

B A A

RETOUR CALDAIA la CHADIRE RITORNO ALLA / TO BOILER

DN

PUFFER 300 - 500 - 800 - 1000

PUFFER Puffer 1500 -1500 2000- 2000

DN5

DN5

DN3

DN4

DN3

DN4

DN4

DN4

D E

DN2

DN2

DN1

DN1

DN6

LGENDE
DN1: Retour la chaudire; DN2: Retour de linstallation; DN3: Refoulement de la chaudire; DN4: Sondes; DN5: Refoulement linstallation; DN6: Purgeur.
RSERVOIR DACCUMULATION DEAU CHAUDE MANUTENTION AVEC CHARIOT LVATEUR POUR INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE ISOLATION EN POLYURTHANE 10 bar (300 - 1000) PRESSION MAX. DE SERVICE

+ 95C TEMPRATURE DE SERVICE

RGLEMENTATION DE RFRENCE
ACCUMULATEUR: Direttiva DESP 97/23/CE ART. 3.3, avec exemption du marquage CE

6 bar (1500 -2000) PRESSION MAX. DE SERVICE

GARANTIE: 2 ANS

ISOLATION:
POLYURTHANE EXPANS

INSTALLATIONS:
chaudires traditionnelles (murales et/ou avec support) chaudires condensation installations solaires thermiques

_200_

D E

DONNES DIMENSIONNELLES

MODLE
PUFFER-300 PUFFER-500 PUFFER-800 PUFFER-1000 PUFFER-1500 PUFFER-2000

CODE
A3G0L51 PGP40 A3G0L55 PGP40 A3G0L60 PGP40 A3G0L62 PGP40 A3G0H67 P9016 A3G0H70 P9016

LITRES
300 500 800 1000 1500 2000

mm
650 750 900 900 1100 1200

mm
1395 1695 1795 2045 2460 2445

A
MODLE
PUFFER-300 PUFFER-500 PUFFER-800 PUFFER-1000 PUFFER-1500 PUFFER-2000

B
mm
455 545 595 655 820 810

C
mm
705 855 905 1030 1245 1235

D
mm
1140 1415 1460 1710 1995 1985

E
mm
1155 1430 1480 1730 2045 2035

NOTES

F
mm
/ / / / 80 80

mm
270 295 350 350 495 485

MODLE
PUFFER-300 PUFFER-500 PUFFER-800 PUFFER-1000 PUFFER-1500 PUFFER-2000

DN1
1.1/4 1.1/4 1.1/2 1.1/2 2 2

DN2
1.1/4 1.1/4 1.1/2 1.1/2 2 2

DN3
1.1/4 1.1/4 1.1/2 1.1/2 2 2

DN4
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

DN5
1.1/4 1.1/4 1.1/2 1.1/2 3 3

DN6
/ / / / 1 1

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES

MODLE
PUFFER 300 PUFFER 500 PUFFER 800 PUFFER 1000 PUFFER 1500 PUFFER 2000

P. MAX DE SERVICE CORPS ACCUMULATEUR

TEMPRATURE MAXIMALE DE SERVICE

10 bar 95 C

6 bar

MODLE
PUFFER 300 PUFFER 500 PUFFER 800 PUFFER 1000 PUFFER 1500 PUFFER 2000

TYPE ISOLATION

PAISSEUR ISOLATION

DENSIT ISOLATION

CONDUCTIVIT THERMIQUE INITIALE

(*) DISPERSION THERMIQUE DU ISOLATION


1,29 kWh / 24h 1,84 kWh / 24h

FINITION EXTERNE

Polyurthane expans rigide avec 95% de cellules fermes sans CFC HCFC Polyurthane expans exible cellules ouvertes

50 mm

40 kg/m3

23,5 mW/m K

2,37 kWh / 24h 2,71 kWh / 24h

Polystyrne gris RAL 9006

50 mm

15 kg/m3

39,0 mW/m K

6,53 kWh / 24h 7,15 kWh / 24h

Ska blanc RAL 9001

(*) Dispersion thermique calcule avec temprature daccumulation gale 60 C et avec temprature externe gale 15 C

_201_

TABLEAU DES RSISTANCES LECTRIQUES APPLICABLES AUX BALLONS

Modle rsistance lectrique*


CODE 8601000 8601650 8602000 8602600 8602601 8603300 8603301 8604001 8705000 8706000 8708000 8710000 8712000 Puissance (kW) 1 1.65 2 2.6 2.6 3.3 3.3 4 5 6 8 10 12 Tension (Volt) 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF Raccord G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 Longueur (mm) 295 450 515 675 360 825 435 510 445 510 670 820 970

Temps de chauffe de leau de 15C 60 C (exprim en minutes) Les temps de chauffe reports sont indicatifs
PUFFER 300 PUFFER 500 960 min. 580 min. n.a. n.a. 370 min. n.a. 295 min. n.a. 200 min n.a. n.a. n.a. n.a. 1580 min. 970 min. 800 min. n.a. 630 min. n.a. 490 min. 410 min. 330 min 280 min n.a. n.a. n.a. PUFFER 800 PUFFER 1000 PUFFER 1500 PUFFER 2000 2520 min. 1550 min. 1270 min. 980 min. 980 min. n.a. 780 min. 640 min. 520 min. 430 min. 330 min. n.a. n.a. 3150 min. 1920 min. 1580 min. 1230 min. 1230 min. n.a. 980 min. 800 min. 640 min. 540 min. 420 min. n.a. n.a. 4720 min. 2870 min. 2370 min. 1810 min. 1830 min. 1450 min. 1450 min. 1200 min. 950 min. 800 min. 610 min. 490 min. 410 min. 6300 min. 3820 min. 3150 min. 2450 min. 2450 min. 1940 min. 1940 min. 1600 min. 1300 min. 1060 min. 800 min. 640 min. 540 min.

n.a. = rsistance non applicable

SCHMA HYDRAULIQUE

Voir la lgende des symboles lintrieur du rabat de couverture

_202_

GLASS LI N

PUFFER PLUS
ACCUMULATEURS:
POUR INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE AVEC CONNEXIONS SUPPLMENTAIRE (100 - 2.000 LITRES)

PUFFER PLUS

PUFFER PLUS

VASE DEXPANSION VASO DI ESPANSIONE


ER ERCE

PUFFER PLUS 100

LA CHAUDIRE PUFFER PLUS 300 -Puffer 500 - 800plus - 10001500 - 2000

DN10

RETOUR CALDAIA / TO BOILER RITORNO ALLA

PUFFER PLUS 1500 - 2000

DN10

DN4

DN9 DN8

DN4 DN10 DN9 DN8 DN3 DN9 DN7

DN3

DN9 DN7

DN4

DN9 DN8

DN2 DN2 DN9 DN6

DN9 DN6

DN3

DN9 DN7

DN1

DN9 DN5

DN1

DN9 DN5 DN11

DN1

DN9 DN5

(dotato di staffe per fissaggio a parete)

DN11

Puffer plus 100

Puffer plus 300 - 1000

Puffer plus 1500 - 2000

LGENDE
DN1: Entre eau froide sanitaire; DN2: Sortie eau sanitaire (changeur externe); DN3: Entre eau chaude sanitaire (de lchangeur externe); DN4: Sortie eau chaude sanitaire; DN5: Recirculation; DN6: Sondes; DN7: Anode en magnsium; DN8: Purgeur.
RSERVOIR DACCUMULATION DEAU CHAUDE MANUTENTION AVEC CHARIOT LVATEUR POUR INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE ISOLATION EN POLYURTHANE

+ 95C TEMPRATURE DE SERVICE 10 bar (100 - 1000) PRESSION MAX. DE SERVICE

RGLEMENTAION DE RFRENCE
ACCUMULATEUR: Directive DESP 97/23/CE ART. 3.3, avec exemption du marquage CE

6 bar (1500 -2000) PRESSION MAX. DE SERVICE

GARANTIE: 2 ANS

ISOLATION:
POLYURTHANE EXPANS

INSTALLATIONS:
chaudires traditionnelles (murales et/ou avec support) chaudires condensation installations solaires thermiques

_204_

DONNES DIMENSIONNELLES

MODLE
PUFFER PLUS-100 PUFFER PLUS-200 PUFFER PLUS-300 PUFFER PLUS-500 PUFFER PLUS-500 PUFFER PLUS-1000 PUFFER PLUS-1500 PUFFER PLUS-2000

CODE
A3H0L38 PGP30 A3H0L47 PGP40 A3H0L51 PGP40 A3H0L55 PGP40 A3H0L60 PGP40 A3H0L62 PGP40 A3H0H67 P9016 A3H0H70 P9016

LITRES

mm

mm

DN1
1 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2 1.1/2

DN2
1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

DN3
1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/4 1.1/2 1.1/2 3 3

DN4
1.1/4 / / / / / 1 1

100 200 300 500 800 1000 1500 2000

460 600 650 750 900 900 1100 1200

885 1160 1395 1695 1795 2045 2460 2445

A
MODLE
PUFFER PLUS-100 PUFFER PLUS-200 PUFFER PLUS-300 PUFFER PLUS-500 PUFFER PLUS-800 PUFFER PLUS-1000 PUFFER PLUS-1500 PUFFER PLUS-2000

