You are on page 1of 1591

The Holy Bible: Spanish Reina Valera

by
Anonymous
About The Holy Bible: Spanish Reina Valera
The Holy Bible: Spanish Reina Valera Title:
http://www.ccel.org/ccel/bible/esrv.html URL:
Anonymous Author(s):
Grand Rapids, MI: Christian Classics Ethereal Library Publisher:
This Bible translation was converted automatically from data files
made available by the Unbound Bible project. Book names,
Description:
introductions, titles, paragraphs, and the like were not available, so
standard English names have been used. Therefore this file would
benefit from additional work by someone who has access to a print
edition.
The Unbound Bible Source:
Spanish Language:
Public Domain Rights:
2002-12-31 Date Created:
All; Bible CCEL Subjects:
Table of Contents
p. ii About This Book. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1 Title Page. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 2 Old Testament. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 2 Genesi s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 2 Genesis 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 3 Genesis 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 4 Genesis 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 6 Genesis 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 7 Genesis 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 8 Genesis 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 9 Genesis 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 10 Genesis 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 12 Genesis 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 13 Genesis 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 14 Genesis 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 15 Genesis 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 16 Genesis 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 17 Genesis 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 19 Genesis 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 20 Genesis 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 21 Genesis 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 22 Genesis 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 24 Genesis 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 26 Genesis 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 27 Genesis 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 28 Genesis 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 29 Genesis 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 30 Genesis 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 33 Genesis 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 35 Genesis 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 37 Genesis 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 39 Genesis 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 40 Genesis 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 42 Genesis 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 43 Genesis 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
iii
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 46 Genesis 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 48 Genesis 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 49 Genesis 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 50 Genesis 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 52 Genesis 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 53 Genesis 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 55 Genesis 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 57 Genesis 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 58 Genesis 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 59 Genesis 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 62 Genesis 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 63 Genesis 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 65 Genesis 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 67 Genesis 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 68 Genesis 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 70 Genesis 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 72 Genesis 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 73 Genesis 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 74 Genesis 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 76 Exodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 76 Exodus 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 77 Exodus 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 78 Exodus 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 79 Exodus 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 81 Exodus 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 82 Exodus 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 84 Exodus 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 85 Exodus 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 87 Exodus 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 89 Exodus 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 90 Exodus 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 91 Exodus 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 93 Exodus 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 95 Exodus 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 96 Exodus 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 97 Exodus 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 99 Exodus 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 100 Exodus 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 102 Exodus 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 103 Exodus 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
iv
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 104 Exodus 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 106 Exodus 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 107 Exodus 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 109 Exodus 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 110 Exodus 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 111 Exodus 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 113 Exodus 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 114 Exodus 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 116 Exodus 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 119 Exodus 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 121 Exodus 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 121 Exodus 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 123 Exodus 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 125 Exodus 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 126 Exodus 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 128 Exodus 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 130 Exodus 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 131 Exodus 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 133 Exodus 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 135 Exodus 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 137 Leviticus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 137 Leviticus 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 138 Leviticus 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 139 Leviticus 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 139 Leviticus 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 141 Leviticus 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 143 Leviticus 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 144 Leviticus 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 146 Leviticus 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 148 Leviticus 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 149 Leviticus 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 150 Leviticus 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 152 Leviticus 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 153 Leviticus 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 156 Leviticus 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 159 Leviticus 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 161 Leviticus 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 162 Leviticus 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 163 Leviticus 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 165 Leviticus 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
v
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 167 Leviticus 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 168 Leviticus 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 169 Leviticus 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 171 Leviticus 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 173 Leviticus 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 174 Leviticus 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 177 Leviticus 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 179 Leviticus 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 181 Numbers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 181 Numbers 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 183 Numbers 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 185 Numbers 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 187 Numbers 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 190 Numbers 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 191 Numbers 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 193 Numbers 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 196 Numbers 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 197 Numbers 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 199 Numbers 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 200 Numbers 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 202 Numbers 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 203 Numbers 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 205 Numbers 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 207 Numbers 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 209 Numbers 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 211 Numbers 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 212 Numbers 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 214 Numbers 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 215 Numbers 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 217 Numbers 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 218 Numbers 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 221 Numbers 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 222 Numbers 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 223 Numbers 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 224 Numbers 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 227 Numbers 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 228 Numbers 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 229 Numbers 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 231 Numbers 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 232 Numbers 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vi
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 235 Numbers 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 237 Numbers 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 239 Numbers 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 240 Numbers 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 242 Numbers 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 242 Deuteronomy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 243 Deuteronomy 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 245 Deuteronomy 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 247 Deuteronomy 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 248 Deuteronomy 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 251 Deuteronomy 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 253 Deuteronomy 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 254 Deuteronomy 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 255 Deuteronomy 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 256 Deuteronomy 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 258 Deuteronomy 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 259 Deuteronomy 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 261 Deuteronomy 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 263 Deuteronomy 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 264 Deuteronomy 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 265 Deuteronomy 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 266 Deuteronomy 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 268 Deuteronomy 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 269 Deuteronomy 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 270 Deuteronomy 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 271 Deuteronomy 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 272 Deuteronomy 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 274 Deuteronomy 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 275 Deuteronomy 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 276 Deuteronomy 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 277 Deuteronomy 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 278 Deuteronomy 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 280 Deuteronomy 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 281 Deuteronomy 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 284 Deuteronomy 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 286 Deuteronomy 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 287 Deuteronomy 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 289 Deuteronomy 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 291 Deuteronomy 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 293 Deuteronomy 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
vii
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 293 Joshua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 293 Joshua 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 295 Joshua 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 296 Joshua 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 297 Joshua 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 298 Joshua 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 299 Joshua 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 301 Joshua 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 303 Joshua 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 305 Joshua 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 306 Joshua 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 309 Joshua 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 310 Joshua 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 311 Joshua 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 313 Joshua 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 314 Joshua 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 316 Joshua 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 316 Joshua 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 317 Joshua 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 319 Joshua 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 321 Joshua 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 321 Joshua 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 323 Joshua 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 326 Joshua 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 327 Joshua 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 329 Judges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 329 Judges 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 331 Judges 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 332 Judges 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 333 Judges 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 335 Judges 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 336 Judges 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 339 Judges 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 340 Judges 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 342 Judges 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 345 Judges 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 346 Judges 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 348 Judges 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 349 Judges 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 351 Judges 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
viii
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 352 Judges 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 353 Judges 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 355 Judges 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 356 Judges 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 358 Judges 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 359 Judges 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 362 Judges 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 364 Ruth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 364 Ruth 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 365 Ruth 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 366 Ruth 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 367 Ruth 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 369 1 Samuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 369 1 Samuel 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 370 1 Samuel 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 372 1 Samuel 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 373 1 Samuel 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 374 1 Samuel 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 375 1 Samuel 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 377 1 Samuel 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 378 1 Samuel 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 379 1 Samuel 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 380 1 Samuel 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 382 1 Samuel 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 383 1 Samuel 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 384 1 Samuel 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 386 1 Samuel 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 388 1 Samuel 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 390 1 Samuel 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 392 1 Samuel 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 395 1 Samuel 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 396 1 Samuel 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 398 1 Samuel 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 400 1 Samuel 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 401 1 Samuel 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 402 1 Samuel 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 404 1 Samuel 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 405 1 Samuel 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 408 1 Samuel 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 409 1 Samuel 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ix
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 410 1 Samuel 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 411 1 Samuel 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 412 1 Samuel 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 414 1 Samuel 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 415 2 Samuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 415 2 Samuel 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 416 2 Samuel 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 418 2 Samuel 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 420 2 Samuel 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 421 2 Samuel 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 422 2 Samuel 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 423 2 Samuel 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 425 2 Samuel 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 426 2 Samuel 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 427 2 Samuel 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 428 2 Samuel 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 429 2 Samuel 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 431 2 Samuel 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 433 2 Samuel 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 435 2 Samuel 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 437 2 Samuel 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 438 2 Samuel 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 440 2 Samuel 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 442 2 Samuel 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 445 2 Samuel 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 446 2 Samuel 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 448 2 Samuel 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 449 2 Samuel 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 451 2 Samuel 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 453 1 Kings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 453 1 Kings 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 455 1 Kings 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 458 1 Kings 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 460 1 Kings 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 461 1 Kings 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 462 1 Kings 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 464 1 Kings 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 467 1 Kings 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 471 1 Kings 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 472 1 Kings 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
x
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 474 1 Kings 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 476 1 Kings 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 478 1 Kings 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 480 1 Kings 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 481 1 Kings 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 483 1 Kings 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 485 1 Kings 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 486 1 Kings 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 489 1 Kings 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 490 1 Kings 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 493 1 Kings 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 494 1 Kings 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 497 2 Kings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 497 2 Kings 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 498 2 Kings 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 499 2 Kings 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 501 2 Kings 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 503 2 Kings 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 505 2 Kings 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 507 2 Kings 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 508 2 Kings 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 510 2 Kings 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 512 2 Kings 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 514 2 Kings 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 515 2 Kings 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 517 2 Kings 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 518 2 Kings 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 520 2 Kings 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 522 2 Kings 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 523 2 Kings 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 525 2 Kings 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 527 2 Kings 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 530 2 Kings 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 531 2 Kings 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 532 2 Kings 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 533 2 Kings 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 536 2 Kings 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 537 2 Kings 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 539 1 Chronicles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 539 1 Chronicles 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xi
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 540 1 Chronicles 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 542 1 Chronicles 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 543 1 Chronicles 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 545 1 Chronicles 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 546 1 Chronicles 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 549 1 Chronicles 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 551 1 Chronicles 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 552 1 Chronicles 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 554 1 Chronicles 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 555 1 Chronicles 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 557 1 Chronicles 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 559 1 Chronicles 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 559 1 Chronicles 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 560 1 Chronicles 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 562 1 Chronicles 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 563 1 Chronicles 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 565 1 Chronicles 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 566 1 Chronicles 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 567 1 Chronicles 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 567 1 Chronicles 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 569 1 Chronicles 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 570 1 Chronicles 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 572 1 Chronicles 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 573 1 Chronicles 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 574 1 Chronicles 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 576 1 Chronicles 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 577 1 Chronicles 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 579 1 Chronicles 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 581 2 Chronicles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 581 2 Chronicles 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 582 2 Chronicles 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 583 2 Chronicles 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 584 2 Chronicles 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 585 2 Chronicles 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 586 2 Chronicles 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 588 2 Chronicles 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 590 2 Chronicles 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 591 2 Chronicles 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 593 2 Chronicles 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 594 2 Chronicles 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xii
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 595 2 Chronicles 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 596 2 Chronicles 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 597 2 Chronicles 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 598 2 Chronicles 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 599 2 Chronicles 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 600 2 Chronicles 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 601 2 Chronicles 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 602 2 Chronicles 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 603 2 Chronicles 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 605 2 Chronicles 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 607 2 Chronicles 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 607 2 Chronicles 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 609 2 Chronicles 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 610 2 Chronicles 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 612 2 Chronicles 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 614 2 Chronicles 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 614 2 Chronicles 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 616 2 Chronicles 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 618 2 Chronicles 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 620 2 Chronicles 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 621 2 Chronicles 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 623 2 Chronicles 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 624 2 Chronicles 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 626 2 Chronicles 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 628 2 Chronicles 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 630 Ezra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 630 Ezra 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 630 Ezra 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 633 Ezra 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 634 Ezra 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 635 Ezra 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 636 Ezra 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 637 Ezra 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 639 Ezra 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 641 Ezra 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 642 Ezra 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 644 Nehemiah. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 644 Nehemiah 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 645 Nehemiah 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 646 Nehemiah 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xiii
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 648 Nehemiah 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 649 Nehemiah 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 650 Nehemiah 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 651 Nehemiah 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 654 Nehemiah 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 655 Nehemiah 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 657 Nehemiah 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 659 Nehemiah 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 660 Nehemiah 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 662 Nehemiah 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 664 Esther. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 664 Esther 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 666 Esther 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 667 Esther 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 668 Esther 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 669 Esther 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 670 Esther 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 671 Esther 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 672 Esther 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 673 Esther 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 675 Esther 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 675 Job. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 675 Job 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 676 Job 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 677 Job 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 678 Job 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 679 Job 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 680 Job 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 681 Job 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 682 Job 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 683 Job 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 684 Job 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 685 Job 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 685 Job 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 686 Job 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 688 Job 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 688 Job 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 690 Job 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 691 Job 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 691 Job 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xiv
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 692 Job 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 693 Job 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 694 Job 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 695 Job 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 697 Job 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 697 Job 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 698 Job 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 699 Job 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 699 Job 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 700 Job 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 701 Job 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 702 Job 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 703 Job 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 705 Job 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 705 Job 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 707 Job 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 708 Job 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 709 Job 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 710 Job 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 711 Job 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 712 Job 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 714 Job 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 715 Job 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 716 Job 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 717 Psalms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 717 Psalm 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 717 Psalm 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 718 Psalm 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 718 Psalm 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 719 Psalm 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 719 Psalm 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 720 Psalm 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 720 Psalm 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 721 Psalm 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 722 Psalm 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 722 Psalm 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 723 Psalm 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 723 Psalm 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 723 Psalm 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 724 Psalm 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xv
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 724 Psalm 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 725 Psalm 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 725 Psalm 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 727 Psalm 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 728 Psalm 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 728 Psalm 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 729 Psalm 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 730 Psalm 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 731 Psalm 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 731 Psalm 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 732 Psalm 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 732 Psalm 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 733 Psalm 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 734 Psalm 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 734 Psalm 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 735 Psalm 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 736 Psalm 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 736 Psalm 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 737 Psalm 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 738 Psalm 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 739 Psalm 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 740 Psalm 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 741 Psalm 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 742 Psalm 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 743 Psalm 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 744 Psalm 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 744 Psalm 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 745 Psalm 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 745 Psalm 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 746 Psalm 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 747 Psalm 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 747 Psalm 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 748 Psalm 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 748 Psalm 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 749 Psalm 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 750 Psalm 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 751 Psalm 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 751 Psalm 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 752 Psalm 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 752 Psalm 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xvi
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 753 Psalm 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 754 Psalm 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 754 Psalm 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 755 Psalm 59. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 756 Psalm 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 756 Psalm 61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 756 Psalm 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 757 Psalm 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 758 Psalm 64. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 758 Psalm 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 759 Psalm 66. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 759 Psalm 67. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 760 Psalm 68. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 761 Psalm 69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 763 Psalm 70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 763 Psalm 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 764 Psalm 72. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 765 Psalm 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 766 Psalm 74. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 767 Psalm 75. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 767 Psalm 76. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 768 Psalm 77. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 769 Psalm 78. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 771 Psalm 79. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 772 Psalm 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 773 Psalm 81. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 774 Psalm 82. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 774 Psalm 83. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 775 Psalm 84. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 775 Psalm 85. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 776 Psalm 86. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 777 Psalm 87. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 777 Psalm 88. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 778 Psalm 89. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 779 Psalm 90. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 780 Psalm 91. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 781 Psalm 92. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 781 Psalm 93. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 782 Psalm 94. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 783 Psalm 95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xvii
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 783 Psalm 96. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 784 Psalm 97. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 784 Psalm 98. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 785 Psalm 99. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 785 Psalm 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 785 Psalm 101. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 786 Psalm 102. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 787 Psalm 103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 788 Psalm 104. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 789 Psalm 105. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 791 Psalm 106. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 792 Psalm 107. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 794 Psalm 108. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 795 Psalm 109. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 796 Psalm 110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 796 Psalm 111. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 797 Psalm 112. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 797 Psalm 113. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 797 Psalm 114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 798 Psalm 115. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 798 Psalm 116. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 799 Psalm 117. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 799 Psalm 118. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 800 Psalm 119. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 806 Psalm 120. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 806 Psalm 121. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 806 Psalm 122. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 807 Psalm 123. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 807 Psalm 124. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 808 Psalm 125. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 808 Psalm 126. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 808 Psalm 127. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 809 Psalm 128. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 809 Psalm 129. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 809 Psalm 130. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 810 Psalm 131. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 810 Psalm 132. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 810 Psalm 133. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 811 Psalm 134. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 811 Psalm 135. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xviii
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 812 Psalm 136. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 813 Psalm 137. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 813 Psalm 138. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 814 Psalm 139. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 815 Psalm 140. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 815 Psalm 141. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 816 Psalm 142. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 816 Psalm 143. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 817 Psalm 144. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 817 Psalm 145. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 818 Psalm 146. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 819 Psalm 147. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 819 Psalm 148. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 820 Psalm 149. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 820 Psalm 150. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 821 Proverbs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 821 Proverbs 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 822 Proverbs 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 823 Proverbs 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 824 Proverbs 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 825 Proverbs 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 826 Proverbs 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 827 Proverbs 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 828 Proverbs 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 830 Proverbs 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 830 Proverbs 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 832 Proverbs 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 833 Proverbs 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 834 Proverbs 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 835 Proverbs 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 836 Proverbs 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 838 Proverbs 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 839 Proverbs 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 840 Proverbs 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 841 Proverbs 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 842 Proverbs 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 843 Proverbs 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 845 Proverbs 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 846 Proverbs 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 847 Proverbs 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xix
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 848 Proverbs 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 850 Proverbs 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 851 Proverbs 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 852 Proverbs 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 853 Proverbs 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 854 Proverbs 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 855 Proverbs 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 856 Ecclesiastes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 856 Ecclesiastes 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 857 Ecclesiastes 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 859 Ecclesiastes 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 860 Ecclesiastes 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 861 Ecclesiastes 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 862 Ecclesiastes 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 862 Ecclesiastes 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 864 Ecclesiastes 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 865 Ecclesiastes 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 866 Ecclesiastes 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 867 Ecclesiastes 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 867 Ecclesiastes 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 868 Song of Solomon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 868 Song of Solomon 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 869 Song of Solomon 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 869 Song of Solomon 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 870 Song of Solomon 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 871 Song of Solomon 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 872 Song of Solomon 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 872 Song of Solomon 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 873 Song of Solomon 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 874 Isaiah. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 874 Isaiah 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 875 Isaiah 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 877 Isaiah 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 878 Isaiah 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 878 Isaiah 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 880 Isaiah 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 881 Isaiah 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 882 Isaiah 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 883 Isaiah 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 884 Isaiah 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xx
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 886 Isaiah 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 887 Isaiah 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 887 Isaiah 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 888 Isaiah 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 890 Isaiah 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 890 Isaiah 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 891 Isaiah 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 892 Isaiah 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 892 Isaiah 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 894 Isaiah 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 894 Isaiah 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 895 Isaiah 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 896 Isaiah 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 897 Isaiah 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 898 Isaiah 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 899 Isaiah 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 900 Isaiah 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 901 Isaiah 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 902 Isaiah 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 904 Isaiah 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 905 Isaiah 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 906 Isaiah 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 907 Isaiah 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 908 Isaiah 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 909 Isaiah 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 910 Isaiah 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 911 Isaiah 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 913 Isaiah 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 914 Isaiah 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 915 Isaiah 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 916 Isaiah 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 918 Isaiah 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 919 Isaiah 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 920 Isaiah 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 922 Isaiah 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 923 Isaiah 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 924 Isaiah 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 925 Isaiah 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 926 Isaiah 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 927 Isaiah 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xxi
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 928 Isaiah 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 929 Isaiah 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 930 Isaiah 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 931 Isaiah 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 932 Isaiah 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 933 Isaiah 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 934 Isaiah 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 935 Isaiah 58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 936 Isaiah 59. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 937 Isaiah 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 938 Isaiah 61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 939 Isaiah 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 940 Isaiah 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 941 Isaiah 64. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 941 Isaiah 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 943 Isaiah 66. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 944 Jeremiah. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 944 Jeremiah 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 945 Jeremiah 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 947 Jeremiah 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 949 Jeremiah 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 950 Jeremiah 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 952 Jeremiah 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 954 Jeremiah 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 955 Jeremiah 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 957 Jeremiah 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 958 Jeremiah 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 959 Jeremiah 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 961 Jeremiah 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 962 Jeremiah 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 963 Jeremiah 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 965 Jeremiah 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 966 Jeremiah 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 967 Jeremiah 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 968 Jeremiah 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 970 Jeremiah 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 971 Jeremiah 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 972 Jeremiah 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 973 Jeremiah 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 974 Jeremiah 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xxii
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 976 Jeremiah 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 977 Jeremiah 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 979 Jeremiah 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 981 Jeremiah 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 982 Jeremiah 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 983 Jeremiah 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 985 Jeremiah 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 986 Jeremiah 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 988 Jeremiah 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 991 Jeremiah 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 992 Jeremiah 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 994 Jeremiah 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 995 Jeremiah 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 997 Jeremiah 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 998 Jeremiah 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1000 Jeremiah 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1001 Jeremiah 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1002 Jeremiah 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1003 Jeremiah 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1004 Jeremiah 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1005 Jeremiah 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1007 Jeremiah 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1008 Jeremiah 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1009 Jeremiah 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1009 Jeremiah 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1012 Jeremiah 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1014 Jeremiah 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1017 Jeremiah 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1020 Jeremiah 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1022 Lamentations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1022 Lamentations 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1023 Lamentations 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1025 Lamentations 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1027 Lamentations 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1028 Lamentations 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1029 Ezekiel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1029 Ezekiel 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1030 Ezekiel 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1031 Ezekiel 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1032 Ezekiel 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xxiii
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 1033 Ezekiel 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1034 Ezekiel 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1035 Ezekiel 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1037 Ezekiel 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1038 Ezekiel 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1039 Ezekiel 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1040 Ezekiel 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1041 Ezekiel 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1042 Ezekiel 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1044 Ezekiel 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1045 Ezekiel 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1046 Ezekiel 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1049 Ezekiel 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1050 Ezekiel 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1052 Ezekiel 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1052 Ezekiel 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1055 Ezekiel 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1057 Ezekiel 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1058 Ezekiel 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1061 Ezekiel 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1062 Ezekiel 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1063 Ezekiel 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1065 Ezekiel 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1066 Ezekiel 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1068 Ezekiel 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1069 Ezekiel 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1070 Ezekiel 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1071 Ezekiel 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1073 Ezekiel 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1075 Ezekiel 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1077 Ezekiel 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1078 Ezekiel 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1080 Ezekiel 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1081 Ezekiel 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1083 Ezekiel 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1084 Ezekiel 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1087 Ezekiel 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1088 Ezekiel 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1089 Ezekiel 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1091 Ezekiel 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xxiv
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 1093 Ezekiel 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1094 Ezekiel 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1096 Ezekiel 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1097 Ezekiel 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1099 Daniel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1099 Daniel 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1100 Daniel 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1103 Daniel 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1105 Daniel 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1107 Daniel 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1109 Daniel 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1110 Daniel 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1112 Daniel 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1114 Daniel 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1116 Daniel 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1117 Daniel 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1119 Daniel 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1120 Hosea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1120 Hosea 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1121 Hosea 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1122 Hosea 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1122 Hosea 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1123 Hosea 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1124 Hosea 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1125 Hosea 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1125 Hosea 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1126 Hosea 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1127 Hosea 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1128 Hosea 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1129 Hosea 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1129 Hosea 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1130 Hosea 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1131 Joel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1131 Joel 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1132 Joel 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1133 Joel 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1135 Amos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1135 Amos 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1135 Amos 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1136 Amos 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xxv
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 1137 Amos 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1138 Amos 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1139 Amos 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1140 Amos 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1141 Amos 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1142 Amos 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1143 Obadi ah. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1143 Obadiah 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1144 Jonah. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1144 Jonah 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1145 Jonah 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1146 Jonah 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1146 Jonah 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1147 Micah. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1147 Micah 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1148 Micah 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1149 Micah 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1149 Micah 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1150 Micah 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1151 Micah 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1152 Micah 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1153 Nahum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1153 Nahum 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1154 Nahum 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1155 Nahum 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1156 Habakkuk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1156 Habakkuk 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1156 Habakkuk 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1158 Habakkuk 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1159 Zephaniah. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1159 Zephaniah 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1160 Zephaniah 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1161 Zephaniah 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1162 Haggai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1162 Haggai 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1163 Haggai 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1164 Zechariah. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1164 Zechariah 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1165 Zechariah 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1166 Zechariah 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xxvi
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 1167 Zechariah 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1167 Zechariah 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1168 Zechariah 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1169 Zechariah 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1170 Zechariah 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1171 Zechariah 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1172 Zechariah 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1173 Zechariah 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1173 Zechariah 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1174 Zechariah 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1175 Zechariah 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1176 Malachi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1176 Malachi 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1177 Malachi 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1178 Malachi 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1179 Malachi 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1181 New Testament. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1181 Matthew. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1181 Matthew 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1182 Matthew 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1183 Matthew 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1184 Matthew 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1185 Matthew 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1187 Matthew 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1189 Matthew 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1190 Matthew 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1192 Matthew 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1193 Matthew 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1195 Matthew 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1196 Matthew 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1199 Matthew 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1201 Matthew 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1203 Matthew 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1205 Matthew 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1206 Matthew 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1207 Matthew 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1209 Matthew 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1210 Matthew 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1212 Matthew 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1214 Matthew 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xxvii
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 1216 Matthew 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1218 Matthew 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1220 Matthew 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1222 Matthew 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1225 Matthew 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1228 Matthew 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1229 Mark. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1229 Mark 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1231 Mark 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1232 Mark 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1233 Mark 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1235 Mark 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1237 Mark 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1239 Mark 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1241 Mark 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1243 Mark 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1245 Mark 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1247 Mark 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1249 Mark 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1251 Mark 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1253 Mark 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1256 Mark 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1258 Mark 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1259 Luke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1259 Luke 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1262 Luke 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1264 Luke 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1266 Luke 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1268 Luke 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1270 Luke 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1272 Luke 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1274 Luke 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1277 Luke 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1280 Luke 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1282 Luke 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1284 Luke 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1287 Luke 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1288 Luke 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1290 Luke 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1291 Luke 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xxviii
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 1293 Luke 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1295 Luke 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1296 Luke 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1298 Luke 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1300 Luke 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1302 Luke 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1305 Luke 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1307 Luke 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1309 John. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1309 John 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1311 John 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1313 John 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1314 John 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1316 John 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1318 John 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1321 John 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1323 John 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1326 John 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1328 John 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1329 John 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1332 John 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1334 John 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1335 John 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1337 John 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1338 John 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1340 John 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1341 John 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1343 John 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1345 John 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1346 John 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1347 Act s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1347 Acts 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1349 Acts 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1351 Acts 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1352 Acts 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1354 Acts 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1356 Acts 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1357 Acts 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1360 Acts 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1361 Acts 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xxix
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 1364 Acts 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1366 Acts 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1367 Acts 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1368 Acts 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1371 Acts 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1372 Acts 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1374 Acts 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1376 Acts 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1378 Acts 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1379 Acts 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1381 Acts 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1383 Acts 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1385 Acts 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1387 Acts 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1389 Acts 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1390 Acts 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1391 Acts 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1393 Acts 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1395 Acts 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1397 Romans. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1397 Romans 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1398 Romans 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1400 Romans 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1401 Romans 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1402 Romans 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1403 Romans 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1405 Romans 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1406 Romans 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1408 Romans 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1409 Romans 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1410 Romans 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1412 Romans 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1413 Romans 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1414 Romans 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1415 Romans 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1416 Romans 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1418 1 Corinthians. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1418 1 Corinthians 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1419 1 Corinthians 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1420 1 Corinthians 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xxx
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 1421 1 Corinthians 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1422 1 Corinthians 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1423 1 Corinthians 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1424 1 Corinthians 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1426 1 Corinthians 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1426 1 Corinthians 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1428 1 Corinthians 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1429 1 Corinthians 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1431 1 Corinthians 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1432 1 Corinthians 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1433 1 Corinthians 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1434 1 Corinthians 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1437 1 Corinthians 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1438 2 Corinthians. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1438 2 Corinthians 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1439 2 Corinthians 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1440 2 Corinthians 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1441 2 Corinthians 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1442 2 Corinthians 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1443 2 Corinthians 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1444 2 Corinthians 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1445 2 Corinthians 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1446 2 Corinthians 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1447 2 Corinthians 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1448 2 Corinthians 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1449 2 Corinthians 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1451 2 Corinthians 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1451 Galatians. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1451 Galatians 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1452 Galatians 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1454 Galatians 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1455 Galatians 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1456 Galatians 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1457 Galatians 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1458 Ephesians. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1458 Ephesians 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1460 Ephesians 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1461 Ephesians 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1462 Ephesians 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1463 Ephesians 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xxxi
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 1464 Ephesians 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1465 Philippians. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1465 Philippians 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1467 Philippians 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1468 Philippians 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1469 Philippians 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1470 Colossians. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1470 Colossians 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1472 Colossians 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1473 Colossians 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1474 Colossians 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1475 1 Thessalonians. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1475 1 Thessalonians 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1476 1 Thessalonians 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1477 1 Thessalonians 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1478 1 Thessalonians 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1478 1 Thessalonians 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1480 2 Thessalonians. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1480 2 Thessalonians 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1480 2 Thessalonians 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1481 2 Thessalonians 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1482 1 Timothy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1482 1 Timothy 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1483 1 Timothy 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1484 1 Timothy 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1485 1 Timothy 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1485 1 Timothy 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1487 1 Timothy 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1488 2 Timothy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1488 2 Timothy 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1489 2 Timothy 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1490 2 Timothy 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1491 2 Timothy 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1492 Titus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1492 Titus 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1493 Titus 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1493 Titus 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1494 Philemon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1494 Philemon 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1495 Hebrews. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xxxii
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 1495 Hebrews 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1496 Hebrews 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1497 Hebrews 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1498 Hebrews 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1499 Hebrews 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1500 Hebrews 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1501 Hebrews 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1502 Hebrews 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1503 Hebrews 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1504 Hebrews 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1506 Hebrews 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1508 Hebrews 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1510 Hebrews 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1511 James. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1511 James 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1512 James 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1513 James 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1514 James 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1515 James 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1516 1 Peter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1516 1 Peter 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1517 1 Peter 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1519 1 Peter 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1520 1 Peter 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1521 1 Peter 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1522 2 Peter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1522 2 Peter 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1523 2 Peter 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1524 2 Peter 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1525 1 John. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1526 1 John 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1526 1 John 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1528 1 John 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1529 1 John 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1530 1 John 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1531 2 John. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1531 2 John 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1532 3 John. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1532 3 John 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1532 Jude. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xxxiii
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
p. 1532 Jude 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1534 Revelation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1534 Revelation 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1535 Revelation 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1536 Revelation 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1538 Revelation 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1538 Revelation 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1539 Revelation 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1540 Revelation 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1541 Revelation 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1542 Revelation 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1543 Revelation 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1544 Revelation 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1545 Revelation 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1546 Revelation 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1547 Revelation 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1548 Revelation 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1549 Revelation 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1550 Revelation 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1551 Revelation 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1553 Revelation 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1554 Revelation 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1555 Revelation 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 1556 Revelation 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
xxxiv
Anonymous The Holy Bible: Spanish Reina Valera
Holy Bible
Spanish Reina Valera
Anonymous Spanish Bible (RV)
Old Testament
Genesis
Chapter 1
1
EN el principio cri Dios los cielos y la tierra.
2
Y la tierra estaba desordenada y vaca, y las
tinieblas estaban sobre la haz del abismo, y el Espritu de Dios se mova sobre la haz de las aguas.
3
Y dijo Dios: Sea la luz: y fu la luz.
4
Y vi Dios que la luz era buena: y apart Dios la luz de las
tinieblas.
5
Y llam Dios la luz Da, y las tinieblas llam Noche: y fu la tarde y la maana un
da.
6
Y dijo Dios: Haya expansin en medio de las aguas, y separe las aguas de las aguas.
7
E hizo
Dios la expansin, y apart las aguas que estaban debajo de la expansin, de las aguas que estaban
sobre la expansin: y fu as.
8
Y llam Dios la expansin Cielos: y fu la tarde y la maana el
da segundo.
9
Y dijo Dios: Jntense las aguas que estn debajo de los cielos en un lugar, y
descbrase la seca: y fu as.
10
Y llam Dios la seca Tierra, y la reunin de las aguas llam
Mares: y vi Dios que era bueno.
11
Y dijo Dios: Produzca la tierra hierba verde, hierba que d
simiente; rbol de fruto que d fruto segn su gnero, que su simiente est en l, sobre la tierra: y
fu as.
12
Y produjo la tierra hierba verde, hierba que da simiente segn su naturaleza, y rbol que
da fruto, cuya simiente est en l, segn su gnero: y vi Dios que era bueno.
13
Y fu la tarde y
la maana el da tercero.
14
Y dijo Dios: Sean lumbreras en la expansin de los cielos para apartar
el da y la noche: y sean por seales, y para las estaciones, y para das y aos;
15
Y sean por
lumbreras en la expansin de los cielos para alumbrar sobre la tierra: y fue.
16
E hizo Dios las dos
grandes lumbreras; la lumbrera mayor para que seorease en el da, y la lumbrera menor para que
seorease en la noche: hizo tambin las estrellas.
17
Y psolas Dios en la expansin de los cielos,
para alumbrar sobre la tierra,
18
Y para seorear en el da y en la noche, y para apartar la luz y las
tinieblas: y vi Dios que era bueno.
19
Y fu la tarde y la maana el da cuarto.
20
Y dijo Dios:
Produzcan las aguas reptil de nima viviente, y aves que vuelen sobre la tierra, en la abierta expansin
de los cielos.
21
Y cri Dios las grandes ballenas, y toda cosa viva que anda arrastrando, que las
2
Anonymous Spanish Bible (RV)
aguas produjeron segn su gnero, y toda ave alada segn su especie: y vi Dios que era bueno.
22
Y Dios los bendijo diciendo: Fructificad y multiplicad, y henchid las aguas en los mares, y las
aves se multipliquen en la tierra.
23
Y fu la tarde y la maana el da quinto.
24
Y dijo Dios:
Produzca la tierra seres vivientes segn su gnero, bestias y serpientes y animales de la tierra segn
su especie: y fu as.
25
E hizo Dios animales de la tierra segn su gnero, y ganado segn su
gnero, y todo animal que anda arrastrando sobre la tierra segn su especie: y vi Dios que era
bueno.
26
Y dijo Dios: Hagamos al hombre nuestra imagen, conforme nuestra semejanza; y
seoree en los peces de la mar, y en las aves de los cielos, y en las bestias, y en toda la tierra, y en
todo animal que anda arrastrando sobre la tierra.
27
Y cri Dios al hombre su imagen, imagen
de Dios lo cri; varn y hembra los cri.
28
Y los bendijo Dios; y djoles Dios: Fructificad y
multiplicad, y henchid la tierra, y sojuzgadla, y seoread en los peces de la mar, y en las aves de
los cielos, y en todas las bestias que se mueven sobre la tierra.
29
Y dijo Dios: He aqu que os he
dado toda hierba que da simiente, que est sobre la haz de toda la tierra; y todo rbol en que hay
fruto de rbol que da simiente, seros ha para comer.
30
Y toda bestia de la tierra, y todas las
aves de los cielos, y todo lo que se mueve sobre la tierra, en que hay vida, toda hierba verde les
ser para comer: y fu as.
31
Y vi Dios todo lo que haba hecho, y he aqu que era bueno en gran
manera. Y fu la tarde y la maana el da sexto.
Chapter 2
1
Y FUERON acabados los cielos y la tierra, y todo su ornamento.
2
Y acab Dios en el da
sptimo su obra que hizo, y repos el da sptimo de toda su obra que haba hecho.
3
Y bendijo
Dios al da sptimo, y santificlo, porque en l repos de toda su obra que haba Dios criado y
hecho.
4
Estos son los orgenes de los cielos y de la tierra cuando fueron criados, el da que Jehov
Dios hizo la tierra y los cielos,
5
Y toda planta del campo antes que fuese en la tierra, y toda hierba
del campo antes que naciese: porque aun no haba Jehov Dios hecho llover sobre la tierra, ni haba
hombre para que labrase la tierra;
6
Mas suba de la tierra un vapor, que regaba toda la faz de la
tierra.
7
Form, pues, Jehov Dios al hombre del polvo de la tierra, y alent en su nariz soplo de
vida; y fu el hombre en alma viviente.
8
Y haba Jehov Dios plantado un huerto en Edn al oriente,
3
Anonymous Spanish Bible (RV)
y puso all al hombre que haba formado.
9
Y haba Jehov Dios hecho nacer de la tierra todo rbol
delicioso la vista, y bueno para comer: tambin el rbol de vida en medio del huerto, y el rbol
de ciencia del bien y del mal.
10
Y sala de Edn un ro para regar el huerto, y de all se reparta en
cuatro ramales.
11
El nombre del uno era Pisn: ste es el que cerca toda la tierra de Havilah, donde
hay oro:
12
Y el oro de aquella tierra es bueno: hay all tambin bdelio y piedra cornerina.
13
El
nombre del segundo ro es Gihn: ste es el que rodea toda la tierra de Etiopa.
14
Y el nombre del
tercer ro es Hiddekel: ste es el que va delante de Asiria. Y el cuarto ro es el Eufrates.
15
Tom,
pues, Jehov Dios al hombre, y le puso en el huerto de Edn, para que lo labrara y lo guardase.
16
Y mand Jehov Dios al hombre, diciendo: De todo rbol del huerto comers;
17
Mas del rbol
de ciencia del bien y del mal no comers de l; porque el da que de l comieres, morirs.
18
Y dijo
Jehov Dios: No es bueno que el hombre est solo; harle ayuda idnea para l.
19
Form, pues,
Jehov Dios de la tierra toda bestia del campo, y toda ave de los cielos, y trjolas Adam, para que
viese cmo les haba de llamar; y todo lo que Adam llam los animales vivientes, ese es su nombre.
20
Y puso Adam nombres toda bestia y ave de los cielos y todo animal del campo: mas para
Adam no hall ayuda que estuviese idnea para l.
21
Y Jehov Dios hizo caer sueo sobre Adam,
y se qued dormido: entonces tom una de sus costillas, y cerr la carne en su lugar;
22
Y de la
costilla que Jehov Dios tom del hombre, hizo una mujer, y trjola al hombre.
23
Y dijo Adam:
Esto es ahora hueso de mis huesos, y carne de mi carne: sta ser llamada Varona, porque del varn
fu tomada.
24
Por tanto, dejar el hombre su padre y su madre, y allegarse ha su mujer, y
sern una sola carne.
25
Y estaban ambos desnudos, Adam y su mujer, y no se avergonzaban.
Chapter 3
1
EMPERO la serpiente era astuta, ms que todos los animales del campo que Jehov Dios haba
hecho; la cual dijo la mujer: Conque Dios os ha dicho: No comis de todo rbol del huerto?
2
Y
la mujer respondi la serpiente: Del fruto de los rboles del huerto comemos;
3
Mas del fruto del
rbol que est en medio del huerto dijo Dios: No comeris de l, ni le tocaris, porque no muris.
4
Entonces la serpiente dijo la mujer: No moriris;
5
Mas sabe Dios que el da que comiereis de
4
Anonymous Spanish Bible (RV)
l, sern abiertos vuestros ojos, y seris como dioses sabiendo el bien y el mal.
6
Y vi la mujer
que el rbol era bueno para comer, y que era agradable los ojos, y rbol codiciable para alcanzar
la sabidura; y tom de su fruto, y comi; y di tambin su marido, el cual comi as como ella.
7
Y fueron abiertos los ojos de entrambos, y conocieron que estaban desnudos: entonces cosieron
hojas de higuera, y se hicieron delantales.
8
Y oyeron la voz de Jehov Dios que se paseaba en el
huerto al aire del da: y escondise el hombre y su mujer de la presencia de Jehov Dios entre los
rboles del huerto.
9
Y llam Jehov Dios al hombre, y le dijo: Dnde ests t?
10
Y l respondi:
O tu voz en el huerto, y tuve miedo, porque estaba desnudo; y escondme.
11
Y djole: Quin te
ense que estabas desnudo? Has comido del rbol de que yo te mand no comieses?
12
Y el
hombre respondi: La mujer que me diste por compaera me di del rbol, y yo com.
13
Entonces
Jehov Dios dijo la mujer: Qu es lo que has hecho? Y dijo la mujer: La serpiente me enga,
y com.
14
Y Jehov Dios dijo la serpiente: Por cuanto esto hiciste, maldita sers entre todas las
bestias y entre todos los animales del campo; sobre tu pecho andars, y polvo comers todos los
das de tu vida:
15
Y enemistad pondr entre ti y la mujer, y entre tu simiente y la simiente suya;
sta te herir en la cabeza, y t le herirs en el calcaar.
16
A la mujer dijo: Multiplicar en gran
manera tus dolores y tus preeces; con dolor parirs los hijos; y tu marido ser tu deseo, y l se
enseorear de ti.
17
Y al hombre dijo: Por cuanto obedeciste la voz de tu mujer, y comiste del
rbol de que te mand diciendo, No comers de l; maldita ser la tierra por amor de ti; con dolor
comers de ella todos los das de tu vida;
18
Espinos y cardos te producir, y comers hierba del
campo;
19
En el sudor de tu rostro comers el pan hasta que vuelvas la tierra; porque de ella fuiste
tomado: pues polvo eres, y al polvo sers tornado.
20
Y llam el hombre el nombre de su mujer,
Eva; por cuanto ella era madre de todos lo vivientes.
21
Y Jehov Dios hizo al hombre y su mujer
tnicas de pieles, y vistilos.
22
Y dijo Jehov Dios: He aqu el hombre es como uno de Nos
sabiendo el bien y el mal: ahora, pues, porque no alargue su mano, y tome tambin del rbol de la
vida, y coma, y viva para siempre:
23
Y saclo Jehov del huerto de Edn, para que labrase la tierra
de que fu tomado.
24
Ech, pues, fuera al hombre, y puso al oriente del huerto de Edn querubines,
y una espada encendida que se revolva todos lados, para guardar el camino del rbol de la vida.
5
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 4
1
Y CONOCIO Adam su mujer Eva, la cual concibi y pari Can, y dijo: Adquirido he
varn por Jehov.
2
Y despus pari su hermano Abel. Y fu Abel pastor de ovejas, y Can fu
labrador de la tierra.
3
Y aconteci andando el tiempo, que Can trajo del fruto de la tierra una
ofrenda Jehov.
4
Y Abel trajo tambin de los primognitos de sus ovejas, y de su grosura. Y
mir Jehov con agrado Abel y su ofrenda;
5
Mas no mir propicio Can y la ofrenda suya.
Y ensase Can en gran manera, y decay su semblante.
6
Entonces Jehov dijo Can: Por qu
te has ensaado, y por qu se ha inmutado tu rostro?
7
Si bien hicieres, no sers ensalzado? y si
no hicieres bien, el pecado est la puerta: con todo esto, ti ser su deseo, y t te enseorears
de l.
8
Y habl Can su hermano Abel: y aconteci que estando ellos en el campo, Can se levant
contra su hermano Abel, y le mat.
9
Y Jehov dijo Can: Dnde est Abel tu hermano? Y l
respondi: No s; soy yo guarda de mi hermano?
10
Y l le dijo: Qu has hecho? La voz de la
sangre de tu hermano clama m desde la tierra.
11
Ahora pues, maldito seas t de la tierra que
abri su boca para recibir la sangre de tu hermano de tu mano:
12
Cuando labrares la tierra, no te
volver dar su fuerza: errante y extranjero sers en la tierra.
13
Y dijo Can Jehov: Grande es
mi iniquidad para ser perdonada.
14
He aqu me echas hoy de la faz de la tierra, y de tu presencia
me esconder; y ser errante y extranjero en la tierra; y suceder que cualquiera que me hallare,
me matar.
15
Y respondile Jehov: Cierto que cualquiera que matare Can, siete veces ser
castigado. Entonces Jehov puso seal en Can, para que no lo hiriese cualquiera que le hallara.
16
Y sali Can de delante de Jehov, y habit en tierra de Nod, al oriente de Edn.
17
Y conoci
Can su mujer, la cual concibi y pari Henoch: y edific una ciudad, y llam el nombre de la
ciudad del nombre de su hijo, Henoch.
18
Y Henoch naci Irad, Irad engendr Mehujael, y
Mehujael engendr Methusael, y Methusael engendr Lamech.
19
Y tom para s Lamech dos
mujeres; el nombre de la una fu Ada, y el nombre de la otra Zilla.
20
Y Ada pari Jabal, el cual
fu padre de los que habitan en tiendas, y cran ganados.
21
Y el nombre de su hermano fu Jubal,
el cual fu padre de todos los que manejan arpa y rgano.
22
Y Zilla tambin pari Tubal-Can,
6
Anonymous Spanish Bible (RV)
acicalador de toda obra de metal y de hierro: y la hermana de Tubal-Can fu Naama.
23
Y dijo
Lamech sus mujeres: Ada y Zilla, oid mi voz; Mujeres de Lamech, escuchad mi dicho: Que varn
matar por mi herida, Y mancebo por mi golpe:
24
Si siete veces ser vengado Can, Lamech en
verdad setenta veces siete lo ser.
25
Y conoci de nuevo Adam su mujer, la cual pari un hijo,
y llam su nombre Seth: Porque Dios (dijo ella) me ha sustitudo otra simiente en lugar de Abel,
quien mat Can.
26
Y Seth tambin le naci un hijo, y llam su nombre Ens. Entonces los
hombres comenzaron llamarse del nombre de Jehov.
Chapter 5
1
ESTE es el libro de las generaciones de Adam. El da en que cri Dios al hombre, la semejanza
de Dios lo hizo;
2
Varn y hembra los cri; y los bendijo, y llam el nombre de ellos Adam, el da
en que fueron criados.
3
Y vivi Adam ciento y treinta aos, y engendr un hijo su semejanza,
conforme su imagen, y llam su nombre Seth.
4
Y fueron los das de Adam, despus que engendr
Seth, ochocientos aos: y engendr hijos hijas.
5
Y fueron todos los das que vivi Adam
novecientos y treinta aos, y muri.
6
Y vivi Seth ciento y cinco aos, y engendr Ens.
7
Y
vivi Seth, despus que engendr Ens, ochocientos y siete aos: y engendr hijos hijas.
8
Y
fueron todos los das de Seth novecientos y doce aos; y muri.
9
Y vivi Ens noventa aos, y
engendr Cainn.
10
Y vivi Ens despus que engendr Cainn, ochocientos y quince aos:
y engendr hijos hijas.
11
Y fueron todos los das de Ens novecientos y cinco aos; y muri.
12
Y vivi Cainn setenta aos, y engendr Mahalaleel.
13
Y vivi Cainn, despus que engendr
Mahalaleel, ochocientos y cuarenta aos: y engendr hijos hijas.
14
Y fueron todos los das de
Cainn novecientos y diez aos; y muri.
15
Y vivi Mahalaleel sesenta y cinco aos, y engendr
Jared.
16
Y vivi Mahalaleel, despus que engendr Jared, ochocientos y treinta aos: y engendr
hijos hijas.
17
Y fueron todos los das de Mahalaleel ochocientos noventa y cinco aos; y muri.
18
Y vivi Jared ciento sesenta y dos aos, y engendr Henoch.
19
Y vivi Jared, despus que
7
Anonymous Spanish Bible (RV)
engendr Henoch, ochocientos aos: y engendr hijos hijas.
20
Y fueron todos los das de Jared
novecientos sesenta y dos aos; y muri.
21
Y vivi Henoch sesenta y cinco aos, y engendr
Mathusalam.
22
Y camin Henoch con Dios, despus que engendr Mathusalam, trescientos
aos: y engendr hijos hijas.
23
Y fueron todos los das de Henoch trescientos sesenta y cinco
aos.
24
Camin, pues, Henoch con Dios, y desapareci, porque le llev Dios.
25
Y vivi
Mathusalam ciento ochenta y siete aos, y engendr Lamech.
26
Y vivi Mathusalam, despus
que engendr Lamech, setecientos ochenta y dos aos: y engendr hijos hijas.
27
Fueron, pues,
todos los das de Mathusalam, novecientos sesenta y nueve aos; y muri.
28
Y vivi Lamech
ciento ochenta y dos aos, y engendr un hijo:
29
Y llam su nombre No, diciendo: Este nos
aliviar de nuestras obras, y del tabajo de nuestras manos, causa de la tierra que Jehov maldijo.
30
Y vivi Lamech, despus que engendr No, quinientos noventa y cinco aos: y engendr hijos
hijas.
31
Y fueron todos los das de Lamech setecientos setenta y siete aos; y muri.
32
Y siendo
No de quinientos aos, engendr Sem, Chm, y Japhet.
Chapter 6
1
Y ACAECIO que, cuando comenzaron los hombres multiplicarse sobre la faz de la tierra,
y les nacieron hijas,
2
Viendo los hijos de Dios que las hijas de los hombres eran hermosas,
tomronse mujeres, escogiendo entre todas.
3
Y dijo Jehov: No contender mi espritu con el
hombre para siempre, porque ciertamente l es carne: mas sern sus das ciento y veinte aos.
4
Haba gigantes en la tierra en aquellos das, y tambin despus que entraron los hijos de Dios
las hijas de los hombres, y les engendraron hijos: stos fueron los valientes que desde la antigedad
fueron varones de nombre.
5
Y vi Jehov que la malicia de los hombres era mucha en la tierra, y
que todo designio de los pensamientos del corazn de ellos era de continuo solamente el mal.
6
Y
arrepintise Jehov de haber hecho hombre en la tierra, y pesle en su corazn.
7
Y dijo Jehov:
Raer los hombres que he criado de sobre la faz de la tierra, desde el hombre hasta la bestia, y hasta
el reptil y las aves del cielo: porque me arrepiento de haberlos hecho.
8
Empero No hall gracia
8
Anonymous Spanish Bible (RV)
en los ojos de Jehov.
9
Estas son las generaciones de No: No, varn justo, perfecto fu en sus
generaciones; con Dios camin No.
10
Y engendr No tres hijos: Sem, Chm, y Japhet.
11
Y corrompise la tierra delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia.
12
Y mir Dios la
tierra, y he aqu que estaba corrompida; porque toda carne haba corrompido su camino sobre la
tierra.
13
Y dijo Dios No: El fin de toda carne ha venido delante de m; porque la tierra est llena
de violencia causa de ellos; y he aqu que yo los destruir con la tierra.
14
Hazte un arca de madera
de Gopher: hars aposentos en el arca y la embetunars con brea por dentro y por fuera.
15
Y de
esta manera la hars: de trescientos codos la longitud del arca, de cincuenta codos su anchura, y de
treinta codos su altura.
16
Una ventana hars al arca, y la acabars un codo de elevacin por la
parte de arriba: y pondrs la puerta del arca su lado; y le hars piso bajo, segundo y tercero.
17
Y
yo, he aqu que yo traigo un diluvio de aguas sobre la tierra, para destruir toda carne en que haya
espritu de vida debajo del cielo; todo lo que hay en la tierra morir.
18
Mas establecer mi pacto
contigo, y entrars en el arca t, y tus hijos y tu mujer, y las mujeres de tus hijos contigo.
19
Y de
todo lo que vive, de toda carne, dos de cada especie meters en el arca, para que tengan vida contigo;
macho y hembra sern.
20
De las aves segn su especie, y de las bestias segn su especie, de todo
reptil de la tierra segn su especie, dos de cada especie entrarn contigo para que hayan vida.
21
Y
toma contigo de toda vianda que se come, y allgala ti; servir de alimento para ti y para ellos.
22
E hzolo as No; hizo conforme todo lo que Dios le mand.
Chapter 7
1
Y JEHOVA dijo No: Entra t y toda tu casa en el arca porque ti he visto justo delante de
m en esta generacin.
2
De todo animal limpio te tomars de siete en siete, macho y su hembra;
mas de los animales que no son limpios, dos, macho y su hembra.
3
Tambin de las aves de los
cielos de siete en siete, macho y hembra; para guardar en vida la casta sobre la faz de toda la tierra.
4
Porque pasados an siete das, yo har llover sobre la tierra cuarenta das y cuarenta noches; y
raer toda sustancia que hice de sobre la faz de la tierra.
5
E hizo No conforme todo lo que le
mand Jehov.
6
Y siendo No de seiscientos aos, el diluvio de las aguas fu sobre la tierra.
7
Y
9
Anonymous Spanish Bible (RV)
vino No, y sus hijos, y su mujer, y las mujeres de sus hijos con l al arca, por las aguas del diluvio.
8
De los animales limpios, y de los animales que no eran limpios, y de las aves, y de todo lo que
anda arrastrando sobre la tierra,
9
De dos en dos entraron No en el arca: macho y hembra, como
mand Dios No.
10
Y sucedi que al sptimo da las aguas del diluvio fueron sobre la tierra.
11
El ao seiscientos de la vida de No, en el mes segundo diecisiete das del mes, aquel da fueron
rotas todas las fuentes del grande abismo, y las cataratas de los cielos fueron abiertas;
12
Y hubo
lluvia sobre la tierra cuarenta das y cuarenta noches.
13
En este mismo da entr No, y Sem, y
Chm y Japhet, hijos de No, la mujer de No, y las tres mujeres de sus hijos con l en el arca;
14
Ellos y todos los animales silvestres segn sus especies, y todos los animales mansos segn sus
especies, y todo reptil que anda arrastrando sobre la tierra segn su especie, y toda ave segn su
especie, todo pjaro, toda especie de voltil.
15
Y vinieron No al arca, de dos en dos de toda
carne en que haba espritu de vida.
16
Y los que vinieron, macho y hembra de toda carne vinieron,
como le haba mandado Dios: y Jehov le cerr la puerta
17
Y fu el diluvio cuarenta das sobre
la tierra; y las aguas crecieron, y alzaron el arca, y se elev sobre la tierra.
18
Y prevalecieron las
aguas, y crecieron en gran manera sobre la tierra; y andaba el arca sobre la faz de las aguas.
19
Y
las aguas prevalecieron mucho en extremo sobre la tierra; y todos los montes altos que haba debajo
de todos los cielos, fueron cubiertos.
20
Quince codos en alto prevalecieron las aguas; y fueron
cubiertos los montes.
21
Y muri toda carne que se mueve sobre la tierra, as de aves como de
ganados, y de bestias, y de todo reptil que anda arrastrando sobre la tierra, y todo hombre:
22
Todo
lo que tena aliento de espritu de vida en sus narices, de todo lo que haba en la tierra, muri.
23
As fu destruda toda sustancia que viva sobre la faz de la tierra, desde el hombre hasta la bestia,
y los reptiles, y las aves del cielo; y fueron rados de la tierra; y qued solamente No, y lo que con
l estaba en el arca.
24
Y prevalecieron las aguas sobre la tierra ciento y cincuenta das.
Chapter 8
1
Y ACORDOSE Dios de No, y de todos los animales, y de todas las bestias que estaban con
l en el arca; hizo pasar Dios un viento sobre la tierra, y disminuyeron las aguas.
2
Y se cerraron
10
Anonymous Spanish Bible (RV)
las fuentes del abismo, y las cataratas de los cielos; y la lluvia de los cielos fu detenida.
3
Y
tornronse las aguas de sobre la tierra, yendo y volviendo: y decrecieron las aguas al cabo de ciento
y cincuenta das.
4
Y repos el arca en el mes sptimo, dicisiete das del mes, sobre los montes
de Armenia.
5
Y las aguas fueron decreciendo hasta el mes dcimo: en el dcimo, al primero del
mes, se descubrieron las cimas de los montes.
6
Y sucedi que, al cabo de cuarenta das, abri No
la ventana del arca que haba hecho,
7
Y envi al cuervo, el cual sali, y estuvo yendo y tornando
hasta que las aguas se secaron de sobre la tierra.
8
Envi tambin de s la paloma, para ver si las
aguas se haban retirado de sobre la faz de la tierra;
9
Y no hall la paloma donde sentar la planta
de su pie, y volvise l al arca, porque las aguas estaban an sobre la faz de toda la tierra: entonces
l extendi su mano y cogindola, hzola entrar consigo en el arca.
10
Y esper an otros siete das,
y volvi enviar la paloma fuera del arca.
11
Y la paloma volvi l la hora de la tarde: y he
aqu que traa una hoja de oliva tomada en su pico: y entendi No que las aguas se haban retirado
de sobre la tierra.
12
Y esper an otros siete das, y envi la paloma, la cual no volvi ya ms
l.
13
Y sucedi que en el ao seiscientos y uno de No, en el mes primero, al primero del mes, las
aguas se enjugaron de sobre la tierra y quit No la cubierta del arca, y mir, y he aqu que la faz
de la tierra estaba enjuta.
14
Y en el mes segundo, los veintisiete das del mes, se sec la tierra.
15
Y habl Dios No diciendo:
16
Sal del arca t, y tu mujer, y tus hijos, y las mujeres de tus hijos
contigo.
17
Todos los animales que estn contigo de toda carne, de aves y de bestias y de todo reptil
que anda arrastrando sobre la tierra, sacars contigo; y vayan por la tierra, y fructifiquen, y
multiplquense sobre la tierra.
18
Entonces sali No, y sus hijos, y su mujer, y las mujeres de sus
hijos con l.
19
Todos los animales, y todo reptil y toda ave, todo lo que se mueve sobre la tierra
segn sus especies, salieron del arca.
20
Y edific No un altar Jehov y tom de todo animal
limpio y de toda ave limpia, y ofreci holocausto en el altar.
21
Y percibi Jehov olor de suavidad;
y dijo Jehov en su corazn: No tornar ms maldecir la tierra por causa del hombre; porque el
intento del corazn del hombre es malo desde su juventud: ni volver ms destruir todo viviente,
como he hecho.
22
Todava sern todos los tiempos de la tierra; la sementera y la siega, y el fro y
calor, verano invierno, y da y noche, no cesarn.
11
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 9
1
Y BENDIJO Dios No y sus hijos, y djoles: Fructificad, y multiplicad, y henchid la tierra:
2
Y vuestro temor y vuestro pavor ser sobre todo animal de la tierra, y sobre toda ave de los cielos,
en todo lo que se mover en la tierra, y en todos los peces del mar: en vuestra mano son entregados.
3
Todo lo que se mueve y vive, os ser para mantenimiento: as como las legumbres y hierbas, os
lo he dado todo.
4
Empero carne con su vida, que es su sangre, no comeris.
5
Porque ciertamente
demandar la sangre de vuestras vidas; de mano de todo animal la demandar, y de mano del
hombre; de mano del varn su hermano demandar la vida del hombre.
6
El que derramare sangre
del hombre, por el hombre su sangre ser derramada; porque imagen de Dios es hecho el hombre.
7
Mas vosotros fructificad, y multiplicaos; procread abundantemente en la tierra, y multiplicaos en
ella.
8
Y habl Dios No y sus hijos con l, diciendo:
9
Yo, he aqu que yo establezco mi pacto
con vosotros, y con vuestra simiente despus de vosotros;
10
Y con toda alma viviente que est
con vosotros, de aves, de animales, y de toda bestia de la tierra que est con vosotros; desde todos
los que salieron del arca hasta todo animal de la tierra.
11
Establecer mi pacto con vosotros, y no
fenecer ya ms toda carne con aguas de diluvio; ni habr ms diluvio para destruir la tierra.
12
Y
dijo Dios: Esta ser la seal del pacto que yo establezco entre m y vosotros y toda alma viviente
que est con vosotros, por siglos perpetuos:
13
Mi arco pondr en las nubes, el cual ser por seal
de convenio entre m y la tierra.
14
Y ser que cuando har venir nubes sobre la tierra, se dejar
ver entonces mi arco en las nubes.
15
Y acordarme he del pacto mo, que hay entre m y vosotros
y toda alma viviente de toda carne; y no sern ms las aguas por diluvio para destruir toda carne.
16
Y estar el arco en las nubes, y verlo he para acordarme del pacto perpetuo entre Dios y toda
alma viviente, con toda carne que hay sobre la tierra.
17
Dijo, pues, Dios No: Esta ser la seal
del pacto que he establecido entre m y toda carne que est sobre la tierra.
18
Y los hijos de No
que salieron del arca fueron Sem, Chm y Japhet: y Chm es el padre de Canan.
19
Estos tres son
los hijos de No; y de ellos fu llena toda la tierra.
20
Y comenz No labrar la tierra, y plant
una via:
21
Y bebi del vino, y se embriag, y estaba descubierto en medio de su tienda.
22
Y
Chm, padre de Canan, vi la desnudez de su padre, y djolo sus dos hermanos la parte de
12
Anonymous Spanish Bible (RV)
afuera.
23
Entonces Sem y Japhet tomaron la ropa, y la pusieron sobre sus propios hombros, y
andando hacia atrs, cubrieron la desnudez de su padre teniendo vueltos sus rostros, y as no vieron
la desnudez de su padre.
24
Y despert No de su vino, y supo lo que haba hecho con l su hijo
el ms joven;
25
Y dijo: Maldito sea Canan; Siervo de siervos ser sus hermanos.
26
Dijo ms:
Bendito Jehov el Dios de Sem, Y sale Canan siervo.
27
Engrandezca Dios Japhet, Y habite
en las tiendas de Sem, Y sale Canan siervo.
28
Y vivi No despus del diluvio trescientos y
cincuenta aos.
29
Y fueron todos los das de No novecientos y cincuenta aos; y muri.
Chapter 10
1
ESTAS son las generaciones de los hijos de No: Sem, Chm y Japhet, los cuales nacieron
hijos despus del diluvio.
2
Los hijos de Japhet: Gomer, y Magog, y Madai, y Javn, y Tubal, y
Meshech, y Tiras.
3
Y los hijos de Gomer: Ashkenaz, y Riphat, y Togorma.
4
Y los hijos de Javn:
Elisa, y Tarsis, Kittim, y Dodanim.
5
Por stos fueron repartidas las islas de las gentes en sus tierras,
cada cual segn su lengua, conforme sus familias en sus naciones.
6
Los hijos de Chm: Cush, y
Mizraim, y Phut, y Canan.
7
Y los hijos de Cush: Seba, Havila, y Sabta, y Raama, y Sabtecha. Y
los hijos de Raama: Sheba y Dedn.
8
Y Cush engendr Nimrod, ste comenz ser poderoso
en la tierra.
9
Este fu vigoroso cazador delante de Jehov; por lo cual se dice: As como Nimrod,
vigoroso cazador delante de Jehov.
10
Y fu la cabecera de su reino Babel, y Erech, y Accad, y
Calneh, en la tierra de Shinar.
11
De aquesta tierra sali Assur, y edific Nnive, y Rehoboth,
y Calah,
12
Y Ressen entre Nnive y Calah; la cual es ciudad grande.
13
Y Mizraim engendr
Ludim, y Anamim, y Lehabim, y Naphtuhim,
14
Y Pathrusim, y Casluim de donde
salieron los Filisteos, y Caphtorim.
15
Y Canan engendr Sidn, su primognito y Heth,
16
Y al Jebuseo, y al Amorrheo, y al Gergeseo,
17
Y al Heveo, y al Araceo, y al Sineo,
18
Y al
Aradio, y al Samareo, y al Amatheo: y despus se derramaron las familias de los Cananeos.
19
Y
fu el trmino de los Cananeos desde Sidn, viniendo Gerar hasta Gaza, hasta entrar en Sodoma
13
Anonymous Spanish Bible (RV)
y Gomorra, Adma, y Zeboim hasta Lasa.
20
Estos son los hijos de Chm por sus familias, por sus
lenguas, en sus tierras, en sus naciones.
21
Tambin le nacieron hijos Sem, padre de todos los
hijos de Heber, y hermano mayor de Japhet.
22
Y los hijos de Sem: Elam, y Assur, y Arphaxad, y
Lud, y Aram.
23
Y los hijos de Aram: Uz, y Hul, y Gether, y Mas.
24
Y Arphaxad engendr Sala,
y Sala engendr Heber.
25
Y Heber nacieron dos hijos: el nombre de uno fu Peleg, porque en
sus das fu repartida la tierra; y el nombre de su hermano, Joctn.
26
Y Joctn engendr Almodad,
y Sheleph, y Hazarmaveth, y Jera,
27
Y Hadoram, y Uzal, y Dicla,
28
Y Obal, y
Abimael, y Seba,
29
Y Ophir, y Havila, y Jobad: todos estos fueron hijos de Joctn.
30
Y
fu su habitacin desde Mesa viniendo de Sephar, monte la parte del oriente.
31
Estos fueron los
hijos de Sem por sus familias, por sus lenguas, en sus tierras, en sus naciones.
32
Estas son las
familias de No por sus descendencias, en sus naciones; y de stos fueron divididas las gentes en
la tierra despus del diluvio.
Chapter 11
1
ERA entonces toda la tierra de una lengua y unas mismas palabras.
2
Y aconteci que, como
se partieron de oriente, hallaron una vega en la tierra de Shinar, y asentaron all.
3
Y dijeron los
unos los otros: Vaya, hagamos ladrillo y cozmoslo con fuego. Y fules el ladrillo en lugar de
piedra, y el betn en lugar de mezcla.
4
Y dijeron: Vamos, edifiqumonos una ciudad y una torre,
cuya cspide llegue al cielo; y hagmonos un nombre, por si furemos esparcidos sobre la faz de
toda la tierra.
5
Y descendi Jehov para ver la ciudad y la torre que edificaban los hijos de los
hombres.
6
Y dijo Jehov: He aqu el pueblo es uno, y todos stos tienen un lenguaje: y han
comenzado obrar, y nada les retraer ahora de lo que han pensando hacer.
7
Ahora pues,
descendamos, y confundamos all sus lenguas, para que ninguno entienda el habla de su compaero.
8
As los esparci Jehov desde all sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad.
9
Por esto fu llamado el nombre de ella Babel, porque all confudi Jehov el lenguaje de toda la
tierra, y desde all los esparci sobre la faz de toda la tierra.
10
Estas son las generaciones de Sem:
14
Anonymous Spanish Bible (RV)
Sem, de edad de cien aos, engendr Arphaxad, dos aos despus del diluvio.
11
Y vivi Sem,
despus que engendr Arphaxad quinientos aos, y engendr hijos hijas.
12
Y Arphaxad vivi
treinta y cinco aos, y engendr Sala.
13
Y vivi Arphaxad, despus que engendr Sala,
cuatrocientos y tres aos, y engendr hijos hijas.
14
Y vivi Sala treinta aos, y engendr Heber.
15
Y vivi Sala, despus que engendr Heber, cuatrocientos y tres aos, y engendr hijos hijas.
16
Y vivi Heber treinta y cuatro aos, y engendr Peleg.
17
Y vivi Heber, despus que engendr
Peleg, cuatrocientos y treinta aos, y engendr hijos hijas.
18
Y vivi Peleg, treinta aos, y
engendr Reu.
19
Y vivi Peleg, despus que engendr Reu, doscientos y nueve aos, y engendr
hijos hijas.
20
Y Reu vivi treinta y dos aos, y engendr Serug.
21
Y vivi Reu, despus que
engendr Serug, doscientos y siete aos, y engendr hijos hijas.
22
Y vivi Serug treinta aos,
y engendr Nachr.
23
Y vivi Serug, despus que engendr Nachr, doscientos aos, y engendr
hijos hijas.
24
Y vivi Nachr veintinueve aos, y engendr Thare.
25
Y vivi Nachr, despus
que engendr Thare, ciento diecinueve aos, y engendr hijos hijas.
26
Y vivi Thare setenta
aos, y engendr Abram, y Nachr, y Harn.
27
Estas son las generaciones de Thare: Thare
engendr Abram, y Nachr, y Harn; y Harn engendr Lot.
28
Y muri Harn antes que
su padre Thare en la tierra de su naturaleza, en Ur de los Caldeos.
29
Y tomaron Abram y Nachr
para s mujeres: el nombre de la mujer de Abram fu Sarai, y el nombre de la mujer de Nachr,
Milca, hija de Harn, padre de Milca y de Isca.
30
Mas Sarai fu esteril, y no tena hijo.
31
Y tom
Thare Abram su hijo, y Lot hijo de Harn, hijo de su hijo, y Sarai su nuera, mujer de Abram
su hijo: y sali con ellos de Ur de los Caldeos, para ir la tierra de Canan: y vinieron hasta Harn,
y asentaron all.
32
Y fueron los das de Thare doscientos y cinco aos; y muri Thare en Harn.
Chapter 12
1
EMPERO Jehov haba dicho Abram: Vete de tu tierra y de tu parentela, y de la casa de tu
padre, la tierra que te mostrar;
2
Y har de ti una nacin grande, y bendecirte he, y engrandecer
15
Anonymous Spanish Bible (RV)
tu nombre, y sers bendicin:
3
Y bendecir los que te bendijeren, y los que te maldijeren
maldecir: y sern benditas en ti todas las familias de la tierra.
4
Y fuse Abram, como Jehov le
dijo; y fu con l Lot: y era Abram de edad de setenta y cinco aos cuando sali de Harn.
5
Y
tom Abram Sarai su mujer, y Lot hijo de su hermano, y toda su hacienda que haban ganado,
y las almas que haban adquirido en Harn, y salieron para ir tierra de Canan; y tierra de Canan
llegaron.
6
Y pas Abram por aquella tierra hasta el lugar de Sichm, hasta el valle de Moreh: y el
Cananeo estaba entonces en la tierra.
7
Y apareci Jehov Abram, y le dijo: A tu simiente dar
esta tierra. Y edific all un altar Jehov, que le haba aparecido.
8
Y passe de all un monte
al oriente de Bethel, y tendi su tienda, teniendo Bethel al occidente y Hai al oriente: y edific
all altar Jehov invoc el nombre de Jehov.
9
Y movi Abram de all, caminando y yendo
hacia el Medioda.
10
Y hubo hambre en la tierra, y descendi Abram Egipto para peregrinar all;
porque era grande el hambre en la tierra.
11
Y aconteci que cuando estaba para entrar en Egipto,
dijo Sarai su mujer: He aqu, ahora conozco que eres mujer hermosa de vista;
12
Y ser que
cuando te habrn visto los Egipcios, dirn: Su mujer es: y me matarn m, y ti te reservarn la
vida.
13
Ahora pues, di que eres mi hermana, para que yo haya bien por causa tuya, y viva mi alma
por amor de ti.
14
Y aconteci que, como entr Abram en Egipto, los Egipcios vieron la mujer que
era hermosa en gran manera.
15
Vironla tambin los prncipes de Faran, y se la alabaron; y fu
llevada la mujer casa de Faran:
16
E hizo bien Abram por causa de ella; y tuvo ovejas, y vacas,
y asnos, y siervos, y criadas, y asnas y camellos.
17
Mas Jehov hiri Faran y su casa con
grandes plagas, por causa de Sarai mujer de Abram.
18
Entonces Faran llam Abram y le dijo:
Qu es esto que has hecho conmigo? Por qu no me declaraste que era tu mujer?
19
Por qu
dijiste: Es mi hermana? ponindome en ocasin de tomarla para m por mujer? Ahora pues, he aqu
tu mujer, tmala y vete.
20
Entonces Faran di orden sus gentes acerca de Abram; y le
acompaaron, y su mujer con todo lo que tena.
Chapter 13
16
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
SUBIO, pues, Abram de Egipto hacia el Medioda, l y su mujer, con todo lo que tena, y con
l Lot.
2
Y Abram era riqusimo en ganado, en plata y oro.
3
Y volvi por sus jornadas de la parte
del Medioda hacia Bethel, hasta el lugar donde haba estado antes su tienda entre Bethel y Hai;
4
Al lugar del altar que haba hecho all antes: invoc all Abram el nombre de Jehov.
5
Y
asimismo Lot, que andaba con Abram, tena ovejas, y vacas, y tiendas.
6
Y la tierra no poda darles
para que habitasen juntos: porque su hacienda era mucha, y no podan morar en un mismo lugar.
7
Y hubo contienda entre los pastores del ganado de Abram y los pastores del ganado de Lot: y el
Cananeo y el Pherezeo habitaban entonces en la tierra.
8
Entonces Abram dijo Lot: No haya ahora
altercado entre m y ti, entre mis pastores y los tuyos, porque somos hermanos.
9
No est toda la
tierra delante de ti? Yo te ruego que te apartes de m. Si fueres la mano izquierda, yo ir la
derecha: y si t la derecha, yo ir la izquierda.
10
Y alz Lot sus ojos, y vi toda la llanura del
Jordn, que toda ella era de riego, antes que destruyese Jehov Sodoma y Gomorra, como el
huerto de Jehov, como la tierra de Egipto entrando en Zoar.
11
Entonces Lot escogi para s toda
la llanura del Jordn: y partise Lot de Oriente, y apartronse el uno del otro.
12
Abram asent en
la tierra de Canan, y Lot asent en las ciudades de la llanura, y fu poniendo sus tiendas hasta
Sodoma.
13
Mas los hombres de Sodoma eran malos y pecadores para con Jehov en gran manera.
14
Y Jehov dijo Abram, despus que Lot se apart de l: Alza ahora tus ojos, y mira desde el
lugar donde ests hacia el Aquiln, y al Medioda, y al Oriente y al Occidente;
15
Porque toda la
tierra que ves, la dar ti y tu simiente para siempre.
16
Y har tu simiente como el polvo de la
tierra: que si alguno podr contar el polvo de la tierra, tambin tu simiente ser contada.
17
Levntate,
ve por la tierra lo largo de ella y su ancho; porque ti la tengo de dar.
18
Abram, pues,
removiendo su tienda, vino y mor en el alcornocal de Mamre, que es en Hebrn, y edific all
altar Jehov.
Chapter 14
1
Y ACONTECIO en los das de Amraphel, rey de Shinar, Arioch, rey de Elazar, Chdorlaomer,
rey de El, y Tidal, rey de naciones,
2
Que stos hicieron guerra contra Bera, rey de Sodoma, y
17
Anonymous Spanish Bible (RV)
contra Birsha, rey de Gomorra, y contra Shinab, rey de Adma, y contra Shemeber, rey de Zeboim,
y contra el rey de Bela, la cual es Zoar.
3
Todos estos se juntaron en el valle de Siddim, que es el
mar salado.
4
Doce aos haban servido Chdorlaomer, y al dcimotercio ao se rebelaron.
5
Y
en el ao dcimocuarto vino Chdorlaomer, y los reyes que estaban de su parte, y derrotaron los
Raphaitas en Ashteroth-carnaim, los Zuzitas en Ham, y los Emitas en Shave-Kiriataim.
6
Y
los Horeos en el monte de Seir, hasta la llanura de Parn, que est junto al desierto.
7
Y volvieron
y vinieron Emmisphat, que es Cades, y devastaron todas las haciendas de los Amalacitas, y
tambin al Amorrheo, que habitaba en Hazezn-tamar.
8
Y sali el rey de Sodoma, y el rey de
Gomorra, y el rey de Adma, y el rey de Zeboim, y el rey de Bela, que es Zoar, y ordenaron contra
ellos batalla en el valle de Siddim;
9
Es saber, contra Chdorlaomer, rey de Elam, y Tidal, rey de
naciones, y Amraphel, rey de Shinar, y Arioch, rey de Elasar; cuatro reyes contra cinco.
10
Y el
valle de Siddim estaba lleno de pozos de betn: y huyeron el rey de Sodoma y el de Gomorra, y
cayeron all; y los dems huyeron al monte.
11
Y tomaron toda la riqueza de Sodoma y de Gomorra,
y todas sus vituallas, y se fueron.
12
Tomaron tambin Lot, hijo del hermano de Abram, que
moraba en Sodoma, y su hacienda, y se fueron.
13
Y vino uno de los que escaparon, y denuncilo
Abram el Hebreo, que habitaba en el valle de Mamre Amorrheo, hermano de Eschl y hermano
de Aner, los cuales estaban confederados con Abram.
14
Y oy Abram que su hermano estaba
prisionero, y arm sus criados, los criados de su casa, trescientos dieciocho, y siguilos hasta Dan.
15
Y derramse sobre ellos de noche l y sus siervos, hirilos, y fulos siguiendo hasta Hobah,
que est la izquierda de Damasco.
16
Y recobr todos los bienes, y tambin Lot su hermano y
su hacienda, y tambin las mujeres y gente.
17
Y sali el rey de Sodoma recibirlo, cuando volva
de la derrota de Chdorlaomer y de los reyes que con l estaban, al valle de Shave, que es el valle
del Rey.
18
Entonces Melchsedec, rey de Salem, sac pan y vino; el cual era sacerdote del Dios
alto;
19
Y bendjole, y dijo: Bendito sea Abram del Dios alto, poseedor de los cielos y de la tierra;
20
Y bendito sea el Dios alto, que entreg tus enemigos en tu mano. Y dile Abram los diezmos de
todo.
21
Entonces el rey de Sodoma dijo Abram: Dame las personas, y toma para ti la hacienda.
22
Y respondi Abram al rey de Sodoma: He alzado mi mano Jehov Dios alto, poseedor de los
cielos y de la tierra,
23
Que desde un hilo hasta la correa de un calzado, nada tomar de todo lo
18
Anonymous Spanish Bible (RV)
que es tuyo, porque no digas: Yo enriquec Abram:
24
Sacando solamente lo que comieron los
mancebos, y la porcin de los varones que fueron conmigo, Aner, Eschl, y Mamre; los cuales
tomarn su parte.
Chapter 15
1
DESPUS de estas cosas fu la palabra de Jehov Abram en visin, diciendo: No temas,
Abram; yo soy tu escudo, y tu galardn sobremanera grande.
2
Y respondi Abram: Seor Jehov
qu me has de dar, siendo as que ando sin hijo, y el mayordomo de mi casa es ese Damasceno
Eliezer?
3
Dijo ms Abram: Mira que no me has dado prole, y he aqu que es mi heredero uno
nacido en mi casa.
4
Y luego la palabra de Jehov fu l diciendo: No te heredar ste, sino el
que saldr de tus entraas ser el que te herede.
5
Y sacle fuera, y dijo: Mira ahora los cielos, y
cuenta las estrellas, si las puedes contar. Y le dijo: As ser tu simiente.
6
Y crey Jehov, y
contselo por justicia.
7
Y djole: Yo soy Jehov, que te saqu de Ur de los Caldeos, para darte
heredar esta tierra.
8
Y l respondi: Seor Jehov en qu conocer que la tengo de heredar?
9
Y
le dijo: Aprtame una becerra de tres aos, y una cabra de tres aos, y un carnero de tres aos, una
trtola tambin, y un palomino.
10
Y tom l todas estas cosas, y partilas por la mitad, y puso
cada mitad una enfrente de otra; mas no parti las aves.
11
Y descendan aves sobre los cuerpos
muertos, y ojebalas Abram.
12
Mas la cada del sol sobrecogi el sueo Abram, y he aqu que
el pavor de una grande obscuridad cay sobre l.
13
Entonces dijo Abram: Ten por cierto que tu
simiente ser peregrina en tierra no suya, y servir los de all, y sern por ellos afligidos
cuatrocientos aos.
14
Mas tambin la gente quien servirn, juzgar yo; y despus de esto saldrn
con grande riqueza.
15
Y t vendrs tus padres en paz, y sers sepultado en buena vejez.
16
Y en
la cuarta generacin volvern ac: porque aun no est cumplida la maldad del Amorrheo hasta aqu.
17
Y sucedi que puesto el sol, y ya obscurecido, dejse ver un horno humeando, y una antorcha
de fuego que pas por entre los animales divididos.
18
En aquel da hizo Jehov un pacto con
Abram diciendo: A tu simiente dar esta tierra desde el ro de Egipto hasta el ro grande, el ro
19
Anonymous Spanish Bible (RV)
Eufrates;
19
Los Cineos, y los Ceneceos, y los Cedmoneos,
20
Y los Hetheos, y los Pherezeos, y
los Raphaitas,
21
Y los Amorrheos, y los Cananeos, y los Gergeseos, y los Jebuseos.
Chapter 16
1
Y SARAI, mujer de Abram no le para: y ella tena una sierva egipcia, que se llamaba Agar.
2
Dijo, pues, Sarai Abram: Ya ves que Jehov me ha hecho estril: rugote que entres mi sierva;
quiz tendr hijos de ella. Y atendi Abram al dicho de Sarai.
3
Y Sarai, mujer de Abram, tom
Agar su sierva egipcia, al cabo de diez aos que haba habitado Abram en la tierra de Canan, y
dila Abram su marido por mujer.
4
Y l cohabit con Agar, la cual concibi: y cuando vi que
haba concebido, miraba con desprecio su seora.
5
Entonces Sarai dijo Abram: Mi afrenta sea
sobre ti: yo puse mi sierva en tu seno, y vindose embarazada, me mira con desprecio; juzgue
Jehov entre m y ti.
6
Y respondi Abram Sarai: He ah tu sierva en tu mano, haz con ella lo que
bien te pareciere. Y como Sarai la afligiese, huyse de su presencia.
7
Y hallla el ngel de Jehov
junto una fuente de agua en el desierto, junto la fuente que est en el camino del Sur.
8
Y le
dijo: Agar, sierva de Sarai, de dnde vienes t, y dnde vas? Y ella respondi: Huyo de delante
de Sarai, mi seora.
9
Y djole el ngel de Jehov: Vulvete tu seora, y ponte sumisa bajo de su
mano.
10
Djole tambin el ngel de Jehov: Multiplicar tanto tu linaje, que no ser contado
causa de la muchedumbre.
11
Djole an el ngel de Jehov: He aqu que has concebido, y parirs
un hijo, y llamars su nombre Ismael, porque odo ha Jehov tu afliccin.
12
Y l ser hombre
fiero; su mano contra todos, y las manos de todos contra l, y delante de todos sus hermanos habitar.
13
Entonces llam el nombre de Jehov que con ella hablaba: T eres el Dios de la vista; porque
dijo: No he visto tambin aqu al que me ve?
14
Por lo cual llam al pozo, Pozo del Viviente que
me ve. He aqu est entre Cades y Bered.
15
Y pari Agar Abram un hijo y llam Abram el
nombre de su hijo que le pari Agar, Ismael.
16
Y era Abram de edad de ochenta y seis aos, cuando
pari Agar Ismael.
20
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 17
1
Y SIENDO Abram de edad de noventa y nueve aos, aparecile Jehov, y le dijo: Yo soy el
Dios Todopoderoso; anda delante de m, y s perfecto.
2
Y pondr mi pacto entre m y ti, y
multiplicarte he mucho en gran manera.
3
Entonces Abram cay sobre su rostro, y Dios habl con
l diciendo:
4
Yo, he aqu mi pacto contigo: Sers padre de muchedumbre de gentes:
5
Y no se
llamar ms tu nombre Abram, sino que ser tu nombre Abraham, porque te he puesto por padre
de muchedumbre de gentes.
6
Y multiplicarte he mucho en gran manera, y te pondr en gentes, y
reyes saldrn de ti.
7
Y establecer mi pacto entre m y ti, y tu simiente despus de ti en sus
generaciones, por alianza perpetua, para serte ti por Dios, y tu simiente despus de ti.
8
Y te
dar ti, y tu simiente despus de ti, la tierra de tus peregrinaciones, toda la tierra de Canan en
heredad perpetua; y ser el Dios de ellos.
9
Dijo de nuevo Dios Abraham: T empero guardars
mi pacto, t y tu simiente despus de ti por sus generaciones.
10
Este ser mi pacto, que guardaris
entre m y vosotros y tu simiente despus de ti: Ser circuncidado todo varn de entre vosotros.
11
Circuncidaris, pues, la carne de vuestro prepucio, y ser por seal del pacto entre m y vosotros.
12
Y de edad de ocho das ser circuncidado todo varn entre vosotros por vuestras generaciones:
el nacido en casa, y el comprado dinero de cualquier extranjero, que no fuere de tu simiente.
13
Debe ser circuncidado el nacido en tu casa, y el comprado por tu dinero: y estar mi pacto en
vuestra carne para alianza perpetua.
14
Y el varn incircunciso que no hubiere circuncidado la
carne de su prepucio, aquella persona ser borrada de su pueblo; ha violado mi pacto.
15
Dijo
tambin Dios Abraham: A Sarai tu mujer no la llamars Sarai, mas Sara ser su nombre.
16
Y
bendecirla he, y tambin te dar de ella hijo; s, la bendecir, y vendr ser madre de naciones;
reyes de pueblos sern de ella.
17
Entonces Abraham cay sobre su rostro, y rise, y dijo en su
corazn: A hombre de cien aos ha de nacer hijo? y Sara, ya de noventa aos, ha de parir?
18
Y
dijo Abraham Dios: Ojal Ismael viva delante de ti.
19
Y respondi Dios: Ciertamente Sara tu
mujer te parir un hijo, y llamars su nombre Isaac; y confirmar mi pacto con l por alianza
perpetua para su simiente despus de l.
20
Y en cuanto Ismael, tambin te he odo: he aqu que
le bendecir, y le har fructificar y multiplicar mucho en gran manera: doce prncipes engendrar,
21
Anonymous Spanish Bible (RV)
y ponerlo he por gran gente.
21
Mas yo establecer mi pacto con Isaac, al cual te parir Sara por
este tiempo el ao siguiente.
22
Y acab de hablar con l, y subi Dios de con Abraham.
23
Entonces
tom Abraham Ismael su hijo, y todos los siervos nacidos en su casa, y todos los comprados
por su dinero, todo varn entre los domsticos de la casa de Abraham, y circuncid la carne del
prepucio de ellos en aquel mismo da, como Dios le haba dicho.
24
Era Abraham de edad de
noventa y nueve aos cuando circuncid la carne de su prepucio.
25
E Ismael su hijo era de trece
aos cuando fu circuncidada la carne de su prepucio.
26
En el mismo da fu circuncidado Abraham
Ismael su hijo.
27
Y todos los varones de su casa, el siervo nacido en casa, y el comprado por
dinero del extranjero, fueron circuncidados con l.
Chapter 18
1
Y APARECIOLE Jehov en el valle de Mamre, estando l sentado la puerta de su tienda en
el calor del da.
2
Y alz sus ojos y mir, y he aqu tres varones que estaban junto l: y cuando
los vi, sali corriendo de la puerta de su tienda recibirlos, inclinse hacia la tierra,
3
Y dijo:
Seor, si ahora he hallado gracia en tus ojos, rugote que no pases de tu siervo.
4
Que se traiga
ahora un poco de agua, y lavad vuestros pies; y recostaos debajo de un rbol,
5
Y traer un bocado
de pan, y sustentad vuestro corazn; despus pasaris: porque por eso habis pasado cerca de vuestro
siervo. Y ellos dijeron: Haz as como has dicho.
6
Entonces Abraham fu de priesa la tienda
Sara, y le dijo: Toma presto tres medidas de flor de harina, amasa y haz panes cocidos debajo del
rescoldo.
7
Y corri Abraham las vacas, y tom un becerro tierno y bueno, y dilo al mozo, y
dise ste priesa aderezarlo.
8
Tom tambin manteca y leche, y el becerro que haba aderezado,
y psolo delante de ellos; y l estaba junto ellos debajo del rbol; y comieron.
9
Y le dijeron:
Dnde est Sara tu mujer? Y l respondi: Aqu en la tienda.
10
Entonces dijo: De cierto volver
ti segn el tiempo de la vida, y he aqu, tendr un hijo Sara tu mujer. Y Sara escuchaba la puerta
de la tienda, que estaba detrs de l.
11
Y Abraham y Sara eran viejos, entrados en das: Sara
haba cesado ya la costumbre de las mujeres.
12
Rise, pues, Sara entre s, diciendo: Despus que
he envejecido tendr deleite, siendo tambin mi seor ya viejo?
13
Entonces Jehov dijo Abraham:
22
Anonymous Spanish Bible (RV)
Por qu se ha redo Sara diciendo: Ser cierto que he de parir siendo ya vieja?
14
Hay para Dios
alguna cosa difcil? Al tiempo sealado volver ti, segn el tiempo de la vida, y Sara tendr un
hijo.
15
Entonces Sara neg diciendo: No me re; porque tuve miedo. Y l dijo: No es as, sino que
te has redo.
16
Y los varones se levantaron de all, y miraron hacia Sodoma: y Abraham iba con
ellos acompandolos.
17
Y Jehov dijo: Encubrir yo Abraham lo que voy hacer,
18
Habiendo
de ser Abraham en una nacin grande y fuerte, y habiendo de ser benditas en l todas las gentes de
la tierra?
19
Porque yo lo he conocido, s que mandar sus hijos y su casa despus de s, que
guarden el camino de Jehov, haciendo justicia y juicio, para que haga venir Jehov sobre Abraham
lo que ha hablado acerca de l.
20
Entonces Jehov le dijo: Por cuanto el clamor de Sodoma y
Gomorra se aumenta ms y ms, y el pecado de ellos se ha agravado en extremo,
21
Descender
ahora, y ver si han consumado su obra segn el clamor que ha venido hasta m; y si no, saberlo
he.
22
Y apartronse de all los varones, y fueron hacia Sodoma: mas Abraham estaba an delante
de Jehov.
23
Y acercse Abraham y dijo: Destruirs tambin al justo con el impo?
24
Quiz hay
cincuenta justos dentro de la ciudad: destruirs tambin y no perdonars al lugar por cincuenta
justos que estn dentro de l?
25
Lejos de ti el hacer tal, que hagas morir al justo con el impo y
que sea el justo tratado como el impo; nunca tal hagas. El juez de toda la tierra, no ha de hacer
lo que es justo?
26
Entonces respondi Jehov: Si hallare en Sodoma cincuenta justos dentro de la
ciudad, perdonar todo este lugar por amor de ellos.
27
Y Abraham replic y dijo: He aqu ahora
que he comenzado hablar mi Seor, aunque soy polvo y ceniza:
28
Quiz faltarn de cincuenta
justos cinco: destruirs por aquellos cinco toda la ciudad? Y dijo: No la destruir, si hallare all
cuarenta y cinco.
29
Y volvi hablarle, y dijo: Quiz se hallarn all cuarenta. Y respondi: No
lo har por amor de los cuarenta.
30
Y dijo: No se enoje ahora mi Seor, si hablare: quiz se hallarn
all treinta. Y respondi: No lo har si hallare all treinta.
31
Y dijo: He aqu ahora que he emprendido
el hablar mi Seor: quiz se hallarn all veinte. No la destruir, respondi, por amor de los veinte.
32
Y volvi decir: No se enoje ahora mi Seor, si hablare solamente una vez: quiz se hallarn
all diez. No la destruir, respondi, por amor de los diez.
33
Y fuse Jehov, luego que acab de
hablar Abraham: y Abraham se volvi su lugar.
23
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 19
1
LLEGARON, pues, los dos ngeles Sodoma la cada de la tarde: y Lot estaba sentado la
puerta de Sodoma. Y vindolos Lot, levantse recibirlos, inclinse hacia el suelo;
2
Y dijo:
Ahora, pues, mis seores, os ruego que vengis casa de vuestro siervo y os hospedis, y lavaris
vuestros pies: y por la maana os levantaris, y seguiris vuestro camino. Y ellos respondieron:
No, que en la plaza nos quedaremos esta noche.
3
Mas l porfi con ellos mucho, y se vinieron con
l, y entraron en su casa; hzoles banquete, y coci panes sin levadura y comieron.
4
Y antes que
se acostasen, cercaron la casa los hombres de la ciudad, los varones de Sodoma, todo el pueblo
junto, desde el ms joven hasta el ms viejo;
5
Y llamaron Lot, y le dijeron: Dnde estn los
varones que vinieron ti esta noche? scanoslos, para que los conozcamos.
6
Entonces Lot sali
ellos la puerta, y cerr las puertas tras s,
7
Y dijo: Os ruego, hermanos mos, que no hagis tal
maldad.
8
He aqu ahora yo tengo dos hijas que no han conocido varn; os las sacar afuera, y
haced de ellas como bien os pareciere: solamente estos varones no hagis nada, pues que vinieron
la sombra de mi tejado.
9
Y ellos respondieron: Quita all: y aadieron: Vino ste aqu para habitar
como un extrao, y habr de erigirse en juez? Ahora te haremos ms mal que ellos. Y hacan
gran violencia al varn, Lot, y se acercaron para romper las puertas.
10
Entonces los varones
alargaron la mano, y metieron Lot en casa con ellos, y cerraron las puertas.
11
Y los hombres
que estaban la puerta de la casa desde el menor hasta el mayor, hirieron con ceguera; mas ellos
se fatigaban por hallar la puerta.
12
Y dijeron los varones Lot: Tienes aqu alguno ms? Yernos,
y tus hijos y tus hijas, y todo lo que tienes en la ciudad, scalo de este lugar:
13
Porque vamos
destruir este lugar, por cuanto el clamor de ellos ha subido de punto delante de Jehov; por tanto
Jehov nos ha enviado para destruirlo.
14
Entonces sali Lot, y habl sus yernos, los que haban
de tomar sus hijas, y les dijo: Levantaos, salid de este lugar; porque Jehov va destruir esta ciudad.
Mas pareci sus yernos como que se burlaba.
15
Y al rayar el alba, los ngeles daban prisa Lot,
diciendo: Levntate, toma tu mujer, y tus dos hijas que se hallan aqu, porque no perezcas en el
castigo de la ciudad.
16
Y detenindose l, los varones asieron de su mano, y de la mano de su
mujer, y de las manos de sus dos hijas segn la misericordia de Jehov para con l; y le sacaron, y
le pusieron fuera de la ciudad.
17
Y fu que cuando los hubo sacado fuera, dijo: Escapa por tu vida;
no mires tras ti, ni pares en toda esta llanura; escapa al monte, no sea que perezcas.
18
Y Lot les
24
Anonymous Spanish Bible (RV)
dijo: No, yo os ruego, seores mos;
19
He aqu ahora ha hallado tu siervo gracia en tus ojos, y has
engrandecido tu misericordia que has hecho conmigo dndome la vida; mas yo no podr escapar
al monte, no sea caso que me alcance el mal y muera.
20
He aqu ahora esta ciudad est cerca para
huir all, la cual es pequea; escapar ahora all, (no es ella pequea?) y vivir mi alma.
21
Y le
respondi: He aqu he recibido tambin tu splica sobre esto, y no destruir la ciudad de que has
hablado.
22
Date priesa, escpate all; porque nada podr hacer hasta que all hayas llegado. Por
esto fu llamado el nombre de la ciudad, Zoar.
23
El sol sala sobre la tierra, cuando Lot lleg
Zoar.
24
Entonces llovi Jehov sobre Sodoma y sobre Gomorra azufre y fuego de parte de Jehov
desde los cielos;
25
Y destruy las ciudades, y toda aquella llanura, con todos los moradores de
aquellas ciudades, y el fruto de la tierra.
26
Entonces la mujer de Lot mir atrs, espaldas de l,
y se volvi estatua de sal.
27
Y subi Abraham por la maana al lugar donde haba estado delante
de Jehov:
28
Y mir hacia Sodoma y Gomorra, y hacia toda la tierra de aquella llanura mir; y
he aqu que el humo suba de la tierra como el humo de un horno.
29
As fu que, cuando destruy
Dios las ciudades de la llanura, acordse Dios de Abraham, y envi fuera Lot de en medio de la
destruccin, al asolar las ciudades donde Lot estaba.
30
Empero Lot subi de Zoar, y asent en el
monte, y sus dos hijas con l; porque tuvo miedo de quedar en Zoar, y se aloj en una cueva l y
sus dos hijas.
31
Entonces la mayor dijo la menor: Nuestro padre es viejo, y no queda varn en
la tierra que entre nosotras conforme la costumbre de toda la tierra:
32
Ven, demos beber vino
nuestro padre, y durmamos con l, y conservaremos de nuestro padre generacin.
33
Y dieron
beber vino su padre aquella noche: y entr la mayor, y durmi con su padre; mas l no sinti
cundo se acost ella, ni cundo se levant.
34
El da siguiente dijo la mayor la menor: He aqu
yo dorm la noche pasada con mi padre; dmosle beber vino tambin esta noche, y entra y duerme
con l, para que conservemos de nuestro padre generacin.
35
Y dieron beber vino su padre
tambin aquella noche: y levantse la menor, y durmi con l; pero no ech de ver cundo se acost
ella, ni cundo se levant.
36
Y concibieron las dos hijas de Lot, de su padre.
37
Y pari la mayor
un hijo, y llam su nombre Moab, el cual es padre de los Moabitas hasta hoy.
38
La menor tambin
pari un hijo, y llam su nombre Ben-amm, el cual es padre de los Ammonitas hasta hoy.
25
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 20
1
DE all parti Abraham la tierra del Medioda, y asent entre Cades y Shur, y habit como
forastero en Gerar.
2
Y dijo Abraham de Sara su mujer: Mi hermana es. Y Abimelech, rey de Gerar,
envi y tom Sara.
3
Empero Dios vino Abimelech en sueos de noche, y le dijo: He aqu
muerto eres causa de la mujer que has tomado, la cual es casada con marido.
4
Mas Abimelech
no haba llegado ella, y dijo: Seor, matars tambin la gente justa?
5
No me dijo l: Mi hermana
es; y ella tambin dijo: Es mi hermano? Con sencillez de mi corazn, y con limpieza de mis manos
he hecho esto.
6
Y djole Dios en sueos: Yo tambin s que con integridad de tu corazn has hecho
esto; y yo tambin te detuve de pecar contra m, y as no te permit que la tocases.
7
Ahora, pues,
vuelve la mujer su marido; porque es profeta, y orar por ti, y vivirs. Y si t no la volvieres, sabe
que de cierto morirs, con todo lo que fuere tuyo.
8
Entonces Abimelech se levant de maana, y
llam todos sus siervos, y dijo todas estas palabras en los odos de ellos; y temieron los hombres
en gran manera.
9
Despus llam Abimelech Abraham y le dijo: Qu nos has hecho? y en qu
pequ yo contra ti, que has atrado sobre m y sobre mi reino tan gran pecado? lo que no debiste
hacer has hecho conmigo.
10
Y dijo ms Abimelech Abraham: Qu viste para que hicieses esto?
11
Y Abraham respondi: Porque dije para m: Cierto no hay temor de Dios en este Lugar, y me
matarn por causa de mi mujer.
12
Y la verdad tambin es mi hermana, hija de mi padre, mas no
hija de mi madre, y tomla por mujer.
13
Y fue que, cuando Dios me hizo salir errante de la casa
de mi padre, yo le dije: Esta es la merced que t me hars, que en todos los lugares donde llegremos,
digas de m: Mi hermano es.
14
Entonces Abimelech tom ovejas y vacas, y siervos y siervas, y
dilo Abraham, y devolvile Sara su mujer.
15
Y dijo Abimelech: He aqu mi tierra est delante
de ti, habita donde bien te pareciere.
16
Y Sara dijo: He aqu he dado mil monedas de plata tu
hermano; mira que l te es por velo de ojos para todos los que estn contigo, y para con todos: as
fu reprendida.
17
Entonces Abraham or Dios; y Dios san Abimelech y su mujer, y sus
siervas, y parieron.
18
Porque haba del todo cerrado Jehov toda matriz de la casa de Abimelech,
causa de Sara mujer de Abraham.
26
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 21
1
Y VISITO Jehov Sara, como haba dicho, hizo Jehov con Sara como haba hablado.
2
Y
concibi y pari Sara Abraham un hijo en su vejez, en el tiempo que Dios le haba dicho.
3
Y
llam Abraham el nombre de su hijo que le naci, que le pari Sara, Isaac.
4
Y circuncid Abraham
su hijo Isaac de ocho das, como Dios le haba mandado.
5
Y era Abraham de cien aos, cuando
le naci Isaac su hijo.
6
Entonces dijo Sara: Dios me ha hecho reir, y cualquiera que lo oyere, se
reir conmigo.
7
Y aadi: Quin dijera Abraham que Sara haba de dar de mamar hijos? pues
que le he parido un hijo su vejez.
8
Y creci el nio, y fu destetado; hizo Abraham gran banquete
el da que fu destetado Isaac.
9
Y vi Sara al hijo de Agar la Egipcia, el cual haba sta parido
Abraham, que se burlaba.
10
Por tanto dijo Abraham: Echa esta sierva y su hijo; que el hijo
de esta sierva no ha de heredar con mi hijo, con Isaac.
11
Este dicho pareci grave en gran manera
Abraham causa de su hijo.
12
Entonces dijo Dios Abraham: No te parezca grave causa del
muchacho y de tu sierva; en todo lo que te dijere Sara, oye su voz, porque en Isaac te ser llamada
descendencia.
13
Y tambin al hijo de la sierva pondr en gente, porque es tu simiente.
14
Entonces
Abraham se levant muy de maana, y tom pan, y un odre de agua, y dilo Agar, ponindolo
sobre su hombro, y entregle el muchacho, y despidila. Y ella parti, y andaba errante por el
desierto de Beer-seba.
15
Y falt el agua del odre, y ech al muchacho debajo de un rbol;
16
Y
fuse y sentse enfrente, alejndose como un tiro de arco; porque deca: No ver cuando el muchacho
morir: y sentse enfrente, y alz su voz y llor.
17
Y oy Dios la voz del muchacho; y el ngel
de Dios llam Agar desde el cielo, y le dijo: Qu tienes, Agar? No temas; porque Dios ha odo
la voz del muchacho en donde est.
18
Levntate, alza al muchacho, y sele de tu mano, porque
en gran gente lo tengo de poner.
19
Entonces abri Dios sus ojos, y vi una fuente de agua; y fu,
y llen el odre de agua, y di de beber al muchacho.
20
Y fu Dios con el muchacho; y creci, y
habit en el desierto, y fu tirador de arco.
21
Y habit en el desierto de Parn; y su madre le tom
mujer de la tierra de Egipto.
22
Y aconteci en aquel mismo tiempo que habl Abimelech, y Phicol,
prncipe de su ejrcito, Abraham diciendo: Dios es contigo en todo cuanto haces.
23
Ahora pues,
jrame aqu por Dios, que no faltars m, ni mi hijo, ni mi nieto; sino que conforme la bondad
27
Anonymous Spanish Bible (RV)
que yo hice contigo, hars t conmigo y con la tierra donde has peregrinado.
24
Y respondi
Abraham: Yo jurar.
25
Y Abraham reconvino Abimelech causa de un pozo de agua, que los
siervos de Abimelech le haban quitado.
26
Y respondi Abimelech: No s quin haya hecho esto,
ni tampoco t me lo hiciste saber, ni yo lo he odo hasta hoy.
27
Y tom Abraham ovejas y vacas,
y di Abimelech; hicieron ambos alianza.
28
Y puso Abraham siete corderas del rebao aparte.
29
Y dijo Abimelech Abraham: Qu significan esas siete corderas que has puesto aparte?
30
Y
l respondi: Que estas siete corderas tomars de mi mano, para que me sean en testimonio de que
yo cav este pozo.
31
Por esto llam aquel lugar Beer-seba; porque all juraron ambos.
32
As
hicieron alianza en Beer-seba: y levantse Abimelech y Phicol, prncipe de su ejrcito, y se volvieron
tierra de los Filisteos.
33
Y plant Abraham un bosque en Beer-seba, invoc all el nombre de
Jehov Dios eterno.
34
Y mor Abraham en tierra de los Filisteos muchos das.
Chapter 22
1
Y ACONTECIO despus de estas cosas, que tent Dios Abraham, y le dijo: Abraham. Y l
respondi: Heme aqu.
2
Y dijo: Toma ahora tu hijo, tu nico, Isaac, quien amas, y vete tierra
de Moriah, y ofrcelo all en holocausto sobre uno de los montes que yo te dir.
3
Y Abraham se
levant muy de maana, y enalbard su asno, y tom consigo dos mozos suyos, y Isaac su hijo:
y cort lea para el holocausto, y levantse, y fu al lugar que Dios le dijo.
4
Al tercer da alz
Abraham sus ojos, y vi el lugar de lejos.
5
Entonces dijo Abraham sus mozos: Esperaos aqu
con el asno, y yo y el muchacho iremos hasta all, y adoraremos, y volveremos vosotros.
6
Y
tom Abraham la lea del holocausto, y psola sobre Isaac su hijo: y l tom en su mano el fuego
y el cuchillo; y fueron ambos juntos.
7
Entonces habl Isaac Abraham su padre, y dijo: Padre
mo. Y l respondi: Heme aqu, mi hijo. Y l dijo: He aqu el fuego y la lea; mas dnde est el
cordero para el holocausto?
8
Y respondi Abraham: Dios se proveer de cordero para el holocausto,
hijo mo. E iban juntos.
9
Y como llegaron al lugar que Dios le haba dicho, edific all Abraham
un altar, y compuso la lea, y at Isaac su hijo, y psole en el altar sobre la lea.
10
Y extendi
28
Anonymous Spanish Bible (RV)
Abraham su mano, y tom el cuchillo, para degollar su hijo.
11
Entonces el ngel de Jehov le
di voces del cielo, y dijo: Abraham, Abraham. Y l respondi: Heme aqu.
12
Y dijo: No extiendas
tu mano sobre el muchacho, ni le hagas nada; que ya conozco que temes Dios, pues que no me
rehusaste tu hijo, tu nico;
13
Entonces alz Abraham sus ojos, y mir, y he aqu un carnero sus
espaldas trabado en un zarzal por sus cuernos: y fu Abraham, y tom el carnero, y ofrecile en
holocausto en lugar de su hijo.
14
Y llam Abraham el nombre de aquel lugar, Jehov proveer.
Por tanto se dice hoy: En el monte de Jehov ser provisto.
15
Y llam el ngel de Jehov Abraham
segunda vez desde el cielo,
16
Y dijo: Por m mismo he jurado, dice Jehov, que por cuanto has
hecho esto, y no me has rehusado tu hijo, tu nico;
17
Bendiciendo te bendecir, y multiplicando
multiplicar tu simiente como las estrellas del cielo, y como la arena que est la orilla del mar; y
tu simiente poseer las puertas de sus enemigos:
18
En tu simiente sern benditas todas las gentes
de la tierra, por cuanto obedeciste mi voz.
19
Y tornse Abraham sus mozos, y levantronse y
se fueron juntos Beer-seba; y habit Abraham en Beer-seba.
20
Y aconteci despus de estas
cosas, que fu dada nueva Abraham, diciendo: He aqu que tambin Milca ha parido hijos
Nachr tu hermano:
21
A Huz su primognito, y Buz su hermano, y Kemuel padre de Aram.
22
Y Chsed, y Hazo, y Pildas, y Jidlaph, y Bethuel.
23
Y Bethuel engendr Rebeca.
Estos ocho pari Milca Nachr, hermano de Abraham.
24
Y su concubina, que se llamaba Rema,
pari tambin Teba, y Gaham, y Taas, y Maach.
Chapter 23
1
Y FU la vida de Sara ciento veintisiete aos: tantos fueron los aos de la vida de Sara.
2
Y
muri Sara en Kiriath-arba, que es Hebrn, en la tierra de Canan: y vino Abraham hacer el duelo
Sara y llorarla.
3
Y levantse Abraham de delante de su muerto, y habl los hijos de Heth,
diciendo:
4
Peregrino y advenedizo soy entre vosotros; dadme heredad de sepultura con vosotros,
y sepultar mi muerto de delante de m.
5
Y respondieron los hijos de Heth Abraham, y dijronle:
6
Oyenos, seor mo, eres un prncipe de Dios entre nosotros; en lo mejor de nuestras sepulturas
sepulta tu muerto; ninguno de nosotros te impedir su sepultura, para que entierres tu muerto.
29
Anonymous Spanish Bible (RV)
7
Y Abraham se levant, inclinse al pueblo de aquella tierra, los hijos de Heth;
8
Y habl con
ellos, diciendo: Si tenis voluntad que yo sepulte mi muerto de delante de m, oidme, interceded
por m con Ephrn, hijo de Zohar,
9
Para que me d la cueva de Macpela, que tiene al cabo de su
heredad: que por su justo precio me la d, para posesin de sepultura en medio de vosotros.
10
Este
Ephrn hallbase entre los hijos de Heth: y respondi Ephrn Hetheo Abraham, en odos de los
hijos de Heth, de todos los que entraban por la puerta de su ciudad, diciendo:
11
No, seor mo,
yeme: te doy la heredad, y te doy tambin la cueva que est en ella; delante de los hijos de mi
pueblo te la doy; sepulta tu muerto.
12
Y Abraham se inclin delante del pueblo de la tierra.
13
Y
respondi Ephrn en odos del pueblo de la tierra, diciendo: Antes, si te place, rugote que me
oigas; yo dar el precio de la heredad, tmalo de m, y sepultar en ella mi muerto.
14
Y respondi
Ephrn Abraham, dicindole:
15
Seor mo, escchame: la tierra vale cuatrocientos siclos de
plata: qu es esto entre m y ti? entierra pues tu muerto.
16
Entonces Abraham se convino con
Ephrn, y pes Abraham Ephrn el dinero que dijo, oyndolo los hijos de Heth, cuatrocientos
siclos de plata, de buena ley entre mercaderes.
17
Y qued la heredad de Ephrn que estaba en
Macpela enfrente de Mamre, la heredad y la cueva que estaba en ella, y todos los rboles que haba
en la heredad, y en todo su trmino al derredor,
18
Por de Abraham en posesin, vista de los hijos
de Heth, y de todos los que entraban por la puerta de la ciudad.
19
Y despus de esto sepult
Abraham Sara su mujer en la cueva de la heredad de Macpela enfrente de Mamre, que es Hebrn
en la tierra de Canan.
20
Y qued la heredad y la cueva que en ella haba, por de Abraham, en
posesin de sepultura adquirida de los hijos de Heth.
Chapter 24
1
Y ABRAHAM era viejo, y bien entrado en das; y Jehov haba bendecido Abraham en
todo.
2
Y dijo Abraham un criado suyo, el ms viejo de su casa, que era el que gobernaba en todo
lo que tena: Pon ahora tu mano debajo de mi muslo,
3
Y te juramentar por Jehov, Dios de los
cielos y Dios de la tierra, que no has de tomar mujer para mi hijo de las hijas de los Cananeos, entre
los cuales yo habito;
4
Sino que irs mi tierra y mi parentela, y tomars mujer para mi hijo Isaac.
5
Y el criado le respondi: Quiz la mujer no querr venir en pos de m esta tierra: volver, pues,
30
Anonymous Spanish Bible (RV)
tu hijo la tierra de donde saliste?
6
Y Abraham le dijo: Gurdate que no vuelvas mi hijo all.
7
Jehov, Dios de los cielos, que me tom de la casa de mi padre y de la tierra de mi parentela, y
me habl y me jur, diciendo: A tu simiente dar esta tierra; l enviar su ngel delante de ti, y t
tomars de all mujer para mi hijo.
8
Y si la mujer no quisiere venir en pos de ti, sers libre de este
mi juramento; solamente que no vuelvas all mi hijo.
9
Entonces el criado puso su mano debajo
del muslo de Abraham su seor, y jurle sobre este negocio.
10
Y el criado tom diez camellos de
los camellos de su seor, y fuse, pues tena su disposicin todos los bienes de su seor: y puesto
en camino, lleg Mesopotamia, la ciudad de Nachr.
11
E hizo arrodillar los camellos fuera de
la ciudad, junto un pozo de agua, la hora de la tarde, la hora en que salen las mozas por agua.
12
Y dijo: Jehov, Dios de mi seor Abraham, dame, te ruego, el tener hoy buen encuentro, y haz
misericordia con mi seor Abraham.
13
He aqu yo estoy junto la fuente de agua, y las hijas de
los varones de esta ciudad salen por agua:
14
Sea, pues, que la moza quien yo dijere: Baja tu
cntaro, te ruego, para que yo beba; y ella respondiere: Bebe, y tambin dar de beber tus camellos:
que sea sta la que t has destinado para tu siervo Isaac; y en esto conocer que habrs hecho
misericordia con mi seor.
15
Y aconteci que antes que l acabase de hablar, he aqu Rebeca, que
haba nacido Bethuel, hijo de Milca, mujer de Nachr hermano de Abraham, la cual sala con su
cntaro sobre su hombro.
16
Y la moza era de muy hermoso aspecto, virgen, la que varn no
haba conocido; la cual descendi la fuente, y llen su cntaro, y se volva.
17
Entonces el criado
corri hacia ella, y dijo: Rugote que me des beber un poco de agua de tu cntaro.
18
Y ella
respondi: Bebe, seor mo: y dise prisa bajar su cntaro sobre su mano, y le di beber.
19
Y
cuando acab de darle beber, dijo: Tambin para tus camellos sacar agua, hasta que acaben de
beber.
20
Y dise prisa, y vaci su cntaro en la pila, y corri otra vez al pozo para sacar agua, y
sac para todos sus camellos.
21
Y el hombre estaba maravillado de ella, callando, para saber si
Jehov haba prosperado no su viaje.
22
Y fu que como los camellos acabaron de beber, presentle
el hombre un pendiente de oro que pesaba medio siclo, y dos brazaletes que pesaban diez:
23
Y
dijo: De quin eres hija? Rugote me digas, hay lugar en casa de tu padre donde posemos?
24
Y
ella respondi: Soy hija de Bethuel, hijo de Milca, el cual pari ella Nachr.
25
Y aadi: Tambin
hay en nuestra casa paja y mucho forraje, y lugar para posar.
26
El hombre entonces se inclin, y
31
Anonymous Spanish Bible (RV)
ador Jehov.
27
Y dijo: Bendito sea Jehov, Dios de mi amo Abraham, que no apart su
misericordia y su verdad de mi amo, guindome Jehov en el camino casa de los hermanos de
mi amo.
28
Y la moza corri, hizo saber en casa de su madre estas cosas.
29
Y Rebeca tena un
hermano que se llamaba Labn, el cual corri afuera al hombre, la fuente;
30
Y fu que como vi
el pendiente y los brazaletes en las manos de su hermana, que deca, As me habl aquel hombre;
vino l: y he aqu que estaba junto los camellos la fuente.
31
Y djole: Ven, bendito de Jehov;
por qu ests fuera? yo he limpiado la casa, y el lugar para los camellos.
32
Entonces el hombre
vino casa, y Labn desat los camellos; y diles paja y forraje, y agua para lavar los pis de l,
y los pis de los hombres que con l venan.
33
Y pusironle delante qu comer; mas l dijo: No
comer hasta que haya dicho mi mensaje. Y l le dijo: Habla.
34
Entonces dijo: Yo soy criado de
Abraham;
35
Y Jehov ha bendecido mucho mi amo, y l se ha engrandecido: y le ha dado ovejas
y vacas, plata y oro, siervos y siervas, camellos y asnos.
36
Y Sara, mujer de mi amo, pari en su
vejez un hijo mi seor, quien le ha dado todo cuanto tiene.
37
Y mi amo me hizo jurar, diciendo:
No tomars mujer para mi hijo de las hijas de los Cananeos, en cuya tierra habito;
38
Sino que irs
la casa de mi padre, y mi parentela, y tomars mujer para mi hijo.
39
Y yo dije: Quizs la mujer
no querr seguirme.
40
Entonces l me respondi: Jehov, en cuya presencia he andado, enviar
su ngel contigo, y prosperar tu camino; y tomars mujer para mi hijo de mi linaje y de la casa de
mi padre:
41
Entonces sers libre de mi juramento, cuando hubieres llegado mi linaje; y si no te
la dieren, sers libre de mi juramento.
42
Llegu, pues, hoy la fuente, y dije: Jehov, Dios de mi
seor Abraham, si t prosperas ahora mi camino por el cual ando;
43
He aqu yo estoy junto la
fuente de agua; sea, pues, que la doncella que saliere por agua, la cual dijere: Dame beber, te
ruego, un poco de agua de tu cntaro;
44
Y ella me respondiere, Bebe t, y tambin para tus camellos
sacar agua: sta sea la mujer que destin Jehov para el hijo de mi seor.
45
Y antes que acabase
de hablar en mi corazn, he aqu Rebeca, que sala con su cntaro sobre su hombro; y descendi
la fuente, y sac agua; y le dije: Rugote que me des beber.
46
Y prestamente baj su cntaro de
encima de s, y dijo: Bebe, y tambin tus camellos dar beber. Y beb, y di tambin de beber
mis camellos.
47
Entonces preguntle, y dije: De quin eres hija? Y ella respondi: Hija de
Bethuel, hijo de Nachr, que le pari Milca. Entonces psele un pendiente sobre su nariz, y brazaletes
32
Anonymous Spanish Bible (RV)
sobre sus manos:
48
E inclinme, y ador Jehov, y bendije Jehov, Dios de mi seor Abraham,
que me haba guiado por camino de verdad para tomar la hija del hermano de mi seor para su hijo.
49
Ahora pues, si vosotros hacis misericordia y verdad con mi seor, declardmelo; y si no,
declardmelo; y echar la diestra la siniestra.
50
Entonces Labn y Bethuel respondieron y
dijeron: De Jehov ha salido esto; no podemos hablarte malo ni bueno.
51
He ah Rebeca delante
de ti; tmala y vete, y sea mujer del hijo de tu seor, como lo ha dicho Jehov.
52
Y fu, que como
el criado de Abraham oy sus palabras, inclinse tierra Jehov.
53
Y sac el criado vasos de
plata y vasos de oro y vestidos, y di Rebeca: tambin di cosas preciosas su hermano y su
madre.
54
Y comieron y bebieron l y los varones que venan con l, y durmieron; y levantndose
de maana, dijo: Enviadme mi seor.
55
Entonces respondi su hermano y su madre: Espere la
moza con nosotros lo menos diez das, y despus ir.
56
Y l les dijo: No me detengis, pues que
Jehov ha prosperado mi camino; despachadme para que me vaya mi seor.
57
Ellos respondieron
entonces: Llamemos la moza y preguntmosle.
58
Y llamaron Rebeca, y dijronle: Irs t con
este varn? Y ella respondi: S, ir.
59
Entonces dejaron ir Rebeca su hermana, y su nodriza,
y al criado de Abraham y sus hombres.
60
Y bendijeron Rebeca, y dijronle: Nuestra hermana
eres; seas en millares de millares, y tu generacin posea la puerta de sus enemigos.
61
Levantse
entonces Rebeca y sus mozas, y subieron sobre los camellos, y siguieron al hombre; y el criado
tom Rebeca, y fuse.
62
Y vena Isaac del pozo del Viviente que me ve; porque l habitaba en
la tierra del Medioda;
63
Y haba salido Isaac orar al campo, la hora de la tarde; y alzando sus
ojos mir, y he aqu los camellos que venan.
64
Rebeca tambin alz sus ojos, y vi Isaac, y
descendi del camello;
65
Porque haba preguntado al criado: Quin es este varn que viene por
el campo hacia nosotros? Y el siervo haba respondido: Este es mi seor. Ella entonces tom el
velo, y cubrise.
66
Entonces el criado cont Isaac todo lo que haba hecho.
67
E introdjola
Isaac la tienda de su madre Sara, y tom Rebeca por mujer; y amla: y consolse Isaac despus
de la muerte de su madre.
Chapter 25
33
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y ABRAHAM tom otra mujer, cuyo nombre fu Cetura;
2
La cual le pari Zimram, y
Joksan, y Medan, y Midiam, y Ishbak, y Sua.
3
Y Joksan engendr Seba, y Dedn:
hijos de Dedn fueron Assurim, y Letusim, y Leummim.
4
E hijos de Midiam: Epha, y Epher, y
Enech, y Abida, y Eldaa. Todos estos fueron hijos de Cetura.
5
Y Abraham di todo cuanto tena
Isaac.
6
Y los hijos de sus concubinas di Abraham dones, y envilos de junto Isaac su hijo,
mientras l viva, hacia el oriente, la tierra oriental.
7
Y estos fueron los das de vida que vivi
Abraham: ciento setenta y cinco aos.
8
Y exhal el espritu, y muri Abraham en buena vejez,
anciano y lleno de das y fu unido su pueblo.
9
Y sepultronlo Isaac Ismael sus hijos en la
cueva de Macpela, en la heredad de Ephrn, hijo de Zoar Hetheo, que est enfrente de Mamre;
10
Heredad que compr Abraham de los hijos de Heth; all fu Abraham sepultado, y Sara su mujer.
11
Y sucedi, despus de muerto Abraham, que Dios bendijo Isaac su hijo: y habit Isaac junto
al pozo del Viviente que me ve.
12
Y estas son las generaciones de Ismael, hijo de Abraham, que
le pari Agar Egipcia, sierva de Sara:
13
Estos, pues, son los nombres de los hijos de Ismael, por
sus nombres, por sus linajes: El primognito de Ismael, Nabaioth; luego Cedar, y Abdeel, y Mibsam,
14
Y Misma, y Duma, y Massa,
15
Hadad, y Tema, y Jetur, y Naphis, y Cedema.
16
Estos son los
hijos de Ismael, y estos sus nombres por sus villas y por sus campamentos; doce prncipes por sus
familias.
17
Y estos fueron los aos de la vida de Ismael, ciento treinta y siete aos: y exhal el
espritu Ismael, y muri; y fu unido su pueblo.
18
Y habitaron desde Havila hasta Shur, que est
enfrente de Egipto viniendo Asiria; y muri en presencia de todos sus hermanos.
19
Y estas son
las generaciones de Isaac, hijo de Abraham. Abraham engendr Isaac:
20
Y era Isaac de cuarenta
aos cuando tom por mujer Rebeca, hija de Bethuel Arameo de Padan-aram, hermana de Labn
Arameo.
21
Y or Isaac Jehov por su mujer, que era estril; y aceptlo Jehov, y concibi Rebeca
su mujer.
22
Y los hijos se combatan dentro de ella; y dijo: Si es as para qu vivo yo? Y fue
consultar Jehov.
23
Y respondile Jehov: Dos gentes hay en tu seno, Y dos pueblos sern
divididos desde tus entraas: Y el un pueblo ser ms fuerte que el otro pueblo, Y el mayor servir
al menor.
24
Y como se cumplieron sus das para parir, he aqu mellizos en su vientre.
25
Y sali
el primero rubio, y todo l velludo como una pelliza; y llamaron su nombre Esa.
26
Y despus
34
Anonymous Spanish Bible (RV)
sali su hermano, trabada su mano al calcaar de Esa: y fu llamado su nombre Jacob. Y era Isaac
de edad de sesenta aos cuando ella los pari.
27
Y crecieron los nios, y Esa fu diestro en la
caza, hombre del campo: Jacob empero era varn quieto, que habitaba en tiendas.
28
Y am Isaac
Esa, porque coma de su caza; mas Rebeca amaba Jacob.
29
Y guis Jacob un potaje; y
volviendo Esa del campo cansado,
30
Dijo Jacob: Rugote que me des comer de eso bermejo,
pues estoy muy cansado. Por tanto fu llamado su nombre Edom.
31
Y Jacob respondi: Vndeme
en este da tu primogenitura.
32
Entonces dijo Esa: He aqu yo me voy morir; para qu, pues,
me servir la primogenitura?
33
Y dijo Jacob: Jrame lo en este da. Y l le jur, y vendi Jacob
su primogenitura.
34
Entonces Jacob di Esa pan y del guisado de las lentejas; y l comi y
bebi, y levantse, y fuse. As menospreci Esa la primogenitura.
Chapter 26
1
Y HUBO hambre en la tierra, adems de la primera hambre que fu en los das de Abraham:
y fuse Isaac Abimelech rey de los Filisteos, en Gerar.
2
Y aparecisele Jehov, y djole: No
desciendas Egipto: habita en la tierra que yo te dir;
3
Habita en esta tierra, y ser contigo, y te
bendecir; porque ti y tu simiente dar todas estas tierras, y confirmar el juramento que jur
Abraham tu padre:
4
Y multiplicar tu simiente como las estrellas del cielo, y dar tu simiente
todas estas tierras; y todas las gentes de la tierra sern benditas en tu simiente.
5
Por cuanto oy
Abraham mi voz, y guard mi precepto, mis mandamientos, mis estatutos y mis leyes.
6
Habit,
pues, Isaac en Gerar.
7
Y los hombres de aquel lugar le preguntaron acerca de su mujer; y l
respondi: Es mi hermana; porque tuvo miedo de decir: Es mi mujer; que tal vez, dijo, los hombres
del lugar me mataran por causa de Rebeca; porque era de hermoso aspecto.
8
Y sucedi que,
despus que l estuvo all muchos das, Abimelech, rey de los Filisteos, mirando por una ventana,
vi Isaac que jugaba con Rebeca su mujer.
9
Y llam Abimelech Isaac, y dijo: He aqu ella es
de cierto tu mujer: cmo, pues, dijiste: Es mi hermana? E Isaac le respondi: Porque dije: Quiz
morir por causa de ella.
10
Y Abimelech dijo: Por qu nos has hecho esto? Por poco hubiera
dormido alguno del pueblo con tu mujer, y hubieras trado sobre nosotros el pecado.
11
Entonces
35
Anonymous Spanish Bible (RV)
Abimelech mand todo el pueblo, diciendo: El que tocare este hombre su mujer, de cierto
morir.
12
Y sembr Isaac en aquella tierra, y hall aquel ao ciento por uno: y bendjole Jehov.
13
Y el varn se engrandeci, y fu adelantando y engrandecindose, hasta hacerse muy poderoso:
14
Y tuvo hato de ovejas, y hato de vacas, y grande apero; y los Filisteos le tuvieron envidia.
15
Y
todos los pozos que haban abierto, los criados de Abraham su padre en sus das, los Filisteos los
haban cegado y llenado de tierra.
16
Y dijo Abimelech Isaac: Aprtate de nosotros, porque mucho
ms poderoso que nosotros te has hecho.
17
E Isaac se fu de all; y asent sus tiendas en el valle
de Gerar, y habit all.
18
Y volvi abrir Isaac los pozos de agua que haban abierto en los das
de Abraham su padre, y que los Filisteos haban cegado, muerto Abraham; y llamlos por los
nombres que su padre los haba llamado.
19
Y los siervos de Isaac cavaron en el valle, y hallaron
all un pozo de aguas vivas.
20
Y los pastores de Gerar rieron con los pastores de Isaac, diciendo:
El agua es nuestra: por eso llam el nombre del pozo Esek, porque haban altercado con l.
21
Y
abrieron otro pozo, y tambin rieron sobre l: y llam su nombre Sitnah.
22
Y apartse de all, y
abri otro pozo, y no rieron sobre l: y llam su nombre Rehoboth, y dijo: Porque ahora nos ha
hecho ensanchar Jehov y fructificaremos en la tierra.
23
Y de all subi Beer-seba.
24
Y
aparecisele Jehov aquella noche, y dijo: Yo soy el Dios de Abraham tu padre: no temas, que yo
soy contigo, y yo te bendecir, y multiplicar tu simiente por amor de Abraham mi siervo.
25
Y
edific all un altar, invoc el nombre de Jehov, y tendi all su tienda: y abrieron all los siervos
de Isaac un pozo.
26
Y Abimelech vino l desde Gerar, y Ahuzzath, amigo suyo, y Phicol, capitn
de su ejrcito.
27
Y djoles Isaac: Por qu vens m, pues que me habis aborrecido, y me echasteis
de entre vosotros?
28
Y ellos respondieron: Hemos visto que Jehov es contigo; y dijimos: Haya
ahora juramento entre nosotros, entre nosotros y ti, y haremos alianza contigo:
29
Que no nos hagas
mal, como nosotros no te hemos tocado, y como solamente te hemos hecho bien, y te enviamos en
paz: t ahora, bendito de Jehov.
30
Entonces l les hizo banquete, y comieron y bebieron.
31
Y
se levantaron de madrugada, y juraron el uno al otro; Isaac los despidi, y ellos se partieron de
l en paz.
32
Y en aquel da sucedi que vinieron los criados de Isaac, y dironle nuevas acerca del
pozo que haban abierto, y le dijeron: Agua hemos hallado.
33
Y llamlo Seba: por cuya causa el
nombre de aquella ciudad es Beer-seba hasta este da.
34
Y cuando Esa fu de cuarenta aos, tom
36
Anonymous Spanish Bible (RV)
por mujer Judith hija de Beeri Hetheo, y Basemat hija de Eln Hetheo:
35
Y fueron amargura
de espritu Isaac y Rebeca.
Chapter 27
1
Y ACONTECIO que cuando hubo Isaac envejecido, y sus ojos se ofuscaron quedando sin
vista, llam Esa, su hijo el mayor, y djole: Mi hijo. Y l respondi: Heme aqu.
2
Y l dijo: He
aqu ya soy viejo, no s el da de mi muerte:
3
Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba y tu arco, y
sal al campo, y cgeme caza;
4
Y hazme un guisado, como yo gusto, y treme lo, y comer: para
que te bendiga mi alma antes que muera.
5
Y Rebeca estaba oyendo, cuando hablaba Isaac Esa
su hijo: y fuse Esa al campo para coger la caza que haba de traer.
6
Entonces Rebeca habl
Jacob su hijo, diciendo: He aqu yo he odo tu padre que hablaba con Esa tu hermano, diciendo:
7
Treme caza, y hazme un guisado, para que coma, y te bendiga delante de Jehov antes que yo
muera.
8
Ahora pues, hijo mo, obedece mi voz en lo que te mando;
9
Ve ahora al ganado, y
treme de all dos buenos cabritos de las cabras, y har de ellos viandas para tu padre, como l
gusta;
10
Y t las llevars tu padre, y comer, para que te bendiga antes de su muerte.
11
Y Jacob
dijo Rebeca su madre: He aqu Esa mi hermano es hombre velloso, y yo lampio:
12
Quiz me
tentar mi padre, y me tendr por burlador, y traer sobre m maldicin y no bendicin.
13
Y su
madre respondi: Hijo mo, sobre m tu maldicin: solamente obedece mi voz, y ve y tremelos.
14
Entonces l fu, y tom, y trjolos su madre: y su madre hizo guisados, como su padre gustaba.
15
Y tom Rebeca los vestidos de Esa su hijo mayor, los preciosos, que ella tena en casa, y visti
Jacob su hijo menor:
16
E hzole vestir sobre sus manos y sobre la cerviz donde no tena vello,
las pieles de los cabritos de las cabras;
17
Y entreg los guisados y el pan que haba aderezado, en
mano de Jacob su hijo.
18
Y l fu su padre, y dijo: Padre mo: y l respondi: Heme aqu, quin
eres, hijo mo?
19
Y Jacob dijo su padre: Yo soy Esa tu primognito; he hecho como me dijiste:
levntate ahora, y sintate, y come de mi caza, para que me bendiga tu alma.
20
Entonces Isaac
dijo su hijo: Cmo es que la hallaste tan presto, hijo mo? Y l respondi: Porque Jehov tu Dios
37
Anonymous Spanish Bible (RV)
hizo que se encontrase delante de m.
21
E Isaac dijo Jacob: Acrcate ahora, y te palpar, hijo
mo, por si eres mi hijo Esa no.
22
Y llegse Jacob su padre Isaac; y l le palp, y dijo: La voz
es la voz de Jacob, mas las manos, las manos de Esa.
23
Y no le conoci, porque sus manos eran
vellosas como las manos de Esa: y le bendijo.
24
Y dijo: Eres t mi hijo Esa? Y l respondi:
Yo soy.
25
Y dijo: Acrcamela, y comer de la caza de mi hijo, para que te bendiga mi alma; y l
se la acerc, y comi: trjole tambin vino, y bebi.
26
Y djole Isaac su padre: Acrcate ahora, y
bsame, hijo mo.
27
Y l se lleg, y le bes; y oli Isaac el olor de sus vestidos, y le bendijo, y
dijo: Mira, el olor de mi hijo Como el olor del campo que Jehov ha bendecido:
28
Dios, pues, te
d del roco del cielo, Y de las grosuras de la tierra, Y abundancia de trigo y de mosto.
29
Srvante
pueblos, Y naciones se inclinen ti: S seor de tus hermanos, E inclnense ti los hijos de tu
madre: Malditos los que te maldijeren, Y benditos los que te bendijeren.
30
Y aconteci, luego que
hubo Isaac acabado de bendecir Jacob, y apenas haba salido Jacob de delante de Isaac su padre,
que Esa su hermano vino de su caza.
31
E hizo l tambin guisados, y trajo su padre, y djole:
Levntese mi padre, y coma de la caza de su hijo, para que me bendiga tu alma.
32
Entonces Isaac
su padre le dijo: Quin eres t? Y l dijo: Yo soy tu hijo, tu primognito, Esa.
33
Y Estremecise
Isaac con grande estremecimiento, y dijo: Quin es el que vino aqu, que cogi caza, y me trajo,
y com de todo antes que vinieses? Yo le bendije, y ser bendito.
34
Como Esa oy las palabras
de su padre clam con una muy grande y muy amarga exclamacin, y le dijo: Bendceme tambin
m, padre mo.
35
Y l dijo: Vino tu hermano con engao, y tom tu bendicin.
36
Y l respondi:
Bien llamaron su nombre Jacob, que ya me ha engaado dos veces; alzse con mi primogenitura,
y he aqu ahora ha tomado mi bendicin. Y dijo: No has guardado bendicin para m?
37
Isaac
respondi y dijo Esa: He aqu yo le he puesto por seor tuyo, y le he dado por siervos todos
sus hermanos: de trigo y de vino le he provisto: qu, pues, te har ti ahora, hijo mo?
38
Y Esa
respondi su padre: No tienes ms que una sola bendicin, padre mo? bendceme tambin m,
padre mo. Y alz Esa su voz, y llor.
39
Entonces Isaac su padre habl y djole: He aqu ser tu
habitacin en grosuras de la tierra, Y del roco de los cielos de arriba;
40
Y por tu espada vivirs,
y tu hermano servirs: Y suceder cuando te enseorees, Que descargars su yugo de tu cerviz.
41
Y aborreci Esa Jacob por la bendicin con que le haba bendecido, y dijo en su corazn:
38
Anonymous Spanish Bible (RV)
Llegarn los das del luto de mi padre, y yo matar Jacob mi hermano.
42
Y fueron dichas
Rebeca las palabras de Esa su hijo mayor: y ella envi y llam Jacob su hijo menor, y djole:
He aqu, Esa tu hermano se consuela acerca de ti con la idea de matarte.
43
Ahora pues, hijo mo,
obedece mi voz; levntate, y hyete Labn mi hermano, Harn.
44
Y mora con l algunos
das, hasta que el enojo de tu hermano se mitigue;
45
Hasta que se aplaque la ira de tu hermano
contra ti, y se olvide de lo que le has hecho: yo enviar entonces, y te traer de all: por qu ser
privada de vosotros ambos en un da?
46
Y dijo Rebeca Isaac: Fastidio tengo de mi vida, causa
de las hijas de Heth. Si Jacob toma mujer de las hijas de Heth, como stas, de las hijas de esta tierra,
para qu quiero la vida?
Chapter 28
1
ENTONCES Isaac llam Jacob, y bendjolo, y mandle diciendo: No tomes mujer de las
hijas de Canan.
2
Levntate, ve Padan-aram, casa de Bethuel, padre de tu madre, y toma all
mujer de las hijas de Labn, hermano de tu madre.
3
Y el Dios omnipotente te bendiga y te haga
fructificar, y te multiplique, hasta venir ser congregacin de pueblos;
4
Y te d la bendicin de
Abraham, y tu simiente contigo, para que heredes la tierra de tus peregrinaciones, que Dios di
Abraham.
5
As envi Isaac Jacob, el cual fu Padan-aram, Labn, hijo de Bethuel Arameo,
hermano de Rebeca, madre de Jacob y de Esa.
6
Y vi Esa cmo Isaac haba bendecido Jacob,
y le haba enviado Padan-aram, para tomar para s mujer de all; y que cuando le bendijo, le haba
mandado, diciendo: No tomars mujer de las hijas de Canan;
7
Y que Jacob haba obedecido su
padre y su madre, y se haba ido Padan-aram.
8
Vi asimismo Esa que las hijas de Canan
parecan mal Isaac su padre;
9
Y fuse Esa Ismael, y tom para s por mujer Mahaleth, hija
de Ismael, hijo de Abraham, hermana de Nabaioth, adems de sus otras mujeres.
10
Y sali Jacob
de Beer-seba, y fu Harn;
11
Y encontr con un lugar, y durmi all porque ya el sol se haba
puesto: y tom de las piedras de aquel paraje y puso su cabecera, y acostse en aquel lugar.
12
Y
so, y he aqu una escala que estaba apoyada en tierra, y su cabeza tocaba en el cielo: y he aqu
ngeles de Dios que suban y descendan por ella.
13
Y he aqu, Jehov estaba en lo alto de ella, el
39
Anonymous Spanish Bible (RV)
cual dijo: Yo soy Jehov, el Dios de Abraham tu padre, y el Dios de Isaac: la tierra en que ests
acostado te la dar ti y tu simiente.
14
Y ser tu simiente como el polvo de la tierra, y te
extenders al occidente, y al oriente, y al aquiln, y al medioda; y todas las familias de la tierra
sern benditas en ti y en tu simiente.
15
Y he aqu, yo soy contigo, y te guardar por donde quiera
que fueres, y te volver esta tierra; porque no te dejar hasta tanto que haya hecho lo que te he
dicho.
16
Y despert Jacob de su sueo dijo: Ciertamente Jehov est en este lugar, y yo no lo
saba.
17
Y tuvo miedo, y dijo: Cun terrible es este lugar! No es otra cosa que casa de Dios, y
puerta del cielo.
18
Y levantse Jacob de maana, y tom la piedra que haba puesto de cabecera,
y alzla por ttulo, y derram aceite encima de ella.
19
Y llam el nombre de aquel lugar Beth-el,
bien que Luz era el nombre de la ciudad primero.
20
E hizo Jacob voto, diciendo: Si fuere Dios
conmigo, y me guardare en este viaje que voy, y me diere pan para comer y vestido para vestir,
21
Y si tornare en paz casa de mi padre, Jehov ser mi Dios,
22
Y esta piedra que he puesto por
ttulo, ser casa de Dios: y de todo lo que me dieres, el diezmo lo he de apartar para ti.
Chapter 29
1
Y SIGUIO Jacob su camino, y fu la tierra de los orientales.
2
Y mir, y vi un pozo en el
campo: y he aqu tres rebaos de ovejas que yacan cerca de l; porque de aquel pozo abrevaban
los ganados: y haba una gran piedra sobre la boca del pozo.
3
Y juntbanse all todos los rebaos;
y revolvan la piedra de sobre la boca del pozo, y abrevaban las ovejas; y volvan la piedra sobre
la boca del pozo su lugar.
4
Y djoles Jacob: Hermanos mos, de dnde sois? Y ellos respondieron:
De Harn somos.
5
Y l les dijo: Conocis Labn, hijo de Nachr? Y ellos dijeron: S, le
conocemos.
6
Y l les dijo: Tiene paz? Y ellos dijeron: Paz; y he aqu Rachl su hija viene con el
ganado.
7
Y l dijo: He aqu el da es an grande; no es tiempo todava de recoger el ganado; abrevad
las ovejas, id apacentarlas.
8
Y ellos respondieron: No podemos, hasta que se junten todos los
ganados, y remuevan la piedra de sobre la boca del pozo, para que abrevemos las ovejas.
9
Estando
an l hablando con ellos Rachl vino con el ganado de su padre, porque ella era la pastora.
10
Y
sucedi que, como Jacob vi Rachl, hija de Labn hermano de su madre, y las ovejas de Labn,
el hermano de su madre, llegse Jacob, y removi la piedra de sobre la boca del pozo, y abrev el
40
Anonymous Spanish Bible (RV)
ganado de Labn hermano de su madre.
11
Y Jacob bes Rachl, y alz su voz, y llor.
12
Y
Jacob dijo Rachl como l era hermano de su padre, y como era hijo de Rebeca: y ella corri, y
di las nuevas su padre.
13
Y as que oy Labn las nuevas de Jacob, hijo de su hermana, corri
recibirlo, y abrazlo, y beslo, y trjole su casa: y l cont Labn todas estas cosas.
14
Y
Labn le dijo: Ciertamente hueso mo y carne ma eres. Y estuvo con l el tiempo de un mes.
15
Entonces dijo Labn Jacob: Por ser t mi hermano, me has de servir de balde? declrame qu
ser tu salario.
16
Y Labn tena dos hijas: el nombre de la mayor era Lea, y el nombre de la menor,
Rachl.
17
Y los ojos de Lea eran tiernos, pero Rachl era de lindo semblante y de hermoso parecer.
18
Y Jacob am Rachl, y dijo: Yo te servir siete aos por Rachl tu hija menor.
19
Y Labn
respondi: Mejor es que te la d ti, que no que la d otro hombre: estte conmigo.
20
As sirvi
Jacob por Rachl siete aos: y parecironle como pocos das, porque la amaba.
21
Y dijo Jacob
Labn: Dame mi mujer, porque mi tiempo es cumplido para que cohabite con ella.
22
Entonces
Labn junt todos los varones de aquel lugar, hizo banquete.
23
Y sucedi que la noche tom
Lea su hija, y se la trajo: y l entr ella.
24
Y di Labn su sierva Zilpa su hija Lea por criada.
25
Y venida la maana, he aqu que era Lea: y l dijo Labn: Qu es esto que me has hecho? no
te he servido por Rachl? por qu, pues, me has engaado?
26
Y Labn respondi: No se hace as
en nuestro lugar, que se d la menor antes de la mayor.
27
Cumple la semana de sta, y se te dar
tambin la otra, por el servicio que hicieres conmigo otros siete aos.
28
E hizo Jacob as, y cumpli
la semana de aqulla: y l le di Rachl su hija por mujer.
29
Y di Labn Rachl su hija por
criada su sierva Bilha.
30
Y entr tambin Rachl: y amla tambin ms que Lea: y sirvi
con l an otros siete aos.
31
Y vi Jehov que Lea era aborrecida, y abri su matriz; pero Rachl
era estril.
32
Y concibi Lea, y pari un hijo, y llam su nombre Rubn, porque dijo: Ya que ha
mirado Jehov mi afliccin; ahora por tanto me amar mi marido.
33
Y concibi otra vez, y pari
un hijo, y dijo: Por cuanto oy Jehov que yo era aborrecida, me ha dado tambin ste. Y llam su
nombre Simen.
34
Y concibi otra vez, y pari un hijo, y dijo: Ahora esta vez se unir mi marido
conmigo, porque le he parido tres hijos: por tanto, llam su nombre Lev.
35
Y concibi ota vez,
y pari un hijo, y dijo: Esta vez alabar Jehov: por esto llam su nombre Jud: y dej de parir.
41
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 30
1
Y VIENDO Rachl que no daba hijos Jacob, tuvo envidia de su hermana, y deca Jacob:
Dame hijos, si no, me muero.
2
Y Jacob se enojaba contra Rachl, y deca: Soy yo en lugar de
Dios, que te impidi el fruto de tu vientre?
3
Y ella dijo: He aqu mi sierva Bilha; entra ella, y
parir sobre mis rodillas, y yo tambin tendr hijos de ella.
4
As le di Bilha su sierva por mujer;
y Jacob entr ella.
5
Y concibi Bilha, y pari Jacob un hijo.
6
Y dijo Rachl: Juzgme Dios,
y tambin oy mi voz, y dime un hijo. Por tanto llam su nombre Dan.
7
Y concibi otra vez
Bilha, la sierva de Rachl, y pari el hijo segundo Jacob.
8
Y dijo Rachl: Con luchas de Dios he
contendido con mi hermana, y he vencido. Y llam su nombre Nephtal.
9
Y viendo Lea que haba
dejado de parir, tom Zilpa su sierva, y dila Jacob por mujer.
10
Y Zilpa, sierva de Lea, pari
Jacob un hijo.
11
Y dijo Lea: Vino la ventura. Y llam su nombre Gad.
12
Y Zilpa, la sirva de
Lea, pari otro hijo Jacob.
13
Y dijo Lea: Para dicha ma; porque las mujeres me dirn dichosa:
y llam su nombre Aser.
14
Y fu Rubn en tiempo de la siega de los trigos, y hall mandrgoras
en el campo, y trjolas Lea su madre: y dijo Rachl Lea: Rugote que me des de las mandrgoras
de tu hijo.
15
Y ella respondi: Es poco que hayas tomado mi marido, sino que tambin te has de
llevar las mandrgoras de mi hijo? Y dijo Rachl: Pues dormir contigo esta noche por las
mandrgoras de tu hijo.
16
Y cuando Jacob volva del campo la tarde, sali Lea l, y le dijo: A
m has de entrar, porque la verdad te he alquilado por las mandrgoras de mi hijo. Y durmi con
ella aquella noche.
17
Y oy Dios Lea: y concibi, y pari Jacob el quinto hijo.
18
Y dijo Lea:
Dios me ha dado mi recompensa, por cuanto d mi sierva mi marido: por eso llam su nombre
Issachr.
19
Y concibi Lea otra vez, y pari el sexto hijo Jacob.
20
Y dijo Lea: Dios me ha dado
una buena dote: ahora morar conmigo mi marido, porque le he parido seis hijos: y llam su nombre
Zabuln.
21
Y despus pari una hija, y llam su nombre Dina.
22
Y acordse Dios de Rachl, y
oyla Dios, y abri su matriz.
23
Y concibi, y pari un hijo: y dijo: Quitado ha Dios mi afrenta:
24
Y llam su nombre Jos, diciendo: Adame Jehov otro hijo.
25
Y aconteci, cuando Rachl
hubo parido Jos, que Jacob dijo Labn: Envame, ir mi lugar, y mi tierra.
26
Dame mis
mujeres y mis hijos, por las cuales he servido contigo, y djame ir; pues t sabes los servicios que
42
Anonymous Spanish Bible (RV)
te he hecho.
27
Y Labn le respondi: Halle yo ahora gracia en tus ojos, y qudate; experimentado
he que Jehov me ha bendecido por tu causa.
28
Y dijo: Selame tu salario, que yo lo dar.
29
Y
l respondi: T sabes cmo te he servido, y cmo ha estado tu ganado conmigo;
30
Porque poco
tenas antes de mi venida, y ha crecido en gran nmero; y Jehov te ha bendecido con mi llegada:
y ahora cundo tengo de hacer yo tambin por mi propia casa?
31
Y l dijo: Qu te dar? Y
respondi Jacob: No me des nada: si hicieres por m esto, volver apacentar tus ovejas.
32
Yo
pasar hoy por todas tus ovejas, poniendo aparte todas las reses manchadas y de color vario, y todas
las reses de color oscuro entre las ovejas, y las manchadas y de color vario entre las cabras; y esto
ser mi salario.
33
As responder por m mi justicia maana cuando me viniere mi salario delante
de ti: toda la que no fuere pintada ni manchada en las cabras y de color oscuro en las ovejas mas,
se me ha de tener por de hurto.
34
Y dijo Labn: Mira, ojal fuese como t dices.
35
Y apart aquel
da los machos de cabro rayados y manchados; y todas las cabras manchadas y de color vario, y
toda res que tena en s algo de blanco, y todas las de color oscuro entre las ovejas, y psolas en
manos de sus hijos;
36
Y puso tres das de camino entre s y Jacob: y Jacob apacentaba las otras
ovejas de Labn.
37
Y tomse Jacob varas de lamo verdes, y de avellano, y de castao, y descortez
en ellas mondaduras blancas, descubriendo as lo blanco de las varas.
38
Y puso las varas que haba
mondado en las pilas, delante del ganado, en los abrevaderos del agua donde venan beber las
ovejas, las cuales se recalentaban viniendo beber.
39
Y conceban las ovejas delante de las varas,
y paran borregos listados, pintados y salpicados de diversos colores.
40
Y apartaba Jacob los
corderos, y ponalos con su rebao, los listados, y todo lo que era oscuro en el hato de Labn. Y
pona su hato aparte, y no lo pona con las ovejas de Labn.
41
Y suceda que cuantas veces se
recalentaban las tempranas, Jacob pona las varas delante de las ovejas en las pilas, para que
concibiesen la vista de las varas.
42
Y cuando venan las ovejas tardas, no las pona: as eran las
tardas para Labn, y las tempranas para Jacob.
43
Y acreci el varn muy mucho, y tuvo muchas
ovejas, y siervas y siervos, y camellos y asnos.
Chapter 31
43
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y OIA l las palabras de los hijos de Labn que decan: Jacob ha tomado todo lo que era de
nuestro padre; y de lo que era de nuestro padre ha adquirido toda esta grandeza.
2
Miraba tambin
Jacob el semblante de Labn, y vea que no era para con l como ayer y antes de ayer.
3
Tambin
Jehov dijo Jacob: Vulvete la tierra de tus padres, y tu parentela; que yo ser contigo.
4
Y
envi Jacob, y llam Rachl y Lea al campo sus ovejas,
5
Y djoles: Veo que el semblante de
vuestro padre no es para conmigo como ayer y antes de ayer: mas el Dios de mi padre ha sido
conmigo.
6
Y vosotras sabis que con todas mis fuerzas he servido vuestro padre:
7
Y vuestro
padre me ha engaado, y me ha mudado el salario diez veces: pero Dios no le ha permitido que me
hiciese mal.
8
Si l deca as: Los pintados sern tu salario; entonces todas las ovejas paran pintados:
y si deca as: Los listados sern tu salario; entonces todas las ovejas paran listados.
9
As quit
Dios el ganado de vuestro padre, y dimelo m.
10
Y sucedi que al tiempo que las ovejas se
recalentaban, alc yo mis ojos y vi en sueos, y he aqu los machos que cubran las hembras eran
listados, pintados y abigarrados.
11
Y djome el ngel de Dios en sueos: Jacob. Y yo dije: Heme
aqu.
12
Y l dijo: Alza ahora tus ojos, y vers todos los machos que cubren las ovejas listados,
pintados y abigarrados; porque yo he visto todo lo que Labn te ha hecho.
13
Yo soy el Dios de
Beth-el, donde t ungiste el ttulo, y donde me hiciste un voto. Levntate ahora, y sal de esta tierra,
y vulvete la tierra de tu naturaleza.
14
Y respondi Rachl y Lea, y dijronle: Tenemos ya parte
ni heredad en la casa de nuestro padre?
15
No nos tiene ya como por extraas, pues que nos vendi,
y aun se ha comido del todo nuestro precio?
16
Porque toda la riqueza que Dios ha quitado nuestro
padre, nuestra es y de nuestros hijos: ahora pues, haz todo lo que Dios te ha dicho.
17
Entonces se
levant Jacob, y subi sus hijos y sus mujeres sobre los camellos.
18
Y puso en camino todo su
ganado, y toda su hacienda que haba adquirido, el ganado de su ganancia que haba obtenido en
Padan-aram, para volverse Isaac su padre en la tierra de Canan.
19
Y Labn haba ido trasquilar
sus ovejas: y Rachl hurt los dolos de su padre.
20
Y recat Jacob el corazn de Labn Arameo,
en no hacerle saber que se hua.
21
Huy, pues, con todo lo que tena; y levantse, y pas el ro, y
puso su rostro al monte de Galaad.
22
Y fu dicho Labn al tercero da como Jacob se haba
hudo.
23
Entonces tom sus hermanos consigo, y fu tras l camino de siete das, y alcanzle en
44
Anonymous Spanish Bible (RV)
el monte de Galaad.
24
Y vino Dios Labn Arameo en sueos aquella noche, y le dijo: Gurdate
que no hables Jacob descomedidamente.
25
Alcanz pues Labn Jacob, y ste haba fijado su
tienda en el monte: y Labn plant la con sus hermanos en el monte de Galaad.
26
Y dijo Labn
Jacob: Qu has hecho, que me hurtaste el corazn, y has trado mis hijas como prisioneras de
guerra?
27
Por qu te escondiste para huir, y me hurtaste, y no me diste noticia, para que yo te
enviara con alegra y con cantares, con tamborn y vihuela?
28
Que aun no me dejaste besar mis
hijos y mis hijas. Ahora locamente has hecho.
29
Poder hay en mi mano para haceros mal: mas el
Dios de vuestro padre me habl anoche diciendo: Gurdate que no hables Jacob descomedidamente.
30
Y ya que te ibas, porque tenas deseo de la casa de tu padre, por qu me hurtaste mis dioses?
31
Y Jacob respondi, y dijo Labn: Porque tuve miedo; pues dije, que quizs me quitaras por
fuerza tus hijas.
32
En quien hallares tus dioses, no viva: delante de nuestros hermanos reconoce
lo que yo tuviere tuyo, y llvatelo. Jacob no saba que Rachl los haba hurtado.
33
Y entr Labn
en la tienda de Jacob, y en la tienda de Lea, y en la tienda de las dos siervas, y no los hall, y sali
de la tienda de Lea, y vino la tienda de Rachl.
34
Y tom Rachl los dolos, y psolos en una
albarda de un camello, y sentse sobre ellos: y tent Labn toda la tienda y no los hall.
35
Y ella
dijo su padre: No se enoje mi seor, porque no me puedo levantar delante de ti; pues estoy con
la costumbre de las mujeres. Y l busc, pero no hall los dolos.
36
Entonces Jacob se enoj, y
rega con Labn; y respondi Jacob y dijo Labn: Qu prevaricacin es la ma? cul es mi
pecado, que con tanto ardor has venido en seguimiento mo?
37
Pues que has tentado todos mis
muebles, qu has hallado de todas las alhajas de tu casa? Ponlo aqu denlante de mis hermanos y
tuyos, y juzguen entre nosotros ambos.
38
Estos veinte aos he estado contigo: tus ovejas y tus
cabras nunca abortaron, ni yo com carnero de tus ovejas.
39
Nunca te traje lo arrebatado por las
fieras; yo pagaba el dao; lo hurtado as de da como de noche, de mi mano lo requeras.
40
De da
me consuma el calor, y de noche la helada, y el sueo se hua de mis ojos.
41
As he estado veinte
aos en tu casa: catorce aos te serv por tus dos hijas, y seis aos por tu ganado; y has mudado mi
salario diez veces.
42
Si el Dios de mi padre, el Dios de Abraham, y el temor de Isaac, no fuera
conmigo, de cierto me enviaras ahora vaco: vi Dios mi afliccin y el trabajo de mis manos, y
reprendite anoche.
43
Y respondi Labn, y dijo Jacob: Las hijas son hijas mas, y los hijos,
hijos mos son, y las ovejas son mis ovejas, y todo lo que t ves es mo: y que puedo yo hacer hoy
45
Anonymous Spanish Bible (RV)
estas mis hijas, sus hijos que ellas han parido?
44
Ven pues ahora, hagamos alianza yo y t;
y sea en testimonio entre m y entre ti.
45
Entonces Jacob tom una piedra, y levantla por ttulo.
46
Y dijo Jacob sus hermanos: Coged piedras. Y tomaron piedras hicieron un majano; y comieron
all sobre aquel majano.
47
Y llamlo Labn Jegar Sahadutha: y lo llam Jacob Galaad.
48
Porque
Labn dijo: Este majano es testigo hoy entre m y entre ti; por eso fu llamado su nombre Galaad.
49
Y Mizpa, por cuanto dijo: Atalaye Jehov entre m y entre ti, cuando nos apartremos el uno del
otro.
50
Si afligieres mis hijas, si tomares otras mujeres adems de mis hijas, nadie est con
nosotros; mira, Dios es testigo entre m y entre ti.
51
Dijo ms Labn Jacob: He aqu este majano,
y he aqu este ttulo, que he erigido entre m y ti.
52
Testigo sea este majano, y testigo sea este
ttulo, que ni yo pasar contra ti este majano, ni t pasars contra m este majano ni este ttulo, para
mal.
53
El Dios de Abraham, y el Dios de Nachr juzgue entre nosotros, el Dios de sus padres. Y
Jacob jur por el temor de Isaac su padre.
54
Entonces Jacob inmol vctimas en el monte, y llam
sus hermanos comer pan: y comieron pan, y durmieron aquella noche en el monte.
55
Y levantse
Labn de maana, y bes sus hijos y sus hijas, y los bendijo; y retrocedi y volviso su lugar.
Chapter 32
1
Y JACOB se fu su camino, y salironle al encuentro ngeles de Dios.
2
Y dijo Jacob cuando
los vi: El campo de Dios es este: y llam el nombre de aquel lugar Mahanaim.
3
Y envi Jacob
mensajeros delante de s Esa su hermano, la tierra de Seir, campo de Edom.
4
Y mandles
diciendo: As diris m seor Esa: As dice tu siervo Jacob: Con Labn he morado, y detendome
hasta ahora;
5
Y tengo vacas, y asnos, y ovejas, y siervos y siervas; y envo decirlo mi seor,
por hallar gracia en tus ojos.
6
Y los mensajeros volvieron Jacob, diciendo: Vinimos tu hermano
Esa, y l tambin vino recibirte, y cuatrocientos hombres con l.
7
Entonces Jacob tuvo gran
temor, y angustise; y parti el pueblo que tena consigo, y las ovejas y las vacas y los camellos,
en dos cuadrillas;
8
Y dijo: Si viniere Esa la una cuadrilla y la hiriere, la otra cuadrilla escapar.
9
Y dijo Jacob: Dios de mi padre Abraham, y Dios de mi padre Isaac, Jehov, que me dijiste:
46
Anonymous Spanish Bible (RV)
Vulvete tu tierra y tu parentela, y yo te har bien.
10
Menor soy que todas las misericordias,
y que toda la verdad que has usado para con tu siervo; que con mi bordn pas este Jordn, y ahora
estoy sobre dos cuadrillas.
11
Lbrame ahora de la mano de mi hermano, de la mano de Esa, porque
le temo; no venga quiz, y me hiera la madre con los hijos.
12
Y t has dicho: Yo te har bien, y
pondr tu simiente como la arena del mar, que no se puede contar por la multitud.
13
Y durmi all
aquella noche, y tom de lo que le vino la mano un presente para su hermano Esa.
14
Doscientas
cabras y veinte machos de cabro, doscientas ovejas y veinte carneros,
15
Treinta camellas paridas,
con sus hijos, cuarenta vacas y diez novillos, veinte asnas y diez borricos.
16
Y entreglo en mano
de sus siervos, cada manada de por s; y dijo sus siervos: Pasad delante de m, y poned espacio
entre manada y manada.
17
Y mand al primero, diciendo: Si Esa mi hermano te encontrare, y te
preguntare, diciendo De quin eres? y adnde vas? y para quin es esto que llevas delante de
ti?
18
Entonces dirs: Presente es de tu siervo Jacob, que enva mi seor Esa; y he aqu tambin
l viene tras nosotros.
19
Y mand tambin al segundo, y al tercero, y todos los que iban tras
aquellas manadas, diciendo: Conforme esto hablaris Esa, cuando le hallareis.
20
Y diris
tambin: He aqu tu siervo Jacob viene tras nosotros. Porque dijo: Apaciguar su ira con el presente
que va delante de m, y despus ver su rostro: quiz le ser acepto.
21
Y pas el presente delante
de l; y l durmi aquella noche en el campamento.
22
Y levantse aquella noche, y tom sus dos
mujeres, y sus dos siervas, y sus once hijos, y pas el vado de Jaboc.
23
Tomlos pues, y paslos
el arroyo, hizo pasar lo que tena.
24
Y quedse Jacob solo, y luch con l un varn hasta que
rayaba el alba.
25
Y como vi que no poda con l, toc en el sitio del encaje de su muslo, y
descoyuntse el muslo de Jacob mientras con l luchaba.
26
Y dijo: Djame, que raya el alba. Y
l dijo: No te dejar, si no me bendices.
27
Y l le dijo: Cul es tu nombre? Y l respondi: Jacob.
28
Y l dijo: No se dir ms tu nombre Jacob, sino Israel: porque has peleado con Dios y con los
hombres, y has vencido.
29
Entonces Jacob le pregunt, y dijo: Declrame ahora tu nombre. Y l
respondi: Por qu preguntas por mi nombre? Y bendjolo all.
30
Y llam Jacob el nombre de
aquel lugar Peniel: porque vi Dios cara cara, y fu librada mi alma.
31
Y salile el sol pasado
que hubo Peniel; y cojeaba de su anca.
32
Por esto no comen los hijos de Israel, hasta hoy da,
47
Anonymous Spanish Bible (RV)
del tendn que se contrajo, el cual est en el encaje del muslo: porque toc Jacob este sitio de su
muslo en el tendn que se contrajo.
Chapter 33
1
Y ALZANDO Jacob sus ojos mir, y he aqu vena Esa, y los cuatrocientos hombres con l:
entonces reparti l los nios entre Lea y Rachl y las dos siervas.
2
Y puso las siervas y sus nios
delante; luego Lea y sus nios; y Rachl y Jos los postreros.
3
Y l pas delante de ellos,
inclinse tierra siete veces, hasta que lleg su hermano.
4
Y Esa corri su encuentro, y
abrazle, y echse sobre su cuello, y le bes; y lloraron.
5
Y alz sus ojos, y vi las mujeres y los
nios, y dijo: Qu te tocan stos? Y l respondi: Son los nios que Dios ha dado tu siervo.
6
Y
se llegaron las siervas, ellas y sus nios, inclinronse.
7
Y llegse Lea con sus nios, inclinronse:
y despus lleg Jos y Rachl, y tambin se inclinaron.
8
Y l dijo: Qu te propones con todas
estas cuadrillas que he encontrado? Y l respondi: El hallar gracia en los ojos de mi seor.
9
Y
dijo Esa: Harto tengo yo, hermano mo: sea para ti lo que es tuyo.
10
Y dijo Jacob: No, yo te
ruego, si he hallado ahora gracia en tus ojos, toma mi presente de mi mano, pues que as he visto
tu rostro, como si hubiera visto el rostro de Dios; y hazme placer.
11
Toma, te ruego, mi ddiva
que te es trada; porque Dios me ha hecho merced, y todo lo que hay aqu es mo. Y porfi con l,
y tomla.
12
Y dijo: Anda, y vamos; y yo ir delante de ti.
13
Y l le dijo: Mi seor sabe que los
nios son tiernos, y que tengo ovejas y vacas paridas; y si las fatigan, en un da morirn todas las
ovejas.
14
Pase ahora mi seor delante de su siervo, y yo me ir poco poco al paso de la hacienda
que va delante de m, y al paso de los nios, hasta que llegue mi seor Seir.
15
Y Esa dijo:
Dejar ahora contigo de la gente que viene conmigo. Y l dijo: Para qu esto? halle yo gracia en
los ojos de mi seor.
16
As se volvi Esa aquel da por su camino Seir.
17
Y Jacob se parti
Succoth, y edific all casa para s, hizo cabaas para su ganado: por tanto llam el nombre de
aquel lugar Succoth.
18
Y vino Jacob sano la ciudad de Sichm, que est en la tierra de Canan,
cuando vena de Padan-aram; y acamp delante de la ciudad.
19
Y compr una parte del campo,
48
Anonymous Spanish Bible (RV)
donde tendi su tienda, de mano de los hijos de Hamor, padre de Sichm, por cien piezas de moneda.
20
Y erigi all un altar, y llamle: El Dios de Israel.
Chapter 34
1
Y SALIO Dina la hija de Lea, la cual haba sta parido Jacob, ver las hijas del pas.
2
Y
vila Sichm, hijo de Hamor Heveo, prncipe de aquella tierra, y tomla, y echse con ella, y la
deshonr.
3
Mas su alma se apeg Dina la hija de Lea, y enamorse de la moza, y habl al corazn
de la joven.
4
Y habl Sichm Hamor su padre, diciendo: Tmame por mujer esta moza.
5
Y oy
Jacob que haba Sichm amancillado Dina su hija: y estando sus hijos con su ganando en el campo,
call Jacob hasta que ellos viniesen.
6
Y dirigise Hamor padre de Sichm Jacob, para hablar
con l.
7
Y los hijos de Jacob vinieron del campo cuando lo supieron; y se entristecieron los varones,
y se ensaaron mucho, porque hizo vileza en Israel echndose con la hija de Jacob, lo que no se
deba haber hecho.
8
Y Hamor habl con ellos, diciendo: El alma de mi hijo Sichm se ha apegado
vuestra hija; rugoos que se la deis por mujer.
9
Y emparentad con nosotros; dadnos vuestras
hijas, y tomad vosotros las nuestras.
10
Y habitad con nostros; porque la tierra estar delante de
vosotros; morad y negociad en ella, y tomad en ella posesin.
11
Sichm tambin dijo su padre
y sus hermanos: Halle yo gracia en vuestros ojos, y dar lo que me dijereis.
12
Aumentad cargo
mo mucho dote y dones, que yo dar cuanto me dijereis, y dadme la moza por mujer.
13
Y
respondieron los hijos de Jacob Sichm y Hamor su padre con engao; y parlaron, por cuanto
haba amancillado Dina su hermana.
14
Y dijronles: No podemos hacer esto de dar nuestra
hermana hombre que tiene prepucio; porque entre nosotros es abominacin.
15
Mas con esta
condicin os haremos placer: si habis de ser como nosotros, que se circuncide entre vosotros todo
varn;
16
Entonces os daremos nuestras hijas, y tomaremos nosotros las vuestras; y habitaremos
con vosotros, y seremos un pueblo.
17
Mas si no nos prestareis odo para circuncidaros, tomaremos
nuestra hija, y nos iremos.
18
Y parecieron bien sus palabras Hamor y Sichm, hijo de Hamor.
19
Y no dilat el mozo hacer aquello, porque la hija de Jacob le haba agradado: y l era el ms
honrado de toda la casa de su padre.
20
Entonces Hamor y Sichm su hijo vinieron la puerta de
49
Anonymous Spanish Bible (RV)
su ciudad, y hablaron los varones de su ciudad, diciendo:
21
Estos varones son pacficos con
nosotros, y habitarn en el pas, y traficarn en l: pues he aqu la tierra es bastante ancha para ellos:
nosotros tomaremos sus hijas por mujeres, y les daremos las nuestras.
22
Mas con esta condicin
nos harn estos hombres el placer de habitar con nosotros, para que seamos un pueblo: si se
circuncidare en nosotros todo varn, as como ellos son circuncidados.
23
Sus ganados, y su hacienda
y todas sus bestias, sern nuestras: solamente convengamos con ellos, y habitarn con nosotros.
24
Y obedecieron Hamor y Sichm su hijo todos los que salan por la puerta de la ciudad, y
circuncidaron todo varn, cuantos salan por la puerta de su ciudad.
25
Y sucedi que al tercer
da, cuando sentan ellos el mayor dolor, los dos hijos de Jacob, Simen y Lev, hermanos de Dina,
tomaron cada uno su espada, y vinieron contra la ciudad animosamente, y mataron todo varn.
26
Y Hamor y Sichm su hijo los mataron filo de espada: y tomaron Dina de casa de Sichm,
y salironse.
27
Y los hijos de Jacob vinieron los muertos y saquearon la ciudad; por cuanto
haban amancillado su hermana.
28
Tomaron sus ovejas y vacas y sus asnos, y lo que haba en la
ciudad y en el campo,
29
Y toda su hacienda; se llevaron cautivos todos sus nios y sus mujeres,
y robaron todo lo que haba en casa.
30
Entonces dijo Jacob Simen y Lev: Habisme turbado
con hacerme abominable los moradores de aquesta tierra, el Cananeo y el Pherezeo; y teniendo
yo pocos hombres, juntarse han contra m, y me herirn, y ser destruido yo y mi casa.
31
Y ellos
respondieron Haba l de tratar nuestra hermana como una ramera?
Chapter 35
1
Y DIJO Dios Jacob: Levntate, sube Beth-el, y estte all; y haz all un altar al Dios que
te apareci cuando huas de tu hermano Esa.
2
Entonces Jacob dijo su familia y todos los que
con l estaban: Quitad los dioses ajenos que hay entre vosotros, y limpiaos, y mudad vuestros
vestidos.
3
Y levantmonos, y subamos Beth-el; y har all altar al Dios que me respondi en el
da de mi angustia, y ha sido conmigo en el camino que he andado.
4
As dieron Jacob todos los
dioses ajenos que haba en poder de ellos, y los zarzillos que estaban en sus orejas; y Jacob los
escondi debajo de una encina, que estaba junto Sichm.
5
Y partironse, y el terror de Dios fu
sobre las ciudades que haba en sus alrededores, y no siguieron tras los hijos de Jacob.
6
Y lleg
50
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jacob Luz, que est en tierra de Canan, (esta es Beth-el) l y todo el pueblo que con l estaba;
7
Y edific all un altar, y llam el lugar El-Beth-el, porque all le haba aparecido Dios, cuando
hua de su hermano.
8
Entonces muri Dbora, ama de Rebeca, y fue sepultada las races de
Beth-el, debajo de una encina: y llamse su nombre Allon-Bacuth.
9
Y aparecise otra vez Dios
Jacob, cuando se haba vuelto de Padan-aram, y bendjole.
10
Y djole Dios: Tu nombre es Jacob;
no se llamar ms tu nombre Jacob, sino Israel ser tu nombre: y llam su nombre Israel.
11
Y
djole Dios: Yo soy el Dios Omnipotente: crece y multiplcate; una nacin y conjunto de naciones
proceder de ti, y reyes saldrn de tus lomos:
12
Y la tierra que yo he dado Abraham y Isaac,
la dar ti: y tu simiente despus de ti dar la tierra.
13
Y fuse de l Dios, del lugar donde con
l haba hablado.
14
Y Jacob erigi un ttulo en el lugar donde haba hablado con l, un ttulo de
piedra, y derram sobre l libacin, y ech sobre l aceite.
15
Y llam Jacob el nombre de aquel
lugar donde Dios haba hablado con l, Beth-el.
16
Y partieron de Beth-el, y haba an como media
legua de tierra para llegar Ephrata, cuando pari Rachl, y hubo trabajo en su parto.
17
Y aconteci,
que como haba trabajo en su parir, djole la partera: No temas, que tambin tendrs este hijo.
18
Y
acaeci que al salrsele el alma, (pues muri) llam su nombre Benoni; mas su padre lo llam
Benjamn.
19
As muri Rachl, y fu sepultada en el camino del Ephrata, la cual es Beth-lehem.
20
Y puso Jacob un ttulo sobre su sepultura: este es el ttulo de la sepultura de Rachl hasta hoy.
21
Y parti Israel, y tendi su tienda de la otra parte de Migdaleder.
22
Y acaeci, morando Israel
en aquella tierra, que fu Rubn y durmi con Bilha la concubina de su padre; lo cual lleg
entender Israel. Ahora bien, los hijos de Israel fueron doce:
23
Los hijos de Lea: Rubn el
primognito de Jacob, y Simen, y Lev, y Jud, Issachr, y Zabuln.
24
Los hijos de Rachl:
Jos, y Benjamn.
25
Y los hijos de Bilha, sierva de Rachl: Dan, y Nephtal.
26
Y los hijos de
Zilpa, sierva de Lea: Gad, y Aser. Estos fueron los hijos de Jacob, que le nacieron en Padan-aram.
27
Y vino Jacob Isaac su padre Mamre, la ciudad de Arba, que es Hebrn, donde habitaron
Abraham Isaac.
28
Y fueron los das de Isaac ciento ochenta aos.
29
Y exhal Isaac el espritu,
y muri, y fu recogido sus pueblos, viejo y harto de das; y sepultronlo Esa y Jacob sus hijos.
51
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 36
1
Y ESTAS son las generaciones de Esa, el cual es Edom.
2
Esa tom sus mujeres de las hijas
de Canan: Ada, hija de Eln Hetheo, y Aholibama, hija de Ana, hija de Ziben el Heveo;
3
Y
Basemath, hija de Ismael, hermana de Navaioth.
4
Y Ada pari Esa Eliphaz; y Basemath
pari Reuel.
5
Y Aholibama pari Jes, y Jaalam, y Cora: estos son los hijos de Esa, que
le nacieron en la tierra de Canan.
6
Y Esa tom sus mujeres, y sus hijos, y sus hijas, y todas las
personas de su casa, y sus ganados, y todas sus bestias, y toda su hacienda que haba adquirido en
la tierra de Canan, y fuse otra tierra de delante de Jacob su hermano.
7
Porque la hacienda de
ellos era grande, y no podan habitar juntos, ni la tierra de su peregrinacin los poda sostener
causa de sus ganados.
8
Y Esa habit en el monte de Seir: Esa es Edom.
9
Estos son los linajes
de Esa, padre de Edom, en el monte de Seir.
10
Estos son los nombres de los hijos de Esa: Eliphaz,
hijo de Ada, mujer de Esa; Reuel, hijo de Basemath, mujer de Esa.
11
Y los hijos de Eliphaz
fueron Temn, Omar, Zepho, Gatam, y Cenaz.
12
Y Timna fu concubina de Eliphaz, hijo de Esa,
la cual le pari Amalec: estos son los hijos de Ada, mujer de Esa.
13
Y los hijos de Reuel fueron
Nahath, Zera, Samma, y Mizza: estos son los hijos de Basemath, mujer de Esa.
14
Estos fueron
los hijos de Aholibama, mujer de Esa, hija de Ana, que fu hija de Ziben: ella pari Esa
Jes, Jaalam, y Cora.
15
Estos son los duques de los hijos de Esa. Hijos de Eliphaz, primognito
de Esa: el duque Temn, el duque Omar, el duque Zepho, el duque Cenaz,
16
El duque Cora, el
duque Gatam, y el duque Amalec: estos son los duques de Eliphaz en la tierra de Edom; estos fueron
los hijos de Ada.
17
Y estos son los hijos de Reuel, hijo de Esa: el duque Nahath, el duque Zera,
el duque Samma, y el duque Mizza: estos son los duques de la lnea de Reuel en la tierra de Edom;
estos hijos vienen de Basemath, mujer de Esa.
18
Y estos son los hijos de Aholibama, mujer de
Esa: el duque Jes, el duque Jaalam, y el duque Cora: estos fueron los duques que salieron de
Aholibama, mujer de Esa, hija de Ana.
19
Estos, pues, son los hijos de Esa, y sus duques: l es
Edom.
20
Y estos son los hijos de Seir Horeo, moradores de aquella tierra: Lotn, Sobal, Ziben,
Ana,
21
Disn, Ezer, y Disn: estos son los duques de los Horeos, hijos de Seir en la tierra de Edom.
22
Los hijos de Lotn fueron Hori y Hemn; y Timna fu hermana de Lotn.
23
Y los hijos de Sobal
52
Anonymous Spanish Bible (RV)
fueron Alvn, Manahath, Ebal, Sepho, y Onn.
24
Y los hijos de Ziben fueron Aja, y Ana. Este
Ana es el que descubri los mulos en el desierto, cuando apacentaba los asnos de Ziben su padre.
25
Los hijos de Ana fueron Disn, y Aholibama, hija de Ana.
26
Y estos fueron los hijos de Disn:
Hemdn, Eshbn, Ithram, y Chern.
27
Y estos fueron los hijos de Ezer: Bilhn, Zaavn, y Acn.
28
Estos fueron los hijos de Disn: Huz, y Arn.
29
Y estos fueron los duques de los Horeos: el
duque Lotn, el duque Sobal, el duque Ziben, el duque Ana.
30
El duque Disn, el duque Ezer,
el duque Disn: estos fueron los duques de los Horeos: por sus ducados en la tierra de Seir.
31
Y
los reyes que reinaron en la tierra de Edom, antes que reinase rey sobre los hijos de Israel, fueron
estos:
32
Bela, hijo de Beor, rein en Edom: y el nombre de su ciudad fu Dinaba.
33
Y muri
Bela, y rein en su lugar Jobab, hijo de Zera, de Bosra.
34
Y muri Jobab, y en su lugar rein
Husam, de tierra de Temn.
35
Y muri Husam, y rein en su lugar Adad, hijo de Badad, el que
hiri Midin en el campo de Moab: y el nombre de su ciudad fu Avith.
36
Y muri Adad, y en
su lugar rein Samla, de Masreca.
37
Y muri Samla, y rein en su lugar Sal, de Rehoboth del
Ro.
38
Y muri Sal, y en lugar suyo rein Baalann, hijo de Achbor.
39
Y muri Baalann, hijo
de Achbor, y rein Adar en lugar suyo: y el nombre de su ciudad fu Pau; y el nombre de su mujer
Meetabel, hija de Matred, hija de Mezaab.
40
Estos, pues, son los nombres de los duques de Esa
por sus linajes, por sus lugares, y sus nombres: el duque Timna, el duque Alva, el duque Jetheth,
41
El duque Aholibama, el duque Ela, el duque Pinn,
42
El duque Cenaz, el duque Temn, el duque
Mibzar,
43
El duque Magdiel, y el duque Hiram. Estos fueron los duques de Edom por sus
habitaciones en la tierra de su posesin. Edom es el mismo Esa, padre de los Idumeos.
Chapter 37
1
Y HABITO Jacob en la tierra donde peregrin su padre, en la tierra de Canan.
2
Estas fueron
las generaciones de Jacob. Jos, siendo de edad de diez y siete aos apacentaba las ovejas con sus
hermanos; y el joven estaba con los hijos de Bilha, y con los hijos de Zilpa, mujeres de su padre:
y noticiaba Jos su padre la mala fama de ellos.
3
Y amaba Israel Jos ms que todos sus hijos,
porque le haba tenido en su vejez: y le hizo una ropa de diversos colores.
4
Y viendo sus hermanos
53
Anonymous Spanish Bible (RV)
que su padre lo amaba ms que todos sus hermanos, aborrecanle, y no le podan hablar
pacficamente.
5
Y so Jos un sueo y contlo sus hermanos; y ellos vinieron aborrecerle
ms todava.
6
Y l les dijo: Od ahora este sueo que he soado:
7
He aqu que atbamos manojos
en medio del campo, y he aqu que mi manojo se levantaba, y estaba derecho, y que vuestros
manojos estaban alrededor, y se inclinaban al mo.
8
Y respondironle sus hermanos: Has de reinar
t sobre nosotros, te has de enseorear sobre nosotros? Y le aborrecieron an ms causa de sus
sueos y de sus palabras.
9
Y so an otro sueo, y contlo sus hermanos, diciendo: He aqu
que he soado otro sueo, y he aqu que el sol y la luna y once estrellas se inclinaban m.
10
Y
contlo su padre y sus hermanos: y su padre le reprendi, y djole: Qu sueo es este que
soaste? Hemos de venir yo y tu madre, y tus hermanos, inclinarnos ti tierra?
11
Y sus
hermanos le tenan envidia, mas su padre paraba la consideracin en ello.
12
Y fueron sus hermanos
apacentar las ovejas de su padre en Sichm.
13
Y dijo Israel Jos: Tus hermanos apacientan las
ovejas en Sichm: ven, y te enviar ellos. Y l respondi: Heme aqu.
14
Y l le dijo: Ve ahora,
mira cmo estn tus hermanos y cmo estn las ovejas, y treme la respuesta. Y envilo del valle
de Hebrn, y lleg Sichm.
15
Y halllo un hombre, andando l perdido por el campo, y preguntle
aquel hombre, diciendo: Qu buscas?
16
Y l respondi: Busco mis hermanos: rugote que me
muestres dnde pastan.
17
Y aquel hombre respondi: Ya se han ido de aqu; yo les o decir: Vamos
Dothn. Entonces Jos fu tras de sus hermanos, y halllos en Dothn.
18
Y como ellos lo vieron
de lejos, antes que cerca de ellos llegara, proyectaron contra l para matarle.
19
Y dijeron el uno
al otro: He aqu viene el soador;
20
Ahora pues, venid, y matmoslo y echmosle en una cisterna,
y diremos: Alguna mala bestia le devor: y veremos qu sern sus sueos.
21
Y como Rubn oy
esto, librlo de sus manos y dijo: No lo matemos.
22
Y djoles Rubn: No derramis sangre; echadlo
en esta cisterna que est en el desierto, y no pongis mano en l; por librarlo as de sus manos, para
hacerlo volver su padre.
23
Y sucedi que, cuando lleg Jos sus hermanos, ellos hicieron
desnudar Jos su ropa, la ropa de colores que tena sobre s;
24
Y tomronlo, y echronle en la
cisterna; mas la cisterna estaba vaca, no haba en ella agua.
25
Y sentronse comer pan: y alzando
los ojos miraron, y he aqu una compaa de Ismaelitas que vena de Galaad, y sus camellos traan
aromas y blsamo y mirra, iban llevarlo Egipto.
26
Entonces Jud dijo sus hermanos: Qu
54
Anonymous Spanish Bible (RV)
provecho el que matemos nuestro hermano y encubramos su muerte?
27
Venid, y vendmosle
los Ismaelitas, y no sea nuestra mano sobre l; que nuestro hermano es nuestra carne. Y sus hermanos
acordaron con l.
28
Y como pasaban los Midianitas mercaderes, sacaron ellos Jos de la cisterna,
y trajronle arriba, y le vendieron los Ismaelitas por veinte piezas de plata. Y llevaron Jos
Egipto.
29
Y Rubn volvi la cisterna, y no hall Jos dentro, y rasg sus vestidos.
30
Y torn
sus hermanos y dijo: El mozo no parece; y yo, adnde ir yo?
31
Entonces tomaron ellos la ropa
de Jos, y degollaron un cabrito de las cabras, y tieron la ropa con la sangre;
32
Y enviaron la
ropa de colores y trajronla su padre, y dijeron: Esta hemos hallado, reconoce ahora si es no la
ropa de tu hijo.
33
Y l la conoci, y dijo: La ropa de mi hijo es; alguna mala bestia le devor; Jos
ha sido despedazado.
34
Entonces Jacob rasg sus vestidos, y puso saco sobre sus lomos, y enlutse
por su hijo muchos das.
35
Y levantronse todos sus hijos y todas sus hijas para consolarlo; mas
l no quiso tomar consolacin, y dijo: Porque yo tengo de descender mi hijo enlutado hasta la
sepultura. Y llorlo su padre.
36
Y los Midianitas lo vendieron en Egipto Potiphar, eunuco de
Faran, capitn de los de la guardia.
Chapter 38
1
Y ACONTECIO en aquel tiempo, que Jud descendi de con sus hermanos, y fuse un varn
Adullamita, que se llamaba Hira.
2
Y vi all Jud la hija de un hombre Cananeo, el cual se llamaba
Sa; y tomla, y entr ella:
3
La cual concibi, y pari un hijo; y llam su nombre Er.
4
Y concibi
otra vez, y pari un hijo, y llam su nombre Onn.
5
Y volvi concebir, y pari un hijo, y llam
su nombre Sela. Y estaba en Chezib cuando lo pari.
6
Y Jud tom mujer para su primognito Er,
la cual se llamaba Thamar.
7
Y Er, el primognito de Jud, fu malo los ojos de Jehov, y quitle
Jehov la vida.
8
Entonces Jud dijo Onn: Entra la mujer de tu hermano, y despsate con ella,
y suscita simiente tu hermano.
9
Y sabiendo Onn que la simiente no haba de ser suya, suceda
que cuando entraba la mujer de su hermano verta en tierra, por no dar simiente su hermano.
10
Y desagrad en ojos de Jehov lo que haca, y tambin quit l la vida.
11
Y Jud dijo Thamar
su nuera: Estte viuda en casa de tu padre, hasta que crezca Sela mi hijo; porque dijo: Que quiz
55
Anonymous Spanish Bible (RV)
no muera l tambin como sus hermanos. Y fuse Thamar, y estvose en casa de su padre.
12
Y
pasaron muchos das, y muri la hija de Sa, mujer de Jud; y Jud se consol, y suba los
trasquiladores de sus ovejas Timnath, l y su amigo Hira el Adullamita.
13
Y fu dado aviso
Thamar, diciendo: He aqu tu suegro sube Timnath trasquilar sus ovejas.
14
Entonces quit ella
de sobre s los vestidos de su viudez, y cubrise con un velo, y arrebozse, y se puso la puerta de
las aguas que estn junto al camino de Timnath; porque vea que haba crecido Sela, y ella no era
dada l por mujer.
15
Y vila Jud, y tvola por ramera, porque haba ella cubierto su rostro.
16
Y apartse del camino hacia ella, y djole: Ea, pues, ahora entrar ti; porque no saba que era
su nuera; y ella dijo: Qu me has de dar, si entrares m?
17
El respondi: Yo te enviar del ganado
un cabrito de las cabras. Y ella dijo: Hasme de dar prenda hasta que lo enves.
18
Entonces l dijo:
Qu prenda te dar? Ella respondi: Tu anillo, y tu manto, y tu bordn que tienes en tu mano. Y
l se los di, y entr ella, la cual concibi de l.
19
Y levantse, y fuse: y quitse el velo de sobre
s, y vistise las ropas de su viudez.
20
Y Jud envi el cabrito de las cabras por mano de su amigo
el Adullamita, para que tomase la prenda de mano de la mujer; mas no la hall.
21
Y pregunt
los hombres de aquel lugar, diciendo: Dnde est la ramera de las aguas junto al camino? Y ellos
le dijeron: No ha estado aqu ramera.
22
Entonces l se volvi Jud, y dijo: No la he hallado; y
tambin los hombres del lugar dijeron: Aqu no ha estado ramera.
23
Y Jud dijo: Tmeselo para
s, porque no seamos menospreciados: he aqu yo he enviado este cabrito, y t no la hallaste.
24
Y
acaeci que al cabo de unos tres meses fu dado aviso Jud, diciendo: Thamar tu nuera ha
fornicado, y aun cierto est preada de las fornicaciones. Y Jud dijo: Sacadla, y sea quemada.
25
Y ella cuando la sacaban, envi decir su suegro: Del varn cuyas son estas cosas, estoy
preada: y dijo ms: Mira ahora cuyas son estas cosas, el anillo, y el manto, y el bordn.
26
Entonces
Jud los reconoci, y dijo: Ms justa es que yo, por cuanto no la he dado Sela mi hijo. Y nunca
ms la conoci.
27
Y aconteci que al tiempo del parir, he aqu haba dos en su vientre.
28
Y
sucedi, cuando para, que sac la mano el uno, y la partera tom y at su mano un hilo de grana,
diciendo: Este sali primero.
29
Empero fu que tornando l meter la mano, he aqu su hermano
sali; y ella dijo: Por qu has hecho sobre ti rotura? Y llam su nombre Phares.
30
Y despus sali
su hermano, el que tena en su mano el hilo de grana, y llam su nombre Zara.
56
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 39
1
Y LLEVADO Jos Egipto, comprlo Potiphar, eunuco de Faran, capitn de los de la guardia,
varn Egipcio, de mano de los Ismaelitas que lo haban llevado all.
2
Mas Jehov fu con Jos, y
fu varn prosperado: y estaba en la casa de su seor el Egipcio.
3
Y vi su seor que Jehov era
con l, y que todo lo que l haca, Jehov lo haca prosperar en su mano.
4
As hall Jos gracia en
sus ojos, y servale; y l le hizo mayordomo de su casa, y entreg en su poder todo lo que tena.
5
Y aconteci que, desde cuando le di el encargo de su casa, y de todo lo que tena, Jehov bendijo
la casa del Egipcio causa de Jos; y la bendicin de Jehov fu sobre todo lo que tena, as en
casa como en el campo.
6
Y dej todo lo que tena en mano de Jos; ni con l saba de nada ms
que del pan que coma. Y era Jos de hermoso semblante y bella presencia.
7
Y aconteci despus
de esto, que la mujer de su seor puso sus ojos en Jos, y dijo: Duerme conmigo.
8
Y l no quiso,
y dijo la mujer de su seor: He aqu que mi seor no sabe conmigo lo que hay en casa, y ha puesto
en mi mano todo lo que tiene:
9
No hay otro mayor que yo en esta casa, y ninguna cosa me ha
reservado sino ti, por cuanto t eres su mujer; cmo, pues, hara yo este grande mal y pecara
contra Dios?
10
Y fu que hablando ella Jos cada da, y no escuchndola l para acostarse al
lado de ella, para estar con ella.
11
Aconteci que entr l un da en casa para hacer su oficio, y no
haba nadie de los de casa all en casa.
12
Y asilo ella por su ropa, diciendo: Duerme conmigo.
Entonces dejla l su ropa en las manos, y huy, y salise fuera.
13
Y acaeci que cuando vi ella
que le haba dejado su ropa en sus manos, y haba hudo fuera,
14
Llam los de casa, y hablles
diciendo: Mirad, nos ha trado un Hebreo, para que hiciese burla de nosotros: vino l m para
dormir conmigo, y yo d grandes voces;
15
Y viendo que yo alzaba la voz y gritaba, dej junto
m su ropa, y huy, y salise fuera.
16
Y ella puso junto s la ropa de l, hasta que vino su seor
su casa.
17
Entonces le habl ella semejantes palabras, diciendo: El siervo Hebreo que nos trajiste,
vino m para deshonrarme;
18
Y como yo alc mi voz y grite, l dej su ropa junto m, y huy
fuera.
19
Y sucedi que como oy su seor las palabras que su mujer le hablara, diciendo: As me
ha tratado tu siervo; encendise su furor.
20
Y tom su seor Jos, y psole en la casa de la crcel,
donde estaban los presos del rey, y estuvo all en la casa de la crcel.
21
Mas Jehov fu con Jos,
57
Anonymous Spanish Bible (RV)
y extendi l su misericordia, y dile gracia en ojos del principal de la casa de la crcel.
22
Y el
principal de la casa de la crcel entreg en mano de Jos todos los presos que haba en aquella
prisin; todo lo que hacan all, l lo haca.
23
No vea el principal de la crcel cosa alguna que en
su mano estaba; porque Jehov era con l, y lo que l haca, Jehov lo prosperaba.
Chapter 40
1
Y ACONTECIO despus de estas cosas, que el copero del rey de Egipto y el panadero
delinquieron contra su seor el rey de Egipto.
2
Y enojse Faran contra sus dos eunucos, contra
el principal de los coperos, y contra el principal de los panaderos:
3
Y psolos en prisin en la casa
del capitn de los de la guardia, en la casa de la crcel donde Jos estaba preso.
4
Y el capitn de
los de la guardia di cargo de ellos Jos, y l les serva: y estuvieron das en la prisin.
5
Y ambos
dos, el copero y el panadero del rey de Egipto, que estaban arrestados en la prisin, vieron un
sueo, cada uno su sueo en una misma noche, cada uno conforme la declaracin de su sueo.
6
Y vino ellos Jos por la maana, y mirlos, y he aqu que estaban tristes.
7
Y l pregunt
aquellos eunucos de Faran, que estaban con l en la prisin de la casa de su seor, diciendo: Por
qu parecen hoy mal vuestros semblantes?
8
Y ellos le dijeron: Hemos tenido un sueo, y no hay
quien lo declare. Entonces les dijo Jos: No son de Dios las declaraciones? Contdmelo ahora.
9
Entonces el principal de los coperos cont su sueo Jos, y djole: Yo soaba que vea una vid
delante de m,
10
Y en la vid tres sarmientos; y ella como que brotaba, y arrojaba su flor, viniendo
madurar sus racimos de uvas:
11
Y que la copa de Faran estaba en mi mano, y tomaba yo las
uvas, y las exprima en la copa de Faran, y daba yo la copa en mano de Faran.
12
Y djole Jos:
Esta es su declaracin: Los tres sarmientos son tres das:
13
Al cabo de tres das Faran te har
levantar cabeza, y te restituir tu puesto: y dars la copa Faran en su mano, como solas cuando
eras su copero.
14
Acurdate, pues, de m para contigo cuando tuvieres ese bien, y rugote que uses
conmigo de misericordia, y hagas mencin de m Faran, y me saques de esta casa:
15
Porque
hurtado he sido de la tierra de los Hebreos; y tampoco he hecho aqu porqu me hubiesen de poner
en la crcel.
16
Y viendo el principal de los panaderos que haba declarado para bien, dijo Jos:
58
Anonymous Spanish Bible (RV)
Tambin yo soaba que vea tres canastillos blancos sobre mi cabeza;
17
Y en el canastillo ms
alto haba de todas las viandas de Faran, obra de panadero; y que las aves las coman del canastillo
de sobre mi cabeza.
18
Entonces respondi Jos, y dijo: Esta es su declaracin: Los tres canastillos
tres das son;
19
Al cabo de tres das quitar Faran tu cabeza de sobre ti, y te har colgar en la
horca, y las aves comern tu carne de sobre ti.
20
Y fu el tercero da el da del nacimiento de
Faran, hizo banquete todos sus sirvientes: y alz la cabeza del principal de los coperos, y la
cabeza del principal de los panaderos, entre sus servidores.
21
E hizo volver su oficio al principal
de los coperos; y di l la copa en mano de Faran.
22
Mas hizo ahorcar al principal de los panaderos,
como le haba declarado Jos.
23
Y el principal de los coperos no se acord de Jos, sino que le
olvid.
Chapter 41
1
Y ACONTECIO que pasados dos aos tuvo Faran un sueo: Parecale que estaba junto al
ro;
2
Y que del ro suban siete vacas, hermosas la vista, y muy gordas, y pacan en el prado:
3
Y que otras siete vacas suban tras ellas del ro, de fea vista, y enjutas de carne, y se pararon cerca
de las vacas hermosas la orilla del ro:
4
Y que las vacas de fea vista y enjutas de carne devoraban
las siete vacas hermosas y muy gordas. Y despert Faran.
5
Durmise de nuevo, y so la
segunda vez: Que siete espigas llenas y hermosas suban de una sola caa:
6
Y que otras siete
espigas menudas y abatidas del Solano, salan despus de ellas:
7
Y las siete espigas menudas
devoraban las siete espigas gruesas y llenas. Y despert Faran, y he aqu que era sueo.
8
Y
acaeci que la maana estaba agitado su espritu; y envi hizo llamar todos los magos de
Egipto, y todos sus sabios: y contles Faran sus sueos, mas no haba quien Faran los declarase.
9
Entonces el principal de los coperos habl Faran, diciendo: Acurdome hoy de mis faltas:
10
Faran se enoj contra sus siervos, y m me ech la prisin de la casa del capitn de los de
la guardia, m y al principal de los panaderos:
11
Y yo y l vimos un sueo una misma noche:
cada uno so conforme la declaracin de su sueo.
12
Y estaba all con nosotros un mozo Hebreo,
sirviente del capitn de los de la guardia; y se lo contamos, y l nos declar nuestros sueos, y
59
Anonymous Spanish Bible (RV)
declar cada uno conforme su sueo.
13
Y aconteci que como l nos declar, as fu: m me
hizo volver mi puesto, hizo colgar al otro.
14
Entonces Faran envi y llam Jos; hicironle
salir corriendo de la crcel, y le cortaron el pelo, y mudaron sus vestidos, y vino Faran.
15
Y
dijo Faran Jos: Yo he tenido un sueo, y no hay quien lo declare; mas he odo decir de ti, que
oyes sueos para declararlos.
16
Y respondi Jos Faran, diciendo: No est en m; Dios ser el
que responda paz Faran.
17
Entonces Faran dijo Jos: En mi sueo parecame que estaba
la orilla del ro:
18
Y que del ro suban siete vacas de gruesas carnes y hermosa apariencia, que
pacan en el prado:
19
Y que otras siete vacas suban despus de ellas, flacas y de muy fea traza;
tan extenuadas, que no he visto otras semejantes en toda la tierra de Egipto en fealdad:
20
Y las
vacas flacas y feas devoraban las siete primeras vacas gruesas:
21
Y entraban en sus entraas,
mas no se conoca que hubiese entrado en ellas, porque su parecer era an malo, como de primero.
Y yo despert.
22
Vi tambin soando, que siete espigas suban en una misma caa llenas y
hermosas;
23
Y que otras siete espigas menudas, marchitas, abatidas del Solano, suban despus
de ellas:
24
Y las espigas menudas devoraban las siete espigas hermosas: y helo dicho los magos,
mas no hay quien me lo declare.
25
Entonces respondi Jos Faran: El sueo de Faran es uno
mismo: Dios ha mostrado Faran lo que va hacer.
26
Las siete vacas hermosas siete aos son;
y las espigas hermosas son siete aos: el sueo es uno mismo.
27
Tambin las siete vacas flacas y
feas que suban tras ellas, son siete aos; y las siete espigas menudas y marchitas del Solano, siete
aos sern de hambre.
28
Esto es lo que respondo Faran. Lo que Dios va hacer, halo mostrado
Faran.
29
He aqu vienen siete aos de grande hartura en toda la tierra de Egipto:
30
Y levantarse
han tras ellos siete aos de hambre; y toda la hartura ser olvidada en la tierra de Egipto; y el hambre
consumir la tierra;
31
Y aquella abundancia no se echar de ver causa del hambre siguiente, la
cual ser gravsima.
32
Y el suceder el sueo Faran dos veces, significa que la cosa es firme de
parte de Dios, y que Dios se apresura hacerla.
33
Por tanto, provase ahora Faran de un varn
prudente y sabio, y pngalo sobre la tierra de Egipto.
34
Haga esto Faran, y ponga gobernadores
sobre el pas, y quinte la tierra de Egipto en los siete aos de la hartura;
35
Y junten toda la provisin
de estos buenos aos que vienen, y alleguen el trigo bajo la mano de Faran para mantenimiento
60
Anonymous Spanish Bible (RV)
de las ciudades; y gurdenlo.
36
Y est aquella provisin en depsito para el pas, para los siete
aos del hambre que sern en la tierra de Egipto; y el pas no perecer de hambre.
37
Y el negocio
pareci bien Faran, y sus siervos.
38
Y dijo Faran sus siervos: Hemos de hallar otro hombre
como ste, en quien haya espritu de Dios?
39
Y dijo Faran Jos: Pues que Dios te ha hecho
saber todo esto, no hay entendido ni sabio como t:
40
T sers sobre mi casa, y por tu dicho se
gobernar todo mi pueblo: solamente en el trono ser yo mayor que t.
41
Dijo ms Faran Jos:
He aqu yo te he puesto sobre toda la tierra de Egipto.
42
Entonces Faran quit su anillo de su
mano, y psolo en la mano de Jos, hzole vestir de ropas de lino finsimo, y puso un collar de
oro en su cuello;
43
E hzolo subir en su segundo carro, y pregonaron delante de l: Doblad la
rodilla: y psole sobre toda la tierra de Egipto.
44
Y dijo Faran Jos: Yo Faran; y sin ti ninguno
alzar su mano ni su pie en toda la tierra de Egipto.
45
Y llam Faran el nombre de Jos,
Zaphnath-paaneah; y dile por mujer Asenath, hija de Potipherah, sacerdote de On. Y sali Jos
por toda la tierra de Egipto.
46
Y era Jos de edad de treinta aos cuando fu presentado delante
de Faran, rey de Egipto: y sali Jos de delante de Faran, y transit por toda la tierra de Egipto.
47
E hizo la tierra en aquellos siete aos de hartura montones.
48
Y l junt todo el mantenimiento
de los siete aos que fueron en la tierra de Egipto, y guard mantenimiento en las ciudades, poniendo
en cada ciudad el mantenimiento del campo de sus alrededores.
49
Y acopi Jos trigo como arena
de la mar, mucho en extremo, hasta no poderse contar, porque no tena nmero.
50
Y nacieron
Jos dos hijos antes que viniese el primer ao del hambre, los cuales le pari Asenath, hija de
Potipherah, sacerdote de On.
51
Y llam Jos el nombre del primognito Manass; porque Dios
(dijo) me hizo olvidar todo mi trabajo, y toda la casa de mi padre.
52
Y el nombre del segundo
llamlo Ephraim; porque Dios (dijo) me hizo frtil en la tierra de mi afliccin.
53
Y cumplironse
los siete aos de la hartura, que hubo en la tierra de Egipto.
54
Y comenzaron venir los siete aos
del hambre, como Jos haba dicho: y hubo hambre en todos los pases, mas en toda la tierra de
Egipto haba pan.
55
Y cuando se sinti el hambre en toda la tierra de Egipto, el pueblo clam
Faran por pan. Y dijo Faran todos los Egipcios: Id Jos, y haced lo que l os dijere.
56
Y el
hambre estaba por toda la extensin del pas. Entonces abri Jos todo granero donde haba, y
61
Anonymous Spanish Bible (RV)
venda los Egipcios; porque haba crecido el hambre en la tierra de Egipto.
57
Y toda la tierra
vena Egipto para comprar de Jos, porque por toda la tierra haba crecido el hambre.
Chapter 42
1
Y VIENDO Jacob que en Egipto haba alimentos, dijo sus hijos: Por qu os estis mirando?
2
Y dijo: He aqu, yo he odo que hay vveres en Egipto; descended all, y comprad de all para
nosotros, para que podamos vivir, y no nos muramos.
3
Y descendieron los diez hermanos de Jos
comprar trigo Egipto.
4
Mas Jacob no envi Benjamn hermano de Jos con sus hermanos;
porque dijo: No sea acaso que le acontezca algn desastre.
5
Y vinieron los hijos de Israel comprar
entre los que venan: porque haba hambre en la tierra de Canan.
6
Y Jos era el seor de la tierra,
que venda todo el pueblo de la tierra: y llegaron los hermanos de Jos, inclinronse l rostro
por tierra.
7
Y Jos como vi sus hermanos, conocilos; mas hizo que no los conoca, y hablles
speramente, y les dijo: De dnde habis venido? Ellos respondieron: De la tierra de Canan
comprar alimentos.
8
Jos, pues, conoci sus hermanos; pero ellos no le conocieron.
9
Entonces
se acord Jos de los sueos que haba tenido de ellos, y djoles: Espas sois; por ver lo descubierto
del pas habis venido.
10
Y ellos le respondieron: No, seor mo: mas tus siervos han venido
comprar alimentos.
11
Todos nosotros somos hijos de un varn: somos hombres de verdad: tus
siervos nunca fueron espas.
12
Y l les dijo: No; ver lo descubierto del pas habis venido.
13
Y
ellos respondieron: Tus siervos somos doce hermanos, hijos de un varn en la tierra de Canan; y
he aqu el menor est hoy con nuestro padre, y otro no parece.
14
Y Jos les dijo: Eso es lo que os
he dicho, afirmando que sois espas:
15
En esto seris probados: Vive Faran que no saldris de
aqu, sino cuando vuestro hermano menor aqu viniere.
16
Enviad uno de vosotros, y traiga vuestro
hermano; y vosotros quedad presos, y vuestras palabras sern probadas, si hay verdad con vosotros:
y si no, vive Faran, que sois espas.
17
Y juntlos en la crcel por tres das.
18
Y al tercer da
djoles Jos: Haced esto, y vivid: Yo temo Dios:
19
Si sois hombres de verdad, quede preso en
la casa de vuestra crcel uno de vuestros hermanos; y vosotros id, llevad el alimento para el hambre
de vuestra casa:
20
Pero habis de traerme vuestro hermano menor, y sern verificadas vuestras
62
Anonymous Spanish Bible (RV)
palabras, y no moriris. Y ellos lo hicieron as.
21
Y decan el uno al otro: Verdaderamente hemos
pecado contra nuestro hermano, que vimos la angustia de su alma cuando nos rogaba, y no le omos:
por eso ha venido sobre nosotros esta angustia.
22
Entonces Rubn les respondi, diciendo: No
os habl yo y dije: No pequis contra el mozo; y no escuchsteis? He aqu tambin su sangre es
requerida.
23
Y ellos no saban que los entenda Jos, porque haba intrprete entre ellos.
24
Y
apartse l de ellos, y llor: despus volvi ellos, y les habl, y tom de entre ellos Simen, y
aprisionle vista de ellos.
25
Y mand Jos que llenaran sus sacos de trigo, y devolviesen el dinero
de cada uno de ellos, ponindolo en su saco, y les diesen comida para el camino: hzose as con
ellos.
26
Y ellos pusieron su trigo sobre sus asnos, y furonse de all.
27
Y abriendo uno de ellos
su saco para dar de comer su asno en el mesn, vi su dinero que estaba en la boca de su costal.
28
Y dijo sus hermanos: Mi dinero se me ha devuelto, y aun helo aqu en mi saco. Sobresaltseles
entonces el corazn, y espantados dijeron el uno al otro: Qu es esto que nos ha hecho Dios?
29
Y
venidos Jacob su padre en tierra de Canan, contronle todo lo que les haba acaecido, diciendo:
30
Aquel varn, seor de la tierra, nos habl speramente, y nos trat como espas de la tierra:
31
Y nosotros le dijimos: Somos hombres de verdad, nunca fuimos espas:
32
Somos doce hermanos,
hijos de nuestro padre; uno no parece, y el menor est hoy con nuestro padre en la tierra de Canan.
33
Y aquel varn, seor de la tierra, nos dijo: En esto conocer que sois hombres de verdad; dejad
conmigo uno de vuestros hermanos, y tomad para el hambre de vuestras casas, y andad,
34
Y
traedme vuestro hermano el menor, para que yo sepa que no sois espas, sino hombres de verdad:
as os dar vuestro hermano, y negociaris en la tierra.
35
Y aconteci que vaciando ellos sus
sacos, he aqu que en el saco de cada uno estaba el atado de su dinero: y viendo ellos y su padre
los atados de su dinero, tuvieron temor.
36
Entonces su padre Jacob les dijo: Habisme privado de
mis hijos; Jos no parece, ni Simen tampoco, y Benjamn le llevaris: contra m son todas estas
cosas.
37
Y Rubn habl su padre, diciendo: Hars morir mis dos hijos, si no te lo volviere;
entrgalo en mi mano, que yo lo volver ti.
38
Y l dijo: No descender mi hijo con vosotros;
que su hermano es muerto, y l solo ha quedado: y si le aconteciere algn desastre en el camino
por donde vais, haris descender mis canas con dolor la sepultura.
Chapter 43
63
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y EL hambre era grande en la tierra.
2
Y aconteci que como acabaron de comer el trigo que
trajeron de Egipto, djoles su padre: Volved, y comprad para nosotros un poco de alimento.
3
Y
respondi Jud, diciendo: Aquel varn nos protest con nimo resuelto, diciendo: No veris mi
rostro sin vuestro hermano con vosotros.
4
Si enviares nuestro hermano con nosotros,
descenderemos y te compraremos alimento:
5
Pero si no le enviares, no descenderemos: porque
aquel varn nos dijo: No veris mi rostro sin vuestro hermano con vosotros.
6
Y dijo Israel: Por
qu me hicisteis tanto mal, declarando al varn que tenais ms hermano?
7
Y ellos respondieron:
Aquel varn nos pregunt expresamente por nosotros, y por nuestra parentela, diciendo: Vive an
vuestro padre? tenis otro hermano? y declarmosle conforme estas palabras. Podamos nosotros
saber que haba de decir: Haced venir vuestro hermano?
8
Entonces Jud dijo Israel su padre:
Enva al mozo conmigo, y nos levantaremos iremos, fin que vivamos y no muramos nosotros,
y t, y nuestros nios.
9
Yo lo fo; m me pedirs cuenta de l: si yo no te lo volviere y lo pusiere
delante de ti, ser para ti el culpante todos los das:
10
Que si no nos hubiramos detenido, cierto
ahora hubiramos ya vuelto dos veces.
11
Entonces Israel su padre les respondi: Pues que as es,
hacedlo; tomad de lo mejor de la tierra en vuestros vasos, y llevad aquel varn un presente, un
poco de blsamo, y un poco de miel, aromas y mirra, nueces y almendras.
12
Y tomad en vuestras
manos doblado dinero, y llevad en vuestra mano el dinero vuelto en las bocas de vuestros costales;
quiz fu yerro.
13
Tomad tambin vuestro hermano, y levantaos, y volved aquel varn.
14
Y
el Dios Omnipotente os d misericordias delante de aquel varn, y os suelte al otro vuestro hermano,
y este Benjamn. Y si he de ser privado de mis hijos, salo.
15
Entonces tomaron aquellos varones
el presente, y tomaron en su mano doblado dinero, y Benjamn; y se levantaron, y descendieron
Egipto, y presentronse delante de Jos.
16
Y vi Jos Benjamn con ellos, y dijo al mayordomo
de su casa: Mete en casa esos hombres, y degella vctima, y aderza la; porque estos hombres
comern conmigo al medio da.
17
E hizo el hombre como Jos dijo; y meti aquel hombre los
hombres en casa de Jos.
18
Y aquellos hombres tuvieron temor, cuando fueron metidos en casa
de Jos, y decan: Por el dinero que fu vuelto en nuestros costales la primera vez nos han metido
aqu, para revolver contra nosotros, y dar sobre nosotros, y tomarnos por siervos nosotros, y
nuestros asnos.
19
Y llegronse al mayordomo de la casa de Jos, y le hablaron la entrada de la
casa.
20
Y dijeron: Ay, seor mo, nosotros en realidad de verdad descendimos al principio
comprar alimentos:
21
Y aconteci que como vinimos al mesn y abrimos nuestros costales, he
64
Anonymous Spanish Bible (RV)
aqu el dinero de cada uno estaba en la boca de su costal, nuestro dinero en su justo peso; y hmoslo
vuelto en nuestras manos.
22
Hemos tambin trado en nuestras manos otro dinero para comprar
alimentos: nosotros no sabemos quin haya puesto nuestro dinero en nuestros costales.
23
Y l
respondi: Paz vosotros, no temis; vuestro Dios y el Dios de vuestro padre os di el tesoro en
vuestros costales: vuestro dinero vino m. Y sac Simen ellos.
24
Y meti aquel varn
aquellos hombres en casa de Jos: y diles agua, y lavaron sus pies: y di de comer sus asnos.
25
Y ellos prepararon el presente entretanto que vena Jos al medio da, porque haban odo que
all haban de comer pan.
26
Y vino Jos casa, y ellos le trajeron el presente que tenan en su
mano dentro de casa, inclinronse l hasta tierra.
27
Entonces les pregunt l cmo estaban, y
dijo: Vuestro padre, el anciano que dijisteis, lo pasa bien? vive todava?
28
Y ellos respondieron:
Bien va tu siervo nuestro padre; aun vive. Y se inclinaron, hicieron reverencia.
29
Y alzando
l sus ojos vi Benjamn su hermano, hijo de su madre, y dijo: Es ste vuestro hermano menor,
de quien me hablasteis? Y dijo: Dios tenga misericordia de ti, hijo mo.
30
Entonces Jos se apresur,
porque se conmovieron sus entraas causa de su hermano, y procur donde llorar: y entrse en
su cmara, y llor all.
31
Y lav su rostro, y sali fuera, y reprimise, y dijo: Poned pan.
32
Y
pusieron para l aparte, y separadamente para ellos, y aparte para los Egipcios que con l coman:
porque los Egipcios no pueden comer pan con los Hebreos, lo cual es abominacin los Egipcios.
33
Y sentronse delante de l, el mayor conforme su mayora, y el menor conforme su menora;
y estaban aquellos hombres atnitos mirndose el uno al otro.
34
Y l tom viandas de delante de
s para ellos; mas la porcin de Benjamn era cinco veces como cualquiera de las de ellos. Y
bebieron, y alegrronse con l.
Chapter 44
1
Y MANDO Jos al mayordomo de su casa, diciendo: Hinche los costales de aquestos varones
de alimentos, cuanto pudieren llevar, y pon el dinero de cada uno en la boca de su costal:
2
Y
pondrs mi copa, la copa de plata, en la boca del costal del menor, con el dinero de su trigo. Y l
hizo como dijo Jos.
3
Venida la maana, los hombres fueron despedidos con sus asnos.
4
Habiendo
ellos salido de la ciudad, de la que aun no se haban alejado, dijo Jos su mayordomo: Levntate,
y sigue esos hombres; y cuando los alcanzares, diles: Por qu habis vuelto mal por bien?
5
No
65
Anonymous Spanish Bible (RV)
es sta en la que bebe mi seor, y por la que suele adivinar? habis hecho mal en lo que hicisteis.
6
Y como l los alcanz, djoles estas palabras.
7
Y ellos le respondieron: Por qu dice mi seor
tales cosas? Nunca tal hagan tus siervos.
8
He aqu, el dinero que hallamos en la boca de nuestros
costales, te lo volvimos traer desde la tierra de Canan; cmo, pues, habamos de hurtar de casa
de tu seor plata ni oro?
9
Aquel de tus siervos en quien fuere hallada la copa, que muera, y aun
nosotros seremos siervos de mi seor.
10
Y l dijo: Tambin ahora sea conforme vuestras palabras;
aqul en quien se hallare, ser mi siervo, y vosotros seris sin culpa.
11
Ellos entonces se dieron
prisa, y derribando cada uno su costal en tierra, abri cada cual el costal suyo.
12
Y busc; desde
el mayor comenz, y acab en el menor; y la copa fu hallada en el costal de Benjamn.
13
Entonces
ellos rasgaron sus vestidos, y carg cada uno su asno, y volvieron la ciudad.
14
Y lleg Jud con
sus hermanos casa de Jos, que aun estaba all, y postrronse delante de l en tierra.
15
Y djoles
Jos: Qu obra es esta que habis hecho? no sabis que un hombre como yo sabe adivinar?
16
Entonces dijo Jud: Qu diremos mi seor? qu hablaremos? con qu nos justificaremos?
Dios ha hallado la maldad de tus siervos: he aqu, nosotros somos siervos de mi seor, nosotros, y
tambin aqul en cuyo poder fu hallada la copa.
17
Y l respondi: Nunca yo tal haga: el varn
en cuyo poder fu hallada la copa, l ser mi siervo; vosotros id en paz vuestro padre.
18
Entonces
Jud se lleg l, y dijo: Ay seor mo, rugote que hable tu siervo una palabra en odos de mi
seor, y no se encienda tu enojo contra tu siervo, pues que t eres como Faran.
19
Mi seor
pregunt sus siervos, diciendo: Tenis padre hermano?
20
Y nosotros respondimos mi seor:
Tenemos un padre anciano, y un mozo que le naci en su vejez, pequeo an; y un hermano suyo
muri, y l qued solo de su madre, y su padre lo ama.
21
Y t dijiste tus siervos: Tradmelo, y
pondr mis ojos sobre l.
22
Y nosotros dijimos mi seor: El mozo no puede dejar su padre,
porque si le dejare, su padre morir.
23
Y dijiste tus siervos: Si vuestro hermano menor no
descendiere con vosotros, no veis ms mi rostro.
24
Aconteci pues, que como llegamos mi
padre tu siervo, contmosle las palabras de mi seor.
25
Y dijo nuestro padre: Volved comprarnos
un poco de alimento.
26
Y nosotros respondimos: No podemos ir: si nuestro hermano fuere con
nosotros, iremos; porque no podemos ver el rostro del varn, no estando con nosotros nuestro
hermano el menor.
27
Entonces tu siervo mi padre nos dijo: Vosotros sabis que dos me pari mi
66
Anonymous Spanish Bible (RV)
mujer;
28
Y el uno sali de conmigo, y pienso de cierto que fu despedazado, y hasta ahora no le
he visto;
29
Y si tomareis tambin ste de delante de m, y le aconteciere algn desastre, haris
descender mis canas con dolor la sepultura.
30
Ahora, pues, cuando llegare yo tu siervo mi
padre, y el mozo no fuere conmigo, como su alma est ligada al alma de l,
31
Suceder que cuando
no vea al mozo, morir: y tus siervos harn descender las canas de tu siervo nuestro padre con dolor
la sepultura.
32
Como tu siervo sali por fiador del mozo con mi padre, diciendo: Si no te lo
volviere, entonces yo ser culpable para mi padre todos los das;
33
Rugote por tanto que quede
ahora tu siervo por el mozo por siervo de mi seor, y que el mozo vaya con sus hermanos.
34
Porque
cmo ir yo mi padre sin el mozo? No podr, por no ver el mal que sobrevendr mi padre.
Chapter 45
1
NO poda ya Jos contenerse delante de todos los que estaban al lado suyo, y clam: Haced
salir de conmigo todos. Y no qued nadie con l, al darse conocer Jos sus hermanos.
2
Entonces se di llorar voz en grito; y oyeron los Egipcios, y oy tambin la casa de Faran.
3
Y dijo Jos sus hermanos: Yo soy Jos: vive an mi padre? Y sus hermanos no pudieron
responderle, porque estaban turbados delante de l.
4
Entonces dijo Jos sus hermanos: Llegaos
ahora m. Y ellos se llegaron. Y l dijo: Yo soy Jos vuestro hermano el que vendisteis para
Egipto.
5
Ahora pues, no os entristezcis, ni os pese de haberme vendido ac; que para preservacin
de vida me envi Dios delante de vosotros:
6
Que ya ha habido dos aos de hambre en medio de
la tierra, y aun quedan cinco aos en que ni habr arada ni siega.
7
Y Dios me envi delante de
vosotros, para que vosotros quedaseis en la tierra, y para daros vida por medio de grande salvamento.
8
As pues, no me enviasteis vosotros ac, sino Dios, que me ha puesto por padre de Faran, y por
seor de toda su casa, y por gobernador en toda la tierra de Egipto.
9
Daos priesa, id mi padre y
decidle: As dice tu hijo Jos: Dios me ha puesto por seor de todo Egipto; ven m, no te detengas:
10
Y habitars en la tierra de Gosn, y estars cerca de m, t y tus hijos, y los hijos de tus hijos,
tus ganados y tus vacas, y todo lo que tienes.
11
Y all te alimentar, pues aun quedan cinco aos
de hambre, porque no perezcas de pobreza t y tu casa, y todo lo que tienes:
12
Y he aqu, vuestros
67
Anonymous Spanish Bible (RV)
ojos ven, y los ojos de mi hermano Benjamn, que mi boca os habla.
13
Haris pues saber mi
padre toda mi gloria en Egipto, y todo lo que habis visto: y daos priesa, y traed mi padre ac.
14
Y echse sobre el cuello de Benjamn su hermano, y llor; y tambin Benjamn llor sobre su
cuello.
15
Y bes todos sus hermanos, y llor sobre ellos: y despus sus hermanos hablaron con
l.
16
Y oyse la noticia en la casa de Faran, diciendo: Los hermanos de Jos han venido. Y plugo
en los ojos de Faran y de sus siervos.
17
Y dijo Faran Jos: Di tus hermanos: Haced esto:
cargad vuestras bestias, id, volved la tierra de Canan;
18
Y tomad vuestro padre y vuestras
familias, y venid m, que yo os dar lo bueno de la tierra de Egipto y comeris la grosura de la
tierra.
19
Y t manda: Haced esto: tomaos de la tierra de Egipto carros para vuestros nios y vuestras
mujeres; y tomad vuestro padre, y venid.
20
Y no se os d nada de vuestras alhajas, porque el
bien de la tierra de Egipto ser vuestro.
21
E hicironlo as los hijos de Israel: y diles Jos carros
conforme la orden de Faran, y suministrles vveres para el camino.
22
A cada uno de todos
ellos di mudas de vestidos, y Benjamn di trescientas piezas de plata, y cinco mudas de vestidos.
23
Y su padre envi esto: diez asnos cargados de lo mejor de Egipto, y diez asnas cargadas de
trigo, y pan y comida, para su padre en el camino.
24
Y despidi sus hermanos, y furonse. Y l
les dijo: No riis por el camino.
25
Y subieron de Egipto, y llegaron la tierra de Canan Jacob
su padre.
26
Y dironle las nuevas, diciendo: Jos vive an; y l es seor en toda la tierra de Egipto.
Y su corazn se desmay; pues no los crea.
27
Y ellos le contaron todas las palabras de Jos, que
l les haba hablado; y viendo l los carros que Jos enviaba para llevarlo, el espritu de Jacob su
padre revivi.
28
Entonces dijo Israel: Basta; Jos mi hijo vive todava: ir, y le ver antes que yo
muera.
Chapter 46
1
Y PARTIOSE Israel con todo lo que tena, y vino Beer-seba, y ofreci sacrificios al Dios
de su padre Isaac.
2
Y habl Dios Israel en visiones de noche, y dijo: Jacob, Jacob. Y l respondi:
Heme aqu.
3
Y dijo: Yo soy Dios, el Dios de tu padre; no temas de descender Egipto, porque yo
68
Anonymous Spanish Bible (RV)
te pondr all en gran gente.
4
Yo descender contigo Egipto, y yo tambin te har volver: y Jos
pondr su mano sobre tus ojos.
5
Y levantse Jacob de Beer-seba; y tomaron los hijos de Israel
su padre Jacob, y sus nios, y sus mujeres, en los carros que Faran haba enviado para llevarlo.
6
Y tomaron sus ganados, y su hacienda que haba adquirido en la tierra de Canan, y vinironse
Egipto, Jacob, y toda su simiente consigo;
7
Sus hijos, y los hijos de sus hijos consigo; sus hijas,
y las hijas de sus hijos, y toda su simiente trajo consigo Egipto.
8
Y estos son los nombres de
los hijos de Israel, que entraron en Egipto, Jacob y sus hijos: Rubn, el primognito de Jacob.
9
Y
los hijos de Rubn: Hanoch, y Phallu, y Hezrn, y Carmi.
10
Y los hijos de Simen: Jemuel, y
Jamn, y Ohad, y Jachn, y Zohar, y Sal, hijo de la Cananea.
11
Y los hijos de Lev: Gersn, Coath,
y Merari.
12
Y los hijos de Jud: Er, y Onn, y Sela, y Phares, y Zara: mas Er y Onn, murieron
en la tierra de Canan. Y los hijos de Phares fueron Hezrn y Hamul.
13
Y los hijos de Issachr:
Thola, y Phua, y Job, y Simrn.
14
Y los hijos de Zabuln: Sered y Eln, y Jahleel.
15
Estos fueron
los hijos de Lea, los que pari Jacob en Padan-aram, y adems su hija Dina: treinta y tres las
almas todas de sus hijos hijas.
16
Y los hijos de Gad: Ziphin, y Aggi, y Ezbn, y Suni, y Heri,
y Arodi, y Areli.
17
Y los hijos de Aser: Jimna, Ishua, Isui y Beria, y Sera, hermana de ellos.
Los hijos de Beria: Heber, y Malchel.
18
Estos fueron los hijos de Zilpa, la que Labn di su
hija Lea, y pari estos Jacob; todas diez y seis almas.
19
Y los hijos de Rachl, mujer de Jacob:
Jos y Benjamn.
20
Y nacieron Jos en la tierra de Egipto Manass y Ephraim, los que le pari
Asenath, hija de Potipherah, sacerdote de On.
21
Y los hijos de Benjamn fueron Bela, y Bechr y
Asbel, y Gera, y Naamn, y Ehi, y Ros y Muppim, y Huppim, y Ard.
22
Estos fueron los hijos de
Rachl, que nacieron Jacob: en todas, catorce almas.
23
Y los hijos de Dan: Husim.
24
Y los hijos
de Nephtal: Jahzeel, y Guni, y Jezer, y Shillem.
25
Estos fueron los hijos de Bilha, la que di Labn
Rachl su hija, y pari estos Jacob; todas siete almas.
26
Todas las personas que vinieron con
Jacob Egipto, procedentes de sus lomos, sin las mujeres de los hijos de Jacob, todas las personas
fueron sesenta y seis.
27
Y los hijos de Jos, que le nacieron en Egipto, dos personas. Todas las
almas de la casa de Jacob, que entraron en Egipto, fueron setenta.
28
Y envi Jud delante de s
69
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jos, para que le viniese ver Gosn; y llegaron la tierra de Gosn.
29
Y Jos unci su carro
y vino recibir Israel su padre Gosn; y se manifest l, y echse sobre su cuello, y llor
sobre su cuello bastante.
30
Entonces Israel dijo Jos: Muera yo ahora, ya que he visto tu rostro,
pues aun vives.
31
Y Jos dijo sus hermanos, y la casa de su padre: Subir y har saber Faran,
y dirle: Mis hermanos y la casa de mi padre, que estaban en la tierra de Canan, han venido m;
32
Y los hombres son pastores de ovejas, porque son hombres ganaderos: y han trado sus ovejas
y sus vacas, y todo lo que tenan.
33
Y cuando Faran os llamare y dijere: cul es vuestro oficio?
34
Entonces diris: Hombres de ganadera han sido tus siervos desde nuestra mocedad hasta ahora,
nosotros y nuestros padres; fin que moris en la tierra de Gosn, porque los Egipcios abominan
todo pastor de ovejas.
Chapter 47
1
Y JOS vino, hizo saber Faran, y dijo: Mi padre y mis hermanos, y sus ovejas y sus vacas,
con todo lo que tienen, han venido de la tierra de Canan, y he aqu, estn en la tierra de Gosn.
2
Y de los postreros de sus hermanos tom cinco varones, y presentlos delante de Faran.
3
Y
Faran dijo sus hermanos: Cul es vuestro oficio? Y ellos respondieron Faran: Pastores de
ovejas son tus siervos, as nosotros como nuestros padres.
4
Dijeron adems Faran: Por morar
en esta tierra hemos venido; porque no hay pasto para las ovejas de tus siervos, pues el hambre es
grave en la tierra de Canan: por tanto, te rogamos ahora que habiten tus siervos en la tierra de
Gosn.
5
Entonces Faran habl Jos, diciendo: Tu padre y tus hermanos han venido ti;
6
La
tierra de Egipto delante de ti est; en lo mejor de la tierra haz habitar tu padre y tus hermanos;
habiten en la tierra de Gosn; y si entiendes que hay entre ellos hombres eficaces, ponlos por
mayorales del ganado mo.
7
Y Jos introdujo su padre, y presentlo delante de Faran; y Jacob
bendijo Faran.
8
Y dijo Faran Jacob: Cuntos son los das de los aos de tu vida?
9
Y Jacob
respondi Faran: Los das de los aos de mi peregrinacin son ciento treinta aos; pocos y malos
han sido los das de los aos de mi vida, y no han llegado los das de los aos de la vida de mis
padres en los das de su peregrinacin.
10
Y Jacob bendijo Faran, y salise de delante de Faran.
11
As Jos hizo habitar su padre y sus hermanos, y diles posesin en la tierra de Egipto, en lo
mejor de la tierra, en la tierra de Rameses como mand Faran.
12
Y alimentaba Jos su padre y
70
Anonymous Spanish Bible (RV)
sus hermanos, y toda la casa de su padre, de pan, hasta la boca del nio.
13
Y no haba pan en
toda la tierra, y el hambre era muy grave; por lo que desfalleci de hambre la tierra de Egipto y la
tierra de Canan.
14
Y recogi Jos todo el dinero que se hall en la tierra de Egipto y en la tierra
de Canan, por los alimentos que de l compraban; y meti Jos el dinero en casa de Faran.
15
Y
acabado el dinero de la tierra de Egipto y de la tierra de Canan, vino todo Egipto Jos diciendo:
Danos pan: por qu moriremos delante de ti, por haberse acabado el dinero?
16
Y Jos dijo: Dad
vuestros ganados, y yo os dar por vuestros ganados, si se ha acabado el dinero.
17
Y ellos trajeron
sus ganados Jos; y Jos les di alimentos por caballos, y por el ganado de las ovejas, y por el
ganado de las vacas, y por asnos: y sustentlos de pan por todos sus ganados aquel ao.
18
Y
acabado aquel ao, vinieron l el segundo ao, y le dijeron: No encubriremos nuestro seor que
el dinero ciertamente se ha acabado; tambin el ganado es ya de nuestro seor; nada ha quedado
delante de nuestro seor sino nuestros cuerpos y nuestra tierra.
19
Por qu moriremos delante de
tus ojos, as nosotros como nuestra tierra? Cmpranos nosotros y nuestra tierra por pan, y
seremos nosotros y nuestra tierra siervos de Faran: y danos simiente para que vivamos y no
muramos, y no sea asolada la tierra.
20
Entonces compr Jos toda la tierra de Egipto para Faran;
pues los Egipcios vendieron cada uno sus tierras, porque se agrav el hambre sobre ellos: y la tierra
vino ser de Faran.
21
Y al pueblo hzolo pasar las ciudades desde el un cabo del trmino de
Egipto hasta el otro cabo.
22
Solamente la tierra de los sacerdotes no compr, por cuanto los
sacerdotes tenan racin de Faran, y ellos coman su racin que Faran les daba: por eso no
vendieron su tierra.
23
Y Jos dijo al pueblo: He aqu os he hoy comprado y vuestra tierra para
Faran: ved aqu simiente, y sembraris la tierra.
24
Y ser que de los frutos daris el quinto
Faran, y las cuatro partes sern vuestras para sembrar las tierras, y para vuestro mantenimiento,
y de los que estn en vuestras casas, y para que coman vuestros nios.
25
Y ellos respondieron: La
vida nos has dado: hallemos gracia en ojos de mi seor, y seamos siervos de Faran.
26
Entonces
Jos lo puso por fuero hasta hoy sobre la tierra de Egipto, sealando para Faran el quinto; excepto
slo la tierra de los sacerdotes, que no fu de Faran.
27
As habit Israel en la tierra de Egipto, en
la tierra de Gosn; y aposesionronse en ella, y se aumentaron, y multiplicaron en gran manera.
28
Y vivi Jacob en la tierra de Egipto diecisiete aos: y fueron los das de Jacob, los aos de su
vida, ciento cuarenta y siete aos.
29
Y llegronse los das de Israel para morir, y llam Jos su
hijo, y le dijo: Si he hallado ahora gracia en tus ojos, rugote que pongas tu mano debajo de mi
71
Anonymous Spanish Bible (RV)
muslo, y hars conmigo misericordia y verdad; rugote que no me entierres en Egipto;
30
Mas
cuando durmiere con mis padres, llevarme has de Egipto, y me sepultars en el sepulcro de ellos.
Y l respondi: Yo har como t dices.
31
Y l dijo: Jramelo. Y l le jur. Entonces Israel se
inclin sobre la cabecera de la cama.
Chapter 48
1
Y SUCEDIO despus de estas cosas el haberse dicho Jos: He aqu tu padre est enfermo.
Y l tom consigo sus dos hijos Manass y Ephraim.
2
Y se hizo saber Jacob, diciendo: He aqu
tu hijo Jos viene ti. Entonces se esforz Israel, y sentse sobre la cama;
3
Y dijo Jos: El Dios
Omnipotente me apareci en Luz en la tierra de Canan, y me bendijo,
4
Y djome: He aqu, yo te
har crecer, y te multiplicar, y te pondr por estirpe de pueblos: y dar esta tierra tu simiente
despus de ti por heredad perpetua.
5
Y ahora tus dos hijos Ephraim y Manass, que te nacieron
en la tierra de Egipto, antes que viniese ti la tierra de Egipto, mos son; como Rubn y Simen,
sern mos:
6
Y los que despus de ellos has engendrado, sern tuyos; por el nombre de sus hermanos
sern llamados en sus heredades.
7
Porque cuando yo vena de Padan-aram, se me muri Rachl
en la tierra de Canan, en el camino, como media legua de tierra viniendo Ephrata; y sepultla
all en el camino de Ephrata, que es Bethlehem.
8
Y vi Israel los hijos de Jos, y dijo: Quines
son stos?
9
Y respondi Jos su padre: Son mis hijos, que Dios me ha dado aqu. Y l dijo:
Allgalos ahora m, y los bendecir.
10
Y los ojos de Israel estaban tan agravados de la vejez,
que no poda ver. Hzoles, pues, llegar l, y l los bes y abraz.
11
Y dijo Israel Jos: No
pensaba yo ver tu rostro, y he aqu Dios me ha hecho ver tambin tu simiente.
12
Entonces Jos
los sac de entre sus rodillas, inclinse tierra.
13
Y tomlos Jos ambos, Ephraim su diestra,
la siniestra de Israel; y Manass su izquierda, la derecha de Israel; hzoles llegar l.
14
Entonces Israel extendi su diestra, y psola sobre la cabeza de Ephraim, que era el menor, y su
siniestra sobre la cabeza de Manass, colocando as sus manos adrede, aunque Manass era el
primognito.
15
Y bendijo Jos, y dijo: El Dios en cuya presencia anduvieron mis padres Abraham
Isaac, el Dios que me mantiene desde que yo soy hasta este da,
16
El Angel que me liberta de
72
Anonymous Spanish Bible (RV)
todo mal, bendiga estos mozos: y mi nombre sea llamado en ellos, y el nombre de mis padres
Abraham Isaac: y multipliquen en gran manera en medio de la tierra.
17
Entonces viendo Jos
que su padre pona la mano derecha sobre la cabeza de Eprhaim, causle esto disgusto; y asi la
mano de su padre, para mudarla de sobre la cabeza de Ephraim la cabeza de Manass.
18
Y dijo
Jos su padre: No as, padre mo, porque ste es el primognito; pon tu diestra sobre su cabeza.
19
Mas su padre no quiso, y dijo: Lo s, hijo mo, lo s: tambin l vendr ser un pueblo, y ser
tambin acrecentado; pero su hermano menor ser ms grande que l, y su simiente ser plenitud
de gentes.
20
Y bendjolos aquel da, diciendo: En ti bendecir Israel, diciendo: Pngate Dios como
Ephraim y como Manass. Y puso Ephraim delante de Manass.
21
Y dijo Israel Jos: He
aqu, yo muero, mas Dios ser con vosotros, y os har volver la tierra de vuestros padres.
22
Y
yo te he dado ti una parte sobre tus hermanos, la cual tom yo de mano del Amorrheo con mi
espada y con mi arco.
Chapter 49
1
Y LLAMO Jacob sus hijos, y dijo: Juntaos, y os declarar lo que os ha de acontecer en los
postreros das.
2
Juntaos y oid, hijos de Jacob; Y escuchad vuestro padre Israel.
3
Rubn, t eres
mi primognito, mi fortaleza, y el principio de mi vigor; Principal en dignidad, principal en poder.
4
Corriente como las aguas, no seas el principal; Por cuanto subiste al lecho de tu padre: Entonces
te envileciste, subiendo mi estrado.
5
Simen y Lev, hermanos: Armas de iniquidad sus armas.
6
En su secreto no entre mi alma, Ni mi honra se junte en su compaa; Que en su furor mataron
varn, Y en su voluntad arrancaron muro.
7
Maldito su furor, que fu fiero; Y su ira, que fu dura:
Yo los apartar en Jacob, Y los esparcir en Israel.
8
Jud, alabarte han tus hermanos: Tu mano en
la cerviz de tus enemigos: Los hijos de tu padre se inclinarn ti.
9
Cachorro de len Jud: De la
presa subiste, hijo mo: Encorvse, echse como len, As como len viejo; quin lo despertar?
10
No ser quitado el cetro de Jud, Y el legislador de entre sus pis, Hasta que venga Shiloh; Y
l se congregarn los pueblos.
11
Atando la vid su pollino, Y la cepa el hijo de su asna, Lav
en el vino su vestido, Y en la sangre de uvas su manto:
12
Sus ojos bermejos del vino, Y los dientes
73
Anonymous Spanish Bible (RV)
blancos de la leche.
13
Zabuln en puertos de mar habitar, Y ser para puerto de navos; Y su
trmino hasta Sidn.
14
Issachr, asno huesudo Echado entre dos tercios:
15
Y vi que el descanso
era bueno, Y que la tierra era deleitosa; Y baj su hombro para llevar, Y sirvi en tributo.
16
Dan
juzgar su pueblo, Como una de las tribus de Israel.
17
Ser Dan serpiente junto al camino, Cerasta
junto la senda, Que muerde los talones de los caballos, Y hace caer por detrs al cabalgador de
ellos.
18
Tu salud esper, oh Jehov.
19
Gad, ejrcito lo acometer; Mas l acometer al fin.
20
El
pan de Aser ser grueso, Y l dar deleites al rey.
21
Nephtal, sierva dejada, Que dar dichos
hermosos.
22
Ramo fructfero Jos, Ramo fructfero junto fuente, Cuyos vstagos se extienden
sobre el muro.
23
Y causronle amargura, Y asaeteronle, Y aborrecironle los archeros:
24
Mas
su arco qued en fortaleza, Y los brazos de sus manos se corroboraron Por las manos del Fuerte de
Jacob, (De all el pastor, y la piedra de Israel,)
25
Del Dios de tu padre, el cual te ayudar, Y del
Omnipotente, el cual te bendecir Con bendiciones de los cielos de arriba, Con bendiciones del
abismo que est abajo, Con bendiciones del seno y de la matriz.
26
Las bendiciones de tu padre
Fueron mayores que las bendiciones de mis progenitores: Hasta el trmino de los collados eternos
Sern sobre la cabeza de Jos, Y sobre la mollera del Nazareo de sus hermanos.
27
Benjamn, lobo
arrebatador: A la maana comer la presa, Y la tarde repartir los despojos.
28
Todos estos fueron
las doce tribus de Israel: y esto fu lo que su padre les dijo, y bendjolos; cada uno por su bendicin
los bendijo.
29
Mandles luego, y djoles: Yo voy ser reunido con mi pueblo: sepultadme con
mis padres en la cueva que est en el campo de Ephrn el Hetheo;
30
En la cueva que est en el
campo de Macpela, que est delante de Mamre en la tierra de Canan, la cual compr Abraham
con el mismo campo de Ephrn el Hetheo, para heredad de sepultura.
31
All sepultaron Abraham
y Sara su mujer; all sepultaron Isaac y Rebeca su mujer; all tambin sepult yo Lea.
32
La
compra del campo y de la cueva que est en l, fu de los hijos de Heth.
33
Y como acab Jacob
de dar rdenes sus hijos, encogi sus pies en la cama, y espir: y fu reunido con sus padres.
Chapter 50
74
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
ENTONCES se ech Jos sobre el rostro de su padre, y llor sobre l, y beslo.
2
Y mand
Jos sus mdicos familiares que embalsamasen su padre: y los mdicos embalsamaron Israel.
3
Y cumplironle cuarenta das, porque as cumplan los das de los embalsamados, y llorronlo los
Egipcios setenta das.
4
Y pasados los das de su luto, habl Jos los de la casa de Faran, diciendo:
Si he hallado ahora gracia en vuestros ojos, os ruego que hablis en odos de Faran, diciendo:
5
Mi padre me conjur diciendo: He aqu yo muero; en mi sepulcro que yo cav para m en la tierra
de Canan, all me sepultars; ruego pues que vaya yo ahora, y sepultar mi padre, y volver.
6
Y Faran dijo: Ve, y sepulta tu padre, como l te conjur.
7
Entonces Jos subi sepultar su
padre; y subieron con l todos los siervos de Faran, los ancianos de su casa, y todos los ancianos
de la tierra de Egipto.
8
Y toda la casa de Jos, y sus hermanos, y la casa de su padre: solamente
dejaron en la tierra de Gosn sus nios, y sus ovejas y sus vacas.
9
Y subieron tambin con l carros
y gente de caballo, hzose un escuadrn muy grande.
10
Y llegaron hasta la era de Atad, que
est la otra parte del Jordn, y endecharon all con grande y muy grave lamentacin: y Jos hizo
su padre duelo por siete das.
11
Y viendo los moradores de la tierra, los Cananeos, el llanto en
la era de Atad, dijeron: Llanto grande es este de los Egipcios: por eso fu llamado su nombre
Abelmizraim, que est la otra parte del Jordn.
12
Hicieron, pues, sus hijos con l, segn les haba
mandado:
13
Pues llevronlo sus hijos la tierra de Canan, y le sepultaron en la cueva del campo
de Macpela, la que haba comprado Abraham con el mismo campo, para heredad de sepultura, de
Ephrn el Hetheo, delante de Mamre.
14
Y tornse Jos Egipto, l y sus hermanos, y todos los
que subieron con l sepultar su padre, despus que le hubo sepultado.
15
Y viendo los hermanos
de Jos que su padre era muerto, dijeron: Quiz nos aborrecer Jos, y nos dar el pago de todo el
mal que le hicimos.
16
Y enviaron decir Jos: Tu padre mand antes de su muerte, diciendo:
17
As diris Jos: Rugote que perdones ahora la maldad de tus hermanos y su pecado, porque
mal te trataron: por tanto ahora te rogamos que perdones la maldad de los siervos del Dios de tu
padre. Y Jos llor mientras hablaban.
18
Y vinieron tambin sus hermanos, y postrronse delante
de l, y dijeron: Henos aqu por tus siervos.
19
Y respondiles Jos: No temis: estoy yo en lugar
de Dios?
20
Vosotros pensasteis mal sobre m, mas Dios lo encamin bien, para hacer lo que
vemos hoy, para mantener en vida mucho pueblo.
21
Ahora, pues, no tengis miedo; yo os
sustentar vosotros y vuestros hijos. As los consol, y les habl al corazn.
22
Y estuvo Jos
75
Anonymous Spanish Bible (RV)
en Egipto, l y la casa de su padre: y vivi Jos ciento diez aos.
23
Y vi Jos los hijos de Ephraim
hasta la tercera generacin: tambin los hijos de Machr, hijo de Manass, fueron criados sobre las
rodillas de Jos.
24
Y Jos dijo sus hermanos: Yo me muero; mas Dios ciertamente os visitar,
y os har subir de aquesta tierra la tierra que jur Abraham, Isaac, y Jacob.
25
Y conjur
Jos los hijos de Israel, diciendo: Dios ciertamente os visitar, y haris llevar de aqu mis huesos.
26
Y muri Jos de edad de ciento diez aos; y embalsamronlo, y fu puesto en un atad en Egipto.
Exodus
Chapter 1
1
ESTOS son los nombres de los hijos de Israel, que entraron en Egipto con Jacob; cada uno
entr con su familia.
2
Rubn, Simen, Lev y Jud;
3
Issachr, Zabuln y Benjamn;
4
Dan y
Nephtal, Gad y Aser.
5
Y todas las almas de los que salieron del muslo de Jacob, fueron setenta.
Y Jos estaba en Egipto.
6
Y muri Jos, y todos sus hermanos, y toda aquella generacin.
7
Y los
hijos de Israel crecieron, y multiplicaron, y fueron aumentados y corroborados en extremo; y llense
la tierra de ellos.
8
Levantse entretanto un nuevo rey sobre Egipto, que no conoca Jos; el cual
dijo su pueblo:
9
He aqu, el pueblo de los hijos de Israel es mayor y ms fuerte que nosotros:
10
Ahora, pues, seamos sabios para con l, porque no se multiplique, y acontezca que viniendo
guerra, l tambin se junte con nuestros enemigos, y pelee contra nosotros, y se vaya de la tierra.
11
Entonces pusieron sobre l comisarios de tributos que los molestasen con sus cargas; y edificaron
Faran las ciudades de los bastimentos, Phithom y Raamses.
12
Empero cuanto ms los opriman,
tanto ms se multiplicaban y crecan: as que estaban ellos fastidiados de los hijos de Israel.
13
Y
los Egipcios hicieron servir los hijos de Israel con dureza:
14
Y amargaron su vida con dura
servidumbre, en hacer barro y ladrillo, y en toda labor del campo, y en todo su servicio, al cual los
obligaban con rigorismo.
15
Y habl el rey de Egipto las parteras de las Hebreas, una de las cuales
se llamaba Siphra, y otra Pha, y djoles:
16
Cuando parteareis las Hebreas, y mirareis los asientos,
76
Anonymous Spanish Bible (RV)
si fuere hijo, matadlo; y si fuere hija, entonces viva.
17
Mas las parteras temieron Dios, y no
hicieron como les mand el rey de Egipto, sino que reservaban la vida los nios.
18
Y el rey de
Egipto hizo llamar las parteras y djoles: Por qu habis hecho esto, que habis reservado la vida
los nios?
19
Y las parteras respondieron Faran: Porque las mujeres Hebreas no son como las
Egipcias: porque son robustas, y paren antes que la partera venga ellas.
20
Y Dios hizo bien las
parteras: y el pueblo se multiplic, y se corroboraron en gran manera.
21
Y por haber las parteras
temido Dios, l les hizo casas.
22
Entonces Faran mand todo su pueblo, diciendo: Echad en
el ro todo hijo que naciere, y toda hija reservad la vida.
Chapter 2
1
UN varn de la familia de Lev fu, y tom por mujer una hija de Lev:
2
La cual concibi, y
pari un hijo: y vindolo que era hermoso, tvole escondido tres meses.
3
Pero no pudiendo ocultarle
ms tiempo, tom una arquilla de juncos, y calafatela con pez y betn, y coloc en ella al nio, y
psolo en un carrizal la orilla del ro:
4
Y parse una hermana suya lo lejos, para ver lo que le
acontecera.
5
Y la hija de Faran descendi lavarse al ro, y pasendose sus doncellas por la
ribera del ro, vi ella la arquilla en el carrizal, y envi una criada suya que la tomase.
6
Y como
la abri, vi al nio; y he aqu que el nio lloraba. Y teniendo compasin de l, dijo: De los nios
de los Hebreos es ste.
7
Entonces su hermana dijo la hija de Faran: Ir llamarte un ama de
las Hebreas, para que te cre este nio?
8
Y la hija de Faran respondi: Ve. Entonces fu la doncella,
y llam la madre del nio;
9
A la cual dijo la hija de Faran: Lleva este nio, y cramelo, y yo te
lo pagar. Y la mujer tom al nio, y crilo.
10
Y como creci el nio, ella lo trajo la hija de
Faran, la cual lo prohij, y psole por nombre Moiss, diciendo: Porque de las aguas lo saqu.
11
Y en aquellos das acaeci que, crecido ya Moiss, sali sus hermanos, y vi sus cargas: y
observ un Egipcio que hera uno de los Hebreos, sus hermanos.
12
Y mir todas partes, y
viendo que no pareca nadie, mat al Egipcio, y escondilo en la arena.
13
Y sali al da siguiente,
y viendo dos Hebreos que rean, dijo al que haca la injuria: Por qu hieres tu prjimo?
14
Y
l respondi: Quin te ha puesto ti por prncipe y juez sobre nosotros? piensas matarme como
77
Anonymous Spanish Bible (RV)
mataste al Egipcio? Entonces Moiss tuvo miedo, y dijo: Ciertamente esta cosa es descubierta.
15
Y oyendo Faran este negocio, procur matar Moiss: mas Moiss huy de delante de Faran,
y habit en la tierra de Madin; y sentse junto un pozo.
16
Tena el sacerdote de Madin siete
hijas, las cuales vinieron sacar agua, para llenar las pilas y dar de beber las ovejas de su padre.
17
Mas los pastores vinieron, y echronlas: Entonces Moiss se levant y defendilas, y abrev sus
ovejas.
18
Y volviendo ellas Ragel su padre, djoles l: Por qu habis hoy venido tan presto?
19
Y ellas respondieron: Un varn Egipcio nos defendi de mano de los pastores, y tambin nos
sac el agua, y abrev las ovejas.
20
Y dijo sus hijas: Y dnde est? por qu habis dejado ese
hombre? llamadle para que coma pan.
21
Y Moiss acord en morar con aquel varn; y l di
Moiss su hija Sphora:
22
La cual le pari un hijo, y l le puso por nombre Gersom: porque dijo:
Peregrino soy en tierra ajena.
23
Y aconteci que despus de muchos das muri el rey de Egipto,
y los hijos de Israel suspiraron causa de la servidumbre, y clamaron: y subi Dios el clamor de
ellos con motivo de su servidumbre.
24
Y oy Dios el gemido de ellos, y acordse de su pacto con
Abraham, Isaac y Jacob.
25
Y mir Dios los hijos de Israel, y reconocilos Dios.
Chapter 3
1
Y APACENTANDO Moiss las ovejas de Jethro su suegro, sacerdote de Madin, llev las
ovejas detrs del desierto, y vino Horeb, monte de Dios.
2
Y aparecisele el Angel de Jehov en
una llama de fuego en medio de una zarza: y l mir, y vi que la zarza arda en fuego, y la zarza
no se consuma.
3
Entonces Moiss dijo: Ir yo ahora, y ver esta grande visin, por qu causa la
zarza no se quema.
4
Y viendo Jehov que iba ver, llamlo Dios de en medio de la zarza, y dijo:
Moiss, Moiss! Y l respondi: Heme aqu.
5
Y dijo: No te llegues ac: quita tus zapatos de tus
pies, porque el lugar en que t ests, tierra santa es.
6
Y dijo: Yo soy el Dios de tu padre, Dios de
Abraham, Dios de Isaac, Dios de Jacob. Entonces Moiss cubri su rostro, porque tuvo miedo de
mirar Dios.
7
Y dijo Jehov: Bien he visto la afliccin de mi pueblo que est en Egipto, y he odo
su clamor causa de sus exactores; pues tengo conocidas sus angustias:
8
Y he descendido para
librarlos de mano de los Egipcios, y sacarlos de aquella tierra una tierra buena y ancha, tierra
78
Anonymous Spanish Bible (RV)
que fluye leche y miel, los lugares del Cananeo, del Hetheo, del Amorrheo, del Pherezeo, del
Heveo, y del Jebuseo.
9
El clamor, pues, de los hijos de Israel ha venido delante de m, y tambin
he visto la opresin con que los Egipcios los oprimen.
10
Ven por tanto ahora, y enviarte he
Faran, para que saques mi pueblo, los hijos de Israel, de Egipto.
11
Entonces Moiss respondi
Dios: Quin soy yo, para que vaya Faran, y saque de Egipto los hijos de Israel?
12
Y l le
respondi: Ve, porque yo ser contigo; y esto te ser por seal de que yo te he enviado: luego que
hubieres sacado este pueblo de Egipto, serviris Dios sobre este monte.
13
Y dijo Moiss Dios:
He aqu que llego yo los hijos de Israel, y les digo, El Dios de vuestros padres me ha enviado
vosotros; si ellos me preguntaren: Cul es su nombre? qu les responder?
14
Y respondi Dios
Moiss: YO SOY EL QUE SOY. Y dijo: As dirs los hijos de Israel: YO SOY me ha enviado
vosotros.
15
Y dijo ms Dios Moiss: As dirs los hijos de Israel: Jehov, el Dios de vuestros
padres, el Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios de Jacob, me ha enviado vosotros. Este es mi
nombre para siempre, este es mi memorial por todos los siglos.
16
Ve, y junta los ancianos de Israel,
y diles: Jehov, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, de Isaac, y de Jacob, me apareci,
diciendo: De cierto os he visitado, y visto lo que se os hace en Egipto;
17
Y he dicho: Yo os sacar
de la afliccin de Egipto la tierra del Cananeo, y del Hetheo, y del Amorrheo, y del Pherezeo, y
del Heveo, y del Jebuseo, una tierra que fluye leche y miel.
18
Y oirn tu voz; irs t, y los
ancianos de Israel, al rey de Egipto, y le diris: Jehov, el Dios de los Hebreos, nos ha encontrado;
por tanto nosotros iremos ahora camino de tres das por el desierto, para que sacrifiquemos Jehov
nuestro Dios.
19
Mas yo s que el rey de Egipto no os dejar ir sino por mano fuerte.
20
Empero
yo extender mi mano, y herir Egipto con todas mis maravillas que har en l, y entonces os
dejar ir.
21
Y yo dar este pueblo gracia en los ojos de los Egipcios, para que cuando os partiereis,
no salgis vacos:
22
Sino que demandar cada mujer su vecina y su huspeda vasos de plata,
vasos de oro, y vestidos: los cuales pondris sobre vuestros hijos y vuestras hijas, y despojaris
Egipto.
Chapter 4
1
ENTONCES Moiss respondi, y dijo: He aqu que ellos no me creern, ni oirn mi voz;
porque dirn: No te ha aparecido Jehov.
2
Y Jehov dijo: Qu es eso que tienes en tu mano? Y
79
Anonymous Spanish Bible (RV)
l respondi: Una vara.
3
Y l le dijo: chala en tierra. Y l la ech en tierra, y tornse una culebra:
y Moiss hua de ella.
4
Entonces dijo Jehov Moiss: Extiende tu mano, y tmala por la cola. Y
l extendi su mano, y tomla, y tornse vara en su mano.
5
Por esto creern que se te ha aparecido
Jehov, el Dios de tus padres, el Dios de Abraham, Dios de Isaac, y Dios de Jacob.
6
Y djole ms
Jehov: Mete ahora tu mano en tu seno. Y l meti la mano en su seno; y como la sac, he aqu
que su mano estaba leprosa como la nieve.
7
Y dijo: Vuelve meter tu mano en tu seno: y l volvi
meter su mano en su seno; y volvindola sacar del seno, he aqu que se haba vuelto como la
otra carne.
8
Si aconteciere, que no te creyeren, ni obedecieren la voz de la primera seal, creern
la voz de la postrera.
9
Y si an no creyeren estas dos seales, ni oyeren tu voz, tomars de las
aguas del ro, y derrmalas en tierra; y volverse han aquellas aguas que tomars del ro, se volvern
sangre en la tierra.
10
Entonces dijo Moiss Jehov: Ay Seor! yo no soy hombre de palabras
de ayer ni de anteayer, ni aun desde que t hablas tu siervo; porque soy tardo en el habla y torpe
de lengua.
11
Y Jehov le respondi: Quin di la boca al hombre? quin hizo al mudo y al
sordo, al que ve y al ciego? no soy yo Jehov?
12
Ahora pues, ve, que yo ser en tu boca, y te
ensear lo que hayas de hablar.
13
Y l dijo: Ay Seor! enva por mano del que has de enviar.
14
Entonces Jehov se enoj contra Moiss, y dijo: No conozco yo tu hermano Aarn, Levita, y
que l hablar? Y aun he aqu que l te saldr recibir, y en vindote, se alegrar en su corazn.
15
T hablars l, y pondrs en su boca las palabras, y yo ser en tu boca y en la suya, y os ensear
lo que hayis de hacer.
16
Y l hablar por ti al pueblo; y l te ser ti en lugar de boca, y t sers
para l en lugar de Dios.
17
Y tomars esta vara en tu mano, con la cual hars las seales.
18
As
se fu Moiss, y volviendo su suegro Jethro, djole: Ir ahora, y volver mis hermanos que estn
en Egipto, para ver si an viven. Y Jethro dijo Moiss: Ve en paz.
19
Dijo tambin Jehov
Moiss en Madin: Ve, y vulvete Egipto, porque han muerto todos los que procuraban tu muerte.
20
Entonces Moiss tom su mujer y sus hijos, y psolos sobre un asno, y volvise tierra de Egipto:
tom tambin Moiss la vara de Dios en su mano.
21
Y dijo Jehov Moiss: Cuando hubiereis
vuelto Egipto, mira que hagas delante de Faran todas las maravillas que he puesto en tu mano:
yo empero endurecer su corazn, de modo que no dejar ir al pueblo.
22
Y dirs Faran: Jehov
ha dicho as: Israel es mi hijo, mi primognito.
23
Ya te he dicho que dejes ir mi hijo, para que
80
Anonymous Spanish Bible (RV)
me sirva, mas no has querido dejarlo ir: he aqu yo voy matar tu hijo, tu primognito.
24
Y
aconteci en el camino, que en una posada le sali al encuentro Jehov, y quiso matarlo.
25
Entonces
Sphora cogi un afilado pedernal, y cort el prepucio de su hijo, y echlo sus pies, diciendo: A
la verdad t me eres un esposo de sangre.
26
As le dej luego ir. Y ella dijo: Esposo de sangre,
causa de la circuncisin.
27
Y Jehov dijo Aarn: Ve recibir Moiss al desierto. Y l fue, y
encontrlo en el monte de Dios, y besle.
28
Entonces cont Moiss Aarn todas las palabras de
Jehov que le enviaba, y todas las seales que le haba dado.
29
Y fueron Moiss y Aarn, y juntaron
todos los ancianos de los hijos de Israel:
30
Y habl Aarn todas las palabras que Jehov haba
dicho Moiss, hizo las seales delante de los ojos del pueblo.
31
Y el pueblo crey: y oyendo
que Jehov haba visitado los hijos de Israel, y que haba visto su afliccin, inclinronse y adoraron.
Chapter 5
1
DESPUS entraron Moiss y Aarn Faran, y le dijeron: Jehov, el Dios de Israel, dice as:
Deja ir mi pueblo celebrarme fiesta en el desierto.
2
Y Faran respondi: Quin es Jehov,
para que yo oiga su voz y deje ir Israel? Yo no conozco Jehov, ni tampoco dejar ir Israel.
3
Y ellos dijeron: El Dios de los Hebreos nos ha encontrado: iremos, pues, ahora camino de tres
das por el desierto, y sacrificaremos Jehov nuestro Dios; porque no venga sobre nosotros con
pestilencia con espada.
4
Entonces el rey de Egipto les dijo: Moiss y Aarn, por qu hacis
cesar al pueblo de su obra? idos vuestros cargos.
5
Dijo tambin Faran: He aqu el pueblo de la
tierra es ahora mucho, y vosotros les hacis cesar de sus cargos.
6
Y mand Faran aquel mismo
da los cuadrilleros del pueblo que le tenan su cargo, y sus gobernadores, diciendo:
7
De aqu
adelante no daris paja al pueblo para hacer ladrillo, como ayer y antes de ayer; vayan ellos y
recojan por s mismos la paja:
8
Y habis de ponerles la tarea del ladrillo que hacan antes, y no
les disminuiris nada; porque estn ociosos, y por eso levantan la voz diciendo: Vamos y
sacrificaremos nuestro Dios.
9
Agrvese la servidumbre sobre ellos, para que se ocupen en ella,
y no atiendan palabras de mentira.
10
Y saliendo los cuadrilleros del pueblo y sus gobernadores,
hablaron al pueblo, diciendo: As ha dicho Faran: Yo no os doy paja.
11
Id vosotros, y recoged
81
Anonymous Spanish Bible (RV)
paja donde la hallareis; que nada se disminuir de vuestra tarea.
12
Entonces el pueblo se derram
por toda la tierra de Egipto coger rastrojo en lugar de paja.
13
Y los cuadrilleros los apremiaban,
diciendo: Acabad vuestra obra, la tarea del da en su da, como cuando se os daba paja.
14
Y azotaban
los capataces de los hijos de Israel, que los cuadrilleros de Faran haban puesto sobre ellos,
diciendo: Por qu no habis cumplido vuestra tarea de ladrillo ni ayer ni hoy, como antes?
15
Y
los capataces de los hijos de Israel vinieron Faran, y se quejaron l, diciendo: Por qu lo haces
as con tus siervos?
16
No se da paja tus siervos, y con todo nos dicen: Haced el ladrillo. Y he
aqu tus siervos son azotados, y tu pueblo cae en falta.
17
Y l respondi: Estis ociosos, s, ociosos,
y por eso decs: Vamos y sacrifiquemos Jehov.
18
Id pues ahora, y trabajad. No se os dar paja,
y habis de dar la tarea del ladrillo.
19
Entonces los capataces de los hijos de Israel se vieron en
afliccin, habindoseles dicho: No se disminuir nada de vuestro ladrillo, de la tarea de cada da.
20
Y encontrando Moiss y Aarn, que estaban la vista de ellos cuando salan de Faran,
21
Dijronles: Mire Jehov sobre vosotros, y juzgue; pues habis hecho heder nuestro olor delante
de Faran y de sus siervos, dndoles el cuchillo en las manos para que nos maten.
22
Entonces
Moiss se volvi Jehov, y dijo: Seor, por qu afliges este pueblo? para qu me enviaste?
23
Porque desde que yo vine Faran para hablarle en tu nombre, ha afligido este pueblo; y t
tampoco has librado tu pueblo.
Chapter 6
1
JEHOVA respondi Moiss: Ahora vers lo que yo har Faran; porque con mano fuerte
los ha de dejar ir; y con mano fuerte los ha de echar de su tierra.
2
Habl todava Dios Moiss, y
djole: Yo soy JEHOVA;
3
Y aparec Abraham, Isaac y Jacob bajo el nombre de Dios
Omnipotente, mas en mi nombre JEHOVA no me notifiqu ellos.
4
Y tambin establec mi pacto
con ellos, de darles la tierra de Canan, la tierra en que fueron extranjeros, y en la cual peregrinaron.
5
Y asimismo yo he odo el gemido de los hijos de Israel, quienes hacen servir los Egipcios, y
heme acordado de mi pacto.
6
Por tanto dirs los hijos de Israel: YO JEHOVA; y yo os sacar
de debajo de las cargas de Egipto, y os librar de su servidumbre, y os redimir con brazo extendido,
82
Anonymous Spanish Bible (RV)
y con juicios grandes:
7
Y os tomar por mi pueblo y ser vuestro Dios: y vosotros sabris que yo
soy Jehov vuestro Dios, que os saco de debajo de las cargas de Egipto:
8
Y os meter en la tierra,
por la cual alc mi mano que la dara Abraham, Isaac y Jacob: y yo os la dar por heredad.
YO JEHOVA.
9
De esta manera habl Moiss los hijos de Israel: mas ellos no escuchaban
Moiss causa de la congoja de espritu, y de la dura servidumbre.
10
Y habl Jehov Moiss,
diciendo:
11
Entra, y habla Faran rey de Egipto, que deje ir de su tierra los hijos de Israel.
12
Y respondi Moiss delante de Jehov, diciendo: He aqu, los hijos de Israel no me escuchan:
cmo pues me escuchar Faran, mayormente siendo yo incircunciso de labios?
13
Entonces
Jehov habl Moiss y Aarn, y diles mandamiento para los hijos de Israel, y para Faran rey
de Egipto, para que sacasen los hijos de Israel de la tierra de Egipto.
14
Estas son las cabezas de
las familias de sus padres. Los hijos de Rubn, el primognito de Israel: Hanoch y Phall, Hezrn
y Carmi: estas son las familias de Rubn.
15
Los hijos de Simen: Jemuel, y Jamn, y Ohad, y
Jachn, y Zoar, y Sal, hijo de una Cananea: estas son las familias de Simen.
16
Y estos son los
nombres de los hijos de Lev por sus linajes: Gersn, y Coath, y Merari: Y los aos de la vida de
Lev fueron ciento treinta y siete aos.
17
Y los hijos de Gersn: Libni, y Shimi, por sus familias.
18
Y los hijos de Coath: Amram, Izhar, y Hebrn, y Uzziel. Y los aos de la vida de Coath fueron
ciento treinta y tres aos.
19
Y los hijos de Merari: Mahali, y Musi: estas son las familias de Lev
por sus linajes.
20
Y Amram tom por mujer Jochbed su ta, la cual le pari Aarn y Moiss.
Y los aos de la vida de Amram fueron ciento treinta y siete aos.
21
Y los hijos de Izhar: Cora, y
Nepheg y Zithri.
22
Y los hijos de Uzziel: Misael, y Elzaphn y Zithri.
23
Y tomse Aarn por
mujer Elisabeth, hija de Aminadab, hermana de Naasn; la cual le pari Nadab, y Abi, y
Eleazar, y Ithamar.
24
Y los hijos de Cora: Assir, y Elcana, y Abiasaph: estas son las familias de
los Coritas.
25
Y Eleazar, hijo de Aarn, tom para s mujer de las hijas de Phutiel, la cual le pari
Phinees: Y estas son las cabezas de los padres de los Levitas por sus familias.
26
Este es aquel
Aarn y aquel Moiss, los cuales Jehov dijo: Sacad los hijos de Israel de la tierra de Egipto
por sus escuadrones.
27
Estos son los que hablaron Faran rey de Egipto, para sacar de Egipto
los hijos de Israel. Moiss y Aarn fueron stos.
28
Cuando Jehov habl Moiss en la tierra de
83
Anonymous Spanish Bible (RV)
Egipto,
29
Entonces Jehov habl Moiss, diciendo: Yo soy JEHOVA; di Faran rey de Egipto
todas las cosas que yo te digo ti.
30
Y Moiss respondi delante de Jehov: He aqu, yo soy
incircunciso de labios, cmo pues me ha de or Faran?
Chapter 7
1
JEHOVA dijo Moiss: Mira, yo te he constitudo dios para Faran, y tu hermano Aarn ser
tu profeta.
2
T dirs todas las cosas que yo te mandar, y Aarn tu hermano hablar Faran, para
que deje ir de su tierra los hijos de Israel.
3
Y yo endurecer el corazn de Faran, y multiplicar
en la tierra de Egipto mis seales y mis maravillas.
4
Y Faran no os oir; mas yo pondr mi mano
sobre Egipto, y sacar mis ejrcitos, mi pueblo, los hijos de Israel, de la tierra de Egipto, con
grandes juicios.
5
Y sabrn los Egipcios que yo soy Jehov, cuando extender mi mano sobre
Egipto, y sacar los hijos de Israel de en medio de ellos.
6
E hizo Moiss y Aarn como Jehov les
mand: hicironlo as.
7
Y era Moiss de edad de ochenta aos, y Aarn de edad de ochenta y tres,
cuando hablaron Faran.
8
Y habl Jehov Moiss y Aarn, diciendo:
9
Si Faran os
respondiere diciendo, Mostrad milagro; dirs Aarn: Toma tu vara, y chala delante de Faran,
para que se torne culebra.
10
Vinieron, pues, Moiss y Aarn Faran, hicieron como Jehov lo
haba mandado: y ech Aarn su vara delante de Faran y de sus siervos, y tornse culebra.
11
Entonces llam tambin Faran sabios y encantadores; hicieron tambin lo mismo los
encantadores de Egipto con sus encantamientos;
12
Pues ech cada uno su vara, las cuales se
volvieron culebras: mas la vara de Aarn devor las varas de ellos.
13
Y el corazn de Faran se
endureci, y no los escuch; como Jehov lo haba dicho.
14
Entonces Jehov dijo Moiss: El
corazn de Faran est agravado, que no quiere dejar ir al pueblo.
15
Ve por la maana Faran,
he aqu que l sale las aguas; y t ponte la orilla del ro delante de l, y toma en tu mano la vara
que se volvi culebra,
16
Y dile: Jehov el Dios de los Hebreos me ha enviado ti, diciendo: Deja
ir mi pueblo, para que me sirvan en el desierto; y he aqu que hasta ahora no has querido oir.
17
As ha dicho Jehov: En esto conocers que yo soy Jehov: he aqu, yo herir con la vara que
tengo en mi mano el agua que est en el ro, y se convertir en sangre:
18
Y los peces que hay en
84
Anonymous Spanish Bible (RV)
el ro morirn, y heder el ro, y tendrn asco los Egipcios de beber el agua del ro.
19
Y Jehov
dijo Moiss: Di Aarn: Toma tu vara, y extiende tu mano sobre las aguas de Egipto, sobre sus
ros, sobre sus arroyos y sobre sus estanques, y sobre todos sus depsitos de aguas, para que se
conviertan en sangre, y haya sangre por toda la regin de Egipto, as en los vasos de madera como
en los de piedra.
20
Y Moiss y Aarn hicieron como Jehov lo mand; y alzando la vara hiri las
aguas que haba en el ro, en presencia de Faran y de sus siervos; y todas las aguas que haba en
el ro se convirtieron en sangre.
21
Asimismo los peces que haba en el ro murieron; y el ro se
corrompi, que los Egipcios no podan beber de l: y hubo sangre por toda la tierra de Egipto.
22
Y
los encantadores de Egipto hicieron lo mismo con sus encantamientos: y el corazn de Faran se
endureci, y no los escuch; como Jehov lo haba dicho.
23
Y tornando Faran volvise su casa,
y no puso su corazn aun en esto.
24
Y en todo Egipto hicieron pozos alrededor del ro para beber,
porque no podan beber de las aguas del ro.
25
Y cumplironse siete das despus que Jehov hiri
el ro.
Chapter 8
1
ENTONCES Jehov dijo Moiss: Entra Faran, y dile: Jehov ha dicho as: Deja ir mi
pueblo, para que me sirvan.
2
Y si no lo quisieres dejar ir, he aqu yo herir con ranas todos tus
trminos:
3
Y el ro criar ranas, las cuales subirn, y entrarn en tu casa, y en la cmara de tu cama,
y sobre tu cama, y en las casas de tus siervos, y en tu pueblo, y en tus hornos, y en tus artesas:
4
Y
las ranas subirn sobre ti, y sobre tu pueblo, y sobre todos tus siervos.
5
Y Jehov dijo Moiss:
Di Aarn: Extiende tu mano con tu vara sobre los ros, arroyos, y estanques, para que haga venir
ranas sobre la tierra de Egipto.
6
Entonces Aarn extendi su mano sobre las aguas de Egipto, y
subieron ranas que cubrieron la tierra de Egipto.
7
Y los encantadores hicieron lo mismo con sus
encantamientos, hicieron venir ranas sobre la tierra de Egipto.
8
Entonces Faran llam Moiss
y Aarn, y djoles: Orad Jehov que quite las ranas de m y de mi pueblo; y dejar ir al pueblo,
para que sacrifique Jehov.
9
Y dijo Moiss Faran: Glorate sobre m: cundo orar por ti, y
por tus siervos, y por tu pueblo, para que las ranas sean quitadas de ti, y de tus casas, y que solamente
se queden en el ro?
10
Y l dijo: Maana. Y Moiss respondi: Se har conforme tu palabra,
85
Anonymous Spanish Bible (RV)
para que conozcas que no hay como Jehov nuestro Dios:
11
Y las ranas se irn de ti, y de tus casas,
y de tus siervos, y de tu pueblo, y solamente se quedarn en el ro.
12
Entonces salieron Moiss y
Aarn de con Faran, y clam Moiss Jehov sobre el negocio de las ranas que haba puesto
Faran.
13
E hizo Jehov conforme la palabra de Moiss, y murieron las ranas de las casas, de
los cortijos, y de los campos.
14
Y las juntaron en montones, y apestaban la tierra.
15
Y viendo
Faran que le haban dado reposo, agrav su corazn, y no los escuch; como Jehov lo haba
dicho.
16
Entonces Jehov dijo Moiss: Di Aarn: Extiende tu vara, y hiere el polvo de la tierra,
para que se vuelva piojos por todo el pas de Egipto.
17
Y ellos lo hicieron as; y Aarn extendi
su mano con su vara, hiri el polvo de la tierra, el cual se volvi piojos, as en los hombres como
en las bestias: todo el polvo de la tierra se volvi piojos en todo el pas de Egipto.
18
Y los
encantadores hicieron as tambin, para sacar piojos con sus encantamientos; mas no pudieron. Y
haba piojos as en los hombres como en las bestias.
19
Entonces los magos dijeron Faran: Dedo
de Dios es este. Mas el corazn de Faran se endureci, y no los escuch; como Jehov lo haba
dicho.
20
Y Jehov dijo Moiss: Levntate de maana y ponte delante de Faran, he aqu l sale
las aguas; y dile: Jehov ha dicho as: Deja ir mi pueblo, para que me sirva.
21
Porque si no
dejares ir mi pueblo, he aqu yo enviar sobre ti, y sobre tus siervos, y sobre tu pueblo, y sobre
tus casas toda suerte de moscas; y las casas de los Egipcios se henchirn de toda suerte de moscas,
y asimismo la tierra donde ellos estuvieren.
22
Y aquel da yo apartar la tierra de Gosn, en la
cual mi pueblo habita, para que ninguna suerte de moscas haya en ella; fin de que sepas que yo
soy Jehov en medio de la tierra.
23
Y yo pondr redencin entre mi pueblo y el tuyo. Maana ser
esta seal.
24
Y Jehov lo hizo as: que vino toda suerte de moscas molestsimas sobre la casa de
Faran, y sobre las casas de sus siervos, y sobre todo el pas de Egipto; y la tierra fu corrompida
causa de ellas.
25
Entonces Faran llam Moiss y Aarn, y djoles: Andad, sacrificad
vuestro Dios en la tierra.
26
Y Moiss respondi: No conviene que hagamos as, porque
sacrificaramos Jehov nuestro Dios la abominacin de los Egipcios. He aqu, si sacrificramos
la abominacin de los Egipcios delante de ellos, no nos apedrearan?
27
Camino de tres das iremos
por el desierto, y sacrificaremos Jehov nuestro Dios, como l nos dir.
28
Y dijo Faran: Yo os
dejar ir para que sacrifiquis Jehov vuestro Dios en el desierto, con tal que no vayis ms lejos:
orad por m.
29
Y respondi Moiss: He aqu, en saliendo yo de contigo, rogar Jehov que las
diversas suertes de moscas se vayan de Faran, y de sus siervos, y de su pueblo maana; con tal
86
Anonymous Spanish Bible (RV)
que Faran no falte ms, no dejando ir al pueblo sacrificar Jehov.
30
Entonces Moiss sali
de con Faran, y or Jehov.
31
Y Jehov hizo conforme la palabra de Moiss; y quit todas
aquellas moscas de Faran, y de sus siervos, y de su pueblo, sin que quedara una.
32
Mas Faran
agrav an esta vez su corazn, y no dej ir al pueblo.
Chapter 9
1
ENTONCES Jehov dijo Moiss: Entra Faran, y dile: Jehov, el Dios de los Hebreos,
dice as: Deja ir mi pueblo, para que me sirvan;
2
Porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres
an,
3
He aqu la mano de Jehov ser sobre tus ganados que estn en el campo, caballos, asnos,
camellos, vacas y ovejas, con pestilencia gravsima:
4
Y Jehov har separacin entre los ganados
de Israel y los de Egipto, de modo que nada muera de todo lo de los hijos de Israel.
5
Y Jehov
seal tiempo, diciendo: Maana har Jehov esta cosa en la tierra.
6
Y el da siguiente Jehov
hizo aquello, y muri todo el ganado de Egipto; mas del ganado de los hijos de Israel no muri
uno.
7
Entonces Faran envi, y he aqu que del ganado de los hijos de Israel no haba muerto uno.
Mas el corazn de Faran se agrav, y no dej ir al pueblo.
8
Y Jehov dijo Moiss y Aarn:
Tomad puados de ceniza de un horno, y esprzala Moiss hacia el cielo delante de Faran:
9
Y
vendr ser polvo sobre toda la tierra de Egipto, el cual originar sarpullido que cause tumores
apostemados en los hombres y en las bestias, por todo el pas de Egipto.
10
Y tomaron la ceniza
del horno, y pusironse delante de Faran, y esparcila Moiss hacia el cielo; y vino un sarpullido
que causaba tumores apostemados as en los hombres como en las bestias.
11
Y los magos no
podan estar delante de Moiss causa de los tumores, porque hubo sarpullido en los magos y en
todos los Egipcios.
12
Y Jehov endureci el corazn de Faran, y no los oy; como Jehov lo
haba dicho Moiss.
13
Entonces Jehov dijo Moiss: Levntate de maana, y ponte delante de
Faran, y dile: Jehov, el Dios de los Hebreos, dice as: Deja ir mi pueblo, para que me sirva.
14
Porque yo enviar esta vez todas mis plagas tu corazn, sobre tus siervos, y sobre tu pueblo,
para que entiendas que no hay otro como yo en toda la tierra.
15
Porque ahora yo extender mi
mano para herirte ti y tu pueblo de pestilencia, y sers quitado de la tierra.
16
Y la verdad yo
87
Anonymous Spanish Bible (RV)
te he puesto para declarar en ti mi potencia, y que mi Nombre sea contado en toda la tierra.
17
Todava te ensalzas t contra mi pueblo, para no dejarlos ir?
18
He aqu que maana estas
horas yo har llover granizo muy grave, cual nunca fu en Egipto, desde el da que se fund hasta
ahora.
19
Enva, pues, recoger tu ganado, y todo lo que tienes en el campo; porque todo hombre
animal que se hallare en el campo, y no fuere recogido casa, el granizo descender sobre l, y
morir.
20
De los siervos de Faran el que temi la palabra de Jehov, hizo huir sus criados y su
ganado casa:
21
Mas el que no puso en su corazn la palabra de Jehov, dej sus criados y sus
ganados en el campo.
22
Y Jehov dijo Moiss: Extiende tu mano hacia el cielo, para que venga
granizo en toda la tierra de Egipto sobre los hombres, y sobre las bestias, y sobre toda la hierba del
campo en el pas de Egipto.
23
Y Moiss extendi su vara hacia el cielo, y Jehov hizo tronar y
granizar, y el fuego discurra por la tierra; y llovi Jehov granizo sobre la tierra de Egipto.
24
Hubo
pues granizo, y fuego mezclado con el granizo, tan grande, cual nunca hubo en toda la tierra de
Egipto desde que fu habitada.
25
Y aquel granizo hiri en toda la tierra de Egipto todo lo que
estaba en el campo, as hombres como bestias; asimismo hiri el granizo toda la hierba del campo,
y desgaj todos los rboles del pas.
26
Solamente en la tierra de Gosn, donde los hijos de Israel
estaban, no hubo granizo.
27
Entonces Faran envi llamar Moiss y Aarn, y les dijo: He
pecado esta vez: Jehov es justo, y yo y mi pueblo impos.
28
Orad Jehov: y cesen los truenos
de Dios y el granizo; y yo os dejar ir, y no os detendris ms.
29
Y respondile Moiss: En saliendo
yo de la ciudad extender mis manos Jehov, y los truenos cesarn, y no habr ms granizo; para
que sepas que de Jehov es la tierra.
30
Mas yo s que ni t ni tus siervos temeris todava la
presencia del Dios Jehov.
31
El lino, pues, y la cebada fueron heridos; porque la cebada estaba
ya espigada, y el lino en caa.
32
Mas el trigo y el centeno no fueron heridos; porque eran tardos.
33
Y salido Moiss de con Faran de la ciudad, extendi sus manos Jehov, y cesaron los truenos
y el granizo; y la lluvia no cay ms sobre la tierra.
34
Y viendo Faran que la lluvia haba cesado
y el granizo y los truenos, persever en pecar, y agrav su corazn, l y sus siervos.
35
Y el corazn
de Faran se endureci, y no dej ir los hijos de Israel; como Jehov lo haba dicho por medio
de Moiss.
88
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 10
1
Y JEHOVA dijo Moiss: Entra Faran; porque yo he agravado su corazn, y el corazn
de sus siervos, para dar entre ellos estas mis seales;
2
Y para que cuentes tus hijos y tus nietos
las cosas que yo hice en Egipto, y mis seales que d entre ellos; y para que sepis que yo soy
Jehov.
3
Entonces vinieron Moiss y Aarn Faran, y le dijeron: Jehov, el Dios de los Hebreos
ha dicho as: Hasta cundo no querrs humillarte delante de m? Deja ir mi pueblo para que me
sirvan.
4
Y si an rehusas dejarlo ir, he aqu que yo traer maana langosta en tus trminos,
5
La
cual cubrir la faz de la tierra, de modo que no pueda verse la tierra; y ella comer lo que qued
salvo, lo que os ha quedado del granizo; comer asimismo todo rbol que os produce fruto en el
campo:
6
Y llenarse han tus casas, y las casas de todos tus siervos, y las casas de todos los Egipcios,
cual nunca vieron tus padres ni tus abuelos, desde que ellos fueron sobre la tierra hasta hoy. Y
volvise, y sali de con Faran.
7
Entonces los siervos de Faran le dijeron: Hasta cundo nos ha
de ser ste por lazo? Deja ir estos hombres, para que sirvan Jehov su Dios; aun no sabes que
Egipto est destruido?
8
Y Moiss y Aarn volvieron ser llamados Faran, el cual les dijo:
Andad, servid Jehov vuestro Dios. Quin y quin son los que han de ir?
9
Y Moiss respondi:
Hemos de ir con nuestros nios y con nuestros viejos, con nuestros hijos y con nuestras hijas: con
nuestras ovejas y con nuestras vacas hemos de ir; porque tenemos solemnidad de Jehov.
10
Y l
les dijo: As sea Jehov con vosotros como yo os dejar ir vosotros y vuestros nios: mirad
como el mal est delante de vuestro rostro.
11
No ser as: id ahora vosotros los varones, y servid
Jehov: pues esto es lo que vosotros demandasteis. Y echronlos de delante de Faran.
12
Entonces
Jehov dijo Moiss: Extiende tu mano sobre la tierra de Egipto para langosta, fin de que suba
sobre el pas de Egipto, y consuma todo lo que el granizo dej.
13
Y extendi Moiss su vara sobre
la tierra de Egipto, y Jehov trajo un viento oriental sobre el pas todo aquel da y toda aquella
noche; y la maana el viento oriental trajo la langosta:
14
Y subi la langosta sobre toda la tierra
de Egipto, y asentse en todos los trminos de Egipto, en gran manera grave: antes de ella no hubo
langosta semejante, ni despus de ella vendr otra tal;
15
Y cubri la faz de todo el pas, y oscurecise
la tierra; y consumi toda la hierba de la tierra, y todo el fruto de los rboles que haba dejado el
granizo; que no qued cosa verde en rboles ni en hierba del campo, por toda la tierra de Egipto.
16
Entonces Faran hizo llamar apriesa Moiss y Aarn, y dijo: He pecado contra Jehov vuestro
Dios, y contra vosotros.
17
Mas ruego ahora que perdones mi pecado solamente esta vez, y que
89
Anonymous Spanish Bible (RV)
oris Jehov vuestro Dios que quite de m solamente esta muerte.
18
Y sali de con Faran, y
or Jehov.
19
Y Jehov volvi un viento occidental fortsimo, y quit la langosta, y arrojla en
el mar Bermejo: ni una langosta qued en todo el trmino de Egipto.
20
Mas Jehov endureci el
corazn de Faran; y no envi los hijos de Israel.
21
Y Jehov dijo Moiss: Extiende tu mano
hacia el cielo, para que haya tinieblas sobre la tierra de Egipto, tales que cualquiera las palpe.
22
Y
extendi Moiss su mano hacia el cielo, y hubo densas tinieblas tres das por toda la tierra de Egipto.
23
Ninguno vi su prjimo, ni nadie se levant de su lugar en tres das; mas todos los hijos de
Israel tenan luz en sus habitaciones.
24
Entonces Faran hizo llamar Moiss, y dijo: Id, servid
Jehov; solamente queden vuestras ovejas y vuestras vacas: vayan tambin vuestros nios con
vosotros.
25
Y Moiss respondi: T tambin nos entregars sacrificios y holocaustos que
sacrifiquemos Jehov nuestro Dios.
26
Nuestros ganados irn tambin con nosotros; no quedar
ni una ua; porque de ellos hemos de tomar para servir Jehov nuestro Dios; y no sabemos con
qu hemos de servir Jehov, hasta que lleguemos all.
27
Mas Jehov endureci el corazn de
Faran, y no quiso dejarlos ir.
28
Y djole Faran: Retrate de m: gurdate que no veas ms mi
rostro, porque en cualquier da que vieres mi rostro, morirs.
29
Y Moiss respondi: Bien has
dicho; no ver ms tu rostro.
Chapter 11
1
Y JEHOVA dijo Moiss: Una plaga traer an sobre Faran, y sobre Egipto; despus de la
cual l os dejar ir de aqu; y seguramente os echar de aqu del todo.
2
Habla ahora al pueblo, y
que cada uno demande su vecino, y cada una su vecina, vasos de plata y de oro.
3
Y Jehov di
gracia al pueblo en los ojos de los Egipcios. Tambin Moiss era muy gran varn en la tierra de
Egipto, los ojos de los siervos de Faran, y los ojos del pueblo.
4
Y dijo Moiss: Jehov ha
dicho as: A la media noche yo saldr por medio de Egipto,
5
Y morir todo primognito en tierra
de Egipto, desde el primognito de Faran que se sienta en su trono, hasta el primognito de la
sierva que est tras la muela; y todo primognito de las bestias.
6
Y habr gran clamor por toda la
tierra de Egipto, cual nunca fu, ni jams ser.
7
Mas entre todos los hijos de Israel, desde el hombre
90
Anonymous Spanish Bible (RV)
hasta la bestia, ni un perro mover su lengua: para que sepis que har diferencia Jehov entre los
Egipcios y los Israelitas.
8
Y descendern m todos estos tus siervos, inclinados delante de m
dirn: Sal t, y todo el pueblo que est bajo de ti; y despus de esto yo saldr. Y salise muy enojado
de con Faran.
9
Y Jehov dijo Moiss: Faran no os oir, para que mis maravillas se multipliquen
en la tierra de Egipto.
10
Y Moiss y Aarn hicieron todos estos prodigios delante de Faran: mas
Jehov haba endurecido el corazn de Faran, y no envi los hijos de Israel fuera de su pas.
Chapter 12
1
Y HABLO Jehov Moiss y Aarn en la tierra de Egipto, diciendo:
2
Este mes os ser
principio de los meses; ser este para vosotros el primero en los meses del ao.
3
Hablad toda la
congregacin de Israel, diciendo: En el diez de aqueste mes tmese cada uno un cordero por las
familias de los padres, un cordero por familia:
4
Mas si la familia fuere pequea que no baste
comer el cordero, entonces tomar su vecino inmediato su casa, y segn el nmero de las
personas, cada uno conforme su comer, echaris la cuenta sobre el cordero.
5
El cordero ser sin
defecto, macho de un ao: tomarislo de las ovejas de las cabras:
6
Y habis de guardarlo hasta
el da catorce de este mes; y lo inmolar toda la congregacin del pueblo de Israel entre las dos
tardes.
7
Y tomarn de la sangre, y pondrn en los dos postes y en el dintel de las casas en que lo
han de comer.
8
Y aquella noche comern la carne asada al fuego, y panes sin levadura: con hierbas
amargas lo comern.
9
Ninguna cosa comeris de l cruda, ni cocida en agua, sino asada al fuego;
su cabeza con sus pies y sus intestinos.
10
Ninguna cosa dejaris de l hasta la maana; y lo que
habr quedado hasta la maana, habis de quemarlo en el fuego.
11
Y as habis de comerlo: ceidos
vuestros lomos, vuestros zapatos en vuestros pies, y vuestro bordn en vuestra mano; y lo comeris
apresuradamente: es la Pascua de Jehov.
12
Pues yo pasar aquella noche por la tierra de Egipto,
y herir todo primognito en la tierra de Egipto, as en los hombres como en las bestias: y har
juicios en todos los dioses de Egipto. YO JEHOVA.
13
Y la sangre os ser por seal en las casas
donde vosotros estis; y ver la sangre, y pasar de vosotros, y no habr en vosotros plaga de
mortandad, cuando herir la tierra de Egipto.
14
Y este da os ha de ser en memoria, y habis de
celebrarlo como solemne Jehov durante vuestras generaciones: por estatuto perpetuo lo celebraris.
91
Anonymous Spanish Bible (RV)
15
Siete das comeris panes sin levadura; y as el primer da haris que no haya levadura en vuestras
casas: porque cualquiera que comiere leudado desde el primer da hasta el sptimo, aquella alma
ser cortada de Israel.
16
El primer da habr santa convocacin, y asimismo en el sptimo da
tendris una santa convocacin: ninguna obra se har en ellos, excepto solamente que aderecis lo
que cada cual hubiere de comer.
17
Y guardaris la fiesta de los zimos, porque en aqueste mismo
da saqu vuestros ejrcitos de la tierra de Egipto: por tanto guardaris este da en vuestras
generaciones por costumbre perpetua.
18
En el mes primero, el da catorce del mes por la tarde,
comeris los panes sin levadura, hasta el veintiuno del mes por la tarde.
19
Por siete das no se
hallar levadura en vuestras casas, porque cualquiera que comiere leudado, as extranjero como
natural del pas, aquella alma ser cortada de la congregacin de Israel.
20
Ninguna cosa leudada
comeris; en todas vuestras habitaciones comeris panes sin levadura.
21
Y Moiss convoc todos
los ancianos de Israel, y djoles: Sacad, y tomaos corderos por vuestras familias, y sacrificad la
pascua.
22
Y tomad un manojo de hisopo, y mojadle en la sangre que estar en una jofaina, y untad
el dintel y los dos postes con la sangre que estar en la jofaina; y ninguno de vosotros salga de las
puertas de su casa hasta la maana.
23
Porque Jehov pasar hiriendo los Egipcios; y como ver
la sangre en el dintel y en los dos postes, pasar Jehov aquella puerta, y no dejar entrar al heridor
en vuestras casas para herir.
24
Y guardaris esto por estatuto para vosotros y para vuestros hijos
para siempre.
25
Y ser, cuando habris entrado en la tierra que Jehov os dar, como tiene hablado,
que guardaris este rito.
26
Y cuando os dijeren vuestros hijos: Qu rito es este vuestro?
27
Vosotros
responderis: Es la vctima de la Pascua de Jehov, el cual pas las casas de los hijos de Israel en
Egipto, cuando hiri los Egipcios, y libr nuestras casas. Entonces el pueblo se inclin y ador.
28
Y los hijos de Israel se fueron, hicieron puntualmente as; como Jehov haba mandado Moiss
y Aarn.
29
Y aconteci que la medianoche Jehov hiri todo primognito en la tierra de
Egipto, desde el primognito de Faran que se sentaba sobre su trono, hasta el primognito del
cautivo que estaba en la crcel, y todo primognito de los animales.
30
Y levantse aquella noche
Faran, l y todos sus siervos, y todos los Egipcios; y haba un gran clamor en Egipto, porque no
haba casa donde no hubiese muerto.
31
E hizo llamar Moiss y Aarn de noche, y djoles: Salid
de en medio de mi pueblo vosotros, y los hijos de Israel; id, servid Jehov, como habis dicho.
32
Tomad tambin vuestras ovejas y vuestras vacas, como habis dicho, idos; y bendecidme
tambin m.
33
Y los Egipcios apremiaban al pueblo, dndose priesa echarlos de la tierra; porque
92
Anonymous Spanish Bible (RV)
decan: Todos somos muertos.
34
Y llev el pueblo su masa antes que se leudase, sus masas envueltas
en sus sbanas sobre sus hombros.
35
E hicieron los hijos de Israel conforme al mandamiento de
Moiss, demandando los Egipcios vasos de plata, y vasos de oro, y vestidos.
36
Y Jehov di
gracia al pueblo delante de los Egipcios, y prestronles; y ellos despojaron los Egipcios.
37
Y
partieron los hijos de Israel de Rameses Succoth, como seiscientos mil hombres de pie, sin
contar los nios.
38
Y tambin subi con ellos grande multitud de diversa suerte de gentes; y ovejas,
y ganados muy muchos.
39
Y cocieron tortas sin levadura de la masa que haban sacado de Egipto;
porque no haba leudado, por cuanto echndolos los Egipcios, no haban podido detenerse, ni aun
prepararse comida.
40
El tiempo que los hijos de Israel habitaron en Egipto, fu cuatrocientos
treinta aos.
41
Y pasados cuatrocientos treinta aos, en el mismo da salieron todos los ejrcitos
de Jehov de la tierra de Egipto.
42
Es noche de guardar Jehov, por haberlos sacado en ella de
la tierra de Egipto. Esta noche deben guardar Jehov todos los hijos de Israel en sus generaciones.
43
Y Jehov dijo Moiss y Aarn: Esta es la ordenanza de la Pascua: Ningn extrao comer
de ella:
44
Mas todo siervo humano comprado por dinero, comer de ella despus que lo hubieres
circuncidado.
45
El extranjero y el asalariado no comern de ella.
46
En una casa se comer, y no
llevars de aquella carne fuera de casa, ni quebraris hueso suyo.
47
Toda la congregacin de Israel
le sacrificar.
48
Mas si algn extranjero peregrinare contigo, y quisiere hacer la pascua Jehov,
sale circuncidado todo varn, y entonces se llegar hacerla, y ser como el natural de la tierra;
pero ningn incircunciso comer de ella.
49
La misma ley ser para el natural y para el extranjero
que peregrinare entre vosotros.
50
As lo hicieron todos los hijos de Israel; como mand Jehov
Moiss y Aarn, as lo hicieron.
51
Y en aquel mismo da sac Jehov los hijos de Israel de la
tierra de Egipto por sus escuadrones.
Chapter 13
1
Y JEHOVA habl Moiss, diciendo:
2
Santifcame todo primognito, cualquiera que abre
matriz entre los hijos de Israel, as de los hombres como de los animales: mo es.
3
Y Moiss dijo
al pueblo: Tened memoria de aqueste da, en el cual habis salido de Egipto, de la casa de
93
Anonymous Spanish Bible (RV)
servidumbre; pues Jehov os ha sacado de aqu con mano fuerte; por tanto, no comeris leudado.
4
Vosotros sals hoy en el mes de Abib.
5
Y cuando Jehov te hubiere metido en la tierra del Cananeo,
y del Hetheo, y del Amorrheo, y del Hebeo, y del Jebuseo, la cual jur tus padres que te dara,
tierra que destila leche y miel, hars esta servicio en aqueste mes.
6
Siete das comers por leudar,
y el sptimo da ser fiesta Jehov.
7
Por los siete das se comern los panes sin levadura; y no
se ver contigo leudado, ni levadura en todo tu trmino.
8
Y contars en aquel da tu hijo, diciendo:
Hcese esto con motivo de lo que Jehov hizo conmigo cuando me sac de Egipto.
9
Y serte ha
como una seal sobre tu mano, y como una memoria delante de tus ojos, para que la ley de Jehov
est en tu boca; por cuanto con mano fuerte te sac Jehov de Egipto.
10
Por tanto, t guardars
este rito en su tiempo de ao en ao.
11
Y cuando Jehov te hubiere metido en la tierra del Cananeo,
como te ha jurado ti y tus padres, y cuando te la hubiere dado,
12
Hars pasar Jehov todo lo
que abriere la matriz, asimismo todo primerizo que abriere la matriz de tus animales: los machos
sern de Jehov.
13
Mas todo primognito de asno redimirs con un cordero; y si no lo redimieres,
le degollars: asimismo redimirs todo humano primognito de tus hijos.
14
Y cuando maana te
preguntare tu hijo, diciendo: Qu es esto? decirle has: Jehov nos sac con mano fuerte de Egipto,
de casa de servidumbre;
15
Y endurecindose Faran en no dejarnos ir, Jehov mat en la tierra
de Egipto todo primognito, desde el primognito humano hasta el primognito de la bestia: y
por esta causa yo sacrifico Jehov todo primognito macho, y redimo todo primognito de mis
hijos.
16
Serte ha, pues, como una seal sobre tu mano, y por una memoria delante de tus ojos; ya
que Jehov nos sac de Egipto con mano fuerte.
17
Y luego que Faran dej ir al pueblo, Dios no
los llev por el camino de la tierra de los Filisteos, que estaba cerca; porque dijo Dios: Que quiz
no se arrepienta el pueblo cuando vieren la guerra, y se vuelvan Egipto:
18
Mas hizo Dios al
pueblo que rodease por el camino del desierto del mar Bermejo. Y subieron los hijos de Israel de
Egipto armados.
19
Tom tambin consigo Moiss los huesos de Jos, el cual haba juramentado
los hijos de Israel, diciendo: Dios ciertamente os visitar, y haris subir mis huesos de aqu con
vosotros.
20
Y partidos de Succoth, asentaron campo en Etham, la entrada del desierto.
21
Y
Jehov iba delante de ellos de da en una columna de nube, para guiarlos por el camino; y de noche
en una columna de fuego para alumbrarles; fin de que anduviesen de da y de noche.
22
Nunca
se parti de delante del pueblo la columna de nube de da, ni de noche la columna de fuego.
94
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 14
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Habla los hijos de Israel que den la vuelta, y asienten
su campo delante de Pihahiroth, entre Migdol y la mar hacia Baalzephn: delante de l asentaris
el campo, junto la mar.
3
Porque Faran dir de los hijos de Israel: Encerrados estn en la tierra,
el desierto los ha encerrado.
4
Y yo endurecer el corazn de Faran para que los siga; y ser
glorificado en Faran y en todo su ejrcito; y sabrn los Egipcios que yo soy Jehov. Y ellos lo
hicieron as.
5
Y fu dado aviso al rey de Egipto cmo el pueblo se hua: y el corazn de Faran y
de sus siervos se volvi contra el pueblo, y dijeron: Cmo hemos hecho esto de haber dejado ir
Israel, para que no nos sirva?
6
Y unci su carro, y tom consigo su pueblo;
7
y tom seiscientos
carros escogidos, y todos los carros de Egipto, y los capitanes sobre ellos.
8
Y endureci Jehov
el corazn de Faran rey de Egipto, y sigui los hijos de Israel; pero los hijos de Israel haban
salido con mano poderosa.
9
Siguindolos, pues, los Egipcios, con toda la caballera y carros de
Faran, su gente de caballo, y todo su ejrcito, alcanzronlos asentando el campo junto la mar,
al lado de Pihahiroth, delante de Baalzephn.
10
Y cuando Faran se hubo acercado, los hijos de
Israel alzaron sus ojos, y he aqu los Egipcios que venan tras ellos; por lo que temieron en gran
manera, y clamaron los hijos de Israel Jehov.
11
Y dijeron Moiss: No haba sepulcros en
Egipto, que nos has sacado para que muramos en el desierto? Por qu lo has hecho as con nosotros,
que nos has sacado de Egipto?
12
No es esto lo que te hablamos en Egipto, diciendo: Djanos
servir los Egipcios? Que mejor nos fuera servir los Egipcios, que morir nosotros en el desierto.
13
Y Moiss dijo al pueblo: No temis; estaos quedos, y ved la salud de Jehov, que l har hoy
con vosotros; porque los Egipcios que hoy habis visto, nunca ms para siempre los veris.
14
Jehov
pelear por vosotros, y vosotros estaris quedos.
15
Entonces Jehov dijo Moiss: Por qu clamas
m? Di los hijos de Israel que marchen.
16
Y t alza tu vara, y extiende tu mano sobre la mar,
y divdela; y entren los hijos de Israel por medio de la mar en seco.
17
Y yo, he aqu yo endurecer
el corazn de los Egipcios, para que los sigan: y yo me glorificar en Faran, y en todo su ejrcito,
y en sus carros, y en su caballera;
18
Y sabrn los Egipcios que yo soy Jehov, cuando me glorificar
en Faran, en sus carros, y en su gente de caballo.
19
Y el ngel de Dios que iba delante del campo
de Israel, se apart, iba en pos de ellos; y asimismo la columna de nube que iba delante de ellos,
se apart, y psose sus espaldas:
20
E iba entre el campo de los Egipcios y el campo de Israel; y
95
Anonymous Spanish Bible (RV)
era nube y tinieblas para aqullos, y alumbraba Israel de noche: y en toda aquella noche nunca
llegaron los unos los otros.
21
Y extendi Moiss su mano sobre la mar, hizo Jehov que la mar
se retirase por recio viento oriental toda aquella noche; y torn la mar en seco, y las aguas quedaron
divididas.
22
Entonces los hijos de Israel entraron por medio de la mar en seco, teniendo las aguas
como muro su diestra y su siniestra:
23
Y siguindolos los Egipcios, entraron tras ellos hasta
el medio de la mar, toda la caballera de Faran, sus carros, y su gente de caballo.
24
Y aconteci
la vela de la maana, que Jehov mir al campo de los Egipcios desde la columna de fuego y
nube, y perturb el campo de los Egipcios.
25
Y quitles las ruedas de sus carros, y trastornlos
gravemente. Entonces los Egipcios dijeron: Huyamos de delante de Israel, porque Jehov pelea
por ellos contra los Egipcios.
26
Y Jehov dijo Moiss: Extiende tu mano sobre la mar, para que
las aguas vuelvan sobre los Egipcios, sobre sus carros, y sobre su caballera.
27
Y Moiss extendi
su mano sobre la mar, y la mar se volvi en su fuerza cuando amaneca; y los Egipcios iban hacia
ella: y Jehov derrib los Egipcios en medio de la mar.
28
Y volvieron las aguas, y cubrieron los
carros y la caballera, y todo el ejrcito de Faran que haba entrado tras ellos en la mar; no qued
de ellos ni uno.
29
Y los hijos de Israel fueron por medio de la mar en seco, teniendo las aguas por
muro su diestra y su siniestra.
30
As salv Jehov aquel da Israel de mano de los Egipcios;
Israel vi los Egipcios muertos la orilla de la mar.
31
Y vi Israel aquel grande hecho que
Jehov ejecut contra los Egipcios: y el pueblo temi Jehov, y creyeron Jehov y Moiss su
siervo.
Chapter 15
1
ENTONCES cant Moiss y los hijos de Israel este cntico Jehov, y dijeron: Cantar yo
Jehov, porque se ha magnificado grandemente, Echando en la mar al caballo y al que en l suba.
2
Jehov es mi fortaleza, y mi cancin, Y hame sido por salud: Este es mi Dios, y ste engrandecer;
Dios de mi padre, y ste ensalzar.
3
Jehov, varn de guerra; Jehov es su nombre.
4
Los carros
de Faran y su ejrcito ech en la mar; Y sus escogidos prncipes fueron hundidos en el mar
Bermejo.
5
Los abismos los cubrieron; Como piedra descendieron los profundos.
6
Tu diestra,
oh Jehov, ha sido magnificada en fortaleza; Tu diestra, oh Jehov, ha quebrantado al enemigo.
7
Y con la grandeza de tu poder has trastornado los que se levantaron contra ti: Enviaste tu furor;
96
Anonymous Spanish Bible (RV)
los trag como hojarasca.
8
Con el soplo de tus narices se amontonaron las aguas; Parronse las
corrientes como en un montn; Los abismos se cuajaron en medio de la mar.
9
El enemigo dijo:
Perseguir, prender, repartir despojos; Mi alma se henchir de ellos; Sacar mi espada, destruirlos
ha mi mano.
10
Soplaste con tu viento, cubrilos la mar: Hundironse como plomo en las impetuosas
aguas.
11
Quin como t, Jehov, entre los dioses? Quin como t, magnfico en santidad, Terrible
en loores, hacedor de maravillas?
12
Extendiste tu diestra; La tierra los trag.
13
Condujiste en tu
misericordia este pueblo, al cual salvaste; Llevstelo con tu fortaleza la habitacin de tu santuario.
14
Oirnlo los pueblos, y temblarn; Apoderarse ha dolor de los moradores de Palestina.
15
Entonces
los prncipes de Edom se turbarn; A los robustos de Moab los ocupar temblor; Abatirse han todos
los moradores de Canan.
16
Caiga sobre ellos temblor y espanto; A la grandeza de tu brazo
enmudezcan como una piedra; Hasta que haya pasado tu pueblo, oh Jehov, Hasta que haya pasado
este pueblo que t rescataste.
17
T los introducirs y los plantars en el monte de tu heredad, En
el lugar de tu morada, que t has aparejado, oh Jehov; En el santuario del Seor, que han afirmado
tus manos.
18
Jehov reinar por los siglos de los siglos.
19
Porque Faran entr cabalgando con
sus carros y su gente de caballo en la mar, y Jehov volvi traer las aguas de la mar sobre ellos;
mas los hijos de Israel fueron en seco por medio de la mar.
20
Y Mara la profetisa, hermana de
Aarn, tom un pandero en su mano, y todas las mujeres salieron en pos de ella con panderos y
danzas.
21
Y Mara les responda: Cantad Jehov; porque en extremo se ha engrandecido, Echando
en la mar al caballo, y al que en l suba.
22
E hizo Moiss que partiese Israel del mar Bermejo, y
salieron al desierto de Shur; y anduvieron tres das por el desierto sin hallar agua.
23
Y llegaron
Mara, y no pudieron beber las aguas de Mara, porque eran amargas; por eso le pusieron el nombre
de Mara.
24
Entonces el pueblo murmur contra Moiss, y dijo: Qu hemos de beber?
25
Y Moiss
clam Jehov; y Jehov le mostr un rbol, el cual metdolo que hubo dentro de las aguas, las
aguas se endulzaron. All les di estatutos y ordenanzas, y all los prob;
26
Y dijo: Si oyeres
atentamente la voz de Jehov tu Dios, hicieres lo recto delante de sus ojos, y dieres odo sus
mandamientos, y guardares todos sus estatutos, ninguna enfermedad de las que envi los Egipcios
te enviar ti; porque yo soy Jehov tu Sanador.
27
Y llegaron Elim, donde haba doce fuentes
de aguas, y setenta palmas; y asentaron all junto las aguas.
Chapter 16
97
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y PARTIENDO de Elim toda la congregacin de los hijos de Israel, vino al desierto de Sin,
que est entre Elim y Sina, los quince das del segundo mes despus que salieron de la tierra de
Egipto.
2
Y toda la congregacin de los hijos de Israel murmur contra Moiss y Aarn en el
desierto;
3
Y decanles los hijos de Israel: Ojal hubiramos muerto por mano de Jehov en la tierra
de Egipto, cuando nos sentbamos las ollas de las carnes, cuando comamos pan en hartura; pues
nos habis sacado este desierto, para matar de hambre toda esta multitud.
4
Y Jehov dijo
Moiss: He aqu yo os har llover pan del cielo; y el pueblo saldr, y coger para cada un da, para
que yo le pruebe si anda en mi ley, no.
5
Mas al sexto da aparejarn lo que han de encerrar, que
ser el doble de lo que solan coger cada da.
6
Entonces dijo Moiss y Aarn todos los hijos de
Israel: A la tarde sabris que Jehov os ha sacado de la tierra de Egipto:
7
Y la maana veris la
gloria de Jehov; porque l ha odo vuestras murmuraciones contra Jehov; que nosotros, qu
somos, para que vosotros murmuris contra nosotros?
8
Y dijo Moiss: Jehov os dar la tarde
carne para comer, y la maana pan en hartura; por cuanto Jehov ha odo vuestras murmuraciones
con que habis murmurado contra l: que nosotros, qu somos? vuestras murmuraciones no son
contra nosotros, sino contra Jehov.
9
Y dijo Moiss Aarn: Di toda la congregacin de los
hijos de Israel: Acercaos la presencia de Jehov; que l ha odo vuestras murmuraciones.
10
Y
hablando Aarn toda la congregacin de los hijos de Israel, miraron hacia el desierto, y he aqu
la gloria de Jehov, que apareci en la nube.
11
Y Jehov habl Moiss, diciendo:
12
Yo he odo
las murmuraciones de los hijos de Israel; hblales, diciendo: Entre las dos tardes comeris carne,
y por la maana os hartaris de pan, y sabris que yo soy Jehov vuestro Dios.
13
Y venida la tarde
subieron codornices que cubrieron el real; y la maana descendi roco en derredor del real.
14
Y
como el roco ces de descender, he aqu sobre la haz del desierto una cosa menuda, redonda,
menuda como una helada sobre la tierra.
15
Y vindolo los hijos de Israel, se dijeron unos otros:
Qu es esto? porque no saban qu era. Entonces Moiss les dijo: Es el pan que Jehov os da para
comer.
16
Esto es lo que Jehov ha mandado: Cogereis de l cada uno segn pudiere comer; un
gomer por cabeza, conforme al nmero de vuestras personas, tomaris cada uno para los que estn
en su tienda.
17
Y los hijos de Israel lo hicieron as: y recogieron unos ms, otros menos:
18
Y
medanlo por gomer, y no sobraba al que haba recogido mucho, ni faltaba al que haba recogido
poco: cada uno recogi conforme lo que haba de comer.
19
Y djoles Moiss: Ninguno deje nada
de ello para maana.
20
Mas ellos no obedecieron Moiss, sino que algunos dejaron de ello para
98
Anonymous Spanish Bible (RV)
otro da, y cri gusanos, y pudrise; y enojse contra ellos Moiss.
21
Y recoganlo cada maana,
cada uno segn lo que haba de comer: y luego que el sol calentaba, derretase.
22
En el sexto da
recogieron doblada comida, dos gomeres para cada uno: y todos los prncipes de la congregacin
vinieron Moiss, y se lo hicieron saber.
23
Y l les dijo: Esto es lo que ha dicho Jehov: Maana
es el santo sbado, el reposo de Jehov: lo que hubiereis de cocer, cocedlo hoy, y lo que hubiereis
de cocinar, cocinadlo; y todo lo que os sobrare, guardadlo para maana.
24
Y ellos lo guardaron
hasta la maana, segn que Moiss haba mandado, y no se pudri, ni hubo en l gusano.
25
Y dijo
Moiss: Comedlo hoy, porque hoy es sbado de Jehov: hoy no hallaris en el campo.
26
En los
seis das lo recogeris; mas el sptimo da es sbado, en el cual no se hallar.
27
Y aconteci que
algunos del pueblo salieron en el sptimo da recoger, y no hallaron.
28
Y Jehov dijo Moiss:
Hasta cundo no querris guardar mis mandamientos y mis leyes?
29
Mirad que Jehov os di el
sbado, y por eso os da en el sexto da pan para dos das. Estse, pues, cada uno en su estancia, y
nadie salga de su lugar en el sptimo da.
30
As el pueblo repos el sptimo da.
31
Y la casa de
Israel lo llam Man; y era como simiente de culantro, blanco, y su sabor como de hojuelas con
miel.
32
Y dijo Moiss: Esto es lo que Jehov ha mandado: Henchirs un gomer de l para que se
guarde para vuestros descendientes, fin de que vean el pan que yo os d comer en el desierto,
cuando yo os saqu de la tierra de Egipto.
33
Y dijo Moiss Aarn: Toma un vaso y pon en l un
gomer lleno de man, y ponlo delante de Jehov, para que sea guardado para vuestros descendientes.
34
Y Aarn lo puso delante del Testimonio para guardarlo, como Jehov lo mand Moiss.
35
As
comieron los hijos de Israel man cuarenta aos, hasta que entraron en la tierra habitada: man
comieron hasta que llegaron al trmino de la tierra de Canan.
36
Y un gomer es la dcima parte
del epha.
Chapter 17
1
Y TODA la congregacin de los hijos de Israel parti del desierto de Sin, por sus jornadas, al
mandamiento de Jehov, y asentaron el campo en Rephidim: y no haba agua para que el pueblo
bebiese.
2
Y alterc el pueblo con Moiss, y dijeron: Danos agua que bebamos. Y Moiss les dijo:
Por qu altercis conmigo? por qu tentis Jehov?
3
As que el pueblo tuvo all sed de agua,
99
Anonymous Spanish Bible (RV)
y murmur contra Moiss, y dijo: Por qu nos hiciste subir de Egipto para matarnos de sed
nosotros, y nuestros hijos y nuestros ganados?
4
Entonces clam Moiss Jehov, diciendo:
Qu har con este pueblo? de aqu un poco me apedrearn.
5
Y Jehov dijo Moiss: Pasa
delante del pueblo, y toma contigo de los ancianos de Israel; y toma tambin en tu mano tu vara,
con que heriste el ro, y ve:
6
He aqu que yo estoy delante de ti all sobre la pea en Horeb; y
herirs la pea, y saldrn de ella aguas, y beber el pueblo. Y Moiss lo hizo as en presencia de
los ancianos de Israel.
7
Y llam el nombre de aquel lugar Massah y Meribah, por la rencilla de
los hijos de Israel, y porque tentaron Jehov, diciendo: Est, pues, Jehov entre nosotros, no?
8
Y vino Amalec y pele con Israel en Rephidim.
9
Y dijo Moiss Josu: Escgenos varones, y
sal, pelea con Amalec: maana yo estar sobre la cumbre del collado, y la vara de Dios en mi mano.
10
E hizo Josu como le dijo Moiss, peleando con Amalec; y Moiss y Aarn y Hur subieron la
cumbre del collado.
11
Y suceda que cuando alzaba Moiss su mano, Israel prevaleca; mas cuando
l bajaba su mano, prevaleca Amalec.
12
Y las manos de Moiss estaban pesadas; por lo que
tomaron una piedra, y pusironla debajo de l, y se sent sobre ella; y Aarn y Hur sustentaban sus
manos, el uno de una parte y el otro de otra; as hubo en sus manos firmeza hasta que se puso el
sol.
13
Y Josu deshizo Amalec y su pueblo filo de espada.
14
Y Jehov dijo Moiss: Escribe
esto para memoria en un libro, y di Josu que del todo tengo de raer la memoria de Amalec de
debajo del cielo.
15
Y Moiss edific un altar, y llam su nombre Jehov-nissi;
16
Y dijo: Por
cuanto la mano sobre el trono de Jehov, Jehov tendr guerra con Amalec de generacin en
generacin.
Chapter 18
1
Y OYO Jethro, sacerdote de Madin, suegro de Moiss, todas las cosas que Dios haba hecho
con Moiss, y con Israel su pueblo, y cmo Jehov haba sacado Israel de Egipto:
2
Y tom Jethro,
suegro de Moiss Sphora la mujer de Moiss, despus que l la envi,
3
Y sus dos hijos; el
uno se llamaba Gersm, porque dijo: Peregrino he sido en tierra ajena;
4
Y el otro se llamaba
Eliezer, porque dijo, El Dios de mi padre me ayud, y me libr del cuchillo de Faran.
5
Y Jethro
el suegro de Moiss, con sus hijos y su mujer, lleg Moiss en el desierto, donde tena el campo
junto al monte de Dios;
6
Y dijo Moiss: Yo tu suegro Jethro vengo ti, con tu mujer, y sus dos
100
Anonymous Spanish Bible (RV)
hijos con ella.
7
Y Moiss sali recibir su suegro, inclinse, y beslo: y preguntronse el uno
al otro cmo estaban, y vinieron la tienda.
8
Y Moiss cont su suegro todas las cosas que
Jehov haba hecho Faran y los Egipcios por amor de Israel, y todo el trabajo que haban pasado
en el camino, y cmo los haba librado Jehov.
9
Y alegrse Jethro de todo el bien que Jehov haba
hecho Israel, que lo haba librado de mano de los Egipcios.
10
Y Jethro dijo: Bendito sea Jehov,
que os libr de mano de los Egipcios, y de la mano de Faran, y que libr al pueblo de la mano de
los Egipcios.
11
Ahora conozco que Jehov es grande ms que todos los dioses; hasta en lo que se
ensoberbecieron contra ellos.
12
Y tom Jethro, suegro de Moiss, holocaustos y sacrificios para
Dios: y vino Aarn y todos los ancianos de Israel comer pan con el suegro de Moiss delante de
Dios.
13
Y aconteci que otro da se sent Moiss juzgar al pueblo; y el pueblo estuvo delante
de Moiss desde la maana hasta la tarde.
14
Y viendo el suegro de Moiss todo lo que l haca
con el pueblo, dijo: Qu es esto que haces t con el pueblo? por qu te sientas t solo, y todo el
pueblo est delante de ti desde la maana hasta la tarde?
15
Y Moiss respondi su suegro: Porque
el pueblo viene m para consultar Dios:
16
Cuando tienen negocios, vienen m; y yo juzgo
entre el uno y el otro, y declaro las ordenanzas de Dios y sus leyes.
17
Entonces el suegro de Moiss
le dijo: No haces bien:
18
Desfallecers del todo, t, y tambin este pueblo que est contigo; porque
el negocio es demasiado pesado para ti; no podrs hacerlo t solo.
19
Oye ahora mi voz; yo te
aconsejar, y Dios ser contigo. Est t por el pueblo delante de Dios, y somete t los negocios
Dios.
20
Y ensea ellos las ordenanzas y las leyes, y mustrales el camino por donde anden, y lo
que han de hacer.
21
Adems inquiere t de entre todo el pueblo varones de virtud, temerosos de
Dios, varones de verdad, que aborrezcan la avaricia; y constituirs stos sobre ellos caporales
sobre mil, sobre ciento, sobre cincuenta y sobre diez.
22
Los cuales juzgarn al pueblo en todo
tiempo; y ser que todo negocio grave lo traern ti, y ellos juzgarn todo negocio pequeo: alivia
as la carga de sobre ti, y llevarla han ellos contigo.
23
Si esto hicieres, y Dios te lo mandare, t
podrs persistir, y todo este pueblo se ir tambin en paz su lugar.
24
Y oy Moiss la voz de su
suegro, hizo todo lo que dijo.
25
Y escogi Moiss varones de virtud de todo Israel, y psolos
por cabezas sobre el pueblo, caporales sobre mil, sobre ciento, sobre cincuenta, y sobre diez.
26
Y
101
Anonymous Spanish Bible (RV)
juzgaban al pueblo en todo tiempo: el negocio rduo traanlo Moiss, y ellos juzgaban todo negocio
pequeo.
27
Y despidi Moiss su suegro, y fuse su tierra.
Chapter 19
1
AL mes tercero de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en aquel da vinieron
al desierto de Sina.
2
Porque partieron de Rephidim, y llegaron al desierto de Sina, y asentaron
en el desierto; y acamp all Israel delante del monte.
3
Y Moiss subi Dios; y Jehov lo llam
desde el monte, diciendo: As dirs la casa de Jacob, y denunciars los hijos de Israel:
4
Vosotros
visteis lo que hice los Egipcios, y cmo os tom sobre alas de guilas, y os he trado m.
5
Ahora
pues, si diereis odo mi voz, y guardareis mi pacto, vosotros seris mi especial tesoro sobre todos
los pueblos; porque ma es toda la tierra.
6
Y vosotros seris mi reino de sacerdotes, y gente santa.
Estas son las palabras que dirs los hijos de Israel.
7
Entonces vino Moiss, y llam los ancianos
del pueblo, y propuso en presencia de ellos todas estas palabras que Jehov le haba mandado.
8
Y
todo el pueblo respondi una, y dijeron: Todo lo que Jehov ha dicho haremos. Y Moiss refiri
las palabras del pueblo Jehov.
9
Y Jehov dijo Moiss: He aqu, yo vengo ti en una nube
espesa, para que el pueblo oiga mientras yo hablo contigo, y tambin para que te crean para siempre.
Y Moiss denunci las palabras del pueblo Jehov.
10
Y Jehov dijo Moiss: Ve al pueblo, y
santifcalos hoy y maana, y laven sus vestidos;
11
Y estn apercibidos para el da tercero, porque
al tercer da Jehov descender, ojos de todo el pueblo, sobre el monte de Sina.
12
Y sealars
trmino al pueblo en derredor, diciendo: Guardaos, no subis al monte, ni toquis su trmino:
cualquiera que tocare el monte, de seguro morir:
13
No le tocar mano, mas ser apedreado
asaeteado; sea animal sea hombre, no vivir. En habiendo sonado largamente la bocina, subirn
al monte.
14
Y descendi Moiss del monte al pueblo, y santific al pueblo; y lavaron sus vestidos.
15
Y dijo al pueblo: Estad apercibidos para el tercer da; no lleguis mujer.
16
Y aconteci al
tercer da cuando vino la maana, que vinieron truenos y relmpagos, y espesa nube sobre el monte,
y sonido de bocina muy fuerte; y estremecise todo el pueblo que estaba en el real.
17
Y Moiss
sac del real al pueblo recibir Dios; y pusironse lo bajo del monte.
18
Y todo el monte de
102
Anonymous Spanish Bible (RV)
Sina humeaba, porque Jehov haba descendido sobre l en fuego: y el humo de l suba como el
humo de un horno, y todo el monte se estremeci en gran manera.
19
Y el sonido de la bocina iba
esforzndose en extremo: Moiss hablaba, y Dios le responda en voz.
20
Y descendi Jehov sobre
el monte de Sina, sobre la cumbre del monte: y llam Jehov Moiss la cumbre del monte, y
Moiss subi.
21
Y Jehov dijo Moiss: Desciende, requiere al pueblo que no traspasen el trmino
por ver Jehov, porque caer multitud de ellos.
22
Y tambin los sacerdotes que se llegan Jehov,
se santifiquen, porque Jehov no haga en ellos estrago.
23
Y Moiss dijo Jehov: El pueblo no
podr subir al monte de Sina, porque t nos has requerido diciendo: Seala trminos al monte, y
santifcalo.
24
Y Jehov le dijo: Ve, desciende, y subirs t, y Aarn contigo: mas los sacerdotes
y el pueblo no traspasen el trmino por subir Jehov, porque no haga en ellos estrago.
25
Entonces
Moiss descendi al pueblo y habl con ellos.
Chapter 20
1
Y HABLO Dios todas estas palabras, diciendo:
2
Yo soy JEHOVA tu Dios, que te saqu de
la tierra de Egipto, de casa de siervos.
3
No tendrs dioses ajenos delante de m.
4
No te hars
imagen, ni ninguna semejanza de cosa que est arriba en el cielo, ni abajo en la tierra, ni en las
aguas debajo de la tierra:
5
No te inclinars ellas, ni las honrars; porque yo soy Jehov tu Dios,
fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres sobre los hijos, sobre los terceros y sobre los
cuartos, los que me aborrecen,
6
Y que hago misericordia en millares los que me aman, y guardan
mis mandamientos.
7
No tomars el nombre de Jehov tu Dios en vano; porque no dar por inocente
Jehov al que tomare su nombre en vano.
8
Acordarte has del da del reposo, para santificarlo:
9
Seis das trabajars, y hars toda tu obra;
10
Mas el sptimo da ser reposo para Jehov tu Dios:
no hagas en l obra alguna, t, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni tu
extranjero que est dentro de tus puertas:
11
Porque en seis das hizo Jehov los cielos y la tierra,
la mar y todas las cosas que en ellos hay, y repos en el sptimo da: por tanto Jehov bendijo el
da del reposo y lo santific.
12
Honra tu padre y tu madre, porque tus das se alarguen en la
tierra que Jehov tu Dios te da.
13
No matars.
14
No cometers adulterio.
15
No hurtars.
16
No
103
Anonymous Spanish Bible (RV)
hablars contra tu prjimo falso testimonio.
17
No codiciars la casa de tu prjimo, no codiciars
la mujer de tu prjimo, ni su siervo, ni su criada, ni su buey, ni su asno, ni cosa alguna de tu prjimo.
18
Todo el pueblo consideraba las voces, y las llamas, y el sonido de la bocina, y el monte que
humeaba: y vindolo el pueblo, temblaron, y pusironse de lejos.
19
Y dijeron Moiss: Habla t
con nosotros, que nosotros oiremos; mas no hable Dios con nosotros, porque no muramos.
20
Y
Moiss respondi al pueblo: No temis; que por probaros vino Dios, y porque su temor est en
vuestra presencia para que no pequis.
21
Entonces el pueblo se puso de lejos, y Moiss se lleg
la osbcuridad en la cual estaba Dios.
22
Y Jehov dijo Moiss: As dirs los hijos de Israel:
Vosotros habis visto que he hablado desde el cielo con vosotros.
23
No hagis conmigo dioses de
plata, ni dioses de oro os haris.
24
Altar de tierra hars para m, y sacrificars sobre l tus
holocaustos y tus pacficos, tus ovejas y tus vacas: en cualquier lugar donde yo hiciere que est la
memoria de mi nombre, vendr ti, y te bendecir.
25
Y si me hicieres altar de piedras, no las
labres de cantera; porque si alzares tu pico sobre l, t lo profanars.
26
Y no subirs por gradas
mi altar, porque tu desnudez no sea junto l descubierta.
Chapter 21
1
Y ESTOS son los derechos que les propondrs.
2
Si comprares siervo hebreo, seis aos servir;
mas al sptimo saldr horro de balde.
3
Si entr solo, solo saldr: si tena mujer, saldr l y su mujer
con l.
4
Si su amo le hubiere dado mujer, y ella le hubiere parido hijos hijas, la mujer y sus hijos
sern de su amo, y l saldr solo.
5
Y si el siervo dijere: Yo amo mi seor, mi mujer y mis
hijos, no saldr libre:
6
Entonces su amo lo har llegar los jueces, y harle llegar la puerta al
poste; y su amo le horadar la oreja con lesna, y ser su siervo para siempre.
7
Y cuando alguno
vendiere su hija por sierva, no saldr como suelen salir los siervos.
8
Si no agradare su seor, por
lo cual no la tom por esposa, permitirle ha que se rescate, y no la podr vender pueblo extrao
cuando la desechare.
9
Mas si la hubiere desposado con su hijo, har con ella segn la costumbre
de las hijas.
10
Si le tomare otra, no disminuir su alimento, ni su vestido, ni el dbito conyugal.
104
Anonymous Spanish Bible (RV)
11
Y si ninguna de estas tres cosas hiciere, ella saldr de gracia sin dinero.
12
El que hiriere alguno,
hacindole as morir, l morir.
13
Mas el que no arm asechanzas, sino que Dios lo puso en sus
manos, entonces yo te sealar lugar al cual ha de huir.
14
Adems, si alguno se ensoberbeciere
contra su prjimo, y lo matare con alevosa, de mi altar lo quitars para que muera.
15
Y el que
hiriere su padre su madre, morir.
16
Asimismo el que robare una persona, y la vendiere,
se hallare en sus manos, morir.
17
Igualmente el que maldijere su padre su madre, morir.
18
Adems, si algunos rieren, y alguno hiriere su prjimo con piedra con el puo, y no muriere,
pero cayere en cama;
19
Si se levantare y anduviere fuera sobre su bculo, entonces ser el que le
hiri absuelto: solamente le satisfar lo que estuvo parado, y har que le curen.
20
Y si alguno
hiriere su siervo su sierva con palo, y muriere bajo de su mano, ser castigado:
21
Mas si
durare por un da dos, no ser castigado, porque su dinero es.
22
Si algunos rieren, hiriesen
mujer preada, y sta abortare, pero sin haber muerte, ser penado conforme lo que le impusiere
el marido de la mujer y juzgaren los rbitros.
23
Mas si hubiere muerte, entonces pagars vida por
vida,
24
Ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie,
25
Quemadura por quemadura,
herida por herida, golpe por golpe.
26
Y cuando alguno hiriere el ojo de su siervo, el ojo de su
sierva, y lo entortare, darle libertad por razn de su ojo.
27
Y si sacare el diente de su siervo, el
diente de su sierva, por su diente le dejar ir libre.
28
Si un buey acorneare hombre mujer, y de
resultas muriere, el buey ser apedreado, y no se comer su carne; mas el dueo del buey ser
absuelto.
29
Pero si el buey era acorneador desde ayer y antes de ayer, y su dueo le fu hecho
requerimiento, y no lo hubiere guardado, y matare hombre mujer, el buey ser apedreado, y
tambin morir su dueo.
30
Si le fuere impuesto rescate, entonces dar por el rescate de su persona
cuanto le fuere impuesto.
31
Haya acorneado hijo, haya acorneado hija, conforme este juicio
se har con l.
32
Si el buey acorneare siervo sierva, pagar treinta siclos de plata su seor, y el
buey ser apedreado.
33
Y si alguno abriere hoyo, cavare cisterna, y no la cubriere, y cayere all
buey asno,
34
El dueo de la cisterna pagar el dinero, resarciendo su dueo, y lo que fue muerto
ser suyo.
35
Y si el buey de alguno hiriere al buey de su prjimo, y ste muriere, entonces vendern
105
Anonymous Spanish Bible (RV)
el buey vivo, y partirn el dinero de l, y tambin partirn el muerto.
36
Mas si era notorio que el
buey era acorneador de ayer y antes de ayer, y su dueo no lo hubiere guardado, pagar buey por
buey, y el muerto ser suyo.
Chapter 22
1
CUANDO alguno hurtare buey oveja, y le degollare vendiere, por aquel buey pagar cinco
bueyes, y por aquella oveja cuatro ovejas.
2
Si el ladrn fuere hallado forzando una casa, y fuere
herido y muriere, el que le hiri no ser culpado de su muerte.
3
Si el sol hubiere sobre l salido,
el matador ser reo de homicidio: el ladrn habr de restituir cumplidamente; si no tuviere, ser
vendido por su hurto.
4
Si fuere hallado con el hurto en la mano, sea buey asno oveja vivos,
pagar el duplo.
5
Si alguno hiciere pacer campo via, y metiere su bestia, y comiere la tierra de
otro, de lo mejor de su tierra y de lo mejor de su via pagar.
6
Cuando rompiere un fuego, y hallare
espinas, y fuere quemado montn, haza, campo, el que encendi el fuego pagar lo quemado.
7
Cuando alguno diere su prjimo plata alhajas guardar, y fuere hurtado de la casa de aquel
hombre, si el ladrn se hallare, pagar el doble.
8
Si el ladrn no se hallare, entonces el dueo de
la casa ser presentado los jueces, para ver si ha metido su mano en la hacienda de su prjimo.
9
Sobre todo negocio de fraude, sobre buey, sobre asno, sobre oveja, sobre vestido, sobre toda cosa
perdida, cuando uno dijere: Esto es mo, la causa de ambos vendr delante de los jueces; y el que
los jueces condenaren, pagar el doble su prjimo.
10
Si alguno hubiere dado su prjimo asno,
buey, oveja, cualquier otro animal guardar, y se muriere se perniquebrare, fuere llevado
sin verlo nadie;
11
Juramento de Jehov tendr lugar entre ambos de que no ech su mano la
hacienda de su prjimo: y su dueo lo aceptar, y el otro no pagar.
12
Mas si le hubiere sido
hurtado, resarcir su dueo.
13
Y si le hubiere sido arrebatado por fiera, traerle ha testimonio, y
no pagar lo arrebatado.
14
Pero si alguno hubiere tomado prestada bestia de su prjimo, y fuere
estropeada muerta, ausente su dueo, deber pagar la.
15
Si el dueo estaba presente, no la pagar.
Si era alquilada, l vendr por su alquiler.
16
Y si alguno engaare alguna doncella que no fuere
desposada, y durmiere con ella, deber dotarla y tomarla por mujer.
17
Si su padre no quisiere
106
Anonymous Spanish Bible (RV)
drsela, l le pesar plata conforme al dote de las vrgenes.
18
A la hechicera no dejars que viva.
19
Cualquiera que tuviere ayuntamiento con bestia, morir.
20
El que sacrificare dioses, excepto
slo Jehov, ser muerto.
21
Y al extranjero no engaars, ni angustiars, porque extranjeros
fuisteis vosotros en la tierra de Egipto.
22
A ninguna viuda ni hurfano afligiris.
23
Que si t llegas
afligirle, y l m clamare, ciertamente oir yo su clamor;
24
Y mi furor se encender, y os matar
cuchillo, y vuestras mujeres sern viudas, y hurfanos vuestros hijos.
25
Si dieres mi pueblo
dinero emprestado, al pobre que est contigo, no te portars con l como logrero, ni le impondrs
usura.
26
Si tomares en prenda el vestido de tu prjimo, puestas del sol se lo volvers:
27
Porque
slo aquello es su cubierta, es aquel el vestido para cubrir sus carnes, en el que ha de dormir: y ser
que cuando l m clamare, yo entonces le oir, porque soy misericordioso.
28
No denostars
los jueces, ni maldecirs al prncipe de tu pueblo.
29
No dilatars la primicia de tu cosecha, ni de
tu licor, me dars el primognito de tus hijos.
30
As hars con el de tu buey y de tu oveja: siete
das estar con su madre, y al octavo da me lo dars.
31
Y habis de serme varones santos: y no
comeris carne arrebatada de las fieras en el campo; los perros la echaris.
Chapter 23
1
NO admitirs falso rumor. No te concertars con el impo para ser testigo falso.
2
No seguirs
los muchos para mal hacer; ni responders en litigio inclinndote los ms para hacer agravios;
3
Ni al pobre distinguirs en su causa.
4
Si encontrares el buey de tu enemigo su asno extraviado,
vuelve llevrselo.
5
Si vieres el asno del que te aborrece cado debajo de su carga, le dejars
entonces desamparado? Sin falta ayudars con l levantarlo.
6
No pervertirs el derecho de tu
mendigo en su pleito.
7
De palabra de mentira te alejars, y no matars al inocente y justo; porque
yo no justificar al impo.
8
No recibirs presente; porque el presente ciega los que ven, y pervierte
las palabras justas.
9
Y no angustiars al extranjero: pues vosotros sabis cmo se halla el alma del
extranjero, ya que extranjeros fuisteis en la tierra de Egipto.
10
Seis aos sembrars tu tierra, y
allegars su cosecha:
11
Mas el sptimo la dejars vacante y soltars, para que coman los pobres
107
Anonymous Spanish Bible (RV)
de tu pueblo; y de lo que quedare comern las bestias del campo; as hars de tu via y de tu olivar.
12
Seis das hars tus negocios, y al sptimo da holgars, fin que descanse tu buey y tu asno, y
tome refrigerio el hijo de tu sierva, y el extranjero.
13
Y en todo lo que os he dicho seris avisados.
Y nombre de otros dioses no mentaris, ni se oir de vuestra boca.
14
Tres veces en el ao me
celebraris fiesta.
15
La fiesta de los zimos guardars: Siete das comers los panes sin levadura,
como yo te mand, en el tiempo del mes de Abib; porque en l saliste de Egipto: y ninguno
comparecer vaco delante de m:
16
Tambin la fiesta de la siega, los primeros frutos de tus labores
que hubieres sembrado en el campo; y la fiesta de la cosecha la salida del ao, cuando habrs
recogido tus labores del campo.
17
Tres veces en el ao parecer todo varn tuyo delante del Seor
Jehov.
18
No ofrecers con pan leudo la sangre de mi sacrificio, ni el sebo de mi vctima quedar
de la noche hasta la maana.
19
Las primicias de los primeros frutos de tu tierra traers la casa
de Jehov tu Dios. No guisars el cabrito con la leche de su madre.
20
He aqu yo envo el Angel
delante de ti para que te guarde en el camino, y te introduzca en el lugar que yo he preparado.
21
Gurdate delante de l, y oye su voz; no le seas rebelde; porque l no perdonar vuestra rebelin:
porque mi nombre est en l.
22
Pero si en verdad oyeres su voz, hicieres todo lo que yo te dijere,
ser enemigo tus enemigos, y afligir los que te afligieren.
23
Porque mi Angel ir delante de
ti, y te introducir al Amorrheo, y al Hetheo, y al Pherezeo, y al Cananeo, y al Heveo, y al Jebuseo,
los cuales yo har destruir.
24
No te inclinars sus dioses, ni los servirs, ni hars como ellos
hacen; antes los destruirs del todo, y quebrantars enteramente sus estatuas.
25
Mas Jehov
vuestro Dios serviris, y l bendecir tu pan y tus aguas; y yo quitar toda enfermedad de en medio
de ti.
26
No habr mujer que aborte, ni estril en tu tierra; y yo cumplir el nmero de tus das.
27
Yo enviar mi terror delante de ti, y consternar todo pueblo donde t entrares, y te dar la
cerviz de todos tus enemigos.
28
Yo enviar la avispa delante de ti, que eche fuera al Heveo, y al
Cananeo, y al Hetheo, de delante de ti:
29
No los echar de delante de ti en un ao, porque no quede
la tierra desierta, y se aumenten contra ti las bestias del campo.
30
Poco poco los echar de delante
de ti, hasta que te multipliques y tomes la tierra por heredad.
31
Y yo pondr tu trmino desde el
mar Bermejo hasta la mar de Palestina, y desde el desierto hasta el ro: porque pondr en vuestras
manos los moradores de la tierra, y t los echars de delante de ti.
32
No hars alianza con ellos,
108
Anonymous Spanish Bible (RV)
ni con sus dioses.
33
En tu tierra no habitarn, no sea que te hagan pecar contra m sirviendo sus
dioses: porque te ser de tropiezo.
Chapter 24
1
Y DIJO Moiss: Sube Jehov, t, y Aarn, Nadab, y Abi, y setenta de los ancianos de
Israel; y os inclinaris desde lejos.
2
Mas Moiss slo se llegar Jehov; y ellos no se lleguen
cerca, ni suba con l el pueblo.
3
Y Moiss vino y cont al pueblo todas las palabras de Jehov, y
todos los derechos: y todo el pueblo respondi una voz, y dijeron: Ejecutaremos todas las palabras
que Jehov ha dicho.
4
Y Moiss escribi todas las palabras de Jehov, y levantndose de maana
edific un altar al pie del monte, y doce columnas, segn las doce tribus de Israel.
5
Y envi los
mancebos de los hijos de Israel, los cuales ofrecieron holocaustos y sacrificaron pacficos Jehov,
becerros.
6
Y Moiss tom la mitad de la sangre, y psola en tazones, y esparci la otra mitad de
la sangre sobre el altar.
7
Y tom el libro de la alianza, y ley odos del pueblo, el cual dijo:
Haremos todas las cosas que Jehov ha dicho, y obedeceremos.
8
Entonces Moiss tom la sangre,
y roci sobre el pueblo, y dijo: He aqu la sangre de la alianza que Jehov ha hecho con vosotros
sobre todas estas cosas.
9
Y subieron Moiss y Aarn, Nadab y Abi, y setenta de los ancianos de
Israel;
10
Y vieron al Dios de Israel; y haba debajo de sus pies como un embaldosado de zafiro,
semejante al cielo cuando est sereno.
11
Mas no extendi su mano sobre los prncipes de los hijos
de Israel: y vieron Dios, y comieron y bebieron.
12
Entonces Jehov dijo Moiss: Sube m al
monte, y espera all, y te dar tablas de piedra, y la ley, y mandamientos que he escrito para
ensearlos.
13
Y levantse Moiss, y Josu su ministro; y Moiss subi al monte de Dios.
14
Y
dijo los ancianos: Esperadnos aqu hasta que volvamos vosotros: y he aqu Aarn y Hur estn
con vosotros: el que tuviere negocios, llguese ellos.
15
Entonces Moiss subi al monte, y una
nube cubri el monte.
16
Y la gloria de Jehov repos sobre el monte Sina, y la nube lo cubri por
seis das: y al sptimo da llam Moiss de en medio de la nube.
17
Y el parecer de la gloria de
Jehov era como un fuego abrasador en la cumbre del monte, los ojos de los hijos de Israel.
18
Y
109
Anonymous Spanish Bible (RV)
entr Moiss en medio de la nube, y subi al monte: y estuvo Moiss en el monte cuarenta das y
cuarenta noches.
Chapter 25
1
Y JEHOVA habl Moiss, diciendo:
2
Di los hijos de Israel que tomen para m ofrenda:
de todo varn que la diere de su voluntad, de corazn, tomaris mi ofrenda.
3
Y esta es la ofrenda
que tomaris de ellos: Oro, y plata, y cobre,
4
Y jacinto, y prpura, y carmes, y lino fino, y pelo
de cabras,
5
Y cueros de carneros teidos de rojo, y cueros de tejones, y madera de Sittim;
6
Aceite
para la luminaria, especias para el aceite de la uncin, y para el sahumerio aromtico;
7
Piedras de
onix, y piedras de engastes, para el ephod, y para el racional.
8
Y hacerme han un santuario, y yo
habitar entre ellos.
9
Conforme todo lo que yo te mostrare, el diseo del tabernculo, y el diseo
de todos sus vasos, as lo haris.
10
Harn tambin un arca de madera de Sittim, cuya longitud ser
de dos codos y medio, y su anchura de codo y medio, y su altura de codo y medio.
11
Y la cubrirs
de oro puro; por dentro y por fuera la cubrirs; y hars sobre ella una cornisa de oro alrededor.
12
Y para ella hars de fundicin cuatro anillos de oro, que pondrs sus cuatro esquinas; dos anillos
al un lado de ella, y dos anillos al otro lado.
13
Y hars unas varas de madera de Sittim, las cuales
cubrirs de oro.
14
Y meters las varas por los anillos los lados del arca, para llevar el arca con
ellas.
15
Las varas se estarn en los anillos del arca: no se quitarn de ella.
16
Y pondrs en el arca
el testimonio que yo te dar.
17
Y hars una cubierta de oro fino, cuya longitud ser de dos codos
y medio, y su anchura de codo y medio.
18
Hars tambin dos querubines de oro, labrados martillo
los hars, en los dos cabos de la cubierta.
19
Hars, pues, un querubn al extremo de un lado, y un
querubn al otro extremo del lado opuesto: de la calidad de la cubierta hars los querubines en sus
dos extremidades.
20
Y los querubines extendern por encima las alas, cubriendo con sus alas la
cubierta: sus caras la una enfrente de la otra, mirando la cubierta las caras de los querubines.
21
Y
pondrs la cubierta encima del arca, y en el arca pondrs el testimonio que yo te dar.
22
Y de all
me declarar ti, y hablar contigo de sobre la cubierta, de entre los dos querubines que estn sobre
110
Anonymous Spanish Bible (RV)
el arca del testimonio, todo lo que yo te mandar para los hijos de Israel.
23
Hars asimismo una
mesa de madera de Sittim: su longitud ser de dos codos, y de uu codo su anchura, y su altura de
codo y medio.
24
Y la cubrirs de oro puro, y le has de hacer una cornisa de oro alrededor.
25
Hacerle
has tambin una moldura alrededor, del ancho de una mano, la cual moldura hars una cornisa
de oro en circunferencia.
26
Y le hars cuatro anillos de oro, los cuales pondrs las cuatro esquinas
que corresponden sus cuatro pies.
27
Los anillos estarn antes de la moldura, por lugares de las
varas, para llevar la mesa.
28
Y hars las varas de madera de Sittim, y las cubrirs de oro, y con
ellas ser llevada la mesa.
29
Hars tambin sus platos, y sus cucharas, y sus cubiertas, y sus tazones,
con que se libar: de oro fino los hars.
30
Y pondrs sobre la mesa el pan de la proposicin delante
de m continuamente.
31
Hars adems un candelero de oro puro; labrado martillo se har el
candelero: su pie, y su caa, sus copas, sus manzanas, y sus flores, sern de lo mismo:
32
Y saldrn
seis brazos de sus lados: tres brazos del candelero del un lado suyo, y tres brazos del candelero del
otro su lado:
33
Tres copas en forma de almendras en el un brazo, una manzana y una flor; y tres
copas, figura de almendras en el otro brazo, una manzana y una flor: as pues, en los seis brazos
que salen del candelero:
34
Y en el candelero cuatro copas en forma de almendras, sus manzanas
y sus flores.
35
Habr una manzana debajo de los dos brazos de lo mismo, otra manzana debajo de
los otros dos brazos de lo mismo, y otra manzana debajo de los otros dos brazos de lo mismo, en
conformidad los seis brazos que salen del candelero.
36
Sus manzanas y sus brazos sern de lo
mismo, todo ello una pieza labrada martillo, de oro puro.
37
Y hacerle has siete candilejas, las
cuales encenders para que alumbren la parte de su delantera:
38
Tambin sus despabiladeras y
sus platillos, de oro puro.
39
De un talento de oro fino lo hars, con todos estos vasos.
40
Y mira,
y hazlos conforme su modelo, que te ha sido mostrado en el monte.
Chapter 26
1
Y HARAS el tabernculo de diez cortinas de lino torcido, crdeno, y prpura, y carmes: y
hars querubines de obra delicada.
2
La longitud de la una cortina de veintiocho codos, y la anchura
de la misma cortina de cuatro codos: todas las cortinas tendrn una medida.
3
Cinco cortinas estarn
111
Anonymous Spanish Bible (RV)
juntas la una con la otra, y cinco cortinas unidas la una con la otra.
4
Y hars lazadas de crdeno
en la orilla de la una cortina, en el borde, en la juntura: y as hars en la orilla de la postrera cortina
en la juntura segunda.
5
Cincuenta lazadas hars en la una cortina, y cincuenta lazadas hars en el
borde de la cortina que est en la segunda juntura: las lazadas estarn contrapuestas la una la otra.
6
Hars tambin cincuenta corchetes de oro, con los cuales juntars las cortinas la una con la otra,
y se formar un tabernculo.
7
Hars asimismo cortinas de pelo de cabras para una cubierta sobre
el tabernculo; once cortinas hars.
8
La longitud de la una cortina ser de treinta codos, y la anchura
de la misma cortina de cuatro codos: una medida tendrn las once cortinas.
9
Y juntars las cinco
cortinas aparte y las otras seis cortinas separadamente; y doblars la sexta cortina delante de la faz
del tabernculo.
10
Y hars cincuenta lazadas en la orilla de la una cortina, al borde en la juntura,
y cincuenta lazadas en la orilla de la segunda cortina en la otra juntura.
11
Hars asimismo cincuenta
corchetes de alambre, los cuales meters por las lazadas: y juntars la tienda, para que se haga una
sola cubierta.
12
Y el sobrante que resulta en las cortinas de la tienda, la mitad de la una cortina
que sobra, quedar las espaldas del tabernculo.
13
Y un codo de la una parte, y otro codo de la
otra que sobra en la longitud de las cortinas de la tienda, cargar sobre los lados del tabernculo de
la una parte y de la otra, para cubrirlo.
14
Hars tambin la tienda una cubierta de cueros de
carneros, teidos de rojo, y una cubierta de cueros de tejones encima.
15
Y hars para el tabernculo
tablas de madera de Sittim, que estn derechas.
16
La longitud de cada tabla ser de diez codos, y
de codo y medio la anchura de cada tabla.
17
Dos quicios tendr cada tabla, trabadas la una con la
otra; as hars todas las tablas del tabernculo.
18
Hars, pues, las tablas del tabernculo: veinte
tablas al lado del medioda, al austro.
19
Y hars cuarenta basas de plata debajo de las veinte tablas;
dos basas debajo de la una tabla para sus dos quicios, y dos basas debajo de la otra tabla para sus
dos quicios.
20
Y al otro lado del tabernculo, la parte del aquiln, veinte tablas;
21
Y sus cuarenta
basas de plata: dos basas debajo de la una tabla, y dos basas debajo de la otra tabla.
22
Y para el
lado del tabernculo, al occidente, hars seis tablas.
23
Hars adems dos tablas para las esquinas
del tabernculo en los dos ngulos posteriores;
24
Las cuales se unirn por abajo, y asimismo se
juntarn por su alto un gozne: as ser de las otras dos que estarn las dos esquinas.
25
De suerte
que sern ocho tablas, con sus basas de plata, diez y seis basas; dos basas debajo de la una tabla, y
112
Anonymous Spanish Bible (RV)
dos basas debajo de la otra tabla.
26
Hars tambin cinco barras de madera de Sittim, para las tablas
del un lado del tabernculo,
27
Y cinco barras para las tablas del otro lado del tabernculo, y cinco
barras para el otro lado del tabernculo, que est al occidente.
28
Y la barra del medio pasar por
medio de las tablas, del un cabo al otro.
29
Y cubrirs las tablas de oro, y hars sus anillos de oro
para meter por ellos las barras: tambin cubrirs las barras de oro.
30
Y alzars el tabernculo
conforme su traza que te fue mostrada en el monte.
31
Y hars tambin un velo de crdeno, y
prpura, y carmes, y de lino torcido: ser hecho de primorosa labor, con querubines:
32
Y has de
ponerlo sobre cuatro columnas de madera de Sittim cubiertas de oro; sus capiteles de oro, sobre
basas de plata.
33
Y pondrs el velo debajo de los corchetes, y meters all, del velo adentro, el
arca del testimonio; y aquel velo os har separacin entre el lugar santo y el santsimo.
34
Y pondrs
la cubierta sobre el arca del testimonio en el lugar santsimo.
35
Y pondrs la mesa fuera del velo,
y el candelero enfrente de la mesa al lado del tabernculo al medioda; y pondrs la mesa al lado
del aquiln.
36
Y hars la puerta del tabernculo una cortina de crdeno, y prpura, y carmes, y
lino torcido, obra de bordador.
37
Y hars para la cortina cinco columnas de madera de Sittim, las
cuales cubrirs de oro, con sus capiteles de oro: y hacerlas has de fundicin cinco basas de metal.
Chapter 27
1
HARAS tambin altar de madera de Sittim de cinco codos de longitud, y de cinco codos de
anchura: ser cuadrado el altar, y su altura de tres codos.
2
Y hars sus cuernos sus cuatro esquinas;
los cuernos sern de lo mismo; y lo cubrirs de metal.
3
Hars tambin sus calderas para echar su
ceniza; y sus paletas, y sus tazones, y sus garfios, y sus braseros: hars todos sus vasos de metal.
4
Y le hars un enrejado de metal de obra de malla; y sobre el enrejado hars cuatro anillos de metal
sus cuatro esquinas.
5
Y lo has de poner dentro del cerco del altar abajo; y llegar el enrejado
hasta el medio del altar.
6
Hars tambin varas para el altar, varas de madera de Sittim, las cuales
cubrirs de metal.
7
Y sus varas se metern por los anillos: y estarn aquellas varas ambos lados
del altar, cuando hubiere de ser llevado.
8
De tablas lo hars, hueco: de la manera que te fue mostrado
113
Anonymous Spanish Bible (RV)
en el monte, as lo hars.
9
Asimismo hars el atrio del tabernculo: al lado del medioda, al austro,
tendr el atrio cortinas de lino torcido, de cien codos de longitud cada un lado;
10
Sus veinte
columnas, y sus veinte basas sern de metal; los capiteles de las columnas y sus molduras, de plata.
11
Y de la misma manera al lado del aquiln habr lo largo cortinas de cien codos de longitud, y
sus veinte columnas, con sus veinte basas de metal; los capiteles de sus columnas y sus molduras,
de plata.
12
Y el ancho del atrio del lado occidental tendr cortinas de cincuenta codos; sus columnas
diez, con sus diez basas.
13
Y en el ancho del atrio por la parte de levante, al oriente, habr cincuenta
codos.
14
Y las cortinas del un lado sern de quince codos; sus columnas tres, con sus tres basas.
15
Al otro lado quince codos de cortinas; sus columnas tres, con sus tres basas.
16
Y la puerta del
atrio habr un pabelln de veinte codos, de crdeno, y prpura, y carmes, y lino torcido, de obra
de bordador: sus columnas cuatro, con sus cuatro basas.
17
Todas las columnas del atrio en derredor
sern ceidas de plata; sus capiteles de plata, y sus basas de metal.
18
La longitud del atrio ser de
cien codos, y la anchura cincuenta por un lado y cincuenta por el otro, y la altura de cinco codos:
sus cortinas de lino torcido, y sus basas de metal.
19
Todos los vasos del tabernculo en todo su
servicio, y todos sus clavos, y todos los clavos del atrio, sern de metal.
20
Y t mandars los
hijos de Israel que te traigan aceite puro de olivas, molido, para la luminaria, para hacer arder
continuamente las lmparas.
21
En el tabernculo del testimonio, afuera del velo que est delante
del testimonio, las pondr en orden Aarn y sus hijos, delante de Jehov desde la tarde hasta la
maana, como estatuto perpetuo de los hijos de Israel por sus generaciones.
Chapter 28
1
Y TU allega ti Aarn tu hermano, y sus hijos consigo, de entre los hijos de Israel, para
que sean mis sacerdotes; Aarn, Nadab y Abi, Eleazar Ithamar, hijos de Aarn.
2
Y hars
vestidos sagrados Aarn tu hermano, para honra y hermosura.
3
Y t hablars todos los sabios
de corazn, quienes yo he henchido de espritu de sabidura; fin que hagan los vestidos de Aarn,
para consagrarle que me sirva de sacerdote.
4
Los vestidos que harn son estos: el racional, y el
ephod, y el manto, y la tnica labrada, la mitra, y el cinturn. Hagan, pues, los sagrados vestidos
Aarn tu hermano, y sus hijos, para que sean mis sacerdotes.
5
Tomarn oro, y crdeno, y
114
Anonymous Spanish Bible (RV)
prpura, y carmes, y lino torcido.
6
Y harn el ephod de oro y crdeno, y prpura, y carmes, y
lino torcido de obra de bordador.
7
Tendr dos hombreras que se junten sus dos lados, y se juntar.
8
Y el artificio de su cinto que est sobre l, ser de su misma obra, de lo mismo; de oro, crdeno,
y prpura, y carmes, y lino torcido.
9
Y tomars dos piedras oniquinas, y grabars en ellas los
nombres de los hijos de Israel:
10
Los seis de sus nombres en la una piedra, y los otros seis nombres
en la otra piedra, conforme al nacimiento de ellos.
11
De obra de escultor en piedra modo de
grabaduras de sello, hars grabar aquellas dos piedras con los nombres de los hijos de Israel; harsles
alrededor engastes de oro.
12
Y pondrs aquellas dos piedras sobre los hombros del ephod, para
piedras de memoria los hijos de Israel; y Aarn llevar los nombres de ellos delante de Jehov
en sus dos hombros por memoria.
13
Hars pues, engastes de oro,
14
Y dos cadenillas de oro fino;
las cuales hars de hechura de trenza; y fijars las cadenas de hechura de trenza en los engastes.
15
Hars asimismo el racional del juicio de primorosa obra, le has de hacer conforme la obra del
ephod, de oro, y crdeno, y prpura, y carmes, y lino torcido.
16
Ser cuadrado y doble, de un
palmo de largo y un palmo de ancho:
17
Y lo llenars de pedrera con cuatro rdenes de piedras:
un orden de una piedra srdica, un topacio, y un carbunclo; ser el primer orden;
18
El segundo
orden, una esmeralda, un zafiro, y un diamante;
19
El tercer orden, un rub, un gata, y una amatista;
20
Y el cuarto orden, un berilo, un onix, y un jaspe: estarn engastadas en oro en sus encajes.
21
Y
sern aquellas piedra segn los nombres de los hijos de Israel, doce segn sus nombres; como
grabaduras de sello cada una con su nombre, vendrn ser segn las doce tribus.
22
Hars tambin
en el racional cadenetas de hechura de trenzas de oro fino.
23
Y hars en el racional dos anillos de
oro, los cuales dos anillos pondrs las dos puntas del racional.
24
Y pondrs las dos trenzas de
oro en los dos anillos las dos puntas del racional:
25
Y los dos cabos de las dos trenzas sobre los
dos engastes, y las pondrs los lados del ephod en la parte delantera.
26
Hars tambin dos anillos
de oro, los cuales pondrs las dos puntas del racional, en su orilla que est al lado del ephod de
la parte de dentro.
27
Hars asimismo dos anillos de oro, los cuales pondrs los dos lados del
ephod abajo en la parte delantera, delante de su juntura sobre el cinto del ephod.
28
Y juntarn el
racional con sus anillos los anillos del ephod con un cordn de jacinto, para que est sobre el
115
Anonymous Spanish Bible (RV)
cinto del ephod, y no se aparte el racional del ephod.
29
Y llevar Aarn los nombres de los hijos
de Israel en el racional del juicio sobre su corazn, cuando entrare en el santuario, para memoria
delante de Jehov continuamente.
30
Y pondrs en el racional del juicio Urim y Thummim, para
que estn sobre el corazn de Aarn cuando entrare delante de Jehov: y llevar siempre Aarn el
juicio de los hijos de Israel sobre su corazn delante de Jehov.
31
Hars el manto del ephod todo
de jacinto:
32
Y en medio de l por arriba habr una abertura, la cual tendr un borde alrededor de
obra de tejedor, como el cuello de un coselete, para que no se rompa.
33
Y abajo en sus orillas
hars granadas de jacinto, y prpura, y carmes, por sus bordes alrededor; y entre ellas campanillas
de oro alrededor.
34
Una campanilla de oro y una granada, campanilla de oro y granada, por las
orillas del manto alrededor.
35
Y estar sobre Aarn cuando ministrare; y oirse su sonido cuando
l entrare en el santuario delante de Jehov y cuando saliere, porque no muera.
36
Hars adems
una plancha de oro fino, y grabars en ella grabadura de sello, SANTIDAD A JEHOVA.
37
Y la
pondrs con un cordn de jacinto, y estar sobre la mitra; por el frente anterior de la mitra estar.
38
Y estar sobre la frente de Aarn: y llevar Aarn el pecado de las cosas santas, que los hijos de
Israel hubieren consagrado en todas sus santas ofrendas; y sobre su frente estar continuamente
para que hayan gracia delante de Jehov.
39
Y bordars una tnica de lino, y hars una mitra de
lino; hars tambin un cinto de obra de recamador.
40
Y para los hijos de Aarn hars tnicas;
tambin les hars cintos, y les formars chapeos (tiaras) para honra y hermosura.
41
Y con ellos
vestirs Aarn tu hermano, y sus hijos con l: y los ungirs, y los consagrars, y santificars,
para que sean mis sacerdotes.
42
Y les hars paetes de lino para cubrir la carne vergonzosa; sern
desde los lomos hasta los muslos:
43
Y estarn sobre Aarn y sobre sus hijos cuando entraren en
el tabernculo de testimonio, cuando se llegaren al altar para servir en el santuario, porque no
lleven pecado, y mueran. Estatuto perpetuo para l, y para su simiente despus de l.
Chapter 29
1
Y ESTO es lo que les hars para consagrarlos, para que sean mis sacerdotes: Toma un becerro
de la vacada, y dos carneros sin tacha;
2
Y panes sin levadura, y tortas sin levadura amasadas con
116
Anonymous Spanish Bible (RV)
aceite, y hojaldres sin levadura untadas con aceite; las cuales cosas hars de flor de harina de trigo:
3
Y las pondrs en un canastillo, y en el canastillo las ofrecers, con el becerro y los dos carneros.
4
Y hars llegar Aarn y sus hijos la puerta del tabernculo del testimonio, y los lavars con
agua.
5
Y tomars las vestiduras, y vestirs Aarn la tnica y el manto del ephod, y el ephod, y
el racional, y le ceirs con el cinto del ephod;
6
Y pondrs la mitra sobre su cabeza, y sobre la
mitra pondrs la diadema santa.
7
Y tomars el aceite de la uncin, y derramars sobre su cabeza,
y le ungirs.
8
Y hars llegar sus hijos, y les vestirs las tnicas.
9
Y les ceirs el cinto, Aarn
y sus hijos, y les atars los chapeos (tiaras), y tendrn el sacerdocio por fuero perpetuo: y henchirs
las manos de Aarn y de sus hijos.
10
Y hars llegar el becerro delante del tabernculo del testimonio,
y Aarn y sus hijos pondrn sus manos sobre la cabeza del becerro.
11
Y matars el becerro delante
de Jehov la puerta del tabernculo del testimonio.
12
Y tomars de la sangre del becerro, y
pondrs sobre los cuernos del altar con tu dedo, y derramars toda la dems sangre al pie del altar.
13
Tomars tambin todo el sebo que cubre los intestinos, y el redao de sobre el hgado, y los dos
riones, y el sebo que est sobre ellos, y los quemars sobre el altar.
14
Empero consumirs fuego
fuera del campo la carne del becerro, y su pellejo, y su estircol: es expiacin.
15
Asimismo tomars
el un carnero, y Aarn y sus hijos pondrn sus manos sobre la cabeza del carnero.
16
Y matars el
carnero, y tomars su sangre, y rociars sobre el altar alrededor.
17
Y cortars el carnero en pedazos,
y lavars sus intestinos y sus piernas, y las pondrs sobre sus trozos y sobre su cabeza.
18
Y quemars
todo el carnero sobre el altar: es holocausto Jehov, olor grato, es ofrenda quemada Jehov.
19
Tomars luego el otro carnero, y Aarn y sus hijos pondrn sus manos sobre la cabeza del carnero:
20
Y matars el carnero, y tomars de su sangre, y pondrs sobre la ternilla de la oreja derecha de
Aarn, y sobre la ternilla de las orejas de sus hijos, y sobre el dedo pulgar de las manos derechas
de ellos, y sobre el dedo pulgar de los pies derechos de ellos, y esparcirs la sangre sobre el altar
alrededor.
21
Y tomars de la sangre que hay sobre el altar, y del aceite de la uncin, y esparcirs
sobre Aarn, y sobre sus vestiduras, y sobre sus hijos, y sobre las vestimentas de stos; y l ser
santificado, y sus vestiduras, y sus hijos, y las vestimentas de sus hijos con l.
22
Luego tomars
del carnero el sebo, y la cola, y el sebo que cubre los intestinos, y el redao del hgado, y los dos
riones, y el sebo que est sobre ellos, y la espaldilla derecha; porque es carnero de consagraciones:
23
Tambin una torta de pan, y una hojaldre amasada con aceite, y una lasaa del canastillo de los
117
Anonymous Spanish Bible (RV)
zimos presentado Jehov;
24
Y lo has de poner todo en las manos de Aarn, y en las manos de
sus hijos; y lo mecers agitndolo delante de Jehov.
25
Despus lo tomars de sus manos, y lo
hars arder sobre el altar en holocausto, por olor agradable delante de Jehov. Es ofrenda encendida
Jehov.
26
Y tomars el pecho del carnero de las consagraciones, que fue inmolado para la de
Aarn, y lo mecers por ofrenda agitada delante de Jehov; y ser porcin tuya.
27
Y apartars el
pecho de la ofrenda mecida, y la espaldilla de la santificacin, lo que fue mecido y lo que fue
santificado del carnero de las consagraciones de Aarn y de sus hijos:
28
Y ser para Aarn y para
sus hijos por estatuto perpetuo de los hijos de Israel, porque es porcin elevada; y ser tomada de
los hijos de Israel de sus sacrificios pacficos, porcin de ellos elevada en ofrenda Jehov.
29
Y
las vestimentas santas, que son de Aarn, sern de sus hijos despus de l, para ser ungidos con
ellas, y para ser con ellas consagrados.
30
Por siete das las vestir el sacerdote de sus hijos, que
en su lugar viniere al tabernculo del testimonio servir en el santuario.
31
Y tomars el carnero
de las consagraciones, y cocers su carne en el lugar del santuario.
32
Y Aarn y sus hijos comern
la carne del carnero, y el pan que est en el canastillo, la puerta del tabernculo del testimonio.
33
Y comern aquellas cosas con las cuales se hizo expiacin, para henchir sus manos para ser
santificados: mas el extranjero no comer, porque es cosa santa.
34
Y si sobrare algo de la carne
de las consagraciones y del pan hasta la maana, quemars al fuego lo que hubiere sobrado: no se
comer, porque es cosa santa.
35
As pues hars Aarn y sus hijos, conforme todas las cosas
que yo te he mandado: por siete das los consagrars.
36
Y sacrificars el becerro de la expiacin
en cada da para las expiaciones; y purificars el altar en habiendo hecho expiacin por l, y lo
ungirs para santificarlo.
37
Por siete das expiars el altar, y lo santificars, y ser un altar santsimo:
cualquiera cosa que tocare al altar, ser santificada.
38
Y esto es lo que ofrecers sobre el altar: dos
corderos de un ao cada da, sin intermisin.
39
Ofrecers el un cordero la maana, y el otro
cordero ofrecers la cada de la tarde:
40
Adems una dcima parte de un epha de flor de harina
amasada con la cuarta parte de un hin de aceite molido: y la libacin ser la cuarta parte de un hin
de vino con cada cordero.
41
Y ofrecers el otro cordero la cada de la tarde, haciendo conforme
la ofrenda de la maana, y conforme su libacin, en olor de suavidad; ser ofrenda encendida
Jehov.
42
Esto ser holocausto continuo por vuestras generaciones la puerta del tabernculo
del testimonio delante de Jehov, en el cual me concertar con vosotros, para hablaros all.
43
Y
118
Anonymous Spanish Bible (RV)
all testificar de m los hijos de Israel, y el lugar ser santificado con mi gloria.
44
Y santificar
el tabernculo del testimonio y el altar: santificar asimismo Aarn y sus hijos, para que sean
mis sacerdotes.
45
Y habitar entre los hijos de Israel, y ser su Dios.
46
Y conocern que yo soy
Jehov su Dios, que los saqu de la tierra de Egipto, para habitar en medio de ellos: Yo Jehov su
Dios.
Chapter 30
1
HARAS asimismo un altar de sahumerio de perfume: de madera de Sittim lo hars.
2
Su
longitud ser de un codo, y su anchura de un codo: ser cuadrado: y su altura de dos codos: y sus
cuernos sern de lo mismo.
3
Y cubrirlo has de oro puro, su techado, y sus paredes en derredor, y
sus cuernos: y le hars en derredor una corona de oro.
4
Le hars tambin dos anillos de oro debajo
de su corona sus dos esquinas en ambos lados suyos, para meter los varales con que ser llevado.
5
Y hars los varales de madera de Sittim, y los cubrirs de oro.
6
Y lo pondrs delante del velo que
est junto al arca del testimonio, delante de la cubierta que est sobre el testimonio, donde yo te
testificar de m.
7
Y quemar sobre l Aarn sahumerio de aroma cada maana cuando aderezare
las lmparas lo quemar.
8
Y cuando Aarn encender las lmparas al anochecer, quemar el
sahumerio: rito perpetuo delante de Jehov por vuestras edades.
9
No ofreceris sobre l sahumerio
extrao, ni holocausto, ni presente; ni tampoco derramaris sobre l libacin.
10
Y sobre sus cuernos
har Aarn expiacin una vez en el ao con la sangre de la expiacin para las reconciliaciones: una
vez en el ao har expiacin sobre l en vuestras edades: ser muy santo Jehov.
11
Y habl
Jehov Moiss, diciendo:
12
Cuando tomares el nmero de los hijos de Israel conforme la cuenta
de ellos, cada uno dar Jehov el rescate de su persona, cuando los contares, y no habr en ellos
mortandad por haberlos contado.
13
Esto dar cualquiera que pasare por la cuenta, medio siclo
conforme al siclo del santuario. El siclo es de veinte bolos: la mitad de un siclo ser la ofrenda
Jehov.
14
Cualquiera que pasare por la cuenta, de veinte aos arriba, dar la ofrenda Jehov.
15
Ni el rico aumentar, ni el pobre disminuir de medio siclo, cuando dieren la ofrenda Jehov
para hacer expiacin por vuestras personas.
16
Y tomars de los hijos de Israel el dinero de las
expiaciones, y lo dars para la obra del tabernculo del testimonio: y ser por memoria los hijos
119
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Israel delante de Jehov, para expiar vuestras personas.
17
Habl ms Jehov Moiss, diciendo:
18
Hars tambin una fuente de metal, con su basa de metal, para lavar; y la has de poner entre el
tabernculo del testimonio y el altar; y pondrs en ella agua.
19
Y de ella se lavarn Aarn y sus
hijos sus manos y sus pies:
20
Cuando entraren en el tabernculo del testimonio, se han de lavar
con agua, y no morirn: y cuando se llegaren al altar para ministrar, para encender Jehov la
ofrenda que se ha de consumir al fuego,
21
Tambin se lavarn las manos y los pies, y no morirn.
Y lo tendrn por estatuto perpetuo l y su simiente por sus generaciones.
22
Habl ms Jehov
Moiss, diciendo:
23
Y t has de tomar de las principales drogas; de mirra excelente quinientos
siclos, y de canela aromtica la mitad, esto es, doscientos y cincuenta, y de clamo aromtico
doscientos y cincuenta,
24
Y de casia quinientos, al peso del santuario, y de aceite de olivas un hin:
25
Y hars de ello el aceite de la santa uncin, superior ungento, obra de perfumador, el cual ser
el aceite de la uncin sagrada.
26
Con l ungirs el tabernculo del testimonio, y el arca del
testimonio,
27
Y la mesa, y todos sus vasos, y el candelero, y todos sus vasos, y el altar del perfume,
28
Y el altar del holocausto, todos sus vasos, y la fuente y su basa.
29
As los consagrars, y sern
cosas santsimas: todo lo que tocare en ellos, ser santificado.
30
Ungirs tambin Aarn y sus
hijos, y los consagrars para que sean mis sacerdotes.
31
Y hablars los hijos de Israel, diciendo:
Este ser mi aceite de la santa uncin por vuestras edades.
32
Sobre carne de hombre no ser untado,
ni haris otro semejante, conforme su composicin: santo es; por santo habis de tenerlo vosotros.
33
Cualquiera que compusiere ungento semejante, y que pusiere de l sobre extrao, ser cortado
de sus pueblos.
34
Dijo an Jehov Moiss: Tmate aromas, estacte y ua olorosa y glbano
aromtico incienso limpio; de todo en igual peso:
35
Y hars de ello una confeccin aromtica
de obra de perfumador, bien mezclada, pura y santa:
36
Y molers alguna de ella pulverizndola,
y la pondrs delante del testimonio en el tabernculo del testimonio, donde yo te testificar de m.
Os ser cosa santsima.
37
Como la confeccin que hars, no os haris otra segn su composicin:
te ser cosa sagrada para Jehov.
38
Cualquiera que hiciere otra como ella para olerla, ser cortado
de sus pueblos.
120
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 31
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Mira, yo he llamado por su nombre Bezaleel, hijo
de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Jud;
3
Y lo he henchido de espritu de Dios, en sabidura, y en
inteligencia, y en ciencia, y en todo artificio,
4
Para inventar diseos, para trabajar en oro, y en
plata, y en metal,
5
Y en artificio de piedras para engastar las, y en artificio de madera; para obrar
en toda suerte de labor.
6
Y he aqu que yo he puesto con l Aholiab, hijo de Ahisamac, de la
tribu de Dan: y he puesto sabidura en el nimo de todo sabio de corazn, para que hagan todo lo
que te he mandado:
7
El tabernculo del testimonio, y el arca del testimonio, y la cubierta que est
sobre ella, y todos los vasos del tabernculo;
8
Y la mesa y sus vasos, y el candelero limpio y todos
sus vasos, y el altar del perfume;
9
Y el altar del holocausto y todos sus vasos, y la fuente y su basa;
10
Y los vestidos del servicio, y las santas vestiduras para Aarn el sacerdote, y las vestiduras de
sus hijos, para que ejerzan el sacerdocio;
11
Y el aceite de la uncin, y el perfume aromtico para
el santuario: harn conforme todo lo que te he mandado.
12
Habl adems Jehov Moiss,
diciendo:
13
Y t hablars los hijos de Israel, diciendo: Con todo eso vosotros guardaris mis
sbados: porque es seal entre m y vosotros por vuestras edades, para que sepis que yo soy Jehov
que os santifico.
14
As que guardaris el sbado, porque santo es vosotros: el que lo profanare,
de cierto morir; porque cualquiera que hiciere obra alguna en l, aquella alma ser cortada de en
medio de sus pueblos.
15
Seis das se har obra, mas el da sptimo es sbado de reposo consagrado
Jehov; cualquiera que hiciere obra el da del sbado, morir ciertamente.
16
Guardarn, pues,
el sbado los hijos de Israel: celebrndolo por sus edades por pacto perpetuo:
17
Seal es para
siempre entre m y los hijos de Israel; porque en seis das hizo Jehov los cielos y la tierra, y en el
sptimo da ces, y repos.
18
Y di Moiss, como acab de hablar con l en el monte de Sina,
dos tablas del testimonio, tablas de piedra escritas con el dedo de Dios.
Chapter 32
121
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
MAS viendo el pueblo que Moiss tardaba en descender del monte, allegse entonces Aarn,
y dijronle: Levntate, haznos dioses que vayan delante de nosotros; porque este Moiss, aquel
varn que nos sac de la tierra de Egipto, no sabemos qu le haya acontecido.
2
Y Aarn les dijo:
Apartad los zarcillos de oro que estn en las orejas de vuestras mujeres, y de vuestros hijos, y de
vuestras hijas, y tradmelos.
3
Entonces todo el pueblo apart los zarcillos de oro que tenan en sus
orejas, y trajronlos Aarn:
4
El cual los tom de las manos de ellos, y formlo con buril, hizo
de ello un becerro de fundicin. Entonces dijeron: Israel, estos son tus dioses, que te sacaron de la
tierra de Egipto.
5
Y viendo esto Aarn, edific un altar delante del becerro; y pregon Aarn, y
dijo: Maana ser fiesta Jehov.
6
Y el da siguiente madrugaron, y ofrecieron holocaustos, y
presentaron pacficos: y sentse el pueblo comer y beber, y levantronse regocijarse.
7
Entonces
Jehov dijo Moiss: Anda, desciende, porque tu pueblo que sacaste de tierra de Egipto se ha
corrompido:
8
Presto se han apartado del camino que yo les mand, y se han hecho un becerro de
fundicin, y lo han adorado, y han sacrificado l, y han dicho: Israel, estos son tus dioses, que te
sacaron de la tierra de Egipto.
9
Dijo ms Jehov Moiss: Yo he visto este pueblo, que por cierto
es pueblo de dura cerviz:
10
Ahora pues, djame que se encienda mi furor en ellos, y los consuma:
y ti yo te pondr sobre gran gente.
11
Entonces Moiss or la faz de Jehov su Dios, y dijo: Oh
Jehov, por qu se encender tu furor en tu pueblo, que t sacaste de la tierra de Egipto con gran
fortaleza, y con mano fuerte?
12
Por qu han de hablar los Egipcios, diciendo: Para mal los sac,
para matarlos en los montes, y para raerlos de sobre la haz de la tierra? Vulvete del furor de tu
ira, y arrepintete del mal de tu pueblo.
13
Acurdate de Abraham, de Isaac, y de Israel tus siervos,
los cuales has jurado por ti mismo, y dcholes: Yo multiplicar vuestra simiente como las estrellas
del cielo; y dar vuestra simiente toda esta tierra que he dicho, y la tomarn por heredad para
siempre.
14
Entonces Jehov se arrepinti del mal que dijo que haba de hacer su pueblo.
15
Y
volvise Moiss, y descendi del monte trayendo en su mano las dos tablas del testimonio, las
tablas escritas por ambos lados; de una parte y de otra estaban escritas.
16
Y las tablas eran obra
de Dios, y la escritura era escritura de Dios grabada sobre las tablas.
17
Y oyendo Josu el clamor
del pueblo que gritaba, dijo Moiss: Alarido de pelea hay en el campo.
18
Y l respondi: No es
eco de algazara de fuertes, ni eco de alaridos de flacos: algazara de cantar oigo yo.
19
Y aconteci,
que como lleg l al campo, y vi el becerro y las danzas, enardecisele la ira Moiss, y arroj
las tablas de sus manos, y quebrlas al pie del monte.
20
Y tom el becerro que haban hecho, y
122
Anonymous Spanish Bible (RV)
quemlo en el fuego, y molilo hasta reducirlo polvo, que esparci sobre las aguas, y dilo
beber los hijos de Israel.
21
Y dijo Moiss Aarn: Qu te ha hecho este pueblo, que has trado
sobre l tan gran pecado?
22
Y respondi Aarn: No se enoje mi seor; t conoces el pueblo, que
es inclinado mal.
23
Porque me dijeron: Haznos dioses que vayan delante de nosotros, que este
Moiss, el varn que nos sac de tierra de Egipto, no sabemos qu le ha acontecido.
24
Y yo les
respond: Quin tiene oro? Apartadlo. Y dironmelo, y echlo en el fuego, y sali este becerro.
25
Y viendo Moiss que el pueblo estaba despojado, porque Aarn lo haba despojado para vergenza
entre sus enemigos,
26
Psose Moiss la puerta del real, y dijo: Quin es de Jehov? jntese
conmigo. Y juntronse con l todos los hijos de Lev.
27
Y l les dijo: As ha dicho Jehov, el Dios
de Israel: Poned cada uno su espada sobre su muslo: pasad y volved de puerta puerta por el campo,
y matad cada uno su hermano, y su amigo, y su pariente.
28
Y los hijos de Lev lo hicieron
conforme al dicho de Moiss: y cayeron del pueblo en aquel da como tres mil hombres.
29
Entonces
Moiss dijo: Hoy os habis consagrado Jehov, porque cada uno se ha consagrado en su hijo, y
en su hermano, para que d l hoy bendicin sobre vosotros.
30
Y aconteci que el da siguiente
dijo Moiss al pueblo: Vosotros habis cometido un gran pecado: mas yo subir ahora Jehov;
quiz le aplacar acerca de vuestro pecado.
31
Entonces volvi Moiss Jehov, y dijo: Rugote,
pues este pueblo ha cometido un gran pecado, porque se hicieron dioses de oro,
32
Que perdones
ahora su pecado, y si no, reme ahora de tu libro que has escrito.
33
Y Jehov respondi Moiss:
Al que pecare contra m, ste raer yo de mi libro.
34
Ve pues ahora, lleva este pueblo donde
te he dicho: he aqu mi ngel ir delante de ti; que en el da de mi visitacin yo visitar en ellos su
pecado.
35
Y Jehov hiri al pueblo, porque haban hecho el becerro que form Aarn.
Chapter 33
1
Y JEHOVA dijo Moiss: Ve, sube de aqu, t y el pueblo que sacaste de la tierra de Egipto,
la tierra de la cual jur Abraham, Isaac, y Jacob, diciendo: A tu simiente la dar:
2
Y yo enviar
delante de ti el ngel, y echar fuera al Cananeo y al Amorrheo, y al Hetheo, y al Pherezeo, y al
Heveo y al Jebuseo:
3
(A la tierra que fluye leche y miel); porque yo no subir en medio de ti,
123
Anonymous Spanish Bible (RV)
porque eres pueblo de dura cerviz, no sea que te consuma en el camino.
4
Y oyendo el pueblo esta
sensible palabra, vistieron luto, y ninguno se puso sus atavos:
5
Pues Jehov dijo Moiss: Di
los hijos de Israel: Vosotros sois pueblo de dura cerviz: en un momento subir en medio de ti, y te
consumir: qutate pues ahora tus atavos, que yo sabr lo que te tengo de hacer.
6
Entonces los
hijos de Israel se despojaron de sus atavos desde el monte Horeb.
7
Y Moiss tom el tabernculo,
y extendilo fuera del campo, lejos del campo, y llamlo el Tabernculo del Testimonio. Y fu,
que cualquiera que requera Jehov, sala al tabernculo del testimonio, que estaba fuera del
campo.
8
Y suceda que, cuando sala Moiss al tabernculo, todo el pueblo se levantaba, y estaba
cada cual en pie la puerta de su tienda, y miraban en pos de Moiss, hasta que l entraba en el
tabernculo.
9
Y cuando Moiss entraba en el tabernculo, la columna de nube descenda, y ponase
la puerta del tabernculo, y Jehov hablaba con Moiss.
10
Y viendo todo el pueblo la columna
de nube, que estaba la puerta del tabernculo, levantbase todo el pueblo, cada uno la puerta de
su tienda y adoraba.
11
Y hablaba Jehov Moiss cara cara, como habla cualquiera su
compaero. Y volvase al campo; mas el joven Josu, su criado, hijo de Nun, nunca se apartaba de
en medio del tabernculo.
12
Y dijo Moiss Jehov: Mira, t me dices m: Saca este pueblo: y
t no me has declarado quin has de enviar conmigo: sin embargo, t dices: Yo te he conocido
por tu nombre, y has hallado tambin gracia en mis ojos.
13
Ahora, pues, si he hallado gracia en
tus ojos, rugote que me muestres ahora tu camino, para que te conozca, porque halle gracia en tus
ojos: y mira que tu pueblo es aquesta gente.
14
Y l dijo: Mi rostro ir contigo, y te har descansar.
15
Y l respondi: Si tu rostro no ha de ir conmigo, no nos saques de aqu.
16
Y en qu se conocer
aqu que he hallado gracia en tus ojos, yo y tu pueblo, sino en andar t con nosotros, y que yo y tu
pueblo seamos apartados de todos los pueblos que estn sobre la faz de la tierra?
17
Y Jehov dijo
Moiss: Tambin har esto que has dicho, por cuanto has hallado gracia en mis ojos, y te he
conocido por tu nombre.
18
El entonces dijo: Rugote que me muestres tu gloria.
19
Y respondile:
Yo har pasar todo mi bien delante de tu rostro, y proclamar el nombre de Jehov delante de ti; y
tendr misericordia del que tendr misericordia, y ser clemente para con el que ser clemente.
20
Dijo ms: No podrs ver mi rostro: porque no me ver hombre, y vivir.
21
Y dijo an Jehov:
He aqu lugar junto m, y t estars sobre la pea:
22
Y ser que, cuando pasare mi gloria, yo te
pondr en una hendidura de la pea, y te cubrir con mi mano hasta que haya pasado:
23
Despus
apartar mi mano, y vers mis espaldas; mas no se ver mi rostro.
124
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 34
1
Y JEHOVA dijo Moiss: Alsate dos tablas de piedra como las primeras, y escribir sobre
esas tablas las palabras que estaban en las tablas primeras que quebraste.
2
Apercbete, pues, para
maana, y sube por la maana al monte de Sina, y estme all sobre la cumbre del monte.
3
Y no
suba hombre contigo, ni parezca alguno en todo el monte; ni ovejas ni bueyes pazcan delante del
monte.
4
Y Moiss alis dos tablas de piedra como las primeras; y levantse por la maana, y subi
al monte de Sina, como le mand Jehov, y llev en su mano las dos tablas de piedra.
5
Y Jehov
descendi en la nube, y estuvo all con l, proclamando el nombre de Jehov.
6
Y pasando Jehov
por delante de l, proclam: Jehov, Jehov, fuerte, misericordioso, y piadoso; tardo para la ira, y
grande en benignidad y verdad;
7
Que guarda la misericordia en millares, que perdona la iniquidad,
la rebelin, y el pecado, y que de ningn modo justificar al malvado; que visita la iniquidad de
los padres sobre los hijos y sobre los hijos de los hijos, sobre los terceros, y sobre los cuartos.
8
Entonces Moiss, apresurndose, baj la cabeza hacia el suelo y encorvse;
9
Y dijo: Si ahora,
Seor, he hallado gracia en tus ojos, vaya ahora el Seor en medio de nosotros; porque este es
pueblo de dura cerviz; y perdona nuestra iniquidad y nuestro pecado, y posenos.
10
Y l dijo: He
aqu, yo hago concierto delante de todo tu pueblo: har maravillas que no han sido hechas en toda
la tierra, ni en nacin alguna; y ver todo el pueblo en medio del cual ests t, la obra de Jehov;
porque ha de ser cosa terrible la que yo har contigo.
11
Guarda lo que yo te mando hoy; he aqu
que yo echo de delante de tu presencia al Amorrheo, y al Cananeo, y al Hetheo, y al Pherezeo, y
al Heveo, y al Jebuseo.
12
Gurdate que no hagas alianza con los moradores de la tierra donde has
de entrar, porque no sean por tropezadero en medio de ti:
13
Mas derribaris sus altares, y quebraris
sus estatuas, y talaris sus bosques:
14
Porque no te has de inclinar dios ajeno; que Jehov, cuyo
nombre es Celoso, Dios celoso es.
15
Por tanto no hars alianza con los moradores de aquella tierra;
porque fornicarn en pos de sus dioses, y sacrificarn sus dioses, y te llamarn, y comers de sus
sacrificios;
16
O tomando de sus hijas para tus hijos, y fornicando sus hijas en pos de sus dioses,
harn tambin fornicar tus hijos en pos de los dioses de ellas.
17
No hars dioses de fundicin
para ti.
18
La fiesta de los zimos guardars: siete das comers por leudar, segn te he mandado,
en el tiempo del mes de Abib; porque en el mes de Abib saliste de Egipto.
19
Todo lo que abre
125
Anonymous Spanish Bible (RV)
matriz, mo es; y de tu ganado todo primerizo de vaca de oveja que fuere macho.
20
Empero
redimirs con cordero el primerizo del asno; y si no lo redimieres, le has de cortar la cabeza.
Redimirs todo primognito de tus hijos, y no sern vistos vacos delante de m.
21
Seis das
trabajars, mas en el sptimo da cesars: cesars aun en la arada y en la siega.
22
Y te hars la
fiesta de las semanas los principios de la siega del trigo: y la fiesta de la cosecha la vuelta del
ao.
23
Tres veces en el ao ser visto todo varn tuyo delante del Seoreador Jehov, Dios de
Israel.
24
Porque yo arrojar las gentes de tu presencia, y ensanchar tu trmino: y ninguno codiciar
tu tierra, cuando t subieres para ser visto delante de Jehov tu Dios tres veces en el ao.
25
No
ofrecers con leudo la sangre de mi sacrificio; ni quedar de la noche para la maana el sacrificio
de la fiesta de la pascua.
26
La primicia de los primeros frutos de tu tierra meters en la casa de
Jehov tu Dios. No cocers el cabrito en la leche de su madre.
