You are on page 1of 31

1

Na osnovu lana 41. stav 1. taka c) Ustava Srednjobosanskog kantona (Slubene novine
Srednjebosanskog kantona, br. 1/97, 5/97, 6/97, 2/98, 8/98, 10/00, 8/03, 2/04 i 14/04), na
prijedlog Vlade Srednjobosanskog kantona, Skuptina Srednjobosanskog kantona, na sjednici
odranoj __________ 2013. godine, donosi


N A C R T Z A K O N A
O UMAMA SREDNJOBOSANSKOG KANTONA

I OPE ODREDBE
lan 1.
(Predmet Zakona)
(1) Ovim Zakonom se propisuje: planiranje u umarstvu; privreivanje u umarstvu; zatita
od biotikih i nebiotikih agensa; promet drveta i sekundarnih (nedrvnih) umskih proizvoda;
ume i umsko zemljita s posebnim reimom gospodarenja; zatita uma i umskog zemljita
od teta; sekundarni (nedrvni) umski proizvodi i zatita ugroenih vrsta; saobraaj u
umama; upravljanje umama i umskim zemljitem; ekonomske funkcije ume; promjena
namjene umskog zemljita i gradnja u umi; umarske institucije; finansiranje; nadzor nad
provoenjem Zakona; kaznene odredbe, kao i druga pitanja, na podruju Srednjobosanskog
kantona.
lan 2.
(Definicija uma i umskih zemljita)

(1) Pod umom, u smislu ovog Zakona, podrazumijeva se zemljite obraslo umskim vrstama
drvea i grmlja ija povrina prelazi 1.000 m
2,
a irina najmanje 20 metara i njihove kronje
pokrivaju vie od 30 % zemljita. umom se smatraju i umski rasadnici, plantae umskog
drvea, istine za trase dalekovoda i drugu javnu infrastrukturu u umi, povrinske vode i
movare unutar uma i sastojine umskog drvea i bunja koje su izrasle na poljoprivrednom
zemljitu ako su starije od 30 godina i ako njihove kronje pokrivaju vie od 30 % zemljita.
(2)ume i umska zemljita su prirodni resurs ije vrijednosti se manifestuju kroz ekoloke,
socijalne i ekonomske funkcije ume.
ume i umska zemljita, kao dobro od opeg interesa, uivaju posebnu brigu i zatitu
Srednjebosanskog kantona i opina i koriste se pod uslovima i na nain koji su propisani
ovim zakonom. umsko zemljite, pored zemljita obraslog umom, obuhvata i neobraeno,
neiskoriteno ili neplodno zemljite izvan ume u onom omjeru u kojem obezbjeuje ili
potpomae funkcije susjedne ume. umsko zemljite takoer sainjavaju podruja sa
smanjenim umskim pokrivaem, kr, istine i livade unutar uma.
(3) U sluaju sumnje ili spora da li se neko zemljite smatra umom ili umskim zemljitem,
odluku donosi Ministar nadlenog ministarstva za poslove umarstva (u daljem tekstu:
Ministar), uz pribavljeno miljenje Kantonalne uprave za umarstvo (u daljnjem tekstu:
Kantonalna uprava).

lan 3.
(Definicija pojmova)

(1) Pojmovi koji se koriste u ovom Zakonu imaju sljedea znaenja:
a) Bioloka obnova uma podrazumijeva pripremu zemljita za prirodno podmlaivanje,
poumljavanje neobraslog umskog zemljita, popunjavanje, njegu i ienje umskih
kultura, prorjeivanje sastojina, sanaciju poarita, prevoenje degradiranih sastojina u


2
vii uzgojni oblik, doznaku stabala za sjeu, rekonstrukciju i konverziju izdanakih
uma, makija, ikara i ibljaka, zatitu uma, projektovanje, izgradnju, rekonstrukciju i
odravanje umske infrastrukture.
b) ista sjea znai sjeu svog ili praktino svog drvea u sastojini izlaui taj dio
zemljita ekolokim uslovima goleti ime stvara ozbiljne potekoe za stanite ili
susjedne sastojine. istom sjeom ne smatra se uklanjanje starih sastojina ukoliko je
njihova reprodukcija obezbijeena na odgovarajui nain.
c) Direktna konverzija je prevoenje uma u vii uzgojni oblik.
d) Doznaka stabala podrazumijeva odabiranje, obiljeavanje i evidentiranje stabala za
sjeu.
e) Funkcije uma su:
1) ekoloke: biodiverzitet zatita stanita, zatita zemljita, zatita voda, klimatska
ukljuujui ulogu uma kod vezivanja ugljika iz zraka;
2) ekonomske: prihod od proizvodnje drveta i sekundarnih umskih proizvoda;
3) socijalne: rekreacija, turizam, obrazovanje, istraivanje, odbrana, zatita objekata i
infrastrukture.
f) Gospodarenje umama obuhvata planiranje, uzgajanje, zatitu i koritenje uma i
umskog zemljita u skladu sa odredbama umskoprivredne osnove.
g) Gospodarska jedinica je podruje ume u kome se obezbjeuje trajnost gospodarenja.
h) Izvoa radova u umarstvu je fiziko ili pravno lice koje je registrirano za izvoenje
radova u umarstvu.
i) Korisnik dravnih uma je umsko-privredno drutvo koje na osnovu ugovora
zakljuenog u skladu sa odredbama ovog Zakona i drugih zakona, obavlja poslove
gospodarenja dravnim umama.
j) Iskoritavanje ume obuhvata sjeu i transport drveta, iskoritavanje nedrvnih
umskih proizvoda kao i prodaju umskih drvnih sortimenata i sekundarnih (nedrvnih)
umskih proizvoda.
k) Krenje ume u smislu ovog Zakona je promjena namjene umskog zemljita.
Izgradnja objekata u umi i na umskom zemljitu potrebnih za gospodarenje umama
kao i za prehranu i uzgoj divljai ne smatra se krenjem.
l) Otvorena vatra je svaka vatra izvan zatvorenog objekta koji je pod krovom i
zatvorenim ognjitem.
m) Paljike su opoarene povrine nastale poslije poara.
n) Paarenje je putanje stoke na ispau, irenje i brst, kresanje grana i lisnika za
prehranu stoke.
o) Povrinske vode su stalni i povremeni vodeni tokovi, te stajae vode.
p) Pravno lice registrirano za obavljanje poslova u umarstvu je privredno drutvo
registrirano kod nadlenog suda za poslove umarstva koje u stalnom radnom odnosu
ima uposlenog najmanje jedno lice sa zavrenim VII stepenom strune spreme-
umarski fakultet, odnosno visoko obrazovanje drugog ciklusa Bolonjskog sistema
studiranja (300 ECTS bodova)-umarske struke-odsjek umarstva; najmanje sa
jednom godinom radnog iskustva u struci ili najmanje jednog umarskog tehniara sa
5 godina radnog iskustva u struci.
q) Privremeni godinji plan gospodarenja dravnim i privatnim umama je plan
gospodarenja dravnim i privatnim umama kojeg za dravne ume izrauje korisnik
dravnih uma, a za privatne ume Kantonalna uprava ili pravno lice registrirano za
obavljanje poslova umarstvu i to po isteku umskoprivredne osnove. Istim se ne
moe gospodariti due od godinu dana, a postupak donoenja je isti kao i za
umskoprivredne osnove.
r) Pustoenje uma podrazumijeva podbjeljivanje stabala, oteivanje stabala i njihovih
dijelova, unitavanje i oteivanje podmlatka, kao i svaka druga radnja kojom se slabi


3
prinosna snaga ume i umskog zemljita, ugroava opstanak uma i njihove ekoloke
funkcije.
s) Sanitarna sjea znai sjeu zaraenih, insektima napadnutih, veoma oteenih ili
izvaljenih stabala.
t) umska infrastruktura su umski putevi, stalne vlake, stalne iare i druge umske
komunikacije, objekti i kapaciteti u umama koji su namijenjeni za gospodarenje
umama.
u) umski proizvodi su svi proizvodi uma i umskog zemljita, ukljuujui, ali
neograniavajui se, na:
1) umsko drvee i bunje i svi njihovi dijelovi;
2) sjeme, kotunjiavo voe, bobiasti plodovi, kora drveta, korijen, iarke i plodovi
druge vegetacije unutar ume;
3) mahovina, paprat, trava, trska, cvijee, ljekovito, aromatsko i jestivo bilje i druge
biljke;
4) gljive;
5) biljni sok ili smola;
6) med;
7) listinac;
8) divlja i ostale ivotinje koje ive u umi;
9) travnati ili panjaki prekriva;
10) treset, zemlja, pijesak, ljunak, kamen (u daljem tekstu: mineralne sirovine).
11) Proizvodi iz alineja 2) - 10) ove take predstavljaju sekundarne (nedrvne) umske
proizvode.
v) umskoprivredno podruje predstavlja u staninom biolokom, geografskom,
prometnom, ekolokom i ekonomskom pogledu jednu zaokruenu cjelinu u okviru
koje se obezbjeuje trajnost gospodarenja umama i umskim zemljitima.
w) umski putevi su putevi izgraeni na umskom zemljitu, sa prateom
infrastrukturom, a koji su namjenjeni za prijevoz umskih proizvoda te sav saobraaj
vezan za gospodarenje umama i za spajanje sa sistemom javnih puteva. Vlake nisu
umski putevi osim ako ne zadovoljavaju minimalne standarde odreene za umske
puteve.
x) umski reprodukcioni materijal je:
1) sjeme: iarke, plodovi i sjeme namijenjeno za proizvodnju biljaka;
2) dijelovi biljaka: granice i snopovi rezanih grana namijenjeni za proizvodnju biljaka;
3) mlade biljke: biljke uzgojene iz sjemena ili dijelova biljke, ukljuujui i mlade biljke
iz prirodnog podmlatka.
y) umsko uzgojne mjere su sve mjere koje doprinose osnivanju novih sastojina u umi i
poboljanju njihove stabilnosti, raznolikosti ili kvaliteta. umsko uzgojne mjere
ukljuuju:
1) mjere za obnovu uma, odnosno za stvaranje novih sastojina;
2) njegu mladih razvojnih faza uma, ukljuujui prorjeivanje mlaih sastojina;
3) specijalnu njegu mladih faza u prebornim umama i drugim raznolikim umama,
izdanakim umama, kao i rubova uma;
4) rekonstrukciju i konverziju izdanakih uma i ikara,
5) izgradnja protivpoarnih puteva i prosjeka.
z) Trajnost gospodarenja umama podrazumjeva koritenje proizvoda uma i upotrebu
uma i umskih zemljita na nain i sa intenzitetom koji e ouvati njihov biodiverzitet,
proizvodnost, sposobnost obnavljanja, vitalnost te poveati njihov potencijal da sada i u
budunosti obavljaju znaajne ekoloke, ekonomske i socijalne funkcije na lokalnom i
globalnom nivou, a da se pri tom ne ugrozi funkcionisanje drugih ekosistema.
aa)Upravljanje umama i umskim zemljitima obuhvata podrku i kontrolu ekonomskih
funkcija i koritenje uma i umskog zemljita.


4
bb)Ureajni period je planski period za koji se izrauje i donosi umskoprivredna osnova.
cc)Vlasnici privatnih uma su pravna i fizika lica koja su na zakonit nain stekla pravo
vlasnitva nad umom ili umskim zemljitem, to se dokazuje izvodom iz zemljinih
knjiga.
dd)Zatita uma je skup mjera i aktivnosti koje su duni preduzimati vlasnici i korisnici
koji gospodare umama radi zatite uma od poara, drugih elementarnih nepogoda,
tetnih organizama i tetnih antropogenih uticaja.