B
mm
440 590 555 665 730 810 995 985

C
mm
/ / 855 1045 1080 1250 1495 1485

D
mm
710 930 1145 1420 1430 1680 1995 1985

E
mm
/ / / / / / 80 80

mm
170 250 265 290 380 380 495 485

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES

MODLE
PUFFER PLUS 100 PUFFER PLUS 200 PUFFER PLUS 300 PUFFER PLUS 500 PUFFER PLUS 800 PUFFER PLUS 1000 PUFFER PLUS 1500 PUFFER PLUS 2000

P. MAX DE SERVICE CORPS ACCUMULATEUR

TEMPRATURE MAXIMALE DE SERVICE

10 bar 95 C

6 bar

MODLE
PUFFER PLUS 100 PUFFER PLUS 200 PUFFER PLUS 300 PUFFER PLUS 500 PUFFER PLUS 800 PUFFER PLUS 1000 PUFFER PLUS 1500 PUFFER PLUS 2000

TYPE ISOLATION

PAISSEUR ISOLATION
30 mm

DENSIT ISOLATION

CONDUCTIVIT THERMIQUE INITIALE

(*) DISPERSION THERMIQUE DU ISOLATION


1,01 kWh / 24h 1,32 kWh / 24h 1,29 kWh / 24h

FINITION EXTERNE

Polyurthane expans rigide avec 95% de cellules fermes sans CFC HCFC

50 mm

40 kg/m3

23,5 mW/m K

1,84 kWh / 24h 2,37 kWh / 24h 2,71 kWh / 24h

Polystyrne gris RAL 9006

Polyurthane expans exible cellules ouvertes

50 mm

15 kg/m3

39,0 mW/m K

6,53 kWh / 24h 7,15 kWh / 24h

Ska blanc RAL 9001

(*) Dispersion thermique calcule avec temprature daccumulation gale 60 C et avec temprature externe gale 15 C

_205_

NOTES

TABLEAU DES RSISTANCES LECTRIQUES APPLICABLES AUX BALLONS

Modle rsistance lectrique*


CODE 8601000 8601650 8602000 8602600 8602601 8603300 8603301 8604001 8705000 8706000 8708000 8710000 8712000 Puissance (kW) 1 1.65 2 2.6 2.6 3.3 3.3 4 5 6 8 10 12 Tension (Volt) 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 220 V / MF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF 380 V / TF Raccord G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/4 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 G 1.1/2 Longueur (mm) 295 450 515 675 360 825 435 510 445 510 670 820 970

Temps de chauffe de leau de 15C 60 C (exprim en minutes) Les temps de chauffe reports sont indicatifs
PUFFER PLUS 100 320 min. 200 min. 165 min. n.a. 130 min. n.a. 100 min. 85 min. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. PUFFER PLUS 200 630 min. 380 min. 315 min. 242 min. 242 min. 190 min. 190 min. 157 min. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. PUFFER PLUS 300 960 min. 580 min. n.a. n.a. 370 min. n.a. 295 min. n.a. 200 min. n.a. n.a. n.a. n.a. PUFFER PLUS 500 1580 min. 970 min. 800 min. n.a. 630 min. n.a. 490 min. 410 min. 330 min. 280 min. n.a. n.a. n.a. PUFFER PLUS 800 2520 min. 1550 min. 1270 min. 980 min. 980 min. n.a. 780 min. 640 min. 520 min. 430 min. 330 min. n.a. n.a. PUFFER PUFFER PUFFER PLUS 1000 PLUS 1500 PLUS 2000 3150 min. 1920 min. 1580 min. 1230 min. 1230 min. n.a. 980 min. 800 min. 640 min. 540 min. 420 min. n.a. n.a. 4720 min. 2870 min. 2370 min. 1830 min. 1830 min. 1450 min. 1450 min. 1200 min. 950 min. 800 min. 610 min. 490 min. 410 min. 6300 min. 3820 min. 3150 min. 2450 min. 2450 min. 1940 min. 1940 min. 1600 min. 1300 min. 1060 min. 800 min. 640 min. 540 min.

n.a. = rsistance non applicable

SCHMA HYDRAULIQUE

Voir la lgende des symboles lintrieur du rabat de couverture

_206_

Modle rsistance lectrique SANS THERMOSTAT

Temps de chauffe de leau de 15C 60 C (exprim en minutes) Les temps de chauffe reports sont indicatifs
150 480 min. 285 min. n.a. n.a. 180 min. n.a. 145 min. n.a. 95 min. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. 330 min. 420 min. 610 min. 490 min. 410 min. n.a. n.a. 220 min. 280 min. 430 min. 540 min. 800 min. 140 min. 200 min. 260 min. 330 min. 520 min. 640 min. 950 min. n.a. n.a. 320 min. 410 min. 640 min. 800 min. 1200 min. 1600 min. 1300 min. 1060 min. 800 min. 640 min. 540 min. 200 min. 295 min. 390 min. 490 min. 780 min. 980 min. 1450 min. 1940 min. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. 1450 min. 1940 min. 250 min. 370 min. 490 min. 630 min. 980 min. 1230 min. 1830 min. 2450 min. 3660 min. 2900 min. 2900 min. 2400 min. 1900 min. 1600 min. 1220 min. 980 min. 820 min. n.a. n.a. n.a. n.a. 980 min. 1230 min. 1830 min. 2450 min. 3660 min. n.a. n.a. 640 min. 800 min. 1270 min. 1580 min. 2370 min. 3150 min. 4740 min. 380 min. 580 min. 770 min. 970 min. 1550 min. 1920 min. 2870 min. 3820 min. 5740 min. 630 min. 960 min. 1270 min. 1580 min. 2520 min. 3150 min. 4720 min. 6300 min. 9420 min. 15750 min. 9550 min. 7875 min. 6125 min. 6125 min. 4850 min. 4850 min. 4000 min. 3250 min. 2650 min. 2000 min. 1600 min. 1350 min. 200 300 400 500 800 1000 1500 2000 3000 5000

CODE

Puissance (kW)

Tension (Volt)

Raccord

Longueur (mm)

8601000

220 V / MF

G 1.1/4

295

8601650

1.65

220 V / MF

G 1.1/4

450

8602000

220 V / MF

G 1.1/4

515

8602600

2.6

220 V / MF

G 1.1/4

675

8602601

2.6

220 V / MF

G 1.1/4

360

8603300

3.3

220 V / MF

G 1.1/4

825

8603301

3.3

220 V / MF

G 1.1/4

435

8604001

220 V / MF

G 1.1/4

510

8705000

380 V / TF

G 1.1/2

445

8706000

380 V / TF

G 1.1/2

510

8708000

380 V / TF

G 1.1/2

670

8710000

10

380 V / TF

G 1.1/2

820

8712000

12

380 V / TF

G 1.1/2

970

n.a. = rsistance non applicable

TABLEAU DES RSISTANCES LECTRIQUES APPLICABLES AUX BALLONS

_208_
Temps de chauffe de leau de 15C 60 C (exprim en minutes) Les temps de chauffe reports sont indicatifs
150 320 min. 250 min. 230 min. 200 min. 170 min. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. n.a. 220 min. 330 min. 430 min. 260 min. 220 min. n.a. n.a. 270 min. 390 min. 520 min. 300 min. 440 min. 590 min. 330 min. 490 min. 640 min. 800 min. 730 min. 640 min. 540 min. 330 min. 280 min. n.a. n.a. 430 min. 640 min. 850 min. 1060 min. 200 300 400 500 800 1690 min. 1270 min. 1160 min. 1020 min. 850 min. 520 min. 430 min. 290 min. n.a. n.a.

Modle rsistance lectrique SANS THERMOSTAT

CODE

Puissance (kW)

Tension (Volt)

Raccord

Longueur (mm)

1000 2110 min. 1590 min. 1440 min. 1270 min. 1060 min. 640 min. 540 min. 360 min.

1500 3150 min. 2370 min. 2170 min. 1910 min. 1600 min. 950 min. 800 min. 540 min. 410 min.

2000 4200 min. 3160 min. 2870 min. 2530 min. 2110 min. 1300 min. 1060 min. 710 min. 540 min.

3000 6300 min. 4750 min. 4300 min. 3800 min. 3160 min. 1900 min. 1600 min. 1060 min. 820 min.

5000 10500 min. 7870 min. 7150 min. 6300 min. 5250 min. 3250 min. 2650 min. 1760 min. 1350 min.