27
Y Jehov dijo Moiss: Escribe
t estas palabras; porque conforme estas palabras he hecho la alianza contigo y con Israel.
28
Y
l estuvo all con Jehov cuarenta das y cuarenta noches: no comi pan, ni bebi agua; y escribi
en tablas las palabras de la alianza, las diez palabras.
29
Y aconteci, que descendiendo Moiss
del monte Sina con las dos tablas del testimonio en su mano, mientras descenda del monte, no
saba l que la tez de su rostro resplandeca, despus que hubo con El hablado.
30
Y mir Aarn y
todos los hijos de Israel Moiss, y he aqu la tez de su rostro era resplandeciente; y tuvieron miedo
de llegarse l.
31
Y llamlos Moiss; y Aarn y todos los prncipes de la congregacin volvieron
l, y Moiss les habl.
32
Y despus se llegaron todos los hijos de Israel, los cuales mand todas
las cosas que Jehov le haba dicho en el monte de Sina.
33
Y cuando hubo acabado Moiss de
hablar con ellos, puso un velo sobre su rostro.
34
Y cuando vena Moiss delante de Jehov para
hablar con l, quitbase el velo hasta que sala; y saliendo, hablaba con los hijos de Israel lo que le
era mandado;
35
Y vean los hijos de Israel el rostro de Moiss, que la tez de su rostro era
resplandeciente; y volva Moiss poner el velo sobre su rostro, hasta que entraba hablar con El.
Chapter 35
126
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y MOISS hizo juntar toda la congregacin de los hijos de Israel, y djoles: Estas son las
cosas que Jehov ha mandado que hagis.
2
Seis das se har obra, mas el da sptimo os ser santo,
sbado de reposo Jehov: cualquiera que en l hiciere obra, morir.
3
No encenderis fuego en
todas vuestras moradas en el da del sbado.
4
Y habl Moiss toda la congregacin de los hijos
de Israel, diciendo: Esto es lo que Jehov ha mandado, diciendo:
5
Tomad de entre vosotros ofrenda
para Jehov: todo liberal de corazn la traer Jehov: oro, plata, metal;
6
Y crdeno, y prpura,
y carmes, y lino fino, y pelo de cabras;
7
Y cueros rojos de carneros, y cueros de tejones, y madera
de Sittim;
8
Y aceite para la luminaria, y especias aromticas para el aceite de la uncin, y para el
perfume aromtico;
9
Y piedras de onix, y dems pedrera, para el ephod, y para el racional.
10
Y
todo sabio de corazn de entre vosotros, vendr y har todas las cosas que Jehov ha mandado:
11
El tabernculo, su tienda, y su cubierta, y sus anillos, y sus tablas, sus barras, sus columnas, y
sus basas;
12
El arca, y sus varas, la cubierta, y el velo de la tienda;
13
La mesa, y sus varas, y
todos sus vasos, y el pan de la proposicin.
14
El candelero de la luminaria, y sus vasos, y sus
candilejas, y el aceite para la luminaria;
15
Y el altar del perfume, y sus varas, y el aceite de la
uncin, y el perfume aromtico, y el pabelln de la puerta, para la entrada del tabernculo;
16
El
altar del holocausto, y su enrejado de metal, y sus varas, y todos sus vasos, y la fuente con su basa;
17
Las cortinas del atrio, sus columnas, y sus basas, y el pabelln de la puerta del atrio;
18
Las
estacas del tabernculo, y las estacas del atrio, y sus cuerdas;
19
Las vestiduras del servicio para
ministrar en el santuario, las sagradas vestiduras de Aarn el sacerdote, y las vestiduras de sus hijos
para servir en el sacerdocio.
20
Y sali toda la congregacin de los hijos de Israel de delante de
Moiss.
21
Y vino todo varn quien su corazn estimul, y todo aquel quien su espritu le di
voluntad, y trajeron ofrenda Jehov para la obra del tabernculo del testimonio, y para toda su
fbrica, y para las sagradas vestiduras.
22
Y vinieron as hombres como mujeres, todo voluntario
de corazn, y trajeron cadenas y zarcillos, sortijas y brazaletes, y toda joya de oro; y cualquiera
ofreca ofrenda de oro Jehov.
23
Todo hombre que se hallaba con jacinto, prpura, carmes,
lino fino, pelo de cabras, cueros rojos de carneros, cueros de tejones, lo traa.
24
Cualquiera
que ofreca ofrenda de plata de metal, traa Jehov la ofrenda: y todo el que se hallaba con
127
Anonymous Spanish Bible (RV)
madera de Sittim, traala para toda la obra del servicio.
25
Adems todas las mujeres sabias de
corazn hilaban de sus manos, y traan lo que haban hilado: crdeno, prpura, carmes, lino
fino.
26
Y todas las mujeres cuyo corazn las levant en sabidura, hilaron pelos de cabras.
27
Y
los prncipes trajeron piedras de onix, y las piedras de los engastes para el ephod y el racional;
28
Y la especia aromtica y aceite, para la luminaria, y para el aceite de la uncin, y para el perfume
aromtico.
29
De los hijos de Israel, as hombres como mujeres, todos los que tuvieron corazn
voluntario para traer para toda la obra, que Jehov haba mandado por medio de Moiss que hiciesen,
trajeron ofrenda voluntaria Jehov.
30
Y dijo Moiss los hijos de Israel: Mirad, Jehov ha
nombrado Bezaleel hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Jud;
31
Y lo ha henchido de espritu
de Dios, en sabidura, en inteligencia, y en ciencia, y en todo artificio,
32
Para proyectar inventos,
para trabajar en oro, y en plata, y en metal,
33
Y en obra de pedrera para engastar, y en obra de
madera, para trabajar en toda invencin ingeniosa.
34
Y ha puesto en su corazn el que pueda
ensear, as l como Aholiab hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan:
35
Y los ha henchido de sabidura
de corazn, para que hagan toda obra de artificio, y de invencin, y de recamado en jacinto, y en
prpura, y en carmes, y en lino fino, y en telar; para que hagan toda labor, inventen todo diseo.
Chapter 36
1
HIZO, pues, Bezaleel y Aholiab, y todo hombre sabio de corazn, quien Jehov di sabidura
inteligencia para que supiesen hacer toda la obra del servicio del santuario, todas las cosas que
haba mandado Jehov.
2
Y Moiss llam Bezaleel y Aholiab, y todo varn sabio de corazn,
en cuyo corazn haba dado Jehov sabidura, y todo hombre quien su corazn le movi
llegarse la obra, para trabajar en ella;
3
Y tomaron de delante de Moiss toda la ofrenda que los
hijos de Israel haban trado para la obra del servicio del santuario, fin de hacerla. Y ellos le traan
an ofrenda voluntaria cada maana.
4
Vinieron, por tanto, todos los maestros que hacan toda la
obra del santuario, cada uno de la obra que haca.
5
Y hablaron Moiss, diciendo: El pueblo trae
mucho ms de lo que es menester para la atencin de hacer la obra que Jehov ha mandado que se
haga.
6
Entonces Moiss mand pregonar por el campo, diciendo: Ningn hombre ni mujer haga
ms obra para ofrecer para el santuario. Y as fue el pueblo impedido de ofrecer;
7
Pues tenia
128
Anonymous Spanish Bible (RV)
material abundante para hacer toda la obra, y sobraba.
8
Y todos los sabios de corazn entre los
que hacan la obra, hicieron el tabernculo de diez cortinas, de lino torcido, y de jacinto, y de prpura
y carmes; las cuales hicieron de obra prima, con querubines.
9
La longitud de la una cortina era
de veintiocho codos, y la anchura de cuatro codos: todas las cortinas tenan una misma medida.
10
Y junt las cinco cortinas la una con la otra: asimismo uni las otras cinco cortinas la una con
la otra.
11
E hizo las lazadas de color de jacinto en la orilla de la una cortina, en el borde, la
juntura; y as hizo en la orilla al borde de la segunda cortina, en la juntura.
12
Cincuenta lazadas
hizo en la una cortina, y otras cincuenta en la segunda cortina, en el borde, en la juntura; las unas
lazadas enfrente de las otras.
13
Hizo tambin cincuenta corchetes de oro, con los cuales junt las
cortinas, la una con la otra; hzose un tabernculo.
14
Hizo asimismo cortinas de pelo de cabras
para la tienda sobre el tabernculo, hzolas en nmero de once.
15
La longitud de la una cortina
era de treinta codos, y la anchura de cuatro codos: las once cortinas tenan una misma medida.
16
Y junt las cinco cortinas de por s, y las seis cortinas aparte.
17
Hizo adems cincuenta lazadas
en la orilla de la postrera cortina en la juntura, y otras cincuenta lazadas en la orilla de la otra cortina
en la juntura.
18
Hizo tambin cincuenta corchetes de metal para juntar la tienda, de modo que
fuese una.
19
E hizo una cubierta para la tienda de cueros rojos de carneros, y una cubierta encima
de cueros de tejones.
20
Adems hizo las tablas para el tabernculo de madera de Sittim, para estar
derechas.
21
La longitud de cada tabla de diez codos, y de codo y medio la anchura.
22
Cada tabla
tena dos quicios enclavijados el uno delante del otro: as hizo todas las tablas del tabernculo.
23
Hizo, pues, las tablas para el tabernculo: veinte tablas al lado del austro, al medioda.
24
Hizo
tambin las cuarenta basas de plata debajo de las veinte tablas: dos basas debajo de la una tabla
para sus dos quicios, y dos basas debajo de la otra tabla para sus dos quicios.
25
Y para el otro lado
del tabernculo, la parte del aquiln, hizo veinte tablas,
26
Con sus cuarenta basas de plata: dos
basas debajo de la una tabla, y dos basas debajo de la otra tabla.
27
Y para el lado occidental del
tabernculo hizo seis tablas.
28
Para las esquinas del tabernculo en los dos lados hizo dos tablas,
29
Las cuales se juntaban por abajo, y asimismo por arriba un gozne: y as hizo la una y la otra
en las dos esquinas.
30
Eran, pues, ocho tablas, y sus basas de plata diecisis; dos basas debajo de
cada tabla.
31
Hizo tambin las barras de madera de Sittim; cinco para las tablas del un lado del
129
Anonymous Spanish Bible (RV)
tabernculo,
32
Y cinco barras para las tablas del otro lado del tabernculo, y cinco barras para las
tablas del lado del tabernculo la parte occidental.
33
E hizo que la barra del medio pasase por
medio de las tablas del un cabo al otro.
34
Y cubri las tablas de oro, hizo de oro los anillos de
ellas por donde pasasen las barras: cubri tambin de oro las barras.
35
Hizo asimismo el velo de
crdeno, y prpura, y carmes, y lino torcido, el cual hizo con querubines de delicada obra.
36
Y
para l hizo cuatro columnas de madera de Sittim; y cubrilas de oro, los capiteles de las cuales
eran de oro; hizo para ellas cuatro basas de plata de fundicin.
37
Hizo tambin el velo para la
puerta del tabernculo, de jacinto, y prpura, y carmes, y lino torcido, obra de recamador;
38
Y
sus cinco columnas con sus capiteles: y cubri las cabezas de ellas y sus molduras de oro: pero sus
cinco basas las hizo de metal.
Chapter 37
1
HIZO tambin Bezaleel el arca de madera de Sittim: su longitud era de dos codos y medio, y
de codo y medio su anchura, y su altura de otro codo y medio:
2
Y cubrila de oro puro por de
dentro y por de fuera, hzole una cornisa de oro en derredor.
3
Hzole adems de fundicin cuatro
anillos de oro sus cuatro esquinas; en el un lado dos anillos y en el otro lado dos anillos.
4
Hizo
tambin las varas de madera de Sittim, y cubrilas de oro.
5
Y meti las varas por los anillos los
lados del arca, para llevar el arca.
6
Hizo asimismo la cubierta de oro puro: su longitud de dos codos
y medio, y su anchura de codo y medio.
7
Hizo tambin los dos querubines de oro, hzolos labrados
martillo, los dos cabos de la cubierta:
8
El un querubn de esta parte al un cabo, y el otro querubn
de la otra parte al otro cabo de la cubierta: hizo los querubines sus dos cabos.
9
Y los querubines
extendan sus alas por encima, cubriendo con sus alas la cubierta: y sus rostros el uno enfrente del
otro, hacia la cubierta los rostros de los querubines.
10
Hizo tambin la mesa de madera de Sittim;
su longitud de dos codos, y su anchura de un codo, y de codo y medio su altura;
11
Y cubrila de
oro puro, hzole una cornisa de oro en derredor.
12
Hzole tambin una moldura alrededor, del
ancho de una mano, la cual moldura hizo la cornisa de oro en circunferencia.
13
Hzole asimismo
130
Anonymous Spanish Bible (RV)
de fundicin cuatro anillos de oro, y psolos las cuatro esquinas que correspondan los cuatro
pies de ella.
14
Delante de la moldura estaban los anillos, por los cuales se metiesen las varas para
llevar la mesa.
15
E hizo las varas de madera de Sittim para llevar la mesa, y cubrilas de oro.
16
Tambin hizo los vasos que haban de estar sobre la mesa, sus platos, y sus cucharas, y sus
cubiertos y sus tazones con que se haba de libar, de oro fino.
17
Hizo asimismo el candelero de
oro puro, hzolo labrado martillo: su pie y su caa, sus copas, sus manzanas y sus flores eran
de lo mismo.
18
De sus lados salan seis brazos; tres brazos del un lado del candelero, y otros tres
brazos del otro lado del candelero:
19
En el un brazo, tres copas figura de almendras, una manzana
y una flor; y en el otro brazo tres copas figura de almendras, una manzana y una flor: y as en los
seis brazos que salan del candelero.
20
Y en el candelero haba cuatro copas figura de almendras,
sus manzanas y sus flores:
21
Y una manzana debajo de los dos brazos de lo mismo, y otra manzana
debajo de los otros dos brazos de lo mismo, y otra manzana debajo de los otros dos brazos de lo
mismo, conforme los seis brazos que salan de l.
22
Sus manzanas y sus brazos eran de lo mismo;
todo era una pieza labrada martillo, de oro puro.
23
Hizo asimismo sus siete candilejas, y sus
despabiladeras, y sus platillos, de oro puro;
24
De un talento de oro puro lo hizo, con todos sus
vasos.
25
Hizo tambin el altar del perfume de madera de Sittim: un codo su longitud, y otro codo
su anchura, era cuadrado; y su altura de dos codos; y sus cuernos de la misma pieza.
26
Y cubrilo
de oro puro, su mesa y sus paredes alrededor, y sus cuernos: hzole una corona de oro alrededor.
27
Hzole tambin dos anillos de oro debajo de la corona en las dos esquinas los dos lados, para
pasar por ellos las varas con que haba de ser conducido.
28
E hizo las varas de madera de Sittim,
y cubrilas de oro.
29
Hizo asimismo el aceite santo de la uncin, y el fino perfume aromtico, de
obra de perfumador.
Chapter 38
1
IGUALMENTE hizo el altar del holocausto de madera de Sittim: su longitud de cinco codos,
y su anchura de otros cinco codos, cuadrado, y de tres codos de altura.
2
E hzole sus cuernos sus
cuatro esquinas, los cuales eran de la misma pieza, y cubrilo de metal.
3
Hizo asimismo todos los
131
Anonymous Spanish Bible (RV)
vasos del altar: calderas, y tenazas, y tazones, y garfios, y palas: todos sus vasos hizo de metal.
4
E
hizo para el altar el enrejado de metal, de hechura de red, que puso en su cerco por debajo hasta el
medio del altar.
5
Hizo tambin cuatro anillos de fundicin los cuatro cabos del enrejado de metal,
para meter las varas.
6
E hizo las varas de madera de Sittim, y cubrilas de metal.
7
Y meti las
varas por los anillos los lados del altar, para llevarlo con ellas: hueco lo hizo, de tablas.
8
Tambin
hizo la fuente de metal, con su basa de metal, de los espejos de las que velaban la puerta del
tabernculo del testimonio.
9
Hizo asimismo el atrio; la parte austral del medioda las cortinas
del atrio eran de cien codos, de lino torcido:
10
Sus columnas veinte, con sus veinte basas de metal:
los capiteles de las columnas y sus molduras, de plata.
11
Y la parte del aquiln cortinas de cien
codos: sus columnas veinte, con sus veinte basas de metal; los capiteles de las columnas y sus
molduras, de plata.
12
A la parte del occidente cortinas de cincuenta codos: sus columnas diez, y
sus diez basas; los capiteles de las columnas y sus molduras, de plata.
13
Y la parte oriental, al
levante, cortinas de cincuenta codos:
14
Al un lado cortinas de quince codos, sus tres columnas, y
sus tres basas;
15
Al otro lado, de la una parte y de la otra de la puerta del atrio, cortinas de quince
codos, sus tres columnas, y sus tres basas.
16
Todas las cortinas del atrio alrededor eran de lino
torcido.
17
Y las basas de las columnas eran de metal; los capiteles de las columnas y sus molduras,
de plata; asimismo las cubiertas de las cabezas de ellas, de plata: y todas las columnas del atrio
tenan molduras de plata.
18
Y el pabelln de la puerta del atrio fue de obra de recamado, de jacinto,
y prpura, y carmes, y lino torcido: la longitud de veinte codos, y la altura en el ancho de cinco
codos, conforme las cortinas del atrio.
19
Y sus columnas fueron cuatro con sus cuatro basas de
metal: y sus capiteles de plata; y las cubiertas de los capiteles de ellas y sus molduras, de plata.
20
Y todas las estacas del tabernculo y del atrio alrededor fueron de metal.
21
Estas son las cuentas
del tabernculo, del tabernculo del testimonio, lo que fu contado de orden de Moiss por mano
de Ithamar, hijo de Aarn sacerdote, para el ministerio de los Levitas.
22
Y Bezaleel, hijo de Uri,
hijo de Hur, de la tribu de Jud, hizo todas las cosas que Jehov mand Moiss.
23
Y con l estaba
Aholiab, hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan, artfice, y diseador, y recamador en jacinto, y
prpura, y carmes, y lino fino.
24
Todo el oro empleado en la obra, en toda la obra del santuario,
el cual fu oro de ofrenda, fu veintinueve talentos, y setecientos y treinta siclos, segn el siclo del
santuario.
25
Y la plata de los contados de la congregacin fu cien talentos, y mil setecientos
132
Anonymous Spanish Bible (RV)
setenta y cinco siclos, segn el siclo del santuario:
26
Medio por cabeza, medio siclo, segn el siclo
del santuario, todos los que pasaron por cuenta de edad de veinte aos y arriba, que fueron
seiscientos tres mil quinientos cincuenta.
27
Hubo adems cien talentos de plata para hacer de
fundicin las basas del santuario y las basas del velo: en cien basas cien talentos, talento por basa.
28
Y de los mil setecientos setenta y cinco siclos hizo los capiteles de las columnas, y cubri los
capiteles de ellas, y las ci.
29
Y el metal de la ofrenda fue setenta talentos, y dos mil cuatrocientos
siclos;
30
Del cual hizo las basas de la puerta del tabernculo del testimonio, y el altar de metal, y
su enrejado de metal, y todos los vasos del altar.
31
Y las basas del atrio alrededor, y las basas de
la puerta del atrio, y todas las estacas del tabernculo, y todas las estacas del atrio alrededor.
Chapter 39
1
Y DEL jacinto, y prpura, y carmes, hicieron las vestimentas del ministerio para ministrar
en el santuario, y asimismo hicieron las vestiduras sagradas para Aarn; como Jehov lo haba
mandado Moiss.
2
Hizo tambin el ephod de oro, de crdeno y prpura y carmes, y lino torcido.
3
Y extendieron las planchas de oro, y cortaron hilos para tejerlos entre el jacinto, y entre la prpura,
y entre el carmes, y entre el lino, con delicada obra.
4
Hicironle las hombreras que se juntasen;
y unanse en sus dos lados.
5
Y el cinto del ephod que estaba sobre l, era de lo mismo, conforme
su obra; de oro, jacinto, y prpura, y carmes, y lino torcido; como Jehov lo haba mandado
Moiss.
6
Y labraron las piedras oniquinas cercadas de engastes de oro, grabadas de grabadura de
sello con los nombres de los hijos de Israel:
7
Y psolas sobre las hombreras del ephod, por piedras
de memoria los hijos de Israel; como Jehov lo haba Moiss mandado.
8
Hizo tambin el
racional de primorosa obra, como la obra del ephod, de oro, jacinto, y prpura, y carmes, y lino
torcido.
9
Era cuadrado: doblado hicieron el racional: su longitud era de un palmo, y de un palmo
su anchura, doblado.
10
Y engastaron en l cuatro rdenes de piedras. El primer orden era un sardio,
un topacio, y un carbunclo: este el primer orden.
11
El segundo orden, una esmeralda, un zafiro, y
un diamante.
12
El tercer orden, un ligurio, un gata, y un amatista.
13
Y el cuarto orden, un berilo,
un onix, y un jaspe: cercadas y encajadas en sus engastes de oro.
14
Las cuales piedras eran conforme
133
Anonymous Spanish Bible (RV)
los nombres de los hijos de Israel, doce segn los nombres de ellos; como grabaduras de sello,
cada una con su nombre segn las doce tribus.
15
Hicieron tambin sobre el racional las cadenas
pequeas de hechura de trenza, de oro puro.
16
Hicieron asimismo los dos engastes y los dos anillos,
de oro; los cuales dos anillos de oro pusieron en los dos cabos del racional.
17
Y pusieron las dos
trenzas de oro en aquellos dos anillos los cabos del racional.
18
Y fijaron los dos cabos de las dos
trenzas en los dos engastes, que pusieron sobre las hombreras del ephod, en la parte delantera de
l.
19
E hicieron dos anillos de oro, que pusieron en los dos cabos del racional, en su orilla, la
parte baja del ephod.
20
Hicieron adems dos anillos de oro, los cuales pusieron en las dos hombreras
del ephod, abajo en la parte delantera, delante de su juntura, sobre el cinto del ephod.
21
Y ataron
el racional de sus anillos los anillos del ephod con un cordn de jacinto, para que estuviese sobre
el cinto del mismo ephod, y no se apartase el racional del ephod; como Jehov lo haba mandado
Moiss.
22
Hizo tambin el manto del ephod de obra de tejedor, todo de jacinto.
23
Con su abertura
en medio de l, como el cuello de un coselete, con un borde en derredor de la abertura, porque no
se rompiese.
24
E hicieron en las orillas del manto las granadas de jacinto, y prpura, y carmes, y
lino torcido.
25
Hicieron tambin las campanillas de oro puro, las cuales campanillas pusieron entre
las granadas por las orillas del manto alrededor entre las granadas:
26
Una campanilla y una granada,
una campanilla y una granada alrededor, en las orillas del manto, para ministrar; como Jehov lo
mand Moiss.
27
Igualmente hicieron las tnicas de lino fino de obra de tejedor, para Aarn y
para sus hijos;
28
Asimismo la mitra de lino fino, y los adornos de los chapeos (tiaras) de lino fino,
y los paetes de lino, de lino torcido;
29
Tambin el cinto de lino torcido, y de jacinto, y prpura,
y carmes, de obra de recamador; como Jehov lo mand Moiss.
30
Hicieron asimismo la plancha
de la diadema santa de oro puro, y escribieron en ella de grabadura de sello, el rtulo, SANTIDAD
A JEHOVA.
31
Y pusieron en ella un cordn de jacinto, para colocarla en alto sobre la mitra; como
Jehov lo haba mandado Moiss.
32
Y fue acabada toda la obra del tabernculo, del tabernculo
del testimonio: hicieron los hijos de Israel como Jehov lo haba mandado Moiss: as lo hicieron.
33
Y trajeron el tabernculo Moiss, el tabernculo y todos sus vasos; sus corchetes, sus tablas,
sus barras, y sus columnas, y sus basas;
34
Y la cubierta de pieles rojas de carneros, y la cubierta
de pieles de tejones, y el velo del pabelln;
35
El arca del testimonio, y sus varas, y la cubierta;
134
Anonymous Spanish Bible (RV)
36
La mesa, todos sus vasos, y el pan de la proposicin;
37
El candelero limpio, sus candilejas, las
lmparas que deban mantenerse en orden, y todos sus vasos, y el aceite para la luminaria;
38
Y el
altar de oro, y el aceite de la uncin, y el perfume aromtico, y el pabelln para la puerta del
tabernculo;
39
El altar de metal, con su enrejado de metal, sus varas, y todos sus vasos; y la fuente,
y su basa;
40
Las cortinas del atrio, y sus columnas, y sus basas, y el pabelln para la puerta del
atrio, y sus cuerdas, y sus estacas, y todos los vasos del servicio del tabernculo, del tabernculo
del testimonio;
41
Las vestimentas del servicio para ministrar en el santuario, las sagradas vestiduras
para Aarn el sacerdote, y las vestiduras de sus hijos, para ministrar en el sacerdocio.
42
En
conformidad todas las cosas que Jehov haba mandado Moiss, as hicieron los hijos de Israel
toda la obra.
43
Y vi Moiss toda la obra, y he aqu que la haban hecho como Jehov haba
mandado; y bendjolos.
Chapter 40
1
Y JEHOVA habl Moiss, diciendo:
2
En el primer da del mes primero hars levantar el
tabernculo, el tabernculo del testimonio:
3
Y pondrs en l el arca del testimonio, y la cubrirs
con el velo:
4
Y meters la mesa, y la pondrs en orden: meters tambin el candelero y encenders
sus lmparas:
5
Y pondrs el altar de oro para el perfume delante del arca del testimonio, y pondrs
el pabelln delante de la puerta del tabernculo.
6
Despus pondrs el altar del holocausto delante
de la puerta del tabernculo, del tabernculo del testimonio.
7
Luego pondrs la fuente entre el
tabernculo del testimonio y el altar; y pondrs agua en ella.
8
Finalmente pondrs el atrio en
derredor, y el pabelln de la puerta del atrio.
9
Y tomars el aceite de la uncin y ungirs el
tabernculo, y todo lo que est en l; y le santificars con todos sus vasos, y ser santo.
10
Ungirs
tambin el altar del holocausto y todos sus vasos: y santificars el altar, y ser un altar santsimo.
11
Asimismo ungirs la fuente y su basa, y la santificars.
12
Y hars llegar Aarn y sus hijos
la puerta del tabernculo del testimonio, y los lavars con agua.
13
Y hars vestir Aarn las
vestiduras sagradas, y lo ungirs, y lo consagrars, para que sea mi sacerdote.
14
Despus hars
135
Anonymous Spanish Bible (RV)
llegar sus hijos, y les vestirs las tnicas:
15
Y los ungirs como ungiste su padre, y sern mis
sacerdotes: y ser que su uncin les servir por sacerdocio perpetuo por sus generaciones.
16
Y
Moiss hizo conforme todo lo que Jehov le mand; as lo hizo.
17
Y as en el da primero del
primer mes, en el segundo ao, el tabernculo fu erigido.
18
Y Moiss hizo levantar el tabernculo,
y asent sus basas, y coloc sus tablas, y puso sus barras, hizo alzar sus columnas.
19
Y extendi
la tienda sobre el tabernculo, y puso la sobrecubierta encima del mismo; como Jehov haba
mandado Moiss.
20
Y tom y puso el testimonio dentro del arca, y coloc las varas en el arca,
y encima la cubierta sobre el arca:
21
Y meti el arca en el tabernculo, y puso el velo de la tienda,
y cubri el arca del testimonio; como Jehov haba mandado Moiss.
22
Y puso la mesa en el
tabernculo del testimonio, al lado septentrional del pabelln, fuera del velo:
23
Y sobre ella puso
por orden los panes delante de Jehov, como Jehov haba mandado Moiss.
24
Y puso el candelero
en el tabernculo del testimonio, enfrente de la mesa, al lado meridional del pabelln.
25
Y encendi
las lmparas delante de Jehov; como Jehov haba mandado Moiss.
26
Puso tambin el altar
de oro en el tabernculo del testimonio, delante del velo:
27
Y encendi sobre l el perfume
aromtico; como Jehov haba mandado Moiss.
28
Puso asimismo la cortina de la puerta del
tabernculo.
29
Y coloc el altar del holocausto la puerta del tabernculo, del tabernculo del
testimonio; y ofreci sobre l holocausto y presente; como Jehov haba mandado Moiss.
30
Y
puso la fuente entre el tabernculo del testimonio y el altar; y puso en ella agua para lavar.
31
Y
Moiss y Aarn y sus hijos lavaban en ella sus manos y sus pies.
32
Cuando entraban en el
tabernculo del testimonio, y cuando se llegaban al altar, se lavaban; como Jehov haba mandado
Moiss.
33
Finalmente erigi el atrio en derredor del tabernculo y del altar, y puso la cortina de
la puerta del atrio. Y as acab Moiss la obra.
34
Entonces una nube cubri el tabernculo del
testimonio, y la gloria de Jehov hinchi el tabernculo.
35
Y no poda Moiss entrar en el
tabernculo del testimonio, porque la nube estaba sobre l, y la gloria de Jehov lo tena lleno.
36
Y cuando la nube se alzaba del tabernculo, los hijos de Israel se movan en todas sus jornadas:
37
Pero si la nube no se alzaba, no se partan hasta el da en que ella se alzaba.
38
Porque la nube
136
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Jehov estaba de da sobre el tabernculo, y el fuego estaba de noche en l, vista de toda la
casa de Israel, en todas sus jornadas.
Leviticus
Chapter 1
1
Y LLAMO Jehov Moiss, y habl con l desde el tabernculo del testimonio, diciendo:
2
Habla los hijos de Israel, y diles: Cuando alguno de entre vosotros ofreciere ofrenda Jehov,
de ganado vacuno ovejuno haris vuestra ofrenda.
3
Si su ofrenda fuere holocausto de vacas,
macho sin tacha lo ofrecer: de su voluntad lo ofrecer la puerta del tabernculo del testimonio
delante de Jehov.
4
Y pondr su mano sobre la cabeza del holocausto; y l lo aceptar para expiarle.
5
Entonces degollar el becerro en la presencia de Jehov; y los sacerdotes, hijos de Aarn, ofrecern
la sangre, y la rociarn alrededor sobre el altar, el cual est la puerta del tabernculo del testimonio.
6
Y desollar el holocausto, y lo dividir en sus piezas.
7
Y los hijos de Aarn sacerdote pondrn
fuego sobre el altar, y compondrn la lea sobre el fuego.
8
Luego los sacerdotes, hijos de Aarn,
acomodarn las piezas, la cabeza y el redao, sobre la lea que est sobre el fuego, que habr encima
del altar:
9
Y lavar con agua sus intestinos y sus piernas: y el sacerdote har arder todo sobre el
altar: holocausto es, ofrenda encendida de olor suave Jehov.
10
Y si su ofrenda para holocausto
fuere de ovejas, de los corderos, de las cabras, macho sin defecto lo ofrecer.
11
Y ha de degollarlo
al lado septentrional del altar delante de Jehov: y los sacerdotes, hijos de Aarn, rociarn su sangre
sobre el altar alrededor.
12
Y lo dividir en sus piezas, con su cabeza y su redao; y el sacerdote
las acomodar sobre la lea que est sobre el fuego, que habr encima del altar;
13
Y lavar sus
entraas y sus piernas con agua; y el sacerdote lo ofrecer todo, y harlo arder sobre el altar;
holocausto es, ofrenda encendida de olor suave Jehov.
14
Y si el holocausto se hubiere de ofrecer
Jehov de aves, presentar su ofrenda de trtolas, de palominos.
15
Y el sacerdote la ofrecer
sobre el altar, y ha de quitarle la cabeza, y har que arda en el altar; y su sangre ser exprimida
sobre la pared del altar.
16
Y le ha de quitar el buche y las plumas, lo cual echar junto al altar,
hacia el oriente, en el lugar de las cenizas.
17
Y la hender por sus alas, mas no la dividir en dos:
137
Anonymous Spanish Bible (RV)
y el sacerdote la har arder sobre el altar, sobre la lea que estar en el fuego; holocausto es, ofrenda
encendida de olor suave Jehov.
Chapter 2
1
Y CUANDO alguna persona ofreciere oblacin de presente Jehov, su ofrenda ser flor de
harina, sobre la cual echar aceite, y pondr sobre ella incienso:
2
Y la traer los sacerdotes, hijos
de Aarn; y de ello tomar el sacerdote su puo lleno de su flor de harina y de su aceite, con todo
su incienso, y lo har arder sobre el altar: ofrenda encendida para recuerdo, de olor suave Jehov.
3
Y la sobra del presente ser de Aarn y de sus hijos: es cosa santsima de las ofrendas que se
queman Jehov.
4
Y cuando ofrecieres ofrenda de presente cocida en horno, ser de tortas de flor
de harina sin levadura, amasadas con aceite, y hojaldres sin levadura untadas con aceite.
5
Mas si
tu presente fuere ofrenda de sartn, ser de flor de harina sin levadura, amasada con aceite,
6
La
cual partirs en piezas, y echars sobre ella aceite: es presente.
7
Y si tu presente fuere ofrenda
cocida en cazuela, harse de flor de harina con aceite.
8
Y traers Jehov la ofrenda que se har
de estas cosas, y la presentars al sacerdote, el cual la llegar al altar.
9
Y tomar el sacerdote de
aquel presente, en memoria del mismo, y harlo arder sobre el altar; ofrenda encendida, de suave
olor Jehov.
10
Y lo restante del presente ser de Aarn y de sus hijos; es cosa santsima de las
ofrendas que se queman Jehov.
11
Ningun presente que ofreciereis Jehov, ser con levadura:
porque de ninguna cosa leuda, ni de ninguna miel, se ha de quemar ofrenda Jehov.
12
En la
ofrenda de las primicias las ofreceris Jehov: mas no subirn sobre el altar en olor de suavidad.
13
Y sazonars toda ofrenda de tu presente con sal; y no hars que falte jams de tu presente la sal
de la alianza de tu Dios: en toda ofrenda tuya ofrecers sal.
14
Y si ofrecieres Jehov presente de
primicias, tostars al fuego las espigas verdes, y el grano desmenuzado ofrecers por ofrenda de
tus primicias.
15
Y pondrs sobre ella aceite, y pondrs sobre ella incienso: es presente.
16
Y el
sacerdote har arder, en memoria del don, parte de su grano desmenuzado, y de su aceite con todo
su incienso; es ofrenda encendida Jehov.
138
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 3
1
Y SI su ofrenda fuere sacrificio de paces, si hubiere de ofrecerlo de ganado vacuno, sea macho
hembra, sin defecto lo ofrecer delante de Jehov:
2
Y pondr su mano sobre la cabeza de su
ofrenda, y la degollar la puerta del tabernculo del testimonio; y los sacerdotes, hijos de Aarn,
rociarn su sangre sobre el altar en derredor.
3
Luego ofrecer del sacrificio de las paces, por ofrenda
encendida Jehov, el sebo que cubre los intestinos, y todo el sebo que est sobre las entraas,
4
Y los dos riones, y el sebo que est sobre ellos, y sobre los ijares, y con los riones quitar el
redao que est sobre el hgado.
5
Y los hijos de Aarn harn arder esto en el altar, sobre el
holocausto que estar sobre la lea que habr encima del fuego; es ofrenda de olor suave Jehov.
6
Mas si de ovejas fuere su ofrenda para sacrificio de paces Jehov, sea macho hembra, ofrecerla
sin tacha.
7
Si ofreciere cordero por su ofrenda, ha de ofrecerlo delante de Jehov:
8
Y pondr su
mano sobre la cabeza de su ofrenda, y despus la degollar delante del tabernculo del testimonio;
y los hijos de Aarn rociarn su sangre sobre el altar en derredor.
9
Y del sacrificio de las paces
ofrecer por ofrenda encendida Jehov, su sebo, y la cola entera, la cual quitar raz del espinazo,
y el sebo que cubre los intestinos, y todo el sebo que est sobre las entraas:
10
Asimismo los dos
riones, y el sebo que est sobre ellos, y el que est sobre los ijares, y con los riones quitar el
redao de sobre el hgado.
11
Y el sacerdote har arder esto sobre el altar; vianda de ofrenda
encendida Jehov.
12
Y si fuere cabra su ofrenda ofrecerla delante de Jehov:
13
Y pondr su
mano sobre la cabeza de ella, y la degollar delante del tabernculo del testimonio; y los hijos de
Aarn rociarn su sangre sobre el altar en derredor.
14
Despus ofrecer de ella su ofrenda encendida
Jehov; el sebo que cubre los intestinos, y todo el sebo que est sobre las entraas,
15
Y los dos
riones, y el sebo que est sobre ellos, y el que est sobre los ijares, y con los riones quitar el
redao de sobre el hgado.
16
Y el sacerdote har arder esto sobre el altar; es vianda de ofrenda
que se quema en olor de suavidad Jehov: el sebo todo es de Jehov.
17
Estatuto perpetuo por
vuestras edades; en todas vuestras moradas, ningn sebo ni ninguna sangre comeris.
Chapter 4
139
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Habla los hijos de Israel, diciendo: Cuando alguna
persona pecare por yerro en alguno de los mandamientos de Jehov sobre cosas que no se han de
hacer, y obrare contra alguno de ellos;
3
Si sacerdote ungido pecare segn el pecado del pueblo,
ofrecer Jehov, por su pecado que habr cometido, un becerro sin tacha para expiacin.
4
Y
traer el becerro la puerta del tabernculo del testimonio delante de Jehov, y pondr su mano
sobre la cabeza del becerro, y lo degollar delante de Jehov.
5
Y el sacerdote ungido tomar de
la sangre del becerro, y la traer al tabernculo del testimonio;
6
Y mojar el sacerdote su dedo en
la sangre, y rociar de aquella sangre siete veces delante de Jehov, hacia el velo del santuario.
7
Y pondr el sacerdote de la sangre sobre los cuernos del altar del perfume aromtico, que est en
el tabernculo del testimonio delante de Jehov: y echar toda la sangre del becerro al pie del altar
del holocausto, que est la puerta del tabernculo del testimonio.
8
Y tomar del becerro para la
expiacin todo su sebo, el sebo que cubre los intestinos, y todo el sebo que est sobre las entraas,
9
Y los dos riones, y el sebo que est sobre ellos, y el que est sobre los ijares, y con los riones
quitar el redao de sobre el hgado,
10
De la manera que se quita del buey del sacrificio de las
paces: y el sacerdote lo har arder sobre el altar del holocausto.
11
Y el cuero del becerro, y toda
su carne, con su cabeza, y sus piernas, y sus intestinos, y su estircol,
12
En fin, todo el becerro
sacar fuera del campo, un lugar limpio, donde se echan las cenizas, y lo quemar al fuego sobre
la lea: en donde se echan las cenizas ser quemado.
13
Y si toda la congregacin de Israel hubiere
errado, y el negocio estuviere oculto los ojos del pueblo, y hubieren hecho algo contra alguno de
los mandamientos de Jehov en cosas que no se han de hacer, y fueren culpables;
14
Luego que
fuere entendido el pecado sobre que delinquieron, la congregacin ofrecer un becerro por expiacin,
y lo traern delante del tabernculo del testimonio.
15
Y los ancianos de la congregacin pondrn
sus manos sobre la cabeza del becerro delante de Jehov; y en presencia de Jehov degollarn aquel
becerro.
16
Y el sacerdote ungido meter de la sangre del becerro en el tabernculo del testimonio.
17
Y mojar el sacerdote su dedo en la misma sangre, y rociar siete veces delante de Jehov hacia
el velo.
18
Y de aquella sangre pondr sobre los cuernos del altar que est delante de Jehov en el
tabernculo del testimonio, y derramar toda la sangre al pie del altar del holocausto, que est la
puerta del tabernculo del testimonio.
19
Y le quitar todo el sebo, y harlo arder sobre el altar.
20
Y har de aquel becerro como hizo con el becerro de la expiacin; lo mismo har de l: as har
140
Anonymous Spanish Bible (RV)
el sacerdote expiacin por ellos, y obtendrn perdn.
21
Y sacar el becerro fuera del campamento,
y lo quemar como quem el primer becerro; expiacin de la congregacin.
22
Y cuando pecare
el prncipe, hiciere por yerro algo contra alguno de todos los mandamientos de Jehov su Dios,
sobre cosas que no se han de hacer, y pecare;
23
Luego que le fuere conocido su pecado en que ha
delinquido, presentar por su ofrenda un macho cabro sin defecto.
24
Y pondr su mano sobre la
cabeza del macho cabro, y lo degollar en el lugar donde se degella el holocausto delante de
Jehov; es expiacin.
25
Y tomar el sacerdote con su dedo de la sangre de la expiacin, y pondr
sobre los cuernos del altar del holocausto, y derramar la sangre al pie del altar del holocausto:
26
Y quemar todo su sebo sobre el altar, como el sebo del sacrificio de las paces: as har el
sacerdote por l la expiacin de su pecado, y tendr perdn.
27
Y si alguna persona del comn del
pueblo pecare por yerro, haciendo algo contra alguno de los mandamientos de Jehov en cosas que
no se han de hacer, y delinquiere;
28
Luego que le fuere conocido su pecado que cometi, traer
por su ofrenda una hembra de las cabras, una cabra sin defecto, por su pecado que habr cometido:
29
Y pondr su mano sobre la cabeza de la expiacin, y la degollar en el lugar del holocausto.
30
Luego tomar el sacerdote en su dedo de su sangre, y pondr sobre los cuernos del altar del
holocausto, y derramar toda su sangre al pie del altar.
31
Y le quitar todo su sebo, de la manera
que fue quitado el sebo del sacrificio de las paces; y el sacerdote lo har arder sobre el altar en olor
de suavidad Jehov: as har el sacerdote expiacin por l, y ser perdonado.
32
Y si trajere
cordero para su ofrenda por el pecado, hembra sin defecto traer.
33
Y pondr su mano sobre la
cabeza de la expiacin, y la degollar por expiacin en el lugar donde se degella el holocausto.
34
Despus tomar el sacerdote con su dedo de la sangre de la expiacin, y pondr sobre los cuernos
del altar del holocausto; y derramar toda la sangre al pie del altar.
35
Y le quitar todo su sebo,
como fu quitado el sebo del sacrificio de las paces, y harlo el sacerdote arder en el altar sobre la
ofrenda encendida Jehov: y le har el sacerdote expiacin de su pecado que habr cometido, y
ser perdonado.
Chapter 5
141
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y CUANDO alguna persona pecare, que hubiere odo la voz del que jur, y l fuere testigo
que vi, supo, si no lo denunciare, l llevar su pecado.
2
Asimismo la persona que hubiere tocado
en cualquiera cosa inmunda, sea cuerpo muerto de bestia inmunda, cuerpo muerto de animal
inmundo, cuerpo muerto de reptil inmundo, bien que no lo supiere, ser inmunda y habr
delinquido:
3
O si tocare hombre inmundo en cualquiera inmundicia suya de que es inmundo, y
no lo echare de ver; si despus llega saberlo, ser culpable.
4
Tambin la persona que jurare,
pronunciando con sus labios hacer mal bien, en cualesquiera cosas que el hombre profiere con
juramento, y l no lo conociere; si despus lo entiende, ser culpado en una de estas cosas.
5
Y ser
que cuando pecare en alguna de estas cosas, confesar aquello en que pec:
6
Y para su expiacin
traer Jehov por su pecado que ha cometido, una hembra de los rebaos, una cordera una cabra
como ofrenda de expiacin; y el sacerdote har expiacin por l de su pecado.
7
Y si no le alcanzare
para un cordero, traer en expiacin por su pecado que cometi, dos trtolas dos palominos
Jehov; el uno para expiacin, y el otro para holocausto.
8
Y ha de traerlos al sacerdote, el cual
ofrecer primero el que es para expiacin, y desunir su cabeza de su cuello, mas no la apartar del
todo:
9
Y rociar de la sangre de la expiacin sobre la pared del altar; y lo que sobrare de la sangre
lo exprimir al pie del altar; es expiacin.
10
Y del otro har holocausto conforme al rito; y har
por l el sacerdote expiacin de su pecado que cometi, y ser perdonado.
11
Mas si su posibilidad
no alcanzare para dos trtolas, dos palominos, el que pec traer por su ofrenda la dcima parte
de un epha de flor de harina por expiacin. No pondr sobre ella aceite, ni sobre ella pondr incienso,
porque es expiacin.
12
Traerla, pues, al sacerdote, y el sacerdote tomar de ella su puo lleno,
en memoria suya, y la har arder en el altar sobre las ofrendas encendidas Jehov: es expiacin.
13
Y har el sacerdote expiacin por l de su pecado que cometi en alguna de estas cosas, y ser
perdonado; y el sobrante ser del sacerdote, como el presente de vianda.
14
Habl ms Jehov
Moiss, diciendo:
15
Cuando alguna persona cometiere falta, y pecare por yerro en las cosas
santificadas Jehov, traer su expiacin Jehov, un carnero sin tacha de los rebaos, conforme
tu estimacin, en siclos de plata del siclo del santuario, en ofrenda por el pecado:
16
Y pagar
aquello de las cosas santas en que hubiere pecado, y aadir ello el quinto, y lo dar al sacerdote:
y el sacerdote har expiacin por l con el carnero del sacrificio por el pecado, y ser perdonado.
17
Finalmente, si una persona pecare, hiciere alguna de todas aquellas cosas que por mandamiento
de Jehov no se han de hacer, aun sin hacerlo sabiendas, es culpable, y llevar su pecado.
18
Traer,
142
Anonymous Spanish Bible (RV)
pues, al sacerdote por expiacin, segn t lo estimes, un carnero sin tacha de los rebaos: y el
sacerdote har expiacin por l de su yerro que cometi por ignorancia, y ser perdonado.
19
Es
infraccin, y ciertamente delinqui contra Jehov.
Chapter 6
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Cuando una persona pecare, hiciere prevaricacin
contra Jehov, y negare su prjimo lo encomendado dejado en su mano, bien robare,
calumniare su prjimo;
3
O sea que hallando lo perdido, despus lo negare, y jurare en falso, en
alguna de todas aquellas cosas en que suele pecar el hombre:
4
Entonces ser que, puesto habr
pecado y ofendido, restituir aquello que rob, por el dao de la calumnia, el depsito que se
le encomend, lo perdido que hall,
5
O todo aquello sobre que hubiere jurado falsamente; lo
restituir, pues, por entero, y aadir ello la quinta parte, que ha de pagar aquel quien pertenece
en el da de su expiacin.
6
Y por su expiacin traer Jehov un carnero sin tacha de los rebaos,
conforme tu estimacin, al sacerdote para la expiacin.
7
Y el sacerdote har expiacin por l
delante de Jehov, y obtendr perdn de cualquiera de todas las cosas en que suele ofender.
8
Habl
an Jehov Moiss, diciendo:
9
Manda Aarn y sus hijos diciendo: Esta es la ley del holocausto:
(es holocausto, porque se quema sobre el altar toda la noche hasta la maana, y el fuego del altar
arder en l:)
10
El sacerdote se pondr su vestimenta de lino, y se vestir paetes de lino sobre su
carne; y cuando el fuego hubiere consumido el holocausto, apartar l las cenizas de sobre el altar,
y pondrlas junto al altar.
11
Despus se desnudar de sus vestimentas, y se pondr otras vestiduras,
y sacar las cenizas fuera del real al lugar limpio.
12
Y el fuego encendido sobre el altar no ha de
apagarse, sino que el sacerdote pondr en l lea cada maana, y acomodar sobre l el holocausto,
y quemar sobre l los sebos de las paces.
13
El fuego ha de arder continuamente en el altar; no se
apagar.
14
Y esta es la ley del presente: Han de ofrecerlo los hijos de Aarn delante de Jehov,
delante del altar.
15
Y tomar de l un puado de la flor de harina del presente, y de su aceite, y
todo el incienso que est sobre el presente, y harlo arder sobre el altar por memoria, en olor
suavsimo Jehov.
16
Y el sobrante de ella lo comern Aarn y sus hijos: sin levadura se comer
en el lugar santo; en el atrio del tabernculo del testimonio lo comern.
17
No se cocer con levadura:
143
Anonymous Spanish Bible (RV)
helo dado ellos por su porcin de mis ofrendas encendidas; es cosa santsima, como la expiacin
por el pecado, y como la expiacin por la culpa.
18
Todos los varones de los hijos de Aarn comern
de ella. Estatuto perpetuo ser para vuestras generaciones tocante las ofrendas encendidas de
Jehov: toda cosa que tocare en ellas ser santificada.
19
Y habl Jehov Moiss, diciendo:
20
Esta es la ofrenda de Aarn y de sus hijos, que ofrecern Jehov el da que sern ungidos: la
dcima parte de un epha de flor de harina, presente perpetuo, la mitad la maana y la mitad la
tarde.
21
En sartn se aderezar con aceite; frita la traers, y los pedazos cocidos del presente
ofrecers Jehov en olor de suavidad.
22
Y el sacerdote que en lugar de Aarn fuere ungido de
entre sus hijos, har la ofrenda; estatuto perpetuo de Jehov: toda ella ser quemada.
23
Y todo
presente de sacerdote ser enteramente quemado; no se comer.
24
Y habl Jehov Moiss,
diciendo:
25
Habla Aarn y sus hijos, diciendo: Esta es la ley de la expiacin: en el lugar donde
ser degollado el holocausto, ser degollada la expiacin por el pecado delante de Jehov: es cosa
santsima.
26
El sacerdote que la ofreciere por expiacin, la comer: en el lugar santo ser comida,
en el atrio del tabernculo del testimonio.
27
Todo lo que en su carne tocare, ser santificado; y si
cayere de su sangre sobre el vestido, lavars aquello sobre que cayere, en el lugar santo.
28
Y la
vasija de barro en que fuere cocida, ser quebrada: y si fuere cocida en vasija de metal, ser fregada
y lavada con agua.
29
Todo varn de entre los sacerdotes la comer: es cosa santsima.
30
Mas no
se comer de expiacin alguna, de cuya sangre se metiere en el tabernculo del testimonio para
reconciliar en el santuario: al fuego ser quemada.
Chapter 7
1
ASIMISMO esta es la ley de la expiacin de la culpa: es cosa muy santa.
2
En el lugar donde
degollaren el holocausto, degollarn la vctima por la culpa; y rociar su sangre en derredor sobre
el altar:
3
Y de ella ofrecer todo su sebo, la cola, y el sebo que cubre los intestinos.
4
Y los dos
riones, y el sebo que est sobre ellos, y el que est sobre los ijares; y con los riones quitar el
redao de sobre el hgado.
5
Y el sacerdote lo har arder sobre el altar; ofrenda encendida Jehov:
es expiacin de la culpa.
6
Todo varn de entre los sacerdotes la comer: ser comida en el lugar
santo: es cosa muy santa.
7
Como la expiacin por el pecado, as es la expiacin de la culpa: una
144
Anonymous Spanish Bible (RV)
misma ley tendrn: ser del sacerdote que habr hecho la reconciliacin con ella.
8
Y el sacerdote
que ofreciere holocausto de alguno, el cuero del holocausto que ofreciere, ser para l.
9
Asimismo
todo presente que se cociere en horno, y todo el que fuere aderezado en sartn, en cazuela, ser
del sacerdote que lo ofreciere.
10
Y todo presente amasado con aceite, y seco, ser de todos los
hijos de Aarn, tanto al uno como al otro.
11
Y esta es la ley del sacrificio de las paces, que se
ofrecer Jehov:
12
Si se ofreciere en hacimiento de gracias, ofrecer por sacrificio de hacimiento
de gracias tortas sin levadura amasadas con aceite, y hojaldres sin levadura untadas con aceite, y
flor de harina frita en tortas amasadas con aceite.
13
Con tortas de pan leudo ofrecer su ofrenda
en el sacrificio de hacimiento de gracias de sus paces.
14
Y de toda la ofrenda presentar una parte
por ofrenda elevada Jehov, y ser del sacerdote que rociare la sangre de los pacficos.
15
Y la
carne del sacrificio de sus pacficos en hacimiento de gracias, se comer en el da que fuere ofrecida:
no dejarn de ella nada para otro da.
16
Mas si el sacrificio de su ofrenda fuere voto, voluntario,
el da que ofreciere su sacrificio ser comido; y lo que de l quedare, comerse ha el da siguiente:
17
Y lo que quedare para el tercer da de la carne del sacrificio, ser quemado en el fuego.
18
Y si
se comiere de la carne del sacrificio de sus paces el tercer da, el que lo ofreciere no ser acepto,
ni le ser imputado; abominacin ser, y la persona que de l comiere llevar su pecado.
19
Y la
carne que tocare alguna cosa inmunda, no se comer; al fuego ser quemada; mas cualquiera
limpio comer de aquesta carne.
20
Y la persona que comiere la carne del sacrificio de paces, el
cual es de Jehov, estando inmunda, aquella persona ser cortada de sus pueblos.
21
Adems, la
persona que tocare alguna cosa inmunda, en inmundicia de hombre, en animal inmundo, en
cualquiera abominacin inmunda, y comiere la carne del sacrificio de las paces, el cual es de Jehov,
aquella persona ser cortada de sus pueblos.
22
Habl an Jehov Moiss, diciendo:
23
Habla
los hijos de Israel, diciendo: Ningn sebo de buey, ni de cordero, ni de cabra, comeris.
24
El sebo
de animal mortecino, y el sebo del que fu arrebatado de fieras, se aparejar para cualquiera otro
uso, mas no lo comeris.
25
Porque cualquiera que comiere sebo de animal, del cual se ofrece
Jehov ofrenda encendida, la persona que lo comiere, ser cortada de sus pueblos.
26
Adems,
ninguna sangre comeris en todas vuestras habitaciones, as de aves como de bestias.
27
Cualquiera
persona que comiere alguna sangre, la tal persona ser cortada de sus pueblos.
28
Habl ms Jehov
Moiss, diciendo:
29
Habla los hijos de Israel, diciendo: El que ofreciere sacrificio de sus paces
145
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jehov, traer su ofrenda del sacrificio de sus paces Jehov;
30
Sus manos traern las ofrendas
que se han de quemar Jehov: traer el sebo con el pecho: el pecho para que ste sea agitado,
como sacrificio agitado delante de Jehov;
31
Y el sebo lo har arder el sacerdote en el altar, mas
el pecho ser de Aarn y de sus hijos.
32
Y daris al sacerdote para ser elevada en ofrenda, la
espaldilla derecha de los sacrificios de vuestras paces.
33
El que de los hijos de Aarn ofreciere la
sangre de las paces, y el sebo, de l ser en porcin la espaldilla derecha;
34
Porque he tomado de
los hijos de Israel, de los sacrificios de sus paces, el pecho que se agita, y la espaldilla elevada en
ofrenda, y lo he dado Aarn el sacerdote y sus hijos, por estatuto perpetuo de los hijos de Israel.
35
Esta es por la uncin de Aarn y la uncin de sus hijos, la parte de ellos en las ofrendas encendidas
Jehov, desde el da que l los alleg para ser sacerdotes de Jehov:
36
Lo cual mand Jehov
que les diesen, desde el da que l los ungi de entre los hijos de Israel, por estatuto perpetuo en
sus generaciones.
37
Esta es la ley del holocausto, del presente, de la expiacin por el pecado, y
de la culpa, y de las consagraciones, y del sacrificio de las paces:
38
La cual intim Jehov Moiss,
en el monte de Sina, el da que mand los hijos de Israel que ofreciesen sus ofrendas Jehov
en el desierto de Sina.
Chapter 8
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Toma Aarn y sus hijos con l, y las vestimentas,
y el aceite de la uncin, y el becerro de la expiacin, y los dos carneros, y el canastillo de los zimos;
3
Y rene toda la congregacin la puerta del tabernculo del testimonio.
4
Hizo, pues, Moiss
como Jehov le mand, y juntse la congregacin la puerta del tabernculo del testimonio.
5
Y
dijo Moiss la congregacin: Esto es lo que Jehov ha mandado hacer.
6
Entonces Moiss hizo
llegar Aarn y sus hijos, y lavlos con agua.
7
Y puso sobre l la tnica, y cilo con el cinto;
vistile despus el manto, y puso sobre l el ephod, y cilo con el cinto del ephod, y ajustlo con
l.
8
Psole luego encima el racional, y en l puso el Urim y Thummim.
9
Despus puso la mitra
sobre su cabeza; y sobre la mitra en su frente delantero puso la plancha de oro, la diadema santa;
como Jehov haba mandado Moiss.
10
Y tom Moiss el aceite de la uncin, y ungi el
tabernculo, y todas las cosas que estaban en l, y santificlas.
11
Y roci de l sobre el altar siete
146
Anonymous Spanish Bible (RV)
veces, y ungi el altar y todos sus vasos, y la fuente y su basa, para santificarlos.
12
Y derram del
aceite de la uncin sobre la cabeza de Aarn, y ungilo para santificarlo.
13
Despus Moiss hizo
llegar los hijos de Aarn, y vistiles las tnicas, y cilos con cintos, y ajustles los chapeos (tiaras),
como Jehov lo haba mandado Moiss.
14
Hizo luego llegar el becerro de la expiacin, y Aarn
y sus hijos pusieron sus manos sobre la cabeza del becerro de la expiacin.
15
Y degolllo; y Moiss
tom la sangre, y puso con su dedo sobre los cuernos del altar alrededor, y purific el altar; y ech
la dems sangre al pie del altar, y santificlo para reconciliar sobre l.
16
Despus tom todo el
sebo que estaba sobre los intestinos, y el redao del hgado, y los dos riones, y el sebo de ellos,
hzolo Moiss arder sobre el altar.
17
Mas el becerro, y su cuero, y su carne, y su estircol, quemlo
al fuego fuera del real; como Jehov lo haba mandado Moiss.
18
Despus hizo llegar el carnero
del holocausto, y Aarn y sus hijos pusieron sus manos sobre la cabeza del carnero:
19
Y degolllo;
y roci Moiss la sangre sobre el altar en derredor.
20
Y cort el carnero en trozos; y Moiss hizo
arder la cabeza, y los trozos, y el sebo.
21
Lav luego con agua los intestinos y piernas, y quem
Moiss todo el carnero sobre el altar: holocausto en olor de suavidad, ofrenda encendida Jehov;
como lo haba Jehov mandado Moiss.
22
Despus hizo llegar el otro carnero, el carnero de las
consagraciones, y Aarn y sus hijos pusieron sus manos sobre la cabeza del carnero:
23
Y degolllo;
y tom Moiss de su sangre, y puso sobre la ternilla de la oreja derecha de Aarn, y sobre el dedo
pulgar de su mano derecha, y sobre el dedo pulgar de su pie derecho.
24
Hizo llegar luego los hijos
de Aarn, y puso Moiss de la sangre sobre la ternilla de sus orejas derechas, y sobre los pulgares
de sus manos derechas, y sobre los pulgares de sus pies derechos: y roci Moiss la sangre sobre
el altar en derredor;
25
Y despus tom el sebo, y la cola, y todo el sebo que estaba sobre los
intestinos, y el redao del hgado, y los dos riones, y el sebo de ellos, y la espaldilla derecha;
26
Y
del canastillo de los zimos, que estaba delante de Jehov, tom una torta sin levadura, y una torta
de pan de aceite, y una lasaa, y psolo con el sebo y con la espaldilla derecha;
27
Y psolo todo
en las manos de Aarn, y en las manos de sus hijos, hzolo mecer: ofrenda agitada delante de
Jehov.
28
Despus tom aquellas cosas Moiss de las manos de ellos, hzolas arder en el altar
sobre el holocausto: las consagraciones en olor de suavidad, ofrenda encendida Jehov.
29
Y
tom Moiss el pecho, y mecilo, ofrenda agitada delante de Jehov: del carnero de las
consagraciones aquella fue la parte de Moiss; como Jehov lo haba mandado Moiss.
30
Luego
tom Moiss del aceite de la uncin, y de la sangre que estaba sobre el altar, y roci sobre Aarn,
147
Anonymous Spanish Bible (RV)
y sobre sus vestiduras, sobre sus hijos, y sobre las vestiduras de sus hijos con l; y santific Aarn,
y sus vestiduras, y sus hijos, y las vestiduras de sus hijos con l.
31
Y dijo Moiss Aarn y
sus hijos: Comed la carne la puerta del tabernculo del testimonio; y comedla all con el pan que
est en el canastillo de las consagraciones, segn yo he mandado, diciendo: Aarn y sus hijos la
comern.
32
Y lo que sobrare de la carne y del pan, habis de quemarlo al fuego.
33
De la puerta
del tabernculo del testimonio no saldris en siete das, hasta el da que se cumplieren los das de
vuestras consagraciones: porque por siete das seris consagrados.
34
De la manera que hoy se ha
hecho, mand hacer Jehov para expiaros.
35
A la puerta, pues, del tabernculo del testimonio
estaris da y noche por siete das, y guardaris la ordenanza delante de Jehov, para que no muris;
porque as me ha sido mandado.
36
Y Aarn y sus hijos hicieron todas las cosas que mand Jehov
por medio de Moiss.
Chapter 9
1
Y FU en el da octavo, que Moiss llam Aarn y sus hijos, y los ancianos de Israel;
2
Y dijo Aarn: Toma de la vacada un becerro para expiacin, y un carnero para holocausto, sin
defecto, y ofrcelos delante de Jehov.
3
Y los hijos de Israel hablars, diciendo: Tomad un macho
cabro para expiacin, y un becerro y un cordero de un ao, sin tacha, para holocausto;
4
Asimismo
un buey y un carnero para sacrificio de paces, que inmolis delante de Jehov; y un presente amasado
con aceite: porque Jehov se aparecer hoy vosotros.
5
Y llevaron lo que mand Moiss delante
del tabernculo del testimonio, y llegse toda la congregacin, y pusironse delante de Jehov.
6
Entonces Moiss dijo: Esto es lo que mand Jehov; hacedlo, y la gloria de Jehov se os aparecer.
7
Y dijo Moiss Aarn: Llgate al altar, y haz tu expiacin, y tu holocausto, y haz la reconciliacin
por ti y por el pueblo: haz tambin la ofrenda del pueblo, y haz la reconciliacin por ellos; como
ha mandado Jehov.
8
Entonces llegse Aarn al altar; y degoll su becerro de la expiacin que
era por l.
9
Y los hijos de Aarn le trajeron la sangre; y l moj su dedo en la sangre, y puso sobre
los cuernos del altar, y derram la dems sangre al pie del altar;
10
Y el sebo y riones y redao
del hgado, de la expiacin, hzolos arder sobre el altar; como Jehov lo haba mandado Moiss.
11
Mas la carne y el cuero los quem al fuego fuera del real.
12
Degoll asimismo el holocausto,
148
Anonymous Spanish Bible (RV)
y los hijos de Aarn le presentaron la sangre, la cual roci l alrededor sobre el altar.
13
Presentronle
despus el holocausto, trozos, y la cabeza; hzolos quemar sobre el altar.
14
Luego lav los
intestinos y las piernas, y quemlos sobre el holocausto en el altar.
15
Ofreci tambin la ofrenda
del pueblo, y tom el macho cabro que era para la expiacin del pueblo, y degolllo, y lo ofreci
por el pecado como el primero.
16
Y ofreci el holocausto, hizo segn el rito.
17
Ofreci asimismo
el presente, hinchi de l su mano, y lo hizo quemar sobre el altar, adems del holocausto de la
maana.
18
Degoll tambin el buey y el carnero en sacrificio de paces, que era del pueblo: y los
hijos de Aarn le presentaron la sangre (la cual roci l sobre el altar alrededor),
19
Y los sebos
del buey; y del carnero la cola con lo que cubre las entraas, y los riones, y el redao del hgado:
20
Y pusieron los sebos sobre los pechos, y l quem los sebos sobre el altar:
21
Empero los pechos,
con la espaldilla derecha, mecilos Aarn por ofrenda agitada delante de Jehov; como Jehov lo
haba mandado Moiss.
22
Despus alz Aarn sus manos hacia el pueblo y bendjolos: y descendi
de hacer la expiacin, y el holocausto, y el sacrificio de las paces.
23
Y entraron Moiss y Aarn
en el tabernculo del testimonio; y salieron, y bendijeron al pueblo: y la gloria de Jehov se apareci
todo el pueblo.
24
Y sali fuego de delante de Jehov, y consumi el holocausto y los sebos sobre
el altar; y vindolo todo el pueblo, alabaron, y cayeron sobre sus rostros.
Chapter 10
1
Y LOS hijos de Aarn, Nadab y Abi, tomaron cada uno su incensario, y pusieron fuego en
ellos, sobre el cual pusieron perfume, y ofrecieron delante de Jehov fuego extrao, que l nunca
les mand.
2
Y sali fuego de delante de Jehov que los quem, y murieron delante de Jehov.
3
Entonces dijo Moiss Aarn: Esto es lo que habl Jehov, diciendo: En mis allegados me
santificar, y en presencia de todo el pueblo ser glorificado. Y Aarn call.
4
Y llam Moiss
Misael, y Elzaphn, hijos de Uzziel, to de Aarn, y djoles: Llegaos y sacad vuestros hermanos
de delante del santuario fuera del campo.
5
Y ellos llegaron, y sacronlos con sus tnicas fuera del
campo, como dijo Moiss.
6
Entonces Moiss dijo Aarn, y Eleazar y Ithamar, sus hijos: No
descubris vuestras cabezas, ni rasguis vuestros vestidos, porque no muris, ni se levante la ira
sobre toda la congregacin: empero vuestros hermanos, toda la casa de Israel, lamentarn el incendio
149
Anonymous Spanish Bible (RV)
que Jehov ha hecho.
7
Ni saldris de la puerta del tabernculo del testimonio, porque moriris;
por cuanto el aceite de la uncin de Jehov est sobre vosotros. Y ellos hicieron conforme al dicho
de Moiss.
8
Y Jehov habl Aarn, diciendo:
9
T, y tus hijos contigo, no beberis vino ni sidra,
cuando hubiereis de entrar en el tabernculo del testimonio, porque no muris: estatuto perpetuo
por vuestras generaciones;
10
Y para poder discernir entre lo santo y lo profano, y entre lo inmundo
y lo limpio;
11
Y para ensear los hijos de Israel todos los estatutos que Jehov les ha dicho por
medio de Moiss.
12
Y Moiss dijo Aarn, y Eleazar y Ithamar, sus hijos que haban quedado:
Tomad el presente que queda de las ofrendas encendidas Jehov, y comedlo sin levadura junto
al altar, porque es cosa muy santa.
13
Habis, pues, de comerlo en el lugar santo: porque esto es
fuero para ti, y fuero para tus hijos, de las ofrendas encendidas Jehov, pues que as me ha sido
mandado.
14
Comeris asimismo en lugar limpio, t y tus hijos y tus hijas contigo, el pecho de la
mecida, y la espaldilla elevada, porque por fuero para ti, y fuero para tus hijos, son dados de los
sacrificios de las paces de los hijos de Israel.
15
Con las ofrendas de los sebos que se han de
encender, traern la espaldilla que se ha de elevar, y el pecho que ser mecido, para que lo mezas
por ofrenda agitada delante de Jehov: y ser por fuero perpetuo tuyo, y de tus hijos contigo, como
Jehov lo ha mandado.
16
Y Moiss demand el macho cabro de la expiacin, y hallse que era
quemado: y enojse contra Eleazar Ithamar, los hijos de Aarn que haban quedado, diciendo:
17
Por qu no comisteis la expiacin en el lugar santo? porque es muy santa, y dila l vosotros
para llevar la iniquidad de la congregacin, para que sean reconciliados delante de Jehov.
18
Veis
que su sangre no fue metida dentro del santuario: habais de comerla en el lugar santo, como yo
mand.
19
Y respondi Aarn Moiss: He aqu hoy han ofrecido su expiacin y su holocausto
delante de Jehov: pero me han acontecido estas cosas: pues si comiera yo hoy de la expiacin,
Hubiera sido acepto Jehov?
20
Y cuando Moiss oy esto, dise por satisfecho.
Chapter 11
1
Y HABLO Jehov Moiss y Aarn, dicindoles:
2
Hablad los hijos de Israel, diciendo:
Estos son los animales que comeris de todos los animales que estn sobre la tierra.
3
De entre los
animales, todo el de pezua, y que tiene las pezuas hendidas, y que rumia, ste comeris.
4
Estos
empero no comeris de los que rumian y de los que tienen pezua: el camello, porque rumia mas
150
Anonymous Spanish Bible (RV)
no tiene pezua hendida, habis de tenerlo por inmundo;
5
Tambin el conejo, porque rumia, mas
no tiene pezua, tendrislo por inmundo;
6
Asimismo la liebre, porque rumia, mas no tiene pezua,
tendrisla por inmunda;
7
Tambin el puerco, porque tiene pezuas, y es de pezuas hendidas, mas
no rumia, tendrislo por inmundo.
8
De la carne de ellos no comeris, ni tocaris su cuerpo muerto:
tendrislos por inmundos.
9
Esto comeris de todas las cosas que estn en las aguas: todas las cosas
que tienen aletas y escamas en las aguas de la mar, y en los ros, aquellas comeris;
10
Mas todas
las cosas que no tienen aletas ni escamas en la mar y en los ros, as de todo reptil de agua como
de toda cosa viviente que est en las aguas, las tendris en abominacin.
11
Os sern, pues, en
abominacin: de su carne no comeris, y abominaris sus cuerpos muertos.
12
Todo lo que no
tuviere aletas y escamas en las aguas, tendrislo en abominacin.
13
Y de las aves, stas tendris
en abominacin; no se comern, sern abominacin: el guila, el quebrantahuesos, el esmerejn,
14
El milano, y el buitre segn su especie;
15
Todo cuervo segn su especie;
16
El avestruz, y la
lechuza, y el laro, y el gaviln segn su especie;
17
Y el buho, y el somormujo, y el ibis,
18
Y el
calamn, y el cisne, y el onocrtalo,
19
Y el herodin, y el caradrin, segn su especie, y la abubilla,
y el murcilago.
20
Todo reptil alado que anduviere sobre cuatro pies, tendris en abominacin.
21
Empero esto comeris de todo reptil alado que anda sobre cuatro pies, que tuviere piernas adems
de sus pies para saltar con ellas sobre la tierra;
22
Estos comeris de ellos: la langosta segn su
especie, y el langostn segn su especie, y el aregol segn su especie, y el haghab segn su especie.
23
Todo reptil alado que tenga cuatro pies, tendris en abominacin.
24
Y por estas cosas seris
inmundos: cualquiera que tocare sus cuerpos muertos, ser inmundo hasta la tarde:
25
Y cualquiera
que llevare de sus cuerpos muertos, lavar sus vestidos, y ser inmundo hasta la tarde.
26
Todo
animal de pezua, pero que no tiene pezua hendida, ni rumia, tendris por inmundo: cualquiera
que los tocare ser inmundo.
27
Y de todos los animales que andan cuatro pies, tendris por
inmundo cualquiera que ande sobre sus garras: cualquiera que tocare sus cuerpos muertos, ser
inmundo hasta la tarde.
28
Y el que llevare sus cuerpos muertos, lavar sus vestidos, y ser inmundo
hasta la tarde: habis de tenerlos por inmundos.
29
Y estos tendris por inmundos de los reptiles
que van arrastrando sobre la tierra: la comadreja, y el ratn, y la rana segn su especie,
30
Y el
151
Anonymous Spanish Bible (RV)
erizo, y el lagarto, y el caracol, y la babosa, y el topo.
31
Estos tendris por inmundos de todos los
reptiles: cualquiera que los tocare, cuando estuvieren muertos, ser inmundo hasta la tarde.
32
Y
todo aquello sobre que cayere alguno de ellos despus de muertos, ser inmundo; as vaso de
madera, como vestido, piel, saco, cualquier instrumento con que se hace obra, ser metido en
agua, y ser inmundo hasta la tarde, y as ser limpio.
33
Y toda vasija de barro dentro de la cual
cayere alguno de ellos, todo lo que estuviere en ella ser inmundo, y quebraris la vasija:
34
Toda
vianda que se come, sobre la cual viniere el agua de tales vasijas, ser inmunda: y toda bebida que
se bebiere, ser en todas esas vasijas inmunda:
35
Y todo aquello sobre que cayere algo del cuerpo
muerto de ellos, ser inmundo: el horno hornillos se derribarn; son inmundos, y por inmundos
los tendris.
36
Con todo, la fuente y la cisterna donde se recogen aguas, sern limpias: mas lo que
hubiere tocado en sus cuerpos muertos ser inmundo.
37
Y si cayere de sus cuerpos muertos sobre
alguna simiente que se haya de sembrar, ser limpia.
38
Mas si se hubiere puesto agua en la simiente,
y cayere de sus cuerpos muertos sobre ella, tendrisla por inmunda.
39
Y si algn animal que
tuviereis para comer se muriere, el que tocare su cuerpo muerto ser inmundo hasta la tarde:
40
Y
el que comiere de su cuerpo muerto, lavar sus vestidos, y ser inmundo hasta la tarde: asimismo
el que sacare su cuerpo muerto, lavar sus vestidos, y ser inmundo hasta la tarde.
41
Y todo reptil
que va arrastrando sobre la tierra, es abominacin; no se comer.
42
Todo lo que anda sobre el
pecho, y todo lo que anda sobre cuatro ms pies, de todo reptil que anda arrastrando sobre la
tierra, no lo comeris, porque es abominacin.
43
No ensuciis vuestras personas con ningn reptil
que anda arrastrando, ni os contaminis con ellos, ni seis inmundos por ellos.
44
Pues que yo soy
Jehov vuestro Dios, vosotros por tanto os santificaris, y seris santos, porque yo soy santo: as
que no ensuciis vuestras personas con ningn reptil que anduviere arrastrando sobre la tierra.
45
Porque yo soy Jehov, que os hago subir de la tierra de Egipto para seros por Dios: seris pues
santos, porque yo soy santo.
46
Esta es la ley de los animales y de las aves, y de todo ser viviente
que se mueve en las aguas, y de todo animal que anda arrastrando sobre la tierra;
47
Para hacer
diferencia entre inmundo y limpio, y entre los animales que se pueden comer y los animales que
no se pueden comer.
Chapter 12
152
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Habla los hijos de Israel, diciendo: La mujer cuando
concibiere y pariere varn, ser inmunda siete das; conforme los das que est separada por su
menstruo, ser inmunda.
3
Y al octavo da circuncidar la carne de su prepucio.
4
Mas ella
permanecer treinta y tres das en la sangre de su purgacin: ninguna cosa santa tocar, ni vendr
al santuario, hasta que sean cumplidos los das de su purgacin.
5
Y si pariere hembra ser inmunda
dos semanas, conforme su separacin, y sesenta y seis das estar purificndose de su sangre.
6
Y cuando los das de su purgacin fueren cumplidos, por hijo por hija, traer un cordero de un
ao para holocausto, y un palomino una trtola para expiacin, la puerta del tabernculo del
testimonio, al sacerdote:
7
Y l ofrecer delante de Jehov, y har expiacin por ella, y ser limpia
del flujo de su sangre. Esta es la ley de la que pariere varn hembra.
8
Y si no alcanzare su mano
lo suficiente para un cordero, tomar entonces dos trtolas dos palominos, uno para holocausto,
y otro para expiacin: y el sacerdote har expiacin por ella, y ser limpia.
Chapter 13
1
Y HABLO Jehov Moiss y Aarn, diciendo:
2
Cuando el hombre tuviere en la piel de su
carne hinchazn, postilla, mancha blanca, y hubiere en la piel de su carne como llaga de lepra,
ser trado Aarn el sacerdote, uno de los sacerdotes sus hijos:
3
Y el sacerdote mirar la llaga
en la piel de la carne: si el pelo en la llaga se ha vuelto blanco, y pareciere la llaga ms hundida
que la tez de la carne, llaga de lepra es; y el sacerdote le reconocer, y le dar por inmundo.
4
Y si
en la piel de su carne hubiere mancha blanca, pero no pareciere ms hundida que la tez, ni su pelo
se hubiere vuelto blanco, entonces el sacerdote encerrar al llagado por siete das;
5
Y al sptimo
da el sacerdote lo mirar; y si la llaga a su parecer se hubiere estancado, no habindose extendido
en la piel, entonces el sacerdote le volver encerrar por otros siete das.
6
Y al sptimo da el
sacerdote le reconocer de nuevo; y si parece haberse oscurecido la llaga, y que no ha cundido en
la piel, entonces el sacerdote lo dar por limpio: era postilla; y lavar sus vestidos, y ser limpio.
7
Mas si hubiere ido creciendo la postilla en la piel, despus que fu mostrado al sacerdote para ser
limpio, ser visto otra vez del sacerdote:
8
Y si reconocindolo el sacerdote, ve que la postilla ha
crecido en la piel, el sacerdote lo dar por inmundo: es lepra.
9
Cuando hubiere llaga de lepra en
el hombre, ser trado al sacerdote;
10
Y el sacerdote mirar, y si pareciere tumor blanco en la piel,
153
Anonymous Spanish Bible (RV)
el cual haya mudado el color del pelo, y se descubre asimismo la carne viva,
11
Lepra es envejecida
en la piel de su carne; y le dar por inmundo el sacerdote, y no le encerrar, porque es inmundo.
12
Mas si brotare la lepra cundiendo por el cutis, y ella cubriere toda la piel del llagado desde su
cabeza hasta sus pies, toda vista de ojos del sacerdote;
13
Entonces el sacerdote le reconocer; y
si la lepra hubiere cubierto toda su carne, dar por limpio al llagado: hase vuelto toda ella blanca;
y l es limpio.
14
Mas el da que apareciere en l la carne viva, ser inmundo.
15
Y el sacerdote
mirar la carne viva, y lo dar por inmundo. Es inmunda la carne viva: es lepra.
16
Mas cuando la
carne viva se mudare y volviere blanca, entonces vendr al sacerdote;
17
Y el sacerdote mirar, y
si la llaga se hubiere vuelto blanca, el sacerdote dar por limpio al que tena la llaga, y ser limpio.
18
Y cuando en la carne, en su piel, hubiere apostema, y se sanare,
19
Y sucediere en el lugar de la
apostema tumor blanco, mancha blanca embermejecida, ser mostrado al sacerdote:
20
Y el
sacerdote mirar; y si pareciere estar ms baja que su piel, y su pelo se hubiere vuelto blanco, darlo
el sacerdote por inmundo: es llaga de lepra que se origin en la apostema.
21
Y si el sacerdote la
considerare, y no pareciere en ella pelo blanco, ni estuviere ms baja que la piel, sino oscura,
entonces el sacerdote lo encerrar por siete das:
22
Y si se fuere extendiendo por la piel, entonces
el sacerdote lo dar por inmundo: es llaga.
23
Empero si la mancha blanca se estuviere en su lugar,
que no haya cundido, es la costra de la apostema; y el sacerdote lo dar por limpio.
24
Asimismo
cuando la carne tuviere en su piel quemadura de fuego, y hubiere en lo sanado del fuego mancha
blanquecina, bermejiza blanca,
25
El sacerdote la mirar; y si el pelo se hubiere vuelto blanco en
la mancha, y pareciere estar ms hundida que la piel, es lepra que sali en la quemadura; y el
sacerdote declarar al sujeto inmundo, por ser llaga de lepra.
26
Mas si el sacerdote la mirare, y no
pareciere en la mancha pelo blanco, ni estuviere ms baja que la tez, sino que est oscura, le encerrar
el sacerdote por siete das;
27
Y al sptimo da el sacerdote la reconocer: si se hubiere ido
extendiendo por la piel, el sacerdote lo dar por inmundo: es llaga de lepra.
28
Empero si la mancha
se estuviere en su lugar, y no se hubiere extendido en la piel, sino que est oscura, hinchazn es de
la quemadura: darlo el sacerdote por limpio; que seal de la quemadura es.
29
Y al hombre
mujer que le saliere llaga en la cabeza, en la barba,
30
El sacerdote mirar la llaga; y si pareciere
estar ms profunda que la tez, y el pelo en ella fuera rubio y adelgazado, entonces el sacerdote lo
dar por inmundo: es tia, es lepra de la cabeza de la barba.
31
Mas cuando el sacerdote hubiere
mirado la llaga de la tia, y no pareciere estar ms profunda que la tez, ni fuere en ella pelo negro,
154
Anonymous Spanish Bible (RV)
el sacerdote encerrar al llagado de la tia por siete das:
32
Y al sptimo da el sacerdote mirar
la llaga: y si la tia no pareciere haberse extendido, ni hubiere en ella pelo rubio, ni pareciere la
tia ms profunda que la tez,
33
Entonces lo trasquilarn, mas no trasquilarn el lugar de la tia:
y encerrar el sacerdote al que tiene la tia por otros siete das.
34
Y al sptimo da mirar el
sacerdote la tia; y si la tia no hubiere cundido en la piel, ni pareciere estar ms profunda que la
tez, el sacerdote lo dar por limpio; y lavar sus vestidos, y ser limpio.
35
Empero si la tia se
hubiere ido extendiendo en la piel despus de su purificacin,
36
Entonces el sacerdote la mirar;
y si la tia hubiere cundido en la piel, no busque el sacerdote el pelo rubio, es inmundo.
37
Mas si
le pareciere que la tia est detenida, y que ha salido en ella el pelo negro, la tia est sanada; l
est limpio, y por limpio lo dar el sacerdote.
38
Asimismo el hombre mujer, cuando en la piel
de su carne tuviere manchas, manchas blancas,
39
El sacerdote mirar: y si en la piel de su carne
parecieren manchas blancas algo oscurecidas, es empeine que brot en la piel, est limpia la persona.
40
Y el hombre, cuando se le pelare la cabeza, es calvo, mas limpio.
41
Y si la parte de su rostro
se le pelare la cabeza, es calvo por delante, pero limpio.
42
Mas cuando en la calva en la antecalva
hubiere llaga blanca rojiza, lepra es que brota en su calva en su antecalva.
43
Entonces el sacerdote
lo mirar, y si pareciere la hinchazn de la llaga blanca rojiza en su calva en su antecalva, como
el parecer de la lepra de la tez de la carne,
44
Leproso es, es inmundo; el sacerdote lo dar luego
por inmundo; en su cabeza tiene su llaga.
45
Y el leproso en quien hubiere llaga, sus vestidos sern
deshechos y su cabeza descubierta, y embozado pregonar: Inmundo! inmundo!
46
Todo el tiempo
que la llaga estuviere en l, ser inmundo; estar impuro: habitar solo; fuera del real ser su morada.
47
Y cuando en el vestido hubiere plaga de lepra, en vestido de lana, en vestido de lino;
48
O en
estambre en trama, de lino de lana, en piel, en cualquiera obra de piel;
49
Y que la plaga
sea verde, bermeja, en vestido en piel, en estambre, en trama, en cualquiera obra de piel;
plaga es de lepra, y se ha de mostrar al sacerdote.
50
Y el sacerdote mirar la plaga, y encerrar la
cosa plagada por siete das.
51
Y al sptimo da mirar la plaga: y si hubiere cundido la plaga en
el vestido, estambre, en la trama, en piel, en cualquiera obra que se hace de pieles, lepra
roedora es la plaga; inmunda ser.
52
Ser quemado el vestido, estambre trama, de lana de
lino, cualquiera obra de pieles en que hubiere tal plaga; porque lepra roedora es; al fuego ser
quemada.
53
Y si el sacerdote mirare, y no pareciere que la plaga se haya extendido en el vestido,
155
Anonymous Spanish Bible (RV)
estambre, en la trama, en cualquiera obra de pieles;
54
Entonces el sacerdote mandar que
laven donde est la plaga, y lo encerrar otra vez por siete das.
55
Y el sacerdote mirar despus
que la plaga fuere lavada; y si pareciere que la plaga no ha mudado su aspecto, bien que no haya
cundido la plaga, inmunda es; la quemars al fuego; corrosin es penetrante, est lo rado en la haz
en el revs de aquella cosa.
56
Mas si el sacerdote la viere, y pareciere que la plaga se ha oscurecido
despus que fu lavada, la cortar del vestido, de la piel, del estambre, de la trama.
57
Y si
apareciere ms en el vestido, estambre, trama, en cualquiera cosa de pieles, reverdeciendo en
ella, quemars al fuego aquello donde estuviere la plaga.
58
Empero el vestido, estambre, trama,
cualquiera cosa de piel que lavares, y que se le quitare la plaga, lavarse ha segunda vez, y entonces
ser limpia.
59
Esta es la ley de la plaga de la lepra del vestido de lana de lino, del estambre,
de la trama, de cualquiera cosa de piel, para que sea dada por limpia por inmunda.
Chapter 14
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Esta ser la ley del leproso cuando se limpiare: Ser
trado al sacerdote:
3
Y el sacerdote saldr fuera del real; y mirar el sacerdote, y viendo que est
sana la plaga de la lepra del leproso,
4
El sacerdote mandar luego que se tomen para el que se
purifica dos avecillas vivas, limpias, y palo de cedro, y grana, hisopo;
5
Y mandar el sacerdote
matar la una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas;
6
Despus tomar la avecilla viva, y
el palo de cedro, y la grana, y el hisopo, y lo mojar con la avecilla viva en la sangre de la avecilla
muerta sobre las aguas vivas:
7
Y rociar siete veces sobre el que se purifica de la lepra, y le dar
por limpio; y soltar la avecilla viva sobre la haz del campo.
8
Y el que se purifica lavar sus
vestidos, y raer todos sus pelos, y se ha de lavar con agua, y ser limpio: y despus entrar en el
real, y morar fuera de su tienda siete das.
9
Y ser, que al sptimo da raer todos sus pelos, su
cabeza, y su barba, y las cejas de sus ojos; finalmente, raer todo su pelo, y lavar sus vestidos, y
lavar su carne en aguas, y ser limpio.
10
Y el da octavo tomar dos corderos sin defecto, y una
cordera de un ao sin tacha; y tres dcimas de flor de harina para presente amasada con aceite, y
un log de aceite.
11
Y el sacerdote que le purifica presentar con aquellas cosas al que se ha de
limpiar delante de Jehov, la puerta del tabernculo del testimonio:
12
Y tomar el sacerdote el
156
Anonymous Spanish Bible (RV)
un cordero, y ofrecerlo por la culpa, con el log de aceite, y lo mecer como ofrenda agitada delante
de Jehov:
13
Y degollar el cordero en el lugar donde degellan la vctima por el pecado y el
holocausto, en el lugar del santuario: porque como la vctima por el pecado, as tambin la vctima
por la culpa es del sacerdote: es cosa muy sagrada.
14
Y tomar el sacerdote de la sangre de la
vctima por la culpa, y pondr el sacerdote sobre la ternilla de la oreja derecha del que se purifica,
y sobre el pulgar de su mano derecha, y sobre el pulgar de su pie derecho.
15
Asimismo tomar el
sacerdote del log de aceite, y echar sobre la palma de su mano izquierda:
16
Y mojar su dedo
derecho en el aceite que tiene en su mano izquierda, y esparcir del aceite con su dedo siete veces
delante de Jehov:
17
Y de lo que quedare del aceite que tiene en su mano, pondr el sacerdote
sobre la ternilla de la oreja derecha del que se purifica, y sobre el pulgar de su mano derecha, y
sobre el pulgar de su pie derecho, sobre la sangre de la expiacin por la culpa:
18
Y lo que quedare
del aceite que tiene en su mano, pondr sobre la cabeza del que se purifica: y har el sacerdote
expiacin por l delante de Jehov.
19
Ofrecer luego el sacerdote el sacrificio por el pecado, y
har expiacin por el que se ha de purificar de su inmundicia, y despus degollar el holocausto:
20
Y har subir el sacerdote el holocausto y el presente sobre el altar. As har el sacerdote expiacin
por l, y ser limpio.
21
Mas si fuere pobre, que no alcanzare su mano tanto, entonces tomar un
cordero para ser ofrecido como ofrenda agitada por la culpa, para reconciliarse, y una dcima de
flor de harina amasada con aceite para presente, y un log de aceite;
22
Y dos trtolas, dos
palominos, lo que alcanzare su mano: y el uno ser para expiacin por el pecado, y el otro para
holocausto;
23
Las cuales cosas traer al octavo da de su purificacin al sacerdote, la puerta del
tabernculo del testimonio delante de Jehov.
24
Y el sacerdote tomar el cordero de la expiacin
por la culpa, y el log de aceite, y mecerlo el sacerdote como ofrenda agitada delante de Jehov;
25
Luego degollar el cordero de la culpa, y tomar el sacerdote de la sangre de la culpa, y pondr
sobre la ternilla de la oreja derecha del que se purifica, y sobre el pulgar de su mano derecha, y
sobre el pulgar de su pie derecho.
26
Y el sacerdote echar del aceite sobre la palma de su mano
izquierda;
27
Y con su dedo derecho rociar el sacerdote del aceite que tiene en su mano izquierda,
siete veces delante de Jehov.
28
Tambin pondr el sacerdote del aceite que tiene en su mano
sobre la ternilla de la oreja derecha del que se purifica, y sobre el pulgar de su mano derecha, y
sobre el pulgar de su pie derecho, en el lugar de la sangre de la culpa.
29
Y lo que sobrare del aceite
que el sacerdote tiene en su mano, pondrlo sobre la cabeza del que se purifica, para reconciliarlo
157
Anonymous Spanish Bible (RV)
delante de Jehov.
30
Asimismo ofrecer la una de las trtolas, de los palominos, lo que alcanzare
su mano:
31
El uno de lo que alcanzare su mano, en expiacin por el pecado, y el otro en holocausto,
adems del presente: y har el sacerdote expiacin por el que se ha de purificar, delante de Jehov.
32
Esta es la ley del que hubiere tenido plaga de lepra, cuya mano no alcanzare lo prescrito para
purificarse.
33
Y habl Jehov Moiss y Aarn, diciendo:
34
Cuando hubieres entrado en la
tierra de Canan, la cual yo os doy en posesin, y pusiere yo plaga de lepra en alguna casa de la
tierra de vuestra posesin,
35
Vendr aqul cuya fuere la casa, y dar aviso al sacerdote, diciendo:
Como plaga ha aparecido en mi casa.
36
Entonces mandar el sacerdote, y despejarn la casa antes
que el sacerdote entre mirar la plaga, por que no sea contaminado todo lo que estuviere en la casa:
y despus el sacerdote entrar reconocer la casa:
37
Y mirar la plaga: y si se vieren manchas en
las paredes de la casa, cavernillas verdosas rojas, las cuales parecieren ms hundidas que la pared,
38
El sacerdote saldr de la casa la puerta de ella, y cerrar la casa por siete das.
39
Y al sptimo
da volver el sacerdote, y mirar: y si la plaga hubiere crecido en las paredes de la casa,
40
Entonces
mandar el sacerdote, y arrancarn las piedras en que estuviere la plaga, y las echarn fuera de la
ciudad, en lugar inmundo:
41
Y har descostrar la casa por dentro alrededor, y derramarn el polvo
que descostraren fuera de la ciudad en lugar inmundo:
42
Y tomarn otras piedras, y las pondrn
en lugar de las piedras quitadas; y tomarn otro barro, y encostrarn la casa.
43
Y si la plaga volviere
reverdecer en aquella casa, despus que hizo arrancar las piedras, y descostrar la casa, y despus
que fue encostrada,
44
Entonces el sacerdote entrar y mirar; y si pareciere haberse extendido la
plaga en la casa, lepra roedora est en la casa: inmunda es.
45
Derribar, por tanto, la tal casa, sus
piedras, y sus maderos, y toda la mezcla de la casa; y lo sacar fuera de la ciudad lugar inmundo.
46
Y cualquiera que entrare en aquella casa todos los das que la mand cerrar, ser inmundo hasta
la tarde.
47
Y el que durmiere en aquella casa, lavar sus vestidos; tambin el que comiere en la
casa, lavar sus vestidos.
48
Mas si entrare el sacerdote y mirare, y viere que la plaga no se ha
extendido en la casa despus que fue encostrada, el sacerdote dar la casa por limpia, porque la
plaga ha sanado.
49
Entonces tomar para limpiar la casa dos avecillas, y palo de cedro, y grana,
hisopo:
50
Y degollar la una avecilla en una vasija de barro sobre aguas vivas:
51
Y tomar el
palo de cedro, y el hisopo, y la grana, y la avecilla viva, y mojarlo en la sangre de la avecilla
muerta y en las aguas vivas, y rociar la casa siete veces:
52
Y purificar la casa con la sangre de
158
Anonymous Spanish Bible (RV)
la avecilla, y con las aguas vivas, y con la avecilla viva, y el palo de cedro, y el hisopo, y la grana:
53
Luego soltar la avecilla viva fuera de la ciudad sobre la haz del campo: As har expiacin por
la casa, y ser limpia.
54
Esta es la ley acerca de toda plaga de lepra, y de tia;
55
Y de la lepra del
vestido, y de la casa;
56
Y acerca de la hinchazn, y de la postilla, y de la mancha blanca:
57
Para
ensear cundo es inmundo, y cundo limpio. Aquesta es la ley tocante la lepra.
Chapter 15
1
Y HABLO Jehov Moiss y Aarn, diciendo:
2
Hablad los hijos de Israel, y decidles:
Cualquier varn, cuando su simiente manare de su carne, ser inmundo.
3
Y esta ser su inmundicia
en su flujo; sea que su carne destil por causa de su flujo, que su carne se obstruy causa de su
flujo, l ser inmundo.
4
Toda cama en que se acostare el que tuviere flujo, ser inmunda; y toda
cosa sobre que se sentare, inmunda ser.
5
Y cualquiera que tocare su cama, lavar sus vestidos;
lavarse tambin s mismo con agua, y ser inmundo hasta la tarde.
6
Y el que se sentare sobre
aquello en que se hubiere sentado el que tiene flujo, lavar sus vestidos, se lavar tambin s
mismo con agua, y ser inmundo hasta la tarde.
7
Asimismo el que tocare la carne del que tiene
flujo, lavar sus vestidos, y s mismo se lavar con agua, y ser inmundo hasta la tarde.
8
Y si el
que tiene flujo escupiere sobre el limpio, ste lavar sus vestidos, y despus de haberse lavado con
agua, ser inmundo hasta la tarde.
9
Y toda aparejo sobre que cabalgare el que tuviere flujo, ser
inmundo.
10
Y cualquiera que tocare cualquiera cosa que haya estado debajo de l, ser inmundo
hasta la tarde; y el que la llevare, lavar sus vestidos, y despus de lavarse con agua, ser inmundo
hasta la tarde.
11
Y todo aquel quien tocare el que tiene flujo, y no lavare con agua sus manos,
lavar sus vestidos, y s mismo se lavar con agua, y ser inmundo hasta la tarde.
12
Y la vasija
de barro en que tocare el que tiene flujo, ser quebrada; y toda vasija de madera ser lavada con
agua.
13
Y cuando se hubiere limpiado de su flujo el que tiene flujo, se ha de contar siete das desde
su purificacin, y lavar sus vestidos, y lavar su carne en aguas vivas, y ser limpio.
14
Y el octavo
da tomar dos trtolas, dos palominos, y vendr delante de Jehov la puerta del tabernculo
del testimonio, y los dar al sacerdote:
15
Y harlos el sacerdote, el uno ofrenda por el pecado, y
159
Anonymous Spanish Bible (RV)
el otro holocausto: y le purificar el sacerdote de su flujo delante de Jehov.
16
Y el hombre, cuando
de l saliere derramamiento de semen, lavar en aguas toda su carne, y ser inmundo hasta la tarde.
17
Y toda vestimenta, toda piel sobre la cual hubiere el derramamiento del semen, lavarse con
agua, y ser inmunda hasta la tarde.
18
Y la mujer con quien el varn tuviera ayuntamiento de
semen, ambos se lavarn con agua, y sern inmundos hasta la tarde.
19
Y cuando la mujer tuviere
flujo de sangre, y su flujo fuere en su carne, siete das estar apartada; y cualquiera que tocare en
ella, ser inmundo hasta la tarde.
20
Y todo aquello sobre que ella se acostare mientras su separacin,
ser inmundo: tambin todo aquello sobre que se sentare, ser inmundo.
21
Y cualquiera que tocare
su cama, lavar sus vestidos, y despus de lavarse con agua, ser inmundo hasta la tarde.
22
Tambin cualquiera que tocare cualquier mueble sobre que ella se hubiere sentado, lavar sus
vestidos; lavarse luego s mismo con agua, y ser inmundo hasta la tarde.
23
Y si estuviere sobre
la cama, sobre la silla en que ella se hubiere sentado, el que tocare en ella ser inmundo hasta la
tarde.
24
Y si alguno durmiere con ella, y su menstruo fuere sobre l, ser inmundo por siete das;
y toda cama sobre que durmiere, ser inmunda.
25
Y la mujer, cuando siguiere el flujo de su sangre
por muchos das fuera del tiempo de su costumbre, cuando tuviere flujo de sangre ms de su
costumbre; todo el tiempo del flujo de su inmundicia, ser inmunda como en los das de su
costumbre.
26
Toda cama en que durmiere todo el tiempo de su flujo, le ser como la cama de su
costumbre; y todo mueble sobre que se sentare, ser inmundo, como la inmundicia de su costumbre.
27
Cualquiera que tocare en esas cosas ser inmundo; y lavar sus vestidos, y s mismo se lavar
con agua, y ser inmundo hasta la tarde.
28
Y cuando fuere libre de su flujo, se ha de contar siete
das, y despus ser limpia.
29
Y el octavo da tomar consigo dos trtolas, dos palominos, y los
traer al sacerdote, la puerta del tabernculo del testimonio:
30
Y el sacerdote har el uno ofrenda
por el pecado, y el otro holocausto; y la purificar el sacerdote delante de Jehov del flujo de su
inmundicia.
31
As apartaris los hijos de Israel de sus inmundicias, fin de que no mueran por
sus inmundicias, ensuciando mi tabernculo que est entre ellos.
32
Esta es la ley del que tiene
flujo, y del que sale derramamiento de semen, viniendo ser inmundo causa de ello;
33
Y de la
que padece su costumbre, y acerca del que tuviere flujo, sea varn hembra, y del hombre que
durmiere con mujer inmunda.
160
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 16
1
Y HABLO Jehov Moiss, despus que murieron los dos hijos de Aarn, cuando se llegaron
delante de Jehov, y murieron;
2
Y Jehov dijo Moiss: Di Aarn tu hermano, que no en todo
tiempo entre en el santuario del velo adentro, delante de la cubierta que est sobre el arca, para que
no muera: porque yo aparecer en la nube sobre la cubierta.
3
Con esto entrar Aarn en el santuario:
con un becerro por expiacin, y un carnero en holocausto.
4
La tnica santa de lino se vestir, y
sobre su carne tendr paetes de lino, y ceirse el cinto de lino; y con la mitra de lino se cubrir:
son las santas vestiduras: con ellas, despus de lavar su carne con agua, se ha de vestir.
5
Y de la
congregacin de los hijos de Israel tomar dos machos de cabro para expiacin, y un carnero para
holocausto.
6
Y har allegar Aarn el becerro de la expiacin, que es suyo, y har la reconciliacin
por s y por su casa.
7
Despus tomar los dos machos de cabro, y los presentar delante de Jehov
la puerta del tabernculo del testimonio.
8
Y echar suertes Aarn sobre los dos machos de cabro;
la una suerte por Jehov, y la otra suerte por Azazel.
9
Y har allegar Aarn el macho cabro sobre
el cual cayere la suerte por Jehov, y ofrecerlo en expiacin.
10
Mas el macho cabro, sobre el
cual cayere la suerte por Azazel, lo presentar vivo delante de Jehov, para hacer la reconciliacin
sobre l, para enviarlo Azazel al desierto.
11
Y har llegar Aarn el becerro que era suyo para
expiacin, y har la reconciliacin por s y por su casa, y degollar en expiacin el becerro que es
suyo.
12
Despus tomar el incensario lleno de brasas de fuego, del altar de delante de Jehov, y
sus puos llenos del perfume aromtico molido, y meterlo del velo adentro:
13
Y pondr el perfume
sobre el fuego delante de Jehov, y la nube del perfume cubrir la cubierta que est sobre el
testimonio, y no morir.
14
Tomar luego de la sangre del becerro, y rociar con su dedo hacia la
cubierta al lado oriental: hacia la cubierta esparcir siete veces de aquella sangre con su dedo.
15
Despus degollar en expiacin el macho cabro, que era del pueblo, y meter la sangre de l
del velo adentro; y har de su sangre como hizo de la sangre del becerro, y esparcir sobre la cubierta
y delante de la cubierta:
16
Y limpiar el santuario, de las inmundicias de los hijos de Israel, y de
sus rebeliones, y de todos sus pecados: de la misma manera har tambin al tabernculo del
testimonio, el cual reside entre ellos en medio de sus inmundicias.
17
Y ningn hombre estar en
el tabernculo del testimonio cuando l entrare hacer la reconciliacin en el santuario, hasta que
l salga, y haya hecho la reconciliacin por s, y por su casa, y por toda la congregacin de Israel.
161
Anonymous Spanish Bible (RV)
18
Y saldr al altar que est delante de Jehov, y lo expiar; y tomar de la sangre del becerro, y de
la sangre del macho cabro, y pondr sobre los cuernos del altar alrededor.
19
Y esparcir sobre l
de la sangre con su dedo siete veces, y lo limpiar, y lo santificar de las inmundicias de los hijos
de Israel.
20
Y cuando hubiere acabado de expiar el santuario, y el tabernculo del testimonio, y
el altar, har llegar el macho cabro vivo:
21
Y pondr Aarn ambas manos suyas sobre la cabeza
del macho cabro vivo, y confesar sobre l todas las iniquidades de los hijos de Israel, y todas sus
rebeliones, y todos sus pecados, ponindolos as sobre la cabeza del macho cabro, y lo enviar al
desierto por mano de un hombre destinado para esto.
22
Y aquel macho cabro llevar sobre s
todas las iniquidades de ellos tierra inhabitada: y dejar ir el macho cabro por el desierto.
23
Despus vendr Aarn al tabernculo del testimonio, y se desnudar las vestimentas de lino, que
haba vestido para entrar en el santuario, y pondrlas all.
24
Lavar luego su carne con agua en el
lugar del santuario, y despus de ponerse sus vestidos saldr, y har su holocausto, y el holocausto
del pueblo, y har la reconciliacin por s y por el pueblo.
25
Y quemar el sebo de la expiacin
sobre el altar.
26
Y el que hubiere llevado el macho cabro Azazel, lavar sus vestidos, lavar
tambin con agua su carne, y despus entrar en el real.
27
Y sacar fuera del real el becerro del
pecado, y el macho cabro de la culpa, la sangre de los cuales fu metida para hacer la expiacin
en el santuario; y quemarn en el fuego sus pellejos, y sus carnes, y su estircol.
28
Y el que los
quemare, lavar sus vestidos, lavar tambin su carne con agua, y despus entrar en el real.
29
Y
esto tendris por estatuto perpetuo: En el mes sptimo, los diez del mes, afligiris vuestras almas,
y ninguna obra haris, ni el natural ni el extranjero que peregrina entre vosotros:
30
Porque en este
da se os reconciliar para limpiaros; y seris limpios de todos vuestros pecados delante de Jehov.
31
Sbado de reposo es para vosotros, y afligiris vuestras almas, por estatuto perpetuo.
32
Y har
la reconciliacin el sacerdote que fuere ungido, y cuya mano hubiere sido llena para ser sacerdote
en lugar de su padre; y se vestir las vestimentas de lino, las vestiduras sagradas:
33
Y expiar el
santuario santo, y el tabernculo del testimonio; expiar tambin el altar, y los sacerdotes, y
todo el pueblo de la congregacin.
34
Y esto tendris por estatuto perpetuo, para expiar los hijos
de Israel de todos sus pecados una vez en el ao. Y Moiss lo hizo como Jehov le mand.
Chapter 17
162
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Habla Aarn y sus hijos, y todos los hijos de
Israel, y diles: Esto es lo que ha mandado Jehov, diciendo:
3
Cualquier varn de la casa de Israel
que degollare buey, cordero, cabra, en el real, fuera del real,
4
Y no lo trajere la puerta del
tabernculo del testimonio, para ofrecer ofrenda Jehov delante del tabernculo de Jehov, sangre
ser imputada al tal varn: sangre derram; cortado ser el tal varn de entre su pueblo:
5
A fin de
que traigan los hijos de Israel sus sacrificios, los que sacrifican sobre la haz del campo, para que
los traigan Jehov la puerta del tabernculo del testimonio al sacerdote, y sacrifiquen ellos
sacrificios de paces Jehov.
6
Y el sacerdote esparcir la sangre sobre el altar de Jehov, la
puerta del tabernculo del testimonio, y quemar el sebo en olor de suavidad Jehov.
7
Y nunca
ms sacrificarn sus sacrificios los demonios, tras de los cuales han fornicado: tendrn esto por
estatuto perpetuo por sus edades.
8
Les dirs tambin: Cualquier varn de la casa de Israel, de
los extranjeros que peregrinan entre vosotros, que ofreciere holocausto sacrificio,
9
Y no lo trajere
la puerta del tabernculo del testimonio, para hacerlo Jehov, el tal varn ser igualmente cortado
de sus pueblos.
10
Y cualquier varn de la casa de Israel, de los extranjeros que peregrinan entre
ellos, que comiere alguna sangre, yo pondr mi rostro contra la persona que comiere sangre, y le
cortar de entre su pueblo.
11
Porque la vida de la carne en la sangre est: y yo os la he dado para
expiar vuestras personas sobre el altar: por lo cual la misma sangre expiar la persona.
12
Por tanto,
he dicho los hijos de Israel: Ninguna persona de vosotros comer sangre, ni el extranjero que
peregrina entre vosotros comer sangre.
13
Y cualquier varn de los hijos de Israel, de los
extranjeros que peregrinan entre ellos, que cogiere caza de animal de ave que sea de comer,
derramar su sangre y cubrirla con tierra:
14
Porque el alma de toda carne, su vida, est en su
sangre: por tanto he dicho los hijos de Israel: No comeris la sangre de ninguna carne, porque la
vida de toda carne es su sangre; cualquiera que la comiere ser cortado.
15
Y cualquiera persona
que comiere cosa mortecina despedazada por fiera, as de los naturales como de los extranjeros,
lavar sus vestidos y s mismo se lavar con agua, y ser inmundo hasta la tarde; y se limpiar.
16
Y si no los lavare, ni lavare su carne, llevar su iniquidad.
Chapter 18
163
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Habla los hijos de Israel, y diles: Yo soy Jehov
vuestro Dios.
3
No haris como hacen en la tierra de Egipto, en la cual morasteis; ni haris como
hacen en la tierra de Canan, la cual yo os conduzco; ni andaris en sus estatutos.
4
Mis derechos
pondris por obra, y mis estatutos guardaris, andando en ellos: Yo Jehov vuestro Dios.
5
Por
tanto mis estatutos y mis derechos guardaris, los cuales haciendo el hombre, vivir en ellos: Yo
Jehov.
6
Ningn varn se allegue ninguna cercana de su carne, para descubrir su desnudez: Yo
Jehov.
7
La desnudez de tu padre, la desnudez de tu madre, no descubrirs: tu madre es, no
descubrirs su desnudez.
8
La desnudez de la mujer de tu padre no descubrirs; es la desnudez de
tu padre.
9
La desnudez de tu hermana, hija de tu padre, hija de tu madre, nacida en casa nacida
fuera, su desnudez no descubrirs.
10
La desnudez de la hija de tu hijo, de la hija de tu hija, su
desnudez no descubirs, porque es la desnudez tuya.
11
La desnudez de la hija de la mujer de tu
padre, engendrada de tu padre, tu hermana es, su desnudez no descubrirs.
12
La desnudez de la
hermana de tu padre no descubrirs: es parienta de tu padre.
13
La desnudez de la hermana de tu
madre no descubrirs: porque parienta de tu madre es.
14
La desnudez del hermano de tu padre no
descubrirs: no llegars su mujer: es mujer del hermano de tu padre.
15
La desnudez de tu nuera
no descubrirs: mujer es de tu hijo, no descubrirs su desnudez.
16
La desnudez de la mujer de tu
hermano no descubrirs: es la desnudez de tu hermano.
17
La desnudez de la mujer y de su hija no
descubrirs: no tomars la hija de su hijo, ni la hija de su hija, para descubrir su desnudez: son
parientas, es maldad.
18
No tomars mujer juntamente con su hermana, para hacerla su rival,
descubriendo su desnudez delante de ella en su vida.
19
Y no llegars la mujer en el apartamiento
de su inmundicia, para descubrir su desnudez.
20
Adems, no tendrs acto carnal con la mujer de
tu prjimo, contaminndote en ella.
21
Y no des de tu simiente para hacerla pasar por el fuego
Moloch; no contamines el nombre de tu Dios: Yo Jehov.
22
No te echars con varn como con
mujer: es abominacin.
23
Ni con ningn animal tendrs ayuntamiento amancillndote con l; ni
mujer alguna se pondr delante de animal para ayuntarse con l: es confusin.
24
En ninguna de
estas cosas os amancillaris; porque en todas estas cosas se han ensuciado las gentes que yo echo
164
Anonymous Spanish Bible (RV)
de delante de vosotros:
25
Y la tierra fue contaminada; y yo visit su maldad sobre ella, y la tierra
vomit sus moradores.
26
Guardad, pues, vosotros mis estatutos y mis derechos, y no hagis ninguna
de todas estas abominaciones: ni el natural ni el extranjero que peregrina entre vosotros.
27
(Porque
todas estas abominaciones hicieron los hombres de la tierra, que fueron antes de vosotros, y la tierra
fue contaminada:)
28
Y la tierra no os vomitar, por haberla contaminado, como vomit la gente
que fu antes de vosotros.
29
Porque cualquiera que hiciere alguna de todas estas abominaciones,
las personas que las hicieren, sern cortadas de entre su pueblo.
30
Guardad, pues, mi ordenanza,
no haciendo de las prcticas abominables que tuvieron lugar antes de vosotros, y no os ensuciis
en ellas: Yo Jehov vuestro Dios.
Chapter 19
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Habla toda la congregacin de los hijos de Israel,
y diles: Santos seris, porque santo soy yo Jehov vuestro Dios.
3
Cada uno temer su madre y
su padre, y mis sbados guardaris: Yo Jehov vuestro Dios.
4
No os volveris los dolos, ni
haris para vosotros dioses de fundicin: Yo Jehov vuestro Dios.
5
Y cuando sacrificareis sacrificio
de paces Jehov, de vuestra voluntad lo sacrificaris.
6
Ser comido el da que lo sacrificareis, y
el siguiente da: y lo que quedare para el tercer da, ser quemado en el fuego.
7
Y si se comiere el
da tercero, ser abominacin; no ser acepto:
8
Y el que lo comiere, llevar su delito, por cuanto
profan lo santo de Jehov; y la tal persona ser cortada de sus pueblos.
9
Cuando segareis la mies
de vuestra tierra, no acabars de segar el rincn de tu haza, ni espigars tu tierra segada.
10
Y no
rebuscars tu via, ni recogers los granos cados de tu via; para el pobre y para el extranjero los
dejars: Yo Jehov vuestro Dios.
11
No hurtaris, y no engaaris, ni mentiris ninguno su
prjimo.
12
Y no juraris en mi nombre con mentira, ni profanars el nombre de tu Dios: Yo Jehov.
13
No oprimirs tu prjimo, ni le robars. No se detendr el trabajo del jornalero en tu casa hasta
la maana.
14
No maldigas al sordo, y delante del ciego no pongas tropiezo, mas tendrs temor de
tu Dios: Yo Jehov.
15
No hars agravio en el juicio: no tendrs respeto al pobre, ni honrars la
165
Anonymous Spanish Bible (RV)
cara del grande: con justicia juzgars tu prjimo.
16
No andars chismeando en tus pueblos. No
te pondrs contra la sangre de tu prjimo: Yo Jehov.
17
No aborrecers tu hermano en tu corazn:
ingenuamente reprenders tu prjimo, y no consentirs sobre l pecado.
18
No te vengars, ni
guardars rencor los hijos de tu pueblo: mas amars tu prjimo como ti mismo: Yo Jehov.
19
Mis estatutos guardaris. A tu animal no hars ayuntar para misturas; tu haza no sembrars con
mistura de semillas, y no te pondrs vestidos con mezcla de diversas cosas.
20
Y cuando un hombre
tuviere cpula con mujer, y ella fuere sierva desposada con alguno, y no estuviere rescatada, ni le
hubiere sido dada libertad, ambos sern azotados: no morirn, por cuanto ella no es libre.
21
Y l
traer Jehov, la puerta del tabernculo del testimonio, un carnero en expiacin por su culpa.
22
Y con el carnero de la expiacin lo reconciliar el sacerdote delante de Jehov, por su pecado
que cometi: y se le perdonar su pecado que ha cometido.
23
Y cuando hubiereis entrado en la
tierra, y plantareis todo rbol de comer, quitaris su prepucio, lo primero de su fruto: tres aos os
ser incircunciso: su fruto no se comer.
24
Y el cuarto ao todo su fruto ser santidad de loores
Jehov.
25
Mas al quinto ao comeris el fruto de l, para que os haga crecer su fruto: Yo Jehov
vuestro Dios.
26
No comeris cosa alguna con sangre. No seris agoreros, ni adivinaris.
27
No
cortaris en redondo las extremidades de vuestras cabezas, ni daars la punta de tu barba.
28
Y
no haris rasguos en vuestra carne por un muerto, ni imprimiris en vosotros seal alguna: Yo
Jehov.
29
No contaminars tu hija hacindola fornicar: porque no se prostituya la tierra, y se hincha
de maldad.
30
Mis sbados guardaris, y mi santuario tendris en reverencia: Yo Jehov.
31
No os
volvis los encantadores y los adivinos: no los consultis ensucindoos con ellos: Yo Jehov
vuestro Dios.
32
Delante de las canas te levantars, y honrars el rostro del anciano, y de tu Dios
tendrs temor: Yo Jehov.
33
Y cuando el extranjero morare contigo en vuestra tierra, no le
oprimiris.
34
Como un natural de vosotros tendris al extranjero que peregrinare entre vosotros;
y malo como ti mismo; porque peregrinos fuisteis en la tierra de Egipto: Yo Jehov vuestro Dios.
35
No hagis agravio en juicio, en medida de tierra, ni en peso, ni en otra medida.
36
Balanzas
justas, pesas justas, epha justo, hin justo tendris: Yo Jehov vuestro Dios, que os saqu de la
tierra de Egipto.
37
Guardad pues todos mis estatutos, y todos mis derechos, y ponedlos por obra:
Yo Jehov.
166
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 20
1
Y HABLO Jehov Moiss diciendo:
2
Dirs asimismo los hijos de Israel: Cualquier varn
de los hijos de Israel, de los extranjeros que peregrinan en Israel, que diere de su simiente
Moloch, de seguro morir: el pueblo de la tierra lo apedrear con piedras.
3
Y yo pondr mi rostro
contra el tal varn, y lo cortar de entre su pueblo; por cuanto di de su simiente Moloch,
contaminando mi santuario, y amancillando mi santo nombre.
4
Que si escondiere el pueblo de la
tierra sus ojos de aquel varn que hubiere dado de su simiente Moloch, para no matarle,
5
Entonces
yo pondr mi rostro contra aquel varn, y contra su familia, y le cortar de entre su pueblo, con
todos los que fornicaron en pos de l, prostituyndose con Moloch.
6
Y la persona que atendiere
encantadores adivinos, para prostituirse tras de ellos, yo pondr mi rostro contra la tal persona,
y cortarla de entre su pueblo.
7
Santificaos, pues, y sed santos, porque yo Jehov soy vuestro Dios.
8
Y guardad mis estatutos, y ponedlos por obra: Yo Jehov que os santifico.
9
Porque varn que
maldijere su padre su madre, de cierto morir: su padre su madre maldijo; su sangre ser
sobre l.
10
Y el hombre que adulterare con la mujer de otro, el que cometiere adulterio con la
mujer de su prjimo, indefectiblemente se har morir al adltero y la adltera.
11
Y cualquiera
que se echare con la mujer de su padre, la desnudez de su padre descubri; ambos han de ser
muertos; su sangre ser sobre ellos.
12
Y cualquiera que durmiere con su nuera, ambos han de
morir: hicieron confusin; su sangre ser sobre ellos.
13
Y cualquiera que tuviere ayuntamiento
con varn como con mujer, abominacin hicieron: entrambos han de ser muertos; sobre ellos ser
su sangre.
14
Y el que tomare mujer y la madre de ella, comete vileza: quemarn en fuego l y
ellas, porque no haya vileza entre vosotros.
15
Y cualquiera que tuviere cpula con bestia, ha de
ser muerto; y mataris la bestia.
16
Y la mujer que se allegare algn animal, para tener
ayuntamiento con l, la mujer y al animal matars: morirn infaliblemente; ser su sangre sobre
ellos.
17
Y cualquiera que tomare su hermana, hija de su padre hija de su madre, y viere su
desnudez, y ella viere la suya, cosa es execrable; por tanto sern muertos ojos de los hijos de su
pueblo: descubri la desnudez de su hermana; su pecado llevar.
18
Y cualquiera que durmiere con
mujer menstruosa, y descubriere su desnudez, su fuente descubri, y ella descubri la fuente de su
sangre: ambos sern cortados de entre su pueblo.
19
La desnudez de la hermana de tu madre, de
la hermana de tu padre, no descubrirs: por cuanto descubri su parienta, su iniquidad llevarn.
167
Anonymous Spanish Bible (RV)
20
Y cualquiera que durmiere con la mujer del hermano de su padre, la desnudez del hermano de
su padre descubri; su pecado llevarn; morirn sin hijos.
21
Y el que tomare la mujer de su hermano,
es suciedad; la desnudez de su hermano descubri; sin hijos sern.
22
Guardad, pues, todos mis
estatutos y todos mis derechos, y ponedlos por obra: y no os vomitar la tierra, en la cual yo os
introduzco para que habitis en ella.
23
Y no andis en las prcticas de la gente que yo echar de
delante de vosotros: porque ellos hicieron todas estas cosas, y los tuve en abominacin.
24
Empero
vosotros os he dicho: Vosotros poseeris la tierra de ellos, y yo os la dar para que la poseis por
heredad, tierra que fluye leche y miel: Yo Jehov vuestro Dios, que os he apartado de los pueblos.
25
Por tanto, vosotros haris diferencia entre animal limpio inmundo, y entre ave inmunda y
limpia: y no ensuciis vuestras personas en los animales, ni en las aves, ni en ninguna cosa que va
arrastrando por la tierra, las cuales os he apartado por inmundas.
26
Habis, pues, de serme santos,
porque yo Jehov soy santo, y os he apartado de los pueblos, para que seis mos.
27
Y el hombre
la mujer en quienes hubiere espritu phitnico de adivinacin, han de ser muertos: los apedrearn
con piedras; su sangre sobre ellos.
Chapter 21
1
Y JEHOVA dijo Moiss: Habla los sacerdotes hijos de Aarn, y diles que no se contaminen
por un muerto en sus pueblos.
2
Mas por su pariente cercano s, por su madre, por su padre,
por su hijo, por su hermano,
3
O por su hermana virgen, l cercana, la cual no haya tenido
marido, por ella se contaminar.
4
No se contaminar, porque es prncipe en sus pueblos, hacindose
inmundo.
5
No harn calva en su cabeza, ni raern la punta de su barba, ni en su carne harn
rasguos.
6
Santos sern su Dios, y no profanarn el nombre de su Dios; porque los fuegos de
Jehov y el pan de su Dios ofrecen: por tanto sern santos.
7
Mujer ramera infame no tomarn:
ni tomarn mujer repudiada de su marido: porque es santo su Dios.
8
Lo santificars por tanto,
pues el pan de tu Dios ofrece: santo ser para ti, porque santo soy yo Jehov vuestro santificador.
9
Y la hija del varn sacerdote, si comenzare fornicar, su padre amancilla: quemada ser al
fuego.
10
Y el sumo sacerdote entre sus hermanos, sobre cuya cabeza fu derramado el aceite de
168
Anonymous Spanish Bible (RV)
la uncin, y que hinchi su mano para vestir las vestimentas, no descubrir su cabeza, ni romper
sus vestidos:
11
Ni entrar donde haya alguna persona muerta, ni por su padre, por su madre se
contaminar.
12
Ni saldr del santuario, ni contaminar el santuario de su Dios; porque la corona
del aceite de la uncin de su Dios est sobre l: Yo Jehov.
13
Y tomar l mujer con su virginidad.
14
Viuda, repudiada, infame, ramera, stas no tomar: mas tomar virgen de sus pueblos por
mujer.
15
Y no amancillar su simiente en sus pueblos; porque yo Jehov soy el que los santifico.
16
Y Jehov habl Moiss, diciendo:
17
Habla Aarn, y dile: El varn de tu simiente en sus
generaciones, en el cual hubiere falta, no se allegar para ofrecer el pan de su Dios.
18
Porque
ningn varn en el cual hubiere falta, se allegar: varn ciego, cojo, falto, sobrado,
19
O varn
en el cual hubiere quebradura de pie rotura de mano,
20
O corcobado, lagaoso, que tuviere
nube en el ojo, que tenga sarna, empeine, compan relajado;
21
Ningn varn de la simiente
de Aarn sacerdote, en el cual hubiere falta, se allegar para ofrecer las ofrendas encendidas de
Jehov. Hay falta en l; no se allegar ofrecer el pan de su Dios.
22
El pan de su Dios, de lo muy
santo y las cosas santificadas, comer.
23
Empero no entrar del velo adentro, ni se allegar al altar,
por cuanto hay falta en l: y no profanar mi santuario, porque yo Jehov soy el que los santifico.
24
Y Moiss habl esto Aarn, y sus hijos, y todos los hijos de Israel.
Chapter 22
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Di Aarn y sus hijos, que se abstengan de las
santificaciones de los hijos de Israel, y que no profanen mi santo nombre en lo que ellos me
santifican: Yo Jehov.
3
Diles: Todo varn de toda vuestra simiente en vuestras generaciones que
llegare las cosas sagradas, que los hijos de Israel consagran Jehov, teniendo inmundicia sobre
s, de delante de m ser cortada su alma: Yo Jehov.
4
Cualquier varn de la simiente de Aarn
que fuere leproso, padeciere flujo, no comer de las cosas sagradas hasta que est limpio: y el
que tocare cualquiera cosa inmunda de mortecino, el varn del cual hubiere salido derramamiento
de semen;
5
O el varn que hubiere tocado cualquier reptil, por el cual ser inmundo, hombre
por el cual venga ser inmundo, conforme cualquiera inmundicia suya;
6
La persona que lo
169
Anonymous Spanish Bible (RV)
tocare, ser inmunda hasta la tarde, y no comer de las cosas sagradas antes que haya lavado su
carne con agua.
7
Y cuando el sol se pusiere, ser limpio; y despus comer las cosas sagradas,
porque su pan es.
8
Mortecino ni despedazado por fiera no comer, para contaminarse en ello: Yo
Jehov.
9
Guarden, pues, mi ordenanza, y no lleven pecado por ello, no sea que as mueran cuando
la profanaren: Yo Jehov que los santifico.
10
Ningn extrao comer cosa sagrada; el husped
del sacerdote, ni el jornalero, no comer cosa sagrada.
11
Mas el sacerdote, cuando comprare
persona de su dinero, sta comer de ella, y el nacido en su casa: estos comern de su pan.
12
Empero
la hija del sacerdote, cuando se casare con varn extrao, ella no comer de la ofrenda de las cosas
sagradas.
13
Pero si la hija del sacerdote fuere viuda, repudiada, y no tuviere prole, y se hubiere
vuelto la casa de su padre, como en su mocedad, comer del pan de su padre; mas ningn extrao
coma de l.
14
Y el que por yerro comiere cosa sagrada, aadir ella su quinto, y darlo al sacerdote
con la cosa sagrada.
15
No profanarn, pues, las cosas santas de los hijos de Israel, las cuales apartan
para Jehov:
16
Y no les harn llevar la iniquidad del pecado, comiendo las cosas santas de ellos:
porque yo Jehov soy el que los santifico.
17
Y habl Jehov Moiss, diciendo:
18
Habla Aarn
y sus hijos, y todos los hijos de Israel, y diles: Cualquier varn de la casa de Israel, de los
extranjeros en Israel, que ofreciere su ofrenda por todos sus votos, y por todas sus voluntarias
oblaciones que ofrecieren Jehov en holocausto;
19
De vuestra voluntad ofreceris macho sin
defecto de entre las vacas, de entre los corderos, de entre las cabras.
20
Ninguna cosa en que haya
falta ofreceris, porque no ser acepto por vosotros.
21
Asimismo, cuando alguno ofreciere sacrificio
de paces Jehov para presentar voto, ofreciendo voluntariamente, sea de vacas de ovejas, sin
tacha ser acepto; no ha de haber en l falta.
22
Ciego, perniquebrado, mutilado, verrugoso,
sarnoso rooso, no ofreceris stos Jehov, ni de ellos pondris ofrenda encendida sobre el
altar de Jehov.
23
Buey carnero que tenga de ms de menos, podrs ofrecer por ofrenda
voluntaria; mas por voto no ser acepto.
24
Herido magullado, rompido cortado, no ofreceris
Jehov, ni en vuestra tierra lo haris.
25
Y de mano de hijo de extranjero no ofreceris el pan de
vuestro Dios de todas estas cosas; porque su corrupcin est en ellas: hay en ellas falta, no se os
aceptarn.
26
Y habl Jehov Moiss, diciendo:
27
El buey, el cordero, la cabra, cuando
naciere, siete das estar mamando de su madre: mas desde el octavo da en adelante ser acepto
para ofrenda de sacrificio encendido a Jehov.
28
Y sea buey carnero, no degollaris en un da
170
Anonymous Spanish Bible (RV)
el y su hijo.
29
Y cuando sacrificareis sacrificio de hacimiento de gracias Jehov, de vuestra
voluntad lo sacrificaris.
30
En el mismo da se comer; no dejaris de l para otro da: Yo Jehov.
31
Guardad pues mis mandamientos, y ejecutadlos: Yo Jehov.
32
Y no amancillis mi santo nombre,
y yo me santificar en medio de los hijos de Israel: Yo Jehov que os santifico;
33
Que os saqu
de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios: Yo Jehov.
Chapter 23
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Habla los hijos de Israel, y diles: Las solemnidades
de Jehov, las cuales proclamaris santas convocaciones, aquestas sern mis solemnidades.
3
Seis
das se trabajar, y el sptimo da sbado de reposo ser, convocacin santa: ninguna obra haris;
sbado es de Jehov en todas vuestras habitaciones.
4
Estas son las solemnidades de Jehov, las
convocaciones santas, las cuales convocaris en sus tiempos.
5
En el mes primero, los catorce
del mes, entre las dos tardes, pascua es de Jehov.
6
Y los quince das de este mes es la solemnidad
de los zimos Jehov: siete das comeris zimos.
7
El primer da tendris santa convocacin:
ningna obra servil haris.
8
Y ofreceris Jehov siete das ofrenda encendida: el sptimo da ser
santa convocacin; ninguna obra servil haris.
9
Y habl Jehov Moiss, diciendo:
10
Habla
los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra que yo os doy, y segareis su mies,
traeris al sacerdote un omer por primicia de los primeros frutos de vuestra siega;
11
El cual mecer
el omer delante de Jehov, para que seis aceptos: el siguiente da del sbado lo mecer el sacerdote.
12
Y el da que ofrezcis el omer, ofreceris un cordero de un ao, sin defecto, en holocausto
Jehov.
13
Y su presente ser dos dcimas de flor de harina amasada con aceite, ofrenda encendida
Jehov en olor suavsimo; y su libacin de vino, la cuarta parte de un hin.
14
Y no comeris pan,
ni grano tostado, ni espiga fresca, hasta este mismo da, hasta que hayis ofrecido la ofrenda de
vuestro Dios; estatuto perpetuo es por vuestras edades en todas vuestras habitaciones.
15
Y os
habis de contar desde el siguiente da del sbado, desde el da en que ofrecisteis el omer de la
ofrenda mecida; siete semanas cumplidas sern:
16
Hasta el siguiente da del sbado sptimo
contaris cincuenta das; entonces ofreceris nuevo presente a Jehov.
17
De vuestras habitaciones
171
Anonymous Spanish Bible (RV)
traeris dos panes para ofrenda mecida, que sern de dos dcimas de flor de harina, cocidos con
levadura, por primicias Jehov.
18
Y ofreceris con el pan siete corderos de un ao sin defecto,
y un becerro de la vacada y dos carneros: sern holocausto Jehov, con su presente y sus libaciones;
ofrenda encendida de suave olor Jehov.
19
Ofreceris adems un macho de cabro por expiacin;
y dos corderos de un ao en sacrificio de paces.
20
Y el sacerdote los mecer en ofrenda agitada
delante de Jehov, con el pan de las primicias, y los dos corderos: sern cosa sagrada de Jehov
para el sacerdote.
21
Y convocaris en este mismo da; os ser santa convocacin: ninguna obra
servil haris: estatuto perpetuo en todas vuestras habitaciones por vuestras edades.
22
Y cuando
segareis la mies de vuestra tierra, no acabars de segar el rincn de tu haza, ni espigars tu siega;
para el pobre, y para el extranjero la dejars: Yo Jehov vuestro Dios.
23
Y habl Jehov Moiss,
diciendo:
24
Habla los hijos de Israel, y diles: En el mes sptimo, al primero del mes tendris
sbado, una conmemoracin al son de trompetas, y una santa convocacin.
25
Ninguna obra servil
haris; y ofreceris ofrenda encendida Jehov.
26
Y habl Jehov Moiss, diciendo:
27
Empero
los diez de este mes sptimo ser el da de las expiaciones: tendris santa convocacin, y afligiris
vuestras almas, y ofreceris ofrenda encendida Jehov.
28
Ninguna obra haris en este mismo
da; porque es da de expiaciones, para reconciliaros delante de Jehov vuestro Dios.
29
Porque
toda persona que no se afligiere en este mismo da, ser cortada de sus pueblos.
30
Y cualquiera
persona que hiciere obra alguna en este mismo da, yo destruir la tal persona de entre su pueblo.
31
Ninguna obra haris: estatuto perpetuo es por vuestras edades en todas vuestras habitaciones.
32
Sbado de reposo ser vosotros, y afligiris vuestras almas, comenzando los nueve del mes
en la tarde: de tarde tarde holgaris vuestro sbado.
33
Y habl Jehov Moiss, diciendo:
34
Habla los hijos de Israel, y diles: A los quince das de este mes sptimo ser la solemnidad de
las cabaas Jehov por siete das.
35
El primer da habr santa convocacin: ninguna obra servil
haris.
36
Siete das ofreceris ofrenda encendida Jehov: el octavo da tendris santa convocacin,
y ofreceris ofrenda encendida Jehov: es fiesta: ninguna obra servil haris.
37
Estas son las
solemnidades de Jehov, las que convocaris santas reuniones, para ofrecer ofrenda encendida a
Jehov, holocausto y presente, sacrificio y libaciones, cada cosa en su tiempo:
38
Adems de los
sbados de Jehov y adems de vuestros dones, y ms de todos vuestros votos, y adems de todas
172
Anonymous Spanish Bible (RV)
vuestras ofrendas voluntarias, que daris Jehov.
39
Empero los quince del mes sptimo, cuando
hubiereis allegado el fruto de la tierra, haris fiesta a Jehov por siete das: el primer da ser sbado;
sbado ser tambin el octavo da.
40
Y tomaris el primer da gajos con fruto de rbol hermoso,
ramos de palmas, y ramas de rboles espesos, y sauces de los arroyos; y os regocijaris delante de
Jehov vuestro Dios por siete das.
41
Y le haris fiesta Jehov por siete das cada un ao; ser
estatuto perpetuo por vuestras edades; en el mes sptimo la haris.
42
En cabaas habitaris siete
das: todo natural de Israel habitar en cabaas;
43
Para que sepan vuestros descendientes que en
cabaas hice yo habitar los hijos de Israel, cuando los saqu de la tierra de Egipto: Yo Jehov
vuestro Dios.
44
As habl Moiss los hijos de Israel sobre las solemnidades de Jehov.
Chapter 24
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Manda los hijos de Israel que te traigan aceite de
olivas claro, molido, para la luminaria, para hacer arder las lmparas de continuo.
3
Fuera del velo
del testimonio, en el tabernculo del testimonio, las aderezar Aarn desde la tarde hasta la maana
delante de Jehov, de continuo: estatuto perpetuo por vuestras edades.
4
Sobre el candelero limpio
pondr siempre en orden las lmparas delante de Jehov.
5
Y tomars flor de harina, y cocers de
ella doce tortas: cada torta ser de dos dcimas.
6
Y has de ponerlas en dos rdenes, seis en cada
orden, sobre la mesa limpia delante de Jehov.
7
Pondrs tambin sobre cada orden incienso limpio,
y ser para el pan por perfume, ofrenda encendida Jehov.
8
Cada da de sbado lo pondr de
continuo en orden delante de Jehov, de los hijos de Israel por pacto sempiterno.
9
Y ser de Aarn
y de sus hijos, los cuales lo comern en el lugar santo; porque es cosa muy santa para l, de las
ofrendas encendidas Jehov, por fuero perpetuo.
10
En aquella sazn el hijo de una mujer Israelita,
el cual era hijo de un Egipcio, sali entre los hijos de Israel; y el hijo de la Israelita y un hombre
de Israel rieron en el real:
11
Y el hijo de la mujer Israelita pronunci el Nombre, y maldijo:
entonces le llevaron Moiss. Y su madre se llamaba Selomith, hija de Dribi, de la tribu de Dan.
12
Y pusironlo en la crcel, hasta que les fuese declarado por palabra de Jehov.
13
Y Jehov habl
Moiss, diciendo:
14
Saca al blasfemo fuera del real, y todos los que le oyeron pongan sus manos
173
Anonymous Spanish Bible (RV)
sobre la cabeza de l, y apedrelo toda la congregacin.
15
Y los hijos de Israel hablars, diciendo:
Cualquiera que maldijere su Dios, llevar su iniquidad.
16
Y el que blasfemare el nombre de
Jehov, ha de ser muerto; toda la congregacin lo apedrear: as el extranjero como el natural, si
blasfemare el Nombre, que muera.
17
Asimismo el hombre que hiere de muerte cualquiera persona,
que sufra la muerte.
18
Y el que hiere algn animal ha de restituirlo: animal por animal.
19
Y el
que causare lesin en su prjimo, segn hizo, as le sea hecho:
20
Rotura por rotura, ojo por ojo,
diente por diente: segn la lesin que habr hecho otro, tal se har l.
21
El que hiere algn
animal, ha de restituirlo; mas el que hiere de muerte un hombre, que muera.
22
Un mismo derecho
tendris: como el extranjero, as ser el natural: porque yo soy Jehov vuestro Dios.
23
Y habl
Moiss los hijos de Israel, y ellos sacaron al blasfemo fuera del real, y apedreronlo con piedras.
Y los hijos de Israel hicieron segn que Jehov haba mandado Moiss.
Chapter 25
1
Y JEHOVA habl Moiss en el monte de Sina, diciendo:
2
Habla los hijos de Israel, y
diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra que yo os doy, la tierra har sbado Jehov.
3
Seis
aos sembrars tu tierra, y seis aos podars tu via, y cogers sus frutos;
4
Y el sptimo ao la
tierra tendr sbado de holganza, sbado Jehov: no sembrars tu tierra, ni podars tu via.
5
Lo
que de suyo se naciere en tu tierra segada, no lo segars; y las uvas de tu viedo no vendimiars:
ao de holganza ser la tierra.
6
Mas el sbado de la tierra os ser para comer ti, y tu siervo,
y tu sierva, y tu criado, y tu extranjero que morare contigo:
7
Y tu animal, y la bestia que
hubiere en tu tierra, ser todo el fruto de ella para comer.
8
Y te has de contar siete semanas de
aos, siete veces siete aos; de modo que los das de las siete semanas de aos vendrn serte
cuarenta y nueve aos.
9
Entonces hars pasar la trompeta de jubilacin en el mes sptimo los
diez del mes; el da de la expiacin haris pasar la trompeta por toda vuestra tierra.
10
Y santificaris
el ao cincuenta, y pregonaris libertad en la tierra todos sus moradores: este os ser jubileo; y
volveris cada uno su posesin, y cada cual volver su familia.
11
El ao de los cincuenta aos
os ser jubileo: no sembraris, ni segaris lo que naciere de suyo en la tierra, ni vendimiaris sus
174
Anonymous Spanish Bible (RV)
viedos:
12
Porque es jubileo: santo ser vosotros; el producto de la tierra comeris.
13
En este
ao de jubileo volveris cada uno su posesin.
14
Y cuando vendiereis algo vuestro prjimo,
comprareis de mano de vuestro prjimo, no engae ninguno a su hermano:
15
Conforme al nmero
de los aos despus del jubileo comprars de tu prjimo; conforme al nmero de los aos de los
frutos te vender l ti.
16
Conforme la multitud de los aos aumentars el precio, y conforme
la disminucin de los aos disminuirs el precio; porque segn el nmero de los rendimientos te
ha de vender l.
17
Y no engae ninguno su prjimo; mas tendrs temor de tu Dios: porque yo
soy Jehov vuestro Dios.
18
Ejecutad, pues, mis estatutos, y guardad mis derechos, y ponedlos por
obra, y habitaris en la tierra seguros;
19
Y la tierra dar su fruto, y comeris hasta hartura, y
habitaris en ella con seguridad.
20
Y si dijereis: Qu comeremos el sptimo ao? he aqu no
hemos de sembrar, ni hemos de coger nuestros frutos:
21
Entonces yo os enviar mi bendicin el
sexto ao, y har fruto por tres aos.
22
Y sembraris el ao octavo, y comeris del fruto aejo;
hasta el ao noveno, hasta que venga su fruto comeris del aejo.
23
Y la tierra no se vender
rematadamente, porque la tierra ma es; que vosotros peregrinos y extranjeros sois para conmigo.
24
Por tanto, en toda la tierra de vuestra posesin, otorgaris redencin la tierra.
25
Cuando tu
hermano empobreciere, y vendiere algo de su posesin, vendr el rescatador, su cercano, y rescatar
lo que su hermano hubiere vendido.
26
Y cuando el hombre no tuviere rescatador, si alcanzare su
mano, y hallare lo que basta para su rescate;
27
Entonces contar los aos de su venta, y pagar lo
que quedare al varn quien vendi, y volver su posesin.
28
Mas si no alcanzare su mano lo
que basta para que vuelva l, lo que vendi estar en poder del que lo compr hasta el ao del
jubileo; y al jubileo saldr, y l volver su posesin.
29
Y el varn que vendiere casa de morada
en ciudad cercada, tendr facultad de redimirla hasta acabarse el ao de su venta: un ao ser el
trmino de poderse redimir.
30
Y si no fuere redimida dentro de un ao entero, la casa que estuviere
en la ciudad murada quedar para siempre por de aquel que la compr, y para sus descendientes:
no saldr en el jubileo.
31
Mas las casas de las aldeas que no tienen muro alrededor, sern estimadas
como una haza de tierra: tendrn redencin, y saldrn en el jubileo.
32
Pero en cuanto las ciudades
de los Levitas, siempre podrn redimir los Levitas las casas de las ciudades que poseyeren.
33
Y
el que comprare de los Levitas, saldr de la casa vendida, de la ciudad de su posesin, en el
jubileo: por cuanto las casas de las ciudades de los Levitas es la posesin de ellos entre los hijos
175
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Israel.
34
Mas la tierra del ejido de sus ciudades no se vender, porque es perpetua posesin de
ellos.
35
Y cuando tu hermano empobreciere, y se acogiere ti, t lo amparars: como peregrino
y extranjero vivir contigo.
36
No tomars usura de l, ni aumento; mas tendrs temor de tu Dios,
y tu hermano vivir contigo.
37
No le dars tu dinero usura, ni tu vitualla ganancia:
38
Yo
Jehov vuestro Dios, que os saqu de la tierra de Egipto, para daros la tierra de Canan, para ser
vuestro Dios.
39
Y cuando tu hermano empobreciere, estando contigo, y se vendiere ti, no le
hars servir como siervo:
40
Como criado, como extranjero estar contigo; hasta el ao del jubileo
te servir.
41
Entonces saldr de contigo, l y sus hijos consigo, y volver su familia, y la
posesin de sus padres se restituir.
42
Porque son mis siervos, los cuales saqu yo de la tierra de
Egipto: no sern vendidos manera de siervos.
43
No te enseorears de l con dureza, mas tendrs
temor de tu Dios.
44
As tu siervo como tu sierva que tuvieres, sern de las gentes que estn en
vuestro alrededor: de ellos compraris siervos y siervas.
45
Tambin compraris de los hijos de los
forasteros que viven entre vosotros, y de los que del linaje de ellos son nacidos en vuestra tierra,
que estn con vosotros; los cuales tendris por posesin:
46
Y los poseeris por juro de heredad
para vuestros hijos despus de vosotros, como posesin hereditaria; para siempre os serviris de
ellos; empero en vuestros hermanos los hijos de Israel, no os enseorearis cada uno sobre su
hermano con dureza.
47
Y si el peregrino extranjero que est contigo, adquiriese medios, y tu
hermano que est con l empobreciere, y se vendiere al peregrino extranjero que est contigo,
la raza de la familia del extranjero;
48
Despus que se hubiere vendido, podr ser rescatado: uno
de sus hermanos lo rescatar;
49
O su to, el hijo de su to lo rescatar, el cercano de su carne,
de su linaje, lo rescatar; si sus medios alcanzaren, l mismo se redimir.
50
Y contar con el que
lo compr, desde el ao que se vendi l hasta el ao del jubileo: y ha de apreciarse el dinero de
su venta conforme al nmero de los aos, y se har con l conforme al tiempo de un criado asalariado.
51
Si an fueren muchos aos, conforme ellos volver para su rescate del dinero por el cual se
vendi.
52
Y si quedare poco tiempo hasta el ao del jubileo, entonces contar con l, y devolver
su rescate conforme sus aos.
53
Como con tomado salario anualmente har con l: no se
enseorear en l con aspereza delante de tus ojos.
54
Mas si no se redimiere en esos aos, en el
176
Anonymous Spanish Bible (RV)
ao del jubileo saldr, l, y sus hijos con l.
55
Porque mis siervos son los hijos de Israel; son
siervos mos, los cuales saqu de la tierra de Egipto: Yo Jehov vuestro Dios.
Chapter 26
1
NO haris para vosotros dolos, ni escultura, ni os levantaris estatua, ni pondris en vuestra
tierra piedra pintada para inclinaros ella: porque yo soy Jehov vuestro Dios.
2
Guardad mis
sbados, y tened en reverencia mi santuario: Yo Jehov.
3
Si anduviereis en mis decretos, y
guardareis mis mandamientos, y los pusiereis por obra;
4
Yo dar vuestra lluvia en su tiempo, cy
la tierra rendir sus producciones, y el rbol del campo dar su fruto;
5
Y la trilla os alcanzar la
vendimia, y la vendimia alcanzar la sementera, y comeris vuestro pan en hartura y habitaris
seguros en vuestra tierra:
6
Y yo dar paz en la tierra, y dormiris, y no habr quien os espante: y
har quitar las malas bestias de vuestra tierra, y no pasar por vuestro pas la espada:
7
Y perseguiris
vuestros enemigos, y caern cuchillo delante de vosotros:
8
Y cinco de vosotros perseguirn
ciento, y ciento de vosotros perseguirn diez mil, y vuestros enemigos caern cuchillo delante
de vosotros.
9
Porque yo me volver vosotros, y os har crecer, y os multiplicar, y afirmar mi
pacto con vosotros:
10
Y comeris lo aejo de mucho tiempo, y sacareis fuera lo aejo causa de
lo nuevo:
11
Y pondr mi morada en medio de vosotros, y mi alma no os abominar:
12
Y andar
entre vosotros, y yo ser vuestro Dios, y vosotros seris mi pueblo.
13
Yo Jehov vuestro Dios,
que os saqu de la tierra de Egipto, para que no fueseis sus siervos; y romp las coyundas de vuestro
yugo, y os he hecho andar el rostro alto.
14
Empero si no me oyereis, ni hiciereis todos estos mis
mandamientos,
15
Y si abominareis mis decretos, y vuestra alma menospreciare mis derechos, no
ejecutando todos mis mandamientos, invalidando mi pacto;
16
Yo tambin har con vosotros
esto: enviar sobre vosotros terror, extenuacin y calentura, que consuman los ojos y atormenten
el alma: y sembraris en balde vuestra simiente, porque vuestros enemigos la comern:
17
Y pondr
mi ira sobre vosotros, y seris heridos delante de vuestros enemigos; y los que os aborrecen se
enseorearn de vosotros, y huiris sin que haya quien os persiga.
18
Y si aun con estas cosas no
me oyereis, yo tornar castigaros siete veces ms por vuestros pecados.
19
Y quebrantar la
177
Anonymous Spanish Bible (RV)
soberbia de vuestra fortaleza, y tornar vuestro cielo como hierro, y vuestra tierra como metal:
20
Y vuestra fuerza se consumir en vano; que vuestra tierra no dar su esquilmo, y los rboles de
la tierra no darn su fruto.
21
Y si anduviereis conmigo en oposicin, y no me quisiereis or, yo
aadir sobre vosotros siete veces ms plagas segn vuestros pecados.
22
Enviar tambin contra
vosotros bestias fieras que os arrebaten los hijos, y destruyan vuestros animales, y os apoquen, y
vuestros caminos sean desiertos.
23
Y si con estas cosas no fuereis corregidos, sino que anduviereis
conmigo en oposicin,
24
Yo tambin proceder con vosotros, en oposicin y os herir an siete
veces por vuestros pecados:
25
Y traer sobre vosotros espada vengadora, en vindicacin del pacto;
y os recogeris vuestras ciudades; mas yo enviar pestilencia entre vosotros, y seris entregados
en mano del enemigo.
26
Cuando yo os quebrantare el arrimo del pan, cocern diez mujeres vuestro
pan en un horno, y os devolvern vuestro pan por peso; y comeris, y no os hartaris.
27
Y si con
esto no me oyereis, mas procediereis conmigo en oposicin,
28
Yo proceder con vosotros en contra
y con ira, y os catigar an siete veces por vuestros pecados.
29
Y comeris las carnes de vuestros
hijos, y comeris las carnes de vuestras hijas:
30
Y destruir vuestros altos, y talar vuestras
imgenes, y pondr vuestros cuerpos muertos sobre los cuerpos muertos de vuestros dolos, y mi
alma os abominar:
31
Y pondr vuestras ciudades en desierto, y asolar vuestros santuarios, y no
oler la fragancia de vuestro suave perfume.
32
Yo asolar tambin la tierra, y se pasmarn de ella
vuestros enemigos que en ella moran:
33
Y vosotros os esparcir por las gentes, y desenvainar
espada en pos de vosotros: y vuestra tierra estar asolada, y yermas vuestras ciudades.
34
Entonces
la tierra holgar sus sbados todos los das que estuviere asolada, y vosotros en la tierra de vuestros
enemigos: la tierra descansar entonces y gozar sus sbados.
35
Todo el tiempo que estar asolada,
holgar lo que no holg en vuestros sbados mientras habitabais en ella.
36
Y los que quedaren
de vosotros infundir en sus corazones tal cobarda, en la tierra de sus enemigos, que el sonido de
una hoja movida los perseguir, y huirn como de cuchillo, y caern sin que nadie los persiga:
37
Y tropezarn los unos en los otros, como si huyeran delante de cuchillo, aunque nadie los persiga;
y no podris resistir delante de vuestros enemigos.
38
Y pereceris entre las gentes, y la tierra de
vuestros enemigos os consumir.
39
Y los que quedaren de vosotros decaern en las tierras de
vuestros enemigos por su iniquidad; y por la iniquidad de sus padres decaern con ellos:
40
Y
178
Anonymous Spanish Bible (RV)
confesarn su iniquidad, y la iniquidad de sus padres, por su prevaricacin con que prevaricaron
contra m: y tambin porque anduvieron conmigo en oposicin,
41
Yo tambin habr andado con
ellos en contra, y los habr metido en la tierra de sus enemigos: y entonces se humillar su corazn
incircunciso, y reconocern su pecado;
42
Y yo me acordar de mi pacto con Jacob, y asimismo
de mi pacto con Isaac, y tambin de mi pacto con Abraham me acordar; y har memoria de la
tierra.
43
Que la tierra estar desamparada de ellos, y holgar sus sbados, estando yerma causa
de ellos; mas entretanto se sometern al castigo de sus iniquidades: por cuanto menospreciaron mis
derechos, y tuvo el alma de ellos fastidio de mis estatutos.
44
Y aun con todo esto, estando ellos
en tierra de sus enemigos, yo no los desechar, ni los abominar para consumirlos, invalidando mi
pacto con ellos: porque yo Jehov soy su Dios:
45
Antes me acordar de ellos por el pacto antiguo,
cuando los saqu de la tierra de Egipto los ojos de las gentes, para ser su Dios: Yo Jehov.
46
Estos
son los decretos, derechos y leyes que estableci Jehov entre s y los hijos de Israel en el monte
de Sina por mano de Moiss.
Chapter 27
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Habla los hijos de Israel, y diles: Cuando alguno
hiciere especial voto Jehov, segn la estimacin de las personas que se hayan de redimir, as
ser tu estimacin:
3
En cuanto al varn de veinte aos hasta sesenta, tu estimacin ser cincuenta
siclos de plata, segn el siclo del santuario.
4
Y si fuere hembra, la estimacin ser treinta siclos.
5
Y si fuere de cinco aos hasta veinte, tu estimacin ser respecto al varn veinte siclos, y la
hembra diez siclos.
6
Y si fuere de un mes hasta cinco aos, tu estimacin ser en orden al varn,
cinco siclos de plata; y por la hembra ser tu estimacin tres siclos de plata.
7
Mas si fuere de
sesenta aos arriba, por el varn tu estimacin ser quince siclos, y por la hembra diez siclos.
8
Pero
si fuere ms pobre que tu estimacin, entonces comparecer ante el sacerdote, y el sacerdote le
pondr tasa: conforme la facultad del votante le impondr tasa el sacerdote.
9
Y si fuere animal
de que se ofrece ofrenda Jehov, todo lo que se diere de el Jehov ser santo.
10
No ser mudado
ni trocado, bueno por malo, ni malo por bueno; y si se permutare un animal por otro, l y el dado
por l en cambio sern sagrados.
11
Y si fuere algn animal inmundo, de que no se ofrece ofrenda
179
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jehov, entonces el animal ser puesto delante del sacerdote:
12
Y el sacerdote lo apreciar, sea
bueno sea malo; conforme la estimacin del sacerdote, as ser.
13
Y si lo hubieren de redimir,
aadirn su quinto sobre tu valuacin.
14
Y cuando alguno santificare su casa consagrndola
Jehov, la apreciar el sacerdote, sea buena sea mala: segn la apreciare el sacerdote, as quedar.
15
Mas si el santificante redimiere su casa, aadir tu valuacin el quinto del dinero de ella, y ser
suya.
16
Y si alguno santificare de la tierra de su posesin Jehov, tu estimacin ser conforme
su sembradura: un omer de sembradura de cebada se apreciar en cincuenta siclos de plata.
17
Y
si santificare su tierra desde el ao del jubileo, conforme tu estimacin quedar.
18
Mas si despus
del jubileo santificare su tierra, entonces el sacerdote har la cuenta del dinero conforme los aos
que quedaren hasta el ao del jubileo, y se rebajar de tu estimacin.
19
Y si el que santific la
tierra quisiere redimirla, aadir tu estimacin el quinto del dinero de ella, y quedarse para l.
20
Mas si l no redimiere la tierra, y la tierra se vendiere otro, no la redimir ms;
21
Sino que
cuando saliere en el jubileo, la tierra ser santa Jehov, como tierra consagrada: la posesin de
ella ser del sacerdote.
22
Y si santificare alguno Jehov la tierra que l compr, que no era de
la tierra de su herencia,
23
Entonces el sacerdote calcular con l la suma de tu estimacin hasta
el ao del jubileo, y aquel da dar tu sealado precio, cosa consagrada Jehov.
24
En el ao del
jubileo, volver la tierra aqul de quien l la compr, cuya es la herencia de la tierra.
25
Y todo
lo que apreciares ser conforme al siclo del santuario: el siclo tiene veinte bolos.
26
Empero el
primognito de los animales, que por la primogenitura es de Jehov, nadie lo santificar; sea buey
oveja, de Jehov es.
27
Mas si fuere de los animales inmundos, lo redimirn conforme tu
estimacin, y aadirn sobre ella su quinto: y si no lo redimieren, se vender conforme tu
estimacin.
28
Pero ninguna cosa consagrada, que alguno hubiere santificado Jehov de todo lo
que tuviere, de hombres y animales, y de las tierras de su posesin, no se vender, ni se redimir:
todo lo consagrado ser cosa santsima Jehov.
29
Cualquier anatema (cosa consagrada) de
hombres que se consagrare no ser redimido: indefectiblemente ha de ser muerto.
30
Y todas las
dcimas de la tierra, as de la simiente de la tierra como del fruto de los rboles, de Jehov son: es
cosa consagrada Jehov.
31
Y si alguno quisiere redimir algo de sus dcimas, aadir su quinto
ello.
32
Y toda dcima de vacas de ovejas, de todo lo que pasa bajo la vara, la dcima ser
180
Anonymous Spanish Bible (RV)
consagrada Jehov.
33
No mirar si es bueno malo, ni lo trocar: y si lo trocare, ello y su trueque
sern cosas sagradas; no se redimir.
34
Estos son los mandamientos que orden Jehov Moiss,
para los hijos de Israel, en el monte de Sina.
Numbers
Chapter 1
1
Y HABLO Jehov Moiss en el desierto de Sina, en el tabernculo del testimonio, en el
primero del mes segundo, en el segundo ao de su salida de la tierra de Egipto, diciendo:
2
Tomad
el encabezamiento de toda la congregacin de los hijos de Israel por sus familias, por las casas de
sus padres, con la cuenta de los nombres, todos los varones por sus cabezas:
3
De veinte aos arriba,
todos los que pueden salir la guerra en Israel, los contaris t y Aarn por sus cuadrillas.
4
Y
estar con vosotros un varn de cada tribu, cada uno cabeza de la casa de sus padres.
5
Y estos son
los nombres de los varones que estarn con vosotros: De la tribu de Rubn, Elisur hijo de Sedeur.
6
De Simen, Selumiel hijo de Zurisaddai.
7
De Jud, Naasn hijo de Aminadab.
8
De Issachr,
Nathanael hijo de Suar.
9
De Zabuln, Eliab hijo de Heln.
10
De los hijos de Jos: de Ephraim,
Elisama hijo de Ammiud; de Manass, Gamaliel hijo de Pedasur.
11
De Benjamn, Abidn hijo de
Geden.
12
De Dan, Ahiezer hijo de Ammisaddai.
13
De Aser, Phegiel hijo de Ocrn.
14
De Gad,
Eliasaph hijo de Dehuel.
15
De Nephtal, Ahira hijo de Enn.
16
Estos eran los nombrados de la
congregacin, prncipes de las tribus de sus padres, capitanes de los millares de Israel.
17
Tom
pues Moiss y Aarn estos varones que fueron declarados por sus nombres:
18
Y juntaron toda
la congregacin en el primero del mes segundo, y fueron reunidos sus linajes, por las casas de sus
padres, segn la cuenta de los nombres, de veinte aos arriba, por sus cabezas,
19
Como Jehov lo
haba mandado Moiss; y contlos en el desierto de Sina.
20
Y los hijos de Rubn, primognito
de Israel, por sus generaciones, por sus familias, por las casas de sus padres, conforme la cuenta
de los nombres por sus cabezas, todos los varones de veinte aos arriba, todos los que podan salir
la guerra;
21
Los contados de ellos, de la tribu de Rubn, fueron cuarenta y seis mil y quinientos.
181
Anonymous Spanish Bible (RV)
22
De los hijos de Simen, por sus generaciones, por sus familias, por las casas de sus padres, los
contados de ellos conforme la cuenta de los nombres por sus cabezas, todos los varones de veinte
aos arriba, todos los que podan salir la guerra;
23
Los contados de ellos, de la tribu de Simen,
cincuenta y nueve mil y trescientos.
24
De los hijos de Gad, por sus generaciones, por sus familias,
por las casas de sus padres, conforme la cuenta de los nombres, de veinte aos arriba, todos los
que podan salir la guerra;
25
Los contados de ellos, de la tribu de Gad, cuarenta y cinco mil
seiscientos y cincuenta.
26
De los hijos de Jud, por sus generaciones, por sus familias, por las
casas de sus padres, conforme la cuenta de los nombres, de veinte aos arriba, todos los que
podan salir la guerra;
27
Los contados de ellos, de la tribu de Jud, setenta y cuatro mil y
seiscientos.
28
De los hijos de Issachr, por sus generaciones, por sus familias, por las casas de sus
padres, conforme la cuenta de los nombres, de veinte aos arriba, todos los que podan salir la
guerra;
29
Los contados de ellos, de la tribu de Issachr, cincuenta y cuatro mil y cuatrocientos.
30
De los hijos de Zabuln, por sus generaciones, por sus familias, por las casas de sus padres,
conforme la cuenta de sus nombres, de veinte aos arriba, todos los que podan salir la guerra;
31
Los contados de ellos, de la tribu de Zabuln, cincuenta y siete mil y cuatrocientos.
32
De los
hijos de Jos: de los hijos de Ephraim, por sus generaciones, por sus familias, por las casas de sus
padres, conforme la cuenta de los nombres, de veinte aos arriba, todos los que podan salir la
guerra;
33
Los contados de ellos, de la tribu de Ephraim, cuarenta mil y quinientos.
34
De los hijos
de Manass, por sus generaciones, por sus familias, por las casas de sus padres, conforme la
cuenta de los nombres, de veinte aos arriba, todos los que podan salir la guerra;
35
Los contados
de ellos, de la tribu de Manass, treinta y dos mil y doscientos.
36
De los hijos de Benjamn, por
sus generaciones, por sus familias, por las casas de sus padres, conforme la cuenta de los nombres,
de veinte aos arriba, todos los que podan salir la guerra;
37
Los contados de ellos, de la tribu
de Benjamn, treinta y cinco mil y cuatrocientos.
38
De los hijos de Dan, por sus generaciones, por
sus familias, por las casas de sus padres, conforme la cuenta de los nombres, de veinte aos arriba,
todos los que podan salir la guerra;
39
Los contados de ellos, de la tribu de Dan, sesenta y dos
mil y setecientos.
40
De los hijos de Aser, por sus generaciones, por sus familias, por las casas de
sus padres, conforme la cuenta de los nombres, de veinte aos arriba, todos los que podan salir
la guerra.
41
Los contados de ellos, de la tribu de Aser, cuarenta y un mil y quinientos.
42
De los
hijos de Nephtal, por sus generaciones, por sus familias, por las casas de sus padres, conforme
182
Anonymous Spanish Bible (RV)
la cuenta de los nombres, de veinte aos arriba, todos los que podan salir la guerra;
43
Los
contados de ellos, de la tribu de Nephtal, cincuenta y tres mil y cuatrocientos.
44
Estos fueron los
contados, los cuales contaron Moiss y Aarn, con los prncipes de Israel, que eran doce, uno por
cada casa de sus padres.
45
Y fueron todos los contados de los hijos de Israel por las casas de sus
padres, de veinte aos arriba, todos los que podan salir la guerra en Israel;
46
Fueron todos los
contados seiscientos tres mil quinientos y cincuenta.
47
Pero los Levitas no fueron contados entre
ellos segn la tribu de sus padres.
48
Porque habl Jehov Moiss, diciendo:
49
Solamente no
contars la tribu de Lev, ni tomars la cuenta de ellos entre los hijos de Israel:
50
Mas t pondrs
los Levitas en el tabernculo del testimonio, y sobre todos sus vasos, y sobre todas las cosas que
le pertenecen: ellos llevarn el tabernculo y todos sus vasos, y ellos servirn en l, y asentarn sus
tiendas alrededor del tabernculo.
51
Y cuando el tabernculo partiere, los Levitas lo desarmarn;
y cuando el tabernculo parare, los Levitas lo armarn: y el extrao que se llegare, morir.
52
Y
los hijos de Israel asentarn sus tiendas cada uno en su escuadrn, y cada uno junto su bandera,
por sus cuadrillas;
53
Mas los Levitas asentarn las suyas alrededor del tabernculo del testimonio,
y no habr ira sobre la congregacon de los hijos de Israel: y los Levitas tendrn la guarda del
tabernculo del testimonio.
54
E hicieron los hijos de Israel conforme todas las cosas que mand
Jehov Moiss; as lo hicieron.
Chapter 2
1
Y HABLO Jehov Moiss y Aarn, diciendo:
2
Los hijos de Israel acamparn cada uno
junto su bandera, segn las enseas de las casas de sus padres; alrededor del tabernculo del
testimonio acamparn.
3
Estos acamparn al levante, al oriente: la bandera del ejrcito de Jud, por
sus escuadrones; y el jefe de los hijos de Jud, Naasn hijo de Aminadab:
4
Su hueste, con los
contados de ellos, setenta y cuatro mil y seiscientos.
5
Junto l acamparn los de la tribu de
Issachr: y el jefe de los hijos de Issachr, Nathanael hijo de Suar;
6
Y su hueste, con sus contados,
cincuenta y cuatro mil y cuatrocientos:
7
Y la tribu de Zabuln: y el jefe de los hijos de Zabuln,
Eliab hijo de Heln;
8
Y su hueste, con sus contados, cincuenta y siete mil y cuatrocientos.
9
Todos
183
Anonymous Spanish Bible (RV)
los contados en el ejrcito de Jud, ciento ochenta y seis mil y cuatrocientos, por sus escuadrones,
irn delante.
10
La bandera del ejrcito de Rubn al medioda, por sus escuadrones: y el jefe de los
hijos de Rubn, Elisur hijo de Sedeur;
11
Y su hueste, sus contados, cuarenta y seis mil y quinientos.
12
Y acamparn junto l los de la tribu de Simen: y el jefe de los hijos de Simen, Selumiel hijo
de Zurisaddai;
13
Y su hueste, con los contados de ellos, cincuenta y nueve mil y trescientos:
14
Y
la tribu de Gad: y el jefe de los hijos de Gad, Eliasaph hijo de Rehuel;
15
Y su hueste, con los
contados de ellos, cuarenta y cinco mil seiscientos y cincuenta.
16
Todos los contados en el ejrcito
de Rubn, ciento cincuenta y un mil cuatrocientos y cincuenta, por sus escuadrones, irn los
segundos.
17
Luego ir el tabernculo del testimonio, el campo de los Levitas en medio de los
ejrcitos: de la manera que asientan el campo, as caminarn, cada uno en su lugar, junto sus
banderas.
18
La bandera del ejrcito de Ephraim por sus escuadrones, al occidente: y el jefe de los
hijos de Ephraim, Elisama hijo de Ammiud;
19
Y su hueste, con los contados de ellos, cuarenta
mil y quinientos.
20
Junto l estar la tribu de Manass; y el jefe de los hijos de Manass, Gamaliel
hijo de Pedasur;
21
Y su hueste, con los contados de ellos, treinta y dos mil y doscientos:
22
Y la
tribu de Benjamn: y el jefe de los hijos de Benjamn, Abidn hijo de Geden;
23
Y su hueste, con
los contados de ellos, treinta y cinco mil y cuatrocientos.
24
Todos los contados en el ejrcito de
Ephraim, ciento ocho mil y ciento, por sus escuadrones, irn los terceros.
25
La bandera del ejrcito
de Dan estar al aquiln, por sus escuadrones: y el jefe de los hijos de Dan, Ahiezer hijo de
Amisaddai;
26
Y su hueste, con los contados de ellos, sesenta y dos mil y setecientos.
27
Junto
l acamparn los de la tribu de Aser: y el jefe de los hijos de Aser, Phegiel hijo de Ocrn;
28
Y su
hueste, con los contados de ellos, cuarenta y un mil y quinientos:
29
Y la tribu de Nephtal: y el
jefe de los hijos de Nephtal, Ahira hijo de Enn;
30
Y su hueste, con los contados de ellos, cincuenta
y tres mil y cuatrocientos.
31
Todos los contados en el ejrcito de Dan, ciento cincuenta y siete mil
y seiscientos: irn los postreros tras sus banderas.
32
Estos son los contados de los hijos de Israel,
por las casas de sus padres: todos los contados por ejrcitos, por sus escuadrones, seiscientos tres
mil quinientos y cincuenta.
33
Mas los Levitas no fueron contados entre los hijos de Israel; como
Jehov lo mand Moiss.
34
E hicieron los hijos de Israel conforme todas las cosas que Jehov
184
Anonymous Spanish Bible (RV)
mand Moiss; as asentaron el campo por sus banderas, y as marcharon cada uno por sus familias,
segn las casas de sus padres.
Chapter 3
1
Y ESTAS son las generaciones de Aarn y de Moiss, desde que Jehov habl Moiss en
el monte de Sina.
2
Y estos son los nombres de los hijos de Aarn: Nadab el primognito, y Abi,
Eleazar, Ithamar.
3
Estos son los nombres de los hijos de Aarn, sacerdotes ungidos; cuyas manos
l hinchi para administrar el sacerdocio.
4
Mas Nadab y Abi murieron delante de Jehov, cuando
ofrecieron fuego extrao delante de Jehov, en el desierto de Sina: y no tuvieron hijos: y Eleazar
Ithamar ejercieron el sacerdocio delante de Aarn su padre.
5
Y Jehov habl Moiss, diciendo:
6
Haz llegar la tribu de Lev, y hazla estar delante del sacerdote Aarn, para que le ministren;
7
Y
desempeen su cargo, y el cargo de toda la congregacin delante del tabernculo del testimonio,
para servir en el ministerio del tabernculo;
8
Y guarden todas las alhajas del tabernculo del
testimonio, y lo encargado ellos de los hijos de Israel, y ministren en el servicio del tabernculo.
9
Y dars los Levitas Aarn y sus hijos: le son enteramente dados de entre los hijos de Israel.
10
Y constituirs Aarn y sus hijos, para que ejerzan su sacerdocio: y el extrao que se llegare,
morir.
11
Y habl Jehov Moiss, diciendo:
12
Y he aqu yo he tomado los Levitas de entre los
hijos de Israel en lugar de todos los primognitos que abren la matriz entre los hijos de Israel; sern
pues mos los Levitas:
13
Porque mo es todo primognito; desde el da que yo mat todos los
primognitos en la tierra de Egipto, yo santifiqu m todos los primognitos en Israel, as de
hombres como de animales: mos sern: Yo Jehov.
14
Y Jehov habl Moiss en el desierto de
Sina, diciendo:
15
Cuenta los hijos de Lev por las casas de sus padres, por sus familias: contars
todos los varones de un mes arriba.
16
Y Moiss los cont conforme la palabra de Jehov, como
le fu mandado.
17
Y los hijos de Lev fueron estos por sus nombres: Gersn, y Coath, y Merari.
18
Y los nombres de los hijos de Gersn, por sus familias, estos: Libni, y Simei.
19
Y los hijos de
Coath, por sus familias: Amram, Izhar, y Hebrn, y Uzziel.
20
Y los hijos de Merari, por sus
familias: Mahali, y Musi. Estas, las familias de Lev, por las casas de sus padres.
21
De Gersn, la
185
Anonymous Spanish Bible (RV)
familia de Libni y la de Simei: estas son las familias de Gersn.
22
Los contados de ellos conforme
la cuenta de todos los varones de un mes arriba, los contados de ellos, siete mil y quinientos.
23
Las familias de Gersn asentarn sus tiendas espaldas del tabernculo, al occidente;
24
Y el
jefe de la casa del padre de los Gersonitas, Eliasaph hijo de Lael.
25
A cargo de los hijos de Gersn,
en el tabernculo del testimonio, estar el tabernculo, y la tienda, y su cubierta, y el pabelln de
la puerta del tabernculo del testimonio,
26
Y las cortinas del atrio, y el pabelln de la puerta del
atrio, que est junto al tabernculo y junto al altar alrededor; asimismo sus cuerdas para todo su
servicio.
27
Y de Coath, la familia Amramtica, y la familia Izehartica, y la familia Hebrontica,
y la familia Ozieltica: estas son las familias Coathitas.
28
Por la cuenta de todos los varones de un
mes arriba, eran ocho mil y seiscientos, que tenan la guarda del santuario.
29
Las familias de los
hijos de Coath acamparn al lado del tabernculo, al medioda;
30
Y el jefe de la casa del padre de
las familias de Coath, Elisaphn hijo de Uzziel.
31
Y cargo de ellos estar el arca, y la mesa, y
el candelero, y los altares, y los vasos del santuario con que ministran, y el velo, con todo su servicio.
32
Y el principal de los jefes de los Levitas ser Eleazar, hijo de Aarn el sacerdote, prepsito de
los que tienen la guarda del santuario.
33
De Merari, la familia Mahaltica y la familia Mustica:
estas son las familias de Merari.
34
Y los contados de ellos conforme la cuenta de todos los
varones de un mes arriba, fueron seis mil y doscientos.
35
Y el jefe de la casa del padre de las
familias de Merari, Suriel hijo de Abihail: acamparn al lado del tabernculo, al aquiln.
36
Y
cargo de los hijos de Merari estar la custodia de las tablas del tabernculo, y sus barras, y sus
columnas, y sus basas, y todos sus enseres, con todo su servicio:
37
Y las columnas en derredor
del atrio, y sus basas, y sus estacas, y sus cuerdas.
38
Y los que acamparn delante del tabernculo
al oriente, delante del tabernculo del testimonio al levante, sern Moiss, y Aarn y sus hijos,
teniendo la guarda del santuario en lugar de los hijos de Israel: y el extrao que se acercare, morir.
39
Todos los contados de los Levitas, que Moiss y Aarn conforme la palabra de Jehov contaron
por sus familias, todos los varones de un mes arriba, fueron veinte y dos mil.
40
Y Jehov dijo
Moiss: Cuenta todos los primognitos varones de los hijos de Israel de un mes arriba, y toma la
cuenta de los nombres de ellos.
41
Y tomars los Levitas para m, yo Jehov, en lugar de todos los
primognitos de los hijos de Israel: y los animales de los Levitas en lugar de todos los primognitos
de los animales de los hijos de Israel.
42
Y cont Moiss, como Jehov le mand, todos los
186
Anonymous Spanish Bible (RV)
primognitos de los hijos de Israel.
43
Y todos los primognitos varones, conforme la cuenta de
los nombres, de un mes arriba, los contados de ellos fueron veinte y dos mil doscientos setenta y
tres.
44
Y habl Jehov Moiss, diciendo:
45
Toma los Levitas en lugar de todos los primognitos
de los hijos de Israel, y los animales de los Levitas en lugar de sus animales; y los Levitas sern
mos: Yo Jehov.
46
Y por los rescates de los doscientos y setenta y tres, que sobrepujan los
Levitas los primognitos de los hijos de Israel;
47
Tomars cinco siclos por cabeza; conforme al
siclo del santuario tomars: el siclo tiene veinte bolos:
48
Y dars Aarn y sus hijos el dinero
por los rescates de los que de ellos sobran.
49
Tom, pues, Moiss el dinero del rescate de los que
resultaron de ms de los redimidos por los Levitas:
50
Y recibi de los primognitos de los hijos
de Israel en dinero, mil trescientos sesenta y cinco siclos, conforme al siclo del santuario.
51
Y
Moiss di el dinero de los rescates Aarn y sus hijos, conforme al dicho de Jehov, segn que
Jehov haba mandado Moiss.
Chapter 4
1
Y HABLO Jehov Moiss y Aarn, diciendo:
2
Toma la cuenta de los hijos de Coath de
entre los hijos de Lev, por sus familias, por las casas de sus padres,
3
De edad de treinta aos arriba
hasta cincuenta aos, todos los que entran en compaa, para hacer servicio en el tabernculo del
testimonio.
4
Este ser el oficio de los hijos de Coath en el tabernculo del testimonio, en el lugar
santsimo:
5
Cuando se hubiere de mudar el campo, vendrn Aarn y sus hijos, y desarmarn el
velo de la tienda, y cubrirn con l el arca del testimonio:
6
Y pondrn sobre ella la cubierta de
pieles de tejones, y extendern encima el pao todo de crdeno, y le pondrn sus varas.
7
Y sobre
la mesa de la proposicin extendern el pao crdeno, y pondrn sobre ella las escudillas, y las
cucharas, y las copas, y los tazones para libar: y el pan continuo estar sobre ella.
8
Y extendern
sobre ella el pao de carmes colorado, y lo cubrirn con la cubierta de pieles de tejones; y le
pondrn sus varas.
9
Y tomarn un pao crdeno, y cubrirn el candelero de la luminaria; y sus
candilejas, y sus despabiladeras, y sus platillos, y todos sus vasos del aceite con que se sirve;
10
Y
lo pondrn con todos sus vasos en una cubierta de pieles de tejones, y lo colocarn sobre unas
187
Anonymous Spanish Bible (RV)
parihuelas.
11
Y sobre el altar de oro extendern el pao crdeno, y le cubrirn con la cubierta de
pieles de tejones, y le pondrn sus varales.
12
Y tomarn todos los vasos del servicio, de que hacen
uso en el santuario, y los pondrn en un pao crdeno, y los cubrirn con una cubierta de pieles de
tejones, y los colocarn sobre unas parihuelas.
13
Y quitarn la ceniza del altar, y extendern sobre
l un pao de prpura:
14
Y pondrn sobre l todos sus instrumentos de que se sirve: las paletas,
los garfios, los braseros, y los tazones, todos los vasos del altar; y extendern sobre l la cubierta
de pieles de tejones, y le pondrn adems las varas.
15
Y en acabando Aarn y sus hijos de cubrir
el santuario y todos los vasos del santuario, cuando el campo se hubiere de mudar, vendrn despus
de ello los hijos de Coath para conducir: mas no tocarn cosa santa, que morirn. Estas sern las
cargas de los hijos de Coath en el tabernculo del testimonio.
16
Empero al cargo de Eleazar, hijo
de Aarn el sacerdote, estar el aceite de la luminaria, y el perfume aromtico, y el presente continuo,
y el aceite de la uncin; el cargo de todo el tabernculo, y de todo lo que est en l, en el santuario,
y en sus vasos.
17
Y habl Jehov Moiss y Aarn, diciendo:
18
No cortaris la tribu de las
familias de Coath de entre los Levitas;
19
Mas esto haris con ellos, para que vivan, y no mueran
cuando llegaren al lugar santsimo: Aarn y sus hijos vendrn y los pondrn cada uno en su oficio,
y en su cargo.
20
No entrarn para ver, cuando cubrieren las cosas santas; que morirn.
21
Y habl
Jehov Moiss diciendo:
22
Toma tambin la cuenta de los hijos de Gersn por las casas de sus
padres, por sus familias.
23
De edad de treinta aos arriba hasta cincuenta aos los contars; todos
los que entran en compaa, para hacer servicio en el tabrenculo del testimonio.
24
Este ser el
oficio de las familias de Gersn, para ministrar y para llevar:
25
Llevarn las cortinas del tabernculo,
y el tabernculo del testimonio, su cubierta, y la cubierta de pieles de tejones que est sobre l
encima, y el pabelln de la puerta del tabernculo del testimonio,
26
Y las cortinas del atrio, y el
pabelln de la puerta del atrio, que est cerca del tabernculo y cerca del altar alrededor, y sus
cuerdas, y todos los instrumentos de su servicio, y todo lo que ser hecho para ellos: as servirn.
27
Segn la orden de Aarn y de sus hijos ser todo el ministerio de los hijos de Gersn en todos
sus cargos, y en todo su servicio: y les encomendaris en guarda todos sus cargos.
28
Este es el
servicio de las familias de los hijos de Gersn en el tabernculo del testimonio: y el cargo de ellos
estar bajo la mano de Ithamar, hijo de Aarn el sacerdote.
29
Contars los hijos de Merari por sus
familias, por las casas de sus padres.
30
Desde el de edad de treinta aos arriba hasta el de cincuenta
aos, los contars; todos los que entran en compaa, para hacer servicio en el tabernculo del
188
Anonymous Spanish Bible (RV)
testimonio.
31
Y este ser el deber de su cargo para todo su servicio en el tabernculo del testimonio:
las tablas del tabernculo, y sus barras, y sus columnas, y sus basas,
32
Y las columnas del atrio
alrededor, y sus basas, y sus estacas, y sus cuerdas con todos sus instrumentos, y todo su servicio;
y contaris por sus nombres todos los vasos de la guarda de su cargo.
33
Este ser el servicio de
las familias de los hijos de Merari para todo su ministerio en el tabernculo del testimonio, bajo la
mano de Ithamar, hijo de Aarn el sacerdote.
34
Moiss, pues, y Aarn, y los jefes de la
congregacin, contaron los hijos de Coath por sus familias, y por las casas de sus padres,
35
Desde
el de edad de treinta aos arriba hasta el de edad de cincuenta aos; todos los que entran en compaa,
para ministrar en el tabernculo del testimonio.
36
Y fueron los contados de ellos por sus familias,
dos mil setecientos y cincuenta.
37
Estos fueron los contados de las familias de Coath, todos los
que ministran en el tabernculo del testimonio, los cuales contaron Moiss y Aarn, como lo mand
Jehov por mano de Moiss.
38
Y los contados de los hijos de Gersn, por sus familias, y por las
casas de sus padres,
39
Desde el de edad de treinta aos arriba hasta el de edad de cincuenta aos,
todos los que entran en compaa, para ministrar en el tabernculo del testimonio;
40
Los contados
de ellos por sus familias, por las casas de sus padres, fueron dos mil seiscientos y treinta.
41
Estos
son los contados de las familias de los hijos de Gersn, todos los que ministran en el tabernculo
del testimonio, los cuales contaron Moiss y Aarn por mandato de Jehov.
42
Y los contados de
las familias de los hijos de Merari, por sus familias, por las casas de sus padres,
43
Desde el de
edad de treinta aos arriba hasta el de edad de cincuenta aos, todos los que entran en compaa,
para ministrar en el tabernculo del testimonio;
44
Los contados de ellos, por sus familias, fueron
tres mil y doscientos.
45
Estos fueron los contados de las familias de los hijos de Merari, los cuales
contaron Moiss y Aarn, segn lo mand Jehov por mano de Moiss.
46
Todos los contados de
los Levitas, que Moiss y Aarn y los jefes de Israel contaron por sus familias, y por las casas de
sus padres,
47
Desde el de edad de treinta aos arriba hasta el de edad de cincuenta aos, todos los
que entraban para ministrar en el servicio, y tener cargo de obra en el tabernculo del testimonio;
48
Los contados de ellos fueron ocho mil quinientos y ochenta,
49
Como lo mand Jehov por mano
de Moiss fueron contados, cada uno segn su oficio, y segn su cargo; los cuales cont l, como
le fu mandado.
189
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 5
1
Y JEHOVA habl Moiss, diciendo:
2
Manda los hijos de Israel que echen del campo
todo leproso, y todos los que padecen flujo de semen, y todo contaminado sobre muerto:
3
As
hombres como mujeres echaris, fuera del campo los echaris; porque no contaminen el campo de
aquellos entre los cuales yo habito.
4
E hicironlo as los hijos de Israel, que los echaron fuera del
campo: como Jehov dijo Moiss, as lo hicieron los hijos de Israel.
5
Adems habl Jehov
Moiss, diciendo:
6
Habla los hijos de Israel: El hombre la mujer que cometiere alguno de todos
los pecados de los hombres, haciendo prevaricacin contra Jehov, y delinquiere aquella persona;
7
Confesarn su pecado que cometieron, y compensarn su ofensa enteramente, y aadirn su quinto
sobre ello, y lo darn aquel contra quien pecaron.
8
Y si aquel hombre no tuviere pariente al cual
sea resarcida la ofensa, darse la indemnizacin del agravio Jehov, al sacerdote, ms del carnero
de las expiaciones, con el cual har expiacin por l.
9
Y toda ofrenda de todas las cosas santas
que los hijos de Israel presentaren al sacerdote, suya ser.
10
Y lo santificado de cualquiera ser
suyo: asimismo lo que cualquiera diere al sacerdote, suyo ser.
11
Y Jehov habl Moiss,
diciendo:
12
Habla los hijos de Israel, y diles: Cuando la mujer de alguno se desmandare, hiciere
traicin contra l,
13
Que alguno se hubiere echado con ella en carnal ayuntamiento, y su marido
no lo hubiese visto por haberse ella contaminado ocultamente, ni hubiere testigo contra ella, ni ella
hubiere sido cogida en el acto;
14
Si viniere sobre l espritu de celo, y tuviere celos de su mujer,
habindose ella contaminado; viniere sobre l espritu de celo, y tuviere celos de su mujer, no
habindose ella contaminado;
15
Entonces el marido traer su mujer al sacerdote, y traer su ofrenda
con ella, la dcima de un epha de harina de cebada; no echar sobre ella aceite, ni pondr sobre
ella incienso: porque es presente de celos, presente de recordacin, que trae en memoria pecado.
16
Y el sacerdote la har acercar, y la har poner delante de Jehov.
17
Luego tomar el sacerdote
del agua santa en un vaso de barro: tomar tambin el sacerdote del polvo que hubiere en el suelo
del tabernculo, y echarlo en el agua.
18
Y har el sacerdote estar en pie la mujer delante de
Jehov, y descubrir la cabeza de la mujer, y pondr sobre sus manos el presente de la recordacin,
que es el presente de celos: y el sacerdote tendr en la mano las aguas amargas que acarrean
maldicin.
19
Y el sacerdote la conjurar, y le dir: Si ninguno hubiere dormido contigo, y si no
te has apartado de tu marido inmundicia, libre seas de estas aguas amargas que traen maldicin:
190
Anonymous Spanish Bible (RV)
20
Mas si te has descarriado de tu marido, y te has amancillado, y alguno hubiere tenido coito
contigo, fuera de tu marido:
21
(El sacerdote conjurar la mujer con juramento de maldicin, y
dir la mujer): Jehov te d en maldicin y en conjuracin en medio de tu pueblo, haciendo Jehov
tu muslo que caiga, y tu vientre que se te hinche;
22
Y estas aguas que dan maldicin entren en
tus entraas, y hagan hinchar tu vientre, y caer tu muslo. Y la mujer dir: Amn, amn.
23
Y el
sacerdote escribir estas maldiciones en un libro, y las borrar con las aguas amargas:
24
Y dar
beber la mujer las aguas amargas que traen maldicin; y las aguas que obran maldicin entrarn
en ella por amargas.
25
Despus tomar el sacerdote de la mano de la mujer el presente de los celos,
y mecerlo delante de Jehov, y lo ofrecer delante del altar:
26
Y tomar el sacerdote un puado
del presente, en memoria de ella, y lo quemar sobre el altar, y despus dar beber las aguas la
mujer.
27
Darle pues beber las aguas; y ser, que si fuere inmunda y hubiere hecho traicin
contra su marido, las aguas que obran maldicin entrarn en ella en amargura, y su vientre se
hinchar, y caer su muslo; y la mujer ser por maldicin en medio de su pueblo.
28
Mas si la mujer
no fuere inmunda, sino que estuviere limpia, ella ser libre, y ser fecunda.
29
Esta es la ley de los
celos, cuando la mujer hiciere traicin su marido, y se amancillare;
30
O del marido, sobre el cual
pasare espritu de celo, y tuviere celos de su mujer: presentarla entonces delante de Jehov, y el
sacerdote ejecutar en ella toda esta ley.
31
Y aquel varn ser libre de iniquidad, y la mujer llevar
su pecado.
Chapter 6
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Habla los hijos de Israel, y diles: El hombre, la
mujer, cuando se apartare haciendo voto de Nazareo, para dedicarse Jehov,
3
Se abstendr de
vino y de sidra; vinagre de vino, ni vinagre de sidra no beber, ni beber algn licor de uvas, ni
tampoco comer uvas frescas ni secas.
4
Todo el tiempo de su nazareato, de todo lo que se hace de
vid de vino, desde los granillos hasta el hollejo, no comer.
5
Todo el tiempo del voto de su nazareato
no pasar navaja sobre su cabeza, hasta que sean cumplidos los das de su apartamiento Jehov:
santo ser; dejar crecer las guedejas del cabello de su cabeza.
6
Todo el tiempo que se apartar
191
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jehov, no entrar persona muerta.
7
Por su padre, ni por su madre, por su hermano, ni por su
hermana, no se contaminar con ellos cuando murieren; porque consagracin de su Dios tiene sobre
su cabeza.
8
Todo el tiempo de su nazareato, ser santo Jehov.
9
Y si alguno muriere muy de
repente junto el, contaminar la cabeza de su nazareato; por tanto el da de su purificacon raer
su cabeza; al sptimo da la raer.
10
Y el da octavo traer dos trtolas dos palominos al sacerdote,
la puerta del tabernculo del testimonio;
11
Y el sacerdote har el uno en expiacin, y el otro en
holocausto: y expiarlo de lo que pec sobre el muerto, y santificar su cabeza en aquel da.
12
Y
consagrar Jehov los das de su nazareato, y traer un cordero de un ao en expiacin por la
culpa; y los das primeros sern anulados, por cuanto fu contaminado su nazareato.
13
Esta es,
pues, la ley del Nazareo el da que se cumpliere el tiempo de su nazareato: Vendr la puerta del
tabernculo del testimonio;
14
Y ofrecer su ofrenda Jehov, un cordero de un ao sin tacha en
holocausto, y una cordera de un ao sin defecto en expiacin, y un carnero sin defecto por sacrificio
de paces:
15
Adems un canastillo de cenceas, tortas de flor de harina amasadas con aceite, y
hojaldres cenceas untadas con aceite, y su presente, y sus libaciones.
16
Y el sacerdote lo ofrecer
delante de Jehov, y har su expiacin y su holocausto:
17
Y ofrecer el carnero en sacrificio de
paces Jehov, con el canastillo de las cenceas; ofrecer asimismo el sacerdote su presente, y sus
libaciones.
18
Entonces el Nazareo raer la puerta del tabernculo del testimonio la cabeza de su
nazareato, y tomar los cabellos de la cabeza de su nazareato, y los pondr sobre el fuego que est
debajo del sacrificio de las paces.
19
Despus tomar el sacerdote la espaldilla cocida del carnero,
y una torta sin levadura del canastillo, y una hojaldre sin levadura, y pondrlas sobre las manos del
Nazareo, despus que fuere rado su nazareato:
20
Y el sacerdote mecer aquello, ofrenda agitada
delante de Jehov; lo cual ser cosa santa del sacerdote, ms del pecho mecido y de la espaldilla
separada: y despus podr beber vino el Nazareo.
21
Esta es la ley del Nazareo que hiciere voto de
su ofrenda Jehov por su nazareato, ms de lo que su mano alcanzare: segn el voto que hiciere,
as har, conforme la ley de su nazareato.
22
Y Jehov habl Moiss, diciendo:
23
Habla
Aarn y sus hijos, y diles: Asi bendeciris los hijos de Israel, dicindoles:
24
Jehov te bendiga,
y te guarde:
25
Haga resplandecer Jehov su rostro sobre ti, y haya de ti misericordia:
26
Jehov
alce ti su rostro, y ponga en ti paz.
27
Y pondrn mi nombre sobre los hijos de Israel, y yo los
bendecir.
192
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 7
1
Y ACONTECIO, que cuando Moiss hubo acabado de levantar el tabernculo, y ungdolo, y
santificdolo, con todos sus vasos; y asimismo ungido y santificado el altar, con todos sus vasos;
2
Entonces los prncipes de Israel, las cabezas de las casas de sus padres, los cuales eran los prncipes
de las tribus, que estaban sobre los contados, ofrecieron;
3
Y trajeron sus ofrendas delante de Jehov,
seis carros cubiertos, y doce bueyes; por cada dos prncipes un carro, y cada uno un buey; lo cual
ofrecieron delante del tabernculo.
4
Y Jehov habl Moiss, diciendo:
5
Tmalo de ellos, y ser
para el servicio del tabernculo del testimonio: y lo dars los Levitas, cada uno conforme su
ministerio.
6
Entonces Moiss recibi los carros y los bueyes, y dilos los Levitas.
7
Dos carros
y cuatro bueyes, di los hijos de Gersn, conforme su ministerio;
8
Y los hijos de Merari di
los cuatro carros y ocho bueyes, conforme su ministerio, bajo la mano de Ithamar, hijo de Aarn
el sacerdote.
9
Y los hijos de Coath no di; porque llevaban sobre s en los hombros el servicio
del santuario.
10
Y ofrecieron los prncipes la dedicacin del altar el da que fu ungido, ofrecieron
los prncipes su ofrenda delante del altar.
11
Y Jehov dijo Moiss: Ofrecern su ofrenda, un
prncipe un da, y otro prncipe otro da, la dedicacin del altar.
12
Y el que ofreci su ofrenda el
primer da fu Naasn hijo de Aminadab, de la tribu de Jud.
13
Y fu su ofrenda un plato de plata
de peso de ciento y treinta siclos, y un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario; ambos
llenos de flor de harina amasada con aceite para presente;
14
Una cuchara de oro de diez siclos,
llena de perfume;
15
Un becerro, un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
16
Un macho
cabro para expiacin;
17
Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos de
cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la ofrenda de Naasn, hijo de Aminadab.
18
El segundo
da ofreci Nathanael hijo de Suar, prncipe de Issachr.
19
Ofreci por su ofrenda un plato de plata
de ciento y treinta siclos de peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario; ambos
llenos de flor de harina amasada con aceite para presente;
20
Una cuchara de oro de diez siclos,
llena de perfume;
21
Un becerro, un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
22
Un macho
cabro para expiacin;
23
Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos de
cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la ofrenda de Nathanael, hijo de Suar.
24
El tercer da,
193
Anonymous Spanish Bible (RV)
Eliab hijo de Heln, prncipe de los hijos de Zabuln:
25
Y su ofrenda, un plato de plata de ciento
y treinta siclos de peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario; ambos llenos de
flor de harina amasada con aceite para presente;
26
Una cuchara de oro de diez siclos, llena de
perfume;
27
Un becerro, un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
28
Un macho cabro
para expiacin;
29
Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos de cabro,
cinco corderos de un ao. Esta fu la ofrenda de Eliab, hijo de Heln.
30
El cuarto da, Elisur hijo
de Sedeur, prncipe de los hijos de Rubn:
31
Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta
siclos de peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario, ambos llenos de flor de
harina amasada con aceite para presente;
32
Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
33
Un becerro, un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
34
Un macho cabro para expiacin;
35
Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos de cabro, cinco corderos
de un ao. Esta fu la ofrenda de Elisur, hijo de Sedeur.
36
El quinto da, Selumiel hijo de Zurisaddai,
prncipe de los hijos de Simen:
37
Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de
peso, un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario; ambos llenos de flor de harina amasada
con aceite para presente;
38
Una cuchara de oro de diez siclos llena de perfume;
39
Un becerro,
un carnero, un cordero de un ao para holocausto;
40
Un macho cabro para expiacin;
41
Y para
sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos de cabro, cinco corderos de un ao.
Esta fu la ofrenda de Selumiel, hijo de Zurisaddai.
42
El sexto da, Eliasaph hijo de Dehuel, prncipe
de los hijos de Gad:
43
Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de peso, un jarro
de plata de setenta siclos, al siclo del santuario; ambos llenos de flor de harina amasada con aceite
para presente;
44
Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
45
Un becerro, un carnero,
un cordero de un ao para holocausto;
46
Un macho cabro para expiacin;
47
Y para sacrificio de
paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos de cabro, cinco corderos de un ao, Esta fu la
ofrenda de Eliasaph, hijo de Dehuel.
48
El sptimo da, el prncipe de los hijos de Ephraim, Elisama
hijo de Ammiud:
49
Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de peso, un jarro de
plata de setenta siclos, al siclo del santuario; ambos llenos de flor de harina amasada con aceite
para presente;
50
Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
51
Un becerro, un carnero,
un cordero de un ao para holocausto;
52
Un macho cabro para expiacin;
53
Y para sacrificio de
194
Anonymous Spanish Bible (RV)
paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la
ofrenda de Elisama, hijo de Ammiud.
54
El octavo da, el prncipe de los hijos de Manass, Gamaliel
hijo de Pedasur:
55
Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de peso, un jarro de
plata de setenta siclos, al siclo del santuario; ambos llenos de flor de harina amasada con aceite
para presente;
56
Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
57
Un becerro, un carnero,
un cordero de un ao para holocausto;
58
Un macho cabro para expiacin;
59
Y para sacrificio de
paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la
ofrenda de Gamaliel, hijo de Pedasur.
60
El noveno da, el prncipe de los hijos de Benjamn, Abidn
hijo de Geden:
61
Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de peso, un jarro de
plata de setenta siclos, al siclo del santuario; ambos llenos de flor de harina amasada con aceite
para presente;
62
Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
63
Un becerro, un carnero,
un cordero de un ao para holocausto;
64
Un macho cabro para expiacin;
65
Y para sacrificio de
paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la
ofrenda de Abidn, hijo de Geden.
66
El dcimo da, el prncipe de los hijos de Dan, Ahiezer hijo
de Ammisaddai:
67
Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de peso, un jarro de
plata de setenta siclos, al siclo del santuario; ambos llenos de flor de harina amasada con aceite
para presente;
68
Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
69
Un becerro, un carnero,
un cordero de un ao para holocausto;
70
Un macho cabro para expiacin;
71
Y para sacrificio de
paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la
ofrenda de Ahiezer, hijo de Ammisaddai.
72
El undcimo da, el prncipe de los hijos de Aser,
Pagiel hijo de Ocrn:
73
Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de peso, un jarro
de plata de setenta siclos, al siclo del santuario; ambos llenos de flor de harina amasada con aceite
para presente;
74
Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
75
Un becerro, un carnero,
un cordero de un ao para holocausto;
76
Un macho cabro para expiacin;
77
Y para sacrificio de
paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la
ofrenda de Pagiel, hijo de Ocrn.
78
El duodcimo da, el prncipe de los hijos de Nephtal, Ahira
hijo de Enn:
79
Y su ofrenda, un plato de plata de ciento y treinta siclos de peso, un jarro de plata
de setenta siclos, al siclo del santuario; ambos llenos de flor de harina amasada con aceite para
presente;
80
Una cuchara de oro de diez siclos, llena de perfume;
81
Un becerro, un carnero, un
195
Anonymous Spanish Bible (RV)
cordero de un ao para holocausto;
82
Un macho cabro para expiacin;
83
Y para sacrificio de
paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos de cabro, cinco corderos de un ao. Esta fu la
ofrenda de Ahira, hijo de Enn.
84
Esta fu la dedicacin del altar, el da que fu ungido, por los
prncipes de Israel: doce platos de plata, doce jarros de plata, doce cucharas de oro.
85
Cada plato
de ciento y treinta siclos, cada jarro de setenta: toda la plata de los vasos, dos mil y cuatrocientos
siclos, al siclo del santuario.
86
Las doce cucharas de oro llenas de perfume, de diez siclos cada
cuchara, al siclo del santuario: todo el oro de las cucharas, ciento y veinte siclos.
87
Todos los
bueyes para holocausto, doce becerros; doce los carneros, doce los corderos de un ao, con su
presente: y doce los machos de cabro, para expiacin.
88
Y todos los bueyes del sacrificio de las
paces veinte y cuatro novillos, sesenta los carneros, sesenta los machos de cabro, sesenta los
corderos de un ao. Esta fu la dedicacin del altar, despus que fu ungido.
89
Y cuando entraba
Moiss en el tabernculo del testimonio, para hablar con El, oa la Voz que le hablaba de encima
de la cubierta que estaba sobre el arca del testimonio, de entre los dos querubines: y hablaba con
l.
Chapter 8
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Habla Aarn, y dile: Cuando encendieres las
lmparas, las siete lmparas alumbrarn frente frente del candelero.
3
Y Aarn lo hizo as; que
encendi enfrente del candelero sus lmparas, como Jehov lo mand Moiss.
4
Y esta era la
hechura del candelero: de oro labrado martillo; desde su pie hasta sus flores era labrado martillo:
conforme al modelo que Jehov mostr Moiss, as hizo el candelero.
5
Y Jehov habl Moiss,
diciendo:
6
Toma los Levitas de entre los hijos de Israel, y expalos.
7
Y as les hars para expiarlos:
roca sobre ellos el agua de la expiacin, y haz pasar la navaja sobre toda su carne, y lavarn sus
vestidos, y sern expiados.
8
Luego tomarn un novillo, con su presente de flor de harina amasada
con aceite; y tomars otro novillo para expiacin.
9
Y hars llegar los Levitas delante del tabernculo
del testimonio, y juntars toda la congregacin de los hijos de Israel;
10
Y cuando habrs hecho
llegar los Levitas delante de Jehov, pondrn los hijos de Israel sus manos sobre los Levitas;
11
Y
ofrecer Aarn los Levitas delante de Jehov en ofrenda de los hijos de Israel, y servirn en el
196
Anonymous Spanish Bible (RV)
ministerio de Jehov.
12
Y los Levitas pondrn sus manos sobre las cabezas de los novillos: y
ofrecers el uno por expiacin, y el otro en holocausto Jehov, para expiar los Levitas.
13
Y hars
presentar los Levitas delante de Aarn, y delante de sus hijos, y los ofrecers en ofrenda Jehov.
14
As apartars los Levitas de entre los hijos de Israel; y sern mos los Levitas
15
Y despus de
eso vendrn los Levitas ministrar en el tabernculo del testimonio: los expiars pues, y los ofrecers
en ofrenda.
16
Porque enteramente me son m dados los Levitas de entre los hijos de Israel, en
lugar de todo aquel que abre matriz; helos tomado para m en lugar de los primognitos de todos
los hijos de Israel.
17
Porque mo es todo primognito en los hijos de Israel, as de hombres como
de animales; desde el da que yo her todo primognito en la tierra de Egipto, los santifiqu para
m.
18
Y he tomado los Levitas en lugar de todos los primognitos en los hijos de Israel.
19
Y yo
he dado en don los Levitas Aarn y sus hijos de entre los hijos de Israel, para que sirvan el
ministerio de los hijos de Israel en el tabernculo del testimonio, y reconcilien los hijos de Israel;
porque no haya plaga en los hijos de Israel, llegando los hijos de Israel al santuario.
20
Y Moiss,
y Aarn, y toda la congregacin de los hijos de Israel, hicieron de los Levitas conforme todas las
cosas que mand Jehov Moiss acerca de los Levitas; as hicieron de ellos los hijos de Israel.
21
Y los Levitas se purificaron, y lavaron sus vestidos; y Aarn los ofreci en ofrenda delante de
Jehov, hizo Aarn expiacin por ellos para purificarlos.
22
Y as vinieron despus los Levitas
para servir en su ministerio en el tabernculo del testimonio, delante de Aarn y delante de sus
hijos: de la manera que mand Jehov Moiss acerca de los Levitas, as hicieron con ellos.
23
Y
habl Jehov Moiss, diciendo:
24
Esto cuanto los Levitas: de veinte y cinco aos arriba entrarn
hacer su oficio en el servicio del tabernculo del testimonio:
25
Mas desde los cincuenta aos
volvern del oficio de su ministerio, y nunca ms servirn:
26
Pero servirn con sus hermanos en
el tabernculo del testimonio, para hacer la guarda, bien que no servirn en el ministerio. As hars
de los Levitas cuanto sus oficios.
Chapter 9
1
Y HABLO Jehov Moiss en el desierto de Sina, en el segundo ao de su salida de la tierra
de Egipto, en el mes primero, diciendo:
2
Los hijos de Israel harn la pascua su tiempo.
3
El
dcimocuarto da de este mes, entre las dos tardes, la haris su tiempo: conforme todos sus ritos,
197
Anonymous Spanish Bible (RV)
y conforme todas sus leyes la haris.
4
Y habl Moiss los hijos de Israel, para que hiciesen la
pascua.
5
E hicieron la pascua en el mes primero, los catorce das del mes, entre las dos tardes,
en el desierto de Sina: conforme todas las cosas que mand Jehov Moiss, as hicieron los
hijos de Israel.
6
Y hubo algunos que estaban inmundos causa de muerto, y no pudieron hacer la
pascua aquel da; y llegaron delante de Moiss y delante de Aarn aquel da;
7
Y dijronle aquellos
hombres: Nosotros somos inmundos por causa de muerto; por qu seremos impedidos de ofrecer
ofrenda Jehov su tiempo entre los hijos de Israel?
8
Y Moiss les respondi: Esperad, y oir
qu mandar Jehov acerca de vosotros.
9
Y Jehov habl Moiss, diciendo:
10
Habla los hijos
de Israel, diciendo: Cualquiera de vosotros de vuestras generaciones, que fuere inmundo por
causa de muerto estuviere de viaje lejos, har pascua Jehov:
11
En el mes segundo, los catorce
das del mes, entre las dos tardes, la harn: con cenceas y hierbas amargas la comern;
12
No
dejarn de l para la maana, ni quebrarn hueso en l: conforme todos los ritos de la pascua la
harn.
13
Mas el que estuviere limpio, y no estuviere de viaje, si dejare de hacer la pascua, la tal
persona ser cortada de sus pueblos: por cuanto no ofreci su tiempo la ofrenda de Jehov, el tal
hombre llevar su pecado.
14
Y si morare con vosotros peregrino, hiciere la pascua Jehov,
conforme al rito de la pascua y conforme sus leyes as la har: un mismo rito tendris, as el
peregrino como el natural de la tierra.
15
Y el da que el tabernculo fu levantado, la nube cubri
el tabernculo sobre la tienda del testimonio; y la tarde haba sobre el tabernculo como una
apariencia de fuego, hasta la maana.
16
As era continuamente: la nube lo cubra, y de noche la
apariencia de fuego.
17
Y segn que se alzaba la nube del tabernculo, los hijos de Israel se partan:
y en el lugar donde la nube paraba, all alojaban los hijos de Israel.
18
Al mandato de Jehov los
hijos de Israel se partan: y al mandato de Jehov asentaban el campo: todos los das que la nube
estaba sobre el tabernculo, ellos estaban quedos.
19
Y cuando la nube se detena sobre el tabernculo
muchos das, entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza de Jehov y no partan.
20
Y
cuando suceda que la nube estaba sobre el tabernculo pocos das, al dicho de Jehov alojaban, y
al dicho de Jehov partan.
21
Y cuando era que la nube se detena desde la tarde hasta la maana,
cuando la maana la nube se levantaba, ellos partan: si haba estado el da, y la noche la nube
se levantaba, entonces partan.
22
O si dos das, un mes, un ao, mientras la nube se detena
sobre el tabernculo quedndose sobre l, los hijos de Israel se estaban acampados y no movan:
198
Anonymous Spanish Bible (RV)
mas cuando ella se alzaba, ellos movan.
23
Al dicho de Jehov asentaban, y al dicho de Jehov
partan, guardando la ordenanza de Jehov, como lo haba Jehov dicho por medio de Moiss.
Chapter 10
1
Y JEHOVA habl Moiss, diciendo:
2
Hazte dos trompetas de plata; de obra de martillo las
hars, las cuales te servirn para convocar la congregacin, y para hacer mover el campo.
3
Y
cuando las tocaren, toda la congregacin se juntar ti la puerta del tabernculo del testimonio.
4
Mas cuando tocaren slo la una, entonces se congregarn ti los prncipes, las cabezas de los
millares de Israel.
5
Y cuando tocareis alarma, entonces movern el campo de los que estn alojados
al oriente.
6
Y cuando tocareis alarma la segunda vez, entonces movern el campo de los que estn
alojados al medioda: alarma tocarn sus partidas.
7
Empero cuando hubiereis de juntar la
congregacin, tocaris, mas no con sonido de alarma.
8
Y los hijos de Aarn, los sacerdotes, tocarn
las trompetas; y las tendris por estatuto perpetuo por vuestras generaciones.
9
Y cuando viniereis
la guerra en vuestra tierra contra el enemigo que os molestare, tocaris alarma con las trompetas:
y seris en memoria delante de Jehov vuestro Dios, y seris salvos de vuestros enemigos.
10
Y
en el da de vuestra alegra, y en vuestras solemnidades, y en los principios de vuestros meses,
tocaris las trompetas sobre vuestros holocaustos, y sobre los sacrificios de vuestras paces, y os
sern por memoria delante de vuestro Dios: Yo Jehov vuestro Dios.
11
Y fu en el ao segundo,
en el mes segundo, los veinte del mes, que la nube se alz del tabernculo del testimonio.
12
Y
movieron los hijos de Israel por sus partidas del desierto de Sina; y par la nube en el desierto de
Parn.
13
Y movieron la primera vez al dicho de Jehov por mano de Moiss.
14
Y la bandera del
campo de los hijos de Jud comenz marchar primero, por sus escuadrones: y Naasn, hijo de
Aminadab, era sobre su ejrcito.
15
Y sobre el ejrcito de la tribu de los hijos de Issachr, Nathanael
hijo de Suar.
16
Y sobre el ejrcito de la tribu de los hijos de Zabuln, Eliab hijo de Heln.
17
Y
despus que estaba ya desarmado el tabernculo, movieron los hijos de Gersn y los hijos de Merari,
que lo llevaban.
18
Luego comenz marchar la bandera del campo de Rubn por sus escuadrones:
y Elisur, hijo de Sedeur, era sobre su ejrcito.
19
Y sobre el ejrcito de la tribu de los hijos de
199
Anonymous Spanish Bible (RV)
Simen, Selumiel hijo de Zurisaddai.
20
Y sobre el ejrcito de la tribu de los hijos de Gad, Eliasaph
hijo de Dehuel.
21
Luego comenzaron marchar los Coathitas llevando el santuario; y entre tanto
que ellos llegaban, los otros acondicionaron el tabernculo.
22
Despus comenz marchar la
bandera del campo de los hijos de Ephraim por sus escuadrones: y Elisama, hijo de Ammiud, era
sobre su ejrcito.
23
Y sobre el ejrcito de la tribu de los hijos de Manass, Gamaliel hijo de Pedasur.
24
Y sobre el ejrcito de la tribu de los hijos de Benjamn, Abidn hijo de Geden.
25
Luego comenz
marchar la bandera del campo de los hijos de Dan por sus escuadrones, recogiendo todos los
campos: y Ahiezer, hijo de Ammisaddai, era sobre su ejrcito.
26
Y sobre el ejrcito de la tribu de
los hijos de Aser, Pagiel hijo de Ocrn.
27
Y sobre el ejrcito de la tribu de los hijos de Nephtal,
Ahira hijo de Enn.
28
Estas son las partidas de los hijos de Israel por sus ejrcitos, cuando se
movan.
29
Entonces dijo Moiss Hobab, hijo de Ragel Madianita, su suegro: Nosotros nos
partimos para el lugar del cual Jehov ha dicho: Yo os lo dar. Ven con nosotros, y te haremos
bien: porque Jehov ha hablado bien respecto Israel.
30
Y l le respondi: Yo no ir, sino que
me marchar mi tierra y mi parentela.
31
Y l le dijo: Rugote que no nos dejes; porque t sabes
nuestros alojamientos en el desierto, y nos sers en lugar de ojos.
32
Y ser, que si vinieres con
nosotros, cuando tuviremos el bien que Jehov nos ha de hacer, nosotros te haremos bien.
33
As
partieron del monte de Jehov, camino de tres das; y el arca de la alianza de Jehov fu delante
de ellos camino de tres das, buscndoles lugar de descanso.
34
Y la nube de Jehov iba sobre ellos
de da, desde que partieron del campo.
35
Y fu, que en moviendo el arca, Moiss deca: Levntate,
Jehov, y sean disipados tus enemigos, y huyan de tu presencia los que te aborrecen.
36
Y cuando
ella asentaba, deca: Vuelve, Jehov, los millares de millares de Israel.
Chapter 11
1
Y ACONTECIO que el pueblo se quej odos de Jehov: y oylo Jehov, y enardecise su
furor, y encendise en ellos fuego de Jehov y consumi el un cabo del campo.
2
Entonces el pueblo
di voces Moiss, y Moiss or Jehov, y soterrse el fuego.
3
Y llam aquel lugar Taberah;
200
Anonymous Spanish Bible (RV)
porque el fuego de Jehov se encendi en ellos.
4
Y el vulgo que haba en medio tuvo un vivo
deseo, y volvieron, y aun lloraron los hijos de Israel, y dijeron: Quin nos diera comer carne!
5
Nos acordamos del pescado que comamos en Egipto de balde, de los cohombros, y de los melones,
y de los puerros, y de las cebollas, y de los ajos:
6
Y ahora nuestra alma se seca; que nada sino
man ven nuestros ojos.
7
Y era el man como semilla de culantro, y su color como color de bdelio.
8
Derrmabase el pueblo, y recogan, y molan en molinos, majaban en morteros, y lo cocan en
caldera, hacan de l tortas: y su sabor era como sabor de aceite nuevo.
9
Y cuando descenda el
roco sobre el real de noche, el man descenda de sobre l.
10
Y oy Moiss al pueblo, que lloraba
por sus familias, cada uno la puerta de su tienda: y el furor de Jehov se encendi en gran manera;
tambin pareci mal Moiss.
11
Y dijo Moiss Jehov: Por qu has hecho mal tu siervo? y
por qu no he hallado gracia en tus ojos, que has puesto la carga de todo este pueblo sobre mi?
12
Conceb yo todo este pueblo? engendrlo yo, para que me digas: Llvalo en tu seno, como
lleva la que cra al que mama, la tierra de la cual juraste sus padres?
13
De donde tengo yo
carne para dar todo este pueblo? porque lloran m, diciendo: Danos carne que comamos.
14
No
puedo yo solo soportar todo este pueblo, que me es pesado en demasa.
15
Y si as lo haces t
conmigo, yo te ruego que me des muerte, si he hallado gracia en tus ojos; y que yo no vea mi mal.
16
Entonces Jehov dijo Moiss: Jntame setenta varones de los ancianos de Israel, que tu sabes
que son ancianos del pueblo y sus principales; y trelos la puerta del tabernculo del testimonio,
y esperen all contigo.
17
Y yo descender y hablar all contigo; y tomar del espritu que est en
ti, y pondr en ellos; y llevarn contigo la carga del pueblo, y no la llevars t solo.
18
Empero
dirs al pueblo: Santificaos para maana, y comeris carne: pues que habis llorado en odos de
Jehov, diciendo: Quin nos diera comer carne! cierto mejor nos iba en Egipto! Jehov, pues,
os dar carne, y comeris.
19
No comeris un da, ni dos das, ni cinco das, ni diez das, ni veinte
das;
20
Sino hasta un mes de tiempo, hasta que os salga por las narices, y os sea en aborrecimiento:
por cuanto menospreciasteis Jehov que est en medio de vosotros, y llorasteis delante de l,
diciendo: Para qu salimos ac de Egipto?
21
Entonces dijo Moiss: Seiscientos mil de pie es
el pueblo en medio del cual yo estoy; y t dices: Les dar carne, y comern el tiempo de un mes.
22
Se han de degollar para ellos ovejas y bueyes que les basten? se juntarn para ellos todos
los peces de la mar para que tengan abasto?
23
Entonces Jehov respondi Moiss: Hase acortado
201
Anonymous Spanish Bible (RV)
la mano de Jehov? ahora vers si te sucede mi dicho, no.
24
Y sali Moiss, y dijo al pueblo las
palabras de Jehov: y junt los setenta varones de los ancianos del pueblo, hzolos estar alrededor
del tabernculo.
25
Entonces Jehov descendi en la nube, y hablle; y tom del espritu que estaba
en l, y psolo en los setenta varones ancianos; y fu que, cuando pos sobre ellos el espritu,
profetizaron, y no cesaron.
26
Y haban quedado en el campo dos varones, llamado el uno Eldad
y el otro Medad, sobre los cuales tambin repos el espritu: estaban estos entre los escritos, mas
no haban salido al tabernculo; y profetizaron en el campo.
27
Y corri un mozo, y di aviso
Moiss, y dijo: Eldad y Medad profetizan en el campo.
28
Entonces respondi Josu hijo de Nun,
ministro de Moiss, uno de sus mancebos, y dijo: Seor mo Moiss, impdelos.
29
Y Moiss le
respondi: Tienes t celos por m? mas ojal que todo el pueblo de Jehov fuesen profetas, que
Jehov pusiera su espritu sobre ellos.
30
Y recogise Moiss al campo, l y los ancianos de Israel.
31
Y sali un viento de Jehov, y trajo codornices de la mar, y dejlas sobre el real, un da de camino
de la una parte, y un da de camino de la otra, en derredor del campo, y casi dos codos sobre la haz
de la tierra.
32
Entonces el pueblo estuvo levantado todo aquel da, y toda la noche, y todo el da
siguiente, y recogironse codornices: el que menos, recogi diez montones; y las tendieron para s
lo largo en derredor del campo.
33
Aun estaba la carne entre los dientes de ellos, antes que fuese
mascada, cuando el furor de Jehov se encendi en el pueblo, hiro Jehov al pueblo con una muy
grande plaga.
34
Y llam el nombre de aquel lugar Kibroth-hattaavah, por cuanto all sepultaron
al pueblo codicioso.
35
De Kibroth-hattaavah movi el pueblo Haseroth, y pararon en Haseroth.
Chapter 12
1
Y HABLARON Mara y Aarn contra Moiss causa de la mujer Ethiope que haba tomado:
porque l haba tomado mujer Ethiope.
2
Y dijeron: Solamente por Moiss ha hablado Jehov?
no ha hablado tambin por nosotros? Y oylo Jehov.
3
Y aquel varn Moiss era muy manso,
ms que todos los hombres que haba sobre la tierra,
4
Y luego dijo Jehov Moiss, y Aarn, y
Mara: Salid vosotros tres al tabernculo del testimonio. Y salieron ellos tres.
5
Entonces Jehov
descendi en la columna de la nube, y psose la la puerta del tabernculo, y llam Aarn y
202
Anonymous Spanish Bible (RV)
Mara; y salieron ellos ambos.
6
Y l les dijo: Oid ahora mis palabras: si tuviereis profeta de Jehov,
le aparecer en visin, en sueos hablar con l.
7
No as mi siervo Moiss, que es fiel en toda
mi casa:
8
Boca boca hablar con l, y las claras, y no por figuras; y ver la apariencia de Jehov:
por qu pues no tuvisteis temor de hablar contra mi siervo Moiss?
9
Entonces el furor de Jehov
se encendi en ellos; y fuse.
10
Y la nube se apart del tabernculo: y he aqu que Mara era leprosa
como la nieve; y mir Aarn Mara, y he aqu que estaba leprosa.
11
Y dijo Aarn Moiss: Ah!
seor mo, no pongas ahora sobre nosotros pecado; porque locamente lo hemos hecho, y hemos
pecado.
12
No sea ella ahora como el que sale muerto del vientre de su madre, consumida la mitad
de su carne.
13
Entonces Moiss clam Jehov, diciendo: Rugote, oh Dios, que la sanes ahora.
14
Respondi Jehov Moiss: Pues si su padre hubiera escupido en su cara, no se avergonzara
por siete das?: sea echada fuera del real por siete das, y despus se reunir.
15
As Mara fu
echada del real siete das; y el pueblo no pas adelante hasta que se le reuni Mara.
16
(13-1) Y
DESPUS movi el pueblo de Haseroth, y asentaron el campo en el desierto de Parn.
Chapter 13
1
(13-2) Y Jehov habl Moiss, diciendo:
2
(13-3) Enva t hombres que reconozcan la tierra
de Canan, la cual yo doy los hijos de Israel: de cada tribu de sus padres enviaris un varn, cada
uno prncipe entre ellos.
3
(13-4) Y Moiss los envo desde el desierto de Parn, conforme la
palabra de Jehov: y todos aquellos varones eran prncipes de los hijos de Israel.
4
(13-5) Los
nombres de los cuales son estos: De la tribu de Rubn, Sammua hijo de Zaccur.
5
(13-6) De la tribu
de Simen, Saphat hijo de Huri.
6
(13-7) De la tribu de Jud, Caleb hijo de Jephone.
7
(13-8) De
la tribu de Issachr, Igal hijo de Joseph.
8
(13-9) De la tribu de Ephraim, Oseas hijo de Nun.
9
(13-10) De la tribu de Benjamn, Palti hijo de Raphu.
10
(13-11) De la tribu de Zabuln, Gaddiel
hijo de Sodi.
11
(13-12) De la tribu de Jos, de la tribu de Manass, Gaddi hijo de Susi.
12
(13-13)
De la tribu de Dan, Ammiel hijo de Gemalli.
13
(13-14) De la tribu de Aser, Sethur hijo de Michel.
203
Anonymous Spanish Bible (RV)
14
(13-15) De la tribu de Nephtal, Nahab hijo de Vapsi.
15
(13-16) De la tribu de Gad, Gehuel
hijo de Mach.
16
(13-17) Estos son los nombres de los varones que Moiss envi reconocer la
tierra: y Oseas hijo de Nun, le puso Moiss el nombre de Josu.
17
(13-18) Envilos, pues, Moiss
reconocer la tierra de Canan, dicindoles: Subid por aqu, por el medioda, y subid al monte:
18
(13-19) Y observad la tierra qu tal es; y el pueblo que la habita, si es fuerte dbil, si poco
numeroso;
19
(13-20) Qu tal la tierra habitada, si es buena mala; y qu tales son las ciudades
habitadas, si de tiendas de fortalezas;
20
(13-21) Y cul sea el terreno, si es pinge flaco, si en
l hay no rboles: y esforzaos, y coged del fruto del pas. Y el tiempo era el tiempo de las primeras
uvas.
21
(13-22) Y ellos subieron, y reconocieron la tierra desde el desierto de Zin hasta Rehob,
entrando en Emath.
22
(13-23) Y subieron por el medioda, y vinieron hasta Hebrn: y all estaban
Aimn, y Sesai, y Talmai, hijos de Anac. Hebrn fu edificada siete aos antes de Zon, la de
Egipto.
23
(13-24) Y llegaron hasta el arroyo de Escol, y de all cortaron un sarmiento con un
racimo de uvas, el cual trejeron dos en un palo, y de las granadas y de los higos.
24
(13-25) Y
llamse aquel lugar Nahal-escol por el racimo que cortaron de all los hijos de Israel.
25
(13-26)
Y volvieron de reconocer la tierra al cabo de cuarenta das.
26
(13-27) Y anduvieron y vinieron
Moiss y Aarn, y toda la congregacin de los hijos de Israel, en el desierto de Parn, en Cades,
y dironles la respuesta, y toda la congregacin, y les mostraron el fruto de la tierra.
27
(13-28)
Y le contaron, y dijeron: Nosotros llegamos la tierra la cual nos enviaste, la que ciertamente
fluye leche y miel; y este es el fruto de ella.
28
(13-29) Mas el pueblo que habita aquella tierra es
fuerte, y las ciudades muy grandes y fuertes; y tambin vimos all los hijos de Anac.
29
(13-30)
Amalec habita la tierra del medioda; y el Hetheo, y el Jebuseo, y el Amorrheo, habitan en el monte;
y el Cananeo habita junto la mar, y la ribera del Jordn.
30
(13-31) Entonces Caleb hizo callar
el pueblo delante de Moiss, y dijo: Subamos luego, y posemosla; que ms podremos que ella.
31
(13-32) Mas los varones que subieron con l, dijeron: No podremos subir contra aquel pueblo;
porque es ms fuerte que nosotros.
32
(13-33) y vituperaron entre los hijos de Israel la tierra que
haban reconocido, diciendo: La tierra por donde pasamos para reconocerla, es tierra que traga
sus moradores; y todo el pueblo que vimos en medio de ella, son hombres de grande estatura.
33
(13-34) Tambin vimos all gigantes, hijos de Anac, raza de los gigantes: y ramos nosotros,
nuestro parecer, como langostas; y as les parecamos ellos.
204
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 14
1
ENTONCES toda la congregacin alzaron grita, y dieron voces: y el pueblo llor aquella
noche.
2
Y quejronse contra Moiss y contra Aarn todos los hijos de Israel; y djoles toda la
multitud: Ojal muriramos en la tierra de Egipto; en este desierto ojal muriramos!
3
Y por
qu nos trae Jehov esta tierra para caer cuchillo y que nuestras mujeres y nuestros chiquitos
sean por presa? no nos sera mejor volvernos Egipto?
4
Y decan el uno al otro: Hagamos un
capitn, y volvmonos Egipto.
5
Entonces Moiss y Aarn cayeron sobre sus rostros delante de
toda la multitud de la congregacin de los hijos de Israel.
6
Y Josu hijo de Nun, y Caleb hijo de
Jephone, que eran de los que haban reconocido la tierra, rompieron sus vestidos;
7
Y hablaron
toda la congregacin de los hijos de Israel, diciendo: La tierra por donde pasamos para reconocerla,
es tierra en gran manera buena.
8
Si Jehov se agradare de nosotros, l nos meter en esta tierra, y
nos la entregar; tierra que fluye leche y miel.
9
Por tanto, no seis rebeldes contra Jehov, ni temis
al pueblo de aquesta tierra, porque nuestro pan son: su amparo se ha apartado de ellos, y con nosotros
est Jehov: no los temis.
10
Entonces toda la multitud habl de apedrearlos con piedras. Mas la
gloria de Jehov se mostr en el tabernculo del testimonio todos los hijos de Israel.
11
Y Jehov
dijo Moiss: Hasta cundo me ha de irritar este pueblo? hasta cundo no me ha de creer con
todas las seales que he hecho en medio de ellos?.
12
Yo le herir de mortandad, y lo destruir, y
ti te pondr sobre gente grande y ms fuerte que ellos.
13
Y Moiss respondi Jehov: Oirnlo
luego los Egipcios, porque de en medio de ellos sacaste este pueblo con tu fortaleza:
14
Y lo dirn
los habitadores de esta tierra; los cuales han odo que t, oh Jehov, estabas en medio de este
pueblo, que ojo ojo aparecas t, oh Jehov, y que tu nube estaba sobre ellos, y que de da ibas
delante de ellos en columna de nube, y de noche en columna de fuego:
15
Y que has hecho morir
este pueblo como un hombre: y las gentes que hubieren odo tu fama hablarn, diciendo:
16
Porque no pudo Jehov meter este pueblo en la tierra de la cual les haba jurado, los mat en el
desierto.
17
Ahora, pues, yo te ruego que sea magnificada la fortaleza del Seor, como lo hablaste,
diciendo:
18
Jehov, tardo de ira y grande en misericordia, que perdona la iniquidad y la rebelin,
y absolviendo no absolver al culpado; que visita la maldad de los padres sobre los hijos hasta los
terceros y hasta los cuartos.
19
Perdona ahora la iniquidad de este pueblo segn la grandeza de tu
205
Anonymous Spanish Bible (RV)
misericordia, y como has perdonado este pueblo desde Egipto hasta aqu.
20
Entonces Jehov
dijo: Yo lo he perdonado conforme tu dicho:
21
Mas, ciertamente vivo yo y mi gloria hinche toda
la tierra,
22
Que todos los que vieron mi gloria y mis seales que he hecho en Egipto y en el desierto,
y me han tentado ya diez veces, y no han odo mi voz,
23
No vern la tierra de la cual jur sus
padres: no, ninguno de los que me han irritado la ver.
24
Empero mi siervo Caleb, por cuanto
hubo en l otro espritu, y cumpli de ir en pos de mi, yo le meter en la tierra donde entr y su
simiente la recibir en heredad.
25
Ahora bien, el Amalecita y el Cananeo habitan en el valle;
volveos maana, y partos al desierto, camino del mar Bermejo.
26
Y Jehov habl Moiss y
Aarn, diciendo:
27
Hasta cundo oir esta depravada multitud que murmura contra m, las
querellas de los hijos de Israel, que de m se quejan?
28
Diles: Vivo yo, dice Jehov, que segn
habis hablado mis odos, as har yo con vosotros:
29
En este desierto caern vuestros cuerpos;
todos vuestros contados segn toda vuestra cuenta, de veinte aos arriba, los cuales habis
murmurado contra m;
30
Vosotros la verdad no entraris en la tierra, por la cual alc mi mano
de haceros habitar en ella; exceptuando Caleb hijo de Jephone, y Josu hijo de Nun.
31
Mas
vuestros chiquitos, de los cuales dijisteis que seran por presa, yo los introducir, y ellos conocern
la tierra que vosotros despreciasteis.
32
Y en cuanto vosotros, vuestros cuerpos caern en este
desierto.
33
Y vuestros hijos andarn pastoreando en el desierto cuarenta aos, y ellos llevarn
vuestras fornicaciones, hasta que vuestros cuerpos sean consumidos en el desierto.
34
Conforme
al nmero de los das, de los cuarenta das en que reconocisteis la tierra, llevaris vuestras iniquidades
cuarenta aos, un ao por cada da; y conoceris mi castigo.
35
Yo Jehov he hablado; as har
toda esta multitud perversa que se ha juntado contra m; en este desierto sern consumidos, y ah
morirn.
36
Y los varones que Moiss envi reconocer la tierra, y vueltos haban hecho murmurar
contra l toda la congregacin, desacreditando aquel pas,
37
Aquellos varones que haban hablado
mal de la tierra, murieron de plaga delante de Jehov.
38
Mas Josu hijo de Nun, y Caleb hijo de
Jephone, quedaron con vida de entre aquellos hombres que haban ido reconocer la tierra.
39
Y
Moiss dijo estas cosas todos los hijos de Israel, y el pueblo se enlut mucho.
40
Y levantronse
por la maana, y subieron la cumbre del monte, diciendo: Henos aqu para subir al lugar del cual
206
Anonymous Spanish Bible (RV)
ha hablado Jehov; porque hemos pecado.
41
Y dijo Moiss: Por qu quebrantis el dicho de
Jehov? Esto tampoco os suceder bien.
42
No subis, porque Jehov no est en medio de vosotros,
no seis heridos delante de vuestros enemigos.
43
Porque el Amalecita y el Cananeo estn all
delante de vosotros, y caeris cuchillo: pues por cuanto os habis retrado de seguir Jehov, por
eso no ser Jehov con vosotros.
44
Sin embargo, se obstinaron en subir la cima del monte: mas
el arca de la alianza de Jehov, y Moiss, no se apartaron de en medio del campo.
45
Y descendieron
el Amalecita y el Cananeo, que habitaban en aquel monte, hirironlos y derrotronlos,
persiguindolos hasta Horma.
Chapter 15
1
Y JEHOVA habl Moiss, diciendo:
2
Habla los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis
entrado en la tierra de vuestras habitaciones, que yo os doy,
3
E hiciereis ofrenda encendida
Jehov, holocausto, sacrificio, por especial voto, de vuestra voluntad, para hacer en vuestras
solemnidades olor suave Jehov, de vacas de ovejas;
4
Entonces el que ofreciere su ofrenda
Jehov, traer por presente una dcima de un epha de flor de harina, amasada con la cuarta parte
de un hin de aceite;
5
Y de vino para la libacin ofrecers la cuarta parte de un hin, adems del
holocausto del sacrificio, por cada un cordero.
6
Y por cada carnero hars presente de dos dcimas
de flor de harina, amasada con el tercio de un hin de aceite:
7
Y de vino para la libacin ofrecers
el tercio de un hin, en olor suave Jehov.
8
Y cuando ofreciereis novillo en holocausto sacrificio,
por especial voto, de paces Jehov,
9
Ofrecers con el novillo un presente de tres dcimas de
flor de harina, amasada con la mitad de un hin de aceite:
10
Y de vino para la libacin ofrecers la
mitad de un hin, en ofrenda encendida de olor suave Jehov.
11
As se har con cada un buey,
carnero, cordero, lo mismo de ovejas que de cabras.
12
Conforme al nmero as haris con cada
uno segn el nmero de ellos.
13
Todo natural har estas cosas as, para ofrecer ofrenda encendida
de olor suave Jehov.
14
Y cuando habitare con vosotros extranjero, cualquiera que estuviere
entre vosotros por vuestras edades, si hiciere ofrenda encendida de olor suave Jehov, como
vosotros hiciereis, as har l.
15
Un mismo estatuto tendris, vosotros de la congregacin y el
207
Anonymous Spanish Bible (RV)
extranjero que con vosotros mora; estatuto que ser perpetuo por vuestras edades: como vosotros,
as ser el peregrino delante de Jehov.
16
Una misma ley y un mismo derecho tendris, vosotros
y el peregrino que con vosotros mora.
17
Y habl Jehov Moiss, diciendo:
18
Habla los hijos
de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra la cual yo os llevo,
19
Ser que cuando
comenzareis comer el pan de la tierra, ofreceris ofrenda Jehov.
20
De lo primero que amasareis,
ofreceris una torta en ofrenda; como la ofrenda de la era, as la ofreceris.
21
De las primicias de
vuestras masas daris Jehov ofrenda por vuestras generaciones.
22
Y cuando errareis, y no
hiciereis todos estos mandamientos que Jehov ha dicho Moiss,
23
Todas las cosas que Jehov
os ha mandado por la mano de Moiss, desde el da que Jehov lo mand, y en adelante por vuestras
edades,
24
Ser que, si el pecado fu hecho por yerro con ignorancia de la congregacin, toda la
congregacin ofrecer un novillo por holocausto, en olor suave Jehov, con su presente y su
libacin, conforme la ley; y un macho cabro en expiacin.
25
Y el sacerdote har expiacin por
toda la congregacin de los hijos de Israel; y les ser perdonado, porque yerro es: y ellos traern
sus ofrendas, ofrenda encendida Jehov, y sus expiaciones delante de Jehov, por sus yerros:
26
Y ser perdonado toda la congregacin de los hijos de Israel, y al extranjero que peregrina
entre ellos, por cuanto es yerro de todo el pueblo.
27
Y si una persona pecare por yerro, ofrecer
una cabra de un ao por expiacin.
28
Y el sacerdote har expiacin por la persona que habr
pecado por yerro, cuando pecare por yerro delante de Jehov, la reconciliar, y le ser perdonado.
29
El natural entre los hijos de Israel, y el peregrino que habitare entre ellos, una misma ley tendris
para el que hiciere algo por yerro.
30
Mas la persona que hiciere algo con altiva mano, as el natural
como el extranjero, Jehov injuri; y la tal persona ser cortada de en medio de su pueblo.
31
Por
cuanto tuvo en poco la palabra de Jehov, y di por nulo su mandamiento, enteramente ser cortada
la tal persona: su iniquidad ser sobre ella.
32
Y estando los hijos de Israel en el desierto, hallaron
un hombre que recoga lea en da de sbado.
33
Y los que le hallaron recogiendo lea trajronle
Moiss y Aarn, y toda la congregacin:
34
Y pusironlo en la crcel, por que no estaba
declarado qu le haban de hacer.
35
Y Jehov dijo Moiss: Irremisiblemente muera aquel hombre;
apedrelo con piedras toda la congregacin fuera del campo.
36
Entonces lo sac la congregacin
fuera del campo, y apedreronlo con piedras, y muri; como Jehov mand Moiss.
37
Y Jehov
208
Anonymous Spanish Bible (RV)
habl Moiss, diciendo:
38
Habla los hijos de Israel, y diles que se hagan pezuelos (franjas) en
los remates de sus vestidos, por sus generaciones; y pongan en cada pezuelo de los remates un
cordn de crdeno:
39
Y serviros ha de pezuelo, para que cuando lo viereis, os acordis de todos
los mandamientos de Jehov, para ponerlos por obra; y no miris en pos de vuestro corazn y de
vuestros ojos, en pos de los cuales fornicis:
40
Para que os acordis, y hagis todos mis
mandamientos, y seis santos vuestro Dios.
41
Yo Jehov vuestro Dios, que os saqu de la tierra
de Egipto, para ser vuestro Dios: Yo Jehov vuestro Dios.
Chapter 16
1
Y COR, hijo de Ishar, hijo de Coath, hijo de Lev; y Dathn y Abiram, hijos de Eliab; y Hon,
hijo de Peleth, de los hijos de Rubn, tomaron gente,
2
Y levantronse contra Moiss con doscientos
y cincuenta varones de los hijos de Israel, prncipes de la congregacin, de los del consejo, varones
de nombre;
3
Y se juntaron contra Moiss y Aarn, y les dijeron: Bsteos, porque toda la
congregacin, todos ellos son santos, y en medio de ellos est Jehov: por qu, pues, os levantis
vosotros sobre la congregacin de Jehov?
4
Y como lo oy Moiss, echse sobre su rostro;
5
Y
habl Cor y todo su squito, diciendo: Maana mostrar Jehov quin es suyo, y al santo harlo
llegar s; y al que l escogiere, l lo allegar s.
6
Haced esto: tomad incensarios, Cor y todo
su squito:
7
Y poned fuego en ellos, y poned en ellos sahumerio delante de Jehov maana; y ser
que el varn quien Jehov escogiere, aquel ser el santo: bsteos esto, hijos de Lev.
8
Dijo ms
Moiss Cor: Oid ahora, hijos de Lev:
9
Os es poco que el Dios de Israel os haya apartado de
la congregacin de Israel, hacindoos allegar s para que ministraseis en el servicio del tabernculo
de Jehov, y estuvieseis delante de la congregacin para ministrarles?
10
Y que te hizo acercar
ti, y todos tus hermanos los hijos de Lev contigo; para que procuris tambin el sacerdocio?
11
Por tanto, t y todo tu squito sois los que os juntis contra Jehov: pues Aarn, qu es para
que contra l murmuris?
12
Y envi Moiss llamar Dathn y Abiram, hijos de Eliab; mas ellos
respondieron: No iremos all:
13
Es poco que nos hayas hecho venir de una tierra que destila leche
y miel, para hacernos morir en el desierto, sino que tambin te enseorees de nosotros
imperiosamente?
14
Ni tampoco nos has metido t en tierra que fluya leche y miel, ni nos has dado
209
Anonymous Spanish Bible (RV)
heredades de tierras y vias: has de arrancar los ojos de estos hombres? No subiremos.
15
Entonces
Moiss se enoj en gran manera, y dijo Jehov: No mires su presente: ni aun un asno he tomado
de ellos, ni ninguno de ellos he hecho mal.
16
Despus dijo Moiss Cor: T y todo tu squito,
poneos maana delante de Jehov; t, y ellos, y Aarn:
17
Y tomad cada uno su incensario, y poned
sahumerio en ellos, y allegad delante de Jehov cada uno su incensario: doscientos y cincuenta
incensarios: t tambin, y Aarn, cada uno con su incensario.
18
Y tomaron cada uno su incensario,
y pusieron en ellos fuego, y echaron en ellos sahumerio, y pusironse la puerta del tabernculo
del testimonio con Moiss y Aarn.
19
Ya Cor haba hecho juntar contra ellos toda la congregacin
la puerta del tabernculo del testimonio: entonces la gloria de Jehov apareci toda la
congregacin.
20
Y Jehov habl Moiss y Aarn, diciendo:
21
Apartaos de entre esta
congregacin, y consumirlos he en un momento.
22
Y ellos se echaron sobre sus rostros, y dijeron:
Dios, Dios de los espritus de toda carne, no es un hombre el que pec? y airarte has tu contra
toda la congregacin?
23
Entonces Jehov habl Moiss, diciendo:
24
Habla la congregacin,
diciendo: Apartaos de en derredor de la tienda de Cor, Dathn, y Abiram.
25
Y Moiss se levant,
y fu Dathn y Abiram; y los ancianos de Israel fueron en pos de l.
26
Y l habl la
congregacin, diciendo: Apartaos ahora de las tiendas de estos impos hombres, y no toquis ninguna
cosa suya, por que no perezcis en todos sus pecados.
27
Y apartronse de las tiendas de Cor, de
Dathn, y de Abiram en derredor: y Dathn y Abiram salieron y pusironse las puertas de sus
tiendas, con sus mujeres, y sus hijos, y sus chiquitos.
28
Y dijo Moiss: En esto conoceris que
Jehov me ha enviado para que hiciese todas estas cosas: que no de mi corazn las hice.
29
Si como
mueren todos los hombres murieren stos, si fueren ellos visitados la manera de todos los
hombres, Jehov no me envi.
30
Mas si Jehov hiciere una nueva cosa, y la tierra abriere su boca,
y los tragare con todas sus cosas, y descendieren vivos al abismo, entonces conoceris que estos
hombres irritaron Jehov.
31
Y aconteci, que en acabando l de hablar todas estas palabras,
rompise la tierra que estaba debajo de ellos:
32
Y abri la tierra su boca, y traglos ellos, y
sus casas, y todos los hombres de Cor, y toda su hacienda.
33
Y ellos, con todo lo que tenan,
descendieron vivos al abismo, y cubrilos la tierra, y perecieron de en medio de la congregacin.
34
Y todo Israel, los que estaban en derredor de ellos, huyeron al grito de ellos; porque decan: No
nos trague tambin la tierra.
35
Y sali fuego de Jehov, y consumi los doscientos y cincuenta
210
Anonymous Spanish Bible (RV)
hombres que ofrecan el sahumerio.
36
Entonces Jehov habl Moiss, diciendo:
37
Di Eleazar,
hijo de Aarn sacerdote, que tome los incensarios de en medio del incendio, y derrame ms all el
fuego; porque son santificados:
38
Los incensarios de estos pecadores contra sus almas: y harn
de ellos planchas extendidas para cubrir el altar: por cuanto ofrecieron con ellos delante de Jehov,
son santificados; y sern por seal los hijos de Israel.
39
Y el sacerdote Eleazar tom los incensarios
de metal con que los quemados haban ofrecido; y extendironlos para cubrir el altar,
40
En recuerdo
los hijos de Israel que ningn extrao que no sea de la simiente de Aarn, llegue ofrecer
sahumerio delante de Jehov, porque no sea como Cor, y como su squito; segn se lo dijo Jehov
por mano de Moiss.
41
El da siguiente toda la congregacin de los hijos de Israel murmur contra
Moiss y Aarn, diciendo: Vosotros habis muerto al pueblo de Jehov.
42
Y aconteci que, como
se junt la congregacin contra Moiss y Aarn, miraron hacia el tabernculo del testimonio, y he
aqu la nube lo haba cubierto, y apareci la gloria de Jehov.
43
Y vinieron Moiss y Aarn delante
del tabernculo del testimonio.
44
Y Jehov habl Moiss, diciendo:
45
Apartaos de en medio
de esta congregacin, y consumirlos en un momento. Y ellos se echaron sobre sus rostros.
46
Y
dijo Moiss A Aarn: Toma el incensario, y pon en l fuego del altar, y sobre l pon perfume, y ve
presto la congregacin, y haz expiacin por ellos; porque el furor ha salido de delante de la faz
de Jehov: la mortandad ha comenzado.
47
Entonces tom Aarn el incensario, como Moiss dijo,
y corri en medio de la congregacin: y he aqu que la mortandad haba comenzado en el pueblo:
y l puso perfume, hizo expiacin por el pueblo.
48
Y psose entre los muertos y los vivos, y
ces la mortandad.
49
Y los que murieron en aquella mortandad fueron catorce mil y setecientos,
sin los muertos por el negocio de Cor.
50
Despus se volvi Aarn Moiss la puerta del
tabernculo del testimonio, cuando la mortandad haba cesado.
Chapter 17
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Habla los hijos de Israel, y toma de ellos una vara
por cada casa de los padres, de todos los prncipes de ellos, doce varas conforme las casas de sus
padres; y escribirs el nombre de cada uno sobre su vara.
3
Y escribirs el nombre de Aarn sobre
la vara de Lev; porque cada cabeza de familia de sus padres tendr una vara.
4
Y las pondrs en
211
Anonymous Spanish Bible (RV)
el tabernculo del testimonio delante del testimonio, donde yo me declarar vosotros.
5
Y ser,
que el varn que yo escogiere, su vara florecer: y har cesar de sobre m las quejas de los hijos de
Israel, con que murmuran contra vosotros.
6
Y Moiss habl los hijos de Israel, y todos los
prncipes de ellos le dieron varas; cada prncipe por las casas de sus padres una vara, en todas doce
varas; y la vara de Aarn estaba entre las varas de ellos.
7
Y Moiss puso las varas delante de
Jehov en el tabernculo del testimonio.
8
Y aconteci que el da siguiente vino Moiss al tabernculo
del testimonio; y he aqu que la vara de Aarn de la casa de Lev haba brotado, y echado flores, y
arrojado renuevos, y producido almendras.
9
Entonces sac Moiss todas las varas de delante de
Jehov todos los hijos de Israel; y ellos lo vieron, y tomaron cada uno su vara.
10
Y Jehov dijo
Moiss: Vuelve la vara de Aarn delante del testimonio, para que se guarde por seal los hijos
rebeldes; y hars cesar sus quejas de sobre m, porque no mueran.
11
E hzolo Moiss: como le
mand Jehov, as hizo.
12
Entonces los hijos de Israel hablaron Moiss, diciendo: He aqu
nosotros somos muertos, perdidos somos, todos nosotros somos perdidos.
13
Cualquiera que se
llegare, el que se acercare al tabernculo de Jehov morir: acabaremos de perecer todos?
Chapter 18
1
Y JEHOVA dijo Aarn: T y tus hijos, y la casa de tu padre contigo, llevaris el pecado del
santuario: y t y tus hijos contigo llevaris el pecado de vuestro sacerdocio.
2
Y tus hermanos
tambin, la tribu de Lev, la tribu de tu padre, hazlos llegar ti, y jntense contigo, y servirte han;
y t y tus hijos contigo serviris delante del tabernculo del testimonio.
3
Y guardarn lo que t
ordenares, y el cargo de todo el tabernculo: mas no llegarn los vasos santos ni al altar, porque
no mueran ellos y vosotros.
4
Se juntarn, pues, contigo, y tendrn el cargo del tabernculo del
testimonio en todo el servicio del tabernculo; ningn extrao se ha de llegar vosotros.
5
Y tendris
la guarda del santuario, y la guarda del altar, para que no sea ms la ira sobre los hijos de Israel.
6
Porque he aqu yo he tomado vuestros hermanos los Levitas de entre los hijos de Israel, dados
vosotros en don de Jehov, para que sirvan en el ministerio del tabernculo del testimonio.
7
Mas
t y tus hijos contigo guardaris vuestro sacerdocio en todo negocio del altar, y del velo adentro,
y ministraris. Yo os he dado en don el servicio de vuestro sacerdocio; y el extrao que se llegare,
212
Anonymous Spanish Bible (RV)
morir.
8
Dijo ms Jehov Aarn: He aqu yo te he dado tambin la guarda de mis ofrendas: todas
las cosas consagradas de los hijos de Israel te he dado por razn de la uncin, y tus hijos, por
estatuto perpetuo.
9
Esto ser tuyo de la ofrenda de las cosas santas reservadas del fuego: toda
ofrenda de ellos, todo presente suyo, y toda expiacin por el pecado de ellos, que me han de presentar,
ser cosa muy santa para ti y para tus hijos.
10
En el santuario la comers; todo varn comer de
ella: cosa santa ser para ti.
11
Esto tambin ser tuyo: la ofrenda elevada de sus dones, y todas las
ofrendas agitadas de los hijos de Israel, he dado ti, y tus hijos, y tus hijas contigo, por estatuto
perpetuo: todo limpio en tu casa comer de ellas.
12
De aceite, y de mosto, y de trigo, todo lo ms
escogido, las primicias de ello, que presentarn Jehov, ti las he dado.
13
Las primicias de todas
las cosas de la tierra de ellos, las cuales traern Jehov, sern tuyas: todo limpio en tu casa comer
de ellas.
14
Todo lo consagrado por voto en Israel ser tuyo.
15
Todo lo que abriere matriz en toda
carne que ofrecern Jehov, as de hombres como de animales, ser tuyo: mas has de hacer redimir
el primognito del hombre: tambin hars redimir el primognito de animal inmundo.
16
Y de un
mes hars efectuar el rescate de ellos, conforme tu estimacin, por precio de cinco siclos, al siclo
del santuario, que es de veinte bolos.
17
Mas el primognito de vaca, y el primognito de oveja,
y el primognito de cabra, no redimirs; santificados son: la sangre de ellos rociars sobre el altar,
y quemars la grosura de ellos, ofrenda encendida en olor suave Jehov.
18
Y la carne de ellos
ser tuya: como el pecho de la mecedura y como la espaldilla derecha, ser tuya.
19
Todas las
ofrendas elevadas de las cosas santas, que los hijos de Israel ofrecieren Jehov, helas dado para
ti, y para tus hijos y para tus hijas contigo, por estatuto perpetuo: pacto de sal perpetuo es delante
de Jehov para ti y para tu simiente contigo.
20
Y Jehov dijo Aarn: De la tierra de ellos no
tendrs heredad, ni entre ellos tendrs parte: Yo soy tu parte y tu heredad en medio de los hijos de
Israel.
21
Y he aqu yo he dado los hijos de Lev todos los diezmos en Israel por heredad, por su
ministerio, por cuanto ellos sirven en el ministerio del tabernculo del testimonio.
22
Y no llegarn
ms los hijos de Israel al tabernculo del testimonio, porque no lleven pecado, por el cual mueran.
23
Mas los Levitas harn el servicio del tabernculo del testimonio, y ellos llevarn su iniquidad:
estatuto perpetuo por vuestras edades; y no poseern heredad entre los hijos de Israel.
24
Porque
los Levitas he dado por heredad los diezmos de los hijos de Israel, que ofrecern Jehov en
ofrenda: por lo cual les he dicho: Entre los hijos de Israel no poseern heredad.
25
Y habl Jehov
Moiss, diciendo:
26
As hablars los Levitas, y les dirs: Cuando tomareis de los hijos de Israel
213
Anonymous Spanish Bible (RV)
los diezmos que os he dado de ellos por vuestra heredad, vosotros presentaris de ellos en ofrenda
mecida Jehov el diezmo de los diezmos.
27
Y se os contar vuestra ofrenda como grano de la
era, y como acopio del lagar.
28
As ofreceris tambin vosotros ofrenda Jehov de todos vuestros
diezmos que hubiereis recibido de los hijos de Israel; y daris de ellos la ofrenda de Jehov Aarn
el sacerdote.
29
De todos vuestros dones ofreceris toda ofrenda Jehov; de todo lo mejor de ellos
ofreceris la porcin que ha de ser consagrada.
30
Y les dirs: Cuando ofreciereis lo mejor de ellos,
ser contado los Levitas por fruto de la era, y commo fruto del lagar.
31
Y lo comeris en cualquier
lugar, vosotros y vuestra familia: pues es vuestra remuneracin por vuestro ministerio en el
tabernculo del testimonio.
32
Y cuando vosotros hubiereis ofrecido de ello lo mejor suyo, no
llevaris por ello pecado: y no habis de contaminar las cosas santas de los hijos de Israel, y no
moriris.
Chapter 19
1
Y Jehov habl Moiss y Aarn, diciendo:
2
Esta es la ordenanza de la ley que Jehov ha
prescrito, diciendo: Di los hijos de Israel que te traigan una vaca bermeja, perfecta, en la cual no
haya falta, sobre la cual no se haya puesto yugo:
3
Y la daris Eleazar el sacerdote, y l la sacar
fuera del campo, y harla degollar en su presencia.
4
Y tomar Eleazar el sacerdote de su sangre
con su dedo, y rociar hacia la delantera del tabernculo del testimonio con la sangre de ella siete
veces;
5
Y har quemar la vaca ante sus ojos: su cuero y su carne y su sangre, con su estiercol, har
quemar.
6
Luego tomar el sacerdote palo de cedro, hisopo, y escarlata, y lo echar en medio del
fuego en que arde la vaca.
7
El sacerdote lavar luego sus vestidos, lavar tambin su carne con
agua, y despus entrar en el real; y ser inmundo el sacerdote hasta la tarde.
8
Asimismo el que
la quem, lavar sus vestidos en agua, tambin lavar en agua su carne, y ser inmundo hasta la
tarde.
9
Y un hombre limpio recoger las cenizas de la vaca, y las pondr fuera del campo en lugar
limpio, y las guardar la congregacin de los hijos de Israel para el agua de separacin: es una
expiacin.
10
Y el que recogi las cenizas de la vaca, lavar sus vestidos, y ser inmundo hasta la
tarde: y ser los hijos de Israel, y al extranjero que peregrina entre ellos, por estatuto perpetuo.
11
El que tocare muerto de cualquiera persona humana, siete das ser inmundo:
12
Este se purificar
al tercer da con aquesta agua, y al sptimo da ser limpio; y si al tercer da no se purificare, no
214
Anonymous Spanish Bible (RV)
ser limpio al sptimo da.
13
Cualquiera que tocare en muerto, en persona de hombre que estuviere
muerto, y no se purificare, el tabernculo de Jehov contamin; y aquella persona ser cortada de
Israel: por cuanto el agua de la separacin no fu rociada sobre l, inmundo ser; y su inmundicia
ser sobre l.
14
Esta es la ley para cuando alguno muriere en la tienda: cualquiera que entrare en
la tienda y todo lo que estuviere en ella, ser inmundo siete das.
15
Y todo vaso abierto, sobre el
cual no hubiere tapadera bien ajustada, sera inmundo.
16
Y cualquiera que tocare en muerto
cuchillo sobre la haz del campo, en muerto, en hueso humano, en sepulcro, siete das ser
inmundo.
17
Y para el inmundo tomarn de la ceniza de la quemada vaca de la expiacin, y echarn
sobre ella agua viva en un vaso:
18
Y un hombre limpio tomar hisopo. y mojarlo en el agua, y
rociar sobre la tienda, y sobre todos los muebles, y sobre las personas que all estuvieren, y sobre
aquel que hubiere tocado el hueso, el matado, el muerto, el sepulcro:
19
Y el limpio rociar
sobre el inmundo al tercero y al sptimo da: y cuando lo habr purificado al da sptimo, l lavar
luego sus vestidos, y s mismo se lavar con agua, y ser limpio la tarde.
20
Y el que fuere
inmundo, y no se purificare, la tal persona ser cortada de entre la congregacin, por cuanto
contamin el tabernculo de Jehov: no fu rociada sobre l el agua de separacin, es inmundo.
21
Y les ser por estatuto perpetuo: tambin el que rociare el agua de la separacin lavar sus
vestidos; y el que tocare el agua de la separacin, ser inmundo hasta la tarde.
22
Y todo lo que el
inmundo tocare, ser inmundo: y la persona que lo tocare, ser inmunda hasta la tarde.
Chapter 20
1
Y LLEGARON los hijos de Israel, toda la congregacin, al desierto de Zin, en el mes primero,
y asent el pueblo en Cades; y all muri Mara, y fu all sepultada.
2
Y como no hubiese agua
para la congregacin, juntronse contra Moiss y Aarn.
3
Y rega el pueblo con Moiss, y
hablaron diciendo: Ojal que nosotros hubiramos muerto cuando perecieron nuestros hermanos
delante de Jehov!
4
Y por qu hiciste venir la congregacin de Jehov este desierto, para que
muramos aqu nosotros y nuestras bestias?
5
Y por qu nos has hecho subir de Egipto, para traernos
este mal lugar? No es lugar de sementera, de higueras, de vias, ni granadas: ni aun de agua para
beber.
6
Y furonse Moiss y Aarn de delante de la congregacin la puerta del tabernculo del
215
Anonymous Spanish Bible (RV)
testimonio, y echronse sobre sus rostros; y la gloria de Jehov apareci sobre ellos.
7
Y habl
Jehov Moiss, diciendo:
8
Toma la vara y reune la congregacin, t y Aarn tu hermano, y
hablad la pea en ojos de ellos; y ella dar su agua, y les sacars aguas de la pea, y dars de
beber la congregacin, y sus bestias.
9
Entonces Moiss tom la vara de delante de Jehov,
como l le mand.
10
Y juntaron Moiss y Aarn la congregacin delante de la pea, y djoles:
Oid ahora, rebeldes: os hemos de hacer salir aguas de esta pea?
11
Entonces alz Moiss su
mano, hiri la pea con su vara dos veces: y salieron muchas aguas, y bebi la congregacin, y
sus bestias.
12
Y Jehov dijo Moiss y Aarn: Por cuanto no cresteis en m, para santificarme
en ojos de los hijos de Israel, por tanto, no meteris esta congregacin en la tierra que les he dado.
13
Estas son las aguas de la rencilla, por las cuales contendieron los hijos de Israel con Jehov, y
l se santific en ellos.
14
Y envi Moiss embajadores al rey de Edom desde Cades: As dice Israel
tu hermano: T has sabido todo el trabajo que nos ha venido:
15
Cmo nuestros padres descendieron
Egipto, y estuvimos en Egipto largo tiempo, y los Egipcios nos maltrataron, y nuestros padres;
16
Y clamamos Jehov, el cual oy nuestra voz, y envi ngel, y sacnos de Egipto; y he aqu
estamos en Cades, ciudad al extremo de tus confines:
17
Rogmoste que pasemos por tu tierra; no
pasaremos por labranza, ni por via, ni beberemos agua de pozos: por el camino real iremos, sin
apartarnos la diestra ni la siniestra, hasta que hayamos pasado tu trmino.
18
Y Edom le
respondi: No pasars por mi pas, de otra manera saldr contra ti armado.
19
Y los hijos de Israel
dijeron: Por el camino seguido iremos; y si bebiremos tus aguas yo y mis ganados, dar el precio
de ellas: ciertamente sin hacer otra cosa, pasar de seguida.
20
Y l respondi: No pasars. Y sali
Edom contra l con mucho pueblo, y mano fuerte.
21
No quiso, pues, Edom dejar pasar Israel
por su trmino, y apartse Israel de l.
22
Y partidos de Cades los hijos de Israel, toda aquella
congregacin, vinieron al monte de Hor.
23
Y Jehov habl Moiss y Aarn en el monte de Hor,
en los confines de la tierra de Edom, diciendo:
24
Aarn ser reunido sus pueblos; pues no entrar
en la tierra que yo di los hijos de Israel, por cuanto fuisteis rebeldes mi mandamiento en las
aguas de la rencilla.
25
Toma Aarn y Eleazar su hijo, y hazlos subir al monte de Hor;
26
Y
haz desnudar Aarn sus vestidos, y viste de ellos Eleazar su hijo; porque Aarn ser reunido
sus pueblos, y all morir.
27
Y Moiss hizo como Jehov le mand: y subieron al monte de Hor
216
Anonymous Spanish Bible (RV)
ojos de toda la congregacin.
28
Y Moiss hizo desnudar Aarn de sus vestidos y vistilos
Eleazar su hijo: y Aarn muri all en la cumbre del monte: y Moiss y Eleazar descendieron del
monte.
29
Y viendo toda la congregacin que Aarn era muerto, hicironle duelo por treinta das
todas las familias de Israel.
Chapter 21
1
Y OYENDO el Cananeo, el rey de Arad, el cual habitaba al medioda, que vena Israel por el
camino de los centinelas, pele con Israel, y tom de l presa.
2
Entonces Israel hizo voto Jehov,
y dijo: Si en efecto entregares este pueblo en mi mano, yo destruir sus ciudades.
3
Y Jehov
escuch la voz de Israel, y entreg al Cananeo, y destruylos ellos y sus ciudades; y llam el
nombre de aquel lugar Horma.
4
Y partieron del monte de Hor, camino del mar Bermejo, para
rodear la tierra de Edom; y abatise el nimo del pueblo por el camino.
5
Y habl el pueblo contra
Dios y Moiss: Por qu nos hiciste subir de Egipto para que muramos en este desierto? que ni hay
pan, ni agua, y nuestra alma tiene fastidio de este pan tan liviano.
6
Y Jehov envi entre el pueblo
serpientes ardientes, que mordan al pueblo: y muri mucho pueblo de Israel.
7
Entonces el pueblo
vino Moiss, y dijeron: Pecado hemos por haber hablado contra Jehov, y contra ti: ruega Jehov
que quite de nosotros estas serpientes. Y Moiss or por el pueblo.
8
Y Jehov dijo Moiss: Hazte
una serpiente ardiente, y ponla sobre la bandera: y ser que cualquiera que fuere mordido y mirare
ella, vivir.
9
Y Moiss hizo una serpiente de metal, y psola sobre la bandera, y fu, que cuando
alguna serpiente morda alguno, miraba la serpiente de metal, y viva.
10
Y partieron los hijos
de Israel, y asentaron campo en Oboth.
11
Y partidos de Oboth, asentaron en Ije-abarim, en el
desierto que est delante de Moab, al nacimiento del sol.
12
Partidos de all, asentaron en la arroyada
de Zared.
13
De all movieron, y asentaron de la otra parte de Arnn, que est en el desierto, y que
sale del trmino del Amorrheo; porque Arnn es trmino de Moab, entre Moab y el Amorrheo.
14
Por tanto se dice en el libro de las batallas de Jehov: Lo que hizo en el mar Bermejo, Y en los
arroyos de Arnn:
15
Y la corriente de los arroyos Que va parar en Ar, Y descansa en el trmino
de Moab.
16
Y de all vinieron Beer: este es el pozo del cual Jehov dijo Moiss: Junta al pueblo,
217
Anonymous Spanish Bible (RV)
y les dar agua.
17
Entonces cant Israel esta cancin: Sube, oh pozo; l cantad:
18
Pozo, el cual
cavaron los seores; Cavronlo los prncipes del pueblo, Y el legislador, con sus bordones.
19
Y
de Mathana Nahaliel: y de Nahaliel Bamoth:
20
Y de Bamoth al valle que est en los campos
de Moab, y la cumbre de Pisga, que mira Jesimn.
21
Y envi Israel embajadores Sehn, rey
de los Amorrheos, diciendo:
22
Pasar por tu tierra: no nos apartaremos por los labrados, ni por
las vias; no beberemos las aguas de los pozos: por el camino real iremos, hasta que pasemos tu
trmino.
23
Mas Sehn no dej pasar Israel por su trmino: antes junt Sehn todo su pueblo, y
sali contra Israel en el desierto: y vino Jahaz, y pele contra Israel.
24
E hirile Israel filo de
espada, y tom su tierra desde Arnn hasta Jaboc, hasta los hijos de Ammn: porque el trmino de
los hijos de Ammn era fuerte.
25
Y tom Israel todas estas ciudades: y habit Israel en todas las
ciudades del Amorrheo, en Hesbn y en todas sus aldeas.
26
Porque Hesbn era la ciudad de Sehn,
rey de los Amorrheos; el cual haba tenido guerra antes con el rey de Moab, y tomado de su poder
toda su tierra hasta Arnn.
27
Por tanto, dicen los proverbistas: Venid Hesbn, Edifquese y
represe la ciudad de Sehn:
28
Que fuego sali de Hesbn, Y llama de la ciudad de Sehn, Y
consumi Ar de Moab, A los seores de los altos de Arnn.
29
Ay de ti, Moab Perecido has,
pueblo de Chmos: Puso sus hijos en huda, Y sus hijas en cautividad, Por Sehn rey de los
Amorrheos.
30
Mas devastamos el reino de ellos; pereci Hesbn hasta Dibn, Y destruimos hasta
Nopha y Medeba.
31
As habit Israel en la tierra del Amorrheo.
32
Y envi Moiss reconocer
Jazer; y tomaron sus aldeas, y echaron al Amorrheo que estaba all.
33
Y volvieron, y subieron
camino de Basn, y sali contra ellos Og rey de Basn, l y todo su pueblo, para pelear en Edrei.
34
Entonces Jehov dijo Moiss: No le tengas miedo, que en tu mano lo he dado, el y todo su
pueblo, y su tierra; y hars de l como hiciste de Sehn, rey de los Amorrheos, que habitaba en
Hesbn.
35
E hirieron l, y sus hijos, y toda su gente, sin que le quedara uno, y poseyeron su
tierra.
Chapter 22
218
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y MOVIERON los hijos de Israel, y asentaron en los campos de Moab, de esta parte del Jordn
de Jeric.
2
Y vi Balac, hijo de Zippor, todo lo que Israel haba hecho al Amorrheo.
3
Y Moab
temi mucho causa del pueblo que era mucho; y angustise Moab causa de los hijos de Israel.
4
Y dijo Moab los ancianos de Madin: Ahora lamer esta gente todos nuestros contornos, como
lame el buey la grama del campo. Y Balac, hijo de Zippor, era entonces rey de Moab.
5
Por tanto
envi mensajeros Balaam hijo de Beor, Pethor, que est junto al ro en la tierra de los hijos de
su pueblo, para que lo llamasen, diciendo: Un pueblo ha salido de Egipto, y he aqu cubre la haz
de la tierra, y habita delante de m:
6
Ven pues ahora, te ruego, maldceme este pueblo, porque es
ms fuerte que yo: quiz podr yo herirlo, y echarlo de la tierra: que yo s que el que t bendijeres,
ser bendito, y el que t maldijeres, ser maldito.
7
Y fueron los ancianos de Moab, y los ancianos
de Madin, con las ddivas de adivinacin en su mano, y llegaron Balaam, y le dijeron las palabras
de Balac.
8
Y l les dijo: Reposad aqu esta noche, y yo os referir las palabras, como Jehov me
hablare. As los prncipes de Moab se quedaron con Balaam.
9
Y vino Dios Balaam, y djole:
Qu varones son estos que estn contigo?
10
Y Balaam respondi Dios: Balac hijo de Zippor,
rey de Moab, ha enviado m diciendo:
11
He aqu este pueblo que ha salido de Egipto, cubre la
haz de la tierra: ven pues ahora, y maldcemelo; quiz podr pelear con l, y echarlo.
12
Entonces
dijo Dios Balaam: No vayas con ellos, ni maldigas al pueblo; porque es bendito.
13
As Balaam
se levant por la maana, y dijo los prncipes de Balac: Volveos vuestra tierra, porque Jehov
no me quiere dejar ir con vosotros.
14
Y los prncipes de Moab se levantaron, y vinieron Balac,
y dijeron: Balaam no quiso venir con nosotros.
15
Y torn Balac enviar otra vez ms prncipes,
y ms honorables que los otros.
16
Los cuales vinieron Balaam, y dijronle: As dice Balac, hijo
de Zippor: Rugote que no dejes de venir m:
17
Porque sin duda te honrar mucho, y har todo
lo que me dijeres: ven pues ahora, maldceme este pueblo.
18
Y Balaam respondi, y dijo los
siervos de Balac: Aunque Balac me diese su casa llena de plata y oro, no puedo traspasar la palabra
de Jehov mi Dios, para hacer cosa chica ni grande.
19
Rugoos por tanto ahora, que reposeis aqu
esta noche, para que yo sepa que me vuelve decir Jehov.
20
Y vino Dios Balaam de noche, y
djole: Si vinieren llamarte hombres, levntate y ve con ellos: empero hars lo que yo te dijere.
21
As Balaam se levant por la maana, y cinch su asna, y fu con los prncipes de Moab.
22
Y
el furor de Dios se encendi porque l iba; y el ngel de Jehov se puso en el camino por adversario
219
Anonymous Spanish Bible (RV)
suyo. Iba, pues, l montado sobre su asna, y con l dos mozos suyos.
23
Y el asna vi al ngel de
Jehov, que estaba en el camino con su espada desnuda en su mano; y apartse el asna del camino,
iba por el campo. Entonces hiri Balaam al asna para hacerla volver al camino.
24
Mas el ngel
de Jehov se puso en una senda de vias que tena pared de una parte y pared de otra.
25
Y viendo
el asna al ngel de Jehov, pegse la pared, y apret contra la pared el pie de Balaam: y l volvi
herirla.
26
Y el ngel de Jehov pas ms all, y psose en una angostura, donde no haba camino
para apartarse ni diestra ni siniestra.
27
Y viendo el asna al ngel de Jehov, echse debajo de
Balaam: y enojse Balaam, hiri al asna con el palo.
28
Entonces Jehov abri la boca al asna,
la cual dijo Balaam: Qu te he hecho, que me has herido estas tres veces?
29
Y Balaam respondi
al asna: Porque te has burlado de m: ojal tuviera espada en mi mano, que ahora te matara!
30
Y
el asna dijo Balaam: No soy yo tu asna? sobre m has cabalgado desde que t me tienes hasta
este da; he acostumbrado hacerlo as contigo? Y l respondi: No.
31
Entonces Jehov abri
los ojos Balaam, y vi al ngel de Jehov que estaba en el camino, y tena su espada desnuda en
su mano. Y Balaam hizo reverencia, inclinse sobre su rostro.
32
Y el ngel de Jehov le dijo:
Por qu has herido tu asna estas tres veces? he aqu yo he salido para contrarrestarte, porque tu
camino es perverso delante de m:
33
El asna me ha visto, y hase apartado luego de delante de m
estas tres veces: y si de m no se hubiera apartado, yo tambin ahora te matara ti, y ella dejara
viva.
34
Entonces Balaam dijo al ngel de Jehov: He pecado, que no saba que t te ponas delante
de m en el camino: mas ahora, si te parece mal, yo me volver.
35
Y el ngel de Jehov dijo
Balaam: Ve con esos hombres: empero la palabra que yo te dijere, esa hablars. As Balaam fu
con los prncipes de Balac.
36
Y oyendo Balac que Balaam vena, sali recibirlo la ciudad de
Moab, que est junto al trmino de Arnn, que es el cabo de los confines.
37
Y Balac dijo Balaam:
No envi yo ti llamarte? por qu no has venido m? no puedo yo honrarte?
38
Y Balaam
respondi Balac: He aqu yo he venido ti: mas podr ahora hablar alguna cosa? La palabra que
Dios pusiere en mi boca, esa hablar.
39
Y fu Balaam con Balac, y vinieron la ciudad de Husoth.
40
Y Balac hizo matar bueyes y ovejas, y envi Balaam, y los prncipes que estaban con l.
41
Y el da siguiente Balac tom Balaam, hzolo subir los altos de Baal, y desde all vi la
extremidad del pueblo.
220
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 23
1
Y BALAAM dijo Balac: Edifcame aqu siete altares, y preprame aqu siete becerros y siete
carneros.
2
Y Balac hizo como le dijo Balaam: y ofrecieron Balac y Balaam un becerro y un carnero
en cada altar.
3
Y Balaam dijo Balac: Ponte junto tu holocausto, y yo ir: quiz Jehov me
vendr al encuentro, y cualquiera cosa que me mostrare, te la noticiar. Y as se fu solo.
4
Y vino
Dios al encuentro de Balaam, y ste le dijo: Siete altares he ordenado, y en cada altar he ofrecido
un becerro y un carnero.
5
Y Jehov puso palabra en la boca de Balaam, y djole: Vuelve Balac,
y has de hablar as.
6
Y volvi l, y he aqu estaba l junto su holocausto, l y todos los prncipes
de Moab.
7
Y l tom su parbola, y dijo: De Aram me trajo Balac, Rey de Moab, de los montes
del oriente: Ven, maldceme Jacob; Y ven, execra Israel.
8
Por qu maldecir yo al que Dios
no maldijo? Y por qu he de execrar al que Jehov no ha execrado?
9
Porque de la cumbre de las
peas lo ver, Y desde los collados lo mirar: He aqu un pueblo que habitar confiado, Y no ser
contado entre las gentes.
10
Quin contar el polvo de Jacob, O el nmero de la cuarta parte de
Israel? Muera mi persona de la muerte de los rectos, Y mi postrimera sea como la suya.
11
Entonces
Balac dijo Balaam: Qu me has hecho? hete tomado para que maldigas mis enemigos, y he
aqu has proferido bendiciones.
12
Y l respondi, y dijo: No observar yo lo que Jehov pusiere
en mi boca para decirlo?
13
Y dijo Balac: Rugote que vengas conmigo otro lugar desde el cual
lo veas; su extremidad solamente vers, que no lo vers todo; y desde all me lo maldecirs.
14
Y
llevlo al campo de Sophim, la cumbre de Pisga, y edific siete altares, y ofreci un becerro y
un carnero en cada altar.
15
Entonces l dijo Balac: Ponte aqu junto tu holocausto, y yo ir
encontrar Dios all.
16
Y Jehov sali al encuentro de Balaam, y puso palabra en su boca, y djole:
Vuelve Balac, y as has de decir.
17
Y vino l, y he aqu que l estaba junto su holocausto, y
con l los prncipes de Moab: y djole Balac: Qu ha dicho Jehov?
18
Entonces l tom su
parbola, y dijo: Balac, levntate y oye; Escucha mis palabras, hijo de Zippor:
19
Dios no es hombre,
para que mienta; Ni hijo de hombre para que se arrepienta: El dijo, y no har?; Habl, y no lo
ejecutar?
20
He aqu, yo he tomado bendicin: Y l bendijo, y no podr revocarla.
21
No ha notado
iniquidad en Jacob, Ni ha visto perversidad en Israel: Jehov su Dios es con l, Y jbilo de rey en
221
Anonymous Spanish Bible (RV)
l.
22
Dios los ha sacado de Egipto; Tiene fuerzas como de unicornio.
23
Porque en Jacob no hay
agero, Ni adivinacin en Israel: Como ahora, ser dicho de Jacob y de Israel: Lo que ha hecho
Dios!
24
He aqu el pueblo, que como len se levantar, Y como len se erguir: No se echar hasta
que coma la presa, Y beba la sangre de los muertos.
25
Entonces Balac dijo Balaam: Ya que no
lo maldices, ni tampoco lo bendigas.
26
Y Balaam respondi, y dijo Balac: No te he dicho que
todo lo que Jehov me dijere, aquello tengo de hacer?
27
Y dijo Balac Balaam: Rugote que
vengas, te llevar otro lugar; por ventura parecer bien Dios que desde all me lo maldigas.
28
Y Balac llev Balaam la cumbre de Peor, que mira hacia Jesimn.
29
Entonces Balaam dijo
Balac: Edifcame aqu siete altares, y preprame aqu siete becerros y siete carneros.
30
Y Balac
hizo como Balaam le dijo; y ofreci un becerro y un carnero en cada altar.
Chapter 24
1
Y COMO vi Balaam que pareca bien Jehov que el bendijese Israel, no fu, como la
primera y segunda vez, encuentro de ageros, sino que puso su rostro hacia el desierto;
2
Y alzando
sus ojos, vi Israel alojado por sus tribus; y el espritu de Dios vino sobre l.
3
Entonces tom su
parbola, y dijo: Dijo Balaam hijo de Beor, Y dijo el varn de ojos abiertos:
4
Dijo el que oy los
dichos de Dios, El que vi la visin del Omnipotente; Cado, mas abiertos los ojos:
5
Cun hermosas
son tus tiendas, oh Jacob, Tus habitaciones, oh Israel!
6
Como arroyos estn extendidas, Como
huertos junto al ro, Como linloes plantados por Jehov, Como cedros junto las aguas.
7
De sus
manos destilarn aguas, Y su simiente ser en muchas aguas: Y ensalzarse ha su rey ms que Agag,
Y su reino ser ensalzado.
8
Dios lo sac de Egipto; Tiene fuerzas como de unicornio: Comer
las gentes sus enemigas, Y desmenuzar sus huesos, Y asaetear con sus saetas.
9
Se encorvar
para echarse como len, Y como leona; quin lo despertar? Benditos los que te bendijeren, Y
malditos los que te maldijeren.
10
Entonces se encendi la ira de Balac contra Balaam, y batiendo
sus palmas le dijo: Para maldecir mis enemigos te he llamado, y he aqu los has resueltamente
bendecido ya tres veces.
11
Hyete, por tanto, ahora tu lugar: yo dije que te honrara, mas he aqu
que Jehov te ha privado de honra.
12
Y Balaam le respondi: No lo declar yo tambin tus
222
Anonymous Spanish Bible (RV)
mensajeros que me enviaste, diciendo:
13
Si Balac me dise su casa llena de plata y oro, yo no
podr traspasar el dicho de Jehov para hacer cosa buena ni mala de mi arbitrio; mas lo que Jehov
hablare, eso dir yo?
14
He aqu yo me voy ahora mi pueblo: por tanto, ven, te indicar lo que
este pueblo ha de hacer tu pueblo en los postrimeros das.
15
Y tom su parbola, y dijo: Dijo
Balaam hijo de Beor, Dijo el varn de ojos abiertos:
16
Dijo el que oy los dichos de Jehov, Y el
que sabe la ciencia del Altsimo, El que vi la visin del Omnipotente; Cado, mas abiertos los
ojos:
17
Verlo, mas no ahora: Lo mirar, mas no de cerca: Saldr ESTRELLA de Jacob, Y
levantarse cetro de Israel, Y herir los cantones de Moab, Y destruir todos los hijos de Seth.
18
Y ser tomada Edom, Ser tambin tomada Seir por sus enemigos, E Israel se portar varonilmente.
19
Y el de Jacob se enseorear, Y destruir de la ciudad lo que quedare.
20
Y viendo Amalec,
tom su parbola, y dijo: Amalec, cabeza de gentes; Mas su postrimera perecer para siempre.
21
Y viendo al Cineo, tom su parbola, y dijo: Fuerte es tu habitacin, Pon en la pea tu nido:
22
Que el Cineo ser echado, Cuando Assur te llevar cautivo.
23
Todava tom su parbola, y dijo:
Ay! quin vivir cuando hiciere Dios estas cosas?
24
Y vendrn navos de la costa de Cittim, Y
afligirn Assur, afligirn tambin Eber: Mas l tambin perecer para siempre.
25
Entonces se
levant Balaam, y se fu, y volvise su lugar: y tambin Balac se fu por su camino.
Chapter 25
1
Y REPOSO Israel en Sittim, y el pueblo empez fornicar con las hijas de Moab:
2
Las cuales
llamaron al pueblo los sacrificios de sus dioses: y el pueblo comi, inclinse sus dioses.
3
Y
allegse el pueblo Baal-peor; y el furor de Jehov se encendi contra Israel.
4
Y Jehov dijo
Moiss: Toma todos los prncipes del pueblo, y ahrcalos Jehov delante del sol; y la ira del furor
de Jehov se apartar de Israel.
5
Entonces Moiss dijo los jueces de Israel: Matad cada uno
aquellos de los suyos que se han allegado Baal-peor.
6
Y he aqu un varn de los hijos de Israel
vino y trajo una Madianita sus hermanos, ojos de Moiss y de toda la congregacin de los hijos
de Israel, llorando ellos la puerta del tabernculo del testimonio.
7
Y vilo Phinees, hijo de Eleazar,
hijo de Aarn el sacerdote, y levantse de en medio de la congregacin, y tom una lanza en su
223
Anonymous Spanish Bible (RV)
mano:
8
Y fu tras el varn de Israel la tienda, y alancelos ambos, al varn de Israel, y la
mujer por su vientre. Y ces la mortandad de los hijos de Israel.
9
Y murieron de aquella mortandad
veinte y cuatro mil.
10
Entonces Jehov habl Moiss, diciendo:
11
Phinees, hijo de Eleazar, hijo
de Aarn el sacerdote, ha hecho tornar mi furor de los hijos de Israel, llevado de celo entre ellos:
por lo cual yo no he consumido en mi celo los hijos de Israel.
12
Por tanto di les: He aqu yo
establezco mi pacto de paz con l;
13
Y tendr l, y su simiente despus de l, el pacto del sacerdocio
perpetuo; por cuanto tuvo celo por su Dios, hizo expiacin por los hijos de Israel.
14
Y el nombre
del varn muerto, que fu muerto con la Madianita, era Zimri hijo de Salu, jefe de una familia de
la tribu de Simen.
15
Y el nombre de la mujer Madianita muerta, era Cozbi, hija de Zur, prncipe
de pueblos, padre de familia en Madin.
16
Y Jehov habl Moiss, diciendo:
17
Hostilizaris
los Madianitas, y los heriris:
18
Por cuanto ellos os afligieron vosotros con sus ardides, con que
os han engaado en el negocio de Peor, y en el negocio de Cozbi, hija del prncipe de Madin, su
hermana, la cual fu muerta el da de la mortandad por causa de Peor.
Chapter 26
1
Y ACONTECIO despus de la mortandad, que Jehov habl Moiss, y Eleazar hijo del
sacerdote Aarn, diciendo:
2
Tomad la suma de toda la congregacin de los hijos de Israel, de
veinte aos arriba, por las casas de sus padres, todos los que puedan salir la guerra en Israel.
3
Y
Moiss y Eleazar el sacerdote hablaron con ellos en los campos de Moab, junto al Jordn de Jeric,
diciendo:
4
Contaris el pueblo de veinte aos arriba, como mand Jehov Moiss y los hijos
de Israel, que haban salido de tierra de Egipto.
5
Rubn primognito de Israel: los hijos de Rubn:
Hanoc, del cual era la familia de los Hanochtas; de Phall, la familia de los Phalluitas;
6
De Hesrn,
la familia de los Hesronitas; de Carmi, la familia de los Carmitas.
7
Estas son las familias de los
Rubenitas: y sus contados fueron cuarenta y tres mil setecientos y treinta.
8
Y los hijos de Phall:
Eliab.
9
Y los hijos de Eliab: Nemuel, y Dathn, y Abiram. Estos Dathn y Abiram fueron los del
consejo de la congregacin, que hicieron el motn contra Moiss y Aarn con la compaa de Cor,
cuando se amotinaron contra Jehov.
10
Que la tierra abri su boca y trag ellos y Cor, cuando
224
Anonymous Spanish Bible (RV)
aquella compaa muri, cuando consumi el fuego doscientos y cincuenta varones, los cuales
fueron por seal.
11
Mas los hijos de Cor no murieron.
12
Los hijos de Simen por sus familias:
de Nemuel, la familia de los Nemuelitas; de Jamn, la familia de los Jaminitas; de Jachn, la familia
de los Jachnitas;
13
De Zera, la familia de los Zeraitas; de Saul, la familia de los Saulitas.
14
Estas
son las familias de los Simeonitas, veinte y dos mil y doscientos.
15
Los hijos de Gad por sus
familias: de Zephn, la familia de los Zephonitas; de Aggi, la familia de los Aggitas; de Suni, la
familia de los Sunitas;
16
De Ozni, la familia de los Oznitas; de Eri, la familia de los Eritas;
17
De
Aroz, la familia de los Aroditas; de Areli, la familia de los Arelitas.
18
Estas son las familias de
Gad, por sus contados, cuarenta mil y quinientos.
19
Los hijos de Jud: Er y Onn; y Er y Onn
murieron en la tierra de Canan.
20
Y fueron los hijos de Jud por sus familias: de Sela, la familia
de los Selaitas; de Phares, la familia de los Pharesitas; de Zera, la familia de los Zeraitas.
21
Y
fueron los hijos de Phares: de Hesrn, la familia de los Hesronitas; de Hamul, la familia de los
Hamulitas.
22
Estas son las familias de Jud, por sus contados, setenta y seis mil y quinientos.
23
Los hijos de Issachr por sus familias: de Thola, la familia de los Tholaitas; de Pu la familia de
los Puanitas;
24
De Jasub, la familia de los Jasubitas; de Simron, la familia de los Simronitas.
25
Estas son las familias de Issachr, por sus contados, sesenta y cuatro mil y trescientos.
26
Los
hijos de Zabuln por sus familias: de Sered, la familia de los Sereditas; de Eln, la familia de los
Elonitas; de Jalel, la familia de los Jalelitas.
27
Estas son las familias de los Zabulonitas, por sus
contados, sesenta mil y quinientos.
28
Los hijos de Jos por sus familias: Manass y Ephraim.
29
Los hijos de Manass: de Machr, la familia de los Machritas; y Machr engendr Galaad; de
Galaad, la familia de los Galaaditas.
30
Estos son los hijos de Galaad: de Jezer, la familia de los
Jezeritas; de Helec, la familia de los Helecitas;
31
De Asriel, la familia de los Asrielitas: de Sechm,
la familia de los Sechmitas;
32
De Semida, la familia de los Semidaitas; de Hepher, la familia de
los Hepheritas.
33
Y Salphaad, hijo de Hepher, no tuvo hijos sino hijas: y los nombres de las hijas
de Salphaad fueron Maala, y Noa, y Hogla, y Milca, y Tirsa.
34
Estas son las familias de Manass;
y sus contados, cincuenta y dos mil y setecientos.
35
Estos son los hijos de Ephraim por sus familias:
de Suthala, la familia de los Suthalaitas; de Bechr, la familia de los Bechritas; de Tahan, la familia
225
Anonymous Spanish Bible (RV)
de los Tahanitas.
36
Y estos son los hijos de Suthala: de Hern, la familia de los Heranitas.
37
Estas
son las familias de los hijos de Ephraim, por sus contados, treinta y dos mil y quinientos. Estos son
los hijos de Jos por sus familias.
38
Los hijos de Benjamn por sus familias: de Bela, la familia
de los Belaitas; de Asbel, la familia de los Asbelitas; de Achram, la familia de los Achramitas;
39
De Supham, la familia de los Suphamitas; de Hupham, la familia de los Huphamitas.
40
Y los
hijos de Bela fueron Ard y Naamn: de Ard, la familia de los Arditas; de Naamn, la familia de los
Naamanitas.
41
Estos son los hijos de Benjamn por sus familias; y sus contados, cuarenta y cinco
mil y seiscientos.
42
Estos son los hijos de Dan por sus familias: de Suham, la familia de los
Suhamitas. Estas son las familias de Dan por sus familias.
43
Todas las familias de los Suhamitas,
por sus contados, sesenta y cuatro mil y cuatrocientos.
44
Los hijos de Aser por sus familias: de
Imna, la familia de los Imnaitas; de Issui, la familia de los Issuitas; de Beria, la familia de los
Beriaitas.
45
Los hijos de Beria: de Heber, la familia de los Heberitas; de Malchel, la familia de
los Malchelitas.
46
Y el nombre de la hija de Aser fu Sera.
47
Estas son las familias de los hijos
de Aser, por sus contados, cincuenta y tres mil y cuatrocientos.
48
Los hijos de Nephtal por sus
familias: de Jahzeel, la familia de los Jahzeelitas; de Guni, la familia de los Gunitas;
49
De Jeser,
la familia de los Jeseritas; de Sillem, la familia de los Sillemitas.
50
Estas son las familias de
Nephtal por sus familias; y sus contados, cuarenta y cinco mil y cuatrocientos.
51
Estos son los
contados de los hijos de Israel, seiscientos y un mil setecientos y treinta.
52
Y habl Jehov
Moiss, diciendo:
53
A estos se repartir la tierra en heredad, por la cuenta de los nombres.
54
A
los ms dars mayor heredad, y los menos menor; y cada uno se le dar su heredad conforme
sus contados.
55
Empero la tierra ser repartida por suerte; y por los nombres de las tribus de sus
padres heredarn.
56
Conforme la suerte ser repartida su heredad entre el grande y el pequeo.
57
Y los contados de los Levitas por sus familias son estos: de Gersn, la familia de los Gersonitas;
de Coath, la familia de los Coathitas; de Merari, la familia de los Meraritas.
58
Estas son las familias
de los Levitas: la familia de los Libnitas, la familia de los Hebronitas, la familia de los Mahalitas,
la familia de los Musitas, la familia de los Coritas. Y Coath engendr Amram.
59
Y la mujer de
Amram se llam Jochbed, hija de Lev, la cual naci Lev en Egipto: sta pari de Amram
Aarn y Moiss, y Mara su hermana.
60
Y Aarn nacieron Nadab y Abi, Eleazar Ithamar.
226
Anonymous Spanish Bible (RV)
61
Mas Nadab y Abi murieron, cuando ofrecieron fuego extrao delante de Jehov.
62
Y los
contados de los Levitas fueron veinte y tres mil, todos varones de un mes arriba: porque no fueron
contados entre los hijos de Israel, por cuanto no les haba de ser dada heredad entre los hijos de
Israel.
63
Estos son los contados por Moiss y Eleazar el sacerdote, los cuales contaron los hijos
de Israel en los campos de Moab, junto al Jordn de Jeric.
64
Y entre estos ninguno hubo de los
contados por Moiss y Aarn el sacerdote, los cuales contaron los hijos de Israel en el desierto
de Sina.
65
Porque Jehov les dijo: Han de morir en el desierto: y no qued varn de ellos, sino
Caleb hijo de Jephone, y Josu hijo de Nun.
Chapter 27
1
Y LAS hijas de Salphaad, hijo de Hepher, hijo de Galaad, hijo de Machr, hijo de Manass,
de las familias de Manass, hijo de Jos, los nombres de las cuales eran Maala, y Noa, y Hogla, y
Milca, y Tirsa, llegaron;
2
Y presentronse delante de Moiss, y delante del sacerdote Eleazar, y
delante de los prncipes, y de toda la congregacin, la puerta del tabernculo del testimonio, y
dijeron:
3
Nuestro padre muri en el desierto, el cual no estuvo en la junta que se reuni contra
Jehov en la compaa de Cor: sino que en su pecado muri, y no tuvo hijos.
4
Por qu ser
quitado el nombre de nuestro padre de entre su familia, por no haber tenido hijo? Danos heredad
entre los hermanos de nuestro padre.
5
Y Moiss llev su causa delante de Jehov.
6
Y Jehov
respondi Moiss, diciendo:
7
Bien dicen las hijas de Salphaad: has de darles posesin de heredad
entre los hermanos de su padre; y traspasars la heredad de su padre ellas.
8
Y los hijos de Israel
hablars, diciendo: Cuando alguno muriere sin hijos, traspasaris su herencia su hija:
9
Y si no
tuviere hija, daris su herencia sus hermanos:
10
Y si no tuviere hermanos, daris su herencia
los hermanos de su padre.
11
Y si su padre no tuviere hermanos, daris su herencia su pariente
ms cercano de su linaje, el cual la poseer: y ser los hijos de Israel por estatuto de derecho,
como Jehov mand Moiss.
12
Y Jehov dijo Moiss: Sube este monte Abarim, y vers la
tierra que he dado los hijos de Israel.
13
Y despus que la habrs visto, t tambin sers reunido
tus pueblos, como fu reunido tu hermano Aarn:
14
Pues fuisteis rebeldes mi dicho en el
desierto de Zin, en la rencilla de la congregacin, para santificarme en las aguas ojos de ellos.
227
Anonymous Spanish Bible (RV)
Estas son las aguas de la rencilla de Cades en el desierto de Zin.
15
Entonces respondi Moiss
Jehov, diciendo:
16
Ponga Jehov, Dios de los espritus de toda carne, varn sobre la congregacin,
17
Que salga delante de ellos, y que entre delante de ellos, que los saque y los introduzca; porque
la congregacin de Jehov no sea como ovejas sin pastor.
18
Y Jehov dijo Moiss: Toma Josu
hijo de Nun, varn en el cual hay espritu, y pondrs tu mano sobre l;
19
Y ponerlo has delante
de Eleazar el sacerdote, y delante de toda la congregacin; y le dars rdenes en presencia de ellos.
20
Y pondrs de tu dignidad sobre l, para que toda la congregacin de los hijos de Israel le
obedezcan.
21
Y l estar delante de Eleazar el sacerdote, y l preguntar por el juicio del Urim
delante de Jehov: por el dicho de l saldrn, y por el dicho de l entrarn, l, y todos los hijos de
Israel con l, y toda la congregacin.
22
Y Moiss hizo como Jehov le haba mandado; que tom
Josu, y le puso delante de Eleazar el sacerdote, y de toda la congregacin:
23
Y puso sobre l
sus manos, y dile rdenes, como Jehov haba mandado por mano de Moiss.
Chapter 28
1
Y HABLO Jehov Moiss, diciendo:
2
Manda los hijos de Israel, y diles: Mi ofrenda, mi
pan con mis ofrendas encendidas en olor m agradable, guardaris, ofrecindomelo su tiempo.
3
Y les dirs: Esta es la ofrenda encendida que ofreceris Jehov: dos corderos sin tacha de un
ao, cada un da, ser el holocausto continuo.
4
El un cordero ofrecers por la maana, y el otro
cordero ofrecers entre las dos tardes:
5
Y la dcima de un epha de flor de harina, amasada con una
cuarta de un hin de aceite molido, en presente.
6
Es holocausto continuo, que fu hecho en el monte
de Sina en olor de suavidad, ofrenda encendida Jehov.
7
Y su libacin, la cuarta de un hin con
cada cordero: derramars libacin de superior vino Jehov en el santuario.
8
Y ofrecers el segundo
cordero entre las dos tardes: conforme la ofrenda de la maana, y conforme su libacin ofrecers,
ofrenda encendida en olor de suavidad Jehov.
9
Mas el da del sbado dos corderos de un ao
sin defecto, y dos dcimas de flor de harina amasada con aceite, por presente, con su libacin:
10
Es el holocausto del sbado en cada sbado, adems del holocausto continuo y su libacin.
11
Y
en los principios de vuestros meses ofreceris en holocausto Jehov dos becerros de la vacada, y
228
Anonymous Spanish Bible (RV)
un carnero, y siete corderos de un ao sin defecto;
12
Y tres dcimas de flor de harina amasada con
aceite, por presente con cada becerro; y dos dcimas de flor de harina amasada con aceite, por
presente con cada carnero;
13
Y una dcima de flor de harina amasada con aceite, en ofrenda por
presente con cada cordero: holocausto de olor suave, ofrenda encendida Jehov.
14
Y sus libaciones
de vino, medio hin con cada becerro, y el tercio de un hin con cada carnero, y la cuarta de un hin
con cada cordero. Este es el holocausto de cada mes por todos los meses del ao.
15
Y un macho
cabro en expiacin se ofrecer Jehov, adems del holocausto continuo con su libacin.
16
Mas
en el mes primero, los catorce del mes ser la pascua de Jehov.
17
Y los quince das de aqueste
mes, la solemnidad: por siete das se comern zimos.
18
El primer da, santa convocacin; ninguna
obra servil haris:
19
Y ofreceris por ofrenda encendida en holocausto Jehov dos becerros de
la vacada, y un carnero, y siete corderos de un ao: sin defecto los tomaris:
20
Y su presente de
harina amasada con aceite: tres dcimas con cada becerro, y dos dcimas con cada carnero ofreceris;
21
Con cada uno de los siete corderos ofreceris una dcima;
22
Y un macho cabro por expiacin,
para reconciliaros.
23
Esto ofreceris adems del holocausto de la maana, que es el holocausto
continuo.
24
Conforme esto ofreceris cada uno de los siete das, vianda y ofrenda encendida en
olor de suavidad Jehov; ofrecerse ha, adems del holocausto continuo, con su libacin.
25
Y el
sptimo da tendris santa convocacin: ninguna obra servil haris.
26
Adems el da de las primicias,
cuando ofreciereis presente nuevo Jehov en vuestras semanas, tendris santa convocacin:
ninguna obra servil haris:
27
Y ofreceris en holocausto, en olor de suavidad Jehov, dos becerros
de la vacada, un carnero, siete corderos de un ao:
28
Y el presente de ellos, flor de harina amasada
con aceite, tres dcimas con cada becerro, dos dcimas con cada carnero,
29
Con cada uno de los
siete corderos una dcima;
30
Un macho cabro, para hacer expiacin por vosotros.
31
Los ofreceris,
adems del holocausto continuo con sus presentes, y sus libaciones: sin defecto los tomaris.
Chapter 29
229
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y EL sptimo mes, al primero del mes tendris santa convocacin: ninguna obra servil haris;
os ser da de sonar las trompetas.
2
Y ofreceris holocausto por olor de suavidad Jehov, un
becerro de la vacada, un carnero, siete corderos de un ao sin defecto;
3
Y el presente de ellos, de
flor de harina amasada con aceite, tres dcimas con cada becerro, dos dcimas con cada carnero,
4
Y con cada uno de los siete corderos, una dcima;
5
Y un macho cabro por expiacin, para
reconciliaros:
6
Adems del holocausto del mes, y su presente, y el holocausto continuo y su
presente, y sus libaciones, conforme su ley, por ofrenda encendida Jehov en olor de suavidad.
7
Y en el diez de este mes sptimo tendris santa convocacin, y afligiris vuestras almas: ninguna
obra haris:
8
Y ofreceris en holocausto Jehov por olor de suavidad, un becerro de la vacada,
un carnero, siete corderos de un ao; sin defecto los tomaris:
9
Y sus presentes, flor de harina
amasada con aceite, tres dcimas con cada becerro, dos dcimas con cada carnero,
10
Y con cada
uno de los siete corderos, una dcima;
11
Un macho cabro por expiacin: adems de la ofrenda
de las expiaciones por el pecado, y del holocausto continuo, y de sus presentes, y de sus libaciones.
12
Tambin los quince das del mes sptimo tendris santa convocacin; ninguna obra servil
haris, y celebraris solemnidad Jehov por siete das;
13
Y ofreceris en holocausto, en ofrenda
encendida Jehov en olor de suavidad, trece becerros de la vacada, dos carneros, catorce corderos
de un ao: han de ser sin defecto;
14
Y los presentes de ellos, de flor de harina amasada con aceite,
tres dcimas con cada uno de los trece becerros, dos dcimas con cada uno de los dos carneros,
15
Y con cada uno de los catorce corderos, una dcima;
16
Y un macho cabro por expiacin: adems
del holocausto continuo, su presente y su libacin.
17
Y el segundo da, doce becerros de la vacada,
dos carneros, catorce corderos de un ao sin defecto;
18
Y sus presentes y sus libaciones con los
becerros, con los carneros, y con los corderos, segn el nmero de ellos, conforme la ley;
19
Y
un macho cabro por expiacin: adems del holocausto continuo, y su presente y su libacin.
20
Y
el da tercero, once becerros, dos carneros, catorce corderos de un ao sin defecto;
21
Y sus presentes
y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, segn el nmero de ellos,
conforme la ley;
22
Y un macho cabro por expiacin: adems del holocausto continuo, y su
presente y su libacin.
23
Y el cuarto da, diez becerros, dos carneros, catorce corderos de un ao
230
Anonymous Spanish Bible (RV)
sin defecto;
24
Sus presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos,
segn el nmero de ellos, conforme la ley;
25
Y un macho cabro por expiacin: adems del
holocausto continuo, su presente y su libacin.
26
Y el quinto da, nueve becerros, dos carneros,
catorce corderos de un ao sin defecto;
27
Y sus presentes y sus libaciones con los becerros, con
los carneros, y con los corderos, segn el nmero de ellos, conforme la ley;
28
Y un macho cabro
por expiacin: adems del holocausto continuo, su presente y su libacin.
29
Y el sexto da, ocho
becerros, dos carneros, catorce corderos de un ao sin defecto;
30
Y sus presentes y sus libaciones
con los becerros, con los carneros, y con los corderos, segn el nmero de ellos, conforme la ley;
31
Y un macho cabro por expiacin: adems del holocausto continuo, su presente y sus libaciones.
32
Y el sptimo da, siete becerros, dos carneros, catorce corderos de un ao sin defecto;
33
Y sus
presentes y sus libaciones con los becerros, con los carneros, y con los corderos, segn el nmero
de ellos, conforme la ley;
34
Y un macho cabro por expiacin: adems del holocausto continuo,
con su presente y su libacin.
35
El octavo da tendris solemnidad: ninguna obra servil haris:
36
Y ofreceris en holocausto, en ofrenda encendida de olor suave Jehov, un novillo, un carnero,
siete corderos de un ao sin defecto;
37
Sus presentes y sus libaciones con el novillo, con el carnero,
y con los corderos, segn el nmero de ellos, conforme la ley;
38
Y un macho cabro por expiacin:
adems del holocausto continuo, con su presente y su libacin.
39
Estas cosas ofreceris Jehov
en vuestras solemnidades, adems de vuestros votos, y de vuestras ofrendas libres, para vuestros
holocaustos, y para vuestros presentes, y para vuestras libaciones y para vuestras paces.
40
(30-1)
Y MOISS dijo los hijos de Israel, conforme todo lo que Jehov le haba mandado.
Chapter 30
1
(30-2) Y habl Moiss los prncipes de las tribus de los hijos de Israel, diciendo: Esto es lo
que Jehov ha mandado.
2
(30-3) Cuando alguno hiciere voto Jehov, hiciere juramento ligando
su alma con obligacin, no violar su palabra: har conforme todo lo que sali de su boca.
3
(30-4)
Mas la mujer, cuando hiciere voto Jehov, y se ligare con obligacin en casa de su padre, en su
231
Anonymous Spanish Bible (RV)
mocedad;
4
(30-5) Si su padre oyere su voto, y la obligacin con que lig su alma, y su padre callare
ello, todos los votos de ella sern firmes, y toda obligacin con que hubiere ligado su alma, firme
ser.
5
(30-6) Mas si su padre le vedare el da que oyere todos sus votos y sus obligaciones, con
que ella hubiere ligado su alma, no sern firmes; y Jehov la perdonar, por cuanto su padre le
ved.
6
(30-7) Empero si fure casada, hiciere votos, o pronunciare de sus labios cosa con que
obligue su alma;
7
(30-8) Si su marido lo oyere, y cuando lo oyere callare ello, los votos de ella
sern firmes, y la obligacin con que lig su alma, firme ser.
8
(30-9) Pero si cuando su marido
lo oy, le ved, entonces el voto que ella hizo, y lo que pronunci de sus labios con que lig su
alma, ser nulo; y Jehov lo perdonar.
9
(30-10) Mas todo voto de viuda, repudiada, con que
ligare su alma, ser firme.
10
(30-11) Y si hubiere hecho voto en casa de su marido, y hubiere
ligado su alma con obligacin de juramento,
11
(30-12) Si su marido oy, y call ello, y no le
ved; entonces todos sus votos sern firmes, y toda obligacin con que hubiere ligado su alma,
firme ser.
12
(30-13) Mas si su marido los anul el da que los oy; todo lo que sali de sus labios
cuanto sus votos, y cuanto la obligacin de su alma, ser nulo; su marido los anul, y Jehov
la perdonar.
13
(30-14) Todo voto, todo juramento obligndose afligir el alma, su marido lo
confirmar, su marido lo anular.
14
(30-15) Empero si su marido callare ello de da en da,
entonces confirm todos sus votos, y todas las obligaciones que estn sobre ella: confirmlas, por
cuanto call ello el da que lo oy.
15
(30-16) Mas si las anulare despus de haberlas oido, entonces
l llevar el pecado de ella.
16
(30-17) Estas son las ordenanzas que Jehov mand Moiss entre
el varn y su mujer, entre el padre y su hija, durante su mocedad en casa de su padre.
Chapter 31
1
Y JEHOVA habl Moiss, diciendo:
2
Haz la venganza de los hijos de Israel sobre los
Madianitas; despus sers recogido tus pueblos.
3
Entonces Moiss habl al pueblo, diciendo:
Armaos algunos de vosotros para la guerra, irn contra Madin, y harn la venganza de Jehov
en Madin.
4
Mil de cada tribu de todas las tribus de los hijos de Israel, enviaris la guerra.
5
As
fueron dados de los millares de Israel, mil por cada tribu, doce mil punto de guerra.
6
Y Moiss
los envi la guerra: mil por cada tribu envi: y Phinees, hijo de Eleazar sacerdote, fu la guerra
232
Anonymous Spanish Bible (RV)
con los santos instrumentos, con las trompetas en su mano para tocar.
7
Y pelearon contra Madin,
como Jehov lo mand Moiss, y mataron todo varn.
8
Mataron tambin, entre los muertos
de ellos, los reyes de Madin: Evi, y Recem, y Zur, y Hur, y Reba, cinco reyes de Madin;
Balaam tambin, hijo de Beor, mataron cuchillo.
9
Y llevaron cautivas los hijos de Israel las
mujeres de los Madianitas, y sus chiquitos y todas sus bestias, y todos sus ganados; y arrebataron
toda su hacienda.
10
Y abrasaron con fuego todas sus ciudades, aldeas y castillos.
11
Y tomaron
todo el despojo, y toda la presa, as de hombres como de bestias.
12
Y trajeron Moiss, y Eleazar
el sacerdote, y la congregacin de los hijos de Israel, los cautivos y la presa y los despojos, al
campo en los llanos de Moab, que estn junto al Jordn de Jeric.
13
Y salieron Moiss y Eleazar
el sacerdote, y todos los prncipes de la congregacin, recibirlos fuera del campo.
14
Y enojse
Moiss contra los capitanes del ejrcito, contra los tribunos y centuriones que volvan de la guerra;
15
Y djoles Moiss: Todas las mujeres habis reservado?
16
He aqu ellas fueron los hijos de
Israel, por consejo de Balaam, para causar prevaricacin contra Jehov en el negocio de Peor; por
lo que hubo mortandad en la congregacin de Jehov.
17
Matad pues ahora todos los varones entre
los nios: matad tambin toda mujer que haya conocido varn carnalmente.
18
Y todas las nias
entre las mujeres, que no hayan conocido ayuntamiento de varn, os reservaris vivas.
19
Y vosotros
quedaos fuera del campo siete das: y todos los que hubieren matado persona, y cualquiera que
hubiere tocado muerto, os purificaris al tercero y al sptimo da, vosotros y vuestros cautivos.
20
Asimismo purificaris todo vestido, y toda prenda de pieles, y toda obra de pelos de cabra, y
todo vaso de madera.
21
Y Eleazar el sacerdote dijo los hombres de guerra que venan de la
guerra: Esta es la ordenanza de la ley que Jehov ha mandado Moiss:
22
Ciertamente el oro, y
la plata, metal, hierro, estao, y plomo,
23
Todo lo que resiste el fuego, por fuego lo haris pasar,
y ser limpio, bien que en las aguas de purificacin habr de purificarse: mas haris pasar por agua
todo lo que no aguanta el fuego.
24
Adems lavaris vuestros vestidos el sptimo da, y as seris
limpios; y despus entraris en el campo.
25
Y Jehov habl Moiss, diciendo:
26
Toma la cuenta
de la presa que se ha hecho, as de las personas como de las bestias, t y el sacerdote Eleazar, y las
cabezas de los padres de la congregacin:
27
Y partirs por mitad la presa entre los que pelearon,
los que salieron la guerra, y toda la congregacin.
28
Y apartars para Jehov el tributo de los
hombres de guerra, que salieron la guerra: de quinientos uno, as de las personas como de los
233
Anonymous Spanish Bible (RV)
bueyes, de los asnos, y de las ovejas:
29
De la mitad de ellos lo tomars; y dars Eleazar el
sacerdote la ofrenda de Jehov.
30
Y de la mitad perteneciente los hijos de Israel tomars uno de
cincuenta, de las personas, de los bueyes, de los asnos, y de las ovejas, de todo animal; y los dars
los Levitas, que tienen la guarda del tabernculo de Jehov.
31
E hicieron Moiss y Eleazar el
sacerdote como Jehov mand Moiss.
32
Y fu la presa, el resto de la presa que tomaron los
hombres de guerra, seiscientas y setenta y cinco mil ovejas,
33
Y setenta y dos mil bueyes,
34
Y
setenta y un mil asnos;
35
Y en cuanto personas, de mujeres que no haban conocido ayuntamiento
de varn, en todas trenita y dos mil.
36
Y la mitad, la parte de los que haban salido la guerra, fu
el nmero de trescientas treinta y siete mil y quinientas ovejas.
37
Y el tributo para Jehov de la
ovejas, fu seiscientas setenta y cinco.
38
Y de los bueyes, treinta y seis mil: y de ellos el tributo
para Jehov, setenta y dos.
39
Y de los asnos, treinta mil y quinientos: y de ellos el tributo para
Jehov, setenta y uno.
40
Y de las personas, diez y seis mil: y de ellas el tributo para Jehov, trteinta
y dos personas.
41
Y di Moiss el tributo, por elevada ofrenda Jehov, Eleazar el sacerdote,
como Jehov lo mand Moiss.
42
Y de la mitad para los hijos de Israel, que apart Moiss de
los hombres que haban ido la guerra;
43
(La mitad para la congregacin fu: de las ovejas,
trescientas treinta y siete mil y quinientas;
44
Y de los bueyes, treinta y seis mil;
45
Y de los asnos,
treinta mil y quinientos;
46
Y de las personas, diez y seis mil:)
47
De la mitad, pues, para los hijos
de Israel tom Moiss uno de cada cincuenta, as de las personas como de los animales, y dilos
los Levitas, que tenan la guarda del tabernculo de Jehov; como Jehov lo haba mandado
Moiss.
48
Y llegaron Moiss los jefes de los millares de aquel ejrcito, los tribunos y centuriones;
49
Y dijeron Moiss: Tus siervos han tomado razn de los hombres de guerra que estn en nuestro
poder, y ninguno ha faltado de nosotros.
50
Por lo cual hemos ofrecido Jehov ofrenda, cada uno
de lo que ha hallado, vasos de oro, brazaletes, manillas, anillos, zarcillos, y cadenas, para hacer
expiacin por nuestras almas delante de Jehov.
51
Y Moiss y el sacerdote Eleazar recibieron el
oro de ellos, alhajas, todas elaboradas.
52
Y todo el oro de la ofrenda que ofrecieron Jehov de
los tribunos y centuriones, fu diez y seis mil setecientos y cincuenta siclos.
53
Los hombres del
ejrcito haban pillado cada uno para s.
54
Recibieron, pues, Moiss y el sacerdote Eleazar, el oro
234
Anonymous Spanish Bible (RV)
de los tribunos y centuriones, y trajronlo al tabernculo del testimonio, por memoria de los hijos
de Israel delante de Jehov.
Chapter 32
1
Y LOS hijos de Rubn y los hijos de Gad tenan una muy grande muchedumbre de ganado;
los cuales viendo la tierra de Jazer y de Galaad, pareciles el pas lugar de ganado.
2
Y vinieron
los hijos de Gad y los hijos de Rubn, y hablaron Moiss, y Eleazar el sacerdote, y los prncipes
de la congregacin, diciendo:
3
Ataroth, y Dibn, y Jazer, y Nimra, y Hesbn, y Eleale, y Sabn,
y Nebo, y Ben,
4
La tierra que Jehov hiri delante de la congregacin de Israel, es tierra de
ganado, y tus siervos tienen ganado.
5
Por tanto, dijeron, si hallamos gracia en tus ojos, dse esta
tierra tus siervos en heredad, y no nos hagas pasar el Jordn.
6
Y respondi Moiss los hijos de
Gad y los hijos de Rubn: Vendrn vuestros hermanos la guerra, y vosotros os quedaris aqu?
7
Y por qu prevens el nimo de los hijos de Israel, para que no pasen la tierra que les ha dado
Jehov?
8
As hicieron vuestros padres, cuando los envi desde Cades-barnea para que viesen la
tierra.
9
Que subieron hasta la arroyada de Escol, y despus que vieron la tierra, preocuparon el
nimo de los hijos de Israel, para que no viniesen la tierra que Jehov les haba dado.
10
Y el
furor de Jehov se encendi entonces, y jur diciendo:
11
Que no vern los varones que subieron
de Egipto de veinte aos arriba, la tierra por la cual jur Abraham, Isaac, y Jacob, por cuanto no
fueron perfectos en pos de m;
12
Excepto Caleb, hijo de Jephone Cenezeo, y Josu hijo de Nun,
que fueron perfectos en pos de Jehov.
13
Y el furor de Jehov se encendi en Israel, hzolos
andar errantes cuarenta aos por el desierto, hasta que fu acabada toda aquella generacin, que
haba hecho mal delante de Jehov.
14
Y he aqu vosotros habis sucedido en lugar de vuestros
padres, prole de hombres pecadores, para aadir an la ira de Jehov contra Israel.
15
Si os
volviereis de en pos de l, l volver otra vez dejaros en el desierto, y destruiris todo este
pueblo.
16
Entonces ellos se allegaron l y dijeron: Edificaremos aqu majadas para nuestro
ganado, y ciudades para nuestros nios;
17
Y nosotros nos armaremos, iremos con diligencia
delante de los hijos de Israel, hasta que los metamos en su lugar: y nuestros nios quedarn en
235
Anonymous Spanish Bible (RV)
ciudades fuertes causa de los moradores del pas.
18
No volveremos nuestras casas hasta que
los hijos de Israel posean cada uno su heredad.
19
Porque no tomaremos heredad con ellos al otro
lado del Jordn ni adelante, por cuanto tendremos ya nuestra heredad de estotra parte del Jordn al
oriente.
20
Entonces les respondi Moiss: Si lo hiciereis as, si os apercibiereis para ir delante de
Jehov la guerra,
21
Y pasareis todos vosotros armados el Jordn delante de Jehov, hasta que
haya echado sus enemigos de delante de s,
22
Y sea el pas sojuzgado delante de Jehov; luego
volveris, y seris libres de culpa para con Jehov, y para con Israel; y esta tierra ser vuestra en
heredad delante de Jehov.
23
Mas si as no lo hiciereis, he aqu habris pecado Jehov; y sabed
que os alcanzar vuestro pecado.
24
Edificaos ciudades para vuestros nios, y majadas para vuestras
ovejas, y haced lo que ha salido de vuestra boca.
25
Y hablaron los hijos de Gad y los hijos de
Rubn Moiss, diciendo: Tus siervos harn como mi seor ha mandado.
26
Nuestros nios,
nuestras mujeres, nuestros ganados, y todas nuestras bestias, estarn ah en las ciudades de Galaad;
27
Y tus siervos, armados todos de guerra, pasarn delante de Jehov la guerra, de la manera que
mi seor dice.
28
Entonces los encomend Moiss Eleazar el sacerdote, y Josu hijo de Nun,
y los prncipes de los padres de las tribus de los hijos de Israel.
29
Y djoles Moiss: Si los hijos
de Gad y los hijos de Rubn, pasaren con vosotros el Jordn, armados todos de guerra delante de
Jehov, luego que el pas fuere sojuzgado delante de vosotros, les daris la tierra de Galaad en
posesin:
30
Mas si no pasaren armados con vosotros, entonces tendrn posesin entre vosotros
en la tierra de Canan.
31
Y los hijos de Gad y los hijos de Rubn respondieron, diciendo: Haremos
lo que Jehov ha dicho tus siervos.
32
Nosotros pasaremos armados delante de Jehov la tierra
de Canan, y la posesin de nuestra heredad ser de esta parte del Jordn.
33
As les di Moiss
los hijos de Gad y los hijos de Rubn, y la media tribu de Manass hijo de Jos, el reino de
Sehn rey Amorrheo, y el reino de Og rey de Basn, la tierra con sus ciudades y trminos, las
ciudades del pas alrededor.
34
Y los hijos de Gad edificaron Dibn, y Ataroth, y Aroer,
35
Y
Atroth-sophan, y Jazer, y Jogbaa,
36
Y Beth-nimra, y Betharn: ciudades fuertes, y tambin
majadas para ovejas.
37
Y los hijos de Rubn edificaron Hesbn, y Eleale, y Kiriathaim,
38
Y
Nebo, y Baal-men, (mudados los nombres), y Sibma: y pusieron nombres las ciudades que
edificaron.
39
Y los hijos de Machr hijo de Manass fueron Galaad, y tomronla, y echaron al
236
Anonymous Spanish Bible (RV)
Amorrheo que estaba en ella.
40
Y Moiss di Galaad Machr hijo de Manass, el cual habit en
ella.
41
Tambin Jair hijo de Manass fu y tom sus aldeas, y psoles por nombre Havoth-jair.
42
Asimismo Noba fu y tom Kenath y sus aldeas, y llamle Noba, conforme su nombre.
Chapter 33
1
Estas son las estancias de los hijos de Israel, los cuales salieron de la tierra de Egipto por sus
escuadrones, bajo la conducta de Moiss y Aarn.
2
Y Moiss escribi sus salidas conforme sus
jornadas por mandato de Jehov. Estas, pues, son sus estancias con arreglo sus partidas.
3
De
Rameses partieron en el mes primero, los quince dis del mes primero: el segundo da de la pascua
salieron los hijos de Israel con mano alta, ojos de todos los Egipcios.
4
Estaban enterrando los
Egipcios los que Jehov haba muerto de ellos, todo primognito; habiendo Jehov hecho tambin
juicios en sus dioses.
5
Partieron, pues, los hijos de Israel de Rameses, y asentaron campo en
Succoth.
6
Y partiendo de Succoth, asentaron en Etham, que est al cabo del desierto.
7
Y partiendo
de Etham, volvieron sobre Pi-hahiroth, que est delante de Baalsephon, y asentaron delante de
Migdol.
8
Y partiendo de Pi-hahiroth, pasaron por medio de la mar al desierto, y anduvieron camino
de tres das por el desierto de Etham, y asentaron en Mara.
9
Y partiendo de Mara, vinieron Elim,
donde haba doce fuentes de aguas, y setenta palmeras; y asentaron all.
10
Y partidos de Elim,
asentaron junto al mar Bermejo.
11
Y partidos del mar Bermejo, asentaron en el desierto de Sin.
12
Y partidos del desierto de Sin, asentaron en Dophca.
13
Y partidos de Dophca, asentaron en
Als.
14
Y partidos de Als, asentaron en Rephidim, donde el pueblo no tuvo aguas para beber.
15
Y partidos de Rephidim, asentaron en el desierto de Sina.
16
Y partidos del desierto de Sina,
asentaron en fmfm Kibroth-hataava.
17
Y partidos de Kibroth-hataava, asentaron en Haseroth.
18
Y partidos de Haseroth, asentaron en Ritma.
19
Y partidos de Ritma, asentaron en Rimmn-peres.
20
Y partidos de Rimmn-peres, asentaron en Libna.
21
Y partidos de Libna, asentaron en Rissa.
22
Y partidos de Rissa, asentaron en Ceelatha,
23
Y partidos de Ceelatha, asentaron en el monte de
237
Anonymous Spanish Bible (RV)
Sepher.
24
Y partidos del monte de Sepher, asentaron en Harada.
25
Y partidos de Harada, asentaron
en Maceloth.
26
Y partidos de Maceloth, asentaron en Tahath.
27
Y partidos de Tahath, asentaron
en Tara.
28
Y partidos de Tara, asentaron en Mithca.
29
Y partidos de Mithca, asentaron en Hasmona.
30
Y partidos de Hasmona, asentaron en Moseroth.
31
Y partidos de Moseroth, asentaron en
Bene-jaacn.
32
Y partidos de Bene-jaacn, asentaron en el monte de Gidgad.
33
Y partidos del
monte de Gidgad, asentaron en Jotbatha.
34
Y partidos de Jotbatha, asentaron en Abrona.
35
Y
partidos de Abrona, asentaron en Esion-geber.
36
Y partidos de Esion-geber, asentaron en el desierto
de Zin, que es Cades.
37
Y partidos de Cades, asentaron en el monte de Hor, en la extremidad del
pas de Edom.
38
Y subi Aarn el sacerdote al monte de Hor, conforme al dicho de Jehov, y all
muri los cuarenta aos de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el mes quinto,
en el primero del mes.
39
Y era Aarn de edad de ciento y veinte y tres aos, cuando muri en el
monte de Hor.
40
Y el Cananeo, rey de Arad, que habitaba al medioda en la tierra de Canan, oy
como haban venido los hijos de Israel.
41
Y partidos del monte de Hor, asentaron en Salmona.
42
Y partidos de Salmona, asentaron en Phunn.
43
Y partidos de Phunn, asentaron en Oboth.
44
Y partidos de Oboth, asentaron en Ije-abarim; en el trmino de Moab.
45
Y partidos de Ije-abarim,
asentaron en Dibn-gad.
46
Y partidos de Dibn-gad, asentaron en Almon-diblathaim.
47
Y partidos
de Almon-diblathaim, asentaron en los montes de Abarim, delante de Nebo.
48
Y partidos de los
montes de Abarim, asentaron en los campos de Moab, junto al Jordn de Jeric.
49
Finalmente
asentaron junto al Jordn, desde Beth-jesimoth hasta Abel-sitim, en los campos de Moab.
50
Y
habl Jehov Moiss en los campos de Moab junto al Jordn de Jeric, diciendo:
51
Habla los
hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis pasado el Jordn la tierra de Canan,
52
Echaris todos
los moradores del pas de delante de vosotros, y destruiris todas sus pinturas, y todas sus imgenes
de fundicin, y arruinaris todos sus altos;
53
Y echaris los moradores de la tierra, y habitaris en
ella; porque yo os la he dado para que la poseis.
54
Y heredaris la tierra por suertes por vuestras
familias: los muchos daris mucho por su heredad, y los pocos daris menos por heredad suya:
donde le saliere la suerte, all la tendr cada uno: por las tribus de vuestros padres heredaris.
55
Y
si no echareis los moradores del pas de delante de vosotros, suceder que los que dejareis de ellos
238
Anonymous Spanish Bible (RV)
sern por aguijones en vuestros ojos, y por espinas en vuestros costados, y afligiros han sobre la
tierra en que vosotros habitareis.
56
Ser adems, que har vosotros como yo pens hacerles
ellos.
Chapter 34
1
Y JEHOVA habl Moiss, diciendo:
2
Manda los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis
entrado en la tierra de Canan, es saber, la tierra que os ha de caer en heredad, la tierra de Canan
segn sus trminos;
3
Tendris el lado del medioda desde el desierto de Zin hasta los trminos de
Edom; y os ser el trmino del medioda al extremo del mar salado hacia el oriente:
4
Y este trmino
os ir rodeando desde el medioda hasta la subida de Acrabbim, y pasar hasta Zin; y sus salidas
sern del medioda Cades-barnea; y saldr Hasar-addar, y pasar hasta Asmn;
5
Y rodear este
trmino, desde Asmn hasta el torrente de Egipto, y sus remates sern al occidente.
6
Y el trmino
occidental os ser la gran mar: este trmino os ser el trmino occidental.
7
Y el trmino del norte
ser este: desde la gran mar os sealaris el monte de Hor;
8
Del monte de Hor sealaris la
entrada de Hamath, y sern las salidas de aquel trmino Sedad;
9
Y saldr este trmino Ziphn,
y sern sus remates en Hasar-enn: este os ser el trmino del norte.
10
Y por trmino al oriente
os sealaris desde Hasar-enn hasta Sepham;
11
Y bajar este trmino desde Sepham Ribla, al
oriente de Ain: y descender el trmino, y llegar la costa de la mar de Cinnereth al oriente;
12
Despus descender este trmino al Jordn, y sern sus salidas al mar Salado: esta ser vuestra
tierra: por sus trminos alrededor.
13
Y mand Moiss los hijos de Israel, diciendo: Esta es la
tierra que heredaris por suerte, la cual mand Jehov que diese las nueve tribus, y la media
tribu:
14
Porque la tribu de los hijos de Rubn segn las casas de sus padres, y la tribu de los hijos
de Gad segn las casas de sus padres, y la media tribu de Manass, han tomado su herencia:
15
Dos
tribus y media tomaron su heredad de esta parte del Jordn de Jeric al oriente, al nacimiento del
sol.
16
Y habl Jehov Moiss, diciendo:
17
Estos son los nombres de los varones que os
aposesionarn la tierra: Eleazar el sacerdote, y Josu hijo de Nun.
18
Tomaris tambin de cada
tribu un prncipe, para dar la posesin de la tierra.
19
Y estos son los nombres de los varones: De
239
Anonymous Spanish Bible (RV)
la tribu de Jud, Caleb hijo de Jephone.
20
Y de la tribu de los hijos de Simen, Samuel hijo de
Ammiud.
21
De la tribu de Benjamn; Elidad hijo de Chisln.
22
Y de la tribu de los hijos de Dan,
el prncipe Bucci hijo de Jogli.
23
De los hijos de Jos: de la tribu de los hijos de Manass, el
prncipe Haniel hijo de Ephod.
24
Y de la tribu de los hijos de Ephraim, el prncipe Chmuel hijo
de Siphtn.
25
Y de la tribu de los hijos de Zabuln, el prncipe Elisaphn hijo de Pharnach.
26
Y
de la tribu de los hijos de Issachr, el prncipe Paltiel hijo de Azan.
27
Y de la tribu de los hijos de
Aser, el prncipe Ahiud hijo de Selomi.
28
Y de la tribu de los hijos de Nephtal, el prncipe Pedael
hijo de Ammiud.
29
Estos son los que mand Jehov que hiciesen la particin de la herencia
los hijos de Israel en la tierra de Canan.
Chapter 35
1
Y HABLO Jehov Moiss en los campos de Moab, junto al Jordn de Jeric, diciendo:
2
Manda los hijos de Israel, que den los Levitas de la posesin de su heredad ciudades en que
habiten: Tambin daris los Levitas ejidos de esas ciudades alrededor de ellas.
3
Y tendrn ellos
las ciudades para habitar, y los ejidos de ellas sern para sus animales, y para sus ganados, y para
todas sus bestias.
4
Y los ejidos de las ciudades que daris los Levitas, sern mil codos alrededor,
desde el muro de la ciudad para afuera.
5
Luego mediris fuera de la ciudad la parte del oriente
dos mil codos, y la parte del medioda dos mil codos, y la parte del occidente dos mil codos, y
la parte del norte dos mil codos, y la ciudad en medio: esto tendrn por los ejidos de las ciudades.
6
Y de las ciudades que daris los Levitas, seis ciudades sern de acogimiento, las cuales daris
para que el homicida se acoja all: y adems de stas daris cuarenta y dos ciudades.
7
Todas las
ciudades que daris los Levitas sern cuarenta y ocho ciudades; ellas con sus ejidos.
8
Y las
ciudades que diereis de la heredad de los hijos de Israel, del que mucho tomaris mucho, y del que
poco tomaris poco: cada uno dar de sus ciudades los Levitas segn la posesin que heredar.
9
Y habl Jehov Moiss, diciendo:
10
Habla los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis pasado
el Jordn la tierra de Canan,
11
Os sealaris ciudades, ciudades de acogimiento tendris, donde
huya el homicida que hiriere alguno de muerte por yerro.
12
Y os sern aquellas ciudades por
240
Anonymous Spanish Bible (RV)
acogimiento del pariente, y no morir el homicida hasta que est juicio delante de la congregacin.
13
De las ciudades, pues, que daris, tendris seis ciudades de acogimiento.
14
Tres ciudades daris
de esta parte del Jordn, y tres ciudades daris en la tierra de Canan; las cuales sern ciudades de
acogimiento.
15
Estas seis ciudades sern para acogimiento los hijos de Israel, y al peregrino, y
al que morare entre ellos, para que huya all cualquiera que hiriere de muerte otro por yerro.
16
Y
si con instrumento de hierro lo hiriere y muriere, homicida es; el homicida morir:
17
Y si con
piedra de mano, de que pueda morir, lo hiriere, y muriere, homicida es; el homicida morir.
18
Y
si con instrumento de palo de mano, de que pueda morir, lo hiriere, y muriere, homicida es; el
homicida morir.
19
El pariente del muerto, l matar al homicida: cuando lo encontrare, l le
matar.
20
Y si por odio lo empuj, ech sobre l alguna cosa por asechanzas, y muere;
21
O por
enemistad lo hiri con su mano, y muri: el heridor morir; es homicida; el pariente del muerto
matar al homicida, cuando lo encontrare.
22
Mas si casualmente lo empuj sin enemistades,
ech sobre l cualquier instrumento sin asechanzas,
23
O bien, sin verlo, hizo caer sobre l alguna
piedra, de que pudo morir, y muriere, y l no era su enemigo, ni procuraba su mal;
24
Entonces la
congregacin juzgar entre el heridor y el pariente del muerto conforme estas leyes:
25
Y la
congregacin librar al homicida de mano del pariente del muerto, y la congregacin lo har volver
su ciudad de acogimiento, la cual se haba acogido; y morar en ella hasta que muera el gran
sacerdote, el cual fu ungido con el aceite santo.
26
Y si el homicida saliere fuera del trmino de
su ciudad de refugio, la cual se acogi,
27
Y el pariente del muerto le hayare fuera del trmino
de la ciudad de su acogida, y el pariente del muerto al homicida matare, no se le culpar por ello:
28
Pues en su ciudad de refugio deber aqul habitar hasta que muera el gran sacerdote: y despus
que muriere el gran sacerdote, el homicida volver la tierra de su posesin.
29
Y estas cosas os
sern por ordenanza de derecho por vuestras edades, en todas vuestras habitaciones.
30
Cualquiera
que hiriere alguno, por dicho de testigos, morir el homicida: mas un solo testigo no har f contra
alguna persona para que muera.
31
Y no tomaris precio por la vida del homicida; porque est
condenado muerte: mas indefectiblemente morir.
32
Ni tampoco tomaris precio del que huy
su ciudad de refugio, para que vuelva vivir en su tierra, hasta que muera el sacerdote.
33
Y no
contaminaris la tierra donde estuviereis: porque esta sangre amancillar la tierra: y la tierra no
ser expiada de la sangre que fu derramada en ella, sino por la sangre del que la derram.
34
No
241
Anonymous Spanish Bible (RV)
contaminis, pues, la tierra donde habitis, en medio de la cual yo habito; porque yo Jehov habito
en medio de los hijos de Israel.
Chapter 36
1
Y LLEGARON los prncipes de los padres de la familia de Galaad, hijo de Machr, hijo de
Manass, de las familias de los hijos de Jos; y hablaron delante de Moiss, y de los prncipes,
cabezas de padres de los hijos de Israel,
2
Y dijeron: Jehov mand mi seor que por suerte diese
la tierra los hijos de Israel en posesin: tambin ha mandado Jehov mi seor, que d la posesin
de Salphaad nuestro hermano sus hijas;
3
Las cuales, si se casaren con algunos de los hijos de las
otras tribus de los hijos de Israel, la herencia de ellas ser as desfalcada de la herencia de nuestros
padres, y ser aadida la herencia de la tribu que sern unidas: y ser quitada de la suerte de
nuestra heredad.
4
Y cuando viniere el jubileo de los hijos de Israel, la heredad de ellas ser aadida
la heredad de la tribu de sus maridos; y as la heredad de ellas ser quitada de la heredad de la
tribu de nuestros padres.
5
Entonces Moiss mand los hijos de Israel por dicho de Jehov,
diciendo: La tribu de los hijos de Jos habla rectamente.
6
Esto es lo que ha mandado Jehov acerca
de las hijas de Salphaad, diciendo: Csense como ellas les pluguiere, empero en la familia de la
tribu de su padre se casarn;
7
Para que la heredad de los hijos de Israel no sea traspasada de tribu
en tribu; porque cada uno de los hijos de Israel se allegar la heredad de la tribu de sus padres.
8
Y cualquiera hija que poseyere heredad de las tribus de los hijos de Israel, con alguno de la familia
de la tribu de su padre se casar, para que los hijos de Israel posean cada uno la heredad de sus
padres.
9
Y no ande la heredad rodando de una tribu otra: mas cada una de las tribus de los hijos
de Israel se llegue su heredad.
10
Como Jehov mand Moiss, as hicieron las hijas de Salphaad.
11
Y as Maala, y Tirsa, y Hogla, y Milch, y Noa, hijas de Salphaad, se casaron con hijos de sus
tos:
12
De la familia de los hijos de Manass, hijo de Jos, fueron mujeres; y la heredad de ellas
qued en la tribu de la familia de su padre.
13
Estos son los mandamientos y los estatutos que
mand Jehov por mano de Moiss los hijos de Israel en los campos de Moab, junto al Jordn de
Jeric.
Deuteronomy
242
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 1
1
ESTAS son las palabras que habl Moiss todo Israel de esta parte del Jordn en el desierto,
en el llano delante del mar Bermejo, entre Parn, y Thopel, y Labn, y Haseroth, y Dizahab.
2
Once
jornadas hay desde Horeb, camino del monte de Seir, hasta Cades-barnea.
3
Y fu, que los cuarenta
aos, en el mes undcimo, al primero del mes, Moiss habl los hijos de Israel conforme todas
las cosas que Jehov le haba mandado acerca de ellos;
4
Despus que hiri Sehn rey de los
Amorrheos, que habitaba en Hesbn, y Og rey de Basn, que habitaba en Astarot en Edrei:
5
De
esta parte del Jordn, en tierra de Moab, resolvi Moiss declarar esta ley, diciendo:
6
Jehov
nuestro Dios nos habl en Horeb, diciendo: Harto habis estado en este monte;
7
Volveos, partos
id al monte del Amorrheo, y todas sus comarcas, en el llano, en el monte, y en los valles, y al
medioda, y la costa de la mar, la tierra del Cananeo, y el Lbano, hasta el gran ro, el ro Eufrates.
8
Mirad, yo he dado la tierra en vuestra presencia; entrad y poseed la tierra que Jehov jur vuestros
padres Abraham, Isaac, y Jacob, que les dara ellos y su simiente despus de ellos.
9
Y yo os
habl entonces, diciendo: Yo no puedo llevaros solo:
10
Jehov vuestro Dios os ha multiplicado,
y he aqu sois hoy vosotros como las estrellas del cielo en multitud.
11
Jehov Dios de vuestros
padres aada sobre vosotros como sois mil veces, y os bendiga, como os ha prometido!
12
Cmo
llevar yo solo vuestras molestias, vuestras cargas, y vuestros pleitos?
13
Dad me de entre vosotros,
de vuestras tribus, varones sabios y entendidos y expertos, para que yo los ponga por vuestros jefes.
14
Y me respondisteis, y dijisteis: Bueno es hacer lo que has dicho.
15
Y tom los principales de
vuestras tribus, varones sabios y expertos, y pselos por jefes sobre vosotros, jefes de millares, y
jefes de cientos, y jefes de cincuenta, y cabos de diez, y gobernadores vuestras tribus.
16
Y
entonces mand vuestros jueces, diciendo: Oid entre vuestros hermanos, y juzgad justamente
entre el hombre y su hermano, y el que le es extranjero.
17
No tengis respeto de personas en el
juicio: as al pequeo como al grande oiris: no tendris temor de ninguno, porque el juicio es de
Dios: y la causa que os fuere difcil, la traeris m, y yo la oir.
18
Os mand, pues, en aquel
tiempo todo lo que habais de hacer.
19
Y partidos de Horeb, anduvimos todo aquel grande y terrible
desierto que habis visto, por el camino del monte del Amorrheo, como Jehov nuestro Dios nos
lo mand; y llegamos hasta Cades-barnea.
20
Entonces os dije: Llegado habis al monte del
243
Anonymous Spanish Bible (RV)
Amorrheo, el cual Jehov nuestro Dios nos da.
21
Mira, Jehov tu Dios ha dado delante de ti la
tierra: sube y pose la, como Jehov el Dios de tus padres te ha dicho; no temas ni desmayes.
22
Y
llegasteis m todos vosotros, y dijisteis: Enviemos varones delante de nosotros, que nos reconozcan
la tierra y nos traigan de vuelta razn del camino por donde hemos de subir, y de las ciudades
adonde hemos de llegar.
23
Y el dicho me pareci bien: y tom doce varones de vosotros, un varn
por tribu:
24
Y se encaminaron, y subieron al monte, y llegaron hasta la arroyada de Escol, y
reconocieron la tierra.
25
Y tomaron en sus manos del fruto del pas, y nos lo trajeron, y dironnos
cuenta, y dijeron: Es buena la tierra que Jehov nuestro Dios nos da.
26
Empero no quisisteis subir,
antes fuisteis rebeldes al dicho de Jehov vuestro Dios;
27
Y murmurasteis en vuestras tiendas,
diciendo: Porque Jehov nos aborreca, nos ha sacado de tierra de Egipto, para entregarnos en mano
del Amorrheo para destruirnos.
28
A dnde subimos? Nuestros hermanos han hecho desfallecer
nuestro corazn, diciendo: Este pueblo es mayor y ms alto que nosotros, las ciudades grandes y
muradas hasta el cielo; y tambin vimos all hijos de gigantes.
29
Entonces os dije: No temis, ni
tengis miedo de ellos.
30
Jehov vuestro Dios, el cual va delante de vosotros, l pelear por
vosotros, conforme todas las cosas que hizo por vosotros en Egipto delante de vuestros ojos;
31
Y en el desierto has visto que Jehov tu Dios te ha trado, como trae el hombre su hijo, por
todo el camino que habis andado, hasta que habis venido este lugar.
32
Y aun con esto no
creisteis en Jehov vuestro Dios,
33
El cual iba delante de vosotros por el camino, para reconoceros
el lugar donde habais de asentar el campo, con fuego de noche para mostraros el camino por donde
aduvieseis, y con nube de da.
34
Y oy Jehov la voz de vuestras palabras, y enojse, y jur
diciendo:
35
No ver hombre alguno de estos de esta mala generacin, la buena tierra que jur
haba de dar vuestros padres,
36
Excepto Caleb hijo de Jephone: l la ver, y l le dar la tierra
que pis, y sus hijos; porque cumpli en pos de Jehov.
37
Y tambin contra m se air Jehov
por vosotros, diciendo: Tampoco t entrars all:
38
Josu hijo de Nun, que est delante de ti, l
entrar all: anmale; porque l la har heredar Israel.
39
Y vuestros chiquitos, de los cuales
dijisteis sern por presa, y vuestros hijos que no saben hoy bueno ni malo, ellos entrarn all, y
ellos la dar, y ellos la heredarn.
40
Y vosotros volveos, y partos al desierto camino del mar
Bermejo.
41
Entonces respondisteis y me dijisteis: Pecado hemos contra Jehov; nosotros subiremos
244
Anonymous Spanish Bible (RV)
y pelearemos, conforme todo lo que Jehov nuestro Dios nos ha mandado. Y os armasteis cada
uno de sus armas de guerra, y os apercibisteis para subir al monte.
42
Y Jehov me dijo: Diles: No
subis, ni peleis, pues no estoy entre vosotros; porque no seis heridos delante de vuestros enemigos.
43
Y os habl, y no disteis odo; antes fuisteis rebeldes al dicho de Jehov, y persistiendo con altivez,
subisteis al monte.
44
Y sali el Amorrheo, que habitaba en aquel monte, vuestro encuentro, y
os persiguieron, como hacen las avispas, y os derrotaron en Seir, persiguindoos hasta Horma.
45
Y volvisteis, y llorasteis delante de Jehov; pero Jehov no escuch vuestra voz, ni os prest
odo.
46
Y estuvisteis en Cades por muchos das, como en los das que habis estado.
Chapter 2
1
Y VOLVIMOS, y partmonos al desierto camino del mar Bermejo, como Jehov me haba
dicho; y rodeamos el monte de Seir por muchos das.
2
Y Jehov me habl, diciendo:
3
Harto habis
rodeado este monte; volveos al aquiln.
4
Y manda al pueblo, diciendo: Pasando vosotros por el
trmino de vuestros hermanos los hijos de Esa, que habitan en Seir, ellos tendrn miedo de vosotros;
mas vosotros guardaos mucho:
5
No os metis con ellos; que no os dar de su tierra ni aun la
holladura de la planta de un pie; porque yo he dado por heredad Esa el monte de Seir.
6
Compraris de ellos por dinero las viandas, y comeris; y tambin compraris de ellos el agua, y
beberis:
7
Pues Jehov tu Dios te ha bendecido en toda obra de tus manos: l sabe que andas por
este gran desierto: estos cuarenta aos Jehov tu Dios fu contigo; y ninguna cosa te ha faltado.
8
Y pasamos de nuestros hermanos los hijos de Esa, que habitaban en Seir, por el camino de la
llanura de Elath y de Esiongeber. Y volvimos, y pasamos camino del desierto de Moab.
9
Y Jehov
me dijo: No molestes Moab, ni te empees con ellos en guerra, que no te dar posesin de su
tierra; porque yo he dado Ar por heredad los hijos de Lot.
10
(Los Emimeos habitaron en ella
antes, pueblo grande, y numeroso, y alto como fhnumeroso, y alto como fh gigantes:
11
Por gigantes
eran ellos tambin contados, como los Anaceos; y los Moabitas los llaman Emimeos.
12
Y en Seir
habitaron antes los Horeos, los cuales echaron los hijos de Esa; y los destruyeron de delante de
s, y moraron en lugar de ellos; como hizo Israel en la tierra de su posesin que les di Jehov.)
13
Levantaos ahora, y pasad el arroyo de Zered. Y pasamos el arroyo de Zered.
14
Y los das que
245
Anonymous Spanish Bible (RV)
anduvimos de Cades-barnea hasta que pasamos el arroyo de Zered, fueron treinta y ocho aos;
hasta que se acab toda la generacin de los hombres de guerra de en medio del campo, como
Jehov les haba jurado.
15
Y tambin la mano de Jehov fu sobre ellos para destruirlos de en
medio del campo, hasta acabarlos.
16
Y aconteci que cuando se hubieron acabado de morir todos
los hombres de guerra de entre el pueblo,
17
Jehov me habl, diciendo:
18
T pasars hoy el
trmino de Moab, Ar,
19
Y te acercars delante de los hijos de Ammn: no los molestes, ni te
metas con ellos; porque no te tengo de dar posesin de la tierra de los hijos de Ammn; que los
hijos de Lot la he dado por heredad.
20
(Por tierra de gigantes fu tambin ella tenida: habitaron
en ella gigantes en otro tiempo, los cuales los Ammonitas llamaban Zomzommeos;
21
Pueblo
grande, y numeroso, y alto, como los Anaceos; los cuales Jehov destruy de delante de los
Ammonitas, quienes les sucedieron, y habitaron en su lugar:
22
Como hizo con los hijos de Esa,
que habitaban en Seir, de delante de los cuales destruy los Horeos; y ellos les sucedieron, y
habitaron en su lugar hasta hoy.
23
Y los Heveos que habitaban en Haserin hasta Gaza, los
Caftoreos que salieron de Caftor los destruyeron, y habitaron en su lugar.)
24
Levantaos, partid, y
pasad el arroyo de Arnn: he aqu he dado en tu mano Sehn rey de Hesbn, Amorrheo, y su
tierra: comienza tomar posesin, y empate con l en guerra.
25
Hoy comenzar poner tu
miedo y tu espanto sobre los pueblos debajo de todo el cielo, los cuales oirn tu fama, y temblarn,
y angustiarse han delante de ti.
26
Y envi mensajeros desde el desierto de Cademoth Sehn rey
de Hesbn, con palabras de paz, diciendo:
27
Pasar por tu tierra por el camino: por el camino ir,
sin apartarme diestra ni siniestra:
28
La comida me venders por dinero y comer: el agua
tambin me dars por dinero, y beber: solamente pasar pie;
29
Como lo hicieron conmigo los
hijos de Esa que habitaban en Seir, y los Moabitas que habitaban en Ar; hasta que pase el Jordn
la tierra que nos da Jehov nuestro Dios.
30
Mas Sehn rey de Hesbn no quiso que passemos
por el territorio suyo; porque Jehov tu Dios haba endurecido su espritu, y obstinado su corazn
para entregarlo en tu mano, como hoy.
31
Y djome Jehov: He aqu yo he comenzado dar delante
de ti Sehn y su tierra; comienza tomar posesin, para que heredes su tierra.
32
Y salinos
Sehn al encuentro, l y todo su pueblo, para pelear en Jaas.
33
Mas Jehov nuestro Dios lo entreg
delante de nosotros; y herimos l y sus hijos, y todo su pueblo.
34
Y tomamos entonces todas
sus ciudades, y destruimos todas las ciudades, hombres, y mujeres, y nios; no dejamos ninguno:
246
Anonymous Spanish Bible (RV)
35
Solamente tomamos para nosotros las bestias, y los despojos de las ciudades que habamos
tomado.
36
Desde Aroer, que est junto la ribera del arroyo de Arnn, y la ciudad que est en el
arroyo, hasta Galaad, no hubo ciudad que escapase de nosotros: todas las entreg Jehov nuestro
Dios en nuestro poder.
37
Solamente la tierra de los hijos de Ammn no llegaste, ni todo lo que
est la orilla del arroyo de Jaboc ni las ciudades del monte, ni lugar alguno que Jehov nuestro
Dios haba prohibido.
Chapter 3
1
Y VOLVIMOS, y subimos camino de Basn, y salinos al encuentro Og rey de Basn para
pelear, l y todo su pueblo, en Edrei.
2
Y djome Jehov: No tengas temor de l, porque en tu mano
he entregado l y todo su pueblo, y su tierra: y hars con l como hiciste con Sehn rey Amorrheo,
que habitaba en Hesbn.
3
Y Jehov nuestro Dios entreg tambin en nuestra mano Og rey de
Basn, y todo su pueblo, al cual herimos hasta no quedar de l ninguno.
4
Y tomamos entonces
todas sus ciudades; no qued ciudad que no les tomsemos: sesenta ciudades, toda la tierra de
Argob, del reino de Og en Basn.
5
Todas stas eran ciudades fortalecidas con alto muro, con
puertas y barras; sin otras muy muchas ciudades sin muro.
6
Y destrumoslas, como hicimos
Sehn rey de Hesbn, destruyendo en toda ciudad hombres, mujeres, y nios.
7
Y tomamos para
nosotros todas las bestias, y los despojos de las ciudades.
8
Tambin tomamos en aquel tiempo de
mano de dos reyes Amorrheos que estaban de esta parte del Jordn, la tierra desde el arroyo de
Arnn hasta el monte de Hermn:
9
(Los Sidonios llaman Hermn Sirin; y los Amorrheos,
Senir:)
10
Todas las ciudades de la llanura, y todo Galaad, y todo Basn hasta Salch y Edrei,
ciudades del reino de Og en Basn.
11
Porque slo Og rey de Basn haba quedado de los gigantes
que quedaron. He aqu su cama, una cama de hierro, no est en Rabbath de los hijos de Ammn?;
la longitud de ella de nueve codos, y su anchura de cuatro codos, al codo de un hombre.
12
Y esta
tierra que heredamos entonces desde Aroer, que est al arroyo de Arnn, y la mitad del monte de
Galaad con sus ciudades, d los Rubenitas y los Gaditas:
13
Y el resto de Galaad, y todo Basn,
del reino de Og, d lo la media tribu de Manass; toda la tierra de Argob, todo Basn, que se
llamaba la tierra de los gigantes.
14
Jair hijo de Manass tom toda la tierra de Argob hasta el
247
Anonymous Spanish Bible (RV)
trmino de Gessuri y Machti; y llamla de su nombre Basn-havoth-jair, hasta hoy.
15
Y Machr
d Galaad.
16
Y los Rubenitas y Gaditas d de Galaad hasta el arroyo de Arnn, el medio del
arroyo por trmino; hasta el arroyo de Jaboc, trmino de los hijos de Ammn:
17
Asimismo la
campia, y el Jordn, y el trmino, desde Cinereth hasta la mar del llano, el mar Salado, las vertientes
abajo del Pisga al oriente.
18
Y os mand entonces, diciendo: Jehov vuestro Dios os ha dado esta
tierra para que la poseis: pasaris armados delante de vuestros hermanos los hijos de Israel todos
los valientes.
19
Solamente vuestras mujeres, vuestros nios, y vuestros ganados, (yo s que tenis
mucho ganado,) quedarn en vuestras ciudades que os he dado,
20
Hasta que Jehov d reposo
vuestros hermanos, as como vosotros, y hereden tambin ellos la tierra que Jehov vuestro Dios
les da la otra parte del Jordn: entonces os volveris cada uno a su heredad que yo os he dado.
21
Mand tambin Josu entonces, diciendo: Tus ojos vieron todo lo que Jehov vuestro Dios ha
hecho aquellos dos reyes: as har Jehov todos los reinos los cuales pasars t.
22
No los
temis; que Jehov vuestro Dios, l es el que pelea por vosotros.
23
Y or Jehov en aquel tiempo,
diciendo:
24
Seor Jehov, t has comenzado mostrar tu siervo tu grandeza, y tu mano fuerte:
porque qu dios hay en el cielo ni en la tierra que haga segn tus obras, y segn tus valentas?
25
Pase yo, rugote, y vea aquella tierra buena, que est la parte all del Jordn, aquel buen monte,
y el Lbano.
26
Mas Jehov se haba enojado contra m por causa de vosotros, por lo cual no me
oy: y djome Jehov: Bstate, no me hables ms de este negocio.
27
Sube la cumbre del Pisga,
y alza tus ojos al occidente, y al aquiln, y al medioda, y al oriente, y ve por tus ojos: porque no
pasars este Jordn.
28
Y manda a Josu, y anmalo, y confrtalo; porque l ha de pasar delante de
este pueblo, y l les har heredar la tierra que vers.
29
Y paramos en el valle delante de Beth-peor.
Chapter 4
1
AHORA pues, oh Israel, oye los estatutos y derechos que yo os enseo, para que los ejecutis,
y vivis, y entris, y poseis la tierra que Jehov el Dios de vuestros padres te da.
2
No aadiris
la palabra que yo os mando, ni disminuiris de ella, para que guardis los mandamientos de Jehov
vuestro Dios que yo os ordeno.
3
Vuestros ojos vieron lo que hizo Jehov con motivo de Baal-peor;
248
Anonymous Spanish Bible (RV)
que todo hombre que fu en pos de Baal-peor destruy Jehov tu Dios de en medio de ti.
4
Mas
vosotros que os allegasteis Jehov vuestro Dios, todos estis vivos hoy.
5
Mirad, yo os he enseado
estatutos y derechos, como Jehov mi Dios me mand, para que hagis as en medio de la tierra en
la cual entris para poseerla.
6
Guardadlos, pues, y ponedlos por obra: porque esta es vuestra
sabidura y vuestra inteligencia en ojos de los pueblos, los cuales oirn todos estos estatutos, y
dirn: Ciertamente pueblo sabio y entendido, gente grande es sta.
7
Porque qu gente grande hay
que tenga los dioses cercanos s, como lo est Jehov nuestro Dios en todo cuanto le pedimos?
8
Y qu gente grande hay que tenga estatutos y derechos justos, como es toda esta ley que yo pongo
hoy delante de vosotros?
9
Por tanto, gurdate, y guarda tu alma con diligencia, que no te olvides
de las cosas que tus ojos han visto, ni se aparten de tu corazn todos los das de tu vida: y ensearlas
has tus hijos, y los hijos de tus hijos;
10
El da que estuviste delante de Jehov tu Dios en Horeb,
cuando Jehov me dijo: Jntame el pueblo, para que yo les haga oir mis palabras, las cuales
aprendern, para temerme todos los das que vivieren sobre la tierra: y las ensearn sus hijos;
11
Y os llegasteis, y os pusisteis al pie del monte; y el monte arda en fuego hasta en medio de los
cielos con tinieblas, nube, y oscuridad.
12
Y habl Jehov con vosotros de en medio del fuego:
oisteis la voz de sus palabras, mas excepcin de oir la voz, ninguna figura visteis:
13
Y l os
anunci su pacto, el cual os mand poner por obra, las diez palabras; y escribilas en dos tablas de
piedra.
14
A m tambin me mand Jehov entonces ensearos los estatutos y derechos, para que
los pusieseis por obra en la tierra la cual pasis para poseerla.
15
Guardad pues mucho vuestras
almas: pues ninguna figura visteis el da que Jehov habl con vosotros de en medio del fuego:
16
Porque no os corrompis, y hagis para vosotros escultura, imagen de figura alguna, efigie de
varn hembra,
17
Figura de algn animal que sea en la tierra, figura de ave alguna alada que
vuele por el aire,
18
Figura de ningn animal que vaya arrastrando por la tierra, figura de pez alguno
que haya en el agua debajo de la tierra:
19
Y porque alzando tus ojos al cielo, y viendo el sol y la
luna y las estrellas, y todo el ejrcito del cielo, no seas incitado, y te inclines ellos, y les sirvas;
que Jehov tu Dios los ha concedido todos los pueblos debajo de todos los cielos.
20
Empero
vosotros Jehov os tom, y os ha sacado del horno de hierro, de Egipto, para que le seis por pueblo
de heredad como en este da.
21
Y Jehov se enoj contra m sobre vuestros negocios, y jur que
yo no pasara el Jordn, ni entrara en la buena tierra, que Jehov tu Dios te da por heredad.
22
As
que yo voy morir en esta tierra; y no paso el Jordn: mas vosotros pasaris, y poseeris aquella
249
Anonymous Spanish Bible (RV)
buena tierra.
23
Guardaos no os olvidis del pacto de Jehov vuestro Dios, que l estableci con
vosotros, y os hagis escultura imagen de cualquier cosa, que Jehov tu Dios te ha vedado.
24
Porque Jehov tu Dios es fuego que consume, Dios celoso.
25
Cuando hubiereis engendrado
hijos y nietos, y hubiereis envejecido en la tierra, y os corrompiereis, hiciereis escultura imagen
de cualquier cosa, hiciereis mal en ojos de Jehov vuestro Dios, para enojarlo;
26
Yo pongo hoy
por testigos al cielo y la tierra, que presto pereceris totalmente de la tierra hacia la cual pasis
el Jordn para poseerla: no estaris en ella largos das sin que seis destrudos.
27
Y Jehov os
esparcir entre los pueblos, y quedaris pocos en nmero entre las gentes las cuales os llevar
Jehov:
28
Y serviris all dioses hechos de manos de hombres, madera y piedra, que no ven,
ni oyen, ni comen, ni huelen.
29
Mas si desde all buscares Jehov tu Dios, lo hallars, si lo
buscares de todo tu corazn y de toda tu alma.
30
Cuando estuviereis en angustia, y te alcanzaren
todas estas cosas, si en los postreros das te volvieres Jehov tu Dios, y oyeres su voz;
31
Porque
Dios misericordioso es Jehov tu Dios; no te dejar, ni te destruir, ni se olvidar del pacto de tus
padres que les jur.
32
Porque pregunta ahora de los tiempos pasados, que han sido antes de ti,
desde el da que cri Dios al hombre sobre la tierra, y desde el un cabo del cielo al otro, si se ha
hecho cosa semejante esta gran cosa, se haya odo otra como ella.
33
Ha odo pueblo la voz
de Dios, que hablase de en medio del fuego, como t la has odo, y vivido?
34
O ha Dios probado
venir tomar para s gente de en medio de otra gente, con pruebas, con seales, con milagros, y
con guerra, y mano fuerte, y brazo extendido, y grandes espantos, segn todas las cosas que hizo
con vosotros Jehov vuestro Dios en Egipto ante tus ojos?
35
A ti te fu mostrado, para que supieses
que Jehov l es Dios; no hay ms fuera de l.
36
De los cielos te hizo oir su voz, para ensearte:
y sobre la tierra te mostr su gran fuego: y has odo sus palabras de en medio del fuego.
37
Y por
cuanto l am tus padres, escogi su simiente despus de ellos, y sacte delante de s de Egipto
con su gran poder;
38
Para echar de delante de ti gentes grandes y ms fuertes que t, y para
introducirte, y darte su tierra por heredad, como hoy.
39
Aprende pues hoy, y reduce tu corazn
que Jehov l es el Dios arriba en el cielo, y abajo sobre la tierra; no hay otro.
40
Y guarda sus
estatutos y sus mandamientos, que yo te mando hoy, para que te vaya bien ti y tus hijos despus
de ti, y prolongues tus das sobre la tierra que Jehov tu Dios te da para siempre.
41
Entonces apart
Moiss tres ciudades de esta parte del Jordn al nacimiento del sol,
42
Para que huyese all el
homicida que matase su prjimo por yerro, sin haber tenido enemistad con l desde ayer ni antes
250
Anonymous Spanish Bible (RV)
de ayer; y que huyendo una de estas ciudades salvara la vida:
43
A Beser en el desierto, en tierra
de la llanura, de los Rubenitas; y Ramoth en Galaad, de los Gaditas; y Goln en Basn, de los
de Manass.
44
Esta, pues, es la ley que Moiss propuso delante de los hijos de Israel.
45
Estos
son los testimonios, y los estatutos, y los derechos, que Moiss notific los hijos de Israel, cuando
hubieron salido de Egipto;
46
De esta parte del Jordn, en el valle delante de Beth-peor, en la tierra
de Sehn rey de los Amorrheos, que habitaba en Hesbn, al cual hiri Moiss con los hijos de
Israel, cuando hubieron salido de Egipto:
47
Y poseyeron su tierra, y la tierra de Og rey de Basn;
dos reyes de los Amorrheos que estaban de esta parte del Jordn, al nacimiento del sol:
48
Desde
Aroer, que est junto la ribera del arroyo de Arnn, hasta el monte de Sin, que es Hermn;
49
Y
toda la llanura de esta parte del Jordn, al oriente, hasta la mar del llano, las vertientes de las aguas
abajo del Pisga.
Chapter 5
1
Y LLAMO Moiss todo Israel, y djoles: Oye, Israel, los estatutos y derechos que yo
pronuncio hoy en vuestros odos: y aprendedlos, y guardadlos, para ponerlos por obra.
2
Jehov
nuestro Dios hizo pacto con nosotros en Horeb.
3
No con nuestros padres hizo Jehov este pacto,
sino con nosotros todos los que estamos aqu hoy vivos.
4
Cara cara habl Jehov con vosotros
en el monte de en medio del fuego,
5
(Yo estaba entonces entre Jehov y vosotros, para denunciaros
la palabra de Jehov; porque vosotros tuvisteis temor del fuego, y no subisteis al monte;) diciendo:
6
Yo soy Jehov tu Dios, que te saqu de tierra de Egipto, de casa de siervos.
7
No tendrs dioses
extraos delante de m.
8
No hars para ti escultura, ni imagen alguna de cosa que est arriba en
los cielos, abajo en la tierra, en las aguas debajo de la tierra:
9
No te inclinars ellas ni les
servirs: porque yo soy Jehov tu Dios, fuerte, celoso, que visito la iniquidad de los padres sobre
los hijos, y sobre los terceros, y sobre los cuartos, los que me aborrecen,
10
Y que hago misericordia
millares los que me aman, y guardan mis mandamientos.
11
No tomars en vano el nombre de
Jehov tu Dios; porque Jehov no dar por inocente al que tomare en vano su nombre.
12
Guardars
el da del reposo para santificarlo, como Jehov tu Dios te ha mandado.
13
Seis das trabajars y
251
Anonymous Spanish Bible (RV)
hars toda tu obra:
14
Mas el sptimo es reposo Jehov tu Dios: ninguna obra hars t, ni tu hijo,
ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu buey, ni tu asno, ni ningn animal tuyo, ni tu peregrino
que est dentro de tus puertas: porque descanse tu siervo y tu sierva como t.
15
Y acurdate que
fuiste siervo en tierra de Egipto, y que Jehov tu Dios te sac de all con mano fuerte y brazo
extendido: por lo cual Jehov tu Dios te ha mandado que guardes el da del reposo.
16
Honra tu
padre y tu madre, como Jehov tu Dios te ha mandado, para que sean prolongados tus das, y para
que te vaya bien sobre la tierra que Jehov tu Dios te da.
17
No matars.
18
No adulterars.
19
No
hurtars.
20
No dirs falso testimonio contra tu prjimo.
21
No codiciars la mujer de tu prjimo,
ni desears la casa de tu prjimo, ni su tierra, ni su siervo, ni su sierva, ni su buey, ni su asno, ni
ninguna cosa que sea de tu prjimo.
22
Estas palabras habl Jehov toda vuestra congregacin
en el monte, de en medio del fuego, de la nube y de la oscuridad, gran voz: y no aadi ms. Y
escribilas en dos tablas de piedra, las cuales me di m.
23
Y aconteci, que como vosotros
oisteis la voz de en medio de las tinieblas, y visteis al monte que arda en fuego, llegasteis m
todos los prncipes de vuestras tribus, y vuestros ancianos;
24
Y dijisteis: He aqu, Jehov nuestro
Dios nos ha mostrado su gloria y su grandeza, y hemos odo su voz de en medio del fuego: hoy
hemos visto que Jehov habla al hombre, y ste vive.
25
Ahora pues, por qu moriremos? que
este gran fuego nos consumir: si tornremos oir la voz de Jehov nuestro Dios, moriremos.
26
Porque, qu es toda carne, para que oiga la voz del Dios viviente que habla de en medio del
fuego, como nosotros la omos, y viva?
27
Llega t, y oye todas las cosas que dijere Jehov nuestro
Dios; y t nos dirs todo lo que Jehov nuestro Dios te dijere, y nosotros oiremos y haremos.
28
Y
oy Jehov la voz de vuestras palabras, cuando me hablabais; y djome Jehov: He odo la voz de
las palabras de este pueblo, que ellos te han hablado: bien est todo lo que han dicho.
29
Quin
diera que tuviesen tal corazn, que me temiesen, y guardasen todos los das todos mis mandamientos,
para que ellos y sus hijos les fuese bien para siempre!
30
Ve, diles: Volveos vuestras tiendas.
31
Y t estte aqu conmigo, y te dir todos los mandamientos, y estatutos, y derechos que les has
de ensear, a fin que los pongan ahora por obra en la tierra que yo les doy para poseerla.
32
Mirad,
pues, que hagis como Jehov vuestro Dios os ha mandado: no os apartis diestra ni siniestra;
33
Andad en todo camino que Jehov vuestro Dios os ha mandado, para que vivis, y os vaya bien,
y tengis largos das en la tierra que habis de poseer.
252
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 6
1
ESTOS pues son los mandamientos, estatutos, y derechos que Jehov vuestro Dios mand
que os ensease, para que los pongis por obra en la tierra la cual pasis vosotros para poseerla:
2
Para que temas Jehov tu Dios, guardando todos sus estatutos y sus mandamientos que yo te
mando, t, y tu hijo, y el hijo de tu hijo, todos los das de tu vida, y que tus das sean prolongados.
3
Oye pues, oh Israel, y cuida de ponerlos por obra, para que te vaya bien, y seis multiplicados,
como te ha dicho Jehov el Dios de tus padres, en la tierra que destila leche y miel.
4
Oye, Israel:
Jehov nuestro Dios, Jehov uno es:
5
Y Amars Jehov tu Dios de todo tu corazn, y de toda tu
alma, y con todo tu poder.
6
Y estas palabras que yo te mando hoy, estarn sobre tu corazn:
7
Y
las repetirs tus hijos, y hablars de ellas estando en tu casa, y andando por el camino, y al acostarte,
y cuando te levantes:
8
Y has de atarlas por seal en tu mano, y estarn por frontales entre tus ojos:
9
Y las escribirs en los postes de tu casa, y en tus portadas.
10
Y ser, cuando Jehov tu Dios te
hubiere introducido en la tierra que jur tus padres Abraham, Isaac, y Jacob, que te dara; en
ciudades grandes y buenas que t no edificaste,
11
Y casas llenas de todo bien, que t no henchiste,
y cisternas cavadas, que t no cavaste, vias y olivares que no plantaste: luego que comieres y te
hartares,
12
Gurdate que no te olvides de Jehov, que te sac de tierra de Egipto, de casa de siervos.
13
A Jehov tu Dios temers, y l servirs, y por su nombre jurars.
14
No andaris en pos de
dioses ajenos, de los dioses de los pueblos que estn en vuestros contornos:
15
Porque el Dios
celoso, Jehov tu Dios, en medio de ti est; porque no se inflame el furor de Jehov tu Dios contra
ti, y te destruya de sobre la haz de la tierra.
16
No tentaris Jehov vuestro Dios, como lo tentasteis
en Massa.
17
Guardad cuidadosamente los mandamientos de Jehov vuestro Dios, y sus testimonios,
y sus estatutos, que te ha mandado.
18
Y hars lo recto y bueno en ojos de Jehov, para que te vaya
bien, y entres y poseas la buena tierra que Jehov jur tus padres;
19
Para que l eche todos sus
enemigos de delante de ti, como Jehov ha dicho.
20
Cuando maana te preguntare tu hijo, diciendo:
Qu significan los testimonios, y estatutos, y derechos, que Jehov nuestro Dios os mand?
21
Entonces dirs tu hijo: Nosotros ramos siervos de Faran en Egipto, y Jehov nos sac de
Egipto con mano fuerte;
22
Y di Jehov seales y milagros grandes y nocivos en Egipto, sobre
253
Anonymous Spanish Bible (RV)
Faran y sobre toda su casa, delante de nuestros ojos;
23
Y sacnos de all, para traernos y darnos
la tierra que jur nuestros padres;
24
Y mandnos Jehov que ejecutsemos todos estos estatutos,
y que temamos Jehov nuestro Dios, porque nos vaya bien todos los das, y para que nos d vida,
como hoy.
25
Y tendremos justicia cuando cuidremos de poner por obra todos estos mandamientos
delante de Jehov nuestro Dios, como l nos ha mandado.
Chapter 7
1
CUANDO Jehov tu Dios te hubiere introducido en la tierra en la cual t has de entrar para
poseerla, y hubiere echado de delante de ti muchas gentes, al Hetheo, al Gergeseo, y al Amorrheo,
y al Cananeo, y al Pherezeo, y al Heveo, y al Jebuseo, siete naciones mayores y ms fuertes que
t;
2
Y Jehov tu Dios las hubiere entregado delante de ti, y las hirieres, del todo las destruirs: no
hars con ellos alianza, ni las tomars merced.
3
Y no emparentars con ellos: no dars tu hija
su hijo, ni tomars su hija para tu hijo.
4
Porque desviar tu hijo de en pos de m, y servirn
dioses ajenos; y el furor de Jehov se encender sobre vosotros, y te destruir presto.
5
Mas as
habis de hacer con ellos: sus altares destruiris, y quebraris sus estatuas, y cortaris sus bosques,
y quemaris sus esculturas en el fuego.
6
Porque t eres pueblo santo Jehov tu Dios: Jehov tu
Dios te ha escogido para serle un pueblo especial, ms que todos los pueblos que estn sobre la haz
de la tierra.
7
No por ser vosotros ms que todos los pueblos os ha querido Jehov, y os ha escogido;
porque vosotros erais los ms pocos de todos los pueblos:
8
Sino porque Jehov os am, y quiso
guardar el juramento que jur vuestros padres, os ha sacado Jehov con mano fuerte, y os ha
rescatado de casa de siervos, de la mano de Faran, rey de Egipto.
9
Conoce, pues, que Jehov tu
Dios es Dios, Dios fiel, que guarda el pacto y la misericordia los que le aman y guardan sus
mandamientos, hasta las mil generaciones;
10
Y que da el pago en su cara al que le aborrece,
destruyndolo: ni lo dilatar al que le odia, en su cara le dar el pago.
11
Guarda por tanto los
mandamientos, y estatutos, y derechos que yo te mando hoy que cumplas.
12
Y ser que, por haber
odo estos derechos, y guardado y pustolos por obra, Jehov tu Dios guardar contigo el pacto y
la misericordia que jur tus padres;
13
Y te amar, y te bendecir, y te multiplicar, y bendecir
el fruto de tu vientre, y el fruto de tu tierra, y tu grano, y tu mosto, y tu aceite, la cra de tus vacas,
254
Anonymous Spanish Bible (RV)
y los rebaos de tus ovejas, en la tierra que jur tus padres que te dara.
14
Bendito sers ms que
todos los pueblos: no habr en ti varn ni hembra estril, ni en tus bestias.
15
Y quitar Jehov de
ti toda enfermedad; y todas las malas plagas de Egipto, que t sabes, no las pondr sobre ti, antes
las pondr sobre todos los que te aborrecieren.
16
Y consumirs todos los pueblos que te da Jehov
tu Dios: no los perdonar tu ojo; ni servirs sus dioses, que te ser tropiezo.
17
Cuando dijeres
en tu corazn: Estas gentes son muchas ms que yo, cmo las podr desarraigar?;
18
No tengas
temor de ellos: acurdate bien de lo que hizo Jehov tu Dios con Faran y con todo Egipto;
19
De
las grandes pruebas que vieron tus ojos, y de las seales y milagros, y de la mano fuerte y brazo
extendido con que Jehov tu Dios te sac: as har Jehov tu Dios con todos los pueblos de cuya
presencia t temieres.
20
Y tambin enviar Jehov tu Dios sobre ellos avispas, hasta que perezcan
los que quedaren, y los que se hubieren escondido de delante de ti.
21
No desmayes delante de
ellos, que Jehov tu Dios est en medio de ti, Dios grande y terrible.
22
Y Jehov tu Dios echar
estas gentes de delante de ti poco poco: no las podrs acabar luego, porque las bestias del campo
no se aumenten contra ti.
23
Mas Jehov tu Dios las entregar delante de ti, y l las quebrantar
con grande destrozo, hasta que sean destrudos.
24
Y l entregar sus reyes en tu mano, y t destruirs
el nombre de ellos de debajo del cielo: nadie te har frente hasta que los destruyas.
25
Las esculturas
de sus dioses quemars en el fuego: no codiciars plata ni oro de sobre ellas para tomarlo para ti,
porque no tropieces en ello, pues es abominacin Jehov tu Dios;
26
Y no meters abominacin
en tu casa, porque no seas anatema como ello; del todo lo aborrecers y lo abominars; porque es
anatema.
Chapter 8
1
CUIDARIS de poner por obra todo mandamiento que yo os ordeno hoy, porque vivis, y
seis multiplicados, y entris, y poseis la tierra, de la cual jur Jehov vuestros padres.
2
Y
acordarte has de todo el camino por donde te ha trado Jehov tu Dios estos cuarenta aos en el
desierto, para afligirte, por probarte, para saber lo que estaba en tu corazn, si habas de guardar
no sus mandamientos.
3
Y te afligi, hzote tener hambre, y te sustent con man, comida que
no conocas t, ni tus padres la haban conocido; para hacerte saber que el hombre no vivir de solo
255
Anonymous Spanish Bible (RV)
pan, mas de todo lo que sale de la boca de Jehov vivir el hombre.
4
Tu vestido nunca se envejeci
sobre ti, ni el pie se te ha hinchado por estos cuarenta aos.
5
Reconoce asimismo en tu corazn,
que como castiga el hombre su hijo, as Jehov tu Dios te castiga.
6
Guardars, pues, los
mandamientos de Jehov tu Dios, andando en sus caminos, y temindolo.
7
Porque Jehov tu Dios
te introduce en la buena tierra, tierra de arroyos, de aguas, de fuentes, de abismos que brotan por
vegas y montes;
8
Tierra de trigo y cebada, y de vides, higueras, y granados; tierra de olivas, de
aceite, y de miel;
9
Tierra en la cual no comers el pan con escasez, no te faltar nada en ella; tierra
que sus piedras son hierro, y de sus montes cortars metal.
10
Y comers y te hartars, y bendecirs
Jehov tu Dios por la buena tierra que te habr dado.
11
Gurdate, que no te olvides de Jehov
tu Dios, para no observar sus mandamientos, y sus derechos, y sus estatutos, que yo te ordeno hoy:
12
Que quiz no comas y te hartes, y edifiques buenas casas en que mores,
13
Y tus vacas y tus
ovejas se aumenten, y la plata y el oro se te multiplique, y todo lo que tuvieres se te aumente,
14
Y
se eleve luego tu corazn, y te olvides de Jehov tu Dios, que te sac de tierra de Egipto, de casa
de siervos;
15
Que te hizo caminar por un desierto grande y espantoso, de serpientes ardientes, y
de escorpiones, y de sed, donde ningn agua haba, y l te sac agua de la roca del pedernal;
16
Que
te sustent con man en el desierto, comida que tus padres no haban conocido, afligindote y
probndote, para la postre hacerte bien;
17
Y digas en tu corazn: Mi poder y la fortaleza de mi
mano me han trado esta riqueza.
18
Antes acurdate de Jehov tu Dios: porque l te da el poder
para hacer las riquezas, fin de confirmar su pacto que jur tus padres, como en este da.
19
Mas
ser, si llegares olvidarte de Jehov tu Dios, y anduvieres en pos de dioses ajenos, y les sirvieres,
y ellos te encorvares, protsto lo hoy contra vosotros, que de cierto pereceris.
20
Como las gentes
que Jehov destruir delante de vosotros, as pereceris; por cuanto no habris atendido la voz
de Jehov vuestro Dios.
Chapter 9
1
OYE, Israel: t ests hoy para pasar el Jordn, para entrar poseer gentes ms numerosas y
ms fuertes que t, ciudades grandes y encastilladas hasta el cielo,
2
Un pueblo grande y alto, hijos
256
Anonymous Spanish Bible (RV)
de gigantes, de los cuales tienes t conocimiento, y has odo decir: Quin se sostendr delante de
los hijos del gigante?
3
Sabe, pues, hoy que Jehov tu Dios es el que pasa delante de ti, fuego
consumidor, que los destruir y humillar delante de ti: y t los echars, y los destruirs luego,
como Jehov te ha dicho.
4
No discurras en tu corazn cuando Jehov tu Dios los habr echado de
delante de ti, diciendo: Por mi justicia me ha metido Jehov poseer esta tierra; pues por la impiedad
de estas gentes Jehov las echa de delante de ti.
5
No por tu justicia, ni por la rectitud de tu corazn
entras a poseer la tierra de ellos; mas por la impiedad de estas gentes Jehov tu Dios las echa de
delante de ti, y por confirmar la palabra que Jehov jur tus padres Abraham, Isaac, y Jacob.
6
Por tanto, sabe que no por tu justicia Jehov tu Dios te da esta buena tierra para poseerla; que
pueblo duro de cerviz eres t.
7
Acurdate, no te olvides que has provocado ira Jehov tu Dios
en el desierto: desde el da que saliste de la tierra de Egipto, hasta que entrasteis en este lugar,
habis sido rebeldes Jehov.
8
Y en Horeb provocasteis ira Jehov, y enojse Jehov contra
vosotros para destruiros.
9
Cuando yo sub al monte para recibir las tablas de piedra, las tablas del
pacto que Jehov hizo con vosotros, estuve entonces en el monte cuarenta das y cuarenta noches,
sin comer pan ni beber agua:
10
Y dime Jehov las dos tablas de piedra escritas con el dedo de
Dios; y en ellas estaba escrito conforme todas las palabras que os habl Jehov en el monte de
en medio del fuego, el da de la asamblea.
11
Y fu al cabo de los cuarenta das y cuarenta noches,
que Jehov me di dos las tablas de piedra, las tablas del pacto.
12
Y djome Jehov: Levntate,
desciende presto de aqu; que tu pueblo que sacaste de Egipto se ha corrompido: pronto se han
apartado del camino que yo les mand: hanse hecho una efigie de fundicin.
13
Y hablme Jehov,
diciendo: He visto ese pueblo, y he aqu, que l es pueblo duro de cerviz:
14
Djame que los
destruya, y raiga su nombre de debajo del cielo; que yo te pondr sobre gente fuerte y mucha ms
que ellos.
15
Y volv y descend del monte, el cual arda en fuego, con las tablas del pacto en mis
dos manos.
16
Y mir, y he aqu habais pecado contra Jehov vuestro Dios: os habais hecho un
becerro de fundicin, apartndoos presto del camino que Jehov os haba mandado.
17
Entonces
tom las dos tablas, y arrojlas de mis dos manos, y quebrlas delante de vuestros ojos.
18
Y
postrme delante de Jehov, como antes, cuarenta das y cuarenta noches: no com pan ni beb
agua, causa de todo vuestro pecado que habais cometido haciendo mal en ojos de Jehov para
enojarlo.
19
Porque tem causa del furor y de la ira con que Jehov estaba enojado contra vosotros
para destruiros. Pero Jehov me oy an esta vez.
20
Contra Aarn tambin se enoj Jehov en
257
Anonymous Spanish Bible (RV)
gran manera para destruirlo: y tambin or por Aarn entonces.
21
Y tom vuestro pecado, el
becerro que habais hecho, y quemlo en el fuego, y lo desmenuc molindole muy bien, hasta que
fu reducido polvo: y ech el polvo de l en el arroyo que descenda del monte.
22
Tambin en
Tabera, y en Massa, y en Kibroth-hataavah, enojasteis Jehov.
23
Y cuando Jehov os envi
desde Cades-barnea, diciendo: Subid y poseed la tierra que yo os he dado; tambin fuisteis rebeldes
al dicho de Jehov vuestro Dios, y no lo creisteis, ni obedecisteis su voz.
24
Rebeldes habis sido
Jehov desde el da que yo os conozco.
25
Postrme, pues, delante de Jehov cuarenta das y
cuarenta noches que estuve postrado; porque Jehov dijo que os haba de destruir.
26
Y or Jehov,
diciendo: Oh Seor Jehov, no destruyas tu pueblo y tu heredad que has redimido con tu grandeza,
al cual sacaste de Egipto con mano fuerte.
27
Acurdate de tus siervos Abraham, Isaac, y Jacob;
no mires la dureza de este pueblo, ni su impiedad, ni su pecado:
28
Porque no digan los de la
tierra de donde nos sacaste: Por cuanto no pudo Jehov introducirlos en la tierra que les haba dicho,
porque los aborreca, los sac para matarlos en el desierto.
29
Y ellos son tu pueblo y tu heredad,
que sacaste con tu gran fortaleza y con tu brazo extendido.
Chapter 10
1
EN aquel tiempo Jehov me dijo: Lbrate dos tablas de piedra como las primeras, y sube m
al monte, y hazte un arca de madera:
2
Y escribir en aquellas tablas palabras que estaban en las
tablas primeras que quebraste; y las pondrs en el arca.
3
E hice un arca de madera de Sittim, y
labr dos tablas de piedra como las primeras, y sub al monte con las dos tablas en mi mano.
4
Y
escribi en las tablas conforme la primera escritura, las diez palabras que Jehov os haba hablado
en el monte de en medio del fuego, el da de la asamblea; y dimelas Jehov.
5
Y volv y descend
del monte, y puse las tablas en el arca que haba hecho; y all estn, como Jehov me mand.
6
(Despus partieron los hijos de Israel de Beerot-bene-jacaam Moser: all muri Aarn, y all
fu sepultado; y en lugar suyo tuvo el sacerdocio su hijo Eleazar.
7
De all partieron Gudgod, y
de Gudgod Jotbath, tierra de arroyos de aguas.
8
En aquel tiempo apart Jehov la tribu de Lev,
para que llevase el arca del pacto de Jehov, para que estuviese delante de Jehov para servirle, y
258
Anonymous Spanish Bible (RV)
para bendecir en su nombre, hasta hoy.
9
Por lo cual Lev no tuvo parte ni heredad con sus hermanos:
Jehov es su heredad, como Jehov tu Dios le dijo.)
10
Y yo estuve en el monte como los primeros
das, cuarenta das y cuarenta noches; y Jehov me oy tambin esta vez, y no quiso Jehov destruirte.
11
Y djome Jehov: Levntate, anda, para que partas delante del pueblo, para que entren y posean
la tierra que jur sus padres les haba de dar.
12
Ahora pues, Israel, qu pide Jehov tu Dios de
ti, sino que temas Jehov tu Dios, que andes en todos sus caminos, y que lo ames, y sirvas
Jehov tu Dios con todo tu corazn, y con toda tu alma;
13
Que guardes los mandamientos de
Jehov y sus estatutos, que yo te prescribo hoy, para que hayas bien?
14
He aqu, de Jehov tu Dios
son los cielos, y los cielos de los cielos: la tierra, y todas las cosas que hay en ella.
15
Solamente
de tus padres se agrad Jehov para amarlos, y escogi su simiente despus de ellos, vosotros,
de entre todos los pueblos, como en este da.
16
Circuncidad pues el prepucio de vuestro corazn,
y no endurezcis ms vuestra cerviz.
17
Porque Jehov vuestro Dios es Dios de dioses, y Seor de
seores, Dios grande, poderoso, y terrible, que no acepta persona, ni toma cohecho;
18
Que hace
justicia al hurfano y la viuda; que ama tambin al extranjero dndole pan y vestido.
19
Amaris
pues al extranjero: porque extranjeros fuisteis vosotros en tierra de Egipto.
20
A Jehov tu Dios
temers, l servirs, l te allegars, y por su nombre jurars.
21
El es tu alabanza, y l es tu Dios,
que ha hecho contigo estas grandes y terribles cosas que tus ojos han visto.
22
Con setenta almas
descendieron tus padres Egipto; y ahora Jehov te ha hecho como las estrellas del cielo en multitud.
Chapter 11
1
AMARAS pues Jehov tu Dios, y guardars su ordenanza, y sus estatutos y sus derechos y
sus mandamientos, todos los das.
2
Y comprended hoy: porque no hablo con vuestros hijos que
no han sabido ni visto el castigo de Jehov vuestro Dios, su grandeza, su mano fuerte, y su brazo
extendido,
3
Y sus seales, y sus obras que hizo en medio de Egipto Faran, rey de Egipto, y
toda su tierra;
4
Y lo que hizo al ejrcito de Egipto, sus caballos, y sus carros; cmo hizo ondear
las aguas del mar Bermejo sobre ellos, cuando venan tras vosotros, y Jehov los destruy hasta
hoy;
5
Y lo que ha hecho con vosotros en el desierto, hasta que habis llegado este lugar;
6
Y lo
259
Anonymous Spanish Bible (RV)
que hizo con Dathn y Abiram, hijos de Eliab hijo de Rubn; cmo abri la tierra su boca, y tragse
ellos y sus casas, y sus tiendas, y toda la hacienda que tenan en pie en medio de todo Israel:
7
Mas vuestros ojos han visto todos los grandes hechos que Jehov ha ejecutado.
8
Guardad, pues,
todos los mandamientos que yo os prescribo hoy, para que seis esforzados, y entris y poseis la
tierra, la cual pasis para poseerla;
9
Y para que os sean prolongados los das sobre la tierra, que
jur Jehov vuestros padres haba de dar ellos y su simiente, tierra que fluye leche y miel.
10
Que la tierra la cual entras para poseerla, no es como la tierra de Egipto de donde habis salido,
donde sembrabas tu simiente, y regabas con tu pie, como huerto de hortaliza.
11
La tierra la cual
pasis para poseerla, es tierra de montes y de vegas; de la lluvia del cielo ha de beber las aguas;
12
Tierra de la cual Jehov tu Dios cuida: siempre estn sobre ella los ojos de Jehov tu Dios, desde
el principio del ao hasta el fin de l.
13
Y ser que, si obedeciereis cuidadosamente mis
mandamientos que yo os prescribo hoy, amando Jehov vuestro Dios, y sirvindolo con todo
vuestro corazn, y con toda vuestra alma,
14
Yo dar la lluvia de vuestra tierra en su tiempo, la
temprana y la tarda; y cogers tu grano, y tu vino, y tu aceite.
15
Dar tambin hierba en tu campo
para tus bestias; y comers, y te hartars.
16
Guardaos, pues, que vuestro corazn no se infate, y
os apartis, y sirvis dioses ajenos, y os inclinis ellos;
17
Y as se encienda el furor de Jehov
sobre vosotros, y cierre los cielos, y no haya lluvia, ni la tierra d su fruto, y perezcis presto de la
buena tierra que os da Jehov.
18
Por tanto, pondris estas mis palabras en vuestro corazn y en
vuestra alma, y las ataris por seal en vuestra mano, y sern por frontales entre vuestros ojos.
19
Y las ensearis vuestros hijos, hablando de ellas, ora sentado en tu casa, andando por el
camino, cuando te acuestes, y cuando te levantes:
20
Y las escribirs en los postes de tu casa, y en
tus portadas:
21
Para que sean aumentados vuestros das, y los das de vuestros hijos, sobre la tierra
que jur Jehov vuestros padres que les haba de dar, como los das de los cielos sobre la tierra.
22
Porque si guardareis cuidadosamente todos estos mandamientos que yo os prescribo, para que
los cumplis; como amis Jehov vuestro Dios andando en todos sus caminos, y l os allegareis,
23
Jehov tambin echar todas estas gentes de delante de vosotros y poseeris gentes grandes y
ms fuertes que vosotros.
24
Todo lugar que pisare la planta de vuestro pie, ser vuestro: desde el
desierto y el Lbano, desde el ro, el ro Eufrates, hasta la mar postrera ser vuestro trmino.
25
Nadie
se sostendr delante de vosotros: miedo y temor de vosotros pondr Jehov vuestro Dios sobre la
haz de toda la tierra que hollareis, como l os ha dicho.
26
He aqu yo pongo hoy delante de vosotros
260
Anonymous Spanish Bible (RV)
la bendicin y la maldicin:
27
La bendicin, si oyereis los mandamientos de Jehov vuestro Dios,
que yo os prescribo hoy;
28
Y la maldicin, si no oyereis los mandamientos de Jehov vuestro
Dios, y os apartareis del camino que yo os ordeno hoy, para ir en pos de dioses ajenos que no habis
conocido.
29
Y ser que, cuando Jehov tu Dios te introdujere en la tierra la cual vas para poseerla,
pondrs la bendicin sobre el monte Gerizim, y la maldicin sobre el monte Ebal:
30
Los cuales
estn de la otra parte del Jordn, tras el camino del occidente en la tierra del Cananeo, que habita
en la campia delante de Gilgal, junto los llanos de Moreh.
31
Porque vosotros pasis el Jordn,
para ir a poseer la tierra que os da Jehov vuestro Dios; y la poseeris, y habitaris en ella.
32
Cuidaris, pues, de poner por obra todos los estatutos y derechos que yo presento hoy delante
de vosotros.
Chapter 12
1
ESTOS son los estatutos y derechos que cuidaris de poner por obra, en la tierra que Jehov
el Dios de tus padres te ha dado para que la poseas, todos los das que vosotros viviereis sobre la
tierra.
2
Destruiris enteramente todos los lugares donde las gentes que vosotros heredareis sirvieron
sus dioses, sobre los montes altos, y sobre los collados, y debajo de todo rbol espeso:
3
Y
derribaris sus altares, y quebraris sus imgenes, y sus bosques consumiris con fuego: y destruiris
las esculturas de sus dioses, y extirparis el nombre de ellas de aquel lugar.
4
No haris as Jehov
vuestro Dios.
5
Mas el lugar que Jehov vuestro Dios escogiere de todas vuestras tribus, para poner
all su nombre para su habitacin, se buscaris, y all iris:
6
Y all llevaris vuestros holocaustos,
y vuestros sacrificios, y vuestros diezmos, y la ofrenda elevada de vuestras manos, y vuestros votos,
y vuestras ofrendas voluntarias, y los primerizos de vuestras vacas y de vuestras ovejas:
7
Y comeris
all delante de Jehov vuestro Dios, y os alegraris, vosotros y vuestras familias, en toda obra de
vuestras manos en que Jehov tu Dios te hubiere bendecido.
8
No haris como todo lo que nosotros
hacemos aqu ahora, cada uno lo que le parece,
9
Porque aun hasta ahora no habis entrado al reposo
y la heredad que os da Jehov vuestro Dios.