II PLANIRANJE U UMARSTVU
lan 4.
(umskoprivredno podruje)


(1) U cilju obezbjeenja racionalnog i trajnog gospodarenja dravnim umama i
umskim zemljitima formira se umsko privredno podruje.
(2) U administrativnim granicama Kantona moe se formirati vie umsko privrednih
podruja.
(3) umsko privredno podruje dijeli se na gospodarske jedinice.
(4) Za svako umskoprivredno podruje kod kojeg je uspostavom entiteta ili kantona
dolo do izmjene granica potrebno je provesti proceduru revizije granica. Reviziju e
provoditi struna komisija koju imenuje Ministar.
(5) Formiranje umsko privrednog podruja zasniva se na strunom elaboratu koji pored
prijedloga sa obrazloenjem i biolokih, tehnikih i ekonomskih pokazatelja sadri ope
kriterije, a naroito:
a) preglednu kartu podruja sa ucrtanim izohipsama, vanjskim granicama umsko
privrednog podruja, granicama unutranje podjele uma po gospodarskim jedinicama
i odjelima, ucrtanom mreom trajnih umskih puteva, izvoritima i vodotocima,
objektima koji su od znaaja za gospodarenje umama i opis granica umsko
privrednih podruja,
b) popis katastarskih parcela po katastarskim opinama i zemljinoknjinim ulocima, sa
kulturama, klasama i povrinama koje ulaze u umsko privredno podruje,
c) podatke o drvnoj zalihi po gospodarskim jedinicama, kategorijama uma i vrstama
drvea,
d) ukupan godinji zapreminski prirast po kategorijama uma i vrstama drvea,
e) prosjean godinji etat po kategorijama uma i vrstama drvea,
f) procjenu prihoda i rashoda gospodarenja umama i umskim zemljitima u okviru
umsko privrednog podruja,
g) podatke o mogunostima koritenja nedrvnih umskih proizvoda, divljai, turizma,
sporta i rekreacije,
h) prikaz podataka iz take c), d), e), f) i g) stava (5) ovog lana po opinama Kantona.
(6) Odluku o formiranju umsko privrednog podruja ili reviziji njegovih granica donosi
Skuptina Kantona na prijedlog Vlade Kantona i na osnovu strunog elaborata iz stava
5.ovog lana.
Zahtjev za formiranje umsko privrednih podruja ili reviziju njihovih granica moe
podnijeti Ministarstvo i opina.
(7) Struni elaborat iz stava (5), ovog lana izrauje visokokolska nauno-istraivaka
ustanova iz oblasti umarstva, a trokove njegove izrade snosi podnosilac zahtjeva za
formiranje umsko privrednog podruja ili reviziju njegovih granica.
(8) Opte kriterije za formiranje umsko privrednih podruja utvruje Vlada na
prijedlog Ministarstva.


5

lan 5.
( umsko privredna osnova)

(1) umama na odreenom podruju se gospodari u skladu sa umskoprivrednom osnovom,
privremenim godinjim planom gospodarenja, godinjim planom gospodarenja i projektom za
izvoenje radova u umarstvu. umskoprivredna osnova za dravne ume donosi se za ume u
granicama jednog umskoprivrednog podruja, a za privatne ume donosi se jedinstvena
osnova za sve ume na podruju jedne opine. umskoprivredna osnova izrauje se za period
od deset godina i njene odredbe su obavezne.
(2) Izuzev od odredaba stava (1) ovog lana, ako ne postoje objektivne mogunosti
pravovremene izrade nove umskoprivredne osnove, dravnim i privatnim umama moe se
gospodariti najdue godinu dana na osnovu privremenog godinjeg plana gospodarenja za
koji je postupak donoenja isti kao i za umskoprivredne osnove. Odredbe privremenog
godinjeg plana gospodarenja su obavezne. Godina izvrenja privremenog godinjeg plana
gospodarenja smatra se godinom izvrenja nove umskoprivredne osnove.
(3) Ukupan obim sjea predvien umskoprivrednom osnovom za ureajni period, po vrstama
drvea i gazdinskim klasama, ne smije se prekoraiti. Od ukupno planirane koliine sjee za
planski period za visoke ume sa prirodnom obnovom, u okviru umskoprivrednog podruja
godinje se realizuje prosjena godinja koliina.
(4) umskoprivredna osnova, prostorni plan, plan upravljanja vodama, lovno privredna
osnova, evidencije koje se vode u Zavodu za zatitu kulturno historijskog i prirodnog
naslijea i planovi koritenja mineralnih sirovina moraju biti meusobno usklaeni.
(5) Vlada Srednjobosanskog kantona (u daljnjem tekstu: Vlada Kantona) je vlasnik svih
podataka i dokumenata u elektronskoj i drugoj formi izraenih tokom izrade umskoprivredne
osnove za sve ume.
(6) umskoprivrednu osnovu moe izraivati pravno lice registrirano za obavljanje poslova u
umarstvu, koje u stalnom radnom odnosu ima najmanje etiri uposlena sa zavrenim VII
stepenom strune spreme-umarski fakultet, odnosno visoko obrazovanje drugog ciklusa
Bolonjskog sistema studiranja(300 ECTS bodova)-umarske struke-odsjek umarstva; za
uzgoj i zatitu uma, ureivanje, iskoritavanje uma i ekonomiku u umarstvu, sa radnim
iskustvom od najmanje pet godina na navedenim poslovima i poloenim strunim umarskim
ispitom.
(7) Nadzor nad prikupljanjem podataka i izradom umskoprivrednih osnova je obavezan i
moe ga vriti pravno lice koje ispunjava uslove iz stava (6) ovog lana ili fiziko lice, sa
zavrenim VII stepenom strune spreme-umarski fakultet, odnosno visoko obrazovanje
drugog ciklusa Bolonjskog sistema studiranja (300 ECTS bodova)-umarske struke-odsjek
umarstva; najmanje sa pet godine radnog iskustva u struci na poslovima ureivanja uma i
poloenim strunim umarskim ispitom.
(8) umskoprivrednu osnovu za dravne ume donosi Kantonalno umskoprivredno drutvo
(u daljem tekstu: korisnik dravnih uma) uz prethodno pribavljenu saglasnost Ministarstva
nadlenog ministarstva (u daljnjem tekstu: Ministarstvo), koja se izdaje na osnovu prijedloga
strune komisije i miljenja opinske slube . umskoprivredna osnova za dravne ume ne
moe se primjenjivati, prije nego to na nju Ministarstvo da saglasnost.
(9) umskoprivrednu osnovu za privatne ume, na osnovu prijedloga strune komisije, donosi
Ministarstvo.
(10) Poslove izrade umskoprivredne osnove za dravne ume finansira korisnik dravnih
uma i odgovoran je za njenu pravovremenu izradu. Korisnik dravnih uma je duan
najmanje 120 dana prije isteka roka vanosti umskoprivredne osnove, dostaviti dva
primjerka novoizraene osnove Ministarstvu.
(11) Sastav, rad i trokove strune komisije iz stava (8) i (9) ovog lana, odreuje Ministar.


6
(12) Ako postoje objektivni razlozi za odstupanje od umskoprivredne osnove, naroito zbog
prirodnih nepogoda ili bitno promijenjenih privrednih uslova, obavezno je izvriti njenu
reviziju. Reviziju odobrava i na izvrenu reviziju daje saglasnost Ministarstvo i jedan
primjerak se dostavlja kantonalnom umarskom inspektoru (u daljem tekstu: umarski
inspektor).
(13) Ministar donosi pravilnik o sadraju i postupku izrade umskoprivrednih osnova za
dravne ume i privatne ume, kao i reviziji istih.

lan 6.
(Godinji plan gospodarenja za realizaciju umskoprivredne osnove)

(1) umskoprivredna osnova se realizuje godinjim planovima koji sadre prosjeno jednu
desetinu svih planiranih radova po umskoprivrednoj osnovi.
(2) Saglasnost na godinji plan gospodarenja dravnim umama, koji je korisnik dravnih
uma duan dostaviti najkasnije do 30. Novembra tekue za narednu godinu, daje Kantonalna
uprava u roku od 30 dana od dana prijema godinjeg plana gospodarenja, a radovi predvieni
godinjim planom gospodarenja ne mogu se zapoeti bez saglasnosti Kantonalne uprave.
(3) Usvojeni godinji plan gospodarenja korisnik dravnih uma je duan u roku od 15 dana
od dana usvajanja dostaviti umarskoj inspekciji i opini na ijem podruju e se izvoditi
radovi predvieni godinjim planom gospodarenja.

lan 7.
(Projekat za izvoenje radova u umarstvu)

(1) Projekat za izvoenje radova u umarstvu se izrauje za odjel za dravne ume i
katastarsku parcelu za privatne ume. Radovi predvieni projektom za izvoenje su obavezni.
(2) Projekat za izvoenje radova u umarstvu vai dvije godine i mora sadravati: radove
uzgoja, zatite i korienja uma po obimu, mjestu i vremenu izvoenja, preglednu kartu,
procjenu uticaja radova na okoli i ekonomsku analizu .
(3) Projekat za izvoenje radova u umarstvu moe izraivati lice sa zavrenim VII stepenom
strune spreme-umarski fakultet, odnosno visoko obrazovanje drugog ciklusa Bolonjskog
sistema studiranja (300 ECTS bodova)-umarske struke-odsjek umarstva; najmanje sa dvije
godine radnog iskustva u struci.Korisnik dravnih uma, odnosno vlasnik privatne ume,
odreuje lice za izradu projekta za izvoenje radova u umarstvu.
(4) Projekat za izvoenje radova u umarstvu donosi korisnik dravnih uma za dravne
ume, a za privatne ume Kantonalna uprava kojoj su preneseni struni poslovi gospodarenja
privatnim umama.ili pravno lice registrirano za obavljanje poslova u umarstvu,
(5) Izuzetno od stava (1) ovog lana, projekat za izvoenje radova u umarstvu moe se
izraivali za vie odjela u jednom slivu ako sjea i izrada sanitarnih uitaka ne prelazi vie od
100 m
3
po jednom odjelu.
(6) Za privatne ume izrauju se projekti za umsko-uzgojne radove kao i za sjeu ako je
doznaena drvna masa vea od 100 m3 po k..
(7) Korisnik dravnih uma i Kantonalna uprava ili pravno lice registrirano za obavljanje
poslova u umarstvu za privatne ume duni su da vode registar izraenih i donesenih
projekata za izvoenje radova u umarstvu i da sve izvrene radove po projektu evidentiraju u
odgovarajue evidencije.






7
III PRIVREIVANJE U UMARSTVU
lan 8.
(Sjea uma)

(1) Stabla u umi mogu se sjei tek poslije njihovog odabiranja i obiljeavanja u skladu sa
smjernicama umskoprivredne osnove, izrade i donoenja projekta za izvoenje.
(2) Prije sjee u dravnim umama, redovne ili sanitarne, korisnik dravnih uma prijaviti e
sjeu nadlenom umarskom inspektoru, kantonalnoj upravi i opini na ijem se podruju vri
sjea.
. Prijava e biti poslana najmanje 14 dana i najvie 60 dana prije poetka sjee doznaenih
stabala i sadravat e:
a) broj odjela iz umskoprivredne osnove, odluku o donoenju projekta i razlog za sjeu u
sluaju sanitarne ili druge sluajne sjee;
b) planirani rok za sjeu;
c) vrstu sjee, koliinu i strukturu drvne mase za sjeu po vrstama drvea;
d) nain obnove ume;
e) umsko-uzgojne i zatitne mjere koje e se sprovesti nakon sjee;
f) nain izvlaenja umskih drvnih sortimenta sa skicom postojeih i novih vlaka i trasa
iara.
g) identifikaciju osobe koja je izvrila doznaku i izradila projekat za izvoenje.
(3) teta koja se nanese zemljitu mora biti popravljena odmah nakon zavretka izvlaenja.
Ministar e propisati nain, oblik i sadraj obrasca o prijavi sjee.
(4) Ukoliko postoji opravdan razlog za sumnju da je planirana ili zapoeta sjea, ili druge
radnje u suprotnosti sa umskogospodarskom osnovom, ovim Zakonom ili propisima koji su
doneseni na osnovu ovog Zakona, nadleni umarski inspektor moe zabraniti planiranu sjeu
dok se ne otklone utvrene nepravilnosti.
(5) Pravna i fizika lica koja nanesu tetu umama i umskom zemljitu po bilo kojem
osnovu, duni su korisniku dravne ume, odnosno vlasniku privatne ume nadoknaditi tetu
prema odtetnom cjenovniku koji e propisati Ministar.

lan 9.
(Doznaka stabala za sjeu)

(1) Doznaka stabala za sjeu vri se obiljeavanjem stabala ili obiljeavanjem povrina
obraslih drveem. Obiljeavanje povrina za sjeu moe se vriti samo u izdanakim umama
u svrhu indirektne i direktne konverzije uma.
(2) Doznaku stabala za sjeu moe vriti lice sa zavrenim VII stepenom strune spreme-
umarski fakultet, odnosno visoko obrazovanje drugog ciklusa Bolonjskog sistema studiranja-
umarske struke(300 ECTS bodova) -odsjek umarstva; najmanje sa dvije godine radnog
iskustva u struci, a za privatne ume Kantonalna uprava, odnosno pravno lice registrirano za
obavljanje poslova u umarstvu.
(3) Izuzetno od stava (2) ovog lana, doznaku stabala u umama koje su predviene za
direktnu konverziju i sanitarnu sjeu, a u privatnim umama i za snabdijevanje ogrevnim
drvetom moe vriti lice sa zavrenim visokim obrazovanjem prvog ciklusa Bolonjskog
studiranja (180 ECTS bodova) -umarske struke-odsjek umarstvo, ili umarski tehniar sa
deset godina radnog iskustva u struci, uz kontrolu lica sa zavrenim VII stepen strune
spreme, odnosno visoko obrazovanje drugog ciklusa Bolonjskog sistema studiranja (300
ECTS bodova) -umarske struke-odsjek umarstvo, najmanje sa dvije godine radnog
iskustva.
(4) Doznaka i sjea stabala ne moe se vriti u umama za koje imovinsko-pravni odnosi nisu
rijeeni, granice utvrene i na terenu vidno i na propisani nain obiljeene.