8T01500

1.5

230 V / MF

G 1.1/2

320

8T02000

2.0

230 V / MF

G 1.1/2

320

8T02200

2.2

230 V / MF

G 1.1/2

320

8T02500

2.5

230 V / MF

G 1.1/2

320

8T03000

230 V / MF

G 1.1/2

320

8T05000

400 V / TF

G 1.1/2

500

8T06000

400 V / TF

G 1.1/2

600

8T09000

400 V / TF

G 1.1/2

700

8T12000

12

400 V / TF

G 1.1/2

850

n.a. = rsistance non applicable

ENTRETIEN DES BALLONS VITRIFIS

ENTRETIEN:
Cest un DROIT DU CLIENT de le demander son installateur de conance. Cest un DEVOIR DE LINSTALLATEUR de garantir quil soit FAIT DANS LES RGLES DE LART. Quels sont les points pour un entretien fait dans les rgles de lart? 1. DISPOSITIFS DE SCURIT 1.a VASES DEXPANSION SUR LE CIRCUIT PRIMAIRE (CT CHAUFFAGE): ils doivent tre correctement dimensionns et il faut choisir le modle appropri (ex. ELBI srie ERCE). De plus, il faut vrier priodiquement la bonne valeur de prgonage applique au vase. 1.b VASES DEXPANSION SUR LE CIRCUIT SECONDAIRE (CT SANITAIRE): ils doivent tre correctement dimensionns et il faut choisir le modle appropri (ex. ELBI srie D-DV). De plus, il faut vrier priodiquement la bonne valeur de prgonage applique au vase. 1.c SOUPAPE DE SCURIT SUR LE CIRCUIT SECONDAIRE (CT SANITAIRE): sa fonctionnalit doit tre contrle priodiquement. 2. TEMPRATURE DACCUMULATION Il est conseill daccumuler leau une temprature comprise entre 55 C et 60 C. Parce qu 55 C, les problmes de lgionelles et la prolifration bactrienne sont limins, tandis quaccumuler leau une temprature suprieure 60 C augmente la formation de dpts de calcaire dans le ballon et augmente aussi lagressivit de leau. De plus, avec des tempratures trop leves, lusure de lanode augmentera et un entretien plus frquent du ballon sera ncessaire. 3. QUALIT DE LEAU Leau sanitaire contenue dans les ballons doit respecter les paramtres suivants: pH = 6,5 8,0: ceci an de sassurer de ne pas utiliser une eau trop agressive pour la surface interne vitrie des ballons. Duret = 15 f 30 f: pour viter la formation excessive de dpts calcaires qui peuvent saccumuler dans le ballon et sur lanode en magnsium en lisolant lectriquement et donc en la rendant inefcace. Il est conseill aussi de ltrer leau sanitaire en entre dans les ballons an dviter une accumulation, dans le fond, de particules de sable, terreau, rouille, calcaire, etc. qui peuvent tre prsents dans le rseau de distribution de leau. 4. ANODE EN MAGNSIUM Avant la mise en service du ballon, sassurer que les anodes sont relies au corps du ballon de manire ce quune conduction lectrique soit garantie. Une bonne connexion des anodes garantit la protection du ballon contre les corrosions lectrochimiques et lectrogalvaniques. Il est de bonne pratique donc de vrier priodiquement ltat dusure de lanode ou la prsence dune couche de calcaire la rendant inefcace et, si ncessaire, la remplacer. N.B. Pour plus dinformations concernant lentretien des ballons et des diffrents dispositifs de scurit (vases dexpansion, anode, soupape de scurit, etc.), se rfrer aux notices dinstallations, dutilisation et dentretien relatives.

_209_

ASME

RSERVOIRS ASME
214. AS: SPARATEURS DAIR CENTRIFUGES (AVEC OU SANS FILTRE) (45 8.530 LITRES) 216. DT: VASES DEXPANSION POUR INSTALLATIONS SANITAIRES (8 5.000 LITRES) 218. HT: VASES DEXPANSION POUR INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE (150 PSI) (8 5.000 LITRES) 220. WTL: SURPRESSEURS SANITAIRES VESSIE POUR EAU FROIDE (200 PSI) (450 800 LITRES) 221. DIAGRAMMES DE PERTES DE CHARGE POUR SPARATEURS DAIR

ASME
Les rservoirs vessie ASME (HTL-DTL WTL-2) peuvent tre utiliss aussi bien comme vases dexpansion pour installations sanitaires, capables donc dabsorber les variations de volume provoques par laugmentation de temprature, que comme surpresseurs dans les installations sanitaires pour eau froide. Ce double emploi garantit la protection contre la corrosion de la paroi du rservoir et la conformit au contact avec leau sanitaire. Les rservoirs sont construits conformment aux rglementations strictes ASME (American Society of Mechanical Engineers) et dlivrs avec estampille U ou estampille UM. SPARATEUR DAIR Les sparateurs dair tangentiel ELBI ASME sont conus pour crer un vortex de faible vitesse qui spare et limine lair lintrieur des circuits ferms non sanitaires. Disponibles avec des raccords de 2 jusqu 24 , avec ou sans ltre interne en acier inox. Les sparateurs dair sont construits conformment aux rglementations strictes ASME (American Society of Mechanical Engineers) et dlivrs avec estampille U ou estampille UM.

_213_

GLASS LI N

AS - ASME AIR SEPARATORS SPARATEURS DAIR CENTRIFUGES (AVEC OU SANS FILTRE)

ASL
DN3 DN3

ASW
DN3 DN3

DN5

DN1

DN5

DN5

DN1

DN1

DN5

DN1

DN1

DN1

DN4 L

DN4 L

DN4 L

DN4 L

ASL

ASL

ASW

ASW

Certication ASME U Certication ASME UM Pour installations de chauffage

Caractristiques: Temprature de service: -30 / +190C Peinture solvant, couleur grise Pertes de charge Consulter les diagrammes pagine 221.

Pour installations de climatisation Rglementation de rfrence ASME (American Society of Mechanical Engineers), estampilles U et UM

GARANTIE: 2 ANS

_214_

DN1

DN2

DN1

DN2

DONNES DIMENSIONNELLES

MODLE

CODE
gal. L.

Pmax Pmax PSI bar F C in. mm in. mm in. mm

DN1

DN2

ASL 020T ASL 025T ASL 030 ASL 040 ASL 050 ASL 060 ASL 080 ASL 100 ASL 120 ASL 140 ASL 160* ASL 180* ASL 200* ASL 240* ASW 020T ASW 025T ASW 030 ASW 040 ASW 050 ASW 060 ASW 080 ASW 100 ASW 120 ASW 140 ASW 160* ASW 180* ASW 200* ASW 240*

ADI4L33 ADJ4L33 ADK4L33 ADM4L37 ADN4L37 ADO4J47 ADP4J47 ADQ4J58 ADR4J58 ADS4J64 ADT4J72 ADU4J77 ADV4J84 ADW4J92 AEI4L33 AEJ4L33 AEK4L33 AEM4L37 AEN4L37 AEO4J47 AEP4J47 AEQ4J58 AER4J58 AES4J64 AET4J72 AEU4J77 AEV4J84 AEW4J92

12 12 12 22.6 22.6 50 50 189 189 330 666 1179 1507 2253 12 12 12 22.6 22.6 50 50 189 189 330 666 1179 1507 2253

45 45 45 86 86 189 189 715 715 1249 2521 4463 5705 8530 45 45 45 86 86 189 189 715 715 1249 2521 4463 5705 8530

150 150 150 150 150 125 125 125 125 125 125 125 125 125 150 150 150 150 150 125 125 125 125 125 125 125 125 125

10 10 10 10 10 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5 10 10 10 10 10 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5

375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375

190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190 190

13.8 13.8 13.8 15.8 15.8 19.7 19.7 31.5 31.5 37.4 49.2 61 61 61 13.8 13.8 13.8 15.8 15.8 19.7 19.7 31.5 31.5 37.4 49.2 61 61 61

350 350 350 400 400 500 500 800 800 950 1250 1550 1550 1550 350 350 350 400 400 500 500 800 800 950 1250 1550 1550 1550

26.3 26.3 26.3 35.6 35.6 48 48 67.7 67.7 85.2 108.5 115.7 142.6 202.3 26.3 26.3 26.3 35.6 35.6 48 48 67.7 67.7 85.2 108.5 115.7 142.6 202.3

668 668 668 904 904 1219 1219 1720 1720 2164 2756 2939 3622 5139 668 668 668 904 904 1219 1219 1720 1720 2164 2756 2939 3622 5139

19.3 19.3 21.2 21.7 21.7 28 28 41 41 46.5 56.3 68.9 72 80.3 19.3 19.3 21.2 21.7 21.7 28 28 41 41 46.5 56.3 68.9 72 80.3

490 490 538 551 551 711 711 1041 1041 1181 1500 1750 1830 2040 490 490 538 551 551 711 711 1041 1041 1181 1500 1750 1830 2040

2 2-1/2 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20 24 2 2-1/2 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20 24

2 2-1/2 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20 24 2 2-1/2 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20 24

* COMMANDE SPCIALE

_215_

NOTES

GLASS LI N

DT - Thermal Expansion Tanks


VASES DEXPANSION POUR INSTALLATIONS SANITAIRES

DN1 DN1 2 8 gal. DN1 12 gal. 21 265 gal. 320 1320 gal.

