You are on page 1of 13

1 |SOCR 2014 Afua Boahemaa Donkor ENGLISH FRANAIS ESPAOL

Resilience
The State of the Microcredit Summit Campaign Report, 2014

Rsilience
Le Rapport de ltat de la Campagne du Sommet du Microcrdit, 2014

Resiliencia
El Informe del Estado de la Campaa de la Cumbre de Microcrdito, 2014

4102

Video Interview Series Making Microinsurance Accessible and Affordable for the Poor Interview with Afua Boahemaa Donkor Executive Director, Star Microinsurance, Ghana Interview conducted by DSK Rao Regional Director for Asia Pacific, Microcredit Summit Campaign, India

Srie dinterviews par vido Une micro-assurance accessible et la porte des pauvres Interview avec Afua Boahemaa Donkor Directrice Executive, Star Microinsurance, Ghana Interview ralise par DSK Rao Directeur rgional pour lAsie Pacifique, Campagne du Sommet du Microcrdit, Inde

Serie de entrevistas filmadas Haciendo los microseguros accesibles y econmicos para las personas pobres Entrevista con Afua Boahemaa Donkor Directora Ejecutiva, Star Microinsurance, Ghana Entrevista conducida por DSK Rao Director Regional de la Campaa de la Cumbre de Microcrdito para la Regin Asia-Pacfico, India


(Afua Boahemaa Donkor( )Larry Reed(

2 |SOCR 2014 Afua Boahemaa Donkor TIME 0:22 0:27 0:28 0:33 0:32 0:39 ENGLISH What exactly is your organization and what are the core functions of your organization? My organization was set up in 2008 as a specialized microinsurance subsidiary of the Star Insurance Group which is picked up off Starlife and Star Assurance Company and our duty is to design products microinsurance products, look for distribution channels, and do the back office administration of these products and then the two Star companies come in to underwrite depending on the line of business. So your microinsurance is both for the formal sector, informal sector FRANAIS Votre organisation, qu'est-elle en ralit et quelles sont ses principales fonctions? En 2008, mon organisation a t cre pour tre une filiale spcialise de micro-assurance du groupe Star Insurance qui est une manation de Starlife et Star Assurance Company et notre mission consiste concevoir des produits des produits de micro-assurance, chercher des canaux de distribution, et assurer l'administration en back-office de ces produits. Puis les deux socits Star apportent leur caution en fonction du type d'activits. Donc, votre micro-assurance est cre pour servir le secteur formel, les zones ESPAOL Qu es exactamente su organizacin y cules son las funciones centrales de la misma? Mi organizacin fue establecida en 2008 como una subsidiaria especializada en microseguros del Star Insurance Group, el cual surge de Starlife y de la 4112

0:40 0:46

Star Assurance Company y nuestro deber es disear productos productos de microseguros, buscar canales de distribucin y llevar a cabo la parte administrativa de estos productos y luego las dos compaas Star vienen a cubrir los seguros dependiendo de la lnea de negocio. Entonces su microseguro es para el sector formal tanto como el informal, reas urbanas y reas rurales, es para quien quiera que est interesado en un producto de microseguro.

0:47 0:53

0:53 0:57 0:57 1:00 1:01 1:05 1:06 1:15

urban areas, and rural areas, it is urbaines recules, et les zones for everybody who is interested in a rurales, en dautres termes microinsurance product. pour tous ceux qui s'intressent au produit de la microassurance.

3 |SOCR 2014 Afua Boahemaa Donkor TIME 1:16 1:20 1:21 1:25 ENGLISH Supposing if a rich person also wants to go for microinsurance even they are covered or do they have any target group for the microinsurance? I would say microinsurance is just an alternative way of distribution of microinsurance products. And microinsurance is made very simple, the premiums are very cheap, affordable so that the informal person, in the rural sector, can afford to have insurance products. At the same time someone like you, whos interested in buying that product can still afford to buy it. Does it mean that when you are dealing with this informal sector and rural areas which will probably have very dispersed population, FRANAIS Supposant qu'une personne riche souhaite aussi souscrire une micro-assurance mme si cette personne est dj assure. Ou existe-t-il un groupe cible pour la microassurance? Je dirais que la micro-assurance n'est qu'une autre voie de distribution des produits de microassurance. Et la microassurance est extrmement simplifie, les primes sont trs peu chres, accessibles, afin que la personne du secteur informel, en zone rurale, puisse bnficier des produits dassurance. En mme temps, quelqu'un comme vous, qui voudrait acheter ce produit peut le faire. Dans ce cas, lorsque vous travaillez avec ce secteur informel et les zones rurales aux populations trs disperses, ESPAOL Suponiendo que una persona rica tambin quiera optar por el microseguro cubren incluso a estas personas o hay algn grupo objetivo para los microseguros? Yo dira que los microseguros son slo una forma alternativa de distribucin de productos de microseguros. Y stos se disean de una manera muy simple, las primas son muy baratas, econmicas de tal manera que la persona informal del sector rural, tenga la posibilidad de comprar productos de seguro. Al mismo tiempo alguien como usted, que est interesado en comprar ese producto, puede incluso comprarlo. Significa que cuando est usted tratando con este sector informal y las zonas rurales, stas probablemente tienen