10
Mas pasaris el Jordn, y habitaris en la tierra
que Jehov vuestro Dios os hace heredar, y l os dar reposo de todos vuestros enemigos alrededor,
y habitaris seguros.
11
Y al lugar que Jehov vuestro Dios escogiere para hacer habitar en l su
261
Anonymous Spanish Bible (RV)
nombre, all llevaris todas las cosas que yo os mando: vuestros holocaustos, y vuestros sacrificios,
vuestros diezmos, y las ofrendas elevadas de vuestras manos, y todo lo escogido de vuestros votos
que hubiereis prometido Jehov;
12
Y os alegraris delante de Jehov vuestro Dios, vosotros, y
vuestros hijos, y vuestras hijas, y vuestros siervos, y vuestras siervas, y el Levita que estuviere en
vuestras poblaciones: por cuanto no tiene parte ni heredad con vosotros.
13
Gurdate, que no
ofrezcas tus holocaustos en cualquier lugar que vieres;
14
Mas en el lugar que Jehov escogiere,
en una de tus tribus, all ofrecers tus holocaustos, y all hars todo lo que yo te mando.
15
Con
todo, podrs matar y comer carne en todas tus poblaciones conforme al deseo de tu alma, segn la
bendicin de Jehov tu Dios que l te habr dado: el inmundo y el limpio la comer, como la de
corzo de ciervo:
16
Salvo que sangre no comeris; sobre la tierra la derramaris como agua.
17
Ni
podrs comer en tus poblaciones el diezmo de tu grano, de tu vino, de tu aceite, ni los primerizos
de tus vacas, ni de tus ovejas, ni tus votos que prometieres, ni tus ofrendas voluntarias, ni las elevadas
ofrendas de tus manos:
18
Mas delante de Jehov tu Dios las comers, en el lugar que Jehov tu
Dios hubiere escogido, t, y tu hijo, y tu hija, y tu siervo, y tu sierva, y el Levita que est en tus
poblaciones: y alegrarte has delante de Jehov tu Dios en toda obra de tus manos.
19
Ten cuidado
de no desamparar al Levita en todos tus das sobre tu tierra.
20
Cuando Jehov tu Dios ensanchare
tu trmino, como l te ha dicho, y t dijeres: Comer carne, porque dese tu alma comerla, conforme
todo el deseo de tu alma comers carne.
21
Cuando estuviere lejos de ti el lugar que Jehov tu
Dios habr escogido, para poner all su nombre, matars de tus vacas y de tus ovejas, que Jehov
te hubiere dado, como te he mandado yo, y comers en tus puertas segn todo lo que deseare tu
alma.
22
Lo mismo que se come el corzo y el ciervo, as las comers: el inmundo y el limpio
comern tambin de ellas.
23
Solamente que te esfuerces no comer sangre: porque la sangre es
el alma; y no has de comer el alma juntamente con su carne.
24
No la comers: en tierra la derramars
como agua.
25
No comers de ella; para que te vaya bien ti, y tus hijos despus de ti, cuando
hicieres lo recto en ojos de Jehov.
26
Empero las cosas que tuvieres t consagradas, y tus votos,
las tomars, y vendrs al lugar que Jehov hubiere escogido:
27
Y ofrecers tus holocaustos, la
carne y la sangre, sobre el altar de Jehov tu Dios: y la sangre de tus sacrificios ser derramada
sobre el altar de Jehov tu Dios, y comers la carne.
28
Guarda y escucha todas estas palabras que
yo te mando, porque te vaya bien ti y tus hijos despus de ti para siempre, cuando hicieres lo
bueno y lo recto en los ojos de Jehov tu Dios.
29
Cuando hubiere devastado delante de ti Jehov
262
Anonymous Spanish Bible (RV)
tu Dios las naciones donde t vas para poseerlas, y las heredares, y habitares en su tierra,
30
Gurdate que no tropieces en pos de ellas, despus que fueren destrudas delante de ti: no preguntes
acerca de sus dioses, diciendo: De la manera que servan aquellas gentes sus dioses, as har yo
tambin.
31
No hars as Jehov tu Dios; porque todo lo que Jehov aborrece, hicieron ellos
sus dioses; pues aun sus hijos hijas quemaban en el fuego sus dioses.
32
Cuidaris de hacer
todo lo que yo os mando: no aadirs ello, ni quitars de ello.
Chapter 13
1
CUANDO se levantare en medio de ti profeta, soador de sueos, y te diere seal prodigio,
2
Y acaeciere la seal prodigio que l te dijo, diciendo: Vamos en pos de dioses ajenos, que no
conociste, y sirvmosles;
3
No dars odo las palabras de tal profeta, ni al tal soador de sueos:
porque Jehov vuestro Dios os prueba, para saber si amis Jehov vuestro Dios con todo vuestro
corazn, y con toda vuestra alma.
4
En pos de Jehov vuestro Dios andaris, y l temeris, y
guardaris sus mandamientos, y escucharis su voz, y l serviris, y l os allegaris.
5
Y el tal
profeta soador de sueos, ha de ser muerto; por cuanto trat de rebelin contra Jehov vuestro
Dios, que te sac de tierra de Egipto, y te rescat de casa de siervos, y de echarte del camino por
el que Jehov tu Dios te mand que anduvieses: y as quitars el mal de en medio de ti.
6
Cuando
te incitare tu hermano, hijo de tu madre, tu hijo, tu hija, la mujer de tu seno, tu amigo que
sea como tu alma, diciendo en secreto: Vamos y sirvamos dioses ajenos, que ni t ni tus padres
conocisteis,
7
De los dioses de los pueblos que estn en vuestros alrededores cercanos ti, lejos
de ti, desde el un cabo de la tierra hasta el otro cabo de ella;
8
No consentirs con l, ni le dars
odo; ni tu ojo le perdonar, ni tendrs compasin, ni lo encubrirs:
9
Antes has de matarlo; tu mano
ser primero sobre l para matarle, y despus la mano de todo el pueblo.
10
Y has de apedrearlo
con piedras, y morir; por cuanto procur apartarte de Jehov tu Dios, que te sac de tierra de
Egipto, de casa de siervos:
11
Para que todo Israel oiga, y tema, y no tornen hacer cosa semejante
esta mala cosa en medio de ti.
12
Cuando oyeres de alguna de tus ciudades que Jehov tu Dios
te da para que mores en ellas, que se dice:
13
Hombres, hijos de impiedad, han salido de en medio
de ti, que han instigado los moradores de su ciudad, diciendo: Vamos y sirvamos dioses ajenos,
263
Anonymous Spanish Bible (RV)
que vosotros no conocisteis;
14
T inquirirs, y buscars, y preguntars con diligencia; y si pareciere
verdad, cosa cierta, que tal abominacin se hizo en medio de ti,
15
Irremisiblemente herirs filo
de espada los moradores de aquella ciudad, destruyndola con todo lo que en ella hubiere, y tambin
sus bestias filo de espada.
16
Y juntars todo el despojo de ella en medio de su plaza, y consumirs
con fuego la ciudad y todo su despojo, todo ello, Jehov tu Dios: y ser un montn para siempre:
nunca ms se edificar.
17
Y no se pegar algo tu mano del anatema; porque Jehov se aparte del
furor de su ira, y te d mercedes, y tenga misericordia de ti, y te multiplique, como lo jur tus
padres,
18
Cuando obedecieres la voz de Jehov tu Dios, guardando todos sus mandamientos que
yo te prescribo hoy, para hacer lo recto en ojos de Jehov tu Dios.
Chapter 14
1
HIJOS sois de Jehov vuestro Dios: no os sajaris, ni pondris calva sobre vuestros ojos por
muerto;
2
Porque eres pueblo santo Jehov tu Dios, y Jehov te ha escogido para que le seas un
pueblo singular de entre todos los pueblos que estn sobre la haz de la tierra.
3
Nada abominable
comers.
4
Estos son los animales que comeris: el buey, la oveja, y la cabra,
5
El ciervo, el corzo,
y el bfalo, y el cabro salvaje, y el unicornio, y buey salvaje, y cabra monts.
6
Y todo animal de
pezuas, que tiene hendidura de dos uas, y que rumiare entre los animales, ese comeris.
7
Empero
estos no comeris de los que rumian, tienen ua hendida: camello, y liebre, y conejo, porque
rumian, mas no tienen ua hendida, os sern inmundos;
8
Ni puerco: porque tiene ua hendida,
mas no rumia, os ser inmundo. De la carne de stos no comeris, ni tocaris sus cuerpos muertos.
9
Esto comeris de todo lo que est en el agua: todo lo que tiene aleta y escama comeris;
10
Mas
todo lo que no tuviere aleta y escama, no comeris: inmundo os ser.
11
Toda ave limpia comeris.
12
Y estas son de las que no comeris: el guila, y el azor, y el esmerejn,
13
Y el ixio, y el buitre,
y el milano segn su especie,
14
Y todo cuervo segn su especie,
15
Y el bho, y la lechuza, y el
cuclillo, y el halcn segn su especie,
16
Y el herodin, y el cisne, y el ibis,
17
Y el somormujo, y
el calamn, y el corvejn,
18
Y la cigea, y la garza segn su especie, y la abubilla, y el murcilago.
19
Y todo reptil alado os ser inmundo: no se comer.
20
Toda ave limpia comeris.
21
Ninguna
264
Anonymous Spanish Bible (RV)
cosa mortecina comeris: al extranjero que est en tus poblaciones la dars, y l la comer: vndela
al extranjero; porque t eres pueblo santo Jehov tu Dios. No cocers el cabrito en la leche de su
madre.
22
Indispensablemente diezmars todo el producto de tu simiente, que rindiere el campo
cada un ao.
23
Y comers delante de Jehov tu Dios en el lugar que l escogiere para hacer habitar
all su nombre, el diezmo de tu grano, de tu vino, y de tu aceite, y los primerizos de tus manadas,
y de tus ganados, para que aprendas temer Jehov tu Dios todos los das.
24
Y si el camino fuere
tan largo que t no puedas llevarlo por l, por estar lejos de ti el lugar que Jehov tu Dios hubiere
escogido para poner en l su nombre, cuando Jehov tu Dios te bendijere,
25
Entonces venderlo
has, y atars el dinero en tu mano, y vendrs al lugar que Jehov tu Dios escogiere;
26
Y dars el
dinero por todo lo que deseare tu alma, por vacas, por ovejas, por vino, por sidra, por
cualquier cosa que tu alma te demandare: y comers all delante de Jehov tu Dios, y te alegrars
t y tu familia.
27
Y no desamparars al Levita que habitare en tus poblaciones; porque no tiene
parte ni heredad contigo.
28
Al cabo de cada tres aos sacars todo el diezmo de tus productos de
aquel ao, y lo guardars en tus ciudades:
29
Y vendr el Levita, que no tiene parte ni heredad
contigo, y el extranjero, y el hurfano, y la viuda, que hubiere en tus poblaciones, y comern y
sern saciados; para que Jehov tu Dios te bendiga en toda obra de tus manos que hicieres.
Chapter 15
1
AL cabo de siete aos hars remisin.
2
Y esta es la manera de la remisin: perdonar su
deudor todo aqul que hizo emprstito de su mano, con que oblig su prjimo: no lo demandar
ms su prjimo, su hermano; porque la remisin de Jehov es pregonada.
3
Del extranjero
demandars el reintegro: mas lo que tu hermano tuviere tuyo, lo perdonar tu mano;
4
Para que as
no haya en ti mendigo; porque Jehov te bendecir con abundancia en la tierra que Jehov tu Dios
te da por heredad para que la poseas,
5
Si empero escuchares fielmente la voz de Jehov tu Dios,
para guardar y cumplir todos estos mandamientos que yo te intimo hoy.
6
Ya que Jehov tu Dios
te habr bendecido, como te ha dicho, prestars entonces muchas gentes, mas t no tomars
prestado; y enseorearte has de muchas gentes, pero de ti no se enseorearn.
7
Cuando hubiere
en ti menesteroso de alguno de tus hermanos en alguna de tus ciudades, en tu tierra que Jehov tu
Dios te da, no endurecers tu corazn, ni cerrars tu mano tu hermano pobre:
8
Mas abrirs l
265
Anonymous Spanish Bible (RV)
tu mano liberalmente, y en efecto le prestars lo que basta, lo que hubiere menester.
9
Gurdate
que no haya en tu corazn perverso pensamiento, diciendo: Cerca est el ao sptimo, el de la
remisin; y tu ojo sea maligno sobre tu hermano menesteroso para no darle: que l podr clamar
contra ti Jehov, y se te imputar pecado.
10
Sin falta le dars, y no sea tu corazn maligno
cuando le dieres: que por ello te bendecir Jehov tu Dios en todos tus hechos, y en todo lo que
pusieres mano.
11
Porque no faltarn menesterosos de en medio de la tierra; por eso yo te mando,
diciendo: Abrirs tu mano tu hermano, tu pobre, y tu menesteroso en tu tierra.
12
Cuando se
vendiere ti tu hermano Hebreo Hebrea, y te hubiere servido seis aos, al sptimo ao le despedirs
libre de ti.
13
Y cuando lo despidieres libre de ti, no lo enviars vaco:
14
Le abastecers liberalmente
de tus ovejas, de tu era, y de tu lagar; le dars de aquello en que Jehov te hubiere bendecido.
15
Y
te acordars que fuiste siervo en la tierra de Egipto, y que Jehov tu Dios te rescat: por tanto yo
te mando esto hoy.
16
Y ser que, si l te dijere: No saldr de contigo; porque te ama ti y tu
casa, que le va bien contigo;
17
Entonces tomars una lesna, y horadars su oreja junto la puerta,
y ser tu siervo para siempre: as tambin hars tu criada.
18
No te parezca duro cuando le enviares
libre de ti; que doblado del salario de mozo jornalero te sirvi seis aos: y Jehov tu Dios te bendecir
en todo cuanto hicieres.
19
Santificars Jehov tu Dios todo primerizo macho que nacer de tus
vacas y de tus ovejas: no te sirvas del primerizo de tus vacas, ni trasquiles el primerizo de tus ovejas.
20
Delante de Jehov tu Dios los comers cada un ao, t y tu familia, en el lugar que Jehov
escogiere.
21
Y si hubiere en l tacha, ciego cojo, cualquiera mala falta, no lo sacrificars
Jehov tu Dios.
22
En tus poblaciones lo comers: el inmundo lo mismo que el limpio comern de
l, como de un corzo de un ciervo.
23
Solamente que no comas su sangre: sobre la tierra la
derramars como agua.
Chapter 16
1
GUARDARAS el mes de Abib, y hars pascua Jehov tu Dios: porque en el mes de Abib
te sac Jehov tu Dios de Egipto de noche.
2
Y sacrificars la pascua Jehov tu Dios, de las ovejas
y de las vacas, en el lugar que Jehov escogiere para hacer habitar all su nombre.
3
No comers
con ella leudo; siete das comers con ella pan por leudar, pan de afliccin, porque apriesa saliste
266
Anonymous Spanish Bible (RV)
de tierra de Egipto: para que te acuerdes del da en que saliste de la tierra de Egipto todos los das
de tu vida.
4
Y no se dejar ver levadura contigo en todo tu trmino por siete das; y de la carne
que matares la tarde del primer da, no quedar hasta la maana.
5
No podrs sacrificar la pascua
en ninguna de tus ciudades, que Jehov tu Dios te da;
6
Sino en el lugar que Jehov tu Dios escogiere
para hacer habitar all su nombre, sacrificars la pascua por la tarde puesta del sol, al tiempo que
saliste de Egipto:
7
Y la asars y comers en el lugar que Jehov tu Dios hubiere escogido; y por
la maana te volvers y restituirs tu morada.
8
Seis das comers zimos, y el sptimo da ser
solemnidad Jehov tu Dios: no hars obra en l.
9
Siete semanas te contars: desde que comenzare
la hoz en las mieses comenzars contarte las siete semanas.
10
Y hars la solemnidad de las
semanas Jehov tu Dios: de la suficiencia voluntaria de tu mano ser lo que dieres, segn Jehov
tu Dios te hubiere bendecido.
11
Y te alegrars delante de Jehov tu Dios, t, y tu hijo, y tu hija, y
tu siervo, y tu sierva, y el Levita que estuviere en tus ciudades, y el extranjero, y el hurfano, y la
viuda, que estuvieren en medio de ti, en el lugar que Jehov tu Dios hubiere escogido para hacer
habitar all su nombre.
12
Y acurdate que fuiste siervo en Egipto; por tanto guardars y cumplirs
estos estatutos.
13
La solemnidad de las cabaas hars por siete das, cuando hubieres hecho la
cosecha de tu era y de tu lagar.
14
Y te alegrars en tus solemnidades, t, y tu hijo, y tu hija, y tu
siervo, y tu sierva, y el Levita, y el extranjero, y el hurfano, y la viuda, que estn en tus poblaciones.
15
Siete das celebrars solemnidad Jehov tu Dios en el lugar que Jehov escogiere; porque te
habr bendecido Jehov tu Dios en todos tus frutos, y en toda obra de tus manos, y estars ciertamente
alegre.
16
Tres veces cada un ao parecer todo varn tuyo delante de Jehov tu Dios en el lugar
que l escogiere: en la solemnidad de los zimos, y en la solemnidad de las semanas, y en la
solemnidad de las cabaas. Y no parecer vaco delante de Jehov:
17
Cada uno con el don de su
mano, conforme la bendicin de Jehov tu Dios, que te hubiere dado.
18
Jueces y alcaldes te
pondrs en todas tus ciudades que Jehov tu Dios te dar en tus tribus, los cuales juzgarn al pueblo
con justo juicio.
19
No tuerzas el derecho; no hagas acepcin de personas, ni tomes soborno; porque
el soborno ciega los ojos de los sabios, y pervierte las palabras de los justos.
20
La justicia, la
justicia seguirs, porque vivas y heredes la tierra que Jehov tu Dios te da.
21
No te plantars bosque
de ningn rbol cerca del altar de Jehov tu Dios, que t te habrs hecho.
22
Ni te levantars estatua;
lo cual aborrece Jehov tu Dios.
267
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 17
1
NO sacrificars Jehov tu Dios buey, cordero, en el cual haya falta alguna cosa mala:
porque es abominacin Jehov tu Dios.
2
Cuando se hallare entre ti, en alguna de tus ciudades
que Jehov tu Dios te da, hombre, mujer, que haya hecho mal en ojos de Jehov tu Dios traspasando
su pacto,
3
Que hubiere ido y servido dioses ajenos, y se hubiere inclinado ellos, ora al sol,
la luna, todo el ejrcito del cielo, lo cual yo no he mandado;
4
Y te fuere dado aviso, y, despus
que oyeres y hubieres indagado bien, la cosa parece de verdad cierta, que tal abominacin ha sido
hecha en Israel;
5
Entonces sacars al hombre mujer que hubiere hecho esta mala cosa, tus
puertas, hombre mujer, y los apedrears con piedras, y as morirn.
6
Por dicho de dos testigos,
de tres testigos, morir el que hubiere de morir; no morir por el dicho de un solo testigo.
7
La
mano de los testigos ser primero sobre l para matarlo, y despus la mano de todo el pueblo: as
quitars el mal de en medio de ti.
8
Cuando alguna cosa te fuere oculta en juicio entre sangre y
sangre, entre causa y causa, y entre llaga y llaga, en negocios de litigio en tus ciudades; entonces
te levantars y recurrirs al lugar que Jehov tu Dios escogiere;
9
Y vendrs los sacerdotes Levitas,
y al juez que fuere en aquellos das, y preguntars; y te ensearn la sentencia del juicio.
10
Y hars
segn la sentencia que te indicaren los del lugar que Jehov escogiere, y cuidars de hacer segn
todo lo que te manifestaren.
11
Segn la ley que ellos te ensearen, y segn el juicio que te dijeren,
hars: no te apartars ni diestra ni siniestra de la sentencia que te mostraren.
12
Y el hombre
que procediere con soberbia, no obedeciendo al sacerdote que est para ministrar all delante de
Jehov tu Dios, al juez, el tal varn morir: y quitars el mal de Israel.
13
Y todo el pueblo oir,
y temer, y no se ensoberbecern ms.
14
Cuando hubieres entrado en la tierra que Jehov tu Dios
te da, y la poseyeres, y habitares en ella, y dijeres: Pondr rey sobre m, como todas las gentes que
estn en mis alrededores;
15
Sin duda pondrs por rey sobre ti al que Jehov tu Dios escogiere: de
entre tus hermanos pondrs rey sobre ti: no podrs poner sobre ti hombre extranjero, que no sea tu
hermano.
16
Empero que no se aumente caballos, ni haga volver el pueblo Egipto para acrecentar
caballos: porque Jehov os ha dicho: No procuraris volver ms por este camino.
17
Ni aumentar
para s mujeres, porque su corazn no se desve: ni plata ni oro acrecentar para s en gran copia.
18
Y ser, cuando se asentare sobre el solio de su reino, que ha de escribir para s en un libro un
268
Anonymous Spanish Bible (RV)
traslado de esta ley, del original de delante de los sacerdotes Levitas;
19
Y lo tendr consigo, y
leer en l todos los das de su vida, para que aprenda temer Jehov su Dios, para guardar todas
las palabras de aquesta ley y estos estatutos, para ponerlos por obra:
20
Para que no se eleve su
corazn sobre sus hermanos, ni se aparte del mandamiento diestra ni siniestra: fin que prolongue
sus das en su reino, l y sus hijos, en medio de Israel.
Chapter 18
1
LOS sacerdotes Levitas, toda la tribu de Lev, no tendrn parte ni heredad con Israel; de las
ofrendas encendidas Jehov, y de la heredad de l comern.
2
No tendrn, pues, heredad entre
sus hermanos: Jehov es su heredad, como l les ha dicho.
3
Y este ser el derecho de los sacerdotes
de parte del pueblo, de los que ofrecieren en sacrificio buey cordero: darn al sacerdote la espalda,
y las quijadas, y el cuajar.
4
Las primicias de tu grano, de tu vino, y de tu aceite, y las primicias de
la lana de tus ovejas le dars:
5
Porque le ha escogido Jehov tu Dios de todas tus tribus, para que
est para ministrar al nombre de Jehov, l y sus hijos para siempre.
6
Y cuando el Levita saliere
de alguna de tus ciudades de todo Israel, donde hubiere peregrinado, y viniere con todo deseo de
su alma al lugar que Jehov escogiere,
7
Ministrar al nombre de Jehov su Dios, como todos sus
hermanos los Levitas que estuvieren all delante de Jehov.
8
Porcin como la porcin de los otros
comern, adems de sus patrimonios.
9
Cuando hubieres entrado en la tierra que Jehov tu Dios te
da, no aprenders hacer segn las abominaciones de aquellas gentes.
10
No sea hallado en ti quien
haga pasar su hijo su hija por el fuego, ni practicante de adivinaciones, ni agorero, ni sortlego,
ni hechicero,
11
Ni fraguador de encantamentos, ni quien pregunte pitn, ni mgico, ni quien
pregunte los muertos.
12
Porque es abominacin Jehov cualquiera que hace estas cosas, y por
estas abominaciones Jehov tu Dios las ech de delante de ti.
13
Perfecto sers con Jehov tu Dios.
14
Porque estas gentes que has de heredar, agoreros y hechiceros oan: mas t, no as te ha dado
Jehov tu Dios.
15
Profeta de en medio de ti, de tus hermanos, como yo, te levantar Jehov tu
Dios: l oiris:
16
Conforme todo lo que pediste Jehov tu Dios en Horeb el da de la asamblea,
diciendo: No vuelva yo oir la voz de Jehov mi Dios, ni vea yo ms este gran fuego, porque no
269
Anonymous Spanish Bible (RV)
muera.
17
Y Jehov me dijo: Bien han dicho.
18
Profeta les suscitar de en medio de sus hermanos,
como t; y pondr mis palabras en su boca, y l les hablar todo lo que yo le mandare.
19
Mas ser,
que cualquiera que no oyere mis palabras que l hablare en mi nombre, yo le residenciar.
20
Empero
el profeta que presumiere hablar palabra en mi nombre, que yo no le haya mandado hablar, que
hablare en nombre de dioses ajenos, el tal profeta morir.
21
Y si dijeres en tu corazn: Cmo
conoceremos la palabra que Jehov no hubiere hablado?
22
Cuando el profeta hablare en nombre
de Jehov, y no fuere la tal cosa, ni viniere, es palabra que Jehov no ha hablado: con soberbia la
habl aquel profeta: no tengas temor de l.
Chapter 19
1
CUANDO Jehov tu Dios talare las gentes, cuya tierra Jehov tu Dios te da ti, y t las
heredares, y habitares en sus ciudades, y en sus casas;
2
Te apartars tres ciudades en medio de tu
tierra que Jehov tu Dios te da para que la poseas.
3
Arreglarte has el camino, y dividirs en tres
partes el trmino de tu tierra, que Jehov tu Dios te dar en heredad, y ser para que todo homicida
se huya all.
4
Y este es el caso del homicida que ha de huir all, y vivir: el que hiriere su prjimo
por yerro, que no le tena enemistad desde ayer ni antes de ayer:
5
Como el que fu con su prjimo
al monte cortar lea, y poniendo fuerza con su mano en el hacha para cortar algn leo, salt el
hierro del cabo, y encontr su prjimo, y muri; aqul huir una de aquestas ciudades, y vivir;
6
No sea que el pariente del muerto vaya tras el homicida, cuando se enardeciere su corazn, y le
alcance por ser largo el camino, y le hiera de muerte, no debiendo ser condenado muerte; por
cuanto no tena enemistad desde ayer ni antes de ayer con el muerto.
7
Por tanto yo te mando,
diciendo: Tres ciudades te apartars.
8
Y si Jehov tu Dios ensanchare tu trmino, como lo jur
tus padres, y te diere toda la tierra que dijo tus padres que haba de dar;
9
Cuando guardases todos
estos mandamientos, que yo te prescribo hoy, para ponerlos por obra, que ames Jehov tu Dios
y andes en sus caminos todos los das, entonces aadirs tres ciudades ms de estas tres;
10
Porque
no sea derramada sangre inocente en medio de tu tierra, que Jehov tu Dios te da por heredad, y
sea sobre ti sangre.
11
Mas cuando hubiere alguno que aborreciere su prjimo, y lo acechare, y
se levantare sobre l, y lo hiriere de muerte, y muriere, y huyere alguna de estas ciudades;
270
Anonymous Spanish Bible (RV)
12
Entonces los ancianos de su ciudad enviarn y lo sacarn de all, y entregarlo han en mano del
pariente del muerto, y morir.
13
No le perdonar tu ojo: y quitars de Israel la sangre inocente, y
te ir bien.
14
No reducirs el trmino de tu prjimo, el cual sealaron los antiguos en tu heredad,
la que poseyeres en la tierra que Jehov tu Dios te da para que la poseas.
15
No valdr un testigo
contra ninguno en cualquier delito, en cualquier pecado, en cualquier pecado que se cometiere.
En el dicho de dos testigos, en el dicho de tres testigos consistir el negocio.
16
Cuando se
levantare testigo falso contra alguno, para testificar contra l rebelin,
17
Entonces los dos hombres
litigantes se presentarn delante de Jehov, delante de los sacerdotes y jueces que fueren en aquellos
das:
18
Y los jueces inquirirn bien, y si pareciere ser aqul testigo falso, que testific falsamente
contra su hermano,
19
Haris l como l pens hacer su hermano: y quitars el mal de en medio
de ti.
20
Y los que quedaren oirn, y temern, y no volvern ms hacer una mala cosa como sta,
en medio de ti.
21
Y no perdonar tu ojo: vida por vida, ojo por ojo, diente por diente, mano por
mano, pie por pie.
Chapter 20
1
CUANDO salieres la guerra contra tus enemigos, y vieres caballos y carros, un pueblo ms
grande que t, no tengas temor de ellos, que Jehov tu Dios es contigo, el cual te sac de tierra de
Egipto.
2
Y ser que, cuando os acercareis para combatir, llegarse el sacerdote, y hablar al pueblo,
3
Y les dir: Oye, Israel, vosotros os juntis hoy en batalla contra vuestros enemigos: no se ablande
vuestro corazn, no temis, no os azoris, ni tampoco os desalentis delante de ellos;
4
Que Jehov
vuestro Dios anda con vosotros, para pelear por vosotros contra vuestros enemigos, para salvaros.
5
Y los oficiales hablarn al pueblo, diciendo: Quin ha edificado casa nueva, y no la ha estrenado?
Vaya, y vulvase su casa, porque quiz no muera en la batalla, y otro alguno la estrene.
6
Y
quin ha plantado via, y no ha hecho comn uso de ella? Vaya, y vulvase su casa, porque quiz
no muera en la batalla, y otro alguno la goce.
7
Y quin se ha desposado con mujer, y no la ha
tomado? Vaya, y vulvase su casa, porque quiz no muera en la batalla, y algn otro la tome.
8
Y tornarn los oficiales hablar al pueblo, y dirn: Quin es hombre medroso y tierno de corazn?
271
Anonymous Spanish Bible (RV)
Vaya, y vulvase su casa, y no apoque el corazn de sus hermanos, como su corazn.
9
Y ser
que, cuando los oficiales acabaren de hablar al pueblo, entonces los capitanes de los ejrcitos
mandarn delante del pueblo.
10
Cuando te acercares una ciudad para combatirla, le intimars la
paz.
11
Y ser que, si te respondiere, Paz, y te abriere, todo el pueblo que en ella fuere hallado te
sern tributarios, y te servirn.
12
Mas si no hiciere paz contigo, y emprendiere contigo guerra, y
la cercares,
13
Luego que Jehov tu Dios la entregare en tu mano, herirs todo varn suyo filo
de espada.
14
Solamente las mujeres y los nios, y los animales, y todo lo que hubiere en la ciudad,
todos sus despojos, tomars para ti: y comers del despojo de tus enemigos, los cuales Jehov tu
Dios te entreg.
15
As hars todas la ciudades que estuvieren muy lejos de ti, que no fueren de
las ciudades de estas gentes.
16
Empero de las ciudades de estos pueblos que Jehov tu Dios te da
por heredad, ninguna persona dejars con vida;
17
Antes del todo los destruirs: al Hetheo, y al
Amorrheo, y al Cananeo, y al Pherezeo, y al Heveo, y al Jebuseo; como Jehov tu Dios te ha
mandado:
18
Porque no os enseen hacer segn todas sus abominaciones, que ellos hacen sus
dioses, y pequis contra Jehov vuestro Dios.
19
Cuando pusieres cerco alguna ciudad, peleando
contra ella muchos das para tomarla, no destruyas su arboleda metiendo en ella hacha, porque de
ella comers; y no la talars, que no es hombre el rbol del campo para venir contra ti en el cerco.
20
Mas el rbol que supieres que no es rbol para comer, lo destruirs y lo talars, y construye
baluarte contra la ciudad que pelea contigo, hasta sojuzgarla.
Chapter 21
1
CUANDO fuere hallado en la tierra que Jehov tu Dios te da para que la poseas, muerto echado
en el campo, y no se supiere quin lo hiri,
2
Entonces tus ancianos y tus jueces saldrn y medirn
hasta las ciudades que estn alrededor del muerto:
3
Y ser, que los ancianos de aquella ciudad, de
la ciudad ms cercana al muerto, tomarn de la vacada una becerra que no haya servido, que no
haya trado yugo;
4
Y los ancianos de aquella ciudad traern la becerra un valle spero, que nunca
haya sido arado ni sembrado, y cortarn el pescuezo la becerra all en el valle.
5
Entonces vendrn
los sacerdotes hijos de Lev, porque ellos escogi Jehov tu Dios para que le sirvan, y para bendecir
272
Anonymous Spanish Bible (RV)
en nombre de Jehov; y por el dicho de ellos se determinar todo pleito y toda llaga.
6
Y todos los
ancianos de aquella ciudad ms cercana al muerto lavarn sus manos sobre la becerra degollada en
el valle.
7
Y protestarn, y dirn: Nuestras manos no han derramado esta sangre, ni nuestros ojos
lo vieron.
8
Expa tu pueblo Israel, al cual redimiste, oh Jehov; y no imputes la sangre inocente
derramada en medio de tu pueblo Israel. Y la sangre les ser perdonada.
9
Y t quitars la culpa
de sangre inocente de en medio de ti, cuando hicieres lo que es recto en los ojos de Jehov.
10
Cuando salieres la guerra contra tus enemigos, y Jehov tu Dios los entregare en tu mano, y
tomares de ellos cautivos,
11
Y vieres entre los cautivos alguna mujer hermosa, y la codiciares, y
la tomares para ti por mujer,
12
La meters en tu casa; y ella raer su cabeza, y cortar sus uas,
13
Y se quitar el vestido de su cautiverio, y quedarse en tu casa: y llorar su padre y su madre
el tiempo de un mes: y despus entrars ella, y tu sers su marido, y ella tu mujer.
14
Y ser, si
no te agradare, que la has de dejar en su libertad; y no la venders por dinero, ni mercadears con
ella, por cuanto la afligiste.
15
Cuando un hombre tuviere dos mujeres, la una amada y la otra
aborrecida, y la amada y la aborrecida le parieren hijos, y el hijo primognito fuere de la aborrecida;
16
Ser que, el da que hiciere heredar sus hijos lo que tuviere, no podr dar el derecho de
primogenitura los hijos de la amada en preferencia al hijo de la aborrecida, que es el primognito;
17
Mas al hijo de la aborrecida reconocer por primognito, para darle dos tantos de todo lo que se
hallare que tiene: porque aqul es el principio de su fuerza, el derecho de la primogenitura es suyo.
18
Cuando alguno tuviere hijo contumaz y rebelde, que no obedeciere la voz de su padre ni la
voz de su madre, y habindolo castigado, no les obedeciere;
19
Entonces tomarlo han su padre y
su madre, y lo sacarn los ancianos de su ciudad, y la puerta del lugar suyo;
20
Y dirn los
ancianos de la ciudad: Este nuestro hijo es contumaz y rebelde, no obedece nuestra voz; es glotn
y borracho.
21
Entonces todos los hombres de su ciudad lo apedrearn con piedras, y morir: as
quitars el mal de en medio de ti; y todo Israel oir, y temer.
22
Cuando en alguno hubiere pecado
de sentencia de muerte, por el que haya de morir, y le habrs colgado de un madero,
23
No estar
su cuerpo por la noche en el madero, mas sin falta lo enterrars el mismo da, porque maldicin de
Dios es el colgado: y no contaminars tu tierra, que Jehov tu Dios te da por heredad.
273
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 22
1
NO vers el buey de tu hermano, su cordero, perdidos, y te retirars de ellos: precisamente
los volvers tu hermano.
2
Y si tu hermano no fuere tu vecino, no le conocieres, los recogers
en tu casa, y estarn contigo hasta que tu hermano los busque, y se los devolvers.
3
Y as hars
de su asno, as hars tambin de su vestido, y lo mismo hars con toda cosa perdida de tu hermano
que se le perdiere, y t la hallares: no podrs retraerte de ello.
4
No vers el asno de tu hermano,
su buey, cados en el camino, y te esconders de ellos: con l has de procurar levantarlos.
5
No
vestir la mujer hbito de hombre, ni el hombre vestir ropa de mujer; porque abominacin es
Jehov tu Dios cualquiera que esto hace.
6
Cuando topares en el camino algn nido de ave en
cualquier rbol, sobre la tierra, con pollos huevos, y estuviere la madre echada sobre los pollos
sobre los huevos, no tomes la madre con los hijos:
7
Dejars ir la madre, y tomars los pollos
para ti; para que te vaya bien, y prolongues tus das.
8
Cuando edificares casa nueva, hars pretil
tu terrado, porque no pongas sangre en tu casa, si de l cayere alguno.
9
No sembrars tu via de
varias semillas, porque no se deprave la plenitud de la semilla que sembraste, y el fruto de la via.
10
No arars con buey y con asno juntamente.
11
No te vestirs de mistura, de lana y lino juntamente.
12
Hacerte has flecos en los cuatro cabos de tu manto con que te cubrieres.
13
Cuando alguno tomare
mujer, y despus de haber entrado ella la aborreciere,
14
Y le pusiere algunas faltas, y esparciere
sobre ella mala fama, y dijere: Esta tom por mujer, y llegu ella, y no la hall virgen;
15
Entonces
el padre de la moza y su madre tomarn, y sacarn las seales de la virginidad de la doncella los
ancianos de la ciudad, en la puerta.
16
Y dir el padre de la moza los ancianos: Yo d mi hija
este hombre por mujer, y l la aborrece;
17
Y, he aqu, l le pone tachas de algunas cosas, diciendo:
No he hallado tu hija virgen; empero, he aqu las seales de la virginidad de mi hija. Y extendern
la sbana delante de los ancianos de la ciudad.
18
Entonces los ancianos de la ciudad tomarn al
hombre y lo castigarn;
19
Y le han de penar en cien piezas de plata, las cuales darn al padre de
la moza, por cuanto esparci mala fama sobre virgen de Israel: y la ha de tener por mujer, y no
podr despedirla en todos sus das.
20
Mas si este negocio fu verdad, que no se hubiere hallado
virginidad en la moza,
21
Entonces la sacarn la puerta de la casa de su padre, y la apedrearn
con piedras los hombres de su ciudad, y morir; por cuanto hizo vileza en Israel fornicando en casa
274
Anonymous Spanish Bible (RV)
de su padre: as quitars el mal de en medio de ti.
22
Cuando se sorprendiere alguno echado con
mujer casada con marido, entrambos morirn, el hombre que se acost con la mujer, y la mujer:
as quitars el mal de Israel.
23
Cuando fuere moza virgen desposada con alguno, y alguno la hallare
en la ciudad, y se echare con ella;
24
Entonces los sacaris ambos la puerta de aquella ciudad,
y los apedrearis con piedras, y morirn; la moza porque no di voces en la ciudad, y el hombre
porque humill la mujer de su prjimo: as quitars el mal de en medio de ti.
25
Mas si el hombre
hall una moza desposada en la campo, y l la agarrare, y se echare con ella, morir slo el hombre
que con ella se habr echado;
26
Y la moza no hars nada; no tiene la moza culpa de muerte:
porque como cuando alguno se levanta contra su prjimo, y le quita la vida, as es esto:
27
Porque
l la hall en el campo: di voces la moza desposada, y no hubo quien la valiese.
28
Cuando alguno
hallare moza virgen, que no fuere desposada, y la tomare, y se echare con ella, y fueren hallados;
29
Entonces el hombre que se ech con ella dar al padre de la moza cincuenta piezas de plata, y
ella ser su mujer, por cuanto la humill: no la podr despedir en todos sus das.
30
No tomar
alguno la mujer de su padre, ni descubrir el regazo de su padre.
Chapter 23
1
NO entrar en la congregacin de Jehov el que fuere quebrado, ni el castrado.
2
No entrar
bastardo en la congregacin de Jehov: ni aun en la dcima generacin entrar en la congregacin
de Jehov.
3
No entrar Ammonita ni Moabita en la congregacin de Jehov; ni aun en la dcima
generacin entrar en la congregacin de Jehov para siempre:
4
Por cuanto no os salieron recibir
con pan y agua al camino, cuando salisteis de Egipto; y porque alquil contra ti Balaam hijo de
Beor de Pethor de Mesopotamia de Siria, para que te maldijese.
5
Mas no quiso Jehov tu Dios oir
Balaam; y Jehov tu Dios te volvi la maldicin en bendicin, porque Jehov tu Dios te amaba.
6
No procurars la paz de ellos ni su bien en todos los das para siempre.
7
No abominars al Idumeo,
que tu hermano es: no abominars al egipcio, que extranjero fuiste en su tierra.
8
Los hijos que
nacieren de ellos, la tercera generacin entrarn en la congregacin de Jehov.
9
Cuando salieres
campaa contra tus enemigos, gurdate de toda cosa mala.
10
Cuando hubiere en ti alguno que
275
Anonymous Spanish Bible (RV)
no fuere limpio por accidente de noche, saldrse del campo, y no entrar en l.
11
Y ser que al
declinar de la tarde se lavar con agua, y cuando fuere puesto el sol, entrar en el campo.
12
Y
tendrs un lugar fuera del real, y saldrs all fuera;
13
Tendrs tambin una estaca entre tus armas;
y ser que, cuando estuvieres all fuera, cavars con ella, y luego al volverte cubrirs tu excremento:
14
Porque Jehov tu Dios anda por medio de tu campo, para librarte y entregar tus enemigos delante
de ti; por tanto ser tu real santo: porque l no vea en ti cosa inmunda, y se vuelva de en pos de ti.
15
No entregars su seor el siervo que se huyere ti de su amo:
16
More contigo, en medio de
ti, en el lugar que escogiere en alguna de tus ciudades, donde bien le estuviere: no le hars fuerza.
17
No habr ramera de las hijas de Israel, ni habr sodomtico de los hijos de Israel.
18
No traers
precio de ramera, ni precio de perro la casa de Jehov tu Dios por ningn voto; porque abominacin
es Jehov tu Dios as lo uno como lo otro.
19
No tomars de tu hermano logro de dinero, ni logro
de comida, ni logro de cosa alguna que se suele tomar.
20
Del extrao tomars logro, mas de tu
hermano no lo tomars, porque te bendiga Jehov tu Dios en toda obra de tus manos sobre la tierra
la cual entras para poseerla.
21
Cuando prometieres voto Jehov tu Dios, no tardars en pagarlo;
porque ciertamente lo demandar Jehov tu Dios de ti, y habra en ti pecado.
22
Mas cuando te
abstuvieres de prometer, no habr en ti pecado.
23
Guardars lo que tus labios pronunciaren; y
hars, como prometiste Jehov tu Dios, lo que de tu voluntad hablaste por tu boca.
24
Cuando
entrares en la via de tu prjimo, comers uvas hasta saciar tu deseo: mas no pondrs en tu vaso.
25
Cuando entrares en la mies de tu prjimo, podrs cortar espigas con tu mano; mas no aplicars
hoz la mies de tu prjimo.
Chapter 24
1
CUANDO alguno tomare mujer y se casare con ella, si no le agradare por haber hallado en
ella alguna cosa torpe, le escribir carta de repudio, y se la entregar en su mano, y despedirla de
su casa.
2
Y salida de su casa, podr ir y casarse con otro hombre.
3
Y si la aborreciere aqueste
ltimo, y le escribiere carta de repudio, y se la entregare en su mano, y la despidiere de su casa;
si muriere el postrer hombre que la tom para s por mujer,
4
No podr su primer marido, que la
despidi, volverla tomar para que sea su mujer, despus que fu amancillada; porque es
276
Anonymous Spanish Bible (RV)
abominacin delante de Jehov, y no has de pervertir la tierra que Jehov tu Dios te da por heredad.
5
Cuando tomare alguno mujer nueva, no saldr la guerra, ni en ninguna cosa se le ocupar; libre
estar en su casa por un ao, para alegrar su mujer que tom.
6
No tomars en prenda la muela
de molino, ni la de abajo ni la de arriba: porque sera prendar la vida.
7
Cuando fuere hallado alguno
que haya hurtado persona de sus hermanos los hijos de Israel, y hubiere mercadeado con ella, la
hubiere vendido, el tal ladrn morir, y quitars el mal de en medio de ti.
8
Gurdate de llaga de
lepra, observando diligentemente, y haciendo segn todo lo que os ensearen los sacerdotes Levitas:
cuidaris de hacer como les he mandado.
9
Acurdate de lo que hizo Jehov tu Dios Mara en el
camino, despus que salisteis de Egipto.
10
Cuando dieres tu prjimo alguna cosa emprestada,
no entrars en su casa para tomarle prenda:
11
Fuera estars, y el hombre quien prestaste, te sacar
afuera la prenda.
12
Y si fuere hombre pobre, no duermas con su prenda:
13
Precisamente le
devolvers la prenda cuando el sol se ponga, para que duerma en su ropa, y te bendiga: y te ser
justicia delante de Jehov tu Dios.
14
No hagas agravio al jornalero pobre y menesteroso, as de
tus hermanos como de tus extranjeros que estn en tu tierra en tus ciudades:
15
En su da le dars
su jornal, y no se pondr el sol sin drselo: pues es pobre, y con l sustenta su vida: porque no clame
contra ti Jehov, y sea en ti pecado.
16
Los padres no morirn por los hijos, ni los hijos por los
padres; cada uno morir por su pecado.
17
No torcers el derecho del peregrino y del hurfano; ni
tomars por prenda la ropa de la viuda:
18
Mas acurdate que fuiste siervo en Egipto, y de all te
rescat Jehov tu Dios: por tanto, yo te mando que hagas esto.
19
Cuando segares tu mies en tu
campo, y olvidares alguna gavilla en el campo, no volvers a tomarla: para el extranjero, para el
hurfano, y para la viuda ser; porque te bendiga Jehov tu Dios en toda obra de tus manos.
20
Cuando sacudieres tus olivas, no recorrers las ramas tras ti: para el extranjero, para el hurfano,
y para la viuda ser.
21
Cuando vendimiares tu via, no rebuscars tras ti: para el extranjero, para
el hurfano, y para la viuda ser.
22
Y acurdate que fuiste siervo en tierra de Egipto: por tanto, yo
te mando que hagas esto.
Chapter 25
277
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
CUANDO hubiere pleito entre algunos, y vinieren juicio, y los juzgaren, y absolvieren al
justo y condenaren al inicuo,
2
Ser que, si el delincuente mereciere ser azotado, entonces el juez
lo har echar en tierra, y harle azotar delante de s, segn su delito, por cuenta.
3
Harle dar cuarenta
azotes, no ms: no sea que, si lo hiriere con muchos azotes a ms de stos, se envilezca tu hermano
delante de tus ojos.
4
No pondrs bozal al buey cuando trillare.
5
Cuando hermanos estuvieren
juntos, y muriere alguno de ellos, y no tuviere hijo, la mujer del muerto no se casar fuera con
hombre extrao: su cuado entrar ella, y la tomar por su mujer, y har con ella parentesco.
6
Y
ser que el primognito que pariere ella, se levantar en nombre de su hermano el muerto, porque
el nombre de ste no sea rado de Israel.
7
Y si el hombre no quisiere tomar su cuada, ir entonces
la cuada suya la puerta los ancianos, y dir: Mi cuado no quiere suscitar nombre en Israel
su hermano; no quiere emparentar conmigo.
8
Entonces los ancianos de aquella ciudad lo harn
venir, y hablarn con l: y si l se levantare, y dijere, No quiero tomarla,
9
Llegarse entonces su
cuada l delante de los ancianos, y le descalzar el zapato de su pie, y escupirle en el rostro, y
hablar y dir: As ser hecho al varn que no edificare la casa de su hermano.
10
Y su nombre
ser llamado en Israel: La casa del descalzado.
11
Cuando algunos rieren juntos el uno con el otro,
y llegare la mujer del uno para librar su marido de mano del que le hiere, y metiere su mano y le
trabare de sus vergenzas;
12
La cortars entonces la mano, no la perdonar tu ojo.
13
No tendrs
en tu bolsa pesa grande y pesa chica.
14
No tendrs en tu casa epha grande y epha pequeo.
15
Pesas
cumplidas y justas tendrs; epha cabal y justo tendrs: para que tus das sean prolongados sobre la
tierra que Jehov tu Dios te da.
16
Porque abominacin es Jehov tu Dios cualquiera que hace
esto, cualquiera que hace agravio.
17
Acurdate de lo que te hizo Amalec en el camino, cuando
salisteis de Egipto:
18
Que te sali al camino, y te desbarat la retaguardia de todos los flacos que
iban detrs de ti, cuando t estabas cansado y trabajado; y no temi Dios.
19
Ser pues, cuando
Jehov tu Dios te hubiere dado reposo de tus enemigos alrededor, en la tierra que Jehov tu Dios
te da por heredar para que la poseas, que raers la memoria de Amalec de debajo del cielo: no te
olvides.
Chapter 26
278
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y SERA que, cuando hubieres entrado en la tierra que Jehov tu Dios te da por heredad, y la
poseyeres, y habitares en ella;
2
Entonces tomars de las primicias de todos los frutos de la tierra,
que sacares de tu tierra que Jehov tu Dios te da, y lo pondrs en un canastillo, irs al lugar que
Jehov tu Dios escogiere para hacer habitar all su nombre.
3
Y llegars al sacerdote que fuere en
aquellos das, y le dirs: Reconozco hoy Jehov tu Dios que he entrado en la tierra que jur Jehov
nuestros padres que nos haba de dar.
4
Y el sacerdote tomar el canastillo de tu mano, y pondrlo
delante del altar de Jehov tu Dios.
5
Entonces hablars y dirs delante de Jehov tu Dios: Un Siro
punto de perecer fu mi padre, el cual descendi Egipto y peregrin all con pocos hombres, y
all creci en gente grande, fuerte y numerosa:
6
Y los Egipcios nos maltrataron, y nos afligieron,
y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.
7
Y clamamos Jehov Dios de nuestros padres; y
oy Jehov nuestra voz, y vi nuestra afliccin, y nuestro trabajo, y nuestra opresin:
8
Y sacnos
Jehov de Egipto con mano fuerte, y con brazo extendido, y con grande espanto, y con seales y
con milagros:
9
Y trjonos este lugar, y dinos esta tierra, tierra que fluye leche y miel.
10
Y
ahora, he aqu, he trado las primicias del fruto de la tierra que me diste, oh Jehov. Y lo dejars
delante de Jehov tu Dios, inclinarte has delante de Jehov tu Dios.
11
Y te alegrars con todo el
bien que Jehov tu Dios te hubiere dado ti y tu casa, t y el Levita, y el extranjero que est en
medio de ti.
12
Cuando hubieres acabado de diezmar todo el diezmo de tus frutos en el ao tercero,
el ao del diezmo, dars tambin al Levita, al extranjero, al hurfano y la viuda; y comern en
tus villas, y se saciarn.
13
Y dirs delante de Jehov tu Dios: Yo he sacado lo consagrado de mi
casa, y tambin lo he dado al Levita, y al extranjero, y al hurfano, y la viuda, conforme todos
tus mandamientos que me ordenaste: no he traspasado tus mandamientos, ni me he olvidado de
ellos:
14
No he comido de ello en mi luto, ni he sacado de ello en inmundicia, ni de ello he dado
para mortuorio: he obedecido la voz de Jehov mi Dios, he hecho conforme todo lo que me has
mandado.
15
Mira desde la morada de tu santidad, desde el cielo, y bendice tu pueblo Israel, y
la tierra que nos has dado, como juraste nuestros padres, tierra que fluye leche y miel.
16
Jehov
tu Dios te manda hoy que cumplas estos estatutos y derechos; cuida, pues, de ponerlos por obra
con todo tu corazn, y con toda tu alma.
17
A Jehov has ensalzado hoy para que te sea por Dios,
y para andar en sus caminos, y para guardar sus estatutos y sus mandamientos y sus derechos, y
para oir su voz:
18
Y Jehov te ha ensalzado hoy para que le seas su peculiar pueblo, como l te lo
he dicho, y para que guardes todos sus mandamientos;
19
Y para ponerte alto sobre todas las gentes
279
Anonymous Spanish Bible (RV)
que hizo, para loor, y fama, y gloria; y para que seas pueblo santo Jehov tu Dios, como l ha
dicho.
Chapter 27
1
Y MANDO Moiss, con los ancianos de Israel, al pueblo, diciendo: Guardaris todos los
mandamientos que yo prescribo hoy.
2
Y ser que, el da que pasareis el Jordn la tierra que
Jehov tu Dios te da, te has de levantar piedras grandes, las cuales revocars con cal:
3
Y escribirs
en ellas todas las palabras de esta ley, cuando hubieres pasado para entrar en la tierra que Jehov
tu Dios te da, tierra que fluye leche y miel, como Jehov el Dios de tus padres te ha dicho.
4
Ser
pues, cuando hubieres pasado el Jordn, que levantaris estas piedras que yo os mando hoy, en el
monte de Ebal, y las revocars con cal:
5
Y edificars all altar Jehov tu Dios, altar de piedras:
no alzars sobre ellas hierro.
6
De piedras enteras edificars el altar de Jehov tu Dios; y ofrecers
sobre l holocausto Jehov tu Dios;
7
Y sacrificars pacficos, y comers all; y alegrarte has
delante de Jehov tu Dios.
8
Y escribirs en las piedras todas las palabras de esta ley muy claramente.
9
Y Moiss, con los sacerdotes Levitas, habl todo Israel, diciendo: Atiende y escucha, Israel:
hoy eres hecho pueblo de Jehov tu Dios.
10
Oirs pues la voz de Jehov tu Dios, y cumplirs sus
mandamientos y sus estatutos, que yo te ordeno hoy.
11
Y mand Moiss al pueblo en aquel da,
diciendo:
12
Estos estarn sobre el monte de Gerizim para bendecir al pueblo, cuando hubiereis
pasado el Jordn: Simen, y Lev, y Jud, Issachr, y Jos y Benjamn.
13
Y estos estarn para
pronunciar la maldicin en el de Ebal: Rubn, Gad, y Aser, y Zabuln, Dan, y Nephtal.
14
Y
hablarn los Levitas, y dirn todo varn de Israel en alta voz:
15
Maldito el hombre que hiciere
escultura imagen de fundicin, abominacin Jehov, obra de mano de artfice, y la pusiere en
oculto. Y todo el pueblo responder y dir: Amn.
16
Maldito el que deshonrare su padre su
madre. Y dir todo el pueblo: Amn.
17
Maldito el que redujere el trmino de su prjimo. Y dir
todo el pueblo: Amn.
18
Maldito el que hiciere errar al ciego en el camino. Y dir todo el pueblo:
Amn.
19
Maldito el que torciere el derecho del extranjero, del hurfano, y de la viuda. Y dir todo
280
Anonymous Spanish Bible (RV)
el pueblo: Amn.
20
Maldito el que se echare con la mujer de su padre; por cuanto descubri el
regazo de su padre. Y dir todo el pueblo: Amn.
21
Maldito el que tuviere parte con cualquiera
bestia. Y dir todo el pueblo: Amn.
22
Maldito el que se echare con su hermana, hija de su padre,
hija de su madre. Y dir todo el pueblo: Amn.
23
Maldito el que se echare con su suegra. Y dir
todo el pueblo: Amn.
24
Maldito el que hiriere su prjimo ocultamente. Y dir todo el pueblo:
Amn.
25
Maldito el que recibiere don para herir de muerte al inocente. Y dir todo el pueblo:
Amn.
26
Maldito el que no confirmare las palabras de esta ley para cumplirlas. Y dir todo el
pueblo: Amn.
Chapter 28
1
Y SERA que, si oyeres diligente la voz de Jehov tu Dios, para guardar, para poner por obra
todos sus mandamientos que yo te prescribo hoy, tambin Jehov tu Dios te pondr alto sobre todas
las gentes de la tierra;
2
Y vendrn sobre ti todas estas bendiciones, y te alcanzarn, cuando oyeres
la voz de Jehov tu Dios.
3
Bendito sers t en la ciudad, y bendito t en el campo.
4
Bendito el
fruto de tu vientre, y el fruto de tu bestia, la cra de tus vacas, y los rebaos de tus ovejas.
5
Bendito
tu canastillo y tus sobras.
6
Bendito sers en tu entrar, y bendito en tu salir.
7
Pondr Jehov tus
enemigos que se levantaren contra ti, de rota batida delante de ti: por un camino saldrn ti, por
siete caminos huirn delante de ti.
8
Enviar Jehov contigo la bendicin en tus graneros, y en todo
aquello en que pusieres tu mano; y te bendecir en la tierra que Jehov tu Dios te da.
9
Confirmarte
ha Jehov por pueblo suyo santo, como te ha jurado, cuando guardares los mandamientos de Jehov
tu Dios, y anduvieres en sus caminos.
10
Y vern todos los pueblos de la tierra que el nombre de
Jehov es llamado sobre ti, y te temern.
11
Y te har Jehov sobreabundar en bienes, en el fruto
de tu vientre, y en el fruto de tu bestia, y en el fruto de tu tierra, en el pas que jur Jehov tus
padres que te haba de dar.
12
Abrirte ha Jehov su buen depsito, el cielo, para dar lluvia tu tierra
en su tiempo, y para bendecir toda obra de tus manos. Y prestars muchas gentes, y t no tomars
emprestado.
13
Y te pondr Jehov por cabeza, y no por cola: y estars encima solamente, y no
estars debajo; cuando obedecieres los mandamientos de Jehov tu Dios, que yo te ordeno hoy,
281
Anonymous Spanish Bible (RV)
para que los guardes y cumplas.
14
Y no te apartes de todas las palabras que yo os mando hoy, ni
diestra ni siniestra, para ir tras dioses ajenos para servirles.
15
Y ser, si no oyeres la voz de
Jehov tu Dios, para cuidar de poner por obra todos sus mandamientos y sus estatutos, que yo te
intimo hoy, que vendrn sobre ti todas estas maldiciones, y te alcanzarn.
16
Maldito sers tu en
la ciudad, y maldito en el campo.
17
Maldito tu canastillo, y tus sobras.
18
Maldito el fruto de tu
vientre, y el fruto de tu tierra, y la cra de tus vacas, y los rebaos de tus ovejas.
19
Maldito sers
en tu entrar, y maldito en tu salir.
20
Y Jehov enviar contra ti la maldicin, quebranto y asombro
en todo cuanto pusieres mano hicieres, hasta que seas destrudo, y perezcas presto causa de la
maldad de tus obras, por las cuales me habrs dejado.
21
Jehov har que se te pegue mortandad,
hasta que te consuma de la tierra la cual entras para poseerla.
22
Jehov te herir de tisis, y de
fiebre, y de ardor, y de calor, y de cuchillo, y de calamidad repentina, y con aublo; y perseguirte
han hasta que perezcas.
23
Y tus cielos que estn sobre tu cabeza, sern de metal; y la tierra que
est debajo de ti, de hierro.
24
Dar Jehov por lluvia tu tierra polvo y ceniza: de los cielos
descendern sobre ti hasta que perezcas.
25
Jehov te entregar herido delante de tus enemigos:
por un camino saldrs ellos, y por siete caminos huirs delante de ellos: y sers sacudido todos
los reinos de la tierra.
26
Y ser tu cuerpo muerto por comida toda ave del cielo, y bestia de la
tierra, y no habr quien las espante.
27
Jehov te herir de la plaga de Egipto, y con almorranas, y
con sarna, y con comezn, de que no puedas ser curado.
28
Jehov te herir con locura, y con
ceguedad, y con pasmo de corazn.
29
Y palpars al medioda, como palpa el ciego en la oscuridad,
y no sers prosperado en tus caminos: y nunca sers sino oprimido y robado todos los das, y no
habr quien te salve.
30
Te desposars con mujer, y otro varn dormir con ella; edificars casa, y
no habitars en ella; plantars via, y no la vendimiars.
31
Tu buey ser matado delante de tus
ojos, y t no comers de l; tu asno ser arrebatado de delante de ti, y no se te volver; tus ovejas
sern dadas tus enemigos, y no tendrs quien te las rescate.
32
Tus hijos y tus hijas sern entregados
otro pueblo, y tus ojos lo vern, y desfallecern por ellos todo el da: y no habr fuerza en tu
mano.
33
El fruto de tu tierra y todo tu trabajo comer pueblo que no conociste; y nunca sers sino
oprimido y quebrantado todos los das.
34
Y enloquecers causa de lo que vers con tus ojos.
35
Herirte ha Jehov con maligna pstula en las rodillas y en las piernas, sin que puedas ser curado:
282
Anonymous Spanish Bible (RV)
aun desde la planta de tu pie hasta tu mollera.
36
Jehov llevar ti, y tu rey que hubieres puesto
sobre ti, gente que no conociste t ni tus padres; y all servirs dioses ajenos, al palo y la
piedra.
37
Y sers por pasmo, por ejemplo y por fbula, todos los pueblos los cuales te llevar
Jehov.
38
Sacars mucha simiente al campo, y cogers poco: porque la langosta lo consumir.
39
Plantars vias y labrars, mas no bebers vino, ni cogers uvas; porque el gusano las comer.
40
Tendrs olivas en todo tu trmino, mas no te ungirs con el aceite; porque tu aceituna se caer.
41
Hijos hijas engendrars, y no sern para ti; porque irn en cautiverio.
42
Toda tu arboleda y el
fruto de tu tierra consumir la langosta.
43
El extranjero que estar en medio de ti subir sobre ti
muy alto, y t sers puesto muy bajo.
44
El te prestar ti, y t no prestars l: l ser por cabeza,
y t sers por cola.
45
Y vendrn sobre ti todas estas maldiciones, y te perseguirn, y te alcanzarn
hasta que perezcas; por cuanto no habrs atendido la voz de Jehov tu Dios, para guardar sus
mandamientos y sus estatutos, que l te mand:
46
Y sern en ti por seal y por maravilla, y en tu
simiente para siempre.
47
Por cuanto no serviste Jehov tu Dios con alegra y con gozo de corazn,
por la abundancia de todas las cosas;
48
Servirs por tanto tus enemigos que enviare Jehov contra
ti, con hambre y con sed y con desnudez, y con falta de todas las cosas; y l pondr yugo de hierro
sobre tu cuello, hasta destruirte.
49
Jehov traer sobre ti gente de lejos, del cabo de la tierra, que
vuele como guila, gente cuya lengua no entiendas;
50
Gente fiera de rostro, que no tendr respeto
al anciano, ni perdonar al nio:
51
Y comer el fruto de tu bestia y el fruto de tu tierra, hasta que
perezcas: y no te dejar grano, ni mosto, ni aceite, ni la cra de tus vacas, ni los rebaos de tus
ovejas, hasta destruirte.
52
Y te pondr cerco en todas tus ciudades, hasta que caigan tus muros
altos y encastillados en que t confas, en toda tu tierra: te cercar, pues, en todas tus ciudades y
en toda tu tierra, que Jehov tu Dios te habr dado.
53
Y comers el fruto de tu vientre, la carne de
tus hijos y de tus hijas que Jehov tu Dios te di, en el cerco y en al apuro con que te angustiar tu
enemigo.
54
El hombre tierno en ti, y el muy delicado, su ojo ser maligno para con su hermano,
y para con la mujer de su seno, y para con el resto de sus hijos que le quedaren;
55
Para no dar
alguno de ellos de la carne de sus hijos, que l comer, porque nada le habr quedado, en el cerco
y en el apuro con que tu enemigo te oprimir en todas tus ciudades.
56
La tierna y la delicada entre
vosotros, que nunca la planta de su pie prob sentar sobre la tierra, de ternura y delicadeza, su
283
Anonymous Spanish Bible (RV)
ojo ser maligno para con el marido de su seno, y para con su hijo, y para con su hija,
57
Y para
con su chiquita que sale de entre sus pies, y para con sus hijos que pariere; pues los comer
escondidamente, falta de todo, en el cerco y en el apuro con que tu enemigo te oprimir en tus
ciudades.
58
Si no cuidares de poner por obra todas las palabras de aquesta ley que estn escritas
en este libro, temiendo este nombre glorioso y terrible, JEHOVA TU DIOS,
59
Jehov aumentar
maravillosamente tus plagas y las plagas de tu simiente, plagas grandes y estables, y enfermedades
malignas y duraderas;
60
Y har volver sobre ti todos los males de Egipto, delante de los cuales
temiste, y se te pegarn.
61
Asismismo toda enfermedad y toda plaga que no est escrita en el libro
de esta ley, Jehov la enviar sobre ti, hasta que t seas destrudo.
62
Y quedaris en poca gente,
en lugar de haber sido como las estrellas del cielo en multitud; por cuanto no obedeciste la voz
de Jehov tu Dios.
63
Y ser que como Jehov se goz sobre vosotros para haceros bien, y para
multiplicaros, as se gozar Jehov sobre vosotros para arruinaros, y para destruiros; y seris
arrancados de sobre la tierra, la cual entris para poseerla.
64
Y Jehov te esparcir por todos los
pueblos, desde el un cabo de la tierra hasta el otro cabo de ella; y all servirs dioses ajenos que
no conociste t ni tus padres, al leo y la piedra.
65
Y ni aun entre las mismas gentes descansars,
ni la planta de tu pie tendr reposo; que all te dar Jehov corazn temeroso, y caimiento de ojos,
y tristeza de alma:
66
Y tendrs tu vida como colgada delante de ti, y estars temeroso de noche y
de da, y no confiars de tu vida.
67
Por la maana dirs: Quin diera fuese la tarde! y la tarde
dirs: Quin diera fuese la maana! por el miedo de tu corazn con que estars amedrentado, y
por lo que vern tus ojos.
68
Y Jehov te har tornar Egipto en navos por el camino del cual te
ha dicho: Nunca ms volveris: y all seris vendidos vuestros enemigos por esclavos y por
esclavas, y no habr quien os compre.
Chapter 29
1
ESTAS son las palabras del pacto que Jehov mand Moiss concertara con los hijos de
Israel en la tierra de Moab, adems del pacto que concert con ellos en Horeb.
2
Moiss pues llam
todo Israel, y djoles: Vosotros habis visto todo lo que Jehov ha hecho delante de vuestros ojos
en la tierra de Egipto Faran y todos sus siervos, y toda su tierra:
3
Las pruebas grandes que
vieron tus ojos, las seales, y las grandes maravillas.
4
Y Jehov no os di corazn para entender,
284
Anonymous Spanish Bible (RV)
ni ojos para ver, ni odos para oir, hasta el da de hoy.
5
Y yo os he trado cuarenta aos por el
desierto: vuestros vestidos no se han envejecido sobre vosotros, ni tu zapato se ha envejecido sobre
tu pie.
6
No habis comido pan, ni bebisteis vino ni sidra: para que supieseis que yo soy Jehov
vuestro Dios.
7
Y llegasteis este lugar, y sali Sehn rey de Hesbn, y Og rey de Basn, delante
de nosotros para pelear, y hermoslos;
8
Y tomamos su tierra, y dmosla por heredad Rubn y
Gad, y la media tribu de Manass.
9
Guardaris, pues, las palabras de este pacto, y las pondris
por obra, para que prosperis en todo lo que hiciereis.
10
Vosotros todos estis hoy delante de
Jehov vuestro Dios; vuestros prncipes de vuestras tribus, vuestros ancianos, y vuestros oficiales,
todos los varones de Israel,
11
Vuestros nios, vuestras mujeres, y tus extranjeros que habitan en
medio de tu campo, desde el que corta tu lea hasta el que saca tus aguas:
12
Para que entres en el
pacto de Jehov tu Dios, y en su juramento, que Jehov tu Dios acuerda hoy contigo:
13
Para
confirmarte hoy por su pueblo, y que l te sea ti por Dios, de la manera que l te ha dicho, y como
l jur tus padres Abraham, Isaac, y Jacob.
14
Y no con vosotros solos acuerdo yo este pacto y
este juramento,
15
Sino con los que estn aqu presentes hoy con nosotros delante de Jehov nuestro
Dios, y con los que no estn aqu hoy con nosotros.
16
Porque vosotros sabis cmo habitamos en
la tierra de Egipto, y cmo hemos pasado por medio de las gentes que habis pasado;
17
Y habis
visto sus abominaciones y sus dolos, madera y piedra, plata y oro, que tienen consigo.
18
Quiz
habr entre vosotros varn, mujer, familia, tribu, cuyo corazn se vuelva hoy de con Jehov
nuestro Dios, por andar servir los dioses de aquellas gentes; quiz habr en vosotros raz que
eche veneno y ajenjo;
19
Y sea que, cuando el tal oyere las palabras de esta maldicin, l se bendiga
en su corazn, diciendo: Tendr paz, aunque ande segn el pensamiento de mi corazn, para aadir
la embriaguez la sed:
20
Jehov no querr perdonarle; antes humear luego el furor de Jehov y
su celo sobre el tal hombre, y asentarse sobre l toda maldicin escrita en este libro, y Jehov raer
su nombre de debajo del cielo:
21
Y apartarlo Jehov de todas las tribus de Israel para mal, conforme
todas las maldiciones del pacto escrito en este libro de la ley.
22
Y dir la generacin venidera,
vuestros hijos que vendrn despus de vosotros, y el extranjero que vendr de lejanas tierras, cuando
vieren las plagas de aquesta tierra, y sus enfermedades de que Jehov la hizo enfermar,
23
(Azufre
y sal, abrasada toda su tierra: no ser sembrada, ni producir, ni crecer en ella hierba ninguna,
como en la subversin de Sodoma y de Gomorra, de Adma y de Seboim, que Jehov subvirti en
285
Anonymous Spanish Bible (RV)
su furor y en su ira:)
24
Dirn, pues, todas las gentes: Por qu hizo Jehov esto esta tierra? qu
ira es sta de tan gran furor?
25
Y respondern. Por cuanto dejaron el pacto de Jehov el Dios de
sus padres, que l concert con ellos cuando los sac de la tierra de Egipto,
26
Y fueron y sirvieron
dioses ajenos, inclinronse ellos, dioses que no conocan, y que ninguna cosa les haban dado:
27
Encendise por tanto, el furor de Jehov contra esta tierrra, para traer sobre ella todas las
maldiciones escritas en esta libro;
28
Y Jehov los desarraig de su tierra con enojo, y con saa, y
con furor grande, y los ech otra tierra, como hoy.
29
Las cosas secretas pertenecen Jehov
nuestro Dios: mas las reveladas son para nosotros y para nuestros hijos por siempre, para que
cumplamos todas las palabras de esta ley.
Chapter 30
1
Y SERA que, cuando te sobrevinieren todas estas cosas, la bendicin y la maldicin que he
puesto delante de ti, y volvieres tu corazn en medio de todas las gentes las cuales Jehov tu
Dios te hubiere echado,
2
Y te convirtieres Jehov tu Dios, y obedecieres su voz conforme
todo lo que yo te mando hoy, t y tus hijos, con todo tu corazn y con toda tu alma,
3
Jehov
tambin volver tus cautivos, y tendr misericordia de ti, y tornar recogerte de todos los pueblos
los cuales te hubiere esparcido Jehov tu Dios.
4
Si hubieres sido arrojado hasta el cabo de los
cielos, de all te recoger Jehov tu Dios, y de all te tomar:
5
Y volverte ha Jehov tu Dios la
tierra que heredaron tus padres, y la poseers; y te har bien, y te multiplicar ms que tus padres.
6
Y circuncidar Jehov tu Dios tu corazn, y el corazn de tu simiente, para que ames Jehov tu
Dios con todo tu corazn y con toda tu alma, fin de que t vivas.
7
Y pondr Jehov tu Dios todas
estas maldiciones sobre tus enemigos, y sobre tus aborrecedores que te persiguieron.
8
Y t volvers,
y oirs la voz de Jehov, y pondrs por obra todos sus mandamientos, que yo te intimo hoy.
9
Y
hacerte ha Jehov tu Dios abundar en toda obra de tus manos, en el fruto de tu vientre, en el fruto
de tu bestia, y en el fruto de tu tierra, para bien: porque Jehov volver gozarse sobre ti para bien,
de la manera que se goz sobre tus padres;
10
Cuando oyeres la voz de Jehov tu Dios, para guardar
sus mandamientos y sus estatutos escritos en este libro de la ley; cuando te convirtieres Jehov
tu Dios con todo tu corazn y con toda tu alma.
11
Porque este mandamiento que yo te intimo hoy,
286
Anonymous Spanish Bible (RV)
no te es encubierto, ni est lejos:
12
No est en el cielo, para que digas: Quin subir por nosotros
al cielo, y nos lo traer y nos lo representar, para que lo cumplamos?
13
Ni est de la otra parte
de la mar, para que digas: Quin pasar por nosotros la mar, para que nos lo traiga y nos lo
represente, fin de que lo cumplamos?
14
Porque muy cerca de ti est la palabra, en tu boca y en
tu corazn, para que la cumplas.
15
Mira, yo he puesto delante de ti hoy la vida y el bien, la muerte
y el mal:
16
Porque yo te mando hoy que ames Jehov tu Dios, que andes en sus caminos, y
guardes sus mandamientos y sus estatutos y sus derechos, para que vivas y seas multiplicado, y
Jehov tu Dios te bendiga en la tierra la cual entras para poseerla.
17
Mas si tu corazn se apartare,
y no oyeres, y fueres incitado, y te inclinares dioses ajenos, y los sirvieres;
18
Protstoos hoy que
de cierto pereceris: no tendris largos das sobre la tierra, para ir la cual pasas el Jordn para
poseerla.
19
A los cielos y la tierra llamo por testigos hoy contra vosotros, que os he puesto delante
la vida y la muerte, la bendicin y la maldicin: escoge pues la vida, porque vivas t y tu simiente:
20
Que ames Jehov tu Dios, que oigas su voz, y te allegues l; porque l es tu vida, y la longitud
de tus das; fin de que habites sobre la tierra que jur Jehov tus padres Abraham, Isaac, y Jacob,
que les haba de dar.
Chapter 31
1
Y FU Moiss, y habl estas palabras todo Israel,
2
Y djoles: De edad de ciento y veinte
aos soy hoy da; no puedo ms salir ni entrar: ms de esto Jehov me ha dicho: No pasars este
Jordn.
3
Jehov tu Dios, l pasa delante de ti; l destruir estas gentes de delante de ti, y las
heredars: Josu ser el que pasar delante de ti, como Jehov ha dicho.
4
Y har Jehov con ellos
como hizo con Sehn y con Og, reyes de los Amorrheos, y con su tierra, que los destruy.
5
Y los
entregar Jehov delante de vosotros, y haris con ellos conforme todo lo que os he mandado.
6
Esforzaos y cobrad nimo; no temis, ni tengis miedo de ellos: que Jehov tu Dios es el que va
contigo: no te dejar ni te desamparar.
7
Y llam Moiss Josu, y djole vista de todo Israel:
Esfurzate y anmate; porque t entrars con este pueblo la tierra que jur Jehov sus padres
que les haba de dar, y t se la hars heredar.
8
Y Jehov es el que va delante de ti; l ser contigo,
no te dejar, ni te desamparar; no temas, ni te intimides.
9
Y escribi Moiss esta ley, y dila
287
Anonymous Spanish Bible (RV)
los sacerdotes, hijos de Lev, que llevaban el arca del pacto de Jehov, y todos los ancianos de
Israel.
10
Y mandles Moiss, diciendo: Al cabo del sptimo ao, en el ao de la remisin, en la
fiesta de las Cabaas,
11
Cuando viniere todo Israel presentarse delante de Jehov tu Dios en el
lugar que l escogiere, leers esta ley delante de todo Israel odos de ellos.
12
Hars congregar
el pueblo, varones y mujeres y nios, y tus extranjeros que estuvieren en tus ciudades, para que
oigan y aprendan, y teman Jehov vuestro Dios, y cuiden de poner por obra todas las palabras de
esta ley:
13
Y los hijos de ellos que no supieron oigan, y aprendan temer Jehov vuestro Dios
todos los das que viviereis sobre la tierra, para ir la cual pasis el Jordn para poseerla.
14
Y
Jehov dijo Moiss: He aqu se han acercado tus das para que mueras: llama Josu, y esperad
en el tabernculo del testimonio, y le mandar. Fueron pues Moiss y Josu, y esperaron en el
tabernculo del testimonio.
15
Y aparecise Jehov en el tabernculo, en la columna de nube; y la
columna de nube se puso sobre la puerta del tabernculo.
16
Y Jehov dijo Moiss: He aqu t
vas dormir con tus padres, y este pueblo se levantar y fornicar tras los dioses ajenos de la tierra
adonde va, en estando en medio de ella; y me dejar, invalidar mi pacto que he concertado con
l:
17
Y mi furor se encender contra l en aquel da; y los abandonar, y esconder de ellos mi
rostro, y sern consumidos; y le hallarn muchos males y angustias, y dir en aquel da: No me
han hallado estos males porque no est mi Dios en medio de m?
18
Empero yo esconder
ciertamente mi rostro en aquel da, por todo el mal que ellos habrn hecho, por haberse vuelto
dioses ajenos.
19
Ahora, pues, escribos este cntico, y ensalo los hijos de Israel: ponlo en boca
de ellos, para que este cntico me sea por testigo contra los hijos de Israel.
20
Porque yo le introducir
en la tierra que jur sus padres, la cual fluye leche y miel; y comer, y se hartar, y se engordar:
y volvernse dioses ajenos, y les servirn, y me enojarn, invalidarn mi pacto.
21
Y ser que
cuando le vinieren muchos males y angustias, entonces responder en su cara este cntico como
testigo, pues no caer en olvido de la boca de su linaje: porque yo conozco su ingenio, y lo que
hace hoy antes que le introduzca en la tierra que jur.
22
Y Moiss escribi este cntico aquel da,
y enselo los hijos de Israel.
23
Y di orden Josu hijo de Nun, y dijo: Esfurzate y anmate,
que t meters los hijos de Israel en la tierra que les jur, y yo ser contigo.
24
Y como acab
Moiss de escribir las palabras de esta ley en un libro hasta concluirse,
25
Mand Moiss los
Levitas que llevaban el arca del pacto de Jehov, diciendo:
26
Tomad este libro de la ley, y ponedlo
al lado del arca del pacto de Jehov vuestro Dios, y est all por testigo contra ti.
27
Porque yo
288
Anonymous Spanish Bible (RV)
conozco tu rebelin, y tu cerviz dura: he aqu que aun viviendo yo hoy con vosotros, sois rebeldes
Jehov; y cunto ms despus que yo fuere muerto?
28
Congregad m todos los ancianos de
vuestras tribus, y vuestros oficiales, y hablar en sus odos estas palabras, y llamar por testigos
contra ellos los cielos y la tierra.
29
Porque yo s que despus de mi muerte, ciertamente os
corromperis y os aparteris del camino que os he mandado; y que os ha de venir mal en los postreros
das, por haber hecho mal en ojos de Jehov, enojndole con la obra de vuestras manos.
30
Entonces
habl Moiss en odos de toda la congregacin de Israel las palabras de este cntico hasta acabarlo.
Chapter 32
1
ESCUCHAD, cielos, y hablar; Y oiga la tierra los dichos de mi boca.
2
Gotear como la
lluvia mi doctrina; Destilar como el roco mi razonamiento; Como la llovizna sobre la grama, Y
como las gotas sobre la hierba:
3
Porque el nombre de Jehov invocar: Engrandeced nuestro
Dios.
4
El es la Roca, cuya obra es perfecta, Porque todos sus caminos son rectitud: Dios de verdad,
y ninguna iniquidad en l: Es justo y recto.
5
La corrupcin no es suya: sus hijos la mancha de
ellos, Generacin torcida y perversa.
6
As pagis Jehov, Pueblo loco ignorante? No es l
tu padre que te posey? El te hizo y te ha organizado.
7
Acurdate de los tiempos antiguos;
Considerad los aos de generacin y generacin: Pregunta tu padre, que l te declarar; A tus
viejos, y ellos te dirn.
8
Cuando el Altsimo hizo heredar las gentes, Cuando hizo dividir los
hijos de los hombres, Estableci los trminos de los pueblos Segn el nmero de los hijos de Israel.
9
Porque la parte de Jehov es su pueblo; Jacob la cuerda de su heredad.
10
Halllo en tierra de
desierto, Y en desierto horrible y yermo; Trjolo alrededor, instruylo, Guardlo como la nia de
su ojo.
11
Como el guila despierta su nidada, Revolotea sobre sus pollos, Extiende sus alas, los
toma, Los lleva sobre sus plumas:
12
Jehov solo le gui, Que no hubo con l dios ajeno.
13
Hzolo
subir sobre las alturas de la tierra, Y comi los frutos del campo, E hizo que chupase miel de la
pea, Y aceite del duro pedernal;
14
Manteca de vacas y leche de ovejas, Con grosura de corderos,
Y carneros de Basn; tambin machos de cabro, Con grosura de riones de trigo: Y sangre de uva
bebiste, vino puro.
15
Y engros Jeshurun, y tir coces: Engordstete, engrosstete, cubrstete: Y
dej al Dios que le hizo, Y menospreci la Roca de su salud.
16
Despertronle celos con los dioses
289
Anonymous Spanish Bible (RV)
ajenos; Ensaronle con abominaciones.
17
Sacrificaron los diablos, no Dios; A dioses que no
haban conocido, A nuevos dioses venidos de cerca, Que no haban temido vuestros padres.
18
De
la Roca que te cri te olvidaste: Te has olvidado del Dios tu criador.
19
Y vi lo Jehov, y encendise
en ira, por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.
20
Y dijo: Esconder de ellos mi rostro, Ver
cul ser su postrimera: Que son generacin de perversidades, Hijos sin fe.
21
Ellos me movieron
celos con lo que no es Dios; Hicironme ensaar con sus vanidades: Yo tambin los mover
celos con un pueblo que no es pueblo, Con gente insensata los har ensaar.
22
Porque fuego se
encender en mi furor, Y arder hasta el profundo; Y devorar la tierra y sus frutos, Y abrasar los
fundamentos de los montes.
23
Yo allegar males sobre ellos; Emplear en ellos mis saetas.
24
Consumidos sern de hambre, y comidos de fiebre ardiente Y de amarga pestilencia; Diente de
bestias enviar tambin sobre ellos, Con veneno de serpiente de la tierra.
25
De fuera desolar la
espada, Y dentro de las cmaras el espanto: As al mancebo como la doncella, Al que mama como
el hombre cano.
26
Dije: Echaralos yo del mundo, Hara cesar de entre los hombres la memoria
de ellos,
27
Si no temiese la ira del enemigo, No sea que se envanezcan sus adversarios, No sea
que digan: Nuestra mano alta Ha hecho todo esto, no Jehov.
28
Porque son gente de perdidos
consejos, Y no hay en ellos entendimiento.
29
Ojal fueran sabios, que comprendieran esto, Y
entendieran su postrimera!
30
Cmo podra perseguir uno mil, Y dos haran huir diez mil, Si
su Roca no los hubiese vendido, Y Jehov no los hubiera entregado?
31
Que la roca de ellos no es
como nuestra Roca: Y nuestros enemigos sean de ello jueces.
32
Porque de la vid de Sodoma es la
vid de ellos, Y de los sarmientos de Gomorra: Las uvas de ellos son uvas ponzoosas, Racimos
muy amargos tienen.
33
Veneno de dragones es su vino, Y ponzoa cruel de spides.
34
No tengo
yo esto guardado, Sellado en mis tesoros?
35
Ma es la venganza y el pago, Al tiempo que su pie
vacilar; Porque el da de su afliccin est cercano, Y lo que les est preparado se apresura.
36
Porque
Jehov juzgar su pueblo, Y por amor de sus siervos se arrepentir, Cuando viere que la fuerza
pereci, Y que no hay guardado, mas desamparado.
37
Y dir: Dnde estn sus dioses, La roca
en que se guarecan;
38
Que coman el sebo de sus sacrificios, Beban el vino de sus libaciones?
Levntense, que os ayuden Y os defiendan.
39
Ved ahora que yo, yo soy, Y no hay dioses conmigo:
290
Anonymous Spanish Bible (RV)
Yo hago morir, y yo hago vivir: Yo hiero, y yo curo: Y no hay quien pueda librar de mi mano.
40
Cuando yo alzar los cielos mi mano, Y dir: Vivo yo para siempre,
41
Si afilare mi reluciente
espada, Y mi mano arrebatare el juicio, Yo volver la venganza mis enemigos, Y dar el pago
los que me aborrecen.
42
Embriagar de sangre mis saetas, Y mi espada devorar carne: En la
sangre de los muertos y de los cautivos, De las cabezas, con venganzas de enemigo.
43
Alabad,
gentes, su pueblo, Porque l vengar la sangre de sus siervos, Y volver la venganza sus
enemigos, Y expiar su tierra, su pueblo.
44
Y vino Moiss, y recit todas las palabras de este
cntico odos del pueblo, l, y Josu hijo de Nun.
45
Y acab Moiss de recitar todas estas palabras
todo Israel;
46
Y djoles: Poned vuestro corazn todas las palabras que yo os protesto hoy, para
que las mandis vuestros hijos, y cuiden de poner por obra todas las palabras de esta ley.
47
Porque
no os es cosa vana, mas es vuestra vida: y por ellas haris prolongar los das sobre la tierra, para
poseer la cual pasis el Jordn.
48
Y habl Jehov Moiss aquel mismo da, diciendo:
49
Sube
este monte de Abarim, al monte Nebo, que est en la tierra de Moab, que est en derecho de Jeric,
y mira la tierra de Canan, que yo doy por heredad los hijos de Israel;
50
Y muere en el monte
al cual subes, y s reunido tus pueblos; al modo que muri Aarn tu hermano en el monte de Hor,
y fu reunido sus pueblos:
51
Por cuanto prevaricasteis contra m en medio de los hijos de Israel
en las aguas de la rencilla de Cades, en el desierto de Zin; porque no me santificasteis en medio de
los hijos de Israel.
52
Vers por tanto delante de ti la tierra; mas no entrars all, la tierra que doy
los hijos de Israel.
Chapter 33
1
Y ESTA es la bendicin con la cual bendijo Moiss varn de Dios los hijos de Israel, antes
que muriese.
2
Y dijo: Jehov vino de Sina, Y de Seir les esclareci; Resplandeci del monte de
Parn, Y vino con diez mil santos: A su diestra la ley de fuego para ellos.
3
Aun am los pueblos;
Todos sus santos en tu mano: Ellos tambin se llegaron tus pies: Recibieron de tus dichos.
4
Ley
nos mand Moiss, Heredad la congregacin de Jacob.
5
Y fu rey en Jeshurun, Cuando se
congregaron las cabezas del pueblo Con las tribus de Israel.
6
Viva Rubn, y no muera; Y sean sus
291
Anonymous Spanish Bible (RV)
varones en nmero.
7
Y esta bendicin para Jud. Dijo as: Oye, oh Jehov, la voz de Jud, Y
llvalo su pueblo; Sus manos le basten, Y t seas ayuda contra sus enemigos.
8
Y a Lev dijo: Tu
Thummim y tu Urim, con tu buen varn Al cual tentaste en Massa, Y le hiciste reir en las aguas
de la rencilla;
9
El que dijo su padre y su madre: Nunca los vi: Ni conoci sus hermanos, Ni
conoci sus hijos: Por lo cual ellos guardarn tus palabras, Y observarn tu pacto.
10
Ellos
ensearn tus juicios Jacob, Y tu ley Israel; Pondrn el perfume delante de ti, Y el holocausto
sobre tu altar.
11
Bendice, oh Jehov, lo que hicieren, Y recibe con agrado la obra de sus manos:
Hiere los lomos de sus enemigos, Y de los que le aborrecieren; para que nunca se levanten.
12
Y
Benjamn dijo: El amado de Jehov habitar confiado cerca de l: Cubrirlo siempre, Y entre sus
hombros morar.
13
Y Jos dijo: Bendita de Jehov su tierra, Por los regalos de los cielos, por el
roco, Y por el abismo que abajo yace,
14
Y por los regalados frutos del sol, Y por los regalos de
las influencias de las lunas,
15
Y por la cumbre de los montes antiguos, Y por los regalos de los
collados eternos,
16
Y por los regalos de la tierra y su plenitud; Y la gracia del que habit en la
zarza Venga sobre la cabeza de Jos, Y sobre la mollera del apartado de sus hermanos.
17
El es
aventajado como el primognito de su toro, Y sus cuernos, cuernos de unicornio: Con ellos acornear
los pueblos juntos hasta los fines de la tierra: Y estos son los diez millares de Ephraim, Y estos los
millares de Manass.
18
Y Zabuln dijo: Algrate, Zabuln, cuando salieres: Y tu Issachr, en
tus tiendas.
19
Llamarn los pueblos al monte: All sacrificarn sacrificios de justicia: Por lo cual
chuparn la abundancia de los mares, Y los tesoros escondidos de la arena.
20
Y a Gad dijo: Bendito
el que hizo ensanchar Gad: Como len habitar, Y arrebatar brazo y testa.
21
Y l se ha provisto
de la parte primera, Porque all una porcin del legislador fule reservada, Y vino en la delantera
del pueblo; La justicia de Jehov ejecutar, Y sus juicios con Israel.
22
Y Dan dijo: Dan, cachorro
de len: Saltar desde Basn.
23
Y Nephtal dijo: Nephtal, saciado de benevolencia, Y lleno de
la bendicin de Jehov, Posee el occidente y el medioda,
24
Y Aser dijo: Bendito Aser en hijos:
Agradable ser sus hermanos, Y mojar en aceite su pie.
25
Hierro y metal tu calzado, Y como
tus das tu fortaleza.
26
No hay como el Dios de Jeshurun, Montado sobre los cielos para tu ayuda,
Y sobre las nubes con su grandeza.
27
El eterno Dios es tu refugio Y ac abajo los brazos eternos;
292
Anonymous Spanish Bible (RV)
El echar de delante de ti al enemigo, Y dir: Destruye.
28
E Israel, fuente de Jacob, habitar
confiado solo En tierra de grano y de vino: Tambin sus cielos destilarn roco.
29
Bienaventurado
t, oh Israel, Quin como t, Pueblo salvo por Jehov, Escudo de tu socorro, Y espada de tu
excelencia? As que tus enemigos sern humillados, Y t hollars sobre sus alturas.
Chapter 34
1
Y SUBIO Moiss de los campos de Moab al monte de Nebo, la cumbre de Pisga, que est
enfrente de Jeric: y mostrle Jehov toda la tierra de Galaad hasta Dan,
2
Y todo Nephtal, y la
tierra de Ephraim y de Manass, toda la tierra de Jud hasta la mar postrera;
3
Y la parte meridional,
y la campia, la vega de Jeric, ciudad de las palmas, hasta Soar.
4
Y djole Jehov: Esta es la tierra
de que jur Abraham, Isaac, y Jacob, diciendo: A tu simiente la dar. Htela hecho ver con
tus ojos, mas no pasars all.
5
Y muri all Moiss siervo de Jehov, en la tierra de Moab, conforme
al dicho de Jehov.
6
Y enterrlo en el valle, en tierra de Moab, enfrente de Bethpeor; y ninguno
sabe su sepulcro hasta hoy.
7
Y era Moiss de edad de ciento y veinte aos cuando muri: sus ojos
nunca se oscurecieron, ni perdi su vigor.
8
Y lloraron los hijos de Israel Moiss en los campos
de Moab treinta das: Y as se cumplieron los das del lloro del luto de Moiss.
9
Y Josu hijo de
Nun fu lleno de espritu de sabidura, porque Moiss haba puesto sus manos sobre l: y los hijos
de Israel le obedecieron, hicieron como Jehov mand Moiss.
10
Y nunca ms se levant
profeta en Israel como Moiss, quien haya conocido Jehov cara cara;
11
En todas las seales
y prodigios que le envi Jehov hacer en tierra de Egipto Faran, y todos sus siervos, y toda
su tierra;
12
Y en toda aquella mano esforzada, y en todo el espanto grande que caus Moiss
ojos de todo Israel.
Joshua
Chapter 1
293
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y ACONTECIO despus de la muerte de Moiss siervo de Jehov, que Jehov habl Josu
hijo de Nun, ministro de Moiss, diciendo:
2
Mi siervo Moiss es muerto: levntate pues ahora, y
pasa este Jordn, t y todo este pueblo, la tierra que yo les doy los hijos de Israel.
3
Yo os he
entregado, como lo haba dicho Moiss, todo lugar que pisare la planta de vuestro pie.
4
Desde
el desierto y este Lbano hasta el gran ro Eufrates, toda la tierra de los Hetheos hasta la gran mar
del poniente del sol, ser vuestro trmino.
5
Nadie te podr hacer frente en todos los das de tu vida:
como yo fu con Moiss, ser contigo; no te dejar, ni te desamparar.
6
Esfurzate y s valiente:
porque t repartirs este pueblo por heredad la tierra, de la cual jur sus padres que la dara
ellos.
7
Solamente te esfuerces, y seas muy valiente, para cuidar de hacer conforme toda la ley
que mi siervo Moiss te mand: no te apartes de ella ni diestra ni siniestra, para que seas
prosperado en todas las cosas que emprendieres.
8
El libro de aquesta ley nunca se apartar de tu
boca: antes de da y de noche meditars en l, para que guardes y hagas conforme todo lo que en
l est escrito: porque entonces hars prosperar tu camino, y todo te saldr bien.
9
Mira que te
mando que te esfuerces y seas valiente: no temas ni desmayes, porque Jehov tu Dios ser contigo
en donde quiera que fueres.
10
Y Josu mand los oficiales del pueblo, diciendo:
11
Pasad por
medio del campo, y mandad al pueblo, diciendo: Prevenos de comida; porque dentro de tres das
pasaris el Jordn, para que entris poseer la tierra que Jehov vuestro Dios os da para que la
poseis.
12
Tambin habl Josu los Rubenitas y Gaditas, y la media tribu de Manass, diciendo:
13
Acordaos de la palabra que Moiss, siervo de Jehov, os mand diciendo: Jehov vuestro Dios
os ha dado reposo, y os ha dado esta tierra.
14
Vuestras mujeres y vuestros nios y vuestras bestias,
quedarn en la tierra que Moiss os ha dado de esta parte del Jordn; mas vosotros, todos los
valientes y fuertes, pasaris armados delante de vuestros hermanos, y les ayudaris;
15
Hasta tanto
que Jehov haya dado reposo vuestros hermanos como vosotros, y que ellos tambin posean la
tierra que Jehov vuestro Dios les da: y despus volveris vosotros la tierra de vuestra herencia,
la cual Moiss siervo de Jehov os ha dado, de esta parte del Jordn hacia donde nace el sol; y la
poseeris.
16
Entonces respondieron Josu, diciendo: Nosotros haremos todas las cosas que nos
has mandado, iremos adonde quiera que nos mandares.
17
De la manera que obedecimos Moiss
en todas las cosas, as te obedeceremos ti: solamente Jehov tu Dios sea contigo, como fu con
Moiss.
18
Cualquiera que fuere rebelde tu mandamiento, y no obedeciere tus palabras en todas
las cosas que le mandares, que muera; solamente que te esfuerces, y seas valiente.
294
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 2
1
Y JOSU, hijo de Nun, envi desde Sittim dos espas secretamente, dicindoles: Andad,
reconoced la tierra, y Jeric. Los cuales fueron, y entrronse en casa de una mujer ramera que se
llamaba Rahab, y posaron all.
2
Y fu dado aviso al rey de Jeric, diciendo: He aqu que hombres
de los hijos de Israel han venido aqu esta noche espiar la tierra.
3
Entonces el rey de Jeric, envi
decir Rahab: Saca fuera los hombres que han venido ti, y han entrado en tu casa; porque han
venido espiar toda la tierra.
4
Mas la mujer haba tomado los dos hombres, y los haba escondido;
y dijo: Verdad que hombres vinieron m, mas no supe de dnde eran:
5
Y al cerrarse la puerta,
siendo ya oscuro, esos hombres se salieron, y no s dnde se han ido: seguidlos apriesa, que los
alcanzaris.
6
Mas ella los haba hecho subir al terrado, y habalos escondido entre tascos de lino
que en aquel terrado tena puestos.
7
Y los hombres fueron tras ellos por el camino del Jordn,
hasta los vados: y la puerta fu cerrada despus que salieron los que tras ellos iban.
8
Mas antes
que ellos durmiesen, ella subi ellos al terrado, y djoles:
9
S que Jehov os ha dado esta tierra;
porque el temor de vosotros ha cado sobre nosotros, y todos los moradores del pas estn desmayados
por causa de vosotros;
10
Porque hemos odo que Jehov hizo secar las aguas del mar Bermejo
delante de vosotros, cuando salisteis de Egipto, y lo que habis hecho los dos reyes de los
Amorrheos que estaban de la parte all del Jordn, Sehn y Og, los cuales habis destrudo.
11
Oyendo esto, ha desmayado nuestro corazn; ni ha quedado ms espritu en alguno por causa
de vosotros: porque Jehov vuestro Dios es Dios arriba en los cielos y abajo en la tierra.
12
Rugoos
pues ahora, me juris por Jehov, que como he hecho misericordia con vosotros, as la haris
vosotros con la casa de mi padre, de lo cual me daris una seal cierta;
13
Y que salvaris la vida
mi padre y mi madre, y mis hermanos y hermanas, y todo lo que es suyo; y que libraris
nuestras vidas de la muerte.
14
Y ellos le respondieron: Nuestra alma por vosotros hasta la muerte,
si no denunciareis este nuestro negocio: y cuando Jehov nos hubiere dado la tierra, nosotros
haremos contigo misericordia y verdad.
15
Entonces ella los hizo descender con una cuerda por la
ventana; porque su casa estaba la pared del muro, y ella viva en el muro.
16
Y djoles: Marchaos
al monte, porque los que fueron tras vosotros no os encuentren; y estad escondidos all tres das,
hasta que los que os siguen hayan vuelto; y despus os iris vuestro camino.
17
Y ellos le dijeron:
Nosotros seremos desobligados de este juramento con que nos has conjurado.
18
He aqu, cuando
295
Anonymous Spanish Bible (RV)
nosotros entrremos en la tierra, t atars este cordn de grana la ventana por la cual nos
descolgaste: y t juntars en tu casa tu padre y tu madre, tus hermanos y toda la familia de tu padre.
19
Cualquiera que saliere fuera de las puertas de tu casa, su sangre ser sobre su cabeza, y nosotros
sin culpa. Mas cualquiera que se estuviere en casa contigo, su sangre ser sobre nuestra cabeza, si
mano le tocare.
20
Y si t denunciares este nuestro negocio, nosotros seremos desobligados de este
tu juramento con que nos has juramentado.
21
Y ella respondi: Sea as como habis dicho. Luego
los despidi, y se fueron: y ella at el cordn de grana la ventana.
22
Y caminando ellos, llegaron
al monte, y estuvieron all tres das, hasta que los que los seguan se hubiesen vuelto: y los que los
siguieron, buscaron por todo el camino, mas no los hallaron.
23
Y tornndose los dos varones,
descendieron del monte, y pasaron, y vinieron Josu hijo de Nun, y contronle todas las cosas
que les haban acontecido.
24
Y dijeron Josu: Jehov ha entregado toda la tierra en nuestras
manos; y tambin todos los moradores del pas estn desmayados delante de nosotros.
Chapter 3
1
Y LEVANTOSE Josu de maana, y partieron de Sittim, y vinieron hasta el Jordn, l y todos
los hijos de Israel, y reposaron all antes que pasasen.
2
Y pasados tres das, los oficiales atravesaron
por medio del campo,
3
Y mandaron al pueblo, diciendo: Cuando viereis el arca del pacto de Jehov
vuestro Dios, y los sacerdotes y Levitas que la llevan, vosotros partiris de vuestro lugar, y
marcharis en pos de ella.
4
Empero entre vosotros y ella haya distancia como de la medida de dos
mil codos: y no os acercaris ella, fin de que sepis el camino por donde habis de ir: por cuanto
vosotros no habis pasado antes de ahora por este camino.
5
Y Josu dijo al pueblo: Santificaos,
porque Jehov har maana entre vosotros maravillas.
6
Y habl Josu los sacerdotes, diciendo:
Tomad el arca del pacto, y pasad delante del pueblo. Y ellos tomaron el arca del pacto, y fueron
delante del pueblo.
7
Entonces Jehov dijo Josu: Desde aqueste da comenzar hacerte grande
delante de los ojos de todo Israel, para que entiendan que como fu con Moiss, as ser contigo.
8
T, pues, mandars los sacerdotes que llevan el arca del pacto, diciendo: Cuando hubiereis
entrado hasta el borde del agua del Jordn, pararis en el Jordn.
9
Y Josu dijo los hijos de Israel:
Llegaos ac, y escuchad las palabras de Jehov vuestro Dios.
10
Y aadi Josu: En esto conoceris
que el Dios viviente est en medio de vosotros, y que l echar de delante de vosotros al Cananeo,
296
Anonymous Spanish Bible (RV)
y al Heteo, y al Heveo, y al Pherezeo, y al Gergeseo, y al Amorrheo, y al Jebuseo.
11
He aqu, el
arca del pacto del Seoreador de toda la tierra pasa el Jordn delante de vosotros.
12
Tomad, pues,
ahora doce hombres de las tribus de Israel, de cada tribu uno.
13
Y cuando las plantas de los pies
de los sacerdotes que llevan el arca de Jehov Seoreador de toda la tierra, fueren asentadas sobre
las aguas del Jordn, las aguas del Jordn se partirn: porque las aguas que vienen de arriba se
detendrn en un montn.
14
Y aconteci, que partiendo el pueblo de sus tiendas para pasar el Jordn,
y los sacerdotes delante del pueblo llevando el arca del pacto,
15
Cuando los que llevaban el arca
entraron en el Jordn, as como los pies de los sacerdotes que llevaban el arca fueron mojados la
orilla del agua, (porque el Jordn suele reverter sobre todos sus bordes todo el tiempo de la siega,)
16
Las aguas que venan de arriba, se pararon como en un montn bien lejos de la ciudad de Adam,
que est al lado de Sarethn; y las que descendan la mar de los llanos, al mar Salado, se acabaron
y fueron partidas; y el pueblo pas en derecho de Jeric.
17
Mas los sacerdotes que llevaban el arca
del pacto de Jehov, estuvieron en seco, firmes en medio del Jordn, hasta que todo el pueblo hubo
acabado de pasar el Jordn; y todo Israel pas en seco.
Chapter 4
1
Y CUANDO toda la gente hubo acabado de pasar el Jordn, Jehov habl Josu, diciendo:
2
Tomad del pueblo doce hombres, de cada tribu uno,
3
Y mandadles, diciendo: Tomaos de aqu
del medio del Jordn, del lugar donde estn firmes los pies de los sacerdotes, doce piedras, las
cuales pasaris con vosotros, y las asentaris en el alojamiento donde habis de tener la noche.
4
Entonces Josu llam los doce hombres, los cuales haba l ordenado de entre los hijos de Israel,
de cada tribu uno;
5
Y djoles Josu: Pasad delante del arca de Jehov vuestro Dios al medio del
Jordn; y cada uno de vosotros tome una piedra sobre su hombro, conforme al nmero de las tribus
de los hijos de Israel;
6
Para que esto sea seal entre vosotros; y cuando vuestros hijos preguntaren
sus padres maana, diciendo: Qu os significan estas piedras?
7
Les responderis: Que las aguas
del Jordn fueron partidas delante del arca del pacto de Jehov; cuando ella pas el Jordn, las
aguas del Jordn se partieron: y estas piedras sern por memoria los hijos de Israel para siempre.
8
Y los hijos de Israel lo hicieron as como Josu les mand: que levantaron doce piedras del medio
del Jordn, como Jehov lo haba dicho Josu, conforme al nmero de las tribus de los hijos de
Israel, y pasronlas consigo al alojamiento, y las asentaron all.
9
Josu tambin levant doce piedras
297
Anonymous Spanish Bible (RV)
en medio del Jordn, en el lugar donde estuvieron los pies de los sacerdotes que llevaban el arca
del pacto; y han estado all hasta hoy.
10
Y los sacerdotes que llevaban el arca se pararon en medio
del Jordn, hasta tanto que se acab todo lo que Jehov haba mandado Josu que hablase al
pueblo, conforme todas las cosas que Moiss haba Josu mandado: y el pueblo se di priesa y
pas.
11
Y cuando todo el pueblo acab de pasar, pas tambin el arca de Jehov, y los sacerdotes,
en presencia del pueblo.
12
Tambin los hijos de Rubn y los hijos de Gad, y la media tribu de
Manass, pasaron armados delante de los hijos de Israel, segn Moiss les haba dicho:
13
Como
cuarenta mil hombres armados punto pasaron hacia la campia de Jeric delante de Jehov la
guerra.
14
En aquel da Jehov engrandeci Josu en ojos de todo Israel: y temironle, como
haban temido Moiss, todos los das de su vida.
15
Y Jehov habl Josu, diciendo:
16
Manda
los sacerdotes que llevan el arca del testimonio, que suban del Jordn.
17
Y Josu mand los
sacerdotes, diciendo: Subid del Jordn.
18
Y aconteci que como los sacerdotes que llevaban el
arca del pacto de Jehov, subieron del medio del Jordn, y las plantas de los pies de los sacerdotes
estuvieron en seco, las aguas del Jordn se volvieron su lugar, su lugar, fkbcorriendo como
antes sobre todos sus bordes.
19
Y el pueblo subi del Jordn el diez del mes primero, y asentaron
el campo en Gilgal, al lado oriental de Jeric.
20
Y Josu erigi en Gilgal las doce piedras que
haban trado del Jordn.
21
Y habl los hijos de Israel, diciendo: Cuando maana preguntaren
vuestros hijos sus padres, y dijeren: Qu os significan estas piedras?
22
Declararis vuestros
hijos, diciendo: Israel pas en seco por este Jordn.
23
Porque Jehov vuestro Dios sec las aguas
del Jordn delante de vosotros, hasta que habais pasado, la manera que Jehov vuestro Dios lo
haba hecho en el mar Bermejo, al cual sec delante de nosotros hasta que pasamos:
24
Para que
todos los pueblos de la tierra conozcan la mano de Jehov, que es fuerte; para que temis Jehov
vuestro Dios todos los das.
Chapter 5
1
Y CUANDO todos los reyes de los Amorrheos, que estaban de la otra parte del Jordn al
occidente, y todos los reyes de los Cananeos, que estaban cerca de la mar, oyeron como Jehov
haba secado las aguas del Jordn delante de los hijos de Israel hasta que hubieron pasado, desfalleci
su corazn, y no hubo ms espritu en ellos delante de los hijos de Israel.
2
En aquel tiempo Jehov
298
Anonymous Spanish Bible (RV)
dijo Josu: Hazte cuchillos afilados, y vuelve circuncidar la segunda vez los hijos de Israel.
3
Y Josu se hizo cuchillos afilados, y circuncid los hijos de Israel en el monte de los prepucios.
4
Esta es la causa por la cual Josu los circuncid: todo el pueblo que haba salido de Egipto, los
varones, todos los hombres de guerra, haban muerto en el desierto por el camino, despus que
salieron de Egipto.
5
Porque todos los del pueblo que haban salido, estaban circuncidados: mas
todo el pueblo que haba nacido en el desierto por el camino, despus que salieron de Egipto, no
estaban circuncidados.
6
Porque los hijos de Israel anduvieron por el desierto cuarenta aos, hasta
que toda la gente de los hombres de guerra que haban salido de Egipto, fu consumida, por cuanto
no obedecieron la voz de Jehov; por lo cual Jehov les jur que no les dejara ver la tierra, de la
cual Jehov haba jurado sus padres que nos la dara, tierra que fluye leche y miel.
7
Y los hijos
de ellos, que l haba hecho suceder en su lugar, Josu los circuncid; pues eran incircuncisos,
porque no haban sido circuncidados por el camino.
8
Y cuando hubieron acabado de circuncidar
toda la gente, quedronse en el mismo lugar en el campo, hasta que sanaron.
9
Y Jehov dijo
Josu: Hoy he quitado de vosotros el oprobio de Egipto: por lo cual el nombre de aquel lugar fu
llamado Gilgal, hasta hoy.
10
Y los hijos de Israel asentaron el campo en Gilgal, y celebraron la
pascua los catorce das del mes, por la tarde, en los llanos de Jeric.
11
Y al otro da de la pascua
comieron del fruto de la tierra los panes sin levadura, y en el mismo da espigas nuevas tostadas.
12
Y el man ces el da siguiente, desde que comenzaron comer del fruto de la tierra: y los hijos
de Israel nunca ms tuvieron man, sino que comieron de los frutos de la tierra de Canan aquel
ao.
13
Y estando Josu cerca de Jeric, alz sus ojos, y vi un varn que estaba delante de l, el
cual tena una espada desnuda en su mano. Y Josu yndose hacia l, le dijo: Eres de los nuestros,
de nuestros enemigos?
14
Y l respondi: No; mas Prncipe del ejrcito de Jehov, ahora he
venido. Entonces Josu postrndose sobre su rostro en tierra le ador; y djole: Qu dice mi Seor
su siervo?
15
Y el Prncipe del ejrcito de Jehov repondi Josu: Quita tus zapatos de tus pies;
porque el lugar donde ests es santo. Y Josu lo hizo as.
Chapter 6
1
EMPERO Jeric estaba cerrada, bien cerrada, causa de los hijos de Israel: nadie entraba, ni
sala.
2
Mas Jehov dijo Josu: Mira, yo he entregado en tu mano Jeric y su rey, con sus
299
Anonymous Spanish Bible (RV)
varones de guerra.
3
Cercaris pues la ciudad todos los hombres de guerra, yendo alrededor de la
ciudad una vez: y esto haris seis das.
4
Y siete sacerdotes llevarn siete bocinas de cuernos de
carneros delante del arca; y al sptimo da daris siete vueltas la ciudad, y los sacerdotes tocarn
las bocinas.
5
Y cuando tocaren prolongadamente el cuerno de carnero, as que oyereis el sonido
de la bocina, todo el pueblo gritar gran voz, y el muro de la ciudad caer debajo de s: entonces
el pueblo subir cada uno en derecho de s.
6
Y llamando Josu hijo de Nun los sacerdotes, les
dijo: Llevad el arca del pacto, y siete sacerdotes lleven bocinas de cuernos de carneros delante del
arca de Jehov.
7
Y dijo al pueblo: Pasad, y rodead la ciudad; y los que estn armados pasarn
delante del arca de Jehov.
8
Y as que Josu hubo hablado al pueblo, los siete sacerdotes, llevando
las siete bocinas de cuernos de carneros, pasaron delante del arca de Jehov, y tocaron las bocinas:
y el arca del pacto de Jehov los segua.
9
Y los armados iban delante de los sacerdotes que tocaban
las bocinas, y la gente reunida iba detrs del arca, andando y tocando bocinas.
10
Y Josu mand
al pueblo, diciendo: Vosotros no daris grita, ni se oir vuestra voz, ni saldr palabra de vuestra
boca, hasta el da que yo os diga: Gritad: entonces daris grita.
11
El arca pues de Jehov di una
vuelta alrededor de la ciudad, y vinironse al real, en el cual tuvieron la noche.
12
Y Josu se levant
de maana, y los sacerdotes tomaron el arca de Jehov.
13
Y los siete sacerdotes, llevando las siete
bocinas de cuernos de carneros, fueron delante del arca de Jehov, andando siempre y tocando las
bocinas; y los armados iban delante de ellos, y la gente reunida iba detrs del arca de Jehov,
andando y tocando las bocinas.
14
As dieron otra vuelta la ciudad el segundo da, y volvironse
al real: de esta manera hicieron por seis das.
15
Y al sptimo da levantronse cuando suba el alba,
y dieron vuelta la ciudad de la misma manera siete veces: solamente este da dieron vuelta alrededor
de ella siete veces.
16
Y como los sacerdotes hubieron tocado las bocinas la sptima vez, Josu
dijo al pueblo: Dad grita, porque Jehov os ha entregado la ciudad.
17
Mas la ciudad ser anatema
Jehov, ella con todas las cosas que estn en ella: solamente Rahab la ramera vivir, con todos
los que estuvieren en casa con ella, por cuanto escondi los mensajeros que enviamos.
18
Empero
guardaos vosotros del anatema, que ni toquis, ni tomis alguna cosa del anatema, porque no hagis
anatema el campo de Israel, y lo turbis.
19
Mas toda la plata, y el oro, y vasos de metal y de hierro,
sea consagrado Jehov, y venga al tesoro de Jehov.
20
Entonces el pueblo di grita, y los
sacerdotes tocaron las bocinas: y aconteci que como el pueblo hubo odo el sonido de la bocina,
di el pueblo grita con gran vocero, y el muro cay plomo. El pueblo subi luego la ciudad,
300
Anonymous Spanish Bible (RV)
cada uno en derecho de s, y tomronla.
21
Y destruyeron todo lo que en la ciudad haba; hombres
y mujeres, mozos y viejos, hasta los bueyes, y ovejas, y asnos, filo de espada.
22
Mas Josu dijo
los dos hombres que haban reconocido la tierra: Entrad en casa de la mujer ramera, y haced salir
de all la mujer, y todo lo que fuere suyo, como lo jurasteis.
23
Y los mancebos espas entraron,
y sacaron Rahab, y su padre, y su madre, y sus hermanos, y todo lo que era suyo; y tambin
sacaron toda su parentela, y pusironlos fuera del campo de Israel.
24
Y consumieron con fuego
la ciudad, y todo lo que en ella haba: solamente pusieron en el tesoro de la casa de Jehov la plata,
y el oro, y los vasos de metal y de hierro.
25
Mas Josu salv la vida Rahab la ramera, y la casa
de su padre, y todo lo que ella tena: y habit ella entre los Israelitas hasta hoy; por cuanto escondi
los mensajeros que Josu envi reconocer Jeric.
26
Y en aquel tiempo Josu les jurament
diciendo: Maldito delante de Jehov el hombre que se levantare y reedificare esta ciudad de Jeric.
En su primognito eche sus cimientos, y en su menor asiente sus puertas.
27
Fu pues Jehov con
Josu, y su nombre se divulg por toda la tierra.
Chapter 7
1
EMPERO los hijos de Israel cometieron prevaricacin en el anatema: porque Achn, hijo de
Carmi, hijo de Zabdi, hijo de Zera, de la tribu de Jud, tom del anatema; y la ira de Jehov se
encendi contra los hijos de Israel.
2
Y Josu envi hombres desde Jeric Hai, que estaba junto
Beth-aven hacia el oriente de Beth-el; y hablles diciendo: Subid, y reconoced la tierra. Y ellos
subieron, y reconocieron Hai.
3
Y volviendo Josu, dijronle: No suba todo el pueblo, mas
suban como dos mil como tres mil hombre, y tomarn Hai: no fatigues todo el pueblo all,
porque son pocos.
4
Y subieron all del pueblo como tres mil hombres, los cuales huyeron delante
de los de Hai.
5
Y los de Hai hirieron de ellos como treinta y seis hombre, y siguironlos desde la
puerta hasta Sebarim, y los rompieron en la bajada: por lo que se disolvi el corazn del pueblo, y
vino ser como agua.
6
Entonces Josu rompi sus vestidos, y postrse en tierra sobre su rostro
delante del arca de Jehov hasta la tarde, l y los ancianos de Israel; y echaron polvo sobre sus
cabezas.
7
Y Josu dijo: Ah, Seor Jehov! Por qu hiciste pasar este pueblo el Jordn, para
entregarnos en las manos de los Amorrheos, que nos destruyan? Ojal nos hubiramos quedado
de la otra parte del Jordn!
8
Ay Seor! qu dir, ya que Israel ha vuelto las espaldas delante de
301
Anonymous Spanish Bible (RV)
sus enemigos?
9
Porque los Cananeos y todos los moradores de la tierra oirn, y nos cercarn, y
raern nuestro nombre de sobre la tierra: entonces qu hars t tu grande nombre?
10
Y Jehov
dijo Josu: Levntate; por qu te postras as sobre tu rostro?
11
Israel ha pecado, y aun han
quebrantado mi pacto que yo les haba mandado; pues aun han tomado del anatema, y hasta han
hurtado, y tambin han mentido, y aun lo han guardado entre sus enseres.
12
Por esto los hijos de
Israel no podrn estar delante de sus enemigos, sino que delante de sus enemigos volvern las
espaldas; por cuanto han venido ser anatema: ni ser ms con vosotros, si no destruyereis el
anatema de en medio de vosotros.
13
Levntate, santifica al pueblo, y di: Santificaos para maana,
porque Jehov el Dios de Israel dice as: Anatema hay en medio de ti, Israel; no podrs estar delante
de tus enemigos, hasta tanto que hayis quitado el anatema de en medio de vosotros.
14
Os allegaris,
pues, maana por vuestras tribus; y la tribu que Jehov tomare, se allegar por sus familias; y la
familia que Jehov tomare, se allegar por sus casas; y la casa que Jehov tomare, allegarse por
los varones;
15
Y el que fuere cogido en el anatema, ser quemado fuego, l y todo lo que tiene,
por cuanto ha quebrantado el pacto de Jehov, y ha cometido maldad en Israel.
16
Josu, pues,
levantndose de maana, hizo allegar Israel por sus tribus; y fu tomada la tribu de Jud;
17
Y
haciendo allegar la tribu de Jud, fu tomada la familia de los de Zera; haciendo luego allegar la
familia de los de Zera por los varones, fu tomado Zabdi;
18
E hizo allegar su casa por los varones,
y fu tomado Achn, hijo de Carmi, hijo de Zabdi, hijo de Zera, de la tribu de Jud.
19
Entonces
Josu dijo Achn: Hijo mo, da gloria ahora Jehov el Dios de Israel, y dale alabanza, y declrame
ahora lo que has hecho; no me lo encubras.
20
Y Achn respondi Josu, diciendo: Verdaderamente
yo he pecado contra Jehov el Dios de Israel, y he hecho as y as:
21
Que vi entre los despojos un
manto babilnico muy bueno, y doscientos siclos de plata, y un changote de oro de peso de cincuenta
siclos; lo cual codici, y tom: y he aqu que est escondido debajo de tierra en el medio de mi
tienda, y el dinero debajo de ello.
22
Josu entonces envi mensajeros, los cuales fueron corriendo
la tienda; y he aqu estaba escondido en su tienda, y el dinero debajo de ello:
23
Y tomndolo de
en medio de la tienda, trajronlo Josu y todos los hijos de Israel, y pusironlo delante de Jehov.
24
Entonces Josu, y todo Israel con l, tom Achn hijo de Zera, y el dinero, y el manto, y el
changote de oro, y sus hijos, y sus hijas, y sus bueyes, y sus asnos, y sus ovejas, y su tienda, y todo
cuanto tena, y llevronlo todo al valle de Achr;
25
Y dijo Josu: Por qu nos has turbado? Trbete
Jehov en este da. Y todos los Israelitas los apedrearon, y los quemaron fuego, despus de
302
Anonymous Spanish Bible (RV)
apedrearlos con piedras;
26
Y levantaron sobre l un gran montn de piedras, hasta hoy. Y Jehov
se torn de la ira de su furor. Y por esto fu llamado aquel lugar el Valle de Achr, hasta hoy.
Chapter 8
1
Y JEHOVA dijo Josu: No temas, ni desmayes; toma contigo toda la gente de guerra, y
levntate y sube Hai. Mira, yo he entregado en tu mano al rey de Hai, y su pueblo, su ciudad,
y su tierra.
2
Y hars Hai y su rey como hiciste Jeric y su rey: slo que sus despojos y
sus bestias tomaris para vosotros. Pondrs, pues, emboscadas la ciudad detrs de ella.
3
Y
levantse Josu, y toda la gente de guerra, para subir contra Hai: y escogi Josu treinta mil hombres
fuertes, los cuales envi de noche.
4
Y mandles, diciendo: Mirad, pondris emboscada la ciudad
detrs de ella: no os alejaris mucho de la ciudad, y estaris todos apercibidos.
5
Y yo, y todo el
pueblo que est conmigo, nos acercaremos la ciudad; y cuando saldrn ellos contra nosotros,
como hicieron antes, huiremos delante de ellos.
6
Y ellos saldrn tras nosotros, hasta que los
arranquemos de la ciudad; porque ellos dirn: Huyen de nosotros como la primera vez. Huiremos,
pues, delante de ellos.
7
Entonces vosotros os levantaris de la emboscada, y os echaris sobre la
ciudad; pues Jehov vuestro Dios la entregar en vuestras manos.
8
Y cuando la hubiereis tomado,
le prenderis fuego. Haris conforme la palabra de Jehov. Mirad que os lo he mandado.
9
Entonces
Josu los envi; y ellos se fueron la emboscada, y pusironse entre Beth-el y Hai, al occidente
de Hai: y Josu se qued aquella noche en medio del pueblo.
10
Y levantndose Josu muy de
maana, revist al pueblo, y subi l, con los ancianos de Israel, delante del pueblo contra Hai.
11
Y toda la gente de guerra que con l estaba, subi, y acercse, y llegaron delante de la ciudad,
y asentaron el campo la parte del norte de Hai: y el valle estaba entre l y Hai.
12
Y tom como
cinco mil hombres, y psolos en emboscada entre Beth-el y Hai, la parte occidental de la ciudad.
13
Y el pueblo, todo el campo que estaba la parte del norte de la ciudad, colocado ya cerca, y su
emboscada al occidente de la ciudad, vnose Josu aquella noche al medio del valle.
14
Lo cual
como viese el rey de Hai, levantse prestamente de maana, y sali con la gente de la ciudad contra
Israel, l y todo su pueblo, para combatir por el llano al tiempo sealado, no sabiendo que le estaba
puesta emboscada las espaldas de la ciudad.
15
Entonces Josu y todo Israel, hacindose vencidos,
303
Anonymous Spanish Bible (RV)
huyeron delante de ellos por el camino del desierto.
16
Y todo el pueblo que estaba en Hai se junt
para seguirlos: y siguieron Josu, siendo as arrancados de la ciudad.
17
Y no qued hombre en
Hai y Beth-el, que no saliera tras de Israel; y por seguir Israel dejaron la ciudad abierta.
18
Entonces
Jehov dijo Josu: Levanta la lanza que tienes en tu mano hacia Hai, porque yo la entregar en
tu mano. Y Josu levant hacia la ciudad la lanza que en su mano tena.
19
Y levantndose
prestamente de su lugar los que estaban en la emboscada, corrieron luego que l alz su mano, y
vinieron la ciudad, y la tomaron, y apresurronse prenderle fuego.
20
Y como los de la ciudad
miraron atrs, observaron, y he aqu el humo de la ciudad que suba al cielo, y no tuvieron arbitrio
para huir ni una parte ni otra: y el pueblo que iba huyendo hacia el desierto, se volvi contra
los que le seguan.
21
Josu y todo Israel, viendo que los de la emboscada haban tomado la ciudad,
y que el humo de la ciudad suba, tornaron, hirieron los de Hai.
22
Y los otros salieron de la
ciudad su encuentro: y as fueron encerrados en medio de Israel, los unos de la una parte, y los
otros de la otra. Y los hirieron hasta que no qued ninguno de ellos que escapase.
23
Y tomaron
vivo al rey de Hai, y trajronle Josu.
24
Y cuando los Israelitas acabaron de matar todos los
moradores de Hai en el campo, en el desierto, donde ellos los haban perseguido, y que todos haban
cado filo de espada hasta ser consumidos, todos los Israelitas se tornaron Hai, y tambin la
pusieron cuchillo.
25
Y el nmero de los que cayeron aquel da, hombres y mujeres, fu doce
mil, todos los de Hai.
26
Y Josu no retrajo su mano que haba extendido con la lanza, hasta que
hubo destrudo todos los moradores de Hai.
27
Empero los Israelitas tomaron para s las bestias
y los despojos de la ciudad, conforme la palabra de Jehov que l haba mandado Josu.
28
Y
Josu quem Hai y redjola un montn perpetuo, asolado hasta hoy.
29
Mas al rey de Hai colg
de un madero hasta la tarde: y como el sol se puso, mand Josu que quitasen del madero su cuerpo,
y lo echasen la puerta de la ciudad: y levantaron sobre l un gran montn de piedras, hasta hoy.
30
Entonces Josu edific un altar Jehov Dios de Israel en el monte de Ebal,
31
Como Moiss,
siervo de Jehov, lo haba mandado los hijos de Israel, como est escrito en el libro de la ley de
Moiss, un altar de piedras enteras sobre las cuales nadie alz hierro: y ofrecieron sobre l
holocaustos Jehov, y sacrificaron vctimas pacficas.
32
Tambin escribi all en piedras la
repeticin de la ley de Moiss, la cual l haba escrito delante de los hijos de Israel.
33
Y todo
Israel, y sus ancianos, oficiales, y jueces, estaban de la una y de la otra parte junto al arca, delante
de los sacerdotes Levitas que llevan el arca del pacto de Jehov; as extranjeros como naturales, la
mitad de ellos estaba hacia el monte de Gerizim, y la otra mitad hacia el monte de Ebal; de la manera
304
Anonymous Spanish Bible (RV)
que Moiss, siervo de Jehov, lo haba mandado antes, para que bendijesen primeramente al pueblo
de Israel.
34
Despus de esto, ley todas las palabras de la ley, las bendiciones y las maldiciones,
conforme todo lo que est escrito en el libro de la ley.
35
No hubo palabra alguna de todas las
cosas que mand Moiss, que Josu no hiciese leer delante de toda la congregacin de Israel,
mujeres y nios, y extranjeros que andaban entre ellos.
Chapter 9
1
Y ACONTECIO que como oyeron estas cosas todos los reyes que estaban de esta parte del
Jordn, as en las montaas como en los llanos, y en toda la costa de la gran mar delante del Lbano,
los Hetheos, Amorrheos, Cananeos, Pherezeos, Heveos, y Jebuseos;
2
Juntronse una, de un
acuerdo, para pelear contra Josu Israel.
3
Mas los moradores de Gaban, como oyeron lo que
Josu haba hecho Jeric y Hai,
4
Ellos usaron tambin de astucia; pues fueron y fingironse
embajadores, y tomaron sacos viejos sobre sus asnos, y cueros viejos de vino, rotos y remendados,
5
Y zapatos viejos y recosidos en sus pies, con vestidos viejos sobre s; y todo el pan que traan para
el camino, seco y mohoso.
6
As vinieron Josu al campo en Gilgal, y dijronle l y los de
Israel: Nosotros venimos de tierra muy lejana: haced pues ahora con nosotros alianza.
7
Y los de
Israel respondieron los Heveos: Quizs vosotros habitis en medio de nosotros: cmo pues
podremos nosotros hacer alianza con vosotros?
8
Y ellos respondieron Josu: Nosotros somos
tus siervos. Y Josu les dijo: Quin sois vosotros y de dnde vens?
9
Y ellos respondieron: Tus
siervos han venido de muy lejanas tierras, por la fama de Jehov tu Dios; porque hemos odo su
fama, y todas las cosas que hizo en Egipto,
10
Y todo lo que hizo los dos reyes de los Amorrheos
que estaban de la otra parte del Jordn; Sehn rey de Hesbn, y Og rey de Basn, que estaba
en Astaroth.
11
Por lo cual nuestros ancianos y todos los moradores de nuestra tierra nos dijeron:
Tomad en vuestras manos provisin para el camino, id al encuentro de ellos, y decidles: Nosotros
somos vuestros siervos, y haced ahora con nosotros alianza.
12
Este nuestro pan tomamos caliente
de nuestras casas para el camino el da que salimos para venir vosotros; y helo aqu ahora que
est seco y mohoso:
13
Estos cueros de vino tambin los henchimos nuevos; helos aqu ya rotos:
tambin estos nuestros vestidos y nuestros zapatos estn ya viejos causa de lo muy largo del
camino.
14
Y los hombres de Israel tomaron de su provisin del camino, y no preguntaron la boca
305
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Jehov.
15
Y Josu hizo paz con ellos, y concert con ellos que les dejara la vida: tambin los
prncipes de la congregacin les juraron.
16
Pasados tres das despus que hicieron con ellos el
concierto, oyeron como eran sus vecinos, y que habitaban en medio de ellos.
17
Y partironse los
hijos de Israel, y al tercer da llegaron sus ciudades: y sus ciudades eran Gaban, Caphira, Beeroth,
y Chiriath-jearim.
18
Y no los hirieron los hijos de Israel, por cuanto los prncipes de la congregacin
les haban jurado por Jehov el Dios de Israel. Y toda la congregacin murmuraba contra los
prncipes.
19
Mas todos los prncipes respondieron toda la congregacin: Nosotros les hemos
jurado por Jehov Dios de Israel; por tanto, ahora no les podemos tocar.
20
Esto haremos con ellos:
les dejaremos vivir, porque no venga ira sobre nosotros causa del juramento que les hemos hecho.
21
Y los prncipes les dijeron: Vivan; mas sean leadores y aguadores para toda la congregacin,
como los prncipes les han dicho.
22
Y llamndolos Josu, les habl diciendo: Por qu nos habis
engaado, diciendo, Habitamos muy lejos de vosotros; una vez que moris en medio de nosotros?
23
Vosotros pues ahora sois malditos, y no faltar de vosotros siervo, y quien corte la lea y saque
el agua para la casa de mi Dios.
24
Y ellos respondieron Josu, y dijeron: Como fu dado
entender tus siervos, que Jehov tu Dios haba mandado Moiss su siervo que os haba de dar
toda la tierra, y que haba de destruir todos los moradores de la tierra delante de vosotros, por esto
temimos en gran manera de vosotros por nuestras vidas, hicimos esto.
25
Ahora pues, henos aqu
en tu mano: lo que te pareciere bueno y recto hacer de nosotros, hazlo.
26
Y l lo hizo as; que los
libr de la mano de los hijos de Israel, para que no los matasen.
27
Y constituylos Josu aquel da
por leadores y aguadores para la congregacin y para el altar de Jehov, en el lugar que l escogiese:
lo que son hasta hoy.
Chapter 10
1
Y COMO Adonisedec rey de Jerusalem oy que Josu haba tomado Hai, y que la haban
asolado, (como haba hecho Jeric y su rey, as hizo Hai y su rey;) y que los moradores de
Gaban haban hecho paz con los Israelitas, y que estaban entre ellos;
2
Tuvieron muy gran temor;
porque Gaban era una gran ciudad, como una de las ciudades reales, y mayor que Hai, y todos
sus hombres fuertes.
3
Envi pues decir Adonisedec rey de Jerusalem, Oham rey de Hebrn, y
306
Anonymous Spanish Bible (RV)
Phiream rey de Jerimoth, y Japhia rey de Lachs, y Debir rey de Egln:
4
Subid m, y
ayudadme, y combatamos Gaban: porque ha hecho paz con Josu y con los hijos de Israel.
5
Y
cinco reyes de los Amorrheos, el rey de Jerusalem, el rey de Hebrn, el rey de Jerimoth, el rey de
Lachs, el rey de Egln, se juntaron y subieron, ellos con todos sus ejrcitos, y asentaron campo
sobre Gaban, y pelearon contra ella.
6
Y los moradores de Gaban enviaron decir Josu al
campo en Gilgal: No encojas tus manos de tus siervos; sube prestamente nosotros para guardarnos
y ayudarnos: porque todos los reyes de los Amorrheos que habitan en las montaas, se han juntado
contra nosotros.
7
Y subi Josu de Gilgal, l y todo el pueblo de guerra con l, y todos los hombres
valientes.
8
Y Jehov dijo Josu: No tengas temor de ellos: porque yo los he entregado en tu
mano, y ninguno de ellos parar delante de ti.
9
Y Josu vino ellos de repente, toda la noche subi
desde Gilgal.
10
Y Jehov los turb delante de Israel, hirilos con gran mortandad en Gaban: y
siguilos por el camino que sube Beth-oron, hirilos hasta Azeca y Maceda.
11
Y como iban
huyendo de los Israelitas, la bajada de Beth-oron, Jehov ech sobre ellos del cielo grandes piedras
hasta Azeca, y murieron: muchos ms murieron de las piedras del granizo, que los que los hijos de
Israel haban muerto cuchillo.
12
Entonces Josu habl Jehov el da que Jehov entreg al
Amorrheo delante de los hijos de Israel, y dijo en presencia de los Israelitas: Sol, detente en Gaban;
Y t, Luna, en el valle de Ajaln.
13
Y el sol se detuvo y la luna se par, Hasta tanto que la gente
se hubo vengado de sus enemigos. No est aquesto escrito en el libro de Jasher? Y el sol se par
en medio del cielo, y no se apresur ponerse casi un da entero.
14
Y nunca fu tal da antes ni
despus de aqul, habiendo atendido Jehov la voz de un hombre: porque Jehov peleaba por
Israel.
15
Y Josu, y todo Israel con l, volvase al campo en Gilgal.
16
Pero los cinco reyes huyeron,
y se escondieron en una cueva en Maceda.
17
Y fu dicho Josu que los cinco reyes haban sido
hallados en una cueva en Maceda.
18
Entonces Josu dijo: Rodad grandes piedras la boca de la
cueva, y poned hombres junto ella que los guarden;
19
Y vosotros no os paris, sino seguid
vuestros enemigos, y heridles la retaguardia, sin dejarles entrar en sus ciudades; porque Jehov
vuestro Dios los ha entregado en vuestra mano.
20
Y aconteci que como Josu y los hijos de Israel
hubieron acabado de herirlos con mortandad muy grande, hasta destruirlos, los que quedaron de
ellos se metieron en las ciudades fuertes.
21
Y todo el pueblo se volvi salvo al campo Josu en
Maceda; que no hubo quien moviese su lengua contra los hijos de Israel.
22
Entonces dijo Josu:
Abrid la boca de la cueva, y sacadme de ella estos cinco reyes.
23
E hicironlo as, y sacronle
307
Anonymous Spanish Bible (RV)
de la cueva aquellos cinco reyes: al rey de Jerusalem, al rey de Hebrn, al rey de Jerimoth, al rey
de Lachs, al rey de Egln.
24
Y cuando hubieron sacado estos reyes Josu, llam Josu todos
los varones de Israel, y dijo los principales de la gente de guerra que haban venido con l: Llegad
y poned vuestros pies sobre los pescuezos de aquestos reyes. Y ellos se llegaron, y pusieron sus
pies sobre los pescuezos de ellos.
25
Y Josu les dijo: No temis, ni os atemoricis; sed fuertes y
valientes: porque as har Jehov todos vuestros enemigos contra los cuales peleis.
26
Y despus
de esto Josu los hiri y los mat, hzolos colgar en cinco maderos: y quedaron colgados en los
maderos hasta la tarde.
27
Y cuando el sol se iba poner, mand Josu que los quitasen de los
maderos, y los echasen en la cueva donde se haban escondido: y pusieron grandes piedras la
boca de la cueva, hasta hoy.
28
En aquel mismo da tom Josu Maceda, y la puso cuchillo, y
mat su rey; ellos y todo lo que en ella tena vida, sin quedar nada: mas al rey de Maceda hizo
como haba hecho al rey de Jeric.
29
Y de Maceda pas Josu, y todo Israel con l, Libna; y
pele contra Libna:
30
Y Jehov la entreg tambin ella, y su rey, en manos de Israel; y metila
filo de espada, con todo lo que en ella haba vivo, sin quedar nada: mas su rey hizo de la manera
que haba hecho al rey de Jeric.
31
Y Josu, y todo Israel con l, pas de Libna Lachs, y puso
campo contra ella, y combatila:
32
Y Jehov entreg Lachs en mano de Israel, y tomla al da
siguiente, y metila cuchillo, con todo lo que en ella haba vivo, como haba hecho en Libna.
33
Entonces Horam, rey de Gezer, subi en ayuda de Lachs; mas l y su pueblo hiri Josu,
hasta no quedar ninguno de ellos.
34
De Lachs pas Josu, y todo Israel con l, Egln: y pusieron
campo contra ella, y combatironla:
35
Y la tomaron el mismo da, y metironla cuchillo; y aquel
da mat todo lo que en ella haba vivo, como haba hecho en Lachs.
36
Subi luego Josu, y
todo Israel con l, de Egln Hebrn, y combatironla;
37
Y tomndola, la metieron cuchillo,
su rey y todas su ciudades, con todo lo que en ella haba vivo, sin quedar nada: como haban
hecho Egln, as la destruyeron con todo lo que en ella haba vivo.
38
Y volvindose Josu, y
todo Israel con l, sobre Debir, combatila;
39
Y tomla, y su rey, y todas sus villas; y metironlos
cuchillo, y destruyeron todo lo que all dentro haba vivo, sin quedar nada; como haba hecho
Hebrn, as hizo Debir y su rey; y como haba hecho Libna y su rey.
40
Hiri pues Josu
toda la regin de las montaas, y del medioda, y de los llanos, y de las cuestas, y todos sus reyes,
sin quedar nada; todo lo que tena vida mat, al modo que Jehov Dios de Israel lo haba mandado.
41
E hirilos Josu desde Cades-barnea hasta Gaza, y toda la tierra de Gosn hasta Gaban.
42
Todos
308
Anonymous Spanish Bible (RV)
estos reyes y sus tierras tom Josu de una vez; porque Jehov el Dios de Israel peleaba por Israel.
43
Y tornse Josu, y todo Israel con l, al campo en Gilgal.
Chapter 11
1
OYENDO esto Jabn rey de Hasor, envi mensaje Jobab rey de Madn, y al rey de Simrom,
y al rey de Achsaph,
2
Y los reyes que estaban la parte del norte en las montaas, y en el llano
al medioda de Cinneroth, y en los llanos, y en las regiones de Dor al occidente;
3
Y al Cananeo
que estaba al oriente y al occidente, y al Amorrheo, y al Hetheo, y al Pherezeo, y al Jebuseo en las
montaas, y al Heveo debajo de Hermn en tierra de Mizpa.
4
Estos salieron, y con ellos todos sus
ejrcitos, pueblo mucho en gran manera, como la arena que est la orilla del mar, con gran
muchedumbre de caballos y carros.
5
Todos estos reyes se juntaron, y viniendo reunieron los campos
junto las aguas de Merom, para pelear contra Israel.
6
Mas Jehov dijo Josu: No tengas temor
de ellos, que maana esta hora yo entregar todos stos, muertos delante de Israel: sus caballos
desjarretars, y sus carros quemars al fuego.
7
Y vino Josu, y con l todo el pueblo de guerra,
contra ellos, y di de repente sobre ellos junto las aguas de Merom.
8
Y entreglos Jehov en
manos de Israel, los cuales los hirieron y siguieron hasta Sidn la grande, y hasta las aguas calientes,
y hasta el llano de Mizpa al oriente, hirindolos hasta que no les dejaron ninguno.
9
Y Josu hizo
con ellos como Jehov le haba mandado: desjarret sus caballos, y sus carros quem al fuego.
10
Y tornndose Josu, tom en el mismo tiempo Hasor, hiri cuchillo su rey: la cual Hasor
haba sido antes cabeza de todos estos reinos.
11
E hirieron cuchillo todo cuanto en ella haba
vivo, destruyendo y no dejando cosa con vida; y Asor pusieron fuego.
12
Asimismo tom Josu
todas las ciudades de aquestos reyes, y todos los reyes de ellas, y los meti cuchillo, y los
destruy, como Moiss siervo de Jehov lo haba mandado.
13
Empero todas las ciudades que
estaban en sus cabezos, no las quem Israel, sacando sola Asor, la cual quem Josu.
14
Y los
hijos de Israel tomaron para s todos los despojos y bestias de aquestas ciudades: pero todos los
hombres metieron cuchillo hasta destruirlos, sin dejar alguno con vida.
15
De la manera que
Jehov lo haba mandado Moiss su siervo, as Moiss lo mand Josu: y as Josu lo hizo, sin
quitar palabra de todo lo que Jehov haba mandado Moiss.
16
Tom pues Josu toda aquella
309
Anonymous Spanish Bible (RV)
tierra, las montaas, y toda la regin del medioda, y toda la tierra de Gosn, y los bajos y los llanos,
y la montaa de Israel y sus valles.
17
Desde el monte de Halac, que sube hasta Seir, hasta Baal-gad
en la llanura del Lbano, las races del monte Hermn: tom asimismo todos sus reyes, los cuales
hiri y mat.
18
Por muchos das tuvo guerra Josu con estos reyes.
19
No hubo ciudad que hiciese
paz con los hijos de Israel, sacados los Heveos, que moraban en Gaban: todo lo tomaron por
guerra.
20
Porque esto vino de Jehov, que endureca el corazn de ellos para que resistiesen con
guerra Israel, para destruirlos, y que no les fuese hecha misericordia, antes fuesen desarraigados,
como Jehov lo haba mandado Moiss.
21
Tambin en el mismo tiempo vino Josu y destruy
los Anaceos de los montes, de Hebrn, de Debir, y de Anab, y de todos los montes de Jud, y de
todos los montes de Israel: Josu los destruy ellos y sus ciudades.
22
Ninguno de los Anaceos
qued en la tierra de los hijos de Israel; solamente quedaron en Gaza, en Gath, y en Asdod.
23
Tom,
pues, Josu toda la tierra, conforme todo lo que Jehov haba dicho Moiss; y entregla Josu
los Israelitas por herencia, conforme sus repartimientos de sus tribus: y la tierra repos de guerra.
Chapter 12
1
ESTOS son los reyes de la tierra que los hijos de Israel hirieron, y cuya tierra poseyeron de
la otra parte del Jordn al nacimiento del sol, desde el arroyo de Arnn hasta el monte Hermn, y
toda la llanura oriental:
2
Sehn rey de los Amorrheos, que habitaba en Hesbn, y seoreaba desde
Aroer, que est la ribera del arroyo de Arnn, y desde en medio del arroyo, y la mitad de Galaad,
hasta el arroyo Jaboc, el trmino de los hijos de Ammn;
3
Y desde la campia hasta la mar de
Cinneroth, al oriente; y hasta la mar de la llanura, el mar Salado, al oriente, por el camino de
Beth-jesimoth; y desde el medioda debajo de las vertientes del Pisga.
4
Y los trminos de Og rey
de Basn, que haba quedado de los Rapheos, el cual habitaba en Astaroth y en Edrei,
5
Y seoreaba
en el monte de Hermn, y en Salca, y en todo Basn hasta los trminos de Gessuri y de Maachti,
y la mitad de Galaad, trmino de Sehn rey de Hesbn.
6
A estos hirieron Moiss siervo de Jehov
y los hijos de Israel; y Moiss siervo de Jehov di aquella tierra en posesin los Rubenitas,
Gaditas, y la media tribu de Manass.
7
Y estos son los reyes de la tierra que hiri Josu con los
hijos de Israel, de esta parte del Jordn al occidente, desde Baal-gad en el llano del Lbano hasta
el monte de Halac que sube Seir; la cual tierra di Josu en posesin las tribus de Israel, conforme
sus repartimientos;
8
En montes y en valles, en llanos y en vertientes, al desierto y al medioda;
310
Anonymous Spanish Bible (RV)
el Hetheo, y el Amorrheo, y el Cananeo, y el Pherezeo, y el Heveo, y el Jebuseo.
9
El rey de Jeric,
uno: el rey de Hai, que est al lado de Beth-el, otro:
10
El rey de Jerusalem, otro: el rey de Hebrn,
otro:
11
El rey de Jarmuth, otro: el rey de Lachs, otro:
12
El rey de Egln, otro: el rey de Gezer,
otro:
13
El rey de Debir, otro: el rey de Geder, otro:
14
El rey de Horma, otro: el rey de Arad, otro:
15
El rey de Libna, otro: el rey de Adullam, otro:
16
El rey de Maceda, otro: el rey de Beth-el, otro:
17
El rey de Tappua, otro: el rey de Hepher, otro:
18
El rey de Aphec, otro: el rey de Lasarn, otro:
19
El rey de Madn, otro: el rey de Hasor, otro:
20
El rey de Simrom-meron, otro: el rey de Achsaph,
otro:
21
El rey de Taanach, otro: el rey de Megiddo, otro:
22
El rey de Chdes, otro: el rey de
Jocneam de Carmel, otro:
23
El rey de Dor, de la provincia de Dor, otro; el rey de Gentes en Gilgal,
otro:
24
El rey de Tirsa, otro: treinta y un reyes en todo.
Chapter 13
1
Y SIENDO Josu ya viejo, entrado en das, Jehov le dijo: T eres ya viejo, de edad avanzada,
y queda an muy mucha tierra por poseer.
2
Esta es la tierra que queda; todos los trminos de los
Philisteos, y toda Gessuri;
3
Desde Sihor, que est delante de Egipto, hasta el trmino de Accarn
al norte, reptase de los Cananeos: cinco provincias de los Philisteos; los Gazeos, Asdodios,
Ascalonitas, Getheos, y Accaronitas; y los Heveos;
4
Al medioda toda la tierra de los Cananeos,
y Mehara que es de los Sidonios, hasta Aphec, hasta el trmino del Amorrheo;
5
Y la tierra de los
Gibleos, y todo el Lbano hacia donde sale el sol, desde Baal-gad las races del monte Hermn,
hasta entrar en Hamath;
6
Todos los que habitan en las montaas desde el Lbano hasta las aguas
calientes, todos los Sidonios; yo los desarraigar delante de lo hijos de Israel: solamente repartirs
t por suerte el pas los Israelitas por heredad, como te he mandado.
7
Parte, pues, t ahora esta
tierra en heredad las nueve tribus, y la media tribu de Manass.
8
Porque la otra media recibi
su heredad con los Rubenitas y Gaditas, la cual les di Moiss de la otra parte del Jordn al oriente,
segn que se la di Moiss siervo de Jehov:
9
Desde Aroer, que est la orilla del arroyo de Arnn,
y la ciudad que est en medio del arroyo, y toda la campia de Medeba, hasta Dibn;
10
Y todas
311
Anonymous Spanish Bible (RV)
las ciudades de Sehn rey de los Amorrheos, el cual rein en Hesbn, hasta los trminos de los
hijos de Ammn;
11
Y Galaad, y los trminos de Gessuri, y de Maachti, y todo el monte de
Hermn, y toda la tierra de Basn hasta Salch:
12
Todo el reino de Og en Basn, el cual rein en
Astaroth y Edrei, el cual haba quedado del residuo de los Rapheos; pues Moiss los hiri, y ech.
13
Mas los de Gessuri y Maachti no echaron los hijos de Israel; antes Gessur y Maacht habitaron
entre los Israelitas hasta hoy.
14
Empero la tribu de Lev no di heredad: los sacrificios de Jehov
Dios de Israel son su heredad, como l les haba dicho.
15
Di, pues, Moiss la tribu de los hijos
de Rubn conforme sus familias:
16
Y fu el trmino de ellos desde Aroer, que est la orilla
del arroyo de Arnn, y la ciudad que est en medio del arroyo, y toda la campia, hasta Medeba;
17
Hesbn, con todas sus villas que estn en la llanura; Dibn, y Bamoth-baal, y Beth-baal-men;
18
Y Jaas, y Keddemoth, y Mephaath,
19
Y Chriataim, y Sibma, y Zerethshahar en el monte del
valle;
20
Y Beth-peor, y Asdoth-pisga, y Beth-jesimoth;
21
Y todas las ciudades de la campia, y
todo el reino de Sehn rey de los Amorrheos, que rein en Hesbn, al cual hiri Moiss, y los
prncipes de Madin, Hevi, Recem, y Sur, y Hur, y Reba, prncipes de Sehn que habitaban en
aquella tierra.
22
Tambin mataron cuchillo los hijos de Israel Balaam adivino, hijo de Beor,
con los dems que mataron.
23
Y fueron los trminos de los hijos de Rubn el Jordn con su trmino.
Esta fu la herencia de los hijos de Rubn conforme sus familias, estas ciudades con sus villas.
24
Di asimismo Moiss la tribu de Gad, los hijos de Gad, conforme sus familias.
25
Y el
trmino de ellos fu Jacer, y todas las ciudades de Galaad, y la mitad de la tierra de los hijos de
Ammn hasta Aroer, que est delante de Rabba.
26
Y desde Hesbn hasta Ramath-mispe, y Betonim;
y desde Mahanaim hasta el trmino de Debir:
27
Y la campia de Beth-aram, y Beth-nimra, y
Sucoth, y Saphn, resto del reino de Sehn, rey en Hesbn: el Jordn y su trmino hasta el cabo
de la mar de Cinnereth de la otra parte del Jordn al oriente.
28
Esta es la herencia de los hijos de
Gad, por sus familias, estas ciudades con sus villas.
29
Tambin di Moiss herencia la media
tribu de Manass: y fu de la media tribu de los hijos de Manass, conforme sus familias.
30
El
trmino de ellos fu desde Mahanaim, todo Basn, todo el reino de Og rey de Basn, y todas las
aldeas de Jair que estn en Basn, sesenta poblaciones.
31
Dise adems la mitad de Galaad, y
Astaroth, y Edrei, ciudades del reino de Og en Basn, los hijos de Machr, hijo de Manass, la
mitad de los hijos de Machr conforme sus familias.
32
Esto es lo que Moiss reparti en heredad
312
Anonymous Spanish Bible (RV)
en los llanos de Moab, de la otra parte del Jordn de Jeric, al oriente.
33
Mas la tribu de Lev
no di Moiss heredad: Jehov Dios de Israel es la heredad de ellos como l les haba dicho.
Chapter 14
1
ESTO pues es lo que los hijos de Israel tomaron por heredad en la tierra de Canan, lo cual
les repartieron Eleazar sacerdote, y Josu hijo de Nun, y los principales de los padres de las tribus
de los hijos de Israel.
2
Por suerte diseles su heredad, como Jehov lo haba mandado por Moiss,
que diese las nueve tribus y la media tribu.
3
Porque las dos tribus, y la media tribu, les haba
Moiss dado heredad de la otra parte del Jordn: mas los Levitas no di heredad entre ellos.
4
Porque los hijos de Jos fueron dos tribus, Manass y Ephraim: y no dieron parte los Levitas en
la tierra, sino ciudades en que morasen, con sus ejidos para sus ganados y rebaos.
5
De la manera
que Jehov lo haba mandado Moiss, as lo hicieron los hijos de Israel en el repartimiento de la
tierra.
6
Y los hijos de Jud vinieron Josu en Gilgal; y Caleb, hijo de Jephone Cenezeo, le dijo:
T sabes lo que Jehov dijo Moiss, varn de Dios, en Cades-barnea, tocante m y ti.
7
Yo
era de edad de cuarenta aos, cuando Moiss siervo de Jehov me envi de Cades-barnea reconocer
la tierra; y yo le refer el negocio como lo tena en mi corazn:
8
Mas mis hermanos, los que haban
subido conmigo, menguaron el corazn del pueblo; empero yo cumpl siguiendo Jehov mi Dios.
9
Entonces Moiss jur, diciendo: Si la tierra que holl tu pie no fuere para ti, y para tus hijos en
herencia perpetua: por cuanto cumpliste siguiendo Jehov mi Dios.
10
Ahora bien, Jehov me ha
hecho vivir, como l dijo, estos cuarenta y cinco aos, desde el tiempo que Jehov habl estas
palabras Moiss, cuando Israel andaba por el desierto: y ahora, he aqu soy hoy da de ochenta y
cinco aos:
11
Pero aun hoy estoy tan fuerte como el da que Moiss me envi: cual era entonces
mi fuerza, tal es ahora, para la guerra, y para salir y para entrar.
12
Dame, pues, ahora este monte,
del cual habl Jehov aquel da; porque t oste en aquel da que los Anaceos estn all, y grandes
y fuertes ciudades. Quiz Jehov ser conmigo, y los echar como Jehov ha dicho.
13
Josu
entonces le bendijo, y di Caleb hijo de Jephone Hebrn por heredad.
14
Por tanto Hebrn fu
de Caleb, hijo de Jephone Cenezeo, en heredad hasta hoy; porque cumpli siguiendo Jehov Dios
de Israel.
15
Mas Hebrn fu antes llamada Chriath-arba; fu Arba un hombre grande entre los
Anaceos. Y la tierra tuvo reposo de las guerras.
313
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 15
1
Y FU la suerte de la tribu de los hijos de Jud, por sus familias, junto al trmino de Edom,
del desierto de Zin al medioda, al lado del sur.
2
Y su trmino de la parte del medioda fu desde
la costa del mar Salado, desde la lengua que mira hacia el medioda;
3
Y sala hacia el medioda
la subida de Acrabim, pasando hasta Zin; y subiendo por el medioda hasta Cades-barnea, pasaba
Hebrn, y subiendo por Addar daba vuelta Carca;
4
De all pasaba Azmn, y sala al arroyo
de Egipto; y sale este trmino al occidente. Este pues os ser el trmino del medioda.
5
El trmino
del oriente es el mar Salado hasta el fin del Jordn. Y el trmino de la parte del norte, desde la
lengua del mar, desde el fin del Jordn:
6
Y sube este trmino por Beth-hogla, y pasa del norte
Beth-araba, y de aqu sube este trmino la piedra de Bohn, hijo de Rubn.
7
Y torna subir este
trmino Debir desde el valle de Achr: y al norte mira sobre Gilgal, que est delante de la subida
de Adumin, la cual est al medioda del arroyo: y pasa este trmino las aguas de En-semes, y sale
la fuente de Rogel:
8
Y sube este trmino por el valle del hijo de Hinnom al lado del Jebuseo al
medioda: esta es Jerusalem. Luego sube este trmino por la cumbre del monte que est delante del
valle de Hinnom hacia el occidente, el cual est al cabo del valle de los gigantes al norte:
9
Y rodea
este trmino desde la cumbre del monte hasta la fuente de las aguas de Nephtoa, y sale la ciudades
del monte de Ephrn, rodeando luego el mismo trmino Baala, la cual es Chriath-jearim.
10
Despus torna este trmino desde Baala hacia el occidente al monte de Seir: y pasa al lado del
monte de Jearim hacia el norte, esta es Chesaln, y desciende Beth-semes, y pasa Timna.
11
Sale
luego este trmino al lado de Ecrn hacia el norte; y rodea el mismo trmino Sichron, y pasa
por el monte de Baala, y sale Jabneel: y sale este trmino la mar.
12
El trmino del occidente
es la mar grande. Este pues, es el trmino de los hijos de Jud en derredor, por sus familias.
13
Mas
Caleb, hijo de Jephone, di parte entre los hijos de Jud, conforme al mandamiento de Jehov
Josu: esto es, Chriath-arba, del padre de Anac, que es Hebrn.
14
Y Caleb ech de all tres hijos
de Anac, Sesai, Aiman, y Talmai, hijos de Anac.
15
De aqu subi los que moraban en Debir:
y el nombre de Debir era antes Chriath-sepher.
16
Y dijo Caleb: Al que hiriere Chriath-sepher,
y la tomare, yo le dar mi hija Axa por mujer.
17
Y tomla Othoniel, hijo de Cenez, hermano de
Caleb; y l le di por mujer su hija Axa.
18
Y aconteci que cuando la llevaba, l la persuadi
que pidiese su padre tierras para labrar. Ella entonces se ape del asno. Y Caleb le dijo: Qu
314
Anonymous Spanish Bible (RV)
tienes?
19
Y ella respondi: Dame bendicin: pues que me has dado tierra de secadal, dame tambin
fuentes de aguas. El entonces le di las fuentes de arriba, y las de abajo.
20
Esta pues es la herencia
de las tribu de los hijos de Jud por sus familias.
21
Y fueron las ciudades del trmino de la tribu
de los hijos de Jud hacia el trmino de Edom al medioda: Cabseel, y Eder, y Jagur,
22
Y Cina, y
Dimona, y Adada,
23
Y Cedes, y Asor, Itnn,
24
Ziph, y Telem, Bealoth,
25
Y Asor-hadatta, y
Chrioth-hesron, que es Asor,
26
Amam, y Sema, y Molada,
27
Y Asar-gadda, y Hesmn, y
Beth-pelet,
28
Y Hasar-sual, Beersebah, y Bizotia,
29
Baala, Iim, y Esem,
30
Y Eltolad, y Cesil,
y Horma,
31
Y Siclag, y Madmanna, Sansana,
32
Y Lebaoth, Silim, y An, y Rimmn; en todas
veintinueve ciudades con sus aldeas.
33
En las llanuras, Estaol, y Sorea, y Asena,
34
Y Zanoa, y
Engannim, Tappua, y Enam,
35
Jerimoth, y Adullam, Soch, y Aceca,
36
Y Saraim, y Adithaim,
y Gedera, y Gederothaim; catorce ciudades con sus aldeas.
37
Senn, y Hadasa, y Migdalgad,
38
Y
Diln, y Mizpa, y Jocteel,
39
Lachs, y Boscath, y Egln,
40
Y Cabn, y Lamas, y Chtlis,
41
Y
Gederoh, Beth-dagn, y Naama, y Maceda; diecisis ciudades con sus aldeas.
42
Libna, y Ether,
y Asn,
43
Y Jiphta, y Asna, y Nesib,
44
Y Ceila, y Achzib, y Maresa; nueve ciudades con sus
aldeas.
45
Ecrn con sus villas y sus aldeas:
46
Desde Ecrn hasta la mar, todas las que estn la
costa de Asdod con sus aldeas.
47
Asdod con sus villas y sus aldeas: Gaza con sus villas y sus
aldeas hasta el ro de Egipto, y la gran mar con sus trminos.
48
Y en las montaas, Samir, y Jattir,
y Succoth,
49
Y Danna, y Chriath-sanna, que es Debir,
50
Y Anab, y Estemo, y Anim,
51
Y Gosn,
y Oln, y Gilo; once ciudades con sus aldeas.
52
Arab, y Dumah, y Esn,
53
Y Janum, y Beth-tappua,
y Apheca,
54
Y Humta, y Chriath-arba, que es Hebrn, y Sior; nueve ciudades con sus aldeas.
55
Man, Carmel, y Ziph, y Juta,
56
E Izreel, Jocdeam, y Zanoa,
57
Can, Gibea, y Timna; diez
ciudades con sus aldeas.
58
Halhul, y Bethfur, y Gedor,
59
Y Maarath, y Beth-anoth, y Eltecn;
seis ciudades con sus aldeas.
60
Chriath-baal, que es Chriath-jearim, y Rabba; dos ciudades con
sus aldeas.
61
En el desierto, Beth-araba, Middn, y Sechch,
62
Y Nibsan, y la ciudad de la sal,
y Engedi; seis ciudades con sus aldeas.
63
Mas los Jebuseos que habitaban en Jerusalem, los hijos
315
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Jud no los pudieron desarraigar; antes qued el Jebuseo en Jerusalem con los hijos de Jud,
hasta hoy.
Chapter 16
1
Y LA suerte del los hijos de Jos sali desde el Jordn de Jeric hasta las aguas de Jeric hacia
el oriente, al desierto que sube de Jeric al monte de Beth-el:
2
Y de Beth-el sale Luz, y pasa al
trmino de Archi en Ataroth;
3
Y torna descender hacia la mar al trmino de Japhlet, hasta el
trmino de Beth-oron la de abajo, y hasta Gezer; y sale la mar.
4
Recibieron pues heredad los
hijos de Jos, Manass y Ephraim.
5
Y fu el trmino de los hijos de Ephraim por sus familias, fu
el trmino de su herencia la parte oriental, desde Ataroth-addar hasta Beth-oron la de arriba:
6
Y
sale este trmino la mar, y Michmetat al norte, y da vuelta este trmino hacia el oriente
Tanath-silo, y de aqu pasa al oriente Janoa:
7
Y de Janoa desciende Ataroth, y Naaratha, y
toca en Jeric, y sale al Jordn.
8
Y de Tappua torna este trmino hacia la mar al arroyo de Cana,
y sale la mar. Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Ephraim por sus familias.
9
Hubo
tambin ciudades que se apartaron para los hijos de Ephraim en medio de la herencia de los hijos
de Manass, todas ciudades con sus aldeas.
10
Y no echaron al Cananeo que habitaba en Gezer;
antes qued el Cananeo en medio de Ephraim, hasta hoy, y fu tributario.
Chapter 17
1
Y TUVO tambin suerte la tribu de Manass, porque fu primognito de Jos. Machr,
primognito de Manass, y padre de Galaad, el cual fu hombre de guerra, tuvo Galaad y Basn.
2
Tuvieron tambin suerte los otros hijos de Manass conforme sus familias: los hijos de Abiezer,
y los hijos de Helec, y los hijos de Esriel, y los hijos de Sichm, y los hijos de Hepher, y los hijos
de Semida; estos fueron los hijos varones de Manass hijo de Jos, por sus familias.
3
Pero Salphaad,
hijo de Hepher, hijo de Galaad, hijo de Machr, hijo de Manass, no tuvo hijos, sino hijas, los
nombres de las cuales son estos: Maala, Noa, Hogla, Milch, y Tirsa.
4
Estas vinieron delante de
Eleazar sacerdote, y de Josu hijo de Nun, y de los prncipes, y dijeron: Jehov mand Moiss
316
Anonymous Spanish Bible (RV)
que nos diese herencia entre nuestros hermanos. Y l les di herencia entre los hermanos del padre
de ellas, conforme al dicho de Jehov.
5
Y cayeron Manass diez suertes ms de la tierra de
Galaad y de Basn, que est de la otra parte del Jordn:
6
Porque las hijas de Manass poseyeron
herencia entre sus hijos: y la tierra de Galaad fu de los otros hijos de Manass.
7
Y fu el trmino
de Manass desde Aser hasta Michmetat, la cual est delante de Sichm; y va este trmino la
mano derecha, los que habitan en Tappua.
8
Y la tierra de Tappua fu de Manass; pero Tappua,
que est junto al trmino de Manass, es de los hijos de Ephraim.
9
Y desciende este trmino al
arroyo de Cana, hacia el medioda del arroyo. Estas ciudades de Ephraim estn entre las ciudades
de Manass: y el trmino de Manass es desde el norte del mismo arroyo, y sus salidas son la
mar.
10
Ephraim al medioda, y Manass al norte, y la mar es su trmino: y encuntranse con Aser
la parte del norte, y con Issachr al oriente.
11
Tuvo tambin Manass en Issachr y en Aser
Beth-san y sus aldeas, Ibleam y sus aldeas, y los moradores de Dor y sus aldeas, y los moradores
de Endor y sus aldeas, y los moradores de Taanach y sus aldeas, y los moradores de Megiddo y sus
aldeas: tres provincias.
12
Mas los hijos de Manass no pudieron echar los de aquellas ciudades;
antes el Cananeo quiso habitar en la tierra.
13
Empero cuando los hijos de Israel tomaron fuerzas,
hicieron tributario al Cananeo, mas no lo echaron.
14
Y los hijos de Jos hablaron Josu, diciendo:
Por qu me has dado por heredad una sola suerte y una sola parte, siendo yo un pueblo tan grande
y que Jehov me ha as bendecido hasta ahora?
15
Y Josu les respondi: Si eres pueblo tan grande,
sube t al monte, y corta para ti all en la tierra del Pherezeo y de los gigantes, pues que el monte
de Ephraim es angosto para ti.
16
Y los hijos de Jos dijeron: No nos bastar nosotros este monte:
y todos los Cananeos que habitan la tierra de la campia, tienen carros herrados; los que estn en
Beth-san y en sus aldeas, y los que estn en el valle de Jezreel.
17
Entonces Josu respondi la
casa de Jos, Ephraim y Manass, diciendo: T eres gran pueblo, y tienes gran fuerza; no tendrs
una sola suerte;
18
Mas aquel monte ser tuyo; que bosque es, y t lo cortars, y sern tuyos sus
trminos: porque t echars al Cananeo, aunque tenga carros herrados, y aunque sea fuerte.
Chapter 18
1
Y TODA la congregacin de los hijos de Israel se junt en Silo, y asentaron all el tabernculo
del testimonio, despus que la tierra les fu sujeta.
2
Mas haban quedado en los hijos de Israel
317
Anonymous Spanish Bible (RV)
siete tribus, las cuales aun no haban repartido su posesin.
3
Y Josu dijo los hijos de Israel:
Hasta cuando seris negligentes para venir poseer la tierra que os ha dado Jehov el Dios de
vuestros padres?
4
Sealad tres varones de cada tribu, para que yo los enve, y que ellos se levanten,
y recorran la tierra, y la describan conforme sus heredades, y se tornen m.
5
Y la dividirn en
siete partes: y Jud estar en su trmino al medioda, y los de la casa de Jos estarn en el suyo al
norte.
6
Vosotros, pues, delinearis la tierra en siete partes, y me traeris la descripcin aqu, y yo
os echar las suertes aqu delante de Jehov nuestro Dios.
7
Empero los Levitas ninguna parte
tienen entre vosotros; porque el sacerdocio de Jehov es la heredad de ellos: Gad tambin y Rubn,
y la media tribu de Manass, ya han recibido su heredad de la otra parte del Jordn al oriente, la
cual les di Moiss siervo de Jehov.
8
Levantndose pues aquellos varones, fueron: y mand Josu
los que iban para delinear la tierra, dicindoles: Id, recorred la tierra, y delineadla, y tornad m,
para que yo os eche las suertes aqu delante de Jehov en Silo.
9
Fueron pues aquellos varones y
pasearon la tierra, delinendola por ciudades en siete partes en un libro, y tornaron Josu al campo
en Silo.
10
Y Josu les ech las suertes delante de Jehov en Silo; y all reparti Josu la tierra
los hijos de Israel por sus porciones.
11
Y sacse la suerte de la tribu de los hijos de Benjamn por
sus familias: y sali el trmino de su suerte entre los hijos de Jud y los hijos de Jos.
12
Y fu el
trmino de ellos al lado del norte desde el Jordn: y sube aquel trmino al lado de Jeric al norte;
sube despus al monte hacia el occidente, y viene salir al desierto de Beth-aven:
13
Y de all pasa
aquel trmino Luz, por el lado de Luz (esta es Beth-el) hacia el medioda. Y desciende este trmino
de Ataroth-addar al monte que est al medioda de Beth-oron la de abajo.
14
Y torna este trmino,
y da vuelta al lado de la mar, al medioda hasta el monte que est delante de Beth-oron al medioda;
y viene salir Chriath-baal, que es Chriath-jearim, ciudad de los hijos de Jud. Este es el lado
del occidente.
15
Y el lado del medioda es desde el cabo de Chriath-jearim, y sale el trmino al
occidente, y sale la fuente de las aguas de Nephtoa:
16
Y desciende aqueste trmino al cabo del
monte que est delante del valle del hijo de Hinnom, que est en la campia de los gigantes hacia
el norte: desciende luego al valle de Hinnom, al lado del Jebuseo al medioda, y de all desciende
la fuente de Rogel:
17
Y del norte torna y sale Ensemes, y de all sale Geliloth, que est delante
de la subida de Adummim, y descenda la piedra de Bohan, hijo de Rubn:
18
Y pasa al lado que
est delante de la campia del norte, y desciende los llanos:
19
Y torna pasar este trmino por
el lado de Beth-hogla hacia el norte, y viene salir el trmino la lengua del mar Salado al norte,
318
Anonymous Spanish Bible (RV)
al cabo del Jordn al medioda. Este es el trmino de hacia el medioda.
20
Y el Jordn acaba aqueste
trmino al lado del oriente. Esta es la heredad de los hijos de Benjamn por sus trminos alrededor,
conforme sus familias.
21
Las ciudades de la tribu de los hijos de Benjamn, por sus familias,
fueron Jeric, Beth-hogla, y el valle de Casis,
22
Beth-araba, Samaraim, y Beth-el;
23
Y Avim, y
Para, y Ophra,
24
Y Cephar-hammonai, Ophni, y Gaba; doce ciudades con sus aldeas:
25
Gaban,
Rama, Beeroth,
26
Y Mizpa, Chephira, y Moza,
27
Recom, Irpeel y Tarala,
28
Y Sela, Eleph, Jebus,
que es Jerusalem, Gibeath, y Chriath; catorce ciudades con sus aldeas. Esta es la heredad de los
hijos de Benjamn, conforme sus familias.
Chapter 19
1
LA SEGUNDA suerte sali por Simen, por la tribu de los hijos de Simen conforme sus
familias; y su heredad fu entre la heredad de los hijos de Jud.
2
Y tuvieron en su heredad
Beer-seba, Seba, y Molada,
3
Hasar-sual, Bala, y Esem,
4
Heltolad, Betul, y Horma,
5
Siclag,
Beth-marchboth, y Hasar-susa,
6
Beth-lebaoth, y Saruhn; trece ciudades con sus aldeas:
7
An,
Rimmn, Eter, y Asn; cuatro ciudades con sus aldeas:
8
Y todas las aldeas que estaban alrededor
de estas ciudades hasta Baalath-beer, que es Ramat del medioda. Esta es la heredad de la tribu de
los hijos de Simen, segn sus familias.
9
De la suerte de los hijos de Jud fu sacada la heredad
de los hijos de Simen; por cuanto la parte de los hijos de Jud era excesiva para ellos: as que los
hijos de Simen tuvieron su heredad en medio de la de ellos.
10
La tercera suerte sali por los hijos
de Zabuln conforme sus familias: y el trmino de su heredad fu hasta Sarid.
11
Y su trmino
sube hasta la mar y hasta Merala, y llega hasta Dabbe-seth, y de all llega al arroyo que est delante
de Jocneam.
12
Y tornando de Sarid hacia oriente, donde nace el sol al trmino de Chisiloth-tabor,
sale Dabrath, y sube Japhia;
13
Y pasando de all hacia el lado oriental Gith-hepher y
Itta-kazin, sale Rimmn rodeando Nea;
14
Y de aqu torna este trmino al norte Hanatn,
viniendo salir al valle de Iphtael;
15
Y abraza Catah, y Naalal, y Simrn, Ideala, y Beth-lehem;
doce ciudades con sus aldeas.
16
Esta es la heredad de los hijos de Zabuln por sus familias; estas
ciudades con sus aldeas.
17
La cuarta suerte sali por Issachr, por los hijos de Issachr conforme
319
Anonymous Spanish Bible (RV)
sus familias.
18
Y fu su trmino Izreel, y Chesullot, y Sunem,
19
Y Hapharaim, y Sin, y
Anaarath,
20
Y Rabbit, y Chisin, y Ebes,
21
Y Rameth, y En-gannim, y En-hadda y Beth-passes;
22
Y llega este trmino hasta Tabor, y Sahasim, y Beth-semes; y sale su trmino al Jordn: diez y
seis ciudades con sus aldeas.
23
Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Issachr conforme
sus familias; estas ciudades con sus aldeas.
24
Y sali la quinta suerte por la tribu de los hijos de
Aser por sus familias.
25
Y su trmino fu Helcht, y Hal, y Betn, y Axaph,
26
Y Alammelec, y
Amead, y Miseal; y llega hasta Carmel al occidente, y Sihor-libnath;
27
Y tornando de donde
nace el sol Beth-dagn, llega Zabuln, y al valle de Iphtael al norte, Beth-emec, y Nehiel,
y sale Cabul la izquierda;
28
Y abraza Hebrn, y Rehob, y Hammn, y Cana, hasta la gran
Sidn;
29
Y torna de all este trmino Horma, y hasta la fuerte ciudad de Tiro, y torna este trmino
Hosa, y sale la mar desde el territorio de Achzib:
30
Abraza tambin Umma, y Aphec, y Rehob:
veinte y dos ciudades con sus aldeas.
31
Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Aser por sus
familias; estas ciudades con sus aldeas.
32
La sexta suerte sali por los hijos de Nephtal, por los
hijos de Nephtal conforme sus familias.
33
Y fu su trmino desde Heleph, y Alln-saananim,
y Adami-neceb, y Jabneel, hasta Lacum; y sale al Jordn;
34
Y tornando de all este trmino hacia
el occidente Aznot-tabor, pasa de all Hucuca, y llega hasta Zabuln al medioda, y al occidente
confina con Aser, y con Jud al Jordn hacia donde nace el sol.
35
Y las ciudades fuertes son
Siddim, Ser, y Hamath, Raccath, y Cinneroth,
36
Y Adama, y Rama, y Asor,
37
Y Cedes, y Edrei,
y En-hasor,
38
E Irn, y Migdalel, y Horem, y Beth-anath, y Beth-semes: diez y nueve ciudades
con sus aldeas.
39
Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Nephtal por sus familias; estas
ciudades con sus aldeas.
40
La sptima suerte sali por la tribu de los hijos de Dan por sus familias.
41
Y fu el trmino de su heredad, Sora, y Estaol, Ir-semes,
42
Y Saalabn, y Ailn, y Jeth-la,
43
Y Eln, y Timnatha, y Ecrn,
44
Y Eltech, Gibbethn, y Baalath,
45
Y Jehud, y Bene-berc, y
Gath-rimmn,
46
Y Mejarcn, y Raccn, con el trmino que est delante de Joppa.
47
Y faltles
trmino los hijos de Dan; y subieron los hijos de Dan y combatieron Lesem, y tomndola
metironla filo de espada, y la poseyeron, y habitaron en ella; y llamaron Lesem, Dan, del
nombre de Dan su padre.
48
Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Dan conforme sus
320
Anonymous Spanish Bible (RV)
familias; estas ciudades con sus aldeas.
49
Y despus que acabaron de repartir la tierra en heredad
por sus trminos, dieron los hijos de Israel heredad Josu hijo de Nun en medio de ellos:
50
Segn
la palabra de Jehov, le dieron la ciudad que l pidi, Timnath-sera, en el monte de Ephraim; y l
reedific la ciudad, y habit en ella.
51
Estas son las heredades que Eleazar sacerdote, y Josu hijo
de Nun, y los principales de los padres, entregaron por suerte en posesin las tribus de los hijos
de Israel en Silo delante de Jehov, la entrada del tabernculo del testimonio; y acabaron de
repartir la tierra.
Chapter 20
1
Y HABLO Jehov Josu, diciendo:
2
Habla los hijos de Israel, diciendo: Sealaos las
ciudades de refugio, de las cuales yo os habl por Moiss;
3
Para que se acoja all el homicida que
matare alguno por yerro y no sabiendas; que os sean por acogimiento del cercano del muerto.
4
Y el que se acogiere alguna de aquellas ciudades, presentarse la puerta de la ciudad, y dir
sus causas, oyndolo los ancianos de aquella ciudad: y ellos le recibirn consigo dentro de la ciudad,
y le darn lugar que habite con ellos.
5
Y cuando el cercano del muerto le siguiere, no entregarn
en su mano al homicida, por cuanto hiri su prjimo por yerro, ni tuvo con l antes enemistad.
6
Y quedar en aquella ciudad hasta que parezca en juicio delante del ayuntamiento, hasta la muerte
del gran sacerdote que fuere en aquel tiempo: entonces el homicida tornar y vendr su ciudad y
su casa y la ciudad de donde huy.
7
Entonces sealaron Cedes en Galilea, en el monte de
Nephtal, y Sichm en el monte de Ephraim, y Chriath-arba, que es Hebrn, en el monte de
Jud.
8
Y de la otra parte del Jordn de Jeric, al oriente, sealaron Beser en el desierto, en la
llanura de la tribu de Rubn, y Ramoth en Galaad de la tribu de Gad, y Gauln en Basn de la
tribu de Manass.
9
Estas fueron las ciudades sealadas para todos los hijos de Israel, y para el
extranjero que morase entre ellos, para que se acogiese ellas cualquiera que hiriese hombre por
yerro, y no muriese por mano del cercano del muerto, hasta que compareciese delante del
ayuntamiento.
Chapter 21
321
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y LOS principales de los padres de los Levitas vinieron Eleazar sacerdote, y Josu hijo
de Nun, y los principales de los padres de las tribus de los hijos de Israel;
2
Y hablronles en Silo
en la tierra de Canan, diciendo: Jehov mand por Moiss que nos fuesen dadas villas para habitar,
con sus ejidos para nuestras bestias.
3
Entonces los hijos de Israel dieron los Levitas de sus
posesiones, conforme la palabra de Jehov, estas villas con sus ejidos.
4
Y sali la suerte por las
familias de los Coathitas; y fueron dadas por suerte los hijos de Aarn sacerdote, que eran de los
Levitas, por la tribu de Jud, por la de Simen y por la de Benjamn, trece villas.
5
Y los otros
hijos de Coath se dieron por suerte diez villas de las familias de la tribu de Ephraim, y de la tribu
de Dan, y de la media tribu de Manass;
6
Y los hijos de Gersn, por las familias de la tribu de
Issachr, y de la tribu de Aser, y de la tribu de Nephtal, y de la media tribu de Manass en Basn,
fueron dadas por suerte trece villas.
7
A los hijos de Merari por sus familias se dieron doce villas
por la tribu de Rubn, y por la tribu de Gad, y por la tribu de Zabuln.
8
Y as dieron por suerte los
hijos de Israel los Levitas estas villas con sus ejidos, como Jehov lo haba mandado por Moiss.
9
Y de la tribu de los hijos de Jud, y de la tribu de los hijos de Simen dieron estas villas que fueron
nombradas:
10
Y la primera suerte fu de los hijos de Aarn, de la familia de Coath, de los hijos
de Lev;
11
A los cuales dieron Chriath-arba, del padre de Anac, la cual es Hebrn, en el monte
de Jud, con sus ejidos en sus contornos.
12
Mas el campo de aquesta ciudad y sus aldeas dieron
Caleb hijo de Jephone, por su posesin.
13
Y los hijos de Aarn sacerdote dieron la ciudad de
refugio para los homicidas, Hebrn con sus ejidos; y Libna con sus ejidos,
14
Y Jattir con sus
ejidos, y Estemoa con sus ejidos,
15
A Heln con sus ejidos, y Debir con sus ejidos,
16
A Ain
con sus ejidos, Jutta con sus ejidos, y Beth-semes con sus ejidos; nueve villas de estas dos tribus:
17
Y de la tribu de Benjamn, Giben con sus ejidos, Geba con sus ejidos,
18
A Anathoth con
sus ejidos, Almn con sus ejidos: cuatro villas.
19
Todas las villas de los sacerdotes, hijos de
Aarn, son trece con sus ejidos.
20
Mas las familias de los hijos de Coath, Levitas, los que quedaban
de los hijos de Coath, recibieron por suerte villas de la tribu de Ephraim.
21
Y dironles Sichm,
villa de refugio para los homicidas, con sus ejidos, en el monte de Ephraim; y Geser con sus
ejidos.
22
Y Kibsaim con sus ejidos, y Beth-oron con sus ejidos: cuatro villas:
23
Y de la tribu
de Dan Eltheco con sus ejidos, Gibethn con sus ejidos,
24
A Ayaln con sus ejidos,
322
Anonymous Spanish Bible (RV)
Gath-rimmn con sus ejidos: cuatro villas:
25
Y de la media tribu de Manass, Taanach con sus
ejidos, y Gath-rimmn con sus ejidos: dos villas.
26
Todas las villas para el resto de las familias
de los hijos de Coath fueron diez con sus ejidos.
27
A los hijos de Gersn de las familias de los
Levitas, dieron la villa de refugio para los homicidas, de la media tribu de Manass: Gauln en
Basn con sus ejidos, y Bosra con sus ejidos: dos villas.
28
Y de la tribu de Issachr, Cesin
con sus ejidos, Dabereth con sus ejidos,
29
A Jarmuth con sus ejidos, y En-gannim con sus
ejidos: cuatro villas:
30
Y de la tribu de Aser, Miseal con sus ejidos, Abdn con sus ejidos,
31
A Helchth con sus ejidos, y Rehob con sus ejidos: cuatro villas:
32
Y de la tribu de Nephtal,
la villa de refugio para los homicidas, Cedes en Galilea con sus ejidos, Hammoth-dor con sus
ejidos, y Cartn con sus ejidos: tres villas:
33
Todas las villas de los Gersonitas por sus familias
fueron trece villas con sus ejidos.
34
Y las familias de los hijos de Merari, Levitas que quedaban,
diseles de la tribu de Zabuln, Jocneam con sus ejidos, Cartha con sus ejidos,
35
Dimna con sus
ejidos, Naalal con sus ejidos: cuatro villas:
36
Y de la tribu de Rubn, Beser con sus ejidos,
Jasa con sus ejidos,
37
A Cedemoth con sus ejidos, y Mephaat con sus ejidos: cuatro villas:
38
De
la tribu de Gad, la villa de refugio para los homicidas, Ramoth en Galaad con sus ejidos, y Mahanaim
con sus ejidos,
39
Hesbn con sus ejidos, y Jacer con sus ejidos: cuatro villas.
40
Todas las villas
de los hijos de Merari por sus familias, que restaban de las familias de los Levitas, fueron por sus
suertes doce villas.
41
Y todas la villas de los Levitas en medio de la posesin de los hijos de Israel,
fueron cuarenta y ocho villas con sus ejidos.
42
Y estas ciudades estaban apartadas la una de la
otra cada cual con sus ejidos alrededor de ellas: lo cual fu en todas estas ciudades.
43
As di
Jehov Israel toda la tierra que haba jurado dar sus padres; y poseyronla, y habitaron en ella.
44
Y Jehov les di reposo alrededor, conforme todo lo que haba jurado sus padres: y ninguno
de todos los enemigos les par delante, sino que Jehov entreg en sus manos todos sus enemigos.
45
No falt palabra de todas la buenas que habl Jehov la casa de Israel; todo se cumpli.
Chapter 22
323
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
ENTONCES Josu llam los Rubenitas y los Gaditas, y la media tribu de Manass,
2
Y
djoles: Vosotros habis guardado todo lo que Moiss siervo de Jehov os mand, y habis obedecido
mi voz en todo lo que os he mandado.
3
No habis dejado vuestros hermanos en estos muchos
das hasta hoy, antes habis guardado la observancia de los mandamientos de Jehov vuestro Dios.
4
Ahora pues que Jehov vuestro Dios ha dado reposo vuestros hermanos, como se lo haba
prometido, volved, y tornad vuestras tiendas, la tierra de vuestras posesiones, que Moiss siervo
de Jehov os di de la otra parte del Jordn.
5
Solamente que con diligencia cuidis de poner por
obra el mandamiento y la ley, que Moiss siervo de Jehov os intim: que amis Jehov vuestro
Dios, y andis en todos sus caminos; que guardis sus mandamientos, y os alleguis l, y le sirvis
de todo vuestro corazn y de toda vuestra alma.
6
Y bendicindolos Josu, los envi: y furonse
sus tiendas.
7
Tambin la media tribu de Manass haba dado Moiss posesin en Basn; mas
la otra media di Josu heredad entre sus hermanos de estotra parte del Jordn al occidente: y
tambin stos envi Josu sus tiendas, despus de haberlos bendecido.
8
Y hablles, diciendo:
Volveos vuestras tiendas con grandes riquezas, y con grande copia de ganado, con plata, y con
oro, y metal, y muchos vestidos: partid con vuestros hermanos el despojo de vuestros enemigos.
9
Y los hijos de Rubn y los hijos de Gad, y la media tribu de Manass, se tornaron, y partironse
de los hijos de Israel, de Silo, que est en la tierra de Canan, para ir la tierra de Galaad, la tierra
de sus posesiones, de la cual eran poseedores, segn palabra de Jehov por mano de Moiss.
10
Y
llegando los trminos del Jordn, que est en la tierra de Canan, los hijos de Rubn y los hijos
de Gad, y la media tribu de Manass, edificaron all un altar junto al Jordn, un altar de grande
apariencia.
11
Y los hijos de Israel oyeron decir como los hijos de Rubn y los hijos de Gad, y la
media tribu de Manass, haban edificado un altar delante de la tierra de Canan, en los trminos
del Jordn, al paso de los hijos de Israel:
12
Lo cual como los hijos de Israel oyeron, juntse toda
la congregacin de los hijos de Israel en Silo, para subir pelear contra ellos.
13
Y enviaron los
hijos de Israel los hijos de Rubn y los hijos de Gad y la media tribu de Manass en la tierra
de Galaad, Phinees hijo de Eleazar sacerdote,
14
Y diez prncipes con l; un prncipe de cada
casa paterna de todas las tribus de Israel, cada uno de los cuales era cabeza de familia de sus padres
en la multitud de Israel.
15
Los cuales vinieron los hijos de Rubn y los hijos de Gad, y la
media tribu de Manass, en la tierra de Galaad; y hablronles, diciendo:
16
Toda la congregacin
de Jehov dice as: Qu transgresin es sta con que prevaricis contra el Dios de Israel, volvindoos
hoy de seguir Jehov, edificndoos altar para ser hoy rebeldes contra Jehov?
17
Nos ha sido
poco la maldad de Peor, de la que no estamos an limpios hasta este da, por la cual fu la mortandad
324
Anonymous Spanish Bible (RV)
en la congregacin de Jehov?
18
Y vosotros os volvis hoy de seguir Jehov; mas ser que
vosotros os rebelaris hoy contra Jehov, y maana se airar l contra toda la congregacin de
Israel.
19
Que si os parece que la tierra de vuestra posesin es inmunda, pasaos la tierra de la
posesin de Jehov, en la cual est el tabernculo de Jehov, y tomad posesin entre nosotros; pero
no os rebelis contra Jehov, ni os rebelis contra nosotros, edificndoos altar ms del altar de
Jehov nuestro Dios.
20
No cometi Achn, hijo de Zera, prevaricacin en el anatema, y vino ira
sobre toda la congregacin de Israel? y aquel hombre no pereci solo en su iniquidad.
21
Entonces
los hijos de Rubn y los hijos de Gad, y la media tribu de Manass, respondieron y dijeron los
principales de la multitud de Israel:
22
El Dios de los dioses, Jehov, el Dios de los dioses, Jehov,
l sabe, y sabr Israel: si por rebelin por prevaricacin contra Jehov (no nos salves hoy,)
23
Nos
hemos edificado altar para tornarnos de en pos de Jehov, para sacrificar holocausto presente,
para hacer sobre l sacrificios pacficos, el mismo Jehov nos lo demande.
24
Asimismo, si no
lo hicimos por temor de esto, diciendo: Maana vuestros hijos dirn nuestros hijos: Qu tenis
vosotros con Jehov el Dios de Israel?;
25
Jehov ha puesto por trmino el Jordn entre nosotros
y vosotros, oh hijos de Rubn hijos de Gad; no tenis vosotros parte en Jehov: y as vuestros
hijos harn que nuestros hijos no teman Jehov.
26
Por esto dijimos: Hagamos ahora por edificarnos
un altar, no para holocausto ni para sacrificio,
27
Sino para que sea un testimonio entre nosotros y
vosotros, y entre los que vendrn despus de nosotros, de que podemos hacer el servicio de Jehov
delante de l con nuestros holocaustos, con nuestros sacrificios, y con nuestros pacficos; y no digan
maana vuestros hijos los nuestros: Vosotros no tenis parte en Jehov.
28
Nosotros, pues, dijimos:
Si aconteciere que tal digan nosotros, nuestras generaciones en lo por venir, entonces
responderemos: Mirad el smil del altar de Jehov, el cual hicieron nuestros padres, no para
holocaustos sacrificios, sino para que fuese testimonio entre nosotros y vosotros.
29
Nunca tal
acontezca que nos rebelemos contra Jehov, que nos apartemos hoy de seguir Jehov, edificando
altar para holocaustos, para presente, para sacrificio, ms del altar de Jehov nuestro Dios que
est delante de su tabernculo.
30
Y oyendo Phinees el sacerdote y los prncipes de la congregacin,
y las cabezas de la multitud de Israel que con l estaban, las palabras que hablaron los hijos de
Rubn y los hijos de Gad y los hijos de Manass, fueron contentos de ello.
31
Y dijo Phinees hijo
del sacerdote Eleazar, los hijos de Rubn, los hijos de Gad, y los hijos de Manass: Hoy hemos
entendido que Jehov est entre nosotros, pues que no habis intentado esta traicin contra Jehov.
Ahora habis librado los hijos de Israel de la mano de Jehov.
32
Y Phinees hijo del sacerdote
Eleazar, y los prncipes, volvironse de con los hijos de Rubn, y de con los hijos de Gad, de la
325
Anonymous Spanish Bible (RV)
tierra de Galaad la tierra de Canan, los hijos de Israel: los cuales dieron la respuesta.
33
Y
el negocio plugo los hijos de Israel, y bendijeron Dios los hijos de Israel; y no hablaron ms de
subir contra ellos en guerra, para destruir la tierra en que habitaban los hijos de Rubn y los hijos
de Gad.
34
Y los hijos de Rubn y los hijos de Gad pusieron por nombre al altar Ed; porque es
testimonio entre nosotros que Jehov es Dios.
Chapter 23
1
Y ACONTECIO, pasados muchos das despus que Jehov di reposo Israel de todos sus
enemigos al contorno, que Josu, siendo viejo, y entrado en das,
2
Llam todo Israel, sus
ancianos, sus prncipes, sus jueces y sus oficiales, y djoles: Yo soy ya viejo y entrado en das:
3
Y vosotros habis visto todo lo que Jehov vuestro Dios ha hecho con todas estas gentes en vuestra
presencia; porque Jehov vuestro Dios ha peleado por vosotros.
4
He aqu os he repartido por suerte,
en herencia para vuestras tribus, estas gentes, as las destrudas como las que quedan, desde el
Jordn hasta la gran mar hacia donde el sol se pone.
5
Y Jehov vuestro Dios las echar de delante
de vosotros, y las lanzar de vuestra presencia: y vosotros poseeris sus tierras, como Jehov vuestro
Dios os ha dicho.
6
Esforzaos pues mucho guardar y hacer todo lo que est escrito en el libro de
la ley de Moiss, sin apartaros de ello ni la diestra ni la siniestra;
7
Que cuando entrareis estas
gentes que han quedado con vosotros, no hagis mencin ni juris por el nombre de sus dioses, ni
los sirvis, ni os inclinis ellos:
8
Mas Jehov vuestro Dios os allegaris, como habis hecho
hasta hoy;
9
Pues ha echado Jehov delante de vosotros grandes y fuertes naciones, y hasta hoy
nadie ha podido parar delante de vuestro rostro.
10
Un varn de vosotros perseguir mil: porque
Jehov vuestro Dios pelea por vosotros, como l os dijo.
11
Por tanto, cuidad mucho por vuestras
almas, que amis Jehov vuestro Dios.
12
Porque si os apartareis, y os allegareis lo que resta
de aquestas gentes que han quedado con vosotros, y si concertareis con ellas matrimonios, y entrareis
ellas, y ellas vosotros;
13
Sabed que Jehov vuestro Dios no echar ms estas gentes delante
de vosotros; antes os sern por lazo, y por tropiezo, y por azote para vuestros costados, y por espinas
para vuestros ojos, hasta tanto que perezcis de aquesta buena tierra que Jehov vuestro Dios os
ha dado.
14
Y he aqu que yo estoy para entrar hoy por el camino de toda la tierra: reconoced, pues,
con todo vuestro corazn y con toda vuestra alma, que no se ha perdido una palabra de todas la
326
Anonymous Spanish Bible (RV)
buenas palabras que Jehov vuestro Dios haba dicho de vosotros: todas os han venido, no se ha
perdido de ellas ni una.
15
Mas ser, que como ha venido sobre vosotros toda palabra buena que
Jehov vuestro Dios os haba dicho, as tambin traer Jehov sobre vosotros toda palabra mala,
hasta destruiros de sobre la buena tierra que Jehov vuestro Dios os ha dado;
16
Cuando traspasareis
el pacto de Jehov vuestro Dios que l os ha mandado, yendo y honrando dioses ajenos,
inclinndoos ellos. Y el furor de Jehov se inflamar contra vosotros, y luego pereceris de aquesta
buena tierra que l os ha dado.
Chapter 24
1
Y JUNTANDO Josu todas las tribus de Israel en Sichm, llam los ancianos de Israel, y
sus prncipes, sus jueces, y sus oficiales; y presentronse delante de Dios.
2
Y dijo Josu todo
el pueblo: As dice Jehov, Dios de Israel: Vuestros padres habitaron antiguamente de esotra parte
del ro, es saber, Thar, padre de Abraham y de Nachr; y servan dioses extraos.
3
Y yo tom
vuestro padre Abraham de la otra parte del ro, y trjelo por toda la tierra de Canan, y aument
su generacin, y dle Isaac.
4
Y Isaac d Jacob y Esa: y Esa d el monte de Seir, que lo
poseyese: mas Jacob y sus hijos descendieron Egipto.
5
Y yo envi Moiss y Aarn, y her
Egipto, al modo que lo hice en medio de l, y despus os saqu.
6
Y saqu vuestros padres de
Egipto: y como llegaron la mar, los Egipcios siguieron vuestros padres hasta el mar Bermejo
con carros y caballera.
7
Y como ellos clamasen Jehov, l puso oscuridad entre vosotros y los
Egipcios, hizo venir sobre ellos la mar, la cual los cubri: y vuestros ojos vieron lo que hice en
Egipto. Despus estuvisteis muchos das en el desierto.
8
Y os introduje en la tierra de los Amorrheos,
que habitaban de la otra parte del Jordn, los cuales pelearon contra vosotros; mas yo los entregu
en vuestras manos, y posesteis su tierra, y los destru de delante de vosotros.
9
Y levantse despus
Balac hijo de Sephor, rey de los Moabitas, y pele contra Israel; y envi llamar Balaam hijo de
Beor, para que os maldijese.
10
Mas yo no quise escuchar Balaam, antes os bendijo repetidamente,
y os libr de sus manos.
11
Y pasado el Jordn, vinisteis Jeric; y los moradores de Jeric pelearon
contra vosotros: los Amorrheos, Pherezeos, Cananeos, Hetheos, Gergeseos, Heveos, y Jebuseos:
y yo los entregu en vuestras manos.
12
Y envi tbanos delante de vosotros, los cuales los echaron
de delante de vosotros, saber, los dos reyes de los Amorrheos; no con tu espada, ni con tu arco.
13
Y os d la tierra por la cual nada trabajasteis, y las ciudades que no edificasteis, en las cuales
327
Anonymous Spanish Bible (RV)
moris; y de las vias y olivares que no plantasteis, comis.
14
Ahora pues, temed Jehov, y
servidle con integridad y en verdad; y quitad de en medio los dioses los cuales sirvieron vuestros
padres de esotra parte del ro, y en Egipto; y servid Jehov.
15
Y si mal os parece servir Jehov,
escogeos hoy quin sirvis; si los dioses quienes siervieron vuestros padres, cuando estuvieron
de esotra parte del ro, los dioses de los Amorrheos en cuya tierra habitis: que yo y mi casa
serviremos Jehov.
16
Entonces el pueblo repondi, y dijo: Nunca tal acontezca, que dejemos
Jehov por servir otros dioses:
17
Porque Jehov nuestro Dios es el que nos sac nosotros y
nuestros padres de la tierra de Egipto, de la casa de sevidumbre; el cual delante de nuestros ojos
ha hecho estas grandes seales, y nos ha guardado por todo el camino por donde hemos andado, y
en todos los pueblos por entre los cuales pasamos.
18
Y Jehov ech de delante de nosotros todos
los pueblos, y al Amorrheo que habitaba en la tierra: nosotros, pues, tambin serviremos Jehov,
porque l es nuestro Dios.
19
Entonces Josu dijo al pueblo: No podris servir Jehov, porque l
es Dios santo, y Dios celoso; no sufrir vuestras rebeliones y vuestros pecados.
20
Si dejareis
Jehov y sirviereis dioses ajenos, se volver, y os maltratar, y os consumir, despus que os ha
hecho bien.
21
El pueblo entonces dijo Josu: No, antes Jehov serviremos.
22
Y Josu respondi
al pueblo: Vosotros sois testigos contra vosotros mismos, de que os habis elegido Jehov para
servirle. Y ellos respondieron: Testigos somos.
23
Quitad, pues, ahora los dioses ajenos que estn
entre vosotros, inclinad vuestro corazn Jehov Dios de Israel.
24
Y el pueblo respondi Josu:
A Jehov nuestro Dios serviremos, y su voz obedeceremos.
25
Entonces Josu hizo alianza con
el pueblo el mismo da, y psole ordenanzas y leyes en Sichm.
26
Y escribi Josu estas palabras
en el libro de la ley de Dios; y tomando una grande piedra, levantla all debajo de un alcornoque
que estaba junto al santuario de Jehov.
27
Y dijo Josu todo el pueblo: He aqu esta piedra ser
entre nosotros por testigo, la cual ha odo todas las palabras de Jehov que l ha hablado con
nosotros: ser, pues, testigo contra vosotros, porque no mintis contra vuestro Dios.
28
Y envi
Josu al pueblo, cada uno su heredad.
29
Y despus de estas cosas muri Josu, hijo de Nun,
siervo de Jehov siendo de ciento y diez aos.
30
Y enterrronlo en el trmino de su posesin en
Timnath-sera, que est en el monte de Ephraim, al norte del monte de Gaas.
31
Y sirvi Israel
Jehov todo el tiempo de Josu, y todo el tiempo de los ancianos que vivieron despus de Josu, y
que saban todas las obras de Jehov, que haba hecho por Israel.
32
Y enterraron en Sichm los
huesos de Jos que los hijos de Israel haban trado de Egipto, en la parte del campo que Jacob
328
Anonymous Spanish Bible (RV)
compr de los hijos de Hemor padre de Sichm, por cien corderas; y fu en posesin los hijos de
Jos.
33
Tambin muri Eleazar, hijo de Aarn; al cual enterraron en el collado de Phinees su hijo,
que le fu dado en el monte de Ephraim.
Judges
Chapter 1
1
Y ACONTECIO despus de la muerte de Josu, que los hijos de Israel consultaron Jehov,
diciendo: Quin subir por nosotros el primero pelear contra los Cananeos?
2
Y Jehov respondi:
Jud subir; he aqu que yo he entregado la tierra en sus manos.
3
Y Jud dijo Simen su hermano:
Sube conmigo mi suerte, y peleemos contra el Cananeo, y yo tambin ir contigo tu suerte. Y
Simen fu con l.
4
Y subi Jud, y Jehov entreg en sus manos al Cananeo y al Pherezeo; y de
ellos hirieron en Bezec diez mil hombres.
5
Y hallaron Adoni-bezec en Bezec, y pelearon contra
l: hirieron al Cananeo y al Pherezeo.
6
Mas Adoni-bezec huy; y siguironle, y prendironle, y
cortronle los pulgares de las manos y de los pies.
7
Entonces dijo Adoni-bezec: Setenta reyes,
cortados los pulgares de sus manos y de sus pies, cogan las migajas debajo de mi mesa: como yo
hice, as me ha pagado Dios. Y metironle en Jerusalem, donde muri.
8
Y haban combatido los
hijos de Jud Jerusalem, y la haban tomado, y metido cuchillo, y puesto fuego la ciudad.
9
Despus los hijos de Jud descendieron para pelear contra el Cananeo que habitaba en las montaas,
y al medioda, y en los llanos.
10
Y parti Jud contra el Cananeo que habitaba en Hebrn, la cual
se llamaba antes Chriath-arba; hirieron Sesai, y Ahiman, y Talmai.
11
Y de all fu los
que habitaban en Debir, que antes se llamaba Chriath-sepher.
12
Y dijo Caleb: El que hiriere
Chriath-sepher, y la tomare, yo le dar Axa mi hija por mujer.
13
Y tomla Othoniel hijo de
Cenez, hermano menor de Caleb: y l le di Axa su hija por mujer.
14
Y cuando la llevaban,
persuadile que pidiese su padre un campo. Y ella se ape del asno, y Caleb le dijo: Qu tienes?
15
Ella entonces le respondi: Dame una bendicin: que pues me has dado tierra de secadal, me
des tambin fuentes de aguas. Entonces Caleb le di las fuentes de arriba y las fuentes de abajo.
329
Anonymous Spanish Bible (RV)
16
Y los hijos de Cineo, suegro de Moiss, subieron de la ciudad de las palmas con los hijos de Jud
al desierto de Jud, que est al medioda de Arad: y fueron y habitaron con el pueblo.
17
Y fu
Jud su hermano Simen, hirieron al Cananeo que habitaba en Sephath, y asolronla: y pusieron
por nombre la ciudad, Horma.
18
Tom tambin Jud Gaza con su trmino, y Ascaln con su
trmino, y Ecrn con su trmino.
19
Y fu Jehov con Jud, y ech los de las montaas; mas
no pudo echar los que habitaban en los llanos, los cuales tenan carros herrados.
20
Y dieron
Hebrn Caleb, como Moiss haba dicho: y l ech de all tres hijos de Anac.
21
Mas al Jebuseo
que habitaba en Jerusalem, no echaron los hijos de Benjamn, y as el Jebuseo habit con los hijos
de Benjamn en Jerusalem hasta hoy.
22
Tambin los de la casa de Jos subieron Beth-el; y fu
Jehov con ellos.
23
Y los de la casa de Jos pusieron espas en Beth-el, la cual ciudad antes se
llamaba Luz.
24
Y los que espiaban vieron un hombre que sala de la ciudad, y dijronle: Mustranos
ahora la entrada de la ciudad, y haremos contigo misericordia.
25
Y l les mostr la entrada la
ciudad, hirironla filo de espada; mas dejaron aquel hombre con toda su familia.
26
Y fuese
el hombre la tierra de los Hetheos, y edific una ciudad, la cual llam Luz: y este es su nombre
hasta hoy.
27
Tampoco Manass ech los de Beth-sean, ni los de sus aldeas, ni los de Taanach
y sus aldeas, ni los de Dor y sus aldeas, ni los habitantes de Ibleam y sus aldeas, ni los que
habitaban en Megiddo y en sus aldeas: mas el Cananeo quiso habitar en esta tierra.
28
Empero
cuando Israel tom fuerzas hizo al Cananeo tributario, mas no lo ech.
29
Tampoco Ephraim ech
al Cananeo que habitaba en Gezer; antes habit el Cananeo en medio de ellos en Gezer.
30
Tampoco
Zabuln ech los que habitaban en Chtron y los que habitaban en Naalol; mas el Cananeo
habit en medio de l, y le fueron tributarios.
31
Tampoco Aser ech los que habitaban en Ach,
y los que habitaban en Sidn, y en Ahlab, y en Achzib, y en Helba, y en Aphec, y en Rehod:
32
Antes mor Aser entre los Cananeos que habitaban en la tierra; pues no los ech.
33
Tampoco
Nephtal ech los que habitaban en Beth-semes, y los que habitaban en Beth-anath, sino que
mor entre los Cananeos que habitaban en la tierra; mas furonle tributarios los moradores de
Beth-semes, y los moradores de Beth-anath.
34
Los Amorrheos apretaron los hijos de Dan hasta
el monte; que no los dejaron descender la campia.
35
Y quiso el Amorrheo habitar en el monte
de Heres, en Ajaln y en Saalbn; mas como la mano de la casa de Jos tom fuerzas, hicironlos
tributarios.
36
Y el trmino del Amorrheo fu desde la subida de Acrabim, desde la piedra, y arriba.
330
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 2
1
Y El ngel de Jehov subi de Gilgal Bochm, y dijo: Yo os saqu de Egipto, y os introduje
en la tierra de la cual haba jurado vuestros padres; y dije: No invalidar jams mi pacto con
vosotros;
2
Con tal que vosotros no hagis alianza con los moradores de aquesta tierra, cuyos altares
habis de derribar: mas vosotros no habis atendido mi voz: por qu habis hecho esto?
3
Por
tanto yo tambin dije: No los echar de delante de vosotros, sino que os sern por azote para vuestros
costados, y sus dioses por tropiezo.
4
Y como el ngel de Jehov habl estas palabras todos los
hijos de Israel, el pueblo llor en alta voz.
5
Y llamaron por nombre aquel lugar Bochm: y
sacrificaron all Jehov.
6
Porque ya Josu haba despedido al pueblo, y los hijos de Israel se
haban ido cada uno su heredad para poseerla.
7
Y el pueblo haba servido Jehov todo el tiempo
de Josu, y todo el tiempo de los ancianos que vivieron largos das despus de Josu, los cuales
haban visto todas las grandes obras de Jehov, que el haba hecho por Israel.
8
Y muri Josu hijo
de Nun, siervo de Jehov, siendo de ciento y diez aos.
9
Y enterrronlo en el trmino de su heredad
en Timnath-sera, en el monte de Ephraim, el norte del monte de Gaas.
10
Y toda aquella generacin
fu tambin recogida con sus padres. Y levantse despus de ellos otra generacin, que no conocan
Jehov, ni la obra que l haba hecho por Israel.
11
Y los hijos de Israel hicieron lo malo en ojos
de Jehov, y sirvieron los Baales:
12
Y dejaron Jehov el Dios de sus padres, que los haba
sacado de la tierra de Egipto, y furonse tras otros dioses, los dioses de los pueblos que estaban en
sus alrededores, los cuales adoraron; y provocaron ira Jehov.
13
Y dejaron Jehov, y
adoraron Baal y Astaroth.
14
Y el furor de Jehov se encendi contra Israel, el cual los entreg
en manos de robadores que los despojaron, y los vendi en manos de sus enemigos de alrededor:
y no pudieron parar ms delante de sus enemigos.
15
Por donde quiera que salan, la mano de
Jehov era contra ellos para mal, como Jehov haba dicho, y como Jehov se lo haba jurado; as
los afligi en gran manera.
16
Mas Jehov suscit jueces que los librasen de mano de los que los
despojaban.
17
Y tampoco oyeron sus jueces, sino que fornicaron tras dioses ajenos, los cuales
adoraron: apartronse bien presto del camino en que anduvieron sus padres obedeciendo los
mandamientos de Jehov; mas ellos no hicieron as.
18
Y cuando Jehov les suscitaba jueces,
Jehov era con el juez, y librbalos de mano de los enemigos todo el tiempo de aquel juez: porque
331
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jehov se arrepenta por sus gemidos causa de los que los opriman y afligan.
19
Mas en muriendo
el juez, ellos se tornaban, y se corrompan ms que sus padres, siguiendo dioses ajenos para servirles,
inclinndose delante de ellos; y nada disminuan de sus obras, ni de su duro camino.
20
Y la ira
de Jehov se encendi contra Israel, y dijo: Pues que esta gente traspasa mi pacto que orden sus
padres, y no obedecen mi voz,
21
Tampoco yo echar ms de delante de ellos ninguna de aquestas
gentes que dej Josu cuando muri;
22
Para que por ellas probara yo Israel, si guardaran ellos
el camino de Jehov andando por l, como sus padres lo guardaron, no.
23
Por esto dej Jehov
aquellas gentes, y no las desarraig luego, ni las entreg en mano de Josu.
Chapter 3
1
ESTAS, pues, son las gentes que dej Jehov para probar con ellas Israel, todos aquellos
que no haban conocido todas las guerras de Canan;
2
Para que al menos el linaje de los hijos de
Israel conociese, para ensearlos en la guerra, siquiera fuese los que antes no la haban conocido:
3
Cinco prncipes de los Philisteos, y todos los Cananeos, y los Sidonios, y los Heveos que habitaban
en el monte Lbano: desde el monte de Baal-hermn hasta llegar Hamath.
4
Estos pues fueron
para probar por ellos Israel, para saber si obedeceran los mandamientos de Jehov, que l haba
prescrito sus padres por mano de Moiss.
5
As los hijos de Israel habitaban entre los Cananeos,
Hetheos, Amorrheos, Pherezeos, Heveos, y Jebuseos:
6
Y tomaron de sus hijas por mujeres, y
dieron sus hijas los hijos de ellos, y sirvieron sus dioses.
7
Hicieron, pues, los hijos de Israel lo
malo en ojos de Jehov: y olvidados de Jehov su Dios, sirvieron los Baales, y los dolos de los
bosques.
8
Y la saa de Jehov se encendi contra Israel, y vendilos en manos de Chusan-risathaim
rey de Mesopotamia; y sirvieron los hijos de Israel Chusan-risathaim ocho aos.
9
Y clamaron
los hijos de Israel Jehov; y Jehov suscit salvador los hijos de Israel y librlos; es saber,
Othoniel hijo de Cenez, hermano menor de Caleb.
10
Y el espritu de Jehov fu sobre l, y juzg
Israel, y sali batalla, y Jehov entreg en su mano Chusan-risathaim, rey de Siria, y prevaleci
su mano contra Chusan-risathaim.
11
Y repos la tierra cuarenta aos; y muri Othoniel, hijo de
Cenez.
12
Y tornaron los hijos de Israel hacer lo malo ante los ojos de Jehov; y Jehov esforz
332
Anonymous Spanish Bible (RV)
Egln rey de Moab contra Israel, por cuanto haban hecho lo malo ante los ojos de Jehov.
13
Y
Junt consigo los hijos de Ammn y de Amalec, y fu, hiri Israel, y tom la ciudad de las
palmas.
14
Y sirvieron los hijos de Israel Egln rey de los Moabitas diez y ocho aos.
15
Y
clamaron los hijos de Israel Jehov; y Jehov les suscit salvador, Aod, hijo de Gera, Benjamita,
el cual tena cerrada la mano derecha. Y los hijos de Israel enviaron con l un presente Egln rey
de Moab.
16
Y Aod se haba hecho un pual de dos filos, de un codo de largo; y cisele debajo
de sus vestidos su lado derecho.
17
Y present el presente Egln rey de Moab; y era Egln
hombre muy grueso.
18
Y luego que hubo presentado el don, despidi la gente que lo haba trado.
19
Mas l se volvi desde los dolos que estn en Gilgal, y dijo: Rey, una palabra secreta tengo que
decirte. El entonces dijo: Calla. Y salironse de con l todos los que delante de l estaban.
20
Y
llegse Aod l, el cual estaba sentado solo en una sala de verano. Y Aod dijo: Tengo palabra de
Dios para ti. El entonces se levant de la silla.
21
Mas Aod meti su mano izquierda, y tom el
pual de su lado derecho, y metiselo por el vientre;
22
De tal manera que la empuadura entr
tambin tras la hoja, y la grosura encerr la hoja, que l no sac el pual de su vientre: y sali el
estircol.
23
Y saliendo Aod al patio, cerr tras s las puertas de la sala.
24
Y salido l, vinieron
sus siervos, los cuales viendo las puertas de la sala cerradas, dijeron: Sin duda l cubre sus pies en
la sala de verano.
25
Y habiendo esperado hasta estar confusos, pues que l no abra las puertas de
la sala, tomaron la llave y abrieron: y he aqu su seor cado en tierra muerto.
26
Mas entre tanto
que ellos se detuvieron, Aod se escap, y pasando los dolos, salvse en Seirath.
27
Y como hubo
entrado, toc el cuerno en el monte de Ephraim, y los hijos de Israel descendieron con l del monte,
y l iba delante de ellos.
28
Entonces l les dijo: Seguidme, porque Jehov ha entregado vuestros
enemigos los Moabitas en vuestras manos. Y descendieron en pos de l, y tomaron los vados del
Jordn Moab, y no dejaron pasar ninguno.
29
Y en aquel tiempo hirieron de los Moabitas como
diez mil hombres, todos valientes y todos hombres de guerra; no escap hombre.
30
As qued
Moab sojuzgado aquel da bajo la mano de Israel: y repos la tierra ochenta aos.
31
Despus de
ste fu Samgar hijo de Anat, el cual hiri seiscientos hombres de los Filisteos con una aguijada
de bueyes; y l tambin salv Israel.
Chapter 4
333
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
MAS los hijos de Israel tornaron hacer lo malo en ojos de Jehov, despus de la muerte de
Aod.
2
Y Jehov los vendi en mano de Jabn rey de Canan, el cual rein en Asor: y el capitn de
su ejrcito se llamaba Ssara, y l habitaba en Haroseth de las Gentes.
3
Y los hijos de Israel clamaron
Jehov, porque aqul tena nuevecientos carros herrados: y haba afligido en gran manera los
hijos de Israel por veinte aos.
4
Y gobernaba en aquel tiempo Israel una mujer, Dbora, profetisa,
mujer de Lapidoth:
5
La cual Dbora habitaba debajo de una palma entre Rama y Beth-el, en el
monte de Ephraim: y los hijos de Israel suban ella juicio.
6
Y ella envi llamar Barac hijo
de Abinoam, de Cedes de Nephtal, y djole: No te ha mandado Jehov Dios de Israel, diciendo:
Ve, y haz gente en el monte de Tabor, y toma contigo diez mil hombres de los hijos de Nephtal,
y de los hijos de Zabuln:
7
Y yo atraer ti al arroyo de Cisn Ssara, capitn del ejrcito de
Jabn, con sus carros y su ejrcito, y entregarlo en tus manos?
8
Y Barac le respondi: Si t fueres
conmigo, yo ir: pero si no fueres conmigo, no ir.
9
Y ella dijo: Ir contigo; mas no ser tu honra
en el camino que vas; porque en mano de mujer vender Jehov Ssara. Y levantndose Dbora
fu con Barac Cedes.
10
Y junt Barac Zabuln y Nephtal en Cedes, y subi con diez mil
hombres su mando, y Dbora subi con l.
11
Y Heber Cineo, de los hijos de Hobab suegro de
Moiss, se haba apartado de los Cineos, y puesto su tienda hasta el valle de Zaananim, que est
junto Cedes.
12
Vinieron pues las nuevas Ssara como Barac hijo de Abinoam haba subido al
monte de Tabor.
13
Y reuni Ssara todos sus carros, nuevecientos carros herrados, con todo el
pueblo que con l estaba, desde Haroseth de las Gentes hasta el arroyo de Cisn.
14
Entonces
Dbora dijo Barac: Levntate; porque este es el da en que Jehov ha entregado Ssara en tus
manos: No ha salido Jehov delante de ti? Y Barac descendi del monte de Tabor, y diez mil
hombres en pos de l.
15
Y Jehov desbarat Ssara, y todos sus carros y todo su ejrcito,
filo de espada delante de Barac: y Ssara descendi del carro, y huy pie.
16
Mas Barac sigui
los carros y el ejrcito hasta Haroseth de las Gentes, y todo el ejrcito de Ssara cay filo de espada
hasta no quedar ni uno.
17
Y Ssara se acogi pie la tienda de Jael mujer de Heber Cineo; porque
haba paz entre Jabn rey de Asor y la casa de Heber Cineo.
18
Y saliendo Jael recibir Ssara,
djole: Ven, seor mo, ven mi, no tengas temor. Y l vino ella la tienda, y ella le cubri con
una manta.
19
Y l le dijo: Rugote me des beber una poca de agua, que tengo sed. Y ella abri
un odre de leche y dile de beber, y tornle cubrir.
20
Y l le dijo: Estte la puerta de la tienda,
334
Anonymous Spanish Bible (RV)
y si alguien viniere, y te preguntare, diciendo: Hay aqu alguno? T responders que no.
21
Y
Jael, mujer de Heber, tom una estaca de la tienda, y poniendo un mazo en su mano, vino l
calladamente, y metile la estaca por las sienes, y enclavlo en la tierra, pues l estaba cargado de
sueo y cansado; y as muri.
22
Y siguiendo Barac Ssara, Jael sali recibirlo, y djole: Ven,
y te mostrar al varn que t buscas. Y l entr donde ella estaba, y he aqu Ssara yaca muerto
con la estaca por la sien.
23
As abati Dios aquel da Jabn, rey de Canan, delante de los hijos
de Israel.
24
Y la mano de los hijos de Israel comenz crecer y fortificarse contra Jabn rey de
Canan, hasta que lo destruyeron.
Chapter 5
1
Y AQUEL da cant Dbora, con Barac, hijo de Abinoam, diciendo:
2
Porque ha vengado las
injurias de Israel, Porque el pueblo se ha ofrecido de su voluntad, Load Jehov.
3
Oid, reyes;
estad, oh prncipes, atentos: Yo cantar Jehov, Cantar salmos Jehov Dios de Israel.
4
Cuando
saliste de Seir, oh Jehov, Cuando te apartaste del campo de Edom, La tierra tembl, y los cielos
destilaron, Y las nubes gotearon aguas.
5
Los montes se derritieron delante de Jehov, Aqueste
Sina, delante de Jehov Dios de Israel.
6
En los das de Samgar hijo de Anath, En los das de Jael,
cesaron los caminos, Y los que andaban por las sendas apartbanse por torcidos senderos.
7
Las
aldeas haban cesado en Israel, haban decado; Hasta que yo Dbora me levant, Me levant madre
en Israel.
8
En escogiendo nuevos dioses, La guerra estaba las puertas: Se vea escudo lanza
Entre cuarenta mil en Israel?
9
Mi corazn est por los prncipes de Israel, Los que con buena
voluntad se ofrecieron entre el pueblo: Load Jehov.
10
Vosotros los que cabalgis en asnas
blancas, Los que presids en juicio, Y vosotros los que viajis, hablad.
11
Lejos del ruido de los
archeros, en los abrevaderos, All repetirn las justicias de Jehov, Las justicias de sus villas en
Israel; Entonces bajar el pueblo de Jehov las puertas.
12
Despierta, despierta, Dbora; Despierta,
despierta, profiere un cntico. Levntate, Barac, y lleva tus cautivos, hijo de Abinoam.
13
Entonces
ha hecho que el que qued del pueblo, seoree los magnficos: Jehov me hizo enseorear sobre
los fuertes.
14
De Ephraim sali su raz contra Amalec, Tras ti, Benjamn, contra tus pueblos; De
335
Anonymous Spanish Bible (RV)
Machr descendieron prncipes, Y de Zabuln los que solan manejar punzn de escribiente.
15
Prncipes tambin de Issachr fueron con Dbora; Y como Issachr, tambin Barac Se puso
pie en el valle. De las divisiones de Rubn Hubo grandes impresiones del corazn.
16
Por qu te
quedaste entre las majadas, Para oir los balidos de los rebaos? De las divisiones de Rubn Grandes
fueron las disquisiciones del corazn.
17
Galaad se qued de la otra parte del Jordn: Y Dan por
qu se estuvo junto los navos? Mantvose Aser la ribera de la mar, Y quedse en sus puertos.
18
El pueblo de Zabuln expuso su vida la muerte, Y Nephtal en las alturas del campo.
19
Vinieron
reyes y pelearon: Entonces pelearon los reyes de Canan En Taanac, junto las aguas de Megiddo,
Mas no llevaron ganancia alguna de dinero.
20
De los cielos pelearon: Las estrellas desde sus rbitas
pelearon contra Ssara.
21
Barrilos el torrente de Cisn, El antiguo torrente, el torrente de Cisn.
Hollaste, oh alma ma, con fortaleza.
22
Despalmronse entonces las uas de los caballos Por las
arremetidas, por los brincos de sus valientes.
23
Maldecid Meroz, dijo el ngel de Jehov: Maldecid
severamente sus moradores, Porque no vinieron en socorro a Jehov, En socorro Jehov contra
los fuertes.
24
Bendita sea entre las mujeres Jael, Mujer de Heber Cineo; Sobre las mujeres bendita
sea en la tienda.
25
El pidi agua, y dile ella leche; En tazn de nobles le present manteca.
26
Su
mano tendi la estaca, Y su diestra al mazo de trabajadores; Y maj Ssara, hiri su cabeza,
Llag y atraves sus sienes.
27
Cay encorvado entre sus pies, qued tendido: Entre sus pies cay
encorvado; Donde se encorv, all cay muerto.
28
La madre de Ssara se asoma la ventana, Y
por entre las celosas voces dice: Por qu se detiene su carro, que no viene? Por qu las ruedas
de sus carros se tardan?
29
Las ms avisadas de sus damas le respondan; Y aun ella se responda
s misma.
30
No han hallado despojos, y los estn repartiendo? A cada uno una moza, dos:
Los despojos de colores para Ssara, Los despojos bordados de colores: La ropa de color bordada
de ambos lados, para los cuellos de los que han tomado los despojos.
31
As perezcan todos tus
enemigos, oh Jehov: Mas los que le aman, sean como el sol cuando nace en su fuerza. Y la tierra
repos cuarenta aos.
Chapter 6
336
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
MAS los hijos de Israel hicieron lo malo en los ojos de Jehov; y Jehov los entreg en las
manos de Madin por siete aos.
2
Y la mano de Madin prevaleci contra Israel. Y los hijos de
Israel, por causa de los Madianitas, se hicieron cuevas en los montes, y cavernas, y lugares fuertes.
3
Pues como los de Israel haban sembrado, suban los Madianitas, y Amalecitas, y los orientales:
suban contra ellos;
4
Y asentando campo contra ellos destruan los frutos de la tierra, hasta llegar
Gaza; y no dejaban qu comer en Israel, ni ovejas, ni bueyes, ni asnos.
5
Porque suban ellos y
sus ganados, y venan con sus tiendas en grande multitud como langosta, que no haba nmero en
ellos ni en sus camellos: as venan la tierra para devastarla.
6
Era pues Israel en gran manera
empobrecido por los Madianitas; y los hijos de Israel clamaron Jehov.
7
Y cuando los hijos de
Israel hubieron clamado Jehov, causa de los Madianitas,
8
Jehov envi un varn profeta los
hijos de Israel, el cual les dijo: As ha dicho Jehov Dios de Israel: Yo os hice salir de Egipto, y os
saqu de la casa de servidumbre:
9
Yo os libr de mano de los Egipcios, y de mano de todos los
que os afligieron, los cuales ech de delante de vosotros, y os d su tierra;
10
Y djeos: Yo soy
Jehov vuestro Dios; no temis los dioses de los Amorrheos, en cuya tierra habitis: mas no habis
obedecido mi voz.
11
Y vino el ngel de Jehov, y sentse debajo del alcornoque que est en
Ophra, el cual era de Joas Abiezerita; y su hijo Geden estaba sacudiendo el trigo en el lagar, para
hacerlo esconder de los Madianitas.
12
Y el ngel de Jehov se le apareci, y djole: Jehov es
contigo, varn esforzado.
13
Y Geden le respondi: Ah, Seor mo, si Jehov es con nosotros,
por qu nos ha sobrevenido todo esto? Y dnde estn todas sus maravillas, que nuestros padres
nos han contado, diciendo: No nos sac Jehov de Egipto? Y ahora Jehov nos ha desamparado,
y nos ha entregado en manos de los Madianitas.
14
Y mirndole Jehov, djole: Ve con esta tu
fortaleza, y salvars Israel de la mano de los Madianitas. No te envo yo?
15
Entonces le
respondi: Ah, Seor mo, con qu tengo de salvar Israel? He aqu que mi familia es pobre en
Manass, y yo el menor en la casa de mi padre.
16
Y Jehov le dijo: Porque yo ser contigo, y
herirs los Madianitas como un solo hombre.
17
Y l respondi: Yo te ruego, que si he hallado
gracia delante de ti, me des seal de que t has hablado conmigo.
18
Rugote que no te vayas de
aqu, hasta que ti vuelva, y saque mi presente, y lo ponga delante de ti. Y l respondi: Yo esperar
hasta que vuelvas.
19
Y entrndose Geden aderez un cabrito, y panes sin levadura de un epha
de harina; y puso la carne en un canastillo, y el caldo en una olla, y sacndolo presentselo debajo
337
Anonymous Spanish Bible (RV)
de aquel alcornoque.
20
Y el ngel de Dios le dijo: Toma la carne, y los panes sin levadura, y ponlo
sobre esta pea, y vierte el caldo. Y l lo hizo as.
21
Y extendiendo el ngel de Jehov el bordn
que tena en su mano, toc con la punta en la carne y en los panes sin levadura; y subi fuego de
la pea, el cual consumi la carne y los panes sin levadura. Y el ngel de Jehov desapareci de
delante de l.
22
Y viendo Geden que era el ngel de Jehov, dijo: Ah, Seor Jehov, que he visto
el ngel de Jehov cara cara.
23
Y Jehov le dijo: Paz ti; no tengas temor, no morirs.
24
Y
edific all Geden altar Jehov, al que llam Jehov-salom: est hasta hoy en Ophra de los
Abiezeritas.
25
Y aconteci que la misma noche le dijo Jehov: Toma un toro del hato de tu padre,
y otro toro de siete aos, y derriba el altar de Baal que tu padre tiene, y corta tambin el bosque
que est junto l:
26
Y edifica altar Jehov tu Dios en la cumbre de este peasco en lugar
conveniente; y tomando el segundo toro, sacrifcalo en holocausto sobre la lea del bosque que
habrs cortado.
27
Entonces Geden tom diez hombres de sus siervos, hizo como Jehov le dijo.
Mas temiendo hacerlo de da, por la familia de su padre y por los hombres de la ciudad, hzolo de
noche.
28
Y la maana, cuando los de la ciudad se levantaron, he aqu que el altar de Baal estaba
derribado, y cortado el bosque que junto l estaba, y sacrificado aquel segundo toro en holocausto
sobre el altar edificado.
29
Y decanse unos otros: Quin ha hecho esto? Y buscando inquiriendo,
dijronles: Geden hijo de Joas lo ha hecho. Entonces los hombres de la ciudad dijeron Joas:
30
Saca fuera tu hijo para que muera, por cuanto ha derribado el altar de Baal y ha cortado el bosque
que junto l estaba.
31
Y Joas respondi todos los que estaban junto l: Tomaris vosotros
la demanda por Baal? le salvaris vosotros? Cualquiera que tomare la demanda por l, que muera
maana. Si es Dios, contienda por s mismo con el que derrib su altar.
32
Y aquel da llam l
Geden Jerobaal; porque dijo: Pleitee Baal contra el que derrib su altar.
33
Y todos los Madianitas,
y Amalecitas, y orientales, se juntaron una, y pasando asentaron campo en el valle de Jezreel.
34
Y el espritu de Jehov se envisti en Geden, y como ste hubo tocado el cuerno, Abiezer se
junt con l.
35
Y envi mensajeros por todo Manass, el cual tambin se junt con l: asimismo
envi mensajeros Aser, y Zabuln, y Nephtal, los cuales salieron encontrarles.
36
Y Geden
dijo Dios: Si has de salvar Israel por mi mano, como has dicho,
37
He aqu que yo pondr un
velln de lana en la era; y si el roco estuviere en el velln solamente, quedando seca toda la otra
tierra, entonces entender que has de salvar Israel por mi mano, como lo has dicho.
38
Y aconteci
as: porque como se levant de maana, exprimiendo el velln sac de l el roco, un vaso lleno
338
Anonymous Spanish Bible (RV)
de agua.
39
Mas Geden dijo Dios: No se encienda tu ira contra m, si aun hablare esta vez:
solamente probar ahora otra vez con el velln. Rugote que la sequedad sea slo en el velln, y
el roco sobre la tierra.
40
Y aquella noche lo hizo Dios as: porque la sequedad fu slo en el
velln, y en toda la tierra estuvo el roco.
Chapter 7
1
LEVANTANDOSE pues de maana Jerobaal, el cual es Geden, y todo el pueblo que estaba
con l, asentaron el campo junto la fuente de Harod: y tena el campo de los Madianitas al norte,
de la otra parte del collado de More, en el valle.
2
Y Jehov dijo Geden: El pueblo que est
contigo es mucho para que yo d los Madianitas en su mano: porque no se alabe Israel contra m,
diciendo: Mi mano me ha salvado.
3
Haz pues ahora pregonar, que lo oiga el pueblo, diciendo: El
que teme y se estremece, madrugue y vulvase desde el monte de Galaad. Y volvironse de los del
pueblo veintids mil: y quedaron diez mil.
4
Y Jehov dijo Geden: Aun es mucho el pueblo;
llvalos las aguas, y all yo te los probar; y del que yo te dijere: Vaya este contigo, vaya contigo:
mas de cualquiera que yo te dijere: Este no vaya contigo, el tal no vaya.
5
Entonces llev el pueblo
las aguas: y Jehov dijo Geden: Cualquiera que lamiere las aguas con su lengua como lame
el perro, aqul pondrs aparte; asimismo cualquiera que se doblare sobre sus rodillas para beber.
6
Y fu el nmero de los que lamieron las aguas, llegndola con la mano la boca, trescientos
hombres: y todo el resto del pueblo se dobl sobre sus rodillas para beber las aguas.
7
Entonces
Jehov dijo Geden: Con estos trescientos hombres que lamieron el agua os salvar, y entregar
los Madianitas en tus manos: y vyase toda la gente cada uno su lugar.
8
Y tomada provisin
para el pueblo en sus manos, y sus bocinas, envi todos los Israelitas cada uno su tienda, y
retuvo aquellos trescientos hombres: y tena el campo de Madin abajo en el valle.
9
Y aconteci
que aquella noche Jehov le dijo: Levntate, y desciende al campo; porque yo lo he entregado en
tus manos.
10
Y si tienes temor de descender, baja t con Phara tu criado al campo,
11
Y oirs lo
que hablan; y entonces tus manos se esforzarn, y descenders al campo. Y l descendi con Phara
su criado al principio de la gente de armas que estaba en el campo.
12
Y Madin, y Amalec, y todos
los orientales, estaban tendidos en el valle como langostas en muchedumbre, y sus camellos eran
innumerables, como la arena que est la ribera de la mar en multitud.
13
Y luego que lleg Geden,
he aqu que un hombre estaba contando su compaero un sueo, diciendo: He aqu yo so un
339
Anonymous Spanish Bible (RV)
sueo: que vea un pan de cebada que rodaba hasta el campo de Madin, y llegaba las tiendas, y
las hera de tal manera que caan, y las trastornaba de arriba abajo, y las tiendas caan.
14
Y su
compaero respondi, y dijo: Esto no es otra cosa sino la espada de Geden hijo de Joas, varn de
Israel: Dios ha entregado en sus manos los Madianitas con todo el campo.
15
Y como Geden
oy la historia del sueo y su interpretacin, ador; y vuelto al campo de Israel, dijo: Levantaos,
que Jehov ha entregado el campo de Madin en vuestras manos.
16
Y repartiendo los trescientos
hombres en tres escuadrones, di cada uno de ellos bocinas en sus manos, y cntaros vacos con
teas ardiendo dentro de los cntaros.
17
Y djoles: Miradme m, y haced como yo hiciere; he aqu
que cuando yo llegare al principio del campo, como yo hiciere, as haris vosotros.
18
Yo tocar
la bocina y todos los que estarn conmigo; y vosotros tocaris entonces las bocinas alrededor de
todo el campo, y diris: Por Jehov y Geden!
19
Lleg pues Geden, y los cien hombres que
llevaba consigo, al principio del campo, la entrada de la vela del medio, cuando acababan de
renovar las centinelas; y tocaron las bocinas, y quebraron los cntaros que llevaban en sus manos:
20
Y los tres escuadrones tocaron las bocinas, y quebrando los cntaros tomaron en las manos
izquierdas las teas, y en las derechas los cuernos con que taian, y dieron grita: La espada de
Jehov y de Geden!
21
Y estuvironse en sus lugares en derredor del campo: y todo el campo fu
alborotado, y huyeron gritando.
22
Mas los trescientos tocaban las bocinas: y Jehov puso la espada
de cada uno contra su compaero en todo el campo. Y el ejrcito huy hasta Beth-sitta, hacia Cerera,
y hasta el trmino de Abel-mehola en Tabbat.
23
Y juntndose los de Israel, de Nephtal, y de Aser,
y de todo Manass, siguieron los Madianitas.
24
Geden tambin envi mensajeros todo el
monte de Ephraim, diciendo: Descended al encuentro de los Madianitas, y tomadles las aguas hasta
Beth-bara y el Jordn. Y juntos todos los hombres de Ephraim, tomaron las aguas de Beth-bara y
el Jordn.
25
Y tomaron dos prncipes de los Madianitas, Oreb y Zeeb: y mataron Oreb en la pea
de Oreb, y Zeeb lo mataron en el lagar de Zeeb: y despus que siguieron los Madianitas, trajeron
las cabezas de Oreb y de Zeeb Geden de la otra parte del Jordn.
Chapter 8
1
Y LOS de Ephraim le dijeron: Qu es esto que has hecho con nosotros, no llamndonos
cuando ibas la guerra contra Madin? Y reconvinironlo fuertemente.
2
A los cuales l respondi:
Qu he hecho yo ahora como vosotros? No es el rebusco de Ephraim mejor que la vendimia de
340
Anonymous Spanish Bible (RV)
Abiezer?
3
Dios ha entregado en vuestras manos Oreb y Zeeb, prncipes de Madin: y qu
pude yo hacer como vosotros? Entonces el enojo de ellos contra l se aplac, luego que l habl
esta palabra.
4
Y vino Geden al Jordn para pasar, l y los trescientos hombres que traa consigo,
cansados del alcance.
5
Y dijo los de Succoth: Yo os ruego que deis la gente que me sigue
algunos bocados de pan; porque estn cansados, y yo persigo Zeba y Zalmunna, reyes de Madin.
6
Y los principales de Succoth respondieron: Est ya la mano de Zeba y Zalmunna en tu mano,
para que hayamos nosotros de dar pan tu ejrcito?
7
Y Geden dijo: Pues cuando Jehov hubiere
entregado en mi mano Zeba y Zalmunna, yo trillar vuestra carne con espinas y abrojos del
desierto.
8
Y de all subi Penuel, y hablles las mismas palabras. Y los de Penuel le respondieron
como haban respondido los de Succoth.
9
Y l habl tambin los de Penuel, diciendo: Cuando
yo tornare en paz, derribar esta torre.
10
Y Zeba y Zalmunna estaban en Carcor, y con ellos su
ejrcito de como quince mil hombres, todos los que haban quedado de todo el campo de los
orientales: y los muertos haban sido ciento veinte mil hombres que sacaban espada.
11
Y subiendo
Geden hacia los que habitaban en tiendas, la parte oriental de Noba y de Jogbea, hiri el campo,
porque estaba el ejrcito sin recelo.
12
Y huyendo Zeba y Zalmunna, l los sigui; y tomados los
dos reyes de Madin, Zeba y Zalmunna, espant todo el ejrcito.
13
Y Geden hijo de Joas volvi
de la batalla antes que el sol subiese;
14
Y tom un mozo de los de Succoth, y preguntndole, l
le di por escrito los principales de Succoth y sus ancianos, setenta y siete varones.
15
Y entrando
los de Succoth, dijo: He aqu Zeba y Zalmunna, sobre los cuales me zaheristeis, diciendo:
Est ya la mano de Zeba y de Zalmunna en tu mano, para que demos nosotros pan tus hombres
cansados?
16
Y tom los ancianos de la ciudad, y espinas y abrojos del desierto, y castig con
ellos los de Succoth.
17
Asimismo derrib la torre de Penuel, y mat los de la ciudad.
18
Luego
dijo Zeba y Zalmunna: Qu manera de hombres tenan aquellos que matasteis en Tabor? Y
ellos respondieron: Como t, tales eran aquellos ni ms ni menos, que parecan hijos de rey.
19
Y
l dijo: Mis hermanos eran, hijos de mi madre: Vive Jehov, que si los hubierais guardado en vida,
yo no os matara!
20
Y dijo Jether su primognito: Levntate, y mtalos. Mas el joven no
desenvain su espada, porque tena temor; que aun era muchacho.
21
Entonces dijo Zeba y
Zalmunna: Levntate t, y mtanos; porque como es el varn, tal es su valenta. Y Geden se
levant, y mat Zeba y Zalmunna; y tom los adornos de lunetas que sus camellos traan al
cuello.
22
Y los Israelitas dijeron Geden: S nuestro seor, t, y tu hijo, y tu nieto; pues que nos
341
Anonymous Spanish Bible (RV)
has librado de mano de Madin.
23
Mas Geden respondi: No ser seor sobre vosotros, ni mi
hijo os seorear: Jehov ser vuestro Seor.
24
Y djoles Geden: Deseo haceros una peticin,
que cada uno me d los zarcillos de su despojo. (Porque traan zarcillos de oro, que eran Ismaelitas.)
25
Y ellos respondieron: De buena gana los daremos. Y tendiendo una ropa de vestir, ech all cada
uno los zarcillos de su despojo.
26
Y fu el peso de los zarcillos de oro que l pidi, mil y setecientos
siclos de oro; sin las planchas, y joyeles, y vestidos de prpura, que traan los reyes de Madin, y
sin los collares que traan sus camellos al cuello.
27
Y Geden hizo de ellos un ephod, el cual hizo
guardar en su ciudad de Ophra: y todo Israel fornic tras de ese ephod en aquel lugar; y fu por
tropiezo Geden y su casa.
28
As fu humillado Madin delante de los hijos de Israel, y nunca
ms levantaron su cabeza. Y repos la tierra cuarenta aos en los das de Geden.
29
Y Jerobaal
hijo de Joas fu, y habit en su casa.
30
Y tuvo Geden setenta hijos que salieron de su muslo,
porque tuvo muchas mujeres.
31
Y su concubina que estaba en Sichm, tambin le pari un hijo;
y psole por nombre Abimelech.
32
Y muri Geden hijo de Joas en buena vejez, y fu sepultado
en el sepulcro de su padre Joas, en Ophra de los Abiezeritas.
33
Y aconteci que como muri
Geden, los hijos de Israel tornaron, y fornicaron en pos de los Baales, y se pusieron por Dios
Baal-berith.
34
Y no se acordaron los hijos de Israel de Jehov su Dios, que los haba librado de
todos sus enemigos alrededor:
35
Ni hicieron misericordia con la casa de Jerobaal Geden conforme
todo el bien que l haba hecho Israel.
Chapter 9
1
Y FUSE Abimelech hijo de Jerobaal Sichm, los hermanos de su madre, y habl con
ellos, y con toda la familia de la casa del padre de su madre, diciendo:
2
Yo os ruego que hablis
odos de todos los de Sichm: Qu tenis por mejor, que os seoreen setenta hombres, todos los
hijos de Jerobaal; que os seoree un varn? Acordaos que yo soy hueso vuestro, y carne vuestra.
3
Y hablaron por l los hermanos de su madre odos de todos los de Sichm todas estas palabras:
y el corazn de ellos se inclin en favor de Abimelech, porque decan: Nuestro hermano es.
4
Y
dironle setenta siclos de plata del templo de Baal-berith, con los cuales Abimelech alquil hombres
342
Anonymous Spanish Bible (RV)
ociosos y vagabundos, que le siguieron.
5
Y viniendo la casa de su padre en Ophra, mat sus
hermanos los hijos de Jerobaal, setenta varones, sobre una piedra: mas qued Jotham, el ms
pequeo hijo de Jerobaal, que se escondi.
6
Y reunidos todos los de Sichm con toda la casa de
Millo, fueron y eligieron Abimelech por rey, cerca de la llanura del pilar que estaba en Sichm.
7
Y como se lo dijesen Jotham, fu y psose en la cumbre del monte de Gerizim, y alzando su
voz clam, y djoles: Oidme, varones de Sichm; que Dios os oiga.
8
Fueron los rboles elegir
rey sobre s, y dijeron la oliva: Reina sobre nosotros.
9
Mas la oliva respondi: Tengo de dejar
mi pinge jugo, con el que por mi causa Dios y los hombres son honrados, por ir ser grande sobre
los rboles?
10
Y dijeron los rboles la higuera: Anda t, reina sobre nosotros.
11
Y respondi
la higuera: Tengo de dejar mi dulzura y mi buen fruto, por ir ser grande sobre los rboles?
12
Dijeron luego los rboles la vid: Pues ven t, reina sobre nosotros.
13
Y la vid les respondi:
Tengo de dejar mi mosto, que alegra Dios y los hombres, por ir ser grande sobre los rboles?
14
Dijeron entonces todos los rboles al escaramujo: Anda t, reina sobre nosotros.
15
Y el
escaramujo respondi los rboles: Si en verdad me elegs por rey sobre vosotros, venid, y aseguraos
debajo de mi sombra: y si no, fuego salga del escaramujo que devore los cedros del Lbano.
16
Ahora
pues, si con verdad y con integridad habis procedido en hacer rey Abimelech, y si lo habis
hecho bien con Jerobaal y con su casa, y si le habis pagado conforme la obra de sus manos;
17
(Pues que mi padre pele por vosotros, y ech lejos su vida por libraros de mano de Madin;
18
Y vosotros os levantasteis hoy contra la casa de mi padre, y matasteis sus hijos, setenta varones,
sobre una piedra; y habis puesto por rey sobre los de Sichm Abimelech, hijo de su criada, por
cuanto es vuestro hermano:)
19
Si con verdad y con integridad habis obrado hoy con Jerobaal y
con su casa, que gocis de Abimelech, y l goce de vosotros.
20
Y si no, fuego salga de Abimelech,
que consuma los de Sichm y la casa de Millo; y fuego salga de los de Sichm y de la casa de
Millo, que consuma Abimelech.
21
Y huy Jotham, y se fug, y fuse Beer, y all se estuvo por
causa de Abimelech su hermano.
22
Y despus que Abimelech hubo dominado sobre Israel tres
aos,
23
Envi Dios un espritu malo entre Abimelech y los hombres de Sichm: que los de Sichm
se levantaron contra Abimelech:
24
Para que el agravio de los setenta hijos de Jerobaal, y la sangre
de ellos, viniera ponerse sobre Abimelech su hermano que los mat, y sobre los hombres de
Sichm que corroboraron las manos de l para matar sus hermanos.
25
Y pusironle los de Sichm
asechadores en las cumbres de los montes, los cuales salteaban todos los que pasaban junto
343
Anonymous Spanish Bible (RV)
ellos por el camino; de lo que fu dado aviso Abimelech.
26
Y Gaal hijo de Ebed vino con sus
hermanos, y pasronse Sichm: y los de Sichm se confiaron en l.
27
Y saliendo al campo,
vendimiaron sus vias, y pisaron la uva, hicieron alegras; y entrando en el templo de sus dioses,
comieron y bebieron, y maldijeron Abimelech.
28
Y Gaal hijo de Ebed dijo: Quin es Abimelech
y qu es Sichm, para que nosotros l sirvamos? no es hijo de Jerobaal? y no es Zebul su
asistente? Servid los varones de Hemor padre de Sichm: mas por qu habamos de servir l?
29
Furame dado este pueblo bajo de mi mano, yo echara luego Abimelech. Y deca Abimelech:
Aumenta tus escuadrones, y sal.
30
Y Zebul asistente de la ciudad, oyendo las palabras de Gaal
hijo de Ebed, encendise su ira;
31
Y envi sagazmente mensajeros Abimelech, diciendo: He
aqu que Gaal hijo de Ebed y sus hermanos han venido Sichm, y he aqu, que han cercado la
ciudad contra ti.
32
Levntate pues ahora de noche, t y el pueblo que est contigo, y pon emboscada
en el campo:
33
Y por la maana al salir del sol te levantars y acometers la ciudad: y l y el
pueblo que est con l saldrn contra ti, y tu hars con l segn que se te ofrecer.
34
Levantndose
pues de noche Abimelech y todo el pueblo que con l estaba, pusieron emboscada contra Sichm
con cuatro compaas.
35
Y Gaal hijo de Ebed sali, y psose la entrada de la puerta de la ciudad:
y Abimelech y todo el pueblo que con l estaba, se levantaron de la emboscada.
36
Y viendo Gaal
el pueblo, dijo Zebul: He all pueblo que desciende de las cumbres de los montes. Y Zebul le
respondi: La sombra de los montes te parece hombres.
37
Mas Gaal torn hablar, y dijo: He all
pueblo que desciende por medio de la tierra, y un escuadrn viene camino de la campia de
Meonenim.
38
Y Zebul le respondi: Dnde est ahora aquel tu hablar, diciendo; Quin es
Abimelech para que le sirvamos? No es este el pueblo que tenas en poco? Sal pues ahora, y pelea
con l.
39
Y Gaal sali delante de los de Sichm, y pele contra Abimelech.
40
Mas persiguilo
Abimelech, delante del cual l huy; y cayeron heridos muchos hasta la entrada de la puerta.
41
Y
Abimilech se qued en Aruma; y Zebul ech fuera Gaal y sus hermanos, para que no morasen
en Sichm.
42
Y aconteci al siguiente da, que el pueblo sali al campo: y fu dado aviso
Abimelech.
43
El cual, tomando gente, repartila en tres compaas, y puso emboscadas en el
campo: y como mir, he aqu el pueblo que sala de la ciudad; y levantse contra ellos, hirilos:
44
Pues Abimelech y el escuadrn que estaba con l, acometieron con mpetu, y pararon la entrada
de la puerta de la ciudad; y las dos compaas acometieron todos los que estaban en el campo, y
los hirieron.
45
Y despus de combatir Abimelech la ciudad todo aquel da, tomla, y mat el
344
Anonymous Spanish Bible (RV)
pueblo que en ella estaba, y asol la ciudad, y sembrla de sal.
46
Como oyeron esto todos los que
estaban en la torre de Sichm, entrronse en la fortaleza del templo del dios Berith.
47
Y fu dicho
Abimelech como todos los de la torre de Sichm estaban reunidos.
48
Entonces subi Abimelech
al monte de Salmn, l y toda la gente que con l estaba; y tom Abimelech un hacha en su mano,
y cort una rama de los rboles, y levantndola psosela sobre sus hombros, diciendo al pueblo
que estaba con l: Lo que me veis m que hago, haced vosotros prestamente como yo.
49
Y as
todo el pueblo cort tambin cada uno su rama, y siguieron Abimelech, y pusironlas junto la
fortaleza, y prendieron fuego con ellas la fortaleza: por manera que todos los de la torre de Sichm
murieron, como unos mil hombres y mujeres.
50
Despus Abimelech se fu Thebes; y puso cerco
Thebes, y tomla.
51
En medio de aquella ciudad haba una torre fuerte, la cual se retiraron
todos los hombres y mujeres, y todos los seores de la ciudad; y cerrando tras s las puertas,
subironse al piso alto de la torre.
52
Y vino Abimelech la torre, y combatindola, llegse la
puerta de la torre para pegarle fuego.
53
Mas una mujer dej caer un pedazo de una rueda de molino
sobre la cabeza de Abimelech, y quebrle los cascos.
54
Y luego llam l su escudero, y djole:
Saca tu espada y mtame, porque no se diga de m: Una mujer lo mat. Y su escudero le atraves,
y muri.
55
Y como los Israelitas vieron muerto Abimelech, furonse cada uno su casa.
56
As
pues pag Dios Abimelech el mal que hizo contra su padre matando sus setenta hermanos.
57
Y
aun todo el mal de los hombres de Sichm torn Dios sobre sus cabezas: y la maldicin de Jotham,
hijo de Jerobaal, vino sobre ellos.
Chapter 10
1
Y DESPUS de Abimelech levantse para librar Israel, Tola hijo de Pa, hijo de Dodo,
varn de Issachr, el cual habitaba en Samir, en el monte de Ephraim.
2
Y juzg Israel veintitrs
aos, y muri, y fu sepultado en Samir.
3
Tras l se levant Jair, Galaadita, el cual juzg Israel
veintids aos.
4
Este tuvo treinta hijos que cabalgaban sobre treinta asnos, y tenan treinta villas,
que se llamaron las villas de Jair hasta hoy, las cuales estn en la tierra de Galaad.
5
Y muri Jair,
y fu sepultado en Camn.
6
Mas los hijos de Israel tornaron hacer lo malo en los ojos de Jehov,
y sirvieron los Baales y Astaroth, y los dioses de Siria, y los dioses de Sidn, y los dioses
345
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Moab, y los dioses de los hijos de Ammn, y los dioses de los Filisteos: y dejaron Jehov,
y no le sirvieron.
7
Y Jehov se air contra Israel, y vendilos en mano de los Filisteos, y en mano
de los hijos de Ammn:
8
Los cuales molieron y quebrantaron los hijos de Israel en aquel tiempo
dieciocho aos, todos los hijos de Israel que estaban de la otra parte del Jordn en la tierra del
Amorrheo, que es en Galaad.
9
Y los hijos de Ammn pasaron el Jordn para hacer tambin guerra
contra Jud, y contra Benjamn, y la casa de Ephraim: y fu Israel en gran manera afligido.
10
Y
los hijos de Israel clamaron Jehov, diciendo: Nosotros hemos pecado contra ti; porque hemos
dejado nuestro Dios, y servido los Baales.
11
Y Jehov respondi los hijos de Israel: No
habis sido oprimidos de Egipto, de los Amorrheos, de Losammonitas, de los Filisteos,
12
De los
de Sidn, de Amalec, y de Man, y clamando m os he librado de sus manos?
13
Mas vosotros
me habis dejado, y habis servido dioses ajenos: por tanto, yo no os librar ms.
14
Andad, y
clamad los dioses que os habis elegido, que os libren en el tiempo de vuestra afliccin.
15
Y los
hijos de Israel respondieron Jehov: Hemos pecado; haz t con nosotros como bien te pareciere:
solamente que ahora nos libres en este da.
16
Y quitaron de entre s los dioses ajenos, y sirvieron
Jehov: y su alma fu angustiada causa del trabajo de Israel.
17
Y juntndose los hijos de
Ammn, asentaron campo en Galaad: juntronse asimismo los hijos de Israel, y asentaron su campo
en Mizpa.
18
Y los prncipes y el pueblo de Galaad dijeron el uno al otro: Quin ser el que
comenzar la batalla contra los hijos de Ammn? l ser cabeza sobre todos los que habitan en
Galaad.
Chapter 11
1
EXISTIA entonces Jepht, Galaadita, hombre valiente, hijo de una ramera, al cual haba
engendrado Galaad.
2
Y la mujer de Galaad tambin le haba parido hijos; los cuales cuando fueron
grandes, echaron fuera Jepht, dicindole: No heredars en la casa de nuestro padre, porque eres
bastardo.
3
Huyendo pues Jepht causa de sus hermanos, habit en tierra de Tob; y juntronse
con l hombres ociosos, los cuales con l salan.
4
Y aconteci que despus de das los hijos de
Ammn hicieron guerra contra Israel:
5
Y como los hijos de Ammn tenan guerra contra Israel,
346
Anonymous Spanish Bible (RV)
los ancianos de Galaad fueron para volver Jepht de tierra de Tob;
6
Y dijeron Jepht: Ven, y
sers nuestro capitn, para que peleemos con los hijos de Ammn.
7
Y Jepht respondi los
ancianos de Galaad: No me habis vosotros aborrecido, y me echasteis de la casa de mi padre?
por qu pues vens ahora m cuando estis en afliccin?
8
Y los ancianos de Galaad respondieron
Jepht: Por esta misma causa tornamos ahora ti, para que vengas con nosotros, y pelees contra
los hijos de Ammn, y nos seas cabeza todos los que moramos en Galaad.
9
Jepht entonces dijo
los ancianos de Galaad: Si me volvis para que pelee contra los hijos de Ammn, y Jehov los
entregare delante de m, ser yo vuestra cabeza?
10
Y los ancianos de Galaad respondieron
Jepht: Jehov oiga entre nosotros, si no hiciremos como t dices.
11
Entonces Jepht vino con
los ancianos de Galaad, y el pueblo lo eligi por su cabeza y prncipe; y Jepht habl todas sus
palabras delante de Jehov en Mizpa.
12
Y envi Jepht embajadores al rey de los Ammonitas,
diciendo: Qu tienes t conmigo que has venido m para hacer guerra en mi tierra?
13
Y el rey
de los Ammonitas respondi los embajadores de Jepht: Por cuanto Israel tom mi tierra, cuando
subi de Egipto, desde Arnn hasta Jaboc y el Jordn; por tanto, devulvelas ahora en paz.
14
Y
Jepht torn enviar otros embajadores al rey de los Ammonitas,
15
Para decirle: Jepht ha dicho
as: Israel no tom tierra de Moab, ni tierra de los hijos de Ammn:
16
Mas subiendo Israel de
Egipto, anduvo por el desierto hasta el mar Bermejo, y lleg Cades.
17
Entonces Israel envi
embajadores al rey de Edom, diciendo: Yo te ruego que me dejes pasar por tu tierra. Mas el rey de
Edom no los escuch. Envi tambin al rey de Moab; el cual tampoco quiso: quedse por tanto
Israel en Cades.
18
Despus, yendo por el desierto, rode la tierra de Edom y la tierra de Moab, y
viniendo por el lado oriental de la tierra de Moab, asent su campo de estotra parte de Arnn, y no
entraron por el trmino de Moab: porque Arnn trmino es de Moab.
19
Y envi Israel embajadores
Sehn rey de los Amorrheos, rey de Hesbn, dicindole: Rugote que me dejes pasar por tu tierra
hasta mi lugar.
20
Mas Sehn no se fi de Israel para darle paso por su trmino; antes juntando
Sehn toda su gente, puso campo en Jaas, y pele contra Israel.
21
Empero Jehov el Dios de Israel
entreg Sehn y todo su pueblo en mano de Israel, y vencilos: y posey Israel toda la tierra
del Amorrheo que habitaba en aquel pas.
22
Poseyeron tambin todo el trmino del Amorrheo
desde Arnn hasta Jaboc, y desde el desierto hasta el Jordn.
23
As que Jehov el Dios de Israel
ech los Amorrheos delante de su pueblo Israel: y lo has de poseer t?
24
Si Chmos tu Dios te
echase alguno, no lo poseeras t? As poseeremos nosotros todo aquel que ech Jehov nuestro
347
Anonymous Spanish Bible (RV)
Dios de delante de nosotros.
25
Eres t ahora en algo mejor que Balac hijo de Sephor, rey de
Moab? tuvo l cuestin contra Israel, hizo guerra contra ellos?
26
Cuando Israel ha estado
habitando por trescientos aos Hesbn y sus aldeas, Aroer y sus aldeas, y todas las ciudades
que estn los trminos de Arnn, por qu no las habis reclamado en ese tiempo?
27
As que,
yo nada he pecado contra ti, mas t haces mal conmigo hacindome guerra: Jehov, que es el juez,
juzgue hoy entre los hijos de Israel y los hijos de Ammn.
28
Mas el rey de los hijos de Ammn
no atendi las razones de Jepht que le envi.
29
Y el espritu de Jehov fu sobre Jepht: y pas
por Galaad y Manass; y de all pas Mizpa de Galaad; y de Mizpa de Galaad pas los hijos de
Ammn.
30
Y Jepht hizo voto Jehov, diciendo: Si entregares los Ammonitas en mis manos,
31
Cualquiera que me saliere recibir de las puertas de mi casa, cuando volviere de los Ammonitas
en paz, ser de Jehov, y le ofrecer en holocausto.
32
Pas pues Jepht los hijos de Ammn para
pelear contra ellos; y Jehov los entreg en su mano.
33
Y los hiri de grandsimo estrago desde
Aroer hasta llegar Minnith, veinte ciudades; y hasta la vega de las vias. As fueron domeados
los Ammonitas delante de los hijos de Israel.
34
Y volviendo Jepht Mizpa su casa, he aqu que
su hija le sali recibir con adufes y danzas, y era la sola, la nica suya; no tena fuera de ella otro
hijo ni hija.
35
Y como l la vi, rompi sus vestidos diciendo: Ay, hija ma! de verdad me has
abatido, y t eres de los que me afligen: porque yo he abierto mi boca Jehov, y no podr
retractarme.
36
Ella entonces le respondi: Padre mo, si has abierto tu boca Jehov, haz de m
como sali de tu boca, pues que Jehov ha hecho venganza en tus enemigos los hijos de Ammn.
37
Y torn decir su padre: Hgasme esto: djame por dos meses que vaya y descienda por los
montes, y llore mi virginidad, yo y mis compaeras.
38
El entonces dijo: Ve. Y dejla por dos
meses. Y ella fu con sus compaeras, y llor su virginidad por los montes.
39
Pasados los dos
meses volvi su padre, hizo de ella conforme su voto que haba hecho. Y ella nunca conoci
varn.
40
De aqu fu la costumbre en Israel que de ao en ao iban las doncellas de Israel endechar
la hija de Jepht Galaadita, cuatro das en el ao.
Chapter 12
348
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y JUNTANDOSE los varones de Ephraim, pasaron hacia el aquiln, y dijeron Jepht: Por
qu fuiste hacer guerra contra los hijos de Ammn, y no nos llamaste para que furamos contigo?
Nosotros quemaremos fuego tu casa contigo.
2
Y Jepht les respondi: Yo tuve, y mi pueblo, una
gran contienda con los hijos de Ammn, y os llam, y no me defendisteis de sus manos.
3
Viendo
pues que no me defendais, puse mi alma en mi palma, y pas contra los hijos de Ammn, y Jehov
los entreg en mi mano: por qu pues habis subido hoy contra m para pelear conmigo?
4
Y
juntando Jepht todos los varones de Galaad, pele contra Ephraim; y los de Galaad hirieron
Ephraim, porque haban dicho: Vosotros sois fugitivos de Ephraim, vosotros sois Galaaditas entre
Ephraim y Manass.
5
Y los Galaaditas tomaron los vados del Jordn Ephraim; y era que, cuando
alguno de los de Ephraim que haba hudo, deca, pasar? los de Galaad le preguntaban: Eres t
Ephrateo? Si l responda, No;
6
Entonces le decan: Ahora pues, di, Shiboleth. Y l deca, Siboleth;
porque no poda pronunciar de aquella suerte. Entonces le echaban mano, y le degollaban junto
los vados del Jordn. Y murieron entonces de los de Ephraim cuarenta y dos mil.
7
Y Jepht juzg
Israel seis aos: luego muri Jepht Galaadita, y fu sepultado en una de las ciudades de Galaad.
8
Despus de l juzg Israel Ibzan de Beth-lehem;
9
El cual tuvo treinta hijos y treinta hijas, las
cuales cas fuera, y tom de fuera treinta hijas para sus hijos: y juzg Israel siete aos.
10
Y
muri Ibzan, y fu sepultado en Beth-lehem.
11
Despus de l juzg Israel Eln, Zabulonita, el
cual juzg Israel diez aos.
12
Y muri Eln, Zabulonita, y fu sepultado en Ajaln en la tierra
de Zabuln.
13
Despus de l juzg Israel Abdn hijo de Hillel, Piratonita.
14
Este tuvo cuarenta
hijos y treinta nietos, que cabalgaban sobre setenta asnos: y juzg Israel ocho aos.
15
Y muri
Abdn hijo de Hillel, Piratonita, y fu sepultado en Piratn, en la tierra de Ephraim, en el monte
de Amalec.
Chapter 13
1
Y LOS hijos de Israel tornaron hacer lo malo en los ojos de Jehov; y Jehov los entreg en
mano de los Filisteos, por cuarenta aos.
2
Y haba un hombre de Sora, de la tribu de Dan, el cual
se llamaba Manoa; y su mujer era estril, que nunca haba parido.
3
A esta mujer apareci el ngel
de Jehov, y djole: He aqu que t eres estril, y no has parido: mas concebirs y parirs un hijo.
349
Anonymous Spanish Bible (RV)
4
Ahora, pues, mira que ahora no bebas vino, ni sidra, ni comas cosa inmunda.
5
Porque t te hars
embarazada, y parirs un hijo: y no subir navaja sobre su cabeza, porque aquel nio ser Nazareo
Dios desde el vientre, y l comenzar salvar Israel de mano de los Filisteos.
6
Y la mujer vino
y contlo su marido, diciendo: Un varn de Dios vino m, cuyo aspecto era como el aspecto de
un ngel de Dios, terrible en gran manera; y no le pregunt de dnde ni quin era, ni tampoco l
me dijo su nombre.
7
Y djome: He aqu que t concebirs, y parirs un hijo: por tanto, ahora no
bebas vino, ni sidra, ni comas cosa inmunda; porque este nio desde el vientre ser Nazareo Dios
hasta el da de su muerte.
8
Entonces or Manoa Jehov, y dijo: Ah, Seor mo, yo te ruego que
aquel varn de Dios que enviaste, torne ahora venir nosotros, y nos ensee lo que hayamos de
hacer con el nio que ha de nacer.
9
Y Dios oy la voz de Manoa: y el ngel de Dios volvi otra
vez la mujer, estando ella en el campo; mas su marido Manoa no estaba con ella.
10
Y la mujer
corri prontamente, y noticilo su marido, dicindole: Mira que se me ha aparecido aquel varn
que vino m el otro da.
11
Y levantse Manoa, y sigui su mujer; y as que lleg al varn,
djole: Eres t aquel varn que hablaste la mujer? Y l dijo: Yo soy.
12
Entonces Manoa dijo:
Cmplase pues tu palabra. Qu orden se tendr con el nio, y qu ha de hacer?
13
Y el ngel de
Jehov respondi Manoa: La mujer se guardar de todas las cosas que yo le dije:
14
Ella no
comer cosa que proceda de vid que da vino; no beber vino ni sidra, y no comer cosa inmunda:
ha de guardar todo lo que le mand.
15
Entonces Manoa dijo al ngel de Jehov: Rugote permitas
que te detengamos, y aderezaremos un cabrito que poner delante de ti.
16
Y el ngel de Jehov
respondi Manoa: Aunque me detengas no comer de tu pan: mas si quisieres hacer holocausto,
sacrifcalo Jehov. Y no saba Manoa que aqul fuese ngel de Jehov.
17
Entonces dijo Manoa
al ngel de Jehov: Cmo es tu nombre, para que cuando se cumpliere tu palabra te honremos?
18
Y el ngel de Jehov respondi: Por qu preguntas por mi nombre, que es oculto?
19
Y Manoa
tom un cabrito de las cabras y un presente, y sacrificlo sobre una pea Jehov: y el ngel hizo
milagro vista de Manoa y de su mujer.
20
Porque aconteci que como la llama suba del altar
hacia el cielo, el ngel de Jehov subi en la llama del altar vista de Manoa y de su mujer, los
cuales se postraron en tierra sobre sus rostros.
21
Y el ngel de Jehov no torn aparecer Manoa
ni su mujer. Entonces conoci Manoa que era el ngel de Jehov.
22
Y dijo Manoa su mujer:
Ciertamente moriremos, porque Dios hemos visto.
23
Y su mujer le respondi: Si Jehov nos
quisiera matar, no tomara de nuestras manos el holocausto y el presente, ni nos hubiera mostrado
350
Anonymous Spanish Bible (RV)
todas estas cosas, ni en tal tiempo nos habra anunciado esto.
24
Y la mujer pari un hijo, y llamle
por nombre Samsn. Y el nio creci, y Jehov lo bendijo.
25
Y el espritu de Jehov comenz
manifestarse en l en los campamentos de Dan, entre Sora y Esthaol.
Chapter 14
1
Y DESCENDIENDO Samsn Timnah, vi en Timnah una mujer de las hijas de los Filisteos.
2
Y subi, y declarlo su padre y su madre, diciendo: Yo he visto en Timnah una mujer de las
hijas de los Filisteos: rugoos que me la tomis por mujer.
3
Y su padre y su madre le dijeron: No
hay mujer entre las hijas de tus hermanos, ni en todo mi pueblo, para que vayas t tomar mujer
de los Filisteos incircuncisos? Y Samsn respondi su padre: Tmamela por mujer, porque sta
agrad mis ojos.
4
Mas su padre y su madre no saban que esto vena de Jehov, y que l buscaba
ocasin contra los Filisteos: porque en aquel tiempo los Filisteos dominaban sobre Israel.
5
Y
Samsn descendi con su padre y con su madre Timnah: y como llegaron las vias de Timnah,
he aqu un cachorro de len que vena bramando hacia l.
6
Y el espritu de Jehov cay sobre l,
y despedazlo como quien despedaza un cabrito, sin tener nada en su mano: y no di entender
su padre ni su madre lo que haba hecho.
7
Vino pues, y habl la mujer que haba agradado
Samsn.
8
Y volviendo despus de algunos das para tomarla, apartse para ver el cuerpo muerto
del len, y he aqu en el cuerpo del len un enjambre de abejas, y un panal de miel.
9
Y tomndolo
en sus manos, fuse comindolo por el camino: y llegado que hubo su padre y su madre, diles
tambin ellos que comiesen; mas no les descubri que haba tomado aquella miel del cuerpo del
len.
10
Vino pues su padre la mujer, y Samsn hizo all banquete; porque as solan hacer los
mancebos.
11
Y como ellos le vieron, tomaron treinta compaeros que estuviesen con l;
12
A los
cuales Samsn dijo: Yo os propondr ahora un enigma, el cual si en los siete das del banquete
vosotros me declarareis y descubriereis, yo os dar treinta sbanas y treinta mudas de vestidos.
13
Mas si no me lo supiereis declarar, vosotros me daris las treinta sbanas y las treinta mudas de
vestidos. Y ellos respondieron: Propnnos tu enigma, y lo oiremos.
14
Entonces les dijo: Del
comedor sali comida, Y del fuerte sali dulzura. Y ellos no pudieron declararle el enigma en tres
das.
15
Y al sptimo da dijeron la mujer de Samsn: Induce tu marido que nos declare este
351
Anonymous Spanish Bible (RV)
enigma, porque no te quememos ti y la casa de tu padre. Habisnos llamado aqu para poseernos?
16
Y llor la mujer de Samsn delante de l, y dijo: Solamente me aborreces y no me amas, pues
que no me declaras el enigma que propusiste los hijos de mi pueblo. Y l respondi: He aqu que
ni mi padre ni mi madre lo he declarado; y habalo de declarar ti?
17
Y ella llor delante de
l los siete das que ellos tuvieron banquete: mas al sptimo da l se lo declar, porque le constri;
y ella lo declar los hijos de su pueblo.
18
Y al sptimo da, antes que el sol se pusiese, los de la
ciudad le dijeron: Qu cosa ms dulce que la miel? Y qu cosa ms fuerte que el len? Si no
araseis con mi novilla, Nunca hubierais descubierto mi enigma.
19
(14-20) Y el espritu de Jehov
cay sobre l, y descendi Ascaln, hiri treinta hombres de ellos; y tomando sus despojos, di
las mudas de vestidos los que haban explicado el enigma: y encendido en enojo fuse casa de
su padre.
20
(14-21) Y la mujer de Samsn fu dada su compaero, con el cual l antes se
acompaaba.
Chapter 15
1
Y ACONTECIO despus de das, que en el tiempo de la siega del trigo, Samsn visit su
mujer con un cabrito, diciendo: Entrar mi mujer la cmara. Mas el padre de ella no lo dej
entrar.
2
Y dijo el padre de ella: Persuadme que la aborrecas, y dla tu compaero. Mas su
hermana menor, no es ms hermosa que ella? tmala, pues, en su lugar.
3
Y Samsn les repondi:
Yo ser sin culpa esta vez para con los Filisteos, si mal les hiciere.
4
Y fu Samsn y cogi trescientas
zorras, y tomando teas, y trabando aqullas por las colas, puso entre cada dos colas una tea.
5
Despus, encendiendo las teas, ech las zorras en los sembrados de los Filisteos, y quem hacinas
y mieses, y vias y olivares.
6
Y dijeron los Filisteos: Quin hizo esto? Y fules dicho: Samsn,
el yerno del Timnateo, porque le quit su mujer y la di su compaero. Y vinieron los Filisteos,
y quemaron fuego ella y su padre.
7
Entonces Samsn les dijo: As lo habais de hacer? mas
yo me vengar de vosotros, y despus cesar.
8
E hirilos pierna y muslo con gran mortandad; y
descendi, y fijse en la cueva de la pea de Etam.
9
Y los Filisteos subieron y pusieron campo en
Jud, y tendironse por Lehi.
10
Y los varones de Jud les dijeron: Por qu habis subido contra
nosotros? Y ellos respondieron: A prender Samsn hemos subido, para hacerle como l nos ha
hecho.
11
Y vinieron tres mil hombres de Jud la cueva de la pea de Etam, y dijeron Samsn:
352
Anonymous Spanish Bible (RV)
No sabes t que los Filisteos dominan sobre nosotros? por qu nos has hecho esto? Y l les
respondi: Yo les he hecho como ellos me hicieron.
12
Ellos entonces le dijeron: Nosotros hemos
venido para prenderte, y entregarte en mano de los Filisteos. Y Samsn les respondi: Juradme que
vosotros no me mataris.
13
Y ellos le respondieron, diciendo: No, solamente te prenderemos, y
te entregaremos en sus manos; mas no te mataremos. Entonces le ataron con dos cuerdas nuevas,
hicironle venir de la pea.
14
Y as que vino hasta Lehi, los Filisteos le salieron recibir con
algazara: y el espritu de Jehov cay sobre l, y las cuerdas que estaban en sus brazos se tornaron
como lino quemado con fuego, y las ataduras se cayeron de sus manos.
15
Y hallando una quijada
de asno fresca, extendi la mano y tomla, hiri con ella mil hombres.
16
Entonces Samsn
dijo: Con la quijada de un asno, un montn, dos montones; Con la quijada de un asno her mil
hombres.
17
Y acabando de hablar, ech de su mano la quijada, y llam aquel lugar Ramath-lehi.
18
Y teniendo gran sed, clam luego Jehov, y dijo: T has dado esta gran salud por mano de tu
siervo: y morir yo ahora de sed, y caer en mano de los incircuncisos?
19
Entonces quebr Dios
una muela que estaba en la quijada, y salieron de all aguas, y bebi, y recobr su espritu, y
reanimse. Por tanto llam su nombre de aquel lugar, En-haccore, el cual es en Lehi, hasta hoy.
20
Y juzg Israel en das de los Filisteos veinte aos.
Chapter 16
1
Y FU Samsn Gaza, y vi all una mujer ramera, y entr ella.
2
Y fu dicho los de
Gaza: Samsn es venido ac. Y cercronlo, y pusironle espas toda aquella noche la puerta de
la ciudad: y estuvieron callados toda aquella noche, diciendo: Hasta la luz de la maana; entonces
lo mataremos.
3
Mas Samsn durmi hasta la media noche; y la media noche se levant, y tomando
las puertas de la ciudad con sus dos pilares y su cerrojo, echselas al hombro, y fuse, y subise
con ellas la cumbre del monte que est delante de Hebrn.
4
Despus de esto aconteci que se
enamor de una mujer en el valle de Sorec, la cual se llamaba Dalila.
5
Y vinieron ella los prncipes
de los Filisteos, y dijronle: Engale y sabe en qu consiste su grande fuerza, y cmo lo podramos
vencer, para que lo atemos y lo atormentemos; y cada uno de nosotros te dar mil y cien siclos de
plata.
6
Y Dalila dijo Samsn: Yo te ruego que me declares en qu consiste tu grande fuerza, y
cmo podrs ser atado para ser atormentado.
7
Y respondile Samsn: Si me ataren con siete
mimbres verdes que aun no estn enjutos, entonces me debilitar, y ser como cualquiera de los
353
Anonymous Spanish Bible (RV)
hombres.
8
Y los prncipes de los Filisteos le trajeron siete mimbres verdes que aun no se haban
enjugado, y atle con ellos.
9
Y estaban espas en casa de ella en una cmara. Entonces ella le dijo:
Samsn, los Filisteos sobre ti! Y l rompi los mimbres, como se rompe una cuerda de estopa
cuando siente el fuego: y no se supo su fuerza.
10
Entonces Dalila dijo Samsn: He aqu t me
has engaado, y me has dicho mentiras: descbreme pues ahora, yo te ruego, cmo podrs ser
atado.
11
Y l le dijo: Si me ataren fuertemente con cuerdas nuevas, con las cuales ninguna cosa
se haya hecho, yo me debilitar, y ser como cualquiera de los hombres.
12
Y Dalila tom cuerdas
nuevas, y atle con ellas, y djole: Samsn, los Filisteos sobre ti! Y los espas estaban en una
cmara. Mas l las rompi de sus brazos como un hilo.
13
Y Dalila dijo Samsn: Hasta ahora me
engaas, y tratas conmigo con mentiras. Descbreme pues ahora cmo podrs ser atado. El entonces
le dijo: Si tejieres siete guedejas de mi cabeza con la tela.
14
Y ella hinc la estaca, y djole: Samsn,
los Filisteos sobre ti! Mas despertando l de su sueo, arranc la estaca del telar con la tela.
15
Y
ella le dijo: Cmo dices, Yo te amo, pues que tu corazn no est conmigo? Ya me has engaado
tres veces, y no me has an descubierto en qu est tu gran fuerza.
16
Y aconteci que, apretndole
ella cada da con sus palabras importunndole, su alma fu reducida mortal angustia.
17
Descubrile pues todo su corazn, y djole: Nunca mi cabeza lleg navaja; porque soy Nazareo
de Dios desde el vientre de mi madre. Si fuere rapado, mi fuerza se apartar de m, y ser debilitado,
y como todos los hombres.
18
Y viendo Dalila que l le haba descubierto todo su corazn, envi
llamar los prncipes de los Filisteos, diciendo: Venid esta vez, porque l me ha descubierto todo
su corazn. Y los prncipes de los Filisteos vinieron ella, trayendo en su mano el dinero.
19
Y
ella hizo que l se durmiese sobre sus rodillas; y llamado un hombre, raple siete guedejas de su
cabeza, y comenz afligirlo, pues su fuerza se apart de l.
20
Y djole: Samsn, los Filisteos
sobre ti! Y luego que despert l de su sueo, se dijo: Esta vez saldr como las otras, y me escapar:
no sabiendo que Jehov ya se haba de l apartado.
21
Mas los Filisteos echaron mano de l, y
sacronle los ojos, y le llevaron Gaza; y le ataron con cadenas, para que moliese en la crcel.
22
Y el cabello de su cabeza comenz crecer, despus que fu rapado.
23
Entonces los prncipes
de los Filisteos se juntaron para ofrecer sacrificio Dagn su dios, y para alegrarse; y dijeron:
Nuestro dios entreg en nuestras manos Samsn nuestro enemigo.
24
Y vindolo el pueblo, loaron
su dios, diciendo: Nuestro dios entreg en nuestras manos nuestro enemigo, y al destruidor de
nuestra tierra, el cual haba muerto muchos de nosotros.
25
Y aconteci que, yndose alegrando
el corazn de ellos, dijeron: Llamad Samsn, para que divierta delante de nosotros. Y llamaron
354
Anonymous Spanish Bible (RV)
Samsn de la crcel, y haca de juguete delante de ellos; y pusironlo entre las columnas.
26
Y
Samsn dijo al mozo que le guiaba de la mano: Acrcame, y hazme tentar las columnas sobre que
se sustenta la casa, para que me apoye sobre ellas.
27
Y la casa estaba llena de hombres y mujeres:
y todos los prncipes de los Filisteos estaban all; y en el alto piso haba como tres mil hombres y
mujeres, que estaban mirando el escarnio de Samsn.
28
Entonces clam Samsn Jehov, y dijo:
Seor Jehov, acurdate ahora de m, y esfurzame, te ruego, solamente esta vez, oh Dios, para
que de una vez tome venganza de los Filisteos, por mis dos ojos.
29
Asi luego Samsn las dos
columnas del medio sobre las cuales se sustentaba la casa, y estrib en ellas, la una con la mano
derecha, y la otra con la izquierda;
30
Y dijo Samsn: Muera yo con los Filisteos. Y estribando con
esfuerzo, cay la casa sobre los prncipes, y sobre todo el pueblo que estaba en ella. Y fueron
muchos ms los que de ellos mat muriendo, que los que haba muerto en su vida.
31
Y descendieron
sus hermanos y toda la casa de su padre, y tomronle, y llevronle, y le sepultaron entre Sora y
Esthaol, en el sepulcro de su padre Manoa. Y l juzg Israel veinte aos.
Chapter 17
1
HUBO un hombre del monte de Ephraim, que se llamaba Michs.
2
El cual dijo su madre:
Los mil y cien siclos de plata que te fueron hurtados, por lo que t maldecas oyndolo yo, he aqu
que yo tengo este dinero: yo lo haba tomado. Entonces la madre dijo: Bendito seas de Jehov, hijo
mo.
3
Y luego que l hubo vuelto su madre los mil y cien siclos de plata, su madre dijo: Yo he
dedicado este dinero Jehov de mi mano para ti, hijo mo, para que hagas una imagen de talla y
de fundicin: ahora pues, yo te lo devuelvo.
4
Mas volviendo l su madre los dineros, tom su
madre doscientos siclos de plata, y dilos al fundidor: y l le hizo de ellos una imagen de talla y
de fundicin, la cual fu puesta en casa de Michs.
5
Y tuvo este hombre Michs casa de dioses,
hzose hacer ephod y teraphim, y consagr uno de sus hijos; y fule por sacerdote.
6
En estos das
no haba rey en Israel: cada uno haca como mejor le pareca.
7
Y haba un joven de Beth-lehem
de Jud, de la tribu de Jud, el cual era Levita; y peregrinaba all.
8
Este hombre se haba partido
de la ciudad de Beth-lehem de Jud, para ir vivir donde hallase; y llegando al monte de Ephraim,
vino casa de Michs, para de all hacer su camino.
9
Y Michs le dijo: De dnde vienes? Y el
Levita le respondi: Soy de Beth-lehem de Jud, y voy vivir donde hallare.
10
Entonces Michs
le dijo: Qudate en mi casa, y me sers en lugar de padre y sacerdote; y yo te dar diez siclos de
355
Anonymous Spanish Bible (RV)
plata por ao, y el ordinario de vestidos, y tu comida. Y el Levita se qued.
11
Acord pues el
Levita en morar con aquel hombre, y l lo tena como uno de sus hijos.
12
Y Michs consagr al
Levita, y aquel joven le serva de sacerdote, y estaba en casa de Michs.
13
Y Michs dijo: Ahora
s que Jehov me har bien, pues que el Levita es hecho mi sacerdote.
Chapter 18
1
EN aquellos das no haba rey en Israel. Y en aquellos das la tribu de Dan buscaba posesin
para s donde morase, porque hasta entonces no le haba cado suerte entre las tribus de Israel por
heredad.
2
Y los hijos de Dan enviaron de su tribu cinco hombres de sus trminos, hombres valientes,
de Sora y Esthaol, para que reconociesen y explorasen bien la tierra; y dijronles: Id y reconoced
la tierra. Estos vinieron al monte de Ephraim, hasta la casa de Michs, y all posaron.
3
Y como
estaban cerca de la casa de Michs, reconocieron la voz del joven Levita; y llegndose all, dijronle:
Quin te ha trado por ac? y qu haces aqu? y qu tienes t por aqu?
4
Y l les respondi: De
esta y de esta manera ha hecho conmigo Michs, y me ha tomado para que sea su sacerdote.
5
Y
ellos le dijeron: Pregunta pues ahora Dios, para que sepamos si ha de prosperar nuestro viaje que
hacemos.
6
Y el sacerdote les respondi: Id en paz, que vuestro viaje que hacis es delante de
Jehov.
7
Entonces aquellos cinco hombres se partieron, y vinieron Lais: y vieron que el pueblo
que habitaba en ella estaba seguro, ocioso y confiado, conforme la costumbre de los de Sidn;
no haba nadie en aquella regin que los perturbase en cosa alguna para poseer aquel estado; dems
de esto, estaban lejos de los Sidonios, y no tenan negocios con nadie.
8
Volviendo pues ellos sus
hermanos en Sora y Esthaol, sus hermanos les dijeron: Qu hay? y ellos respondieron:
9
Levantaos,
subamos contra ellos; porque nosotros hemos explorado la regin, y hemos visto que es muy buena:
y vosotros os estis quedos? no seis perezosos en poneros en marcha para ir poseer la tierra.
10
Cuando all llegareis, vendris una gente segura, y una tierra de ancho asiento; pues que Dios
la ha entregado en vuestras manos; lugar donde no hay falta de cosa que sea en la tierra.
11
Y
partiendo los de Dan de all, de Sora y de Esthaol, seiscientos hombres armados de armas de guerra,
12
Fueron y asentaron campo en Chriath-jearim, en Jud; de donde aquel lugar fu llamado el
campo de Dan, hasta hoy: est detrs de Chriath-jearim.
13
Y pasando de all al monte de Ephraim,
356
Anonymous Spanish Bible (RV)
vinieron hasta la casa de Michs.
14
Entonces aquellos cinco hombres que haban ido reconocer
la tierra de Lais, dijeron sus hermanos: No sabis como en estas casas hay ephod y teraphim,
imagen de talla y de fundicin? Mirad pues lo que habis de hacer.
15
Y llegndose all, vinieron
la casa del joven Levita en casa de Michs, y preguntronle cmo estaba.
16
Y los seiscientos
hombres, que eran de los hijos de Dan, estaban armados de sus armas de guerra la entrada de la
puerta.
17
Y subiendo los cinco hombres que haban ido reconocer la tierra, entraron all, y
tomaron la imagen de talla, y el ephod, y el teraphim, y la imagen de fundicin, mientras estaba el
sacerdote la entrada de la puerta con los seiscientos hombres armados de armas de guerra.
18
Entrando pues aquellos en la casa de Michs, tomaron la imagen de talla, el ephod, y el teraphim,
y la imagen de fundicin. Y el sacerdote les dijo: Qu hacis vosotros?
19
Y ellos le respondieron:
Calla, pon la mano sobre tu boca, y vente con nosotros, para que seas nuestro padre y sacerdote.
Es mejor que seas t sacerdote en casa de un hombre solo, que de una tribu y familia de Israel?
20
Y alegrse el corazn del sacerdote; el cual tomando el ephod y el teraphim, y la imagen, vnose
entre la gente.
21
Y ellos tornaron y furonse; y pusieron los nios, y el ganado y el bagaje, delante
de s.
22
Y cuando ya se haban alejado de la casa de Michs, los hombres que habitaban en las
casas cercanas la casa de Michs, se juntaron, y siguieron los hijos de Dan.
23
Y dando voces
los de Dan, stos volvieron sus rostros, y dijeron Michs: Qu tienes que has juntado gente?
24
Y l respondi: Mis dioses que yo hice, que llevis juntamente con el sacerdote, y os vais: qu
ms me queda? y qu propsito me decs: Qu tienes?
25
Y los hijos de Dan le dijeron: No des
voces tras nosotros, no sea que los de nimo colrico os acometan, y pierdas tambin tu vida, y la
vida de los tuyos.
26
Y yndose los hijos de Dan su camino, y viendo Michs que eran ms fuertes
que l, volvise y regres su casa.
27
Y ellos llevando las cosas que haba hecho Michs,
juntamente con el sacerdote que tena, llegaron Lais, al pueblo reposado y seguro; y metironlos
cuchillo, y abrasaron la ciudad con fuego.
28
Y no hubo quien los defendiese, porque estaban
lejos de Sidn, y no tenan comercio con nadie. Y la ciudad estaba en el valle que hay en Beth-rehob.
Luego reedificaron la ciudad, y habitaron en ella.
29
Y llamaron el nombre de aquella ciudad Dan,
conforme al nombre de Dan su padre, hijo de Israel, bien que antes se llamaba la ciudad Lais.
30
Y
los hijos de Dan se levantaron imagen de talla; y Jonathn, hijo de Gersn, hijo de Manass, l y
sus hijos fueron sacerdotes en la tribu de Dan, hasta el da de la transmigracin de la tierra.
31
Y
357
Anonymous Spanish Bible (RV)
levantronse la imagen de Michs, la cual l haba hecho, todo el tiempo que la casa de Dios estuvo
en Silo.
Chapter 19
1
EN aquellos das, cuando no haba rey en Israel, hubo un Levita que moraba como peregrino
en los lados del monte de Ephraim, el cual se haba tomado mujer concubina de Beth-lehem de
Jud.
2
Y su concubina adulter contra l, y fuese de l casa de su padre, Beth-lehem de Jud,
y estuvo all por tiempo de cuatro meses.
3
Y levantse su marido, y siguila, para hablarle
amorosamente y volverla, llevando consigo un criado suyo y un par de asnos; y ella le meti en la
casa de su padre.
4
Y vindole el padre de la moza, salile recibir gozoso; y detvole su suegro,
padre de la moza, y qued en su casa tres das, comiendo y bebiendo, y reposando all.
5
Y al cuarto
da, como se levantaron de maana, levantse tambin el Levita para irse, y el padre de la moza
dijo su yerno: Conforta tu corazn con un bocado de pan, y despus os iris.
6
Y sentronse ellos
dos juntos, y comieron y bebieron. Y el padre de la moza dijo al varn: Yo te ruego que te quieras
quedar aqu esta noche, y alegrarse tu corazn.
7
Y levantndose el varn para irse, el suegro le
constri que tornase y tuviese all la noche.
8
Y al quinto da levantndose de maana para irse,
djole el padre de la moza: Conforta ahora tu corazn. Y habiendo comido ambos dos, detuvironse
hasta que ya declinaba el da.
9
Levantse luego el varn para irse, l, y su concubina, y su criado.
Entonces su suegro, el padre de la moza, le dijo: He aqu el da declina para ponerse el sol, rugote
que os estis aqu la noche; he aqu que el da se acaba, ten aqu la noche, para que se alegre tu
corazn; y maana os levantaris temprano vuestro camino, y llegars tus tiendas.
10
Mas el
hombre no quiso quedar all la noche, sino que se levant y parti, y lleg hasta enfrente de Jebus,
que es Jerusalem, con su par de asnos aparejados, y con su concubina.
11
Y estando ya junto
Jebus, el da haba declinado mucho: y dijo el criado su seor: Ven ahora, y vmonos esta ciudad
de los Jebuseos, para que tengamos en ella la noche.
12
Y su seor le respondi: No iremos
ninguna ciudad de extranjeros, que no sea de los hijos de Israel: antes pasaremos hasta Gabaa. Y
dijo su criado:
13
Ven, lleguemos uno de esos lugares, para tener la noche en Gabaa, en Rama.
14
Pasando pues, caminaron, y psoseles el sol junto Gabaa, que era de Benjamn.
15
Y apartronse
del camino para entrar tener all la noche en Gabaa; y entrando, sentronse en la plaza de la ciudad,
porque no hubo quien los acogiese en casa para pasar la noche.
16
Y he aqu un hombre viejo, que
358
Anonymous Spanish Bible (RV)
la tarde vena del campo de trabajar; el cual era del monte de Ephraim, y moraba como peregrino
en Gabaa, pero los moradores de aquel lugar eran hijos de Benjamn.
17
Y alzando el viejo los
ojos, vi aquel viajante en la plaza de la ciudad, y djole: A dnde vas, y de dnde vienes?
18
Y
l respondi: Pasamos de Beth-lehem de Jud los lados del monte de Ephraim, de donde yo soy;
y part hasta Beth-lehem de Jud; y voy la casa de Jehov, y no hay quien me reciba en casa,
19
Aunque nosotros tenemos paja y de comer para nuestros asnos, y tambin tenemos pan y vino
para m y para tu sierva, y para el criado que est con tu siervo; de nada tenemos falta.
20
Y el
hombre viejo dijo: Paz sea contigo; tu necesidad toda sea solamente mi cargo, con tal que no
tengas la noche en la plaza.
21
Y metindolos en su casa, di de comer sus asnos; y ellos se
lavaron los pies, y comieron y bebieron.
22
Y cuando estaban gozosos, he aqu, que los hombres
de aquella ciudad, hombres hijos de Belial, cercan la casa, y batan las puertas, diciendo al hombre
viejo dueo de la casa: Saca fuera el hombre que ha entrado en tu casa, para que lo conozcamos.
23
Y saliendo ellos aquel varn, amo de la casa, djoles: No, hermanos mos, rugoos que no
cometis este mal, pues que este hombre ha entrado en mi casa, no hagis esta maldad.
24
He aqu
mi hija virgen, y la concubina de l: yo os las sacar ahora; humilladlas, y haced con ellas como
os pareciere, y no hagis este hombre cosa tan infame.
25
Mas aquellos hombres no le quisieron
oir; por lo que tomando aquel hombre su concubina, sacsela fuera: y ellos la conocieron, y abusaron
de ella toda la noche hasta la maana, y dejronla cuando apuntaba el alba.
26
Y ya que amaneca,
la mujer vino, y cay delante de la puerta de la casa de aquel hombre donde su seor estaba, hasta
que fu de da.
27
Y levantndose de maana su seor, abri las puertas de la casa, y sali para ir
su camino, y he aqu, la mujer su concubina estaba tendida delante de la puerta de la casa, con las
manos sobre el umbral.
28
Y l le dijo: Levntate, y vmonos. Mas ella no respondi. Entonces la
levant el varn, y echndola sobre su asno, levantse y fuse su lugar.
29
Y en llegando su
casa, toma un cuchillo, y echa mano de su concubina, y despedzala con sus huesos en doce partes,
y envilas por todos los trminos de Israel.
30
Y todo el que lo vea, deca: Jams se ha hecho ni
visto tal cosa, desde el tiempo que los hijos de Israel subieron de la tierra de Egipto hasta hoy.
Considerad esto, dad consejo, y hablad.
Chapter 20
359
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
ENTONCES salieron todos los hijos de Israel, y reunise la congregacin como un solo
hombre, desde Dan hasta Beer-seba y la tierra de Galaad, Jehov en Mizpa.
2
Y los principales
de todo el pueblo, de todas las tribus de Israel, se hallaron presentes en la reunin del pueblo de
Dios, cuatrocientos mil hombres de pie que sacaban espada.
3
Y los hijos de Benjamn oyeron
que los hijos de Israel haban subido Mizpa. Y dijeron los hijos de Israel: Decid cmo fu esta
maldad.
4
Entonces el varn Levita, marido de la mujer muerta, respondi y dijo: Yo llegu Gabaa
de Benjamn con mi concubina, para tener all la noche.
5
Y levantndose contra m los de Gabaa,
cercaron sobre m la casa de noche, con idea de matarme, y oprimieron mi concubina de tal manera,
que ella fu muerta.
6
Entonces tomando yo mi concubina, cortla en piezas, y envilas por todo
el trmino de la posesin de Israel: por cuanto han hecho maldad y crimen en Israel.
7
He aqu que
todos vosotros los hijos de Israel estis presentes; daos aqu parecer y consejo.
8
Entonces todo el
pueblo, como un solo hombre, se levant, y dijeron: Ninguno de nosotros ir su tienda, ni nos
apartaremos cada uno su casa,
9
Hasta que hagamos esto sobre Gabaa: que echemos suertes contra
ella;
10
Y tomaremos diez hombres de cada ciento por todas las tribus de Israel, y de cada mil
ciento, y mil de cada diez mil, que lleven bastimento para el pueblo que ha de hacer, yendo contra
Gabaa de Benjamn, conforme toda la abominacin que ha cometido en Israel.
11
Y juntronse
todos los hombres de Israel contra la ciudad, ligados como un solo hombre.
12
Y las tribus de Israel
enviaron varones por toda la tribu de Benjamn, diciendo: Qu maldad es sta que ha sido hecha
entre vosotros?
13
Entregad pues ahora aquellos hombres, hijos de Belial, que estn en Gabaa, para
que los matemos, y barramos el mal de Israel. Mas los de Benjamn no quisieron oir la voz de sus
hermanos los hijos de Israel;
14
Antes los de Benjamn se juntaron de las ciudades de Gabaa, para
salir pelear contra los hijos de Israel.
15
Y fueron contados en aquel tiempo los hijos de Benjamn
de las ciudades, veintisis mil hombres que sacaban espada, sin los que moraban en Gabaa, que
fueron por cuenta setecientos hombres escogidos.
16
De toda aquella gente haba setecientos
hombres escogidos, que eran ambidextros, todos los cuales tiraban una piedra con la honda un
cabello, y no erraban.
17
Y fueron contados los varones de Israel, fuera de Benjamn, cuatrocientos
mil hombres que sacaban espada, todos estos hombres de guerra.
18
Levantronse luego los hijos
de Israel, y subieron la casa de Dios, y consultaron Dios, diciendo: Quin subir de nosotros
el primero en la guerra contra los hijos de Benjamn? Y Jehov respondi: Jud el primero.
19
Levantndose pues de maana los hijos de Israel, pusieron campo contra Gabaa.
20
Y salieron
360
Anonymous Spanish Bible (RV)
los hijos de Israel combatir contra Benjamn; y los varones de Israel ordenaron la batalla contra
ellos junto Gabaa.
21
Saliendo entonces de Gabaa los hijos de Benjamn, derribaron en tierra
aquel da veintids mil hombres de los hijos de Israel.
22
Mas reanimndose el pueblo, los varones
de Israel tornaron ordenar la batalla en el mismo lugar donde la haban ordenado el primer da.
23
Porque los hijos de Israel subieron, y lloraron delante de Jehov hasta la tarde, y consultaron con
Jehov, diciendo: Tornar pelear con los hijos de Benjamn mi hermano? Y Jehov les respondi:
Subid contra l.
24
Los hijos pues de Israel se acercaron el siguiente da los hijos de Benjamn.
25
Y aquel segundo da, saliendo Benjamn de Gabaa contra ellos, derribaron por tierra otros diez
y ocho mil hombres de los hijos de Israel, todos los cuales sacaban espada.
26
Entonces subieron
todos los hijos de Israel, y todo el pueblo, y vinieron la casa de Dios; y lloraron, y sentronse all
delante de Jehov, y ayunaron aquel da hasta la tarde; y sacrificaron holocaustos y pacficos delante
de Jehov.
27
Y los hijos de Israel preguntaron Jehov, (porque el arca del pacto de Dios estaba
all en aquellos das,
28
Y Phinees, hijo de Eleazar, hijo de Aarn, se presentaba delante de ella en
aquellos das,) y dijeron: Tornar salir en batalla contra los hijos de Benjamn mi hermano,
estarme quedo? Y Jehov dijo: Subid, que maana yo lo entregar en tu mano.
29
Y puso Israel
emboscadas alrededor de Gabaa.
30
Subiendo entonces los hijos de Israel contra los hijos de
Benjamn el tercer da, ordenaron la batalla delante de Gabaa, como las otras veces.
31
Y saliendo
los hijos de Benjamn contra el pueblo, alejados que fueron de la ciudad, comenzaron herir algunos
del pueblo, matando como las otras veces por los caminos, uno de los cuales sube Beth-el, y el
otro Gabaa en el campo: y mataron unos treinta hombres de Israel.
32
Y los hijos de Benjamn
decan: Vencidos son delante de nosotros, como antes. Mas los hijos de Israel decan: Huiremos,
y los alejaremos de la ciudad hasta los caminos.
33
Entonces, levantndose todos los de Israel de
su lugar, pusironse en orden en Baal-tamar: y tambin las emboscadas de Israel salieron de su
lugar, del prado de Gabaa.
34
Y vinieron contra Gabaa diez mil hombres escogidos de todo Israel,
y la batalla comenz agravarse: mas ellos no saban que el mal se acercaba sobre ellos.
35
E hiri
Jehov Benjamn delante de Israel; y mataron los hijos de Israel aquel da veinticinco mil y cien
hombres de Benjamn, todos los cuales sacaban espada.
36
Y vieron los hijos de Benjamn que
eran muertos; pues los hijos de Israel haban dado lugar Benjamn, porque estaban confiados en
las emboscadas que haban puesto detrs de Gabaa.
37
Entonces las emboscadas acometieron
prestamente Gabaa, y se extendieron, y pasaron cuchillo toda la ciudad.
38
Ya los Israelitas
361
Anonymous Spanish Bible (RV)
estaban concertados con las emboscadas, que hiciesen mucho fuego, para que subiese gran humo
de la ciudad.
39
Luego, pues, que los de Israel se volvieron en la batalla, los de Benjamn comenzaron
derribar heridos de Israel unos treinta hombres, y ya decan: Ciertamente ellos han cado delante
de nosotros, como en la primera batalla.
40
Mas cuando la llama comenz subir de la ciudad, una
columna de humo, Benjamn torn mirar atrs; y he aqu que el fuego de la ciudad suba al cielo.
41
Entonces revolvieron los hombres de Israel, y los de Benjamn se llenaron de temor: porque
vieron que el mal haba venido sobre ellos.
42
Volvieron, por tanto, espaldas delante de Israel hacia
el camino del desierto; mas el escuadrn los alcanz, y los salidos de la ciudad los mataban,
habindolos encerrado en medio de ellos.
43
As envolvieron los de Benjamn, y los acosaron y
hollaron, desde Menuch hasta enfrente de Gabaa hacia donde nace el sol.
44
Y cayeron de Benjamn
diez y ocho mil hombres, todos ellos hombres de guerra.
45
Volvindose luego, huyeron hacia el
desierto, la pea de Rimmn, y de ellos rebuscaron cinco mil hombres en los caminos: fueron
an acosndolos hasta Gidom, y mataron de ellos dos mil hombres.
46
As todos los que de Benjamn
murieron aquel da, fueron veinticinco mil hombres que sacaban espada, todos ellos hombres de
guerra.
47
Pero se volvieron y huyeron al desierto la pea de Rimmn seiscientos hombres, los
cuales estuvieron en la pea de Rimmn cuatro meses:
48
Y los hombres de Israel tornaron los
hijos de Benjamn, y pasronlos cuchillo, hombres y bestias en la ciudad, y todo lo que fu
hallado: asimismo pusieron fuego todas ls ciudades que hallaban.
Chapter 21
1
Y LOS varones de Israel haban jurado en Mizpa, diciendo: Ninguno de nosotros dar su hija
los de Benjamn por mujer.
2
Y vino el pueblo la casa de Dios, y estuvironse all hasta la tarde
delante de Dios; y alzando su voz hicieron gran llanto, y dijeron:
3
Oh Jehov Dios de Israel, por
qu ha sucedido esto en Israel, que falte hoy de Israel una tribu?
4
Y al da siguiente el pueblo se
levant de maana, y edificaron all altar, y ofrecieron holocaustos y pacficos.
5
Y dijeron los hijos
de Israel: Quin de todas las tribus de Israel no subi la reunin cerca de Jehov? Porque se
haba hecho gran juramento contra el que no subiese Jehov en Mizpa, diciendo: Sufrir muerte.
6
Y los hijos de Israel se arrepintieron causa de Benjamn su hermano, y dijeron: Una tribu es hoy
362
Anonymous Spanish Bible (RV)
cortada de Israel.
7
Qu haremos en cuanto mujeres para los que han quedado? Nosotros hemos
jurado por Jehov que no les hemos de dar nuestras hijas por mujeres.
8
Y dijeron: Hay alguno
de las tribus de Israel que no haya subido Jehov en Mizpa? Y hallaron que ninguno de Jabes-galaad
haba venido al campo la reunin:
9
Porque el pueblo fu contado, y no hubo all varn de los
moradores de Jabes-galaad.
10
Entonces la congregacin envi all doce mil hombres de los ms
valientes, y mandronles, diciendo: Id y poned cuchillo los moradores de Jabes-galaad, y las
mujeres y nios.
11
Mas haris de esta manera: mataris todo varn, y toda mujer que hubiere
conocido ayuntamiento de varn.
12
Y hallaron de los moradores de Jabes-galaad cuatrocientas
doncellas que no haban conocido hombre en ayuntamiento de varn, y trajronlas al campo en
Silo, que es en la tierra de Canan.
13
Toda la congregacin envi luego hablar los hijos de
Benjamn que estaban en la pea de Rimmn, y llamronlos en paz.
14
Y volvieron entonces los
de Benjamn; y dironles por mujeres las que haban guardado vivas de las mujeres de Jabes-galaad:
mas no les bastaron stas.
15
Y el pueblo tuvo dolor causa de Benjamn, de que Jehov hubiese
hecho mella en las tribus de Israel.
16
Entonces los ancianos de la congregacin dijeron: Qu
haremos acerca de mujeres para los que han quedado? Porque el sexo de las mujeres haba sido
rado de Benjamn.
17
Y dijeron: La heredad de los que han escapado ha de ser lo que era de
Benjamn, porque no sea una tribu rada de Israel.
18
Nosotros empero, no les podemos dar mujeres
de nuestras hijas, porque los hijos de Israel han jurado, diciendo: Maldito el que diere mujer
Benjamn.
19
Ahora bien, dijeron, he aqu cada un ao hay solemnidad de Jehov en Silo, que est
al aquiln de Beth-el, y al lado oriental del camino que sube de Beth-el Sichm, y al medioda
de Lebona.
20
Y mandaron los hijos de Benjamn, diciendo: Id, y poned emboscada en las vias:
21
Y estad atentos: y cuando viereis salir la hijas de Silo bailar en corros, vosotros saldris de las
vias, y arrebataris cada uno mujer para s de las hijas de Silo, y os iris tierra de Benjamn:
22
Y cuando vinieren los padres de ellas sus hermanos demandrnoslo, nosotros les diremos:
Tened piedad de nosotros en lugar de ellos: pues que nosotros en la guerra no tomamos mujeres
para todos: que vosotros no se las habis dado, para que ahora seis culpables.
23
Y los hijos de
Benjamn lo hicieron as; pues tomaron mujeres conforme su nmero, pillando de las que danzaban;
y yndose luego, tornronse su heredad, y reedificaron las ciudades, y habitaron en ellas.
24
Entonces los hijos de Israel se fueron tambin de all, cada uno su tribu y su familia, saliendo
363
Anonymous Spanish Bible (RV)
de all cada uno su heredad.
25
En estos das no haba rey en Israel: cada uno haca lo recto delante
de sus ojos.
Ruth
Chapter 1
1
Y ACONTECIO en los das que gobernaban los jueces, que hubo hambre en la tierra. Y un
varn de Beth-lehem de Jud, fu peregrinar en los campos de Moab, l y su mujer, y dos hijos
suyos.
2
El nombre de aquel varn era Elimelech, y el de su mujer Noemi; y los nombres de sus
dos hijos eran, Mahaln y Chelin, Ephrateos de Beth-lehem de Jud. Llegaron pues los campos
de Moab, y asentaron all.
3
Y muri Elimelech, marido de Noemi, y qued ella con sus dos hijos;
4
Los cuales tomaron para s mujeres de Moab, el nombre de la una Orpha, y el nombre de la otra
Ruth; y habitaron all unos diez aos.
5
Y murieron tambin los dos, Mahaln y Chelin, quedando
as la mujer desamparada de sus dos hijos y de su marido.
6
Entonces se levant con sus nueras, y
volvise de los campos de Moab: porque oy en el campo de Moab que Jehov haba visitado su
pueblo para darles pan.
7
Sali pues del lugar donde haba estado, y con ella sus dos nueras, y
comenzaron caminar para volverse la tierra de Jud.
8
Y Noemi dijo sus dos nueras: Andad,
volveos cada una la casa de su madre: Jehov haga con vosotras misericordia, como la habis
hecho con los muertos y conmigo.
9
Dos Jehov que hallis descanso, cada una en casa de su
marido: beslas luego, y ellas lloraron voz en grito.
10
Y dijronle: Ciertamente nosotras
volveremos contigo tu pueblo.
11
Y Noemi respondi: Volveos, hijas mas: para qu habis de
ir conmigo? tengo yo ms hijos en el vientre, que puedan ser vuestros maridos?
12
Volveos, hijas
mas, idos; que yo ya soy vieja para ser para varn. Y aunque dijese: Esperanza tengo; y esta
noche fuese con varn, y aun pariese hijos;
13
Habais vosotras de esperarlos hasta que fuesen
grandes? habas vosotras de quedaros sin casar por amor de ellos? No, hijas mas; que mayor
amargura tengo yo que vosotras, pues la mano de Jehov ha salido contra m.
14
Mas ellas alzando
otra vez su voz, lloraron: y Orpha bes su suegra, mas Ruth se qued con ella.
15
Y Noemi dijo:
364
Anonymous Spanish Bible (RV)
He aqu tu cuada se ha vuelto su pueblo y sus dioses; vulvete t tras ella.
16
Y Ruth respondi:
No me ruegues que te deje, y que me aparte de ti: porque donde quiera que t fueres, ir yo; y donde
quiera que vivieres, vivir. Tu pueblo ser mi pueblo, y tu Dios mi Dios.
17
Donde t murieres,
morir yo, y all ser sepultada: as me haga Jehov, y as me d, que slo la muerte har separacin
entre m y ti.
18
Y viendo Noemi que estaba tan resuelta ir con ella, dej de hablarle.
19
Anduvieron
pues ellas dos hasta que llegaron Beth-lehem: y aconteci que entrando en Beth-lehem, toda la
ciudad se conmovi por razn de ellas, y decan: No es sta Noemi?
20
Y ella les respondi: No
me llamis Noemi, sino llamadme Mara: porque en grande amargura me ha puesto el Todopoderoso.
21
Yo me fu llena, mas vaca me ha vuelto Jehov. Por qu me llamaris Noemi, ya que Jehov
ha dado testimonio contra m, y el Todopoderoso me ha afligido?
22
As volvi Noemi y Ruth
Moabita su nuera con ella; volvi de los campos de Moab, y llegaron Beth-lehem en el principio
de la siega de las cebadas.
Chapter 2
1
Y TENIA Noemi un pariente de su marido, varn poderoso y de hecho, de la familia de
Elimelech, el cual se llamaba Booz.
2
Y Ruth la Moabita dijo Noemi: Rugote que me dejes ir
al campo, y coger espigas en pos de aquel cuyos ojos hallare gracia. Y ella le respondi: Ve,
hija ma.
3
Fu pues, y llegando, espig en el campo en pos de los segadores: y aconteci por
ventura, que la suerte del campo era de Booz, el cual era de la parentela de Elimelech.
4
Y he aqu
que Booz vino de Beth-lehem, y dijo los segadores: Jehov sea con vosotros. Y ellos respondieron:
Jehov te bendiga.
5
Y Booz dijo su criado el sobrestante de los segadores: Cya es esta moza?
6
Y el criado, sobrestante de los segadores, respondi y dijo: Es la moza de Moab, que volvi con
Noemi de los campos de Moab;
7
Y ha dicho: Rugote que me dejes coger y juntar tras los segadores
entre las gavillas: entr pues, y est desde por la maana hasta ahora, menos un poco que se detuvo
en casa.
8
Entonces Booz dijo Ruth: Oye, hija ma, no vayas espigar otro campo, ni pases de
aqu: y aqu estars con mis mozas.
9
Mira bien el campo que segaren, y sguelas: porque yo he
mandado los mozos que no te toquen. Y si tuvieres sed, ve los vasos, y bebe del agua que sacaren
los mozos.
10
Ella entonces bajando su rostro inclinse tierra, y djole: Por qu he hallado gracia
365
Anonymous Spanish Bible (RV)
en tus ojos para que t me reconozcas, siendo yo extranjera?
11
Y respondiendo Booz, djole: Por
cierto se me ha declarado todo lo que has hecho con tu suegra despus de la muerte de tu marido,
y que dejando tu padre y tu madre y la tierra donde naciste, has venido pueblo que no conociste
antes.
12
Jehov galardone tu obra, y tu remuneracin sea llena por Jehov Dios de Israel, que has
venido para cubrirte debajo de sus alas.
13
Y ella dijo: Seor mo, halle yo gracia delante de tus
ojos; porque me has consolado, y porque has hablado al corazn de tu sierva, no siendo yo como
una de tus criadas.
14
Y Booz le dijo la hora de comer: Allgate aqu, y come del pan, y moja tu
bocado en el vinagre. Y sentse ella junto los segadores, y l le di del potaje, y comi hasta que
se hart y le sobr.
15
Levantse luego para espigar. Y Booz mand sus criados, diciendo: Coja
tambin espigas entre las gavillas, y no la avergoncis;
16
Antes echaris sabiendas de los manojos,
y la dejaris que coja, y no la reprendis.
17
Y espig en el campo hasta la tarde, y desgran lo que
haba cogido, y fu como un epha de cebada.
18
Y tomlo, y vnose la ciudad; y su suegra vi lo
que haba cogido. Sac tambin luego lo que le haba sobrado despus de harta, y diselo.
19
Y
djole su suegra: Dnde has espigado hoy? y dnde has trabajado? bendito sea el que te ha
reconocido. Y ella declar su suegra lo que le haba acontecido con aqul, y dijo: El nombre del
varn con quien hoy he trabajado es Booz.
20
Y dijo Noemi su nuera: Sea l bendito de Jehov,
pues que no ha rehusado los vivos la benevolencia que tuvo para con los finados. Djole despus
Noemi: Nuestro pariente es aquel varn, y de nuestros redentores es.
21
Y Ruth Moabita dijo:
ms de esto me ha dicho: Jntate con mis criados, hasta que hayan acabado toda mi siega.
22
Y
Noemi respondi Ruth su nuera: Mejor es, hija ma, que salgas con sus criadas, que no que te
encuentren en otro campo.
23
Estuvo pues junta con las mozas de Booz espigando, hasta que la
siega de las cebadas y la de los trigos fu acabada; mas con su suegra habit.
Chapter 3
1
Y DIJOLE su suegra Noemi: Hija ma, no te tengo de buscar descanso, que te sea bueno?
2
No es Booz nuestro pariente, con cuyas mozas t has estado? He aqu que l avienta esta noche
la parva de las cebadas.
3
Te lavars pues, y te ungirs, y vistindote tus vestidos, pasars la era;
mas no te dars conocer al varn hasta que l haya acabado de comer y de beber.
4
Y cuando l
366
Anonymous Spanish Bible (RV)
se acostare, repara t el lugar donde l se acostar, irs, y descubrirs los pies, y te acostars all;
y l te dir lo que hayas de hacer.
5
Y le respondi: Har todo lo que t me mandares.
6
Descendi
pues la era, hizo todo lo que su suegra le haba mandado.
7
Y como Booz hubo comido y bebido,
y su corazn estuvo contento, retirse dormir un lado del montn. Entonces ella vino
calladamente, y descubri los pies, y acostse.
8
Y aconteci, que la media noche se estremeci
aquel hombre, y palp: y he aqu, la mujer que estaba acostada sus pies.
9
Entonces l dijo: Quin
eres? Y ella respondi: Yo soy Ruth tu sierva: extiende el borde de tu capa sobre tu sierva, por
cuanto eres pariente cercano.
10
Y l dijo: Bendita seas t de Jehov, hija ma; que has hecho mejor
tu postrera gracia que la primera, no yendo tras los mancebos, sean pobres ricos.
11
Ahora pues,
no temas, hija ma: yo har contigo lo que t dijeres, pues que toda la puerta de mi pueblo sabe que
eres mujer virtuosa.
12
Y ahora, aunque es cierto que yo soy pariente cercano, con todo eso hay
pariente ms cercano que yo.
13
Reposa esta noche, y cuando sea de da, si l te redimiere, bien,
redmate; mas si l no te quisiere redimir, yo te redimir, vive Jehov. Descansa pues hasta la
maana.
14
Y despus que repos sus pies hasta la maana, levantse, antes que nadie pudiese
conocer otro. Y l dijo: No se sepa que haya venido mujer la era.
15
Despus le dijo: Llega el
lienzo que traes sobre ti, y ten de l. Y tenindolo ella, l midi seis medidas de cebada, y psoselas
cuestas: y vnose ella la ciudad.
16
As que vino su suegra, sta le dijo: Qu pues, hija ma?
Y declarle ella todo lo que con aquel varn le haba acontecido.
17
Y dijo: Estas seis medidas de
cebada me di, dicindome: Porque no vayas vaca tu suegra.
18
Entonces Noemi dijo: Reposa,
hija ma, hasta que sepas como cae la cosa: porque aquel hombre no parar hasta que hoy concluya
el negocio.
Chapter 4
1
Y BOOZ subi la puerta y sentse all: y he aqu pasaba aquel pariente del cual haba Booz
hablado, y djole: Eh, fulano, ven ac y sintate. Y l vino, y sentse.
2
Entonces l tom diez
varones de los ancianos de la ciudad, y dijo: Sentaos aqu. Y ellos se sentaron.
3
Luego dijo al
pariente: Noemi, que ha vuelto del campo de Moab, vende una parte de las tierras que tuvo nuestro
hermano Elimelech;
4
Y yo decid hacrtelo saber, y decirte que la tomes delante de los que estn
367
Anonymous Spanish Bible (RV)
aqu sentados, y delante de los ancianos de mi pueblo. Si hubieres de redimir, redime; y si no
quisieres redimir, declramelo para que yo lo sepa: porque no hay otro que redima sino t, y yo
despus de ti. Y l respondi: Yo redimir.
5
Entonces replic Booz: El mismo da que tomares
las tierras de mano de Noemi, has de tomar tambin Ruth Moabita, mujer del difunto, para que
suscites el nombre del muerto sobre su posesin.
6
Y respondi el pariente: No puedo redimir por
mi parte, porque echara perder mi heredad: redime t usando de mi derecho, porque yo no podr
redimir.
7
Haba ya de largo tiempo esta costumbre en Israel en la redencin contrato, que para
la confirmacin de cualquier negocio, el uno se quitaba el zapato y lo daba su compaero: y este
era el testimonio en Israel.
8
Entonces el pariente dijo Booz: Tmalo t. Y descalz su zapato.
9
Y Booz dijo los ancianos y todo el pueblo: Vosotros sois hoy testigos de que tomo todas las
cosas que fueron de Elimelech, y todo lo que fu de Chelin y de Mahaln, de mano de Noemi.
10
Y que tambin tomo por mi mujer Ruth Moabita, mujer de Mahaln, para suscitar el nombre
del difunto sobre su heredad, para que el nombre del muerto no se borre de entre sus hermanos y
de la puerta de su lugar. Vosotros sois hoy testigos.
11
Y dijeron todos los del pueblo que estaban
la puerta con los ancianos: Testigos somos. Jehov haga la mujer que entra en tu casa como
Rachl y Lea, las cuales dos edificaron la casa de Israel; y t seas ilustre en Ephrata, y tengas
nombrada en Beth-lehem;
12
Y de la simiente que Jehov te diere de aquesta moza, sea tu casa
como la casa de Phares, al que pari Thamar Jud.
13
Booz pues tom Ruth, y ella fu su mujer;
y luego que entr ella, Jehov le di que concibiese y pariese un hijo.
14
Y las mujeres decan
Noemi: Loado sea Jehov, que hizo que no te faltase hoy pariente, cuyo nombre ser nombrado en
Israel.
15
El cual ser restaurador de tu alma, y el que sustentar tu vejez; pues que tu nuera, la cual
te ama y te vale ms que siete hijos, le ha parido.
16
Y tomando Noemi el hijo, psolo en su regazo,
y fule su ama.
17
Y las vecinas diciendo, Noemi ha nacido un hijo, le pusieron nombre; y
llamronle Obed. Este es padre de Isa, padre de David.
18
Y estas son las generaciones de Phares:
Phares engendr Hesrn;
19
Y Hesrn engendr Ram, y Ram engendr Aminadab;
20
Y
Aminadab engendr Nahasn, y Nahasn engendr Salmn;
21
Y Salmn engendr Booz, y
Booz engendr Obed;
22
Y Obed engendr Isa, Isa engendr David.
368
Anonymous Spanish Bible (RV)
1 Samuel
Chapter 1
1
HUBO un varn de Ramathaim de Sophim, del monte de Ephraim, que se llamaba Elcana,
hijo de Jeroham, hijo de Eli, hijo de Thohu, hijo de Suph, Ephrateo.
2
Y tena l dos mujeres; el
nombre de la una era Anna, y el nombre de la otra Peninna. Y Peninna tena hijos, mas Anna no
los tena.
3
Y suba aquel varn todos los aos de su ciudad, adorar y sacrificar Jehov de los
ejrcitos en Silo, donde estaban dos hijos de Eli, Ophni y Phinees, sacerdotes de Jehov.
4
Y cuando
vena el da, Elcana sacrificaba, y daba Peninna su mujer, y todos sus hijos y todas sus hijas,
cada uno su parte.
5
Mas Anna daba una parte escogida; porque amaba Anna, aunque Jehov
haba cerrado su matriz.
6
Y su competidora la irritaba, enojndola y entristecindola, porque Jehov
haba cerrado su matriz.
7
Y as haca cada ao: cuando suba la casa de Jehov, enojaba as la
otra; por lo cual ella lloraba, y no coma.
8
Y Elcana su marido le dijo: Anna, por qu lloras? y
por qu no comes? y por qu est afligido tu corazn? No te soy yo mejor que diez hijos?
9
Y
levantse Anna despus que hubo comido y bebido en Silo; y mientras el sacerdote Eli estaba
sentado en una silla junto un pilar del templo de Jehov,
10
Ella con amargura de alma or
Jehov, y llor abundantemente.
11
E hizo voto, diciendo: Jehov de los ejrcitos, si te dignares
mirar la afliccin de tu sierva, y te acordares de m, y no te olvidares de tu sierva, mas dieres tu
sierva un hijo varn, yo lo dedicar Jehov todos los das de su vida, y no subir navaja sobre su
cabeza.
12
Y fu que como ella orase largamente delante de Jehov, Eli estaba observando la boca
de ella.
13
Mas Anna hablaba en su corazn, y solamente se movan sus labios, y su voz no se oa;
y tvola Eli por borracha.
14
Entonces le dijo Eli: Hasta cundo estars borracha?; digiere tu vino.
15
Y Anna le respondi, diciendo: No, seor mo: mas yo soy una mujer trabajada de espritu: no
he bebido vino ni sidra, sino que he derramado mi alma delante de Jehov.
16
No tengas tu sierva
por una mujer impa: porque por la magnitud de mis congojas y de mi afliccin he hablado hasta
ahora.
17
Y Eli respondi, y dijo: Ve en paz, y el Dios de Israel te otorgue la peticin que le has
hecho.
18
Y ella dijo: Halle tu sierva gracia delante de tus ojos. Y fuse la mujer su camino, y
369
Anonymous Spanish Bible (RV)
comi, y no estuvo ms triste.
19
Y levantndose de maana, adoraron delante de Jehov, y
volvironse, y vinieron su casa en Ramatha. Y Elcana conoci Anna su mujer, y Jehov se
acord de ella.
20
Y fu que corrido el tiempo, despus de haber concebido Anna, pari un hijo, y
psole por nombre Samuel, diciendo: Por cuanto lo demand Jehov.
21
Despus subi el varn
Elcana, con toda su familia, sacrificar Jehov el sacrificio acostumbrado, y su voto.
22
Mas
Anna no subi, sino dijo su marido: Yo no subir hasta que el nio sea destetado; para que lo
lleve y sea presentado delante de Jehov, y se quede all para siempre.
23
Y Elcana su marido le
respondi: Haz lo que bien te pareciere; qudate hasta que lo destetes; solamente Jehov cumpla
su palabra. Y quedse la mujer, y cri su hijo hasta que lo destet.
24
Y despus que lo hubo
destetado, llevlo consigo, con tres becerros, y un epha de harina, y una vasija de vino, y trjolo
la casa de Jehov en Silo: y el nio era pequeo.
25
Y matando el becerro, trajeron el nio Eli.
26
Y ella dijo: Oh, seor mo! vive tu alma, seor mo, yo soy aquella mujer que estuvo aqu junto
ti orando Jehov.
27
Por este nio oraba, y Jehov me di lo que le ped.
28
Yo pues le vuelvo
tambin Jehov: todos los das que viviere, ser de Jehov. Y ador all Jehov.
Chapter 2
1
Y ANNA or y dijo: Mi corazn se regocija en Jehov, Mi cuerno es ensalzado en Jehov;
Mi boca se ensanch sobre mis enemigos, Por cuanto me alegr en tu salud.
2
No hay santo como
Jehov: Porque no hay ninguno fuera de ti; Y no hay refugio como el Dios nuestro.
3
No
multipliquis hablando grandezas, altaneras; Cesen las palabras arrogantes de vuestra boca; Porque
el Dios de todo saber es Jehov, Y l toca el pesar las acciones.
4
Los arcos de los fuertes fueron
quebrados, Y los flacos se cieron de fortaleza.
5
Los hartos se alquilaron por pan: Y cesaron los
hambrientos: Hasta parir siete la estril, Y la que tena muchos hijos enferm.
6
Jehov mata, y l
da vida: El hace descender al sepulcro, y hace subir.
7
Jehov empobrece, y l enriquece: Abate,
y ensalza.
8
El levanta del polvo al pobre, Y al menesteroso ensalza del estircol, Para asentarlo
con los prncipes; Y hace que tengan por heredad asiento de honra: Porque de Jehov son las
columnas de la tierra, Y l asent sobre ellas el mundo.
9
El guarda los pies de sus santos, Mas los
370
Anonymous Spanish Bible (RV)
impos perecen en tinieblas; Porque nadie ser fuerte por su fuerza.
10
Delante de Jehov sern
quebrantados sus adversarios, Y sobre ellos tronar desde los cielos: Jehov juzgar los trminos
de la tierra, Y dar fortaleza su Rey, Y ensalzar el cuerno de su Mesas.
11
Y Elcana se volvi
su casa en Ramatha; y el nio ministraba Jehov delante del sacerdote Eli.
12
Mas los hijos de
Eli eran hombres impos, y no tenan conocimiento de Jehov.
13
Y la costumbre de los sacerdotes
con el pueblo era que, cuando alguno ofreca sacrificio, vena el criado del sacerdote mientras la
carne estaba cocer, trayendo en su mano un garfio de tres ganchos;
14
Y hera con l en la caldera,
en la olla, en el caldero, en el pote; y todo lo que sacaba el garfio, el sacerdote lo tomaba para
si. De esta manera hacan todo Israelita que vena Silo.
15
Asimismo, antes de quemar el sebo,
vena el criado del sacerdote, y deca al que sacrificaba: Da carne que ase para el sacerdote; porque
no tomar de ti carne cocida, sino cruda.
16
Y si le responda el varn, Quemen luego el sebo hoy,
y despus toma tanta como quisieres; l responda: No, sino ahora la has de dar: de otra manera yo
la tomar por fuerza.
17
Era pues el pecado de los mozos muy grande delante de Jehov; porque
los hombres menospreciaban los sacrificios de Jehov.
18
Y el joven Samuel ministraba delante
de Jehov, vestido de un ephod de lino.
19
Y hacale su madre una tnica pequea, y traasela cada
ao, cuando suba con su marido ofrecer el sacrificio acostumbrado.
20
Y Eli bendijo Elcana y
su mujer, diciendo: Jehov te d simiente de esta mujer en lugar de esta peticin que hizo Jehov.
Y volvironse su casa.
21
Y visit Jehov Anna, y concibi, y pari tres hijos, y dos hijas. Y
el joven Samuel creca delante de Jehov.
22
Eli empero era muy viejo, y oy todo lo que sus hijos
hacan todo Israel, y como dorman con las mujeres que velaban la puerta del tabernculo del
testimonio.
23
Y djoles: Por qu hacis cosas semejantes? Porque yo oigo de todo este pueblo
vuestros malos procederes.
24
No, hijos mos; porque no es buena fama la que yo oigo: que hacis
pecar al pueblo de Jehov.
25
Si pecare el hombre contra el hombre, los jueces le juzgarn; mas si
alguno pecare contra Jehov, quin rogar por l? Mas ellos no oyeron la voz de su padre, porque
Jehov los quera matar.
26
Y el joven Samuel iba creciendo, y adelantando delante de Dios y
delante de los hombres.
27
Y vino un varn de Dios Eli, y djole: As ha dicho Jehov: No me
manifest yo claramente la casa de tu padre, cuando estaban en Egipto en casa de Faran?
28
Y
yo le escog por mi sacerdote entre todas las tribus de Israel, para que ofreciese sobre mi altar, y
quemase perfume, y trajese ephod delante de m; y d la casa de tu padre todas las ofrendas de
371
Anonymous Spanish Bible (RV)
los hijos de Israel.
29
Por qu habis hollado mis sacrificios y mis presentes, que yo mand ofrecer
en el tabernculo; y has honrado tus hijos ms que m, engordndoos de lo principal de todas
las ofrendas de mi pueblo Israel?
30
Por tanto, Jehov el Dios de Israel dice: Yo haba dicho que
tu casa y la casa de tu padre andaran delante de m perpetuamente; mas ahora ha dicho Jehov:
Nunca yo tal haga, porque yo honrar los que me honran, y los que me tuvieren en poco, sern
viles.
31
He aqu vienen das, en que cortar tu brazo, y el brazo de la casa de tu padre, que no haya
viejo en tu casa.
32
Y vers competidor en el tabernculo, en todas las cosas en que hiciere bien
Israel; y en ningn tiempo habr viejo en tu casa.
33
Y no te cortar del todo varn de mi altar,
para hacerte marchitar tus ojos, y henchir tu nimo de dolor; mas toda la cra de tu casa morir en
la edad varonil.
34
Y te ser por seal esto que acontecer tus dos hijos, Ophni y Phinees: ambos
morirn en un da.
35
Y yo me suscitar un sacerdote fiel, que haga conforme mi corazn y mi
alma; y yo le edificar casa firme, y andar delante de mi ungido todo los das.
36
Y ser que el
que hubiere quedado en tu casa, vendr postrrsele por un dinero de plata y un bocado de pan,
dicindole: Rugote que me constituyas en algn ministerio, para que coma un bocado de pan.
Chapter 3
1
Y EL joven Samuel ministraba Jehov delante de Eli: y la palabra de Jehov era de estima
en aquellos das; no haba visin manifiesta.
2
Y aconteci un da, que estando Eli acostado en su
aposento, cuando sus ojos comenzaban oscurecerse, que no poda ver,
3
Samuel estaba durmiendo
en el templo de Jehov, donde el arca de Dios estaba: y antes que la lmpara de Dios fuese apagada,
4
Jehov llam Samuel; y l respondi: Heme aqu.
5
Y corriendo luego Eli, dijo: Heme aqu;
para qu me llamaste? Y Eli le dijo: Yo no he llamado; vulvete acostar. Y l se volvi, y
acostse.
6
Y Jehov volvi llamar otra vez Samuel. Y levantndose Samuel vino Eli, y dijo:
Heme aqu; para qu me has llamado? Y l dijo: Hijo mo, yo no he llamado; vuelve, y acustate.
7
Y Samuel no haba conocido an Jehov, ni la palabra de Jehov le haba sido revelada.
8
Jehov
pues llam la tercera vez Samuel. Y l levantndose vino Eli, y dijo: Heme aqu; para qu me
has llamado? Entonces entendi Eli que Jehov llamaba al joven.
9
Y dijo Eli Samuel: Ve, y
acustate: y si te llamare, dirs: Habla, Jehov, que tu siervo oye. As se fu Samuel, y acostse en
su lugar.
10
Y vino Jehov, y parse, y llam como las otras veces: Samuel, Samuel! Entonces
372
Anonymous Spanish Bible (RV)
Samuel dijo: Habla, que tu siervo oye.
11
Y Jehov dijo Samuel: He aqu har yo una cosa en
Israel, que quien la oyere, le retiirn ambos odos.
12
Aquel da yo despertar contra Eli todas
las cosas que he dicho sobre su casa. En comenzando, acabar tambin.
13
Y mostrarle que yo
juzgar su casa para siempre, por la iniquidad que l sabe; porque sus hijos se han envilecido, y l
no los ha estorbado.
14
Y por tanto yo he jurado la casa de Eli, que la iniquidad de la casa de Eli
no ser expiada jams, ni con sacrificios ni con presentes.
15
Y Samuel estuvo acostado hasta la
maana, y abri las puertas de la casa de Jehov. Y Samuel tema descubrir la visin Eli.
16
Llamando pues Eli Samuel, djole: Hijo mo, Samuel. Y l respondi: Heme aqu.
17
Y dijo:
Qu es la palabra que te habl Jehov?; rugote que no me la encubras: as te haga Dios y as te
aada, si me encubrieres palabra de todo lo que habl contigo.
18
Y Samuel se lo manifest todo,
sin encubrirle nada. Entonces l dijo: Jehov es; haga lo que bien le pareciere.
19
Y Samuel creci,
y Jehov fu con l, y no dej caer tierra ninguna de sus palabras.
20
Y conoci todo Israel desde
Dan hasta Beer-sebah, que Samuel era fiel profeta de Jehov.
21
As torn Jehov aparecer en
Silo: porque Jehov se manifest Samuel en Silo con palabra de Jehov.
Chapter 4
1
Y SAMUEL habl todo Israel. Por aquel tiempo sali Israel encontrar en batalla los
Filisteos, y asent campo junto Eben-ezer, y los Filisteos asentaron el suyo en Aphec.
2
Y los
Filisteos presentaron la batalla Israel; y trabndose el combate, Israel fu vencido delante de los
Filisteos, los cuales hirieron en la batalla por el campo como cuatro mil hombres.
3
Y vuelto que
hubo el pueblo al campamento, los ancianos de Israel dijeron: Por qu nos ha herido hoy Jehov
delante de los Filisteos? Traigamos nosotros de Silo el arca del pacto de Jehov, para que viniendo
entre nosotros nos salve de la mano de nuestros enemigos.
4
Y envi el pueblo Silo, y trajeron
de all el arca del pacto de Jehov de los ejrcitos, que estaba asentado entre los querubines; y los
dos hijos de Eli, Ophni y Phinees, estaban all con el arca del pacto de Dios.
5
Y aconteci que,
como el arca del pacto de Jehov vino al campo, todo Israel di grita con tan grande jbilo, que la
tierra tembl.
6
Y cuando los Filisteos oyeron la voz de jbilo, dijeron: Qu voz de gran jbilo es
esta en el campo de los Hebreos? Y supieron que el arca de Jehov haba venido al campo.
7
Y los
373
Anonymous Spanish Bible (RV)
Filisteos tuvieron miedo, porque decan: Ha venido Dios al campo. Y dijeron: Ay de nosotros!
pues antes de ahora no fu as.
8
Ay de nosotros! Quin nos librar de las manos de estos dioses
fuertes? Estos son los dioses que hirieron Egipto con toda plaga en el desierto.
9
Esforzaos, oh
Filisteos, y sed hombres, porque no sirvis los Hebreos, como ellos os han servido vosotros:
sed hombres, y pelead.
10
Pelearon pues los Filisteos, Israel fu vencido, y huyeron cada cual
sus tiendas; y fu hecha muy grande mortandad, pues cayeron de Israel treinta mil hombres de
pie.
11
Y el arca de Dios fu tomada, y muertos los dos hijos de Eli, Ophni y Phinees.
12
Y corriendo
de la batalla un hombre de Benjamn, vino aquel da Silo, rotos sus vestidos y tierra sobre su
cabeza:
13
Y cuando lleg, he aqu Eli que estaba sentado en una silla atalayando junto al camino;
porque su corazn estaba temblando por causa del arca de Dios. Llegado pues aquel hombre la
ciudad, y dadas las nuevas, toda la ciudad grit.
14
Y como Eli oy el estruendo de la gritera, dijo:
Qu estruendo de alboroto es ste? Y aquel hombre vino apriesa, y di las nuevas Eli.
15
Era
ya Eli de edad de noventa y ocho aos, y sus ojos se haban entenebrecido, de modo que no poda
ver.
16
Dijo pues aquel hombre Eli: Yo vengo de la batalla, yo he escapado hoy del combate. Y
l dijo: Qu ha acontecido, hijo mo?
17
Y el mensajero respondi, y dijo: Israel huy delante de
los Filisteos, y tambin fu hecha gran mortandad en el pueblo; y tambin tus dos hijos, Ophni y
Phinees, son muertos, y el arca de Dios fu tomada.
18
Y aconteci que como l hizo mencin del
arca de Dios, Eli cay hacia atrs de la silla al lado de la puerta, y quebrsele la cerviz, y muri:
porque era hombre viejo y pesado. Y haba juzgado Israel cuarenta aos.
19
Y su nuera, la mujer
de Phinees, que estaba preada, cercana al parto, oyendo el rumor que el arca de Dios era tomada,
y muertos su suegro y su marido, encorvse y pari; porque sus dolores se haban ya derramado
por ella.
20
Y al tiempo que se mora, decanle las que estaban junto ella: No tengas temor, porque
has parido un hijo. Mas ella no respondi, ni par mientes.
21
Y llam al nio Ichbod, diciendo:
Traspasada es la gloria de Israel! por el arca de Dios que fu tomada, y porque era muerto su
suegro, y su marido.
22
Dijo pues: Traspasada es la gloria de Israel: porque el arca de Dios fu
tomada.
Chapter 5
374
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y LOS Filisteos, tomada el arca de Dios, trajronla desde Eben-ezer Asdod.
2
Y tomaron
los Filisteos el arca de Dios, y metironla en la casa de Dagn, y pusironla junto Dagn.
3
Y el
siguiente da los de Asdod se levantaron de maana, y he aqu Dagn postrado en tierra delante del
arca de Jehov: y tomaron Dagn, y volvironlo su lugar.
4
Y tornndose levantar de maana
el siguiente da, he aqu que Dagn haba cado postrado en tierra delante del arca de Jehov; y la
cabeza de Dagn, y las dos palmas de sus manos estaban cortadas sobre el umbral, habindole
quedado Dagn el tronco solamente.
5
Por esta causa los sacerdotes de Dagn, y todos los que
en el templo de Dagn entran, no pisan el umbral de Dagn en Asdod, hasta hoy.
6
Empero agravse
la mano de Jehov sobre los de Asdod, y destruylos, hirilos con hemorroides en Asdod y en
todos sus trminos.
7
Y viendo esto los de Asdod, dijeron: No quede con nosotros el arca del Dios
de Israel, porque su mano es dura sobre nosotros, y sobre nuestro dios Dagn.
8
Enviaron pues
juntar s todos los prncipes de los Filisteos, y dijeron: Qu haremos del arca del Dios de Israel?
Y ellos respondieron: Psese el arca del Dios de Israel Gath. Y pasaron all el arca del Dios de
Israel.
9
Y aconteci que como la hubieron pasado, la mano de Jehov fu contra la ciudad con
grande quebrantamiento; hiri los hombres de aquella ciudad desde el chico hasta el grande, que
se llenaron de hemorroides.
10
Entonces enviaron el arca de Dios Ecrn. Y como el arca de Dios
vino Ecrn, los Ecronitas dieron voces diciendo: Han pasado m el arca del Dios de Israel por
matarme m y mi pueblo.
11
Y enviaron juntar todos los prncipes de los Filisteos, diciendo:
Despachad el arca del Dios de Israel, y trnese su lugar, y no mate m ni mi pueblo: porque
haba quebrantamiento de muerte en toda la ciudad, y la mano de Dios se haba all agravado.
12
Y
los que no moran, eran heridos de hemorroides; y el clamor de la ciudad suba al cielo.
Chapter 6
1
Y ESTUVO el arca de Jehov en la tierra de los Filisteos siete meses.
2
Entonces los Filisteos,
llamando los sacerdotes y adivinos, preguntaron: Qu haremos del arca de Jehov? Declaradnos
cmo la hemos de tornar enviar su lugar.
3
Y ellos dijeron: Si enviis el arca del Dios de Israel,
no la enviis vaca; mas le pagaris la expiacin: y entonces seris sanos, y conoceris por qu no
se apart de vosotros su mano.
4
Y ellos dijeron: Y qu ser la expiacin que le pagaremos? Y
ellos respondieron: Conforme al nmero de los prncipes de los Filisteos, cinco hermorroides de
oro, y cinco ratones de oro, porque la misma plaga que todos tienen, tienen tambin vuestros
375
Anonymous Spanish Bible (RV)
prncipes.
5
Haris pues las formas de vuestras hemorroides, y las formas de vuestros ratones que
destruyen la tierra, y daris gloria al Dios de Israel: quiz aliviar su mano de sobre vosotros, y de
sobre vuestros dioses, y de sobre vuestra tierra.
6
Mas por qu endurecis vuestro corazn, como
los Egipcios y Faran endurecieron su corazn? Despus que los hubo as tratado, no los dejaron
que se fuesen, y se fueron?
7
Haced pues ahora un carro nuevo, y tomad luego dos vacas que cren,
las cuales no haya sido puesto yugo, y uncid las vacas al carro, y haced tornar de detrs de ellas
sus becerros casa.
8
Tomaris luego el arca de Jehov, y la pondris sobre el carro; y poned en
una caja al lado de ella las alhajas de oro que le pagis en expiacin: y la dejaris que se vaya.
9
Y
mirad: si sube por el camino de su trmino Beth-semes, l nos ha hecho este mal tan grande; y si
no, seremos ciertos que su mano no nos hiri, nos ha sido accidente.
10
Y aquellos hombres lo
hicieron as; pues tomando dos vacas que criaban, uncironlas al carro, y encerraron en casa sus
becerros.
11
Luego pusieron el arca de Jehov sobre el carro, y la caja con los ratones de oro y con
las formas de sus hemorroides.
12
Y las vacas se encaminaron por el camino de Beth-semes, iban
por un mismo camino andando y bramando, sin apartarse ni diestra ni siniestra: y los prncipes
de los Filisteos fueron tras ellas hasta el trmino de Beth-semes.
13
Y los de Beth-semes segaban
el trigo en el valle; y alzando sus ojos vieron el arca, y holgronse cuando la vieron.
14
Y el carro
vino al campo de Josu Beth-semita, y par all porque all haba una gran piedra; y ellos cortaron
la madera del carro, y ofrecieron las vacas en holocausto Jehov.
15
Y los Levitas bajaron el arca
de Jehov, y la caja que estaba junto ella, en la cual estaban las alhajas de oro, y pusironlas sobre
aquella gran piedra; y los hombre de Beth-semes sacrificaron holocaustos y mataron vctimas
Jehov en aquel da.
16
Lo cual viendo los cinco prncipes de los Filisteos, volvironse Ecrn el
mismo da.
17
Estas pues son las hemorroides de oro que pagaron los Filisteos Jehov en expiacin:
por Asdod una, por Gaza una, por Ascaln una, por Gath una, por Ecrn una;
18
Y ratones de oro
conforme al nmero de todas las ciudades de los Filisteos pertenecientes los cinco prncipes,
desde las ciudades fuertes hasta las aldeas sin muro; y hasta la gran piedra sobre la cual pusieron
el arca de Jehov, piedra que est en el campo de Josu Beth-semita hasta hoy.
19
Entonces hiri
Dios los de Beth-semes, porque haban mirado en el arca de Jehov; hiri en el pueblo cincuenta
mil y setenta hombres. Y el pueblo puso luto, porque Jehov le haba herido de tan gran plaga.
20
Y dijeron los de Beth-semes: Quin podr estar delante de Jehov el Dios santo? y quin
subir desde nosotros?
21
Y enviaron mensajeros los de Chriath-jearim, diciendo: Los Filisteos
han vuelto el arca de Jehov: descended pues, y llevadla vosotros.
376
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 7
1
Y VINIERON los de Chriath-jearim, y llevaron el arca de Jehov, y metironla en casa de
Abinadab, situada en el collado; y santificaron Eleazar su hijo, para que guardase el arca de
Jehov.
2
Y aconteci que desde el da que lleg el arca Chriath-jearim pasaron mucho das,
veinte aos; y toda la casa de Israel lamentaba en pos de Jehov.
3
Y habl Samuel toda la casa
de Israel, diciendo: Si de todo vuestro corazn os volvis Jehov, quitad los dioses ajenos y
Astaroth de entre vosotros, y preparad vuestro corazn Jehov, y slo l servid, y os librar de
mano de los Filisteos.
4
Entonces los hijos de Israel quitaron los Baales y Astaroth, y sirvieron
solo Jehov.
5
Y Samuel dijo: Juntad todo Israel en Mizpa, y yo orar por vosotros Jehov.
6
Y juntndose en Mizpa, sacaron agua, y derramronla delante de Jehov, y ayunaron aquel da,
y dijeron all: Contra Jehov hemos pecado. Y juzg Samuel los hijos de Israel en Mizpa.
7
Y
oyendo los Filisteos que los hijos de Israel estaban reunidos en Mizpa, subieron los prncipes de
los Filisteos contra Israel: lo cual como hubieron odo los hijos de Israel, tuvieron temor de los
Filisteos.
8
Y dijeron los hijos de Israel Samuel: No ceses de clamar por nosotros Jehov nuestro
Dios, que nos guarde de mano de los filisteos.
9
Y Samuel tom un cordero de leche, y sacrificlo
entero Jehov en holocausto: y clam Samuel Jehov por Israel, y Jehov le oy.
10
Y aconteci
que estando Samuel sacrificando el holocausto, los Filisteos llegaron para pelear con los hijos de
Israel. Mas Jehov tron aquel da con grande estruendo sobre los Filisteos, y desbaratlos, y fueron
vencidos delante de Israel.
11
Y saliendo los hijos de Israel de Mizpa, siguieron los Filisteos,
hirindolos hasta abajo de Beth-car.
12
Tom luego Samuel una piedra, y psola entre Mizpa y
Sen, y psole por nombre Eben-ezer, diciendo: Hasta aqu nos ayud Jehov.
13
Fueron pues los
Filisteos humillados, que no vinieron ms al trmino de Israel; y la mano de Jehov fu contra los
Filisteos todo el tiempo de Samuel.
14
Y fueron restitudas los hijos de Israel las ciudades que
los Filisteos haban tomado los Isrelitas, desde Ecrn hasta Gath, con sus trminos: Israel las
libr de mano de los Filisteos. Y hubo paz entre Israel y el Amorrheo.
15
Y juzg Samuel Israel
todo el tiempo que vivi.
16
Y todos los aos iba y daba vuelta Beth-el, y Gilgal, y Mizpa, y
juzgaba Israel en todos estos lugares.
17
Volvase despus Rama, porque all estaba su casa, y
all juzgaba Israel; y edific all altar Jehov.
377
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 8
1
Y ACONTECIO que habiendo Samuel envejecido, puso sus hijos por jueces sobre Israel.
2
Y
el nombre de su hijo primognito fu Joel, y el nombre del segundo, Abia: fueron jueces en
Beer-sebah.
3
Mas no anduvieron los hijos por los caminos de su padre, antes se ladearon tras la
avaricia, recibiendo cohecho y pervirtiendo el derecho.
4
Entonces todos los ancianos de Israel se
juntaron, y vinieron Samuel en Rama,
5
Y dijronle: He aqu t has envejecido, y tus hijos no
van por tus caminos: por tanto, constityenos ahora un rey que nos juzgue, como todas las gentes.
6
Y descontent Samuel esta palabra que dijeron: Danos rey que nos juzgue. Y Samuel or
Jehov.
7
Y dijo Jehov Samuel: Oye la voz del pueblo en todo lo que te dijeren: porque no te
han desechado ti, sino m me han desechado, para que no reine sobre ellos.
8
Conforme todas
las obras que han hecho desde el da que los saqu de Egipto hasta hoy, que me han dejado y han
servido dioses ajenos, as hacen tambin contigo.
9
Ahora pues, oye su voz: mas protesta contra
ellos declarndoles el derecho del rey que ha de reinar sobre ellos.
10
Y dijo Samuel todas las
palabras de Jehov al pueblo que le haba pedido rey.
11
Dijo pues: Este ser el derecho del rey
que hubiere de reinar sobre vosotros: tomar vuestros hijos, y pondrlos en sus carros, y en su gente
de caballo, para que corran delante de su carro:
12
Y se elegir capitanes de mil, y capitanes de
cincuenta: pondrlos asimismo que aren sus campos, y sieguen sus mieses, y que hagan sus
armas de guerra, y los pertrechos de sus carros:
13
Tomar tambin vuestras hijas para que sean
perfumadoras, cocineras, y amasadoras.
14
Asimismo tomar vuestras tierras, vuestras vias, y
vuestros buenos olivares, y los dar sus siervos.
15
El diezmar vuestras simientes y vuestras
vias, para dar sus eunucos y sus siervos.
16
El tomar vuestros siervos, y vuestras siervas, y
vuestros buenos mancebos, y vuestros asnos, y con ellos har sus obras.
17
Diezmar tambin
vuestro rebao, y seris sus siervos.
18
Y clamaris aquel da causa de vuestro rey que os habris
elegido, mas Jehov no os oir en aquel da.
19
Empero el pueblo no quiso oir la voz de Samuel;
antes dijeron: No, sino que habr rey sobre nosotros:
20
Y nosotros seremos tambin como todas
las gentes, y nuestro rey nos gobernar, y saldr delante de nosotros, y har nuestras guerras.
21
Y
oy Samuel todas las palabras del pueblo, y refirilas en odos de Jehov.
22
Y Jehov dijo
378
Anonymous Spanish Bible (RV)
Samuel: Oye su voz, y pon rey sobre ellos. Entonces dijo Samuel los varones de Israel: Idos cada
uno su ciudad.
Chapter 9
1
Y HABIA un varn de Benjamn, hombre valeroso, el cual se llamaba Cis, hijo de Abiel, hijo
de Seor, hijo de Bechra, hijo de Aphia, hijo de un hombre de Benjamn.
2
Y tena l un hijo que
se llamaba Sal, mancebo y hermoso, que entre los hijos de Israel no haba otro ms hermoso que
l; del hombro arriba sobrepujaba cualquiera del pueblo.
3
Y habanse perdido las asnas de Cis,
padre de Sal; por lo que dijo Cis Sal su hijo: Toma ahora contigo alguno de los criados, y
levntate, y ve buscar las asnas.
4
Y l pas al monte de Ephraim, y de all la tierra de Salisa,
y no las hallaron. Pasaron luego por la tierra de Saalim, y tampoco. Despus pasaron por la tierra
de Benjamn, y no las encontraron.
5
Y cuando vinieron la tierra de Suph, Sal dijo su criado
que tena consigo: Ven, volvmonos; porque quiz mi padre, dejado el cuidado de las asnas, estar
congojado por nosotros.
6
Y l le respondi: He aqu ahora hay en esta ciudad un hombre de Dios,
que es varn insigne: todas las cosas que l dijere, sin duda vendrn. Vamos pues all: quiz nos
ensear nuestro camino por donde hayamos de ir.
7
Y Sal respondi su criado: Vamos ahora:
mas qu llevaremos al varn? Porque el pan de nuestras alforjas se ha acabado, y no tenemos qu
presentar al varn de Dios: qu tenemos?
8
Entonces torn el criado responder Sal, diciendo:
He aqu se halla en mi mano la cuarta parte de un siclo de plata: esto dar al varn de Dios, porque
nos declare nuestro camino.
9
(Antiguamente en Israel cualquiera que iba consultar Dios, deca
as: Venid y vamos hasta el vidente: porque el que ahora se llama profeta, antiguamente era llamado
vidente).
10
Dijo entonces Sal su criado: Bien dices; ea pues, vamos. Y fueron la ciudad donde
estaba el varn de Dios.
11
Y cuando suban por la cuesta de la ciudad, hallaron unas mozas que
salan por agua, las cuales dijeron: Est en este lugar el vidente?
12
Y ellas respondindoles,
dijeron: S; helo aqu delante de ti: date pues priesa, porque hoy ha venido la ciudad en atencin
que el pueblo tiene hoy sacrificio en el alto.
13
Y cuando entrareis en la ciudad, le encontraris
luego, antes que suba al alto comer; pues el pueblo no comer hasta que l haya venido, por cuanto
l haya de bendecir el sacrificio, y despus comern los convidados. Subid pues ahora, porque
ahora le hallaris.
14
Ellos entonces subieron la ciudad; y cuando en medio de la ciudad estuvieron,
he aqu Samuel que delante de ellos sala para subir al alto.
15
Y un da antes que Sal viniese,
379
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jehov haba revelado al odo de Samuel, diciendo:
16
Maana esta misma hora yo enviar ti
un varn de la tierra de Benjamn, al cual ungirs por prncipe sobre mi pueblo Israel, y salvar mi
pueblo de mano de los Filisteos: pues yo he mirado mi pueblo, porque su clamor ha llegado hasta
m.
17
Y luego que Samuel vi Sal, Jehov le dijo: He aqu ste es el varn del cual te habl;
ste seorear mi pueblo.
18
Y llegando Sal Samuel en medio de la puerta, djole: Rugote
que me ensees dnde est la casa del vidente.
19
Y Samuel respondi Sal, y dijo: Yo soy el
vidente: sube delante de m al alto, y comed hoy conmigo, y por la maana te despachar, y te
descubrir todo lo que est en tu corazn.
20
Y de las asnas que se te perdieron hoy ha tres das,
pierde cuidado de ellas, porque se han hallado. Mas por quin es todo el deseo de Israel, sino por
ti y por toda la casa de tu padre?
21
Y Sal respondi, y dijo: No soy yo hijo de Benjamn, de las
ms pequeas tribus de Israel? y mi familia no es la ms pequea de todas las familias de la tribu
de Benjamn? por qu pues me has dicho cosa semejante?
22
Y trabando Samuel de Sal y de su
criado, metilos en la sala, y diles lugar la cabecera de los convidados, que eran como unos
treinta hombres.
23
Y dijo Samuel al cocinero: Trae ac la porcin que te d, la cual te dije que
guardases aparte.
24
Entonces alz el cocinero una espaldilla, con lo que estaba sobre ella, y psola
delante de Sal. Y Samuel dijo: He aqu lo que estaba reservado: ponlo delante de ti, y come; porque
de industria se guard para ti, cuando dije: Yo he convidado al pueblo. Y Sal comi aquel da con
Samuel.
25
Y cuando hubieron descendido de lo alto la ciudad, l habl con Sal en el terrado.
26
Y al otro da madrugaron: y como al apuntar del alba, Samuel llam Sal, que estaba en el
terrado; y dijo: Levntate, para que te despache. Levantse luego Sal, y salieron fuera ambos, l
y Samuel.
27
Y descendiendo ellos al cabo de la ciudad, dijo Samuel Sal: Di al mozo que vaya
delante, (y adelantse el mozo); mas espera t un poco para que te declare palabra de Dios.
Chapter 10
1
TOMANDO entonces Samuel una ampolla de aceite, derramla sobre su cabeza, y beslo, y
djole: No te ha ungido Jehov por capitn sobre su heredad?
2
Hoy, despus que te hayas apartado
de m, hallars dos hombres junto al sepulcro de Rachl, en el trmino de Benjamn, en Selsah, los
cuales te dirn: Las asnas que habas ido buscar, se han hallado; tu padre pues ha dejado ya el
negocio de las asnas, si bien est angustioso por vosotros, diciendo: Qu har acerca de mi hijo?
3
Y como de all te fueres ms adelante, y llegares la campia de Tabor, te saldrn al encuentro
380
Anonymous Spanish Bible (RV)
tres hombres que suben Dios en Beth-el, llevando el uno tres cabritos, y el otro tres tortas de pan,
y el tercero una vasija de vino:
4
Los cuales, luego que te hayan saludado, te darn dos panes, los
que tomars de manos de ellos.
5
De all vendrs al collado de Dios donde est la guarnicin de
los Filisteos; y cuando entrares all en la ciudad encontrars una compaa de profetas que descienden
del alto, y delante de ellos salterio, y adufe, y flauta, y arpa, y ellos profetizando:
6
Y el espritu de
Jehov te arrebatar, y profetizars con ellos, y sers mudado en otro hombre.
7
Y cuando te hubieren
sobrevenido estas seales, haz lo que te viniere la mano, porque Dios es contigo.
8
Y bajars
delante de m Gilgal; y luego descender yo ti para sacrificar holocaustos, inmolar vctimas
pacficas. Espera siete das, hasta que yo venga ti, y te ensee lo que has de hacer.
9
Y fu que
as como torn l su hombro para partirse de Samuel, mudle Dios su corazn; y todas estas seales
acaecieron en aquel da.
10
Y cuando llegaron all al collado, he aqu la compaa de los profetas
que vena encontrarse con l, y el espritu de Dios lo arrebat, y profetiz entre ellos.
11
Y
aconteci que, cuando todos los que le conocan de ayer y de antes, vieron como profetizaba con
los profetas, el pueblo deca el uno al otro: Qu ha sucedido al hijo de Cis? Sal tambin entre
los profetas?
12
Y alguno de all respondi, y dijo: Y quin es el padre de ellos? Por esta causa
se torn en proverbio: Tambin Sal entre los profetas?
13
Y ces de profetizar, y lleg al alto.
14
Y un to de Sal dijo l y su criado: Dnde fuisteis? Y l respondi: A buscar las asnas; y
como vimos que no parecan, fuimos Samuel.
15
Y dijo el to de Sal: Yo te ruego me declares
qu os dijo Samuel.
16
Y Sal respondi su to: Declarnos expresamente que las asnas haban
parecido. Mas del negocio del reino, de que Samuel le haba hablado, no le descubri nada.
17
Y
Samuel convoc el pueblo Jehov en Mizpa;
18
Y dijo los hijos de Israel: As ha dicho Jehov
el Dios de Israel: Yo saqu Israel de Egipto, y os libr de mano de los Egipcios, y de mano de
todos los reinos que os afligieron:
19
Mas vosotros habis desechado hoy vuestro Dios, que os
guarda de todas vuestras aflicciones y angustias, y dijisteis: No, sino pon rey sobre nosotros. Ahora
pues, poneos delante de Jehov por vuestras tribus y por vuestros millares.
20
Y haciendo allegar
Samuel todas las tribus de Israel, fu tomada la tribu de Benjamn.
21
E hizo llegar la tribu de
Benjamn por sus linajes, y fu tomada la familia de Matri; y de ella fu tomado Sal hijo de Cis.
Y le buscaron, mas no fu hallado.
22
Preguntaron pues otra vez Jehov, si haba an de venir
all aquel varn. Y respondi Jehov: He aqu que l est escondido entre el bagaje.
23
Entonces
381
Anonymous Spanish Bible (RV)
corrieron, y tomronlo de all, y puesto en medio del pueblo, desde el hombro arriba era ms alto
que todo el pueblo.
24
Y Samuel dijo todo el pueblo: Habis visto al que ha elegido Jehov, que
no hay semejante l en todo el pueblo? Entonces el pueblo clam con alegra, diciendo: Viva el
rey.
25
Samuel recit luego al pueblo el derecho del reino, y escribilo en un libro, el cual guard
delante de Jehov.
26
Y envi Samuel todo el pueblo cada uno su casa. Y Sal tambin se fu
su casa en Gabaa, y fueron con l el ejrcito, el corazn de los cuales Dios haba tocado.
27
Pero
los impos dijeron: Cmo nos ha de salvar ste? Y tuvironle en poco, y no le trajeron presente:
mas l disimul.
Chapter 11
1
Y SUBIO Naas Ammonita, y asent campo contra Jabes de Galaad. Y todos los de Jabes
dijeron Naas: Haz alianza con nosotros, y te serviremos.
2
Y Naas Ammonita les respondi: Con
esta condicin har alianza con vosotros, que cada uno de todos vosotros saque el ojo derecho,
y ponga esta afrenta sobre todo Israel.
3
Entonces los ancianos de Jabes le dijeron: Danos siete
das, para que enviemos mensajeros todos los trminos de Israel; y si nadie hubiere que nos
defienda, saldremos ti.
4
Y llegando los mensajeros Gabaa de Sal, dijeron estas palabras en
odos del pueblo; y todo el pueblo llor voz en grito.
5
Y he aqu Sal que vena del campo, tras
los bueyes; y dijo Sal: Qu tiene el pueblo, que lloran? Y contronle las palabras de los hombres
de Jabes.
6
Y el espritu de Dios arrebat Sal en oyendo estas palabras, y encendise en ira en
gran manera.
7
Y tomando un par de bueyes, cortlos en piezas, y envilas por todos los trminos
de Israel por mano de mensajeros, diciendo: Cualquiera que no saliere en pos de Sal y en pos de
Samuel, as ser hecho sus bueyes. Y cay temor de Jehov sobre el pueblo, y salieron como un
solo hombre.
8
Y contles en Bezec; y fueron los hijos de Israel trescientos mil, y treinta mil los
hombres de Jud.
9
Y respondieron los mensajeros que haban venido: As diris los de Jabes
de Galaad: Maana en calentando el sol, tendris salvamento. Y vinieron los mensajeros, y
declarronlo los de Jabes, los cuales se holgaron.
10
Y los de Jabes dijeron: Maana saldremos
vosotros, para que hagis con nosotros todo lo que bien os pareciere.
11
Y el da siguiente dispuso
Sal el pueblo en tres escuadrones, y entraron en medio del real la vela de la maana, hirieron
los Ammonitas hasta que el da calentaba: y los que quedaron fueron dispersos, tal que no quedaron
382
Anonymous Spanish Bible (RV)
dos de ellos juntos.
12
El pueblo entonces dijo Samuel: Quines son lo que decan: Reinar Sal
sobre nosotros? Dad nos esos hombres, y los mataremos.
13
Y Sal dijo: No morir hoy ninguno,
porque hoy ha obrado Jehov salud en Israel.
14
Mas Samuel dijo al pueblo: Venid, vamos Gilgal
para que renovemos all el reino.
15
Y fu todo el pueblo Gilgal, invistieron all Sal por rey
delante de Jehov en Gilgal. Y sacrificaron all vctimas pacficas delante de Jehov; y alegrronse
mucho all Sal y todos los de Israel.
Chapter 12
1
Y DIJO Samuel todo Israel: He aqu, yo he odo vuestra voz en todas las cosas que me habis
dicho, y os he puesto rey.
2
Ahora pues, he aqu vuestro rey va delante de vosotros. Yo soy ya viejo
y cano: mas mis hijos estn con vosotros, y yo he andado delante de vosotros desde mi mocedad
hasta este da.
3
Aqu estoy; atestiguad contra m delante de Jehov y delante de su ungido, si he
tomado el buey de alguno, si he tomado el asno de alguno, si he calumniado alguien, si he
agraviado alguno, si de alguien he tomado cohecho por el cual haya cubierto mis ojos: y os
satisfar.
4
Entonces dijeron: Nunca nos has calumniado, ni agraviado, ni has tomado algo de mano
de ningn hombre.
5
Y l les dijo: Jehov es testigo contra vosotros, y su ungido tambin es testigo
en este da, que no habis hallado en mi mano cosa ninguna. Y ellos respondieron: As es.
6
Entonces
Samuel dijo al pueblo: Jehov es quien hizo Moiss y Aarn, y que sac vuestros padres de
la tierra de Egipto.
7
Ahora pues, aguardad, y yo os har cargo delante de Jehov de todas las
justicias de Jehov, que ha hecho con vosotros y con vuestros padres.
8
Despus que Jacob hubo
entrado en Egipto y vuestros padres clamaron Jehov, Jehov envi Moiss y Aarn, los cuales
sacaron vuestros padres de Egipto, y los hicieron habitar en este lugar.
9
Y olvidaron Jehov
su Dios, y l los vendi en la mano de Ssara capitn del ejrcito de Asor, y en la mano de los
Filisteos, y en la mano del rey de Moab, los cuales les hicieron guerra.
10
Y ellos clamaron Jehov,
y dijeron: Pecamos, que hemos dejado Jehov, y hemos servido los Baales y Astaroth: lbranos
pues ahora de la mano de nuestros enemigos, y te serviremos.
11
Entonces Jehov envi Jero-baal,
y Bedn, y Jepht, y Samuel, y os libr de mano de vuestros enemigos alrededor, y habitasteis
seguros.
12
Y habiendo visto que Naas rey de lo hijos de Ammn vena contra vosotros, me dijisteis:
383
Anonymous Spanish Bible (RV)
No, sino rey reinar sobre nosotros; siendo vuestro rey Jehov vuestro Dios.
13
Ahora pues, ved
aqu vuestro rey que habis elegido, el cual pedisteis; ya veis que Jehov ha puesto sobre vosotros
rey.
14
Si temiereis Jehov y le sirviereis, y oyereis su voz, y no fuereis rebeldes la palabra de
Jehov, as vosotros como el rey que reina sobre vosotros, seris en pos de Jehov vuestro Dios.
15
Mas si no oyereis la voz de Jehov, y si fuereis rebeldes las palabras de Jehov, la mano de
Jehov ser contra vosotros como contra vuestros padres.
16
Esperad an ahora, y mirad esta gran
cosa que Jehov har delante de vuestros ojos.
17
No es ahora la siega de los trigos? Yo clamar
Jehov, y l dar truenos y aguas; para que conozcis y veis que es grande vuestra maldad que
habis hecho en los ojos de Jehov, pidindoos rey.
18
Y Samuel clam Jehov; y Jehov di
truenos y aguas en aquel da; y todo el pueblo temi en gran manera Jehov y Samuel.
19
Entonces dijo todo el pueblo Samuel: Ruega por tus siervos Jehov tu Dios, que no muramos:
porque todos nuestros pecados hemos aadido este mal de pedir rey para nosotros.
20
Y Samuel
respondi al pueblo: No temis: vosotros habis cometido todo este mal; mas con todo eso no os
apartis de en pos de Jehov, sino servid Jehov con todo vuestro corazn:
21
No os apartis en
pos de las vanidades, que no aprovechan ni libran, porque son vanidades.
22
Pues Jehov no
desamparar su pueblo por su grande nombre: porque Jehov ha querido haceros pueblo suyo.
23
As que, lejos sea de m que peque yo contra Jehov cesando de rogar por vosotros; antes yo os
ensear por el camino bueno y derecho.
24
Solamente temed Jehov, y servidle de verdad con
todo vuestro corazn, porque considerad cun grandes cosas ha hecho con vosotros.
25
Mas si
perseverareis en hacer mal, vosotros y vuestro rey pereceris.
Chapter 13
1
HABIA ya Sal reinado un ao; y reinado que hubo dos aos sobre Israel,
2
Escogise luego
tres mil de Israel: los dos mil estuvieron con Sal en Michmas y en el monte de Beth-el, y los mil
estuvieron con Jonathn en Gabaa de Benjamn; y envi todo el otro pueblo cada uno sus tiendas.
3
Y Jonathn hiri la guarnicin de los Filisteos que haba en el collado, y oyronlo los Filisteos.
E hizo Sal tocar trompetas por toda la tierra, diciendo: Oigan los Hebreos.
4
Y todo Israel oy lo
que se deca: Sal ha herido la guarnicin de los Filisteos; y tambin que Israel ola mal los
384
Anonymous Spanish Bible (RV)
Filisteos. Y juntse el pueblo en pos de Sal en Gilgal.
5
Entonces los Filisteos se juntaron para
pelear con Israel, treinta mil carros, y seis mil caballos, y pueblo como la arena que est la orilla
de la mar en multitud; y subieron, y asentaron campo en Michmas, al oriente de Beth-aven.
6
Mas
los hombres de Israel, vindose puestos en estrecho, (porque el pueblo estaba en aprieto), escondise
el pueblo en cuevas, en fosos, en peascos, en rocas y en cisternas.
7
Y algunos de los Hebreos
pasaron el Jordn la tierra de Gad y de Galaad: y Sal se estaba an en Gilgal, y todo el pueblo
iba tras l temblando.
8
Y l esper siete das, conforme al plazo que Samuel haba dicho; pero
Samuel no vena Gilgal, y el pueblo se le desertaba.
9
Entonces dijo Sal: Traedme holocausto
y sacrificios pacficos. Y ofreci el holocausto.
10
Y como l acababa de hacer el holocausto, he
aqu Samuel que vena; y Sal le sali recibir para saludarle.
11
Entonces Samuel dijo: Qu has
hecho? Y Sal respondi: Porque vi que el pueblo se me iba, y que t no venas al plazo de los
das, y que los Filisteos estaban juntos en Michmas,
12
Me dije: Los Filisteos descendern ahora
contra m Gilgal, y yo no he implorado el favor de Jehov. Esforcme pues, y ofrec holocausto.
13
Entonces Samuel dijo Sal: Locamente has hecho; no guardaste el mandamiento de Jehov tu
Dios, que l te haba intimado; porque ahora Jehov hubiera confirmado tu reino sobre Israel para
siempre.
14
Mas ahora tu reino no ser durable: Jehov se ha buscado varn segn su corazn, al
cual Jehov ha mandado que sea capitn sobre su pueblo, por cuanto t no has guardado lo que
Jehov te mand.
15
Y levantndose Samuel, subi de Gilgal Gabaa de Benjamn. Y Sal cont
la gente que se hallaba con l, como seiscientos hombres.
16
Sal pues y Jonathn su hijo, y el
pueblo que con ellos se hallaba, quedronse en Gabaa de Benjamn: mas los Filisteos haban puesto
su campo en Michmas.
17
Y salieron del campo de los Filisteos en correra tres escuadrones. El
un escuadrn tir por el camino de Ophra hacia la tierra de Sual.
18
El otro escuadrn march hacia
Beth-oron, y el tercer escuadrn march hacia la regin que mira al valle de Seboim hacia el desierto.
19
Y en toda la tierra de Israel no se hallaba herrero; porque los Filisteos haban dicho: Para que
los Hebreos no hagan espada lanza.
20
Y todos los de Israel descendan los Filisteos cada cual
amolar su reja, su azadn, su hacha, su sacho,
21
Y cuando se hacan bocas en las rejas, en
los azadones, en las horquillas, en las hachas; hasta para una ahijada que se hubiera de componer.
22
As aconteci que el da de la batalla no se hall espada ni lanza en mano de alguno de todo el
pueblo que estaba con Sal y con Jonathn, excepto Sal y Jonathn su hijo, que las tenan.
23
Y
la guarnicin de los Filisteos sali al paso de Michmas.
385
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 14
1
Y UN da aconteci, que Jonathn hijo de Sal dijo su criado que le traa las armas: Ven, y
pasemos la guarnicin de los Filisteos, que est aquel lado. Y no lo hizo saber su padre.
2
Y
Sal estaba en el trmino de Gabaa, debajo de un granado que hay en Migrn, y el pueblo que
estaba con l era como seiscientos hombres.
3
Y Achas hijo de Achtob, hermano de Ichbod, hijo
de Phinees, hijo de Eli, sacerdote de Jehov en Silo, llevaba el ephod; y no saba el pueblo que
Jonathn se hubiese ido.
4
Y entre los pasos por donde Jonathn procuraba pasar la guarnicin
de los Filisteos, haba un peasco agudo de la una parte, y otro de la otra parte; el uno se llamaba
Boses y el otro Sene:
5
El un peasco situado al norte hacia Michmas, y el otro al medioda hacia
Gabaa.
6
Dijo pues Jonathn su criado que le traa las armas: Ven, pasemos la guarnicin de
estos incircuncisos: quiz har Jehov por nosotros; que no es difcil Jehov salvar con multitud
con poco nmero.
7
Y su paje de armas le respondi: Haz todo lo que tienes en tu corazn: ve,
que aqu estoy contigo tu voluntad.
8
Y Jonathn dijo: He aqu, nosotros pasaremos los hombres,
y nos mostraremos ellos.
9
Si nos dijeren as: Esperad hasta que lleguemos vosotros; entonces
nos estaremos en nuestro lugar, y no subiremos ellos.
10
Mas si nos dijeren as: Subid nosotros:
entonces subiremos, porque Jehov los ha entregado en nuestras manos: y esto nos ser por seal.
11
Mostrronse pues ambos la guarnicin de los Filisteos, y los Filisteos dijeron: He aqu los
Hebreos, que salen de las cavernas en que se haban escondido.
12
Y los hombres de la guarnicin
respondieron Jonathn y su paje de armas, y dijeron: Subid nosotros, y os haremos saber una
cosa. Entonces Jonathn dijo su paje de armas: Sube tras m, que Jehov los ha entregado en la
mano de Israel.
13
Y subi Jonathn trepando con sus manos y sus pies, y tras l su paje de armas;
y los que caan delante de Jonathn, su paje de armas que iba tras l, los mataba.
14
Esta fu la
primera rota, en la cual Jonathn con su paje de armas, mataron como unos veinte hombres en el
espacio de una media yugada.
15
Y hubo temblor en el real y por el campo, y entre toda la gente
de la guarnicin; y los que haban ido hacer correras, tambin ellos temblaron, y alborotse la
tierra: hubo pues gran consternacin.
16
Y las centinelas de Sal vieron desde Gabaa de Benjamn
cmo la multitud estaba turbada, iba de una parte otra, y era deshecha.
17
Entonces Sal dijo
al pueblo que tena consigo: Reconoced luego, y mirad quin haya ido de los nuestros. Y reconocido
que hubieron, hallaron que faltaban Jonathn y su paje de armas.
18
Y Sal dijo Achas: Trae el
386
Anonymous Spanish Bible (RV)
arca de Dios. Porque el arca de Dios estaba entonces con los hijos de Israel.
19
Y aconteci que
estando an hablando Sal con el sacerdote, el alboroto que haba en el campo de los Filisteos se
aumentaba, iba creciendo en gran manera. Entonces dijo Sal al sacerdote: Detn tu mano.
20
Y
juntando Sal todo el pueblo que con l estaba, vinieron hasta el lugar de la batalla: y he aqu que
la espada de cada uno era vuelta contra su compaero, y la mortandad era grande.
21
Y los Hebreos
que haban estado con los Filisteos de tiempo antes, y haban venido con ellos de los alrededores
al campo, tambin stos se volvieron para ser con los Israelitas que estaban con Sal y con Jonathn.
22
Asimismo todos los Israelitas que se haban escondido en el monte de Ephraim, oyendo que los
Filisteos huan, ellos tambin los persiguieron en aquella batalla.
23
As salv Jehov Israel aquel
da. Y lleg el alcance hasta Beth-aven.
24
Pero los hombres de Israel fueron puestos en apuro
aquel da; porque Sal haba conjurado al pueblo, diciendo: Cualquiera que comiere pan hasta la
tarde, hasta que haya tomado venganza de mis enemigos, sea maldito. Y todo el pueblo no haba
gustado pan.
25
Y todo el pueblo del pas lleg un bosque donde haba miel en la superficie del
campo.
26
Entr pues el pueblo en el bosque, y he aqu que la miel corra; mas ninguno hubo que
llegase la mano su boca: porque el pueblo tema el juramento.
27
Empero Jonathn no haba odo
cuando su padre conjur al pueblo, y alarg la punta de una vara que traa en su mano, y mojla
en un panal de miel, y lleg su mano su boca; y sus ojos fueron aclarados.
28
Entonces habl uno
del pueblo, diciendo: Tu padre ha conjurado expresamente al pueblo, diciendo: Maldito sea el
hombre que comiere hoy manjar. Y el pueblo desfalleca.
29
Y respondi Jonathn: Mi padre ha
turbado el pas. Ved ahora cmo han sido aclarados mis ojos, por haber gustado un poco de esta
miel:
30
Cunto ms si el pueblo hubiera hoy comido del despojo de sus enemigos que hall? no
se habra hecho ahora mayor estrago en los Filisteos?
31
E hirieron aquel da los Filisteos desde
Michmas hasta Ajaln: mas el pueblo se cans mucho.
32
Tornse por tanto el pueblo al despojo,
y tomaron ovejas y vacas y becerros, y matronlos en tierra, y el pueblo comi con sangre.
33
Y
dndole de ello aviso Sal, dijronle: El pueblo peca contra Jehov comiendo con sangre. Y l
dijo: Vosotros habis prevaricado; rodadme ahora ac una grande piedra.
34
Y Sal torn decir:
Esparcos por el pueblo, y decidles que me traigan cada uno su vaca, y cada cual su oveja, y
degolladlos aqu, y comed; y no pecaris contra Jehov comiendo con sangre. Y trajo todo el pueblo
cada cual por su mano su vaca aquella noche, y degollaron all.
35
Y edific Sal altar Jehov,
el cual altar fu el primero que edific Jehov.
36
Y dijo Sal: Descendamos de noche contra los
387
Anonymous Spanish Bible (RV)
Filisteos, y los saquearemos hasta la maana, y no dejaremos de ellos ninguno. Y ellos dijeron:
Haz lo que bien te pareciere. Dijo luego el sacerdote: Llegumonos aqu Dios.
37
Y Sal consult
Dios: Descender tras los Filisteos? los entregars en mano de Israel? Mas Jehov no le di
respuesta aquel da.
38
Entonces dijo Sal: Llegaos ac todos los principales del pueblo; y sabed
y mirad por quin ha sido hoy este pecado;
39
Porque vive Jehov, que salva Israel, que si fuere
en mi hijo Jonathn, el morir de cierto. Y no hubo en todo el pueblo quien le respondiese.
40
Dijo
luego todo Israel: Vosotros estaris un lado, y yo y Jonathn mi hijo estaremos otro lado. Y
el pueblo respondi Sal: Haz lo que bien te pareciere.
41
Entonces dijo Sal Jehov Dios de
Israel: Da perfeccin. Y fueron tomados Jonathn y Sal, y el pueblo sali libre.
42
Y Sal dijo:
Echad suerte entre m y Jonathn mi hijo. Y fu tomado Jonathn.
43
Entonces Sal dijo Jonathn:
Declrame qu has hecho. Y Jonathn se lo declar, y dijo: Cierto que gust con la punta de la vara
que traa en mi mano, un poco de miel: y he aqu he de morir?
44
Y Sal respondi: As me haga
Dios y as me aada, que sin duda morirs, Jonathn.
45
Mas el pueblo dijo Sal: Ha pues de
morir Jonathn, el que ha hecho esta salud grande en Israel? No ser as. Vive Jehov, que no ha
de caer un cabello de su cabeza en tierra, pues que ha obrado hoy con Dios. As libr el pueblo
Jonathn, para que no muriese.
46
Y Sal dej de seguir los Filisteos; y los Filisteos se fueron
su lugar.
47
Y ocupando Sal el reino sobre Israel, hizo guerra todos sus enemigos alrededor:
contra Moab, contra los hijos de Ammn, contra Edom, contra los reyes de Soba, y contra los
Filisteos: y donde quiera que se tornaba era vencedor.
48
Y reuni un ejrcito, hiri Amalec,
y libr Israel de mano de los que le robaban.
49
Y los hijos de Sal fueron Jonathn, Isui, y
Melchi-sua. Y los nombres de sus dos hijas eran, el nombre de la mayor, Merab, y el de la menor,
Michl.
50
Y el nombre de la mujer de Sal era Ahinoam, hija de Aimaas. Y el nombre del general
de su ejrcito era Abner, hijo de Ner to de Sal.
51
Porque Cis padre de Sal, y Ner padre de Abner,
fueron hijos de Abiel.
52
Y la guerra fu fuerte contra los Filisteos todo el tiempo de Sal; y
cualquiera que Sal vea hombre valiente y hombre de esfuerzo, juntbale consigo.
Chapter 15
388
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y SAMUEL dijo Sal: Jehov me envi que te ungiese por rey sobre su pueblo Israel: oye
pues la voz de las palabras de Jehov.
2
As ha dicho Jehov de los ejrcitos: Acurdome de lo que
hizo Amalec Israel; que se le opuso en el camino, cuando suba de Egipto.
3
Ve pues, y hiere
Amalec, y destuiris en l todo lo que tuviere: y no te apiades de l: mata hombres y mujeres, nios
y mamantes, vacas y ovejas, camellos y asnos.
4
Sal pues junt el pueblo, y reconocilos en
Telaim, doscientos mil de pie, y diez mil hombres de Jud.
5
Y viniendo Sal la ciudad de
Amalec, puso emboscada en el valle.
6
Y dijo Sal al Cineo: Idos, apartaos, y salid de entre los de
Amalec, para que no te destruya juntamente con l: pues que t hiciste misericordia con todos los
hijos de Israel, cuando suban de Egipto. Apartse pues el Cineo de entre los de Amalec.
7
Y Sal
hiri Amalec, desde Havila hasta llegar Shur, que est la frontera de Egipto.
8
Y tom vivo
Agag rey de Amalec, mas todo el pueblo mat filo de espada.
9
Y Sal y el pueblo perdonaron
Agag, y lo mejor de las ovejas, y al ganado mayor, los gruesos y los carneros, y todo lo
bueno: que no lo quisieron destruir: mas todo lo que era vil y flaco destruyeron.
10
Y fu palabra
de Jehov Samuel, diciendo:
11
Psame de haber puesto por rey Sal, porque se ha vuelto de
en pos de m, y no ha cumplido mis palabras. Y apesadumbrse Samuel, y clam Jehov toda
aquella noche.
12
Madrug luego Samuel para ir encontrar Sal por la maana; y fue dado aviso
Samuel, diciendo: Sal ha venido al Carmel, y he aqu l se ha levantado un trofeo, y despus
volviendo, ha pasado y descendido Gilgal.
13
Vino pues Samuel Sal, y Sal le dijo: Bendito
seas tu de Jehov; yo he cumplido la palabra de Jehov.
14
Samuel entonces dijo: Pues qu balido
de ganados y bramido de bueyes es este que yo oigo con mis odos?
15
Y Sal respondi: De
Amalec los han trado; porque el pueblo perdon lo mejor de las ovejas y de las vacas, para
sacrificarlas Jehov tu Dios; pero lo dems lo destruimos.
16
Entonces dijo Samuel Sal: Djame
declararte lo que Jehov me ha dicho esta noche. Y l le respondi: Di.
17
Y dijo Samuel: Siendo
t pequeo en tus ojos no has sido hecho cabeza las tribus de Israel, y Jehov te ha ungido por
rey sobre Israel?
18
Y envite Jehov en jornada, y dijo: Ve, y destruye los pecadores de Amalec,
y hazles guerra hasta que los acabes.
19
Por qu pues no has odo la voz de Jehov, sino que vuelto
al despojo, has hecho lo malo en los ojos de Jehov?
20
Y Sal respondi Samuel: Antes he odo
la voz de Jehov, y fu la jornada que Jehov me envi, y he trado Agag rey de Amalec, y he
389
Anonymous Spanish Bible (RV)
destrudo los Amalecitas:
21
Mas el pueblo tom del despojo ovejas y vacas, las primicias del
anatema, para sacrificarlas Jehov tu Dios en Gilgal.
22
Y Samuel dijo: Tiene Jehov tanto
contentamiento con los holocaustos y vctimas, como en obedecer las palabras de Jehov?
Ciertamente el obedecer es mejor que los sacrificios; y el prestar atencin que el sebo de los carneros:
23
Porque como pecado de adivinacin es la rebelin, y como dolos idolatra el infringir. Por
cuanto t desechaste la palabra de Jehov, l tambin te ha desechado para que no seas rey.
24
Entonces Sal dijo Samuel: Yo he pecado; que he quebrantado el dicho de Jehov y tus palabras,
porque tem al pueblo, consent la voz de ellos. Perdona pues ahora mi pecado,
25
Y vuelve
conmigo para que adore Jehov.
26
Y Samuel respondi Sal: No volver contigo; porque
desechaste la palabra de Jehov, y Jehov te ha desechado para que no seas rey sobre Israel.
27
Y
volvindose Samuel para irse, l ech mano de la orla de su capa, y desgarrse.
28
Entonces Samuel
le dijo: Jehov ha desgarrado hoy de ti el reino de Israel, y lo ha dado tu prjimo mejor que t.
29
Y tambin el Vencedor de Israel no mentir, ni se arrepentir: porque no es hombre para que se
arrepienta.
30
Y l dijo: Yo he pecado: mas rugote que me honres delante de los ancianos de mi
pueblo, y delante de Israel; y vuelve conmigo para que adore Jehov tu Dios.
31
Y volvi Samuel
tras Sal, y ador Sal Jehov.
32
Despus dijo Samuel: Traedme Agag rey de Amalec. Y Agag
vino l delicadamente. Y dijo Agag: Ciertamente se pas la amargura de la muerte.
33
Y Samuel
dijo: Como tu espada dej las mujeres sin hijos, as tu madre ser sin hijo entre las mujeres. Entonces
Samuel cort en pedazos Agag delante de Jehov en Gilgal.
34
Fuse luego Samuel Rama, y
Sal subi su casa en Gabaa de Sal.
35
Y nunca despus vi Samuel Sal en toda su vida: y
Samuel lloraba Sal: mas Jehov se haba arrepentido de haber puesto Sal por rey sobre Israel.
Chapter 16
1
Y DIJO Jehov Samuel: Hasta cundo has t de llorar Sal, habindolo yo desechado
para que no reine sobre Israel? Hinche tu cuerno de aceite, y ven, te enviar Isa de Beth-lehem:
porque de sus hijos me he provisto de rey.
2
Y dijo Samuel: Cmo ir? Si Sal lo entendiere, me
matar. Jehov respondi: Toma contigo una becerra de la vacada, y di: A sacrificar Jehov he
390
Anonymous Spanish Bible (RV)
venido.
3
Y llama Isa al sacrificio, y yo te ensear lo que has de hacer; y ungirme has al que yo
te dijere.
4
Hizo pues Samuel como le dijo Jehov: y luego que l lleg Beth-lehem, los ancianos
de la ciudad le salieron recibir con miedo, y dijeron: Es pacfica tu venida?
5
Y l respondi:
S, vengo sacrificar Jehov; santificaos, y venid conmigo al sacrificio. Y santificando l Isa
y sus hijos, llamlos al sacrificio.
6
Y aconteci que como ellos vinieron, l vi Eliab, y dijo:
De cierto delante de Jehov est su ungido.
7
Y Jehov respondi Samuel: No mires su parecer,
ni lo grande de su estatura, porque yo lo desecho; porque Jehov mira no lo que el hombre mira;
pues que el hombre mira lo que est delante de sus ojos, mas Jehov mira el corazn.
8
Entonces
llam Isa Abinadab, hzole pasar delante de Samuel, el cual dijo: Ni ste ha elegido Jehov.
9
Hizo luego pasar Isa Samma. Y l dijo: Tampoco ste ha elegido Jehov.
10
E hizo pasar Isa
sus siete hijos delante de Samuel; mas Samuel dijo Isa: Jehov no ha elegido stos.
11
Entonces
dijo Samuel Isa: Hanse acabado los mozos? Y l respondi: Aun queda el menor, que apacienta
las ovejas. Y dijo Samuel Isa: Enva por l, porque no nos asentaremos la mesa hasta que l
venga aqu.
12
Envi pues por l, introdjolo; el cual era rubio, de hermoso parecer y de bello
aspecto. Entonces Jehov dijo: Levntate y ngelo, que ste es.
13
Y Samuel tom el cuerno del
aceite, y ungilo de entre sus hermanos: y desde aquel da en adelante el espritu de Jehov tom
David. Levantse luego Samuel, y volvise Rama.
14
Y el espritu de Jehov se apart de Sal,
y atormentbale el espritu malo de parte de Jehov.
15
Y los criados de Sal le dijeron: He aqu
ahora, que el espritu malo de parte de Dios te atormenta.
16
Diga pues nuestro seor tus siervos
que estn delante de ti, que busquen alguno que sepa tocar el arpa; para que cuando fuere sobre ti
el espritu malo de parte de Dios, l taa con su mano, y tengas alivio.
17
Y Sal respondi sus
criados: Buscadme pues ahora alguno que taa bien, y tradmelo.
18
Entonces uno de los criados
respondi, diciendo: He aqu yo he visto un hijo de Isa de Beth-lehem, que sabe tocar, y es
valiente y vigoroso, y hombre de guerra, prudente en sus palabras, y hermoso, y Jehov es con l.
19
Y Sal envi mensajeros Isa, diciendo: Envame David tu hijo, el que est con las ovejas.
20
Y tom Isa un asno cargado de pan, y un vasija de vino y un cabrito, y envilo Sal por mano
de David su hijo.
21
Y viniendo David Sal, estuvo delante de l: y amlo l mucho, y fu hecho
su escudero.
22
Y Sal envi decir Isa: Yo te ruego que est David conmigo; porque ha hallado
gracia en mis ojos.
23
Y cuando el espritu malo de parte de Dios era sobre Sal, David tomaba el
391
Anonymous Spanish Bible (RV)
arpa, y taa con su mano; y Sal tena refrigerio, y estaba mejor, y el espritu malo se apartaba de
l.
Chapter 17
1
Y LOS Filisteos juntaron sus ejrcitos para la guerra, y congregronse en Soch, que es de
Jud, y asentaron el campo entre Soch y Azeca, en Ephes-dammim.
2
Y tambin Sal y los hombres
de Israel se juntaron, y asentaron el campo en el valle del Alcornoque, y ordenaron la batalla contra
los Filisteos.
3
Y los Filisteos estaban sobre el un monte de la una parte, Israel estaba sobre el
otro monte de la otra parte, y el valle entre ellos:
4
Sali entonces un varn del campo de los Filisteos
que se puso entre los dos campos, el cual se llamaba Goliath, de Gath, y tena de altura seis codos
y un palmo.