DN1

Certication ASME U Certication ASME UM Pour installations de chauffage

Caractristiques: Temprature de service: -10 / +115C Peinture solvant, couleur grise Contre-bride inox Rglementation de rfrence ASME (American Society of Mechanical Engineers), estampilles U et UM

Pour installations de climatisation Pour eau potable Pour systmes de surpression

GARANTIE: 2 ANS

_216_

DONNES DIMENSIONNELLES

MODLE

CODE
gal. L.

Ppre Ppre Pmax Pmax PSI bar PSI bar F C in. mm in. mm

DN1

DTS-8 DTS-19 DTS-30 DTS-45 DTS-80 DTS-100 DTS-140 DTL-170 DTL-200 DTL-300 DTL-400 DTL-450 DTL-500 DTL-600 DTL-800 DTL-1000 DTL-1200 DTL-1400 DTL-1600 DTL-2000 DTL-3000 DTL-4000 DTL-5000

AA04L16 D0000 AA04L24 D0000 AA04L30 D0000 AA14L33 D0000 AA14L37 D0000 AA14L38 D0000 AA14L42 D0000 AA34L45 D0000 AA34L47 D0000 AA34L51 D0000 AA34L53 D0000 AA44L54 D0000 AA44L55 D0000 AA44L57 D0000 AA44L60 D0000 AA44L62 D0000 AA44L64 D0000 AA44L66 D0000 AA44L68 D0000 AA44L70 D0000 AA44L74 D0000 AA44L77 D0000 AA44L80 D0000

2 5.0 8.0 12.0 21.0 26.5 37.0 44.0 53.0 80.0 105.0 120.0 132.0 160.0 210.0 265.0 320.0 370.0 420.0

8 19 30 45 80 100 140 170 200 300 400 450 500 600 800 1000 1200 1400 1600

40 40 40 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55

3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150

10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240

115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115

10.6 10.6 15.8 15.8 15.8 19.7 19.7 19.7 21.7 25.6 25.6 29.5 29.5 25.6 29.5 31.5 35.4 37.4 41.3 43.3 51.2 61.0 61.0

270 270 400 400 400 500 500 500 550 650 650 750 750 650 750 800 900 950 1050 1100 1300 1550 1550

10.2 19.3 15.3 22.4 34.9 37.3 43.3 48.7 47.2 49.0 57.9 54.7 59.1 87.8 90.2 90.2 95.9 97.6 98.4 107.1 113.0 113.5 123.2

260 490 390 570 890 950 1100

3/4 NPT 3/4 NPT 3/4 NPT 3/4 NPT 1 NPT 1 NPT 1-1/4 NPT

1240 1-1/4 NPT 1200 1-1/4 NPT 1245 1-1/4 NPT 1470 1-1/4 NPT 1390 1-1/4 NPT 1500 1-1/4 NPT 2230 2290 2290 2435 2480 2500 2720 2870 2885 3130 2 NPT 2 NPT 2 NPT 2 NPT 3 NPT 3 NPT 3 NPT 3 NPT 3 NPT 3 NPT

530.0 2000 790.0 3000 1060.0 4000 1320.0 5000

_217_

NOTES

GLASS LI N

HT - Hydronic Heating Expansion Tanks


VASES DEXPANSION POUR INSTALLATIONS DE CHAUFFAGE (150 PSI)

DN1 DN1 2 8 gal. DN1 12 gal. 21 265 gal. 320 1320 gal.

DN1

Certication ASME U Certication ASME UM Pour installations de chauffage Pour installations de climatisation Pour eau potable Pour installation de pressurisation

Caractristiques: Temprature de service: -10 / +115C Peinture solvant, couleur grise Contre-bride avec traitement Top-Pro (8 - 1200 litres) Contre-bride vitrie (1.400 - 5.000) Rglementation de rfrence ASME (American Society of Mechanical Engineers), estampilles U et UM

GARANTIE: 2 ANS

_218_

DONNES DIMENSIONNELLES

MODLE

CODE
gal. L.

Ppre Ppre Pmax Pmax PSI bar PSI bar F C in. mm in. mm

DN1

HTS-8 HTS-19 HTS-30 HTS-45 HTS-80 HTS-100 HTS-140 HTL-170 HTL-200 HTL-300 HTL-400 HTL-450 HTL-500 HTL-600 HTL-800 HTL-1000 HTL-1200 HTL-1400 HTL-1600 HTL-2000 HTL-3000 HTL-4000 HTL-5000

AA04L16 H0000 AA04L24 H0000 AA04L30 H0000 AA14L33 H0000 AA14L37 H0000 AA14L38 H0000 AA14L42 H0000 AA34L45 H0000 AA34L47 H0000 AA34L51 H0000 AA34L53 H0000 AA44L54 H0000 AA44L55 H0000 AA44L57 H0000 AA44L60 H0000 AA44L62 H0000 AA44L64 H0000 AA44L66 H0000 AA44L68 H0000 AA44L70 H0000 AA44L74 H0000 AA44L77 H0000 AA44L80 H0000

2 5.0 8.0 12.0 21.0 26.5 37.0 44.0 53.0 80.0 105.0 120.0 132.0 160.0 210.0 265.0 320.0 370.0 420.0

8 19 30 45 80 100 140 170 200 300 400 450 500 600 800 1000 1200 1400 1600

12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150

10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240 240

115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115

10.6 10.6 15.8 15.8 15.8 19.7 19.7 19.7 21.7 25.6 25.6 29.5 29.5 25.6 29.5 31.5 35.4 37.4 41.3 43.3 51.2 61.0 61.0

270 270 400 400 400 500 500 500 550 650 650 750 750 650 750 800 900 950 1050 1100 1300 1550 1550

10.2 19.3 15.3 22.4 34.9 37.3 43.3 48.7 47.2 49.0 57.9 54.7 59.1 87.8 90.2 90.2 95.9 97.6 98.4 107.1 113.0 113.5 123.2

260 490 390 570 890 950 1100

3/4 NPT 3/4 NPT 3/4 NPT 3/4 NPT 1 NPT 1 NPT 1-1/4 NPT

1240 1-1/4 NPT 1200 1-1/4 NPT 1245 1-1/4 NPT 1470 1-1/4 NPT 1390 1-1/4 NPT 1500 1-1/4 NPT 2230 2290 2290 2435 2480 2500 2720 2870 2885 3130 2 NPT 2 NPT 2 NPT 2 NPT 3 NPT 3 NPT 3 NPT 3 NPT 3 NPT 3 NPT

530.0 2000 790.0 3000 1060.0 4000 1320.0 5000

_219_

NOTES

GLASS LI N

WTL - 2 COLD WATER BOOSTER Tanks


SURPRESSEURS SANITAIRES VESSIE POUR EAU FROIDE (200 PSI)

DN1 120 210 gal.


DONNES DIMENSIONNELLES

MODLE

CODE
gal. L.

Ppre Ppre Pmax Pmax PSI bar PSI bar F C in. mm in. mm

DN1

WTL2-450 WTL2-500 WTL2-680 WTL2-800

AA34P54 W0000 AA44P55 W0000 AA44P58 W0000 AA44P60 W0000

120.0 132.0 180.0 210.0

450 500 680 800

55 55 55 55

4 4 4 4

200 200 200 200

13,8 13,8 13,8 13,8

240 240 240 240

115 115 115 115

25.6 25.6 29.5 29.5

650 650 750 750

70.0 76.0 79.3 91.1

1780 1930 2015 2315

2 NPT 2 NPT 2 NPT 2 NPT

Certication ASME U Certication ASME UM Pour installations de chauffage Pour installations de climatisation Pour eau potable Pour installation de pressurisation

Caractristiques: Temprature de service: -10 / +115C Peinture solvant, couleur grise Contre-bride avec traitement Top-Pro Rglementation de rfrence ASME (American Society of Mechanical Engineers), estampilles U et UM

GARANTIE: 2 ANS

_220_

NOTES

1,0 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 ASL 0,1 0,0
Pressure dro

DIAGRAMMES DE PERTES DE CHARGE POUR

1000

2000

3000

4000

5000

6000

7000

8000

9000

10000

11000

2,2 2,0 1,8 1,6 1,4 SPARATEURS 1,2 1,0 0,8 0,6 0,4 ASW 0,2 0,0
Pressure drop
0 500

DAIR

1000

1500

2000

2500

3000

3500

4000

4500

5000

5500

6000

6500

7000

7500

8000

8500

9000

9500 10000 10500

Flow (lt/min)

ASL-020T

ASL-030

ASW-020T ASL-0160

ASW-025T

ASL-0100

ASL-0200

ASL-0120

ASL-0140

ASL-0180

1,8 1,7
ASL-0100 ASL-0200 ASL-0120 ASL-0140 ASL-0160 ASL-0180 ASL-0240

1,7 3,6 1,5 3,2 4,0 1,4 3,0 3,8 2,8 1,3 3,6 2,6 1,2 3,4 2,4 1,1 3,2 2,2 1,0 3,0 0,9 2,8 0,8 2,6 1,6 3,4

ASW-0140

ASW-0200

1,8

1,7 1,4
Pressure drop (m.c.a.) Pressure drop (m.c.a.)