1:26 1:29 1:29 1:35

1:35 1:40 1:40 1:45 1:45 1:49 1:49 1:51 1:51 1:55 1:56 2:01

( ) . . )(

4 |SOCR 2014 Afua Boahemaa Donkor TIME ENGLISH how? How do you go about? Do you partner with some local agents, or everything is managed and done by you, your organization, your staff? Have you any established partnerships with rural people, rural areas? The cost of microinsurance products is pretty high high in terms of administration. Like in microfinance. Like in microfinance, so its very important you get good distribution channels that can give you access to these people more easily to minimize your cost or else you end up spending so much money. Weve had a number of collaborations, we do collaborate with Ghana Post. FRANAIS ESPAOL poblaciones muy dispersas, Cmo lo hace? Se asocia con algunos agentes locales o usted administra y hace todo, su organizacin, su personal? Tiene algunas asociaciones establecidas con personas rurales, en las zonas rurales? El costo de los productos de microseguros es bastante alto en trminos de su administracin. Como en microfinanzas. Como en microfinanzas, por lo que es muy importante contar con buenos canales de distribucin que puedan ofrecernos el acceso a estas personas ms fcilmente para reducir al mnimo nuestros costos, de otra manera acabamos gastando demasiado dinero. Hemos tenido un nmero de colaboraciones. Colaboramos con Ghana Post. . .

2:02 2:05 2:06 2:09 2:10 2:13 2:13 2:15 2:16 2:21 2:21 2:22 2:22 2:23 2:24 2:26 2:27 2:31 2:31 2:36 2:37 2:41 2:42 2:44

comment vous-y prenez-vous? Entrez-vous en partenariat avec des acteurs locaux, ou est-ce que vous contrlez toutes les oprations, votre organisation et votre personnel ? Avez-vous des partenariats tablis avec les populations rurales, les zones rurales? Le cot des produits de microassurance est assez lev surtout les frais administratifs. Comme dans la microfinance. Comme dans la microfinance, il est donc trs important que vous disposiez de bons canaux de distribution qui puissent vous faciliter l'accs ces gens afin de minimiser vos cots, ou alors vous finissez par dpenser beaucoup d'argent. Nous avons un certain nombre de partenariats, nous collaborons avec Ghana Post.

5 |SOCR 2014 Afua Boahemaa Donkor TIME 2:45 2:45 2:49 2:49 2:53 2:54 2:56 2:56 3:01 3:01 3:02 3:05 3:08 3:09 3:12 3:13 3:14 3:15 3:16 3:17 3:20 3:21 3:27 ENGLISH Ghana? Ghana Post the post offices, so we have a present collaboration with them. You can enter into a post office and find a product there, you can access it, you can buy it, you can pay for the premium right at the post office. We also collaborate with the rural banks Rural banks? And these rural banks are located all over the country just as the post offices. So its very accessible and its right in the middle of the people. Are these rural banks private commercial group banks? Or are they government owned? They are community rural banks, they are owned by the community. Okay, I know in India we have a similar system of self-help groups. FRANAIS Ghana? Ghana Post - les bureaux de poste, nous collaborons actuellement avec eux. Entrez dans un bureau de poste et vous y trouverez un produit, il est votre porte, vous pouvez l'acheter, vous pouvez souscrire une prime au bureau de poste mme. Nous collaborons galement avec les banques rurales Les banques rurales? Elles sont implantes partout dans le pays comme les bureaux de poste. Elles sont donc trs accessibles et se trouvent au centre des populations. Ces banques rurales sont-elles des banques commerciales prives? Ou appartiennent-elles l'tat? Il s'agit de banques rurales communautaires appartenant la communaut. Daccord, je sais qu'en Inde, nous avons un systme semblable de groupes ESPAOL Ghana? Ghana Post las oficinas postales, as que tenemos una colaboracin actual con ellos. Usted puede entrar a una oficina postal y encontrar un producto ah, tener acceso a l y comprarlo. Usted puede pagar la prima justo ah en la oficina postal. Tambin colaboramos con los bancos rurales. Los bancos rurales? Y estos bancos rurales estn ubicados en todo el pas igual que las oficinas postales. Entonces son muy accesibles y estn justo entre la gente. Estos bancos rurales son bancos de un grupo comercial privado? O son propiedad del gobierno? Son bancos rurales comunitarios, propiedad de la comunidad. Bien, yo se que en India tenemos un sistema similar de grupos de auto-ayuda. ... . . .