5
Y traa un almete de acero en su cabeza, iba vestido con corazas de planchas: y era
el peso de la coraza cinco mil siclos de metal:
6
Y sobre sus piernas traa grebas de hierro, y escudo
de acero sus hombros.
7
El asta de su lanza era como un enjullo de telar, y tena el hierro de su
lanza seiscientos siclos de hierro: iba su escudero delante de l.
8
Y parse, y di voces los
escuadrones de Israel, dicindoles: Para qu sals dar batalla? no soy yo el Filisteo, y vosotros
los siervos de Sal? Escoged de entre vosotros un hombre que venga contra m:
9
Si l pudiere
pelear conmigo, y me venciere, nosotros seremos vuestros siervos: y si yo pudiere ms que l, y lo
venciere, vosotros seris nuestros siervos y nos serviris.
10
Y aadi el Filisteo: Hoy yo he desafiado
el campo de Israel; dadme un hombre que pelee conmigo.
11
Y oyendo Sal y todo Israel estas
palabras del Filisteo, conturbronse, y tuvieron gran miedo.
12
Y David era hijo de aquel hombre
Ephrateo de Beth-lehem de Jud, cuyo nombre era Isa, el cual tena ocho hijos; y era este hombre
en el tiempo de Sal, viejo, y de grande edad entre los hombres.
13
Y los tres hijos mayores de Isa
haban ido seguir Sal en la guerra. Y los nombres de sus tres hijos que haban ido la guerra,
eran, Eliab el primognito, el segundo Abinadab, y el tercero Samma.
14
Y David era el menor.
Siguieron pues los tres mayores Sal.
15
Empero David haba ido y vuelto de con Sal, para
apacentar las ovejas de su padre en Beth-lehem.
16
Vena pues aquel Filisteo por la maana y la
tarde, y presentse por cuarenta das.
17
Y dijo Isa David su hijo: Toma ahora para tus hermanos
392
Anonymous Spanish Bible (RV)
un epha de este grano tostado, y estos diez panes, y llvalo presto al campamento tus hermanos.
18
Llevars asimismo estos diez quesos de leche al capitn, y cuida de ver si tus hermanos estn
buenos, y toma prendas de ellos.
19
Y Sal y ellos y todos lo de Israel, estaban en el valle del
Alcornoque, peleando con los Filisteos.
20
Levantse pues David de maana, y dejando las ovejas
al cuidado de un guarda, fuse con su carga, como Isa le haba mandado; y lleg al atrincheramiento
del ejrcito, el cual haba salido en ordenanza, y tocaba alarma para la pelea.
21
Porque as los
Israelitas como los Filisteos estaban en ordenanza, escuadrn contra escuadrn.
22
Y David dej
de sobre s la carga en mano del que guardaba el bagaje, y corri al escuadrn; y llegado que hubo,
preguntaba por sus hermanos, si estaban buenos.
23
Y estando l hablando con ellos, he aqu aquel
varn que se pona en medio de los dos campos, que se llamaba Goliath, el Filisteo de Gath, sali
de los escuadrones de los Filisteos, y habl las mismas palabras; las cuales oy David.
24
Y todos
los varones de Israel que vean aquel hombre, huan de su presencia, y tenan gran temor.
25
Y
cada uno de los de Israel deca: No habis visto aquel hombre que ha salido? l se adelanta para
provocar Israel. Al que le venciere, el rey le enriquecer con grandes riquezas, y le dar su hija,
y har franca la casa de su padre en Israel.
26
Entonces habl David los que junto l estaban,
diciendo: Qu harn al hombre que venciere este Filisteo, y quitare el oprobio de Israel? Porque
quin es este Filisteo incircunciso, para que provoque los escuadrones del Dios viviente?
27
Y
el pueblo le respondi las mismas palabras, diciendo: As se har al hombre que lo venciere.
28
Y
oyndole hablar Eliab su hermano mayor con aquellos hombres, Eliab se encendi en ira contra
David, y dijo: Para qu has descendido ac? y quin has dejado aquellas pocas ovejas en el
desierto? Yo conozco tu soberbia y la malicia de tu corazn, que para ver la batalla has venido.
29
Y David respondi: Qu he hecho yo ahora? Estas, no son palabras?
30
Y apartndose de l
hacia otros, habl lo mismo; y respondironle los del pueblo como primero.
31
Y fueron odas las
palabras que David haba dicho, las cuales como refiriesen delante de Sal, l lo hizo venir.
32
Y
dijo David Sal: No desmaye ninguno causa de l; tu siervo ir y pelear con este Filisteo.
33
Y
dijo Sal David: No podrs t ir contra aquel Filisteo, para pelear con l; porque t eres mozo, y
l un hombre de guerra desde su juventud.
34
Y David respondi Sal: Tu siervo era pastor en
las ovejas de su padre, y vena un len, un oso, y tomaba algn cordero de la manada,
35
Y sala
yo tras l, y heralo, y librbale de su boca: y si se levantaba contra m, yo le echaba mano de la
quijada, y lo hera y mataba.
36
Fuese len, fuese oso, tu siervo lo mataba; pues este Filisteo
393
Anonymous Spanish Bible (RV)
incircunciso ser como uno de ellos, porque ha provocado al ejrcito del Dios viviente.
37
Y aadi
David: Jehov que me ha librado de las garras del len y de las garras del oso, l tambin me librar
de la mano de este Filisteo. Y dijo Sal David: Ve, y Jehov sea contigo.
38
Y Sal visti David
de sus ropas, y puso sobre su cabeza un almete de acero, y armle de coraza.
39
Y ci David su
espada sobre sus vestidos, y prob andar, porque nunca haba probado. Y dijo David Sal: Yo
no puedo andar con esto, porque nunca lo practiqu. Y echando de s David aquellas cosas,
40
Tom
su cayado en su mano, y escogise cinco piedras lisas del arroyo, y psolas en el saco pastoril y en
el zurrn que traa, y con su honda en su mano vase hacia el Filisteo.
41
Y el Filisteo vena andando
y acercndose David, y su escudero delante de l.
42
Y como el Filisteo mir y vi David tvole
en poco; porque era mancebo, y rubio, y de hermoso parecer.
43
Y dijo el Filisteo David: Soy
yo perro para que vengas m con palos? Y maldijo David por sus dioses.
44
Dijo luego el Filisteo
David: Ven m, y dar tu carne las aves del cielo, y las bestias del campo.
45
Entonces dijo
David al Filisteo: T vienes m con espada y lanza y escudo; mas yo vengo ti en el nombre de
Jehov de los ejrcitos, el Dios de los escuadrones de Israel, que t has provocado.
46
Jehov te
entregar hoy en mi mano, y yo te vencer, y quitar tu cabeza de ti: y dar hoy los cuerpos de los
Filisteos las aves del cielo y las bestias de la tierra: y sabr la tierra toda que hay Dios en Israel.
47
Y sabr toda esta congregacin que Jehov no salva con espada y lanza; porque de Jehov es la
guerra, y l os entregar en nuestras manos.
48
Y aconteci que, como el Filisteo se levant para
ir y llegarse contra David, David se di priesa, y corri al combate contra el Filisteo.
49
Y metiendo
David su mano en el saco, tom de all una piedra, y tirsela con la honda, hiri al Filisteo en la
frente: y la piedra qued hincada en la frente, y cay en tierra sobre su rostro.
50
As venci David
al Filisteo con honda y piedra; hiri al Filisteo y matlo, sin tener David espada en su mano.
51
Mas corri David y psose sobre el Filisteo, y tomando la espada de l, sacndola de su vaina,
matlo, y cortle con ella la cabeza. Y como los Filisteos vieron su gigante muerto, huyeron.
52
Y
levantndose los de Israel y de Jud, dieron grita, y siguieron los Filisteos hasta llegar al valle, y
hasta las puertas de Ecrn. Y cayeron heridos de los Filisteos por el camino de Saraim, hasta Gath
y Ecrn.
53
Tornando luego los hijos de Israel de seguir los Filisteos, despojaron su campamento.
54
Y David tom la cabeza del Filisteo, y trjola Jerusalem, mas puso sus armas en su tienda.
55
Y cuando Sal vi David que sala encontrarse con el Filisteo, dijo Abner general del
394
Anonymous Spanish Bible (RV)
ejrcito: Abner, de quin es hijo aquel mancebo? Y Abner respondi:
56
Vive tu alma, oh rey,
que no lo s. Y el rey dijo: Pregunta pues de quin es hijo aquel mancebo.
57
Y cuando David
volva de matar al Filisteo, Abner lo tom, y llevlo delante de Sal, teniendo la cabeza del Filisteo
en su mano.
58
Y djole Sal: Mancebo, de quin eres hijo? Y David respondi: Yo soy hijo de
tu siervo Isa de Beth-lehem.
Chapter 18
1
Y ASI que l hubo acabado de hablar con Sal, el alma de Jonathn fu ligada con la de David,
y amlo Jonathn como su alma.
2
Y Sal le tom aquel da, y no le dej volver casa de su
padre.
3
E hicieron alianza Jonathn y David, porque l le amaba como su alma.
4
Y Jonathn se
desnud la ropa que tena sobre s, y dila David, y otras ropas suyas, hasta su espada, y su arco,
y su talabarte.
5
Y sala David donde quiera que Sal le enviaba, y portbase prudentemente.
Hzolo por tanto Sal capitn de gente de guerra, y era acepto en los ojos de todo el pueblo, y en
los ojos de los criados de Sal.
6
Y aconteci que como volvan ellos, cuando David torn de matar
al Filisteo, salieron las mujeres de todas las ciudades de Israel cantando, y con danzas, con tamboriles,
y con alegras y sonajas, recibir al rey Sal.
7
Y cantaban las mujeres que danzaba, y decan: Sal
hiri sus miles, Y David sus diez miles.
8
Y enojse Sal en gran manera, y desagrad esta palabra
en sus ojos, y dijo: A David dieron diez miles, y m miles; no le falta ms que el reino.
9
Y desde
aquel da Sal mir de travs David.
10
Otro da aconteci que el espritu malo de parte de Dios
tom Sal, y mostrbase en su casa con trasportes de profeta: y David taa con su mano como
los otros das; y estaba una lanza mano de Sal.
11
Y arroj Sal la lanza, diciendo: Enclavar
David en la pared. Y dos veces se apart de l David.
12
Mas Sal se tema de David por cuanto
Jehov era con l, y se haba apartado de Sal.
13
Apartlo pues Sal de s, hzole capitn de mil;
y sala y entraba delante del pueblo.
14
Y David se conduca prudentemente en todos sus negocios,
y Jehov era con l.
15
Y viendo Sal que se portaba tan prudentemente, temase de l.
16
Mas
todo Israel y Jud amaba David, porque l sala y entraba delante de ellos.
17
Y dijo Sal David:
He aqu yo te dar Merab mi hija mayor por mujer: solamente que me seas hombre valiente, y
395
Anonymous Spanish Bible (RV)
hagas las guerras de Jehov. Mas Sal deca: No ser mi mano contra l, mas la mano de los Filisteos
ser contra l.
18
Y David respondi Sal: Quin soy yo, qu es mi vida, la familia de mi
padre en Israel, para ser yerno del rey?
19
Y venido el tiempo en que Merab, hija de Sal, se haba
de dar David, fu dada por mujer Adriel Meholatita.
20
Mas Michl la otra hija de Sal amaba
David; y fu dicho Sal, lo cual plugo en sus ojos.
21
Y Sal dijo: Yo se la dar, para que le
sea por lazo, y para que la mano de los Filisteos sea contra l. Dijo pues Sal David: Con la otra
sers mi yerno hoy.
22
Y mand Sal sus criados: Hablad en secreto David, dicindole: He
aqu, el rey te ama, y todos sus criados te quieren bien; s pues yerno del rey.
23
Y los criados de
Sal hablaron estas palabras los odos de David. Y David dijo: Parceos vosotros que es poco
ser yerno del rey, siendo yo un hombre pobre y de ninguna estima?
24
Y los criados de Sal le
dieron la respuesta diciendo: Tales palabras ha dicho David.
25
Y Sal dijo: Decid as David: No
est el contentamiento del rey en el dote, sino en cien prepucios de Filisteos, para que sea tomada
venganza de los enemigos del rey. Mas Sal pensaba echar David en manos de los Filisteos.
26
Y
como sus criados declararon David estas palabras, plugo la cosa en los ojos de David, para ser
yerno del rey. Y como el plazo no era an cumplido,
27
Levantse David, y partise con su gente,
hiri doscientos hombres de los Filisteos; y trajo David los prepucios de ellos, y entregronlos
todos al rey, para que l fuese hecho yerno del rey. Y Sal le di su hija Michl por mujer.
28
Pero
Sal, viendo y considerando que Jehov era con David, y que su hija Michl lo amaba,
29
Temise
ms de David; y fu Sal enemigo de David todos los das.
30
Y salan los prncipes de los Filisteos;
y como ellos salan, portbase David ms prudentemente que todos los siervos de Sal: y era su
nombre muy ilustre.
Chapter 19
1
Y HABLO Sal Jonathn su hijo, y todos sus criados, para que matasen David; mas
Jonathn hijo de Sal amaba David en gran manera.
2
Y di aviso David, diciendo: Sal mi
padre procura matarte; por tanto mira ahora por ti hasta la maana, y estte en paraje oculto, y
escndete:
3
Y yo saldr y estar junto mi padre en el campo donde estuvieres: y hablar de ti
mi padre, y te har saber lo que notare.
4
Y Jonathn habl bien de David Sal su padre, y djole:
396
Anonymous Spanish Bible (RV)
No peque el rey contra su siervo David, pues que ninguna cosa ha cometido contra ti: antes sus
obras te han sido muy buenas;
5
Porque l puso su alma en su palma, hiri al Filisteo, y Jehov
hizo una gran salud todo Israel. T lo viste, y te holgaste: por qu pues pecars contra la sangre
inocente, matando David sin causa?
6
Y oyendo Sal la voz de Jonathn, jur: Vive Jehov, que
no morir.
7
Llamando entonces Jonathn David, declarle todas estas palabras; y l mismo
present David Sal, y estuvo delante de l como antes.
8
Y torn hacerse guerra: y sali
David y pele contra los Filisteos, hirilos con grande estrago, y huyeron delante de l.
9
Y el
espritu malo de parte de Jehov fu sobre Sal: y estando sentado en su casa tena una lanza
mano, mientras David estaba taendo con su mano.
10
Y Sal procur enclavar David con la
lanza en la pared; mas l se apart de delante de Sal, el cual hiri con la lanza en la pared; y David
huy, y escapse aquella noche.
11
Sal envi luego mensajeros casa de David para que lo
guardasen, y lo matasen la maana. Mas Michl su mujer lo descubri David, diciendo: Si no
salvares tu vida esta noche, maana sers muerto.
12
Y descolg Michl David por una ventana;
y l se fu, y huy, y escapse.
13
Tom luego Michl una estatua, y psola sobre la cama, y
acomodle por cabecera una almohada de pelos de cabra, y cubrila con una ropa.
14
Y cuando
Sal envi mensajeros que tomasen David, ella respondi: Est enfermo.
15
Y torn Sal enviar
mensajeros para que viesen David, diciendo: Tradmelo en la cama para que lo mate.
16
Y como
los mensajeros entraron, he aqu la estatua estaba en la cama, y una almohada de pelos de cabra
por cabecera.
17
Entonces Sal dijo Michl: Por qu me has as engaado, y has dejado escapar
mi enemigo? Y Michl respondi Sal: Porque l me dijo: Djame ir; si no, yo te matar.
18
Huy pues David, y escapse, y vino Samuel en Rama, y djole todo lo que Sal haba hecho
con l. Y furonse l y Samuel, y moraron en Najoth.
19
Y fu dado aviso Sal, diciendo: He
aqu que David est en Najoth en Rama.
20
Y envi Sal mensajeros que trajesen David, los
cuales vieron una compaa de profetas que profetizaban, y Samuel que estaba all, y los presida.
Y fu el espritu de Dios sobre los mensajeros de Sal, y ellos tambin profetizaron.
21
Y hecho
que fu saber Sal, l envi otros mensajeros, los cuales tambin profetizaron. Y Sal volvi
enviar por tercera vez mensajeros, y ellos tambin profetizaron.
22
Entonces l mismo vino Rama;
y llegando al pozo grande que est en Soch, pregunt diciendo: Dnde estn Samuel y David?
Y fule respondido: He aqu estn en Najoth en Rama.
23
Y fu all Najoth en Rama; y tambin
397
Anonymous Spanish Bible (RV)
vino sobre l el espritu de Dios, iba profetizando, hasta que lleg Najoth en Rama.
24
Y l
tambin se desnud sus vestidos, y profetiz igualmente delante de Samuel, y cay desnudo todo
aquel da y toda aquella noche. De aqu se dijo: Tambin Sal entre los profetas?
Chapter 20
1
Y DAVID huy de Najoth que es en Rama, y vnose delante de Jonathn, y dijo: Qu he
hecho yo? cul es mi maldad, cul mi pecado contra tu padre, que l busca mi vida?
2
Y l le
dijo: En ninguna manera; no morirs. He aqu que mi padre ninguna cosa har, grande ni pequea,
que no me la descubra; por qu pues me encubrir mi padre este negocio? No ser as.
3
Y David
volvi jurar, diciendo: Tu padre sabe claramente que yo he hallado gracia delante de tus ojos, y
dir: No sepa esto Jonathn, porque no tenga pesar: y ciertamente, vive Jehov y vive tu alma, que
apenas hay un paso entre m y la muerte.
4
Y Jonathn dijo David: Qu discurre tu alma, y harlo
por ti?
5
Y David respondi Jonathn: He aqu que maana ser nueva luna, y yo acostumbro
sentarme con el rey comer: mas t dejars que me esconda en el campo hasta la tarde del tercer
da.
6
Si tu padre hiciere mencin de m, dirs: Rogme mucho que lo dejase ir presto Beth-lehem
su ciudad, porque todos los de su linaje tienen all sacrificio aniversario.
7
Si l dijere, Bien est,
paz tendr tu siervo; mas si se enojare, sabe que la malicia es en l cosumada.
8
Hars pues
misericordia con tu siervo, ya que has trado tu siervo alianza de Jehov contigo: y si maldad hay
en m mtame t, que no hay necesidad de llevarme hasta tu padre.
9
Y Jonathn le dijo: Nunca tal
te suceda; antes bien, si yo entendiera ser consumada la malicia de mi padre, para venir sobre ti,
no haba yo de descubrrtelo?
10
Dijo entonces David Jonathn: Quin me dar aviso? qu
si tu padre te respondiere speramente?
11
Y Jonathn dijo David: Ven, salgamos al campo. Y
salieron ambos al campo.
12
Entonces dijo Jonathn David: Oh Jehov Dios de Israel, cuando
habr yo preguntado mi padre maana esta hora, despus de maana, y l apareciere bien para
con David, si entonces no enviare ti, y te lo descubriere,
13
Jehov haga as Jonathn, y esto
aada. Mas si mi padre pareciere bien hacerte mal, tambin te lo descubrir, y te enviar, y te irs
en paz: y sea Jehov contigo, como fu con mi padre.
14
Y si yo viviere, hars conmigo misericordia
de Jehov; mas si fuere muerto,
15
No quitars perpetuamente tu misericordia de mi casa. Cuando
desarraigare Jehov uno por uno los enemigos de David de la tierra, aun Jonathn quite de su
398
Anonymous Spanish Bible (RV)
casa, si te faltare.
16
As hizo Jonathn alianza con la casa de David, diciendo: Requiralo Jehov
de la mano de los enemigos de David.
17
Y torn Jonathn jurar David, porque le amaba, porque
le amaba como su alma.
18
Djole luego Jonathn: Maana es nueva luna, y t sers echado de
menos, porque tu asiento estar vaco.
19
Estars pues tres das, y luego descenders, y vendrs al
lugar donde estabas escondido el da de trabajo, y esperars junto la piedra de Ezel;
20
Y yo tirar
tres saetas hacia aquel lado, como ejercitndome al blanco.
21
Y luego enviar el criado dicindole:
Ve, busca las saetas. Y si dijere al mozo: He all las saetas ms ac de ti, tmalas: t vendrs, porque
paz tienes, y nada hay de mal, vive Jehov.
22
Mas si yo dijere al mozo as: He all las saetas ms
all de ti: vete, porque Jehov te ha enviado.
23
Y cuanto las palabras que yo y t hemos hablado,
sea Jehov entre m y ti para siempre.
24
David pues se escondi en el campo, y venida que fu la
nueva luna, sentse el rey comer pan.
25
Y el rey se sent en su silla, como sola, en el asiento
junto la pared, y Jonathn se levant, y sentse Abner al lado de Sal, y el lugar de David estaba
vaco.
26
Mas aquel da Sal no dijo nada, porque se deca: Habrle acontecido algo, y no est
limpio; no estar purificado.
27
El da siguiente, el segundo da de la nueva luna, aconteci tambin
que el asiento de David estaba vaco. Y Sal dijo Jonathn su hijo: Por qu no ha venido comer
el hijo de Isa hoy ni ayer?
28
Y Jonathn respondi Sal: David me pidi encarecidamente le
dejase ir hasta Beth-lehem.
29
Y dijo: Rugote que me dejes ir, porque tenemos sacrificio los de
nuestro linaje en la ciudad, y mi hermano mismo me lo ha mandado; por tanto, si he hallado gracia
en tus ojos, har una escapada ahora, y visitar mis hermanos. Por esto pues no ha venido la
mesa del rey.
30
Entonces Sal se enardeci contra Jonathn, y djole: Hijo de la perversa y rebelde,
no s yo que t has elegido al hijo de Isa para confusin tuya, y para confusin de la vergenza
de tu madre?
31
Porque todo el tiempo que el hijo de Isa viviere sobre la tierra, ni t sers firme,
ni tu reino. Enva pues ahora, y tramelo, porque ha de morir.
32
Y Jonathn respondi su padre
Sal, y djole: Por qu morir? qu ha hecho?
33
Entonces Sal le arroj una lanza por herirlo:
de donde entendi Jonathn que su padre estaba determinado matar David.
34
Y levantse
Jonathn de la mesa con exaltada ira, y no comi pan el segundo da de la nueva luna: porque tena
dolor causa de David, porque su padre le haba afrentado.
35
Al otro da de maana, sali Jonathn
al campo, al tiempo aplazado con David, y un mozo pequeo con l.
36
Y dijo su mozo: Corre y
399
Anonymous Spanish Bible (RV)
busca las saetas que yo tirare. Y como el muchacho iba corriendo, l tiraba la saeta que pasara ms
all de l.
37
Y llegando el muchacho adonde estaba la saeta que Jonathn haba tirado, Jonathn
di voces tras el muchacho, diciendo: No est la saeta ms all de ti?
38
Y torn gritar Jonathn
tras el muchacho: Date priesa, aligera, no te pares. Y el muchacho de Jonathn cogi las saetas, y
vnose su seor.
39
Empero ninguna cosa entendi el muchacho: solamente Jonathn y David
entendan el negocio.
40
Luego di Jonathn sus armas su muchacho, y djole: Vete y llvalas
la ciudad.
41
Y luego que el muchacho se hubo ido, se levant David de la parte del medioda,
inclinse tres veces postrndose hasta la tierra: y besndose el uno al otro, lloraron el uno con el
otro, aunque David llor ms.
42
Y Jonathn dijo David: Vete en paz, que ambos hemos jurado
por el nombre de Jehov, diciendo: Jehov sea entre m y ti, entre mi simiente y la simiente tuya,
para siempre.
Chapter 21
1
Y VINO David Nob, Ahimelech sacerdote: y sorprendise Ahimelech de su encuentro, y
djole: Cmo t solo, y nadie contigo?
2
Y respondi David al sacerdote Ahimelech: El rey me
encomend un negocio, y me dijo: Nadie sepa cosa alguna de este negocio que yo te envo, y que
yo te he mandado; y yo seal los criados un cierto lugar.
3
Ahora pues, qu tienes mano?
dame cinco panes, lo que se hallare.
4
Y el sacerdote respondi David, y dijo: No tengo pan
comn la mano; solamente tengo pan sagrado: mas lo dar si los criados se han guardado
mayormente de mujeres.
5
Y David respondi al sacerdote, y djole: Cierto las mujeres nos han
sido reservadas desde anteayer cuando sal, y los vasos de los mozos fueron santos, aunque el
camino es profano: cuanto ms que hoy habr otro pan santificado en los vasos.
6
As el sacerdote
le di el pan sagrado, porque all no haba otro pan que los panes de la proposicin, los cuales
haban sido quitados de delante de Jehov, para que se pusiesen panes calientes el da que los otros
fueron quitados.
7
Aquel da estaba all uno de los siervos de Sal detenido delante de Jehov, el
nombre del cual era Doeg, Idumeo, principal de los pastores de Sal.
8
Y David dijo Ahimelech:
No tienes aqu mano lanza espada? porque no tom en mi mano mi espada ni mis armas, por
cuanto el mandamiento del rey era apremiante.
9
Y el sacerdote respondi: La espada de Goliath
el Filisteo, que t venciste en el valle del Alcornoque, est aqu envuelta en un velo detrs del
ephod: si t quieres tomarla, tmala: porque aqu no hay otra sino esa. Y dijo David: Ninguna como
400
Anonymous Spanish Bible (RV)
ella: dmela.
10
Y levantndose David aquel da, huy de la presencia de Sal, y vnose Achs
rey de Gath.
11
Y los siervos de Achs le dijeron: No es ste David, el rey de la tierra? no es ste
quien cantaban en corros, diciendo: Hiri Sal sus miles, Y David sus diez miles?
12
Y David
puso en su corazn estas palabras, y tuvo gran temor de Achs rey de Gath.
13
Y mud su habla
delante de ellos, y fingise loco entre sus manos, y escriba en las portadas de las puertas, dejando
correr su saliva por su barba.
14
Y dijo Achs sus siervos: He aqu estis viendo un hombre
demente; por qu lo habis trado m?
15
Fltanme m locos, para que hayis trado ste que
hiciese del loco delante de m? haba de venir ste mi casa?
Chapter 22
1
Y YNDOSE David de all escapse la cueva de Adullam; lo cual como oyeron sus hermanos
y toda la casa de su padre, vinieron all l.
2
Y juntronse con l todos los afligidos, y todo el que
estaba adeudado, y todos los que se hallaban en amargura de espritu, y fu hecho capitn de ellos:
y tuvo consigo como cuatrocientos hombres.
3
Y fuse David de all Mizpa de Moab, y dijo al
rey de Moab: Yo te ruego que mi padre y mi madre estn con vosotros, hasta que sepa lo que Dios
har de m.
4
Trjolos pues la presencia del rey de Moab, y habitaron con l todo el tiempo que
David estuvo en la fortaleza.
5
Y Gad profeta dijo David: No te ests en esta fortaleza, prtete,
y vete tierra de Jud. Y David se parti, y vino al bosque de Hareth.
6
Y oy Sal como haba
parecido David, y los que estaban con l. Estaba entonces Sal en Gabaa debajo de un rbol en
Rama, y tena su lanza en su mano, y todos sus criados estaban en derredor de l.
7
Y dijo Sal
sus criados que estaban en derredor de l: Oid ahora, hijos de Benjamn: Os dar tambin todos
vosotros el hijo de Isa tierras y vias, y os har todos tribunos y centuriones;
8
Que todos vosotros
habis conspirado contra m, y no hay quien me descubra al odo como mi hijo ha hecho alianza
con el hijo de Isa, ni alguno de vosotros que se duela de m, y me descubra como mi hijo ha
levantado mi siervo contra m, para que me aceche, segn hace hoy da?
9
Entonces Doeg Idumeo,
que era superior entre los siervos de Sal, respondi y dijo: Yo vi al hijo de Isa que vino Nob,
Ahimelech hijo de Ahitob;
10
El cual consult por l Jehov, y dile provisin, y tambin le di
la espada de Goliath el Filisteo.
11
Y el rey envi por el sacerdote Ahimelech hijo de Ahitob, y por
401
Anonymous Spanish Bible (RV)
toda la casa de su padre, los sacerdotes que estaban en Nob: y todos vinieron al rey.
12
Y Sal le
dijo: Oye ahora, hijo de Ahitob. Y l dijo: Heme aqu, seor mo.
13
Y djole Sal: Por qu habis
conspirado contra m, t y el hijo de Isa, cuando t le diste pan y espada, y consultaste por l
Dios, para que se levantase contra m y me acechase, como lo hace hoy da?
14
Entonces Ahimelech
respondi al rey, y dijo: Y quin entre todos tus siervos es tan fiel como David, yerno adems del
rey, y que va por tu mandado, y es ilustre en tu casa?
15
He comenzado yo desde hoy consultar
por l Dios? lejos sea de m: no impute el rey cosa alguna su siervo, ni toda la casa de mi
padre; porque tu siervo ninguna cosa sabe de este negocio, grande ni chica.
16
Y el rey dijo: Sin
duda morirs, Ahimelech, t y toda la casa de tu padre.
17
Entonces dijo el rey la gente de su
guardia que estaba alrededor de l: Cercad y matad los sacerdotes de Jehov; porque tambin la
mano de ellos es con David, pues sabiendo ellos que hua, no me lo descubrieron. Mas los siervos
del rey no quisieron extender sus manos para matar los sacerdotes de Jehov.
18
Entonces dijo
el rey Doeg: Vuelve t, y arremete contra los sacerdotes. Y revolvindose Doeg Idumeo, arremeti
contra los sacerdotes, y mat en aquel da ochenta y cinco varones que vestan ephod de lino.
19
Y
Nob, ciudad de los sacerdotes, puso cuchillo: as hombres como mujeres, nios y mamantes,
bueyes y asnos y ovejas, todo cuchillo.
20
Mas uno de los hijos de Ahimelech hijo de Ahitob,
que se llamaba Abiathar, escap, y huyse David.
21
Y Abiathar notici David como Sal haba
muerto los sacerdotes de Jehov.
22
Y dijo David Abiathar: Yo saba que estando all aquel da
Doeg el Idumeo, l lo haba de hacer saber Sal. Yo he dado ocasin contra todas las personas
de la casa de tu padre.
23
Qudate conmigo, no temas: quien buscare mi vida, buscar tambin la
tuya: bien que t estars conmigo guardado.
Chapter 23
1
Y DIERON aviso David, dicendo: He aqu que los Filisteos combaten Keila, y roban las
eras.
2
Y David consult Jehov, diciendo: Ir herir estos Filisteos? Y Jehov respondi
David: Ve, hiere los Filisteos, y libra Keila.
3
Mas los que estaban con David le dijeron: He
aqu que nosotros aqu en Jud estamos con miedo; cunto ms si furemos Keila contra el
ejrcito de los Filisteos?
4
Entonces David volvi consultar Jehov. Y Jehov le respondi, y
402
Anonymous Spanish Bible (RV)
dijo: Levntate, desciende Keila, que yo entregar en tus manos los Filisteos.
5
Partise pues
David con sus hombres Keila, y pele contra los Filisteos, y trajo antecogidos sus ganados,
hirilos con grande estrago: y libr David los de Keila.
6
Y aconteci que, huyendo Abiathar hijo
de Ahimelech David Keila, vino tambin con l el ephod.
7
Y fu dicho Sal que David haba
venido Keila. Entonces dijo Sal: Dios lo ha trado mis manos; porque l est encerrado,
habindose metido en ciudad con puertas y cerraduras.
8
Y convoc Sal todo el pueblo la batalla,
para descender Keila, y poner cerco David y los suyos.
9
Mas entendiendo David que Sal
ideaba el mal contra l, dijo Abiathar sacerdote: Trae el ephod.
10
Y dijo David: Jehov Dios de
Israel, tu siervo tiene entendido que Sal trata de venir contra Keila, destruir la ciudad por causa
ma.
11
Me entregarn los vecinos de Keila en sus manos? descender Sal, como tu siervo tiene
odo? Jehov Dios de Israel, rugote que lo declares tu siervo. Y Jehov dijo: S, descender.
12
Dijo luego David: Me entregarn los vecinos de Keila m y mis hombres en manos de Sal?
Y Jehov respondi: Te entregarn.
13
David entonces se levant con sus hombres, que eran como
seiscientos, y salironse de Keila, y furonse de una parte otra. Y vino la nueva Sal de como
David se haba escapado de Keila; y dej de salir.
14
Y David se estaba en el desierto en peas, y
habitaba en un monte en el desieto de Ziph; y buscbalo Sal todos los das, mas Dios no lo entreg
en sus manos.
15
Viendo pues David que Sal haba salido en busca de su alma, estbase l en el
bosque en el desierto de Ziph.
16
Entonces se levant Jonathn hijo de Sal, y vino David en el
bosque, y confort su mano en Dios.
17
Y djole: No temas, que no te hallar la mano de Sal mi
padre, y t reinars sobre Israel, y yo ser segundo despus de ti; y aun Sal mi padre as lo sabe.
18
Y entrambos hicieron alianza delante de Jehov: y David se qued en el bosque, y Jonathn se
volvi su casa.
19
Y subieron los de Ziph decir Sal en Gabaa: No est David escondido en
nuestra tierra en las peas del bosque, en el collado de Hachla que est la mano derecha del
desierto?
20
Por tanto, rey, desciende ahora presto, segn todo el deseo de tu alma, y nosotros lo
entregaremos en la mano del rey.
21
Y Sal dijo: Benditos seis vosotros de Jehov, que habis
tenido compasin de m:
22
Id pues ahora, apercibid an, considerad y ved su lugar donde tiene el
pie, y quin lo haya visto all; porque se me ha dicho que l es en gran manera astuto.
23
Considerad
pues, y ved todos los escondrijos donde se oculta, y volved m con la certidumbre, y yo ir con
vosotros: que si l estuviere en la tierra, yo le buscar entre todos los millares de Jud.
24
Y ellos
403
Anonymous Spanish Bible (RV)
se levantaron, y se fueron Ziph delante de Sal. Mas David y su gente estaban en el desierto de
Man, en la llanura que est la diestra del desierto.
25
Y partise Sal con su gente buscarlo;
pero fu dado aviso David, y descendi la pea, y quedse en el desierto de Man. Lo cual
como Sal oy, sigui David al desierto de Man.
26
Y Sal iba por el un lado del monte, y David
con los suyos por el otro lado del monte: y dbase priesa David para ir delante de Sal; mas Sal
y los suyos haban encerrado David y su gente para tomarlos.
27
Entonces vino un mensajero
Sal, diciendo: Ven luego, porque los Filisteos han hecho una irrupcin en el pas.
28
Volvise
por tanto Sal de perseguir David, y parti contra los Filisteos. Por esta causa pusieron aquel
lugar por nombre Sela-hammah-lecoth.
29
(24-1) ENTONCES David subi de all, y habit en los
parajes fuertes en Engaddi.
Chapter 24
1
(24-2) Y como Sal volvi de los Filisteos, dironle aviso diciendo: He aqu que David est
en el desierto de Engaddi.
2
(24-3) Y tomando Sal tres mil hombres escogidos de todo Israel, fu
en busca de David y de los suyos, por las cumbres de los peascos de las cabras monteses.
3
(24-4)
Y como lleg una majada de ovejas en el camino, donde haba una cueva, entr Sal en ella
cubrir sus pies: y David y los suyos estaban los lados de la cueva.
4
(24-5) Entonces los de David
le dijeron: He aqu el da que te ha dicho Jehov: He aqu que entreg tu enemigo en tus manos, y
hars con l como te pareciere. Y levantse David, y calladamente cort la orilla del manto de Sal.
5
(24-6) Despus de lo cual el corazn de David le golpeaba, porque haba cortado la orilla del
manto de Sal.
6
(24-7) Y dijo los suyos: Jehov me guarde de hacer tal cosa contra mi seor, el
ungido de Jehov, que yo extienda mi mano contra l; porque es el ungido de Jehov.
7
(24-8) As
quebrant David los suyos con palabras, y no les permiti que se levantasen contra Sal. Y Sal,
saliendo de la cueva, fuse su camino.
8
(24-9) Tambin David se levant despus, y saliendo de
la cueva di voces las espaldas de Sal, diciendo: Mi seor el rey! Y como Sal mir atrs, David
inclin su rotro tierra, hizo reverencia.
9
(24-10) Y dijo David Sal: Por qu oyes las palabras
de los que dicen: Mira que David procura tu mal?
10
(24-11) He aqu han visto hoy tus ojos como
Jehov te ha puesto hoy en mis manos en la cueva: y dijeron que te matase, mas te perdon, porque
dije: No extender mi mano contra mi seor, porque ungido es de Jehov.
11
(24-12) Y mira, padre
404
Anonymous Spanish Bible (RV)
mo, mira an la orilla de tu manto en mi mano: porque yo cort la orilla de tu manto, y no te mat.
Conoce pues y ve que no hay mal ni traicin en mi mano, ni he pecado contra ti; con todo, t andas
caza de mi vida para quitrmela.
12
(24-13) Juzgue Jehov entre m y ti, y vngueme de ti Jehov:
empero mi mano no ser contra ti.
13
(24-14) Como dice el proverbio de los antiguos: De los impos
saldr la impiedad: as que mi mano no ser contra ti.
14
(24-15) Tras quin ha salido el rey de
Israel? quin persigues? un perro muerto? una pulga?
15
(24-16) Jehov pues ser juez, y
l juzgar entre m y ti. El vea, y sustente mi causa, y me defienda de tu mano.
16
(24-17) Y
aconteci que, como David acab de decir estas palabras Sal, Sal dijo: No es esta la voz tuya,
hijo mo David? Y alzando Sal su voz llor.
17
(24-18) Y dijo David: Ms justo eres t que yo,
que me has pagado con bien, habindote yo pagado con mal.
18
(24-19) T has mostrado hoy que
has hecho conmigo bien; pues no me has muerto, habindome Jehov puesto en tus manos.
19
(24-20)
Porque quin hallar su enemigo, y lo dejar ir sano y salvo? Jehov te pague con bien por lo
que en este da has hecho conmigo.
20
(24-21) Y ahora, como yo entiendo que t has de reinar, y
que el reino de Israel ha de ser en tu mano firme y estable,
21
(24-22) Jrame pues ahora por Jehov,
que no cortars mi simiente despus de m, ni raers mi nombre de la casa de mi padre.
22
(24-23)
Entonces David jur Sal. Y fuse Sal su casa, y David y los suyos se subieron al sitio fuerte.
Chapter 25
1
Y MURIO Samuel, y juntse todo Israel, y lo lloraron, y lo sepultaron en su casa en Rama.
Y levantse David, y se fu al desierto de Parn.
2
Y en Man haba un hombre que tena su hacienda
en el Carmelo, el cual era muy rico, que tena tres mil ovejas y mil cabras. Y aconteci hallarse
esquilando sus ovejas en el Carmelo.
3
El nombre de aquel varn era Nabal, y el nombre de su
mujer, Abigail. Y era aquella mujer de buen entendimiento y de buena gracia; mas el hombre era
duro y de malos hechos; y era del linaje de Caleb.
4
Y oy David en el desierto que Nabal esquilaba
sus ovejas.
5
Entonces envi David diez criados, y djoles: Subid al Carmelo, id Nabal, y
saludadle en mi nombre.
6
Y decidle as: Que vivas y sea paz ti, y paz tu familia, y paz todo
cuanto tienes.
7
Ha poco supe que tienes esquiladores. Ahora, los pastores tuyos que han estado
405
Anonymous Spanish Bible (RV)
con nosotros, nunca les hicimos fuerza, ni les falt algo en todo el tiempo que han estado en el
Carmelo.
8
Pregunta tus criados, que ellos te lo dirn. Hallen por tanto estos criados gracia en tus
ojos, pues que venimos en buen da: rugote que des lo que tuvieres mano tus siervos, y tu
hijo David.
9
Y como llegaron los criados de David, dijeron Nabal todas estas palabras en nombre
de David, y callaron.
10
Y Nabal respondi los criados de David, y dijo: Quin es David? y
quin es el hijo de Isa? Muchos siervos hay hoy que se huyen de sus seores.
11
He de tomar yo
ahora mi pan, mi agua, y mi vctima que he preparado para mis esquiladores, y la dar hombres
que no s de dnde son?
12
Y tornndose los criados de David, volvironse por su camino, y
vinieron y dijeron David todas estas palabras.
13
Entonces David dijo sus hombres: Case cada
uno su espada. Y cise cada uno su espada: tambin David ci su espada; y subieron tras David
como cuatrocientos hombres, y dejaron doscientos con el bagaje.
14
Y uno de los criados di aviso
Abigail mujer de Nabal, diciendo: He aqu David envi mensajeros del desierto que saludasen
nuestro amo, y l los ha zaherido.
15
Mas aquellos hombres nos han sido muy buenos, y nunca nos
han hecho fuerza, ni ninguna cosa nos ha faltado en todo el tiempo que hemos conversado con
ellos, mientras hemos estado en el campo.
16
Hannos sido por muro de da y de noche, todos los
das que hemos estado con ellos apacentando las ovejas.
17
Ahora pues, entiende y mira lo que has
de hacer, porque el mal est del todo resuelto contra nuestro amo y contra toda su casa: pues l es
un hombre tan malo, que no hay quien pueda hablarle.
18
Entonces Abigail tom luego doscientos
panes, y dos cueros de vino, y cinco ovejas guisadas, y cinco medidas de grano tostado, y cien hilos
de uvas pasas, y doscientos panes de higos secos, y carglo en asnos;
19
Y dijo sus criados: Id
delante de m, que yo os seguir luego. Y nada declar su marido Nabal.
20
Y sentndose sobre
un asno descendi por una parte secreta del monte, y he aqu David y los suyos que venan frente
ella, y ella les fu al encuentro.
21
Y David haba dicho: Ciertamente en vano he guardado todo
lo que ste tiene en el desierto, sin que nada le haya faltado de todo cuanto es suyo; y l me ha
vuelto mal por bien.
22
As haga Dios, y as aada los enemigos de David, que de aqu maana
no tengo de dejar de todo lo que fuere suyo ni aun meante la pared.
23
Y como Abigail vi
David, apese prestamente del asno, y postrndose delante de David sobre su rostro, inclinse
tierra;
24
Y echse sus pies, y dijo: Seor mo, sobre m sea el pecado; mas rugote hable tu sierva
en tus odos, y oye las palabras de tu sierva.
25
No ponga ahora mi seor su corazn aquel hombre
brusco, Nabal; porque conforme su nombre, as es. El se llama Nabal, y la locura est con l:
406
Anonymous Spanish Bible (RV)
mas yo tu sierva no vi los criados de mi seor, los cuales t enviaste.
26
Ahora pues, seor mo,
vive Jehov y vive tu alma, que Jehov te ha estorbado que vinieses derramar sangre, y vengarte
por tu propia mano. Sean pues como Nabal tus enemigos, y todos los que procuran mal contra mi
seor.
27
Y ahora esta bendicin que tu sierva ha trado mi seor, dse los criados que siguen
mi seor.
28
Y yo te ruego que perdones tu sierva esta ofensa; pues Jehov de cierto har casa
firme mi seor, por cuanto mi seor hace las guerras de Jehov, y mal no se ha hallado en ti en
tus das.
29
Bien que alguien se haya levantado perseguirte y atentar tu vida, con todo, el alma
de mi seor ser ligada en el haz de los que viven con Jehov Dios tuyo, y l arrojar el alma de
tus enemigos como de en medio de la palma de una honda.
30
Y acontecer que cuando Jehov
hiciere con mi seor conforme todo el bien que ha hablado de ti, y te mandare que seas caudillo
sobre Israel,
31
Entonces, seor mo, no te ser esto en tropiezo y turbacin de corazn, el que
hayas derramado sangre sin causa, que mi seor se haya vengado por s mismo. Gurdese pues
mi seor, y cuando Jehov hiciere bien mi seor, acurdate de tu sierva.
32
Y dijo David Abigail:
Bendito sea Jehov Dios de Israel, que te envi para que hoy me encontrases;
33
Y bendito sea tu
razonamiento, y bendita t, que me has estorbado hoy el ir derramar sangre, y vengarme por
mi propia mano:
34
Porque, vive Jehov Dios de Israel que me ha defendido de hacerte mal, que
si no te hubieras dado priesa en venirme al encuentro, de aqu maana no le quedara Nabal
meante la pared.
35
Y recibi David de su mano lo que le haba trado, y djole: Sube en paz tu
casa, y mira que he odo tu voz, y tendote respeto.
36
Y Abigail se vino Nabal, y he aqu que l
tena banquete en su casa como banquete de rey: y el corazn de Nabal estaba alegre en l, y estaba
muy borracho; por lo que ella no le declar poco ni mucho, hasta que vino el da siguiente.
37
Pero
la maana, cuando el vino haba salido de Nabal, refirile su mujer aquestas cosas; y se le amorteci
el corazn, y quedse como piedra.
38
Y pasados diez das Jehov hiri Nabal, y muri.
39
Y
luego que David oy que Nabal era muerto, dijo: Bendito sea Jehov que juzg la causa de mi
afrenta recibida de la mano de Nabal, y ha preservado del mal su siervo; y Jehov ha tornado la
malicia de Nabal sobre su propia cabeza. Despus envi David hablar Abigail, para tomarla por
su mujer.
40
Y los criados de David vinieron Abigail en el Carmelo, y hablaron con ella, diciendo:
David nos ha enviado ti, para tomarte por su mujer.
41
Y ella se levant, inclin su rostro
tierra, diciendo: He aqu tu sierva, para que sea sierva que lave los pies de los siervos de mi seor.
42
Y levantndose luego Abigail con cinco mozas que la seguan, montse en un asno, y sigui los
mensajeros de David, y fu su mujer.
43
Tambin tom David Ahinoam de Jezreel, y ambas
407
Anonymous Spanish Bible (RV)
dos fueron sus mujeres.
44
Porque Sal haba dado su hija Michl mujer de David, Palti hijo de
Lais, que era de Gallim.
Chapter 26
1
Y VINIERON los Zipheos Sal en Gabaa, diciendo: No est David escondido en el collado
de Hachla delante del desierto?
2
Sal entonces se levant, y descendi al desierto de Ziph, llevando
consigo tres mil hombres escogidos de Israel, para buscar David en el desierto de Ziph.
3
Y asent
Sal el campo en el collado de Hachla, que est delante del desierto junto al camino. Y estaba
David en el desierto, y entendi que Sal le segua en el desierto.
4
David por tanto envi espas,
y entendi por cierto que Sal haba venido.
5
Y levantse David, y vino al sitio donde Sal haba
asentado el campo; y mir David el lugar donde dorma Sal, y Abner hijo de Ner, general de su
ejrcito. Y estaba Sal durmiendo en la trinchera, y el pueblo por el campo en derredor de l.
6
Entonces habl David, y requiri Ahimelech Hetheo, y Abisai hijo de Sarvia, hermano de
Joab, diciendo: Quin descender conmigo Sal al campo: Y dijo Abisai: Yo descender contigo.
7
David pues y Abisai vinieron al pueblo de noche: y he aqu Sal que estaba tendido durmiendo
en la trinchera, y su lanza hincada en tierra su cabecera; y Abner y el pueblo estaban alrededor
de l tendidos.
8
Entonces dijo Abisai David: Hoy ha Dios entregado tu enemigo en tus manos:
ahora pues, herirlo luego con la lanza, cosindole con la tierra de un golpe, y no segundar.
9
Y
David respondi Abisai: No le mates: porque quin extender su mano contra el ungido de
Jehov, y ser inocente?
10
Dijo adems David: Vive Jehov, que si Jehov no lo hiriere, que su
da llegue para que muera, que descendiendo en batalla perezca,
11
Guardeme Jehov de extender
mi mano contra el ungido de Jehov; empero toma ahora la lanza que est su cabecera, y la botija
del agua, y vmonos.
12
Llevse pues David la lanza y la botija de agua de la cabecera de Sal, y
furonse; que no hubo nadie que viese, ni entendiese, ni velase, pues todos dorman: porque un
profundo sueo enviado de Jehov haba cado sobre ellos.
13
Y pasando David de la otra parte,
psose desviado en la cumbre del monte, habiendo grande distancia entre ellos;
14
Y di voces
David al pueblo, y Abner hijo de Ner, diciendo: No respondes, Abner? Entonces Abner respondi
y dijo: Quin eres t que das voces al rey?
15
Y dijo David Abner: No eres varn t? y quin
hay como t en Israel? por qu pues no has guardado al rey tu seor? que ha entrado uno del
408
Anonymous Spanish Bible (RV)
pueblo matar tu seor el rey.
16
Esto que has hecho, no est bien. Vive Jehov, que sois dignos
de muerte, que no habis guardado vuestro seor, al ungido de Jehov. Mira pues ahora dnde
est la lanza del rey, y la botija del agua que estaba su cabecera.
17
Y conociendo Sal la voz de
David, dijo: No es esta tu voz, hijo mo David? Y David respondi: Mi voz es, rey seor mo.
18
Y dijo: Por qu persigue as mi seor su siervo? qu he hecho? qu mal hay en mi mano?
19
Ruego pues, que el rey mi seor oiga ahora las palabras de su siervo. Si Jehov te incita contra
m, acepte un sacrificio: mas si fueren hijos de hombres, malditos ellos en presencia de Jehov,
que me han echado hoy para que no me junte en la heredad de Jehov, diciendo: Ve y sirve dioses
ajenos.
20
No caiga pues ahora mi sangre en tierra delante de Jehov: porque ha salido el rey de
Israel buscar una pulga, as como quien persigue una perdiz por los montes.
21
Entonces dijo
Sal: He pecado: vulvete, hijo mo David, que ningn mal te har ms, pues que mi vida ha sido
estimada hoy en tus ojos. He aqu, yo he hecho neciamente, y he errado en gran manera.
22
Y David
respondi, y dijo: He aqu la lanza del rey; pase ac uno de los criados, y tmela.
23
Y Jehov
pague cada uno su justicia y su lealtad: que Jehov te haba entregado hoy en mi mano, mas yo
no quise extender mi mano sobre el ungido de Jehov.
24
Y he aqu, como tu vida ha sido estimada
hoy en mis ojos, as sea mi vida estimada en los ojos de Jehov, y me libre de toda afliccin.
25
Y
Sal dijo David: Bendito eres t, hijo mo David; sin duda ejecutars t grandes empresas, y
prevalecers. Entonces David se fu su camino, y Sal se volvi su lugar.
Chapter 27
1
Y DIJO David en su corazn: Al fin ser muerto algn da por la mano de Sal: nada por tanto
me ser mejor que fugarme la tierra de los Filisteos, para que Sal se deje de m, y no me ande
buscando ms por todos los trminos de Israel, y as me escapar de sus manos.
2
Levantse pues
David, y con los seiscientos hombres que tena consigo passe Achs hijo de Maoch, rey de Gath.
3
Y mor David con Achs en Gath, l y los suyos, cada uno con su familia: David con sus dos
mujeres, Ahinoam Jezreelita, y Abigail, la que fu mujer de Nabal el del Carmelo.
4
Y vino la
nueva Sal que David se haba hudo Gath, y no lo busc ms.
5
Y David dijo Achs: Si he
hallado ahora gracia en tus ojos, same dado lugar en algunas de las ciudades de la tierra, donde
habite: porque ha de morar tu siervo contigo en la ciudad real?
6
Y Achs le di aquel da Siclag.
409
Anonymous Spanish Bible (RV)
De aqu fu Siclag de los reyes de Jud hasta hoy.
7
Y fu el nmero de los das que David habit
en la tierra de los Filisteos, cuatro meses y algunos das.
8
Y suba David con los suyos, y hacan
entradas en los Gesureos, y en los Gerzeos, y en los Amalecitas: porque estos habitaban de largo
tiempo la tierra, desde como se va Shur hasta la tierra de Egipto.
9
Y hera David el pas, y no
dejaba vida hombre ni mujer: y llevbase las ovejas y las vacas y los asnos y los camellos y las
ropas; y volva, y venase Achs.
10
Y deca Achs: Dnde habis corrido hoy? Y David deca:
Al medioda de Jud, y al medioda de Jerameel, contra el medioda de Ceni.
11
Ni hombre ni
mujer dejaba vida David, que viniese Gath; diciendo: Porque no den aviso de nosotros, diciendo:
Esto hizo David. Y esta era su costumbre todo el tiempo que mor en tierra de los Filisteos.
12
Y
Achs crea David, diciendo as: El se hace abominable en su pueblo de Israel, y ser siempre mi
siervo.
Chapter 28
1
Y ACONTECIO que en aquellos das los Filisteos juntaron sus campos para pelear contra
Israel. Y dijo Achs David: Sabe de cierto que has de salir conmigo campaa, t y los tuyos.
2
Y David respondi Achs: Sabrs pues lo que har tu siervo. Y Achs dijo David: Por tanto te
har guarda de mi cabeza todos los das.
3
Ya Samuel era muerto, y todo Israel lo haba lamentado,
y habanle sepultado en Rama, en su ciudad. Y Sal haba echado de la tierra los encantadores y
adivinos.
4
Pues como los Filisteos se juntaron, vinieron y asentaron campo en Sunam: y Sal junt
todo Israel, y asentaron campo en Gilboa.
5
Y cuando vi Sal el campo de los Filisteos, temi,
y turbse su corazn en gran manera.
6
Y consult Sal Jehov; pero Jehov no le respondi, ni
por sueos, ni por Urim, ni por profetas.
7
Entonces Sal dijo sus criados: Buscadme una mujer
que tenga espritu de pythn, para que yo vaya ella, y por medio de ella pregunte. Y sus criados
le respondieron: He aqu hay una mujer en Endor que tiene espritu de pythn.
8
Y disfrazse Sal,
y psose otros vestidos, y fuse con dos hombres, y vinieron aquella mujer de noche; y l dijo:
Yo te ruego que me adivines por el espritu de pythn, y me hagas subir quien yo te dijere.
9
Y
la mujer le dijo: He aqu t sabes lo que Sal ha hecho, cmo ha separado de la tierra los pythones
y los adivinos: por qu pues pones tropiezo mi vida, para hacerme matar?
10
Entoces Sal le
410
Anonymous Spanish Bible (RV)
jur por Jehov, diciendo: Vive Jehov, que ningn mal te vendr por esto.
11
La mujer entonces
dijo: A quin te har venir? Y l respondi: Hazme venir Samuel.
12
Y viendo la mujer Samuel,
clam en alta voz, y habl aquella mujer Sal, diciendo:
13
Por qu me has engaado? que t
eres Sal. Y el rey le dijo: No temas: qu has visto? Y la mujer respondi Sal: He visto dioses
que suben de la tierra.
14
Y l le dijo: Cul es su forma? Y ella respondi: Un hombre anciano
viene, cubierto de un manto. Sal entonces entendi que era Samuel, y humillando el rostro tierra,
hizo gran reverencia.
15
Y Samuel dijo Sal: Por qu me has inquietado hacindome venir? Y
Sal respondi: Estoy muy congojado; pues los Filisteos pelean contra m, y Dios se ha apartado
de m, y no me responde ms, ni por mano de profetas, ni por sueos: por esto te he llamado, para
que me declares qu tengo de hacer.
16
Entonces Samuel dijo: Y para qu me preguntas m,
habindose apartado de ti Jehov, y es tu enemigo?
17
Jehov pues ha hecho como habl por medio
de m; pues ha cortado Jehov el reino de tu mano, y lo ha dado tu compaero David.
18
Como
t no obedeciste la voz de Jehov, ni cumpliste el furor de su ira sobre Amalec, por eso Jehov
te ha hecho esto hoy.
19
Y Jehov entregar Israel tambin contigo en manos de los Filisteos: y
maana seris conmigo, t y tus hijos: y aun el campo de Israel entregar Jehov en manos de los
Filisteos.
20
En aquel punto cay Sal en tierra cuan grande era, y tuvo gran temor por las palabras
de Samuel; que no qued en l esfuerzo ninguno, porque en todo aquel da y aquella noche no haba
comido pan.
21
Entonces la mujer vino Sal, y vindole en grande manera turbado, djole: He
aqu que tu criada ha obedecido tu voz, y he puesto mi vida en mi mano, y he odo las palabras
que t me has dicho.
22
Rugote pues, que t tambin oigas la voz de tu sierva: pondr yo delante
de ti un bocado de pan que comas, para que te corrobores, y vayas tu camino.
23
Y l lo rehus,
diciendo: No comer. Mas sus criados juntamente con la mujer le constrieron, y l los obedeci.
Levantse pues del suelo, y sentse sobre una cama.
24
Y aquella mujer tena en su casa un ternero
grueso, el cual mat luego; y tom harina y amasla, y coci de ella panes sin levadura.
25
Y lo
trajo delante de Sal y de sus criados; y luego que hubieron comido, se levantaron, y partieron
aquella noche.
Chapter 29
411
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y LOS Filisteos juntaron todos sus campos en Aphec; Israel puso su campo junto la fuente
que est en Jezreel.
2
Y reconociendo los prncipes de los Filisteos sus compaas de ciento y de
mil hombres, David y los suyos iban en los postreros con Achs.
3
Y dijeron los prncipes de los
Filisteos: Qu hacen aqu estos Hebreos? Y Achs respondi los prncipes de los Filisteos: No
es ste David, el siervo de Sal rey de Israel, que ha estado conmigo algunos das algunos aos,
y no he hallado cosa en l desde el da que se pas m hasta hoy?
4
Entonces los prncipes de los
Filisteos se enojaron contra l, y dijronle: Enva este hombre, que se vuelva al lugar que le
sealaste, y no venga con nosotros la batalla, no sea que en la batalla se nos vuelva enemigo:
porque con qu cosa volvera mejor la gracia de su seor que con las cabezas de estos hombres?
5
No es este David de quien cantaba en los corros, diciendo: Sal hiri sus miles, Y David sus diez
miles?
6
Y Achs llam David, y djole: Vive Jehov, que t has sido recto, y que me ha parecido
bien tu salida y entrada en el campo conmigo, y que ninguna cosa mala he hallado en ti desde el
da que viniste m hasta hoy: mas en los ojos de los prncipes no agradas.
7
Vulvete pues, y vete
en paz; y no hagas lo malo en los ojos de los prncipes de los Filisteos.
8
Y David respondi
Achs: Qu he hecho? qu has hallado en tu siervo desde el da que estoy contigo hasta hoy, para
que yo no vaya y pelee contra los enemigos de mi seor el rey?
9
Y Achs respondi David, y
dijo: Yo s que t eres bueno en mis ojos, como un ngel de Dios; mas los prncipes de los Filisteos
han dicho: No venga con nosotros la batalla.
10
Levntate pues de maana, t y los siervos de tu
seor que han venido contigo; y levantndoos de maana, luego al amanecer partos.
11
Y levantse
David de maana, l y los suyos, para irse y volverse la tierra de los Filisteos; y los Filisteos
fueron Jezreel.
Chapter 30
1
Y CUANDO David y los suyos vinieron Siclag el tercer da, los de Amalec haban invadido
el medioda y Siclag, y haban desolado Siclag, y pustola fuego.
2
Y habanse llevado cautivas
las mujeres que estaban en ella, desde el menor hasta el mayor; mas nadie haban muerto, sino
llevado, dose su camino.
3
Vino pues David con los suyos la ciudad, y he aqu que estaba
quemada fuego, y sus mujeres y sus hijos hijas llevadas cautivas.
4
Entonces David y la gente
que con l estaba, alzaron su voz y lloraron, hasta que les faltaron las fuerzas para llorar.
5
Las dos
412
Anonymous Spanish Bible (RV)
mujeres de David, Ahinoam Jezreelita y Abigail la que fu mujer de Nabal del Carmelo, tambin
eran cautivas.
6
Y David fu muy angustiado, porque el pueblo hablaba de apedrearlo; porque todo
el pueblo estaba con nimo amargo, cada uno por sus hijos y por sus hijas: mas David se esforz
en Jehov su Dios.
7
Y dijo David al sacerdote Abiathar hijo de Ahimelech: Yo te ruego que me
acerques el ephod. Y Abiathar acerc el ephod David.
8
Y David consult Jehov, diciendo:
Seguir esta tropa? podrla alcanzar? Y l le dijo: Sguela que de cierto la alcanzars, y sin falta
librars la presa.
9
Partise pues David, l y los seiscientos hombres que con l estaban, y vinieron
hasta el torrente de Besor, donde se quedaron algunos.
10
Y David sigui el alcance con cuatrocientos
hombres; porque se quedaron atrs doscientos, que cansados no pudieron pasar el torrente de Besor.
11
Y hallaron en el campo un hombre Egipcio, el cual trajeron David, y dironle pan que comiese,
y beber agua;
12
Dironle tambin un pedazo de masa de higos secos, y dos hilos de pasas. Y
luego que comi, volvi en l su espritu; porque no haba comido pan ni bebido agua en tres das
y tres noches.
13
Y djole David: De quin eres t? y de dnde eres? Y respondi el mozo Egipcio:
Yo soy siervo de un Amalecita, y dejme mi amo hoy ha tres das, porque estaba enfermo;
14
Pues
hicimos una incursin la parte del medioda de Cerethi, y Jud, y al medioda de Caleb; y
pusimos fuego Siclag.
15
Y djole David: Me llevars t esa tropa? Y l dijo: Hazme juramento
por Dios que no me matars, ni me entregars en las manos de mi amo, y yo te llevar esa gente.
16
Llevlo pues: y he aqu que estaban derramados sobre la haz de toda aquella tierra, comiendo y
bebiendo y haciendo fiesta, por toda aquella gran presa que haban tomado de la tierra de los
Filisteos, y de la tierra de Jud.
17
E hirilos David desde aquella maana hasta la tarde del da
siguiente: y no escap de ellos ninguno, sino cuatrocientos mancebos, que haban subido en camellos
y huyeron.
18
Y libr David todo lo que los Amalecitas haban tomado: y asimismo libert David
sus dos mujeres.
19
Y no les falt cosa chica ni grande, as de hijos como de hijas, del robo, y de
todas las cosas que les haban tomado: todo lo recobr David.
20
Tom tambin David todas las
ovejas y ganados mayores; y trayndolo todo delante, decan: Esta es la presa de David.
21
Y vino
David los doscientos hombres que haban quedado cansados y no haban podido seguir David,
los cuales haban hecho quedar en el torrente de Besor; y ellos salieron recibir David, y al
pueblo que con l estaba. Y como David lleg la gente, saludles con paz.
22
Entonces todos los
malos y perversos de entre los que haban ido con David, respondieron y dijeron: Pues que no
fueron con nosotros, no les daremos de la presa que hemos quitado, sino cada uno su mujer y sus
413
Anonymous Spanish Bible (RV)
hijos; los cuales tomen y se vayan.
23
Y David dijo: No hagis eso, hermanos mos, de lo que nos
ha dado Jehov; el cual nos ha guardado, y ha entregado en nuestras manos la caterva que vino
sobre nosotros.
24
Y quin os escuchar en este caso? porque igual parte ha de ser la de los que
vienen la batalla, y la de los que quedan con el bagaje: que partan juntamente.
25
Y desde aquel
da en adelante fu esto puesto por ley y ordenanza en Israel, hasta hoy.
26
Y como David lleg
Siclag, envi de la presa los ancianos de Jud, sus amigos, diciendo: He aqu una bendicin para
vosotros, de la presa de los enemigos de Jehov.
27
A los que estaban en Beth-el, y en Ramoth al
medioda, y los que estaban en Jattir;
28
Y los que estaban en Aroer, y en Siphmoth, y los que
estaban en Esthemoa;
29
Y los que estaban en Rachl, y los que estaban en las ciudades de
Jerameel, y los que estaban en las ciudades del Cineo;
30
Y los que estaban en Horma, y los
que estaban en Chrasn, y los que estaban en Athach;
31
Y los que estaban en Hebrn, y en
todos los lugares donde David haba estado con los suyos.
Chapter 31
1
LOS Filisteos pues pelearon con Israel, y los de Israel huyeron delante de los Filisteos, y
cayeron muertos en el monte de Gilboa.
2
Y siguiendo los Filisteos Sal y sus hijos, mataron
Jonathn, y Abinadab, y Melchsua, hijos de Sal.
3
Y agravse la batalla sobre Sal, y le
alcanzaron los flecheros; y tuvo gran temor de los flecheros.
4
Entonces dijo Sal su escudero:
Saca tu espada, y psame con ella, porque no vengan estos incircuncisos, y me pasen, y me
escarnezcan. Mas su escudero no quera, porque tena gran temor. Entonces tom Sal la espada,
y echse sobre ella.
5
Y viendo su escudero Sal muerto, l tambin se ech sobre su espada, y
muri con l.
6
As muri Sal en aquel da, juntamente con sus tres hijos, y su escudero, y todos
sus varones.
7
Y los de Israel que eran de la otra parte del valle, y de la otra parte del Jordn, viendo
que Israel haba hudo, y que Sal y sus hijos eran muertos, dejaron las ciudades y huyeron; y los
Filisteos vinieron y habitaron en ellas.
8
Y aconteci el siguiente da, que viniendo los Filisteos
despojar los muertos, hallaron Sal y sus tres hijos tendidos en el monte de Gilboa;
9
Y cortronle
la cabeza, y desnudronle las armas; y enviaron tierra de los Filisteos al contorno, para que lo
414
Anonymous Spanish Bible (RV)
noticiaran en el templo de sus dolos, y por el pueblo.
10
Y pusieron sus armas en el templo de
Astaroth, y colgaron su cuerpo en el muro de Beth-san.
11
Mas oyendo los de Jabes de Galaad esto
que los Filisteos hicieron Sal,
12
Todos los hombres valientes se levantaron, y anduvieron toda
aquella noche, y quitaron el cuerpo de Sal y los cuerpos de sus hijos del muro de Beth-san; y
viniendo Jabes, quemronlos all.
13
Y tomando sus huesos, sepultronlos debajo de un rbol en
Jabes, y ayunaron siete das.
2 Samuel
Chapter 1
1
Y ACONTECIO despus de la muerte de Sal, que vuelto David de la derrota de los Amalecitas,
estuvo dos das en Siclag:
2
Y al tercer da acaeci, que vino uno del campo de Sal, rotos sus
vestidos, y tierra sobre su cabeza: y llegando David, postrse en tierra, hizo reverencia.
3
Y
preguntle David: De dnde vienes? Y l respondi: Heme escapado del campo de Israel.
4
Y
David le dijo: Qu ha acontecido? rugote que me lo digas. Y l respondi: El pueblo huy de la
batalla, y tambin muchos del pueblo cayeron y son muertos: tambin Sal y Jonathn su hijo
murieron.
5
Y dijo David aquel mancebo que le daba las nuevas: Cmo sabes que Sal es muerto,
y Jonathn su hijo?
6
Y el mancebo que le daba las nuevas respondi: Casualmente vine al monte
de Gilboa, y hall Sal que estaba recostado sobre su lanza, y venan tras l carros y gente de
caballo.
7
Y como l mir atrs, vime y llamme; y yo dije: Heme aqu.
8
Y l me dijo: Quin
eres t? Y yo le respond: Soy Amalecita.
9
Y l me volvi decir: Yo te ruego que te pongas sobre
m, y me mates, porque me toman angustias, y toda mi alma est an en m.
10
Yo entonces pseme
sobre l, y matlo, porque saba que no poda vivir despus de su cada: y tom la corona que tena
en su cabeza, y la ajorca que traa en su brazo, y helas trado ac mi seor.
11
Entonces David
trabando de sus vestidos, rompilos; y lo mismo hicieron los hombres que estaban con l.
12
Y
lloraron y lamentaron, y ayunaron hasta la tarde, por Sal y por Jonathn su hijo, y por el pueblo
de Jehov, y por la casa de Israel: porque haban cado cuchillo.
13
Y David dijo aquel mancebo
que le haba trado las nuevas: De dnde eres t? Y l respondi: Yo soy hijo de un extranjero,
415
Anonymous Spanish Bible (RV)
Amalecita.
14
Y djole David: Cmo no tuviste temor de extender tu mano para matar al ungido
de Jehov?
15
Entonces llam David uno de los mancebos, y djole: Llega, y mtalo. Y l lo hiri,
y muri.
16
Y David le dijo: Tu sangre sea sobre tu cabeza, pues que tu boca atestigu contra ti,
diciendo: Yo mat al ungido de Jehov.
17
Y endech David Sal y Jonathn su hijo con esta
endecha.
18
(Dijo tambin que enseasen al arco los hijos de Jud. He aqu que est escrito en el
libro del derecho:)
19
Perecido ha la gloria de Israel sobre tus montaas! Cmo han cado los
valientes!
20
No lo denunciis en Gath, No deis las nuevas en las plazas de Ascaln; Porque no se
alegren las hijas de los Filisteos, Porque no salten de gozo las hijas de los incircuncisos.
21
Montes
de Gilboa, Ni roco ni lluvia caiga sobre vosotros, ni seis tierras de ofrendas; Porque all fu
desechado el escudo de los valientes, El escudo de Sal, como si no hubiera sido ungido con aceite.
22
Sin sangre de muertos, sin grosura de valientes, El arco de Jonathn nunca volvi, Ni la espada
de Sal se torn vaca.
23
Sal y Jonathn, amados y queridos en su vida, En su muerte tampoco
fueron apartados: Ms ligeros que guilas, Ms fuertes que leones.
24
Hijas de Israel, llorad sobre
Sal, Que os vesta de escarlata en regocijos, Que adornaba vuestras ropas con ornamentos de oro.
25
Cmo han cado los valientes en medio de la batalla! Jonathn, muerto en tus alturas!
26
Angustia
tengo por ti, hermano mo Jonathn, Que me fuiste muy dulce: Ms maravilloso me fu tu amor,
Que el amor de las mujeres.
27
Cmo han cado los valientes, Y perecieron las armas de guerra!
Chapter 2
1
DESPUS de esto aconteci que David consult Jehov, diciendo: Subir alguna de las
ciudades de Jud? Y Jehov le respondi: Sube. Y David torn decir: A dnde subir? Y l le
dijo: A Hebrn.
2
Y David subi all, y con l sus dos mujeres, Ahinoam Jezreelita y Abigail, la
que fu mujer de Nabal del Carmelo.
3
Y llev tambin David consigo los hombres que con l
haban estado, cada uno con su familia; los cuales moraron en las ciudades de Hebrn.
4
Y vinieron
los varones de Jud, y ungieron all David por rey sobre la casa de Jud. Y dieron aviso David,
diciendo: Los de Jabes de Galaad son los que sepultaron Sal.
5
Y envi David mensajeros los
de Jabes de Galaad, dicindoles: Benditos seis vosotros de Jehov, que habis hecho esta
416
Anonymous Spanish Bible (RV)
misericordia con vuestro seor Sal en haberle dado sepultura.
6
Ahora pues, Jehov haga con
vosotros misericordia y verdad; y yo tambin os har bien por esto que habis hecho.
7
Esfurcense
pues ahora vuestras manos, y sed valientes; pues que muerto Sal vuestro seor, los de la casa de
Jud me han ungido por rey sobre ellos.
8
Mas Abner hijo de Ner, general de ejrcito de Sal, tom
Is-boseth hijo de Sal, hzolo pasar al real:
9
Y alzlo por rey sobre Galaad, y sobre Gessuri, y
sobre Jezreel, y sobre Ephraim, y sobre Benjamn, y sobre todo Israel.
10
De cuarenta aos era
Is-boseth hijo de Sal, cuando comenz reinar sobre Israel; y rein dos aos. Sola la casa de Jud
segua David.
11
Y fu el nmero de los das que David rein en Hebrn sobre la casa de Jud,
siete aos y seis meses.
12
Y Abner hijo de Ner sali de Mahanaim Gaban con los siervos de
Is-boseth hijo de Sal.
13
Y Joab hijo de Sarvia, y los siervos de David, salieron y encontrronlos
junto al estanque de Gaban: y como se juntaron, parronse los unos de la una parte del estanque,
y los otros de la otra.
14
Y dijo Abner Joab: Levntense ahora los mancebos, y maniobren delante
de nosotros. Y Joab respondi: Levntense.
15
Entonces se levantaron, y en nmero de doce,
pasaron de Benjamn de la parte de Is-boseth hijo de Sal; y doce de los siervos de David.
16
Y
cada uno ech mano de la cabeza de su compaero, y metile su espada por el costado, cayendo
as una; por lo que fu llamado aquel lugar, Helcath-assurim, el cual est en Gaban.
17
Y hubo
aquel da una batalla muy recia, y Abner y los hombres de Israel fueron vencidos de los siervos de
David.
18
Y estaban all los tres hijos de Sarvia: Joab, y Abisai, y Asael. Este Asael era suelto de
pies como un corzo del campo.
19
El cual Asael sigui Abner, yendo tras de l sin apartarse
diestra ni siniestra.
20
Y Abner mir atrs, y dijo: No eres t Asael? Y l respondi: S.
21
Entonces Abner le dijo: Aprtate la derecha la izquierda, y agrrate alguno de los mancebos,
y toma para ti sus despojos. Pero Asael no quiso apartarse de en pos de l.
22
Y Abner torn decir
Asael: Aprtate de en pos de m, porque te herir derribndote en tierra, y despus cmo levantar
mi rostro tu hermano Joab?
23
Y no queriendo l irse, hirilo Abner con el regatn de la lanza
por la quinta costilla, y salile la lanza por las espaldas, y cay all, y muri en aquel mismo sitio.
Y todos los que venan por aquel lugar donde Asael haba cado y estaba muerto, se paraban.
24
Mas
Joab y Abisai siguieron Abner; y psoseles el sol cuando llegaron al collado de Amma, que est
delante de Ga, junto al camino del desierto de Gaban.
25
Y juntronse los hijos de Benjamn en
417
Anonymous Spanish Bible (RV)
un escuadrn con Abner, y parronse en la cumbre del collado.
26
Y Abner di voces Joab,
diciendo: Consumir la espada perpetuamente? no sabes t que al cabo se sigue amargura? hasta
cundo no has de decir al pueblo que se vuelvan de seguir sus hermanos?
27
Y Joab respondi:
Vive Dios que si no hubieras hablado, ya desde esta maana el pueblo hubiera dejado de seguir
sus hermanos.
28
Entonces Joab toc el cuerno, y todo el pueblo se detuvo, y no sigui ms los
de Israel, ni pele ms.
29
Y Abner y los suyos caminaron por la campia toda aquella noche, y
pasando el Jordn cruzaron por todo Bitrn, y llegaron Mahanaim.
30
Joab tambin volvi de
seguir Abner, y juntando todo el pueblo, faltaron de los siervos de David diecinueve hombres, y
Asael.
31
Mas los siervos de David hirieron de los de Benjamn y de los de Abner, trescientos y
sesenta hombres, que murieron. Tomaron luego Asael, y sepultronlo en el sepulcro de su padre
en Beth-lehem.
32
Y caminaron toda aquella noche Joab y los suyos, y amaneciles en Hebrn.
Chapter 3
1
Y HUBO larga guerra entre la casa de Sal y la casa de David; mas David se iba fortificando,
y la casa de Sal iba en disminucin.
2
Y nacieron hijos David en Hebrn: su primognito fu
Ammn, de Ahinoam Jezreelita;
3
Su segundo Chileab, de Abigail la mujer de Nabal, el del Carmelo;
el tercero, Absalm, hijo de Maach, hija de Talmai rey de Gessur:
4
El cuarto, Adonas hijo de
Haggith; el quinto, Saphatas hijo de Abital;
5
El sexto, Jetream, de Egla mujer de David. Estos
nacieron David en Hebrn.
6
Y como haba guerra entre la casa de Sal y la de David, aconteci
que Abner se esforzaba por la casa de Sal.
7
Y haba Sal tenido una concubina que se llamaba
Rispa, hija de Aja. Y dijo Is-boseth Abner: Por qu has entrado la concubina de mi padre?
8
Y
enojse Abner en gran manera por las palabras de Is-boseth, y dijo: Soy yo cabeza de perros
respecto de Jud? Yo he hecho hoy misericordia con la casa de Sal tu padre, con sus hermanos,
y con sus amigos, y no te he entregado en las manos de David: y t me haces hoy cargo del pecado
de esta mujer?
9
As haga Dios Abner y as le aada, si como ha jurado Jehov David no hiciere
yo as con l,
10
Trasladando el reino de la casa de Sal, y confirmando el trono de David sobre
Israel y sobre Jud, desde Dan hasta Beer-sebah.
11
Y l no pudo responder palabra Abner, porque
418
Anonymous Spanish Bible (RV)
le tema.
12
Y envi Abner mensajeros David de su parte, diciendo: Cya es la tierra? Y que le
dijesen: Haz alianza conmigo, y he aqu que mi mano ser contigo para volver ti todo Israel.
13
Y David dijo: Bien; yo har contigo alianza: mas una cosa te pido, y es, que no me vengas ver
sin que primero traigas Michl la hija de Sal, cuando vinieres verme.
14
Despus de esto envi
David mensajeros Is-boseth hijo de Sal, diciendo: Restityeme mi mujer Michl, la cual yo
despos conmigo por cien prepucios de Filisteos.
15
Entonces Is-boseth envi, y quitla su marido
Paltiel, hijo de Lais.
16
Y su marido fu con ella, siguindola y llorando hasta Bahurim. Y djole
Abner: Anda, vulvete. Entonces l se volvi.
17
Y habl Abner con los ancianos de Israel, diciendo:
Ayer y antes procurabais que David fuese rey sobre vosotros;
18
Ahora, pues, hacedlo; porque
Jehov ha hablado David, diciendo: Por la mano de mi siervo David librar mi pueblo Israel de
mano de los Filisteos, y de mano de todos sus enemigos.
19
Y habl tambin Abner los de
Benjamn: y fu tambin Abner Hebrn decir David todo el parecer de los de Israel y de toda
la casa de Benjamn.
20
Vino pues Abner David en Hebrn, y con l veinte hombres: y David
hizo banquete Abner y los que con l haban venido.
21
Y dijo Abner David: Yo me levantar
ir, y juntar mi seor el rey todo Israel, para que hagan contigo alianza, y t reines como
deseas. David despidi luego Abner, y l se fu en paz.
22
Y he aqu los siervos de David y Joab,
que venan del campo, y traan consigo gran presa. Mas Abner no estaba con David en Hebrn,
que ya lo haba l despedido, y l se haba ido en paz.
23
Y luego que lleg Joab y todo el ejrcito
que con l estaba, fu dado aviso Joab, diciendo: Abner hijo de Ner ha venido al rey, y l le ha
despedido, y se fu en paz.
24
Entonces Joab vino al rey, y djole: Qu has hecho? He aqu habase
venido Abner ti; por qu pues lo dejaste que se fuse?
25
Sabes t que Abner hijo de Ner ha
venido para engaarte, y saber tu salida y tu entrada, y por entender todo lo que t haces?
26
Y
salindose Joab de con David, envi mensajeros tras Abner, los cuales le volvieron desde el pozo
de Sira, sin saberlo David.
27
Y como Abner volvi Hebrn, apartlo Joab al medio de la puerta,
hablando con l blandamente, y all le hiri por la quinta costilla, causa de la muerte de Asael su
hermano, y muri.
28
Cuando David supo despus esto, dijo: Limpio estoy yo y mi reino, por
Jehov, para siempre, de la sangre de Abner hijo de Ner.
29
Caiga sobre la cabeza de Joab, y sobre
toda la casa de su padre; que nunca falte de la casa de Joab quien padezca flujo, ni leproso, ni quien
ande con bculo, ni quien muera cuchillo, ni quien tenga falta de pan.
30
Joab pues y Abisai su
419
Anonymous Spanish Bible (RV)
hermano mataron Abner, porque l haba muerto Asael, hermano de ellos en la batalla de Gaban.
31
Entonces dijo David Joab, y todo el pueblo que con l estaba: Romped vuestros vestidos, y
ceos de sacos, y haced duelo delante de Abner. Y el rey iba detrs del fretro.
32
Y sepultaron
Abner en Hebrn: y alzando el rey su voz, llor junto al sepulcro de Abner; y llor tambin todo
el pueblo.
33
Y endechando el rey al mismo Abner, deca: Muro Abner como muere un villano?
34
Tus manos no estaban atadas, ni tus pies ligados con grillos: Caste como los que caen delante
de malos hombres. Y todo el pueblo volvi llorar sobre l.
35
Y como todo el pueblo viniese
dar de comer pan David siendo an de da, David jur, diciendo: As me haga Dios y as me
aada, si antes que se ponga el sol gustare yo pan, otra cualquier cosa.
36
Spolo as todo el
pueblo, y plugo en sus ojos; porque todo lo que el rey haca pareca bien en ojos de todo el pueblo.
37
Y todo el pueblo y todo Israel entendieron aquel da, que no haba venido del rey que Abner hijo
de Ner muriese.
38
Y el rey dijo sus siervos: No sabis que ha cado hoy en Israel un prncipe,
y grande?
39
Que yo ahora an soy tierno rey ungido; y estos hombres, los hijos de Sarvia, muy
duros me son: Jehov d el pago al que mal hace, conforme su malicia.
Chapter 4
1
LUEGO que oy el hijo de Sal que Abner haba sido muerto en Hebrn, las manos se le
descoyuntaron, y fu atemorizado todo Israel.
2
Y tena el hijo de Sal dos varones, los cuales eran
capitanes de compaa, el nombre de uno era Baana, y el del otro Rechb, hijos de Rimmn
Beerothita, de los hijos de Benjamn: (porque Beeroth era contada con Benjamn;
3
Estos Beerothitas
se haban hudo Gittaim, y haban sido peregrinos all hasta entonces.)
4
Y Jonathn, hijo de Sal,
tena un hijo lisiado de los pies de edad de cinco aos: que cuando la noticia de la muerte de Sal
y de Jonathn vino de Jezreel, tomle su ama y huy; y como iba huyendo con celeridad, cay el
nio y qued cojo. Su nombre era Mephi-boseth.
5
Los hijos pues de Rimmn Beerothita, Rechb
y Baana, fueron y entraron en el mayor calor del da en casa de Is-boseth, el cual estaba durmiendo
en su cmara la siesta.
6
Entonces entraron ellos en medio de la casa en hbito de mercaderes de
grano, y le hirieron en la quinta costilla. Escapronse luego Rechb y Baana su hermano;
7
Pues
como entraron en la casa, estando l en su cama en su cmara de dormir, lo hirieron y mataron, y
420
Anonymous Spanish Bible (RV)
cortronle la cabeza, y habindola tomado, caminaron toda la noche por el camino de la campia.
8
Y trajeron la cabeza de Is-boseth David en Hebrn, y dijeron al rey: He aqu la cabeza de Is-boseth
hijo de Sal tu enemigo, que procuraba matarte; y Jehov ha vengado hoy mi seor el rey, de
Sal y de su simiente.
9
Y David respondi Rechb y su hermano Baana, hijos de Rimmn
Beerothita, y djoles: Vive Jehov que ha redimido mi alma de toda angustia,
10
Que cuando uno
me di nuevas, diciendo: He aqu Sal es muerto imaginndose que traa buenas nuevas, yo lo
prend, y le mat en Siclag en pago de la nueva.
11
Cunto ms los malos hombres que mataron
un hombre justo en su casa, y sobre su cama? Ahora pues, no tengo yo de demandar su sangre
de vuestras manos, y quitaros de la tierra?
12
Entonces David mand los mancebos, y ellos los
mataron, y cortronles las manos y los pies, y colgronlos sobre el estanque, en Hebrn. Luego
tomaron la cabeza de Is-boseth, y enterrronla en el sepulcro de Abner en Hebrn.
Chapter 5
1
Y VINIERON todas las tribus de Israel David en Hebrn, y hablaron, diciendo: He aqu
nosotros somos tus huesos y t carne.
2
Y aun ayer y antes, cuando Sal reinaba sobre nosotros,
t sacabas y volvas Israel. Adems Jehov te ha dicho: T apacentars mi pueblo Israel, y t
sers sobre Israel prncipe.
3
Vinieron pues todos los ancianos de Israel al rey en Hebrn, y el rey
David hizo con ellos alianza en Hebrn delante de Jehov; y ungieron David por rey sobre Israel.
4
Era David de treinta aos cuando comenz reinar, y rein cuarenta aos.
5
En Hebrn rein
sobre Jud siete aos y seis meses: y en Jerusalem rein treinta y tres aos sobre todo Israel y Jud.
6
Entonces el rey y los suyos fueron Jerusalem al Jebuseo que habitaba en la tierra; el cual habl
David, diciendo: T no entrars ac, si no echares los ciegos y los cojos; diciendo: No entrar
ac David.
7
Empero David tom la fortaleza de Sin, la cual es la ciudad de David.
8
Y dijo David
aquel da: Quin llegar hasta las canales, y herir al Jebuseo, y los cojos y ciegos, los cuales
el alma de David aborrece? Por esto se dijo: Ciego ni cojo no entrar en casa.
9
Y David mor en
la fortaleza y psole por nombre la Ciudad de David: y edific alrededor, desde Millo para adentro.
10
Y David iba creciendo y aumentndose, y Jehov Dios de los ejrcitos era con l.
11
E Hiram
rey de Tiro envi tambin embajadores David, y madera de cedro, y carpinteros, y canteros para
los muros, los cuales edificaron la casa de David.
12
Y entendi David que Jehov le haba
confirmado por rey sobre Israel, y que haba ensalzado su reino por amor de su pueblo Israel.
13
Y
421
Anonymous Spanish Bible (RV)
tom David ms concubinas y mujeres de Jerusalem despus que vino de Hebrn, y nacironle
ms hijos hijas.
14
Estos son los nombres de los que le nacieron en Jerusalem: Sammua, y Sobab,
y Nathn, y Salomn,
15
E Ibhar, y Elisua, y Nepheg,
16
Y Japhia, y Elisama, y Eliada, y Eliphelet.
17
Y oyendo los Filisteos que haban ungido David por rey sobre Israel, todos los Filisteos subieron
buscar David: lo cual como David oy, vino la fortaleza.
18
Y vinieron los Filisteos, y
extendironse por el valle de Raphaim.
19
Entonces consult David Jehov, diciendo: Ir contra
los Filisteos? los entregars en mis manos? Y Jehov respondi David: Ve, porque ciertamente
entregar los Filisteos en tus manos.
20
Y vino David Baal-perasim, y all los venci David, y
dijo: Rompi Jehov mis enemigos delante de m, como quien rompe aguas. Y por esto llam el
nombre de aquel lugar Baal-perasim.
21
Y dejaron all sus dolos, los cuales quem David y los
suyos.
22
Y los Filisteos tornaron venir, y extendironse en el valle de Raphaim.
23
Y consultando
David Jehov, l le respondi: No subas; mas rodalos, y vendrs ellos por delante de los
morales:
24
Y cuando oyeres un estruendo que ir por las copas de los morales, entonces te movers;
porque Jehov saldr delante de ti herir el campo de los Filisteos.
25
Y David lo hizo as, como
Jehov se lo haba mandado; hiri los Filisteos desde Gabaa hasta llegar Gaza.
Chapter 6
1
Y DAVID torn juntar todos los escogidos de Israel, treinta mil.
2
Y levantse David, y fu
con todo el pueblo que tena consigo, de Baal de Jud, para hacer pasar de all el arca de Dios, sobre
la cual era invocado el nombre de Jehov de los ejrcitos, que mora en ella entre los querubines.
3
Y pusieron el arca de Dios sobre un carro nuevo, y llevronla de la casa de Abinadab, que estaba
en Gabaa: y Uzza y Ahio, hijos de Abinadab, guiaban el carro nuevo.
4
Y cuando lo llevaban de
la casa de Abinadab que estaba en Gabaa, con el arca de Dios, Ahio iba delante del arca.
5
Y David
y toda la casa de Israel danzaban delante de Jehov con toda suerte de instrumentos de madera de
haya; con arpas, salterios, adufes, flautas y cmbalos.
6
Y cuando llegaron la era de Nachn, Uzza
extendi la mano al arca de Dios, y tvola; porque los bueyes daban sacudidas.
7
Y el furor de
Jehov se encendi contra Uzza, hirilo all Dios por aquella temeridad, y cay all muerto junto
al arca de Dios.
8
Y entristecise David por haber herido Jehov Uzza: y fu llamado aquel lugar
422
Anonymous Spanish Bible (RV)
Prez-uzza, hasta hoy.
9
Y temiendo David Jehov aquel da, dijo: Cmo ha de venir m el
arca de Jehov?
10
No quiso pues David traer s el arca de Jehov la ciudad de David; mas
llevla David casa de Obed-edom Getheo.
11
Y estuvo el arca de Jehov en casa de Obed-edom
Getheo tres meses: y bendijo Jehov Obed-edom y toda su casa.
12
Y fu dado aviso al rey
David, diciendo: Jehov ha bendecido la casa de Obed-edom, y todo lo que tiene, causa del arca
de Dios. Entonces David fu, y trajo el arca de Dios de casa de Obed-edom la ciudad de David
con alegra.
13
Y como los que llevaban el arca de Dios haban andado seis pasos, sacrificaban un
buey y un carnero grueso.
14
Y David saltaba con toda su fuerza delante de Jehov; y tena vestido
David un ephod de lino.
15
As David y toda la casa de Israel llevaban el arca de Jehov con jbilo
y sonido de trompeta.
16
Y como el arca de Jehov lleg la ciudad de David, aconteci que Michl
hija de Sal mir desde una ventana, y vi al rey David que saltaba con toda su fuerza delante de
Jehov: y menosprecile en su corazn.
17
Metieron pues el arca de Jehov, y pusironla en su
lugar en medio de una tienda que David le haba tendido: y sacrific David holocaustos y pacficos
delante de Jehov.
18
Y como David hubo acabado de ofrecer los holocaustos y pacficos, bendijo
al pueblo en el nombre de Jehov de los ejrcitos.
19
Y reparti todo el pueblo, y toda la multitud
de Israel, as hombres como mujeres, cada uno una torta de pan, y un pedazo de carne, y un
frasco de vino. Y fuse todo el pueblo, cada uno su casa.
20
Volvi luego David para bendecir
su casa: y saliendo Michl recibir David, dijo: Cun honrado ha sido hoy el rey de Israel,
desnudndose hoy delante de las criadas de sus siervos, como se desnudara un juglar!
21
Entonces
David respondi Michl: Delante de Jehov, que me eligi ms bien que tu padre y toda su
casa, mandndome que fuese prncipe sobre el pueblo de Jehov, sobre Israel, danzar delante de
Jehov.
22
Y aun me har ms vil que esta vez, y ser bajo mis propios ojos; y delante de las
criadas que dijiste, delante de ellas ser honrado.
23
Y Michl hija de Sal nunca tuvo hijos hasta
el da de su muerte.
Chapter 7
1
Y ACONTECIO que, estando ya el rey asentado en su casa, despus que Jehov le haba dado
reposo de todos sus enemigos en derredor,
2
Dijo el rey al profeta Nathn: Mira ahora, yo moro en
423
Anonymous Spanish Bible (RV)
edificios de cedro, y el arca de Dios est entre cortinas.
3
Y Nathn dijo al rey: Anda, y haz todo
lo que est en tu corazn, que Jehov es contigo.
4
Y aconteci aquella noche, que fu palabra de
Jehov Nathn, diciendo:
5
Ve y di mi siervo David: As ha dicho Jehov: T me has de edificar
casa en que yo more?
6
Ciertamente no he habitado en casas desde el da que saqu los hijos de
Israel de Egipto hasta hoy, sino que anduve en tienda y en tabernculo.
7
Y en todo cuanto he
andado con todos los hijos de Israel, he hablado palabra en alguna de las tribus de Israel, quien
haya mandado que apaciente mi pueblo de Israel, para decir: Por qu no me habis edificado casa
de cedros?
8
Ahora pues, dirs as mi siervo David: As ha dicho Jehov de los ejrcitos: Yo te
tom de la majada, de detrs de las ovejas, para que fueses prncipe sobre mi pueblo, sobre Israel;
9
Y he sido contigo en todo cuanto has andado, y delante de ti he talado todos tus enemigos, y te
he hecho nombre grande, como el nombre de los grandes que son en la tierra.
10
Adems yo fijar
lugar mi pueblo Israel; yo lo plantar, para que habite en su lugar, y nunca ms sea removido, ni
los inicuos le aflijan ms, como antes,
11
Desde el da que puse jueces sobre mi pueblo Israel; y
yo te dar descanso de todos tus enemigos. Asimimso Jehov te hace saber, que l te quiere hacer
casa.
12
Y cuando tus das fueren cumplidos, y durmieres con tus padres, yo establecer tu simiente
despus de ti, la cual proceder de tus entraas, y asegurar su reino.
13
El edificar casa mi
nombre, y yo afirmar para siempre el trono de su reino.
14
Yo le ser l padre, y l me ser
m hijo. Y si l hiciere mal, yo le castigar con vara de hombres, y con azotes de hijos de hombres;
15
Empero mi misericordia no se apartar de l, como la apart de Sal, al cual quit de delante de
ti.
16
Y ser afirmada tu casa y tu reino para siempre delante de tu rostro; y tu trono ser estable
eternalmente.
17
Conforme todas estas palabras, y conforme toda esta visin, as habl Nathn
David.
18
Y entr el rey David, y psose delante de Jehov, y dijo: Seor Jehov, Quin soy
yo, y qu es mi casa, para que t me traigas hasta aqu?
19
Y aun te ha parecido poco esto, Seor
Jehov, pues que tambin has hablado de la casa de tu siervo en lo por venir. Es se el modo de
obrar del hombre, Seor Jehov?
20
Y qu ms puede aadir David hablando contigo? T pues
conoces tu siervo, Seor Jehov.
21
Todas estas grandezas has obrado por tu palabra y conforme
tu corazn, hacindolas saber tu siervo.
22
Por tanto t te has engrandecido, Jehov Dios: por
cuanto no hay como t, ni hay Dios fuera de ti, conforme todo lo que hemos odo con nuestros
424
Anonymous Spanish Bible (RV)
odos.
23
Y quin como tu pueblo, como Israel, en la tierra? una gente por amor de la cual Dios
fuese redimrsela por pueblo, y le pusiese nombre, hiciese por vosotros, oh Israel, grandes y
espantosas obras en tu tierra, por amor de tu pueblo, oh Dios, que t redimiste de Egipto, de las
gentes y de sus dioses?
24
Porque t te has confirmado tu pueblo Israel por pueblo tuyo para
siempre: y t, oh Jehov, fuiste ellos por Dios.
25
Ahora pues, Jehov Dios, la palabra que has
hablado sobre tu siervo y sobre su casa, despirtala para siempre, y haz conforme lo que has
dicho.
26
Que sea engrandecido tu nombre para siempre, y dgase: Jehov de los ejrcitos es Dios
sobre Israel; y que la casa de tu siervo David sea firme delante de ti.
27
Porque t, Jehov de los
ejrcitos, Dios de Israel, revelaste al odo de tu siervo, diciendo: Yo te edificar casa. Por esto tu
siervo ha hallado en su corazn para hacer delante de ti esta splica.
28
Ahora pues, Jehov Dios,
t eres Dios, y tus palabras sern firmes, ya que has dicho tu siervo este bien.
29
Tenlo pues ahora
bien, y bendice la casa de tu siervo, para que perpetuamente permanezca delante de ti: pues que
t, Jehov Dios, lo has dicho, y con tu bendicin ser bendita la casa de tu siervo para siempre.
Chapter 8
1
DESPUS de esto aconteci, que David hiri los Filisteos, y los humill: y tom David
Methegamma de mano de los Filisteos.
2
Hiri tambin los de Moab, y midilos con cordel,
hacindolos echar por tierra; y midi con dos cordeles para muerte, y un cordel entero para vida;
y fueron los Moabitas siervos debajo de tributo.
3
Asimismo hiri David Hadad-ezer hijo de
Rehob, rey de Soba, yendo l extender su trmino hasta el ro de Eufrates.
4
Y tom David de
ellos mil y setecientos de caballo, y veinte mil hombres de pie; y desjarret David los caballos
de todos los carros, excepto cien carros de ellos que dej.
5
Y vinieron los Siros de Damasco dar
ayuda Hadad-ezer rey de Soba; y David hiri de los Siros veinte y dos mil hombres.
6
Puso luego
David guarnicin en Siria la de Damasco, y fueron los Siros siervos de David sujetos tributo. Y
Jehov guard David donde quiere que fu.
7
Y tom David los escudos de oro que traan los
siervos de Hadad-ezer, y llevlos Jerusalem.
8
Asimismo de Beta y de Beeroth, ciudades de
Hadad-ezer, tom el rey David gran copia de metal.
9
Entonces oyendo Toi, rey de Hamath, que
David haba herido todo el ejrcito de Hadad-ezer,
10
Envi Toi Joram su hijo al rey David,
425
Anonymous Spanish Bible (RV)
saludarle pacficamente y bendecirle, porque haba peleado con Hadad-ezer y lo haba vencido:
porque Toi era enemigo de Hadad-ezer. Y Joram llevaba en su mano vasos de plata, y vasos de
oro, y de metal;
11
Los cuales el rey David dedic Jehov, con la plata y el oro que tena dedicado
de todas las naciones que haba sometido:
12
De los Siros, de los Moabitas, de los Ammonitas, de
los Filisteos, de los Amalecitas, y del despojo de Hadad-ezer hijo de Rehob, rey de Soba.
13
Y
gan David fama cuando, volviendo de la rota de los Siros, hiri diez y ocho mil hombres en el
valle de la sal.
14
Y puso guarnicin en Edom, por toda Edom puso guarnicin; y todos los Idumeos
fueron siervos de David. Y Jehov guard David por donde quiera que fu.
15
Y rein David
sobre todo Israel; y haca David derecho y justicia todo su pueblo.
16
Y Joab hijo de Sarvia era
general de su ejrcito; y Josaphat hijo de Ahilud, canciller;
17
Y Sadoc hijo de Ahitud, y Ahimelech
hijo de Abiathar, eran sacerdotes; y Seraa era escriba;
18
Y Benaha hijo de Joiada, era sobre los
Ceretheos y Peletheos; y los hijos de David eran los prncipes.
Chapter 9
1
Y DIJO David: Ha quedado alguno de la casa de Sal, quien haga yo misericordia por amor
de Jonathn?
2
Y haba un siervo de la casa de Sal, que se llamaba Siba, al cual como llamaron
que viniese David, el rey le dijo: Eres t Siba? Y l respondi: Tu siervo.
3
Y el rey dijo: No
ha quedado nadie de la casa de Sal, quien haga yo misericordia de Dios? Y Siba respondi al
rey: Aun ha quedado un hijo de Jonathn, lisiado de los pies.
4
Entonces el rey le dijo: Y se dnde
est? Y Siba respondi al rey: He aqu, est en casa de Machr hijo de Amiel, en Lodebar.
5
Y
envi el rey David, y tomlo de casa de Machr hijo de Amiel, de Lodebar.
6
Y venido Mephi-boseth,
hijo de Jonathn hijo de Sal, David, postrse sobre su rostro, hizo reverencia. Y dijo David:
Mephi-boseth. Y l respondi: He aqu tu siervo.
7
Y djole David: No tengas temor, porque yo
la verdad har contigo misericordia por amor de Jonathn tu padre, y te har volver todas las tierras
de Sal tu padre; y t comers siempre pan mi mesa.
8
Y l inclinndose, dijo: Quin es tu siervo,
para que mires un perro muerto como yo?
9
Entonces el rey llam Siba, siervo de Sal, y djole:
Todo lo que fu de Sal y de toda su casa, yo lo he dado al hijo de tu seor.
10
T pues le labrars
426
Anonymous Spanish Bible (RV)
las tierras, t con tus hijos, y tus siervos, y encerrars los frutos, para que el hijo de tu Seor tenga
con qu mantenerse; y Mephi-boseth el hijo de tu seor tenga con qu mantenerse; y Mephi-boseth
el hijo de tu seor comer siempre pan mi mesa. Y tena Siba quince hijos y veinte siervos.
11
Y
respondi Siba al rey: Conforme todo lo que ha mandado mi Seor el rey su siervo, as lo har
tu siervo. Mephi-boseth, dijo el rey, comer mi mesa, como uno de los hijos del rey.
12
Y tena
Mephi-boseth un hijo pequeo, que se llamaba Mich. Y toda la familia de la casa de Siba eran
siervos de Mephi-boseth.
13
Y moraba Mephi-boseth en Jerusalem, porque coma siempre la
mesa del rey; y era cojo de ambos pies.
Chapter 10
1
DESPUS de esto aconteci, que muri el rey de los hijos de Ammn: y rein en lugar suyo
Hann su hijo.
2
Y dijo David: Yo har misericordia con Hann hijo de Naas, como su padre la
hizo conmigo. Y envi David sus siervos consolarlo por su padre. Mas llegados los siervos de
David la tierra de los hijos de Ammn,
3
Los prncipes de los hijos de Ammn dijeron Hann
su seor: Te parece que por honrar David tu padre te ha enviado consoladores? no ha enviado
David sus siervos ti por reconocer inspeccionar la ciudad, para destruirla?
4
Entonces Hann
tom los siervos de David, y raples la mitad de la barba, y cortles los vestidos por la mitad hasta
las nalgas, y despachlos.
5
Lo cual como fu hecho saber David, envi encontrarles, porque
ellos estaban en extremo avergonzados; y el rey hizo decir les: Estaos en Jeric hasta que os vuelva
nacer la barba, y entonces regresaris.
6
Y viendo los hijos de Ammn que se haban hecho
odiosos David, enviaron los hijos de Ammn y tomaron sueldo los Siros de la casa de Rehob,
y los Siros de Soba, veinte mil hombres de pie: y del rey de Maaca mil hombres, y de Is-tob
doce mil hombres.
7
Lo cual como oy David, envi Joab con todo el ejrcito de los valientes.
8
Y saliendo los hijos de Ammn, ordenaron sus escuadrones la entrada de la puerta: mas los Siros
de Soba, y de Rehob, y de Is-tob, y de Maaca, estaban de por s en le campo.
9
Viendo pues Joab
que haba escuadrones delante y detrs de l, entresac de todos los escogidos de Israel, y psose
en orden contra los Siros.
10
Entreg luego lo que qued del pueblo en mano de Abisai su hermano,
y psolo en orden para encontrar los Ammonitas.
11
Y dijo: Si los Siros me fueren superiores,
t me ayudars; y si los hijos de Ammn pudieren ms que t, yo te dar ayuda.
12
Esfurzate, y
esforcmonos por nuestro pueblo, y por las ciudades de nuestro Dios: y haga Jehov lo que bien
427
Anonymous Spanish Bible (RV)
le pareciere.
13
Y acercse Joab, y el pueblo que con l estaba, para pelear con los Siros; mas ellos
huyeron delante de l.
14
Entonces los hijos de Ammn, viendo que los Siros haban hudo, huyeron
tambin ellos delante de Abisai, y entrronse en la ciudad. Y volvi Joab de los hijos de Ammn,
y vnose Jerusalem.
15
Mas viendo los Siros que haban cado delante de Israel, tornronse
juntar.
16
Y envi Hadad-ezer, y sac los Siros que estaban de la otra parte del ro, los cuales
vinieron Helam, llevando por jefe Sobach general del ejrcito de Hadad-ezer.
17
Y como fu
dado aviso David, junt todo Israel, y pasando el Jordn vino Helam: y los Siros se pusieron
en orden contra David, y pelearon con l.
18
Mas los Siros huyeron delante de Israel: hiri David
de los Siros la gente de setecientos carros, y cuarenta mil hombres de caballo: hiri tambin
Sobach general del ejrcito, y muri all.
19
Viendo pues todos los reyes que asistan Hadad-ezer,
como haban ellos sido derrotados delante de Israel, hicieron paz con Israel, y sirvironle; y de all
adelante temieron los Siros de socorrer los hijos de Ammn.
Chapter 11
1
Y ACONTECIO la vuelta de un ao, en el tiempo que salen los reyes la guerra, que David
envi Joab, y sus siervos con l, y todo Israel; y destruyeron los Ammonitas, y pusieron
cerco Rabba: mas David se qued en Jerusalem.
2
Y acaeci que levantndose David de su cama
la hora de la tarde, pasebase por el terrado de la casa real, cuando vi desde el terrado una mujer
que se estaba lavando, la cual era muy hermosa.
3
Y envi David preguntar por aquella mujer, y
dijronle: Aquella es Bath-sheba hija de Eliam, mujer de Ura Hetheo.
4
Y envi David mensajeros,
y tomla: y as que hubo entrado l, l durmi con ella. Purificse luego ella de su inmundicia,
y se volvi su casa.
5
Y concibi la mujer, y envilo hacer saber David, diciendo: Yo estoy
embarazada.
6
Entonces David envi decir Joab: Envame Ura Hetheo. Y envilo Joab
David.
7
Y como Ura vino l, preguntle David por la salud de Joab, y por la salud del pueblo,
y asimismo de la guerra.
8
Despus dijo David Ura: Desciende tu casa, y lava tus pies. Y
saliendo Ura de casa del rey, vino tras de l comida real.
9
Mas Ura durmi la puerta de la casa
del rey con todos los siervos de su seor, y no descendi su casa.
10
E hicieron saber esto David,
diciendo: Ura no ha descendido su casa. Y dijo David Ura: No has venido de camino? por
428
Anonymous Spanish Bible (RV)
qu pues no descendiste tu casa?
11
Y Ura respondi David: El arca, Israel y Jud, estn
debajo de tiendas; y mi seor Joab, y los siervos de mi seor sobre la haz del campo: y haba yo
de entrar en mi casa para comer y beber, y dormir con mi mujer? Por vida tuya, y por vida de tu
alma, que yo no har tal cosa.
12
Y David dijo Ura: Estte aqu an hoy, y maana te despachar.
Y quedse Ura en Jerusalem aquel da y el siguiente.
13
Y David lo convid, hzole comer y
beber delante de s, hasta embriagarlo. Y l sali la tarde dormir en su cama con los siervos de
su seor; mas no descendi su casa.
14
Venida la maana, escribi David Joab una carta, la
cual envi por mano de Ura.
15
Y escribi en la carta, diciendo: Poned Ura delante de la fuerza
de la batalla, y desamparadle, para que sea herido y muera.
16
As fu que cuando Joab cerc la
ciudad, puso Ura en el lugar donde saba que estaban los hombres ms valientes.
17
Y saliendo
luego los de la ciudad, pelearon con Joab, y cayeron algunos del pueblo de los siervos de David;
y muri tambin Ura Hetheo.
18
Entonces envi Joab, hizo saber David todos los negocios de
la guerra.
19
Y mand al mensajero, diciendo: Cuando acabares de contar al rey todos los negocios
de la guerra,
20
Si el rey comenzare enojarse, y te dijere: Por qu os acercasteis la ciudad
peleando? no sabais lo que suelen arrojar del muro?
21
Quin hiri Abimelech hjo de Jerobaal?
no ech una mujer del muro un pedazo de una rueda de molino, y muri en Thebes? por qu os
llegasteis al muro?: entonces t le dirs: Tambin tu siervo Ura Hetheo es muerto.
22
Y fu el
mensajero, y llegando, cont David todas las cosas que Joab le haba enviado.
23
Y dijo el
mensajero David: Prevalecieron contra nosotros los hombres, que salieron nosotros al campo,
bien que nosotros les hicimos retroceder hasta la entrada de la puerta;
24
Pero los flecheros tiraron
contra tus siervos desde el muro, y murieron algunos de los siervos del rey; y muri tambin tu
siervo Ura Hetheo.
25
Y David dijo al mensajero: Dirs as Joab: No tengas pesar de esto, que
de igual y semejante manera suele consumir la espada: esfuerza la batalla contra la ciudad, hasta
que la rindas. Y t alintale.
26
Y oyendo la mujer de Ura que su marido Ura era muerto, hizo
duelo por su marido.
27
Y pasado el luto, envi David y recogila su casa: y fu ella su mujer, y
parile un hijo. Mas esto que David haba hecho, fu desagradable los ojos de Jehov.
Chapter 12
429
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y ENVIO Jehov Nathn David, el cual viniendo l, djole: Haba dos hombres en una
ciudad, el uno rico, y el otro pobre.
2
El rico tena numerosas ovejas y vacas:
3
Mas el pobre no
tena ms que una sola cordera, que l haba comprado y criado, y que haba crecido con l y con
sus hijos juntamente, comiendo de su bocado, y bebiendo de su vaso, y durmiendo en su seno: y
tenala como una hija.
4
Y vino uno de camino al hombre rico; y l no quiso tomar de sus ovejas
y de sus vacas, para guisar al caminante que le haba venido, sino que tom la oveja de aquel hombre
pobre, y aderezla para aqul que le haba venido.
5
Entonces se encendi el furor de David en
gran manera contra aquel hombre, y dijo Nathn: Vive Jehov, que el que tal hizo es digno de
muerte.
6
Y que l debe pagar la cordera con cuatro tantos, porque hizo esta tal cosa, y no tuvo
misericordia.
7
Entonces dijo Nathn David: T eres aquel hombre. As ha dicho Jehov, Dios
de Israel: Yo te ung por rey sobre Israel, y te libr de la mano de Sal;
8
Yo te d la casa de tu
seor, y las mujeres de tu seor en tu seno: dems de esto te d la casa de Israel y de Jud; y si esto
es poco, yo te aadir tales y tales cosas.
9
Por qu pues tuviste en poco la palabra de Jehov,
haciendo lo malo delante de sus ojos? A Ura Hetheo heriste cuchillo, y tomaste por tu mujer
su mujer, y l mataste con el cuchillo de los hijos de Ammn.
10
Por lo cual ahora no se apartar
jams de tu casa la espada; por cuanto me menospreciaste, y tomaste la mujer de Ura Hetheo para
que fuese tu mujer.
11
As ha dicho Jehov: He aqu yo levantar sobre ti el mal de tu misma casa,
y tomar tus mujeres delante de tus ojos, y las dar tu prjimo, el cual yacer con tus mujeres
la vista de este sol.
12
Porque t lo hiciste en secreto; mas yo har esto delante de todo Israel, y
delante del sol.
13
Entonces dijo David Nathn: Pequ contra Jehov. Y Nathn dijo David:
Tambin Jehov ha remitido tu pecado: no morirs.
14
Mas por cuanto con este negocio hiciste
blasfemar los enemigos de Jehov, el hijo que te ha nacido morir ciertamente.
15
Y Nathn se
volvi su casa. Y Jehov hiri al nio que la mujer de Ura haba parido David, y enferm
gravemente.
16
Entonces rog David Dios por el nio; y ayun David, recogise, y pas la noche
acostado en tierra.
17
Y levantndose los ancianos de su casa fueron l para hacerlo levantar de
tierra; mas l no quiso, ni comi con ellos pan.
18
Y al sptimo da muri el nio; pero sus siervos
no osaban hacerle saber que el nio era muerto, diciendo entre s: Cuando el nio aun viva, le
hablbamos, y no quera oir nuestra voz: pues cunto ms mal le har, si le dijremos que el nio
es muerto?
19
Mas David viendo sus siervos hablar entre s, entendi que el nio era muerto; por
lo que dijo David sus siervos: Es muerto el nio? Y ellos respondieron: Muerto es.
20
Entonces
430
Anonymous Spanish Bible (RV)
David se levant de tierra, y lavse y ungise, y mud sus ropas, y entr la casa de Jehov, y
ador. Y despus vino su casa, y demand, y pusironle pan, y comi.
21
Y dijronle sus siervos:
Qu es esto que has hecho? Por el nio, viviendo an, ayunabas y llorabas; y l muerto, levantstete
y comiste pan.
22
Y l respondi: Viviendo an el nio, yo ayunaba y lloraba, diciendo: Quin
sabe si Dios tendr compasin de m, por manera que viva el nio?
23
Mas ahora que ya es muerto,
para qu tengo de ayunar? podr yo hacerle volver? Yo voy l, mas l no volver m.
24
Y
consol David Bath-sheba su mujer, y entrando ella, durmi con ella; y pari un hijo, y llam
su nombre Salomn, al cual am Jehov:
25
Que envi por mano de Nathn profeta, y llam su
nombre Jedidiah, causa de Jehov.
26
Y Joab peleaba contra Rabba de los hijos de Ammn, y
tom la ciudad real.
27
Entonces envi Joab mensajeros David, diciendo: Yo he peleado contra
Rabba, y he tomado la ciudad de las aguas.
28
Junta pues ahora el pueblo que queda, y asienta
campo contra la ciudad, y tmala; porque tomando yo la ciudad, no se llame de mi nombre.
29
Y
juntando David todo el pueblo fu contra Rabba, y combatila, y tomla.
30
Y tom la corona de
su rey de su cabeza, la cual pesaba un talento de oro, y tena piedras preciosas; y fu puesta sobre
la cabeza de David. Y trajo muy grande despojo de la ciudad.
31
Sac adems el pueblo que estaba
en ella, y psolo debajo de sierras, y de trillos de hierro, y de hachas de hierro; hzolos pasar por
hornos de ladrillos: y lo mismo hizo todas las ciudades de los hijos de Ammn. Volvise luego
David con todo el pueblo Jerusalem.
Chapter 13
1
ACONTECIO despus de esto, que teniendo Absalom hijo de David una hermana hermosa
que se llamaba Thamar, enamorse de ella Amnn hijo de David.
2
Y estaba Amnn angustiado
hasta enfermar, por Thamar su hermana: porque por ser ella virgen, pareca Amnn que sera
cosa dificultosa hacerle algo.
3
Y Amnn tena un amigo que se llamaba Jonadab, hijo de Simea,
hermano de David: y era Jonadab hombre muy astuto.
4
Y ste le dijo: Hijo del rey, por qu de
da en da vas as enflaqueciendo? no me lo descubrirs m? Y Amnn le respondi: Yo amo
Thamar la hermana de Absalom mi hermano.
5
Y Jonadab le dijo: Acustate en tu cama, y finge
que ests enfermo; y cuando tu padre viniere visitarte, dile: Rugote que venga mi hermana
Thamar, para que me conforte con alguna comida, y aderece delante de m alguna vianda, para que
431
Anonymous Spanish Bible (RV)
viendo yo, la coma de su mano.
6
Acostse pues Amnn, y fingi que estaba enfermo, y vino el
rey: visitarle: y dijo Amnn al rey: Yo te ruego que venga mi hermana Thamar, y haga delante
de m dos hojuelas, que coma yo de su mano.
7
Y David envi Thamar su casa, diciendo: Ve
ahora casa de Amnn tu hermano, y hazle de comer.
8
Y fu Thamar casa de su hermano Amnn,
el cual estaba acostado; y tom harina, y amas hizo hojuelas delante de l, y aderezlas.
9
Tom
luego la sartn, y saclas delante de l: mas l no quiso comer. Y dijo Amnn: Echad fuera de aqu
todos. Y todos se salieron de all.
10
Entonces Amnn dijo Thamar: Trae la comida la alcoba,
para que yo coma de tu mano. Y tomando Thamar las hojuelas que haba aderezado, llevlas su
hermano Amnn la alcoba.
11
Y como ella se las puso delante para que comiese, l trab de ella,
dicindole: Ven, hermana ma acustate conmigo.
12
Ella entonces le respondi: No, hermano mo,
no me hagas fuerza; porque no se ha de hacer as con Israel. No hagas tal desacierto.
13
Porque,
dnde ira yo con mi deshonra? Y aun t seras estimado como uno de los perversos en Israel.
Rugote pues ahora que hables al rey, que no me negar ti.
14
Mas l no la quiso oir; antes
pudiendo ms que ella la forz, y echse con ella.
15
Aborrecila luego Amnn de tan grande
aborrecimiento, que el odio con que la aborreci fu mayor que el amor con que la haba amado.
Y djole Amnn: Levntate y vete.
16
Y ella le respondi: No es razn; mayor mal es ste de
echarme, que el que me has hecho. Mas l no la quiso oir:
17
Antes llamando su criado que le serva
dijo: Echame sta all fuera, y tras ella cierra la puerta.
18
Y tena ella sobre s una ropa de colores,
traje que las hijas vrgenes de los reyes vestan. Echla pues fuera su criado, y cerr la puerta tras
ella.
19
Entonces Thamar tom ceniza, y esparcila sobre su cabeza, y rasg su ropa de colores de
que estaba vestida, y puestas sus manos sobre su cabeza, fuse gritando.
20
Y djole su hermano
Absalom: Ha estado contigo tu hermano Amnn? Pues calla ahora, hermana ma: tu hermano es;
no pongas tu corazn en este negocio. Y quedse Thamar desconsolada en casa de Absalom su
hermano.
21
Y luego que el rey David oy todo esto, fu muy enojado.
22
Mas Absalom no habl
con Amnn ni malo ni bueno, bien que Absalom aborreca Amnn, porque haba forzado Thamar
su hermana.
23
Y aconteci pasados dos aos, que Absalom tena esquiladores en Bala-hasor, que
est junto Ephraim; y convid Absalom todos los hijos del rey.
24
Y vino Absalom al rey, y
djole: He aqu, tu siervo tiene ahora esquiladores: yo ruego que venga el rey y sus siervos con tu
siervo.
25
Y respondi el rey Absalom: No, hijo mo, no vamos todos, porque no te hagamos
432
Anonymous Spanish Bible (RV)
costa. Y aunque porfi con l, no quiso ir, mas bendjolo.
26
Entonces dijo Absalom: Si no, rugote
que venga con nosotros Amnn mi hermano. Y el rey le respondi: Para qu ha de ir contigo?
27
Y como Absalom lo importunase, dej ir con l Amnn y todos los hijos del rey.
28
Y haba
Absalom dado orden sus criados, diciendo: Ahora bien, mirad cuando el corazn de Amnn estar
alegre del vino, y en dicindoos yo: Herid Amnn, entonces matadle, y no temis; que yo os lo
he mandado. Esforzaos pues, y sed valientes.
29
Y los criados de Absalom hicieron con Amnn
como Absalom lo haba mandado. Levantronse luego todos los hijos del rey, y subieron todos en
sus mulos, y huyeron.
30
Y estando an ellos en el camino, lleg David el rumor que deca:
Absalom ha muerto todos los hijos del rey, que ninguno de ellos ha quedado.
31
Entonces
levantndose David, rasg sus vestidos, y echse en tierra, y todos sus criados, rasgados sus vestidos,
estaban delante.
32
Y Jonadab, hijo de Simea hermano de David, habl y dijo: No diga mi seor
que han muerto todos los jvenes hijos del rey, que slo Amnn es muerto: porque en boca de
Absalom estaba puesto desde el da que Amnn forz Thamar su hermana.
33
Por tanto, ahora
no ponga mi seor el rey en su corazn esa voz que dice: Todos los hijos del rey son muertos:
porque slo Amnn es muerto.
34
Absalom huy luego. Entre tanto, alzando sus ojos el mozo que
estaba en atalaya, mir, y he aqu mucho pueblo que vena sus espaldas por el camino de hacia
el monte.
35
Y dijo Jonadab al rey: He all los hijos del rey que vienen: es as como tu siervo ha
dicho.
36
Y como l acab de hablar, he aqu los hijos del rey que vinieron, y alzando su voz
lloraron. Y tambin el mismo rey y todos sus siervos lloraron con muy grandes lamentos.
37
Mas
Absalom huy, y fuse Talmai hijo de Amiud, rey de Gessur. Y David lloraba por su hijo todos
los das.
38
Y despus que Absalom huy y se fu Gessur, estuvo all tres aos.
39
Y el rey David
dese ver Absalom: porque ya estaba consolado acerca de Amnn que era muerto.
Chapter 14
1
Y CONOCIENDO Joab hijo de Sarvia, que el corazn del rey estaba por Absalom,
2
Envi
Joab Tecoa, y tom de all una mujer astuta, y djole: Yo te ruego que te enlutes, y te vistas de
ropas de luto, y no te unjas con leo, antes s como mujer que ha mucho tiempo que trae luto por
algn muerto;
3
Y entrando al rey, habla con l de esta manera. Y puso Joab las palabras en su
boca.
4
Entr pues aquella mujer de Tecoa al rey, y postrndose en tierra sobre su rostro hizo
433
Anonymous Spanish Bible (RV)
reverencia, y dijo: Oh rey, salva.
5
Y el rey dijo: Qu tienes? Y ella respondi: Yo la verdad soy
una mujer viuda y mi marido es muerto.
6
Y tu sierva tena dos hijos y los dos rieron en el campo;
y no habiendo quien los despartiese, hiri el uno al otro, y matlo.
7
Y he aqu toda la parentela se
ha levantado contra tu sierva, diciendo: Entrega al que mat su hermano, para que le hagamos
morir por la vida de su hermano quien l mat, y quitemos tambin el heredero. As apagarn el
ascua que me ha quedado, no dejando mi marido nombre ni reliquia sobre la tierra.
8
Entonces
el rey dijo la mujer: Vete tu casa, que yo mandar acerca de ti.
9
Y la mujer de Tecoa dijo al
rey: Rey seor mo, la maldad sea sobre m y sobre la casa de mi padre; mas el rey y su trono sin
culpa.
10
Y el rey dijo: Al que hablare contra t, trelo m, que no te tocar ms.
11
Dijo ella
entonces: Rugote, oh rey, que te acuerdes de Jehov tu Dios, que no dejes los cercanos de la
sangre aumentar el dao con destruir mi hijo. Y l respondi: Vive Jehov, que no caer ni un
cabello de la cabeza de tu hijo en tierra.
12
Y la mujer dijo: Rugote que hable tu criada una palabra
mi seor el rey. Y l dijo: Habla.
13
Entonces la mujer dijo: Por qu pues piensas t otro tanto
contra el pueblo de Dios? que hablando el rey esta palabra, es como culpado, por cuanto el rey no
hace volver su fugitivo.
14
Porque de cierto morimos, y somos como aguas derramadas por tierra,
que no pueden volver recogerse: ni Dios quita la vida, sino que arbitra medio para que su desviado
no sea de l excluido.
15
Y que yo he venido ahora para decir esto al rey mi seor, es porque el
pueblo me ha puesto miedo. Mas tu sierva dijo: Hablar ahora al rey: quiz l har lo que su sierva
diga.
16
Pues el rey oir, para librar su sierva de mano del hombre que me quiere raer m, y
mi hijo juntamente, de la heredad de Dios.
17
Tu sierva pues dice: Que sea ahora la respuesta de
mi seor el rey para descanso; pues que mi seor el rey es como un ngel de Dios para escuchar lo
bueno y lo malo. As Jehov tu Dios sea contigo.
18
Entonces l respondi, y dijo la mujer: Yo
te ruego que no me encubras nada de lo que yo te preguntare. Y la mujer dijo: Hable mi seor el
rey.
19
Y el rey dijo: No ha sido la mano de Joab contigo en todas estas cosas? Y la mujer respondi
y dijo: Vive tu alma, rey seor mo, que no hay que apartarse derecha ni izquierda de todo lo
que mi seor el rey ha hablado: porque tu siervo Joab, l me mand, y l puso en boca de tu sierva
todas estas palabras;
20
Y que trocara la forma de las palabras, Joab tu siervo lo ha hecho: mas mi
seor es sabio, conforme la sabidura de un ngel de Dios, para conocer lo que hay en la tierra.
21
Entonces el rey dijo Joab: He aqu yo hago esto: ve, y haz volver al mozo Absalom.
22
Y Joab
se postr en tierra sobre su rostro, hizo reverencia, y despus que bendijo al rey, dijo: Hoy ha
entendido tu siervo que he hallado gracia en tus ojos, rey seor mo; pues que ha hecho el rey lo
434
Anonymous Spanish Bible (RV)
que su siervo ha dicho.
23
Levantse luego Joab, y fu Gessur, y volvi Absalom Jerusalem.
24
Mas el rey dijo: Vyase su casa, y no vea mi rostro. Y volvise Absalom su casa, y no vi el
rostro del rey.
25
Y no haba en todo Israel hombre tan hermoso como Absalom, de alabar en gran
manera: desde la planta de su pie hasta la mollera no haba en l defecto.
26
Y cuando se cortaba
el cabello, (lo cual haca al fin de cada ao, pues le causaba molestia, y por eso se lo cortaba,)
pesaba el cabello de su cabeza doscientos siclos de peso real.
27
Y Nacironle Absalom tres hijos,
y una hija que se llam Thamar, la cual era hermosa de ver.
28
Y estuvo Absalom por espacio de
dos aos en Jerusalem, y no vi la cara del rey.
29
Y mand Absalom por Joab, para enviarlo al
rey; mas no quiso venir l; ni aunque envi por segunda vez, quiso l venir.
30
Entonces dijo
sus siervos: Bien sabis las tierras de Joab junto mi lugar, donde tiene sus cebadas; id, y pegadles
fuego; y los siervos de Absalom pegaron fuego las tierras.
31
Levantse por tanto Joab, y vino
Absalom su casa, y djole: Por qu han puesto fuego tus siervos mis tierras?
32
Y Absalom
respondi Joab: He aqu, yo he enviado por ti, diciendo que vinieses ac, fin de enviarte yo al
rey que le dijeses: Para qu vine de Gessur? mejor me fuera estar an all. Vea yo ahora la cara
del rey; y si hay en m pecado, mteme.
33
Vino pues Joab al rey, hzoselo saber. Entonces llam
Absalom, el cual vino al rey, inclin su rostro tierra delante del rey: y el rey bes Absalom.
Chapter 15
1
ACONTECIO despus de esto, que Absalom se hizo de carros y caballos, y cincuenta que
corriesen delante de l.
2
Y levantbase Absalom de maana, y ponase un lado del camino de la
puerta; y cualquiera que tena pleito y vena al rey juicio, Absalom le llamaba s, y decale:
De qu ciudad eres? Y l responda: Tu siervo es de una de las tribus de Israel.
3
Entonces Absalom
le deca: Mira, tus palabras son buenas y justas: mas no tienes quien te oiga por el rey.
4
Y deca
Absalom: Quin me pusiera por juez en la tierra, para que viniesen m todos los que tienen pleito
negocio, que yo les hara justicia!
5
Y aconteca que, cuando alguno se llegaba para inclinarse
l, l extenda su mano, y lo tomaba, y lo besaba.
6
Y de esta manera haca con todo Israel que
vena al rey juicio: y as robaba Absalom el corazn de los de Israel.
7
Y al cabo de cuarenta aos
435
Anonymous Spanish Bible (RV)
aconteci que Absalom dijo al rey: Yo te ruego me permitas que vaya Hebrn, pagar mi voto
que he prometido Jehov:
8
Porque tu siervo hizo voto cuando estaba en Gessur en Siria, diciendo:
Si Jehov me volviere Jerusalem, yo servir Jehov.
9
Y el rey dijo: Ve en paz. Y l se levant,
y se fu Hebrn.
10
Empero envi Absalom espas por todas las tribus de Israel, diciendo: Cuando
oyereis el sonido de la trompeta, diris: Absalom reina en Hebrn.
11
Y fueron con Absalom
doscientos hombres de Jerusalem por l convidados, los cuales iban en su sencillez, sin saber nada.
12
Tambin envi Absalom por Achitophel Gilonita, del consejo de David, Gilo su ciudad, mientras
haca sus sacrificios. Y la conjuracin vino ser grande, pues se iba aumentando el pueblo con
Absalom.
13
Y vino el aviso David, diciendo: El corazn de todo Israel va tras Absalom.
14
Entonces David dijo todos sus siervos que estaban con l en Jerusalem: Levantaos, y huyamos,
porque no podremos escapar delante de Absalom; daos priesa partir, no sea que apresurndose
l nos alcance, y arroje el mal sobre nosotros, y hiera la ciudad filo de espada.
15
Y los siervos
del rey dijeron al rey: He aqu, tus siervos estn prestos todo lo que nuestro seor el rey eligiere.
16
El rey entonces sali, con toda su familia en pos de l. Y dej el rey diez mujeres concubinas
para que guardasen la casa.
17
Sali pues el rey con todo el pueblo que le segua, y parronse en
un lugar distante.
18
Y todos sus siervos pasaban su lado, con todos los Ceretheos y Peletheos;
y todos los Getheos, seiscientos hombres que haban venido pie desde Gath, iban delante del rey.
19
Y dijo el rey Ittai Getheo: Para qu vienes t tambin con nosotros? vulvete y qudate con
el rey; porque t eres extranjero, y desterrado tambin de tu lugar.
20
Ayer viniste, y tngote de
hacer hoy que mudes lugar para ir con nosotros? Yo voy como voy: t vulvete, y haz volver tus
hermanos: en ti haya misericordia y verdad.
21
Y respondi Ittai al rey, diciendo: Vive Dios, y vive
mi seor el rey, que, para muerte para vida, donde mi seor el rey estuviere, all estar tambin
tu siervo.
22
Entonces David dijo Ittai: Ven pues, y pasa. Y pas Ittai Getheo, y todos sus hombres,
y toda su familia.
23
Y todo el pas llor en alta voz; pas luego toda la gente el torrente de Cedrn;
asimismo pas el rey, y todo el pueblo pas, al camino que va al desierto.
24
Y he aqu, tambin
iba Sadoc, y con l todos los Levitas que llevaban el arca del pacto de Dios; y asentaron el arca del
pacto de Dios. Y subi Abiathar despus que hubo acabado de salir de la ciudad todo el pueblo.
25
Pero dijo el rey Sadoc: Vuelve el arca de Dios la ciudad; que si yo hallare gracia en los ojos
de Jehov, l me volver, y me har ver ella y su tabernculo:
26
Y si dijere: No me agradas:
436
Anonymous Spanish Bible (RV)
aqu estoy, haga de m lo que bien le pareciere.
27
Dijo an el rey Sadoc sacerdote: No eres t
el vidente? Vulvete en paz la ciudad; y con vosotros vuestros dos hijos, tu hijo Ahimaas, y
Jonathn hijo de Abiathar.
28
Mirad, yo me detendr en los campos del desierto, hasta que venga
respuesta de vosotros que me d aviso.
29
Entonces Sadoc y Abiathar volvieron el arca de Dios
Jerusalem; y estuvironse all.
30
Y David subi la cuesta de las olivas; y subi la llorando, llevando
la cabeza cubierta, y los pies descalzos. Tambin todo el pueblo que tena consigo cubri cada uno
su cabeza, y subieron llorando as como suban.
31
Y dieron aviso David, diciendo: Achitophel
est entre los que conspiraron con Absalom. Entonces dijo David: Entontece ahora, oh Jehov, el
consejo de Achitophel.
32
Y como David lleg la cumbre del monte para adorar all Dios, he
aqu Husai Arachta que le sali al encuentro, trayendo rota su ropa, y tierra sobre su cabeza.
33
Y
djole David: Si pasares conmigo, serme has de carga;
34
Mas si volvieres la ciudad, y dijeres
Absalom: Rey, yo ser tu siervo; como hasta aqu he sido siervo de tu padre, as ser ahora siervo
tuyo, entonces t me disipars el consejo de Achitophel.
35
No estarn all contigo Sadoc y Abiathar
sacerdotes? Por tanto, todo lo que oyeres en la casa del rey, dars aviso de ello Sadoc y Abiathar
sacerdotes.
36
Y he aqu que estn con ellos sus dos hijos, Ahimaas el de Sadoc, y Jonathn el de
Abiathar: por mano de ellos me enviaris aviso de todo lo que oyereis.
37
As se vino Husai amigo
de David la ciudad; y Absalom entr en Jerusalem.
Chapter 16
1
Y como David pas un poco de la cumbre del monte, he aqu Siba, el criado de Mephi-boseth,
que lo sala recibir con un par de asnos enalbardados, y sobre ellos doscientos panes, y cien hilos
de pasas, y cien panes de higos secos, y un cuero de vino.
2
Y dijo el rey Siba: Qu es esto? Y
Siba respondi: Los asnos son para la familia del rey, en que suban; los panes y la pasa para los
criados, que coman; y el vino, para que beban los que se cansaren en el desierto.
3
Y dijo el rey:
Dnde est el hijo de tu seor? Y Siba respondi al rey: He aqu l se ha quedado en Jerusalem,
porque ha dicho: Hoy me devolver la casa de Israel el reino de mi padre.
4
Entonces el rey dijo
Siba: He aqu, sea tuyo todo lo que tiene Mephi-boseth. Y respondi Siba inclinndose: Rey seor
mo, halle yo gracia delante de ti.
5
Y vino el rey David hasta Bahurim: y he aqu, sala uno de la
437
Anonymous Spanish Bible (RV)
familia de la casa de Sal, el cual se llamaba Semei, hijo de Gera; y sala maldiciendo,
6
Y echando
piedras contra David, y contra todos los siervos del rey David: y todo el pueblo, y todos los hombres
valientes estaban su diestra y su siniestra.
7
Y deca Semei, maldicindole: Sal, sal, varn de
sangres, y hombre de Belial;
8
Jehov te ha dado el pago de toda la sangre de la casa de Sal, en
lugar del cual t has reinado: mas Jehov ha entregado el reino en mano de tu hijo Absalom; y hete
aqu sorprendido en tu maldad, porque eres varn de sangres.
9
Entonces Abisai hijo de Sarvia,
dijo al rey: Por qu maldice este perro muerto mi seor el rey? Yo te ruego que me dejes pasar,
y quitarle la cabeza.
10
Y el rey respondi: Qu tengo yo con vosotros, hijos de Sarvia? El maldice
as, porque Jehov le ha dicho que maldiga David; quin pues le dir: Por qu lo haces as?
11
Y
dijo David Abisai y todos sus siervos: He aqu, mi hijo que ha salido de mis entraas, acecha
mi vida: cunto ms ahora un hijo de Benjamn? Dejadle que maldiga, que Jehov se lo ha dicho.
12
Quiz mirar Jehov mi afliccin, y me dar Jehov bien por sus maldiciones de hoy.
13
Y
como David y los suyos iban por el camino, Semei iba por el lado del monte delante de l, andando
y maldiciendo, y arrojando piedras delante de l, y esparciendo polvo.
14
Y el rey y todo el pueblo
que con l estaba, llegaron fatigados, y descansaron all.
15
Y Absalom y todo el pueblo, los varones
de Israel, entraron en Jerusalem, y con l Achitophel.
16
Y acaeci luego, que como Husai Arachta
amigo de David hubo llegado Absalom, djole Husai: Viva el rey, viva el rey.
17
Y Absalom dijo
Husai: Este es tu agradecimiento para con tu amigo? por qu no fuiste con tu amigo?
18
Y
Husai respondi Absalom: No: antes al que eligiere Jehov y este pueblo y todos los varones de
Israel, de aqul ser yo, y con aqul quedar.
19
Y quin haba yo de servir? no es su hijo?
Como he servido delante de tu padre, as ser delante de ti.
20
Entonces dijo Absalom Achitophel:
Consultad qu haremos.
21
Y Achitophel dijo Absalom: Entra las concubinas de tu padre, que
l dej para guardar la casa; y todo el pueblo de Israel oir que te has hecho aborrecible tu padre,
y as se esforzarn las manos de todos los que estn contigo.
22
Entonces pusieron una tienda
Absalom sobre el terrado, y entr Absalom las concubinas de su padre, en ojos de todo Israel.
23
Y el consejo que daba Achitophel en aquellos das, era como si consultaran la palabra de Dios.
Tal era el consejo de Achitophel, as con David como con Absalom.
Chapter 17
438
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
ENTONCES Achitophel dijo Absalom: Yo escoger ahora doce mil hombres, y me levantar,
y seguir David esta noche;
2
Y dar sobre l cuando l estar cansado y flaco de manos: lo
atemorizar, y todo el pueblo que est con l huir, y herir al rey solo.
3
As tornar todo el
pueblo ti: y cuando ellos hubieren vuelto, (pues aquel hombre es el que t quieres) todo el pueblo
estar en paz.
4
Esta razn pareci bien Absalom y todos los ancianos de Israel.
5
Y dijo Absalom:
Llama tambin ahora Husai Arachta, para que asimismo oigamos lo que l dir.
6
Y como Husai
vino Absalom, hablle Absalom, diciendo: As ha dicho Achitophel; seguiremos su consejo,
no? Di t.
7
Entonces Husai dijo Absalom: El consejo que ha dado esta vez Achitophel no es
bueno.
8
Y aadi Husai: T sabes que tu padre y los suyos son hombres valientes, y que estn con
amargura de nimo, como la osa en el campo cuando le han quitado los hijos. Adems, tu padre es
hombre de guerra, y no tendr la noche con el pueblo.
9
He aqu l estar ahora escondido en alguna
cueva, en otro lugar: y si al principio cayeren algunos de los tuyos, oirlo quien lo oyere, y dir:
El pueblo que sigue Absalom ha sido derrotado.
10
As aun el hombre valiente, cuyo corazn sea
como corazn de len, sin duda desmayar: porque todo Israel sabe que tu padre es hombre valiente,
y que los que estn con l son esforzados.
11
Aconsejo pues que todo Israel se junte ti, desde Dan
hasta Beerseba, en multitud como la arena que est la orilla de la mar, y que t en persona vayas
la batalla.
12
Entonces le acometeremos en cualquier lugar que pudiere hallarse, y daremos sobre
l como cuando el roco cae sobre la tierra, y ni uno dejaremos de l, y de todos los que con l
estn.
13
Y si se recogiere en alguna ciudad, todos los de Israel traern sogas aquella ciudad, y
la arrastraremos hasta el arroyo, que nunca ms parezca piedra de ella.
14
Entonces Absalom y
todos los de Israel dijeron: El consejo de Husai Arachta es mejor que el consejo de Achitophel.
Porque haba Jehov ordenado que el acertado consejo de Achitophel se frustara, para que Jehov
hiciese venir el mal sobre Absalom.
15
Dijo luego Husai Sadoc y Abiathar sacerdotes: As y
as aconsej Achitophel Absalom y los ancianos de Israel: y de esta manera aconsej yo.
16
Por
tanto enviad inmediatemente, y dad aviso David, diciendo: No quedes esta noche en los campos
del desierto, sino pasa luego el Jordn, porque el rey no sea consumido, y todo el pueblo que con
l est.
17
Y Jonathn y Ahimaas estaban junto la fuente de Rogel, porque no podan ellos mostrarse
viniendo la ciudad; fu por tanto una criada, y diles el aviso: y ellos fueron, y noticironlo al
rey David.
18
Empero fueron vistos por un mozo, el cual di cuenta Absalom: sin embargo los
dos se dieron priesa caminar, y llegaron casa de un hombre en Bahurim, que tena un pozo en
439
Anonymous Spanish Bible (RV)
su patio, dentro del cual se metieron.
19
Y tomando la mujer de la casa una manta, extendila sobre
la boca del pozo, y tendi sobre ella el grano trillado; y no se penetr el negocio.
20
Llegando luego
los criados de Absalom la casa la mujer, dijronle: Dnde estn Ahimaas y Jonathn? Y la
mujer les respondi: Ya han pasado el vado de las aguas. Y como ellos los buscaron y no los hallaron
volvironse Jerusalem.
21
Y despus que ellos se hubieron ido, estotros salieron del pozo, y
furonse, y dieron aviso al rey David; y dijronle: Levantaos y daos priesa pasar las aguas, porque
Achitophel ha dado tal consejo contra vosotros.
22
Entonces David se levant, y todo el pueblo
que con l estaba, y pasaron el Jordn antes que amaneciese; ni siquiera falt uno que no pasase el
Jordn.
23
Y Achitophel, viendo que no se haba puesto por obra su consejo, enalbard su asno, y
levantse, y fuse su casa en su ciudad; y despus de disponer acerca de su casa, ahorcse y
muri, y fu sepultado en el sepulcro de su padre.
24
Y David lleg Mahanaim, y Absalom pas
el Jordn con toda la gente de Israel.
25
Y Absalom constituy Amasa, sobre el ejrcito en lugar
de Joab, el cual Amasa fu hijo de un varn de Israel llamado Itra, el cual haba entrado Abigail
hija de Naas, hermana de Sarvia, madre de Joab.
26
Y asent campo Israel con Absalom en tierra
de Galaad.
27
Y luego que David lleg Mahanaim, Sobi hijo de Naas de Rabba de los hijos de
Ammon, y Machr hijo de Ammiel de Lodebar, y Barzillai Galaadita de Rogelim,
28
Trajeron
David y al pueblo que estaba con l, camas, y tazas, y vasijas de barro, y trigo, y cebada, y harina,
y grano tostado, habas, lentejas, y garbanzos tostados,
29
Miel, manteca, ovejas, y quesos de vacas,
para que comiesen; porque dijeron: Aquel pueblo est hambriento, y cansado, y tendr sed en el
desierto.
Chapter 18
1
DAVID pues revist el pueblo que tena consigo, y puso sobre ellos tribunos y centuriones.
2
Y consign la tercera parte del pueblo al mando de Joab, y otra tercera al mando de Abisai, hijo
de Sarvia, hermano de Joab, y la otra tercera parte al mando de Ittai Getheo. Y dijo el rey al pueblo:
Yo tambin saldr con vosotros.
3
Mas el pueblo dijo: No saldrs; porque si nosotros huyremos,
no harn caso de nosotros; y aunque la mitad de nosotros muera, no harn caso de nosotros: mas
t ahora vales tanto como diez mil de nosotros. Ser pues mejor que t nos des ayuda desde la
ciudad.
4
Entonces el rey les dijo: Yo har lo que bien os pareciere. Y psose el rey la entrada de
440
Anonymous Spanish Bible (RV)
la puerta, mientras sala todo el pueblo de ciento en ciento y de mil en mil.
5
Y el rey mand Joab
y Abisai y Ittai, diciendo: Tratad benignamente por amor de m al mozo Absalom. Y todo el
pueblo oy cuando di el rey orden acerca de Absalom todos los capitanes.
6
Sali pues el pueblo
al campo contra Israel, y dise la batalla en el bosque de Ephraim;
7
Y all cay el pueblo de Israel
delante de los siervos de David, hzose una gran matanza de veinte mil hombres.
8
Y derramndose
all el ejrcito por la haz de toda la tierra, fueron ms los que consumi el bosque de los del pueblo,
que los que consumi el cuchillo aquel da.
9
Y encontrse Absalom con los siervos de David:
iba Absalom sobre un mulo, y el mulo se entr debajo de un espeso y grande alcornoque, y asisele
la cabeza al alcornoque, y qued entre el cielo y la tierra; pues el mulo en que iba pas delante.
10
Y vindolo uno, avis Joab, diciendo: He aqu que he visto Absalom colgado de un alcornoque.
11
Y Joab respondi al hombre que le daba la nueva: Y vindolo t, por qu no le heriste luego
all echndole tierra? y sobre m, que te hubiera dado diez siclos de plata, y un talabarte.
12
Y el
hombre dijo Joab: Aunque me importara en mis manos mil siclos de plata, no extendiera yo mi
mano contra el hijo del rey; porque nosotros lo omos cuando el rey te mand ti y Abisai y
Ittai, diciendo: Mirad que ninguno toque en el joven Absalom.
13
Por otra parte, habra yo hecho
traicin contra mi vida (pues que al rey nada se le esconde), y t mismo estaras en contra.
14
Y
respondi Joab: No es razn que yo te ruegue. Y tomando tres dardos en sus manos, hinclos en
el corazn de Absalom, que aun estaba vivo en medio del alcornoque.
15
Cercndolo luego diez
mancebos escuderos de Joab, hirieron Absalom, y acabronle.
16
Entonces Joab toc la corneta,
y el pueblo se volvi de seguir Israel, porque Joab detuvo al pueblo.
17
Tomando despus
Absalom, echronle en un gran hoyo en el bosque, y levantaron sobre l un muy grande montn
de piedras; y todo Israel huy, cada uno sus estancias.
18
Y haba Absalom en su vida tomado y
levantdose una columna, la cual est en el valle del rey; porque haba dicho: Yo no tengo hijo que
conserve la memoria de mi nombre. Y llam aquella columna de su nombre: y as se llam el Lugar
de Absalom, hasta hoy.
19
Entonces Ahimaas hijo de Sadoc dijo: Correr ahora, y dar las nuevas
al rey de cmo Jehov ha defendido su causa de la mano de sus enemigos?
20
Y respondi Joab:
Hoy no llevars las nuevas: las llevars otro da: no dars hoy la nueva, porque el hijo del rey es
muerto.
21
Y Joab dijo Cusi: Ve t, y di al rey lo que has visto. Y Cusi hizo reverencia Joab, y
corri.
22
Entonces Ahimaas hijo de Sadoc torn decir Joab: Sea lo que fuere, yo correr ahora
tras Cusi. Y Joab dijo: Hijo mo, para qu has t de correr, pues que no hallars premio por las
441
Anonymous Spanish Bible (RV)
nuevas?
23
Mas l respondi: Sea lo que fuere, yo correr. Entonces le dijo: Corre. Corri pues
Ahimaas por el camino de la llanura, y pas delante de Cusi.
24
Estaba David la sazn sentado
entre las dos puertas; y el atalaya haba ido al terrado de sobre la puerta en el muro, y alzando sus
ojos, mir, y vi uno que corra solo.
25
El atalaya di luego voces, hzolo saber al rey. Y el
rey dijo: Si es solo, buenas nuevas trae. En tanto que l vena acercndose,
26
Vi el atalaya otro
que corra; y di voces el atalaya al portero, diciendo: He aqu otro hombre que corre solo. Y el
rey dijo: Este tambin es mensajero.
27
Y el atalaya volvi decir: Parceme el correr del primero
como el correr de Ahimaas hijo de Sadoc. Y respondi el rey: Ese es hombre de bien, y viene con
buena nueva.
28
Entonces Ahimaas dijo en alta voz al rey: Paz. E inclinse tierra delante del rey,
y dijo: Bendito sea Jehov Dios tuyo, que ha entregado los hombres que haban levantado sus
manos contra mi seor el rey.
29
Y el rey dijo: El mozo Absalom tiene paz? Y Ahimaas respondi:
Vi yo un grande alboroto cuando envi Joab al siervo del rey y m tu siervo; mas no s qu era.
30
Y el rey dijo: Pasa, y ponte all. Y l pas, y parse.
31
Y luego vino Cusi, y dijo: Reciba nueva
mi seor el rey, que hoy Jehov ha defendido tu causa de la mano de todos los que se haban
levantado contra ti.
32
El rey entonces dijo Cusi: El mozo Absalom tiene paz? Y Cusi respondi:
Como aquel mozo sean los enemigos de mi seor el rey, y todos los que se levantan contra ti para
mal.
33
Entonces el rey se turb, y subise la sala de la puerta, y llor; y yendo, deca as: Hijo
mo Absalom, hijo mo, hijo mo Absalom! Quin me diera que muriera yo en lugar de ti, Absalom,
hijo mo, hijo mo!
Chapter 19
1
Y DIERON aviso Joab: He aqu el rey llora, y hace duelo por Absalom.
2
Y volvise aquel
da la victoria en luto para todo el pueblo; porque oy decir el pueblo aquel da que el rey tena
dolor por su hijo.
3
Entrse el pueblo aquel da en la ciudad escondidamente, como suele entrar
escondidas el pueblo avergonzado que ha hudo de la batalla.
4
Mas el rey, cubierto el rostro,
clamaba en alta voz: Hijo mo Absalom, Absalom, hijo mo, hijo mo!
5
Y entrando Joab en casa
al rey, djole: Hoy has avergonzado el rostro de todos tus siervos, que han hoy librado tu vida, y la
vida de tus hijos y de tus hijas, y la vida de tus mujeres, y la vida de tus concubinas,
6
Amando
los que te aborrecen, y aborreciendo los que te aman: porque hoy has declarado que nada te
importan tus prncipes y siervos; pues hoy echo de ver que si Absalom viviera, bien que nosotros
442
Anonymous Spanish Bible (RV)
todos estuviramos hoy muertos, entonces te contentaras.
7
Levntate pues ahora, y sal fuera, y
halaga tus siervos: porque juro por Jehov, que si no sales, ni aun uno quede contigo esta noche;
y de esto te pesar ms que de todos los males que te han sobrevenido desde tu mocedad hasta
ahora.
8
Entonces se levant el rey, y sentse la puerta; y fu declarado todo el pueblo, diciendo:
He aqu el rey est sentado la puerta. Y vino todo el pueblo delante del rey; mas Israel haba
hudo, cada uno sus estancias.
9
Y todo el pueblo porfiaba en todas las tribus de Israel, diciendo:
El rey nos ha librado de mano de nuestros enemigos, y l nos ha salvado de mano de los Filisteos;
y ahora haba hudo, de la tierra por miedo de Abaslom.
10
Y Absalom, quien habamos ungido
sobre nosotros, es muerto en la batalla. Por qu pues os estis ahora quedos en orden hacer volver
al rey?
11
Y el rey David envi Sadoc y Abiathar sacerdotes, diciendo: Hablad los ancianos
de Jud y decidles: Por qu seris vosotros los postreros en volver el rey su casa, ya que la palabra
de todo Israel ha venido al rey de volverle su casa?
12
Vosotros sois mis hermanos; mis huesos
y mi carne sois: por qu pues seris vosotros los postreros en volver al rey?
13
Asimismo diris
Amasa: No eres t tambin hueso mo y carne ma? As me haga Dios, y as me aada, si no
fueres general del ejrcito delante de m para siempre, en lugar de Joab.
14
As inclin el corazn
de todos los varones de Jud, como el de un solo hombre, para que enviasen decir al rey: Vuelve
t, y todos tus siervos.
15
Volvi pues el rey, y vino hasta el Jordn. Y Jud vino Gilgal, recibir
al rey y pasarlo el Jordn.
16
Y Semei hijo de Gera, hijo de Benjamn, que era de Bahurim, dise
priesa venir con los hombres de Jud recibir al rey David;
17
Y con l venan mil hombres de
Benjamn; asimismo Siba criado de la casa de Sal, con sus quince hijos y sus veinte siervos, los
cuales pasaron el Jordn delante del rey.
18
Atraves despus la barca para pasar la familia del rey,
y para hacer lo que le pluguiera. Entonces Semei hijo de Gera se postr delante del rey cuando l
haba pasado el Jordn.
19
Y dijo al rey: No me impute mi seor iniquidad, ni tengas memoria de
los males que tu siervo hizo el da que mi seor el rey sali de Jerusalem, para guardarlos el rey en
su corazn;
20
Porque yo tu siervo conozco haber pecado, y he venido hoy el primero de toda la
casa de Jos, para descender recibir mi seor el rey.
21
Y Abisai hijo de Sarvia responidi y
dijo: No ha de morir por esto Semei, que maldijo al ungido de Jehov?
22
David entonces dijo:
Qu tenis vosotros conmigo, hijos de Sarvia, que me habis de ser hoy adversarios? ha de morir
hoy alguno en Israel? no conozco yo que hoy soy rey sobre Israel?
23
Y dijo el rey Semei: No
morirs. Y el rey se lo jur.
24
Tambin Mephi-boseth hijo de Sal descendi recibir al rey: no
443
Anonymous Spanish Bible (RV)
haba lavado sus pies, ni haba cortado su barba, ni tampoco haba lavado sus vestidos, desde el da
que el rey sali hasta el da que vino en paz.
25
Y luego que vino l Jerusalem recibir al rey, el
rey le dijo: Mephi-boseth, Por qu no fuiste conmigo?
26
Y l dijo: Rey seor mo, mi siervo me
ha engaado; pues haba tu siervo dicho: Enalbardar un asno, y subir en l, ir al rey; porque
tu siervo es cojo.
27
Empero l revolvi tu siervo delante de mi seor el rey; mas mi seor el rey
es como un ngel de Dios: haz pues lo que bien te pareciere.
28
Porque toda la casa de mi padre
era digna de muerte delante de mi seor el rey, y t pusiste tu siervo entre los convidados de tu
mesa. Qu derecho pues tengo an para quejarme ms contra el rey?
29
Y el rey le dijo: Para
qu hablas ms palabras? Yo he determinado que t y Siba partis las tierras.
30
Y Mephi-boseth
dijo al rey: Y aun tmelas l todas, pues que mi seor el rey ha vuelto en paz su casa.
31
Tambin
Barzillai Galaadita descendi de Rogelim, y pas el Jordn con el rey, para acompaarle de la otra
parte del Jordn.
32
Y era Barzillai muy viejo, de ochenta aos, el cual haba dado provisin al rey
cuando estaba en Mahanaim, porque era hombre muy rico.
33
Y el rey dijo Barzillai: Pasa conmigo,
y yo te dar de comer conmigo en Jerusalem.
34
Mas Barzillai dijo al rey: Cuntos son los das
del tiempo de mi vida, para que yo suba con el rey Jerusalem?
35
Yo soy hoy da de edad de
ochenta aos, que ya no har diferencia entre lo bueno y lo malo: tomar gusto ahora tu siervo en
lo que comiere bebiere? oir ms la voz de los cantores y de las cantoras? para qu, pues, sera
an tu siervo molesto mi seor el rey?
36
Pasar tu siervo un poco el Jordn con el rey: por qu
me ha de dar el rey tan grande recompensa?
37
Yo te ruego que dejes volver tu siervo, y que
muera en mi ciudad, junto al sepulcro de mi padre y de mi madre. He aqu tu siervo Chimham; que
pase l con mi seor el rey, y hazle lo que bien te pareciere.
38
Y el rey dijo: Pues pase conmigo
Chimham, y yo har con l como bien te parezca: y todo lo que t pidieres de m, yo lo har.
39
Y
todo el pueblo pas el Jordn: y luego que el rey hubo tambin pasado, el rey bes Barzillai, y
bendjolo; y l se volvi su casa.
40
El rey entonces pas Gilgal, y con l pas Chimham; y
todo el pueblo de Jud, con la mitad del pueblo de Israel, pasaron al rey.
41
Y he aqu todos los
varones de Israel vinieron al rey, y le dijeron: Por qu los hombres de Jud, nuestros hermanos,
te han llevado, y han hecho pasar el Jordn al rey y su familia, y todos los varones de David
con l?
42
Y todos los varones de Jud respondieron todos los de Israel: Porque el rey es nuestro
pariente. Mas por qu os enojis vosotros de eso? hemos nosotros comido algo del rey? hemos
recibido de l algn don?
43
Entonces respondieron los varones de Israel, y dijeron los de Jud:
444
Anonymous Spanish Bible (RV)
Nosotros tenemos en el rey diez partes, y en el mismo David ms que vosotros: por qu pues nos
habis tenido en poco? no hablamos nosotros primero en volver nuestro rey? Y el razonamiento
de los varones de Jud fu ms fuerte que el de los varones de Israel.
Chapter 20
1
Y ACAECIO estar all un hombre perverso que se llamaba Seba, hijo de Bichri, hombre de
Benjamn, el cual toc la corneta, y dijo: No tenemos nosotros parte en David, ni heredad en el hijo
de Isa: Israel, cada uno sus estancias!
2
As se fueron de en pos de David todos los hombres de
Israel, y seguan Seba hijo de Bichri: mas los de Jud fueron adheridos su rey, desde el Jordn
hasta Jerusalem.
3
Y luego que lleg David su casa en Jerusalem, tom el rey las diez mujeres
concubinas que haba dejado para guardar la casa, y psolas en una casa en guarda, y diles de
comer: pero nunca ms entr ellas, sino que quedaron encerradas hasta que murieron en viudez
de por vida.
4
Despus dijo el rey Amasa: Jntame los varones de Jud para dentro de tres das,
y hllate t aqu presente.
5
Fu pues Amasa juntar Jud; pero detvose ms del tiempo que le
haba sido sealado.
6
Y dijo David Abisai: Seba hijo de Bichri nos har ahora ms mal que
Absalom: toma pues t los siervos de tu seor, y ve tras l, no sea que halle las ciudades fortificadas,
y se nos vaya de delante.
7
Entonces salieron en pos de l los hombres de Joab, y los Ceretheos y
Peletheos, y todos los valientes: salieron de Jerusalem para ir tras Seba hijo de Bichri.
8
Y estando
ellos cerca de la grande pea que est en Gaban, saliles Amasa al encuentro. Ahora bien, la
vestidura que Joab tena sobrepuesta estbale ceida, y sobre ella el cinto de una daga pegada sus
lomos en su vaina, de la que as como l avanz, cayse aqulla.
9
Entonces Joab dijo Amasa:
Tienes paz, hermano mo? Y tom Joab con la diestra la barba de Amasa, para besarlo.
10
Y como
Amasa no se cuid de la daga que Joab en la mano tena, hirile ste con ella en la quinta costilla,
y derram sus entraas por tierra, y cay muerto sin darle segundo golpe. Despus Joab y su hermano
Abisai fueron en seguimiento de Seba hijo de Bichri.
11
Y uno de los criados de Joab se par junto
l, diciendo: Cualquiera que amare Joab y David vaya en pos de Joab.
12
Y Amasa se haba
revolcado en la sangre en mitad del camino: y viendo aquel hombre que todo el pueblo se paraba,
apart Amasa del camino al campo, y ech sobre l una vestidura, porque vea que todos los que
venan se paraban junto l.
13
Luego, pues, que fu apartado del camino, pasaron todos los que
seguan Joab, para ir tras Seba hijo de Bichri.
14
Y l pas por todas las tribus de Israel hasta
445
Anonymous Spanish Bible (RV)
Abel y Beth-maach y todo Barim: y juntronse, y siguironlo tambin.
15
Y vinieron y cercronlo
en Abel de Beth-maach, y pusieron baluarte contra la ciudad; y puesto que fu al muro, todo el
pueblo que estaba con Joab trabajaba por derribar la muralla.
16
Entonces una mujer sabia di
voces en la ciudad, diciendo: Oid, oid; rugoos que digis Joab se llegue ac, para que yo hable
con l.
17
Y como l se acerc ella, dijo la mujer: Eres t Joab? Y l respondi: Yo soy. Y ella
le dijo: Oye las palabras de tu sierva. Y l respondi: Oigo.
18
Entonces torn ella hablar, diciendo:
Antiguamente solan hablar, diciendo: Quien preguntare, pregunte en Abel: y as concluan.
19
Yo
soy de las pacficas y fieles de Israel: y t procuras destruir una ciudad que es madre de Israel: por
qu destruyes la heredad de Jehov?
20
Y Joab respondi, diciendo: Nunca tal, nunca tal me
acontezca, que yo destruya ni deshaga.
21
La cosa no es as: mas un hombre del monte de Ephraim,
que se llama Seba hijo de Bichri, ha levantado su mano contra el rey David: entregad se solamente,
y me ir de la ciudad. Y la mujer dijo Joab: He aqu su cabeza te ser echada desde el muro.
22
La
mujer fu luego todo el pueblo con su sabidura; y ellos cortaron la cabeza Seba hijo de Bichri,
y echronla Joab. Y l toc la corneta, y esparcironse de la ciudad, cada uno su estancia. Y
Joab se volvi al rey Jerusalem.
23
As qued Joab sobre todo el ejrcito de Israel; y Benaa hijo
de Joiada sobre los Ceretheos y Peletheos;
24
Y Adoram sobre los tributos; y Josaphat hijo de
Ahillud, el canciller;
25
Y Seba, escriba; y Sadoc y Abiathar, sacerdotes;
26
(20-25) Ira Jaireo
fu un jefe principal cerca de David.
Chapter 21
1
Y EN los das de David hubo hambre por tres aos consecutivos. Y David consult Jehov,
y Jehov le dijo: Es por Sal, y por aquella casa de sangre; porque mat los Gabaonitas.
2
Entonces
el rey llam los Gabaonitas, y hablles. (Los Gabaonitas no eran de los hijos de Israel, sino del
residuo de los Amorrheos, los cuales los hijos de Israel haban hecho juramento: mas Sal haba
procurado matarlos con motivo de celo por los hijos de Israel y de Jud.)
3
Dijo pues David los
Gabaonitas: Qu os har, y con qu expiar para que bendigis la heredad de Jehov?
4
Y los
Gabaonitas le respondieron: No tenemos nosotros querella sobre plata ni sobre oro con Sal, y con
su casa: ni queremos que muera hombre de Israel. Y l les dijo: Lo que vosotros dijereis os har.
5
Y ellos respondieron al rey: De aquel hombre que nos destruy, y que maquin contra nosotros,
446
Anonymous Spanish Bible (RV)
para extirparnos sin dejar nada de nosotros en todo el trmino de Israel;
6
Dnsenos siete varones
de sus hijos, para que los ahorquemos Jehov en Gabaa de Sal, el escogido de Jehov. Y el rey
dijo: Yo los dar.
7
Y perdon el rey Mephi-boseth, hijo de Jonathn, hijo de Sal, por el juramento
de Jehov que hubo entre ellos, entre David y Jonathn hijo de Sal.
8
Mas tom el rey dos hijos
de Rispa hija de Aja, los cuales ella haba parido Sal, saber, Armoni y Mephi-boseth; y
cinco hijos de Michl hija de Sal, los cuales ella haba parido Adriel, hijo de Barzillai Molathita;
9
Y entreglos en manos de los Gabaonitas, y ellos los ahorcaron en el monte delante de Jehov: y
murieron juntos aquellos siete, lo cuales fueron muertos en el tiempo de la siega, en los primeros
das, en el principio de la siega de las cebadas.
10
Tomando luego Rispa hija de Aja un saco,
tendiselo sobre un peasco, desde el principio de la siega hasta que llovi sobre ellos agua del
cielo; y no dej ninguna ave del cielo asentarse sobre ellos de da, ni bestias del campo de noche.
11
Y fu dicho David lo que haca Rispa hija de Aja, concubina de Sal.
12
Entonces David fu,
y tom los huesos de Sal y los huesos de Jonathn su hijo, de los hombres de Jabes de Galaad,
que los haban hurtado de la plaza de Beth-san, donde los haban colgado los Filisteos, cuando
deshicieron los Filisteos Sal en Gilboa:
13
E hizo llevar de all los huesos de Sal y los huesos
de Jonathn su hijo; y juntaron tambin los huesos de los ahorcados.
14
Y sepultaron los huesos
de Sal y los de su hijo Jonathn en tierra de Benjamn, en Sela, en el sepulcro de Cis su padre;
hicieron todo lo que el rey haba mandado. Despus se aplac Dios con la tierra.
15
Y como los
Filisteos tornaron hacer guerra Israel, descendi David y sus siervos con l, y pelearon con los
Filisteos: y David se cans.
16
En esto Isbi-benob, el cual era de los hijos del gigante, y el peso de
cuya lanza era de trescientos siclos de metal, y tena l ceida una nueva espada, trat de herir
David:
17
Mas Abisai hijo de Sarvia le socorri, hiri al Filisteo, y matlo. Entonces los hombres
de David le juraron, diciendo: Nunca ms de aqu adelante saldrs con nosotros batalla, porque
no apagues la lmpara de Israel.
18
Otra segunda guerra hubo despus en Gob contra los Filisteos:
entonces Sibechi Husathita hiri Saph, que era de los hijos del gigante.
19
Otra guerra hubo en
Gob contra los Filisteos, en la cual Elhanan, hijo de Jaare-oregim de Beth-lehem, hiri Goliath
Getheo, el asta de cuya lanza era como un enjullo de telar.
20
Despus hubo otra guerra en Gath,
donde hubo un hombre de grande altura, el cual tena doce dedos en las manos, y otros doce en los
pies, veinticuatro en todos: y tambin era de lo hijos del gigante.
21
Este desafi Israel, y matlo
Jonathn, hijo de Sima hermano de David.
22
Estos cuatro le haban nacido al gigante en Gath, los
cuales cayeron por la mano de David, y por la mano de sus siervos.
447
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 22
1
Y HABLO David Jehov las palabras de este cntico, el da que Jehov le haba librado de
la mano de todos sus enemigos, y de la mano de Sal.
2
Y dijo: Jehov es mi roca, y mi fortaleza,
y mi libertador;
3
Dios de mi roca, en l confiar: Mi escudo, y el cuerno de mi salud, mi fortaleza,
y mi refugio; Mi salvador, que me librars de violencia.
4
Invocar Jehov, digno de ser loado.
Y ser salvo de mis enemigos.
5
Cuando me cercaron ondas de muerte, Y arroyos de iniquidad me
asombraron,
6
Me rodearon los dolores del infierno, Y me tomaron descuidado lazos de muerte.
7
Tuve angustia, invoqu Jehov, Y clam mi Dios: Y l oy mi voz desde su templo; Lleg mi
clamor sus odos.
8
La tierra se removi, y tembl; Los fundamentos de los cielos fueron movidos,
Y se estremecieron, porque l se air.
9
Subi humo de sus narices, Y de su boca fuego consumidor,
Por el cual se encendieron carbones.
10
Y abajo los cielos, y descendi: Una oscuridad debajo de
sus pies.
11
Subi sobre el querubn, y vol: Aparecise sobre las alas del viento.
12
Puso tinieblas
alrededor de s modo de pabellones; Aguas negras y espesas nubes.
13
Del resplandor de su
presencia Se encendieron ascuas ardientes.
14
Jehov tron desde los cielos, Y el Altsimo di su
voz;
15
Arroj saetas, y desbaratlos; Relampague, y consumilos.
16
Entonces aparecieron los
manantiales de la mar, Y los fundamentos del mundo fueron descubiertos, A la reprensin de
Jehov, Al resoplido del aliento de su nariz.
17
Extendi su mano de lo alto, y arrebatme, Y sacme
de copiosas aguas.
18
Librme de fuertes enemigos, De aquellos que me aborrecan, los cuales
eran ms fuertes que yo.
19
Asaltronme en el da de mi calamidad; Mas Jehov fu mi sostn.
20
Sacme anchura; Librme, porque puso su voluntad en m.
21
Remunerme Jehov conforme
mi justicia: Y conforme la limpieza de mis manos, me di la paga.
22
Porque yo guard los
caminos de Jehov; Y no me apart impamente de mi Dios.
23
Porque delante de m tengo todas
sus ordenanzas; Y atento sus fueros, no me retirar de ellos.
24
Y fu ntegro para con l, Y
guardme de mi iniquidad.
25
Remunerme por tanto Jehov conforme mi justicia, Y conforme
mi limpieza delante de sus ojos.
26
Con el bueno eres benigno, Y con el ntegro te muestras
448
Anonymous Spanish Bible (RV)
ntegro;
27
Limpio eres para con el limpio, Mas con el perverso eres rgido.
28
Y t salvas al pueblo
humilde; Mas tus ojos sobre los altivos, para abatirlos.
29
Porque t eres mi lmpara, oh Jehov:
Jehov da luz mis tinieblas.
30
Porque en ti romper ejrcitos, Y con mi Dios saltar las murallas.
31
Dios, perfecto su camino: La palabra de Jehov purificada, Escudo es de todos los que en l
esperan.
32
Porque qu Dios hay sino Jehov? O quin es fuerte sino nuestro Dios?
33
Dios es
el que con virtud me corrobora, y el que despeja mi camino;
34
El que hace mis pies como de
ciervas, Y el que me asienta en mis alturas;
35
El que ensea mis manos para la pelea, y da que
con mis brazos quiebre el arco de acero.
36
T me diste asimismo el escudo de tu salud, Y tu
benignidad me ha acrecentado.
37
T ensanchaste mis pasos debajo de m, Para que no titubeasen
mis rodillas.
38
Perseguir mis enemigos, y quebrantarlos; Y no me volver hasta que los acabe.
39
Los consumir, y los herir, y no se levantarn; Y caern debajo de mis pies.
40
Cesteme de
fortaleza para la batalla, Y postraste debajo de m los que contra m se levantaron.
41
T me diste
la cerviz de mis enemigos, De mis aborrecedores, y que yo los destruyese.
42
Miraron, y no hubo
quien los librase; A Jehov, mas no les respondi.
43
Yo los desmenuzar como polvo de la tierra;
Hollarlos como lodo de las plazas, y los disipar.
44
T me libraste de contiendas de pueblos:
T me guardaste para que fuese cabeza de gentes: Pueblos que no conoca, me sirvieron.
45
Los
extraos titubeaban m: En oyendo, me obedecan.
46
Los extraos desfallecan, Y temblaban en
sus escondrijos.
47
Viva Jehov, y sea bendita mi roca; Sea ensalzado el Dios, la roca de mi
salvamento:
48
El Dios que me ha vengado, Y sujeta los pueblos debajo de m:
49
Y que me saca
de entre mis enemigos: Tu me sacaste en alto de entre los que se levantaron contra mi: Librsteme
del varn de iniquidades.
50
Por tanto yo te confesar entre las gentes, oh Jehov, Y cantar tu
nombre.
51
El que engrandece las saludes de su rey, Y hace misericordia su ungido, A David, y
su simiente, para siempre.
Chapter 23
449
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
ESTAS son las postreras palabras de David. Dijo David hijo de Isa, Dijo aquel varn que fu
levantado alto, El ungido del Dios de Jacob, El suave en cnticos de Israel:
2
El espritu de Jehov
ha hablado por m, Y su palabra ha sido en mi lengua.
3
El Dios de Israel ha dicho, Hablme el
Fuerte de Israel: El seoreador de los hombres ser justo. Seoreador en temor de Dios.
4
Ser
como la luz de la maana cuando sale el sol, De la maana sin nubes; Cuando la hierba de la tierra
brota Por medio del resplandor despus de la lluvia.
5
No as mi casa para con Dios: Sin embargo
l ha hecho conmigo pacto perpetuo, Ordenado en todas las cosas, y ser guardado; Bien que toda
esta mi salud, y todo mi deseo No lo haga l florecer todava.
6
Mas los de Belial sern todos ellos
como espinas arrancadas, Las cuales nadie toma con la mano;
7
Sino que el que quiere tocar en
ellas, Armase de hierro y de asta de lanza, Y son quemadas en su lugar.
8
Estos son los nombres
de los valientes que tuvo David: El Tachmonita, que se sentaba en ctedra, principal de los capitanes:
era ste Adino el Eznita, que mat en una ocasin sobre ochocientos hombres.
9
Despus de ste,
Eleazar, hijo de Dodo de Ahohi, fu de los tres valientes que estaban con David, cuando desafiaron
los Filisteos que se haban juntado all la batalla, y subieron los de Israel.
10
Este, levantndose,
hiri los Filisteos, hasta que su mano se cans, y quedsele contrada la espada. Aquel da
Jehov hizo gran salud: y volvise el pueblo en pos de l solamente tomar el despojo.
11
Despus
de ste fu Samma, hijo de Age Araita: que habindose juntado los Filisteos en una aldea, haba
all una suerte de tierra llena de lentejas, y el pueblo haba hudo delante de los Filisteos:
12
El
entonces se par en medio de la suerte de tierra, y defendila, hiri los Filisteos; y Jehov hizo
una gran salud.
13
Y tres de los treinta principales descendieron y vinieron en tiempo de la siega
David la cueva de Adullam: y el campo de los Filisteos estaba en el valle de Raphaim.
14
David
entonces estaba en la fortaleza, y la guarnicin de los Filisteos estaba en Beth-lehem.
15
Y David
tuvo deseo, y dijo: Quin me diera beber del agua de la cisterna de Beth-lehem, que est la
puerta!
16
Entonces los tres valientes rompieron por el campo de los Filisteos, y sacaron agua de
la cisterna de Beth-lehem, que estaba la puerta; y tomaron, y trajronla David: mas l no la
quiso beber, sino derramla Jehov, diciendo:
17
Lejos sea de m, oh Jehov, que yo haga esto.
He de beber yo la sangre de los varones que fueron con peligro de su vida? Y no quiso beberla.
Los tres valientes hicieron esto.
18
Y Abisai hermano de Joab, hijo de Sarvia, fu el principal de
los tres; el cual alz su lanza contra trescientos, que mat; y tuvo nombre entre los tres.
19
El era
450
Anonymous Spanish Bible (RV)
el ms aventajado de los tres, y el primero de ellos; mas no lleg los tres primeros.
20
Despues,
Benaa hijo de Joiada, hijo de un varn esforzado, grande en hechos, de Cabseel. Este hiri dos
leones de Moab: y l mismo descendi, hiri un len en medio de un foso en el tiempo de la
nieve:
21
Tambin hiri l un Egipcio, hombre de grande estatura: y tena el Egipcio una lanza
en su mano; mas descendi l con un palo, y arrebat al Egipcio la lanza de la mano, y matlo
con su propia lanza.
22
Esto hizo Benaa hijo de Joiada, y tuvo nombre entre los tres valientes.
23
De los treinta fu el ms aventajado; pero no lleg los tres primeros. Y psolo David en su
consejo.
24
Asael hermano de Joab fu de los treinta; Elhaanan hijo de Dodo de Beth-lehem;
25
Samma de Harodi, Elica de Harodi;
26
Heles de Palti, Hira, hijo de Jecces, de Tecoa;
27
Abiezer
de Anathoth, Mebunnai de Husa;
28
Selmo de Hahoh, Maharai de Netophath;
29
Helec hijo de
Baana de Netophath, Ittai hijo de Ribai de Gabaa de los hijos de Benjamn;
30
Benaa Pirathonita,
Hiddai del arroyo de Gaas;
31
Abi-albon de Arbath, Asmaveth de Barhum;
32
Elihaba de Saalbn,
Jonathn de los hijo de Jassn;
33
Samma de Arar, Ahiam hijo de Sarar de Arar.
34
Elipheleth hijo
de Asbai hijo de Maachti; Eliam hijo de Achtophel de Geln;
35
Hesrai del Carmelo, Pharai de
Arbi;
36
Igheal hijo de Nathn de Soba, Bani de Gadi;
37
Selec de Ammn, Naharai de Beeroth,
escudero de Joab hijo de Sarvia;
38
Ira de Ithri, Gareb de Ithri;
39
Ura Hetheo. Entre todos treinta
y siete.
Chapter 24
1
Y VOLVIO el furor de Jehov encenderse contra Israel, incit David contra ellos que
dijese: Ve, cuenta Israel y Jud.
2
Y dijo el rey Joab, general del ejrcito que tena consigo:
Rodea todas las tribus de Israel, desde Dan hasta Beer-seba, y contad el pueblo, para que yo sepa
el nmero de la gente.
3
Y Joab respondi al rey: Aada Jehov tu Dios al pueblo cien veces tanto
como son, y que lo vea mi seor al rey; mas para qu quiere esto mi seor el rey?
4
Empero la
palabra del rey pudo ms que Joab, y que los capitanes del ejrcito. Sali pues Joab, con los capitanes
del ejrcito, de delante del rey, para contar el pueblo de Israel.
5
Y pasando el Jordn asentaron en
Aroer, la mano derecha de la ciudad que est en medio de la arroyada de Gad y junto Jazer.
451
Anonymous Spanish Bible (RV)
6
Despus vinieron Galaad, y la tierra baja de Absi: y de all vinieron Dan-jan y alrededor de
Sidn.
7
Y vinieron luego la fortaleza de Tiro, y todas las ciudades de los Heveos y de los
Cananeos; y salieron al medioda de Jud, Beer-seba.
8
Y despus que hubieron andado toda la
tierra, volvieron Jerusalem al cabo de nueve meses y veinte das.
9
Y Joab di la cuenta del nmero
del pueblo al rey; y fueron los de Israel ochocientos mil hombres fuertes que sacaban espada; y de
los de Jud quinientos mil hombres.
10
Y despus que David hubo contado el pueblo, punzle su
corazn; y dijo David Jehov: Yo he pecado gravemente por haber hecho esto; mas ahora, oh
Jehov, rugote que quites el pecado de tu siervo, porque yo he obrado muy neciamente.
11
Y por
la maana, cuando David se hubo levantado, fu palabra de Jehov Gad profeta, vidente de David,
diciendo:
12
Ve, y di David: As ha dicho Jehov: Tres cosas te ofrezco: t te escogers una de
ellas, la cual yo haga.
13
Vino pues Gad David, intimle, y djole: Quieres que te vengan siete
aos de hambre en tu tierra? que huyas tres meses delante de tus enemigos, y que ellos te persigan?
o que tres das haya pestilencia en tu tierra? Piensa ahora, y mira qu responder al que me ha
enviado.
14
Entonces David dijo Gad: En grande angustia estoy: ruego que caiga en la mano de
Jehov, porque sus miseraciones son muchas, y que no caiga yo en manos de hombres.
15
Y envi
Jehov pestilencia Israel desde la maana hasta el tiempo sealado: y murieron del pueblo, desde
Dan hasta Beer-seba, setenta mil hombres.
16
Y como el ngel extendi su mano sobre Jerusalem
para destruirla, Jehov se arrepinti de aquel mal, y dijo al ngel que destrua el pueblo: Basta
ahora; detn tu mano. Entonces el ngel de Jehov estaba junto la era de Arauna Jebuseo.
17
Y
David dijo Jehov, cuando vi al ngel que hera al pueblo: Yo pequ, yo hice la maldad: qu
hicieron estas ovejas? Rugote que tu mano se torne contra m, y contra la casa de mi padre.
18
Y
Gad vino David aquel da, y djole: Sube, y haz un altar Jehov en la era de Arauna Jebuseo.
19
Y subi David, conforme al dicho de Gad, que Jehov le haba mandado.
20
Y mirando Arauna,
vi al rey y sus siervos que pasaban l. Saliendo entonces Arauna, inclinse delante del rey
hacia tierra.
21
Y Arauna dijo: Por qu viene mi seor el rey su siervo? Y David respondi: Para
comprar de ti la era, para edificar altar Jehov, fin de que la mortandad cese del pueblo.
22
Y
Arauna dijo David: Tome y sacrifique mi seor el rey lo que bien le pareciere; he aqu bueyes
para el holocausto; y trillos y otros pertrechos de bueyes para lea:
23
Todo lo da como un rey
Arauna al rey. Luego dijo Arauna al rey: Jehov tu Dios te sea propicio.
24
Y el rey dijo Arauna:
No, sino por precio te lo comprar; porque no ofrecer Jehov mi Dios holocaustos por nada.
452
Anonymous Spanish Bible (RV)
Entonces David compr la era y los bueyes por cincuenta siclos de plata.
25
Y edific all David
un altar Jehov, y sacrific holocaustos y pacficos; y Jehov se aplac con la tierra, y ces la
plaga de Israel.
1 Kings
Chapter 1
1
COMO el rey David era viejo, y entrado en das, cubranle de vestidos, mas no se calentaba.
2
Dijronle por tanto sus siervos: Busquen mi seor el rey una moza virgen, para que est delante
del rey, y lo abrigue, y duerma su lado, y calentar mi seor el rey.
3
Y buscaron una moza
hermosa por todo el trmino de Israel, y hallaron Abisag Sunamita, y trajronla al rey.
4
Y la
moza era hermosa, la cual calentaba al rey, y le serva: mas el rey nunca la conoci.
5
Entonces
Adona hijo de Haggith se levant, diciendo: Yo reinar. E hzose de carros y gente de caballo,
y cincuenta hombres que corriesen delante de l.
6
Y su padre nunca lo entristeci en todos sus
das con decirle: Por qu haces as? Y tambin ste era de hermoso parecer; y habalo engendrado
despus de Absalom.
7
Y tena tratos con Joab hijo de Sarvia, y con Abiathar sacerdote, los cuales
ayudaban Adona.
8
Mas Sadoc sacerdote, y Benaa hijo de Joiada, y Nathn profeta, y Semei, y
Reihi, y todos los grandes de David, no seguan Adona.
9
Y matando Adona ovejas y vacas y
animales engordados junto la pea de Zoheleth, que est cerca de la fuente de Rogel, convid
todos sus hermanos los hijos del rey, y todos los varones de Jud, siervos del rey:
10
Mas no
convid Nathn profeta, ni Benaa, ni los grandes, ni Salomn su hermano.
11
Y habl
Nathn Bath-sheba madre de Salomn, diciendo: No has odo que reina Adona hijo de Haggith,
sin saberlo David nuestro seor?
12
Ven pues ahora, y toma mi consejo, para que guardes tu vida,
y la vida de tu hijo Salomn.
13
Ve, y entra al rey David, y dile: Rey seor mo, no has t jurado
tu sierva, diciendo: Salomn tu hijo reinar despus de m, y l se sentar en mi trono? por qu
pues reina Adona?
14
Y estando t an hablando con el rey, yo entrar tras ti, y acabar tus razones.
15
Entonces Bath-sheba entr al rey la cmara: y el rey era muy viejo; y Abisag Sunamita serva
453
Anonymous Spanish Bible (RV)
al rey.
16
Y Bath-sheba se inclin, hizo reverencia al rey. Y el rey dijo: Qu tienes?
17
Y ella
le respondi: Seor mo, t juraste tu sierva por Jehov tu Dios, diciendo: Salomn tu hijo reinar
despus de m, y l se sentar en mi trono;
18
Y he aqu ahora Adona reina: y t, mi seor rey,
ahora no lo supiste.
19
Ha matado bueyes, y animales engordados, y muchas ovejas, y ha convidado
todos los hijos del rey, y Abiathar sacerdote, y Joab general del ejrcito; mas Salomn tu
siervo no ha convidado.
20
Entre tanto, rey seor mo, los ojos de todo Israel estn sobre ti, para
que les declares quin se ha de sentar en el trono de mi seor el rey despus de l.
21
De otra suerte
acontecer, cuando mi seor el rey durmiere con sus padres, que yo y mi hijo Salomn seremos
tenidos por culpables.
22
Y estando an hablando ella con el rey, he aqu Nathn profeta, que vino.
23
Y dieron aviso al rey, diciendo: He aqu Nathn profeta: el cual como entr al rey, postrse
delante del rey inclinando su rostro tierra.
24
Y dijo Nathn: Rey seor mo, has t dicho: Adona
reinar despus de m, y l se sentar en mi trono?
25
Porque hoy ha descendido, y ha matado
bueyes, y animales engordados, y muchas ovejas, y ha convidado todos los hijos del rey, y los
capitanes del ejrcito, y tambin Abiathar sacerdote; y he aqu, estn comiendo y bebiendo delante
de l, y han dicho: Viva el rey Adona!
26
Mas ni m tu siervo, ni Sadoc sacerdote, ni Benaa
hijo de Joiada, ni Salomn tu siervo, ha convidado.
27
Es este negocio ordenado por mi seor
el rey, sin haber declarado tu siervo quin se haba de sentar en el trono de mi seor el rey despus
de l?
28
Entonces el rey David respondi, y dijo: Llamadme Bath-sheba. Y ella entr la presencia
del rey, y psose delante del rey.
29
Y el rey jur, diciendo: Vive Jehov, que ha redimido mi alma
de toda angustia,
30
Que como yo te he jurado por Jehov Dios de Israel, diciendo: Tu hijo Salomn
reinar despus de m, y l se sentar en mi trono en lugar mo; que as lo har hoy.
31
Entonces
Bath-sheba se inclin al rey, su rostro tierra, y haciendo reverencia al rey, dijo: Viva mi seor el
rey David para siempre.
32
Y el rey David dijo: Llamadme Sadoc sacerdote, y Nathn profeta,
y Benaa hijo de Joiada. Y ellos entraron la presencia del rey.
33
Y el rey les dijo: Tomad con
vosotros los siervos de vuestro seor, y haced subir Salomn mi hijo en mi mula, y llevadlo
Gihn:
34
Y all lo ungirn Sadoc sacerdote y Nathn profeta por rey sobre Israel; y tocaris
trompeta, diciendo: Viva el rey Salomn!
35
Despus iris vosotros detrs de l, y vendr y se
sentar en mi trono, y l reinar por m; porque l he ordenado para que sea prncipe sobre Israel
y sobre Jud.
36
Entonces Benaa hijo de Joiada respondi al rey, y dijo: Amn. As lo diga Jehov,
454
Anonymous Spanish Bible (RV)
Dios de mi seor el rey.
37
De la manera que Jehov ha sido con mi seor el rey, as sea con
Salomn; y l haga mayor su trono que el trono de mi seor el rey David.
38
Y descendi Sadoc
sacerdote, y Nathn profeta, y Benaa hijo de Joiada, y los Ceretheos y los Peletheos, hicieron
subir Salomn en la mula del rey David, y llevronlo Gihn.
39
Y tomando Sadoc sacerdote el
cuerno del aceite del tabernculo, ungi Salomn: y tocaron trompeta, y dijo todo el pueblo: Viva
el rey Salomn!
40
Despus subi todo el pueblo en pos de l, y cantaba la gente con flautas, y
hacan grandes alegras, que pareca que la tierra se hunda con el clamor de ellos.
41
Y oylo
Adona, y todos los convidados que con l estaban, cuando ya haban acabado de comer. Y oyendo
Joab el sonido de la trompeta, dijo: Por qu se alborota la ciudad con estruendo?
42
Estando an
l hablando, he aqu Jonathn hijo de Abiathar sacerdote vino, al cual dijo Adona: Entra, porque
t eres hombre de esfuerzo, y traers buenas nuevas.
43
Y Jonathn respondi, y dijo Adona:
Ciertamente nuestro seor el rey David ha hecho rey Salomn:
44
Y el rey ha enviado con l
Sadoc sacerdote y Nathn profeta, y Benaa hijo de Joiada, y tambin los Ceretheos y los
Peletheos, los cuales le hicieron subir en la mula del rey;
45
Y Sadoc sacerdote y Nathn profeta
lo han ungido en Gihn por rey: y de all han subido con alegras, y la ciudad est llena de estruendo.
Este es el alboroto que habis odo.
46
Y tambin Salomn se ha sentado en el trono del reino.
47
Y aun los siervos del rey han venido bendecir nuestro seor el rey David, diciendo: Dios
haga bueno el nombre de Salomn ms que tu nombre, y haga mayor su trono que el tuyo. Y el rey
ador en la cama.
48
Y tambin el rey habl as: Bendito sea Jehov Dios de Israel, que ha dado
hoy quien se siente en mi trono, vindolo mis ojos.
49
Ellos entonces se estremecieron, y levantronse
todos los convidados que estaban con Adona, y fuse cada uno por su camino.
50
Mas Adona,
temiendo de la presencia de Salomn, levantse y fuse, y cogi los cornijales del altar.
51
Y fu
hecho saber Salomn, diciendo: He aqu que Adona tiene miedo del rey Salomn: pues ha cogido
los cornijales del altar, diciendo: Jreme hoy el rey Salomn que no matar cuchillo su siervo.
52
Y Salomn dijo: Si l fuere virtuoso, ni uno de sus cabellos caer en tierra: mas si se hallare mal
en l, morir.
53
Y envi el rey Salomn, y trajronlo del altar; y l vino, inclinse al rey Salomn.
Y Salomn le dijo: Vete tu casa.
Chapter 2
455
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y LLEGARONSE los das de David para morir, y mand Salomn su hijo, diciendo:
2
Yo
voy el camino de toda la tierra: esfurzate, y s varn.
3
Guarda la ordenanza de Jehov tu Dios,
andando en sus caminos, y observando sus estatutos y mandamientos, y sus derechos y sus
testimonios, de la manera que est escrito en la ley de Moiss, para que seas dichoso en todo lo
que hicieres, y en todo aquello que te tornares;
4
Para que confirme Jehov la palabra que me
habl, diciendo: Si tus hijos guardaren su camino, andando delante de m con verdad, de todo su
corazn, y de toda su alma, jams, dice, faltar ti varn del trono de Israel.
5
Y ya sabes t lo que
me ha hecho Joab hijo de Sarvia, lo que hizo dos generales del ejrcito de Israel, Abner hijo de
Ner, y Amasa hijo de Jether, los cuales l mat, derramando en paz la sangre de guerra, y poniendo
la sangre de guerra en su talabarte que tena sobre sus lomos, y en sus zapatos que tena en sus pies.
6
T pues hars conforme tu sabidura; no dejars descender sus canas la huesa en paz.
7
Mas
los hijos de Barzillai Galaadita hars misericordia, que sean de los convidados tu mesa; porque
ellos vinieron as m, cuando iba huyendo de Absalom tu hermano.
8
Tambin tienes contigo
Semei hijo de Gera, hijo de Benjamn, de Bahurim, el cual me maldijo con una maldicin fuerte
el da que yo iba Mahanaim. Mas l mismo descendi recibirme al Jordn, y yo le jur por
Jehov, diciendo: Yo no te matar cuchillo.
9
Empero ahora no lo absolvers: que hombre sabio
eres, y sabes cmo te has de haber con l: y hars descender sus canas con sangre la sepultura.
10
Y David durmi con sus padres, y fu sepultado en la ciudad de David.
11
Los das que rein
David sobre Israel fueron cuarenta aos: siete aos rein en Hebrn, y treinta y tres aos rein en
Jerusalem.
12
Y se sent Salomn en el trono de David su padre, y fu su reino firme en gran
manera.
13
Entonces Adona hijo de Haggith vino Bath-sheba madre de Salomn; y ella dijo:
Es tu venida de paz? Y l respondi: S, de paz.
14
En seguida dijo: Una palabra tengo que decirte.
Y ella dijo: Di.
15
Y l dijo: T sabes que el reino era mo, y que todo Israel haba puesto en m su
rostro, para que yo reinara: mas el reino fu traspasado, y vino mi hermano; porque por Jehov
era suyo.
16
Y ahora yo te hago una peticin: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla.
17
El entonces dijo: Yo te ruego que hables al rey Salomn, (porque l no te har volver tu rostro,)
para que me d Abisag Sunamita por mujer.
18
Y Bath-sheba dijo: Bien; yo hablar por ti al rey.
19
Y vino Bath-sheba al rey Salomn para hablarle por Adona. Y el rey se levant recibirla,
inclinse ella, y volvi sentarse en su trono, hizo poner una silla la madre del rey, la cual se
sent su diestra.
20
Y ella dijo: Una pequea peticin pretendo de ti; no me hagas volver mi
456
Anonymous Spanish Bible (RV)
rostro. Y el rey le dijo: Pide, madre ma, que yo no te har volver el rostro.
21
Y ella dijo: Dse
Abisag Sunamita por mujer tu hermano Adona.
22
Y el rey Salomn respondi, y dijo su madre:
Por qu pides Abisag Sunamita para Adona? Demanda tambin para l el reino, porque l es
mi hermano mayor; y tiene tambin Abiathar sacerdote, y Joab hijo de Sarvia.
23
Y el rey
Salomn jur por Jehov, diciendo: As me haga Dios y as me aada, que contra su vida ha hablado
Adona esta palabra.
24
Ahora pues, vive Jehov, que me ha confirmado y me ha puesto sobre el
trono de David mi padre, y que me ha hecho casa, como me haba dicho, que Adona morir hoy.
25
Entonces el rey Salomn envi por mano de Benaa hijo de Joiada, el cual di sobre l, y muri.
26
Y Abiathar sacerdote dijo el rey: Vete Anathoth tus heredades, que t eres digno de muerte;
mas no te matar hoy, por cuanto has llevado el arca del Seor Jehov delante de David mi padre,
y adems has sido trabajado en todas las cosas en que fu trabajado mi padre.
27
As ech Salomn
Abiathar del sacerdocio de Jehov, para que se cumpliese la palabra de Jehov que haba dicho
sobre la casa de Eli en Silo.
28
Y vino la noticia hasta Joab: porque tambin Joab se haba adherido
Adona, si bien no se haba adherido Absalom. Y huy Joab al tabernculo de Jehov, y asise
los cornijales del altar.
29
Y fu hecho saber Salomn que Joab haba hudo al tabernculo de
Jehov, y que estaba junto al altar. Entonces envi Salomn Benaa hijo de Joiada, diciendo: Ve,
y da sobre l.
30
Y entr Benaa al tabernculo de Jehov, y djole: El rey ha dicho que salgas. Y
l dijo: No, sino aqu morir. Y Benaa volvi con esta respuesta al rey, diciendo: As habl Joab,
y as me respondi.
31
Y el rey le dijo: Haz como l ha dicho; mtale y entirralo, y quita de m y
de la casa de mi padre la sangre que Joab ha derramado injustamente.
32
Y Jehov har tornar su
sangre sobre su cabeza: que l ha muerto dos varones ms justos y mejores que l, los cuales mat
cuchillo sin que mi padre David supiese nada: Abner hijo de Ner, general del ejrcito de Israel,
y Amasa hijo de Jether, general de ejrcito de Jud.
33
La sangre pues de ellos recaer sobre la
cabeza de Joab, y sobre la cabeza de su simiente para siempre: mas sobre David y sobre su simiente,
y sobre su casa y sobre su trono, habr perpetuamente paz de parte de Jehov.
34
Entonces Benaa
hijo de Joiada subi, y di sobre l, y matlo; y fu sepultado en su casa en el desierto.
35
Y el rey
puso en su lugar Benaa hijo de Joiada sobre el ejrcito: y Sadoc puso el rey por sacerdote en
lugar de Abiathar.
36
Despus envi el rey, hizo venir Semei, y djole: Edifcate una casa en
Jerusalem, y mora ah, y no salgas de all una parte ni otra;
37
Porque sabe de cierto que el da
que salieres, y pasares el torrente de Cedrn, sin duda morirs, y tu sangre ser sobre tu cabeza.
457
Anonymous Spanish Bible (RV)
38
Y Semei dijo al rey: La palabra es buena; como el rey mi seor ha dicho, as lo har tu siervo.
Y habit Semei en Jerusalem muchos das.
39
Pero pasados tres aos, aconteci que se le huyeron
Semei dos siervos Achs, hijo de Maach, rey de Gath. Y dieron aviso Semei, diciendo: He
aqu que tus siervos estn en Gath.
40
Levantse entonces Semei, y enalbard su asno, y fu Gath,
Achs, procurar sus siervos. Fu pues Semei, y volvi sus siervos de Gath.
41
Djose luego
Salomn como Semei haba ido de Jerusalem hasta Gath, y que haba vuelto.
42
Entonces el rey
envi, hizo venir Semei, y djole: No te conjur yo por Jehov, y te protest, diciendo: El da
que salieres, y fueres ac acull, sabe de cierto que has de morir? Y t me dijiste: La palabra es
buena, yo la obedezco.
43
Por qu pues no guardaste el juramento de Jehov, y el mandamiento
que yo te impuse?
44
Dijo adems el rey Semei: T sabes todo el mal, el cual tu corazn bien
sabe, que cometiste contra mi padre David; Jehov pues, ha tornado el mal sobre tu cabeza.
45
Y
el rey Salomn ser bendito, y el trono de David ser firme perpetuamente delante de Jehov.
46
Entonces el rey mand Benaa hijo de Joiada, el cual sali hirile; y muri. Y el reino fu
confirmado en la mano de Salomn.
Chapter 3
1
Y SALOMON hizo parentesco con Faran rey de Egipto, porque tom la hija de Faran, y
trjola la ciudad de David, entre tanto que acababa de edificar su casa, y la casa de Jehov, y los
muros de Jerusalem alrededor.
2
Hasta entonces el pueblo sacrificaba en los altos; porque no haba
casa edificada al nombre de Jehov hasta aquellos tiempos.
3
Mas Salomn am Jehov, andando
en los estatutos de su padre David: solamente sacrificaba y quemaba perfumes en los altos.
4
E iba
el rey Gaban, porque aqul era el alto principal, y sacrificaba all, mil holocaustos sacrificaba
Salomn sobre aquel altar.
5
Y aparecise Jehov Salomn en Gaban una noche en sueos, y
djo le Dios: Pide lo que quisieres que yo te d.
6
Y Salomn dijo: T hiciste gran misericordia
tu siervo David mi padre, segn que l anduvo delante de ti en verdad, en justicia, y con rectitud
de corazn para contigo: y t le has guardado esta tu grande misericordia, que le diste hijo que se
sentase en su trono, como sucede en este da.
7
Ahora pues, Jehov Dios mo, t has puesto m
tu siervo por rey en lugar de David mi padre: y yo soy mozo pequeo, que no s cmo entrar ni
458
Anonymous Spanish Bible (RV)
salir.
8
Y tu siervo est en medio de tu pueblo al cual t escogiste; un pueblo grande, que no se
puede contar ni numerar por su multitud.
9
Da pues tu siervo corazn dcil para juzgar tu pueblo,
para discernir entre lo bueno y lo malo: porque quin podr gobernar este tu pueblo tan grande?
10
Y agrad delante de Adonai que Salomn pidiese esto.
11
Y djole Dios: Porque has demandado
esto, y no pediste para ti muchos das, ni pediste para ti riquezas, ni pediste la vida de tus enemigos,
mas demandaste para ti inteligencia para oir juicio;
12
He aqu lo he hecho conforme tus palabras:
he aqu que te he dado corazn sabio y entendido, tanto que no haya habido antes de ti otro como
t, ni despus de ti se levantar otro como t.
13
Y aun tambin te he dado las cosas que no pediste,
riquezas y gloria: tal, que entre los reyes ninguno haya como t en todos tus das.
14
Y si anduvieres
en mis caminos, guardando mis estatutos y mis mandamientos, como anduvo David tu padre, yo
alargar tus das.
15
Y como Salomn despert, vi que era sueo: y vino Jerusalem, y presentse
delante del arca del pacto de Jehov, y sacrific holocaustos, hizo pacficos; hizo tambin banquete
todos sus siervos.
16
En aquella sazn vinieron dos mujeres rameras al rey, y presentronse delante
de l.
17
Y dijo la una mujer: Ah, seor mo! yo y esta mujer morbamos en una misma casa, y
yo par estando con ella en la casa.
18
Y aconteci al tercer da despus que yo par, que sta pari
tambin, y morbamos nosotras juntas; ninguno de fuera estaba en casa, sino nosotras dos en la
casa.
19
Y una noche el hijo de esta mujer muri, porque ella se acost sobre l.
20
Y levantse
media noche, y tom mi hijo de junto m, estando yo tu sierva durmiendo, y psolo su lado,
y psome mi lado su hijo muerto.
21
Y como yo me levant por la maana para dar el pecho
mi hijo, he aqu que estaba muerto: mas observle por la maana, y vi que no era mi hijo, que yo
haba parido.
22
Entonces la otra mujer dijo: No; mi hijo es el que vive, y tu hijo es el muerto. Y
la otra volvi decir: No; tu hijo es el muerto, y mi hijo es el que vive. As hablaban delante del
rey.
23
El rey entonces dijo: Esta dice: Mi hijo es el que vive, y tu hijo es el muerto: y la otra dice:
No, mas el tuyo es el muerto, y mi hijo es el que vive.
24
Y dijo el rey: Traedme un cuchillo. Y
trajeron al rey un cuchillo.
25
En seguida el rey dijo: Partid por medio el nio vivo, y dad la mitad
la una, y la otra mitad la otra.
26
Entonces la mujer cuyo era el hijo vivo, habl al rey (porque
sus entraas se le conmovieron por su hijo), y dijo: Ah, seor mo! dad sta el nio vivo, y no
lo matis. Mas la otra dijo: Ni m ni ti; partidlo.
27
Entonces el rey respondi, y dijo: Dad
aqulla el hijo vivo, y no lo matis: ella es su madre.
28
Y todo Israel oy aquel juicio que haba
dado el rey: y temieron al rey, porque vieron que haba en l sabidura de Dios para juzgar.
459
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 4
1
FU pues el rey Salomn rey sobre todo Israel.
2
Y estos fueron los prncipes que tuvo: Azaras
hijo de Sadoc, sacerdote;
3
Elioreph y Aha, hijos de Sisa, escribas; Josaphat hijo de Ahilud,
canciller;
4
Benaa hijo de Joiada era sobre el ejrcito; y Sadoc y Abiathar eran los sacerdotes;
5
Azara hijo de Nathn era sobre los gobernadores; Zabud hijo de Nathn era principal oficial,
amigo del rey;
6
Y Ahisar era mayordomo; y Adoniram hijo de Abda era sobre el tributo.
7
Y tena
Salomn doce gobernadores sobre todo Israel, los cuales mantenan al rey y su casa. Cada uno
de ellos estaba obligado abastecer por un mes en el ao.
8
Y estos son los nombres de ellos: el
hijo de Hur en el monte de Ephraim;
9
El hijo de Decar, en Maccas, y en Saalbim, y en Beth-semes,
y en Eln, y en Beth-hanan;
10
El hijo de Hesed, en Aruboth; ste tena tambin Soch y toda la
tierra de Ephet.
11
El hijo de Abinadab, en todos los trminos de Dor: ste tena por mujer Thaphat
hija de Salomn;
12
Baana hijo de Ahilud, en Taanach y Megiddo, y en toda Beth-san, que es cerca
de Zaretn, por bajo de Jezreel, desde Beth-san hasta Abel-mehola, y hasta la otra parte de Jocmeam;
13
El hijo de Geber, en Ramoth de Galaad; ste tena tambin las ciudades de Jair hijo de Manass,
las cuales estaban en Galaad; tena tambin la provincia de Argob, que era en Basn, sesenta grandes
ciudades con muro y cerraduras de bronce;
14
Ahinadab hijo de Iddo, en Mahanaim;
15
Ahimaas
en Nephtal; ste tom tambin por mujer Basemath hija de Salomn.
16
Baana hijo de Husai,
en Aser y en Aloth;
17
Josaphat hijo de Pharua, en Issachr;
18
Semei hijo de Ela, en Benjamn;
19
Geber hijo de Uri, en la tierra de Galaad, la tierra de Sehn rey de los Amorrheos, y de Og rey
de Basn; ste era el nico gobernador en aquella tierra.
20
Jud Israel eran muchos, como la
arena que est junto la mar en multitud, comiendo y bebiendo y alegrndose.
21
Y Salomn
seoreaba sobre todos los reinos, desde el ro de la tierra de los Filisteos hasta el trmino de Egipto:
y traan presentes, y sirvieron Salomn todos los das que vivi.
22
Y la despensa de Salomn
era cada da treinta coros de flor de harina, y sesenta coros de harina.
23
Diez bueyes engordados,
y veinte bueyes de pasto, y cien ovejas; sin los ciervos, cabras, bfalos, y aves engordadas.
24
Porque
l seoreaba en toda la regin que estaba de la otra parte del ro, desde Tiphsa hasta Gaza, sobre
todos los reyes de la otra parte del ro; y tuvo paz por todos lados en derredor suyo.
25
Y Jud
460
Anonymous Spanish Bible (RV)
Israel vivan seguros, cada uno debajo de su parra y debajo de su higuera, desde Dan hasta Beer-seba,
todos los das de Salomn.
26
Tena adems de esto Salomn cuarenta mil caballos en sus
caballerizas para sus carros, y doce mil jinetes.
27
Y estos gobernadores mantenan al rey Salomn,
y todos los que la mesa del rey Salomn venan, cada uno un mes; y hacan que nada faltase.
28
Hacan tambin traer cebada y paja para los caballos y para las bestias de carga, al lugar donde
l estaba, cada uno conforme al cargo que tena.
29
Y di Dios Salomn sabidura, y prudencia
muy grande, y anchura de corazn como la arena que est la orilla del mar.
30
Que fu mayor la
sabidura de Salomn que la de todos los orientales, y que toda la sabidura de los Egipcios.
31
Y
aun fu ms sabio que todos los hombres; ms que Ethn Ezrahita, y que Emn y Calchl y Darda,
hijos de Mahol: y fu nombrado entre todas las naciones de alrededor.
32
Y propuso tres mil
parbolas; y sus versos fueron mil y cinco.
33
Tambin disert de los rboles, desde el cedro del
Lbano hasta el hisopo que nace en la pared. Asimismo disert de los animales, de las aves, de los
reptiles, y de los peces.
34
Y venan de todos los pueblos oir la sabidura de Salomn, y de todos
los reyes de la tierra, donde haba llegado la fama de su sabidura.
Chapter 5
1
HIRAM rey de Tiro envi tambin sus siervos Salomn, luego que oy que lo haban ungido
por rey en lugar de su padre: porque Hiram haba siempre amado David.
2
Entonces Salomn
envi decir Hiram:
3
T sabes como mi padre David no pudo edificar casa al nombre de Jehov
su Dios, por las guerras que le cercaron, hasta que Jehov puso sus enemigos bajo las plantas de
sus pies.
4
Ahora Jehov mi Dios me ha dado reposo por todas partes; que ni hay adversarios, ni
mal encuentro.
5
Yo por tanto he determinado ahora edificar casa al nombre de Jehov mi Dios,
como Jehov lo habl David mi padre, diciendo: Tu hijo, que yo pondr en lugar tuyo en tu trono,
l edificar casa mi nombre.
6
Manda pues ahora que me corten cedros del Lbano; y mis siervos
estarn con los tuyos, y yo te dar por tus siervos el salario que t dijeres: porque t sabes bien que
ninguno hay entre nosotros que sepa labrar la madera como los Sidonios.
7
Y como Hiram oy las
palabras de Salomn, holgse en gran manera, y dijo: Bendito sea hoy Jehov, que di hijo sabio
David sobre este pueblo tan grande.
8
Y envi Hiram decir Salomn: He odo lo que me
461
Anonymous Spanish Bible (RV)
mandaste decir: yo har todo lo que te pluguiere acerca de la madera de cedro, y la madera de
haya.
9
Mis siervos la llevarn desde el Lbano la mar; y yo la pondr en balsas por la mar hasta
el lugar que t me sealares, y all se desatar, y t la tomars: y t hars mi voluntad en dar de
comer mi familia.
10
Di pues Hiram Salomn madera de cedro y madera de haya todo lo que
quiso.
11
Y Salomn daba Hiram veinte mil coros de trigo para el sustento de su familia, y veinte
coros de aceite limpio: esto daba Salomn Hiram cada un ao.
12
Di pues Jehov Salomn
sabidura como le haba dicho: y hubo paz entre Hiram y Salomn, hicieron alianza entre ambos.
13
Y el rey Salomn impuso tributo todo Israel, y el tributo fu de treinta mil hombres:
14
Los
cuales enviaba al Lbano de diez mil en diez mil, cada mes por su turno, viniendo as estar un
mes en el Lbano, y dos meses en sus casas: y Adoniram estaba sobre aquel tributo.
15
Tena tambin
Salomn setenta mil que llevaban las cargas, y ochenta mil cortadores en el monte;
16
Sin los
principales oficiales de Salomn que estaban sobre la obra, tres mil y trescientos, los cuales tenan
cargo del pueblo que haca la obra.
17
Y mand el rey que trajesen grandes piedras, piedras de
precio, para los cimientos de la casa, y piedras labradas.
18
Y los albailes de Salomn y los de
Hiram, y los aparejadores, cortaron y aparejaron la madera y la cantera para labrar la casa.
Chapter 6
1
Y FU en el ao cuatrocientos ochenta despus que los hijos de Israel salieron de Egipto, en
el cuarto ao del principio del reino de Salomn sobre Israel, en el mes de Ziph, que es el mes
segundo, que l comenz edificar la casa de Jehov.
2
La casa que el rey Salomn edific
Jehov, tuvo sesenta codos de largo y veinte de ancho, y treinta codos de alto.
3
Y el prtico delante
del templo de la casa, de veinte codos de largo, segn la anchura de la casa, y su ancho era de diez
codos delante de la casa.
4
E hizo la casa ventanas anchas por de dentro, y estrechas por de fuera.
5
Edific tambin junto al muro de la casa aposentos alrededor, contra las paredes de la casa en
derredor del templo y del orculo: hizo cmaras alrededor.
6
El aposento de abajo era de cinco
codos de ancho, y el de en medio de seis codos de ancho, y el tercero de siete codos de ancho:
porque por de fuera haba hecho disminuciones la casa en derredor, para no trabar las vigas de
las paredes de la casa.
7
Y la casa cuando se edific, fabricronla de piedras que traan ya acabadas;
de tal manera que cuando la edificaban, ni martillos ni hachas se oyeron en la casa, ni ningn otro
462
Anonymous Spanish Bible (RV)
instrumento de hierro.
8
La puerta del aposento de en medio estaba al lado derecho de la casa: y
subase por un caracol al de en medio, y del aposento de en medio al tercero.
9
Labr pues la casa,
y acabla; y cubri la casa con artesonados de cedro.
10
Y edific asimismo el aposento en derredor
de toda la casa, de altura de cinco codos, el cual se apoyaba en la casa con maderas de cedro.
11
Y
fu palabra de Jehov Salomn, diciendo:
12
Esta casa que t edificas, si anduvieres en mis
estatutos, hicieres mis derechos, y guardares todos mis mandamientos andando en ellos, yo tendr
firme contigo mi palabra que habl David tu padre;
13
Y habitar en medio de los hijos de Israel,
y no dejar mi pueblo Israel.
14
As que, Salomn labr la casa, y acabla.
15
Y aparej las
paredes de la casa por de dentro con tablas de cedro, vistindola de madera por dentro, desde el
solado de la casa hasta las paredes de la techumbre: cubri tambin el pavimento con madera de
haya.
16
Asimismo hizo al cabo de la casa un edificio de veinte codos de tablas de cedro, desde el
solado hasta lo ms alto; y fabricse en la casa un orculo, que es el lugar santsimo.
17
Y la casa,
saber, el templo de dentro, tena cuarenta codos.
18
Y la casa estaba cubierta de cedro por de
dentro, y tena entalladuras de calabazas silvestres y de botones de flores. Todo era cedro; ninguna
piedra se vea.
19
Y adorn el orculo por de dentro en medio de la casa, para poner all el arca del
pacto de Jehov.
20
Y el orculo estaba en la parte de adentro, el cual tena veinte codos de largo,
y otros veinte de ancho, y otros veinte de altura; y vistilo de oro pursimo: asimismo cubri el
altar de cedro.
21
De suerte que visti Salomn de oro puro la casa por de dentro, y cerr la entrada
del orculo con cadenas de oro, y vistilo de oro.
22
Cubri pues de oro toda la casa hasta el cabo;
y asimismo visti de oro todo el altar que estaba delante del orculo.
23
Hizo tambin en el orculo
dos querubines de madera de oliva, cada uno de altura de diez codos.
24
La una ala del querubn
tena cinco codos, y la otra ala del querubn otros cinco codos: as que haba diez codos desde la
punta de la una ala hasta la punta de la otra.
25
Asimismo el otro querubn tena diez codos; porque
ambos querubines eran de un tamao y de una hechura.
26
La altura del uno era de diez codos, y
asimismo el otro.
27
Y puso estos querubines dentro de la casa de adentro: los cuales querubines
extendan sus alas, de modo que el ala del uno tocaba la pared, y el ala del otro querubn tocaba
la otra pared, y las otras dos alas se tocaban la una la otra en la mitad de la casa.
28
Y visti de
oro los querubines.
29
Y esculpi todas las paredes de la casa alrededor de diversas figuras, de
463
Anonymous Spanish Bible (RV)
querubines, de palmas, y de botones de flores, por de dentro y por de fuera.
30
Y cubri de oro el
piso de la casa, de dentro y de fuera.
31
Y la entrada del orculo hizo puertas de madera de oliva;
y el umbral y los postes eran de cinco esquinas.
32
Las dos puertas eran de madera de oliva; y
entall en ellas figuras de querubines y de palmas y de botones de flores, y cubrilas de oro: cubri
tambin de oro los querubines y las palmas.
33
Igualmente hizo la puerta del templo postes de
madera de oliva cuadrados.
34
Pero las dos puertas eran de madera de haya; y los dos lados de la
una puerta eran redondos, y los otros dos lados de la otra puerta tambin redondos.
35
Y entall
en ellas querubines y palmas y botones de flores, y cubrilas de oro ajustado las entalladuras.
36
Y edific el atrio interior de tres rdenes de piedras labradas, y de un orden de vigas de cedro.
37
En el cuarto ao, en el mes de Ziph, se echaron los cimientos de la casa de Jehov:
38
Y en el
undcimo ao, en el mes de Bul, que es el mes octavo, fu acabada la casa con todas sus pertenencias,
y con todo lo necesario. Edificla pues, en siete aos.
Chapter 7
1
DESPUS edific Salomn su propia casa en trece aos, y acabla toda.
2
Asimismo edific
la casa del bosque del Lbano, la cual tena cinco codos de longitud, y cincuenta codos de anchura,
y treinta codos de altura, sobre cuatro rdenes de columnas de cedro, con vigas de cedro sobre las
columnas.
3
Y estaba cubierta de tablas de cedro arriba sobre las vigas, que se apoyaban en cuarenta
y cinco columnas: cada hilera tena quince columnas.
4
Y haba tres rdenes de ventanas, una
ventana contra la otra en tres rdenes.
5
Y todas la puertas y postes eran cuadrados: y las unas
ventanas estaban frente las otras en tres rdenes.
6
Tambin hizo un prtico de columnas, que
tena de largo cincuenta codos, y treinta codos de ancho; y aqueste prtico estaba delante de aquellas
otras, con sus columnas y maderos correspondientes.
7
Hizo asimismo el prtico del trono en que
haba de juzgar, el prtico del juicio, y vistilo de cedro de suelo suelo.
8
Y en la casa en que l
moraba, haba otro atrio dentro del prtico, de obra semejante esta. Edific tambin Salomn una
casa para la hija de Faran, que haba tomado por mujer, de la misma obra de aquel prtico.
9
Todas
aquellas obras fueron de piedras de precio, cortadas y aserradas con sierras segn las medidas, as
por de dentro como por de fuera, desde el cimiento hasta los remates, y asimismo por de fuera hasta
464
Anonymous Spanish Bible (RV)
el gran atrio.
10
El cimiento era de piedras de precio, de piedras grandes, de piedras de diez codos,
y de piedras de ocho codos.
11
De all arriba eran tambin piedras de precio, labradas conforme
sus medidas, y obra de cedro.
12
Y en el gran atrio alrededor haba tres rdenes de piedras labradas,
y un orden de vigas de cedro: y as el atrio interior de la casa de Jehov, y el atrio de la casa.
13
Y
envi el rey Salomn, hizo venir de Tiro Hiram,
14
Hijo de una viuda de la tribu de Nephtal,
y su padre haba sido de Tiro: trabajaba l en bronce, lleno de sabidura y de inteligencia y saber
en toda obra de metal. Este pues vino al rey Salomn, hizo toda su obra.
15
Y vaci dos columnas
de bronce, la altura de cada cual era de diez y ocho codos: y rodeaba una y otra columna un
hilo de doce codos.
16
Hizo tambin dos capiteles de fundicin de bronce, para que fuesen puestos
sobre las cabezas de las columnas: la altura de un capitel era de cinco codos, y la del otro capitel
de cinco codos.
17
Haba trenzas manera de red, y unas cintas manera de cadenas, para los
capiteles que se haban de poner sobre las cabezas de las columnas: siete para cada capitel.
18
Y
cuando hubo hecho las columnas, hizo tambin dos rdenes de granadas alrededor en el un enredado,
para cubrir los capiteles que estaban en las cabezas de las columnas con las granadas: y de la misma
forma hizo en el otro capitel.
19
Los capiteles que estaban sobre las columnas en el prtico, tenan
labor de flores por cuatro codos.
20
Tenan tambin los capiteles de sobre las dos columnas,
doscientas granadas en dos rdenes alrededor en cada capitel, encima del vientre del capitel, el cual
vientre estaba delante del enredado.
21
Estas columnas erigi en el prtico del templo: y cuando
hubo alzado la columna de la mano derecha, psole por nombre Jachn: y alzando la columna de
la mano izquierda, llam su nombre Boaz.
22
Y puso en las cabezas de las columnas labor en forma
de azucenas; y as se acab la obra de las columnas.
23
Hizo asimismo un mar de fundicin, de
diez codos del un lado al otro, perfectamente redondo: su altura era de cinco codos, y cealo
alrededor un cordn de treinta codos.
24
Y cercaban aquel mar por debajo de su labio en derredor
unas bolas como calabazas, diez en cada codo, que cean el mar alrededor en dos rdenes, las
cuales haban sido fundidas cuando l fu fundido.
25
Y estaba asentado sobre doce bueyes: tres
miraban al norte, y tres miraban al poniente, y tres miraban al medioda, y tres miraban al oriente;
sobre stos se apoyaba el mar, y las traseras de ellos estaban hacia la parte de adentro.
26
El grueso
del mar era de un palmo, y su labio era labrado como el labio de un cliz, de flor de lis: y caban
en l dos mil batos.
27
Hizo tambin diez basas de bronce, siendo la longitud de cada basa de cuatro
codos, y la anchura de cuatro codos, y de tres codos la altura.
28
La obra de las basas era esta:
465
Anonymous Spanish Bible (RV)
tenan unas cintas, las cuales estaban entre molduras:
29
Y sobre aquellas cintas que estaban entre
las molduras, figuras de leones, y de bueyes, y de querubines; y sobre las molduras de la basa, as
encima como debajo de los leones y de los bueyes, haba unas aadiduras de bajo relieve.
30
Cada
basa tena cuatro ruedas de bronce con mesas de bronce; y en sus cuatro esquinas haba unos
hombrillos, los cuales nacan de fundicin cada un lado de aquellas aadiduras, para estar debajo
de la fuente.
31
Y la boca del pie de la fuente entraba un codo en el remate que sala para arriba de
la basa; y era su boca redonda, de la hechura del mismo remate, y ste de codo y medio. Haba
tambin sobre la boca entalladuras con sus cintas, las cuales eran cuadradas, no redondas.
32
Las
cuatro ruedas estaban debajo de las cintas, y los ejes de las ruedas nacan en la misma basa. La
altura de cada rueda era de un codo y medio.
33
Y la hechura de las ruedas era como la hechura de
las ruedas de un carro: sus ejes, sus rayos, y sus cubos, y sus cinchos, todo era de fundicin.
34
Asimismo los cuatro hombrillos las cuatro esquinas de cada basa: y los hombrillos eran de la
misma basa.
35
Y en lo alto de la basa haba medio codo de altura redondo por todas partes: y
encima de la basa sus molduras y cintas, las cuales eran de ella misma.
36
E hizo en las tablas de
las molduras, y en las cintas, entalladuras de querubines, y de leones, y de palmas, con proporcin
en el espacio de cada una, y alrededor otros adornos.
37
De esta forma hizo diez basas fundidas de
una misma manera, de una misma medida, y de una misma entalladura.
38
Hizo tambin diez
fuentes de bronce: cada fuente contena cuarenta batos, y cada una era de cuatro codos; y asent
una fuente sobre cada una de las diez basas.
39
Y puso las cinco basas la mano derecha de la casa,
y las otras cinco la mano izquierda: y asent el mar al lado derecho de la casa, al oriente, hacia
el medioda.
40
Asimismo hizo Hiram fuentes, y tenazas, y cuencos. As acab toda la obra que
hizo Salomn para la casa de Jehov:
41
Es saber, dos columnas, y los vasos redondos de los
capiteles que estaban en lo alto de las dos columnas; y dos redes que cubran los dos vasos redondos
de los capiteles que estaban sobre la cabeza de las columnas;
42
Y cuatrocientas granadas para las
dos redes, dos rdenes de granadas en cada red, para cubrir los dos vasos redondos que estaban
sobre las cabezas de las columnas;
43
Y las diez basas, y las diez fuentes sobre las basas;
44
Y un
mar, y doce bueyes debajo del mar;
45
Y calderos, y paletas, y cuencos; y todos los vasos que
Hiram hizo al rey Salomn, para la casa de Jehov de metal acicalado.
46
Todo lo hizo fundir el
rey en la llanura del Jordn, en tierra arcillosa, entre Succoth y Sarthn.
47
Y dej Salomn sin
inquirir el peso del metal de todos los vasos, por la grande multitud de ellos.
48
Entonces hizo
466
Anonymous Spanish Bible (RV)
Salomn todos los vasos que pertenecan la casa de Jehov: un altar de oro, y una mesa sobre la
cual estaban los panes de la proposicin, tambin de oro;
49
Y cinco candeleros de oro pursimo
la mano derecha, y otros cinco la izquierda, delante del orculo; con las flores, y las lmparas, y
despabiladeras de oro;
50
Asimismo los cntaros, vasos, tazas, cucharillas, incensarios, de oro
pursimo; tambin de oro los quiciales de las puertas de la casa de adentro, del lugar santsimo, y
los de las puertas del templo.
51
As se acab toda la obra que dispuso hacer el rey Salomn para
la casa de Jehov. Y meti Salomn lo que David su padre haba dedicado, es saber, plata, y oro,
y vasos, y psolo todo en guarda en las tesoreras de la casa de Jehov.
Chapter 8
1
ENTONCES junt Salomn los ancianos de Israel, y todas las cabezas de las tribus, y los
prncipes de las familias de los hijos de Israel, al rey Salomn en Jerusalem para traer el arca del
pacto de Jehov de la ciudad de David, que es Sin.
2
Y se juntaron al rey Salomn todos los
varones de Israel en el mes de Ethanim, que es el mes sptimo, en el da solemne.
3
Y vinieron
todos los ancianos de Israel, y los sacerdotes tomaron el arca.
4
Y llevaron el arca de Jehov, y el
tabernculo del testimonio, y todos los vasos sagrados que estaban en el tabernculo; los cuales
llevaban los sacerdotes y Levitas.
5
Y el rey Salomn, y toda la congregacin de Israel que l se
haba juntado, estaban con l delante del arca, sacrificando ovejas y bueyes, que por la multitud no
se podan contar ni numerar.
6
Y los sacerdotes metieron el arca del pacto de Jehov en su lugar,
en el orculo de la casa, en el lugar santsimo, debajo de las alas de los querubines.
7
Porque los
querubines tenan extendidas las alas sobre el lugar del arca, y as cubran los querubines el arca y
sus varas por encima.
8
E hicieron salir las varas; que las cabezas de las varas se dejaban ver desde
el santuario delante del orculo, mas no se vean desde afuera: y as se quedaron hasta hoy.
9
En
el arca ninguna cosa haba ms de las dos tablas de piedra que haba all puesto Moiss en Horeb,
donde Jehov hizo la alianza con los hijos de Israel, cuando salieron de la tierra de Egipto.
10
Y
como los sacerdotes salieron del santuario, la nube hinchi la casa de Jehov.
11
Y los sacerdotes
no pudieron estar para ministrar por causa de la nube; porque la gloria de Jehov haba henchido
la casa de Jehov.
12
Entonces dijo Salomn: Jehov ha dicho que l habitara en la oscuridad.
13
Yo he edificado casa por morada para ti, asiento en que t habites para siempre.
14
Y volviendo
467
Anonymous Spanish Bible (RV)
el rey su rostro, bendijo toda la congregacin de Israel; y toda la congregacin de Israel estaba
en pie.
15
Y dijo: Bendito sea Jehov Dios de Israel, que habl de su boca David mi padre, y con
su mano lo ha cumplido, diciendo:
16
Desde el da que saqu mi pueblo Israel de Egipto, no he
escogido ciudad de todas las tribus de Israel para edificar casa en la cual estuviese mi nombre,
aunque escog David para que presidiese en mi pueblo Israel.
17
Y David mi padre tuvo en el
corazn edificar casa al nombre de Jehov Dios de Israel.
18
Mas Jehov dijo David mi padre:
Cuanto haber t tenido en el corazn edificar casa mi nombre, bien has hecho en tener tal
voluntad;
19
Empero t no edificars la casa, sino tu hijo que saldr de tus lomos, l edificar casa
mi nombre.
20
Y Jehov ha verificado su palabra que haba dicho; que me he levantado yo en
lugar de David mi padre, y heme sentado en el trono de Israel, como Jehov haba dicho, y he
edificado la casa al nombre de Jehov Dios de Israel.
21
Y he puesto en ella lugar para el arca, en
la cual est el pacto de Jehov, que l hizo con nuestros padres cuando los sac de la tierra de
Egipto.
22
Psose luego Salomn delante del altar de Jehov, en presencia de toda la congregacin
de Israel, y extendiendo sus manos al cielo,
23
Dijo: Jehov Dios de Israel, no hay Dios como t,
ni arriba en los cielos ni abajo en la tierra, que guardas el pacto y la misericordia tus siervos, los
que andan delante de ti de todo su corazn;
24
Que has guardado tu siervo David mi padre lo que
le dijiste: dijstelo con tu boca, y con tu mano lo has cumplido, como aparece este da.
25
Ahora
pues, Jehov Dios de Israel, cumple tu siervo David mi padre lo que le prometiste, diciendo: No
faltar varn de ti delante de m, que se siente en el trono de Israel, con tal que tus hijos guarden
su camino, que anden delante de m como t has delante de m andado.
26
Ahora pues, oh Dios de
Israel, verifquese tu palabra que dijiste tu siervo David mi padre.
27
Empero es verdad que Dios
haya de morar sobre la tierra? He aqu que los cielos, los cielos de los cielos, no te pueden contener:
cunto menos esta casa que yo he edificado?
28
Con todo, t atenders la oracin de tu siervo,
y su plegaria, oh Jehov Dios mo, oyendo propicio el clamor y oracin que tu siervo hace hoy
delante de ti:
29
Que estn tus ojos abiertos de noche y de da sobre esta casa, sobre este lugar del
cual has dicho: Mi nombre estar all; y que oigas la oracin que tu siervo har en este lugar.
30
Oye
pues la oracin de tu siervo, y de tu pueblo Israel; cuando oraren en este lugar, tambin t lo oirs
en el lugar de tu habitacin, desde los cielos: que oigas y perdones.
31
Cuando alguno hubiere
pecado contra su prjimo, y le tomaren juramento hacindole jurar, y viniere el juramento delante
de tu altar en esta casa;
32
T oirs desde el cielo, y obrars, y juzgars tus siervos, condenando
468
Anonymous Spanish Bible (RV)
al impo, tornando su proceder sobre su cabeza, y justificando al justo para darle conforme su
justicia.
33
Cuando tu pueblo Israel hubiere cado delante de sus enemigos, por haber pecado contra
ti, y ti se volvieren, y confesaren tu nombre, y oraren, y te rogaren y suplicaren en esta casa;
34
Oyelos t en los cielos, y perdona el pecado de tu pueblo Israel, y vulvelos la tierra que diste
sus padres.
35
Cuando el cielo se cerrare, y no lloviere, por haber ellos pecado contra ti, y te
rogaren en este lugar, y confesaren tu nombre, y se volvieren del pecado, cuando los hubieres
afligido;
36
T oirs en los cielos, y perdonars el pecado de tus siervos y de tu pueblo Israel,
ensendoles el buen camino en que anden; y dars lluvias sobre tu tierra, la cual diste tu pueblo
por heredad.
37
Cuando en la tierra hubiere hambre, pestilencia, tizoncillo, niebla, langosta,
pulgn: si sus enemigos los tuvieren cercados en la tierra de su domicilio; cualquiera plaga
enfermedad que sea;
38
Toda oracin y toda splica que hiciere cualquier hombre, todo tu pueblo
Israel, cuando cualquiera sintiere la plaga de su corazn, y extendiere sus manos esta casa;
39
T
oirs en los cielos, en la habitacin de tu morada, y perdonars, y obrars, y dars cada uno
conforme sus caminos, cuyo corazn t conoces; (porque slo t conoces el corazn de todos los
hijos de los hombres;)
40
Para que te teman todos los das que vivieren sobre la haz de la tierra que
t diste nuestros padres.
41
Asimismo el extranjero, que no es de tu pueblo Israel, que hubiere
venido de lejanas tierras causa de tu nombre,
42
(Porque oirn de tu grande nombre, y de tu mano
fuerte, y de tu brazo extendido,) y viniere orar esta casa;
43
T oirs en los cielos, en la habitacin
de tu morada, y hars conforme todo aquello por lo cual el extranjero hubiere ti clamado: para
que todos los pueblos de la tierra conozcan tu nombre, y te teman, como tu pueblo Israel, y entiendan
que tu nombre es invocado sobre esta casa que yo edifiqu.
44
Si tu pueblo saliere en batalla contra
sus enemigos por el camino que t los enviares, y oraren Jehov hacia la ciudad que t elegiste,
y hacia la casa que yo edifiqu tu nombre,
45
T oirs en los cielos su oracin y su splica, y les
hars derecho.
46
Si hubieren pecado contra ti, (porque no hay hombre que no peque) y t estuvieres
airado contra ellos, y los entregares delante del enemigo, para que los cautiven y lleven tierra
enemiga, sea lejos cerca,
47
Y ellos volvieren en s en la tierra donde fueren cautivos; si se
convirtieren, y oraren ti en la tierra de los que los cautivaron, y dijeren: Pecamos, hemos hecho
lo malo, hemos cometido impiedad;
48
Y si se convirtieren ti de todo su corazn y de toda su
alma, en la tierra de sus enemigos que los hubieren llevado cautivos, y oraren ti hacia su tierra,
que t diste sus padres, hacia la ciudad que t elegiste y la casa que yo he edificado tu nombre;
49
T oirs en los cielos, en la habitacin de tu morada, su oracin y su splica, y les hars derecho;
469
Anonymous Spanish Bible (RV)
50
Y perdonars tu pueblo que haba pecado contra ti, y todas sus infracciones con que se habrn
contra ti rebelado; y hars que hayan de ellos misericordia los que los hubieren llevado cautivos:
51
Porque ellos son tu pueblo y tu heredad, que t sacaste de Egipto, de en medio del horno de
hierro.
52
Que tus ojos estn abiertos la oracin de tu siervo, y la plegaria de tu pueblo Israel,
para oirlos en todo aquello por lo que te invocaren:
53
Pues que t los apartaste para ti por tu heredad
de todos los pueblos de la tierra, como lo dijiste por mano de Moiss tu siervo, cuando sacaste
nuestros padres de Egipto, oh Seor Jehov.
54
Y fu, que como acab Salomn de hacer Jehov
toda esta oracin y splica, levantse de estar de rodillas delante del altar de Jehov con sus manos
extendidas al cielo;
55
Y puesto en pie, bendijo toda la congregacin de Israel, diciendo en voz
alta:
56
Bendito sea Jehov, que ha dado reposo su pueblo Israel, conforme todo lo que l haba
dicho; ninguna palabra de todas sus promesas que expres por Moiss su siervo, ha faltado.
57
Sea
con nosotros Jehov nuestro Dios, como fu con nuestros padres; y no nos desampare, ni nos deje;
58
Incline nuestro corazn hacia s, para que andemos en todos sus caminos, y guardemos sus
mandamientos y sus estatutos y sus derechos, los cuales mand nuestros padres.
59
Y que estas
mis palabras con que he orado delante de Jehov estn cerca de Jehov nuestro Dios de da y de
noche, para que l proteja la causa de su siervo, y de su pueblo Israel, cada cosa en su tiempo;
60
A
fin de que todos los pueblos de la tierra sepan que Jehov es Dios, y que no hay otro.
61
Sea pues
perfecto vuestro corazn para con Jehov nuestro Dios, andando en sus estatutos, y guardando sus
mandamientos, como el da de hoy.
62
Entonces el rey, y todo Israel con l, sacrificaron vctimas
delante de Jehov.
63
Y sacrific Salomn por sacrificios pacficos, los cuales ofreci Jehov
veinte y dos mil bueyes, y ciento veinte mil ovejas. As dedicaron el rey y todos los hijos de Israel
la casa de Jehov.
64
Aquel mismo da santific el rey el medio del atrio que estaba delante de la
casa de Jehov: porque ofreci all los holocaustos, y los presentes, y los sebos de los pacficos;
por cuanto el altar de bronce que estaba delante de Jehov era pequeo, y no cupieran en l los
holocaustos, y los presentes, y los sebos de los pacficos.
65
En aquel tiempo Salomn hizo fiesta,
y con l todo Israel, una grande congregacin, desde como entran en Hamath hasta el ro de Egipto,
delante de Jehov nuestro Dios, por siete das y otros siete das, esto es, por catorce das.
66
Y el
octavo da despidi al pueblo: y ellos bendiciendo al rey, se fueron sus estancias alegres y gozosos
de corazn por todos los beneficios que Jehov haba hecho David su siervo, y su pueblo Israel.
470
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 9
1
Y COMO Salomn hubo acabado la obra de la casa de Jehov, y la casa real, y todo lo que
Salomn quiso hacer,
2
Jehov apareci Salomn la segunda vez, como le haba aparecido en
Gaban.
3
Y djole Jehov: Yo he odo tu oracin y tu ruego, que has hecho en mi presencia. Yo
he santificado esta casa que t has edificado, para poner mi nombre en ella para siempre; y en ella
estarn mis ojos y mi corazn todos los das.
4
Y si t anduvieres delante de m, como anduvo
David tu padre, en integridad de corazn y en equidad, haciendo todas las cosas que yo te he
mandado, y guardando mis estatutos y mis derechos,
5
Yo afirmar el trono de tu reino sobre Israel
para siempre, como habl David tu padre, diciendo: No faltar de ti varn en el trono de Israel.
6
Mas si obstinadamente os apartareis de m vosotros y vuestros hijos, y no guardareis mis
mandamientos y mis estatutos que yo he puesto delante de vosotros, sino que fuereis y sirviereis
dioses ajenos, y los adorareis;
7
Yo cortar Israel de sobre la haz de la tierra que les he entregado;
y esta casa que he santificado mi nombre, yo la echar de delante de m, Israel ser por proverbio
y fbula todos los pueblos;
8
Y esta casa que estaba en estima, cualquiera que pasare por ella se
pasmar, y silbar, y dir: Por qu ha hecho as Jehov esta tierra, y esta casa?
9
Y dirn: Por
cuanto dejaron Jehov su Dios, que haba sacado sus padres de tierra de Egipto, y echaron mano
dioses ajenos, y los adoraron, y los sirvieron: por eso ha trado Jehov sobre ellos todo aqueste
mal.
10
Y aconteci al cabo de veinte aos, en que Salomn haba edificado las dos casas, la casa
de Jehov y la casa real,
11
(Para las cuales Hiram rey de Tiro, haba trado Salomn madera de
cedro y de haya, y cuanto oro l quiso), que el rey Salomn di Hiram veinte ciudades en tierra
de Galilea.
12
Y sali Hiram de Tiro para ver las ciudades que Salomn le haba dado, y no le
contentaron.
13
Y dijo: Qu ciudades son estas que me has dado, hermano? Y psoles por nombre,
la tierra de Cabul, hasta hoy.
14
Y haba Hiram enviado al rey ciento y veinte talentos de oro.
15
Y
esta es la razn del tributo que el rey Salomn impuso para edificar la casa de Jehov, y su casa, y
Millo, y el muro de Jerusalem, y Hasor, y Megiddo, y Gezer.
16
Faran el rey de Egipto haba
subido y tomado Gezer, y quemdola, y haba muerto los Cananeos que habitaban la ciudad, y
ddola en don su hija la mujer de Salomn.
17
Restaur pues Salomn Gezer, y la baja
Beth-oron,
18
Y Baalath, y Tadmor en tierra del desierto;
19
Asimismo todas las ciudades donde
Salomn tena municiones, y las ciudades de los carros, y las ciudades de la gente de caballo, y
471
Anonymous Spanish Bible (RV)
todo lo que Salomn dese edificar en Jerusalem, en el Lbano, y en toda la tierra de su seoro.
20
A todos los pueblos que quedaron de los Amorrheos, Hetheos, Pherezeos, Heveos, Jebuseos,
que no fueron de los hijos de Israel;
21
A sus hijos que quedaron en la tierra despus de ellos, que
los hijos de Israel no pudieron acabar, hizo Salomn que sirviesen con tributo hasta hoy.
22
Mas
ninguno de los hijos de Israel impuso Salomn servicio, sino que eran hombres de guerra, sus
criados, sus prncipes, sus capitanes, comandantes de sus carros, su gente de caballo.
23
Y
los que Salomn haba hecho jefes y prepsitos sobre las obras, eran quinientos y cincuenta, los
cuales estaban sobre el pueblo que trabajaba en aquella obra.
24
Y subi la hija de Faran de la
ciudad de David su casa que Salomn le haba edificado: entonces edific l Millo.
25
Y ofreca
Salomn tres veces cada un ao holocaustos y pacficos sobre el altar que l edific Jehov, y
quemaba perfumes sobre el que estaba delante de Jehov, despus que la casa fu acabada.
26
Hizo
tambin el rey Salomn navos en Ezin-geber, que es junto Elath en la ribera del mar Bermejo,
en la tierra de Edom.
27
Y envi Hiram en ellos sus siervos, marineros y diestros en la mar, con
los siervos de Salomn:
28
Los cuales fueron Ophir, y tomaron de all oro, cuatrocientos y veinte
talentos, y trajronlo al rey Salomn.
Chapter 10
1
Y OYENDO la reina de Seba la fama de Salomn en el nombre de Jehov, vino probarle
con preguntas.
2
Y vino Jerusalem con muy grande comitiva, con camellos cargados de especias,
y oro en grande abundancia, y piedras preciosas: y como vino Salomn, propsole todo lo que
en su corazn tena.
3
Y Salomn le declar todas sus palabras: ninguna cosa se le escondi al rey,
que no le declarase.
4
Y cuando la reina de Seba vi toda la sabidura de Salomn, y la casa que
haba edificado,
5
Asimismo la comida de su mesa, el asiento de sus siervos, el estado y vestidos
de los que le servan, sus maestresalas, y sus holocaustos que sacrificaba en la casa de Jehov,
quedse enajenada.
6
Y dijo al rey: Verdad es lo que o en mi tierra de tus cosas y de tu sabidura;
7
Mas yo no lo crea, hasta que he venido, y mis ojos han visto, que ni aun la mitad fu lo que se
me dijo: es mayor tu sabidura y bien que la fama que yo haba odo.
8
Bienaventurados tus varones,
472
Anonymous Spanish Bible (RV)
dichosos estos tus siervos, que estn continuamente delante de ti, y oyen tu sabidura.
9
Jehov tu
Dios sea bendito, que se agrad de ti para ponerte en el trono de Israel; porque Jehov ha amado
siempre Israel, y te ha puesto por rey, para que hagas derecho y justicia.
10
Y di ella al rey ciento
y veinte talentos de oro, y muy mucha especiera, y piedras preciosas: nunca vino tan grande copia
de especias, como la reina de Seba di al rey Salomn.
11
La flota de Hiram que haba trado el
oro de Ophir, traa tambin de Ophir muy mucha madera de brasil, y piedras preciosas.
12
Y de la
madera de brasil hizo el rey balaustres para la casa de Jehov, y para las casas reales, arpas tambin
y salterios para los cantores: nunca vino tanta madera de brasil, ni se ha visto hasta hoy.
13
Y el
rey Salomn di la reina de Seba todo lo que quiso, y todo lo que pidi, adems de lo que Salomn
le di como de mano del rey Salomn. Y ella se volvi, y se fu su tierra con sus criados.
14
El
peso del oro que Salomn tena de renta cada un ao, era seiscientos sesenta y seis talentos de oro;
15
Sin lo de los mercaderes, y de la contratacin de especias, y de todos los reyes de Arabia, y de
los principales de la tierra.
16
Hizo tambin el rey Salomn doscientos paveses de oro extendido:
seiscientos siclos de oro gast en cada pavs.
17
Asimismo trescientos escudos de oro extendido,
en cada uno de los cuales gast tres libras de oro: y psolos el rey en la casa del bosque del Lbano.
18
Hizo tambin el rey un gran trono de marfil, el cual cubri de oro pursimo.
19
Seis gradas tena
el trono, y lo alto de l era redondo por el respaldo: y de la una parte y de la otra tena apoyos cerca
del asiento, junto los cuales estaban colocados dos leones.
20
Estaban tambin doce leones puestos
all sobre las seis gradas, de la una parte y de la otra: en ningn otro reino se haba hecho trono
semejante.
21
Y todos los vasos de beber del rey Salomn eran de oro, y asimismo toda la vajilla
de la casa del bosque del Lbano era de oro fino: no haba plata; en tiempo de Salomn no era de
estima.
22
Porque el rey tena la flota que sala la mar, Tharsis, con la flota de Hiram: una vez
en cada tres aos vena la flota de Tharsis, y traa oro, plata, marfil, simios y pavos.
23
As exceda
el rey Salomn todos los reyes de la tierra en riquezas y en sabidura.
24
Toda la tierra procuraba
ver la cara de Salomn, para oir su sabidura, la cual Dios haba puesto en su corazn.
25
Y todos
le llevaban cada ao sus presentes: vasos de oro, vasos de plata, vestidos, armas, aromas, caballos
y acmilas.
26
Y junt Salomn carros y gente de caballo; y tena mil cuatrocientos carros, y doce
mil jinetes, los cuales puso en las ciudades de los carros, y con el rey en Jerusalem.
27
Y puso el
rey en Jerusalem plata como piedras, y cedros como los cabrahigos que estn por los campos en
abundancia.
28
Y sacaban caballos y lienzos Salomn de Egipto: porque la compaa de los
473
Anonymous Spanish Bible (RV)
mercaderes del rey compraban caballos y lienzos.
29
Y vena y sala de Egipto, el carro por
seiscientas piezas de plata, y el caballo por ciento y cincuenta; y as los sacaban por mano de ellos,
todos los reyes de los Hetheos, y de Siria.
Chapter 11
1
EMPERO el rey Salomn am, ms de la hija de Faran, muchas mujeres extranjeras: las
de Moab, las de Ammn, las de Idumea, las de Sidn, y las Hetheas;
2
Gentes de las cuales
Jehov haba dicho los hijos de Israel: No entraris ellas, ni ellas entrarn vosotros; porque
ciertamente harn inclinar vuestros corazones tras sus dioses. A stas pues se junt Salomn con
amor.
3
Y tuvo setecientas mujeres reinas, y trescientas concubinas; y sus mujeres torcieron su
corazn.
4
Y ya que Salomn era viejo, sus mujeres inclinaron su corazn tras dioses ajenos; y su
corazn no era perfecto con Jehov su Dios, como el corazn de su padre David.
5
Porque Salomn
sigui Astaroth, diosa de los Sidonios, y Milcom, abominacin de los Ammonitas.
6
E hizo
Salomn lo malo en los ojos de Jehov, y no fu cumplidamente tras Jehov como David su padre.
7
Entonces edific Salomn un alto Chmos, abominacin de Moab, en el monte que est enfrente
de Jerusalem; y Moloch, abominacin de los hijos de Ammn.
8
Y as hizo para todas sus mujeres
extranjeras, las cuales quemaban perfumes, y sacrificaban sus dioses.
9
Y enojse Jehov contra
Salomn, por cuanto estaba su corazn desviado de Jehov Dios de Israel, que le haba aparecido
dos veces,
10
Y le haba mandado acerca de esto, que no siguiese dioses ajenos: mas l no guard
lo que le mand Jehov.
11
Y dijo Jehov Salomn: Por cuanto ha habido esto en ti, y no has
guardado mi pacto y mis estatutos que yo te mand, romper el reino de ti, y lo entregar tu siervo.
12
Empero no lo har en tus das, por amor de David tu padre: romperlo de la mano de tu hijo.
13
Sin embargo no romper todo el reino, sino que dar una tribu tu hijo, por amor de David mi
siervo, y por amor de Jerusalem que yo he elegido.
14
Y Jehov suscit un adversario Salomn,
Adad, Idumeo, de la sangre real, el cual estaba en Edom.
15
Porque cuando David estaba en
Edom, y subi Joab el general del ejrcito enterrar los muertos, y mat todos los varones de
Edom,
16
(Porque seis meses habit all Joab, y todo Israel, hasta que hubo acabado todo el sexo
474
Anonymous Spanish Bible (RV)
masculino en Edom;)
17
Entonces huy Adad, y con l algunos varones Idumeos de los siervos de
su padre, y fuse Egipto; era entonces Adad muchacho pequeo.
18
Y levantronse de Madin,
y vinieron Parn; y tomando consigo hombres de Parn, vinironse Egipto, Faran rey de
Egipto, el cual le di casa, y le seal alimentos, y aun le di tierra.
19
Y hall Adad grande gracia
delante de Faran, el cual le di por mujer la hermana de su esposa, la hermana de la reina
Thaphnes.
20
Y la hermana de Thaphnes le pari su hijo Genubath, al cual destet Thaphnes
dentro de la casa de Faran; y estaba Genubath en casa de Faran entre los hijos de Faran.
21
Y
oyendo Adad en Egipto que David haba dormido con sus padres, y que era muerto Joab general
del ejrcito, Adad dijo Faran: Djame ir mi tierra.
22
Y respondile Faran: Por qu? qu
te falta conmigo, que procuras irte tu tierra? Y l respondi: Nada; con todo, rugote que me dejes
ir.
23
Despertle tambin Dios por adversario Rezn, hijo de Eliada, el cual haba hudo de su
amo Adad-ezer, rey de Soba.
24
Y haba juntado gente contra l, y habase hecho capitn de una
compaa, cuando David deshizo los de Soba. Despus se fueron Damasco, y habitaron all
hicironle rey en Damasco.
25
Y fu adversario Israel todos los das de Salomn; y fu otro mal
con el de Adad, porque aborreci Israel, y rein sobre la Siria.
26
Asimismo Jeroboam hijo de
Nabat, Ephrateo de Sereda, siervo de Salomn, (su madre se llamaba Serva, mujer viuda) alz su
mano contra el rey.
27
Y la causa por qu ste alz mano contra el rey, fu esta: Salomn edificando
Millo, cerr el portillo de la ciudad de David su padre.
28
Y el varn Jeroboam era valiente y
esforzado; y viendo Salomn al mancebo que era hombre activo, encomendle todo el cargo de la
casa de Jos.
29
Aconteci pues en aquel tiempo, que saliendo Jeroboam de Jerusalem, tople en
el camino el profeta Ahas Silonita; y l estaba cubierto con una capa nueva; y estaban ellos dos
solos en el campo.
30
Y trabando Ahas de la capa nueva que tena sobre s, rompila en doce
pedazos,
31
Y dijo Jeroboam: Toma para ti los diez pedazos; porque as dijo Jehov Dios de
Israel: He aqu que yo rompo el reino de la mano de Salomn, y ti dar diez tribus;
32
(Y l tendr
una tribu, por amor de David mi siervo, y por amor de Jerusalem, ciudad que yo he elegido de todas
las tribus de Israel:)
33
Por cuanto me han dejado, y han adorado Astharoth diosa de los Sidonios,
y Chmos dios de Moab, y Moloch dios de los hijos de Ammn; y no han andado en mis caminos,
para hacer lo recto delante de mis ojos, y mis estatutos, y mis derechos, como hizo David su padre.
34
Empero no quitar nada de su reino de sus manos, sino que lo retendr por caudillo todos los
das de su vida, por amor de David mi siervo, al cual yo eleg, y l guard mis mandamientos y
475
Anonymous Spanish Bible (RV)
mis estatutos:
35
Mas yo quitar el reino de la mano de su hijo, y darlo ti, las diez tribus.
36
Y
su hijo dar una tribu, para que mi siervo David tenga lmpara todos los das delante de m en
Jerusalem, ciudad que yo me eleg para poner en ella mi nombre.
37
Yo pues te tomar ti, y t
reinars en todas las cosas que deseare tu alma, y sers rey sobre Israel.
38
Y ser que, si prestares
odo todas las cosas que te mandare, y anduvieres en mis caminos, hicieres lo recto delante de
mis ojos, guardando mis estatutos y mis mandamientos, como hizo David mi siervo, yo ser contigo,
y te edificar casa firme, como la edifiqu David, y yo te entregar Israel.
39
Y yo afligir la
simiente de David causa de esto, mas no para siempre.
40
Procur por tanto Salomn de matar
Jeroboam, pero levantndose Jeroboam, huy Egipto, Sisac rey de Egipto, y estuvo en Egipto
hasta la muerte de Salomm.
41
Lo dems de los hechos de Salomn, y todas las cosas que hizo,
y su sabidura, no estn escritas en el libro de los hechos de Salomn?
42
Y los das que Salomn
rein en Jerusalem sobre todo Israel, fueron cuarenta aos.
43
Y durmi Salomn con sus padres,
y fu sepultado en la ciudad de su padre David: y rein en su lugar Roboam su hijo.
Chapter 12
1
Y FU Roboam Sichm; porque todo Israel haba venido Sichm para hacerlo rey.
2
Y
aconteci, que como lo oy Jeroboam hijo de Nabat, que estaba en Egipto, porque haba hudo de
delante del rey Salomn, y habitaba en Egipto;
3
Enviaron y llamronle. Vino pues Jeroboam y
toda la congregacin de Israel, y hablaron Roboam, diciendo:
4
Tu padre agrav nuestro yugo,
mas ahora t disminuye algo de la dura servidumbre de tu padre, y del yugo pesado que puso sobre
nosotros, y te serviremos.
5
Y l les dijo: Idos, y de aqu tres das volved m. Y el pueblo se
fu.
6
Entonces el rey Roboam tom consejo con los ancianos que haban estado delante de Salomn
su padre cuando viva, y dijo: Cmo aconsejis vosotros que responda este pueblo?
7
Y ellos le
hablaron, diciendo: Si t fueres hoy siervo de este pueblo, y lo sirvieres, y respondindole buenas
palabras les hablares, ellos te servirn para siempre.
8
Mas l, dejado el consejo de los viejos que
ellos le haban dado, tom consejo con los mancebos que se haban criado con l, y estaban delante
de l.
9
Y djoles: Cmo aconsejis vosotros que respondamos este pueblo, que me ha hablado,
diciendo: Disminuye algo del yugo que tu padre puso sobre nosotros?
10
Entonces los mancebos
476
Anonymous Spanish Bible (RV)
que se haban criado con l, le respondieron, diciendo: As hablars este pueblo que te ha dicho
estas palabras: Tu padre agrav nuestro yugo; mas t disminyenos algo: as les hablars: El menor
dedo de los mos es ms grueso que los lomos de mi padre.
11
Ahora pues, mi padre os carg de
pesado yugo, mas yo aadir vuestro yugo; mi padre os hiri con azotes, mas yo os herir con
escorpiones.
12
Y al tercer da vino Jeroboam con todo el pueblo Roboam; segn el rey lo haba
mandado, diciendo: Volved m al tercer da.
13
Y el rey respondi al pueblo duramente, dejado
el consejo de los ancianos que ellos le haban dado;
14
Y hablles conforme al consejo de los
mancebos, diciendo: Mi padre agrav vuestro yugo, pero yo aadir vuestro yugo; mi padre os
hiri con azotes, mas yo os herir con escorpiones.
15
Y no oy el rey al pueblo; porque era
ordenacin de Jehov, para confirmar su palabra, que Jehov haba hablado por medio de Ahas
Silonita Jeroboam hijo de Nabat.
16
Y cuando todo el pueblo vi que el rey no les haba odo,
respondile estas palabras, diciendo: Qu parte tenemos nosotros con David? No tenemos heredad
en el hijo de Isa. Israel, tus estancias! Provee ahora en tu casa, David! Entonces Israel se fu
sus estancias.
17
Mas rein Roboam sobre los hijos de Israel que moraban en las ciudades de Jud.
18
Y el rey Roboam envi Adoram, que estaba sobre los tributos; pero apedrele todo Israel, y
muri. Entonces el rey Roboam se esforz subir en un carro, y huir Jerusalem.
19
As se apart
Israel de la casa de David hasta hoy.
20
Y aconteci, que oyendo todo Israel que Jeroboam haba
vuelto, enviaron y llamronle la congregacin, hicironle rey sobre todo Israel, sin quedar tribu
alguna que siguiese la casa de David, sino slo la tribu de Jud.
21
Y como Roboam vino Jerusalem,
junt toda la casa de Jud y la tribu de Benjamn, ciento y ochenta mil hombres escogidos de guerra,
para hacer guerra la casa de Israel, y reducir el reino Roboam hijo de Salomn.
22
Mas fu
palabra de Jehov Semeas varn de Dios, diciendo:
23
Habla Roboam hijo de Salomn, rey
de Jud, y toda la casa de Jud y de Benjamn, y los dems del pueblo, diciendo:
24
As ha
dicho Jehov: No vayis, ni peleis contra vuestros hermanos los hijos de Israel; volveos cada uno
su casa; porque este negocio yo lo he hecho. Y ellos oyeron la palabra de Dios, y volvironse, y
furonse, conforme la palabra de Jehov.
25
Y reedific Jeroboam Sichm en el monte de
Ephraim, y habit en ella; y saliendo de all, reedific Penuel.
26
Y dijo Jeroboam en su corazn:
Ahora se volver el reino la casa de David,
27
Si este pueblo subiere sacrificar la casa de
Jehov en Jerusalem: porque el corazn de este pueblo se convertir su seor Roboam rey de
Jud, y me matarn m, y se tornarn Roboam rey de Jud.
28
Y habido consejo, hizo el rey dos
477
Anonymous Spanish Bible (RV)
becerros de oro, y dijo al pueblo: Harto habis subido Jerusalem: he aqu tus dioses, oh Israel,
que te hicieron subir de la tierra de Egipto.
29
Y puso el uno en Beth-el, y el otro puso en Dan.
30
Y esto fu ocasin de pecado; porque el pueblo iba adorar delante del uno, hasta Dan.
31
Hizo
tambin casa de altos, hizo sacerdotes de la clase del pueblo, que no eran de los hijos de Lev.
32
Entonces instituy Jeroboam solemnidad en el mes octavo, los quince del mes, conforme la
solemnidad que se celebraba en Jud; y sacrific sobre altar. As hizo en Beth-el, sacrificando
los becerros que haba hecho. Orden tambin en Beth-el sacerdotes de los altos que l haba
fabricado.
33
Sacrific pues sobre el altar que l haba hecho en Beth-el, los quince del mes
octavo, el mes que l haba inventado de su corazn; hizo fiesta los hijos de Israel, y subi al
altar para quemar perfumes.
Chapter 13
1
Y HE aqu que un varn de Dios por palabra de Jehov vino de Jud Beth-el; y estando
Jeroboam al altar para quemar perfumes,
2
El clam contra el altar por palabra de Jehov, y dijo:
Altar, altar, as ha dicho Jehov: He aqu que la casa de David nacer un hijo, llamado Josas, el
cual sacrificar sobre ti los sacerdotes de los altos que queman sobre ti perfumes; y sobre ti
quemarn huesos de hombres.
3
Y aquel mismo da di una seal, diciendo: Esta es la seal de que
Jehov ha hablado: he aqu que el altar se quebrar, y la ceniza que sobre l est se derramar.
4
Y
como el rey Jeroboam oy la palabra del varn de Dios, que haba clamado contra el altar de Beth-el,
extendiendo su mano desde el altar, dijo: Prendedle! Mas la mano que haba extendido contra l,
se le sec, que no la pudo tornar s.
5
Y el altar se rompi, y derramse la ceniza del altar, conforme
la seal que el varn de Dios haba dado por palabra de Jehov.
6
Entonces respondiendo el rey,
dijo al varn de Dios: Te pido que ruegues la faz de Jehov tu Dios, y ora por m, que mi mano
me sea restituda. Y el varn de Dios or la faz de Jehov, y la mano del rey se le recuper y
tornse como antes.
7
Y el rey dijo al varn de Dios: Ven conmigo casa, y comers, y yo te dar
un presente.
8
Mas el varn de Dios dijo al rey: Si me dieses la mitad de tu casa, no ira contigo,
ni comera pan ni bebera agua en este lugar;
9
Porque as me est mandado por palabra de Jehov,
diciendo: No comas pan, ni bebas agua, ni vuelvas por el camino que fueres.
10
Fuse pues por
otro camino, y no volvi por el camino por donde haba venido Beth-el.
11
Moraba la sazn en
Beth-el un viejo profeta, al cual vino su hijo, y contle todo lo que el varn de Dios haba hecho
478
Anonymous Spanish Bible (RV)
aquel da en Beth-el: contronle tambin su padre las palabras que haba hablado al rey.
12
Y su
padre les dijo: Por qu camino fu? Y sus hijos le mostraron el camino por donde se haba tornado
el varn de Dios, que haba venido de Jud.
13
Y l dijo sus hijos: Enalbardadme el asno. Y ellos
le enalbardaron el asno, y subi en l.
14
Y yendo tras el varn de Dios, hallle que estaba sentado
debajo de un alcornoque: y djole: Eres t el varn de Dios que viniste de Jud? Y l dijo: Yo soy.
15
Djole entonces: Ven conmigo casa, y come del pan.
16
Mas l respondi: No podr volver
contigo, ni ir contigo; ni tampoco comer pan ni beber agua contigo en este lugar;
17
Porque por
palabra de Dios me ha sido dicho: No comas pan ni bebas agua all, ni vuelvas por el camino que
fueres.
18
Y el otro le dijo: Yo tambin soy profeta como t, y un ngel me ha hablado por palabra
de Jehov, diciendo: Vulvele contigo tu casa, para que coma pan y beba agua. Empero mintile.
19
Entonces volvi con l, y comi del pan en su casa, y bebi del agua.
20
Y aconteci que, estando
ellos la mesa, fu palabra de Jehov al profeta que le haba hecho volver;
21
Y clam al varn
de Dios que haba venido de Jud, diciendo: As dijo Jehov: Por cuanto has sido rebelde al dicho
de Jehov, y no guardaste el mandamiento que Jehov tu Dios te haba prescrito,
22
Sino que
volviste, y comiste del pan y bebiste del agua en el lugar donde Jehov te haba dicho no comieses
pan ni bebieses agua, no entrar tu cuerpo en el sepulcro de tus padres.
23
Y como hubo comido
del pan y bebido, el profeta que le haba hecho volver le enalbard un asno;
24
Y yndose, tople
un len en el camino, y matle; y su cuerpo estaba echado en el camino, y el asno estaba junto
l, y el len tambin estaba junto al cuerpo.
25
Y he aqu unos que pasaban, y vieron el cuerpo que
estaba echado en el camino, y el len que estaba junto al cuerpo: y vinieron, y dijronlo en la ciudad
donde el viejo profeta habitaba.
26
Y oyndolo el profeta que le haba vuelto del camino, dijo: El
varn de Dios es, que fu rebelde al dicho de Jehov: por tanto Jehov le ha entregado al len, que
le ha quebrantado y muerto, conforme la palabra de Jehov que l le dijo.
27
Y habl sus hijos,
y djoles: Enalbardadme un asno. Y ellos se lo enalbardaron.
28
Y l fu, y hall su cuerpo tendido
en el camino, y el asno y el len estaban junto al cuerpo: el len no haba comido el cuerpo, ni
daado al asno.
29
Y tomando el profeta el cuerpo del varn de Dios, psolo sobre el asno, y
llevselo. Y el profeta viejo vino la ciudad, para endecharle y enterrarle.
30
Y puso su cuerpo en
su sepulcro; y endechronle, diciendo: Ay, hermano mo!
31
Y despus que le hubieron enterrado,
habl sus hijos, diciendo: Cuando yo muriere, enterradme en el sepulcro en que est sepultado
el varn de Dios; poned mis huesos junto los suyos.
32
Porque sin duda vendr lo que l dijo
479
Anonymous Spanish Bible (RV)
voces por palabra de Jehov contra el altar que est en Beth-el, y contra todas las casas de los altos
que estn en las ciudades de Samaria.
33
Despus de esto no se torn Jeroboam de su mal camino:
antes volvi hacer sacerdotes de los altos de la clase del pueblo, y quien quera se consagraba, y
era de los sacerdotes de los altos.
34
Y esto fu causa de pecado la casa de Jeroboam; por lo cual
fu cortada y rada de sobre la haz de la tierra.
Chapter 14
1
EN aquel tiempo Abas hijo de Jeroboam cay enfermo,
2
Y dijo Jeroboam su mujer:
Levntate ahora, disfrzate, porque no te conozcan que eres la mujer de Jeroboam, y ve Silo; que
all est Ahas profeta, el que me dijo que yo haba de ser rey sobre este pueblo.
3
Y toma en tu
mano diez panes, y turrones, y una botija de miel, y ve l; que te declare lo que ha de ser de este
mozo.
4
Y la mujer de Jeroboam hzolo as; y levantse, y fu Silo, y vino casa de Ahas. Y no
poda ya ver Ahas, que sus ojos se haban oscurecido causa de su vejez.
5
Mas Jehov haba
dicho Ahas: He aqu que la mujer de Jeroboam vendr consultarte por su hijo, que est enfermo:
as y as le has de responder; pues ser que cuando ella viniere, vendr disimulada.
6
Y como Ahas
oy el sonido de sus pies cuando entraba por la puerta, dijo: Entra, mujer de Jeroboam; por qu
te finges otra? empero yo soy enviado ti con revelacin dura.
7
Ve, y di Jeroboam: As dijo
Jehov Dios de Israel: Por cuanto yo te levant de en medio del pueblo, y te hice prncipe sobre mi
pueblo Israel,
8
Y romp el reino de la casa de David, y te lo entregu ti; y t no has sido como
David mi siervo, que guard mis mandamientos y anduvo en pos de m con todo su corazn,
haciendo solamente lo derecho delante de mis ojos;
9
Antes hiciste lo malo sobre todos los que han
sido antes de ti: que fuiste y te hiciste dioses ajenos y de fundicin para enojarme, y m me echaste
tras tus espaldas:
10
Por tanto, he aqu que yo traigo mal sobre la casa de Jeroboam, y yo talar de
Jeroboam todo meante la pared, as el guardado como el desamparado en Israel; y barrer la
posteridad de la casa de Jeroboam, como es barrido el estircol, hasta que sea acabada.
11
El que
muriere de los de Jeroboam en la ciudad, le comern los perros; y el que muriere en el campo,
comerlo han las aves del cielo; porque Jehov lo ha dicho.
12
Y t levntate, y vete tu casa; que
en entrando tu pie en la ciudad, morir el mozo.
13
Y todo Israel lo endechar, y le enterrarn;
porque slo l de los de Jeroboam entrar en sepultura; por cuanto se ha hallado en l alguna cosa
buena de Jehov Dios de Israel, en la casa de Jeroboam.
14
Y Jehov se levantar un rey sobre
480
Anonymous Spanish Bible (RV)
Israel, el cual talar la casa de Jeroboam en este da; y qu, si ahora?
15
Y Jehov sacudir Israel,
al modo que la caa se agita en las aguas: y l arrancar Israel de esta buena tierra que haba dado
sus padres, y esparcirlos de la otra parte del ro, por cuanto han hecho sus bosques, enojando
Jehov.
16
Y l entregar Israel por los pecados de Jeroboam, el cual pec, y ha hecho pecar
Israel.
17
Entonces la mujer de Jeroboam se levant, y se fu, y vino Thirsa: y entrando ella por
el umbral de la casa, el mozo muri.
18
Y enterrronlo, y endechlo todo Israel, conforme la
palabra de Jehov, que l haba hablado por mano de su siervo Ahas profeta.
19
Los otros hechos
de Jeroboam, qu guerras hizo, y cmo rein, todo est escrito en el libro de las historias de los
reyes de Israel.
20
El tiempo que rein Jeroboam fueron veintids aos; y habiendo dormido con
sus padres, rein en su lugar Nadab su hijo.
21
Y Roboam hijo de Salomn rein en Jud. De
cuarenta y un aos era Roboam cuando comenz reinar, y diecisiete aos rein en Jerusalem,
ciudad que Jehov eligi de todas las tribus de Israel para poner all su nombre. El nombre de su
madre fu Naama, Ammonita.
22
Y Jud hizo lo malo en los ojos de Jehov, y enojronle ms que
todo lo que sus padres haban hecho en sus pecados que cometieron.
23
Porque ellos tambin se
edificaron altos, estatuas, y bosques, en todo collado alto, y debajo de todo rbol frondoso:
24
Y
hubo tambin sodomitas en la tierra, hicieron conforme todas las abominaciones de las gentes
que Jehov haba echado delante de los hijos de Israel.
25
Al quinto ao del rey Roboam subi
Sisac rey de Egipto contra Jerusalem.
26
Y tom los tesoros de la casa de Jehov, y los tesoros de
la casa real, y saquelo todo: llevse tambin todos los escudos de oro que Salomn haba hecho.
27
Y en lugar de ellos hizo el rey Roboam escudos de metal, y dilos en manos de los capitanes de
los de la guardia, quienes custodiaban la puerta de la casa real.
28
Y cuando el rey entraba en la
casa de Jehov, los de la guardia los llevaban; y ponanlos despus en la cmara de los de la guardia.
29
Lo dems de los hechos de Roboam, y todas las cosas que hizo, no estn escritas en las crnicas
de los reyes de Jud?
30
Y hubo guerra entre Roboam y Jeroboam todos los das.
31
Y durmi
Roboam con sus padres, y fu sepultado con sus padres en la ciudad de David. El nombre de su
madre fu Naama, Ammonita. Y rein en su lugar Abiam su hijo.
Chapter 15
481
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
EN el ao dieciocho del rey Jeroboam hijo de Nabat, Abiam comenz reinar sobre Jud.
2
Rein tres aos en Jerusalem. El nombre de su madre fu Maach, hija de Abisalom.
3
Y anduvo
en todos los pecados de su padre, que haba ste hecho antes de l; y no fu su corazn perfecto
con Jehov su Dios, como el corazn de David su padre.
4
Mas por amor de David, dile Jehov
su Dios lmpara en Jerusalem, levantndole su hijo despus de l, y sosteniendo Jerusalem:
5
Por cuanto David haba hecho lo recto ante los ojos de Jehov, y de ninguna cosa que le mandase
se haba apartado en todos los das de su vida, excepto el negocio de Ura Hetheo.
6
Y hubo guerra
entre Roboam y Jeroboam todos los das de su vida.
7
Lo dems de los hechos de Abiam, y todas
las cosas que hizo, no estn escritas en el libro de las crnicas de los reyes de Jud? Y hubo guerra
entre Abiam y Jeroboam.
8
Y durmi Abiam con sus padres, y sepultronlo en la ciudad de David:
y rein Asa su hijo en su lugar.
9
En el ao veinte de Jeroboam rey de Israel, Asa comenz reinar
sobre Jud.
10
Y rein cuarenta y un aos en Jerusalem; el nombre de su madre fu Maach, hija
de Abisalom.
11
Y Asa hizo lo recto ante los ojos de Jehov, como David su padre.
12
Porque quit
los sodomitas de la tierra, y quit todas las suciedades que sus padres haban hecho.
13
Y tambin
priv su madre Maach de ser princesa, porque haba hecho un dolo en un bosque. Adems
deshizo Asa el dolo de su madre, y quemlo junto al torrente de Cedrn.
14
Empero los altos no
se quitaron: con todo, el corazn de Asa fu perfecto para con Jehov toda su vida.
15
Tambin
meti en la casa de Jehov lo que su padre haba dedicado, y lo que l dedic: oro, y plata, y vasos.
16
Y hubo guerra entre Asa y Baasa rey de Israel, todo el tiempo de ambos.
17
Y subi Baasa rey
de Israel contra Jud, y edific Rama, para no dejar salir ni entrar ninguno de Asa, rey de Jud.
18
Entonces tomando Asa toda la plata y oro que haba quedado en los tesoros de la casa de Jehov,
y los tesoros de la casa real, entreglos en las manos de sus siervos, y envilos el rey Asa Ben-adad,
hijo de Tabrimn, hijo de Hezin, rey de Siria, el cual resida en Damasco, diciendo:
19
Alianza
hay entre m y ti, y entre mi padre y el tuyo: he aqu yo te envo un presente de plata y oro: ve, y
rompe tu alianza con Baasa rey de Israel, para que me deje.
20
Y Ben-adad consinti con el rey
Asa, y envi los prncipes de los ejrcitos que tena contra las ciudades de Israel, hiri Ahin,
y Dan, y Abel-beth-maach, y toda Cinneroth, con toda la tierra de Nephtal.
21
Y oyendo
esto Baasa, dej de edificar Rama, y estvose en Thirsa.
22
Entonces el rey Asa convoc todo
Jud, sin exceptuar ninguno; y quitaron de Rama la piedra y la madera con que Baasa edificaba, y
482
Anonymous Spanish Bible (RV)
edific el rey Asa con ello Gabaa de Benjamn, y Mizpa.
23
Lo dems de todos los hechos de
Asa, y toda su fortaleza, y todas las cosas que hizo, y las ciudades que edific, no est todo escrito
en el libro de las crnicas de los reyes de Jud? Mas en el tiempo de su vejez enferm de sus pies.
24
Y durmi Asa con sus padres, y fu sepultado con sus padres en la ciudad de David su padre: y
rein en su lugar Josaphat su hijo.
25
Y Nadab, hijo de Jeroboam, comenz reinar sobre Israel
en el segundo ao de Asa rey de Jud; y rein sobre Israel dos aos.
26
E hizo lo malo ante los ojos
de Jehov, andando en el camino de su padre, y en sus pecados con que hizo pecar Israel.
27
Y
Baasa hijo de Aha, el cual era de la casa de Issachr, hizo conspiracin contra l: hirilo Baasa
en Gibbethn, que era de los Filisteos: porque Nadab y todo Israel tenan cercado Gibbethn.
28
Matlo pues Baasa en el tercer ao de Asa rey de Jud, y rein en lugar suyo.
29
Y como l vino
al reino, hiri toda la casa de Jeroboam, sin dejar alma viviente de los de Jeroboam, hasta raerlo,
conforme la palabra de Jehov que l habl por su siervo Ahas Silonita;
30
Por los pecados de
Jeroboam que l haba cometido, y con los cuales hizo pecar Israel; y por su provocacin con que
provoc enojo Jehov Dios de Israel.
31
Lo dems de los hechos de Nadab, y todas las cosas
que hizo, no est todo escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Israel?
32
Y hubo guerra
entre Asa y Baasa rey de Israel, todo el tiempo de ambos.
33
En el tercer ao de Asa rey de Jud,
comenz reinar Baasa hijo de Aha sobre todo Israel en Thirsa; y rein veinticuatro aos.
34
E
hizo lo malo los ojos de Jehov, y anduvo en el camino de Jeroboam, y en su pecado con que
hizo pecar Israel.
Chapter 16
1
Y FU palabra de Jehov Jeh hijo de Hanani contra Baasa, diciendo:
2
Pues que yo te
levant del polvo, y te puse por prncipe sobre mi pueblo Israel, y t has andado en el camino de
Jeroboam, y has hecho pecar mi pueblo Israel, provocndome ira con sus pecados;
3
He aqu
yo barrer la posteridad de Baasa, y la posteridad de su casa: y pondr tu casa como la casa de
Jeroboam hijo de Nabat.
4
El que de Baasa fuere muerto en la ciudad, le comern los perros; y el
que de l fuere muerto en el campo, comerlo han las aves del cielo.
5
Lo dems de los hechos de
Baasa, y las cosas que hizo, y su fortaleza, no est todo escrito en el libro de las crnicas de los
reyes de Israel?
6
Y durmi Baasa con sus padres, y fu sepultado en Thirsa; y rein en su lugar
483
Anonymous Spanish Bible (RV)
Ela su hijo.
7
Empero la palabra de Jehov por mano de Jeh profeta, hijo de Hanani, haba sido
contra Baasa y tambin contra su casa, con motivo de todo lo malo que hizo los ojos de Jehov,
provocndole ira con las obras de sus manos, para que fuese hecha como la casa de Jeroboam; y
porque lo haba herido.
8
En el ao veintisis de Asa rey de Jud, comenz reinar Ela hijo de
Baasa sobre Israel en Thirsa; y rein dos aos.
9
E hizo conjuracin contra l su siervo Zimri,
comandante de la mitad de los carros. Y estando l en Thirsa, bebiendo y embriagado en casa de
Arsa su mayordomo en Thirsa,
10
Vino Zimri, y lo hiri y mat, en el ao veintisiete de Asa rey
de Jud; y rein en lugar suyo.
11
Y luego que lleg reinar y estuvo sentado en su trono, hiri
toda la casa de Baasa, sin dejar en ella meante la pared, ni sus parientes ni amigos.
12
As ray
Zimri toda la casa de Baasa, conforme la palabra de Jehov, que haba proferido contra Baasa
por medio del profeta Jeh;
13
Por todos los pecados de Baasa, y los pecados de Ela su hijo, con
que ellos pecaron hicieron pecar Israel, provocando enojo Jehov Dios de Israel con sus
vanidades.
14
Los dems hechos de Ela, y todas las cosas que hizo, no est todo escrito en el libro
de las crnicas de los reyes de Israel?
15
En el ao veintisiete de Asa rey de Jud, comenz reinar
Zimri, y rein siete das en Thirsa; y el pueblo haba asentado campo sobre Gibbethn, ciudad de
los Filisteos.
16
Y el pueblo que estaba en el campo oy decir: Zimri ha hecho conjuracin, y ha
muerto al rey. Entonces todo Israel levant el mismo da por rey sobre Israel Omri, general del
ejrcito, en el campo.
17
Y subi Omri de Gibbethn, y con l todo Israel, y cercaron Thirsa.
18
Mas viendo Zimri tomada la ciudad, metise en el palacio de la casa real, y peg fuego la casa
consigo: as muri.
19
Por sus pecados que l haba cometido, haciendo lo malo los ojos de Jehov,
y andando en los caminos de Jeroboam, y en su pecado que cometi, haciendo pecar Israel.
20
Los
dems hechos de Zimri, y su conspiracin que form, no est todo escrito en el libro de las crnicas
de los reyes de Israel?
21
Entonces el pueblo de Israel fu dividido en dos partes: la mitad del
pueblo segua Thibni hijo de Gineth, para hacerlo rey: y la otra mitad segua Omri.
22
Mas el
pueblo que segua Omri, pudo ms que el que segua Thibni hijo de Gineth; y Thibni muri, y
Omri fu rey.
23
En el ao treinta y uno de Asa rey de Jud, comenz reinar Omri sobre Israel,
y rein doce aos: en Thirsa rein seis aos.
24
Y compr l de Semer el monte de Samaria por
dos talentos de plata, y edific en el monte: y llam el nombre de la ciudad que edific, Samaria,
del nombre de Semer, seor que fu de aquel monte.
25
Y Omri hizo lo malo los ojos de Jehov,
484
Anonymous Spanish Bible (RV)
hizo peor que todos los que haban sido antes de l:
26
Pues anduvo en todos los caminos de
Jeroboam hijo de Nabat, y en su pecado con que hizo pecar Israel, provocando ira Jehov
Dios de Israel con sus dolos.
27
Lo dems de los hechos de Omri, y todas las cosas que hizo, y
sus valentas que ejecut, no est todo escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Israel?
28
Y Omri durmi con sus padres, y fu sepultado en Samaria; y rein en lugar suyo Achb, su
hijo.
29
Y comenz reinar Achb hijo de Omri sobre Israel el ao treinta y ocho de Asa rey de
Jud.
30
Y rein Achb hijo de Omri sobre Israel en Samaria veintids aos. Y Achb hijo de Omri
hizo lo malo los ojos de Jehov sobre todos los que fueron antes de l;
31
Porque le fu ligera
cosa andar en los pecados de Jeroboam hijo de Nabat, y tom por mujer Jezabel hija de Ethbaal
rey de los Sidonios, y fu y sirvi Baal, y lo ador.
32
E hizo altar Baal, en el templo de Baal
que l edific en Samaria.
33
Hizo tambin Achb un bosque; y aadi Achb haciendo provocar
ira Jehov Dios de Israel, ms que todos los reyes de Israel que antes de l haban sido.
34
En
su tiempo Hiel de Beth-el reedific Jeric. En Abiram su primognito ech el cimiento, y en
Segub su hijo postrero puso sus puertas; conforme la palabra de Jehov que haba hablado por
Josu hijo de Nun.
Chapter 17
1
ENTONCES Elas Thisbita, que era de los moradores de Galaad, dijo Achb: Vive Jehov
Dios de Israel, delante del cual estoy, que no habr lluvia ni roco en estos aos, sino por mi palabra.
2
Y fu l palabra de Jehov, diciendo:
3
Aprtate de aqu, y vulvete al oriente, y escndete en
el arroyo de Cherith, que est delante del Jordn;
4
Y bebers del arroyo; y yo he mandado los
cuervos que te den all de comer.
5
Y l fu, hizo conforme la palabra de Jehov; pues se fu y
asent junto al arroyo de Cherith, que est antes del Jordn.
6
Y los cuervos le traan pan y carne
por la maana, y pan y carne la tarde; y beba del arroyo.
7
Pasados algunos das, secse el arroyo;
porque no haba llovido sobre la tierra.
8
Y fu l palabra de Jehov, diciendo:
9
Levntate, vete
Sarepta de Sidn, y all morars: he aqu yo he mandado all una mujer viuda que te sustente.
10
Entonces l se levant, y se fu Sarepta. Y como lleg la puerta de la ciudad, he aqu una
mujer viuda que estaba all cogiendo serojas; y l la llam, y djole: Rugote que me traigas una
485
Anonymous Spanish Bible (RV)
poca de agua en un vaso, para que beba.
11
Y yendo ella para trarsela, l la volvi llamar, y
djole: Rugote que me traigas tambin un bocado de pan en tu mano.
12
Y ella respondi: Vive
Jehov Dios tuyo, que no tengo pan cocido; que solamente un puado de harina tengo en la tinaja,
y un poco de aceite en una botija: y ahora coga dos serojas, para entrarme y aderezarlo para m y
para mi hijo, y que lo comamos, y nos muramos.
13
Y Elas le dijo: No hayas temor; ve, haz como
has dicho: empero hazme m primero de ello una pequea torta cocida debajo de la ceniza, y
tremela; y despus hars para ti y para tu hijo.
14
Porque Jehov Dios de Israel ha dicho as: La
tinaja de la harina no escasear, ni se disminuir la botija del aceite, hasta aquel da que Jehov
dar lluvia sobre la haz de la tierra.
15
Entonces ella fu, hizo como le dijo Elas; y comi l, y
ella y su casa, muchos das.
16
Y la tinaja de la harina no escase, ni mengu la botija del aceite,
conforme la palabra de Jehov que haba dicho por Elas.
17
Despus de estas cosas aconteci
que cay enfermo el hijo del ama de la casa, y la enfermedad fu tan grave, que no qued en l
resuello.
18
Y ella dijo Elas: Qu tengo yo contigo, varn de Dios? has venido m para traer
en memoria mis iniquidades, y para hacerme morir mi hijo?
19
Y l le dijo: Dame ac tu hijo.
Entonces l lo tom de su regazo, y llevlo la cmara donde l estaba, y psole sobre su cama;
20
Y clamando Jehov, dijo: Jehov Dios mo, aun la viuda en cuya casa yo estoy hospedado
has afligido, matndole su hijo?
21
Y midise sobre el nio tres veces, y clam Jehov, y dijo:
Jehov Dios mo, rugote que vuelva el alma de este nio sus entraas.
22
Y Jehov oy la voz
de Elas, y el alma del nio volvi sus entraas, y revivi.
23
Tomando luego Elas al nio, trjolo
de la cmara la casa, y dilo su madre, y djole Elas: Mira, tu hijo vive.
24
Entonces la mujer
dijo Elas: Ahora conozco que t eres varn de Dios, y que la palabra de Jehov es verdad en tu
boca.
Chapter 18
1
PASADOS muchos das, fu palabra de Jehov Elas en el tercer ao, diciendo: Ve, mustrate
Achb, y yo dar lluvia sobre la haz de la tierra.
2
Fu pues Elas mostrarse Achb. Haba
la sazn grande hambre en Samaria.
3
Y Achb llam Abdas su mayordomo, el cual Abdas era
486
Anonymous Spanish Bible (RV)
en grande manera temeroso de Jehov;
4
Porque cuando Jezabel destrua los profetas de Jehov,
Abdas tom cien profetas, los cuales escondi de cincuenta en cincuenta por cuevas, y sustentlos
pan y agua.
5
Y dijo Achb Abdas: Ve por el pas todas las fuentes de aguas, y todos los
arroyos; que acaso hallaremos grama con que conservemos la vida los caballos y las acmilas,
para que no nos quedemos sin bestias.
6
Y partieron entre s el pas para recorrerlo: Achb fu de
por s por un camino, y Abdas fu separadamente por otro.
7
Y yendo Abdas por el camino, topse
con Elas; y como le conoci, postrse sobre su rostro, y dijo: No eres t mi seor Elas?
8
Y l
respondi: Yo soy; ve, di tu amo: He aqu Elas.
9
Pero l dijo: En qu he pecado, para que t
entregues tu siervo en mano de Achb para que me mate?
10
Vive Jehov tu Dios, que no ha habido
nacin ni reino donde mi seor no haya enviado buscarte; y respondiendo ellos: No est aqu, l
ha conjurado reinos y naciones si no te han hallado.
11
Y ahora t dices: Ve, di tu amo: Aqu
est Elas?
12
Y acontecer que, luego que yo me haya partido de ti, el espritu de Jehov te llevar
donde yo no sepa; y viniendo yo, y dando las nuevas Achb, y no hallndote l, me matar; y tu
siervo teme Jehov desde su mocedad.
13
No ha sido dicho mi seor lo que hice, cuando
Jezabel mataba los profetas de Jehov que escond cien: varones de los profetas de Jehov: que
escond cien varones de los profetas de Jehov de cincuenta en cincuenta en cuevas, y los mantuve
pan y agua?
14
Y ahora dices t: Ve, di tu amo: Aqu est Elas: para que l me mate?
15
Y
djole Elas: Vive Jehov de los ejrcitos, delante del cual estoy, que hoy me mostrar l.
16
Entonces Abdas fu encontrarse con Achb, y dile el aviso; y Achb vino encontrarse con
Elas.
17
Y como Achb vi Elas, djole Achb: Eres t el que alborotas Israel?
18
Y l
respondi: Yo no he alborotado Israel, sino t y la casa de tu padre, dejando los mandamientos
de Jehov, y siguiendo los Baales.
19
Enva pues ahora y jntame todo Israel en el monte de
Carmelo, y los cuatrocientos y cincuenta profetas de Baal, y los cuatrocientos profetas de los
bosques, que comen de la mesa de Jezabel.
20
Entonces Achb envi todos los hijos de Israel, y
junt los profetas en el monte de Carmelo.
21
Y acercndose Elas todo el pueblo, dijo: Hasta
cundo claudicaris vosotros entre dos pensamientos? Si Jehov es Dios, seguidle; y si Baal, id en
pos de l. Y el pueblo no respondi palabra.
22
Y Elas torn decir al pueblo: Slo yo he quedado
profeta de Jehov; mas de los profetas de Baal hay cuatrocientos y cincuenta hombres.
23
Dnsenos
pues dos bueyes, y escjanse ellos el uno, y crtenlo en pedazos, y pnganlo sobre lea, mas no
pongan fuego debajo; y yo aprestar el otro buey, y pondrlo sobre lea, y ningn fuego pondr
487
Anonymous Spanish Bible (RV)
debajo.
24
Invocad luego vosotros en el nombre de vuestros dioses, y yo invocar en el nombre de
Jehov: y el Dios que respondiere por fuego, se sea Dios. Y todo el pueblo respondi, diciendo:
Bien dicho.
25
Entonces Elas dijo los profetas de Baal: Escogeos el un buey, y haced primero,
pues que vosotros sois los ms: invocad en el nombre de vuestros dioses, mas no pongis fuego
debajo.
26
Y ellos tomaron el buey que les fu dado, y aprestronlo, invocaron en el nombre de
Baal desde la maana hasta el medio da, diciendo: Baal, respndenos! Mas no haba voz, ni quien
respondiese; entre tanto, ellos andaban saltando cerca del altar que haban hecho.
27
Y aconteci
al medio da, que Elas se burlaba de ellos, diciendo: Gritad en alta voz, que dios es: quiz est
conversando, tiene algn empeo, va de camino; acaso duerme, y despertar.
28
Y ellos clamaban
grandes voces, y sajbanse con cuchillos y con lancetas conforme su costumbre, hasta chorrear
la sangre sobre ellos.
29
Y como pas el medio da, y ellos profetizaran hasta el tiempo del sacrificio
del presente, y no haba voz, ni quien respondiese ni escuchase;
30
Elas dijo entonces todo el
pueblo: Acercaos m. Y todo el pueblo se lleg l: y l repar el altar de Jehov que estaba
arruinado.
31
Y tomando Elas doce piedras, conforme al nmero de las tribus de los hijos de Jacob,
al cual haba sido palabra de Jehov, diciendo: Israel ser tu nombre;
32
Edific con las piedras un
altar en el nombre de Jehov: despus hizo una reguera alrededor del altar, cuanto cupieran dos
satos de simiente.
33
Compuso luego la lea, y cort el buey en pedazos, y psolo sobre la lea.
34
Y dijo: Henchid cuatro cntaros de agua, y derramadla sobre el holocausto y sobre la lea. Y
dijo: Hacedlo otra vez; y otra vez lo hicieron. Dijo an: Hacedlo la tercera vez; hicironlo la
tercera vez.
35
De manera que las aguas corran alrededor del altar; y haba tambin henchido de
agua la reguera.
36
Y como lleg la hora de ofrecerse el holocausto, llegse el profeta Elas, y dijo:
Jehov Dios de Abraham, de Isaac, y de Israel, sea hoy manifiesto que t eres Dios en Israel, y que
yo soy tu siervo, y que por mandato tuyo he hecho todas estas cosas.
37
Respndeme, Jehov,
respndeme; para que conozca este pueblo que t, oh Jehov, eres el Dios, y que t volviste atrs
el corazn de ellos.
38
Entonces cay fuego de Jehov, el cual consumi el holocausto, y la lea,
y las piedras, y el polvo, y aun lami las aguas que estaban en la reguera.
39
Y vindolo todo el
pueblo, cayeron sobre sus rostros, y dijeron: Jehov es el Dios! Jehov es el Dios!
40
Y djoles
Elas: Prended los profetas de Baal, que no escape ninguno. Y ellos los prendieron; y llevlos
Elas al arroyo de Cisn, y all los degoll.
41
Y entonces Elas dijo Achb: Sube, come y bebe;
porque una grande lluvia suena.
42
Y Achb subi comer y beber. Y Elas subi la cumbre
488
Anonymous Spanish Bible (RV)
del Carmelo; y postrndose en tierra, puso su rostro entre las rodillas.
43
Y dijo su criado: Sube
ahora, y mira hacia la mar. Y l subi, y mir, y dijo: No hay nada. Y l le volvi decir: Vuelve
siete veces.
44
Y la sptima vez dijo: Yo veo una pequea nube como la palma de la mano de un
hombre, que sube de la mar. Y l dijo: Ve, y di Achb: Unce y desciende, porque la lluvia no te
ataje.
45
Y aconteci, estando en esto, que los cielos se oscurecieron con nubes y viento; y hubo
una gran lluvia. Y subiendo Achb, vino Jezreel.
46
Y la mano de Jehov fu sobre Elas, el cual
ci sus lomos, y vino corriendo delante de Achb hasta llegar Jezreel.
Chapter 19
1
Y Achb di la nueva Jezabel de todo lo que Elas haba hecho, de como haba muerto
cuchillo todos los profetas.
2
Entonces envi Jezabel Elas un mensajero, diciendo: As me
hagan los dioses, y as me aadan, si maana estas horas yo no haya puesto tu persona como la
de uno de ellos.
3
Viendo pues el peligro, levantse y fuse por salvar su vida, y vino Beer-seba,
que es en Jud, y dej all su criado.
4
Y l se fu por el desierto un da de camino, y vino y sentse
debajo de un enebro; y deseando morirse, dijo: Baste ya, oh Jehov, quita mi alma; que no soy yo
mejor que mis padres.
5
Y echndose debajo del enebro, quedse dormido: y he aqu luego un ngel
que le toc, y le dijo: Levntate, come.
6
Entonces l mir, y he aqu su cabecera una torta cocida
sobre las ascuas, y un vaso de agua: y comi y bebi y volvise dormir.
7
Y volviendo el ngel
de Jehov la segunda vez, tocle, diciendo: Levntate, come: porque gran camino te resta.
8
Levantse pues, y comi y bebi; y camin con la fortaleza de aquella comida cuarenta das y
cuarenta noches, hasta el monte de Dios, Horeb.
9
Y all se meti en una cueva, donde tuvo la
noche. Y fu l palabra de Jehov, el cual le dijo: Qu haces aqu, Elas?
10
Y l respondi:
Sentido he un vivo celo por Jehov Dios de los ejrcitos; porque los hijos de Israel han dejado tu
alianza, han derribado tus altares, y han muerto cuchillo tus profetas: y yo solo he quedado, y me
buscan para quitarme la vida.
11
Y l le dijo: Sal fuera, y ponte en el monte delante de Jehov. Y
he aqu Jehov que pasaba, y un grande y poderoso viento que rompa los montes, y quebraba las
peas delante de Jehov: mas Jehov no estaba en el viento. Y tras el viento un terremoto: mas
Jehov no estaba en el terremoto.
12
Y tras el terremoto un fuego: mas Jehov no estaba en el fuego.
489
Anonymous Spanish Bible (RV)
Y tras el fuego un silvo apacible y delicado.
13
Y cuando lo oy Elas, cubri su rostro con su
manto, y sali, y parse la puerta de la cueva. Y he aqu lleg una voz l, diciendo: Qu haces
aqu, Elas?
14
Y l respondi: Sentido he un vivo celo por Jehov Dios de los ejrcitos; porque
los hijos de Israel han dejado tu alianza, han derribado tus altares, y han muerto cuchillo tus
profetas: y yo solo he quedado, y me buscan para quitarme la vida.
15
Y djole Jehov: Ve, vulvete
por tu camino, por el desierto de Damasco: y llegars, y ungirs Hazael por rey de Siria;
16
Y
Jeh hijo de Nimsi, ungirs por rey sobre Israel; y Eliseo hijo de Saphat, de Abel-mehula, ungirs
para que sea profeta en lugar de ti.
17
Y ser, que el que escapare del cuchillo, de Hazael, Jeh lo
matar; y el que escapare del cuchillo de Jeh, Eliseo lo matar.
18
Y yo har que queden en Israel
siete mil; todas rodillas que no se encorvaron Baal, y bocas todas que no lo besaron.
19
Y
partindose l de all, hall Eliseo hijo de Saphat, que araba con doce yuntas delante de s; y l
era uno de los doce gaanes. Y pasando Elas por delante de l, ech sobre l su manto.
20
Entonces
dejando l los bueyes, vino corriendo en pos de Elas, y dijo: Rugote que me dejes besar mi padre
y mi madre, y luego te seguir. Y l le dijo: Ve, vuelve: qu te he hecho yo?
21
Y volvise de en
pos de l, y tom un par de bueyes, y matlos, y con el arado de los bueyes coci la carne de ellos,
y dila al pueblo que comiesen. Despus se levant, y fu tras Elas, y servale.
Chapter 20
1
ENTONCES Ben-adad rey de Siria junt todo su ejrcito, y con l treinta y dos reyes, con
caballos y carros: y subi, y puso cerco Samaria, y combatila.
2
Y envi mensajeros la ciudad
Achb rey de Israel, diciendo:
3
As ha dicho Ben-adad: Tu plata y tu oro es mo, y tus mujeres
y tus hijos hermosos son mos.
4
Y el rey de Israel respondi, y dijo: Como t dices, rey seor mo,
yo soy tuyo, y todo lo que tengo.
5
Y volviendo los mensajeros otra vez, dijeron: As dijo Ben-adad:
Yo te envi decir: Tu plata y tu oro, y tus mujeres y tus hijos me dars.
6
Adems maana estas
horas enviar yo ti mis siervos, los cuales escudriarn tu casa, y las casas de tus siervos; y tomarn
con sus manos, y llevarn todo lo precioso que tuvieres.
7
Entonces el rey de Israel llam todos
los ancianos de la tierra, y djoles: Entended, y ved ahora cmo ste no busca sino mal: pues que
ha enviado m por mis mujeres y mis hijos, y por mi plata y por mi oro; y yo no se lo he negado.
490
Anonymous Spanish Bible (RV)
8
Y todos los ancianos y todo el pueblo le respondieron: No le obedezcas, ni hagas lo que te pide.
9
Entonces l respondi los embajadores de Ben-adad: Decid al rey mi seor: Har todo lo que
mandaste tu siervo al principio; mas esto no lo puedo hacer. Y los embajadores fueron, y dironle
la respuesta.
10
Y Ben-adad torn enviarle decir: As me hagan los dioses, y as me aadan,
que el polvo de Samaria no bastar los puos de todo el pueblo que me sigue.
11
Y el rey de Israel
respondi, y dijo: Decidle, que no se alabe el que se cie, como el que ya se descie.
12
Y como
l oy esta palabra, estando bebiendo con los reyes en las tiendas, dijo sus siervos: Poned. Y ellos
pusieron contra la ciudad.
13
Y he aqu un profeta se lleg Achb rey de Israel; y le dijo: As ha
dicho Jehov: Has visto esta grande multitud? he aqu yo te la entregar hoy en tu mano, para que
conozcas que yo soy Jehov.
14
Y respondi Achb: Por mano de quin? Y l dijo: As ha dicho
Jehov: Por mano de los criados de los prncipes de las provincias. Y dijo Achb: Quin comenzar
la batalla? Y l respondi: T.
15
Entonces l reconoci los criados de los prncipes de las provincias,
los cuales fueron doscientos treinta y dos. Luego reconoci todo el pueblo, todos los hijos de Israel,
que fueron siete mil.
16
Y salieron medio da. Y estaba Ben-adad bebiendo, borracho en las
tiendas, l y los reyes, los treinta y dos reyes que haban venido en su ayuda.
17
Y los criados de
los prncipes de las provincias salieron los primeros. Y haba Ben-adad enviado quien le di aviso,
diciendo: Han salido hombres de Samaria.
18
El entonces dijo: Si han salido por paz, tomadlos
vivos; y si han salido para pelear, tomadlos vivos.
19
Salieron pues de la ciudad los criados de los
prncipes de las provincias, y en pos de ellos el ejrcito.
20
E hiri cada uno al que vena contra s:
y huyeron los Siros, siguindolos los de Israel. Y el rey de Siria, Ben-adad, se escap en un caballo
con alguna gente de caballera.
21
Y sali el rey de Israel, hiri la gente de caballo, y los carros;
y deshizo los Siros con grande estrago.
22
Llegndose luego el profeta al rey de Israel, le dijo: Ve,
fortalcete, y considera y mira lo que has de hacer; porque pasado el ao, el rey de Siria ha de venir
contra ti.
23
Y los siervos del rey de Siria le dijeron: Sus dioses son dioses de los montes, por eso
nos han vencido; mas si peleremos con ellos en la llanura, se ver si no los vencemos.
24
Haz
pues as: Saca los reyes cada uno de su puesto, y pon capitanes en lugar de ellos.
25
Y t, frmate
otro ejrcito como el ejrcito que perdiste, caballos por caballos, y carros por carros; luego
pelearemos con ellos en campo raso, y veremos si no los vencemos. Y l les di odo, hzolo as.
26
Pasado el ao, Ben-adad reconoci los Siros, y vino Aphec pelear contra Israel.
27
Y los
hijos de Israel fueron tambin inspeccionados, y tomando provisiones furonles al encuentro; y
491
Anonymous Spanish Bible (RV)
asentaron campo lo hijos de Israel delante de ellos, como dos rebauelos de cabras; y los Siros
henchan la tierra.
28
Llegndose entonces el varn de Dios al rey de Israel, hablle diciendo: As
dijo Jehov: Por cuanto los Siros han dicho, Jehov es Dios de los montes, no Dios de los valles,
yo entregar toda esta grande multitud en tu mano, para que conozcis que yo soy Jehov.
29
Siete
das tuvieron asentado campo los unos delante de los otros, y al sptimo da se di la batalla: y
mataron los hijos de Israel de los Siros en un da cien mil hombres de pie.
30
Los dems huyeron
Aphec, la ciudad: y el muro cay sobre veinte y siete mil hombres que haban quedado. Tambin
Ben-adad vino huyendo la ciudad, y escondase de cmara en cmara.
31
Entonces sus siervos
le dijeron: He aqu, hemos odo de los reyes de la casa de Israel que son reyes clementes: pongamos
pues ahora sacos en nuestros lomos, y sogas en nuestras cabezas, y salgamos al rey de Israel: por
ventura te salvar la vida.
32
Cieron pues sus lomos de sacos, y sogas sus cabezas, y vinieron
al rey de Israel, y dijronle: Tu siervo Ben-adad dice: Rugote que viva mi alma. Y l respondi:
Si l vive an, mi hermano es.
33
Esto tomaron aquellos hombres por buen agero, y presto tomaron
esta palabra de su boca, y dijeron: Tu hermano Ben-adad! Y l dijo: Id, y traedle. Ben-adad entonces
se present Achb, y l le hizo subir en un carro.
34
Y djole Ben-adad: Las ciudades que mi
padre tom al tuyo, yo las restituir; y haz plazas en Damasco para ti, como mi padre las hizo en
Samaria. Y yo, dijo Achb, te dejar partir con esta alianza. Hizo pues con l alianza, y dejle ir.
35
Entonces un varn de los hijos de los profetas dijo su compaero por palabra de Dios: Hireme
ahora. Mas el otro varn no quiso herirle.
36
Y l le dijo: Por cuanto no has obedecido la palabra
de Jehov, he aqu en apartndote de m, te herir un len. Y como se apart de l, tople un len,
hirile.
37
Encontrse luego con otro hombre, y djole: Hireme ahora. Y el hombre le di un
golpe, hzole una herida.
38
Y el profeta se fu, y psose delante del rey en el camino, y disfrazse
con un velo sobre los ojos.
39
Y como el rey pasaba, l di voces al rey, y dijo: Tu siervo sali
entre la tropa: y he aqu apartndose uno, trjome un hombre, diciendo: Guarda este hombre, y
si llegare faltar, tu vida ser por la suya, pagars un talento de plata.
40
Y como tu siervo estaba
ocupado una parte y otra, l desapareci. Entonces el rey de Israel le dijo: Esa ser tu sentencia:
t la has pronunciado.
41
Pero l se quit presto el velo de sobre sus ojos, y el rey de Israel conoci
que era de los profetas.
42
Y l le dijo: As ha dicho Jehov: Por cuanto soltaste de la mano el
hombre de mi anatema, tu vida ser por la suya, y tu pueblo por el suyo.
43
Y el rey de Israel se
fu su casa triste y enojado, y lleg Samaria.
492
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 21
1
PASADOS estos negocios, aconteci que Naboth de Jezreel tena en Jezreel una via junto
al palacio de Achb rey de Samaria.
2
Y Achb habl Naboth, diciendo: Dame tu via para un
huerto de legumbres, porque est cercana, junto mi casa, y yo te dar por ella otra via mejor que
esta; si mejor te pareciere, te pagar su valor en dinero.
3
Y Naboth respondi Achb: Gurdeme
Jehov de que yo te d ti la heredad de mis padres.
4
Y vnose Achb su casa triste y enojado,
por la palabra que Naboth de Jezreel le haba respondido, diciendo: No te dar la heredad de mis
padres. Y acostse en su cama, y volvi su rostro, y no comi pan.
5
Y vino l su mujer Jezabel,
y djole: Por qu est tan triste tu espritu, y no comes pan?
6
Y l respondi: Porque habl con
Naboth de Jezreel, y djele que me diera su via por dinero, que, si ms quera, le dara otra via
por ella; y l respondi: Yo no te dar mi via.
7
Y su mujer Jezabel le dijo: Eres t ahora rey
sobre Israel? Levntate, y come pan, y algrate: yo te dar la via de Naboth de Jezreel.
8
Entonces
ella escribi cartas en nombre de Achb, y selllas con su anillo y envilas los ancianos y los
principales que moraban en su ciudad con Naboth.
9
Y las cartas que escribi decan as: Proclamad
ayuno, y poned Naboth la cabecera del pueblo;
10
Y poned dos hombres perversos delante de
l, que atestigen contra l, y digan: T has blasfemado Dios y al rey. Y entonces sacadlo, y
apedreadlo, y muera.
11
Y los de su ciudad, los ancianos y los principales que moraban en su ciudad,
lo hicieron como Jezabel les mand, conforme lo escrito en las cartas que ella les haba enviado.
12
Y promulgaron ayuno, y asentaron Naboth la cabecera del pueblo.
13
Vinieron entonces dos
hombres perversos, y sentronse delante de l: y aquellos hombres de Belial atestiguaron contra
Naboth delante del pueblo, diciendo: Naboth ha blasfemado Dios y al rey. Y sacronlo fuera de
la ciudad, y apedreronlo con piedras, y muri.
14
Despus enviaron decir Jezabel: Naboth ha
sido apedreado y muerto.
15
Y como Jezabel oy que Naboth haba sido apedreado y muerto, dijo
Achb: Levntate y posee la via de Naboth de Jezreel, que no te la quiso dar por dinero; porque
Naboth no vive, sino que es muerto.
16
Y oyendo Achb que Naboth era muerto, levantse para
descender la via de Naboth de Jezreel, para tomar posesin de ella.
17
Entonces fu palabra de
Jehov Elas Thisbita, diciendo:
18
Levntate, desciende encontrarte con Achb rey de Israel,
que est en Samaria: he aqu l est en la via de Naboth, la cual ha descendido para tomar
posesin de ella.
19
Y hablarle has, diciendo: As ha dicho Jehov: No mataste y tambin has
493
Anonymous Spanish Bible (RV)
posedo? Y tornars hablarle, diciendo: As ha dicho Jehov: En el mismo lugar donde lamieron
los perros la sangre de Naboth, los perros lamern tambin tu sangre, la tuya misma.
20
Y Achb
dijo Elas: Me has hallado, enemigo mo? Y l respondi: Hete encontrado, porque te has vendido
mal hacer delante de Jehov.
21
He aqu yo traigo mal sobre ti, y barrer tu posteridad, y talar
de Achb todo meante la pared, al guardado y al desamparado en Israel:
22
Y yo pondr tu casa
como la casa de Jeroboam hijo de Nabat, y como la casa de Baasa hijo de Aha; por la provocacin
con que me provocaste ira, y con que has hecho pecar Israel.
23
De Jezabel tambin ha hablado
Jehov, diciendo: Los perros comern Jezabel en la barbacana de Jezreel.
24
El que de Achb
fuere muerto en la ciudad, perros le comern: y el que fuere muerto en el campo, comerlo han las
aves del cielo.
25
(A la verdad ninguno fu como Achb, que se vendiese hacer lo malo los ojos
de Jehov; porque Jezabel su mujer lo incitaba.
26
El fu en grande manera abominable, caminando
en pos de los dolos, conforme todo lo que hicieron los Amorrheos, los cuales lanz Jehov
delante de los hijos de Israel.)
27
Y acaeci cuando Achb oy estas palabras, que rasg sus vestidos,
y puso saco sobre su carne, y ayun, y durmi en saco, y anduvo humillado.
28
Entonces fu palabra
de Jehov Elas Thisbita, diciendo:
29
No has visto como Achb se ha humillado delante de m?
Pues por cuanto se ha humillado delante de m, no traer el mal en sus das: en los das de su hijo
traer el mal sobre su casa.
Chapter 22
1
TRES aos pasaron sin guerra entre los Siros Israel.
2
Y aconteci al tercer ao, que Josaphat
rey de Jud descendi al rey de Israel.
3
Y el rey de Israel dijo sus siervos: No sabis que es
nuestra Ramoth de Galaad? y nosotros callamos en orden tomarla de mano del rey de Siria.
4
Y
dijo Josaphat: Quieres venir conmigo pelear contra Ramoth de Galaad? Y Josaphat respondi
al rey de Israel: Como yo, as t; y como mi pueblo, as tu pueblo; y como mis caballos, tus caballos.
5
Y dijo luego Josaphat al rey de Israel: Yo te ruego que consultes hoy la palabra de Jehov.
6
Entonces el rey de Israel junt los profetas, como cuatrocientos hombres, los cuales dijo: Ir
la guerra contra Ramoth de Galaad, la dejar? Y ellos dijeron: Sube; porque el Seor la entregar
en mano del rey.
7
Y dijo Josaphat: Hay an aqu algn profeta de Jehov, por el cual consultemos?
494
Anonymous Spanish Bible (RV)
8
Y el rey de Israel respondi Josaphat: Aun hay un varn por el cual podramos consultar
Jehov, Michas, hijo de Imla: mas yo le aborrezco porque nunca me profetiza bien, sino solamente
mal. Y Josaphat dijo: No hable el rey as.
9
Entonces el rey de Israel llam un eunuco, y djole:
trae presto Michas hijo de Imla.
10
Y el rey de Israel y Josaphat rey de Jud estaban sentados
cada uno en su silla, vestidos de sus ropas reales, en la plaza junto la entrada de la puerta de
Samaria; y todos los profetas profetizaban delante de ellos.
11
Y Sedechas hijo de Chnaana se
haba hecho unos cuernos de hierro, y dijo: As ha dicho Jehov: Con stos acornears los Siros
hasta acabarlos.
12
Y todos los profetas profetizaban de la misma manera, diciendo: Sube Ramoth
de Galaad, y sers prosperado; que Jehov la dar en mano del rey.
13
Y el mensajero que haba
ido llamar Michas, hablle, diciendo: He aqu las palabras de los profetas una boca anuncian
al rey bien: sea ahora tu palabra conforme la palabra de alguno de ellos, y anuncia bien.
14
Y
Michas respondi: Vive Jehov, que lo que Jehov me hablare, eso dir.
15
Vino pues al rey, y
el rey le dijo: Michas, iremos pelear contra Ramoth de Galaad, la dejaremos? Y l respondi:
Sube, que sers prosperado, y Jehov la entregar en mano del rey.
16
Y el rey le dijo: Hasta
cuntas veces he de conjurarte que no me digas sino la verdad en el nombre de Jehov?
17
Entonces
l dijo: Yo v todo Israel esparcido por los montes, como ovejas que no tienen pastor: y Jehov
dijo: Estos no tienen seor: vulvase cada uno su casa en paz.
18
Y el rey de Israel dijo Josaphat:
No te lo haba yo dicho? Ninguna cosa buena profetizar l acerca de m, sino solamente mal.
19
Entonces l dijo: Oye pues palabra de Jehov: Yo vi Jehov sentado en su trono, y todo el
ejrcito de los cielos estaba junto l, su diestra y su siniestra.
20
Y Jehov dijo: Quin inducir
Achb, para que suba y caiga en Ramoth de Galaad? Y uno deca de una manera; y otro deca de
otra.
21
Y sali un espritu, y psose delante de Jehov, y dijo: Yo le inducir. Y Jehov le dijo:
De qu manera?
22
Y l dijo: Yo saldr, y ser espritu de mentira en boca de todos sus profetas.
Y l dijo: inducirlo has, y aun saldrs con ello; sal pues, y hazlo as.
23
Y ahora, he aqu Jehov ha
puesto espritu de mentira en la boca de todos estos tus profetas, y Jehov ha decretado el mal
acerca de ti.
24
Llegndose entonces Sedechas hijo de Chnaana, hiri Michas en la mejilla,
diciendo: Por dnde se fu de m el espritu de Jehov para hablarte ti?
25
Y Michas respondi:
He aqu t lo vers en aquel da, cuando te irs metiendo de cmara en cmara por esconderte.
26
Entonces el rey de Israel dijo: Toma Michas, y vulvelo Amn gobernador de la ciudad, y
495
Anonymous Spanish Bible (RV)
Joas hijo del rey;
27
Y dirs: As ha dicho el rey: Echad ste en la crcel, y mantenedle con pan
de angustia y con agua de afliccin, hasta que yo vuelva en paz.
28
Y dijo Michas: Si llegares
volver en paz, Jehov no ha hablado por m. En seguida dijo: Oid, pueblos todos.
29
Subi pues el
rey de Israel con Josaphat rey de Jud Ramoth de Galaad.
30
Y el rey de Israel dijo Josaphat:
Yo me disfrazar, y entrar en la batalla: y t vstete tus vestidos. Y el rey de Israel se disfraz, y
entr en la batalla.
31
Mas el rey de Siria haba mandado sus treinta y dos capitanes de los carros,
diciendo: No peleis vosotros ni con grande ni con chico, sino slo contra el rey de Israel.
32
Y
como los capitanes de los carros vieron Josaphat, dijeron: Ciertamente ste es el rey de Israel; y
vinironse l para pelear con l; mas el rey Josaphat di voces.
33
Viendo entonces los capitanes
de los carros que no era el rey de Israel, apartronse de l.
34
Y un hombre disparando su arco la
ventura, hiri al rey de Israel por entre las junturas de la armadura; por lo que dijo l su carretero:
Toma la vuelta, y scame del campo, que estoy herido.
35
Mas la batalla haba arreciado aquel da,
y el rey estuvo en su carro delante de los Siros, y la tarde muri: y la sangre de la herida corra
por el seno del carro.
36
Y puesta del sol sali un pregn por el campo, diciendo: Cada uno su
ciudad, y cada cual su tierra!
37
Y muri pues el rey, y fu trado Samaria; y sepultaron al rey
en Samaria.
38
Y lavaron el carro en el estanque de Samaria; lavaron tambin sus armas; y los
perros lamieron su sangre, conforme la palabra de Jehov que haba hablado.
39
Lo dems de los
hechos de Achb, y todas las cosas que ejecut, y la casa de marfil que hizo, y todas las ciudades
que edific, no est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Israel?
40
Y durmi Achb
con sus padres, y rein en su lugar Ochzas su hijo.
41
Y Josaphat hijo de Asa comenz reinar
sobre Jud en el cuarto ao de Achb rey de Israel.
42
Y era Josaphat de treinta y cinco aos cuando
comenz reinar, y rein veinticinco aos en Jerusalem. El nombre de su madre fu Azuba hija
de Silai.
43
Y anduvo en todo el camino de Asa su padre, sin declinar de l, haciendo lo recto en
los ojos de Jehov.
44
(22-45) Y Josaphat hizo paz con el rey de Israel.
45
(22-46) Lo dems de
los hechos de Josaphat, y sus hazaas, y las guerras que hizo, no est escrito en el libro de las
crnicas de los reyes de Jud?
46
(22-47) Barri tambin de la tierra el resto de los sodomitas que
haban quedado en el tiempo de su padre Asa.
47
(22-48) No haba entonces rey en Edom; presidente
haba en lugar de rey.
48
(22-49) Haba Josaphat hecho navos en Tharsis, los cuales haban de ir
496
Anonymous Spanish Bible (RV)
Ophir por oro; mas no fueron, porque se rompieron en Ezion-geber.
49
(22-50) Entonces Ochzas
hijo de Achb dijo Josaphat: Vayan mis siervos con los tuyos en los navos. Mas Josaphat no
quiso.
50
(22-51) Y durmi Josaphat con sus padres, y fu sepultado con sus padres en la ciudad
de David su padre; y en su lugar rein Joram su hijo.
51
(22-52) Y Ochzas hijo de Achb comenz
reinar sobre Israel en Samaria, el ao diecisiete de Josaphat rey de Jud; y rein dos aos sobre
Israel.
52
(22-53) E hizo lo malo en los ojos de Jehov, y anduvo en el camino de su padre, y en el
camino de su madre, y en el camino de Jeroboam hijo de Nabat, que hizo pecar Israel:
53
(22-54)
Porque sirvi Baal, y lo ador, y provoc ira Jehov Dios de Israel, conforme todas las cosas
que su padre haba hecho.
2 Kings
Chapter 1
1
DESPUS de la muerte de Achb rebelse Moab contra Israel.
2
Y Ochzas cay por las
celosas de una sala de la casa que tena en Samaria; y estando enfermo envi mensajeros, y djoles:
Id, y consultad Baal-zebub dios de Ecrn, si tengo de sanar de esta mi enfermedad.
3
Entonces
el ngel de Jehov habl Elas Thisbita, diciendo: Levntate, y sube encontrarte con los
mensajeros del rey de Samaria, y les dirs: No hay Dios en Israel, que vosotros vais consultar
Baal-zebub dios de Ecrn?
4
Por tanto as ha dicho Jehov: Del lecho en que subiste no descenders,
antes morirs ciertamente. Y Elas se fu.
5
Y como los mensajeros se volvieron al rey, l les dijo:
Por qu pues os habis vuelto?
6
Y ellos le respondieron: Encontramos un varn que nos dijo: Id,
y volveos al rey que os envi, y decidle: As ha dicho Jehov: No hay Dios en Israel, que t envas
consultar Baal-zebub dios de Ecrn? Por tanto, del lecho en que subiste no descenders, antes
morirs de cierto.
7
Entonces l les dijo: Qu hbito era el de aquel varn que encontrasteis, y os
dijo tales palabras?
8
Y ellos le respondieron: Un varn velloso, y cea sus lomos con un cinto de
cuero. Entonces l dijo: Elas Thisbita es.
9
Y envi luego l un capitn de cincuenta con sus
cincuenta, el cual subi l; y he aqu que l estaba sentado en la cumbre del monte. Y l le dijo:
Varn de Dios, el rey ha dicho que desciendas.
10
Y Elas respondi, y dijo al capitn de cincuenta:
Si yo soy varn de Dios, descienda fuego del cielo, y consmate con tus cincuenta. Y descendi
497
Anonymous Spanish Bible (RV)
fuego del cielo, que lo consumi l y sus cincuenta.
11
Volvi el rey enviar l otro capitn
de cincuenta con sus cincuenta; y hablle, y dijo: Varon de Dios, el rey ha dicho as: Desciende
presto.
12
Y respondile Elas, y dijo: Si yo soy varn de Dios, descienda fuego del cielo, y
consmate con tus cincuenta. Y descendi fuego del cielo, que lo consumi l y sus cincuenta.
13
Y volvi enviar el tercer capitn de cincuenta con sus cincuenta: y subiendo aquel tercer capitn
de cincuenta, hincse de rodillas delante de Elas, y rogle, diciendo: Varn de Dios, rugote que
sea de valor delante de tus ojos mi vida y la vida de estos tus cincuenta siervos.
14
He aqu ha
descendido fuego del cielo, y ha consumido los dos primeros capitanes de cincuenta, con sus
cincuenta; sea ahora mi vida de valor delante de tus ojos.
15
Entonces el ngel de Jehov dijo
Elas: Desciende con l; no hayas de l miedo. Y l se levant, y descendi con l al rey.
16
Y
djole: As ha dicho Jehov: Pues que enviaste mensajeros consultar Baal-zebub dios de Ecrn,
no hay Dios en Israel para consultar en su palabra? No descenders, por tanto, del lecho en que
subiste, antes morirs de cierto.
17
Y muri conforme la palabra de Jehov que haba hablado
Elas; y rein en su lugar Joram, en el segundo ao de Joram, hijo de Josaphat rey de Jud; porque
Ochzas no tena hijo.
18
Y lo dems de los hechos de Ochzas, no est escrito en el libro de
las crnicas de los reyes de Israel?
Chapter 2
1
Y ACONTECIO que, cuando quiso Jehov alzar Elas en un torbellino al cielo, Elas vena
con Eliseo de Gilgal.
2
Y dijo Elas Eliseo: Qudate ahora aqu, porque Jehov me ha enviado
Beth-el. Y Eliseo dijo: Vive Jehov, y vive tu alma, que no te dejar. Descendieron pues Beth-el.
3
Y saliendo Eliseo los hijos de los profetas que estaban en Beth-el, dijronle: Sabes cmo Jehov
quitar hoy tu seor de tu cabeza? Y l dijo: S, yo lo s; callad.
4
Y Elas le volvi decir: Eliseo,
qudate aqu ahora, porque Jehov me ha enviado Jeric. Y l dijo: Vive Jehov, y vive tu alma,
que no te dejar. Vinieron pues Jeric.
5
Y llegronse Eliseo los hijos de los profetas que estaban
en Jeric, y dijronle: Sabes cmo Jehov quitar hoy tu seor de tu cabeza? Y l respondi: S,
yo lo s; callad.
6
Y Elas le dijo: Rugote que te quedes aqu, porque Jehov me ha enviado al
Jordn. Y l dijo: Vive Jehov, y vive tu alma, que no te dejar. Fueron pues ambos dos.
7
Y
vinieron cincuenta varones de los hijos de los profetas, y parronse enfrente lo lejos: y ellos dos
498
Anonymous Spanish Bible (RV)
se pararon junto al Jordn.
8
Tomando entonces Elas su manto, dobllo, hiri las aguas, las cuales
se apartaron uno y otro lado, y pasaron ambos en seco.
9
Y como hubieron pasado, Elas dijo
Eliseo: Pide lo que quieres que haga por ti, antes que sea quitado de contigo. Y dijo Eliseo:
Rugote que las dos partes de tu espritu sean sobre m.
10
Y l le dijo: Cosa difcil has pedido. Si
me vieres cuando fuere quitado de ti, te ser as hecho; mas si no, no.
11
Y aconteci que, yendo
ellos hablando, he aqu, un carro de fuego con caballos de fuego apart los dos: y Elas subi al
cielo en un torbellino.
12
Y vindolo Eliseo, clamaba: Padre mo, padre mo, carro de Israel y su
gente de caballo! Y nunca ms le vi, y trabando de sus vestidos, rompilos en dos partes.
13
Alz
luego el manto de Elas que se le haba cado, y volvi, y parse la orilla del Jordn.
14
Y tomando
el manto de Elas que se le haba cado, hiri las aguas, y dijo: Dnde est Jehov, el Dios de
Elas? Y as que hubo del mismo modo herido las aguas, apartronse uno y otro lado, y pas
Eliseo.
15
Y vindole los hijos de los profetas que estaban en Jeric de la otra parte, dijeron: El
espritu de Elas repos sobre Eliseo. Y vinironle recibir, inclinronse l hasta la tierra.
16
Y
dijronle: He aqu hay con tus siervos cincuenta varones fuertes: vayan ahora y busquen tu seor;
quiz lo ha levantado el espritu de Jehov, y lo ha echado en algn monte en algn valle. Y l
les dijo: No enviis.
17
Mas ellos le importunaron, hasta que avergonzndose, dijo: Enviad. Entonces
ellos enviaron cincuenta hombres, los cuales lo buscaron tres das, mas no lo hallaron.
18
Y cuando
volvieron l, que se haba quedado en Jeric, l les dijo: No os dije yo que no fueseis?
19
Y los
hombres de la ciudad dijeron Eliseo: He aqu el asiento de esta ciudad es bueno, como mi seor
ve; mas las aguas son malas, y la tierra enferma.
20
Entonces l dijo: Traedme una botija nueva, y
poned en ella sal. Y trajronsela.
21
Y saliendo l los manaderos de las aguas, ech dentro la sal,
y dijo: As ha dicho Jehov: Yo san estas aguas, y no habr ms en ellas muerte ni enfermedad.
22
Y fueron sanas las aguas hasta hoy, conforme la palabra que habl Eliseo.
23
Despus subi
de all Beth-el; y subiendo por el camino, salieron los muchachos de la ciudad, y se burlaban de
l, diciendo: Calvo, sube! calvo, sube!
24
Y mirando l atrs, vilos, y maldjolos en el nombre
de Jehov. Y salieron dos osos del monte, y despedazaron de ellos cuarenta y dos muchachos.
25
De all fu al monte de Carmelo, y de all volvi Samaria.
Chapter 3
499
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y JORAM hijo de Achb comenz reinar en Samaria sobre Israel el ao dieciocho de Josaphat
rey de Jud; y rein doce aos.
2
E hizo lo malo en ojos de Jehov, aunque no como su padre y su
madre; porque quit las estatuas de Baal que su padre haba hecho.
3
Mas allegse los pecados
de Jeroboam, hijo de Nabat, que hizo pecar Israel; y no se apart de ellos.
4
Entonces Mesa rey
de Moab era propietario de ganados, y pagaba al rey de Israel cien mil corderos y cien mil carneros
con sus vellones.
5
Mas muerto Achb, el rey de Moab se rebel contra el rey de Israel.
6
Y sali
entonces de Samaria el rey Joram, inspeccion todo Israel.
7
Y fu y envi decir Josaphat
rey de Jud: El rey de Moab se ha rebelado contra m: irs t conmigo la guerra contra Moab?
Y l respondi: Ir, porque como yo, as t; como mi pueblo, as tu pueblo; como mis caballos, as
tambin tus caballos.
8
Y dijo: Por qu camino iremos? Y l respondi: Por el camino del desierto
de Idumea.
9
Partieron pues el rey de Israel, y el rey de Jud, y el rey de Idumea; y como anduvieron
rodeando por el desierto siete das de camino, faltles el agua para el ejrcito, y para las bestias
que los seguan.
10
Entonces el rey de Israel dijo: Ah! que ha llamado Jehov estos tres reyes para
entregarlos en manos de los Moabitas.
11
Mas Josaphat dijo: No hay aqu profeta de Jehov, para
que consultemos Jehov por l? Y uno de los siervos del rey de Israel respondi y dijo: Aqu est
Eliseo hijo de Saphat, que daba agua manos Elas.
12
Y Josaphat dijo: Este tendr palabra de
Jehov. Y descendieron l el rey de Israel, y Josaphat, y el rey de Idumea.
13
Entonces Eliseo
dijo al rey de Israel: Qu tengo yo contigo? Ve los profetas de tu padre, y los profetas de tu
madre. Y el rey de Israel le respondi: No; porque ha juntado Jehov estos tres reyes para entregarlos
en manos de los Moabitas.
14
Y Eliseo dijo: Vive Jehov de los ejrcitos, en cuya presencia estoy,
que si no tuviese respeto al rostro de Josaphat rey de Jud, no mirara ti, ni te viera.
15
Mas ahora
traedme un taedor. Y mientras el taedor tocaba, la mano de Jehov fu sobre Eliseo.
16
Y dijo:
As ha dicho Jehov: Haced en este valle muchas acequias.
17
Porque Jehov ha dicho as: No
veris viento, ni veris lluvia, y este valle ser lleno de agua, y beberis vosotros, y vuestras bestias,
y vuestros ganados.
18
Y esto es cosa ligera en los ojos de Jehov; dar tambin los Moabitas en
vuestras manos.
19
Y vosotros heriris toda ciudad fortalecida y toda villa hermosa, y talaris
todo buen rbol, y cegaris todas las fuentes de aguas, y destruiris con piedras toda tierra frtil.
20
Y aconteci que por la maana, cuando se ofrece el sacrificio, he aqu vinieron aguas por el
camino de Idumea, y la tierra fu llena de aguas.
21
Y todos los de Moab, como oyeron que los
500
Anonymous Spanish Bible (RV)
reyes suban pelear contra ellos, juntronse desde todos los que cean talabarte arriba, y pusironse
en la frontera.
22
Y como se levantaron por la maana, y luci el sol sobre las aguas, vieron los de
Moab desde lejos las aguas rojas como sangre;
23
Y dijeron: Sangre es esta de espada! Los reyes
se han revuelto, y cada uno ha muerto su compaero. Ahora pues, Moab, la presa!
24
Mas
cuando llegaron al campo de Israel, levantronse los Israelitas hirieron los de Moab, los cuales
huyeron delante de ellos: siguieron empero hiriendo todava los de Moab.
25
Y asolaron las
ciudades, y en todas las heredades frtiles ech cada uno su piedra, y las llenaron; cegaron tambin
todas las fuentes de las aguas, y derribaron todos los buenos rboles; hasta que en Kir-hareseth
solamente dejaron sus piedras; porque los honderos la cercaron, y la hirieron.
26
Y cuando el rey
de Moab vi que la batalla lo venca, tom consigo setecientos hombres que sacaban espada, para
romper contra el rey de Idumea: mas no pudieron.
27
Entonces arrebat su primognito que haba
de reinar en su lugar, y sacrificle en holocausto sobre el muro. Y hubo grande enojo en Israel; y
retirronse de l, y volvironse su tierra.
Chapter 4
1
UNA mujer, de las mujeres de los hijos de los profetas, clam Eliseo, diciendo: Tu siervo
mi marido es muerto; y t sabes que tu siervo era temeroso de Jehov: y ha venido el acreedor para
tomarse dos hijos mos por siervos.
2
Y Eliseo le dijo: Qu te har yo? Declrame qu tienes en
casa. Y ella dijo: Tu sierva ninguna cosa tiene en casa, sino una botija de aceite.
3
Y l le dijo: Ve,
y pide para ti vasos prestados de todos tus vecinos, vasos vacos, no pocos.
4
Entra luego, y cierra
la puerta tras ti y tras tus hijos; y echa en todos los vasos, y en estando uno lleno, ponlo aparte.
5
Y
partise la mujer de l, y cerr la puerta tras s y tras sus hijos; y ellos le llegaban los vasos, y ella
echaba del aceite.
6
Y como los vasos fueron llenos, dijo un hijo suyo: Treme an otro vaso. Y
l dijo: No hay ms vasos. Entonces ces el aceite.
7
Vino ella luego, y contlo al varn de Dios,
el cual dijo: Ve, y vende el aceite, y paga tus acreedores; y t y tus hijos vivid de lo que quedare.
8
Y aconteci tambin que un da pasaba Eliseo por Sunem; y haba all una mujer principal, la cual
le constri que comiese del pan: y cuando por all pasaba, venase su casa comer del pan.
9
Y ella dijo su marido: He aqu ahora, yo entiendo que ste que siempre pasa por nuestra casa,
es varn de Dios santo.
10
Yo te ruego que hagas una pequea cmara de paredes, y pongamos en
501
Anonymous Spanish Bible (RV)
ella cama, y mesa, y silla, y candelero, para que cuando viniere nosotros, se recoja en ella.
11
Y
aconteci que un da vino l por all, y recogise en aquella cmara, y durmi en ella.
12
Entonces
dijo Giezi su criado: Llama esta Sunamita. Y como l la llam, pareci ella delante de l.
13
Y
dijo l Giezi: Dile: He aqu t has estado solcita por nosotros con todo este esmero: qu quieres
que haga por ti? has menester que hable por ti al rey, al general del ejrcito? Y ella respondi:
Yo habito en medio de mi pueblo.
14
Y l dijo: Qu pues haremos por ella? Y Giezi respondi:
He aqu ella no tiene hijo, y su marido es viejo.
15
Dijo entonces: Llmala. Y l la llam, y ella se
par la puerta.
16
Y l le dijo: A este tiempo segn el tiempo de la vida, abrazars un hijo. Y ella
dijo: No, seor mo, varn de Dios, no hagas burla de tu sierva.
17
Mas la mujer concibi, y pari
un hijo aquel tiempo que Eliseo le haba dicho, segn el tiempo de la vida.
18
Y como el nio
fu grande, aconteci que un da sali su padre, los segadores.
19
Y dijo su padre: Mi cabeza,
mi cabeza! Y l dijo un criado: Llvalo su madre.
20
Y habindole l tomado, y tradolo su
madre, estuvo sentado sobre sus rodillas hasta medio da, y murise.
21
Ella entonces subi, y
psolo sobre la cama del varn de Dios, y cerrndole la puerta, salise.
22
Llamando luego su
marido, djole: Rugote que enves conmigo alguno de los criados y una de las asnas, para que
yo vaya corriendo al varn de Dios, y vuelva.
23
Y l dijo: Para qu has de ir l hoy? No es
nueva luna, ni sbado. Y ella respondi: Paz.
24
Despus hizo enalbardar una borrica, y dijo al
mozo: Gua y anda; y no me hagas detener para que suba, sino cuando yo te lo dijere.
25
Partise
pues, y vino al varn de Dios al monte del Carmelo. Y cuando el varn de Dios la vi de lejos, dijo
su criado Giezi: He aqu la Sunamita:
26
Rugote que vayas ahora corriendo recibirla, y dile:
Tienes paz? y tu marido, y tu hijo? Y ella dijo: Paz.
27
Y luego que lleg al varn de Dios en el
monte, asi de sus pies. Y llegse Giezi para quitarla; mas el varn de Dios le dijo: Djala, porque
su alma est en amargura, y Jehov me ha encubierto el motivo, y no me lo ha revelado.
28
Y ella
dijo: Ped yo hijo mi seor? No dije yo, que no me burlases?
29
Entonces dijo l Giezi: Cie
tus lomos, y toma mi bordn en tu mano, y ve; y si alguno te encontrare, no lo saludes; y si alguno
te saludare, no le respondas: y pondrs mi bordn sobre el rostro del nio.
30
Y dijo la madre del
nio: Vive Jehov, y vive tu alma, que no te dejar.
31
El entonces se levant, y siguila. Y Giezi
haba ido delante de ellos, y haba puesto el bordn sobre el rostro del nio, mas ni tena voz ni
502
Anonymous Spanish Bible (RV)
sentido; y as se haba vuelto para encontrar Eliseo; y declarselo, diciendo: El mozo no despierta.
32
Y venido Eliseo la casa, he aqu el nio que estaba tendido muerto sobre su cama.
33
Entrando
l entonces, cerr la puerta sobre ambos, y or Jehov.
34
Despus subi, y echse sobre el nio,
poniendo su boca sobre la boca de l, y sus ojos sobre sus ojos, y sus manos sobre las manos suyas;
as se tendi sobre l, y calentse la carne del joven.
35
Volvindose luego, pasose por la casa
una parte y otra, y despus subi, y tendise sobre l; y el joven estornud siete veces, y abri
sus ojos.
36
Entonces llam l Giezi, y djole: Llama esta Sunamita. Y l la llam. Y entrando
ella, l le dijo: Toma tu hijo.
37
Y as que ella entr, echse sus pies, inclinse tierra: despus
tom su hijo, y salise.
38
Y Eliseo se volvi Gilgal. Haba entonces grande hambre en la tierra.
Y los hijos de los profetas estaban con l, por lo que dijo su criado: Pon una grande olla, y haz
potaje para los hijos de los profetas.
39
Y sali uno al campo coger hierbas, y hall una como
parra monts, y cogi de ella una faldada de calabazas silvestres: y volvi, y cortlas en la olla del
potaje: porque no saba lo que era.
40
Echse despus para que comieran los hombres; pero sucedi
que comiendo ellos de aquel guisado, dieron voces, diciendo: Varn de Dios, la muerte en la olla!
Y no lo pudieron comer.
41
El entonces dijo: Traed harina. Y esparcila en la olla, y dijo: Echa de
comer la gente. Y no hubo ms mal en la olla.
42
Vino entonces un hombre de Baal-salisa, el
cual trajo al varn de Dios panes de primicias, veinte panes de cebada, y trigo nuevo en su espiga.
Y l dijo: Da la gente para que coman.
43
Y respondi su sirviente: Cmo he de poner esto
delante de cien hombres? Mas l torn decir: Da la gente para que coman, porque as ha dicho
Jehov: Comern, y sobrar.
44
Entonces l lo puso delante de ellos, y comieron, y sobrles,
conforme la palabra de Jehov.
Chapter 5
1
NAAMAN, general del ejrcito del rey de Siria, era gran varn delante de su seor, y en alta
estima, porque por medio de l haba dado Jehov salvamento la Siria. Era este hombre valeroso
en extremo, pero leproso.
2
Y de Siria haban salido cuadrillas, y haban llevado cautiva de la tierra
de Israel una muchacha; la cual sirviendo la mujer de Naamn,
3
Dijo su seora: Si rogase mi
seor al profeta que est en Samaria, l lo sanara de su lepra.
4
Y entrando Naamn su seor,
503
Anonymous Spanish Bible (RV)
declarselo, diciendo: As y as ha dicho una muchacha que es de la tierra de Israel.
5
Y djole el
rey de Siria: Anda, ve, y yo enviar letras al rey de Israel. Parti pues l, llevando consigo diez
talentos de plata, y seis mil piezas de oro, y diez mudas de vestidos.
6
Tom tambin letras para el
rey de Israel, que decan as: Luego en llegando ti estas letras, sabe por ellas que yo envo ti mi
siervo Naamn, para que lo sanes de su lepra.
7
Y luego que el rey de Israel ley las cartas, rasg
sus vestidos, y dijo: Soy yo Dios, que mate y d vida, para que ste enve m que sane un
hombre de su lepra? Considerad ahora, y ved cmo busca ocasin contra m.
8
Y como Eliseo,
varn de Dios oy que el rey de Israel haba rasgado sus vestidos, envi decir al rey: Por qu
has rasgado tus vestidos? Venga ahora m, y sabr que hay profeta en Israel.
9
Y vino Naamn
con sus caballos y con su carro, y parse las puertas de la casa de Eliseo.
10
Entonces Eliseo le
envi un mensajero, diciendo: Ve, y lvate siete veces en el Jordn, y tu carne se te restaurar, y
sers limpio.
11
Y Naamn se fu enojado, diciendo: He aqu yo deca para m: Saldr l luego, y
estando en pie invocar el nombre de Jehov su Dios, y alzar su mano, y tocar el lugar, y sanar
la lepra.
12
Abana y Pharphar, ros de Damasco, no son mejores que todas las aguas de Israel? Si
me lavare en ellos, no ser tambin limpio? Y volvise, y fuse enojado.
13
Mas sus criados se
llegaron l, y hablronle, diciendo: Padre mo, si el profeta te mandara alguna gran cosa, no la
hicieras? cunto ms, dicindote: Lvate, y sers limpio?
14
El entonces descendi, y zambullse
siete veces en el Jordn, conforme la palabra del varn de Dios: y su carne se volvi como la
carne de un nio, y fu limpio.
15
Y volvi al varn de Dios, l y toda su compaa, y psose
delante de l, y dijo: He aqu ahora conozco que no hay Dios en toda la tierra, sino en Israel. Rugote
que recibas algn presente de tu siervo.
16
Mas l dijo: Vive Jehov, delante del cual estoy, que
no lo tomar. E importunndole que tomase, l nunca quiso.
17
Entonces Naamn dijo: Rugote
pues, no se dar tu siervo una carga de un par de acmilas de aquesta tierra? porque de aqu
adelante tu siervo no sacrificar holocausto ni sacrificio otros dioses, sino Jehov.
18
En esto
perdone Jehov tu siervo: que cuando mi seor entrare en el templo de Rimmn, y para adorar
en l se apoyare sobre mi mano, si yo tambin me inclinare en el templo de Rimmn, si en el templo
de Rimmn me inclino, Jehov perdone en esto tu siervo.
19
Y l le dijo: Vete en paz. Partise
pues de l, y camin como el espacio de una milla.
20
Entonces Giezi, criado de Eliseo el varn
de Dios, dijo entre s: He aqu mi seor estorb este Siro Naamn, no tomando de su mano las
cosas que haba trado. Vive Jehov, que correr yo tras l, y tomar de l alguna cosa.
21
Y sigui
Giezi Naamn: y como le vi Naamn que vena corriendo tras l, apese del carro para recibirle,
504
Anonymous Spanish Bible (RV)
y dijo: Va bien?
22
Y l dijo: Bien. Mi seor me enva decir: He aqu vinieron m en esta hora
del monte de Ephraim dos mancebos de los hijos de los profetas: rugote que les des un talento de
plata, y sendas mudas de vestidos.
23
Y Naamn dijo: Rugote que tomes dos talentos. Y l le
constri, y at dos talentos de plata en dos sacos, y dos mudas de vestidos, y psolo cuestas
dos de sus criados, que lo llevasen delante de l.
24
Y llegado que hubo un lugar secreto, l lo
tom de mano de ellos, y guardlo en casa: luego mand los hombres que se fuesen.
25
Y l
entr, y psose delante de su seor. Y Eliseo le dijo: De dnde vienes, Giezi? Y l dijo: Tu siervo
no ha ido ninguna parte.
26
El entonces le dijo: No fu tambin mi corazn, cuando el hombre
volvi de su carro recibirte? es tiempo de tomar plata, y de tomar vestidos, olivares, vias, ovejas,
bueyes, siervos y siervas?
27
La lepra de Naamn se te pegar ti, y tu simiente para siempre. Y
sali de delante de l leproso, blanco como la nieve.
Chapter 6
1
LOS hijos de los profetas dijeron Eliseo: He aqu, el lugar en que moramos contigo nos es
estrecho.
2
Vamos ahora al Jordn, y tomemos de all cada uno una viga, y hagmonos all lugar
en que habitemos. Y l dijo: Andad.
3
Y dijo uno: Rogmoste que quieras venir con tus siervos. Y
l respondi: Yo ir.
4
Fuse pues con ellos; y como llegaron al Jordn, cortaron la madera.
5
Y
aconteci que derribando uno un rbol, caysele el hacha en el agua; y di voces, diciendo: Ah,
seor mo, que era emprestada!
6
Y el varn de Dios dijo: Dnde cay? Y l le mostr el lugar.
Entonces cort l un palo, y echlo all; hizo nadar el hierro.
7
Y dijo: Tmalo. Y l tendi la
mano, y tomlo.
8
Tena el rey de Siria guerra contra Israel, y consultando con sus siervos, dijo:
En tal y tal lugar estar mi campamento.
9
Y el varn de Dios envi decir al rey de Israel: Mira
que no pases por tal lugar, porque los Siros van all.
10
Entonces el rey de Israel envi aquel lugar
que el varn de Dios haba dicho y amonestdole; y guardse de all, no una vez ni dos.
11
Y el
corazn del rey de Siria fu turbado de esto; y llamando sus siervos, djoles: No me declararis
vosotros quin de los nuestros es del rey de Israel?
12
Entonces uno de los siervos dijo: No, rey,
seor mo; sino que el profeta Eliseo est en Israel, el cual declara al rey de Israel las palabras que
505
Anonymous Spanish Bible (RV)
t hablas en tu ms secreta cmara.
13
Y l dijo: Id, y mirad dnde est, para que yo enve tomarlo.
Y fule dicho: He aqu l est en Dothn.
14
Entonces envi el rey all gente de caballo, y carros,
y un grande ejrcito, los cuales vinieron de noche, y cercaron la ciudad.
15
Y levantndose de
maana el que serva al varn de Dios, para salir, he aqu el ejrcito que tena cercada la ciudad,
con gente de caballo y carros. Entonces su criado le dijo: Ah, seor mo! qu haremos?
16
Y
l le dijo: No hayas miedo: porque ms son los que estn con nosotros que los que estn con ellos.
17
Y or Eliseo, y dijo: Rugote, oh Jehov, que abras sus ojos para que vea. Entonces Jehov abri
los ojos del mozo, y mir: y he aqu que el monte estaba lleno de gente de caballo, y de carros
de fuego alrededor de Eliseo.
18
Y luego que los Siros descendieron l, or Eliseo Jehov, y
dijo: Rugote que hieras esta gente con ceguedad. E hirilos con ceguedad, conforme al dicho
de Eliseo.
19
Despus les dijo Eliseo: No es este el camino, ni es esta la ciudad; seguidme, que yo
os guiar al hombre que buscis. Y guilos Samaria.
20
Y as que llegaron Samaria, dijo Eliseo:
Jehov, abre los ojos de stos, para que vean. Y Jehov abri sus ojos, y miraron, y hallronse en
medio de Samaria.
21
Y cuando el rey de Israel los hubo visto, dijo Eliseo: Herirlos, padre
mo?
22
Y l le respondi: No los hieras; heriras t los que tomaste cautivos con tu espada y
con tu arco? Pon delante de ellos pan y agua, para que coman y beban, y se vuelvan sus seores.
23
Entonces les fu aparejada grande comida: y como hubieron comido y bebido, envilos, y ellos
se volvieron su seor. Y nunca ms vinieron cuadrillas de Siria la tierra de Israel.
24
Despus
de esto aconteci, que Ben-adad rey de Siria junt todo su ejrcito, y subi, y puso cerco Samaria.
25
Y hubo grande hambre en Samaria, teniendo ellos cerco sobre ella; tanto, que la cabeza de un
asno era vendida por ochenta piezas de plata, y la cuarta de un cabo de estircol de palomas por
cinco piezas de plata.
26
Y pasando el rey de Israel por el muro, una mujer le di voces, y dijo:
Salva, rey seor mo.
27
Y l dijo: Si no te salva Jehov, de dnde te tengo de salvar yo? del
alfol, del lagar?
28
Y djole el rey: Qu tienes? Y ella respondi: Esta mujer me dijo: Da ac
tu hijo, y commoslo hoy, y maana comeremos el mo.
29
Cocimos pues mi hijo, y le comimos.
El da siguiente yo le dije: Da ac tu hijo, y commoslo. Mas ella ha escondido su hijo.
30
Y como
el rey oy las palabras de aquella mujer, rasg sus vestidos, y pas as por el muro: y lleg ver
el pueblo el saco que traa interiormente sobre su carne.
31
Y l dijo: As me haga Dios, y as me
aada, si la cabeza de Eliseo hijo de Saphat quedare sobre l hoy.
32
Estaba la sazn Eliseo
506
Anonymous Spanish Bible (RV)
sentado en su casa, y con l estaban sentados los ancianos: y el rey envi l un hombre. Mas antes
que el mensajero viniese l, dijo l los ancianos: No habis visto como este hijo del homicida
me enva quitar la cabeza? Mirad pues, y cuando viniere el mensajero, cerrad la puerta, impedidle
la entrada: no viene tras l el ruido de los pies de su amo?
33
Aun estaba l hablando con ellos, y
he aqu el mensajero que descenda l; y dijo: Ciertamente este mal de Jehov viene. Para qu
tengo de esperar ms Jehov?
Chapter 7
1
DIJO entonces Eliseo: Oid palabra de Jehov: As dijo Jehov: Maana estas horas valdr
el seah de flor de harina un siclo, y dos seah de cebada un siclo, la puerta de Samaria.
2
Y un
prncipe sobre cuya mano el rey se apoyaba, respondi al varn de Dios, y dijo: Si Jehov hiciese
ahora ventanas en el cielo, sera esto as? Y l dijo: He aqu t lo vers con tus ojos, mas no comers
de ello.
3
Y haba cuatro hombres leprosos la entrada de la puerta, los cuales dijeron el uno al
otro: Para qu nos estamos aqu hasta que muramos?
4
Si tratremos de entrar en la ciudad, por
el hambre que hay en la ciudad moriremos en ella; y si nos quedamos aqu, tambin moriremos.
Vamos pues ahora, y pasmonos al ejrcito de los Siros: si ellos nos dieren la vida, viviremos; y si
nos dieren la muerte, moriremos.
5
Levantronse pues en el principio de la noche, para irse al campo
de los Siros; y llegando las primeras estancias de los Siros, no haba all hombre.
6
Porque el
Seor haba hecho que en el campo de los Siros se oyese estruendo de carros, ruido de caballos, y
estrpito de grande ejrcito; y dijronse los unos los otros: He aqu el rey de Israel ha pagado
contra nosotros los reyes de los Heteos, y los reyes de los Egipcios, para que vengan contra
nosotros.
7
Y as se haban levantado y hudo al principio de la noche, dejando sus tiendas, sus
caballos, sus asnos, y el campo como se estaba; y haban hudo por salvar las vidas.
8
Y como los
leprosos llegaron las primeras estancias, entrronse en una tienda, y comieron y bebieron, y
tomaron de all plata, y oro, y vestido, y fueron, y escondironlo: y vueltos, entraron en otra tienda,
y de all tambin tomaron, y fueron, y escondieron.
9
Y dijronse el uno al otro: No hacemos bien:
hoy es da de buena nueva, y nosotros callamos: y si esperamos hasta la luz de la maana, nos
alcanzar la maldad. Vamos pues ahora, entremos, y demos la nueva en casa del rey.
10
Y vinieron,
y dieron voces los guardas de la puerta de la ciudad, y declarronles, diciendo: Nosotros fuimos
al campo de los Siros, y he aqu que no haba all hombre, ni voz de hombre, sino caballos atados,
asnos tambin atados, y el campo como se estaba.
11
Y los porteros dieron voces, y declarronlo
507
Anonymous Spanish Bible (RV)
dentro, en el palacio del rey.
12
Y levantse el rey de noche, y dijo sus siervos: Yo os declarar
lo que nos han hecho los Siros. Ellos saben que tenemos hambre, y hanse salido de las tiendas y
esconddose en el campo, diciendo: Cuando hubieren salido de la ciudad, los tomaremos vivos, y
entraremos en la ciudad.
13
Entonces respondi uno de sus siervos, y dijo: Tomen ahora cinco de
los caballos que han quedado en la ciudad, (porque ellos tambin son como toda la multitud de
Israel que ha quedado en ella; tambin ellos son como toda la multitud de Israel que ha perecido;)
y enviemos, y veamos qu hay.
14
Tomaron pues dos caballos de un carro, y envi el rey tras el
campo de los Siros, diciendo: Id, y ved.
15
Y ellos fueron, y siguironlos hasta el Jordn: y he aqu,
todo el camino estaba lleno de vestidos y enseres que los Siros haban arrojado con la premura. Y
volvieron los mensajeros, hicironlo saber al rey.
16
Entonces el pueblo sali, y saquearon el
campo de los Siros. Y fu vendido un seah de flor de harina por un siclo, y dos seah de cebada por
un siclo, conforme la palabra de Jehov.
17
Y el rey puso la puerta a aquel prncipe sobre cuya
mano l se apoyaba: y atropellle el pueblo la entrada, y muri, conforme lo que haba dicho
el varn de Dios, lo que habl cuando el rey descendi l.
18
Aconteci pues de la manera que
el varn de Dios haba hablado al rey, diciendo: Dos seah de cebada por un siclo, y el seah de flor
de harina ser vendido por un siclo maana estas horas, la puerta de Samaria.
19
A lo cual aquel
prncipe haba respondido al varn de Dios, diciendo: Aunque Jehov hiciese ventanas en el cielo,
pudiera ser eso? Y l dijo: He aqu t lo vers con tus ojos, mas no comers de ello.
20
Y vnole
as; porque el pueblo le atropell la entrada, y muri.
Chapter 8
1
Y HABLO Eliseo aquella mujer cuyo hijo haba hecho vivir, diciendo: Levntate, vete t
y toda tu casa vivir donde pudieres; porque Jehov ha llamado el hambre, la cual vendr tambin
sobre la tierra siete aos.
2
Entonces la mujer se levant, hizo como el varn de Dios le dijo: y
partise ella con su familia, y vivi en tierra de los Filisteos siete aos.
3
Y como fueron pasados
los siete aos, la mujer volvi de la tierra de los Filisteos: despus sali para clamar al rey por su
casa, y por sus tierras.
4
Y haba el rey hablado con Giezi, criado del varn de Dios, dicindole:
Rugote que me cuentes todas las maravillas que ha hecho Eliseo.
5
Y contando l al rey cmo
haba hecho vivir un muerto, he aqu la mujer, cuyo hijo haba hecho vivir, que clamaba al rey
por su casa y por sus tierras. Entonces dijo Giezi: Rey seor mo, esta es la mujer, y este es su hijo,
508
Anonymous Spanish Bible (RV)
al cual Eliseo hizo vivir.
6
Y preguntando el rey la mujer, ella se lo cont. Entonces el rey le di
un eunuco, dicindole: Hazle volver todas las cosas que eran suyas, y todos los frutos de la tierras
desde el da que dej el pas hasta ahora.
7
Eliseo se fu luego Damasco, y Ben-adad rey de Siria
estaba enfermo, al cual dieron aviso, diciendo: El varn de Dios ha venido aqu.
8
Y el rey dijo
Hazael: Toma en tu mano un presente, y ve recibir al varn de Dios, y consulta por l Jehov,
diciendo: Tengo de sanar de esta enfermedad?
9
Tom pues Hazael en su mano un presente de
todos los bienes de Damasco, cuarenta camellos cargados, y salilo recibir: y lleg, y psose
delante de l, y dijo: Tu hijo Ben-adad, rey de Siria, me ha enviado ti, diciendo: Tengo de sanar
de esta enfermedad?
10
Y Eliseo le dijo: Ve, dile: Seguramente vivirs. Empero Jehov me ha
mostrado que l ha de morir ciertamente.
11
Y el varn de Dios le volvi el rostro afirmadamente,
y estvose as una gran pieza; y llor el varn de Dios.
12
Entonces djole Hazael: Por qu llora
mi seor? Y l respondi: Porque s el mal que has de hacer los hijos de Israel: sus fortalezas
pegars fuego, y sus mancebos matars cuchillo, y estrellars sus nios, y abrirs sus preadas.
13
Y Hazael dijo: Por qu? es tu siervo perro, que har esta gran cosa? Y respondi Eliseo: Jehov
me ha mostrado que t has de ser rey de Siria.
14
Y l se parti de Eliseo, y vino su seor, el cual
le dijo: Qu te ha dicho Eliseo? Y l respondi: Djome que seguramente vivirs.
15
El da siguiente
tom un pao basto, y metilo en agua, y tendilo sobre el rostro de Ben-adad, y muri: y rein
Hazael en su lugar.
16
En el quinto ao de Joram hijo de Achb rey de Israel, y siendo Josaphat
rey de Jud, comenz reinar Joram hijo de Josaphat rey de Jud.
17
De treinta y dos aos era
cuando comenz reinar, y ocho aos rein en Jerusalem.
18
Y anduvo en el camino de los reyes
de Israel, como hizo la casa de Achb, porque una hija de Achb fu su mujer; hizo lo malo en
ojos de Jehov.
19
Con todo eso, Jehov no quiso cortar Jud, por amor de David su siervo, como
le haba prometido darle lmpara de sus hijos perpetuamente.
20
En su tiempo se rebel Edom de
debajo de la mano de Jud, y pusieron rey sobre s.
21
Joram por tanto pas Seir, y todos sus
carros con l: y levantndose de noche hiri los Idumeos, los cuales le haban cercado, y los
capitanes de los carros: y el pueblo huy sus estancias.
22
Sustrjose no obstante Edom de bajo
la mano de Jud, hasta hoy. Rebelse adems Libna en el mismo tiempo.
23
Lo dems de los hechos
de Joram, y todas las cosas que hizo, no est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de
Jud?
24
Y durmi Joram con sus padres, y fu sepultado con sus padres en la ciudad de David: y
509
Anonymous Spanish Bible (RV)
rein en lugar suyo Ochzas, su hijo.
25
En el ao doce de Joram hijo de Achb rey de Israel,
comenz reinar Ochzas hijo de Joram rey de Jud.
26
De veintids aos era Ochzas cuando
comenz reinar, y rein un ao en Jerusalem. El nombre de su madre fu Athala hija de Omri
rey de Israel.
27
Y anduvo en el camino de la casa de Achb, hizo lo malo en ojos de Jehov,
como la casa de Achb: porque era yerno de la casa de Achb.
28
Y fu la guerra con Joram hijo
de Achb Ramoth de Galaad, contra Hazael rey de Siria; y los Siros hirieron Joram.
29
Y el rey
Joram se volvi Jezreel, para curarse de las heridas que los Siros le hicieron delante de Ramoth,
cuando pele contra Hazael rey de Siria. Y descendi Ochzas hijo de Joram rey de Jud, visitar
Joram hijo de Achb en Jezreel, porque estaba enfermo.
Chapter 9
1
ENTONCES el profeta Eliseo llam uno de los hijos de los profetas, y djole: Cie tus lomos,
y toma esta alcuza de aceite en tu mano, y ve Ramoth de Galaad.
2
Y cuando llegares all, vers
all Jeh hijo de Josaphat hijo de Nimsi; y entrando, haz que se levante de entre sus hermanos, y
mtelo en la recmara.
3
Toma luego la alcuza de aceite, y derrmala sobre su cabeza, y di: As
dijo Jehov: Yo te he ungido por rey sobre Israel. Y abriendo la puerta, echa huir, y no esperes.
4
Fu pues el mozo, el mozo del profeta, Ramoth de Galaad.
5
Y como l entr, he aqu los
prncipes del ejrcito que estaban sentados. Y l dijo: Prncipe, una palabra tengo que decirte. Y
Jeh dijo: A cul de todos nosotros? Y l dijo: A ti, prncipe.
6
Y l se levant, y entrse en casa;
y el otro derram el aceite sobre su cabeza, y djole: As dijo Jehov Dios de Israel: Yo te he ungido
por rey sobre el pueblo de Jehov, sobre Israel.
7
Y herirs la casa de Achb tu seor, para que yo
vengue la sangre de mis siervos los profetas, y la sangre de todos los siervos de Jehov, de la mano
de Jezabel.
8
Y perecer toda la casa de Achb, y talar de Achb todo meante la pared, as al
guardado como al desamparado en Israel.
9
Y yo pondr la casa de Achb como la casa de Jeroboam
hijo de Nabat, y como la casa de Baasa hijo de Aha.
10
Y Jezabel comern perros en el campo
de Jezreel, y no habr quien la sepulte. En seguida abri la puerta, y ech huir.
11
Despus sali
Jeh los siervos de su seor, y dijronle: Hay paz? para qu entr ti aquel loco? Y l les dijo:
Vosotros conocis al hombre y sus palabras.
12
Y ellos dijeron: Mentira; declranoslo ahora. Y l
510
Anonymous Spanish Bible (RV)
dijo: As y as me habl, diciendo: As ha dicho Jehov: Yo te he ungido por rey sobre Israel.
13
Entonces tomaron prestamente su ropa, y psola cada uno debajo de l en un trono alto, y tocaron
corneta, y dijeron: Jeh es rey.
14
As conjur Jeh hijo de Josaphat hijo de Nimsi, contra Joram.
(Estaba Joram guardando Ramoth de Galaad con todo Israel, por causa de Hazael rey de Siria.
15
Habase empero vuelto el rey Joram Jezreel, para curarse de las heridas que los Siros le haban
hecho, peleando contra Hazael rey de Siria.) Y Jeh dijo: Si es vuestra voluntad, ninguno escape
de la ciudad, para ir dar las nuevas en Jezreel.
16
Entonces Jeh cabalg, y fuse Jezreel, porque
Joram estaba all enfermo. Tambin Ochzas rey de Jud haba descendido visitar Joram.
17
Y
el atalaya que estaba en la torre de Jezreel, vi la cuadrilla de Jeh, que vena, y dijo: Yo veo una
cuadrilla. Y Joram dijo: Toma uno de caballo, y enva reconocerlos, y que les diga: Hay paz?
18
Fu pues el de caballo reconocerlos, y dijo: El rey dice as: Hay paz? Y Jeh le dijo: Qu
tienes t que ver con la paz? vulvete tras m. El atalaya di luego aviso, diciendo: El mensajero
lleg hasta ellos, y no vuelve.
19
Entonces envi otro de caballo, el cual llegando ellos, dijo:
El rey dice as: Hay paz? Y Jeh respondi: Qu tienes t que ver con la paz? vulvete tras m.
20
El atalaya volvi decir: Tambin ste lleg ellos y no vuelve: mas el marchar del que viene
es como el marchar de Jeh hijo de Nimsi, porque viene impetuosamente.
21
Entonces Joram dijo:
Unce. Y uncido que fu su carro, sali Joram rey de Israel, y Ochzas rey de Jud, cada uno en su
carro, y salieron encontrar Jeh, al cual hallaron en la heredad de Naboth de Jezreel.
22
Y en
viendo Joram Jeh, dijo: Hay paz, Jeh? Y l respondi: Qu paz, con las fornicaciones de
Jezabel tu madre, y sus muchas hechiceras?
23
Entonces Joram volviendo la mano huy, y dijo
Ochzas: Traicin, Ochzas!
24
Mas Jeh flech su arco, hiri Joram entre las espaldas, y
la saeta sali por su corazn, y cay en su carro.
25
Dijo luego Jeh Bidkar su capitn: Tmalo
y chalo un cabo de la heredad de Naboth de Jezreel. Acurdate que cuando t y yo bamos juntos
con la gente de Achb su padre, Jehov pronunci esta sentencia sobre l, diciendo:
26
Que yo he
visto ayer las sangres de Naboth, y las sangres de sus hijos, dijo Jehov; y tengo de darte la paga
en esta heredad, dijo Jehov. Tmale pues ahora, y chalo en la heredad, conforme la palabra de
Jehov.
27
Y viendo esto Ochzas rey de Jud, huy por el camino de la casa del huerto. Y siguilo
Jeh, diciendo: Herid tambin ste en el carro. Y le hirieron la subida de Gur, junto Ibleam.
Y l huy Megiddo, y muri all.
28
Y sus siervos le llevaron en un carro Jerusalem, y all le
sepultaron con sus padres, en su sepulcro en la ciudad de David.
29
En el undcimo ao de Joram
511
Anonymous Spanish Bible (RV)
hijo de Achb, comenz reinar Ochzas sobre Jud.
30
Vino despus Jeh Jezreel: y como
Jezabel lo oy, adorn sus ojos con alcohol, y atavi su cabeza, y asomse una ventana.
31
Y
como entraba Jeh por la puerta, ella dijo: Sucedi bien Zimri, que mat su seor?
32
Alzando
l entonces su rostro hacia la ventana, dijo: Quin es conmigo? quin? Y miraron hacia l dos
tres eunucos.
33
Y l les dijo: Echadla abajo. Y ellos la echaron: y parte de su sangre fu salpicada
en la pared, y en los caballos; y l la atropell.
34
Entr luego, y despus que comi y bebi, dijo:
Id ahora ver aquella maldita, y sepultadla; que es hija de rey.
35
Empero cuando fueron para
sepultarla, no hallaron de ella ms que la calavera, y los pies, y las palmas de las manos.
36
Y
volvieron, y dijronselo. Y l dijo: La palabra de Dios es sta, la cual l habl por mano de su siervo
Elas Thisbita, diciendo: En la heredad de Jezreel comern los perros las carnes de Jezabel.
37
Y
el cuerpo de Jezabel fu cual estircol sobre la faz de la tierra en la heredad de Jezreel; de manera
que nadie pueda decir: Esta es Jezabel.
Chapter 10
1
Y TENIA Achb en Samaria setenta hijos; y escribi letras Jeh, y envilas Samaria los
principales de Jezreel, los ancianos y los ayos de Achb, diciendo:
2
Luego en llegando estas
letras vosotros lo que tenis los hijos de vuestro seor, y los que tenis carros y gente de caballo,
la ciudad pertrechada, y las armas,
3
Mirad cul es el mejor y l ms recto de los hijos de vuestro
seor, y ponedlo en el trono de su padre, y pelead por la casa de vuestro seor.
4
Mas ellos tuvieron
gran temor, y dijeron: He aqu dos reyes no pudieron resistirle, cmo le resistiremos nosotros?
5
Y el mayordomo, y el presidente de la ciudad, y los ancianos, y los ayos, enviaron decir Jeh:
Siervos tuyos somos, y haremos todo lo que nos mandares: no elegiremos por rey ninguno; t
hars lo que bien te pareciere.
6
El entonces les escribi la segunda vez diciendo: Si sois mos, y
queris obedecerme, tomad las cabezas de los varones hijos de vuestro seor, y venid maana
estas horas m Jezreel. Y los hijos del rey, setenta varones, estaban con los principales de la
ciudad, que los criaban.
7
Y como las letras llegaron ellos, tomaron los hijos del rey, y degollaron
setenta varones, y pusieron sus cabezas en canastillos, y environselas Jezreel.
8
Y vino un
mensajero que le di las nuevas, diciendo: Trado han las cabezas de los hijos del rey. Y l le dijo:
512
Anonymous Spanish Bible (RV)
Ponedlas en dos montones la entrada de la puerta hasta la maana.
9
Venida la maana, sali l,
y estando en pie dijo todo el pueblo: Vosotros sois justos: he aqu yo he conspirado contra mi
seor, y lo he muerto: mas quin ha muerto todos estos?
10
Sabed ahora que de la palabra de
Jehov que habl sobre la casa de Achb, nada caer en tierra: y que Jehov ha hecho lo que dijo
por su siervo Elas.
11
Mat entonces Jeh todos los que haban quedado de la casa de Achb en
Jezreel, y todos sus prncipes, y todos sus familiares, y sus sacerdotes, que no le qued ninguno.
12
Y levantse de all, y vino Samaria; y llegando l en el camino una casa de esquileo de
pastores,
13
Hall all los hermanos de Ochzas rey de Jud, y djoles: Quin sois vosotros? Y
ellos dijeron: Somos hermanos de Ochzas, y hemos venido saludar los hijos del rey, y los
hijos de la reina.
14
Entonces l dijo: Prendedlos vivos. Y despus que los tomaron vivos,
degollronlos junto al pozo de la casa de esquileo, cuarenta y dos varones, sin dejar ninguno de
ellos.
15
Partindose luego de all encontrse con Jonadab hijo de Rechb; y despus que lo hubo
saludado, djole: Es recto tu corazn, como el mo es recto con el tuyo? Y Jonadab dijo: Lo es.
Pues que lo es, dame la mano. Y l le di su mano. Hzolo luego subir consigo en el carro.
16
Y
djole: Ven conmigo, y vers mi celo por Jehov. Pusironlo pues en su carro.
17
Y luego que hubo
Jeh llegado Samaria, mat todos los que haban quedado de Achb en Samaria, hasta extirparlos,
conforme la palabra de Jehov, que haba hablado por Elas.
18
Y junt Jeh todo el pueblo, y
djoles: Achb sirvi poco Baal; mas Jeh lo servir mucho.
19
Llamadme pues luego todos
los profetas de Baal, todos sus siervos, y todos sus sacerdotes; que no falte uno, porque tengo
un gran sacrifico para Baal; cualquiera que faltare, no vivir. Esto haca Jeh con astucia, para
destruir los que honraban Baal.
20
Y dijo Jeh: Santificad un da solemne Baal. Y ellos
convocaron.
21
Y envi Jeh por todo Israel, y vinieron todos los siervos de Baal, que no falt
ninguno que no viniese. Y entraron en el templo de Baal, y el templo de Baal se llen de cabo
cabo.
22
Entonces dijo al que tena el cargo de las vestiduras: Saca vestiduras para todos lo siervos
de Baal. Y l les sac vestimentas.
23
Y entr Jeh con Jonadab hijo de Rechb en el templo de
Baal, y dijo los siervos de Baal: Mirad y ved que por dicha no haya aqu entre vosotros alguno
de los siervos de Jehov, sino solos los siervos de Baal.
24
Y como ellos entraron para hacer
sacrificios y holocaustos, Jeh puso fuera ochenta hombres, y djoles: Cualquiera que dejare vivo
alguno de aquellos hombres que yo he puesto en vuestras manos, su vida ser por la del otro.
25
Y
despus que acabaron ellos de hacer el holocausto, Jeh dijo los de su guardia y los capitanes:
Entrad, y matadlos; que no escape ninguno. Y los hirieron cuchillo: y dejronlos tendidos los de
513
Anonymous Spanish Bible (RV)
la guardia y los capitanes, y fueron hasta la ciudad del templo de Baal.
26
Y sacaron las estatuas
de la casa de Baal, y quemronlas.
27
Y quebraron la estatua de Baal, y derribaron la casa de Baal,
hicironla necesaria, hasta hoy.
28
As extingui Jeh Baal de Israel.
29
Con todo eso Jeh no
se apart de los pecados de Jeroboam hijo de Nabat, que hizo pecar Israel; saber, de en pos de
los becerros de oro que estaban en Beth-el y en Dan.
30
Y Jehov dijo Jeh: Por cuanto has hecho
bien ejecutando lo recto delante de mis ojos, hiciste la casa de Achb conforme todo lo que
estaba en mi corazn, tus hijos se sentarn en el trono de Israel hasta la cuarta generacin.
31
Mas
Jeh no cuid de andar en la ley de Jehov Dios de Israel con todo su corazn, ni se apart de los
pecados de Jeroboam, el que haba hecho pecar Israel.
32
En aquellos das comenz Jehov
talar en Israel: hirilos Hazael en todos los trminos de Israel,
33
Desde el Jordn al nacimiento
del sol, toda la tierra de Galaad, de Gad, de Rubn, y de Manass, desde Aroer que est junto al
arroyo de Arnn, Galaad y Basn.
34
Lo dems de los hechos de Jeh, y todas las cosas que
hizo, y toda su valenta, no est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Israel?
35
Y
durmi Jeh con sus padres, y sepultronlo en Samaria: y rein en su lugar Joachz su hijo.
36
El
tiempo que rein Jeh sobre Israel en Samaria, fu veintiocho aos.
Chapter 11
1
Y ATHALIA madre de Ochzas, viendo que su hijo era muerto, levantse, y destruy toda
la simiente real.
2
Pero tomando Josaba hija del rey Joram, hermana de Ochzas, Joas hijo de
Ochzas, saclo furtivamente de entre los hijos del rey, que se mataban, y ocultlo de delante de
Athala, l y su ama, en la cmara de las camas, y as no lo mataron.
3
Y estuvo con ella escondido
en la casa de Jehov seis aos: y Athala fu reina sobre el pas.
4
Mas al sptimo ao envi Joiada,
y tom centuriones, capitanes, y gente de la guardia, y metilos consigo en la casa de Jehov:
hizo con ellos liga, juramentndolos en la casa de Jehov; y mostrles al hijo del rey.
5
Y mandles,
diciendo: Esto es lo que habis de hacer: la tercera parte de vosotros, los que entrarn el sbado,
tendrn la guardia de la casa del rey;
6
Y la otra tercera parte estar la puerta del sur, y la otra
tercera parte la puerta del postigo de los de la guardia: as guardaris la casa, para que no sea
allanada.
7
Y las dos partes de vosotros, es saber, todos los que salen el sbado, tendris la guarda
514
Anonymous Spanish Bible (RV)
de la casa de Jehov junto al rey.
8
Y estaris alrededor del rey de todas partes, teniendo cada uno
sus armas en las manos, y cualquiera que entrare dentro de estos rdenes, sea muerto. Y habis de
estar con el rey cuando saliere, y cuando entrare.
9
Los centuriones pues, hicieron todo como el
sacerdote Joiada les mand: y tomando cada uno los suyos, es saber, los que haban de entrar el
sbado, y los que haban salido el sbado, vinironse Joiada el sacerdote.
10
Y el sacerdote di
los centuriones las picas y los escudos que haban sido del rey David, que estaban en la casa de
Jehov.
11
Y los de la guardia se pusieron en orden, teniendo cada uno sus armas en sus manos,
desde el lado derecho de la casa hasta el lado izquierdo, junto al altar y el templo, en derredor del
rey.
12
Sacando luego Joiada al hijo del rey, psole la corona y el testimonio, hicironle rey
ungindole; y batiendo las manos dijeron: Viva el rey!
13
Y oyendo Athala el estruendo del pueblo
que corra, entr al pueblo en el templo de Jehov;
14
Y como mir, he aqu el rey que estaba junto
la columna, conforme la costumbre, y los prncipes y los trompetas junto al rey; y que todo el
pueblo del pas haca alegras, y que tocaban las trompetas. Entonces Athala, rasgando sus vestidos,
clam voz en grito: Traicin, traicin!
15
Mas el sacerdote Joiada mand los centuriones que
gobernaban el ejrcito, y djoles: Sacadla fuera del recinto del templo, y al que la siguiere, matadlo
cuchillo. (Porque el sacerdote dijo que no la matasen en el templo de Jehov.)
16
Dironle pues
lugar, y como iba el camino por donde entran los de caballo la casa del rey, all la mataron.
17
Entonces Joiada hizo alianza entre Jehov y el rey y el pueblo, que seran pueblo de Jehov: y
asimismo entre el rey y el pueblo.
18
Y todo el pueblo de la tierra entr en el templo de Baal, y
derribronlo: asimismo despedazaron enteramente sus altares y sus imgenes, y mataron Mathn
sacerdote de Baal delante de los altares. Y el sacerdote puso guarnicin sobre la casa de Jehov.
19
Despus tom los centuriones, y capitanes, y los de la guardia, y todo el pueblo de la tierra, y
llevaron al rey desde la casa de Jehov, y vinieron por el camino de la puerta de los de la guardia
la casa del rey; y sentse el rey sobre el trono de los reyes.
20
Y todo el pueblo de la tierra hizo
alegras, y la ciudad estuvo en reposo, habiendo sido Athala muerta cuchillo junto la casa del
rey.
21
Era Joas de siete aos cuando comenz reinar.
Chapter 12
515
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
EN el sptimo ao de Jeh comenz reinar Joas, y rein cuarenta aos en Jerusalem. El
nombre de su madre fu Sibia, de Beer-seba.
2
Y Joas hizo lo recto en ojos de Jehov todo el tiempo
que le dirigi el sacerdote Joiada.
3
Con todo eso los altos no se quitaron; que an sacrificaba y
quemaba el pueblo perfumes en los altos.
4
Y Joas dijo los sacerdotes: Todo el dinero de las
santificaciones que se suele traer la casa de Jehov, el dinero de los que pasan en cuenta, el dinero
por las personas, cada cual segn su tasa, y todo el dinero que cada uno de su propia voluntad mete
en la casa de Jehov,
5
Recbanlo los sacerdotes, cada uno de sus familiares, y reparen los portillos
del templo donde quiera que se hallare abertura.
6
Pero el ao veintitrs del rey Joas, no haban
an reparado los sacerdotes las aberturas del templo.
7
Llamando entonces el rey Joas al pontfice
Joiada y los sacerdotes, djoles: Por qu no reparis las aberturas del templo? Ahora pues, no
tomis ms el dinero de vuestros familiares, sino dadlo para reparar las roturas del templo.
8
Y los
sacerdotes consintieron en no tomar ms dinero del pueblo, ni tener cargo de reparar las aberturas
del templo.
9
Mas el pontfice Joiada tom un arca, hzole en la tapa un agujero, y psola junto
al altar, la mano derecha como se entra en le templo de Jehov; y los sacerdotes que guardaban
la puerta, ponan all todo el dinero que se meta en la casa de Jehov.
10
Y cuando vean que haba
mucho dinero en el arca, vena el notario del rey y el gran sacerdote, y contaban el dinero que
hallaban en el templo de Jehov, y guardbanlo.
11
Y daban el dinero suficiente en mano de los
que hacan la obra, y de los que tenan el cargo de la casa de Jehov; y ellos lo expendan en pagar
los carpinteros y maestros que reparaban la casa de Jehov,
12
Y los albailes y canteros; y en
comprar la madera y piedra de cantera para reparar las aberturas de la casa de Jehov; y en todo
lo que se gastaba en la casa para repararla.
13
Mas de aquel dinero que se traa la casa de Jehov,
no se hacan tazas de plata, ni salterios, ni jofainas, ni trompetas; ni ningn otro vaso de oro ni de
plata se haca para el templo de Jehov:
14
Porque lo daban los que hacan la obra, y con l
reparaban la casa de Jehov.
15
Y no se tomaba en cuenta los hombres en cuyas manos el dinero
era entregado, para que ellos lo diesen los que hacan la obra: porque lo hacan ellos fielmente.
16
El dinero por el delito, y el dinero por los pecados, no se meta en la casa de Jehov; porque era
de los sacerdotes.
17
Entonces subi Hazael rey de Siria, y pele contra Gath, y tomla: y puso
Hazael su rostro para subir contra Jerusalem;
18
Por lo que tom Joas rey de Jud todas las ofrendas
que haba dedicado Josaphat, y Joram y Ochzas sus padres, reyes de Jud, y las que l haba
dedicado, y todo el oro que se hall en los tesoros de la casa de Jehov, y en la casa del rey, y
516
Anonymous Spanish Bible (RV)
envilo Hazael rey de Siria: y l se parti de Jerusalem.
19
Lo dems de los hechos de Joas, y
todas las cosas que hizo, no est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Jud?
20
Y
levantronse sus siervos, y conspiraron en conjuracin, y mataron Joas en la casa de Millo,
descendiendo l Silla;
21
Pues Josachr hijo de Simaath, y Jozabad hijo de Somer, sus siervos,
hirironle, y muri. Y sepultronle con sus padres en la ciudad de David, y rein en su lugar Amasas
su hijo.
Chapter 13
1
EN el ao veintitrs de Joas hijo de Ochzas, rey de Jud, comenz reinar Joachz hijo de
Jeh sobre Israel en Samaria; y rein diecisiete aos.
2
E hizo lo malo en ojos de Jehov, y sigui
los pecados de Jeroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar Israel; y no se apart de ellos.
3
Y
encendise el furor de Jehov contra Israel, y entreglos en mano de Hazael rey de Siria, y en mano
de Ben-adad hijo de Hazael, por largo tiempo.
4
Mas Joachz or la faz de Jehov, y Jehov lo
oy: porque mir la afliccin de Israel, pues el rey de Siria los afliga.
5
(Y di Jehov salvador
Israel, y salieron de bajo la mano de los Siros; y habitaron los hijos de Israel en sus estancias, como
antes.
6
Con todo eso no se apartaron de los pecados de la casa de Jeroboam, el que hizo pecar
Israel: en ellos anduvieron; y tambin el bosque permaneci en Samaria.)
7
Porque no le haba
quedado gente Joachz, sino cincuenta hombres de caballo, y diez carros, y diez mil hombres
de pi; pues el rey de Siria los haba destrudo, y los haba puesto como polvo para hollar.
8
Lo
dems de los hechos de Joachz, y todo lo que hizo, y sus valentas, no est escrito en el libro de
las crnicas de los reyes de Israel?
9
Y durmi Joachz con sus padres, y sepultronlo en Samaria:
y rein en su lugar Joas su hijo.
10
El ao treinta y siete de Joas rey de Jud, comenz reinar Joas
hijo de Joachz sobre Israel en Samaria; y rein diecisis aos.
11
E hizo lo malo en ojos de Jehov:
no se apart de todos los pecados de Jeroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar Israel; en ellos
anduvo.
12
Lo dems de los hechos de Joas, y todas las cosas que hizo, y su esfuerzo con que
guerre contra Amasas rey de Jud, no est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de
Israel?
13
Y durmi Joas con sus padres, y sentse Jeroboam sobre su trono: y Joas fu sepultado
en Samaria con los reyes de Israel.
14
Estaba Eliseo enfermo de aquella su enfermedad de que
517
Anonymous Spanish Bible (RV)
muri. Y descendi l Joas rey de Israel, y llorando delante de l, dijo: Padre mo, padre mo,
carro de Israel y su gente de caballo!
15
Y djole Eliseo: Toma un arco y unas saetas. Tomse l
entonces un arco y unas saetas.
16
Y dijo Eliseo al rey de Israel: Pon tu mano sobre el arco. Y puso
l su mano sobre el arco. Entonces puso Eliseo sus manos sobre las manos del rey,
17
Y dijo: Abre
la ventana de hacia el oriente. Y como l la abri dijo Eliseo: Tira. Y tirando l, dijo Eliseo: Saeta
de salud de Jehov, y saeta de salud contra Siria: porque herirs los Siros en Aphec, hasta
consumirlos.
18
Y tornle decir: Toma las saetas. Y luego que el rey de Israel las hubo tomado,
djole: Hiere la tierra. Y l hiri tres veces, y ces.
19
Entonces el varn de Dios, enojado con l,
le dijo: A herir cinco seis veces, heriras Siria, hasta no quedar ninguno: empero ahora tres veces
herirs Siria.
20
Y muri Eliseo, y sepultronlo. Entrado el ao vinieron partidas de Moabitas
la tierra.
21
Y aconteci que al sepultar unos un hombre, sbitamente vieron una partida, y arrojaron
al hombre en el sepulcro de Eliseo: y cuando lleg tocar el muerto los huesos de Eliseo, revivi,
y levantse sobre sus pies.
22
Hazael pues, rey de Siria, afligi Israel todo el tiempo de Joachz.
23
Mas Jehov tuvo misericordia de ellos, y compadecise de ellos, y mirlos, por amor de su pacto
con Abraham, Isaac y Jacob; y no quiso destruirlos ni echarlos de delante de s hasta ahora.
24
Y
muri Hazael rey de Siria, y rein en su lugar Ben-adad su hijo.
25
Y volvi Joas hijo de Joachz,
y tom de mano de Ben-adad hijo de Hazael, las ciudades que l haba tomado de mano de Joachz
su padre en guerra. Tres veces lo bati Joas, y restituy las ciudades Israel.
Chapter 14
1
EN el ao segundo de Joas hijo de Joachz rey de Israel, comenz reinar Amasas hijo de
Joas rey de Jud.
2
Cuando comenz reinar era de veinticinco aos, y veintinueve aos rein en
Jerusalem: el nombre de su madre fu Joaddan, de Jerusalem.
3
Y l hizo lo recto en ojos de Jehov,
aunque no como David su padre: hizo conforme todas las cosas que haba hecho Joas su padre.
4
Con todo eso los altos no fueron quitados; que el pueblo aun sacrificaba y quemaba perfumes en
los altos.
5
Y luego que el reino fu confirmado en su mano, hiri sus siervos, los que haban
muerto al rey su padre.
6
Mas no mat los hijos de los que le mataron, conforme lo que est
escrito en el libro de la ley de Moiss, donde Jehov mand, diciendo: No matarn los padres por
518
Anonymous Spanish Bible (RV)
los hijos, ni los hijos por los padres: mas cada uno morir por su pecado.
7
Este hiri asimismo
diez mil Idumeos en el valle de las Salinas, y tom Sela por guerra, y llamla Jocteel, hasta hoy.
8
Entonces Amasas envi embajadores Joas, hijo de Joachz hijo de Jeh, rey de Israel, diciendo:
Ven, y vemonos de rostro.
9
Y Joas rey de Israel envi Amasas rey de Jud esta respuesta: El
cardillo que est en el Lbano envi decir al cedro que est en el Lbano: Da tu hija por mujer
mi hijo. Y pasaron las bestias fieras que estn en el Lbano, y hollaron el cardillo.
10
Ciertamente
has herido Edom, y tu corazn te ha envanecido: glorate pues, mas estte en tu casa. Y por qu
te entrometers en un mal, para que caigas t, y Jud contigo?
11
Mas Amasas no di odos; por
lo que subi Joas rey de Israel, y vironse de rostro l y Amasas rey de Jud, en Beth-semes, que
es de Jud.
12
Y Jud cay delante de Israel, y huyeron cada uno sus estancias.
13
Adems Joas
rey de Israel tom Amasas rey de Jud, hijo de Joas hijo de Ochzas, en Beth-semes: y vino
Jerusalem, y rompi el muro de Jerusalem desde la puerta de Ephraim hasta la puerta de la esquina,
cuatrocientos codos.
14
Y tom todo el oro y la plata, y todos los vasos que fueron hallados en la
casa de Jehov, y en los tesoros de la casa del rey, y los hijos en rehenes, y volvise Samaria.
15
Lo dems de los hechos de Joas que ejecut, y sus hazaas, y cmo pele contra Amasas rey
de Jud, no est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Israel?
16
Y durmi Joas con
sus padres, y fu sepultado en Samaria con los reyes de Israel; y rein en su lugar Jeroboam su
hijo.
17
Y Amasas hijo de Joas rey de Jud, vivi despus de la muerte de Joas hijo de Joachz
rey de Israel, quince aos.
18
Lo dems de los hechos de Amasas, no est escrito en el libro de
las crnicas de los reyes de Jud?
19
E hicieron conspiracin contra l en Jerusalem, y l huy
Lachs; mas enviaron tras l Lachs, y all lo mataron.
20
Trajronlo luego sobre caballos, y
sepultronlo en Jerusalem con sus padres, en la ciudad de David.
21
Entonces todo el pueblo de
Jud tom Azaras, que era de diez y seis aos, hicironlo rey en lugar de Amasas su padre.
22
Edific l Elath, y la restituy Jud, despus que el rey durmi con sus padres.
23
El ao
quince de Amasas hijo de Joas rey de Jud, comenz reinar Jeroboam hijo de Joas sobre Israel
en Samaria; y rein cuarenta y un aos.
24
E hizo lo malo en ojos de Jehov, y no se apart de
todos los pecados de Jeroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar Israel.
25
El restituy los trminos
de Israel desde la entrada de Amath hasta la mar de la llanura, conforme la palabra de Jehov
Dios de Israel, la cual haba l hablado por su siervo Jons hijo de Amittai, profeta que fu de
Gath-hepher.
26
Por cuanto Jehov mir la muy amarga afliccin de Israel; que no haba guardado
519
Anonymous Spanish Bible (RV)
ni desamparado, ni quien diese ayuda Israel;
27
Y Jehov no haba determinado raer el nombre
de Israel de debajo del cielo: por tanto, los salv por mano de Jeroboam hijo de Joas.
28
Y lo dems
de los hechos de Jeroboam, y todas las cosas que hizo, y su valenta, y todas las guerras que hizo,
y cmo restituy Jud en Israel Damasco y Hamath, no est escrito en el libro de las crnicas
de los reyes de Israel?
29
Y durmi Jeroboam con sus padres, los reyes de Israel, y rein en su
lugar Zachras su hijo.
Chapter 15
1
EN el ao veintisiete de Jeroboam, rey de Israel, comenz reinar Azaras hijo de Amasas
rey de Jud.
2
Cuando comenz reinar era de diecisis aos, y cincuenta y dos aos rein en
Jerusalem; el nombre de su madre fu Jecola, de Jerusalem.
3
E hizo lo recto en ojos de Jehov,
conforme todas las cosas que su padre Amasas haba hecho.
4
Con todo eso los altos no se
quitaron; que el pueblo sacrificaba an y quemaba perfumes en los altos.
5
Mas Jehov hiri al rey
con lepra, y fu leproso hasta el da de su muerte, y habit en casa separada, y Jotham hijo del rey
tena el cargo del palacio, gobernando al pueblo de la tierra.
6
Lo dems de los hechos de Azaras,
y todas las cosas que hizo, no est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Jud?
7
Y
durmi Azaras con sus padres, y sepultronlo con sus padres en la ciudad de David: y rein en su
lugar Jotham su hijo.
8
En el ao treinta y ocho de Azaras rey de Jud, rein Zachras hijo de
Jeroboam sobre Israel seis meses.
9
E hizo lo malo en ojos de Jehov, como haban hecho sus
padres: no se apart de los pecados de Jeroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar Israel.
10
Contra
l se conjur Sallum hijo de Jabes, y lo hiri en presencia de su pueblo, y matlo, y rein en su
lugar.
11
Lo dems de los hechos de Zachras, he aqu est escrito en el libro de las crnicas de
los reyes de Israel.
12
Y esta fu la palabra de Jehov que haba hablado Jeh, diciendo: Tus hijos
hasta la cuarta generacin se sentarn en el trono de Israel. Y fu as.
13
Sallum hijo de Jabes
comenz reinar en el ao treinta y nueve de Uzza rey de Jud, y rein el tiempo de un mes en
Samaria;
14
Pues subi Manahem hijo de Gadi, de Thirsa, y vino Samaria, hiri Sallum hijo
de Jabes en Samaria, y matlo, y rein en su lugar.
15
Lo dems de los hechos de Sallum, y su
520
Anonymous Spanish Bible (RV)
conjuracin con que conspir, he aqu est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Israel.
16
Entonces hiri Manahem Tiphsa, y todos los que estaban en ella, y tambin sus trminos
desde Thirsa; hirila porque no le haban abierto; y abri todas sus preadas.
17
En el ao treinta
y nueve de Azaras rey de Jud, rein Manahem hijo de Gadi sobre Israel diez aos, en Samaria.
18
E hizo lo malo en ojos de Jehov: no se apart en todo su tiempo de los pecados de Jeroboam
hijo de Nabat, el que hizo pecar Israel.
19
Y vino Phul rey de Asiria la tierra; y di Manahem
Phul mil talentos de plata porque le ayudara confirmarse en el reino.
20
E impuso Manahem
este dinero sobre Israel, sobre todos los poderosos y opulentos: de cada uno cincuenta siclos de
plata, para dar al rey de Asiria, y el rey de Asiria se volvi, y no se detuvo all en la tierra.