1,5

1,6 1,3 1,5 1,2 1,4 1,1

1,0 1,3 0,9 1,2 0,8 1,1


1,0 0,9 0,8 0,7 0,6

Pressure drop (m.c.a.) Pressure drop (m.c.a.) Pressure drop (m.c.a.)

2,0 1,8 1,6

0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2

2,4 0,7 1,4 2,2 0,6

0,5 0,1 0,4 0,0 0,3 0,2 0,1 0,0


0 10000 20000 30000 40000 50000 60000 70000 80000 90000 100000 110000
0 1 00 200 300 400 500 600 700 800 900 1 000 1 1 00 1 200 1 300 1 400 1 500 1 600 1 700 1 800

1,2 2,0 0,5 1,0 1,8 0,4 0,8 1,6 0,3 0,6 1,4 0,2 0,4 1,2 0,1 0,2 1,0
0,0 0,0 0,8

Flow (lt/min)

0,6 0,4 0,2 0,0

1 00 10000

200

300 20000

400 30000

500

600 40000

700 50000

800

1 000 60000 900 70000

1 1 00

80000

1 200

1 300 90000

1 400 100000

1 500

110000

Flow (lt/min)

ASL-050

ASL-040

ASL-060

Flow (lt/min)

ASL-020T

Flow (lt/min)

1,9 1,8 1,7

500

1000 1500 20000 2000 10000

250030000 3000 3500 4000 40000

4500 5000 50000

5500 6000 60000

6500 7000 70000

7500 8000 90000 8500 80000

ASL-030

1000

2000

3000

4000

5000

6000

7000

8000

9000

10000

11000

ASL-025T

2,0 1,9 1,8 1,7 1,6 1,5 1,4 1,3 1,2 1,1 1,0 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0,0

2,00 1,9 1,8 1,7 1,6 1,8 4,0 1,5 1,7 3,8 1,4 1,6 3,6 1,3 1,5 3,4 1,2 3,2 1,4 1,1 3,0 1,3 1,0 2,8 1,2 0,9 2,6 1,1 0,8 2,4 1,0 0,7 2,2 0,6 0,9 2,0 0,5 0,8 1,8 0,4 0,7 1,6 0,3 1,4 0,6 0,2 1,2 0,5 0,1 1,0 0,4 0,0 0,8

10000

20000

30000

40000

50000

60000

70000

80000

90000

100000

ASL-040

ASL-050

ASL-060

ASL-080

ASW-040

ASW-050

ASW-060

ASL-0100

ASL-0200

ASL-0120

ASL-0140

ASL-0160

ASL-0180

Pressure drop (m.c.a.) Pressure drop (m.c.a.) Pressure drop (m.c.a.)

Pressure drop (m.c.a.)

0,6 0,2 0,4 0,1 0,2 0,0 0,0 2,0

0,30

1000

2000

3000

4000

5000

6000

7000

8000

9000

10000

11000

Flow (lt/min)

9000 9500 10000 10500 100000 110000

Flow (lt/min)

ASL-020T

ASL-030

ASW-020T

ASW-025T

ASL-050

ASL-040

ASL-060

ASW-030

1,9 1,8 1,7

Pressure drop (m.c.a.) Pressure drop (m.c.a.)

1,6 1,5 1,4


Pressure drop (m.c.a.)

1,4 3,6 1,8 1,3 3,4

1,9 1,7

1,3 1,2 1,1 1,0

ASL-0100

ASL-0200

ASL-0140

ASL-0120

ASL-0160

ASL-0180

ASL-0240

ASW-0140 ASL-0140

ASL-0200 ASW-0200

1,6

1,5 0,9 1,4 0,8 1,3 0,7 1,2 0,6

Pressure drop (m.c.a.)

0,5 1,1 0,4 1,0 0,3 0,9 0,2 0,8 0,1 0,0
0,7 0,6 0 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0,0
0 10000 20000 30000 40000 50000 60000 70000 80000 90000 100000 110000
1 00 200 300 400 500 600 700 800 900 1 000 1 1 00 1 200 1 300 1 400 1 500 1 600 1 700 1 800

Pressure drop (m.c.a.) Pressure drop (m.c.a.)

Pressure drop (m.c.a.)

1,7

2,2 0,3 0,6

2,0 0,2 0,9 0,4 1,8 0,1 0,8

1,0

1 00

200

300

400

500

600

700

800

900

1 000

1 1 00

1 200

1 300

1 400

1 500

1 600

1 700

1 800

Flow (lt/min)

0,2

Flow (lt/min)

0,0 0,7 0,0


1,6 1,4 0 0,6 1,2 0,5 1,0 0,4 0,8 2,0 0,3 0,6

1 00

1000 200

2000 300 400

3000 500

4000 600 700

5000 800

6000 900 1 000

7000 1 1 00

8000 1 200 1 300

9000 1 400

10000 1 500

Flow (lt/min)

ASL-020T

ASL-025T

1,9 0,2 0,4 1,8 0,1 0,2 1,7 0,0 0,0 1,6 0 0 1,5 1,4
Pressure drop (m.c.a.)
10000 10000 20000 20000 30000 30000

Flow (lt/min)

40000 40000

50000 60000 60000 70000 70000 50000 80000 80000 90000 90000 100000 100000 110000

Flow (lt/min)

ASL-050

ASL-040

ASL-060

2,0 1,9 1,8 1,7 1,6 1,5 1,4 1,3 1,2 1,1 1,0 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5

ASL-080

ASW-040

ASW-050

ASW-060 ASL-060

_221_

1,2 2,0 4,0 1,1 1,9 3,8 1,0 1,8 3,6 0,9 1,7 3,4 0,8 1,6 3,2 0,7 1,5 3,0 0,6 1,4 2,8 0,5 1,3 2,6 0,4 1,2 2,4 0,3 1,1 2,2 0,2 1,0 2,0 0,1 0,9 1,8 0,0 0,8 0 1,6 0,7 1,4

Pressure drop (m.c.a.)

Pressure drop (m.c.a.) Pressure drop (m.c.a.)

1 00

200

300

400

500

600

700

800

900

1 000

1 1 00

1 200

1 300

1 400

1 500

1 600

1 700

1 800

Flow (lt/min)

ASL-080 ASW-080

1,3

ASL-040

ASL-050

ASL-030

ASL-0240 ASW-0240
11000

ASW-0160 ASL-0160

ASW-0100 ASL-0100

ASW-0180 ASL-0180

ASW-0120 ASL-0120

1,8

1,2 3,2 1,6 1,1 3,0 1,5 1,0 2,8 1,4 0,9 2,6 1,3 0,8 1,2 2,4 4,0 1,8 0,7 1,1 2,2 3,8 1,7 0,6 1,0 2,0 3,6 1,6 0,5 0,9 3,4 1,8 0,41,5 0,8 3,2 1,6 1,4 0,3 0,7 3,0 1,4 1,3 0,2 2,8 0,6 1,2 1,2 0,1 2,6 0,5 1,0 0,0 1,1 2,4 0,4 0 0,8

ASL-080

2,0

ASL-025T

1,6 4,0 2,0 1,5 3,8

ASL-0240

ASW-080

ASL-080

ASW-0240

ASW-0100

ASW-0120

ASW-0160

ASW-0180

1,6

ASL-0240

1,9

1,8 3,8

4,0

ASW-030

2,0

ASL-025T

ACCESSOIRES ET PICES DE RECHANGE

VESSIE PRODUITS CE
EN CAOUTCHOUC EPDM UTILISATION SANY S 0.5/SANY S 1 SANY S 2/SANY L 3 AC-2 / HF-2F SANY S 3/SANY S 4/SANY L 6 AC-5 / AC-8 HM-24/HS-24/AC-18/AC-25/AC-25 GPM/AF-24 AS-25 AC-20 PN-25/AF-35/AFV-50/AFH-50 HM-60/AFV-60/AFH-60/AFV-80/AFH-80/ AFV-100/AFH-100 AFV-150/AFV-200/AFH-200 AFV-300/AFH-300 AFV-500/ERL-300 DAC/ERL-500 DAC Code Q120016 Q120024 Q120027 Q120034 Q120038 Q120047 Q120051 Q120055 NOTES EN CAOUTCHOUC BUTYLE Code Q110005 Q110007 Q110008 Q110009 Q110016 Q110027 Q110027 Q110034 Q110038 Q110047 Q110051 Q110055 Production jusquau 12/2010 UTILISATION AF 500-16 DL 750/ERL-750 DAC/ERL-750*/AFL-750* DL-1000/ERL-1000 DAC/ERL-1000*/AFL-1000* DL-2000/ERL-2000*/AFL-2000* DL-3000/DL-5000/ERL-3000 DAC/ERL-5000 DAC/ERL-3000*/ERL-5000*/AFL-3000*/ AFL-5000* Code Q141055 01000 Q141059 01000 Q141062 01000 Q140070 01000 Q140080 NOTES Code Q141055 Q141059 Q141062 Q140070 NOTES SANY NOTES

* Rservoirs retirs de la production depuis le 12/2010: FAIRE ATTENTION LA DATE DE FABRICATION AVANT DE COMMANDER LA VESSIE