6 |SOCR 2014 Afua Boahemaa Donkor TIME ENGLISH FRANAIS d'entraide. Un groupe d'entraide n'est rien d'autre qu'un groupe d'pargne et de crdit. C'est un groupe informel, gr et appartenant la communaut. Avez-vous galement des partenariats avec des institutions de microfinance ? Oui, nous en avons. Nous collaborons avec lAssociation ghanenne des socits de microfinance. Cela nous donne aussi un important accs la communaut de la microfinance car le Ghana compte environ 24 millions dhabitants. La microfinance ici ne ressemble pas celle de lInde, o elle occupe une place norme, et donc aller vers eux individuellement est trs coteux. Ainsi, grce l'association nous sommes en mesure d'atteindre rapidement ces personnes et en grand nombre. En comparant le secteur formel ESPAOL

3:28 3:31 3:32 3:35 3:36 3:39 3:39 3:41 3:41 3:45 3:46 3:49 3:50 3:52 3:53 3:58 3:59 4:01 4:02 4:05

A self-help group is nothing but a savings and credit group. Its an informal group, community owned and managed group. Okay, do you also partner with any microfinance institution? Yes, we do. We have a collaboration with Ghana Association of Microfinance Companies. Also that gives us a huge access to the microfinance community because Ghana is made up of about 24 million people. Microfinance is not what youd find in India where its huge, and so going to them individually is really expensive. And so through the association we are able to access these people quickly and in huge numbers. Do you find it, when you were talking about the formal sector

Un grupo de auto-ayuda no es otra cosa que un grupo de crdito y ahorro. Es un grupo informal, cuyos dueos y administradores forman parte de la comunidad. Y bien, colaboran ustedes tambin con alguna institucin microfinanciera? S, lo hacemos. Tenemos una colaboracin con La Asociacin de Compaas Microfinancieras de Ghana. Eso tambin nos ofrece un enorme acceso a la comunidad microfinanciera porque Ghana est compuesta de unos 24 millones de personas. Las microfinanzas no son como en India, que es enorme, y yendo a ellos individualmente es realmente caro. As pues, mediante esta asociacin podemos tener acceso rpido a estas personas en nmeros enormes. Encuentra usted, cuando hablaba del sector formal

. . . 42 .

4:05

7 |SOCR 2014 Afua Boahemaa Donkor TIME 4:10 4:10 4:14 4:15 4:17 4:18 4:23 4:24 4:31 4:31 4:35 4:35 4:38 4:38 4:41 4:41 4:45 4:46 4:48 4:48 4:50 ENGLISH FRANAIS ESPAOL

and informal sector, do you find any difference in dealing with the rural areas and the urban areas? How do the poor react, respond to your products? Is it much easier to sell your product in the urban areas or the rural areas? How do they respond to your efforts? I think insurance in general is a very difficult thing to sell whether to an educated or uneducated person because it is an intangible good we are selling. I always tell people that if you are able to sell insurance you can sell so many things because just convincing someone to pay premiums for something they cannot see now its quite difficult.

et le secteur informel, y a-t-il selon vous des diffrences entre les zones rurales et urbaines ? Comment ragissent les pauvres, sont-ils intresss par vos produits ? Est-il plus facile de vendre vos produits en zones urbaines ou en zones rurales ? Comment rpondentils vos efforts ? En gnral, je pense que l'assurance est un produit trs difficile vendre que ce soit une personne instruite ou non parce que nous vendons un bien immatriel. Je dis toujours aux gens que sils russissent vendre des produits d'assurance, ils peuvent tout vendre parce que convaincre quelqu'un de payer des primes pour quelque chose qu'il ne peut pas voir immdiatement - cest vraiment difficile.