21
Lo
dems de los hechos de Manahem, y todas las cosas que hizo, no est escrito en el libro de las
crnicas de los reyes de Israel?
22
Y durmi Manahem con sus padres, y rein en su lugar Pekaa
su hijo.
23
En el ao cincuenta de Azaras rey de Jud, rein Pekaa hijo de Manahem sobre Israel
en Samaria, dos aos.
24
E hizo lo malo en ojos de Jehov: no se apart de los pecados de Jeroboam
hijo de Nabat, el que hizo pecar Israel.
25
Y conspir contra l Peka hijo de Remalas, capitn
suyo, hirilo en Samaria, en el palacio de la casa real, en compaa de Argob y de Ariph, y con
cincuenta hombres de los hijos de los Galaaditas; y matlo, y rein en su lugar.
26
Lo dems de
los hechos de Pekaa, y todas las cosas que hizo, he aqu est escrito en el libro de las crnicas de
los reyes de Israel.
27
En el ao cincuenta y dos de Azaras rey de Jud, rein Peka hijo de Remalas
sobre Israel en Samaria; y rein veinte aos.
28
E hizo lo malo en ojos de Jehov; no se apart de
los pecados de Jeroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar Israel.
29
En los das de Peka rey de
Israel, vino Tiglath-pileser rey de los Asirios, y tom Ahin, Abel-beth-maach, y Janoa, y Cedes,
y Asor, y Galaad, y Galilea, y toda la tierra de Nephtal; y trasportlos Asiria.
30
Y Oseas hijo
de Ela hizo conjuracin contra Peka hijo de Remalas, hirilo, y matlo, y rein en su lugar, los
veinte aos de Jotham hijo de Uzza.
31
Lo dems de los hechos de Peka, y todo lo que hizo, he
aqu est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Israel.
32
En el segundo ao de Peka
hijo de Remalas rey de Israel, comenz reinar Jotham hijo de Uzza rey de Jud.
33
Cuando
comenz reinar era de veinticinco aos, y rein diecisis aos en Jerusalem. El nombre de su
madre fu Jerusa hija de Sadoc.
34
Y l hizo lo recto en ojos de Jehov; hizo conforme todas las
cosas que haba hecho su padre Uzza.
35
Con todo eso los altos no fueron quitados; que el pueblo
521
Anonymous Spanish Bible (RV)
sacrificaba an, y quemaba perfumes en los altos. Edific l la puerta ms alta de la casa de Jehov.
36
Lo dems de los hechos de Jotham, y todas las cosas que hizo, no est escrito en el libro de las
crnicas de los reyes de Jud?
37
En aquel tiempo comenz Jehov enviar contra Jud Resn
rey de Siria, y Peka hijo de Remalas.
38
Y durmi Jotham con sus padres, y fu sepultado con
sus padres en la ciudad de David su padre: y rein en su lugar Achz su hijo.
Chapter 16
1
EN el ao diecisiete de Peka hijo de Remalas, comenz reinar Achz hijo de Jotham rey de
Jud.
2
Cuando comenz reinar Achz, era de veinte aos, y rein en Jerusalem diecisis aos:
y no hizo lo recto en ojos de Jehov su Dios, como David su padre;
3
Antes anduvo en el camino
de los reyes de Israel, y aun hizo pasar por el fuego su hijo, segn las abominaciones de las gentes
que Jehov ech de delante de los hijos de Israel.
4
Asimismo sacrific, y quem perfumes en los
altos, y sobre los collados, y debajo de todo rbol umbroso.
5
Entonces Resn rey de Siria, y Peka
hijo de Remalas rey de Israel, subieron Jerusalem para hacer guerra, y cercar Achz; mas no
pudieron tomarla.
6
En aquel tiempo Resn rey de Siria restituy Elath Siria, y ech los Judos
de Elath; y los Siros vinieron Elath, y habitaron all hasta hoy.
7
Entonces Achz envi embajadores
Tiglath-pileser rey de Asiria, diciendo: Yo soy tu siervo y tu hijo: sube, y defindeme de mano
del rey de Siria, y de mano del rey de Israel, que se han levantado contra m.
8
Y tomando Achz
la plata y el oro que se hall en la casa de Jehov, y en los tesoros de la casa real, envi al rey de
Asiria un presente.
9
Y atendile el rey de Asiria; pues subi el rey de Asiria contra Damasco, y
tomla, y trasport los moradores Kir, y mat Resn.
10
Y fu el rey Achz encontrar
Tiglath-pileser rey de Asiria en Damasco; y visto que hubo el rey Achz el altar que estaba en
Damasco, envi Uras sacerdote el diseo y la descripcin del altar, conforme toda su hechura.
11
Y Uras el sacerdote edific el altar; conforme todo lo que el rey Achz haba enviado de
Damasco, as lo hizo el sacerdote Uras, entre tanto que el rey Achz vena de Damasco.
12
Y luego
que vino el rey de Damasco, y hubo visto el altar, acercse el rey l, y sacrific en l;
13
Y
encendi su holocausto, y su presente, y derram sus libaciones, y esparci la sangre de sus pacficos
junto al altar.
14
Y el altar de bronce que estaba delante de Jehov, hzolo acercar delante de la
522
Anonymous Spanish Bible (RV)
frontera de la casa, entre el altar y el templo de Jehov, y psolo al lado del altar hacia el aquiln.
15
Y mand el rey Achz al sacerdote Uras, diciendo: En el gran altar encenders el holocausto de
la maana y el presente de la tarde, y el holocausto del rey y su presente, y asimismo el holocausto
de todo el pueblo de la tierra y su presente y sus libaciones: y esparcirs sobre l toda la sangre de
holocausto, y toda la sangre de sacrificio: y el altar de bronce ser mo para preguntar en l.
16
E
hizo el sacerdote Uras conforme todas las cosas que el rey Achz le mand.
17
Y cort el rey
Achz las cintas de las basas, y quitles las fuentes; quit tambin el mar de sobre los bueyes de
bronce que estaban debajo de l, y psolo sobre el solado de piedra.
18
Asimismo la tienda del
sbado que haban edificado en la casa, y el pasadizo de afuera del rey, mudlos del templo de
Jehov, por causa del rey de Asiria.
19
Lo dems de los hechos de Achz que puso por obra, no
est todo escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Jud?
20
Y durmi el rey Achz con sus
padres y fu sepultado con sus padres en la ciudad de David: y rein en su lugar Ezechas su hijo.
Chapter 17
1
EN el ao duodcimo de Achz rey de Jud, comenz reinar Oseas hijo de Ela en Samaria
sobre Israel; y rein nueve aos.
2
E hizo lo malo en ojos de Jehov, aunque no como los reyes de
Israel que antes de l haban sido.
3
Contra ste subi Salmanasar rey de los Asirios; y Oseas fu
hecho su siervo, y pagbale tributo.
4
Mas el rey de Asiria hall que Oseas haca conjuracin:
porque haba enviado embajadores So, rey de Egipto, y no pagaba tributo al rey de Asiria, como
cada ao: por lo que el rey de Asiria le detuvo, y le aprision en la casa de la crcel.
5
Y el rey de
Asiria parti contra todo el pas, y subi contra Samaria, y estuvo sobre ella tres aos.
6
En el ao
nueve de Oseas tom el rey de Asiria Samaria, y trasport Israel Asiria, y psolos en Hala, y
en Habor, junto al ro de Gozn, y en las ciudades de los Medos.
7
Porque como los hijos de Israel
pecasen contra Jehov su Dios, que los sac de tierra de Egipto de bajo la mano de Faran rey de
Egipto, y temiesen dioses ajenos,
8
Y anduviesen en los estatutos de las gentes que Jehov haba
lanzado delante de los hijos de Israel, y en los de los reyes de Israel, que hicieron;
9
Y como los
hijos de Israel paliasen cosas no rectas contra Jehov su Dios, edificndose altos en todas sus
ciudades, desde las torres de las atalayas hasta las ciudades fuertes,
10
Y se levantasen estatuas y
523
Anonymous Spanish Bible (RV)
bosques en todo collado alto, y debajo de todo rbol umbroso,
11
Y quemasen all perfumes en
todos los altos, la manera de las gentes que haba Jehov traspuesto delante de ellos, hiciesen
cosas muy malas para provocar ira Jehov,
12
Pues servan los dolos, de los cuales Jehov
les haba dicho: Vosotros no habis de hacer esto;
13
Jehov protestaba entonces contra Israel y
contra Jud, por mano de todos los profetas, y de todos los videntes, diciendo: Volveos de vuestros
malos caminos, y guardad mis mandamientos y mis ordenanzas, conforme todas las leyes que yo
prescrib vuestros padres, y que os he enviado por mano de mis siervos los profetas.
14
Mas ellos
no obedecieron, antes endurecieron su cerviz, como la cerviz de sus padres, los cuales no creyeron
en Jehov su Dios.
15
Y desecharon sus estatutos, y su pacto que l haba concertado con sus padres,
y sus testimonios que l haba protestado contra ellos; y siguieron la vanidad, y se hicieron vanos,
y fueron en pos de las gentes que estaban alrededor de ellos, de las cuales les haba Jehov mandado
que no hiciesen la manera de ellas:
16
Y dejaron todos los mandamientos de Jehov su Dios,
hicironse vaciadizos dos becerros, y tambin bosques, y adoraron todo el ejrcito del cielo, y
sirvieron Baal:
17
E hicieron pasar sus hijos y sus hijas por fuego; y dironse adivinaciones
y ageros, y entregronse hacer lo malo en ojos de Jehov, provocndole ira.
18
Jehov por
tanto se air en gran manera contra Israel, y quitlos de delante de su rostro; que no qued sino
slo la tribu de Jud.
19
Mas ni aun Jud guard los mandamientos de Jehov su Dios; antes
anduvieron en los estatutos de Israel, los cuales haban ellos hecho.
20
Y desech Jehov toda la
simiente de Israel, y afligilos, y entreglos en manos de saqueadores, hasta echarlos de su presencia.
21
Porque cort Israel de la casa de David, y ellos se hicieron rey Jeroboam hijo de Nabat; y
Jeroboam rempuj Israel de en pos de Jehov, hzoles cometer gran pecado.
22
Y los hijos de
Israel anduvieron en todos los pecados de Jeroboam que l hizo, sin apartarse de ellos;
23
Hasta
tanto que Jehov quit Israel de delante de su rostro, como lo haba l dicho por mano de todos
los profetas sus siervos: Israel fu trasportado de su tierra Asiria, hasta hoy.
24
Y trajo el rey
de Asiria gente de Babilonia, y de Cutha, y de Ava, y de Hamath, y de Sepharvaim, y psolos en
las ciudades de Samaria, en lugar de los hijos de Israel; y poseyeron Samaria, y habitaron en sus
ciudades.
25
Y aconteci al principio, cuando comenzaron habitar all, que no temiendo ellos
Jehov, envi Jehov contra ellos leones que los mataban.
26
Entonces dijeron ellos al rey de Asiria:
Las gentes que t traspasaste y pusiste en las ciudades de Samaria, no saben la costumbre del Dios
de aquella tierra, y l ha echado leones en ellos, y he aqu los matan, porque no saben la costumbre
del Dios de la tierra.
27
Y el rey de Asiria mand, diciendo: Llevad all alguno de los sacerdote
524
Anonymous Spanish Bible (RV)
que trajisteis de all, y vayan y habiten all, y ensenles la costumbre del Dios del pas.
28
Y vino
uno de los sacerdotes que haban trasportado de Samaria, y habit en Beth-el, y enseles cmo
haban de temer Jehov.
29
Mas cada nacin se hizo sus dioses, y pusironlos en los templos de
los altos que haban hecho los de Samaria; cada nacin en su ciudad donde habitaba.
30
Los de
Babilonia hicieron Succoth-benoth, y los de Cutha hicieron Nergal, y los de Hamath hicieron
Asima;
31
Los Heveos hicieron Nibhaz y Tharthac; y los de Sepharvaim quemaban sus hijos
al fuego Adra-melech y Anamelech, dioses de Sepharvaim.
32
Y teman Jehov; hicieron
del pueblo bajo sacerdotes de los altos, quienes sacrificaban para ellos en los templos de los altos.
33
Teman Jehov, y honraban sus dioses, segn la costumbre de las gentes de donde haban
sido trasladados.
34
Hasta hoy hacen como primero; que ni temen Jehov, ni guardan sus estatutos,
ni sus ordenanzas, ni hacen segn la ley y los mandamientos que prescribi Jehov los hijos de
Jacob, al cual puso el nombre de Israel;
35
Con los cuales haba Jehov hecho pacto, y les mand,
diciendo: No temeris otros dioses, ni los adoraris, ni les serviris, ni les sacrificaris:
36
Mas
Jehov, que os sac de tierra de Egipto con grande poder y brazo extendido, ste temeris, y
ste adoraris, y ste haris sacrificio.
37
Los estatutos y derechos y ley y mandamientos que os
di por escrito, cuidaris siempre de ponerlos por obra, y no temeris dioses ajenos.
38
Y no
olvidaris el pacto que hice con vosotros; ni temeris dioses ajenos:
39
Mas temed Jehov vuestro
Dios, y l os librar de mano de todos vuestros enemigos.
40
Empero ellos no escucharon; antes
hicieron segn su costumbre antigua.
41
As temieron Jehov aquellas gentes, y juntamente
sirvieron sus dolos: y tambin sus hijos y sus nietos, segn que hicieron sus padres, as hacen
hasta hoy.
Chapter 18
1
EN el tercer ao de Oseas hijo de Ela rey de Israel, comenz reinar Ezechas hijo de Achz
rey de Jud.
2
Cuando comenz reinar era de venticinco aos, y rein en Jerusalem veintinueve
aos. El nombre de su madre fu Abi hija de Zachras.
3
Hizo lo recto en ojos de Jehov, conforme
todas las cosas que haba hecho David su padre.
4
El quit los altos, y quebr las imgenes, y
525
Anonymous Spanish Bible (RV)
tal los bosques, hizo pedazos la serpiente de bronce que haba hecho Moiss, porque hasta
entonces le quemaban perfumes los hijos de Israel; y llamle por nombre Nehustn.
5
En Jehov
Dios de Israel puso su esperanza: despus ni antes de l no hubo otro como l en todos los reyes
de Jud.
6
Porque se lleg Jehov, y no se apart de l, sino que guard los mandamientos que
Jehov prescribi Moiss.
7
Y Jehov fu con l; y en todas las cosas que sala prosperaba. El
se rebel contra el rey de Asiria, y no le sirvi.
8
Hiri tambin los Filisteos hasta Gaza y sus
trminos, desde las torres de las atalayas hasta la ciudad fortalecida.
9
En el cuarto ao del rey
Ezechas, que era el ao sptimo de Oseas hijo de Ela rey de Israel, subi Salmanasar rey de los
Asirios contra Samaria, y cercla.
10
Y tomronla al cabo de tres aos: esto es, en el sexto ao de
Ezechas, el cual era el ao nono de Oseas rey de Israel, fu Samaria tomada.
11
Y el rey de Asiria
traspuso Israel Asiria, y psolos en Hala, y en Habor, junto al ro de Gozn, y en las ciudades
de los Medos:
12
Por cuanto no haban atendido la voz de Jehov su Dios, antes haban quebrantado
su pacto; y todas las cosas que Moiss siervo de Jehov haba mandado, ni las haban escuchado,
ni puesto por obra.
13
Y los catorce aos del rey Ezechas, subi Sennachrib rey de Asiria contra
todas las ciudades fuertes de Jud, y tomlas.
14
Entonces Ezechas rey de Jud envi decir al
rey de Asiria en Lachs: Yo he pecado: vulvete de m, y llevar todo lo que me impusieres. Y el
rey de Asiria impuso Ezechas rey de Jud trescientos talentos de plata, y treinta talentos de oro.
15
Di por tanto Ezechas toda la plata que fu hallada en la casa de Jehov, y en los tesoros de la
casa real.
16
Entonces descompuso Ezechas las puertas del templo de Jehov, y los quiciales que
el mismo rey Ezechas haba cubierto de oro, y dilo al rey de Asiria.
17
Despus el rey de Asiria
envi al rey Ezechas, desde Lachs contra Jerusalem, Thartn y Rabsaris y Rabsaces, con un
grande ejrcito: y subieron, y vinieron Jerusalem. Y habiendo subido, vinieron y pararon junto
al conducto del estanque de arriba, que es en el camino de la heredad del batanero.
18
Llamaron
luego al rey, y sali ellos Eliacim hijo de Hilcas, que era mayordomo, y Sebna escriba, y Joah
hijo de Asaph, canciller.
19
Y djoles Rabsaces: Decid ahora Ezechas: As dice el gran rey de
Asiria: Qu confianza es esta en que t ests?
20
Dices, (por cierto palabras de labios): Consejo
tengo y esfuerzo para la guerra. Mas en qu confas, que te has rebelado contra m?
21
He aqu
t confas ahora en este bordn de caa cascada, en Egipto, en el que si alguno se apoyare, entrarle
por la mano, y se le pasar. Tal es Faran rey de Egipto, para todos los que en l confan.
22
Y si
me decs: Nosotros confiamos en Jehov nuestro Dios: no es aqul cuyos altos y altares ha quitado
526
Anonymous Spanish Bible (RV)
Ezechas, y ha dicho Jud y Jerusalem: Delante de este altar adoraris en Jerusalem?
23
Por
tanto, ahora yo te ruego que des rehenes mi seor, el rey de Asiria, y yo te dar dos mil caballos,
si t pudieres dar jinetes para ellos.
24
Cmo pues hars volver el rostro de un capitn el menor
de los siervos de mi seor, aunque ests confiado en Egipto por sus carros y su gente de caballo?
25
Adems, he venido yo ahora sin Jehov este lugar, para destruirlo? Jehov me ha dicho: Sube
esta tierra, y destryela.
26
Entonces dijo Eliacim hijo de Hilcas, y Sebna y Joah, Rabsaces:
Rugote que hables tus siervos siriaco, porque nosotros lo entendemos, y no hables con nosotros
judaico odos del pueblo que est sobre el muro.
27
Y Rabsaces les dijo: Hame enviado mi seor
ti y tu seor para decir estas palabras, y no antes los hombres que estn sobre el muro, para
comer su estircol, y beber el agua de sus pies con vosotros?
28
Parse luego Rabsaces, y clam
gran voz en judaico, y habl, diciendo: Oid la palabra del gran rey, el rey de Asiria.
29
As ha dicho
el rey: No os engae Ezechas, porque no os podr librar de mi mano.
30
Y no os haga Ezechas
confiar en Jehov, diciendo: De cierto nos librar Jehov, y esta ciudad no ser entregada en mano
del rey de Asiria.
31
No oigis Ezechas, porque as dice el rey de Asiria: Haced conmigo paz, y
salid m, y cada uno comer de su vid, y de su higuera, y cada uno beber las aguas de su pozo;
32
Hasta que yo venga, y os lleve una tierra como la vuestra, tierra de grano y de vino, tierra de
pan y de vias, tierra de olivas, de aceite, y de miel; y viviris, y no moriris. No oigis Ezechas,
porque os engaa cuando dice: Jehov nos librar.
33
Acaso alguno de los dioses de las gentes ha
librado su tierra de la mano del rey de Asiria?
34
Dnde est el dios de Hamath, y de Arphad?
dnde el dios de Sepharvaim, de Hena, y de Hiva? pudieron stos librar Samaria de mi mano?
35
Qu dios de todos los dioses de las provincias ha librado su provincia de mi mano, para que
libre Jehov de mi mano Jerusalem?
36
Y el pueblo call, que no le respondieron palabra: porque
haba mandamiento del rey, el cual haba dicho: No le respondis.
37
Entonces Eliacim hijo de
Hilcas, que era mayordomo, y Sebna el escriba, y Joah hijo de Asaph, canciller, vinieron Ezechas,
rotos sus vestidos, y recitronle las palabras de Rabsaces.
Chapter 19
527
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y COMO el rey Ezechas lo oy, rasg sus vestidos, y cubrise de saco, y entrse en la casa
de Jehov.
2
Y envi Eliacim el mayordomo, y Sebna escriba, y los ancianos de los sacerdotes,
vestidos de sacos Isaas profeta hijo de Ams,
3
Que le dijesen: As ha dicho Ezechas: Este da
es da de angustia, y de reprensin, y de blasfemia; porque los hijos han venido hasta la rotura, y
la que pare no tiene fuerzas.
4
Quiz oir Jehov tu Dios todas las palabras de Rabsaces, al cual el
rey de los Asirios su seor ha enviado para injuriar al Dios vivo, y vituperar con palabras, las
cuales Jehov tu Dios ha odo: por tanto, eleva oracin por las reliquias que aun se hallan.
5
Vinieron
pues los siervos del rey Ezechas Isaas.
6
E Isaas les respondi: As diris vuestro seor: As
ha dicho Jehov; No temas por las palabras que has odo, con las cuales me han blasfemado los
siervos del rey de Asiria.
7
He aqu pondr yo en l un espritu, y oir rumor, y volverse su tierra:
y yo har que en su tierra caiga cuchillo.
8
Y regresando Rabsaces, hall al rey de Asiria
combatiendo Libna; porque haba odo que se haba partido de Lachs.
9
Y oy decir de Thiraca
rey de Ethiopa: He aqu es salido para hacerte guerra. Entonces volvi l, y envi embajadores
Ezechas, diciendo:
10
As diris Ezechas rey de Jud: No te engae tu Dios en quien t confas,
para decir: Jerusalem no ser entregada en mano del rey de Asiria.
11
He aqu t has odo lo que
han hecho los reyes de Asiria todas las tierras, destruyndolas; y has t de escapar?
12
Librronlas
los dioses de las gentes, que mis padres destruyeron, es saber, Gozn, y Harn, y Reseph, y los
hijos de Edn que estaban en Thalasar?
13
Dnde est el rey de Hamath, el rey de Arphad, el rey
de la ciudad de Sepharvaim, de Hena, y de Hiva?
14
Y tom Ezechas las letras de mano de los
embajadores; y despus que las hubo ledo, subi la casa de Jehov, y extendilas Ezechas delante
de Jehov.
15
Y or Ezechas delante de Jehov, diciendo: Jehov Dios de Israel, que habitas entre
los querubines, t solo eres Dios de todos los reinos de la tierra; t hiciste el cielo y la tierra.
16
Inclina, oh Jehov, tu odo, y oye; abre, oh Jehov, tus ojos, y mira: y oye las palabras de
Sennachrib, que ha enviado blasfemar al Dios viviente.
17
Es verdad, oh Jehov, que los reyes
de Asiria han destrudo las gentes y sus tierras;
18
Y que pusieron en el fuego sus dioses, por
cuanto ellos no eran dioses, sino obra de manos de hombres, madera piedra, y as los destruyeron.
19
Ahora pues, oh Jehov Dios nuestro, slvanos, te suplico, de su mano, para que sepan todos los
reinos de la tierra que t solo, Jehov, eres Dios.
20
Entonces Isaas hijo de Ams envi decir
Ezechas: As ha dicho Jehov, Dios de Israel: Lo que me rogaste acerca de Sennachrib rey de
528
Anonymous Spanish Bible (RV)
Asiria, he odo.
21
Esta es la palabra que Jehov ha hablado contra l: Hate menospreciado, hate
escarnecido la virgen hija de Sin; ha movido su cabeza detrs de ti la hija de Jerusalem.
22
A
quin has injuriado y quin has blasfemado? y contra quin has hablado alto, y has alzado en
alto tus ojos? Contra el Santo de Israel.
23
Por mano de tus mensajeros has proferido injuria contra
el Seor, y has dicho: Con la multitud de mis carros he subido las cumbres de los montes, las
cuestas del Lbano; y cortar sus altos cedros, sus hayas escogidas; y entrar la morada de su
trmino, al monte de su Carmel.
24
Yo he cavado y bebido las aguas ajenas, y he secado con las
plantas de mis pies todos los ros de lugares bloqueados.
25
Nunca has odo que mucho tiempo
ha yo lo hice, y de das antiguos lo he formado? Y ahora lo he hecho venir, y fu para desolacin
de ciudades fuertes en montones de ruinas.
26
Y sus moradores, cortos de manos, quebrantados y
confusos, fueron cual hierba del campo, como legumbre verde, y heno de los tejados, que antes
que venga madurez es seco.
27
Yo he sabido tu asentarte, tu salir y tu entrar, y tu furor contra m.
28
Por cuanto te has airado contra m, y tu estruendo ha subido mis odos, yo por tanto pondr mi
anzuelo en tus narices, y mi bocado en tus labios, y te har volver por el camino por donde viniste.
29
Y esto te ser por seal Ezechas: Este ao comers lo que nacer de suyo, y el segundo ao lo
que nacer de suyo; y el tercer ao haris sementera, y segaris, y plantaris vias, y comeris el
fruto de ellas.
30
Y lo que hubiere escapado, lo que habr quedado de la casa de Jud, tornar
echar raz abajo, y har fruto arriba.
31
Porque saldrn de Jerusalem reliquias, y los que escaparn,
del monte de Sin: el celo de Jehov de los ejrcitos har esto.
32
Por tanto, Jehov dice as del
rey de Asiria: No entrar en esta ciudad, ni echar saeta en ella; ni vendr delante de ella escudo,
ni ser echado contra ella baluarte.
33
Por el camino que vino se volver, y no entrar en esta ciudad,
dice Jehov.
34
Porque yo amparar esta ciudad para salvarla, por amor de m, y por amor de
David mi siervo.
35
Y aconteci que la misma noche sali el ngel de Jehov, hiri en el campo
de los Asirios ciento ochenta y cinco mil; y como se levantaron por la maana, he aqu los cuerpos
de los muertos.
36
Entonces Sennachrib, rey de Asiria se parti, y se fu y torn Nnive, donde
se estuvo.
37
Y aconteci que, estando l adorando en el templo de Nisroch su dios, Adramelech
y Saresar sus hijos lo hirieron cuchillo; y huyronse tierra de Ararat. Y rein en su lugar
Esar-hadn su hijo.
529
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 20
1
EN aquellos das cay Ezechas enfermo de muerte, y vino l Isaas profeta hijo de Ams,
y djole: Jehov dice as: Dispn de tu casa, porque has de morir, y no vivirs.
2
Entonces volvi
l su rostro la pared, y or Jehov, y dijo:
3
Rugote, oh Jehov, rugote hagas memoria de que
he andado delante de ti en verdad ntegro corazn, y que he hecho las cosas que te agradan. Y
llor Ezechas con gran lloro.
4
Y antes que Isaas saliese hasta la mitad del patio, fu palabra de
Jehov Isaas, diciendo:
5
Vuelve, y di Ezechas, prncipe de mi pueblo: As dice Jehov, el
Dios de David tu padre: Yo he odo tu oracin, y he visto tus lgrimas: he aqu yo te sano; al tercer
da subirs la casa de Jehov.
6
Y aadir tus das quince aos, y te librar ti y esta ciudad
de mano del rey de Asiria; y amparar esta ciudad por amor de m, y por amor de David mi siervo.
7
Y dijo Isaas: Tomad masa de higos. Y tomndola, pusieron sobre la llaga, y san.
8
Y Ezechas
haba dicho Isaas: Qu seal tendr de que Jehov me sanar, y que subir la casa de Jehov
al tercer da?
9
Y respondi Isaas: Esta seal tendrs de Jehov, de que har Jehov esto que ha
dicho: Avanzar la sombra diez grados, retroceder diez grados?
10
Y Ezechas respondi: Fcil
cosa es que la sombra decline diez grados: pero, que la sombra vuelva atrs diez grados.
11
Entonces
el profeta Isaas clam Jehov; hizo volver la sombra por los grados que haba descendido en
el reloj de Achz, diez grados atrs.
12
En aquel tiempo Berodach-baladn hijo de Baladn, rey de
Babilonia, envi letras y presentes Ezechas, porque haba odo que Ezechas haba cado enfermo.
13
Y Ezechas los oy, y mostrles toda la casa de las cosas preciosas, plata, oro, y especiera, y
preciosos ungentos; y la casa de sus armas, y todo lo que haba en sus tesoros: ninguna cosa qued
que Ezechas no les mostrase, as en su casa como en todo su seoro.
14
Entonces el profeta Isaas
vino al rey Ezechas, y djole: Qu dijeron aquellos varones, y de dnde vinieron ti? Y Ezechas
le respondi: De lejanas tierras han venido, de Babilonia.
15
Y l le volvi decir: Qu vieron en
tu casa? Y Ezechas respondi: Vieron todo lo que haba en mi casa; nada qued en mis tesoros
que no les mostrase.
16
Entonces Isaas dijo Ezechas: Oye palabra de Jehov:
17
He aqu vienen
das, en que todo lo que est en tu casa, y todo lo que tus padres han atesorado hasta hoy, ser
llevado Babilonia, sin quedar nada, dijo Jehov.
18
Y de tus hijos que saldrn de ti, que habrs
engendrado, tomarn; y sern eunucos en el palacio del rey de Babilonia.
19
Entonces Ezechas
dijo Isaas: La palabra de Jehov que has hablado, es buena. Despus dijo: Mas no habr paz y
530
Anonymous Spanish Bible (RV)
verdad en mis das?
20
Lo dems de los hechos de Ezechas, y todo su vigor, y cmo hizo el
estanque, y el conducto, y meti las aguas en la ciudad, no est escrito en el libro de las crnicas
de los reyes de Jud?
21
Y durmi Ezechas con sus padres, y rein en su lugar Manass su hijo.
Chapter 21
1
DE doce aos era Manass cuando comenz reinar, y rein en Jerusalem cincuenta y cinco
aos: el nombre de su madre fu Hepsiba.
2
E hizo lo malo en ojos de Jehov, segn las
abominaciones de las gentes que Jehov haba echado delante de los hijos de Israel.
3
Porque l
volvi edificar los altos que Ezechas su padre haba derribado, y levant altares Baal, hizo
bosque, como haba hecho Achb rey de Israel: y ador todo el ejrcito del cielo, y sirvi aquellas
cosas.
4
Asimismo edific altares en la casa de Jehov, de la cual Jehov haba dicho: Yo pondr
mi nombre en Jerusalem.
5
Y edific altares para todo el ejrcito del cielo en los dos atrios de la
casa de Jehov.
6
Y pas su hijo por fuego, y mir en tiempos, y fu agorero, instituy pythones
y adivinos, multiplicando as el hacer lo malo en ojos de Jehov, para provocarlo ira.
7
Y puso
una entalladura del bosque que l haba hecho, en la casa de la cual haba Jehov dicho David y
Salomn su hijo: Yo pondr mi nombre para siempre en esta casa, y en Jerusalem, la cual escog
de todas las tribus de Israel:
8
Y no volver hacer que el pie de Israel sea movido de la tierra que
d sus padres, con tal que guarden y hagan conforme todas las cosas que yo les he mandado, y
conforme toda la ley que mi siervo Moiss les mand.
9
Mas ellos no escucharon; y Manass los
indujo que hiciesen ms mal que las gentes que Jehov destruy delante de los hijos de Israel.
10
Y habl Jehov por mano de sus siervos los profetas, diciendo:
11
Por cuanto Manass rey de
Jud ha hecho estas abominaciones, y ha hecho ms mal que todo lo que hicieron los Amorrheos
que fueron antes de l, y tambin ha hecho pecar Jud en sus dolos;
12
Por tanto, as ha dicho
Jehov el Dios de Israel: He aqu yo traigo tal mal sobre Jerusalem y sobre Jud, que el que lo
oyere, le retiirn ambos odos.
13
Y extender sobre Jerusalem el cordel de Samaria, y el plomo
de la casa de Achb: y yo limpiar Jerusalem como se limpia una escudilla, que despus que la
han limpiado, la vuelven sobre su haz.
14
Y desamparar las reliquias de mi heredad, y entregarlas
he en manos de sus enemigos; y sern para saco y para robo todos sus adversarios;
15
Por cuanto
han hecho lo malo en mis ojos, y me han provocado ira, desde el da que sus padres salieron de
531
Anonymous Spanish Bible (RV)
Egipto hasta hoy.
16
Fuera de esto, derram Manass mucha sangre inocente en gran manera, hasta
henchir Jerusalem de cabo cabo: adems de su pecado con que hizo pecar Jud, para que
hiciese lo malo en ojos de Jehov.
17
Lo dems de los hechos de Manass, y todas las cosas que
hizo, y su pecado que cometi, no est todo escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Jud?
18
Y durmi Manass con sus padres, y fu sepultado en el huerto de su casa, en el huerto de Uzza;
y rein en su lugar Amn su hijo.
19
De veinte y dos aos era Amn cuando comenz reinar, y
rein dos aos en Jerusalem. El nombre de su madre fu Mesalemeth hija de Harus de Jotba.
20
E
hizo lo malo en ojos de Jehov, como haba hecho Manass su padre.
21
Y anduvo en todos los
caminos en que su padre anduvo, y sirvi las inmundicias las cuales haba servido su padre, y
ellas ador;
22
Y dej Jehov el Dios de sus padres, y no anduvo en el camino de Jehov.
23
Y
los siervos de Amn conspiraron contra l, y mataron al rey en su casa.
24
Entonces el pueblo de
la tierra hiri todos los que haban conspirado contra el rey Amn; y puso el pueblo de la tierra
por rey en su lugar Josas su hijo.
25
Lo dems de los hechos de Amn, que efectuara, no est
todo escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Jud?
26
Y fu sepultado en su sepulcro en
el huerto de Uzza, y rein en su lugar Josas su hijo.
Chapter 22
1
CUANDO Josas comenz reinar era de ocho aos, y rein en Jerusalem treinta y un aos.
El nombre de su madre fu Idida hija de Adaa de Boscath.
2
E hizo lo recto en ojos de Jehov, y
anduvo en todo el camino de David su padre, sin apartarse diestra ni siniestra.
3
Y los dieciocho
aos del rey Josas, fu que envi el rey Saphn hijo de Azala, hijo de Mesullam, escriba, la
casa de Jehov, diciendo:
4
Ve Hilcas, sumo sacerdote: dile que recoja el dinero que se ha metido
en la casa de Jehov, que han juntado del pueblo los guardianes de la puerta,
5
Y que lo pongan en
manos de los que hacen la obra, que tienen cargo de la casa de Jehov, y que lo entreguen los que
hacen la obra de la casa de Jehov, para reparar las aberturas de la casa:
6
A los carpinteros, los
maestros y albailes, para comprar madera y piedra de cantera para reparar la casa;
7
Y que no se
les cuente el dinero cuyo manejo se les confiare, porque ellos proceden con fidelidad.
8
Entonces
532
Anonymous Spanish Bible (RV)
dijo el sumo sacerdote Hilcas Saphn escriba: El libro de la ley he hallado en la casa de Jehov.
E Hilcas di el libro Saphn, y leylo.
9
Viniendo luego Saphn escriba al rey, di al rey la
respuesta, y dijo: Tus siervos han juntado el dinero que se hall en el templo, y lo han entregado
en poder de los que hacen la obra, que tienen cargo de la casa de Jehov.
10
Asimismo Saphn
escriba declar al rey, diciendo: Hilcas el sacerdote me ha dado un libro. Y leylo Saphn delante
del rey.
11
Y cuando el rey hubo odo las palabras del libro de la ley, rasg sus vestidos.
12
Luego
mand el rey Hilcas el sacerdote, y Ahicam hijo de Saphn, y Achbor hijo de Micha, y
Saphn escriba, y Asaa siervo del rey, diciendo:
13
Id, y preguntad Jehov por m, y por el
pueblo, y por todo Jud, acerca de las palabras de este libro que se ha hallado: porque grande ira
de Jehov es la que ha sido encendida contra nosotros, por cuanto nuestros padres no escucharon
las palabras de este libro, para hacer conforme todo lo que nos fu escrito.
14
Entonces fu Hilcas
el sacerdote, y Ahicam y Achbor y Saphn y Asaa, Hulda profetisa, mujer de Sallum hijo de
Ticva hijo de Araas, guarda de las vestiduras, la cual moraba en Jerusalem en la segunda parte de
la ciudad, y hablaron con ella.
15
Y ella les dijo: As ha dicho Jehov el Dios de Israel: Decid al
varn que os envi m:
16
As dijo Jehov: He aqu yo traigo mal sobre este lugar, y sobre los
que en l moran, saber, todas las palabras del libro que ha ledo el rey de Jud:
17
Por cuanto me
dejaron m, y quemaron perfumes dioses ajenos, provocndome ira en toda obra de sus manos;
y mi furor se ha encendido contra este lugar, y no se apagar.
18
Mas al rey de Jud que os ha
enviado para que preguntaseis Jehov, diris as: As ha dicho Jehov el Dios de Israel: Por cuanto
oste las palabras del libro,
19
Y tu corazn se enterneci, y te humillaste delante de Jehov, cuando
oste lo que yo he pronunciado contra este lugar y contra sus moradores, que vendran ser asolados
y malditos, y rasgaste tus vestidos, y lloraste en mi presencia, tambin yo te he odo, dice Jehov.
20
Por tanto, he aqu yo te recoger con tus padres, y t sers recogido tu sepulcro en paz, y no
vern tus ojos todo el mal que yo traigo sobre este lugar. Y ellos dieron al rey la respuesta.
Chapter 23
1
ENTONCES el rey envi, y juntaron l todos los ancianos de Jud y de Jerusalem.
2
Y subi
el rey la casa de Jehov con todos los varones de Jud, y con todos los moradores de Jerusalem,
con los sacerdotes y profetas y con todo el pueblo, desde el ms chico hasta el ms grande; y ley,
oyndolo ellos, todas las palabras del libro del pacto que haba sido hallado en la casa de Jehov.
3
Y ponindose el rey en pie junto la columna, hizo alianza delante de Jehov, de que iran en pos
533
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Jehov, y guardaran sus mandamientos, y sus testimonios, y sus estatutos, con todo el corazn
y con toda el alma, y que cumpliran las palabras de la alianza que estaban escritas en aquel libro.
Y todo el pueblo confirm el pacto.
4
Entonces mand el rey al sumo sacerdote Hilcas, y los
sacerdotes de segundo orden, y los guardianes de la puerta, que sacasen del templo de Jehov
todos los vasos que haban sido hechos para Baal, y para el bosque, y para toda la milicia del cielo;
y quemlos fuera de Jerusalem en el campo de Cedrn, hizo llevar las cenizas de ellos Beth-el.
5
Y quit los Camoreos, que haban puesto los reyes de Jud para que quemasen perfumes en los
altos en las ciudades de Jud, y en los alrededores de Jerusalem; y asimismo los que quemaban
perfumes Baal, al sol y la luna, y los signos, y todo el ejrcito del cielo.
6
Hizo tambin sacar
el bosque fuera de la casa de Jehov, fuera de Jerusalem, al torrente de Cedrn, y quemlo en el
torrente de Cedrn, y tornlo en polvo, y ech el polvo de l sobre los sepulcros de los hijos del
pueblo.
7
Adems derrib las casas de los sodomitas que estaban en la casa de Jehov, en las cuales
tejan las mujeres pabellones para el bosque.
8
E hizo venir todos los sacerdotes de las ciudades de
Jud, y profan los altos donde los sacerdotes quemaban perfumes, desde Gabaa hasta Beer-seba;
y derrib los altares de las puertas que estaban la entrada de la puerta de Josu, gobernador de la
ciudad, que estaban la mano izquierda, la puerta de la ciudad.
9
Empero los sacerdotes de los
altos no suban al altar de Jehov en Jerusalem, mas coman panes sin levadura entre sus hermanos.
10
Asimismo profan Topheth, que est en el valle del hijo de Hinnom, porque ninguno pasase
su hijo su hija por fuego Moloch.
11
Quit tambin los caballos que los reyes de Jud haban
dedicado al sol la entrada del templo de Jehov, junto la cmara de Nathan-melech eunuco, el
cual tena cargo de los ejidos; y quem al fuego los carros del sol.
12
Derrib adems el rey los
altares que estaban sobre la techumbre de la sala de Achz, que los reyes de Jud haban hecho, y
los altares que haba hecho Manass en los dos atrios de la casa de Jehov; y de all corri y arroj
el polvo en el torrente de Cedrn.
13
Asimismo profan el rey los altos que estaban delante de
Jerusalem, la mano derecha del monte de la destruccin, los cuales Salomn rey de Israel haba
edificado Astharoth, abominacin de los Sidonios, y Chmos abominacin de Moab, y Milcom
abominacin de los hijos de Ammn.
14
Y quebr las estatuas, y tal los bosques, hinchi el
lugar de ellos de huesos de hombres.
15
Igualmente el altar que estaba en Beth-el, y el alto que
haba hecho Jeroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar Israel, aquel altar y el alto destruy; y
quem el alto, y lo torn en polvo, y puso fuego al bosque.
16
Y volvise Josas, y viendo los
sepulcros que estaban all en el monte, envi y sac los huesos de los sepulcros, y quemlos sobre
el altar para contaminarlo, conforme la palabra de Jehov que haba profetizado el varn de Dios,
el cual haba anunciado estos negocios.
17
Y despus dijo: Qu ttulo es este que veo? Y los de
534
Anonymous Spanish Bible (RV)
la ciudad le respondieron: Este es el sepulcro del varn de Dios que vino de Jud, y profetiz estas
cosas que t has hecho sobre el altar de Beth-el.
18
Y l dijo: Dedjadlo; ninguno mueva sus huesos:
y as fueron preservados sus huesos, y los huesos del profeta que haba venido de Samaria.
19
Y
todas las casas de los altos que estaban en las ciudades de Samaria, las cuales haban hecho los
reyes de Israel para provocar ira, quitlas tambin Josas, hizo de ellas como haba hecho en
Beth-el.
20
Mat adems sobre los altares todos los sacerdotes de los altos que all estaban, y
quem sobre ellos huesos de hombres, y volvise Jerusalem.
21
Entonces mand el rey todo el
pueblo, diciendo: Haced la pascua Jehov vuestro Dios, conforme lo que est escrito en el libro
de esta alianza.
22
No fu hecha tal pascua desde los tiempos de los jueces que gobernaron Israel,
ni en todos los tiempos de los reyes de Israel, y de los reyes de Jud.
23
A los diez y ocho aos del
rey Josas fu hecha aquella pascua Jehov en Jerusalem.
24
Asimismo barri Josas los pythones,
adivinos, y terapheos, y todas las abominaciones que se vean en la tierra de Jud y en Jerusalem,
para cumplir las palabras de la ley que estaban escritas en el libro que el sacerdote Hilcas haba
hallado en la casa de Jehov.
25
No hubo tal rey antes de l que se convirtiese Jehov de todo su
corazn, y de toda su alma, y de todas su fuerzas, conforme toda la ley de Moiss; ni despus de
l naci otro tal.
26
Con todo eso, no se volvi Jehov del ardor de su grande ira, con que se haba
encendido su enojo contra Jud, por todas las provocaciones con que Manass le haba irritado.
27
Y dijo Jehov: Tambin he de quitar de mi presencia Jud, como quit Israel, y abominar
esta ciudad que haba escogido, Jerusalem, y la casa de la cual haba yo dicho: Mi nombre ser
all.
28
Lo dems de los hechos de Josas, y todas las cosas que hizo, no est todo escrito en el
libro de las crnicas de los reyes de Jud?
29
En aquellos das Faran Necho rey de Egipto subi
contra el rey de Asiria al ro Eufrates, y sali contra l el rey Josas; pero aqul as que le vi, matlo
en Megiddo.
30
Y sus siervos lo pusieron en un carro, y trajronlo muerto de Megiddo Jerusalem,
y sepultronlo en su sepulcro. Entonces el pueblo de la tierra tom Joachz hijo de Josas, y
ungironle y pusironlo por rey en lugar de su padre.
31
De veintitrs aos era Joachz cuando
comenz reinar, y rein tres meses en Jerusalem. El nombre de su madre fu Amutal, hija de
Jeremas de Libna.
32
Y l hizo lo malo en ojos de Jehov, conforme todas las cosas que sus
padres haban hecho.
33
Y echlo preso Faran Necho en Ribla en la provincia de Hamath, reinando
l en Jerusalem; impuso sobre la tierra una multa de cien talentos de plata, y uno de oro.
34
Entonces Faran Necho puso por rey Eliacim hijo de Josas, en lugar de Josas su padre, y
535
Anonymous Spanish Bible (RV)
mudle el nombre en el de Joacim; y tom Joachz, y llevlo Egipto, y muri all.
35
Y Joacim
pag Faran la plata y el oro; mas hizo apreciar la tierra para dar el dinero conforme al
mandamiento de Faran, sacando la plata y oro del pueblo de la tierra, de cada uno segn la
estimacin de su hacienda, para dar Faran Necho.
36
De veinticinco aos era Joacim cuando
comenz Reinar, y once aos rein en Jerusalem. El nombre de su madre fu Zebuda hija de
Pedaia, de Ruma.
37
E hizo lo malo en ojos de Jehov, conforme todas las cosas que sus padres
haban hecho.
Chapter 24
1
EN su tiempo subi Nabucodonosor rey de Babilonia, al cual sirvi Joacim tres aos; volvise
luego, y se rebel contra l.
2
Jehov empero envi contra l tropas de Caldeos, y tropas de Siros,
y tropas de Moabitas, y tropas de Ammonitas; los cuales envi contra Jud para que la destruyesen,
conforme la palabra de Jehov que haba hablado por sus siervos los profetas.
3
Ciertamente vino
esto contra Jud por dicho de Jehov, para quitarla de su presencia, por los pecados de Manass,
conforme todo lo que hizo;
4
Asimismo por la sangre inocente que derram, pues hinchi
Jerusalem de sangre inocente: Jehov por tanto, no quiso perdonar.
5
Lo dems de los hechos de
Joacim, y todas las cosas que hizo, no est escrito en el libro de las crnicas de los reyes de Jud?
6
Y durmi Joacim con sus padres, y rein en su lugar Joachn su hijo.
7
Y nunca ms el rey de
Egipto sali de su tierra: porque el rey de Babilonia le tom todo lo que era suyo, desde el ro de
Egipto hasta el ro de Eufrates.
8
De dieciocho aos era Joachn cuando comenz reinar, y rein
en Jerusalem tres meses. El nombre de su madre fu Neusta hija de Elnathn, de Jerusalem.
9
E
hizo lo malo en ojos de Jehov, conforme todas las cosas que haba hecho su padre.
10
En aquel
tiempo subieron los siervos de Nabucodonosor rey de Babilonia contra Jerusalem y la ciudad fu
cercada.
11
Vino tambin Nabucodonosor rey de Babilonia contra la ciudad, cuando sus siervos la
tenan cercada.
12
Entonces sali Joachn rey de Jud al rey de Babilonia, l, y su madre, y sus
siervos, y sus prncipes, y sus eunucos: y prendilo el rey de Babilonia en el octavo ao de su
reinado.
13
Y sac de all todos los tesoros de la casa de Jehov, y los tesoros de la casa real, y
quebr en piezas todos los vasos de oro que haba hecho Salomn rey de Israel en la casa de Jehov,
como Jehov haba dicho.
14
Y llev en cautiverio toda Jerusalem, todos los prncipes, y todos
536
Anonymous Spanish Bible (RV)
los hombres valientes, hasta diez mil cautivos, y todos los oficiales y herreros; que no qued
nadie, excepto los pobres del pueblo de la tierra.
15
Asimismo trasport Joachn Babilonia, y
la madre del rey, y las mujeres del rey, y sus eunucos, y los poderosos de la tierra; cautivos
los llev de Jerusalem Babilonia.
16
A todos los hombre de guerra, que fueron siete mil, y los
oficiales y herrreros, que fueron mil, y todos los valientes para hacer la guerra, llev cautivos el
rey de Babilonia.
17
Y el rey de Babilonia puso por rey en lugar de Joachn Mathanas su to, y
mudle el nombre en el de Sedecas.
18
De veintin aos era Sedecas cuando comenz reinar,
y rein en Jerusalem once aos. El nombre de su madre fu Amutal hija de Jeremas, de Libna.
19
E hizo lo malo en ojos de Jehov, conforme todo lo que haba hecho Joacim.
20
Fu pues la
ira de Jehov contra Jerusalem y Jud, hasta que los ech de su presencia. Y Sedecas se rebel
contra el rey de Babilonia.
Chapter 25
1
Y ACONTECIO los nueve aos de su reinado, en el mes dcimo, los diez del mes, que
Nabucodonosor rey de Babilonia vino con todo su ejrcito contra Jerusalem, y cercla; y levantaron
contra ella ingenios alrededor.
2
Y estuvo la ciudad cercada hasta el undcimo ao del rey Sedecas.
3
A los nueve del mes prevaleci el hambre en la ciudad, que no hubo pan para el pueblo de la tierra.
4
Abierta ya la ciudad, huyeron de noche todos los hombres de guerra por el camino de la puerta
que estaba entre los dos muros, junto los huertos del rey, estando los Caldeos alrededor de la
ciudad; y el rey se fu camino de la campia.
5
Y el ejrcito de los Caldeos sigui al rey, y tomlo
en las llanuras de Jeric, habindose esparcido de l todo su ejrcito.
6
Tomado pues el rey, trajronle
al rey de Babilonia Ribla, y profirieron contra l sentencia.
7
Y degollaron los hijos de Sedecas
en presencia suya; y Sedecas sacaron los ojos, y atado con cadenas llevronlo Babilonia.
8
En
el mes quinto, los siete del mes, siendo el ao diecinueve de Nabucodonosor rey de Babilonia,
vino Jerusalem Nabuzaradn, capitn de los de la guardia, siervo del rey de Babilonia.
9
Y quem
la casa de Jehov, y la casa del rey, y todas las casas de Jerusalem; y todas las casas de los prncipes
quem fuego.
10
Y todo el ejrcito de los Caldeos que estaba con el capitn de la guardia, derrib
los muros de Jerusalem alrededor.
11
Y los del pueblo que haban quedado en la ciudad, y los
que se haban juntado al rey de Babilonia, y los que haban quedado del vulgo, trasportlo
537
Anonymous Spanish Bible (RV)
Nabuzaradn, capitn de los de la guardia.
12
Mas de los pobres de la tierra dej Nabuzaradn,
capitn de los de la guardia, para que labrasen las vias y las tierras.
13
Y quebraron los Caldeos
las columnas de bronce que estaban en la casa de Jehov, y las basas, y el mar de bronce que estaba
en la casa de Jehov, y llevaron el metal de ello Babilonia.
14
Llevronse tambin los calderos,
y las paletas, y las tenazas, y los cucharones, y todos los vasos de metal con que ministraban.
15
Incensarios, cuencos, los que de oro, en oro, y los que de plata, en plata, todo lo llev el capitn
de los de la guardia;
16
Las dos columnas, un mar, y las basas que Salomn haba hecho para la
casa de Jehov: no haba peso de todos estos vasos.
17
La altura de la una columna era diez y ocho
codos y tena encima un capitel de bronce, y la altura del capitel era de tres codos; y sobre el capitel
haba un enredado y granadas alrededor, todo de bronce: y semejante obra haba en la otra columna
con el enredado.
18
Tom entonces el capitn de los de la guardia Saraas primer sacerdote, y
Sophonas segundo sacerdote, y tres guardas de la vajilla;
19
Y de la ciudad tom un eunuco, el
cual era maestre de campo, y cinco varones de los continuos del rey, que se hallaron en la ciudad;
y al principal escriba del ejrcito, que haca la resea de la gente del pas; y sesenta varones del
pueblo de la tierra, que se hallaron en la ciudad.
20
Estos tom Nabuzaradn, capitn de los de la
guardia, y llevlos Ribla al rey de Babilonia.
21
Y el rey de Babilonia los hiri y mat en Ribla,
en tierra de Hamath. As fu trasportado Jud de sobre su tierra.
22
Y al pueblo que Nabucodonosor
rey de Babilonia dej en tierra de Jud, puso por gobernador Gedalas, hijo de Ahicam hijo de
Saphn.
23
Y oyendo todos los prncipes del ejrcito, ellos y su gente, que el rey de Babilonia haba
puesto por gobernador Gedalas, vinironse l en Mizpa, es saber, Ismael hijo de Nathanas,
y Johann hijo de Carea, y Saraa hijo de Tanhumet Netofatita, y Jaazanas hijo de Maachti, ellos
con los suyos.
24
Entonces Gedalas les hizo juramento, ellos y los suyos, y djoles: No temis
de ser siervos de los Caldeos; habitad en la tierra, y servid al rey de Babilonia, y os ir bien.
25
Mas
en el mes sptimo vino Ismael hijo de Nathanas, hijo de Elisama, de la estirpe real, y con l diez
varones, hirieron Gedalas, y muri: y tambin los Judos y Caldeos que estaban con l en
Mizpa.
26
Y levantndose todo el pueblo, desde el menor hasta el mayor, con los capitanes del
ejrcito, furonse Egipto por temor de los Caldeos.
27
Y aconteci los treinta y siete aos de la
trasportacin de Joachn rey de Jud, en el mes duodcimo, los veinte y siete del mes, que
Evil-merodach rey de Babilonia, en el primer ao de su reinado, levant la cabeza de Joachn rey
de Jud, sacndolo de la casa de la crcel;
28
Y hablle bien, y puso su asiento sobre el asiento de
538
Anonymous Spanish Bible (RV)
los reyes que con l estaban en Babilonia.
29
Y mudle los vestidos de su prisin, y comi siempre
delante de l todos los das de su vida.
30
Y fule diariamente dada su comida de parte del rey de
continuo, todos los das de su vida.
1 Chronicles
Chapter 1
1
ADAM, Seth, Enos,
2
Cainn, Mahalaleel, Jared,
3
Enoch, Mathusalem, Lamech,
4
No, Sem,
Chm, y Japhet.
5
Los hijos de Japhet: Gomer, Magog, Dadai, Javn, Tubal, Mesec, y Thiras.
6
Los
hijos de Gomer: Askenaz, Riphath, y Thogorma.
7
Los hijos de Javn: Elisa, Tharsis, Chthim, y
Dodanim.
8
Los hijos de Chm: Chs, Misraim, Phuth, y Canan.
9
Los hijos de Chs: Seba, Havila,
Sabtha, Raema, y Sabtech. Y los hijos de Raema: Seba y Dedn.
10
Chs engendr Nimrod:
ste comenz ser poderoso en la tierra.
11
Misram engendr Ludim, Ananim, Laabim, Nephtuim,
12
Phetrusim y Casluim: de stos salieron los Filisteos, y los Caphtoreos.
13
Canan engendr
Sidn, su primognito;
14
Y al Hetheo, y al Jebuseo, y al Amorrheo, y al Gergeseo;
15
Y al Heveo,
y al Araceo, y al Sineo;
16
Al Aradeo, y al Samareo, y al Hamatheo.
17
Los hijos de Sem: Elam,
Assur, Arphaxad, Lud, Aram, Hus, Hul, Gether, y Mesec.
18
Arphaxad engendr Sela, y Sela
engendr Heber.
19
Y Heber nacieron dos hijos: el nombre del uno fu Peleg, por cuanto en
sus das fu dividida la tierra; y el nombre de su hermano fu Joctn.
20
Y Joctn engendr
Elmodad, Seleph, Asarmaveth, y Jera,
21
A Adoram tambin, Uzal, Dicla,
22
Hebal, Abimael,
Seba,
23
Ophir, Havila, y Jobab: todos hijos de Joctn.
24
Sem, Arphaxad, Sela,
25
Heber, Peleg,
Reu,
26
Serug, Nachr, Thare,
27
Y Abram, el cual es Abraham.
28
Los hijos de Abraham: Isaac
Ismael.
29
Y estas son sus descendencias: el primognito de Ismael, Nabajoth; despus Cedar,
Adbeel, Misam,
30
Misma, Duma, Maasa, Hadad, Thema, Jetur, Naphis, y Cedma. Estos son los
hijos de Ismael.
31
Y Cethura, concubina de Abraham, pari Zimram, Jocsn, Medn, Madin,
539
Anonymous Spanish Bible (RV)
Isbac, y Sa.
32
Los hijos de Jobsn: Seba y Dedn.
33
Los hijos de Madin: Epha, Epher, Henoch,
Abida, y Eldaa; todos estos fueron hijos de Cethura.
34
Y Abraham engendr Isaac: y los hijos
de Isaac fueron Esa Israel.
35
Los hijos de Esa: Eliphas, Rehuel, Jeus, Jalam, y Cora.
36
Los
hijos de Eliphas: Themn, Omar, Sephi, Hatham, Chnas, Timna, y Amalec.
37
Los hijos de Rehuel:
Nahath, Zera, Samma, y Mizza.
38
Los hijos de Seir: Lotn, Sobal, Siben, Ana, Disn, Eser, y
Disn.
39
Los hijos de Lotn: Hori, y Homam: y Timna fu hermana de Lotn.
40
Los hijos de
Sobal: Alian, Manahach, Ebal, Sephi y Oman. Los hijos de Sibehom: Aia, y Ana.
41
Disn fu
hijo de Ana: y los hijos de Disn; Hamrn, Hesbn, Ithran y Chrn.
42
Los hijos de Eser: Bilham,
Zaavn, y Jaacn. Los hijos de Disn: Hus y Arn.
43
Y estos son los reyes que reinaron en la tierra
de Edom, antes que reinase rey sobre los hijos de Israel Belah, hijo de Beor; y el nombre de su
ciudad fu Dinaba.
44
Y muerto Belah, rein en su lugar Jobab, hijo de Zera, de Bosra.
45
Y muerto
Jobab rein en su lugar Husam, de la tierra de los Themanos.
46
Muerto Husam, rein en su lugar
Adad, hijo de Bedad, el cual hiri Madin en la campaa de Moab: y el nombre de su ciudad fu
Avith.
47
Muerto Adad, rein en su lugar Samla, de Masreca.
48
Muerto tambin Samla, rein en
su lugar Sal de Rehoboth, que est junto al ro.
49
Y muerto Sal, rein en su lugar Baal-hann,
hijo de Achbor.
50
Y muerto Baal-hann, rein en su lugar Adad, el nombre de cuya ciudad fu
Pai; y el nombre de su mujer Meetabel, hija de Matred, y sta de Mezaab.
51
Muerto Adad,
sucedieron los duques en Edom: el duque Timna, el duque Alia, el duque Jetheth,
52
El duque
Oholibama, el duque Ela, el duque Phinn,
53
El duque Chnaz, el duque Themn, el duque Mibzar,
54
El duque Magdiel, el duque Iram. Estos fueron los duques de Edom.
Chapter 2
1
ESTOS son los hijos de Israel: Rubn, Simen, Lev, Jud, Issachr, Zabuln,
2
Dan, Jos,
Benjamn, Nephtal, Gad, y Aser.
3
Los hijos de Jud: Er, Onn, y Sela. Estos tres le nacieron de
la hija de Sua, Cananea. Y Er, primognito de Jud, fu malo delante de Jehov; y matlo.
4
Y
540
Anonymous Spanish Bible (RV)
Thamar su nuera le pari Phares y Zara. Todos los hijos de Jud fueron cinco.
5
Los hijos de
Phares: Hesrn y Hamul.
6
Y los hijos de Zara: Zimri, Ethn, Hemn, y Calcol, y Darda; en todos
cinco.
7
Hijo de Chrmi fu Achr, el que alborot Israel, porque prevaric en el anatema.
8
Azara
fu hijo de Ethn.
9
Los hijos que nacieron Hesrn: Jerameel, Ram, y Chlubai.
10
Y Ram
engendr Aminadab; y Aminadab engendr Nahasn, prncipe de los hijos de Jud;
11
Y
Nahasn engendr Salma, y Salma engendr Booz;
12
Y Booz engendr Obed, y Obed
engendr Isa;
13
E Isa engendr Eliab, su primognito, y el segundo Abinadab, y Sima el
tercero;
14
El cuarto Nathanael, el quinto Radai;
15
El sexto Osem, el sptimo David:
16
De los
cuales Sarvia y Abigail fueron hermanas. Los hijos de Sarvia fueron tres: Abisai, Joab, y Asael.
17
Abigail engendr Amasa, cuyo padre fu Jether Ismaelita.
18
Caleb hijo de Hesrn engendr
Jerioth de su mujer Azuba. Y los hijos de ella fueron Jeser, Sobad, y Ardn.
19
Y muerta Azuba,
tom Caleb por mujer Ephrata, la cual le pari Hur.
20
Y Hur engendr Uri, y Uri engendr
Bezaleel.
21
Despus entr Hesrn la hija de Machr padre de Galaad, la cual tom siendo l
de sesenta aos, y ella le pari Segub.
22
Y Segub engendr Jair, el cual tuvo veintitrs ciudades
en la tierra de Galaad.
23
Y Gesur y Aram tomaron las ciudades de Jair de ellos, y Cenath con
sus aldeas, sesenta lugares. Todos estos fueron de los hijos de Machr padre de Galaad.
24
Y muerto
Hesrn en Caleb de Ephrata, Abia mujer de Hesrn le pari Ashur padre de Tecoa.
25
Y los hijos
de Jerameel primognito de Hesrn fueron Ram su primognito, Buna, Orem, Osem, y Acha.
26
Y
tuvo Jerameel otra mujer llamada Atara, que fu madre de Onam.
27
Y los hijos de Ram primognito
de Jerameel fueron Maas, Jamn, y Acar.
28
Y los hijos de Onam fueron Sammai, y Jada. Los hijos
de Sammai: Nadab, y Abisur.
29
Y el nombre de la mujer de Abisur fu Abihail, la cual le pari
Abn, y Molib.
30
Y los hijos de Nadab: Seled y Aphaim. Y Seled muri sin hijos.
31
E Isi fu
hijo fu hijo de Aphaim; y Sesam, hijo de Isi; hijo de Sesam, Alai.
32
Los hijos de Jada hermano
de Simmai: Jether y Jonathn. Y muri Jether sin hijos.
33
Y los hijos de Jonathn: Peleth, y Zaza.
Estos fueron los hijos de Jerameel.
34
Y Sesn no tuvo hijos, sino hijas.
35
Y tuvo Sesn un siervo
541
Anonymous Spanish Bible (RV)
Egipcio, llamado Jarha, al cual di Sesn por mujer su hija; y ella le pari Athai.
36
Y Athai
engendr Nathn, y Nathn engendr Zabad:
37
Y Zabad engendr Ephlal, y Ephlal engendr
Obed;
38
Y Obed engendr Jeh, y Jeh engendr Azaras;
39
Y Azaras engendr Heles,
Heles engedr Elasa;
40
Elasa engendr Sismai, y Sismai engendr Sallum;
41
Y Sallum
engendr Jecama, y Jecama engendr Elisama.
42
Los hijos de Caleb hermano de Jerameel
fueron Mesa su primognito, que fu el padre de Ziph; y los hijos de Maresa padre de Hebrn.
43
Y los hijos de Hebrn: Core, y Thaphua, y Recem, y Sema.
44
Y Sema engendr Raham, padre
de Jorcaam; y Recem engendr Sammai.
45
Man fu hijo de Sammai, y Man padre de Beth-zur.
46
Y Epha, concubina de Caleb, le pari Harn, y Mosa, y Gazez. Y Harn engendr Gazez.
47
Y los hijos de Joddai: Regem, Jotham, Gesn, Pelet, Epho, y Saaph.
48
Maach, concubina de
Caleb, le pari Sebet, y Thirana.
49
Y tambin le pari Saaph padre de Madmannah, y Seva
padre de Macbena, y padre de Ghiba. Y Achsa fu hija de Caleb.
50
Estos fueron los hijos de Caleb,
hijo de Hur, primognito de Ephrata: Sobal, padre de Chriath-jearim;
51
Salma, padre de
Beth-lehem; Hareph, padre de Beth-gader.
52
Y los hijos de Sobal padre de Chriath-jearim fueron
Haroeh, la mitad de los Manahethitas.
53
Y las familias de Chriath-jearim fueron los Ithreos, y los
Phuteos, y los Samatheos, y los Misraiteos; de los cuales salieron los Soratitas, y los Estaolitas.
54
Los hijos de Salma: Beth-lehem, y los Nethophatitas, los cuales son las coronas de la casa de
Joab, y de la mitad de los Manahethitas, los Soraitas.
55
Y las familias de los escribas, que moraban
en Jabes, fueron los Thiratheos, Simatheos, Sucatheos; los cuales son los Cineos que vinieron de
Hamath, padre de la casa de Rechb.
Chapter 3
1
ESTOS son los hijos de David, que le nacieron en Hebrn: Amnn el primognito, de Achnoam
Jezreelita; el segundo Daniel, de Abigail de Carmelo;
2
El tercero, Absalom, hijo de Maach hija
de Talmai rey de Gesur; el cuarto, Adonas hijo de Aggith;
3
El quinto, Sephatas, de Abithal; el
sexto, Itream, de Egla su mujer.
4
Estos seis le nacieron en Hebrn, donde rein siete aos y seis
542
Anonymous Spanish Bible (RV)
meses: y en Jerusalem rein treinta y tres aos.
5
Estos cuatro le nacieron en Jerusalem: Simma,
Sobab, Nathn, y Salomn, de Beth-sua hija de Ammiel.
6
Y otros nueve: Ibaar, Elisama, y Eliphelet,
7
Noga, Nepheg, y Japhia.
8
Elisama, Eliada, y Eliphelet.
9
Todos estos fueron los hijos de David,
sin los hijos de las concubinas. Y Thamar fu hermana de ellos.
10
Hijo de Salomn fu Roboam,
cuyo hijo fu Aba, del cual fu hijo Asa, cuyo hijo fu Josaphat;
11
De quien fu hijo Joram, cuyo
hijo fu Ochzias, hijo del cual fu Joas;
12
Del cual fu hijo Amasas, cuyo hijo fu Azaras,
hijo de ste Jotham;
13
E hijo del cual fu Achz, del que fu hijo Ezechas, cuyo hijo fu Manass;
14
Del cual fu hijo Amn, cuyo hijo fu Josas.
15
Y los hijos de Josas: Johann su primognito,
el segundo Joacim, el tercero Sedecas, el cuarto Sallum.
16
Los hijos de Joacim: Jechnas su hijo,
hijo del cual fu Sedecas.
17
Y los hijos de Jechnas: Asir, Salathiel,
18
Mechiram, Pedaa,
Seneaser, y Jecama, Hosama, y Nedaba.
19
Y los hijos de Pedaa: Zorobabel, y Simi. Y los hijos
de Zorobabel: Mesullam, Hananas, y Selomith su hermana.
20
Y de Mesullam: Hasuba, Ohel, y
Berechas, Hasada, y Jusabhesed; cinco en todos.
21
Los hijos de Hananas: Pelatas, y Jesaas,
hijo de Rephaas, hijo de Arnn, hijo de Obdas, hijo de Sechnas.
22
Hijo de Sechnas: Hattus,
Igheal, Barias, Nearas, y Saphat; seis.
23
Los hijos de Nearas fueron estos tres: Elioenai, Ezechas,
y Azricam.
24
Los hijos de Elioenai fueron estos siete: Odavias, Eliasib, Pelaas, Accub, Johann,
Dalaas, y Anani.
Chapter 4
1
LOS hijos de Jud: Phares, Hesrn, Carmi, Hur, y Sobal.
2
Y Reaas hijo de Sobal, engendr
Jahath; y Jahath engendr Ahumai y Laad. Estas son las familias de los Sorathitas.
3
Y estas
son las del padre de Etham: Jezreel, Isma, Ibdas. Y el nombre de su hermana fu Haslelponi.
4
Y
Penuel fu padre de Gedor, y Ezer padre de Husa. Estos fueron los hijos de Hur, primognito de
Ephrata, padre de Beth-lehem.
5
Y Asur padre de Tecoa tuvo dos mujeres, saber, Helea, y Naara.
6
Y Naara le pari Auzam, y Hepher, Themeni, y Ahastari. Estos fueron los hijos de Naara.
543
Anonymous Spanish Bible (RV)
7
Y los hijos de Helea: Sereth, Jesohar, Ethnn.
8
Y Cos engendr Anob, y Sobeba, y la familia
de Aharhel hijo de Arum.
9
Y Jabes fu ms ilustre que sus hermanos, al cual su madre llam Jabes,
diciendo: Por cuanto le par en dolor.
10
E invoc Jabes al Dios de Israel, diciendo: Oh si me dieras
bendicin, y ensancharas mi trmino, y si tu mano fuera conmigo, y me libraras de mal, que no me
dae! E hizo Dios que le viniese lo que pidi.
11
Y Caleb hermano de Sua engendr Machr, el
cual fu padre de Esthn.
12
Y Esthn engendr Beth-rapha, Phasea, y Tehinna, padre de la
ciudad de Naas: estos son los varones de Rech.
13
Los hijos de Cenes: Othniel, y Seraiah. Los
hijos de Othniel: Hathath,
14
Y Maonathi, el cual engendr , Ophra: y Seraiah engendr Joab,
padre de los habitantes en el valle llamado de Carisim, porque fueron artfices.
15
Los hijos de
Caleb hijo de Jephone: Iru, Ela, y Naham; hijo de Ela, fu Cenez.
16
Los hijos de Jaleleel: Zip,
Ziphas, Tirias, y Asareel.
17
Y los hijos de Ezra: Jeter, Mered, Epher, y Jaln: tambin engendr
Mariam, y Sammai, y Isba, padre de Esthemoa.
18
Y su mujer Judaa le pari Jered padre de
Gedor, y Heber padre de Soch, y Icuthiel padre de Zanoa. Estos fueron los hijos de Bethia hija
de Faran, con la cual cas Mered.
19
Y los hijos de la mujer de Odas, hermana de Naham, fueron
el padre de Keila de Garmi, y Esthemoa de Maachti.
20
Y los hijos de Simn: Amnn, y Rinna,
hijo de Hann, y Tiln. Y los hijos de Isi: Zoheth, y Benzoheth.
21
Los hijos de Sela, hijo de Jud:
Er, padre de Lech, y Laada, padre de Maresa, y de la familia de la casa del oficio del lino en la
casa de Asbea;
22
Y Joacim, y los varones de Chzeba, y Joas, y Saraph, los cuales moraron en
Moab, y Jasubi-lehem, que son palabras antiguas.
23
Estos fueron alfareros y se hallaban en medio
de plantos y cercados, los cuales moraron all con el rey en su obra.
24
Los hijos de Simen:
Nemuel, Jamn, Jarib, Zera, Sal;
25
Tambin Sallum su hijo, Mibsam su hijo, y Misma su hijo.
26
Los hijos de Misma: Hamuel su hijo, Zachr su hijo, y Simi su hijo.
27
Los hijos de Simi fueron
diez y seis, y seis hijas: mas sus hermanos no tuvieron muchos hijos, ni multiplicaron toda su familia
como los hijos de Jud.
28
Y habitaron en Beer-seba, y en Molada, y en Hasar-sual,
29
Y en Bala,
y en Esem, y en Tholad,
30
Y en Bethuel, y en Horma, y en Siclag.
31
Y en Beth-marchboth, y
en Hasasusim, y en Beth-birai, y en Saaraim. Estas fueron sus ciudades hasta el reino de David.
32
Y sus aldeas fueron Etam, Ain, Rimmn, y Tochn, y Asn, cinco pueblos;
33
Y todos su villajes
544
Anonymous Spanish Bible (RV)
que estaban en contorno de estas ciudades hasta Baal. Esta fu su habitacin, y esta su descendencia.
34
Y Mesobab, y Jamlech, y Josas hijo de Amasas;
35
Joel, y Jeh hijo de Josibias, hijo de Seraah,
hijo de Aziel;
36
Y Elioenai, Jacoba, Jesohaa, Asaas, Adiel, Jesimiel, Benaas;
37
Y Ziza hijo de
Siphi, hijo de Alln, hijo de Jedaa, hijo de Simri, hijo de Semaas.
38
Estos por sus nombres son
los principales que vinieron en sus familias, y que fueron multiplicados muy mucho en las casas
de sus padres.
39
Y llegaron hasta la entrada de Gador hasta el oriente del valle, buscando pastos
para sus ganados.
40
Y hallaron gruesos y buenos pastos, y tierra ancha y espaciosa, y quieta y
reposada, porque los de Chm la habitaban de antes.
41
Y estos que han sido escritos por sus
nombres, vinieron en das de Ezechas rey de Jud, y desbarataron sus tiendas y estancias que all
hallaron, y destruyronlos, hasta hoy, y habitaron all en lugar de ellos; por cuanto haba all pastos
para sus ganados.
42
Y asimismo quinientos hombres de ellos, de los hijos de Simen, se fueron
al monte de seir, llevando por capitanes Pelata, y Nearas, y Rephaas, y Uzziel, hijos de
Isi;
43
E hirieron las reliquias que haban quedado de Amalec, y habitaon all hasta hoy.
Chapter 5
1
Y LOS hijos de Rubn, primognito de Israel, (porque l era el primognito, mas como viol
el lecho de su padre, sus derechos de primogenitura fueron dados los hijos de Jos, hijo de Israel;
y no fu contado por primognito.
2
Porque Jud fu el mayorazgo sobre sus hermanos, y el prncipe
de ellos: mas el derecho de primogenitura fu de Jos.)
3
Fueron pues los hijos de Rubn,
primognito de Israel: Enoch, Phallu, Esrn y Charmi.
4
Los hijos de Joel: Semaas su hijo, Gog
su hijo, Simi su hijo;
5
Mich su hijo, Recaa su hijo, Baal su hijo;
6
Beera su hijo, el cual fu
trasportado por Thiglath-pilneser rey de los Asirios. Este era principal de los Rubenitas.
7
Y sus
hermanos por sus familias, cuando eran contados en sus descendencias, tenan por prncipes Jeiel
y Zachras.
8
Y Bela hijo de Azaz, hijo de Sema, hijo de Joel, habit en Aroer hasta Nebo y
Baal-men.
9
Habit tambin desde el oriente hasta la entrada del desierto desde el ro Eufrates:
porque tena muchos ganados en la tierra de Galaad.
10
Y en los das de Sal trajeron guerra contra
los Agarenos, los cuales cayeron en su mano; y ellos habitaron en sus tiendas sobre toda la haz
545
Anonymous Spanish Bible (RV)
oriental de Galaad.
11
Y los hijos de Gad habitaron enfrente de ellos en la tierra de Basn hasta
Salca.
12
Y Joel fu el principal en Basn, el segundo Sephn, luego Janai, despus Saphat.
13
Y
sus hermanos, segn las familias de sus padres, fueron Michel, Mesullam, Seba, Jorai, Jachn,
Zia, y Heber; en todos siete.
14
Estos fueron los hijos de Abihail hijo de Huri, hijo de Jaroa, hijo
de Galaad, hijo de Michel, hijo de Jesia, hijo de Jaddo, hijo de Buz.
15
Tambin Ah, hijo de
Abdiel, hijo de Guni, fu principal en la casa de sus padres.
16
Los cuales habitaron en Galaad, en
Basn, y en sus aldeas, y en todos los ejidos de Sarn hasta salir de ellos.
17
Todos estos fueron
contados por sus generaciones en das de Jothn rey de Jud, y en das de Jeroboam rey de Israel.
18
Los hijos de Rubn, y de Gad, y la media tribu de Manass, hombres valientes, hombres que
traan escudo y espada, que entesaban arco, y diestros en guerra, en cuarenta y cuatro mil setecientos
y sesenta que salan batalla.
19
Y tuvieron guerra los Agarenos, y Jethur, y Naphis, y Nodab.
20
Y fueron ayudados contra ellos, y los Agarenos se dieron en sus manos, y todos los que con ellos
estaban; porque clamaron Dios en la guerra, y fules favorable, porque esperaron en l.
21
Y
tomaron sus ganados, cincuenta mil camellos, y doscientas cincuenta mil ovejas, dos mil asnos, y
cien mil personas.
22
Y cayeron muchos heridos, porque la guerra era de Dios; y habitaron en sus
lugares hasta la transmigracin.
23
Y los hijos de la media tribu de Manass habitaron en la tierra,
desde Basn hasta Baal-Hermn, y Senir y el monte de Hermn, multiplicados en gran manera.
24
Y estas fueron las cabezas de las casas de sus padres: Epher, Isi, y Eliel, Azriel, y Jeremas, y
Odavia, y Jadiel, hombres valientes y de esfuerzo, varones de nombre y cabeceras de las casas de
sus padres.
25
Mas se rebelaron contra el Dios de sus padres, y fornicaron siguiendo los dioses de
los pueblos de la tierra, los cuales haba Jehov quitado de delante de ellos.
26
Por lo cual el Dios
de Israel excit el espritu de Phul rey de los Asirios, y el espritu de Thiglath-pilneser rey de los
Asirios, el cual trasport los Rubenitas y Gaditas y la media tribu de Manass, y llevlos
Halad, y Habor y Ara, y al ro de Gozn, hasta hoy.
Chapter 6
1
LOS hijos de Lev: Gersn, Coath, y Merari.
2
Los hijos de Coath: Amram, Ishar, Hebrn y
Uzziel.
3
Los hijos de Amram: Aarn, Moiss, y Mariam. Los hijos de Aarn: Nadab, Abi, Eleazar,
546
Anonymous Spanish Bible (RV)
Ithamar.
4
Eleazar engendr Phinees, y Phinees engendr Abisua:
5
Y Abisua engendr
Bucci, y Bucci engendr Uzzi;
6
Y Uzzi engendr Zeraas, y Zeraas engendr Meraioth;
7
Y
Meraioth engendr Amaras, y Amaras engendr Achtob;
8
Y Achtob engendr Sadoc, y
Sadoc engendr Achmaas;
9
Y Achmaas engendr Azaras, y Azaras engendr Johann;
10
Y Johanan engendr Azaras, el que tuvo el sacerdocio en la casa que Salomn edific en
Jerusalem;
11
Y Azaras engendr Amaras, y Amaras engendr Achtob;
12
Y Achtob engendr
Sadoc, y Sadoc engendr Sallum;
13
Y Sallum engendr Hilcas, Hilcas engendr Azaras;
14
Y Azaras engendr Seraah, y Seraah, engendr Josadec.
15
Y Josadec fu cautivo cuando
Jehov trasport Jud y Jerusalem, por mano de Nabucodonosor.
16
Los hijos de Lev: Gersn,
Coath, y Merari.
17
Y estos son los nombres de los hijos de Gersn: Libni, y Simi.
18
Los hijos de
Coath: Amram, Ishar, Hebrn, y Uzziel.
19
Los hijos de Merari: Mahali, y Musi. Estas son las
familias de Lev, segn sus descendencias.
20
Gersn: Libni su hijo, Joath su hijo, Zimma su hijo.
21
Joab su hijo, Iddo su hijo, Zera su hijo, Jeothrai su hijo.
22
Los hijos de Coath: Aminadab su
hijo, Cor su hijo, Asir su hijo,
23
Elcana su hijo, Abiasaph su hijo, Asir su hijo,
24
Thahath su
hijo, Uriel su hijo, Uzzia su hijo, y Sal su hijo.
25
Los hijos de Elcana: Amasai, Achmoth, y
Elcana.
26
Los hijos de Elcana: Sophai su hijo, Nahath su hijo,
27
Eliab su hijo, Jeroham su hijo,
Elcana su hijo.
28
Los hijos de Samuel: el primognito Vasni, y Abas.
29
Los hijos de Merari:
Mahali, Libni su hijo, Simi su hijo, Uzza su hijo,
30
Sima su hijo, Hagga su hijo, Assa su hijo.
31
Estos son los que David di cargo de las cosas de la msica de la casa de Jehov, despus que
el arca tuvo reposo:
32
Los cuales servan delante de la tienda del tabernculo del testimonio en
cantares, hasta que Salomn edific la casa de Jehov en Jerusalem: despus estuvieron en su
ministerio segn su costumbre.
33
Estos pues con sus hijos asistan: de los hijos de Coath, Hemn
cantor, hijo de Joel, hijo de Samuel;
34
Hijo de Elcana, hijo de Jeroham, hijo de Eliel, hijo de Thoa;
35
Hijo de Suph, hijo de Elcana, hijo Mahath, hijo de Amasai;
36
Hijo de Elcana, hijo de Joel, hijo
de Azaras, hijo de Sophonas;
37
Hijo de Thahat, hijo de Asir, hijo de Abiasaph, hijo de Core;
547
Anonymous Spanish Bible (RV)
38
Hijo de Ishar, hijo de Coath, hijo de Lev, hijo de Israel.
39
Y su hermano Asaph, el cual estaba
su mano derecha: Asaph, hijo de Berachas, hijo de Sima;
40
Hijo de Michel, hijo de Baasas,
hijo de Malchas;
41
Hijo de Athanai, hijo de Zera, hijo de Adaia;
42
Hijo de Ethn, hijo de Zimm,
hijo de Simi;
43
Hijo de Jahat, hijo de Gersn, hijo de Lev.
44
Mas los hijos de Merari sus hermanos
estaban la mano siniestra, es saber, Ethn hijo de Chsi, hijo de Abdi, hijo de Maluch;
45
Hijo
de Hasabas, hijo de Amasas, hijo de Hilcas;
46
Hijo de Amasai, hijo de Bani, hijo de Semer;
47
Hijo de Mahali, hijo de Musi, hijo de Merari, hijo de Lev.
48
Y sus hermanos los Levitas fueron
puestos sobre todo el ministerio del tabernculo de la casa de Dios.
49
Mas Aarn y sus hijos
ofrecan perfume sobre el altar del holocausto, y sobre el altar del perfume, en toda la obra del lugar
santsimo, y para hacer las expiaciones sobre Israel, conforme todo lo que Moiss siervo de Dios
haba mandado.
50
Y los hijos de Aarn son estos: Eleazar su hijo, Phinees su hijo, Abisua su hijo;
51
Bucci su hijo, Uzzi su hijo, Zeraas su hijo;
52
Meraioth su hijo, Amaras su hijo, Achtob su
hijo;
53
Sadoc su hijo, Achmaas su hijo.
54
Y estas son sus habitaciones, conforme sus domicilios
y sus trminos, las de los hijos de Aarn por las familias de los Coathitas, porque de ellos fu la
suerte:
55
Les dieron pues Hebrn en tierra de Jud, y sus ejidos alrededor de ella.
56
Mas el
territorio de la ciudad y sus aldeas se dieron Caleb, hijo de Jephone.
57
Y los hijos de Aarn
dieron las ciudades de Jud de acogimiento, es saber, Hebrn, y Libna con sus ejidos;
58
A
Jathir, y Esthemoa con sus ejidos, y Hilem con sus ejidos, y Debir con sus ejidos:
59
A Asn
con sus ejidos, y Beth-semes con sus ejidos:
60
Y de la tribu de Benjamn, Geba, con sus ejidos,
y Alemeth con sus ejidos, y Anathoth con sus ejidos. Todas sus ciudades fueron trece ciudades,
repartidas por sus linajes.
61
A los hijos de Coath, que quedaron de su parentela, dieron diez ciudades
de la media tribu de Manass por suerte.
62
Y los hijos de Gersn, por sus linajes, dieron de la
tribu de Aser, y de la tribu de Nephtal, y de la tribu de Manass en Basn, trece ciudades.
63
Y
los hijos de Merari, por sus linajes, de la tribu de Rubn, y de la tribu de Gad, y de la tribu de
Zabuln, se dieron por suerte doce ciudades.
64
Y dieron los hijos de Israel los Levitas ciudades
con sus ejidos.
65
Y dieron por suerte de la tribu de los hijos de Jud, y de la tribu de los hijos de
Simen, y de la tribu de los hijos de Benjamn, las ciudades que nombraron por sus nombres.
66
Y
548
Anonymous Spanish Bible (RV)
los linajes de los hijos de Coath dieron ciudades con sus trminos de la tribu de Ephraim.
67
Y
dironles las ciudades de acogimiento, Sichm con sus ejidos en el monte de Ephraim, y Gezer
con sus ejidos,
68
Y Jocmeam con sus ejidos, y Beth-oron con sus ejidos,
69
Y Ajaln con
sus ejidos, y Gath-rimmn con sus ejidos.
70
De la media tribu de Manass, Aner con sus ejidos,
y Bilam con sus ejidos, para los del linaje de los hijos de Coath que haban quedado.
71
Y los
hijos de Gersn dieron de la familia de la media tribu de Manass, Golan en Basn con sus ejidos
y Astaroth con sus ejidos;
72
Y de la tribu de Issachr, Cedes con sus ejidos, Dobrath con sus
ejidos,
73
Y Ramoth con sus ejidos, y Anem con sus ejidos;
74
Y de la tribu de Aser Masal
con sus ejidos, y Abdn con sus ejidos,
75
Y Ucoc con sus ejidos, y Rehob con sus ejidos.
76
Y de la tribu de Nephtal, Cedes en Galilea con sus ejidos, y Ammn con sus ejidos,
Chriath-jearim con sus ejidos.
77
Y los hijos de Merari que haban quedado, dieron de la tribu
de Zabuln Rimmono con sus ejidos, y Thabor con sus ejidos;
78
Y de la otra parte del Jordn
de Jeric, al oriente del Jordn, dieron, de la tribu de Rubn, Beser en el desierto con sus ejidos;
y Jasa con sus ejidos.
79
Y Chdemoth con sus ejidos, y Mephaath con sus ejidos;
80
Y de la
tribu de Gad, Ramot en Galaad con sus ejidos, y Mahanaim con sus ejidos,
81
Y Hesbn con
sus ejidos, y Jacer con sus ejidos.
Chapter 7
1
LOS hijos de Issachr, cuatro: Thola, Pha, Jabsub, y Simrn.
2
Los hijos de Thola: Uzzi,
Rephaas, Jeriel, Jamai, Jibsam y Samuel, cabezas en las familias de sus padres. De Thola fueron
contados por sus linajes en el tiempo de David, veintids mil seiscientos hombres muy valerosos.
3
Hijo de Uzzi fu Izrahas; y los hijos de Izrahas: Michel, Obadas, Joel, Isas: todos, cinco
prncipes.
4
Y haba con ellos en sus linajes, por las familias de sus padres, treinta y seis mil hombres
de guerra: por que tuvieron muchas mujeres hijos.
5
Y sus hermanos por todas las familias de
Issachr, contados todos por sus genealogas, eran ochenta y siete mil hombres valientes en extremo.
6
Los hijos de Benjamn fueron tres: Bela, Bechr, y Jediael.
7
Los hijos de Bela: Esbon, Uzzi,
Uzziel, Jerimoth, Iri; cinco cabezas de casas de linajes, hombres de gran valor, y de cuya
549
Anonymous Spanish Bible (RV)
descendencia fueron contados veintids mil treinta y cuatro.
8
Los hijos de Bechr: Zemira, Joas,
Eliezer, Elioenai, Omri, Jerimoth, Abas, Anathoth y Alemeth; todos estos fueron hijos de Bechr.
9
Y contados por sus descendencias, por sus linajes, los que eran cabezas de sus familias, resultaron
veinte mil y doscientos hombres de grande esfuerzo.
10
Hijo de Jediael fu Bilhn; y los hijos de
Bilhn: Jebs, Benjamn, Aod, Chnaana, Zethn, Tharsis, y Ahisahar.
11
Todos estos fueron hijos
de Jediael, cabezas de familias, hombres muy valerosos, diecisiete mil y doscientos que salan
combatir en la guerra.
12
Y Suppim y Huppim fueron hijos de Hir: y Husim, hijo de Aher.
13
Los
hijos de Nephtal: Jaoel, Guni, Jezer, y Sallum, hijos de Bilha.
14
Los hijos de Manass: Asriel, el
cual le pari su concubina la Sira: (la cual tambin le pari Machr, padre de Galaad:
15
Y Machr
tom por mujer la hermana de Huppim y Suppim, cuya hermana tuvo por nombre Maach:) y el
nombre del segundo fu Salphaad. Y Salphaad tuvo hijas.
16
Y Maach mujer de Machr le pari
un hijo, y llamle Peres; y el nombre de su hermano fu Seres, cuyos hijos fueron Ulam y Recem.
17
Hijo de Ulam fu Bedn. Estos fueron los hijos de Galaad, hijo de Machr, hijo de Manass.
18
Y su hermana Molecht pari Ischd, y Abiezer, y Mahala.
19
Y los hijos de Semida fueron
Ahin, Sechm, Licci, y Aniam.
20
Los hijos de Ephraim: Suthela, Bered su hijo, Thahath, Elada
su hijo, Thahat su hijo,
21
Zabad su hijo, y Suthela su hijo, Ezer, y Ela0d. Mas los hijos de gath,
naturales de aquella tierra, los mataron, porque vinieron tomarles sus ganados.
22
Y Ephraim su
padre hizo duelo por muchos das, y vinieron sus hermanos consolarlo.
23
Entrando l despus
su mujer ella concibi, y pari un hijo, al cual puso por nombre Bera; por cuanto haba estado
en afliccin en su casa
24
Y su hija fu Seera, la cual edific Beth-oron la baja y la alta, y
Uzzen-seera.
25
Hijo de este Bera fu Repha y Reseph, y Thela su hijo, y Tan su hijo,
26
Laadn
su hijo, Ammiud su hijo, Elisama su hijo,
27
Nun su hijo, Josu su hijo.
28
Y la heredad y habitacin
de ellos fu Beth-el con sus aldeas: y hacia el oriente Naarn, y la parte del occidente Gezer y
sus aldeas: asimismo Sichm con sus aldeas, hasta Asa y sus aldeas;
29
Y la parte de los hijos de
Manass, Beth-sen con sus aldeas, Thanach con sus aldeas, Megiddo con sus aldeas, Dor con sus
aldeas. En estos lugares habitaron los hijos de Jos, hijo de Israel.
30
Los hijos de Aser: Imna, Isua,
Isui, Bera, y su hermana Sera.
31
Los hijos de Bera: Heber, y Machel, el cual fu padre de
Birzabith.
32
Y Heber engendr Japhlet, Semer, Hotham, y Sua hermana de ellos.
33
Los hijos
550
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Japhlet: Pasac, Bimhal, y Asvath. Aquestos los hijos de Japhlet.
34
Y los hijos de Semer: Ahi,
Roega, Jehubba, y Aram.
35
Los hijos de Helem su hermano: Sopha, Imna, Selles, y Amal.
36
Los
hijos de Sopha: Sua, Harnapher, Sual, Beri, Imra,
37
Beser, Hod, Samma, Silsa, Ithrn y Beera.
38
Los hijos de Jether: Jephone, Pispa, y Ara.
39
Y los hijos de Ulla; Ara, y Haniel, y Resia.
40
Y
todos estos fueron hijos de Aser, cabezas de familias paternas, escogidos, esforzados, cabezas de
prncipes: y contados que fueron por sus linajes entre los de armas tomar, el nmero de ellos fu
veintisis mil hombres.
Chapter 8
1
BENJAMIN engendr Bela su primognito, Asbel el segundo, Ara el tercero,
2
Noha el
cuarto, y Rapha el quinto.
3
Y los hijos de Bela fueron Addar, Gera, Abiud,
4
Abisua, Naamn,
Ahoa,
5
Y Gera, Sephuphim, y Huram.
6
Y estos son los hijos de Ehud, estos las cabezas de padres
que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados Manahath:
7
Es saber: Naamn, Achas, y Gera:
ste los trasport, y engendr Uzza, y Ahihud.
8
Y Saharaim engendr hijos en la provincia de
Moab, despus que dej Husim y Baara que eran sus mujeres.
9
Engendr pues de Chdes su
mujer, Jobab, Sibias, Mesa, Malchm,
10
Jeus, Sochas, y Mirma. Estos son sus hijos, cabezas
de familias.
11
Mas de Husim engendr Abitob, y Elphaal.
12
Y los hijos de Elphaal: Heber,
Misam, y Semeb, (el cual edific Ono, y Loth con sus aldeas,)
13
Beras tambin, y Sema, que
fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajaln, los cuales echaron los moradores
de Gath;
14
Y Aho, Sasac, Jeremoth;
15
Zebadas, Arad, Heder;
16
Michel, Ispha, y Joa, hijos
de Beras;
17
Y Zebadas, Mesullam, Hizch, Heber;
18
Ismari, Izlia, y Jobab, hijos de Elphaal.
19
Y Jacim, Zichri, Zabdi;
20
Elioenai, Silithai, Eliel;
21
Adaas, Baraas, y Simrath, hijos de Simi;
22
E Isphn, Heber, Eliel;
23
Adn, Zichri, Hann;
24
Hanana, Belam, Anathothas;
25
Iphdaas,
y Peniel, hijos de Sasac;
26
Y Samseri, Seharas, Atala;
27
Jaarsas, Elas, Zichri, hijos de Jeroham.
28
Estos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalem.
29
Y en
Gaban habitaron Abiga-ban, la mujer del cual se llam Maach:
30
Y su hijo primognito, Abdn,
551
Anonymous Spanish Bible (RV)
luego Sur, Chs, Baal, Nadab,
31
Gedor, Ahe, y Zechr.
32
Y Micloth engendr Simea. Estos
tambin habitaron con sus hermanos en Jerusalem, enfrente de ellos.
33
Y Ner engendr Cis, y
Cis engendr Sal, y Sal engendr Jonathn, Malch-sa, Abinadab, y Esbaal.
34
Hijo de
Jonathn fu Merib-baal, y Merib-baal engendr Mich.
35
Los hijos de Mich: Phitn, Melech,
Thaarea y Ahaz.
36
Y Ahaz engendr Joadda; y Joadda engendr Elemeth, y Azmaveth, y
Zimri; y Zimri engendr Mosa;
37
Y Mosa engendr Bina, hijo del cual fu Rapha, hijo del
cual fu Elasa, cuyo hijo fu Asel.
38
Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Azricam,
Bochru, Ismael, Searas, Obadas, y Hann: todos estos fueron hijos de Asel.
39
Y los hijos de Esec
su hermano: Ulam su primognito, Jehus el segundo, Elipheleth el tercero.
40
Y fueron los hijos
de Ulam hombres valientes y vigorosos, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y
nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Benjamn.
Chapter 9
1
Y CONTADO todo Israel por el orden de los linajes, fueron escritos en el libro de los reyes
de Israel y de Jud, que fueron trasportados Babilonia por su rebelin.
2
Los primeros moradores
que entraron en sus posesiones en sus ciudades, fueron as de Israel, como de los sacerdotes, Levitas,
y Nethineos.
3
Y habitaron en Jerusalem de los hijos de Jud, de los hijos de Benjamn, de los hijos
de Ephraim y Manass:
4
Urai hijo de Amiud, hijo de Omri, hijo de Imrai, hijo de Bani, de los hijos
de Phares hijo de Jud.
5
Y de Siloni, Asaas el primognito, y sus hijos.
6
Y de los hijos de Zara,
Jehuel y sus hermanos, seiscientos noventa.
7
Y de los hijos de Benjamn: Sallu hijo de Mesullam,
hijo de Odava, hijo de Asenua;
8
E Ibnas hijo de Jeroham, y Ela hijo de Uzzi, hijo de Michri; y
Mesullam hijo de Sephatas, hijo de Rehuel, hijo de Ibnas.
9
Y sus hermanos por sus linajes fueron
nuevecientos cincuenta y seis. Todos estos hombres fueron cabezas de familia en las casas de sus
padres.
10
Y de los sacerdotes: Jedaa, Joiarib, Joachm;
11
Y Azaras hijo de Hilcas, hijo de
Mesullam, hijo de Sadoc, hijo de Meraioth, hijo de Achtob, prncipe de la casa de Dios;
12
Y
Adaas hijo de Jeroham, hijo de Phasur, hijo de Machas; y Masai hijo de Adiel, hijo de Jazera, hijo
552
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Mesullam, hijo de Mesillemith, hijo de Immer;
13
Y sus hermanos, cabezas de las casas de sus
padres, en nmero de mil setecientos sesenta, hombres de grande eficacia en la obra del ministerio
en la casa de Dios.
14
Y de los Levitas: Semeas, hijo de Hassub, hijo de Azricam, hijo de Hasabas,
de los hijos de Merari;
15
Y Bacbaccar, Heres, y Galal, y Mattana hijo de Michs, hijo de Zichri,
hijo de Asaph;
16
Y Obadas hijo de Semeas, hijo de Galal, hijo de Iduthum: y Berachas hijo de
Asa, hijo de Elcana, el cual habit en las aldeas de Nethophati.
17
Y los porteros: Sallum, Accub,
Talmon, Ahiman, y sus hermanos. Sallum era el jefe.
18
Y hasta ahora entre las cuadrillas de los
hijos de Lev han sido estos los porteros en la puerta del rey que est al oriente.
19
Y Sallum hijo
de Core, hijo de Abiasath, hijo de Corah, y sus hermanos los Coraitas por la casa de su padre,
tuvieron cargo de la obra del ministerio, guardando las puertas del tabernculo; y sus padres fueron
sobre la cuadrilla de Jehov guardas de la entrada.
20
Y Phinees hijo de Eleazar fu antes capitn
sobre ellos, siendo Jehov con l.
21
Y Zacaras hijo de Meselemia era portero de la puerta del
tabernculo del testimonio.
22
Todos estos, escogidos para guardas en las puertas, eran doscientos
doce cuando fueron contados por el orden de sus linajes en sus villas, los cuales constituy en su
oficio David y Samuel el vidente.
23
As ellos y sus hijos eran porteros por sus turnos las puertas
de la casa de Jehov, y de la casa del tabernculo.
24
Y estaban los porteros los cuatro vientos,
al oriente, al occidente, al septentrin, y al medioda.
25
Y sus hermanos que estaban en sus aldeas,
venan cada siete das por sus tiempos con ellos.
26
Porque cuatro principales de los porteros Levitas
estaban en el oficio, y tenan cargo de las cmaras, y de los tesoros de la casa de Dios.
27
Estos
moraban alrededor de la casa de Dios, porque tenan cargo de la guardia, y el de abrir aqulla todas
las maanas.
28
Algunos de estos tenan cargo de los vasos del ministerio, los cuales se metan por
cuenta, y por cuenta se sacaban.
29
Y otros de ellos tenan cargo de la vajilla, y de todos los vasos
del santuario, y de la harina, y del vino, y del aceite, y del incienso, y de los aromas.
30
Y algunos
de los hijos de los sacerdotes hacan los ungentos aromticos.
31
Y Mathathas, uno de los Levitas,
primognito de Sallum Coraita, tena cargo de las cosas que se hacan en sartn.
32
Y algunos de
los hijos de Coath, y de sus hermanos, tenan el cargo de los panes de la proposicin, los cuales
ponan por orden cada sbado.
33
Y de estos haba cantores, principales de familias de los Levitas,
553
Anonymous Spanish Bible (RV)
los cuales estaban en sus cmaras exentos; porque de da y de noche estaban en aquella obra.
34
Estos eran jefes de familias de los Levitas por sus linajes, jefes que habitaban en Jerusalem.
35
Y
en Gaban habitaban Jehiel padre de Gaban, el nombre de cuya mujer era Maach;
36
Y su hijo
primognito Abdn, luego Sur, Chs, Baal, Ner, Nadab;
37
Gedor, Ahio, Zachrias, y Micloth.
38
Y Micloth engendr Saman. Y estos habitaban tambin en Jerusalem con sus hermanos enfrente
de ellos.
39
Y Ner engendr Cis, y Cis engendr Sal, y Sal engendr Jonathn, Malchsua,
Abinadab, y Esbaal.
40
E hijo de Jonathn fu Merib-baal, y Merib-baal engendr Mich.
41
Y
los hijos de Mich: Phitn, Melech, Tharea, y Ahaz.
42
Ahaz engendr Jara, y Jara engendr
Alemeth, Azmaveth, y Zimri: y Zimri engendr Mosa;
43
Y Mosa engendr Bina, cuyo hijo
fu Rephaa, del que fu hijo Elasa, cuyo hijo fu Asel.
44
Y Asel tuvo seis hijos, los nombres de
los cuales son: Azricam, Bochru, Ismael, Seraa, Obadas, y Hann: estos fueron los hijos de Asel.
Chapter 10
1
LOS Filisteos pelearon con Israel; y huyeron delante de ellos los Israelitas, y cayeron heridos
en el monte de Gilboa.
2
Y los Filisteos siguieron Sal y sus hijos; y mataron los Filisteos
Jonathn, y Abinadab, y Malchsua, hijos de Sal.
3
Y agravse la batalla sobre Sal, y le
alcanzaron los flecheros, y fu de los flecheros herido.
4
Entonces dijo Sal su escudero: Saca tu
espada, y psame con ella, porque no vengan estos incircuncisos, y hagan escarnio de m; mas su
escudero no quiso, porque tena gran miedo. Entonces Sal tom la espada, y echse sobre ella.
5
Y como su escudero vi Sal muerto, l tambin se ech sobre su espada, y matse.
6
As muri
Sal, y sus tres hijos; y toda su casa muri juntamente con l.
7
Y viendo todos los de Israel que
habitaban en el valle, que haban hudo, y que Sal y sus hijos eran muertos, dejaron sus ciudades,
y huyeron: y vinieron los Filisteos, y habitaron en ellas.
8
Y fu que viniendo el da siguiente los
Filisteos despojar los muertos, hallaron Sal y sus hijos tendidos en el monte de Gilboa.
9
Y
luego que le hubieron desnudado, tomaron su cabeza y sus armas, y environlo todo la tierra de
los Filisteos por todas partes, para que fuese denunciado sus dolos y al pueblo.
10
Y pusieron
sus armas en el templo de su dios, y colgaron la cabeza en el templo de Dagn.
11
Y oyendo todos
554
Anonymous Spanish Bible (RV)
los de Jabes de Galaad lo que los Filisteos haban hecho de Sal,
12
Levantronse todos los hombres
valientes, y tomaron el cuerpo de Sal, y los cuerpos de sus hijos, y trajronlos Jabes; y enterraron
sus huesos debajo del alcornoque en Jabes, y ayunaron siete das.
13
As muri Sal por su rebelin
con que prevaric contra Jehov, contra la palabra de Jehov, la cual no guard; y porque consult
al pythn, preguntndo le,
14
Y no consult Jehov: por esta causa lo mat, y traspas el reino
David, hijo de Isa.
Chapter 11
1
ENTONCES todo Israel se junt David en Hebrn, diciendo: He aqu nosotros somos tu
hueso y tu carne.
2
Y adems antes de ahora, aun mientras Sal reinaba, t sacabas y metas Israel.
Tambin Jehov tu Dios te ha dicho: T apacentars mi pueblo Israel, y t sers prncipe sobre
Israel mi pueblo.
3
Y vinieron todos los ancianos de Israel al rey en Hebrn, y David hizo con ellos
alianza delante de Jehov; y ungieron David por rey sobre Israel, conforme la palabra de Jehov
por mano de Samuel.
4
Entonces se fu David con todo Israel Jerusalem, la cual es Jebus; y all
era el Jebuseo habitador de aquella tierra.
5
Y los moradores de Jebus dijeron David: No entrars
ac. Mas David tom la fortaleza de Sin, que es la ciudad de David.
6
Y David haba dicho: El
que primero hiriere al Jebuseo, ser cabeza y jefe. Entonces Joab hijo de Sarvia subi el primero,
y fu hecho jefe.
7
Y David habit en la fortaleza, y por esto le llamaron la ciudad de David.
8
Y
edific la ciudad alrededor, desde Millo hasta la cerca: y Joab repar el resto de la ciudad.
9
Y
David iba adelantando y creciendo, y Jehov de los ejrcitos era con l.
10
Estos son los principales
de los valientes que David tuvo, y los que le ayudaron en su reino, con todo Israel, para hacerle rey
sobre Israel, conforme la palabra de Jehov.
11
Y este es le nmero de los valientes que David
tuvo: Jasobam hijo de Hachmoni, caudillo de los treinta, el cual blandi su lanza una vez contra
trescientos, los cuales mat.
12
Tras de ste fu Eleazar hijo de Dodo, Ahohita, el cual era de los
tres valientes.
13
Este estuvo con David en Pasdammin, estando all juntos en batalla los Filisteos:
y haba all una suerte de tierra llena de cebada, y huyendo el pueblo delante de los Filisteos,
14
Pusironse ellos en medio de la haza, y la defendieron, y vencieron los Filisteos; y favorecilos
Jehov con grande salvamento.
15
Y tres de los treinta principales descendieron la pea David,
555
Anonymous Spanish Bible (RV)
la cueva de Adullam, estando el campo de los Filisteos en el valle de Raphaim.
16
Y David estaba
entonces en la fortaleza, y haba la sazn guarnicin de Filisteos en Beth-lehem.
17
David dese
entonces, y dijo: Quin me diera beber de las aguas del pozo de Beth-lehem, que est la puerta!
18
Y aquellos tres rompieron por el campo de los Filisteos, y sacaron agua del pozo de Beth-lehem,
que est la puerta, y tomaron y trajronla David: mas l no la quiso beber, sino que la derram
Jehov, y dijo:
19
Gurdeme mi Dios de hacer esto: haba yo de beber la sangre de estos varones
con sus vidas, que con peligro de sus vidas la han trado? Y no la quiso beber. Esto hicieron aquellos
tres valientes.
20
Y Abisai, hermano de Joab, era cabeza de los tres, el cual blandi su lanza sobre
trescientos, los cuales hiri; y fu entre los tres nombrado.
21
De los tres fu ms ilustre que los
otros dos, y fu el principal de ellos: mas no lleg los tres primeros.
22
Benaas hijo de Joiada,
hijo de varn de esfuerzo, de grandes hechos, de Cabseel: l venci los dos leones de Moab: tambin
descendi, hiri un len en mitad de un foso en tiempo de nieve.
23
El mismo venci un Egipcio,
hombre de cinco codos de estatura: y el Egipcio traa una lanza como un enjullo de tejedor; mas l
descendi l con un bastn, y arrebat al Egipcio la lanza de la mano, y matlo con su misma
lanza.
24
Esto hizo Benaa hijo de Joiada, y fu nombrado entre los tres valientes.
25
Y fu el ms
honrado de los treinta, mas no lleg los tres primeros. A este puso David en su consejos.
26
Y
los valientes de los ejrcitos: Asael hermano de Joab, y Elchnan hijo de Dodo de Beth-lehem;
27
Samoth de Arori, Helles Pelonita;
28
Ira hijo de Acces Tecoita, Abiezer Anathothita;
29
Sibbecai
Husatita, Ilai Ahohita;
30
Maharai Nethophathita, Heled hijo de Baana Nehtophathita;
31
Ithai hijo
de Ribai de Gabaath de los hijos de Benjamn, Benaas Phirathita;
32
Hurai del ro Gaas, Abiel
Arbathonita;
33
Azmaveth Baharumita, Eliaba Saalbonita;
34
Los hijos de Asem Gizonita, Jonathn
hijo de Saj Hararita;
35
Ahiam hijo de Sachr Ararita, Eliphal hijo de Ur;
36
Hepher Mechrathita,
Aha Phelonita;
37
Hesro Carmelita, Nahari hijo de Ezbai;
38
Joel hermano de Nathn, Mibhar
hijo de Agrai;
39
Selec Ammonita, Naarai Berothita, escudero de Joab hijo de Sarvia;
40
Ira Ithreo,
Yared Ithreo;
41
Ura Hetheo, Zabad hijo de Ahli;
42
Adina hijo de Siza Rubenita, prncipe de los
Rubenitas, y con l treinta;
43
Hann hijo de Maach, y Josaphat Mithnita;
44
Uzzas Astarothita,
Samma y Jehiel hijos de Hotham Arorita;
45
Jedaiel hijo de Simri, y Joha su hermano, Thisaita;
556
Anonymous Spanish Bible (RV)
46
Eliel de Mahavi, Jeribai y Josaba hijos de Elnaam, e Ithma Moabita;
47
Eliel, y Obed, y Jaasiel
de Mesobia.
Chapter 12
1
ESTOS son los que vinieron David Siclag, estando l an encerrado por causa de Sal hijo
de Cis, y eran de los valientes ayudadores de la guerra.
2
Estaban armados de arcos, y usaban de
ambas manos en tirar piedras con honda, y saetas con arco. De los hermanos de Sal de Benjamn:
3
El principal Ahiezer, despus Joas, hijos de Semaa Gabaathita; y Jeziel, y Pheleth, hijos de
Azmaveth, y Beracah, y Jeh Anathothita;
4
E Ismaas Gabaonita, valiente entre los treinta, y ms
que los treinta; y Jeremas, Jahaziel, Joann, Jozabad Gederathita,
5
Eluzai, y Jeremoth, Bealas,
Semaras, y Sephatas Haruphita;
6
Elcana, Isas, y Azareel, y Joezer, y Jasobam, de Cor;
7
Y
Joela, y Zebadas, hijos de Jeroham de Gedor.
8
Tambin de los de Gad se huyeron David, estando
en la fortaleza en el desierto, muy valientes hombres de guerra para pelear, dispuestos hacerlo
con escudo y pavs: sus rostros como rostros de leones, y ligeros como las cabras monteses.
9
Eser
el primero, Obadas el segundo, Eliab el tercero,
10
Mismana el cuarto, Jeremas el quinto,
11
Attai
el sexto, Eliel el sptimo,
12
Johann el octavo, Elzabad el nono,
13
Jeremas el dcimo, Machbani
el undcimo.
14
Estos fueron capitanes del ejrcito de los hijos de Gad. El menor tena cargo de
cien hombres, y el mayor de mil.
15
Estos pasaron el Jordn en el mes primero, cuando haba salido
sobre todas sus riberas; hicieron huir todos los de los valles al oriente y al poniente.
16
Asimismo
algunos de los hijos de Benjamn y de Jud vinieron David la fortaleza.
17
Y David sali ellos,
y hablles diciendo: Si habis venido m para paz y para ayudarme, mi corazn ser unido con
vosotros; mas si para engaarme en pro de mis enemigos, siendo mis manos sin iniquidad, valo
el Dios de nuestros padres, y demndelo.
18
Entonces se envisti el espritu en Amasai, prncipe
de treinta, y dijo: Por ti, oh David, y contigo, oh hijo de Isa. Paz, paz contigo, y paz con tus
ayudadores; pues que tambin tu Dios te ayuda. Y David los recibi, y psolos entre los capitanes
de la cuadrilla.
19
Tambin se pasaron David algunos de Manass, cuando vino con los Filisteos
la batalla contra Sal, aunque no les ayudaron; porque los strapas de los Filisteos, habido consejo,
557
Anonymous Spanish Bible (RV)
lo despidieron, diciendo: Con nuestras cabezas se pasar su seor Sal.
20
As que viniendo l
Siclag, se pasaron l de los de Manass, Adnas, Jozabad, Michel, Jozabad, Jediaiel, Eli, y
Sillethai, prncipes de millares de los de Manass.
21
Estos ayudaron David contra aquella
compaa; porque todos ellos eran hombres valientes, y fueron capitanes en el ejrcito.
22
Porque
entonces todos los das vena ayuda David, hasta hacerse un grande ejrcito, como ejrcito de
Dios.
23
Y este es el nmero de los principales que estaban punto de guerra, y vinieron David
en Hebrn, para traspasarle el reino de Sal, conforme la palabra de Jehov:
24
De los hijos de
Jud que traan escudo y lanza, seis mil y ochocientos, punto de guerra.
25
De los hijos de Simen,
valientes y esforzados hombres para la guerra, siete mil y ciento.
26
De los hijos de Lev, cuatro
mil y seiscientos;
27
Asimismo Joiada, prncipe de los del linaje de Aarn, y con l tres mil y
setecientos;
28
Y Sadoc, mancebo valiente y esforzado, con veinte y dos de los principales de la
casa de su padre.
29
De los hijos de Benjamn hermanos de Sal, tres mil; porque aun en aquel
tiempo muchos de ellos tenan la parte de la casa de Sal.
30
Y de los hijos de Ephraim, veinte mil
y ochocientos, muy valientes, varones ilustres en las casas de sus padres.
31
De la media tribu de
Manass, diez y ocho mil, los cuales fueron tomados por lista para venir poner David por rey.
32
Y de los hijos de Issachr, doscientos principales, entendidos en los tiempos, y que saban lo que
Israel deba hacer, cuyo dicho seguan todos sus hermanos.
33
Y de Zabuln cincuenta mil, que
salan campaa punto de guerra, con todas armas de guerra, dispuestos pelear sin doblez de
corazn.
34
Y de Nephtal mil capitanes, y con ellos treinta y siete mil con escudo y lanza.
35
De
los de Dan, dispuestos pelear, veinte y ocho mil y seiscientos.
36
Y de Aser, punto de guerra y
aparejados pelear, cuarenta mil.
37
Y de la otra parte del Jordn, de los Rubenitas y de los de Gad
y de la media tribu de Manass, ciento y veinte mil con toda suerte de armas de guerra.
38
Todos
estos hombres de guerra, dispuestos para guerrear, vinieron con corazn perfecto Hebrn, para
poner David por rey sobre todo Israel; asimismo todos los dems de Israel estaban de un mismo
nimo para poner David por rey.
39
Y estuvieron all con David tres das comiendo y bebiendo,
porque sus hermanos haban prevenido para ellos.
40
Y tambin los que les eran vecinos, hasta
Issachr y Zabuln y Nephtal, trajeron pan en asnos, y camellos, y mulos, y bueyes; y provisin
de harina, masas de higos, y pasas, vino y aceite, bueyes y ovejas en abundancia, porque en Israel
haba alegra.
558
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 13
1
ENTONCES David tom consejo con los capitanes de millares y de cientos, y con todos los
jefes.
2
Y dijo David todo el congreso de Israel: Si os parece bien y de Jehov nuestro Dios,
enviaremos todas partes llamar nuestros hermanos que han quedado en todas las tierras de Israel,
y los sacerdotes y Levitas que estn con ellos en sus ciudades y ejidos que se junten con nosotros;
3
Y traigamos el arca de nuestro Dios nosotros, porque desde el tiempo de Sal no hemos hecho
caso de ella.
4
Y dijo todo el congreso que se hiciese as, porque la cosa pareca bien todo el
pueblo.
5
Entonces junt David todo Israel, desde Sihor de Egipto hasta entrar en Hamath, para
que trajesen el arca de Dios de Chriath-jearim.
6
Y subi David con todo Israel Baala de
Chriath-jearim, que es en Jud, para pasar de all el arca de Jehov Dios que habita entre los
querubines, sobre la cual su nombre es invocado.
7
Y llevronse el arca de Dios de la casa de
Abinadab en un carro nuevo; y Uzza y su hermano guiaban el carro.
8
Y David y todo Israel hacan
alegras delante de Dios con todas sus fuerzas, con canciones, arpas, salterios, tamboriles, cmbalos
y trompetas.
9
Y como llegaron la era de Chidn, Uzza extendi su mano al arca para tenerla,
porque los bueyes se desmandaban.
10
Y el furor de Jehov se encendi contra Uzza, hirilo,
porque haba extendido su mano al arca: y muri all delante de Dios.
11
Y David tuvo pesar, porque
Jehov haba hecho rotura en Uzza; por lo que llam aquel lugar Prez-uzza, hasta hoy.
12
Y David
temi Dios aquel da, y dijo: Cmo he de traer mi casa el arca de Dios?
13
Y no trajo David
el arca su casa en la ciudad de David, sino llevla casa de Obed-edom Getheo.
14
Y el arca de
Dios estuvo en casa de Obed-edom, en su casa, tres meses: y bendijo Jehov la casa de Obed-edom,
y todas las cosas que tena.
Chapter 14
1
E Hiram rey de Tiro envi embajadores David, y madera de cedro, y albailes y carpinteros,
que le edificasen una casa.
2
Y entendi David que Jehov lo haba confirmado por rey sobre Israel,
y que haba ensalzado su reino sobre su pueblo Israel.
3
Entonces David tom tambin mujeres en
559
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jerusalem y aun engendr David hijos hijas.
4
Y estos son los nombres de los que le nacieron en
Jerusalem: Samua, Sobab, Nathn, Salomn,
5
Ibhar, Elisua, Eliphelet,
6
Noga, Nepheg, Japhas,
7
Elisama, Beel-iada y Eliphelet.
8
Y oyendo los Filisteos que David haba sido ungido por rey
sobre todo Israel, subieron todos los Filisteos en busca de David. Y como David lo oy, sali contra
ellos.
9
Y vinieron los Filisteos y extendironse por el valle de Raphaim.
10
Entonces David consult
Dios, diciendo: Subir contra los Filisteos? los entregars en mi mano? Y Jehov le dijo: Sube,
que yo los entregar en tus manos.
11
Subieron pues Baal-perasim, y all los hiri David. Dijo
luego David: Dios rompi mis enemigos por mi mano, como se rompen las aguas. Por esto llamaron
el nombre de aquel lugar Baal-perasim.
12
Y dejaron all sus dioses, y David dijo que los quemasen
al fuego.
13
Y volviendo los Filisteos extenderse por el valle,
14
David volvi consultar Dios,
y Dios le dijo: No subas tras ellos, sino rodalos, para venir ellos por delante de los morales;
15
Y as que oyeres venir un estruendo por las copas de los morales, sal luego la batalla: porque
Dios saldr delante de ti, y herir el campo de los Filisteos.
16
Hizo pues David como Dios le
mand, hirieron el campo de los Filisteos desde Gaban hasta Gezer.
17
Y la fama de David fu
divulgada por todas aquellas tierras: y puso Jehov temor de David sobre todas las gentes.
Chapter 15
1
HIZO tambin casas para s en la ciudad de David, y labr un lugar para el arca de Dios, y
tendile una tienda.
2
Entonces dijo David: El arca de Dios no debe ser trada sino por los Levitas;
porque ellos ha elegido Jehov para que lleven el arca de Jehov, y le sirvan perpetuamente.
3
Y
junt David todo Israel en Jerusalem, para que pasasen el arca de Jehov su lugar, el cual le
haba l preparado.
4
Junt tambin David los hijos de Aarn y los Levitas:
5
De los hijos de
Coath, Uriel el principal, y sus hermanos, ciento y veinte;
6
De los hijos de Merari, Asaas el
principal, y sus hermanos, doscientos y viente;
7
De los hijos de Gersn, Joel el principal, y sus
hermanos, ciento y treinta;
8
De los hijos de Elisaphn, Semeas el principal, y sus hermanos,
docientos;
9
De los hijos de Hebrn, Eliel el principal, y sus hermanos, ochenta;
10
De los hijos
de Uzziel, Amidadab el principal, y sus hermanos, ciento y doce.
11
Y llam David Sadoc y
560
Anonymous Spanish Bible (RV)
Abiathar, sacerdotes, y los Levitas, Uriel, Asaas, Joel, Semeas, Eliel, y Aminadab;
12
Y djoles:
Vosotros que sois los principales de padres entre los Levitas, santificaos, vosotros y vuestros
hermanos, y pasad el arca de Jehov Dios de Israel al lugar que le he preparado;
13
Pues por no
haberlo hecho as vosotros la primera vez, Jehov nuestro Dios hizo en nosotros rotura, por cuanto
no le buscamos segn la ordenanza.
14
As los sacerdotes y los Levitas se santificaron para traer
el arca de Jehov Dios de Israel.
15
Y los hijos de los Levitos trajeron el arca de Dios puesta sobre
sus hombros en las barras, como lo haba mandado Moiss conforme la palabra de Jehov.
16
Asimismo dijo David los principales de los Levitas, que constituyesen de sus hermanos cantores,
con instrumentos de msica, con salterios, y arpas, y cmbalos, que resonasen, y alzasen la voz con
alegra.
17
Y los Levitas constituyeron Hemn hijo de Joel; y de sus hermanos, Asaph hijo de
Berechas; y de los hijos de Merari y de sus hermanos, Ethn hijo de Cusaas;
18
Y con ellos
sus hermanos del segundo orden, Zachras, Ben y Jaaziel, Semiramoth, Jehiel, Unni, Eliab,
Benaas, Maasas, y Mathithas, Eliphelehu, Micnas, Obed-edom, y Jehiel, los porteros.
19
As
Hemn, Asaph, y Ethn, que eran cantores, sonaban con cmbalos de metal.
20
Y Zachras, Jaaziel,
Semiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maasas, y Benaas, con salterios sobre Alamoth.
21
Y Mathithas,
Eliphelehu, Micnas, Obed-edom, Jehiel, y Azazas, cantaban con arpas en la octava sobresaliendo.
22
Y Chnanas, principal de los Levitas, estaba para la entonacin; pues l presida en el canto,
porque era entendido.
23
Y Berechas y Elcana eran porteros del arca.
24
Y Sebanas, Josaphat,
Nathanael, Amasai, Zachras, Benaas, y Eliezer, sacerdotes, tocaban las trompetas delante del
arca de Dios: Obed-edom y Jehas eran tambin porteros del arca.
25
David pues y los ancianos de
Israel, y los capitanes de millares, fueron traer el arca del pacto de Jehov, de casa de Obed-edom,
con alegra.
26
Y ayudando Dios los Levitas que llevaban el arca del pacto de Jehov, sacrificaban
siete novillos y siete carneros.
27
Y David iba vestido de lino fino y tambin todos los Levitas que
llevaban el arca, y asimismo los cantores; y Chnanas era maestro de canto entre los cantores.
Llevaba tambin David sobre s un ephod de lino.
28
De esta manera llevaba todo Israel el arca del
pacto de Jehov, con jbilo y sonido de bocinas, y trompetas, y cmbalos, y al son de salterios y
arpas.
29
Y como el arca del pacto de Jehov lleg la ciudad de David, Michl, hija de Sal,
mirando por una ventana, vi al rey David que saltaba y bailaba; y menosprecilo en su corazn.
561
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 16
1
ASI trajeron el arca de Dios, y asentronla en medio de la tienda que David haba tendido para
ella: y ofrecieron holocaustos y pacficos delante de Dios.
2
Y como David hubo acabado de ofrecer
el holocausto y los pacficos, bendijo al pueblo en el nombre de Jehov.
3
Y reparti todo Israel,
as hombres como mujeres, cada uno una torta de pan, y una pieza de carne, y un frasco de
vino.
4
Y puso delante del arca de Jehov ministros de los Levitas, para que recordasen, y confesasen,
y loasen Jehov Dios de Israel:
5
Asaph el primero, el segundo despus de l Zachras, Jeiel,
Semiramoth, Jehiel, Mathithas, Eliab, Benaas, Obed-edom, y Jehiel, con sus instrumentos de
Salterios y arpas; mas Asaph haca sonido con cmbalos:
6
Benaas tambin y Jahaziel, sacerdotes,
continuamente con trompetas delante del arca del pacto de Dios.
7
Entonces, en aquel da, di
David principio celebrar Jehov por mano de Asaph y de sus hermanos:
8
Confesad Jehov,
invocad su nombre, Haced notorias en los pueblos sus obras.
9
Cantad l, cantadle salmos; Hablad
de todas sus maravillas.
10
Gloriaos en su santo nombre; Algrese el corazn de los que buscan
Jehov.
11
Buscad Jehov y su fortaleza; Buscad su rostro continuamente.
12
Haced memoria de
sus maravillas que ha obrado, De sus prodigios, y de los juicios de su boca,
13
Oh vosotros, simiente
de Israel sus siervo, Hijos de Jacob, sus escogidos.
14
Jehov, l es nuestro Dios; Sus juicios en
toda la tierra.
15
Haced memoria de su alianza perpetuamente, Y de la palabra que l mand en
mil generaciones;
16
Del pacto que concert con Abraham, Y de su juramento Isaac;
17
El cual
confirm Jacob por estatuto, Y Israel por pacto sempiterno,
18
Diciendo: A ti dar la tierra de
Canan, Suerte de vuestra herencia;
19
Cuando erais pocos en nmero, Pocos y peregrinos en ella;
20
Y andaban de nacin en nacin, Y de un reino otro pueblo.
21
No permiti que nadie los
oprimiese: Antes por amor de ellos castig los reyes.
22
No toquis, dijo, mis ungidos, Ni hagis
mal mis profetas.
23
Cantad Jehov, toda la tierra, Anunciad de da en da su salud.
24
Cantad
entre las gentes su gloria, Y en todos los pueblos sus maravillas.
25
Porque grande es Jehov, y
digno de ser grandemente loado, Y de ser temido sobre todos los dioses.
26
Porque todos los dioses
562
Anonymous Spanish Bible (RV)
de los pueblos son nada: Mas Jehov hizo los cielos.
27
Podero y hermosura delante de l; Fortaleza
y alegra en su morada.
28
Atribuid Jehov, oh familias de los pueblos, Atribuid Jehov gloria
y potencia.
29
Tributad Jehov la gloria debida su nombre: Traed ofrenda, y venid delante de
l; Postraos delante de Jehov en la hermosura de su santidad.
30
Temed en su presencia, toda la
tierra: El mundo ser an establecido, para que no se conmueva.
31
Algrense los cielos, y gcese
la tierra, Y digan en las naciones: Reina Jehov.
32
Resuene la mar, y la plenitud de ella: Algrese
el campo, y todo lo que contiene.
33
Entonces cantarn los rboles de los bosques delante de Jehov,
Porque viene juzgar la tierra.
34
Celebrad Jehov, porque es bueno; Porque su misericordia es
eterna.
35
Y decid: Slvanos, oh Dios, salud nuestra: Jntanos, y lbranos de las gentes, Para que
confesemos tu santo nombre, Y nos gloriemos en tus alabanzas.
36
Bendito sea Jehov Dios de
Israel, De eternidad eternidad.
37
Y dej all, delante del arca del pacto de Jehov, Asaph y
sus hermanos, para que ministrasen de continuo delante del arca, cada cosa en su da:
38
Y
Obed-edom y sus hermanos, sesenta y ocho; y Obed-edom hijo de Jeduthn, y Asa, por
porteros:
39
Asimismo Sadoc el sacerdote, y sus hermanos los sacerdotes, delante del tabernculo
de Jehov en el alto que estaba en Gaban,
40
Para que sacrificasen continuamente, maana y
tarde, holocaustos Jehov en el altar del holocausto, conforme todo lo que est escrito en la ley
de Jehov, que l prescribi Israel;
41
Y con ellos Hemn y Jeduthn, y los otros escogidos
declarados por sus nombres, para glorificar Jehov, porque es eterna su misericordia;
42
Con
ellos Hemn y Jeduthn con trompetas y cmbalos para taer, y con otros instrumentos de msica
de Dios; y los hijos de Jeduthn, por porteros.
43
Y todo el pueblo se fu cada uno su casa; y
David se volvi para bendecir su casa.
Chapter 17
1
Y ACONTECIO que morando David en su casa, dijo David al profeta Nathn: He aqu yo
habito en casa de cedro, y el arca del pacto de Jehov debajo de cortinas.
2
Y Nathn dijo David:
Haz todo lo que est en tu corazn, porque Dios es contigo.
3
En aquella misma noche fu palabra
563
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Dios Nathn, diciendo:
4
Ve y di David mi siervo: As ha dicho Jehov: T no me edificars
casa en que habite:
5
Porque no he habitado en casa alguna desde el da que saqu los hijos de
Israel hasta hoy; antes estuve de tienda en tienda, y de tabernculo en tabernculo.
6
En todo cuanto
anduve con todo Israel habl una palabra alguno de los jueces de Israel, los cuales mand que
apacentasen mi pueblo, para decirles: Por qu no me edificis una casa de cedro?
7
Por tanto, ahora
dirs mi siervo David: As dijo Jehov de los ejrcitos: Yo te tom de la majada, de detrs del
ganado, para que fueses prncipe sobre mi pueblo Israel;
8
Y he sido contigo en todo cuanto has
andado, y he talado todos tus enemigos de delante de ti, y hete hecho grande nombre, como el
nombre de los grandes que son en la tiera.
9
Asimismo he dispuesto lugar mi pueblo Israel, y lo
he plantado para que habite por s, y que no sea ms conmovido: ni los hijos de iniquidad lo
consumirn ms, como antes,
10
Y desde el tiempo que puse los jueces sobre mi pueblo Israel; mas
humilllar todos tus enemigos. Hgote adems saber que Jehov te ha de edificar casa.
11
Y ser
que, cuando tus das fueren cumplidos para irte con tus padres, levantar tu simiente despus de ti,
la cual ser de tus hijos, y afirmar su reino.
12
El me edificar casa, y yo confirmar su trono
eternalmente.
13
Yo le ser por padre, y l me ser por hijo: y no quitar de l mi misericordia,
como la quit de aquel que fu antes de ti;
14
Mas yo lo confirmar en mi casa y en mi reino
eternalmente; y su trono ser firme para siempre.
15
Conforme todas estas palabras, y conforme
toda esta visin, as habl Nathn David.
16
Y entr el rey David, y estuvo delante de Jehov,
y dijo: Jehov Dios, quin soy yo, y cul es mi casa, que me has trado hasta este lugar?
17
Y aun
esto, oh Dios, te ha parecido poco, pues que has hablado de la casa de tu siervo para ms lejos, y
me has mirado como un hombre excelente, oh Jehov Dios.
18
Qu ms puede aadir David
pidiendo de ti para glorificar tu siervo? mas t conoces tu siervo.
19
Oh Jehov, por amor de
tu siervo y segn tu corazn, has hecho toda esta grandeza, para hacer notorias todas tus grandezas.
20
Jehov, no hay semejante ti, ni hay Dios sino t, segn todas las cosas que hemos odo con
nuestros odos.
21
Y qu gente hay en la tierra como tu pueblo Israel, cuyo Dios fuese y se redimiera
un pueblo, para hacerte nombre con grandezas y maravillas, echando las gentes de delante de tu
pueblo, que t rescataste de Egipto?
22
T has constitudo tu pueblo Israel por pueblo tuyo para
siempre; y t, Jehov, has venido ser su Dios.
23
Ahora pues, Jehov, la palabra que has hablado
564
Anonymous Spanish Bible (RV)
acerca de tu siervo y de su casa, sea firme para siempre, y haz como has dicho.
24
Permanezca
pues, y sea engrandecido tu nombre para siempre, fin de que se diga: Jehov de los ejrcitos, Dios
de Israel, es Dios para Israel. Y sea la casa de tu siervo David firme delante de ti.
25
Porque t,
Dios mo, revelaste al odo tu siervo que le has de edificar casa; por eso ha hallado tu siervo
motivo de orar delante de ti.
26
Ahora pues, Jehov, t eres el Dios que has hablado de tu siervo
este bien;
27
Y ahora has querido bendecir la casa de tu siervo, para que permanezca perpetuamente
delante de ti: porque t, Jehov, la has bendecido, y ser bendita para siempre.
Chapter 18
1
DESPUS de estas cosas aconteci que David hiri los Filisteos, y los humill; y tom
Gath y sus villas de mano de los Filisteos.
2
Tambin hiri Moab; y los Moabitas fueron siervos
de David trayndole presentes.
3
Asimismo hiri David Adarezer rey de Soba, en Hamath, yendo
l asegurar su dominio al ro de Eufrates.
4
Y tomles David mil carros, y siete mil de caballo,
y veinte mil hombres de pie: y desjarret David los caballos de todos los carros, excepto los de
cien carros que dej.
5
Y viniendo los Siros de Damasco en ayuda de Adarezer rey de Soba, David
hiri de los Siros veintids mil hombres.
6
Y puso David guarnicin en Siria la de Damasco, y los
Siros fueron hechos siervos de David, trayndole presentes: porque Jehov salvaba David donde
quiera que iba.
7
Tom tambin David los escudos de oro que llevaban los siervos de Adarezer, y
trjolos Jerusalem.
8
Asimismo de Thibath y de Chn ciudades de Adarezer, tom David muy
mucho metal, de que Salomn hizo el mar de bronce, las columnas, y vasos de bronce.
9
Y oyendo
Tou rey de Hamath, que David haba deshecho todo el ejrcito de Adarezer, rey de Soba,
10
Envi
Adoram su hijo al rey David, saludarle y bendecirle por haber peleado con Adarezer, y haberle
vencido; porque Tou tena guerra con Adarezer. Envile tambin toda suerte de vasos de oro, de
plata y de metal;
11
Los cuales el rey David dedic Jehov, con la plata y oro que haba tomado
de todas las naciones, de Edom, de Moab, de los hijos de Ammn, de los Filisteos, y de Amalec.
12
A ms de esto Abisai hijo de Sarvia hiri en el valle de la Sal dieciocho mil Idumeos.
13
Y puso
guarnicin en Edom, y todos los Idumeos fueron siervos de David: porque Jehov guardaba David
donde quiera que iba.
14
Y rein David sobre todo Israel, y haca juicio y justicia todo su pueblo.
565
Anonymous Spanish Bible (RV)
15
Y Joab hijo de Sarvia era general del ejrcito; y Josaphat hijo de Ahilud, canciller;
16
Y Sadoc
hijo de Achtob, y Abimelec hijo de Abiathar, eran sacerdotes; y Sausa, secretario;
17
Y Benaas
hijo de Joiada era sobre los Ceretheos y Peletheos; y los hijos de David eran los prncipes cerca del
rey.
Chapter 19
1
DESPUS de estas cosas aconteci que muri Naas rey de los hijos de Ammn, y rein en
su lugar su hijo.
2
Y dijo David: Har misericordia con Hann hijo de Naas, porque tambin su
padre hizo conmigo misericordia. As David envi embajadores que lo consolasen de la muerte de
su padre. Mas venidos los siervos de David en la tierra de los hijos de Ammn Hann, para
consolarle,
3
Los prncipes de los hijos de Ammn dijeron Hann: A tu parecer honra David
tu padre, que te ha enviado consoladores? no vienen antes sus siervos ti para escudriar, inquirir,
y reconocer la tierra?
4
Entonces Hann tom los siervos de David, y raplos, y cortles los vestidos
por medio, hasta las nalgas, y despachlos.
5
Furonse pues, y dada que fu la nueva David de
aquellos varones, l envi recibirlos, porque estaban muy afrentados. E hzoles decir el rey: Estaos
en Jeric hasta que os crezca la barba, y entonces volveris.
6
Y viendo los hijos de Ammn que
se haban hecho odiosos David, Hann y los hijos de Ammn enviaron mil talentos de plata, para
tomar sueldo carros y gente de caballo de Siria de los ros, y de la Siria de Maach, y de Soba.
7
Y tomaron sueldo treinta y dos mil carros, y al rey de Maach y su pueblo, los cuales vinieron
y asentaron su campo delante de Medeba. Y juntronse tambin los hijos de Ammn de sus ciudades,
y vinieron la guerra.
8
Oyndolo David, envi Joab con todo el ejrcito de los hombres valientes.
9
Y los hijos de Ammn salieron, y ordenaron su tropa la entrada de la ciudad; y los reyes que
haban venido, estaban por s en el campo.
10
Y viendo Joab que la haz de la batalla estaba contra
l delante y las espaldas, escogi de todos los ms aventajados que haba en Israel, y orden su
escuadrn contra los Sirios.
11
Puso luego el resto de la gente en mano de Abisai su hermano,
ordenndolos en batalla contra los Ammonitas.
12
Y dijo: Si los Siros fueren ms fuertes que yo,
t me salvars; y si los Ammonitas fueren ms fuertes que t, yo te salvar.
13
Esfurzate, y
esforcmonos por nuestro pueblo, y por las ciudades de nuestro Dios; y haga Jehov lo que bien
le pareciere.
14
Acercse luego Joab y el pueblo que tena consigo, para pelear contra los Siros;
566
Anonymous Spanish Bible (RV)
mas ellos huyeron delante de l.
15
Y los hijos de Ammn, viendo que los Siros haban hudo,
huyeron tambin ellos delante de Abisai su hermano, y entrronse en la ciudad. Entonces Joab se
volvi Jerusalem.
16
Y viendo los Siros que haban cado delante de Israel, enviaron embajadores,
y trajeron los Siros que estaban de la otra parte del ro, cuyo capitn era Sophach, general del
ejrcito de Adarezer.
17
Luego que fu dado aviso David, junt todo Israel, y pasando el Jordn
vino ellos, y orden contra ellos su ejrcito. Y como David hubo ordenado su tropa contra ellos,
pelearon con l los Siros.
18
Mas el Siro huy delante de Israel; y mat David de los Siros siete
mil hombres de los carros, y cuarenta mil hombres de pie: asimismo mat Sophach, general del
ejrcito.
19
Y viendo los Siros de Adarezer que haban cado delante de Israel, concertaron paz con
David, y fueron sus siervos; y nunca ms quiso el Siro ayudar los hijos de Ammn.
Chapter 20
1
Y ACONTECIO la vuelta del ao, en el tiempo que suelen los reyes salir la guerra, que
Joab sac las fuerzas del ejrcito, y destruy la tierra de los hijos de Ammn, y vino y cerc
Rabba. Mas David estaba en Jerusalem: y Joab bati Rabba, y destruyla.
2
Y tom David la
corona de su rey de encima de su cabeza, y hallla de peso de un talento de oro, y haba en ella
piedras preciosas; y fu puesta sobre la cabeza de David. Y Adems de esto sac de la ciudad un
muy gran despojo.
3
Sac tambin al pueblo que estaba en ella, y cortlos con sierras, y con trillos
de hierro, y segures. Lo mismo hizo David todas las ciudades de los hijos de Ammn. Y volvise
David con todo el pueblo Jerusalem.
4
Despus de esto aconteci que se levant guerra en Gezer
con los Filisteos; hiri Sibbecai Husathita Sippai, del linaje de los gigantes; y fueron humillados.
5
Y volvise levantar guerra con los Filisteos; hiri Elhann hijo de Jair Lahmi, hermano de
Goliath Getheo, el asta de cuya lanza era como un enjullo de tejedores.
6
Y volvi haber guerra
en Gath, donde hubo un hombre de grande estatura, el cual tena seis dedos en pies y manos, en
todos veinticuatro: y tambin era hijo de Rapha.
7
Denost l Israel, mas hirilo Jonathn, hijo
de Sima hermano de David.
8
Estos fueron hijos de Rapha en Gath, los cuales cayeron por mano
de David y de sus siervos.
Chapter 21
567
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
MAS Satans se levant contra Israel, incit David que contase Israel.
2
Y dijo David
Joab y los prncipes del pueblo: Id, contad Israel desde Beer-seba hasta Dan, y traedme el
nmero de ellos para que yo lo sepa.
3
Y dijo Joab: Aada Jehov su pueblo cien veces otros
tantos. Rey seor mo, no son todos estos siervos de mi seor? para qu procura mi seor esto,
que ser pernicioso Israel?
4
Mas el mandamiento del rey pudo ms que Joab. Sali por tanto
Joab, y fu por todo Israel; y volvi Jerusalem, y di la cuenta del nmero del pueblo David.
5
Y hallse en todo Israel que sacaban espada, once veces cien mil; y de Jud cuatrocientos y setenta
mil hombres que sacaban espada.
6
Entre estos no fueron contados los Levitas, ni los hijos de
Benjamn, porque Joab abominaba el mandamiento del rey.
7
Asimismo desagrad este negocio
los ojos de Dios, hiri Israel.
8
Y dijo David Dios: He pecado gravemente en hacer esto:
rugote que hagas pasar la iniquidad de tu siervo, porque yo he hecho muy locamente.
9
Y habl
Jehov Gad, vidente de David, diciendo:
10
Ve, y habla David, y dile: As ha dicho Jehov:
Tres cosas te propongo; escoge de ellas una que yo haga contigo.
11
Y viniendo Gad David,
djole: As ha dicho Jehov:
12
Escgete, tres aos de hambre; ser por tres meses deshecho
delante de tus enemigos, y que la espada de tus adversarios te alcance; por tres das la espada de
Jehov y pestilencia en la tierra, y que el ngel de Jehov destruya en todo el trmino de Israel:
mira pues qu he de responder al que me ha enviado.
13
Entonces David dijo Gad: Estoy en
grande angustia: ruego que yo caiga en la mano de Jehov; porque sus misericordias son muchas
en extremo, y que no caiga yo en manos de hombres.
14
As Jehov di pestilencia en Israel, y
cayeron de Israel setenta mil hombres.
15
Y envi Jehov el ngel Jerusalem para destruirla: pero
estando l destruyendo, mir Jehov, y arrepintise de aquel mal,
16
(21-17) Y alzando David sus
ojos, vi al ngel de Jehov, que estaba entre el cielo y la tierra, teniendo un espada desnuda en su
mano, extendida contra Jerusalem. Entonces David y los ancianos se postraron sobre sus rostros,
cubiertos de sacos.
17
(21-18) Y dijo David Dios: No soy yo el que hizo contar el pueblo? Yo
mismo soy el que pequ, y ciertamente he hecho mal; mas estas ovejas, qu han hecho? Jehov
Dios mo, sea ahora tu mano contra m, y contra la casa de mi padre, y no haya plaga en tu pueblo.
18
(21-19) Y el ngel de Jehov orden Gad que dijese David, que subiese y construyese un
altar Jehov en la era de Ornn Jebuseo.
19
(21-20) Entonces David subi, conforme la palabra
de Gad que le haba dicho en nombre de Jehov.
20
(21-21) Y volvindose Ornn vi el ngel; por
568
Anonymous Spanish Bible (RV)
lo que se escondieron cuatro hijos suyos que con l estaban. Y Ornn trillaba el trigo.
21
(21-22)
Y viniendo David Ornn, mir ste, y vi David: y saliendo de la era, postrse en tierra David.
22
(21-23) Entonces dijo David Ornn: Dame este lugar de la era, en que edifique un altar Jehov,
y dmelo por su cabal precio, para que cese la plaga del pueblo.
23
(21-24) Y Ornn respondi
David: Tmalo para ti, y haga mi seor el rey lo que bien le pareciere: y aun los bueyes dar para
el holocausto, y los trillos para lea, y trigo para el presente: yo lo doy todo.
24
(21-25) Entonces
el rey David dijo Ornn: No, sino que efectivamente la comprar por su justo precio: porque no
tomar para Jehov lo que es tuyo, ni sacrificar holocausto que nada me cueste.
25
(21-26) Y di
David Ornn por el lugar seiscientos siclos de oro por peso.
26
(21-27) Y edific all David un
altar Jehov, en el que ofreci holocaustos y sacrificios pacficos, invoc Jehov, el cual le
respondi por fuego de los cielos en el altar del holocausto.
27
(21-28) Y como Jehov habl al
ngel, l volvi su espada la vaina.
28
(21-29) Entonces viendo David que Jehov le haba odo
en la era de Ornn Jebuseo, sacrific all.
29
(21-30) Y el tabernculo de Jehov que Moiss haba
hecho en el desierto, y el altar del holocausto, estaban entonces en el alto de Gaban:
30
(21-31)
Mas David no pudo ir all consultar Dios, porque estaba espantado causa de la espada del
ngel de Jehov.
Chapter 22
1
Y DIJO David: Esta es la casa de Jehov Dios, y este es el altar del holocausto para Israel.
2
Despus mand David que se juntasen los extranjeros que estaban en la tierra de Israel, y seal
de ellos canteros que labrasen piedras para edificar la casa de Dios.
3
Asimismo aparej David
mucho hierro para la clavazn de las puertas, y para las junturas; y mucho metal sin peso, y madera
de cedro sin cuenta.
4
Porque los Sidonios y Tirios haban trado David madera de cedro
innumerable.
5
Y dijo David: Salomn mi hijo es muchacho y tierno, y la casa que se ha de edificar
Jehov ha de ser magnfica por excelencia, para nombre y honra en todas las tierras; ahora pues
yo le aparejar lo necesario. Y prepar David antes de su muerte en grande abundancia.
6
Llam
entonces David Salomn su hijo, y mandle que edificase casa Jehov Dios de Israel.
7
Y dijo
569
Anonymous Spanish Bible (RV)
David Salomn: Hijo mo, en mi corazn tuve el edificar templo al nombre de Jehov mi Dios.
8
Mas vino m palabra de Jehov, diciendo: T has derramado mucha sangre, y has trado grandes
guerras: no edificars casa mi nombre, porque has derramado mucha sangre en la tierra delante
de m:
9
He aqu, un hijo te nacer, el cual ser varn de reposo, porque yo le dar quietud de todos
sus enemigos en derredor; por tanto su nombre ser Salomn; y yo dar paz y reposo sobre Israel
en sus das:
10
El edificar casa mi nombre, y l me ser m por hijo, y yo le ser por padre; y
afirmar el trono de su reino sobre Israel para siempre.
11
Ahora pues, hijo mo, sea contigo Jehov,
y seas prosperado, y edifiques casa Jehov tu Dios, como l ha dicho de ti.
12
Y Jehov te d
entendimiento y prudencia, y l te d mandamientos para Israel; y que t guardes la ley de Jehov
tu Dios.
13
Entonces sers prosperado, si cuidares de poner por obra los estatutos y derechos que
Jehov mand Moiss para Israel. Esfurzate pues, y cobra nimo; no temas, ni desmayes.
14
He
aqu, yo en mi estrechez he prevenido para la casa de Jehov cien mil talentos de oro, y un millar
de millares de talentos de plata: no tiene peso el metal ni el hierro, porque es mucho. Asimismo he
aprestado madera y piedra, lo cual t aadirs.
15
T tienes contigo muchos oficiales, canteros,
albailes, y carpinteros, y todo hombre experto en toda obra.
16
Del oro, de la plata, del metal, y
del hierro, no hay nmero. Levntate pues, y la obra; que Jehov ser contigo.
17
Asimismo
mand David todos los principales de Israel que diesen ayuda Salomn su hijo, diciendo:
18
No
es con vosotros Jehov vuestro Dios, el cual os ha dado quietud de todas partes? porque l ha
entregado en mi mano los moradores de la tierra, y la tierra ha sido sujetada delante de Jehov, y
delante de su pueblo.
19
Poned, pues, ahora vuestros corazones y vuestros nimos en buscar
Jehov vuestro Dios; y levantaos, y edificad el santuario del Dios Jehov, para traer el arca del
pacto de Jehov, y lo santos vasos de Dios, la casa edificada al nombre de Jehov.
Chapter 23
1
SIENDO pues David ya viejo y harto de das, hizo Salomn su hijo rey sobre Israel.
2
Y
juntando todos los principales de Israel, y los sacerdotes y Levitas,
3
Fueron contados los Levitas
de treinta aos arriba; y fu el nmero de ellos por sus cabezas, contados uno uno, treinta y ocho
mil.
4
De stos, veinticuatro mil para dar prisa la obra de la casa de Jehov; y gobernadores y
jueces, seis mil;
5
Adems cuatro mil porteros; y cuatro mil para alabar Jehov, dijo David, con
570
Anonymous Spanish Bible (RV)
los instrumentos que he hecho para rendir alabanzas.
6
Y repartilos David en rdenes conforme
los hijos de Lev, Gersn y Coath y Merari.
7
Los hijos de Gersn: Ladn, y Simi.
8
Los hijos de
Ladn, tres: Jehiel el primero, despus Zetham y Joel.
9
Los hijos de Simi, tres: Selomith, Haziel,
y Arn. Estos fueron los prncipes de las familias de Ladn.
10
Y los hijos de Simi: Jahath, Zinat,
Jeus, y Beras. Estos cuatro fueron los hijos de Simi.
11
Jahat era el primero, Zinat el segundo; mas
Jeus y Beras no multiplicaron en hijos, por lo cual fueron contados por una familia.
12
Los hijos
de Coath: Amram, Ishar, Hebrn, y Uzziel, ellos cuatro.
13
Los hijos de Amram: Aarn y Moiss.
Y Aarn fu apartado para ser dedicado las ms santas cosas, l y sus hijos para siempre, para
que quemasen perfumes delante de Jehov, y le ministrasen, y bendijesen en su nombre, para
siempre.
14
Y los hijos de Moiss, varn de Dios, fueron contados en la tribu de Lev.
15
Los hijos
de Moiss fueron Gersn y Eliezer.
16
Hijo de Gersn fu Sebuel el primero.
17
E hijo de Eliezer
fu Rehaba el primero. Y Eliezer no tuvo otros hijos; mas los hijos de Rehaba fueron muchos.
18
Hijo de Ishar fu Selomith el primero.
19
Los hijos de Hebrn: Jera el primero, Amaras el
segundo, Jahaziel el tercero, y Jecamn el cuarto.
20
Los hijos de Uzziel: Mich el primero, Isa
el segundo.
21
Los hijos de Merari: Mahali y Musi. Los hijos de Mahali: Eleazar y Cis.
22
Y muri
Eleazar sin hijos, mas tuvo hijas; y los hijos de Cis, sus hermanos, las tomaron por mujeres.
23
Los
hijos de Musi: Mahali, Eder y Jerimoth, ellos tres.
24
Estos son los hijos de Lev en las familias de
sus padres, cabeceras de familias en sus delineaciones, contados por sus nombres, por sus cabezas,
los cuales hacan obra en el ministerio de la casa de Jehov, de veinte aos arriba.
25
Porque David
dijo: Jehov Dios de Israel ha dado reposo su pueblo Israel, y el habitar en Jerusalem para siempre.
26
Y tambin los Levitas no llevarn ms el tabernculo, y todos sus vasos para su ministerio.
27
As que, conforme las postreras palabras de David, fu la cuenta de los hijos de Lev de veinte
aos arriba.
28
Y estaban bajo la mano de los hijos de Aarn, para ministrar en la casa de Jehov,
en los atrios y en las cmaras, y en la purificacin de toda cosa santificada, y en la dems obra del
ministerio de la casa de Dios;
29
Asimismo para los panes de la proposicin, y para la flor de la
harina para el sacrificio, y para las hojuelas sin levadura, y para la fruta de sartn, y para lo tostado,
y para toda medida y cuenta;
30
Y para que asistiesen cada maana todos los das confesar y
alabar Jehov, y asimismo la tarde;
31
Y para ofrecer todos los holocaustos Jehov los sbados,
571
Anonymous Spanish Bible (RV)
nuevas lunas, y solemnidades, por la cuenta y forma que tenan, continuamente delante de Jehov.
32
Y para que tuviesen la guarda del tabernculo del testimonio, y la guarda del santuario, y las
rdenes de los hijos de Aarn sus hermanos, en el ministerio de la casa de Jehov.
Chapter 24
1
TAMBIN los hijos de Aarn tuvieron sus repartimientos. Los hijos de Aarn: Nadab, Abi,
Eleazar Ithamar.
2
Mas Nadab, y Abi murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos: Eleazar
Ithamar tuvieron el sacerdocio.
3
Y David los reparti, siendo Sadoc de los hijos de Eleazar, y
Ahimelech de los hijos de Ithamar, por sus turnos en su ministerio.
4
Y los hijos de Eleazar fueron
hallados, cuanto sus principales varones, muchos ms que los hijos de Ithamar; y repartironlos
as: De los hijos de Eleazar haba diecisis cabezas de familias paternas; y de los hijos de Ithamar
por las familias de sus padres, ocho.
5
Repartironlos pues por suerte los unos con los otros: porque
de los hijos de Eleazar y de los hijos de Ithamar hubo prncipes del santuario, y prncipes de la casa
de Dios.
6
Y Semeas escriba, hijo de Nathanael, de los Levitas, escribilos delante del rey y de
los prncipes, y delante de Sadoc el sacerdote, y de Ahimelech hijo de Abiathar, y de los prncipes
de las familias de los sacerdotes y Levitas: y adscriban una familia Eleazar, y Ithamar otra.
7
Y la primera suerte sali por Joiarib, la segunda por Jedaa;
8
La tercera por Harim, la cuarta por
Seorim;
9
La quinta por Malchas, la sexta por Miamim;
10
La sptima por Cos, la octava por
Abas;
11
La nona por Jesua, la dcima por Sechna;
12
La undcima por Eliasib, la duodcima
por Jacim;
13
La dcimatercia por Uppa, la dcimacuarta por Isebeab;
14
La dcimaquinta por
Bilga, la dcimasexta por Immer;
15
La dcimasptima por Hezir, la dcimaoctava por Aphses;
16
La dcimanona por Pethaa, la vigsima por Hezeciel;
17
La vigsimaprima por Jachim, la
vigsimasegunda por Hamul;
18
La vigsimatercia por Delaa, la vigsimacuarta por Maaza.
19
Estos fueron contados en su ministerio, para que entrasen en la casa de Jehov, conforme su
ordenanza, bajo el mando de Aarn su padre, de la manera que le haba mandado Jehov el Dios
de Israel.
20
Y de los hijos de Lev que quedaron: Subael, de los hijos de Amram; y de los hijos de
Subael, Jehedas.
21
Y de los hijos de Rehaba, Isias el principal.
22
De los Ishareos, Selemoth;
572
Anonymous Spanish Bible (RV)
hijo de Selemoth, Jath.
23
Y de los hijos de Hebrn; Jeria el primero, el segundo Amaras, el tercero
Jahaziel, el cuarto Jecamn.
24
Hijo de Uzziel, Mich; hijo de Mich, Samir.
25
Hermano de
Mich, Isa; hijo de Isa, Zachras.
26
Los hijos de Merari: Mahali y Musi; hijo de Jaazia, Benno.
27
Los hijos de Merari por Jaazia: Benno, y Soam, Zachr Ibri.
28
Y de Mahali, Eleazar, el cual
no tuvo hijos.
29
Hijo de Cis, Jerameel.
30
Los hijos de Musi: Maheli, Eder y Jerimoth. Estos fueron
los hijos de los Levitas conforme las casas de sus familias.
31
Estos tambin echaron suertes,
como sus hermanos los hijos de Aarn, delante del rey David, y de Sadoc y de Ahimelech, y de
los prncipes de las familias de los sacerdotes y Levitas: el principal de los padres igualmente que
el menor de sus hermanos.
Chapter 25
1
ASIMISMO David y los prncipes del ejrcito apartaron para el ministerio los hijos de Asaph,
y de Hemn, y de Jeduthn, los cuales profetizasen con arpas, salterios, y cmbalos: y el nmero
de ellos fu, de hombres idneos para la obra de su ministerio respectivo:
2
De los hijos de Asaph:
Zachr, Jos, Methanas, y Asareela, hijos de Asaph, bajo la direccin de Asaph, el cual profetizaba
la orden del rey.
3
De Jeduthn: los hijos de Jeduthn, Gedalas, Sesi, Jesaas, Hasabas, y
Mathithas, y Simi: seis, bajo la mano de su padre Jeduthn, el cual profetizaba con arpa, para
celebrar y alabar Jehov.
4
De Hemn: los hijos de Hemn, Buccia, Mathana, Uzziel, Sebuel,
Jerimoth, Hananas, Hanani, Eliatha, Gidalthi, Romamti-ezer, Josbecasa, Mallothi, Othir, y
Mahazioth.
5
Todos estos fueron hijos de Hemn, vidente del rey en palabras de Dios, para ensalzar
el poder suyo: y di Dios Hemn catorce hijos y tres hijas.
6
Y todos estos estaban bajo la direccin
de su padre en la msica, en la casa de Jehov, con cmbalos, salterios y arpas, para el ministerio
del templo de Dios, por disposicin del rey acerca de Asaph, de Jeduthn, y de Hemn.
7
Y el
nmero de ellos con sus hermanos instrudos en msica de Jehov, todos los aptos, fu doscientos
ochenta y ocho.
8
Y echaron suertes para los turnos del servicio, entrando el pequeo con el grande,
lo mismo el maestro que el discpulo.
9
Y la primera suerte sali por Asaph, Jos: la segunda
Gedalas, quien con sus hermanos hijos fueron doce;
10
La tercera Zachr, con sus hijos y sus
hermanos, doce;
11
La cuarta Isri, con sus hijos y sus hermanos, doce;
12
La quinta Nethanas,
573
Anonymous Spanish Bible (RV)
con sus hijos y sus hermanos, doce;
13
La sexta Buccia, con sus hijos y sus hermanos, doce;
14
La sptima Jesarela, con sus hijos y sus hermanos, doce;
15
La octava Jesahas, con sus hijos
y sus hermanos, doce;
16
La nona Mathanas, con sus hijos y sus hermanos, doce;
17
La dcima
Simi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
18
La undcima Azareel, con sus hijos y sus hermanos,
doce;
19
La duodcima Hasabas, con sus hijos y sus hermanos, doce;
20
La dcimatercia
Subael, con sus hijos y sus hermanos, doce;
21
La dcimacuarta Mathithas, con sus hijos y sus
hermanos, doce;
22
La dcimaquinta Jerimoth, con sus hijos y sus hermanos, doce;
23
La
dcimasexta Hananas, con sus hijos y sus hermanos, doce;
24
La dcimasptima Josbecasa,
con sus hijos y sus hermanos, doce;
25
La dcimaoctava Hanani, con sus hijos y sus hermanos,
doce;
26
La dcimanona Mallothi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
27
La vigsima Eliatha,
con sus hijos y sus hermanos, doce;
28
La vigsimaprima Othir, con sus hijos y sus hermanos,
doce;
29
La vigsimasegunda Giddalthi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
30
La vigsimatercia
Mahazioth, con sus hijos y sus hermanos, doce;
31
La vigsimacuarta Romamti-ezer, con sus
hijos y sus hermanos, doce.
Chapter 26
1
CUANTO los repartimientos de los porteros: De los Coraitas: Meselemia hijo de Cor, de
los hijos de Asaph.
2
Los hijos de Meselemia: Zachras el primognito, Jediael el segundo, Zebadas
el tercero, Jatnael el cuarto;
3
Elam el quinto, Johanam el sexto, Elioenai el sptimo.
4
Los hijos
de Obed-edom: Semeas el primognito, Jozabad el segundo, Joab el tercero, el cuarto Sachr, el
quinto Nathanael;
5
El sexto Anmiel, el sptimo Issachr, el octavo Peullethai: porque Dios haba
bendecido Obed-edom.
6
Tambin de Semeas su hijo nacieron hijos que fueron seores sobre
la casa de sus padres; porque eran varones muy valerosos.
7
Los hijos de Semeas: Othni, Raphael,
Obed, Elzabad, y sus hermanos, hombres esforzados; asimismo Eli, y Samachas.
8
Todos estos
de los hijos de Obed-edom: ellos con sus hijos y sus hermanos, hombres robustos y fuertes para el
574
Anonymous Spanish Bible (RV)
ministerio; sesenta y dos, de Obed-edom.
9
Y los hijos de Meselemia y sus hermanos, dieciocho
hombres valientes.
10
De Hosa, de los hijos de Merari: Simri el principal, (aunque no era el
primognito, mas su padre lo puso para que fuese cabeza;)
11
El segundo Hilcas, el tercero Tebelas,
el cuarto Zachras: todos los hijos de Hosa y sus hermanos fueron trece.
12
Entre estos se hizo la
distribucin de los porteros, alternando los principales de los varones en la guardia con sus hermanos,
para servir en la casa de Jehov.
13
Y echaron suertes, el pequeo con el grande, por las casas de
sus padres, para cada puerta.
14
Y cay la suerte al oriente Selema. Y Zachras su hijo, consejero
entendido, metieron en las suertes: y sali la suerte suya al norte.
15
Y por Obed-edom, al medioda;
y por sus hijos, la casa de la consulta.
16
Por Suppim y Hosa al occidente, con la puerta de Sallecht
al camino de la subida, guardia contra guardia.
17
Al oriente seis Levitas, al norte cuatro de da; al
medioda cuatro de da; y la casa de la consulta, de dos en dos.
18
En la cmara de los vasos al
occidente, cuatro al camino, y dos en la cmara.
19
Estos son los repartimientos de los porteros,
hijos de los Coraitas, y de los hijos de Merari.
20
Y de los Levitas, Achas tena cargo de los tesoros
de la casa de Dios, y de los tesoros de las cosas santificadas.
21
Cuanto los hijos de Ladn, hijos
de Gersn: de Ladn, los prncipes de las familias de Ladn fueron Gersn, y Jehieli.
22
Los hijos
de Jehieli, Zethn y Joel su hermano, tuvieron cargo de los tesoros de la casa de Jehov.
23
Acerca
de los Amramitas, de los Isharitas, de los Hebronitas, y de los Uzzielitas,
24
Sebuel hijo de Gersn,
hijo de Moiss, era principal sobre los tesoros.
25
En orden su hermano Eliezer, hijo de ste era
Rehaba, hijo de ste Isaas, hijo de ste Joram, hijo de ste Zichri, del que fu hijo Selomith.
26
Este Selomith y sus hermanos tenan cargo de todos los tesoros de todas las cosas santificadas,
que haba consagrado el rey David, y los prncipes de las familias, y los capitanes de millares y de
cientos, y los jefes del ejrcito;
27
De lo que haban consagrado de las guerras y de los despojos,
para reparar la casa de Jehov.
28
Asimismo todas las cosas que haba consagrado Samuel vidente,
y Sal hijo de Cis, y Abner hijo de Ner, y Joab hijo de Sarvia: y todo lo que cualquiera consagraba,
estaba bajo la mano de Selomith y de sus hermanos.
29
De los Isharitas, Chenana y sus hijos eran
gobernadores y jueces sobre Israel en las obras de fuera.
30
De los Hebronitas, Hasabas y sus
hermanos, hombres de vigor, mil y setecientos, gobernaban Israel de la otra parte del Jordn, al
575
Anonymous Spanish Bible (RV)
occidente, en toda la obra de Jehov, y en el servicio del rey.
31
De los Hebronitas, Jeras era el
principal entre los Hebronitas repartidos en sus linajes por sus familias. En el ao cuarenta del
reinado de David se registraron, y hallronse entre ellos fuertes y vigorosos en Jazer de Galaad.
32
Y sus hermanos, hombres valientes, eran dos mil y setecientos, cabezas de familias, los cuales
el rey David constituy sobre los Rubenitas, Gaditas, y sobre la media tribu de Manass, para todas
las cosas de Dios, y los negocios del rey.
Chapter 27
1
Y LOS hijos de Israel segn su nmero, saber, prncipes de familias, tribunos, centuriones
y oficiales de los que servan al rey en todos los negocios de las divisiones que entraban y salan
cada mes en todos los meses del ao, eran en cada divisin veinte y cuatro mil.
2
Sobre la primera
divisin del primer mes estaba Jasobam hijo de Zabdiel; y haba en su divisin veinte y cuatro mil.
3
De los hijos de Phares fu l jefe de todos los capitanes de las compaas del primer mes.
4
Sobre
la divisin del segundo mes estaba Dodai Ahohita: y Micloth era mayor general en su divisin, en
la que tambin haba veinte y cuatro mil.
5
El jefe de la tercera divisin para el tercer mes era
Benaas, hijo de Joiada sumo sacerdote; y en su divisin haba veinte y cuatro mil.
6
Este Benaas
era valiente entre los treinta y sobre los treinta; y en su divisin estaba Amisabad su hijo.
7
El cuarto
jefe para el cuarto mes era Asael hermano de Joab, y despus de l Zebadas su hijo; y en su divisin
haba veinte y cuatro mil.
8
El quinto jefe para el quinto mes era Sambuth Izrita: y en su divisin
haba veinte y cuatro mil.
9
El sexto para el sexto mes era Hira hijo de Icces, de Tecoa; y en su
divisin veinte y cuatro mil.
10
El sptimo para el sptimo mes era Helles Pelonita, de los hijos de
Ephraim; y en su divisin viente y cuatro mil.
11
El octavo para el octavo mes era Sibbecai Husatita,
de Zarahi; y en su divisin veinte y cuatro mil.
12
El noveno para el noveno mes era Abiezer
Anathothita, de los Benjamitas; y en su divisin veinte y cuatro mil.
13
El dcimo para el dcimo
mes era Maharai Nethophathita, de Zarahi; y en su divisin veinte y cuatro mil.
14
El undcimo
para el undcimo mes era Benaas Piratonita, de los hijos de Ephraim; y en su divisin veinte y
cuatro mil.
15
El duodcimo para el duodcimo mes era Heldai Nethophathita, de Othniel; y en su
divisin veinte y cuatro mil.
16
Asimismo sobre las tribus de Israel: el jefe de los Rubenitas era
576
Anonymous Spanish Bible (RV)
Eliezer hijo de Zichri; de los Simeonitas, Sephatas, hijo de Maach:
17
De los Levitas, Hasabas
hijo de Camuel; de los Aaronitas, Sadoc;
18
De Jud, Eli, uno de los hermanos de David; de los
de Issachr, Omri hijo de Michel.
19
De los de Zabuln, Ismaas hijo de Abdas; de los de Nephtal,
Jerimoth hijo de Azriel;
20
De los hijos de Ephraim, Oseas hijo de Azaza; de la media tribu de
Manass, Joel hijo de Pedaa;
21
De la otra media tribu de Manass en Galaad, Iddo hijo de
Zachras; de los de Benjamn, Jaaciel hijo de Abner;
22
Y de Dan, Azarael hijo de Jeroam. Estos
fueron los jefes de las tribus de Israel.
23
Y no tom David el nmero de los que eran de veinte
aos abajo, por cuanto Jehov haba dicho que l haba de multiplicar Israel como las estrellas
del cielo.
24
Joab hijo de Sarvia haba comenzado contar, mas no acab, pues por esto vino la ira
sobre Israel: y as el nmero no fu puesto en el registro de las crnicas del rey David.
25
Y
Azmaveth hijo de Adiel tena cargo de los tesoros del rey; y de los tesoros de los campos, y de las
ciudades, y de las aldeas y castillos, Jonathn hijo de Uzzas;
26
Y de los que trabajaban en la
labranza de las tierras, Ezri hijo de Chlud;
27
Y de las vias Simi Ramathita; y del fruto de las
vias para las bodegas, Zabdas Siphmita;
28
Y de los olivares higuerales que haba en las
campias, Baal-hanan Gederita; y de los almacenes del aceite, Joas;
29
De las vacas que pastaban
en Sarn, Sitrai Saronita; y de las vacas que estaban en los valles, Saphat hijo de Adlai;
30
Y de
los camellos, Obil Ismaelita; y de las asnas, Jedas Meronothita;
31
Y de las ovejas, Jaziz Agareno.
Todos estos eran superintendentes de la hacienda del rey David.
32
Y Jonathn, to de David, era
consejero, varn prudente y escriba; y Jehiel hijo de Hacmoni estaba con los hijos del rey.
33
Y
tambin Achitophel era consejero del rey; y Husai Arachita amigo del rey.
34
Despus de Achitophel
era Joiada hijo de Benaas, y Abiathar. Y Joab era el general del ejrcito del rey.
Chapter 28
1
Y JUNTO David en Jerusalem todos los principales de Israel, los prncipes de las tribus, y
los jefes de las divisiones que servan al rey, los tribunos y centuriones, con los superintendentes
de toda la hacienda y posesin del rey, y sus hijos, con los eunucos, los poderosos, y todos sus
577
Anonymous Spanish Bible (RV)
hombres valientes.
2
Y levantndose el rey David, puesto en pie dijo: Oidme, hermanos mos, y
pueblo mo. Yo tena en propsito edificar una casa, para que en ella reposara el arca del pacto de
Jehov, y para el estrado de los pies de nuestro Dios; y haba ya aprestado todo para edificar.
3
Mas
Dios me dijo: T no edificars casa mi nombre: porque eres hombre de guerra, y has derramado
mucha sangre.
4
Empero Jehov el Dios de Israel me eligi de toda la casa de mi padre, para que
perpetuamente fuese rey sobre Israel: porque Jud escogi por caudillo, y de la casa de Jud la
familia de mi padre; y de entre los hijos de mi padre agradse de m para ponerme por rey sobre
todo Israel;
5
Y de todos mis hijos (porque Jehov me ha dado muchos hijos,) eligi mi hijo
Salomn para que se siente en el trono del reino de Jehov sobre Israel.
6
Y me ha dicho: Salomn
tu hijo, l edificar mi casa y mis atrios: porque ste me he escogido por hijo, y yo le ser l
por padre.
7
Asimismo yo confirmar su reino para siempre, si l se esforzare poner por obra mis
mandamientos y mis juicios, como aqueste da.
8
Ahora pues, delante de lo ojos de todo Israel,
congregacin de Jehov, y en odos de nuestro Dios, guardad inquirid todos los preceptos de
Jehov vuestro Dios, para que poseis la buena tierra, y la dejis por heredad vuestros hijos
despus de vosotros perpetuamente.
9
Y t, Salomn, hijo mo, conoce al Dios de tu padre, y srvele
con corazn perfecto, y con nimo voluntario; porque Jehov escudria los corazones de todos, y
entiende toda imaginacin de los pensamientos. Si t le buscares, lo hallars; mas si lo dejares, l
te desechar para siempre.
10
Mira, pues, ahora que Jehov te ha elegido para que edifiques casa
para santuario: esfurzate, y haz la.
11
Y David di Salomn su hijo la traza del prtico, y de sus
casas, y de sus oficinas, y de sus salas, y de sus recmaras, y de la casa del propiciatorio.
12
Asimismo la traza de todas las cosas que tena en su voluntad, para los atrios de la casa de Jehov,
y para todas las cmaras en derredor, para los tesoros de la casa de Dios, y para los tesoros de las
cosas santificadas:
13
Tambin para los rdenes de los sacerdotes y de los Levitas, y para toda la
obra del ministerio de la casa de Jehov, y para todos los vasos del ministerio de la casa de Jehov.
14
Y di oro por peso para lo de oro, para todos los vasos de cada servicio: y plata por peso para
todos los vasos, para todos los vasos de cada servicio.
15
Oro por peso para los candeleros de oro,
y para sus candilejas; por peso el oro para cada candelero y sus candilejas: y para los candeleros
de plata, plata por peso para el candelero y sus candilejas, conforme al servicio de cada candelero.
16
Asimismo di oro por peso para las mesas de la proposicin, para cada mesa: del mismo modo
plata para las mesas de plata:
17
Tambin oro puro para los garfios y para las palanganas, y para
los incensarios, y para los tazones de oro, para cada tazn por peso; y para los tazones de plata, por
578
Anonymous Spanish Bible (RV)
peso para cada tazn:
18
Adems, oro puro por peso para el altar del perfume, y para el manera
de carro de los querubines de oro, que con las alas extendidas cubran el arca del pacto de Jehov.
19
Todas estas cosas, dijo David, se me han representado por la mano de Jehov que me hizo
entender todas las obras del diseo.
20
Dijo ms David Salomn su hijo: Anmate y esfurzate,
y ponlo por obra; no temas, ni desmayes, porque el Dios Jehov, mi Dios, ser contigo: l no te
dejar, ni te desamparar, hasta que acabes toda la obra para el servicio de la casa de Jehov.
21
He
aqu los rdenes de los sacerdotes y de los Levitas, para todo el ministerio de la casa de Dios, sern
contigo en toda la obra: asimismo todos los voluntarios inteligentes para cualquiera especie de
industria; y los prncipes, y todo el pueblo para ejecutar todas tus rdenes.
Chapter 29
1
DESPUS dijo el rey David toda la asamblea: A solo Salomn mi hijo ha elegido Dios; l
es joven y tierno, y la obra grande; porque la casa no es para hombre, sino para Jehov Dios.
2
Yo
empero con todas mis fuerzas he preparado para la casa de mi Dios, oro para las cosas de oro, y
plata para las cosas de plata, y metal para las de metal, y hierro para las de hierro, y madera para
las de madera, y piedras oniquinas, y piedras preciosas, y piedras negras, y piedras de diversos
colores, y toda suerte de piedras preciosas, y piedras de mrmol en abundancia.
3
A ms de esto,
por cuanto tengo mi gusto en la casa de mi Dios, yo guardo en mi tesoro particular oro y plata que,
adems de todas las cosas que he aprestado para la casa del santuario, he dado para la casa de mi
Dios;
4
A saber, tres mil talentos de oro, de oro de Ophir, y siete mil talentos de plata afinada para
cubrir las paredes de las casas:
5
Oro pues para las cosas de oro, y plata para las cosas de plata, y
para toda la obra de manos de los oficiales. Y quin quiere hacer hoy ofrenda Jehov?
6
Entonces
los prncipes de las familias, y los prncipes de las tribus de Israel, tribunos y centuriones, con los
superintendentes de la hacienda del rey, ofrecieron de su voluntad;
7
Y dieron para el servicio de
la casa de Dios cinco mil talentos de oro y diez mil sueldos, y diez mil talentos de plata, y dieciocho
mil talentos de metal, y cinco mil talentos de hierro.
8
Y todo el que se hall con piedras preciosas,
dilas para el tesoro de la casa de Jehov, en mano de Jehiel Gersonita.
9
Y holgse el pueblo de
haber contribudo de su voluntad; porque con entero corazn ofrecieron Jehov voluntariamente.
10
Asimismo holgse mucho el rey David, y bendijo Jehov delante de toda la congregacin; y
dijo David: Bendito seas t, oh Jehov, Dios de Israel nuestro padre, de uno otro siglo.
11
Tuya
579
Anonymous Spanish Bible (RV)
es, oh Jehov, la magnificencia, y el poder, y la gloria, la victoria, y el honor; porque todas las cosas
que estn en los cielos y en la tierra son tuyas. Tuyo, oh Jehov, es el reino, y la altura sobre todos
los que estn por cabeza.
12
Las riquezas y la gloria estn delante de ti, y t seoreas todos: y en
tu mano est la potencia y la fortaleza, y en tu mano la grandeza y fuerza de todas las cosas.
13
Ahora
pues, Dios nuestro, nosotros te confesamos, y loamos tu glorioso nombre.
14
Porque quin soy
yo, y quin es mi pueblo, para que pudisemos ofrecer de nuestra voluntad cosas semejantes?
porque todo es tuyo, y lo recibido de tu mano te damos.
15
Porque nosotros, extranjeros y
advenedizos somos delante de ti, como todos nuestros padres; y nuestros das cual sombra sobre
la tierra, y no dan espera.
16
Oh Jehov Dios nuestro, toda esta abundancia que hemos aprestado
para edificar casa tu santo nombre, de tu mano es, y todo es tuyo.
17
Yo s, Dios mo, que t
escudrias los corazones, y que la rectitud te agrada: por eso yo con rectitud de mi corazn
voluntariamente te he ofrecido todo esto, y ahora he visto con alegra que tu pueblo, que aqu se
ha hallado ahora, ha dado para ti espontneamente.
18
Jehov, Dios de Abraham, de Isaac, y de
Israel, nuestros padres, conserva perpetuamente esta voluntad del corazn de tu pueblo, y encamina
su corazn ti.
19
Asimismo da mi hijo Salomn corazn perfecto, para que guarde tus
mandamientos, y tus testimonios y tus estatutos, y para que haga todas las cosas, y te edifique la
casa para la cual yo he hecho el apresto.
20
Despus dijo David toda al congregacin: Bendecid
ahora Jehov vuestro Dios. Entonces toda la congregacin bendijo Jehov Dios de sus padres,
inclinndose adoraron delante de Jehov, y del rey.
21
Y sacrificaron vctimas Jehov, y
ofrecieron Jehov holocaustos el da siguiente, mil becerros, mil carneros, mil corderos con sus
libaciones, y muchos sacrificios por todo Israel.
22
Y comieron y bebieron delante de Jehov aquel
da con gran gozo; y dieron la segunda vez la investidura del reino Salomn hijo de David, y
ungironlo Jehov por prncipe, y Sadoc por sacerdote.
23
Y sentse Salomn por rey en el
trono de Jehov en lugar de David su padre, y fu prosperado; y obedecile todo Israel.
24
Y todos
los prncipes y poderosos, y todos los hijos del rey David, prestaron homenaje al rey Salomn.
25
Y Jehov engrandeci en extremo Salomn los ojos de todo Israel, y dile gloria del reino,
cual ningn rey la tuvo antes de l en Israel.
26
As rein David hijo de Isa sobre todo Israel.
27
Y
el tiempo que rein sobre Israel fu cuarenta aos. Siete aos rein en Hebrn, y treinta y tres rein
en Jerusalem.
28
Y muri en buena vejez, lleno de das, de riquezas, y de gloria: y rein en su lugar
Salomn su hijo.
29
Y los hechos del rey David, primeros y postreros, estn escritos en el libro de
las crnicas de Samuel vidente, y en las crnicas del profeta Nathn, y en las crnicas de Gad
580
Anonymous Spanish Bible (RV)
vidente,
30
Con todo lo relativo su reinado, y su poder, y los tiempos que pasaron sobre l, y
sobre Israel, y sobre todos los reinos de aquellas tierras.
2 Chronicles
Chapter 1
1
Y SALOMON hijo de David fu afirmado en su reino; y Jehov su Dios fu con l, y le
engrandeci sobremanera.
2
Y llam Salomn todo Israel, tribunos, centuriones, y jueces, y
todos los prncipes de todo Israel, cabezas de familias.
3
Y fu Salomn, y con l toda esta junta,
al alto que haba en Gaban; porque all estaba el tabernculo del testimonio de Dios, que Moiss
siervo de Jehov haba hecho en el desierto.
4
Mas David haba trado el arca de Dios de
Chriath-jearim al lugar que l le haba preparado; porque l le haba tendido una tienda en Jerusalem.
5
Asimismo el altar de bronce que haba hecho Bezaleel hijo de Uri hijo de Hur, estaba all delante
del tabernculo de Jehov, al cual fu consultar Salomn con aquella junta.
6
Subi pues Salomn
all delante de Jehov, al altar de bronce que estaba en el tabernculo del testimonio, y ofreci
sobre l mil holocaustos.
7
Y aquella noche apareci Dios Salomn, y djole: Demanda lo que
quisieres que yo te d.
8
Y Salomn dijo Dios: T has hecho con David mi padre grande
misericordia, y m me has puesto por rey en lugar suyo.
9
Confrmese pues ahora, oh Jehov Dios,
tu palabra dada David mi padre; porque t me has puesto por rey sobre un pueblo en muchedumbre
como el polvo de la tierra.
10
Dame ahora sabidura y ciencia, para salir y entrar delante de este
pueblo: porque quin podr juzgar este tu pueblo tan grande?
11
Y dijo Dios Salomn: Por
cuanto esto fu en tu corazn, que no pediste riquezas, hacienda, gloria, ni el alma de los que te
quieren mal, ni pediste muchos das, sino que has pedido para ti sabidura y ciencia para juzgar mi
pueblo, sobre el cual te he puesto por rey,
12
Sabidura y ciencia te es dada; y tambin te dar
riquezas, hacienda, y gloria, cual nunca hubo en los reyes que han sido antes de ti, ni despus de
ti habr tal.
13
Y volvi Salomn Jerusalem del alto que estaba en Gaban, de ante el tabernculo
del testimonio; y rein sobre Israel.
14
Y junt Salomn carros y gente de caballo; y tuvo mil y
cuatrocientos carros, y doce mil jinetes, los cuales puso en las ciudades de los carros, y con el rey
581
Anonymous Spanish Bible (RV)
en Jerusalem.
15
Y puso el rey plata y oro en Jerusalem como piedras, y cedro como cabrahigos
que nacen en los campos en abundancia.
16
Y sacaban caballos y lienzos finos de Egipto para
Salomn; pues por contrato tomaban all los mercaderes del rey caballos y lienzos.
17
Y suban, y
sacaban de Egipto, un carro por seiscientas piezas de plata, y un caballo por ciento y cincuenta: y
as se sacaban por medio de ellos para todos los reyes de los Hetheos, y para los reyes de Siria.
Chapter 2
1
DETERMINO pues Salomn edificar casa al nombre de Jehov, y otra casa para su reino.
2
Y cont Salomn setenta mil hombres que llevasen cargas, y ochenta mil hombres que cortasen
en el monte, y tres mil y seiscientos que los gobernasen.
3
Y envi decir Salomn Hiram rey
de Tiro: Haz conmigo como hiciste con David mi padre, envindole cedros para que edificara para
s casa en que morase.
4
He aqu yo tengo que edificar casa al nombre de Jehov mi Dios, para
consagrrsela, para quemar perfumes aromticos delante de l, y para la colocacin continua de
los panes de la proposicin, y para holocaustos maana y tarde, y los sbados, y nuevas lunas, y
festividades de Jehov nuestro Dios; lo cual ha de ser perpetuo en Israel.
5
Y la casa que tengo que
edificar, ha de ser grande: porque el Dios nuestro es grande sobre todos los dioses.
6
Mas quin
ser tan poderoso que le edifique casa? Los cielos y los cielos de los cielos no le pueden comprender;
quin pues soy yo, que le edifique casa, sino para quemar perfumes delante de l?
7
Envame pues
ahora un hombre hbil, que sepa trabajar en oro, y en plata, y en metal, y en hierro, en prpura, y
en grana, y en crdeno, y que sepa esculpir con los maestros que estn conmigo en Jud y en
Jerusalem, los cuales previno mi padre.
8
Envame tambin madera de cedro, de haya, de pino, del
Lbano: porque yo s que tus siervos entienden de cortar madera en el Lbano; y he aqu, mis siervos
irn con los tuyos,
9
Para que me apresten mucha madera, porque la casa que tengo de edificar ha
de ser grande y portentosa.
10
Y he aqu para los operarios tus siervos, cortadores de la madera, he
dado veinte mil coros de trigo en grano, y veinte mil coros de cebada, y veinte mil batos de vino,
y veinte mil batos de aceite.
11
Entonces Hiram rey de Tiro respondi por letras, las que envi
Salomn: Porque Jehov am su pueblo, te ha puesto por rey sobre ellos.
12
Y adems deca
Hiram: Bendito sea Jehov el Dios de Israel, que hizo los cielos y la tierra, y que di al rey David
hijo sabio, entendido, cuerdo y prudente, que edifique casa Jehov, y casa para su reino.
13
Yo
582
Anonymous Spanish Bible (RV)
pues te he enviado un hombre hbil y entendido, que fu de Hiram mi padre,
14
Hijo de una mujer
de las hijas de Dan, mas su padre fu de Tiro; el cual sabe trabajar en oro, y plata, y metal, y hierro,
en piedra y en madera, en prpura, y en crdeno, en lino y en carmes; asimismo para esculpir todas
figuras, y sacar toda suerte de diseo que se le propusiere, y estar con tus hombres peritos, y con
los de mi seor David tu padre.
15
Ahora pues, enviar mi seor sus siervos el trigo y cebada, y
aceite y vino, que ha dicho;
16
Y nosotros cortaremos en el Lbano la madera que hubieres menester,
y te la traeremos en balsas por la mar hasta Joppe, y t la hars llevar hasta Jerusalem.
17
Y cont
Salomn todos los hombres extranjeros que estaban en la tierra de Israel, despus de haberlos ya
contado David su padre, y fueron hallados ciento cincuenta y tres mil seiscientos.
18
Y seal de
ellos setenta mil para llevar cargas, y ochenta mil que cortasen en el monte, y tres mil y seiscientos
por sobrestantes para hacer trabajar al pueblo.
Chapter 3
1
Y COMENZO Salomn edificar la casa en Jerusalem, en el monte Moria que haba sido
mostrado David su padre, en el lugar que David haba preparado en la era de Ornn Jebuseo.
2
Y
comenz edificar en el mes segundo, dos del mes, en el cuarto ao de su reinado.
3
Estas son
las medidas de que Salomn fund el edificio de la casa de Dios. La primera medida fu, la longitud
de sesenta codos; y la anchura de veinte codos.
4
El prtico que estaba en la delantera de la longitud,
era de veinte codos al frente del ancho de la casa, y su altura de ciento y veinte: y cubrilo por
dentro de oro puro.
5
Y tech la casa mayor con madera de haya, la cual cubri de buen oro, hizo
resaltar sobre ella palmas y cadenas.
6
Cubri tambin la casa de piedras preciosas por excelencia:
y el oro era oro de Parvaim.
7
As cubri la casa, sus vigas, sus umbrales, sus paredes, y sus puertas,
con oro; y esculpi querubines por las paredes.
8
Hizo asimismo la casa del lugar santsimo, cuya
longitud era de veinte codos segn el ancho del frente de la casa, y su anchura de veinte codos: y
cubrila de buen oro que ascenda seiscientos talentos.
9
Y el peso de los clavos tuvo cincuenta
siclos de oro. Cubri tambin de oro las salas.
10
Y dentro del lugar santsimo hizo dos querubines
de forma de nios, los cuales cubrieron de oro.
11
El largo de las alas de los querubines era de
veinte codos: porque la una ala era de cinco codos: la cual llegaba hasta la pared de la casa; y la
583
Anonymous Spanish Bible (RV)
otra ala de cinco codos, la cual llegaba al ala del otro querubn.
12
De la misma manera la una ala
del otro querubn era de cinco codos: la cual llegaba hasta la pared de la casa; y la otra ala era de
cinco codos, que tocaba al ala del otro querubn.
13
As las alas de estos querubines estaban
extendidas por veinte codos: y ellos estaban en pie con los rostros hacia la casa.
14
Hizo tambin
el velo de crdeno, prpura, carmes y lino, hizo resaltar en l querubines.
15
Delante de la casa
hizo dos columnas de treinta y cinco codos de longitud, con sus capiteles encima, de cinco codos.
16
Hizo asimismo cadenas en el oratorio, y psolas sobre los capiteles de las columnas: hizo cien
granadas, las cuales puso en las cadenas.
17
Y asent las columnas delante del templo, la una la
mano derecha, y la otra la izquierda; y la de la mano derecha llam Jachn, y la de la izquierda,
Boaz.
Chapter 4
1
HIZO adems un altar de bronce de veinte codos de longitud, y veinte codos de anchura, y
diez codos de altura.
2
Tambin hizo un mar de fundicin, el cual tena diez codos del un borde al
otro, enteramente redondo: su altura era de cinco codos, y una lnea de treinta codos lo cea
alrededor.
3
Y debajo de l haba figuras de bueyes que lo circundaban, diez en cada codo todo
alrededor: eran dos rdenes de bueyes fundidos juntamente con el mar.
4
Y estaba asentado sobre
doce bueyes, tres de los cuales miraban al septentrin, y tres al occidente, y tres al medioda, y tres
al oriente: y el mar asentaba sobre ellos, y todas sus traseras estaban la parte de adentro.
5
Y tena
de grueso un palmo, y el borde era de la hechura del borde de un cliz, flor de lis. Y haca tres
mil batos.
6
Hizo tambin diez fuentes, y puso cinco la derecha y cinco la izquierda, para lavar
y limpiar en ellas la obra del holocausto; mas el mar era para lavarse los sacerdotes en l.
7
Hizo
asimismo diez candeleros de oro segn su forma, los cuales puso en el templo, cinco la derecha,
y cinco la izquierda.
8
Adems hizo diez mesas y psolas en el templo, cinco la derecha, y cinco
la izquierda: igualmente hizo cien tazones de oro.
9
A ms de esto hizo el atrio de los sacerdotes,
y el gran atrio, y las portadas del atrio, y cubri las puertas de ellas de bronce.
10
Y asent el mar
al lado derecho hacia el oriente, enfrente del medioda.
11
Hizo tambin Hiram calderos, y palas,
584
Anonymous Spanish Bible (RV)
y tazones; y acab Hiram la obra que haca al rey Salomn para la casa de Dios;
12
Dos columnas,
y los cordones, los capiteles sobre las cabezas de las dos columnas, y dos redes para cubrir las dos
bolas de los capiteles que estaban encima de las columnas;
13
Cuatrocientas granadas en las dos
redecillas, dos rdenes de granadas en cada redecilla, para que cubriesen las dos bolas de los
capiteles que estaban encima de las columnas.
14
Hizo tambin las basas, sobre las cuales asent
las fuentes;
15
Un mar, y doce bueyes debajo de l:
16
Y calderos, y palas, y garfios; y todos sus
enseres hizo Hiram su padre al rey Salomn para la casa de Jehov, de metal pursimo.
17
Y
fundilos el rey en los llanos del Jordn, en tierra arcillosa, entre Sucht y Seredat.
18
Y Salomn
hizo todos estos vasos en grande abundancia, porque no pudo ser hallado el peso del metal.
19
As
hizo Salomn todos los vasos para la casa de Dios, y el altar de oro, y las mesas sobre las cuales
se ponan los panes de la proposicin;
20
Asimismo los candeleros y sus candilejas, de oro puro,
para que las encendiesen delante del oratorio conforme la costumbre.
21
Y las flores, y las
lamparillas, y las despabiladeras se hicieron de oro, de oro perfecto;
22
Tambin los platillos, y las
jofainas, y las cucharas, y los incensarios, de oro puro. Cuanto la entrada de la casa, sus puertas
interiores para el lugar santsimo, y las puertas de la casa del templo, de oro.
Chapter 5
1
Y ACABADA que fu toda la obra que hizo Salomn para la casa de Jehov, meti Salomn
en ella las cosas que David su padre haba dedicado; y puso la plata, y el oro, y todos los vasos, en
los tesoros de la casa de Dios.
2
Entonces Salomn junt en Jerusalem los ancianos de Israel, y
todos los prncipes de las tribus, los cabezas de las familias de los hijos de Israel, para que trajesen
el arca del pacto de Jehov de la ciudad de David, que es Sin.
3
Y juntronse al rey todos los
varones de Israel, la solemnidad del mes sptimo.
4
Y vinieron todos los ancianos de Israel, y
tomaron los Levitas el arca:
5
Y llevaron el arca, y el tabernculo del testimonio, y todos los vasos
del santuario que estaban en el tabernculo: los sacerdotes y los Levitas los llevaron.
6
Y el rey
Salomn, y toda la congregacin de Israel que se haba l reunido delante del arca, sacrificaron
ovejas y bueyes, que por la multitud no se pudieron contar ni numerar.
7
Y los sacerdotes metieron
el arca del pacto de Jehov en su lugar, en el oratorio de la casa, en el lugar santsimo, bajo las alas
585
Anonymous Spanish Bible (RV)
de los querubines:
8
Pues los querubines extendan las alas sobre el asiento del arca, y cubran los
querubines por encima as el arca como sus barras.
9
E hicieron salir fuera las barras, de modo que
se viesen las cabezas de las barras del arca delante del oratorio, mas no se vean desde fuera: y all
estuvieron hasta hoy.
10
En el arca no haba sino las dos tablas que Moiss haba puesto en Horeb,
con las cuales Jehov haba hecho alianza con los hijos de Israel, despus que salieron de Egipto.
11
Y como los sacerdotes salieron del santuario, (porque todos los sacerdotes que se hallaron haban
sido santificados, y no guardaban sus veces;
12
Y los Levitas cantores, todos los de Asaph, los de
Hemn, y los de Jeduthn, juntamente con sus hijos y sus hermanos, vestidos de lino fino, estaban
con cmbalos y salterios y arpas al oriente del altar; y con ellos ciento veinte sacerdotes que tocaban
trompetas:)
13
Sonaban pues las trompetas, y cantaban con la voz todos una, para alabar y confesar
Jehov: y cuando alzaban la voz con trompetas y cmbalos instrumentos de msica, cuando
alababan Jehov, diciendo: Porque es bueno, porque su misericordia es para siempre: la casa se
llen entonces de una nube, la casa de Jehov.
14
Y no podan los sacerdotes estar para ministrar,
por causa de la nube; porque la gloria de Jehov haba henchido la casa de Dios.
Chapter 6
1
ENTONCES dijo Salomn: Jehov ha dicho que l habitara en la oscuridad.
2
Yo pues he
edificado una casa de morada para ti, y una habitacin en que mores para siempre.
3
Y volviendo
el rey su rostro, bendijo toda la congregacin de Israel: y toda la congregacin de Israel estaba
en pie.
4
Y l dijo: Bendito sea Jehov Dios de Israel, el cual con su mano ha cumplido lo que habl
por su boca David mi padre, diciendo:
5
Desde el da que saqu mi pueblo de la tierra de Egipto,
ninguna ciudad he elegido de todas las tribus de Israel para edificar casa donde estuviese mi nombre,
ni he escogido varn que fuese prncipe sobre mi pueblo Israel.
6
Mas Jerusalem he elegido para
que en ella est mi nombre, y David he elegido para que fuese sobre mi pueblo Israel.
7
Y David
mi padre tuvo en el corazn edificar casa al nombre de Jehov Dios de Israel.
8
Mas Jehov dijo
David mi padre: Respecto haber tenido en tu corazn edificar casa mi nombre, bien has hecho
en haber tenido esto en tu corazn.
9
Empero t no edificars la casa, sino tu hijo que saldr de tus
lomos, l edificar casa mi nombre.
10
Y Jehov ha cumplido su palabra que haba dicho, pues
levantme yo en lugar de David mi padre, y heme sentado en el trono de Israel, como Jehov haba
586
Anonymous Spanish Bible (RV)
dicho, y he edificado casa al nombre de Jehov Dios de Israel.
11
Y en ella he puesto el arca, en
la cual est el pacto de Jehov que concert con los hijos de Israel.
12
Psose luego Salomn delante
del altar de Jehov, en presencia de toda la congregacin de Israel, y extendi sus manos.
13
Porque
Salomn haba hecho un plpito de metal, de cinco codos de largo, y de cinco codos de ancho, y
de altura de tres codos, y lo haba puesto en medio del atrio: y psose sobre l, hincse de rodillas
delante de toda la congregacin de Israel, y extendiendo sus manos al cielo, dijo:
14
Jehov Dios
de Israel, no hay Dios semejante ti en el cielo ni en la tierra, que guardas el pacto y la misericordia
tus siervos que caminan delante de ti de todo su corazn;
15
Que has guardado tu siervo David
mi padre lo que le dijiste: t lo dijiste de tu boca, mas con tu mano lo has cumplido, como parece
este da.
16
Ahora pues, Jehov Dios de Israel, guarda tu siervo David mi padre lo que le has
prometido, diciendo: No faltar de ti varn delante de m, que se siente en el trono de Israel,
condicin que tus hijos guarden su camino, andando en mi ley, como t delante de m has andado.
17
Ahora pues, oh Jehov Dios de Israel, verifquese tu palabra que dijiste tu siervo David.
18
Mas
es verdad que Dios ha de habitar con el hombre en la tierra? He aqu, los cielos y los cielos de los
cielos no pueden contenerte: cunto menos esta casa que he edificado?
19
Mas t mirars la
oracin de tu siervo, y su ruego, oh Jehov Dios mo, para oir el clamor y la oracin con que tu
siervo ora delante de ti.
20
Que tus ojos estn abiertos sobre esta casa de da y de noche, sobre el
lugar del cual dijiste, Mi nombre estar all; que oigas la oracin con que tu siervo ora en este lugar.
21
Asimismo que oigas el ruego de tu siervo, y de tu pueblo Israel, cuando en este lugar hicieren
oracin, que t oirs desde los cielos, desde el lugar de tu morada: que oigas y perdones.
22
Si
alguno pecare contra su prjimo, y l le pidiere juramento hacindole jurar, y el juramento viniere
delante de tu altar en esta casa,
23
T oirs desde los cielos, y obrars, y juzgars tus siervos,
dando la paga al impo, tornndole su proceder sobre su cabeza, y justificando al justo en darle
conforme su justicia.
24
Si tu pueblo Israel cayere delante de los enemigos, por haber prevaricado
contra ti, y se convirtieren, y confesaren tu nombre, y rogaren delante de ti en esta casa,
25
T oirs
desde los cielos, y perdonars el pecado de tu pueblo Israel, y los volvers la tierra que diste
ellos y sus padres.
26
Si los cielos se cerraren, que no haya lluvias por haber pecado contra ti, si
oraren ti en este lugar, y confesaren tu nombre, y se convirtieren de sus pecados, cuando los
afligieres,
27
T los oirs en los cielos, y perdonars el pecado de tus siervos y de tu pueblo Israel,
y les ensears el buen camino para que anden en l, y dars lluvia sobre tu tierra, la cual diste por
heredad tu pueblo.
28
Y si hubiere hambre en la tierra, si hubiere pestilencia, si hubiere tizoncillo
587
Anonymous Spanish Bible (RV)
aublo, langosta pulgn; si los cercaren sus enemigos en la tierra de su domicilio; cualquiera
plaga enfermedad que sea;
29
Toda oracin y todo ruego que hiciere cualquier hombre, todo
tu pueblo Israel, cualquiera que conociere su llaga y su dolor en su corazn, si extendiere sus manos
esta casa,
30
T oirs desde los cielos, desde el lugar de tu habitacin, y perdonars, y dars
cada uno conforme sus caminos, habiendo conocido su corazn; (porque solo t conoces el corazn
de los hijos de los hombres;)
31
Para que te teman y anden en tus caminos, todos los das que
vivieren sobre la haz de la tierra que t diste nuestros padres.
32
Y tambin al extranjero que no
fuere de tu pueblo Israel, que hubiere venido de lejanas tierras causa de tu grande nombre, y de
tu mano fuerte, y de tu brazo extendido, si vinieren, y oraren en esta casa,
33
T oirs desde los
cielos, desde el lugar de tu morada, y hars conforme todas las cosas por las cuales hubiere
clamado ti el extranjero; para que todos los pueblos de la tierra conozcan tu nombre, y te teman
como tu pueblo Israel, y sepan que tu nombre es invocado sobre esta casa que he edificado yo.
34
Si tu pueblo saliere la guerra contra sus enemigos por el camino que t los enviares, y oraren
ti hacia esta ciudad que t elegiste, hacia la casa que he edificado tu nombre,
35
T oirs desde
los cielos su oracin y su ruego, y amparars su derecho.
36
Si pecaren contra ti, (pues no hay
hombre que no peque,) y te airares contra ellos, y los entregares delante de sus enemigos, para que
los que los tomaren los lleven cautivos tierra de enemigos, lejos cerca,
37
Y ellos volvieren en
s en la tierra donde fueren llevados cautivos; si se convirtieren, y oraren ti en la tierra de su
cautividad, y dijeren: Pecamos, hemos hecho inicuamente, impamente hemos obrado;
38
Si se
convirtieren ti de todo su corazn y de toda su alma en la tierra de su cautividad, donde los hubieren
llevado cautivos, y oraren hacia su tierra que t diste sus padres, hacia la ciudad que tu elegiste,
y hacia la casa que he edificado tu nombre;
39
T oirs desde los cielos, desde el lugar de tu
morada, su oracin y su ruego, y amparars su causa, y perdonars tu pueblo que pec contra ti.
40
Ahora pues, oh Dios mo, rugote estn abiertos tus ojos, y atentos tus odos la oracin en este
lugar.
41
Oh Jehov Dios, levntate ahora para habitar en tu reposo, t y el arca de tu fortaleza;
sean, oh Jehov Dios, vestidos de salud tus sacerdotes, y gocen de bien tus santos.
42
Jehov Dios,
no hagas volver el rostro de tu ungido: acurdate de las misericordias de David tu siervo.
Chapter 7
588
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y COMO Salomn acab de orar, el fuego descendi de los cielos, y consumi el holocausto
y las vctimas; y la gloria de Jehov hinchi la casa.
2
Y no podan entrar los sacerdotes en la casa
de Jehov, porque la gloria de Jehov haba henchido la casa de Jehov.
3
Y como vieron todos
los hijos de Israel descender el fuego y la gloria de Jehov sobre la casa, cayeron en tierra sobre
sus rostros en el pavimento, y adoraron, confesando Jehov y diciendo: Que es bueno, que su
misericordia es para siempre.
4
Entonces el rey y todo el pueblo sacrificaron vctimas delante de
Jehov.
5
Y ofreci el rey Salomn en sacrificio veinte y dos mil bueyes, y ciento y veinte mil
ovejas; y as dedicaron la casa de Dios el rey y todo el pueblo.
6
Y los sacerdotes asistan en su
ministerio; y los Levitas con los instrumentos de msica de Jehov, los cuales haba hecho el rey
David para confesar Jehov, que su misericordia es para siempre; cuando David alababa por mano
de ellos. Asimismo los sacerdotes taan trompetas delante de ellos, y todo Israel estaba en pie.
7
Tambin santific Salomn el medio del atrio que estaba delante de la casa de Jehov, por cuanto
haba ofrecido all los holocaustos, y los sebos de los pacficos; porque en el altar de bronce que
Salomn haba hecho, no podan caber los holocaustos, y el presente, y los sebos.
8
Entonces hizo
Salomn fiesta siete das, y con l todo Israel, una grande congregacin, desde la entrada de Hamath
hasta el arroyo de Egipto.
9
Al octavo da hicieron convocacin, porque haban hecho la dedicacin
del altar en siete das, y haban celebrado la solemnidad por siete das.
10
Y los veintitrs del mes
sptimo envi al pueblo sus estancias, alegres y gozosos de corazn por los beneficios que Jehov
haba hecho David, y Salomn, y su pueblo Israel.
11
Acab pues Salomn la casa de Jehov,
y la casa del rey: y todo lo que Salomn tuvo en voluntad de hacer en la casa de Jehov y en su
casa, fu prosperado.
12
Y apareci Jehov Salomn de noche, y djole: Yo he odo tu oracin,
y he elegido para m este lugar por casa de sacrificio.
13
Si yo cerrare los cielos, que no haya lluvia,
y si mandare la langosta que consuma la tierra, si enviare pestilencia mi pueblo;
14
Si se
humillare mi pueblo, sobre los cuales ni nombre es invocado, y oraren, y buscaren mi rostro, y se
convirtieren de sus malos caminos; entonces yo oir desde los cielos, y perdonar sus pecados, y
sanar su tierra.
15
Ahora estarn abiertos mis ojos, y atentos mis odos, la oracin en este lugar:
16
Pues que ahora he elegido y santificado esta casa, para que est en ella mi nombre para siempre;
y mis ojos y mi corazn estarn ah para siempre.
17
Y t, si anduvieres delante de m, como anduvo
David tu padre, hicieres todas las cosas que yo te he mandado, y guardares mis estatutos y mis
derechos,
18
Yo confirmar el trono de tu reino, como concert con David tu padre, diciendo: No
589
Anonymous Spanish Bible (RV)
faltar varn de ti que domine en Israel.
19
Mas si vosotros os volviereis, y dejareis mis estatutos
y mis preceptos que os he propuesto, y fuereis y sirviereis dioses ajenos, y los adorareis,
20
Yo
los arrancar de mi tierra que les he dado; y esta casa que he santificado mi nombre, yo la echar
de delante de m, y pondrla por proverbio y fbula en todos los pueblos.
21
Y esta casa que habr
sido ilustre, ser espanto todo el que pasare, y dir: Por qu ha hecho as Jehov esta tierra y
esta casa?
22
Y se responder: Por cuanto dejaron Jehov Dios de sus padres, el cual los sac
de la tierra de Egipto, y han abrazado dioses ajenos, y los adoraron y sirvieron: por eso l ha trado
todo este mal sobre ellos.
Chapter 8
1
Y ACONTECIO que al cabo de veinte aos que Salomn haba edificado la casa de Jehov
y su casa,
2
Reedific Salomn las ciudades que Hiram le haba dado, y estableci en ellas los
hijos de Israel.
3
Despus vino Salomn Amath de Soba, y la tom.
4
Y edific Tadmor en el
desierto, y todas las ciudades de municiones que edific en Hamath.
5
Asimismo reedific
Beth-oron la de arriba, y Beth-oron la de abajo, ciudades fortificadas, de muros, puertas, y barras;
6
Y Baalath, y todas las villas de municin que Salomn tena; tambin todas las ciudades de
los carros y las de la gente de caballo; y todo lo que Salomn quiso edificar en Jerusalem, y en
el Lbano, y en toda la tierra de su seoro.
7
Y todo el pueblo que haba quedado de los Hetheos,
Amorrheos, Pherezeos, Heveos, y Jebuseos, que no eran de Israel,
8
Los hijos de los que haban
quedado en la tierra despus de ellos, los cuales los hijos de Israel no destruyeron del todo, hizo
Salomn tributarios hasta hoy.
9
Y de los hijos de Israel no puso Salomn siervos en su obra; porque
eran hombres de guerra, y sus prncipes y sus capitanes, y comandantes de sus carros, y su gente
de caballo.
10
Y tena Salomn doscientos y cincuenta principales de los gobernadores, los cuales
mandaban en aquella gente.
11
Y pas Salomn la hija de Faran, de la ciudad de David la casa
que l le haba edificado; porque dijo: Mi mujer no morar en la casa de David rey de Israel, porque
aquellas habitaciones donde ha entrado el arca de Jehov, son sagradas.
12
Entonces ofreci Salomn
holocaustos Jehov sobre el altar de Jehov, que haba l edificado delante del prtico,
13
Para
que ofreciesen cada cosa en su da, conforme al mandamiento de Moiss, en los sbados, en las
nuevas lunas, y en las solemnidades, tres veces en el ao, saber, en la fiesta de los panes zimos,
590
Anonymous Spanish Bible (RV)
en la fiesta de las semanas, y en la fiesta de las cabaas.
14
Y constituy los repartimientos de los
sacerdotes en sus oficios, conforme la ordenacin de David su padre; y los Levitas por sus rdenes,
para que alabasen y ministrasen delante de los sacerdotes, casa cosa en su da; asimismo los porteros
por su orden cada puerta: porque as lo haba mandado David, varn de Dios.
15
Y no salieron
del mandamiento del rey, cuanto los sacerdotes y Levitas, y los tesoros, y todo negocio:
16
Porque
toda la obra de Salomn estaba preparada desde el da en que la casa de Jehov fu fundada hasta
que se acab, hasta que la casa de Jehov fu acabada del todo.
17
Entonces Salomn fu
Esion-geber, y Eloth, la costa de la mar en la tierra de Edom.
18
Porque Hiram le haba enviado
navos por mano de sus siervos, y marineros diestros en la mar, los cuales fueron con los siervos
de Salomn Ophir, y tomaron de all cuatrocientos y cincuenta talentos de oro, y los trajeron al
rey Salomn.
Chapter 9
1
Y OYENDO la reina de Seba la fama de Salomn, vino Jerusalem con un muy grande
squito, con camellos cargados de aroma, y oro en abundancia, y piedras preciosas, para tentar
Salomn con preguntas difciles. Y luego que vino Salomn, habl con l todo lo que en su
corazn tena.
2
Pero Salomn le declar todas sus palabras: ninguna cosa qued que Salomn no
le declarase.
3
Y viendo la reina de Seba la sabidura de Salomn, y la casa que haba edificado,
4
Y las viandas de su mesa, y el asiento de sus siervos, y el estado de sus criados, y los vestidos de
ellos, sus maestresalas y sus vestidos, y su subida por donde suba la casa de Jehov, no qued
ms espritu en ella.
5
Y dijo al rey: Verdad es lo que haba odo en mi tierra de tus cosas y de tu
sabidura;
6
Mas yo no crea las palabras de ellos, hasta que he venido, y mis ojos han visto: y he
aqu que ni aun la mitad de la grandeza de tu sabidura me haba sido dicha; porque t sobrepujas
la fama que yo haba odo.
7
Bienaventurados tus hombres, y dichosos estos tus siervos, que estn
siempre delante de ti, y oyen tu sabidura.
8
Jehov tu Dios sea bendito, el cual se ha agradado en
ti para ponerte sobre su trono por rey de Jehov tu Dios: por cuanto tu Dios am Israel para
afirmarlo perpetuamente, por eso te ha puesto por rey sobre ellos, para que hagas juicio y justicia.
9
Y di al rey ciento y veinte talentos de oro, y gran copia de aromas, y piedras preciosas: nunca
hubo tales aromas como los que di la reina de Seba al rey Salomn.
10
Tambin los siervos de
Hiram y los siervos de Salomn, que haban trado el oro de Ophir, trajeron madera de Algummim,
591
Anonymous Spanish Bible (RV)
y piedras preciosas.
11
E hizo el rey de la madera de Algummim gradas en la casa de Jehov, y en
las casas reales, y arpas y salterios para los cantores: nunca en tierra de Jud se haba visto madera
semejante.
12
Y el rey Salomn di la reina de Seba todo lo que ella quiso y le pidi, ms de lo
que haba trado al rey. Despus se volvi y fuse su tierra con sus siervos.
13
Y el peso de oro
que vena Salomn cada un ao, era seiscientos sesenta y seis talentos de oro,
14
Sin lo que traan
los mercaderes y negociantes; y tambin todos los reyes de Arabia y los prncipes de la tierra traan
oro y plata Salomn.
15
Hizo tambin el rey Salomn doscientos paveses de oro de martillo, cada
uno de los cuales tena seiscientos siclos de oro labrado:
16
Asimismo trescientos escudos de oro
batido, teniendo cada escudo trescientos siclos de oro: y psolos el rey en la casa del bosque del
Lbano.
17
Hizo adems el rey un gran trono de marfil, y cubrilo de oro puro.
18
Y haba seis
gradas al trono, con un estrado de oro al mismo, y brazos de la una parte y de la otra al lugar del
asiento, y dos leones que estaban junto los brazos.
19
Haba tambin all doce leones sobre las
seis gradas de la una parte y de la otra. Jams fu hecho otro semejante en reino alguno.
20
Toda
la vajilla del rey Salomn era de oro, y toda la vajilla de la casa del bosque del Lbano, de oro puro.
En los das de Salomn la plata no era de estima.
21
Porque la flota del rey iba Tharsis con los
siervos de Hiram, y cada tres aos solan venir las naves de Tharsis, y traan oro, plata, marfil,
simios, y pavos.
22
Y excedi el rey Salomn todos los reyes de la tierra en riqueza y en sabidura.
23
Y todos los reyes de la tierra procuraban ver el rostro de Salomn, por oir su sabidura, que Dios
haba puesto en su corazn:
24
Y de stos, cada uno traa su presente, vasos de plata, vasos de oro,
vestidos, armas, aromas, caballos y acmilas, todos los aos.
25
Tuvo tambin Salomn cuatro mil
caballerizas para los caballos y carros, y doce mil jinetes, los cuales puso en las ciudades de los
carros, y con el rey en Jerusalem.
26
Y tuvo seoro sobre todos los reyes desde el ro hasta la tierra
de los Filisteos, y hasta el trmino de Egipto.
27
Y puso el rey plata en Jerusalem como piedras, y
cedros como los cabrahigos que nacen por las campias en abundancia.
28
Sacaban tambin caballos
para Salomn, de Egipto y de todas las provincias.
29
Lo dems de los hechos de Salomn, primeros
y postreros, no est todo escrito en los libros de Nathn profeta, y en la profeca de Ahas Silonita,
y en las profecas del vidente Iddo contra Jeroboam hijo de Nabat?
30
Y rein Salomn en Jerusalem
sobre todo Israel cuarenta aos.
31
Y durmi Salomn con sus padres, y sepultronlo en la ciudad
de David su padre: y rein en su lugar Roboam su hijo.
592
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 10
1
Y ROBOAM fu Sichm porque en Sichm se haba juntado todo Israel para hacerlo rey.
2
Y como lo oy Jeroboam hijo de Nabat, el cual estaba en Egipto, donde haba hudo causa del
rey Salomn, volvi de Egipto.
3
Y enviaron y llamronle. Vino pues Jeroboam, y todo Israel, y
hablaron Roboam, diciendo:
4
Tu padre agrav nuestro yugo: afloja t, pues, ahora algo de la
dura servidumbre, y del grave yugo con que tu padre nos apremi, y te serviremos.
5
Y l les dijo:
Volved m de aqu tres das. Y el pueblo se fu.
6
Entonces el rey Roboam tom consejo con
los viejos, que haban estado delante de Salomn su padre cuando viva, y djoles: Cmo aconsejis
vosotros que responda este pueblo?
7
Y ellos le hablaron, diciendo: Si te condujeres humanamente
con este pueblo, y los agradares, y les hablares buenas palabras, ellos te servirn perpetuamente.
8
Mas l, dejando el consejo que le dieron los viejos, tom consejo con los mancebos que se haban
criado con l, y que delante de l asistan;
9
Y djoles: Qu aconsejis vosotros que respondamos
este pueblo, que me ha hablado, diciendo: Alivia algo del yugo que tu padre puso sobre nosotros?
10
Entonces los mancebos que se haban criado con l, le hablaron, diciendo: As dirs al pueblo
que te ha hablado diciendo, Tu padre agrav nuestro yugo, mas t descrganos: as les dirs: Lo
ms menudo mo es ms grueso que los lomos de mi padre.
11
As que, mi padre os carg de grave
yugo, y yo aadir vuestro yugo: mi padre os castig con azotes, y yo con escorpiones.
12
Vino
pues Jeroboam con todo el pueblo Roboam al tercer da: segn el rey les haba mandado deciendo:
Volved m de aqu tres das.
13
Y respondiles el rey speramente; pues dej el rey Roboam el
consejo de los viejos,
14
Y hablles conforme al consejo de los mancebos, diciendo: Mi padre
agrav vuestro yugo, y yo aadir vuestro yugo: mi padre os castig con azotes, y yo con
escorpiones.
15
Y no escuch el rey al pueblo; porque la causa era de Dios, para cumplir Jehov
su palabra que haba hablado, por Ahas Silonita, Jeroboam hijo de Nabat.
16
Y viendo todo Israel
que el rey no les haba odo, respondi el pueblo al rey, diciendo: Qu parte tenemos nosotros con
David, ni herencia en el hijo de Isa? Israel, cada uno sus estancias! David, mira ahora por tu
casa! As se fu todo Israel sus estancias.
17
Mas rein Roboam sobre los hijos de Israel que
habitaban en las ciudades de Jud.
18
Envi luego el rey Roboam Adoram, que tena cargo de
593
Anonymous Spanish Bible (RV)
los tributos; pero le apedrearon los hijos de Israel, y muri. Entonces se esforz el rey Roboam, y
subiendo en un carro huy Jerusalem.
19
As se apart Israel de la casa de David hasta hoy.
Chapter 11
1
Y COMO vino Roboam Jerusalem, junt la casa de Jud y de Benjamn, ciento y ochenta
mil hombres escogidos de guerra, para pelear contra Israel y volver el reino Roboam.
2
Mas fu
palabra de Jehov Semeas varn de Dios, diciendo:
3
Habla Roboam hijo de Salomn, rey de
Jud, y todos los Israelitas en Jud y Benjamn, dicindoles:
4
As ha dicho Jehov: No subis ni
peleis contra vuestros hermanos; vulvase casa uno su casa, porque yo he hecho este negocio.
Y ellos oyeron la palabra de Jehov, y tornronse, y no fueron contra Jeroboam.
5
Y habit Roboam
en Jerusalem, y edific ciudades para fortificar Jud.
6
Y edific Beth-lehem, y Etham, y
Tecoa,
7
Y Beth-sur, y Soch, y Adullam,
8
Y Gath, y Maresa, y Ziph,
9
Y Adoraim,
y Lachs, y Acech,
10
Y Sora, y Ajaln, y Hebrn, que eran en Jud y en Benjamn,
ciudades fuertes.
11
Fortific tambin las fortalezas, y puso en ellas capitanes, y vituallas, y vino,
y aceite;
12
Y en todas las ciudades, escudos y lanzas. Fortificlas pues en gran manera, y Jud y
Benjamn le estaban sujetos.
13
Y los sacerdotes y Levitas que estaban en todo Israel, se juntaron
l de todos sus trminos.
14
Porque los Levitas dejaban sus ejidos y sus posesiones, y se venan
Jud y Jerusalem: pues Jeroboam y sus hijos los echaban del ministerio de Jehov.
15
Y l se
hizo sacerdotes para los altos, y para los demonios, y para los becerros que l haba hecho.
16
Tras
aqullos acudieron tambin de todas las tribus de Israel los que haban puesto su corazn en buscar
Jehov Dios de Israel; y vinironse Jerusalem para sacrificar Jehov, el Dios de sus padres.
17
As fortificaron el reino de Jud, y confirmaron Roboam hijo de Salomn, por tres aos; porque
tres aos anduvieron en el camino de David y de Salomn.
18
Y tomse Roboam por mujer
Mahalath, hija de Jerimoth hijo de David, y Abihail, hija de Eliab hijo de Esa.
19
La cual le pari
hijos: Jeus, y Samaria, y Zaham.
20
Despus de ella tom Maach hija de Absalom, la cual
le pari Abas, Athai, Ziza, y Selomith.
21
Mas Roboam am Maach hija de Absalom sobre
594
Anonymous Spanish Bible (RV)
todas sus mujeres y concubinas; porque tom diez y ocho mujeres y sesenta concubinas, y engendr
veintiocho hijos y sesenta hijas.
22
Y puso Roboam Abas hijo de Maach por cabeza y prncipe
de sus hermanos, porque quera hacerle rey.
23
E hzole instruir, y esparci todos sus hijos por
todas las tierras de Jud y de Benjamn, y por todas las ciudades fuertes, y diles vituallas en
abundancia, y pidi muchas mujeres.
Chapter 12
1
Y COMO Roboam hubo confirmado el reino, dej la ley de Jehov, y con l todo Israel.
2
Y
en el quinto ao del rey Roboam subi Sisac rey de Egipto contra Jerusalem, (por cuanto se haban
rebelado contra Jehov,)
3
Con mil y doscientos carros, y con sesenta mil hombres de caballo:
mas el pueblo que vena con l de Egipto, no tena nmero; saber, de Libios, Sukienos, y Etiopes.
4
Y tom las ciudades fuertes de Jud, y lleg hasta Jerusalem.
5
Entonces vino Semeas profeta
Roboam y los prncipes de Jud, que estaban reunidos en Jerusalem por causa de Sisac, y djoles:
As ha dicho Jehov: Vosotros me habis dejado, y yo tambin os he dejado en manos de Sisac.
6
Y los prncipes de Israel y el rey se humillaron, y dijeron: Justo es Jehov.
7
Y como vi Jehov
que se haban humillado, fu palabra de Jehov Semeas, diciendo: Hanse humillado; no los
destruir; antes los salvare en breve, y no se derramar mi ira contra Jerusalem por mano de Sisac.
8
Empero sern sus siervos; para que sepan qu es servirme m, y servir los reinos de las naciones.
9
Subi pues Sisac rey de Egipto Jerusalem, y tom los tesoros de la casa de Jehov, y los tesoros
de la casa del rey; todo lo llev: y tom los paveses de oro que Salomn haba hecho.
10
Y en lugar
de ellos hizo el rey Roboam paveses de metal, y entreglos en manos de los jefes de la guardia, los
cuales custodiaban la entrada de la casa del rey.
11
Y cuando el rey iba la casa de Jehov, venan
los de la guardia, y traanlos, y despus los volvan la cmara de la guardia.
12
Y como l se
humill, la ira de Jehov se apart de l, para no destruirlo del todo: y tambin en Jud las cosas
fueron bien.
13
Fortificado pues Roboam, rein en Jerusalem: y era Roboam de cuarenta y un aos
cuando comenz reinar, y diecisiete aos rein en Jerusalem, ciudad que escogi Jehov de todas
las tribus de Israel, para poner en ella su nombre. Y el nombre de su madre fu Naama Ammonita.
14
E hizo lo malo, porque no apercibi su corazn para buscar Jehov.
15
Y las cosas de Roboam,
primeras y postreras, no estn escritas en los libros de Semeas profeta y de Iddo vidente, en la
595
Anonymous Spanish Bible (RV)
cuenta de los linajes? Y entre Roboam y Jeroboam hubo perpetua guerra.
16
Y durmi Roboam
con sus padres, y fu sepultado en la ciudad de David: y rein en su lugar Abas su hijo.
Chapter 13
1
A LOS dieciocho aos del rey Jeroboam, rein Abas sobre Jud.
2
Y rein tres aos en
Jerusalem. El nombre de su madre fu Micha hija de Uriel de Gabaa. Y hubo guerra entre Abas
y Jeroboam.
3
Entonces orden Abas batalla con un ejrcito de cuatrocientos mil hombres de
guerra valerosos y escogidos: y Jeroboam orden batalla contra l con ochocientos mil hombres
escogidos, fuertes y valerosos.
4
Y levantse Abas sobre el monte de Semaraim, que es en los
montes de Ephraim, y dijo: Oidme, Jeroboam y todo Israel.
5
No sabis vosotros, que Jehov Dios
de Israel di el reino David sobre Israel para siempre, l y sus hijos en alianza de sal?
6
Pero
Jeroboam hijo de Nabat, siervo de Salomn hijo de David, se levant y rebel contra su seor.
7
Y
se allegaron el hombres vanos, hijos de iniquidad, y pudieron ms que Roboam hijo de Salomn,
porque Roboam era mozo y tierno de corazn, y no se defendi de ellos.
8
Y ahora vosotros tratis
de fortificaros contra el reino de Jehov en mano de los hijos de David, porque sois muchos, y
tenis con vosotros los becerros de oro que Jeroboam os hizo por dioses.
9
No echasteis vosotros
los sacerdotes de Jehov, los hijos de Aarn, y los Levitas, y os habis hecho sacerdotes la
manera de los pueblos de otras tierras, para que cualquiera venga consagrarse con un becerro y
siete carneros, y as sea sacerdote de los que no son dioses?
10
Mas en cuanto nosotros, Jehov
es nuestro Dios, y no le hemos dejado: y los sacerdotes que ministran Jehov son los hijos de
Aarn, y los Levitas en la obra;
11
Los cuales queman Jehov los holocaustos cada maana y
cada tarde, y los perfumes aromticos; y ponen los panes sobre la mesa limpia, y el candelero de
oro con sus candilejas para que ardan cada tarde: porque nosotros guardamos la ordenanza de
Jehov nuestro Dios; mas vosotros le habis dejado.
12
Y he aqu Dios est con nosotros por cabeza,
y sus sacerdotes con las trompetas del jbilo para que suenen contra vosotros. Oh hijos de Israel,
no peleis contra Jehov el Dios de vuestros padres, porque no os suceder bien.
13
Pero Jeroboam
hizo girar una emboscada para venir ellos por la espalda: y estando as delante de ellos, la
emboscada estaba espaldas de Jud.
14
Y como mir Jud, he aqu que tena batalla delante y
las espaldas; por lo que clamaron Jehov, y los sacerdotes tocaron las trompetas.
15
Entonces los
de Jud alzaron grita; y as que ellos alzaron grita, Dios desbarat Jeroboam y todo Israel delante
596
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Abas y de Jud:
16
Y huyeron los hijos de Israel delante de Jud, y Dios los entreg en sus
manos.
17
Y Abas y su gente hacan en ellos gran mortandad; y cayeron heridos de Israel quinientos
mil hombres escogidos.
18
As fueron humillados los hijos de Israel en aquel tiempo: mas los hijos
de Jud se fortificaron, porque se apoyaban en Jehov el Dios de sus padres.
19
Y sigui Abas
Jeroboam, y tomle algunas ciudades, Beth-el con sus aldeas, Jesana con sus aldeas, y Ephraim
con sus aldeas.
20
Y nunca ms tuvo Jeroboam podero en los das de Abas: hirile Jehov, y
muri.
21
Empero se fortific Abas; y tom catorce mujeres, y engendr veintids hijos, y diecisis
hijas.
22
Lo dems de los hechos de Abas, sus caminos y sus negocios, est escrito en la historia
de Iddo profeta.
Chapter 14
1
Y DURMIO Abas con sus padres, y fu sepultado en la ciudad de David. Y rein en su lugar
su hijo Asa, en cuyos das tuvo sosiego el pas por diez aos.
2
E hizo Asa lo bueno y lo recto en
los ojos de Jehov su Dios.
3
Porque quit los altares del culto ajeno, y los altos; quebr las imgenes,
y tal los bosques;
4
Y mand Jud que buscasen Jehov el Dios de sus padres, y pusiesen por
obra la ley y sus mandamientos.
5
Quit asimismo de todas las ciudades de Jud los altos y las
imgenes, y estuvo el reino quieto delante de l.
6
Y edific ciudades fuertes en Jud, por cuanto
haba paz en la tierra, y no haba guerra contra l en aquellos tiempos; porque Jehov le haba dado
reposo.
7
Dijo por tanto Jud: Edifiquemos estas ciudades, y cerqumoslas de muros con torres,
puertas, y barras, ya que la tierra es nuestra: porque hemos buscado Jehov nuestro Dios, hmosle
buscado, y l nos ha dado reposo de todas partes. Edificaron pues, y fueron prosperados.
8
Tuvo
tambin Asa ejrcito que traa escudos y lanzas: de Jud trescientos mil, y de Benjamn doscientos
y ochenta mil que traan escudos y flechaban arcos; todos hombres diestros.
9
Y sali contra ellos
Zera Etiope con un ejrcito de mil millares, y trescientos carros; y vino hasta Maresa.
10
Entonces
sali Asa contra l, y ordenaron la batalla en el valle de Sephata junto Maresa.
11
Y clam Asa
Jehov su Dios, y dijo: Jehov, no tienes t ms con el grande que con el que ninguna fuerza
tiene, para dar ayuda. Aydanos, oh Jehov Dios nuestro, porque en ti nos apoyamos, y en tu nombre
597
Anonymous Spanish Bible (RV)
venimos contra este ejrcito. Oh Jehov, t eres nuestro Dios: no prevalezca contra ti el hombre.
12
Y Jehov deshizo los Etiopes delante de Asa y delante de Jud; y huyeron los Etiopes.
13
Y Asa,
y el pueblo que con l estaba, lo sigui hasta Gerar: y cayeron los Etiopes hasta no quedar en ellos
aliento; porque fueron deshechos delante de Jehov y de su ejrcito. Y les tomaron muy grande
despojo.
14
Batieron tambin todas las ciudades alrededor de Gerar, porque el terror de Jehov fu
sobre ellos: y saquearon todas las ciudades, porque haba en ellas gran despojo.
15
Asimismo dieron
sobre las cabaas de los ganados, y trajeron muchas ovejas y camellos, y volvironse Jerusalem.
Chapter 15
1
Y FU el espritu de Dios sobre Azaras hijo de Obed;
2
Y sali al encuentro Asa, y djole:
Oidme, Asa, y todo Jud y Benjamn: Jehov es con vosotros, si vosotros fueres con l: y si le
buscareis, ser hallado de vosotros; mas si le dejareis, l tambin os dejar.
3
Muchos das ha estado
Israel sin verdadero Dios y sin sacerdote, y sin enseador y sin ley:
4
Mas cuando en su tribulacin
se convirtieron Jehov Dios de Israel, y le buscaron, l fu hallado de ellos.
5
En aquellos tiempos
no hubo paz, ni para el que entraba, ni para el que sala, sino muchas aflicciones sobre todos los
habitadores de las tierras.
6
Y la una gente destrua la otra, y una ciudad otra ciudad: porque
Dios los conturb con todas calamidades.
7
Esforzaos empero vosotros, y no desfallezcan vuestras
manos; que salario hay para vuestra obra.
8
Y como oy Asa las palabras y profeca de Obed profeta,
fu confortado, y quit las abominaciones de toda la tierra de Jud y de Benjamn, y de las ciudades
que l haba tomado en el monte de Ephraim; y repar el altar de Jehov que estaba delante del
prtico de Jehov.
9
Despus hizo juntar todo Jud y Benjamn, y con ellos los extranjeros de
Ephraim, y de Manass, y de Simen: porque muchos de Israel se haban pasado l, viendo que
Jehov su Dios era con l.
10
Juntronse pues en Jerusalem en el mes tercero del ao dcimoquinto
del reinado de Asa.
11
Y en aquel mismo da sacrificaron Jehov, de los despojos que haban
trado, setecientos bueyes y siete mil ovejas.
12
Y entraron en concierto de que buscaran Jehov
el Dios de sus padres, de todo su corazn y de toda su alma;
13
Y que cualquiera que no buscase
Jehov el Dios de Israel, muriese, grande pequeo, hombre mujer.
14
Y juraron Jehov con
gran voz y jbilo, son de trompetas y de bocinas:
15
Del cual juramento todos los de Jud se
598
Anonymous Spanish Bible (RV)
alegraron; porque de todo su corazn lo juraban, y de toda su voluntad lo buscaban: y fu hallado
de ellos; y diles Jehov reposo de todas partes.
16
Y aun Maach madre del rey Asa, l mismo
la depuso de su dignidad, porque haba hecho un dolo en el bosque: y Asa deshizo su dolo, y lo
desmenuz, y quem en el torrente de Cedrn.
17
Mas con todo eso los altos no eran quitados de
Israel, aunque el corazn de Asa fu perfecto mientras vivi.
18
Y meti en la casa de Dios lo que
su padre haba dedicado, y lo que l haba consagrado, plata y oro y vasos.
19
Y no hubo guerra
hasta los treinta y cinco aos del reinado de Asa.
Chapter 16
1
EN el ao treinta y seis del reinado de Asa, subi Baasa rey de Israel contra Jud, y edific
Rama, para no dejar salir ni entrar ninguno al rey Asa, rey de Jud.
2
Entonces sac Asa la plata
y el oro de los tesoros de la casa de Jehov y de la casa real, y envi Ben-adad rey de Siria, que
estaba en Damasco, diciendo:
3
Haya alianza entre m y ti, como la hubo entre mi padre y tu padre;
he aqu yo te he enviado plata y oro, para que vengas y deshagas la alianza que tienes con Baasa
rey de Israel, fin de que se retire de m.
4
Y consinti Ben-adad con el rey Asa, y envi los
capitanes de sus ejrcitos la ciudades de Israel: y batieron Ion, Dan, y Abel-maim, y las ciudades
fuertes de Nephtal.
5
Y oyendo esto Baasa, ces de edificar Rama, y dej su obra.
6
Entonces el
rey Asa tom todo Jud, y llevronse de Rama la piedra y madera con que Baasa edificaba, y con
ella edific Gibaa y Mizpa.
7
En aquel tiempo vino Hanani vidente Asa rey de Jud, y djole:
Por cuanto te has apoyado en el rey de Siria, y no te apoyaste en Jehov tu Dios, por eso el ejrcito
del rey de Siria ha escapado de tus manos.
8
Los Etiopes y los Libios, no eran un ejrcito
numerossimo, con carros y muy mucha gente de caballo? con todo, porque te apoyaste en Jehov,
l los entreg en tus manos.
9
Porque los ojos de Jehov contemplan toda la tierra, para corroborar
los que tienen corazn perfecto para con l. Locamente has hecho en esto; porque de aqu adelante
habr guerra contra ti.
10
Y enojado Asa contra el vidente, echlo en la casa de la crcel, porque
fu en extremo conmovido causa de esto. Y oprimi Asa en aquel tiempo algunos del pueblo.
11
Mas he aqu, los hechos de Asa, primeros y postreros, estn escritos en el libro de los reyes de
Jud y de Israel.
12
Y el ao treinta y nueve de su reinado enferm Asa de los pies para arriba, y
en su enfermedad no busc Jehov, sino los mdicos.
13
Y durmi Asa con sus padres, y muri
599
Anonymous Spanish Bible (RV)
en el ao cuarenta y uno de su reinado.
14
Y sepultronlo en sus sepulcros que l haba hecho para
s en la ciudad de David;
Chapter 17
1
Y REINO en su lugar Josaphat su hijo, el cual prevaleci contra Israel.
2
Y puso ejrcito en
todas las ciudades fuertes de Jud, y coloc gente de guarnicin, en tierra de Jud, y asimismo en
las ciudades de Ephraim que su padre Asa haba tomado.
3
Y fu Jehov con Josaphat, porque
anduvo en los primeros caminos de David su padre, y no busc los Baales;
4
Sino que busc al
Dios de su padre, y anduvo en sus mandamientos, y no segn las obras de Israel.
5
Jehov por tanto
confirm el reino en su mano, y todo Jud di Josaphat presentes; y tuvo riquezas y gloria en
abundancia.
6
Y animse su corazn en los caminos de Jehov, y quit los altos y los bosques de
Jud.
7
Al tercer ao de su reinado envi sus prncipes Ben-hail, Obdas, Zachras, Nathaniel y
Michas, para que enseasen en las ciudades de Jud;
8
Y con ellos los Levitas, Semeas, Nethanas,
Zebadas, y Asael, y Semiramoth, y Jonathn, y Adonas, y Tobas, y Tobadonas, Levitas; y con
ellos Elisama y Joram, sacerdotes.
9
Y ensearon en Jud, teniendo consigo el libro de la ley
de Jehov, y rodearon por todas las ciudades de Jud enseando al pueblo.
10
Y cay el pavor de
Jehov sobre todos los reinos de las tierras que estaban alrededor de Jud; que no osaron hacer
guerra contra Josaphat.
11
Y traan de los Filisteos presentes Josaphat, y tributos de plata. Los
Arabes tambin le trajeron ganados, siete mil y setecientos carneros y siete mil y setecientos machos
de cabro.
12
Iba pues Josaphat creciendo altamente: y edific en Jud fortalezas y ciudades de
depsitos.
13
Tuvo adems muchas obras en las ciudades de Jud, y hombres de guerra muy valientes
en Jerusalem.
14
Y este es el nmero de ellos segn las casas de sus padres: en Jud, jefes de los
millares: el general Adna, y con l trescientos mil hombres muy esforzados;
15
Despus de l, el
jefe Johann, y con l doscientos y ochenta mil;
16
Tras ste, Amasas hijo de Zichri, el cual se
haba ofrecido voluntariamente Jehov, y con l doscientos mil hombres valientes;
17
De Benjamn,
Eliada, hombre muy valeroso, y con l doscientos mil armados de arco y escudo;
18
Tras ste,
600
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jozabad, y con l ciento y ochenta mil apercibidos para la guerra.
19
Estos eran siervos del rey, sin
los que haba el rey puesto en las ciudades de guarnicin por toda Judea.
Chapter 18
1
TENIA pues Josaphat riquezas y gloria en abundancia, y trab parentesco con Achb.
2
Y
despus de algunos aos descendi Achb Samaria; por lo que mat Achb muchas ovejas y
bueyes para l, y para la gente que con l vena: y persuadile que fuese con l Ramoth de Galaad.
3
Y dijo Achb rey de Israel Josaphat rey de Jud: Quieres venir conmigo Ramoth de Galaad?
Y l respondi: Como yo, as tambin t; y como tu pueblo, as tambin mi pueblo: iremos contigo
la guerra.
4
Adems dijo Josaphat al rey de Israel: Rugote que consultes hoy la palabra de Jehov.
5
Entonces el rey de Israel junt cuatrocientos profetas, y djoles: Iremos la guerra contra Ramoth
de Galaad, estarme yo quieto? Y ellos dijeron: Sube, que Dios los entregar en mano del rey.
6
Mas Josaphat dijo: Hay an aqu algn profeta de Jehov, para que por l preguntemos?
7
Y el
rey de Israel respondi Josaphat: Aun hay aqu un hombre por el cual podemos preguntar Jehov:
mas yo le aborrezco, porque nunca me profetiza cosa buena, sino siempre mal. Este es Michas,
hijo de Imla. Y respondi Josaphat: No hable as el rey.
8
Entonces el rey de Israel llam un eunuco,
y djole: Haz venir luego Michas hijo de Imla.
9
Y el rey de Israel y Josaphat rey de Jud, estaban
sentados cada uno en su trono, vestidos de sus ropas; y estaban sentados en la era la entrada de
la puerta de Samaria, y todos los profetas profetizaban delante de ellos.
10
Y Sedechas hijo de
Chnaana se haba hecho cuernos de hierro, y deca: As ha dicho Jehov: Con estos acornears
los Siros hasta destruirlos del todo.
11
De esta manera profetizaban tambin todos los profetas,
diciendo: Sube Ramoth de Galaad, y s prosperado; porque Jehov la entregar en mano del rey.
12
Y el mensajero que haba ido llamar Michas, le habl, diciendo: He aqu las palabras de los
profetas una boca anuncian al rey bienes; yo pues te ruego que tu palabra sea como la de uno de
ellos, que hables bien.
13
Y dijo Michas: Vive Jehov, que lo que mi Dios me dijere, eso hablar.
Y vino al rey.
14
Y el rey le dijo: Michas, iremos pelear contra Ramoth de Galaad, estarme
yo quieto? Y l respondi: Subid, que seris prosperados, que sern entregados en vuestras manos.
15
Y el rey le dijo: Hasta cuntas veces te conjurar por el nombre de Jehov que no me hables
sino la verdad?
16
Entonces l dijo: He visto todo Israel derramado por los montes como ovejas
601
Anonymous Spanish Bible (RV)
sin pastor: y dijo Jehov: Estos no tienen seor; vulvase cada uno en paz en su casa.
17
Y el rey
de Israel dijo Josaphat: No te haba yo dicho que no me profetizara bien, sino mal?
18
Entonces
l dijo: Oid pues palabra de Jehov: Yo he visto Jehov sentado en su trono, y todo el ejrcito de
los cielos estaba su mano derecha y su izquierda.
19
Y Jehov dijo: Quin inducir Achb
rey de Israel, para que suba y caiga en Ramoth de Galaad? Y uno deca as, y otro deca de otra
manera.
20
Mas sali un espritu, que se puso delante de Jehov, y dijo: Yo le inducir. Y Jehov
le dijo: De qu modo?
21
Y l dijo: Saldr y ser espritu de mentira en la boca de todos los
profetas. Y Jehov dijo: Incita, y tambin prevalece: sal, y hazlo as.
22
Y he aqu ahora ha puesto
Jehov espritu de mentira en la boca de estos tus profetas; mas Jehov ha decretado el mal acerca
de ti.
23
Entonces Sedechas hijo de Chnaana se lleg l, hiri Michas en la mejilla, y dijo:
Por qu camino se apart de m el espritu de Jehov para hablarte ti?
24
Y Michas respondi:
He aqu t lo vers aquel da, cuando te entrars de cmara en cmara para esconderte.
25
Entonces
el rey de Israel dijo: Tomad Michas, y volvedlo Amn gobernador de la ciudad, y Joas hijo
del rey.
26
Y diris: El rey ha dicho as: Poned ste en la crcel, y sustentadle con pan de afliccin
y agua de angustia, hasta que yo vuelva en paz.
27
Y Michas dijo: Si t volvieres en paz, Jehov
no ha hablado por m. Dijo adems: Oid lo, pueblos todos.
28
Subi pues el rey de Israel, y Josaphat
rey de Jud, Ramoth de Galaad.
29
Y dijo el rey de Israel Josaphat: Yo me disfrazar para entrar
en la batalla: mas t vstete tus vestidos. Y disfrazse el rey de Israel, y entr en la batalla.
30
Haba
el rey de Siria mandado los capitanes de los carros que tena consigo, diciendo: No peleis con
chico ni con grande, sino slo con el rey de Israel.
31
Y como los capitanes de los carros vieron
Josaphat, dijeron: Este es el rey de Israel. Y cercronlo para pelear; mas Josaphat clam, y ayudlo
Jehov, y apartlos Dios de l:
32
Pues viendo los capitanes de los carros que no era el rey de Israel,
desistieron de acosarle.
33
Mas disparando uno el arco la ventura, hiri al rey de Israel entre las
junturas y el coselete. El entonces dijo al carretero: Vuelve tu mano, y scame del campo, porque
estoy mal herido.
34
Y arreci la batalla aquel da, por lo que estuvo el rey de Israel en pie en el
carro enfrente de los Siros hasta la tarde; mas muri puestas del sol.
Chapter 19
602
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y JOSAPHAT rey de Jud se volvi en paz su casa en Jerusalem.
2
Y salile al encuentro
Jeh el vidente, hijo de Hanani, y dijo al rey Josaphat: Al impo das ayuda, y amas los que
aborrecen Jehov? Pues la ira de la presencia de Jehov ser sobre ti por ello.
3
Empero se han
hallado en ti buenas cosas, porque cortaste de la tierra los bosques, y has apercibido tu corazn
buscar Dios.
4
Habit pues Josaphat en Jerusalem; mas daba vuelta y sala al pueblo, desde
Beer-seba hasta el monte de Ephraim, y reducalos Jehov el Dios de sus padres.
5
Y puso en la
tierra jueces en todas las ciudades fuertes de Jud, por todos los lugares.
6
Y dijo los jueces: Mirad
lo que hacis: porque no juzguis en lugar de hombre, sino en lugar de Jehov, el cual est con
vosotros en el negocio del juicio.
7
Sea pues con vosotros el temor de Jehov; guardad y haced:
porque en Jehov nuestro Dios no hay iniquidad, ni acepcin de personas, ni recibir cohecho.
8
Y
puso tambin Josaphat en Jerusalem algunos de los Levitas y sacerdotes, y de los padres de familias
de Israel, para el juicio de Jehov y para las causas. Y volvironse Jerusalem.
9
Y mandles,
diciendo: Procederis asimismo con temor de Jehov, con verdad, y con corazn ntegro.
10
En
cualquier causa que viniere vosotros de vuestros hermanos que habitan en las ciudades, entre
sangre y sangre, entre ley y precepto, estatutos y derechos, habis de amonestarles que no pequen
contra Jehov, porque no venga ira sobre vosotros y sobre vuestros hermanos. Obrando as no
pecaris.
11
Y he aqu Amaras sacerdote ser el que os presida en todo negocio de Jehov; y
Zebadas hijo de Ismael, prncipe de la casa de Jud, en todos los negocios del rey; tambin los
Levitas sern oficiales en presencia de vosotros. Esforzaos pues, y obrad; que Jehov ser con el
bueno.
Chapter 20
1
PASADAS estas cosas, aconteci que los hijos de Moab y de Ammn, y con ellos otros de
los Ammonitas, vinieron contra Josaphat la guerra.
2
Y acudieron, y dieron aviso Josaphat,
diciendo: Contra ti viene una grande multitud de la otra parte de la mar, y de la Siria; y he aqu
ellos estn en Hasasn-tamar, que es Engedi.
3
Entonces l tuvo temor; y puso Josaphat su rostro
para consultar Jehov, hizo pregonar ayuno todo Jud.
4
Y juntronse los de Jud para pedir
socorro Jehov: y tambin de todas las ciudades de Jud vinieron pedir Jehov.
5
Psose
entonces Josaphat en pie en la reunin de Jud y de Jerusalem, en la casa de Jehov, delante del
603
Anonymous Spanish Bible (RV)
atrio nuevo;
6
Y dijo: Jehov Dios de nuestros padres, no eres t Dios en los cielos, y te enseoreas
en todos los reinos de las Gentes? no est en tu mano tal fuerza y potencia, que no hay quien te
resista?
7
Dios nuestro, no echaste t los moradores de aquesta tierra delante de tu pueblo Israel,
y la diste la simiente de Abraham tu amigo para siempre?
8
Y ellos han habitado en ella, y te han
edificado en ella santuario tu nombre, diciendo:
9
Si mal viniere sobre nosotros, espada de
castigo, pestilencia, hambre, presentarnos hemos delante de esta casa, y delante de ti, (porque
tu nombre est en esta casa,) y de nuestras tribulaciones clamaremos ti, y t nos oirs y salvars.
10
Ahora pues, he aqu los hijos de Ammn y de Moab, y los del monte de Seir, la tierra de los
cuales ni quisiste que pasase Israel cuando venan de la tierra de Egipto, sino que se apartasen de
ellos, y no los destruyesen;
11
He aqu ellos nos dan el pago, viniendo echarnos de tu heredad,
que t nos diste poseer.
12
Oh Dios nuestro! no los juzgars t? porque en nosotros no hay
fuerza contra tan grande multitud que viene contra nosotros: no sabemos lo que hemos de hacer,
mas ti volvemos nuestros ojos.
13
Y todo Jud estaba en pie delante de Jehov, con sus nios, y
sus mujeres, y sus hijos.
14
Y estaba all Jahaziel hijo de Zachras, hijo de Benaas, hijo de Jeiel,
hijo de Mathanas, Levita de los hijos de Asaph, sobre el cual vino el espritu de Jehov en medio
de la reunin;
15
Y dijo: Oid, Jud todo, y vosotros moradores de Jerusalem, y t, rey Josaphat.
Jehov os dice as: No temis ni os amedrentis delante de esta tan grande multitud; porque no es
vuestra la guerra, sino de Dios.
16
Maana descenderis contra ellos: he aqu que ellos subirn por
la cuesta de Sis, y los hallaris junto al arroyo, antes del desierto de Jeruel.
17
No habr para qu
vosotros peleis en este caso: paraos, estad quedos, y ved la salud de Jehov con vosotros. Oh Jud
y Jerusalem, no temis ni desmayis; salid maana contra ellos, que Jehov ser con vosotros.
18
Entonces Josaphat se inclin rostro por tierra, y asimismo todo Jud y los moradores de Jerusalem
se postraron delante de Jehov, y adoraron Jehov.
19
Y levantronse los Levitas de los hijos de
Coath y de los hijos de Cor, para alabar Jehov el Dios de Israel grande y alta voz.
20
Y como
se levantaron por la maana, salieron por el desierto de Tecoa. Y mientras ellos salan, Josaphat
estando en pie, dijo: Oidme, Jud y moradores de Jerusalem. Creed Jehov vuestro Dios, y seris
seguros; creed sus profetas, y seris prosperados.
21
Y habido consejo con el pueblo, puso
algunos que cantasen Jehov, y alabasen en la hermosura de la santidad, mientras que sala la
gente armada, y dijesen: Glorificad Jehov, porque su misericordia es para siempre.
22
Y como
comenzaron con clamor y con alabanza, puso Jehov contra los hijos de Ammn, de Moab, y del
monte de Seir, las emboscadas de ellos mismos que venan contra Jud, y matronse los unos los
604
Anonymous Spanish Bible (RV)
otros:
23
Pues los hijos de Ammn y Moab se levantaron contra los del monte de Seir, para matarlos
y destruirlos; y como hubieron acabado los del monte de Seir, cada cual ayud la destruccin
de su compaero.
24
Y luego que vino Jud la atalaya del desierto, miraron hacia la multitud;
mas he aqu yacan ellos en tierra muertos, que ninguno haba escapado.
25
Viniendo entonces
Josaphat y su pueblo despojarlos, hallaron en ellos muchas riquezas entre los cadveres, as
vestidos como preciosos enseres, los cuales tomaron para s, tantos, que no los podan llevar: tres
das dur el despojo, porque era mucho.
26
Y al cuarto da se juntaron en el valle de Beracah;
porque all bendijeron Jehov, y por esto llamaron el nombre de aquel paraje el valle de Beracah,
hasta hoy.
27
Y todo Jud y los de Jerusalem, y Josaphat la cabeza de ellos, volvieron para tornarse
Jerusalem con gozo, porque Jehov les haba dado gozo de sus enemigos.
28
Y vinieron Jerusalem
con salterios, arpas, y bocinas, la casa de Jehov.
29
Y fu el pavor de Dios sobre todos los reinos
de aquella tierra, cuando oyeron que Jehov haba peleado contra los enemigos de Israel.
30
Y el
reino de Josaphat tuvo reposo; porque su Dios le di reposo de todas partes.
31
As rein Josaphat
sobre Jud: de treinta y cinco aos era cuando comenz reinar, y rein veinte y cinco aos en
Jerusalem. El nombre de su madre fu Azuba, hija de Silhi.
32
Y anduvo en el camino de Asa su
padre, sin apartarse de l, haciendo lo recto en los ojos de Jehov.
33
Con todo eso los altos no eran
quitados; que el pueblo aun no haba enderezado su corazn al Dios de sus padres.
34
Lo dems
de los hechos de Josaphat, primeros y postreros, he aqu estn escritos en las palabras de Jeh hijo
de Hanani, del cual es hecha mencin en el libro de los reyes de Israel.
35
Pasadas estas cosas,
Josaphat rey de Jud trab amistad con Ochzas rey de Israel, el cual fu dado la impiedad:
36
E
hizo con l compaa para aparejar navos que fuesen Tharsis; y construyeron los navos en
Esion-geber.
37
Entonces Eliezer hijo de Dodava de Mareosah, profetiz contra Josaphat, diciendo:
Por cuanto has hecho compaa con Ochzas, Jehov destruir tus obras. Y los navos se rompieron,
y no pudieron ir Tharsis.
Chapter 21
1
Y DURMIO Josaphat con sus padres, y sepultronlo con sus padres en la ciudad de David. Y
rein en su lugar Joram su hijo.
2
Este tuvo hermanos, hijos de Josaphat, Azaras, Jehiel, Zachras,
605
Anonymous Spanish Bible (RV)
Azaras, Michel, y Sephatas. Todos estos fueron hijos de Josaphat rey de Israel.
3
Y su padre les
haba dado muchos dones de oro y de plata, y cosas preciosas, y ciudades fuertes en Jud; mas
haba dado el reino Joram, porque l era el primognito.
4
Fu pues elevado Joram al reino de su
padre; y luego que se hizo fuerte, mat cuchillo todos sus hermanos, y asimismo algunos de los
prncipes de Israel.
5
Cuando comenz reinar era de treinta y dos aos, y rein ocho aos en
Jerusalem.
6
Y anduvo en el camino de los reyes de Israel, como hizo la casa de Achb; porque
tena por mujer la hija de Achb, hizo lo malo en ojos de Jehov.
7
Mas Jehov no quiso destruir
la casa de David, causa de la alianza que con David haba hecho, y porque le haba dicho que le
dara lmpara l y sus hijos perpetuamente.
8
En los das de ste se rebel la Idumea, para no
estar bajo el poder de Jud, y pusieron rey sobre s.
9
Entonces pas Joram con sus prncipes, y
consigo todos sus carros; y levantse de noche, hiri los Idumeos que le haban cercado, y
todos los comandantes de sus carros.
10
Con todo eso Edom qued rebelado, sin estar bajo la mano
de Jud hasta hoy. Tambin se rebel en el mismo tiempo Libna para no estar bajo su mano; por
cuanto l haba dejado Jehov el Dios de sus padres.
11
Dems de esto hizo altos en los montes
de Jud, hizo que los moradores de Jerusalem fornicasen, y ello impeli Jud.
12
Y vinironle
letras del profeta Elas, que decan: Jehov, el Dios de David tu padre, ha dicho as: Por cuanto no
has andado en los caminos de Josaphat tu padre, ni en los caminos de Asa, rey de Jud,
13
Antes
has andado en el camino de los reyes de Israel, y has hecho que fornicase Jud, y los moradores de
Jerusalem, como fornic la casa de Achb; y adems has muerto tus hermanos, la familia de tu
padre, los cuales eran mejores que t:
14
He aqu Jehov herir tu pueblo de una grande plaga, y
tus hijos y tus mujeres, y toda tu hacienda;
15
Y ti con muchas enfermedades, con enfermedad
de tus entraas, hasta que las entraas se te salgan causa de la enfermedad de cada da.
16
Entonces
despert Jehov contra Joram el espritu de los Filisteos, y de los Arabes que estaban junto los
Etiopes;
17
Y subieron contra Jud, invadieron la tierra, y tomaron toda la hacienda que hallaron
en la casa del rey, y sus hijos, y sus mujeres; que no le qued hijo, sino Joachz el menor de
sus hijos.
18
Despus de todo esto Jehov lo hiri en las entraas de una enfermedad incurable.
19
Y aconteci que, pasando un da tras otro, al fin, al cabo de dos aos, las entraas se le salieron
con la enfermedad, muriendo as de enfermedad muy penosa. Y no le hizo quema su pueblo, como
las haba hecho sus padres.
20
Cuando comenz reinar era de treinta y dos aos, y rein en
606
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jerusalem ocho aos; y fuse sin ser deseado. Y sepultronlo en la ciudad de David, mas no en los
sepulcros de los reyes.
Chapter 22
1
Y LOS moradores de Jerusalem hicieron rey en lugar suyo Ochzas su hijo menor: porque
la tropa haba venido con los Arabes al campo, haba muerto todos los mayores; por lo cual rein
Ochzas, hijo de Joram rey de Jud.
2
Cuando Ochzas comenz reinar era de cuarenta y dos
aos, y rein un ao en Jerusalem. El nombre de su madre fu Athala, hija de Omri.
3
Tambin l
anduvo en los caminos de la casa de Achb: porque su madre le aconsejaba obrar impamente.
4
Hizo pues lo malo en ojos de Jehov, como la casa de Achb; porque despus de la muerte de su
padre, ellos le aconsejaron para su perdicin.
5
Y l anduvo en los consejos de ellos, y fu la
guerra con Joram hijo de Achb, rey de Israel, contra Hazael rey de Siria, Ramoth de Galaad,
donde los Siros hirieron Joram.
6
Y se volvi para curarse en Jezreel de las heridas que le haban
hecho en Rama, peleando con Hazael rey de Siria. Y descendi Azaras hijo de Joram, rey de Jud,
visitar Joram hijo de Achb, en Jezreel, porque all estaba enfermo.
7
Esto empero vena de
Dios, para que Ochzas fuese hollado viniendo Joram: porque siendo venido, sali con Joram
contra Jeh hijo de Nimsi, al cual Jehov haba ungido para que talase la casa de Achb.
8
Y fu
que, haciendo juicio Jeh con la casa de Achb, hall los prncipes de Jud, y los hijos de los
hermanos de Ochzas, que servan Ochzas, y matlos.
9
Y buscando Ochzas, el cual se
haba escondido en Samaria, tomronlo, y trajronlo Jeh, y le mataron; y dironle sepultura,
porque dijeron: Es hijo de Josaphat, el cual busc Jehov de todo su corazn. Y la casa de Ochzas
no tena fuerzas para poder retener el reino.
10
Entonces Athala madre de Ochzas, viendo que
su hijo era muerto, levantse y destruy toda la simiente real de la casa de Jud.
11
Empero Josabeth,
hija del rey, tom Joas hijo de Ochzas, y arrebatlo de entre los hijos del rey, que mataban, y
guardle l y su ama en la cmara de los lechos. As pues lo escondi Josabeth, hija del rey
Joram, mujer de Joiada el sacerdote, (porque ella era hermana de Ochzas), de delante de Athala,
y no lo mataron.
12
Y estuvo con ellos escondido en la casa de Dios seis aos. Entre tanto Athala
reinaba en el pas.
Chapter 23
607
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
MAS el sptimo ao se anim Joiada, y tom consigo en alianza los centuriones, Azaras
hijo de Jeroam, y Ismael hijo de Johann, y Azaras hijo de Obed, y Maasas hijo de Adaas,
y Elisaphat hijo de Zichri;
2
Los cuales rodeando por Jud, juntaron los Levitas de todas las
ciudades de Jud, y los prncipes de las familias de Israel, y vinieron Jerusalem.
3
Y toda la
multitud hizo alianza con el rey en la casa de Dios. Y l les dijo: He aqu el hijo del rey, el cual
reinar, como Jehov lo tiene dicho de los hijos de David.
4
Lo que habis de hacer es: la tercera
parte de vosotros, los que entran de semana, estarn de porteros con los sacerdotes y los Levitas;
5
Y la tercera parte, la casa del rey; y la tercera parte, la puerta del fundamento: y todo el pueblo
estar en los patios de la casa de Jehov.
6
Y ninguno entre en la casa de Jehov, sino los sacerdotes
y Levitas que sirven: stos entrarn, porque estn consagrados; y todo el pueblo har la guardia de
Jehov.
7
Y los Levitas rodearn al rey por todas partes, y cada uno tendr sus armas en la mano;
y cualquiera que entrare en la casa, muera: y estaris con el rey cuando entrare, y cuando saliere.
8
Y los Levitas y todo Jud lo hicieron todo como lo haba mandado el sacerdote Joiada: y tom
cada uno los suyos, los que entraban de semana, y los que salan el sbado: porque el sacerdote
Joiada no di licencia las compaas.
9
Di tambin el sacerdote Joiada los centuriones las
lanzas, paveses y escudos que haban sido del rey David, que estaban en la casa de Dios;
10
Y puso
en orden todo el pueblo, teniendo cada uno su espada en la mano, desde el rincn derecho del
templo hasta el izquierdo, hacia el altar y la casa, en derredor del rey por todas partes.
11
Entonces
sacaron al hijo del rey, y pusironle la corona y el testimonio, hicironle rey; y Joiada y sus hijos
le ungieron, diciendo luego: Viva el rey!
12
Y como Athala oy el estruendo de la gente que
corra, y de los que bendecan al rey, vino al pueblo la casa de Jehov;
13
Y mirando, vi al rey
que estaba junto su columna la entrada, y los prncipes y los trompetas junto al rey, y que todo
el pueblo de la tierra haca alegras, y sonaban bocinas, y cantaban con instrumentos de msica los
que saban alabar. Entonces Athala rasg sus vestidos, y dijo: Conjuracin, conjuracin!
14
Y
sacando el pontfice Joiada los centuriones y capitanes del ejrcito, djoles: Sacadla fuera del recinto;
y el que la siguiere, muera cuchillo: porque el sacerdote haba mandado que no la matasen en la
casa de Jehov.
15
Ellos pues le echaron mano, y luego que hubo ella pasado la entrada de la puerta
de los caballos de la casa del rey, all la mataron.
16
Y Joiada hizo pacto entre s y todo el pueblo
y el rey, que seran pueblo de Jehov.
17
Despus de esto entr todo el pueblo en el templo de Baal,
y derribronlo, y tambin sus altares; hicieron pedazos sus imgenes, y mataron delante de los
608
Anonymous Spanish Bible (RV)
altares Mathn, sacerdote de Baal.
18
Luego orden Joiada los oficios en la casa de Jehov bajo
la mano de los sacerdotes y Levitas, segn David los haba distribudo en la casa de Jehov, para
ofrecer Jehov los holocaustos, como est escrito en la ley de Moiss, con gozo y cantares,
conforme la ordenacin de David.
19
Puso tambin porteros las puertas de la casa de Jehov,
para que por ninguna va entrase ningn inmundo.
20
Tom despus los centuriones, y los
principales, y los que gobernaban el pueblo; y todo el pueblo de la tierra, y llev al rey de la casa
de Jehov; y viniendo hasta el medio de la puerta mayor de la casa del rey, sentaron al rey sobre
el trono del reino.
21
Y todo el pueblo del pas hizo alegras: y la ciudad estuvo quieta, muerto que
hubieron Athala cuchillo.
Chapter 24
1
DE SIETE aos era Joas cuando comenz reinar, y cuarenta aos rein en Jerusalem. El
nombre de su madre fu Sibia, de Beer-seba.
2
E hizo Joas lo recto en ojos de Jehov todos los das
de Joiada el sacerdote.
3
Y tom para l Joiada dos mujeres; y engendr hijos hijas.
4
Despus
de esto aconteci que Joas tuvo voluntad de reparar la casa de Jehov.
5
Y junt los sacerdotes y
los Levitas, y djoles: Salid por las ciudades de Jud, y juntad dinero de todo Israel, para que cada
ao sea reparada la casa de vuestro Dios; y vosotros poned diligencia en el negocio. Mas los Levitas
no pusieron diligencia.
6
Por lo cual el rey llam Joiada el principal, y djole: Por qu no has
procurado que los Levitas traigan de Jud y de Jerusalem al tabernculo del testimonio, la ofrenda
que impuso Moiss siervo de Jehov, y de la congregacin de Israel?
7
Porque la impa Athala y
sus hijos haban destrudo la casa de Dios, y adems haban gastado en los dolos todas las cosas
consagradas la casa de Jehov.
8
Mand pues el rey que hiciesen un arca, la cual pusieron fuera
la puerta de la casa de Jehov;
9
E hicieron pregonar en Jud y en Jerusalem, que trajesen Jehov
la ofrenda que Moiss siervo de Dios haba impuesto Israel en el desierto.
10
Y todos los prncipes
y todo el pueblo se holgaron: y traan, y echaban en el arca hasta henchirla.
11
Y como vena el
tiempo para llevar el arca al magistrado del rey por mano de los Levitas, cuando vean que haba
mucho dinero, vena el escriba del rey, y el que estaba puesto por el sumo sacerdote, y llevaban el
arca, y vacibanla, y volvanla su lugar: y as lo hacan de da en da, y recogan mucho dinero;
12
El cual daba el rey y Joiada los que hacan la obra del servicio de la casa de Jehov, y tomaban
canteros y oficiales que reparasen la casa de Jehov, y herreros y metalarios para componer la casa
609
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Jehov.
13
Hacan pues los oficiales la obra, y por sus manos fu la obra restaurada, y restituyeron
la casa de Dios su condicin, y la consolidaron.
14
Y cuando hubieron acabado, trajeron lo que
quedaba del dinero al rey y Joiada, hicieron de l vasos para la casa de Jehov, vasos para el
servicio, morteros, cucharas, vasos de oro y de plata. Y sacrificaban holocaustos continuamente en
la casa de Jehov todos los das de Joiada.
15
Mas Joiada envejeci, y muri harto de das: de ciento
y treinta aos era cuando muri.
16
Y sepultronlo en la ciudad de David con los reyes, por cuanto
haba hecho bien con Israel, y para con Dios, y con su casa.
17
Muerto Joiada, vinieron los prncipes
de Jud, hicieron acatamiento al rey; y el rey los oy.
18
Y desampararon la casa de Jehov el
Dios de sus padres, y sirvieron los bosques y las imgenes esculpidas; y la ira vino sobre Jud
y Jerusalem por este su pecado.
19
Y enviles profetas, para que los redujesen Jehov, los cuales
les protestaron: mas ellos no los escucharon.
20
Y el espritu de Dios envisti Zachras, hijo de
Joiada el sacerdote, el cual estando sobre el pueblo, les dijo: As ha dicho Dios: Por qu quebrantis
los mandamientos de Jehov? No os vendr bien de ello; porque por haber dejado Jehov, el
tambin os dejar.
21
Mas ellos hicieron conspiracin contra l, y cubrironle de piedras por mandato
del rey, en el patio de la casa de Jehov.
22
No tuvo pues memoria el rey Joas de la misericordia
que su padre Joiada haba hecho con l, antes matle su hijo; el cual dijo al morir: Jehov lo vea,
y lo requiera.
23
A la vuelta del ao subi contra l el ejrcito de Siria; y vinieron Jud y
Jerusalem, y destruyeron en el pueblo todos los principales de l, y enviaron todos sus despojos
al rey Damasco.
24
Porque aunque el ejrcito de Siria haba venido con poca gente, Jehov les
entreg en sus manos un ejrcito muy numeroso; por cuanto haban dejado Jehov el Dios de sus
padres. Y con Joas hicieron juicios.
25
Y yndose de l los Siros, dejronlo en muchas enfermedades;
y conspiraron contra l sus siervos causa de las sangres de los hijos de Joiada el sacerdote,
hirironle en su cama, y muri: y sepultronle en la ciudad de David, mas no lo sepultaron en los
sepulcros de los reyes.
26
Los que conspiraron contra l fueron Zabad, hijo de Simath Ammonita,
y Jozabad, hijo de Simrith Moabita.
27
De sus hijos, y de la multiplicacin que hizo de las rentas,
y de la instauracin de la casa de Jehov, he aqu est escrito en la historia del libro de los reyes.
Y rein en su lugar Amasas su hijo.
Chapter 25
610
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
DE VEINTICINCO aos era Amasas cuando comenz reinar, y veintinueve aos rein en
Jerusalem: el nombre de su madre fu Joaddan, de Jerusalem.
2
Hizo l lo recto en los ojos de
Jehov aunque no de perfecto corazn.
3
Y luego que fu confirmado en el reino, mat sus siervos
que haban muerto al rey su padre;
4
Mas no mat los hijos de ellos, segn lo que est escrito en
la ley en el libro de Moiss, donde Jehov mand, diciendo: No morirn los padres por los hijos,
ni los hijos por los padres; mas cada uno morir por su pecado.
5
Junt luego Amasas Jud, y
con arreglo las familias psoles tribunos y centuriones por todo Jud y Benjamn; y tomlos por
lista de veinte aos arriba, y fueron hallados en ellos trescientos mil escogidos para salir la guerra,
que tenan lanza y escudo.
6
Y de Israel tom sueldo cien mil hombres valientes, por cien talentos
de plata.
7
Mas un varn de Dios vino l, dicindole: Rey, no vaya contigo el ejrcito de Israel;
porque Jehov no es con Israel, ni con todos los hijos de Ephraim.
8
Pero si t vas, si lo haces, y
te esfuerzas para pelear, Dios te har caer delante de los enemigos; porque en Dios est la fortaleza,
para ayudar, para derribar.
9
Y Amasas dijo al varn de Dios: Qu pues se har de cien talentos
que he dado al ejrcito de Israel? Y el varn de Dios respondi: De Jehov es darte mucho ms
que esto.
10
Entonces Amasas apart el escuadrn de la gente que haba venido l de Ephraim,
para que se fuesen sus casas: y ellos se enojaron grandemente contra Jud, y volvironse sus
casas encolerizados.
11
Esforzndose entonces Amasas, sac su pueblo, y vino al valle de la Sal:
hiri de los hijos de Seir diez mil.
12
Y los hijos de Jud tomaron vivos otros diez mil, los cuales
llevaron la cumbre de un peasco, y de all los despearon, y todos se hicieron pedazos.
13
Empero
los del escuadrn que Amasas haba despedido, porque no fuesen con l la guerra, derramronse
sobre las ciudades de Jud, desde Samaria hasta Beth-oron, hirieron de ellos tres mil, y tomaron
un grande despojo.
14
Regresando luego Amasas de la matanza de los Idumeos, trajo tambin
consigo los dioses de los hijos de Seir, y psoselos para s por dioses, y encorvse delante de ellos,
y quemles perfumes.
15
Encendise por tanto el furor de Jehov contra Amasas, y envi l un
profeta, que le dijo: Por qu has buscado los dioses de gente, que no libraron su pueblo de tus
manos?
16
Y hablndole el profeta estas cosas, l le respondi: Hante puesto ti por consejero
del rey? Djate de eso: por qu quieres que te maten? Y al cesar, el profeta dijo luego: Yo s que
Dios ha acordado destruirte, porque has hecho esto, y no obedeciste mi consejo.
17
Y Amasas
rey de Jud, habido su consejo, envi decir Joas, hijo de Joachz hijo de Jeh, rey de Israel:
Ven, y vemonos cara cara.
18
Entonces Joas rey de Israel envi decir Amasas rey de Jud:
611
Anonymous Spanish Bible (RV)
El cardo que estaba en el Lbano, envi al cedro que estaba en el Lbano, diciendo: Da tu hija mi
hijo por mujer. Y he aqu que las bestias fieras que estaban en el Lbano, pasaron, y hollaron el
cardo.
19
T dices: He aqu he herido Edom; y tu corazn se enaltece para gloriarte: ahora estte
en tu casa; para qu te entrometes en mal, para caer t y Jud contigo?
20
Mas Amasas no quiso
oir; porque estaba de Dios, que los quera entregar en manos de sus enemigos, por cuanto haban
buscado los dioses de Edom.
21
Subi pues Joas rey de Israel, y vironse cara cara l y Amasas
rey de Jud, en Beth-semes, la cual es de Jud.
22
Pero cay Jud delante de Israel, y huy cada
uno su estancia.
23
Y Joas rey de Israel prendi en Beth-semes Amasas rey de Jud, hijo de
Joas hijo de Joachz, y llevlo Jerusalem: y derrib el muro de Jerusalem desde la puerta de
Ephraim hasta la puerta del ngulo, cuatrocientos codos.
24
Asimismo tom todo el oro y plata, y
todos los vasos que se hallaron en la casa de Dios en casa de Obed-edom, y los tesoros de la casa
del rey, y los hijos de los prncipes, y volvise Samaria.
25
Y vivi Amasas hijo de Joas, rey de
Jud, quince aos despus de la muerte de Joas hijo de Joachz rey de Israel.
26
Lo dems de los
hechos de Amasas, primeros y postreros, no est escrito en el libro de los reyes de Jud y de
Israel?
27
Desde aquel tiempo que Amasas se apart de Jehov, maquinaron contra l conjuracin
en Jerusalem; y habiendo l hudo Lachs, enviaron tras l Lachs, y all lo mataron;
28
Y
trajronlo en caballos, y sepultronlo con sus padres en la ciudad de Jud.
Chapter 26
1
ENTONCES todo el pueblo de Jud tom Uzzas, el cual era de diez y seis aos, y pusironlo
por rey en lugar de Amasas su padre.
2
Edific l Eloth, y la restituy Jud despus que el rey
durmi con sus padres.
3
De diez y seis aos era Uzzas cuando comenz reinar, y cincuenta y
dos aos rein en Jerusalem. El nombre de su madre fu Jechla, de Jerusalem.
4
E hizo lo recto
en los ojos de Jehov, conforme todas las cosas que haba hecho Amasas su padre.
5
Y persisti
en buscar Dios en los das de Zachras, entendido en visiones de Dios; y en estos das que l
busc Jehov, l le prosper.
6
Y sali, y pele contra los Filisteos, y rompi el muro de Gath, y
el muro de Jabnia, y el muro de Asdod; y edific ciudades en Asdod, y en la tierra de los Filisteos.
7
Y dile Dios ayuda contra los Filisteos, y contra los Arabes que habitaban en Gur-baal, y contra
612
Anonymous Spanish Bible (RV)
los Ammonitas.
8
Y dieron los Ammonitas presentes Uzzas, y divulgse su nombre hasta la
entrada de Egipto; porque se haba hecho altamente poderoso.
9
Edific tambin Uzzas torres en
Jerusalem, junto la puerta del ngulo, y junto la puerta del valle, y junto las esquinas; y
fortificlas.
10
Asimismo edific torres en el desierto, y abri muchas cisternas: porque tuvo muchos
ganados, as en los valles como en las vegas; y vias, y labranzas, as en los montes como en los
llanos frtiles; porque era amigo de la agricultura.
11
Tuvo tambin Uzzas escuadrones de guerreros,
los cuales salan la guerra en ejrcito, segn que estaban por lista hecha por mano de Jehiel escriba
y de Maasas gobernador, y por mano de Hananas, uno de los prncipes del rey.
12
Todo el nmero
de los jefes de familias, valientes y esforzados, era dos mil y seiscientos.
13
Y bajo la mano de
stos estaba el ejrcito de guerra, de trescientos siete mil y quinientos guerreros poderosos y fuertes
para ayudar al rey contra los enemigos.
14
Y aprestles Uzzas para todo el ejrcito, escudos, lanzas,
almetes, coseletes, arcos, y hondas de tirar piedras.
15
E hizo en Jerusalem mquinas por industria
de ingenieros, para que estuviesen en las torres y en los baluartes, para arrojar saetas y grandes
piedras, y su fama se extendi lejos, porque se ayud maravillosamente, hasta hacerse fuerte.
16
Mas cuando fu fortificado, su corazn se enalteci hasta corromperse; porque se rebel contra
Jehov su Dios, entrando en el templo de Jehov para quemar sahumerios en el altar del perfume.
17
Y entr tras l el sacerdote Azaras, y con l ochenta sacerdotes de Jehov, de los valientes.
18
Y
pusironse contra el rey Uzzas, y dijronle: No ti, oh Uzzas, el quemar perfume Jehov, sino
los sacerdotes hijos de Aarn, que son consagrados para quemarlo: sal del santuario, por que has
prevaricado, y no te ser para gloria delante del Dios Jehov.
19
Y airse Uzzas, que tena el
perfume en la mano para quemarlo; y en esta su ira contra los sacerdotes, la lepra le sali en la
frente delante de los sacerdotes en la casa de Jehov, junto al altar del perfume.
20
Y mirle Azaras
el sumo sacerdote, y todos los sacerdotes, y he aqu la lepra estaba en su frente; hicironle salir
apriesa de aquel lugar; y l tambin se di priesa salir, porque Jehov lo haba herido.
21
As el
rey Uzzas fu leproso hasta el da de su muerte, y habit en una casa apartada, leproso, por lo que
haba sido separado de la casa de Jehov; y Joatham su hijo tuvo cargo de la casa real, gobernando
al pueblo de la tierra.
22
Lo dems de los hechos de Uzzas, primeros y postreros, escribilo Isaas
profeta, hijo de Ams.
23
Y durmi Uzzas con sus padres, y sepultronlo con sus padres en el
campo de los sepulcros reales; porque dijeron: Leproso es. Y rein Joatham su hijo en lugar suyo.
613
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 27
1
DE VEINTICINCO aos era Joatham cuando comenz reinar, y diecisis aos rein en
Jerusalem. El nombre de su madre fu Jerusa, hija de Sadoc.
2
E hizo lo recto en ojos de Jehov,
conforme todas las cosas que haba hecho Uzzas su padre, salvo que no entr en el templo de
Jehov. Y el pueblo falseaba an.
3
Edific l la puerta mayor de la casa de Jehov, y en el muro
de la fortaleza edific mucho.
4
Adems edific ciudades en las montaas de Jud, y labr palacios
y torres en los bosques.
5
Tambin tuvo l guerra con el rey de los hijos de Ammn, los cuales
venci; y dironle los hijos de Ammn en aquel ao cien talentos de plata, y diez mil coros de trigo,
y diez mil de cebada. Esto le dieron los hijos de Ammn, y lo mismo en el segundo ao, y en el
tercero.
6
As que Joatham fu fortificado, porque prepar sus caminos delante de Jehov su Dios.
7
Lo dems de los hechos de Joatham, y todas sus guerras, y sus caminos, he aqu est escrito en el
libro de los reyes de Israel y de Jud.
8
Cuando comenz reinar era de veinticinco aos, y diecisis
rein en Jerusalem.
9
Y durmi Joatham con sus padres, y sepultronlo en la ciudad de David; y
rein en su lugar Achz su hijo.
Chapter 28
1
DE VEINTE aos era Achz cuando comenz reinar, y diecisis aos rein en Jerusalem:
mas no hizo lo recto en ojos de Jehov, como David su padre.
2
Antes anduvo en los caminos de
los reyes de Israel, y adems hizo imgenes de fundicin los Baales.
3
Quem tambin perfume
en el valle de los hijos de Hinnom, y quem sus hijos por fuego, conforme las abominaciones de
las gentes que Jehov haba echado delante de los hijos de Israel.
4
Asimismo sacrific y quem
perfumes en los altos, y en los collados, y debajo de todo rbol espeso.
5
Por lo cual Jehov su Dios
lo entreg en manos del rey de los Siros, los cuales le derrotaron, y cogieron de l una grande presa,
que llevaron Damasco. Fu tambin entregado en manos del rey de Israel, el cual lo bati con
gran mortandad.
6
Porque Peca, hijo de Remalas mat en Jud en un da ciento y veinte mil, todos
hombres valientes; por cuanto haban dejado Jehov el Dios de sus padres.
7
Asimismo Zichri,
hombre poderoso de Ephraim, mat Maasas hijo del rey, y Azricam su mayordomo, y Elcana,
614
Anonymous Spanish Bible (RV)
segundo despus del rey.
8
Tomaron tambin cautivos los hijos de Israel de sus hermanos doscientos
mil, mujeres, muchachos, y muchachas, ms de haber saqueado de ellos un gran despojo, el cual
trajeron Samaria.
9
Haba entonces all un profeta de Jehov, que se llamaba Obed, el cual sali
delante del ejrcito cuando entraba en Samaria, y djoles: He aqu Jehov el Dios de vuestros padres,
por el enojo contra Jud, los ha entregado en vuestras manos; y vosotros los habis muerto con ira,
que hasta el cielo ha llegado.
10
Y ahora habis determinado sujetar vosotros Jud y Jerusalem
por siervos y siervas: mas no habis vosotros pecado contra Jehov vuestro Dios?
11
Oidme pues
ahora, y volved enviar los cautivos que habis tomado de vuestros hermanos: porque Jehov est
airado contra vosotros.
12
Levantronse entonces algunos varones de los principales de los hijos
de Ephraim, Azaras hijo de Johann, y Berechas hijo de Mesillemoth, y Ezechas hijo de Sallum,
y Amasa hijo de Hadlai, contra los que venan de la guerra.
13
Y dijronles: No metis ac la
cautividad; porque el pecado contra Jehov ser sobre nosotros. Vosotros tratis de aadir sobre
nuestros pecados y sobre nuestras culpas, siendo asaz grande nuestro delito, y la ira del furor sobre
Israel.
14
Entonces el ejrcito dej los cautivos y la presa delante de los prncipes y de toda la
multitud.
15
Y levantronse los varones nombrados, y tomaron los cautivos, y vistieron del despojo
los que de ellos estaban desnudos; vistironlos y calzronlos, y dironles de comer y de beber, y
ungironlos, y condujeron en asnos todos los flacos, y llevronlos hasta Jeric, ciudad de las
palmas, cerca de sus hermanos; y ellos se volvieron Samaria.
16
En aquel tiempo envi pedir
el rey Achz los reyes de Asiria que le ayudasen:
17
Porque ms de esto, los Idumeos haban
venido y herido los de Jud, y haban llevado cautivos.
18
Asimismo los Filisteos se haban
derramado por las ciudades de la llanura, y al medioda de Jud, y haban tomado Beth-semes,
Ajaln, Gederoth, y Soch con sus aldeas, Timna tambin con sus aldeas, y Gimzo con sus aldeas;
y habitaban en ellas.
19
Porque Jehov haba humillado Jud por causa de Achz rey de Israel:
por cuanto l haba desnudado Jud, y rebeldose gravemente contra Jehov.
20
Y vino contra
l Tilgath-pilneser, rey de los Asirios: pues lo redujo estrechez, y no lo fortific.
21
Aunque
despoj Achz la casa de Jehov, y la casa real, y las de los prncipes, para dar al rey de los Asirios,
con todo eso l no le ayud.
22
Adems el rey Achz en el tiempo que aqul le apuraba, aadi
prevaricacin contra Jehov;
23
Porque sacrific los dioses de Damasco que le haban herido, y
dijo: Pues que los dioses de los reyes de Siria les ayudan, yo tambin sacrificar ellos para que
me ayuden; bien que fueron stos su ruina, y la de todo Israel.
24
A ms de eso recogi Achz los
vasos de la casa de Dios, y quebrlos, y cerr las puertas de la casa de Jehov, hzose altares en
615
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jerusalem en todos los rincones.
25
Hizo tambin altos en todas las ciudades de Jud, para quemar
perfumes los dioses ajenos, provocando as ira Jehov el Dios de sus padres.
26
Lo dems de
sus hechos, y todos sus caminos, primeros y postreros, he aqu ello est escrito en el libro de los
reyes de Jud y de Israel.
27
Y durmi Achz con sus padres, y sepultronlo en la ciudad de
Jerusalem: mas no le metieron en los sepulcros de los reyes de Israel; y rein en su lugar Ezechas
su hijo.
Chapter 29
1
Y Ezechas comenz reinar siendo de veinticinco aos, y rein veintinueve aos en Jerusalem.
El nombre de su madre fu Aba, hija de Zachras.
2
E hizo lo recto en ojos de Jehov, conforme
todas las cosas que haba hecho David su padre.
3
En el primer ao de su reinado, en el mes
primero, abri las puertas de la casa de Jehov, y las repar.
4
E hizo venir los sacerdotes y Levitas,
y juntlos en la plaza oriental.
5
Y djoles: Oidme, Levitas, y santificaos ahora, y santificaris la
casa de Jehov el Dios de vuestros padres, y sacaris del santuario la inmundicia.
6
Porque nuestros
padres se han rebelado, y han hecho lo malo en ojos de Jehov nuestro Dios; que le dejaron, y
apartaron sus ojos del tabernculo de Jehov, y le volvieron las espaldas.
7
Y aun cerraron las
puertas del prtico, y apagaron las lmparas; no quemaron perfume, ni sacrificaron holocausto en
el santuario al Dios de Israel.
8
Por tanto la ira de Jehov ha venido sobre Jud y Jerusalem, y los
ha entregado turbacin, y execracin y escarnio, como veis vosotros con vuestros ojos.
9
Y he
aqu nuestros padres han cado cuchillo, nuestros hijos y nuestras hijas y nuestras mujeres son
cautivas por esto.
10
Ahora pues, yo he determinado hacer alianza con Jehov el Dios de Israel,
para que aparte de nosotros la ira de su furor.
11
Hijos mos, no os engais ahora, porque Jehov
os ha escogido vosotros para que estis delante de l, y le sirvis, y seis sus ministros, y le
quemis perfume.
12
Entonces los Levitas se levantaron, Mahath hijo de Amasai, y Joel hijo de
Azaras, de los hijos de Coath; y de los hijos de Merari, Cis hijo de Abdi, y Azaras hijo de Jehaleleel;
y de los hijos de Gersn, Joah hijo de Zimma, y Edn hijo de Joah;
13
Y de los hijos de Elisaphn,
Simri y Jehiel; y de los hijos de Asaph, Zachras y Mathanas;
14
Y de los hijos de Hemn, Jehiel
616
Anonymous Spanish Bible (RV)
y Simi; y de los hijos de Jeduthn, Semeas y Uzziel.
15
Estos juntaron sus hermanos, y
santificronse, y entraron, conforme al mandamiento del rey y las palabras de Jehov, para limpiar
la casa de Jehov.
16
Y entrando los sacerdotes dentro de la casa de Jehov para limpiarla, sacaron
toda la inmundicia que hallaron en el templo de Jehov, al atrio de la casa de Jehov; la cual tomaron
los Levitas, para sacarla fuera al torrente de Cedrn.
17
Y comenzaron santificar el primero del
mes primero, y los ocho del mismo mes vinieron al prtico de Jehov: y santificaron la casa de
Jehov en ocho das, y en el diecisis del mes primero acabaron.
18
Luego pasaron al rey Ezechas
y dijronle: Ya hemos limpiado toda la casa de Jehov, el altar del holocausto, y todos sus
instrumentos, y la mesa de la proposicin con todos sus utensilios.
19
Asimismo hemos preparado
y santificado todos los vasos que en su prevaricacin haba maltratado el rey Achz, cuando reinaba:
y he aqu estn delante del altar de Jehov.
20
Y levantndose de maana el rey Ezechas reuni
los principales de la ciudad, y subi la casa de Jehov.
21
Y presentaron siete novillos, siete
carneros, siete corderos, y siete machos de cabro, para expiacin por el reino, por el santuario y
por Jud. Y dijo los sacerdotes hijos de Aarn, que los ofreciesen sobre el altar de Jehov.
22
Mataron pues los bueyes, y los sacerdotes tomaron la sangre, y esparcironla sobre el altar;
mataron luego los carneros, y esparcieron la sangre sobre el altar; asimismo mataron los corderos,
y esparcieron la sangre sobre el altar.
23
Hicieron despus llegar los machos cabros de la expiacin
delante del rey y de la multitud, y pusieron sobre ellos sus manos:
24
Y los sacerdotes los mataron,
y expiando esparcieron la sangre de ellos sobre el altar, para reconciliar todo Israel: porque por
todo Israel mand el rey hacer el holocausto y la expiacin.
25
Puso tambin Levitas en la casa de
Jehov con cmbalos, y salterios, y arpas, conforme al mandamiento de David, y de Gad vidente
del rey, y de Nathn profeta: porque aquel mandamiento fu por mano de Jehov, por mano de sus
profetas.
26
Y los Levitas estaban con los instrumentos de David, y los sacerdotes con trompetas.
27
Entonces mand Ezechas sacrificar el holocausto en el altar; y al tiempo que comenz el
holocausto, comenz tambin el cntico de Jehov, con las trompetas y los instrumentos de David
rey de Israel.
28
Y toda la multitud adoraba, y los cantores cantaban, y los trompetas sonaban las
trompetas; todo hasta acabarse el holocausto.
29
Y como acabaron de ofrecer, inclinse el rey, y
todos los que con l estaban, y adoraron.
30
Entonces el rey Ezechas y los prncipes dijeron los
Levitas que alabasen Jehov por las palabras de David y de Asaph vidente: y ellos alabaron con
grande alegra, inclinndose adoraron.
31
Y respondiendo Ezechas dijo: Vosotros os habis
consagrado ahora Jehov; llegaos pues, y presentad sacrificios y alabanzas en la casa de Jehov.
617
Anonymous Spanish Bible (RV)
Y la multitud present sacrificios y alabanzas; y todo liberal de corazn, holocaustos.
32
Y fu el
nmero de los holocaustos que trajo la congregacin, setenta bueyes, cien carneros, doscientos
corderos; todo para el holocausto de Jehov.
33
Y las ofrendas fueron seiscientos bueyes, y tres
mil ovejas.
34
Mas los sacerdotes eran pocos, y no podan bastar desollar los holocaustos; y as
sus hermanos los Levitas les ayudaron hasta que acabaron la obra, y hasta que los sacerdotes se
santificaron: porque los Levitas tuvieron mayor prontitud de corazn para santificarse, que los
sacerdotes.
35
As pues hubo gran multitud de holocaustos, con sebos de pacficos, y libaciones de
cada holocausto. Y qued ordenado el servicio de la casa de Jehov.
36
Y alegrse Ezechas, y
todo el pueblo, de que Dios hubiese preparado el pueblo; porque la cosa fu prestamente hecha.
Chapter 30
1
ENVIO tambin Ezechas por todo Israel y Jud, y escribi letras Ephraim y Manass, que
viniesen Jerusalem la casa de Jehov, para celebrar la pascua Jehov Dios de Israel.
2
Y haba
el rey tomado consejo con sus prncipes, y con toda la congregacin en Jerusalem, para celebrar la
pascua en el mes segundo:
3
Porque entonces no la podan celebrar, por cuanto no haba suficientes
sacerdotes santificados, ni el pueblo estaba junto en Jerusalem.
4
Esto agrad al rey y toda la
multitud.
5
Y determinaron hacer pasar pregn por todo Israel, desde Beer-seba hasta Dan, para
que viniesen celebrar la pascua Jehov Dios de Israel, en Jerusalem: porque en mucho tiempo
no la haban celebrado al modo que est escrito.
6
Fueron pues correos con letras de mano del rey
y de sus prncipes por todo Israel y Jud, como el rey lo haba mandado, y decan: Hijos de Israel,
volveos Jehov el Dios de Abraham, de Isaac, y de Israel, y l se volver las reliquias que os
han quedado de la mano de los reyes de Asiria.
7
No seis como vuestros padres y como vuestros
hermanos, que se rebelaron contra Jehov el Dios de sus padres, y l los entreg desolacin, como
vosotros veis.
8
No endurezcis pues ahora vuestra cerviz como vuestros padres: dad la mano
Jehov, y venid su santuario, el cual l ha santificado para siempre; y servid Jehov vuestro
Dios, y la ira de su furor se apartar de vosotros.
9
Porque si os volviereis Jehov, vuestros
hermanos y vuestros hijos hallarn misericordia delante de los que los tienen cautivos, y volvern
esta tierra: porque Jehov vuestro Dios es clemente y misericordioso, y no volver de vosotros
su rostro, si vosotros os volviereis l.
10
Pasaron pues los correos de ciudad en ciudad por la tierra
618
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Ephraim y Manass, hasta Zabuln: mas se rean y burlaban de ellos.
11
Con todo eso, algunos
hombres de Aser, de Manass, y de Zabuln, se humillaron, y vinieron Jerusalem.
12
En Jud
tambin fu la mano de Dios para darles un corazn para cumplir el mensaje del rey y de los
prncipes, conforme la palabra de Jehov.
13
Y juntse en Jerusalem mucha gente para celebrar
la solemnidad de los zimos en el mes segundo; una vasta reunin.
14
Y levantndose, quitaron
los altares que haba en Jerusalem; quitaron tambin todos los altares de perfumes, y echronlos
en el torrente de Cedrn.
15
Entonces sacrificaron la pascua, los catorce del mes segundo; y los
sacerdotes y los Levitas se santificaron con vergenza, y trajeron los holocaustos la casa de Jehov.
16
Y pusironse en su orden conforme su costumbre, conforme la ley de Moiss varn de Dios;
los sacerdotes esparcan la sangre que reciban de manos de los Levitas:
17
Porque haba muchos
en la congregacin que no estaban santificados, y por eso los Levitas sacrificaban la pascua por
todos los que no se haban limpiado, para santificarlos Jehov.
18
Porque una gran multitud del
pueblo de Ephraim y Manass, y de Issachr y Zabuln, no se haban purificado, y comieron la
pascua no conforme lo que est escrito. Mas Ezechas or por ellos, diciendo: Jehov, que es
bueno, sea propicio todo aquel que ha apercibido su corazn para buscar Dios,
19
A Jehov el
Dios de sus padres, aunque no est purificado segn la purificacin del santuario.
20
Y oy Jehov
Ezechas, y san al pueblo.
21
As celebraron los hijos de Israel que se hallaron en Jerusalem, la
solemnidad de los panes sin levadura por siete das con grande gozo: y alababan Jehov todos
los das los Levitas y los sacerdotes, cantando con instrumentos de fortaleza Jehov.
22
Y habl
Ezechas al corazn de todos los Levitas que tenan buena inteligencia en el servicio de Jehov. Y
comieron de lo sacrificado en la solemnidad por siete das, ofreciendo sacrificios pacficos, y dando
gracias Jehov el Dios de sus padres.
23
Y toda aquella multitud determin que celebrasen otros
siete das; y celebraron otros siete das con alegra.
24
Porque Ezechas rey de Jud haba dado
la multitud mil novillos y siete mil ovejas; y tambin los prncipes dieron al pueblo mil novillos y
diez mil ovejas: y muchos sacerdotes se santificaron.
25
Alegrse pues toda la congregacin de
Jud, como tambin los sacerdotes y Levitas, y toda la multitud que haba venido de Israel; asimismo
los extranjeros que haban venido de la tierra de Israel, y los que habitaban en Jud.
26
E hicironse
grandes alegras en Jerusalem: porque desde los das de Salomn hijo de David rey de Israel, no
haba habido cosa tal en Jerusalem.
27
Levantndose despus los sacerdotes y Levitas, bendijeron
al pueblo: y la voz de ellos fu oda, y su oracin lleg la habitacin de su santuario, al cielo.
619
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 31
1
HECHAS todas estas cosas, todos los de Israel que se haban hallado all, salieron por las
ciudades de Jud, y quebraron las estatuas y destruyeron los bosques, y derribaron los altos y los
altares por todo Jud y Benjamn, y tambin en Ephraim y Manass, hasta acabarlo todo. Despus
volvironse todos los hijos de Israel, cada uno su posesin y sus ciudades.
2
Y arregl Ezechas
los repartimientos de los sacerdotes y de los Levitas conforme sus rdenes, cada uno segn su
oficio, los sacerdotes y los Levitas para el holocausto y pacficos, para que ministrasen, para que
confesasen y alabasen las puertas de los reales de Jehov.
3
La contribucin del rey de su hacienda,
era holocaustos maana y tarde, y holocaustos para los sbados, nuevas lunas, y solemnidades,
como est escrito en la ley de Jehov.
4
Mand tambin al pueblo que habitaba en Jerusalem, que
diesen la porcin los sacerdotes y Levitas, para que se esforzasen en la ley de Jehov.
5
Y como
este edicto fu divulgado, los hijos de Israel dieron muchas primicias de grano, vino, aceite, miel,
y de todos los frutos de la tierra: trajeron asimismo los diezmos de todas las cosas en abundancia.
6
Tambin los hijos de Israel y de Jud, que habitaban en las ciudades de Jud, dieron del mismo
modo los diezmos de las vacas y de las ovejas: y trajeron los diezmos de lo santificado, de las cosas
que haban prometido Jehov su Dios, y pusironlos por montones.
7
En el mes tercero comenzaron
fundar aquellos montones, y en el mes sptimo acabaron.
8
Y Ezechas y los prncipes vinieron
ver los montones, y bendijeron Jehov, y su pueblo Israel.
9
Y pregunt Ezechas los
sacerdotes y los Levitas acerca de los montones.
10
Y respondile Azaras, sumo sacerdote, de
la casa de Sadoc, y dijo: Desde que comenzaron traer la ofrenda la casa de Jehov, hemos
comido y sacidonos, y nos ha sobrado mucho: porque Jehov ha bendecido su pueblo, y ha quedado
esta muchedumbre.
11
Entonces mand Ezechas que preparasen cmaras en la casa de Jehov; y
preparronlas.
12
Y metieron las primicias y diezmos y las cosas consagradas, fielmente; y dieron
cargo de ello Chnanas Levita, el principal, y Simi su hermano fu el segundo.
13
Y Jehiel,
Azazas, Nahath, Asael, Jerimoth, Josabad, Eliel, Ismachas, Mahaath, y Benaas, fueron sobrestantes
bajo la mano de Chnanas y de Simi su hermano, por mandamiento del rey Ezechas y de Azaras,
prncipe de la casa de Dios.
14
Y Cor hijo de Imna Levita, portero al oriente, tena cargo de las
limosnas de Dios, y de las ofrendas de Jehov que se daban, y de todo lo que se santificaba.
15
Y
su mano estaba Edn, Benjamn, Jeshua, Semaas, Amaras, y Sechnas, en las ciudades de los
sacerdotes, para dar con fidelidad sus hermanos sus partes conforme sus rdenes, as al mayor
620
Anonymous Spanish Bible (RV)
como al menor:
16
A ms de los varones anotados por sus linajes, de tres aos arriba, todos los
que entraban en la casa de Jehov, su porcin diaria por su ministerio, segn sus oficios y clases;
17
Tambin los que eran contados entre los sacerdotes por las familias de sus padres, y los
Levitas de edad de veinte aos arriba, conforme sus oficios y rdenes;
18
Asimismo los de su
generacin con todos sus nios, y sus mujeres, y sus hijos hijas, toda la familia; porque con
fidelidad se consagraban las cosas santas.
19
Del mismo modo en orden los hijos de Aarn,
sacerdotes, que estaban en los ejidos de sus ciudades, por todas las ciudades, los varones nombrados
tenan cargo de dar sus porciones todos los varones de los sacerdotes, y todo el linaje de los
Levitas.
20
De esta manera hizo Ezechas en todo Jud: y ejecut lo bueno, recto, y verdadero,
delante de Jehov su Dios.
21
En todo cuanto comenz en el servicio de la casa de Dios, y en la
ley y mandamientos, busc su Dios, hzolo de todo corazn, y fu prosperado.
Chapter 32
1
DESPUS de estas cosas y de esta fidelidad, vino Sennachrib rey de los Asirios, entr en
Jud, y asent campo contra las ciudades fuertes, y determin de entrar en ellas.
2
Viendo pues
Ezechas la venida de Sennachrib, y su aspecto de combatir Jerusalem,
3
Tuvo su consejo con
sus prncipes y con sus valerosos, sobre cegar las fuentes de las aguas que estaban fuera de la ciudad;
y ellos le apoyaron.
4
Juntse pues mucho pueblo, y cegaron todas las fuentes, y el arroyo que
derrama por en medio del territorio, diciendo: Por qu han de hallar los reyes de Asiria muchas
aguas cuando vinieren?
5
Alentse as Ezechas, y edific todos los muros cados, hizo alzar las
torres, y otro muro por de fuera: fortific adems Millo en la ciudad de David, hizo muchas
espadas y paveses.
6
Y puso capitanes de guerra sobre el pueblo, hzolos reunir as en la plaza de
la puerta de la ciudad, y hablles al corazn de ellos, diciendo:
7
Esforzaos y confortaos; no temis,
ni hayis miedo del rey de Asiria, ni de toda su multitud que con l viene; porque ms son con
nosotros que con l.
8
Con l es el brazo de carne, mas con nosotros Jehov nuestro Dios para
ayudarnos, y pelear nuestras batallas. Y afirmse el pueblo sobre las palabras de Ezechas rey de
Jud.
9
Despus de esto Sennachrib rey de los Asirios, estando l sobre Lachs y con l toda su
potencia, envi sus siervos Jerusalem, para decir Ezechas rey de Jud, y todos los de Jud
que estaban en Jerusalem:
10
As ha dicho Sennachrib rey de los Asirios: En quin confiis
621
Anonymous Spanish Bible (RV)
vosotros para estar cercados en Jerusalem?
11
No os engaa Ezechas para entregaros muerte,
hambre, y sed, diciendo: Jehov nuestro Dios nos librar de la mano del rey de Asiria?
12
No
es Ezechas el que ha quitado sus altos y sus altares, y dijo Jud y Jerusalem: Delante de este
solo altar adoraris, y sobre l quemaris perfume?
13
No habis sabido lo que yo y mis padres
hemos hecho todos los pueblos de la tierra? Pudieron los dioses de las gentes de las tierras librar
su tierra de mi mano?
14
Qu dios hubo de todos los dioses de aquellas gentes que destruyeron
mis padres, que pudiese salvar su pueblo de mis manos? Por qu podr vuestro Dios libraros de
mi mano?
15
Ahora pues, no os engae Ezechas, ni os persuada tal cosa, ni le creis; que si ningn
dios de todas aquellas naciones y reinos pudo librar su pueblo de mis manos, y de las manos de
mis padres, cunto menos vuestro Dios os podr librar de mi mano?
16
Y otras cosas hablaron
sus siervos contra el Dios Jehov, y contra su siervo Ezechas.
17
Adems de todo esto escribi
letras en que blasfemaba Jehov el Dios de Israel, y hablaba contra l, diciendo: Como los dioses
de las gentes de los pases no pudieron librar su pueblo de mis manos, tampoco el Dios de Ezechas
librar al suyo de mis manos.
18
Y clamaron gran voz en judaico al pueblo de Jerusalem que
estaba en los muros, para espantarlos y ponerles temor, para tomar la ciudad.
19
Y hablaron contra
el Dios de Jerusalem, como contra los dioses de los pueblos de la tierra, obra de manos de hombres.
20
Mas el rey Ezechas, y el profeta Isaas hijo de Ams, oraron por esto, y clamaron al cielo.
21
Y
Jehov envi un ngel, el cual hiri todo valiente y esforzado, y los jefes y capitanes en el campo
del rey de Asiria. Volvise por tanto con vergenza de rostro su tierra; y entrando en el templo
de su dios, all lo mataron cuchillo los que haban salido de sus entraas.
22
As salv Jehov
Ezechas y los moradores de Jerusalem de las manos de Sennachrib rey de Asiria, y de las manos
de todos: y preservlos de todas partes.
23
Y muchos trajeron ofrenda Jehov Jerusalem, y
Ezechas rey de Jud, ricos dones; y fu muy grande delante de todas las gentes despus de esto.
24
En aquel tiempo Ezechas enferm de muerte: y or Jehov, el cual le respondi, y dile una
seal.
25
Mas Ezechas no pag conforme al bien que le haba sido hecho: antes se enalteci su
corazn, y fu la ira contra l, y contra Jud y Jerusalem.
26
Empero Ezechas, despus de haberse
engredo su corazn, se humill, l y los moradores de Jerusalem; y no vino sobre ellos la ira de
Jehov en los das de Ezechas.
27
Y tuvo Ezechas riquezas y gloria mucha en gran manera;
hzose de tesoros de plata y oro, de piedras preciosas, de aromas, de escudos, y de todas alhajas de
desear;
28
Asimismo depsitos para las rentas del grano, del vino, y aceite; establos para toda suerte
622
Anonymous Spanish Bible (RV)
de bestias, y majadas para los ganados.
29
Hzose tambin ciudades, y hatos de ovejas y de vacas
en gran copia; porque Dios le haba dado mucha hacienda.
30
Este Ezechas tap los manaderos
de las aguas de Gihn la de arriba, y encaminlas abajo al occidente de la ciudad de David. Y fu
prosperado Ezechas en todo lo que hizo.
31
Empero en lo de los embajadores de los prncipes de
Babilonia, que enviaron l para saber del prodigio que haba acaecido en aquella tierra, Dios lo
dej, para probarle, para hacer conocer todo lo que estaba en su corazn.
32
Lo dems de los hechos
de Ezechas, y de sus misericordias, he aqu todo est escrito en la profeca de Isaas profeta, hijo
de Ams, en el libro de los reyes de Jud y de Israel.
33
Y durmi Ezechas con sus padres, y
sepultronlo en los ms insignes sepulcros de los hijos de David, honrndole en su muerte todo
Jud y los de Jerusalem: y rein en su lugar Manass su hijo.
Chapter 33
1
DE DOCE aos era Manass cuando comenz reinar, y cincuenta y cinco aos rein en
Jerusalem.
2
Mas hizo lo malo en ojos de Jehov, conforme las abominaciones de las gentes que
haba echado Jehov delante de los hijos de Israel:
3
Porque l reedific los altos que Ezechas su
padre haba derribado, y levant altares los Baales, hizo bosques, y ador todo el ejrcito de
los cielos, y l sirvi.
4
Edific tambin altares en la casa de Jehov, de la cual haba dicho Jehov:
En Jerusalem ser mi nombre perpetuamente.
5
Edific asimismo altares todo el ejrcito de los
cielos en los dos atrios de la casa de Jehov.
6
Y pas sus hijos por fuego en el valle de los hijos
de Hinnom; y miraba en los tiempos, miraba en ageros, era dado adivinaciones, y consultaba
pythones y encantadores: subi de punto en hacer lo malo en ojos de Jehov, para irritarle.
7
A ms
de esto puso una imagen de fundicin, que hizo, en la casa de Dios, de la cual haba dicho Dios
David y Salomn su hijo: En esta casa y en Jerusalem, la cual yo eleg sobre todas las tribus de
Israel, pondr mi nombre para siempre:
8
Y nunca ms quitar el pie de Israel de la tierra que yo
entregu vuestros padres, condicin que guarden y hagan todas las cosas que yo les he mandado,
toda la ley, estatutos, y ordenanzas, por mano de Moiss.
9
Hizo pues Manass desviarse Jud y
los moradores de Jerusalem, para hacer ms mal que las gentes que Jehov destruy delante de
los hijos de Israel.
10
Y habl Jehov Manass y su pueblo, mas ellos no escucharon:
11
(33-10)
por lo cual Jehov trajo contra ellos los generales del ejrcito del rey de los Asirios, los cuales
623
Anonymous Spanish Bible (RV)
aprisionaron con grillos Manass, y atado con cadenas llevronlo Babilonia.
12
(33-11) Mas
luego que fu puesto en angustias, or ante Jehov su Dios, humillado grandemente en la presencia
del Dios de sus padres.
13
(33-12) Y habiendo l orado, fu atendido; pues que oy su oracin,
y volvilo Jerusalem, su reino. Entonces conoci Manass que Jehov era Dios.
14
(33-13)
Despus de esto edific el muro de afuera de la ciudad de David, al occidente de Gihn, en el valle,
la entrada de la puerta del pescado, y cerc Ophel, y alzlo muy alto; y puso capitanes de ejrcito
en todas las ciudades fuertes por Jud.
15
(33-14) Asimismo quit los dioses ajenos, y el dolo de
la casa de Jehov, y todos los altares que haba edificado en el monte de la casa de Jehov y en
Jerusalem, y echlos fuera de la ciudad.
16
(33-15) Repar luego el altar de Jehov, y sacrific
sobre l sacrificios pacficos y de alabanza; y mand Jud que sirviesen Jehov Dios de Israel.
17
(33-16) Empero el pueblo aun sacrificaba en los altos, bien que Jehov su Dios.
18
(33-17) Lo
dems de los hechos de Manass, y su oracin su Dios, y las palabras de los videntes que le
hablaron en nombre de Jehov el Dios de Israel, he aqu todo est escrito en los hechos de los reyes
de Israel.
19
(33-18) Su oracin tambin, y cmo fu odo, todos sus pecados, y su prevaricacin,
los lugares donde edific altos y haba puesto bosques dolos antes que se humillase, he aqu estas
cosas estn escritas en las palabras de los videntes.
20
(33-19) Y durmi Manass con sus padres,
y sepultronlo en su casa: y rein en su lugar Amn su hijo.
21
(33-20) De veinte y dos aos era
Amn cuando comenzo reinar, y dos aos rein en Jerusalem.
22
(33-21) E hizo lo malo en ojos
de Jehov, como haba hecho Manass su padre: porque todos los dolos que su padre Manass
haba hecho, sacrific y sirvi Amn.
23
(33-22) Mas nunca se humill delante de Jehov, como
se humill Manass su padre: antes aument el pecado.
24
(33-23) Y conspiraron contra l sus
siervos, y matronlo en su casa.
25
(33-24) Mas el pueblo de la tierra hiri todos los que haban
conspirado contra el rey Amn; y el pueblo de la tierra puso por rey en su lugar Josas su hijo.
Chapter 34
1
DE OCHO aos era Josas cuando comenz reinar, y treinta y un aos rein en Jerusalem.
2
Este hizo lo recto en ojos de Jehov, y anduvo en los caminos de David su padre, sin apartarse
la diestra ni la siniestra.
3
A los ocho aos de su reinado, siendo an muchacho, comenz buscar
al Dios de David su padre; y los doce aos comenz limpiar Jud y Jerusalem de los altos,
624
Anonymous Spanish Bible (RV)
bosques, esculturas, imgenes de fundicin.
4
Y derribaron delante de l los altares de los Baales,
hizo pedazos las imgenes del sol, que estaban puestas encima; despedaz tambin los bosques,
y las esculturas y estatuas de fundicin, y desmenuzlas, y esparci el polvo sobre los sepulcros
de los que las haban sacrificado.
5
Quem adems los huesos de los sacerdotes sobre sus altares,
y limpi Jud y Jerusalem.
6
Lo mismo hizo en las ciudades de Manass, Ephraim, y Simen,
hasta en Nephtal, con sus lugares asolados alrededor.
7
Y como hubo derribado los altares y los
bosques, y quebrado y desmenuzado las esculturas, y destrudo todos los dolos por toda la tierra
de Israel, volvise Jerusalem.
8
A los dieciocho aos de su reinado, despus de haber limpiado
la tierra, y la casa, envi Saphn hijo de Asalas, y Maasas gobernador de la ciudad, y Joah
hijo de Joachz, canciller, para que reparasen la casa de Jehov su Dios.
9
Los cuales vinieron
Hilcas, gran sacerdote, y dieron el dinero que haba sido metido en la casa de Jehov, que los
Levitas que guardaban la puerta haban recogido de mano de Manass y de Ephraim y de todas las
reliquias de Israel, y de todo Jud y Benjamn, habindose despus vuelto Jerusalem.
10
Y
entregronlo en mano de los que hacan la obra, que eran sobrestantes en la casa de Jehov; los
cuales lo daban los que hacan la obra y trabajaban en la casa de Jehov, para reparar y restaurar
el templo.
11
Daban asimismo los oficiales y albailes para que comprasen piedra de cantera, y
madera para las trabazones, y para entabladura de las casas, las cuales haban destrudo los reyes
de Jud.
12
Y estos hombres procedan con fidelidad en la obra: y eran sus gobernadores Jahath y
Abdas, Levitas de los hijos de Merari; y Zachras y Mesullam de los hijos de Coath, para que
activasen la obra; y de los Levitas, todos los entendidos en instrumentos de msica.
13
Tambin
velaban sobre los ganapanes, y eran sobrestantes de los que se ocupaban en cualquier clase de obra;
y de los Levitas haba esribas, gobernadores, y porteros.
14
Y al sacar el dinero que haba sido
metido en la casa de Jehov, Hilcas el sacerdote hall el libro de la ley de Jehov dada por mano
de Moiss.
15
Y dando cuenta Hilcas, dijo Saphn escriba: Yo he hallado el libro de la ley en la
casa de Jehov. Y di Hilcas el libro Saphn.
16
Y Saphn lo llev al rey, y contle el negocio,
diciendo: Tus siervos han cumplido todo lo que les fu dado cargo.
17
Han reunido el dinero que
se hall en la casa de Jehov, y lo han entregado en mano de los comisionados, y en mano de los
que hacen la obra.
18
A ms de esto, declar Saphn escriba al rey, diciendo: El sacerdote Hilcas
me di un libro. Y ley Saphn en l delante del rey.
19
Y luego que el rey oy las palabras de la
ley, rasg sus vestidos;
20
Y mand Hilcas y Ahicam hijo de Saphn, y Abdn hijo de Mich,
625
Anonymous Spanish Bible (RV)
y Saphn escriba, y Asaa siervo del rey, diciendo:
21
Andad, y consultad Jehov de m, y de
las reliquias de Israel y de Jud, acerca de las palabras del libro que se ha hallado; porque grande
es el furor de Jehov que ha cado sobre nosotros, por cuanto nuestros padres no guardaron la
palabra de Jehov, para hacer conforme todo lo que est escrito en este libro.
22
Entonces Hilcas
y los del rey fueron Hulda profetisa, mujer de Sallum, hijo de Tikvath, hijo de Hasra, guarda de
las vestimentas, la cual moraba en Jerusalem en la casa de la doctrina; y dijronle las palabras
dichas.
23
Y ella respondi: Jehov el Dios de Israel ha dicho as: Decid al varn que os ha enviado
m, que as ha dicho Jehov:
24
He aqu yo traigo mal sobre este lugar, y sobre los moradores de
l, y todas las maldiciones que estn escritas en el libro que leyeron delante del rey de Jud:
25
Por
cuanto me han dejado, y han sacrificado dioses ajenos, provocndome ira en todas las obras de
sus manos; por tanto mi furor destilar sobre este lugar, y no se apagar.
26
Mas al rey de Jud,
que os ha enviado consultar Jehov, as le diris: Jehov el Dios de Israel ha dicho as: Por
cuanto oiste las palabras del libro,
27
Y tu corazn se enterneci, y te humillaste delante de Dios
al oir sus palabras sobre este lugar, y sobre sus moradores, y te humillaste delante de m, y rasgaste
tus vestidos, y lloraste en mi presencia, yo tambin te he odo, dice Jehov.
28
He aqu que yo te
recoger con tus padres, y sers recogido en tus sepulcros en paz, y tus ojos no vern todo el mal
que yo traigo sobre este lugar, y sobre los moradores de l. Y ellos refirieron al rey la respuesta.
29
Entonces el rey envi y junt todos los ancianos de Jud y de Jerusalem.
30
Y subi el rey la
casa de Jehov, y con l todos los varones de Jud, y los moradores de Jerusalem, y los sacerdotes,
y los Levitas, y todo el pueblo desde el mayor hasta el ms pequeo; y ley odos de ellos todas
las palabras del libro del pacto que haba sido hallado en la casa de Jehov.
31
Y estando el rey en
pie en su sitio, hizo alianza delante de Jehov de caminar en pos de Jehov, y de guardar sus
mandamientos, sus testimonios, y sus estatutos, de todo su corazn y de toda su alma, poniendo
por obra las palabras del pacto que estaban escritas en aquel libro.
32
E hizo que se obligaran ello
todos los que estaban en Jerusalem y en Benjamn: y los moradores de Jerusalem hicieron conforme
al pacto de Dios, del Dios de sus padres.
33
Y quit Josas todas las abominaciones de todas las
tierras de los hijos de Israel, hizo todos los que se hallaron en Israel que sirviesen Jehov su
Dios. No se apartaron de en pos de Jehov el Dios de sus padres, todo el tiempo que l vivi.
Chapter 35
626
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y JOSIAS hizo pascua Jehov en Jerusalem, y sacrificaron la pascua los catorce del mes
primero.
2
Y puso los sacerdotes en sus empleos, y confirmlos en el ministerio de la casa de
Jehov.
3
Y dijo los Levitas que enseaban todo Israel, y que estaban dedicados Jehov: Poned
el arca del santuario en la casa que edific Salomn hijo de David, rey de Israel, para que no la
carguis ms sobre los hombros. Ahora serviris Jehov vuestro Dios, y su pueblo Israel.
4
Apercibo segn las familias de vuestros padres, por vuestros rdenes, conforme la prescripcin
de David rey de Israel, y de Salomn su hijo.
5
Estad en el santuario segn la distribucin de las
familias de vuestros hermanos los hijos del pueblo, y segn la divisin de la familia de los Levitas.
6
Sacrificad luego la pascua: y despus de santificaros, apercibid vuestros hermanos, para que
hagan conforme la palabra de Jehov dada por mano de Moiss.
7
Y ofreci el rey Josas los
del pueblo ovejas, corderos, y cabritos de los rebaos, en nmero de treinta mil, y tres mil bueyes,
todo para la pascua, para todos los que se hallaron presentes: esto de la hacienda del rey.
8
Tambin
sus prncipes ofrecieron con liberalidad al pueblo, y los sacerdotes y Levitas. Hilcas, Zachras
y Jehiel, prncipes de la casa de Dios, dieron los sacerdotes para hacer la pascua dos mil seiscientas
ovejas, y trescientos bueyes.
9
Asimismo Chnanas, y Semeas y Nathanael sus hermanos, y
Hasabas, Jehiel, y Josabad, prncipes de los Levitas, dieron los Levitas para los sacrificios de la
pascua cinco mil ovejas, y quinientos bueyes.
10
Aprestado as el servicio, los sacerdotes se colocaron
en sus puestos, y asimismo los Levitas en sus rdenes, conforme al mandamiento del rey.
11
Y
sacrificaron la pascua; y esparcan los sacerdotes la sangre tomada de mano de los Levitas, y los
Levitas desollaban.
12
Tomaron luego del holocausto, para dar conforme los repartimientos por
las familias de los del pueblo, fin de que ofreciesen Jehov, segn est escrito en el libro de
Moiss: y asimismo tomaron de los bueyes.
13
Y asaron la pascua al fuego segn la costumbre:
mas lo que haba sido santificado lo cocieron en ollas, en calderos, y calderas, y repartiron lo
prestamente todo el pueblo.
14
Y despus aderezaron para s y para los sacerdotes; porque los
sacerdotes, hijos de Aarn, estuvieron ocupados hasta la noche en el sacrificio de los holocaustos
y de los sebos; por tanto, los Levitas aderezaron para s, y para los sacerdotes hijos de Aarn.
15
Asimismo los cantores hijos de Asaph estaban en su puesto, conforme al mandamiento de David,
de Asaph y de Hemn, y de Jeduthn vidente del rey; tambin los porteros estaban cada puerta;
y no era menester que se apartasen de su ministerio, porque sus hermanos los Levitas aparejaban
para ellos.
16
As fu aprestado todo el servicio de Jehov en aquel da, para hacer la pascua, y
sacrificar los holocaustos sobre el altar de Jehov, conforme al mandamiento del rey Josas.
17
Y
627
Anonymous Spanish Bible (RV)
los hijos de Israel que se hallaron all, hicieron la pascua en aquel tiempo, y la solemnidad de los
panes sin levadura, por siete das.
18
Nunca tal pascua fu hecha en Israel desde los das de Samuel
el profeta; ni ningn rey de Israel hizo pascua tal como la que hizo el rey Josas, y los sacerdotes
y Levitas, y todo Jud Israel, los que se hallaron all, juntamente con los moradores de Jerusalem.
19
Esta pascua fu celebrada en el ao dieciocho del rey Josas.
20
Despus de todas estas cosas,
luego de haber Josas preparado la casa, Necho rey de Egipto subi hacer guerra en Carchmis
junto Eufrates; y sali Josas contra l.
21
Y l le envi embajadores, diciendo: Qu tenemos yo
y t, rey de Jud? Yo no vengo contra ti hoy, sino contra la casa que me hace guerra: y Dios dijo
que me apresurase. Djate de meterte con Dios, que es conmigo, no te destruya.
22
Mas Josas no
volvi su rostro de l, antes disfrazse para darle batalla, y no atendi las palabras de Necho,
que eran de boca de Dios; y vino darle la batalla en el campo de Megiddo.
23
Y los archeros
tiraron al rey Josas flechas; y dijo el rey sus siervos: Quitadme de aqu, porque estoy herido
gravemente.
24
Entonces sus siervos lo quitaron de aquel carro, y pusironle en otro segundo carro
que tena, y llevronle Jerusalem, y muri; y sepultronle en los sepulcros de sus padres. Y todo
Jud y Jerusalem hizo duelo por Josas.
25
Y endech Jeremas por Josas, y todos los cantores y
cantoras recitan sus lamentaciones sobre Josas hasta hoy; y las dieron por norma para endechar
en Israel, las cuales estn escritas en las Lamentaciones.
26
Lo dems de los hechos de Josas, y
sus piadosas obras, conforme lo que est escrito en la ley de Jehov,
27
Y sus hechos, primeros
y postreros, he aqu est escrito en el libro de los reyes de Israel y de Jud.
Chapter 36
1
ENTONCES el pueblo de la tierra tom Joachz hijo de Josas, hicironle rey en lugar de
su padre en Jerusalem.
2
De veinte y tres aos era Joachz cuando comenz reinar, y tres meses
rein en Jerusalem.
3
Y el rey de Egipto lo quit de Jerusalem, y conden la tierra en cien talentos
de plata y uno de oro.
4
Y constituy el rey de Egipto su hermano Eliacim por rey sobre Jud y
Jerusalem, y mudle el nombre en Joacim; y Joachz su hermano tom Necho, y llevlo Egipto.
5
Cuando comenz reinar Joacim era de veinte y cinco aos, y rein once aos en Jerusalem:
hizo lo malo en ojos de Jehov su Dios.
6
Y subi contra l Nabucodonosor rey de Babilonia, y
atado con cadenas lo llev Babilonia.
7
Tambin llev Nabucodonosor Babilonia de los vasos
628
Anonymous Spanish Bible (RV)
de la casa de Jehov, y psolos en su templo en Babilonia.
8
Lo dems de los hechos de Joacim, y
las abominaciones que hizo, y lo que en l se hall, he aqu est escrito en el libro de los reyes de
Israel y de Jud: y rein en su lugar Joachn su hijo.
9
De ocho aos era Joachn cuando comenz
reinar, y rein tres meses y diez das en Jerusalem: hizo lo malo en ojos de Jehov.
10
A la
vuelta del ao el rey Nabucodonosor envi, hzolo llevar Babilonia juntamente con los vasos
preciosos de la casa de Jehov; y constituy Sedecas su hermano por rey sobre Jud y Jerusalem.
11
De veinte y un aos era Sedecas cuando comenz reinar, y once aos rein en Jerusalem.
12
E
hizo lo malo en ojos de Jehov su Dios, y no se humill delante de Jeremas profeta, que le hablaba
de parte de Jehov.
13
Rebelse asimismo contra Nabucodonosor, al cual haba jurado por Dios;
y endureci su cerviz, y obstin su corazn, para no volverse Jehov el Dios de Israel.
14
Y
tambin todos los prncipes de los sacerdotes, y el pueblo, aumentaron la prevaricacin, siguiendo
todas las abominaciones de las gentes, y contaminando la casa de Jehov, la cual l haba santificado
en Jerusalem.
15
Y Jehov el Dios de sus padres envi ellos por mano de sus mensajeros,
levantndose de maana y enviando: porque l tena misericordia de su pueblo, y de su habitacin.
16
Mas ellos hacan escarnio de los mensajeros de Dios, y menospreciaban sus palabras, burlndose
de sus profetas, hasta que subi el furor de Jehov contra su pueblo, y que no hubo remedio.
17
Por
lo cual trajo contra ellos al rey de los Caldeos, que mat cuchillo sus mancebos en la casa de su
santuario, sin perdonar joven, ni doncella, ni viejo, ni decrpito; todos los entreg en sus manos.
18
Asimismo todos los vasos de la casa de Dios, grandes y chicos, los tesoros de la casa de Jehov,
y los tesoros del rey y de sus prncipes, todo lo llev Babilonia.
19
Y quemaron la casa de Dios,
y rompieron el muro de Jerusalem, y consumieron al fuego todos sus palacios, y destruyeron todos
sus vasos deseables.
20
Los que quedaron del cuchillo, pasronlos Babilonia; y fueron siervos de
l y de sus hijos, hasta que vino el reino de los Persas;
21
Para que se cumpliese la palabra de Jehov
por la boca de Jeremas, hasta que la tierra hubo gozado sus sbados: porque todo el tiempo de su
asolamiento repos, hasta que los setenta aos fueron cumplidos.
22
Mas al primer ao de Ciro rey
de los Persas, para que se cumpliese la palabra de Jehov por boca de Jeremas, Jehov excit el
espritu de Ciro rey de los Persas, el cual hizo pasar pregn por todo su reino, y tambin por escrito,
diciendo:
23
As dice Ciro rey de los Persas: Jehov, el Dios de los cielos, me ha dado todos los
reinos de la tierra; y l me ha encargado que le edifique casa en Jerusalem, que es en Jud. Quin
de vosotros hay de todo su pueblo? Jehov su Dios sea con l, y suba.
629
Anonymous Spanish Bible (RV)
Ezra
Chapter 1
1
Y EN el primer ao de Ciro rey de Persia, para que se cumpliese la palabra de Jehov por boca
de Jeremas, excit Jehov el espritu de Ciro rey de Persia, el cual hizo pasar pregn por todo su
reino, y tambin por escrito, diciendo:
2
As ha dicho Ciro rey de Persia: Jehov Dios de los cielos
me ha dado todos los reinos de la tierra, y me ha mandado que le edifique casa en Jerusalem, que
est en Jud.
3
Quin hay entre vosotros de todo su pueblo? Sea Dios con l, y suba Jerusalem
que est en Jud, y edifique la casa Jehov Dios de Israel, (l es el Dios,) la cual est en Jerusalem.
4
Y cualquiera que hubiere quedado de todos los lugares donde peregrinare, los hombres de su
lugar le ayuden con plata, y oro, y hacienda, y con bestias; con dones voluntarios para la casa de
Dios, la cul est en Jerusalem.
5
Entonces se levantaron los cabezas de las familias de Jud y de
Benjamn, y los sacerdotes y Levitas, todos aquellos cuyo espritu despert Dios para subir edificar
la casa de Jehov, la cual est en Jerusalem.
6
Y todos los que estaban en sus alrededores confortaron
las manos de ellos con vasos de plata y de oro, con hacienda y bestias, y con cosas preciosas, ms
de lo que se ofreci voluntariamente.
7
Y el rey Ciro sac los vasos de la casa de Jehov, que
Nabucodonosor haba traspasado de Jerusalem, y puesto en la casa de sus dioses.
8
Saclos pues
Ciro rey de Persia, por mano de Mitrdates tesorero, el cual los di por cuenta Sesbassar prncipe
de Jud.
9
Y esta es la cuenta de ellos: treinta tazones de oro, mil tazones de plata, veinte y nueve
cuchillos,
10
Treinta tazas de oro, cuatrocientas y diez otras tazas de plata, y mil otros vasos.
11
Todos los vasos de oro y de plata, cinco mil y cuatrocientos. Todos los hizo llevar Sesbassar con
los que subieron del cautiverio de Babilonia Jerusalem.
Chapter 2
1
Y ESTOS son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigracin
que Nabucodonosor rey de Babilonia hizo traspasar Babilonia, y que volvieron Jerusalem y
Jud, cada uno su ciudad:
2
Los cuales vinieron con Zorobabel, Jesu, Nehemas, Seraas, Reelaas,
Mardocho, Bilsn, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
630
Anonymous Spanish Bible (RV)
3
Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos;
4
Los hijos de Sephatas, trescientos setenta y
dos;
5
Los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco;
6
Los hijos de Pahath-moab, de los hijos de
Josu y de Joab, dos mil ochocientos y doce;
7
Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
8
Los hijos de Zattu, novecientos cuarenta y cinco;
9
Los hijos de Zachi, setecientos y sesenta;
10
Los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos;
11
Los hijos de Bebai, seiscientos veinte y tres;
12
Los hijos de Azgad, mil doscientos veinte y dos;
13
Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta
y seis;
14
Los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
15
Los hijos de Adin, cuatrocientos cincuenta
y cuatro;
16
Los hijos de Ater, de Ezechas, noventa y ocho;
17
Los hijos de Besai, trescientos
veinte y tres;
18
Los hijos de Jora, ciento y doce;
19
Los hijos de Hasum, doscientos veinte y tres;
20
Los hijos de Gibbar, noventa y cinco;
21
Los hijos de Beth-lehem, ciento veinte y tres;
22
Los
varones de Nethopha, cincuenta y seis;
23
Los varones de Anathoth, ciento veinte y ocho;
24
Los
hijos de Asmeveth, cuarenta y dos;
25
Los hijos de Chriath-jearim, Cephira, y Beeroth, setecientos
cuarenta y tres;
26
Los hijos de Rama y Gabaa, seiscientos veinte y uno;
27
Los varones de Michmas,
ciento veinte y dos;
28
Los varones de Beth-el y Hai, doscientos veinte y tres;
29
Los hijos de Nebo,
cincuenta y dos;
30
Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis;
31
Los hijos del otro Elam, mil
doscientos cincuenta y cuatro;
32
Los hijos de Harim, trescientos y veinte;
33
Los hijos de Lod,
Hadid, y Ono, setecientos veinte y cinco;
34
Los hijos de de Jeric, trescientos cuarenta y cinco;
35
Los hijos de Senaa, tres mil seiscientos y treinta;
36
Los sacerdotes: los hijos de Jedaa, de la
casa de Jesu, novecientos setenta y tres;
37
Los hijos de Immer, mil cincuenta y dos;
38
Los hijos
de Pashur, mil doscientos cuarenta y siete;
39
Los hijos de Harim, mil diez y siete.
40
Los Levitas:
los hijos de Jesu y de Cadmiel, de los hijos de Odovas, setenta y cuatro.
41
Los cantores: los hijos
de Asaph, ciento veinte y ocho.
42
Los hijos de los porteros: los hijos de Sallum, los hijos de Ater,
los hijos de Talmn, los hijos de Accub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai; en todos, ciento
treinta y nueve.
43
Los Nethineos: los hijos de Siha, los hijos de Hasupha, los hijos de Thabaoth,
44
Los hijos de Chros, los hijos de Siaa, los hijos de Phadn;
45
Los hijos de Lebana, los hijos de
631
Anonymous Spanish Bible (RV)
Hagaba, los hijos de Accub;
46
Los hijos de Hagab, los hijos de Samlai, los hijos de Hann;
47
los
hijos de Giddel, los hijos de Gaher, los hijos de Reaa;
48
Los hijos de Resin, los hijos de Necoda,
los hijos de Gazam;
49
Los hijos de Uzza, los hijos de Phasea, los hijos de Besai;
50
Los hijos de
Asena, los hijos de Meunim, los hijos de Nephusim;
51
Los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacusa,
los hijos de Harhur;
52
Los hijos de Basluth, los hijos de Mehida, los hijos de Harsa;
53
Los hijos
de Barcos, los hijos de Sisera, los hijos de Thema;
54
Los hijos de Nesa, los hijos de Hatipha.
55
Los hijos de los siervos de Salomn: los hijos de Sotai, los hijos de Sophereth, los hijos de Peruda;
56
Los hijos de Jaala, lo hijos de Darcn, los hijos de Giddel;
57
Los hijos de Sephatas, los hijos
de Hatil, los hijos de Phochreth-hassebaim, los hijos de Ami.
58
Todos los Nethineos, hijos de
los siervos de Salomn, trescientos noventa y dos.
59
Y estos fueron los que subieron de Tel-mela,
Tel-harsa, Chrub, Addan, Immer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su
linaje, si eran de Israel.
60
Los hijos de Delaa, los hijos de Tobas, los hijos de Necoda, seiscientos
cincuenta y dos.
61
Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Abaa, los hijos de Cos, los hijos
de Barzillai, el cual tom mujer de las hijas de Barzillai Galaadita, y fu llamado del nombre de
ellas.
62
Estos buscaron su registro de genealogas, y no fu hallado; y fueron echados del sacerdocio.
63
Y el Tirsatha les dijo que no comiesen de las cosas ms santas, hasta que hubiese sacerdote con
Urim y Thummim.
64
Toda la congregacin, unida como un solo hombre, era de cuarenta y dos
mil trescientos y sesenta,
65
Sin sus siervos y siervas, los cuales eran siete mil trescientos treinta
y siete: y tenan doscientos cantores y cantoras.
66
Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus
mulos, doscientos cuarenta y cinco;
67
Sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil
setecientos y veinte.
68
Y algunos de los cabezas de los padres, cuando vinieron la casa de Jehov
la cual estaba en Jerusalem, ofrecieron voluntariamente para la casa de Dios, para levantarla en su
asiento.
69
Segn sus fuerzas dieron al tesorero de la obra sesenta y un mil dracmas de oro, y cinco
mil libras de plata, y cien tnicas sacerdotales.
70
Y habitaron los sacerdotes, y los Levitas, y los
del pueblo, y los cantores, y los porteros y los Nethineos, en sus ciudades; y todo Israel en sus
ciudades.
632
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 3
1
Y LLEGADO el mes sptimo, y ya los hijos de Israel en las ciudades, juntse el pueblo como
un solo hombre en Jerusalem.
2
Entonces se levant Jesu hijo de Josadec, y sus hermanos los
sacerdotes, y Zorobabel hijo de Sealthiel, y sus hermanos, y edificaron el altar del Dios de Israel,
para ofrecer sobre l holocaustos como est escrito en la ley de Moiss varn de Dios.
3
Y asentaron
el altar sobre sus basas, bien que tenan miedo de los pueblos de las tierras, y ofrecieron sobre l
holocaustos Jehov, holocaustos la maana y la tarde.
4
Hicieron asimismo la solemnidad de
las cabaas, como est escrito, y holocaustos cada da por cuenta, conforme al rito, cada cosa en
su da;
5
Y ms de esto, el holocausto continuo, y las nuevas lunas, y todas las fiestas santificadas
de Jehov, y todo sacrificio espontneo, toda ofrenda voluntaria Jehova.
6
Desde el primer da
del mes sptimo comenzaron ofrecer holocaustos Jehov; mas el templo de Jehov no estaba
an fundado.
7
Y dieron dinero los carpinteros y oficiales; asimismo comida y bebida y aceite
los Sidonios y Tirios, para que trajesen madera de cedro del Lbano la mar de Joppe, conforme
la voluntad de Ciro rey de Persia acerca de esto.
8
Y en el ao segundo de su venida la casa de
Dios en Jerusalem, en el mes segundo, comenzaron Zorobabel hijo de Sealthiel, y Jesu hijo de
Josadec, y los otros sus hermanos, los sacerdotes y los Levitas, y todos los que haban venido de
la cautividad Jerusalem; y pusieron los Levitas de veinte aos arriba para que tuviesen cargo
de la obra de la casa de Jehov.
9
Jesu tambin, sus hijos y sus hermanos, Cadmiel y sus hijos,
hijos de Jud, como un solo hombre asistan para dar priesa los que hacan la obra en la casa de
Dios: los hijos de Henadad, sus hijos y sus hermanos, Levitas.
10
Y cuando los albailes del templo
de Jehov echaban los cimientos, pusieron los sacerdotes vestidos de sus ropas, con trompetas,
y Levitas hijos de Asaph con cmbalos, para que alabasen Jehov, segn ordenanza de David
rey de Israel.
11
Y cantaban, alabando y confesando Jehov, y decan: Porque es bueno, porque
para siempre es su misericordia sobre Israel. Y todo el pueblo aclamaba con grande jbilo, alabando
Jehov, porque la casa de Jehov se echaba el cimiento.
12
Y muchos de los sacerdotes y de
los Levitas y de los cabezas de los padres, ancianos que haban visto la casa primera, viendo fundar
esta casa, lloraban en alta voz, mientras muchos otros daban grandes gritos de alegra.
13
Y no
poda discernir el pueblo el clamor de los gritos de alegra, de la voz del lloro del pueblo: porque
clamaba el pueblo con grande jbilo, y oase el ruido hasta de lejos.
633
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 4
1
Y OYENDO los enemigos de Jud y de Benjamn, que los venidos de la cautividad edificaban
el templo de Jehov Dios de Israel,
2
Llegronse Zorobabel, y los cabezas de los padres, y
dijronles: Edificaremos con vosotros, porque como vosotros buscaremos vuestro Dios, y l
sacrificamos desde los das de Esar-haddn rey de Asiria, que nos hizo subir aqu.
3
Y dijles
Zorobabel, y Jesu, y los dems cabezas de los padres de Israel: No nos conviene edificar con
vosotros casa nuestro Dios, sino que nosotros solos la edificaremos Jehov Dios de Israel, como
nos mand el rey Ciro, rey de Persia.
4
Mas el pueblo de la tierra debilitaba las manos del pueblo
de Jud, y los arredraban de edificar.
5
Cohecharon adems contra ellos consejeros para disipar su
consejo, todo el tiempo de Ciro rey de Persia, y hasta el reinado de Daro rey de Persia.
6
Y en el
reinado de Assuero, en el principio de su reinado, escribieron acusaciones contra los moradores de
Jud y de Jerusalem.
7
Y en das de Artajerjes, Bislam, Mitrdates, Tabeel, y los dems sus
compaeros, escribieron Artajerjes rey de Persia; y la escritura de la carta estaba hecha en siriaco,
y declarada en siriaco.
8
Rehum canciller, y Simsai secretario, escribieron una carta contra Jerusalem
al rey Artajerjes, como se sigue.
9
Entonces Rehum canciller, y Simsai secretario, y los dems sus
compaeros, los Dineos, y los Apharsathachos, Thepharleos, Apharseos, los Ercheos, los
Babilonios, Susaschos, Dieveos, y Elamitas;
10
Y los dems pueblos que el grande y glorioso
Asnappar trasport, hizo habitar en las ciudades de Samaria, y los dems de la otra parte del ro,
etctera, escribieron.
11
Este es el traslado de la carta que enviaron: Al rey Artajerjes: Tus siervos
de otra la parte del ro, etctera.
12
Sea notorio al rey, que los Judos que subieron de t nosotros,
vinieron Jerusalem; y edifican la ciudad rebelde y mala, y han erigido los muros; y compuesto
los fundamentos.
13
Ahora, notorio sea al rey, que si aquella ciudad fuere reedificada, y los muros
fueren establecidos, el tributo, pecho, y rentas no darn, y el catastro de lo reyes ser menoscabado.
14
Ya pues que estamos mantenidos de palacio, no nos es justo ver el menosprecio del rey: hemos
enviado por tanto, y hcho lo saber al rey,
15
Para que busque en el libro de las historias de nuestros
padres; y hallars en el libro de las historias, y sabrs que esta ciudad es ciudad rebelde, y perjudicial
los reyes y las provincias, y que de tiempo antiguo forman en medio de ella rebeliones; por lo
que esta ciudad fu destruda.
16
Hacemos saber al rey, que si esta ciudad fuere edificada, y erigidos
sus muros, la parte all del ro no ser tuya.
17
El rey envi esta respuesta Rehum canciller, y
Simsai secretario, y los dems sus compaeros que habitan en Samaria, y los dems de la parte
634
Anonymous Spanish Bible (RV)
all del ro: Paz, etc.
18
La carta que nos enviasteis claramente fu leda delante de m.
19
Y por
m fu dado mandamiento, y buscaron; y hallaron que aquella ciudad de tiempo antiguo se levanta
contra los reyes, y se rebela, y se forma en ella sedicin:
20
Y que reyes fuertes hubo en Jerusalem,
quienes seorearon en todo lo que est la parte all del ro; y que tributo, y pecho, y rentas se les
daba.
21
Ahora pues dad orden que cesen aquellos hombres, y no sea esa ciudad edificada, hasta
que por m sea dado mandamiento.
22
Y mirad bien que no hagis error en esto: por qu habr de
crecer el dao para perjuicio de los reyes?
23
Entonces, cuando el traslado de la carta del rey
Artajerjes fu ledo delante de Rehum, y de Simsai secretario, y sus compaeros, fueron prestamente
Jerusalem los Judos, hicironles cesar con poder y fuerza.
24
Ces entonces la obra de la casa
de Dios, la cual estaba en Jerusalem: y ces hasta el ao segundo del reinado de Daro rey de Persia.
Chapter 5
1
Y PROFETIZARON Haggeo profeta, y Zacaras hijo de Iddo, profetas, los Judos que estaba
en Jud y en Jerusalem yendo en nombre del Dios de Israel ellos.
2
Entonces se levantaron
Zorobabel hijo de Sealthiel, y Jesu hijo de Josadec; y comenzaron edificar la casa de Dios que
estaba en Jerusalem; y con ellos los profetas de Dios que les ayudaban.
3
En aquel tiempo vino
ellos Tatnai, capitn de la parte all del ro, y Setharboznai y sus compaeros, y dijronles as:
Quin os di mandamiento para edificar esta casa, y restablecer estos muros?
4
Entonces les
dijimos en orden esto cules eran los nombres de los varones que edificaban este edificio.
5
Mas
los ojos de su Dios fueron sobre los ancianos de los Judos, y no les hicieron cesar hasta que el
negocio viniese Daro: y entonces respondieron por carta sobre esto.
6
Traslado de la carta que
Tatnai, capitn de la parte all del ro, y Sethar-boznai, y sus compaeros los Apharsachos, que
estaban la parte all del ro, enviaron al rey Daro.
7
Environle carta, y de esta manera estaba
escrito en ella. Al rey Daro toda paz.
8
Sea notorio al rey, que fuimos la provincia de Judea, la
casa del gran Dios, la cual se edifica de piedra de mrmol; y los maderos son puestos en las paredes,
y la obra se hace apriesa, y prospera en sus manos.
9
Entonces preguntamos los ancianos,
dicindoles as: Quin os di mandameinto para edificar esta casa, y para restablecer estos muros?
10
Y tambin les preguntamos sus nombres para hacrtelo saber, para escribir te los nombres de
635
Anonymous Spanish Bible (RV)
los varones que estaban por cabezas de ellos.
11
Y respondironnos, diciendo as: Nosotros somos
siervos de Dios del cielo y de la tierra, y reedificamos la casa que ya muchos aos antes haba sido
edificada, la cual edific y fund el gran rey de Israel.
12
Mas despus que nuestros padres ensaaron
al Dios de los cielos, l los entreg en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, Caldeo, el cual
destruy esta casa, hizo trasportar el pueblo Babilonia.
13
Empero el primer ao de Ciro rey de
Babilonia, el mismo rey Ciro di mandamiento para que esta casa de Dios fuese edificada.
14
Y
tambin los vasos de oro y de plata de la casa de Dios, que Nabucodonosor haba sacado del templo
que estaba en Jerusalem, y los haba metido en el templo de Babilonia, el rey Ciro los sac del
templo de Babilonia, y fueron entregados Sesbassar, al cual haba puesto por gobernador;
15
Y
le dijo: Toma estos vasos, ve y ponlos en el templo que est en Jerusalem; y la casa de Dios sea
edificada en su lugar.
16
Entonces este Sesbassar vino, y puso los fundamentos de la casa de Dios
que estaba en Jerusalem, y desde entonces hasta ahora se edifica, y aun no est acabada.
17
Y ahora,
si al rey parece bien, bsquese en la casa de los tesoros del rey que est all en Babilonia, si es as
que por el rey Ciro haba sido dado mandamiento para edificar esta casa de Dios en Jerusalem, y
envenos decir la voluntad del rey sobre esto.
Chapter 6
1
ENTONCES el rey Daro di mandamiento, y buscaron en la casa de los libros, donde
guardaban los tesoros all en Babilonia.
2
Y fu hallado en Achmetta, en el palacio que est en la
provincia de Media, un libro, dentro del cual estaba escrito as: Memoria:
3
En el ao primero del
rey Ciro, el mismo rey Ciro di mandamiento acerca de la casa de Dios que estaba en Jerusalem,
que fuese la casa edificada para lugar en que sacrifiquen sacrificios, y que sus paredes fuesen
cubiertas; su altura de sesenta codos, y de sesenta codos su anchura;
4
Los rdenes, tres de piedra
de mrmol, y un orden de madera nueva y que el gasto sea dado de la casa del rey.
5
Y tambin
los vasos de oro y de plata de la casa de Dios, que Nabucodonosor sac del templo que estaba en
Jerusalem y los pas Babilonia, sean devueltos y vayan al templo que est en Jerusalem, su
lugar, y sean puestos en la casa de Dios.
6
Ahora pues, Tatnai, jefe del lado all del ro,
Sethar-boznai, y sus compaeros los Apharsachos que estis la otra parte del ro, apartaos de
ah.
7
Dejad la obra de la casa de este Dios al principal de los Judos, y sus ancianos, para que
edifiquen la casa de este Dios en su lugar.
8
Y por m es dado mandamiento de lo que habis de
636
Anonymous Spanish Bible (RV)
hacer con los ancianos de estos Judos, para edificar la casa de este Dios: que de la hacienda del
rey, que tiene del tributo de la parte all del ro, los gastos sean dados luego aquellos varones,
para que no cesen.
9
Y lo que fuere necesario, becerros y carneros y corderos, para holucaustos al
Dios del cielo, trigo, sal, vino y aceite, conforme lo que dijeren los sacerdotes que estn en
Jerusalem, dseles cada un da sin obstculo alguno;
10
Para que ofrezcan olores de holganza al
Dios del cielo, y oren por la vida del rey y por sus hijos.
11
Tambin es dado por m mandamiento,
que cualquiera que mudare este decreto, sea derribado un madero de su casa, y enhiesto, sea colgado
en l: y su casa sea hecha muladar por esto.
12
Y el Dios que hizo habitar all su nombre, destruya
todo rey y pueblo que pusiere su mano para mudar destruir esta casa de Dios, la cual est en
Jerusalem. Yo Daro puse el decreto: sea hecho prestamente.
13
Entonces Tatnai, gobernador del
otro lado del ro, y Sethar-boznai, y sus compaeros, hicieron prestamente segn el rey Daro haba
enviado.
14
Y los ancianos de los Judos edificaban y prosperaban, conforme la profeca de
Haggeo profeta, y de Zacaras hijo de Iddo. Edificaron pues, y acabaron, por el mandamiento del
Dios de Israel, y por el mandamiento de Ciro, y de Daro, y de Artajerjes rey de Persia.
15
Y esta
casa fu acabada al tercer da del mes de Adar, que era el sexto ao del reinado del rey Daro.
16
Y
los hijos de Israel, los sacerdotes y los Levitas, y los dems que haban venido de la trasportacin,
hicieron la dedicacin de esta casa de Dios con gozo.
17
Y ofrecieron en la dedicacin de esta casa
de Dios cien becerros, doscientos carneros, cuatrocientos corderos; y machos de cabro en expiacin
por todo Israel, doce, conforme al nmero de las tribus de Israel.
18
Y pusieron los sacerdotes en
sus clases, y los Levitas en sus divisiones, sobre la obra de Dios que est en Jerusalem, conforme
lo escrito en el libro de Moiss.
19
Y los de la transmigracin hicieron la pascua los catorce del
mes primero.
20
Porque los sacerdotes y los Levitas se haban purificado una; todos fueron limpios:
y sacrificaron la pascua por todos los de la transmigracin, y por sus hermanos los sacerdotes, y
por s mismos.
21
Y comieron los hijos de Israel que haban vuelto de la transmigracin, y todos
los que se haban apartado ellos de la inmundicia de las gentes de la tierra, para buscar Jehov
Dios de Israel.
22
Y celebraron la solemnidad de los panes zimos siete das con regocijo, por
cuanto Jehov los haba alegrado, y convertido el corazn del rey de Asiria ellos, para esforzar
sus manos en la obra de la casa de Dios, del Dios de Israel.
Chapter 7
637
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
PASADAS estas cosas, en el reinado de Artajerjes rey de Persia, Esdras, hijo de Seraas, hijo
de Azaras, hijo de Hilcas,
2
Hijo de Sallum, hijo de Sadoc, hijo de Achtob,
3
Hijo de Amaras,
hijo de Azaras, hijo de Meraioth,
4
Hijo de Zeraas, hijo de Uzzi, hijo de Bucci,
5
Hijo de Abisue,
hijo de Phinees, hijo de Eleazar, hijo de Aarn, primer sacerdote:
6
Este Esdras subi de Banilonia,
el cual era escriba diligente en la ley de Moiss, que Jehov Dios de Israel haba dado; y concedile
el rey, segn la mano de Jehov su Dios sobre l, todo lo que pidi.
7
Y subieron con l Jerusalem
de los hijos de Israel, y de los sacerdotes, y Levitas, y cantores, y porteros, y Nethineos, en el
sptimo ao del rey Artajerjes.
8
Y lleg Jerusalem en el mes quinto, el ao sptimo del rey.
9
Porque el da primero del primer mes fu el principio de la partida de Babilonia, y al primero del
mes quinto lleg Jerusalem, segn la buena mano de su Dios sobre l
10
Porque Esdras haba
preparado su corazn para inquirir la ley de Jehov, y para hacer y ensear Israel mandamientos
y juicios.
11
Y este es el traslado de la carta que di el rey Artajerjes Esdras, sacerdote escriba,
escriba de las palabras mandadas de Jehov, y de sus estatutos Israel:
12
Artajerjes, rey de los
reyes, Esdras sacerdote, escriba perfecto de la ley del Dios del cielo: Salud, etc.
13
Por m es dado
mandamiento, que cualquiera que quisiere en mi reino, del pueblo de Israel y de sus sacerdotes y
Levitas, ir contigo Jerusalem, vaya.
14
Porque de parte del rey y de sus siete consultores eres
enviado visitar Judea y Jerusalem, conforme la ley de tu Dios que est en tu mano;
15
Y
llevar la plata y el oro que el rey y sus consultores voluntariamente ofrecen al Dios de Israel, cuya
morada est en Jerusalem;
16
Y toda la plata y el oro que hallares en toda la provincia de Babilonia,
con las ofrendas voluntarias del pueblo y de los sacerdotes, que de su voluntad ofrecieren para la
casa de su Dios que est en Jerusalem.
17
Comprars pues prestamente con esta plata becerros,
carneros, corderos, con sus presentes y sus libaciones, y los ofrecers sobre el altar de la casa de
vuestro Dios que est en Jerusalem.
18
Y lo que ti y tus hermanos pluguiere hacer de la otra
plata y oro, hacedlo conforme la voluntad de vuestro Dios.
19
Y los vasos que te son entregados
para el servicio de la casa de tu Dios, los restituirs delante de Dios en Jerusalem.
20
Y lo dems
necesario para la casa de tu Dios que te fuere menester dar, darslo de la casa de los tesoros del
rey.
21
Y por m el rey Artajerjes es dado mandamiento todos los tesoreros que estn al otro lado
del ro, que todo lo que os demandare Esdras sacerdote, escriba de la ley del Dios del cielo, concdase
le luego,
22
Hasta cien talentos de plata, y hasta cien coros de trigo, y hasta cien batos de vino, y
638
Anonymous Spanish Bible (RV)
hasta cien batos de aceite; y sal sin tasa.
23
Todo lo que es mandado por el Dios del cielo, sea hecho
prestamente para la casa del Dios del cielo: pues, por qu habra de ser su ira contra el reino del
rey y de sus hijos?
24
Y vosotros os hacemos saber, que todos los sacerdotes y Levitas, cantores,
porteros, Nethineos y ministros de la casa de Dios, ninguno pueda imponerles tributo, pecho,
renta.
25
Y t, Esdras, conforme la sabidura de tu Dios que tienes, pon jueces y gobernadores,
que gobiernen todo el pueblo que est del otro lado del ro, todos los que tienen noticia de las
leyes de tu Dios; y al que no la tuviere le ensearis.
26
Y cualquiera que no hiciere la ley de tu
Dios, y la ley del rey, prestamente sea juzgado, muerte, dasarraigo, pena de la hacienda,
prisin.
27
Bendito Jehov, Dios de nuestros padres, que puso tal cosa en el corazn del rey,
para honrar la casa de Jehov que est en Jerusalem.
28
E inclin hacia m su misericordia delante
del rey y de sus consultores, y de todos los prncipes poderosos del rey. Y yo, confortado segn la
mano de mi Dios sobre m, junt los principales de Israel para que subiesen conmigo.
Chapter 8
1
Y ESTOS son los cabezas de sus familias, y genealoga de aquellos que subieron conmigo de
Babilonia, reinando el rey Artajerjes:
2
De los hijos de Phinees, Gersn; de los hijos de Ithamar,
Daniel; de los hijos de David, Hattus;
3
De los hijos de Sechnas y de los hijos de Pharos, Zacaras,
y con l, en la lnea de varones, ciento y cincuenta;
4
De los hijos de Pahath-moab, Elioenai, hijo
de Zarahi, y con l doscientos varones;
5
De los hijos de Sechnas, el hijo de Jahaziel, y con l
trescientos varones;
6
De los hijos de Adn, Ebed, hijo de Jonathn, y con l cincuenta varones;
7
De los hijos de Elam, Isaa, hijo de Athalas, y con l setenta varones;
8
Y de los hijos de Sephatas,
Zebadas, hijo de Michel, y con l ochenta varones;
9
De los hijos de Joab, Obadas, hijo de Jehiel,
y con l doscientos diez y ocho varones;
10
Y de los hijos de Solomith, el hijo de Josiphas, y con
l ciento y sesenta varones;
11
Y de los hijos de Bebai, Zacaras, hijo de Bebai, y con l veintiocho
varones;
12
Y de los hijos de Azgad, Johann, hijo de Catn, y con l ciento y diez varones;
13
Y
de los hijos de Adonicam, los postreros, cuyos nombres son estos, Eliphelet, Jeiel, y Semaas, y
con ellos sesenta varones;
14
Y de los hijos de Bigvai, Utai y Zabud, y con ellos sesenta varones.
639
Anonymous Spanish Bible (RV)
15
Y juntlos junto al ro que viene Ahava, y reposamos all tres das: y habiendo buscado entre
el pueblo y entre los sacerdotes, no hall all de los hijos de Lev.
16
Entonces despach Eliezer,
y Ariel, y Semaas, y Elnathn, y Jarib, y Elnathn, y Nathn, y Zacaras, y Mesullam,
principales; asimismo Joiarib y Elnathn, hombres doctos;
17
Y envilos Iddo, jefe en el lugar
de Casipia, y puse en boca de ellos las palabras que haban de hablar Iddo, y sus hermanos los
Nethineos en el lugar de Casipia, para que nos trajesen ministros para la casa de nuestro Dios.
18
Y
trajronnos, segn la buena mano de nuestro Dios sobre nosotros, un varn entendido de los hijos
de Mahal, hijo de Lev, hijo de Israel; y Serabas con sus hijos y sus hermanos, dieciocho;
19
Y
Hasabas, y con l Isaa de los hijos de Merari, sus hermanos y sus hijos, veinte;
20
Y de
los Nethineos, quienes David con los prncipes puso para el ministerio de los Levitas, doscientos
y veinte Nethineos: todos los cuales fueron declarados por sus nombres.
21
Y publiqu ayuno all
junto al ro de Ahava, para afligirnos delante de nuestro Dios, para solicitar de l camino derecho
para nosotros, y para nuestros nios, y para toda nuestra hacienda.
22
Porque tuve vergenza de
pedir al rey tropa y gente de caballo que nos defendiesen del enemigo en el camino: porque
habamos hablado al rey, diciendo: La mano de nuestro Dios es para bien sobre todos los que le
buscan; mas su fortaleza y su furor sobre todos los que le dejan.
23
Ayunamos pues, y pedimos
nuestro Dios sobre esto, y l nos fu propicio.
24
Apart luego doce de los principales de los
sacerdotes, Serebas y Hasabas, y con ellos diez de sus hermanos;
25
Y pesles la plata, y el
oro, y los vasos, la ofrenda que para la casa de nuestro Dios haban ofrecido el rey, y sus consultores,
y sus prncipes, todos los que se hallaron en Israel.
26
Pes pues en manos de ellos seiscientos y
cincuenta talentos de plata, y vasos de plata por cien talentos, y cien talentos de oro;
27
Adems
veinte tazones de oro, de mil dracmas; y dos vasos de metal limpio muy bueno, preciados como el
oro.
28
Y djeles: Vosotros sois consagrados Jehov, y santos los vasos; y la plata y el oro ofrenda
voluntaria Jehov, Dios de nuestros padres.
29
Velad, y guardadlos, hasta que los pesis delante
de los prncipes de los sacerdotes y Levitas, y de los jefes de los padres de Israel en Jerusalem, en
las cmaras de la casa de Jehov.
30
Los sacerdotes pues y Levitas recibieron el peso de la plata y
del oro y de los vasos, para traerlo Jerusalem la casa de nuestro Dios.
31
Y partimos del ro de
Ahava el doce del mes primero, para ir Jerusalem: y la mano de nuestro Dios fu sobre nosotros,
el cual nos libr de mano de enemigo y de asechador en el camino.
32
Y llegamos Jerusalem, y
reposamos all tres das.
33
Al cuarto da fu luego pesada la plata, y el oro, y los vasos, en la casa
640
Anonymous Spanish Bible (RV)
de nuestro Dios, por mano de Meremoth hijo de Uras sacerdote, y con l Eleazar hijo de Phinees;
y con ellos Jozabad hijo de Jesu, y Noadas hijo de Binnui, Levitas;
34
Por cuenta y por peso todo:
y se apunt todo aquel peso en aquel tiempo.
35
Los que haban venido de la cautividad, los hijos
de la transmigracin, ofrecieron holocaustos al Dios de Israel, doce becerros por todo Israel, noventa
y seis carneros, setenta y siete corderos, doce machos cabros por expiacin: todo el holocausto
Jehov.
36
Y dieron los despachos del rey sus gobernadores y capitanes del otro lado del ro, los
cuales favorecieron al pueblo y la casa de Dios.
Chapter 9
1
Y ACABADAS estas cosas, los prncipes se llegaron m, diciendo: El pueblo de Israel, y
los sacerdotes y levitas, no se han apartado de los pueblos de las tierras, de los Cananeos, Hetheos,
Pherezeos, Jebuseos, Ammonitas, y Moabitas, Egipcios, y Amorrheos, haciendo conforme sus
abominaciones.
2
Porque han tomado de sus hijas para s y para sus hijos, y la simiente santa ha
sido mezclada con los pueblos de las tierras; y la mano de los prncipes y de los gobernadores ha
sido la primera en esta prevaricacin.
3
Lo cual oyendo yo, rasgu mi vestido y mi manto, y arranqu
de los cabellos de mi cabeza y de mi barba, y sentme atnito.
4
Y juntronse m todos los
temerosos de las palabras del Dios de Israel, causa de la prevaricacin de los de la transmigracin;
mas yo estuve sentado atnito hasta el sacrificio de la tarde.
5
Y al sacrificio de la tarde levantme
de mi afliccin; y habiendo rasgado mi vestido y mi manto, postrme de rodillas, y extend mis
palmas Jehov mi Dios,
6
Y dije: Dios mo, confuso y avergonzado estoy para levantar, oh Dios
mo, mi rostro ti: porque nuestras iniquidades se han multiplicado sobre nuestra cabeza, y nuestros
delitos han crecido hasta el cielo.
7
Desde los das de nuestros padres hasta este da estamos en
grande culpa; y por nuestras iniquidades nosotros, nuestros reyes, y nuestros sacerdotes, hemos
sido entregados en manos de los reyes de las tierras, cuchillo, cautiverio, y robo, y confusin
de rostro, como hoy da.
8
Y ahora como por un breve momento fu la misericordia de Jehov
nuestro Dios, para hacer que nos quedase un resto libre, y para darnos estaca en el lugar de su
santuario, fin de alumbrar nuestros ojos nuestro Dios, y darnos una poca de vida en nuestra
servidumbre.
9
Porque siervos ramos: mas en nuestra servidumbre no nos desampar nuestro
Dios, antes inclin sobre nosotros misericordia delante de los reyes de Persia, para que se nos diese
vida para alzar la casa de nuestro Dios, y para hacer restaurar sus asolamientos, y para darnos
vallado en Jud y en Jerusalem.
10
Mas ahora, qu diremos, oh Dios nuestro, despus de esto?
641
Anonymous Spanish Bible (RV)
porque nosotros hemos dejado tus mandamientos,
11
Los cuales prescribiste por mano de tus siervos
los profetas, diciendo: La tierra la cual entris para poseerla, tierra inmunda es causa de la
inmundicia de los pueblos de aquellas regiones, por las abominaciones de que la han henchido de
uno otro extremo con su inmundicia.
12
Ahora pues, no daris vuestras hijas los hijos de ellos,
ni sus hijas tomaris para vuestros hijos, ni procuraris su paz ni su bien para siempre; para que
seis corroborados, y comis el bien de la tierra, y la dejis por heredad vuestros hijos para siempre.
13
Mas despus de todo lo que nos ha sobrevenido causa de nuestras malas obras, y causa de
nuestro grande delito, ya que t, Dios nuestro, estorbaste que fusemos oprimidos bajo de nuestras
iniquidades, y nos diste este tal efugio;
14
Hemos de volver infringir tus mandamientos, y
emparentar con los pueblos de estas abominaciones? No te ensaaras contra nosotros hasta
consumirnos, sin que quedara resto ni escapatoria?
15
Jehov, Dios de Israel, t eres justo: pues
que hemos quedado algunossalvos, como este da, henos aqu delante de ti en nuestros delitos;
porque no es posible subsistir en tu presencia causa de esto.
Chapter 10
1
Y ORANDO Esdras y confesando, llorando y postrndose delante de la casa de Dios, juntse
l una muy grande multitud de Israel, hombres y mujeres y nios; y lloraba el pueblo con gran
llanto.
2
Entonces respondi Sechnas hijo de Jehiel, de los hijos Elam, y dijo Esdras: Nosotros
hemos prevaricado contra nuestro Dios, pues tomamos mujeres extranjeras de los pueblos de la
tierra: mas hay an esperanza para Israel sobre esto.
3
Ahora pues hagamos pacto con nuestro Dios,
que echaremos todas las mujeres y los nacidos de ellas, segn el consejo del Seor, y de los que
temen el mandamiento de nuestro Dios: y hgase conforme la ley.
4
Levntate, porque ti toca
el negocio, y nosotros seremos contigo; esfurzate, y ponlo por obra.
5
Entonces se levant Esdras,
y jurament los prncipes de los sacerdotes y de los Levitas, y todo Israel, que haran conforme
esto; y ellos juraron.
6
Levantse luego Esdras de delante la casa de Dios, y fuse la cmara de
Johann hijo de Eliasib: ido all, no comi pan ni bebi agua, porque se entristeci sobre la
prevaricacin de los de la transmigracin.
7
hicieron pasar pregn por Jud y por Jerusalem
todos los hijos de la transmigracin, que se juntasen en Jerusalem:
8
Y que el que no viniera dentro
de tres das, conforme al acuerdo de los prncipes y de los ancianos, perdiese toda su hacienda, y
l fuese apartado de la compaa de los de la transmigracin.
9
As todos los hombres de Jud y
642
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Benjamn se reunieron en Jerusalem dentro de tres das, los veinte del mes, el cual era el mes
noveno; y sentse todo el pueblo en la plaza de la casa de Dios, temblando con motivo de aquel
negocio, y causa de las lluvias.
10
Y levantse Esdras el sacerdote, y djoles: Vosotros habis
prevaricado, por cuanto tomasteis mujeres extraas, aadiendo as sobre el pecado de Israel.
11
Ahora pues, dad gloria Jehov Dios de vuestros padres, y haced su voluntad, y apartaos de los
pueblos de las tierras, y de las mujeres extranjeras.
12
Y respondi todo aquel concurso, y dijeron
en alta voz: As se haga conforme tu palabra.
13
Mas el pueblo es mucho, y el tiempo lluvioso,
y no hay fuerza para estar en la calle: ni la obra es de un da ni de dos, porque somos muchos los
que hemos prevaricado en este negocio.
14
Estn ahora nuestro prncipes, los de toda la
congregacin; y todos aquellos que en nuestras ciudades hubieren tomado mujeres extranjeras,
vengan tiempos aplazados, y con ellos los ancianos de cada ciudad, y los jueces de ellas, hasta
que apartemos de nosotros el furor de la ira de nuestro Dios sobre esto.
15
Fueron pues puestos
sobre este negocio Jonathn hijo de Asael, y Jaazas hijo de Tikvah; y Mesullam y Sabethai, Levitas,
les ayudaron.
16
hicieron as los hijos de la transmigracin. Y apartados que fueron luego Esdras
sacerdote, y los varones cabezas de familias en la casa de sus padres, todos ellos por sus nombres,
sentronse el primer da del mes dcimo para inquirir el negocio.
17
Y concluyeron, con todos
aquellos que haban tomado mujeres extranjeras, al primer da del mes primero.
18
Y de los hijos
de los sacerdotes que haban tomado mujeres extranjeras, fueron hallados estos: De los hijos de
Jesu hijo de Josadec, y de sus hermanos: Maasas, y Eliezer, y Jarib, y Gedalas;
19
Y dieron su
mano en promesa de echar sus mujeres, y ofrecieron como culpados un carnero de los rebaos por
su delito.
20
Y de los hijos de Immer: Hanani y Zebadas.
21
Y de lo hijos de Harm, Maasis, y
Elas, y Semeas, y Jehiel, y Uzzas.
22
Y de los hijos de Phasur: Elioenai, Maasas, Ismael,
Nathanael, Jozabad, y Elasa.
23
Y de los hijos de los Levitas: Jozabad, y Simi, Kelaa (este es
Kelita), Pethaa, Jud y Eliezer.
24
Y de los cantores, Eliasib; y de los porteros: Sellum, y Telem,
y Uri.
25
Asimismo de Israel: De los hijos de Pharos: Rama Izzas, y Malchas, y Miamim, y
Eleazar, y Malchas, y Benaas.
26
Y de los hijos de Elam: Mathanas, Zachras, y Jehiel, y Abdi,
y Jeremoth, y Ela.
27
Y de los hijos de Zattu: Elioenai, Eliasib, Mathanas, y Jeremoth, y Zabad,
y Aziza.
28
Y de los hijos de Bebai: Johann, Hananas, Zabbai, Atlai.
29
Y de los hijos de Bani:
Mesullam, Malluch, y Adaas, Jasub, Y Seal, y Ramoth.
30
Y de los hijos de Pahath-moab: Adna,
643
Anonymous Spanish Bible (RV)
y Chleal, Benaas, Maasas, Mathanas, Besaleel, Binnui y Manass.
31
Y de los hijos de Harim:
Eliezer, Issia, Malchas, Semea, Simen,
32
Benjamn, Malluch, Semaras.
33
De los hijos de
Hasum: Mathenai, Mathatha, Zabad, Eliphelet, Jeremai, Manass, Sami.
34
De los hijos de Bani:
Maadi, Amram y Uel,
35
Benaas, Bedas, Chluhi,
36
Vanas, Meremoth, Eliasib,
37
Mathanas,
Mathenai, y Jaasai,
38
Y Bani, y Binnui, Simi,
39
Y Selemas y Nathn y Adaas,
40
Machnadbai,
Sasai, Sarai,
41
Azareel, y Selamas, Semaras,
42
Sallum, Amaras, Joseph.
43
Y de los hijos de
Nebo: Jehiel, Matithas, Zabad, Zebina, Jadau, y Joel, Benaas.
44
Todos estos haban tomado
mujeres extranjeras; y haba mujeres de ellos que haban parido hijos.
Nehemiah
Chapter 1
1
PALABRAS de Nehemas, hijo de Hachlas. Y acaeci en el mes de Chisleu, en el ao veinte,
estando yo en Susn, capital del reino,
2
Que vino Hanani, uno de mis hermanos, l y ciertos varones
de Jud, y preguntles por los Judos que haban escapado, que haban quedado de la cautividad,
y por Jerusalem.
3
Y dijronme: El residuo, los que quedaron de la cautividad all en la provincia,
estn en gran mal y afrenta, y el muro de Jerusalem derribado, y sus puertas quemadas fuego.
4
Y fu que, como yo o estas palabras, sentme y llor, y enlutme por algunos das, y ayun y or
delante del Dios de los cielos.
5
Y dije: Rugote, oh Jehov, Dios de los cielos, fuerte, grande, y
terrible, que guarda el pacto y la misericordia los que le aman y guardan sus mandamientos;
6
Est ahora atento tu odo, y tus ojos abiertos, para or la oracin de tu siervo, que yo hago ahora
delante de ti da y noche, por los hijos de Israel tus siervos; y confieso los pecados de los hijos de
Israel que hemos contra ti cometido; s, yo y la casa de mi padre hemos pecado.
7
En extremo nos
hemos corrompido contra ti, y no hemos guardado los mandamientos, y estatutos y juicios, que
mandaste Moiss tu siervo.
8
Acurdate ahora de la palabra que ordenaste Moiss tu siervo,
diciendo: Vosotros prevaricaris, y yo os esparcir por los pueblos:
9
Mas os volveris m, y
guardaris mis mandamientos, y los pondris por obra. Si fuere vuestro lanzamiento hasta el cabo
644
Anonymous Spanish Bible (RV)
de los cielos, de all os juntar; y traerlos he al lugar que escog para hacer habitar all mi nombre.
10
Ellos pues son tus siervos y tu pueblo, los cuales redimiste con tu gran fortaleza, y con tu mano
fuerte.
11
Rugote, oh Jehov, est ahora atento tu odo la oracin de tu siervo, y la oracin de
tus siervos, quienes desean temer tu nombre: y ahora concede hoy prspero suceso tu siervo, y
dale gracia delante de aquel varn. Porque yo serva de copero al rey.
Chapter 2
1
Y FU en el mes de Nisn, en el ao veinte del rey Artajerjes, que estando ya el vino delante
de l, tom el vino, y dlo al rey. Y como yo no haba estado antes triste en su presencia,
2
Djome
el rey: Por qu est triste tu rostro, pues no ests enfermo? No es esto sino quebranto de corazn.
Entonces tem en gran manera.
3
Y dije al rey: El rey viva para siempre. Cmo no estar triste mi
rostro, cuando la ciudad, casa de los sepulcros de mis padres, est desierta, y sus puertas consumidas
del fuego?
4
Y djome el rey: Qu cosa pides? Entonces or al Dios de los cielos,
5
Y dije al rey:
Si al rey place, y si agrada tu siervo delante de ti, que me enves Jud, la ciudad de los sepulcros
de mis padres, y la reedificar.
6
Entonces el rey me dijo, (y la reina estaba sentada junto l):
Hasta cundo ser tu viaje, y cundo volvers? Y plugo al rey enviarme, despus que yo le seal
tiempo.
7
Adems dije al rey: Si al rey place, dnseme cartas para los gobernadores de la otra parte
del ro, que me franqueen el paso hasta que llegue Jud;
8
Y carta para Asaph, guarda del bosque
del rey, fin que me d madera para enmaderar los portales del palacio de la casa, y para el muro
de la ciudad, y la casa donde entrar. Y otorgme lo el rey, segn la benfica mano de Jehov sobre
m.
9
Y vine luego los gobernadores de la otra parte del ro, y les d las cartas del rey. Y el rey
envi conmigo capitanes del ejrcito y gente de caballo.
10
Y oyndolo Sanballat Horonita, y
Tobas, el siervo Ammonita, disgustles en extremo que viniese alguno para procurar el bien de
los hijos de Israel.
11
Llegu pues Jerusalem, y estado que hube all tres das,
12
Levantme de
noche, yo y unos pocos varones conmigo, y no declar hombre alguno lo que Dios haba puesto
en mi corazn que hiciese en Jerusalem; ni haba bestia conmigo, excepto la cabalgadura en que
cabalgaba.
13
Y sal de noche por la puerta del Valle hacia la fuente del Dragn y la puerta del
Muladar; y consider los muros de Jerusalem que estaban derribados, y sus que puertas estaban
consumidas del fuego.
14
Pas luego la puerta de la Fuente, y al estanque del Rey; mas no haba
lugar por donde pasase la cabalgadura en que iba.
15
Y sub por el torrente de noche, y consider
645
Anonymous Spanish Bible (RV)
el muro, y regresando entr por la puerta del Valle, y volvme.
16
Y no saban los magistrados
dnde yo haba ido, ni qu haba hecho; ni hasta entonces lo haba yo declarado los Judos y
sacerdotes, ni los nobles y magristrados, ni los dems que hacan la obra.
17
Djeles pues:
Vosotros veis el mal en que estamos, que Jerusalem est desierta, y sus puertas consumidas del
fuego: venid, y edifiquemos el muro de Jerusalem, y no seamos ms en oprobio.
18
Entonces les
declar cmo la mano de mi Dios era buena sobre m, y asimismo las palabras del rey, que me
haba dicho. Y dijeron: Levantmonos, y edifiquemos. As esforzaron sus manos para bien.
19
Mas
habindolo odo Samballat Horonita, y Tobas el siervo Ammonita, y Gesem el Arabe, escarnecieron
de nosotros, y nos despreciaron, diciendo: Qu es esto que hacis vosotros? os rebelis contra el
rey?
20
Y volvles respuesta, y djeles: El Dios de los cielos, l nos prosperar, y nosotros sus
siervos nos levantaremos y edificaremos: que vosotros no tenis parte, ni derecho, ni memoria en
Jerusalem.
Chapter 3
1
Y LEVANTOSE Eliasib el gran sacerdote con sus hermanos los sacerdotes, y edificaron la
puerta de las Ovejas. Ellos aparejaron y levantaron sus puertas hasta la torre de Meah, aparejndola
hasta la torre de Hananeel.
2
Y junto ella edificaron los varones de Jeric: y luego edific Zachr
hijo de Imri.
3
Y los hijos de Senaa edificaron la puerta del Pescado: ellos la enmaderaron, y
levantaron sus puertas, con sus cerraduras y sus cerrojos.
4
Y junto ellos restaur Meremoth hijo
de Uras, hijo de Cos, y al lado de ellos, restaur Mesullam hijo de Berechas, hijo de Mesezabeel.
Junto ellos restaur Sadoc hijo de Baana.
5
E inmediato ellos restauraron los Tecoitas; mas sus
grandes no prestaron su cerviz la obra de su Seor.
6
Y la puerta Vieja restauraron Joiada hijo de
Pasea, y Mesullam hijo de Besodas: ellos la enmaderaron, y levantaron sus puertas, con sus
cerraduras y sus cerrojos.
7
Junto ellos restaur Melatas Gabaonita, y Jadn Meronothita, varones
de Gaban y de Mizpa, por la silla del gobernador de la otra parte del ro.
8
Y junto ellos restaur
Uzziel hijo de Harhaa, de los plateros; junto al cual restaur tambin Hananas, hijo de un perfumero.
As dejaron reparado Jerusalem hasta el muro ancho.
9
Junto ellos restaur tambin Repaas
hijo de Hur, prncipe de la mitad de la regin de Jerusalem.
10
Asimismo restaur junto ellos, y
frente su casa, Jedaas hijo de Harumaph; y junto l restaur Hattus hijo de Hasbanas.
646
Anonymous Spanish Bible (RV)
11
Malchas hijo de Harim y Hasub hijo de Pahath-moab, restauraron la otra medida, y la torre de
los Hornos.
12
Junto ellos restaur Sallum hijo de Lohes, prncipe de la mitad de la regin de
Jerusalem, l con sus hijas.
13
La puerta del Valle la restaur Hann con los moradores de Zanoa:
ellos la reedificaron, y levantaron sus puertas, con sus cerraduras y sus cerrojos, y mil codos en el
muro hasta la puerta del Muladar.
14
Y reedific la puerta del Muladar, Malchas hijo de Rechb,
prncipe de la provincia de Beth-haccerem: l la reedific, y levant sus puertas, sus cerraduras y
sus cerrojos.
15
Y Sallum hijo de Chl-hoce, prncipe de la regin de Mizpa, restaur la puerta de
la Fuente: l la reedific, y la enmader, y levant sus puertas, sus cerraduras y sus cerrojos, y el
muro del estanque de Selah hacia la huerta del rey, y hasta las gradas que descienden de la ciudad
de David.
16
Despus de l restaur Nehemas hijo de Azbuc, prncipe de la mitad de la regin de
Beth-sur, hasta delante de los sepulcros de David, y hasta el estanque labrado, y hasta la casa de
los Valientes.
17
Tras l restauraron los Levitas, Rehum hijo de Bani; junto l restaur Asabas,
prncipe de la mitad de la regin de Ceila en su regin.
18
Despus de l restauraron sus hermanos,
Bavvai hijo de Henadad, prncipe de la mitad de la regin de Ceila.
19
Y junto l restaur Ezer
hijo de Jesu, prncipe de Mizpa, la otra medida frente la subida de la armera de la esquina.
20
Despus de l se enfervoriz restaurar Baruch hijo de Zachi la otra medida, desde la esquina
hasta la puerta de la casa de Eliasib gran sacerdote.
21
Tras l restaur Meremoth hijo de Uras
hijo de Cos la otra medida, desde la entrada de la casa de Eliasib, hasta el cabo de la casa de Eliasib.
22
Despus de l restauraron los sacerdotes, los varones de la campia.
23
Despus de ellos
restauraron Benjamn y Hasub, frente su casa: y despus de estos restaur Azaras, hijo de Maasas
hijo de Ananas, cerca de su casa.
24
Despus de l restaur Binnui hijo de Henadad la otra medida,
desde la casa de Azaras hasta la revuelta, y hasta la esquina.
25
Paal hijo de Uzai, enfrente de la
esquina y la torre alta que sale de la casa del rey, que est en el patio de la crcel. Despus de l,
Pedaa hijo de Pharos.
26
(Y los Nethineos estuvieron en Ophel hasta enfrente de la puerta de las
Aguas al oriente, y la torre que sobresala.)
27
Despus de l restauraron los Tecoitas la otra medida,
enfrente de la grande torre que sobresale, hasta el muro de Ophel.
28
Desde la puerta de los Caballos
restauraron los sacerdotes, cada uno enfrente de su casa.
29
Despus de ellos restur Sadoc hijo de
Immer, enfrente de su casa: y despus de l restaur Semaas hijo de Sechnas, guarda de la puerta
oriental.
30
Tras l restaur Hananas hijo de Selemas, y Ann hijo sexto de Salaph, la otra medida.
647
Anonymous Spanish Bible (RV)
Despus de l restaur Mesullam, hijo de Berechas, enfrente de su cmara.
31
Despus de l
restaur Malchas hijo del platero, hasta la casa de los Nethineos y de los tratantes, enfrente de la
puerta del Juicio, y hasta la sala de la esquina.
32
Y entre la sala de la esquina hasta la puerta de
las Ovejas, restauraron los plateros, y los tratantes.
Chapter 4
1
Y FU que como oy Sanballat que nosotros edificbamos el muro, encolerizse y enojse
en gran manera, hizo escarnio de los Judos.
2
Y habl delante de sus hermanos y del ejrcito de
Samaria, y dijo: Qu hacen estos dbiles Judos? hanles de permitir? han de sacrificar? han de
acabar en un da? han de resucitar de los montones del polvo las piedras que fueron quemadas?
3
Y estaba junto l Tobas Ammonita, el cual dijo: Aun lo que ellos edifican, si subiere una zorra
derribar su muro de piedra.
4
Oye, oh Dios nuestro, que somos en menosprecio, y vuelve el baldn
de ellos sobre su cabeza, y dalos en presa en la tierra de su cautiverio:
5
Y no cubras su iniquidad,
ni su pecado sea rado delante de tu rostro; porque se airaron contra los que edificaban.
6
Edificamos
pues el muro, y toda la muralla fu junta hasta su mitad: y el pueblo tuvo nimo para obrar.
7
Mas
acaeci que oyendo Sanballat y Tobas, y los Arabes, y los Ammonitas, y los de Asdod, que los
muros de Jerusalem eran reparados, porque ya los portillos comenzaban cerrarse, encolerizronse
mucho;
8
Y conspiraron todos una para venir combatir Jerusalem, y hacerle dao.
9
Entonces
oramos nuestro Dios, y por causa de ellos pusimos guarda contra ellos de da y de noche.
10
Y
dijo Jud: Las fuerzas de los acarreadores se han enflaquecido, y el escombro es mucho, y no
podemos edificar el muro.
11
Y nuestros enemigos dijeron: No sepan, ni vean, hasta que entremos
en medio de ellos, y los matemos, y hagamos cesar la obra.
12
Sucedi empero, que como vinieron
los Judos que habitaban entre ellos, nos dieron aviso diez veces de todos los lugares de donde
volvan nosotros.
13
Entonces puse por los bajos del lugar, detrs del muro, en las alturas de los
peascos, puse el pueblo por familias con sus espadas, con sus lanzas, y con sus arcos.
14
Despus
mir, y levantme, y dije los principales y los magistrados, y al resto del pueblo: No temis
delante de ellos: acordaos del Seos grande y terrible, y pelead por vuestros hermanos, por vuestros
hijos y por vuestras hijas, por vuestras mujeres y por vuestras casas.
15
Y sucedi que como oyeron
nuestros enemigos que lo habamos entendido, Dios disip el consejo de ellos, y volvmonos todos
648
Anonymous Spanish Bible (RV)
al muro, cada uno su obra.
16
Mas fu que desde aquel da la mitad de los mancebos trabajaba
en la obra, y la otra mitad de ellos tena lanzas y escudos, y arcos, y corazas; y los prncipes estaban
tras toda la casa de Jud.
17
Los que edificaban en el muro, y los que llevaban cargas y los que
cargaban, con la una mano trabajaban en la obra, y en la otra tenan la espada.
18
Porque los que
edificaban, cada uno tena su espada ceida sus lomos, y as edificaban y el que tocaba la trompeta
estaba junto m.
19
Y dije los principales, y los magistrados y al resto del pueblo: La obra es
grande y larga, y nosotros estamos apartados en el muro, lejos los unos de los otros.
20
En el lugar
donde oyereis la voz de la trompeta, reunos all nosotros: nuestro Dios pelear por nosotros.
21
Nosotros pues trabajbamos en la obra; y la mitad de ellos tenan lanzas desde la subida del alba
hasta salir las estrellas.
22
Tambin dije entonces al pueblo: Cada uno con su criado se quede dentro
de Jerusalem, y hgannos de noche centinela, y de da la obra.
23
Y ni yo, ni mis hermanos, ni
mis mozos, ni la gente de guardia que me segua, desnudamos nuestro vestido: cada uno se desnudaba
solamente para lavarse.
Chapter 5
1
ENTONCES fu grande el clamor del pueblo y de sus mujeres contra los Judos sus hermanos.
2
Y haba quien deca: Nosotros, nuestros hijos y nuestras hijas, somos muchos: hemos por tanto
tomado grano para comer y vivir.
3
Y haba quienes decan: Hemos empeado nuestras tierras, y
nuestras vias, y nuestras casas, para comprar grano en el hambre.
4
Y haba quienes decan: Hemos
tomado prestado dinero para el tributo del rey, sobre nuestras tierras y vias.
5
Ahora bien, nuestra
carne es como la carne de nuestros hermanos, nuestros hijos como sus hijos; y he aqu que nosotros
sujetamos nuestros hijos y nuestras hijas servidumbre, y hay algunas de nuestras hijas sujetas:
mas no hay facultad en nuestras manos para rescatarlas, porque nuestras tierras y nuestras vias
son de otros.
6
Y enojme en gran manera cuando o su clamor y estas palabras.
7
Medit lo entonces
para conmigo, y reprend los principales y los magistrados, y djeles: Tomiscada uno usura
de vuestros hermanos? Y convoqu contra ellos una grande junta.
8
Y djeles: Nosotros rescatamos
nuestros hermanos Judos que haban sido vendidos las gentes, conforme la facultad que haba
en nosotros: y vosotros aun vendis vuestros hermanos, y sern vendidos nosotros? Y callaron,
que no tuvieron qu responder.
9
Y dije: No es bien lo que hacis, no andaris en temor de nuestro
649
Anonymous Spanish Bible (RV)
Dios, por no ser el oprobio de las gentes enemigas nuestras?
10
Tambin yo, y mis hermanos, y
mis criados, les hemos prestado dinero y grano: relevmosles ahora de este gravamen.
11
Rugoos
que les devolvis hoy sus tierras, sus vias, sus olivares, y sus casas, y la centsima parte del dinero
y grano, del vino y del aceite que demandis de ellos.
12
Y dijeron: Devolveremos, y nada les
demandaremos; haremos as como t dices. Entonces convoqu los sacerdotes, y juramentlos que
haran conforme esto.
13
Adems sacud mi vestido, y dije: As sacuda Dios de su casa y de su
trabajo todo hombre que no cumpliere esto, y as sea sacudido y vaco. Y respondi toda la
congregacin: Amn! Y alabaron Jehov. Y el pueblo hizo conforme esto.
14
Tambin desde
el da que me mand el rey que fuese gobernador de ellos en la tierra de Jud, desde el ao veinte
del rey Artajerjes hasta el ao treinta y dos, doce aos, ni yo ni mis hermanos comimos el pan del
gobernador.
15
Mas los primeros gobernadores que fueron antes de m, cargaron al pueblo, y
tomaron de ellos por el pan y por el vino sobre cuarenta siclos de plata: ms de esto, sus criados
se enseoreaban sobre el pueblo; pero yo no hice as, causa del temor de Dios.
16
Tambin en la
obra de este muro instaur mi parte, y no compramos heredad: y todos mis criados juntos estaban
all la obra.
17
Adems ciento y cincuenta hombres de los Judos y magistrados, y los que venan
nosotros de las gentes que estn en nuestros contornos, estaban mi mesa.
18
Y lo que se aderezaba
para cada da era un buey, seis ovejas escogidas, y aves tambin se aparejaban para m, y cada diez
das vino en toda abundancia: y con todo esto nunca requer el pan del gobernador, porque la
servidumbre de este pueblo era grave.
19
Acurdate de m para bien, Dios mo, y de todo lo que
hice este pueblo.
Chapter 6
1
Y FU que habiendo odo Sanballat, y Tobas, y Gesem el Arabe, y los dems nuestros
enemigos, que haba yo edificado el muro, y que no quedaba en l portillo, (aunque hasta aquel
tiempo no haba puesto en las puertas las hojas,)
2
Sanballat y Gesem enviaron decirme: Ven, y
compongmonos juntos en alguna de las aldeas en el campo de Ono. Mas ellos haban pensado
hacerme mal.
3
Y enviles mensajeros, diciendo: Yo hago una grande obra, y no puedo ir; porque
cesara la obra, dejndola yo para ir vosotros.
4
Y enviaron m con el mismo asunto por cuatro
veces, y yo les respond de la misma manera.
5
Envi entonces Sanballat m su criado, decir lo
650
Anonymous Spanish Bible (RV)
mismo por quinta vez, con una carta abierta en su mano,
6
En la cual estaba escrito: Hase odo
entre las gentes, y Gasmu lo dice, que t y los Judos pensis rebelaros; y que por eso edificas t
el muro, con la mira, segn estas palabras, de ser t su rey;
7
Y que has puesto profetas que prediquen
de ti en Jerusalem, diciendo: Rey en Jud! Y ahora sern odas del rey las tales palabras: ven por
tanto, y consultemos juntos.
8
Entonces envi yo decirles: No hay tal cosa como dices, sino que
de tu corazn t lo inventas.
9
Porque todos ellos nos ponan miedo, diciendo: Debilitarnse las
manos de ellos en la obra, y no ser hecha. Esfuerza pues mis manos, oh Dios.
10
Vine luego en
secreto casa de Semaas hijo de Delaas, hijo de Mehetabeel, porque l estaba encerrado; el cual
me dijo: Juntmonos en la casa de Dios dentro del templo, y cerremos las puertas del templo, porque
vienen para matarte; s, esta noche vendrn matarte.
11
Entonces dije: Un hombre como yo ha
de huir? y quin, que como yo fuera, entrara al templo para salvar la vida? No entrar.
12
Y
entend que Dios no lo haba enviado, sino que hablaba aquella profeca contra m, porque Tobas
y Sanballat le haban alquilado por salario.