VESSIE PRODUITS CE
EN CAOUTCHOUC EPDM UTILISATION ASME 8 ASME 19/ASME 30/ASME 45 ASME 80/ASME 100 ASME 140 ASME 170/ASME 200/ASME 300 ASME 400/ASME 450/ASME 500 Code Q120027 Q120034 Q120038 Q120047 Q120051 Q120055 NOTES EN CAOUTCHOUC BUTYLE Code Q110027 Q110034 Q110038 Q110047 Q110051 Q110055 Production jusquau 12/2010 UTILISATION ASME 600/ASME 450-200/ASME 500-200 ASME 680-200 ASME 600/ASME -800/ASME-1000/ ASME-1200/ASME800-200 ASME 1400/ASME 1600/ASME-2000 ASME-3000/ASME-4000/ASME-5000 Code Q141055 01000 Q141059 01000 Q141062 01000 Q140070 01000 Q140080 NOTES Code Q141055 Q141059 Q141062 Q140070 NOTES NOTES

* Rservoirs retirs de la production depuis le 12/2010: FAIRE ATTENTION LA DATE DE FABRICATION AVANT DE COMMANDER LA VESSIE

SURPRESSEURS VESSIE
CONTRE-BRIDE POUR SURPRESSEURS VESSIE INTERCHANGEABLE
MATRIAU UTILISATION AC-2/5/8 Acier galvanis AC-18/25; AS-25; AF-35-100 AF-150-500 AC-2/5/8; HX-2F Acier inox AC-18/25; AS-25; AF-35-100 HM-24/60; HS-24 Acier Top-Pro Acier vitri DL-750/1000; AFV-500 16 bar DL-2000/3000/5000 DIAM. (MM) 95 145 274 95 145 145 260 410 RACCORD EAU 3/4 1 1.1/4 3/4 1 1 2 3 CODE 3A09525 3A14536 3A27448 3E08623 3E14835 3E14835 3A2586F 3A411ZL NOTES

_224_

PROTECTIONS EN NYLON POUR CONTRE-BRIDES


ARTICLE Protection pour contre-bride diam. 95 mm. et raccord 3/4 Protection pour contre-bride diam. 145 mm. et raccord 1 Protection pour contre-bride diam. 274 mm. et raccord 1/4 CODE 7082000 7082020 7082030 NOTES

VASES DEXPANSION POUR CHAUFFAGE


KIT FIXATION MURALE POUR SRIE ER - ERCE
ARTICLE Kit xation murale pour ER-5/18 Kit xation murale pour ER-24 Kit xation murale pour ERCE-35 CODE 8200225 8200235 8200245 NOTES

PLASTO RSERVOIRS EN POLYTHYLNE


COUVERCLES POUR RSERVOIRS PLASTO
CODE 7081060 7081070 7081080 7081100 A5G1092 Q220050 A5G0055 ARTICLE Couvercles avec vent Couvercles avec vent Couvercles avec vent Couvercle pour CU 3.000 - 5.000 Couvercle pour CU 10.000 Couvercle pour CV 10.000 - 13.000 Couvercle pour JAR Diam. 255 355 455 500 700 610 400 Couvercle CU 10.000 Couvercle CV 10.000-13.000 NOTES Couvercles avec vent Couvercle CU 3.000-5.000

RGULATEURS HYDRAULIQUES DE NIVEAU FERMETURE INSTANTANE QUICKSTOP


CODE 8001100 8001110 8001120 8001130 8001100 V0010 8001110 V0010 8001120 V0010 8001130 V0010 ARTICLE Rgulateur PLUS Rgulateur PLUS Rgulateur PLUS Rgulateur PLUS Rgulateur BASIC Rgulateur BASIC Rgulateur BASIC Rgulateur BASIC Raccord 3/4 1 1 - 1/4 1 - 1/2 3/4 1 1 - 1/4 1 - 1/2 MODLE PLUS NOTES

KIT RACCORDS EAU POUR RSERVOIRS PLASTO


CODE 8200180 8200190 8200200 8200210 Raccord 2x1+3/4 2x 11/4+3/4 2x11/2+3/4 2x2+3/4 NOTES

REHAUSSES / FILTRE
CODE A5G0062 A5G0070 7081200 A5G0092 L310000 MODLE Rehausse trou dhomme 300 pour CHU 1.000 Rehausse trou dhomme 400 pour CHU 2.000 Rehausse trou dhomme 500 pour CU 3.000 - 5.000 Rehausse trou dhomme 700 pour CU 10.000 Filtre ELBI pour eau de pluie 100 FILTRE POUR EAU DE PLUIE NOTES REHAUSSE POUR CHU REHAUSSE POUR CU

_225_

ACCESSOIRES/ PICES DE RECHANGE POUR SYSTMES EAUX USES


CODE F5NS006 F5ND006 F5NS009 F5ND009 F5NS012 F5ND012 F5NS015 F5ND015 F5NS018 F5ND018 F5NS025 F5ND025 F5NS035 F5ND035 F5NS050 F5ND050 Q220005 Q220030 F5OC012 F5OC025 F5OC050 DESCRIPTION Dcanteur Imhoff-6 / OIL 6/9/12 Digesteur Imhoff-6 / ST 6 / DG-PRO 45 / Oil 6 Dcanteur Imhoff-9 Digesteur Imhoff-9 / ST 9 / DG-PRO 60 / Oil 9 Dcanteur Imhoff-12 Digesteur Imhoff-12 / ST 12 / DG-PRO 75 / Oil 12 Dcanteur Imhoff-15 / OIL 15/18/25 Digesteur Imhoff-15 / ST 15 / DG-PRO 110 / Oil 15 Dcanteur Imhoff-18 Digesteur Imhoff-18 / ST 18 / DG-PRO 140 / Oil 18 Dcanteur Imhoff-25 Digesteur Imhoff-25 / ST 25 / DG-PRO 170 / Oil 25 Dcanteur Imhoff-35 Digesteur Imhoff-35 / ST 35 / DG-PRO 240 / Oil 35 Dcanteur Imhoff-50 / OIL 35/50 Digesteur Imhoff-50 / ST 50 / DG-PRO 350 / Oil 50 Couvercle Imhoff pour prlvements boues 6 Couvercle Imhoff pour inspection 400 Couvercle ST 6-9-12 / DG-PRO 45-60-75 Couvercle ST 15-18-25 / DG-PRO 110-140-170 Couvercle ST 35-50 / DG-PRO 240-350 COUVERCLE 6 PRLVEMENT BOUES COUVERCLE INSPECTION DIAM. 400 DIGESTEUR DCANTEUR NOTES

JOINTS DE RACCORDEMENT TUYAUX


CODE L390110 L390125 L390160 DESCRIPTION Joint raccordement diam. 110 Joint raccordement diam. 125 Joint raccordement diam. 160
D.Zilio
SCALA DISEGNATO DA: CONTROLLATO DA:

NOTES

24/01/2012
DATA Foglio n.2 di 2 Formato foglio: A3

DATA

DENOMINAZIONE

SPECIFICHE INTERNE PESO: N/A

GUARNIZIONE INNESTO POZZETTO D.125

MATERIALE TRATTAMENTO TOLLERANZE GENERALI SECONDO UNI EN 22768-m DISEGNO CODICE

S.p.a.

Il presente disegno di esclusiva propriet della ELBI S.p.a. e non pu essere riprodotto ne' reso noto a terzi senza autorizzazione. Ogni trasgressione verr punita a norma di legge.

L390125

\\srvdom02\Ufficio Tecnico\DISEGNI 3D\Z_IMPOSTAZIONI CAD\Templates\Elbi1.idw

SOUPAPES DE SCURIT
Dbit de dcharge CODE L17CH00 L17CJ00 L17CL00 L17CN00 L17CH00 L17GH00 L17GJ00 L17GL00 L17GN00 L17GH00 L17HH00 L17HJ00 L17HL00 L17HN00 L17HH00 L17KH00 L17KJ00 L17KL00 L17KN00 L17KH00 MODLE C-10/6 C-10/8 C-10/10 C-10/12 C-10/16 B-20/6 B-20/8 B-20/10 B-20/12 B-20/16 F-25/6 F-25/8 F-25/10 F-25/12 F-25/16 F-40/6 F-40/8 F-40/10 F-40/12 F-40/16 RGLAGE (Bar) 6 8 10 12 16 6 8 10 12 16 6 8 10 12 16 6 8 10 12 16 AIR LITRES / min. 4.668 6.019 7.370 8.721 11.424 21.647 27.914 34.180 40.447 52.979 36.359 46.884 57.409 67.934 88.984 74.684 96.303 117.922 139.541 182.866 EAU LITRES / min. 59 68 76 83 96 234 270 302 331 382 366 422 472 517 597 937 1.081 1.209 1.325 1.530 2 290 1.1/4 215 1 145 3/8 65 Raccord HAUTEUR (mm) NOTES

Soupapes de scurit testes et homologues CE, pas fournies de srie.