8
(5) Doznaka stabala za sjeu i obim umsko-uzgojnih radova u privatnim umama vri se u
skladu sa umskoprivrednom osnovom, na osnovu rjeenja Kantonalne uprave.
(6) Doznaka i sjea stabala, odnosno povrina za sjeu u privatnim umama moe se odobriti
samo licu koje dostavi dokaz o pravu vlasnitva (zemljino-knjini izvadak).
(7) Protiv rjeenja iz stava (5) ovog lana moe se izjaviti alba Ministarstvu u roku od osam
dana od dana prijema istog.
(8) Stabla u umi mogu se sjei tek poslije izvrene doznake, izrade i donoenja projekta za
izvoenje radova u umarstvu, i obavjetavanja Kantonalne uprave i opine na ijem se
podruju vri sjea.
(9) Ministar donosi Pravilnik o nainu odabira, doznaci i sjei stabala ili povrina za sjeu.

lan 10.
(Bioloka obnova uma)

Korisnik dravnih uma i vlasniko ili ovlateni predstavnik vlasnika privatne ume duni su
izvravati poslove bioloke obnove uma minimalno u obimu koji je predvien
umskoprivrednom osnovom.

lan 11.
(Tehniki prijem radova)

(1) Tehniki prijem radova izvedenih po projektu za izvoenje radova u umarstvu vri
komisija za tehniki prijem radova, koju za dravne ume formira korisnik dravnih uma, a
za privatne ume Kantonalna uprava ili pravno lice registrirano za obavljanje poslova u
umarstvu.
(2) Komisija iz stava (1) ovog lana sastoji se od najmanje tri lana. U sastav Komisije
obavezno ulazi lice sa zavrenim VII stepenom strune spreme-umarski fakultet, odnosno
visoko obrazovanje drugog ciklusa Bolonjskog sistema studiranja (300 ECTS bodova) -
umarske struke-odsjek umarstva; koje je izradilo projekat za izvoenje radova u umarstvu,
predstavnik Kantonalne uprave i struni saradnik sektora po nadlenosti za izvedene radove.
Tehniki prijem radova poumljavanja vri se poslije dvije godine od zavretka njihovog
izvoenja.
Realizator projekta ne moe biti imenovan u komisiju za tehniki prijem radova.
(3) Primjerak zapisnika Komisije dostavlja se u roku od osam dana od dana zavretka
pregleda , umarskoj inspekciji.
(4) Rok za tehniki prijem radova po zavrenoj sjei je est mjeseci.

lan 12.
(Izvoenje radova u umarstvu)

(1) Radove u umi mogu izvoditi samo lica koja su kvalificirana ili obuena za izvoenje
odgovarajuih poslova. Pravna lica registrirana za obavljanje poslova u umarstvu obavezna
su obezbijediti tehniku i specijaliziranu obuku zaposlenih.
(2) Odobrenje za izvoenje radova u umarstvu izdaje nadleno Ministarstvo za poslove
umarstva.
(3) Korisnik dravnih uma u saradnji sa obrazovnim ustanovama, organizira obuke iz stava
(1) ovog lana za zaposlenike pravnih lica registriranih za obavljanje poslova u umarstvu,
koji nemaju uvjerenje o zavrenoj umarskoj obuci.
(4) Ministar donosi Pravilnik o uslovima koje moraju ispunjavati izvoai radova u
umarstvu.




9
lan 13.
(Zabrana istih sjea i drugih oblika pustoenja uma)

(1) Nisu dozvoljene iste sjee i drugi oblici pustoenja uma izuzev pripreme umsko
uzgojnih mjera s ciljem unaprijeenja umskih sastojina u obimu koji je planiran
umskoprivrednom osnovom, iz sanitarnih razloga ili provoenja preventivnih zatitnih
mjera.
(2) Sve povrine nastale istom sjeom i paljike moraju biti poumljene u roku od dvije
godine nakon sjee ili umskog poara, prirodnom obnovom ili putem poumljavanja.
IV ZATITA OD BIOTIKIH I NEBIOTIKIH AGENSA
lan 14.
(Preventivne mjere zatite uma)

(1) Preventivne mjere zatite od biotikih i nebiotikih agensa, koji bi mogli ugroziti
stabilnost uma i njihove funkcije, zasnivaju se na gospodarenju umama, koje uvaava
prirodne procese, kao i na odravanju i odgovarajuem unaprjeenju biodiverziteta u umi.
(2) Korisnik dravnih uma i vlasnici privatnih uma duni su da provode ili obezbjeduju
provoenje umskog reda, sanitarne sjee i druge preventivne mjere prije nego to bi se ume
mogle ugroziti prekomjernim razmnoavanjem insekata, irenjem uzronika biljnih bolesti ili
drugih tetnih organizama.
(3) Kantonalna uprava prikuplja podatke u vezi sa zatitom uma, koje korisnik dravnih
uma i vlasnici privatnih uma dostavljaju u roku koji odredi Kantonalna uprava; obezbjeduje
informacije o pojavi biljnih bolesti i tetoina; savjetuje o pitanjima koja se tiu integralne
zatite uma.
(4) Ministar nareuje dodatne mjere za zatitu ume ukoliko Kantonalna uprava ustanovi da je
bioloka ravnotea poremeena ili ukoliko postoji opasnost od drugog velikog oteenja
ume.
(5) Ministar donosi Pravilnik o obimu mjera o uspostavljanju i odravanju umskog reda i
nainu njegovog provoenja.

lan 15.
(Obnova uma nakon nepogode)

(1) U sluaju nepogode u umi uzrokovane bilo kojim biotikim ili nebiotikim agensom
korisnik dravnih uma za dravne ume, a Kantonalna uprava za umarstvo za privatne
ume, duni su da pripreme plan za obnovu oteenih i unitenih uma i umskog zemljita,
koji sadri opis nepogode, stepen oteenja ume, mjere koje se trebaju provesti i trokove
sanacije i obnove.
(2) Ako trokovi iz stava (1) ovog lana prelaze finansijske mogunosti korisnika/vlasnika
uma, moe podnijeti zahtjev Vladi Kantona i opini koji e u skladu sa svojim
mogunostima iz namjenskih sredstava uestvovati u sufinansiranju obnove.
V PROMET DRVETA I NEDRVNIH UMSKIH PROIZVODA
lan 16.
(Promet drveta i nedrvnih umskih proizvoda)

(1) Zabranjeno je drvo, dijelove stabala i grane posjeene u umi i izvan ume (na
poljoprivrednom zemljitu, meama, pojedinana stabla i sl.), pomjerati od panja dok se ne


10
obiljei umskim ekiem (igoe), obroji, premjeri i evidentira i stavljati u promet dok se ne
ne izda otpremni iskaz.
(2) igosanje, obrojavanje, premjeravanje i izdavanje otpremnog iskaza za drvo koje potie
iz dravne ume vri korisnik dravnih uma, a za drvo iz privatnih uma i sa drugih povrina
Kantonalna uprava ili pravno lice registrirano za obavljanje poslova u umarstvu.
(3) Zabranjeno je sekundarne (nedrvne) umske proizvode stavljati u promet bez odobrenja
korisnika dravnih uma ili vlasnika ume.
(4) Pod prometom drveta i nedrvnih umskih proizvoda, u smislu ovog Zakona, podrazumjeva
se prevoz saobraajnicama, kupovina, prodaja, poklon, skladitenje, kao i primanje drveta u
pilane u kojima se vri rezanje drveta.
(5) Ne moe se dozvoliti ili izvriti sjea ume na uzurpiranom dravnom zemljitu kao i
zamljitu na kome imovinsko-pravni odnosi nisu rijeeni i granice na terenu vidne i na
propisan nain obiljeene.
(6) Privremeno oduzimanje drveta porijeklom iz dravnih ili privatnih uma, a koje je
stavljeno u promet bez otpremnog iskaza ili koje je pomjereno od panja a nije obiljeeno
umskim ekiem (igosano), obrojeno, premjereno i evidentirano, kao i sekundarnih
(nedrvnih) umskih proizvoda koji su stavljeni u promet u suprotnosti sa odredbama ovog
lana vre uvari uma, pripadnici policije i umarski inspektori, a privremeno oduzimanje
sredstava kojima je izvrena nezakonita radnja pripadnici policije u skladu sa vaeim
propisima koji se odnose na krivinu, odnosno prekrajnu odgovornost. Privremeno oduzete
umske proizvode, na mjestu privremenog oduzimanja uva Kantonalna uprava za umarstvo
do momenta preuzimanja istih od strane korisnika dravnih uma ili drugog lica kojeg ovlasti
korisnik dravnih uma, koji organizuje utovar, prijevoz i skladitenje privremeno oduzetih umskih
proizvoda (lager korisnika dravnih uma). Izvrilac usluga utovara, prijevoza i skladitenja
privremeno oduzetih umskih proizvoda, ima pravo na naknadu trokova shodno cjenovniku i
normativima korisnika uma iz sredstava ostvarenih licitacijom. U sluaju da postoji mogunost da
se u toku pohranjivanja umskim proizvodima ili sredstvima umanji vrijednost ili da njihovo
pohranjivanje iziskuje nesrazmjerne trokove, privremeno oduzeta roba e se prodati
licitacijom, a finansijska sredstva deponovati na posebni raun korisnika uma.
(7) Lica iz stava (6) ovog lana imaju pravo legitimisati sva lica koja se kreu na podruju
ume koju uvaju, odnosno nad kojom vre nadzor, kao i lica koja prometuju umskim
proizvodima.
(8) U periodu vegetacije, od 1. aprila do 1. novembra, drvo etinara i brijesta ne moe se sa
korom stavljati u promet i uskladitavati, izuzev ako period od sjee do otpreme traje krae od
ciklusa razvoja insekta, a najdue do 21 dan.
(9) Ministar donosi Pravilnik o nainu igosanja, obrojavanja, premjeravanja, sadraj i nain
izdavanja otpremnog iskaza za drvo.

VI UME I UMSKO ZEMLJITE S POSEBNIM REIMOM GOSPODARENJA

lan 17.
(Proglaenje zatitnih uma, uma s posebnom namjenom i uma od vitalnog interesa)

(1) Da bi se obezbijedila zatita ili specijalni reim gospodarenja, odreene ume, mogu biti
proglaene zatitnim umama ili umama s posebnom namjenom. Procjena umskih funkcija
u ovim umama utvruje se strunim umarskim elaboratom sa podacima o stanju uma i
principima i metodama gospodarenja umama u cilju ouvanja uma i ostvarivanja namjene
proglaenja podruja, izvrioca propisanog reima kao i pravnog lica koje je odgovorno za
obezbjeenje sredstava za pokrie trokova u vezi sa posebnim reimom gospodarenja.
(2) Struni umarski elaborat iz stava (1) izrauje komisija koju formira Ministar nadlenog
ministarstva za poslove umarstva.