13
Porque sobornado fu para hacerme temer as, y que
pecase, y les sirviera de mal nombre con que fuera yo infamado.
14
Acurdate, Dios mo, de Tobas
y de Sanballat, conforme estas sus obras, y tambin de Noadas profetisa, y de los otros profetas
que hacan por ponerme miedo.
15
Acabse pues el muro el veinticinco del mes de Elul, en cincuenta
y dos das.
16
Y como lo oyeron todos nuestros enemigos, temieron todas las gentes que estaban
en nuestros alrededores, y abatironse mucho sus ojos, y conocieron que por nuestro Dios haba
sido hecha esta obra.
17
Asimismo en aquellos das iban muchas cartas de los principales de Jud
Tobas, y las de Tobas venan ellos.
18
Porque muchos en Jud se haban conjurado con l,
porque era yerno de Sechnas hijo de Ara; y Johann su hijo haba tomado la hija de Mesullam,
hijo de Berechas.
19
Tambin contaban delante de m sus buenas obras, y referanle mis palabras.
Y enviaba Tobas cartas para atemorizarme.
Chapter 7
1
Y LUEGO que el muro fu edificado, y asent las puertas, y fueron sealados porteros y
cantores y Levitas,
2
Mand mi hermano Hanani, y Hananas, prncipe del palacio de Jerusalem,
(porque era ste, como varn de verdad y temeroso de Dios, sobre muchos;)
3
Y djeles: No se
651
Anonymous Spanish Bible (RV)
abran las puertas de Jerusalem hasta que caliente el sol: y aun ellos presentes, cierren las puertas,
y atrancad. Y seal guardas de los moradores de Jerusalem, cada cual en su guardia, y cada uno
delante de su casa.
4
Y la ciudad era espaciosa y grande, pero poco pueblo dentro de ella, y no
haba casas reedificadas.
5
Y puso Dios en mi corazn que juntase los principales, y los magistrados,
y el pueblo, para que fuesen empadronados por el orden de sus linajes: y hall el libro de la
genealoga de los que haban subido antes, y encontr en l escrito:
6
Estos son los hijos de la
provincia que subieron de la cautividad, de la transmigracin que hizo pasar Nabucodonosor rey
de Babilonia, y que volvieron Jerusalem y Jud cada uno su ciudad;
7
Los cuales vinieron con
Zorobabel, Jesu, Nehemas, Azaras, Raamas, Nahamani, Mardocho, Bilsn, Misperet, Bigvai,
Nehum, Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
8
Los hijos de Paros, dos mil ciento
setenta y dos;
9
Los hijos de Sephatas, trescientos setenta y dos;
10
Los hijos de Ara, seiscientos
cincuenta y dos;
11
Los hijos de Pahath-moab, de los hijos de Jesu y de Joab, dos mil ochocientos
dieciocho;
12
Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
13
Los hijos de Zattu,
ochocientos cuarenta y cinco;
14
Los hijos de Zachi, setecientos y sesenta;
15
Los hijos de Binnui,
seiscientos cuarenta y ocho;
16
Los hijos de Bebai, seiscientos veintiocho;
17
Los hijos de Azgad,
dos mil seiscientos veintids;
18
Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y siete;
19
Los hijos
de Bigvai, dos mil sesenta y siete;
20
Los hijos de Addin, seiscientos cincuenta y cinco;
21
Los
hijos de Ater, de Ezechas, noventa y ocho;
22
Los hijos de Hasum, trescientos veintiocho;
23
Los
hijos de Besai, trescientos veinticuatro;
24
Los hijos de Hariph, ciento doce;
25
Los hijos de Gaban,
noventa y cinco;
26
Los varones de Beth-lehem y de Netopha, ciento ochenta y ocho;
27
Los varones
de Anathoth, ciento veintiocho;
28
Los varones de Beth-azmaveth, cuarenta y dos;
29
Los varones
de Chriath-jearim, Chephira y Beeroth, setecientos cuarenta y tres;
30
Los varones de Rama y de
Gebaa, seiscientos veintiuno;
31
Los varones de Michmas, ciento veintids;
32
Los varones de
Beth-el y de Ai, ciento veintitrs;
33
Los varones de la otra Nebo, cincuenta y dos;
34
Los hijos de
la otra Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
35
Los hijos de Harim, trescientos y veinte;
36
Los
hijos de Jeric, trescientos cuarenta y cinco;
37
Los hijos de Lod, de Hadid, y Ono, setecientos
veintiuno;
38
Los hijos de Senaa, tres mil novecientos y treinta.
39
Los sacerdotes: los hijos de
652
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jedaas, de la casa de Jesu, novecientos setenta y tres;
40
Los hijos de Immer, mil cincuenta y dos;
41
Los hijos de Pashur, mil doscientos cuarenta y siete;
42
Los hijos de Harim, mil diez y siete.
43
Levitas: los hijos de Jesu, de Cadmiel, de los hijos de Odeva, setenta y cuatro.
44
Cantores:
los hijos de Asaph, ciento cuarenta y ocho.
45
Porteros: los hijos de Sallum, los hijos de Ater, los
hijos de Talmn, los hijos de Accub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai, ciento treinta y ocho.
46
Nethineos: los hijos de Siha, los hijos de Hasupha, los hijos de Thabaoth,
47
Los hijos de Chros,
los hijos de Siaa, los hijos de Phadn,
48
Los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de
Salmai,
49
Los hijos de Hann, los hijos de Giddel, los hijos de Gahar,
50
Los hijos de Rehaa, los
hijos de Resn, los hijos de Necoda,
51
Los hijos de Gazzam, los hijos de Uzza, los hijos de Phasea,
52
Los hijos de Besai, los hijos de Meunim, los hijos de Nephisesim,
53
Los hijos de Bacbuc, los
hijos de Hacupha, los hijos de Harhur,
54
Los hijos de Baslith, los hijos de Mehida, los hijos de
Harsa,
55
Los hijos de Barcos, los hijos de Ssera, los hijos de Tema,
56
Los hijos de Nesa, los
hijos de Hatipha.
57
Los hijos de los siervos de Salomn: los hijos de Sotai, los hijos de Sophereth,
los hijos de Perida,
58
Los hijos de Jahala, los hijos de Darcn, los hijos de Giddel,
59
Los hijos
de Sephatas, los hijos de Hattil, los hijos de Pochreth-hassebaim, los hijos de Amn.
60
Todos
los Nethineos, hijos de los siervos de Salomn, trescientos noventa y dos.
61
Y estos son los que
subieron de Tel-melah, Tel-harsa, Chrub, Addn, Immer, los cuales no pudieron mostrar la casa
de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel:
62
Los hijos de Delaa, los hijos de Tobas, los hijos
de Necoda, seiscientos cuarenta y dos.
63
Y de los sacerdotes: los hijos de Habaas, los hijos de
Cos, los hijos de Barzillai, el cual tom mujer de las hijas de Barzillai Galaadita, y se llam del
nombre de ellas.
64
Estos buscaron su registro de genealogas, y no se hall; y fueron echados del
sacerdocio.
65
Y djoles el Tirsatha que no comiesen de las cosas ms santas, hasta que hubiese
sacerdote con Urim y Thummim.
66
La congregacin toda junta era de cuarenta y dos mil trescientos
y sesenta,
67
Sin sus siervos y siervas, que eran siete mil trescientos treinta y siete; y entre ellos
haba doscientos cuarenta y cinco cantores y cantoras.
68
Sus caballos, setecientos treinta y seis;
sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
69
Camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil
653
Anonymous Spanish Bible (RV)
setecientos y veinte.
70
Y algunos de los prncipes de las familias dieron para la obra. El Tirsatha
di para el tesoro mil dracmas de oro, cincuenta tazones, y quinientas treinta vestiduras sacerdotales.
71
Y de los prncipes de las familias dieron para el tesoro de la obra, veinte mil dracmas de oro, y
dos mil y doscientas libras de plata.
72
Y lo que di el resto del pueblo fu veinte mil dracmas de
oro, y dos mil libras de plata, y sesenta y siete vestiduras sacerdotales.
73
Y habitaron los sacerdotes
y los Levitas, y los porteros, y los cantores, y los del pueblo, y los Nethineos, y todo Israel, en sus
ciudades. Y venido el mes sptimo, los hijos de Israel estaban en sus ciudades.
Chapter 8
1
Y JUNTOSE todo el pueblo como un solo hombre en la plaza que est delante de la puerta
de las Aguas, y dijeron Esdras el escriba, que trajese el libro de la ley de Moiss, la cual mand
Jehov Israel.
2
Y Esdras el sacerdote, trajo la ley delante de la congregacin, as de hombres
como de mujeres, y de todo entendido para escuchar, el primer da del mes sptimo.
3
Y ley en
el libro delante de la plaza que est delante de la puerta de las Aguas, desde el alba hasta el medio
da, en presencia de hombres y mujeres y entendidos; y los odos de todo el pueblo estaban atentos
al libro de la ley.
4
Y Esdras el escriba estaba sobre un plpito de madera, que haban hecho para
ello; y junto l estaban Mathithas, y Sema, y Anas, y Uras, Hilcas, y Maasas, su mano
derecha; y su mano izquierda, Pedaa, Misael, y Malchas, y Hasum, y Hasbedana, Zachras, y
Mesullam.
5
Abri pues Esdras el libro ojos de todo el pueblo, (porque estaba ms alto que todo
el pueblo); y como lo abri, todo el pueblo estuvo atento.
6
Bendijo entonces Esdras Jehov, Dios
grande. Y todo el pueblo respondi, Amn! Amn! alzando sus manos; y humillronse, y adoraron
Jehov inclinados tierra.
7
Y Jesu, y Bani, y Serebas, Jamn, Accub, Sabethai, Odas, Maasas,
Celita, Azaras, Jozabed, Hann, Pelaa, Levitas, hacan entender al pueblo la ley: y el pueblo estaba
en su lugar.
8
Y lean en el libro de la ley de Dios claramente, y ponan el sentido, de modo que
entendiesen la lectura.
9
Y Nehemas el Tirsatha, y el sacerdote Esdras, escriba, y los Levitas que
hacan entender al pueblo, dijeron todo el pueblo: Da santo es Jehov nuestro Dios; no os
entristezcis, ni lloris: porque todo el pueblo lloraba oyendo las palabras de la ley.
10
Djoles
luego: Id, comed grosuras, y bebed vino dulce, y enviad porciones los que no tienen prevenido;
porque da santo es nuestro Seor: y no os entristezcis, porque el gozo de Jehov es vuestra
fortaleza.
11
Los Levitas pues, hacan callar todo el pueblo, diciendo: Callad, que es da santo, y
654
Anonymous Spanish Bible (RV)
no os entristezcis.
12
Y todo el pueblo se fu comer y beber, y enviar porciones, y gozar
de grande alegra, porque haban entendido las palabras que les haban enseado.
13
Y el da
siguiente se juntaron los prncipes de las familias de todo el pueblo, sacerdotes, y Levitas, Esdras
escriba, para entender las palabras de la ley.
14
Y hallaron escrito en la ley que Jehov haba
mandado por mano de Moiss, que habitasen los hijos de Israel en cabaas en la solemnidad del
mes sptimo;
15
Y que hiciesen saber, y pasar pregn por todas sus ciudades y por Jerusalem,
diciendo: Salid al monte, y traed ramos de oliva, y ramos de pino, y ramos de arrayn, y ramos de
palmas, y ramos de todo rbol espeso, para hacer cabaas como est escrito.
16
Sali pues el pueblo,
y trajeron, hicironse cabaas, cada uno sobre su terrado, y en sus patios, y en los patios de la
casa de Dios, y en la plaza de la puerta de las Aguas, y en la plaza de la puerta de Ephraim.
17
Y
toda la congregacin que volvi de la cautividad hicieron cabaas, y en cabaas habitaron; porque
desde los das de Josu hijo de Nun hasta aquel da, no haban hecho as los hijos de Israel. Y hubo
alegra muy grande.
18
Y ley Esdras en el libro de la ley de Dios cada da, desde el primer da
hasta el postrero; hicieron la solemnidad por siete das, y al octavo da congregacin, segn el
rito.
Chapter 9
1
Y EL da veinticuatro del mismo mes se juntaron los hijos de Israel en ayuno, y con sacos, y
tierra sobre s.
2
Y habase ya apartado la simiente de Israel de todos los extranjeros; y estando en
pie, confesaron sus pecados, y las iniquidades de sus padres.
3
Y puestos de pie en su lugar, leyeron
en el libro de la ley de Jehva su Dios la cuarta parte del da, y la cuarta parte confesaron y adoraron
Jehva su Dios.
4
Levantronse luego sobre la grada de los Levitas, Jesu y Bunni, Serebias, Dani
Cadmiel, Sebanas, Bani y Chnani, y clamaron en voz alta Jehov su Dios.
5
Y dijeron los
Levitas, Jesu y Cadmiel, Bani, Hosabnas, Serebas, Odaas, Sebanas y Pethaa: Levantaos,
bendecid Jehov vuestro Dios desde el siglo hasta el siglo: y bendigan el nombre tuyo, glorioso
y alto sobre toda bendicin y alabanza.
6
T, oh Jehov, eres solo; t hiciste los cielos, y los cielos
de los cielos, y toda su milicia, la tierra y todo lo que est en ella, los mares y todo lo que hay en
ellos; y t vivificas todas estas cosas, y los ejrcitos de los cielos te adoran.
7
T, eres oh Jehov,
el Dios que escogiste Abram, y lo sacaste de Ur de los Caldeos, y pusstele el nombre Abraham;
8
Y hallaste fiel su corazn delante de ti, hiciste con l alianza para darle la tierra del Cananeo,
655
Anonymous Spanish Bible (RV)
del Hetheo, y del Amorreheo, y del Pherezeo, y del Jebuseo, y del Gergeseo, para darla su simiente:
y cumpliste tu palabra, porque eres justo.
9
Y miraste la afliccin de nuestos padres en Egipto, y
oste el clamor de ellos en el mar Bermejo;
10
Y diste seales y maravillas en Faran, y en todos
sus siervos, y en todo el pueblo de su tierra; porque sabas que haban hecho soberbiamente contra
ellos; hicste nombre grande, como este da.
11
Y dividiste la mar delante de ellos y pasaron por
medio de ella en seco; y sus perseguidores echaste en los profundos, como una piedra en grandes
aguas.
12
Y con columna de nube los guiaste de da, y con columna de fuego de noche, para
alumbrarles el camino por donde haban de ir.
13
Y sobre el monte de Sina descendiste, y hablaste
con ellos desde el cielo, y dsteles juicios rectos, leyes verdaderas, y estatutos y mandamientos
buenos:
14
Y notificsteles el sbado tuyo santo, y les prescribiste, por mano de Moiss tu siervo,
mandamientos y estatutos y ley.
15
Y dsteles pan del cielo en su hambre, y en su sed les sacaste
aguas de la piedra; y dijsteles que entrasen poseer la tierra, por la cual alzaste tu mano que se la
habas de dar.
16
Mas ellos y nuestros padres hicieron soberbiamente, y endurecieron su cerviz, y
no escucharon tus mandamientos,
17
Y no quisieron oir, ni se acordaron de tus maravillas que
habas hecho con ellos; antes endurecieron su cerviz, y en su rebelin pensaron poner caudillo para
volverse su servidumbre. T empero, eres Dios de perdones, clemente y piadoso, tardo para la
ira, y de mucha misericordia, que no los dejaste.
18
Adems, cuando hicieron para s becerro de
fundicin, y dijeron: Este es tu Dios que te hizo subir de Egipto; y cometieron grandes
abominaciones;
19
T, con todo, por tus muchas misericordias no los abandonaste en el desierto:
la columna de nube no se apart de ellos de da, para guiarlos por el camino, ni la columna de fuego
de noche, para alumbrarles el camino por el cual haban de ir.
20
Y diste tu espritu bueno para
ensearlos, y no retiraste tu man de su boca, y agua les diste en su sed.
21
Y sustentstelos cuarenta
aos en el desierto; de ninguna cosa tuvieron necesidad: sus vestidos no se envejecieron, ni se
hincharon sus pies.
22
Y dsteles reinos y pueblos, y los distribuiste por cantones: y poseyeron la
tierra de Sehn, y la tierra del rey Hesbn, y la tierra de Og rey de Basn.
23
Y multiplicaste sus
hijos como las estrellas del cielo, y metstelos en la tierra, de la cual habas dicho sus padres que
haban de entrar poseerla.
24
Y los hijos vinieron y poseyeron la tierra, y humillaste delante de
ellos los moradores del pas, los Cananeos, los cuales entregaste en su mano, y sus reyes, y
los pueblos de la tierra, para que hiciesen de ellos su voluntad.
25
Y tomaron ciudades fortalecidas,
y tierra pinge, y heredaron casas llenas de todo bien, cisternas hechas, vias y olivares, y muchos
656
Anonymous Spanish Bible (RV)
rboles de comer; y comieron, y hartronse, y engrosronse, y deleitronse en tu grande bondad.
26
Empero te irritaron, y rebelronse contra ti, y echaron tu ley tras sus espaldas, y mataron tus
profetas que protestaban contra ellos para convertirlos ti; hicieron grandes abominaciones.
27
Y
entregstelos en mano de sus enemigos, los cuales los afligieron: y en el tiempo de su tribulacin
clamaron ti, y t desde los cielos los oste; y segn tus muchas miseraciones les dabas salvadores,
que los salvasen de mano de sus enemigos.
28
Mas en teniendo reposo, se volvan hacer lo malo
delante de ti; por lo cual los dejaste en mano de sus enemigos, que se enseorearon de ellos: pero
convertidos clamaban otra vez ti, y t desde los cielos los oas, y segn tus miseraciones muchas
veces los libraste.
29
Y proteststeles que se volviesen tu ley; mas ellos hicieron soberbiamente,
y no oyeron tus mandamientos, sino que pecaron contra tus juicios, los cuales si el hombre hiciere,
en ellos vivir; y dieron hombro renitente, y endurecieron su cerviz, y no escucharon.
30
Y alargaste
sobre ellos muchos aos, y proteststeles con tu espritu por mano de tus profetas, mas no escucharon;
por lo cual los entregaste en mano de los pueblos de la tierra.
31
Empero por tus muchas
misericordias no los consumiste, ni los dejaste; porque eres Dios clemente y misericordioso.
32
Ahora pues, Dios nuestro, Dios grande, fuerte, terrible, que guardas el pacto y la misericordia,
no sea tenido en poco delante de ti todo el trabajo que nos ha alcanzando nuestros reyes, nuestros
prncipes, nuestros sacerdotes, y nuestros profetas, y nuestros padres, y todo tu pueblo, desde
los das de los reyes de Asiria hasta este da.
33
T empero eres justo en todo lo que ha venido
sobre nosotros; porque rectamente has hecho, mas nosotros hemos hecho lo malo:
34
Y nuestros
reyes, nuestros prncipes, nuestros sacerdotes, y nuestros padres, no pusieron por obra tu ley, ni
atendieron tus mandamiento y tus testimonios, con que les protestabas.
35
Y ellos en su reino
y en tu mucho bien que les diste, y en la tierra espaciosa y pinge que entregaste delante de ellos,
no te sirvieron, ni se convirtieron de sus malas obras.
36
He aqu que hoy somos siervos, henos
aqu, siervos en la tierra que diste nuestros padres para que comiesen sus fruto y su bien.
37
Y se
multiplica su fruto para los reyes que has puesto sobre nosotros por nuestros pecados, quienes se
enseorean sobre nuestros cuerpos, y sobre nuestras bestias, conforme su voluntad, y estamos en
grande angustia.
38
A causa pues de todo eso nosotros hacemos fiel alianza, y la escribimos, signada
de nuestros prncipes, de nuestros Levitas, y de nuestros sacerdotes.
Chapter 10
657
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
y LOS que firmaron fueron, Nehemas el Tirsatha, hijo de Hachlas, y Sedecas,
2
Seraas,
Azaras, Jeremas,
3
Pashur, Amaras, Malchas,
4
Hattus, Sebanas, Malluch,
5
Harim, Meremoth,
Obadas,
6
Daniel, Ginethn, Baruch,
7
Mesullam, Abas, Miamn,
8
Maazas, Bilgai, Semeas:
estos, sacerdotes.
9
Y Levitas: Jesu hijo de Azanas, Binnui de los hijos de Henadad, Cadmiel;
10
Y sus hermanos Sebanas, Odaa, Celita, Pelaas, Hann;
11
Mich, Rehob, Hasabas,
12
Zach,
Serebas, Sebanas,
13
Odaa, Bani, Beninu.
14
Cabezas del pueblo: Pharos, Pahath-moab, Elam,
Zattu, Bani,
15
Bunni, Azgad, Bebai,
16
Adonas, Bigvai, Adn,
17
Ater, Ezekas, Azur,
18
Odaa,
Hasum, Besai,
19
Ariph, Anathoth, Nebai,
20
Magpas, Mesullam, Hezir,
21
Mesezabeel, Sadoc,
Jadua,
22
Pelatas, Hann, Anaas,
23
Hoseas, Hananas, Asub,
24
Lohes, Pilha, Sobec,
25
Rehum,
Hasabna, Maaseas,
26
Y Ahijas, Hann, Anan,
27
Malluch, Harim, Baana.
28
Y el resto del pueblo,
los sacerdotes, Levitas, porteros, y cantores, Nethineos, y todos los que se haban apartado de los
pueblos de las tierras la ley de Dios, sus mujeres, sus hijos y sus hijas, y todo el que tena
comprensin y discernimiento,
29
Adhirironse sus hermanos, sus principales, y vinieron en la
protestacin y en el juramento de que andaran en la ley de Dios, que fu dada por mano de Moiss
siervo de Dios, y que guardaran y cumpliran todos los mandamientos de Jehov nuestro Seor, y
sus juicios y sus estatutos;
30
Y que no daramos nuestras hijas los pueblos de la tierra, ni
tomaramos sus hijas para nuestros hijos.
31
Asimismo, que si los pueblos de la tierra trajesen
vender mercaderas y comestibles en da de sbado, nada tomaramos de ellos en sbado, ni en da
santificado; y que dejaramos el ao sptimo, con remisin de toda deuda.
32
Impusmonos adems
por ley el cargo de contribuir cada ao con la tercera parte de un siclo, para la obra de la casa de
nuestro Dios;
33
Para el pan de la proposicin, y para la ofrenda continua, y para el holocausto
continuo, de los sbados, y de las nuevas lunas, y de las festividades, y para las santificaciones y
sacrificios por el pecado para expiar Israel, y para toda la obra de la casa de nuestro Dios.
34
Echamos tambin las suertes, los sacerdotes, los Levitas, y el pueblo, acerca de la ofrenda de la
lea, para traerla la casa de nuestro Dios, segn las casas de nuestros padres, en los tiempos
determinados cada un ao, para quemar sobre el altar de Jehov nuestro Dios, como est escrito
en la ley.
35
Y que cada ao traeramos las primicias de nuestra tierra, y las primicias de todo fruto
de todo rbol, la casa de Jehva:
36
Asimismo los primognitos de nuestros hijos y de nuestras
bestias, como est escrito en la ley; y que traeramos los primognitos de nuestras vacas y de nuestras
ovejas la casa de nuestro Dios, los sacerdotes que ministran en la casa de nuestro Dios:
37
Que
658
Anonymous Spanish Bible (RV)
traeramos tambin las primicias de nuestras masas, y nuestras ofrendas, y del fruto de todo rbol,
del vino y del aceite, los sacerdotes, las cmaras de la casa de nuestro Dios, y el diezmo de
nuestra tierra los Levitas; y que los Levitas recibiran las dcimas de nuestras labores en todas
las ciudades:
38
Y que estara el sacerdote hijo de Aarn con los Levitas, cuando los Levitas
recibiran el diezmo: y que los Levitas llevaran el diezmo del diezmo la casa de nuestro Dios,
las cmaras en la casa del tesoro.
39
Porque las cmaras han de llevar los hijos de Israel y los
hijos de Lev la ofrenda del grano, del vino, y del aceite; y all estarn los vasos del santuario, y
los sacerdotes que ministran, y los porteros, y los cantores; y no abandonaremos la casa de nuestro
Dios.
Chapter 11
1
Y HABITARON los prncipes del pueblo en Jerusalem; mas el resto del pueblo ech suertes
para traer uno de diez que morase en Jerusalem, ciudad santa, y las nueve partes en las otras ciudades.
2
Y bendijo el pueblo todos los varones que voluntariamente se ofrecieron morar en Jerusalem.
3
Y estos son los principales de la provincia que moraron en Jerusalem; mas en las ciudades de Jud
habitaron cada uno en su posesin en sus ciudades, de Israel, de los sacerdotes, y Levitas, y
Nethineos, y de los hijos de los siervos de Salomn.
4
En Jerusalem pues habitaron de los hijos de
Jud, y de los hijos de Benjamn. De los hijos de Jud: Athaas, hijo de Uzzas, hijo de Zacaras,
hijo de Amaras, hijo de Sephatas, hijo de Mahalaleel, de los hijos de Phares;
5
Y Maasas hijo de
Baruch, hijo de Colhoze, hijo de Hazaas, hijo de Adaas, hijo de Joiarib, hijo de Zacaras, hijo de
Siloni.
6
Todos los hijos de Phares que moraron en Jerusalem, fueron cuatrocientos setenta y ocho
hombres fuertes.
7
Y estos son los hijos de Benjamn: Sal hijo de Mesullam, hijo de Joed, hijo de
Pedaas, hijo de Colaas, hijo de Maaseas, hijo de Ithiel, hijo de Jesaa.
8
Y tras l, Gabbai, Sallai,
novecientos veinte y ocho.
9
Y Joel hijo de Zichri, era prefecto de ellos, y Jehudas hijo de Senua,
el segundo de la ciudad.
10
De los sacerdotes: Jedaas hijo de Joiarib, Jachn,
11
Seraas hijo de
Hilcas, hijo de Mesullam, hijo de Sadoc, hijo de Meraioth, hijo de Ahitub, prncipe de la casa de
Dios,
12
Y sus hermanos los que hacan la obra de la casa, ochocientos veintids: y Adaas hijo de
Jeroham, hijo de Pelalas, hijo de Amsi, hijo de Zacaras, hijo de Pashur, hijo de Malachas,
13
Y
sus hermanos, prncipes de familias, doscientos cuarenta y dos: y Amasai hijo de Azarael, hijo de
Azai, hijo de Mesillemoth, hijo de Immer,
14
Y sus hermanos, hombres de grande vigor, ciento
659
Anonymous Spanish Bible (RV)
veintiocho: jefe de los cuales era Zabdiel, hijo de Gedolim.
15
Y de los Levitas: Semaas hijo de
Hassub, hijo de Azricam, hijo de Hasabas, hijo de Buni;
16
Y Sabethai y Jozabad, de los principales
de los Levitas, sobrestantes de la obra exterior de la casa de Dios;
17
Y Mattanas hijo de Mich,
hijo de Zabdi, hijo de Asaph, el principal, el que empezaba las alabanzas y accin de gracias al
tiempo de la oracin; y Bacbucas el segundo de entre sus hermanos; y Abda hijo de Samua, hijo
de Galal, hijo de Jeduthn.
18
Todos los Levitas en la santa ciudad fueron doscientos ochenta y
cuatro.
19
Y los porteros, Accub, Talmn, y sus hermanos, guardas en las puertas, ciento setenta
y dos.
20
Y el resto de Israel, de los sacerdotes, de los Levitas, en todas las ciudades de Jud, cada
uno en su heredad.
21
Y los Nethineos habitaban en Ophel; y Siha y Gispa eran sobre los Nethineos.
22
Y el prepsito de los Levitas en Jerusalem era Uzzi hijo de Bani, hijo de Hasabas, hijo de
Mattanas, hijo de Mich de los cantores los hijos de Asaph, sobre la obra de la casa de Dios.
23
Porque haba mandamiento del rey acerca de ellos, y determinacin acerca de los cantores para
cada da.
24
Y Pethahas hijo de Mesezabel, de los hijos de Zerah hijo de Jud, estaba la mano
del rey en todo negocio del pueblo.
25
Y tocante las aldeas y sus tierras, algunos de los hijos de
Jud habitaron en Chriat-arba y sus aldeas, y en Dibn y sus aldeas, y en Jecabseel y sus aldeas;
26
Y en Jesu, Moladah, y en Beth-pelet;
27
Y en Hasar-sual, y en Beer-seba, y en sus aldeas;
28
Y
en Siclag, y en Mechna, y en sus aldeas;
29
Y en En-rimmn, y en Soreah y en Jarmuth;
30
Zanoah,
Adullam, y en sus aldeas; en Lachs y sus tierras, Azeca y sus aldeas. Y habitaron desde Beer-seba
hasta el valle de Hinnom.
31
Y los hijos de Benjamn desde Geba habitaron en Michmas, y Aa, y
en Beth-el y sus aldeas;
32
En Anathoth, Nob, Ananiah;
33
Hasor, Rama, Gitthaim;
34
Hadid,
Seboim, Neballath;
35
Lod, y Ono, valle de los artfices.
36
Y algunos de los Levitas, en los
repartimientos de Jud y de Benjamn.
Chapter 12
1
Y ESTOS son los sacerdotes y Levitas que subieron con Zorobabel hijo de Sealthiel, y con
Jesu: Seraas, Jeremas, Esdras,
2
Amaras, Malluch, Hartus,
3
Sechnas, Rehum, Meremoth,
4
Iddo, Ginetho, Abas,
5
Miamin, Maadas, Bilga,
6
Semaas, y Joiarib, Jedaas,
7
Sallum, Amoc,
660
Anonymous Spanish Bible (RV)
Hilcas, Jedaas. Estos eran los prncipes de los sacerdotes y sus hermanos en los das de Jesu.
8
Y los Levitas: Jesu, Binnui, Cadmiel, Serebas, Jud, y Mathanas, que con sus hermanos oficiaba
en los himnos.
9
Y Bacbucas y Unni, sus hermanos, cada cual en su ministerio.
10
Y Jesu engendr
Joiacim, y Joiacim engendr Eliasib y Eliasib engendr Joiada,
11
Y Joiada engendr
Jonathn, y Jonathn engendr Jaddua.
12
Y en los das de Joiacim los sacerdotes cabezas de
familias fueron: de Seraas, Meraas; de Jeremas, Hananas;
13
De Esdras, Mesullam; de Amaras,
Johann;
14
De Melich, Jonathn; de Sebanas, Joseph;
15
De Harim, Adna; de Meraioth, Helcai;
16
De Iddo, Zacaras; de Ginnethn, Mesullam;
17
De Abas, Zichri; de Miniamn, de Moadas,
Piltai;
18
De Bilga, Sammua; de Semaas, Jonathn;
19
De Joiarib, Mathenai; de Jedaas, Uzzi;
20
De Sallai, Callai; de Amoc, Eber;
21
De Hilcas, Hasabas; de Jedaas, Nathanael.
22
Los Levitas
en das de Eliasib, de Joiada, y de Johann y Jaddua, fueron escritos por cabezas de familias; tambin
los sacerdotes, hasta el reinado de Daro el Persa.
23
Los hijos de Lev, cabezas de familias, fueron
escritos en el libro de las Crnicas hasta los das de Johann, hijo de Eliasib.
24
Los cabezas de los
Levitas: Hasabas, Serebas, y Jesu hijo de Cadmiel, y sus hermanos delante de ellos, para alabar
y para rendir gracias, conforme al estatuto de David varn de Dios, guardando su turno.
25
Mathanas, y Bacbucas, Obadas, Mesullam, Talmn, Accub, guardas, eran porteros para la
guardia las entradas de las puertas.
26
Estos fueron en los das de Joiacim, hijo de Jesu, hijo de
Josadac, y en los das del gobernador Nehemas, y del sacerdote Esdras, escriba.
27
Y la dedicacin
del muro de Jerusalem buscaron los Levitas de todos los lugares, para traerlos Jerusalem, para
hacer la dedicacin y la fiesta con alabanzas y con cnticos, con cmbalos, salterios y ctaras.
28
Y
fueron reunidos los hijos de los cantores, as de la campia alrededor de Jerusalem como de las
aldeas de Netophati;
29
Y de la casa de Gilgal, y de los campos de Geba, y de Azmaveth; porque
los cantores se haban edificado aldeas alrededor de Jerusalem.
30
Y se purificaron los sacerdotes
y los Levitas; y purificaron al pueblo, y las puertas, y el muro.
31
Hice luego subir los prncipes
de Jud sobre el muro, y puse dos coros grandes que fueron en procesin: el uno la mano derecha
sobre el muro hacia la puerta del Muladar.
32
E iba tras de ellos Osaas, y la mitad de los prncipes
de Jud,
33
Y Azaras, Esdras y Mesullam,
34
Jud y Benjamn, y Semaas, y Jeremas;
35
Y de
los hijos de los sacerdotes iban con trompetas, Zacaras hijo de Jonathn, hijo de Semaas, hijo de
661
Anonymous Spanish Bible (RV)
Mathanas, hijo de Michas, hijo de Zachr, hijo de Asaph;
36
Y sus hermanos Semaas, y Azarael,
Milalai, Gilalai, Maai, Nathanael, Jud y Hanani, con los instrumentos msicos de David varn de
Dios; y Esdras escriba, delante de ellos.
37
Y la puerta de la Fuente, en derecho delante de ellos,
subieron por las gradas de la ciudad de David, por la subida del muro, desde la casa de David hasta
la puerta de las Aguas al oriente.
38
Y el segundo coro iba del lado opuesto, y yo en pos de l, con
la mitad del pueblo sobre el muro, desde la torre de los Hornos hasta el muro ancho;
39
Y desde
la puerta de Ephraim hasta la puerta vieja, y la puerta del Pescado, y la torre de Hananeel, y la
torre de Hamath, hasta la puerta de las Ovejas: y pararon en la puerta de la Crcel.
40
Pararon luego
los dos coros en la casa de Dios; y yo, y la mitad de los magistrados conmigo;
41
Y los sacerdotes,
Eliacim, Maaseas, Miniamin, Michas, Elioenai, Zacaras, y Hananas, con trompetas;
42
Y
Maaseas, y Semeas, y Eleazar, y Uzzi, y Johann, y Malchas, y Elam, y Ezer. Y los cantores
cantaban alto, Israha era el prefecto.
43
Y sacrificaron aquel da grandes vctimas, hicieron
alegras; porque Dios los haba recreado con grande contentamiento: alegrronse tambin la mujeres
y muchachos; y el alborozo de Jerusalem fu odo de lejos.
44
Y en aquel da fueron puestos varones
sobres las cmaras de los tesoros, de las ofrendas, de las primicias, y de los diezmos, para juntar
en ellas, de los campos de la ciudades, las porciones legales para los sacerdotes y Levitas: porque
era grande el gozo de Jud con respecto los sacerdotes y Levitas que asistan.
45
Y haban guardado
la observancia de su Dios, y la observancia de la expiacin, como tambin los cantores y los porteros,
conforme al estatuto de David y de Salomn su hijo.
46
Porque desde el tiempo de David y de
Asaph, ya de antiguo, haba prncipes de cantores, y cntico y alabanza, y accin de gracias Dios.
47
Y todo Israel en das de Zorobabel, y en das de Nehemas, daba raciones los cantores y los
porteros, cada cosa en su da: consagraban asimismo sus porciones los Levitas, y los Levitas
consagraban parte los hijos de Aarn.
Chapter 13
1
AQUEL da se ley en el libro de Moiss oyndolo el pueblo, y fu hallado en l escrito, que
los Ammonitas y Moabitas no deban entrar jams en la congregacin de Dios;
2
Por cuanto no
salieron recibir los hijos de Israel con pan y agua, antes alquilaron Balaam contra ellos, para
que los maldijera: mas nuestro Dios volvi la maldicin en bendicin.
3
Y fu que, como oyeron
662
Anonymous Spanish Bible (RV)
la ley, apartaron de Israel toda mistura.
4
Y antes de esto, Eliasib sacerdote, siendo superintendente
de la cmara de la casa de nuestro Dios, haba emparentado con Tobas,
5
Y le haba hecho una
grande cmara, en la cual guardaban antes las ofrendas, y el perfume, y los vasos, y el diezmo del
grano, y del vino y del aceite, que estaba mandado dar los Levitas, los cantores, y los porteros;
y la ofrenda de los sacerdotes.
6
Mas todo esto, yo no estaba en Jerusalem; porque el ao treinta
y dos de Artajerjes rey de Babilonia, vine al rey; y al cabo de das fu enviado del rey.
7
Y venido
Jerusalem, entend el mal que haba hecho Eliasib en atencin Tobas, haciendo para l cmara
en los patios de la casa de Dios.
8
Y dolime en gran manera; y ech todas las alhajas de la casa
de Tobas fuera de la cmara;
9
Y dije que limpiasen las cmaras, hice volver all las alhajas de
la casa de Dios, las ofrendas y el perfume.
10
Entend asimismo que las partes de los Levitas no se
les haban dado; y que los Levitas y cantores que hacan el servicio se haban hudo cada uno su
heredad.
11
Y reprend los magistrados, y dije: Por qu est la casa de Dios abandonada? Y
juntlos, y pselos en su lugar.
12
Y todo Jud trajo el diezmo del grano, del vino y del aceite,
los almacenes.
13
Y puse por sobrestantes de ellos Selemas sacerdote, y Sadoc escriba, y de
los Levitas, Pedaas; y mano de ellos Hann hijo de Zaccur, hijo de Mathanas: pues que eran
tenidos por fieles, y de ellos eran el repartir sus hermanos.
14
Acurdate de m, oh Dios, en orden
esto, y no raigas mis misericordias que hice en la casa de mi Dios, y en sus observancias.
15
En
aquellos das v en Jud algunos que pisaban en lagares el sbado, y que acarreaban haces, y cargaban
asnos con vino, y tambin de uvas, de higos, y toda suerte de carga, y traan Jerusalem en da de
sbado; y protest les acerca del da que vendan el mantenimiento.
16
Tambin estaban en ella
Tirios que traan pescado y toda mercadera, y vendan en sbado los hijos de Jud en Jerusalem.
17
Y reprend los seores de Jud, y djeles: Qu mala cosa es esta que vosotros hacis, profanando
as el da del sbado?
18
No hicieron as vuestros padres, y trajo nuestro Dios sobre nosotros todo
este mal, y sobre esta ciudad? Y vosotros aads ira sobre Israel profanando el sbado?
19
Sucedi
pues, que cuando iba oscureciendo las puertas de Jerusalem antes del sbado, dije que se cerrasen
las puertas, y orden que no las abriesen hasta despus del sbado; y puse las puertas algunos de
mis criados, para que en da de sbado no entrasen carga.
20
Y quedronse fuera de Jerusalem una
y dos veces los negociantes, y los que vendan toda especie de mercanca.
21
Y protestles, y djeles:
Por qu os quedis vosotros delante del muro? Si lo hacis otra vez, os echar mano. Desde
entonces no vinieron en sbado.
22
Y dije los Levitas que se purificasen, y viniesen guardar las
663
Anonymous Spanish Bible (RV)
puertas, para santificar el da del sbado. Tambin por esto acurdate de m, Dios mo, y perdname
segn la muchedumbre de tu misericordia.
23
V asimismo en aquellos das Judos que haban
tomado mujeres de Asdod, Ammonitas, y Moabitas:
24
Y sus hijos la mitad hablaban asdod, y
conforme la lengua de cada pueblo; que no saban hablar judaico.
25
Y re con ellos, y maldjelos,
y her algunos de ellos, y arranqules los cabellos, y juramentlos, diciendo: No daris vuestras
hijas sus hijos, y no tomaris de sus hijas para vuestros hijos, para vosotros.
26
No pec por
esto Salomn, rey de Israel? Bien que en muchas gentes no hubo rey como l, que era amado de
su Dios y Dios lo haba puesto por rey sobre todo Israel, aun l hicieron pecar las mujeres
extanjeras.
27
Y obedeceremos vosotros para cometer todo este mal tan grande de prevaricar
contra nuestro Dios, tomando mujeres extranjeras?
28
Y uno de los hijos de Joiada, hijo de Eliasib
el gran sacerdote era yerno de Sanballat Horonita: ahuyentlo por tanto de m.
29
Acurdate de
ellos, Dios mo, contra los que contaminan el sacerdocio, y el pacto del sacerdocio y de los Levitas.
30
Limpilos pues de todo extranjero, y puse los sacerdotes y Levitas por sus clases, cada uno
en su obra;
31
Y para la ofrenda de la lea en los tiempos sealados, y para las primicias. Acurdate
de m, Dios mo, para bien.
Esther
Chapter 1
1
Y ACONTECIO en los das de Assuero, (el Assuero que rein desde la India hasta la Etiopa
sobre ciento veinte y siete provincias,)
2
Que en aquellos das, asentado que fu el rey Assuero en
la silla de su reino, la cual estaba en Susn capital del reino,
3
En el tercer ao de su reinado hizo
banquete todos sus prncipes y siervos, teniendo delante de l la fuerza de Persia y de Media,
gobernadores y prncipes de provincias,
4
Para mostrar l las riquezas de la gloria de su reino, y el
lustre de la magnificencia de su poder, por muchos das, ciento y ochenta das.
5
Y cumplidos estos
das, hizo el rey banquete por siete das en el patio del huerto del palacio real todo el pueblo,
desde el mayor hasta el menor que se hall en Susn capital del reino.
6
El pabelln era de blanco,
verde, y crdeno, tendido sobre cuerdas de lino y prpura en sortijas de plata y columnas de mrmol:
664
Anonymous Spanish Bible (RV)
los reclinatorios de oro y de plata, sobre losado de prfido y de mrmol, y de alabastro y de jacinto.
7
Y daban beber en vasos de oro, y vasos diferentes unos de otros, y mucho vino real, conforme
la facultad del rey.
8
Y la bebida fu segn esta ley: Que nadie constriese; porque as lo haba
mandado el rey todos los mayordomos de su casa; que se hiciese segn la voluntad de cada uno.
9
Asimismo la reina Vasthi hizo banquete de mujeres, en la casa real del rey Assuero.
10
El sptimo
da, estando el corazn del rey alegre del vino, mand Mehumn, y Biztha, y Harbona, y
Bighta, y Abagtha, y Zetar, y Carcas, siete eunucos que servan delante del rey Assuero,
11
Que trajesen la reina Vasthi delante del rey con la corona regia, para mostrar los pueblos y
los prncipes su hermosura; porque era linda de aspecto.
12
Mas la reina Vasthi no quiso
comparecer la orden del rey, enviada por mano de los eunucos; y enojse el rey muy mucho, y
encendise en l su ira.
13
Pregunt entonces el rey los sabios que saban los tiempos, (porque
as era la costubre del rey para con todos los que saban la ley y el derecho;
14
Y estaban junto
l, Carsena, y Sethar, y Admatha, y Tharsis, y Meres, y Marsena, y Memucn, siete prncipes de
Persia y de Media que vean la cara del rey, y se sentaban los primeros del reino:)
15
Qu se haba
de hacer segn la ley con la reina Vasthi, por cuanto no haba cumplido la orden del rey Assuero,
enviada por mano de los eunucos.
16
Y dijo Memucn delante del rey y de los prncipes: No
solamente contra el rey ha pecado la reina Vasthi, sino contra todos los prncipes, y contra todos
los pueblos que hay en todas las provincias del rey Assuero.
17
Porque este hecho de la reina pasar
noticia de todas las mujeres, para hacerles tener en poca estima sus maridos, diciendo: El rey
Assuero mand traer delante de s la reina Vasthi, y ella no vino.
18
Y entonces dirn esto las
seoras de Persia y de Media que oyeren el hecho de la reina, todos los prncipes del rey: y habr
mucho menosprecio y enojo.
19
Si parece bien al rey, salga mandamiento real delante de l, y
escrbase entre las leyes de Persia y de Media, y no sea traspasado: Que no venga ms Vasthi delante
del rey Assuero: y d el rey su reino su compaera que sea mejor que ella.
20
Y el mandamiento
que har el rey ser odo en todo su reino, aunque es grande, y todas las mujeres darn honra sus
maridos, desde el mayor hasta el menor.
21
Y plugo esta palabra en ojos del rey y de los prncipes,
hizo el rey conforme al dicho de Memucn;
22
Pues envi letras todas la provincias del rey,
cada provincia conforme su escribir, y cada pueblo conforme su lenguaje, diciendo que todo
hombre fuese seor en su casa; y hblese esto segn la lengua de su pueblo.
665
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 2
1
PASADAS estas cosas, sosegada ya la ira del rey Assuero, acordse de Vasthi, y de lo que
hizo, y de lo que fu sentenciado contra ella.
2
Y dijeron los criados del rey, sus oficiales: Busquen
al rey mozas vrgenes de buen parecer;
3
Y ponga el rey personas en todas las provincias de su
reino, que junte todas las mozas vrgenes de buen parecer en Susn residencia regia, en la casa de
las mujeres, al cuidado de Hegai, eunuco del rey, guarda de las mujeres, dndoles sus atavos;
4
Y
la moza que agradare los ojos del rey, reine en lugar de Vasthi. Y la cosa plugo en ojos del rey,
hzolo as.
5
Haba un varn Judo en Susn residencia regia, cuyo nombre era Mardocho, hijo
de Jair, hijo de Simi, hijo de Cis, del linaje de Benjamn;
6
El cual haba sido trasportado de
Jerusalem con los cautivos que fueron llevados con Jechnas rey de Jud, quien hizo trasportar
Nabucodonosor rey de Babilonia.
7
Y haba criado Hadassa, que es Esther, hija de su to, porque
no tena padre ni madre; y era moza de hermosa forma y de buen parecer; y como su padre y su
madre murieron, Mardocho la haba tomado por hija suya.
8
Sucedi pues, que como se divulg
el mandamiento del rey y su acuerdo, y siendo reunidas muchas mozas en Susn residencia regia,
cargo de Hegai, fu tomada tambin Esther para casa del rey, al cuidado de Hegai, guarda de las
mujeres.
9
Y la moza agrad en sus ojos, y hall gracia delante de l; por lo que hizo darle
prestamente sus atavos y sus raciones, dndole tambin siete convenientes doncellas de la casa
del rey; y pasla con sus doncellas lo mejor de la casa de las mujeres.
10
Esther no declar su
pueblo ni su nacimiento; porque Mardocho le haba mandado que no lo declarase.
11
Y cada da
Mardocho se paseaba delante del patio de la casa de las mujeres, por saber cmo iba Esther, y
qu se haca de ella.
12
Y como llegaba el tiempo de cada una de las mozas para venir al rey Assuero,
al cabo de haber estado ya doce meses conforme la ley acerca de las mujeres (porque as se
cumpla el tiempo de sus atavos, esto es, seis meses con leo de mirra, y seis meses con cosas
aromticas y afeites de mujeres),
13
Entonces la moza vena as al rey: todo lo que ella deca se le
daba, para venir con ello de la casa de las mujeres hasta la casa del rey.
14
Ella vena la tarde, y
la maana se volva la casa segunda de las mujeres, al cargo de Saasgaz eunuco del rey, guarda
de las concubinas: no vena ms al rey, salvo si el rey la quera, y era llamada por nombre.
15
Y
llegado que fu el tiempo de Esther, hija de Abihail to de Mardocho, que l se haba tomado por
hija, para venir al rey, ninguna cosa procur sino lo que dijo Hegai eunuco del rey, guarda de las
mujeres: y ganaba Esther la gracia de todos los que la vean.
16
Fu pues Esther llevada al rey
666
Anonymous Spanish Bible (RV)
Assuero su casa real en el mes dcimo, que es el mes de Tebeth, en el ao sptimo de su reinado.
17
Y el rey am Esther sobre todas las mujeres, y hall gracia y benevolencia delante de l ms
que todas las vrgenes; y puso la corona real en su cabeza, hzola reina en lugar de Vasthi.
18
Hizo
luego el rey gran banquete todos sus prncipes y siervos, el banquete de Esther; y alivi las
provincias, hizo y di mercedes conforme la facultad real.
19
Y cuando se juntaban las vrgenes
la segunda vez, Mardocho estaba puesto a la puerta el rey.
20
Y Esther, segn le tena mandado
Mardocho, no haba declarado su nacin ni su pueblo; porque Esther haca lo que deca Mardocho,
como cuando con l se educaba.
21
En aquellos das, estando Mardocho sentado la puerta del
rey, enojronse Bigthn y Teres, dos eunucos del rey, de la guardia de la puerta, y procuraban poner
mano en el rey Assuero.
22
Mas entendido que fu esto por Mardocho, l lo denunci la reina
Esther, y Esther lo dijo al rey en nombre de Mardocho.
23
Hzose entonces indagacin de la cosa,
y fu hallada cierta; por tanto, entrambos fueron colgados en una horca. Y escribise el caso en el
libro de las cosas de los tiempos delante del rey.
Chapter 3
1
DESPUS de estas cosas, el rey Assuero engrandeci Amn hijo de Amadatha Agageo, y
ensalzlo, y puso su silla sobre todos los prncipes que estaban con l.
2
Y todos los siervos del rey
que estaban la puerta del rey, se arrodillaban inclinaban Amn, porque as se lo haba mandado
el rey; pero Mardocho, ni se orrodillaba ni se humillaba.
3
Y los siervos del rey que estaban la
puerta, dijeron Mardocho: Por qu traspasas el mandamiento del rey?
4
Y aconteci que,
hablndole cada da de esta manera, y no escuchndolos l, denuncironlo Amn, por ver si las
palabras de Mardocho se mantendran; porque ya l les haba declarado que era Judo.
5
Y vi
Amn que Mardocho ni se arrodillaba ni se humillaba delante de l; y llense de ira.
6
Mas tuvo
en poco meter mano en solo Mardocho; que ya le haba declarado el pueblo de Mardocho: y
procur Amn destruir todos los Judos que haba en el reino de Assuero, al pueblo de Mardocho.
7
En el mes primero, que es el mes de Nisn, en el ao duodcimo del rey Assuero, fu echada Pur,
esto es, la suerte, delante de Amn, de da en da y de mes en mes; y sali el mes duodcimo, que
es el mes de Adar.
8
Y dijo Amn al rey Assuero: Hay un pueblo esparcido y dividido entre los
pueblos en todas las provincias de tu reino, y sus leyes son diferentes de las de todo pueblo, y no
667
Anonymous Spanish Bible (RV)
observan las leyes del rey; y al rey no viene provecho de dejarlos.
9
Si place al rey, escrbase que
sean destrudos; y yo pesar diez mil talentos de plata en manos de los que manejan la hacienda,
para que sean trados los tesoros del rey.
10
Entonces el rey quit su anillo de su mano, y dilo
Amn hijo de Amadatha Agageo, enemigo de los Judos,
11
Y djole: La plata propuesta sea para
ti, y asimismo el pueblo, para que hagas de l lo que bien te pareciere.
12
Entonces fueron llamados
los escribanos del rey en el mes primero, trece del mismo, y fu escrito conforme todo lo que
mand Amn, los prncipes del rey, y los capitanes que estaban sobre cada provincia, y los
prncipes de cada pueblo, cada provincia segn su escritura, y cada pueblo segn su lengua: en
nombre del rey Assuero fu escrito, y signado con el anillo del rey.
13
Y fueron enviadas letras por
mano de los correos todas las provincias del rey, para destruir, y matar, y exterminar todos los
Judos, desde el nio hasta el viejo, nios y mujeres en un da, en el trece del mes duodcimo, que
es el mes de Adar, y para apoderarse de su despojo.
14
La copia del escrito que se diese por
mandamiento en cada provincia, fu publicada todos los pueblos, fin de que estuviesen
apercibidos para aquel da.
15
Y salieron los correos de priesa por mandato del rey, y el edicto fu
dado en Susn capital del reino. Y el rey y Amn estaban sentados beber, y la ciudad de Susn
estaba conmovida.
Chapter 4
1
LUEGO que supo Mardocho todo lo que se haba hecho, rasg sus vestidos, y vistise de
saco y de ceniza, y fuse por medio de la ciudad clamando con grande y amargo clamor.
2
Y vino
hasta delante de la puerta del rey: porque no era lcito pasar adentro de la puerta del rey con vestido
de saco.
3
Y en cada provincia y lugar donde el mandamiento del rey y su decreto llegaba, tenan
los Judos grande luto, y ayuno, y lloro, y lamentacin: saco y ceniza era la cama de muchos.
4
Y
vinieron las doncellas de Esther y sus eunucos, y dijronselo: y la reina tuvo gran dolor, y envi
vestidos para hacer vestir Mardocho, y hacerle quitar el saco de sobre l; mas l no los recibi.
5
Entonces Esther llam Atach, uno de los eunucos del rey, que l haba hecho estar delante de
ella, y mandlo Mardocho, con orden de saber qu era aquello, y por qu.
6
Sali pues Atach
Mardocho, la plaza de la ciudad que estaba delante de la puerta del rey.
7
Y Mardocho le declar
todo lo que le haba acontecido, y dile noticia de la plata que Amn haba dicho que pesara para
los tesoros del rey por razn de los Judos, para destruirlos.
8
Dile tambin la copia de la escritura
668
Anonymous Spanish Bible (RV)
del decreto que haba sido dado en Susn para que fuesen destrudos, fin de que la mostrara
Esther y se lo declarase, y le encargara que fuese al rey suplicarle, y pedir delante de l por su
pueblo.
9
Y vino Atach, y cont Esther las palabra de Mardocho.
10
Entonces Esther dijo
Atach, y mandle decir Mardocho:
11
Todos los siervos del rey, y el pueblo de las provincias
del rey saben, que cualquier hombre mujer que entra al rey al patio de adentro sin ser llamado,
por una sola ley ha de morir: salvo aquel quien el rey extendiere el cetro de oro, el cual vivir: y
yo no he sido llamada para entrar al rey estos treinta das.
12
Y dijeron Mardocho las palabras
de Esther.
13
Entonces dijo Mardocho que respondiesen Esther: No pienses en tu alma, que
escapars en la casa del rey ms que todos los Judos:
14
Porque si absolutamente callares en este
tiempo, respiro y libertacin tendrn los Judos de otra parte; mas t y la casa de tu padre pereceris.
Y quin sabe si para esta hora te han hecho llegar al reino?
15
Y Esther dijo que respondiesen
Mardocho:
16
Ve, y junta todos los Judos que se hallan en Susn, y ayunad por m, y no comis
ni bebis en tres das, noche ni da: yo tambin con mis doncellas ayunar igualmente, y as entrar
al rey, aunque no sea conforme la ley; y si perezco, que perezca.
17
Entonces se fu Mardocho,
hizo conforme todo lo que le mand Esther.
Chapter 5
1
Y ACONTECIO que al tercer da se visti Esther su vestido real, y psose en el patio de
adentro de la casa del rey, enfrente del aposento del rey: y estaba el rey sentado en su solio regio
en el aposento real, enfrente de la puerta del aposento.
2
Y fu que, como vi la reina Esther que
estaba en el patio, ella obtuvo gracia en sus ojos; y el rey extendi Esther el cetro de oro que tena
en la mano. Entonces se lleg Esther, y toc la punta del cetro.
3
Y dijo el rey: Qu tienes, reina
Esther? y cul es tu peticin? Hasta la mitad del reino, se te dar.
4
Y Esther dijo: Si al rey place,
venga hoy el rey con Amn al banquete que le he hecho.
5
Y respondi el rey: Daos priesa, llamad
Amn, para hacer lo que Esther ha dicho. Vino pues el rey con Amn al banquete que Esther
dispuso.
6
Y dijo el rey Esther en el banquete del vino: Cul es tu peticin, y te ser otorgada?
Cul es tu demanda? Aunque sea la mitad del reino, te ser concedida.
7
Entonces respondi
Esther, y dijo: Mi peticin y mi demanda es:
8
Si he hallado gracia en los ojos del rey, y si place
al rey otorgar mi peticin y hacer mi demanda, que venga el rey con Amn al banquete que les
669
Anonymous Spanish Bible (RV)
dispondr; y maana har conforme lo que el rey ha mandado.
9
Y sali Amn aquel da contento
y alegre de corazn; pero como vi Mardocho la puerta del rey, que no se levantaba ni se mova
de su lugar, llense contra Mardocho de ira.
10
Mas refrense Amn, y vino su casa, y envi,
hizo venir sus amigos, y Zeres su mujer.
11
Y refiriles Amn la gloria de sus riquezas, y la
multitud de sus hijos, y todas las cosas con que el rey le haba engrandecido y con que le haba
ensalzado sobre los prncipes y siervos del rey.
12
Y aadi Amn: Tambin la reina Esther
ninguno hizo venir con el rey al banquete que ella dispuso, sino m: y aun para maana soy
convidado de ella con el rey.
13
Mas todo esto nada me sirve cada vez que veo al judo Mardocho
sentado la puerta del rey.
14
Y djole Zeres su mujer, y todos sus amigos: Hagan una horca alta
de cincuenta codos, y maana di al rey que cuelguen Mardocho en ella; y entra con el rey al
banquete alegre. Y plugo la cosa en los ojos de Amn, hizo preparar la horca.
Chapter 6
1
AQUELLA noche se le fu el sueo al rey, y dijo que le trajesen el libro de las memorias de
las cosas de los tiempos: y leyronlas delante del rey.
2
Y hallse escrito que Mardocho haba
denunciado de Bigthan y de Teres, dos eunucos del rey, de la guarda de la puerta, que haban
procurado meter mano en el rey Assuero.
3
Y dijo el rey: Qu honra que distincin se hizo
Mardocho por esto? Y respondieron los servidores del rey, sus oficiales: Nada se ha hecho con
l.
4
Entonces dijo el rey: Quin est en el patio? Y Amn haba venido al patio de afuera de la
casa del rey, para decir al rey que hiciese colgar Mardocho en la horca que l le tena preparada.
5
Y los servidores del rey le respondieron: He aqu Amn est en el patio. Y el rey dijo: Entre.
6
Entr pues Amn, y el rey le dijo: Qu se har al hombre cuya honra desea el rey? Y dijo Amn
en su corazn: A quin desear el rey hacer honra ms que m?
7
Y respondi Amn al rey: Al
varn cuya honra desea el rey,
8
Traigan el vestido real de que el rey se viste, y el caballo en que
el rey cabalga, y la corona real que est puesta en su cabeza;
9
Y den el vestido y el caballo en
mano de alguno de los prncipes ms nobles del rey, y vistan aquel varn cuya honra desea el
rey, y llvenlo en el caballo por la plaza de la ciudad, y pregonen delante de l: As se har al varn
cuya honra desea el rey.
10
Entonces el rey dijo Amn: Date priesa, toma el vestido y el caballo,
como t has dicho, y hazlo as con el judo Mardocho, que se sienta la puerta del rey; no omitas
670
Anonymous Spanish Bible (RV)
nada de todo lo que has dicho.
11
Y Amn tom el vestido y el caballo, y visti Mardocho, y
llevlo caballo por la plaza de la ciudad, hizo pregonar delante de l: As se har al varn cuya
honra desea el rey.
12
Despus de esto Mardocho se volvi la puerta del rey, y Amn se fu
corriendo su casa, apesadumbrado y cubierta su cabeza.
13
Cont luego Amn Zeres su mujer,
y todos sus amigos, todo lo que le haba acontecido: y dijronle sus sabios, y Zeres su mujer: Si
de la simiente de los Judos es el Mardocho, delante de quien has comenzado caer, no lo vencers;
antes caers por cierto delante de l.
14
Aun estaban ellos hablando con l, cuando los eunucos del
rey llegaron apresurados, para hacer venir Amn al banquete que Esther haba dispuesto.
Chapter 7
1
VINO pues el rey con Amn beber con la reina Esther.
2
Y tambin el segundo da dijo el
rey Esther en el convite del vino: Cul es tu peticin, reina Esther, y se te conceder? Cul es
pues tu demanda? Aunque sea la mitad del reino, pondrse por obra.
3
Entonces la reina Esther
respondi y dijo: Oh rey, si he hallado gracia en tus ojos, y si al rey place, same dada mi vida por
mi peticin, y mi pueblo por mi demanda.
4
Porque vendidos estamos yo y mi pueblo, para ser
destrudos, para ser muertos y exterminados. Y si para siervos y siervas furamos vendidos,
callrame, bien que el enemigo no compensara el dao del rey.
5
Y respondi el rey Assuero, y
dijo la reina Esther: Quin es, y dnde est, aqul quien ha henchido su corazn para obrar
as?
6
Y Esther dijo: El enemigo y adversario es este malvado Amn. Entonces se turb Amn
delante del rey y de la reina.
7
Levantse luego el rey del banquete del vino en su furor, y se fu
al huerto del palacio: y quedse Amn para procurar de la reina Esther por su vida; porque vi que
estaba resuelto para l el mal de parte del rey.
8
Volvi despus el rey del huerto del palacio al
aposento del banquete del vino, y Amn haba cado sobre el lecho en que estaba Esther. Entonces
dijo el rey: Tambin para forzar la reina, estando conmigo en casa? Como esta palabra sali de la
boca del rey, el rostro de Amn fu cubierto.
9
Y dijo Harbona, uno de los eunucos de delante del
rey: He aqu tambin la horca de cincuenta codos de altura que hizo Amn para Mardocho, el cual
haba hablado bien por el rey, est en casa de Amn. Entonces el rey dijo: Colgadlo en ella.
10
As
colgaron Amn en la horca que l haba hecho aparejar para Mardocho; y apaciguse la ira del
rey.
671
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 8
1
EL MISMO da di el rey Assuero la reina Esther la casa de Amn enemigo de los Judos;
y Mardocho vino delante del rey, porque Esther le declar lo que era respecto de ella.
2
Y quitse
el rey su anillo que haba vuelto tomar de Aman, y dilo Mardocho. Y Esther puso Mardocho
sobre la casa de Amn.
3
Volvi luego Esther hablar delante del rey, y echse sus pies, llorando
y rogndole que hiciese nula la maldad de Amn Agageo, y su designio que haba formado contra
los Judos.
4
Entonces extendi el rey Esther el cetro de oro, y Esther se levant, y psose en pie
delante del rey.
5
Y dijo: Si place al rey, y si he hallado gracia delante de el, y si la cosa es recta
delante del rey, y agradable yo en sus ojos, sea escrito para revocar las letras del designio de Amn
hijo de Amadatha Agageo, que escribi para destruir los Judos que estn en todas las provincias
del rey.
6
Porque cmo podr yo ver el mal que alcanzar mi pueblo? cmo podr yo ver la
destruccin de mi nacin?
7
Y respondi el rey Assuero la reina Esther, y Mardocho Judo:
He aqu yo he dado Esther la casa de Amn, y l han colgado en la horca, por cuanto extendi
su mano contra los Judos.
8
Escribid pues vosotros los Judos como bien os pareciere en el nombre
del rey, y sellad lo con el anillo del rey; porque la escritura que se sella con el anillo del rey, no es
para revocarla.
9
Entonces fueron llamados los escribanos del rey en el mes tercero, que es Sivn,
veintitrs del mismo; y escribise conforme todo lo que mand Mardocho, los Judos, y
los strapas, y los capitanes, y los prncipes de las provincias que haba desde la India hasta la
Ethiopa, ciento veintisiete provincias; cada provincia segn su escribir, y cada pueblo conforme
su lengua, los Judos tambin conforme su escritura y lengua.
10
Y escribi en nombre del
rey Assuero, y sell con el anillo del rey, y envi letras por correos de caballo, montados en
dromedarios, y en mulos hijos de yeguas;
11
Con intimacin de que el rey conceda los Judos
que estaban en todas la ciudades, que se juntasen y estuviesen la defensa de su vida, prontos
destruir, y matar, y acabar con todo ejrcito de pueblo o provincia que viniese contra ellos, aun
nios y mujeres, y su despojo para presa,
12
En un mismo da en todas las provincias del rey
Assuero, en el trece del mes duodcimo, que es el mes de Adar.
13
La copia de la escritura que
haba de darse por ordenanza en cada provincia, para que fuese manifiesta todos los pueblos,
deca que los Judos estuviesen apercibidos para aquel da, para vengarse de sus enemigos.
14
Los
correos pues, cabalgando en dromedarios y en mulos, salieron apresurados y constreidos por el
mandamiento del rey: y la ley fu dada en Susn capital del reino.
15
Y sali Mardocho de delante
del rey con vestido real de crdeno y blanco, y una gran corona de oro, y un manto de lino y prpura:
672
Anonymous Spanish Bible (RV)
y la ciudad de Susn se alegr y regocij.
16
Los Judos tuvieron luz y alegra, y gozo y honra.
17
Y en cada provincia y en cada ciudad donde lleg el mandamiento del rey, los Judos tuvieron
alegra y gozo, banquete y da de placer. Y muchos de los pueblos de la tierra se hacan Judos,
porque el temor de los Judos haba cado sobre ellos.
Chapter 9
1
Y EN el mes duodcimo y que es el mes de Adar, trece del mismo, en el que tocaba se
ejecutase el mandamiento del rey y su ley, el mismo da en que esperaban los enemigos de los
Judos enseorearse de ellos, fu lo contrario; porque los Judos se enseorearon de los que los
aborrecan.
2
Los Judos se juntaron en sus ciudades en todas las provincias del rey Assuero, para
meter mano sobre los que haban procurado su mal: y nadie se puso delante de ellos, porque el
temor de ellos haba cado sobre todos los pueblos.
3
Y todos los prncipes de las provincias, y los
virreyes, y capitanes, y oficiales del rey, ensalzaban los Judos; porque el temor de Mardocho
haba cado sobre ellos.
4
Porque Mardocho era grande en la casa del rey, y su fama iba por todas
las provincias; pues el varn Mardocho iba engrandecindose.
5
E hirieron los Judos todos sus
enemigos con plaga de espada, y de mortandad, y de perdicin; hicieron en sus enemigos su
voluntad.
6
Y en Susn capital del reino, mataron y destruyeron los Judos quinientos hombres.
7
Mataron entonces Phorsandatha, y Dalphn, y Asphatha,
8
Y Phoratha y Ahala, y
Aridatha,
9
Y Pharmastha, y Arisai, y Aridai, y Vaizatha,
10
Diez hijos de Amn hijo de
Amadatha, enemigo de los Judos: mas en la presa no metieron su mano.
11
El mismo da vino la
cuenta de los muertos en Susn residencia regia, delante del rey.
12
Y dijo el rey la reina Esther:
En Susn, capital del reino, han muerto los Judos y destrudo quinientos hombres, y diez hijos
de Amn; qu habrn hecho en las otras provincias del rey? Cul pues es tu peticin, y te ser
concedida? qu ms es tu demanda, y ser hecho?
13
Y respondi Esther: Si place al rey,
concedase tambin maana los Judos en Susn, que hagan conforme la ley de hoy; y que
cuelguen en la horca los diez hijos de Amn.
14
Y mand el rey que se hiciese as: y dise la
orden en Susn, y colgaron los diez hijos de Amn.
15
Y los Judos que estaban en Susn, se
juntaron tambin el catorce del mes de Adar, y mataron en Susn trescientos hombres: mas en la
presa no metieron su mano.
16
En cuanto los otros Judos que estaban en las provincias del rey,
673
Anonymous Spanish Bible (RV)
tambin se juntaron y pusironse en defensa de su vida, y tuvieron reposo de sus enemigos, y
mataron de sus contrarios setenta y cinco mil; mas en la presa no metieron su mano.
17
En el da
trece del mes de Adar fu esto; y reposaron en el da catorce del mismo, hicironlo da de banquete
y de alegra.
18
Mas los Judos que estaban en Susn se juntaron en el trece y en el catorce del
mismo mes; y al quince del mismo reposaron, hicieron aquel da da de banquete y de regocijo.
19
Por tanto los Judos aldeanos que habitan en las villas sin muro, hacen los catorce del mes de
Adar el da de alegra y de banquete, y buen da, y de enviar porciones cada uno su vecino.
20
Y
escribi Mardocho estas cosas, y envi letras todos los Judos que estaban en todas las provincias
del rey Assuero, cercanos y distantes,
21
Ordenndoles que celebrasen el da dcimocuarto del mes
de Adar, y el dcimoquinto del mismo, cada un ao.
22
Como das en que los Judos tuvieron reposo
de sus enemigos, y el mes que se les torn de tristeza en alegra, y de luto en da bueno; que los
hiciesen das de banquete y de gozo, y de enviar porciones cada uno su vecino, y ddivas los
pobres.
23
Y los Judos aceptaron hacer, segn haban comenzado, lo que les escribi Mardocho.
24
Porque Amn hijo de Amadatha, Agageo, enemigo de todos los Judos, haba ideado contra los
Judos para destruirlos, y ech Pur, que quiere decir suerte, para consumirlos y acabar con ellos.
25
Mas como Esther vino la presencia del rey, l intim por carta: El perverso designio que aqul
traz contra los Judos, recaiga sobre su cabeza; y culguenlo l y sus hijos en la horca.
26
Por
esto llamaron estos das Purim, del nombre Pur. Por todas las palabras pues de esta carta, y por
lo que ellos vieron sobre esto, y lo que lleg su noticia,
27
Establecieron y tomaron los Judos
sobre s, y sobre su simiente, y sobre todos los allegados ellos, y no ser traspasado, el celebrar
estos dos das segn est escrito en orden ellos, y conforme su tiempo cada un ao;
28
Y que
estos dos das seran en memoria, y celebrados en todas las naciones, y familias, y provincias, y
ciudades. Estos das de Purim no pasarn de entre los Judos, y la memoria de ellos no cesar de
su simiente.
29
Y la reina Esther hija de Abihail, y Mardocho Judo, escribieron con toda eficacia,
para confirmar esta segunda carta de Purim.
30
Y envi Mardocho letras todos los Judos, las
ciento veintisiete provincias del rey Assuero, con palabras de paz y de verdad,
31
Para confirmar
estos das de Purim en sus tiempos sealados, segn les haba constitudo Mardocho Judo y la
reina Esther, y como haban ellos tomado sobre s y sobre su simiente, para conmemorar el fin de
los ayunos y de su clamor.
32
Y el mandamiento de Esther confirm estas palabras dadas acerca
de Purim, y escribise en el libro.
674
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 10
1
Y EL rey Assuero impuso tributo sobre la tierra y las islas de la mar.
2
Y toda la obra de su
fortaleza, y de su valor, y la declaracin de la grandeza de Mardocho, con que el rey le engrandeci,
no est escrito en el libro de los anales de los reyes de Media y de Persia?
3
Porque Mardocho
Judo fu segundo despus del rey Assuero, y grande entre los Judos, y acepto la multitud de sus
hermanos, procurando el bien de su pueblo, y hablando paz para toda su simiente.
Job
Chapter 1
1
HUBO un varn en tierra de Hus, llamado Job; y era este hombre perfecto y recto, y temeroso
de Dios, y apartado del mal.
2
Y nacironle siete hijos y tres hijas.
3
Y su hacienda era siete mil
ovejas, y tres mil camellos, y quinientas yuntas de bueyes, y quinientas asnas, y muchsimos criados:
y era aquel varn grande ms que todos los Orientales.
4
E iban sus hijos y hacan banquetes en
sus casas, cada uno en su da; y enviaban llamar sus tres hermanas, para que comiesen y bebiesen
con ellos.
5
Y aconteca que, habiendo pasado en turno los das del convite, Job enviaba y
santificbalos, y levantbase de maana y ofreca holocaustos conforme al nmero de todos ellos.
Porque deca Job: Quiz habrn pecado mis hijos, y habrn blasfemado Dios en sus corazones.
De esta manera haca todos los das.
6
Y un da vinieron los hijos de Dios presentarse delante de
Jehov, entre los cuales vino tambin Satn.
7
Y dijo Jehov Satn: De dnde vienes? Y
respondiendo Satn Jehov, dijo: De rodear la tierra, y de andar por ella.
8
Y Jehov dijo Satn:
No has considerado mi siervo Job, que no hay otro como l en la tierra, varn perfecto y recto,
temeroso de Dios, y apartado de mal?
9
Y respondiendo Satn Jehov, dijo: Teme Job Dios
de balde?
10
No le has t cercado l, y su casa, y todo lo que tiene en derredor? Al trabajo
de sus manos has dado bendicin; por tanto su hacienda ha crecido sobre la tierra.
11
Mas extiende
ahora tu mano, y toca todo lo que tiene, y vers si no te blasfema en tu rostro.
12
Y dijo Jehov
Satn: He aqu, todo lo que tiene est en tu mano: solamente no pongas tu mano sobre l. Y salise
Satn de delante de Jehov.
13
Y un da aconteci que sus hijos hijas coman y beban vino en
675
Anonymous Spanish Bible (RV)
casa de su hermano el primognito,
14
Y vino un mensajero Job, que le dijo: Estando arando los
bueyes, y las asnas paciendo cerca de ellos,
15
Acometieron los Sabeos, y tomronlos, hirieron
los mozos filo de espada: solamente escap yo para traerte las nuevas.
16
Aun estaba ste
hablando, y vino otro que dijo: Fuego de Dios cay del cielo, que quem las ovejas y los mozos,
y los consumi: solamente escap yo solo para traerte las nuevas.
17
Todava estaba ste hablando,
y vino otro que dijo: Los Caldeos hicieron tres escuadrones, y dieron sobre los camellos, y
tomronlos, hirieron los mozos filo de espada; y solamente escap yo solo para traerte las
nuevas.
18
Entre tanto que ste hablaba, vino otro que dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo
y bebiendo vino en casa de su hermano el primognito;
19
Y he aqu un gran viento que vino del
lado del desierto, hiri las cuatro esquinas de la casa, y cay sobre los mozos, y murieron; y
solamente escap yo solo para traerte las nuevas.
20
Entonces Job se levant, y rasg su manto, y
trasquil su cabeza, y cayendo en tierra ador;
21
Y dijo: Desnudo sal del vientre de mi madre, y
desnudo tornar all. Jehov di, y Jehov quit: sea el nombre de Jehov bendito.
22
En todo esto
no pec Job, ni atribuy Dios despropsito alguno.
Chapter 2
1
Y OTRO da aconteci que vinieron los hijos de Dios para presentarse delante de Jehov, y
Satn vino tambin entre ellos pareciendo delante de Jehov.
2
Y dijo Jehov Satn: De dnde
vienes? Respondi Satn Jehov, y dijo: De rodear la tierra, y de andar por ella.
3
Y Jehov dijo
Satn: No has considerado mi siervo Job, que no hay otro como l en la tierra, varn perfecto
y recto, temeroso de Dios y apartado de mal, y que aun retiene su perfeccin, habindome t incitado
contra l, para que lo arruinara sin causa?
4
Y respondiendo Satn dijo Jehov: Piel por piel, todo
lo que el hombre tiene dar por su vida.
5
Mas extiende ahora tu mano, y toca su hueso y su
carne, y vers si no te blasfema en tu rostro.
6
Y Jehov dijo Satn: He aqu, l est en tu mano;
mas guarda su vida.
7
Y sali Satn de delante de Jehov, hiri Job de una maligna sarna desde
la planta de su pie hasta la mollera de su cabeza.
8
Y tomaba una teja para rascarse con ella, y estaba
sentado en medio de ceniza.
9
Djole entonces su mujer: Aun retienes t tu simplicidad? Bendice
676
Anonymous Spanish Bible (RV)
Dios, y murete.
10
Y l le dijo: Como suele hablar cualquiera de las mujeres fatuas, has hablado.
Tambin recibimos el bien de Dios, y el mal no recibiremos? En todo esto no pec Job con sus
labios.
11
Y tres amigos de Job, Eliphaz Temanita, y Bildad Suhita, y Sophar Naamathita, luego
que oyeron todo este mal que le haba sobrevenido, vinieron cada uno de su lugar; porque haban
concertado de venir juntos condolecerse de l, y consolarle.
12
Los cuales alzando los ojos
desde lejos, no lo conocieron, y lloraron voz en grito; y cada uno de ellos rasg su manto, y
esparcieron polvo sobre sus cabezas hacia el cielo.
13
As se sentaron con l en tierra por siete das
y siete noches, y ninguno le hablaba palabra, porque vean que el dolor era muy grande.
Chapter 3
1
DESPUS de esto abri Job su boca, y maldijo su da.
2
Y exclam Job, y dijo:
3
Perezca el
da en que yo nac, Y la noche que se dijo: Varn es concebido.
4
Sea aquel da sombro, Y Dios
no cuide de l desde arriba, Ni claridad sobre l resplandezca.
5
Afenlo tinieblas y sombra de
muerte; Repose sobre l nublado, Que lo haga horrible como caliginoso da.
6
Ocupe la oscuridad
aquella noche; No sea contada entre los das del ao, Ni venga en l nmero de los meses.
7
Oh
si fuere aquella noche solitaria, Que no viniera cancin alguna en ella!
8
Maldganla los que maldicen
al da, Los que se aprestan para levantar su llanto.
9
Oscurzcanse las estrellas de su alba; Espere
la luz, y no venga, Ni vea los prpados de la maana:
10
Por cuanto no cerr las puertas del vientre
donde yo estaba, Ni escondi de mis ojos la miseria.
11
Por qu no mor yo desde la matriz, O fu
traspasado en saliendo del vientre?
12
Por qu me previnieron las rodillas? Y para qu las tetas
que mamase?
13
Pues que ahora yaciera yo, y reposara; Durmiera, y entonces tuviera reposo,
14
Con los reyes y con los consejeros de la tierra, Que edifican para s los desiertos;
15
O con los
prncipes que posean el oro, Que henchan sus casas de plata.
16
O por qu no fu escondido como
aborto, Como los pequeitos que nunca vieron luz?
17
All los impos dejan el perturbar, Y all
descansan los de cansadas fuerzas.
18
All asimismo reposan los cautivos; No oyen la voz del
exactor.
19
All estn el chico y el grande; Y el siervo libre de su seor.
20
Por qu se da luz al
677
Anonymous Spanish Bible (RV)
trabajado, Y vida los de nimo en amargura,
21
Que esperan la muerte, y ella no llega, Aunque
la buscan ms que tesoros;
22
Que se alegran sobremanera, Y se gozan, cuando hallan el sepulcro?
23
Por qu al hombre que no sabe por donde vaya, Y al cual Dios ha encerrado?
24
Pues antes que
mi pan viene mi suspiro; Y mis gemidos corren como aguas.
25
Porque el temor que me espantaba
me ha venido, Y hame acontecido lo que tema.
26
No he tenido paz, no me asegur, ni me estuve
reposado; Vnome no obstante turbacin.
Chapter 4
1
Y RESPONDIO Eliphaz el Temanita, y dijo:
2
Si probremos hablarte, serte ha molesto;
Mas quin podr detener las palabras?
3
He aqu, t enseabas muchos, Y las manos flacas
corroborabas;
4
Al que vacilaba, enderezaban tus palabras, Y esforzabas las rodillas que decaan.
5
Mas ahora que el mal sobre ti ha venido, te es duro; Y cuando ha llegado hasta ti, te turbas.
6
Es
este tu temor, tu confianza, Tu esperanza, y la perfeccin de tus caminos?
7
Recapacita ahora,
quin que fuera inocente se perdiera? Y en dnde los rectos fueron cortados?
8
Como yo he visto,
los que aran iniquidad Y siembran injuria, la siegan.
9
Perecen por el aliento de Dios, Y por el
espritu de su furor son consumidos.
10
El bramido del len, y la voz del len, Y los dientes de los
leoncillos son quebrantados.
11
El len viejo perece por falta de presa, Y los hijos del len son
esparcidos.
12
El negocio tambin me era m oculto; Mas mi odo ha percibido algo de ello.
13
En
imaginaciones de visiones nocturnas, Cuando el sueo cae sobre los hombres,
14
Sobrevnome un
espanto y un temblor, Que estremeci todos mis huesos:
15
Y un espritu pas por delante de m,
Que hizo se erizara el pelo de mi carne.
16
Parse un fantasma delante de mis ojos, Cuyo rostro
yo no conoc, Y quedo, o que deca:
17
Si ser el hombre ms justo que Dios? Si ser el varn
ms limpio que el que lo hizo?
18
He aqu que en sus siervos no confa, Y not necedad en sus
ngeles
19
Cunto ms en los que habitan en casas de lodo, Cuyo fundamento est en el polvo, Y
678
Anonymous Spanish Bible (RV)
que sern quebrantados de la polilla!
20
De la maana la tarde son quebrantados, Y se pierden
para siempre, sin haber quien lo considere.
21
Su hermosura, no se pierde con ellos mismos?
Mueren, y sin sabidura.
Chapter 5
1
AHORA pues da voces, si habr quien te responda; Y cul de los santos te volvers?
2
Es
cierto que al necio la ira lo mata, Y al codicioso consume la envidia.
3
Yo he visto al necio que
echaba races, Y en la misma hora maldije su habitacin.
4
Sus hijos estarn lejos de la salud, Y
en la puerta sern quebrantados, Y no habr quien los libre.
5
Su mies comern los hambrientos,
Y sacarnla de entre las espinas, Y los sedientos bebern su hacienda.
6
Porque la iniquidad no
sale del polvo, Ni la molestia brota de la tierra.
7
Empero como las centellas se levantan para volar
por el aire, As el hombre nace para la afliccin.
8
Ciertamente yo buscara Dios, Y depositara
en l mis negocios:
9
El cual hace cosas grandes inescrutables, Y maravillas que no tienen cuento:
10
Que da la lluvia sobre la haz de la tierra, Y enva las aguas por los campos:
11
Que pone los
humildes en altura, Y los enlutados son levantados salud:
12
Que frustra los pensamientos de los
astutos, Para que sus manos no hagan nada:
13
Que prende los sabios en la astucia de ellos, Y el
consejo de los perversos es entontecido;
14
De da se topan con tinieblas, Y en mitad del da andan
tientas como de noche:
15
Y libra de la espada al pobre, de la boca de los impos, Y de la mano
violenta;
16
Pues es esperanza al menesteroso, Y la iniquidad cerrar su boca.
17
He aqu,
bienaventurado es el hombre quien Dios castiga: Por tanto no menosprecies la correccin del
Todopoderoso.
18
Porque l es el que hace la llaga, y l la vendar: El hiere, y sus manos curan.
19
En seis tribulaciones te librar, Y en la sptima no te tocar el mal.
20
En el hambre te redimir
de la muerte, Y en la guerra de las manos de la espada.
21
Del azote de la lengua sers encubierto;
Ni temers de la destruccin cuando viniere.
22
De la destruccin y del hambre te reirs, Y no
temers de las bestias del campo:
23
Pues aun con las piedras del campo tendrs tu concierto, Y
679
Anonymous Spanish Bible (RV)
las bestias del campo te sern pacficas.
24
Y sabrs que hay paz en tu tienda; Y visitars tu morada,
y no pecars.
25
Asimismo echars de ver que tu simiente es mucha, Y tu prole como la hierba de
la tierra.
26
Y vendrs en la vejez la sepultura, Como el montn de trigo que se coge su tiempo.
27
He aqu lo que hemos inquirido, lo cual es as: Oyelo, y juzga t para contigo.
Chapter 6
1
Y RESPONDIO Job y dijo:
2
Oh si pesasen al justo mi queja y mi tormento, Y se alzasen
igualmente en balanza!
3
Porque pesara aqul ms que la arena del mar: Y por tanto mis palabras
son cortadas.
4
Porque las saetas del Todopoderoso estn en m, Cuyo veneno bebe mi espritu; Y
terrores de Dios me combaten.
5
Acaso gime el asno monts junto la hierba? Muge el buey
junto su pasto?
6
Comerse lo desabrido sin sal? O habr gusto en la clara del huevo?
7
Las
cosas que mi alma no quera tocar, Por los dolores son mi comida.
8
Quin me diera que viniese
mi peticin, Y que Dios me otorgase lo que espero;
9
Y que pluguiera Dios quebrantarme; Que
soltara su mano, y me deshiciera!
10
Y sera an mi consuelo, Si me asaltase con dolor sin dar ms
tregua, Que yo no he escondido las palabras del Santo.
11
Cul es mi fortaleza para esperar an?
Y cul mi fin para dilatar mi vida?
12
Es mi fortaleza la de las piedras? O mi carne, es de acero?
13
No me ayudo cuanto puedo, Y el poder me falta del todo?
14
El atribulado es consolado de su
compaero: Mas hase abandonado el temor del Omnipotente.
15
Mis hermanos han mentido cual
arroyo: Pasronse como corrientes impetuosas,
16
Que estn escondidas por la helada, Y encubiertas
con nieve;
17
Que al tiempo del calor son deshechas, Y en calentndose, desaparecen de su lugar;
18
Aprtanse de la senda de su rumbo, Van menguando y pirdense.
19
Miraron los caminantes de
Temn, Los caminantes de Saba esperaron en ellas:
20
Mas fueron avergonzados por su esperanza;
Porque vinieron hasta ellas, y hallronse confusos.
21
Ahora ciertamente como ellas sois vosotros:
Que habis visto el tormento, y temis.
22
Os he dicho yo: Traedme, Y pagad por m de vuestra
680
Anonymous Spanish Bible (RV)
hacienda;
23
Y libradme de la mano del opresor, Y redimidme del poder de los violentos?
24
Enseadme, y yo callar: Y hacedme entender en qu he errado.
25
Cun fuertes son las palabras
de rectitud! Mas qu reprende el que reprende de vosotros?
26
Pensis censurar palabras, Y los
discursos de un desesperado, que son como el viento?
27
Tambin os arrojis sobre el hurfano,
Y hacis hoyo delante de vuestro amigo.
28
Ahora pues, si queris, mirad en m, Y ved si miento
delante de vosotros.
29
Tornad ahora, y no haya iniquidad; Volved an considerar mi justicia en
esto.
30
Hay iniquidad en mi lengua? No puede mi paladar discernir las cosas depravadas?
Chapter 7
1
CIERTAMENTE tiempo limitado tiene el hombre sobre la tierra, Y sus das son como los
das del jornalero.
2
Como el siervo anhela la sombra, Y como el jornalero espera el reposo de su
trabajo:
3
As poseo yo meses de vanidad, Y noches de trabajo me dieron por cuenta.
4
Cuando
estoy acostado, digo: Cundo me levantar? Y mide mi corazn la noche, Y estoy harto de devaneos
hasta el alba.
5
Mi carne est vestida de gusanos, y de costras de polvo; Mi piel hendida y
abominable.
6
Y mis das fueron ms ligeros que la lanzadera del tejedor, Y fenecieron sin esperanza.
7
Acurdate que mi vida es viento, Y que mis ojos no volvern ver el bien.
8
Los ojos de los que
me ven, no me vern ms: Tus ojos sobre m, y dejar de ser.
9
La nube se consume, y se va: As
el que desciende al sepulcro no subir;
10
No tornar ms su casa, Ni su lugar le conocer ms.
11
Por tanto yo no reprimir mi boca; Hablar en la angustia de mi espritu, Y quejarme con la
amargura de mi alma.
12
Soy yo la mar, ballena, Que me pongas guarda?
13
Cuando digo: Mi
cama me consolar, Mi cama atenuar mis quejas;
14
Entonces me quebrantars con sueos, Y me
turbars con visiones.
15
Y as mi alma tuvo por mejor el ahogamiento, Y quiso la muerte ms que
mis huesos.
16
Aburrme: no he de vivir yo para siempre; Djme, pues que mis das son vanidad.
17
Qu es el hombre, para que lo engrandezcas, Y que pongas sobre l tu corazn,
18
Y lo visites
681
Anonymous Spanish Bible (RV)
todas las maanas, Y todos los momentos lo pruebes?
19
Hasta cundo no me dejars, Ni me
soltars hasta que trague mi saliva?
20
Pequ, qu te har, oh Guarda de los hombres? Por qu
me has puesto contrario ti, Y que m mismo sea pesado?
21
Y por qu no quitas mi rebelin,
y perdonas mi iniquidad? Porque ahora dormir en el polvo, Y si me buscares de maana, ya no
ser.
Chapter 8
1
Y RESPONDIO Bildad Suhita, y dijo:
2
Hasta cundo hablars tales cosas, Y las palabras
de tu boca sern como un viento fuerte?
3
Acaso pervertir Dios el derecho, O el Todopoderoso
pervertir la justicia?
4
Si tus hijos pecaron contra l, El los ech en el lugar de su pecado.
5
Si t
de maana buscares Dios, Y rogares al Todopoderoso;
6
Si fueres limpio y derecho, Cierto luego
se despertar sobre ti, Y har prspera la morada de tu justicia.
7
Y tu principio habr sido pequeo,
Y tu postrimera acrecer en gran manera.
8
Porque pregunta ahora la edad pasada, Y disponte
para inquirir de sus padres de ellos;
9
Pues nosotros somos de ayer, y no sabemos, Siendo nuestros
das sobre la tierra como sombra.
10
No te ensearn ellos, te dirn, Y de su corazn sacarn
palabras?
11
Crece el junco sin lodo? Crece el prado sin agua?
12
Aun l en su verdor no ser
cortado, Y antes de toda hierba se secar.
13
Tales son los caminos de todos los que olvidan Dios:
Y la esperanza del impo perecer:
14
Porque su esperanza ser cortada, Y su confianza es casa de
araa.
15
Apoyarse l sobre su casa, mas no permanecer en pie; Atendrse ella, mas no se
afirmar.
16
A manera de un rbol, est verde delante del sol, Y sus renuevos salen sobre su huerto;
17
Vanse entretejiendo sus races junto una fuente, Y enlazndose hasta un lugar pedregoso.
18
Si
le arrancaren de su lugar, Este negarle entonces, diciendo: Nunca te vi.
19
Ciertamente ste ser
el gozo de su camino; Y de la tierra de donde se traspusiere, nacern otros.
20
He aqu, Dios no
aborrece al perfecto, Ni toma la mano de los malignos.
21
Aun henchir tu boca de risa, Y tus labios
682
Anonymous Spanish Bible (RV)
de jbilo.
22
Los que te aborrecen, sern vestidos de confusin; Y la habitacin de los impos
perecer.
Chapter 9
1
Y RESPONDIO Job, y dijo:
2
Ciertamente yo conozco que es as: Y cmo se justificar el
hombre con Dios?
3
Si quisiere contender con l, No le podr responder una cosa de mil.
4
El es
sabio de corazn, y poderoso en fortaleza, Quin se endureci contra l, y qued en paz?
5
Que
arranca los montes con su furor, Y no conocen quin los trastorn:
6
Que remueve la tierra de su
lugar, Y hace temblar sus columnas:
7
Que manda al sol, y no sale; Y sella las estrellas:
8
El que
extiende solo los cielos, Y anda sobre las alturas de la mar:
9
El que hizo el Arcturo, y el Orin, y
las Plyadas, Y los lugares secretos del medioda:
10
El que hace cosas grandes incomprensibles,
Y maravillosas, sin nmero.
11
He aqu que l pasar delante de m, y yo no lo ver; Y pasar, y
no lo entender.
12
He aqu, arrebatar; quin le har restituir? Quin le dir, Qu haces?
13
Dios
no tornar atrs su ira, Y debajo de l se encorvan los que ayudan los soberbios.
14
Cunto
menos le responder yo, Y hablar con l palabras estudiadas?
15
Que aunque fuese yo justo, no
responder; Antes habr de rogar mi juez.
16
Que si yo le invocase, y l me respondiese, Aun no
creer que haya escuchado mi voz.
17
Porque me ha quebrado con tempestad, Y ha aumentado mis
heridas sin causa.
18
No me ha concedido que tome mi aliento; Mas hame hartado de amarguras.
19
Si hablremos de su potencia, fuerte por cierto es; Si de juicio, quin me emplazar?
20
Si yo
me justificare, me condenar mi boca; Si me dijere perfecto, esto me har inicuo.
21
Bien que yo
fuese ntegro, no conozco mi alma: Reprochar mi vida.
22
Una cosa resta que yo diga: Al perfecto
y al impo l los consume.
23
Si azote mata de presto, Rese de la prueba de los inocentes.
24
La
tierra es entregada en manos de los impos, Y l cubre el rostro de sus jueces. Si no es l, quin
es? dnde est?
25
Mis das han sido ms ligeros que un correo; Huyeron, y no vieron el bien.
26
Pasaron cual navos veloces: Como el guila que se arroja la comida.
27
Si digo: Olvidar mi
683
Anonymous Spanish Bible (RV)
queja, Dejar mi aburrimiento, y esforzarme:
28
Contrbanme todos mis trabajos; S que no me
dars por libre.
29
Yo soy impo, Para qu trabajar en vano?
30
Aunque me lave con aguas de
nieve, Y limpie mis manos con la misma limpieza,
31
Aun me hundirs en el hoyo, Y mis propios
vestidos me abominarn.
32
Porque no es hombre como yo, para que yo le responda, Y vengamos
juntamente juicio.
33
No hay entre nosotros rbitro Que ponga su mano sobre nosotros ambos.
34
Quite de sobre m su vara, Y su terror no me espante.
35
Entonces hablar, y no le temer: Porque
as no estoy en m mismo.
Chapter 10
1
ESTA mi alma aburrida de mi vida: Dar yo suelta mi queja sobre m, Hablar con amargura
de mi alma.
2
Dir Dios: no me condenes; Hazme entender por qu pleiteas conmigo.
3
Parcete
bien que oprimas, Que deseches la obra de tus manos, Y que resplandezcas sobre el consejo de los
impos?
4
Tienes t ojos de carne? Ves t como ve el hombre?
5
Son tus das como los das del
hombre, O tus aos como los tiempos humanos,
6
Para que inquieras mi iniquidad, Y busques mi
pecado,
7
Sobre saber t que no soy impo, Y que no hay quien de tu mano libre?
8
Tus manos me
formaron y me compusieron Todo en contorno: y as me deshaces?
9
Acurdate ahora que como
lodo me diste forma: Y en polvo me has de tornar?
10
No me fundiste como leche, Y como un
queso me cuajaste?
11
Veststeme de piel y carne, Y cubrsteme de huesos y nervios.
12
Vida y
misericordia me concediste, Y tu visitacin guard mi espritu.
13
Y estas cosas tienes guardadas
en tu corazn; Yo s que esto est cerca de ti.
14
Si pequ, t me has observado, Y no me limpias
de mi iniquidad.
15
Si fuere malo, ay de m! Y si fuere justo, no levantar mi cabeza, Estando
harto de deshonra, Y de verme afligido.
16
Y subir de punto, pues me cazas como len, Y tornas
hacer en m maravillas.
17
Renuevas contra m tus plagas, Y aumentas conmigo tu furor,
Remudndose sobre m ejrcitos.
18
Por qu me sacaste de la matriz? Habra yo espirado, y no
me vieran ojos.
19
Fuera, como si nunca hubiera sido, Llevado desde el vientre la sepultura.
684
Anonymous Spanish Bible (RV)
20
No son mis das poca cosa? Cesa pues, y djame, para que me conforte un poco.
21
Antes que
vaya para no volver, A la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;
22
Tierra de oscuridad, lbrega
Como sombra de muerte, sin orden, Y que aparece como la oscuridad misma.
Chapter 11
1
Y RESPONDIO Sophar Naamathita, y dijo:
2
Las muchas palabras no han de tener respuesta?
Y el hombre parlero ser justificado?
3
Harn tus falacias callar los hombres? Y hars escarnio,
y no habr quien te avergence?
4
T dices: Mi conversar es puro, Y yo soy limpio delante de tus
ojos.
5
Mas oh quin diera que Dios hablara, Y abriera sus labios contigo,
6
Y que te declarara
los arcanos de la sabidura, Que son de doble valor que la hacienda! Conoceras entonces que Dios
te ha castigado menos que tu iniquidad merece.
7
Alcanzars t el rastro de Dios? Llegars t
la perfeccin del Todopoderoso?
8
Es ms alto que los cielos: qu hars? Es ms profundo que el
infierno: cmo lo conocers?
9
Su dimensin es ms larga que la tierra, Y ms ancha que la mar.
10
Si cortare, encerrare, O juntare, quin podr contrarrestarle?
11
Porque l conoce los hombres
vanos: Ve asimismo la iniquidad, y no har caso?
12
El hombre vano se har entendido, Aunque
nazca como el pollino del asno monts.
13
Si t apercibieres tu corazn, Y extendieres l tus
manos;
14
Si alguna iniquidad hubiere en tu mano, y la echares de ti, Y no consintieres que more
maldad en tus habitaciones;
15
Entonces levantars tu rostro limpio de mancha, Y sers fuerte y
no temers:
16
Y olvidars tu trabajo, O te acordars de l como de aguas que pasaron:
17
Y en
mitad de la siesta se levantar bonanza; Resplandecers, y sers como la maana:
18
Y confiars,
que habr esperanza; Y cavars, y dormirs seguro:
19
Y te acostars, y no habr quien te espante:
Y muchos te rogarn.
20
Mas los ojos de los malos se consumirn, Y no tendrn refugio; Y su
esperanza ser agona del alma.
Chapter 12
685
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y RESPONDIO Job, y dijo:
2
Ciertamente que vosotros sois el pueblo; Y con vosotros morir
la sabidura.
3
Tambin tengo yo seso como vosotros; No soy yo menos que vosotros: Y quin
habr que no pueda decir otro tanto?
4
Yo soy uno de quien su amigo se mofa, Que invoca Dios,
y l le responde: Con todo, el justo y perfecto es escarnecido.
5
Aquel cuyos pies van resbalar,
Es como una lmpara despreciada de aquel que est sus anchuras.
6
Prosperan las tiendas de los
ladrones, Y los que provocan Dios viven seguros; En cuyas manos l ha puesto cuanto tienen.
7
Y en efecto, pregunta ahora las bestias, que ellas te ensearn; Y las aves de los cielos, que
ellas te lo mostrarn;
8
O habla la tierra, que ella te ensear; Los peces de la mar te lo declararn
tambin.
9
Qu cosa de todas estas no entiende Que la mano de Jehov la hizo?
10
En su mano
est el alma de todo viviente, Y el espritu de toda carne humana.
11
Ciertamente el odo distingue
las palabras, Y el paladar gusta las viandas.
12
En los viejos est la ciencia, Y en la larga edad la
inteligencia.
13
Con Dios est la sabidura y la fortaleza; Suyo es el consejo y la inteligencia.
14
He
aqu, l derribar, y no ser edificado: Encerrar al hombre, y no habr quien le abra.
15
He aqu,
el detendr las aguas, y se secarn; El las enviar, y destruirn la tierra.
16
Con l est la fortaleza
y la existencia; Suyo es el que yerra, y el que hace errar.
17
El hace andar los consejeros desnudos
de consejo, Y hace enloquecer los jueces.
18
El suelta la atadura de los tiranos, Y ata el cinto
sus lomos.
19
El lleva despojados los prncipes, Y trastorna los poderosos.
20
El impide el labio
los que dicen verdad, Y quita los ancianos el consejo.
21
El derrama menosprecio sobre los
prncipes, Y enflaquece la fuerza de los esforzados.
22
El descubre las profundidades de las tinieblas,
Y saca luz la sombra de muerte.
23
El multiplica las gentes, y l las destruye: El esparce las
gentes, y las torna recoger.
24
El quita el seso de las cabezas del pueblo de la tierra, Y hceles
que se pierdan vagueando sin camino:
25
Van tientas como en tinieblas y sin luz, Y los hace errar
como borrachos.
Chapter 13
686
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
HE AQUI que todas estas cosas han visto mis ojos, Y odo y entendido de por s mis odos.
2
Como vosotros lo sabis, lo s yo; No soy menos que vosotros.
3
Mas yo hablara con el
Todopoderoso, Y querra razonar con Dios.
4
Que ciertamente vosotros sois fraguadores de mentira;
Sois todos vosotros mdicos nulos.
5
Ojal callarais del todo, Porque os fuera sabidura.
6
Oid
ahora mi razonamiento, Y estad atentos los argumentos de mis labios.
7
Habis de hablar iniquidad
por Dios? Habis de hablar por l engao?
8
Habis de hacer acepcin de su persona? Habis
de pleitear vosotros por Dios?
9
Sera bueno que l os escudriase? Os burlaris de l como quien
se burla de algn hombre?
10
El os reprochar de seguro, Si solapadamente hacis acepcin de
personas.
11
De cierto su alteza os haba de espantar, Y su pavor haba de caer sobre vosotros.
12
Vuestras memorias sern comparadas la ceniza, Y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.
13
Escuchadme, y hablar yo, Y vngame despus lo que viniere.
14
Por qu quitar yo mi carne
con mis dientes, Y pondr mi alma en mi mano?
15
He aqu, aunque me matare, en l esperar;
Empero defender delante de l mis caminos.
16
Y l mismo me ser salud, Porque no entrar en
su presencia el hipcrita.
17
Oid con atencin mi razonamiento, Y mi denunciacin con vuestros
odos.
18
He aqu ahora, si yo me apercibiere juicio, S que ser justificado.
19
Quin es el que
pleitear conmigo? Porque si ahora yo callara, fenecera.
20
A lo menos dos cosas no hagas conmigo;
Entonces no me esconder de tu rostro:
21
Aparta de m tu mano, Y no me asombre tu terror.
22
Llama luego, y yo responder; O yo hablar, y respndeme t.
23
Cuntas iniquidades y pecados
tengo yo? Hazme entender mi prevaricacin y mi pecado.
24
Por qu escondes tu rostro, Y me
cuentas por tu enemigo?
25
A la hoja arrebatada has de quebrantar? Y una arista seca has de
perseguir?
26
Por qu escribes contra m amarguras, Y me haces cargo de los pecados de mi
mocedad?
27
Pones adems mis pies en el cepo, y guardas todos mis caminos, Imprimindolo
las races de mis pies.
28
Y el cuerpo mo se va gastando como de carcoma, Como vestido que se
come de polilla.
687
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 14
1
EL HOMBRE nacido de mujer, Corto de das, y harto de sinsabores:
2
Que sale como una
flor y es cortado; Y huye como la sombra, y no permanece.
3
Y sobre ste abres tus ojos, Y me
traes juicio contigo?
4
Quin har limpio de inmundo? Nadie.
5
Ciertamente sus das estn
determinados, y el nmero de sus meses est cerca de ti: T le pusiste trminos, de los cuales no
pasar.
6
Si t lo dejares, l dejar de ser: Entre tanto desear, como el jornalero, su da.
7
Porque
si el rbol fuere cortado, an queda de l esperanza; retoecer an, Y sus renuevos no faltarn.
8
Si se envejeciere en la tierra su raz, Y su tronco fuere muerto en el polvo,
9
Al percibir el agua
reverdecer, Y har copa como planta.
10
Mas el hombre morir, y ser cortado; Y perecer el
hombre, y dnde estar l?
11
Las aguas de la mar se fueron, Y agotse el ro, secse.
12
As el
hombre yace, y no se tornar levantar: Hasta que no haya cielo no despertarn, Ni se levantarn
de su sueo.
13
Oh quin me diera que me escondieses en el sepulcro, Que me encubrieras hasta
apaciguarse tu ira, Que me pusieses plazo, y de m te acordaras!
14
Si el hombre muriere, volver
vivir? Todos los das de mi edad esperar, Hasta que venga mi mutacin.
15
Aficionado la obra
de tus manos, Llamars, y yo te responder.
16
Pues ahora me cuentas los pasos, Y no das tregua
mi pecado.
17
Tienes sellada en saco mi prevaricacin, Y coacervas mi iniquidad.
18
Y ciertamente
el monte que cae se deshace, Y las peas son traspasadas de su lugar;
19
Las piedras son desgastadas
con el agua impetuosa, Que se lleva el polvo de la tierra: de tal manera haces t perecer la esperanza
del hombre.
20
Para siempre sers ms fuerte que l, y l se va; Demudars su rostro, y enviarslo.
21
Sus hijos sern honrados, y l no lo sabr; O sern humillados, y no entender de ellos.
22
Mas
su carne sobre l se doler, Y entristecerse ha en l su alma.
Chapter 15
1
Y RESPONDIO Eliphaz Temanita, y dijo:
2
Si proferir el sabio vana sabidura, Y henchir
su vientre de viento solano?
3
Disputar con palabras intiles, Y con razones sin provecho?
4
T
tambin disipas el temor, Y menoscabas la oracin delante de Dios.
5
Porque tu boca declar tu
688
Anonymous Spanish Bible (RV)
iniquidad, Pues has escogido el hablar de los astutos.
6
Tu boca te condenar, y no yo; Y tus labios
testificarn contra ti.
7
Naciste t primero que Adam? O fuiste formado antes que los collados?
8
Oste t el secreto de Dios, Que detienes en ti solo la sabidura?
9
Qu sabes t que no sepamos?
Qu entiendes que no se halle en nosotros?
10
Entre nosotros tambin hay cano, tambin hay viejo
Mucho mayor en das que tu padre.
11
En tan poco tienes las consolaciones de Dios? Tienes
acaso alguna cosa oculta cerca de ti?
12
Por qu te enajena tu corazn, Y por qu guian tus ojos,
13
Pues haces frente Dios con tu espritu, Y sacas tales palabras de tu boca?
14
Qu cosa es el
hombre para que sea limpio, Y que se justifique el nacido de mujer?
15
He aqu que en sus santos
no confa, Y ni los cielos son limpios delante de sus ojos:
16
Cunto menos el hombre abominable
y vil, Que bebe la iniquidad como agua?
17
Escchame; yo te mostrar Y te contar lo que he visto:
18
(Lo que los sabios nos contaron De sus padres, y no lo encubrieron;
19
A los cuales solos fu
dada la tierra, Y no pas extrao por medio de ellos:)
20
Todos los das del impo, l es atormentado
de dolor, Y el nmero de aos es escondido al violento.
21
Estruendos espantosos hay en sus odos;
En la paz le vendr quien lo asuele.
22
El no creer que ha de volver de las tinieblas, Y est mirando
al cuchillo.
23
Desasosegado comer siempre, Sabe que le est aparejado da de tinieblas.
24
Tribulacin y angustia le asombrarn, Y esforzarnse contra l como un rey apercibido para la
batalla.
25
Por cuanto l extendi su mano contra Dios, Y se esforz contra el Todopoderoso,
26
El
le acometer en la cerviz, En lo grueso de las hombreras de sus escudos:
27
Porque cubri su rostro
con su gordura, E hizo pliegues sobre los ijares;
28
Y habit las ciudades asoladas, Las casas
inhabitadas, Que estaban puestas en montones.
29
No enriquecer, ni ser firme su potencia, Ni
extender por la tierra su hermosura.
30
No se escapar de las tinieblas: La llama secar sus ramos,
Y con el aliento de su boca perecer.
31
No confe el iluso en la vanidad; Porque ella ser su
recompensa.
32
El ser cortado antes de su tiempo, Y sus renuevos no reverdecern.
33
El perder
su agraz como la vid, Y derramar su flor como la oliva.
34
Porque la sociedad de los hipcritas
689
Anonymous Spanish Bible (RV)
ser asolada, Y fuego consumir las tiendas de soborno.
35
Concibieron dolor, y parieron iniquidad;
Y las entradas de ellos meditan engao.
Chapter 16
1
Y RESPONDIO Job, y dijo:
2
Muchas veces he odo cosas como estas: Consoladores molestos
sois todos vosotros.
3
Tendrn fin las palabras ventosas? O qu te animar responder?
4
Tambin
yo hablara como vosotros. Ojal vuestra alma estuviera en lugar de la ma, Que yo os tendra
compaa en las palabras, Y sobre vosotros movera mi cabeza.
5
Mas yo os alentara con mis
palabras, Y la consolacin de mis labios apaciguara el dolor vuestro.
6
Si hablo, mi dolor no cesa;
Y si dejo de hablar, no se aparta de m.
7
Empero ahora me ha fatigado: Has t asolado toda mi
compaa.
8
T me has arrugado; testigo es mi flacura, Que se levanta contra m para testificar en
mi rostro.
9
Su furor me destriz, y me ha sido contrario: Cruji sus dientes contra m; Contra m
aguz sus ojos mi enemigo.
10
Abrieron contra m su boca; Hirieron mis mejillas con afrenta;
Contra m se juntaron todos.
11
Hame entregado Dios al mentiroso, Y en las manos de los impos
me hizo estremecer.
12
Prspero estaba, y desmenuzme: Y arrebatme por la cerviz, y despedazme,
Y psome por blanco suyo.
13
Cercronme sus flecheros, Parti mis riones, y no perdon: Mi
hiel derram por tierra.
14
Quebrantme de quebranto sobre quebranto; Corri contra m como un
gigante.
15
Yo cos saco sobre mi piel, Y cargu mi cabeza de polvo.
16
Mi rostro est enlodado
con lloro, Y mis prpados entenebrecidos:
17
A pesar de no haber iniquidad en mis manos, Y de
haber sido mi oracin pura.
18
Oh tierra! no cubras mi sangre, Y no haya lugar mi clamor.
19
Mas he aqu que en los cielos est mi testigo, Y mi testimonio en las alturas.
20
Disputadores
son mis amigos: Mas Dios destilarn mis ojos.
21
Ojal pudiese disputar el hombre con Dios,
Como con su prjimo!
22
Mas los aos contados vendrn, Y yo ir el camino por donde no volver.
690
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 17
1
MI ALIENTO est corrompido, acrtanse mis das, Y me est aparejado el sepulcro.
2
No
hay conmigo sino escarnecedores, En cuya acrimonia se detienen mis ojos.
3
Pon ahora, dame
fianza para litigar contigo: Quin tocar ahora mi mano?
4
Porque stos has t escondido su
corazn de inteligencia: Por tanto, no los ensalzars.
5
El que denuncia lisonjas sus prjimos, Los
ojos de sus hijos desfallezcan.
6
El me ha puesto por parbola de pueblos, Y delante de ellos he
sido como tamboril.
7
Y mis ojos se oscurecieron de desabrimiento, Y mis pensamientos todos son
como sombra.
8
Los rectos se maravillarn de esto, Y el inocente se levantar contra el hipcrita.
9
No obstante, proseguir el justo su camino, Y el limpio de manos aumentar la fuerza.
10
Mas
volved todos vosotros, y venid ahora, Que no hallar entre vosotros sabio.
11
Pasronse mis das,
fueron arrancados mis pensamientos, Los designios de mi corazn.
12
Pusieron la noche por da,
Y la luz se acorta delante de las tinieblas.
13
Si yo espero, el sepulcro es mi casa: Har mi cama
en las tinieblas.
14
A la huesa tengo dicho: Mi padre eres t; A los gusanos: Mi madre y mi hermana.
15
Dnde pues estar ahora mi esperanza? Y mi esperanza quin la ver?
16
A los rincones de
la huesa descendern, Y juntamente descansarn en el polvo.
Chapter 18
1
Y RESPONDIO Bildad Suhita, y dijo:
2
Cundo pondris fin las palabras? Entended, y
despus hablemos.
3
Por qu somos tenidos por bestias, Y en vuestros ojos somos viles?
4
Oh t,
que despedazas tu alma con tu furor, Ser dejada la tierra por tu causa, Y sern traspasadas de su
lugar las peas?
5
Ciertamente la luz de los impos ser apagada, Y no resplandecer la centella de
su fuego.
6
La luz se oscurecer en su tienda, Y apagarse sobre l su lmpara.
7
Los pasos de su
pujanza sern acortados, Y precipitarlo su mismo consejo.
8
Porque red ser echada en sus pies,
Y sobre red andar.
9
Lazo prender su calcaar: Afirmarse la trampa contra l.
10
Su cuerda est
691
Anonymous Spanish Bible (RV)
escondida en la tierra, Y su torzuelo sobre la senda.
11
De todas partes lo asombrarn temores, Y
harnle huir desconcertado.
12
Su fuerza ser hambrienta, Y su lado estar aparejado
quebrantamiento.
13
El primognito de la muerte comer los ramos de su piel, Y devorar sus
miembros.
14
Su confianza ser arrancada de su tienda, Y harle esto llevar al rey de los espantos.
15
En su tienda morar como si no fuese suya: Piedra azufre ser esparcida sobre su morada.
16
Abajo se secarn sus races, Y arriba sern cortadas sus ramas.
17
Su memoria perecer de la
tierra, Y no tendr nombre por las calles.
18
De la luz ser lanzado las tinieblas, Y echado fuera
del mundo.
19
No tendr hijo ni nieto en su pueblo, Ni quien le suceda en sus moradas.
20
Sobre
su da se espantarn los por venir, Como ocup el pavor los que fueron antes.
21
Ciertamente
tales son las moradas del impo, Y este ser el lugar del que no conoci Dios.
Chapter 19
1
Y RESPONDIO Job, y dijo:
2
Hasta cundo angustiaris mi alma, Y me moleris con palabras?
3
Ya me habis vituperado diez veces: No os avergonzis de descomediros delante de m?
4
Sea
as que realmente haya yo errado, Conmigo se quedar mi yerro.
5
Mas si vosotros os engrandeciereis
contra m, Y adujereis contra m mi oprobio,
6
Sabed ahora que Dios me ha trastornado, Y trado
en derredor su red sobre m.
7
He aqu yo clamar agravio, y no ser odo: Dar voces, y no habr
juicio.
8
Cerc de vallado mi camino, y no pasar; Y sobre mis veredas puso tinieblas.
9
Hame
despojado de mi gloria, Y quitado la corona de mi cabeza.
10
Arruinme por todos lados, y perezco;
Y ha hecho pasar mi esperanza como rbol arrancado.
11
E hizo inflamar contra m su furor, Y
contme para s entre sus enemigos.
12
Vinieron sus ejrcitos una, y trillaron sobre m su camino,
Y asentaron campo en derredor de mi tienda.
13
Hizo alejar de m mis hermanos, Y positivamente
se extraaron de m mis conocidos.
14
Mis parientes se detuvieron, Y mis conocidos se olvidaron
de m.
15
Los moradores de mi casa y mis criadas me tuvieron por extrao; Forastero fu yo en sus
692
Anonymous Spanish Bible (RV)
ojos.
16
Llam mi siervo, y no respondi; De mi propia boca le suplicaba.
17
Mi aliento vino
ser extrao mi mujer, Aunque por los hijos de mis entraas le rogaba.
18
Aun los muchachos me
menospreciaron: En levantndome, hablaban contra m.
19
Todos mis confidentes me aborrecieron;
Y los que yo amaba, se tornaron contra m.
20
Mi cuero y mi carne se pegaron mis huesos; Y he
escapado con la piel de mis dientes.
21
Oh vosotros mis amigos, tened compasin de m, tened
compasin de m; Porque la mano de Dios me ha tocado.
22
Por qu me persegus como Dios, Y
no os hartis de mis carnes?
23
Quin diese ahora que mis palabras fuesen escritas! Quin diese
que se escribieran en un libro!
24
Que con cincel de hierro y con plomo Fuesen en piedra esculpidas
para siempre!
25
Yo s que mi Redentor vive, Y al fin se levantar sobre el polvo:
26
Y despus
de deshecha esta mi piel, Aun he de ver en mi carne Dios;
27
Al cual yo tengo de ver por m, Y
mis ojos lo vern, y no otro, Aunque mis riones se consuman dentro de m.
28
Mas debierais decir:
Por qu lo perseguimos? Ya que la raz del negocio en m se halla.
29
Temed vosotros delante de
la espada; Porque sobreviene el furor de la espada causa de las injusticias, Para que sepis que
hay un juicio.
Chapter 20
1
Y RESPONDIO Sophar Naamathita, y dijo:
2
Por cierto mis pensamientos me hacen responder,
Y por tanto me apresuro.
3
La reprensin de mi censura he odo, Y hceme responder el espritu
de mi inteligencia.
4
No sabes esto que fu siempre, Desde el tiempo que fu puesto el hombre
sobre la tierra,
5
Que la alegra de los impos es breve, Y el gozo del hipcrita por un momento?
6
Si subiere su altivez hasta el cielo, Y su cabeza tocare en las nubes,
7
Con su estircol perecer
para siempre: Los que le hubieren visto, dirn: Qu es de l?
8
Como sueo volar, y no ser
hallado: Y disiparse como visin nocturna.
9
El ojo que le habr visto, nunca ms le ver; Ni su
lugar le echar ms de ver.
10
Sus hijos pobres andarn rogando; Y sus manos tornarn lo que l
rob.
11
Sus huesos estn llenos de sus mocedades, Y con l sern sepultados en el polvo.
12
Si el
693
Anonymous Spanish Bible (RV)
mal se endulz en su boca, Si lo ocultaba debajo de su lengua;
13
Si le pareca bien, y no lo dejaba,
Mas antes lo detena entre su paladar;
14
Su comida se mudar en sus entraas, Hiel de spides
ser dentro de l.
15
Devor riquezas, mas vomitarlas; De su vientre las sacar Dios.
16
Veneno
de spides chupar; Matarlo lengua de vbora.
17
No ver los arroyos, los ros, Los torrentes de
miel y de manteca.
18
Restituir el trabajo conforme la hacienda que tom; Y no tragar, ni
gozar.
19
Por cuanto quebrant y desampar los pobres, Rob casas, y no las edific;
20
Por
tanto, no sentir l sosiego en su vientre, Ni salvar nada de lo que codiciaba.
21
No qued nada
que no comiese: Por tanto su bien no ser durable.
22
Cuando fuere lleno su bastimento, tendr
angustia: Las manos todas de los malvados vendrn sobre l.
23
Cuando se pusiere henchir su
vientre, Dios enviar sobre l el furor de su ira, Y harla llover sobre l y sobre su comida.
24
Huir
de las armas de hierro, Y el arco de acero le atravesar.
25
Desenvainar y sacar saeta de su aljaba,
Y relumbrante pasar por su hiel: Sobre l vendrn terrores.
26
Todas tinieblas estn guardadas
para sus secretos: Fuego no soplado lo devorar; Su sucesor ser quebrantado en su tienda.
27
Los
cielos descubrirn su iniquidad, Y la tierra se levantar contra l.
28
Los renuevos de su casa sern
trasportados; Sern derramados en el da de su furor.
29
Esta es la parte que Dios apareja al hombre
impo, Y la heredad que Dios le seala por su palabra.
Chapter 21
1
Y RESPONDIO Job, y dijo:
2
Oid atentamente mi palabra, Y sea esto vuestros consuelos.
3
Soportadme, y yo hablar; Y despus que hubiere hablado, escarneced.
4
Hablo yo algn
hombre? Y por qu no se ha de angustiar mi espritu?
5
Miradme, y espantaos, Y poned la mano
sobre la boca.
6
Aun yo mismo, cuando me acuerdo, me asombro, Y toma temblor mi carne.
7
Por
qu viven los impos, Y se envejecen, y aun crecen en riquezas?
8
Su simiente con ellos, compuesta
delante de ellos; Y sus renuevos delante de sus ojos.
9
Sus casas seguras de temor, Ni hay azote de
694
Anonymous Spanish Bible (RV)
Dios sobre ellos.
10
Sus vacas conciben, no abortan; Paren sus vacas, y no malogran su cra.
11
Salen sus chiquitos como manada, Y sus hijos andan saltando.
12
Al son de tamboril y ctara
saltan, Y se huelgan al son del rgano.
13
Gastan sus das en bien, Y en un momento descienden
la sepultura.
14
Dicen pues Dios: Aprtate de nosotros, Que no queremos el conocimiento de
tus caminos.
15
Quin es el Todopoderoso, para que le sirvamos? Y de qu nos aprovechar que
oremos l?
16
He aqu que su bien no est en manos de ellos: El consejo de los impos lejos est
de m.
17
Oh cuntas veces la lmpara de los impos es apagada, Y viene sobre ellos su quebranto,
Y Dios en su ira les reparte dolores!
18
Sern como la paja delante del viento, Y como el tamo que
arrebata el torbellino.
19
Dios guardar para sus hijos su violencia; Y le dar su pago, para que
conozca.
20
Vern sus ojos su quebranto, Y beber de la ira del Todopoderoso.
21
Porque qu
deleite tendr l de su casa despus de s, Siendo cortado el nmero de sus meses?
22
Ensear
alguien Dios sabidura, Juzgando l los que estn elevados?
23
Este morir en el vigor de su
hermosura, todo quieto y pacfico.
24
Sus colodras estn llenas de leche, Y sus huesos sern regados
de tutano.
25
Y estotro morir en amargura de nimo, Y no habiendo comido jams con gusto.
26
Igualmente yacern ellos en el polvo, Y gusanos los cubrirn.
27
He aqu, yo conozco vuestros
pensamientos, Y las imaginaciones que contra m forjis.
28
Porque decs: Qu es de la casa del
prncipe, Y qu de la tienda de las moradas de los impos?
29
No habis preguntado los que
pasan por los caminos, Por cuyas seas no negaris,
30
Que el malo es reservado para el da de la
destruccin? Presentados sern en el da de las iras.
31
Quin le denunciar en su cara su camino?
Y de lo que l hizo, quin le dar el pago?
32
Porque llevado ser l los sepulcros, Y en el montn
permanecer.
33
Los terrones del valle le sern dulces; Y tras de l ser llevado todo hombre, Y
antes de l han ido innumerables.
34
Cmo pues me consolis en vano, Viniendo parar vuestras
respuestas en falacia?
Chapter 22
695
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y RESPONDIO Eliphaz Temanita, y dijo:
2
Traer el hombre provecho Dios, Porque el
sabio sea provechoso s mismo?
3
Tiene su contentamiento el Omnipotente en que t seas
justificado, O provecho de que t hagas perfectos tus caminos?
4
Castigarte acaso, O vendr
contigo juicio porque te teme?
5
Por cierto tu malicia es grande, Y tus maldades no tienen fin.
6
Porque sacaste prenda tus hermanos sin causa, E hiciste desnudar las ropas de los desnudos.
7
No diste de beber agua al cansado, Y detuviste el pan al hambriento.
8
Empero el hombre pudiente
tuvo la tierra; Y habit en ella el distinguido.
9
Las viudas enviaste vacas, Y los brazos de los
hurfanos fueron quebrados.
10
Por tanto hay lazos alrededor de ti, Y te turba espanto repentino;
11
O tinieblas, porque no veas; Y abundancia de agua te cubre.
12
No est Dios en la altura de los
cielos? Mira lo encumbrado de las estrellas, cun elevadas estn.
13
Y dirs t: Qu sabe Dios?
Cmo juzgar por medio de la oscuridad?
14
Las nubes son su escondedero, y no ve; Y por el
circuito del cielo se pasea.
15
Quieres t guardar la senda antigua, Que pisaron los hombres
perversos?
16
Los cuales fueron cortados antes de tiempo, Cuyo fundamento fu como un ro
derramado:
17
Que decan Dios: Aprtate de nosotros. Y qu les haba hecho el Omnipotente?
18
Habales l henchido sus casas de bienes. Sea empero el consejo de ellos lejos de m.
19
Vern
los justos y se gozarn; Y el inocente los escarnecer, diciendo:
20
Fu cortada nuestra sustancia,
Habiendo consumido el fuego el resto de ellos.
21
Amstate ahora con l, y tendrs paz; Y por ello
te vendr bien.
22
Toma ahora la ley de su boca, Y pon sus palabras en tu corazn.
23
Si te tornares
al Omnipotente, sers edificado; Alejars de tu tienda la afliccin;
24
Y tendrs ms oro que tierra,
Y como piedras de arroyos oro de Ophir;
25
Y el Todopoderoso ser tu defensa, Y tendrs plata
montones.
26
Porque entonces te deleitars en el Omnipotente, Y alzars Dios tu rostro.
27
Orars
l, y l te oir; Y t pagars tus votos.
28
Determinars asimismo una cosa, y serte ha firme; Y
sobre tus caminos resplandecer luz.
29
Cuando fueren abatidos, dirs t: Ensalzamiento habr: Y
Dios salvar al humilde de ojos.
30
El libertar la isla del inocente; Y por la limpieza de tus manos
ser librada.
696
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 23
1
Y RESPONDIO Job, y dijo:
2
Hoy tambin hablar con amargura; Que es ms grave mi llaga
que mi gemido.
3
Quin me diera el saber dnde hallar Dios! Yo ira hasta su silla.
4
Ordenara
juicio delante de l, Y henchira mi boca de argumentos.
5
Yo sabra lo que l me respondera, Y
entendera lo que me dijese.
6
Pleiteara conmigo con grandeza de fuerza? No: antes l la pondra
en m.
7
All el justo razonara con l: Y escapara para siempre de mi juez.
8
He aqu yo ir al
oriente, y no lo hallar; Y al occidente, y no lo percibir:
9
Si al norte l obrare, yo no lo ver; Al
medioda se esconder, y no lo ver.
10
Mas l conoci mi camino: Probarme, y saldr como oro.
11
Mis pies tomaron su rastro; Guard su camino, y no me apart.
12
Del mandamiento de sus labios
nunca me separ; Guard las palabras de su boca ms que mi comida.
13
Empero si l se determina
en una cosa, quin lo apartar? Su alma dese, hizo.
14
El pues acabar lo que ha determinado
de m: Y muchas cosas como estas hay en l.
15
Por lo cual yo me espanto en su presencia:
Considerar, y temerlo.
16
Dios ha enervado mi corazn, Y hame turbado el Omnipotente.
17
Por
qu no fu yo cortado delante de las tinieblas, Y cubri con oscuridad mi rostro?
Chapter 24
1
PUESTO que no son ocultos los tiempos al Todopoderoso, Por qu los que le conocen no
ven sus das?
2
Traspasan los trminos, Roban los ganados, y apacintanlos.
3
Llvanse el asno de
los hurfanos; Prenden el buey de la viuda.
4
Hacen apartar del camino los menesterosos: Y todos
los pobres de la tierra se esconden.
5
He aqu, como asnos monteses en el desierto, Salen su obra
madrugando para robar; El desierto es mantenimiento de sus hijos.
6
En el campo siegan su pasto,
Y los impos vendimian la via ajena.
7
Al desnudo hacen dormir sin ropa, Y que en el fro no
tenga cobertura.
8
Con las avenidas de los montes se mojan, Y abrazan las peas sin tener abrigo.
9
Quitan el pecho los hurfanos, Y de sobre el pobre toman la prenda.
10
Al desnudo hacen andar
697
Anonymous Spanish Bible (RV)
sin vestido, Y los hambrientos quitan los hacecillos.
11
De dentro de sus paredes exprimen el
aceite, Pisan los lagares, y mueren de sed.
12
De la ciudad gimen los hombres, Y claman las almas
de los heridos de muerte: Mas Dios no puso estorbo.
13
Ellos son los que, rebeldes la luz, Nunca
conocieron sus caminos, Ni estuvieron en sus veredas.
14
A la luz se levanta el matador, mata al
pobre y al necesitado, Y de noche es como ladrn.
15
El ojo del adltero est aguardando la noche,
Diciendo: No me ver nadie: Y esconde su rostro.
16
En las tinieblas minan las casas, Que de da
para s sealaron; No conocen la luz.
17
Porque la maana es todos ellos como sombra de muerte;
Si son conocidos, terrores de sombra de muerte los toman.
18
Son instables ms que la superficie
de las aguas; Su porcin es maldita en la tierra; No andarn por el camino de las vias.
19
La sequa
y el calor arrebatan las aguas de la nieve; Y el sepulcro los pecadores.
20
Olvidarse de ellos el
seno materno; de ellos sentirn los gusanos dulzura; Nunca ms habr de ellos memoria, Y como
un rbol sern los impos quebrantados.
21
A la mujer estril que no para, afligi; Y la viuda
nunca hizo bien.
22
Mas los fuertes adelant con su poder: Levantse, y no se da por segura la
vida.
23
Le dieron crdito, y se afirm: Sus ojos estn sobre los caminos de ellos.
24
Fueron
ensalzados por un poco, mas desaparecen, Y son abatidos como cada cual: sern encerrados, Y
cortados como cabezas de espigas.
25
Y si no, quin me desmentir ahora, O reducir nada mis
palabras?
Chapter 25
1
Y RESPONDIO Bildad Suhita, y dijo:
2
El seoro y el temor estn con l: El hace paz en sus
alturas.
3
Tienen sus ejrcitos nmero? Y sobre quin no est su luz?
4
Cmo pues se justificar
el hombre con Dios? Y cmo ser limpio el que nace de mujer?
5
He aqu que ni aun la misma
luna ser resplandeciente, Ni las estrellas son limpias delante de sus ojos.
6
Cunto menos el
hombre que es un gusano, Y el hijo de hombre, tambin gusano?
698
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 26
1
Y RESPONDIO Job, y dijo:
2
En qu ayudaste al que no tiene fuerza? Has amparado al
brazo sin fortaleza?
3
En qu aconsejaste al que no tiene ciencia, Y mostraste bien sabidura?
4
A quin has anunciado palabras, Y cuyo es el espritu que de ti sale?
5
Cosas inanimadas son
formadas Debajo de las aguas, y los habitantes de ellas.
6
El sepulcro es descubierto delante de l,
Y el infierno no tiene cobertura.
7
Extiende el alquiln sobre vaco, Cuelga la tierra sobre nada.
8
Ata las aguas en sus nubes, Y las nubes no se rompen debajo de ellas.
9
El restrie la faz de su
trono, Y sobre l extiende su nube.
10
El cerc con trmino la superficie de las aguas, Hasta el fin
de la luz y las tinieblas.
11
Las columnas del cielo tiemblan, Y se espantan de su reprensin.
12
El
rompe la mar con su poder, Y con su entendimiento hiere la hinchazn suya.
13
Su espritu adorn
los cielos; Su mano cri la serpiente tortuosa.
14
He aqu, estas son partes de sus caminos: Mas
cun poco hemos odo de l! Porque el estruendo de sus fortalezas, quin lo detendr?
Chapter 27
1
Y REASUMIO Job su discurso, y dijo:
2
Vive Dios, el cual ha apartado mi causa, Y el
Omnipotente, que amarg el alma ma,
3
Que todo el tiempo que mi alma estuviere en m, Y hubiere
hlito de Dios en mis narices,
4
Mis labios no hablarn iniquidad, Ni mi lengua pronunciar engao.
5
Nunca tal acontezca que yo os justifique: Hasta morir no quitar de m mi integridad.
6
Mi justicia
tengo asida, y no la ceder: No me reprochar mi corazn en el tiempo de mi vida.
7
Sea como el
impo mi enemigo, Y como el inicuo mi adversario.
8
Porque cul es la esperanza del hipcrita,
por mucho que hubiere robado, Cuando Dios arrebatare su alma?
9
Oir Dios su clamor Cuando
la tribulacin sobre l viniere?
10
Deleitarse en el Omnipotente? Invocar Dios en todo tiempo?
11
Yo os ensear en orden la mano de Dios: No esconder lo que hay para con el Omnipotente.
12
He aqu que todos vosotros lo habis visto: Por qu pues os desvanecis con fantasa?
13
Esta
699
Anonymous Spanish Bible (RV)
es para con Dios la suerte del hombre impo, Y la herencia que los violentos han de recibir del
Omnipotente.
14
Si sus hijos fueren multiplicados, sern para el cuchillo; Y sus pequeos no se
hartarn de pan;
15
Los que le quedaren, en muerte sern sepultados; Y no llorarn sus viudas.
16
Si amontonare plata como polvo, Y si preparare ropa como lodo;
17
Habrla l preparado, mas
el justo se vestir, Y el inocente repartir la plata.
18
Edific su casa como la polilla, Y cual cabaa
que el guarda hizo.
19
El rico dormir, mas no ser recogido: Abrir sus ojos, mas l no ser.
20
Asirn de l terrores como aguas: Torbellino lo arrebatar de noche.
21
Lo antecoger el solano,
y partir; Y tempestad lo arrebatar del lugar suyo.
22
Dios pues descargar sobre l, y no perdonar:
Har l por huir de su mano.
23
Batirn sus manos sobre l, Y desde su lugar le silbarn.
Chapter 28
1
CIERTAMENTE la plata tiene sus veneros, Y el oro lugar donde se forma.
2
El hierro se saca
del polvo, Y de la piedra es fundido el metal.
3
A las tinieblas puso trmino, Y examina todo la
perfeccin, Las piedras que hay en la oscuridad y en la sombra de muerte.
4
Brota el torrente de
junto al morador, Aguas que el pie haba olvidado: Scanse luego, vanse del hombre.
5
De la tierra
nace el pan, Y debajo de ella estar como convertida en fuego.
6
Lugar hay cuyas piedras son zafiro,
Y sus polvos de oro.
7
Senda que nunca la conoci ave, Ni ojo de buitre la vi:
8
Nunca la pisaron
animales fieros, Ni len pas por ella.
9
En el pedernal puso su mano, Y trastorn los montes de
raz.
10
De los peascos cort ros, Y sus ojos vieron todo lo preciado.
11
Detuvo los ros en su
nacimiento, E hizo salir luz lo escondido.
12
Empero dnde se hallar la sabidura? Y dnde
est el lugar de la prudencia?
13
No conoce su valor el hombre, Ni se halla en la tierra de los
vivientes.
14
El abismo dice: No est en m: Y la mar dijo: Ni conmigo.
15
No se dar por oro, Ni
su precio ser peso de plata.
16
No puede ser apreciada con oro de Ophir, Ni con onique precioso,
ni con zafiro.
17
El oro no se le igualar, ni el diamante; Ni se trocar por vaso de oro fino.
18
De
700
Anonymous Spanish Bible (RV)
coral ni de perlas no se har mencin: La sabidura es mejor que piedras preciosas.
19
No se igualar
con ella esmeralda de Ethiopa; No se podr apreciar con oro fino.
20
De dnde pues vendr la
sabidura? Y dnde est el lugar de la inteligencia?
21
Porque encubierta est los ojos de todo
viviente, y toda ave del cielo es oculta.
22
El infierno y la muerte dijeron: Su fama hemos odo
con nuestros odos.
23
Dios entiende el camino de ella, Y l conoce su lugar.
24
Porque l mira
hasta los fines de la tierra, Y ve debajo de todo el cielo.
25
Al dar peso al viento, Y poner las aguas
por medida;
26
Cuando l hizo ley la lluvia, Y camino al relmpago de los truenos:
27
Entonces
la vea l, y la manifestaba: Preparla y descubrila tambin.
28
Y dijo al hombre: He aqu que el
temor del Seor es la sabidura, Y el apartarse del mal la inteligencia.
Chapter 29
1
Y VOLVIO Job tomar su propsito, y dijo:
2
Quin me tornase como en los meses pasados,
Como en los das que Dios me guardaba,
3
Cuando haca resplandecer su candela sobre mi cabeza,
A la luz de la cual yo caminaba en la oscuridad;
4
Como fu en los das de mi mocedad, Cuando
el secreto de Dios estaba en mi tienda;
5
Cuando an el Omnipotente estaba conmigo, Y mis hijos
alrededor de mi;
6
Cuando lavaba yo mis caminos con manteca, Y la piedra me derramaba ros de
aceite!
7
Cuando sala la puerta juicio, Y en la plaza haca preparar mi asiento,
8
Los mozos
me vean, y se escondan; Y los viejos se levantaban, y estaban en pie;
9
Los prncipes detenan
sus palabras, Ponan la mano sobre su boca;
10
La voz de los principales se ocultaba, Y su lengua
se pegaba su paladar:
11
Cuando los odos que me oan, me llamaban bienaventurado, Y los ojos
que me vean, me daban testimonio:
12
Porque libraba al pobre que gritaba, Y al hurfano que
careca de ayudador.
13
La bendicin del que se iba perder vena sobre m; Y al corazn de la
viuda daba alegra.
14
Vestame de justicia, y ella me vesta como un manto; Y mi toca era juicio.
15
Yo era ojos al ciego, Y pies al cojo.
16
A los menesterosos era padre; Y de la causa que no
701
Anonymous Spanish Bible (RV)
entenda, me informaba con diligencia:
17
Y quebraba los colmillos del inicuo, Y de sus dientes
haca soltar la presa.
18
Y deca yo: En mi nido morir, Y como arena multiplicar das.
19
Mi raz
estaba abierta junto las aguas, Y en mis ramas permaneca el roco.
20
Mi honra se renovaba en
m, Y mi arco se corroboraba en mi mano.
21
Oanme, y esperaban; Y callaban mi consejo.
22
Tras mi palabra no replicaban, Y mi razn destilaba sobre ellos.
23
Y esperbanme como la
lluvia, Y abran su boca como la lluvia tarda.
24
Si me rea con ellos, no lo crean: Y no abatan
la luz de mi rostro.
25
Calificaba yo el camino de ellos, y sentbame en cabecera; Y moraba como
rey en el ejrcito, Como el que consuela llorosos.
Chapter 30
1
MAS ahora los ms mozos de das que yo, se ren de m; Cuyos padres yo desdeara ponerlos
con los perros de mi ganado.
2
Porque para qu yo habra menester la fuerza de sus manos, En
los cuales haba perecido con el tiempo?
3
Por causa de la pobreza y del hambre andaban solos;
Huan la soledad, lugar tenebroso, asolado y desierto.
4
Que cogan malvas entre los arbustos,
Y races de enebro para calentarse.
5
Eran echados de entre las gentes, Y todos les daban grita como
al ladrn.
6
Habitaban en las barrancas de los arroyos, En las cavernas de la tierra, y en las rocas.
7
Bramaban entre las matas, Y se reunan debajo de las espinas.
8
Hijos de viles, y hombres sin
nombre, Ms bajos que la misma tierra.
9
Y ahora yo soy su cancin, Y he sido hecho su refrn.
10
Abomnanme, aljanse de m, Y aun de mi rostro no detuvieron su saliva.
11
Porque Dios desat
mi cuerda, y me afligi, Por eso se desenfrenaron delante de mi rostro.
12
A la mano derecha se
levantaron los jvenes; Empujaron mis pies, Y sentaron contra m las vas de su ruina.
13
Mi senda
desbarataron, Aprovechronse de mi quebrantamiento, Contra los cuales no hubo ayudador.
14
Vinieron como por portillo ancho, Revolvironse mi calamidad.
15
Hanse revuelto turbaciones
sobre m; Combatieron como viento mi alma, Y mi salud pas como nube
16
Y ahora mi alma est
derramada en m; Das de afliccin me han aprehendido.
17
De noche taladra sobre m mis huesos,
702
Anonymous Spanish Bible (RV)
Y mis pulsos no reposan.
18
Con la grande copia de materia mi vestidura est demudada; Ceme
como el cuello de mi tnica.
19
Derribme en el lodo, Y soy semejante al polvo y la ceniza.
20
Clamo ti, y no me oyes; Presntome, y no me atiendes.
21
Haste tornado cruel para m: Con
la fortaleza de tu mano me amenazas.
22
Levantsteme, hicsteme cabalgar sobre el viento, Y
disolviste mi sustancia.
23
Porque yo conozco que me reduces la muerte; Y la casa determinada
todo viviente.
24
Mas l no extender la mano contra el sepulcro; Clamarn los sepultados
cuando l los quebrantare?
25
No llor yo al afligido? Y mi alma no se entristeci sobre el
menesteroso?
26
Cuando esperaba yo el bien, entonces vino el mal; Y cuando esperaba luz, la
oscuridad vino.
27
Mis entraas hierven, y no reposan; Das de afliccin me han sobrecogido.
28
Denegrido ando, y no por el sol: Levantdome he en la congregacin, y clamado.
29
He venido
ser hermano de los dragones, Y compaero de los buhos.
30
Mi piel est denegrida sobre m, Y
mis huesos se secaron con ardenta.
31
Y hase tornado mi arpa en luto, Y mi rgano en voz de
lamentadores.
Chapter 31
1
HICE pacto con mis ojos: Cmo pues haba yo de pensar en virgen?
2
Porque qu galardn
me dara de arriba Dios, Y qu heredad el Omnipotente de las alturas?
3
No hay quebrantamiento
para el impo, Y extraamiento para los que obran iniquidad?
4
No ve l mis caminos, Y cuenta
todos mis pasos?
5
Si anduve con mentira, Y si mi pie se apresur engao,
6
Pseme Dios en
balanzas de justicia, Y conocer mi integridad.
7
Si mis pasos se apartaron del camino, Y si mi
corazn se fu tras mis ojos, Y si algo se apeg mis manos,
8
Siembre yo, y otro coma, Y mis
verduras sean arrancadas.
9
Si fu mi corazn engaado acerca de mujer, Y si estuve acechando
la puerta de mi prjimo:
10
Muela para otro mi mujer, Y sobre ella otros se encorven.
11
Porque
es maldad iniquidad, Que han de castigar los jueces.
12
Porque es fuego que devorara hasta el
703
Anonymous Spanish Bible (RV)
sepulcro, Y desarraigara toda mi hacienda.
13
Si hubiera tenido en poco el derecho de mi siervo
y de mi sierva, Cuando ellos pleitearan conmigo,
14
Qu hara yo cuando Dios se levantase? Y
cuando l visitara, qu le respondera yo?
15
El que en el vientre me hizo m, no lo hizo l?
Y no nos dispuso uno mismo en la matriz?
16
Si estorb el contento de los pobres, E hice desfallecer
los ojos de la viuda;
17
Y si com mi bocado solo, Y no comi de l el huerfano;
18
(Porque desde
mi mocedad creci conmigo como con padre, Y desde el vientre de mi madre fu gua de la viuda;)
19
Si he visto que pereciera alguno sin vestido, Y al menesteroso sin cobertura;
20
Si no me
bendijeron sus lomos, Y del velln de mis ovejas se calentaron;
21
Si alc contra el hurfano mi
mano, Aunque viese que me ayudaran en la puerta;
22
Mi espalda se caiga de mi hombro, Y mi
brazo sea quebrado de mi canilla.
23
Porque tem el castigo de Dios, Contra cuya alteza yo no
tendra poder.
24
Si puse en oro mi esperanza, Y dije al oro: Mi confianza eres t;
25
Si me alegr
de que mi hacienda se multiplicase, Y de que mi mano hallase mucho;
26
Si he mirado al sol cuando
resplandeca, Y la luna cuando iba hermosa,
27
Y mi corazn se enga en secreto, Y mi boca
bes mi mano:
28
Esto tambin fuera maldad juzgada; Porque habra negado al Dios soberano.
29
Si me alegr en el quebrantamiento del que me aborreca, Y me regocij cuando le hall el mal;
30
(Que ni aun entregu al pecado mi paladar, Pidiendo maldicin para su alma;)
31
Cuando mis
domsticos decan: Quin nos diese de su carne! nunca nos hartaramos.
32
El extranjero no tena
fuera la noche; Mis puertas abra al caminante.
33
Si encubr, como los hombres mis prevaricaciones,
Escondiendo en mi seno mi iniquidad;
34
Porque quebrantaba la gran multitud, Y el menosprecio
de las familias me atemoriz, Y call, y no sal de mi puerta:
35
Quin me diera quien me oyese!
He aqu mi impresin es que el Omnipotente testificara por m, Aunque mi adversario me hiciera
el proceso.
36
Ciertamente yo lo llevara sobre mi hombro, Y me lo atara en lugar de corona.
37
Yo le contara el nmero de mis pasos, Y como prncipe me llegara l.
38
Si mi tierra clama
contra m, Y lloran todos sus surcos;
39
Si com su sustancia sin dinero, O aflig el alma de sus
dueos;
40
En lugar de trigo me nazcan abrojos, Y espinas en lugar de cebada.
704
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 32
1
Y CESARON estos tres varones de responder Job, por cuanto l era justo en sus ojos.
2
Entonces Eli hijo de Barachl, Bucita, de la familia de Ram, se enoj con furor contra Job:
enojse con furor, por cuanto justificaba su vida ms que Dios.
3
Enojse asimismo con furor
contra sus tres amigos, porque no hallaban qu responder, aunque haban condenado Job.
4
Y
Eli haba esperado Job en la disputa, porque eran ms viejos de das que l.
5
Empero viendo
Eli que no haba respuesta en la boca de aquelllos tres varones, su furor se encendi.
6
Y respondi
Eli hijo de Barachl, Buzita, y dijo: Yo soy menor de das y vosotros viejos; He tenido por tanto
miedo, y temido declararos mi opinin.
7
Yo deca: Los das hablarn, Y la muchedumbre de aos
declarar sabidura.
8
Ciertamente espritu hay en el hombre, E inspiracin del Omnipotente los
hace que entiendan.
9
No los grandes son los sabios, Ni los viejos entienden el derecho.
10
Por
tanto yo dije: Escuchadme; Declarar yo tambin mi sabidura.
11
He aqu yo he esperado vuestras
razones, He escuchado vuestros argumentos, En tanto que buscabais palabras.
12
Os he pues prestado
atencin, Y he aqu que no hay de vosotros quien redarguya Job, Y responda sus razones.
13
Porque no digis: Nosotros hemos hallado sabidura: Lanzlo Dios, no el hombre.
14
Ahora
bien, Job no enderez m sus palabras, Ni yo le responder con vuestras razones.
15
Espantronse,
no respondieron ms; Furonseles los razonamientos.
16
Yo pues he esperado, porque no hablaban,
Antes pararon, y no respondieron ms.
17
Por eso yo tambin responder mi parte, Tambin yo
declarar mi juicio.
18
Porque lleno estoy de palabras, Y el espritu de mi vientre me constrie.
19
De cierto mi vientre est como el vino que no tiene respiradero, Y se rompe como odres nuevos.
20
Hablar pues y respirar; Abrir mis labios, y responder.
21
No har ahora acepcin de personas,
Ni usar con hombre de lisonjeros ttulos.
22
Porque no s hablar lisonjas: De otra manera en breve
mi Hacedor me consuma.
Chapter 33
705
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
POR tanto, Job, oye ahora mis razones, Y escucha todas mis palabras.
2
He aqu yo abrir
ahora mi boca, Y mi lengua hablar en mi garganta.
3
Mis razones declararn la rectitud de mi
corazn, Y mis labios proferirn pura sabidura.
4
El espritu de Dios me hizo, Y la inspiracin del
Omnipotente me di vida.
5
Si pudieres, respndeme: Dispn tus palabras, est delante de m.
6
Heme aqu m en lugar de Dios, conforme tu dicho: De lodo soy yo tambin formado.
7
He
aqu que mi terror no te espantar, Ni mi mano se agravar sobre ti.
8
De cierto t dijiste odos
mos, Y yo o la voz de tus palabras que decan:
9
Yo soy limpio y sin defecto; Y soy inocente, y
no hay maldad en m.
10
He aqu que l busc achaques contra m, Y me tiene por su enemigo;
11
Puso mis pies en el cepo, Y guard todas mis sendas.
12
He aqu en esto no has hablado
justamente: Yo te responder que mayor es Dios que el hombre.
13
Por qu tomaste pleito contra
l? Porque l no da cuenta de ninguna de sus razones.
14
Sin embargo, en una en dos maneras
habla Dios; Mas el hombre no entiende.
15
Por sueo de visin nocturna, Cuando el sueo cae
sobre los hombres, Cuando se adormecen sobre el lecho;
16
Entonces revela al odo de los hombres,
Y les seala su consejo;
17
Para quitar al hombre de su obra, Y apartar del varn la soberbia.
18
Detendr su alma de corrupcin, Y su vida de que pase cuchillo.
19
Tambin sobre su cama
es castigado Con dolor fuerte en todos sus huesos,
20
Que le hace que su vida aborrezca el pan, Y
su alma la comida suave.
21
Su carne desfallece sin verse, Y sus huesos, que antes no se vean,
aparecen.
22
Y su alma se acerca al sepulcro, Y su vida los que causan la muerte.
23
Si tuviera
cerca de l Algn elocuente anunciador muy escogido, Que anuncie al hombre su deber;
24
Que
le diga que Dios tuvo de l misericordia, Que lo libr de descender al sepulcro, Que hall redencin:
25
Enternecerse su carne ms que de nio, Volver los das de su mocedad.
26
Orar Dios, y
le amar, Y ver su faz con jbilo: Y l restituir al hombre su justicia.
27
El mira sobre los hombres;
y el que dijere: Pequ, y pervert lo recto, Y no me ha aprovechado;
28
Dios redimir su alma, que
no pase al sepulcro, Y su vida se ver en luz.
29
He aqu, todas estas cosas hace Dios Dos y tres
veces con el hombre;
30
Para apartar su alma del sepulcro, Y para iluminarlo con la luz de los
706
Anonymous Spanish Bible (RV)
vivientes.
31
Escucha, Job, y yeme; Calla, y yo hablar.
32
Que si tuvieres razones, respndeme;
Habla, porque yo te quiero justificar.
33
Y si no, yeme t m; Calla, y ensearte he sabidura.
Chapter 34
1
ADEMAS respondi Eli, y dijo:
2
Oid, sabios, mis palabras; Y vosotros, doctos, estadme
atentos.
3
Porque el odo prueba las palabras, Como el paladar gusta para comer.
4
Escojamos para
nosotros el juicio, Conozcamos entre nosotros cul sea lo bueno;
5
Porque Job ha dicho: Yo soy
justo, Y Dios me ha quitado mi derecho.
6
He de mentir yo contra mi razn? Mi saeta es gravosa
sin haber yo prevaricado.
7
Qu hombre hay como Job, Que bebe el escarnio como agua?
8
Y va
en compaa con los que obran iniquidad, Y anda con los hombres maliciosos.
9
Porque ha dicho:
De nada servir al hombre El conformar su voluntad con Dios.
10
Por tanto, varones de seso, oidme;
Lejos est de Dios la impiedad, Y del Omnipotente la iniquidad.
11
Porque l pagar al hombre
segn su obra, Y l le har hallar conforme su camino.
12
S, por cierto, Dios no har injusticia,
Y el Omnipotente no pervertir el derecho.
13
Quin visit por l la tierra? Y quin puso en orden
todo el mundo?
14
Si l pusiese sobre el hombre su corazn, Y recogiese as su espritu y su aliento,
15
Toda carne perecera juntamente, Y el hombre se tornara en polvo.
16
Si pues hay en ti
entendimiento, oye esto: Escucha la voz de mis palabras.
17
Enseorearse el que aborrece juicio?
Y condenars t al que es tan justo?
18
Hase de decir al rey: Perverso; Y los prncipes: Impos?
19
Cunto menos aquel que no hace acepcin de personas de prncipes, Ni el rico es de l ms
respetado que el pobre? Porque todos son obras de sus manos.
20
En un momento morirn, y
media noche Se alborotarn los pueblos, y pasarn, Y sin mano ser quitado el poderoso.
21
Porque
sus ojos estn sobre los caminos del hombre, Y ve todos sus pasos.
22
No hay tinieblas ni sombra
de muerte Donde se encubran los que obran maldad.
23
No carga pues l al hombre ms de lo justo,
Para que vaya con Dios juicio.
24
El quebrantar los fuertes sin pesquisa, Y har estar otros en
707
Anonymous Spanish Bible (RV)
su lugar.
25
Por tanto l har notorias las obras de ellos, Cuando los trastornar en la noche, y sern
quebrantados.
26
Como malos los herir En lugar donde sean vistos:
27
Por cuanto as se apartaron
de l, Y no consideraron todos sus caminos;
28
Haciendo venir delante de l el clamor del pobre,
Y que oiga el clamor de los necesitados.
29
Y si l diere reposo, quin inquietar? Si escondiere
el rostro, quin lo mirar? Esto sobre una nacin, y lo mismo sobre un hombre;
30
Haciendo que
no reine el hombre hipcrita Para vejaciones del pueblo.
31
De seguro conviene se diga Dios:
Llevado he ya castigo, no ms ofender:
32
Ensame t lo que yo no veo: Que si hice mal, no lo
har ms.
33
Ha de ser eso segn tu mente? El te retribuir, ora rehuses, Ora aceptes, y no yo: Di
si no, lo que t sabes.
34
Los hombres de seso dirn conmigo, Y el hombre sabio me oir:
35
Que
Job no habla con sabidura, Y que sus palabras no son con entendimiento.
36
Deseo yo que Job sea
probado ampliamente, A causa de sus respuestas por los hombres inicuos.
37
Porque su pecado
aadi impiedad: Bate las manos entre nosotros, Y contra Dios multiplica sus palabras.
Chapter 35
1
Y PROCEDIENDO Eli en su razonamiento, dijo:
2
Piensas ser conforme derecho Esto
que dijiste: Ms justo soy yo que Dios?
3
Porque dijiste: Qu ventaja sacars t de ello? O qu
provecho tendr de mi pecado?
4
Yo te responder razones, Y tus compaeros contigo.
5
Mira
los cielos, y ve, Y considera que las nubes son ms altas que t.
6
Si pecares, qu habrs hecho
contra l? Y si tus rebeliones se multiplicaren, qu le hars t?
7
Si fueres justo, qu le dars
el? O qu recibir de tu mano?
8
Al hombre como t daar tu impiedad, Y al hijo del hombre
aprovechar tu justicia.
9
A causa de la multitud de las violencias clamarn, Y se lamentarn por
el podero de los grandes.
10
Y ninguno dice: Dnde est Dios mi Hacedor, Que da canciones en
la noche,
11
Que nos ensea ms que las bestias de la tierra, Y nos hace sabios ms que las aves
del cielo?
12
All clamarn, y l no oir, Por la soberbia de los malos.
13
Ciertamente Dios no oir
708
Anonymous Spanish Bible (RV)
la vanidad, Ni la mirar el Omnipotente.
14
Aunque ms digas, No lo mirar; Haz juicio delante
de l, y en l espera.
15
Mas ahora, porque en su ira no visita, Ni conoce con rigor,
16
(35-15) Por
eso Job abri su boca vanamente, Y multiplica palabras sin sabidura.
Chapter 36
1
Y AADIO Eli, y dijo:
2
Esprame un poco, y ensearte he; Porque todava tengo razones
en orden Dios.
3
Tomar mi noticia de lejos, Y atribuir justicia mi Hacedor.
4
Porque de cierto
no son mentira mis palabras; Contigo est el que es ntegro en sus conceptos.
5
He aqu que Dios
es grande, mas no desestima nadie; Es poderoso en fuerza de sabidura.
6
No otorgar vida al
impo, Y los afligidos dar su derecho.
7
No quitar sus ojos del justo; Antes bien con los reyes
los pondr en solio para siempre, Y sern ensalzados.
8
Y si estuvieren prendidos en grillos, Y
aprisionados en las cuerdas de afliccin,
9
El les dar conocer la obra de ellos, Y que prevalecieron
sus rebeliones.
10
Despierta adems el odo de ellos para la correccin, Y dce les que se conviertan
de la iniquidad.
11
Si oyeren, y le sirvieren, Acabarn sus das en bien, y sus aos en deleites.
12
Mas si no oyeren, sern pasados cuchillo, Y perecern sin sabidura.
13
Empero los hipcritas
de corazn lo irritarn ms, Y no clamarn cuando l los atare.
14
Fallecer el alma de ellos en su
mocedad, Y su vida entre los sodomitas.
15
Al pobre librar de su pobreza, Y en la afliccin
despertar su odo.
16
Asimismo te apartara de la boca de la angustia A lugar espacioso, libre de
todo apuro; Y te asentar mesa llena de grosura.
17
Mas t has llenado el juicio del impo, En vez
de sustentar el juicio y la justicia.
18
Por lo cual teme que en su ira no te quite con golpe, El cual
no puedas apartar de ti con gran rescate.
19
Har l estima de tus riquezas, ni del oro, Ni de todas
las fuerzas del poder?
20
No anheles la noche, En que desaparecen los pueblos de su lugar.
21
Gurdate, no tornes la iniquidad; Pues sta escogiste ms bien que la afliccin.
22
He aqu que
Dios es excelso con su potencia; Qu enseador semejante l?
23
Quin le ha prescrito su
709
Anonymous Spanish Bible (RV)
camino? Y quin le dir: Iniquidad has hecho?
24
Acurdate de engrandecer su obra, La cual
contemplan los hombres.
25
Los hombres todos la ven; Mrala el hombre de lejos.
26
He aqu, Dios
es grande, y nosotros no le conocemos; Ni se puede rastrear el nmero de sus aos.
27
El reduce
las gotas de las aguas, Al derramarse la lluvia segn el vapor;
28
Las cuales destilan las nubes,
Goteando en abundancia sobre los hombres.
29
Quin podr tampoco comprender la extensin
de las nubes, Y el sonido estrepitoso de su pabelln?
30
He aqu que sobre l extiende su luz, Y
cobija con ella las races de la mar.
31
Bien que por esos medios castiga los pueblos, A la multitud
da comida.
32
Con las nubes encubre la luz, Y mndale no brillar, interponiendo aqullas.
33
Tocante
ella anunciar el trueno, su compaero, Que hay acumulacin de ira sobre el que se eleva.
Chapter 37
1
A ESTO tambin se espanta mi corazn, Y salta de su lugar.
2
Oid atentamente su voz terrible,
y el sonido que sale de su boca.
3
Debajo de todos los cielos lo dirige, Y su luz hasta los fines de
la tierra.
4
Despus de ella bramar el sonido, Tronar l con la voz de su magnificencia; Y aunque
sea oda su voz, no los detiene.
5
Tronar Dios maravillosamente con su voz; El hace grandes cosas,
que nosotros no entendemos.
6
Porque la nieve dice: Desciende la tierra; Tambin la llovizna,
Y los aguaceros de su fortaleza.
7
As hace retirarse todo hombre, Para que los hombres todos
reconozcan su obra.
8
La bestia se entrar en su escondrijo, Y estarse en sus moradas.
9
Del
medioda viene el torbellino, Y el fro de los vientos del norte.
10
Por el soplo de Dios se da el
hielo, Y las anchas aguas son constreidas.
11
Regando tambin llega disipar la densa nube, Y
con su luz esparce la niebla.
12
Asimismo por sus designios se revuelven las nubes en derredor,
Para hacer sobre la haz del mundo, En la tierra, lo que l les mandara.
13
Unas veces por azote,
otras pos causa de su tierra, Otras por misericordia las har parecer.
14
Escucha esto, Job; Repsate,
y considera las maravillas de Dios.
15
Supiste t cundo Dios las pona en concierto, Y haca
710
Anonymous Spanish Bible (RV)
levantar la luz de su nube?
16
Has t conocido las diferencias de las nubes, Las maravillas del
Perfecto en sabidura?
17
Por qu estn calientes tus vestidos Cuando se fija el viento del medioda
sobre la tierra?
18
Extendiste t con l los cielos, Firmes como un espejo slido?
19
Mustranos
qu le hemos de decir; Porque nosotros no podemos componer las ideas causa de las tinieblas.
20
Ser preciso contarle cuando yo hablar? Por ms que el hombre razone, quedar como abismado.
21
He aqu an: no se puede mirar la luz esplendente en los cielos, Luego que pasa el viento y los
limpia,
22
Viniendo de la parte del norte la dorada claridad. En Dios hay una majestad terrible.
23
El es Todopoderoso, al cual no alcanzamos, grande en potencia; Y en juicio y en multitud de
justicia no afligir.
24
Temerlo han por tanto los hombres: El no mira los sabios de corazn.
Chapter 38
1
Y RESPONDIO Jehov Job desde un torbellino, y dijo:
2
Quin es se que oscurece el
consejo Con palabras sin sabidura?
3
Ahora cie como varn tus lomos; Yo te preguntar, y hazme
saber t.
4
Dnde estabas cuando yo fundaba la tierra? Hzme lo saber, si tienes inteligencia.
5
Quin orden sus medidas, si lo sabes? O quin extendi sobre ella cordel?
6
Sobre qu estn
fundadas sus basas? O quin puso su piedra angular,
7
Cuando las estrellas todas del alba alababan,
Y se regocijaban todos los hijos de Dios?
8
Quin encerr con puertas la mar, Cuando se derramaba
por fuera como saliendo de madre;
9
Cuando puse yo nubes por vestidura suya, Y por su faja
oscuridad.
10
Y establec sobre ella mi decreto, Y le puse puertas y cerrojo,
11
Y dije: Hasta aqu
vendrs, y no pasars adelante, Y ah parar la hinchazn de tus ondas?
12
Has tu mandado la
maana en tus das? Has mostrado al alba su lugar,
13
Para que ocupe los fines de la tierra, Y que
sean sacudidos de ella los impos?
14
Trasmdase como lodo bajo de sello, Y viene estar como
con vestidura:
15
Mas la luz de los impos es quitada de ellos, Y el brazo enaltecido es quebrantado.
16
Has entrado t hasta los profundos de la mar, Y has andado escudriando el abismo?
17
Hante
711
Anonymous Spanish Bible (RV)
sido descubiertas las puertas de la muerte, Y has visto las puertas de la sombra de muerte?
18
Has
t considerado hasta las anchuras de la tierra? Declara si sabes todo esto.
19
Por dnde va el
camino la habitacin de la luz, Y dnde est el lugar de las tinieblas?
20
Si llevars t ambas
cosas sus trminos, Y entenders las sendas de su casa?
21
Sabaslo t porque hubieses ya nacido,
O porque es grande el nmero de tus das?
22
Has t entrado en los tesoros de la nieve, O has
visto los tesoros del granizo,
23
Lo cual tengo yo reservado para el tiempo de angustia, Para el da
de la guerra y de la batalla?
24
Por qu camino se reparte la luz, Y se esparce el viento solano
sobre la tierra?
25
Quin reparti conducto al turbin, Y camino los relmpagos y truenos,
26
Haciendo llover sobre la tierra deshabitada, Sobre el desierto, donde no hay hombre,
27
Para
hartar la tierra desierta inculta, Y para hacer brotar la tierna hierba?
28
Tiene la lluvia padre?
O quin engendr las gotas del roco?
29
De qu vientre sali el hielo? Y la escarcha del cielo,
quin la engendr?
30
Las aguas se endurecen manera de piedra, Y conglase la haz del abismo.
31
Podrs t impedir las delicias de las Plyades, O desatars las ligaduras del Orin?
32
Sacars
t su tiempo los signos de los cielos, O guiars el Arcturo con sus hijos?
33
Supiste t las
ordenanzas de los cielos? Dispondrs t de su potestad en la tierra?
34
Alzars t las nubes tu
voz, Para que te cubra muchedumbre de aguas?
35
Enviars t los relmpagos, para que ellos
vayan? Y dirnte ellos: Henos aqu?
36
Quin puso la sabidura en el interior? O quin di al
entendimiento la inteligencia?
37
Quin puso por cuenta los cielos con sabidura? Y los odres de
los cielos, quin los hace parar,
38
Cuando el polvo se ha convertido en dureza, Y los terrones se
han pegado unos con otros?
39
(39-1) CAZARAS t la presa para el len? Y saciars el hambre
de los leoncillos,
40
(39-2) Cuando estn echados en las cuevas, O se estn en sus guaridas para
acechar?
41
(39-3) Quin prepar al cuervo su alimento, Cuando sus pollos claman Dios, Bullendo
de un lado otro por carecer de comida?
Chapter 39
712
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
(39-4) Sabes t el tiempo en que paren las cabras monteses? O miraste t las ciervas cuando
estn pariendo?
2
(39-5) Contaste t los meses de su preez, Y sabes el tiempo cuando han de
parir?
3
(39-6) Encrvanse, hacen salir sus hijos, Pasan sus dolores.
4
(39-7) Sus hijos estn sanos,
crecen con el pasto: Salen y no vuelven ellas.
5
(39-8) Quin ech libre al asno monts, y quin
solt sus ataduras?
6
(39-9) Al cual yo puse casa en la soledad, Y sus moradas en lugares estriles.
7
(39-10) Brlase de la multitud de la ciudad: No oye las voces del arriero.
8
(39-11) Lo oculto de
los montes es su pasto, Y anda buscando todo lo que est verde.
9
(39-12) Querr el unicornio
servirte ti, Ni quedar tu pesebre?
10
(39-13) Atars t al unicornio con su coyunda para el
surco? Labrar los valles en pos de ti?
11
(39-14) Confiars t en l, por ser grande su fortaleza,
Y le fiars tu labor?
12
(39-15) Fiars de l que te tornar tu simiente, Y que la allegar en tu era?
13
(39-16) Diste t hermosas alas al pavo real, O alas y plumas al avestruz?
14
(39-17) El cual
desampara en la tierra sus huevos, Y sobre el polvo los calienta,
15
(39-18) Y olvdase de que los
pisar el pie, Y que los quebrar bestia del campo.
16
(39-19) Endurcese para con sus hijos, como
si no fuesen suyos, No temiendo que su trabajo haya sido en vano:
17
(39-20) Porque le priv Dios
de sabidura, Y no le di inteligencia.
18
(39-21) Luego que se levanta en alto, Brlase del caballo
y de su jinete.
19
(39-22) Diste t al caballo la fortaleza? Vestiste t su cerviz de relincho?
20
(39-23) Le intimidars t como alguna langosta? El resoplido de su nariz es formidable:
21
(39-24) Escarba la tierra, algrase en su fuerza, Sale al encuentro de las armas:
22
(39-25) Hace
burla del espanto, y no teme, Ni vuelve el rostro delante de la espada.
23
(39-26) Contra l suena
la aljaba, El hierro de la lanza y de la pica:
24
(39-27) Y l con mpetu y furor escarba la tierra, Sin
importarle el sonido de la bocina;
25
(39-28) Antes como que dice entre los clarines: Ea! Y desde
lejos huele la batalla, el grito de los capitanes, y la vocera.
26
(39-29) Vuela el gaviln por tu
industria, Y extiende hacia el medioda sus alas?
27
(39-30) Se remonta el guila por tu
mandamiento, Y pone en alto su nido?
28
(39-31) Ella habita y est en la piedra, En la cumbre del
713
Anonymous Spanish Bible (RV)
peasco y de la roca.
29
(39-32) Desde all acecha la comida: Sus ojos observan de muy lejos.
30
(39-33) Sus pollos chupan la sangre: Y donde hubiere cadveres, all est.
Chapter 40
1
(39-34) A ms de eso respondi Jehov Job y dijo:
2
(39-35) Es sabidura contender con
el Omnipotente? El que disputa con Dios, responda esto.
3
(39-36) Y respondi Job Jehov, y
dijo:
4
(39-37) He aqu que yo soy vil, qu te responder? Mi mano pongo sobre mi boca.
5
(39-38)
Una vez habl, y no responder: Aun dos veces, mas no tornar hablar.
6
(40-1) ENTONCES
respondi Jehov Job desde la oscuridad, y dijo:
7
(40-2) Cete ahora como varn tus lomos;
Yo te preguntar, y explcame.
8
(40-3) Invalidars t tambin mi juicio? Me condenars m,
para justificarte ti?
9
(40-4) Tienes t brazo como Dios? Y tronars t con voz como l?
10
(40-5) Atavate ahora de majestad y de alteza: Y vstete de honra y de hermosura.
11
(40-6)
Esparce furores de tu ira: Y mira todo soberbio, y abtelo.
12
(40-7) Mira todo soberbio, y
humllalo, Y quebranta los impos en su asiento.
13
(40-8) Encbrelos todos en el polvo, Venda
sus rostros en la oscuridad;
14
(40-9) Y yo tambin te confesar Que podr salvarte tu diestra.
15
(40-10) He aqu ahora behemoth, al cual yo hice contigo; Hierba come como buey.
16
(40-11)
He aqu ahora que su fuerza est en sus lomos, Y su fortaleza en el ombligo de su vientre.
17
(40-12)
Su cola mueve como un cedro, Y los nervios de sus genitales son entretejidos.
18
(40-13) Sus
huesos son fuertes como bronce, Y sus miembros como barras de hierro.
19
(40-14) El es la cabeza
de los caminos de Dios: El que lo hizo, puede hacer que su cuchillo l se acerque.
20
(40-15)
Ciertamente los montes producen hierba para l: Y toda bestia del campo retoza all.
21
(40-16)
Echarse debajo de las sombras, En lo oculto de las caas, y de los lugares hmedos.
22
(40-17)
Los rboles sombros lo cubren con su sombra; Los sauces del arroyo lo cercan.
23
(40-18) He aqu
714
Anonymous Spanish Bible (RV)
que l tomar el ro sin inmutarse: Y confase que el Jordn pasar por su boca.
24
(40-19) Tomarlo
alguno por sus ojos en armadijos, Y horadar su nariz?
Chapter 41
1
SACARAS t al leviathn con el anzuelo, O con la cuerda que le echares en su lengua?
2
Pondrs t garfio en sus narices, Y horadars con espinas su quijada?
3
Multiplicar l ruegos
para contigo? Hablarte l lisonjas?
4
Har concierto contigo Para que lo tomes por siervo
perpetuo?
5
Jugars t con l como con pjaro, O lo atars para tus nias?
6
Harn de l banquete
los compaeros? Partirnlo entre los mercaderes?
7
Cortars t con cuchillo su cuero, O con asta
de pescadores su cabeza?
8
Pon tu mano sobre l; Te acordars de la batalla, y nunca ms tornars.
9
He aqu que la esperanza acerca de l ser burlada; Porque aun su sola vista se desmayarn.
10
Nadie hay tan osado que lo despierte: Quin pues podr estar delante de m?
11
Quin me ha
anticipado, para que yo restituya? Todo lo que hay debajo del cielo es mo.
12
Yo no callar sus
miembros, Ni lo de sus fuerzas y la gracia de su disposicin.
13
Quin descubrir la delantera de
su vestidura? Quin se llegar l con freno doble?
14
Quin abrir las puertas de su rostro? Los
rdenes de sus dientes espantan.
15
La gloria de su vestido son escudos fuertes, Cerrados entre s
estrechamente.
16
El uno se junta con el otro, Que viento no entra entre ellos.
17
Pegado est el
uno con el otro, Estn trabados entre s, que no se pueden apartar.
18
Con sus estornudos encienden
lumbre, Y sus ojos son como los prpados del alba.
19
De su boca salen hachas de fuego, Centellas
de fuego proceden.
20
De sus narices sale humo, Como de una olla caldero que hierve.
21
Su
aliento enciende los carbones, Y de su boca sale llama.
22
En su cerviz mora la fortaleza, Y esprcese
el desaliento delante de l.
23
Las partes momias de su carne estn apretadas: Estn en l firmes,
y no se mueven.
24
Su corazn es firme como una piedra, Y fuerte como la muela de abajo.
25
De
su grandeza tienen temor los fuertes, Y causa de su desfallecimiento hacen por purificarse.
26
Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, Ni lanza, ni dardo, ni coselete durar.
27
El hierro estima
715
Anonymous Spanish Bible (RV)
por pajas, Y el acero por leo podrido.
28
Saeta no le hace huir; Las piedras de honda se le tornan
aristas.
29
Tiene toda arma por hojarascas, Y del blandir de la pica se burla.
30
Por debajo tiene
agudas conchas; Imprime su agudez en el suelo.
31
Hace hervir como una olla la profunda mar, Y
trnala como una olla de ungento.
32
En pos de s hace resplandecer la senda, Que parece que la
mar es cana.
33
No hay sobre la tierra su semejante, Hecho para nada temer.
34
Menosprecia toda
cosa alta: Es rey sobre todos los soberbios.
Chapter 42
1
Y RESPONDIO Job Jehov, y dijo:
2
Yo conozco que todo lo puedes, Y que no hay
pensamiento que se esconda de ti.
3
Quin es el que oscurece el consejo sin ciencia? Por tanto yo
denunciaba lo que no entenda; Cosas que me eran ocultas, y que no las saba.
4
Oye te ruego, y
hablar; Te preguntar, y t me ensears.
5
De odas te haba odo; Mas ahora mis ojos te ven.
6
Por tanto me aborrezco, y me arrepiento En el polvo y en la ceniza.
7
Y aconteci que despus
que habl Jehov estas palabras Job, Jehov dijo Eliphaz Temanita: Mi ira se encendi contra
ti y tus dos compaeros: porque no habis hablado por m lo recto, como mi siervo Job.
8
Ahora
pues, tomaos siete becerros y siete carneros, y andad mi siervo Job, y ofreced holocausto por
vosotros, y mi siervo Job orar por vosotros; porque de cierto l atender para no trataros
afrentosamente, por cuanto no habis hablado por m con rectitud, como mi siervo Job.
9
Fueron
pues Eliphaz Temanita, y Bildad Suhita, y Sophar Naamatita, hicieron como Jehov les dijo: y
Jehov atendi Job.
10
Y mud Jehov la afliccin de Job, orando l por sus amigos: y aument
al doble todas las cosas que haban sido de Job.
11
Y vinieron l todos sus hermanos, y todas sus
hermanas, y todos los que antes le haban conocido, y comieron con l pan en su casa, y
condolironse de l, y consolronle de todo aquel mal que sobre l haba Jehov trado; y cada uno
de ellos le di una pieza de moneda, y un zarcillo de oro.
12
Y bendijo Jehov la postrimera de
Job ms que su principio; porque tuvo catorce mil ovejas, y seis mil camellos, y mil yuntas de
bueyes, y mil asnas.
13
Y tuvo siete hijos y tres hijas.
14
Y llam el nombre de la una, Jemimah,
y el nombre de la segunda, Cesiah, y el nombre de la tercera, Keren-happuch.
15
Y no se hallaron
mujeres tan hermosas como las hijas de Job en toda la tierra: y diles su padre herencia entre sus
716
Anonymous Spanish Bible (RV)
hermanos.
16
Y despus de esto vivi Job ciento y cuarenta aos, y vi sus hijos, y los hijos de
sus hijos, hasta la cuarta generacin.
17
Muri pues Job viejo, y lleno de das.
Psalms
Chapter 1
1
BIENAVENTURADO el varn que no anduvo en consejo de malos, Ni estuvo en camino de
pecadores, Ni en silla de escarnecedores se ha sentado;
2
Antes en la ley de Jehov est su delicia,
Y en su ley medita de da y de noche.
3
Y ser como el rbol plantado junto arroyos de aguas,
Que da su fruto en su tiempo, Y su hoja no cae; Y todo lo que hace, prosperar.
4
No as los malos:
Sino como el tamo que arrebata el viento.
5
Por tanto no se levantarn los malos en el juicio, Ni
los pecadores en la congregacin de los justos.
6
Porque Jehov conoce el camino de los justos;
Mas la senda de los malos perecer.
Chapter 2
1
POR qu se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan vanidad?
2
Estarn los reyes de la
tierra, Y prncipes consultarn unidos Contra Jehov, y contra su ungido, diciendo:
3
Rompamos
sus coyundas, Y echemos de nosotros sus cuerdas.
4
El que mora en los cielos se reir; El Seor
se burlar de ellos.
5
Entonces hablar ellos en su furor, Y turbarlos con su ira.
6
Yo empero he
puesto mi rey Sobre Sin, monte de mi santidad.
7
Yo publicar el decreto: Jehov me ha dicho:
Mi hijo eres t; Yo te engendr hoy.
8
Pdeme, y te dar por heredad las gentes, Y por posesin
tuya los trminos de la tierra.
9
Quebrantarlos has con vara de hierro: Como vaso de alfarero los
desmenuzars.
10
Y ahora, reyes, entended: Admitid correccin, jueces de la tierra.
11
Servid
717
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jehov con temor, Y alegraos con temblor.
12
Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcis en el
camino, Cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en l confan.
Chapter 3
1
OH Jehov, cunto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra m.
2
Muchos dicen de mi vida: No hay para l salud en Dios. (Selah.)
3
Mas t, Jehov, eres escudo
alrededor de m: Mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.
4
Con mi voz clam Jehov, Y l me
respondi desde el monte de su santidad. (Selah.)
5
Yo me acost, y dorm, Y despert; porque
Jehov me sostuvo.
6
No temer de diez millares de pueblos, Que pusieren cerco contra m.
7
Levntate, Jehov; slvame, Dios mo: Porque t heriste todos mis enemigos en la quijada; Los
dientes de los malos quebrantaste.
8
De Jehov es la salud: Sobre tu pueblo ser tu bendicin.
(Selah.)
Chapter 4
1
RESPONDEME cuando clamo, oh Dios de mi justicia: Estando en angustia, t me hiciste
ensanchar: Ten misericordia de m, y oye mi oracin.
2
Hijos de los hombres, hasta cundo
volveris mi honra en infamia, Amaris la vanidad, y buscaris la mentira? (Selah.)
3
Sabed pues,
que Jehov hizo apartar al po para s: Jehov oir cuando yo l clamare.
4
Temblad, y no pequis:
Conversad en vuestro corazn sobre vuestra cama, y desistid. (Selah.)
5
Ofreced sacrificios de
justicia, Y confiad en Jehov.
6
Muchos dicen: Quin nos mostrar el bien? Alza sobre nosotros,
oh Jehov, la luz de tu rostro.
7
T diste alegra en mi corazn, Ms que tienen ellos en el tiempo
que se multiplic su grano y su mosto.
8
En paz me acostar, y asimismo dormir; Porque solo t,
Jehov, me hars estar confiado.
718
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 5
1
ESCUCHA, oh Jehov, mis palabras; Considera la meditacin ma.
2
Est atento la voz de
mi clamor, Rey mo y Dios mo, Porque ti orar.
3
Oh Jehov, de maana oirs mi voz; De maana
me presentar ti, y esperar.
4
Porque t no eres un Dios que ame la maldad: El malo no habitar
junto ti.
5
No estarn los insensatos delante de tus ojos: Aborreces todos los que obran iniquidad.
6
Destruirs los que hablan mentira: Al hombre de sangres y de engao abominar Jehov.
7
Y
yo en la multitud de tu misericordia entrar en tu casa: Adorar hacia el templo de tu santidad en
tu temor.
8
Guame, Jehov, en tu justicia causa de mis enemigos; Endereza delante de m tu
camino.
9
Porque no hay en su boca rectitud: Sus entraas son pravedades; Sepulcro abierto su
garganta: Con su lengua lisonjearn.
10
Desbartalos, oh Dios; Caigan de sus consejos: Por la
multitud de sus rebeliones chalos, Porque se rebelaron contra ti.
11
Y alegrarse han todos los que
en ti confan; Para siempre darn voces de jbilo, porque t los defiendes: Y en ti se regocijarn
los que aman tu nombre.
12
Porque t, oh Jehov, bendecirs al justo; Lo cercars de benevolencia
como con un escudo.
Chapter 6
1
JEHOVA, no me reprendas en tu furor, Ni me castigues con tu ira.
2
Ten misericordia de m,
oh Jehov, porque yo estoy debilitado: Sname, oh Jehov, porque mis huesos estn conmovidos.
3
Mi alma asimismo est muy conturbada: Y t, Jehov, hasta cundo?
4
Vuelve, oh Jehov, libra
mi alma; Slvame por tu misericordia.
5
Porque en la muerte no hay memoria de ti: Quin te loar
en el sepulcro?
6
Heme consumido fuerza de gemir: Todas las noches inundo mi lecho, Riego
mi estrado con mis lgrimas.
7
Mis ojos estn carcomidos de descontento; Hanse envejecido
causa de todos mis angustiadores.
8
Apartaos de m, todos los obradores de iniquidad; Porque
Jehov ha odo la voz de mi lloro.
9
Jehov ha odo mi ruego; Ha recibido Jehov mi oracin.
10
Se
avergonzarn, y turbarnse mucho todos mis enemigos; Volvernse y sern avergonzados
subitneamente.
719
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 7
1
JEHOVA Dios mo, en ti he confiado: Slvame de todos los que me persiguen, y lbrame;
2
No sea que arrebate mi alma, cual len Que despedaza, sin que haya quien libre.
3
Jehov Dios
mo, si yo he hecho esto, Si hay en mis manos iniquidad;
4
Si d mal pago al pacfico conmigo,
(Hasta he libertado al que sin causa era mi enemigo;)
5
Persiga el enemigo mi alma, y alcnce la;
Y pise en tierra mi vida, Y mi honra ponga en el polvo. (Selah.)
6
Levntate; oh Jehov, con tu
furor; Alzate causa de las iras de mis angustiadores, Y despierta en favor mo el juicio que
mandaste.
7
Y te rodear concurso de pueblo; Por cuyo amor vulvete luego levantar en alto.
8
Jehov juzgar los pueblos: Jzgame, oh Jehov, conforme mi justicia y conforme mi integridad.
9
Consmase ahora la malicia de los inicuos, y establece al justo; Pues el Dios justo prueba los
corazones y los riones.
10
Mi escudo est en Dios, Que salva los rectos de corazn.
11
Dios es
el que juzga al justo: Y Dios est airado todos los das contra el impo.
12
Si no se convirtiere, l
afilar su espada: Armado tiene ya su arco, y lo ha preparado.
13
Asimismo ha aparejado para l
armas de muerte; Ha labrado sus saetas para los que persiguen.
14
He aqu ha tenido parto de
iniquidad: Concibi trabajo, y pari mentira.
15
Pozo ha cavado, y ahonddolo; Y en la fosa que
hizo caer.
16
Su trabajo se tornar sobre su cabeza, Y su agravio descender sobre su mollera.
17
Alabar yo Jehov conforme su justicia, Y cantar al nombre de Jehov el Altsimo.
Chapter 8
1
OH Jehov, Seor nuestro, Cun grande es tu nombre en toda la tierra, Que has puesto tu
gloria sobre los cielos!
2
De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza, A
causa de tus enemigos, Para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
3
Cuando veo tus cielos,
obra de tus dedos, La luna y las estrellas que t formaste:
4
Digo: Qu es el hombre, para que
tengas de l memoria, Y el hijo del hombre, que lo visites?
5
Pues le has hecho poco menor que
720
Anonymous Spanish Bible (RV)
los ngeles, Y coronstelo de gloria y de lustre.
6
Hicstelo enseorear de las obras de tus manos;
Todo lo pusiste debajo de sus pies:
7
Ovejas, y bueyes, todo ello; Y asimismo las bestias del campo,
8
Las aves de los cielos, y los peces de la mar; Todo cuanto pasa por los senderos de la mar.
9
Oh
Jehov, Seor nuestro, Cun grande es tu nombre en toda la tierra!
Chapter 9
1
TE alabar, oh Jehov, con todo mi corazn; Contar todas tus maravillas.
2
Alegrarme y
regocijarme en ti: Cantar tu nombre, oh Altsimo;
3
Por haber sido mis enemigos vueltos atrs:
Caern y perecern delante de ti.
4
Porque has hecho mi juicio y mi causa: Sentstete en silla
juzgando justicia.
5
Reprendiste gentes, destruiste al malo, Raste el nombre de ellos para siempre
jams.
6
Oh enemigo, acabados son para siempre los asolamientos; Y las ciudades que derribaste,
Su memoria pereci con ellas.
7
Mas Jehov permanecer para siempre: Dispuesto ha su trono para
juicio.
8
Y l juzgar el mundo con justicia; Y juzgar los pueblos con rectitud.
9
Y ser Jehov
refugio al pobre, Refugio para el tiempo de angustia.
10
Y en ti confiarn los que conocen tu nombre;
Por cuanto t, oh Jehov, no desamparaste los que te buscaron.
11
Cantad Jehov, que habita
en Sin: Noticiad en los pueblos sus obras.
12
Porque demandando la sangre se acord de ellos:
No se olvid del clamor de los pobres.
13
Ten misericordia de m, Jehov: Mira mi afliccin que
padezco de los que me aborrecen, T que me levantas de las puertas de la muerte;
14
Porque cuente
yo todas tus alabanzas En las puertas de la hija de Sin, Y me goce en tu salud.
15
Hundironse
las gentes en la fosa que hicieron; En la red que escondieron fu tomado su pie.
16
Jehov fu
conocido en el juicio que hizo; En la obra de sus manos fu enlazado el malo. (Higaion. Selah.)
17
Los malos sern trasladados al infierno, Todas las gentes que se olvidan de Dios.
18
Porque no
para siempre ser olvidado el pobre; Ni la esperanza de los pobres perecer perpetuamente.
19
Levntate, oh Jehov; no se fortalezca el hombre; Sean juzgadas las gentes delante de ti.
20
Pon,
oh Jehov, temor en ellos: Conozcan las gentes que son no ms que hombres. (Selah.)
721
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 10
1
POR qu ests lejos, oh Jehov, Y te escondes en el tiempo de la tribulacin?
2
Con arrogancia
el malo persigue al pobre: Sern cogidos en los artificios que han ideado.
3
Por cuanto se alaba el
malo del deseo de su alma, Y bendice al codicioso quien Jehov aborrece.
4
El malo, por la altivez
de su rostro, no busca Dios: No hay Dios en todos sus pensamientos.
5
Sus caminos son viciosos
en todo tiempo: Tus juicios los tiene muy lejos de su vista: Echa bocanadas en orden todos sus
enemigos.
6
Dice en su corazn: No ser movido en ningn tiempo, Ni jams me alcanzar el
infortunio.
7
Llena est su boca de maldicin, y de engaos y fraude: Debajo de su lengua, vejacin
y maldad.
8
Est en las guaridas de las aldeas: En los escondrijos mata al inocente: Sus ojos estn
acechando al pobre.
9
Acecha en oculto, como el len desde su cama: Acecha para arrebatar al
pobre: Arrebata al pobre trayndolo su red.
10
Encgese, agchase, Y caen en sus fuerzas muchos
desdichados.
11
Dice en su corazn: Dios est olvidado, Ha encubierto su rostro; nunca lo ver.
12
Levntate, oh Jehov Dios, alza tu mano, No te olvides de los pobres.
13
Por qu irrita el malo
Dios? En su corazn ha dicho que no lo inquirirs.
14
T lo tienes visto: porque t miras el trabajo,
y la vejacin, para vengar le por tu mano: A ti se acoge el pobre, T eres el amparo del hurfano.
15
Quebranta el brazo del malo: Del maligno buscars su maldad, hasta que ninguna halles.
16
Jehov,
Rey eterno y perpetuo: De su tierra fueron destrudas las gentes.
17
El deseo de los humildes oste,
oh Jehov: T dispones su corazn, y haces atento tu odo;
18
Para juzgar al hurfano y al pobre,
A fin de que no vuelva ms hacer violencia el hombre de la tierra.
Chapter 11
1
EN Jehov he confiado; Cmo decs mi alma: Escapa al monte cual ave?
2
Porque he aqu,
los malos flecharon el arco, Apercibieron sus saetas sobre la cuerda, Para asaetear en oculto los
rectos de corazn.
3
Si fueren destrudos los fundamentos, Qu ha de hacer el justo?
4
Jehov en
el templo de su santidad: La silla de Jehov est en el cielo: Sus ojos ven, sus prpados examinan
los hijos de los hombres.
5
Jehov prueba al justo; Empero al malo y al que ama la violencia, su
722
Anonymous Spanish Bible (RV)
alma aborrece.
6
Sobre los malos llover lazos; Fuego y azufre, con vientos de torbellinos, ser la
porcin del cliz de ellos.
7
Porque el justo Jehov ama la justicia: Al recto mirar su rostro.
Chapter 12
1
SALVA, oh Jehov, porque se acabaron los misericordiosos: Porque se han acabado los fieles
de entre los hijos de los hombres.
2
Mentira habla cada uno con su prjimo; Con labios lisonjeros,
con corazn doble hablan.
3
Destruir Jehov todos los labios lisonjeros, La lengua que habla
grandezas,
4
Que dijeron: Por nuestra lengua prevaleceremos; Nuestros labios estn con nosotros:
quin nos es seor?
5
Por la opresin de los pobres, por el gemido de los menesterosos, Ahora me
levantar, dice Jehov: Pondrlos en salvo del que contra ellos se engre.
6
Las palabras de Jehov,
palabras limpias; Plata refinada en horno de tierra, Purificada siete veces.
7
T, Jehov, los guardars;
Gurdalos para siempre de aquesta generacin.
8
Cercando andan los malos, Mientras son exaltados
los ms viles de los hijos de los hombres.
Chapter 13
1
HASTA cundo, Jehov? me olvidars para siempre? Hasta cundo esconders tu rostro
de m?
2
Hasta cundo pondr consejos en mi alma, Con ansiedad en mi corazn cada da? Hasta
cundo ser enaltecido mi enemigo sobre m?
3
Mira, yeme, Jehov Dios mo: Alumbra mis ojos,
porque no duerma en muerte;
4
Porque no diga mi enemigo, Venclo: Mis enemigos se alegrarn,
si yo resbalare.
5
Mas yo en tu misericordia he confiado: Alegrarse mi corazn en tu salud.
6
Cantar Jehov, Porque me ha hecho bien.
Chapter 14
723
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
DIJO el necio en su corazn: No hay Dios. Corrompironse, hicieron obras abominables; No
hay quien haga bien.
2
Jehov mir desde los cielos sobre los hijos de los hombres, Por ver si haba
algn entendido, Que buscara Dios.
3
Todos declinaron, juntamente se han corrompido: No hay
quien haga bien, no hay ni siquiera uno.
4
No tendrn conocimiento todos los que obran iniquidad,
Que devoran mi pueblo como si pan comiesen, Y Jehov no invocaron?
5
All temblaron de
espanto; Porque Dios est con la nacin de los justos.
6
El consejo del pobre habis escarnecido,
Por cuanto Jehov es su esperanza.
7
Quin diese de Sin la salud de Israel! En tornando Jehov
la cautividad de su pueblo, Se gozar Jacob, y alegrarse Israel.
Chapter 15
1
JEHOVA, quin habitar en tu tabernculo? Quin residir en el monte de tu santidad?
2
El
que anda en integridad, y obra justicia, Y habla verdad en su corazn.
3
El que no detrae con su
lengua, Ni hace mal su prjimo, Ni contra su prjimo acoge oprobio alguno.
4
Aquel cuyos
ojos es menospreciado el vil; Mas honra los que temen Jehov: Y habiendo jurado en dao
suyo, no por eso muda.
5
Quien su dinero no di usura, Ni contra el inocente tom cohecho. El
que hace estas cosas, no resbalar para siempre.
Chapter 16
1
GUARDAME, oh Dios, porque en ti he confiado.
2
Dijiste, oh alma ma, Jehov: T eres
el Seor: Mi bien ti no aprovecha;
3
Sino los santos que estn en la tierra, Y los ntegros: toda
mi aficin en ellos.
4
Multiplicarnse los dolores de aquellos que sirven diligentes otro dios: No
ofrecer yo sus libaciones de sangre, Ni en mis labios tomar sus nombres.
5
Jehov es la porcin
de mi parte y de mi copa; T sustentars mi suerte.
6
Las cuerdas me cayeron en lugares deleitosos,
Y es hermosa la heredad que me ha tocado.
7
Bendecir Jehov que me aconseja: Aun en las
724
Anonymous Spanish Bible (RV)
noches me ensean mis riones.
8
A Jehov he puesto siempre delante de m: Porque est mi
diestra no ser conmovido.
9
Alegrse por tanto mi corazn, y se goz mi gloria: Tambin mi carne
reposar segura.
10
Porque no dejars mi alma en el sepulcro; Ni permitirs que tu santo vea
corrupcin.
11
Me mostrars la senda de la vida: Hartura de alegras hay con tu rostro; Deleites en
tu diestra para siempre.
Chapter 17
1
OYE, oh Jehov, justicia; est atento mi clamor; Escucha mi oracin hecha sin labios de
engao.
2
De delante de tu rostro salga mi juicio; Vean tus ojos la rectitud.
3
T has probado mi
corazn, hasme visitado de noche; Me has apurado, y nada inicuo hallaste: Heme propuesto que
mi boca no ha de propasarse.
4
Para las obras humanas, por la palabra de tus labios Yo me he
guardado de las vas del destructor.
5
Sustenta mis pasos en tus caminos, Porque mis pies no
resbalen.
6
Yo te he invocado, por cuanto t me oirs, oh Dios: Inclina m tu odo, escucha mi
palabra.
7
Muestra tus estupendas misericordias, t que salvas los que en ti confan. De los que
se levantan contra tu diestra.
8
Gurdame como lo negro de la nieta del ojo, Escndeme con la
sombra de tus alas,
9
De delante de los malos que me oprimen, De mis enemigos que me cercan
por la vida.
10
Cerrados estn con su grosura; Con su boca hablan soberbiamente.
11
Nuestros
pasos nos han cercado ahora: Puestos tienen sus ojos para echar nos por tierra.
12
Parecen al len
que desea hacer presa, Y al leoncillo que est escondido.
13
Levntate, oh Jehov; Prevn su
encuentro, pstrale: Libra mi alma del malo con tu espada;
14
De los hombres con tu mano, oh
Jehov, De los hombres de mundo, cuya parte es en esta vida, Y cuyo vientre hinches de tu tesoro:
Hartan sus hijos, Y dejan el resto sus chiquitos.
15
Yo en justicia ver tu rostro: Ser saciado
cuando despertare tu semejanza.
Chapter 18
725
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
AMARTE he, oh Jehov, fortaleza ma.
2
Jehov, roca ma y castillo mo, y mi libertador;
Dios mo, fuerte mo, en l confiar; Escudo mo, y el cuerno de mi salud, mi refugio.
3
Invocar
Jehov, digno de ser alabado, Y ser salvo de mis enemigos.
4
Cercronme dolores de muerte,
Y torrentes de perversidad me atemorizaron.
5
Dolores del sepulcro me rodearon, Previnironme
lazos de muerte.
6
En mi angustia invoqu Jehov, Y clam mi Dios: El oy mi voz desde su
templo, Y mi clamor lleg delante de l, sus odos.
7
Y la tierra fu conmovida y tembl; Y
movironse los fundamentos de los montes, Y se estremecieron, porque se indign l.
8
Humo
subi de su nariz, Y de su boca consumidor fuego; Carbones fueron por l encendidos.
9
Y baj
los cielos, y descendi; Y oscuridad debajo de sus pies.
10
Y cabalg sobre un querubn, y vol:
Vol sobre las alas del viento.
11
Puso tinieblas por escondedero suyo, su pabelln en derredor de
s; Oscuridad de aguas, nubes de los cielos.
12
Por el resplandor delante de l, sus nubes pasaron;
Granizo y carbones ardientes.
13
Y tron en los cielos Jehov, Y el Altsimo di su voz; Granizo
y carbones de fuego.
14
Y envi sus saetas, y desbaratlos; Y ech relmpagos, y los destruy.
15
Y aparecieron las honduras de las aguas, Y descubrironse los cimientos del mundo, A tu
reprensin, oh Jehov, Por el soplo del viento de tu nariz.
16
Envi desde lo alto; tomme, Scome
de las muchas aguas.
17
Librme de mi poderoso enemigo, Y de los que me aborrecan, aunque
eran ellos ms fuertes que yo.
18
Asaltronme en el da de mi quebranto: Mas Jehov fu mi apoyo.
19
Y sacme anchura: Librme, porque se agrad de m.
20
Hame pagado Jehov conforme mi
justicia: Conforme la limpieza de mis manos me ha vuelto.
21
Porque yo he guardado los caminos
de Jehov, Y no me apart impamente de mi Dios.
22
Pues todos sus juicios estuvieron delante de
m, Y no ech de m sus estatutos.
23
Y fu integro para con l, y cautelme de mi maldad.
24
Pagme
pues Jehov conforme mi justicia; Conforme la limpieza de mis manos delante de sus ojos.
25
Con el misericordioso te mostrars misericordioso, Y recto para con el hombre ntegro.
26
Limpio
te mostrars para con el limpio, Y severo sers para con el perverso.
27
Y t salvars al pueblo
humilde, Y humillars los ojos altivos.
28
T pues alumbrars mi lmpara: Jehov mi Dios alumbrar
726
Anonymous Spanish Bible (RV)
mis tinieblas.
29
Porque contigo deshar ejrcitos; Y con mi Dios asaltar muros.
30
Dios, perfecto
su camino: Es acendrada la palabra de Jehov: Escudo es todos los que en l esperan.
31
Porque
qu Dios hay fuera de Jehov? Y qu fuerte fuera de nuestro Dios?
32
Dios es el que me cie de
fuerza, E hizo perfecto mi camino;
33
Quien pone mis pies como pies de ciervas, E hzome estar
sobre mis alturas;
34
Quien ensea mis manos para la batalla, Y ser quebrado con mis brazos el
arco de acero.
35
Dsteme asimismo el escudo de tu salud: Y tu diestra me sustent, Y tu benignidad
me ha acrecentado.
36
Ensanchaste mis pasos debajo de m, Y no titubearon mis rodillas.
37
Perseguido he mis enemigos, y alcanclos, Y no volv hasta acabarlos.
38
Helos herido, y no
podrn levantarse: Cayeron debajo de mis pies.
39
Pues me ceiste de fortaleza para la pelea; Has
agobiado mis enemigos debajo de m.
40
Y dsteme la cerviz de mis enemigos, Y destru los que
me aborrecan.
41
Clamaron, y no hubo quien salvase: Aun Jehov, mas no los oy.
42
Y mollos
como polvo delante del viento; Esparclos como lodo de las calles.
43
Librsteme de contiendas
de pueblo: Pussteme por cabecera de gentes: Pueblo que yo no conoca, me sirvi.
44
As que
hubo odo, me obedeci; Los hijos de extraos me mintieron;
45
Los extraos flaquearon, Y tuvieron
miedo desde sus encerramientos.
46
Viva Jehov, y sea bendita mi roca; Y ensalzado sea el Dios
de mi salud:
47
El Dios que me da las venganzas, Y sujet pueblos m.
48
Mi libertador de mis
enemigos: Hicsteme tambin superior de mis adversarios; Librsteme de varn violento.
49
Por
tanto yo te confesar entre las gentes, oh Jehov, Y cantar tu nombre.
50
El cual engrandece las
saludes de su rey, Y hace misericordia su ungido, A David y su simiente, para siempre.
Chapter 19
1
LOS cielos cuentan la gloria de Dios, Y la expansin denuncia la obra de sus manos.
2
El un
da emite palabra al otro da, Y la una noche la otra noche declara sabidura.
3
No hay dicho, ni
palabras, Ni es oda su voz.
4
Por toda la tierra sali su hilo, Y al cabo del mundo sus palabras. En
727
Anonymous Spanish Bible (RV)
ellos puso tabernculo para el sol.
5
Y l, como un novio que sale de su tlamo, Algrase cual
gigante para correr el camino.
6
Del un cabo de los cielos es su salida, Y su giro hasta la extremidad
de ellos: Y no hay quien se esconda de su calor.
7
La ley de Jehov es perfecta, que vuelve el alma:
El testimonio de Jehov, fiel, que hace sabio al pequeo.
8
Los mandamientos de Jehov son rectos,
que alegran el corazn: El precepto de Jehov, puro, que alumbra los ojos.
9
El temor de Jehov,
limpio, que permanece para siempre; Los juicios de Jehov son verdad, todos justos.
10
Deseables
son ms que el oro, y ms que mucho oro afinado; Y dulces ms que miel, y que la que destila del
panal.
11
Tu siervo es adems amonestado con ellos: En guardarlos hay grande galardn.
12
Los
errores, quin los entender? Lbrame de los que me son ocultos.
13
Detn asimismo tu siervo
de las soberbias; Que no se enseoreen de m: Entonces ser ntegro, y estar limpio de gran rebelin.
14
Sean gratos los dichos de mi boca y la meditacin de mi corazn delante de ti, Oh Jehov, roca
ma, y redentor mo
Chapter 20
1
OIGATE Jehov en el da de conflicto; Defindate el nombre del Dios de Jacob.
2
Envete
ayuda desde el santuario, Y desde Sin te sostenga.
3
Haga memoria de todos tus presentes, Y
reduzca ceniza tu holocausto. (Selah.)
4
Dte conforme tu corazn, Y cumpla todo tu consejo.
5
Nosotros nos alegraremos por tu salud, Y alzaremos pendn en el nombre de nuestro Dios: Cumpla
Jehov todas tus peticiones.
6
Ahora echo de ver que Jehov guarda su ungido: Oirlo desde los
cielos de su santidad, Con la fuerza de la salvacin de su diestra.
7
Estos confan en carros, y
aqullos en caballos: Mas nosotros del nombre de Jehov nuestro Dios tendremos memoria.
8
Ellos
arrodillaron, y cayeron; Mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos.
9
Salva, Jehov: Que el
Rey nos oiga el da que lo invocremos.
Chapter 21
728
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
ALEGRARASE el rey en tu fortaleza, oh Jehov; Y en tu salud se gozar mucho.
2
El deseo
de su corazn le diste, Y no le negaste lo que sus labios pronunciaron. (Selah.)
3
Pues le has salido
al encuentro con bendiciones de bien: Corona de oro fino has puesto sobre su cabeza.
4
Vida te
demand, y dstele Largura de das por siglos y siglos.
5
Grande es su gloria en tu salud: Honra y
majestad has puesto sobre l.
6
Porque lo has bendecido para siempre; Llenstelo de alegra con
tu rostro.
7
Por cuanto el rey confa en Jehov, Y en la misericordia del Altsimo, no ser conmovido.
8
Alcanzar tu mano todos tus enemigos; Tu diestra alcanzar los que te aborrecen.
9
Ponerlos
has como horno de fuego en el tiempo de tu ira: Jehov los deshar en su furor, Y fuego los
consumir.
10
Su fruto destruirs de la tierra, Y su simiente de entre los hijos de los hombres.
11
Porque trazaron el mal contra ti: Fraguaron maquinaciones, mas no prevalecern.
12
Pues t los
pondrs en fuga, Cuando aparejares en tus cuerdas las saetas contra sus rostros.
13
Enslzate, oh
Jehov, con tu fortaleza: Cantaremos y alabaremos tu podero.
Chapter 22
1
DIOS mo, Dios mo, por qu me has dejado? Por qu ests lejos de mi salud, y de las
palabras de mi clamor?
2
Dios mo, clamo de da, y no oyes; Y de noche, y no hay para m silencio.
3
T empero eres santo, T que habitas entre las alabanzas de Israel.
4
En ti esperaron nuestros
padres: Esperaron, y t los libraste.
5
Clamaron ti, y fueron librados: Esperaron en ti, y no se
avergonzaron.
6
Mas yo soy gusano, y no hombre; Oprobio de los hombres, y desecho del pueblo.
7
Todos los que me ven, escarnecen de m; Estiran los labios, menean la cabeza, diciendo:
8
Remtese
Jehov, lbrelo; Slvele, puesto que en l se complaca.
9
Empero t eres el que me sac del
vientre, El que me haces esperar desde que estaba los pechos de mi madre.
10
Sobre ti fu echado
desde la matriz: Desde el vientre de mi madre, t eres mi Dios.
11
No te alejes de m, porque la
angustia est cerca; Porque no hay quien ayude.
12
Hanme rodeado muchos toros; Fuertes toros
de Basn me han cercado.
13
Abrieron sobre m su boca, Como len rapante y rugiente.
14
Heme
729
Anonymous Spanish Bible (RV)
escurrido como aguas, Y todos mis huesos se descoyuntaron: Mi corazn fu como cera, Deslindose
en medio de mis entraas.
15
Secse como un tiesto mi vigor, Y mi lengua se peg mi paladar;
Y me has puesto en el polvo de la muerte.
16
Porque perros me han rodeado, Hame cercado cuadrilla
de malignos: Horadaron mis manos y mis pies.
17
Contar puedo todos mis huesos; Ellos miran,
considranme.
18
Partieron entre s mis vestidos, Y sobre mi ropa echaron suertes.
19
Mas t,
Jehov, no te alejes; Fortaleza ma, apresrate para mi ayuda.
20
Libra de la espada mi alma; Del
poder del perro mi nica.
21
Slvame de la boca del len, Y yeme librndome de los cuernos de
los unicornios.
22
Anunciar tu nombre mis hermanos: En medio de la congregacin te alabar.
23
Los que temis Jehov, alabadle; Glorificadle, simiente toda de Jacob; Y temed de l, vosotros,
simiente toda de Israel.
24
Porque no menospreci ni abomin la afliccin del pobre, Ni de l
escondi su rostro; Sino que cuando clam l, oyle.
25
De ti ser mi alabanza en la grande
congregacin; Mis votos pagar delante de los que le temen.
26
Comern los pobres, y sern
saciados: Alabarn Jehov los que le buscan: Vivir vuestro corazn para siempre.
27
Acordarse
han, y volvernse Jehov todos los trminos de la tierra; Y se humillarn delante de ti todas las
familias de las gentes.
28
Porque de Jehov es el reino; Y l se enseorear de las gentes.
29
Comern
y adorarn todos los poderosos de la tierra: Postrarnse delante de l todos los que descienden al
polvo, Si bien ninguno puede conservar la vida su propia alma.
30
La posteridad le servir; Ser
ella contada por una generacin de Jehov.
31
Vendrn, y anunciarn al pueblo que naciere, Su
justicia que l hizo.
Chapter 23
1
JEHOVA es mi pastor; nada me faltar.
2
En lugares de delicados pastos me har yacer: Junto
aguas de reposo me pastorear.
3
Confortar mi alma; Guirame por sendas de justicia por amor
de su nombre.
4
Aunque ande en valle de sombra de muerte, No temer mal alguno; porque t
estars conmigo: Tu vara y tu cayado me infundirn aliento.
5
Aderezars mesa delante de m, en
presencia de mis angustiadores: Ungiste mi cabeza con aceite: mi copa est rebosando.
6
Ciertamente
730
Anonymous Spanish Bible (RV)
el bien y la misericordia me seguirn todos los das de mi vida: Y en la casa de Jehov morar por
largos das.
Chapter 24
1
DE Jehov es la tierra y su plenitud; El mundo, y los que en l habitan.
2
Porque l la fund
sobre los mares, Y afirmla sobre los ros.
3
Quin subir al monte de Jehov? Y quin estar
en el lugar de su santidad?
4
El limpio de manos, y puro de corazn: El que no ha elevado su alma
la vanidad, Ni jurado con engao.
5
El recibir bendicin de Jehov, Y justicia del Dios de salud.
6
Tal es la generacin de los que le buscan, De los que buscan tu rostro, oh Dios de Jacob. (Selah.)
7
Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras, puertas eternas, Y entrar el Rey de gloria.
8
Quin es este Rey de gloria? Jehov el fuerte y valiente, Jehov el poderoso en batalla.
9
Alzad,
oh puertas, vuestras cabezas, Y alzaos vosotras, puertas eternas, Y entrar el Rey de gloria.
10
Quin
es este Rey de gloria? Jehov de los ejrcitos, El es el Rey de la gloria. (Selah.)
Chapter 25
1
A TI, oh Jehov, levantar mi alma.
2
Dios mo, en ti confo; No sea yo avergonzado, No se
alegren de m mis enemigos.
3
Ciertamente ninguno de cuantos en ti esperan ser confundido:
Sern avergonzados los que se rebelan sin causa.
4
Mustrame, oh Jehov, tus caminos; Ensame
tus sendas.
5
Encamname en tu verdad, y ensame; Porque t eres el Dios de mi salud: En ti he
esperado todo el da.
6
Acurdate, oh Jehov, de tus conmiseraciones y de tus misericordias, Que
son perpetuas.
7
De los pecados de mi mocedad, y de mis rebeliones, no te acuerdes; Conforme
tu misericordia acurdate de m, Por tu bondad, oh Jehov.
8
Bueno y recto es Jehov: Por tanto l
ensear los pecadores el camino.
9
Encaminar los humildes por el juicio, Y ensear los
mansos su carrera.
10
Todas las sendas de Jehov son misericordia y verdad, Para los que guardan
731
Anonymous Spanish Bible (RV)
su pacto y sus testimonios.
11
Por amor de tu nombre, oh Jehov, Perdonars tambin mi pecado;
porque es grande.
12
Quin es el hombre que teme Jehov? El le ensear el camino que ha de
escoger.
13
Su alma reposar en el bien, Y su simiente heredar la tierra.
14
El secreto de Jehov
es para los que le temen; Y ellos har conocer su alianza.
15
Mis ojos estn siempre hacia Jehov;
Porque l sacar mis pies de la red.
16
Mrame, y ten misericordia de m; Porque estoy solo y
afligido.
17
Las angustias de mi corazn se han aumentado: Scame de mis congojas.
18
Mira mi
afliccin y mi trabajo: Y perdona todos mis pecados.
19
Mira mis enemigos, que se han multiplicado,
Y con odio violento me aborrecen.
20
Guarda mi alma, y lbrame: No sea yo avergonzado, porque
en ti confi.
21
Integridad y rectitud me guarden; Porque en ti he esperado.
22
Redime, oh Dios,
Israel De todas sus angustias.
Chapter 26
1
JUZGAME, oh Jehov, porque yo en mi integridad he andado: Confiado he asimismo en
Jehov, no vacilar.
2
Prubame, oh Jehov, y sondame: Examina mis riones y mi corazn.
3
Porque tu misericordia est delante de mis ojos, Y en tu verdad ando.
4
No me he sentado con
hombres de falsedad; Ni entr con los que andan encubiertamente.
5
Aborrec la reunin de los
malignos, Y con los impos nunca me sent.
6
Lavar en inocencia mis manos, Y andar alrededor
de tu altar, oh Jehov:
7
Para exclamar con voz de accin de gracias, Y para contar todas tus
maravillas.
8
Jehov, la habitacin de tu casa he amado, Y el lugar del tabernculo de tu gloria.
9
No juntes con los pecadores mi alma, Ni con los hombres de sangres mi vida:
10
En cuyas manos
est el mal, Y su diestra est llena de sobornos.
11
Yo empero andar en mi integridad: Redmeme,
y ten misericordia de m.
12
Mi pie ha estado en rectitud: En las congregaciones bendecir Jehov.
Chapter 27
732
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
JEHOVA es mi luz y mi salvacin: de quin temer? Jehov es la fortaleza de mi vida: de
quin he de atemorizarme?
2
Cuando se allegaron contra m los malignos, mis angustiadores y mis
enemigos, Para comer mis carnes, ellos tropezaron y cayeron.
3
Aunque se asiente campo contra
m, No temer mi corazn: Aunque contra m se levante guerra, Yo en esto confo.
4
Una cosa he
demandado Jehov, sta buscar: Que est yo en la casa de Jehov todos los das de mi vida, Para
contemplar la hermosura de Jehov, y para inquirir en su templo.
5
Porque l me esconder en su
tabernculo en el da del mal; Ocultarme en lo reservado de su pabelln; Pondrme en alto sobre
una roca.
6
Y luego ensalzar mi cabeza sobre mis enemigos en derredor de m: Y yo sacrificar
en su tabernculo sacrificios de jbilo: Cantar y salmear Jehov.
7
Oye, oh Jehov, mi voz con
que ti clamo; Y ten misericordia de m, respndeme.
8
Mi corazn ha dicho de ti: Buscad mi
rostro. Tu rostro buscar, oh Jehov.
9
No escondas tu rostro de m, No apartes con ira tu siervo:
Mi ayuda has sido; No me dejes y no me desampares, Dios de mi salud.
10
Aunque mi padre y mi
madre me dejaran, Jehov con todo me recoger.
11
Ensame, oh Jehov, tu camino, Y guame
por senda de rectitud, A causa de mis enemigos.
12
No me entregues la voluntad de mis enemigos;
Porque se han levantado contra m testigos falsos, y los que respiran crueldad.
13
Hubiera yo
desmayado, si no creyese que tengo de ver la bondad de Jehov En la tierra de los vivientes.
14
Aguarda Jehov; Esfurzate, y alintese tu corazn: S, espera Jehov.
Chapter 28
1
A TI clamar, oh Jehov, Fortaleza ma: no te desentiendas de m; Porque no sea yo, dejndome
t, Semejante los que descienden al sepulcro.
2
Oye la voz de mis ruegos cuando clamo ti,
Cuando alzo mis manos hacia el templo de tu santidad.
3
No me arrebates una con los malos, Y
con los que hacen iniquidad: Los cuales hablan paz con sus prjimos, Y la maldad est en su
corazn.
4
Dales conforme su obra, y conforme la malicia de sus hechos: Dales conforme la
obra de sus manos, Dales su paga.
5
Porque no atendieron las obras de Jehov, Ni al hecho de
sus manos, Derribarlos, y no los edificar.
6
Bendito Jehov, Que oy la voz de mis ruegos.
733
Anonymous Spanish Bible (RV)
7
Jehov es mi fortaleza y mi escudo: En l esper mi corazn, y fu ayudado; Por lo que se goz
mi corazn, Y con mi cancin le alabar.
8
Jehov es su fuerza, Y la fortaleza de las saludes de su
ungido.
9
Salva tu pueblo, y bendice tu heredad; Y pastoralos y enslzalos para siempre.
Chapter 29
1
DAD Jehov, oh hijos de fuertes, Dad Jehov la gloria y la fortaleza.
2
Dad Jehov la
gloria debida su nombre: Humillaos Jehov en el glorioso santuario.
3
Voz de Jehov sobre las
aguas: Hizo tronar el Dios de gloria: Jehov sobre las muchas aguas.
4
Voz de Jehov con potencia;
Voz de Jehov con gloria.
5
Voz de Jehov que quebranta los cedros; Y quebrant Jehov los cedros
del Lbano.
6
E hzolos saltar como becerros; Al Lbano y al Sirin como hijos de unicornios.
7
Voz de Jehov que derrama llamas de fuego.
8
Voz de Jehov que har temblar el desierto; Har
temblar Jehov el desierto de Cades.
9
Voz de Jehov que har estar de parto las ciervas, Y
desnudar la breas: Y en su templo todos los suyos le dicen gloria.
10
Jehov preside en el diluvio,
Y asentse Jehov por rey para siempre.
11
Jehov dar fortaleza su pueblo: Jehov bendecir
su pueblo en paz. Salmo de David.
Chapter 30
1
GLORIFICARTE he, oh Jehov; porque me has ensalzado, Y no hiciste mis enemigos
alegrarse de m.
2
Jehov Dios mo, A ti clam, y me sanaste.
3
Oh Jehov, hiciste subir mi alma
del sepulcro; Dsteme vida, para que no descendiese la sepultura.
4
Cantad Jehov, vosotros
sus santos, Y celebrad la memoria de su santidad.
5
Porque un momento ser su furor; Mas en su
voluntad est la vida: Por la tarde durar el llor, Y la maana vendr la alegra.
6
Y dije yo en
mi prosperidad: No ser jams conmovido;
7
Porque t, Jehov, por tu benevolencia has asentado
mi monte con fortaleza. Escondiste tu rostro, fu conturbado.
8
A ti, oh Jehov, clamar; Y al Seor
734
Anonymous Spanish Bible (RV)
suplicar.
9
Qu provecho hay en mi muerte, cuando yo descienda al hoyo? Te alabar el polvo?
anunciar tu verdad?
10
Oye, oh Jehov, y ten misericordia de m: Jehov, s t mi ayudador.
11
Has tornado mi endecha en baile; Desataste mi saco, y cesteme de alegra.
12
Por tanto ti
cantar, gloria ma, y no estar callado. Jehov Dios mo, te alabar para siempre.
Chapter 31
1
EN ti, oh Jehov, he esperado; no sea yo confundido para siempre: Lbrame en tu justicia.
2
Inclina m tu odo, lbrame presto; Sme por roca de fortaleza, por casa fuerte para salvarme.
3
Porque t eres mi roca y mi castillo; Y por tu nombre me guiars, y me encaminars.
4
Me sacars
de la red que han escondido para m; Porque t eres mi fortaleza.
5
En tu mano encomiendo mi
espritu: T me has redimido, oh Jehov, Dios de verdad.
6
Aborrec los que esperan en vanidades
ilusorias; Mas yo en Jehov he esperado.
7
Me gozar y alegrar en tu misericordia; Porque has
visto mi afliccin; Has conocido mi alma en las angustias:
8
Y no me encerraste en mano del
enemigo; Hiciste estar mis pies en anchura.
9
Ten misericordia de m, oh Jehov, que estoy en
angustia: Hanse consumido de pesar mis ojos, mi alma, y mis entraas.
10
Porque mi vida se va
gastando de dolor, y mis aos de suspirar: Hase enflaquecido mi fuerza causa de mi iniquidad, y
mis huesos se han consumido.
11
De todos mis enemigos he sido oprobio, Y de mis vecinos en
gran manera, y horror mis conocidos: Los que me vean fuera, huan de m.
12
He sido olvidado
de su corazn como un muerto: He venido ser como un vaso perdido.
13
Porque he odo afrenta
de muchos; Miedo por todas partes, Cuando consultaban juntos contra m, E ideaban quitarme la
vida.
14
Mas yo en ti confi, oh Jehov: Yo dije: Dios mo eres t.
15
En tu mano estn mis tiempos:
Lbrame de la mano de mis enemigos, y de mis perseguidores.
16
Haz resplandecer tu rostro sobre
tu siervo: Slvame por tu misericordia.
17
No sea yo confundido, oh Jehov, ya que te he invocado;
Sean corridos los impos, estn mudos en el profundo.
18
Enmudezcan los labios mentirosos, Que
hablan contra el justo cosas duras, Con soberbia y menosprecio.
19
Cun grande es tu bien, que
has guardado para los que te temen, Que has obrado para los que esperan en ti, delante de los hijos
735
Anonymous Spanish Bible (RV)
de los hombres!
20
Los esconders en el secreto de tu rostro de las arrogancias del hombre: Los
pondrs en un tabernculo cubierto de contencin de lenguas.
21
Bendito Jehov, Porque ha hecho
maravillosa su misericordia para conmigo en ciudad fuerte.
22
Y deca yo en mi premura: Cortado
soy de delante de tus ojos: T empero oste la voz de mis ruegos, cuando ti clamaba.
23
Amad
Jehov todos vosotros sus santos: A los fieles guarda Jehov, Y paga abundantemente al que obra
con soberbia.
24
Esforzaos todos vosotros los que esperis en Jehov, Y tome vuestro corazn
aliento.
Chapter 32
1
BIENAVENTURADO aquel cuyas iniquidades son perdonadas, y borrados sus pecados.
2
Bienaventurado el hombre quien no imputa Jehov la iniquidad, Y en cuyo espritu no hay
superchera.
3
Mientras call, envejecironse mis huesos En mi gemir todo el da.
4
Porque de da
y de noche se agrav sobre m tu mano; Volvise mi verdor en sequedades de esto. (Selah.)
5
Mi
pecado te declar, y no encubr mi iniquidad. Confesar, dije, contra m mis rebeliones Jehov;
Y t perdonaste la maldad de mi pecado. (Selah.)
6
Por esto orar ti todo santo en el tiempo de
poder hallarte: Ciertamente en la inundacin de muchas aguas no llegarn stas l.
7
T eres mi
refugio; me guardars de angustia; Con cnticos de liberacin me rodears. (Selah.)
8
Te har
entender, y te ensear el camino en que debes andar: Sobre ti fijar mis ojos.
9
No seis como el
caballo, como el mulo, sin entendimiento: Con cabestro y con freno su boca ha de ser reprimida,
Para que no lleguen ti.
10
Muchos dolores para el impo; Mas el que espera en Jehov, lo cercar
misericordia.
11
Alegraos en Jehov, y gozaos, justos: Y cantad todos vosotros los rectos de corazn.
Chapter 33
1
ALEGRAOS, justos, en Jehov: A los rectos es hermosa la alabanza.
2
Celebrad Jehov con
arpa: Cantadle con salterio y decacordio.
3
Cantadle cancin nueva: Hacedlo bien taendo con
736
Anonymous Spanish Bible (RV)
jbilo.
4
Porque recta es la palabra de Jehov, Y toda su obra con verdad hecha.
5
El ama justicia
y juicio: De la misericordia de Jehov est llena la tierra.
6
Por la palabra de Jehov fueron hechos
los cielos, Y todo el ejrcito de ellos por el espritu de su boca.
7
El junta como en un montn las
aguas de la mar: El pone en depsitos los abismos.
8
Tema Jehov toda la tierra: Teman de l
todos los habitadores del mundo.
9
Porque l dijo, y fu hecho; El mand, y existi.
10
Jehov hace
nulo el consejo de las gentes, Y frustra las maquinaciones de los pueblos.
11
El consejo de Jehov
permanecer para siempre; Los pensamientos de su corazn por todas las generaciones.
12
Bienaventurada la gente de que Jehov es su Dios; El pueblo quien escogi por heredad para
s.
13
Desde los cielos mir Jehov; Vi todos los hijos de los hombres:
14
Desde la morada de
su asiento mir Sobre todos los moradores de la tierra.
15
El form el corazn de todos ellos; El
considera todas sus obras.
16
El rey no es salvo con la multitud del ejrcito: No escapa el valiente
por la mucha fuerza.
17
Vanidad es el caballo para salvarse: Por la grandeza de su fuerza no librar.
18
He aqu, el ojo de Jehov sobre los que le temen, Sobre los que esperan en su misericordia;
19
Para librar sus almas de la muerte, Y para darles vida en el hambre.
20
Nuestra alma esper
Jehov; Nuestra ayuda y nuestro escudo es l.
21
Por tanto en l se alegrar nuestro corazn, Porque
en su santo nombre hemos confiado.
22
Sea tu misericordia, oh Jehov, sobre nosotros, Como
esperamos en ti.
Chapter 34
1
BENDECIR Jehov en todo tiempo; Su alabanza ser siempre en mi boca.
2
En Jehov se
gloriar mi alma: Oirnlo los mansos, y se alegrarn.
3
Engrandeced Jehov conmigo, Y ensalcemos
su nombre una.
4
Busqu Jehov, y l me oy, Y librme de todos mis temores.
5
A l miraron
y fueron alumbrados: Y sus rostros no se avergonzaron.
6
Este pobre clam, y oyle Jehov, Y
librlo de todas sus angustias.
7
El ngel de Jehov acampa en derredor de los que le temen, Y los
defiende.
8
Gustad, y ved que es bueno Jehov: Dichoso el hombre que confiar en l.
9
Temed
737
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jehov, vosotros sus santos; Porque no hay falta para los que le temen.
10
Los leoncillos necesitaron,
y tuvieron hambre; Pero los que buscan Jehov, no tendrn falta de ningn bien.
11
Venid, hijos,
oidme; El temor de Jehov os ensear.
12
Quin es el hombre que desea vida, Que codicia das
para ver bien?
13
Guarda tu lengua de mal, Y tus labios de hablar engao.
14
Aprtate del mal, y
haz el bien; Busca la paz, y sguela.
15
Los ojos de Jehov estn sobre los justos, Y atentos sus
odos al clamor de ellos.
16
La ira de Jehov contra los que mal hacen, Para cortar de la tierra la
memoria de ellos.
17
Clamaron los justos, y Jehov oy, Y librlos de todas sus angustias.
18
Cercano est Jehov los quebrantados de corazn; Y salvar los contritos de espritu.
19
Muchos son los males del justo; Mas de todos ellos lo librar Jehov.
20
El guarda todos sus
huesos; Ni uno de ellos ser quebrantado.
21
Matar al malo la maldad; Y los que aborrecen al
justo sern asolados.
22
Jehov redime el alma de sus siervos; Y no sern asolados cuantos en l
confan.
Chapter 35
1
DISPUTA, oh Jehov, con los que contra m contienden; Pelea con los que me combaten.
2
Echa mano al escudo y al pavs, Y levntate en mi ayuda.
3
Y saca la lanza, cierra contra mis
perseguidores; Di mi alma: Yo soy tu salud.
4
Avergncense y confndanse los que buscan mi
alma: Vuelvan atrs, y sean avergonzados los que mi mal intentan.
5
Sean como el tamo delante
del viento; Y el ngel de Jehov los acose.
6
Sea su camino oscuridad y resbaladeros; Y el ngel
de Jehov los persiga.
7
Porque sin causa escondieron para m su red en un hoyo; Sin causa hicieron
hoyo para mi alma.
8
Vngale el quebrantamiento que no sepa, Y su red que escondi lo prenda:
Con quebrantamiento en ella caiga.
9
Y gcese mi alma en Jehov; Y algrese en su salud.
10
Todos
mis huesos dirn: Jehov, quin como t, Que libras al afligido del ms fuerte que l, Y al pobre
y menesteroso del que le despoja?
11
Levantronse testigos falsos; Demandronme lo que no saba;
12
Volvironme mal por bien, Para abatir mi alma.
13
Mas yo, cuando ellos enfermaron, me vest
738
Anonymous Spanish Bible (RV)
de saco; Aflig con ayuno mi alma, Y mi oracin se revolva en mi seno.
14
Como por mi compaero,
como por mi hermano andaba; Como el que trae luto por madre, enlutado me humillaba.
15
Pero
ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron; Juntronse contra m gentes despreciables, y yo
no lo entenda: Despedazbanme, y no cesaban;
16
Con los lisonjeros escarnecedores truhanes,
Crujiendo sobre m sus dientes.
17
Seor, hasta cundo vers esto? Recobra mi alma de sus
quebrantamientos, mi nica de los leones.
18
Te confesar en grande congregacin; Te alabar
entre numeroso pueblo.
19
No se alegren de m mis enemigos injustos: Ni los que me aborrecen
sin causa hagan del ojo.
20
Porque no hablan paz; Y contra los mansos de la tierra piensan palabras
engaosas.
21
Y ensancharon sobre m su boca; Dijeron: Ea, ea, nuestros ojos lo han visto!
22
T
lo has visto, oh Jehov; no calles: Seor, de m no te alejes.
23
Muvete y despierta para mi juicio,
Para mi causa, Dios mo y Seor mo.
24
Jzgame conforme tu justicia, Jehov Dios mo; Y no
se alegren de m.
25
No digan en su corazn: Ea, alma nuestra! No digan: Hmoslo devorado!
26
Avergencense, y sean confundidos una los que de mi mal se alegran: Vstanse de vergenza
y de confusin los que se engrandecen contra m.
27
Canten y algrense los que estn favor de
mi justa causa, Y digan siempre: Sea ensalzado Jehov, Que ama la paz de su siervo.
28
Y mi
lengua hablar de tu justicia, Y de tu loor todo el da.
Chapter 36
1
LA iniquidad del impo me dice al corazn: No hay temor de Dios delante de sus ojos.
2
Lisonjase, por tanto, en sus propios ojos, Hasta que su iniquidad sea hallada aborrecible.
3
Las
palabras de su boca son iniquidad y fraude; No quiso entender para bien hacer.
4
Iniquidad piensa
sobre su cama; Est en camino no bueno, El mal no aborrece.
5
Jehov, hasta los cielos es tu
misericordia; Tu verdad hasta las nubes.
6
Tu justicia como los montes de Dios, Tus juicios abismo
grande: Oh Jehov, al hombre y al animal conservas.
7
Cun ilustre, oh Dios, es tu misericordia!
Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
8
Embriagarse han de la
739
Anonymous Spanish Bible (RV)
grosura de tu casa; Y t los abrevars del torrente de tus delicias.
9
Porque contigo est el manantial
de la vida: En tu luz veremos la luz.
10
Extiende tu misericordia los que te conocen, Y tu justicia
los rectos de corazn.
11
No venga contra m pie de soberbia; Y mano de impos no me mueva.
12
All cayeron los obradores de iniquidad; Fueron rempujados, y no pudieron levantarse.
Chapter 37
1
NO te impacientes causa de los malignos, Ni tengas envidia de los que hacen iniquidad.
2
Porque como hierba sern presto cortados, Y decaern como verdor de renuevo.
3
Espera en
Jehov, y haz bien; Vivirs en la tierra, y en verdad sers alimentado.
4
Pon asimismo tu delicia
en Jehov, Y l te dar las peticiones de tu corazn.
5
Encomienda Jehov tu camino, Y espera
en l; y l har.
6
Y exhibir tu justicia como la luz, Y tus derechos como el medio da.
7
Calla
Jehov, y espera en l: No te alteres con motivo del que prospera en su camino, Por el hombre que
hace maldades.
8
Djate de la ira, y depn el enojo: No te excites en manera alguna hacer lo malo.
9
Porque los malignos sern talados, Mas los que esperan en Jehov, ellos heredarn la tierra.
10
Pues de aqu poco no ser el malo: Y contemplars sobre su lugar, y no parecer.
11
Pero los
mansos heredarn la tierra, Y se recrearn con abundancia de paz.
12
Maquina el impo contra el
justo, Y cruje sobre l sus dientes.
13
El Seor se reir de l; Porque ve que viene su da.
14
Los
impos desenvainaron espada, y entesaron su arco, Para derribar al pobre y al menesteroso, Para
matar los de recto proceder.
15
La espada de ellos entrar en su mismo corazn, Y su arco ser
quebrado.
16
Mejor es lo poco del justo, Que las riquezas de muchos pecadores.
17
Porque los
brazos de los impos sern quebrados: Mas el que sostiene los justos es Jehov.
18
Conoce Jehov
los das de los perfectos: Y la heredad de ellos ser para siempre.
19
No sern avergonzados en el
mal tiempo; Y en los das de hambre sern hartos.
20
Mas los impos perecern, Y los enemigos
de Jehov como la grasa de los carneros Sern consumidos: se disiparn como humo.
21
El impo
toma prestado, y no paga; Mas el justo tiene misericordia, y da.
22
Porque los benditos de l
740
Anonymous Spanish Bible (RV)
heredarn la tierra; Y los malditos de l sern talados.
23
Por Jehov son ordenados los pasos del
hombre, Y aprueba su camino.
24
Cuando cayere, no quedar postrado; Porque Jehov sostiene su
mano.
25
Mozo fu, y he envejecido, Y no he visto justo desamparado, Ni su simiente que mendigue
pan.
26
En todo tiempo tiene misericordia, y presta; Y su simiente es para bendicin.
27
Aprtate
del mal, y haz el bien, Y vivirs para siempre.
28
Porque Jehov ama la rectitud, Y no desampara
sus santos: Mas la simiente de los impos ser extirpada.
29
Los justos heredarn la tierra, Y vivirn
para siempre sobre ella.
30
La boca del justo hablara sabidura; Y su lengua proferir juicio.
31
La
ley de su Dios est en su corazn; Por tanto sus pasos no vacilarn.
32
Acecha el impo al justo, Y
procura matarlo.
33
Jehov no lo dejar en sus manos, Ni lo condenar cuando le juzgaren.
34
Espera
en Jehov, y guarda su camino, Y l te ensalzar para heredar la tierra: Cuando sern talados los
pecadores, lo vers.
35
Vi yo al impo sumamente ensalzado, Y que se extenda como un laurel
verde.
36
Empero passe, y he aqu no parece; Y busqulo, y no fu hallado.
37
Considera al ntegro,
y mira al justo: Que la postrimera de cada uno de ellos es paz.
38
Mas los transgresores fueron
todos una destrudos: La postrimera de los impos fu talada.
39
Pero la salvacin de los justos
es de Jehov, Y l es su fortaleza en el tiempo de angustia.
40
Y Jehov los ayudar, Y los librar:
y libertarlos de los impos, y los salvar, Por cuanto en l esperaron.
Chapter 38
1
JEHOVA, no me reprendas en tu furor, Ni me castigues en tu ira.
2
Porque tus saetas
descendieron m, Y sobre m ha cado tu mano.
3
No hay sanidad en mi carne causa de tu ira;
Ni hay paz en mis huesos causa de mi pecado.
4
Porque mis iniquidades han pasado mi cabeza:
Como carga pesada se han agravado sobre m.
5
Pudrironse, corrompironse mis llagas, A causa
de mi locura.
6
Estoy encorvado, estoy humillado en gran manera, Ando enlutado todo el da.
7
Porque mis lomos estn llenos de irritacin, Y no hay sanidad en mi carne.
8
Estoy debilitado y
molido en gran manera; Bramo causa de la conmocin de mi corazn.
9
Seor, delante de ti estn
741
Anonymous Spanish Bible (RV)
todos mis deseos; Y mi suspiro no te es oculto.
10
Mi corazn est acongojado, hame dejado mi
vigor; Y aun la misma luz de mis ojos no est conmigo.
11
Mis amigos y mis compaeros se quitaron
de delante de mi plaga; Y mis cercanos se pusieron lejos.
12
Y los que buscaban mi alma armaron
lazos; Y los que procuraban mi mal hablaban iniquidades, Y meditaban fraudes todo el da.
13
Mas
yo, como si fuera sordo no oa; Y estaba como un mudo, que no abre su boca.
14
Fu pues como
un hombre que no oye, Y que en su boca no tiene reprensiones.
15
Porque ti, oh Jehov, esper
yo: T responders, Jehov Dios mo.
16
Porque dije: Que no se alegren de m: Cuando mi pie
resbalaba, sobre m se engrandecan.
17
Empero yo estoy pique de claudicar, Y mi dolor est
delante de m continuamente.
18
Por tanto denunciar mi maldad; Congojarme por mi pecado.
19
Porque mis enemigos estn vivos y fuertes: Y hanse aumentado los que me aborrecen sin causa:
20
Y pagando mal por bien Me son contrarios, por seguir yo lo bueno.
21
No me desampares, oh
Jehov: Dios mo, no te alejes de m.
22
Apresrate ayudarme, Oh Seor, mi salud.
Chapter 39
1
YO DIJE: Atender mis caminos, Para no pecar con mi lengua: Guardar mi boca con freno,
En tanto que el impo fuere contra m.
2
Enmudec con silencio, callme aun respecto de lo bueno:
Y excitse mi dolor.
3
Enardecise mi corazn dentro de m; Encendise fuego en mi meditacin,
Y as profer con mi lengua:
4
Hazme saber, Jehov, mi fin, Y cunta sea la medida de mis das;
Sepa yo cunto tengo de ser del mundo.
5
He aqu diste mis das trmino corto, Y mi edad es
como nada delante de ti: Ciertamente es completa vanidad todo hombre que vive. (Selah.)
6
Ciertamente en tinieblas anda el hombre; Ciertamente en vano se inquieta: Junta, y no sabe quin
lo allegar.
7
Y ahora, Seor, qu esperar? Mi esperanza en ti est.
8
Lbrame de todas mis
rebeliones; No me pongas por escarnio del insensato.
9
Enmudec, no abr mi boca; Porque t lo
hiciste.
10
Quita de sobre m tu plaga; De la guerra de tu mano soy consumido.
11
Con castigos
sobre el pecado corriges al hombre, Y haces consumirse como de polilla su grandeza: Ciertamente
742
Anonymous Spanish Bible (RV)
vanidad es todo hombre. (Selah.)
12
Oye mi oracin, oh Jehov, y escucha mi clamor: No calles
mis lgrimas; Porque peregrino soy para contigo, Y advenedizo, como todos mis padres.
13
Djame,
y tomar fuerzas, Antes que vaya y perezca.
Chapter 40
1
RESIGNADAMENTE esper Jehov, E inclinse m, y oy mi clamor.
2
E hzome sacar
de un lago de miseria, del lodo cenagoso; Y puso mis pies sobre pea, y enderez mis pasos.
3
Puso
luego en mi boca cancin nueva, alabanza nuestro Dios. Vern esto muchos, y temern, Y esperarn
en Jehov.
4
Bienaventurado el hombre que puso Jehov por su confianza, Y no mira los
soberbios, ni los que declinan la mentira.
5
Aumentado has t, oh Jehov Dios mo, tus maravillas;
Y tus pensamientos para con nosotros, No te los podremos contar: Si yo anunciare y hablare de
ellos, No pueden ser enarrados.
6
Sacrificio y presente no te agrada; Has abierto mis odos;
Holocausto y expiacin no has demandado.
7
Entonces dije: He aqu, vengo; En el envoltorio del
libro est escrito de m:
8
El hacer tu voluntad, Dios mo, hame agradado; Y tu ley est en medio
de mis entraas.
9
Anunciado he justicia en grande congregacin: He aqu no detuve mis labios,
Jehov, t lo sabes.
10
No encubr tu justicia dentro de mi corazn: Tu verdad y tu salvacin he
dicho: No ocult tu misericordia y tu verdad en grande concurso.
11
T, Jehov, no apartes de m
tus misericordias: Tu misericordia y tu verdad me guarden siempre.
12
Porque me han cercado
males hasta no haber cuento: Hanme comprendido mis maldades, y no puedo levantar la vista:
Hanse aumentado ms que los cabellos de mi cabeza, y mi corazn me falta.
13
Quieras, oh Jehov,
librarme; Jehov, apresrate socorrerme.
14
Sean avergonzados y confusos una Los que buscan
mi vida para cortarla: Vuelvan atrs y avergncense Los que mi mal desean.
15
Sean asolados en
pago de su afrenta Los que me dicen: Ea, ea!
16
Gcense y algrense en ti todos los que te buscan;
Y digan siempre los que aman tu salud: Jehov sea ensalzado.
17
Aunque afligido yo y necesitado,
Jehov pensar de m: Mi ayuda y mi libertador eres t; Dios mo, no te tardes.
743
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 41
1
BIENAVENTURADO el que piensa en el pobre: En el da malo lo librar Jehov.
2
Jehov
lo guard, y le d vida: sea bienaventurado en la tierra, Y no lo entregues la voluntad de sus
enemigos.
3
Jehov lo sustentar sobre el lecho del dolor: Mullirs toda su cama en su enfermedad.
4
Yo dije: Jehov, ten misericordia de m; Sana mi alma, porque contra ti he pecado.
5
Mis enemigos
dicen mal de m preguntando: Cundo morir, y perecer su nombre?
6
Y si vena ver me, hablaba
mentira: Su corazn se amontonaba iniquidad; Y salido fuera, hablba la.
7
Reunidos murmuraban
contra m todos los que me aborrecan: Contra m pensaban mal, diciendo de m:
8
Cosa pestilencial
de l se ha apoderado; Y el que cay en cama, no volver levantarse.
9
Aun el hombre de mi paz,
en quien yo confiaba, el que de mi pan coma, Alz contra m el calcaar.
10
Mas t, Jehov, ten
misericordia de m, y hazme levantar, Y darles el pago.
11
En esto habr conocido que te he
agradado, Que mi enemigo no se holgar de m.
12
En cuanto m, en mi integridad me has
sustentado, Y me has hecho estar delante de ti para siempre.
13
Bendito sea Jehov, el Dios de
Israel, Por siglos de siglos. Amn y Amn.
Chapter 42
1
COMO el ciervo brama por las corrientes de las aguas, As clama por ti, oh Dios, el alma ma.
2
Mi alma tiene sed de Dios, del Dios vivo: Cundo vendr, y parecer delante de Dios!
3
Fueron
mis lgrimas mi pan de da y de noche, Mientras me dicen todos los das: Dnde est tu Dios?
4
Acordarme de estas cosas, y derramar sobre m mi alma: Cuando pasar en el nmero, ir con
ellos hasta la casa de Dios, Con voz de alegra y de alabanza, haciendo fiesta la multitud.
5
Por
qu te abates, oh alma ma, Y te conturbas en m? Espera Dios; porque aun le tengo de alabar Por
las saludes de su presencia.
6
Dios mo, mi alma est en m abatida: Acordarme por tanto de ti
desde tierra del Jordn, Y de los Hermonitas, desde el monte de Mizhar.
7
Un abismo llama otro
la voz de tus canales: Todas tus ondas y tus olas han pasado sobre m.
8
De da mandar Jehov
744
Anonymous Spanish Bible (RV)
su misericordia, Y de noche su cancin ser conmigo, Y oracin al Dios de mi vida.
9
Dir Dios:
Roca ma, por qu te has olvidado de m? Por qu andar yo enlutado por la opresin del enemigo?
10
Mientras se estn quebrantando mis huesos, mis enemigos me afrentan, Dicindome cada da:
Dnde est tu Dios?
11
Por qu te abates, oh alma ma, Y por qu te conturbas en m? Espera
Dios; porque aun le tengo de alabar; Es l salvamento delante de m, y el Dios mo.
Chapter 43
1
JUZGAME, oh Dios, y aboga mi causa: Lbrame de gente impa, del hombre de engao
iniquidad.
2
Pues que t eres el Dios de mi fortaleza, por qu me has desechado? Por qu andar
enlutado por la opresin del enemigo?
3
Enva tu luz y tu verdad: stas me guiarn, Me conducirn
al monte de tu santidad, Y tus tabernculos.
4
Y entrar al altar de Dios, Al Dios alegra de mi
gozo; Y alabarte con arpa, oh Dios, Dios mo.
5
Por qu te abates, oh alma ma, Y por qu te
conturbes en m? Espera Dios; porque aun le tengo de alabar; Es l salvamento delante de m, y
el Dios mo.
Chapter 44
1
OH Dios, con nuestros odos hemos odo, nuestros padres nos han contado, La obra que hiciste
en sus das, en los tiempos antiguos.
2
T con tu mano echaste las gentes, y los plantaste ellos;
Afligiste los pueblos, y los arrojaste.
3
Porque no se apoderaron de la tierra por su espada, Ni su
brazo los libr; Sino tu diestra, y tu brazo, y la luz de tu rostro, Porque te complaciste en ellos.
4
T, oh Dios, eres mi rey: Manda saludes Jacob.
5
Por medio de ti sacudiremos nuestros
enemigos: En tu nombre atropellaremos nuestros adversarios.
6
Porque no confiar en mi arco,
Ni mi espada me salvar.
7
Pues t nos has guardado de nuestros enemigos, Y has avergonzado
los que nos aborrecan.
8
En Dios nos gloriaremos todo tiempo, Y para siempre loaremos tu nombre.
(Selah.)
9
Empero nos has desechado, y nos has hecho avergonzar; Y no sales en nuestros ejrcitos.
745
Anonymous Spanish Bible (RV)
10
Nos hiciste retroceder del enemigo, Y saqueron nos para s los que nos aborrecan.
11
Pusstenos
como ovejas para comida, Y esparcstenos entre las gentes.
12
Has vendido tu pueblo de balde,
Y no pujaste en sus precios.
13
Pusstenos por vergenza nuestros vecinos, Por escarnio y por
burla los que nos rodean.
14
Pusstenos por proverbio entre las gentes, Por movimiento de cabeza
en los pueblos.
15
Cada da mi vergenza est delante de m, Y cbreme la confusin de mi rostro,
16
Por la voz del que me vitupera y deshonra, Por razn del enemigo y del que se venga.
17
Todo
esto nos ha venido, y no nos hemos olvidado de ti; Y no hemos faltado tu pacto.
18
No se ha
vuelto atrs nuestro corazn, Ni tampoco se han apartado nuestros pasos de tus caminos.
19
Cuando
nos quebrantaste en el lugar de los dragones, Y nos cubriste con sombra de muerte,
20
Si nos
hubisemos olvidado del nombre de nuestro Dios, O alzado nuestras manos dios ajeno,
21
No
demandara Dios esto? Porque l conoce los secretos del corazn.
22
Empero por tu causa nos
matan cada da; Somos tenidos como ovejas para el matadero.
23
Despierta; por qu duermes,
Seor? Despierta, no te alejes para siempre.
24
Por qu escondes tu rostro, Y te olvidas de nuestra
afliccin, y de la opresin nuestra?
25
Porque nuestra alma est agobiada hasta el polvo: Nuestro
vientre est pegado con la tierra.
26
Levntate para ayudarnos, Y redmenos por tu misericordia.
Chapter 45
1
REBOSA mi corazn palabra buena: Refiero yo al Rey mis obras: Mi lengua es pluma de
escribiente muy ligero.
2
Haste hermoseado ms que los hijos de los hombres; La gracia se derram
en tus labios: Por tanto Dios te ha bendecido para siempre.
3
Cete tu espada sobre el muslo, oh
valiente, Con tu gloria y con tu majestad.
4
Y en tu gloria s prosperado: Cabalga sobre palabra de
verdad, y de humildad, y de justicia; Y tu diestra te ensear cosas terribles.
5
Tus saetas agudas
Con que caern pueblos debajo de ti, Penetrarn en el corazn de los enemigos del Rey.
6
Tu trono,
oh Dios, eterno y para siempre: Vara de justicia la vara de tu reino.
7
Amaste la justicia y aborreciste
746
Anonymous Spanish Bible (RV)
la maldad: Por tanto te ungi Dios, el Dios tuyo, Con leo de gozo sobre tus compaeros.
8
Mirra,
loe, y casia exhalan todos tus vestidos: En estancias de marfil te han recreado.
9
Hijas de reyes
entre tus ilustres: Est la reina tu diestra con oro de Ophir.
10
Oye, hija, y mira, inclina tu odo;
Y olvida tu pueblo, y la casa de tu padre;
11
Y desear el rey tu hermosura: E inclnate l, porque
l es tu Seor.
12
Y las hijas de Tiro vendrn con presente; Implorarn tu favor los ricos del pueblo.
13
Toda ilustre es de dentro la hija del rey: De brocado de oro es su vestido.
14
Con vestidos bordados
ser llevada al rey; Vrgenes en pos de ella: Sus compaeras sern tradas ti.
15
Sern tradas con
alegra y gozo: Entrarn en el palacio del rey.
16
En lugar de tus padres sern tus hijos, A quienes
hars prncipes en toda la tierra.
17
Har perpetua la memoria de tu nombre en todas las generaciones:
Por lo cual te alabarn los pueblos eternamente y para siempre.
Chapter 46
1
DIOS es nuestro amparo y fortaleza, Nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.
2
Por tanto
no temeremos aunque la tierra sea removida; Aunque se traspasen los montes al corazn de la mar.
3
Bramarn, turbarnse sus aguas; Temblarn los montes causa de su braveza. (Selah.)
4
Del ro
sus conductos alegrarn la ciudad de Dios, El santuario de las tiendas del Altsimo.
5
Dios est en
medio de ella; no ser conmovida: Dios la ayudar al clarear la maana.
6
Bramaron las gentes,
titubearon los reinos; Di l su voz, derritise la tierra.
7
Jehov de los ejrcitos es con nosotros;
Nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah.)
8
Venid, ved las obras de Jehov, Que ha puesto
asolamientos en la tierra.
9
Que hace cesar las guerras hasta los fines de la tierra: Que quiebra el
arco, corta la lanza, Y quema los carros en el fuego.
10
Estad quietos, y conoced que yo soy Dios:
Ensalzado he de ser entre las gentes, ensalzado ser en la tierra.
11
Jehov de los ejrcitos es con
nosotros; Nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah.)
Chapter 47
747
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
PUEBLOS todos, batid las manos; Aclamad Dios con voz de jbilo.
2
Porque Jehov el
Altsimo es terrible; Rey grande sobre toda la tierra.
3
El sujetar los pueblos debajo de nosotros,
Y las gentes debajo de nuestros pies.
4
El nos elegir nuestras heredades; La hermosura de Jacob,
al cual am. (Selah.)
5
Subi Dios con jbilo, Jehov con sonido de trompeta.
6
Cantad Dios,
cantad: Cantad nuestro Rey, cantad.
7
Porque Dios es el Rey de toda la tierra: Cantad con
inteligencia.
8
Rein Dios sobre las gentes: Asentse Dios sobre su santo trono.
9
Los prncipes
de los pueblos se juntaron Al pueblo del Dios de Abraham: Porque de Dios son los escudos de la
tierra; El es muy ensalzado.
Chapter 48
1
GRANDE es Jehov y digno de ser en gran manera alabado, En la ciudad de nuestro Dios, en
el monte de su santuario.
2
Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra Es el monte de Sin, los
lados del aquiln, La ciudad del gran Rey.
3
Dios en sus palacios es conocido por refugio.
4
Porque
he aqu los reyes de la tierra se reunieron; Pasaron todos.
5
Y vindola ellos as, maravillronse,
Se turbaron, dironse priesa huir.
6
Tomlos all temblor; Dolor, como mujer que pare.
7
Con
viento solano Quiebras t las naves de Tharsis.
8
Como lo omos, as hemos visto En la ciudad de
Jehov de los ejrcitos, en la ciudad de nuestro Dios: Afirmarla Dios para siempre. (Selah.)
9
Esperamos tu misericordia, oh Dios, En medio de tu templo.
10
Conforme tu nombre, oh Dios,
As es tu loor hasta los fines de la tierra: De justicia est llena tu diestra.
11
Alegrarse el monte
de Sin; Se gozarn las hijas de Jud Por tus juicios.
12
Andad alrededor de Sin, y rodeadla:
Contad sus torres.
13
Poned vuestro corazn su antemuro, Mirad sus palacios; Para que lo contis
la generacin venidera.
14
Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre: El nos
capitanear hasta la muerte.
Chapter 49
748
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
OID esto, pueblos todos; Escuchad, habitadores todos del mundo:
2
As los plebeyos como
los nobles, El rico y el pobre juntamente.
3
Mi boca hablar sabidura; Y el pensamiento de mi
corazn inteligencia.
4
Acomodar ejemplos mi odo: Declarar con el arpa mi enigma.
5
Por
qu he de temer en los das de adversidad, Cuando la iniquidad de mis insidiadores me cercare?
6
Los que confan en sus haciendas, Y en la muchedumbre de sus riquezas se jactan,
7
Ninguno de
ellos podr en manera alguna redimir al hermano, Ni dar Dios su rescate.
8
(Porque la redencin
de su vida es de gran precio, Y no se har jams;)
9
Que viva adelante para siempre, Y nunca vea
la sepultura.
10
Pues se ve que mueren los sabios, As como el insensato y el necio perecen, Y
dejan otros sus riquezas.
11
En su interior tienen que sus casas sern eternas, Y sus habitaciones
para generacin y generacin: Llamaron sus tierras de sus nombres.
12
Mas el hombre no
permanecer en honra: Es semejante las bestias que perecen.
13
Este su camino es su locura: Con
todo, corren sus descendientes por el dicho de ellos. (Selah.)
14
Como rebaos sern puestos en la
sepultura; La muerte se cebar en ellos; Y los rectos se enseorearn de ellos por la maana: Y se
consumir su bien parecer en el sepulcro de su morada.
15
Empero Dios redimir mi vida del poder
de la sepultura, Cuando me tomar. (Selah.)
16
No temas cuando se enriquece alguno, Cuando
aumenta la gloria de su casa;
17
Porque en muriendo no llevar nada, Ni descender tras l su
gloria.
18
Si bien mientras viviere, dir dichosa su alma: Y t sers loado cuando bien te tratares.
19
Entrar la generacin de sus padres: No vern luz para siempre.
20
El hombre en honra que
no entiende, Semejante es las bestias que perecen.
Chapter 50
1
EL Dios de dioses, Jehov, ha hablado, Y convocado la tierra desde el nacimiento del sol hasta
donde se pone.
2
De Sin, perfeccin de hermosura, Ha Dios resplandecido.
3
Vendr nuestro Dios,
y no callar: Fuego consumir delante de l, Y en derredor suyo habr tempestad grande.
4
Convocar
los cielos de arriba, Y la tierra, para juzgar su pueblo.
5
Juntadme mis santos; Los que hicieron
749
Anonymous Spanish Bible (RV)
conmigo pacto con sacrificio.
6
Y denunciarn los cielos su justicia; Porque Dios es el juez. (Selah.)
7
Oye, pueblo mo, y hablar: Escucha, Israel, y testificar contra ti: Yo soy Dios, el Dios tuyo.
8
No te reprender sobre tus sacrificios, Ni por tus holocaustos, que delante de m estn siempre.
9
No tomar de tu casa becerros, Ni machos cabros de tus apriscos.
10
Porque ma es toda bestia
del bosque, Y los millares de animales en los collados.
11
Conozco todas las aves de los montes,
Y en mi poder estn las fieras del campo.
12
Si yo tuviese hambre, no te lo dira ti: Porque mo
es el mundo y su plenitud.
13
Tengo de comer yo carne de toros, O de beber sangre de machos
cabros?
14
Sacrifica Dios alabanza, Y paga tus votos al Altsimo.
15
E invcame en el da de la
angustia: Te librar, y t me honrars.
16
Pero al malo dijo Dios: Qu tienes t que enarrar mis
leyes, Y que tomar mi pacto en tu boca,
17
Pues que t aborreces el castigo, Y echas tu espalda
mis palabras?
18
Si veas al ladrn, t corras con l; Y con los adlteros era tu parte.
19
Tu boca
metas en mal, Y tu lengua compona engao.
20
Tomabas asiento, y hablabas contra tu hermano:
Contra el hijo de tu madre ponas infamia.
21
Estas cosas hiciste, y yo he callado: Pensabas que de
cierto sera yo como t: Yo te argir, y pondr las delante de tus ojos.
22
Entended ahora esto, los
que os olvidis de Dios; No sea que arrebate, sin que nadie libre.
23
El que sacrifica alabanza me
honrar: Y al que ordenare su camino, Le mostrar la salud de Dios.
Chapter 51
1
TEN piedad de m, oh Dios, conforme tu misericordia: Conforme la multitud de tus piedades
borra mis rebeliones.
2
Lvame ms y ms de mi maldad, Y lmpiame de mi pecado.
3
Porque yo
reconozco mis rebeliones; Y mi pecado est siempre delante de m.
4
A ti, ti solo he pecado, Y
he hecho lo malo delante de tus ojos: Porque seas reconocido justo en tu palabra, Y tenido por puro
en tu juicio.
5
He aqu, en maldad he sido formado, Y en pecado me concibi mi madre.
6
He aqu,
t amas la verdad en lo ntimo: Y en lo secreto me has hecho comprender sabidura.
7
Purifcame
con hisopo, y ser limpio: Lvame, y ser emblanquecido ms que la nieve.
8
Hazme oir gozo y
750
Anonymous Spanish Bible (RV)
alegra; Y se recrearn los huesos que has abatido.
9
Esconde tu rostro de mis pecados, Y borra
todas mis maldades.
10
Crea en m, oh Dios, un corazn limpio; Y renueva un espritu recto dentro
de m.
11
No me eches de delante de ti; Y no quites de m tu santo espritu.
12
Vulveme el gozo
de tu salud; Y el espritu libre me sustente.
13
Ensear los prevaricadores tus caminos; Y los
pecadores se convertirn ti.
14
Lbrame de homicidios, oh Dios, Dios de mi salud: Cantar mi
lengua tu justicia.
15
Seor, abre mis labios; Y publicar mi boca tu alabanza.
16
Porque no quieres
t sacrificio, que yo dara; No quieres holocausto.
17
Los sacrificios de Dios son el espritu
quebrantado: Al corazn contrito y humillado no despreciars t, oh Dios.
18
Haz bien con tu
benevolencia Sin: Edifica los muros de Jerusalem.
19
Entonces te agradarn los sacrificios de
justicia, el holocausto ofrenda del todo quemada: Entonces ofrecern sobre tu altar becerros.
Chapter 52
1
POR qu te gloras de maldad, oh poderoso? La misericordia de Dios es continua.
2
Agravios
maquina tu lengua: Como navaja amolada hace engao.
3
Amaste el mal ms que el bien; La mentira
ms que hablar justicia. (Selah.)
4
Has amado toda suerte de palabras perniciosas, Engaosa lengua.
5
Por tanto Dios te derribar para siempre: Te asolar y te arrancar de tu morada, Y te desarraigar
de la tierra de los vivientes. (Selah.)
6
Y vern los justos, y temern; Y reirnse de l, diciendo:
7
He aqu el hombre que no puso Dios por su fortaleza, Sino que confi en la multitud de sus
riquezas. Y se mantuvo en su maldad.
8
Mas yo estoy como oliva verde en la casa de Dios: En la
misericordia de Dios confo perpetua y eternalmente.
9
Te alabar para siempre por lo que has
hecho: Y esperar en tu nombre, porque es bueno, delante de tus santos.
Chapter 53
751
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
DIJO el necio en su corazn: No hay Dios. Corrompironse hicieron abominable maldad:
No hay quien haga bien.
2
Dios desde los cielos mir sobre los hijos de los hombres, Por ver si hay
algn entendido Que busque Dios.
3
Cada uno se haba vuelto atrs; todos se haban corrompido:
No hay quien haga bien, no hay ni aun uno.
4
No tienen conocimiento todos esos que obran
iniquidad? Que comen mi pueblo como si comiesen pan: A Dios no han invocado.
5
All se
sobresaltaron de pavor donde no haba miedo: Porque Dios ha esparcido los huesos del que asent
campo contra ti: Los avergonzaste, porque Dios los desech.
6
Oh quin diese de Sin saludes
Israel! En volviendo Dios la cautividad de su pueblo, Gozarse ha Jacob, y alegrarse Israel.
Chapter 54
1
OH Dios, slvame por tu nombre, Y con tu poder defindeme.
2
Oh Dios, oye mi oracin;
Escucha las razones de mi boca.
3
Porque extraos se han levantado contra m, Y fuertes buscan
mi alma: No han puesto Dios delante de s. (Selah.)
4
He aqu, Dios es el que me ayuda; El Seor
es con los que sostienen mi vida.
5
El volver el mal mis enemigos: Crtalos por tu verdad.
6
Voluntariamente sacrificar ti; Alabar tu nombre, oh Jehov, porque es bueno.
7
Porque me
ha librado de toda angustia, Y en mis enemigos vieron mis ojos mi deseo.
Chapter 55
1
ESCUCHA, oh Dios, mi oracin, Y no te escondas de mi splica.
2
Estme atento, y
respndeme: Clamo en mi oracin, y levanto el grito,
3
A causa de la voz del enemigo, Por la
opresin del impo; Porque echaron sobre m iniquidad, Y con furor me han amenazado.
4
Mi
corazn est doloroso dentro de m, Y terrores de muerte sobre m han cado.
5
Temor y temblor
vinieron sobre m, Y terror me ha cubierto.
6
Y dije: Quin me diese alas como de paloma! Volara
yo, y descansara.
7
Ciertamente huira lejos: Morara en el desierto. (Selah.)
8
Apresurarame
752
Anonymous Spanish Bible (RV)
escapar Del viento tempestuoso, de la tempestad.
9
Deshace, oh Seor, divide la lengua de ellos;
Porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.
10
Da y noche la rodean sobre sus muros; E
iniquidad y trabajo hay en medio de ella.
11
Agravios hay en medio de ella, Y el fraude y engao
no se apartan de sus plazas.
12
Porque no me afrent un enemigo, Lo cual habra soportado; Ni se
alz contra m el que me aborreca, Porque me hubiera ocultado de l:
13
Mas t, hombre, al parecer
ntimo mo, Mi gua, y mi familiar:
14
Que juntos comunicbamos dulcemente los secretos, A la
casa de Dios andbamos en compaa.
15
Condenados sean muerte, Desciendan vivos al infierno:
Porque maldades hay en su compaa, entre ellos.
16
Yo Dios clamar; Y Jehov me salvar.
17
Tarde y maana y medio da orar y clamar; Y l oir mi voz.
18
El ha redimido en paz mi
alma de la guerra contra m; Pues fueron contra m muchos.
19
Dios oir, y los quebrantar luego,
El que desde la antigedad permanece (Selah); Por cuanto no se mudan, Ni temen Dios.
20
Extendi sus manos contra sus pacficos: Vilo su pacto.
21
Ablandan ms que manteca su boca,
Pero guerra hay en su corazn: Suavizan sus palabras ms que el aceite, Mas ellas son cuchillos.
22
Echa sobre Jehov tu carga, y l te sustentar; No dejar para siempre cado al justo.
23
Mas t,
oh Dios, hars descender aqullos al pozo de la sepultura: Los hombres sanguinarios y engaadores
no demediarn sus das: Empero yo confiar en ti.
Chapter 56
1
TEN misericordia de m, oh Dios, porque me devorara el hombre: Me oprime combatindome
cada da.
2
Apranme mis enemigos cada da; Porque muchos son los que pelean contra m, oh
Altsimo.
3
En el da que temo, Yo en ti confo.
4
En Dios alabar su palabra: En Dios he confiado,
no temer Lo que la carne me hiciere.
5
Todos los das me contristan mis negocios; Contra m son
todos sus pensamientos para mal.
6
Renense, escndense, Miran ellos atentamente mis pasos,
Esperando mi vida.
7
Escaparn ellos por la iniquidad? Oh Dios, derriba en tu furor los pueblos.
8
Mis hudas has t contado: Pon mis lgrimas en tu redoma: No estn ellas en tu libro?
9
Sern
luego vueltos atrs mis enemigos el da que yo clamare: En esto conozco que Dios es por m.
10
En
753
Anonymous Spanish Bible (RV)
Dios alabar su palabra; En Jehov alabar su palabra.
11
En Dios he confiado: no temer Lo que
me har el hombre.
12
Sobre m, oh Dios, estn tus votos: Te tributar alabanzas.
13
Porque has
librado mi vida de la muerte, Y mis pies de cada, Para que ande delante de Dios En la luz de los
que viven.
Chapter 57
1
TEN misericordia de m, oh Dios, ten misericordia de m; Porque en ti ha confiado mi alma,
Y en la sombra de tus alas me amparar, Hasta que pasen los quebrantos.
2
Clamar al Dios Altsimo,
Al Dios que me favorece.
3
El enviar desde los cielos, y me salvar De la infamia del que me
apura; (Selah) Dios enviar su misericordia y su verdad.
4
Mi vida est entre leones; Estoy echado
entre hijos de hombres encendidos: Sus dientes son lanzas y saetas, Y su lengua cuchillo agudo.
5
Enslzate sobre los cielos, oh Dios; Sobre toda la tierra tu gloria.
6
Red han armado mis pasos;
Hase abatido mi alma: Hoyo han cavado delante de m; En medio de l han cado. (Selah.)
7
Pronto
est mi corazn, oh Dios, mi corazn est dispuesto: Cantar, y trovar salmos.
8
Despierta, oh
gloria ma; despierta, salterio y arpa: Levantarme de maana.
9
Alabarte he en los pueblos, oh
Seor; Cantar de ti en las naciones.
10
Porque grande es hasta los cielos tu misericordia, Y hasta
las nubes tu verdad.
11
Enslzate sobre los cielos, oh Dios; Sobre toda la tierra tu gloria.
Chapter 58
1
OH congregacin, pronunciis en verdad justicia? Juzgis rectamente, hijos de los hombres?
2
Antes con el corazn obris iniquidades: Hacis pesar la violencia de vuestras manos en la tierra.
3
Enajenronse los impos desde la matriz; Descarrironse desde el vientre, hablando mentira.
4
Veneno tienen semejante al veneno de la serpiente: Son como spide sordo que cierra su odo;
5
Que no oye la voz de los que encantan, Por ms hbil que el encantador sea.
6
Oh Dios, quiebra
754
Anonymous Spanish Bible (RV)
sus dientes en sus bocas: Quiebra, oh Jehov, las muelas de los leoncillos.
7
Corrnse como aguas
que se van de suyo: En entesando sus saetas, luego sean hechas pedazos.
8
Pasen ellos como el
caracol que se desle: Como el abortivo de mujer, no vean el sol.
9
Antes que vuestras ollas sientan
las espinas, As vivos, as airados, los arrebatar l con tempestad.
10
Alegrarse el justo cuando
viere la venganza: Sus pies lavar en la sangre del impo.
11
Entonces dir el hombre: Ciertamente
hay fruto para el justo; Ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
Chapter 59
1
LIBRAME de mis enemigos, oh Dios mo: Ponme en salvo de los que contra m se levantan.
2
Lbrame de los que obran iniquidad, Y slvame de hombres sanguinarios.
3
Porque he aqu estn
acechando mi vida: Hanse juntado contra m fuertes, No por falta ma, ni pecado mo, oh Jehov.
4
Sin delito mo corren y se aperciben: Despierta para venir mi encuentro, y mira.
5
Y t, Jehov
Dios de los ejrcitos, Dios de Israel, Despierta para visitar todas las gentes: No hayas misericordia
de todos los que se rebelan con iniquidad. (Selah.)
6
Volvernse la tarde, ladrarn como perros,
Y rodearn la ciudad.
7
He aqu proferirn con su boca; Cuchillos estn en sus labios, Porque dicen:
Quin oye?
8
Mas t, Jehov, te reirs de ellos, Te burlars de todas las gentes.
9
De su fuerza
esperar yo en ti: Porque Dios es mi defensa.
10
El Dios de mi misericordia me prevendr: Dios
me har ver en mis enemigos mi deseo.
11
No los matars, porque mi pueblo no se olvide: Hazlos
vagar con tu fortaleza, y abtelos. Oh Jehov, escudo nuestro,
12
Por el pecado de su boca, por la
palabra de sus labios; Y sean presos por su soberbia, Y por la maldicin y mentira que profieren.
13
Acbalos con furor, acbalos, y no sean: Y sepan que Dios domina en Jacob Hasta los fines de
la tierra. (Selah).
14
Vuelvan pues la tarde, y ladren como perros, Y rodeen la ciudad.
15
Anden
ellos errantes para hallar qu comer: Y si no se saciaren, murmuren.
16
Yo empero cantar tu
fortaleza, Y loar de maana tu misericordia: Porque has sido mi amparo Y refugio en el da de mi
angustia.
17
Fortaleza ma, ti cantar; Porque eres Dios de mi amparo, Dios de mi misericordia.
755
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 60
1
OH Dios, t nos has desechado, nos disipaste; Te has airado: vulvete nosotros.
2
Hiciste
temblar la tierra, abrstela: Sana sus quiebras, porque titubea.
3
Has hecho ver tu pueblo duras
cosas: Hicstenos beber el vino de agitacin.
4
Has dado los que te temen bandera Que alcen por
la verdad. (Selah.)
5
Para que se libren tus amados, Salva con tu diestra, y yeme.
6
Dios pronunci
por su santuario; yo me alegrar; Partir Sichm, y medir el valle de Succoth.
7
Mo es Galaad,
y mo es Manass; Y Ephraim es la fortaleza de mi cabeza; Jud, mi legislador;
8
Moab, la vasija
de mi lavatorio; Sobre Edom echar mi zapato: Haz jbilo sobre m, oh Palestina.
9
Quin me
llevar la ciudad fortalecida? Quin me llevar hasta Idumea?
10
Ciertamente, t, oh Dios, que
nos habas desechado; Y no salas, oh Dios, con nuestros ejrcitos.
11
Danos socorro contra el
enemigo, Que vana es la salud de los hombres.
12
En Dios haremos proezas; Y l hollar nuestros
enemigos.
Chapter 61
1
OYE, oh Dios, mi clamor; A mi oracin atiende.
2
Desde el cabo de la tierra clamar ti,
cuando mi corazn desmayare: A la pea ms alta que yo me conduzcas.
3
Porque t has sido mi
refugio, Y torre de fortaleza delante del enemigo.
4
Yo habitar en tu tabernculo para siempre:
Estar seguro bajo la cubierta de tus alas.
5
Porque t, oh Dios, has odo mis votos, Has dado
heredad los que temen tu nombre.
6
Das sobre das aadirs al rey: Sus aos sern como
generacin y generacin.
7
Estar para siempre delante de Dios: Misericordia y verdad prepara que
lo conserven.
8
As cantar tu nombre para siempre, Pagando mis votos cada da.
Chapter 62
756
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
EN Dios solamente est callada mi alma: De l viene mi salud.
2
El solamente es mi fuerte,
y mi salud; Es mi refugio, no resbalar mucho.
3
Hasta cundo maquinaris contra un hombre?
Pereceris todos vosotros, Caeris como pared acostada, como cerca ruinosa.
4
Solamente consultan
de arrojarle de su grandeza; Aman la mentira, Con su boca bendicen, pero maldicen en sus entraas.
(Selah.)
5
Alma ma, en Dios solamente reposa; Porque de l es mi esperanza.
6
El solamente es
mi fuerte y mi salud: Es mi refugio, no resbalar.
7
En Dios est mi salvacin y mi gloria: En Dios
est la roca de mi fortaleza, y mi refugio.
8
Esperad en l en todo tiempo, oh pueblos; Derramad
delante de l vuestro corazn: Dios es nuestro amparo. (Selah.)
9
Por cierto, vanidad son los hijos
de los hombres, mentira los hijos de varn: Pesndolos todos igualmente en la balanza, Sern
menos que la vanidad.
10
No confiis en la violencia, Ni en la rapia; no os envanezcis: Si se
aumentare la hacienda, no pongis el corazn en ella.
11
Una vez habl Dios; Dos veces he odo
esto: Que de Dios es la fortaleza.
12
Y de ti, oh Seor, es la misericordia: Porque t pagas cada
uno conforme su obra.
Chapter 63
1
DIOS, Dios mo eres t: levantarme ti de maana: Mi alma tiene sed de ti, mi carne te desea,
En tierra de sequedad y transida sin aguas;
2
Para ver tu fortaleza y tu gloria, As como te he mirado
en el santuario.
3
Porque mejor es tu misericordia que la vida: Mis labios te alabarn.
4
As te
bendecir en mi vida: En tu nombre alzar mis manos.
5
Como de meollo y de grosura ser saciada
mi alma; Y con labios de jbilo te alabar mi boca,
6
Cuando me acordar de ti en mi lecho, Cuando
meditar de ti en las velas de la noche.
7
Porque has sido mi socorro; Y as en la sombra de tus alas
me regocijar.
8
Est mi alma apegada ti: Tu diestra me ha sostenido.
9
Mas los que para
destruccin buscaron mi alma, Caern en los sitios bajos de la tierra.
10
Destruirnlos filo de
espada; Sern porcin de las zorras.
11
Empero el rey se alegrar en Dios; Ser alabado cualquiera
que por l jura: Porque la boca de los que hablan mentira, ser cerrada.
757
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 64
1
ESCUCHA, oh Dios, mi voz en mi oracin: Guarda mi vida del miedo del enemigo.
2
Escndeme del secreto consejo de los malignos; De la conspiracin de los que obran iniquidad:
3
Que amolaron su lengua como cuchillo, Y armaron por su saeta palabra amarga;
4
Para asaetear
escondidas al ntegro: De improviso lo asaetean, y no temen.
5
Obstinados en su inicuo designio,
Tratan de esconder los lazos, Y dicen: Quin los ha de ver?
6
Inquieren iniquidades, hacen una
investigacin exacta; Y el ntimo pensamiento de cada uno de ellos, as como el corazn, es profundo.
7
Mas Dios los herir con saeta; De repente sern sus plagas.
8
Y harn caer sobre s sus mismas
lenguas: Se espantarn todos los que los vieren.
9
Y temern todos los hombres, Y anunciarn la
obra de Dios, Y entendern su hecho.
10
Alegrarse el justo en Jehov, y confiarse en l; Y se
gloriarn todos los rectos de corazn.
Chapter 65
1
A TI es plcida la alabanza en Sin, oh Dios: Y ti se pagarn los votos.
2
T oyes la oracin:
A ti vendr toda carne.
3
Palabras de iniquidades me sobrepujaron: Mas nuestras rebeliones t las
perdonars.
4
Dichoso el que t escogieres, hicieres llegar ti, Para que habite en tus atrios:
Seremos saciados del bien de tu casa, De tu santo templo.
5
Con tremendas cosas, en justicia, nos
responders t, Oh Dios de nuestra salud, Esperanza de todos los trminos de la tierra, Y de los
ms remotos confines de la mar.
6
T, el que afirma los montes con su potencia, Ceido de valenta:
7
El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, Y el alboroto de las gentes.
8
Por tanto los habitadores de los fines de la tierra temen de tus maravillas. T haces alegrar las
salidas de la maana y de la tarde.
9
Visitas la tierra, y la riegas: En gran manera la enriqueces Con
el ro de Dios, lleno de aguas: Preparas el grano de ellos, cuando as la dispones.
10
Haces se
empapen sus surcos, Haces descender sus canales: Ablndasla con lluvias, Bendices sus renuevos.
11
T coronas el ao de tus bienes; Y tus nubes destilan grosura.
12
Destilan sobre las estancias del
758
Anonymous Spanish Bible (RV)
desierto; Y los collados se cien de alegra.
13
Vstense los llanos de manadas, Y los valles se
cubren de grano: Dan voces de jbilo, y aun cantan.
Chapter 66
1
ACLAMAD Dios con alegra, toda la tierra:
2
Cantad la gloria de su nombre: Poned gloria
en su alabanza.
3
Decid Dios: Cun terribles tus obras! Por lo grande de tu fortaleza te mentirn
tus enemigos.
4
Toda la tierra te adorar, Y cantar ti; Cantarn tu nombre. (Selah.)
5
Venid, y
ved las obras de Dios, Terrible en hechos sobre los hijos de los hombres.
6
Volvi la mar en seco;
Por el ro pasaron pie; All en l nos alegramos.
7
El se enseorea con su fortaleza para siempre:
Sus ojos atalayan sobre las gentes: Los rebeldes no sern ensalzados. (Selah.)
8
Bendecid, pueblos,
nuestro Dios, Y haced oir la voz de su alabanza.
9
El es el que puso nuestra alma en vida, Y no
permiti que nuestros pies resbalasen.
10
Porque t nos probaste, oh Dios: Ensaystenos como se
afina la plata.
11
Nos metiste en la red; Pusiste apretura en nuestros lomos.
12
Hombres hiciste
subir sobre nuestra cabeza; Entramos en fuego y en aguas, Y sacstenos hartura.
13
Entrar en
tu casa con holocaustos: Te pagar mis votos,
14
Que pronunciaron mis labios, Y habl mi boca,
cuando angustiado estaba.
15
Holocaustos de cebados te ofrecer, Con perfume de carneros:
Sacrificar bueyes y machos cabros. (Selah.)
16
Venid, oid todos los que temis Dios, Y contar
lo que ha hecho mi alma.
17
A l clam con mi boca, Y ensalzado fu con mi lengua.
18
Si en
mi corazn hubiese yo mirado la iniquidad, El Seor no me oyera.
19
Mas ciertamente me oy
Dios; Antendi la voz de mi splica.
20
Bendito Dios, Que no ech de s mi oracin, ni de m su
misericordia.
Chapter 67
759
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
DIOS tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; Haga resplandecer su rostro sobre nosotros
(Selah);
2
Para que sea conocido en la tierra tu camino, En todas las gentes tu salud.
3
Albente
los pueblos, oh Dios; Albente los pueblos todos.
4
Algrense y gocnse las gentes; Porque juzgars
los pueblos con equidad, Y pastorears las naciones en la tierra. (Selah.)
5
Albente los pueblos,
oh Dios: Todos los pueblos te alaben.
6
La tierra dar su fruto: Nos bendecir Dios, el Dios nuestro.
7
Bendganos Dios, Y tmanlo todos los fines de la tierra.
Chapter 68
1
LEVANTESE Dios, sean esparcidos sus enemigos, Y huyan de su presencia los que le
aborrecen.
2
Como es lanzado el humo, los lanzars: Como se derrite la cera delante del fuego, As
perecern los impos delante de Dios.
3
Mas los justos se alegrarn: gozarse han delante de Dios,
Y saltarn de alegra.
4
Cantad Dios, cantad salmos su nombre: Ensalzad al que sube sobre los
cielos En JAH su nombre, y alegraos delante de l.
5
Padre de hurfanos y defensor de viudas, Es
Dios en la morada de su santuario:
6
El Dios que hace habitar en familia los solos; Que saca los
aprisionados con grillos: Mas los rebeldes habitan en sequedad.
7
Oh Dios, cuando t saliste delante
de tu pueblo, Cuando anduviste por el desierto, (Selah,)
8
La tierra tembl; Tambin destilaron los
cielos la presencia de Dios: Aquel Sina tembl delante de Dios, del Dios de Israel.
9
Abundante
lluvia esparciste, oh Dios, tu heredad; Y cuando se cans, t la recreaste.
10
Los que son de tu
grey han morado en ella: Por tu bondad, oh Dios, has provisto al pobre.
11
El Seor daba palabra:
De las evangelizantes haba grande ejrcito.
12
Huyeron, huyeron reyes de ejrcitos; Y las que se
quedaban en casa partan los despojos.
13
Bien que fuiesteis echados entre los tiestos, Seris como
las alas de la paloma cubierta de plata, Y sus plumas con amarillez de oro.
14
Cuando esparci el
Omnipotente los reyes en ella, Emblanquecise sta como la nieve en Salmn.
15
Monte de Dios
es el monte de Basn; Monte alto el de Basn.
16
Por qu os levantis, oh montes altos? Este
760
Anonymous Spanish Bible (RV)
monte am Dios para su asiento; Ciertamente Jehov habitar en l para siempre.
17
Los carros de
Dios son veinte mil, y ms millares de ngeles. El Seor entre ellos, como en Sina, as en el
santuario.
18
Subiste lo alto, cautivaste la cautividad, Tomaste dones para los hombres, Y tambin
para los rebeldes, para que habite entre ellos JAH Dios.
19
Bendito el Seor; cada da nos colma
de beneficios El Dios de nuestra salud. (Selah.)
20
Dios, nuestro Dios ha de salvarnos; Y de Dios
Jehov es el librar de la muerte.
21
Ciertamente Dios herir la cabeza de sus enemigos, La cabelluda
mollera del que camina en sus pecados.
22
El Seor dijo: De Basn har volver, Te har volver de
los profundos de la mar:
23
Porque tu pie se enrojecer de sangre de tus enemigos, Y de ella la
lengua de tus perros.
24
Vieron tus caminos, oh Dios; Los caminos de mi Dios, de mi Rey, en el
santuario.
25
Los cantores iban delante, los taedores detrs; En medio, las doncellas, con adufes.
26
Bendecid Dios en congregaciones: Al Seor, vosotros de la estirpe de Israel.
27
All estaba el
joven Benjamn seoreador de ellos, Los prncipes de Jud en su congregacin, Los prncipes de
Zabuln, los prncipes de Nephtal.
28
Tu Dios ha ordenado tu fuerza; Confirma, oh Dios, lo que
has obrado en nosotros.
29
Por razn de tu templo en Jerusalem Los reyes te ofrecern dones.
30
Reprime la reunin de gentes armadas, La multitud de toros con los becerros de los pueblos,
Hasta que todos se sometan con sus piezas de plata: Disipa los pueblos que se complacen en la
guerra.
31
Vendrn prncipes de Egipto; Etiopa apresurar sus manos Dios.
32
Reinos de la tierra,
cantad Dios, Cantad al Seor (Selah);
33
Al que cabalga sobre los cielos de los cielos que son de
antiguo: He aqu su voz dar voz de fortaleza.
34
Atribuid fortaleza Dios: Sobre Israel es su
magnificencia, Y su poder est en los cielos.
35
Terrible eres, oh Dios, desde tus santuarios: El
Dios de Israel, l da fortaleza y vigor su pueblo. Bendito Dios.
Chapter 69
1
SALVAME, oh Dios, Porque las aguas han entrado hasta el alma.
2
Estoy hundido en cieno
profundo, donde no hay pie: He venido abismos de aguas, y la corriente me ha anegado.
3
Cansado
estoy de llamar; mi garganta se ha enronquecido; Han desfallecido mis ojos esperando mi Dios.
761
Anonymous Spanish Bible (RV)
4
Hanse aumentado ms que los cabellos de mi cabeza los que me aborrecen sin causa; Hanse
fortalecido mis enemigos, los que me destruyen sin por qu: He venido pues pagar lo que no he
tomado.
5
Dios, t sabes mi locura; Y mis delitos no te son ocultos.
6
No sean avergonzados por
mi causa los que te esperan, oh Seor Jehov de los ejrcitos; No sean confusos por m los que te
buscan, oh Dios de Israel.
7
Porque por amor de ti he sufrido afrenta; Confusin ha cubierto mi
rostro.
8
He sido extraado de mis hermanos, Y extrao los hijos de mi madre.
9
Porque me
consumi el celo de tu casa; Y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre m.
10
Y
llor afligiendo con ayuno mi alma; Y esto me ha sido por afrenta.
11
Puse adems saco por mi
vestido; Y vine serles por proverbio.
12
Hablaban contra m los que se sentaban la puerta, Y
me zaheran en las canciones de los bebederos de sidra.
13
Empero yo enderezaba mi oracin ti,
oh Jehov, al tiempo de tu buena voluntad: Oh Dios, por la multitud de tu misericordia, Por la
verdad de tu salud, yeme.
14
Scame del lodo, y no sea yo sumergido: Sea yo libertado de los que
me aborrecen, y del profundo de las aguas.
15
No me anegue el mpetu de las aguas, Ni me suerba
la hondura, Ni el pozo cierre sobre m su boca.
16
Oyeme, Jehov, porque apacible es tu misericordia;
Mrame conforme la multitud de tus miseraciones.
17
Y no escondas tu rostro de tu siervo; Porque
estoy angustiado; apresrate, yeme.
18
Acrcate mi alma, redmela: Lbrame causa de mis
enemigos.
19
T sabes mi afrenta, y mi confusin, y mi oprobio: Delante de ti estn todos mis
enemigos.
20
La afrenta ha quebrantado mi corazn, y estoy acongojado: Y esper quien se
compadeciese de m, y no lo hubo: Y consoladores, y ninguno hall.
21
Pusironme adems hiel
por comida, Y en mi sed me dieron beber vinagre.
22
Sea su mesa delante de ellos por lazo, Y lo
que es para bien por tropiezo.
23
Sean oscurecidos sus ojos para ver, Y haz siempre titubear sus
lomos.
24
Derrama sobre ellos tu ira, Y el furor de tu enojo los alcance.
25
Sea su palacio asolado:
En sus tiendas no haya morador.
26
Porque persiguieron al que t heriste; Y cuentan del dolor de
los que t llagaste.
27
Pon maldad sobre su maldad, Y no entren en tu justicia.
28
Sean rados del
libro de los vivientes, Y no sean escritos con los justos.
29
Y yo afligido y dolorido, Tu salud, oh
Dios, me defender.
30
Alabar yo el nombre de Dios con cntico, Ensalzarlo con alabanza.
31
Y
762
Anonymous Spanish Bible (RV)
agradar Jehov ms que sacrificio de buey, O becerro que echa cuernos y uas.
32
Vernlo los
humildes, y se gozarn; Buscad Dios, y vivir vuestro corazn.
33
Porque Jehov oye los
menesterosos, Y no menosprecia sus prisioneros.
34
Albenlo los cielos y la tierra, Los mares, y
todo lo que se mueve en ellos.
35
Porque Dios guardar Sin, y reedificar las ciudades de Jud;
Y habitarn all, y la poseern.
36
Y la simiente de sus siervos la heredar, Y los que aman su
nombre habitarn en ella.
Chapter 70
1
OH Dios, acude librarme; Apresrate, oh Dios, socorrerme.
2
Sean avergonzados y confusos
Los que buscan mi vida; Sean vueltos atrs y avergonzados Los que mi mal desean.
3
Sean vueltos,
en pago de su afrenta hecha, Los que dicen: Ah! ah!
4
Gcense y algrense en ti todos los que te
buscan; Y digan siempre los que aman tu salud: Engrandecido sea Dios.
5
Yo estoy afligido y
menesteroso; Apresrate m, oh Dios: Ayuda ma y mi libertador eres t; Oh Jehov, no te detengas.
Chapter 71
1
EN ti, oh Jehov, he esperado; No sea yo confuso para siempre.
2
Hazme escapar, y lbrame
en tu justicia: Inclina tu odo y slvame.
3
Sme por pea de estancia, adonde recurra yo
continuamente: Mandado has que yo sea salvo; Porque t eres mi roca, y mi fortaleza.
4
Dios mo,
lbrame de la mano del impo, De la mano del perverso y violento.
5
Porque t, oh Seor Jehov,
eres mi esperanza: Seguridad ma desde mi juventud.
6
Por ti he sido sustentado desde el vientre:
De las entraas de mi madre t fuiste el que me sacaste: De ti ser siempre mi alabanza.
7
Como
prodigio he sido muchos; Y t mi refugio fuerte.
8
Sea llena mi boca de tu alabanza, De tu gloria
todo el da.
9
No me deseches en el tiempo de la vejez; Cuando mi fuerza se acabare, no me
desampares.
10
Porque mis enemigos han tratado de m; Y los que acechan mi alma, consultaron
763
Anonymous Spanish Bible (RV)
juntamente.
11
Diciendo: Dios lo ha dejado: Perseguid y tomadle, porque no hay quien le libre.
12
Oh Dios, no te alejes de m: Dios mo, acude presto mi socorro.
13
Sean avergonzados, fallezcan
los adversarios de mi alma; Sean cubiertos de vergenza y de confusin los que mi mal buscan.
14
Mas yo siempre esperar, Y aadir sobre toda tu alabanza.
15
Mi boca publicar tu justicia Y
tu salud todo el da, Aunque no s el nmero de ellas.
16
Vendr las valentas del Seor Jehov:
Har memoria de sola tu justicia.
17
Oh Dios, ensesteme desde mi mocedad; Y hasta ahora he
manifestado tus maravillas.
18
Y aun hasta la vejez y las canas; oh Dios, no me desampares, Hasta
que denuncie tu brazo la posteridad, Tus valentas todos los que han de venir.
19
Y tu justicia,
oh Dios, hasta lo excelso; Porque has hecho grandes cosas: Oh Dios, quin como t?
20
T, que
me has hecho ver muchas angustias y males, Volvers darme vida, Y de nuevo me levantars de
los abismos de la tierra.
21
Aumentars mi grandeza, Y volvers consolarme.
22
Asimismo yo
te alabar con instrumento de salterio, Oh Dios mo: tu verdad cantar yo ti en el arpa, Oh Santo
de Israel.
23
Mis labios cantarn cuando ti salmeare, Y mi alma, la cual redimiste.
24
Mi lengua
hablar tambin de tu justicia todo el da: Por cuanto fueron avergonzados, porque fueron confusos
los que mi mal procuraban.
Chapter 72
1
OH Dios, da tus juicios al rey, Y tu justicia al hijo del rey.
2
El juzgar tu pueblo con justicia,
Y tus afligidos con juicio.
3
Los montes llevarn paz al pueblo, Y los collados justicia.
4
Juzgar
los afligidos del pueblo, Salvar los hijos del menesteroso, Y quebrantar al violento.
5
Temerte
han mientras duren el sol Y la luna, por generacin de generaciones.
6
Descender como la lluvia
sobre la hierba cortada; Como el roco que destila sobre la tierra.
7
Florecer en sus da justicia, Y
muchedumbre de paz, hasta que no haya luna.
8
Y dominar de mar mar, Y desde el ro hasta los
cabos de la tierra.
9
Delante de l se postrarn los Etiopes; Y sus enemigos lamern la tierra.
10
Los
reyes de Tharsis y de las islas traern presentes: Los reyes de Sheba y de Seba ofrecern dones.
11
Y arrodillarse han l todos los reyes; Le servirn todas las gentes.
12
Porque l librar al
menesteroso que clamare, Y al afligido que no tuviere quien le socorra.
13
Tendr misericordia del
764
Anonymous Spanish Bible (RV)
pobre y del menesteroso, Y salvar las almas de los pobres.
14
De engao y de violencia redimir
sus almas: Y la sangre de ellos ser preciosa en sus ojos.
15
Y vivir, y darsele del oro de Seba;
Y orarse por l continuamente; Todo el da se le bendecir.
16
Ser echado un puo de grano en
tierra, en las cumbres de los montes; Su fruto har ruido como el Lbano, Y los de la ciudad
florecern como la hierba de la tierra.
17
Ser su nombre para siempre, Perpetuarse su nombre
mientras el sol dure: Y benditas sern en l todas las gentes: Llamarlo han bienaventurado.
18
Bendito Jehov Dios, el Dios de Israel, Que solo hace maravillas.
19
Y bendito su nombre glorioso
para siempre: Y toda la tierra sea llena de su gloria. Amn y Amn.
20
Acbanse las oraciones de
David, hijo de Isa.
Chapter 73
1
CIERTAMENTE bueno es Dios Israel, A los limpios de corazn.
2
Mas yo, casi se deslizaron
mis pies; Por poco resbalaron mis pasos.
3
Porque tuve envidia de los insensatos, Viendo la
prosperidad de los impos.
4
Porque no hay ataduras para su muerte; Antes su fortaleza est entera.
5
No estn ellos en el trabajo humano; Ni son azotados con los otros hombres.
6
Por tanto soberbia
los corona: Cbrense de vestido de violencia.
7
Sus ojos estn salidos de gruesos: Logran con creces
los antojos del corazn.
8
Soltronse, y hablan con maldad de hacer violencia; Hablan con altanera.
9
Ponen en el cielo su boca, Y su lengua pasea la tierra.
10
Por eso su pueblo vuelve aqu, Y aguas
de lleno le son exprimidas.
11
Y dicen: Cmo sabe Dios? Y hay conocimiento en lo alto?
12
He
aqu estos impos, Sin ser turbados del mundo, alcanzaron riquezas.
13
Verdaderamente en vano
he limpiado mi corazn, Y lavado mis manos en inocencia;
14
Pues he sido azotado todo el da, Y
empezaba mi castigo por las maanas.
15
Si dijera yo, Discurrir de esa suerte; He aqu habra
negado la nacin de tus hijos:
16
Pensar pues para saber esto: Es mis ojos duro trabajo,
17
Hasta
que venido al santuario de Dios, Entender la postrimera de ellos.
18
Ciertamente los has puesto
en deslizaderos; En asolamientos los hars caer.
19
Cmo han sido asolados! cun en un punto!
765
Anonymous Spanish Bible (RV)
Acabronse, fenecieron con turbaciones.
20
Como sueo del que despierta, As, Seor, cuando
despertares, menospreciars sus apariencias.
21
Desazonse la verdad mi corazn, Y en mis
riones senta punzadas.
22
Mas yo era ignorante, y no entenda: Era como una bestia acerca de ti.
23
Con todo, yo siempre estuve contigo: Trabaste de mi mano derecha.
24
Hasme guiado segn tu
consejo, Y despus me recibirs en gloria.
25
A quin tengo yo en los cielos? Y fuera de ti nada
deseo en la tierra.
26
Mi carne y mi corazn desfallecen: Mas la roca de mi corazn y mi porcin
es Dios para siempre.
27
Porque he aqu, los que se alejan de ti perecern: T cortars todo aquel
que fornicando, de ti se aparta.
28
Y en cuanto m, el acercarme Dios es el bien: He puesto en
el Seor Jehov mi esperanza, Para contar todas tus obras.
Chapter 74
1
POR qu, oh Dios, nos has desechado para siempre? Por qu ha humeado tu furor contra
las ovejas de tu dehesa?
2
Acurdate de tu congregacin, que adquiriste de antiguo, Cuando redimiste
la vara de tu heredad; Este monte de Sin, donde has habitado.
3
Levanta tus pies los asolamientos
eternos: A todo enemigo que ha hecho mal en el santuario.
4
Tus enemigos han bramado en medio
de tus sinagogas: Han puesto sus divisas por seas.
5
Cualquiera se haca famoso segn que haba
levantado El hacha sobre los gruesos maderos.
6
Y ahora con hachas y martillos Han quebrado
todas sus entalladuras.
7
Han puesto fuego tus santuarios, Han profanado el tabernculo de tu
nombre echndolo tierra.
8
Dijeron en su corazn: Destruymoslos de una vez; Han quemado
todas las sinagogas de Dios en el tierra.
9
No vemos ya nuestras seales: No hay ms profeta; Ni
con nosotros hay quien sepa hasta cundo.
10
Hasta cundo, oh Dios, el angustiador nos afrentar?
Ha de blasfemar el enemigo perpetuamente tu nombre?
11
Por qu retraes tu mano, y tu diestra?
Por qu la escondes dentro de tu seno?
12
Empero Dios es mi rey ya de antiguo; El que obra
saludes en medio de la tierra.
13
T hendiste la mar con tu fortaleza: Quebrantaste cabezas de
766
Anonymous Spanish Bible (RV)
ballenas en las aguas.
14
T magullaste las cabezas del leviathn; Dstelo por comida al pueblo de
los desiertos.
15
T abriste fuente y ro; T secaste ros impetuosos.
16
Tuyo es el da, tuya tambin
es la noche: T aparejaste la luna y el sol.
17
T estableciste todos los trminos de la tierra: El
verano y el invierno t los formaste.
18
Acuerdte de esto: que el enemigo ha dicho afrentas
Jehov, Y que el pueblo insensato ha blasfemado tu nombre.
19
No entregues las bestias el alma
de tu trtola: Y no olvides para siempre la congregacin de tus afligidos.
20
Mira al pacto: Porque
las tenebrosidades de la tierra llenas estn de habitaciones de violencia.
21
No vuelva avergonzado
el abatido: El afligido y el menesteroso alabarn tu nombre.
22
Levntate, oh Dios, aboga tu causa:
Acurdate de cmo el insensato te injuria cada da.
23
No olvides las voces de tus enemigos: El
alboroto de los que se levantan contra ti sube continuamente.
Chapter 75
1
ALABARMOSTE, oh Dios, alabaremos; Que cercano est tu nombre: Cuenten tus maravillas.
2
Cuando yo tuviere tiempo, Yo juzgar rectamente.
3
Arruinbase la tierra y sus moradores: Yo
sostengo sus columnas. (Selah.)
4
Dije los insensatos: No os infatuis; Y los impos: No levantis
el cuerno:
5
No levantis en alto vuestro cuerno; No hablis con cerviz erguida.
6
Porque ni de
oriente, ni de occidente, Ni del desierto viene el ensalzamiento.
7
Mas Dios es el juez: A ste abate,
y aquel ensalza.
8
Porque el cliz est en la mano de Jehov, y el vino es tinto, Lleno de mistura;
y l derrama del mismo: Ciertamente sus heces chuparn y bebern todos los impos de la tierra.
9
Mas yo anunciar siempre, Cantar alabanzas al Dios de Jacob.
10
Y quebrar todos los cuernos
de los pecadores: Los cuernos del justo sern ensalzados.
Chapter 76
767
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
DIOS es conocido en Jud: En Israel es grande su nombre.
2
Y en Salem est su tabernculo,
Y su habitacin en Sin.
3
All quebr las saetas del arco, El escudo, y la espada, y tren de guerra.
(Selah.)
4
Ilustre eres t; fuerte, ms que los montes de caza.
5
Los fuertes de corazn fueron
despojados, durmieron su sueo; Y nada hallaron en sus manos todos los varones fuertes.
6
A tu
reprensin, oh Dios de Jacob, El carro y el caballo fueron entorpecidos.
7
T, terrible eres t: Y
quin parar delante de ti, en comenzando tu ira?
8
Desde los cielos hiciste oir juicio; La tierra tuvo
temor y qued suspensa,
9
Cuando te levantaste, oh Dios, al juicio, Para salvar todos los mansos
de la tierra. (Selah.)
10
Ciertamente la ira del hombre te acarrear alabanza: T reprimirs el resto
de las iras.
11
Prometed, y pagad Jehov vuestro Dios: Todos los que estn alrededor de l, traigan
presentes al Terrible.
12
Cortar l el espritu de los prncipes: Terrible es los reyes de la tierra.
Chapter 77
1
CON mi voz clam Dios, A Dios clam, y l me escuchar.
2
Al Seor busqu en el da de
mi angustia: Mi mal corra de noche y no cesaba: Mi alma rehusaba consuelo.
3
Acordbame de
Dios, y gritaba: Quejbame, y desmayaba mi espritu. (Selah.)
4
Tenas los prpados de mis ojos:
Estaba yo quebrantado, y no hablaba.
5
Consideraba los das desde el principio, Los aos de los
siglos.
6
Acordbame de mis canciones de noche; Meditaba con mi corazn, Y mi espritu inquira.
7
Desechar el Seor para siempre, Y no volver ms amar?
8
Hase acabado para siempre su
misericordia? Hase acabado la palabra suya para generacin y generacin?
9
Ha olvidado Dios
el tener misericordia? Ha encerrado con ira sus piedades? (Selah.)
10
Y dije: Enfermedad ma es
esta; Traer pues la memoria los aos de la diestra del Altsimo.
11
Acordarme de las obras de
JAH: S, har yo memoria de tus maravillas antiguas.
12
Y meditar en todas tus obras, Y hablar
de tus hechos.
13
Oh Dios, en santidad es tu camino: Qu Dios grande como el Dios nuestro?
14
T eres el Dios que hace maravillas: T hiciste notoria en los pueblos tu fortaleza.
15
Con tu
768
Anonymous Spanish Bible (RV)
brazo redimiste tu pueblo, A los hijos de Jacob y de Jos. (Selah.)
16
Vironte las aguas, oh Dios;
Vironte las aguas, temieron; Y temblaron los abismos.
17
Las nubes echaron inundaciones de
aguas; Tronaron los cielos, Y discurrieron tus rayos.
18
Anduvo en derredor el sonido de tus truenos;
Los relmpagos alumbraron el mundo; Estremecise y tembl la tierra.
19
En la mar fu tu camino,
Y tus sendas en las muchas aguas; Y tus pisadas no fueron conocidas.
20
Condujiste tu pueblo
como ovejas, Por mano de Moiss y de Aarn.
Chapter 78
1
ESCUCHA, pueblo mo, mi ley: Inclinad vuestro odo las palabras de mi boca.
2
Abrir mi
boca en parbola; Hablar cosas reservadas de antiguo:
3
Las cuales hemos odo y entendido; Que
nuestros padres nos las contaron.
4
No las encubriremos sus hijos, Contando la generacin
venidera las alabanzas de Jehov, Y su fortaleza, y sus maravillas que hizo.
5
El estableci testimonio
en Jacob, Y pus ley en Israel; La cual mand nuestros padres Que la notificasen sus hijos;
6
Para que lo sepa la generacin venidera, y los hijos que nacern; Y los que se levantarn, lo cuenten
sus hijos;
7
A fin de que pongan en Dios su confianza, Y no se olviden de las obras de Dios, Y
guarden sus mandamientos:
8
Y no sean como sus padres, Generacin contumaz y rebelde;
Generacin que no apercibi su corazn, Ni fu fiel para con Dios su espritu.
9
Los hijos de Ephraim
armados, flecheros, Volvieron las espaldas el da de la batalla.
10
No guardaron el pacto de Dios,
Ni quisieron andar en su ley:
11
Antes se olvidaron de sus obras, Y de sus maravillas que les haba
mostrado.
12
Delante de sus padres hizo maravillas En la tierra de Egipto, en el campo de Zon.
13
Rompi la mar, hzolos pasar; E hizo estar las aguas como en un montn.
14
Y llevlos de da
con nube, Y toda la noche con resplandor de fuego.
15
Hendi las peas en el desierto: Y diles
beber como de grandes abismos;
16
Pues sac de la pea corrientes, E hizo descender aguas como
ros.
17
Empero aun tornaron pecar contra l, Enojando en la soledad al Altsimo.
18
Pues tentaron
Dios en su corazn, Pidiendo comida su gusto.
19
Y hablaron contra Dios, Diciendo: Podr
769
Anonymous Spanish Bible (RV)
poner mesa en el desierto?
20
He aqu ha herido la pea, y corrieron aguas, Y arroyos salieron
ondeando: Podr tambin dar pan? Aparejar carne su pueblo?
21
Por tanto oy Jehov,
indignse: Y encendise el fuego contra Jacob, Y el furor subi tambin contra Israel;
22
Por cuanto
no haban credo Dios, Ni haban confiado en su salud:
23
A pesar de que mand las nubes de
arriba, Y abri las puertas de los cielos,
24
E hizo llover sobre ellos man para comer, Y diles
trigo de los cielos.
25
Pan de nobles comi el hombre: Enviles comida hartura.
26
Movi el
solano en el cielo, Y trajo con su fortaleza el austro.
27
E hizo llover sobre ellos carne como polvo,
Y aves de alas como arena de la mar.
28
E hzolas caer en medio de su campo, Alrededor de sus
tiendas.
29
Y comieron, y hartronse mucho: Cumpliles pues su deseo.
30
No haban quitado de
s su deseo, Aun estaba su vianda en su boca,
31
Cuando vino sobre ellos el furor de Dios, Y mat
los ms robustos de ellos, Y derribo los escogidos de Israel.
32
Con todo esto pecaron an, Y no
dieron crdito sus maravillas.
33
Consumi por tanto en nada sus das, Y sus aos en la tribulacin.
34
Si los mataba, entonces buscaban Dios; Entonces se volvan solcitos en busca suya.
35
Y
acordbanse que Dios era su refugio. Y el Dios Alto su redentor.
36
Mas le lisonjeaban con su
boca, Y con su lengua le mentan:
37
Pues sus corazones no eran rectos con l, Ni estuvieron firmes
en su pacto.
38
Empero l misericordioso, perdonaba la maldad, y no los destrua: Y abund para
apartar su ira, Y no despert todo su enojo.
39
Y acordse que eran carne; Soplo que va y no vuelve.
40
Cuntas veces lo ensaaron en el desierto, Lo enojaron en la soledad!
41
Y volvan, y tentaban
Dios, Y ponan lmite al Santo de Israel.
42
No se acordaron de su mano, Del da que los redimi
de angustia;
43
Cuando puso en Egipto sus seales, Y sus maravillas en el campo de Zon;
44
Y
volvi sus ros en sangre, Y sus corrientes, porque no bebiesen.
45
Envi entre ellos una mistura
de moscas que los coman, Y ranas que los destruyeron.
46
Di tambin al pulgn sus frutos, Y
sus trabajos la langosta.
47
Sus vias destruy con granizo, Y sus higuerales con piedra;
48
Y
entreg al pedrisco sus bestias, Y al fuego sus ganados.
49
Envi sobre ellos el furor de su saa,
Ira y enojo y angustia, Con misin de malos ngeles.
50
Dispuso el camino su furor; No eximi
770
Anonymous Spanish Bible (RV)
la vida de ellos de la muerte, Sino que entreg su vida la mortandad.
51
E hiri todo primognito
en Egipto, Las primicias de las fuerzas en las tiendas de Chm.
52
Empero hizo salir su pueblo
como ovejas, Y llevlos por el desierto, como un rebao.
53
Y guilos con seguridad, que no
tuvieron miedo; Y la mar cubri sus enemigos.
54
Metilos despus en los trminos de su santuario,
En este monte que gan su mano derecha.
55
Y ech las gentes de delante de ellos, Y repartiles
una herencia con cuerdas; E hizo habitar en sus moradas las tribus de Israel.
56
Mas tentaron y
enojaron al Dios Altsimo, Y no guardaron sus testimonios;
57
Sino que se volvieron, y se rebelaron
como sus padres: Volvironse como arco engaoso.
58
Y enojronlo con sus altos, Y provocronlo
celo con sus esculturas.
59
Oylo Dios, y enojse, Y en gran manera aborreci Israel.
60
Dej
por tanto el tabernculo de Silo, La tienda en que habit entre los hombres;
61
Y di en cautividad
su fortaleza, Y su gloria en mano del enemigo.
62
Entreg tambin su pueblo cuchillo, Y airse
contra su heredad.
63
El fuego devor sus mancebos, Y sus vrgenes no fueron loadas en cantos
nupciales.
64
Sus sacerdotes cayeron cuchillo, Y sus viudas no lamentaron.
65
Entonces despert
el Seor la manera del que ha dormido, Como un valiente que grita excitado del vino:
66
E hiri
sus enemigos en las partes posteriores: Diles perpetua afrenta.
67
Y desech el tabernculo de
Jos, Y no escogi la tribu de Ephraim.
68
Sino que escogi la tribu de Jud, El monte de Sin, al
cual am.
69
Y edific su santuario manera de eminencia, Como la tierra que ciment para
siempre.
70
Y eligi David su siervo, Y tomlo de las majadas de las ovejas:
71
De tras las paridas
lo trajo, Para que apacentase Jacob su pueblo, y Israel su heredad.
72
Y apacentlos con entereza
de su corazn; Y pastorelos con la pericia de sus manos.
Chapter 79
1
OH Dios, vinieron las gentes tu heredad; El templo de tu santidad han contaminado; Pusieron
Jerusalem en montones.
2
Dieron los cuerpos de tus siervos por comida las aves de los cielos;
771
Anonymous Spanish Bible (RV)
La carne de tus santos las bestias de la tierra.
3
Derramaron su sangre como agua en los alrededores
de Jerusalem; Y no hubo quien los enterrase.
4
Somos afrentados de nuestros vecinos, Escarnecidos
y burlados de los que estn en nuestros alrededores.
5
Hasta cundo, oh Jehov? has de estar
airado para siempre? Arder como fuego tu celo?
6
Derrama tu ira sobre las gentes que no te
conocen, Y sobre los reinos que no invocan tu nombre.
7
Porque han consumido Jacob, Y su
morada han asolado.
8
No recuerdes contra nosotros las iniquidades antiguas: Anticpennos presto
tus misericordias, Porque estamos muy abatidos.
9
Aydanos, oh Dios, salud nuestra, por la gloria
de tu nombre: Y lbranos, y aplcate sobre nuestros pecados por amor de tu nombre.
10
Porque
dirn las gentes: Dnde est su Dios? Sea notoria en las gentes, delante de nuestros ojos, La
venganza de la sangre de tus siervos, que fu derramada.
11
Entre ante tu acatamiento el gemido
de los presos: Conforme la grandeza de tu brazo preserva los sentenciados muerte.
12
Y torna
nuestros vecinos en su seno siete tantos De su infamia, con que te han deshonrado, oh Jehov.
13
Y nosotros, pueblo tuyo, y ovejas de tu dehesa, Te alabaremos para siempre: Por generacin y
generacin cantaremos tus alabanzas.
Chapter 80
1
OH Pastor de Israel, escucha: T que pastoreas como ovejas Jos, Que ests entre
querubines, resplandece.
2
Despierta tu valenta delante de Ephraim, y de Benjamn, y de Manass,
Y ven salvarnos.
3
Oh Dios, haznos tornar; Y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
4
Jehov, Dios de los ejrcitos, Hasta cundo humears t contra la oracin de tu pueblo?
5
Dsteles
comer pan de lgrimas, Y dsteles beber lgrimas en gran abundancia.
6
Pusstenos por contienda
nuestros vecinos: Y nuestros enemigos se burlan entre s.
7
Oh Dios de los ejrcitos, haznos
tornar; Y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
8
Hiciste venir una vid de Egipto: Echaste
las gentes, y plantstela.
9
Limpiaste sitio delante de ella, E hiciste arraigar sus races, y llen la
tierra.
10
Los montes fueron cubiertos de su sombra; Y sus sarmientos como cedros de Dios.
772
Anonymous Spanish Bible (RV)
11
Extendi sus vstagos hasta la mar, Y hasta el ro sus mugrones.
12
Por qu aportillaste sus
vallados, Y la vendimian todos los que pasan por el camino?
13
Estropela el puerco monts, Y
pacila la bestia del campo.
14
Oh Dios de los ejrcitos, vuelve ahora: Mira desde el cielo, y
considera, y visita esta via,
15
Y la planta que plant tu diestra, Y el renuevo que para ti
corroboraste.
16
Quemada fuego est, asolada: Perezcan por la reprensin de tu rostro.
17
Sea tu
mano sobre el varn de tu diestra, Sobre el hijo del hombre que para ti corroboraste.
18
As no nos
volveremos de ti: Vida nos dars, invocaremos tu nombre.
19
Oh Jehov, Dios de los ejrcitos,
haznos tornar; Haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
Chapter 81
1
CANTAD Dios, fortaleza nuestra: Al Dios de Jacob celebrad con jbilo.
2
Tomad la cancin,
y taed el adufe, El arpa deliciosa con el salterio.
3
Tocad la trompeta en la nueva luna, En el da
sealado, en el da de nuestra solemnidad.
4
Porque estatuto es de Israel, Ordenanza del Dios de
Jacob.
5
Por testimonio en Jos lo ha constitudo, Cuando sali por la tierra de Egipto; Donde o
lenguaje que no entenda.
6
Apart su hombro de debajo de la carga; Sus manos se quitaron de
vasijas de barro.
7
En la calamidad clamaste, y yo te libr: Te respond en el secreto del trueno; Te
prob sobre las aguas de Meriba. (Selah.)
8
Oye, pueblo mo y te protestar. Israel, si me oyeres,
9
No habr en ti dios ajeno, Ni te encorvars dios extrao.
10
Yo soy Jehov tu Dios, Que te hice
subir de la tierra de Egipto: Ensancha tu boca, y henchirla he.
11
Mas mi pueblo no oy mi voz, E
Israel no me quiso m.
12
Dejlos por tanto la dureza de su corazn: Caminaron en sus consejos.
13
Oh, si me hubiera odo mi pueblo, Si en mis caminos hubiera Israel andado!
14
En una nada
habra yo derribado sus enemigos, Y vuelto mi mano sobre sus adversarios.
15
Los aborrecedores
de Jehov se le hubieran sometido; Y el tiempo de ellos fuera para siempre.
16
Y Dios lo hubiera
mantenido de grosura de trigo: Y de miel de la piedra te hubiera saciado.
773
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 82
1
DIOS est en la reunin de los dioses; En medio de los dioses juzga.
2
Hasta cundo juzgaris
injustamente, Y aceptaris las personas de los impos? (Selah.)
3
Defended al pobre y al hurfano:
Haced justicia al afligido y al menesteroso.
4
Librad al afligido y al necesitado: Libradlo de mano
de los impos.
5
No saben, no entienden, Andan en tinieblas: Vacilan todos los cimientos de la
tierra.
6
Yo dije: Vosotros sois dioses. E hijos todos vosotros del Altsimo.
7
Empero como hombres
moriris. Y caeris como cualquiera de los tiranos.
8
Levntate, oh Dios, juzga la tierra: Porque t
heredars en todas las gentes.
Chapter 83
1
OH Dios no tengas silencio: No calles, oh Dios, ni te ests quieto.
2
Porque he aqu que braman
tus enemigos; Y tus aborrecedores han alzado cabeza.
3
Sobre tu pueblo han consultado astuta y
secretamente, Y han entrado en consejo contra tus escondidos.
4
Han dicho: Venid, y cortmoslos
de ser pueblo, Y no haya ms memoria del nombre de Israel.
5
Por esto han conspirado de corazn
una, Contra ti han hecho liga;
6
Los pabellones de los Idumeos y de los Ismaelitas, Moab y los
Agarenos;
7
Gebal, y Ammn, y Amalec; Los Filisteos con los habitadores de Tiro.
8
Tambin el
Assur se ha juntado con ellos: Son por brazo los hijos de Lot. (Selah.)
9
Hazles como Madin;
Como Ssara, como Jabn en el arroyo de Cisn;
10
Que perecieron en Endor, Fueron hechos
muladar de la tierra.
11
Pon ellos y sus capitanes como Oreb y como Zeeb; Y como Zeba
y como Zalmunna, todos sus prncipes;
12
Que han dicho: Heredemos para nosotros Las moradas
de Dios.
13
Dios mo, ponlos como torbellinos; Como hojarascas delante del viento.
14
Como
fuego que quema el monte, Como llama que abrasa las breas.
15
Persguelos as con tu tempestad,
Y asmbralos con tu torbellino.
16
Llena sus rostros de vergenza; Y busquen tu nombre, oh Jehov.
774
Anonymous Spanish Bible (RV)
17
Sean afrentados y turbados para siempre; Y sean deshonrados, y perezcan.
18
Y conozcan que
tu nombre es JEHOVA; T solo Altsimo sobre toda la tierra.
Chapter 84
1
CUAN amables son tus moradas, oh Jehov de los ejrcitos!
2
Codicia y aun ardientemente
desea mi alma los atrios de Jehov: Mi corazn y mi carne cantan al Dios vivo.
3
Aun el gorrin
halla casa, Y la golondrina nido para s, donde ponga sus pollos En tus altares, oh Jehov de los
ejrcitos, Rey mo, y Dios mo.
4
Bienaventurados los que habitan en tu casa: Perpetuamente te
alabarn (Selah.)
5
Bienaventurado el hombre que tiene su fortaleza en ti; En cuyo corazn estn
tus caminos.
6
Atravesando el valle de Baca pnenle por fuente, Cuando la lluvia llena los estanques.
7
Irn de fortaleza en fortaleza, Vern Dios en Sin.
8
Jehov Dios de los ejrcitos, oye mi oracin:
Escucha, oh Dios de Jacob (Selah.)
9
Mira, oh Dios, escudo nuestro, Y pon los ojos en el rostro de
tu ungido.
10
Porque mejor es un da en tus atrios que mil fuera de ellos: Escogera antes estar la
puerta de la casa de mi Dios, Que habitar en las moradas de maldad.
11
Porque sol y escudo es
Jehov Dios: Gracia y gloria dar Jehov: No quitar el bien los que en integridad andan.
12
Jehov
de los ejrcitos, Dichoso el hombre que en ti confa.
Chapter 85
1
FUISTE propicio tu tierra, oh Jehov: Volviste la cautividad de Jacob.
2
Perdonaste la
iniquidad de tu pueblo; Todos los pecados de ellos cubriste. (Selah.)
3
Dejaste toda tu saa: Te
volviste de la ira de tu furor.
4
Vulvenos, oh Dios, salud nuestra, Y haz cesar tu ira de sobre
nosotros.
5
Estars enojado contra nosotros para siempre? Extenders tu ira de generacin en
generacin?
6
No volvers t darnos vida, Y tu pueblo se alegrar en ti?
7
Mustranos, oh Jehov,
tu misericordia, Y danos tu salud.
8
Escuchar lo que hablar el Dios Jehov: Porque hablar paz
775
Anonymous Spanish Bible (RV)
su pueblo y sus santos, Para que no se conviertan la locura.
9
Ciertamente cercana est su
salud los que le temen; Para que habite la gloria en nuestra tierra.
10
La misericordia y la verdad
se encontraron: La justicia y la paz se besaron.
11
La verdad brotar de la tierra; Y la justicia mirar
desde los cielos.
12
Jehov dar tambin el bien; Y nuestra tierra dar su fruto.
13
La justicia ir
delante de l; Y sus pasos pondr en camino.
Chapter 86
1
INCLINA, oh Jehov, tu odo, y yeme; Porque estoy afligido y menesteroso.
2
Guarda mi
alma, porque soy po: Salva t, oh Dios mo, tu siervo que en ti confa.
3
Ten misericordia de m,
oh Jehov: Porque ti clamo todo el da.
4
Alegra el alma de tu siervo: Porque ti, oh Seor,
levanto mi alma.
5
Porque t, Seor, eres bueno y perdonador, Y grande en misericordia para con
todos los que te invocan.
6
Escucha, oh Jehov, mi oracin, Y est atento la voz de mis ruegos.
7
En el da de mi angustia te llamar: Porque t me respondes.
8
Oh Seor, ninguno hay como t
entre los dioses, Ni obras que igualen tus obras.
9
Todas las gentes que hiciste vendrn y se
humillarn delante de ti, Seor; Y glorificarn tu nombre.
10
Porque t eres grande, y hacedor de
maravillas: T solo eres Dios.
11
Ensame, oh Jehov, tu camino; caminar yo en tu verdad:
Consolida mi corazn para que tema tu nombre.
12
Te alabar, oh Jehov Dios mo, con todo mi
corazn; Y glorificar tu nombre para siempre.
13
Porque tu misericordia es grande para conmigo;
Y has librado mi alma del hoyo profundo.
14
Oh Dios, soberbios se levantaron contra m, Y
conspiracin de fuertes ha buscado mi alma, Y no te pusieron delante de s.
15
Mas t, Seor, Dios
misericordioso y clemente, Lento para la ira, y grande en misericordia y verdad;
16
Mrame, y ten
misericordia de m: Da tu fortaleza tu siervo, Y guarda al hijo de tu sierva.
17
Haz conmigo seal
para bien, Y venla los que me aborrecen, y sean avergonzados; Porque t, Jehov, me ayudaste,
y me consolaste.
776
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 87
1
SU cimiento es en montes de santidad.
2
Ama Jehov las puertas de Sin Ms que todas las
moradas de Jacob.
3
Cosas ilustres son dichas de ti, Ciudad de Dios. (Selah.)
4
Yo me acordar de
Rahab y de Babilonia entre los que me conocen: He aqu Palestina, y Tiro, con Etiopa: Este naci
all.
5
Y de Sin se dir: Este y aqul han nacido en ella; Y fortificarla el mismo Altsimo.
6
Jehov
contar cuando se escribieren los pueblos: Este naci all. (Selah.)
7
Y cantores y taedores en ella
dirn: Todas mis fuentes estarn en ti.
Chapter 88
1
OH Jehov, Dios de mi salud, Da y noche clamo delante de ti.
2
Entre mi oracin en tu
presencia: Inclina tu odo mi clamor.
3
Porque mi alma est harta de males, Y mi vida cercana al
sepulcro.
4
Soy contado con los que descienden al hoyo, Soy como hombre sin fuerza:
5
Libre
entre los muertos, Como los matados que yacen en el sepulcro, Que no te acuerdas ms de ellos,
Y que son cortados de tu mano.
6
Hasme puesto en el hoyo profundo, En tinieblas, en honduras.
7
Sobre m se ha acostado tu ira, Y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.)
8
Has alejado de
m mis conocidos: Hasme puesto por abominacin ellos: Encerrado estoy, y no puedo salir.
9
Mis
ojos enfermaron causa de mi afliccin: Hete llamado, oh Jehov, cada da; He extendido ti mis
manos.
10
Hars t milagro los muertos? Levantarnse los muertos para alabarte? (Selah.)
11
Ser contada en el sepulcro tu misericordia, O tu verdad en la perdicin?
12
Ser conocida en
las tinieblas tu maravilla, Ni tu justicia en la tierra del olvido?
13
Mas yo ti he clamado, oh Jehov;
Y de maana mi oracin te previno.
14
Por qu, oh Jehov, desechas mi alma? Por qu escondes
de m tu rostro?
15
Yo soy afligido y menesteroso: Desde la mocedad he llevado tus terrores, he
estado medroso.
16
Sobre m han pasado tus iras; Tus espantos me han cortado.
17
Hanme rodeado
como aguas de continuo; Hanme cercado una.
18
Has alejado de m el enemigo y el compaero;
Y mis conocidos se esconden en la tiniebla.
777
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 89
1
LAS misericordias de Jehov cantar perpetuamente; En generacin y generacin har notoria
tu verdad con mi boca.
2
Porque dije: Para siempre ser edificada misericordia; En los mismos
cielos apoyars tu verdad.
3
Hice alianza con mi escogido; Jur David mi siervo: diciendo.
4
Para
siempre confirmar tu simiente, Y edificar tu trono por todas las generaciones. (Selah.)
5
Y
celebrarn los cielos tu maravilla, oh Jehov; Tu verdad tambin en la congregacin de los santos.
6
Porque quin en los cielos se igualar con Jehov? Quin ser semejante Jehov entre los
hijos de los potentados?
7
Dios terrible en la grande congregacin de los santos, Y formidable sobre
todos cuantos estn alrededor suyo.
8
Oh Jehov, Dios de los ejrcitos, Quin como t? Poderoso
eres, Jehov, Y tu verdad est en torno de ti.
9
T tienes dominio sobre la bravura de la mar: Cuando
se levantan sus ondas, t las sosiegas.
10
T quebrantaste Rahab como un muerto: Con el brazo
de tu fortaleza esparciste tus enemigos.
11
Tuyos los cielos, tuya tambin la tierra: El mundo y
su plenitud, t lo fundaste.
12
Al aquiln y al austro t los criaste: Tabor y Hermn cantarn en tu
nombre.
13
Tuyo el brazo con valenta; Fuerte es tu mano, ensalzada tu diestra.
14
Justicia y juicio
son el asiento de tu trono: Misericordia y verdad van delante de tu rostro.
15
Bienaventurado el
pueblo que sabe aclamarte: Andarn, oh Jehov, la luz de tu rostro.
16
En tu nombre se alegrarn
todo el da; Y en tu justicia sern ensalzados.
17
Porque t eres la gloria de su fortaleza; Y por tu
buena voluntad ensalzars nuestro cuerno.
18
Porque Jehov es nuestro escudo; Y nuestro rey es
el Santo de Israel.
19
Entonces hablaste en visin tu santo, Y dijiste: Yo he puesto el socorro
sobre valiente; He ensalzado un escogido de mi pueblo.
20
Hall David mi siervo; Unglo con el
aceite de mi santidad.
21
Mi mano ser firme con l, Mi brazo tambin lo fortificar.
22
No lo
avasallar enemigo, Ni hijo de iniquidad lo quebrantar.
23
Mas yo quebrantar delante de l sus
enemigos, Y herir sus aborrecedores.
24
Y mi verdad y mi misericordia sern con l; Y en mi
nombre ser ensalzado su cuerno.
25
Asimismo pondr su mano en la mar, Y en los ros su diestra.
26
El me llamar: Mi padre eres t, Mi Dios, y la roca de mi salud.
27
Yo tambin le pondr por
778
Anonymous Spanish Bible (RV)
primognito, Alto sobre los reyes de la tierra.
28
Para siempre le conservar mi misericordia; Y mi
alianza ser firme con l.
29
Y pondr su simiente para siempre, Y su trono como los das de los
cielos.
30
Si dejaren sus hijos mi ley, Y no anduvieren en mis juicios;
31
Si profanaren mis estatutos,
Y no guardaren mis mandamientos;
32
Entonces visitar con vara su rebelin, Y con azotes sus
iniquidades.
33
Mas no quitar de l mi misericordia, Ni falsear mi verdad.
34
No olvidar mi
pacto, Ni mudar lo que ha salido de mis labios.
35
Una vez he jurado por mi santidad, Que no
mentir David.
36
Su simiente ser para siempre, Y su trono como el sol delante de m.
37
Como
la luna ser firme para siempre, Y como un testigo fiel en el cielo. (Selah.)
38
Mas t desechaste
y menospreciaste tu ungido; Y te has airado con l.
39
Rompiste el pacto de tu siervo; Has
profanado su corona hasta la tierra.
40
Aportillaste todos sus vallados; Has quebrantado sus
fortalezas.
41
Menoscabronle todos los que pasaron por el camino: Es oprobio sus vecinos.
42
Has ensalzado la diestra de sus enemigos; Has alegrado todos sus adversarios.
43
Embotaste
asimismo el filo de su espada, Y no lo levantaste en la batalla.
44
Hiciste cesar su brillo, Y echaste
su trono por tierra.
45
Has acortado los das de su juventud; Hasle cubierto de afrenta. (Selah.)
46
Hasta cundo, oh Jehov? te esconders para siempre? Arder tu ira como el fuego?
47
Acurdate de cun corto sea mi tiempo: Por qu habrs criado en vano todos los hijos del
hombre?
48
Qu hombre vivir y no ver muerte? Librars su vida del poder del sepulcro? (Selah.)
49
Seor, dnde estn tus antiguas misericordias, Que juraste David por tu verdad?
50
Seor,
acurdate del oprobio de tus siervos; Oprobio que llevo yo en mi seno de muchos pueblos.
51
Porque
tus enemigos, oh Jehov, han deshonrado, Porque tus enemigos han deshonrado los pasos de tu
ungido.
52
Bendito Jehov para siempre. Amn, y Amn.
Chapter 90
779
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
SEOR, t nos has sido refugio En generacin y en generacin.
2
Antes que naciesen los
montes Y formases la tierra y el mundo, Y desde el siglo y hasta el siglo, t eres Dios.
3
Vuelves
al hombre hasta ser quebrantado, Y dices: Convertos, hijos de los hombres.
4
Porque mil aos
delante de tus ojos, Son como el da de ayer, que pas, Y como una de las vigilias de la noche.
5
Hceslos pasar como avenida de aguas; son como sueo; Como la hierba que crece en la maana:
6
En la maana florece y crece; A la tarde es cortada, y se seca.
7
Porque con tu furor somos
consumidos, Y con tu ira somos conturbados.
8
Pusiste nuestras maldades delante de ti, Nuestros
yerros la luz de tu rostro.
9
Porque todos nuestros das declinan causa de tu ira; Acabamos
nuestros aos como un pensamiento.
10
Los das de nuestra edad son setenta aos; Que si en los
ms robustos son ochenta aos, Con todo su fortaleza es molestia y trabajo; Porque es cortado
presto, y volamos.
11
Quin conoce la fortaleza de tu ira, Y tu indignacin segn que debes ser
temido?
12
Ensanos de tal modo contar nuestros das, Que traigamos al corazn sabidura.
13
Vulvete, oh Jehov: hasta cundo? Y aplcate para con tus siervos.
14
Scianos presto de tu
misericordia: Y cantaremos y nos alegraremos todos nuestros das.
15
Algranos conforme los
das que nos afligiste, Y los aos que vimos mal.
16
Aparezca en tus siervos tu obra, Y tu gloria
sobre sus hijos.
17
Y sea la luz de Jehov nuestro Dios sobre nosotros: Y ordena en nosotros la
obra de nuestras manos, La obra de nuestras manos confirma.
Chapter 91
1
EL que habita al abrigo del Altsimo, Morar bajo la sombra del Omnipotente.
2
Dir yo
Jehov: Esperanza ma, y castillo mo; Mi Dios, en l confiar.
3
Y l te librar del lazo del cazador:
De la peste destruidora.
4
Con sus plumas te cubrir, Y debajo de sus alas estars seguro: Escudo
y adarga es su verdad.
5
No tendrs temor de espanto nocturno, Ni de saeta que vuele de da;
6
Ni
de pestilencia que ande en oscuridad, Ni de mortandad que en medio del da destruya.
7
Caern
tu lado mil, Y diez mil tu diestra: Mas ti no llegar.
8
Ciertamente con tus ojos mirars, Y vers
780
Anonymous Spanish Bible (RV)
la recompensa de los impos.
9
Porque t has puesto Jehov, que es mi esperanza. Al Altsimo
por tu habitacin,
10
No te sobrevendr mal, Ni plaga tocar tu morada.
11
Pues que sus ngeles
mandar acerca de ti, Que te guarden en todos tus caminos.
12
En las manos te llevarn, Porque tu
pie no tropiece en piedra.
13
Sobre el len y el basilisco pisars; Hollars al cachorro del len y al
dragn.
14
Por cuanto en m ha puesto su voluntad, yo tambin lo librar: Pondrlo en alto, por
cuanto ha conocido mi nombre.
15
Me invocar, y yo le responder: Con l estare yo en la angustia:
Lo librar, y le glorificar.
16
Saciarlo de larga vida, Y mostrarle mi salud.
Chapter 92
1
BUENO es alabar Jehov, Y cantar salmos tu nombre, oh Altsimo;
2
Anunciar por la
maana tu misericordia, Y tu verdad en las noches,
3
En el decacordio y en el salterio, En tono
suave con el arpa.
4
Por cuanto me has alegrado, oh Jehov, con tus obras; En las obras de tus
manos me gozo.
5
Cun grandes son tus obras, oh Jehov! Muy profundos son tus pensamientos.
6
El hombre necio no sabe, Y el insensato no entiende esto:
7
Que brotan los impos como la hierba,
Y florecen todos los que obran iniquidad, Para ser destrudos para siempre.
8
Mas t, Jehov, para
siempre eres Altsimo.
9
Porque he aqu tus enemigos, oh Jehov, Porque he aqu, perecern tus
enemigos; Sern disipados todos los que obran maldad.
10
Empero t ensalzars mi cuerno como
el de unicornio: Ser ungido con aceite fresco.
11
Y mirarn mis ojos sobre mis enemigos: Oirn
mis odos de los que se levantaron contra m, de los malignos.
12
El justo florecer como la palma:
Crecer como cedro en el Lbano.
13
Plantados en la casa de Jehov, En los atrios de nuestro Dios
florecern.
14
Aun en la vejez fructificarn; Estarn vigorosos y verdes;
15
Para anunciar que
Jehov mi fortaleza es recto. Y que en l no hay injusticia.
Chapter 93
781
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
JEHOVA reina, vistise de magnificencia, Vistise Jehov, ciose de fortaleza; Afirm tambin
el mundo, que no se mover.
2
Firme es tu trono desde entonces: T eres eternalmente.
3
Alzaron
los ros, oh Jehov, Alzaron los ros su sonido; Alzaron los ros sus ondas.
4
Jehov en las alturas
es ms poderoso Que el estruendo de las muchas aguas, Ms que las recias ondas de la mar.
5
Tus
testimonios son muy firmes: La santidad conviene tu casa, Oh Jehov, por los siglos y para
siempre.
Chapter 94
1
JEHOVA, Dios de las venganzas, Dios de las venganzas, mustrate.
2
Enslzate, oh Juez de
la tierra: Da el pago los soberbios.
3
Hasta cundo los impos, Hasta cundo, oh Jehov, se
gozarn los impos?
4
Hasta cundo pronunciarn, hablarn cosas duras, Y se vanagloriarn todos
los que obran iniquidad?
5
A tu pueblo, oh Jehov, quebrantan, Y tu heredad afligen.
6
A la viuda
y al extanjero matan, Y los hurfanos quitan la vida.
7
Y dijeron: No ver JAH, Ni entender el
Dios de Jacob.
8
Entended, necios del pueblo; Y vosotros fatuos, cundo seris sabios?
9
El que
plant el odo, no oir? El que form el ojo, no ver?
10
El que castiga las gentes, no reprender?
No sabr el que ensea al hombre la ciencia?
11
Jehov conoce los pensamientos de los hombres,
Que son vanidad.
12
Bienaventurado el hombre quien t, JAH, castigares, Y en tu ley lo instruyeres;
13
Para tranquilizarle en los das de afliccin, En tanto que para el impo se cava el hoyo.
14
Porque
no dejar Jehov su pueblo, Ni desamparar su heredad;
15
Sino que el juicio ser vuelto justicia,
Y en pos de ella irn todos los rectos de corazn.
16
Quin se levantar por m contra los malignos?
Quin estar por m contra los que obran iniquidad?
17
Si no me ayudara Jehov, Presto morara
mi alma en el silencio.
18
Cuando yo deca: Mi pie resbala: Tu misericordia, oh Jehov, me
sustentaba.
19
En la multitud de mis pensamientos dentro de m, Tus consolaciones alegraban mi
alma.
20
Juntarse contigo el trono de iniquidades, Que forma agravio en el mandamiento?
21
Pnense en corros contra la vida del justo, Y condenan la sangre inocente.
22
Mas Jehov me
782
Anonymous Spanish Bible (RV)
ha sido por refugio; Y mi Dios por roca de mi confianza.
23
Y l har tornar sobre ellos su iniquidad,
Y los destruir por su propia maldad; Los talar Jehov nuestro Dios.
Chapter 95
1
VENID, celebremos alegremente Jehov: Cantemos con jbilo la roca de nuestra salud.
2
Lleguemos ante su acatamiento con alabanza; Aclammosle con cnticos.
3
Porque Jehov es
Dios grande; Y Rey grande sobre todos los dioses.
4
Porque en su mano estn las profundidades
de la tierra, Y las alturas de los montes son suyas.
5
Suya tambin la mar, pues l la hizo; Y sus
manos formaron la seca.
6
Venid, adoremos y postrmonos; Arrodillmonos delante de Jehov
nuestro hacedor.
7
Porque l es nuestro Dios; Nosotros el pueblo de su dehesa, y ovejas de su mano.
Si hoy oyereis su voz,
8
No endurezcis vuestro corazn como en Meriba, Como el da de Masa
en el desierto;
9
Donde me tentaron vuestros padres, Probronme, y vieron mi obra.
10
Cuarenta
aos estuve disgustado con la nacin, Y dije: Pueblo es que divaga de corazn, Y no han conocido
mis caminos.
11
Por tanto jur en mi furor Que no entraran en mi reposo.
Chapter 96
1
CANTAD Jehov cancin nueva; Cantad Jehov, toda la tierra.
2
Cantad Jehov, bendecid
su nombre: Anunciad de da en da su salud.
3
Contad entre las gentes su gloria, En todos los pueblos
sus maravillas.
4
Porque grande es Jehov, y digno de suprema alabanza; Terrible sobre todos los
dioses.
5
Porque todos los dioses de los pueblos son dolos: Mas Jehov hizo los cielos.
6
Alabanza
y magnificencia delante de l: Fortaleza y gloria en su santuario.
7
Dad Jehov, oh familias de
los pueblos, Dad Jehov la gloria y la fortaleza.
8
Dad Jehov la honra debida su nombre:
Tomad presentes, y venid sus atrios.
9
Encorvaos Jehov en la hermosura de su santuario: Temed
delante de l, toda la tierra.
10
Decid en las gentes: Jehov rein, Tambin afirm el mundo, no
783
Anonymous Spanish Bible (RV)
ser conmovido: Juzgar los pueblos en justicia.
11
Algrense los cielos, y gcese la tierra: Brame
la mar y su plenitud.
12
Regocjese el campo, y todo lo que en l est: Entonces todos los rboles
del bosque rebosarn de contento.
13
Delante de Jehov que vino: Porque vino juzgar la tierra.
Juzgar al mundo con justicia, Y los pueblos con su verdad.
Chapter 97
1
JEHOVA rein: regocjese la tierra: Algrense las muchas islas.
2
Nube y oscuridad alrededor
de l: Justicia y juicio son el asiento de su trono.
3
Fuego ir delante de l, Y abrasar en derredor
sus enemigos.
4
Sus relmpagos alumbraron el mundo: La tierra vi, y estremecise.
5
Los montes
se derritieron como cera delante de Jehov, Delante del Seor de toda la tierra.
6
Los cielos
denunciaron su justicia, Y todos los pueblos vieron su gloria.
7
Avergncense todos los que sirven
las imgenes de talla, Los que se alaban de los dolos: Los dioses todos l se encorven.
8
Oy
Sin, y alegrse; Y las hijas de Jud, Oh Jehov, se gozaron por tus juicios.
9
Porque t, Jehov,
eres alto sobre toda la tierra: Eres muy ensalzado sobre todos los dioses.
10
Los que Jehov amis,
aborreced el mal: Guarda l las almas de sus santos; De mano de los impos los libra.
11
Luz est
sembrada para el justo, Y alegra para los rectos de corazn.
12
Alegraos, justos, en Jehov: Y
alabad la memoria de su santidad.
Chapter 98
1
CANTAD Jehov cancin nueva; Porque ha hecho maravillas: Su diestra lo ha salvado, y
su santo brazo.
2
Jehov ha hecho notoria su salud: En ojos de las gentes ha descubierto su justicia.
3
Hase acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: Todos los trminos
de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
4
Cantad alegres Jehov, toda la tierra; Levantad
la voz, y aplaudid, y salmead.
5
Salmead Jehov con arpa; Con arpa y voz de cntico.
6
Aclamad
784
Anonymous Spanish Bible (RV)
con trompetas y sonidos De bocina delante del rey Jehov.
7
Brame la mar y su plenitud; El mundo
y los que en l habitan;
8
Los ros batan las manos; Los montes todos hagan regocijo,
9
Delante de
Jehov; porque vino juzgar la tierra: Juzgar al mundo con justicia, Y los pueblos con rectitud.
Chapter 99
1
JEHOVA rein, temblarn los pueblos: El est sentado sobre los querubines, conmoverse la
tierra.
2
Jehov en Sin es grande, Y ensalzado sobre todos los pueblos.
3
Alaben tu nombre grande
y tremendo: El es santo.
4
Y la gloria del rey ama el juicio: T confirmas la rectitud; T has hecho
en Jacob juicio y justicia.
5
Ensalzad Jehov nuestro Dios, Y encorvaos al estrado de sus pies: El
es santo.
6
Moiss y Aarn entre sus sacerdotes, Y Samuel entre los que invocaron su nombre;
Invocaban Jehov, y l les responda.
7
En columna de nube hablaba con ellos: Guardaban sus
testimonios, y el estatuto que les haba dado.
8
Jehov Dios nuestro, t les respondas: T les fuiste
un Dios perdonador, Y vengador de sus obras.
9
Ensalzad Jehov nuestro Dios, Y encorvaos al
monte de su santidad; Porque Jehov nuestro Dios es santo.
Chapter 100
1
CANTAD alegres Dios, habitantes de toda la tierra.
2
Servid Jehov con alegra: Venid
ante su acatamiento con regocijo.
3
Reconoced que Jehov l es Dios: El nos hizo, y no nosotros
nosotros mismos. Pueblo suyo somos, y ovejas de su prado.
4
Entrad por sus puertas con
reconocimiento, Por sus atrios con alabanza: Alabadle, bendecid su nombre.
5
Porque Jehov es
bueno: para siempre es su misericordia, Y su verdad por todas las generaciones.
Chapter 101
785
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
MISERICORDIA y juicio cantar: A ti cantar yo, oh Jehov.
2
Entender en el camino de
la perfeccin Cuando vinieres m: En integridad de mi corazn andar en medio de mi casa.
3
No
pondr delante de mis ojos cosa injusta: Aborrezco la obra de los que se desvan: Ninguno de ellos
se allegar m.
4
Corazn perverso se apartar de m; No conocer al malvado.
5
Al que
solapadamente infama su prjimo, yo le cortar; No sufrir al de ojos altaneros, y de corazn
vanidoso.
6
Mis ojos pondr en los fieles de la tierra, para que estn conmigo: El que anduviere en
el camino de la perfeccin, ste me sevir.
7
No habitar dentro de mi casa el que hace fraude: El
que habla mentiras no se afirmar delante de mis ojos.
8
Por las maanas cortar todos los impos
de la tierra; Para extirpar de la ciudad de Jehov todos los que obraren iniquidad.
Chapter 102
1
JEHOVA, oye mi oracin, Y venga mi clamor ti.
2
No escondas de m tu rostro: en el da
de mi angustia Inclina m tu odo; El da que te invocare, apresrate responderme.
3
Porque mis
das se han consumido como humo; Y mis huesos cual tizn estn quemados.
4
Mi corazn fu
herido, y secse como la hierba; Por lo cual me olvid de comer mi pan.
5
Por la voz de mi gemido
Mis huesos se han pegado mi carne.
6
Soy semejante al pelcano del desierto; Soy como el buho
de las soledades.
7
Velo, y soy Como el pjaro solitario sobre el tejado.
8
Cada da me afrentan
mis enemigos; Los que se enfurecen contra m, hanse contra m conjurado.
9
Por lo que como la
ceniza manera de pan, Y mi bebida mezclo con lloro,
10
A causa de tu enojo y de tu ira; Pues me
alzaste, y me has arrojado.
11
Mis das son como la sombra que se va; Y heme secado como la
hierba.
12
Mas t, Jehov, permanecers para siempre, Y tu memoria para generacin y generacin.
13
T levantndote, tendrs misericordia de Sin; Porque el tiempo de tener misericordia de ella,
porque el plazo es llegado.
14
Porque tus siervos aman sus piedras, Y del polvo de ella tienen
compasin.
15
Entonces temern las gentes el nombre de Jehov, Y todos los reyes de la tierra tu
gloria;
16
Por cuanto Jehov habr edificado Sin, Y en su gloria ser visto;
17
Habr mirado
786
Anonymous Spanish Bible (RV)
la oracin de los solitarios, Y no habr desechado el ruego de ellos.
18
Escribirse ha esto para la
generacin venidera: Y el pueblo que se criar, alabar JAH.
19
Porque mir de lo alto de su
santuario; Jehov mir de los cielos la tierra,
20
Para oir el gemido de los presos, Para soltar
los sentenciados muerte;
21
Porque cuenten en Sin el nombre de Jehov, Y su alabanza en
Jerusalem,
22
Cuando los pueblos se congregaren en uno, Y los reinos, para servir Jehov.
23
El
afligi mi fuerza en el camino; Acort mis das.
24
Dije: Dios mo, no me cortes en el medio de
mis das: Por generacin de generaciones son tus aos.
25
T fundaste la tierra antiguamente, Y
los cielos son obra de tus manos.
26
Ellos perecern, y t permanecers; Y todos ellos como un
vestido se envejecern; Como una ropa de vestir los mudars, y sern mudados:
27
Mas t eres el
mismo, Y tus aos no se acabarn.
28
Los hijos de tus siervos habitarn, Y su simiente ser afirmada
delante de ti.
Chapter 103
1
BENDICE, alma ma Jehov; Y bendigan todas mis entraas su santo nombre.
2
Bendice,
alma ma, Jehov, Y no olvides ninguno de sus beneficios.
3
El es quien perdona todas tus
iniquidades, El que sana todas tus dolencias;
4
El que rescata del hoyo tu vida, El que te corona de
favores y misericordias;
5
El que sacia de bien tu boca De modo que te rejuvenezcas como el guila.
6
Jehov el que hace justicia Y derecho todos los que padecen violencia.
7
Sus caminos notific
Moiss, Y los hijos de Israel sus obras.
8
Misericordioso y clemente es Jehov; Lento para la
ira, y grande en misericordia.
9
No contender para siempre, Ni para siempre guardar el enojo.
10
No ha hecho con nosotros conforme nuestras iniquidades; Ni nos ha pagado conforme nuestros
pecados.
11
Porque como la altura de los cielos sobre la tierra, Engrandeci su misericordia sobre
los que le temen.
12
Cuanto est lejos el oriente del occidente, Hizo alejar de nosotros nuestras
rebeliones.
13
Como el padre se compadece de los hijos, Se compadece Jehov de los que le temen.
787
Anonymous Spanish Bible (RV)
14
Porque l conoce nuestra condicin; Acurdase que somos polvo.
15
El hombre, como la hierba
son sus das, Florece como la flor del campo.
16
Que pas el viento por ella, y pereci: Y su lugar
no la conoce ms.
17
Mas la misericordia de Jehov desde el siglo y hasta el siglo sobre los que le
temen, Y su justicia sobre los hijos de los hijos;
18
Sobre los que guardan su pacto, Y los que se
acuerdan de sus mandamientos para ponerlos por obra.
19
Jehov afirm en los cielos su trono; Y
su reino domina sobre todos.
20
Bendecid Jehov, vosotros sus ngeles, Poderosos en fortaleza,
que ejecutis su palabra, Obedeciendo la voz de su precepto.
21
Bendecid Jehov, vosotros
todos sus ejrcitos, Ministros suyos, que hacis su voluntad.
22
Bendecid Jehov, vosotras todas
sus obras, En todos los lugares de su seoro. Bendice, alma ma Jehov.
Chapter 104
1
BENDICE, alma ma, Jehov. Jehov, Dios mo, mucho te has engrandecido; Haste vestido
de gloria y de magnificencia.
2
El que se cubre de luz como de vestidura, Que extiende los cielos
como una cortina;
3
Que establece sus aposentos entre las aguas; El que pone las nubes por su
carroza, El que anda sobre las alas del viento;
4
El que hace sus ngeles espritus, Sus ministros
al fuego flameante.
5
El fund la tierra sobre sus basas; No ser jams removida.
6
Con el abismo,
como con vestido, la cubriste; Sobre los montes estaban las aguas.
7
A tu reprensin huyeron; Al
sonido de tu trueno se apresuraron;
8
Subieron los montes, descendieron los valles, Al lugar que
t les fundaste.
9
Pussteles trmino, el cual no traspasarn; Ni volvern cubrir la tierra.
10
T
eres el que envas las fuentes por los arroyos; Van entre los montes.
11
Abrevan todas las bestias
del campo: Quebrantan su sed los asnos montaraces.
12
Junto aquellos habitarn las aves de los
cielos; Entre las ramas dan voces.
13
El que riega los montes desde sus aposentos: Del fruto de sus
obras se sacia la tierra.
14
El que hace producir el heno para las bestias, Y la hierba para el servicio
del hombre; Sacando el pan de la tierra.
15
Y el vino que alegra el corazn del hombre, Y el aceite
788
Anonymous Spanish Bible (RV)
que hace lucir el rostro, Y el pan que sustenta el corazn del hombre.
16
Llnanse de jugo los
rboles de Jehov, Los cedros del Lbano que l plant.
17
All anidan las aves; En las hayas hace
su casa la cigea.
18
Los montes altos para las cabras monteses; Las peas, madrigueras para los
conejos.
19
Hizo la luna para los tiempos: El sol conoce su ocaso.
20
Pone las tinieblas, y es la
noche: En ella corretean todas las bestias de la selva.
21
Los leoncillos braman la presa, Y para
buscar de Dios su comida.
22
Sale el sol, recgense, Y chanse en sus cuevas.
23
Sale el hombre
su hacienda, Y su labranza hasta la tarde.
24
Cun muchas son tus obras, oh Jehov! Hiciste
todas ellas con sabidura: La tierra est llena de tus beneficios.
25
Asimismo esta gran mar y ancha
de trminos: En ella pescados sin nmero, Animales pequeos y grandes.
26
All andan navos;
All este leviathn que hiciste para que jugase en ella.
27
Todos ellos esperan en ti, Para que les
des su comida su tiempo.
28
Les das, recogen; Abres tu mano, hrtanse de bien.
29
Escondes tu
rostro, trbanse: Les quitas el espritu, dejan de ser, Y trnanse en su polvo.
30
Envas tu espritu,
cranse: Y renuevas la haz de la tierra.
31
Sea la gloria de Jehov para siempre; Algrese Jehov
en sus obras;
32
El cual mira la tierra, y ella tiembla; Toca los montes, y humean.
33
A Jehov
cantar en mi vida: A mi Dios salmear mientras viviere.
34
Serme ha suave hablar de l: Yo me
alegrar en Jehov.
35
Sean consumidos de la tierra los pecadores, Y los impos dejen de ser.
Bendice, alma ma, Jehov. Aleluya.
Chapter 105
1
ALABAD Jehov, invocad su nombre. Haced notorias sus obras en los pueblos.
2
Cantadle,
cantadle salmos: Hablad de todas sus maravillas.
3
Gloriaos en su santo nombre: Algrese el corazn
de los que buscan Jehov.
4
Buscad Jehov, y su fortaleza: Buscad siempre su rostro.
5
Acordaos
de sus maravillas que hizo, De sus prodigios y de los juicios de su boca,
6
Oh vosotros, simiente
de Abraham su siervo, Hijos de Jacob, sus escogidos.
7
El es Jehov nuestro Dios; En toda la tierra
789
Anonymous Spanish Bible (RV)
son sus juicios.
8
Acordse para siempre de su alianza; De la palabra que mand para mil
generaciones,
9
La cual concert con Abraham; Y de su juramento Isaac.
10
Y establecila
Jacob por decreto, A Israel por pacto sempiterno,
11
Diciendo: A ti dar la tierra de Canan Por
cordel de vuestra heredad.
12
Esto siendo ellos pocos hombres en nmero, Y extranjeros en ella.
13
Y anduvieron de gente en gente, De un reino otro pueblo.
14
No consinti que hombre los
agraviase; Y por causa de ellos castig los reyes.
15
No toquis, dijo, mis ungidos, Ni hagis mal
mis profetas.
16
Y llam al hambre sobre la tierra, Y quebrant todo mantenimiento de pan.
17
Envi un varn delante de ellos, A Jos, que fu vendido por siervo.
18
Afligieron sus pies con
grillos; En hierro fu puesta su persona.
19
Hasta la hora que lleg su palabra, El dicho de Jehov
le prob.
20
Envi el rey, y soltle; El seor de los pueblos, y desatle.
21
Psolo por seor de su
casa, Y por enseoreador en toda su posesin;
22
Para que reprimiera sus grandes como l quisiese,
Y sus ancianos enseara sabidura.
23
Despus entr Israel en Egipto, Y Jacob fu extranjero en
la tierra de Chm.
24
Y multiplic su pueblo en gran manera, E hzolo fuerte ms que sus enemigos.
25
Volvi el corazn de ellos para que aborreciesen su pueblo, Para que contra sus siervos pensasen
mal.
26
Envi su siervo Moiss, Y Aarn al cual escogi.
27
Pusieron en ellos las palabras de
sus seales, Y sus prodigios en la tierra de Chm.
28
Ech tinieblas, hizo oscuridad; Y no fueron
rebeldes su palabra.
29
Volvi sus aguas en sangre, Y mat sus pescados.
30
Produjo su tierra
ranas, Aun en las cmaras de sus reyes.
31
Dijo, y vinieron enjambres de moscas, Y piojos en todo
su trmino.
32
Volvi en su tierra sus lluvias en granizo, Y en fuego de llamaradas.
33
E hiri sus
vias y sus higueras, Y quebr los rboles de su trmino.
34
Dijo, y vinieron langostas, Y pulgn
sin nmero;
35
Y comieron toda la hierba de su pas, Y devoraron el fruto de su tierra.
36
Hiri
adems todos los primognitos en su tierra, El principio de toda su fuerza.
37
Y saclos con plata
y oro; Y no hubo en sus tribus enfermo.
38
Egipto se alegr de que salieran; Porque su terror haba
cado sobre ellos.
39
Extendi una nube por cubierta, Y fuego para alumbrar la noche.
40
Pidieron,
hizo venir codornices; Y sacilos de pan del cielo.
41
Abri la pea, y fluyeron aguas; Corrieron
790
Anonymous Spanish Bible (RV)
por los secadales como un ro.
42
Porque se acord de su santa palabra, Dada Abraham su siervo.
43
Y sac su pueblo con gozo; Con jbilo sus escogidos.
44
Y diles las tierras de las gentes;
Y las labores de las naciones heredaron:
45
Para que guardasen sus estatutos, Y observasen sus
leyes. Aleluya.
Chapter 106
1
ALELUYA. Alabad Jehov, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.
2
Quin expresar las valentas de Jehov? Quin contar sus alabanzas?
3
Dichosos los que
guardan juicio, Los que hacen justicia en todo tiempo.
4
Acurdate de m, oh Jehov, segn tu
benevolencia para con tu pueblo: Vistame con tu salud;
5
Para que yo vea el bien de tus escogidos,
Para que me goce en la alegra de tu gente, Y me glore con tu heredad.
6
Pecamos con nuestros
padres, Hicimos iniquidad, hicimos impiedad.
7
Nuestros padres en Egipto no entendieron tus
maravillas; No se acordaron de la muchedumbre de tus misericordias; Sino que se rebelaron junto
la mar, en el mar Bermejo.
8
Salvlos empero por amor de su nombre, Para hacer notoria su
fortaleza.
9
Y reprendi al mar Bermejo, y seclo; E hzoles ir por el abismo, como por un desierto.
10
Y salvlos de mano del enemigo, Y rescatlos de mano del adversario.
11
Y cubrieron las aguas
sus enemigos: No qued uno de ellos.
12
Entonces creyeron sus palabras, Y cantaron su alabanza.
13
Apresurronse, olvidronse de sus obras; No esperaron en su consejo.
14
Y desearon con ansia
en el desierto; Y tentaron Dios en la soledad.
15
Y l les di lo que pidieron; Mas envi flaqueza
en sus almas.
16
Tomaron despus celo contra Moiss en el campo, Y contra Aarn el santo de
Jehov.
17
Abrise la tierra, y trag Dathn, Y cubri la compaa de Abiram.
18
Y encendise
el fuego en su junta; La llama quem los impos.
19
Hicieron becerro en Horeb, Y encorvronse
un vaciadizo.
20
As trocaron su gloria Por la imagen de un buey que come hierba.
21
Olvidaron
al Dios de su salud, Que haba hecho grandezas en Egipto;
22
Maravillas en la tierra de Chm,
Cosas formidables sobre el mar Bermejo.
23
Y trat de destruirlos, A no haberse puesto Moiss su
791
Anonymous Spanish Bible (RV)
escogido al portillo delante de l, A fin de apartar su ira, para que no los destruyese.
24
Empero
aborrecieron la tierra deseable: No creyeron su palabra;
25
Antes murmuraron en sus tiendas, Y
no oyeron la voz de Jehov.
26
Por lo que alz su mano ellos, En orden postrarlos en el desierto,
27
Y humillar su simiente entre las gentes, Y esparcirlos por las tierras.
28
Allegronse asimismo
Baalpeor, Y comieron los sacrificios de los muertos.
29
Y ensaaron Dios con sus obras, Y
desarrollse la mortandad en ellos.
30
Entonces se levant Phinees, hizo juicio; Y se detuvo la
plaga.
31
Y fule contado justicia De generacin en generacin para siempre.
32
Tambin le
irritaron en las aguas de Meriba: E hizo mal Moiss por causa de ellos;
33
Porque hicieron se
rebelase su espritu, Como lo expres con sus labios.
34
No destruyeron los pueblos Que Jehov
les dijo;
35
Antes se mezclaron con las gentes, Y aprendieron sus obras.
36
Y sirvieron sus dolos;
Los cuales les fueron por ruina.
37
Y sacrificaron sus hijos y sus hijas los demonios;
38
Y
derramaron la sangre inocente, la sangre de sus hijos y de sus hijas, Que sacrificaron los dolos
de Canan: Y la tierra fu contaminada con sangre.
39
Contaminronse as con sus obras, Y
fornicaron con sus hechos.
40
Encendise por tanto el furor de Jehov sobre su pueblo, Y abomin
su heredad:
41
Y entreglos en poder de las gentes, Y enseoreronse de ellos los que los aborrecan.
42
Y sus enemigos los oprimieron, Y fueron quebrantados debajo de su mano.
43
Muchas veces
los libr; Mas ellos se rebelaron su consejo, Y fueron humillados por su maldad.
44
El con todo,
miraba cuando estaban en angustia, Y oa su clamor:
45
Y acordbase de su pacto con ellos, Y
arrepentase conforme la muchedumbre de sus miseraciones.
46
Hizo asimismo tuviesen de ellos
misericordia todos los que los tenan cautivos.
47
Slvanos, Jehov Dios nuestro, Y jntanos de
entre las gentes, Para que loemos tu santo nombre, Para que nos gloriemos en tus alabanzas.
48
Bendito Jehov Dios de Israel, Desde el siglo y hasta el siglo: Y diga todo el pueblo, Amn.
Aleluya.
Chapter 107
792
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
ALABAD Jehov, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.
2
Digan lo los
redimidos de Jehov, Los que ha redimido del poder del enemigo,
3
Y los ha congregado de las
tierras, Del oriente y del occidente, Del aquiln y de la mar.
4
Anduvieron perdidos por el desierto,
por la soledad sin camino, No hallando ciudad de poblacin.
5
Hambrientos y sedientos, Su alma
desfalleca en ellos.
6
Habiendo empero clamado Jehov en su angustia, Librlos de sus aflicciones:
7
Y dirigilos por camino derecho, Para que viniesen ciudad de poblacin.
8
Alaben la misericordia
de Jehov, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres.
9
Porque saci al alma menesterosa,
Y llen de bien al alma hambrienta.
10
Los que moraban en tinieblas y sombra de muerte,
Aprisionados en afliccin y en hierros;
11
Por cuanto fueron rebeldes las palabras de Jehov, Y
aborrecieron el consejo del Altsimo.
12
Por lo que quebrant l con trabajo sus corazones, Cayeron
y no hubo quien los ayudase;
13
Luego que clamaron Jehov en su angustia, Librlos de sus
aflicciones.
14
Saclos de las tinieblas y de la sombra de muerte, Y rompi sus prisiones.
15
Alaben
la misericordia de Jehov, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres.
16
Porque quebrant
las puertas de bronce, Y desmenuz los cerrojos de hierro.
17
Los insensatos, causa del camino
de su rebelin Y causa de sus maldades, fueron afligidos.
18
Su alma abomin toda vianda, Y
llegaron hasta las puertas de la muerte.
19
Mas clamaron Jehov en su angustia, Y salvlos de
sus aflicciones.
20
Envi su palabra, y curlos, Y librlos de su ruina.
21
Alaben la misericordia
de Jehov, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres:
22
Y sacrifiquen sacrificios de
alabanza, Y publiquen sus obras con jbilo.
23
Los que descienden la mar en navos, Y hacen
negocio en las muchas aguas,
24
Ellos han visto las obras de Jehov, Y sus maravillas en el profundo.
25
El dijo, hizo saltar el viento de la tempestad, Que levanta sus ondas.
26
Suben los cielos,
descienden los abismos: Sus almas se derriten con el mal.
27
Tiemblan, y titubean como borrachos,
Y toda su ciencia es perdida.
28
Claman empero Jehov en su angustia, Y lbralos de sus
aflicciones.
29
Hace parar la tempestad en sosiego, Y se apaciguan sus ondas.
30
Algranse luego
porque se reposaron; Y l los gua al puerto que deseaban.
31
Alaben la misericordia de Jehov, Y
793
Anonymous Spanish Bible (RV)
sus maravillas para con los hijos de los hombres.
32
Y enslcenlo en la congregacin del pueblo;
Y en consistorio de ancianos lo alaben.
33
El vuelve los ros en desierto, Y los manantiales de las
aguas en secadales;
34
La tierra fructfera en salados, Por la maldad de los que la habitan.
35
Vuelve
el desierto en estanques de aguas, Y la tierra seca en manantiales.
36
Y all aposenta los
hambrientos, Y disponen ciudad para habitacin;
37
Y siembran campos, y plantan vias, Y rinden
crecido fruto.
38
Y los bendice, y se multiplican en gran manera; Y no disminuye sus bestias.
39
Y
luego son menoscabados y abatidos A causa de tirana, de males y congojas.
40
El derrama
menosprecio sobre los prncipes, Y les hace andar errados, vagabundos, sin camino:
41
Y levanta
al pobre de la miseria, Y hace multiplicar las familias como rebaos de ovejas.
42
Vean los rectos,
y algrense; Y toda maldad cierre su boca.
43
Quin es sabio y guardar estas cosas, Y entender
las misericordias de Jehov?
Chapter 108
1
MI corazn est dispuesto, oh Dios; Cantar y salmear todava en mi gloria.
2
Despirtate,
salterio y arpa: Despertar al alba.
3
Te alabar, oh Jehov, entre los pueblos; A ti cantar salmos
entre las naciones.
4
Porque grande ms que los cielos es tu misericordia, Y hasta los cielos tu
verdad.
5
Enslzate, oh Dios, sobre los cielos; Y sobre toda la tierra tu gloria.
6
Para que sean
librados tus amados, Salva con tu diestra y respndeme.
7
Dios habl por su santuario: alegrarme,
Repartir Sichm, y medir el valle de Succoth.
8
Mo es Galaad, mo es Manass; Y Eprhaim
es la fortaleza de mi cabeza; Jud es mi legislador;
9
Moab, la vasija de mi lavatorio: Sobre Edom
echar mi calzado; Regocijarme sobre Palestina.
10
Quin me guiar la ciudad fortalecida?
Quin me guiar hasta Idumea?
11
Ciertamente t, oh Dios, que nos habas desechado; Y no salas,
oh Dios, con nuestros ejrcitos.
12
Danos socorro en la angustia: Porque mentirosa es la salud del
hombre.
13
En Dios haremos proezas; Y l hollar nuestros enemigos.
794
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 109
1
OH Dios de mi alabanza, no calles;
2
Porque boca de impo y boca de engaador se han abierto
sobre m: Han hablado de m con lengua mentirosa,
3
Y con palabras de odio me rodearon; Y
pelearon contra m sin causa.
4
En pago de mi amor me han sido adversarios: Mas yo oraba.
5
Y
pusieron contra m mal por bien, Y odio por amor.
6
Pon sobre l al impo: Y Satn est su diestra.
7
Cuando fuere juzgado, salga impo; Y su oracin sea para pecado.
8
Sean sus das pocos: Tome
otro su oficio.
9
Sean sus hijos hurfanos, Y su mujer viuda.
10
Y anden sus hijos vagabundos, y
mendiguen; Y procuren su pan lejos de sus desolados hogares.
11
Enrede el acreedor todo lo que
tiene, Y extraos saqueen su trabajo.
12
No tenga quien le haga misericordia; Ni haya quien tenga
compasin de sus hurfanos.
13
Su posteridad sea talada; En segunda generacin sea rado su
nombre.
14
Venga en memoria cerca de Jehov la maldad de sus padres, Y el pecado de su madre
no sea borrado.
15
Estn siempre delante de Jehov, Y l corte de la tierra su memoria.
16
Por
cuanto no se acordo de hacer misericordia, Y persigui al hombre afligido y menesteroso Y
quebrantado de corazn, para matar lo.
17
Y am la maldicin, y vnole; Y no quiso la bendicin,
y ella se alej de l.
18
Y vistise de maldicin como de su vestido, Y entr como agua en sus
entraas, Y como aceite en sus huesos.
19
Sale como vestido con que se cubra, Y en lugar de cinto
con que se cia siempre.
20
Este sea el pago de parte de Jehov de los que me calumnian, Y de los
que hablan mal contra mi alma.
21
Y t, Jehov Seor, haz conmigo por amor de tu nombre:
Lbrame, porque tu misericordia es buena.
22
Porque yo estoy afligido y necesitado; Y mi corazn
est herido dentro de m.
23
Voime como la sombra cuando declina; Soy sacudido como langosta.
24
Mis rodillas estn debilitadas causa del ayuno, Y mi carne desfallecida por falta de gordura.
25
Yo he sido para ellos objeto de oprobio; Mirbanme, y meneaban su cabeza.
26
Aydame, Jehov
Dios mo: Slvame conforme tu misericordia.
27
Y entiendan que sta es tu mano; Que t, Jehov,
has hecho esto.
28
Maldigan ellos, y bendice t: Levntense, mas sean avergonzados, y regocjese
tu siervo.
29
Sean vestidos de ignominia los que me calumnian; Y sean cubiertos de su confusin
795
Anonymous Spanish Bible (RV)
como con manto.
30
Yo alabar Jehov en gran manera con mi boca, Y le loar en medio de
muchos.
31
Porque l se pondr la diestra del pobre, Para librar su alma de los que le juzgan.
Chapter 110
1
JEHOVA dijo mi Seor: Sintate mi diestra, En tanto que pongo tus enemigos por estrado
de tus pies.
2
La vara de tu fortaleza enviar Jehov desde Sin: Domina en medio de tus enemigos.
3
Tu pueblo serlo de buena voluntad en el da de tu poder, En la hermosura de la santidad: desde
el seno de la aurora, Tienes t el roco de tu juventud.
4
Jur Jehov, y no se arrepentir: T eres
sacerdote para siempre Segn el orden de Melchsedech.
5
El Seor tu diestra Herir los reyes
en el da de su furor:
6
Juzgar en las gentes, Llenar las de cadveres: Herir las cabezas en muchas
tierras.
7
Del arroyo beber en el camino: Por lo cual levantar cabeza.
Chapter 111
1
ALABAR Jehov con todo el corazn, En la compaa y congregacin de los rectos.
2
Grandes son las obras de Jehov; Buscadas de todos los que las quieren.
3
Gloria y hermosura es
su obra; Y su justicia permanece para siempre.
4
Hizo memorables sus maravillas: Clemente y
misericordioso es Jehov.
5
Di mantenimiento los que le temen; Para siempre se acordar de su
pacto.
6
El poder de sus obras anunci su pueblo, Dndole la heredad de las gentes.
7
Las obras
de sus manos son verdad y juicio: Fieles son todos sus mandamientos;
8
Afirmados por siglo de
siglo, Hechos en verdad y en rectitud.
9
Redencin ha enviado su pueblo; Para siempre ha ordenado
su pacto: Santo y terrible es su nombre.
10
El principio de la sabidura es el temor de Jehov: Buen
entendimiento tienen cuantos ponen aqullos por obra: Su loor permanece para siempre.
796
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 112
1
BIENAVENTURADO el hombre que teme Jehov, Y en sus mandamientos se deleita en
gran manera.
2
Su simiente ser poderosa en la tierra: La generacin de los rectos ser bendita.
3
Hacienda y riquezas hay en su casa; Y su justicia permanece para siempre.
4
Resplandeci en las
tinieblas luz los rectos: Es clemente, y misericordioso, y justo.
5
El hombre de bien tiene
misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio.
6
Por lo cual no resbalar para siempre: En
memoria eterna ser el justo.
7
De mala fama no tendr temor: Su corazn est apercibido, confiado
en Jehov.
8
Asentado est su corazn, no temer, Hasta que vea en sus enemigos su deseo.
9
Esparce, da los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno ser ensalzado en gloria.
10
Verlo el impo, y se despechar; Crujir los dientes, y se repudrir: Perecer el deseo de los
impos.
Chapter 113
1
ALABAD, siervos de Jehov, Alabad el nombre de Jehov.
2
Sea el nombre de Jehov bendito,
Desde ahora y para siempre.
3
Desde el nacimiento del sol hasta donde se pone, Sea alabado el
nombre de Jehov.
4
Alto sobre todas las naciones es Jehov; Sobre los cielos su gloria.
5
Quin
como Jehov nuestro Dios, Que ha enaltecido su habitacin,
6
Que se humilla mirar En el cielo
y en la tierra?
7
El levanta del polvo al pobre, Y al menesteroso alza del estircol,
8
Para hacerlos
sentar con los prncipes, Con los prncipes de su pueblo.
9
El hace habitar en familia la estril,
Gozosa en ser madre de hijos. Aleluya.
Chapter 114
1
CUANDO sali Israel de Egipto, La casa de Jacob del pueblo brbaro,
2
Jud fu su consagrada
heredad, Israel su seoro.
3
La mar vi, y huy; El Jordn se volvi atrs.
4
Los montes saltaron
797
Anonymous Spanish Bible (RV)
como carneros: Los collados como corderitos.
5
Qu tuviste, oh mar, que huiste? Y t, oh Jordn,
que te volviste atrs?
6
Oh montes, por qu saltasteis como carneros, Y vosotros, collados, como
corderitos?
7
A la presencia del Seor tiembla la tierra, A la presencia del Dios de Jacob;
8
El cual
torn la pea en estanque de aguas, Y en fuente de aguas la roca.
Chapter 115
1
NO nosotros, oh Jehov, no nosotros, Sino tu nombre da gloria; Por tu misericordia, por
tu verdad.
2
Por qu dirn las gentes: Dnde est ahora su Dios?
3
Y nuestro Dios est en los
cielos: Todo lo que quiso ha hecho.
4
Sus dolos son plata y oro, Obra de manos de hombres.
5
Tienen boca, mas no hablarn; Tienen ojos, mas no vern;
6
Orejas tienen, mas no oirn; Tienen
narices, mas no olern;
7
Manos tienen, mas no palparn; Tienen pies, mas no andarn; No hablarn
con su garganta.
8
Como ellos son los que los hacen; Cualquiera que en ellos confa.
9
Oh Israel,
confa en Jehov: El es su ayuda y su escudo.
10
Casa de Aarn, confiad en Jehov: El es su ayuda
y su escudo.
11
Los que temis Jehov, confiad en Jehov: El es su ayuda y su escudo.
12
Jehov
se acord de nosotros: nos bendecir: Bendecir la casa de Israel; Bendecir la casa de Aarn.
13
Bendecir los que temen Jehov; A chicos y grandes.
14
Acrecentar Jehov bendicin
sobre vosotros; Sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
15
Benditos vosotros de Jehov, Que hizo
los cielos y la tierra.
16
Los cielos son los cielos de Jehov: Y ha dado la tierra los hijos de los
hombres.
17
No alabarn los muertos JAH, Ni cuantos descienden al silencio;
18
Mas nosotros
bendeciremos JAH, Desde ahora para siempre. Aleluya.
Chapter 116
1
AMO Jehov, pues ha odo Mi voz y mis splicas.
2
Porque ha inclinado m su odo,
Invocar le por tanto en todos mis das.
3
Roderonme los dolores de la muerte, Me encontraron
798
Anonymous Spanish Bible (RV)
las angustias del sepulcro: Angustia y dolor haba yo hallado.
4
Entonces invoqu el nombre de
Jehov, diciendo: Libra ahora, oh Jehov, mi alma.
5
Clemente es Jehov y justo; S, misericordioso
es nuestro Dios.
6
Jehov guarda los sinceros: Estaba yo postrado, y salvme.
7
Vuelve, oh alma
ma, tu reposo; Porque Jehov te ha hecho bien.
8
Pues t has librado mi alma de la muerte, Mis
ojos de lgrimas, Y mis pies de desbarrar.
9
Andar delante de Jehov En la tierra de los vivientes.
10
Cre; por tanto habl, Estando afligido en gran manera.
11
Y dije en mi apresuramiento: Todo
hombre es mentiroso.
12
Qu pagar Jehov Por todos sus beneficios para conmigo?
13
Tomar
la copa de la salud, E invocar el nombre de Jehov.
14
Ahora pagar mis votos Jehov Delante
de todo su pueblo.
15
Estimada es en los ojos de Jehov La muerte de sus santos.
16
Oh Jehov,
que yo soy tu siervo, Yo tu siervo, hijo de tu sierva: Rompiste mis prisiones.
17
Te ofrecer sacrificio
de alabanza, E invocar el nombre de Jehov.
18
A Jehov pagar ahora mis votos Delante de todo
su pueblo;
19
En los atrios de la casa de Jehov, En medio de ti, oh Jerusalem. Aleluya.
Chapter 117
1
ALABAD Jehov, naciones todas; Pueblos todos, alabadle.
2
Porque ha engrandecido sobre
nosotros su misericordia; Y la verdad de Jehov es para siempre. Aleluya.
Chapter 118
1
ALABAD Jehov, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.
2
Diga ahora
Israel: Que para siempre es su misericordia.
3
Diga ahora la casa de Aarn: Que para siempre es
su misericordia.
4
Digan ahora los que temen Jehov: Que para siempre es su misericordia.
5
Desde la angustia invoqu JAH; Y respondime JAH, ponindome en anchura.
6
Jehov est
por m: no temer Lo que me pueda hacer el hombre.
7
Jehov est por m entre los que me ayudan:
Por tanto yo ver mi deseo en los que me aborrecen.
8
Mejor es esperar en Jehov Que esperar en
799
Anonymous Spanish Bible (RV)
hombre.
9
Mejor es esperar en Jehov Que esperar en prncipes.
10
Todas las gentes me cercaron:
En nombre de Jehov, que yo los romper.
11
Cercronme y asedironme: En nombre de Jehov,
que yo los romper.
12
Cercronme como abejas; fueron apagados como fuegos de espinos: En
nombre de Jehov, que yo los romper.
13
Empujsteme con violencia para que cayese: Empero
ayudme Jehov.
14
Mi fortaleza y mi cancin es JAH; Y l me ha sido por salud.
15
Voz de jbilo
y de salvacin hay en las tiendas de los justos: La diestra de Jehov hace proezas.
16
La diestra de
Jehov sublime: La diestra de Jehov hace valentas.
17
No morir, sino que vivir, Y contar las
obras de JAH.
18
Castigme gravemente JAH: Mas no me entreg la muerte.
19
Abridme las
puertas de la justicia: Entrar por ellas, alabar JAH.
20
Esta puerta de Jehov, Por ella entrarn
los justos.
21
Te alabar porque me has odo, Y me fuiste por salud.
22
La piedra que desecharon
los edificadores, Ha venido ser cabeza del ngulo.
23
De parte de Jehov es esto: Es maravilla
en nuestros ojos.
24
Este es el da que hizo Jehov Nos gozaremos y alegraremos en l.
25
Oh
Jehov, salva ahora, te ruego: Oh Jehov, rugote hagas prosperar ahora.
26
Bendito el que viene
en nombre de Jehov: Desde la casa de Jehov os bendecimos.
27
Dios es Jehov que nos ha
resplandecido: Atad vctimas con cuerdas los cuernos del altar.
28
Mi Dios eres t, y ti alabar:
Dios mo, ti ensalzar.
29
Alabad Jehov porque es bueno; Porque para siempre es su
misericordia.
Chapter 119
1
ALEPH. BIENAVENTURADOS los perfectos de camino; Los que andan en la ley de Jehov.
2
Bienaventurados los que guardan sus testimonios, Y con todo el corazn le buscan:
3
Pues no
hacen iniquidad Los que andan en sus caminos.
4
T encargaste Que sean muy guardados tus
mandamientos.
5
Ojal fuesen ordenados mis caminos A observar tus estatutos!
6
Entonces no
sera yo avergonzado, Cuando atendiese todos tus mandamientos.
7
Te alabar con rectitud de
800
Anonymous Spanish Bible (RV)
corazn, Cuando aprendiere los juicios de tu justicia.
8
Tus estatutos guardar: No me dejes
enteramente.
9
BETH. Con qu limpiar el joven su camino? Con guardar tu palabra.
10
Con todo
mi corazn te he buscado: No me dejes divagar de tus mandamientos.
11
En mi corazn he guardado
tus dichos, Para no pecar contra ti.
12
Bendito t, oh Jehov: Ensame tus estatutos.
13
Con mis
labios he contado Todos los juicios de tu boca.
14
Heme gozado en el camino de tus testimonios,
Como sobre toda riqueza.
15
En tus mandamientos meditar, Considerar tus caminos.
16
Recrearme en tus estatutos: No me olvidar de tus palabras.
17
GIMEL. Haz bien tu siervo;
que viva Y guarde tu palabra.
18
Abre mis ojos, y mirar Las maravillas de tu ley.
19
Advenedizo
soy yo en la tierra: No encubras de m tus mandamientos.
20
Quebrantada est mi alma de desear
Tus juicios en todo tiempo.
21
Destruiste los soberbios malditos, Que se desvan de tus
mandamientos.
22
Aparta de m oprobio y menosprecio; Porque tus testimonios he guardado.
23
Prncipes tambin se sentaron y hablaron contra m: Mas tu siervo meditaba en tus estatutos.
24
Pues tus testimonios son mis deleites, Y mis consejeros.
25
DALETH. Pegse al polvo mi alma:
Vivifcame segn tu palabra.
26
Mis caminos te cont, y me has respondido: Ensame tus estatutos.
27
Hazme entender el camino de tus mandamientos, Y hablar de tus maravillas.
28
Deshcese mi
alma de ansiedad: Corrobrame segn tu palabra.
29
Aparta de m camino de mentira; Y hazme la
gracia de tu ley.
30
Escog el camino de la verdad; He puesto tus juicios delante de m.
31
Allegdome he tus testimonios; Oh Jehov, no me avergences.
32
Por el camino de tus
mandamientos correr, Cuando ensanchares mi corazn.
33
HE. Ensame, oh Jehov, el camino
de tus estatutos, Y guardarlo hasta el fin.
34
Dame entendimiento, y guardar tu ley; Y la observar
de todo corazn.
35
Guame por la senda de tus mandamientos; Porque en ella tengo mi voluntad.
36
Inclina mi corazn tus testimonios, Y no la avaricia.
37
Aparta mis ojos, que no vean la
vanidad; Avvame en tu camino.
38
Confirma tu palabra tu siervo, Que te teme.
39
Quita de m
el oprobio que he temido: Porque buenos son tus juicios.
40
He aqu yo he codiciado tus
mandamientos: Vivifcame en tu justicia.
41
VAV. Y venga m tu misericordia, oh Jehov; Tu
801
Anonymous Spanish Bible (RV)
salud, conforme tu dicho.
42
Y dar por respuesta mi avergonzador, Que en tu palabra he
confiado.
43
Y no quites de mi boca en nign tiempo la palabra de verdad; Porque tu juicio espero.
44
Y guardar tu ley siempre, Por siglo de siglo.
45
Y andar en anchura, Porque busqu tus
mandamientos.
46
Y hablar de tus testimonios delante de los reyes, Y no me avergonzar.
47
Y
deleitarme en tus mandamientos, Que he amado.
48
Alzar asimismo mis manos tus mandamientos
que am; Y meditar en tus estatutos.
49
ZAYIN. Acurdate de la palabra dada tu siervo, En la
cual me has hecho esperar.
50
Esta es mi consuelo en mi afliccin: Porque tu dicho me ha vivificado.
51
Los soberbios se burlaron mucho de m: Mas no me he apartado de tu ley.
52
Acordme, oh
Jehov, de tus juicios antiguos, Y consolme.
53
Horror se apoder de m, causa De los impos
que dejan tu ley.
54
Cnticos me fueron tus estatutos En la mansin de mis peregrinaciones.
55
Acordme en la noche de tu nombre, oh Jehov, Y guard tu ley.
56
Esto tuve, Porque guardaba
tus mandamientos.
57
JET. Mi porcin, oh Jehov, Dije, ser guardar tus palabras.
58
Tu presencia
supliqu de todo corazn: Ten misericordia de m segn tu palabra.
59
Consider mis caminos, Y
torn mis pies tus testimonios.
60
Apresurme, y no me retard En guardar tus mandamientos.
61
Compaa de impos me han robado: Mas no me he olvidado de tu ley.
62
A media noche me
levantaba alabarte Sobre los juicios de tu justicia.
63
Compaero soy yo de todos los que te
temieren Y guardaren tus mandamientos.
64
De tu misericordia, oh Jehov, est llena la tierra:
Ensame tus estatutos.
65
TETH. Bien has hecho con tu siervo, Oh Jehov, conforme tu palabra.
66
Ensame bondad de sentido y sabidura; Porque tus mandamientos he credo.
67
Antes que
fuera yo humillado, descarriado andaba; Mas ahora guardo tu palabra.
68
Bueno eres t, y
bienhechor: Ensame tus estatutos.
69
Contra m forjaron mentira los soberbios: Mas yo guardar
de todo corazn tus mandamientos.
70
Engrasse el corazn de ellos como sebo; Mas yo en tu ley
me he deleitado.
71
Bueno me es haber sido humillado, Para que aprenda tus estatutos.
72
Mejor
me es la ley de tu boca, Que millares de oro y plata.
73
YOD. Tus manos me hicieron y me formaron:
Hazme entender, y aprender tus mandamientos.
74
Los que te temen, me vern, y se alegrarn;
802
Anonymous Spanish Bible (RV)
Porque en tu palabra he esperado.
75
Conozco, oh Jehov, que tus juicios son justicia, Y que
conforme tu fidelidad me afligiste.
76
Sea ahora tu misericordia para consolarme, Conforme lo
que has dicho tu siervo.
77
Vengan m tus misericordias, y viva; Porque tu ley es mi deleite.
78
Sean avergonzados los soberbios, porque sin causa me han calumniado: Yo empero, meditar
en tus mandamientos.
79
Trnense m los que te temen Y conocen tus testimonios.
80
Sea mi
corazn ntegro en tus estatutos; Porque no sea yo avergonzado.
81
KAF. Desfallece mi alma por
tu salud, Esperando en tu palabra.
82
Desfallecieron mis ojos por tu palabra, Diciendo: Cundo
me consolars?
83
Porque estoy como el odre al humo; Mas no he olvidado tus estatutos.
84
Cuntos
son los das de tu siervo? Cundo hars juicio contra los que me persiguen?
85
Los soberbios me
han cavado hoyos; Mas no obran segn tu ley.
86
Todos tus mandamientos son verdad: Sin causa
me persiguen; aydame.
87
Casi me han echado por tierra: Mas yo no he dejado tus mandamientos.
88
Vivifcame conforme tu misericordia; Y guardar los testimonios de tu boca.
89
LAMED. Para
siempre, oh Jehov, Permenece tu palabra en los cielos.
90
Por generacin y generacin es tu
verdad: T afirmaste la tierra, y persevera.
91
Por tu ordenacin perseveran hasta hoy las cosas
criadas; Porque todas ellas te sirven.
92
Si tu ley no hubiese sido mis delicias, Ya en mi afliccin
hubiera perecido.
93
Nunca jams me olvidar de tus mandamientos; Porque con ellos me has
vivificado.
94
Tuyo soy yo, gurdame; Porque he buscado tus mandamientos.
95
Los impos me
han aguardado para destruirme: Mas yo entender en tus testimonios.
96
A toda perfeccin he visto
fin: Ancho sobremanera es tu mandamiento.
97
MEM. Cunto amo yo tu ley! Todo el da es ella
mi meditacin.
98
Me has hecho ms sabio que mis enemigos con tus mandamientos; Porque me
son eternos.
99
Ms que todos mis enseadores he entendido: Porque tus testimonios son mi
meditacin.
100
Ms que los viejos he entendido, Porque he guardado tus mandamientos.
101
De
todo mal camino contuve mis pies, Para guardar tu palabra.
102
No me apart de tus juicios; Porque
t me enseaste.
103
Cun dulces son mi paladar tus palabras! Ms que la miel mi boca.
104
De
tus mandamientos he adquirido inteligencia: Por tanto he aborrecido todo camino de mentira.
803
Anonymous Spanish Bible (RV)
105
NUN. Lmpara es mis pies tu palabra, Y lumbrera mi camino.
106
Jur y ratifiqu El guardar
los juicios de tu justicia.
107
Afligido estoy en gran manera: oh Jehov, Vivifcame conforme tu
palabra.
108
Rugote, oh Jehov, te sean agradables los sacrificios voluntarios de mi boca; Y
ensame tus juicios.
109
De continuo est mi alma en mi mano: Mas no me he olvidado de tu ley.
110
Pusironme lazo los impos: Empero yo no me desvi de tus mandamientos.
111
Por heredad
he tomado tus testimonios para siempre; Porque son el gozo de mi corazn.
112
Mi corazn inclin
poner por obra tus estatutos De continuo, hasta el fin.
113
SAMECH. Los pensamientos vanos
aborrezco; Mas amo tu ley.
114
Mi escondedero y mi escudo eres t: En tu palabra he esperado.
115
Apartaos de m, malignos; Pues yo guardar los mandamientos de mi Dios.
116
Sustntame
conforme tu palabra, y vivir: Y no me avergences de mi esperanza.
117
Sostnme, y ser salvo;
Y deleitarme siempre en tus estatutos.
118
Hollaste todos los que se desvan de tus estatutos:
Porque mentira es su engao.
119
Como escorias hiciste consumir todos los impos de la tierra:
Por tanto yo he amado tus testimonios.
120
Mi carne se ha extremecido por temor de ti; Y de tus
juicios tengo miedo.
121
AIN. Juicio y justicia he hecho; No me dejes mis opresores.
122
Responde
por tu siervo para bien: No me hagan violencia los soberbios.
123
Mis ojos desfallecieron por tu
salud, Y por el dicho de tu justicia.
124
Haz con tu siervo segn tu misericordia, Y ensame tus
estatutos.
125
Tu siervo soy yo, dame entendimiento; Para que sepa tus testimonios.
126
Tiempo
es de hacer, oh Jehov; Disipado han tu ley.
127
Por eso he amado tus mandamientos Ms que el
oro, y ms que oro muy puro.
128
Por eso todos los mandamientos de todas las cosas estim rectos:
Aborrec todo camino de mentira.
129
PE. Maravillosos son tus testimonios: Por tanto los ha
guardado mi alma.
130
El principio de tus palabras alumbra; Hace entender los simples.
131
Mi
boca abr y suspir; Porque deseaba tus mandamientos.
132
Mrame, y ten misericordia de m,
Como acostumbras con los que aman tu nombre.
133
Ordena mis pasos con tu palabra; Y ninguna
iniquidad se enseoree de m.
134
Redmeme de la violencia de los hombres; Y guardar tus
mandamientos.
135
Haz que tu rostro resplandezca sobre tu siervo; Y ensame tus estatutos.
804
Anonymous Spanish Bible (RV)
136
Ros de agua descendieron de mis ojos, Porque no guardaban tu ley.
137
TZADDI. Justo eres
t, oh Jehov, Y rectos tus juicios.
138
Tus testimonios, que has recomendado, Son rectos y muy
fieles.
139
Mi celo me ha consumido; Porque mis enemigos se olvidaron de tus palabras.
140
Sumamente acendrada es tu palabra; Y la ama tu siervo.
141
Pequeo soy yo y desechado; Mas
no me he olvidado de tus mandamientos.
142
Tu justicia es justicia eterna, Y tu ley la verdad.
143
Afliccin y angustia me hallaron: Mas tus mandamientos fueron mis deleites.
144
Justicia eterna
son tus testimonios; Dame entendimiento, y vivir.
145
COPH. Clam con todo mi corazn;
respndeme, Jehov, Y guardar tus estatutos.
146
A ti clam; slvame, Y guardar tus testimonios.
147
Anticipme al alba, y clam: Esper en tu palabra.
148
Previnieron mis ojos las vigilias de la
noche, Para meditar en tus dichos.