y del sector informal, encuentra usted alguna diferencia al tratar con las zonas rurales y las urbanas? Cmo responden las personas pobres a sus productos? Es mucho ms fcil vender su producto en las zonas urbanas o en las zonas rurales? Cmo responden a sus esfuerzos? Yo pienso que en general el seguro es una cosa muy difcil de vender, ya sea a una persona educada o a una no educada, porque es un bien intangible lo que estamos vendiendo. Yo siempre le digo a la gente que si son capaces de vender seguros, pueden vender muchsimas cosas, porque simplemente convencer a alguien de que pague una prima por algo que no puede ver ahora es muy difcil.

- .

8 |SOCR 2014 Afua Boahemaa Donkor TIME 4:51 4:53 4:54 4:57 ENGLISH In microfinance as you know, its more a demand-driven thing people know what theyre coming for the loan for. But here, you need FRANAIS Comme vous le savez, la microfinance rpond la demande, car les gens savent dans quel but ils demandent un prt. Mais en micro-assurance, vous devez me verser de l'argent et puis s'il arrive un incident, je vous paie que se passe-t-il si cet incident ne survient jamais? Donc lorsque vous avez affaire une personne du secteur informel qui n'a pas t duque et est analphabte, c'est vraiment, vraiment difficile de lui vendre une assurance. Mme si ces personnes en ont vraiment besoin et quelles le savent, elles ne vont pas pour autant sen proccuper, parce que ce nest pas leur priorit. Elles se proccupent beaucoup plus dans ce dont elles ont immdiatement besoin. Donc, c'est un produit trs difficile vendre. Et dans les zones urbaines, c'est la ESPAOL En microfinanzas, como usted sabe, es algo ms guiado por la demanda. Las personas saben la razn por la que vienen por el prstamo. Pero aqu tu tienes que darme dinero y luego, cuando algo sucede, yo te pagar Y si esa cosa nunca sucede? Entonces cuando ests tratando con una persona informal que no tiene ninguna educacin y es analfabeta es realmente muy, muy difcil venderles esto. Aunque realmente lo necesitan y lo saben, pero a algunos no . ( ) . .

4:57 5:00 5:01 5:03 5:04 5:07 5:07 5:10 5:11 5:15

to give me money and then when something happens Ill pay you what if that thing never happens? And so when youre dealing with an informal person who hasnt got any form of education and is illiterate its really, really difficult this to sell to them. Although they really need it and they know it, but some will not

5:16 5:18 5:19 5:23 5:24 5:27

care, thats not where their priority is, their priority is more into what they need now, today. And so I must say its a very difficult thing to sell. And when you go into the urban, its the

les importar, no ser ah donde est su prioridad. Su prioridad est ms en lo que necesitan ahora, el da de hoy. Y entonces debo decir que es una cosa muy difcil de vender. Y cuando vas a lo urbano, es la

9 |SOCR 2014 Afua Boahemaa Donkor TIME ENGLISH FRANAIS ESPAOL 5:28 5:32 5:33 5:37 5:38 5:40 5:40 5:43 5:44 5:48 5:49 5:51 5:52 5:57 5:58 6:03 6:04 6:11 same thing. Ghana is made up of about 75-80% villages, so we have a huge, huge challenge there. So for us in in Ghana it doesnt really matter whether the person is in an urban area or rural area. Its the same thing you will encounter throughout, and insurance in Ghana has about a 3% penetration rate, so its pretty low. Say for example, in my country anybody who is about 50 years almost 60 to 70% of them suffer either from hypertension or from diabetes or from both. So do you have any strict policy on this insurance? la mme chose. Le Ghana compte environ 75 80 % de villages, donc, nous y avons un norme dfi relever. Par consquent, pour nous au Ghana, cela importe peu si la personne se trouve en zone urbaine ou rurale. Vous serez toujours confront au mme problme partout, et l'assurance au Ghana a un taux de pntration denviron 3 % ; cest un pourcentage assez faible. Par exemple, dans mon pays, presque 60 70% des personnes ges d'environ 50 ans souffrent soit d'hypertension, de diabte ou des deux maladies la fois. Avez-vous mis en place une politique stricte dans ce secteur de l'assurance ? La micro-assurance est cense tre souple, en dautres termes misma cosa. Entre el 75% y 80% de Ghana est constituida por aldeas, as que tenemos un reto enorme. Entonces para nosotros en Ghana realmente no importa si la persona est en una zona urbana o rural. Es lo mismo que encontrars en todo el pas, y los seguros en Ghana tienen aproximadamente un 3% de ndice de incursin, as que es bastante bajo. Digamos por ejemplo, en mi pas cualquier persona de aproximadamente 50 aos, casi el 60 o 70% de ellas sufren ya sea de hipertensin o de diabetes o ambas cosas. Entonces, tiene usted una poltica estricta en estos seguros? . %21 -57 .