11
(3) Korisnik dravnih uma, odnosno vlasnici privatnih uma, imaju pravo na naknadu za
ogranieno koritenje ili poveane trokove zatite. Naknadu snosi pravno lice na iji je
zahtjev proglaenje izvreno. Visina naknade se utvruje sporazumno, a ako se sporazum ne
postigne naknada se utvruje kod nadlenog suda.
(4) Ministarstvo na osnovu podataka koje mu dostavlja Kantonalna uprava, vodi evidenciju
zatitnih uma i uma sa posebnom namjenom.

lan 18.
(Zatiene ume i ume od vitalnog interesa)

(1) Zatiene ume slue za zatitu zemljita na strmim terenima i zemljita podlonih
erozijama, bujicama, klizitima, zatitu naselja, privrednih i drugih objekata, izvorita,
vodotoka i akumulacija i ume koje su podignute kao zatitni pojasevi.
(2) Vlada Kantona proglaava ume i umsko zemljite zatienim umama na prijedlog
Ministarstva, sainjen uz prethodno pribavljeno miljenje Kantonalne uprave, korisnika
dravnih uma i opine na ijem se podruju nalaze ume i umsko zemljite koje treba
proglasiti zatienim umama.
(3) Vlada Kantona proglaava ume i umsko zemljite umama od vitalnog interesa za trajno
gospodarenje umama na prijedlog Ministarstva, sainjen uz prethodno pribavljeno miljenje
Kantonalne uprave i opine na ijem se podruju nalaze ume i umsko zemljite koje treba
proglasiti umama od vitalnog interesa za trajno gospodarenje umama.
(4) Primjerak akta o proglaenju zatienih uma, kao i akta o proglaenju uma od vitalnog
interesa za trajno gospodarenje umama dostavlja se Ministarstvu, nadlenoj instituciji za
zatitu kulturno-historijskog i prirodnog naslijea, Kantonalnoj upravi i opini na ijem se
podruju nalaze ume i umsko zemljite koje je proglaeno zatienim umama, odnosno
umama od vitalnog interesa za trajno gospodarenje umama.


lan 19.
(ume s posebnom namjenom)

(1) ume ili njeni dijelovi koje imaju poseban kulturni, historijski, ekoloki i prirodni znaaj,
ukljuujui i ume namijenjene za izletita, odmor, ope obrazovanje, rekreaciju, turizam,
klimatska i druga ljeilita, proglaavaju se umama sa posebnom namjenom u skladu sa
odredbama Zakona o zatiti prirode ili drugim propisom koji takoer propisuje poseban reim
gospodarenja za ume.
(2) ume s posebnom namjenom su i ume od posebnog znaaja za odbranu i potrebe
Oruanih snaga Bosne i Hercegovine, kao i ume ili njeni dijelovi registrirani kao sjemenske
sastojine i sjemenski objekti, u skladu sa odredbama Zakona o sjemenu i sadnom materijalu
umskih i hortikulturnih vrsta drvea i grmlja.
(3) Zahtjev sa elaboratom za proglaenje uma sa posebnom namjenom koji podnosi
zainteresirano pravno lice obavezno sadri: cilj i razloge za proglaenje; popis katastarskih
parcela kao i naziv umskoprivredne jedinice; broj odjela i oznaku odsjeka; kartu najmanje
razmjere 1:10.000 sa ucrtanim parcelama; struni umarski elaborat iz lana 17. ovog Zakona;
procjenu okolinog uticaja; predloena ogranienja u gospodarenju; predloene naknade sa
izvorom finansiranja; miljenja opine i odgovarajue administrativne mjere ukljuujui javne
obavijesti i rasprave.
(4) Primjerak akta o proglaenju uma s posebnom namjenom dostavlja se: Ministarstvu
prostornog ureenja i zatite okoline, nadlenoj instituciji za zatitu kulturno-historijskog i
prirodnog naslijea, Kantonalnoj upravi, korisniku dravnih uma i opini na ijem se
podruju nalazi uma i umsko zemljite koje je proglaeno umom s posebnom namjenom.


12



lan 20.
(Procjena okolinog uticaja i ume na kru)
(1) Procjena okolinog uticaja je obavezna za podizanje monokulture na povrini veoj od pet
hektara i za prevoenje umskog zemljita drugoj namjeni iz lana 46. ovog Zakona, u skladu
sa propisima o zatiti okolia.
(2) ume na kru bitno smanjene produktivnosti i umska zemljita na kru, zbog svojih
specifinosti (posebnosti) klasifikuju se kao podruja sa posebnim reimom gospodarenja, te
uivaju podrku Kantona i opina i klasifikuju se kao podruja velike opasnosti od umskih
poara.
VII ZATITA UMA I UMSKOG ZEMLJITA OD TETA
lan 21.
(Zabrana loenja vatre u umi i zatita uma od poara)

(1) U umama i na umskom zemljitu kao i na drugom zemljitu na udaljenosti manjoj od
150 m od ume nije dozvoljeno loenje otvorene vatre.
(2) Zabranjena je izgradnja i rad fabrika i drugih objekata koji rade sa otvorenim plamenom
na udaljenosti manjoj od 300 metara od granice ume kao i izgradnja pilana na udaljenosti
manjoj od 100 metara od granice ume.
(3) Korisnik dravnih uma u saradnji sa Ministarstvom, Kantonalnom upravom i opinskim
organom nadlenim za poslove civilne zatite, izrauje, donosi i provodi jedinstvene planove
za zatitu uma od poara i redovno izvjetava Vladu Kantona.

lan 22.
(Upotreba hemijskih sredstava u umi)

(1) Nije dozvoljena upotreba hemijskih sredstava, odlaganje otpada, smea ili zagaujuih
tvari u umi i na umskom zemljitu.
(2) Izuzetno od stava (1) ovog lana, uz dozvolu Ministarstva, certificirana hemijska sredstva,
pod uslovom da ne ugroavaju bioloku ravnoteu, mogu biti koritena u umskim
rasadnicima i u umama za zatitu biljaka od divljai i od korova u cilju smanjenja
prekomjerne populacije insekata iji broj ne moe biti smanjen ni na koji drugi nain, te za
gaenje umskih poara.


lan 23.
(Paarenje)
(1) Paa, irenje, brst, kresanje grana i lisnika (u daljnjem tekstu: paarenje) u umama nije
dozvoljeno bez pisanog odobrenja korisnika dravnih uma ili vlasnika privatnih uma, na
povrinama koje su odreene umskoprivrednom osnovom.
(2) Ministar donosi Pravilnik o uslovima pod kojima se vri paa., irenje, brst, kresanje grana
i lisnika, skupljanje unja i mahovine.




13
lan 24.
(Praenje zdravstvenog stanja uma)
Kantonalna uprava i korisnik dravnih uma duni su da prate zdravstveno stanje uma i obim
teta u umama, poduzimaju adekvatne preventivne mjere za spreavanje pojava koje mogu
prouzrokovati tete na umi, te o tome izvjetavaju Ministarstvo.

VIII NEDRVNI UMSKI PROIZVODI I ZATITA UGROENIH VRSTA

lan 25.
(Iskoritavanje sekundarnih ( nedrvnih) umskih proizvoda)

(1) Korisnik dravnih uma i vlasnici privatnih uma mogu uzgajati i iskoritavati srkundarne
(nedrvne) umske proizvode ili odobriti drugim pravnim i fizikim licima njihovo
iskoritavanje uz struni nadzor u obimu i na mjestima koja su odreena u umskoprivrednoj
osnovi.
(2) Korisnik dravnih uma moe za vlastite potrebe koristiti mineralne sirovine na
povrinskim kopovima - pozajmitima predvienim umskoprivrednom osnovom u svrhu
izgradnje i odravanja umske transportne infrastrukture.
(3) Ministar donosi Pravilnik o uzgoju, iskoritavanju, sakupljanju i prometu sekundarnih
(nedrvnih) umskih proizvoda.


lan 26.
(Divlja u umi)

(1) Vrste divljai i njihovo brojno stanje u umama moraju obezbjediti bioloku
ravnoteu i ne smiju ugroziti druge lanove ekosistema ili sprijeiti ostvarivanje ciljeva
gospodarenja umama. Unoenje pojedinih vrsta divljai u ume i na umska zemljita mora
obezbjediti njihov opstanak i ne smije ugroziti druge organizme na stanitu.
(2) Korisnik lovita duan je priinjene tete i oteenja koja je prouzrokovala divlja
u umi nadoknaditi korisniku i vlasniku privatnih uma u skladu sa odredbama Zakona o
lovstvu lovstvu (Slubene novine Federacije Bosne i Hercegovine broj: 4/06 i 8/10).


lan 27.
(Zatita ugroenih vrsta)
Nije dozvoljena sjea, iskorjenjivanje ili bilo kakvo oteivanje stabala panieve omorike
(Picea omorika (Pani) Purk.), tise (Taxus baccata L.), meje lijeske (Corylus colurna L.),
planinskog javora (Acer heldreichii Orph.), planinskog bora (Pinus mugo Tuna), zelene johe
(Alnus viridis (Chaix) Lam. & DC.), munike (Pinus heldreichii Christ.) i zanovijeti (Fetteria
ramentacea (Sieber) Presi) i ostale vrsta sa crvene liste osim ako je potrebno provesti
uzgojne i sanitarne sjee i ostale vrste koje se nalaza ili nau na listi zatienih vrsta.



14
IX SAOBRAAJ U UMAMA
lan 28.
(Gradnja umske infrastrukture)

(1) Planiranje i izgradnja umskih puteva mora se prilagoditi prirodnom okoliu te uvaavati
potrebe opine, kao i protupoarne, turistike i rekreativne potrebe.
(2) Transportna umska infrastruktura mora biti izgraena, odravana i koritena na nain da
iskljuuje naruavanje ostalih funkcija uma i umskih zemljita.
(3) umski kamionski put se moe graditi nakon to se izradi projekt za njegovu izgradnju i
pribavi dozvola nadlenog organa.
(4) Korisnik uma, u skladu sa odredbama ovog Zakona, gradi, odrava i nadgleda umsku
transportnu infrastrukturu i promet na istoj.


lan 29.
(Kretanje motornih vozila u umi)

(1) Nije dozvoljeno kretanje motornih vozila u umama i na umskim putevima osim u svrhu
gospodarenja umama i nadzora, spaavanja, policijskih istraga, vojnih manevara, mjera za
zatitu od prirodnih katastrofa, te pristupa vlasnika, korisnika i pojedinaca zemljitu za koje su
odgovorni.
(2) Izuzetno od odredbi stava 1. ovog lana korisnik dravnih uma i vlasnik privatnih uma
moe odobriti korienje umskih puteva treim licima prema dogovorenoj naknadi uz
prethodno pribavljenu dozvolu nadlenog kantonalnog ministarstva koja se izdaje na osnovu
miljenja Kantonalne uprave.
(3) Vlasnik i korisnik uma i umskog zemljita mogu dozvoliti kretnje umskim putem
treem licu po dogovoru koji moe ukljuivati odreenu naknadu.
(4) Za organizovanje biciklistikih i moto trka umskim putem potrebno je pribaviti dozvolu
korisnika/vlasnika.teta na umski putevima priinjena od strane drugih korisnika mora biti
nadoknaena vlasniku/korisniku uma.
(5) Korisnik dravnih uma e nadzirati saobraaj odnosno vriti zaustavljanje i kontrolu
kretanja i prometa svih sredstava i ljudi u umi i na umskom zemljitu u skladu s odredbama
ovog lana.

lan 30.
(Pristup umama)
(1) Sva lica imaju pravo kretanja kroz umu ili umskim zemljitem na vlastitu odgovornost,
ako nije drugaije odreeno ovim Zakonom ili umskoprivrednom osnovom. Kretanje kroz
umu ili umskim zemljitem smatra se etnja i ostali oblici graanskog uivanja u umi i/ili
umskom zemljitu, bez stjecanja imovinske koristi. Korisnik dravne ume, odnosno vlasnici
privatnih uma nisu obvezni poduzimati posebne mjere opreza, niti e se smatrati odgovornim
za bilo kakve tete ili ozljede koje pretrpe takva lica.
(2) Bez odobrenja nadlenog ministarstva, korisnika dravnih uma ili vlasnika privatnih
uma zabranjeno je:
a) razapinjati ator ili postavljati logor u umi;
b) smijetati pelinjake;
c) loviti, ribariti i postavljati zamke;
d) sakupljati sekundarne (nedrvne) umske proizvode tee od jednog kg;
e) pomjerati mee uma odnosno granine biljege;
f) ulaziti u ograena umska podruja i zatvorene umske ceste;


15
g) ulaziti u podruja, umske ceste ili izletita gdje se vri sjea;
h) ulaziti u podruja prirodne regeneracije, poumljena podruja i umske rasadnike i
i) ulaziti u predjele i infrastrukturu koja je namijenjena za lov.
(3) Slobodan pristup umi moe biti ogranien u zatienim dijelovima uma ili dijelovima
uma koji su izloeni negativnim antropogenim i drugim uticajima.
(4) Korisnik dravnih uma duan je vidljivim znakovima upozorenja obiljeiti dio ume u
kojem je ogranien pristup.