149
Oye mi voz conforme tu misericordia; Oh Jehov,
vivifcame conforme tu juicio.
150
Acercronse la maldad los que me persiguen; Alejronse
de tu ley.
151
Cercano ests t, oh Jehov; Y todos tus mandamientos son verdad.
152
Ya ha mucho
que he entendido de tus mandamientos, Que para siempre los fundaste.
153
RESH. Mira mi afliccin,
y lbrame; Porque de tu ley no me he olvidado.
154
Aboga mi causa, y redmeme: Vivifcame con
tu dicho.
155
Lejos est de los impos la salud; Porque no buscan tus estatutos.
156
Muchas son
tus misericordias, oh Jehov: Vivifcame conforme tus juicios.
157
Muchos son mis perseguidores
y mis enemigos; Mas de tus testimonios no me he apartado.
158
Vea los prevaricadores, y
carcomame; Porque no guardaban tus palabras.
159
Mira, oh Jehov, que amo tus mandamientos:
Vivifcame conforme tu misericordia.
160
El principio de tu palabra es verdad; Y eterno es todo
juicio de tu justicia.
161
SIN. Prncipes me han perseguido sin causa; Mas mi corazn tuvo temor
de tus palabras.
162
Gzome yo en tu palabra, Como el que halla muchos despojos.
163
La mentira
aborrezco y abomino: Tu ley amo.
164
Siete veces al da te alabo Sobre los juicios de tu justicia.
165
Mucha paz tienen los que aman tu ley; Y no hay para ellos tropiezo.
166
Tu salud he esperado,
oh Jehov; Y tus mandamientos he puesto por obra.
167
Mi alma ha guardado tus testimonios, Y
helos amado en gran manera.
168
Guardado he tus mandamientos y tus testimonios; Porque todos
805
Anonymous Spanish Bible (RV)
mis caminos estn delante de ti.
169
TAU. Acrquese mi clamor delante de ti, oh Jehov: Dame
entendimiento conforme tu palabra.
170
Venga mi oracin delante de ti: Lbrame conforme tu
dicho.
171
Mis labios rebosarn alabanza, Cuando me enseares tus estatutos.
172
Hablar mi
lengua tus dichos; Porque todos tus mandamientos son justicia.
173
Sea tu mano en mi socorro;
Porque tus mandamientos he escogido.
174
Deseado he tu salud, oh Jehov; Y tu ley es mi delicia.
175
Viva mi alma y albete; Y tus juicios me ayuden.
176
Yo anduve errante como oveja extraviada;
busca tu siervo; Porque no me he olvidado de tus mandamientos.
Chapter 120
1
A JEHOVA llam estando en angustia, Y l me respondi.
2
Libra mi alma, oh Jehov, de
labio mentiroso, De la lengua fraudulenta.
3
Qu te dar, qu te aprovechar, Oh lengua engaosa?
4
Agudas saetas de valiente, Con brasas de enebro.
5
Ay de m, que peregrino en Mesech, Y habito
entre las tiendas de Kedar!
6
Mucho se detiene mi alma Con los que aborrecen la paz.
7
Yo soy
pacfico: Mas ellos, as que hablo, me hacen guerra.
Chapter 121
1
ALZAR mis ojos los montes, De donde vendr mi socorro.
2
Mi socorro viene de Jehov,
Que hizo los cielos y la tierra.
3
No dar tu pie al resbaladero; Ni se dormir el que te guarda.
4
He
aqu, no se adormecer ni dormir El que guarda Israel.
5
Jehov es tu guardador: Jehov es tu
sombra tu mano derecha.
6
El sol no te fatigar de da, Ni la luna de noche.
7
Jehov te guardar
de todo mal: El guardar tu alma.
8
Jehov guardar tu salida y tu entrada, Desde ahora y para
siempre.
Chapter 122
806
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
YO me alegr con los que me decan: A la casa de Jehov iremos.
2
Nuestros pies estuvieron
En tus puertas, oh Jerusalem;
3
Jerusalem, que se ha edificado Como una ciudad que est bien
unida entre s.
4
Y all subieron las tribus, las tribus de JAH, Conforme al testimonio dado Israel,
Para alabar el nombre de Jehov.
5
Porque all estn las sillas del juicio, Las sillas de la casa de
David.
6
Pedid la paz de Jerusalem: Sean prosperados los que te aman.
7
Haya paz en tu antemuro,
Y descanso en tus palacios.
8
Por amor de mis hermanos y mis compaeros Hablar ahora paz de
ti.
9
A causa de la casa de Jehov nuestro Dios, Buscar bien para ti.
Chapter 123
1
A TI que habitas en los cielos, Alc mis ojos.
2
He aqu como los ojos de los siervos miran
la mano de sus seores, Y como los ojos de la sierva la mano de su seora; As nuestros ojos
miran Jehov nuestro Dios, Hasta que haya misericordia de nosotros.
3
Ten misericordia de
nosotros, oh Jehov, ten misericordia de nosotros; Porque estamos muy hartos de menosprecio.
4
Muy harta est nuestra alma Del escarnio de los holgados, Y del menosprecio de los soberbios.
Chapter 124
1
A NO haber estado Jehov por nosotros, Diga ahora Israel;
2
A no haber estado Jehov por
nosotros, Cuando se levantaron contra nosotros los hombres,
3
Vivos nos habran entonces tragado,
Cuando se encendi su furor en nosotros.
4
Entonces nos habran inundado las aguas; Sobre nuestra
alma hubiera pasado el torrente:
5
Hubieran entonces pasado sobre nuestra alma las aguas soberbias.
6
Bendito Jehov, Que no nos di por presa sus dientes.
7
Nuestra alma escap cual ave del lazo
de los cazadores: Quebrse el lazo, y escapamos nosotros.
8
Nuestro socorro es en el nombre de
Jehov, Que hizo el cielo y la tierra.
807
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 125
1
LOS que confan en Jehov Son como el monte de Sin que no deslizar: estar para siempre.
2
Como Jerusalem tiene montes alrededor de ella, As Jehov alrededor de su pueblo Desde ahora
y para siempre.
3
Porque no reposar la vara de la impiedad sobre la suerte de los justos; Porque
no extiendan los justos sus manos la iniquidad.
4
Haz bien, oh Jehov, los buenos, Y los que
son rectos en sus corazones.
5
Mas los que se apartan tras sus perversidades, Jehov los llevar
con los que obran iniquidad: Y paz sea sobre Israel.
Chapter 126
1
CUANDO Jehov hiciere tornar la cautividad de Sin, Seremos como los que suean.
2
Entonces nuestra boca se henchir de risa, Y nuestra lengua de alabanza; Entonces dirn entre las
gentes: Grandes cosas ha hecho Jehov con stos.
3
Grandes cosas ha hecho Jehov con nosotros;
Estaremos alegres.
4
Haz volver nuestra cautividad oh Jehov, Como los arroyos en el austro.
5
Los
que sembraron con lgrimas, con regocijo segarn.
6
Ir andando y llorando el que lleva la preciosa
simiente; Mas volver venir con regocijo, trayendo sus gavillas.
Chapter 127
1
SI Jehov no edificare la casa, En vano trabajan los que la edifican: Si Jehov no guardare la
ciudad, En vano vela la guarda.
2
Por dems os es el madrugar levantaros, el veniros tarde
reposar, El comer pan de dolores: Pues que su amado dar Dios el sueo.
3
He aqu, heredad de
Jehov son los hijos: Cosa de estima el fruto del vientre.
4
Como saetas en mano del valiente, As
son los hijos habidos en la juventud.
5
Bienaventurado el hombre que hinchi su aljaba de ellos:
No ser avergonzado Cuando hablare con los enemigos en la puerta.
808
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 128
1
BIENAVENTURADO todo aquel que teme Jehov, Que anda en sus caminos.
2
Cuando
comieres el trabajo de tus manos, Bienaventurado t, y tendrs bien.
3
Tu mujer ser como parra
que lleva fruto los lados de tu casa; Tus hijos como plantas de olivas alrededor de tu mesa.
4
He
aqu que as ser bendito el hombre Que teme Jehov.
5
Bendgate Jehov desde Sin, Y veas el
bien de Jerusalem todos los das de tu vida.
6
Y veas los hijos de tus hijos, Y la paz sobre Israel.
Chapter 129
1
MUCHO me han angustiado desde mi juventud, Puede decir ahora Israel;
2
Mucho me han
angustiado desde mi juventud; Mas no prevalecieron contra m.
3
Sobre mis espaldas araron los
aradores: Hicieron largos surcos.
4
Jehov es justo; Cort las coyundas de los impos.
5
Sern
avergonzados y vueltos atrs Todos los que aborrecen Sin.
6
Sern como la hierba de los tejados,
Que se seca antes que crezca:
7
De la cual no hinchi segador su mano, Ni sus brazos el que hace
gavillas.
8
Ni dijeron los que pasaban: Bendicin de Jehov sea sobre vosotros; Os bendecimos en
el nombre de Jehov.
Chapter 130
1
DE los profundos, oh Jehov, ti clamo.
2
Seor, oye mi voz; Estn atentos tus odos A la
voz de mi splica.
3
JAH, si mirares los pecados, Quin, oh Seor, podr mantenerse?
4
Empero
hay perdn cerca de ti, Para que seas temido.
5
Esper yo Jehov, esper mi alma; En su palabra
he esperado.
6
Mi alma espera Jehov Ms que los centinelas la maana. Ms que los vigilantes
la maana.
7
Espere Israel Jehov; Porque en Jehov hay misericordia. Y abundante redencin
con l.
8
Y l redimir Israel De todos sus pecados.
809
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 131
1
JEHOVA, no se ha envanecido mi corazn, ni mis ojos se enaltecieron; Ni anduve en grandezas,
Ni en cosas para m demasiado sublimes.
2
En verdad que me he comportado y he acallado mi
alma, Como un nio destetado de su madre: Como un nio destetado est mi alma.
3
Espera, oh
Israel, en Jehov Desde ahora y para siempre.
Chapter 132
1
ACURDATE, oh Jehov, de David, Y de toda su afliccin;
2
Que jur l Jehov, Prometi
al Fuerte de Jacob:
3
No entrar en la morada de mi casa, Ni subir sobre el lecho de mi estrado;
4
No dar sueo mis ojos, Ni mis prpados adormecimiento.
5
Hasta que halle lugar para Jehov,
Moradas para el Fuerte de Jacob.
6
He aqu, en Ephrata omos de ella: Hallamsla en los campos
del bosque.
7
Entraremos en sus tiendas; Encorvarnos hemos al estrado de sus pies.
8
Levntate,
oh Jehov, tu reposo; T y el arca de tu fortaleza.
9
Tus sacerdotes se vistan de justicia, Y
regocjense tus santos.
10
Por amor de David tu siervo No vuelvas de tu ungido el rostro.
11
En
verdad jur Jehov David, No se apartar de ellos: Del fruto de tu vientre pondr sobre tu trono.
12
Si tus hijos guardaren mi alianza, Y mi testimonio que yo les ensear, Sus hijos tambin se
sentarn sobre tu trono para siempre.
13
Porque Jehov ha elegido Sin; Desela por habitacin
para s.
14
Este es mi reposo para siempre: Aqu habitar, porque la he deseado.
15
A su
mantenimiento dar bendicin: Sus pobres saciar de pan.
16
Asimismo vestir sus sacerdotes
de salud, Y sus santos darn voces de jbilo.
17
All har reverdecer el cuerno de David: He
prevenido lmpara mi ungido.
18
A sus enemigos vestir de confusin: Mas sobre l florecer
su corona.
Chapter 133
810
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
MIRAD cun bueno y cun delicioso es Habitar los hermanos igualmente en uno!
2
Es como
el buen leo sobre la cabeza, El cual desciende sobre la barba, La barba de Aarn, Y que baja hasta
el borde de sus vestiduras;
3
Como el roco de Hermn, Que desciende sobre los montes de Sin:
Porque all enva Jehov bendicin, Y vida eterna.
Chapter 134
1
MIRAD, bendecid Jehov, Vosotros todos los siervos de Jehov, Los que en la casa de
Jehov estis por las noches.
2
Alzad vuestras manos al santuario, Y bendecid Jehov.
3
Bendgate
Jehov desde Sin, El cual ha hecho los cielos y la tierra.
Chapter 135
1
ALABAD el nombre de Jehov; Alabad le, siervos de Jehov;
2
Los que estis en la casa de
Jehov, En los atrios de la casa de nuestro Dios.
3
Alabad JAH, porque es bueno Jehov: Cantad
salmos su nombre, porque es suave.
4
Porque JAH ha escogido Jacob para s, A Israel por
posesin suya.
5
Porque yo se que Jehov es grande, Y el Seor nuestro, mayor que todos los dioses.
6
Todo lo que quiso Jehov, ha hecho En los cielos y en la tierra, en las mares y en todos los abismos.
7
El hace subir las nubes del cabo de la tierra; El hizo los relmpagos para la lluvia; El saca los
vientos de sus tesoros.
8
El es el que hiri los primognitos de Egipto, Desde el hombre hasta la
bestia.
9
Envi seales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, Sobre Faran, y sobre todos sus
siervos.
10
El que hiri muchas gentes, Y mat reyes poderosos:
11
A Sehn rey Amorrheo, Y
Og rey de Basn, Y todos los reinos de Canan.
12
Y di la tierra de ellos en heredad, En heredad
Israel su pueblo.
13
Oh Jehov, eterno es tu nombre; Tu memoria, oh Jehov para generacin y
generacin.
14
Porque juzgar Jehov su pueblo, Y arrepentirse sobre sus siervos.
15
Los dolos
de las gentes son plata y oro, Obra de manos de hombres.
16
Tienen boca, y no hablan; Tienen
811
Anonymous Spanish Bible (RV)
ojos, y no ven;
17
Tienen orejas, y no oyen; Tampoco hay espritu en sus bocas.
18
Como ellos
son los que los hacen; Todos los que en ellos confan.
19
Casa de Israel, bendecid Jehov: Casa
de Aarn, bendecid Jehov:
20
Casa de Lev, bendecid Jehov: Los que temis Jehov, bendecid
Jehov:
21
Bendito de Sin Jehov, Que mora en Jerusalem. Aleluya.
Chapter 136
1
ALABAD Jehov, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.
2
Alabad al
Dios de los dioses, Porque para siempre es su misericordia.
3
Alabad al Seor de los seores, Porque
para siempre es su misericordia.
4
Al solo que hace grandes maravillas, Porque para siempre es su
misericordia.
5
Al que hizo los cielos con entendimiento, Porque para siempre es su misericordia.
6
Al que tendi la tierra sobre las aguas, Porque para siempre es su misericordia;
7
Al que hizo las
grandes luminarias, Porque para siempre es su misericordia;
8
El sol para que dominase en el da,
Porque para siempre es su misericordia;
9
La luna y las estrellas para que dominasen en la noche,
Porque para siempre es su misericordia.
10
Al que hiri Egipto en sus primognitos, Porque para
siempre es su misericordia.
11
Al que sac Israel de en medio de ellos, Porque para siempre es
su misericordia;
12
Con mano fuerte, y brazo extendido, Porque para siempre es su misericordia.
13
Al que dividi el mar Bermejo en partes, Porque para siempre es su misericordia;
14
E hizo pasar
Israel por medio de l, Porque para siempre es su misericordia;
15
Y arroj Faran y su ejrcito
en el mar Bermejo, Porque para siempre es su misericordia.
16
Al que pastore su pueblo por el
desierto, Porque para siempre es su misericordia.
17
Al que hiri grandes reyes, Porque para siempre
es su misericordia;
18
Y mat reyes poderosos, Porque para siempre es su misericordia;
19
A Sehn
rey Amorrheo, Porque para siempre es su misericordia,
20
Y Og rey de Basn, Porque para
siempre es su misericordia;
21
Y di la tierra de ellos en heredad, Porque para siempre es su
misericordia;
22
En heredad Israel su siervo, Porque para siempre es su misericordia.
23
El es el
812
Anonymous Spanish Bible (RV)
que en nuestro abatimiento se acord de nosotros, Porque para siempre es su misericordia;
24
Y
nos rescat de nuestros enemigos, Porque para siempre es su misericordia.
25
El da mantenimiento
toda carne, Porque para siempre es su misericordia.
26
Alabad al Dios de los cielos: Porque para
siempre es su misericordia.
Chapter 137
1
JUNTO los ros de Babilonia, All nos sentbamos, y aun llorbamos, Acordndonos de
Sin.
2
Sobre los sauces en medio de ella Colgamos nuestras arpas.
3
Y los que all nos haban
llevado cautivos nos pedan que cantsemos, Y los que nos haban desolado nos pedan alegra,
diciendo:
4
Cantadnos algunos de los himnos de Sin. Cmo cantaremos cancin de Jehov En
tierra de extraos?
5
Si me olvidare de ti, oh Jerusalem, Mi diestra sea olvidada.
6
Mi lengua se
pegue mi paladar, Si de ti no me acordare; Si no ensalzare Jerusalem Como preferente asunto
de mi alegra.
7
Acurdate, oh Jehov, de los hijos de Edom En el da de Jerusalem; Quienes decan:
Arrasadla, arrasadla Hasta los cimientos.
8
Hija de Babilonia destruda, Bienaventurado el que te
diere el pago De lo que t nos hiciste.
9
Bienaventurado el que tomar y estrellar tus nios Contra
las piedras.
Chapter 138
1
ALABARTE he con todo mi corazn: Delante de los dioses te cantar salmos.
2
Encorvarme
al templo de tu santuario, Y alabar tu nombre por tu misericordia y tu verdad: Porque has hecho
magnfico tu nombre, y tu dicho sobre todas las cosas.
3
En el da que clam, me respondiste;
Esforzsteme con fortaleza en mi alma.
4
Confesarte han, oh Jehov, todos los reyes de la tierra,
Cuando habrn odo los dichos de tu boca.
5
Y cantarn de los caminos de Jehov: Que la gloria
de Jehov es grande.
6
Porque el alto Jehov atiende al humilde; Mas al altivo mira de lejos.
7
Si
anduviere yo en medio de la angustia, t me vivificars: Contra la ira de mis enemigos extenders
813
Anonymous Spanish Bible (RV)
tu mano, Y salvarme tu diestra.
8
Jehov cumplir por m: Tu misericordia, oh Jehov, es para
siempre; No dejars la obra de tus manos.
Chapter 139
1
OH Jehov, t me has examinado y conocido.
2
T has conocido mi sentarme y mi levantarme,
Has entendido desde lejos mis pensamientos.
3
Mi senda y mi acostarme has rodeado, Y ests
impuesto en todos mis caminos.
4
Pues aun no est la palabra en mi lengua, Y he aqu, oh Jehov,
t la sabes toda.
5
Detrs y delante me guarneciste, Y sobre m pusiste tu mano.
6
Ms maravillosa
es la ciencia que mi capacidad; Alta es, no puedo comprenderla.
7
Adnde me ir de tu espritu?
Y adnde huir de tu presencia?
8
Si subiere los cielos, all ests t: Y si en abismo hiciere mi
estrado, he aqu all t ests.
9
Si tomare las alas del alba, Y habitare en el extremo de la mar,
10
Aun all me guiar tu mano, Y me asir tu diestra.
11
Si dijere: Ciertamente las tinieblas me
encubrirn; Aun la noche resplandecer tocante m.
12
Aun las tinieblas no encubren de ti, Y la
noche resplandece como el da: Lo mismo te son las tinieblas que la luz.
13
Porque t poseiste mis
riones; Cubrsteme en el vientre de mi madre.
14
Te alabar; porque formidables, maravillosas
son tus obras: Estoy maravillado, Y mi alma lo conoce mucho.
15
No fu encubierto de ti mi cuerpo,
Bien que en oculto fu formado, Y compaginado en lo ms bajo de la tierra.
16
Mi embrin vieron
tus ojos, Y en tu libro estaban escritas todas aquellas cosas Que fueron luego formadas, Sin faltar
una de ellas.
17
As que cun preciosos me son, oh Dios, tus pensamientos! Cun multiplicadas
son sus cuentas!
18
Si los cuento, multiplcanse ms que la arena: Despierto, y aun estoy contigo.
19
De cierto, oh Dios, matars al impo; Apartaos pues de m, hombres sanguinarios.
20
Porque
blasfemias dicen ellos contra ti: Tus enemigos toman en vano tu nombre
21
No tengo en odio, oh
Jehov, los que te aborrecen, Y me conmuevo contra tus enemigos?
22
Aborrzcolos con perfecto
odio; Tngolos por enemigos.
23
Examname, oh Dios, y conoce mi corazn: Prubame y reconoce
mis pensamientos:
24
Y ve si hay en m camino de perversidad, Y guame en el camino eterno.
814
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 140
1
LIBRAME, oh Jehov, de hombre malo: Gurdame de hombre violento;
2
Los cuales maquinan
males en el corazn, Cada da urden contiendas.
3
Aguzaron su lengua como la serpiente; Veneno
de spid hay debajo de sus labios. (Selah.)
4
Gurdame, oh Jehov, de manos del impo, Presrvame
del hombre injurioso; Que han pensado de trastornar mis pasos.
5
Hanme escondido lazo y cuerdas
los soberbios; Han tendido red junto la senda; Me han puesto lazos. (Selah.)
6
He dicho Jehov:
Dios mo eres t; Escucha, oh Jehov, la voz de mis ruegos.
7
Jehov Seor, fortaleza de mi salud,
T pusiste cubierto mi cabeza el da de las armas.
8
No des, oh Jehov, al impo sus deseos; No
saques adelante su pensamiento, que no se ensoberbezca. (Selah.)
9
En cuanto los que por todas
partes me rodean, La maldad de sus propios labios cubrir su cabeza.
10
Caern sobre ellos brasas;
Dios los har caer en el fuego, En profundos hoyos de donde no salgan.
11
El hombre deslenguado
no ser firme en la tierra: El mal cazar al hombre injusto para derribarle.
12
Yo s que har Jehov
el juicio del afligido, El juicio de los menesterosos.
13
Ciertamente los justos alabarn tu nombre;
Los rectos morarn en tu presencia.
Chapter 141
1
JEHOVA, ti he clamado; apresrate m; Escucha mi voz, cuando te invocare.
2
Sea
enderezada mi oracin delante de ti como un perfume, El don de mis manos como la ofrenda de la
tarde.
3
Pon, oh Jehov, guarda mi boca: Guarda la puerta de mis labios.
4
No dejes se incline
mi corazn cosa mala, A hacer obras impas Con los que obran iniquidad, Y no coma yo de sus
deleites.
5
Que el justo me castigue, ser un favor, Y que me reprenda ser un excelente blsamo.
Que no me herir la cabeza: As que aun mi oracin tendrn en sus calamidades.
6
Sern derribados
en lugares peascosos sus jueces, Y oirn mis palabras, que son suaves.
7
Como quien hiende y
rompe la tierra, Son esparcidos nuestros huesos la boca de la sepultura.
8
Por tanto ti, oh Jehov
Seor, miran mis ojos: En ti he confiado, no desampares mi alma.
9
Gurdame de los lazos que me
815
Anonymous Spanish Bible (RV)
han tendido, Y de los armadijos de los que obran iniquidad.
10
Caigan los impos una en sus
redes, Mientras yo pasar adelante.
Chapter 142
1
CON mi voz clamar Jehov, Con mi voz pedir Jehov misericordia.
2
Delante de l
derramar mi querella; Delante de l denunciar mi angustia.
3
Cuando mi espritu se angustiaba
dentro de m, t conociste mi senda. En el camino en que andaba, me escondieron lazo.
4
Miraba
la mano derecha, y observaba; mas no haba quien me conociese; No tuve refugio, no haba quien
volviese por mi vida.
5
Clam ti, oh Jehov, Dije: T eres mi esperanza, Y mi porcin en la tierra
de los vivientes.
6
Escucha mi clamor, que estoy muy afligido; Lbrame de los que me persiguen,
porque son ms fuertes que yo.
7
Saca mi alma de la crcel para que alabe tu nombre: Me rodearn
los justos, Porque t me sers propicio.
Chapter 143
1
OH Jehov, oye mi oracin, escucha mis ruegos: Respndeme por tu verdad, por tu justicia.
2
Y no entres en juicio con tu siervo; Porque no se justificar delante de ti ningn viviente.
3
Porque
ha perseguido el enemigo mi alma; Ha postrado en tierra mi vida; Hame hecho habitar en tinieblas
como los ya muertos.
4
Y mi espritu se angusti dentro de m; Pasmse mi corazn.
5
Acordme
de los das antiguos; Meditaba en todas tus obras, Reflexionaba en las obras de tus manos.
6
Extend
mis manos ti; Mi alma ti como la tierra sedienta. (Selah.)
7
Respndeme presto, oh Jehov que
desmaya mi espritu: No escondas de m tu rostro, Y venga yo ser semejante los que descienden
la sepultura.
8
Hazme oir por la maana tu misericordia, Porque en ti he confiado: Hazme saber
el camino por donde ande, Porque ti he alzado mi alma
9
Lbrame de mis enemigos, oh Jehov:
A ti me acojo.
10
Ensame hacer tu voluntad, porque t eres mi Dios: Tu buen espritu me gue
tierra de rectitud.
11
Por tu nombre, oh Jehov me vivificars: Por tu justicia, sacars mi alma de
816
Anonymous Spanish Bible (RV)
angustia.
12
Y por tu misericordia disipars mis enemigos, Y destruirs todos los adversarios de
mi alma: Porque yo soy tu siervo.
Chapter 144
1
BENDITO sea Jehov, mi roca, Que ensea mis manos la batalla, Y mis dedos la guerra:
2
Misericordia ma y mi castillo, Altura ma y mi libertador, Escudo mo, en quien he confiado; El
que allana mi pueblo delante de m.
3
Oh Jehov, qu es el hombre, para que de l conozcas? O
el hijo del hombre, para que lo estimes?
4
El hombre es semejante la vanidad: Sus das son como
la sombra que pasa.
5
Oh Jehov, inclina tus cielos y desciende: Toca los montes, y humeen.
6
Despide relmpagos, y dispalos, Enva tus saetas, y contrbalos.
7
Enva tu mano desde lo alto;
Redmeme, y scame de las muchas aguas, De la mano de los hijos de extraos;
8
Cuya boca habla
vanidad, Y su diestra es diestra de mentira.
9
Oh Dios, ti cantar cancin nueva: Con salterio,
con decacordio cantar ti.
10
T, el que da salud los reyes, El que redime David su siervo de
maligna espada.
11
Redmeme, y slvame de mano de los hijos extraos, Cuya boca habla vanidad,
Y su diestra es diestra de mentira.
12
Que nuestros hijos sean como plantas crecidas en su juventud;
Nuestras hijas como las esquinas labradas manera de las de un palacio;
13
Nuestros graneros
llenos, provistos de toda suerte de grano; Nuestros ganados, que paran millares y diez millares
en nuestras plazas:
14
Que nuestros bueyes estn fuertes para el trabajo; Que no tengamos asalto,
ni que hacer salida, Ni grito de alarma en nuestras plazas.
15
Bienaventurado el pueblo que tiene
esto: Bienaventurado el pueblo cuyo Dios es Jehov.
Chapter 145
1
ENSALZARTE he, mi Dios, mi Rey; Y bendecir tu nombre por siglo y para siempre.
2
Cada
da te bendecir, Y alabar tu nombre por siglo y para siempre.
3
Grande es Jehov y digno de
817
Anonymous Spanish Bible (RV)
suprema alabanza: Y su grandeza es inescrutable.
4
Generacin generacin narrar tus obras, Y
anunciarn tus valentas.
5
La hermosura de la gloria de tu magnificencia, Y tus hechos maravillosos,
hablar.
6
Y la terribilidad de tus valentas dirn los hombres; Y yo recontar tu grandeza.
7
Reproducirn la memoria de la muchedumbre de tu bondad, Y cantarn tu justicia.
8
Clemente y
misericordioso es Jehov, Lento para la ira, y grande en misericordia.
9
Bueno es Jehov para con
todos; Y sus misericordia sobre todas sus obras.
10
Albente, oh Jehov, todas tus obras; Y tus
santos te bendigan.
11
La gloria de tu reino digan, Y hablen de tu fortaleza;
12
Para notificar los
hijos de los hombre sus valentas, Y la gloria de la magnificencia de su reino.
13
Tu reino es reino
de todos los siglos, Y tu seoro en toda generacin y generacin.
14
Sostiene Jehov todos los
que caen, Y levanta todos los oprimidos.
15
Los ojos de todos esperan en ti, Y t les das su comida
en su tiempo.
16
Abres tu mano, Y colmas de bendicin todo viviente.
17
Justo es Jehov en
todos sus caminos, Y misericordioso en todas sus obras.
18
Cercano est Jehov todos los que le
invocan, A todos los que le invocan de veras.
19
Cumplir el deseo de los que le temen; Oir
asimismo el clamor de ellos, y los salvar.
20
Jehov guarda todos los que le aman; Empero
destruir todos los impos.
21
La alabanza de Jehov hablar mi boca; Y bendiga toda carne su
santo nombre por siglo y para siempre.
Chapter 146
1
ALABA, oh alma ma, Jehov.
2
Alabar Jehov en mi vida: Cantar salmos mi Dios
mientras viviere.
3
No confiis en los prncipes, Ni en hijo de hombre, porque no hay en l salud.
4
Saldr su espritu, tornarse en su tierra: En aquel da perecern sus pensamientos.
5
Bienaventurado
aquel en cuya ayuda es el Dios de Jacob, Cuya esperanza es en Jehov su Dios:
6
El cual hizo los
cielos y la tierra, La mar, y todo lo que en ellos hay; Que guarda verdad para siempre;
7
Que hace
derecho los agraviados; Que da pan los hambrientos: Jehov suelta los aprisionados;
8
Jehov
818
Anonymous Spanish Bible (RV)
abre los ojos los ciegos; Jehov levanta los cados; Jehov ama los justos.
9
Jehov guarda
los extranjeros; Al hurfano y la viuda levanta; Y el camino de los impos trastorna.
10
Reinar
Jehov para siempre; Tu Dios, oh Sin, por generacin y generacin. Aleluya.
Chapter 147
1
ALABAD JAH, Porque es bueno cantar salmos nuestro Dios; Porque suave y hermosa es
la alabanza.
2
Jehov edifica Jerusalem; A los echados de Israel recoger.
3
El sana los
quebrantados de corazn, Y liga sus heridas.
4
El cuenta el nmero de las estrellas; A todas ellas
llama por sus nombres.
5
Grande es el Seor nuestro, y de mucha potencia; Y de su entendimiento
no hay nmero.
6
Jehov ensalza los humildes; Humilla los impos hasta la tierra.
7
Cantad
Jehov con alabanza, Cantad con arpa nuestro Dios.
8
El es el que cubre los cielos de nubes, El
que prepara la lluvia para la tierra, El que hace los montes producir hierba.
9
El da la bestia su
mantenimiento, Y los hijos de los cuervos que claman.
10
No toma contentamiento en la fortaleza
del caballo, Ni se complace en las piernas del hombre.
11
Complcese Jehov en los que le temen,
Y en los que esperan en su misericordia.
12
Alaba Jehov, Jerusalem; Alaba tu Dios, Sin.
13
Porque fortific los cerrojos de tus puertas; Bendijo tus hijos dentro de ti.
14
El pone en tu
trmino la paz; Te har saciar de grosura de trigo.
15
El enva su palabra la tierra; Muy presto
corre su palabra.
16
El da la nieve como lana, Derrama la escarcha como ceniza.
17
El echa su
hielo como pedazos: Delante de su fro quin estar?
18
Enviar su palabra, y los derretir: Soplar
su viento, y fluirn las aguas.
19
El denuncia sus palabras Jacob, Sus estatutos y sus juicios
Israel.
20
No ha hecho esto con toda gente; Y no conocieron sus juicios. Aleluya.
Chapter 148
819
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
ALABAD Jehov desde los cielos: Alabadle en las alturas.
2
Alabadle, vosotros todos sus
ngeles: Alabadle, vosotros todos sus ejrcitos.
3
Alabadle, sol y luna: Alabadle, vosotras todas,
lucientes estrellas.
4
Alabadle, cielos de los cielos, Y las aguas que estn sobre los cielos.
5
Alaben
el nombre de Jehov; Porque l mand, y fueron criadas.
6
Y las hizo ser para siempre por los
siglos; Pso les ley que no ser quebrantada.
7
Alabad Jehov, de la tierra Los dragones y todos
los abismos;
8
El fuego y el granizo, la nieve y el vapor, El viento de tempestad que ejecuta su
palabra;
9
Los montes y todos los collados; El rbol de fruto, y todos los cedros;
10
La bestia y
todo animal; Reptiles y voltiles;
11
Los reyes de la tierra y todos los pueblos; Los prncipes y
todos los jueces de la tierra;
12
Los mancebos y tambin las doncellas; Los viejos y los nios,
13
Alaben el nombre de Jehov, Porque slo su nombre es elevado; Su gloria es sobre tierra y cielos.
14
El ensalz el cuerno de su pueblo; Alben le todos sus santos, los hijos de Israel, El pueblo l
cercano. Aleluya.
Chapter 149
1
CANTAD Jehov cancin nueva: Su alabanza sea en la congregacin de los santos.
2
Algrese
Israel en su Hacedor: Los hijos de Sin se gocen en su Rey.
3
Alaben su nombre con corro: Con
adufe y arpa l canten.
4
Porque Jehov toma contentamiento con su pueblo: Hermosear los
humildes con salud.
5
Gozarse han los pos con gloria: Cantarn sobre sus camas.
6
Ensalzamientos
de Dios modularn en sus gargantas. Y espadas de dos filos habr en sus manos;
7
Para hacer
venganza de las gentes, Y castigo en los pueblos;
8
Para aprisionar sus reyes en grillos, Y sus nobles
con cadenas de hierro;
9
Para ejecutar en ellos el juicio escrito: Gloria ser esta para todos sus
santos. Aleluya.
Chapter 150
820
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
ALABAD Dios en su santuario: Alabadle en la extensin de su fortaleza.
2
Alabadle por
sus proezas: Alabadle conforme la muchedumbre de su grandeza.
3
Alabadle son de bocina:
Alabadle con salterio y arpa.
4
Alabadle con adufe y flauta: Alabadle con cuerdas y rgano.
5
Alabadle con cmbalos resonantes: Alabadle con cmbalos de jbilo.
6
Todo lo que respira alabe
JAH. Aleluya.
Proverbs
Chapter 1
1
LOS proverbios de Salomn, hijo de David, rey de Israel:
2
Para entender sabidura y doctrina;
Para conocer las razones prudentes;
3
Para recibir el consejo de prudencia, Justicia, y juicio y
equidad;
4
Para dar sagacidad los simples, Y los jvenes inteligencia y cordura.
5
Oir el sabio,
y aumentar el saber; Y el entendido adquirir consejo;
6
Para entender parbola y declaracin;
Palabras de sabios, y sus dichos oscuros.
7
El principio de la sabidura es el temor de Jehov: Los
insensatos desprecian la sabidura y la enseanza.
8
Oye, hijo mo, la doctrina de tu padre, Y no
desprecies la direccin de tu madre:
9
Porque adorno de gracia sern tu cabeza, Y collares tu
cuello.
10
Hijo mo, si los pecadores te quisieren engaar, No consientas.
11
Si dijeren: Ven con
nosotros, Pongamos asechanzas la sangre, Acechemos sin motivo al inocente;
12
Los tragaremos
vivos como el sepulcro, Y enteros, como los que caen en sima;
13
Hallaremos riquezas de todas
suertes, Henchiremos nuestras casas de despojos;
14
Echa tu suerte entre nosotros; Tengamos todos
una bolsa:
15
Hijo mo, no andes en camino con ellos; Aparta tu pie de sus veredas:
16
Porque sus
pies corrern al mal, E irn presurosos derramar sangre.
17
Porque en vano se tender la red Ante
los ojos de toda ave;
18
Mas ellos su propia sangre ponen asechanzas, Y sus almas tienden lazo.
19
Tales son las sendas de todo el que es dado la codicia, La cual prender el alma de sus
poseedores.
20
La sabidura clama de fuera, Da su voz en las plazas:
21
Clama en los principales
821
Anonymous Spanish Bible (RV)
lugares de concurso; En las entradas de las puertas de la ciudad dice sus razones:
22
Hasta cundo,
oh simples, amaris la simpleza, Y los burladores desearn el burlar, Y los insensatos aborrecern
la ciencia?
23
Volveos mi reprensin: He aqu yo os derramar mi espritu, Y os har saber mis
palabras.
24
Por cuanto llam, y no quisisteis: Extend mi mano, y no hubo quien escuchase;
25
Antes desechasteis todo consejo mo, Y mi reprensin no quisisteis:
26
Tambin yo me reir en
vuestra calamidad, Y me burlar cuando os viniere lo que temis;
27
Cuando viniere como una
destruccin lo que temis, Y vuestra calamidad llegare como un torbellino; Cuando sobre vosotros
viniere tribulacin y angustia.
28
Entonces me llamarn, y no responder; Buscarme han de maana,
y no me hallarn:
29
Por cuanto aborrecieron la sabidura, Y no escogieron el temor de Jehov,
30
Ni quisieron mi consejo, Y menospreciaron toda reprensin ma:
31
Comern pues del fruto de
su camino, Y se hartarn de sus consejos.
32
Porque el reposo de los ignorantes los matar, Y la
prosperidad de los necios los echar perder.
33
Mas el que me oyere, habitar confiadamente, Y
vivir reposado, sin temor de mal.
Chapter 2
1
HIJO mo, si tomares mis palabras, Y mis mandamientos guardares dentro de ti,
2
Haciendo
estar atento tu odo la sabidura; Si inclinares tu corazn la prudencia;
3
Si clamares la
inteligencia, Y la prudencia dieres tu voz;
4
Si como la plata la buscares, Y la escudriares
como tesoros;
5
Entonces entenders el temor de Jehov, Y hallars el conocimiento de Dios.
6
Porque Jehov da la sabidura, Y de su boca viene el conocimiento y la inteligencia.
7
El provee
de slida sabidura los rectos: Es escudo los que caminan rectamente.
8
Es el que guarda las
veredas del juicio, Y preserva el camino de sus santos.
9
Entonces entenders justicia, juicio, Y
equidad, y todo buen camino.
10
Cuando la sabidura entrare en tu corazn, Y la ciencia fuere dulce
tu alma,
11
El consejo te guardar, Te preservar la inteligencia:
12
Para librarte del mal camino,
De los hombres que hablan perversidades;
13
Que dejan las veredas derechas, Por andar en caminos
822
Anonymous Spanish Bible (RV)
tenebrosos;
14
Que se alegran haciendo mal, Que se huelgan en las perversidades del vicio;
15
Cuyas
veredas son torcidas, Y torcidos sus caminos.
16
Para librarte de la mujer extraa, De la ajena que
halaga con sus palabras;
17
Que desampara el prncipe de su mocedad, Y se olvida del pacto de su
Dios.
18
Por lo cual su casa est inclinada la muerte, Y sus veredas hacia los muertos:
19
Todos
los que ella entraren, no volvern, Ni tomarn las veredas de la vida.
20
Para que andes por el
camino de los buenos, Y guardes las veredas de los justos.
21
Porque los rectos habitarn la tierra,
Y los perfectos permanecern en ella;
22
Mas los impos sern cortados de la tierra, Y los
prevaricadores sern de ella desarraigados.
Chapter 3
1
HIJO mo, no te olvides de mi ley; Y tu corazn guarde mis mandamientos:
2
Porque largura
de das, y aos de vida Y paz te aumentarn.
3
Misericordia y verdad no te desamparen; Atalas
tu cuello, Escrbelas en la tabla de tu corazn:
4
Y hallars gracia y buena opinin En los ojos de
Dios y de los hombres.
5
Fate de Jehov de todo tu corazn, Y no estribes en tu prudencia.
6
Reconcelo en todos tus caminos, Y l enderezar tus veredas.
7
No seas sabio en tu opinin:
Teme Jehov, y aprtate del mal;
8
Porque ser medicina tu ombligo, Y tutano tus huesos.
9
Honra Jehov de tu sustancia, Y de las primicias de todos tus frutos;
10
Y sern llenas tus trojes
con abundancia, Y tus lagares rebosarn de mosto.
11
No deseches, hijo mo, el castigo de Jehov;
Ni te fatigues de su correccin:
12
Porque al que ama castiga, Como el padre al hijo quien quiere.
13
Bienaventurado el hombre que halla la sabidura, Y que obtiene la inteligencia:
14
Porque su
mercadera es mejor que la mercadera de la plata, Y sus frutos ms que el oro fino.
15
Ms preciosa
es que las piedras preciosas; Y todo lo que puedes desear, no se puede comparar ella.
16
Largura
de das est en su mano derecha; En su izquierda riquezas y honra.
17
Sus caminos son caminos
deleitosos, Y todas sus veredas paz.
18
Ella es rbol de vida los que de ella asen: Y bienaventurados
823
Anonymous Spanish Bible (RV)
son los que la mantienen.
19
Jehov con sabidura fund la tierra; Afirm los cielos con inteligencia.
20
Con su ciencia se partieron los abismos, Y destilan el roco los cielos.
21
Hijo mo, no se aparten
estas cosas de tus ojos; Guarda la ley y el consejo;
22
Y sern vida tu alma, Y gracia tu cuello.
23
Entonces andars por tu camino confiadamente, Y tu pie no tropezar.
24
Cuando te acostares,
no tendrs temor; Antes te acostars, y tu sueo ser suave.
25
No tendrs temor de pavor repentino,
Ni de la ruina de los impos cuando viniere:
26
Porque Jehov ser tu confianza, Y l preservar
tu pie de ser preso.
27
No detengas el bien de sus dueos, Cuando tuvieres poder para hacerlo.
28
No digas tu prjimo: Ve, y vuelve, Y maana te dar; Cuando tienes contigo qu darle.
29
No
intentes mal contra tu prjimo, Estando l confiado de ti.
30
No pleitees con alguno sin razn, Si
l no te ha hecho agravio.
31
No envidies al hombre injusto, Ni escojas alguno de sus caminos.
32
Porque el perverso es abominado de Jehov: Mas su secreto es con los rectos.
33
La maldicin
de Jehov est en la casa del impo; Mas l bendecir la morada de los justos.
34
Ciertamente l
escarnecer los escarnecedores, Y los humildes dar gracia.
35
Los sabios heredarn honra:
Mas los necios sostendrn ignominia.
Chapter 4
1
OID, hijos, la doctrina de un padre, Y estad atentos para que conozcis cordura.
2
Porque os
doy buena enseanza; No desamparis mi ley.
3
Porque yo fu hijo de mi padre, Delicado y nico
delante de mi madre.
4
Y l me enseaba, y me deca: Mantenga tu corazn mis razones, Guarda
mis mandamientos, y vivirs:
5
Adquiere sabidura, adquiere inteligencia; No te olvides ni te apartes
de las razones de mi boca;
6
No la dejes, y ella te guardar; Amala, y te conservar.
7
Sabidura
ante todo: adquiere sabidura: Y ante toda tu posesin adquiere inteligencia.
8
Engrandcela, y ella
te engrandecer: Ella te honrar, cuando t la hubieres abrazado.
9
Adorno de gracia dar tu
cabeza: Corona de hermosura te entregar.
10
Oye, hijo mo, y recibe mis razones; Y se te
824
Anonymous Spanish Bible (RV)
multiplicarn aos de vida.
11
Por el camino de la sabidura te he encaminado, Y por veredas
derechas te he hecho andar.
12
Cuando anduvieres no se estrecharn tus pasos; Y si corrieres, no
tropezars.
13
Ten el consejo, no lo dejes; Gurdalo, porque eso es tu vida.
14
No entres por la
vereda de los impos, Ni vayas por el camino de los malos.
15
Desamprala, no pases por ella;
Aprtate de ella, pasa.
16
Porque no duermen ellos, si no hicieren mal; Y pierden su sueo, si no
han hecho caer.
17
Porque comen pan de maldad, y beben vino de robos.
18
Mas la senda de los
justos es como la luz de la aurora, Que va en aumento hasta que el da es perfecto.
19
El camino
de los impos es como la oscuridad: No saben en qu tropiezan.
20
Hijo mo, est atento mis
palabras; Inclina tu odo mis razones.
21
No se aparten de tus ojos; Gurdalas en medio de tu
corazn.
22
Porque son vida los que las hallan, Y medicina toda su carne.
23
Sobre toda cosa
guardada guarda tu corazn; Porque de l mana la vida.
24
Aparta de ti la perversidad de la boca,
Y aleja de ti la iniquidad de labios.
25
Tus ojos miren lo recto, Y tus prpados en derechura delante
de ti.
26
Examina la senda de tus pies, Y todos tus caminos sean ordenados.
27
No te apartes
diestra, ni siniestra: Aparta tu pie del mal.
Chapter 5
1
HIJO mo, est atento mi sabidura, Y mi inteligencia inclina tu odo;
2
Para que guardes
consejo, Y tus labios conserven la ciencia.
3
Porque los labios de la extraa destilan miel, Y su
paladar es ms blando que el aceite;
4
Mas su fin es amargo como el ajenjo, Agudo como cuchillo
de dos filos.
5
Sus pies descienden la muerte; Sus pasos sustentan el sepulcro:
6
Sus caminos son
instables; no los conocers, Si no considerares el camino de vida.
7
Ahora pues, hijos, oidme, Y
no os apartis de las razones de mi boca.
8
Aleja de ella tu camino, Y no te acerques la puerta de
su casa;
9
Porque no des los extraos tu honor, Y tus aos cruel;
10
Porque no se harten los
extraos de tu fuerza, Y tus trabajos estn en casa del extrao;
11
Y gimas en tus postrimeras,
825
Anonymous Spanish Bible (RV)
Cuando se consumiere tu carne y tu cuerpo,
12
Y digas: Cmo aborrec el consejo, Y mi corazn
menospreci la reprensin;
13
Y no o la voz de los que me adoctrinaban, Y los que me enseaban
no inclin mi odo!
14
Casi en todo mal he estado, En medio de la sociedad y de la congregacin.
15
Bebe el agua de tu cisterna, Y los raudales de tu pozo.
16
Derrmense por de fuera tus fuentes,
En las plazas los ros de aguas.
17
Sean para ti solo, Y no para los extraos contigo.
18
Sea bendito
tu manantial; Y algrate con la mujer de tu mocedad.
19
Como cierva amada y graciosa corza, Sus
pechos te satisfagan en todo tiempo; Y en su amor recrate siempre.
20
Y por qu, hijo mo,
andars ciego con la ajena, Y abrazars el seno de la extraa?
21
Pues que los caminos del hombre
estn ante los ojos de Jehov, Y l considera todas sus veredas.
22
Prendern al impo sus propias
iniquidades, Y detenido ser con las cuerdas de su pecado.
23
El morir por falta de correccin; Y
errar por la grandeza de su locura.
Chapter 6
1
HIJO mo, si salieres fiador por tu amigo, Si tocaste tu mano por el extrao,
2
Enlazado eres
con las palabras de tu boca, Y preso con las razones de tu boca.
3
Haz esto ahora, hijo mo, y lbrate,
Ya que has cado en la mano de tu prjimo: Ve, humllate, y asegrate de tu amigo.
4
No des sueo
tus ojos, Ni tus prpados adormecimiento.
5
Escpate como el corzo de la mano del cazador,
Y como el ave de la mano del parancero.
6
Ve la hormiga, oh perezoso Mira sus caminos, y s
sabio;
7
La cual no teniendo capitn, Ni gobernador, ni seor,
8
Prepara en el verano su comida Y
allega en el tiempo de la siega su mantenimiento.
9
Perezoso, hasta cundo has de dormir? Cundo
te levantars de tu sueo?
10
Un poco de sueo, un poco de dormitar, Y cruzar por un poco las
manos para reposo:
11
As vendr tu necesidad como caminante, Y tu pobreza como hombre de
escudo.
12
El hombre malo, el hombre depravado, Anda en perversidad de boca;
13
Guia de sus
ojos, habla con sus pies, Indica con sus dedos;
14
Perversidades hay en su corazn, anda pensando
826
Anonymous Spanish Bible (RV)
mal en todo tiempo; Enciende rencillas.
15
Por tanto su calamidad vendr de repente; Sbitamente
ser quebrantado, y no habr remedio.
16
Seis cosas aborrece Jehov, Y aun siete abomina su alma:
17
Los ojos altivos, la lengua mentirosa, Las manos derramadoras de sangre inocente,
18
El corazn
que maquina pensamientos inicuos, Los pies presurosos para correr al mal,
19
El testigo falso que
habla mentiras, Y el que enciende rencillas entre los hermanos.
20
Guarda, hijo mo, el mandamiento
de tu padre, Y no dejes la enseanza de tu madre:
21
Atalos siempre en tu corazn, Enlzalos tu
cuello.
22
Te guiarn cuando anduvieres; cuando durmieres te guardarn; Hablarn contigo cuando
despertares.
23
Porque el mandamiento es antorcha, y la enseanza luz; Y camino de vida las
reprensiones de la enseanza:
24
Para que te guarden de la mala mujer, De la blandura de la lengua
de la extraa.
25
No codicies su hermosura en tu corazn, Ni ella te prenda con sus ojos:
26
Porque
causa de la mujer ramera es reducido el hombre un bocado de pan; Y la mujer caza la preciosa
alma del varn.
27
Tomar el hombre fuego en su seno, Sin que sus vestidos se quemen?
28
Andar
el hombre sobre las brasas, Sin que sus pies se abrasen?
29
As el que entrare la mujer de su
prjimo; No ser sin culpa cualquiera que la tocare.
30
No tienen en poco al ladrn, cuando hurtare
Para saciar su alma teniendo hambre:
31
Empero tomado, paga las setenas, Da toda la sustancia de
su casa.
32
Mas el que comete adulterio con la mujer, es falto de entendimiento: Corrompe su alma
el que tal hace.
33
Plaga y vergenza hallar; Y su afrenta nunca ser rada.
34
Porque los celos
son el furor del hombre, Y no perdonar en el da de la venganza.
35
No tendr respeto ninguna
redencin; Ni querr perdonar, aunque multipliques los dones.
Chapter 7
1
HIJO mo, guarda mis razones, Y encierra contigo mis mandamientos.
2
Guarda mis
mandamientos, y vivirs; Y mi ley como las nias de tus ojos.
3
Lgalos tus dedos; Escrbelos en
la tabla de tu corazn.
4
Di la sabidura: T eres mi hermana; Y la inteligencia llama parienta:
5
Para que te guarden de la mujer ajena, Y de la extraa que ablanda sus palabras.
6
Porque mirando
827
Anonymous Spanish Bible (RV)
yo por la ventana de mi casa, Por mi celosa,
7
Vi entre los simples, Consider entre los jvenes,
Un mancebo falto de entendimiento,
8
El cual pasaba por la calle, junto la esquina de aquella, E
iba camino de su casa,
9
A la tarde del da, ya que oscureca, En la oscuridad y tiniebla de la noche.
10
Y he aqu, una mujer que le sale al encuentro Con atavo de ramera, astuta de corazn,
11
Alborotadora y rencillosa, Sus pies no pueden estar en casa;
12
Unas veces de fuera, bien por
las plazas, Acechando por todas las esquinas.
13
Y traba de l, y bsalo; Desvergonz su rostro, y
djole:
14
Sacrificios de paz haba prometido, Hoy he pagado mis votos;
15
Por tanto he salido
encontrarte, Buscando diligentemente tu rostro, y te he hallado.
16
Con paramentos he ataviado mi
cama, Recamados con cordoncillo de Egipto.
17
He sahumado mi cmara Con mirra, loes, y
cinamomo.
18
Ven, embriagumonos de amores hasta la maana; Alegrmonos en amores.
19
Porque
el marido no est en casa, Hase ido un largo viaje:
20
El saco de dinero llev en su mano; El da
sealado volver su casa.
21
Rindilo con la mucha suavidad de sus palabras, Obligle con la
blandura de sus labios.
22
Vase en pos de ella luego, Como va el buey al degolladero, Y como el
loco las prisiones para ser castigado;
23
Como el ave que se apresura al lazo, Y no sabe que es
contra su vida, Hasta que la saeta traspas su hgado.
24
Ahora pues, hijos, oidme, Y estad atentos
las razones de mi boca.
25
No se aparte sus caminos tu corazn; No yerres en sus veredas.
26
Porque muchos ha hecho caer heridos; Y aun los ms fuertes han sido muertos por ella.
27
Caminos del sepulcro son su casa, Que descienden las cmaras de la muerte.
Chapter 8
1
NO clama la sabidura, Y da su voz la inteligencia?
2
En los altos cabezos, junto al camino,
A las encrucijadas de las veredas se para;
3
En el lugar de las puertas, la entrada de la ciudad, A
la entrada de las puertas da voces:
4
Oh hombres, vosotros clamo; Y mi voz es los hijos de los
hombres.
5
Entended, simples, discrecin; Y vosotros, locos, entrad en cordura.
6
Oid, porque
828
Anonymous Spanish Bible (RV)
hablar cosas excelentes; Y abrir mis labios para cosas rectas.
7
Porque mi boca hablar verdad,
Y la impiedad abominan mis labios.
8
En justicia son todas las razones de mi boca; No hay en ellas
cosa perversa ni torcida.
9
Todas ellas son rectas al que entiende, Y razonables los que han hallado
sabidura.
10
Recibid mi enseanza, y no plata; Y ciencia antes que el oro escogido.
11
Porque
mejor es la sabidura que las piedras preciosas; Y todas las cosas que se pueden desear, no son de
comparar con ella.
12
Yo, la sabidura, habito con la discrecin, Y hallo la ciencia de los consejos.
13
El temor de Jehov es aborrecer el mal; La soberbia y la arrogancia, y el mal camino Y la boca
perversa, aborrezco.
14
Conmigo est el consejo y el ser; Yo soy la inteligencia; ma es la fortaleza.
15
Por m reinan los reyes, Y los prncipes determinan justicia.
16
Por m dominan los prncipes,
Y todos los gobernadores juzgan la tierra.
17
Yo amo los que me aman; Y me hallan los que
madrugando me buscan.
18
Las riquezas y la honra estn conmigo; Slidas riquezas, y justicia.
19
Mejor es mi fruto que el oro, y que el oro refinado; Y mi rdito mejor que la plata escogida.
20
Por vereda de justicia guiar, Por en medio de sendas de juicio;
21
Para hacer heredar mis
amigos el ser, Y que yo hincha sus tesoros.
22
Jehov me posea en el principio de su camino, Ya
de antiguo, antes de sus obras.
23
Eternalmente tuve el principado, desde el principio, Antes de la
tierra.
24
Antes de los abismos fu engendrada; Antes que fuesen las fuentes de las muchas aguas.
25
Antes que los montes fuesen fundados, Antes de los collados, era yo engendrada:
26
No haba
an hecho la tierra, ni las campias, Ni el principio del polvo del mundo.
27
Cuando formaba los
cielos, all estaba yo; Cuando sealaba por comps la sobrefaz del abismo;
28
Cuando afirmaba
los cielos arriba, Cuando afirmaba las fuentes del abismo;
29
Cuando pona la mar su estatuto,
Y las aguas, que no pasasen su mandamiento; Cuando estableca los fundamentos de la tierra;
30
Con l estaba yo ordenndolo todo; Y fu su delicia todos los das, Teniendo solaz delante de l
en todo tiempo.
31
Hulgome en la parte habitable de su tierra; Y mis delicias son con los hijos de
los hombres.
32
Ahora pues, hijos, oidme: Y bienaventurados los que guardaren mis caminos.
33
Atended el consejo, y sed sabios, Y no lo menospreciis.
34
Bienaventurado el hombre que me
oye, Velando mis puertas cada da, Guardando los umbrales de mis entradas.
35
Porque el que
829
Anonymous Spanish Bible (RV)
me hallare, hallar la vida, Y alcanzar el favor de Jehov.
36
Mas el que peca contra m, defrauda
su alma: Todos los que me aborrecen, aman la muerte.
Chapter 9
1
LA sabidura edific su casa, Labr sus siete columnas;
2
Mat sus vctimas, templ su vino,
Y puso su mesa.
3
Envi sus criadas; Sobre lo ms alto de la ciudad clam:
4
Cualquiera simple,
venga ac. A los faltos de cordura dijo:
5
Venid, comed mi pan, Y bebed del vino que yo he
templado.
6
Dejad las simplezas, y vivid; Y andad por el camino de la inteligencia.
7
El que corrige
al escarnecedor, afrenta se acarrea: El que reprende al impo, se atrae mancha.
8
No reprendas al
escarnecedor, porque no te aborrezca: Corrige al sabio, y te amar.
9
Da al sabio, y ser ms sabio:
Ensea al justo, y acrecer su saber.
10
El temor de Jehov es el principio de la sabidura; Y la
ciencia de los santos es inteligencia.
11
Porque por m se aumentarn tus das, Y aos de vida se
te aadirn.
12
Si fueres sabio, para ti lo sers: Mas si fueres escarnecedor, pagars t solo.
13
La
mujer loca es alborotadora; Es simple ignorante.
14
Sintase en una silla la puerta de su casa,
En lo alto de la ciudad,
15
Para llamar los que pasan por el camino, Que van por sus caminos
derechos.
16
Cualquiera simple, dice, venga ac. A los faltos de cordura dijo:
17
Las aguas hurtadas
son dulces, Y el pan comido en oculto es suave.
18
Y no saben que all estn los muertos; Que sus
convidados estn en los profundos de la sepultura.
Chapter 10
1
Las sentencias de Salomn. EL hijo sabio alegra al padre; Y el hijo necio es tristeza de su
madre.
2
Los tesoros de maldad no sern de provecho: Mas la justicia libra de muerte.
3
Jehov no
dejar hambrear el alma del justo: Mas la iniquidad lanzar los impos.
4
La mano negligente
hace pobre: Mas la mano de los diligentes enriquece.
5
El que recoge en el esto es hombre entendido:
830
Anonymous Spanish Bible (RV)
El que duerme en el tiempo de la siega es hombre afrentoso.
6
Bendiciones sobre la cabeza del
justo: Mas violencia cubrir la boca de los impos.
7
La memoria del justo ser bendita: Mas el
nombre de los impos se pudrir.
8
El sabio de corazn recibir los mandamientos: Mas el loco de
labios caer.
9
El que camina en integridad, anda confiado: Mas el que pervierte sus caminos, ser
quebrantado.
10
El que guia del ojo acarrea tristeza; Y el loco de labios ser castigado.
11
Vena
de vida es la boca del justo: Mas violencia cubrir la boca de los impos.
12
El odio despierta
rencillas: Mas la caridad cubrir todas las faltas.
13
En los labios del prudente se halla sabidura:
Y vara las espaldas del falto de cordura.
14
Los sabios guardan la sabidura: Mas la boca del loco
es calamidad cercana.
15
Las riquezas del rico son su ciudad fuerte; Y el desmayo de los pobres
es su pobreza.
16
La obra del justo es para vida; Mas el fruto del impo es para pecado.
17
Camino
la vida es guardar la correccin: Mas el que deja la reprensin, yerra.
18
El que encubre el odio
es de labios mentirosos; Y el que echa mala fama es necio.
19
En las muchas palabras no falta
pecado: Mas el que refrena sus labios es prudente.
20
Plata escogida es la lengua del justo: Mas el
entendimiento de los impos es como nada.
21
Los labios del justo apacientan muchos: Mas los
necios por falta de entendimiento mueren.
22
La bendicin de Jehov es la que enriquece, Y no
aade tristeza con ella.
23
Hacer abominacin es como risa al insensato: Mas el hombre entendido
sabe.
24
Lo que el impo teme, eso le vendr: Mas los justos les ser dado lo que desean.
25
Como
pasa el torbellino, as el malo no permanece: Mas el justo, fundado para siempre.
26
Como el
vinagre los dientes, y como el humo los ojos, As es el perezoso los que lo envan.
27
El temor
de Jehov aumentar los das: Mas los aos de los impos sern acortados.
28
La esperanza de los
justos es alegra; Mas la esperanza de los impos perecer.
29
Fortaleza es al perfecto el camino de
Jehov: Mas espanto es los que obran maldad.
30
El justo eternalmente no ser removido: Mas
los impos no habitarn la tierra.
31
La boca del justo producir sabidura: Mas la lengua perversa
ser cortada.
32
Los labios del justo conocern lo que agrada: Mas la boca de los impos habla
perversidades.
831
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 11
1
EL peso falso abominacin es Jehov: Mas la pesa cabal le agrada.
2
Cuando viene la
soberbia, viene tambin la deshonra: Mas con los humildes es la sabidura.
3
La integridad de los
rectos los encaminar: Mas destruir los pecadores la perversidad de ellos.
4
No aprovecharn
las riquezas en el da de la ira: Mas la justicia librar de muerte.
5
La justicia del perfecto enderezar
su camino: mas el impo por su impiedad caer.
6
La justicia de los rectos los librar: Mas los
pecadores en su pecado sern presos.
7
Cuando muere el hombre impo, perece su esperanza; Y la
espectativa de los malos perecer.
8
El justo es librado de la tribulacin: Mas el impo viene en
lugar suyo.
9
El hipcrita con la boca daa su prjimo: Mas los justos son librados con la sabidura.
10
En el bien de los justos la ciudad se alegra: Mas cuando los impos perecen, hay fiestas.
11
Por
la bendicin de los rectos la ciudad ser engrandecida: Mas por la boca de los impos ella ser
trastornada.
12
El que carece de entendimiento, menosprecia su prjimo: Mas el hombre prudente
calla.
13
El que anda en chismes, descubre el secreto: Mas el de espritu fiel encubre la cosa.
14
Cuando faltaren las industrias, caer el pueblo: Mas en la multitud de consejeros hay salud.
15
Con ansiedad ser afligido el que fiare al extrao: Mas el que aborreciere las fianzas vivir
confiado.
16
La mujer graciosa tendr honra: Y los fuertes tendrn riquezas.
17
A su alma hace
bien el hombre misericordioso: Mas el cruel atormenta su carne.
18
El impo hace obra falsa: Mas
el que sembrare justicia, tendr galardn firme.
19
Como la justicia es para vida, As el que sigue
el mal es para su muerte.
20
Abominacin son Jehov los perversos de corazn: Mas los perfectos
de camino le son agradables.
21
Aunque llegue la mano la mano, el malo no quedar sin castigo:
Mas la simiente de los justos escapar.
22
Zarcillo de oro en la nariz del puerco, Es la mujer hermosa
y apartada de razn.
23
El deseo de los justos es solamente bien: Mas la esperanza de los impos
es enojo.
24
Hay quienes reparten, y les es aadido ms: Y hay quienes son escasos ms de lo que
es justo, mas vienen pobreza.
25
El alma liberal ser engordada: Y el que saciare, l tambin ser
saciado.
26
Al que retiene el grano, el pueblo lo maldecir: Mas bendicin ser sobre la cabeza del
832
Anonymous Spanish Bible (RV)
que vende.
27
El que madruga al bien, buscar favor: Mas el que busca el mal, vendrle.
28
El que
confa en sus riquezas, caer: Mas los justos reverdecern como ramos.
29
El que turba su casa
heredar viento; Y el necio ser siervo del sabio de corazn.
30
El fruto del justo es rbol de vida:
Y el que prende almas, es sabio.
31
Ciertamente el justo ser pagado en la tierra: Cunto ms el
impo y el pecador!
Chapter 12
1
EL que ama la correccin ama la sabidura: Mas el que aborrece la reprensin, es ignorante.
2
El bueno alcanzar favor de Jehov: Mas l condenar al hombre de malos pensamientos.
3
El
hombre no se afirmar por medio de la impiedad: Mas la raz de los justos no ser movida.
4
La
mujer virtuosa corona es de su marido: Mas la mala, como carcoma en sus huesos.
5
Los
pensamientos de los justos son rectitud; Mas los consejos de los impos, engao.
6
Las palabras de
los impos son para acechar la sangre: Mas la boca de los rectos los librar.
7
Dios trastornar los
impos, y no sern ms: Mas la casa de los justos permanecer.
8
Segn su sabidura es alabado el
hombre: Mas el perverso de corazn ser en menosprecio.
9
Mejor es el que es menospreciado y
tiene servidores, Que el que se precia, y carece de pan.
10
El justo atiende la vida de su bestia:
Mas las entraas de los impos son crueles.
11
El que labra su tierra, se hartar de pan: Mas el que
sigue los vagabundos es falto de entendimiento.
12
Desea el impo la red de los malos: Mas la raz
de los justos dar fruto.
13
El impo es enredado en la prevaricacin de sus labios: Mas el justo
saldr de la tribulacin.
14
El hombre ser harto de bien del fruto de su boca: Y la paga de las
manos del hombre le ser dada.
15
El camino del necio es derecho en su opinin: Mas el que
obedece al consejo es sabio.
16
El necio luego al punto da conocer su ira: Mas el que disimula la
injuria es cuerdo.
17
El que habla verdad, declara justicia; Mas el testigo mentiroso, engao.
18
Hay
quienes hablan como dando estocadas de espada: Mas la lengua de los sabios es medicina.
19
El
833
Anonymous Spanish Bible (RV)
labio de verdad permanecer para siempre: Mas la lengua de mentira por un momento.
20
Engao
hay en el corazn de los que piensan mal: Mas alegra en el de los que piensan bien.
21
Ninguna
adversidad acontecer al justo: Mas los impos sern llenos de mal.
22
Los labios mentirosos son
abominacin Jehov: Mas los obradores de verdad su contentamiento.
23
El hombre cuerdo
encubre la ciencia: Mas el corazn de los necios publica la necedad.
24
La mano de los diligentes
se enseorear: Mas la negligencia ser tributaria.
25
El cuidado congojoso en el corazn del
hombre, lo abate; Mas la buena palabra lo alegra.
26
El justo hace ventaja su prjimo: Mas el
camino de los impos les hace errar.
27
El indolente no chamuscar su caza: Mas el haber precioso
del hombre es la diligencia.
28
En el camino de la justicia est la vida; Y la senda de su vereda no
es muerte.
Chapter 13
1
EL hijo sabio toma el consejo del padre: Mas el burlador no escucha las reprensiones.
2
Del
fruto de su boca el hombre comer bien: Mas el alma de los prevaricadores hallar mal.
3
El que
guarda su boca guarda su alma: Mas el que mucho abre sus labios tendr calamidad.
4
Desea, y
nada alcanza el alma del perezoso: Mas el alma de los diligentes ser engordada.
5
El justo aborrece
la palabra de mentira: Mas el impo se hace odioso infame.
6
La justicia guarda al de perfecto
camino: Mas la impiedad trastornar al pecador.
7
Hay quienes se hacen ricos, y no tienen nada:
Y hay quienes se hacen pobres, y tienen muchas riquezas.
8
La redencin de la vida del hombre
son sus riquezas: Pero el pobre no oye censuras.
9
La luz de los justos se alegrar: Mas apagarse
la lmpara de los impos.
10
Ciertamente la soberbia parir contienda: Mas con los avisados es la
sabidura.
11
Disminuirnse las riquezas de vanidad: Empero multiplicar el que allega con su
mano.
12
La esperanza que se prolonga, es tormento del corazn: Mas rbol de vida es el deseo
cumplido.
13
El que menosprecia la palabra, perecer por ello: Mas el que teme el mandamiento,
834
Anonymous Spanish Bible (RV)
ser recompensado.
14
la ley del sabio es manantial de vida, Para apartarse de los lazos de la muerte.
15
El buen entendimiento conciliar gracia: Mas el camino de los prevaricadores es duro.
16
Todo
hombre cuerdo obra con sabidura: Mas el necio manifestar necedad.
17
El mal mensajero caer
en mal: Mas el mensajero fiel es medicina.
18
Pobreza y vergenza tendr el que menosprecia el
consejo: Mas el que guarda la correccin, ser honrado.
19
El deseo cumplido deleita el alma: Pero
apartarse del mal es abominacin los necios.
20
El que anda con los sabios, sabio ser; Mas el
que se allega los necios, ser quebrantado.
21
Mal perseguir los pecadores: Mas los justos
les ser bien retribudo.
22
El bueno dejar herederos los hijos de los hijos; Y el haber del pecador,
para el justo est guardado.
23
En el barbecho de los pobres hay mucho pan: Mas pirdese por falta
de juicio.
24
El que detiene el castigo, su hijo aborrece: Mas el que lo ama, madruga castigarlo.
25
El justo come hasta saciar su alma: Mas el vientre de los impos tendr necesidad.
Chapter 14
1
LA mujer sabia edifica su casa: Mas la necia con sus manos la derriba.
2
El que camina en su
rectitud teme Jehov: Mas el pervertido en sus caminos lo menosprecia.
3
En la boca del necio
est la vara de la soberbia: Mas los labios de los sabios los guardarn.
4
Sin bueyes el granero est
limpio: Mas por la fuerza del buey hay abundancia de pan.
5
El testigo verdadero no mentir: Mas
el testigo falso hablar mentiras.
6
Busca el escarnecedor la sabidura, y no la halla: Mas la sabidura
al hombre entendido es fcil.
7
Vete de delante del hombre necio, Porque en l no advertirs labios
de ciencia.
8
La ciencia del cuerdo es entender su camino: Mas la indiscrecin de los necios es
engao.
9
Los necios se mofan del pecado: Mas entre los rectos hay favor.
10
El corazn conoce
la amargura de su alma; Y extrao no se entrometer en su alegra.
11
La casa de los impos ser
asolada: Mas florecer la tienda de los rectos.
12
Hay camino que al hombre parece derecho; Empero
su fin son caminos de muerte.
13
Aun en la risa tendr dolor el corazn; Y el trmino de la alegra
835
Anonymous Spanish Bible (RV)
es congoja.
14
De sus caminos ser harto el apartado de razn: Y el hombre de bien estar contento
del suyo.
15
El simple cree toda palabra: Mas el avisado entiende sus pasos.
16
El sabio teme, y
se aparta del mal: Mas el necio se arrebata, y confa.
17
El que presto se enoja, har locura: Y el
hombre malicioso ser aborrecido.
18
Los simples heredarn necedad: Mas los cuerdos se coronarn
de sabidura.
19
Los malos se inclinarn delante de los buenos, Y los impos las puertas del justo.
20
El pobre es odioso aun su amigo: Pero muchos son los que aman al rico.
21
Peca el que
menosprecia su prjimo: Mas el que tiene misericordia de los pobres, es bienaventurado.
22
No
yerran los que piensan mal? Misericordia empero y verdad alcanzarn los que piensan bien.
23
En
toda labor hay fruto: Mas la palabra de los labios solamente empobrece.
24
Las riquezas de los
sabios son su corona: Mas es infatuacin la insensatez de los necios.
25
El testigo verdadero libra
las almas: Mas el engaoso hablar mentiras.
26
En el temor de Jehov est la fuerte confianza; Y
esperanza tendrn sus hijos.
27
El temor de Jehov es manantial de vida, Para apartarse de los lazos
de la muerte.
28
En la multitud de pueblo est la gloria del rey: Y en la falta de pueblo la flaqueza
del prncipe.
29
El que tarde se aira, es grande de entendimiento: Mas el corto de espritu engrandece
el desatino.
30
El corazn apacible es vida de las carnes: Mas la envidia, pudrimiento de huesos.
31
El que oprime al pobre, afrenta su Hacedor: Mas el que tiene misericordia del pobre, lo honra.
32
Por su maldad ser lanzado el impo: Mas el justo en su muerte tiene esperanza.
33
En el corazn
del cuerdo reposa la sabidura; Y es conocida en medio de los necios.
34
La justicia engrandece la
nacin: Mas el pecado es afrenta de las naciones.
35
La benevolencia del rey es para con el ministro
entendido: Mas su enojo contra el que lo avergenza.
Chapter 15
1
LA blanda respuesta quita la ira: Mas la palabra spera hace subir el furor.
2
La lengua de los
sabios adornar la sabidura: Mas la boca de los necios hablar sandeces.
3
Los ojos de Jehov
836
Anonymous Spanish Bible (RV)
estn en todo lugar, Mirando los malos y los buenos.
4
La sana lengua es rbol de vida: Mas la
perversidad en ella es quebrantamiento de espritu.
5
El necio menosprecia el consejo de su padre:
Mas el que guarda la correccin, vendr ser cuerdo.
6
En la casa del justo hay gran provisin;
Empero turbacin en las ganancias del impo.
7
Los labios de los sabios esparcen sabidura: Mas
no as el corazn de los necios.
8
El sacrificio de los impos es abominacin Jehov: Mas la
oracin de los rectos es su gozo.
9
Abominacin es Jehov el camino del impo: Mas l ama al
que sigue justicia.
10
La reconvencin es molesta al que deja el camino: Y el que aborreciere la
correccin, morir.
11
El infierno y la perdicin estn delante de Jehov: Cunto ms los corazones
de los hombres!
12
El escarnecedor no ama al que le reprende; Ni se allega los sabios.
13
El
corazn alegre hermosea el rostro: Mas por el dolor de corazn el espritu se abate.
14
El corazn
entendido busca la sabidura: Mas la boca de los necios pace necedad.
15
Todos los das del afligido
son trabajosos: Mas el de corazn contento tiene un convite continuo.
16
Mejor es lo poco con el
temor de Jehov, Que el gran tesoro donde hay turbacin.
17
Mejor es la comida de legumbres
donde hay amor, Que de buey engordado donde hay odio.
18
El hombre iracundo mueve contiendas:
Mas el que tarde se enoja, apaciguar la rencilla.
19
El camino del perezoso es como seto de espinos:
Mas la vereda de los rectos como una calzada.
20
El hijo sabio alegra al padre: Mas el hombre
necio menosprecia su madre.
21
La necedad es alegra al falto de entendimiento: Mas el hombre
entendido enderezar su proceder.
22
Los pensamientos son frustrados donde no hay consejo; Mas
en la multitud de consejeros se afirman.
23
Algrase el hombre con la respuesta de su boca: Y la
palabra su tiempo, cun buena es!
24
El camino de la vida es hacia arriba al entendido, Para
apartarse del infierno abajo.
25
Jehov asolar la casa de los soberbios: Mas l afirmar el trmino
de la viuda.
26
Abominacin son Jehov los pensamientos del malo: Mas las expresiones de los
limpios son limpias.
27
Alborota su casa el codicioso: Mas el que aborrece las ddivas vivir.
28
El
corazn del justo piensa para responder: Mas la boca de los impos derrama malas cosas.
29
Lejos
est Jehov de los impos: Mas l oye la oracin de los justos.
30
La luz de los ojos alegra el corazn;
837
Anonymous Spanish Bible (RV)
Y la buena fama engorda los huesos.
31
La oreja que escucha la correccin de vida, Entre los sabios
morar.
32
El que tiene en poco la disciplina, menosprecia su alma: Mas el que escucha la correccin,
tiene entendimiento.
33
El temor de Jehov es enseanza de sabidura: Y delante de la honra est
la humildad.
Chapter 16
1
DEL hombre son las disposiciones del corazn: Mas de Jehov la respuesta de la lengua.
2
Todos los caminos del hombre son limpios en su opinin: Mas Jehov pesa los espritus.
3
Encomienda Jehov tus obras, Y tus pensamientos sern afirmados.
4
Todas las cosas ha hecho
Jehov por s mismo, Y aun al impo para el da malo.
5
Abominacin es Jehov todo altivo de
corazn: Aunque est mano sobre mano, no ser reputado inocente.
6
Con misericordia y verdad
se corrige el pecado: Y con el temor de Jehov se apartan del mal los hombres.
7
Cuando los caminos
del hombre son agradables Jehov, Aun sus enemigos pacificar con l.
8
Mejor es lo poco con
justicia, Que la muchedumbre de frutos sin derecho.
9
El corazn del hombre piensa su camino:
Mas Jehov endereza sus pasos.
10
Adivinacin est en los labios del rey: En juicio no prevaricar
su boca.
11
Peso y balanzas justas son de Jehov: Obra suya son todas las pesas de la bolsa.
12
Abominacin es los reyes hacer impiedad: Porque con justicia ser afirmado el trono.
13
Los
labios justos son el contentamiento de los reyes; Y aman al que habla lo recto.
14
La ira del rey es
mensajero de muerte: Mas el hombre sabio la evitar.
15
En la alegra del rostro del rey est la
vida; Y su benevolencia es como nube de lluvia tarda.
16
Mejor es adquirir sabidura que oro
preciado; Y adquirir inteligencia vale ms que la plata.
17
El camino de los rectos es apartarse del
mal: Su alma guarda el que guarda su camino.
18
Antes del quebrantamiento es la soberbia; Y antes
de la cada la altivez de espritu.
19
Mejor es humillar el espritu con los humildes, Que partir
despojos con los soberbios.
20
El entendido en la palabra, hallar el bien: Y el que confa en Jehov,
838
Anonymous Spanish Bible (RV)
l es bienaventurado.
21
El sabio de corazn es llamado entendido: Y la dulzura de labios aumentar
la doctrina.
22
Manantial de vida es el entendimiento al que lo posee: Mas la erudicin de los necios
es necedad.
23
El corazn del sabio hace prudente su boca; Y con sus labios aumenta la doctrina.
24
Panal de miel son los dichos suaves. Suavidad al alma y medicina los huesos.
25
Hay camino
que parece derecho al hombre, Mas su salida son caminos de muerte.
26
El alma del que trabaja,
trabaja para s; Porque su boca le constrie.
27
El hombre perverso cava el mal; Y en sus labios
hay como llama de fuego.
28
El hombre perverso levanta contienda; Y el chismoso aparta los
mejores amigos.
29
El hombre malo lisonjea su prjimo, Y le hace andar por el camino no bueno:
30
Cierra sus ojos para pensar perversidades; Mueve sus labios, efecta el mal.
31
Corona de honra
es la vejez, Que se hallar en el camino de justicia.
32
Mejor es el que tarde se aira que el fuerte;
Y el que se enseorea de su espritu, que el que toma una ciudad.
33
La suerte se echa en el seno:
Mas de Jehov es el juicio de ella.
Chapter 17
1
MEJOR es un bocado seco, y en paz, Que la casa de contienda llena de vctimas.
2
El siervo
prudente se enseorear del hijo que deshonra, Y entre los hermanos partir la herencia.
3
El crisol
para la plata, y la hornaza para el oro: Mas Jehov prueba los corazones.
4
El malo est atento al
labio inicuo; Y el mentiroso escucha la lengua detractora.
5
El que escarnece al pobre, afrenta
su Hacedor: Y el que se alegra en la calamidad, no quedar sin castigo.
6
Corona de los viejos son
los hijos de los hijos; Y la honra de los hijos, sus padres.
7
No conviene al necio la altilocuencia:
Cunto menos al prncipe el labio mentiroso!
8
Piedra preciosa es el cohecho en ojos de sus dueos:
A donde quiera que se vuelve, da prosperidad.
9
El que cubre la prevaricacin, busca amistad: Mas
el que reitera la palabra, aparta al amigo.
10
Aprovecha la reprensin en el entendido, Ms que si
cien veces hiriese en el necio.
11
El rebelde no busca sino mal; Y mensajero cruel ser contra l
839
Anonymous Spanish Bible (RV)
enviado.
12
Mejor es se encuentre un hombre con una osa la cual han robado sus cachorros, Que
con un fatuo en su necedad.
13
El que da mal por bien, No se apartar el mal de su casa.
14
El que
comienza la pendencia es como quien suelta las aguas: Deja pues la porfa, antes que se enmarae.
15
El que justifica al impo, y el que condena al justo, Ambos dos son abominacin Jehov.
16
De qu sirve el precio en la mano del necio para comprar sabidura, No teniendo entendimiento?
17
En todo tiempo ama el amigo; Y el hermano para la angustia es nacido.
18
El hombre falto de
entendimiento toca la mano, Fiando otro delante de su amigo.
19
La prevaricacin ama el que
ama pleito; Y el que alza su portada, quebrantamiento busca.
20
El perverso de corazn nunca
hallar bien: Y el que revuelve con su lengua, caer en mal.
21
El que engendra al necio, para su
tristeza lo engendra: Y el padre del fatuo no se alegrar.
22
El corazn alegre produce buena
disposicin: Mas el espritu triste seca los huesos.
23
El impo toma ddiva del seno Para pervertir
las sendas del derecho.
24
En el rostro del entendido aparece la sabidura: Mas los ojos del necio
vagan hasta el cabo de la tierra.
25
El hijo necio es enojo su padre, Y amargura la que lo engendr.
26
Ciertamente no es bueno condenar al justo, Ni herir los prncipes que hacen lo recto.
27
Detiene
sus dichos el que tiene sabidura: De prudente espritu es el hombre entendido.
28
Aun el necio
cuando calla, es contado por sabio: El que cierra sus labios es entendido.
Chapter 18
1
SEGUN su antojo busca el que se desva, Y se entremete en todo negocio.
2
No toma placer
el necio en la inteligencia, Sino en lo que su corazn se descubre.
3
Cuando viene el impo, viene
tambin el menosprecio, Y con el deshonrador la afrenta.
4
Aguas profundas son las palabras de
la boca del hombre; Y arroyo revertiente, la fuente de la sabidura.
5
Tener respeto la persona del
impo, Para hacer caer al justo de su derecho, no es bueno.
6
Los labios del necio vienen con pleito;
Y su boca cuestiones llama.
7
La boca del necio es quebrantamiento para s, Y sus labios son
lazos para su alma.
8
Las palabras del chismoso parecen blandas, Y descienden hasta lo ntimo del
840
Anonymous Spanish Bible (RV)
vientre.
9
Tambin el que es negligente en su obra Es hermano del hombre disipador.
10
Torre
fuerte es el nombre de Jehov: A l correr el justo, y ser levantado.
11
Las riquezas del rico son
la ciudad de su fortaleza, Y como un muro alto en su imaginacin.
12
Antes del quebrantamiento
se eleva el corazn del hombre, Y antes de la honra es el abatimiento.
13
El que responde palabra
antes de oir, Le es fatuidad y oprobio.
14
El nimo del hombre soportar su enfermedad: Mas quin
soportar al nimo angustiado?
15
El corazn del entendido adquiere sabidura; Y el odo de los
sabios busca la ciencia.
16
El presente del hombre le ensancha el camino, Y le lleva delante de los
grandes.
17
El primero en su propia causa parece justo; Y su adversario viene, y le sondea.
18
La
suerte pone fin los pleitos, Y desparte los fuertes.
19
El hermano ofendido es ms tenaz que una
ciudad fuerte: Y las contiendas de los hermanos son como cerrojos de alczar.
20
Del fruto de la
boca del hombre se hartar su vientre; Hartarse del producto de sus labios.
21
La muerte y la vida
estn en poder de la lengua; Y el que la ama comer de sus frutos.
22
El que hall esposa hall el
bien, Y alcanz la benevolencia de Jehov.
23
El pobre habla con ruegos; Mas el rico responde
durezas.
24
El hombre que tiene amigos, ha de mostrarse amigo: Y amigo hay ms conjunto que
el hermano.
Chapter 19
1
MEJOR es el pobre que camina en su sencillez, Que el de perversos labios y fatuo.
2
El alma
sin ciencia no es buena; Y el presuroso de pies peca.
3
La insensatez del hombre tuerce su camino;
Y contra Jehov se aira su corazn.
4
Las riquezas allegan muchos amigos: Mas el pobre, de su
amigo es apartado.
5
El testigo falso no quedar sin castigo; Y el que habla mentiras no escapar.
6
Muchos rogarn al prncipe: Mas cada uno es amigo del hombre que da.
7
Todos los hermanos
del pobre le aborrecen: Cunto ms sus amigos se alejarn de l! Buscar la palabra y no la hallar.
8
El que posee entendimiento, ama su alma: El que guarda la inteligencia, hallar el bien.
9
El testigo
falso no quedar sin castigo; Y el que habla mentiras, perecer.
10
No conviene al necio el deleite:
841
Anonymous Spanish Bible (RV)
Cunto menos al siervo ser seor de los prncipes!
11
La cordura del hombre detiene su furor; Y
su honra es disimular la ofensa.
12
Como el bramido del cachorro de len es la ira del rey; Y su
favor como el roco sobre la hierba.
13
Dolor es para su padre el hijo necio; Y gotera continua las
contiendas de la mujer.
14
La casa y las riquezas herencia son de los padres: Mas de Jehov la
mujer prudente.
15
La pereza hace caer en sueo; Y el alma negligente hambrear.
16
El que guarda
el mandamiento, guarda su alma: Mas el que menospreciare sus caminos, morir.
17
A Jehov
empresta el que da al pobre, Y l le dar su paga.
18
Castiga tu hijo en tanto que hay esperanza;
Mas no se excite tu alma para destruirlo.
19
El de grande ira llevar la pena: Y si usa de violencias,
aadir nuevos males.
20
Escucha el consejo, y recibe la correccin, Para que seas sabio en tu
vejez.
21
Muchos pensamientos hay en el corazn del hombre; Mas el consejo de Jehov
permanecer.
22
Contentamiento es los hombres hacer misericordia: Pero mejor es el pobre que
el mentiroso.
23
El temor de Jehov es para vida; Y con l vivir el hombre, lleno de reposo; No
ser visitado de mal.
24
El perezoso esconde su mano en el seno: Aun su boca no la llevar.
25
Hiere al escarnecedor, y el simple se har avisado; Y corrigiendo al entendido, entender ciencia.
26
El que roba su padre y ahuyenta su madre, Hijo es avergonzador y deshonrador.
27
Cesa,
hijo mo, de oir la enseanza Que induce divagar de las razones de sabidura.
28
El testigo perverso
se burlar del juicio; Y la boca de los impos encubrir la iniquidad.
29
Aparejados estn juicios
para los escarnecedores, Y azotes para los cuerpos de los insensatos.
Chapter 20
1
EL vino es escarnecedor, la cerveza alborotadora; Y cualquiera que por ello errare, no ser
sabio.
2
Como bramido de cachorro de len es el terror del rey: El que lo hace enfurecerse, peca
contra su alma.
3
Honra es del hombre dejarse de contienda: Mas todo insensato se envolver en
ella.
4
El perezoso no ara causa del invierno; Pedir pues en la siega, y no hallar.
5
Como aguas
842
Anonymous Spanish Bible (RV)
profundas es el consejo en el corazn del hombre: Mas el hombre entendido lo alcanzar.
6
Muchos
hombres publican cada uno su liberalidad: Mas hombre de verdad, quin lo hallar?
7
El justo
que camina en su integridad, Bienaventurados sern sus hijos despus de l.
8
El rey que se sienta
en el trono de juicio, Con su mirar disipa todo mal.
9
Quin podr decir: Yo he limpiado mi
corazn, Limpio estoy de mi pecado?
10
Doble pesa y doble medida, Abominacin son Jehov
ambas cosas.
11
Aun el muchacho es conocido por sus hechos, Si su obra fuere limpia y recta.
12
El odo que oye, y el ojo que ve, Ambas cosas ha igualmente hecho Jehov.
13
No ames el sueo,
porque no te empobrezcas; Abre tus ojos, y te hartars de pan.
14
El que compra dice: Malo es,
malo es: Mas en apartndose, se alaba.
15
Hay oro y multitud de piedras preciosas: Mas los labios
sabios son vaso precioso.
16
Qutale su ropa al que sali por fiador del extrao; Y tmale prenda
al que fa la extraa.
17
Sabroso es al hombre el pan de mentira; Mas despus su boca ser llena
de cascajo.
18
Los pensamientos con el consejo se ordenan: Y con industria se hace la guerra.
19
El
que descubre el secreto, en chismes anda: No te entrometas, pues, con el que lisonjea con sus labios.
20
El que maldice su padre su madre, Su lmpara ser apagada en oscuridad tenebrosa.
21
La
herencia adquirida de priesa al principio, Aun su postrimera no ser bendita.
22
No digas, yo me
vengar; Espera Jehov, y l te salvar.
23
Abominacin son Jehov las pesas dobles; Y el peso
falso no es bueno.
24
De Jehov son los pasos del hombre: Cmo pues entender el hombre su
camino?
25
Lazo es al hombre el devorar lo santo, Y andar pesquisando despus de los votos.
26
El
rey sabio esparce los impos. Y sobre ellos hace tornar la rueda.
27
Candela de Jehov es el alma
del hombre, Que escudria lo secreto del vientre.
28
Misericordia y verdad guardan al rey; Y con
clemencia sustenta su trono.
29
La gloria de los jvenes es su fortaleza, Y la hermosura de los
viejos la vejez.
30
Las seales de las heridas son medicina para lo malo: Y las llagas llegan lo
ms secreto del vientre.
Chapter 21
843
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
COMO los repartimientos de las aguas, as est el corazn del rey en la mano de Jehov: A
todo lo que quiere lo inclina.
2
Todo camino del hombre es recto en su opinin: Mas Jehov pesa
los corazones.
3
Hacer justicia y juicio es Jehov Ms agradable que sacrificio.
4
Altivez de ojos,
y orgullo de corazn, Y el brillo de los impos, son pecado.
5
Los pensamientos del solcito
ciertamente van abundancia; Mas todo presuroso, indefectiblemente pobreza.
6
Allegar tesoros
con lengua de mentira, Es vanidad desatentada de aquellos que buscan la muerte.
7
La rapia de
los impos los destruir; Por cuanto no quisieron hacer juicio.
8
El camino del hombre perverso es
torcido y extrao: Mas la obra del limpio es recta.
9
Mejor es vivir en un rincn de zaquizam. Que
con la mujer rencillosa en espaciosa casa.
10
El alma del impo desea mal: Su prjimo no le parece
bien.
11
Cuando el escarnecedor es castigado, el simple se hace sabio; Y cuando se amonestare al
sabio, aprender ciencia.
12
Considera el justo la casa del impo: Cmo los impos son trastornados
por el mal.
13
El que cierra su odo al clamor del pobre, Tambin l clamar, y no ser odo.
14
El
presente en secreto amansa el furor, Y el don en el seno, la fuerte ira.
15
Alegra es al justo hacer
juicio; Mas quebrantamiento los que hacen iniquidad.
16
El hombre que se extrava del camino
de la sabidura, Vendr parar en la compaa de los muertos.
17
Hombre necesitado ser el que
ama el deleite: Y el que ama el vino y ungentos no enriquecer.
18
El rescate del justo es el impo,
Y por los rectos el prevaricador.
19
Mejor es morar en tierra del desierto, Que con la mujer rencillosa
iracunda.
20
Tesoro codiciable y pinge hay en la casa del sabio; Mas el hombre insensato lo
disipar.
21
El que sigue la justicia y la misericordia, Hallar la vida, la justicia, y la honra.
22
La
ciudad de los fuertes tom el sabio, Y derrib la fuerza en que ella confiaba.
23
El que guarda su
boca y su lengua, Su alma guarda de angustias.
24
Soberbio y presuntuoso escarnecedor es el
nombre Del que obra con orgullosa saa.
25
El deseo del perezoso le mata, Porque sus manos no
quieren trabajar.
26
Hay quien todo el da codicia: Mas el justo da, y no desperdicia.
27
El sacrificio
de los impos es abominacin: Cunto ms ofrecindolo con maldad!
28
El testigo mentiroso
perecer: Mas el hombre que oye, permanecer en su dicho.
29
El hombre impo afirma rostro:
844
Anonymous Spanish Bible (RV)
Mas el recto ordena sus caminos.
30
No hay sabidura, ni inteligencia, Ni consejo, contra Jehov.
31
El caballo se apareja para el da de la batalla: Mas de Jehov es el salvar.
Chapter 22
1
DE ms estima es la buena fama que las muchas riquezas; Y la buena gracia ms que la plata
y el oro.
2
El rico y el pobre se encontraron: A todos ellos hizo Jehov.
3
El avisado ve el mal, y
escndese: Mas los simples pasan, y reciben el dao.
4
Riquezas, y honra, y vida, Son la
remuneracin de la humildad y del temor de Jehov.
5
Espinas y lazos hay en el camino del perverso:
El que guarda su alma se alejar de ellos.
6
Instruye al nio en su carrera: Aun cuando fuere viejo
no se apartar de ella.
7
El rico se enseorear de los pobres; Y el que toma prestado, siervo es del
que empresta.
8
El que sembrare iniquidad, iniquidad segar: Y consumirse la vara de su ira.
9
El
ojo misericordioso ser bendito, Porque di de su pan al indigente.
10
Echa fuera al escarnecedor,
y saldr la contienda, Y cesar el pleito y la afrenta.
11
El que ama la limpieza de corazn, Por la
gracia de sus labios su amigo ser el rey.
12
Los ojos de Jehov miran por la ciencia; Mas l trastorna
las cosas de los prevaricadores.
13
Dice el perezoso: El len est fuera; En mitad de las calles ser
muerto.
14
Sima profunda es la boca de las extraas: Aquel contra el cual estuviere Jehov airado,
caer en ella.
15
La necedad est ligada en el corazn del muchacho; Mas la vara de la correccin
la har alejar de l.
16
El que oprime al pobre para aumentarse l, Y que da al rico, ciertamente
ser pobre.
17
Inclina tu odo, y oye las palabras de los sabios, Y pon tu corazn mi sabidura:
18
Porque es cosa deleitable, si las guardares en tus entraas; Y que juntamente sean ordenadas en
tus labios.
19
Para que tu confianza sea en Jehov, Te las he hecho saber hoy ti tambin.
20
No
te he escrito tres veces En consejos y ciencia,
21
Para hacerte saber la certidumbre de las razones
verdaderas, Para que puedas responder razones de verdad los que ti enviaren?
22
No robes al
pobre, porque es pobre, Ni quebrantes en la puerta al afligido:
23
Porque Jehov juzgar la causa
845
Anonymous Spanish Bible (RV)
de ellos, Y despojar el alma de aquellos que los despojaren.
24
No te entrometas con el iracundo,
Ni te acompaes con el hombre de enojos;
25
Porque no aprendas sus maneras, Y tomes lazo para
tu alma.
26
No ests entre los que tocan la mano, Entre los que fan por deudas.
27
Si no tuvieres
para pagar, Por qu han de quitar tu cama de debajo de ti?
28
No traspases el trmino antiguo Que
pusieron tus padres.
29
Has visto hombre solcito en su obra? delante de los reyes estar; No estar
delante de los de baja suerte.
Chapter 23
1
CUANDO te sentares comer con algn seor, Considera bien lo que estuviere delante de ti;
2
Y pon cuchillo tu garganta, Si tienes gran apetito.
3
No codicies sus manjares delicados, Porque
es pan engaoso
4
No trabajes por ser rico; Pon coto tu prudencia.
5
Has de poner tus ojos en
las riquezas, siendo ningunas? Porque hacerse han alas, Como alas de guila, y volarn al cielo.
6
No comas pan de hombre de mal ojo, Ni codicies sus manjares:
7
Porque cual es su pensamiento
en su alma, tal es l. Come y bebe, te dir; Mas su corazn no est contigo.
8
Vomitars la parte
que t comiste, Y perders tus suaves palabras.
9
No hables odos del necio; Porque menospreciar
la prudencia de tus razones.
10
No traspases el trmino antiguo, Ni entres en la heredad de los
hurfanos:
11
Porque el defensor de ellos es el Fuerte, El cual juzgar la causa de ellos contra ti.
12
Aplica tu corazn la enseanza, Y tus odos las palabras de sabidura.
13
No rehuses la
correccin del muchacho: Porque si lo hirieres con vara, no morir.
14
T lo herirs con vara, Y
librars su alma del infierno.
15
Hijo mo, si tu corazn fuere sabio, Tambin m se me alegrar
el corazn;
16
Mis entraas tambin se alegrarn, Cuando tus labios hablaren cosas rectas.
17
No
tenga tu corazn envidia de los pecadores, Antes persevera en el temor de Jehov todo tiempo:
18
Porque ciertamente hay fin, Y tu esperanza no ser cortada.
19
Oye t, hijo mo, y s sabio, Y
endereza tu corazn al camino.
20
No ests con los bebedores de vino, Ni con los comedores de
carne:
21
Porque el bebedor y el comiln empobrecern: Y el sueo har vestir vestidos rotos.
846
Anonymous Spanish Bible (RV)
22
Oye tu padre, aquel que te engendr; Y cuando tu madre envejeciere, no la menosprecies.
23
Compra la verdad, y no la vendas; La sabidura, la enseanza, y la inteligencia.
24
Mucho se
alegrar el padre del justo: Y el que engendr sabio se gozar con l.
25
Algrense tu padre y tu
madre, Y gcese la que te engendr.
26
Dame, hijo mo, tu corazn, Y miren tus ojos por mis
caminos.
27
Porque sima profunda es la ramera, Y pozo angosto la extraa.
28
Tambin ella, como
robador, acecha, Y multiplica entre los hombres los prevaricadores.
29
Para quin ser el ay?
para quin el ay? para quin las rencillas? Para quin las quejas? para quin las heridas en
balde? Para quin lo amoratado de los ojos?
30
Fkpara los que se detienen mucho en el vino, Para
los que van buscando la mistura.
31
No mires al vino cuando rojea, Cuando resplandece su color
en el vaso: Entrase suavemente;
32
Mas al fin como serpiente morder, Y como basilisco dar
dolor:
33
Tus ojos mirarn las extraas, Y tu corazn hablar perversidades.
34
Y sers como el
que yace en medio de la mar, O como el que est en la punta de un mastelero.
35
Y dirs: Hirironme,
mas no me doli; Azotronme, mas no lo sent; Cuando despertare, aun lo tornar buscar.
Chapter 24
1
NO tengas envidia de los hombres malos, Ni desees estar con ellos:
2
Porque su corazn piensa
en robar, E iniquidad hablan sus labios.
3
Con sabidura se edificar la casa, Y con prudencia se
afirmar;
4
Y con ciencia se henchirn las cmaras De todo bien preciado y agradable.
5
El hombre
sabio es fuerte; Y de pujante vigor el hombre docto.
6
Porque con ingenio hars la guerra: Y la
salud est en la multitud de consejeros.
7
Alta est para el insensato la sabidura: En la puerta no
abrir l su boca.
8
Al que piensa mal hacer Le llamarn hombre de malos pensamientos.
9
El
pensamiento del necio es pecado: Y abominacin los hombres el escarnecedor.
10
Si fueres flojo
en el da de trabajo, Tu fuerza ser reducida.
11
Si dejares de librar los que son tomados para la
muerte, Y los que son llevados al degolladero;
12
Si dijeres: Ciertamente no lo supimos; No lo
entender el que pesa los corazones? El que mira por tu alma, l lo conocer, Y dar al hombre
847
Anonymous Spanish Bible (RV)
segn sus obras.
13
Come, hijo mo, de la miel, porque es buena, Y del panal dulce tu paladar:
14
Tal ser el conocimiento de la sabidura tu alma: Si la hallares tendr recompensa, Y al fin tu
esperanza no ser cortada.
15
Oh impo, no aceches la tienda del justo, No saquees su cmara;
16
Porque siete veces cae el justo, y se torna levantar; Mas los impos caern en el mal.
17
Cuando
cayere tu enemigo, no te huelgues; Y cuando tropezare, no se alegre tu corazn:
18
Porque Jehov
no lo mire, y le desagrade, Y aparte de sobre l su enojo.
19
No te entrometas con los malignos,
Ni tengas envidia de los impos;
20
Porque para el malo no habr buen fin, Y la candela de los
impos ser apagada.
21
Teme Jehov, hijo mo, y al rey; No te entrometas con los veleidosos:
22
Porque su quebrantamiento se levantar de repente; Y el quebrantamiento de ambos, quin lo
comprende?
23
Tambin estas cosas pertenecen los sabios. Tener respeto personas en el juicio
no es bueno.
24
El que dijere al malo, Justo eres, Los pueblos lo maldecirn, y le detestarn las
naciones:
25
Mas los que lo reprenden, sern agradables, Y sobre ellos vendr bendicin de bien.
26
Besados sern los labios Del que responde palabras rectas.
27
Apresta tu obra de afuera, Y
disponla en tu heredad; Y despus edificars tu casa.
28
No seas sin causa testigo contra tu prjimo;
Y no lisonjees con tus labios.
29
No digas: Como me hizo, as le har; Dar el pago al hombre
segn su obra.
30
Pas junto la heredad del hombre perezoso, Y junto la via del hombre falto
de entendimiento;
31
Y he aqu que por toda ella haban ya crecido espinas, Ortigas haban ya
cubierto su haz, Y su cerca de piedra estaba ya destruda.
32
Y yo mir, y pse lo en mi corazn:
Vi lo, y tom consejo.
33
Un poco de sueo, cabeceando otro poco, Poniendo mano sobre mano
otro poco para dormir;
34
As vendr como caminante tu necesidad, Y tu pobreza como hombre
de escudo.
Chapter 25
848
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
TAMBIN estos son proverbios de Salomn, los cuales copiaron los varones de Ezechas,
rey de Jud.
2
Gloria de Dios es encubrir la palabra; Mas honra del rey es escudriar la palabra.
3
Para la altura de los cielos, y para la profundidad de la tierra, Y para el corazn de los reyes, no
hay investigacin.
4
Quita las escorias de la plata, Y saldr vaso al fundidor.
5
Aparta al impo de
la presencia del rey, Y su trono se afirmar en justicia.
6
No te alabes delante del rey, Ni ests en
el lugar de los grandes:
7
Porque mejor es que se te diga, Sube ac, Que no que seas humillado
delante del prncipe Que miraron tus ojos.
8
No salgas pleito presto, No sea que no sepas qu
hacer al fin, Despus que tu prjimo te haya dejado confuso.
9
Trata tu causa con tu compaero Y
no descubras el secreto otro.
10
No sea que te deshonre el que lo oyere, Y tu infamia no pueda
repararse.
11
Manzana de oro con figuras de plata Es la palabra dicha como conviene.
12
Como
zarcillo de oro y joyel de oro fino, Es el que reprende al sabio que tiene odo dcil.
13
Como fro
de nieve en tiempo de la siega, As es el mensajero fiel los que lo envan: Pues al alma de su seor
da refrigerio.
14
Como nubes y vientos sin lluvia, As es el hombre que se jacta de vana liberalidad.
15
Con larga paciencia se aplaca el prncipe; Y la lengua blanda quebranta los huesos.
16
Hallaste
la miel? come lo que te basta; No sea que te hartes de ella, y la vomites.
17
Detn tu pie de la casa
de tu vecino, Porque harto de ti no te aborrezca.
18
Martillo y cuchillo y saeta aguda, Es el hombre
que habla contra su prjimo falso testimonio.
19
Diente quebrado y pie resbalador, Es la confianza
en el prevaricador en tiempo de angustia.
20
El que canta canciones al corazn afligido, Es como
el que quita la ropa en tiempo de fro, el que sobre el jabn echa vinagre.
21
Si el que te aborrece
tuviere hambre, dale de comer pan; Y si tuviere sed, dale de beber agua:
22
Porque ascuas allegas
sobre su cabeza, Y Jehov te lo pagar.
23
El viento del norte ahuyenta la lluvia, Y el rostro airado
la lengua detractora.
24
Mejor es estar en un rincn de casa, Que con la mujer rencillosa en espaciosa
casa.
25
Como el agua fra al alma sedienta, As son las buenas nuevas de lejanas tierras.
26
Como
fuente turbia y manantial corrompido, Es el justo que cae delante del impo.
27
Comer mucha miel
no es bueno: Ni el buscar la propia gloria es gloria.
28
Como ciudad derribada y sin muro, Es el
hombre cuyo espritu no tiene rienda.
849
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 26
1
COMO la nieve en el verano, y la lluvia en la siega, As conviene al necio la honra.
2
Como
el gorrin en su vagar, y como la golondrina en su vuelo, As la maldicin sin causa nunca vendr.
3
El ltigo para el caballo, y el cabestro para el asno, Y la vara para la espalda del necio.
4
Nunca
respondas al necio en conformidad su necedad, Para que no seas t tambin como l.
5
Responde
al necio segn su necedad, Porque no se estime sabio en su opinin.
6
Como el que se corta los
pies y bebe su dao, As es el que enva algo por mano de un necio.
7
Alzar las piernas del cojo.
As es el proverbio en la boca del necio.
8
Como quien liga la piedra en la honda, As hace el que
al necio da honra.
9
Espinas hincadas en mano del embriagado, Tal es el proverbio en la boca de
los necios.
10
El grande cra todas las cosas; y da la paga al insensato, Y la da los transgresores.
11
Como perro que vuelve su vmito, As el necio que repite su necedad.
12
Has visto hombre
sabio en su opinin? Ms esperanza hay del necio que de l.
13
Dice el perezoso: El len est en
el camino; El len est en las calles.
14
Las puertas se revuelven en sus quicios: As el perezoso
en su cama.
15
Esconde el perezoso su mano en el seno; Cnsase de tornarla su boca.
16
A su
ver es el perezoso ms sabio Que siete que le den consejo.
17
El que pasando se deja llevar de la
ira en pleito ajeno, Es como el que toma al perro por las orejas.
18
Como el que enloquece, y echa
llamas Y saetas y muerte,
19
Tal es el hombre que daa su amigo, Y dice: Ciertamente me
chanceaba.
20
Sin lea se apaga el fuego: Y donde no hay chismoso, cesa la contienda.
21
El carbn
para brasas, y la lea para el fuego: Y el hombre rencilloso para encender contienda.
22
Las palabras
del chismoso parecen blandas; Mas ellas entran hasta lo secreto del vientre.
23
Como escoria de
plata echada sobre el tiesto, Son los labios enardecidos y el corazn malo.
24
Otro parece en los
labios al que aborrece; Mas en su interior pone engao.
25
Cuando hablare amigablemente, no le
creas; Porque siete abominaciones hay en su corazn.
26
Encbrese el odio con disimulo; Mas su
malicia ser descubierta en la congregacin.
27
El que cavare sima, caer en ella: Y el que revuelva
850
Anonymous Spanish Bible (RV)
la piedra, l volver.
28
La falsa lengua atormenta al que aborrece: Y la boca lisonjera hace
resbaladero.
Chapter 27
1
NO te jactes del da de maana; Porque no sabes qu dar de s el da.
2
Albete el extrao,
y no tu boca; El ajeno, y no tus labios.
3
Pesada es la piedra, y la arena pesa; Mas la ira del necio
es ms pesada que ambas cosas.
4
Cruel es la ira, impetuoso el furor; Mas quin parar delante
de la envidia?
5
Mejor es reprensin manifiesta Que amor oculto.
6
Fieles son las heridas del que
ama; Pero importunos los besos del que aborrece.
7
El alma harta huella el panal de miel; Mas al
alma hambrienta todo lo amargo es dulce.
8
Cual ave que se va de su nido, Tal es el hombre que
se va de su lugar.
9
El ungento y el perfume alegran el corazn: Y el amigo al hombre con el
cordial consejo.
10
No dejes tu amigo, ni al amigo de tu padre; Ni entres en casa de tu hermano
el da de tu afliccin. Mejor es el vecino cerca que el hermano lejano.
11
S sabio, hijo mo, y alegra
mi corazn, Y tendr qu responder al que me deshonrare.
12
El avisado ve el mal, y escndese,
Mas los simples pasan, y llevan el dao.
13
Qutale su ropa al que fi al extrao; Y al que fi la
extraa, tmale prenda.
14
El que bendice su amigo en alta voz, madrugando de maana, Por
maldicin se le contar.
15
Gotera continua en tiempo de lluvia, Y la mujer rencillosa, son
semejantes:
16
El que pretende contenerla, arresta el viento: O el aceite en su mano derecha.
17
Hierro con hierro se aguza; Y el hombre aguza el rostro de su amigo.
18
El que guarda la higuera,
comer su fruto; Y el que guarda su seor, ser honrado.
19
Como un agua se parece otra, As
el corazn del hombre al otro.
20
El sepulcro y la perdicin nunca se hartan: As los ojos del hombre
nunca estn satisfechos.
21
El crisol prueba la plata, y la hornaza el oro: Y al hombre la boca del
que lo alaba.
22
Aunque majes al necio en un mortero entre granos de trigo pisn majados, No
se quitar de l su necedad.
23
Considera atentamente el aspecto de tus ovejas; Pon tu corazn
851
Anonymous Spanish Bible (RV)
tus rebaos:
24
Porque las riquezas no son para siempre; Y ser la corona para perpetuas
generaciones?
25
Saldr la grama, aparecer la hierba, Y segarnse las hierbas de los montes.
26
Los corderos para tus vestidos, Y los cabritos para el precio del campo:
27
Y abundancia de
leche de las cabras para tu mantenimiento, y para mantenimiento de tu casa, Y para sustento de tus
criadas.
Chapter 28
1
HUYE el impo sin que nadie lo persiga: Mas el justo est confiado como un leoncillo.
2
Por
la rebelin de la tierra sus prncipes son muchos: Mas por el hombre entendido y sabio permanecer
sin mutacin.
3
El hombre pobre y robador de los pobres, Es lluvia de avenida y sin pan.
4
Los que
dejan la ley, alaban los impos: Mas los que la guardan, contendern con ellos.
5
Los hombres
malos no entienden el juicio: Mas los que buscan Jehov, entienden todas las cosas.
6
Mejor es
el pobre que camina en su integridad, Que el de perversos caminos, y rico.
7
El que guarda la ley
es hijo prudente: Mas el que es compaero de glotones, avergenza su padre.
8
El que aumenta
sus riquezas con usura y crecido inters, Para que se d los pobres lo allega.
9
El que aparta su
odo para no oir la ley, Su oracin tambin es abominable.
10
El que hace errar los rectos por el
mal camino, l caer en su misma sima: Mas los perfectos heredarn el bien.
11
El hombre rico es
sabio en su opinin: Mas el pobre entendido lo examinar.
12
Cuando los justos se alegran, grande
es la gloria; Mas cuando los impos son levantados, es buscado el hombre.
13
El que encubre sus
pecados, no prosperar: Mas el que los confiesa y se aparta, alcanzar misericordia.
14
Bienaventurado el hombre que siempre est temeroso: Mas el que endurece su corazn, caer
en mal.
15
Len rugiente y oso hambriento, Es el prncipe impo sobre el pueblo pobre.
16
El
prncipe falto de entendimiento multiplicar los agravios: Mas el que aborrece la avaricia, prolongar
sus das.
17
El hombre que hace violencia con sangre de persona, Huir hasta el sepulcro, y nadie
le detendr.
18
El que en integridad camina, ser salvo; Mas el de perversos caminos caer en
alguno.
19
El que labra su tierra, se hartar de pan: Mas el que sigue los ociosos, se hartar de
852
Anonymous Spanish Bible (RV)
pobreza.
20
El hombre de verdad tendr muchas bendiciones: Mas el que se apresura enriquecer,
no ser sin culpa.
21
Tener acepcin de personas, no es bueno: Hasta por un bocado de pan
prevaricar el hombre.
22
Apresrase ser rico el hombre de mal ojo; Y no conoce que le ha de
venir pobreza.
23
El que reprende al hombre, hallar despus mayor gracia Que el que lisonjea con
la lengua.
24
El que roba su padre su madre, y dice que no es maldad, Compaero es del
hombre destruidor.
25
El altivo de nimo suscita contiendas: Mas el que en Jehov confa, medrar.
26
El que confa en su corazn es necio; Mas el que camina en sabidura, ser salvo.
27
El que da
al pobre, no tendr pobreza: Mas el que aparta sus ojos, tendr muchas maldiciones.
28
Cuando
los impos son levantados, esconderse el hombre: Mas cuando perecen, los justos se multiplican.
Chapter 29
1
EL hombre que reprendido endurece la cerviz, De repente ser quebrantado; ni habr para l
medicina.
2
Cuando los justos dominan, el pueblo se alegra: Mas cuando domina el impo, el pueblo
gime.
3
El hombre que ama la sabidura, alegra su padre: Mas el que mantiene rameras, perder
la hacienda.
4
El rey con el juicio afirma la tierra: Mas el hombre de presentes la destruir.
5
El
hombre que lisonjea su prjimo, Red tiende delante de sus pasos.
6
En la prevaricacin del hombre
malo hay lazo: Mas el justo cantar y se alegrar.
7
Conoce el justo la causa de los pobres: Mas el
impo no entiende sabidura.
8
Los hombres escarnecedores enlazan la ciudad: Mas los sabios
apartan la ira.
9
Si el hombre sabio contendiere con el necio, Que se enoje que se ra, no tendr
reposo.
10
Los hombres sanguinarios aborrecen al perfecto: Mas los rectos buscan su contentamiento.
11
El necio da suelta todo su espritu; Mas el sabio al fin le sosiega.
12
Del seor que escucha la
palabra mentirosa, Todos sus ministros son impos.
13
El pobre y el usurero se encontraron: Jehov
alumbra los ojos de ambos.
14
El rey que juzga con verdad los pobres, Su trono ser firme para
siempre.
15
La vara y la correccin dan sabidura: Mas el muchacho consentido avergonzar su
853
Anonymous Spanish Bible (RV)
madre.
16
Cuando los impos son muchos, mucha es la prevaricacin; Mas los justos vern la ruina
de ellos.
17
Corrige tu hijo, y te dar descanso, Y dar deleite tu alma.
18
Sin profeca el pueblo
ser disipado: Mas el que guarda la ley, bienaventurado l.
19
El siervo no se corregir con palabras:
Porque entiende, mas no corresponde.
20
Has visto hombre ligero en sus palabras? Ms esperanza
hay del necio que de l.
21
El que regala su siervo desde su niez, A la postre ser su hijo:
22
El
hombre iracundo levanta contiendas; Y el furioso muchas veces peca.
23
La soberbia del hombre
le abate; Pero al humilde de espritu sustenta la honra.
24
El aparcero del ladrn aborrece su vida;
Oir maldiciones, y no lo denunciar.
25
El temor del hombre pondr lazo: Mas el que confa en
Jehov ser levantado.
26
Muchos buscan el favor del prncipe: Mas de Jehov viene el juicio de
cada uno.
27
Abominacin es los justos el hombre inicuo; Y abominacin es al impo el de rectos
caminos.
Chapter 30
1
PALABRAS de Agur, hijo de Jach: La profeca que dijo el varn Ithiel, Ithiel y Ucal.
2
Ciertamente ms rudo soy yo que ninguno, Ni tengo entendimiento de hombre.
3
Yo ni aprend
sabidura, Ni conozco la ciencia del Santo.
4
Quin subi al cielo, y descendi? Quin encerr
los vientos en sus puos? Quin at las aguas en un pao? Quin afirm todos los trminos de
la tierra? Cul es su nombre, y el nombre de su hijo, si sabes?
5
Toda palabra de Dios es limpia:
Es escudo los que en l esperan.
6
No aadas sus palabras, porque no te reprenda, Y seas hallado
mentiroso.
7
Dos cosas te he demandado; No me las niegues antes que muera.
8
Vanidad y palabra
mentirosa aparta de m. No me des pobreza ni riquezas; Mantnme del pan que he menester;
9
No
sea que me harte, y te niegue, y diga, Quin es Jehov? O no sea que siendo pobre, hurte, Y
blasfeme el nombre de mi Dios.
10
No acuses al siervo ante su seor, Porque no te maldiga, y
peques.
11
Hay generacin que maldice su padre, Y su madre no bendice.
12
Hay generacin
limpia en su opinin, Si bien no se ha limpiado su inmundicia.
13
Hay generacin cuyos ojos son
854
Anonymous Spanish Bible (RV)
altivos, Y cuyos prpados son alzados.
14
Hay generacin cuyos dientes son espadas, y sus muelas
cuchillos, Para devorar los pobres de la tierra, y de entre los hombres los menesterosos.
15
La
sanguijuela tiene dos hijas que se llaman, Trae, trae. Tres cosas hay que nunca se hartan; Aun la
cuarta nunca dice, Basta:
16
El sepulcro, y la matriz estril, La tierra no harta de aguas, Y el fuego
que jams dice, Basta.
17
El ojo que escarnece su padre, Y menosprecia la enseanza de la madre,
Los cuervos lo saquen de la arroyada, Y trguenlo los hijos del guila.
18
Tres cosas me son ocultas;
Aun tampoco s la cuarta:
19
El rastro del guila en el aire; El rastro de la culebra sobre la pea;
El rastro de la nave en medio de la mar; Y el rastro del hombre en la moza.
20
Tal es el rastro de
la mujer adltera: Come, y limpia su boca, Y dice: No he hecho maldad.
21
Por tres cosas se alborota
la tierra, Y la cuarta no puede sufrir:
22
Por el siervo cuando reinare; Y por el necio cuando se
hartare de pan;
23
Por la aborrecida cuando se casare; Y por la sierva cuando heredare su seora.
24
Cuatro cosas son de las ms pequeas de la tierra, Y las mismas son ms sabias que los sabios:
25
Las hormigas, pueblo no fuerte, Y en el verano preparan su comida;
26
Los conejos, pueblo nada
esforzado, Y ponen su casa en la piedra;
27
Las langostas, no tienen rey, Y salen todas acuadrilladas;
28
La araa, ase con las manos, Y est en palacios de rey.
29
Tres cosas hay de hermoso andar, Y
la cuarta pasea muy bien:
30
El len, fuerte entre todos los animales, Que no torna atrs por nadie;
31
El lebrel ceido de lomos; asimismo el macho cabro; Y un rey contra el cual ninguno se levanta.
32
Si caiste, fu porque te enalteciste; Y si mal pensaste, Pon el dedo sobre la boca.
33
Ciertamente
el que exprime la leche, sacar manteca; Y el que recio se suena las narices, sacar sangre: Y el
que provoca la ira, causar contienda.
Chapter 31
1
PALABRAS del rey Lemuel; la profeca con que le ense su madre.
2
Qu, hijo mo? y
qu, hijo de mi vientre? Y qu, hijo de mis deseos?
3
No des las mujeres tu fuerza, Ni tus caminos
lo que es para destruir los reyes.
4
No es de los reyes, oh Lemuel, no es de los reyes beber vino,
855
Anonymous Spanish Bible (RV)
Ni de los prncipes la cerveza.
5
No sea que bebiendo olviden la ley, Y perviertan el derecho de
todos los hijos afligidos.
6
Dad la cerveza al desfallecido, Y el vino los de amargo nimo:
7
Beban,
y olvdense de su necesidad, Y de su miseria no ms se acuerden.
8
Abre tu boca por el mudo, En
el juicio de todos los hijos de muerte.
9
Abre tu boca, juzga justicia, Y el derecho del pobre y del
menesteroso.
10
Mujer fuerte, quin la hallar? Porque su estima sobrepuja largamente la de
piedras preciosas.
11
El corazn de su marido est en ella confiado, Y no tendr necesidad de
despojo.
12
Darle ella bien y no mal, Todos los das de su vida.
13
Busc lana y lino, Y con
voluntad labr de sus manos.
14
Fu como navo de mercader: Trae su pan de lejos.
15
Levantse
aun de noche, Y di comida su familia, Y racin sus criadas.
16
Consider la heredad, y
comprla; Y plant via del fruto de sus manos.
17
Ci sus lomos de fortaleza, Y esforz sus
brazos.
18
Gust que era buena su granjera: Su candela no se apag de noche.
19
Aplic sus manos
al huso, Y sus manos tomaron la rueca.
20
Alarg su mano al pobre, Y extendi sus manos al
menesteroso.
21
No tendr temor de la nieve por su familia, Porque toda su familia est vestida de
ropas dobles.
22
Ella se hizo tapices; De lino fino y prpura es su vestido.
23
Conocido es su marido
en las puertas, Cuando se sienta con los ancianos de la tierra.
24
Hizo telas, y vendi; Y di cintas
al mercader.
25
Fortaleza y honor son su vestidura; Y en el da postrero reir.
26
Abri su boca
con sabidura: Y la ley de clemencia est en su lengua.
27
Considera los caminos de su casa, Y no
come el pan de balde.
28
Levantronse sus hijos, y llamronla bienaventurada; Y su marido tambin
la alab.
29
Muchas mujeres hicieron el bien; Mas t las sobrepujaste todas.
30
Engaosa es la
gracia, y vana la hermosura: La mujer que teme Jehov, sa ser alabada.
31
Dadle el fruto de
sus manos, Y albenla en las puertas sus hechos.
Ecclesiastes
Chapter 1
856
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
PALABRAS del Predicador, hijo de David, rey en Jerusalem.
2
Vanidad de vanidades, dijo
el Predicador; vanidad de vanidades, todo vanidad.
3
Qu provecho tiene el hombre de todo su
trabajo con que se afana debajo del sol?
4
Generacin va, y generacin viene: mas la tierra siempre
permanece.
5
Y sale el sol, y pnese el sol, y con deseo vuelve su lugar donde torna nacer.
6
El
viento tira hacia el medioda, y rodea al norte; va girando de continuo, y sus giros torna el viento
de nuevo.
7
Los ros todos van la mar, y la mar no se hinche; al lugar de donde los ros vinieron,
all tornan para correr de nuevo.
8
Todas las cosas andan en trabajo mas que el hombre pueda decir:
ni los ojos viendo se hartan de ver, ni los odos se hinchen de oir.
9
Qu es lo que fu? Lo mismo
que ser. Qu es lo que ha sido hecho? Lo mismo que se har: y nada hay nuevo debajo del sol.
10
Hay algo de que se pueda decir: He aqu esto es nuevo? Ya fu en los siglos que nos han
precedido.
11
No hay memoria de lo que precedi, ni tampoco de lo que suceder habr memoria
en los que sern despus.
12
Yo el Predicador fu rey sobre Israel en Jerusalem.
13
Y d mi corazn
inquirir y buscar con sabidura sobre todo lo que se hace debajo del cielo: este penoso trabajo di
Dios los hijos de los hombres, en que se ocupen.
14
Yo mir todas las obras que se hacen debajo
del sol; y he aqu, todo ello es vanidad y afliccin de espritu.
15
Lo torcido no se puede enderezar;
y lo falto no puede contarse.
16
Habl yo con mi corazn, diciendo: He aqu hllome yo
engrandecido, y he crecido en sabidura sobre todos los que fueron antes de m en Jerusalem; y mi
corazn ha percibido muchedumbre de sabidura y ciencia.
17
Y d mi corazn conocer la sabidura,
y tambin entender las locuras y los desvaros: conoc que aun esto era afliccin de espritu.
18
Porque en la mucha sabidura hay mucha molestia; y quien aade ciencia, aade dolor.
Chapter 2
1
DIJE yo en mi corazn: Ven ahora, te probar con alegra, y gozars de bienes. Mas he aqu
esto tambin era vanidad.
2
A la risa dije: Enloqueces; y al placer: De qu sirve esto?
3
Propuse
en mi corazn agasajar mi carne con vino, y que anduviese mi corazn en sabidura, con retencin
de la necedad, hasta ver cul fuese el bien de los hijos de los hombres, en el cual se ocuparan debajo
del cielo todos los das de su vida.
4
Engrandec mis obras, edifiqume casas, plantme vias;
857
Anonymous Spanish Bible (RV)
5
Hceme huertos y jardines, y plant en ellos rboles de todos frutos;
6
Hceme estanques de aguas,
para regar de ellos el bosque donde los rboles crecan.
7
Pose siervos y siervas, y tuve hijos de
familia; tambin tuve posesin grande de vacas y ovejas, sobre todos los que fueron antes de m
en Jerusalem;
8
Allegume tambin plata y oro, y tesoro preciado de reyes y de provincias; hceme
de cantores y cantoras, y los deleites de los hijos de los hombres, instrumentos msicos y de todas
suertes.
9
Y fu engrandecido, y aumentado ms que todos los que fueron antes de m en Jerusalem:
ms de esto persever conmigo mi sabidura.
10
No negu mis ojos ninguna cosa que desearan,
ni apart mi corazn de placer alguno, porque mi corazn goz de todo mi trabajo: y sta fu mi
parte de toda mi faena.
11
Mir yo luego todas las obras que haban hecho mis manos, y el trabajo
que tom para hacer las: y he aqu, todo vanidad y afliccin de espritu, y no hay provecho debajo
del sol.
12
Despus torn yo mirar para ver la sabidura y los desvaros y la necedad; (porque
qu hombre hay que pueda seguir al rey en lo que ya hicieron?)
13
Y he visto que la sabidura
sobrepuja la necedad, como la luz las tinieblas.
14
El sabio tiene sus ojos en su cabeza, mas el
necio anda en tinieblas: empero tambin entend yo que un mismo suceso acaecer al uno que al
otro.
15
Entonces dije yo en mi corazn: Como suceder al necio me suceder tambin m: para
qu pues he trabajado hasta ahora por hacerme ms sabio? Y dije en mi corazn, que tambin esto
era vanidad.
16
Porque ni del sabio ni del necio habr memoria para siempre; pues en los das
venideros ya todo ser olvidado, y tambin morir el sabio como el necio.
17
Aborrec por tanto
la vida, porque la obra que se hace debajo del sol me era fastidiosa; por cuanto todo es vanidad y
afliccin de espritu.
18
Yo asimismo aborrec todo mi trabajo que haba puesto por obra debajo
del sol; el cual dejar otro que vendr despus de m.
19
Y quin sabe si ser sabio, necio, el
que se enseorear de todo mi trabajo en que yo me afan, y en que ocup debajo del sol mi
sabidura? Esto tambin es vanidad.
20
Tornme por tanto desesperanzar mi corazn acerca de
todo el trabajo en que me afan, y en que haba ocupado debajo del sol mi sabidura.
21
Que el
hombre trabaje con sabidura, y con ciencia, y con rectitud, y que haya de dar su hacienda hombre
que nunca trabaj en ello! Tambin es esto vanidad y mal grande.
22
Porque qu tiene el hombre
de todo su trabajo, y fatiga de su corazn, con que debajo del sol l se afanara?
23
Porque todos
sus das no son sino dolores, y sus trabajos molestias: aun de noche su corazn no reposa. Esto
tambin es vanidad.
24
No hay cosa mejor para el hombre sino que coma y beba, y que su alma
858
Anonymous Spanish Bible (RV)
vea el bien de su trabajo. Tambin tengo yo visto que esto es de la mano de Dios.
25
Porque quin
comer, y quin se cuidar, mejor que yo?
26
Porque al hombre que le agrada, Dios le da sabidura
y ciencia y gozo, mas al pecador da trabajo, el que allegue y amontone, para que d al que agrada
Dios. Tambin esto es vanidad y afliccin de espritu.
Chapter 3
1
PARA todas las cosas hay sazn, y todo lo que se quiere debajo del cielo, tiene su tiempo:
2
Tiempo de nacer, y tiempo de morir; tiempo de plantar, y tiempo de arrancar lo plantado;
3
Tiempo
de matar, y tiempo de curar; tiempo de destruir, y tiempo de edificar;
4
Tiempo de llorar, y tiempo
de reir; tiempo de endechar, y tiempo de bailar;
5
Tiempo de esparcir las piedras, y tiempo de
allegar las piedras; tiempo de abrazar, y tiempo de alejarse de abrazar;
6
Tiempo de agenciar, y
tiempo de perder; tiempo de guardar, y tiempo de arrojar;
7
Tiempo de romper, y tiempo de coser;
tiempo de callar, y tiempo de hablar;
8
Tiempo de amar, y tiempo de aborrecer; tiempo de guerra,
y tiempo de paz.
9
Qu provecho tiene el que trabaja en lo que trabaja?
10
Yo he visto el trabajo
que Dios ha dado los hijos de los hombres para que en l se ocupasen.
11
Todo lo hizo hermoso
en su tiempo: y aun el mundo di en su corazn, de tal manera que no alcance el hombre la obra
de Dios desde el principio hasta el cabo.
12
Yo he conocido que no hay mejor para ellos, que
alegrarse, y hacer bien en su vida:
13
Y tambin que es don de Dios que todo hombre coma y beba,
y goce el bien de toda su labor.
14
He entendido que todo lo que Dios hace, sto ser perpetuo:
sobre aquello no se aadir, ni de ello se disminuir; y hcelo Dios, para que delante de l teman
los hombres.
15
Aquello que fu, ya es: y lo que ha de ser, fu ya; y Dios restaura lo que pas.
16
Vi ms debajo del sol: en lugar del juicio, all la impiedad; y en lugar de la justicia, all la
iniquidad.
17
Y dije yo en mi corazn: Al justo y al impo juzgar Dios; porque all hay tiempo
todo lo que se quiere y sobre todo lo que se hace.
18
Dije en mi corazn, en orden la condicin
de los hijos de los hombres, que Dios los probara, para que as echaran de ver ellos mismos que
son semejantes las bestias.
19
Porque el suceso de los hijos de los hombres, y el suceso del animal,
el mismo suceso es: como mueren los unos, as mueren los otros; y una misma respiracin tienen
859
Anonymous Spanish Bible (RV)
todos; ni tiene ms el hombre que la bestia: porque todo es vanidad.
20
Todo va un lugar: todo
es hecho del polvo, y todo se tornar en el mismo polvo.
21
Quin sabe que el espritu de los hijos
de los hombres suba arriba, y que el espritu del animal descienda debajo de la tierra?
22
As que
he visto que no hay cosa mejor que alegrarse el hombre con lo que hiciere; porque esta es su parte:
porque quin lo llevar para que vea lo que ha de ser despus de l?
Chapter 4
1
Y TORNME yo, y vi todas las violencias que se hacen debajo del sol: y he aqu las lgrimas
de los oprimidos, y sin tener quien los consuele; y la fuerza estaba en la mano de sus opresores, y
para ellos no haba consolador.
2
Y alab yo los finados que ya murieron, ms que los vivientes
que hasta ahora estn vivos.
3
Y tuve por mejor que unos y otros al que no ha sido an, que no ha
visto las malas obras que debajo del sol se hacen.
4
Visto he asimismo que todo trabajo y toda
excelencia de obras mueve la envidia del hombre contra su prjimo. Tambin esto es vanidad y
afliccin de espritu.
5
El necio dobla sus manos y come su carne.
6
Mas vale el un puo lleno con
descanso, que ambos puos llenos con trabajo y afliccin de espritu.
7
Yo me torn otra vez, y vi
vanidad debajo del sol.
8
Est un hombre solo y sin sucesor; que ni tiene hijo ni hermano; mas
nunca cesa de trabajar, ni sus ojos se hartan de sus riquezas, ni se pregunta: Para quin trabajo yo,
y defraudo mi alma del bien? Tambin esto es vanidad, y duro trabajo.
9
Mejores son dos que uno;
porque tienen mejor paga de su trabajo.
10
Porque si cayeren, el uno levantar su compaero:
mas ay del solo! que cuando cayere, no habr segundo que lo levante.
11
Tambin si dos durmieren
juntos, se calentarn; mas cmo se calentar uno solo?
12
Y si alguno prevaleciere contra el uno,
dos estarn contra l; y cordn de tres dobleces no presto se rompe.
13
Mejor es el muchacho pobre
y sabio, que el rey viejo y fatuo que no sabe ser aconsejado.
14
Porque de la crcel sali para reinar;
mientras el nacido en su reino se hizo pobre.
15
Vi todos los vivientes debajo del sol caminando
con el muchacho, sucesor, que estar en lugar de aqul.
16
No tiene fin todo el pueblo que fu antes
de ellos: tampoco los que vendrn despus estarn con l contentos. Y esto es tambin vanidad y
afliccin de espritu.
860
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 5
1
CUANDO fueres la casa de Dios, guarda tu pie; y acrcate ms para oir que para dar el
sacrificio de los necios: porque no saben que hacen mal.
2
No te des priesa con tu boca, ni tu corazn
se apresure proferir palabra delante de Dios; porque Dios est en el cielo, y t sobre la tierra: por
tanto, sean pocas tus palabras.
3
Porque de la mucha ocupacin viene el sueo, y de la multitud de
las palabras la voz del necio.
4
Cuando Dios hicieres promesa, no tardes en pagarla; porque no
se agrada de los insensatos. Paga lo que prometieres.
5
Mejor es que no prometas, que no que
prometas y no pagues.
6
No sueltes tu boca para hacer pecar tu carne; ni digas delante del ngel,
que fu ignorancia. Por qu hars que Dios se aire causa de tu voz, y que destruya la obra de tus
manos?
7
Donde los sueos son en multitud, tambin lo son las vanidades y muchas las palabras;
mas t teme Dios.
8
Si violencias de pobres, y extorsin de derecho y de justicia vieres en la
porvincia, no te maravilles de esta licencia; porque alto est mirando sobre alto, y uno ms alto
est sobre ellos.
9
Adems el provecho de la tierra es para todos: el rey mismo est sujeto los
campos.
10
El que ama el dinero, no se hartar de dinero; y el que ama el mucho tener, no sacar
fruto. Tambin esto es vanidad.
11
Cuando los bienes se aumentan, tambin se aumentan sus
comedores. Qu bien, pues, tendr su dueo, sino ver los con sus ojos?
12
Dulce es el sueo del
trabajador, ora coma mucho poco; mas al rico no le deja dormir la hartura.
13
Hay una trabajosa
enfermedad que he visto debajo del sol: las riquezas guardadas de sus dueos para su mal;
14
Las
cuales se pierden en malas ocupaciones, y los hijos que engendraron nada les queda en la mano.
15
Como sali del vientre de su madre, desnudo, as se vuelve, tornando como vino; y nada tuvo
de su trabajo para llevar en su mano.
16
Este tambin es un gran mal, que como vino, as haya de
volver. Y de qu le aprovech trabajar al viento?
17
Dems de esto, todos los das de su vida
comer en tinieblas, con mucho enojo y dolor y miseria.
18
He aqu pues el bien que yo he visto:
Que lo bueno es comer y beber, y gozar uno del bien de todo su trabajo con que se fatiga debajo
del sol, todos los das de su vida que Dios le ha dado; porque esta es su parte.
19
Asimismo, todo
hombre quien Dios di riquezas y hacienda, y le di tambin facultad para que coma de ellas, y
861
Anonymous Spanish Bible (RV)
tome su parte, y goce su trabajo; esto es don de Dios.
20
Porque no se acordar mucho de los das
de su vida; pues Dios le responder con alegra de su corazn.
Chapter 6
1
HAY un mal que he visto debajo del cielo, y muy comn entre los hombres:
2
Hombre quien
Dios di riquezas, y hacienda, y honra, y nada le falta de todo lo que su alma desea; mas Dios no
le di facultad de comer de ello, sino que los extraos se lo comen. Esto vanidad es, y enfermedad
trabajosa.
3
Si el hombre engendrare ciento, y viviere muchos aos, y los das de su edad fueren
numerosos; si su alma no se hart del bien, y tambin careci de sepultura, yo digo que el abortivo
es mejor que l.
4
Porque en vano vino, y tinieblas va, y con tinieblas ser cubierto su nombre.
5
Aunque no haya visto el sol, ni conocido nada, ms reposo tiene ste que aqul.
6
Porque si viviere
aquel mil aos dos veces, si no ha gozado del bien, cierto todos van un lugar.
7
Todo el trabajo
del hombre es para su boca, y con todo eso su alma no se harta.
8
Porque qu ms tiene el sabio
que el necio? qu ms tiene el pobre que supo caminar entre los vivos?
9
Ms vale vista de ojos
que deseo que pasa. Y tambin esto es vanidad y afliccin de espritu.
10
El que es, ya su nombre
ha sido nombrado; y se sabe que es hombre, y que no podr contender con el que es ms fuerte que
l.
11
Ciertamente las muchas palabras multiplican la vanidad. Qu ms tiene el hombre?
12
Porque
quin sabe cul es el bien del hombre en la vida, todos los das de la vida de su vanidad, los cuales
l pasa como sombra? Porque quin ensear al hombre qu ser despus de l debajo del sol?
Chapter 7
1
MEJOR es la buena fama que el buen ungento; y el da de la muerte que el da del nacimiento.
2
Mejor es ir la casa del luto que la casa del convite: porque aquello es el fin de todos los hombres;
y el que vive parar mientes.
3
Mejor es el enojo que la risa: porque con la tristeza del rostro se
enmendar el corazn.
4
El corazn de los sabios, en la casa del luto; mas el corazn de los
insensatos, en la casa del placer.
5
Mejor es oir la reprensin del sabio, que la cancin de los necios.
862
Anonymous Spanish Bible (RV)
6
Porque la risa del necio es como el estrpito de las espinas debajo de la olla. Y tambin esto es
vanidad.
7
Ciertamente la opresin hace enloquecer al sabio: y el presente corrompe el corazn.
8
Mejor es el fin del negocio que su principio: mejor es el sufrido de espritu que el altivo de espritu.
9
No te apresures en tu espritu enojarte: porque la ira en el seno de los necios reposa.
10
Nunca
digas: Qu es la causa que los tiempos pasados fueron mejores que stos? Porque nunca de esto
preguntars con sabidura.
11
Buena es la ciencia con herencia; y ms los que ven el sol.
12
Porque
escudo es la ciencia, y escudo es el dinero: mas la sabidura excede en que da vida sus poseedores.
13
Mira la obra de Dios; porque quin podr enderezar lo que l torci?
14
En el da del bien goza
del bien; y en el da del mal considera. Dios tambin hizo esto delante de lo otro, porque el hombre
no halle nada tras de l.
15
Todo esto he visto en los das de mi vanidad. Justo hay que perece por
su justicia, y hay impo que por su maldad alarga sus das.
16
No seas demasiado justo, ni seas
sabio con exceso: por qu te destruirs?
17
No hagas mal mucho, ni seas insensato: por qu
morirs antes de tu tiempo?
18
Bueno es que tomes esto, y tambin de estotro no apartes tu mano;
porque el que Dios teme, saldr con todo.
19
La sabidura fortifica al sabio ms que diez poderosos
la ciudad en que fueron.
20
Ciertamente no hay hombre justo en la tierra, que haga bien y nunca
peque.
21
Tampoco apliques tu corazn todas las cosas que se hablaren, porque no oigas tu
siervo que dice mal de ti:
22
Porque tu corazn sabe, como t tambin dijiste mal de otros muchas
veces.
23
Todas estas cosas prob con sabidura, diciendo: Hacerme he sabio: mas ella se alej de
m.
24
Lejos est lo que fu; y lo muy profundo quin lo hallar?
25
Yo he rodeado con mi corazn
por saber, y examinar, inquirir la sabidura, y la razn; y por conocer la maldad de la insensatez,
y el desvaro del error;
26
Y yo he hallado ms amarga que la muerte la mujer, la cual es redes, y
lazos su corazn; sus manos como ligaduras. El que agrada Dios escapar de ella; mas el pecador
ser preso en ella.
27
He aqu, esto he hallado, dice el Predicador, pesando las cosas una por una
para hallar la razn;
28
Lo que aun busca mi alma, y no encuentro: un hombre entre mil he hallado;
mas mujer de todas stas nunca hall.
29
He aqu, solamente he hallado esto: que Dios hizo al
hombre recto, mas ellos buscaron muchas cuentas.
863
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 8
1
Quin como el sabio? y quin como el que sabe la declaracin de las cosas? La sabidura
del hombre har relucir su rostro, y mudarse la tosquedad de su semblante.
2
Yo te aviso que
guardes el mandamiento del rey y la palabra del juramento de Dios.
3
No te apresures irte de
delante de l, ni en cosa mala persistas; porque l har todo lo que quisiere:
4
Pues la palabra del
rey es con potestad, y quin le dir, Qu haces?
5
El que guarda el mandamiento no experimentar
mal; y el tiempo y el juicio conoce el corazn del sabio.
6
Porque para todo lo que quisieres hay
tiempo y juicio; mas el trabajo del hombre es grande sobre l;
7
Porque no sabe lo que ha de ser;
y el cundo haya de ser, quin se lo ensear?
8
No hay hombre que tenga potestad sobre el espritu
para retener el espritu, ni potestad sobre el da de la muerte: y no valen armas en tal guerra; ni la
impiedad librar al que la posee.
9
Todo esto he visto, y puesto he mi corazn en todo lo que debajo
del sol se hace: hay tiempo en que el hombre se enseorea del hombre para mal suyo.
10
Esto vi
tambin: que los impos sepultados vinieron an en memoria; mas los que partieron del lugar santo,
fueron luego puestos en olvido en la ciudad donde con rectitud haban obrado. Esto tambin es
vanidad.
11
Porque no se ejecuta luego sentencia sobre la mala obra, el corazn de los hijos de los
hombres est en ellos lleno para hacer mal.
12
Bien que el pecador haga mal cien veces, y le sea
dilatado el castigo, con todo yo tambin s que los que Dios temen tendrn bien, los que temieren
ante su presencia;
13
Y que el impo no tendr bien, ni le sern prolongados los das, que son como
sombra; por cuanto no temi delante de la presencia de Dios.
14
Hay vanidad que se hace sobre la
tierra: que hay justos quienes sucede como si hicieran obras de impos; y hay impos quienes
acaece como si hicieran obras de justos. Digo que esto tambin es vanidad.
15
Por tanto alab yo
la alegra; que no tiene el hombre bien debajo del sol, sino que coma y beba, y se alegre; y que esto
se le quede de su trabajo los das de su vida que Dios le di debajo del sol.
16
Yo pues d mi corazn
conocer sabidura, y ver la faena que se hace sobre la tierra; (porque hay quien ni de noche ni
de da ve sueo en su ojos;)
17
Y he visto todas las obras de Dios, que el hombre no puede alcanzar
la obra que debajo del sol se hace; por mucho que trabaje el hombre buscndola, no la hallar:
aunque diga el sabio que la sabe, no por eso podr alcanzarla.
864
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 9
1
CIERTAMENTE dado he mi corazn todas estas cosas, para declarar todo esto: que los
justos y los sabios, y sus obras, estn en la mano de Dios; y que no sabe el hombre ni el amor ni el
odio por todo lo que pasa delante de l.
2
Todo acontece de la misma manera todos: un mismo
suceso ocurre al justo y al impo; al bueno y al limpio y al no limpio; al que sacrifica, y al que no
sacrifica: como el bueno, as el que peca; el que jura, como el que teme el juramento.
3
Este mal
hay entre todo lo que se hace debajo del sol, que todos tengan un mismo suceso, y tambin que el
corazn de los hijos de los hombres est lleno de mal, y de enloquecimiento en su corazn durante
su vida: y despus, los muertos.
4
An hay esperanza para todo aqul que est entre los vivos;
porque mejor es perro vivo que len muerto.
5
Porque los que viven saben que han de morir: mas
los muertos nada saben, ni tienen ms paga; porque su memoria es puesta en olvido.
6
Tambin su
amor, y su odio y su envidia, feneci ya: ni tiene ya ms parte en el siglo, en todo lo que se hace
debajo del sol.
7
Anda, y come tu pan con gozo, y bebe tu vino con alegre corazn: porque tus
obras ya son agradables Dios.
8
En todo tiempo sean blancos tus vestidos, y nunca falte ungento
sobre tu cabeza.
9
Goza de la vida con la mujer que amas, todos los das de la vida de tu vanidad,
que te son dados debajo del sol, todos los das de tu vanidad; porque esta es tu parte en la vida, y
en tu trabajo con que te afanas debajo del sol.
10
Todo lo que te viniere la mano para hacer, hazlo
segn tus fuerzas; porque en el sepulcro, adonde t vas, no hay obra, ni industria, ni ciencia, ni
sabidura.
11
Tornme, y vi debajo del sol, que ni es de los ligeros la carrera, ni la guerra de los
fuertes, ni aun de los sabios el pan, ni de los prudentes las riquezas, ni de los elocuentes el favor;
sino que tiempo y ocasin acontece todos.
12
Porque el hombre tampoco conoce su tiempo: como
los peces que son presos en la mala red, y como las aves que se prenden en lazo, as son enlazados
los hijos de los hombres en el tiempo malo, cuando cae de repente sobre ellos.
13
Tambin vi esta
sabidura debajo del sol, la cual me parece grande:
14
Una pequea ciudad, y pocos hombres en
ella; y viene contra ella un gran rey, y crcala, y edifica contra ella grandes baluartes:
15
Y hllase
en ella un hombre pobre, sabio, el cual libra la ciudad con su sabidura; y nadie se acordaba de
aquel pobre hombre.
16
Entonces dije yo: Mejor es la sabidura que la fortaleza; aunque la ciencia
del pobre sea menospreciada, y no sean escuchadas sus palabras.
17
Las palabras del sabio con
865
Anonymous Spanish Bible (RV)
reposo son odas, ms que el clamor del seor entre los necios.
18
Mejor es la sabidura que las
armas de guerra; mas un pecador destruye mucho bien.
Chapter 10
1
LAS moscas muertas hacen heder y dar mal olor el perfume del perfumista: as una pequea
locura, al estimado por sabidura y honra.
2
El corazn del sabio est su mano derecha; mas el
corazn del necio su mano izquierda.
3
Y aun mientras va el necio por el camino, flta le, su
cordura, y dice todos, que es necio.
4
Si el espritu del prncipe se exaltare contra ti, no dejes tu
lugar; porque la lenidad har cesar grandes ofensas.
5
Hay un mal que debajo del sol he visto,
manera de error emanado del prncipe:
6
La necedad est colocada en grandes alturas, y los ricos
estn sentados en lugar bajo.
7
Vi siervos en caballos, y prncipes que andaban como siervos sobre
la tierra.
8
El que hiciere el hoyo caer en l; y el que aportillare el vallado, morderle la serpiente.
9
El que mudare las piedras, trabajo tendr en ellas: el que cortare la lea, en ella peligrar.
10
Si
se embotare el hierro, y su filo no fuere amolado, hay que aadir entonces ms fuerza: empero
excede la bondad de la sabidura.
11
Muerde la serpiente cuando no est encantada, y el lenguaraz
no es mejor.
12
Las palabras de la boca del sabio son gracia; mas los labios del necio causan su
propia ruina.
13
El principio de las palabras de su boca es necedad; y el fin de su charla nocivo
desvaro.
14
El necio multiplica palabras: no sabe hombre lo que ha de ser; y quin le har saber
lo que despus de l ser?
15
El trabajo de los necios los fatiga; porque no saben por dnde ir la
ciudad.
16
Ay de ti, tierra, cuando tu rey es muchacho, y tus prncipes comen de maana!
17
Bienaventurada, t, tierra, cuando tu rey es hijo de nobles, y tus prncipes comen su hora, por
refeccin, y no por el beber!
18
Por la pereza se cae la techumbre, y por flojedad de manos se llueve
la casa.
19
Por el placer se hace el convite, y el vino alegra los vivos: y el dinero responde todo.
20
Ni aun en tu pensamiento digas mal del rey, ni en los secretos de tu cmara digas mal del rico;
porque las aves del cielo llevarn la voz, y las que tienen alas harn saber la palabra.
866
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 11
1
ECHA tu pan sobre las aguas; que despus de muchos das lo hallars.
2
Reparte siete, y
aun ocho: porque no sabes el mal que vendr sobre la tierra.
3
Si las nubes fueren llenas de agua,
sobre la tierra la derramarn: y si el rbol cayere al medioda, al norte, al lugar que el rbol cayere,
all quedar.
4
El que al viento mira, no sembrar; y el que mira las nubes, no segar.
5
Como t
no sabes cul es el camino del viento, como se cran los huesos en el vientre de la mujer preada,
as ignoras la obra de Dios, el cual hace todas las cosas.
6
Por la maana siembra tu simiente, y
la tarde no dejes reposar tu mano: porque t no sabes cul es lo mejor, si esto lo otro, si ambas
dos cosas son buenas.
7
Suave ciertamente es la luz, y agradable los ojos ver el sol:
8
Mas si el
hombre viviere muchos aos, y en todos ellos hubiere gozado alegra; si despus trajere la memoria
los das de las tinieblas, que sern muchos, todo lo que le habr pasado, dir haber sido vanidad.
9
Algrate, mancebo, en tu mocedad, y tome placer tu corazn en los das de tu juventud; y anda
en los caminos de tu corazn, y en la vista de tus ojos: mas sabe, que sobre todas estas cosas te
traer Dios juicio.
10
Quita pues el enojo de tu corazn, y aparta el mal de tu carne: porque la
mocedad y la juventud son vainidad.
Chapter 12
1
Y ACURDATE de tu Criador en los das de tu juventud, antes que vengan los malos das,
y lleguen los aos, de los cuales digas, No tengo en ellos contentamiento;
2
Antes que se oscurezca
el sol, y la luz, y la luna y las estrellas, y las nubes se tornen tras la lluvia:
3
Cuando temblarn los
guardas de la casa, y se encorvarn los hombres fuertes, y cesarn las muelas, porque han disminudo,
y se oscurecern los que miran por las ventanas;
4
Y las puertas de afuera se cerrarn, por la bajeza
de la voz de la muela; y levantarse la voz del ave, y todas las hijas de cancin sern humilladas;
5
Cuando tambin temern de lo alto, y los tropezones en el camino; y florecer el almendro, y se
agravar la langosta, y perderse el apetito: porque el hombre va la casa de su siglo, y los
endechadores andarn en derredor por la plaza:
6
Antes que la cadena de plata se quiebre, y se
rompa el cuenco de oro, y el cntaro se quiebre junto la fuente, y la rueda sea rota sobre el pozo;
7
Y el polvo se torne la tierra, como era, y el espritu se vuelva Dios que lo di.
8
Vanidad de
867
Anonymous Spanish Bible (RV)
vanidades, dijo el Predicador, todo vanidad.
9
Y cuanto ms sabio fu el Predicador, tanto ms
ense sabidura al pueblo; hizo escuchar, hizo escudriar, y compuso muchos proverbios.
10
Procur el Predicador hallar palabras agradables, y escritura recta, palabras de verdad.
11
Las
palabras de los sabios son como aguijones; y como clavos hincados, las de los maestros de las
congregaciones, dadas por un Pastor.
12
Ahora, hijo mo, ms de esto, s avisado. No hay fin de
hacer muchos libros; y el mucho estudio afliccin es de la carne.
13
El fin de todo el discurso odo
es este: Teme Dios, y guarda sus mandamientos; porque esto es el todo del hombre.
14
Porque
Dios traer toda obra juicio, el cual se har sobre toda cosa oculta, buena mala.
Song of Solomon
Chapter 1
1
CANCION de canciones, la cual es de Salomn.
2
Oh si l me besara con sculos de su boca!
Porque mejores son tus amores que el vino.
3
Por el olor de tus suaves unguentos, (Ungento
derramado es tu nombre,) Por eso las doncellas te amaron.
4
Llvame en pos de ti, correremos.
Metime el rey en sus cmaras: Nos gozaremos y alegraremos en ti; Acordarmonos de tus amores
ms que del vino: Los rectos te aman.
5
Morena soy, oh hijas de Jerusalem, Mas codiciable; Como
las cabaas de Cedar, Como las tiendas de Salomn.
6
No miris en que soy morena, Porque el sol
me mir. Los hijos de mi madre se airaron contra m, Hicironme guarda de vias; Y mi via, que
era ma, no guard.
7
Hazme saber, t quien ama mi alma, Dnde repastas, dnde haces tener
majada al medio da: Porque, por qu haba yo de estar como vagueando Tras los rebaos de tus
compaeros?
8
Si t no lo sabes, oh hermosa entre las mujeres, Sal, yndote por las huellas del
rebao, Y apacienta tus cabritas junto las cabaas de los pastores.
9
A yegua de los carros de
Faran Te he comparado, amiga ma.
10
Hermosas son tus mejillas entre los pendientes, Tu cuello
entre los collares.
11
Zarcillos de oro te haremos, Con clavos de plata.
12
Mientras que el rey estaba
en su reclinatorio, Mi nardo di su olor.
13
Mi amado es para m un manojito de mirra, Que reposa
entre mis pechos.
14
Racimo de copher en las vias de Engadi Es para m mi amado.
15
He aqu
868
Anonymous Spanish Bible (RV)
que t eres hermosa, amiga ma; He aqu que eres bella: tus ojos de paloma.
16
He aqu que t eres
hermoso, amado mo, y suave: Nuestro lecho tambin florido.
17
Las vigas de nuestra casa son de
cedro, Y de ciprs los artesonados.
Chapter 2
1
YO soy la rosa de Sarn, Y el lirio de los valles.
2
Como el lirio entre las espinas, As es mi
amiga entre las doncellas.
3
Como el manzano entre los rboles silvestres, As es mi amado entre
los mancebos: Bajo la sombra del deseado me sent, Y su fruto fu dulce en mi paladar.
4
Llevme
la cmara del vino, Y su bandera sobre m fu amor.
5
Sustentadme con frascos, corroboradme
con manzanas; Porque estoy enferma de amor.
6
Su izquierda est debajo de mi cabeza, Y su
derecha me abrace.
7
Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalem, Por las gamas y por las ciervas
del campo, Que no despertis ni hagis velar al amor Hasta que quiera.
8
La voz de mi amado!
He aqu l viene Saltando sobre los montes, brincando sobre los collados.
9
Mi amado es semejante
al gamo, al cabrito de los ciervos. Helo aqu, est tras nuestra pared, Mirando por las ventanas,
Mostrndose por las rejas.
10
Mi amado habl, y me dijo: Levntate, oh amiga ma, hermosa ma,
y vente.
11
Porque he aqu ha pasado el invierno, Hase mudado, la lluvia se fu;
12
Hanse mostrado
las flores en la tierra, El tiempo de la cancin es venido, Y en nuestro pas se ha odo la voz de la
trtola;
13
La higuera ha echado sus higos, Y las vides en cierne Dieron olor: Levntate, oh amiga
ma, hermosa ma, y vente.
14
Paloma ma, que ests en los agujeros de la pea, en lo escondido
de escarpados parajes, Mustrame tu rostro, hazme oir tu voz; Porque dulce es la voz tuya, y hermoso
tu aspecto.
15
Cazadnos las zorra, las zorras pequeas, que echan perder las vias; Pues que
nuestras vias estn en cierne.
16
Mi amado es mo, y yo suya; El apacienta entre lirios.
17
Hasta
que apunte el da, y huyan las sombras, Trnate, amado mo; s semejante al gamo, al cabrito de
los ciervos, Sobre los montes de Bether.
Chapter 3
869
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
POR las noches busqu en mi lecho al que ama mi alma: Busqulo, y no lo hall.
2
Levantarme
ahora, y rodear por la ciudad; Por las calles y por las plazas Buscar al que ama mi alma: Busqulo,
y no lo hall.
3
Hallronme los guardas que rondan la ciudad, Y djeles: Habis visto al que ama
mi alma?
4
Pasando de ellos un poco, Hall luego al que mi alma ama: Trab de l, y no lo dej,
Hasta que lo met en casa de mi madre, Y en la cmara de la que me engendr.
5
Yo os conjuro,
oh doncellas de Jerusalem, Por las gamas y por las ciervas del campo, Que no despertis ni hagis
velar al amor, Hasta que quiera.
6
Quin es sta que sube del desierto como columnita de humo,
Sahumada de mirra y de incienso, Y de todos polvos aromticos?
7
He aqu es la litera de Salomn:
Sesenta valientes la rodean, De los fuertes de Israel.
8
Todos ellos tienen espadas, diestros en la
guerra; Cada uno su espada sobre su muslo, Por los temores de la noche.
9
El rey Salomn se hizo
una carroza De madera del Lbano.
10
Sus columnas hizo de plata, Su respaldo de oro, su cielo de
grana, Su interior enlosado de amor, Por las doncellas de Jerusalem.
11
Salid, oh doncellas de Sin,
y ved al rey Salomn Con la corona con que le coron su madre el da de su desposorio, Y el da
del gozo de su corazn.
Chapter 4
1
HE aqu que t eres hermosa, amiga ma, he aqu que t eres hermosa; Tus ojos entre tus
guedejas como de paloma; Tus cabellos como manada de cabras, Que se muestran desde el monte
de Galaad.
2
Tus dientes, como manadas de trasquiladas ovejas, Que suben del lavadero, Todas
con cras mellizas, Y ninguna entre ellas estril.
3
Tus labios, como un hilo de grana, Y tu habla
hermosa; Tus sienes, como cachos de granada la parte adentro de tus guedejas.
4
Tu cuello, como
la torre de David, edificada para muestra; Mil escudos estn colgados de ella, Todos escudos de
valientes.
5
Tus dos pechos, como dos cabritos mellizos de gama, Que son apacentados entre
azucenas.
6
Hasta que apunte el da y huyan las sombras, Irme al monte de la mirra, Y al collado
del incienso.
7
Toda t eres hermosa, amiga ma Y en ti no hay mancha.
8
Conmigo del Lbano,
oh esposa, Conmigo ven del Lbano: Mira desde la cumbre de Amana, Desde la cumbre de Senir
y de Hermn, Desde las guaridas de los leones, Desde los montes de los tigres.
9
Prendiste mi
870
Anonymous Spanish Bible (RV)
corazn, hermana, esposa ma; Has preso mi corazn con uno de tus ojos, Con una gargantilla de
tu cuello.
10
Cun hermosos son tus amores, hermana, esposa ma! Cunto mejores que el vino
tus amores, Y el olor de tus ungentos que todas las especias aromticas!
11
Como panal de miel
destilan tus labios, oh esposa; Miel y leche hay debajo de tu lengua; Y el olor de tus vestidos como
el olor del Lbano.
12
Huerto cerrado eres, mi hermana, esposa ma; Fuente cerrada, fuente sellada.
13
Tus renuevos paraso de granados, con frutos suaves, De cmphoras y nardos,
14
Nardo y azafrn,
Caa aromtica y canela, con todos los rboles de incienso; Mirra y loes, con todas las principales
especias.
15
Fuente de huertos, Pozo de aguas vivas, Que corren del Lbano.
16
Levntate, Aquiln,
y ven, Austro: Sopla mi huerto, desprndanse sus aromas. Venga mi amado su huerto, Y coma
de su dulce fruta.
Chapter 5
1
YO vine mi huerto, oh hermana, esposa ma: Cogido he mi mirra y mis aromas; He comido
mi panal y mi miel, Mi vino y mi leche he bebido. Comed, amigos; Babed, amados, y embriagaos.
2
Yo dorma, pero mi corazn velaba: La voz de mi amado que llamaba: Abreme, hermana ma,
amiga ma, paloma ma, perfecta ma; Porque mi cabeza est llena de roco, Mis cabellos de las
gotas de la noche.
3
Heme desnudado mi ropa; cmo la tengo de vestir? He lavado mis pies; cmo
los tengo de ensuciar?
4
Mi amado meti su mano por el agujero, Y mis entraas se conmovieron
dentro de m.
5
Yo me levant para abrir mi amado, Y mis manos gotearon mirra, Y mis dedos
mirra que corra Sobre las aldabas del candado.
6
Abr yo mi amado; Mas mi amado se haba ido,
haba ya pasado: Y tras su hablar sali mi alma: Busqulo, y no lo hall; Llamlo, y no me respondi.
7
Hallronme los guardas que rondan la ciudad: Hirironme, llagronme, Quitronme mi manto de
encima los guardas de los muros.
8
Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalem, si hallareis mi
amado, Que le hagis saber cmo de amor estoy enferma.
9
Qu es tu amado ms que otro amado,
Oh la ms hermosa de todas las mujeres? Qu es tu amado ms que otro amado, Que as nos
conjuras?
10
Mi amado es blanco y rubio, Sealado entre diez mil.
11
Su cabeza, como, oro finsimo;
Sus cabellos crespos, negros como el cuervo.
12
Sus ojos, como palomas junto los arroyos de las
aguas, Que se lavan con leche, y a la perfeccin colocados.
13
Sus mejillas, como una era de especias
871
Anonymous Spanish Bible (RV)
aromticas, como fragantes flores: Sus labios, como lirios que destilan mirra que trasciende.
14
Sus
manos, como anillos de oro engastados de jacintos: Su vientre, como claro marfil cubierto de zafiros.
15
Sus piernas, como columnas de mrmol fundadas sobre basas de fino oro: Su aspecto como el
Lbano, escogido como los cedros.
16
Su paladar, dulcsimo: y todo l codiciable. Tal es mi amado,
tal es mi amigo, Oh doncellas de Jerusalem.
Chapter 6
1
DONDE se ha ido tu amado, Oh la ms hermosa de todas las mujeres? Adnde se apart tu
amado, Y le buscaremos contigo?
2
Mi amado descendi su huerto, las eras de los aromas Para
apacentar en los huertos, y para coger los lirios.
3
Yo soy de mi amado, y mi amado es mo: El
apacienta entre los lirios.
4
Hermosa eres t, oh amiga ma, como Tirsa; De desear, como Jerusalem;
Imponente como ejrcitos en orden.
5
Aparta tus ojos de delante de m, Porque ellos me vencieron.
Tu cabello es como manada de cabras, Que se muestran en Galaad.
6
Tus dientes, como manada
de ovejas Que suben del lavadero, Todas con cras mellizas, Y estril no hay entre ellas.
7
Como
cachos de granada son tus sienes Entre tus guedejas.
8
Sesenta son las reinas, y ochenta las
concubinas, Y las doncellas sin cuento:
9
Mas una es la paloma ma, la perfecta ma; Unica es su
madre, Escogida la que la engendr. Vironla las doncellas, y llamronla bienaventurada; Las
reinas y las concubinas, y la alabaron.
10
Quin es sta que se muestra como el alba, Hermosa
como la luna, Esclarecida como el sol, Imponente como ejrcitos en orden?
11
Al huerto de los
nogales descend A ver los frutos del valle, Y para ver si brotaban las vides, Si florecan los granados.
12
No lo supe: hame mi alma hecho Como los carros de Amminadab.
13
Trnate, trnate, oh
Sulamita; Trnate, trnate, y te miraremos. Qu veris en la Sulamita? Como la reunin de dos
campamentos.
Chapter 7
872
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
CUAN hermosos son tus pies en los calzados, oh hija de prncipe! Los contornos de tus muslos
son como joyas, Obra de mano de excelente maestro.
2
Tu ombligo, como una taza redonda, Que
no le falta bebida. Tu vientre, como montn de trigo, Cercado de lirios.
3
Tus dos pechos, como
dos cabritos Mellizos de gama.
4
Tu cuello, como torre de marfil; Tus ojos, como las pesqueras de
Hesbn junto la puerta de Bat-rabbim; Tu nariz, como la torre del Lbano, Que mira hacia Damasco.
5
Tu cabeza encima de ti, como el Carmelo; Y el cabello de tu cabeza, como la prpura del rey
Ligada en los corredores.
6
Qu hermosa eres, y cun suave, Oh amor deleitoso!
7
Y tu estatura
es semejante la palma, Y tus pechos los racimos!
8
Yo dije: Subir la palma, Asir sus ramos:
Y tus pechos sern ahora como racimos de vid, Y el olor de tu boca como de manzanas;
9
Y tu
paladar como el buen vino, Que se entra mi amado suavemente, Y hace hablar los labios de los
viejos.
10
Yo soy de mi amado, Y conmigo tiene su contentamiento.
11
Ven, oh amado mo,
salgamos al campo, Moremos en las aldeas.
12
Levantmonos de maana las vias; Veamos si
brotan las vides, si se abre el cierne, Si han florecido los granados; All te dar mis amores.
13
Las
mandrgoras han dado olor, Y nuestras puertas hay toda suerte de dulces frutas, nuevas y aejas.
Que para ti, oh amado mo, he guardado.
Chapter 8
1
OH quin te me diese como hermano Que mam los pechos de mi madre; De modo que te
halle yo fuera, y te bese, Y no me menosprecien!
2
Yo te llevara, te metiera en casa de mi madre:
T me ensearas, Y yo te hiciera beber vino Adobado del mosto de mis granadas.
3
Su izquierda
est debajo de mi cabeza, Y su derecha me abrace.
4
Conjroos, oh doncellas de Jerusalem, Que
no despertis, ni hagis velar al amor, Hasta que quiera.
5
Quin es sta que sube del desierto,
Recostada sobre su amado? Debajo de un manzano te despert: All tuvo tu madre dolores, All
tuvo dolores la que te pari.
6
Ponme como un sello sobre tu corazn, como una marca sobre tu
brazo: Porque fuerte es como la muerte el amor; Duro como el sepulcro el celo: Sus brasas, brasas
de fuego, Fuerte llama.
7
Las muchas aguas no podrn apagar el amor, Ni lo ahogarn los ros. Si
diese el hombre toda la hacienda de su casa por este amor, De cierto lo menospreciaran.
8
Tenemos
873
Anonymous Spanish Bible (RV)
una pequea hermana, Que no tiene pechos: Qu haremos nuestra hermana Cuando de ella se
hablare?
9
Si ella es muro, Edificaremos sobre l un palacio de plata: Y si fuere puerta, La
guarneceremos con tablas de cedro.
10
Yo soy muro, y mis pechos como torres, Desde que fu en
sus ojos como la que halla paz.
11
Salomn tuvo una via en Baal-hamn, La cual entreg guardas,
Cada uno de los cuales deba traer mil monedas de plata por su fruto.
12
Mi via, que es ma, est
delante de m: Las mil sern tuyas, oh Salomn, Y doscientas, de los que guardan su fruto.
13
Oh
t la que moras en los huertos, Los compaeros escuchan tu voz: Hzmela oir.
14
Huye, amado
mo; Y s semejante al gamo, al cervatillo, Sobre las montaas de los aromas.
Isaiah
Chapter 1
1
VISION de Isaas hijo de Amoz, la cual vi sobre Jud y Jerusalem, en das de Uzzas, Jotham,
Achz y Ezechas, reyes de Jud.
2
Oid, cielos, y escucha t, tierra; porque habla Jehov: Cri hijos,
y engrandeclos, y ellos se rebelaron contra m.
3
El buey conoce su dueo, y el asno el pesebre
de su seor: Israel no conoce, mi pueblo no tiene entendimiento.
4
Oh gente pecadora, pueblo
cargado de maldad, generacin de malignos, hijos depravados! Dejaron Jehov, provocaron ira
al Santo de Israel, tornronse atrs.
5
Para qu habis de ser castigados an? todava os rebelaris.
Toda cabeza est enferma, y todo corazn doliente.
6
Desde la planta del pie hasta la cabeza no
hay en l cosa ilesa, sino herida, hinchazn y podrida llaga: no estn curadas, ni vendadas, ni
suavizadas con aceite.
7
Vuestra tierra est destruda, vuestras ciudades puestas fuego, vuestra
tierra delante de vosotros comida de extranjeros, y asolada como asolamiento de extraos.
8
Y
queda la hija de Sin como choza en via, y como cabaa en melonar, como ciudad asolada.
9
Si
Jehov de los ejrcitos no hubiera hecho que nos quedasen muy cortos residuos, como Sodoma
furamos, y semejantes Gomorra.
10
Prncipes de Sodoma, oid la palabra de Jehov; escuchad
la ley de nuestro Dios, pueblo de Gomorra.
11
Para qu m, dice Jehov, la multitud de vuestros
sacrificios? Harto estoy de holocaustos de carneros, y de sebo de animales gruesos: no quiero sangre
874
Anonymous Spanish Bible (RV)
de bueyes, ni de ovejas, ni de machos cabros.
12
Quin demand esto de vuestras manos, cuando
vinieseis presentaros delante de m, para hollar mis atrios?
13
No me traigis ms vano presente:
el perfume me es abominacin: luna nueva y sbado, el convocar asambleas, no las puedo sufrir:
son iniquidad vuestras solemnidades.
14
Vuestras lunas nuevas y vuestras solemnidades tiene
aborrecidas mi alma: me son gravosas; cansado estoy de llevarlas.
15
Cuando extendiereis vuestras
manos, yo esconder de vosotros mis ojos: asimismo cuando multiplicareis la oracin, yo no oir:
llenas estn de sangre vuestras manos.
16
Lavad, limpiaos; quitad la iniquidad de vuestras obras
de ante mis ojos; dejad de hacer lo malo:
17
Aprended hacer bien: buscad juicio, restituid al
agraviado, oid en derecho al hurfano, amparad la viuda.
18
Venid luego, dir Jehov, y estemos
cuenta: si vuestros pecados fueren como la grana, como la nieve sern emblanquecidos: si fueren
rojos como el carmes, vendrn ser como blanca lana.
19
Si quisiereis y oyereis, comieris el bien
de la tierra:
20
Si no quisiereis y fuereis rebeldes, seris consumidos espada: porque la boca de
Jehov lo ha dicho.
21
Cmo te has tornado ramera, oh ciudad fiel? Llena estuvo de juicio, en ella
habit equidad; mas ahora, homicidas.
22
Tu plata se ha tornado escorias, tu vino mezclado est
con agua.
23
Tus prncipes, prevaricadores y compaeros de ladrones: todos aman las ddivas, y
van tras las recompensas: no oyen en juicio al hurfano, ni llega a ellos la causa de la viuda.
24
Por
tanto, dice el Seor Jehov de los ejrcitos, el Fuerte de Israel: Ea, tomar satisfaccin de mis
enemigos, vengarme de mis adversarios:
25
Y volver mi mano sobre ti, y limpiar hasta lo ms
puro tus escorias, y quitar todo tu estao:
26
Y restituir tus jueces como al principio, y tus
consejeros como de primero: entonces te llamarn Ciudad de justicia, Ciudad fiel.
27
Sin con
juicio ser rescatada, y los convertidos de ella con justicia.
28
Mas los rebeldes y pecadores una
sern quebrantados, y los que dejan Jehov sern consumidos.
29
Entonces os avergonzarn los
olmos que amasteis, y os afrentarn los bosques que escogisteis.
30
Porque seris como el olmo
que se le cae la hoja, y como huerto que le faltan las aguas.
31
Y el fuerte ser como estopa, y lo
que hizo como centella; y ambos sern encendidos juntamente, y no habr quien apague.
Chapter 2
875
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
LO que vi Isaas, hijo de Amoz, tocante Jud y a Jerusalem.
2
Y acontecer en lo postrero
de los tiempos, que ser confirmado el monte de la casa de Jehov por cabeza de los montes, y ser
ensalzado sobre los collados, y corrern l todas las gentes.
3
Y vendrn muchos pueblos, y dirn:
Venid, y subamos al monte de Jehov, la casa del Dios de Jacob; y nos ensear en sus caminos,
y caminaremos por sus sendas. Porque de Sin saldr la ley, y de Jerusalem la palabra de Jehov.
4
Y juzgar entre las gentes, y reprender muchos pueblos; y volvern sus espadas en rejas de
arado, y sus lanzas en hoces: no alzar espada gente contra gente, ni se ensayarn ms para la
guerra.
5
Venid, oh casa de Jacob, y caminemos la luz de Jehov.
6
Ciertamente t has dejado tu
pueblo, la casa de Jacob, porque son henchidos de oriente, y de agoreros, como los Filisteos; y en
hijos ajenos descansan.
7
Su tierra est llena de plata y oro, sus tesoros no tienen fin. Tambin est
su tierra llena de caballos; ni sus carros tienen nmero.
8
Adems est su tierra llena de dolos, y
la obra de sus manos se han arrodillado, lo que fabricaron sus dedos.
9
Y hase inclinado el
hombre, y el varn se ha humillado: por tanto no los perdonars.
10
Mtete en la piedra, escndete
en el polvo, de la presencia espantosa de Jehov y del resplandor de su majestad.
11
La altivez de
los ojos del hombre ser abatida, y la soberbia de los hombres ser humillada; y Jehov solo ser
ensalzado en aquel da.
12
Porque da de Jehov de los ejrcitos vendr sobre todo soberbio y altivo,
y sobre todo ensalzado; y ser abatido:
13
Y sobre todos los cedros del Lbano altos y sublimes, y
sobre todos los alcornoques de Basn;
14
Y sobre todos los montes altos, y sobre todos los collados
levantados;
15
Y sobre toda torre alta, y sobre todo muro fuerte;
16
Y sobre todas las naves de
Tarsis, y sobre todas pinturas preciadas.
17
Y la altivez del hombre ser abatida, y la soberbia de
los hombres ser humillada; y solo Jehov ser ensalzado en aquel da.
18
Y quitar totalmente los
dolos.
19
Y meternse en las cavernas de las peas, y en las aberturas de la tierra, por la presencia
espantosa de Jehov, y por el resplandor de su majestad, cuando se levantare l para herir la tierra.
20
Aquel da arrojar el hombre, los topos y murcilagos, sus dolos de plata y sus dolos de oro,
que le hicieron para que adorase;
21
Y se entrarn en las hendiduras de las rocas y en las cavernas
de las peas, por la presencia formidable de Jehov, y por el resplandor de su majestad, cuando se
levantare para herir la tierra.
22
Dejaos del hombre, cuyo hlito est en su nariz; porque de qu
es l estimado?
876
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 3
1
PORQUE he aqu que el Seor Jehov de los ejrcitos quita de Jerusalem y de Jud el
sustentador y el fuerte, todo sustento de pan y todo socorro de agua;
2
El valiente y el hombre de
guerra, el juez y el profeta, el adivino y el anciano;
3
El capitn de cincuenta, y el hombre de respeto,
y el consejero, y el artfice excelente, y el hbil orador.
4
Y pondrles mozos por prncipes, y
muchachos sern sus seores.
5
Y el pueblo har violencia los unos los otros, cada cual contra
su vecino: el mozo se levantar contra el viejo, y el villano contra el noble.
6
Cuando alguno trabare
de su hermano, de la familia de su padre, y le dijere, Que vestir tienes, t sers nuestro prncipe, y
sea en tu mano esta ruina;
7
El jurar aquel da, diciendo: No tomar ese cuidado; porque en mi
casa ni hay pan, ni qu vestir: no me hagis prncipe del pueblo.
8
Pues arruinada est Jerusalem,
y Jud ha cado; porque la lengua de ellos y sus obras han sido contra Jehov, para irritar los ojos
de su majestad.
9
La apariencia del rostro de ellos los convence: que como Sodoma predican su
pecado, no lo disimulan. Ay del alma de ellos! porque allegaron mal para s.
10
Decid al justo que
le ir bien: porque comer de los frutos de sus manos.
11
Ay del impo! mal le ir: porque segn
las obras de sus manos le ser pagado.
12
Los exactores de mi pueblo son muchachos, y mujeres
se enseorearon de l. Pueblo mo, los que te guan te engaan, y tuercen la carrera de tus caminos.
13
Jehov est en pie para litigar, y est para juzgar los pueblos.
14
Jehov vendr juicio contra
los ancianos de su pueblo y contra sus prncipes; porque vosotros habis devorado la via, y el
despojo del pobre est en vuestras casas.
15
Qu pensis vosotros que majis mi pueblo, y molis
las caras de los pobres? dice el Seor Jehov de los ejrcitos.
16
Asimismo dice Jehov: Por cuanto
las hijas de Sin se ensoberbecen, y andan cuellierguidas y los ojos descompuestos; cuando andan
van danzando, y haciendo son con los pies:
17
Por tanto, pelar el Seor la mollera de las hijas de
Sin, y Jehov descubrir sus vergenzas.
18
Aquel da quitar el Seor el atavo de los calzados,
y las redecillas, y las lunetas;
19
Los collares, y los joyeles, y los brazaletes;
20
Las escofietas, y
los atavos de las piernas, los partidores del pelo, los pomitos de olor, y los zarcillos;
21
Los anillos,
y los joyeles de las narices;
22
Las ropas de remuda, los mantoncillos, los velos, y los alfileres;
23
Los espejos, los paizuelos, las gasas, y los tocados.
24
Y ser que en lugar de los perfumes
877
Anonymous Spanish Bible (RV)
aromticos vendr hediondez; y desgarrn en lugar de cinta; y calvez en lugar de la compostura
del cabello; y en lugar de faja ceimiento de saco; y quemadura en vez de hermosura.
25
Tus
varones caern cuchillo, y tu fuerza en la guerra.
26
Sus puertas se entristecern y enlutarn, y
ella, desamparada, sentarse en tierra.
Chapter 4
1
Y ECHARAN mano de un hombre siete mujeres en aquel tiempo, diciendo: Nosotras
comeremos de nuestro pan, y nos vestiremos de nuestras ropas; solamente sea llamado tu nombre
sobre nosotras, quita nuestro oprobio.
2
En aquel tiempo el renuevo de Jehov ser para hermosura
y gloria, y el fruto de la tierra para grandeza y honra, los librados de Israel.
3
Y acontecer que
el que quedare en Sin, y el que fuere dejado en Jerusalem, ser llamado santo; todos los que en
Jerusalem estn escritos entre los vivientes;
4
Cuando el Seor lavare las inmundicias de las hijas
de Sin, y limpiare las sangres de Jerusalem de en medio de ella, con espritu de juicio y con espritu
de ardimiento.
5
Y criar Jehov sobre toda la morada del monte de Sin, y sobre los lugares de
sus convocaciones, nube y oscuridad de da, y de noche resplandor de fuego que eche llamas: porque
sobre toda gloria habr cobertura.
6
Y habr sombrajo para sombra contra el calor del da, para
acogida y escondedero contra el turbin y contra el aguacero.
Chapter 5
1
AHORA cantar por mi amado el cantar de mi amado su via. Tena mi amado una via en
un recuesto, lugar frtil.
2
Habala cercado, y despedregdola, y plantdola de vides escogidas:
haba edificado en medio de ella una torre, y tambin asentado un lagar en ella: y esperaba que
llevase uvas, y llev uvas silvestres.
3
Ahora pues, vecinos de Jerusalem y varones de Jud, juzgad
ahora entre m y mi via.
4
Qu ms se haba de hacer mi via, que yo no haya hecho en ella?
Cmo, esperando yo que llevase uvas, ha llevado uvas silvestres?
5
Os mostrar pues ahora lo
que har yo mi via: Quitarle su vallado, y ser para ser consumida; aportillar su cerca, y ser
para ser hollada;
6
Har que quede desierta; no ser podada ni cavada, y crecer el cardo y las
878
Anonymous Spanish Bible (RV)
espinas: y aun las nubes mandar que no derramen lluvia sobre ella.
7
Ciertamente la via de
Jehov de los ejrcitos es la casa de Israel, y los hombres de Jud planta suya deleitosa. Esperaba
juicio, y he aqu vileza; justicia, y he aqu clamor.
8
Ay de los que juntan casa con casa, y allegan
heredad heredad hasta acabar el trmino! Habitaris vosotros solos en medio de la tierra?
9
Ha
llegado mis odos de parte de Jehov de los ejrcitos, que las muchas casas han de quedar asoladas,
sin morador las grandes y hermosas.
10
Y diez huebras de via producirn un zaque, y treinta
modios de simiente darn tres modios.
11
Ay de los que se levantan de maana para seguir la
embriaguez; que se estn hasta la noche, hasta que el vino los enciende!
12
Y en sus banquetes hay
arpas, vihuelas, tamboriles, flautas, y vino; y no miran la obra de Jehov, ni consideran la obra de
sus manos.
13
Por tanto mi pueblo fu llevado cautivo, porque no tuvo ciencia: y su gloria pereci
de hambre, y su multitud se sec de sed.
14
Por eso ensanch su interior el sepulcro, y sin medida
extendi su boca; y all descender la gloria de ellos, y su multitud, y su fausto, y el que en l se
holgaba.
15
Y el hombre ser humillado, y el varn ser abatido, y bajados sern los ojos de los
altivos.
16
Mas Jehov de los ejrcitos ser ensalzado en juicio, y el Dios Santo ser santificado
con justicia.
17
Y los corderos sern apacentados segn su costumbre; y extraos comern las
gruesas desamparadas.
18
Ay de los que traen la iniquidad con cuerdas de vanidad, y el pecado
como con coyundas de carreta,
19
Los cuales dicen: Venga ya, apresrese su obra, y veamos:
acrquese, y venga el consejo del Santo de Israel, para que lo sepamos!
20
Ay de los que lo malo
dicen bueno, y lo bueno malo; que hacen de la luz tinieblas, y de las tinieblas luz; que ponen lo
amargo por dulce, y lo dulce por amargo!
21
Ay de los sabios en sus ojos, y de los que son prudentes
delante de s mismos!
22
Ay de los que son valientes para beber vino, y hombres fuertes para
mezclar bebida;
23
Los que dan por justo al impo por cohechos, y al justo quitan su justicia!
24
Por
tanto, como la lengua del fuego consume las aristas, y la llama devora la paja, as ser su raz como
pudrimiento, y su flor se desvanecer como polvo: porque desecharon la ley de Jehov de los
ejrcitos, y abominaron la palabra del Santo de Israel.
25
Por esta causa se encendi el furor de
Jehov contra su pueblo, y extendi contra l su mano, hirile; y se estremecieron los montes, y
sus cadveres fueron arrojados en medio de las calles. Con todo esto no ha cesado su furor, antes
est su mano todava extendida.
26
Y alzar pendn gentes de lejos, y silbar al que est en el
cabo de la tierra; y he aqu que vendr pronto y velozmente.
27
No habr entre ellos cansado, ni
879
Anonymous Spanish Bible (RV)
que vacile; ninguno se dormir ni le tomar sueo; ninguno se le desatar el cinto de los lomos,
ni se le romper la correa de sus zapatos.
28
Sus saetas amoladas, y todos sus arcos entesados; las
uas de sus caballos parecern como de pedernal, y las ruedas de sus carros como torbellino.
29
Su
bramido como de len; rugir manera de leoncillos, rechinar los dientes, y arrebatar la presa;
la apaara, y nadie se la quitar.
30
Y bramar sobre l en aquel da como bramido de la mar:
entonces mirar hacia la tierra, y he aqu tinieblas de tribulacin, y en sus cielos se oscurecer la
luz.
Chapter 6
1
EN el ao que muri el rey Uzzas vi yo al Seor sentado sobre un trono alto y sublime, y sus
faldas henchan el templo.
2
Y encima de l estaban serafines: cada uno tena seis alas; con dos
cubran sus rostros, y con dos cubran sus pies, y con dos volaban.
3
Y el uno al otro daba voces,
diciendo: Santo, santo, santo, Jehov de los ejrcitos: toda la tierra est llena de su gloria.
4
Y los
quiciales de las puestas se estremecieron con la voz del que clamaba, y la casa se hinchi de humo.
5
Entonces dije: Ay de m! que soy muerto; que siendo hombre inmundo de labios, y habitando en
medio de pueblo que tiene labios inmundos, han visto mis ojos al Rey, Jehov de los ejrcitos.
6
Y
vol hacia m uno de los serafines, teniendo en su mano un carbn encendido, tomado del altar con
unas tenazas:
7
Y tocando con l sobre mi boca, dijo: He aqu que esto toc tus labios, y es quitada
tu culpa, y limpio tu pecado.
8
Despus o la voz del Seor, que deca: A quin enviar, y quin
nos ir? Entonces respond yo: Heme aqu, envame m.
9
Y dijo: Anda, y di este pueblo: Oid
bien, y no entendis; ved por cierto, mas no comprendis.
10
Engruesa el corazn de aqueste pueblo,
y agrava sus odos, y ciega sus ojos; porque no vea con sus ojos, ni oiga con sus odos, ni su corazn
entienda, ni se convierta, y haya para l sanidad.
11
Y yo dije: Hasta cundo, Seor? Y respondi
l: Hasta que las ciudades estn asoladas, y sin morador, ni hombre en las casas, y la tierra sea
tornada en desierto;
12
Hasta que Jehov hubiere echado lejos los hombres, y multiplicare en medio
de la tierra la desamparada.
13
Pues aun quedar en ella una dcima parte, y volver, bien que habr
sido asolada: como el olmo y como el alcornoque, de los cuales en la tala queda el tronco, as ser
el tronco de ella la simiente santa.
880
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 7
1
ACONTECIO en los das de Achz hijo de Jotham, hijo de Uzzas, rey de Jud, que Rezn
rey de Siria, y Peca hijo de Remalas, rey de Israel, subieron Jerusalem para combatirla; mas no
la pudieron tomar.
2
Y vino la nueva la casa de David, diciendo: Siria se ha confederado con
Ephraim. Y estremecisele el corazn, y el corazn de su pueblo, como se estremecen los rboles
del monte causa del viento.
3
Entonces dijo Jehov Isaas: Sal ahora al encuentro de Achz, t,
y Sear-jasub tu hijo, al cabo del conducto de la Pesquera de arriba, en el camino de la heredad del
Lavador,
4
Y dile: Guarda, y repsate; no temas, ni se enternezca tu corazn causa de estos dos
cabos de tizn que humean, por el furor de la ira de Rezn y del Siro, y del hijo de Remalas.
5
Por
haber acordado maligno consejo contra ti el Siro, con Ephraim y con el hijo de Remalas, diciendo:
6
Vamos contra Jud, y la despertaremos, y la partiremos entre nosotros, y pondremos en medio de
ella por rey al hijo de Tabeel:
7
El Seor Jehov dice as: No subsistir, ni ser.
8
Porque la cabeza
de Siria es Damasco, y la cabeza de Damasco, Rezn: y dentro de sesenta y cinco aos Ephraim
ser quebrantado hasta dejar de ser pueblo.
9
Entretanto la cabeza de Ephraim es Samaria, y la
cabeza de Samaria el hijo de Remalas. Si vosotros no creyereis, de cierto no permaneceris.
10
Y
habl ms Jehov Achz, diciendo:
11
Pide para ti seal de Jehov tu Dios, demandndola en lo
profundo, arriba en lo alto.
12
Y respondi Achz: No pedir, y no tentar Jehov.
13
Dijo
entonces Isaas: Oid ahora casa de David. Os es poco el ser molestos los hombres, sino que
tambin lo seis mi Dios?
14
Por tanto el mismo Seor os dar seal: He aqu que la virgen
concebir, y parir hijo, y llamar su nombre Emmanuel.
15
Comer manteca y miel, para que sepa
desechar lo malo y escoger lo bueno.
16
Porque antes que el nio sepa desechar lo malo y escoger
lo bueno, la tierra que t aborreces ser dejada de sus dos reyes.
17
Jehov har venir sobre ti, y
sobre tu pueblo, y sobre la casa de tu padre, das cuales nunca vinieron desde el da que Ephraim
se apart de Jud, es saber, al rey de Asiria.
18
Y acontecer que aquel da silbar Jehov la
mosca que est en el fin de los ros de Egipto, y la abeja que est en la tierra de Asiria.
19
Y
vendrn, y se asentarn todos en los valles desiertos, y en las cavernas de las piedras, y en todos
los zarzales, y en todas las matas.
20
En aquel da raer el Seor con navaja alquilada, con los que
habitan de la otra parte del ro, saber, con el rey de Asiria, cabeza y pelos de los pies; y aun la
881
Anonymous Spanish Bible (RV)
barba tambin quitar.
21
Y acontecer en aquel tiempo, que cre un hombre una vaca y dos ovejas;
22
Y ser que causa de la abundancia de leche que darn, comer manteca: cierto manteca y miel
comer el que quedare en medio de la tierra.
23
Acontecer tambin en aquel tiempo, que el lugar
donde haba mil vides que valan mil siclos de plata, ser para los espinos y cardos.
24
Con saetas
y arco irn all; porque toda la tierra ser espinos y cardos.
25
Y todos los montes que se cavaban
con azada, no llegar all el temor de los espinos y de los cardos: mas sern para pasto de bueyes,
y para ser hollados de los ganados.
Chapter 8
1
Y DIJOME Jehov: Tmate un gran volumen, y escribe en l en estilo de hombre tocante
Maher-salal-hash-baz.
2
Y junt conmigo por testigos fieles Uras sacerdote, y Zacaras hijo de
Jeberechas.
3
Y juntme con la profetisa, la cual concibi, y pari un hijo. Y djome Jehov: Ponle
por nombre Maher-salal-hash-baz.
4
Porque antes que el nio sepa decir, Padre mo, y Madre ma,
ser quitada la fuerza de Damasco y los despojos de Samaria, en la presencia del rey de Asiria.
5
Otra vez torn Jehov hablarme, diciendo:
6
Por cuanto desech este pueblo las aguas de Silo,
que corren mansamente, y holgse con Rezn y con el hijo de Remalas,
7
He aqu por tanto que
el Seor hace subir sobre ellos aguas de ros, impetuosas y muchas, saber, al rey de Asiria con
todo su poder; el cual subir sobre todos sus ros, y pasar sobre todas sus riberas:
8
Y pasando
hasta Jud, inundar, y sobrepujar, y llegar hasta la garganta; y extendiendo sus alas, llenar la
anchura de tu tierra, oh Emmanuel.
9
Juntaos, pueblos, y seris quebrantados; oid todos los que
sois de lejanas tierras: poneos punto, y seris quebrantados; apercibos, y seris quebrantados.
10
Tomad consejo, y ser deshecho; proferid palabra, y no ser firme: porque Dios con nosotros.
11
Porque Jehov me dijo de esta manera con mano fuerte, y enseme que no caminase por el
camino de este pueblo, diciendo:
12
No digis, Conjuracin, todas las cosas que este pueblo
dice, Conjuracin, ni temis lo que temen, ni tengis miedo.
13
A Jehov de los ejrcitos, l
santificad: sea l vuestro temor, y l sea vuestro miedo.
14
Entonces l ser por santuario; mas
las dos casas de Israel por piedra para tropezar, y por tropezadero para caer, y por lazo y por red
882
Anonymous Spanish Bible (RV)
al morador de Jerusalem.
15
Y muchos tropezarn entre ellos, y caern, y sern quebrantados:
enredarnse, y sern presos.
16
Ata el testimonio, sella la ley entre mis discpulos.
17
Esperar
pues Jehov, el cual escondi su rostro de la casa de Jacob, y l aguardar.
18
He aqu, yo y los
hijos que me di Jehov, por seales y prodigios en Israel, de parte de Jehov de los ejrcitos que
mora en el monte de Sin.
19
Y si os dijeren: Preguntad los pythones y los adivinos, que susurran
hablando, responded: No consultar el pueblo su Dios? Apelar por los vivos los muertos?
20
A la ley y al testimonio! Si no dijeren conforme esto, es porque no les ha amanecido.
21
Y
pasarn por l fatigados y hambrientos, y acontecer que teniendo hambre, se enojarn y maldecirn
su rey y su Dios, levantando el rostro en alto.
22
Y mirarn la tierra, y he aqu tribulacin y
tiniebla, oscuridad y angustia; y sern sumidos en las tinieblas.
Chapter 9
1
AUNQUE no ser esta oscuridad tal como la afliccin que le vino en el tiempo que livianamente
tocaron la primera vez la tierra de Zabuln, y la tierra de Nephtal; y despus cuando agravaron
por la va de la mar, de esa parte del Jordn, en Galilea de las gentes.
2
El pueblo que andaba en
tinieblas vi gran luz: los que moraban en tierra de sombra de muerte, luz resplandeci sobre ellos.
3
Aumentando la gente, no aumentaste la alegra. Alegrarnse delante de ti como se alegran en la
siega, como se gozan cuando reparten despojos.
4
Porque t quebraste su pesado yugo, y la vara
de su hombro, y el cetro de su exactor, como en el da de Madin.
5
Porque toda batalla de quien
pelea es con estruendo, y con revolcamiento de vestidura en sangre: mas esto ser para quema, y
pbulo del fuego.
6
Porque un nio nos es nacido, hijo nos es dado; y el principado sobre su hombro:
y llamarse su nombre Admirable, Consejero, Dios fuerte, Padre eterno, Prncipe de paz.
7
Lo
dilatado de su imperio y la paz no tendrn trmino, sobre el trono de David, y sobre su reino,
disponindolo y confirmndolo en juicio y en justicia desde ahora para siempre. El celo de Jehov
de los ejrcitos har esto.
8
El Seor envi palabra Jacob, y cay en Israel.
9
Y la sabr el pueblo,
todo l, Ephraim y los moradores de Samaria, que con soberbia y con altivez de corazn dicen:
10
Los ladrillos cayeron, mas edificaremos de cantera; cortaron los cabrahigos, mas cedros
pondremos en su lugar.
11
Empero Jehov ensalzar los enemigos de Rezn contra l, y juntar sus
883
Anonymous Spanish Bible (RV)
enemigos;
12
De oriente los Siros, y los Filisteos de poniente; y con toda la boca se tragarn
Israel. Ni con todo eso ha cesado su furor, antes todava su mano extendida.
13
Mas el pueblo no
se convirti al que lo hera, ni buscaron Jehov de los ejrcitos.
14
Y Jehov cortar de Israel
cabeza y cola, ramo y caa en un mismo da.
15
El viejo y venerable de rostro es la cabeza: el
profeta que ensea mentira, este es cola.
16
Porque los gobernadores de este pueblo son engaadores;
y sus gobernados, perdidos.
17
Por tanto, el Seor no tomar contentamiento en sus mancebos, ni
de sus hurfanos y viudas tendr misericordia: porque todos son falsos y malignos, y toda boca
habla despropsitos. Con todo esto no ha cesado su furor, antes todava su mano extendida.
18
Porque
la maldad se encendi como fuego, cardos y espinas devorar; y encenderse en lo espeso de la
brea, y sern alzados como humo.
19
Por la ira de Jehov de los ejrcitos se oscureci la tierra, y
ser el pueblo como pbulo del fuego: el hombre no tendr piedad de su hermano.
20
Cada uno
hurtar la mano derecha, y tendr hambre; y comer la izquierda, y no se hartar: cada cual
comer la carne de su brazo:
21
Manass Ephraim, y Ephraim Manass, y entrambos contra
Jud. Ni con todo esto ha cesado su furor, antes todava extendida su mano.
Chapter 10
1
AY de los que establecen leyes injustas, y determinando prescriben tirana,
2
Por apartar del
juicio los pobres, y por quitar el derecho los afligidos de mi pueblo; por despojar las viudas, y
robar los hurfanos!
3
Y qu haris en el da de la visitacin? y quin os acogeris que os ayude,
cuando viniere de lejos el asolamiento? y en dnde dejaris vuestra gloria?
4
Sin m se inclinarn
entre los presos, y entre los muertos caern. Ni con todo esto ha cesado su furor, antes todava
extendida su mano.
5
Oh Assur, vara y bastn de mi furor: en su mano he puesto mi ira.
6
Mandarle
contra una gente fementida, y sobre el pueblo de mi ira le enviar, para que quite despojos, y arrebate
presa, y que lo ponga ser hollado como lodo de las calles.
7
Aunque l no lo pensar as, ni su
corazn lo imaginar de esta manera; sino que su pensamiento ser desarraigar y cortar gentes no
pocas.
8
Porque l dice: Mis prncipes no son todos reyes?
9
No es Calno como Carchmis,
Hamath como Arphad, y Samaria como Damasco?
10
Como hall mi mano los reinos de los dolos,
884
Anonymous Spanish Bible (RV)
siendo sus imgenes ms que Jerusalem y Samaria;
11
Como hice Samaria y sus dolos, no
har tambin as Jerusalem y sus dolos?
12
Mas acontecer que despus que el Seor hubiere
acabado toda su obra en el monte de Sin, y en Jerusalem, visitar sobre el fruto de la soberbia del
corazn del rey de Asiria, y sobre la gloria de la altivez de sus ojos.
13
Porque dijo: Con la fortaleza
de mi mano lo he hecho, y con mi sabidura; porque he sido prudente: y quit los trminos de los
pueblos, y saqu sus tesoros, y derrib como valientes los que estaban sentados:
14
Y hall mi
mano como nido las riquezas de los pueblos; y como se cogen los huevos dejados, as me apoder
yo de toda la tierra; y no hubo quien moviese ala, abriese boca y graznase.
15
Gloriarse el hacha
contra el que con ella corta? se ensoberbecer la sierra contra el que la mueve? como si el bordn
se levantase contra los que lo levantan; como si se levantase la vara: no es leo?
16
Por tanto el
Seor Jehov de los ejrcitos enviar flaqueza sobre sus gordos; y debajo de su gloria encender
encendimiento, como ardor de fuego.
17
Y la luz de Israel ser por fuego, y su Santo por llama que
abrase y consuma en un da sus cardos y sus espinas.
18
La gloria de su bosque y de su campo frtil
consumir, desde el alma hasta la carne: y vendr ser como abanderado en derrota.
19
Y los
rboles que quedaren en su bosque, sern en nmero que un nio los pueda contar.
20
Y acontecer
en aquel tiempo, que los que hubieren quedado de Israel, y los que hubieren quedado de la casa de
Jacob, nunca ms estriben sobre el que los hiri; sino que se apoyarn con verdad en Jehov Santo
de Israel.
21
Las reliquias se convertirn, las reliquias de Jacob, al Dios fuerte.
22
Porque si tu
pueblo, oh Israel, fuere como las arenas de la mar, las reliquias de l se convertirn: la destruccin
acordada rebosar justicia.
23
Pues el Seor Jehov de los ejrcitos har consumacin y fenecimiento
en medio de la tierra.
24
Por tanto el Seor Jehov de los ejrcitos dice as: Pueblo mo, morador
de Sin, no temas de Assur. Con vara te herir, y contra ti alzar su palo, la manera de Egipto:
25
Mas de aqu muy poco tiempo, se acabar el furor y mi enojo, para fenecimiento de ellos.
26
Y
levantar Jehov de los ejrcitos azote contra l, cual la matanza de Madin en la pea de Oreb: y
alzar su vara sobre la mar, segn hizo por la va de Egipto.
27
Y acaecer en aquel tiempo, que
su carga ser quitada de tu hombro, y su yugo de tu cerviz, y el yugo se empodrecer por causa de
la uncin.
28
Vino hasta Ajad, pas hasta Migrn; en Michmas contar su ejrcito:
29
Pasaron el
vado; alojaron en Geba: Ram tembl; Gabaa de Sal huy.
30
Grita en alta voz, hija de Galim;
haz que se oiga hacia Lais, pobrecilla Anathoth.
31
Madmena se alborot: los moradores de Gebim
se juntarn.
32
An vendr da cuando reposar en Nob: alzar su mano al monte de la hija de Sin,
885
Anonymous Spanish Bible (RV)
al collado de Jerusalem.
33
He aqu el Seor Jehov de los ejrcitos desgajar el ramo con fortaleza:
y los de grande altura sern cortados, y los altos sern humillados.
34
Y cortar con hierro la espesura
del bosque, y el Lbano caer con fortaleza.
Chapter 11
1
Y SALDRA una vara del tronco de Isa, y un vstago retoar de sus races.
2
Y reposar
sobre l el espritu de Jehov; espritu de sabidura y de inteligencia, espritu de consejo y de
fortaleza, espritu de conocimiento y de temor de Jehov.
3
Y harle entender diligente en el temor
de Jehov. No juzgar segn la vista de sus ojos, ni argir por lo que oyeren sus odos;
4
Sino que
juzgar con justicia los pobres, y argir con equidad por los mansos de la tierra: y herir la tierra
con la vara de su boca, y con el espritu de sus labios matar al impo.
5
Y ser la justicia cinto de
sus lomos, y la fidelidad ceidor de sus riones.
6
Morar el lobo con el cordero, y el tigre con el
cabrito se acostar: el becerro y el len y la bestia domstica andarn juntos, y un nio los pastorear.
7
La vaca y la osa pacern, sus cras se echarn juntas; y el len como el buey comer paja.
8
Y el
nio de teta se entretendr sobre la cueva del spid, y el recin destetado extender su mano sobre
la caverna del basilisco.
9
No harn mal ni daarn en todo mi santo monte; porque la tierra ser
llena del conocimiento de Jehov, como cubren la mar las aguas.
10
Y acontecer en aquel tiempo
que la raz de Isa, la cual estar puesta por pendn los pueblos, ser buscada de las gentes; y su
holganza ser gloria.
11
Asimismo acontecer en aquel tiempo, que Jehov tornar poner otra
vez su mano para poseer las reliquias de su pueblo que fueron dejadas de Assur, y de Egipto, y de
Parthia, y de Etiopa, y de Persia, y de Caldea, y de Amath, y de las Islas de la mar.
12
Y levantar
pendn las gentes, y juntar los desterrados de Israel, y reunir los esparcidos de Jud de los
cuatro cantones de la tierra.
13
Y se disipar la envidia de Ephraim, y los enemigos de Jud sern
talados. Ephraim no tendr envidia contra Jud, ni Jud afligir Ephraim;
14
Mas volarn sobre
los hombros de los Filisteos al occidente, metern tambin saco los de oriente: Edom y Moab
les servirn, y los hijos de Ammn les darn obediencia.
15
Y secar Jehov la lengua de la mar
de Egipto; y levantar su mano con fortaleza de su espritu sobre el ro, y herirlo en sus siete
brazos, y har que pasen por l con zapatos.
16
Y habr camino para las reliquias de su pueblo, las
que quedaron de Assur, de la manera que lo hubo para Israel el da que subi de la tierra de Egipto.
886
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 12
1
Y DIRAS en aquel da: Cantar ti, oh Jehov: pues aunque te enojaste contra m, tu furor se
apart, y me has consolado.
2
He aqu Dios es salud ma; asegurarme, y no temer; porque mi
fortaleza y mi cancin es JAH Jehov, el cual ha sido salud para m.
3
Sacaris aguas con gozo de
la fuentes de la salud.
4
Y diris en aquel da: Cantad Jehov, aclamad su nombre, haced clebres
en los pueblos sus obras, recordad que su nombre es engrandecido.
5
Cantad salmos Jehov;
porque ha hecho cosas magnficas: sea sabido esto por toda la tierra.
6
Regocjate y canta, oh
moradora de Sin: porque grande es en medio de ti el Santo de Israel.
Chapter 13
1
CARGA de Babilonia, que vi Isaas, hijo de Amoz.
2
Levantad bandera sobre un alto monte;
alzad la voz ellos, alzad la mano, para que entren por puertas de prncipes.
3
Yo mand mis
santificados, asimismo llam mis valientes para mi ira, los que se alegran con mi gloria.
4
Murmullo de multitud en los montes, como de mucho pueblo; murmullo de ruido de reinos, de
gentes reunidas: Jehov de los ejrcitos ordena las tropas de la batalla.
5
Vienen de lejana tierra,
de lo postrero de los cielos, Jehov y los instrumentos de su furor, para destruir toda la tierra.
6
Aullad, porque cerca est el da de Jehov; vendr como asolamiento del Todopoderoso.
7
Por
tanto, se enervarn todas la manos, y desleirse todo corazn de hombre:
8
Y se llenarn de terror;
angustias y dolores los comprendern; tendrn dolores como mujer de parto; pasmarse cada cual
al mirar su compaero; sus rostros, rostros de llamas.
9
He aqu el da de Jehov viene, crudo, y
de saa y ardor de ira, para tornar la tierra en soledad, y raer de ella sus pecadores.
10
Por lo cual
las estrellas de los cielos y sus luceros no derramarn su lumbre; y el sol se oscurecer en naciendo,
y la luna no echar su resplandor.
11
Y visitar la maldad sobre el mundo, y sobre los impos su
iniquidad; y har que cese la arrogancia de los soberbios, y abatir la altivez de los fuertes.
12
Har
ms precioso que el oro fino al varn, y ms que el oro de Ophir al hombre.
13
Porque har
estremecer los cielos, y la tierra se mover de su lugar, en la indignacin de Jehov de los ejrcitos,
887
Anonymous Spanish Bible (RV)
y en el da de la ira de su furor.
14
Y ser que como corza amontada, y como oveja sin pastor, cada
cual mirar hacia su pueblo, y cada uno huir su tierra.
15
Cualquiera que fuere hallado, ser
alanceado; y cualquiera que ellos se juntare, caer cuchillo.
16
Sus nios sern estrellados
delante de ellos; sus casas sern saqueadas, y forzadas sus mujeres.
17
He aqu que yo despierto
contra ellos los Medos, que no curarn de la plata, ni codiciarn oro.
18
Y con arcos tirarn los
nios, y no tendrn misericordia de fruto de vientre, ni su ojo perdonar hijos.
19
Y Babilonia,
hermosura de reinos y ornamento de la grandeza de los Caldeos, ser como Sodoma y Gomorra,
las que trastorn Dios.
20
Nunca ms ser habitada, ni se morar en ella de generacin en generacin;
ni hincar all tienda el Arabe, ni pastores tendrn all majada:
21
Sino que dormirn all bestias
fieras, y sus casas se llenarn de hurones, all habitarn hijas del buho, y all saltarn peludos.
22
Y
en sus palacios gritarn gatos cervales, y chacales en sus casas de deleite: y abocado est venir
su tiempo, y sus das no se alargarn.
Chapter 14
1
PORQUE Jehov tendr piedad de Jacob, y todava escoger Israel, y les har reposar en su
tierra: y ellos se unirn extranjeros, y allegarnse la familia de Jacob.
2
Y los tomarn los
pueblos, y traernlos su lugar: y la casa de Israel los poseer por siervos y criadas en la tierra de
Jehov: y cautivarn los que los cautivaron, y seorearn los que los oprimieron.
3
Y ser en
el da que Jehov te diera reposo de tu trabajo, y de tu temor, y de la dura servidumbre en que te
hicieron servir,
4
Que levantars esta parbola sobre el rey de Babilonia, y dirs: Cmo par el
exactor, cmo ces la ciudad codiciosa del oro!
5
Quebrant Jehov el bastn de los impos, el
cetro de los seores;
6
Al que con ira hera los pueblos de llaga permanente, el cual se enseoreaba
de las gentes con furor, y las persegua con crueldad.
7
Descans, soseg toda la tierra: cantaron
alabanza.
8
Aun las hayas se holgaron de ti, y los cedros del Lbano, diciendo: Desde que t pereciste,
no ha subido cortador contra nosotros.
9
El infierno abajo se espant de ti; te despert muertos que
en tu venida saliesen recibirte, hizo levantar de sus sillas todos los prncipes de la tierra, todos
los reyes de las naciones.
10
Todos ellos darn voces, y te dirn: T tambin enfermaste como
888
Anonymous Spanish Bible (RV)
nosotros, y como nosotros fuiste?
11
Descendi al sepulcro tu soberbia, y el sonido de tus vihuelas:
gusanos sern tu cama, y gusanos te cubrirn.
12
Cmo caiste del cielo, oh Lucero, hijo de la
maana! Cortado fuiste por tierra, t que debilitabas las gentes.
13
T que decas en tu corazn:
Subir al cielo, en lo alto junto las estrellas de Dios ensalzar mi solio, y en el monte del testimonio
me sentar, los lados del aquiln;
14
Sobre las alturas de las nubes subir, y ser semejante al
Altsimo.
15
Mas t derribado eres en el sepulcro, los lados de la huesa.
16
Inclinarse han hacia
ti los que te vieren, te considerarn diciendo: Es este aquel varn que haca temblar la tierra, que
trastornaba los reinos;
17
Que puso el mundo como un desierto, que asol sus ciudades; que sus
presos nunca abri la crcel?
18
Todos los reyes de las gentes, todos ellos yacen con honra cada
uno en su casa.
19
Mas t echado eres de tu sepulcro como tronco abominable, como vestido de
muertos pasados cuchillo, que descendieron al fondo de la sepultura; como cuerpo muerto hollado.
20
No sers contado con ellos en la sepultura: porque t destruiste tu tierra, mataste tu pueblo. No
ser nombrada para siempre la simiente de los malignos.
21
Aparejad sus hijos para el matadero
por la maldad de sus padres: no se levanten, ni posean la tierra, hinchan la haz del mundo de
ciudades.
22
Porque yo me levantar sobre ellos, dice Jehov de los ejrcitos, y raer de Babilonia
el nombre y las reliquias, hijo y nieto, dice Jehov.
23
Y convertirla en posesin de erizos, y en
lagunas de agua; y la barrer con escobas de destruccin, dice Jehov de los ejrcitos.
24
Jehov
de los ejrcitos jur, diciendo: Ciertamente se har de la manera que lo he pensado, y ser confirmado
como lo he determinado:
25
Que quebrantar al Asirio en mi tierra, y en mis montes lo hollar; y
su yugo ser apartado de ellos, y su carga ser quitada de su hombro.
26
Este es el consejo que est
acordado sobre toda la tierra; y sta, la mano extendida sobre todas las gentes.
27
Porque Jehov
de los ejrcitos ha determinado: y quin invalidar? Y su mano extendida, quin la har tornar?
28
En el ao que muri el rey Achz fu esta carga:
29
No te alegres t, Filistea toda, por haberse
quebrado la vara del que te hera; porque de la raz de la culebra saldr basilisco, y su fruto, ceraste
volador.
30
Y los primognitos de los pobres sern apacentados, y los menesterosos se acostarn
seguramente: mas yo har morir de hambre tu raz, y matar tus reliquias.
31
Aulla, oh puerta;
clama, oh ciudad; disuelta ests toda t, Filistea: porque humo vendr de aquiln, no quedar uno
solo en sus asambleas.
32
Y qu se responder los mensajeros de la gentilidad? Que Jehov
fund Sin, y que ella se acogern los afligidos de su pueblo.
889
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 15
1
CARGA de Moab.
2
Subi Bayith y Dibn, lugares altos, llorar; sobre Nebo y sobre
Medeba aullar Moab: toda cabeza de ella ser rada, y toda barba se mesar.
3
Ceirnse de sacos
en sus plazas: en sus terrados y en sus calles aullarn todos, descendiendo en llanto.
4
Hesbn y
Eleale gritarn, hasta Jahas se oir su voz: por lo que aullarn los armados de Moab, lamentarse
el alma de cada uno de por s.
5
Mi corazn dar gritos por Moab; sus fugitivos huirn hasta Zoar,
como novilla de tres aos. Por la cuesta de Luhith subirn llorando, y levantarn grito de
quebrantamiento por el camino de Horonaim.
6
Las aguas de Nimrim sern consumidas, y secarse
la hierba, marchitarnse los retoos, todo verdor perecer.
7
Por tanto las riquezas que habrn
adquirido, y las que habrn reservado, llevarnlas al torrente de los sauces.
8
Porque el llanto rode
los trminos de Moab; hasta Eglaim lleg su alarido, y hasta Beer-elim su clamor.
9
Y las aguas
de Dimn se henchirn de sangre: porque yo pondr sobre Dimn aadiduras, leones los que
escaparen de Moab, y las reliquias de la tierra.
Chapter 16
1
ENVIAD cordero al enseoreador de la tierra, desde la Piedra del desierto al monte de la hija
de Sin.
2
Y ser que cual ave espantada que se huye de su nido, as sern las hijas de Moab en los
vados de Arnn.
3
Reune consejo, haz juicio; pon tu sombra en medio del da como la noche:
esconde los desterrados, no entregues los que andan errantes.
4
Moren contigo mis desterrados,
oh Moab; sles escondedero de la presencia del destruidor: porque el atormentador fenecer, el
destruidor tendr fin, el hollador ser consumido de sobre la tierra.
5
Y dispondrse trono en
misericordia; y sobre l se sentar firmemente, en el tabernculo de David, quien juzgue y busque
el juicio, y apresure la justicia.
6
Odo hemos la soberbia de Moab, por extremo soberbio; su soberbia
y su arrogancia, y su altivez; mas sus mentiras no sern firmes.
7
Por tanto aullar Moab, todo l
aullar: gemiris por los fundamentos de Kir-hareseth, en gran manera heridos.
8
Porque los campos
de Hesbn fueron talados, y las vides de Sibma; seores de gentes hollaron sus generosos sarmientos;
haban llegado hasta Jazer, y extenddose por el desierto; extendironse sus plantas, pasaron la mar.
890
Anonymous Spanish Bible (RV)
9
Por lo cual lamentar con lloro de Jazer la via de Sibma; embriagarte h de mis lgrimas, oh
Hesbn y Eleale: porque sobre tus cosechas y sobre tu siega caer la algazara.
10
Quitado es el
gozo y la alegra del campo frtil; en las vias no cantarn, ni se regocijarn; no pisar vino en los
lagares el pisador: la cancin he hecho cesar.
11
Por tanto mis entraas sonarn como arpa acerca
de Moab, y mi interior en orden Kir-hareseth.
12
Y acaecer, que cuando Moab pareciere que
est cansado sobre los altos, entonces vendr su santuario orar, y no le valdr.
13
Esta es la
palabra que pronunci Jehov sobre Moab desde aquel tiempo.
14
Empero ahora Jehov ha hablado,
diciendo: Dentro de tres aos, como aos de mozo de soldada, ser abatida la gloria de Moab, con
toda su grande multitud: y los residuos sern pocos, pequeos, y no fuertes.
Chapter 17
1
CARGA de Damasco.
2
Las ciudades de Aroer desamparadas, en majadas se tornarn; dormirn
all, y no habr quien los espante.
3
Y cesar el socorro de Ephraim, y el reino de Damasco; y lo
que quedare de Siria, ser como la gloria de los hijos de Israel, dice Jehov de los ejrcitos.
4
Y
ser que en aquel tiempo la gloria de Jacob se atenuar, y enflaquecerse la grosura de su carne.
5
Y ser como cuando el segador coge la mies, y con su brazo siega las espigas: ser tambin como
el que coge espigas en el valle de Rephaim.
6
Y quedarn en l rebuscos, como cuando sacuden el
aceituno, dos tres granos en la punta del ramo, cuatro cinco en sus ramas fructferas, dice Jehov
Dios de Israel.
7
En aquel da mirar el hombre su Hacedor, y sus ojos contemplarn al Santo de
Israel.
8
Y no mirar los altares que hicieron sus manos, ni mirar lo que hicieron sus dedos, ni
los bosques, ni las imgenes del sol.
9
En aquel da las ciudades de su fortaleza sern como los
frutos que quedan en los pimpollos y en las ramas, las cuales fueron dejadas causa de los hijos
de Israel; y habr asolamiento.
10
Porque te olvidaste del Dios de tu salud, y no te acordaste de la
roca de tu fortaleza; por tanto plantars plantas hermosas, y sembrars sarmiento extrao.
11
El
da que las plantares, las hars crecer, y hars que tu simiente brote de maana; mas la cosecha ser
arrebatada en el da del coger, y del dolor desesperado.
12
Ay! multitud de muchos pueblos que
harn ruido como estruendo de la mar: y murmullo de naciones har alboroto como murmurio de
891
Anonymous Spanish Bible (RV)
muchas aguas.
13
Los pueblos harn estrpito manera de ruido de grandes aguas: mas Dios le
reprender, y huir lejos; ser ahuyentado como el tamo de los montes delante del viento, y como
el polvo delante del torbellino.
14
Al tiempo de la tarde he aqu turbacin; y antes de la maana ya
no es. Esta es la parte de los que nos huellan, y la suerte de los que nos saquean.
Chapter 18
1
AY de la tierra que hace sombra con las alas, que est tras los ros de Etiopa;
2
Que enva
mensajeros por la mar, y en navos de junco sobre las aguas! Andad, ligeros mensajeros, la gente
tirada y repelada, al pueblo asombroso desde su principio y despus; gente harta de esperar y
hollada, cuya tierra destruyeron los ros.
3
Vosotros, todos los moradores del mundo y habitantes
de la tierra, cuando levantar bandera en los montes, la veris; y oiris cuando tocar trompeta.
4
Porque Jehov me dijo as: Reposarme, y mirar desde mi morada, como sol claro despus de
la lluvia, como nube de roco en el calor de la tierra.
5
Porque antes de la siega, cuando el fruto
fuere perfecto, y pasada la flor fueren madurando los frutos, entonces podar con podaderas los
ramitos, y cortar y quitar las ramas.
6
Y sern dejados todos las aves de los montes, y las
bestias de la tierra; sobre ellos tendrn el verano las aves, invernarn todas las bestias de la tierra.
7
En aquel tiempo ser trado presente Jehov de los ejrcitos, el pueblo tirado y repelado, pueblo
asombroso desde su principio y despus; gente harta de esperar y hollada, cuya tierra destruyeron
los ros; al lugar del nombre de Jehov de los ejrcitos, al monte de Sin.
Chapter 19
1
CARGA de Egipto.
2
Y revolver Egipcios contra Egipcios, y cada uno pelear contra su
hermano, cada uno contra su prjimo: ciudad contra ciudad, y reino contra reino.
3
Y el espritu
de Egipto se desvanecer en medio de l, y destruir su consejo; y preguntarn sus imgenes,
sus mgicos, sus pythones y sus adivinos.
4
Y entregar Egipto en manos de seor duro; y
rey violento se enseorear de ellos, dice el Seor Jehov de los ejrcitos.
5
Y las aguas de la mar
faltarn, y el ro se agotar y secar.
6
Y alejarnse los ros, se agotarn y secarn las corrientes de
892
Anonymous Spanish Bible (RV)
los fosos la caa y el carrizo sern cortados.
7
Las verduras de junto al ro, de junto la ribera del
ro, y toda sementera del ro, se secarn, se perdern, y no sern.
8
Los pescadores tambin se
entristecern; y harn duelo todos los que echan anzuelo en el ro, y desfallecern los que extienden
red sobre las aguas.
9
Los que labran lino fino, y los que tejen redes, sern confundidos;
10
Porque
todas sus redes sern rotas: y se entristecern todos los que hacen viveros para peces.
11
Ciertamente
son necios los prncipes de Zon; el consejo de los prudentes consejeros de Faran, se ha
desvanecido. Cmo diris Faran: Yo soy hijo de los sabios, hijo de los reyes antiguos?
12
Dnde estn ahora aquellos tus prudentes? Dgante ahora, hgante saber qu es lo que Jehov
de los ejrcitos ha determinado sobre Egipto.
13
Hanse desvanecido los prncipes de Zon, se han
engaado los prncipes de Noph: engaaron Egipto las esquinas de sus familias.
14
Jehov mezcl
espritu de vahido en medio de l; hicieron errar Egipto en toda su obra, como desatina el
borracho en su vmito.
15
Y no aprovechar Egipto cosa que haga la cabeza la cola, el ramo
el junco.
16
En aquel da sern los Egipcios como mujeres; porque se asombrarn y temern, en la
presencia de la mano alta de Jehov de los ejrcitos, que l ha de levantar sobre ellos.
17
Y la tierra
de Jud ser de espanto Egipto; todo hombre que de ella se acordare se asombrar, por causa del
consejo que Jehov de los ejrcitos acord sobre aqul.
18
En aquel tiempo habr cinco ciudades
en la tierra de Egipto que hablen la lengua de Canan, y que juren por Jehov de los ejrcitos: una
ser llamada la ciudad Herez.
19
En aquel tiempo habr altar para Jehov en medio de la tierra de
Egipto, y el trofeo de Jehov junto su trmino.
20
Y ser por seal y por testimonio Jehov de
los ejrcitos en la tierra de Egipto: porque Jehov clamarn causa de sus opresores, y l les
enviar salvador y prncipe que los libre.
21
Y Jehov ser conocido de Egipto, y los de Egipto
conocern Jehov en aquel da; y harn sacrificio y oblacin; y harn votos Jehov, y los
cumplirn.
22
Y herir Egipto, herir y sanar; y se convertirn Jehov, y les ser clemente, y
los sanar.
23
En aquel tiempo habr una calzada de Egipto Asiria, y Asirios entrarn en Egipto,
y Egipcios en Asiria; y los Egipcios servirn con los Asirios Jehov.
24
En aquel tiempo, Israel
ser tercero con Egipto y con Asiria; ser bendicin en medio de la tierra;
25
Porque Jehov de los
ejrcitos los bendecir, diciendo: Bendito el pueblo mo Egipto, y el Asirio obra de mis manos,
Israel mi heredad.
893
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 20
1
EN el ao que vino Thartn Asdod, cuando le envi Sargn rey de Asiria, y pele contra
Asdod y la tom;
2
En aquel tiempo habl Jehov por Isaas hijo de Amoz, diciendo: Ve, y quita
el saco de tus lomos, y descalza los zapatos de tus pies. E hzolo as, andando desnudo y descalzo.
3
Y dijo Jehov: De la manera que anduvo mi siervo Isaas desnudo y descalzo tres aos, seal y
pronstico sobre Egipto y sobre Etiopa;
4
As llevar el rey de Asiria la cautividad de Egipto y la
transmigracin de Etiopa, de mozos y de viejos, desnuda y descalza, y descubiertas las nalgas para
vergenza de Egipto.
5
Y se turbarn y avergonzarn de Etiopa su esperanza, y de Egipto su gloria.
6
Y dir en aquel da el morador de esta isla: Mirad qu tal fu nuestra esperanza, donde nos acogimos
por socorro para ser libres de la presencia del rey de Asiria: y cmo escaparemos?
Chapter 21
1
CARGA del desierto de la mar. as vienen de la tierra horrenda.
2
Visin dura me ha sido
mostrada. El prevaricador prevarica, y el destructor destruye. Sube, Persa; cerca, Medo. Todo su
gemido hice cesar.
3
Por tanto mis lomos se han llenado de dolor; angustias se apoderaron de m,
como angustias de mujer de parto: agobime oyendo, y al ver heme espantado.
4
Pasmse mi
corazn, el horror me ha intimidado; la noche de mi deseo se me torn en espanto.
5
Pon la mesa,
mira del atalaya, come, bebe: levantaos, prncipes, ungid el escudo.
6
Porque el Seor me dijo as:
Ve, pon centinela que haga saber lo que viere.
7
Y vi un carro de un par de caballeros, un carro
de asno, y un carro de camello. Luego mir muy ms atentamente.
8
Y grit como un len: Seor,
sobre la atalaya estoy yo continuamente de da, y las noches enteras sobre mi guarda:
9
Y he aqu
este carro de hombres viene, un par de caballeros. Despus habl, y dijo: Cay, cay Babilonia; y
todos los dolos de sus dioses quebrant en tierra.
10
Trilla ma, y paja de mi era: os he dicho lo
que o de Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel.
11
Carga de Duma.
12
El guarda respondi: La
maana viene, y despus la noche: si preguntareis, preguntad; volved, venid.
13
Carga sobre Arabia.
14
Salid encontrar al sediento; llevadle aguas, moradores de tierra de Tema, socorred con su pan
894
Anonymous Spanish Bible (RV)
al que huye.
15
Porque de la presencia de las espadas huyen, de la presencia de la espada desnuda,
de la presencia del arco entesado, de la presencia del peso de la batalla.
16
Porque as me ha dicho
Jehov: De aqu un ao, semejante aos de mozo de soldada, toda la gloria de Cedar ser desecha;
17
Y las reliquias del nmero de los valientes flecheros, hijos de Cedar, sern apocadas: porque
Jehov Dios de Israel lo ha dicho.
Chapter 22
1
CARGA del valle de la visin. Qu tienes ahora, que toda t te has subido sobre los terrados?
2
T, llena de alborotos, ciudad turbulenta, ciudad alegre; tus muertos no son muertos cuchillo,
ni muertos en guerra.
3
Todos tus prncipes juntos huyeron del arco, fueron atados: todos los que
en ti se hallaron, fueron atados juntamente, aunque lejos se haban hudo.
4
Por esto dije: Dejadme,
llorar amargamente; no os afanis por consolarme de la destruccin de la hija de mi pueblo.
5
Porque da es de alboroto, y de huella, y de fatiga por el Seor Jehov de los ejrcitos en el valle
de la visin, para derribar el muro, y dar grita al monte.
6
Y Elam tom aljaba en carro de hombres
y de caballeros; y Chr descubri escudo.
7
Y acaeci que tus hermosos valles fueron llenos de
carros, y los de caballo acamparon la puerta.
8
Y desnud la cobertura de Jud; y miraste en
aquel da hacia la casa de armas del bosque.
9
Y visteis las roturas de la ciudad de David, que se
multiplicaron; y recogisteis las aguas de la pesquera de abajo.
10
Y contasteis las casas de Jerusalem,
y derribasteis casas para fortificar el muro.
11
E hicisteis foso entre los dos muros con las aguas
de la pesquera vieja: y no tuvisteis respeto al que la hizo, ni mirasteis de lejos al que la labr.
12
Por
tanto el Seor Jehov de los ejrcitos llam en este da llanto y endechas, mesar y vestir
saco.
13
Y he aqu gozo y alegra, matando vacas y degollando ovejas, comer carne y beber vino,
diciendo: Comamos y bebamos, que maana moriremos.
14
Esto fu revelado mis odos de parte
de Jehov de los ejrcitos: Que este pecado no os ser perdonado hasta que muris, dice el Seor
Jehov de los ejrcitos.
15
Jehov de los ejrcitos dice as: Ve, entra este tesorero, Sebna el
mayordomo, y dile:
16
Qu tienes t aqu, quien tienes t aqu, que labraste aqu sepulcro para
895
Anonymous Spanish Bible (RV)
ti, como el que en lugar alto labra su sepultura, el que esculpe para s morada en una pea?
17
He
aqu que Jehov te trasportar en duro cautiverio, y de cierto te cubrir el rostro.
18
Te echar
rodar con mpetu, como bola por tierra larga de trminos: all morirs, y all estarn los carros
de tu gloria, oh vergenza de la casa de tu seor.
19
Y arrojarte he de tu lugar, y de tu puesto te
empujar.
20
Y ser que, en aquel da, llamar mi siervo Eliacim, hijo de Hilcas;
21
Y vestirlo
de tus vestiduras, y le fortalecer con tu talabarte, y entregar en sus manos tu potestad; y ser padre
al morador de Jerusalem, y la casa de Jud.
22
Y pondr la llave de la casa de David sobre su
hombro; y abrir, y nadie cerrar; cerrar, y nadie abrir.
23
E hincarlo como clavo en lugar firme;
y ser por asiento de honra la casa de su padre.
24
Y colgarn de l toda la honra de la casa de
su padre, los hijos y los nietos, todos los vasos menores, desde los vasos de beber hasta todos los
instrumentos de msica.
25
En aquel da, dice Jehov de los ejrcitos, el clavo hincado en lugar
firme ser quitado, y ser quebrado y caer; y la carga que sobre l se puso, se echar perder;
porque Jehov habl.
Chapter 23
1
CARGA de Tiro.
2
Callad, moradores de la isla, mercader de Sidn, que pasando la mar te
henchan.
3
Su provisin era de las sementeras que crecen con las muchas aguas del Nilo, de la
mies del ro. Fu tambin feria de gentes.
4
Avergnzate, Sidn, porque la mar, la fortaleza de la
mar habl, diciendo: Nunca estuve de parto, ni par, ni cri mancebos, ni levant vrgenes.
5
En
llegando la fama Egipto, tendrn dolor de las nuevas de Tiro.
6
Pasaos Tarsis; aullad, moradores
de la isla.
7
No era sta vuestra ciudad alegre, su antigedad de muchos das? Sus pies la llevarn
peregrinar lejos.
8
Quin decret esto sobre Tiro la coronada, cuyos negociantes eran prncipes,
cuyos mercaderes eran los nobles de la tierra?
9
Jehov de los ejrcitos lo decret, para envilecer
la soberbia de toda gloria; y para abatir todos los ilustres de la tierra.
10
Pasa cual ro de tu tierra,
oh hija de Tarsis; porque no tendrs ya ms fortaleza.
11
Extendi su mano sobre la mar, hizo
temblar los reinos: Jehov mand sobre Canan que sus fuerzas sean debilitadas.
12
Y dijo: No te
alegrars ms, oh t, oprimida virgen hija de Sidn. Levntate para pasar Chttim; y aun all no
896
Anonymous Spanish Bible (RV)
tendrs reposo.
13
Mira la tierra de los Caldeos; este pueblo no era; Assur la fund para los que
habitaban en el desierto: levantaron sus fortalezas, edificaron sus palacios; l la convirti en ruinas.
14
Aullad, naves de Tarsis; porque destruda es vuestra fortaleza.
15
Y acontecer en aquel da, que
Tiro ser puesta en olvido por setenta aos, como das de un rey. Despus de los setenta aos,
cantar Tiro cancin como de ramera.
16
Toma arpa, y rodea la ciudad, oh ramera olvidada: haz
buena meloda, reitera la cancin, porque tornes en memoria.
17
Y acontecer, que al fin de los
setenta aos visitar Jehov Tiro: y tornarse su ganancia, y otra vez fornicar con todos los
reinos de la tierra sobre la haz de la tierra.
18
Mas su negociacin y su ganancia ser consagrada
Jehov: no se guardar ni se atesorar, porque su negociacin ser para los que estuvieren delante
de Jehov, para que coman hasta hartarse, y vistan honradamente.
Chapter 24
1
HE aqu que Jehov vaca la tierra, y la desnuda, y trastorna su haz, y hace esparcir sus
moradores.
2
Y ser como el pueblo, tal el sacerdote; como el siervo, tal su seor; como la criada,
tal su seora; tal el que compra, como el que vende; tal el que da emprestado, como el que toma
prestado; tal el que da logro, como el que lo recibe.
3
Del todo ser vaciada la tierra, y enteramente
saqueada; porque Jehov ha pronunciado esta palabra.
4
Destruyse, cay la tierra; enferm, cay
el mundo; enfermaron los altos pueblos de la tierra.
5
Y la tierra se inficion bajo sus moradores;
porque traspasaron las leyes, falsearon el derecho, rompieron el pacto sempiterno.
6
Por esta causa
la maldicin consumi la tierra, y sus moradores fueron asolados; por esta causa fueron consumidos
los habitantes de la tierra, y se disminuyeron los hombres.
7
Perdise el vino, enferm la vid,
gimieron todos los que eran alegres de corazn.
8
Ces el regocijo de los panderos, acabse el
estruendo de los que se huelgan, par la alegra del arpa.
9
No bebern vino con cantar: la bebida
ser amarga los que la bebieren.
10
Quebrantada est la ciudad de la vanidad; toda casa se ha
cerrado, porque no entre nadie.
11
Voces sobre el vino en las plazas; todo gozo su oscureci,
desterrse la alegra de la tierra.
12
En la ciudad qued soledad, y con asolamiento fu herida la
puerta.
13
Porque as ser en medio de la tierra, en medio de los pueblos, como aceituno sacudido,
897
Anonymous Spanish Bible (RV)
como rebuscos acabada la vendimia.
14
Estos alzarn su voz, cantarn gozosos en la grandeza de
Jehov, desde la mar darn voces.
15
Glorificad por esto Jehov en los valles: en islas de la mar
sea nombrado Jehov Dios de Israel.
16
De lo postrero de la tierra omos salmos: Gloria al justo.
Y yo dije: Mi flaqueza, mi flaqueza, ay de m! Prevaricadores han prevaricado; y han prevaricado
con prevaricacin de desleales.
17
Terror y sima y lazo sobre ti, oh morador de la tierra.
18
Y
acontecer que el que huir de la voz del terror, caer en la sima; y el que saliere de en medio de
la sima, ser preso del lazo: porque de lo alto se abrieron ventanas, y temblarn los fundamentos
de la tierra.
19
Quebrantarse del todo la tierra, enteramente desmenuzada ser la tierra, en gran
manera ser la tierra conmovida.
20
Temblar la tierra vacilando como un borracho, y ser removida
como una choza; y agravarse sobre ella su pecado, y caer, y nunca ms se levantar.
21
Y
acontecer en aquel da, que Jehov visitar sobre el ejrcito sublime en lo alto, y sobre los reyes
de la tierra que hay sobre la tierra.
22
Y sern amontonados como se amontonan encarcelados en
mazmorra, y en prisin quedarn encerrados, y sern visitados despus de muchos das.
23
La luna
se avergonzar, y el sol se confundir, cuando Jehov de los ejrcitos reinare en el monte de Sin,
y en Jerusalem, y delante de sus ancianos fuere glorioso.
Chapter 25
1
JEHOVA, t eres mi Dios: te ensalzar, alabar tu nombre; porque has hecho maravillas, los
consejos antiguos, la verdad firme.
2
Que tornaste la ciudad en montn, la ciudad fuerte en ruina:
el alczar de los extraos que no sea ciudad, ni nunca jams sea reedeficada.
3
Por esto te dar
gloria el pueblo fuerte, te temer la ciudad de gentes robustas.
4
Porque fuiste fortaleza al pobre,
fortaleza al menesteroso en su afliccin, amparo contra el turbin, sombra contra el calor: porque
el mpetu de los violentos es como turbin contra frontispicio.
5
Como el calor en lugar seco, as
humillars el orgullo de los extraos; y como calor debajo de nube, hars marchitar el pimpollo de
los robustos.
6
Y Jehov de los ejrcitos har en este monte todos los pueblos convite de
engordados, convite de purificados, de gruesos tutanos, de purificados lquidos.
7
Y deshar en
este monte la mscara de la cobertura con que estn cubiertos todos los pueblos, y la cubierta que
est extendida sobre todas las gentes.
8
Destruir la muerte para siempre; y enjugar el Seor
898
Anonymous Spanish Bible (RV)
toda lgrima de todos los rostros: y quitar la afrenta de su pueblo de toda la tierra: porque Jehov
lo ha dicho.
9
Y se dir en aquel da: He aqu este es nuestro Dios, le hemos esperado, y nos salvar;
ste es Jehov quien hemos esperado, nos gozaremos y nos alegraremos en su salud.
10
Porque
la mano de Jehov reposar en este monte, y Moab ser trillado debajo de l, como es trillada la
paja en el muladar.
11
Y extender su mano por en medio de l, como la extiende el nadador para
nadar: y abatir su soberbia con los miembros de sus manos:
12
Y allanar la fortaleza de tus altos
muros: la humillar y echar tierra, hasta el polvo.
Chapter 26
1
EN aquel da cantarn este cantar en tierra de Jud: Fuerte ciudad tenemos: salud puso Dios
por muros y antemuro.
2
Abrid las puertas, y entrar la gente justa, guardadora de verdades.
3
T
le guardars en completa paz, cuyo pensamiento en ti persevera; porque en ti se ha confiado.
4
Confiad en Jehov perpetuamente: porque en el Seor Jehov est la fortaleza de los siglos.
5
Porque derrib los que moraban en lugar sublime: humill la ciudad ensalzada, humillla hasta
la tierra, derribla hasta el polvo.
6
Hollarla pie, los pies del afligido, los pasos de los menesterosos.
7
El camino del justo es rectitud: T, Recto, pesas el camino del justo.
8
Tambin en el camino de
tus juicios, oh Jehov, te hemos esperado: tu nombre y tu memoria es el deseo del alma.
9
Con
mi alma te he deseado en la noche; y en tanto que me durare el espritu en medio de m, madrugar
buscarte: porque luego que hay juicios tuyos en la tierra, los moradores del mundo aprenden
justicia.
10
Alcanzar piedad el impo, y no aprender justicia; en tierra de rectitud har iniquidad,
y no mirar la majestad de Jehov.
11
Jehov, bien que se levante tu mano, no ven: vern al cabo,
y se avergonzarn los que envidian tu pueblo; y tus enemigos fuego los consumir.
12
Jehov,
t nos deparars paz; porque tambin obraste en nosotros todas nuestras obras.
13
Jehov Dios
nuestro, seores se han enseoreado de nosotros fuera de ti; mas en ti solamente nos acordaremos
de tu nombre.
14
Muertos son, no vivirn: han fallecido, no resucitarn: porque los visitaste, y
destruiste, y deshiciste toda su memoria.
15
Aadiste al pueblo, oh Jehov, aadiste al pueblo:
hicstete glorioso: extendste lo hasta todos los trminos de la tierra.
16
Jehov, en la tribulacin
899
Anonymous Spanish Bible (RV)
te buscaron: derramaron oracin cuando los castigaste.
17
Como la preada cuando se acerca el
parto gime, y da gritos con sus dolores, as hemos sido delante de ti, oh Jehov.
18
Concebimos,
tuvimos dolores de parto, parimos como viento: salud ninguna hicimos en la tierra, ni cayeron los
moradores del mundo.
19
Tus muertos vivirn; junto con mi cuerpo muerto resucitarn. Despertad
y cantad, moradores del polvo! porque tu roco, cual roco de hortalizas; y la tierra echar los
muertos.
20
Anda, pueblo mo, ntrate en tus aposentos, cierra tras ti tus puertas; escndete un
poquito, por un momento, en tanto que pasa la ira.
21
Porque he aqu que Jehov sale de su lugar,
para visitar la maldad del morador de la tierra contra l; y la tierra descubrir sus sangres, y no ms
encubrir sus muertos.
Chapter 27
1
EN aquel da Jehov visitar con su espada dura, grande y fuerte, sobre leviathn, serpiente
rolliza, y sobre leviathn serpiente retuerta; y matar al dragn que est en la mar.
2
En aquel da
cantad de la via del vino rojo.
3
Yo Jehov la guardo, cada momento la regar; guardarla de
noche y de da, porque nadie la visite.
4
No hay en m enojo. Quin pondr contra m en batalla
espinas y cardos? Yo los hollar, quemarlos juntamente.
5
O forzar alguien mi fortaleza? Haga
conmigo paz, s, haga paz conmigo.
6
Das vendrn cuando Jacob echar races, florecer y echar
renuevos Israel, y la haz del mundo se henchir de fruto.
7
Acaso ha sido herido como quien lo
hiri? ha sido muerto como los que lo mataron?
8
Con medida la castigars en sus vstagos. El
reprime su recio viento en el da del aire solano.
9
De esta manera pues ser purgada la iniquidad
de Jacob; y ste ser todo el fruto, la remocin de su pecado, cuando tornare todas las piedras del
altar como piedras de cal desmenuzadas, y no se levantarn los bosques, ni las imgenes del sol.
10
Porque la ciudad fortalecida ser asolada, la morada ser desamparada y dejada como un desierto:
all se apacentar el becerro, all tendr su majada, y acabar sus ramas.
11
Cuando sus ramas se
secaren, sern quebradas; mujeres vendrn encenderlas: porque aqul no es pueblo de
entendimiento; por tanto su Hacedor no tendr de l misericordia, ni se compadecer de l el que
lo form.
12
Y acontecer en aquel da, que herir Jehov desde el lveo del ro hasta el torrente
900
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Egipto, y vosotros, hijos de Israel, seris reunidos uno uno.
13
Acontecer tambin en aquel
da, que se taer con gran trompeta, y vendrn los que haban sido esparcidos en la tierra de Asiria,
y los que haban sido echados en tierra de Egipto, y adorarn Jehov en el monte santo, en
Jerusalem.
Chapter 28
1
AY de la corona de soberbia, de los ebrios de Ephraim, y de la flor caduca de la hermosura
de su gloria, que est sobre la cabeza del valle frtil de los aturdidos del vino!
2
He aqu Jehov
tiene un fuerte y poderoso: como turbin de granizo y como torbellino trastornador; como mpetu
de recias aguas que inundan, con fuerza derriba tierra.
3
Con los pies ser hollada la corona de
soberbia de los borrachos de Ephraim;
4
Y ser la flor caduca de la hermosura de su gloria que est
sobre la cabeza del valle frtil, como la fruta temprana, la primera del verano, la cual, en vindola
el que la mira, se la traga tan luego como la tiene mano.
5
En aquel da Jehov de los ejrcitos
ser por corona de gloria y diadema de hermosura las reliquias de su pueblo;
6
Y por espritu de
juicio al que se sentare en juicio, y por fortaleza los que harn tornar la batalla hasta la puerta.
7
Mas tambin stos erraron con el vino; y con la sidra se entontecieron; el sacerdote y el profeta
erraron con la sidra, fueron trastornados del vino, aturdironse con la sidra, erraron en la visin,
tropezaron en el juicio.
8
Porque todas las mesas estn llenas de vmito y suciedad, hasta no haber
lugar limpio.
9
A quin se ensear ciencia, quin se har entender doctrina? A los quitados
de la leche? los arrancados de los pechos?
10
Porque mandamiento tras mandamiento, mandato
sobre mandato, rengln tras rengln, lnea sobre lnea, un poquito all, otro poquito all:
11
Porque
en lengua de tartamudos, y en extraa lengua hablar este pueblo,
12
A los cuales l dijo: Este
es el reposo: dad reposo al cansado; y ste es el refrigerio: mas no quisieron oir.
13
La palabra pues
de Jehov les ser mandamiento tras mandamiento, mandato sobre mandato, rengln tras rengln,
lnea sobre lnea, un poquito all, otro poquito all; que vayan y caigan de espaldas, y sean
quebrantados, y enlazados, y presos.
14
Por tanto, varones burladores, que estis enseoreados
sobre este pueblo que est en Jerusalem, oid la palabra de Jehov.
15
Porque habis dicho: Concierto
tenemos hecho con la muerte, hicimos acuerdo con la sepultura; cuando pasare el turbin del
azote, no llegar nosotros, pues que hemos puesto nuestra acogida en la mentira, y en la falsedad
901
Anonymous Spanish Bible (RV)
nos esconderemos:
16
Por tanto, el Seor Jehov dice as: He aqu que yo fundo en Sin una piedra,
piedra de fortaleza, de esquina, de precio, de cimiento estable: el que creyere, no se apresure.
17
Y
ajustar el juicio cordel, y nivel la justicia; y granizo barrer la acogida de la mentira, y aguas
arrollarn el escondrijo.
18
Y ser anulado vuestro concierto con la muerte, y vuestro acuerdo con
el sepulcro no ser firme: cuando pasare el turbin del azote, seris de l hollados.
19
Luego que
comenzare pasar, l os arrebatar; porque de maana de maana pasar, de da y de noche; y ser
que el espanto solamente haga entender lo odo.
20
Porque la cama es tan angosta que no basta, y
la cubierta estrecha para recoger.
21
Porque Jehov se levantar como en el monte Perasim, como
en el valle de Gaban se enojar; para hacer su obra, su extraa obra, y para hacer su operacin,
su extraa operacin.
22
Ahora pues, no os burlis, porque no se aprieten ms vuestras ataduras:
porque consumacin y acabamiento sobre toda la tierra he odo del Seor Jehov de los ejrcitos.
23
Estad atentos, y oid mi voz; estad atentos, y oid mi dicho.
24
El que ara para sembrar, arar
todo el da; romper y quebrar los terrones de la tierra?
25
Despus que hubiere igualado su
superficie, no derramar la neguilla, sembrar el comino, pondr el trigo por su orden, y la cebada
en su seal, y la avena en su trmino?
26
Porque su Dios le instruye, y le ensea juicio.
27
Que
la neguilla no se trillar con trillo, ni sobre el comino rodar rueda de carreta; sino que con un palo
se sacude la neguilla, y el comino con una vara.
28
El pan se trilla; mas no siempre lo trillar, ni
lo comprimir con la rueda de su carreta, ni lo quebrantar con los dientes de su trillo.
29
Tambin
esto sali de Jehov de los ejrcitos, para hacer maravilloso el consejo y engrandecer la sabidura.
Chapter 29
1
AY de Ariel, ciudad donde habit David! Aadid un ao otro, mtense vctimas.
2
Mas yo
pondr Ariel en apretura, y ser desconsolada y triste; y ser m como Ariel.
3
Porque asentar
campo contra ti en derredor, y te combatir con ingenios, y levantar contra ti baluartes.
4
Entonces
sers humillada, hablars desde la tierra, y tu habla saldr del polvo; y ser tu voz de la tierra como
de pythn, y tu habla susurrar desde el polvo.
5
Y la muchedumbre de tus extranjeros ser como
polvo menudo, y la multitud de los fuertes como tamo que pasa; y ser repentinamente, en un
momento.
6
De Jehov de los ejrcitos sers visitada con truenos y con terremotos y con gran ruido,
902
Anonymous Spanish Bible (RV)
con torbellino y tempestad, y llama de fuego consumidor.
7
Y ser como sueo de visin nocturna
la multitud de todas las gentes que pelearn contra Ariel, y todos los que pelearn contra ella y sus
ingenios, y los que la pondrn en apretura.
8
Y ser como el que tiene hambre y suea, y parece
que come; mas cuando despierta, su alma est vaca; como el que tiene sed y suea, y parece que
bebe; mas cuando se despierta, hllase cansado, y su alma sedienta: as ser la multitud de todas
las gentes que pelearn contra el monte de Sin.
9
Deteneos y maravillaos; ofuscaos y cegad;
embriagaos, y no de vino; titubead, y no de sidra.
10
Porque Jehov extendi sobre vosotros espritu
de sueo, y cerr vuestros ojos: cubri vuestros profetas, y vuestros principales videntes.
11
Y os
ser toda visin como palabras de libro sellado, el cual si dieren al que sabe leer, y le dijeren: Lee
ahora esto; l dir: No puedo, porque est sellado.
12
Y si se diere el libro al que no sabe leer,
dicindole: Lee ahora esto; l dira: No s leer.
13
Dice pues el Seor: Porque este pueblo se me
acerca con su boca, y con sus labios me honra, mas su corazn alej de m, y su temor para conmigo
fu enseado por mandamiento de hombres:
14
Por tanto, he aqu que nuevamente excitar yo la
admiracin de este pueblo con un prodigio grande y espantoso; porque perecer la sabidura de sus
sabios, y se desvanecer la prudencia de sus prudentes.
15
Ay de los que se esconden de Jehov,
encubriendo el consejo, y sus obras son en tinieblas, y dicen: Quin nos ve, y quin nos conoce?
16
Vuestra subversin ciertamente ser reputada como el barro del alfarero. La obra dir de su
hacedor, No me hizo; y dir el vaso de aquel que lo ha formado, No entendi?
17
No ser tornado
de aqu muy poco tiempo el Lbano en Carmelo, y el Carmelo ser estimado por bosque?
18
Y
en aquel tiempo los sordos oirn las palabras del libro, y los ojos de los ciegos vern en medio de
la oscuridad y de las tinieblas.
19
Entonces los humildes crecern en alegra en Jehov, y los pobres
de los hombres se gozarn en el Santo de Israel.
20
Porque el violento ser acabado, y el escarnecedor
ser consumido: sern talados todos los que madrugaban la iniquidad.
21
Los que hacan pecar
al hombre en palabra; los que armaban lazo al que reprenda en la puerta, y torcieron lo justo en
vanidad.
22
Por tanto, Jehov que redimi Abraham, dice as la casa de Jacob: No ser ahora
confundido Jacob, ni su rostro se pondr plido;
23
Porque ver sus hijos, obra de mis manos en
medio de s, que santificarn mi nombre; y santificarn al Santo de Jacob, y temern al Dios de
Israel.
24
Y los errados de espritu aprendern inteligencia, y los murmuradores aprendern doctrina.
903
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 30
1
AY de los hijos que se apartan, dice Jehov, para tomar consejo, y no de m; para cobijarse
con cubierta, y no de mi espritu, aadiendo pecado pecado!
2
Prtense para descender Egipto,
y no han preguntado mi boca; para fortificarse con la fuerza de Faran, y poner su esperanza en la
sombra de Egipto.
3
Mas la fortaleza de Faran se os tornar en vergenza, y el amparo en la sombra
de Egipto en confusin.
4
Cuando estarn sus prncipes en Zon, y sus embajadores habrn llegado
Hanes,
5
Se avergonzarn todos del pueblo que no les aprovechar, ni los socorrer, ni les traer
provecho; antes les ser para vergenza, y aun para oprobio.
6
Carga de las bestias del medioda:
les ser de provecho.
7
Ciertamente Egipto en vano intilmente dar ayuda; por tanto yo le d
voces, que su fortaleza sera estarse quietos.
8
Ve pues ahora, y escribe esta visin en una tabla
delante de ellos, y asintala en un libro, para que quede hasta el postrero da, para siempre por todos
los siglos.
9
Que este pueblo es rebelde, hijos mentirosos, hijos que no quisieron oir la ley de Jehov;
10
Que dicen los videntes: No veis; y los profetas: No nos profeticis lo recto, decidnos cosas
halageas, profetizad mentiras;
11
Dejad el camino, apartaos de la senda, haced cesar de nuestra
presencia al Santo de Israel.
12
Por tanto el Santo de Israel dice as: Porque desechasteis esta palabra,
y confiasteis en violencia y en iniquidad, y en ello os habis apoyado;
13
Por tanto os ser este
pecado como pared abierta que se va caer, y como corcova en alto muro, cuya cada viene sbita
y repentinamente.
14
Y quebrarlo como se quiebra un vaso de alfarero, que sin misericordia lo
hacen menuzos; tanto, que entre los pedazos no se halla tiesto para traer fuego del hogar, para
coger agua de la poza.
15
Porque as dijo el Seor Jehov, el Santo de Israel: En descanso y en
reposo seris salvos; en quietud y en confianza ser vuestra fortaleza. Y no quisisteis,
16
Sino que
dijisteis: No, antes huiremos en caballos: por tanto vosotros huiris. Sobre ligeros cabalgaremos:
por tanto sern ligeros vuestros perseguidores.
17
Un millar huir la amenaza de uno; la amenaza
de cinco huiris vosotros todos; hasta que quedis como mstil en la cumbre de un monte, y como
bandera sobre cabezo.
18
Empero Jehov esperar para tener piedad de vosotros, y por tanto ser
ensalzado teniendo de vosotros misericordia: porque Jehov es Dios de juicio: bienaventurados
todos los que le esperan.
19
Ciertamente el pueblo morar en Sin, en Jerusalem: nunca ms llorars;
904
Anonymous Spanish Bible (RV)
el que tiene misericordia se apiadar de ti; en oyendo la voz de tu clamor te responder.
20
Bien
que os dar el Seor pan de congoja y agua de angustia, con todo, tus enseadores nunca ms te
sern quitados, sino que tus ojos vern tus enseadores.
21
Entonces tus odos oirn tus espaldas
palabra que diga: Este es el camino, andad por l; y no echis la mano derecha, ni tampoco torzis
la mano izquierda.
22
Entonces profanars la cobertura de tus esculturas de plata, y la vestidura
de tu vaciadizo de oro: las apartars como trapo de menstruo: Sal fuera! les dirs.
23
Entonces
dar el Seor lluvia tu sementera, cuando la tierra sembrares; y pan del fruto de la tierra; y ser
abundante y pinge; tus ganados en aquel tiempo sern apacentados en anchas dehesas.
24
Tus
bueyes y tus asnos que labran la tierra, comern grano limpio, el cual ser aventado con pala y
criba.
25
Y sobre todo monte alto, y sobre todo collado subido, habr ros y corrientes de aguas el
da de la gran matanza, cuando caern las torres.
26
Y la luz de la luna ser como la luz del sol, y
la luz del sol siete veces mayor, como la luz de siete das, el da que soldar Jehov la quebradura
de su pueblo, y curar la llaga de su herida.
27
He aqu que el nombre de Jehov viene de lejos: su
rostro encendido, y grave de sufrir; sus labios llenos de ira, y su lengua como fuego que consume;
28
Y su aliento, cual torrente que inunda: llegar hasta el cuello, para zarandear las gentes con criba
de destruccin; y el freno estar en las quijadas de los pueblos, hacindo les errar.
29
Vosotros
tendris cancin, como en noche en que se celebra pascua; y alegra de corazn, como el que va
con flauta para venir al monte de Jehov, al Fuerte de Israel.
30
Y Jehov har oir su voz potente,
y har ver el descender de su brazo, con furor de rostro, y llama de fuego consumidor; con dispersin,
con avenida, y piedra de granizo.
31
Porque Assur que hiri con palo, con la voz de Jehov ser
quebrantado.
32
Y en todo paso habr madero fundado, que Jehov har hincar sobre l con
tamboriles y vihuelas, cuando con batallas de altura pelear contra ellos.
33
Porque Topheth ya de
tiempo est diputada y aparejada para el rey, profunda y ancha; cuyo foco es de fuego, y mucha
lea; el soplo de Jehov, como torrente de azufre, la enciende.
Chapter 31
1
AY de los que descienden Egipto por ayuda, y confan en caballos; y su esperanza ponen
en carros, porque son muchos, y en caballeros, porque son valientes; y no miraron al Santo de
Israel, ni buscaron Jehov!
2
Mas l tambin es sabio, y traer el mal, y no retirar sus palabras.
905
Anonymous Spanish Bible (RV)
Levantarse pues contra la casa de los malignos, y contra el auxilio de los obradores de iniquidad.
3
Y los Egipcios hombres son, y no Dios; y sus caballos carne, y no espritu: de manera que en
extendiendo Jehov su mano, caer el ayudador, y caer el ayudado, y todos ellos desfallecern
una.
4
Porque Jehov me dijo m de esta manera: Como el len y el cachorro del len brama sobre
su presa, y si se llega contra l cuadrilla de pastores, no temer por sus voces, ni se acobardar por
el tropel de ellos: as Jehov de los ejrcitos descender pelear por el monte de Sin, y por su
collado.
5
Como las aves que vuelan, as amparar Jehov de los ejrcitos Jerusalem, amparando,
librando, pasando, y salvando.
6
Convertos aquel contra quien los hijos de Israel profundamente
se rebelaron.
7
Porque en aquel da arrojar el hombre sus dolos de plata, y sus dolos de oro, que
para vosotros han hecho vuestras manos pecadoras.
8
Entonces caer el Assur por cuhillo, no de
varn; y consumirlo espada, no de hombre; y huir de la presencia de la espada, y sus mancebos
sern tributarios.
9
Y de miedo pasar su fortaleza y sus prncipes tendrn pavor de la bandera, dice
Jehov, cuyo fuego est en Sin, y su horno en Jerusalem.
Chapter 32
1
HE aqu que en justicia reinar un rey, y prncipes presidirn en juicio.
2
Y ser aquel varn
como escondedero contra el viento, y como acogida contra el turbin; como arroyos de aguas en
tierra de sequedad, como sombra de gran peasco en tierra calurosa.
3
No se ofuscarn entonces
los ojos de los que ven, y los odos de los oyentes oirn atentos.
4
Y el corazn de los necios
entender para saber, y la lengua de los tartamudos ser desenvuelta para hablar claramente.
5
El
mezquino nunca ms ser llamado liberal, ni ser dicho generoso el avariento.
6
Porque el mezquino
hablar mezquindades, y su corazn fabricar iniquidad, para hacer la impiedad y para hablar
escarnio contra Jehov, dejando vaca el alma hambrienta, y quitando la bebida al sediento.
7
Cierto
los avaros malas medidas tienen: l maquina pensamientos para enredar los simples con palabras
cautelosas, y para hablar en juicio contra el pobre.
8
Mas el liberal pensar liberalidades, y por
liberalidades subir.
9
Mujeres reposadas, levantaos, oid mi voz; confiadas, escuchad mi razn.
10
Das y aos tendris espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltar, y la cosecha no acudir.
11
Temblad, oh reposadas; turbaos, oh confiadas: despojaos, desnudaos, ceid los lomos con saco.
906
Anonymous Spanish Bible (RV)
12
Sobre los pechos lamentarn por los campos deleitosos, por la vid frtil.
13
Sobre la tierra de mi
pueblo subirn espinas y cardos; y aun sobre todas las casas de placer en la ciudad de alegra.
14
Porque los palacios sern desiertos, la multitud de la ciudad cesar: las torres y fortalezas se
tornarn cuevas para siempre, donde huelguen asnos monteses, y ganados hagan majada:
15
Hasta
que sobre nosotros sea derramado espritu de lo alto, y el desierto se torne en campo labrado, y el
campo labrado sea estimado por bosque.
16
Y habitar el juicio en el desierto, y en el campo labrado
asentar la justicia.
17
Y el efecto de la justicia ser paz; y la labor de justicia, reposo y seguridad
para siempre.
18
Y mi pueblo habitar en morada de paz, y en habitaciones seguras, y en recreos
de reposo.
19
Y el granizo, cuando descendiere ser en los montes; y la ciudad ser del todo abatida.
20
Dichosos vosotros los que sembris sobre todas aguas, y metis en ellas el pie de buey y de asno.
Chapter 33
1
AY de ti, el que saqueas, y nunca fuiste saqueado; el que haces deslealtad, bien que nadie
contra ti la hizo! Cuando acabares de saquear, sers t saqueado; y cuando acabares de hacer
deslealtad, harse contra ti.
2
Oh Jehov, ten misericordia de nosotros, ti hemos esperado: t,
brazo de ellos en la maana, s tambin nuestra salud en tiempo de la tribulacin.
3
Los pueblos
huyeron la voz del estruendo; las gentes fueron esparcidas por tus levantamientos.
4
Mas vuestra
presa ser cogida como cuando cogen las orugas: correr sobre ellos como de una otra parte corren
las langostas.
5
Ser ensalzado Jehov, el cual mora en las alturas: llen Sin de juicio y de
justicia.
6
Y reinarn en tus tiempos la sabidura y la ciencia, y la fuerza de la salvacin: el temor
de Jehov ser su tesoro.
7
He aqu que sus embajadores darn voces afuera; los mensajeros de paz
llorarn amargamente.
8
Las calzadas estn desechas, cesaron los caminantes: anulado ha la alianza,
aborreci las ciudades, tuvo en nada los hombres.
9
Enlutse, enferm la tierra: el Lbano se
avergonz, y fu cortado: hase tornado Sarn como desierto; y Basn y Carmel fueron sacudidos.
10
Ahora me levantar, dice Jehov; ahora ser ensalzado, ahora ser engrandecido.
11
Concebisteis
hojarascas, aristas pariris: el soplo de vuestro fuego os consumir.
12
Y los pueblos sern como
907
Anonymous Spanish Bible (RV)
cal quemada: como espinas cortadas sern quemados con fuego.
13
Oid, los que estis lejos, lo que
he hecho; y vosotros los cercanos, conoced mi potencia.
14
Los pecadores se asombraron en Sin,
espanto sobrecogi los hipcritas. Quin de nosotros morar con el fuego consumidor? quin
de nosotros habitar con las llamas eternas?
15
El que camina en justicia, y habla lo recto; el que
aborrece la ganancia de violencias, el que sacude sus manos por no recibir cohecho, el que tapa su
oreja por no oir sangres, el que cierra sus ojos por no ver cosa mala:
16
Este habitar en las alturas:
fortalezas de rocas sern su lugar de acogimiento; se le dar su pan, y sus aguas sern ciertas.
17
Tus ojos vern al Rey en su hermosura; vern la tierra que est lejos.
18
Tu corazn imaginar
el espanto, y dir: Qu es del escriba? qu del pesador? qu del que pone en lista las casas ms
insignes?
19
No vers aquel pueblo espantable, pueblo de lengua oscura de entender, de lengua
tartamuda que no comprendas.
20
Mira Sin, ciudad de nuestras solemnidades: tus ojos vern
Jerusalem, morada de quietud, tienda que no ser desarmada, ni sern arrancadas sus estacas, ni
ninguna de sus cuerdas ser rota.
21
Porque ciertamente all ser Jehov para con nosotros fuerte,
lugar de ros, de arroyos muy anchos, por el cual no andar galera, ni por l pasar grande navo.
22
Porque Jehov es nuestro juez, Jehov es nuestro legislador, Jehov es nuestro Rey, l mismo
nos salvar.
23
Tus cuerdas se aflojaron; no afirmaron su mstil, ni entesaron la vela: repartirse
entonces presa de muchos despojos: los cojos arrebatarn presa.
24
No dir el morador: Estoy
enfermo: el pueblo que morare en ella ser absuelto de pecado.
Chapter 34
1
GENTES, allegaos oir; y escuchad, pueblos. Oiga la tierra y lo que la hinche, el mundo y
todo lo que l produce.
2
Porque Jehov est airado sobre todas las gentes, irritado sobre todo el
ejrcito de ellas: destruirlas y entregarlas al matadero por la sangre de ellos.
3
Y los muertos de
ellas sern arrojados, y de sus cadveres se levantar hedor; y los montes se desleirn por la sangre
de ellos.
4
Y todo el ejrcito de los cielos se corromper, y plegarse han los cielos como un libro:
y caer todo su ejrcito, como se cae la hoja de la parra, y como se cae la de la higuera.
5
Porque
en los cielos se embriagar mi espada: he aqu que descender sobre Edom en juicio, y sobre el
pueblo de mi anatema.
6
Llena est de sangre la espada de Jehov, engrasada est de grosura, de
908
Anonymous Spanish Bible (RV)
sangre de corderos y de cabritos, de grosura de riones de carneros: porque Jehov tiene sacrificios
en Bosra, y grande matanza en tierra de Edom.
7
Y con ellos vendrn abajo unicornios, y toros con
becerros; y su tierra se embriagar de sangre, y su polvo se engrasar de grosura.
8
Porque es da
de venganza de Jehov, ao de retribuciones en el pleito de Sin.
9
Y sus arroyos se tornarn en
pez, y su polvo en azufre, y su tierra en pez ardiente.
10
No se apagar de noche ni de da,
perpetuamente subir su humo: de generacin en generacin ser asolada, nunca jams pasar nadie
por ella.
11
Y la poseern el pelcano y el mochuelo, la lechuza y el cuervo morarn en ella: y
extenderse sobre ella cordel de destruccin, y niveles de asolamiento.
12
Llamarn sus prncipes,
prncipes sin reino: y todos sus grandes sern nada.
13
En sus alczares crecern espinas, y ortigas
y cardos en sus fortalezas; y sern morada de chacales, patio para los pollos de los avestruces.
14
Y
las bestias monteses se encontrarn con los gatos cervales, y el peludo gritar su compaero: la
lamia tambin tendr all asiento, y hallar para s reposo.
15
All anidar el cuclillo, conservara
sus huevos, y sacar sus pollos, y juntarlos debajos de sus alas: tambin se ayuntarn all buitres,
cada uno con su compaera.
16
Inquirid en el libro de Jehov, y leed si falt alguno de ellos: ninguno
falt con su compaera; porque su boca mand y reunilos su mismo espritu.
17
Y l les ech las
suertes, y su mano les reparti con cordel: para siempre la tendrn por heredad, de generacin en
generacin morarn all.
Chapter 35
1
ALEGRARSE han el desierto y la soledad: el yermo se gozar, y florecer como la rosa.
2
Florecer profusamente, y tambin se alegrar y cantar con jbilo: la gloria del Lbano le ser
dada, la hermosura de Carmel y de Sarn. Ellos vern la gloria de Jehov, la hermosura del Dios
nuestro.
3
Confortad las manos cansadas, roborad las vacilantes rodillas.
4
Decid los de corazn
apocado: Confortaos, no temis: he aqu que vuestro Dios viene con venganza, con pago: el mismo
Dios vendr, y os salvar.
5
Entonces los ojos de los ciegos sern abiertos, y los odos de los sordos
se abrirn.
6
Entonces el cojo saltar como un ciervo, y cantar la lengua del mudo; porque aguas
sern cavadas en el desierto, y torrentes en la soledad.
7
El lugar seco ser tornado en estanque, y
el secadal en manaderos de aguas; en la habitacin de chacales, en su cama, ser lugar de caas y
909
Anonymous Spanish Bible (RV)
de juncos.
8
Y habr all calzada y camino, y ser llamado Camino de Santidad; no pasar por l
inmundo; y habr para ellos en l quien los acompae, de tal manera que los insensatos no yerren.
9
No habr all len, ni bestia fiera subir por l, ni all se hallar, para que caminen los redimidos.
10
Y los redimidos de Jehov volvern, y vendrn Sin con alegra; y gozo perpetuo ser sobre
sus cabezas: y retendrn el gozo y alegra, y huir la tristeza y el gemido.
Chapter 36
1
ACONTECIO en el ao catorce del rey Ezechas, que Sennachrib rey de Asiria subi contra
todas las ciudades fuertes de Jud, y tomlas.
2
Y el rey de Asiria envi Rabsaces con grande
ejrcito desde Lachs Jerusalem al rey Ezechas: y asent el campo los caos de la pesquera de
arriba, en el camino de la heredad del Lavador.
3
Y sali l Eliacim hijo de Hilcas mayordomo,
y Sebna, escriba, y Joah hijo de Asaph, canciller.
4
A los cuales dijo Rabsaces: Ahora pues, diris
Ezechas: El gran rey, el rey de Asiria, dice as: Qu confianza es sta en que confas?
5
Digo,
alegas t, (empero palabras vanas) que tengo consejo y fortaleza para la guerra. Ahora bien, en
quin confas que te rebelas contra m?
6
He aqu que confas en este bordn de caa frgil, en
Egipto, sobre el cual si alguien se apoyare, entrarsele por la mano, y se la atravesar. Tal es Faran
rey de Egipto para con todos los que en l confan.
7
Y si me dijeres, En Jehov nuestro Dios
confiamos; no es ste aquel cuyos altos y cuyos altares hizo quitar Ezechas, y dijo Jud y
Jerusalem: Delante de este altar adoraris?
8
Ahora pues yo te ruego que des rehenes al rey de
Asiria mi seor, y yo te dar dos mil caballos, si pudieres t dar caballeros que cabalguen sobre
ellos.
9
Cmo pues hars volver el rostro de un capitn de los ms pequeos siervos de mi seor,
aunque ests confiado en Egipto por sus carros y hombres de caballo?
10
Y por ventura vine yo
ahora esta tierra para destruirla sin Jehov Jehov me dijo: Sube esta tierra para destruirla?
11
Entonces dijo Eliacim, y Sebna y Joah Rabsaces: Rogmoste que hables tus siervos en lengua
siriaca, porque nosotros la entendemos: y no hables con nosotros en lengua judica, oyndolo el
pueblo que est sobre el muro.
12
Y dijo Rabsaces: Envime mi seor ti y tu seor, que dijese
estas palabras, y no los hombres que estn sobre el muro, para comer su estircol y beber su orina
con vosotros?
13
Psose luego en pie Rabsaces, y grit grande voz en lengua judica, diciendo:
910
Anonymous Spanish Bible (RV)
Oid las palabras del gran rey, el rey de Asiria.
14
El rey dice as: No os engae Ezechas, porque
no os podr librar.
15
Ni os haga Ezechas confiar en Jehov, diciendo: Ciertamente Jehov nos
librar: no ser entregada esta ciudad en manos del rey de Asiria.
16
No escuchis Ezechas:
porque el rey de Asiria dice as: Haced conmigo paz, y salid m; y coma cada uno de su via, y
cada uno de su higuera, y beba cada cual las aguas de su pozo;
17
Hasta que yo venga y os lleve
una tierra como la vuestra, tierra de grano y de vino, tierra de pan y de vias.
18
Mirad no os engae
Ezechas diciendo: Jehov nos librar. Libraron los dioses de las gentes cada uno su tierra de la
mano del rey de Asiria?
19
Dnde est el dios de Hamath y de Arphad? dnde est el dios de
Sepharvaim? libraron Samaria de mi mano?
20
Qu dios hay entre los dioses de estas tierras,
que haya librado su tierra de mi mano, para que Jehov libre de mi mano Jerusalem?
21
Mas
callaron, y no le respondieron palabra; porque el rey as lo haba mandado, diciendo: No le
respondis.
22
Entonces Eliacim hijo de Hilcas mayordormo, y Sebna escriba, y Joah hijo de Asaph
canciller, vinieron Ezechas rotos sus vestidos, y contronle las palabras de Rabsaces.
Chapter 37
1
ACONTECIO pues, que el rey Ezechas, odo esto, rasg sus vestidos, y cubierto de saco vino
la casa de Jehov.
2
Y envi Eliacim mayordomo, y Sebna escriba, y los ancianos de los
sacerdotes, cubiertos de sacos, Isaas profeta, hijo de Amoz.
3
Los cuales le dijeron: Ezechas
dice as: Da de angustia, de reprensin y de blasfemia, es este da: porque los hijos han llegado
hasta la rotura, y no hay fuerza en la que pare.
4
Quiz oir Jehov tu Dios las palabras de Rabsaces,
al cual envi el rey de Asiria su seor blasfemar al Dios vivo, y reprender con las palabras que
oy Jehov tu Dios: alza pues oracin t por las reliquias que aun han quedado.
5
Vinieron pues
los siervos de Ezechas Isaas.
6
Y djoles Isaas: Diris as vuestro seor: As dice Jehov: No
temas por las palabras que has odo, con las cuales me han blasfemado los siervos del rey de Asiria.
7
He aqu que yo doy en l un espritu, y oir un rumor, y volverse su tierra: y yo har que en su
tierra caiga cuchillo.
8
Vuelto pues Rabsaces, hall al rey de Asiria que bata Libna; porque ya
haba odo que se haba apartado de Lachs.
9
Mas oyendo decir de Tirhakah rey de Etiopa: He
911
Anonymous Spanish Bible (RV)
aqu que ha salido para hacerte guerra: en oyndolo, envi mensajeros Ezechas, diciendo:
10
Diris as Ezechas rey de Jud: No te engae tu Dios en quien t confas, diciendo: Jerusalem
no ser entregada en mano del rey de Asiria.
11
He aqu que t oiste lo que hicieron los reyes de
Asiria todas las tierras, que las destruyeron; y escapars t?
12
Libraron los dioses de las gentes
los que destruyeron mis antepasados, Gozn, y Harn, Rezeph, y los hijos de Edn que moraban
en Thelasar?
13
Dnde est el rey de Amath, y el rey de Arphad, el rey de la ciudad de Sepharvaim,
de Henah, y de Hivah?
14
Y tom Ezechas las cartas de mano de los mensajeros, y leylas; y subi
la casa de Jehov, y las extendi delante de Jehov.
15
Entonces Ezechas or Jehov, diciendo:
16
Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel, que moras entre los querubines, slo t eres Dios sobre
todos los reinos de la tierra; t hiciste los cielos y la tierra.
17
Inclina, oh Jehov, tu odo, y oye;
abre, oh Jehov, tus ojos, y mira: y oye todas las palabras de Sennachrib, el cual ha enviado
blasfemar al Dios viviente.
18
Ciertamente, oh Jehov, los reyes de Asiria destruyeron todas las
tierras y sus comarcas,
19
Y entregaron los dioses de ellos al fuego: porque no eran dioses, sino
obra de manos de hombre, leo y piedra: por eso los deshicieron.
20
Ahora pues, Jehov Dios
nuestro, lbranos de su mano, para que todos los reinos de la tierra conozcan que slo t eres Jehov.
21
Entonces Isaas hijo de Amoz, envi decir Ezechas: Jehov Dios de Israel dice as: Acerca
de lo que me rogaste sobre Sennachrib rey de Asiria,
22
Esto es lo que Jehov habl de l: Hate
menospreciado, y ha hecho escarnio de ti la virgen hija de Sin: mene su cabeza tus espaldas la
hija de Jerusalem.
23
A quin injuriaste y quin blasfemaste? contra quin has alzado tu voz,
y levantado tus ojos en alto? Contra el Santo de Israel.
24
Por mano de tus siervos denostaste al
Seor, y dijiste: Yo con la multitud de mis carros subir las alturas de los montes, las laderas
del Lbano; cortar sus altos cedros, sus hayas escogidas; vendr despus lo alto de su lmite, al
monte de su Carmel.
25
Yo cav, y beb las aguas; y con las pisadas de mis pies secar todos los
ros de lugares atrincherados.
26
No has odo decir que de mucho tiempo ha yo lo hice, que de
das antiguos lo he formado? Helo hecho venir ahora, y ser para destruccin de ciudades fuertes
en montones de ruinas.
27
Y sus moradores, cortos de manos, quebrantados y confusos, sern como
grama del campo y hortaliza verde, como hierba de los tejados, que antes de sazn se seca.
28
Conocido he tu estado, tu salida y tu entrada, y tu furor contra m.
29
Porque contra m te airaste,
y tu estruendo ha subido mis odos: pondr pues mi anzuelo en tu nariz, y mi freno en tus labios,
912
Anonymous Spanish Bible (RV)
y harte tornar por el camino por donde viniste.
30
Y esto te ser por seal: Comers este ao lo
que nace de suyo, y el ao segundo lo que nace de suyo: y el ao tercero sembraris y segaris, y
plantaris vias, y comeris su fruto.
31
Y el residuo de la casa de Jud que hubiere escapado,
tornar echar raz abajo, y har fruto arriba.
32
Porque de Jerusalem saldrn reliquias, y del monte
de Sin salvamento: el celo de Jehov de los ejrcitos har esto.
33
Por tanto, as dice Jehov acerca
del rey de Asiria: No entrar en esta ciudad, ni echar saeta en ella: no vendr delante de ella escudo,
ni ser echado contra ella baluarte.
34
Por el camino que vino se tornar, y no entrar en esta ciudad,
dice Jehov:
35
Pues yo amparar esta ciudad para salvarla por amor de m, y por amor de David
mi siervo.
36
Y sali el ngel de Jehov, hiri ciento ochenta y cinco mil en el campo de los
Asirios: y cuando se levantaron por la maana, he aqu que todo era cuerpos de muertos.
37
Entonces
Sennachrib rey de Asiria partindose se fu, y volvise, hizo su morada en Nnive.
38
Y acaeci,
que estando orando en el templo de Nisroch su dios, Adremelech y Sarezer, sus hijos, le hirieron
cuchillo, y huyeron la tierra de Ararat; y rein en su lugar Esar-hadn su hijo.
Chapter 38
1
EN aquellos das cay Ezechas enfermo para morir. Y vino l Isaas profeta, hijo de Amoz,
y djole: Jehov dice as: Ordena tu casa, porque t morirs, y no vivirs.
2
Entonces volvi Ezechas
su rostro la pared, hizo oracin Jehov.
3
Y dijo: Oh Jehov, rugote te acuerdes ahora que
he andado delante de ti en verdad y con ntegro corazn, y que he hecho lo que ha sido agradable
delante de tus ojos. Y llor Ezechas con gran lloro.
4
Entonces fu palabra de Jehov Isaas,
diciendo:
5
Ve, y di Ezechas: Jehov Dios de David tu padre dice as: Tu oracin he odo, y visto
tus lgrimas: he aqu que yo aado tus das quince aos.
6
Y te librar, y esta ciudad, de mano
del rey de Asiria; y esta ciudad amparar.
7
Y esto te ser seal de parte de Jehov, que Jehov
har esto que ha dicho:
8
He aqu que yo vuelvo atrs la sombra de los grados, que ha descendido
en el reloj de Achz por el sol, diez grados. Y el sol fu tornado diez grados atrs, por los cuales
haba ya descendido.
9
Escritura de Ezechas rey de Jud, de cuando enferm y san de su
enfermedad.
10
Yo dije: En el medio de mis das ir las puertas del sepulcro: Privado soy del
913
Anonymous Spanish Bible (RV)
resto de mis aos.
11
Dije: No ver JAH, JAH en la tierra de los que viven: Ya no ver ms
hombre con los moradores del mundo.
12
Mi morada ha sido movida y traspasada de m, como
tienda de pastor. Como el tejedor cort mi vida; cortarme con la enfermedad; Me consumirs entre
el da y la noche.
13
Contaba yo hasta la maana. Como un len moli todos mis huesos: De la
maana la noche me acabars.
14
Como la grulla y como la golondrina me quejaba; Gema como
la paloma: alzaba en lo alto mis ojos: Jehov, violencia padezco; confrtame.
15
Qu dir? El que
me lo dijo, l mismo lo ha hecho. Andar recapacitando en la amargura de mi alma todos los aos
de mi vida.
16
Oh Seor, sobre ellos vivirn tus piedades, Y todos dir consistir en ellas la vida
de mi espritu; Pues t me restablecers, y me hars que viva.
17
He aqu amargura grande me
sobrevino en la paz: Mas ti plugo librar mi vida del hoyo de corrupcin. Porque echaste tras tus
espaldas todos mis pecados.
18
Porque el sepulcro no te celebrar, ni te alabar la muerte; Ni los
que descienden al hoyo esperarn tu verdad.
19
El que vive, el que vive, ste te confesar, como
yo hoy: El padre har notoria tu verdad los hijos.
20
Jehov para salvarme; Por tanto cantaremos
nuestros salmos En la casa de Jehov todos los das de nuestra vida.
21
Y haba dicho Isaas: Tomen
masa de higos, y pnganla en la llaga, y sanar.
22
Haba asimismo dicho Ezechas: Qu seal
tendr de que he de subir la casa de Jehov?
Chapter 39
1
EN aquel tiempo Merodachbaladn, hijo de Baladn, rey de Babilonia, envi cartas y presentes
Ezechas; porque haba odo que haba estado enfermo, y que haba convalecido.
2
Y holgse con
ellos Ezechas, y enseoles la casa de su tesoro, plata y oro, y especieras, y ungentos preciosos,
y toda su casa de armas, y todo lo que se pudo hallar en sus tesoros: no hubo cosa en su casa y en
todo su seoro, que Ezechas no les mostrase.
3
Entonces Isaas profeta vino al rey Ezechas, y
djole: Qu dicen estos hombres, y de dnde han venido ti? Y Ezechas respondi: De tierra muy
lejos han venido m, de Babilonia.
4
Dijo entonces: Qu han visto en tu casa? Y dijo Ezechas:
Todo lo que hay en mi casa han visto, y ninguna cosa hay en mis tesoros que no les haya mostrado.
5
Entonces dijo Isaas Ezechas: Oye palabra de Jehov de los ejrcitos:
6
He aqu, vienen das
en que ser llevado Babilonia todo lo que hay en tu casa, y lo que tus padres han atesorado hasta
914
Anonymous Spanish Bible (RV)
hoy: ninguna cosa quedar, dice Jehov.
7
De tus hijos que hubieren salido de ti, y que engendraste,
tomarn, y sern eunucos en el palacio del rey de Babilonia.
8
Y dijo Ezechas Isaas: La palabra
de Jehov que has hablado, es buena. Y aadi: A lo menos, haya paz y verdad en mis das.
Chapter 40
1
CONSOLAOS, consolaos, pueblo mo, dice vuestro Dios.
2
Hablad al corazn de Jerusalem:
decidle voces que su tiempo es ya cumplido, que su pecado es perdonado; que doble ha recibido
de la mano de Jehov por todos sus pecados.
3
Voz que clama en el desierto: Barred camino
Jehov: enderezad calzada en la soledad nuestro Dios.
4
Todo valle sea alzado, y bjese todo
monte y collado; y lo torcido se enderece, y lo spero se allane.
5
Y manifestarse la gloria de
Jehov, y toda carne juntamente la ver; que la boca de Jehov habl.
6
Voz que deca: Da voces.
Y yo respond: Qu tengo de decir voces? Toda carne es hierba, y toda su gloria como flor del
campo:
7
La hierba se seca, y la flor se cae; porque el viento de Jehov sopl en ella: ciertamente
hierba es el pueblo.
8
Scase la hierba, cese la flor: mas la palabra del Dios nuestro permanece
para siempre.
9
Sbete sobre un monte alto, anunciadora de Sin; levanta fuertemente tu voz,
anunciadora de Jerusalem; levntala, no temas; di las ciudades de Jud: Veis aqu el Dios vuestro!
10
He aqu que el Seor Jehov vendr con fortaleza, y su brazo se enseorear: he aqu que su
salario viene con l, y su obra delante de su rostro.
11
Como pastor apacentar su rebao; en su
brazo coger los corderos, y en su seno los llevar; pastorear suavemente las paridas.
12
Quin
midi las aguas con su puo, y aderez los cielos con su palmo, y con tres dedos alleg el polvo
de la tierra, y pes los montes con balanza, y con peso los collados?
13
Quin ense al espritu
de Jehov, le aconsejo ensendole?
14
A quin demand consejo para ser avisado? Quin le
ense el camino del juicio, le ense ciencia, le mostr la senda de la prudencia?
15
He aqu
que las naciones son reputadas como la gota de un acetre, y como el orn del peso: he aqu que hace
desaparecer las islas como polvo.
16
Ni el Lbano bastar para el fuego, ni todos sus animales para
el sacrificio.
17
Como nada son todas las gentes delante de l; y en su comparacin sern estimadas
en menos que nada, y que lo que no es.
18
A qu pues haris semejante Dios, qu imagen le
915
Anonymous Spanish Bible (RV)
compondris?
19
El artfice apareja la imagen de talla, el platero le extiende el oro, y le funde
cadenas de plata.
20
El pobre escoge, para ofrecerle, madera que no se corrompa; bscase un maestro
sabio, que le haga una imagen de talla que no se mueva.
21
No sabis? no habis odo? nunca
os lo han dicho desde el principio? no habis sido enseados desde que la tierra se fund?
22
El
est asentado sobre el globo de la tierra, cuyos moradores son como langostas: l extiende los cielos
como una cortina, tindelos como una tienda para morar:
23
El torna en nada los poderosos, y
los que gobiernan la tierra hace como cosa vana.
24
Como si nunca fueran plantados, como si nunca
fueran sembrados, como si nunca su tronco hubiera tenido raz en la tierra; as que sopla en ellos
se secan, y el torbellino los lleva como hojarascas.
25
A qu pues me haris semejante, ser
asimilado? dice el Santo.
26
Levantad en alto vuestros ojos, y mirad quin cri estas cosas: l saca
por cuenta su ejrcito: todas llama por sus nombres; ninguna faltar: tal es la grandeza de su
fuerza, y su poder y virtud.
27
Por qu dices, oh Jacob, y hablas t, Israel: Mi camino es escondido
de Jehov, y de mi Dios pas mi juicio?
28
No has sabido, no has odo que el Dios del siglo es
Jehov, el cual cri los trminos de la tierra? No se trabaja, ni se fatiga con cansancio, y su
entendimiento no hay quien lo alcance.
29
El da esfuerzo al cansado, y multiplica las fuerzas al
que no tiene ningunas.
30
Los mancebos se fatigan y se cansan, los mozos flaquean y caen:
31
Mas
los que esperan Jehov tendrn nuevas fuerzas; levantarn las alas como guilas, corrern, y no
se cansarn, caminarn, y no se fatigarn.
Chapter 41
1
ESCUCHADME, islas, y esfurcense los pueblos; allguense, y entonces hablen: estemos
juntamente juicio.
2
Quin despert del oriente al justo, lo llam para que le siguiese, entreg
delante de l naciones, hzolo enseorear de reyes; entreglos su espada como polvo, y su
arco como hojarascas arrebatadas?
3
Siguilos, pas en paz por camino por donde sus pies nunca
haban entrado.
4
Quin obr hizo esto? Quin llama las generaciones desde el principio? Yo
Jehov, el primero, y yo mismo con los postreros.
5
Las islas vieron, y tuvieron temor, los trminos
de la tierra se espantaron: congregronse, y vinieron.
6
Cada cual ayud su cercano, y su hermano
916
Anonymous Spanish Bible (RV)
dijo: Esfurzate.
7
El carpintero anim al platero, y el que alisa con martillo al que bata en el
yunque, diciendo: Buena est la soldadura, y afirmlo con clavos, porque no se moviese.
8
Mas
t, Israel, siervo mo eres, t, Jacob, quien yo escog, simiente de Abraham mi amigo.
9
Porque
te tom de los extremos de la tierra, y de sus principales te llam, y te dije: Mi siervo eres t, te
escog, y no te desech.
10
No temas, que yo soy contigo; no desmayes, que yo soy tu Dios que te
esfuerzo: siempre te ayudar, siempre te sustentar con la diestra de mi justicia.
11
He aqu que
todos los que se airan contra ti, sern avergonzados y confundidos: sern como nada y perecern,
los que contienden contigo.
12
Los buscars, y no los hallars, los que tienen contienda contigo,
sern como nada, y como cosa que no es, aquellos que te hacen guerra.
13
Porque yo Jehov soy
tu Dios, que te ase de tu mano derecha, y te dice: No temas, yo te ayud.
14
No temas, gusano de
Jacob, oh vosotros los pocos de Israel; yo te socorr, dice Jehov, y tu Redentor el Santo de Israel.
15
He aqu que yo te he puesto por trillo, trillo nuevo, lleno de dientes: trillars montes y los molers,
y collados tornars en tamo.
16
Los aventars, y los llevar el viento, y esparcirlos el torbellino.
T empero te regocijars en Jehov, te gloriars en el Santo de Israel.
17
Los afligidos y menesterosos
buscan las aguas, que no hay; secse de sed su lengua; yo Jehov los oir, yo el Dios de Israel no
los desamparar.
18
En los altos abrir ros, y fuentes en mitad de los llanos: tornar el desierto en
estanques de aguas, y en manaderos de aguas la tierra seca.
19
Dar en el desierto cedros, espinos,
arrayanes, y olivas; pondr en la soledad hayas, olmos, y lamos juntamente;
20
Porque vean y
conozcan, y adviertan y entiendan todos, que la mano de Jehov hace esto, y que el Santo de Israel
lo cri.
21
Alegad por vuestra causa, dice Jehov: exhibid vuestros fundamentos, dice el Rey de
Jacob.
22
Traigan, y annciennos lo que ha de venir: dgannos lo que ha pasado desde el principio,
y pondremos nuestro corazn en ello; sepamos tambin su postrimera, y hacednos entender lo que
ha de venir.
23
Dadnos nuevas de lo que ha de ser despus, para que sepamos que vosotros sois
dioses; lo menos haced bien, mal, para que tengamos qu contar, y juntamente nos
maravillemos.
24
He aqu que vosotros sois de nada, y vuestras obras de vanidad; abominacin el
que os escogi.
25
Del norte despert uno, y vendr; del nacimiento del sol llamar en mi nombre:
y hollar prncipes como lodo, y como pisa el barro el alfarero.
26
Quin lo anunci desde el
principio, para que sepamos; de tiempo atrs, y diremos: Es justo? Cierto, no hay quien anuncie,
917
Anonymous Spanish Bible (RV)
s, no hay quien ensee, ciertamente no hay quien oiga vuestras palabras.
27
Yo soy el primero que
he enseado estas cosas Sin, y Jerusalem dar un portador de alegres nuevas.
28
Mir, y no
haba ninguno; y pregunt de estas cosas, y ningn consejero hubo: preguntles, y no respondieron
palabra.
29
He aqu, todos iniquidad, y las obras de ellos nada: viento y vanidad son sus vaciadizos.
Chapter 42
1
HE aqu mi siervo, yo lo sostendr; mi escogido en quien mi alma toma contentamiento: he
puesto sobre l mi espritu, dar juicio las gentes.
2
No clamar, ni alzar, ni har oir su voz en
las plazas.
3
No quebrar la caa cascada, ni apagar el pbilo que humeare: sacar el juicio
verdad.
4
No se cansar, ni desmayar, hasta que ponga en la tierra juicio; y las islas esperarn su
ley.
5
As dice el Dios Jehov, el Criador de los cielos, y el que los extiende; el que extiende la
tierra y sus verduras; el que da respiracin al pueblo que mora sobre ella, y espritu los que por
ella andan:
6
Yo Jehov te he llamado en justicia, y te tendr por la mano; te guardar y te pondr
por alianza del pueblo, por luz de las gentes;
7
Para que abras ojos de ciegos, para que saques de
la crcel los presos, y de casas de prisin los que estn de asiento en tinieblas.
8
Yo Jehov:
este es mi nombre; y otro no dar mi gloria, ni mi alabanza esculturas.
9
Las cosas primeras he
aqu vinieron, y yo anuncio nuevas cosas: antes que salgan luz, yo os las har notorias.
10
Cantad
Jehov un nuevo cntico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendis la mar, y lo
que la hinche, las islas y los moradores de ellas.
11
Alcen la voz el desierto y sus ciudades, las
aldeas donde habita Cedar: canten los moradores de la Piedra, y desde la cumbre de los montes den
voces de jbilo.
12
Den gloria Jehov, y prediquen sus loores en las islas.
13
Jehov saldr como
gigante, y como hombre de guerra despertar celo: gritar, vocear, esforzarse sobre sus enemigos.
14
Desde el siglo he callado, tenido he silencio, y heme detenido: dar voces como la que est de
parto; asolar y devorar juntamente.
15
Tornar en soledad montes y collados, har secar toda su
hierba; los ros tornar en islas, y secar los estanques.
16
Y guiar los ciegos por camino que no
saban, harles pisar por las sendas que no haban conocido; delante de ellos tornar las tinieblas
en luz, y los rodeos en llanura. Estas cosas les har, y no los desamparar.
17
Sern vueltos atrs,
918
Anonymous Spanish Bible (RV)
y en extremo confundidos, los que confan en las esculturas, y dicen las estatuas de fundicin:
Vosotros sois nuestros dioses.
18
Sordos, oid; y vosotros ciegos, mirad para ver.
19
Quin ciego,
sino mi siervo? quin sordo, como mi mensajero que envi? quin ciego como el perfecto, y
ciego como el siervo de Jehov,
20
Que ve muchas cosas y no advierte, que abre los odos y no
oye?
21
Jehov se complaci por amor de su justicia en magnificar la ley y engrandecerla.
22
Mas
este es pueblo saqueado y hollado, todos ellos enlazados en cavernas y escondidos en crceles: son
puestos saco, y no hay quien libre; hollados, y no hay quien diga, Restituid.
23
Quin de vosotros
oir esto? quin atender y escuchar en orden al porvernir?
24
Quin di Jacob en presa, y
entreg Israel saqueadores? No fu Jehov, contra quien pecamos? y no quisieron andar en
sus caminos, ni oyeron su ley.
25
Por tanto derram sobre l el furor de su ira, y fuerza de guerra;
psole fuego de todas partes, empero no entendi; y encendile, mas no ha parado mientes.
Chapter 43
1
Y AHORA, as dice Jehov Criador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas,
Formador tuyo, oh Israel: No temas, fakporque yo te redim; te puse nombre, mo eres t.
2
Cuando
pasares por las aguas, yo ser contigo; y por los ros, no te anegarn. Cuando pasares por el fuego,
no te quemars, ni la llama arder en ti.
3
Porque yo Jehov Dios tuyo, el Santo de Israel, soy t
Salvador: Egipto he dado por tu rescate, Etiopa y Seba por ti.
4
Porque en mis ojos fuiste de
grande estima, fuiste honorable, y yo te am: dar pues hombres por ti, y naciones por tu alma.
5
No temas, porque yo soy contigo; del oriente traer tu generacin, y del occidente te recoger.
6
Dir al aquiln: Da ac, y al medioda: No detengas: trae de lejos mis hijos, y mis hijas de los
trminos de la tierra,
7
Todos los llamados de mi nombre; para gloria ma los cre, los form y los
hice.
8
Sacad al pueblo ciego que tiene ojos, y los sordos que tienen odos.
9
Congrguense una
todas las gentes, y jntense todos los pueblos: quin de ellos hay que nos d nuevas de esto, y que
nos haga oir las cosas primeras? Presenten sus testigos, y justifquense; oigan, y digan: Verdad.
10
Vosotros sois mis testigos, dice Jehov, y mi siervo que yo escog; para que me conozcis y
creis, y entendis que yo mismo soy; antes de m no fu formado Dios, ni lo ser despus de m.
11
Yo, yo Jehov, y fuera de m no hay quien salve.
12
Yo anunci, y salv, hice oir, y no hubo
919
Anonymous Spanish Bible (RV)
entre vosotros extrao. Vosotros pues sois mis testigos, dice Jehov, que yo soy Dios.
13
Aun antes
que hubiera da, yo era; y no hay quien de mi mano libre: si yo hiciere, quin lo estorbar?
14
As
dice Jehov, Redentor vuestro, el Santo de Israel: Por vosotros envi Babilonia, hice descender
fugitivos todos ellos, y clamor de Caldeos en las naves.
15
Yo Jehov, Santo vuestro, Criador de
Israel, vuestro Rey.
16
As dice Jehov, el que da camino en la mar, y senda en las aguas impetuosas;
17
El que saca carro y caballo, ejrcito y fuerza; caen juntamente para no levantarse; quedan
extinguidos, como pbilo quedan apagados.
18
No os acordis de las cosas pasadas, ni traigis
memoria las cosas antiguas.
19
He aqu que yo hago cosa nueva: presto saldr luz: no la sabris?
Otra vez pondr camino en el desierto, y ros en la soledad.
20
La bestia del campo me honrar,
los chacales, y los pollos del avestruz: porque dar aguas en el desierto, ros en la soledad, para
que beba mi pueblo, mi escogido.
21
Este pueblo cri para m, mis alabanzas publicar.
22
Y no
me invocaste m, oh Jacob; antes, de m te cansaste, oh Israel.
23
No me trajiste m los animales
de tus holocaustos, ni m me honraste con tus sacrificios: no te hice servir con presente, ni te hice
fatigar con perfume.
24
No compraste para m caa aromtica por dinero, ni me saciaste con la
grosura de tus sacrificios; antes me hiciste servir en tus pecados, me has fatigado con tus maldades.
25
Yo, yo soy el que borro tus rebeliones por amor de m; y no me acordar de tus pecados.
26
Hazme
acordar, entremos en juicio juntamente; relata t para abonarte.
27
Tu primer padre pec, y tus
enseadores prevaricaron contra m.
28
Por tanto, yo profan los prncipes del santuario, y puse
por anatema Jacob, y por oprobio Israel.
Chapter 44
1
AHORA pues oye, Jacob, siervo mo, y t, Israel, quien yo escog.
2
As dice Jehov, Hacedor
tuyo, y el que te form desde el vientre, el cual te ayudar: No temas, siervo mo Jacob, y t,
Jeshurun, quien yo escog.
3
Porque yo derramar aguas sobre el secadal, y ros sobre la tierra
rida: mi espritu derramar sobre tu generacin, y mi bendicin sobre tus renuevos:
4
Y brotarn
entre hierba, como sauces junto las riberas de las aguas.
5
Este dir: Yo soy de Jehov; el otro se
llamar del nombre de Jacob; y otro escribir con su mano, A Jehov, y se apellidar con el nombre
920
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Israel.
6
As dice Jehov, Rey de Israel, y su Redentor, Jehov de los ejrcitos: Yo el primero,
y yo el postrero, y fuera de m no hay Dios.
7
Y quin llamar como yo, y denunciar esto, y lo
ordenar por m, desde que hice el pueblo antiguo? Anncienles lo que viene, y lo que est por
venir.
8
No temis, ni os amedrentis: no te lo hice oir desde antiguo, y te lo dije? Luego vosotros
sois mis testigos. No hay Dios sino yo. No hay Fuerte: no conozco ninguno.
9
Los formadores de
imgenes de talla, todos ellos son vanidad, y lo ms precioso de ellos para nada es til; y ellos
mismos para su confusin son testigos, que ellos ni ven ni entienden.
10
Quin form un dios,
quin fund una estatua que para nada es de provecho?
11
He aqu que todos sus compaeros sern
avergonzados, porque los mismos artfices son de los hombres. Todos ellos se juntarn, estarn, se
asombrarn, y sern avergonzados una.
12
El herrero tomar la tenaza, obrar en las ascuas, darle
forma con los martillos, y trabajar en ella con la fuerza de su brazo: tiene luego hambre, y le faltan
las fuerzas; no beber agua, y se desmaya.
13
El carpintero tiende la regla, seala aqulla con
almagre, lbrala con los cepillos, dale figura con el comps, hcela en forma de varn, semejanza
de hombre hermoso, para estar en casa.
14
Cortarse cedros, y tomar encina y alcornoque, y entre
los rboles del bosque se esforzar; plantar pino, que se cre con la lluvia.
15
De l se servir luego
el hombre para quemar, y tomar de ellos para calentarse; encender tambin el horno, y cocer
panes: har adems un dios, y lo adorar; fabricar un dolo, y arrodillarse delante de l.
16
Parte
del leo quemar en el fuego; con parte de l comer carne, aderezar asado, y se saciar; despus
se calentar, y dir: Oh! heme calentado, he visto el fuego;
17
Y torna su sobrante en un dios, en
su escultura; humllase delante de ella, adrala, y rugale diciendo: Lbrame, que mi dios eres t.
18
No supieron ni entendieron: porque encostrados estn sus ojos para no ver, y su corazn para no
entender.
19
No discurre para consigo, no tiene sentido ni entendimiento para decir: Parte de esto
quem en el fuego, y sobre sus brasas coc pan, as carne, y comla; he de tornar en una abominacin
lo restante de ello? delante de un tronco de rbol tengo de humillarme?
20
De ceniza se apacienta;
su corazn engaado le desva, para que no libre su alma, ni diga: No hay una mentira mi mano
derecha?
21
Acurdate de estas cosas, oh Jacob, Israel, pues que t mi siervo eres: Yo te form;
siervo mo eres t: Israel, no me olvides.
22
Yo deshice como nube tus rebeliones, y como niebla
tus pecados: trnate m, porque yo te redim.
23
Cantad loores, oh cielos, porque Jehov lo hizo;
gritad con jbilo, lugares bajos de la tierra; prorrumpid, montes, en alabanza; bosque, y todo rbol
que en l est: porque Jehov redimi Jacob, y en Israel ser glorificado.
24
As dice Jehov, tu
921
Anonymous Spanish Bible (RV)
Redentor, y formador tuyo desde el vientre: Yo Jehov, que lo hago todo, que extiendo solo los
cielos, que extiendo la tierra por m mismo;
25
Que deshago las seales de los adivinos, y enloquezco
los agoreros; que hago tornar atrs los sabios, y desvanezco su sabidura;
26
Que despierta la
palabra de su siervo, y cumple el consejo de sus mensajeros; que dice Jerusalem: Sers habitada;
y las ciudades de Jud: Reedificadas sern, y sus ruinas levantar;
27
Que dice al profundo: Scate,
y tus ros har secar;
28
Que dice de Ciro: Es mi pastor, y cumplir todo lo que yo quiero, en
diciendo Jerusalem, Sers edificada; y al templo: Sers fundado.
Chapter 45
1
ASI dice Jehov su ungido, Ciro, al cual tom yo por su mano derecha, para sujetar gentes
delante de l y desatar lomos de reyes; para abrir delante de l puertas, y las puertas no se cerrarn:
2
Yo ir delante de ti, y enderezar las tortuosidades; quebrantar puertas de bronce, y cerrojos de
hierro har pedazos;
3
Y te dar los tesoros escondidos, y los secretos muy guardados; para que
sepas que yo soy Jehov, el Dios de Israel, que te pongo nombre.
4
Por amor de mi siervo Jacob,
y de Israel mi escogido, te llam por tu nombre; psete sobrenombre, aunque no me conociste.
5
Yo Jehov, y ninguno ms hay: no hay Dios fuera de m. Yo te ceir, aunque t no me conociste;
6
Para que se sepa desde el nacimiento del sol, y desde donde se pone, que no hay ms que yo; yo
Jehov, y ninguno ms que yo:
7
Que formo la luz y cro las tinieblas, que hago la paz y cro el
mal. Yo Jehov que hago todo esto.
8
Rociad, cielos, de arriba, y las nubes destilen la justicia;
brase la tierra, y prodzcanse la salud y la justicia; hganse brotar juntamente. Yo Jehov lo cri.
9
Ay del que pleitea con su Hacedor! el tiesto con los tiestos de la tierra! Dir el barro al que lo
labra: Qu haces; tu obra: No tiene manos?
10
Ay del que dice al padre: Por qu engendraste?
y la mujer: Por qu pariste?
11
As dice Jehov, el Santo de Israel, y su Formador: Preguntadme
de las cosas por venir; mandadme acerca de mis hijos, y acerca de la obra de mis manos.
12
Yo
hice la tierra, y cri sobre ella al hombre. Yo, mis manos, extendieron los cielos, y todo su ejrcito
mand.
13
Yo lo despert en justicia, y enderezar todos sus caminos; l edificar mi ciudad, y
soltar mis cautivos, no por precio ni por dones, dice Jehov de los ejrcitos.
14
As dice Jehov:
922
Anonymous Spanish Bible (RV)
El trabajo de Egipto, las mercaderas de Etiopa, y los Sabeos hombres agigantados, se pasarn
ti, y sern tuyos; irn en pos de ti, pasarn con grillos: ti harn reverencia, y ti suplicarn,
diciendo: Cierto, en ti est Dios, y no hay otro fuera de Dios.
15
Verdaderamente t eres Dios que
te encubres, Dios de Israel, que salvas.
16
Confusos y avergonzados sern todos ellos; irn con
afrenta todos los fabricadores de imgenes.
17
Israel es salvo en Jehov con salud eterna; no os
avergonzaris, ni os afrentaris, por todos los siglos.
18
Porque as dijo Jehov, que cri los cielos,
l es Dios, el que form la tierra, el que la hizo y la compuso; no la cri en vano, para que fuese
habitada la cri: Yo Jehov, y ninguno ms que yo.
19
No habl en escondido, en lugar de tierra
de tinieblas; no dije la generacin de Jacob: En vano me buscis. Yo soy Jehov que hablo justicia,
que anuncio rectitud.
20
Reunos, y venid; allegaos, todos los escapados de las gentes: no saben
aquellos que erigen el madero de su escultura, y los que ruegan al dios que no salva.
21
Publicad,
y haced llegar, y entren todos en consulta: quin hizo oir esto desde el principio, y lo tiene dicho
desde entonces, sino yo Jehov? Y no hay ms Dios que yo; Dios justo y Salvador: ningn otro
fuera de m.
22
Mirad m, y sed salvos, todos los trminos de la tierra: porque yo soy Dios, y no
hay ms.
23
Por m hice juramento, de mi boca sali palabra en justicia, y no ser revocada. Que
m se doblar toda rodilla, jurar toda lengua.
24
Y dirse de m: Ciertamente en Jehov est la
justicia y la fuerza: l vendrn, y todos los que contra l se enardecen, sern avergonzados.
25
En
Jehov ser justificada y se gloriar toda la generacin de Israel.
Chapter 46
1
POSTROSE Bel, abatise Nebo; sus simulacros fueron puestos sobre bestias, y sobre animales
de carga: os llevarn cargados de vosotros, carga penosa.
2
Fueron humillados, fueron abatidos
juntamente; no pudieron escaparse de la carga, sino que tuvieron ellos mismos que ir en cautiverio.
3
Oidme, oh casa de Jacob, y todo el resto de la casa de Israel, los que sois trados por m desde el
vientre, los que sois llevados desde la matriz.
4
Y hasta la vejez yo mismo, y hasta las canas os
soportar yo: yo hice, yo llevar, yo soportar y guardar.
5
A quin me asemejis, y me igualis,
y me comparis, para que sea semejante?
6
Sacan oro del talego, y pesan plata con balanzas, alquilan
923
Anonymous Spanish Bible (RV)
un platero para hacer un dios de ello; humllanse y adoran.
7
Echanselo sobre los hombros, llvanlo,
y asintanlo en su lugar; all se est, y no se mueve de su sitio. Danle voces, y tampoco responde,
ni libra de la tribulacin.
8
Acordaos de esto, y tened vergenza, tornad en vosotros, prevaricadores.
9
Acordaos de las cosas pasadas desde el siglo; porque yo soy Dios, y no hay ms Dios, y nada hay
m semejante;
10
Que anuncio lo por venir desde el principio, y desde antiguo lo que aun no era
hecho; que digo: Mi consejo permanecer, y har todo lo que quisiere;
11
Que llamo desde el oriente
al ave, y de tierra lejana al varn de mi consejo. Yo habl, y lo har venir: he lo pensado, y tambin
lo har.
12
Oidme, duros de corazn, que estis lejos de la justicia.
13
Har que se acerque mi
justicia, no se alejar: y mi salud no se detendr. Y pondr salud en Sin, y mi gloria en Israel.
Chapter 47
1
DESCIENDE, y sintate en el polvo, virgen hija de Babilonia, sintate en la tierra sin trono,
hija de los Caldeos: que nunca ms te llamarn tierna y delicada.
2
Toma el molino, y muele harina:
descubre tus guedejas, descalza los pies, descubre las piernas, pasa los ros.
3
Descubierta ser tu
vergenza, y tu deshonor ser visto: tomar venganza, y no encontrar hombre.
4
Nuestro Redentor,
Jehov de los ejrcitos es su nombre, el Santo de Israel.
5
Sintate, calla, y entra en tinieblas, hija
de los Caldeos: porque nunca ms te llamarn seora de reinos.
6
Enojme contra mi pueblo, profan
mi heredad, y entregulos en tu mano: no les hiciste misericordias; sobre el viejo agravaste mucho
tu yugo.
7
Y dijiste: Para siempre ser seora: y no has pensado en esto, ni te acordaste de tu
postrimera.
8
Oye pues ahora esto, delicada, la que est sentada confiadamente, la que dice en su
corazn: Yo soy, y fuera de m no hay ms; no quedar viuda, ni conocer orfandad.
9
Estas dos
cosas te vendrn de repente en un mismo da, orfandad y viudez: en toda su perfeccin vendrn
sobre ti, por la multitud de tus adivinanzas, y por la copia de tus muchos ageros.
10
Porque te
confiaste en tu maldad, diciendo: Nadie me ve. Tu sabidura y tu misma ciencia te engaaron, y
dijiste en tu corazn: Yo, y no ms.
11
Vendr pues sobre ti mal, cuyo nacimiento no sabrs: caer
sobre ti quebrantamiento, el cual no podrs remediar: y destruccin que no sabrs, vendr de repente
sobre ti.
12
Estte ahora en tus encantamentos, y con la multitud de tus ageros, en los cuales te
924
Anonymous Spanish Bible (RV)
fatigaste desde tu niez; quiz podrs mejorarte, quiz te fortificars.
13
Haste fatigado en la multitud
de tus consejos. Parezcan ahora y defindante los contempladores de los cielos, los especuladores
de las estrellas, los que contaban los meses, para pronosticar lo que vendr sobre ti.
14
He aqu que
sern como tamo; fuego los quemar, no salvarn sus vidas del poder de la llama; no quedar brasa
para calentarse, ni lumbre la cual se sienten.
15
As te sern aquellos con quienes te fatigaste, tus
negociantes desde tu niez: cada uno echar por su camino, no habr quien te salve.
Chapter 48
1
OID esto, casa de Jacob, que os llamis del nombre de Israel, los que salieron de las aguas de
Jud, los que juran en el nombre de Jehov, y hacen memoria del Dios de Israel, mas no en verdad
ni en justicia:
2
Porque de la santa ciudad se nombran, y en el Dios de Israel confan: su nombre,
Jehov de los ejrcitos.
3
Lo que pas, ya antes lo dije; y de mi boca sali; publiqulo, hcelo presto,
y vino ser.
4
Porque conozco que eres duro, y nervio de hierro tu cerviz, y tu frente de metal,
5
Djetelo ya das h; antes que viniese te lo ense, porque no dijeses: Mi dolo lo hizo, mis estatuas
de escultura y de fundicin mandaron estas cosas.
6
Ostelo, vstelo todo; y no lo anunciaris
vosotros? Ahora pues te he hecho oir nuevas y ocultas cosas que t no sabas.
7
Ahora han sido
criadas, no en das pasados; ni antes de este da las habas odo, porque no digas: He aqu que yo
lo saba.
8
S, nunca lo habas odo, ni nunca lo habas conocido; ciertamente no se abri antes tu
oreja; porque saba que desleal habas de desobedecer, por tanto te llam rebelde desde el vientre.
9
Por amor de mi nombre dilatar mi furor, y para alabanza ma te dar largas, para no talarte.
10
He
aqu te he purificado, y no como plata; hete escogido en horno de afliccin.
11
Por m, por amor
de m lo har, para que no sea amancillado mi nombre, y mi honra no la dar otro.
12
Oyeme,
Jacob, y t, Israel, llamado de m: Yo mismo, yo el primero, yo tambin el postrero.
13
Mi mano
fund tambin la tierra, y mi mano derecha midi los cielo con el palmo; en llamndolos yo,
parecieron juntamente.
14
Juntaos todos vosotros, y oid. Quin hay entre ellos que anuncie estas
cosas? Jehov lo am, el cual ejecutar su voluntad en Babilonia, y su brazo en los Caldeos.
15
Yo,
yo habl, y le llam, y le traje; por tanto ser prosperado su camino.
16
Allegaos m, oid esto;
925
Anonymous Spanish Bible (RV)
desde el principio no habl en escondido; desde que la cosa se hizo, estuve all: y ahora el Seor
Jehov me envi, y su espritu.
17
As ha dicho Jehov, Redentor tuyo, el Santo de Israel: Yo Jehov
Dios tuyo, que te ensea provechosamente, que te encamina por el camino que andas.
18
Ojal
miraras t mis mandamientos! fuera entonces tu paz como un ro, y tu justicia como las ondas de
la mar.
19
Fuera como la arena tu simiente, y los renuevos de tus entraas como las pedrezuelas
de ella; nunca su nombre fuera cortado, ni rado de mi presencia.
20
Salid de Babilonia, huid de
entre los Caldeos; dad nuevas de esto con voz de alegra, publicadlo, llevadlo hasta lo postrero de
la tierra: decid: Redimi Jehov Jacob su siervo.
21
Y no tuvieron sed cuando los llev por los
desiertos; hzoles correr agua de la piedra: cort la pea, y corrieron aguas.
22
No hay paz para los
malos, dijo Jehov.
Chapter 49
1
OIDME, islas, y escuchad, pueblos lejanos: Jehov me llam desde el vientre; desde las
entraas de mi madre tuvo mi nombre en memoria.
2
Y puso mi boca como espada aguda, cubrime
con la sombra de su mano; y psome por saeta limpia, guardme en su aljaba.
3
Y djome: Mi
siervo eres, oh Israel, que en ti me gloriar.
4
Yo empero dije: Por dems he trabajado, en vano y
sin provecho he consumido mi fortaleza; mas mi juicio est delante de Jehov, y mi recompensa
con mi Dios.
5
Ahora pues, dice Jehov, el que me form desde el vientre por su siervo, para que
convierta l Jacob. Bien que Israel no se juntar, con todo, estimado ser en los ojos de Jehov,
y el Dios mo ser mi fortaleza.
6
Y dijo: Poco es que t me seas siervo para levantar las tribus de
Jacob, y para que restaures los asolamientos de Israel: tambin te d por luz de las gentes, para que
seas mi salud hasta lo postrero de la tierra.
7
As ha dicho Jehov, Redentor de Israel, el Santo suyo,
al menospreciado de alma, al abominado de las gentes, al siervo de los tiranos. Vern reyes, y
levantarnse prncipes, y adorarn por Jehov; porque fiel es el Santo de Israel, el cual te escogi.
8
As dijo Jehov: En hora de contentamiento te o, y en el da de salud te ayud: y guardarte he, y
te dar por alianza del pueblo, para que levantes la tierra, para que heredes asoladas heredades;
9
Para que digas los presos: Salid; y los que estn en tinieblas: Manifestaos. En los caminos
sern apacentados, y en todas las cumbres sern sus pastos.
10
No tendrn hambre ni sed, ni el
calor ni el sol los afligir; porque el que tiene de ellos misericordia los guiar, y los conducir
926
Anonymous Spanish Bible (RV)
manaderos de aguas.
11
Y tornar camino todos mis montes, y mis calzadas sern levantadas.
12
He aqu estos vendrn de lejos; y he aqu estotros del norte y del occidente, y estotros de la tierra
de los Sineos.
13
Cantad alabanzas, oh cielos, y algrate, tierra; y prorrumpid en alabanzas, oh
montes: porque Jehov ha consolado su pueblo, y de sus pobres tendr misericordia.
14
Mas Sin
dijo: Dejme Jehov, y el Seor se olvid de m.
15
Olvidarse la mujer de lo que pari, para dejar
de compadecerse del hijo de su vientre? Aunque se olviden ellas, yo no me olvidar de ti.
16
He
aqu que en las palmas te tengo esculpida: delante de m estn siempre tus muros.
17
Tus edificadores
vendrn aprisa; tus destruidores y tus asoladores saldrn de ti.
18
Alza tus ojos alrededor, y mira:
todos estos se han reunido, han venido ti. Vivo yo, dice Jehov, que de todos, como de vestidura
de honra, sers vestida; y de ellos sers ceida como novia.
19
Porque tus asolamientos, y tus ruinas,
y tu tierra desierta, ahora ser angosta por la multitud de los moradores; y tus destruidores sern
apartados lejos.
20
Aun los hijos de tu orfandad dirn tus odos: Angosto es para m este lugar;
aprtate por amor de m, para que yo more.
21
Y dirs en tu corazn: Quin me engendr estos?
porque yo deshijada estaba y sola, peregrina y desterrada: quin pues cri stos? He aqu yo estaba
dejada sola: stos dnde estaban?
22
As dijo el Seor Jehov: He aqu, yo alzar mi mano las
gentes, y los pueblos levantar mi bandera; y traern en brazos tus hijos, y tus hijas sern tradas
en hombros.
23
Y reyes sern tus ayos, y sus reinas tus amas de leche; el rostro inclinado tierra
te adorarn, y lamern el polvo de tus pies: y conocers que yo soy Jehov, que no se avergonzarn
los que me esperan.
24
Ser quitada la presa al valiente? libertarse la cautividad legtima?
25
As empero dice Jehov: Cierto, la cautividad ser quitada al valiente, y la presa del robusto ser
librada; y tu pleito yo lo pleitear, y yo salvar tus hijos.
26
Y los que te despojaron har comer
sus carnes, y con su sangre sern embriagados como mosto; y conocer toda carne que yo Jehov
soy Salvador tuyo, y Redentor tuyo, el Fuerte de Jacob.
Chapter 50
1
ASI dijo Jehov: Qu es de la carta de repudio de vuestra madre, con la cual yo la repudi?
quines son mis acreedores, quienes os he yo vendido? He aqu que por vuestras maldades
927
Anonymous Spanish Bible (RV)
sois vendidos, y por vuestras rebeliones fu repudiada vuestra madre:
2
Porque vine, y nadie pareci;
llam, y nadie respondi. Ha llegado acortarse mi mano, para no redimir? no hay en m poder
para librar? He aqu que con mi reprensin hago secar la mar; torno los ros en desierto, hasta
pudrirse sus peces, y morirse de sed por falta de agua.
3
Visto de oscuridad los cielos, y torno como
saco su cobertura.
4
El Seor Jehov me di lengua de sabios, para saber hablar en sazn palabra
al cansado; despertar de maana, despertarme de maana odo, para que oiga como los sabios.
5
El Seor Jehov me abri el odo, y yo no fu rebelde, ni me torn atrs.
6
D mi cuerpo los
heridores, y mis mejillas los que me mesaban el cabello: no escond mi rostro de las injurias y
esputos.
7
Porque el Seor Jehov me ayudar; por tanto no me avergonc: por eso puse mi rostro
como un pedernal, y s que no ser avergonzado.
8
Cercano est de m el que me justifica; quin
contender conmigo? juntmonos. Quin es el adversario de mi causa? acrquese m.
9
He aqu
que el Seor Jehov me ayudar; quin hay que me condene? He aqu que todos ellos como ropa
de vestir se envejecern, los comer polilla.
10
Quin hay entre vosotros que teme Jehov, y oye
la voz de su siervo? el que anda en tinieblas y carece de luz, confe en el nombre de Jehov, y
apyese en su Dios.
11
He aqu que todos vosotros encendis fuego, y estis cercados de centellas:
andad la luz de vuestro fuego, y las centellas que encendisteis. De mi mano os vendr esto; en
dolor seris sepultados.
Chapter 51
1
OIDME, los que segus justicia, los que buscis Jehov: mirad la piedra de donde fuisteis
cortados, y la caverna de la fosa de donde fuisteis arrancados.
2
Mirad Abraham vuestro padre,
y Sara que os pari; porque solo lo llam, y bendjelo, y multipliqulo.
3
Ciertamente consolar
Jehov Sin: consolar todas sus soledades, y tornar su desierto como paraso, y su soledad como
huerto de Jehov; hallarse ha en ella alegra y gozo, alabanza y voz de cantar.
4
Estad atentos m,
pueblo mo, y oidme, nacin ma; porque de m saldr la ley, y mi juicio descubrir para luz de
pueblos.
5
Cercana est mi justicia, salido ha mi salud, y mis brazos juzgarn los pueblos: m
esperarn las islas, y en mi brazo pondrn su esperanza.
6
Alzad los cielos vuestros ojos, y mirad
abajo la tierra: porque los cielos sern deshechos como humo, y la tierra se envejecer como ropa
de vestir, y de la misma manera perecern sus moradores: mas mi salud ser para siempre, mi
928
Anonymous Spanish Bible (RV)
justicia no perecer.
7
Oidme, los que conocis justicia, pueblo en cuyo corazn est mi ley. No
temis afrenta de hombre, ni desmayis por sus denuestos.
8
Porque como vestidura los comer
polilla, como lana los comer gusano; mas mi justicia permanecer perpetuamente, y mi salud
por siglos de siglos.
9
Despirtate, despirtate, vstete de fortaleza, oh brazo de Jehov; despirtate
como en el tiempo antiguo, en los siglos pasados. No eres t el que cort Rahab, y el que hiri
al dragn?
10
No eres t el que sec la mar, las aguas del grande abismo; el que al profundo de
la mar torn en camino, para que pasasen los redimidos?
11
Cierto, tornarn los redimidos de
Jehov, volvern Sin cantando, y gozo perpetuo ser sobre sus cabezas: poseern gozo y alegra,
y el dolor y el gemido huirn.
12
Yo, yo soy vuestro consolador. Quin eres t para que tengas
temor del hombre, que es mortal, del hijo del hombre, que por heno ser contado?
13
Y haste ya
olvidado de Jehov tu Hacedor, que extendi los cielos y fund la tierra; y todo el da temiste
continuamente del furor del que aflige, cuando se dispona para destruir: mas en dnde est el
furor del que aflige?
14
El preso se da prisa para ser suelto, por no morir en la mazmorra, ni que
le falte su pan.
15
Empero yo Jehov, que parto la mar, y suenan sus ondas, soy tu Dios, cuyo
nombre es Jehov de los ejrcitos.
16
Y en tu boca he puesto mis palabras, y con la sombra de mi
mano te cubr, para que plantase los cielos y fundase la tierra, y que dijese Sin: Pueblo mo eres
t.
17
Despierta, despierta, levntate, oh Jerusalem, que bebiste de la mano de Jehov el cliz de
su furor; las heces del cliz de aturdimiento bebiste, y chupaste.
18
De todos los hijos que pari,
no hay quien la gobierne; ni quien la tome por su mano de todos los hijos que cri.
19
Estas dos
cosas te han acaecido; quin se doler de ti? asolamiento y quebrantamiento, hambre y espada.
Quin te consolar?
20
Tus hijos desmayaron, estuvieron tendidos en las encrucijadas de todos
los caminos, como buey montaraz en la red, llenos del furor de Jehov, de la ira del Dios tuyo.
21
Oye pues ahora esto, miserable, ebria, y no de vino:
22
As dijo tu Seor Jehov, y tu Dios, el
cual pleitea por su pueblo: He aqu he quitado de tu mano el cliz de aturdimiento, la hez del cliz
de mi furor; nunca ms lo bebers:
23
Y ponerlo he en mano de tus angustiadores que dijeron tu
alma: Encrvate, y pasaremos. Y t pusiste tu cuerpo como tierra, y como camino, los que pasan.
Chapter 52
929
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
DESPIERTA, despierta, vstete tu fortaleza, oh Sin; vstete tu ropa de hermosura, oh Jerusalem,
ciudad santa: porque nunca ms acontecer que venga ti incircunciso ni inmundo.
2
Sacdete del
polvo; levntate y sintate, Jerusalem; sultate de las ataduras de tu cuello, cautiva hija de Sin.
3
Porque as dice Jehov: De balde fuisteis vendidos; por tanto, sin dinero seris rescatados.
4
Porque
as dijo el Seor Jehov: Mi pueblo descendi Egipto en tiempo pasado, para peregrinar all; y
el Assur lo cautiv sin razn.
5
Y ahora qu m aqu, dice Jehov, ya que mi pueblo sea llevado
sin por qu? Y los que en l se enseorean, lo hacen aullar, dice Jehov, y continuamente es
blasfemado mi nombre todo el da.
6
Por tanto, mi pueblo sabr mi nombre por esta causa en aquel
da: porque yo mismo que hablo, he aqu estar presente.
7
Cun hermosos son sobre los montes
los pies del que trae alegres nuevas, del que publica la paz, del que trae nuevas del bien, del que
publica salud, del que dice Sin: Tu Dios reina!
8
Voz de tus atalayas! alzarn la voz, juntamente
darn voces de jbilo; porque ojo ojo vern que Jehov vuelve traer Sin.
9
Cantad alabanzas,
alegraos juntamente, soledades de Jerusalem: porque Jehov ha consolado su pueblo, Jerusalem
ha redimido.
10
Jehov desnud el brazo de su santidad ante los ojos de todas las gentes; y todos
los trminos de la tierra vern la salud del Dios nuestro.
11
Apartaos, apartaos, salid de ah, no
toquis cosa inmunda; salid de en medio de ella; limpiaos los que llevis los vasos de Jehov.
12
Porque no saldris apresurados, ni iris huyendo; porque Jehov ir delante de vosotros, y os
congregar el Dios de Israel.
13
He aqu que mi siervo ser prosperado, ser engrandecido y
ensalzado, y ser muy sublimado.
14
Como se pasmaron de ti muchos, en tanta manera fu
desfigurado de los hombres su parecer; y su hermosura ms que la de los hijos de los hombres.
15
Empero l rociar muchas gentes: los reyes cerrarn sobre l sus bocas; porque vern lo que
nunca les fu contado, y entendern lo que jams haban odo.
Chapter 53
1
QUIN ha credo nuestro anuncio? y sobre quin se ha manifestado el brazo de Jehov?
2
Y subir cual renuevo delante de l, y como raz de tierra seca: no hay parecer en l, ni hermosura:
verlo hemos, mas sin atractivo para que le deseemos.
3
Despreciado y desechado entre los hombres,
varn de dolores, experimentado en quebranto: y como que escondimos de l el rostro, fu
930
Anonymous Spanish Bible (RV)
menospreciado, y no lo estimamos.
4
Ciertamente llev l nuestras enfermedades, y sufri nuestros
dolores; y nosotros le tuvimos por azotado, por herido de Dios y abatido.
5
Mas l herido fu por
nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados: el castigo de nuestra paz sobre l; y por su llaga
fuimos nosotros curados.
6
Todos nosotros nos descarriamos como ovejas, cada cual se apart por
su camino: mas Jehov carg en l el pecado de todos nosotros.
7
Angustiado l, y afligido, no
abri su boca: como cordero fu llevado al matadero; y como oveja delante de sus trasquiladores,
enmudeci, y no abri su boca.
8
De la crcel y del juicio fu quitado; y su generacin quin la
contar? Porque cortado fu de la tierra de los vivientes; por la rebelin de mi pueblo fu herido.
9
Y dipsose con los impos su sepultura, mas con los ricos fu en su muerte; porque nunca hizo l
maldad, ni hubo engao en su boca.
10
Con todo eso Jehov quiso quebrantarlo, sujetndole
padecimiento. Cuando hubiere puesto su vida en expiacin por el pecado, ver linaje, vivir por
largos das, y la voluntad de Jehov ser en su mano prosperada.
11
Del trabajo de su alma ver y
ser saciado; con su conocimiento justificar mi siervo justo muchos, y l llevar las iniquidades
de ellos.
12
Por tanto yo le dar parte con los grandes, y con los fuertes repartir despojos; por
cuanto derram su vida hasta la muerte, y fu contado con los perversos, habiendo l llevado el
pecado de muchos y orado por los transgresores.
Chapter 54
1
ALGRATE, oh estril, la que no para; levanta cancin, y da voces de jbilo, la que nunca
estuvo de parto: porque ms son los hijos de la dejada que los de la casada, ha dicho Jehov.
2
Ensancha el sitio de tu cabaa, y las cortinas de tus tiendas sean extendidas; no seas escasa; alarga
tus cuerdas, y fortifica tus estacas.
3
Porque la mano derecha y la mano izquierda has de crecer;
y tu simiente heredar gentes, y habitarn las ciudades asoladas.
4
No temas, que no sers
avergonzada; y no te avergences, que no sers afrentada: antes, te olvidars de la vergenza de tu
mocedad, y de la afrenta de tu viudez no tendrs ms memoria.
5
Porque tu marido es tu Hacedor;
Jehov de los ejrcitos es su nombre: y tu redentor, el Santo de Israel; Dios de toda la tierra ser
llamado.
6
Porque como mujer dejada y triste de espritu te llam Jehov, y como mujer moza
que es repudiada, dijo el Dios tuyo.
7
Por un pequeo momento te dej; mas te recoger con grandes
931
Anonymous Spanish Bible (RV)
misericordias.
8
Con un poco de ira escond mi rostro de ti por un momento; mas con misericordia
eterna tendr compasin de ti, dijo tu Redentor Jehov.
9
Porque esto me ser como las aguas de
No; que jur que nunca ms las aguas de No pasaran sobre la tierra; as he jurado que no me
enojar contra ti, ni te reir.
10
Porque los montes se movern, y los collados temblarn; mas no
se apartar de ti mi misericordia, ni el pacto de mi paz vacilar, dijo Jehov, el que tiene misericordia
de ti.
11
Pobrecita, fatigada con tempestad, sin consuelo; he aqu que yo cimentar tus piedras sobre
carbunclo, y sobre zafiros te fundar.
12
Tus ventanas pondr de piedras preciosas, tus puertas de
piedras de carbunclo, y todo tu trmino de piedras de buen gusto.
13
Y todos tus hijos sern
enseados de Jehov; y multiplicar la paz de tus hijos.
14
Con justicia sers adornada; estars
lejos de opresin, porque no temers; y de temor, porque no se acercar ti.
15
Si alguno conspirare
contra ti, ser sin m: el que contra ti conspirare, delante de ti caer.
16
He aqu que yo cri al
herrero que sopla las ascuas en el fuego, y que saca la herramienta para su obra; y yo he criado al
destruidor para destruir.
17
Toda herramienta que fuere fabricada contra ti, no prosperar; y t
condenars toda lengua que se levantare contra ti en juicio. Esta es la heredad de los siervos de
Jehov, y su justicia de por m, dijo Jehov.
Chapter 55
1
A TODOS los sedientos: Venid las aguas; y los que no tienen dinero, venid, comprad, y
comed. Venid, comprad, sin dinero y sin precio, vino y leche.
2
Por qu gastis el dinero no en
pan, y vuestro trabajo no en hartura? Oidme atentamente, y comed del bien, y deleitarse vuestra
alma con grosura.
3
Inclinad vuestros odos, y venid m; oid, y vivir vuestra alma; y har con
vosotros pacto eterno, las misericordias firmes David.
4
He aqu, que yo lo d por testigo los
pueblos, por jefe y por maestro las naciones.
5
He aqu, llamars gente que no conociste, y
gentes que no te conocieron corrern ti; por causa de Jehov tu Dios, y del Santo de Israel que te
ha honrado.
6
Buscad Jehov mientras puede ser hallado, llamadle en tanto que est cercano.
7
Deje el impo su camino, y el hombre inicuo sus pensamientos; y vulvase Jehov, el cual tendr
de l misericordia, y al Dios nuestro, el cual ser amplio en perdonar.
8
Porque mis pensamientos
932
Anonymous Spanish Bible (RV)
no son vuestros pensamientos, ni vuestros caminos mis caminos, dijo Jehov.
9
Como son ms
altos los cielos que la tierra, as son mis caminos ms altos que vuestros caminos, y mis pensamientos
ms que vuestros pensamientos.
10
Porque como desciende de los cielos la lluvia, y la nieve, y no
vuelve all, sino que harta la tierra, y la hace germinar y producir, y da simiente al que siembra, y
pan al que come,
11
As ser mi palabra que sale de mi boca: no volver m vaca, antes har lo
que yo quiero, y ser prosperada en aquello para que la envi.
12
Porque con alegra saldris, y con
paz seris vueltos; los montes y los collados levantarn cancin delante de vosotros, y todos los
rboles del campo darn palmadas de aplauso.
13
En lugar de la zarza crecer haya, y en lugar de
la ortiga crecer arrayn: y ser Jehov por nombre, por seal eterna que nunca ser rada.
Chapter 56
1
ASI dijo Jehov: Guardad derecho, y haced justicia: porque cercana est mi salud para venir,
y mi justicia para manifestarse.
2
Bienaventurado el hombre que esto hiciere, y el hijo del hombre
que esto abrazare: que guarda el sbado de profanarlo, y que guarda su mano de hacer todo mal.
3
Y el hijo del extranjero, allegado Jehov, no hable diciendo: Apartarme totalmente Jehov de
su pueblo. Ni diga el eunuco: He aqu yo soy rbol seco.
4
Porque as dijo Jehov los eunucos
que guardaren mis sbados, y escogieren lo que yo quiero, y abrazaren mi pacto:
5
Yo les dar
lugar en mi casa y dentro de mis muros, y nombre mejor que el de hijos hijas; nombre perpetuo
les dar que nunca perecer.
6
Y los hijos de los extranjeros que se allegaren Jehov para
ministrarle, y que amaren el nombre de Jehov para ser sus siervos: todos los que guardaren el
sbado de profanarlo, y abrazaren mi pacto,
7
Yo los llevar al monte de mi santidad, y los recrear
en mi casa de oracin; sus holocaustos y sus sacrificios sern aceptos sobre mi altar; porque mi
casa, casa de oracin ser llamada de todos los pueblos.
8
Dice el Seor Jehov, el que junta los
echados de Israel: Aun juntar sobre l sus congregados.
9
Todas las bestias del campo, todas las
bestias del monte, venid devorar.
10
Sus atalayas ciegos son, todos ellos ignorantes; todos ellos
perros mudos, no pueden ladrar; soolientos, echados, aman el dormir.
11
Y esos perros ansiosos
no conocen hartura; y los mismos pastores no supieron entender: todos ellos miran sus caminos,
933
Anonymous Spanish Bible (RV)
cada uno su provecho, cada uno por su cabo.
12
Venid, dicen, tomar vino, embriagumonos de
sidra; y ser el da de maana como este, mucho ms excelente.
Chapter 57
1
PERECE el justo, y no hay quien pare mientes; y los pos son recogidos, y no hay quien
entienda que delante de la afliccin es recogido el justo.
2
Entrar en la paz; descansarn en sus
lechos todos los que andan delante de Dios.
3
Mas vosotros llegaos ac, hijos de la agorera,
generacin de adltero y de fornicaria.
4
De quin os habis mofado? contra quin ensanchasteis
la boca, y alargasteis la lengua? No sois vosotros hijos rebeldes, simiente mentirosa,
5
Que os
enfervorizis con los dolos debajo de todo rbol umbroso, que sacrificis los hijos en los valles,
debajo de los peascos?
6
En las pulimentadas piedras del valle est tu parte; ellas, ellas son tu
suerte; y ellas derramaste libacin, y ofreciste presente. No me tengo de vengar de estas cosas?
7
Sobre el monte alto y empinado pusiste tu cama: all tambin subiste hacer sacrificio.
8
Y tras
la puerta y el umbral pusiste tu recuerdo: porque otro que m te descubriste, y subiste, y
ensanchaste tu cama, hiciste con ellos alianza: amaste su cama donde quiera que la veas.
9
Y
fuiste al rey con ungento, y multiplicaste tus perfumes, y enviaste tus embajadores lejos, y te
abatiste hasta el profundo.
10
En la multitud de tus caminos te cansaste, mas no dijiste: No hay
remedio; hallaste la vida de tu mano, por tanto no te arrepentiste.
11
Y de quin te asustaste y
temiste, que has faltado la fe, y no te has acordado de m, ni te vino al pensamiento? No he yo
disimulado desde tiempos antiguos, y nunca me has temido?
12
Yo publicar tu justicia y tus obras,
que no te aprovecharn.
13
Cuando clamares, lbrente tus allegados; empero todos ellos llevar
el viento, un soplo los arrebatar; mas el que en m espera, tendr la tierra por heredad, y poseer
el monte de mi santidad.
14
Y dir: Allanad, allanad; barred el camino, quitad los tropiezos del
camino de mi pueblo.
15
Porque as dijo el Alto y Sublime, el que habita la eternidad, y cuyo
nombre es el Santo: Yo habito en la altura y la santidad, y con el quebrantado y humilde de espritu,
para hacer vivir el espritu de los humildes, y para vivificar el corazn de los quebrantados.
16
Porque
no tengo de contender para siempre, ni para siempre me he de enojar: pues decaera ante m el
espritu, y las almas que yo he criado.
17
Por la iniquidad de su codicia me enoj y herle, escond
934
Anonymous Spanish Bible (RV)
mi rostro y ensame; y fu l rebelde por el camino de su corazn.
18
Visto he sus caminos, y le
sanar, y le pastorear, y darle consolaciones, l y sus enlutados.
19
Cro fruto de labios: Paz,
paz al lejano y al cercano, dijo Jehov; y sanarlo.
20
Mas los impos son como la mar en tempestad,
que no puede estarse quieta, y sus aguas arrojan cieno y lodo.
21
No hay paz, dijo mi Dios, para
los impos.
Chapter 58
1
CLAMA voz en cuello, no te detengas; alza tu voz como trompeta, y anuncia mi pueblo
su rebelin, y la casa de Jacob su pecado.
2
Que me buscan cada da, y quieren saber mis caminos,
como gente que hubiese obrado justicia, y que no hubiese dejado el derecho de su Dios: pregntanme
derechos de justicia, y quieren acercarse Dios.
3
Por qu, dicen, ayunamos, y no hiciste caso;
humillamos nuestras almas, y no te diste por entendido? He aqu que en el da de vuestro ayuno
hallis lo que queris, y todos demandis vuestras haciendas.
4
He aqu que para contiendas y
debates ayunis, y para herir con el puo inicuamente; no ayunis como hoy, para que vuestra voz
sea oda en lo alto.
5
Es tal el ayuno que yo escog, que de da aflija el hombre su alma, que encorve
su cabeza como junco, y haga cama de saco y de ceniza? Llamaris esto ayuno, y da agradable
Jehov?
6
No es antes el ayuno que yo escog, desatar las ligaduras de impiedad, deshacer los
haces de opresin, y dejar ir libres los quebrantados, y que rompis todo yugo?
7
No es que
partas tu pan con el hambriento, y los pobres errantes metas en casa; que cuando vieres al desnudo,
lo cubras, y no te escondas de tu carne?
8
Entonces nacer tu luz como el alba, y tu salud se dejar
ver presto; ir tu justicia delante de ti, y la gloria de Jehov ser tu retaguardia.
9
Entonces
invocars, y oirte ha Jehov; clamars, y dir l: Heme aqu. Si quitares de en medio de ti el yugo,
el extender el dedo, y hablar vanidad;
10
Y si derramares tu alma al hambriento, y saciares el alma
afligida, en las tinieblas nacer tu luz, y tu oscuridad ser como el medio da;
11
Y Jehov te
pastorear siempre, y en las sequas hartar tu alma, y engordar tus huesos; y sern como huerta
de riego, y como manadero de aguas, cuyas aguas nunca faltan.
12
Y edificarn los de ti los desiertos
antiguos; los cimientos de generacin y generacin levantars: y sers llamado reparador de portillos,
restaurador de calzadas para habitar.
13
Si retrajeres del sbado tu pie, de hacer tu voluntad en mi
935
Anonymous Spanish Bible (RV)
da santo, y al sbado llamares delicias, santo, glorioso de Jehov; y lo venerares, no hacinedo tus
caminos, ni buscando tu voluntad, ni hablando tus palabras:
14
Entonces te delelitars en Jehov;
y yo te har subir sobre las alturas de la tierra, y te dar comer la heredad de Jacob tu padre:
porque la boca de Jehov lo ha hablado.
Chapter 59
1
HE aqu que no se ha acortado la mano de Jehov para salvar, ni hase agravado su odo para
oir:
2
Mas vuestras iniquidades han hecho divisin entre vosotros y vuestro Dios, y vuestros pecados
han hecho ocultar su rostro de vosotros, para no oir.
3
Porque vuestras manos estn contaminadas
de sangre, y vuestros dedos de iniquidad; vuestros labios pronuncian mentira, habla maldad vuestra
lengua.
4
No hay quien clame por la justicia, ni quien juzgue por la verdad: confan en vanidad, y
hablan vanidades; conciben trabajo, y paren iniquidad.
5
Ponen huevos de spides, y tejen telas de
araas: el que comiere de sus huevos, morir; y si lo apretaren, saldr un basilisco.
6
Sus telas no
servirn para vestir, ni de sus obras sern cubiertos: sus obras son obras de iniquidad, y obra de
rapia est en sus manos.
7
Sus pies corren al mal, y se apresuran para derramar la sangre inocente;
sus pensamientos, pensamientos de iniquidad, destruccin y quebrantamiento en sus caminos.
8
No
conocieron camino de paz, ni hay derecho en sus caminos: sus veredas son torcidas; cualquiera que
por ellas fuere, no conocer paz.
9
Por esto se alej de nosotros el juicio, y no nos alcanz justicia:
esperamos luz, y he aqu tinieblas; resplandores, y andamos en oscuridad.
10
Palpamos la pared
como ciegos, y andamos tiento como sin ojos; tropezamos al medio da como de noche; estamos
en oscuros lugares como muertos.
11
Aullamos como osos todos nosotros, y gemimos lastimeramente
como palomas: esperamos juicio, y no lo hay; salud, y alejse de nosotros.
12
Porque nuestras
rebeliones se han multiplicado delante de ti, y nuestros pecados han atestiguado contra nosotros;
porque con nosotros estn nuestras iniquidades, y conocemos nuestros pecados:
13
El prevaricar
y mentir contra Jehov, y tornar de en pos de nuestro Dios; el hablar calumnia y rebelin, concebir
y proferir de corazn palabras de mentira.
14
Y el derecho se retir, y la justicia se puso lejos:
porque la verdad tropez en la plaza, y la equidad no pudo venir.
15
Y la verdad fu detenida; y el
que se apart del mal, fu puesto en presa: y vilo Jehov, y desagrad en sus ojos, porque pereci
936
Anonymous Spanish Bible (RV)
el derecho.
16
Y vi que no haba hombre, y maravillse que no hubiera quien se interpusiese; y
salvlo su brazo, y afirmle su misma justicia.
17
Pues de justicia se visti como de loriga, con
capacete de salud en su cabeza: y vistise de vestido de venganza por vestidura, y cubrise de celo
como de manto,
18
Como para retribuir, como para retornar ira sus enemigos, y dar el pago sus
adversarios: el pago dar las islas.
19
Y temern desde el occidente el nombre de Jehov, y desde
el nacimiento del sol su gloria: porque vendr el enemigo como ro, mas el espritu de Jehov
levantar bandera contra l.
20
Y vendr el Redentor Sin, y los que se volvieren de la iniquidad
en Jacob, dice Jehov.
21
Y este ser mi pacto con ellos, dijo Jehov: El espritu mo que est sobre
ti, y mis palabras que puse en tu boca, no faltarn de tu boca, ni de la boca de tu simiente, dijo
Jehov, ni de la boca de la simiente de tu simiente, desde ahora y para siempre.
Chapter 60
1
LEVANTATE, resplandece; que ha venido tu lumbre, y la gloria de Jehov ha nacido sobre
ti.
2
Porque he aqu que tinieblas cubrirn la tierra, y oscuridad los pueblos: mas sobre ti nacer
Jehov, y sobre ti ser vista su gloria.
3
Y andarn las gentes tu luz, y los reyes al resplandor de
tu nacimiento.
4
Alza tus ojos en derredor, y mira: todos estos se han juntado, vinieron ti: tus
hijos vendrn de lejos, y tus hijas sobre el lado sern criadas.
5
Entonces vers y resplandecers;
y se maravillar y ensanchar tu corazn, que se haya vuelto ti la multitud de la mar, y la fortaleza
de las gentes haya venido ti.
6
Multitud de camellos te cubrir, dromedarios de Madin y de Epha;
vendrn todos los de Seba; traern oro incienso, y publicarn alabanzas de Jehov.
7
Todo el
ganado de Cedar ser juntado para ti: carneros de Nebayoth te sern servidos: sern ofrecidos con
agrado sobre mi altar, y glorificar la casa de mi gloria.
8
Quines son estos que vuelan como
nubes, y como palomas sus ventanas?
9
Ciertamente m esperarn las islas, y las naves de Tarsis
desde el principio, para traer tus hijos de lejos, su plata y su oro con ellos, al nombre de Jehov tu
Dios, y al Santo de Israel, que te ha glorificado.
10
Y los hijos de los extranjeros edificarn tus
muros, y sus reyes te servirn; porque en mi ira te her, mas en mi buena voluntad tendr de ti
misericordia.
11
Tus puertas estarn de continuo abiertas, no se cerrarn de da ni de noche, para
937
Anonymous Spanish Bible (RV)
que sea trada ti fortaleza de gentes, y sus reyes conducidos.
12
Porque la gente el reino que no
te sirviere, perecer; y del todo sern asoladas.
13
La gloria del Lbano vendr ti, hayas, pinos, y
bojes juntamente, para decorar el lugar de mi santuario; y yo honrar el lugar de mis pies.
14
Y
vendrn ti humillados los hijos de los que te afligieron, y las pisadas de tus pies se encorvarn
todos los que te escarnecan, y llamarte han Ciudad de Jehov, Sin del Santo de Israel.
15
En lugar
de que has sido desechada y aborrecida, y que no haba quien por ti pasase, ponerte he en gloria
perpetua, gozo de generacin y generacin.
16
Y mamars la leche de las gentes, el pecho de los
reyes mamars; y conocers que yo Jehov soy el Salvador tuyo, y Redentor tuyo, el Fuerte de
Jacob.
17
En vez de cobre traer oro, y por hierro plata, y por madera metal, y en lugar de piedras
hierro; y pondr paz por tu tributo, y justicia por tus exactores.
18
Nunca ms se oir en tu tierra
violencia, destruccin ni quebrantamiento en tus trminos; mas tus muros llamars Salud, y tus
puertas Alabanza.
19
El sol nunca ms te servir de luz para el da, ni el resplandor de la luna te
alumbrar; sino que Jehov te ser por luz perpetua, y el Dios tuyo por tu gloria.
20
No se pondr
jams tu sol, ni menguar tu luna: porque te ser Jehov por luz perpetua, y los das de tu luto sern
acabados.
21
Y tu pueblo, todos ellos sern justos, para siempre heredarn la tierra; renuevos de
mi planto, obra de mis manos, para glorificarme.
22
El pequeo ser por mil, el menor, por gente
fuerte. Yo Jehov su tiempo har que esto sea presto.
Chapter 61
1
EL espritu del Seor Jehov es sobre m, porque me ungi Jehov; hame enviado predicar
buenas nuevas los abatidos, vendar los quebrantados de corazn, publicar libertad los
cautivos, y los presos abertura de la crcel;
2
A promulgar ao de la buena voluntad de Jehov,
y da de venganza del Dios nuestro; consolar todos los enlutados;
3
A ordenar Sin los
enlutados, para darles gloria en lugar de ceniza, leo de gozo en lugar del luto, manto de alegra
en lugar del espritu angustiado; y sern llamados rboles de justicia, planto de Jehov, para gloria
suya.
4
Y edificarn los desiertos antiguos, y levantarn los asolamientos primeros, y restaurarn
las ciudades asoladas, los asolamientos de muchas generaciones.
5
Y estarn extranjeros, y
apacentarn vuestras ovejas, y los extraos sern vuestros labradores y vuestros viadores.
6
Y
938
Anonymous Spanish Bible (RV)
vosotros seris llamados sacerdotes de Jehov, ministros del Dios nuestro seris dichos: comeris
las riquezas de las gentes, y con su gloria seris sublimes.
7
En lugar de vuestra doble confusin,
y de vuestra deshonra, os alabarn en sus heredades; por lo cual en sus tierras poseern doblado, y
tendrn perpetuo gozo.
8
Porque yo Jehov soy amador del derecho, aborrecedor del latrocinio
para holocausto; por tanto afirmar en verdad su obra, y har con ellos pacto perpetuo.
9
Y la
simiente de ellos ser conocida entre las gentes, y sus renuevos en medio de los pueblos; todos los
que los vieren, los conocern, que son simiente bendita de Jehov.
10
En gran manera me gozar
en Jehov, mi alma se alegrar en mi Dios; porque me visti de vestidos de salud, rodeme de
manto de justicia, como novio me atavi, y como novia compuesta de sus joyas.
11
Porque
como la tierra produce su renuevo, y como el huerto hace brotar su simiente, as el Seor Jehov
har brotar justicia y alabanza delante de todas las gentes.
Chapter 62
1
POR amor de Sin no callar, y por amor de Jerusalem no he de parar, hasta que salga como
resplandor su justicia, y su salud se encienda como una antorcha.
2
Entonces vern las gentes tu
justicia, y todos los reyes tu gloria; y te ser puesto un nombre nuevo, que la boca de Jehov
nombrar.
3
Y sers corona de gloria en la mano de Jehov, y diadema de reino en la mano del
Dios tuyo.
4
Nunca ms te llamarn Desamparada, ni tu tierra se dir ms Asolamiento; sino que
sers llamada Hephzibah, y tu tierra, Beulah; porque el amor de Jehov ser en ti, y tu tierra ser
casada.
5
Pues como el mancebo se casa con la virgen, se casarn contigo tus hijos; y como el gozo
del esposo con la esposa, as se gozar contigo el Dios tuyo.
6
Sobre tus muros, oh Jerusalem, he
puesto guardas; todo el da y toda la noche no callarn jams. Los que os acordis de Jehov, no
cesis,
7
Ni le deis tregua, hasta que confirme, y hasta que ponga Jerusalem en alabanza en la
tierra.
8
Jur Jehov por su mano derecha, y por el brazo de su fortaleza: Que jams dar tu trigo
por comida tus enemigos, ni bebern los extraos el vino que t trabajaste:
9
Mas los que lo
allegaron lo comern, y alabarn Jehov; y los que lo cogieron, lo bebern en los atrios de mi
santuario.
10
Pasad, pasad por las puertas; barred el camino al pueblo; allanad, allanad la calzada,
quitad las piedras, alzad pendn los pueblos.
11
He aqu que Jehov hizo oir hasta lo ltimo de
la tierra: Decid la hija de Sin: He aqu viene tu Salvador; he aqu su recompensa con l, y delante
939
Anonymous Spanish Bible (RV)
de l su obra.
12
Y llamarles han Pueblo Santo, Redimidos de Jehov; y ti te llamarn Ciudad
Buscada, no desamparada.
Chapter 63
1
QUIN es ste que viene de Edom, de Bosra con vestidos bermejos? ste hermoso en su
vestido, que marcha en la grandeza de su poder? Yo, el que hablo en justicia, grande para salvar.
2
Por qu es bermejo tu vestido, y tus ropas como del que ha pisado en lagar?
3
Pisado he yo solo
el lagar, y de los pueblos nadie fu conmigo: pislos con mi ira, y holllos con mi furor; y su sangre
salpic mis vestidos, y ensuci todas mis ropas.
4
Porque el da de la venganza est en mi corazn,
y el ao de mis redimidos es venido.
5
Y mir y no haba quien ayudar, y maravillme que no
hubiera quien sustentase: y salvme mi brazo, y sostvome mi ira.
6
Y con mi ira holl los pueblos,
y embriagulos de mi furor, y derrib tierra su fortaleza.
7
De las misericordias de Jehov har
memoria, de las alabanzas de Jehov, conforme todo lo que Jehov nos ha dado, y de la grandeza
de su beneficencia hacia la casa de Israel, que les ha hecho segn sus misericordias, y segn la
multitud de sus miseraciones.
8
Porque dijo: Ciertamente mi pueblo son, hijos que no mienten; y
fu su Salvador.
9
En toda angustia de ellos l fu angustiado, y el ngel de su faz los salv: en su
amor y en su clemencia los redimi, y los trajo, y los levant todos los das del siglo.
10
Mas ellos
fueron rebeldes, hicieron enojar su espritu santo; por lo cual se les volvi enemigo, y l mismo
pele contra ellos.
11
Empero acordse de los das antiguos, de Moiss y de su pueblo, diciendo:
Dnde est el que les hizo subir de la mar con el pastor de su rebao? dnde el que puso en medio
de l su espritu santo?
12
El que los gui por la diestra de Moiss con el brazo de su gloria; el
que rompi las aguas delante de ellos, hacindose as nombre perpetuo?
13
El que los condujo
por los abismos, como un caballo por el desierto, sin que tropezaran?
14
El espritu de Jehov los
pastore, como una bestia que desciende al valle; as pastoreaste tu pueblo, para hacerte nombre
glorioso.
15
Mira desde el cielo, y contempla desde la morada de tu santidad y de tu gloria: dnde
est tu celo, y tu fortaleza, la conmocin de tus entraas y de tus miseraciones para conmigo? hanse
estrechado?
16
T empero eres nuestro padre, si bien Abraham nos ignora, Israel no nos conoce:
t, oh Jehov, eres nuestro padre; nuestro Redentor perpetuo es tu nombre.
17
Por qu, oh Jehov,
940
Anonymous Spanish Bible (RV)
nos has hecho errar de tus caminos, y endureciste nuestro corazn tu temor? Vulvete por amor
de tus siervos, por las tribus de tu heredad.
18
Por poco tiempo lo posey el pueblo de tu santidad:
nuestros enemigos han hollado tu santuario.
19
Hemos venido ser como aquellos de quienes nunca
te enseoreaste, sobre los cuales nunca fu llamado tu nombre.
Chapter 64
1
OH si rompiese los cielos, y descendieras, y tu presencia se escurriesen los montes,
2
Como
fuego abrasador de fundiciones, fuego que hace hervir las aguas, para que hicieras notorio tu nombre
tus enemigos, y las gentes temblasen tu presencia!
3
Cuando, haciendo terriblezas cuales nunca
esperbamos, descendiste, fluyeron los montes delante de ti.
4
Ni nunca oyeron, ni odos percibieron,
ni ojo ha visto Dios fuera de ti, que hiciese por el que en l espera.
5
Saliste al encuentro al que
con alegra obraba justicia, los que se acordaban de ti en tus caminos: he aqu, t te enojaste
porque pecamos; en esos hay perpetuidad, y seremos salvos.
6
Si bien todos nosotros somos como
suciedad, y todas nuestras justicias como trapo de inmundicia; y camos todos nosotros como la
hoja, y nuestras maldades nos llevaron como viento.
7
Y nadie hay que invoque tu nombre, que se
despierte para tenerte; por lo cual escondiste de nosotros tu rostro, y nos dejaste marchitar en poder
de nuestras maldades.
8
Ahora pues, Jehov, t eres nuestro padre; nosotros lodo, y t el que nos
formaste; as que obra de tus manos, todos nosotros.
9
No te aires, oh Jehov, sobremanera, ni
tengas perpetua memoria de la iniquidad: he aqu mira ahora, pueblo tuyo somos todos nosotros.
10
Tus santas ciudades estn desiertas, Sin es un desierto, Jerusalem una soledad.
11
La casa de
nuestro santuario y de nuestra gloria, en la cual te alabaron nuestros padres, fu consumida al fuego;
y todas nuestras cosas preciosas han sido destrudas.
12
Te estars quieto, oh Jehov, sobre estas
cosas? callars, y nos afligirs sobremanera?
Chapter 65
1
FUI buscado de los que no preguntaban por m; fu hallado de los que no me buscaban. Dije
gente que no invocaba mi nombre: Heme aqu, heme aqu.
2
Extend mis manos todo el da
941
Anonymous Spanish Bible (RV)
pueblo rebelde, el cual anda por camino no bueno, en pos de sus pensamientos;
3
Pueblo que en
mi cara me provoca de continuo ira, sacrificando en huertos, y ofreciendo perfume sobre ladrillos;
4
Que se quedan en los sepulcros, y en los desiertos tienen la noche; que comen carne de puerco, y
en sus ollas hay caldo de cosas inmundas;
5
Que dicen: Estte en tu lugar, no te llegues m, que
soy ms santo que t: stos son humo en mi furor, fuego que arde todo el da.
6
He aqu que escrito
est delante de m; no callar, antes retornar, y dar el pago en su seno,
7
Por vuestras iniquidades,
y las iniquidades de vuestros padres juntamente, dice Jehov, los cuales hicieron perfume sobre
los montes, y sobre los collados me afrentaron: por tanto yo les medir su obra antigua en su seno.
8
As ha dicho Jehov: Como si alguno hallase mosto en un racimo, y dijese: No lo desperdicies,
que bendicin hay en l; as har yo por mis siervos, que no lo destruir todo.
9
Mas sacar simiente
de Jacob, y de Jud heredero de mis montes; y mis escogidos poseern por heredad la tierra, y mis
siervos habitarn all.
10
Y ser Sarn para habitacin de ovejas, y el valle de Achr para majada
de vacas, mi pueblo que me busc.
11
Empero vosotros los que dejis Jehov, que olvidis el
monte de mi santidad, que ponis mesa para la Fortuna, y suministris libaciones para el Destino;
12
Yo tambin os destinar al cuchillo, y todos vosotros os arrodillaris al degolladero: por cuanto
llam, y no respondisteis; habl, y no oisteis; sino que hicisteis lo malo delante de mis ojos, y
escogisteis lo que m desagrada.
13
Por tanto as dijo el Seor Jehov: He aqu que mis siervos
comern, y vosotros tendris hambre; he aqu que mis siervos bebern, y vosotros tendris sed; he
aqu que mis siervos se alegrarn, y vosotros seris avergonzados;
14
He aqu que mis siervos
cantarn por jbilo del corazn, y vosotros clamaris por el dolor del corazn, y por el
quebrantamiento de espritu aullaris.
15
Y dejaris vuestro nombre por maldicin mis escogidos,
y el Seor Jehov te matar; y sus siervos llamar por otro nombre.
16
El que se bendijere en la
tierra, en el Dios de verdad se bendecir; y el que jurare en la tierra, por el Dios de verdad jurar;
porque las angustias primeras sern olvidadas, y sern cubiertas de mis ojos.
17
Porque he aqu
que yo cro nuevos cielos y nueva tierra: y de lo primero no habr memoria, ni ms vendr al
pensamiento.
18
Mas os gozaris y os alegraris por siglo de siglo en las cosas que yo cro: porque
he aqu que yo las cosas que yo cro: porque he aqu que yo fzacro Jerusalem alegra, y su
pueblo gozo.
19
Y alegrarme con Jerusalem, y gozarme con mi pueblo; y nunca ms se oirn en
ella voz de lloro, ni voz de clamor.
20
No habr ms all nio de das, ni viejo que sus das no
cumpla: porque el nio morir de cien aos, y el pecador de cien aos, ser maldito.
21
Y edificarn
942
Anonymous Spanish Bible (RV)
casas, y morarn en ellas; plantarn vias, y comern el fruto de ellas.
22
No edificarn, y otro
morar; no plantarn, y otro comer: porque segn los das de los rboles sern los das de mi
pueblo, y mis escogidos perpetuarn las obras de sus manos.
23
No trabajarn en vano, ni parirn
para maldicin; porque son simiente de los benditos de Jehov, y sus descendientes con ellos.
24
Y
ser que antes que clamen, responder yo; aun estando ellos hablando, yo habr odo.
25
El lobo
y el cordero sern apacentados juntos, y el len comer paja como el buey; y la serpiente el polvo
ser su comida. No afligirn, ni harn mal en todo mi santo monte, dijo Jehov.
Chapter 66
1
JEHOVA dijo as: El cielo es mi solio, y la tierra estrado de mis pies: dnde est la casa que
me habris de edificar, y dnde este lugar de mi reposo?
2
Mi mano hizo todas estas cosas, y as
todas estas cosas fueron, dice Jehov: mas aqul mirar que es pobre y humilde de espritu, y que
tiembla mi palabra.
3
El que sacrifica buey, como si matase un hombre; el que sacrifica oveja,
como si degollase un perro; el que ofrece presente, como si ofreciese sangre de puerco; el que
ofrece perfume, como si bendijese un dolo. Y pues escogieron sus caminos, y su alma am sus
abominaciones.
4
Tambin yo escoger sus escarnios, y traer sobre ellos lo que temieron; porque
llam, y nadie respondi; habl, y no oyeron; antes hicieron lo malo delante de mis ojos, y escogieron
lo que m desagrada.
5
Oid palabra de Jehov, vosotros los que temblis su palabra: Vuestros
hermanos los que os aborrecen, y os niegan por causa de mi nombre, dijeron: Glorifquese Jehov.
Mas l se mostrar con alegra vuestra, y ellos sern confundidos.
6
Voz de alboroto de la ciudad,
voz del templo, voz de Jehov que da el pago sus enemigos.
7
Antes que estuviese de parto, pari;
antes que le viniesen dolores pari hijo.
8
Quin oy cosa semejante? quin vi cosa tal? parir
la tierra en un da? nacer una nacin de una vez? Pues en cuanto Sin estuvo de parto, pari sus
hijos.
9
Yo que hago parir, no parir? dijo Jehov. Yo que hago engendrar, ser detenido? dice
el Dios tuyo.
10
Alegraos con Jerusalem, y gozaos con ella, todos los que la amis: llenaos con ella
de gozo, todos los que os enlutis por ella:
11
Para que mamis y os saciis de los pechos de sus
consolaciones; para que ordeis, y os deleitis con el resplandor de su gloria.
12
Porque as dice
Jehov: He aqu que yo extiendo sobre ella paz como un ro, y la gloria de las gentes como un
arroyo que sale de madre; y mamaris, y sobre el lado seris trados, y sobre las rodillas seris
943
Anonymous Spanish Bible (RV)
regalados.
13
Como aquel quien consuela su madre, as os consolar yo vosotros, y en Jerusalem
tomaris consuelo.
14
Y veris, y alegrarse vuestro corazn, y vuestros huesos reverdecern como
la hierba: y la mano de Jehov para con sus siervos ser conocida, y se airar contra sus enemigos.
15
Porque he aqu que Jehov vendr con fuego, y sus carros como torbellino, para tornar su ira en
furor, y su reprensin en llama de fuego.
16
Porque Jehov juzgar con fuego y con su espada
toda carne: y los muertos de Jehov sern multiplicados.
17
Los que se santifican y los que se
purifican en los huertos, unos tras otros, los que comen carne de puerco, y abominacin, y ratn;
juntamente sern talados, dice Jehov.
18
Porque yo entiendo sus obras y sus pensamientos: tiempo
vendr para juntar todas las gentes y lenguas; y vendrn, y vern mi gloria.
19
Y pondr entre ellos
seal, y enviar de los escapados de ellos las gentes, Tarsis, Pul y Lud, que disparan arco,
Tubal y Javn, las islas apartadas que no oyeron de m, ni vieron mi gloria; y publicarn mi
gloria entre las gentes.
20
Y traern todos vuestros hermanos de entre todas las naciones, por
presente Jehov, en caballos, en carros, en literas, y en mulos, y en camellos, mi santo monte
de Jerusalem, dice Jehov, al modo que los hijos de Israel traen el presente en vasos limpios la
casa de Jehov.
21
Y tomar tambin de ellos para sacerdotes y Levitas, dice Jehov.
22
Porque
como los cielos nuevos y la nueva tierra, que yo hago, permanecen delante de m, dice Jehov, as
permanecer vuestra simiente y vuestro nombre.
23
Y ser que de mes en mes, y de sbado en
sbado, vendr toda carne adorar delante de m, dijo Jehov.
24
Y saldrn, y vern los cadveres
de los hombres que se rebelaron contra m: porque su gusano nunca morir, ni su fuego se apagar;
y sern abominables toda carne.
Jeremiah
Chapter 1
1
LAS palabras de Jeremas hijo de Hilcas, de los sacerdotes que estuvieron en Anathoth, en
tierra de Benjamn.
2
La palabra de Jehov que fu l en los das de Josas hijo de Amn, rey de
Jud, en el ao dcimotercio de su reinado.
3
Fu asimismo en das de Joacim hijo de Josas, rey
de Jud, hasta el fin del ao undcimo de Sedechas hijo de Josas, rey de Jud, hasta la cautividad
de Jerusalem en el mes quinto.
4
Fu pues palabra de Jehov m, diciendo:
5
Antes que te formase
944
Anonymous Spanish Bible (RV)
en el vientre te conoc, y antes que salieses de la matriz te santifiqu, te d por profeta las gentes.
6
Y yo dije: Ah! ah! Seor Jehov! He aqu, no s hablar, porque soy nio.
7
Y djome Jehov:
No digas, soy nio; porque todo lo que te enviar irs t, y dirs todo lo que te mandar.
8
No
temas delante de ellos, porque contigo soy para librarte, dice Jehov.
9
Y extendi Jehov su mano,
y toc sobre mi boca; y djome Jehov: He aqu he puesto mis palabras en tu boca.
10
Mira que te
he puesto en este da sobre gentes y sobre reinos, para arrancar y para destruir, y para arruinar y
para derribar, y para edificar y para plantar.
11
Y la palabra de Jehov fu m, diciendo: Qu
ves t, Jeremas? Y dije: Yo veo una vara de almendro.
12
Y djome Jehov: Bien has visto; porque
yo apresuro mi palabra para ponerla por obra.
13
Y fu m palabra de Jehov segunda vez, diciendo:
Qu ves t? Y dije: Yo veo una olla que hierve; y su haz est de la parte del aquiln.
14
Y djome
Jehov: Del aquiln se soltar el mal sobre todos los moradores de la tierra.
15
Porque he aqu que
yo convoco todas las familias de los reinos del aquiln, dice Jehov; y vendrn, y pondr cada uno
su asiento la entrada de las puertas de Jerusalem, y junto todos sus muros en derredor, y en todas
las ciudades de Jud.
16
Y causa de toda su malicia, proferir mis juicios contra los que me
dejaron, incensaron dioses extraos, y hechuras de sus manos se encorvaron.
17
T pues, cie
tus lomos, y te levantars, y les hablars todo lo que te mandar: no temas delante de ellos, porque
no te haga yo quebrantar delante de ellos.
18
Porque he aqu que yo te he puesto en este da como
ciudad fortalecida, y como columna de hierro, y como muro de bronce sobre toda la tierra, los
reyes de Jud, sus prncipes, sus sacerdotes, y al pueblo de la tierra.
19
Y pelearn contra ti,
mas no te vencern; porque yo soy contigo, dice Jehov, para librarte.
Chapter 2
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Anda, y clama los odos de Jerusalem, diciendo:
As dice Jehov: Heme acordado de ti, de la misericordia de tu mocedad, del amor de tu desposorio,
cuando andabas en pos de m en el desierto, en tierra no sembrada.
3
Santidad era Israel Jehov,
primicias de sus nuevos frutos. Todos los que le devoran pecarn; mal vendr sobre ellos, dice
Jehov.
4
Oid la palabra de Jehov, casa de Jacob, y todas las familias de la casa de Israel.
5
As
dijo Jehov: Qu maldad hallaron en m vuestros padres, que se alejaron de m, y se fueron tras
945
Anonymous Spanish Bible (RV)
la vanidad, y tornronse vanos?
6
Y no dijeron: Dnde est Jehov, que nos hizo subir de tierra
de Egipto, que nos hizo andar por el desierto, por una tierra desierta y despoblada, por tierra seca
y de sombra de muerte, por una tierra por la cual no pas varn, ni all habit hombre?
7
Y os met
en tierra de Carmelo, para que comieseis su fruto y su bien: mas entrasteis, y contaminasteis mi
tierra, hicisteis mi heredad abominable.
8
Los sacerdotes no dijeron: Dnde est Jehov? y los
que tenan la ley no me conocieron; y los pastores se rebelaron contra m, y los profetas profetizaron
en Baal, y anduvieron tras lo que no aprovecha.
9
Por tanto entrar an en juicio con vosotros, dijo
Jehov, y con los hijos de vuestros hijos pleitear.
10
Porque pasad las islas de Chttim y mirad;
y enviad Cedar, y considerad cuidadosamente, y ved si se ha hecho cosa semejante sta:
11
Si
alguna gente ha mudado sus dioses, bien que ellos no son dioses. Pero mi pueblo ha trocado su
gloria por lo que no aprovecha.
12
Espantaos, cielos, sobre esto, y horrorizaos; desolaos en gran
manera, dijo Jehov.
13
Porque dos males ha hecho mi pueblo: dejronme m, fuente de agua
viva, por cavar para s cisternas, cisternas rotas que no detienen aguas.
14
Es Israel siervo? es
esclavo? por qu ha sido dado en presa?
15
Los cachorros de los leones bramaron sobre l, dieron
su voz; y pusieron su tierra en soledad; quemadas estn sus ciudades, sin morador.
16
Aun los hijos
de Noph y de Taphnes te quebrantaron la mollera.
17
No te acarre esto tu dejar Jehov tu Dios,
cuando te haca andar por camino?
18
Ahora pues, qu tienes t en el camino de Egipto, para que
bebas agua del Nilo? y qu tienes t en el camino de Asiria, para que bebas agua del ro?
19
Tu
maldad te castigar, y tu apartamiento te condenar: sabe pues y ve cun malo y amargo es tu dejar
Jehov tu Dios, y faltar mi temor en t, dice el Seor Jehov de los ejrcitos.
20
Porque desde
muy atrs he quebrado tu yugo, y roto tus ataduras; y dijiste: No servir. Con todo eso, sobre todo
collado alto y debajo de todo rbol umbroso, corrias t, oh ramera.
21
Y yo te plant de buen
vidueo, simiente verdadera toda ella: cmo pues te me has tornado sarmientos de vid extraa?
22
Aunque te laves con leja, y amontones jabn sobre t, tu pecado est sellado delante de m, dijo
el Seor Jehov.
23
Como dices: No soy inmunda, nunca anduve tras los Baales? Mira tu proceder
en el valle, conoce lo que has hecho, dromedaria ligera que frecuentas sus carreras;
24
Asna monts
acostumbrada al desierto, que respira como quiere; de su ocasin quin la detendr? Todos los
que la buscaren no se cansarn; hallarnla en su mes.
25
Defiende tus pies de andar descalzos, y
tu garganta de la sed. Mas dijiste: Hase perdido la esperanza; en ninguna manera: porque extraos
946
Anonymous Spanish Bible (RV)
he amado y tras ellos tengo de ir.
26
Como se avergenza el ladrn cuando es tomado, as se
avergonzarn la casa de Israel, ellos, sus reyes, sus prncipes, sus sacerdotes, y sus profetas;
27
Que
dicen al leo: Mi padre eres t; y la piedra: T me has engendrado: pues me volvieron la cerviz,
y no el rostro; y en el tiempo de su trabajo dicen: Levntate, y lbranos.
28
Y dnde estn tus
dioses que hiciste para t? Levntense, ver si te podrn librar en el tiempo de tu afliccin: porque
segn el nmero de tus ciudades, oh Jud, fueron tus dioses.
29
Por qu porfas conmigo? Todos
vosotros prevaricasteis contra m, dice Jehov.
30
Por dems he azotado vuestros hijos; no han
recibido correccin. Cuchillo devor vuestros profetas como len destrozador.
31
Oh generacin!
ved vosotros la palabra de Jehov. He sido yo Israel soledad, tierra de tinieblas? Por qu ha
dicho mi pueblo: Seores somos; nunca ms vendremos t?
32
Olvdase la virgen de su atavo,
la desposada de sus sartales? mas mi pueblo se ha olvidado de m por das que no tienen nmero.
33
Por qu abonas tu camino para hallar amor, pues aun las malvadas enseaste tus caminos?
34
Aun en tus faldas se hall la sangre de las almas de los pobres, de los inocentes: no la hall en
excavacin, sino en todas estas cosas.
35
Y dices: Porque soy inocente, de cierto su ira se apart
de m. He aqu yo entrar en juicio contigo, porque dijiste: No he pecado.
36
Para qu discurres
tanto, mudando tus caminos? Tambin sers avergonzada de Egipto, como fuiste avergonzada de
Asiria.
37
Tambin saldrs de l con tus manos sobre tu cabeza: porque Jehov deshech tus
confianzas, y en ellas no tendrs buen suceso.
Chapter 3
1
DICEN: Si alguno dejare su mujer, y yndose sta de l se juntare otro hombre, volver
ella ms? no ser tal tierra del todo amancillada? T pues has fornicado con muchos amigos; mas
vulvete m, dijo Jehov.
2
Alza tus ojos los altos, y ve en qu lugar no te hayas publicado: para
ellos te sentabas en los caminos, como Arabe en el desierto; y con tus fornicaciones y con tu malicia
has contaminado la tierra.
3
Por esta causa las aguas han sido detenidas, y falt la lluvia de la tarde;
y has tenido frente de mala mujer, ni quisiste tener vergenza.
4
A lo menos desde ahora, no
clamars m, Padre mo, guiador de mi juventud?
5
Guardar su enojo para siempre? eternalmente
947
Anonymous Spanish Bible (RV)
lo guardar? He aqu que has hablado y hecho cuantas maldades pudiste.
6
Y djome Jehov en
das del rey Josas: Has visto lo que ha hecho la rebelde Israel? Vase ella sobre todo monte alto y
debajo de todo rbol umbroso, y all fornica.
7
Y dije despus que hizo todo esto: Vulvete m;
mas no se volvi. Y vi la rebelde su hermana Jud.
8
Que yo lo haba visto; que por todas estas
causas en las cuales fornic la rebelde Israel, yo la haba despedido, y ddole la carta de su repudio;
y no tuvo temor la rebelde Jud su hermana, sino que tambin fu ella y fornic.
9
Y sucedi que
por la liviandad de su fornicacin la tierra fu contaminada, y adulter con la piedra y con el leo.
10
Y con todo esto, la rebelde su hermana Jud no se torn m de todo su corazn, sino
mentirosamente, dice Jehov.
11
Y djome Jehov: Justificado ha su alma la rebelde Israel en
comparacin de la desleal Jud.
12
Ve, y clama estas palabras hacia el aquiln, y di: Vulvete, oh
rebelde Israel, dice Jehov; no har caer mi ira sobre vosotros: porque misericordioso soy yo, dice
Jehov, no guardar para siempre el enojo.
13
Conoce empero tu maldad, porque contra Jehov tu
Dios has prevaricado, y tus caminos has derramado los extraos debajo de todo rbol umbroso,
y no oiste mi voz, dice Jehov.
14
Convertos, hijos rebeldes, dice Jehov, porque yo soy vuestro
esposo: y os tomar uno de una ciudad, y dos de una familia, y os introducir en Sin;
15
Y os dar
pastores segn mi corazn, que os apacienten de ciencia y de inteligencia.
16
Y acontecer, que
cuando os multiplicareis y creciereis en la tierra, en aquellos das, dice Jehov, no se dir ms: Arca
del pacto de Jehov; ni vendr al pensamiento, ni se acordarn de ella, ni la visitarn, ni se har
ms.
17
En aquel tiempo llamarn Jerusalem Trono de Jehov, y todas las gentes se congregarn
ella en el nombre de Jehov en Jerusalem: ni andarn ms tras la dureza de su corazn malvado.
18
En aquellos tiempos irn de la casa de Jud la casa de Israel, y vendrn juntamente de tierra
del aquiln la tierra que hice heredar vuestros padres.
19
Yo empero dije: Cmo te pondr por
hijos, y te dar la tierra deseable, la rica heredad de los ejrcitos de las gentes? Y dije: Padre mo
me llamars, y no te apartars de en pos de m.
20
Mas como la esposa quiebra la fe de su compaero,
as prevaricasteis contra m, oh casa de Israel, dice Jehov.
21
Voz sobre las alturas fu oda, llanto
de los ruegos de los hijos de Israel; porque han torcido su camino, de Jehov su Dios se han olvidado.
22
Convertos, hijos rebeldes, sanar vuestras rebeliones. He aqu nosotros venimos t; porque t
eres Jehov nuestro Dios.
23
Ciertamente vanidad son los collados, la multitud de los montes:
ciertamente en Jehov nuestro Dios est la salud de Israel.
24
Confusin consumi el trabajo de
948
Anonymous Spanish Bible (RV)
nuestros padres desde nuestra mocedad; sus ovejas, sus vacas, sus hijos y sus hijas.
25
Yacemos
en nuestra confusin, y nuestra afrenta nos cubre: porque pecamos contra Jehov nuestro Dios,
nosotros y nuestros padres, desde nuestra juventud y hasta este da; y no hemos escuchado la voz
de Jehov nuestro Dios.
Chapter 4
1
SI te has de convertir, oh Israel, dice Jehov, convirtete m; y si quitares de delante de m
tus abominaciones, no andars de ac para all.
2
Y jurars, diciendo, Vive Jehov, con verdad,
con juicio, y con justicia: y bendecirse han en l las gentes, y en l se gloriarn.
3
Porque as dice
Jehov todo varn de Jud y de Jerusalem: Haced barbecho para vosotros, y no sembris sobre
espinas.
4
Circuncidaos Jehov, y quitad los prepucios de vuestro corazn, varones de Jud y
moradores de Jerusalem; no sea que mi ira salga como fuego, y se encienda y no haya quien apague,
por la malicia de vuestras obras.
5
Denunciad en Jud, y haced oid en Jerusalem, y decid: Sonad
trompeta en la tierra. Pregonad, juntad, y decid: Reunos, y entrmonos en las ciudades fuertes.
6
Alzad bandera en Sin, juntaos, no os detengis; porque yo hago venir mal del aquiln, y
quebrantamiento grande.
7
El len sube de su guarida, y el destruidor de gentes ha partido; salido
ha de su asiento para poner tu tierra en soledad; tus ciudades sern asoladas, y sin morador.
8
Por
esto vestos de saco, endechad y aullad; porque la ira de Jehov no se ha apartado de nosotros.
9
Y
ser en aquel da, dice Jehov, que desfallecer el corazn del rey, y el corazn de los prncipes, y
los sacerdotes estarn atnitos, y se maravillarn los profetas.
10
Y dije: Ay, ay, Jehov Dios!
verdaderamente en gran manera has engaado este pueblo y Jerusalem, diciendo, Paz tendris;
pues que el cuchillo ha venido hasta el alma.
11
En aquel tiempo se dir de este pueblo y de
Jerusalem: Viento seco de las alturas del desierto vino la hija de m pueblo, no para aventar, ni
para limpiar.
12
Viento ms vehemente que estos vendr m: y ahora yo hablar juicios con ellos.
13
He aqu que subir como nube, y su carro como torbellino; ms ligeros con sus caballos que las
guilas. Ay de nosotros, porque dados somos saco!
14
Lava de la malicia tu corazn, oh Jerusalem,
para que seas salva. Hasta cundo dejars estar en medio de ti los pensamientos de iniquidad?
15
Porque la voz se oye del que trae las nuevas desde Dan, y del que hace oir la calamidad desde
949
Anonymous Spanish Bible (RV)
el monte de Ephraim.
16
Decid las gentes; he aqu, haced oir sobre Jerusalem: Guardas vienen
de tierra lejana, y darn su voz sobre las ciudades de Jud.
17
Como las guardas de las heredades,
estuvieron sobre ella en derredor, porque se rebel contra m, dice Jehov.
18
Tu camino y tus
obras te hicieron esto, sta tu maldad: por lo cual amargura penetrar hasta tu corazn.
19
Mis
entraas, mis entraas! Me duelen las telas de mi corazn: mi corazn ruge dentro de m; no callar;
porque voz de trompeta has odo, oh alma ma, pregn de guerra.
20
Quebrantamiento sobre
quebrantamiento es llamado; porque toda la tierra es destruda: en un punto son destrudas mis
tiendas, en un momento mis cortinas.
21
Hasta cundo tengo de ver bandera, tengo de oir voz de
trompeta?
22
Porque mi pueblo es necio; no me conocieron los hijos ignorantes y los no entendidos;
sabios para mal hacer, y para bien hacer no supieron.
23
Mir la tierra, y he aqu que estaba asolada
y vaca; y los cielos, y no haba en ellos luz.
24
Mir los montes, y he aqu que temblaban, y todos
los collados fueron destrudos.
25
Mir, y no pareca hombre, y todas las aves del cielo se haban
ido.
26
Mir, y he aqu el Carmelo desierto, y todas sus ciudades eran asoladas la presencia de
Jehov, la presencia del furor de su ira.
27
Porque as dijo Jehov: Toda la tierra ser asolada;
mas no har consumacin.
28
Por esto se enlutar la tierra, y los cielos arriba se oscurecern, porque
habl, pens, y no me arrepent, ni me tornar de ello.
29
Del estruendo de la gente de caballo y
de los flecheros huy toda la ciudad; entrronse en las espesuras de los bosques, y subironse en
peascos; todas las ciudades fueron desamparadas, y no qued en ellas morador alguno.
30
Y t,
destruda, qu hars? Bien que te vistas de grana, aunque te adornes con atavos de oro, aunque
pintes con antimonio tus ojos, en vano te engalanas; menosprecironte los amadores, buscarn tu
alma.
31
Porque voz o como de mujer que est de parto, angustia como de primeriza; voz de la
hija de Sin que lamenta y extiende sus manos, diciendo: Ay ahora de m! que mi alma desmaya
causa de los matadores.
Chapter 5
1
DISCURRID por las plazas de Jerusalem, y mirad ahora, y sabed, y buscad en sus plazas si
hallis hombre, si hay alguno que haga juicio, que busque verdad; y yo la perdonar.
2
Y si dijeren:
950
Anonymous Spanish Bible (RV)
Vive Jehov; por tanto jurarn mentira.
3
Oh Jehov, no miran tus ojos la verdad? Azotstelos,
y no les doli; consumstelos, y no quisieron recibir correccin; endurecieron sus rostros ms que
la piedra, no quisieron tornarse.
4
Yo empero dije: Por cierto ellos son pobres, enloquecido han,
pues no conocen el camino de Jehov, el juicio de su Dios.
5
Irme he los grandes, y hablarles;
porque ellos conocen el camino de Jehov, el juicio de su Dios. Ciertamente ellos tambin quebraron
el yugo, rompieron las coyundas.
6
Por tanto, len del monte los herir, destruirlos lobo del desierto,
tigre acechar sobre sus ciudades; cualquiera que de ellas saliere, ser arrebatado: porque sus
rebeliones se han multiplicado, hanse aumentado sus deslealtades.
7
Cmo te he de perdonar por
esto? Sus hijos me dejaron, y juraron por lo que no es Dios. Sacilos, y adulteraron, y en casa de
ramera se juntaron en compaas.
8
Como caballos bien hartos fueron la maana, cada cual
relinchaba la mujer de su prjimo.
9
No haba de hacer visitacin sobre esto? dijo Jehov. De
una gente como sta no se haba de vengar mi alma?
10
Escalad sus muros, y destruid; mas no
hagis consumacin: quitad las almenas de sus muros, porque no son de Jehov.
11
Porque
resueltamente se rebelaron contra m la casa de Israel y la casa de Jud, dice Jehov.
12
Negaron
Jehov, y dijeron: El no es, y no vendr mal sobre nosotros, ni veremos cuchillo ni hambre;
13
Antes los profetas sern como viento, y no hay en ellos palabra; as se har ellos.
14
Por tanto,
as ha dicho Jehov Dios de los ejrcitos: Porque hablasteis esta palabra, he aqu yo pongo en tu
boca mis palabras por fuego, y este pueblo por leos, y los consumir.
15
He aqu yo traigo sobre
vosotros gente de lejos, oh casa de Israel, dice Jehov; gente robusta, gente antigua, gente cuya
lengua ignorars, y no entenders lo que hablare.
16
Su aljaba como sepulcro abierto, todos valientes.
17
Y comer tu mies y tu pan, que haban de comer tus hijos y tus hijas; comer tus ovejas y tus
vacas, comer tus vias y tus higueras; y tus ciudades fuertes en que t confas, tornar en nada
cuchillo.
18
Empero en aquellos das, dice Jehov, no os acabar del todo.
19
Y ser que cuando
dijereis: Por qu hizo Jehov el Dios nuestro con nosotros todas estas cosas? entonces les dirs:
De la manera que me dejasteis m, y servisteis dioses ajenos en vuestra tierra as serviris
extraos en tierra ajena.
20
Denunciad esto en la casa de Jacob, y haced que esto se oiga en Jud,
diciendo:
21
Oid ahora esto, pueblo necio y sin corazn, que tienen ojos y no ven, que tienen odos
y no oyen:
22
A m no temeris? dice Jehov; no os amedrentaris mi presencia, que al mar
por ordenacin eterna, la cual no quebrantar, puse arena por trmino? Se levantarn tempestades,
mas no prevalecern; bramarn sus ondas, mas no lo pasarn.
23
Empero este pueblo tiene corazn
951
Anonymous Spanish Bible (RV)
falso y rebelde; tornronse y furonse.
24
Y no dijeron en su corazn: Temamos ahora Jehov
Dios nuestro, que da lluvia temprana y tarda en su tiempo; los tiempos establecidos de la siega
nos guarda.
25
Vuestras iniquidades han estorbado estas cosas; y vuestros pecados apartaron de
vosotros el bien.
26
Porque fueron hallados en mi pueblo impos; acechaban como quien pone
lazos; pusieron trampa para tomar hombres.
27
Como jaula llena de pjaros, as estn sus casas
llenas de engao: as se hicieron grandes y ricos.
28
Engordaron y pusironse lustrosos, y
sobrepujaron los hechos del malo: no juzgaron la causa, la causa del hurfano; con todo hicironse
prsperos, y la causa de los pobres no juzgaron.
29
No tengo de visitar sobre esto? dice Jehov;
y de tal gente no se vengar mi alma?
30
Cosa espantosa y fea es hecha en la tierra:
31
Los profetas
profetizaron mentira, y los sacerdotes dirigan por manos de ellos; y mi pueblo as lo quiso. Qu
pues haris su fin?
Chapter 6
1
HUID, hijos de Benjamn, de en medio de Jerusalem, y tocad bocina en Tecoa, y alzad por
seal humo sobre Beth-hacchrem: porque del aquiln se ha visto mal, y quebrantamiento grande.
2
A mujer hermosa y delicada compar la hija de Sin.
3
A ella vendrn pastores y sus rebaos;
junto ella en derredor pondrn sus tiendas; cada uno apacentar su parte.
4
Denunciad guerra
contra ella: levantaos y subamos hacia el medioda. Ay de nosotros! que va cayendo ya el da, que
las sombras de la tarde se han extendido.
5
Levantaos, y subamos de noche, y destruyamos sus
palacios.
6
Porque as dijo Jehov de los ejrcitos: Cortad rboles, y extended baluarte junto
Jerusalem: esta es la ciudad que toda ella ha de ser visitada; violencia hay en medio de ella.
7
Como
la fuente nunca cesa de manar sus aguas, as nunca cesa de manar su malicia; injusticia y robo se
oye en ella; continuamente en mi presencia, enfermedad y herida.
8
Corrgete, Jerusalem, porque
no se aparte mi alma de ti, porque no te torne desierta, tierra no habitada.
9
As dijo Jehov de los
ejrcitos: Del todo rebuscarn como vid el resto de Israel: torna tu mano como vendimiador los
cestos.
10
A quin tengo de hablar y amonestar, para que oigan? He aqu que sus orejas son
incircuncisas, y no pueden escuchar; he aqu que la palabra de Jehov les es cosa vergonzosa, no
la aman.
11
Por tanto estoy lleno de saa de Jehov, trabajado he por contenerme; derramarla
952
Anonymous Spanish Bible (RV)
sobre los nios en la calle, y sobre la reunin de los jvenes juntamente; porque el marido tambin
ser preso con la mujer, el viejo con el lleno de das.
12
Y sus casas sern traspasadas otros, sus
heredades y tambin sus mujeres; porque extender mi mano sobre los moradores de la tierra, dice
Jehov.