_226_

RSERVOIRS GALVANISS
AUGMENTATIONS POUR EXCUTIONS SPCIALES
OUVERTURES DINSPECTION Trou de poing 100x150 Trou dhomme 300x400 CODE 8000420 8000580 DISPONIBLE SUR: Lt. 1.500 -10.000 Lt. 3.000 -10.000 NOTES

MANOMTRES
ARTICLE RGLAGE (Bar) 6 8 Manomtre UNI EN 837-1 10 12 16 CODE L11BH00 L11BJ00 L11BL00 L11BN00 L11BR00 NOTES

PRPARATEURS DEAU CHAUDE


CHANGEURS SPIRALE EN CUIVRE AILETTES POUR BALLONS SRIE BG
CODE 2140180 2140250 2140320 2140450 MODLE SC-180 SC-250 SC-320 SC-450 SURFACE MQ. 1,8 2,5 3,2 4,5 NOTES

ACCESSOIRES POUR BALLONS SRIE BG


CODE 3A310XD 4203050 8000130 8000140 MODLE CONTRE-BRIDE AVEUGLE 310 VITRIFI JOINT POUR SERPENTIN SC THERMOMtre complet 0 - 120C dn 1/2 THERMOSTAT NOTES

CHANGEURS EN ACIER INOX


CODE 2980040 2980060 2980079 2980090 2980125 2950075 2950100 2950150 2960250 2950300 V0010 2950400 V0010 2960500 V0010 2960600 V0010 2950800 V0010 2961000 V0010 MODLE changeur inox 0,40 m2 pour ballons 100 litres changeur inox 0,60 m2 pour ballons 150 litres changeur inox 0,79 m2 pour ballons 200 litres changeur inox 0,90 m2 pour ballons 300 litres changeur inox 1,25 m2 pour ballons 500 litres changeur inox 0,75 m2 pour ballons 300 litres changeur inox 1,00 m2 pour ballons 500 litres changeur inox 1,60 m2 pour ballons 750 litres changeur inox 2,50 m2 pour ballons 1000 litres changeur inox 3,00 m2 pour ballons 1500 litres changeur inox 4,00 m2 pour ballons 2000 litres changeur inox 5,00 m2 pour ballons 2500 litres changeur inox 6,00 m2 pour ballons 3000 litres changeur inox 8,00 m2 pour ballons 4000 litres changeur inox 10,00 m2 pour ballons 5000 litres Vertical, 420 22 trous Vertical, 330 15 trous Horizontal, 260 6 trous NOTES

_227_

BF1

BF2

CORPS BALLON VITRIFIS SRIE BF1 REVTUS


CODE F340H67 00050 F340H70 00050 F340H74 00050 F340H80 00050 MODLE BF-1 1500 BF-1 2000 BF-1 3000 BF-1 5000 NOTES

BF1

BF2

BF3

CORPS BALLON VITRIFIS SRIE BF2 REVTUS


CODE F370H67 00050 F370H70 00050 F370H74 00050 F370H80 00050 MODLE BF-2 1500 BF-2 2000 BF-2 3000 BF-2 5000 NOTES

BF1

BF2

BF3

CORPS BALLON VITRIFIS SRIE BF3 REVTUS


CODE F380H67 00050 F380H70 00050 F380H74 00050 F380H80 00050 MODLE BF-3 1500 BF-3 2000 BF-3 3000 BF-3 5000 NOTES

RSISTANCES LECTRIQUES SANS THERMOSTAT LMENTS CHAUFFANTS LECTRIQUES BLINDS


MODLE MF 1KW/220V LONG. 295 Raccord 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/4 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 CODE 8601000 8601650 8602000 8602600 8602601 8603300 8603301 8604001 8705000 8706000 8708000 8710000 8712000 NOTES

MF 1,65KW/220V LONG. 450 MF 2KW/220V LONG. 515

MF 2,6KW/220V LONG. 675 MF 2,6KW/220V LONG. 360 MF 3,3KW/220V LONG. 825 MF 3,3KW/220V LONG. 435 MF 4KW/220V TF 5KW/380V TF 6KW/380V TF 8KW/380V TF 10KW/380V TF 12KW/380V LONG. 510 LONG. 445 LONG. 510 LONG. 670 LONG. 820 LONG. 970

MF = Monophas; TF = Triphas

_228_

RSISTANCES LECTRIQUES avec THERMOSTAT LMENTS CHAUFFANTS LECTRIQUES BLINDS


MODLE RES.MONOPH. + THERMOSTAT 1,5KW/230V RES.MONOPH. + THERMOSTAT 2,0KW/230V RES.MONOPH. + THERMOSTAT 2,2KW/230V RES.MONOPH. + THERMOSTAT 2,5KW/230V RES.MONOPH. + THERMOSTAT 3,0KW/230V RES.TRIPH. + THERMOSTAT 4,0KW/400V RES.TRIPH. + THERMOSTAT 5,0KW/400V RES.TRIPH. + THERMOSTAT 6,0KW/400V RES.TRIPH. + THERMOSTAT 9,0KW/400V RES.TRIPH. + THERMOSTAT 12,0KW/400V LONGUEUR 320 LONGUEUR 320 LONGUEUR 320 LONGUEUR 320 LONGUEUR 320 LONGUEUR 400 LONGUEUR 500 LONGUEUR 600 LONGUEUR 700 LONGUEUR 850 Raccord 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 CODE 8T01500 8T02000 8T02200 8T02500 8T03000 8T04000 8T05000 8T06000 8T09000 8T12000 NOTES

ANODES EN MAGNSIUM
Modle DIAM.32 x 150 DIAM.32 x 200 DIAM.32 x 250 DIAM.32 x 320 DIA M.32 x 410 DIAM.32 x 520 DIAM.32 x 670 DIAM.32 x 700 DIAM.40 x 640 32x350-1 1/2 AVEC SIMPLETEST 32x550-1 1/2 AVEC SIMPLETEST 32x350-1 1/4 Isolato 32x550-1 1/4 Isol 32x700-1 1/4 Isol Code 8560000 8560010 8560020 8560040 8560050 8560060 8560070 8560080 8560100 8560045 8560065 8560046 8560066 8560086 NOTES

PROTECTION CATHODIQUE
Modle PROT.CATHODIQUE 550/150 L700/ 100 - 400 LT PROT.CATHODIQUE 550/200 L750/ 500 - 1000 LT PROT.CATHODIQUE 400/200 L600/ 1500 - 2500 LT PROT.CATHODIQUE 450/250 L700/ 3000 - 5000 LT Code 8560170 8560175 8560180 8560185 NOTES

JOINTS
Modle Joint 240X320X4 15F S.T. Joint 240X320X4 15F C.T. Joint 330X410X4 22F D11 S.T. Joint 330X410X4 22F D11 C.T. Code 4203300 4213300 4204200 V0020 4214200 V0020 NOTES

_229_

JOINTS POUR HAUTES TEMPRATURES


Code Joint 240X320X4 15F S.T. Joint 240X320X4 15F C.T. Joint 330X410X4 22F D11 S.T. Joint 330X410X4 22F D11 C.T. Modle 4203305 4213305 4204205 V0010 4214205 V0010 NOTES

BOITES DE DISTRIBUTIONS CHANGEURS INOX


Code Boite de distribution 330 15F D14 11/4 Boite de distribution 330 15F D14 11/4 Modle 3873304 3874205 V0010 NOTES

