• Embed Doc
  • Readcast
  • Collections
  • CommentGo Back
Download
 
Oktober 2002
SADHU SUNDAR SINGH blev født i 1888 i Punjab/Nordindien, som yngste søn i en megetvelhavende Sikh-familie.Den religiøse Sikh-sekt blev stiftet af Nanak i det 15. århundrede med henblik på atforene Hinduisme og Muhamedanisme. Sikh-Riget blev stiftet af Govind Sikh, der blev myrdet i1708. I 1932 var der ca. 3 millioner Sikh-tilhængere i Punjab.I år – 2002 – er det 75 år siden Sadhu Sundar Singh forsvandt under en rejse i Tibet.Sadhu betyder ”den fromme” og er et indisk hædersnavn for vandrermunke, asketer o.l., og det varunder udøvelsen af denne gerning Sundar Singh sporløst forsvandt.Da Sandhu Sundar Singh i 1922 var i Danmark vakte han stor opmærksomhed ogtusindvis af danskere kom til møderne med ham. Det er derfor interessant i dag at afprøve hvad deri så høj grad interesserede vore forfædre.I 1957 – tredive år efter Sundar Singh forsvandt – udgav Frimodts Forlag i Københavnbogen ”Ved Mesterens Fødder” – et møde mellem Herren og hans discipel, med den nedenforanførte tekst.Den engelske titel er AT THE MASTER’S FEET og kan gratis hentes fra Internettetved at søge på Sadhu Sundar Singhs navn eller direkte på side www.ccel.org/s/singhDet må derfor antages, at det også er meningen at udbrede kendskabet til Sadhuen iikke-engelsksprogede lande og få de respektive oversættelser gjort gratis tilgængelige på Internettet.______________April 1922Under Sadhuens Besøg her i Sommer indløb der talrige Forespørgsler, om hvorvidt de Taler, hanholdt her i landet, vilde blive trykt og udgivet – og derigennem gjort tilgængelige for de mange, derikke fik Lejlighed til at høre ham selv.På Forlagets Henvendelse herom svarede Sadhuen, at han intet Manuskript havde ogdesuden ikke holdt af stenografiske Gengivelser.”De maa ikke glemme,” sagde Sadhuen, ”at jeg kun med Besvær udtrykker mig på detengelske Sprog, som jeg for blot tre Aar siden intet Kendskab havde til. Ofte maa jeg benytte mig af Vendinger, som kun daarligt svarer til min Tanke, idet jeg ikke kender de engelske Ord – sommaaske endda slet ikke eksisterer – for de paagældende udtryk på Urdu.”Og Sadhuen forklarede, hvorledes dette selvsagt betød en Forringelse af hans Taler,der yderligere maatte svækkes ved Tolkens Virksomhed, hvor dygtig han end kunde være.”Jeg har derimod,” tilføjede Sadhuen” skrevet en lille Bog ”At the Master’s Feet”, der for nylig erudkommen i Madras. Det er det eneste, jeg
VHOY
har skrevet – og kan staa inde for. Dens indhold ergennemtænkt og udarbejdet i Ro og Stilhed hjemme i Indien.En god ven har oversat den fra mit modersmaal Urdu til Engelsk.Dén vil det være mig en Glæde at give Dem til Oversættelse på Dansk, saa megetmere som næsten alle de Billeder og Lignelser, jeg anvender i mine Taler her i Danmark, findes ibogen.”/ 
 )25/$*(7
 
 
22August 1957Det
er i Aar tredive Aar siden, at Sadhu Sundar Singh forsvandt på en Rejse i Tibets uvejsommeBjergegne. Noget Spor af ham er aldrig fundet. Men hans Navn lever med uformindsket Glans overhele Verden, thi han var – som Prof. Eduard Geismar udtrykte det i sit forord til den danske Udgaveaf Prof. Heilers berømte Værk om Sadhuen:”Østens og Vesten Apostel” – ”ikke blot en dybt grebetKristen, men en af de Store i vor Tid, en af de faa, som faar verdenshistorisk Betydning i AandensRige.”Alle Bøger af og om Sundar Singh paa dansk er for længst udsolgt, med Undtagelse af ”EfterDøden”, der udkom i et nyt oplag for nogle Aar siden og som stadig faas. De øvrige er det næstenumuligt at opdrive, og da vi stadig modtager Opfordringer om at optrykke dem, udsendes hermedpaany en anden af Bøgerne, nemlig Sadhuens mest berømte – og mest udbredte – Bog ”VedMesterens Fødder” i Haab om dermed at genopfriske Mindet om den uforglemmelige, indiskeEvangelist hos dem, der oplevede hans besøg her i Landet i 1922, men tillige med Ønsket om, atden ogsaa maa falde den nye Generation i Hænde, de mange, der maaske aldrig har hørt SadhuensNavn, men for hvem hans Budskab er lige saa aktuelt, som det var ved Bogens Udgivelse.
 )25/$*(7
I N D H O L DOversætterens Forord…………………………………2Sadhu Sundar Singhs Fortale…………………………3Indledning…………………………………………….4Kap. I. Om Guds Nærværelse………………………...6Kap. II. Om Synd og Frelse…………………………..11KAP. III. Om Bønnen………………………………...16KAP. IV. Om Tjeneste……………………………….23KAP. V. Om Korsets og Lidelsens Hemmelighed…...27KAP. VI. Om Himmel og Helvede…………………..31OVERSÆTTERENS FORORDDet har været mig en Glæde at sysle med Oversættelsen af denne Bog. Ikke blot er Sadhuens kæreSkikkelse igennem den atter bleven levende for mig, men jeg er vis på, at han ogsaa gennem denneBog har et Budskab at bringe til mange Mennesker.Bogen har meget at sige om Livet i Bøn, under Korset og i Guds Kærlighed. Og ingenkan undgaa at faa et stærkt Indtryk af Inderligheden af det aandelige Liv, der ligger bagved det,Bogen bringer.At Opgaven ikke har været let, vil Kendere ikke have svært ved at se, og at Budskabetmaa have lidt ved først at omplantes paa Engelsk og derfra til Dansk, behøver ikke nærmere at paa-peges.Er det desto mindre i nogen Maade lykkedes at gengive Sadhuens Tanker saaledes, atder ikke er øvet Uret imod ham, og saaledes, at Mennesker kan faa fat paa Kernen i hans Tanke-gang, vil jeg føle den Glæde, man altid føler, naar man faar Lov til at gaa Bud med noget godt tilMenneskesjæle.Angaaende Bogens Form blot dette: Man maa ikke glemme, hvad Sadhuen selv i sitForord siger, at ”det vistes mig i Syner”, og at den valgte Form er den, hvori han bedst kundegengive, hvad han havde set.
 