X UPRAVLJANJE UMAMA UMSKIM ZEMLJITEM
lan 31.
(Upravljanje umama)

(1) ume i umsko zemljite su u dravnom vlasnitvu (u daljnjem tekstu: dravne ume) i u
privatnom vlasnitvu (u daljnjem tekstu: privatne ume).
(2) Dravnim umama upravlja Vlada Kantona putem Ministarstva, pod uslovima utvrenim
ovim Zakonom.
(3) Pravo vlasnitva nad dravnim umama ne moe se stei njihovim koritenjem ili
zauzimanjem bez obzira na period trajanja istog, odnosno dosjelou.

lan 32.
(Zabrana zauzimanja uma i umskog zemljita)

(1) Vlada Kantona, Ministarstvo i Kantonalna uprava provode prava i obaveze iz oblasti
umarstva na podruju Kantona u skladu sa odredbama ovog Zakona i propisa donesenih na
osnovu ovog Zakona.
(2) Zabranjeno je svako neovlateno zauzimanje i koritenje dravne ume i umskog
zemljita.
(3) Svako samovoljno zauzimanje i bespravno dranje ume i umskog zemljita u dravnoj
svojini prijavljuje se nadlenoj opinskoj slubi za imovinsko-pravne odnose koja provodi
postupak i donosi rjeenje.
(4) Neovlateno zauzetu dravnu umu i umsko zemljite za koju nije proveden postupak
raspravljanja uzurpacija od strane nadlene opinske slube, bespravni korisnik duan je
napustiti odmah po prijemu rjeenja umarskog inspektora i/ili zapisnika uvara uma .
(5) Na uzurpiranom umskom zemljitu ne moe se stei pravo svojine putem dospjelosti

lan 33.
(Promet uma)

(1) Zabranjen je promet dravnih uma izuzev u svrhu arondacije i komasacije.
(2) Dravne ume ne mogu biti predmetom privatizacije.
(3) Granice dravnih uma moraju na terenu biti obiljeene vidnim i trajnim znakovima.
(4) Poslove obiljeavanja, odravanja i obnove granica dravnih uma i graninih znakova
vri korisnik dravnih uma.
(5) Ministar donosi Pravilnik o nainu obiljeavanja granica dravnih uma i umskog
zemljita, o vrsti i postavljanju graninih znakova.






16

lan 34.
(Privatne ume)

(1) Privatne ume, u smislu ovog Zakona, su sve ume i umsko zemljite za koje fiziko ili
pravno lice izvodom iz katastarskog operata (posjedovni list) i zemljinih knjiga (zemljino-
knjini izvodak) dokae posjed i vlasnitvo..
(2) Vlasnik privatne ume upravlja svojom umom i ugovorom uz naknadu, prenosi
obavljanje strunih poslova u skladu sa ovim Zakonom, Kantonalnoj upravi ili pravnom licu
registriranom za obavljanje poslova u umarstvu.
(3) Pod strunim poslovima iz stava (2) ovog lana podrazumijevaju se doznaka, izrada
izvedbenog projekta, primanje i premjeravanje drvne mase, izdavanje otpremnog iskaza,
planiranje umsko-uzgojnih radova i voenje evidencija o izvrenim poslovima.
(4) Naknada iz stava (2) ovog lana iznosi najvie 10 % od cijene na panju umskih drvnih
sortimenata po cjenovniku korisnika dravnih uma.
(5) U ostvarivanju prava po osnovu vlasnitva vlasnici privatnih uma mogu formirati
udruenja vlasnika privatnih uma


XI EKONOMSKE FUNKCIJE UME
lan 35.
(Poslovi gospodarenja dravnim umama)

(1) Na podruju Kantona poslove gospodarenja dravnim umama vri jedno ili vie
kantonalnih umskoprivrednih drutava (korisnici dravnih uma).
(2) Odluku o osnivanju jednog ili vie kantonalnih umskoprivrednih drutava donosi
Skuptina Kantona na prijedlog Vlade Kantona uz prethodno pribavljeno miljenje
Ministarstva i opine.
(3) Minimalna teritorija kojom moe gospodariti jedno umskoprivredno drutvo je
umskoprivredno podruje za koje je u skladu sa odredbama ovog Zakona provedena
procedura revizije granica. Odredba iz stava 2. ovog lana se moe primjeniti kada struna
institucija (akademska zajedica), utvrdi revidirane granice postojeih ili novih umsko
privrednih podruja na podruju Srednjebosanskog kantona.
(4) Ministarstvo ugovorom prenosi poslove gospodarenja dravnim umama korisniku
dravnih uma, a posebno: izradu umskoprivrednih osnova, izradu privremenih godinjih
planova gospodarenja, izradu godinjih planova gospodarenja, izradu projekata za izvoenje
radova u umarstvu i njihovu realizaciju, projektovanje, izgradnju, rekonstrukciju, odravanje,
nadgledanje umske infrastrukture i prometa na istoj, prometa umskih drvnih sortimenata i
sekundarnih (nedrvnih) umskih proizvoda, izvravanje programa i planova bioloke obnove
uma, provoenje mjera zatite uma, proizvodnje i prometa umskog sjemena, umskog i
ukrasnog sadnog materijala, izvravanje planova koritenja nedrvnih umskih proizvoda,
realizaciju planova razvoja umarstva i mjera racionalizacije u umarstvu, ostale poslove,
zadatke i odgovornosti u skladu sa ugovorom.
(5) Korisnik dravnih uma obavezan je umske drvne sortimente prodavati po trinim
uslovima i cijenama.






17
lan 36.
( Upravljanje drutvom )

(1) Organi umskoprivrednog drutva ( u daljnjem tekstu: drutvo ) su:

a) Organi upravljanja:

1) Skuptina drutva
2) Nadzorni odbor
3) Uprava drutva

b) Odbor za reviziju

lan 37.
( Skuptina drutva )

(1) Skuptina drutva se sastoji od predsjednika i osam lanova.
(2) Mandat lanova skuptine drutva je dvije godine.
(3) Predsjednika i lanove skuptine drutva, na prijedlog Ministarstva, imenuje Vlada
Kantona.
(4) Odluku o kriterijima za imenovanje predsjednika i lanova skuptine drutva donosi Vlada
Kantona.
(5) Postupak imenovanja predsjednika i lanova skuptine drutva provodi Ministarstvo u
skladu s odlukom iz stava (4) ovog lana.
(6) Skuptina drutva duna je u roku od 15 dana od dana imenovanja usvojiti poslovnik
skuptine drutva.
(7) Predsjednik i lanovi skuptine drutva imaju pravo na naknadu za svoj rad koja se
isplauje iz sredstava drutva.

lan 38.
(Nadzorni odbor )

(1) Nadzorni odbor drutva sastoji od predsjednika i etiri lana.
(2) lanove nadzornog odbora drutva na prijedlog Ministarstva, imenuje Skuptina drutva
na period od etiri godine uz saglasnost Vlade.
(3) Prilikom imenovanja lanova nadzornog odbora drutva, primjenjivat e se odredbe
Zakona o privrednim drutvima, Zakona o javnim preduzeima u Federaciji Bosne i
Hercegovine, Zakon o Vladinim i ministarskim imenovanjima te statuta drutva.
(4) Predsjednik i lanovi nadzornog odbora imaju pravo na naknadu za svoj rad koja se
isplauje iz sredstava drutva.

lan 39.
(Uprava drutva)

(1) Poslovanje drutva i drutvo zastupa uprava drutva.
(2) Upravu drutva ine direktor i izvrni direktori.
(3) Direktora drutva imenuje i razrjeava Nadzorni odbor drutva uz saglasnost Vlade
Kantona.
(4) Za direktora drutva moe biti imenovano lice sa zavrenim VII stepenom strune
spreme: umarski fakultet, ekonomski fakultet, mainski fakultet ili pravni fakultet odnosno
visoko obrazovanje drugog ciklusa Bolonjskog sistema studiranja (300 ECTS bodova):
umarske struke-smjer umarstva, ekonomske struke-smjer ekonomija, mainske struke


18
smjer tehnologija drveta ili pravne struke, sa najmanje pet godina radnog iskustva na
rukovodeim poslovima.
(5)Izvrne direktore i upravnike poslovnh jedinica imenuje i razrjeava Nadzorni odbor na
prijedlog direktora drutva.
(6) Izvrni direktori drutva mogu biti lica sa zavrenim VII stepenom strune spreme:
umarski fakultet, ekonomski fakultet, mainski fakultet ili pravni fakultet odnosno visoko
obrazovanje drugog ciklusa Bolonjskog sistema studiranja (300 ECTS bodova): umarske
struke-smjer umarstva, ekonomske struke-smjer ekonomija, mainske struke smjer
tehnologija drveta ili pravne struke, sa najmanje pet godina radnog iskustva u struci.
(7) Za upravnika poslovne jedinice moe biti imenovano lice koje osim opih zakonskih
uslova zadovoljava i slijedee uvjete:
a) da ima zavren VII stepen strune spreme umarske struke, odnosno visoko obrazovanje
drugog ciklusa Bolonjskog sistema studiranja (300 ECTS bodova) umarske struke;
b) da ima najmanje tri godine radnog iskustva.
(8) Uprava drutva se bira, imenuje i razrjeava u skladu sa postupkom utvrenim statutom
drutva i odredbama ovog Zakona.


lan 40.
(Odbor za reviziju)

(1) Odbor za reviziju sastoji se od tri lana.
(2) Blie odredbe o postupku, utvrivanju kriterija imenovanja te o sastavu i nainu rada
odbora za reviziju, kao i nadlenostima, pravima i obavezama lanova odbora ureuje se
statutom drutva.




lan 41.
(Voenje evidencija o izvrenim radovima)
Korisnik dravnih uma i umskog zemljita, za dravne ume, Kantonalna uprava za
umarstvo ili pravno lice registrirano za obavljanje poslova u umarstvu, za privatne ume,
duni su voditi evidenciju o izvrenim radovima i provedenim mjerama predvienim umsko
razvojnim planom, umskoprivrednom osnovom, privremenim godinjim planom
gospodarenja, godinjim planom gospodarenja i projektom za izvoenje radova u umarstvu.
Korisnik dravnih uma evidentira podatke za proteklu godinu i dostavlja Kantonalnoj upravi
najkasnije do 28. februara za prethodnu godinu. Podaci se evidentiraju za proteklu godinu i
dostavljaju Kantonalnoj upravi najkasnije do 28. februara tekue godine za prethodnu godinu.

lan 42.
(Naknada za koritenje dravnih uma)

Korisnik dravnih uma duan je plaati naknadu u visini od 5% ostvarenog prihoda od drveta
raunajui cijenu drveta na panju i prihoda ostvarenog od sekundarnih (nedrvnih) umskih
proizvoda, u skladu sa odredbama lana 54. ovog Zakona.






19
lan 43.
(Katastar uma)

(1) Korisnici uma i pravno lice za obavljanje stunih poslova u privatnim umama,
duni su Upravi za umasrtvo dostaviti katastar dravnih i privatnih uma najdalje do 31.
marta tekue godine za prethodnu godinu sa evidentiranim svim promjenama u toku godine.
(2) Uprava za umarstvo duna je jedan primjerak izraenog katastra uma dostaviti
opini na ijem se podruju uma nalazi.
(3) Ministar donosi pravilnik kojim se propisuje nain voenja katastra uma za
dravne i privatne ume.

lan 44.
(Koritenje parcela treih lica)

Korisnik dravnih uma, odnosno vlasnik privatne ume, duan je da uz naknadu dozvoli
privremeni prijevoz (prinudni put) ili smjetaj umskih proizvoda sa susjednih parcela na
umi i umskom zemljitu, ako to nije mogue izvriti na drugi nain ili ako bi drugi nain bio
nesrazmjerno skuplji.