_230_

CONDITIONS GNRALES DE VENTE

1. Dispositions gnrales Les prsentes conditions gnrales, sauf drogations spciquement tablies par crit, rglementent tous les contrats de vente actuels et futurs entre les parties. 2. Offres 2.1. LAcheteur dclare connatre et accepter les poids, les surfaces, les formes, les dimensions et, dans tous les cas, toutes les donnes techniques indiques par Elbi dans ses publications. 2.2. Elbi se rserve la facult dapporter, sans aucun pravis, toutes les modications quelle jugera utiles pour lamlioration du produit, mais aussi de cesser la production de nimporte quel modle en excluant un droit quelconque de lAcheteur exiger un ddommagement ce titre. 2.3. La documentation jointe aux offres de la socit Elbi est destine lusage exclusif de lAcheteur, avec interdiction explicite de la rendre accessible, mme partiellement, des tiers sans lautorisation crite de la socit Elbi. 3. Commandes 3.1.Toute commande effectue par le Client est considre accepte par Elbi seulement aprs lmission de la conrmation de la commande. Les commandes effectues engagent dnitivement le Client et ne peuvent pas tre modies ou annules sans lautorisation crite, mme par fax ou e - mail, de la socit Elbi ou par lexcution de la commande modie. 3.2. Au cas o le Client rdigerait la commande au nom et pour le compte de tiers qui lui en auraient donn la charge, en signant la commande, il sengage solidairement lexcution de ce quil a convenu. 3.3. Les commandes recueillies par les reprsentants de la socit Elbi ne sont pas contraignantes jusqu leur acceptation crite, mme par fax, ou jusqu leur excution. 3.4. Elbi se rserve la facult dannuler la commande si lexcution est rendue impossible ou est draisonnablement onreuse cause dun empchement imprvisible ou indpendant de sa volont. 4. Prix 4.1. Les prix sentendent dpart usine, sauf accord contraire crit entre les parties, et sont exprims en euros. La TVA nest pas comprise dans les prix et sera indique sparment dans la facture en fonction du taux en vigueur la date de cette dernire. 5. Livraison 5.1. Les dlais de livraison sont purement indicatifs. En aucun cas, un retard dans la livraison ne pourra justier une demande dindemnisation et/ou lannulation dune commande. Un ventuel droit au ddommagement est dans tous les cas limit la valeur du contrat. 5.2. En cas de retard de livraison pour cause de force majeure, le dlai de livraison de la marchandise sera prolong dune priode gale celle de lvnement ayant entran le retard. 5.3. Si un dlai de livraison est x et quil est diffr par le Client, Elbi sera autorise exiger le paiement du montant de la marchandise disponible, ou retarder ultrieurement la livraison de la marchandise. 6. Expdition et transfert de risque 6.1. Les expditions sont effectues de la manire retenue la plus approprie par Elbi, sauf indications prcises. 6.1. Sil nest pas prvu, lemballage est factur prix cotant. La socit Elbi naccepte pas la restitution des emballages. 6.3. Pour des livraisons infrieures mille euros (mille cent cinquante euros pour les les de la Sicile et de la Sardaigne), un supplment de 5% sera factur, avec un minimum de 40 euros, comme contribution aux frais de transport. 6.4. Pour les livraisons sur chantier, une contribution xe pour les frais de transport gale 5% est prvue. 7. Retour de marchandise 7.1. Le retour de marchandise ncessite une acceptation pralable crite de la socit Elbi. 7.2. En cas de retour accept de marchandise, Elbi dbitera au Client des cots administratifs de 30% du montant de la facture. Elle se rserve aussi le droit dvaluer des rductions supplmentaires de la valeur de la marchandise rendue. 7.3. Elbi nacceptera pas de retour de marchandise 3 (trois) mois aprs la livraison. 8. Conditions de paiement 8.1. Les paiements, sauf conditions expressment stipules par crit, doivent tre effectus auprs du sige de la socit Elbi, Limena (PD), Via Buccia 9. 8.2. Les paiements doivent tre effectus dans les dlais indiqus sur la facture. 8.3. Le Client ne pourra pas compenser sa dette pour la fourniture de marchandise avec dventuelles crances non reconnues ou contestes par Elbi et ne pourra pas suspendre entirement ou en partie les paiements. 8.4. En cas de paiements effectus par le Client au-del des dlais indiqus sur la facture, la socit Elbi est autorise mettre R.B.(NdT: Ricevuta Bancaria: avis de domiciliation bancaire, tabli par le crancier et remis sa propre banque pour prsentation la banque du dbiteur an dobtenir le rglement la date dchance) et facture pour les intrts moratoires qui seront dbits selon lart. 5 du dcret lgislatif italien no 231/2002. La socit Elbi, dans tous les cas, a le droit de demander des dommages et intrts supplmentaires. Lmission di R.B. entrane la facturation des frais de timbre et des charges bancaires correspondants. Les intrts seront dus sans quaucune mise en demeure expresse soit ncessaire. 8.5. Le non-respect des dlais de paiement dune fourniture de la part du Client entranera limmdiate exigibilit de tous les paiements encore en suspens entre les parties, avec dchance du bnce du terme.

9. Suspension des fournitures 9.1. Le non-paiement ou le retard de paiement dune facture autorise la socit Elbi suspendre les ventuelles fournitures en cours jusqu lobtention de la crance. 10. Garanties 10.1. Elbi livre lAcheteur des marchandises conformes aux lois en vigueur en Italie. LAcheteur devra sassurer que la marchandise est conforme aux lois du pays dans lequel il travaille et il informera, promptement, et dans tous les cas avant lexpdition, Elbi des ventuelles modications adquates apporter la marchandise et/ou lemballage. 11. Rserve de proprit 11.1. Au moment de la livraison, le Client devra immdiatement vrier la marchandise. 11.2. Toute ventuelle rclamation devra parvenir par crit la socit Elbi dans les 8 jours suivant la date de rception de la marchandise ou en cas de vices cachs dans les 8 jours suivant la date de leur dcouverte et non au-del dun an aprs la date de livraison. Le remplacement de la marchandise ne signie pas une acceptation de la contestation. Les contestations sur la qualit des colis et ltat des emballages doivent tre formules sur le document de transport au moment de la livraison ou, dans tous les cas, sous peine de dchance, dans les deux jours ouvrables suivant la livraison de la marchandise. 11.3. Elbi sengage remdier tout vice, manque de qualit ou dfaut de conformit de ses produits se manifestant dans les douze mois partir de la date de livraisons des Produits, condition que celui-ci lui ait t noti en temps utile conformment au point 2 de cette clause. 11.4. Sauf en cas de dol ou de faute grave, Elbi sera tenue ( son choix), alternativement de: a) fournir au Client des produits du mme genre et de la mme qualit que ceux dfectueux ou non conformes ce qui a t stipul; Elbi peut dans ce cas exiger, aux frais de lAcheteur, le retour des produits dfectueux, qui deviennent de sa proprit; b) rparer ses frais le produit dfectueux ou modier celui non conforme ce qui a t stipul; c) rembourser au Client le prix pay pour les produits non conformes contre le retour de ces derniers. La garantie indique dans cet article remplace les garanties lgales pour vices et non-conformit et exclut toute autre responsabilit possible de la socit Elbi engendre par les produits fournis; en particulier, le Client ne pourra pas prsenter dautres demandes de ddommagement, de rduction du prix ou de rsolution du contrat. lexpiration de la garantie, aucune rclamation ne pourra tre invoque envers la socit Elbi. 11.5. Toute ventuelle rparation ou intervention dpendant de la prsente garantie est subordonne au paiement pralable des marchandises par lAcheteur. 11.6. La garantie est, dans tous les cas, limite au produit fourni et correspondant celui command par crit. Tout problme de montage, dadaptation par rapport lutilisation laquelle le produit est destin et dusure naturelle est sous la responsabilit exclusive du Client. Toute pice et tout accessoire du produit construits directement par le Client ou par des tiers sont exclus de la garantie. 12. Clause rsolutoire expresse 12.1. La marchandise livre au Client demeure la proprit de la socit Elbi jusquau moment du paiement total du prix. 12.2. Tant que la rserve de proprit est en vigueur, lAcheteur, sans accord pralable crit dElbi, ne peut pas mettre en gage ou vendre des tiers la marchandise objet de la fourniture. 13. Clause de sauvegarde 13.1 Lventuelle inefcacit ou nullit partielle ou totale dune des clauses des prsentes Conditions Gnrales de Vente nentrane pas la nullit respectivement de toute la clause ou de la totalit des Conditions Gnrales de Vente. Les parties contractuelles sengagent remplacer la clause nulle ou inefcace par une autre qui permettra datteindre lgalement le but conomique que le contrat et les prsentes conditions staient x. 14. Loi applicable et tribunal comptent 14.1. Les contrats, pour tout ce qui nest pas prvu dans les prsentes Conditions Gnrales de Vente, sont exclusivement disciplins par la lgislation italienne et par la convention de Vienne de 1980. Tout litige sera soumis la comptence exclusive du Tribunal de Padoue, avec lexclusion expresse de toute autre juridiction concurrente et/ou alternative. 15. Communications 15.1. Toute communication et/ou commande destine la socit Elbi est considre validement transmise seulement si elle parvient ladresse suivante: via Buccia n. 9, Limena (PD) IT; Tel +39/049/8840677 Fax +39/049/8841610 email: info@elbi.it Aux termes et en excution de lart. 1341 C.civ. italien, lAcheteur dclare avoir lu attentivement les clauses indiques ci-dessus aux n 2) Offres; 3) Commandes; 4) Prix; 5) Livraison; 6) Expdition et transfert de risque; 7) Retour de marchandise; 8) Conditions de paiement; 9) Suspension des fournitures; 10) Garanties; 11) Rserve de proprit; 12) Clause rsolutoire expresse; 13) Clause de sauvegarde; 14) Loi applicable Tribunal comptent; 15) Comunications.

_231_

SANS PRJUDICE POUR LES CARACTRISTIQUES FONDAMENTALES DU PRODUIT, LA SOCIT SE RSERVE LE DROIT DAPPORTER, TOUT MOMENT, TOUTE MODIFICATION POUR LAMLIORATION DU PRODUIT. WHIle THe BASIC FeATUReS OF THe pROdUCT wIll ReMAIN UNCHANGed, THe COMpANY ReSeRVeS THe RIGHT TO MAKe ANY IMpROVeMeNTS TO ITS pROdUCTS wITHOUT Need FOR pRIOR NOTICe. LES DONNES REPORTES DANS LE CATALOGUE SONT INDICATIVES. ALL DATA SHOwN IN THe CATAlOGUe ARe AN INdICATION ONlY. LA REPRODUCTION MME PARTIELLE DE CE CATALOGUE EST INTERDITE. IT IS FORBIddeN TO RepROdUCe ANY pART OF THIS CATAlOGUe.

PRINT Novembre 2013

You might also like