33 
Man maa derfor læse Bogen med aandelig Skønsomhed og ikke hænge sig i enkelteUdtryk, som maaske vil falde lidt underlige for os, naar vi ser dem lagt i Frelserens Mund.Der er ogsaa adskillige Udtryk, som vi ikke vilde have brugt, dersom vi skulde haveudtalt os om de samme Ting, men som er saa karakteristiske for Sadhuens Syn paa Kristenlivet, atde maatte tages med, om man skulde faa det rette Indtryk af ham og hans Budskab.Mange af de brugte Billeder har dét tilfælles med dem, som Sadhuen brugte i sineTaler i Danmark, at der er fine Antydninger deri, som er afgørende Betydning for den Brug,Sadhuen gør af Billedet. Undgaar disse Én, mister man Skønheden i Billedet, og man gør derfor veli at læse dem om igen, indtil man er vis paa at have faaet dem med.Selve den underfulde Begivenhed, der ligger til Grund for Bogen, kan hverken haneller vi andre ”forklare”. Han gjorde intet Forsøg herpaa, saa lidt som paa at ”forklare” eller ”tro-værdiggøre” de andre underfulde Tildragelser i sit Liv, da vi talte sammen herom under SadhuensOphold i Danmark.Jeg har vel min Maade at forstaa dette paa, andre kan have deres, men alt i alt gælderdet vist her om, at hver maa nemme, som han kan bedst.Da Sadhuen fortalte mig om denne Tildragelse, eller vel rettere, Række af Tildragelser(han siger selv, at dette er set i Syner) fik jeg et stærkt Indtryk af, hvor dyb en aandelig Krise hanlige forud havde gennemgaaet, dels ved Mistillid fra andre Kristnes Side og dels ved egne Tvivl.Men her var det atter ikke Underet i sig selv, som han fæstede sig ved, men megetmere den forunderlige Guds Kærlighed, der havde aabenbaret sig for ham deri, at Gud havdehjulpet ham til Rette, da han var i Nød.Det var i det Hele taget den dybe Undertone i Sadhuens Budskab: Guds forunderligeKærlighed til sine Børn, og hans vidunderlige Maade at hjælpe dem paa. Jeg synes, jeg skylderSadhuen at understrege dette, som han selv vilde have gjort det.Kan denne lille Bog saa bringe dette videre til Menneskesjæle, der er i Knibe paa eteller andet Punkt og faa Lov til for saadanne at pege paa Guds uundsigelige Kærlighed i JesusKristus, da er i Hovedsagen dét naaet, som Sundar Singh vilde naa, og som jeg af Hjertet ønskerGuds Velsignelse til, at Bogen maa bringe Kristenfolket i Danmark.Asmild, i Juli 1922
29(5677(5(1
Villiam NielsenTidl. Sognepræst i Asmild, Sadhuens TolkF O R T A L E
 ,NDOGHUPLJ0HVWHURJ+HUUHRJ ,WDOHUUHWWKLMHJHUGHW-RKV7DJHUPLW$DJSn(GHURJOUHUDIPLJ«VDDVNDO,ILQG+YLOHIRU(GHUV6MOH0DWK
Der er intet i denne Verden, der er saa fuldkomment, at det er hævet over Indvendinger og Kritik.Selve Solen, der giver os Lys og Varme, er ikke uden Pletter, og dog, til Trods for dens Mangler ogUfuldkommenheder, ophører den ikke med at udføre sin regelbundne Tjeneste; paa samme Maadesømmer det sig for os, saa godt vi formaar, at udføre den Livsgerning, der er os betroet.Da de følgende Ting blev aabenbaret for mig af Herren gennem mange Lignelser(Math.13, 34-35), blev de af stor Betydning for mit Liv, og nogle af dem har jeg brugt i minePrædikener og Taler i Europa, Amerika, Afrika, Australien og Asien.
of 00

Leave a Comment

You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...
You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...