XII PROMJENA NAMJENE UMSKOG ZEMLJITA I GRADNJA U UMI
lan 45.
(Izdvajanje uma iz umskoprivrednog podruja)

(1) Vlada Kantona, na prijedlog Ministarstva, a na zahtjev Oruanih snaga Bosne i
Hercegovine i policijskih struktura, moe pojedine dijelove dravnih uma izdvojiti iz
umskoprivrednog podruja.
(2) Vlada Kantona moe, na zahtjev opine uz elaborat i prethodno pribavljeno miljenje
Kantonalne uprave, na prijedlog Ministarstva, dijelove dravnih umskih zemljita
nepodesnih za poumljavanje, izdvojiti iz umskoprivrednog podruja i prenijeti opini na
koritenje u druge svrhe koje daju veu trajnu korist.
(3) Podnosilac zahtjeva iz stava (1) i (2) ovog lana mora platiti naknadu u visini koja se
odreuje u skladu sa odredbama Zakona o eksproprijaciji. Naplaena sredstva su namjenski
prihod Budeta Kantona.
lan 46.
(Krenje uma)

(1) Zabranjeno je krenje uma izuzev ako se radi o izgradnji objekata planiranih vaeim
planom prostornog ureenja u sluajevima kada se time postiu vee trajne koristi i ako nee
biti tetnih posljedica za okoli.
(2) Dozvolu za krenje uma izdaje Ministarstvo, na osnovu miljenja strune komisije koju
imenuje Ministarstvo.
(3) Zahtjev za krenje uma moe podnijeti vlasnik privatne ume, koncesionar i drugo
ovlateno lice, u skladu sa odredbama ovog Zakona i podnosi se Ministarstvu, uz slijedeu
dokumentaciju:
a) izvadak iz vaeeg plana prostornog ureenja,
b) izvadak iz zemljinih knjiga,
c) koncesioni ugovor ako se radi o koncesiji,


20
d) okolinsku dozvolu u skladu sa propisima o zatiti okolia,
e) saglasnost organa nadlenog za zatitu historijskog i prirodnog naslijea,
f) akt organa nadlenog za vodoprivredu
g) procjenu visine trokova podizanja i odravanja novih uma na povrini koja je
predmet krenja sa trinom vrijednosti drveta koja se dobije sjeom, uraenu od
strane korisnika dravnih uma za dravne ume odnosno kantonalne uprave za
umarstvo za privatne ume.
(4)Ministarstvo donosi saglasnost koja obavezno sadri ukupnu povrinu predvienu za
krenje, utvreni iznos naknade za krenje i promjenu namjene umskog zemljita.
(5) Dozvola za krenje uma vai dvije godine od dana izdavanja.
(6) Ako se u roku od dvije godine od dana izdavanja dozvole iskreno zemljite ne privede
namjeni radi koje je krenje izvreno, korisnik iskrenog zemljita duan je izvriti njegovo
poumljavanje.
(7) Podnosilac zahtjeva za krenje uma obavezan je prije zapoinjanja radova uplatiti
naknadu ija vrijednost se odreuje u visini trokova podizanja i odravanja novih uma na
povrini koja ne moe biti manja od povrine za koju je data dozvola za krenje uma i
trinoj vrijednosti drveta koja se dobije sjeom. Naknada se uplauje kao namjenski prihod
Budeta Kantona, i ista se moe koristiti samo u svrhu podizanja novih uma i kupovinu uma
u skladu sa odredbama ovog Zakona. Kontrolu uplate naknade vri umarska inspekcija.
(8) Trokove postupka za izdavanje dozvole za krenje uma i umskog zemljita snosi
podnosilac zahtjeva.

lan 47.
( enice i kreane )

(1) U umi i na udaljenosti manjoj od 150 metara od ruba ume ne mogu se graditi enice,
kreane i drugi objekti sa otvorenom vatrom.
(2) enice moraju biti locirane uz potoke i iste mogu podizati uredno registrovana pravna i
fizika lica uz zadovoljavanje uslova za lociranje istih.
(3)Uslove za lociranje enica utvruje komisija u skladu sa odredbama ovog Zakona u iji
sastav ulazi predstavnik Kantonalne uprave, Kantonalnog umskoprivrednog drutva i opine.
(4) Za sve ve podignute enice obaveza je provedbe postupka revizije zakonitosti
registracije pravnog odnosno fizikog lica kao i revizije postupka ispunjavanja uslova za
lociranje. Rok za realizaciju je est mjeseci od donoenja Zakona.
(5) enice koje u postupku revizije ne ispune jedan od navedenih uslova iz stava 4. ovog
lana duan je uklonuti vlasnik, a ako to ne uradi uklanjanje enica e biti izvreno, a nastale
trokove e snositi vlasnik enica.
(6) Materijal za rad enica i kreana mora biti loije kvalitete ( celulozno drvo, panjae,
izdanake ume, granjevina ).

lan 48.
(Gradnja u umi)

(1) U umi i na umskom zemljitu moe se graditi samo umska infrastruktura, objekti
potrebni za gospodarenje umama, u skladu sa vaeom umskoprivrednom osnovom i lovno
uzgojni i lovno tehniki objekti, u skladu sa vaeom lovnoprivrednom osnovom.
(2) Izuzetno od stava (1) ovog lana, u umi i na umskom zemljitu mogu se graditi objekti
predvieni vaeim planom prostornog ureenja.
(3) Opina ili investitor je obavezan prije otpoinjanja radova na izgradnji objekata
predvienih planom prostornog ureenja pribaviti dozvolu za krenje uma iz lana 40. ovog
Zakona, osim za objekte iz stava (1) ovog lana.


21
(4) Imovinskopravni odnosi za objekte iz stava (2) ovog lana, rjeavaju se u skladu sa
odredbama Zakona o eksproprijaciji, osim za objekte komunalne i prometne infrastrukture iji
je investitor opina koja je osloboena plaanja naknade za eksproprijaciju.

lan 49.
(Zakup uma i umskog zemljita)

(1) Zabranjeno je davanje dravnih uma i umskog zemljita u zakup.
(2) Izuzetno od stava (1) ovog lana, Ministarstvo moe pojedine dravne ume i umsko
zemljite ugovorom davati u zakup, radi postavljanja privremenih objekata ija je gradnja
predviena ugovorom o koncesiji, za potrebe GSM baznih stanica, uzgoja divljai i podizanja
viegodinjih nasada, ukoliko se time ne naruavaju funkcije ume.
(3) Prije sklapanja ugovora iz stava (2) ovog lana, potrebno je pribaviti miljenje korisnika
dravnih uma i kantonalnog pravobranilatva.
(4) ume i umsko zemljite koji se daju u zakup moe se koristiti u skladu sa ugovorom o
zakupu i ne mogu se davati u podzakup.
(5) Naknada koja se ostvaruje po osnovu ugovora iz stava (2) ovog lana, uplauje se u korist
Budeta Kantona.
(6) Ukoliko se dravnim umama mijenja namjena, podnosilac zahtjeva za zakup obavezan je
uplatiti naknadu za krenje uma iz lana 46. stav (7) ovog Zakona bez provoenja procedure
za krenje uma.
(7) Vlada Kantona, na prijedlog Ministarstva, donosi pravilnik o uslovima i nainu davanja
dravnih uma u zakup i uspostavi prava slunosti.

lan 50.
(Uspostava prava slunosti)

(1) U dravnim umama i umskom zemljitu se moe uspostaviti pravo slunosti u svrhu
izgradnje vodovoda, kanalizacije, plinovoda, elektrinih vodova, kao i za druge namjene, ako
je proglaen javni interes u skladu sa odredbama Zakona o eksproprijaciji.
(2) Ugovor kojim se uspostavlja pravo slunosti zakljuuje se izmeu korisnika slunosti i
Ministarstva.
(3) Naknada koja se ostvaruje po osnovu prava slunosti uplauje se u korist Budeta
Kantona.
(4) Korisnik slunosti obavezan je uplatiti naknadu iz lana 46. stav (7) ovog Zakona, bez
provoenja procedure za krenje ume.
(5) Sredstva naplaena po osnovu zakupa i prava slunosti mogu se koristiti iskljuivo u svrhu
podizanja novih uma i kupovinu uma u skladu sa odredbama ovog Zakona, na podruju
opine na ijoj teritoriji je ostvaren prihod.

XIII UMARSKE INSTITUCIJE

lan 51.
(Kantonalna uprava za umarstvo)

Kantonalna uprava za umarstvo je uprava u sastavu Ministarstva.




22


lan 52.
(Poslovi Kantonalne uprave za umarstvo)

(1) Kantonalna uprava za umarstvo obavlja upravne, strune i druge poslove:
a) Obezbjeuje neposrednu zatitu dravnih uma putem uvarske slube;
b) prikuplja podatke i vodi bazu podataka o stanju i razvoju svih uma i vodi katastar
uma i umskog zemljita na podruju Kantona i dostavlja ih Federalnom ministarstvu
poljoprivrede, vodoprivrede i umarstva i Federalnoj upravi za umarstvo;
c) priprema kantonalni umsko-razvojni plan i podnosi ga Ministarstvu;
d) izrauje elaborat za formiranje umskoprivrednih podruja;
e) vri nadzor nad prikupljanjem podataka i izradom umskoprivrednih osnova za
privatne ume i nadzor nad prikupljanjem podataka za izradu umskoprivrednih
osnova za dravne ume;
f) prati realizaciju umskoprivrednih osnova putem godinjih planova gospodarenja
umama;
g) vodi evidenciju objekata za proizvodnju i doradu umskog sjemena i proizvoaa
umskog i ukrasnog drvea i grmlja;
h) obavlja poslove dijagnozno prognozne slube i prati stanje i stepen oteenosti uma i
o tome obavjetava Ministarstvo;
i) prati izvrenje svih ugovornih obaveza koji se odnose na dravne ume;
j) prati realizaciju programa zatite uma;
k) usaglaava umsko privredne osnove sa prostornim planovima, planom upravljanja
vodama, lovno privrednim osnovama, evidencijama koje se vode u Zavodu za zatitu
kulturno historijskog i prirodnog naslijea i planovima upravljanja mineralnim
sirovinama;
l) prati i analizira ekonomsko stanje u oblasti umarstva na podruju Kantona i podatke
dostavlja Ministarstvu;
m) priprema i izrauje programe iz oblasti umarstva, koji se finansiraju ili sufinansiraju
iz namjenskih sredstava Budeta Kantona;
n) priprema i daje miljenje za proglaenje zatitnih uma i uma sa posebnom namjenom
na nain propisan ovim Zakonom;
o) organizuje savjetovanja i prua strunu pomo korisniku dravnih uma i vlasnicima
privatnih uma;
p) izrauje planove za izgradnju i odravanje umskih putnih komunikacija koji se
finansiraju iz Budeta Kantona, uz saglasnost Ministarstva;
q) upoznaje javnost sa stanjem uma i izdaje odgovarajue struno-popularne publikacije
o stanju uma i njihovom znaaju;
r) izrauje godinji plan rada, finansijski plan i godinji izvjetaj i iste dostavlja
Ministarstvu;
s) obavlja i druge poslove i zadatke koji proizlaze iz ovog Zakona, Zakona o
ministarstvima i drugim organima uprave kantona, kao i po zahtjevu Ministarstva.
(2) Kantonalna uprava dostavlja Ministarstvu sve traene podatke u cilju sagledavanja stanja
umarstva na podruju Kantona.

lan 53.
(uvanje uma)

(1) uvarska sluba formira se unutar Kantonalne uprave.
(2) uvari uma mogu bili lica koja su zavrila srednju umarsku kolu III i IV stepena, koja
ispunjavaju uslove za noenje oruja i druge uslove za obavljanje javne slube.


23
(3) uvari uma su ovlatene slubene osobe i imaju ovlatenja u skladu sa ovim Zakonom.
(4) uvari uma slubu obavljaju u uniformi, moraju biti naoruani i moraju posjedovati
dokument - legitimaciju uvara uma iji oblik i sadraj propisuje Ministar, a kojom
potvruju status uvara uma. Legitimaciju imaju i druga struna lica koja imaju ovlatenje za
poslove zatite uma.
(5) Dunosti uvara uma su da:
a) uva umu od umskih poara na nain kako je utvreno ovim Zakonom i planovima
zatite uma od poara;
b) uva umu od bespravnog zauzimanja i koritenja, od bespravnih sjea, spreava
bespravnu izgradnju u umi i na umskim zemljitima;
c) evidentira bespravno posjeena stabla u propisane obrasce i obiljeava ih;
d) prati pojave i kretanje biljnih bolesti i tetoina i tete nanesene umi od divljai:
e) prati stanje divljai;
f) prati odravanje umskog reda;
g) spreava nezakonito pokretanje drveta iz ume, ubiranje i sakupljanje nedrvnih
proizvoda i stavljanje istih u promet;
h) zaustavlja prijevozna sredstva i pregleda prateu dokumentaciju za prijevoz umskih
sortimenata;
i) pregleda porijeklo drveta na pilanama i na svim drugim mjestima gdje se drvo dri;
j) pregleda transport na umskim putevima;
k) spreava odlaganje smea i drugog otpada u umu i unitavanje graninih znakova;
l) sainjava zapisnik o protivpravnoj radnji sa neophodnim podacima o izvrenoj radnji,
izvriocima i visini tete;
m) legitimie sva lica zateena u vrenju prekrajnih radnji po ovom Zakonu i krivinih
djela koja se odnose na ume ili za koja postoji osnovana sumnja da su izvrila takva
djela;
n) obavjetava Kantonalnu upravu, policijsku stanicu, Kantonalnu upravu za inspekcijske
poslove ili Inspektorat pri Ministarstvu o svim zapaenim nepravilnostima.
(6) uvar uma obavezan je, u skladu sa svojim dunostima iz stava (5) ovog lana, za sve
bespravne aktivnosti, bez odlaganja sainiti pisani zapis o protivpravnoj radnji, na osnovu
kojeg Kantonalna uprava pokree postupak kod nadlenog organa.
(7) Na zahtjev uvara uma, svako lice je duno pokazati line isprave kojim se utvruju
njegov identitet i dokumentaciju za drvo i ostale umske proizvode u prijevozu ili koji su
uskladiteni.
(8) Svako lice je duno postupiti po pisanom zapisu uvara uma i obustaviti daljnje vrenje
nezakonite radnje.
XIV FINANSIRANJE
lan 54.
(I zvori namjenskih sredstava)