%3 71 %51 01

6:12 6:14

Microinsurance is supposed to be suave, when I say that it means

Se supone que los microseguros tienen que ser afables. Cuando digo eso significa

10 |SOCR 2014 Afua Boahemaa Donkor TIME 6:15 6:20 6:21 6:29 ENGLISH that it has to be simple, accessible, understandable, fundable, and efficient, and so exclusions are very limited. I cannot tell an informal person FRANAIS elle doit tre simple, accessible, comprhensible, finanable, et efficace, et ainsi les exclusions sont trs limites. Je ne peux pas dire une personne du secteur informel atteinte de diabte depuis l'ge de 40 ans que je ne peux pas lui vendre un produit de microassurance. Vous ne pouvez pas le faire ? Je ne peux pas le faire parce que combien de fois aura-t-on besoin daller l'hpital ? Voyez-vous, cela me cotera plus cher demmener quelquun l'hpital pour vrifier sil souffre de diabte que de souscrire simplement une police et payer pour cela. La police dassurance est si petite, les primes sont trs modestes et le cot pour vrifier tout cela est trop lev. Donc, pour la plupart des produits de micro-assurance, il nexiste pas dexclusion Elle ESPAOL que tienen que ser simples, accesibles, claros, financiables y eficientes, por lo que las exclusiones son muy limitadas. Yo no puedo decirle a una persona informal que porque tiene diabetes a la edad de 40, que yo no puedo ofrecerle ningn producto de microseguro. No puede usted hacer eso? No puedo hacer eso porque, con qu frecuencia necesita la persona ir al hospital? Cree usted que me costar ms llevarlos al hospital a revisar si tienen diabetes que si ellos simplemente toman la pliza y pagan esto? La pliza es tan pequea, las primas son tan reducidas y el costo de hacer todo esto es demasiado alto. As, con la mayora de los productos de microseguros las exclusiones no hay . .

6:30 6:35 6:36 6:37 6:38 6:39 6:42 6:43 6:46 6:47 6:49 6:49 6:56 6:57 6:59 7:00 7:03 7:04

that because you have diabetes at the age of 40 that I cannot give you any microinsurance products. You cannot do that? I cannot do that because how often do you need to go to the hospital? Do you think it will cost me more to take them to the hospital to check whether they have diabetes than they just take the policy and pay for this? The policy is so small the premiums are so little and the cost of doing all this is too expensive. So with most of the microinsurance products the exclusions there are no

11 |SOCR 2014 Afua Boahemaa Donkor TIME 7:06 7:07 7:13 7:14 7:17 7:18 7:25 7:26 7:31 7:32 7:33 7:34 7:35 7:36 7:36 7:39 7:42 7:45 7:46 7:50 7:51 7:52 7:53 7:56 7:56 8:01 ENGLISH exclusions. Its very open. However, there are age exclusions. Because I cannot insure a man who is 90 years old. So there are limits. So do you have any health insurance education, literacy, promoting the product? How do you go about promoting the insurance product? Is it necessary? It is. If it is necessary then how do you do it? Do you have any agents for that? Do you have any partnerships? Literacy, its the most important thing, and we do it in so many ways. We do posters, brochures, team waves. Say again? Team waves where we go out into the community and try and educate the people. Anything that will help us put literacy out FRANAIS reste trs ouverte. On a toutefois quelques exclusions en fonction de l'ge. Car, je ne peux pas assurer un homme g de 90 ans. Il existe donc des limites. Avez-vous un programme dducation sur l'assurance sant, pour promouvoir le produit ? Comment faites-vous la promotion du produit d'assurance ? Estelle ncessaire ? Oui, elle est ncessaire. Dans ce cas, que faites-vous ? Avez-vous des agents de promotion ? Avez-vous des partenariats ? Lalphabtisation, c'est la chose la plus importante, et nous la ralisons de plusieurs manires. Nous posons des affiches, distribuons des brochures, nous formons des quipes. Pardon ? Des quipes qui vont vers la communaut et essaient d'duquer les populations. Tout ce qui peut nous aider ESPAOL exclusiones. Son muy abiertos. No obstante, hay exclusiones por edad. Porque no puedo asegurar a una persona de 90 aos de edad. Entonces hay limitaciones. Ofrece usted alguna educacin sobre seguros de salud, conocimientos al promover el producto? Cmo hace para promover el producto de seguros? Es necesario? S lo es. Si es necesario, entonces cmo lo hace? Tiene agencias para ese propsito? Tiene socios? Impartir conocimiento es lo ms importante y lo hacemos de muchas maneras. Creamos carteles, folletos, equipos en tropel. Podra repetir eso? Equipos en tropel con los que estamos yendo a las comunidades y tratamos de educar a las personas. Cualquier cosa que nos ayude a 01 . .

12 |SOCR 2014 Afua Boahemaa Donkor TIME ENGLISH FRANAIS favoriser l'ducation dans la communaut, nous le faisons. Parce que si nous ne le faisons pas, nous ne pouvons pas vendre notre produit d'assurance. ESPAOL difundir conocimiento ah, la hacemos. Porque si no hacemos eso entonces no podemos vender nuestros productos de seguro. Quiere decir que parte de sus ganancias van a la provisin del beneficio? S, s. Y los conocimientos financieros que usted imparte se relacionan con la parte del seguro? O incluyen cualquier otro aspecto de los productos financieros, como alentndoles a ahorrar, tomar prstamos, manejar catstrofes? S lo hacemos. En algunas comunidades nos asociamos con los bancos rurales . .

8:02 8:05

there, we do it. Because if we dont do that then we cannot sell

8:07 8:08 8:09 8:13 8:13 8:14 8:18

our insurance product.

8:19 8:22 8:23 8:29 8:30 8:33

8:34 8:36

8:37 8:41

You mean to say part of your profits Voulez-vous dire qu'une partie go in providing the benefit? de vos bnfices est reverse pour financer ces services ? Yes, yes. Oui, oui. And the financial literacy you Est-ce que votre programme provide is related to the insurance dducation financire se part? concentre sur la partie assurance ? Or you also have any other aspects Ou couvrez-vous galement of financial products d'autres aspects des produits financiers like encouraging them to save, comme la formation l'pargne encouraging them to avail loans? ou l'emprunt ? Les Catastrophes. catastrophes ? We do, in some of the communities Oui, nous couvrons aussi we partner with the rural banks d'autres aspects : dans certaines communauts, nous travaillons en partenariat avec les banques rurales and so when we go we go as a et lorsque nous nous rendons team, so whilst we are doing sur le terrain, nous y allons en quipe : pendant que nous nous occupons de insurance they are doing savings, so l'assurance, les banques its a partnership. mobilisent lpargne, il s'agit en fait d'un partenariat.

y entonces cuando salimos como equipo, mientras estamos trabajando en los seguros, ellos trabajan en el ahorro. Es una asociacin.

13 |SOCR 2014 Afua Boahemaa Donkor TIME 8:42 8:44 ENGLISH We do a lot of these partnerships. FRANAIS Nous fonctionnons avec beaucoup de ces formes de collaboration. ESPAOL Realizamos muchas asociaciones de este tipo. .

ENGLISH The Microcredit Summit Campaign would like to thank

FRANAIS La Campagne du Sommet du Microcrdit aimerait remercier

ESPAOL La Campaa de la Cumbre de Microcrdito desea agradecer a

: (Afua Boahemaa Donkor)

Afua Boahemaa Donkor


The Microcredit Summit Campaign would also like to thank Holly Mosher for filming this interview

Afua Boahemaa Donkor


La Campagne du Sommet du Microcrdit aimerait galement remercier Holly Mosher pour avoir film cette interview. Pour plus d'informations, visitez: www.microcreditsummit.org Suivez-nous sur

Afua Boahemaa Donkor


La Campaa de la Cumbre de Microcrdito desea tambin agradecer a Holly Mosher por filmar esta entrevista. Entrese ms en: www.microcreditsummit.org Sgannos en:

( Holly Mosher) . : www.microcreditsummit.org

Learn more: www.microcreditsummit.org Follow us

Post-production by Apex Media

Post-production par Apex Media

Postproduccin por Apex Media

)Apex Media(

You might also like