(1) Radi ostvarivanja opeg interesa i dugoronih ciljeva odrivog gospodarenja umama
utvrenih umskoprivrednim osnovama, prikupljaju se finansijska sredstva za zatitu i
unaprijeenje stanja postojeih i podizanja novih uma i ruralni razvoj.
(2) Sredstva iz stava (1) ovog lana, obezbjeuju se iz naknada:
a) za obavljanje strunih poslova u privatnim umama iz lana 34. stav (2) ovog Zakona;
b) za koritenje dravnih uma iz lana 42. ovog Zakona;
c) za izdvajanje uma iz umskoprivrednog podruja iz lana 45. stav (3) ovog Zakona;
d) za krenje ume iz lana 46. stav 7. ovog Zakona;
e) od zakupa dravnih uma iz lana 49. stav (5) ovog Zakona;
f) po osnovu prava slunosti iz lana 50. stav (3) ovog Zakona;


24
g) za opekorisne funkcije uma iz lana 56. ovog Zakona;
h) ostalih izvora u skladu sa ovim Zakonom i drugih izvora.
(3) Sredstva iz stava (2) ovog lana, predstavljaju namjenska sredstva i uplauju se u Budet
Kantona, izuzev sredstava utvrenih lanom 55. stav (1) taka b).
(4) Ministar, uz prethodno pribavljeno miljenje kantonalnog ministra finansija, donosi
Uputstvo o nainu obraunavanja, rokovima i postupku plaanja naknada propisanih ovim
Zakonom, i uplatnim raunima na koje se usmjeravaju sredstva, kao i o obliku i sadraju
obrasca za obraun naknada iz stava (2) taka b) i g) ovog lana.
(5) Ministar, na prijedlog Kantonalne uprave, donosi odluku o iznosu naknade iz stava (2)
taka a) ovog lana.


lan 55.
(Uplata naknade za korienje dravnih uma)

(1) Naknada za koritenje dravnih uma iz lana 42. ovog Zakona obraunava se od prihoda
od drveta raunajui cijenu drveta na panju i prihoda ostvarenog od nedrvnih umskih
proizvoda i uplauje se:
a) 1,0 % na raun Budeta Kantona.
b) 4,0 % na namjenski raun opine na ijoj teritoriji se ostvaruje prihod, a troe se za
izgradnju , modernizaciju i odravanje komunalne infrastrukture na lokalitetu na
kojem se vri eksploatacija ume.
(2) Naknada iz stava (1) ovog lana uplauje se po ostvarenom prihodu, estomjeseno i po
zavrnom godinjem raunovodstvenom izvjetaju.
(3) Kontrolu obrauna i uplate naknade iz stava (1) ovog lana vri umarski inspektor i
poreska uprava.
(4) Ako obveznik plaanja naknade ne obrauna ili ne uplati naknadu iz stava (1) ovog lana
na nain propisan u stavu (1) ovog lana, umarski inspektor koji je izvrio kontrolu uplate
sredstava, po pravosnanosti i izvrsnosti rjeenja o uplati sredstava koje je ispostavio
obvezniku, podnosi nadlenom sudu prijedlog za prinudno izvrenje ove novane obaveze,

lan 56.
(Naknada za opekorisne funkcije uma)

(1) Naknadu za opekorisne funkcije uma u visini od 0,07 % ukupno ostvarenog prihoda,
plaaju sva pravna lica koja su registrirana za obavljanje djelatnosti i imaju sjedite na
teritoriji Kantona, kao i djelovi pravnih lica ije je sjedite van Kantona, a obavljaju djelatnost
na teritoriji Kantona.
(2) Naknada iz stava (1) ovog lana uplauje se tromjeseno i po zavrnom godinjem
raunovodstvenom izvjetaju u korist rauna Budeta Kantona.
(3) Od obaveze plaanja naknade iz stava (1) ovog lana izuzimaju se: korisnik dravnih
uma, javne institucije, humanitarne organizacije, udruenja i fondacije, izuzev onih koji
obavljaju djelatnost radi sticanja dobiti.
(4) Kontrolu obrauna i uplate naknade iz stava (1) ovog lana vri poreska uprava i umarski
inspektori na nain predvien u lanu 54. stav (4) ovog Zakona.

lan 57.
(Koritenje namjenskih sredstava koja su prihod Kantona)

(1) Iz namjenskih sredstava Budeta Kantona prikupljenih po osnovu lana 54. stav (2) ovog
Zakona, finansiraju se slijedei poslovi:
a) rad uvarske slube;


25
b) izrada i revizija kantonalnog umskorazvojnog plana;
c) izrada umskoprivrednih osnova za privatne ume i nadzor nad prikupljanjem
podataka za izradu umskoprivrednih osnova za dravne i privatne ume;
d) bioloka obnova uma u obimu veem od predvienog umskoprivrednom osnovom;
e) obnova uma od posljedica elementarnih nepogoda, prenamnoenja insekata, poara i
slino;
f) unaprijeenje proizvodnje umskog reproduktivnog materijala;
g) gospodarenje umama koje su od vitalnog interesa u skladu sa lanom 18. stav (3)
ovog Zakona;
h) organizovanje specijalistikih kurseva iz oblasti umarstva;
i) ouvanje i unapreenje bioraznolikosti umskih ekosistema;
j) ouvanje i unaprjeenje genofonda, rijetkih i ugroenih vrsta umskog drvea;
k) nauna istraivanja i strune analize;
l) izgradnja i odravanje umskih puteva;
m) druge namjene za unapreenje uma.
(2) Sredstva iz stava (1) ovog lana troe se po Programu utroka sredstava, koji na prijedlog
Kantonalne uprave donosi Ministar, a na koji saglasnost daje Vlada Kantona.

lan 58.
(Koritenje namjenskih sredstava koja su prihod opina)

(1)Namjenska sredstva iz lana 55. ovog Zakona opine mogu koristiti iskljuivo za
izgradnju, rekonstrukciju i odravanje infrastrukture na podruju opine. Sredstva se mogu
koristiti nakon usvajanju plana utroka sredstava koji donosi opinsko vijee.
(2) Nadzor nad utrokom sredstava iz stava (1) ovog lana vri Ministarstvo putem umarske i
finansijske inspekcije.
XV NADZOR NAD PROVOENJEM ZAKONA
lan 59.
(Upravni nadzor)

(1) Ministarstvo vri upravni nadzor nad primjenom ovog Zakona i propisa donesenih na
osnovu ovog Zakona.
(2) Ministarstvo putem Kantonalne uprave vri uvid i kontrolu postupanja, pregled akata i
dokumentacije koju donose institucije sa povjerenim javnim ovlatenjima, daje instrukcije i
smjernice za izvravanje poslova i trai podatke i obavjetenja o izvravanju poslova u
vrenju javnih ovlatenja.

lan 60.
(I nspekcijski nadzor)

(1) Inspekcijski nadzor nad primjenom ovog Zakona i propisa donesenih na osnovu ovog
Zakona provodi Ministarstvo preko umarske inspekcije.
(2) Inspekcijski nadzor se vri u skladu sa odredbama ovog Zakona i Zakona o organizaciji
organa uprave u Federaciji Bosne i Hercegovine.

lan 61.
(Ovlaenja umarskih inspektora)

(1) Pored ovlaenja i dunosti odreenih posebnim zakonom, umarski inspektor je
ovlaen i duan da:


26
a) pregleda umskogospodarske osnove, godinje planove gospodarenja, umsko-
razvojne planove i programe, izvedbene projekte, planove proste i proirene bioloke
reprodukcije uma i planove zatite uma, njihovo izvrenje, poslovne knjige i ostalu
dokumentaciju;
b) trai da mu se stavi na raspolaganje i pregleda svu dokumentaciju i informacije
potrebne za inspekcijski pregled;
c) pregleda sve umske radove, objekte, ureaje, pilane, kao i sva mjesta gdje se drvo
sjee, smjeta, prerauje, izvozi iz ume ili stavlja u promet;
d) kontrolie i prati primjenu standarda iz oblasti umarstva;
e) privremeno obustavi sjee i sve druge radnje koje nisu u skladu sa odredbama ovog
Zakona i drugih propisa iz oblasti umarstva do konane odluke nadlenog organa;
f) pregleda odabiranje i doznaku stabala za sjeu;
g) zaustavlja prijevozna sredstva i pregleda prateu dokumentaciju za prevoz umskih
sortimenata;
h) pregleda izvrenje svih radova koji su predvieni umskogospodarskim osnovama,
umskim planovima i programima i projektima za izvoenje;
i) u hitnim sluajevima u kojima bi nastupila teta po javni interes, na licu mjesta i
rjeenjem nareuje obustavu rada i sprovoenje mjera za spreavanje teta;
j) privremeno oduzima bespravno posjeeno drvo i nezakonito stavljeno u promet drvo i
nedrvne umske proizvode, kao i predmete kojima su izvrene nezakonite radnje;
k) pregleda kako se provodi utvrivanje zdravstvenog stanja uma i mjera za suzbijanje
biljnih bolesti i tetoina i naredi otklanjanje nedostataka i provoenje mjera, ako se
utvrdi da se korisnik dravnih uma i vlasnici uma ne pridravaju propisa i mjera
zdravstvene zatite;
l) pregleda planove zatite uma od poara i sprovoenje predvienih mjera i naredi
otklanjanje nedostataka;
m) pregleda sprovoenje mjera na zatiti uma i umskih zemljita od protivpravnog
prisvajanja i koritenja i bespravne izgradnje objekata;
n) vri nadzor nad sprovoenjem propisa o proizvodnji i prometu umskog sjemena i
umskog sadnog materijala;
o) vri nadzor sprovoenja drugih mjera za zatitu uma i propisnog uspostavljanja i
odravanja umskog reda i vrenja neposrednog uvanja uma;
p) prikuplja potrebne podatke i obavjetenja od odgovornih lica, svjedoka, vjetaka i
drugih lica kada je to potrebno za vrenje nadzora;
q) pokree i vodi inspekcijski nadzor po slubenoj dunosti kao i po zahtjevu svih
pravnih i fizikih lica i da o konstatovanom stanju i poduzetim mjerama pismeno
obavijesti podnosioca zahtjeva;
r) upoznaje javnost sa konstatovanim stanjem uma i o preduzetim mjerama na
otklanjanju nedostataka;
s) sarauje sa inspekcijskim organima iz drugih oblasti, pravosudnim organima i
organima policije;
t) preduzima i druge mjere i radnje za koje je ovlaten ovim Zakonom i drugim
propisima;
(2) umarski inspektori su, pored navedenog, duni da u odreenim rokovima i na propisan
nain dostavljaju izvjetaje i potrebne podatke Ministarstvu.
lan 62.
(Upravne mjere)

(1) Ako umarski inspektor prilikom vrenja inspekcijskog nadzora ustanovi da propis nije
primijenjen ili da je nepravilno primijenjen donijet e rjeenje kojim e zabraniti rad zbog


27
nepotivanja odredbi lana 61. stav (1) take b), c), d), f), h), i), m) i n) ovog Zakona ili
naloiti otklanjanje utvrenih nepravilnosti i odrediti rok u kome se one moraju otkloniti.
(2) Protiv rjeenja umarskog inspektora moe se izjaviti alba Ministarstvu u roku od osam
dana od dana prijema rjeenja.
(3) Rjeenje o albi iz stava (2) ovog lana je konano i protiv njega nije doputena alba, ali
se moe pokrenuti upravni spor.
(4) alba na rjeenje iz stava (2) ovog lana ne odlae izvrenje rjeenja.
(5) umarski inspektor koji je donio rjeenje i organ kome je alba izjavljena mogu, na
obrazloenje alioca, odloiti izvrenje naloenih mjera, ako alilac uini vjerovatnim da bi
usljed izvrenja tih mjera bili ugroeni ivoti i zdravlje ljudi, nastupila znatna materijalna
teta koja se na drugi nain ne moe otkloniti, a odlaganje se ne protivi optem interesu.


XVI KAZNENE ODREDBE
lan 63.

(1) Novanom kaznom od 5.000 do 15.000 KM kanjava se korisnik dravnih uma ili drugo
lice ako:
a) gospodari umama bez umskoprivredne osnove, privremenog godinjeg plana
gospodarenja, godinjeg plana gospodarenja i projekta za izvoenje radova u
umarstvu (lan 5. stav (1));
b) prekorai ukupan obim sjea u visokim umama sa prirodnom obnovom predvien
umskoprivrednom osnovom za planski period (lan 5. stav (3));
c) pravovremeno ne osigura i izradi i u roku ne dostavi novoizraenu umskoprivrednu
osnovu (lan 5. stav (10));
d) izradi Projekat za izvoenje radova u umarstvu suprotno odredbama lana 7. stav (1) i
(2);
e) ne izradi i ne donese Projekat za izvoenje radova u umarstvu (lan 7. stav (4) i (5));
f) vri sjeu ume prije odabiranja i doznake stabala za sjeu ( lan 8. stav (1));
g) ne obavlja poslove bioloke obnove uma (lan 10. stav (1);
h) dozvoli ili izvri sjeu uma na uzurpiranom dravnom zemljitu suprotno odredbi
lana 16. stav (5);
i) ako ne postupa u skladu sa lanom 21. stav (3);
j) u umi i na umskom zemljitu vri upotrebu hemijskih sredstava, odlaganje otpada,
smea ili zagaujuih tvari (lan 22.);
k) vri ili odobrava iskoritavanje nedrvnih umskih proizvoda suprotno odredbama
lana 25. stav (1);
l) ako ne prodaje umske drvne sortimente po trinim uslovima i cijenama (lan 35. stav
(5));
m) ako postupa suprotno odredbama lana 46.;
n) ako locira enicu protivno odredbi lana 47;
o) u umi ili na umskom zemljitu otpone radove na izgradnji objekata ili gradi objekte
suprotno odredbama lana 48;
(2) Za prekraj iz stava (1) ovog lana kanjava se novanom kaznom u iznosu od 1.000 do
3.000 KM i odgovorno lice u pravnom licu.
(3) Za prekraj iz stava (1) taka f) i h), izrei e se i zatitna mjera oduzimanja drveta i
nedrvnih umskih proizvoda koji su nastali poinjenjem prekraja i sredstava kojima je
poinjen prekraja.
(4) Za prekraj iz stava (1) taka o) kanjava se novanom kaznom u iznosu od 1.000 do
3.000 KM odgovorno lice u opini.




28
lan 64.

(1) Novanom kaznom od 4.000 do 12.000 KM kanjava se za prekraj korisnik dravnih
uma ili drugo lice ako:
a) ne prijavi sjeu nadlenom umarskom inspektoru i u odreenom roku ne otkloni tete
na zemljitu u skladu sa odredbama lan 8. stav (2) i (3);
b) prije sjee o sjei ne obavijesti Kantonalnu upravu i opinu na ijem se podruju vri
sjea (lan 8. stav (2));
c) vri doznaku i sjeu stabala u umama za koje imovinsko-pravni odnosi nisu rjeeni i
granice utvrene i na terenu vidno i na propisan nain obiljeene (lan 9. stav (4));
d) angauje zaposlenike suprotno odredbama lana 12. stav (1);
e) dozvoli ili vri istu sjeu ili druge oblike pustoenja uma (lan 13. stav (1));
f) ako ne postupa u skladu sa odredbama lana 14. stav (2);
g) loi ili dozvoli loenje vatre suprotno odredi lana 21. stav (1);
h) ako postupi suprotno odredbi lana 21. stav (2);
i) ako ne postupa u skladu sa odredbom lana 25;
j) izgradi umsku infrastrukturu suprotno odredbama lana 28;
k) vri promet uma i umskog zemljita suprotno odredbama lana 33. stav (1) i (2);
l) ne izvrava poslove u skladu sa lanom 33. stav (4);
m) ne izvri obavezu iz lana 55. stav (1) i (2);
n) ne izvri obavezu iz lana 56. stav (1) i (2);
o) ne postupi po rjeenju umarskog inspektora u roku i nain koji je inspektor odredio
(lan 62. stav (1)).
(2) Za prekraj iz stava (1) ovog lana kanjava se novanom kaznom u iznosu od 800 do
2.500 KM i odgovorno lice u pravnom licu.

lan 65.

(1) Novanom kaznom u iznosu od 3.000 do 9.000 KM kanjava se za prekraj korisnik ume
ili drugo lice ako:
a) vri radove bez saglasnosti kantonalne uprave (lan 6. stav (2));
b) ne dostavi godinji plan gospodarenja u skladu sa lanom 6. stav (3));
c) ne izvodi radove u skladu sa projektom (lan 7. stav (1));
d) u roku od dvije godine ne izvri radove predviene projektom za izvoenje radova u
umarstvu ili ne vodi registar projekata za izvoenje radova u umarstvu (lan 7. stav
(2) i (7));
e) odredi lice za izradu projekta za izvoenje radova u umarstvu u suprotnosti sa
odredbom lana 7. stav (3);
f) doznaku stabala za sjeu vri lice koje ne ispunjava uslove iz lana 9. stav (2) i (3);
g) ne izvri tehniki prijem radova i ostale obaveze u skladu sa odredbama lana 11.;
h) ne izvri poumljavanje sjeina u roku od dvije godine (lan 13. stav (2));
i) ne izradi plan u skladu sa lanom 15. stav (1);
j) pokree drvo, dijelove stabala i grane ili stavlja u promet drvo koje nije igosano i
snabdjeveno otpremnim iskazom (lan 16. stav (1));
k) stavlja u promet nedrvne umske proizvode bez odobrenja (lan 16. stav (3));
l) ne organizuje utovar, prijevoz i skladitenje privremeno oduzetih umskih proizvoda
(lan 16. stav (6));
m) u periodu vegetacije od 01. aprila do 01. novembra, drvo etinara i brijesta
uskladitava i stavlja u promet suprotno lanu 16. stav (8);
n) vri ili dozvoljava pau, irenje, brst, kresanje grana i lisnika u suprotnosti sa lanom
23.;


29
o) vri ili dozvoli sjeu panieve omorike, tise, meije lijeske, planinskog javora,
planinskog bora, zelene johe, munike i zanovjeti suprotno odredbama lana 27.;
p) odobri koritenje umskih puteva suprotno odredbama lana 29. stav (2);
q) ne nadzire saobraaj odnosno ne vri zaustavljanje i kontrolu kretanja prometa svih
sredstava i ljudi u umi i na umskom zemljitu (lan 29. stav 5.)
r) poini ili dozvoli neovlateno zauzimanje uma ili umskog zemljita (lan 32.);
s) ne vodi evidencije o izvrenim radovima i provedenim mjerama predvienim umsko-
razvojnim planovima, umskoprivrednom osnovom, privremenim planom
gospodarenja, godinjim planom gospodarenja i projektima za izvoenje radova u
umarstvu ili evidentirane podatke ne dostavi u predvienom roku (lan 41);
t) u roku od dvije godine zemljite ne privede namjeni radi koje je krenje izvreno ili ne
izvri njegovo poumljavanje (lan 46. stav (5));
u) ne vri uplatu sredstava u Budet Kantona u skladu sa odredbama lana 54.
(2) Za prekraj iz stava (1) ovog lana kanjava se novanom kaznom u visini od 500 do
1.500 KM i odgovorno lice u pravnom licu.
(3) Za prekraj iz stava (1) taka j) izrei e se i zatitna mjera oduzimanja predmeta sa
kojima je poinjen prekraj ili koji su nastali poinjenjem prekraja.

lan 66.

(1) Novanom kaznom u iznosu od 500 do 1.500 KM kanjava se za prekraj fiziko lice
ako:
a) vri umsko-uzgojne radove i sjeu ume suprotno odredbama lana 7. stav (6);
b) vri sjeu bez prethodno izdatog rjeenja i doznake (lan 9. stav (5));
c) ne izvri poumljavanje sjeina u roku od dvije godine (lan 13. stav (2));
d) ne izvri sanitarnu sjeu i ne uspostavi i odrava umski red (lan 14. stav (2));
e) pokree drvo, dijelove stabala i grane ili stavlja u promet drvo bez igosanja i
otpremnog iskaza (lan 16. stav (1));
f) stavlja u promet nedrvne umske proizvode bez odobrenja (lan 16. stav (3));
g) posijee (ili dozvoli) ili prisvoji (ili dozvoli) protivpravno drvnu masu suprotno
odredbama lana 16. stav (5);
h) na zahtjev lica navedenih u lanu 16. stav (6) ne pokae line isprave ili isprave za
umske proizvode ( lan 16. stav (7));
i) loi vatru suprotno odredbama lana 21. stav (1);
j) u umi upotrebljava hemijska sredstva, odlae otpad, smee i zagaujue tvari (lan
22. stav (1);
k) postupa u suprotnosti sa lanom 23.;
l) vri ili dozvoli sjeu panieve omorike, tise, lijeske meije, planinskog javora,
planinskog bora, zelene johe, munike i zanovijeti suprotno odredbama lana 27.;
m) vri kretanje motornim vozilima u umama i na umskim zemljitima suprotno
odredbama lana 29.;
n) provodi radnje bez odobrenja korisnika dravnih uma ili vlasnika privatnih uma, a
koje su zabranjene lanom 30. stav (2).
o) kree se zatienim dijelovima uma ili dijelovima uma koji su izloeni negativnim
antropogenim i drugim uticajima i kojima je ogranieni pristup obiljeen znakovima
upozorenja ( lan 30. stav (3).
p) poini neovlateno zauzimanje dravnih uma ili umskoga zemljita (lan 32.);
q) izvri krenje ume prije nego se izda dozvola za krenje iz lana 46.;
r) ako locira enicu, kreanu ili drugi objekt sa otvorenim plamenom protivno odredbi
lana 47.;
s) vri izgradnju zgrada i drugih objekata suprotno odredbama lana 48. stav (1) i (3);


30
t) na zahtjev uvara uma ne pokae line isprave ili isprave za umske proizvode (lan
53. stav (7)).
u) ne postupi po zahtjevu uvara uma i ne obustavi daljnje vrenje nezakonite radnje
(lan 53. Stav 8.)
v) ne postupi po rjeenju umarskog inspektora u roku i na nain koji je inspektor naredio
(lan 61. stav (1)).
(2) Za prekraj iz stava (1) taka e) i g) izrei e se i zatitna mjera oduzimanja drveta i
nedrvnih umskih proizvoda koji su nastali poinjenjem prekraja i sredstava kojima je
poinjen prekraj.
(3) Za prekraj iz stava (1) taka q) kanjava se novanom kaznom u iznosu od 1.000 do
3.000 KM odgovorno lice u opini koje dozvoli podizanje objekta suprotno odredbama lana
47. stav (3).


XVII PRIJELAZNE I ZAVRNE ODREDBE



lan 67.
(Usaglaavanje djelatnosti)

umsko privredno drutvo kao korisnik dravnih uma na podruju Kantona duno je svoje
djelatnosti usaglasiti sa odredbama ovog Zakona u roku od est mjeseci poevi od dana
stupanja na snagu ovog Zakona.

lan 68.
(Zapoeti postupci)

(1) Postupci zapoeti do dana prestanka primjene Uredbe o umama ("Slubene novine
Federacije BiH", br. 83/09, 26/10, 38/10 i 60/11), rjeavae se u skladu sa odredbama ovog
Zakona.

lan 69.
(Podzakonski propisi)

Ministar e podzakonske propise predviene ovim Zakonom donijeti u roku od 90 dana od
dana stupanja na snagu ovog Zakona .


lan 70.
(Usaglaavanje sa federalnim Zakonom)

Nakon donoenja Zakona o umama Federacije Bosne i Hercegovine, ovaj Zakon e se
uskladiti sa Zakonom o umama Federacije Bosne i Hercegovine.

lan 71.
Prestanak primjene zakona

Stupanjem na snagu ovog Zakona prestaje vaiti Zakon o umama ( Slubene novine SBK,
broj 14/02, 2/05 i 8/11 ).




31
lan 72.
(Stupanje na snagu)
Ovaj Zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u Slubenim novinama
Srednjobosanskog kantona.

Broj: ______________
Travnik, ______________


PREDSJEDAVAJUI SKUPINE
SREDNJOBOSANSKOG KANTONA
Josip Kvasina

________________________________

You might also like