13
Porque desde el ms chico de ellos hasta el ms grande de ellos, cada uno sigue la
avaricia; y desde el profeta hasta el sacerdote, todos son engaadores.
14
Y curan el quebrantamiento
de la hija de mi pueblo con liviandad, diciendo, Paz, paz; y no hay paz.
15
Hanse avergonzado de
haber hecho abominacin? No por cierto, no se han avergonzado, ni aun saben tener vergenza:
por tanto caern entre los que caern; caern cuando los visitar, dice Jehov.
16
As dijo Jehov:
Paraos en los caminos, y mirad, y preguntad por las sendas antiguas, cul sea el buen camino, y
andad por l, y hallaris descanso para vuestra alma. Mas dijeron: No andaremos.
17
Despert
tambin sobre vosotros atalayas, que dijesen: Escuchad la voz de la trompeta. Y dijeron ellos:
No escucharemos.
18
Por tanto oid, gentes, y conoce, oh conjunto de ellas.
19
Oye, tierra. He aqu
yo traigo mal sobre este pueblo, el fruto de sus pensamientos; porque no escucharon mis palabras,
y aborrecieron mi ley.
20
A qu viene para m este incienso de Seba, y la buena caa olorosa de
tierra lejana? Vuestros holocaustos no son mi voluntad, ni vuestros sacrificios me dan gusto.
21
Por tanto Jehov dice esto: He aqu yo pongo este pueblo tropiezos, y caern en ellos los padres
y los hijos juntamente, el vecino y su cercano perecern.
22
As ha dicho Jehov: He aqu que viene
pueblo de tierra del aquiln, y gente grande se levantar de los cantones de la tierra.
23
Arco y
escudo arrebatarn; crueles son, que no tendrn misericordia; sonar la voz de ellos como la mar,
y montarn caballo como hombres dispuestos para la guerra, contra ti, oh hija de Sin.
24
Su
fama oimos, y nuestras manos se descoyuntaron; apoderse de nosotros angustia, dolor como de
mujer que pare.
25
No salgas al campo, ni andes por camino; porque espada de enemigo y temor
hay por todas partes.
26
Hija de mi pueblo, cete de saco, y revulcate en ceniza; hazte luto como
por hijo nico, llanto de amarguras: porque presto vendr sobre nosotros el destruidor.
27
Por
fortaleza te he puesto en mi pueblo, por torre: conocers pues, y examinars el camino de ellos.
28
Todos ellos prncipes rebeldes, andan con engao; son cobre y hierro: todos ellos son corruptores.
29
Quemse el fuelle, del fuego se ha consumido el plomo: por dems fundi el fundidor, pues los
malos no son arrancados.
30
Plata desechada los llamarn, porque Jehov los desech.
953
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 7
1
PALABRA que fu de Jehov Jeremas, diciendo:
2
Ponte la puerta de la casa de Jehov,
y predica all esta palabra, y di: Oid palabra de Jehov, todo Jud, los que entris por estas puertas
para adorar Jehov.
3
As ha dicho Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel: Mejorad vuestros
caminos y vuestras obras, y os har morar en este lugar.
4
No fiis en palabras de mentira, diciendo:
Templo de Jehov, templo de Jehov, templo de Jehov es ste.
5
Mas si mejorareis cumplidamente
vuestros caminos y vuestras obras; si con exactitud hiciereis derecho entre el hombre y su prjimo,
6
Ni oprimiereis al peregrino, al hurfano, y la viuda, ni en este lugar derramareis la sangre inocente,
ni anduviereis en pos de dioses ajenos para mal vuestro;
7
Os har morar en este lugar, en la tierra
que d vuestros padres para siempre.
8
He aqu vosotros os confiis en palabras de mentira, que
no aprovechan.
9
Hurtando, matando, y adulterando, y jurando falso, incensando Baal, y
andando tras dioses extraos que no conocisteis,
10
Vendris y os pondris delante de m en esta
casa sobre la cual es invocado mi nombre, y diris: Librados somos: para hacer todas estas
abominaciones?
11
Es cueva de ladrones delante de vuestros ojos esta casa, sobre la cual es
invocado mi nombre? He aqu que tambin yo veo, dice Jehov.
12
Andad empero ahora mi lugar
que fu en Silo, donde hice que morase mi nombre al principio, y ved lo que le hice por la maldad
de mi pueblo Israel.
13
Ahora pues, por cuanto habis vosotros hecho todas estas obras, dice Jehov,
y bien que os habl, madrugando para hablar, no osteis, y os llam, y no respondisteis;
14
Har
tambin esta casa sobre la cual es invocado mi nombre, en la que vosotros confiis, y este lugar
que d vosotros y vuestros padres, como hice Silo:
15
Que os echar de mi presencia como
ech todos vuestros hermanos, toda la generacin de Ephraim.
16
T pues, no ores por este
pueblo, ni levantes por ellos clamor ni oracin, ni me ruegues; porque no te oir.
17
No ves lo que
estos hacen en las ciudades de Jud y en las calles de Jerusalem?
18
Los hijos cogen la lea, y los
padres encienden el fuego, y las mujeres amasan la masa, para hacer tortas la reina del cielo y
para hacer ofrendas dioses ajenos, por provocarme ira.
19
Provocarnme ellos ira, dice Jehov,
y no ms bien obran ellos mismos para confusin de sus rostros?
20
Por tanto, as ha dicho el Seor
Jehov: He aqu que mi furor y mi ira se derrama sobre este lugar, sobre los hombres, sobre los
954
Anonymous Spanish Bible (RV)
animales, sobre los rboles del campo, y sobre los frutos de la tierra; y encenderse, y no se apagar.
21
As ha dicho Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel: Aadid vuestros holocaustos sobre vuestros
sacrificios, y comed carne.
22
Porque no habl yo con vuestros padres, ni les mand el da que los
saqu de la tierra de Egipto, acerca de holocaustos y de vctimas:
23
Mas esto les mand, diciendo:
Escuchad mi voz, y ser vosotros por Dios, y vosotros me seris por pueblo; y andad en todo
camino que os mandare, para que os vaya bien.
24
Y no oyeron ni inclinaron su odo; antes caminaron
en sus consejos, en la dureza de su corazn malvado, y fueron hacia atrs y no hacia adelante,
25
Desde el da que vuestros padres salieron de la tierra de Egipto hasta hoy. Y os envi todos los
profetas mis siervos, cada da madrugando y envindolos:
26
Mas no me oyeron ni inclinaron su
odo; antes endurecieron su cerviz, hicieron peor que sus padres.
27
T pues les dirs todas estas
palabras, mas no te oirn; aun los llamars, y no te respondern.
28
Les dirs por tanto: Esta es la
gente que no escuch la voz de Jehov su Dios, ni tom correccin; perdise la fe, y de la boca de
ellos fu cortada.
29
Trasquila tu cabello, y arrjalo, y levanta llanto sobre las alturas; porque Jehov
ha aborrecido y dejado la nacin de su ira.
30
Porque los hijos de Jud han hecho lo malo ante mis
ojos, dice Jehov; pusieron sus abominaciones en la casa sobre la cual mi nombre fu invocado,
amancillndola.
31
Y han edificado los altos de Topheth, que es en el valle del hijo de Hinnom,
para quemar al fuego sus hijos y sus hijas, cosa que yo no les mand, ni subi en mi corazn.
32
Por
tanto, he aqu vendrn das, ha dicho Jehov, que no se diga ms, Topheth, ni valle del hijo de
Hinnom, sino Valle de la Matanza; y sern enterrados en Topheth, por no haber lugar.
33
Y sern
los cuerpos muertos de este pueblo para comida de las aves del cielo y de las bestias de la tierra; y
no habr quien las espante.
34
Y har cesar de las ciudades de Jud, y de la calles de Jerusalem,
voz de gozo y voz de alegra, voz de esposo y voz de esposa; porque la tierra ser en desolacin.
Chapter 8
1
EN aquel tiempo, dice Jehov, sacarn los huesos de los reyes de Jud, y los huesos de sus
prncipes, y los huesos de los sacerdotes, y los huesos de los profetas, y los huesos de los moradores
de Jerusalem, fuera de sus sepulcros;
2
Y los esparcirn al sol, y la luna, y todo el ejrcito del
cielo, quien amaron, y quienes sirvieron, y en pos de quienes anduvieron, y quienes preguntaron,
y quienes se encorvaron. No sern recogidos, ni enterrados: sern por muladar sobre la haz de la
955
Anonymous Spanish Bible (RV)
tierra.
3
Y escogerse la muerte antes que la vida por todo el resto que quedare de esta mala
generacin, en todos los lugares donde los arrojar yo los que quedaren, dice Jehov de los
ejrcitos.
4
Les dirs asimismo: As ha dicho Jehov: El que cae, no se levanta? el que se desva,
no torna camino?
5
Por qu es este pueblo de Jerusalem rebelde con rebelda perpetua? Abrazaron
el engao, no han querido volverse.
6
Escuch y o; no hablan derecho, no hay hombre que se
arrepienta de su mal, diciendo: Qu he hecho? Cada cual se volvi su carrera, como caballo que
arremete con mpetu la batalla.
7
Aun la cigea en el cielo conoce su tiempo, y la trtola y la
grulla y la golondrina guardan el tiempo de su venida; mas mi pueblo no conoce el juicio de Jehov.
8
Cmo decs: Nosotros somos sabios, y la ley de Jehov es con nosotros? Ciertamente, he aqu
que en vano se cort la pluma, por dems fueron los escribas.
9
Los sabios se avergonzaron,
espantronse y fueron presos: he aqu que aborrecieron la palabra de Jehov; y qu sabidura
tienen?
10
Por tanto dar otros sus mujeres, y sus heredades quien las posea: porque desde el
chico hasta el grande cada uno sigue la avaricia, desde el profeta hasta el sacerdote todos hacen
engao.
11
Y curaron el quebrantamiento de la hija de mi pueblo con liviandad, diciendo: Paz, paz;
y no hay paz.
12
Hanse avergonzado de haber hecho abominacin? Por cierto no se han corrido
de vergenza, ni supieron avergonzarse; caern por tanto entre los que cayeren, cuando los visitar:
caern, dice Jehov.
13
Cortarlos de por junto, dice Jehov. No habr uvas en la vid, ni higos en
la higuera, y caerse la hoja; y lo que les he dado pasar de ellos.
14
Sobre qu nos aseguramos?
Juntaos, y entrmonos en las ciudades fuertes, y all reposaremos: porque Jehov nuestro Dios nos
ha hecho callar, y ddonos beber bebida de hiel, porque pecamos contra Jehov.
15
Esperamos
paz, y no hubo bien; da de cura, y he aqu turbacin.
16
Desde Dan se oy el bufido de sus caballos:
del sonido de los relinchos de sus fuertes tembl toda la tierra; y vinieron y devoraron la tierra y
su abundancia, ciudad y moradores de ella.
17
Porque he aqu que yo envo sobre vosotros serpientes,
basiliscos, contra los cuales no hay encantamiento; y os mordern, dice Jehov.
18
A causa de mi
fuerte dolor mi corazn desfallece en m.
19
He aqu voz del clamor de la hija de mi pueblo, que
viene de la tierra lejana: No est Jehov en Sin? no est en ella su Rey? Por qu me hicieron
airar con sus imgenes de talla, con vanidades ajenas?
20
Passe la siega, acabse el verano, y
nosotros no hemos sido salvos.
21
Quebrantado estoy por el quebrantamiento de la hija de mi
956
Anonymous Spanish Bible (RV)
pueblo; entenebrecido estoy, espanto me ha arrebatado.
22
No hay blsamo en Galaad? no hay
all mdico? Por qu pues no hubo medicina para la hija de mi pueblo?
Chapter 9
1
OH si mi cabeza se tornase aguas, y mis ojos fuentes de aguas, para que llore da y noche los
muertos de la hija de mi pueblo!
2
Oh quin me diese en el desierto un mesn de caminantes, para
que dejase mi pueblo, y de ellos me apartase! Porque todos ellos son adlteros, congregacin de
prevaricadores.
3
E hicieron que su lengua, como su arco, tirase mentira; y no se fortalecieron por
verdad en la tierra: porque de mal en mal procedieron, y me han desconocido, dice Jehov.
4
Gurdese cada uno de su compaero, ni en ningn hermano tenga confianza: porque todo hermano
engaa con falacia, y todo compaero anda con falsedades.
5
Y cada uno engaa su compaero,
y no hablan verdad: ensearon su lengua hablar mentira, se ocupan de hacer perversamente.
6
Tu
morada es en medio de engao; de muy engaadores no quisieron conocerme, dice Jehov.
7
Por
tanto, as ha dicho Jehov de los ejrcitos: He aqu que yo los fundir, y los ensayar; porque cmo
he de hacer por la hija de mi pueblo?
8
Saeta afilada es la lengua de ellos; engao habla; con su
boca habla paz con su amigo, y dentro de s pone sus asechanzas.
9
No los tengo de visitar sobre
estas cosas? dice Jehov. De tal gente no se vengar mi alma?
10
Sobre los montes levantar lloro
y lamentacin, y llanto sobre las moradas del desierto; porque desolados fueron hasta no quedar
quien pase, ni oyeron bramido de ganado: desde las aves del cielo y hasta las bestias de la tierra se
trasportaron, y se fueron.
11
Y pondr Jerusalem en montones, por moradas de culebras; y pondr
las ciudades de Jud en asolamiento, que no quede morador.
12
Quin es varn sabio que entienda
esto? y quin habl la boca de Jehov, para que pueda declararlo? Por qu causa la tierra ha
perecido, ha sido asolada como desierto, que no hay quien pase?
13
Y dijo Jehov: Porque dejaron
mi ley, la cual d delante de ellos, y no obedecieron mi voz, ni caminaron conforme ella;
14
Antes
se fueron tras la imaginacin de su corazn, y en pos de los Baales que les ensearon sus padres:
15
Por tanto as ha dicho Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel: He aqu que este pueblo yo les
dar comer ajenjos, y les dar beber aguas de hiel.
16
Y los esparcir entre gentes que no
957
Anonymous Spanish Bible (RV)
conocieron ellos ni sus padres; y enviar espada en pos de ellos, hasta que yo los acabe.
17
As
dice Jehov de los ejrcitos: Considerad, y llamad plaideras que vengan; y enviad por las sabias
que vengan:
18
Y dense prisa, y levanten llanto sobre nosotros, y crranse nuestros ojos en lgrimas,
y nuestros prpados en aguas se destilen.
19
Porque voz de endecha fu oda de Sin: Cmo hemos
sido destrudos! en gran manera hemos sido confundidos. Por qu dejamos la tierra? por qu nos
han echado de s nuestras moradas?
20
Od pues, oh mujeres, palabra de Jehov, y vuestro odo
reciba la palabra de su boca; y ensead endechas vuestras hijas, y cada una su amiga, lamentacin.
21
Porque la muerte ha subido por nuestras ventanas, ha entrado en nuestros palacios; para talar los
nios de las calles, los mancebos de las plazas.
22
Habla: As ha dicho Jehov: Los cuerpos de los
hombres muertos caern como estircol sobre la haz del campo, y como manojo tras el segador,
que no hay quien lo recoja.
23
As dijo Jehov: No se alabe el sabio en su sabidura, ni en su valenta
se alabe el valiente, ni el rico se alabe en sus riquezas.
24
Mas albese en esto el que se hubiere de
alabar: en entenderme y conocerme, que yo soy Jehov, que hago misericordia, juicio, y justicia
en la tierra: porque estas cosas quiero, dice Jehov.
25
He aqu que vienen das, dice Jehov, y
visitar sobre todo circuncidado, y sobre todo incircunciso:
26
A Egipto, y Jud, y Edom, y
los hijos de Ammn y de Moab, y todos los arrinconados en el postrer rincn, que moran en el
desierto; porque todas las gentes tienen prepucio, y toda la casa de Israel tiene prepucio en el
corazn.
Chapter 10
1
OID la palabra que Jehov ha hablado sobre vosotros, oh casa de Israel.
2
As dijo Jehov:
No aprendis el camino de las gentes, ni de las seales del cielo tengis temor, aunque las gentes
las teman.
3
Porque las ordenanzas de los pueblos son vanidad: porque leo del monte cortaron,
obra de manos de artfice con azuela.
4
Con plata y oro lo engalanan; con clavos y martillo lo
afirman, para que no se salga.
5
Como palma lo igualan, y no hablan; son llevados, porque no
pueden andar. No tengis temor de ellos; porque ni pueden hacer mal, ni para hacer bien tienen
poder.
6
No hay semejante t, oh Jehov; grande t, y grande tu nombre en fortaleza.
7
Quin
no te temer, oh Rey de las gentes? porque t compete ello; porque entre todos los sabios de las
gentes, y en todos sus reinos, no hay semejante ti.
8
Y todos se infatuarn, y entontecern.
958
Anonymous Spanish Bible (RV)
Enseanza de vanidades es el mismo leo.
9
Traern plata extendida de Tarsis, y oro de Uphaz;
obrar el artfice, y las manos del fundidor; vestirnlos de crdeno y de prpura: obra de peritos es
todo.
10
Mas Jehov Dios es la verdad; l es Dios vivo y Rey eterno: su ira tiembla la tierra, y
las gentes no pueden sufrir su saa.
11
Les diris as: Los dioses que no hicieron los cielos ni la
tierra, perezcan de la tierra y de debajo de estos cielos.
12
El que hizo la tierra con su potencia, el
que puso en orden el mundo con su saber, y extendi los cielos con su prudencia;
13
A su voz se
da muchedumbre de aguas en el cielo, y hace subir las nubes de lo postrero de la tierra; hace los
relmpagos con la lluvia, y saca el viento de sus depsitos.
14
Todo hombre se embrutece y le falta
ciencia; avergncese de su vaciadizo todo fundidor: porque mentira es su obra de fundicin, y no
hay espritu en ellos;
15
Vanidad son, obra de escarnios: en el tiempo de su visitacin perecern.
16
No es como ellos la suerte de Jacob: porque l es el Hacedor de todo, Israel es la vara de su
herencia: Jehov de los ejrcitos es su nombre.
17
Recoge de las tierras tus mercaderas, la que
moras en lugar fuerte.
18
Porque as ha dicho Jehov: He aqu que esta vez arrojar con honda los
moradores de la tierra, y he de afligirlos, para que lo hallen.
19
Ay de m, por mi quebrantamiento!
mi llaga es muy dolorosa. Yo empero dije: Ciertamente enfermedad ma es esta, y debo sufrirla.
20
Mi tienda es destruda, y todas mis cuerdas estn rotas: mis hijos fueron sacados de m, y
perecieron: no hay ya ms quien extienda mi tienda, ni quien levante mis cortinas.
21
Porque los
pastores se infatuaron, y no buscaron Jehov: por tanto no prosperaron, y todo su ganado se
esparci.
22
He aqu que voz de fama viene, y alboroto grande de la tierra del aquiln, para tornar
en soledad todas las ciudades de Jud, en morada de culebras.
23
Conozco, oh Jehov, que el hombre
no es seor de su camino, ni del hombre que camina es ordenar sus pasos.
24
Castgame, oh Jehov,
mas con juicio; no con tu furor, porque no me aniquiles.
25
Derrama tu enojo sobre las gentes que
no te conocen, y sobre las naciones que no invocan tu nombre: porque se comieron Jacob, y lo
devoraron, y le han consumido, y asolado su morada.
Chapter 11
959
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
PALABRA que fu de Jehov, Jeremas, diciendo:
2
Oid las palabras de este pacto, y hablad
todo varn de Jud, y todo morador de Jerusalem.
3
Y les dirs t: As dijo Jehov Dios de
Israel: Maldito el varn que no obedeciere las palabras de este pacto,
4
El cual mand vuestros
padres el da que los saqu de la tierra de Egipto, del horno de hierro, dicindoles: Oid mi voz, y
ejecutad aqullas, conforme todo lo que os mando, y me seris por pueblo, y yo ser vosotros
por Dios;
5
Para que confirme el juramento que hice vuestros padres, que les dara la tierra que
corre leche y miel, como este da. Y respond, y dije: Amn, oh Jehov.
6
Y Jehov me dijo: Pregona
todas estas palabras en las ciudades de Jud y en las calles de Jerusalem, diciendo: Oid las palabras
de este pacto, y ponedlas por obra.
7
Porque con eficacia protest a vuestros padres el da que los
hice subir de la tierra de Egipto hasta el da de hoy, madrugando y protestando, diciendo: Oid mi
voz.
8
Mas no oyeron, ni inclinaron su odo, antes se fueron cada uno tras la imaginacin de su
corazn malvado: por tanto, traer sobre ellos todas las palabras de este pacto, el cual mand que
cumpliesen, y no lo cumplieron.
9
Y djome Jehov: Conjuracin se ha hallado en los varones de
Jud, y en los moradores de Jerusalem.
10
Hanse vuelto las maldades de sus primeros padres, los
cuales no quisieron escuchar mis palabras, antes se fueron tras dioses ajenos para servirles; la casa
de Israel y la casa de Jud invalidaron mi pacto, el cual haba yo concertado con sus padres.
11
Por
tanto, as ha dicho Jehov: He aqu yo traigo sobre ellos mal del que no podrn salir; y clamarn
mi, y no los oir.
12
E irn las ciudades de Jud y los moradores de Jerusalem, y clamarn los
dioses quienes queman ellos inciensos, los cuales no los podrn salvar en el tiempo de su mal.
13
Porque segn el nmero de tus ciudades fueron tus dioses, oh Jud; y segn el nmero de tus
calles, oh Jerusalem, pusisteis los altares de ignominia, altares para ofrecer sahumerios Baal.
14
T pues, no ores por este pueblo, ni levantes por ellos clamor ni oracin; porque yo no oir el
da que en su afliccin m clamaren.
15
Qu tiene mi amado en mi casa, habiendo hecho
abominaciones muchas? Y las carnes santas pasarn de sobre t, porque en tu maldad te gloriaste.
16
Oliva verde, hermosa en fruto y en parecer, llam Jehov tu nombre. A la voz de gran palabra
hizo encender fuego sobre ella, y quebraron sus ramas.
17
Pues Jehov de los ejrcitos, que te
plant, ha pronunciado mal contra ti, causa de la maldad de la casa de Israel y de la casa de Jud,
que hicieron s mismos, provocndome ira con incensar Baal.
18
Y Jehov me lo hizo saber,
y conoclo: entonces me hiciste ver sus obras.
19
Y yo como cordero inocente que llevan degollar,
pues no entenda que maquinaban contra m designios, diciendo: Destruyamos el rbol con su fruto,
960
Anonymous Spanish Bible (RV)
y cortmoslo de la tierra de los vivientes, y no haya ms memoria de su nombre.
20
Mas, oh Jehov
de los ejrcitos, que juzgas justicia, que sondas los riones y el corazn, vea yo tu venganza de
ellos: porque ti he descubierto mi causa.
21
Por tanto, as ha dicho Jehov de los varones de
Anathoth, que buscan tu alma, diciendo: No profetices en nombre de Jehov, y no morirs nuestras
manos:
22
As pues ha dicho Jehov de los ejrcitos: He aqu que yo los visito; los mancebos
morirn cuchillo; sus hijos y sus hijas morirn de hambre;
23
Y no quedar resto de ellos: porque
yo traer mal sobre los varones de Anathoth, ao de su visitacin.
Chapter 12
1
JUSTO eres t, oh Jehov, aunque yo contigo dispute: hablar empero juicios contigo. Por
qu es prosperado el camino de los impos, y tienen bien todos los que se portan deslealmente?
2
Plantstelos, y echaron races; progresaron, hicieron fruto; cercano ests t en sus bocas, mas
lejos de sus riones.
3
Tu empero, oh Jehov, me conoces; vsteme, y probaste mi corazn para
contigo: arrncalos como ovejas para el degolladero, y selalos para el da de la matanza.
4
Hasta
cundo estar desierta la tierra, y marchita la hierba de todo el campo? Por la maldad de los que
en ella moran, faltaron los ganados, y las aves; porque dijeron: No ver l nuestras postrimeras.
5
Si corriste con los de pi, y te cansaron, cmo contenders con los caballos? Y si en la tierra
de paz estabas quieto, cmo hars en la hinchazn del Jordn?
6
Porque aun tus hermanos y la
casa de tu padre, aun ellos se levantaron contra ti, aun ellos dieron voces en pos de ti. No los creas,
cuando bien te hablaren.
7
He dejado mi casa, desampar mi heredad, entregado he lo que amaba
mi alma en manos de sus enemigos.
8
Fu para m mi heredad como len en brea: contra m di
su voz; por tanto la aborrec.
9
Esme mi heredad ave de muchos colores? no estn contra ella
aves en derredor? Venid, reunos, vosotras todas las bestias del campo, venid devorarla.
10
Muchos
pastores han destrudo mi via, hollaron mi heredad, tornaron en desierto y soledad mi heredad
preciosa.
11
Fu puesta en asolamiento, y llor sobre m, asolada: fu asolada toda la tierra, porque
no hubo hombre que mirase.
12
Sobre todos los lugares altos del desierto vinieron disipadores:
porque la espada de Jehov devorar desde el un extremo de la tierra hasta el otro extremo: no
habr paz para ninguna carne.
13
Sembraron trigo, y segarn espinas; tuvieron la heredad, mas no
961
Anonymous Spanish Bible (RV)
aprovecharon nada: se avergonzarn de vuestros frutos, causa de la ardiente ira de Jehov.
14
As
dijo Jehov contra todos mis malos vecinos, que tocan la heredad que hice poseer mi pueblo
Israel: He aqu que yo los arrancar de su tierra, y arrancar de en medio de ellos la casa de Jud.
15
Y ser que, despus que los hubiere arrancado, tornar y tendr misericordia de ellos, y harlos
volver cada uno su heredad, y cada cual su tierra.
16
Y ser que, si cuidadosamente aprendieren
los caminos de mi pueblo, para jurar en mi nombre, diciendo, Vive Jehov, as como ensearon
mi pueblo jurar por Baal; ellos sern prosperados en medio de mi pueblo.
17
Mas si no oyeren,
arrancar la tal gente, sacndola de raz, y destruyendo, dice Jehov.
Chapter 13
1
ASI me dijo Jehov: Ve, y cmprate un cinto de lino, y celo sobre tus lomos, y no lo meters
en agua.
2
Y compr el cinto conforme la palabra de Jehov, y pselo sobre mis lomos.
3
Y fu
m segunda vez palabra de Jehov, diciendo:
4
Toma el cinto que compraste, que est sobre tus
lomos, y levntate, y ve al Eufrates, y escndelo all en la concavidad de una pea.
5
Fu pues, y
escondlo junto al Eufrates, como Jehov me mand.
6
Y sucedi que al cabo de muchos das me
dijo Jehov: Levntate, y ve al Eufrates, y toma de all el cinto que te mand escondieses all.
7
Entonces fu al Eufrates, y cav, y tom el cinto del lugar donde lo haba escondido; y he aqu
que el cinto se haba podrido; para ninguna cosa era bueno.
8
Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
9
As ha dicho Jehov: As har podrir la soberbia de Jud, y la mucha soberbia de Jerusalem,
10
A
este pueblo malo, que no quieren oir mis palabras, que andan en las imaginaciones de su corazn,
y se fueron en pos de dioses ajenos para servirles, y para encorvarse ellos; y vendr ser como
este cinto, que para ninguna cosa es bueno.
11
Porque como el cinto se junta los lomos del hombre,
as hice juntar m toda la casa de Israel y toda la casa de Jud, dice Jehov, para que me fuesen
por pueblo y por fama, y por alabanza y por honra: empero no escucharon.
12
Les dirs pues esta
palabra: As ha dicho Jehov, Dios de Israel: Henchirse de vino todo odre. Y ellos te dirn: No
sabemos que todo odre se henchir de vino?
13
Entonces les has de decir: As ha dicho Jehov: He
aqu que yo lleno de embriaguez todos los moradores de esta tierra, y los reyes de la estirpe de
David que se sientan sobre su trono, y los sacerdotes y profetas, y todos los moradores de
Jerusalem;
14
Y quebrantarlos el uno con el otro, los padres con los hijos juntamente, dice Jehov:
962
Anonymous Spanish Bible (RV)
no perdonar, ni tendr piedad ni misericordia, para no destruirlos.
15
Escuchad y oid; no os elevis:
pues Jehov ha hablado.
16
Dad gloria Jehov Dios vuestro, antes que haga venir tinieblas, y
antes que vuestros pies tropiecen en montes de oscuridad, y esperis luz, y os la torne sombra de
muerte y tinieblas.
17
Mas si no oyereis esto, en secreto llorar mi alma causa de vuestra soberbia;
y llorando amargamente, se desharn mis ojos en lgrimas, porque el rebao de Jehov fu cautivo.
18
Di al rey y la reina: Humillaos, sentaos en tierra; porque la corona de vuestra gloria baj de
vuestras cabezas.
19
Las ciudades del medioda fueron cerradas, y no hubo quien las abriese: toda
Jud fu trasportada, trasportada fu toda ella.
20
Alzad vuestros ojos, y ved los que vienen del
aquiln: dnde est el rebao que te fu dado, la grey de tu gloria?
21
Qu dirs cuando te visitar?
porque tu los enseaste ser prncipes y cabeza sobre ti. No te tomarn dolores como mujer que
pare?
22
Cuando dijeres en tu corazn: Por qu me ha sobrevenido esto? Por la enormidad de tu
maldad fueron descubiertas tus faldas, fueron desnudos tus calcaares.
23
Mudar el negro su
pellejo, y el leopardo sus manchas? As tambin podris vosotros hacer bien, estando habituados
hacer mal.
24
Por tanto yo los esparcir, como tamo que pasa, al viento del desierto.
25
Esta es
tu suerte, la porcin de tus medidas de parte ma, dice Jehov; porque te olvidaste de m, y confiaste
en la mentira.
26
Yo pues descubrir tambin tus faldas delante de tu cara, y se manifestar tu
ignominia.
27
Tus adulterios, tus relinchos, la maldad de tu fornicacin sobre los collados: en el
mismo campo vi tus abominaciones. Ay de ti, Jerusalem! No sers al cabo limpia? hasta cundo
todava?
Chapter 14
1
PALABRA de Jehov que fu dada Jeremas, con motivo de la sequa.
2
Enlutse Jud, y
sus puertas se despoblaron: oscurecironse en tierra, y subi el clamor de Jerusalem.
3
Y los
principales de ellos enviaron sus criados al agua: vinieron las lagunas, y no hallaron agua:
volvironse con sus vasos vacos; se avergonzaron, confundironse, y cubrieron sus cabezas.
4
Porque se resquebraj la tierra causa de no llover en el pas; confusos los labradores, cubrieron
sus cabezas.
5
Y aun las ciervas en los campos paran, y dejaban la cra, porque no haba hierba.
6
Y los asnos monteses se ponan en los altos, aspiraban el viento como los chacales; sus ojos se
963
Anonymous Spanish Bible (RV)
ofuscaron, porque no haba hierba.
7
Si nuestras iniquidades testifican contra nosotros, oh Jehov,
haz por amor de tu nombre; porque nuestras rebeliones se han multiplicado, contra ti pecamos.
8
Oh esperanza de Israel, Guardador suyo en el tiempo de la afliccin, por qu has de ser como
peregrino en la tierra, y como caminante que se aparta para tener la noche?
9
Por qu has de ser
como hombre atnito, y como valiente que no puede librar? t empero ests entre nosotros, oh
Jehov, y sobre nosotros es invocado tu nombre; no nos desampares.
10
As ha dicho Jehov este
pueblo: As amaron moverse, ni detuvieron sus pies: por tanto, Jehov no los tiene en voluntad;
acordarse ahora de la maldad de ellos, y visitar sus pecados.
11
Y djome Jehov: No ruegues
por este pueblo para bien.
12
Cuando ayunaren, yo no oir su clamor, y cuando ofrecieren holocausto
y ofrenda, no lo aceptar; antes los consumir con cuchillo, y con hambre, y con pestilencia.
13
Y
yo dije: Ah! ah! Seor Jehov! he aqu que los profetas les dicen: No veris cuchillo, ni habr
hambre en vosotros, sino que en este lugar os dar paz verdadera.
14
Djome entonces Jehov:
Falso profetizan los profetas en mi nombre: no los envi, ni les mand, ni les habl: visin mentirosa,
y adivinacin, y vanidad, y engao de su corazn os profetizan.
15
Por tanto as ha dicho Jehov
sobre los profetas que profetizan en mi nombre, los cuales yo no envi, y que dicen, Cuchillo ni
hambre no habr en esta tierra: Con cuchillo y con hambre sern consumidos esos profetas.
16
Y
el pueblo quien profetizan, echado ser en las calles de Jerusalem por hambre y por espada; y no
habr quien los entierre, ellos, y sus mujeres, y sus hijos, y sus hijas; y sobre ellos derramar su
maldad.
17
Decirles has, pues, esta palabra: Crranse mis ojos en lgrimas noche y da, y no cesen;
porque de gran quebrantamiento es quebrantada la virgen hija de mi pueblo, de plaga muy recia.
18
Si salgo al campo, he aqu muertos cuchillo; y si me entro en la ciudad, he aqu enfermos de
hambre: porque tambin el profeta como el sacerdote anduvieron rodeando en la tierra, y no
conocieron.
19
Has desechado enteramente Jud? ha aborrecido tu alma Sin? Por qu nos
hiciste herir sin que nos quede cura? Esperamos paz, y no hubo bien; tiempo de cura, y he aqu
turbacin.
20
Reconocemos, oh Jehov, nuestra impiedad, la iniquidad de nuestros padres: porque
contra ti hemos pecado.
21
Por amor de tu nombre no nos deseches, ni trastornes el trono de tu
gloria: acurdate, no invalides tu pacto con nosotros.
22
Hay entre las vanidades de las gentes
quien haga llover? y darn los cielos lluvias? No eres t, Jehov, nuestro Dios? en ti pues
esperamos; pues t hiciste todas estas cosas.
964
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 15
1
Y DIJOME Jehov: Si Moiss y Samuel se pusieran delante de m, mi voluntad no ser con
este pueblo: chalos de delante de m, y salgan.
2
Y ser que si te preguntaren: A dnde saldremos?
les dirs: As ha dicho Jehov: El que muerte, muerte; y el que cuchillo, cuchillo; y el que
hambre, hambre; y el que cautividad, cautividad.
3
Y enviar sobre ellos cuatro gneros,
dice Jehov: cuchillo para matar, y perros para despedazar, y aves del cielo y bestias de la tierra,
para devorar y para disipar.
4
Y entregarlos ser agitados por todos los reinos de la tierra, causa
de Manass hijo de Ezechas rey de Jud, por lo que hizo en Jerusalem.
5
Porque quin tendr
compasin de ti, oh Jerusalem? quin se entristecer por tu causa? quin ha de venir preguntar
por tu paz?
6
T me dejaste, dice Jehov, atrs te volviste: por tanto yo extender sobre ti mi mano,
y te destruir; estoy cansado de arrepentirme.
7
Y aventlos con aventador hasta las puertas de la
tierra; desahij, desbarat mi pueblo; no se tornaron de sus caminos.
8
Sus viudas se multiplicaron
ms que la arena de la mar; traje contra ellos destruidor medio da sobre la madre y los hijos;
sobre la ciudad hice que de repente cayesen terrores.
9
Enflaquecise la que pari siete; llense de
dolor su alma; su sol se le puso siendo an de da; fu avergonzada y llena de confusin: y lo que
de ella quedare, entregarlo cuchillo delante de sus enemigos, dice Jehov.
10
Ay de m, madre
ma, que me has engendrado hombre de contienda y hombre de discordia toda la tierra! Nunca
les d logro, ni lo tom de ellos; y todos me maldicen.
11
Dijo Jehov: De cierto tus reliquias
sern en bien; de cierto har que el enemigo te salga recibir en el tiempo trabajoso, y en el tiempo
de angustia.
12
Quebrar el hierro al hierro de la parte de aquiln, y al bronce?
13
Tus riquezas y
tus tesoros dar saco sin ningn precio, por todos tus pecados, y en todos tus trminos;
14
Y te
har pasar tus enemigos en tierra que no conoces: porque fuego se ha encendido en mi furor, y
arder sobre vosotros.
15
T lo sabes, oh Jehov; acurdate de m, y vistame, y vngame de mis
enemigos. No me tomes en la prolongacin de tu enojo: sabes que por amor de ti sufro afrenta.
16
Hallronse tus palabras, y yo las com; y tu palabra me fu por gozo y por alegra de mi corazn:
porque tu nombre se invoc sobre m, oh Jehov Dios de los ejrcitos.
17
No me sent en compaia
de burladores, ni me engre causa de tu profeca; sentme solo, porque me llenaste de
desabrimiento.
18
Por qu fu perpetuo mi dolor, y mi herida desahuciada no admiti cura? Sers
para m como cosa ilusoria, como aguas que no son estables?
19
Por tanto as dijo Jehov: Si te
965
Anonymous Spanish Bible (RV)
convirtieres, yo te repondr, y delante de m estars; y si sacares lo precioso de lo vil, sers como
mi boca. Convirtanse ellos ti, y t no te conviertas ellos.
20
Y te dar para este pueblo por
fuerte muro de bronce, y pelearn contra ti, y no te vencern: porque yo estoy contigo para guardarte
y para defenderte, dice Jehov.
21
Y librarte he de la mano de los malos, y te redimir de la mano
de los fuertes.
Chapter 16
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
No tomars para ti mujer, ni tendrs hijos ni hijas
en este lugar.
3
Porque as ha dicho Jehov acerca de los hijos y de las hijas que nacieren en este
lugar, y de sus madres que los parieren, y de los padres que los engendraren en esta tierra.
4
De
dolorosas enfermedades morirn; no sern plaidos ni enterrados: sern por muladar sobre la haz
de la tierra: y con cuchillo y con hambre sern consumidos, y sus cuerpos sern para comida de las
aves del cielo y de las bestias de la tierra.
5
Porque as ha dicho Jehov: No entres en casa de luto,
ni vayas lamentar, ni los consueles: porque yo he quitado mi paz de este pueblo, dice Jehov, mi
misericordia y piedades.
6
Y morirn en esta tierra grandes y chicos: no se enterrarn, ni los plairn,
ni se araarn, ni se mesarn por ellos;
7
Ni por ellos partirn pan por luto, para consolarlos de sus
muertos; ni les darn beber vaso de consolaciones por su padre por su madre.
8
Asimismo no
entres en casa de convite, para sentarte con ellos comer beber.
9
Porque as ha dicho Jehov
de los ejrcitos, Dios de Israel: He aqu que yo har cesar en este lugar, delante de vuestros ojos y
en vuestros das, toda voz de gozo y toda voz de alegra, toda voz de esposo y toda voz de esposa.
10
Y acontecer que cuando anunciares este pueblo todas estas cosas, te dirn ellos: Por qu
habl Jehov sobre nosotros este mal tan grande? y qu maldad es la nuestra, qu pecado es el
nuestro, que cometiramos contra Jehov nuestro Dios?
11
Entonces les dirs: Porque vuestros
padres me dejaron, dice Jehov, y anduvieron en pos de dioses ajenos, y los sirvieron, y ellos se
encorvaron, y me dejaron m, y no guardaron mi ley;
12
Y vosotros habis hecho peor que vuestros
padres; porque he aqu que vosotros caminis cada uno tras la imaginacin de su malvado corazn,
no oyndome m.
13
Por tanto, yo os har echar de esta tierra tierra que ni vosotros ni vuestros
padres habis conocido, y all serviris dioses ajenos de da y de noche; porque no os mostrar
clemencia.
14
Empero he aqu, vienen das, dice Jehov, que no se dir ms: Vive Jehov, que hizo
966
Anonymous Spanish Bible (RV)
subir los hijos de Israel de tierra de Egipto;
15
Sino: Vive Jehov, que hizo subir los hijos de
Israel de la tierra del aquiln, y de todas las tierras donde los haba arrojado: y volverlos su
tierra, la cual d sus padres.
16
He aqu que yo envo muchos pescadores, dice Jehov, y los
pescarn; y despus enviar muchos cazadores, y los cazarn de todo monte, y de todo collado, y
de las cavernas de los peascos.
17
Porque mis ojos estn sobre todos sus caminos, los cuales no
se me ocultaron, ni su maldad se esconde de la presencia de mis ojos.
18
Mas primero pagar al
doble su iniquidad y su pecado; porque contaminaron mi tierra con los cuerpos muertos de sus
abominaciones, y de sus abominaciones llenaron mi heredad.
19
Oh Jehov, fortaleza ma, y fuerza
ma, y refugio mo en el tiempo de la afliccin; ti vendrn gentes desde los extremos de la tierra,
y dirn: Ciertamente mentira poseyeron nuestros padres, vanidad, y no hay en ellos provecho.
20
Ha de hacer el hombre dioses para s? mas ellos no son dioses.
21
Por tanto, he aqu, les ensear
de esta vez, ensearles he mi mano y mi fortaleza, y sabrn que mi nombre es Jehov.
Chapter 17
1
EL pecado de Jud escrito est con cincel de hierro, y con punta de diamante: esculpido est
en la tabla de su corazn, y en los lados de vuestros altares;
2
Cuando sus hijos se acuerdan de sus
altares y de sus bosques, junto los rboles verdes y en los collados altos.
3
Oh mi montaa! tu
hacienda en el campo y todos tus tesoros dar saco, por el pecado de tus altos en todos tus trminos.
4
Y habr en ti cesacin de tu heredad, la cual yo te d, y te har servir tus enemigos en tierra que
no conociste; porque fuego habis encendido en mi furor, para siempre arder.
5
As ha dicho
Jehov: Maldito el varn que confa en el hombre, y pone carne por su brazo, y su corazn se aparta
de Jehov.
6
Pues ser como la retama en el desierto, y no ver cuando viniere el bien; sino que
morar en las securas en el desierto, en tierra despoblada y deshabitada.
7
Bendito el varn que se
fa en Jehov, y cuya confianza es Jehov.
8
Porque l ser como el rbol plantado junto las aguas,
que junto la corriente echar sus raices, y no ver cuando viniere el calor, sino que su hoja estar
verde; y en el ao de sequa no se fatigar, ni dejar de hacer fruto.
9
Engaoso es el corazn ms
que todas las cosas, y perverso; quin lo conocer?
10
Yo Jehov, que escudrio el corazn, que
pruebo los riones, para dar cada uno segn su camino, segn el fruto de sus obras.
11
Como la
967
Anonymous Spanish Bible (RV)
perdiz que cubre lo que no puso, es el que allega riquezas, y no con justicia; en medio de sus das
las dejar, y en su postrimera ser insipiente.
12
Trono de gloria, excelso desde el principio, es el
lugar de nuestro santuario.
13
Oh Jehov, esperanza de Israel! todos los que te dejan, sern
avergonzados; y los que de m se apartan, sern escritos en el polvo; porque dejaron la vena de
aguas vivas, Jehov.
14
Sname, oh Jehov, y ser sano; slvame, y ser salvo: porque t eres mi
alabanza.
15
He aqu que ellos me dicen: Dnde est la palabra de Jehov? venga ahora.
16
Mas
yo no me entromet ser pastor en pos de ti, ni dese da de calamidad, t lo sabes. Lo que de mi
boca ha salido, fu en tu presencia.
17
No me seas t por espanto: esperanza ma eres t en el da
malo.
18
Avergncense los que me persiguen, y no me avergence yo; asmbrense ellos, y yo no
me asombre: trae sobre ellos da malo, y quebrntalos con doble quebrantamiento.
19
As me ha
dicho Jehov: Ve, y ponte la puerta de los hijos del pueblo, por la cual entran y salen los reyes
de Jud, y todas las puertas de Jerusalem,
20
Y diles: Oid la palabra de Jehov, reyes de Jud, y
todo Jud, y todos los moradores de Jerusalem que entris por esta puertas.
21
As ha dicho Jehov:
Guardaos por vuestras vidas, y no traigis carga en el da del sbado, para meter por las puertas de
Jerusalem;
22
Ni saquis carga de vuestras casas en el da del sbado, ni hagis obra alguna: mas
santificad el da del sbado, como mand vuestros padres;
23
Mas ellos no oyeron, ni inclinaron
su odo, antes endurecieron su cerviz, por no oir, ni recibir correccin.
24
Ser empero, si vosotros
me obedeciereis, dice Jehov, no metiendo carga por las puertas de esta ciudad en el da del sbado,
sino que santificaris el da del sbado, no haciendo en l ninguna obra;
25
Que entrarn por las
puertas de esta ciudad, en carros y en caballos, los reyes y los prncipes que se sientan sobre el
trono de David, ellos y sus prncipes, los varones de Jud, y los moradores de Jerusalem: y esta
ciudad ser habitada para siempre.
26
Y vendrn de las ciudades de Jud, y de los alrededores de
Jerusalem, y de tierra de Benjamn, y de los campos, y del monte, y del austro, trayendo holocausto
y sacrificio, y ofrenda incienso, y trayendo sacrificio de alabanza la casa de Jehov.
27
Mas si
no me oyereis para santificar el da del sbado, y para no traer carga ni meterla por las puertas de
Jerusalem en da de sbado, yo har encender fuego en sus puertas, y consumir los palacios de
Jerusalem, y no se apagar.
Chapter 18
968
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
LA palabra que fu Jeremas de Jehov, diciendo:
2
Levntate, y vete casa del alfarero, y
all te har oir mis palabras.
3
Y descend casa del alfarero, y he aqu que l haca obra sobre la
rueda.
4
Y el vaso que l haca de barro se quebr en la mano del alfarero; y torn hzolo otro
vaso, segn que al alfarero pareci mejor hacerlo.
5
Entonces fu m palabra de Jehov, diciendo:
6
No podr yo hacer de vosotros como este alfarero, oh casa de Israel, dice Jehov? He aqu que
como el barro en la mano del alfarero, as sois vosotros en mi mano, oh casa de Israel.
7
En un
instante hablar contra gentes y contra reinos, para arrancar, y disipar, y destruir.
8
Empero si esas
gentes se convirtieren de su maldad, de que habr hablado, yo me arrepentir del mal que haba
pensado hacerles.
9
Y en un instante hablar de la gente y del reino, para edificar y para plantar;
10
Pero si hiciere lo malo delante de mis ojos, no oyendo mi voz, arrepentirme del bien que haba
determinado hacerle.
11
Ahora pues habla luego todo hombre de Jud, y los moradores de
Jerusalem, diciendo: As ha dicho Jehov: He aqu que yo dispongo mal contra vosotros, y trazo
contra vosotros designios: convirtase ahora cada uno de su mal camino, y mejorad vuestros caminos
y vuestras obras.
12
Y dijeron: Es por dems: porque en pos de nuestras imaginaciones hemos de
ir, y hemos de hacer cada uno el pensamiento de su malvado corazn.
13
Por tanto, as dijo Jehov:
Preguntad ahora las gentes, quin tal haya odo. Gran fealdad ha hecho la virgen de Israel.
14
Faltar la nieve del Lbano de la piedra del campo? faltarn las aguas fras que corren de lejanas
tierras?
15
Porque mi pueblo me ha olvidado, incensando la vanidad, y hcenles tropezar en sus
caminos, en las sendas antiguas, para que caminen por sendas, por camino no hollado;
16
Para
poner su tierra en desolacin, y en silbos perpetuos; todo aquel que pasare por ella se maravillar,
y menear su cabeza.
17
Como viento solano los esparcir delante del enemigo; mostrarles las
espaldas, y no el rostro, en el da de su perdicin.
18
Y dijeron: Venid, y tracemos maquinaciones
contra Jeremas; porque la ley no faltar del sacerdote, ni consejo del sabio, ni palabra del profeta.
Venid hirmoslo de lengua, y no miremos todas sus palabras.
19
Oh Jehov, mira por m, y oye
la voz de los que contienden conmigo.
20
Dase mal por bien para que hayan cavado hoyo mi
alma? Acurdate que me puse delante de ti para hablar bien por ellos, para apartar de ellos tu ira.
21
Por tanto, entrega sus hijos hambre, y hazlos derramar por medio de la espada; y queden sus
mujeres sin hijos, y viudas; y sus maridos sean puestos muerte, y sus jvenes heridos cuchillo
969
Anonymous Spanish Bible (RV)
en la guerra.
22
Oigase clamor de sus casas, cuando trajeres sobre ellos ejrcito de repente: porque
cavaron hoyo para prenderme, y mis pies han escondido lazos.
23
Mas t, oh Jehov, conoces
todo su consejo contra m para muerte; no perdones su maldad, ni borres su pecado de delante de
tu rostro: y tropiecen delante de ti; haz as con ellos en el tiempo de tu furor.
Chapter 19
1
ASI dijo Jehov: Ve, y compra una vasija de barro de alfarero, y lleva contigo de los ancianos
del pueblo, y de los ancianos de los sacerdotes;
2
Y saldrs al valle del hijo de Hinnom, que est
la entrada de la puerta oriental, y publicars all las palabras que yo te hablar.
3
Dirs pues: Oid
palabra de Jehov, oh reyes de Jud, y moradores de Jerusalem. As dice Jehov de los ejrcitos,
Dios de Israel: He aqu que yo traigo mal sobre este lugar, tal que quien lo oyere, le retian los
odos.
4
Porque me dejaron, y enajenaron este lugar, y ofrecieron en l perfumes dioses ajenos,
los cuales no haban ellos conocido, ni sus padres, ni los reyes de Jud; y llenaron este lugar de
sangre de inocentes;
5
Y edificaron alto Baal, para quemar con fuego sus hijos en holocaustos al
mismo Baal; cosa que no les mand, ni habl, ni me vino al pensamiento.
6
Por tanto, he aqu vienen
das, dice Jehov, que este lugar no se llamar ms Topheth, ni Valle del hijo de Hinnom, sino
Valle de la Matanza.
7
Y desvanecer el consejo de Jud y de Jerusalem en este lugar; y harles
caer cuchillo delante de sus enemigos, y en las manos de los que buscan sus almas; y dar sus
cuerpos para comida de las aves del cielo y de las bestias de la tierra:
8
Y pondr esta ciudad por
espanto y silbo: todo aquel que pasare por ella se maravillar, y silbar sobre todas sus plagas.
9
Y
harles comer la carne de sus hijos y la carne de sus hijas; y cada uno comer la carne de su amigo,
en el cerco y en el apuro con que los estrecharn sus enemigos y los que buscan sus almas.
10
Y
quebrars la vasija ante los ojos de los varones que van contigo,
11
Y les dirs: As ha dicho Jehov
de los ejrcitos: As quebrantar este pueblo y esta ciudad, como quien quiebra un vaso de barro,
que no puede ms restaurarse; y en Topheth se enterrarn, porque no habr otro lugar para enterrar.
12
As har este lugar, dice Jehov, y sus moradores, poniendo esta ciudad como Topheth.
13
Y
las casas de Jerusalem, y las casas de los reyes de Jud, sern como el lugar de Topheth inmundas,
por todas las casas sobre cuyos tejados ofrecieron perfumes todo el ejrcito del cielo, y vertieron
libaciones dioses ajenos.
14
Y volvi Jeremas de Topheth, donde le envi Jehov profetizar,
970
Anonymous Spanish Bible (RV)
y parse en el atrio de la casa de Jehov, y dijo todo el pueblo.
15
As ha dicho Jehov de los
ejrcitos, Dios de Israel: He aqu yo traigo sobre esta ciudad y sobre todas sus villas todo el mal
que habl contra ella: porque han endurecido su cerviz, para no oir mis palabras.
Chapter 20
1
Y PASHUR sacerdote, hijo de Immer, que presida por prncipe en la casa de Jehov, oy
Jeremas que profetizaba estas palabras.
2
E hiri Pashur Jeremas profeta, y psole en el cepo
que estaba la puerta de Benjamn en lo alto, la cual conduca la casa de Jehov.
3
Y el da
siguiente Pashur sac Jeremas del cepo. Djole entonces Jeremas: Jehov no ha llamado tu
nombre Pashur, sino Magormissabib.
4
Porque as ha dicho Jehov: He aqu yo te pondr en espanto
ti, y todos los que bien te quieren, y caern por el cuchillo de sus enemigos, y tus ojos lo vern:
y todo Jud entregar en mano del rey de Babilonia, y los trasportar Babilonia, y herirlos
cuchillo.
5
Entregar asimismo toda la sustancia de esta ciudad, y todo su trabajo, y todas sus cosas
preciosas; y dar todos los tesoros de los reyes de Jud en manos de sus enemigos, y los saquearn,
y los tomarn, y llevarnlos Babilonia.
6
Y t, Pashur, y todos los moradores de tu casa iris
cautivos, y entrars en Babilonia, y all morirs, y sers all enterrado, tu, y todos los que bien te
quieren, los cuales has profetizado con mentira.
7
Alucinsteme, oh Jehov, y hllome frustrado:
ms fuerte fuiste que yo, y vencsteme: cada da he sido escarnecido; cada cual se burla de m.
8
Porque desde que hablo, doy voces, grito, Violencia y destruccin: porque la palabra de Jehov
me ha sido para afrenta y escarnio cada da.
9
Y dije: No me acordar ms de l, ni hablar ms en
su nombre: empero fu en mi corazn como un fuego ardiente metido en mis huesos, trabaj por
sufrirlo, y no pude.
10
Porque o la murmuracin de muchos, temor de todas partes: Denunciad, y
denunciaremos. Todos mis amigos miraban si claudicara. Quiz se engaar, decan, y
prevaleceremos contra l, y tomaremos de l nuestra venganza.
11
Mas Jehov est conmigo como
poderoso gigante; por tanto los que me persiguen tropezarn, y no prevalecern; sern avergonzados
en gran manera, porque no prosperarn; tendrn perpetua confusin que jams ser olvidada.
12
Oh
Jehov de los ejrcitos, que sondas los justos, que ves los riones y el corazn, vea yo tu venganza
de ellos; porque ti he descubierto mi causa.
13
Cantad Jehov, load Jehov: porque librado
ha el alma del pobre de mano de los malignos.
14
Maldito el da en que nac: el da en que mi madre
971
Anonymous Spanish Bible (RV)
me pari no sea bendito.
15
Maldito el hombre que di nuevas mi padre, diciendo, Hijo varn te
ha nacido, hacindole alegrarse as mucho.
16
Y sea el tal hombre como las ciudades que asol
Jehov, y no se arrepinti: y oiga gritos de maana, y voces al medio da;
17
Porque no me mat
en el vientre, y mi madre me hubiera sido mi sepulcro, y su vientre concebimiento perpetuo.
18
Para
qu sal del vientre? para ver trabajo y dolor, y que mis das se gastasen en afrenta?
Chapter 21
1
PALABRA que fu Jeremas de Jehov, cuando el rey Sedechas envi l Pashur hijo
de Malchas, y Sephanas sacerdote, hijo de Maasas, que le dijesen:
2
Pregunta ahora por nosotros
Jehov; porque Nabucodonosor rey de Babilonia hace guerra contra nosotros: quiz Jehov har
con nosotros segn todas sus maravillas, y aqul se ir de sobre nosotros.
3
Y Jeremas les dijo:
Diris as Sedechas:
4
As ha dicho Jehov Dios de Israel: He aqu yo vuelvo las armas de guerra
que estn en vuestras manos, y con que vosotros peleis con el rey de Babilonia; y los Caldeos que
os tienen cercados fuera de la muralla, yo los juntar en medio de esta ciudad.
5
Y pelear contra
vosotros con mano alzada y con brazo fuerte, y con furor, y enojo, ira grande:
6
Y herir los
moradores de esta ciudad; y los hombres y las bestias morirn de pestilencia grande.
7
Y despus,
as dice Jehov, entregar Sedechas rey de Jud, y sus criados, y al pueblo, y los que quedaren
en la ciudad de la pestilencia, y del cuchillo, y del hambre, en mano de Nabucodonosor rey de
Babilonia, y en mano de sus enemigos, y en mano de los que buscan sus almas; y l los herir
filo de espada; no los perdonar, ni los recibir merced, ni tendr de ellos misericordia.
8
Y este
pueblo dirs: As ha dicho Jehov: He aqu pongo delante de vosotros camino de vida y camino de
muerte.
9
El que se quedare en esta ciudad, morir cuchillo, de hambre, pestilencia: mas el
que saliere, y se pasare los Caldeos que os tienen cercados, vivir, y su vida le ser por despojo.
10
Porque mi rostro he puesto contra esta ciudad para mal, y no para bien, dice Jehov: en mano
del rey de Babilonia ser entregada, y quemarla fuego.
11
Y la casa del rey de Jud dirs: Oid
palabra de Jehov.
12
Casa de David, as dijo Jehov: Juzgad de maana juicio, y librad al oprimido
de mano del opresor; porque mi ira no salga como fuego, y se encienda, y no haya quien apague,
por la maldad de vuestras obras.
13
He aqu yo contra ti, moradora del valle de la piedra de la
972
Anonymous Spanish Bible (RV)
llanura, dice Jehov: los que decs: Quin subir contra nosotros? y quin entrar en nuestras
moradas?
14
Yo os visitar conforme al fruto de vuestras obras, dice Jehov, y har encender fuego
en su brea, y consumir todo lo que est alrededor de ella.
Chapter 22
1
ASI dijo Jehov: Desciende la casa del rey de Jud, y habla all esta palabra,
2
Y di: Oye
palabra de Jehov, oh rey de Jud que ests sentado sobre el trono de David, t, y tus criados, y tu
pueblo que entran por estas puertas.
3
As ha dicho Jehov: Haced juicio y justicia, y librad al
oprimido de mano del opresor, y no engais, ni robis al extranjero, ni al hurfano, ni la viuda,
ni derramis sangre inocente en este lugar.
4
Porque si efectivamente hiciereis esta palabra, los
reyes que en lugar de David se sientan sobre su trono, entrarn montados en carros y en caballos
por las puertas de esta casa, ellos, y sus criados, y su pueblo.
5
Mas si no oyereis estas palabras,
por m he jurado, dice Jehov, que esta casa ser desierta.
6
Porque as ha dicho Jehov sobre la
casa del rey de Jud: Galaad eres t para m, y cabeza del Lbano: empero de cierto te pondr en
soledad, y ciudades deshabitadas.
7
Y sealar contra ti disipadores, cada uno con sus armas; y
cortarn tus cedros escogidos, y los echarn en el fuego.
8
Y muchas gentes pasarn junto esta
ciudad, y dirn cada uno su compaero: Por qu lo hizo as Jehov con esta grande ciudad?
9
Y
dirn: Porque dejaron el pacto de Jehov su Dios, y adoraron dioses ajenos, y les sirvieron.
10
No
lloris al muerto, ni de l os condolezcis: llorad amargamente por el que va; porque no volver
jams, ni ver la tierra donde naci.
11
Porque as ha dicho Jehov, de Sallum hijo de Josas, rey
de Jud, que reina por Josas su padre, que sali de este lugar: No volver ac ms;
12
Antes morir
en el lugar adonde lo trasportaren, y no ver ms esta tierra.
13
Ay del que edifica su casa y no en
justicia, y sus salas y no en juicio, sirvindose de su prjimo de balde, y no dndole el salario de
su trabajo!
14
Que dice: Edificar para m casa espaciosa, y airosas salas; y le abre ventanas, y la
cubre de cedro, y la pinta de bermelln.
15
Reinars porque te cercas de cedro? no comi y bebo
tu padre, hizo juicio y justicia, y entonces le fu bien?
16
El juzg la causa del afligido y del
menesteroso, y entonces estuvo bien. No es esto conocerme m? dice Jehov.
17
Mas tus ojos
y tu corazn no son sino tu avaricia, y derramar la sangre inocente, y opresin, y hacer
973
Anonymous Spanish Bible (RV)
agravio.
18
Por tanto as ha dicho Jehov, de Joacim hijo de Josas, rey de Jud: No lo llorarn,
diciendo: Ay hermano mo! y ay hermana! ni lo lamentarn, diciendo: Ay seor! ay su grandeza!
19
En sepultura de asno ser enterrado, arrastrndole y echndole fuera de las puertas de Jerusalem.
20
Sube al Lbano, y clama, y en Basn da tu voz, y grita hacia todas partes; porque todos tus
enamorados son quebrantados.
21
Hete hablado en tus prosperidades; mas dijiste: No oir. Este
fu tu camino desde tu juventud, que nunca oiste mi voz.
22
A todos tus pastores pacer el viento,
y tus enamorados irn en cautiverio: entonces te avergonzars y te confundirs causa de toda tu
malicia.
23
Habitaste en el Lbano, hiciste tu nido en los cedros: cmo gemirs cuando te vinieren
dolores, dolor como de mujer que est de parto!
24
Vivo yo, dice Jehov, que si Conas hijo de
Joacm rey de Jud fuese anillo en mi mano diestra, aun de all te arrancar;
25
Y te entregar en
mano de los que buscan tu alma, y en mano de aquellos cuya vista temes; s, en mano de
Nabucodonosor rey de Babilonia, y en mano de los Caldeos.
26
Y hacerte he trasportar, ti, y tu
madre que te pari, tierra ajena en que no nacisteis; y all moriris.
27
Y la tierra la cual
levantan ellos su alma para tornar, all no volvern.
28
Es este hombre Conas un dolo vil
quebrado? es vaso con quien nadie se deleita? Por qu fueron arrojados, l y su generacin, y
echados tierra que no haban conocido?
29
Tierra, tierra, tierra! oye palabra de Jehov.
30
As
ha dicho Jehov: Escribid que ser este hombre privado de generacin, hombre quien nada suceder
prsperamente en todos los das de su vida: porque ningn hombre de su simiente que se sentare
sobre el trono de David, y que se enseoreare sobre Jud, ser jams dichoso.
Chapter 23
1
AY de los pastores que desperdician y derraman las ovejas de mi majada! dice Jehov.
2
Por
tanto, as ha dicho Jehov Dios de Israel los pastores que apacientan mi pueblo: Vosotros
derramasteis mis ovejas, y las espantasteis, y no las habis visitado: he aqu yo visito sobre vosotros
la maldad de vuestras obras, dice Jehov.
3
Y yo recoger el resto de mis ovejas de todas las tierras
adonde las ech, y harlas volver sus moradas; y crecern, y se multiplicarn.
4
Y pondr sobre
ellas pastores que las apacienten; y no temern ms, ni se asombrarn, ni sern menoscabadas, dice
Jehov.
5
He aqu que vienen los das, dice Jehov, y despertar David renuevo justo, y reinar
974
Anonymous Spanish Bible (RV)
Rey, el cual ser dichoso, y har juicio y justicia en la tierra.
6
En sus das ser salvo Jud, Israel
habitar confiado: y este ser su nombre que le llamarn: JEHOVA, JUSTICIA NUESTRA.
7
Por
tanto, he aqu que vienen das, dice Jehov, y no dirn ms: Vive Jehov que hizo subir los hijos
de Israel de la tierra de Egipto;
8
Sino: Vive Jehov que hizo subir y trajo la simiente de la casa de
Israel de tierra del aquiln, y de todas las tierras adonde los haba yo echado; y habitarn en su
tierra.
9
A causa de los profetas mi corazn est quebrantado en medio de m, todos mis huesos
tiemblan; estuve como hombre borracho, y como hombre quien domin el vino, delante de Jehov
y delante de las palabras de su santidad.
10
Porque la tierra est llena de adlteros: porque causa
del juramento la tierra est desierta; las cabaas del desierto se secaron; la carrera de ellos fu mala,
y su fortaleza no derecha.
11
Porque as el profeta como el sacerdote son fingidos: aun en mi casa
hall su maldad, dice Jehov.
12
Por tanto, como resbaladeros en oscuridad les ser su camino:
sern empujados, y caern en l: porque yo traer mal sobre ellos, ao de su visitacin, dice Jehov.
13
Y en los profetas de Samaria he visto desatinos: profetizaban en Baal, hicieron errar mi pueblo
Israel.
14
Y en los profetas de Jerusalem he visto torpezas: cometan adulterios, y andaban en
mentiras, y esforzaban las manos de los malos, para que ninguno se convirtiese de su malicia:
furonme todos ellos como Sodoma, y sus moradores como Gomorra.
15
Por tanto, as ha dicho
Jehov de los ejrcitos contra aquellos profetas: He aqu que yo les hago comer ajenjos, y les har
beber aguas de hiel; porque de los profetas de Jerusalem sali la hipocresa sobre toda la tierra.
16
As ha dicho Jehov de los ejrcitos: No escuchis las palabras de los profetas que os profetizan:
os hacen desvanecer; hablan visin de su corazn, no de la boca de Jehov.
17
Dicen atrevidamente
los que me irritan: Jehov dijo: Paz tendris; y cualquiera que anda tras la imaginacin de su
corazn, dijeron: No vendr mal sobre vosotros.
18
Porque quin estuvo en el secreto de Jehov,
y vi, y oy su palabra? quin estuvo atento su palabra, y oy?
19
He aqu que la tempestad de
Jehov saldr con furor; y la tempestad que est aparejada, caer sobre la cabeza de los malos.
20
No se apartar el furor de Jehov, hasta tanto que haya hecho, y hasta tanto que haya cumplido
los pensamientos de su corazn: en lo postrero de los das lo entenderis cumplidamente.
21
No
envi yo aquellos profetas, y ellos corran: yo no les habl, y ellos profetizaban.
22
Y si ellos
hubieran estado en mi secreto, tambin hubieran hecho oir mis palabras mi pueblo; y les hubieran
hecho volver de su mal camino, y de la maldad de sus obras.
23
Soy yo Dios de poco ac, dice
Jehov, y no Dios de mucho ha?
24
Ocultarse alguno, dice Jehov, en escondrijos que yo no lo
975
Anonymous Spanish Bible (RV)
vea? No hincho yo, dice Jehov, el cielo y la tierra?
25
Yo he odo lo que aquellos profetas dijeron,
profetizando mentira en mi nombre, diciendo: So, so.
26
Hasta cundo ser esto en el corazn
de los profetas que profetizan mentira, y que profetizan el engao de su corazn?
27
No piensan
como hacen mi pueblo olvidarse de mi nombre con sus sueos que cada uno cuenta su compaero,
al modo que sus padres se olvidaron de mi nombre por Baal?
28
El profeta con quien fuere sueo,
cuente sueo; y el con quien fuere mi palabra, cuente mi palabra verdadera. Qu tiene que ver la
paja con el trigo? dice Jehov.
29
No es mi palabra como el fuego, dice Jehov, y como martillo
que quebranta la piedra?
30
Por tanto, he aqu yo contra los profetas, dice Jehov, que hurtan mis
palabras cada uno de su ms cercano.
31
He aqu yo contra los profetas, dice Jehov, que endulzan
sus lenguas, y dicen: El ha dicho.
32
He aqu yo contra los que profetizan sueos mentirosos, dice
Jehov y contronlos, hicieron errar mi pueblo con sus mentiras y con sus lisonjas, y yo no los
envi, ni les mand; y ningn provecho hicieron este pueblo, dice Jehov.
33
Y cuando te
preguntare este pueblo, el profeta, el sacerdote, diciendo: Qu es la carga de Jehov? les dirs:
Qu carga? Os dejar, ha dicho Jehov.
34
Y el profeta, y el sacerdote, el pueblo, que dijere:
Carga de Jehov; yo enviar castigo sobre tal hombre y sobre su casa.
35
As diris cada cual su
compaero, y cada cual su hermano: Qu ha respondido Jehov, y qu habl Jehov?
36
Y nunca
ms os vendr la memoria decir: Carga de Jehov: porque la palabra de cada uno le ser por carga;
pues pervertisteis las palabras del Dios viviente, de Jehov de los ejrcitos, Dios nuestro.
37
As
dirs al profeta: Qu te respondi Jehov, y qu habl Jehov?
38
Mas si dijereis: Carga de Jehov:
por eso Jehov dice as: Porque dijisteis esta palabra, Carga de Jehov, habiendo enviado deciros:
No digis, Carga de Jehov:
39
Por tanto, he aqu que yo os echar en olvido, y os arrancar de mi
presencia, y la ciudad que os d vosotros y vuestros padres;
40
Y pondr sobre vosotros afrenta
perpetua, y eterna confusin que nunca borrar el olvido.
Chapter 24
1
MOSTROME Jehov, y he aqu dos cestas de higos puestas delante del templo de Jehov,
despus de haber trasportado Nabucodonosor rey de Babilonia Jechnas hijo de Joacim, rey de
Jud, y los prncipes de Jud, y los oficiales y herreros de Jerusalem, y haberlos llevado
976
Anonymous Spanish Bible (RV)
Babilonia.
2
La una cesta tena higos muy buenos, como brevas; y la otra cesta tena higos muy
malos, que no se podan comer de malos.
3
Y djome Jehov: Qu ves t, Jeremas? Y dije: Higos,
higos buenos, muy buenos; y malos, muy malos, que de malos no se pueden comer.
4
Y fu m
palabra de Jehov, diciendo:
5
As ha dicho Jehov Dios de Israel: Como estos buenos higos, as
conocer la trasportacin de Jud al cual ech de este lugar tierra de Caldeos, para bien.
6
Porque
pondr mis ojos sobre ellos para bien, y volverlos esta tierra; y los edificar, y no los destruir:
plantarlos, y no los arrancar.
7
Y les dar corazn para que me conozcan, que yo soy Jehov: y
me sern por pueblo, y yo les ser ellos por Dios; porque se volvern m de todo su corazn.
8
Y como los malos higos, que de malos no se pueden comer, as, ha dicho Jehov, dar Sedechas
rey de Jud, y sus prncipes, y al resto de Jerusalem que quedaron en esta tierra, y que moran en
la tierra de Egipto.
9
Y darlos por escarnio, por mal todos los reinos de la tierra: por infamia, y
por ejemplo, y por refrn, y por maldicin todos los lugares adonde yo los arrojar.
10
Y enviar
sobre ellos espada, hambre, y pestilencia, hasta que sean acabados de sobre la tierra que les d
ellos y sus padres.
Chapter 25
1
PALABRA que fu Jeremas acerca de todo el pueblo de Jud en el ao cuarto de Joacim
hijo de Josas, rey de Jud, el cual es el ao primero de Nabucodonosor rey de Babilonia;
2
La cual
habl Jeremas profeta todo el pueblo de Jud, y todos los moradores de Jerusalem, diciendo:
3
Desde el ao trece de Josas hijo de Amn, rey de Jud, hasta este da, que son veintitrs aos,
fu m palabra de Jehov, y os he hablado, madrugando y dando aviso; mas no oisteis.
4
Y envi
Jehov vosotros todos sus siervos los profetas, madrugando y envindolos; mas no oisteis, ni
inclinasteis vuestro odo para escuchar,
5
Cuando decan: Volveos ahora de vuestro mal camino y
de la maldad de vuestras obras, y morad en la tierra que os di Jehov, vosotros y vuestros
padres para siempre;
6
Y no vayis en pos de dioses ajenos, sirvindoles y encorvndoos ellos,
ni me provoquis ira con la obra de vuestras manos; y no os har mal.
7
Empero no me habis
odo, dice Jehov, para provocarme ira con la obra de vuestras manos para mal vuestro.
8
Por
977
Anonymous Spanish Bible (RV)
tanto, as ha dicho Jehov de los ejrcitos: Por cuanto no habis odo mis palabras,
9
He aqu enviar
yo, y tomar todos los linajes del aquiln, dice Jehov, y Nabucodonosor rey de Babilonia, mi
siervo, y traerlos contra esta tierra, y contra sus moradores, y contra todas estas naciones en
derredor; y los destruir, y pondrlos por escarnio, y por silbo, y en soledades perpetuas.
10
Y har
que perezca de entre ellos voz de gozo y voz de alegra, voz de desposado y voz de desposada,
ruido de muelas, y luz de lmpara.
11
Y toda esta tierra ser puesta en soledad, en espanto; y servirn
estas gentes al rey de Babilonia setenta aos.
12
Y ser que, cuando fueren cumplidos los setenta
aos, visitar sobre el rey de Babilonia y sobre aquella gente su maldad, ha dicho Jehov, y sobre
la tierra de los Caldeos; y pondrla en desiertos para siempre.
13
Y traer sobre aquella tierra todas
mis palabras que he hablado contra ella, con todo lo que est escrito en este libro, profetizado por
Jeremas contra todas gentes.
14
Porque se servirn tambin de ellos muchas gentes, y reyes grandes;
y yo les pagar conforme sus hechos, y conforme la obra de sus manos.
15
Porque as me dijo
Jehov Dios de Israel: Toma de mi mano el vaso del vino de este furor, y da beber de l todas
las gentes las cuales yo te envo.
16
Y bebern, y temblarn, y enloquecern delante del cuchillo
que yo envo entre ellos.
17
Y tom el vaso de la mano de Jehov, y d de beber todas las gentes
las cuales me envi Jehov:
18
A Jerusalem, las ciudades de Jud, y sus reyes, y sus prncipes,
para ponerlos en soledad, en escarnio, y en silbo, y en maldicin, como este da;
19
A Faran rey
de Egipto, y sus siervos, sus prncipes, y todo su pueblo;
20
Y toda la mezcla de gente, y
todos los reyes de tierra de Hus, y todos los reyes de tierra de Palestina, y Ascaln, y Gaza, y
Ecrn, y al residuo de Asdod;
21
A Edom, y Moab, y los hijos de Ammn;
22
Y todos los reyes
de Tiro, y todos los reyes de Sidn, y los reyes de las islas que estn de ese lado de la mar;
23
Y
Dedn, y Tema, y Buz, y todos los que estn al cabo del mundo;
24
Y todos los reyes de
Arabia, y todos los reyes de pueblos mezclados que habitan en el desierto;
25
Y todos los reyes
de Zimri, y todos los reyes de Elam, y todos los reyes de Media;
26
Y todos los reyes del
aquiln, los de cerca y los de lejos, los unos con los otros; y todos los reinos de la tierra que estn
sobre la haz de la tierra: y el rey de Sesach beber despus de ellos.
27
Les dirs, pues: As ha dicho
Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel: Bebed, y embriagaos, y vomitad, y caed, y no os levantis
delante del cuchillo que yo envo entre vosotros.
28
Y ser que, si no quieren tomar el vaso de tu
mano para beber, les dirs t: As ha dicho Jehov de los ejrcitos: Habis de beber.
29
Porque he
978
Anonymous Spanish Bible (RV)
aqu, que la ciudad sobre la cual es invocado mi nombre yo comienzo hacer mal; y vosotros
seris absueltos? No seris absueltos: porque espada traigo sobre todos los moradores de la tierra,
dice Jehov de los ejrcitos.
30
T pues, profetizars ellos todas estas palabras, y les dirs: Jehov
bramar desde lo alto, y desde la morada de su santidad dar su voz: enfurecido bramar sobre su
morada; cancin de lagareros cantar contra todos los moradores de la tierra.
31
Lleg el estruendo
hasta el cabo de la tierra; porque juicio de Jehov con las gentes: l es el Juez de toda carne; entregar
los impos cuchillo, dice Jehov.
32
As ha dicho Jehov de los ejrcitos: He aqu que el mal sale
de gente en gente, y grande tempestad se levantar de los fines de la tierra.
33
Y sern muertos de
Jehov en aquel da desde el un cabo de la tierra hasta el otro cabo; no se endecharn, ni se recogern,
ni sern enterrados; como estircol sern sobre la haz de la tierra.
34
Aullad, pastores, y clamad;
y revolcaos en el polvo, mayorales del rebao; porque cumplidos son vuestros das para ser vosotros
degollados y esparcidos, y caeris como vaso de codicia.
35
Y acabarse la huda de los pastores,
y el escape de los mayorales del rebao.
36
Voz de la grita de los pastores, y aullido de los mayorales
del rebao! porque Jehov asol sus majadas.
37
Y las majadas quietas sern taladas por el furor
de la ira de Jehov.
38
Dej cual leoncillo su guarida; pues asolada fu la tierra de ellos por la ira
del opresor, y por el furor de su saa.
Chapter 26
1
EN el principio del reinado de Joacim hijo de Josas, rey de Jud, fu esta palabra de Jehov,
diciendo:
2
As ha dicho Jehov: Ponte en el atrio de la casa de Jehov, y habla todas las ciudades
de Jud, que vienen para adorar en la casa de Jehov, todas las palabras que yo te mand les hablases;
no retengas palabra.
3
Quiz oirn, y se tornarn cada uno de su mal camino; y arrepentirme yo
del mal que pienso hacerles por la maldad de sus obras.
4
Les dirs pues: As ha dicho Jehov: Si
no me oyereis para andar en mi ley, la cual d delante de vosotros,
5
Para atender las palabras de
mis siervos los profetas que yo os envo, madrugando en enviarlos, los cuales no habis odo;
6
Yo pondr esta casa como Silo, y dar esta ciudad en maldicin todas las gentes de la tierra.
7
Y los sacerdotes, los profetas, y todo el pueblo, oyeron Jeremas hablar estas palabras en la casa
de Jehov.
8
Y fu que, acabando de hablar Jeremas todo lo que Jehov le haba mandado que
979
Anonymous Spanish Bible (RV)
hablase todo el pueblo, los sacerdotes y los profetas y todo el pueblo le echaron mano, diciendo:
De cierto morirs.
9
Por qu has profetizado en nombre de Jehov, diciendo: Esta casa ser como
Silo, y esta ciudad ser asolada hasta no quedar morador? Y juntse todo el pueblo contra Jeremas
en la casa de Jehov.
10
Y los prncipes de Jud oyeron estas cosas, y subieron de casa del rey la
casa de Jehov; y sentronse en la entrada de la puerta nueva de Jehov.
11
Entonces hablaron los
sacerdotes y los profetas los prncipes y todo el pueblo, diciendo: En pena de muerte ha incurrido
este hombre; porque profetiz contra esta ciudad, como vosotros habis odo con vuestros odos.
12
Y habl Jeremas todos los prncipes y todo el pueblo, diciendo: Jehov me envi que
profetizase contra esta casa y contra esta ciudad, todas las palabras que habis odo.
13
Y ahora,
mejorad vuestros caminos y vuestras obras, y oid la voz de Jehov vuestro Dios, y arrepentirse
Jehov del mal que ha hablado contra vosotros.
14
En lo que m toca, he aqu estoy en vuestras
manos: haced de m como mejor y ms recto os pareciere.
15
Mas sabed de cierto que, si me
matareis, sangre inocente echaris sobre vosotros, y sobre esta ciudad, y sobre sus moradores:
porque en verdad Jehov me envi vosotros para que dijese todas estas palabras en vuestros odos.
16
Y dijeron los prncipes y todo el pueblo los sacerdotes y profetas. No ha incurrido este hombre
en pena de muerte, porque en nombre de Jehov nuestro Dios nos ha hablado.
17
Entonces se
levantaron ciertos de los ancianos de la tierra, y hablaron toda la junta del pueblo, diciendo:
18
Miqueas de Morasti profetiz en tiempo de Ezechas rey de Jud, diciendo: As ha dicho Jehov
de los ejrcitos: Sin ser arada como campo, y Jerusalem vendr ser montones, y el monte del
templo en cumbres de bosque.
19
Matronlo luego Ezechas rey de Jud y todo Jud? no temi
Jehov, y or en presencia de Jehov, y Jehov se arrepinti del mal que haba hablado contra
ellos? Haremos pues nosotros tan grande mal contra nuestras almas?
20
Hubo tambin un hombre
que profetizaba en nombre de Jehov, Uras, hijo de Semaas de Chriath-jearim, el cual profetiz
contra esta ciudad y contra esta tierra, conforme todas las palabras de Jeremas:
21
Y oy sus
palabras el rey Joacim, y todos sus grandes, y todos sus prncipes, y el rey procur de matarle; lo
cual entendiendo Uras, tuvo temor, y huy, y metise en Egipto:
22
Y el rey Joacim envi hombres
Egipto, Elnathn hijo de Acbor, y otros hombres con l, Egipto;
23
Los cuales sacaron Uras
de Egipto, y lo trajeron al rey Joacim, hirilo cuchillo, y ech su cuerpo en los sepulcros del
vulgo.
24
La mano empero de Ahicam hijo de Saphn era con Jeremas, porque no lo entregasen
en las manos del pueblo para matarlo.
980
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 27
1
EN el principio del reinado de Joacim hijo de Josas, rey de Jud, fu de Jehov esta palabra
Jeremas, diciendo:
2
Jehov me ha dicho as: Hazte coyundas y yugos, y ponlos sobre tu cuello;
3
Y los enviars al rey de Edom, y al rey de Moab, y al rey de los hijos de Ammn, y al rey de Tiro,
y al rey de Sidn, por mano de los embajadores que vienen Jerusalem Sedechas, rey de Jud.
4
Y les mandars que digan sus seores: As ha dicho Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel: As
habis de decir vuestros seores:
5
Yo hice la tierra, el hombre y las bestias que estn sobre la
haz de la tierra, con mi grande potencia y con mi brazo extendido, y dla quien me plugo.
6
Y
ahora yo he dado todas estas tierras en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, mi siervo, y aun
las bestias del campo le he dado para que le sirvan.
7
Y todas las gentes le servirn l, y su hijo,
y al hijo de su hijo, hasta que venga tambin el tiempo de su misma tierra; y le servirn muchas
gentes y reyes grandes.
8
Y ser, que la gente y el reino que no sirviere Nabucodonosor rey de
Babilonia, y que no pusiere su cuello debajo del yugo del rey de Babilonia, con espada y con hambre
y con pestilencia visitar la tal gente, dice Jehov, hasta que los acabe yo por su mano.
9
Y vosotros
no prestis odo vuestros profetas, ni vuestros adivinos, ni vuestros sueos, ni vuestros
agoreros, ni vuestros encantadores, que os hablan diciendo: No serviris al rey de Babilonia.
10
Porque ellos os profetizan mentira, para haceros alejar de vuestra tierra, y para que yo os arroje
y perezcis.
11
Mas la gente que sometiere su cuello al yugo del rey de Babilonia, y le sirviere,
harla dejar en su tierra, dice Jehov, y labrarla, y morar en ella.
12
Y habl tambin Sedechas
rey de Jud conforme todas estas palabras, diciendo: Someted vuestros cuellos al yugo del rey
de Babilonia, y servid l y su pueblo, y vivid.
13
Por qu moriris, t y tu pueblo, cuchillo,
de hambre, y pestilencia, segn ha dicho Jehov la gente que no sirviere al rey de Babilonia?
14
No oigis las palabras de los profetas que os hablan, diciendo: No serviris al rey de Babilonia;
porque os profetizan mentira.
15
Porque yo no los envi, dice Jehov, y ellos profetizan falsamente
en mi nombre, para que yo os arroje, y perezcis, vosotros y los profetas que os profetizan.
16
Tambin los sacerdotes y todo este pueblo habl, diciendo: As ha dicho Jehov: No oigis
las palabras de vuestros profetas que os profetizan diciendo: He aqu que los vasos de la casa de
Jehov volvern de Babilonia ahora presto. Porque os profetizan mentira.
17
No los oigis; servid
al rey de Babilonia, y vivid: por qu ha de ser desierta esta ciudad?
18
Y si ellos son profetas, y
981
Anonymous Spanish Bible (RV)
si es con ellos palabra de Jehov, oren ahora Jehov de los ejrcitos, que los vasos que han quedado
en la casa de Jehov y en la casa del rey de Jud y en Jerusalem, no vayan Babilonia.
19
Porque
as ha dicho Jehov de los ejrcitos de aquellas columnas, y del mar, y de las basas, y del resto de
los vasos que quedan en esta ciudad,
20
Que no quit Nabucodonosor rey de Babilonia, cuando
trasport de Jerusalem Babilonia Jechnas hijo de Joacim, rey de Jud, y todos los nobles de
Jud y de Jerusalem:
21
As pues ha dicho Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel, acerca de los
vasos que quedaron en la casa de Jehov, y en la casa del rey de Jud, y en Jerusalem;
22
A Babilonia
sern trasportados, y all estarn hasta el da en que yo los visitar, dice Jehov; y despus los har
subir, y restituirlos este lugar.
Chapter 28
1
Y ACONTECIO en el mismo ao, en el principio del reinado de Sedechas rey de Jud, en el
ao cuarto, en el quinto mes, que Hananas, hijo de Azur, profeta que era de Gaban, me habl en
la casa de Jehov delante de los sacerdotes y de todo el pueblo, diciendo:
2
As habl Jehov de
los ejrcitos, Dios de Israel, diciendo: Quebrant el yugo del rey de Babilonia.
3
Dentro de dos
aos de das tornar este lugar todos los vasos de la casa de Jehov, que Nabucodonosor, rey de
Babilonia, llev de este lugar para meterlos en Babilonia;
4
Y yo tornar este lugar Jechnas
hijo de Joacim, rey de Jud, y todos los trasportados de Jud que entraron en Babilonia, dice
Jehov; porque yo quebrantar el yugo del rey de Babilonia.
5
Entonces respondi Jeremas profeta
Hananas profeta, delante de los sacerdotes y delante de todo el pueblo que estaba en la casa de
Jehov.
6
Y dijo Jeremas profeta: Amn, as lo haga Jehov. Confirme Jehov tus palabras, con
las cuales profetizaste que los vasos de la casa de Jehov, y todos los trasportados, han de ser
tornados de Babilonia este lugar.
7
Con todo eso, oye ahora esta palabra que yo hablo en tus odos
y en los odos de todo el pueblo:
8
Los profetas que fueron antes de m y antes de ti en tiempos
pasados, profetizaron sobre muchas tierras y grandes reinos, de guerra, y de afliccin, y de
pestilencia.
9
El profeta que profetiz de paz, cuando sobreviniere la palabra del profeta, ser
conocido el profeta que Jehov en verdad lo envi.
10
Entonces Hananas profeta quit el yugo del
cuello de Jeremas profeta, y quebrlo,
11
Y habl Hananas en presencia de todo el pueblo, diciendo:
As ha dicho Jehov: De esta manera quebrar el yugo de Nabucodonosor, rey de Babilonia, del
982
Anonymous Spanish Bible (RV)
cuello de todas las gentes dentro de dos aos de das. Y fuse Jeremas su camino.
12
Y despus
que Hananas profeta quebr el yugo del cuello de Jeremas profeta, fu palabra de Jehov Jeremas,
diciendo:
13
Ve, y habla Hananas, diciendo: As ha dicho Jehov: Yugos de madera quebraste,
mas en vez de ellos hars yugos de hierro.
14
Porque as ha dicho Jehov de los ejrcitos, Dios de
Israel: Yugo de hierro puso sobre el cuello de todas estas gentes, para que sirvan Nabucodonosor
rey de Babilonia, y han de servirle; y aun tambin le he dado las bestias del campo.
15
Entonces
dijo el profeta Jeremas Hananas profeta: Ahora oye, Hananas; Jehov no te envi, y t has
hecho confiar este pueblo en mentira.
16
Por tanto, as ha dicho Jehov: He aqu que yo te envo
de sobre la haz de la tierra: morirs en este ao, porque hablaste rebelin contra Jehov.
17
Y en
el mismo ao muri Hananas en el mes sptimo.
Chapter 29
1
Y ESTAS son las palabras de la carta que Jeremas profeta envi de Jerusalem los ancianos
que haban quedado de los trasportados, y los sacerdotes y profetas, y todo el pueblo que
Nabucodonosor llev cautivo de Jerusalem Babilonia:
2
(Despus que sali el rey Jechnas y la
reina, y los de palacio, y los prncipes de Jud y de Jerusalem, y los artfices, y los ingenieros de
Jerusalem;)
3
Por mano de Elasa hijo de Saphn, y de Jemaras hijo de Hilcas, (los cuales envi
Sedechas rey de Jud Babilonia, Nabucodonosor rey de Babilonia,) diciendo:
4
As ha dicho
Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel, todos los de la cautividad que hice trasportar de Jerusalem
Babilonia:
5
Edificad casas, y morad; y plantad huertos, y comed del fruto de ellos;
6
Casaos, y
engendrad hijos hijas; dad mujeres vuestros hijos, y dad maridos vuestras hijas, para que paran
hijos hijas; y multiplicaos ah, y no os hagis pocos.
7
Y procurad la paz de la ciudad la cual os
hice traspasar, y rogad por ella Jehov; porque en su paz tendris vosotros paz.
8
Porque as ha
dicho Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel: No os engaen vuestros profetas que estn entre
vosotros, ni vuestros adivinos; ni miris vuestros sueos que sois.
9
Porque falsamente os
profetizan ellos en mi nombre: no los envi, ha dicho Jehov.
10
Porque as dijo Jehov: Cuando
en Babilonia se cumplieren los setenta aos, yo os visitar, y despertar sobre vosotros mi buena
palabra, para tornaros este lugar.
11
Porque yo s los pensamientos que tengo acerca de vosotros,
983
Anonymous Spanish Bible (RV)
dice Jehov, pensamientos de paz, y no de mal, para daros el fin que esperis.
12
Entonces me
invocaris, iris y oraris m, y yo os oir:
13
Y me buscaris y hallaris, porque me buscaris
de todo vuestro corazn.
14
Y ser hallado de vosotros, dice Jehov, y tornar vuestra cautividad,
y os juntar de todas las gentes, y de todos los lugares adonde os arroj, dice Jehov; y os har
volver al lugar de donde os hice ser llevados.
15
Mas habis dicho: Jehov nos ha suscitado profetas
en Babilonia.
16
As empero ha dicho Jehov, del rey que est sentado sobre el trono de David, y
de todo el pueblo que mora en esta ciudad, de vuestros hermanos que no salieron con vosotros en
cautiverio;
17
As ha dicho Jehov de los ejrcitos: He aqu envo yo contra ellos cuchillo, hambre,
y pestilencia, y pondrlos como los malos higos, que de malos no se pueden comer.
18
Y
perseguirlos con espada, con hambre y con pestilencia; y darlos por escarnio todos los reinos
de la tierra, por maldicin y por espanto, y por silbo y por afrenta todas la gentes las cuales los
habr arrojado;
19
Porque no oyeron mis palabras, dice Jehov, que les envi por mis siervos los
profetas, madrugando en enviarlos; y no habis escuchado, dice Jehov.
20
Oid pues palabra de
Jehov, vosotros todos los trasportados que ech de Jerusalem Babilonia.
21
As ha dicho Jehov
de los ejrcitos, Dios de Israel, acerca de Achb hijo de Colas, y acerca de Sedechas hijo de
Maasas, quienes os profetizan en mi nombre falsamente: He aqu los entrego yo en mano de
Nabucodonosor rey de Babilonia, y l los herir delante de vuestro ojos;
22
Y todos los trasportados
de Jud que estn en Babilonia, tomarn de ellos maldicin, diciendo: Pngate Jehov como
Sedechas y como Achb, los cuales as al fuego el rey de Babilonia.
23
Porque hicieron maldad
en Israel, y cometieron adulterio con las mujeres de sus prjimos, y falsamente hablaron en mi
nombre palabra que no les mand; lo cual yo s, y soy testigo, dice Jehov.
24
Y Semaas de
Nehelam hablars, diciendo:
25
As habl Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel, diciendo: Por
cuanto enviaste letras en tu nombre todo el pueblo que est en Jerusalem, y Sophonas sacerdote
hijo de Maasas, y todos los sacerdotes, diciendo:
26
Jehov te ha puesto por sacerdote en lugar
de Joiada sacerdote, para que presidis en la casa de Jehov sobre todo hombre furioso y profetizante,
ponindolo en el calabozo y en el cepo.
27
Por qu pues no has ahora reprendido Jeremas de
Anathoth, que os profetiza falsamente?
28
Porque por eso nos envi decir en Babilonia: Largo
va el cautiverio: edificad casas, y morad; plantad huertos, y comed el fruto de ellos.
29
Y Sophonas
sacerdote haba ledo esta carta odos de Jeremas profeta.
30
Y fu palabra de Jehov Jeremas,
984
Anonymous Spanish Bible (RV)
diciendo:
31
Enva decir toda la transmigracin: As ha dicho Jehov de Semaas de Nehelam:
Porque os profetiz Semaas, y yo no lo envi, y os hizo confiar en mentira:
32
Por tanto, as ha
dicho Jehov: He aqu que yo visito sobre Semaas de Nehelam, y sobre su generacin: no tendr
varn que more entre este pueblo, ni ver aquel bien que har yo mi pueblo, dice Jehov: porque
contra Jehov ha hablado rebelin.
Chapter 30
1
PALABRA que fu Jeremas de Jehov, diciendo:
2
As habl Jehov Dios de Israel, diciendo:
Escrbete en un libro todas las palabras que te he hablado.
3
Porque he aqu que vienen das, dice
Jehov, en que tornar la cautividad de mi pueblo Israel y Jud, ha dicho Jehov, y harlos volver
la tierra que d sus padres, y la poseern.
4
Estas pues son las palabras que habl Jehov acerca
de Israel y de Jud.
5
Porque as ha dicho Jehov: Hemos odo voz de temblor: espanto, y no paz.
6
Preguntad ahora, y mirad si pare el varn: porque he visto que todo hombre tena las manos sobre
sus lomos, como mujer de parto, y hanse tornado plidos todos los rostros.
7
Ah, cun grande es
aquel da! tanto, que no hay otro semejante l: tiempo de angustia para Jacob; mas de ella ser
librado.
8
Y ser en aquel da, dice Jehov de los ejrcitos, que yo quebrar su yugo de tu cuello,
y romper tus coyundas, y extraos no lo volvern ms poner en servidumbre,
9
Sino que servirn
Jehov su Dios, y David su rey, el cual les levantar.
10
T pues, siervo mo Jacob, no temas,
dice Jehov, ni te atemorices, Israel: porque he aqu que yo soy el que te salvo de lejos, y tu
simiente de la tierra de su cautividad; y Jacob tornar, y descansar y sosegar, y no habr quien
le espante.
11
Porque yo soy contigo, dice Jehov, para salvarte: y har consumacin en todas las
gentes entre la cuales te esparc; en ti empero no har consumacin, sino que te castigar con juicio,
y no te talar del todo.
12
Porque as ha dicho Jehov: Desahuciado es tu quebrantamiento, y
dificultosa tu llaga.
13
No hay quien juzgue tu causa para salud: no hay para ti eficaces
medicamentos.
14
Todos tus enamorados te olvidaron; no te buscan; porque de herida de enemigo
te her, con azote de cruel, causa de la muchedumbre de tu maldad, y de la multitud de tus pecados.
15
Por qu gritas causa de tu quebrantamiento? Desahuciado es tu dolor: porque por la grandeza
de tu iniquidad, y por tus muchos pecados te he hecho esto.
16
Empero sern consumidos todos
985
Anonymous Spanish Bible (RV)
los que te consumen; y todos tus afligidores, todos irn en cautiverio; y hollados sern los que te
hollaron, y todos los que hicieron presa de ti dar en presa.
17
Mas yo har venir sanidad para ti,
y te sanar de tus heridas, dice Jehov; porque Arrojada te llamaron, diciendo: Esta es Sin, la
que nadie busca.
18
As ha dicho Jehov: He aqu yo hago tornar la cautividad de las tiendas de
Jacob, y de sus tiendas tendr misericordia; y la ciudad ser edificada sobre su collado, y el templo
ser asentado segn su forma.
19
Y saldr de ellos alabanza, y voz de gente que est en regocijo:
y los multiplicar, y no sern disminudos; multiplicarlos, y no sern menoscabados.
20
Y sern
sus hijos como de primero y su congregacin delante de m ser confirmada; y visitar todos sus
opresores.
21
Y de l ser su fuerte, y de en medio de l saldr su enseoreador; y harle llegar
cerca, y acercarse m: porque quin es aquel que abland su corazn para llegarse m? dice
Jehov.
22
Y me seris por pueblo, y yo ser vuestro Dios.
23
He aqu, la tempestad de Jehov sale
con furor, la tempestad que se apareja; sobre la cabeza de los impos reposar.
24
No se volver la
ira del enojo de Jehov, hasta que haya hecho y cumplido los pensamientos de su corazn: en el
fin de los das entenderis esto.
Chapter 31
1
EN aquel tiempo, dice Jehov, yo ser por Dios todos los linajes de Israel, y ellos me sern
m por pueblo.
2
As ha dicho Jehov: Hall gracia en el desierto el pueblo, los que escaparon
del cuchillo, yendo yo para hacer hallar reposo Israel.
3
Jehov se manifest m ya mucho tiempo
h, diciendo: Con amor eterno te he amado; por tanto te soport con misericordia.
4
Aun te edificar,
y sers edificada, oh virgen de Israel: todava sers adornada con tus panderos, y saldrs en corro
de danzantes.
5
Aun plantars vias en los montes de Samaria: plantarn los plantadores, y harn
comn uso de ellas.
6
Porque habr da en que clamarn los guardas en el monte de Ephraim:
Levantaos, y subamos Sin, Jehov nuestro Dios.
7
Porque as ha dicho Jehov: Regocijaos en
Jacob con alegra, y dad voces de jbilo la cabeza de gentes; haced oir, alabad, y decid: Oh Jehov,
salva tu pueblo, el resto de Israel.
8
He aqu yo los vuelvo de tierra del aquiln, y los juntar de los
fines de la tierra, y entre ellos ciegos y cojos, la mujer preada y la parida juntamente; en grande
compaa tornarn ac.
9
Irn con lloro, mas con misericordias los har volver, y harlos andar
junto arroyos de aguas, por camino derecho en el cual no tropezarn: porque soy Israel por
986
Anonymous Spanish Bible (RV)
padre, y Ephraim es mi primognito.
10
Oid palabra de Jehov, oh gentes, y hacedlo saber en las
islas que estn lejos, y decid: El que esparci Israel lo juntar y guardar, como pastor su ganado.
11
Porque Jehov redimi Jacob, redimilo de mano del ms fuerte que l.
12
Y vendrn, y harn
alabanzas en lo alto de Sin, y corrern al bien de Jehov, al pan, y al vino, y al aceite, y al ganado
de las ovejas y de las vacas; y su alma ser como huerto de riego, ni nunca ms tendrn dolor.
13
Entonces la virgen se holgar en la danza, los mozos y los viejos juntamente; y su lloro tornar
en gozo, y los consolar, y los alegrar de su dolor.
14
Y el alma del sacerdote embriagar de
grosura, y ser mi pueblo saciado de mi bien, dice Jehov.
15
As ha dicho Jehov: Voz fu oda
en Ram, llanto y lloro amargo: Rachl que lamenta por sus hijos, no quiso ser consolada acerca
de sus hijos, porque perecieron.
16
As ha dicho Jehov: Reprime tu voz del llanto, y tus ojos de
las lgrimas; porque salario hay para tu obra, dice Jehov, y volvern de la tierra del enemigo.
17
Esperanza tambin hay para tu fin, dice Jehov, y los hijos volvern su trmino.
18
Escuchando,
he odo Ephraim que se lamentaba: Azotsteme, y fu castigado como novillo indmito:
convirteme y ser convertido; porque t eres Jehov mi Dios.
19
Porque despus que me convert,
tuve arrepentimiento, y despus que me conoc, her el muslo: avergoncme, y confundme, porque
llev la afrenta de mis mocedades.
20
No es Ephraim hijo precioso para m? no es nio delicioso?
pues desde que habl de l, heme acordado de l constantemente. Por eso mis entraas se
conmovieron por l: apiadado, tendr de l misericordia, dice Jehov.
21
Establcete seales, ponte
majanos altos; nota atentamente la calzada, el camino por donde viniste: vulvete, virgen de Israel,
vulvete estas tus ciudades.
22
Hasta cundo andars errante, oh hija contumaz? porque Jehov
criar una cosa nueva sobre la tierra: una hembra rodear al varn.
23
As ha dicho Jehov de los
ejrcitos, Dios de Israel: Aun dirn esta palabra en la tierra de Jud y en sus ciudades, cuando yo
convertir su cautiverio: Jehov te bendiga, oh morada de justicia, oh monte santo.
24
Y morarn
all Jud, y tambin en todas sus ciudades labradores, y los que van con rebao.
25
Porque habr
embriagado el alma cansada, y henchido toda alma entristecida.
26
En esto me despert, y vi, y mi
sueo me fu sabroso.
27
He aqu vienen das, dice Jehov, en que sembrar la casa de Israel y la
casa de Jud de simiente de hombre y de simiente de animal.
28
Y ser que, como tuve ciudado de
ellos para arrancar y derribar, y trastornar y perder, y afligir, as tendr cuidado de ellos para edificar
y plantar, dice Jehov.
29
En aquellos das no dirn ms: Los padres comieron las uvas agraces, y
los dientes de los hijos tienen la dentera.
30
Sino que cada cual morir por su maldad; los dientes
987
Anonymous Spanish Bible (RV)
de todo hombre que comiere las uvas agraces, tendrn la dentera.
31
He aqu que vienen das, dice
Jehov, en los cuales har nuevo pacto con la casa de Jacob y la casa de Jud:
32
No como el pacto
que hice con sus padres el da que tom su mano para sacarlos de tierra de Egipto; porque ellos
invalidaron mi pacto, bien que fu yo un marido para ellos, dice Jehov:
33
Mas ste es el pacto
que har con la casa de Israel despus de aquellos das, dice Jehov: Dar mi ley en sus entraas,
y escribirla en sus corazones; y ser yo ellos por Dios, y ellos me sern por pueblo.
34
Y no
ensear ms ninguno su prjimo, ni ninguno su hermano, diciendo: Conoce Jehov: porque
todos me conocern, desde el ms pequeo de ellos hasta el ms grande, dice Jehov: porque
perdonar la maldad de ellos, y no me acordar ms de su pecado.
35
As ha dicho Jehov, que da
el sol para luz del da, las leyes de la luna y de las estrellas para luz de la noche; que parte la mar
y braman sus ondas; Jehov de los ejrcitos es su nombre:
36
Si estas leyes faltaren delante de m,
dice Jehov, tambin la simiente de Israel faltar para no ser nacin delante de m todos los das.
37
As ha dicho Jehov: Si los cielos arriba se pueden medir, y buscarse abajo los fundamentos de
la tierra, tambin yo desechar toda la simiente de Israel por todo lo que hicieron, dice Jehov.
38
He aqu que vienen das, dice Jehov, y la ciudad ser edificada Jehov, desde la torre de
Hananeel hasta la puerta del rincn.
39
Y saldr ms adelante el cordel de la medida delante de l
sobre el collado de Hareb, y rodear Goa.
40
Y todo el valle de los cuerpos muertos y de la ceniza,
y todas las llanuras hasta el arroyo de Cedrn, hasta la esquina de la puerta de los caballos al oriente,
ser santo Jehov: no ser arrancada, ni destruda ms para siempre.
Chapter 32
1
PALABRA que fu Jeremas, de Jehov el ao dcimo de Sedechas rey de Jud, que fu el
ao dcimo octavo de Nabucodonosor.
2
Y entonces el ejrcito del rey de Babilonia tena cercada
Jerusalem; y el profeta Jeremas estaba preso en el patio de la crcel que estaba en la casa del rey
de Jud.
3
Pues Sedechas rey de Jud lo haba preso, diciendo: Por qu profetizas t diciendo:
As ha dicho Jehov: He aqu yo entrego esta ciudad en mano del rey de Babilonia, y tomarla,
4
Y Sedechas rey de Jud no escapar de la mano de los Caldeos, sino que de cierto ser entregado
en mano del rey de Babilonia, y hablar con l boca boca, y sus ojos vern sus ojos,
5
Y har
llevar Sedechas Babilonia, y all estar hasta que yo le visite, dice Jehov: si peleareis con los
988
Anonymous Spanish Bible (RV)
Caldeos, no os suceder bien?
6
Y dijo Jeremas: Palabra de Jehov fu m, diciendo:
7
He aqu
que Hanameel, hijo de Sallum tu to, viene ti, diciendo: Cmprame mi heredad que est en
Anathoth; porque t tienes derecho ella para comprarla.
8
Y vino m Hanameel, hijo de mi to,
conforme la palabra de Jehov, al patio de la crcel, y djome: Compra ahora mi heredad que est
en Anathoth, en tierra de Benjamn, porque tuyo es el derecho de la herencia, y ti compete la
redencin: cmprala para ti. Entonces conoc que era palabra de Jehov.
9
Y compr la heredad de
Hanameel, hijo de mi to, la cual estaba en Anathoth, y pesle el dinero: diecisiete siclos de plata.
10
Y escrib la carta, y sellla, hice atestiguar testigos, y pes el dinero con balanza.
11
Tom
luego la carta de venta, sellada segn el derecho y costumbre, y el traslado abierto.
12
Y d la carta
de venta Baruch hijo de Neras, hijo de Maasas, delante de Hanameel el hijo de mi to, y delante
de los testigos que haban suscrito en la carta de venta, delante de todos los Judos que estaban en
el patio de la crcel.
13
Y d orden Baruch delante de ellos, diciendo:
14
As ha dicho Jehov de
los ejrcitos, Dios de Israel: Toma estas cartas, esta carta de venta, la sellada, y sta la carta abierta,
y ponlas en un vaso de barro, para que se guarden muchos das.
15
Porque as ha dicho Jehov de
los ejrcitos, Dios de Israel: Aun se comprarn casas, y heredades, y vias en esta tierra.
16
Y
despus que d la carta de venta Baruch hijo de Neras, or Jehov, diciendo:
17
Oh Seor
Jehov! he aqu que t hiciste el cielo y la tierra con tu gran poder, y con tu brazo extendido, ni
hay nada que sea difcil para ti:
18
Que haces misericordia en millares, y vuelves la maldad de los
padres en el seno de sus hijos despus de ellos: Dios grande, poderoso, Jehov de los ejrcitos es
su nombre:
19
Grande en consejo, y magnfico en hechos: porque tus ojos estn abiertos sobre
todos los caminos de los hijos de los hombres, para dar cada uno segn sus caminos, y segn el
fruto de sus obras:
20
Que pusiste seales y portentos en tierra de Egipto hasta este da, y en Israel,
y entre los hombres; y te has hecho nombre cual es este da;
21
Y sacaste tu pueblo Israel de tierra
de Egipto con seales y portentos, y con mano fuerte y brazo extendido, con terror grande;
22
Y
dsteles esta tierra, de la cual juraste sus padres que se la daras, tierra que mana leche y miel:
23
Y entraron, y poseyronla: mas no oyeron tu voz, ni anduvieron en tu ley; nada hicieron de lo
que les mandaste hacer; por tanto has hecho venir sobre ellos todo este mal.
24
He aqu que con
arietes han acometido la ciudad para tomarla; y la ciudad va ser entregada en mano de los Caldeos
que pelean contra ella, causa de la espada, y del hambre y de la pestilencia: ha pues venido ser
lo que t dijiste, y he aqu t lo ests viendo.
25
Oh Seor Jehov! y me has t dicho: Cmprate
989
Anonymous Spanish Bible (RV)
la heredad por dinero, y pon testigos; bien que la ciudad sea entregada en manos de los Caldeos?
26
Y fu palabra de Jehov Jeremas, diciendo:
27
He aqu que yo soy Jehov, Dios de toda carne;
encubrirseme m alguna cosa?
28
Por tanto as ha dicho Jehov: He aqu voy entregar esta
ciudad en mano de los Caldeos, y en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, y la tomar:
29
Y
vendrn los Caldeos que combaten esta ciudad, y la pondrn fuego, y la abrasarn, asimismo las
casas sobre cuyas azoteas ofrecieron perfumes Baal y derramaron libaciones dioses ajenos, para
provocarme ira.
30
Porque los hijos de Israel y los hijos de Jud no han hecho sino lo malo delante
de mis ojos desde su juventud: porque los hijos de Israel no han hecho ms que provocarme ira
con la obra de sus manos, dice Jehov.
31
Por manera que para enojo mo y para ira ma me ha
sido esta ciudad, desde el da que la edificaron hasta hoy, para que la haga quitar de mi presencia;
32
Por toda la maldad de los hijos de Israel y de los hijos de Jud, que han hecho para enojarme,
ellos, sus reyes, sus prncipes, sus sacerdotes, y sus profetas, y los varones de Jud, y los moradores
de Jerusalem.
33
Y volvironme la cerviz, y no el rostro: y cuando los enseaba, enseaba,
fbamadrugando y enseando, no escucharon para recibir correccin:
34
Antes asentaron sus
abominaciones en la casa sobre la cual es invocado mi nombre, contaminndola.
35
Y edificaron
altares Baal, los cuales estn en el valle del hijo de Hinnom, para hacer pasar por el fuego sus
hijos y sus hijas Moloch, lo cual no les mand, ni me vino al pensamiento que hiciesen esta
abominacin, para hacer pecar Jud.
36
Y con todo, ahora as dice Jehov Dios de Israel, esta
ciudad, de la cual decs vosotros, Entregada ser en mano del rey de Babilonia cuchillo, hambre,
y pestilencia:
37
He aqu que yo los juntar de todas las tierras las cuales los ech con mi furor,
y con mi enojo y saa grande; y los har tornar este lugar, y harlos habitar seguramente,
38
Y
me sern por pueblo, y yo ser ellos por Dios.
39
Y darles un corazn, y un camino, para que
me teman perpetuamente, para que hayan bien ellos, y sus hijos despus de ellos.
40
Y har con
ellos pacto eterno, que no tornar atrs de hacerles bien, y pondr mi temor en el corazn de ellos,
para que no se aparten de m.
41
Y alegrarme con ellos hacindoles bien, y los plantar en esta
tierra en verdad, de todo mi corazn y de toda mi alma.
42
Porque as ha dicho Jehov: Como traje
sobre este pueblo todo este grande mal, as traer sobre ellos todo el bien que acerca de ellos hablo.
43
Y poseern heredad en esta tierra de la cual vosotros decs: Est desierta, sin hombres y sin
animales; es entregada en manos de los Caldeos.
44
Heredades comprarn por dinero, y harn carta,
y la sellarn, y pondrn testigos, en tierra de Benjamn y en los contornos de Jerusalem, y en las
990
Anonymous Spanish Bible (RV)
ciudades de Jud: y en las ciudades de las montaas, y en las ciudades de las campias, y en las
ciudades del medioda: porque yo har tornar su cautividad, dice Jehov.
Chapter 33
1
Y FU palabra de Jehov Jeremas la segunda vez, estando l an preso en el patio de la
crcel, diciendo:
2
As ha dicho Jehov que la hizo, Jehov que la form para afirmarla; Jehov es
su nombre:
3
Clama m, y te responder, y te ensear cosas grandes y dificultosas que t no
sabes.
4
Porque as ha dicho Jehov, Dios de Israel, acerca de las casas de esta ciudad, y de las
casas de los reyes de Jud, derribadas con arietes y con hachas:
5
(Porque vinieron para pelear con
los Caldeos, para henchirlas de cuerpos de hombres muertos, los cuales her yo con mi furor y
con mi ira, pues que escond mi rostro de esta ciudad, a causa de toda su malicia:)
6
He aqu que
yo le hago subir sanidad y medicina; y los curar, y les revelar abundancia de paz y de verdad.
7
Y har volver la cautividad de Jud, y la cautividad de Israel, y edificarlos como al principio.
8
Y los limpiar de toda su maldad con que pecaron contra m; y perdonar todos sus pecados con
que contra m pecaron, y con que contra m se rebelaron.
9
Y serme m por nombre de gozo, de
alabanza y de gloria, entre todas las gentes de la tierra, que habrn odo todo el bien que yo les
hago; y temern y temblarn de todo el bien y de toda la paz que yo les har.
10
As ha dicho Jehov:
En este lugar, del cual decs que est desierto sin hombres y sin animales, en las ciudades de Jud
y en las calles de Jerusalem, que estn asoladas sin hombre y sin morador y sin animal, tiene de
oirse an,
11
Voz de gozo y voz de alegra, voz de desposado y voz de desposada, voz de los que
digan: Alabad Jehov de los ejrcitos, porque Jehov es bueno, porque para siempre es su
misericordia; voz de los que traigan alabanza la casa de Jehov. Porque tornar traer la cautividad
de la tierra como al principio, ha dicho Jehov.
12
As dice Jehov de los ejrcitos: En este lugar
desierto, sin hombre y sin animal, y en todas sus ciudades, aun habr cabaas de pastores que hagan
tener majada ganados.
13
En las ciudades de las montaas, en las ciudades de los campos, y en
las ciudades del medioda, y en tierra de Benjamn, y alrededor de Jerusalem y en las ciudades de
Jud, aun pasarn ganados por las manos de los contadores, ha dicho Jehov.
14
He aqu vienen
das, dice Jehov, en que yo confirmar la palabra buena que he hablado la casa de Israel y la
casa de Jud.
15
En aquellos das y en aquel tiempo har producir David Pimpollo de justicia, y
991
Anonymous Spanish Bible (RV)
har juicio y justicia en la tierra.
16
En aquellos das Jud ser salvo, y Jerusalem habitar
seguramente, y esto es lo que la llamarn: Jehov, justicia nuestra.
17
Porque as ha dicho Jehov:
No faltar David varn que se siente sobre el trono de la casa de Israel;
18
Y de los sacerdotes y
Levitas no faltar varn de mi presencia que ofrezca holocausto, y encienda presente, y que haga
sacrificio todos los das.
19
Y fu palabra de Jehov Jeremas, diciendo:
20
As ha dicho Jehov:
Si pudieres invalidar mi concierto con el da y mi concierto con la noche, por manera que no haya
da ni noche su tiempo,
21
Podrse tambin invalidar mi pacto con mi siervo David, para que
deje de tener hijo que reine sobre su trono, y con los Levitas y sacerdotes, mis ministros.
22
Como
no puede ser contado el ejrcito del cielo, ni la arena de la mar se puede medir, as multiplicar la
simiente de David mi siervo, y los Levitas que m ministran.
23
Y fu palabra de Jehov Jeremas,
diciendo:
24
No has echado de ver lo que habla este pueblo diciendo: Dos familias que Jehov
escogiera ha desechado? y han tenido en poco mi pueblo, hasta no tenerlos ms por nacin.
25
As
ha dicho Jehov: Si no permaneciere mi concierto con el da y la noche, si yo no he puesto las leyes
del cielo y la tierra,
26
Tambin desechar la simiente de Jacob, y de David mi siervo, para no
tomar de su simiente quien sea seor sobre la simiente de Abraham, de Isaac, y de Jacob. Porque
har volver su cautividad, y tendr de ellos misericordia.
Chapter 34
1
PALABRA que fu Jeremas de Jehov, (cuando Nabucodonosor rey de Babilonia, y todo
su ejrcito, y todos los reinos de la tierra del seoro de su mano, y todos los pueblos, peleaban
contra Jerusalem, y contra todas sus ciudades,) diciendo:
2
As ha dicho Jehov Dios de Israel: Ve,
y habla Sedechas rey de Jud, y dile: As ha dicho Jehov: He aqu entregar yo esta ciudad en
mano del rey de Babilonia, y la abrasar con fuego:
3
Y no escapars t de su mano, sino que de
cierto sers preso, y en su mano sers entregado; y tus ojos vern los ojos del rey de Babilonia, y
te hablar boca boca, y en Babilonia entrars.
4
Con todo eso, oye palabra de Jehov, Sedechas
rey de Jud: As ha dicho Jehov de ti: No morirs cuchillo;
5
En paz morirs, y conforme las
quemas de tus padres, los reyes primeros que fueron antes de ti, as quemarn por ti, y te endecharn
diciendo, Ay, seor!; porque yo he hablado la palabra, dice Jehov.
6
Y habl Jeremas profeta
992
Anonymous Spanish Bible (RV)
Sedechas rey de Jud todas estas palabras en Jerusalem.
7
Y el ejrcito del rey de Babilonia peleaba
contra Jerusalem, y contra todas las ciudades de Jud que haban quedado, contra Lachs, y contra
Azeca; porque de las ciudades fuertes de Jud stas haban quedado.
8
Palabra que fu Jeremas
de Jehov, despus que Sedechas hizo concierto con todo el pueblo en Jerusalem, para promulgarles
libertad:
9
Que cada uno dejase su siervo, y cada uno su sierva, hebreo y hebrea, libres; que ninguno
usase de los Judos su hermanos como de siervos.
10
Y como oyeron todos los prncipes, y todo el
pueblo que haban venido en el concierto de dejar cada uno su siervo y cada uno su sierva libres,
que ninguno usase ms de ellos como de siervos, obedecieron, y dejronlos.
11
Mas despus se
arrepintieron, hicieron tornar los siervos y las siervas que haban dejado libres, y sujetronlos por
siervos y por siervas.
12
Y fu palabra de Jehov Jeremas, de parte de Jehov, diciendo:
13
As
dice Jehov Dios de Israel: Yo hice pacto con vuestros padres el da que los saqu de tierra de
Egipto, de casa de siervos, diciendo:
14
Al cabo de siete aos dejaris cada uno su hermano hebreo
que te fuere vendido; te servir pues seis aos, y lo enviars libre de ti: mas vuestros padres no me
oyeron, ni inclinaron su odo.
15
Y vosotros os habais hoy convertido, y hecho lo recto delante de
mis ojos, anunciando cada uno libertad su prjimo; y habais hecho concierto en mi presencia,
en la casa sobre la cual es invocado mi nombre:
16
Pero os habis vuelto y profanado mi nombre,
y habis tornado tomar cada uno su siervo y cada uno su sierva, que habais dejado libres su
voluntad; y los habis sujetado seros siervos y siervas.
17
Por tanto, as ha dicho Jehov: Vosotros
no me habis odo en promulgar cada uno libertad su hermano, y cada uno su compaero: he
aqu que yo os promulgo libertad, dice Jehov, cuchillo y pestilencia, y hambre; y os pondr
en remocin todos los reinos de la tierra.
18
Y entregar los hombres que traspasaron mi pacto,
que no han llevado efecto las palabras del pacto que celebraron en mi presencia dividiendo en
dos partes el becerro y pasando por medio de ellas:
19
A los prncipes de Jud y los prncipes de
Jerusalem, los eunucos y los sacerdotes, y todo el pueblo de la tierra, que pasaron entre las
partes del becerro,
20
Entregarlos en mano de sus enemigos y en mano de los que buscan su alma;
y sus cuerpos muertos sern para comida de las aves del cielo, y de las bestias de la tierra.
21
Y
Sedechas rey de Jud, y sus prncipes, entregar en mano de sus enemigos, y en mano de los que
buscan su alma, y en mano del ejrcito del rey de Babilonia, que se fueron de vosotros.
22
He aqu,
mandar yo, dice Jehov, y harlos volver esta ciudad, y pelearn contra ella, y la tomarn, y la
abrasarn fuego; y reducir soledad las ciudades de Jud, hasta no quedar morador.
993
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 35
1
PALABRA que fu Jeremas de Jehov en das de Joacim hijo de Josas, rey de Jud, diciendo:
2
Ve casa de los Rechbitas, y habla con ellos, introdcelos en la casa de Jehov, en una de las
cmaras, y dales beber vino.
3
Tom entonces Jaazanas hijo de Jeremas, hijo de Habassinas,
y sus hermanos, y todos sus hijos, y toda la familia de los Rechbitas;
4
Y metlos en la casa
de Jehov, en la cmara de los hijos de Hann, hijo de Igdalas, varn de Dios, la cual estaba junto
la cmara de los prncipes, que estaba sobre la cmara de Maasas hijo de Sallum, guarda de los
vasos.
5
Y puse delante de los hijos de la familia de los Rechbitas tazas y copas llenas de vino, y
djeles: Bebed vino.
6
Mas ellos dijeron: No beberemos vino; porque Jonadab hijo de Rechb
nuestro padre nos mand, diciendo: No beberis jams vino vosotros ni vuestros hijos:
7
Ni
edificaris casa, ni sembraris sementera, ni plantaris via, ni la tendris: mas moraris en tiendas
todos vuestros das, para que vivis muchos das sobre la haz de la tierra donde vosotros peregrinis.
8
Y nosotros hemos obedecido la voz de Jonadab nuestro padre, hijo de Rechb, en todas las cosas
que nos mand, de no beber vino en todos nuestros das, nosotros, ni nuestras mujeres, ni nuestros
hijos, ni nuestras hijas;
9
Y de no edificar casas para nuestra morada, y de no tener via, ni heredad,
ni sementera.
10
Moramos pues en tiendas, y hemos obedecido y hecho conforme todas las cosas
que nos mand Jonadab nuestro padre.
11
Sucedi, empero, que cuando Nabucodonosor rey de
Babilonia subi la tierra, dijimos: Venid, y entrmonos en Jerusalem, de delante del ejrcito de
los Caldeos y de delante del ejrcito de los de Siria: y en Jerusalem nos quedamos.
12
Y fu palabra
de Jehov Jeremas, diciendo:
13
As ha dicho Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel: Ve, y di
los varones de Jud, y los moradores de Jerusalem: No recibiris instruccin para obedecer
mis palabras? dice Jehov.
14
Fu firme la palabra de Jonadab hijo de Rechb, el cual mand sus
hijos que no bebiesen vino, y no lo han bebido hasta hoy, por obedecer al mandamiento de su padre;
y yo os he hablado vosotros, madrugando, y hablando, y no me habis odo.
15
Y envi vosotros
todos mis siervos los profetas, madrugando y envindolos decir: Tornaos ahora cada uno de su
mal camino, y enmendad vuestras obras, y no vayis tras dioses ajenos para servirles, y viviris en
la tierra que d vosotros y vuestros padres: mas no inclinasteis vuestro odo, ni me osteis.
16
Ciertamente los hijos de Jonadab, hijo de Rechb, tuvieron por firme el mandamiento que les
di su padre; mas este pueblo no me ha obedecido.
17
Por tanto, as ha dicho Jehov Dios de los
ejrcitos, Dios de Israel: He aqu traer yo sobre Jud y sobre todos los moradores de Jerusalem
994
Anonymous Spanish Bible (RV)
todo el mal que contra ellos he hablado: porque les habl, y no oyeron; llamlos, y no han respondido.
18
Y dijo Jeremas la familia de los Rechbitas: As ha dicho Jehov de los ejrcitos, Dios de
Israel: Porque obedecisteis al mandamiento de Jonadab vuestro padre, y guardasteis todos sus
mandamientos, hicisteis conforme todas las cosas que os mand;
19
Por tanto, as ha dicho
Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel: No faltar varn de Jonadab, hijo de Rechb, que est en
mi presencia todos los das.
Chapter 36
1
Y ACONTECIO en el cuarto ao de Joacim hijo de Josas, rey de Jud, que fu esta palabra
Jeremas, de Jehov, diciendo:
2
Tmate un rollo de libro, y escribe en l todas las palabras que
te he hablado contra Israel y contra Jud, y contra todas las gentes, desde el da que comenc
hablarte, desde los das de Josas hasta hoy.
3
Quiz oir la casa de Jud todo el mal que yo pienso
hacerles, para avolverse cada uno de su mal camino, y yo perdonar su maldad y su pecado.
4
Y
llam Jeremas Baruch hijo de Neras, y escribi Baruch de boca de Jeremas, en un rollo de libro,
todas las palabras que Jehov le haba hablado.
5
Despus mand Jeremas Baruch, diciendo: Yo
estoy preso, no puedo entrar en la casa de Jehova:
6
Entra t pues, y lee de este rollo que escribiste
de mi boca, las palabras de Jehov en odos del pueblo, en la casa de Jehov, el da del ayuno; y
las leers tambin en odos de todo Jud que vienen de sus ciudades.
7
Quiz caer oracin de ellos
en la presencia de Jehov, y tornarse cada uno de su mal camino; porque grande es el furor y la
ira que ha expresado Jehov contra este pueblo.
8
Y Baruch hijo de Neras hizo conforme todas
las cosas que le mand Jeremas profeta, leyendo en el libro las palabras de Jehov en la casa de
Jehov.
9
Y aconteci en el ao quinto de Joacim hijo de Josas, rey de Jud, en el mes noveno,
que promulgaron ayuno en la presencia de Jehov, todo el pueblo de Jerusalem, y todo el pueblo
que vena de las ciudades de Jud Jerusalem.
10
Y Baruch ley en el libro las palabras de Jeremas
en la casa de Jehov, en la cmara de Gemaras hijo de Saphn escriba, en el atrio de arriba, la
entrada de la puerta nueva de la casa de Jehov, en odos del pueblo.
11
Y Michas hijo de Gemaras,
hijo de Saphn, habiendo odo del libro todas las palabras de Jehov,
12
Descendi la casa del
rey, la cmara del secretario, y he aqu que todos los prncipes estaban all sentados, saber:
Elisama secretario, y Delaas hijo de Semeas, y Elnathn hijo de Achbor, y Gemaras hijo de
Saphn, y Sedechas hijo de Ananas, y todos los prncipes.
13
Y contles Michas todas las palabras
995
Anonymous Spanish Bible (RV)
que haba odo leyendo Baruch en el libro en odos del pueblo.
14
Entonces enviaron todos los
prncipes Jehud hijo de Nethanas, hijo de Selemas, hijo de Chusi, para que dijese Baruch:
Toma el rollo en que leste odos del pueblo, y ven. Y Baruch, hijo de Neras, tom el rollo en su
mano, y vino ellos.
15
Y dijronle: Sintate ahora, y lelo en nuestros odos. Y ley Baruch en
sus odos.
16
Y fu que, como oyeron todas aquellas palabras, cada uno se volvi espantado su
compaero, y dijeron Baruch: Sin duda contaremos al rey todas estas palabras.
17
Preguntaron
luego Baruch, diciendo: Cuntanos ahora cmo escribiste de boca de Jeremas todas estas palabras.
18
Y Baruch les dijo: El me dictaba de su boca todas estas palabras, y yo escriba con tinta en el
libro.
19
Entonces dijeron los prncipes Baruch: Ve, y escndete t y Jeremas, y nadie sepa dnde
estis.
20
Y entraron al rey al atrio, habiendo depositado el rollo en la cmara de Elisama secretario;
y contaron en los odos del rey todas estas palabras.
21
Y envi el rey Jehud que tomase el
rollo, el cual lo tom de la cmara de Elisama secretario, y ley en l Jehud en odos del rey, y en
odos de todos los prncipes que junto al rey estaban.
22
Y el rey estaba en la casa de invierno en
el mes noveno, y haba un brasero ardiendo delante de l;
23
Y fu que, como Jehud hubo ledo
tres cuatro planas, rasglo con un cuchillo de escribana, y echlo en el fuego que haba en el
brasero, hasta que todo el rollo se consumi sobre el fuego que en el brasero haba.
24
Y no tuvieron
temor, ni rasgaron sus vestidos, el rey y todos sus siervos que oyeron todas estas palabras.
25
Y
aunque Elnathn y Delaas y Gemaras rogaron al rey que no quemase aquel rollo, no los quiso oir:
26
Antes mand el rey Jerameel hijo de Amelech, y Seraas hijo de Azriel, y Selemas hijo de
Abdeel, que prendiesen Baruch el escribiente y Jeremas profeta; mas Jehov los escondi.
27
Y fu palabra de Jehov Jeremas, despus que el rey quem el rollo, las palabras que Baruch
haba escrito de boca de Jeremas, diciendo:
28
Vuelve tomar otro rollo, y escribe en l todas las
palabras primeras, que estaban en el primer rollo que quem Joacim, el rey de Jud.
29
Y dirs
Joacim rey de Jud: As ha dicho Jehov: T quemaste este rollo, diciendo: Por qu escribiste en
l, diciendo: De cierto, vendr el rey de Babilonia, y destruir esta tierra, y har que no queden en
ella hombres ni animales?
30
Por tanto, as ha dicho Jehov, en orden Joacim rey de Jud: No
tendr quien se siente sobre el trono de David; y su cuerpo ser echado al calor del da y al hielo
de la noche.
31
Y visitar sobre l, y sobre su simiente, y sobre sus siervos, su maldad; y traer
sobre ellos, y sobre los moradores de Jerusalem, y sobre los varones de Jud, todo el mal que les
he dicho y no escucharon.
32
Y tom Jeremas otro rollo, y dilo Baruch hijo de Neras escriba;
996
Anonymous Spanish Bible (RV)
y escribi en l de boca de Jeremas todas las palabras del libro que quem en el fuego Joacim rey
de Jud; y aun fueron aadidas sobre ellas muchas otras palabras semejantes.
Chapter 37
1
Y REINO el rey Sedechas hijo de Josas, en lugar de Conas hijo de Joacim, al cual
Nabucodonosor rey de Babilonia haba constitudo por rey en la tierra de Jud.
2
Mas no obedeci
l, ni sus siervos, ni el pueblo de la tierra las palabras de Jehov, que dijo por el profeta Jeremas.
3
Y envi el rey Sedechas Jucal hijo de Selemas, y Sephanas hijo de Maasas sacerdote, para
que dijesen al profeta Jeremas: Ruega ahora por nosotros Jehov nuestro Dios.
4
Y Jeremas
entraba y sala en medio del pueblo; porque no lo haban puesto en la casa de la crcel.
5
Y como
el ejrcito de Faran hubo salido de Egipto, y vino la fama de ellos odos de los Caldeos que
tenan cercada Jerusalem, partironse de Jerusalem.
6
Entonces fu palabra de Jehov Jeremas
profeta, diciendo:
7
As ha dicho Jehov Dios de Israel: Diris as al rey de Jud, que os envi
m para que me preguntaseis: He aqu que el ejrcito de Faran que haba salido en vuestro socorro,
se volvi su tierra en Egipto.
8
Y tornarn los Caldeos, y combatirn esta ciudad, y la tomarn,
y la pondrn fuego.
9
As ha dicho Jehov: No engais vuestras almas, diciendo: Sin duda los
Caldeos se han ido de nosotros: porque no se irn.
10
Porque aun cuando hirieseis todo el ejrcito
de los Caldeos que pelean con vosotros, y quedasen de ellos hombres alanceados, cada uno se
levantar de su tienda, y pondrn esta ciudad fuego.
11
Y aconteci que, como el ejrcito de los
Caldeos se fu de Jerusalem causa del ejrcito de Faran,
12
Salase de Jerusalem Jeremas para
irse tierra de Benjamn, para apartarse de all en medio del pueblo.
13
Y cuando fu la puerta
de Benjamn, estaba all un prepsito que se llamaba Iras, hijo de Selemas hijo de Hananas, el
cual prendi Jeremas profeta, diciendo: Fnat te retiras los Caldeos.
14
Y Jeremas dijo: Falso:
no me retiro los Caldeos. Mas l no lo escuch, antes prendi Iras Jeremas, y llevlo delante
de los prncipes.
15
Y los prncipes se airaron contra Jeremas, y azotronle, y pusironle en prisin
en la casa de Jonathn escriba, porque aqulla haban hecho casa de crcel.
16
Entr pues Jeremas
en la casa de la mazmorra, y en las camarillas. Y habiendo estado all Jeremas por muchos das,
17
El rey Sedechas envi, y sacle; y preguntle el rey escondidamente en su casa, y dijo: Hay
997
Anonymous Spanish Bible (RV)
palabra de Jehov? Y Jeremas dijo: Hay. Y dijo ms: En mano del rey de Babilonia sers entregado.
18
Dijo tambin Jeremas al rey Sedechas: En qu pequ contra ti, y contra tus siervos, y contra
este pueblo, para que me pusieseis en la casa de la crcel?
19
Y dnde estn vuestros profetas que
os profetizaban, diciendo: No vendr el rey de Babilonia contra vosotros, ni contra esta tierra?
20
Ahora pues, oye, te ruego, oh rey mi seor: caiga ahora mi splica delante de ti, y no me hagas
volver casa de Jonathn escriba, porque no me muera all.
21
Entonces di orden el rey Sedechas,
y depositaron Jeremas en el patio de la crcel, hacindole dar una torta de pan al da, de la plaza
de los Panaderos, hasta que todo el pan de la ciudad se gastase. Y qued Jeremas en el patio de la
crcel.
Chapter 38
1
Y OYO Sephatas hijo de Mathn, y Gedalas hijo de Pashur, y Jucal hijo de Selemas, y
Pashur hijo de Melchas, las palabras que Jeremas hablaba todo el pueblo, diciendo:
2
As ha
dicho Jehov: El que se quedare en esta ciudad morir cuchillo, de hambre, de pestilencia;
mas el que saliere los Caldeos vivir, pues su vida le ser por despojo, y vivir.
3
As ha dicho
Jehov: De cierto ser entregada esta ciudad en mano del ejrcito del rey de Babilonia, y tomarla.
4
Y dijeron los prncipes al rey: Muera ahora este hombre; porque de esta manera hace desmayar
las manos de los hombres de guerra que han quedado en esta ciudad, y las manos de todo el pueblo,
hablndoles tales palabras; porque este hombre no busca la paz de este pueblo, sino el mal.
5
Y
dijo el rey Sedechas: Helo ah, en vuestras manos est; que el rey no podr contra vosotros nada.
6
Entonces tomaron ellos Jeremas, hicironlo echar en la mazmorra de Malchas hijo de Amelech,
que estaba en el patio de la crcel; y metieron Jeremas con sogas. Y en la mazmorra no haba
agua, sino cieno; y hundise Jeremas en el cieno.
7
Y oyendo Ebed-melec, hombre etiope, eunuco
que estaba en casa del rey, que haban puesto Jeremas en la mazmorra, y estando sentado el rey
la puerta de Benjamn,
8
Ebed-melec sali de la casa del rey, y habl al rey, diciendo:
9
Mi seor
el rey, mal hicieron estos varones en todo lo que han hecho con Jeremas profeta, al cual hicieron
echar en la mazmorra; porque all se morir de hambre, pues no hay ms pan en la ciudad.
10
Entonces mand el rey al mismo Ebed-melec Etiope, diciendo: Toma en tu poder treinta hombres
de aqu, y haz sacar Jeremas profeta de la mazmorra, antes que muera.
11
Y tom Ebed-melec
en su poder hombres, y entr la casa del rey al lugar debajo de la tesorera, y tom de all trapos
998
Anonymous Spanish Bible (RV)
viejos, trados, viejos, y andrajosos, y echlos Jeremas con sogas en la mazmorra.
12
Y dijo
Ebed-melec Etiope Jeremas: Pon ahora esos trapos viejos, trados, y rotos, bajo los sobacos de
tus brazos, debajo de las sogas. Y lo hizo as Jeremas.
13
De este modo sacaron Jeremas con
sogas, y subironlo de la mazmorra; y qued Jeremas en el patio de la crcel.
14
Despus envi
el rey Sedechas, hizo traer s Jeremas profeta la tercera entrada que estaba en la casa de
Jehov. Y dijo el rey Jeremas: Pregntote una palabra, no me encubras ninguna cosa.
15
Y
Jeremas dijo Sedechas: Si te lo denunciare, no es verdad que me matars? y si te diere consejo,
no has de escucharme.
16
Y jur el rey Sedechas en secreto Jeremas, diciendo: Vive Jehov que
nos hizo esta alma, que no te matar, ni te entregar en mano de estos varones que buscan tu alma.
17
Entonces dijo Jeremas Sedechas: As ha dicho Jehov Dios de los ejrcitos, Dios de Israel:
Si salieres luego los prncipes del rey de Babilonia, tu alma vivir, y esta ciudad no ser puesta
fuego; y vivirs t y tu casa:
18
Mas si no salieres los prncipes del rey de Babilonia, esta ciudad
ser entregada en mano de los Caldeos, y la pondrn fuego, y t no escapars de sus manos.
19
Y
dijo el rey Sedechas Jeremas: Tmome causa de los Judos que se han adherido los Caldeos,
que no me entreguen en sus manos y me escarnezcan.
20
Y dijo Jeremas: No te entregarn. Oye
ahora la voz de Jehov que yo te hablo, y tendrs bien, y vivir tu alma.
21
Mas si no quisieres
salir, esta es la palabra que me ha mostrado Jehov:
22
Y he aqu que todas las mujeres que han
quedado en casa del rey de Jud, sern sacadas los prncipes del rey de Babilonia; y ellas mismas
dirn: Te han engaado, y prevalecido contra ti tus amigos; atollaron en el cieno tus pies, se volvieron
atrs.
23
Sacarn pues, todas tus mujeres y tus hijos los Caldeos, y t no escapars de sus manos,
sino que por mano del rey de Babilonia sers preso, y esta ciudad quemar fuego.
24
Y dijo
Sedechas Jeremas: Nadie sepa estas palabras, y no morirs.
25
Y si los prncipes oyeren que yo
he hablado contigo, y vinieren ti y te dijeren: Declranos ahora qu hablaste con el rey, no nos
lo encubras, y no te mataremos; asimismo qu te dijo el rey;
26
Les dirs: Supliqu al rey que no
me hiciese tornar casa de Jonathn porque no me muriese all.
27
Y vinieron luego todos los
prncipes Jeremas, y preguntronle: y l les respondi conforme todo lo que el rey le haba
mandado. Con esto se dejaron de l, porque el negocio no se haba odo.
28
Y qued Jeremas en
el patio de la crcel hasta el da que fu tomada Jerusalem; y all estaba cuando Jerusalem fu
tomada.
999
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 39
1
EN el noveno ao de Sedechas rey de Jud, en el mes dcimo, vino Nabucodonosor rey de
Babilonia con todo su ejrcito contra Jerusalem, y cercronla.
2
Y en el undcimo ao de Sedechas,
en el mes cuarto, los nueve del mes, fu rota la ciudad;
3
Y entraron todos los prncipes del rey
de Babilonia, y asentaron la puerta del medio: Nergal-sarezer, Samgar-nebo, Sarsechim, y Rabsaris,
Nergal-sarezer, Rabmag, y todos los dems prncipes del rey de Babilonia.
4
Y fu que vindolos
Sedechas, rey de Jud, y todos los hombres de guerra, huyeron, y salironse de noche de la ciudad
por el camino de la huerta del rey, por la puerta entre los dos muros: y sali el rey por el camino
del desierto.
5
Mas el ejrcito de los Caldeos los sigui, y alcanzaron Sedechas en los llanos de
Jeric; y tomronle, hicironle subir Nabucodonosor rey de Babilonia, Ribla, en tierra de
Hamath, y sentencile.
6
Y degoll el rey de Babilonia los hijos de Sedechas su presencia en
Ribla, haciendo asimismo degollar el rey de Babilonia todos los nobles de Jud.
7
Y sac los ojos
al rey Sedechas, y aprisionle con grillos para llevarle Babilonia.
8
Y los Caldeos pusieron
fuego la casa del rey y las casas del pueblo, y derribaron los muros de Jerusalem.
9
Y el resto del
pueblo que haba quedado en la ciudad, y los que se haban l adherido, con todo el resto del
pueblo que haba quedado, trasportlos Babilonia Nabuzaradn, capitn de la guardia.
10
Empero
Nabuzaradn, capitn de la guardia, hizo quedar en tierra de Jud del vulgo de los pobres que no
tenan nada, y diles entonces vias y heredades.
11
Y Nabucodonosor haba ordenado
Nabuzaradn capitn de la guardia, acerca de Jeremas, diciendo:
12
Tmale, y mira por l, y no
le hagas mal ninguno; antes hars con l como l te dijere.
13
Envi por tanto Nabuzaradn capitn
de la guardia, y Nabusazbn, Rabsaris, y Nergal-sarezer, y Rabmag, y todos los prncipes del rey
de Babilonia;
14
Enviaron entonces, y tomaron Jeremas del patio de la crcel, y entregronlo
Gedalas hijo de Ahicam, hijo de Saphn, para que lo sacase casa: y vivi entre el pueblo.
15
Y
haba sido palabra de Jehov Jeremas, estando preso en el patio de la crcel, diciendo:
16
Ve, y
habla Ebed-melec Etiope, diciendo: As ha dicho Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel: He aqu
traigo yo mis palabras sobre esta ciudad para mal, y no para bien; y vendrn ser en aquel da
presencia tuya.
17
Mas en aquel da yo te librar, dice Jehov, y no sers entregado en mano de
aquellos de quienes t temes.
18
Porque ciertamente te librar, y no caers cuchillo, sino que tu
vida te ser por despojo, porque tuviste confianza en m, dice Jehov.
1000
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 40
1
PALABRA que fu Jeremas de Jehov, despus que Nabuzaradn capitn de la guardia le
envi desde Ram, cuando le tom estando atado con esposas entre toda la transmigracin de
Jerusalem y de Jud que iban cautivos Babilonia.
2
Tom pues el capitn de la guardia Jeremas,
y djole: Jehov tu Dios habl este mal contra este lugar;
3
Y halo trado y hecho Jehov segn que
haba dicho: porque pecasteis contra Jehov, y no osteis su voz, por eso os ha venido esto.
4
Y
ahora yo te he soltado hoy de las esposas que tenas en tus manos. Si te est bien venir conmigo
Babilonia, ven, y yo mirar por ti; mas si no te est bien venir conmigo Babilonia, djalo: mira,
toda la tierra est delante de ti; ve donde mejor y ms cmodo te pareciere ir.
5
Y aun no se haba
l vuelto, cuando le dijo: Vulvete Gedalas hijo de Ahicam, hijo de Saphn, al cual el rey de
Babilonia ha puesto sobre todas las ciudades de Jud, y vive con l en medio del pueblo: ve
donde te pareciere ms cmodo de ir. Y dile el capitn de la guardia presentes y dones, y despidile.
6
Fuse entonces Jeremas Gedalas hijo de Ahicam, Mizpa, y mor con l en medio del pueblo
que haba quedado en la tierra.
7
Y como oyeron todos los prncipes del ejrcito que estaba por el
campo, ellos y sus hombres, que el rey de Babilonia haba puesto Gedalas hijo de Ahicam sobre
la tierra, y que le haba encomendado los hombres, y las mujeres, y los nios, y los pobres de la
tierra, que no fueron trasportados Babilonia;
8
Vinieron luego Gedalas en Mizpa, es saber,
Ismael hijo de Nethanas, y Johann y Jonathn hijos de Carea, y Seraas hijo de Tanhumeth, y los
hijos de Ephi Netophatita, y Jezanas hijo de Maachti, ellos y su hombres.
9
Y jurles Gedalas
hijo de Ahicam, hijo de Saphn, ellos y sus hombres, diciendo: No tengis temor de servir los
Caldeos: habitad en la tierra, y servid al rey de Babilonia, y tendris bien.
10
Y he aqu que yo
habito en Mizpa, para estar delante de los Caldeos que vendrn nosotros; mas vosotros, coged el
vino, y el pan, y el aceite, y ponedlo en vuestros almacenes, y quedaos en vuestras ciudades que
habis tomado.
11
Asimismo todos los Judos que estaban en Moab, y entre los hijos de Ammn,
y en Edom, y los que estaban en todas las tierras, cuando oyeron decir como el rey de Babilonia
haba dejado algunos en la Judea, y que haba puesto sobre ellos Gedalas hijo de Ahicam, hijo
de Saphn,
12
Todos estos Judos tornaron entonces de todas las partes adonde haban sido echados,
y vinieron tierra de Jud, Gedalas en Mizpa; y cogieron vino y muy muchos frutos.
13
Y
Johann, hijo de Carea, y todos los prncipes de la gente de guerra que estaban en el campo, vinieron
Gedalas en Mizpa,
14
Y dijronle: No sabes de cierto como Baalis, rey de los hijos de Ammn,
ha enviado Ismael hijo de Nethanas, para matarte? Mas Gedalas hijo de Ahicam no los crey.
1001
Anonymous Spanish Bible (RV)
15
Entonces Johann hijo de Carea habl Gedalas en secreto, en Mizpa, diciendo: Yo ir ahora,
y herir Ismael hijo de Nethanas, y hombre no lo sabr: por qu te ha de matar, y todos los
Judos que se han recogido ti se derramarn, y perecer el resto de Jud?
16
Pero Gedalas hijo
de Ahicam dijo Johann hijo de Carea: No hagas esto, porque falso es lo que t dices de Ismael.
Chapter 41
1
Y ACONTECIO en el mes sptimo, que vino Ismael hijo de Nethanas, hijo de Elisama, de
la simiente real, y algunos prncipes del rey, y diez hombres con l, Gedalas hijo de Ahicam en
Mizpa; y comieron pan juntos all en Mizpa.
2
Y levantse Ismael hijo de Nethanas, y los diez
hombres que con l estaban, hirieron cuchillo Gedalas hijo de Ahicam, hijo de Saphn,
matando as aquel quien el rey de Babilonia haba puesto sobre la tierra.
3
Asimismo hiri
Ismael todos los Judos que estaban con l, con Gedalas en Mizpa, y los soldados Caldeos que
all se hallaron.
4
Sucedi adems, un da despus que mat Gedalas, cuando nadie lo saba an,
5
Que venan unos hombres de Sichm y de Silo y de Samaria, ochenta hombres, rada la barba, y
rotas las ropas, y araados y traan en sus manos ofrenda y perfume para llevar la casa de Jehov.
6
Y de Mizpa saliles al encuentro, llorando, Ismael hijo de Nethanas: y aconteci que como los
encontr, djoles: Venid Gedalas, hijo de Ahicam.
7
Y fue que cuando llegaron al medio de la
ciudad, Ismael hijo de Nethanas los degoll, y echlos en medio de un aljibe, l y los hombres que
con l estaban.
8
Mas entre aquellos fueron hallados diez hombres que dijeron Ismael: No nos
mates; porque tenemos en el campo tesoros de trigos, y cebadas, y aceite, y miel. Y dejlos, y no
los mat entre sus hermanos.
9
Y el aljibe en que ech Ismael todos los cuerpos de los hombres
que hiri por causa de Gedalas, era el mismo que haba hecho el rey Asa por causa de Baasa, rey
de Israel: llenlo de muertos Ismael, hijo de Nethanas.
10
Despus llev Ismael cautivo todo el
resto del pueblo que estaba en Mizpa; las hijas del rey, y todo el pueblo que en Mizpa haba
quedado, el cual haba Nabuzaradn capitn de la guardia encargado Gedalas hijo de Ahicam.
Llevlos pues cautivos Ismael hijo de Nethanas, y se fu para pasarse los hijos de Ammn.
11
Y
oy Johann hijo de Carea, y todos los prncipes de la gente de guerra que estaban con l, todo el
mal que haba hecho Ismael, hijo de Nethanas.
12
Entonces tomaron todos los hombres, y fueron
pelear con Ismael hijo de Nethanas, y hallronlo junto Aguas-muchas, que es en Gaban.
13
Y
aconteci que como todo el pueblo que estaba con Ismael vi Johann hijo de Carea, y todos
1002
Anonymous Spanish Bible (RV)
los prncipes de la gente de guerra que estaban con l, se alegraron.
14
Y todo el pueblo que Ismael
haba trado cautivo de Mizpa, tornronse, y volvieron, y furonse Johann hijo de Carea.
15
Mas
Ismael hijo de Nethanas se escap delante de Johann con ocho hombres, y se fu los hijos de
Ammn.
16
Y Johann hijo de Carea, y todos los prncipes de la gente de guerra que con l estaban,
tomaron todo el resto del pueblo que haban recobrado de Ismael hijo de Nethanas, de Mizpa,
despus que hiri Gedalas hijo de Ahicam: hombres de guerra, y mujeres, y nios, y los eunucos
que Johann haba hecho tornar de Gaban;
17
Y fueron y habitaron en Geruth-chimham, que es
cerca de Bethlehem, fin de partir y meterse en Egipto,
18
Por causa de los Caldeos: porque teman
de ellos, por haber herido Ismael hijo de Nethanas Gedalas hijo de Ahicam, al cual el rey de
Babilonia haba puesto sobre la tierra.
Chapter 42
1
Y LLEGARONSE todos los oficiales de la gente de guerra, y Johann hijo de Carea, y Jezanas
hijo de Osaa, y todo el pueblo desde el menor hasta el mayor,
2
Y dijeron Jeremas profeta: Caiga
ahora nuestro ruego delante de ti, y ruega por nosotros Jehov tu Dios, por todo este resto, (pues
hemos quedado unos pocos de muchos, como nos ven tus ojos,)
3
Para que Jehov tu Dios nos
ensee camino por donde vayamos, y lo que hemos de hacer.
4
Y Jeremas profeta les dijo: Ya he
odo. He aqu que voy orar Jehov vuestro Dios, como habis dicho; y ser que todo lo que
Jehov os respondiere, os ensear: no os reservar palabra.
5
Y ellos dijeron Jeremas: Jehov
sea entre nosotros testigo de la verdad y de la lealtad, si no hiciremos conforme todo aquello
para lo cual Jehov tu Dios te enviare nosotros.
6
Ora sea bueno, ora malo, la voz de Jehov
nuestro Dios, al cual te enviamos, obedeceremos; para que, obedeciendo la voz de Jehov nuestro
Dios, tengamos bien.
7
Y aconteci que al cabo de diez das fu palabra de Jehov Jeremas.
8
Y
llam Johann hijo de Carea, y todos los oficiales de la gente de guerra que con l estaban, y
todo el pueblo desde el menor hasta el mayor;
9
Y djoles: As ha dicho Jehov Dios de Israel, al
cual me enviasteis para que hiciese caer vuestros ruegos en su presencia:
10
Si os quedareis quietos
en esta tierra, os edificar, y no os destruir; os plantar, y no os arrancar: porque arrepentido
estoy del mal que os he hecho.
11
No temis de la presencia del rey de Babilonia, del cual tenis
temor; no temis de su presencia, ha dicho Jehov, porque con vosotros estoy yo para salvaros y
1003
Anonymous Spanish Bible (RV)
libraros de su mano:
12
Y os dar misericordias, y tendr misericordia de vosotros, y os har tornar
vuestra tierra.
13
Mas si dijereis: No moraremos en esta tierra, no obedeciendo as la voz de
Jehov vuestro Dios,
14
Y diciendo: No, antes nos entraremos en tierra de Egipto, en la cual no
veremos guerra, ni oiremos sonido de trompeta, ni tendremos hambre de pan, y all moraremos:
15
Ahora por eso, oid la palabra de Jehov, reliquias de Jud: As ha dicho Jehov de los ejrcitos,
Dios de Israel: Si vosotros volviereis vuestros rostros para entrar en Egipto, y entrareis para
peregrinar all,
16
Ser que el cuchillo que temis, os alcanzar all en tierra de Egipto, y el hambre
de que tenis temor, all en Egipto se os pegar; y all moriris.
17
Ser pues, que todos los hombres
que tornaren sus rostros para entrarse en Egipto, para peregrinar all, morirn cuchillo, de hambre,
y de pestilencia: no habr de ellos quien quede vivo, ni quien escape delante del mal que traer yo
sobre ellos.
18
Porque as ha dicho Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel: Como se derram mi
enojo y mi ira sobre los moradores de Jerusalem, as se derramar mi ira sobre vosotros, cuando
entrareis en Egipto; y seris por juramento y por espanto, y por maldicin y por afrenta; y no veris
ms este lugar.
19
Jehov habl sobre vosotros, oh reliquias de Jud: No entris en Egipto: sabed
por cierto que os aviso hoy.
20
Por qu hicisteis errar vuestras almas? porque vosotros me enviasteis
Jehov vuestro Dios, diciendo: Ora por nosotros Jehov nuestro Dios; y conforme todas las
cosas que Jehov nuestro Dios dijere, hznoslo saber as, y lo pondremos por obra.
21
Y os lo he
denunciado hoy, y no habis obedecido la voz de Jehov vuestro Dios, ni todas las cosas por
las cuales me envi vosotros.
22
Ahora pues sabed de cierto que cuchillo, y de hambre y
pestilencia, moriris en el lugar donde deseasteis entrar para peregrinar all.
Chapter 43
1
Y ACONTECIO que como Jeremas acab de hablar todo el pueblo todas las palabras de
Jehov Dios de ellos, todas estas palabras por las cuales Jehov Dios de ellos le haba enviado
ellos mismos,
2
Dijo Azaras hijo de Osaas, y Johann hijo de Carea, y todos los varones soberbios
dijeron Jeremas: Mentira dices; no te ha enviado Jehov nuestro Dios para decir: No entris en
Egipto peregrinar all.
3
Sino que Baruch hijo de Neras te incita contra nosotros, para entregarnos
en mano de los Caldeos, para matarnos y para hacernos trasportar Babilonia.
4
No obedeci pues
Johann hijo de Carea, y todos los oficiales de la gente de guerra, y todo el pueblo, la voz de
1004
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jehov para quedarse en tierra de Jud;
5
Antes tom Johann hijo de Carea, y todos los oficiales
de la gente de guerra, todo el resto de Jud, que de todas las gentes adonde haban sido echados
haban vuelto para morar en tierra de Jud:
6
A hombres, y mujeres, y nios, y las hijas del rey,
y toda alma que haba dejado Nabuzaradn capitn de la guardia con Gedalas hijo de Ahicam
hijo de Saphn, y Jeremas profeta, y Baruch hijo de Neras;
7
Y entraron en tierra de Egipto;
porque no obedecieron la voz de Jehov: y llegaron hasta Taphnes.
8
Y fu palabra de Jehov
Jeremas en Taphnes, diciendo:
9
Toma con tu mano piedras grandes, y cbrelas de barro en un
horno de ladrillos que est la puerta de la casa de Faran en Taphnes, vista de hombres Judos;
10
Y diles: As ha dicho Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel: He aqu que yo envo, y tomar
Nabucodonosor rey de Babilonia, mi siervo, y pondr su trono sobre estas piedras que he escondido,
y tender su dosel sobre ellas.
11
Y vendr, y herir la tierra de Egipto: los que muerte, muerte,
y los que cautiverio, cautiverio, y los que cuchillo, cuchillo.
12
Y pondr fuego las casas
de los dioses de Egipto; y las quemar, y ellos llevar cautivos; y l se vestir la tierra de Egipto,
como el pastor se viste su capa, y saldr de all en paz.
13
Adems, quebrar las estatuas de
Beth-semes, que es en tierra de Egipto, y las casas de los dioses de Egipto quemar fuego.
Chapter 44
1
PALABRA que fu Jeremas acerca de todos los Judos que moraban en la tierra de Egipto,
que moraban en Migdol, y en Taphnes, y en Noph, y en tierra de Pathros, diciendo:
2
As ha dicho
Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel: Vosotros habis visto todo el mal que traje sobre Jerusalem
y sobre todas las ciudades de Jud: y he aqu que ellas estn el da de hoy asoladas, y ni hay en
ellas morador;
3
A causa de la maldad de ellos que cometieron para hacerme enojar, yendo ofrecer
sahumerios, honrando dioses ajenos que ellos no haban conocido, vosotros, ni vuestros padres.
4
Y envi vosotros todos mis siervos los profetas, madrugando y envindolos, diciendo: No
hagis ahora esta cosa abominable que yo aborrezco.
5
Mas no oyeron ni inclinaron su odo para
convertirse de su maldad, para no ofrecer sahumerios dioses ajenos.
6
Derramse por tanto mi
saa y mi furor, y encendise en las ciudades de Jud y en las calles de Jerusalem, y tornronse en
soledad y en destruccin, como hoy.
7
Ahora pues, as ha dicho Jehov de los ejrcitos, Dios de
Israel: Por qu hacis tan grande mal contra vuestras almas, para ser talados varn y mujer, nio
1005
Anonymous Spanish Bible (RV)
y mamante, de en medio de Jud, sin que os quede residuo alguno;
8
Hacindome enojar con las
obras de vuestras manos, ofreciendo sahumerios dioses ajenos en la tierra de Egipto, adonde
habis entrado para morar, de suerte que os acabis, y seis por maldicin y por oprobio todas
las gentes de la tierra?
9
Os habis olvidado de las maldades de vuestros padres, y de las maldades
de los reyes de Jud, y de las maldades de sus mujeres, y de vuestras maldades, y de las maldades
de vuestras mujeres, que hicieron en tierra de Jud y en las calles de Jerusalem?
10
No se han
morigerado hasta el da de hoy, ni han tenido temor, ni han caminado en mi ley, ni en mis estatutos
que puse delante de vosotros y delante de vuestros padres.
11
Por tanto, as ha dicho Jehov de los
ejrcitos, Dios de Israel: He aqu que yo pongo mi rostro en vosotros para mal, y para destruir
todo Jud.
12
Y tomar el resto de Jud que pusieron sus rostros para entrar en tierra de Egipto
para morar all, y en tierra de Egipto sern todos consumidos, caern cuchillo, sern consumidos
de hambre, cuchillo y hambre morirn desde el ms pequeo hasta el mayor; y sern por juramento,
y por espanto, y por maldicin, y por oprobio.
13
Pues visitar los que moran en tierra de Egipto,
como visit Jerusalem, con cuchillo, y con hambre, y con pestilencia.
14
Y del resto de Jud que
entraron en tierra de Egipto para morar all, no habr quien escape, ni quien quede vivo, para volver
la tierra de Jud, por la cual suspiran ellos por volver para habitar all: porque no volvern sino
los que escaparen.
15
Entonces todos los que saban que sus mujeres haban ofrecido sahumerios
dioses ajenos, y todas las mujeres que estaban presentes, una gran concurrencia, y todo el pueblo
que habitaba en tierra de Egipto, en Pathros, respondieron Jeremas, diciendo:
16
La palabra que
nos has hablado en nombre de Jehov, no omos de ti:
17
Antes pondremos ciertamente por obra
toda palabra que ha salido de nuestra boca, para ofrecer sahumerios la reina del cielo, y
derramndole libaciones, como hemos hecho nosotros y nuestros padres, nuestros reyes y nuestros
prncipes, en las ciudades de Jud y en las plazas de Jerusalem, y fuimos hartos de pan, y estuvimos
alegres, y no vimos mal alguno.
18
Mas desde que cesamos de ofrecer sahumerios la reina del
cielo, y de derramarle libaciones, nos falta todo, y cuchillo y hambre somos consumidos.
19
Y
cuando ofrecimos sahumerios la reina del cielo, y le derramamos libaciones, hicmosle nosotras
tortas para tributarle culto, y le derramamos libaciones, sin nuestros maridos?
20
Y habl Jeremas
todo el pueblo, los hombres y las mujeres, y todo el vulgo que le haba respondido esto,
diciendo:
21
No se ha acordado Jehov, y no ha venido su memoria el sahumerio que ofrecisteis
en las ciudades de Jud, y en las plazas de Jerusalem, vosotros y vuestros padres, vuestros reyes y
vuestros prncipes, y el pueblo de la tierra?
22
Y no pudo sufrir ms Jehov causa de la maldad
de vuestras obras, causa de las abominaciones que habais hecho: por tanto vuestra tierra fu en
1006
Anonymous Spanish Bible (RV)
asolamiento, y en espanto, y en maldicin, hasta no quedar morador, como hoy.
23
Porque ofrecisteis
sahumerios, y pecasteis contra Jehov, y no obedecisteis la voz de Jehov, ni anduvisteis en su
ley, ni en sus estatutos, ni en sus testimonios: por tanto ha venido sobre vosotros este mal, como
hoy.
24
Y dijo Jeremas todo el pueblo, y todas las mujeres: Oid palabra de Jehov, todos los
de Jud que estis en tierra de Egipto:
25
As ha hablado Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel,
diciendo: Vosotros y vuestras mujeres proferisteis con vuestras bocas, y con vuestras manos lo
ejecutasteis, diciendo: Cumpliremos efectivamente nuestros votos que hicimos, de ofrecer sahumerios
la reina del cielo y de derramarle libaciones: confirmis la verdad vuestros votos, y ponis
vuestros votos por obra.
26
Por tanto, oid palabra de Jehov, todo Jud que habitis en tierra de
Egipto: He aqu he jurado por mi grande nombre, dice Jehov, que mi nombre no ser ms invocado
en toda la tierra de Egipto por boca de ningn hombre Judo, diciendo: Vive el Seor Jehov.
27
He
aqu que yo velo sobre ellos para mal, y no para bien; y todos los hombres de Jud que estn en
tierra de Egipto, sern consumidos cuchillo y de hambre, hasta que perezcan del todo.
28
Y los
que escaparen del cuchillo, volvern de tierra de Egipto tierra de Jud, pocos hombres; sabrn
pues todas las reliquias de Jud, que han entrado en Egipto morar all la palabra de quin ha de
permanecer, si la ma, la suya.
29
Y esto tendris por seal, dice Jehov, de que en este lugar os
visito, para que sepis que de cierto permanecern mis palabras para mal sobre vosotros.
30
As
ha dicho Jehov: He aqu que yo entrego Farn Hophra rey de Egipto en mano de sus enemigos,
y en mano de los que buscan su alma, como entregu Sedechas rey de Jud en mano de
Nabucodonosor rey de Babilonia, su enemigo, y que buscaba su alma.
Chapter 45
1
PALABRA que habl Jeremas profeta Baruch hijo de Neras, cuando escriba en el libro
estas palabras de boca de Jeremas, el ao cuarto de Joacim hijo de Josas, rey de Jud, diciendo:
2
As ha dicho Jehov Dios de Israel, ti, oh Baruch:
3
T dijiste: Ay de m ahora! porque me ha
aadido Jehov tristeza sobre mi dolor; trabaj en mi gemido, y no he hallado descanso.
4
As le
has de decir: As ha dicho Jehov: He aqu que yo destruyo los que edifiqu, y arranco los que
plant, y toda esta tierra.
5
Y t buscas para ti grandezas? No busques; porque he aqu que yo
traigo mal sobre toda carne, ha dicho Jehov, y ti te dar tu vida por despojo en todos los lugares
adonde fueres.
1007
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 46
1
PALABRA de Jehov que fu Jeremas profeta, contra las gentes.
2
En orden Egipto:
contra el ejrcito de Faran Necho rey de Egipto, que estaba cerca del ro Eufrates en Carchmis,
al cual hiri Nabucodonosor rey de Babilonia el ao cuarto de Joacim hijo de Josas, rey de Jud.
3
Aparejad escudo y pavs, y venid la guerra.
4
Uncid caballos, y subid, vosotros los caballeros,
y poneos con capacetes; limpiad las lanzas, vestos de lorigas.
5
Por qu los vi medrosos, tornando
atrs? y sus valientes fueron deshechos, y huyeron ms huir sin volver mirar atrs: miedo de
todas partes, dice Jehov.
6
No huya el ligero, ni el valiente escape; al aquiln junto la ribera del
Eufrates tropezaron y cayeron.
7
Quin es ste que como ro sube, y cuyas aguas se mueven como
ros?
8
Egipto como ro se hincha, y las aguas se mueven como ros, y dijo: Subir, cubrir la tierra,
destruir la ciudad y los que en ella moran.
9
Subid, caballos, y alborotaos, carros; y salgan los
valientes: los de Cus y los de Phut que toman escudo, y los de Lut que toman y entesan arco.
10
Mas
ese da ser Jehov Dios de los ejrcitos da de venganza, para vengarse de sus enemigos: y la
espada devorar y se hartar, y se embriagar de la sangre de ellos: porque matanza ser Jehov,
Dios de los ejrcitos, en tierra del aquiln junto al ro Eufrates.
11
Sube Galaad, y toma blsamo,
virgen hija de Egipto: por dems multiplicars medicinas; no hay cura para ti.
12
Las gentes oyeron
tu afrenta, y tu clamor hinchi la tierra: porque fuerte se encontr con fuerte, y cayeron ambos
juntos.
13
Palabra que habl Jehov Jeremas profeta acerca de la venida de Nabucodonosor, rey
de Babilonia, para herir la tierra de Egipto:
14
Denunciad en Egipto, y haced saber en Migdol:
haced saber tambin en Noph y en Taphnes; decid: Para, y apercbete; porque espada ha de devorar
tu comarca.
15
Por qu ha sido derribado tu fuerte? no se pudo tener, porque Jehov lo rempuj.
16
Multiplic los cados, y cada uno cay sobre su compaero, y dijeron: Levntate y volvmonos
nuestro pueblo, y la tierra de nuestro nacimiento, de delante de la espada vencedora.
17
All
gritaron: Faran rey de Egipto, rey de revuelta: dej pasar el tiempo sealado.
18
Vivo yo, dice el
Rey, cuyo nombre es Jehov de los ejrcitos, que como Tabor entre los montes, y como Carmelo
en la mar, as vendr.
19
Hazte vasos de transmigracin, moradora hija de Egipto; porque Noph
ser por yermo, y ser asolada hasta no quedar morador.
20
Becerra hermosa Egipto; mas viene
destruccin, del aquiln viene.
21
Sus soldados tambin en medio de ella como engordados becerros:
1008
Anonymous Spanish Bible (RV)
que tambin ellos se volvieron huyeron todos sin pararse: porque vino sobre ellos el da de su
quebrantamiento, el tiempo de su visitacin.
22
Su voz saldr como de serpiente; porque con ejrcito
vendrn, y con hachas vienen ella como cortadores de lea.
23
Cortaron su bosque, dice Jehov,
porque no podrn ser contados; porque sern ms que langostas, ni tendrn nmero.
24
Avergonzse
la hija de Egipto; entregada ser en mano del pueblo del aquiln.
25
Jehov de los ejrcitos, Dios
de Israel, ha dicho: He aqu que yo visito el pueblo de Amn de No, y Faran y Egipto, y sus
dioses y sus reyes; as Faran como los que en l confan.
26
Y entregarlos en mano de los
que buscan su alma, y en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, y en mano de sus siervos: mas
despus ser habitada como en los das pasados, dice Jehov.
27
Y t no temas, siervo mo Jacob,
y no desmayes, Israel; porque he aqu que yo te salvo de lejos, y tu simiente de la tierra de su
cautividad. Y volver Jacob, y descansar y ser prosperado, y no habr quien lo espante.
28
T,
siervo mo Jacob, no temas, dice Jehov; porque yo soy contigo: porque har consumacin en todas
las gentes las cuales te habr echado; mas en ti no har consumacin, sino que te castigar con
juicio, y no te talar del todo.
Chapter 47
1
PALABRA de Jehov que fu Jeremas profeta acerca de los Palestinos, antes que Faran
hiriese Gaza.
2
As ha dicho Jehov: He aqu que suben aguas del aquiln, y tornaranse en torrente,
inundarn la tierra y su plenitud, ciudades y moradores de ellas; y los hombres clamarn, y aullar
todo morador de la tierra.
3
Por el sonido de las uas de sus fuertes, por el alboroto de sus carros,
por el estruendo de sus ruedas, los padres no miraron los hijos por la flaqueza de las manos;
4
A
causa del da que viene para destruccin de todos los Palestinos, para talar Tiro, y Sidn, todo
ayudador que qued vivo: porque Jehov destruir los Palestinos, al resto de la isla de Caphtor.
5
Sobre Gaza vino mesadura, Ascaln fu cortada, y el resto de su valle: hasta cundo te araars?
6
Oh espada de Jehov, hasta cundo no reposars? Mtete en tu vaina, reposa y sosiega.
7
Cmo
reposars? pues que Jehov lo ha enviado contra Ascaln, y la ribera de la mar, all lo puso.
Chapter 48
1009
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
ACERCA de Moab. As ha dicho Jehov de los ejrcitos, Dios de Israel: Ay de Nebo! que
fu destruda, fu avergonzada; Chriathaim fu tomada; fu confusa Misgab, y desmay.
2
No se
alabar ya ms Moab; contra Hesbn maquinaron mal, diciendo: Venid, y quitmosla de entre las
gentes. Tambin t, Madmn, sers cortada, espada ir tras ti.
3
Voz de clamor de Horonaim,
destruccin y gran quebrantamiento!
4
Moab fu quebrantada; hicieron que se oyese el clamor de
sus pequeos.
5
Porque la subida de Luhith con lloro subir el que llora; porque la bajada de
Horonaim los enemigos oyeron clamor de quebranto.
6
Huid, salvad vuestra vida, y sed como
retama en el desierto.
7
Pues por cuanto confiaste en tus haciendas, en tus tesoros, t tambin sers
tomada: y Chmos saldr en cautiverio, los sacerdotes y sus prncipes juntamente.
8
Y vendr
destruidor cada una de las ciudades, y ninguna ciudad escapar: arruinarse tambin el valle, y
ser destruda la campia, como ha dicho Jehov.
9
Dad alas Moab, para que volando se vaya;
pues sern desiertas sus ciudades hasta no quedar en ellas morador.
10
Maldito el que hiciere
engaosamente la obra de Jehov, y maldito el que detuviere su cuchillo de la sangre.
11
Quieto
estuvo Moab desde su mocedad, y sobre sus heces ha estado l reposado, y no fu trasegado de
vaso en vaso, ni nunca fu en cautiverio: por tanto qued su sabor en l, y su olor no se ha trocado.
12
Por eso, he aqu que vienen das, ha dicho Jehov, en que yo le enviar trasportadores que lo
harn trasportar; y vaciarn sus vasos, y rompern sus odres.
13
Y avergonzarse Moab de Chmos,
la manera que la casa de Israel se avergonz de Beth-el, su confianza.
14
Cmo diris: Somos
valientes, y robustos hombres para la guerra?
15
Destrudo fu Moab, y sus ciudades asol, y sus
escogidos mancebos descendieron al degolladero, ha dicho el Rey, cuyo nombre es Jehov de los
ejrcitos.
16
Cercano est el quebrantamiento de Moab para venir, y su mal se apresura mucho.
17
Compadeceos de l todos los que estis alrededor suyo; y todos los que sabis su nombre, decid:
Cmo se quebr la vara de fortaleza, el bculo de hermosura?
18
Desciende de la gloria, sintate
en seco, moradora hija de Dibn; porque el destruidor de Moab subi contra ti, disip tus fortalezas.
19
Prate en el camino, y mira, oh moradora de Aroer: pregunta la que va huyendo, y la que
escap; dile: Qu ha acontecido?
20
Avergonzse Moab, porque fu quebrantado: aullad y clamad:
denunciad en Arnn que Moab es destrudo.
21
Y que vino juicio sobre la tierra de la campia;
1010
Anonymous Spanish Bible (RV)
sobre Holn, y sobre Jahzah, y sobre Mephaath,
22
Y sobre Dibn, y sobre Nebo, y sobre
Beth-diblathaim,
23
Y sobre Chriathaim, y sobre Beth-gamul, y sobre Beth-meon,
24
Y sobre
Chrioth, y sobre Bosra, y sobre todas las ciudades de tierra de Moab, las de lejos y las de cerca.
25
Cortado es el cuerno de Moab, y su brazo quebrantado, dice Jehov.
26
Embriagadlo, porque
contra Jehov se engrandeci; y revulquese Moab sobre su vmito, y sea tambin l por escarnio.
27
Y no te fu ti Israel por escarnio, como si lo tomaran entre ladrones? porque desde que de l
hablaste, t te has movido.
28
Desamparad las ciudades, y habitad en peascos, oh moradores de
Moab; y sed como la paloma que hace nido detrs de la boca de la caverna.
29
Odo hemos la
soberbia de Moab, que es muy soberbio: su hinchazn y su orgullo, y su altivez y la altanera de
su corazn.
30
Yo conozco, dice Jehov, su clera; mas no tendr efecto: sus mentiras no han de
aprovechar le.
31
Por tanto yo aullar sobre Moab, y sobre todo Moab har clamor, y sobre los
hombres de Kir-heres gemir.
32
Con lloro de Jazer llorar por ti, oh vid de Sibma: tus sarmientos
pasaron la mar, llegaron hasta la mar de Jazer: sobre tu agosto y sobre tu vendimia vino destruidor.
33
Y ser cortada la alegra y el regocijo de los campos labrados, y de la tierra de Moab: y har
cesar el vino de los lagares: no pisarn con cancin; la cancin no ser cancin.
34
El clamor, desde
Hesbn hasta Eleale; hasta Jaaz dieron su voz: desde Zoar hasta Horonaim, becerra de tres aos:
porque tambin las aguas de Nimrin sern destrudas.
35
Y har cesar de Moab, dice Jehov, quien
sacrifique en altar, y quien ofrezca sahumerio sus dioses.
36
Por tanto, mi corazn resonar como
flautas por causa de Moab, asimismo resonar mi corazn modo de flautas por los hombres de
Kir-heres: porque perecieron las riquezas que haba hecho.
37
Porque en toda cabeza habr calva,
y toda barba ser rada; sobre todas manos rasguos, y sacos sobre todos los lomos.
38
Sobre todas
las techumbres de Moab y en sus calles, todo l ser llanto; porque yo quebrant Moab como
vaso que no agrada, dice Jehov.
39
Aullad: Cmo ha sido quebrantado! cmo volvi la cerviz
Moab, y fu avergonzado! Y fu Moab en escarnio y en espanto todos los que estn en sus
alrededores.
40
Porque as ha dicho Jehov: He aqu que como guila volar, y extender sus alas
Moab.
41
Tomadas son las ciudades, y tomadas son las fortalezas; y ser aquel da el corazn de
los valientes de Moab como el corazn de mujer en angustias.
42
Y Moab ser destrudo para dejar
de ser pueblo: porque se engrandeci contra Jehov.
43
Miedo y hoyo y lazo sobre ti, oh morador
1011
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Moab, dice Jehov.
44
El que huyere del miedo, caer en el hoyo; y el que saliere del hoyo, ser
preso del lazo: porque yo traer sobre l, sobre Moab, ao de su visitacin, dice Jehov.
45
A la
sombra de Hesbn se pararon los que huan de la fuerza; mas sali fuego de Hesbn, y llama de
en medio de Sihn, y quem el rincn de Moab, y la mollera de los hijos revoltosos.
46
Ay de ti,
Moab! pereci el pueblo de Chmos: porque tus hijos fueron presos para cautividad, y tus hijas
para cautiverio.
47
Empero har tornar el cautiverio de Moab en lo postrero de los tiempos, dice
Jehov. Hasta aqu es el juicio de Moab.
Chapter 49
1
DE los hijos de Ammn. As ha dicho Jehov: No tiene hijos Israel? No tiene heredero?
Por qu tom como por heredad el rey de ellos Gad, y su pueblo habit en sus ciudades?
2
Por
tanto, he aqu vienen das, ha dicho Jehov, en que har oir en Rabba de los hijos de Ammn clamor
de guerra; y ser puesta en montn de asolamiento, y sus ciudades sern puestas fuego, Israel
tomar por heredad los que los tomaron ellos, ha dicho Jehov.
3
Aulla, oh Hesbn, porque
destruda es Hai; clamad, hijas de Rabba, vestos de sacos, endechad, y rodead por los vallados,
porque el rey de ellos fu en cautiverio, sus sacerdotes y sus prncipes juntamente.
4
Por qu te
gloras de los valles? Tu valle se deshizo, oh hija contumaz, la que confa en sus tesoros, la que
dice: Quin vendr contra m?
5
He aqu yo traigo sobre ti espanto, dice el Seor Jehov de los
ejrcitos, de todos tus alrededores; y seris lanzados cada uno en derechura de su rostro, y no habr
quien recoja al errante.
6
Y despus de esto har tornar la cautividad de los hijos de Ammn, dice
Jehov.
7
De Edom. As ha dicho Jehov de los ejrcitos: No hay ms sabidura en Temn? ha
perecido el consejo en los sabios? corrompise su sabidura?
8
Huid, volveos, escondeos en simas
para estar, oh moradores de Dedn; porque el quebrantamiento de Esa traer sobre l, al tiempo
que lo tengo de visitar.
9
Si vendimiadores vinieran contra ti, no dejarn rebuscos? Si ladrones de
noche, tomarn lo que hubieren menester.
10
Mas yo desnudar Esa, descubrir sus escondrijos,
y no podr esconderse: ser destruda su simiente, y sus hermanos, y sus vecinos; y no ser.
11
Deja
tus hurfanos, yo los criar; y en m se confiarn tus viudas.
12
Porque as ha dicho Jehov: He
aqu que los que no estaban condenados beber del cliz, bebern ciertamente; y sers t absuelto
1012
Anonymous Spanish Bible (RV)
del todo? No sers absuelto, sino que de cierto bebers.
13
Porque por m he jurado, dice Jehov,
que en asolamiento, en oprobio, en soledad, y en maldicin, ser Bosra; y todas su ciudades sern
en asolamientos perpetuos.
14
La fama o, que de Jehov haba sido enviado mensajero las gentes,
diciendo: Juntaos, y venid contra ella, y levantaos la batalla.
15
Porque he aqu que pequeo te
he puesto entre las gentes, menospreciado entre los hombres.
16
Tu arrogancia te enga, y la
soberbia de tu corazn, t que habitas en cavernas de peas, que tienes la altura del monte: aunque
alces como guila tu nido, de all te har descender, dice Jehov.
17
Y ser Edom en asolamiento:
todo aquel que pasare por ella se espantar, y silbar sobre todas sus plagas.
18
Como el
trastornamiento de Sodoma y de Gomorra, y de sus ciudades vecinas, dice Jehov, no morar all
nadie, ni la habitar hijo de hombre.
19
He aqu que como len subir de la hinchazn del Jordn
contra la bella y robusta; porque muy pronto harlo correr de sobre ella, y al que fuere escogido la
encargar; porque quin es semejante m? y quin me emplazar? y quin ser aquel pastor
que me podr resistir?
20
Por tanto, od el consejo de Jehov, que ha acordado sobre Edom; y sus
pensamientos, que ha resuelto sobre los moradores de Temn. Ciertamente los ms pequeos del
hato los arrastrarn, y destruirn sus moradas con ellos.
21
Del estruendo de la cada de ellos la
tierra tembl, y el grito de su voz se oy en el mar Bermejo.
22
He aqu que como guila subir y
volar, y extender sus alas sobre Bosra: y el corazn de los valientes de Edom ser en aquel da
como el corazn de mujer en angustias.
23
Acerca de Damasco. Confundise Hamath, y Arphad,
porque oyeron malas nuevas: derritironse en aguas de desmayo, no pueden sosegarse.
24
Desmayse
Damasco, volvise para huir, y tomle temblor: angustia y dolores le tomaron, como de mujer que
est de parto.
25
Cmo dejaron la ciudad de alabanza, ciudad de mi gozo!
26
Por tanto, sus
mancebos caern en sus plazas, y todos los hombres de guerra morirn en aquel da, ha dicho Jehov
de los ejrcitos.
27
Y har encender fuego en el muro de Damasco, y consumir las casas de
Ben-hadad.
28
De Cedar y de los reinos de Hasor, los cuales hiri Nabucodonosor rey de Babilonia.
As ha dicho Jehov: Levantaos, subid contra Cedar, y destruid los hijos de oriente.
29
Sus tiendas
y su ganados tomarn: sus cortinas, y todos sus vasos, y sus camellos, tomarn para s; y llamarn
contra ellos miedo alrededor.
30
Huid, trasponeos muy lejos, meteos en simas para estar, oh
moradores de Hasor, dice Jehov; porque tom consejo contra vosotros Nabucodonosor rey de
Babilonia, y contra vosotros ha formado designio.
31
Levantaos, subid gente pacfica, que vive
confiadamente, dice Jehov, que ni tienen puertas ni cerrojos, que viven solitarios.
32
Y sern sus
1013
Anonymous Spanish Bible (RV)
camellos por presa, y la multitud de sus ganados por despojo; y esparcirlos por todos vientos,
echados hasta el postrer rincn; y de todos sus lados les traer su ruina, dice Jehov.
33
Y Hasor
ser morada de chacales, soledad para siempre: ninguno morar all, ni la habitar hijo de hombre.
34
Palabra de Jehov que fu Jeremas profeta acerca de Elam, en el principio del reinado de
Sedechas rey de Jud, diciendo:
35
As ha dicho Jehov de los ejrcitos: He aqu que yo quiebro
el arco de Elam, principio de su fortaleza.
36
Y traer sobre Elam los cuatro vientos de los cuatro
puntos del cielo, y aventarlos todos estos vientos; ni habr gente adonde no vengan extranjeros
de Elam.
37
Y har que Elam se intimide delante de sus enemigos, y delante de los que buscan su
alma; y traer sobre ellos mal, y el furor de mi enojo, dice Jehov; y enviar en pos de ellos espada
hasta que los acabe.
38
Y pondr mi silla en Elam, y destruir de all rey y prncipe, dice Jehov.
39
Mas acontecer en lo postrero de los das, que har tornar la cautividad de Elam, dice Jehov.
Chapter 50
1
PALABRA que habl Jehov contra Babilonia, contra la tierra de los Caldeos, por mano de
Jeremas profeta.
2
Denunciad en las gentes, y haced saber; levantad tambin bandera: publicad, y
no encubris: decid: Tomada es Babilonia, Bel es confundido, deshecho es Merodach; confundidas
son sus esculturas, quebrados son sus dolos.
3
Porque subi contra ella gente del aquiln, la cual
pondr su tierra en asolamiento, y no habr ni hombre ni animal que en ella more: movironse, se
fueron.
4
En aquellos das y en aquel tiempo, dice Jehov, vendrn los hijos de Israel, ellos y los
hijos de Jud juntamente; irn andando y llorando, y buscarn Jehov su Dios.
5
Preguntarn
por el camino de Sin, hacia donde volvern sus rostros, diciendo: Venid, y juntaos Jehov con
pacto eterno, que jams se ponga en olvido.
6
Ovejas perdidas fueron mi pueblo: sus pastores las
hicieron errar, por los montes las descarriaron: anduvieron de monte en collado, olvidronse de sus
majadas.
7
Todos los que los hallaban, los coman; y decan sus enemigos: No pecaremos, porque
ellos pecaron Jehov morada de justicia, Jehov, esperanza de sus padres.
8
Huid de en medio
de Babilonia, y salid de la tierra de los Caldeos, y sed como los mansos delante del ganado.
9
Porque
he aqu que yo suscito y hago subir contra Babilonia reunin de grandes pueblos de la tierra del
aquiln; y desde all se aparejarn contra ella, y ser tomada: sus flechas como de valiente diestro,
1014
Anonymous Spanish Bible (RV)
que no se tornar en vano.
10
Y la Caldea ser para presa: todos los que la saquearen, saldrn hartos,
dice Jehov.
11
Porque os alegrasteis, porque os gozasteis destruyendo mi heredad, porque os
henchisteis como becerra de renuevos, y relinchasteis como caballos;
12
Vuestra madre se avergonz
mucho, afrentse la que os engendr; he aqu ser la postrera de las gentes: desierto, sequedad, y
pramo.
13
Por la ira de Jehov no ser habitada, sino que asolada ser toda ella; todo hombre que
pasare por Babilonia se asombrar, y silbar sobre todas sus plagas.
14
Apercibos contra Babilonia
alrededor, todos los que entesis arco; tirad contra ella, no escatimis las saetas: porque pec contra
Jehov.
15
Gritad contra ella en derredor; di su mano; cado han sus fundamentos, derribados son
sus muros; porque venganza es de Jehov. Tomad venganza de ella; haced con ella como ella hizo.
16
Talad de Babilonia sembrador, y el que tiene hoz en tiempo de la siega: delante de la espada
opresora cada uno volver el rostro hacia su pueblo, cada uno huir hacia su tierra.
17
Ganado
descarriado es Israel; leones lo amontonaron: el rey de Asiria lo devor el primero; este
Nabucodonosor rey de Babilonia lo deshues el postrero.
18
Por tanto, as ha dicho Jehov de los
ejrcitos, Dios de Israel: He aqu que yo visito al rey de Babilonia y su tierra como visit al rey
de Asiria.
19
Y volver traer Israel su morada, y pacer en el Carmelo y en Basn; y en el
monte de Ephraim y de Galaad se hartar su alma.
20
En aquellos das y en aquel tiempo, dice
Jehov, la maldad de Israel ser buscada, y no parecer; y los pecados de Jud, y no se hallarn:
porque perdonar los que yo hubiere dejado.
21
Sube contra la tierra de Merathaim, contra ella,
y contra los moradores de Pekod: destruye y mata en pos de ellos, dice Jehov, y haz conforme
todo lo que yo te he mandado.
22
Estruendo de guerra en la tierra, y quebrantamiento grande.
23
Cmo fu cortado y quebrado el martillo de toda la tierra! cmo se torn Babilonia en desierto
entre las gentes!
24
Psete lazos, y aun fuiste tomada, oh Babilonia, y t no lo supiste: fuiste hallada,
y aun presa, porque provocaste Jehov.
25
Abri Jehov tu tesoro, y sac los vasos de su furor:
porque esta es obra de Jehov, Dios de los ejrcitos, en la tierra de los Caldeos.
26
Venid contra
ella desde el cabo de la tierra: abrid sus almacenes: hacedla montones, y destruidla: no le queden
reliquias.
27
Matad todos sus novillos; vayan al matadero: ay de ellos! que venido es su da, el
tiempo de su visitacin.
28
Voz de los que huyen y escapan de la tierra de Babilonia, para dar las
nuevas en Sin de la venganza de Jehov nuestro Dios, de la venganza de su templo.
29
Haced
juntar sobre Babilonia flecheros, todos los que entesan arco; asentad campo sobre ella alrededor;
1015
Anonymous Spanish Bible (RV)
no escape de ella ninguno: pagadle segn su obra; conforme todo lo que ella hizo, haced con ella:
porque contra Jehov se ensoberbeci, contra el Santo de Israel.
30
Por tanto sus mancebos caern
es sus plazas, y todos su hombres de guerra sern talados en aquel da, dice Jehov.
31
He aqu yo
contra ti, oh soberbio, dice el Seor Jehov de los ejrcitos: porque tu da es venido, el tiempo en
que te visitar.
32
Y el soberbio tropezar y caer, y no tendr quien lo levante: y encender fuego
en sus ciudades, y quemar todos sus alrededores.
33
As ha dicho Jehov de los ejrcitos: Oprimidos
fueron los hijos de Israel y los hijos de Jud juntamente: y todos los que los tomaron cautivos, se
los retuvieron; no los quisieron soltar.
34
El redentor de ellos es el Fuerte; Jehov de los ejrcitos
es su nombre: de cierto abogar la causa de ellos, para hacer quietar la tierra, y turbar los moradores
de Babilonia.
35
Cuchillo sobre los Caldeos, dice Jehov, y sobre los moradores de Babilonia, y
sobre sus prncipes, y sobre sus sabios.
36
Cuchillo sobre los adivinos, y se atontarn; cuchillo
sobre sus valientes, y sern quebrantados.
37
Cuchillo sobre sus caballos, y sobre sus carros, y
sobre todo el vulgo que est en medio de ella, y sern como mujeres: cuchillo sobre sus tesoros, y
sern saqueados.
38
Sequedad sobre sus aguas, y secarnse: porque tierra es de esculturas, y en
dolos enloquecen.
39
Por tanto, all morarn bestias monteses con lobos, morarn tambin en ella
pollos de avestruz: y no ms ser poblada para siempre, ni se habitar de generacin en generacin.
40
Como en el trastornamiento de Dios Sodoma y Gomorra y sus ciudades vecinas, dice Jehov,
no morar all hombre, ni hijo de hombre la habitar.
41
He aqu viene un pueblo del aquiln; y
una nacin grande, y muchos reyes se levantarn de los lados de la tierra.
42
Arco y lanza manejarn;
sern crueles, y no tendrn compasin; su voz sonar como la mar, y montarn sobre caballos:
apercibirse han como hombre la pelea, contra ti, oh hija de Babilonia.
43
Oy su fama el rey de
Babilonia, y sus manos se descoyuntaron: angustia le tom, dolor como de mujer de parto.
44
He
aqu que como len subir de la hinchazn del Jordn la morada fuerte: porque muy pronto le
har correr de sobre ella, y al que fuere escogido la encargar: porque quin es semejante m?
y quin me emplazar? quin ser aquel pastor que me podr resistir?
45
Por tanto, oid el
consejo de Jehov, que ha acordado sobre Babilonia, y sus pensamientos que ha formado sobre la
tierra de los Caldeos: Ciertamente los ms pequeos del hato los arrastrarn, y destruirn sus
moradas con ellos.
46
Del grito de la toma de Babilonia la tierra tembl, y el clamor se oy entre
las gentes.
1016
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 51
1
ASI ha dicho Jehov: He aqu que yo levanto sobre Babilonia, y sobre sus moradores que se
levantan contra m, un viento destruidor.
2
Y enviar Babilonia aventadores que la avienten, y
vaciarn su tierra; porque sern contra ella de todas partes en el da del mal.
3
Dir al flechero que
entesa su arco, y al que se pone orgulloso con su loriga: No perdonis sus mancebos, destruid
todo su ejrcito.
4
Y caern muertos en la tierra de los Caldeos, y alanceados en sus calles.
5
Porque
Israel y Jud no han enviudado de su Dios, Jehov de los ejrcitos, aunque su tierra fu llena de
pecado contra el Santo de Israel.
6
Huid de en medio de Babilonia, y librad cada uno su alma,
porque no perezcis causa de su maldad: porque el tiempo es de venganza de Jehov; darle su
pago.
7
Vaso de oro fu Babilonia en la mano de Jehov, que embriaga toda la tierra: de su vino
bebieron las gentes; aturdironse por tanto las naciones.
8
En un momento cay Babilonia, y
despedazse: aullad sobre ella; tomad blsamo para su dolor, quiz sanar.
9
Curamos Babilonia,
y no ha sanado: dejadla, y vmonos cada uno su tierra; porque llegado ha hasta el cielo su juicio,
y alzdose hasta las nubes.
10
Jehov sac luz nuestras justicias: venid, y contemos en Sin la
obra de Jehov nuestro Dios.
11
Limpiad las saetas, embrazad los escudos: despertado ha Jehov
el espritu de los reyes de Media; porque contra Babilonia es su pensamiento para destruirla; porque
venganza es de Jehov, venganza de su templo.
12
Levantad bandera sobre los muros de Babilonia,
reforzad la guardia, poned centinelas, disponed celadas; porque deliber Jehov, y aun pondr en
efecto lo que ha dicho sobre los moradores de Babilonia.
13
La que moras entre muchas aguas, rica
en tesoros, venido ha tu fin, la medida de tu codicia.
14
Jehov de los ejrcitos jur por su vida,
diciendo: Yo te llenar de hombres como de langostas, y levantarn contra ti gritera.
15
El es el
que hizo la tierra con su fortaleza, el que afirm el mundo con su sabidura, y extendi los cielos
con inteligencia;
16
El que da con su voz muchedumbre de aguas del cielo, y hace subir las nubes
de lo postrero de la tierra; l hace relmpagos con la lluvia, y saca el viento de sus tesoros.
17
Todo
hombre se ha infatuado y es sin ciencia: avergnzase todo artfice de la escultura, porque mentira
es su vaciadizo, que no tiene espritu.
18
Vanidad son, obra de irrisiones; en el tiempo de su visitacin
perecern.
19
No es como ellos la parte de Jacob: porque l es el Formador de todo; Israel es la
vara de su heredad: Jehov de los ejrcitos es su nombre.
20
Martillo me sois, y armas de guerra;
1017
Anonymous Spanish Bible (RV)
y por medio de ti quebrantar gentes, y por medio de ti deshar reinos;
21
Y por tu medio quebrantar
caballos y sus cabalgadores, y por medio de ti quebrantar carros y los que en ellos suben;
22
Asimismo por tu medio quebrantar hombres y mujeres, y por medio de ti quebrantar viejos y
mozos, y por tu medio quebrantar mancebos y vrgenes:
23
Tambin quebrantar por medio de ti
al pastor y su manada: quebrantar por tu medio labradores y sus yuntas; y duques y prncipes
quebrantar por medio de ti.
24
Y pagar Babilonia y todos los moradores de Caldea, todo el
mal de ellos que hicieron en Sin delante de vuestros ojos, dice Jehov.
25
He aqu yo contra ti,
oh monte destruidor, dice Jehov, que destruiste toda la tierra; y extender mi mano sobre ti, y te
har rodar de las peas, y te tornar monte quemado.
26
Y nadie tomar de ti piedra para esquina,
ni piedra para cimiento; porque perpetuos asolamientos sers, ha dicho Jehov.
27
Alzad bandera
en la tierra, tocad trompeta en las naciones, apercibid gentes contra ella; juntad contra ella los reinos
de Ararat, de Minni, y de Aschnaz; sealad contra ella capitn, haced subir caballos como langostas
erizadas.
28
Apercibid contra ella gentes; reyes de Media, sus capitanes, y todos sus prncipes,
y toda la tierra de su seoro.
29
Y temblar la tierra, y afligirse; porque confirmado es contra
Babilonia todo el pensamiento de Jehov, para poner la tierra de Babilonia en soledad, y que no
haya morador.
30
Los valientes de Babilonia dejaron de pelear, estuvironse en sus fuertes: faltles
su fortaleza, tornronse como mujeres: encendironse sus casas, quebrronse sus cerrojos.
31
Correo
se encontrar con correo, mensajero se encontrar con mensajero, para noticiar al rey de Babilonia
que su ciudad es tomada por todas partes:
32
Y los vados fueron tomados, y los carrizos fueron
quemados fuego, y consternronse los hombres de guerra.
33
Porque as ha dicho Jehov de los
ejrcitos, Dios de Israel: La hija de Babilonia es como parva; tiempo es ya de trillarla: de aqu
poco le vendr el tiempo de la siega.
34
Comime, desmenuzme Nabucodonosor rey de Babilonia;
parme como vaso vaco, tragme como dragn, hinchi su vientre de mis delicadezas, y echme.
35
Sobre Babilonia la violencia contra m y mi carne, dir la moradora de Sin; y mi sangre sobre
los moradores de Caldea, dir Jerusalem.
36
Por tanto, as ha dicho Jehov: He aqu que yo juzgo
tu causa y har tu venganza; y secar su mar, y har que quede seca su corriente.
37
Y ser Babilonia
para montones, morada de chacales, espanto y silbo, sin morador.
38
A una rugirn como leones;
como cachorros de leones bramarn.
39
En su calor les pondr sus banquetes; y harles que se
embriaguen, para que se alegren, y duerman eterno sueo, y no despierten, dice Jehov.
40
Hacerlos
1018
Anonymous Spanish Bible (RV)
he traer como corderos al matadero, como carneros con cabritos.
41
Cmo fu presa Sesach, y fu
tomada la que era alabada por toda la tierra! Cmo fu Babilonia por espanto entre las gentes!
42
Subi la mar sobre Babilonia; de la multitud de sus ondas fu cubierta.
43
Sus ciudades fueron
asoladas, la tierra seca y desierta, tierra que no morar en ella nadie, ni pasar por ella hijo de
hombre.
44
Y visitar Bel en Babilonia, y sacar de su boca lo que ha tragado: y no vendrn ms
l gentes; y el muro de Babilonia caer.
45
Salid de en medio de ella, pueblo mo, y salvad cada
uno su vida de la ira del furor de Jehov.
46
Y porque no desmaye vuestro corazn, y temis
causa de la fama que se oir por la tierra, en un ao vendr la fama, y despus en otro ao el rumor,
y la violencia en la tierra, y el enseoreador sobre el que enseorea.
47
Por tanto, he aqu vienen
das que yo visitar las esculturas de Babilonia, y toda su tierra ser avergonzada, y todos sus
muertos caern en medio de ella.
48
Y los cielos y la tierra, y todo lo que est en ellos, darn
alabanzas sobre Babilonia: porque del aquiln vendrn sobre ella destruidores, dice Jehov.
49
Pues
que Babilonia fu causa que cayesen muertos de Israel, tambin de Babilonia caern muertos de
toda la tierra.
50
Los que escapasteis del cuchillo, andad, no os detengais; acordaos por muchos
das de Jehov, y acordaos de Jerusalem.
51
Estamos avergonzados, porque omos la afrenta:
confusin cubri nuestros rostros, porque vinieron extranjeros contra los santuarios de la casa de
Jehov.
52
Por tanto, he aqu vienen das, dice Jehov, que yo visitar sus esculturas, y en toda su
tierra gemirn los heridos.
53
Si subiese Babilonia al cielo, y si fortaleciere en lo alto su fuerza, de
m vendrn ella destruidores, dice Jehov.
54
Sonido de grito de Babilonia, y quebrantamiento
grande de la tierra de los Caldeos!
55
Porque Jehov destruye Babilonia, y quitar de ella el mucho
estruendo; y bramarn sus ondas, como muchas aguas ser el sonido de la voz de ellos:
56
Porque
vino destruidor contra ella, contra Babilonia, y sus valientes fueron presos, el arco de ellos fu
quebrado: porque Jehov, Dios de retribuciones, dar la paga.
57
Y embriagar sus prncipes y sus
sabios, sus capitanes y sus nobles y sus fuertes; y dormirn sueo eterno y no despertarn, dice el
Rey, cuyo nombre es Jehov de los ejrcitos.
58
As ha dicho Jehov de los ejrcitos: El muro
ancho de Babilonia ser derribado enteramente, y sus altas puertas sern quemadas fuego; y en
vano trabajarn pueblos y gentes en el fuego, y se cansarn.
59
Palabra que envi Jeremas profeta
Seraas hijo de Neras, hijo de Maasas, cuando iba con Sedechas rey de Jud Babilonia, el
cuarto ao de su reinado. Y era Seraas el principal camarero.
60
Escribi pues Jeremas en un libro
1019
Anonymous Spanish Bible (RV)
todo el mal que haba de venir sobre Babilonia, todas las palabras que estn escritas contra Babilonia.
61
Y dijo Jeremas Seraas: Cuando llegares Babilonia, y vieres y leyeres todas estas cosas,
62
Dirs: Oh Jehov, t has dicho contra este lugar que lo habas de talar, hasta no quedar en l
morador, ni hombre ni animal, sino que para siempre ha de ser asolado.
63
Y ser que cuando
acabares de leer este libro, le atars una piedra, y lo echars en medio del Eufrates:
64
Y dirs: As
ser anegada Babilonia, y no se levantar del mal que yo traigo sobre ella; y sern rendidos. Hasta
aqu son las palabras de Jeremas.
Chapter 52
1
ERA Sedechas de edad de veintin aos cuando comenz reinar, y rein once aos en
Jerusalem. Su madre se llamaba Hamutal, hija de Jeremas, de Libna.
2
E hizo lo malo en los ojos
de Jehov, conforme todo lo que hizo Joacim.
3
Y causa de la ira de Jehov contra Jerusalem
y Jud, fu el llegar echarlos de su presencia: y rebelse Sedechas contra el rey de Babilonia.
4
Aconteci por tanto los nueve aos de su reinado, en el mes dcimo, los diez das del mes,
que vino Nabucodonosor rey de Babilonia, l y todo su ejrcito, contra Jerusalem, y contra ella
asentaron campo, y de todas partes edificaron contra ella baluartes.
5
Y estuvo cercada la ciudad
hasta el undcimo ao del rey Sedechas.
6
En el mes cuarto, los nueve del mes, prevaleci el
hambre en la ciudad, hasta no haber pan para el pueblo de la tierra.
7
Y fu entrada la ciudad, y
todos los hombres de guerra huyeron, y salironse de la ciudad de noche por el camino de postigo
de entre los dos muros, que haba cerca del jardn del rey, y furonse por el camino del desierto,
estando an los Caldeos junto la ciudad alrededor.
8
Y el ejrcito de los Caldeos sigui al rey, y
alcanzaron Sedechas en los llanos de Jeric; y esparcise de l todo su ejrcito.
9
Entonces
prendieron al rey, e hicironle venir al rey de Babilonia, Ribla en tierra de Hamath, donde pronunci
contra l sentencia.
10
Y degoll el rey de Babilonia los hijos de Sedechas delante de sus ojos,
y tambin degoll todos los prncipes de Jud en Ribla.
11
A Sedechas empero sac los ojos, y
le aprision con grillos, hzolo el rey de Babilonia llevar Babilonia; y psolo en la casa de la
crcel hasta el da en que muri.
12
Y en el mes quinto, los diez del mes, que era el ao diecinueve
del reinado de Nabucodonosor, rey de Babilonia, vino Jerusalem Nabuzaradn, capitn de la
1020
Anonymous Spanish Bible (RV)
guardia, que sola estar delante del rey de Babilonia.
13
Y quem la casa de Jehov, y la casa del
rey, y todas las casas de Jerusalem; y abras con fuego todo grande edificio.
14
Y todo el ejrcito
de los Caldeos, que vena con el capitn de la guardia, destruy todos los muros de Jerusalem en
derredor.
15
E hizo trasportar Nabuzaradn, capitn de la guardia, los pobres del pueblo, y toda la
otra gente vulgar que en la ciudad haban quedado, y los fugitivos que se haban hudo al rey de
Babilonia, y todo el resto de la multitud vulgar.
16
Mas de los pobres del pas dej Nabuzaradn,
capitn de la guardia, para viadores y labradores.
17
Y los Caldeos quebraron las columnas de
bronce que estaban en la casa de Jehov, y las basas, y el mar de bronce que estaba en la casa de
Jehov, y llevaron todo el metal Babilonia.
18
Llevronse tambin los calderos, y los badiles, y
los salterios, y las bacas, y los cazos, y todos los vasos de metal con que se servan.
19
Y las copas,
incensarios, y tazones, y ollas, y candeleros, y escudillas, y tazas: lo que de oro de oro, y lo que
de plata de plata, se llev el capitn de la guardia.
20
Las dos columnas, un mar, y doce bueyes de
bronce que estaban debajo de las basas, que haba hecho el rey Salomn en la casa de Jehov: no
se poda pesar el metal de todos estos vasos.
21
Cuanto las columnas, la altura de la columna era
de dieciocho codos, y un hilo de doce codos la rodeaba: y su grueso era de cuatro dedos, y hueca.
22
Y el capitel de bronce que haba sobre ella, era de altura de cinco codos, con una red y granadas
en el capitel alrededor, todo de bronce; y lo mismo era lo de la segunda columna con sus granadas.
23
Haba noventa y seis granadas en cada orden: todas ellas eran ciento sobre la red alrededor.
24
Tom tambin el capitn de la guardia Seraas principal sacerdote, y Sophonas segundo
sacerdote, y tres guardas del atrio.
25
Y de la ciudad tom un eunuco que era capitn sobre los
hombres de guerra, y siete hombres de los continuos del rey, que se hallaron en al ciudad; y al
principal secretario de la milicia, que revistaba el pueblo de la tierra para la guerra; y sesenta
hombres del vulgo del pas, que se hallaron dentro de la ciudad.
26
Tomlos pues Nabuzaradn,
capitn de la guardia, y llevlos al rey de Babilonia Ribla.
27
Y el rey de Babilonia los hiri, y
los mat en Ribla en tierra de Hamath. As fu Jud trasportado de su tierra.
28
Este es el pueblo
que Nabucodonosor hizo trasportar: En el ao sptimo, tres mil veintitrs Judos:
29
En el ao
dieciocho hizo Nabudonosor, trasportar de Jerusalem ochocientas treinta y dos personas:
30
El ao
veintitrs de Nabucodonosor, trasport Nabuzaradn capitn de la guardia, setecientas cuarenta y
cinco personas de los Judos: todas las personas fueron cuatro mil seiscientas.
31
Y acaeci que en
el ao treinta y siete de la cautividad de Joachn rey de Jud, en el mes duodcimo, los veinticinco
1021
Anonymous Spanish Bible (RV)
del mes, Evil-merodach, rey de Babilonia, en el ao primero de su reinado, alz la cabeza de Joachn
rey de Jud y saclo de la casa de la crcel;
32
Y habl con l amigablemente, hizo poner su silla
sobre las sillas de los reyes que estaban con l en Babilonia.
33
Hzole mudar tambin los vestidos
de su prisin, y coma pan delante de l siempre todos los das de su vida.
34
Y continuamente se
le daba racin por el rey de Babilonia, cada cosa en su da por todos los de su vida, hasta el da de
su muerte.
Lamentations
Chapter 1
1
COMO est sentada sola la ciudad populosa! La grande entre las naciones se ha vuelto como
viuda, La seora de provincias es hecha tributaria.
2
Amargamente llora en la noche, y sus lgrimas
en sus mejillas; No tiene quien la consuele de todos sus amadores: Todos sus amigos le faltaron,
volvironsele enemigos.
3
Fuse Jud, a causa de la afliccin y de la grandeza de servidumbre;
Ella mor entre las gentes, y no hall descanso: Todos sus perseguidores la alcanzaron entre
estrechuras.
4
Las calzadas de Sin tienen luto, porque no hay quien venga las solemnidades;
Todas sus puertas estn asoladas, sus sacerdotes gimen, Sus vrgenes afligidas, y ella tiene amargura.
5
Sus enemigos han sido hechos cabeza, sus aborrecedores fueron prosperados; Porque Jehov la
afligi por la multitud de sus rebeliones: Sus nios fueron en cautividad delante del enemigo.
6
Fuse de la hija de Sin toda su hermosura: Sus prncipes fueron como ciervos que no hallan
pasto, Y anduvieron sin fortaleza delante del perseguidor.
7
Jerusalem, cuando cay su pueblo en
mano del enemigo y no hubo quien le ayudase, Se acord de los das de su afliccin, y de sus
rebeliones, Y de todas sus cosas deseables que tuvo desde los tiempos antiguos: Mirronla los
enemigos, y escarnecieron de sus sbados.
8
Pecado cometi Jerusalem; por lo cual ella ha sido
removida: Todos los que la honraban la han menospreciado, porque vieron su vergenza; Y ella
suspira, y se vuelve atrs.
9
Sus inmundicias en sus faldas; no se acord de su postrimera: Por
tanto ella ha descendido maravillosamente, no tiene consolador. Mira, oh Jehov, mi afliccin,
porque el enemigo se ha engrandecido.
10
Extendi su mano el enemigo todas sus cosas preciosas;
Y ella ha visto entrar en su santuario las gentes, De las cuales mandaste que no entrasen en tu
1022
Anonymous Spanish Bible (RV)
congregacin.
11
Todo su pueblo busc su pan suspirando; Dieron por la comida todas sus cosas
preciosas, para entretener la vida. Mira, oh Jehov, y ve que estoy abatida.
12
No os conmueve
cuantos pasis por el camino? Mirad, y ved si hay dolor como mi dolor que me ha venido; Porque
Jehov me ha angustiado en el da de la ira de su furor.
13
Desde lo alto envi fuego en mis huesos,
el cual se enseore: Ha extendido red a mis pies, tornme atrs, Psome asolada, y que siempre
tenga dolor.
14
El yugo de mis rebeliones est ligado por su mano, Enlazadas han subido sobre mi
cerviz: ha hecho caer mis fuerzas: Hame entregado el Seor en sus manos, contra quienes no podr
levantarme.
15
El Seor ha hollado todos mis fuertes en medio de m; Llam contra m compaa
para quebrantar mis mancebos: Como lagar ha pisado el Seor la virgen hija de Jud.
16
Por esta
causa yo lloro; mis ojos, mis ojos fluyen aguas; Porque se alej de m consolador que d reposo
mi alma: Mis hijos son destrudos, porque el enemigo prevaleci.
17
Sin extendi sus manos, no
tiene quien la consuele; Jehov di mandamiento contra Jacob, que sus enemigos lo cercasen:
Jerusalem fu en abominacin entre ellos.
18
Jehov es justo; que yo contra su boca me rebel. Oid
ahora, pueblos todos, y ved mi dolor: Mis vrgenes y mis mancebos fueron en cautiverio.
19
D
voces mis amadores, mas ellos me han engaado; Mis sacerdotes y mis ancianos en la ciudad
perecieron, Buscando comida para s con que entretener su vida.
20
Mira, oh Jehov, que estoy
atribulada: mis entraas rugen, Mi corazn est trastornado en medio de m; porque me rebel
desaforadamente: De fuera deshij el cuchillo, de dentro parece una muerte.
21
Oyeron que gema,
y no hay consolador para m: Todos mis enemigos han odo mi mal, se han holgado de que t lo
hiciste. Hars venir el da que has anunciado, y sern como yo.
22
Entre delante de ti toda su maldad,
Y haz con ellos como hiciste conmigo por todas mis rebeliones: Porque muchos son mis suspiros,
y mi corazn est doloroso.
Chapter 2
1
COMO oscureci el Seor en su furor a la hija de Sin! Derrib del cielo la tierra la
hermosura de Israel, Y no se acord del estrado de sus pies en el da de su ira.
2
Destruy el Seor,
y no perdon; Destruy en su furor todas las tiendas de Jacob: Ech por tierra las fortalezas de la
hija de Jud, Deslustr el reino y sus prncipes.
3
Cort con el furor de su ira todo el cuerno de
Israel; Hizo volver atrs su diestra delante del enemigo; Y encendise en Jacob como llama de
1023
Anonymous Spanish Bible (RV)
fuego que ha devorado en contorno.
4
Entes su arco como enemigo, afirm su mano derecha como
adversario, Y mat toda cosa hermosa la vista: En la tienda de la hija de Sin derram como
fuego su enojo.
5
Fu el Seor como enemigo, destruy a Israel; Destruy todos sus palacios, disip
sus fortalezas: Y multiplic en la hija de Jud la tristeza y lamento.
6
Y quit su tienda como de
un huerto, Destruy el lugar de su congregacin: Jehov ha hecho olvidar en Sin solemnidades y
sbados, Y ha desechado en el furor de su ira rey y sacerdote.
7
Desech el Seor su altar,
menospreci su santuario, Ha entregado en mano del enemigo los muros de sus palacios: Dieron
grita en la casa de Jehov como en da de fiesta.
8
Jehov determin destruir el muro de la hija de
Sin; Extendi el cordel, no retrajo su mano de destruir: Hizo pues, se lamentara el antemuro y el
muro; fueron destrudos juntamente.
9
Sus puertas fueron echadas por tierra, destruy y quebrant
sus cerrojos: Su rey y sus prncipes estn entre las gentes donde no hay ley; Sus profetas tampoco
hallaron visin de Jehov.
10
Sentronse en tierra, callaron los ancianos de la hija de Sin; Echaron
polvo sobre sus cabezas, cironse de saco; Las vrgenes de Jerusalem bajaron sus cabezas a tierra.
11
Mis ojos desfallecieron de lgrimas, rugieron mis entraas, Mi hgado se derram por tierra por
el quebrantamiento de la hija de mi pueblo, Cuando desfalleca el nio y el que mamaba, en las
plazas de la ciudad.
12
Decan a sus madres: Dnde est el trigo y el vino? Desfallecan como
heridos en las calles de la ciudad, Derramando sus almas en el regazo de sus madres.
13
Qu
testigo te traer, quin te har semejante, hija de Jerusalem? A quin te comparar para
consolarte, oh virgen hija de Sin? Porque grande es tu quebrantamiento como la mar: quin te
medicinar?
14
Tus profetas vieron para ti vanidad y locura; Y no descubrieron tu pecado para
estorbar tu cautiverio, Sino que te predicaron vanas profecas y extravos.
15
Todos los que pasaban
por el camino, batieron las manos sobre ti; Silbaron, y movieron sus cabezas sobre la hija de
Jerusalem, diciendo: Es sta la ciudad que decan de perfecta hermosura, el gozo de toda la tierra?
16
Todos tus enemigos abrieron sobre ti su boca, Silbaron, y rechinaron los dientes; dijeron:
Devoremos: Cierto ste es el da que esperbamos; lo hemos hallado, vmoslo.
17
Jehov ha hecho
lo que tena determinado, Ha cumplido su palabra que l haba mandado desde tiempo antiguo:
Destruy, y no perdon; Y alegr sobre ti al enemigo, Y enalteci el cuerno de tus adversarios.
18
El corazn de ellos clamaba al Seor: Oh muro de la hija de Sin, echa lgrimas como un arroyo
da y noche; No descanses, ni cesen las nias de tus ojos.
19
Levntate, da voces en la noche, en
el principio de las velas; Derrama como agua tu corazn ante la presencia del Seor; Alza tus manos
l por la vida de tus pequeitos, Que desfallecen de hambre en las entradas de todas las calles.
1024
Anonymous Spanish Bible (RV)
20
Mira, oh Jehov, y considera quin has hecho as. Han de comer las mujeres su fruto, los
pequeitos de sus cras? Han de ser muertos en el santuario del Seor el sacerdote y el profeta?
21
Nios y viejos yacan por tierra en las calles; Mis vrgenes y mis mancebos cayeron a cuchillo:
Mataste en el da de tu furor, degollaste, no perdonaste.
22
Has llamado, como a da de solemnidad,
mis temores de todas partes; Y en el da del furor de Jehov no hubo quien escapase ni quedase
vivo: Los que cri y mantuve, mi enemigo los acab
Chapter 3
1
YO soy el hombre que ha visto afliccin en la vara de su enojo.
2
Guime y llevme en
tinieblas, mas no en luz.
3
Ciertamente contra m volvi y revolvi su mano todo el da.
4
Hizo
envejecer mi carne y mi piel; quebrant mis huesos.
5
Edific contra m, y cercme de tsigo y de
trabajo.
6
Asentme en oscuridades, como los ya muertos de mucho tiempo.
7
Cercme por todos
lados, y no puedo salir; agrav mis grillos.
8
Aun cuando clam y d voces, cerro los odos a mi
oracin.
9
Cerc mis caminos con piedra tajada, torci mis senderos.
10
Como oso que acecha fu
para m, como len en escondrijos.
11
Torci mis caminos, y depedazme; tornme asolado.
12
Su
arco entes, y psome como blanco a la saeta.
13
Hizo entrar en mis riones las saetas de su aljaba.
14
Fu escarnio todo mi pueblo, cancin de ellos todos los das.
15
Hartme de amarguras,
embriagme de ajenjos.
16
Quebrme los dientes con cascajo, cubrime de ceniza.
17
Y mi alma
se alej de la paz, olvidme del bien.
18
Y dije: Pereci mi fortaleza, y mi esperanza de Jehov.
19
Acurdate de mi afliccin y de mi abatimiento, del ajenjo y de la hiel.
20
Tendrlo an en memoria
mi alma, porque en m est humillada.
21
Esto reducir mi corazn, por lo cual esperar.
22
Es
por la misericordia de Jehov que no somos consumidos, porque nunca decayeron sus misericordias.
23
Nuevas son cada maana; grande es tu fidelidad.
24
Mi parte es Jehov, dijo mi alma; por tanto
en l esperar.
25
Bueno es Jehov los que en l esperan, al alma que le buscare.
26
Bueno es
esperar callando en la salud de Jehov.
27
Bueno es al hombre, si llevare el yugo desde su mocedad.
28
Sentarse solo, y callar, porque lo llev sobre s.
29
Pondr su boca en el polvo, por si quiz
1025
Anonymous Spanish Bible (RV)
hay esperanza.
30
Dar la mejilla al que le hiriere; hartarse de afrenta.
31
Porque el Seor no
desechar para siempre:
32
Antes si afligiere, tambin se compadecer segn la multitud de sus
misericordias.
33
Porque no aflige ni congoja de su corazn los hijos de los hombres.
34
Desmenuzar bajo de sus pies todos los encarcelados de la tierra,
35
Hacer apartar el derecho del
hombre ante la presencia del Altsimo,
36
Trastornar al hombre en su causa, el Seor no lo sabe.
37
Quin ser aquel que diga, que vino algo que el Seor no mand?
38
De la boca del Altsimo
no saldr malo y bueno?
39
Por qu murmura el hombre viviente, el hombre en su pecado?
40
Escudriemos nuestros caminos, y busquemos, y volvmonos a Jehov.
41
Levantemos nuestros
corazones con las manos a Dios en los cielos.
42
Nosotros nos hemos rebelado, y fuimos desleales;
t no perdonaste.
43
Desplegaste la ira, y nos perseguiste; mataste, no perdonaste.
44
Te cubriste
de nube, porque no pasase la oracin nuestra.
45
Raedura y abominacin nos tornaste en medio de
los pueblos.
46
Todos nuestros enemigos abrieron sobre nosotros su boca.
47
Temor y lazo fu
para nosotros, asolamiento y quebrantamiento.
48
Ros de aguas echan mis ojos, por el
quebrantamiento de la hija de mi pueblo.
49
Mis ojos destilan, y no cesan, porque no hay alivio,
50
Hasta que Jehov mire y vea desde los cielos.
51
Mis ojos contristaron mi alma, por todas las
hijas de mi ciudad.
52
Mis enemigos me dieron caza como ave, sin por qu.
53
Ataron mi vida
en mazmorra, pusieron piedra sobre m.
54
Aguas de avenida vinieron sobre mi cabeza; yo dije:
Muerto soy.
55
Invoqu tu nombre, oh Jehov, desde la crcel profunda.
56
Oiste mi voz; no
escondas tu odo mi clamor, para mi respiro
57
Acercstete el da que te invoqu: dijiste: No
temas.
58
Abogaste, Seor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.
59
T has visto, oh Jehov, mi
agravio; defiende mi causa.
60
T has visto toda su venganza; todos sus pensamientos contra m.
61
T has odo el oprobio de ellos, oh Jehov, todas sus maquinaciones contra m;
62
Los dichos
de los que contra m se levantaron, y su designio contra m todo el da.
63
Su sentarse, y su levantarse
mira: yo soy su cancin.
64
Dales el pago, oh Jehov, segn la obra de sus manos.
65
Dales ansia
1026
Anonymous Spanish Bible (RV)
de corazn, tu maldicin ellos.
66
Persguelos en tu furor, y quebrntalos de debajo de los cielos,
oh Jehov.
Chapter 4
1
COMO se ha oscurecido el oro! Cmo el buen oro se ha demudado! Las piedras del santuario
estn esparcidas por las encrucijadas de todas las calles.
2
Los hijos de Sin, preciados y estimados
ms que el oro puro, Cmo son tenidos por vasos de barro, obra de manos de alfarero!
3
Aun los
monstruos marinos sacan la teta, dan de mamar a sus chiquitos: La hija de mi pueblo es cruel, como
los avestruces en el desierto.
4
La lengua del nio de teta, de sed se peg su paladar: Los chiquitos
pidieron pan, y no hubo quien se lo partiese.
5
Los que coman delicadamente, asolados fueron en
las calles; Los que se criaron en carmes, abrazaron los estercoleros.
6
Y aumentse la iniquidad
de la hija de mi pueblo ms que el pecado de Sodoma, Que fu trastornada en un momento, y no
asentaron sobre ella compaas.
7
Sus Nazareos fueron blancos ms que la nieve, ms lustrosos
que la leche. Su compostura ms rubicunda que los rubes, ms bellos que el zafiro:
8
Oscura ms
que la negrura es la forma de ellos; no los conocen por las calles: Su piel est pegada sus huesos,
seca como un palo.
9
Ms dichosos fueron los muertos cuchillo que los muertos del hambre;
Porque stos murieron poco poco por falta de los frutos de la tierra.
10
Las manos de las mujeres
piadosas cocieron sus hijos; Furonles comida en el quebrantamiento de la hija de mi pueblo.
11
Cumpli Jehov su enojo, derram el ardor de su ira; Y encendi fuego en Sin, que consumi
sus fundamentos.
12
Nunca los reyes de la tierra, ni todos los que habitan en el mundo, Creyeron
que el enemigo y el adversario entrara por las puertas de Jerusalem.
13
Es por los pecados de sus
profetas, por las maldades de sus sacerdotes, Que derramaron en medio de ella la sangre de los
justos.
14
Titubearon como ciegos en las calles, fueron contaminados en sangre, De modo que no
pudiesen tocar sus vestiduras.
15
Apartaos inmundos!, les gritaban, Apartaos, apartaos, no toquis.
Cuando huyeron y fueron dispersos, dijeron entre las gentes: Nunca ms morarn aqu
16
La ira
de Jehov los apart, no los mirar ms: No respetaron la faz de los sacerdotes, ni tuvieron compasin
de los viejos.
17
Aun nos han desfallecido nuestros ojos tras nuestro vano socorro: En nuestra
1027
Anonymous Spanish Bible (RV)
esperanza aguardamos gente que no puede salvar.
18
Cazaron nuestro pasos, que no anduvisemos
por nuestras calles: Acercse nuestro fin, cumplironse nuestros das; porque nuestro fin vino.
19
Ligeros fueron nuestros perseguidores ms que las guilas del cielo: Sobre los montes nos
persiguieron, en el desierto nos pusieron emboscada.
20
El resuello de nuestras narices, el ungido
de Jehov, De quien habamos dicho: A su sombra tendremos vida entre las gentes: fu preso en
sus hoyos.
21
Gzate y algrate, hija de Edom, la que habitas en tierra de Hus: Aun hasta ti pasar
el cliz; embriagarte has, y vomitars.
22
Cumplido es tu castigo, oh hija de Sin: Nunca ms te
har trasportar. Visitar tu iniquidad, oh hija de Edom; Descubrir tus pecados.
Chapter 5
1
ACURDATE, oh Jehov, de lo que nos ha sucedido: Ve y mira nuestro oprobio.
2
Nuestra
heredad se ha vuelto extraos, Nuestras casas forasteros.
3
Hurfanos somos sin padre, Nuestras
madres como viudas.
4
Nuestra agua bebemos por dinero; Nuestra lea por precio compramos.
5
Persecucin padecemos sobre nuestra cerviz: Nos cansamos, y no hay para nosotros reposo.
6
Al
Egipcio y al Asirio dimos la mano, para saciarnos de pan.
7
Nuestros padres pecaron, y son muertos;
Y nosotros llevamos sus castigos.
8
Siervos se enseorearon de nosotros; No hubo quien de su
mano nos librase.
9
Con peligro de nuestras vidas traamos nuestro pan Delante del cuchillo del
desierto.
10
Nuestra piel se ennegreci como un horno A causa del ardor del hambre.
11
Violaron
las mujeres en Sin, A las vrgenes en las ciudades de Jud.
12
A los prncipes colgaron por su
mano; No respetaron el rostro de los viejos.
13
Llevaron los mozos moler, Y los muchachos
desfallecieron en la lea.
14
Los ancianos cesaron de la puerta, Los mancebos de sus canciones.
15
Ces el gozo de nuestro corazn; Nuestro corro se torn en luto.
16
Cay la corona de nuestra
cabeza: Ay ahora de nosotros! porque pecamos.
17
Por esto fu entristecido nuestro corazn, Por
esto se entenebrecieron nuestro ojos:
18
Por el monte de Sin que est asolado; Zorras andan en
l.
19
Mas t, Jehov, permanecers para siempre: Tu trono de generacin en generacin.
20
Por
1028
Anonymous Spanish Bible (RV)
qu te olvidars para siempre de nosotros, Y nos dejars por largos das?
21
Vulvenos, oh Jehov,
ti, y nos volveremos: Renueva nuestros das como al principio.
22
Porque repeliendo nos has
desechado; Te has airado contra nosotros en gran manera.
Ezekiel
Chapter 1
1
Y FU que los treinta aos, en el mes cuarto, cinco del mes, estando yo en medio de los
trasportados junto al ro de Chebar, los cielos se abrieron, y vi visiones de Dios.
2
A los cinco del
mes, que fu en el quinto ao de la transmigracin del rey Joachn,
3
Fu palabra de Jehov
Ezequiel sacerdote, hijo de Buzi, en la tierra de los Caldeos, junto al ro de Chebar; fu all sobre
l la mano de Jehov.
4
Y mir, y he aqu un viento tempestuoso vena del aquiln, una gran nube,
con un fuego envolvente, y en derredor suyo un resplandor, y en medio del fuego una cosa que
pareca como de mbar,
5
Y en medio de ella, figura de cuatro animales. Y este era su parecer;
haba en ellos semejanza de hombre.
6
Y cada uno tena cuatro rostros, y cuatro alas.
7
Y los pies
de ellos eran derechos, y la planta de sus pies como la planta de pie de becerro; y centelleaban
manera de bronce muy bruido.
8
Y debajo de sus alas, sus cuatro lados, tenan manos de hombre;
y sus rostros y sus alas por los cuatro lados.
9
Con las alas se juntaban el uno al otro. No se volvan
cuando andaban; cada uno caminaba en derecho de su rostro.
10
Y la figura de sus rostros era rostro
de hombre; y rostro de len la parte derecha en los cuatro; y la izquierda rostro de buey en los
cuatro; asimismo haba en los cuatro rostro de guila.
11
Tales eran sus rostros; y tenan sus alas
extendidas por encima, cada uno dos, las cuales se juntaban; y las otras dos cubran sus cuerpos.
12
Y cada uno caminaba en derecho de su rostro: hacia donde el espritu era que anduviesen, andaban;
cuando andaban, no se volvan.
13
Cuanto la semejanza de los animales, su parecer era como de
carbones de fuego encendidos, como parecer de hachones encendidos: discurra entre los animales;
y el fuego resplandeca, y del fuego salan relmpagos.
14
Y los animales corran y tornaban
semejanza de relmpagos.
15
Y estando yo mirando los animales, he aqu una rueda en la tierra
1029
Anonymous Spanish Bible (RV)
junto los animales, sus cuatro caras.
16
Y el parecer de las ruedas y su obra semejbase al color
del topacio. Y las cuatro tenan una misma semejanza: su apariencia y su obra como rueda en medio
de rueda.
17
Cuando andaban, se movan sobre sus cuatro costados: no se volvan cuando andaban.
18
Y sus cercos eran altos y espantosos, y llenos de ojos alrededor en las cuatro.
19
Y cuando los
animales andaban, las ruedas andaban junto ellos: y cuando los animales se levantaban de la tierra,
las ruedas se levantaban.
20
Hacia donde el espritu era que anduviesen, andaban; hacia donde era
el espritu que anduviesen, las ruedas tambin se levantaban tras ellos; porque el espritu de los
animales estaba en las ruedas.
21
Cuando ellos andaban, andaban ellas; y cuando ellos se paraban,
se paraban ellas; asimismo cuando se levantaban de la tierra, las ruedas se levantaban tras ellos;
porque el espritu de los animales estaba en las ruedas.
22
Y sobre las cabezas de cada animal
apareca expansin manera de cristal maravilloso, extendido encima sobre sus cabezas.
23
Y
debajo de la expansin estaban las alas de ellos derechas la una la otra; cada uno dos, y otras
dos con que se cubran sus cuerpos.
24
Y o el sonido de sus alas cuando andaban, como sonido de
muchas aguas, como la voz del Omnipotente, como ruido de muchedumbre, como la voz de un
ejrcito. Cuando se paraban, aflojaban sus alas.
25
Y cuando se paraban y aflojaban sus alas, oase
voz de arriba de la expansin que haba sobre sus cabezas.
26
Y sobre la expansin que haba sobre
sus cabezas, vease la figura de un trono y que pareca de piedra de zafiro; y sobre la figura del
trono haba una semejanza que pareca de hombre sentado sobre l.
27
Y vi apariencia como de
mbar, como apariencia de fuego dentro de ella en contorno, por el aspecto de sus lomos para arriba;
y desde sus lomos para abajo, vi que pareca como fuego, y que tena resplandor alrededor.
28
Cual
parece el arco del cielo que est en las nubes el da que llueve, as era el parecer del resplandor
alrededor. Esta fu la visin de la semejanza de la gloria de Jehov. Y luego que yo la hube visto,
ca sobre mi rostro, y o voz de uno que hablaba.
Chapter 2
1
Y DIJOME: Hijo del hombre, est sobre tus pies, y hablar contigo.
2
Y entr espritu en m
luego que me habl, y afirmme sobre mis pies, y oa al que me hablaba.
3
Y djome: Hijo del
hombre, yo te envo los hijos de Israel, gentes rebeldes que se rebelaron contra m: ellos y sus
padres se han rebelado contra m hasta este mismo da.
4
Yo pues te envo hijos de duro rostro y
1030
Anonymous Spanish Bible (RV)
de empedernido corazn; y les dirs: As ha dicho el Seor Jehov.
5
Acaso ellos escuchen; y si
no escucharen, (porque son una rebelde familia,) siempre conocern que hubo profeta entre ellos.
6
Y t, hijo del hombre, no temas de ellos, ni tengas miedo de sus palabras, aunque te hallas entre
zarzas y espinas, y t moras con escorpiones: no tengas miedo de sus palabras, ni temas delante de
ellos, porque son casa rebelde.
7
Les hablars pues mis palabras, escuchen dejen de escuchar;
porque son muy rebeldes.
8
Mas t, hijo del hombre, oye lo que yo te hablo; no seas t rebelde
como la casa rebelde: abre tu boca, y come lo que yo te doy.
9
Y mir, y he aqu una mano me fu
enviada, y en ella haba un rollo de libro.
10
Y extendilo delante de m, y estaba escrito delante
y detrs: y haba escritas en l endechas, y lamentacin, y ayes.
Chapter 3
1
Y DIJOME: Hijo del hombre, come lo que hallares; come este rollo, y ve y habla la casa de
Israel.
2
Y abr mi boca, hzome comer aquel rollo.
3
Y djome: Hijo del hombre, haz tu vientre
que coma, hinche tus entraas de este rollo que yo te doy. Y comlo, y fu en mi boca dulce como
miel.
4
Djome luego: Hijo del hombre, ve y entra la casa de Israel, y habla ellos con mis
palabras.
5
Porque no eres enviado pueblo de habla profunda ni de lengua difcil, sino la casa
de Israel.
6
No muchos pueblos de profunda habla ni de lengua difcil, cuyas palabras no entiendas;
y si ellos te enviara, ellos te oyeran.
7
Mas la casa de Israel no te querrn oir, porque no me quieren
or m: porque toda la casa de Israel son tiesos de frente, y duros de corazn.
8
He aqu he hecho
yo tu rostro fuerte contra los rostros de ellos, y tu frente fuerte contra su frente.
9
Como diamante,
ms fuerte que pedernal he hecho tu frente; no los temas, ni tengas miedo delante de ellos, porque
es casa rebelde.
10
Y djome: Hijo del hombre, toma en tu corazn todas mis palabras que yo te
hablar, y oye con tus odos.
11
Y ve, y entra los trasportados, los hijos de tu pueblo, y les
hablars y les dirs: As ha dicho el Seor Jehov; escuchen, dejen de escuchar.
12
Y levantme
el espritu, y o detrs de m una voz de grande estruendo, que deca: Bendita sea la gloria de Jehov
desde su lugar.
13
O tambin el sonido de las alas de los animales que se juntaban la una con la
otra, y el sonido de las ruedas delante de ellos, y sonido de grande estruendo.
14
Levantme pues
1031
Anonymous Spanish Bible (RV)
el espritu, y me tom; y fu en amargura, en la indignacin de mi espritu: mas la mano de Jehov
era fuerte sobre m.
15
Y vine los trasportados en Telabib, que moraban junto al ro de Chebar,
y asent donde ellos estaban asentados, y all permanec siete das atnito entre ellos.
16
Y aconteci
que al cabo de los siete das fu m palabra de Jehov, diciendo:
17
Hijo del hombre, yo te he
puesto por atalaya la casa de Israel: oirs pues t la palabra de mi boca, y amonestarlos has de
mi parte.
18
Cuando yo dijere al impo: De cierto morirs: y t no le amonestares, ni le hablares,
para que el impo sea apercibido de su mal camino, fin de que viva, el impo morir por su maldad,
mas su sangre demandar de tu mano.
19
Y si t amonestares al impo, y l no se convirtiere de su
impiedad, y de su mal camino, l morir por su maldad, y t habrs librado tu alma.
20
Y cuando
el justo se apartare de su justicia, hiciere maldad, y pusiere yo tropiezo delante de l, l morir,
porque t no le amonestaste; en su pecado morir, y sus justicias que haba hecho no vendrn en
memoria; mas su sangre demandar de tu mano.
21
Y si al justo amonestares para que el justo no
peque, y no pecare, de cierto vivir, porque fu amonestado; y t habrs librado tu alma.
22
Y fu
all la mano de Jehov sobre m, y djome: Levntate, y sal al campo, y all hablar contigo.
23
Y
levantme, y sal al campo: y he aqu que all estaba la gloria de Jehov, como la gloria que haba
visto junto al ro de Chebar: y ca sobre mi rostro.
24
Entonces entr espritu en m, y afirmme
sobre mis pies, y hablme, y djome: Entra, y encirrate dentro de tu casa.
25
Y t, oh hijo del
hombre, he aqu que pondrn sobre ti cuerdas, y con ellas te ligarn, y no saldrs entre ellos.
26
Y
har se pegue tu lengua tu paladar, y estars mudo, y no sers ellos varn que reprende: porque
son casa rebelde.
27
Mas cuando yo te hubiere hablado, abrir tu boca, y les dirs: As ha dicho el
Seor Jehov: El que oye, oiga; y el que cesa, cese: porque casa rebelde son.
Chapter 4
1
Y TU, hijo del hombre, tmate un adobe, y ponlo delante de t, y disea sobre l la ciudad de
Jerusalem:
2
Y pondrs contra ella cerco, y edificars contra ella fortaleza, y sacars contra ella
baluarte, y asentars delante de ella campo, y pondrs contra ella arietes alrededor.
3
Tmate tambin
una plancha de hierro, y ponla en lugar de muro de hierro entre ti y la ciudad: afirmars luego tu
rostro contra ella, y ser en lugar de cerco, y la sitiars. Es seal la casa de Israel.
4
Y t dormirs
1032
Anonymous Spanish Bible (RV)
sobre tu lado izquierdo, y pondrs sobre l la maldad de la casa de Israel: el nmero de los das que
dormirs sobre l, llevars sobre ti la maldad de ellos.
5
Yo te he dado los aos de su maldad por
el nmero de los das, trescientos y noventa das: y llevars la maldad de la casa de Israel.
6
Y
cumplidos estos, dormirs sobre tu lado derecho segunda vez, y llevars la maldad de la casa de
Jud cuarenta das: da por ao, da por ao te lo he dado.
7
Y al cerco de Jerusalem afirmars tu
rostro, y descubierto tu brazo, profetizars contra ella.
8
Y he aqu he puesto sobre ti cuerdas, y no
te tornars del un tu lado al otro lado, hasta que hayas cumplido los das de tu cerco.
9
Y t toma
para ti trigo, y cebada, y habas, y lentejas, y mijo, y avena, y ponlo en una vasija, y hazte pan de
ello el nmero de los das que durmieres sobre tu lado: trescientos y noventa das comers de l.
10
Y la comida que has de comer ser por peso de veinte siclos al da: de tiempo tiempo lo comers.
11
Y bebers el agua por medida, la sexta parte de un hin: de tiempo tiempo bebers.
12
Y comers
pan de cebada cocido debajo de la ceniza; y lo cocers vista de ellos con los estircoles que salen
del hombre.
13
Y dijo Jehov: As comern los hijos de Israel su pan inmundo, entre las gentes
donde los lanzar yo.
14
Y dije: Ah Seor Jehov! he aqu que mi alma no es inmunda, ni nunca
desde mi mocedad hasta este tiempo com cosa mortecina ni despedazada, ni nunca en mi boca
entr carne inmunda.
15
Y respondime: He aqu te doy estircoles de bueyes en lugar de los
estircoles de hombre, y dispondrs tu pan con ellos.
16
Djome luego: Hijo del hombre, he aqu
quebrantar el sostn del pan en Jerusalem, y comern el pan por peso, y con angustia; y bebern
el agua por medida, y con espanto.
17
Porque les faltar el pan y el agua, y se espantarn los unos
con los otros, y se consumirn por su maldad.
Chapter 5
1
Y TU, hijo del hombre, tmate un cuchillo agudo, una navaja de barbero toma, y hazla pasar
sobre tu cabeza y tu barba: tmate despus un peso de balanza, y reparte los pelos.
2
Una tercera
parte quemars con fuego en medio de la ciudad, cuando se cumplieren los das del cerco, y tomars
una tercera parte, y herirs con cuchillo alrededor de ella; y una tercera parte esparcirs al viento,
y yo desenvainar espada en pos de ellos.
3
Tomars tambin de all unos pocos por cuenta, y los
atars en el canto de tu ropa.
4
Y tomars otra vez de ellos, y los echars en mitad del fuego, y en
1033
Anonymous Spanish Bible (RV)
el fuego los quemars: de all saldr el fuego en toda la casa de Israel.
5
As ha dicho el Seor
Jehov: Esta es Jerusalem: psela en medio de las gentes y de las tierras alrededor de ella.
6
Y ella
mud mis juicios y mis ordenanzas en impiedad ms que las gentes, y ms que las tierras que estn
alrededor de ella; porque desecharon mis juicios y mis mandamientos, y no anduvieron en ellos.
7
Por tanto, as ha dicho Jehov: Por haberos multiplicado ms que las gentes que estn alrededor
de vosotros, no habis andado en mis mandamientos, ni habis guardado mis leyes? Ni aun segn
las leyes de las gentes que estn alrededor de vosotros habis hecho.
8
As pues ha dicho el Seor
Jehov: He aqu yo contra ti; si, yo, y har juicios en medio de ti los ojos de las naciones.
9
Y
har en ti lo que nunca hice, ni jams har cosa semejante, causa de todas tus abominaciones.
10
Por eso los padres comern los hijos en medio de ti, y los hijos comern sus padres; y har
en ti juicios, y esparcir todos vientos todo tu residuo.
11
Por tanto, vivo yo, dice el Seor Jehov,
ciertamente por haber violado mi santuario con todas tus abominaciones, te quebrantar yo tambin:
mi ojo no perdonar, ni tampoco tendr yo misericordia.
12
Una tercera parte de ti morir de
pestilencia, y de hambre ser consumida en medio de ti; y una tercera parte caer cuchillo alrededor
de ti; y una tercera parte esparcir todos los vientos, y tras ellos desenvainar espada.
13
Y
cumplirse mi furor, y har que repose en ellos mi enojo, y tomar satisfaccin: y sabrn que yo
Jehov he hablado en mi celo, cuando habr cumplido en ellos mi enojo.
14
Y te tornar en desierto
y en oprobio entre las gentes que estn alrededor de ti, los ojos de todo transeunte.
15
Y sers
oprobio, y escarnio, y escarmiento, y espanto las gentes que estn alrededor de ti, cuando yo
hiciere en ti juicios en furor indignacin, y en reprensiones de ira. Yo Jehov he hablado.
16
Cuando arrojare yo sobre ellos las perniciosas saetas del hambre, que sern para destruccin, las
cuales enviar para destruiros, entonces aumentar el hambre sobre vosotros, y quebrantar entre
vosotros el arrimo del pan.
17
Enviar pues sobre vosotros hambre, y malas bestias que te destruyan;
y pestilencia y sangre pasarn por ti; y meter sobre ti cuchillo. Yo Jehov he hablado.
Chapter 6
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, pon tu rostro hacia los montes
de Israel, y profetiza contra ellos.
3
Y dirs: Montes de Israel, oid palabra del Seor Jehov: As
ha dicho el Seor Jehov los montes y dicho el Seor Jehov los montes y los collados, los
arroyos y los valles: He aqu que yo, yo har venir sobre vosotros cuchillo, y destruir vuestros
1034
Anonymous Spanish Bible (RV)
altos.
4
Y vuestros altares sern asolados, y vuestras imgenes del sol sern quebradas: y har que
caigan vuestros muertos delante de vuestros dolos.
5
Y pondr los cuerpos muertos de los hijos
de Israel delante de sus dolos; y vuestros huesos esparcir en derredor de vuestros altares.
6
En
todas vuestras habitaciones las ciudades sern desiertas, y los altos sern asolados, para que sean
asolados y se hagan desiertos vuestros altares; y quebrados sern vuestros dolos, y cesarn; y
vuestras imgenes del sol sern destrudas, y vuestras obras sern desechas.
7
Y los muertos caern
en medio de vosotros; y sabris que soy Jehov.
8
Mas dejar que haya de vosotros quien escape
del cuchillo entre las gentes, cuando fuereis esparcidos por las tierras.
9
Y los que de vosotros
escaparen, se acordarn de m entre las gentes entre las cuales sern cautivos: porque yo me quebrant
causa de su corazn fornicario, que se apart de m, y causa de sus ojos, que fornicaron tras sus
dolos: y se avergonzarn de s mismos, causa de los males que hicieron en todas sus
abominaciones.
10
Y sabrn que yo soy Jehov: no en vano dije que les haba de hacer este mal.
11
As ha dicho el Seor Jehov: Hiere con tu mano, y huella con tu pie, y di: Ay de los males de
la casa de Israel por todas las abominaciones! porque con cuchillo, y con hambre, y con pestilencia
caern.
12
El que estuviere lejos, morir de pestilencia; y el que estuviere cerca caer cuchillo;
y el que quedare, y fuere cercado, morir de hambre: as cumplir en ellos mi enojo.
13
Y sabris
que yo soy Jehov, cuando sus muertos estarn en medio de sus dolos, en derredor de sus altares,
en todo collado alto, y en todas las cumbres de los montes, y debajo de todo rbol sombro, y debajo
de toda encina espesa, lugares donde dieron olor suave todos sus dolos.
14
Y extender mi mano
sobre ellos, y tornar la tierra asolada y desierta, ms que el desierto hacia Diblath, en todas sus
habitaciones: y conocern que yo soy Jehov.
Chapter 7
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Y t, hijo del hombre, as ha dicho el Seor Jehov
la tierra de Israel: El fin, el fin viene sobre los cuatro cantones de la tierra.
3
Ahora ser el fin
sobre ti, y enviar sobre ti mi furor, y te juzgar segn tus caminos; y pondr sobre ti todas tus
abominaciones.
4
Y mi ojo no te perdonar, ni tendr misericordia; antes pondr sobre ti tus caminos,
y en medio de ti estarn tus abominaciones; y sabris que yo soy Jehov.
5
As ha dicho el Seor
Jehov: Un mal, he aqu que viene un mal.
6
Viene el fin, el fin viene: hase despertado contra ti;
1035
Anonymous Spanish Bible (RV)
he aqu que viene.
7
La maana viene para ti, oh morador de la tierra; el tiempo viene, cercano est
el da; da de alboroto, y no de alegra sobre los montes.
8
Ahora presto derramar mi ira sobre ti,
y cumplir en ti mi furor, y te juzgar segn tus caminos; y pondr sobre ti tus abominaciones.
9
Y
mi ojo no perdonar, ni tendr misericordia: segn tus caminos pondr sobre ti, y en medio de ti
sern tus abominaciones; y sabris que yo Jehov soy el que hiero.
10
He aqu el da, he aqu que
viene: ha salido la maana; florecido ha la vara, ha reverdecido la soberbia.
11
La violencia se ha
levantado en vara de impiedad; ninguno quedar de ellos, ni de su multitud, ni uno de los suyos;
ni habr quien de ellos se lamente.
12
El tiempo es venido, acercse el da: el que compra, no se
huelgue, y el que vende, no llore: porque la ira est sobre toda su multitud.
13
Porque el que vende
no tornar lo vendido, aunque queden vivos: porque la visin sobre toda su multitud no ser
cancelada; y ninguno podr, causa de su iniquidad, amparar su vida.
14
Tocarn trompeta, y
aparejarn todas las cosas, y no habr quien vaya la batalla: porque mi ira est sobre toda su
multitud.
15
De fuera cuchillo, de dentro pestilencia y hambre: el que estuviere en el campo morir
cuchillo; y al que estuviere en la ciudad, consumirlo hambre y pestilencia.
16
Y los que escaparen
de ellos, huirn y estarn sobre los montes como palomas de los valles, gimiendo todos cada uno
por su iniquidad.
17
Todas manos sern descoyuntadas, y declinarn como aguas todas rodillas.
18
Ceirse han tambin de sacos, y cubrirlos temblor; y en todo rostro habr confusin, y en todas
sus cabezas peladura.
19
Arrojarn su plata por las calles, y su oro ser desechado; su plata ni su
oro, no podr librarlos en el da del furor de Jehov; no saciarn su alma, ni henchirn sus entraas:
porque ha sido tropiezo para su maldad.
20
Por cuanto la gloria de su ornamento pusieron en
soberbia, hicieron en ella imgenes de sus abominaciones, de sus estatuas: por eso se la torn
ellos en alejamiento;
21
Y en mano de extraos la entregu para ser saqueada, y en despojo los
impos de la tierra, y la contaminarn.
22
Y apartar de ellos mi rostro, y violarn mi lugar secreto;
pues entrarn en l destruidores, y le profanarn.
23
Haz una cadena: porque la tierra est llena de
juicios de sangres, y la ciudad est llena de violencia.
24
Traer por tanto los ms malos de las
naciones, los cuales poseern sus casas; y har cesar la soberbia de los poderosos, y sus santuarios
sern profanados.
25
Destruccin viene; y buscarn la paz, y no la habr.
26
Quebrantamiento
vendr sobre quebrantamiento, y rumor ser sobre rumor; y buscarn respuesta del profeta, mas la
ley perecer del sacerdote, y el consejo de los ancianos.
27
El rey se enlutar, y el prncipe se vestir
1036
Anonymous Spanish Bible (RV)
de asolamiento, y las manos del pueblo de la tierra sern conturbadas: segn su camino har con
ellos, y con los juicios de ellos los juzgar; y sabrn que yo soy Jehov.
Chapter 8
1
Y ACONTECIO en el sexto ao, en el mes sexto, los cinco del mes, que estaba yo sentado
en mi casa, y los ancianos de Jud estaban sentados delante de m, y all cay sobre m la mano del
Seor Jehov.
2
Y mir, y he aqu una semejanza que pareca de fuego: desde donde parecan sus
lomos para abajo, fuego; y desde sus lomos arriba pareca como resplandor, como la vista de mbar.
3
Y aquella semejanza extendi la mano, y tomme por las guedejas de mi cabeza; y el espritu me
alz entre el cielo y la tierra, y llevme en visiones de Dios Jerusalem, la entrada de la puerta
de adentro que mira hacia el aquiln, donde estaba la habitacin de la imagen del celo, la que haca
celar.
4
Y he aqu all estaba la gloria del Dios de Israel, como la visin que yo haba visto en el
campo.
5
Y djome: Hijo del hombre, alza ahora tus ojos hacia el lado del aquiln. Y alc mis ojos
hacia el lado del aquiln, y he aqu al aquiln, junto la puerta del altar, la imagen del celo en la
entrada.
6
Djome entonces: Hijo del hombre, no ves lo que stos hacen, las grandes abominaciones
que la casa de Israel hace aqu, para alejarme de mi santuario? Mas vulvete an, y vers
abominaciones mayores.
7
Y llevme la entrada del atrio, y mir, y he aqu en la pared un agujero.
8
Y djome: Hijo del hombre, cava ahora en la pared. Y cav en la pared, y he aqu una puerta.
9
Djome luego: Entra, y ve las malvadas abominaciones que stos hacen all.
10
Entr pues, y mir,
y he aqu imgenes de todas serpientes, y animales de abominacin, y todos los dolos de la casa
de Israel, que estaban pintados en la pared alrededor.
11
Y delante de ellos estaban setenta varones
de los ancianos de la casa de Israel, y Jaazanas hijo de Saphn estaba en medio de ellos, cada uno
con su incensario en su mano; y del sahumerio suba espesura de niebla.
12
Y me dijo: Hijo del
hombre, has visto las cosas que los ancianos de la casa de Israel hacen en tinieblas, cada uno en
sus cmaras pintadas? porque dicen ellos: No nos ve Jehov; Jehov ha dejado la tierra.
13
Djome
despus: Vulvete an, vers abominaciones mayores que hacen stos.
14
Y llevme la entrada
de la puerta de la casa de Jehov, que est al aquiln; y he aqu mujeres que estaban all sentadas
endechando Tammuz.
15
Luego me dijo: No ves, hijo del hombre? Vulvete an, vers
abominaciones mayores que stas.
16
Y metime en el atrio de adentro de la casa de Jehov: y he
aqu junto la entrada del templo de Jehov, entre la entrada y el altar, como veinticinco varones,
1037
Anonymous Spanish Bible (RV)
sus espaldas vueltas al templo de Jehov y sus rostros al oriente, y encorvbanse al nacimiento del
sol.
17
Y djome: No has visto, hijo del hombre? Es cosa liviana para la casa de Jud hacer las
abominaciones que hacen aqu? Despus que han llenado la tierra de maldad, y se tornaron
irritarme, he aqu que ponen hedor mis narices.
18
Pues tambin yo har en mi furor; no perdonar
mi ojo, ni tendr misericordia, y gritarn mis odos con gran voz, y no los oir.
Chapter 9
1
Y CLAMO en mis odos con gran voz, diciendo: Los visitadores de la ciudad han llegado, y
cada uno trae en su mano su instrumento para destruir.
2
Y he aqu que seis varones venan del
camino de la puerta de arriba que est vuelta al aquiln, y cada uno traa en su mano su instrumento
para destruir. Y entre ellos haba un varn vestido de lienzos, el cual traa su cintura una escribana
de escribano; y entrados, parronse junto al altar de bronce.
3
Y la gloria del Dios de Israel se alz
de sobre el querubn sobre el cual haba estado, al umbral de la casa: y llam Jehov al varn vestido
de lienzos, que tena su cintura la escribana de escribano.
4
Y djole Jehov: Pasa por medio de
la ciudad, por medio de Jerusalem, y pon una seal en la frente los hombres que gimen y que
claman causa de todas las abominaciones que se hacen en medio de ella.
5
Y los otros dijo
mis odos: Pasad por la ciudad en pos de l, y herid; no perdone vuestro ojo, ni tengis misericordia.
6
Matad viejos, mozos y vrgenes, nios y mujeres, hasta que no quede ninguno: mas todo aquel
sobre el cual hubiere seal, no llegaris; y habis de comenzar desde mi santuario. Comenzaron
pues desde los varones ancianos que estaban delante del templo.
7
Y djoles: Contaminad la casa,
y henchid los atrios de muertos: salid. Y salieron, hirieron en la ciudad.
8
Y aconteci que,
habindolos herido, yo qued y postrme sobre mi rostro, y clam, y dije: Ah, Seor Jehov! has
de destruir todo el resto de Israel derramando tu furor sobre Jerusalem?
9
Y djome: La maldad de
la casa de Israel y de Jud es grande sobremanera, pues la tierra est llena de sangres, y la ciudad
est llena de perversidad: porque han dicho: Dejado ha Jehov la tierra, y Jehov no ve.
10
As
pues, yo, mi ojo no perdonar, ni tendr misericordia: el camino de ellos tornar sobre su cabeza.
11
Y he aqu que el varn vestido de lienzos, que tena la escribana su cintura, respondi una
palabra diciendo: Hecho he conforme todo lo que me mandaste.
1038
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 10
1
Y MIR, y he aqu en la expansin que haba sobre la cabeza de los querubines como una
piedra de zafiro, que pareca como semejanza de un trono que se mostr sobre ellos.
2
Y habl al
varn vestido de lienzos, y djole: Entra en medio de la ruedas debajo de los querubines, hinche
tus manos carbones encendidos de entre los querubines, y derrama sobre la ciudad. Y entr vista
ma.
3
Y los querubines estaban la mano derecha de la casa cuando este varn entr; y la nube
hencha el atrio de adentro.
4
Y la gloria de Jehov se levant del querubn al umbral de la puerta;
y la casa fu llena de la nube, y el atrio se llen del resplandor de la gloria de Jehov.
5
Y el estruendo
de las alas de los querubines se oa hasta el atrio de afuera, como la voz del Dios Omnipotente
cuando habla.
6
Y aconteci que, como mand al varn vestido de lienzos, diciendo: Toma fuego
de entre las ruedas, de entre los querubines, l entr, y parse entre las ruedas.
7
Y un querubn
extendi su mano de entre los querubines al fuego que estaba entre los querubines, y tom, y puso
en las palmas del que estaba vestido de lienzos, el cual lo tom y salise.
8
Y apareci en los
querubines la figura de una mano humana debajo de sus alas.
9
Y mir, y he aqu cuatro ruedas
junto los querubines, junto cada querubn una rueda; y el aspecto de las ruedas era como el de
piedra de Tarsis.
10
Cuanto al parecer de ellas, las cuatro eran de una forma, como si estuviera una
en medio de otra.
11
Cuando andaban, sobre sus cuatro costados andaban: no se tornaban cuando
andaban, sino que al lugar adonde se volva el primero, en pos de l iban; ni se tornaban cuando
andaban.
12
Y toda su carne, y sus costillas, y sus manos, y sus alas, y las ruedas, lleno estaba de
ojos alrededor en sus cuatro ruedas.
13
A las ruedas, oyndolo yo, se les gritaba: Rueda!
14
Y
cada uno tena cuatro rostros. El primer rostro era de querubn; el segundo rostro, de hombre; el
tercer rostro, de len; el cuarto rostro, de guila.
15
Y levantronse los querubines; este es el animal
que vi en el ro de Chebar.
16
Y cuando andaban los querubines, andaban las ruedas junto con ellos;
y cuando los querubines alzaban sus alas para levantarse de la tierra, las ruedas tambin no se
volvan de junto ellos.
17
Cuando se paraban ellos, parbanse ellas, y cuando ellos se alzaban,
alzbanse con ellos: porque el espritu de los animales estaba en ellas.
18
Y la gloria de Jehov se
sali de sobre el umbral de la casa, y par sobre los querubines.
19
Y alzando los querubines sus
alas, levantronse de la tierra delante de mis ojos: cuando ellos salieron, tambin las ruedas al lado
de ellos: y parronse la entrada de la puerta oriental de la casa de Jehov, y la gloria del Dios de
1039
Anonymous Spanish Bible (RV)
Israel estaba arriba sobre ellos.
20
Este era el animal que vi debajo del Dios de Israel en el ro de
Chebar; y conoc que eran querubines.
21
Cada uno tena cuatro rostros, y cada uno cuatro alas, y
figuras de manos humanas debajo de sus alas.
22
Y la figura de sus rostros era la de los rostros que
vi junto al ro de Chebar, su mismo parecer y su ser; cada uno caminaba en derecho de su rostro.
Chapter 11
1
Y EL espritu me elev, y metime por la puerta oriental de la casa de Jehov, la cual mira
hacia el oriente: y he aqu la entrada de la puerta veinticinco varones, entre los cuales vi Jaazanas
hijo de Azur, y Pelatas hijo de Benaas, prncipes del pueblo.
2
Y djome: Hijo del hombre, estos
son los hombres que maquinan perversidad, y dan en esta ciudad mal consejo;
3
Los cuales dicen:
No ser tan presto: edifiquemos casas: sta ser la caldera, y nosotros la carne.
4
Por tanto profetiza
contra ellos, profetiza, hijo del hombre.
5
Y cay sobre m el espritu de Jehov, y djome: Di: As
ha dicho Jehov: As habis hablado, oh casa de Israel, y las cosas que suben vuestro espritu, yo
las he entendido.
6
Habis multiplicado vuestros muertos en esta ciudad, y habis henchido de
muertos sus calles.
7
Por tanto, as ha dicho el Seor Jehov: Vuestros muertos que habis puesto
en medio de ella, ellos son la carne, y ella es la caldera; mas yo os sacar vosotros de en medio
de ella.
8
Cuchillo habis temido, y cuchillo traer sobre vosotros, dice el Seor Jehov.
9
Y os
sacar de en medio de ella, y os entregar en manos de extraos, y yo har juicios en vosotros.
10
A cuchillo caeris; en el trmino de Israel os juzgar, y sabris que yo soy Jehov.
11
Esta no
os ser por caldera, ni vosotros seris en medio de ella la carne: en el trmino de Israel os tengo de
juzgar.
12
Y sabris que yo soy Jehov: porque no habis andado en mis ordenanzas, ni habis
hecho mis juicios, sino segn los juicios de las gentes que estn en vuestros alrededores habis
hecho.
13
Y aconteci que, estando yo profetizando, Pelatas hijo de Benaas muri. Entonces ca
sobre mi rostro, y clam con grande voz, y dije: Ah, Seor Jehov! hars t consumacin del
resto de Israel?
14
Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
15
Hijo del hombre, tus hermanos, tus
hermanos, los hombres de tu parentesco y toda la casa de Israel, toda ella son aquellos quienes
dijeron los moradores de Jerusalem: Alejaos de Jehov; nosotros es dada la tierra en posesin.
16
Por tanto di: As ha dicho el Seor Jehov: Aunque los he echado lejos entre las gentes, y los he
esparcido por las tierras, con todo eso les ser por un pequeo santuario en las tierras donde
1040
Anonymous Spanish Bible (RV)
llegaren.
17
Di por tanto: As ha dicho el Seor Jehov: Yo os recoger de los pueblos, y os allegar
de las tierras en las cuales estis esparcidos, y os dar la tierra de Israel.
18
Y vendrn all, y quitarn
de ella todas su torpezas, y todas sus abominaciones.
19
Y darles he un corazn, y espritu nuevo
dar en sus entraas; y quitar el corazn de piedra de su carne, y darles corazn de carne;
20
Para
que anden en mis ordenanzas, y guarden mis juicios y los cumplan, y me sean por pueblo, y yo sea
ellos por Dios.
21
Mas aquellos cuyo corazn anda tras el deseo de sus torpezas y de sus
abominaciones, yo tornar su camino sobre sus cabezas, dice el Seor Jehov.
22
Despus alzaron
los querubines sus alas, y las ruedas en pos de ellos; y la gloria del Dios de Israel estaba sobre ellos
encima.
23
Y la gloria de Jehov se fu de en medio de la ciudad, y par sobre el monte que est
al oriente de la ciudad.
24
Luego me levant el espritu, y volvime llevar en visin del espritu
de Dios la tierra de los Caldeos, los trasportados. Y partise de m la visin que haba visto.
25
Y habl los trasportados todas las palabras de Jehov que l me haba mostrado.
Chapter 12
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, t habitas en medio de casa
rebelde, los cuales tienen ojos para ver, y no ven, tienen odos para oir, y no oyen; porque son casa
rebelde.
3
Por tanto t, hijo del hombre, hazte aparejos de marcha, y prtete de da delante de sus
ojos; y te pasars de tu lugar otro lugar vista de ellos, por si tal vez atienden, porque son casa
rebelde.
4
Y sacars tus aparejos, como aparejos de partida, de da delante de sus ojos: mas t
saldrs por la tarde vista de ellos, como quien sale para partirse.
5
Delante de sus ojos horadars
la pared, y saldrs por ella.
6
Delante de sus ojos los llevars sobre tus hombros, de noche los
sacars; cubrirs tu rostro, y no mirars la tierra: porque en seal te he dado la casa de Israel.
7
Y
yo hice as como me fu mandado: saqu mis aparejos de da, como aparejos de partida, y la tarde
horad la pared mano; sal de noche, y llevlos sobre los hombros vista de ellos.
8
Y fu mi
palabra de Jehov por la maana, diciendo:
9
Hijo del hombre, no te ha dicho la casa de Israel,
aquella casa rebelde: Qu haces?
10
Diles: As ha dicho el Seor Jehov: Al prncipe en Jerusalem
es esta carga, y toda la casa de Israel que est en medio de ellos.
11
Diles: Yo soy vuestra seal:
1041
Anonymous Spanish Bible (RV)
como yo hice, as les harn ellos: al pasar otro pas irn en cautiverio.
12
Y al prncipe que est
en medio de ellos llevarn cuestas de noche, y saldrn; horadarn la pared para sacarlo por ella;
cubrir su rostro para no ver con sus ojos la tierra.
13
Mas yo extender mi red sobre l, y ser
preso en mi malla, y harlo llevar Babilonia, tierra de Caldeos; mas no la ver, y all morir.
14
Y todos los que estuvieren alrededor de l para su ayuda, y todas sus compaas esparcir
todo viento, y desenvainar espada en pos de ellos.
15
Y sabrn que yo soy Jehov, cuando los
esparciere entre las gentes, y los derramare por la tierra.
16
Y har que de ellos queden pocos en
nmero, del cuchillo, y del hambre, y de la pestilencia, para que cuenten todas sus abominaciones
entre las gentes adonde llegaren; y sabrn que yo soy Jehov.
17
Y fu m palabra de Jehov,
diciendo:
18
Hijo del hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con
anhelo;
19
Y dirs al pueblo de la tierra: As ha dicho el Seor Jehov sobre los moradores de
Jerusalem, y sobre la tierra de Israel: Su pan comern con temor, y con espanto bebern su agua;
porque su tierra ser asolada de su multitud, por la maldad de todos los que en ella moran.
20
Y
las ciudades habitadas sern asoladas, y la tierra ser desierta; y sabris que yo soy Jehov.
21
Y
fu m palabra de Jehov, diciendo:
22
Hijo del hombre, qu refrn es este que tenis vosotros
en la tierra de Israel, diciendo: Prolongarse han los das, y perecer toda visin?
23
Diles por tanto:
As ha dicho el Seor Jehov: Har cesar este refrn, y no repetirn ms este dicho en Israel. Diles
pues: Se han acercado aquellos das, y la palabra de toda visin.
24
Porque no habr ms alguna
visin vana, ni habr adivinacin de lisonjeros en medio de la casa de Israel.
25
Porque yo Jehov
hablar; cumplirse la palabra que yo hablar; no se dilatar ms: antes en vuestros das, oh casa
rebelde, hablar palabra, y cumplirla, dice el Seor Jehov.
26
Y fu m palabra de Jehov,
diciendo:
27
Hijo del hombre, he aqu que los de la casa de Israel dicen: La visin que ste ve es
para muchos das, y para lejanos tiempos profetiza ste.
28
Diles por tanto: As ha dicho el Seor
Jehov: No se dilatarn ms todas mis palabras: cumplirse la palabra que yo hablar, dice el Seor
Jehov.
Chapter 13
1042
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, profetiza contra los profetas de
Israel que profetizan, y di los que profetizan de su corazn: Oid palabra de Jehov.
3
As ha dicho
el Seor Jehov: Ay de los profetas insensatos, que andan en pos de su propio espritu, y nada
vieron!
4
Como zorras en los desiertos fueron tus profetas, oh Israel.
5
No habis subido los
portillos, ni echasteis vallado en la casa de Israel, estando en la batalla en el da de Jehov.
6
Vieron
vanidad y adivinacin de mentira. Dicen: Ha dicho Jehov; y Jehov no los envi: y hacen esperar
que se confirme la palabra.
7
No habis visto visin vana, y no habis dicho adivinacin de mentira,
por cuanto decs, Dijo Jehov; no habiendo yo hablado?
8
Por tanto, as ha dicho el Seor Jehov:
por cuanto vosotros habis hablado vanidad, y habis visto mentira, por tanto, he aqu yo contra
vosotros, dice el Seor Jehov.
9
Y ser mi mano contra los profetas que ven vanidad, y adivinan
mentira: no sern en la congregacin de mi pueblo, ni sern escritos en el libro de la casa de Israel,
ni la tierra de Israel volvern; y sabris que yo soy el Seor Jehov.
10
Por tanto, y por cuanto
engaaron mi pueblo, diciendo, Paz, no habiendo paz; y el uno edificaba la pared, y he aqu que
los otros la encostraban con lodo suelto;
11
Di los encostradores con lodo suelto, que caer; vendr
lluvia inundante, y dar piedras de granizo que la hagan caer, y viento tempestuoso la romper.
12
Y he aqu, cuando la pared habr cado, no os dirn: Dnde est la embarradura con que
encostrasteis?
13
Por tanto, as ha dicho el Seor Jehov: Y har que la rompa viento tempestuoso
con mi ira, y lluvia inundante vendr con mi furor, y piedras de granizo con enojo para consumir.
14
As desbaratar la pared que vosotros encostrasteis con lodo suelto, y echarla tierra, y ser
descubierto su cimiento, y caer, y seris consumidos en medio de ella; y sabris que yo soy Jehov.
15
Cumplir as mi furor en la pared y en los que la encostraron con lodo suelto; y os dir: No existe
la pared, ni aquellos que la encostraron,
16
Los profetas de Israel que profetizan Jerusalem, y ven
para ella visin de paz, no habiendo paz, dice el Seor Jehov.
17
Y t, hijo del hombre, pon tu
rostro las hijas de tu pueblo que profetizan de su corazn, y profetiza contra ellas,
18
Y di: As
ha dicho el Seor Jehov: Ay de aquellas que cosen almohadillas todos codos de manos, y hacen
veletes sobre la cabeza de toda edad para cazar las almas! Habis de cazar las almas de mi pueblo,
para mantener as vuestra propia vida?
19
Y habis de profanarme entre mi pueblo por puados
de cebada y por pedazos de pan, matando las almas que no mueren, y dando vida las almas que
no vivirn, mintiendo mi pueblo que escucha la mentira?
20
Por tanto, as ha dicho el Seor
Jehov: He aqu yo contra vuestras almohadillas, con que cazis ah las almas volando; yo las
1043
Anonymous Spanish Bible (RV)
arrancar de vuestros brazos, y dejar las almas, las almas que cazis volando.
21
Romper asimismo
vuestro veletes, y librar mi pueblo de vuestra mano, y no estarn ms en vuestra mano para caza;
y sabris que yo soy Jehov.
22
Por cuanto entristecisteis con mentira el corazn del justo, al cual
yo no entristec, y esforzasteis las manos del impo, para que no se apartase de su mal camino,
infundindole nimo;
23
Por tanto no veris vanidad, ni ms adivinaris adivinacin; y librar mi
pueblo de vuestra mano; y sabris que yo soy Jehov.
Chapter 14
1
Y VINIERON m algunos de los ancianos de Israel, y sentronse delante de m.
2
Y fu
m palabra de Jehov, diciendo:
3
Hijo del hombre, estos hombres han puesto sus dolos en su
corazn, y establecido el tropiezo de su maldad delante de su rostro: acaso he de ser yo
verdaderamente consultado por ellos?
4
Hblales por tanto, y diles: As ha dicho el Seor Jehov:
Cualquier hombre de la casa de Israel que hubiere puesto sus dolos en su corazn, y establecido
el tropiezo de su maldad delante de su rostro, y viniere al profeta, yo Jehov responder al que
viniere en la multitud de sus dolos;
5
Para tomar la casa de Israel en su corazn, que se han
apartado de m todos ellos en sus dolos.
6
Por tanto di la casa de Israel: As dice el Seor Jehov:
Convertos, y volveos de vuestros dolos, y apartad vuestro rostro de todas vuestras abominaciones.
7
Porque cualquier hombre de la casa de Israel, y de los extranjeros que moran en Israel, que se
hubiere apartado de andar en pos de m, y hubiere puesto sus dolos en su corazn, y establecido
delante de su rostro el tropiezo de su maldad, y viniere al profeta para preguntarle por m, yo Jehov
le responder por m mismo:
8
Y pondr mi rostro contra aquel hombre, y le pondr por seal y
por fbula, y yo lo cortar de entre mi pueblo; y sabris que yo soy Jehov.
9
Y el profeta, cuando
fuere engaado y hablare palabra, yo Jehov enga al tal profeta; y extender mi mano sobre l,
y raerle de en medio de mi pueblo de Israel.
10
Y llevarn su maldad: como la maldad del que
pregunta, as ser la maldad del profeta;
11
Para que no yerren ms la casa de Israel de en pos de
m: ni ms se contaminen en todas sus rebeliones, y me sean por pueblo, y yo les sea por Dios, dice
el Seor Jehov.
12
Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
13
Hijo del hombre, cuando la tierra
pecare contra m rebelndose prfidamente, y extendiere yo mi mano sobre ella, y le quebrantare
el arrimo del pan, y enviare en ella hambre, y talare de ella hombres y bestias;
14
Si estuvieren en
medio de ella estos tres varones, No, Daniel, y Job, ellos por su justicia librarn su vida, dice el
1044
Anonymous Spanish Bible (RV)
Seor Jehov.
15
Y si hiciere pasar malas bestias por la tierra, y la asolaren, y fuere desolada que
no haya quien pase causa de las bestias,
16
Y estos tres varones estuvieren en medio de ella, vivo
yo, dice el Seor Jehov, ni sus hijos ni sus hijas librarn; ellos solos sern libres, y la tierra
ser asolada.
17
O si yo trajere espada sobre la tierra, y dijere: Espada, pasa por la tierra; hiciere
talar de ella hombres y bestias,
18
Y estos tres varones estuvieren en medio de ella, vivo yo, dice
el Seor Jehov, no librarn sus hijos ni sus hijas; ellos solos sern libres.
19
O si pestilencia enviare
sobre esa tierra, y derramare mi ira sobre ella en sangre, para talar de ella hombres y bestias,
20
Y
estuvieren en medio de ella No, Daniel, y Job, vivo yo, dice el Seor Jehov, no librarn hijo ni
hija; ellos por su justicia librarn su vida.
21
Por lo cual as ha dicho el Seor Jehov: Cunto ms,
si mis cuatro malos juicios, espada, y hambre, y mala bestia, y pestilencia, enviare contra Jerusalem,
para talar de ella hombres y bestias?
22
Sin embargo, he aqu quedarn en ella algunos residuos,
hijos hijas, que sern llevados fuera: he aqu que ellos entrarn vosotros, y veris su camino y
sus hechos; y tomaris consolacin del mal que hice venir sobre Jerusalem, de todas las cosas que
traje sobre ella.
23
Y consolaros han cuando viereis su camino y sus hechos, y conoceris que no
sin causa hice todo lo que habr hecho en ella, dice el Seor Jehov.
Chapter 15
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, qu es el palo de la vid ms que
todo palo? qu es el sarmiento entre los maderos del bosque?
3
Tomarn de l madera para hacer
alguna obra? tomarn de l una estaca para colgar de ella algn vaso?
4
He aqu, que es puesto
en el fuego para ser consumido; sus dos cabos consumi el fuego, y la parte del medio se quem;
aprovechar para obra alguna?
5
He aqu que cuando estaba entero no era para obra alguna: cunto
menos despus que el fuego lo hubiere consumido, y fuere quemado? ser ms para alguna obra?
6
Por tanto, as ha dicho el Seor Jehov: Como el palo de la vid entre los maderos del bosque, el
cual d al fuego para que lo consuma, as har los moradores de Jerusalem.
7
Y pondr mi rostro
contra ellos; de fuego salieron, y fuego los consumir; y sabris que yo soy Jehov, cuando pusiere
mi rostro contra ellos.
8
Y tornar la tierra en asolamiento, por cuanto cometieron prevaricacin,
dice el Seor Jehov.
1045
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 16
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, notifica Jerusalem sus
abominaciones,
3
Y di: As ha dicho el Seor Jehov sobre Jerusalem: Tu habitacin y tu raza fu
de la tierra de Canan; tu padre Amorrheo, y tu madre Hethea.
4
Y cuanto tu nacimiento, el da
que naciste no fu cortado tu ombligo, ni fuiste lavada con aguas para atemperarte, ni salada con
sal, ni fuiste envuelta con fajas.
5
No hubo ojo que se compadeciese de ti, para hacerte algo de esto,
teniendo de ti misericordia; sino que fuiste echada sobre la haz del campo, con menosprecio de tu
vida, en el da que naciste.
6
Y yo pas junto ti, y te vi sucia en tus sangres, y djete: En tus sangres,
vive; vive, djete, en tus sangres.
7
En millares como la hierba del campo te puse, y fuiste aumentada
y engrandecida, y viniste ser adornada grandemente; los pechos te crecieron, y tu pelo brot; mas
t estabas desnuda y descubierta.
8
Y pas yo junto ti, y te mir, y he aqu que tu tiempo era
tiempo de amores; y extend mi manto sobre ti, y cubr tu desnudez; y dte juramento, y entr en
concierto contigo, dice el Seor Jehov, y fuiste ma:
9
Y te lav con agua, y lav tus sangres de
encima de ti, y ungte con aceite;
10
Y te vest de bordado, y te calc de tejn, y cete de lino, y
te vest de seda.
11
Y te atave con ornamentos, y puse ajorcas en tus brazos, y collar tu cuello;
12
Y puse joyas sobre tus narices, y zarcillos en tus orejas, y diadema de hermosura en tu cabeza.
13
Y fuiste adornada de oro y de plata, y tu vestido fu lino, y seda, y bordado; comiste flor de
harina de trigo, y miel, y aceite; y fuiste hermoseada en extremo, y has prosperado hasta reinar.
14
Y salite nombrada entre las gentes causa de tu hermosura; porque era perfecta, causa de
mi hermosura que yo puse sobre ti, dice el Seor Jehov.
15
Mas confiaste en tu hermosura, y
fornicaste causa de tu nombrada, y derramaste tus fornicaciones cuantos pasaron; suya eras.
16
Y tomaste de tus vestidos, e hicstete diversos altos lugares, y fornicaste en ellos: cosa semejante
no vendr, ni ser as.
17
Tomaste asimismo los vasos de tu hermosura de mi oro y de mi plata,
que yo te haba dado, hicstete imgenes de hombre, y fornicaste con ellas.
18
Y tomaste tus
vestidos de diversos colores, y cubrstelas; y mi aceite y mi perfume pusiste delante de ellas.
19
Mi
pan tambin, que yo te haba dado, la flor de la harina, y el aceite, y la miel, con que yo te mantuve,
pusiste delante de ellas para olor suave; y fu as, dice el Seor Jehov.
20
Dems de esto, tomaste
tus hijos y tus hijas que me habas engendrado, y los sacrificaste ellas para consumacin. Es
1046
Anonymous Spanish Bible (RV)
poco, esto de tus fornicaciones?
21
Y sacrificaste mis hijos, y dstelos ellas para que los hiciesen
pasar por el fuego.
22
Y con todas tus abominaciones y tus fornicaciones no te has acordado de los
das de tu mocedad, cuando estabas desnuda y descubierta, cuando estabas envuelta en tu sangre.
23
Y fu que despus de toda tu maldad (ay, ay de ti! dice el Seor Jehov,)
24
Edificstete alto,
y te hiciste altar en todas las plazas:
25
En toda cabeza de camino edificaste tu altar, y tornaste
abominable tu hermosura, y abriste tus piernas cuantos pasaban, y multiplicaste tus fornicaciones.
26
Y fornicaste con los hijos de Egipto, tus vecinos, de grandes carnes; y aumentaste tus fornicaciones
para enojarme.
27
Por tanto, he aqu que yo extend sobre ti mi mano, y disminu tu provisin
ordinaria, y te entregu la voluntad de las hijas de los Filisteos que te aborrecen, las cuales se
avergenzan de tu camino deshonesto.
28
Fornicaste tambin con los hijos de Assur por no haberte
hartado; y fornicaste con ellos, y tampoco te hartaste.
29
Multiplicaste asimismo tu fornicacin en
la tierra de Canan y de los Caldeos: ni tampoco con esto te hartaste.
30
Cun inconstante es tu
corazn, dice el Seor Jehov, habiendo hecho todas estas cosas, obras de una poderosa ramera,
31
Edificando tus altares en cabeza de todo camino, y haciendo tus altares en todas las plazas! Y
no fuiste semejante ramera, menospreciando el salario,
32
Sino como mujer adltera, por cuanto
que en lugar de su marido recibe ajenos.
33
A todas las rameras dan dones; mas t diste tus dones
todos tus enamorados; y les diste presentes, porque entrasen ti de todas partes por tus
fornicaciones.
34
Y ha sido en ti al contrario de las mujeres en tus fornicaciones, ni nunca despus
de ti ser as fornicado; porque en dar t dones, y no ser dados dones ti, ha sido al contrario.
35
Por tanto, ramera, oye palabra de Jehov:
36
As ha dicho el Seor Jehov: Por cuanto han sido
descubiertas tus vergenzas, y tu confusin ha sido manifestada tus enamorados en tus
fornicaciones; y los dolos de tus abominaciones, y en la sangre de tus hijos, los cuales les diste;
37
Por tanto, he aqu que yo junto todos tus enamorados con los cuales tomaste placer, y todos los
que amaste, con todos los que aborreciste; y reunirlos contra ti alrededor, y descubrirles tu
vergenza, y vern toda tu torpeza.
38
Y yo te juzgar por las leyes de las adlteras, y de las que
derraman sangre; y te dar en sangre de ira y de celo.
39
Y te entregar en mano de ellos: y destruirn
tu alto, y derribarn tus altares, y te harn desnudar de tus ropas, y se llevarn los vasos de tu gloria,
y te dejarn desnuda y descubierta.
40
Y harn subir contra ti reunin de gente, y te apedrearn con
piedras, y te atravesarn con sus espadas.
41
Y quemarn tus casas fuego, y harn en ti juicios
1047
Anonymous Spanish Bible (RV)
ojos de muchas mujeres; y hacerte he cesar de ser ramera, ni tampoco dars ms don.
42
Y har
reposar mi ira sobre ti, y apartarse de ti mi celo, y descansar de ms enojarme.
43
Por cuanto no
te acordaste de los das de tu mocedad, y me provocaste ira en todo esto, por eso, he aqu yo
tambin he tornado tu camino sobre tu cabeza, dice el Seor Jehov; pues ni aun has pensado sobre
todas tus abominaciones.
44
He aqu que todo proverbista har de ti proverbio, diciendo: Como la
madre, tal su hija.
45
Hija de tu madre eres t, que desech su marido y sus hijos; y hermana
de tus hermanas eres t, que desecharon sus maridos y sus hijos: vuestra madre fu Hethea, y
vuestro padre Amorrheo.
46
Y tu hermana mayor es Samaria con su hijas, la cual habita tu mano
izquierda; y tu hermana la menor que t es Sodoma con sus hijas, la cual habita tu mano derecha.
47
Y aun no anduviste en sus caminos, ni hiciste segn sus abominaciones; antes, como si esto fuera
poco y muy poco, te corrompiste ms que ellas en todos tus caminos.
48
Vivo yo, dice el Seor
Jehov, Sodoma tu hermana, con sus hijas, no ha hecho como hiciste t y tus hijas.
49
He aqu que
esta fu la maldad de Sodoma tu hermana: soberbia, hartura de pan, y abundancia de ociosidad
tuvo ella y sus hijas; y no corrobor la mano del afligido y del menesteroso.
50
Y ensoberbecironse,
hicieron abominacin delante de m, y quitlas como vi bueno.
51
Y Samaria no cometi ni la
mitad de tus pecados; porque t multiplicaste tus abominaciones ms que ellas, y has justificado
tus hermanas con todas tus abominaciones que hiciste.
52
T tambin, que juzgaste tus hermanas,
lleva tu vergenza en tus pecados que hiciste ms abominables que ellas: ms justas son que t:
avergnzate pues t tambin, y lleva tu confusin, pues que has justificado tus hermanas.
53
Yo
pues har tornar sus cautivos, los cautivos de Sodoma y de sus hijas, y los cautivos de Samaria y
de sus hijas, y los cautivos de tus cautiverios entre ellas,
54
Para que t lleves tu confusin, y te
avergences de todo lo que has hecho, sindoles t motivo de consuelo.
55
Y tus hermanas, Sodoma
con sus hijas y Samaria con sus hijas, volvern su primer estado; t tambin y tus hijas volveris
vuestro primer estado.
56
Sodoma, tu hermana, no fu nombrada en tu boca en el tiempo de tus
soberbias,
57
Antes que tu maldad se descubriese, como en el tiempo de la vergenza de las hijas
de Siria y de todas las hijas de los Filisteos alrededor, que te menosprecian en contorno.
58
T has
llevado tu enormidad y tus abominaciones, dice Jehov.
59
Empero as ha dicho el Seor Jehov:
Har yo contigo como t hiciste, que menospreciaste el juramento para invalidar el pacto?
60
Antes
yo tendr memoria de mi pacto que concert contigo en los das de tu mocedad, y te confirmar un
1048
Anonymous Spanish Bible (RV)
pacto sempiterno.
61
Y acordarte has de tus caminos y te avergonzars, cuando recibirs tus
hermanas, las mayores que t con las menores que t, las cuales yo te dar por hijas, mas no por
tu pacto.
62
Y confirmar mi pacto contigo, y sabrs que yo soy Jehov;
63
Para que te acuerdes,
y te avergences, y nunca ms abras la boca causa de tu vergenza, cuando me aplacare para
contigo de todo lo que hiciste, dice el Seor Jehov.
Chapter 17
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, propn una figura, y compn
una parbola la casa de Israel.
3
Y dirs: As ha dicho el Seor Jehov: Una grande guila, de
grandes alas y de largos miembros, llena de plumas de diversos colores, vino al Lbano, y tom el
cogollo del cedro:
4
Arranc el principal de sus renuevos, y llevlo la tierra de mercaderes, y
psolo en la ciudad de los negociantes.
5
Tom tambin de la simiente de la tierra, y psola en un
campo bueno para sembrar, plantla junto grandes aguas, psola como un sauce.
6
Y brot,
hzose una vid de mucha rama, baja de estatura, que sus ramas la miraban, y sus races estaban
debajo de ella: as que se hizo una vid, y arroj sarmientos, y ech mugrones.
7
Y fu otra grande
guila, de grandes alas y de muchas plumas; y he aqu que esta vid junt cerca de ella sus races,
y extendi hacia ella sus ramos, para ser regada por ella por los surcos de su planto.
8
En un buen
campo, junto muchas aguas fu plantada, para que hiciese ramos y llevase fruto, y para que fuese
vid robusta.
9
Di: As ha dicho el Seor Jehov: Ser prosperada? No arrancar sus races, y
destruir su fruto, y secarse? Todas las hojas de su lozana secar, y no con gran brazo, ni con
mucha gente, arrancndola de sus races.
10
Y he aqu que plantada est ella, ser prosperada?
No se secar del todo cuando el viento solano la tocare? En los surcos de su verdor se secar.
11
Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
12
Di ahora la casa rebelde: No habis entendido qu
significan estas cosas? Diles: He aqu que el rey de Babilonia vino Jerusalem, y tom tu rey y
sus prncipes, y llevlos consigo Babilonia.
13
Tom tambin de la simiente del reino, hizo con
l alianza, y trjole juramento; y tom los fuertes de la tierra,
14
Para que el reino fuese abatido
y no se levantase, sino que guardase su alianza y estuviese en ella.
15
Rebelse empero contra l
enviando sus embajadores Egipto, para que le diese caballos y mucha gente. Ser prosperado,
escapar, el que estas cosas hizo? y el que rompi la alianza, podr huir?
16
Vivo yo, dice el Seor
1049
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jehov, que morir en medio de Babilonia, en el lugar del rey que le hizo reinar, cuyo juramento
menospreci, y cuya alianza con l hecha rompi.
17
Y no con grande ejrcito, ni con mucha
compaa har con l Faran en la batalla, cuando funden baluarte y edifiquen bastiones para cortar
muchas vidas.
18
Pues menospreci el juramento, para invalidar el concierto cuando he aqu que
haba dado su mano, hizo todas estas cosas, no escapar.
19
Por tanto, as ha dicho el Seor
Jehov: Vivo yo, que el juramento mo que menospreci, y mi concierto que ha invalidado, tornar
sobre su cabeza.
20
Y extender sobre l mi red, y ser preso en mi malla; y hacerlo he venir
Babilonia, y all estar juicio con l, por su prevaricacin con que contra m se ha rebelado.
21
Y
todos sus fugitivos con todos sus escuadrones caern cuchillo, y los que quedaren sern esparcidos
todo viento; y sabris que yo Jehov he hablado.
22
As ha dicho el Seor Jehov: Y tomar yo
del cogollo de aquel alto cedro, y pondrlo; del principal de sus renuevos cortar un tallo, y plantarlo
he yo sobre el monte alto y sublime;
23
En el monte alto de Israel lo plantar, y alzar ramos, y
llevar fruto, y harse magnfico cedro; y habitarn debajo de l todas las aves, toda cosa que vuela
habitar la sombra de sus ramos.
24
Y sabrn todos los rboles del campo que yo Jehov abat el
rbol sublime, levant el rbol bajo, hice secar el rbol verde, hice reverdecer el rbol seco. Yo
Jehov habl hice.
Chapter 18
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Qu pensis vosotros, vosotros que usis este
refrn sobre la tierra de Israel, diciendo: Los padres comieron el agraz, y los dientes de los hijos
tienen la dentera?
3
Vivo yo, dice el Seor Jehov, que nunca ms tendris por qu usar este refrn
en Israel.
4
He aqu que todas las almas son mas; como el alma del padre, as el alma del hijo es
ma; el alma que pecare, esa morir.
5
Y el hombre que fuere justo, hiciere juicio y justicia;
6
Que
no comiere sobre los montes, ni alzare sus ojos los dolos de la casa de Israel, ni violare la mujer
de su prjimo, ni llegare la mujer menstruosa,
7
Ni oprimiere ninguno; al deudor tornare su
prenda, no cometiere robo, diere de su pan al hambriento, y cubriere al desnudo con vestido,
8
No
diere logro, ni recibiere aumento; de la maldad retrajere su mano, hiciere juicio de verdad entre
hombre y hombre,
9
En mis ordenanzas caminare, y guardare mis derechos para hacer verdad, ste
es justo: ste vivir, dice el Seor Jehov.
10
Mas si engendrare hijo ladrn, derramador de sangre,
1050
Anonymous Spanish Bible (RV)
que haga alguna cosa de stas,
11
Y que no haga las otras; antes comiere sobre los montes,
violare la mujer de su prjimo,
12
Al pobre y menesteroso oprimiere, cometiere robos, no tornare
la prenda, alzare sus ojos los dolos, hiciere abominacin,
13
Diere usura, y recibiere aumento:
vivir ste? No vivir. Todas estas abominaciones hizo; de cierto morir; su sangre ser sobre l.
14
Pero si ste engrendrare hijo, el cual viere todos los pecados que su padre hizo, y vindolos no
hiciere segn ellos:
15
No comiere sobre los montes, ni alzare sus ojos los dolos de la casa de
Israel; la mujer de su prjimo no violare,
16
Ni oprimiere nadie; la prenda no empeare, ni
cometiere robos; al hambriento diere de su pan, y cubriere de vestido al desnudo;
17
Apartare su
mano del pobre, usura ni aumento no recibiere; hiciere mis derechos, y anduviere en mis ordenanzas,
ste no morir por la maldad de su padre; de cierto vivir.
18
Su padre, por cuanto hizo agravio,
despoj violentamente al hermano, hizo en medio de su pueblo lo que no es bueno, he aqu que
l morir por su maldad.
19
Y si dijereis: Por qu el hijo no llevar por el pecado de su padre?
Porque el hijo hizo juicio y justicia, guard todas mis ordenanzas, y las hizo, de cierto vivir.
20
El
alma que pecare, esa morir: el hijo no llevar por el pecado del padre, ni el padre llevar por el
pecado del hijo: la justicia del justo ser sobre l, y la impiedad el impo ser sobre l.
21
Mas el
impo, si se apartare de todos sus pecados que hizo, y guardare todas mis ordenanzas, hiciere
juicio y justicia, de cierto vivir; no morir.
22
Todas sus rebeliones que cometi, no le sern
recordadas: en su justicia que hizo vivir.
23
Quiero yo la muerte del impo? dice el Seor Jehov.
No vivir, si se apartare de sus caminos?
24
Mas si el justo se apartare de su justicia, y cometiere
maldad, hiciere conforme todas las abominaciones que el impo hizo; vivir l? Todas las
justicias que hizo no vendrn en memoria; por su rebelin con que prevaric, y por su pecado que
cometi, por ello morir.
25
Y si dijereis: No es derecho el camino del Seor: oid ahora, casa de
Israel: No es derecho mi camino? no son vuestros caminos torcidos?
26
Apartndose el justo de
su justicia, y haciendo iniquidad, l morir por ello: por su iniquidad que hizo, morir.
27
Y
apartndose el impo de su impiedad que hizo, y haciendo juicio y justicia, har vivir su alma.
28
Porque mir, y apartse de todas sus prevaricaciones que hizo, de cierto vivir, no morir.
29
Si
aun dijere la casa de Israel: No es derecho el camino del Seor: No son derechos mis caminos,
casa de Israel? Cierto, vuestros caminos no son derechos.
30
Por tanto, yo os juzgar cada uno
segn sus caminos, oh casa de Israel, dice el Seor Jehov. Convertos, y volveos de todas vuestras
1051
Anonymous Spanish Bible (RV)
iniquidades; y no os ser la iniquidad causa de ruina.
31
Echad de vosotros todas vuestras iniquidades
con que habis prevaricado, y haceos corazn nuevo y espritu nuevo. Y por qu moriris, casa
de Israel?
32
Que no quiero la muerte del que muere, dice el Seor Jehov, convertos pues, y
viviris.
Chapter 19
1
Y TU levanta endecha sobre los prncipes de Israel.
2
Y dirs: Cmo se ech entre los leones
tu madre la leona! entre los leoncillos cri sus cachorros.
3
E hizo subir uno de sus cachorros: vino
ser leoncillo, y aprendi prender presa, y devorar hombres.
4
Y las gentes oyeron de l: fu
tomado con el lazo de ellas, y llevronlo con grillos la tierra de Egipto.
5
Y viendo ella que haba
esperado mucho tiempo, y que se perda su esperanza, tom otro de sus cachorros, y psolo por
leoncillo.
6
Y l andaba entre los leones; hzose leoncillo, aprendi hacer presa, devor hombres.
7
Y conoci sus viudas, y asol sus ciudades; y la tierra fu asolada, y su abundancia, la voz de
su bramido.
8
Y dieron sobre l las gentes de las provincias de su alrededor, y extendieron sobre
l su red; fu preso en su hoyo.
9
Y pusironlo en crcel con cadenas, y llevronlo al rey de
Babilonia; metironlo en fortalezas, para que su voz no se oyese ms sobre los montes de Israel.
10
Tu madre fu como una vid en tu sangre, plantada junto las aguas, haciendo fruto y echando
vstagos causa de las muchas aguas.
11
Y ella tuvo varas fuertes para cetros de seores; y levantse
su estatura por encima entre las ramas, y fu vista en su altura, y con la multitud de sus sarmientos.
12
Empero fu arrancada con ira, derribada en tierra, y viento solano sec su fruto; fueron quebradas
y secronse sus varas fuertes; consumilas el fuego.
13
Y ahora est plantada en el desierto, en
tierra de sequedad y de aridez.
14
Y ha salido fuego de la vara de sus ramos, ha consumido su fruto,
y no ha quedado en ella vara fuerte, cetro para enseorear. Endecha es esta, y de endecha servir.
Chapter 20
1052
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y ACONTECIO en el ao sptimo, en el mes quinto, los diez del mes, que vinieron algunos
de los ancianos de Israel consultar Jehov, y sentronse delante de m.
2
Y fu m palabra de
Jehov, diciendo:
3
Hijo del hombre, habla los ancianos de Israel, y diles: As ha dicho el Seor
Jehov: A consultarme vens vosotros? Vivo yo, que yo no os responder, dice el Seor Jehov.
4
Quieres t juzgarlos? los quieres juzgar t, hijo del hombre? Notifcales las abominaciones de
sus padres;
5
Y diles: As ha dicho el Seor Jehov: El da que escog Israel, y que alc mi mano
por la simiente de la casa de Jacob, y que fu conocido de ellos en la tierra de Egipto, cuando alc
mi mano ellos, diciendo: Yo soy Jehov vuestro Dios;
6
Aquel da que les alc mi mano, que los
sacara de la tierra de Egipto la tierra que les haba provedo, que fluye leche y miel, la cual es la
ms hermosa de todas las tierras;
7
Entonces les dije: Cada uno eche de s cada uno de las
abominaciones de sus ojos, y no os contaminis en los dolos de Egipto. Yo soy Jehov vuestro
Dios.
8
Mas ellos se rebelaron contra m, y no quisieron obedecerme: no ech de s cada uno las
abominaciones de sus ojos, ni dejaron los dolos de Egipto; y dije que derramara mi ira sobre ellos,
para cumplir mi enojo en ellos en medio de la tierra de Egipto.
9
Con todo, causa de mi nombre,
porque no se infamase en los ojos de las gentes en medio de las cuales estaban, en cuyos ojos fu
conocido de ellos, hice para sacarlos de tierra de Egipto.
10
Saqulos pues de la tierra de Egipto,
y trjelos al desierto;
11
Y dles mis ordenanzas, y declarles mis derechos, los cuales el hombre
que los hiciere, vivir en ellos.
12
Y dles tambin mis sbados que fuesen por seal entre m y
ellos, para que supiesen que yo soy Jehov que los santifico.
13
Mas rebelronse contra m la casa
de Israel en el desierto; no anduvieron en mis ordenanzas, y desecharon mis derechos, los cuales
el hombre que los hiciere, vivir en ellos; y mis sbados profanaron en gran manera; dije, por tanto,
que haba de derramar sobre ellos mi ira en el desierto para consumirlos.
14
Pero en atencin mi
nombre hice porque no se infamase la vista de la gentes, delante de cuyos ojos los saqu.
15
Y
tambin yo les alc mi mano en el desierto, que no los metera en la tierra que les d, que fluye
leche y miel, la cual es la ms hermosa de todas las tierras;
16
Porque desecharon mis derechos, y
no anduvieron en mis ordenanzas, y mis sbados profanaron: porque tras sus dolos iba su corazn.
17
Con todo los perdon mi ojo, no matndolos, ni los consum en el desierto;
18
Antes dije en el
desierto sus hijos: No andis en las ordenanzas de vuestros padres, ni guardis sus leyes, ni os
contaminis en sus dolos.
19
Yo soy Jehov vuestro Dios; andad en mis ordenanzas, y guardad
mis derechos, y ponedlos por obra:
20
Y santificad mis sbados, y sean por seal entre m y vosotros,
1053
Anonymous Spanish Bible (RV)
para que sepis que yo soy Jehov vuestro Dios.
21
Y los hijos se rebelaron contra m: no anduvieron
en mis ordenanzas, ni guardaron mis derechos para ponerlos por obra, los cuales el hombre que los
cumpliere, vivir en ellos; profanaron mis sbados. Dije entonces que derramara mi ira sobre ellos,
para cumplir mi enojo en ellos en el desierto.
22
Mas retraje mi mano, y en atencin mi nombre
hice porque no se infamase vista de las gentes, delante de cuyos ojos los saqu.
23
Y tambin les
alc yo mi mano en el desierto, que los esparcira entre las gentes, y que los aventara por las tierras;
24
Porque no pusieron por obra mis derechos, y desecharon mis ordenanzas, y profanaron mis
sbados, y tras los dolos de sus padres se les fueron sus ojos.
25
Por eso yo tambin les d ordenanzas
no buenas, y derechos por los cuales no viviesen;
26
Y contaminlos en sus ofrendas cuando hacan
pasar por el fuego todo primognito, para que los desolase, fin de que supiesen que yo soy Jehov.
27
Por tanto, hijo del hombre, habla la casa de Israel, y diles: As ha dicho el Seor Jehov: Aun
en esto me afrentaron vuestros padres cuando cometieron contra m rebelin.
28
Porque yo los met
en la tierra sobre la cual haba alzado mi mano que les haba de dar, y miraron todo collado alto,
y todo rbol espeso, y all sacrificaron sus vctimas, y all presentaron la irritacin de sus ofrendas,
all pusieron tambin l olor de su suavidad, y all derramaron sus libaciones.
29
Y yo les dije:
Qu es ese alto adonde vosotros vais? Y fu llamado su nombre Bamah hasta el da de hoy.
30
Di,
pues, la casa de Israel: As ha dicho el Seor Jehov: No os contaminis vosotros la manera
de vuestros padres, y fornicis tras sus abominaciones?
31
Porque ofreciendo vuestras ofrendas,
haciendo pasar vuestros hijos por el fuego, os habis contaminado con todos vuestros dolos hasta
hoy: y he de responderos yo, casa de Israel? Vivo yo, dice el Seor Jehov, que no os responder.
32
Y no ha de ser lo que habis pensado. Porque vosotros decs: Seamos como las gentes, como las
familias de las naciones, sirviendo la madera y la piedra.
33
Vivo yo, dice el Seor Jehov, que
con mano fuerte, y brazo extendido, y enojo derramado, tengo de reinar sobre vosotros:
34
Y os
sacar de entre los pueblos, y os juntar de las tierras en que estis esparcidos, con mano fuerte, y
brazo extendido, y enojo derramado:
35
Y os he de traer al desierto de pueblos, y all litigar con
vosotros cara cara.
36
Como litigu con vuestros padres en el desierto de la tierra de Egipto, as
litigar con vosotros, dice el Seor Jehov.
37
Y os har pasar bajo de vara y os traer en vnculo
de concierto;
38
Y apartar de entre vosotros los rebeldes, y los que se rebelaron contra m: de la
tierra de sus destierros los sacar, y la tierra de Israel no vendrn; y sabris que yo soy Jehov.
39
Y vosotros, oh casa de Israel, as ha dicho el Seor Jehov: Andad cada uno tras sus dolos, y
1054
Anonymous Spanish Bible (RV)
servidles, pues que m no me obedecis; y no profanis ms mi santo nombre con vuestras ofrendas,
y con vuestros dolos.
40
Empero en mi santo monte, en el alto monte de Israel, dice el Seor
Jehov, all me servir toda la casa de Israel, toda ella en la tierra: all los querr, y all demandar
vuestras ofrendas, y las primicias de vuestros dones, con todas vuestras cosas consagradas.
41
En
olor de suavidad os aceptar, cuando os hubiere sacado de entre los pueblos, y os hubiere juntado
de las tierras en que estis esparcidos; y ser santificado en vosotros los ojos de las gentes.
42
Y
sabris que yo soy Jehov, cuando os hubiere metido en la tierra de Israel, en la tierra por la cual
alc mi mano que la dara vuestros padres.
43
Y all os acordaris de vuestros caminos, y de todos
vuestros hechos en que os contaminasteis; y seris confusos en vuestra misma presencia por todos
vuestros pecados que cometisteis.
44
Y sabris que yo soy Jehov cuando hiciere con vosotros por
amor de mi nombre, no segn vuestros caminos malos, ni segn vuestras perversas obras, oh casa
de Israel, dice el Seor Jehov.
45
Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
46
Hijo del hombre,
pon tu rostro hacia el medioda, y derrama tu palabra hacia la parte austral, y profetiza contra el
bosque del campo del medioda.
47
Y dirs al bosque del medioda: Oye palabra de Jehov: As
ha dicho el Seor Jehov: He aqu que yo enciendo en ti fuego, el cual consumir en ti todo rbol
verde, y todo rbol seco: no se apagar la llama del fuego; y sern quemados en ella todos rostros,
desde el medioda hasta el norte.
48
Y ver toda carne que yo Jehov lo encend; no se apagar.
49
Y dije: Ah, Seor Jehov! ellos dicen de m: No profiere ste parbolas?
Chapter 21
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, pon tu rostro contra Jerusalem,
y derrama palabra sobre los santuarios, y profetiza sobre la tierra de Israel;
3
Y dirs la tierra de
Israel: As ha dicho Jehov: He aqu, que yo contra ti, y sacar mi espada de su vaina, y talar de
ti al justo y al impo.
4
Y por cuanto he de talar de ti al justo y al impo, por tanto, mi espada saldr
de su vaina contra toda carne, desde el medioda hasta el aquiln:
5
Y sabr toda carne que yo
Jehov saqu mi espada de su vaina; no volver ms.
6
Y t, hijo del hombre, gime con
quebrantamiento de lomos, y con amargura; gime delante de los ojos de ellos.
7
Y ser, que cuando
te dijeren: Por qu gimes t? dirs: Por la fama que viene; y todo corazn se desleir, y todas
manos se debilitarn, y angustiarse todo espritu, y todas rodillas se irn en aguas: he aqu que
1055
Anonymous Spanish Bible (RV)
viene, y hacerse ha, dice el Seor Jehov.
8
Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
9
Hijo del
hombre, profetiza, y di: As ha dicho el Seor Jehov: Di: La espada, la espada est afilada, y aun
acicalada;
10
Para degollar vctimas est afilada, acicalada est para que relumbre. Hemos de
alegrarnos? A la vara de mi hijo viene menospreciando todo rbol.
11
Y dila acicalar para tenerla
mano: la espada est afilada, y acicalada est ella, para entregralo en mano del matador.
12
Clama
y alla, oh hijo del hombre; porque sta ser sobre mi pueblo, ser ella sobre todos los prncipes
de Israel. Temores de espada sern mi pueblo: por tanto, hiere el muslo;
13
Porque est probado.
Y qu, si la espada desprecia aun el cetro? El no ser ms, dice el Seor Jehov.
14
T pues, hijo
del hombre, profetiza y bate una mano con otra, y dblese la espada la tercera vez, la espada de
muertos: sta es espada de gran matanza que los penetrar,
15
Para que el corazn desmaye, y los
estragos se multipliquen: en todas las puertas de ellos he puesto espanto de espada. Ah! dispuesta
est para que relumbre, y aderezada para degollar.
16
Ponte una parte, ponte la diestra, ponte
la siniestra, hacia donde tu rostro se determinare.
17
Y yo tambin batir mi mano con mi mano,
y har reposar mi ira. Yo Jehov he hablado.
18
Y fu m palabra de Jehova, diciendo:
19
Y t,
hijo del hombre, selate dos caminos por donde venga la espada del rey de Babilonia: de una
misma tierra salgan ambos: y echa mano la suerte: en el principio del camino de la ciudad lo
hars.
20
El camino sealars por donde venga la espada Rabba de los hijos de Ammn, y Jud
contra Jerusalem la fuerte.
21
Porque el rey de Babilonia se par en una encrucijada, al principio
de dos caminos, para tomar adivinacin: acical saetas, consult en dolos, mir el hgado.
22
La
adivinacin fu su mano derecha, sobre Jerusalem, para poner capitanes, para abrir la boca la
matanza, para levantar la voz en grito, para poner ingenios contra las puertas, para fundar baluarte,
y edificar fuerte.
23
Y serles como adivinacin mentirosa en sus ojos, por estar juramentados con
juramento ellos: mas l trae la memoria la maldad, para prenderlos.
24
Por tanto, as ha dicho
el Seor Jehov: Por cuanto habis hecho venir en memoria vuestras maldades, manifestando
vuestras traiciones, y descubriendo vuestros pecados en todas vuestras obras; por cuanto habis
venido en memoria, seris tomados mano.
25
Y t, profano impo prncipe de Israel, cuyo da
vino en el tiempo de la consumacin de la maldad;
26
As ha dicho el Seor Jehov: Depn la tiara,
quita la corona: sta no ser ms sta: al bajo alzar, y al alto abatir.
27
Del revs, del revs, del
revs la tornar; y no ser sta ms, hasta que venga aquel cuyo es el derecho, y se la entregar.
28
Y t, hijo del hombre, profetiza, y di: As ha dicho el Seor Jehov sobre los hijos de Ammn,
1056
Anonymous Spanish Bible (RV)
y su oprobio. Dirs pues: La espada, la espada est desenvainada para degollar; acicalada para
consumir con resplandor.
29
Te profetizan vanidad, adivnante mentira, para entregarte con los
cuellos de los malos sentenciados muerte, cuyo da vino en tiempo de la consumacin de la
maldad.
30
Tornarla su vaina? En el lugar donde te criaste, en la tierra donde has vivido, te
tengo de juzgar.
31
Y derramar sobre ti mi ira: el fuego de mi enojo har encender sobre ti, y te
entregar en mano de hombres temerarios, artfices de destruccin.
32
Del fuego sers para ser
consumido; tu sangre ser en medio de la tierra; no habr ms memoria de ti: porque yo Jehov he
hablado.
Chapter 22
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Y t, hijo del hombre, no juzgars t, no juzgars
t la ciudad derramadora de sangre, y le mostrars todas sus abominaciones?
3
Dirs, pues: As
ha dicho el Seor Jehov: Ciudad derramadora de sangre en medio de s, para que venga su hora,
y que hizo dolos contra s misma para contaminarse!
4
En tu sangre que derramaste has pecado,
y te has contaminado en tus dolos que hiciste; y has hecho acercar tus das, y has llegado tus
aos: por tanto te he dado en oprobio las gentes, y en escarnio todas las tierras.
5
Las que estn
cerca, y las que estn lejos de ti, se reirn de ti, amancillada de fama, y de grande turbacin.
6
He
aqu que los prncipes de Israel, cada uno segn su poder, fueron en ti para derramar sangre.
7
Al
padre y la madre despreciaron en ti: al extranjero trataron con calumnia en medio de ti: al hurfano
y la viuda despojaron en ti.
8
Mis santuarios menospreciaste, y mis sbados has profanado.
9
Calumniadores hubo en ti para derramar sangre; y sobre los montes comieron en ti: hicieron en
medio de ti suciedades.
10
La desnudez del padre descubrieron en ti; la inmunda de menstruo
forzaron en ti.
11
Y cada uno hizo abominacin con la mujer de su prjimo; y cada uno contamin
su nuera torpemente; y cada uno forz en ti su hermana, hija de su padre.
12
Precio recibieron en
ti para derramar sangre; usura y logro tomaste, y tus prjimos defraudaste con violencia: olvidstete
de m, dice el Seor Jehov.
13
Y he aqu, que her mi mano causa de tu avaricia que cometiste,
y causa de tus sangres que fueron en medio de ti.
14
Estar firme tu corazn? tus manos sern
1057
Anonymous Spanish Bible (RV)
fuertes en los das que obrar yo contra ti? Yo Jehov he hablado, y harlo.
15
Y yo te esparcir
por las gentes, y te aventar por las tierras; y har fenecer de ti tu inmundicia.
16
Y tomars heredad
en ti los ojos de las gentes; y sabrs que yo soy Jehov.
17
Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
18
Hijo del hombre, la casa de Israel se me ha tornado en escoria: todos ellos son metal, y estao,
y hierro, y plomo, en medio del horno; escorias de plata se tornaron.
19
Por tanto, as ha dicho el
Seor Jehov: Por cuanto todos vosotros os habis tornado en escorias, por tanto, he aqu que yo
os junto en medio de Jerusalem.
20
Como quien junta plata y metal y hierro y plomo y estao en
medio del horno, para encender fuego en l para fundir; as os juntar en mi furor y en mi ira, y
har reposar, y os fundir.
21
Yo os juntar y soplar sobre vosotros en el fuego de mi furor, y en
medio de l seris fundidos.
22
Como se funde la plata en medio del horno, as seris fundidos en
medio de l; y sabris que yo Jehov habr derramado mi enojo sobre vosotros.
23
Y fu m
palabra de Jehov, diciendo:
24
Hijo del hombre, di ella: T no eres tierra limpia, ni rociada con
lluvia en el da del furor.
25
La conjuracin de sus profetas en medio de ella, como len bramando
que arrebata presa: devoraron almas, tomaron haciendas y honra, aumentaron sus viudas en medio
de ella.
26
Sus sacerdotes violentaron mi ley, y contaminaron mis santuarios: entre lo santo y lo
profano no hicieron diferencia, ni distinguieron entre inmundo y limpio; y de mis sbados
escondieron sus ojos, y yo era profanado en medio de ellos.
27
Sus prncipes en medio de ella como
lobos que arrebataban presa, derramando sangre, para destruir las almas, para pbulo de su avaricia.
28
Y sus profetas revocaban con lodo suelto, profetizndoles vanidad, y adivinndoles mentira,
diciendo: As ha dicho el Seor Jehov; y Jehov no haba hablado.
29
El pueblo de la tierra usaba
de opresin, y cometa robo, y al afligido y menesteroso hacan violencia, y al extranjero opriman
sin derecho.
30
Y busqu de ellos hombre que hiciese vallado y que se pusiese al portillo delante
de m por la tierra, para que yo no la destruyese; y no lo hall.
31
Por tanto derram sobre ellos mi
ira; con el fuego de mi ira los consum: torn el camino de ellos sobre su cabeza, dice el Seor
Jehov.
Chapter 23
1058
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, hubo dos mujeres, hijas de una
madre,
3
Las cuales fornicaron en Egipto; en sus mocedades fornicaron. All fueron apretados sus
pechos, y all fueron estrujados los pechos de su virginidad.
4
Y llambanse, la mayor, Aholah, y
su hermana, Aholibah; las cuales fueron mas, y parieron hijos hijas. Y llamronse, Samaria,
Aholah; y Jerusalem, Aholibah.
5
Y Aholah cometi fornicacin en mi poder: y prendse de sus
amantes, los Asirios sus vecinos,
6
Vestidos de crdeno, capitanes y prncipes, mancebos todos de
codiciar, caballeros que andaban caballo.
7
Y puso sus fornicaciones con ellos, con todos los ms
escogidos de los hijos de los Asirios, y con todos aquellos de quienes se enamor: contaminse
con todos los dolos de ellos.
8
Y no dej sus fornicaciones de Egipto: porque con ella se echaron
en su mocedad, y ellos comprimieron los pechos de su virginidad, y derramaron sobre ella su
fornicacin.
9
Por lo cual la entregu en mano de sus amantes, en mano de los hijos de los Asirios,
de quienes se haba enamorado.
10
Ellos descubrieron sus vergenzas, tomaron sus hijos y sus
hijas, y ella mataron cuchillo: y vino ser de nombre entre las mujeres, pues en ella hicieron
juicios.
11
Y vilo su hermana Aholibah, y estrag su amor ms que ella; y sus fornicaciones, ms
que las fornicaciones de su hermana.
12
Enamorse de los hijos de los Asirios, sus vecinos, capitanes
y prncipes, vestidos en perfeccin, caballeros que andaban caballo, todos ellos mancebos de
codiciar.
13
Y vi que se haba contaminado: un camino era el de ambas.
14
Y aument sus
fornicaciones: pues cuando vi hombres pintados en la pared, imgenes de Caldeos pintadas de
color,
15
Ceidos de talabartes por sus lomos, y tiaras pintadas en sus cabezas, teniendo todos ellos
parecer de capitanes, la manera de los hombres de Babilonia, nacidos en tierra de Caldeos,
16
Enamorse de ellos en vindolos, y enviles mensajeros la tierra de los Caldeos.
17
Y entraron
ella los hombres de Babilonia la cama de los amores, y contaminronla con su fornicacin; y
ella tambin se contamin con ellos, y su deseo se hart de ellos.
18
As hizo patentes sus
fornicaciones, y descubri sus vergenzas: por lo cual mi alma se hart de ella, como se haba ya
hartado mi alma de su hermana.
19
Aun multiplic sus fornicaciones trayendo en memoria los das
de su mocedad, en los cuales haba fornicado en la tierra de Egipto.
20
Y enamorse de sus rufianes,
cuya carne es como carne de asnos, y cuyo flujo como flujo de caballos.
21
As tornaste la memoria
la suciedad de tu mocedad, cuando comprimieron tus pechos en Egipto por los pechos de tu mocedad.
22
Por tanto, Aholibah, as ha dicho el Seor Jehov: He aqu que yo despierto tus amantes contra
1059
Anonymous Spanish Bible (RV)
ti, de los cuales se hart tu deseo, y yo les har venir contra ti en derredor;
23
Los de Babilonia, y
todos los Caldeos, mayordomos, y prncipes, y capitanes, todos los de Asiria con ellos: mancebos
todos ellos de codiciar, capitanes y prncipes, nobles y principales, que montan caballo todos
ellos.
24
Y vendrn sobre ti carros, carretas, y ruedas, y multitud de pueblos. Escudos, y paveses,
y capacetes pondrn contra ti en derredor; y yo dar el juicio delante de ellos, y por sus leyes te
juzgarn.
25
Y pondr mi celo contra ti, y obrarn contigo con furor; quitarte han tu nariz y tus
orejas; y lo que te quedare caer cuchillo. Ellos tomarn tus hijos y tus hijas, y tu residuo ser
consumido por el fuego.
26
Y te desnudarn de tus vestidos, y tomarn los vasos de tu gloria.
27
Y
har cesar de ti tu suciedad, y tu fornicacin de la tierra de Egipto: ni ms levantars ellos tus
ojos, ni nunca ms te acordars de Egipto.
28
Porque as ha dicho el Seor Jehov: He aqu, yo te
entrego en mano de aquellos que t aborreciste, en mano de aquellos de los cuales se hart tu deseo:
29
Los cuales obrarn contigo con odio, y tomarn todo lo que t trabajaste, y te dejarn desnuda
y descubierta: y descubrirse la torpeza de tus fornicaciones, y tu suciedad, y tus fornicaciones.
30
Estas cosas se harn contigo, porque fornicaste en pos de las gentes, con las cuales te contaminaste
en sus dolos.
31
En el camino de tu hermana anduviste: yo pues pondr su cliz en tu mano.
32
As
ha dicho el Seor Jehov: Bebers el hondo y ancho cliz de tu hermana; de ti se mofarn las gentes,
y te escarnecern: de grande cabida es.
33
Sers llena de embriaguez y de dolor por el cliz de
soledad y de asolamiento, por el cliz de tu hermana Samaria.
34
Lo bebers pues, y lo agotars,
y quebrars sus tiestos; y tus pechos arrancars; porque yo he hablado, dice el Seor Jehov.
35
Por
tanto, as ha dicho el Seor Jehov: Por cuanto te has olvidado de m, y me has echado tras tus
espaldas, por eso, lleva t tambin tu suciedad y tus fornicaciones.
36
Y djome Jehov: Hijo del
hombre, no juzgars t Aholah, y Aholibah, y les denunciars sus abominaciones?
37
Porque
han adulterado, y hay sangre en sus manos, y han fornicado con sus dolos; y aun sus hijos que me
haban engendrado, hicieron pasar por el fuego, quemndolos.
38
Aun esto ms me hicieron:
contaminaron mi santuario en aquel da, y profanaron mis sbados;
39
Pues habiendo sacrificado
sus hijos sus dolos, entrbanse en mi santuario el mismo da para contaminarlo: y he aqu, as
hicieron en medio de mi casa.
40
Y cuanto ms, que enviaron por hombres que vienen de lejos,
los cuales haba sido enviado mensajero: y he aqu vinieron; y por amor de ellos te lavaste, y
alcoholaste tus ojos, y te ataviaste con adornos:
41
Y te sentaste sobre suntuoso estrado, y fu
adornada mesa delante de l, y sobre ella pusiste mi perfume y mi leo.
42
Y oyse en ella voz de
1060
Anonymous Spanish Bible (RV)
compaa en holganza: y con los varones fueron trados de la gente comn los Sabeos del desierto;
y pusieron manillas sobre sus manos, y coronas de gloria sobre sus cabezas.
43
Y dije la envejecida
en adulterios: Sus prostituciones cumplirn ellos ahora, y ella con ellos:
44
Porque han venido
ella como quien viene mujer ramera: as vinieron Aholah y Aholibah, mujeres depravadas.
45
Por tanto, hombres justos las juzgarn por la ley de las adlteras, y por la ley de las que derraman
sangre: porque son adlteras, y sangre hay en sus manos.
46
Por lo que as ha dicho el Seor Jehov:
Yo har subir contra ellas compaas, las entregar turbacin y rapia:
47
Y la compaa de
gentes las apedrear con piedras, y las acuchillar con sus espadas: matarn sus hijos y sus hijas,
y sus casas consumirn con fuego.
48
Y har cesar la depravacin de la tierra, y escarmentarn
todas las mujeres, y no harn segn vuestra torpeza.
49
Y sobre vosotras pondrn vuestra obscenidad,
y llevaris los pecados de vuestros dolos; y sabris que yo soy el Seor Jehov.
Chapter 24
1
Y FU m palabra de Jehov en el noveno ao, en el mes dcimo, los diez del mes, diciendo:
2
Hijo del hombre, escrbete el nombre de este da: el rey de Babilonia se puso sobre Jerusalem este
mismo da.
3
Y habla la casa de rebelin por parbola, y diles: As ha dicho el Seor Jehov: Pon
una olla, ponla, y echa tambin en ella agua:
4
Junta sus piezas en ella; todas buenas piezas, pierna
y espalda; hnchela de huesos escogidos.
5
Toma una oveja escogida; y tambin enciende los huesos
debajo de ella; haz que hierva bien; coced tambin sus huesos dentro de ella.
6
Pues as ha dicho
el Seor Jehov: Ay de la ciudad de sangres, de la olla no espumada, y cuya espuma no sali de
ella! Por sus piezas, por sus piezas scala; no caiga sobre ella suerte.
7
Porque su sangre fu en
medio de ella: sobre una piedra alisada la puso; no la derram sobre la tierra para que fuese cubierta
con polvo.
8
Habiendo, pues, hecho subir la ira para hacer venganza, yo pondr su sangre sobre la
dura piedra, para que no sea cubierta.
9
Por tanto, as ha dicho el Seor Jehov: Ay de la ciudad
de sangres! Pues tambin har yo gran hoguera,
10
Multiplicando la lea, encendiendo el fuego,
para consumir la carne, y hacer la salsa; y los huesos sern quemados:
11
Asentando despus la
olla vaca sobre sus brasas, para que se caldee, y se queme su fondo, y se funda en ella su suciedad,
1061
Anonymous Spanish Bible (RV)
y se consuma su espuma.
12
En fraude se cans, y no sali de ella su mucha espuma. En fuego ser
su espuma consumida.
13
En tu suciedad perversa padecers: porque te limpi, y t no te limpiaste
de tu suciedad: nunca ms te limpiars, hasta que yo haga reposar mi ira sobre ti.
14
Yo Jehov he
hablado; vendr, y harlo. No me tornar atrs, ni tendr misericordia, ni me arrepentir: segn tus
caminos y tus obras te juzgarn, dice el Seor Jehov.
15
Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
16
Hijo del hombre, he aqu que yo te quito de golpe el deseo de tus ojos: no endeches, ni llores, ni
corran tus lgrimas.
17
Reprime el suspirar, no hagas luto de mortuorios: ata tu bonete sobre ti, y
pon tus zapatos en tus pies, y no te cubras con rebozo, ni comas pan de hombres.
18
Y habl al
pueblo por la maana, y la tarde muri mi mujer: y la maana hice como me fu mandado.
19
Y djome el pueblo: No nos ensears qu nos significan estas cosas que t haces?
20
Y yo les
dije: Palabra de Jehov fu m, diciendo:
21
Di la casa de Israel: As ha dicho el Seor Dios:
He aqu yo profano mi santuario, la gloria de vuestra fortaleza, el deseo de vuestros ojos, y el regalo
de vuestra alma: vuestros hijos y vuestras hijas que dejasteis, caern cuchillo.
22
Y haris de la
manera que yo hice: no os cubriris con rebozo, ni comeris pan de hombres;
23
Y vuestros bonetes
estarn sobre vuestras cabezas, y vuestros zapatos en vuestros pies: no endecharis ni lloraris, sino
que os consumiris causa de vuestras maldades, y gemiris unos con otros.
24
Ezequiel pues os
ser por seal; segn todas las cosas que l hizo, haris: en viniendo esto, entonces sabris que yo
soy el Seor Jehov.
25
Y t, hijo del hombre, el da que yo quitar de ellos su fortaleza, el gozo
de su gloria, el deseo de sus ojos, y el cuidado de sus almas, sus hijos y sus hijas,
26
Este da vendr
ti un escapado para traer las nuevas.
27
En aquel da se abrir tu boca para hablar con el escapado,
y hablars, y no estars ms mudo; y les sers por seal, y sabrn que yo soy Jehov.
Chapter 25
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, pon tu rostro hacia los hijos de
Ammn, y profetiza sobre ellos.
3
Y dirs los hijos de Ammn: Oid palabra del Seor Jehov:
As ha dicho el Seor Jehov: Por cuanto dijiste Ea! acerca de mi santuario que fu profanado, y
sobre la tierra de Israel que fu asolada, y sobre la casa de Jud, porque fueron en cautiverio;
4
Por
1062
Anonymous Spanish Bible (RV)
tanto, he aqu, yo te entrego los Orientales por heredad, y pondrn en ti sus apriscos, y colocarn
en ti sus tiendas: ellos comern tus sementeras, y bebern tu leche.
5
Y pondr Rabba por habitacin
de camellos, y los hijos de Ammn por majada de ovejas; y sabris que yo soy Jehov.
6
Porque
as ha dicho el Seor Jehov: Por cuanto t batiste tus manos, y pateaste, y te gozaste del alma en
todo tu menosprecio sobre la tierra de Israel;
7
Por tanto, he aqu yo extender mi mano sobre ti,
y te entregar las gentes para ser saqueada; y yo te cortar de entre los pueblos, y te destruir de
entre las tierras: te raer; y sabrs que yo soy Jehov.
8
As ha dicho el Seor Jehov: Por cuanto
dijo Moab y Seir: He aqu la casa de Jud es como todas las gentes;
9
Por tanto, he aqu yo abro el
lado de Moab desde las ciudades, desde sus ciudades que estn en su confn, las tierras deseables
de Beth-jesi-moth, y Baal-men, y Chriathaim,
10
A los hijos del oriente contra los hijos de
Ammn; y entregarla por heredad para que no haya ms memoria de los hijos de Ammn entre
las gentes.
11
Tambin en Moab har juicios; y sabrn que yo soy Jehov.
12
As ha dicho el Seor
Jehov: Por lo que hizo Edom tomando venganza de la casa de Jud, pues delinquieron en extremo,
y se vengaron de ellos;
13
Por tanto, as ha dicho el Seor Jehov: Yo tambin extender mi mano
sobre Edom, y talar de ella hombres y bestias, y la asolar: desde Temn y Dedn caern cuchillo.
14
Y pondr mi venganza en Edom por la mano de mi pueblo Israel; y harn en Edom segn mi
enojo y segn mi ira: y conocern mi venganza, dice el Seor Jehov.
15
As ha dicho el Seor
Jehov: Por lo que hicieron los Palestinos con venganza, cuando se vengaron con despecho de
nimo, destruyendo por antiguas enemistades;
16
Por tanto, as ha dicho Jehov: He aqu yo extiendo
mi mano sobre los Palestinos, y talar los Ceretheos, y destruir el resto de la ribera de la mar.
17
Y har en ellos grandes venganzas con reprensiones de ira; y sabrn que yo soy Jehov, cuando
diere mi venganza en ellos.
Chapter 26
1
Y ACONTECIO en el undcimo ao, en el primero del mes, que fu m palabra de Jehov,
diciendo:
2
Hijo del hombre, por cuanto dijo Tiro sobre Jerusalem: Ea, bien: quebrantada es la que
era puerta de las naciones: m se volvi: ser llena; ella desierta:
3
Por tanto, as ha dicho el Seor
Jehov: He aqu yo contra ti, oh Tiro, y har subir contra ti muchas gentes, como la mar hace subir
sus ondas.
4
Y demolern los muros de Tiro, y derribarn sus torres: y raer de ella su polvo, y la
1063
Anonymous Spanish Bible (RV)
dejar como una pea lisa.
5
Tendedero de redes ser en medio de la mar, porque yo he hablado,
dice el Seor Jehov: y ser saqueada de las gentes.
6
Y sus hijas que estn en el campo, sern
muertas cuchillo; y sabrn que yo soy Jehov.
7
Porque as ha dicho el Seor Jehov: He aqu
que del aquiln traigo yo contra Tiro Nabucodonosor, rey de Babilonia, rey de reyes, con caballos,
y carros, y caballeros, y compaas, y mucho pueblo.
8
Tus hijas que estn en el campo matar
cuchillo; y pondr contra ti ingenios, y fundar contra ti baluarte, y afirmar contra ti escudo.
9
Y
pondr contra ella arietes, contra tus muros, y tus torres destruir con sus martillos.
10
Por la
multitud de sus caballos te cubrir el polvo de ellos: con el estruendo de los caballeros, y de las
ruedas, y de los carros, temblarn tus muros, cuando entrare por tus puertas como por portillos de
ciudad destruda.
11
Con las uas de sus caballos hollar todas tus calles; tu pueblo matar
cuchillo, y las estatuas de tu fortaleza caern tierra.
12
Y robarn tus riquezas, y saquearn tus
mercaderas: y arruinarn tus muros, y tus casas preciosas destruirn; y pondrn tus piedras y tu
madera y tu polvo en medio de las aguas.
13
Y har cesar el estrpito de tus canciones, y no se oir
ms el son de tus vihuelas.
14
Y te pondr como una pea lisa: tendedero de redes sers; ni nunca
ms sers edificada: porque yo Jehov he hablado, dice el Seor Jehov.
15
As ha dicho el Seor
Jehov Tiro: No se estremecern las islas al estruendo de tu cada, cuando gritarn los heridos,
cuando se har la matanza en medio de ti?
16
Entonces todos los prncipes de la mar descendern
de sus sillas, y se quitarn sus mantos, y desnudarn sus bordadas ropas: de espanto se vestirn,
sentarnse sobre la tierra, y temblarn cada momento, y estarn sobre ti atnitos.
17
Y levantarn
sobre ti endechas, y te dirn: Cmo pereciste t, poblada en los mares, ciudad que fu alabada,
que fu fuerte en la mar, ella y sus habitantes, que ponan su espanto todos sus moradores?
18
Ahora se estremecern las islas en el da de tu cada, s, las islas que estn en la mar se espantarn
de tu xito.
19
Porque as ha dicho el Seor Jehov: Yo te tornar ciudad asolada, como las ciudades
que no se habitan; har subir sobre ti el abismo, y las muchas aguas te cubrirn.
20
Y te har
descender con los que descienden al sepulcro, con el pueblo del siglo: y te pondr en lo ms bajo
de la tierra, como los desiertos antiguos, con los que descienden al sepulcro, para que nunca ms
seas poblada; y yo dar gloria en la tierra de los vivientes.
21
Yo te tornar en espanto, y no sers:
y sers buscada, y nunca ms sers hallada, dice el Seor Jehov.
1064
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 27
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Y t, hijo del hombre, levanta endechas sobre
Tiro.
3
Y dirs Tiro, que est asentada las entradas de la mar, mercadera de los pueblos de
muchas islas: As ha dicho el Seor Jehov: Tiro, t has dicho: Yo soy de perfecta hermosura.
4
En
el corazn de las mares estn tus trminos: los que te edificaron completaron tu belleza.
5
De hayas
del monte Senir te fabricaron todas las tillas: tomaron cedros del Lbano para hacerte el mstil.
6
De castaos de Basn hicieron tus remos: compaa de Asirios hicieron tus bancos de marfil de
las islas de Chittim.
7
De fino lino bordado de Egipto fu tu cortina, para que te sirviese de vela;
de crdeno y grana de las islas de Elisah fu tu pabelln.
8
Los moradores de Sidn y de Arvad
fueron tus remeros: tus sabios, oh Tiro, estaban en ti; ellos fueron tus pilotos.
9
Los ancianos de
Gebal y sus sabios repararon tus hendiduras: todas las galeras de la mar y los remeros de ellas
fueron en ti para negociar tus negocios.
10
Persas y Lidios, y los de Phut, fueron en tu ejrcito tus
hombres de guerra: escudos y capacetes colgaron en ti; ellos te dieron tu honra.
11
Y los hijos de
Arvad con tu ejrcito estuvieron sobre tus muros alrededor, y los Gammadeos en tus torres: sus
escudos colgaron sobre tus muros alrededor; ellos completaron tu hermosura.
12
Tarsis tu mercadera
causa de la multitud de todas riquezas en plata, hierro, estao, y plomo, di en tus ferias.
13
Grecia,
Tubal, y Mesec, tus mercaderes, con hombres y con vasos de metal, dieron en tus ferias.
14
De la
casa de Togarma, caballos y caballeros y mulos, dieron en tu mercado.
15
Los hijos de Dedn eran
tus negociantes: muchas islas tomaban mercadera de tu mano; cuernos de marfil y pavos te dieron
en presente.
16
Siria fu tu mercadera por la multitud de tus labores: con perlas, y prpura, y vestidos
bordados, y linos finos, y corales, y rubes, di en tus ferias.
17
Jud, y la tierra de Israel, eran tus
mercaderes: con trigos de Minith, y pannah, y miel, y aceite, y resina, dieron en tu mercado.
18
Damasco, tu mercadera por la multitud de tus labores, por la abundancia de todas riquezas, con
vino de Helbn, y lana blanca.
19
Asimismo Dan y el errante Javn dieron en tus ferias, para
negociar en tu mercado de hierro labrado, mirra destilada, y caa aromtica.
20
Dedn fu tu
mercadera con paos preciosos para carros.
21
Arabia y todos los prncipes de Cedar, mercaderes
de tu mano en corderos, y carneros, y machos cabros: en estas cosas fueron tus mercaderes.
22
Los
1065
Anonymous Spanish Bible (RV)
mercaderes de Seba y de Raama fueron tus mercaderes: con lo principal de toda especiera, y toda
piedra preciosa, y oro, dieron en tus ferias.
23
Harn, y Canneh, y Edn, los mercaderes de Seba,
de Asiria, y Chilmad, contigo contrataban.
24
Estos tus mercaderes negociaban contigo en varias
cosas: en mantos de jacinto, y bordados, y en cajas de ropas preciosas, enlazadas con cordones, y
en madera de cedro.
25
Las naves de Tarsis, tus cuadrillas, fueron en tu negociacin: y fuiste llena,
y fuiste multiplicada en gran manera en medio de los mares.
26
En muchas aguas te engolfaron tus
remeros: viento solano te quebrant en medio de los mares.
27
Tus riquezas, y tus mercaderas, y
tu negociacin, tus remeros, y tus pilotos, los reparadores de tus hendiduras, y los agentes de tus
negocios, y todos tus hombres de guerra que hay en ti, con toda tu compaa que en medio de ti se
halla, caern en medio de los mares el da de tu cada.
28
Al estrpito de las voces de tus marineros
temblarn los arrabales.
29
Y descendern de sus naves todos los que toman remo; remeros, y todos
los pilotos de la mar se pararn en tierra:
30
Y harn oir su voz sobre ti, y gritarn amargamente,
y echarn polvo sobre sus cabezas, y se revolcarn en la ceniza.
31
Y harnse por ti calva, y se
ceirn de sacos, y endecharn por ti endechas amargas, con amargura de alma.
32
Y levantarn
sobre ti endechas en sus lamentaciones, y endecharn sobre ti diciendo: Quin como Tiro, como
la destruda en medio de la mar?
33
Cuando tus mercaderas salan de las naves, hartabas muchos
pueblos: los reyes de la tierra enriqueciste con la multitud de tus riquezas y de tus contrataciones.
34
En el tiempo que sers quebrantada de los mares en los profundos de las aguas, tu comercio y
toda tu compaa caern en medio de ti.
35
Todos los moradores de las islas se maravillarn sobre
ti, y sus reyes temblarn de espanto: inmutarnse en sus rostros.
36
Los mercaderes en los pueblos
silbarn sobre ti: vendrs ser espanto, y dejars de ser para siempre.
Chapter 28
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, di al prncipe de Tiro: As ha
dicho el Seor Jehov: Por cuanto se enalteci tu corazn y dijiste: Yo soy un dios; en la silla de
Dios estoy sentado en medio de los mares (siendo t hombre y no Dios); y has puesto tu corazn
como corazn de Dios:
3
He aqu que t eres ms sabio que Daniel; no hay secreto que te sea oculto;
4
Con tu sabidura y con tu prudencia te has juntado riquezas, y has adquirido oro y plata en tus
1066
Anonymous Spanish Bible (RV)
tesoros;
5
Con la grandeza de tu sabidura en tu contratacin has multiplicado tus riquezas; y
causa de tus riquezas se ha enaltecido tu corazn.
6
Por tanto, as ha dicho el Seor Jehov: Por
cuanto pusiste tu corazn como corazn de Dios,
7
Por tanto, he aqu yo traigo sobre ti extraos,
los fuertes de las gentes, que desenvainarn su espadas contra la hermosura de tu sabidura, y
ensuciarn tu esplendor.
8
A la huesa te harn descender, y morirs de las muertes de los que mueren
en medio de los mares.
9
Hablars delante de tu matador, diciendo: Yo soy Dios? T, hombre
eres, y no Dios, en la mano de tu matador.
10
De muerte de incircuncisos morirs por mano de
extraos: porque yo he hablado, dice el Seor Jehov.
11
Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
12
Hijo del hombre, levanta endechas sobre el rey de Tiro, y dile: As ha dicho el Seor Jehov: T
echas el sello la proporcin, lleno de sabidura, y acabado de hermosura.
13
En Edn, en el huerto
de Dios estuviste: toda piedra preciosa fu tu vestidura; el sardio, topacio, diamante, crislito,
onique, y berilo, el zafiro, carbunclo, y esmeralda, y oro, los primores de tus tamboriles y pfanos
estuvieron apercibidos para ti en el da de tu creacin.
14
T, querubn grande, cubridor: y yo te
puse; en el santo monte de Dios estuviste; en medio de piedras de fuego has andado.
15
Perfecto
eras en todos tus caminos desde el da que fuiste criado, hasta que se hall en ti maldad.
16
A causa
de la multitud de tu contratacin fuiste lleno de iniquidad, y pecaste: por lo que yo te ech del monte
de Dios, y te arroj de entre las piedras del fuego, oh querubn cubridor.
17
Enaltecise tu corazn
causa de tu hermosura, corrompiste tu sabidura causa de tu resplandor: yo te arrojar por tierra;
delante de los reyes te pondr para que miren en ti.
18
Con la multitud de tus maldades, y con la
iniquidad de tu contratacin ensuciaste tu santuario: yo pues saqu fuego de en medio de ti, el cual
te consumi, y psete en ceniza sobre la tierra los ojos de todos los que te miran.
19
Todos los
que te conocieron de entre los pueblos, se maravillarn sobre ti: en espanto sers, y para siempre
dejars de ser.
20
Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
21
Hijo del hombre, pon tu rostro hacia
Sidn, y profetiza contra ella;
22
Y dirs: As ha dicho el Seor Jehov: He aqu yo contra ti, oh
Sidn, y en medio de ti ser glorificado: y sabrn que yo soy Jehov, cuando hiciere en ella juicios,
y en ella me santificare.
23
Y enviar ella pestilencia y sangre en sus plazas; y caern muertos
en medio de ella; con espada contra ella alrededor; y sabrn que yo soy Jehov.
24
Y nunca ms
ser la casa de Israel espino que le punce, ni espanto que le d dolor, en todos los alrededores de
los que los menosprecian; y sabrn que yo soy Jehov.
25
As ha dicho el Seor Jehov: Cuando
1067
Anonymous Spanish Bible (RV)
juntar la casa de Israel de los pueblos entre los cuales estn esparcidos, entonces me santificar
en ellos los ojos de las gentes, y habitarn en su tierra, la cual d mi siervo Jacob.
26
Y habitarn
en ella seguros, y edificarn casas, y plantarn vias, y habitarn confiadamente, cuando yo har
juicios en todos los que los despojan en sus alrededores; y sabrn que yo soy Jehov su Dios.
Chapter 29
1
EN el ao dcimo, en el mes dcimo, los doce del mes, fu m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, pon tu rostro contra Faran rey de Egipto, y profetiza contra l y contra todo
Egipto.
3
Habla, y di: As ha dicho el Seor Jehov: He aqu yo contra ti, Faran rey de Egipto, el
gran dragn que yace en medio de sus ros, el cual dijo: Mo es mi ro, y yo me lo hice.
4
Yo pues,
pondr anzuelos en tus mejillas, y pegar los peces de tus ros tus escamas, y te sacar de en
medio de tus ros, y todos los peces de tus ros saldrn pegados tus escamas.
5
Y dejarte en el
desierto, ti y todos los peces de tus ros: sobre la haz del campo caers; no sers recogido, ni
sers juntado: las bestias de la tierra y las aves del cielo te he dado por comida.
6
Y sabrn todos
los moradores de Egipto que yo soy Jehov, por cuanto fueron bordn de caa la casa de Israel.
7
Cuando te tomaron con la mano, te quebraste, y les rompiste todo el hombro: y cuando se recostaron
sobre ti, te quebraste, y los deslomaste enteramente.
8
Por tanto, as ha dicho el Seor Jehov: He
aqu que yo traigo contra ti espada, y talar de ti hombres y bestias.
9
Y la tierra de Egipto ser
asolada y desierta: y sabrn que yo soy Jehov: porque dijo: Mi ro, y yo lo hice.
10
Por tanto, he
aqu yo contra ti, y contra tus ros; y pondr la tierra de Egipto en asolamientos de la soledad del
desierto, desde Migdol hasta Seveneh, hasta el trmino de Etiopa.
11
No pasar por ella pie de
hombre, ni pie de bestia pasar por ella; ni ser habitada por cuarenta aos.
12
Y pondr la tierra
de Egipto en soledad entre las tierras asoladas, y sus ciudades entre las ciudades destruidas estarn
asoladas por cuarenta aos: y esparcir Egipto entre las gentes, y aventarlos por las tierras.
13
Porque as ha dicho el Seor Jehov: Al fin de cuarenta aos juntar Egipto de los pueblos
entre los cuales fueren esparcidos:
14
Y tornar traer los cautivos de Egipto, y los volver la
tierra de Patros, la tierra de su habitacin; y all sern un reino bajo.
15
En comparacin de los
otros reinos ser humilde; ni ms se alzar sobre las gentes: porque yo los disminuir, para que no
1068
Anonymous Spanish Bible (RV)
se enseoreen en las gentes.
16
Y no ser ms la casa de Israel por confianza, que haga acordar
el pecado, mirando en pos de ellos; y sabrn que yo soy el Seor Jehov.
17
Y aconteci en el ao
veinte y siete, en el mes primero, al primero del mes, que fu m palabra de Jehov, diciendo:
18
Hijo del hombre, Nabucodonosor rey de Babilonia hizo su ejrcito prestar grande servicio
contra Tiro. Toda cabeza se encalveci, y pelse todo hombro; y ni para l ni para su ejrcito hubo
paga de Tiro, por el servicio que prest contra ella.
19
Por tanto, as ha dicho el Seor Jehov: He
aqu que yo doy Nabucodonosor, rey de Babilonia, la tierra de Egipto; y l tomar su multitud,
y coger sus despojos, y arrebatar su presa, y habr paga para su ejrcito.
20
Por su trabajo con
que sirvi contra ella le he dado la tierra de Egipto: porque trabajaron por m, dice el Seor Jehov.
21
En aquel tiempo har reverdecer el cuerno la casa de Israel, y te dar apertura de boca en medio
de ellos; y sabrn que yo soy Jehov.
Chapter 30
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, profetiza, y di: As ha dicho el
Seor Jehov: Aullad: Ay del da!
3
Porque cerca est el da, cerca est el da del Seor; da de
nublado, da de las gentes ser.
4
Y vendr espada Egipto, y habr miedo en Etiopa, cuando
caern heridos en Egipto; y tomarn su multitud, y sern destrudos sus fundamentos.
5
Etiopa, y
Libia, y Lidia, y todo el conjunto de pueblo, y Chb, y los hijos de la tierra de la liga, caern con
ellos cuchillo.
6
As ha dicho Jehov: Tambin caern los que sostienen Egipto, y la altivez de
su fortaleza caer: desde Migdol hasta Seveneh caern en l cuchillo, dice el Seor Jehov.
7
Y
sern asolados entre las tierras asoladas, y sus ciudades sern entre las ciudades desiertas.
8
Y
sabrn que yo soy Jehov, cuando pusiere fuego Egipto, y fueren quebrantados todos sus
ayudadores.
9
En aquel tiempo saldrn mensajeros de delante de m en navos, espantar Etiopa
la confiada, y tendrn espanto como en el da de Egipto: porque he aqu viene.
10
As ha dicho el
Seor Jehov: Har cesar la multitud de Egipto por mano de Nabucodonosor, rey de Babilonia.
11
El, y con l su pueblo, los ms fuertes de las gentes, sern trados destruir la tierra: y
desenvainarn sus espadas sobre Egipto, y henchirn la tierra de muertos.
12
Y secar los ros, y
entregar la tierra en manos de malos, y destruir la tierra y su plenitud por mano de extranjeros:
1069
Anonymous Spanish Bible (RV)
yo Jehov he hablado.
13
As ha dicho el Seor Jehov: Destruir tambin las imgenes, y har
cesar los dolos de Memphis; y no habr ms prncipe de la tierra de Egipto, y en la tierra de Egipto
pondr temor.
14
Y asolar Patros, y pondr fuego Zon, y har juicios en No.
15
Y derramar
mi ira sobre Sin, fortaleza de Egipto, y talar la multitud de No.
16
Y pondr fuego Egipto; Sin
tendr gran dolor, y No ser destrozada, y Memphis tendr continuas angustias.
17
Los mancebos
de Avn y de Pibeseth caern cuchillo; y ellas irn en cautiverio.
18
Y en Tehaphnes ser cerrado
el da, cuando quebrantar yo all las barras de Egipto, y cesar en ella la soberbia de su fortaleza:
nublado la cubrir, y los moradores de sus aldeas irn en cautiverio.
19
Har pues juicios en Egipto
y sabrn que yo soy Jehov.
20
Y aconteci en el ao undcimo, en el mes primero, los siete del
mes, que fu m palabra de Jehov, diciendo:
21
Hijo del hombre, quebrantado he el brazo de
Faran rey de Egipto; y he aqu que no ha sido vendado ponindo le medicinas, ponindole faja
para ligarlo, fin de vigorizarle para que pueda tener espada.
22
Por tanto, as ha dicho el Seor
Jehov: Heme aqu contra Faran rey de Egipto, y quebrar sus brazos, el fuerte y el fracturado, y
har que la espada se le caiga de la mano.
23
Y esparcir los Egipcios entre las gentes, y aventarlos
por las tierras.
24
Y fortificar los brazos del rey de Babilonia, y pondr mi espada en su mano;
mas quebrar los brazos de Faran, y delante de aqul gemir con gemidos de herido de muerte.
25
Fortificar pues los brazos del rey de Babilonia, y los brazos de Faran caern; y sabrn que yo
soy Jehov, cuando yo pusiere mi espada en la mano del rey de Babilonia, y l la extendiere sobre
la tierra de Egipto.
26
Y esparcir los Egipcios entre las gentes, y los aventar por las tierras; y
sabrn que yo soy Jehov.
Chapter 31
1
Y ACONTECIO en el ao undcimo, en el mes tercero, al primero del mes, que fu m
palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, di Faran rey de Egipto, y su pueblo: A quin
te comparaste en tu grandeza?
3
He aqu era el Asirio cedro en el Lbano, hermoso en ramas, y
umbroso con sus ramos, y de grande altura, y su copa estaba entre densas ramas.
4
Las aguas lo
hicieron crecer, encumbrlo el abismo: sus ros iban alrededor de su pie, y todos los rboles del
1070
Anonymous Spanish Bible (RV)
campo enviaba sus corrientes.
5
Por tanto, se encumbr su altura sobre todos los rboles del campo,
y multiplicronse sus ramos, y causa de las muchas aguas se alargaron sus ramas que haba echado.
6
En sus ramas hacan nido todas las aves del cielo, y debajo de su ramaje paran todas las bestias
del campo, y su sombra habitaban muchas gentes.
7
Hzose, pues, hermoso en su grandeza con
la extensin de sus ramas; porque su raz estaba junto muchas aguas.
8
Los cedros no lo cubrieron
en el huerto de Dios: las hayas no fueron semejantes sus ramas, ni los castaos fueron semejantes
sus ramos: ningn rbol en el huerto de Dios fu semejante l en su hermosura.
9
Hcelo hermoso
con la multitud de sus ramas; y todos los rboles de Edn, que estaban en el huerto de Dios, tuvieron
de l envidia.
10
Por tanto, as dijo el Seor Jehov: Por cuanto te encumbraste en altura, y puso
su cumbre entre densas ramas, y su corazn se elev con su altura,
11
Yo lo entregar en mano del
fuerte de las gentes, que de cierto le manejar: por su impiedad lo he arrojado.
12
Y le cortarn
extraos, los fuertes de las gentes, y lo abandonarn: sus ramas caern sobre los montes y por todos
los valles, y por todas las arroyadas de la tierra sern quebrados sus ramos; irnse de su sombra
todos los pueblos de la tierra, y lo dejarn.
13
Sobre su ruina habitarn todas las aves del cielo, y
sobre su ramas estarn todas las bestias del campo:
14
Para que no se eleven en su altura los rboles
todos de las aguas, ni levanten su cumbre entre las espesuras, ni en sus ramas se paren por su altura
todos los que beben aguas: porque todos sern entregados muerte, la tierra baja, en medio de
los hijos de los hombres, con los que descienden la huesa.
15
As ha dicho el Seor Jehov: El
da que descendi la sepultura, hice hacer luto, hice cubrir por l el abismo, y detuve sus ros, y
las muchas aguas fueron detenidas: y al Lbano cubr de tinieblas por l, y todos los rboles del
campo se desmayaron.
16
Del estruendo de su cada hice temblar las gentes, cuando les hice
descender la fosa con todos los que descienden la sepultura; y todos los rboles de Edn
escogidos, y los mejores del Lbano, todos los que beben aguas, tomaron consolacin en la tierra
baja.
17
Tambin ellos descendieron con l la fosa, con los muertos cuchillo, los que fueron su
brazo, los que estuvieron su sombra en medio de las gentes.
18
A quin te has comparado as
en gloria y en grandeza entre los rboles de Edn? Pues derrribado sers con los rboles de Edn
en la tierra baja: entre los incircuncisos yacers, con los muertos cuchillo. Este es Faran y todo
su pueblo, dice el Seor Jehov.
Chapter 32
1071
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y ACONTECIO en el ao duodcimo, en el mes duodcimo, al primero del mes, que fu
m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, levanta endechas sobre Faran rey de Egipto,
y dile: A leoncillo de gentes eres semejante, y eres como la ballena en los mares: que secabas tus
ros, y enturbiabas las aguas con tus pies, y hollabas sus riberas.
3
As ha dicho el Seor Jehov:
Yo extender sobre ti mi red con reunin de muchos pueblos, y te harn subir con mi esparavel.
4
Y te dejar en tierra, te echar sobre la haz del campo, y har que se asienten sobre ti todas las
aves del cielo, y hartar de ti las bestias de toda la tierra.
5
Y pondr tus carnes sobre los montes,
y henchir los valles de tu altura.
6
Y regar de tu sangre la tierra donde nadas, hasta los montes;
y los arroyos se henchirn de ti.
7
Y cuando te habr muerto, cubrir los cielos, y har entenebrecer
sus estrellas: el sol cubrir con nublado, y la luna no har resplandecer su luz.
8
Todas las lumbreras
de luz har entenebrecer en el cielo por ti, y pondr tinieblas sobre tu tierra, dice el Seor Jehov.
9
Y entristecer el corazn de muchos pueblos, cuando llevar tu quebrantamiento sobre las gentes,
por las tierras que no conociste.
10
Y har atnitos sobre ti muchos pueblos, y sus reyes tendrn
causa de ti horror grande, cuando har resplandecer mi espada delante de sus rostros, y todos se
sobresaltarn en sus nimos cada momento en el da de tu cada.
11
Porque as ha dicho el Seor
Jehov: La espada del rey de Babilonia vendr sobre ti.
12
Con espadas de fuertes har caer tu
pueblo; todos ellos sern los fuertes de las gentes: y destruirn la soberbia de Egipto, y toda su
multitud ser deshecha.
13
Todas sus bestias destruir de sobre las muchas aguas: ni ms las
enturbiar pie de hombre, ni ua de bestias las enturbiarn.
14
Entonces har asentarse sus aguas,
y har ir sus ros como aceite, dice el Seor Jehov.
15
Cuando asolar la tierra de Egipto, y la
tierra fuere asolada de su plenitud, cuando herir todos los que en ella moran, sabrn que yo soy
Jehov.
16
Esta es la endecha, y cantarla han: las hijas de las gentes la cantarn: endecharn sobre
Egipto, y sobre toda su multitud, dice el Seor Jehov.
17
Y aconteci en el ao duodcimo, los
quince del mes, que fu m palabra de Jehov, diciendo:
18
Hijo del hombre, endecha sobre la
multitud de Egipto, y despalo l, y las villas de las gentes fuertes, en la tierra de los profundos,
con los que descienden la sepultura.
19
Porque eres tan hermoso, desciende, y yace con los
incircuncisos.
20
Entre los muertos cuchillo caern: al cuchillo es entregado: traedlo l y todos
sus pueblos.
21
De en medio del infierno hablarn l los fuertes de los fuertes, con los que le
1072
Anonymous Spanish Bible (RV)
ayudaron, que descendieron, y yacen con los incircuncisos muertos cuchillo.
22
All Assur con
toda su gente: en derredor de l estn sus sepulcros: todos ellos cayeron muertos cuchillo.
23
Sus
sepulcros fueron puestos los lados de la fosa, y su gente est por los alrededores de su sepulcro:
todos ellos cayeron muertos cuchillo, los cuales pusieron miedo en la tierra de los vivientes.
24
All Elam, y toda su multitud por los alrededores de su sepulcro: todos ellos cayeron muertos
cuchillo, los cuales descendieron incircuncisos los ms profundos lugares de la tierra, porque
pusieron su terror en la tierra de los vivientes, mas llevaron su confusin con los que descienden
al sepulcro.
25
En medio de los muertos le pusieron cama con toda su multitud: sus alrededores
estn sus sepulcros: todos ellos incircuncisos muertos cuchillo, porque fu puesto su espanto en
la tierra de los vivientes, mas llevaron su confusin con los que descienden al sepulcro: l fu puesto
en medio de los muertos.
26
All Mesech, y Tubal, y toda su multitud: sus sepulcros en sus
alrededores: todos ellos incircuncisos muertos cuchillo, porque haban dado su terror en la tierra
de los vivientes.
27
Y no yacern con los fuertes que cayeron de los incircuncisos, los cuales
descendieron al sepulcro con sus armas de guerra, y pusieron sus espadas debajo de sus cabezas:
mas sus pecados estarn sobre sus huesos, porque fueron terror de fuertes en la tierra de los vivientes.
28
T pues sers quebrantado entre los incircuncisos, y yacers con los muertos cuchillo.
29
All
Idumea, sus reyes y todos sus prncipes, los cuales con su fortaleza fueron puestos con los muertos
cuchillo: ellos yacern con los incircuncisos, y con los que descienden al sepulcro.
30
All los
prncipes del aquiln, todos ellos, y todos los de Sidn, que con su terror descendieron con los
muertos, avergonzados de su fortaleza, yacen tambin incircuncisos con los muertos cuchillo, y
llevaron su confusin con los que descienden al sepulcro.
31
A estos ver Faran, y consolarse
sobre toda su multitud; Faran muerto cuchillo, y todo su ejrcito, dice el Seor Jehov.
32
Porque
yo puse mi terror en la tierra de los vivientes, tambin yacer entre los incircuncisos con los muertos
cuchillo, Faran y toda su multitud, dice el Seor Jehov.
Chapter 33
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, habla los hijos de tu pueblo, y
diles: Cuando trajere yo espada sobre la tierra, y el pueblo de la tierra tomare un hombre de sus
trminos, y se lo pusiere por atalaya,
3
Y l viere venir la espada sobre la tierra, y tocare corneta,
y avisare al pueblo;
4
Cualquiera que oyere el sonido de la corneta, y no se apercibiere, y viniendo
1073
Anonymous Spanish Bible (RV)
la espada lo tomare, su sangre ser sobre su cabeza.
5
El sonido de la corneta oy, y no se apercibi;
su sangre ser sobre l: mas el que se apercibiere, librar su vida.
6
Pero si el atalaya viere venir
la espada, y no tocare la corneta, y el pueblo no se apercibiere, y viniendo la espada, tomare de l
alguno; por causa de su pecado fu tomado, mas demandar su sangre de mano del atalaya.
7
T
pues, hijo del hombre, yo te he puesto por atalaya la casa de Israel, y oirs la palabra de mi boca,
y los apercibirs de mi parte.
8
Diciendo yo al impo: Impo, de cierto morirs; si t no hablares
para que se guarde el impo de su camino, el impo morir por su pecado, mas su sangre yo la
demandar de tu mano.
9
Y si t avisares al impo de su camino para que de l se aparte, y l no
se apartare de su camino, por su pecado morir l, y t libraste tu vida.
10
T pues, hijo del hombre,
di la casa de Israel: Vosotros habis hablado as, diciendo: Nuestras rebeliones y nuestros pecados
estn sobre nosotros, y causa de ellos somos consumidos: cmo pues viviremos?
11
Diles: Vivo
yo, dice el Seor Jehov, que no quiero la muerte del impo, sino que se torne el impo de su camino,
y que viva. Volveos, volveos de vuestros caminos: y por qu moriris, oh casa de Israel?
12
Y t,
hijo del hombre, di los hijos de tu pueblo: La justicia del justo no lo librar el da que se rebelare;
y la impiedad del impo no le ser estorbo el da que se volviere de su impiedad; y el justo no podr
vivir por su justicia el da que pecare.
13
Diciendo yo al justo: De cierto vivir, y l confiado en su
justicia hiciere iniquidad, todas sus justicias no vendrn en memoria, sino que morir por su iniquidad
que hizo.
14
Y diciendo yo al impo: De cierto morirs; si l se volviere de su pecado, hiciere
juicio y justicia,
15
Si el impo restituyere la prenda, devolviere lo que hubiere robado, caminare
en las ordenanzas de la vida, no haciendo iniquidad, vivir ciertamente y no morir.
16
No se le
recordar ninguno de sus pecados que haba cometido: hizo juicio y justicia; vivir ciertamente.
17
Luego dirn los hijos de tu pueblo: No es recta la va del Seor: la va de ellos es la que no es
recta.
18
Cuando el justo se apartare de su justicia, hiciere iniquidad, morir por ello.
19
Y cuando
el impo se apartare de su impiedad, hiciere juicio y justicia, vivir por ello.
20
Y dijisteis: No es
recta la va del Seor. Yo os juzgar, oh casa de Israel, cada uno conforme sus caminos.
21
Y
aconteci en el ao duodcimo de nuestro cautiverio, en el mes dcimo, los cinco del mes, que
vino m un escapado de Jerusalem, diciendo: La ciudad ha sido herida.
22
Y la mano de Jehov
haba sido sobre m la tarde antes que el escapado viniese, y haba abierto mi boca, hasta que vino
m por la maana; y abri mi boca, y no ms estuve callado.
23
Y fu m palabra de Jehov,
diciendo:
24
Hijo del hombre, los que habitan aquellos desiertos en la tierra de Israel, hablando
1074
Anonymous Spanish Bible (RV)
dicen: Abraham era uno, y posey la tierra: pues nosotros somos muchos; nosotros es dada la
tierra en posesin.
25
Por tanto, diles: As dicho el Seor Jehov: Con sangre comeris, y vuestros
dolos alzaris vuestros ojos, y sangre derramaris, y poseeris vosotros la tierra?
26
Estuvisteis
sobre vuestras espadas, hicisteis abominacin, y contaminasteis cada cual la mujer de su prjimo:
y habris de poseer la tierra?
27
Les dirs as: As ha dicho el Seor Jehov: Vivo yo, que los que
estn en aquellos asolamientos caern cuchillo, y al que est sobre la haz del campo entregar
las bestias que lo devoren; y los que estn en las fortalezas y en las cuevas, de pestilencia morirn.
28
Y pondr la tierra en desierto y en soledad, y cesar la soberbia de su fortaleza; y los montes de
Israel sern asolados, que no haya quien pase.
29
Y sabrn que yo soy Jehov, cuando pusiere la
tierra en soledad y desierto, por todas las abominaciones que han hecho.
30
Y t, hijo del hombre,
los hijos de tu pueblo se mofan de ti junto las paredes y las puertas de las casas, y habla el uno
con el otro, cada uno con su hermano, diciendo: Venid ahora, y oid qu palabra sale de Jehov.
31
Y vendrn ti como viene el pueblo, y se estarn delante de ti como mi pueblo, y oirn tus
palabras, y no las pondrn por obra: antes hacen halagos con sus bocas, y el corazn de ellos anda
en pos de su avaricia.
32
Y he aqu que t eres ellos como cantor de amores, gracioso de voz y
que canta bien: y oirn tus palabras, mas no las pondrn por obra.
33
Empero cuando ello viniere
(he aqu viene) sabrn que hubo profeta entre ellos.
Chapter 34
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, profetiza contra los pastores de
Israel; profetiza, y diles los pastores: As ha dicho el Seor Jehov: Ay de los pastores de Israel,
que se apacientan s mismos! No apacientan los pastores los rebaos?
3
Comis la leche, y os
vests de la lana: la gruesa degollis, no apacentis las ovejas.
4
No corroborasteis las flacas, ni
curasteis la enferma: no ligasteis la perniquebrada, ni tornasteis la amontada, ni buscasteis la perdida;
sino que os habis enseoreado de ellas con dureza y con violencia;
5
Y estn derramadas por falta
de pastor; y fueron para ser comidas de toda bestia del campo, y fueron esparcidas.
6
Y anduvieron
perdidas mis ovejas por todos los montes, y en todo collado alto: y en toda la haz de la tierra fueron
derramadas mis ovejas, y no hubo quien buscase, ni quien requiriese.
7
Por tanto, pastores, oid
palabra de Jehov:
8
Vivo yo, ha dicho el Seor Jehov, que por cuanto mi rebao fu para ser
1075
Anonymous Spanish Bible (RV)
robado, y mis ovejas fueron para ser comidas de toda bestia del campo, sin pastor; ni mis pastores
buscaron mis ovejas, sino que los pastores se apacentaron s mismos, y no apacentaron mis ovejas;
9
Por tanto, oh pastores, oid palabra de Jehov:
10
As ha dicho el Seor Jehov: He aqu, yo los
pastores; y requerir mis ovejas de su mano, y harles dejar de apacentar las ovejas: ni los pastores
se apacentarn ms s mismos; pues yo librar mis ovejas de sus bocas, y no les sern ms por
comida.
11
Porque as ha dicho el Seor Jehov: He aqu, yo, yo requerir mis ovejas, y las
reconocer.
12
Como reconoce su rebao el pastor el da que est en medio de sus ovejas esparcidas,
as reconocer mis ovejas, y las librar de todos los lugares en que fueron esparcidas el da del
nublado y de la oscuridad.
13
Y yo las sacar de los pueblos, y las juntar de las tierras: y las meter
en su tierra, y las apacentar en los montes de Israel por las riberas, y en todas las habitaciones del
pas.
14
En buenos pastos las apacentar, y en los altos montes de Israel ser su majada: all dormirn
en buena majada, y en pastos gruesos sern apacentadas sobre los montes de Israel.
15
Yo apacentar
mis ovejas, y yo les har tener majada, dice el Seor Jehov.
16
Yo buscar la perdida, y tornar
la amontada, y ligar la perniquebrada, y corroborar la enferma: mas la gruesa y la fuerte
destruir. Yo las apacentar en juicio.
17
Mas vosotras, ovejas mas, as ha dicho el Seor Jehov:
He aqu yo juzgo entre oveja y oveja, entre carneros y machos cabros.
18
Os es poco que comis
los buenos pastos, sino que hollis con vuestros pies lo que de vuestros pastos queda; y que bebiendo
las aguas sentadas, hollis adems con vuestros pies las que quedan?
19
Y mis ovejas comen lo
hollado de vuestros pies, y beben lo que con vuestros pies habis hollado.
20
Por tanto, as les dice
el Seor Jehov: He aqu, yo, yo juzgar entre la oveja gruesa y la oveja flaca,
21
Por cuanto
rempujasteis con el lado y con el hombro, y acorneasteis con vuestros cuernos todas las flacas,
hasta que las esparcisteis fuera.
22
Yo salvar mis ovejas, y nunca ms sern en rapia; y juzgar
entre oveja y oveja.
23
Y despertar sobre ellas un pastor, y l las apacentar; mi siervo David:
l las apacentar, y l les ser por pastor.
24
Yo Jehov les ser por Dios, y mi siervo David prncipe
en medio de ellos. Yo Jehov he hablado.
25
Y establecer con ellos pacto de paz, y har cesar de
la tierra las malas bestias; y habitarn en el desierto seguramente, y dormirn en los bosques.
26
Y
dar ellas, y los alrededores de mi collado, bendicin; y har descender la lluvia en su tiempo,
lluvias de bendicin sern.
27
Y el rbol del campo dar su fruto, y la tierra dar su fruto, y estarn
sobre su tierra seguramente; y sabrn que yo soy Jehov, cuando quebrare las coyundas de su yugo,
y los librare de mano de los que se sirven de ellos.
28
Y no sern ms presa de las gentes, ni las
1076
Anonymous Spanish Bible (RV)
bestias de la tierra las devorarn; sino que habitarn seguramente, y no habr quien espante;
29
Y
despertarles una planta por nombre, y no ms sern consumidos de hambre en la tierra, ni sern
ms avergonzados de las gentes.
30
Y sabrn que yo su Dios Jehov soy con ellos, y ellos son mi
pueblo, la casa de Israel, dice el Seor Jehov.
31
Y vosotras, ovejas mas, ovejas de mi pasto,
hombres sois, y yo vuestro Dios, dice el Seor Jehov.
Chapter 35
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, pon tu rostro hacia el monte de
Seir, y profetiza contra l,
3
Y dile: As ha dicho el Seor Jehov: He aqu yo contra ti, oh monte
de Seir, y extender mi mano contra ti, y te pondr en asolamiento y en soledad.
4
A tus ciudades
asolar, y t sers asolado; y sabrs que yo soy Jehov.
5
Por cuanto tuviste enemistades perpetuas,
y esparciste los hijos de Israel poder de espada en el tiempo de su afliccin, en el tiempo
extremadamente malo;
6
Por tanto, vivo yo, dice el Seor Jehov, que sangre te diputar, y sangre
te perseguir: y pues la sangre no aborreciste, sangre te perseguir.
7
Y pondr al monte de Seir en
asolamiento y en soledad, y cortar de l pasante y volviente.
8
Y henchir sus montes de sus
muertos: en tus collados, y en tus valles, y en todos tus arroyos, caern ellos muertos cuchillo.
9
Yo te pondr en asolamientos perpetuos, y tus ciudades nunca ms se restaurarn; y sabris que
yo soy Jehov.
10
Por cuanto dijiste: Las dos naciones y las dos tierras sern mas, y las poseeremos,
estando all Jehov;
11
Por tanto, vivo yo, dice el Seor Jehov, yo har conforme tu ira, y
conforme tu celo con que procediste, causa de tus enemistades con ellos: y ser conocido en
ellos, cuando te juzgar.
12
Y sabrs que yo Jehov he odo todas tus injurias que proferiste contra
los montes de Israel, diciendo: Destrudos son, nos son dados devorar.
13
Y os engrandecisteis
contra m con vuestra boca, y multiplicasteis contra m vuestras palabras. Yo lo o.
14
As ha dicho
el Seor Jehov: Alegrndose toda la tierra, yo te har soledad.
15
Como te alegraste sobre la
heredad de la casa de Israel, porque fu asolada, as te har ti: asolado ser el monte de Seir, y
toda Idumea, toda ella; y sabrn que yo soy Jehov.
1077
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 36
1
Y TU, hijo del hombre, profetiza sobre los montes de Israel, y di: Montes de Israel, oid palabra
de Jehov:
2
As ha dicho el Seor Jehov: Por cuanto el enemigo dijo sobre vosotros: Ea! tambin
las alturas perpetuas nos han sido por heredad;
3
Profetiza por tanto, y di: As ha dicho el Seor
Jehov: Pues por cuanto asolndoos y tragndoos de todas partes, para que fueseis heredad las
otras gentes, se os ha hecho andar en boca de lenguas, y ser el oprobio de los pueblos,
4
Por tanto,
montes de Israel, oid palabra del Seor Jehov: As ha dicho el Seor Jehov los montes y los
collados, los arroyos y los valles, las ruinas y asolamientos, y las ciudades desamparadas,
que fueron puestas saco y en escarnio las otras gentes alrededor;
5
Por eso, as ha dicho el Seor
Jehov: He hablado por cierto en el fuego de mi celo contra las dems gentes, y contra toda Idumea,
que se disputaron mi tierra por heredad con alegra de todo corazn, con enconamiento de nimo,
para que sus expelidos fuesen presa.
6
Por tanto, profetiza sobre la tierra de Israel, y di los montes
y los collados, y los arroyos y los valles: As ha dicho el Seor Jehov: He aqu, en mi celo y
en mi furor he hablado, por cuanto habis llevado el oprobio de las gentes.
7
Por lo cual as ha
dicho el Seor Jehov: Yo he alzado mi mano, que las gentes que os estn alrededor han de llevar
su afrenta.
8
Mas vosotros, oh montes de Israel, daris vuestros ramos, y llevaris vuestro fruto
mi pueblo Israel; porque cerca estn para venir.
9
Porque heme aqu vosotros, y vosotros me
volver, y seris labrados y sembrados.
10
Y har multiplicar sobre vosotros hombres, toda la
casa de Israel, toda ella; y las ciudades han de ser habitadas, y sern edificadas las ruinas.
11
Y
multiplicar sobre vosotros hombres y bestias, y sern multiplicados y crecern: y os har morar
como solais antiguamente, y os har ms bien que en vuestros principios; y sabris que yo soy
Jehov.
12
Y har andar hombres sobre vosotros, mi pueblo Israel; y te poseern, y les sers por
heredad, y nunca ms les matars los hijos.
13
As ha dicho el Seor Jehov: Por cuanto dicen de
vosotros: Comedora de hombres, y matadora de los hijos de tus gentes has sido:
14
Por tanto, no
devorars ms hombres, y nunca ms matars los hijos tus gentes, dice el Seor Jehov.
15
Y
nunca ms te har oir injuria de gentes, ni ms llevars denuestos de pueblos, ni hars ms morir
los hijos tus gentes, dice el Seor Jehov.
16
Y fu m palabra de Jehov, diciendo:
17
Hijo del
hombre, morando en su tierra la casa de Israel, la contaminaron con sus caminos y con sus obras:
como inmundicia de menstruosa fu su camino delante de m.
18
Y derram mi ira sobre ellos por
1078
Anonymous Spanish Bible (RV)
las sangres que derramaron sobre la tierra; porque con sus dolos la contaminaron.
19
Y esparclos
por las gentes, y fueron aventados por las tierras: conforme sus caminos y conforme sus obras
los juzgu.
20
Y entrados las gentes donde fueron, profanaron mi santo nombre, dicindose de
ellos: Estos son pueblo de Jehov, y de su tierra de l han salido.
21
Y he tenido lstima en atencin
mi santo nombre, el cual profan la casa de Israel entre las gentes donde fueron.
22
Por tanto,
di la casa de Israel: As ha dicho el Seor Jehov: No lo hago por vosotros, oh casa de Israel, sino
por causa de mi santo nombre, el cual profanasteis vosotros entre las gentes donde habis llegado.
23
Y santificar mi grande nombre profanado entre las gentes, el cual profanasteis vosotros en medio
de ellas; y sabrn las gentes que yo soy Jehov, dice el Seor Jehov, cuando fuere santificado en
vosotros delante de sus ojos.
24
Y yo os tomar de las gentes, y os juntar de todas las tierras, y os
traer vuestro pas.
25
Y esparcir sobre vosotros agua limpia, y seris limpiados de todas vuestras
inmundicias; y de todos vuestros dolos os limpiar.
26
Y os dar corazn nuevo, y pondr espritu
nuevo dentro de vosotros; y quitar de vuestra carne el corazn de piedra, y os dar corazn de
carne.
27
Y pondr dentro de vosotros mi espritu, y har que andis en mis mandamientos, y
guardis mis derechos, y los pongis por obra.
28
Y habitaris en la tierra que d vuestros padres;
y vosotros me seris por pueblo, y yo ser vosotros por Dios.
29
Y os guardar de todas vuestras
inmundicias; y llamar al trigo, y lo multiplicar, y no os dar hambre.
30
Multiplicar asimismo
el fruto de los rboles, y el fruto de los campos, porque nunca ms recibis oprobio de hambre entre
las gentes.
31
Y os acordaris de vuestros malos caminos, y de vuestras obras que no fueron buenas;
y os avergonzaris de vosotros mismos por vuestras iniquidades, y por vuestras abominaciones.
32
No lo hago por vosotros, dice el Seor Jehov, saos notorio: avergonzaos y confundos de
vuestras iniquidades, casa de Israel.
33
As ha dicho el Seor Jehov: El da que os limpiar de
todas vuestras iniquidades, har tambin habitar las ciudades, y las asoladas sern edificadas.
34
Y
la tierra asolada ser labrada, en lugar de haber sido asolada en ojos de todos los que pasaron;
35
Los cuales dijeron: Esta tierra asolada fu como huerto de Edn; y estas ciudades desiertas y
asoladas y arruinadas, fortalecidas estuvieron.
36
Y las gentes que fueron dejadas en vuestros
alrededores, sabrn que yo edifiqu las derribadas, y plant las asoladas: yo Jehov he hablado, y
harlo.
37
As ha dicho el Seor Jehov: Aun ser solicitado de la casa de Israel, para hacerles esto:
multiplicarlos de hombres modo de rebaos.
38
Como las ovejas santas, como las ovejas de
1079
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jerusalem en sus solemnidades, as las ciudades desiertas sern llenas de rebaos de hombres; y
sabrn que yo soy Jehov.
Chapter 37
1
Y LA mano de Jehov fu sobre m, y sacme en espritu de Jehov, y psome en medio de
un campo que estaba lleno de huesos.
2
E hzome pasar cerca de ellos por todo alrededor: y he aqu
que eran muy muchos sobre la haz del campo, y por cierto secos en gran manera.
3
Y djome: Hijo
del hombre, vivirn estos huesos? Y dije: Seor Jehov, t lo sabes.
4
Djome entonces: Profetiza
sobre estos huesos, y diles: Huesos secos, oid palabra de Jehov.
5
As ha dicho el Seor Jehov
estos huesos: He aqu, yo hago entrar espritu en vosotros, y viviris.
6
Y pondr nervios sobre
vosotros, y har subir sobre vosotros carne, y os cubrir de piel, y pondr en vosotros espritu, y
viviris; y sabris que yo soy Jehov.
7
Profetic pues, como me fu mandado; y hubo un ruido
mientras yo profetizaba, y he aqu un temblor, y los huesos se llegaron cada hueso su hueso.
8
Y
mir, y he aqu nervios sobre ellos, y la carne subi, y la piel cubro por encima de ellos: mas no
haba en ellos espritu.
9
Y djome: Profetiza al espritu, profetiza, hijo del hombre, y di al espritu:
As ha dicho el Seor Jehov: Espritu, ven de los cuatro vientos, y sopla sobre estos muertos, y
vivirn.
10
Y profetic como me haba mandado, y entr espritu en ellos, y vivieron, y estuvieron
sobre sus pies, un ejrcito grande en extremo.
11
Djome luego: Hijo del hombre, todos estos huesos
son la casa de Israel. He aqu, ellos dicen: Nuestros huesos se secaron, y pereci nuestra esperanza,
y somos del todo talados.
12
Por tanto profetiza, y diles: As ha dicho el Seor Jehov: He aqu,
yo abro vuestros sepulcros, pueblo mo, y os har subir de vuestras sepulturas, y os traer la tierra
de Israel.
13
Y sabris que yo soy Jehov, cuando abriere vuestros sepulcros, y os sacare de vuestras
sepulturas, pueblo mo.
14
Y pondr mi espritu en vosotros, y viviris, y os har reposar sobre
vuestra tierra; y sabris que yo Jehov habl, y lo hice, dice Jehov.
15
Y fu m palabra de Jehov,
diciendo:
16
T, hijo del hombre, tmate ahora un palo, y escribe en l: A Jud, y los hijos de
Israel sus compaeros. Toma despus otro palo, y escribe en l: A Jos, palo de Ephraim, y toda
la casa de Israel sus compaeros.
17
Jntalos luego el uno con el otro, para que sean en uno, y sern
1080
Anonymous Spanish Bible (RV)
uno en tu mano.
18
Y cuando te hablaren los hijos de tu pueblo, diciendo: No nos ensears qu
te propones con eso?
19
Diles: As ha dicho el Seor Jehov: He aqu, yo tomo el palo de Jos que
est en la mano de Ephraim, y las tribus de Israel sus compaeros, y pondrlos con l, con el palo
de Jud, y harlos un palo, y sern uno en mi mano.
20
Y los palos sobre que escribieres, estarn
en tu mano delante de sus ojos;
21
Y les dirs: As ha dicho el Seor Jehov: He aqu, yo tomo
los hijos de Israel de entre las gentes las cuales fueron, y los juntar de todas partes, y los traer
su tierra:
22
Y los har una nacin en la tierra, en los montes de Israel; y un rey ser todos ellos
por rey: y nunca ms sern dos naciones, ni nunca ms sern divididos en dos reinos:
23
Ni ms
se contaminarn con sus dolos, y con sus abominaciones, y con todas sus rebeliones: y los salvar
de todas sus habitaciones en las cuales pecaron, y los limpiar; y me sern por pueblo, y yo ellos
por Dios.
24
Y mi siervo David ser rey sobre ellos, y todos ellos ser un pastor: y andarn en
mis derechos, y mis ordenanzas guardarn, y las pondrn por obra.
25
Y habitarn en la tierra que
d mi siervo Jacob, en la cual habitaron vuestros padres, en ella habitarn ellos, y sus hijos, y los
hijos de sus hijos para siempre; y mi siervo David les ser prncipe para siempre.
26
Y concertar
con ellos pacto de paz, perpetuo pacto ser con ellos: y los asentar, y los multiplicar, y pondr
mi santuario entre ellos para siempre.
27
Y estar en ellos mi tabernculo, y ser ellos por Dios,
y ellos me sern por pueblo.
28
Y sabrn las gentes que yo Jehov santifico Israel, estando mi
santuario entre ellos para siempre.
Chapter 38
1
Y FU m palabra de Jehov, diciendo:
2
Hijo del hombre, pon tu rostro contra Gog en tierra
de Magog, prncipe de la cabecera de Mesech y Tubal, y profetiza sobre l.
3
Y di: As ha dicho el
Seor Jehov: He aqu, yo ti, oh Gog, prncipe de la cabecera de Mesech y Tubal.
4
Y yo te
quebrantar, y pondr anzuelos en tus quijadas, y te sacar ti, y todo tu ejrcito, caballos y
caballeros, vestidos de todo todos ellos, grande multitud con paveses y escudos, teniendo todos
ellos espadas:
5
Persia, y Etiopa, y Libia con ellos; todos ellos con escudos y almetes:
6
Gomer,
y todas sus compaas; la casa de Togarma, los lados del norte, y todas sus compaas; pueblos
muchos contigo.
7
Aparjate, y apercbete, t, y toda tu multitud que se ha reunido ti, y sles por
1081
Anonymous Spanish Bible (RV)
guarda.
8
De aqu muchos das sers t visitado: al cabo de aos vendrs la tierra salvada de la
espada, recogida de muchos pueblos, los montes de Israel, que siempre fueron para asolamiento:
mas fu sacada de las naciones, y todos ellos morarn confiadamente.
9
Y subirs t, vendrs como
tempestad; como nublado para cubrir la tierra sers t, y todas tus compaas, y muchos pueblos
contigo.
10
As ha dicho el Seor Jehov: Y ser en aquel da, que subirn palabras en tu corazn,
y concebirs mal pensamiento;
11
Y dirs: Subir contra tierra de aldeas, ir gentes reposadas, y
que habitan confiadamente: todos ellos habitan sin muros, no tienen cerrojos ni puertas:
12
Para
arrebatar despojos y para tomar presa; para tornar tu mano sobre las tierras desiertas ya pobladas,
y sobre el pueblo recogido de las gentes, que se hace de ganados y posesiones, que mora en el
ombligo de la tierra.
13
Seba, y Dedn, y los mercaderes de Tarsis, y todos sus leoncillos, te dirn:
Has venido arrebatar despojos? has reunido tu multitud para tomar presa, para quitar plata y
oro, para tomar ganados y posesiones, para tomar grandes despojos?
14
Por tanto profetiza, hijo
del hombre, y di Gog: As ha dicho el Seor Jehov: En aquel tiempo, cuando mi pueblo Israel
habitar seguramente, no lo sabrs t?
15
Y vendrs de tu lugar, de las partes del norte, t y muchos
pueblos contigo, todos ellos caballo, grande reunin y poderoso ejrcito:
16
Y subirs contra mi
pueblo Israel como nublado para cubrir la tierra; ser al cabo de los das: y te traer sobre mi tierra,
para que las gentes me conozcan, cuando fuere santificado en ti, oh Gog, delante de sus ojos.
17
As
ha dicho el Seor Jehov: No eres t aqul de quien habl yo en tiempos pasados por mis siervos
los profetas de Israel, los cuales profetizaron en aquellos tiempos que yo te haba de traer sobre
ellos?
18
Y ser en aquel tiempo, cuando vendr Gog contra la tierra de Israel, dijo el Seor Jehov,
que subir mi ira en mi enojo.
19
Porque he hablado en mi celo, y en el fuego de mi ira: Que en
aquel tiempo habr gran temblor sobre la tierra de Israel;
20
Que los peces de la mar, y las aves
del cielo, y las bestias del campo, y toda serpiente que anda arrastrando sobre la tierra, y todos los
hombres que estn sobre la haz de la tierra, temblarn mi presencia; y se arruinarn los montes,
y los vallados caern, y todo muro caer tierra.
21
Y en todos mis montes llamar contra l espada,
dice el Seor Jehov: la espada de cada cual ser contra su hermano.
22
Y yo litigar con l con
pestilencia y con sangre; y har llover sobre l, y sobre sus compaas, y sobre los muchos pueblos
que estn con l, impetuosa lluvia, y piedras de granizo, fuego y azufre.
23
Y ser engrandecido y
santificado, y ser conocido en ojos de muchas gentes; y sabrn que yo soy Jehov.
1082
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 39
1
TU pues, hijo del hombre, profetiza contra Gog, y di: As ha dicho el Seor Jehov: He aqu
yo contra ti, oh Gog, prncipe de la cabecera de Mesech y Tubal:
2
Y te quebrantar, y te sextar,
y te har subir de las partes del norte, y te traer sobre los montes de Israel;
3
Y sacar tu arco de
tu mano izquierda, y derribar tus saetas de tu mano derecha.
4
Sobre los montes de Israel caers
t, y todas tus compaas, y los pueblos que fueron contigo: toda ave y toda cosa que vuela, y
las bestias del campo, te he dado por comida.
5
Sobre la haz del campo caers: porque yo he
hablado, dice el Seor Jehov.
6
Y enviar fuego sobre Magog, y sobre los que moran seguramente
en las islas; y sabrn que yo soy Jehov.
7
Y har notorio mi santo nombre en medio de mi pueblo
Israel, y nunca ms dejar amancillar mi santo nombre; y sabrn las gentes que yo soy Jehov, el
Santo en Israel.
8
He aqu, vino y fu, dice el Seor Jehov: este es el da del cual he hablado.
9
Y
los moradores de las ciudades de Israel saldrn, y encendern y quemarn armas, y escudos, y
paveses, arcos y saetas, y bastones de mano, y lanzas: y las quemarn en fuego por siete aos.
10
Y
no traern lea del campo, ni cortarn de los bosques, sino que quemarn las armas en el fuego: y
despojarn sus despojadores, y robarn los que los robaron, dice el Seor Jehov.
11
Y ser en
aquel tiempo, que yo dar Gog lugar para sepultura all en Israel, el valle de los que pasan al
oriente de la mar, y obstruir el paso los transeuntes, pues all enterrarn Gog y toda su multitud:
y lo llamarn, El valle de Hamn-gog.
12
Y la casa de Israel los estar enterrando por siete meses,
para limpiar la tierra:
13
Enterrarlos ha todo el pueblo de la tierra: y ser para ellos clebre el da
que yo fuere glorificado, dice el Seor Jehov.
14
Y tomarn hombres de jornal, los cuales vayan
por el pas con los que viajaren, para enterrar los que quedaron sobre la haz de la tierra, fin de
limpiarla: al cabo de siete meses harn el reconocimiento.
15
Y pasarn los que irn por el pas, y
el que viere los huesos de algn hombre, edificar junto ellos un mojn, hasta que los entierren
los sepultureros en el valle de Hamn-gog.
16
Y tambin el nombre de la ciudad ser Hamonah: y
limpiarn la tierra.
17
Y t, hijo del hombre, as ha dicho el Seor Jehov: Di las aves, todo
voltil, y toda bestia del campo: Juntaos, y venid; reunos de todas partes m vctima que os
sacrifico, un sacrificio grande sobre los montes de Israel, y comeris carne y beberis sangre.
18
Comeris carne de fuertes, y beberis sangre de prncipes de la tierra; de carneros, de corderos,
de machos de cabro, de bueyes, de toros, engordados todos en Basn.
19
Y comeris gordura hasta
1083
Anonymous Spanish Bible (RV)
hartaros y beberis hasta embriagaros sangre, de mi sacrificio que yo os sacrifiqu.
20
Y os hartaris
sobre mi mesa, de caballos, y de caballeros fuertes, y de todos hombres de guerra, dice el Seor
Jehov.
21
Y pondr mi gloria entre las gentes, y todas las gentes vern mi juicio que habr hecho,
y mi mano que sobre ellos puse.
22
Y de aquel da en adelante sabr la casa de Israel que yo soy
Jehov su Dios.
23
Y sabrn las gentes que la casa de Israel fu llevada cautiva por su pecado; por
cuanto se rebelaron contra m, y yo escond de ellos mi rostro, y entregulos en mano de sus
enemigos, y cayeron todos cuchillo.
24
Conforme su inmundicia y conforme sus rebeliones
hice con ellos: y de ellos escond mi rostro.
25
Por tanto, as ha dicho el Seor Jehov: Ahora
volver la cautividad de Jacob, y tendr misericordia de toda la casa de Israel, y celar por mi santo
nombre.
26
Y ellos sentirn su vergenza, y toda su rebelin con que prevaricaron contra m, cuando
habitaren en su tierra seguramente, y no habr quien los espante;
27
Cuando los volver de los
pueblos, y los juntar de las tierras de sus enemigos, y fuere santificado en ellos en ojos de muchas
gentes.
28
Y sabrn que yo soy Jehov su Dios, cuando despus de haberlos hecho pasar las
gentes, los juntar sobre su tierra, sin dejar ms all ninguno de ellos.
29
Ni esconder ms de ellos
mi rostro; porque habr derramado de mi espritu sobre la casa de Israel, dice el Seor Jehov.
Chapter 40
1
EN el ao veinticinco de nuestro cautiverio, al principio del ao, los diez del mes, los
catorce aos despus que la ciudad fu herida, en aquel mismo da fu sobre m la mano de Jehov,
y llevme all.
2
En visiones de Dios me llev la tierra de Israel, y psome sobre un monte muy
alto, sobre el cual haba como edificio de una ciudad al medioda.
3
Y llevme all, y he aqu un
varn, cuyo aspecto era como aspecto de metal, y tena un cordel de lino en su mano, y una caa
de medir: y l estaba la puerta.
4
Y hablme aquel varn, diciendo: Hijo del hombre, mira con
tus ojos, y oye con tus odos, y pon tu corazn todas las cosas que te muestro; porque para que
yo te las mostrase eres trado aqu. Cuenta todo lo que ves la casa de Israel.
5
Y he aqu, un muro
fuera de la casa: y la caa de medir que aquel varn tena en la mano, era de seis codos, de codo
y palmo: y midi la anchura del edificio de una caa, y la altura, de otra caa.
6
Despus vino la
puerta que daba cara hacia el oriente, y subi por sus gradas, y midi el un poste de la puerta, de
1084
Anonymous Spanish Bible (RV)
una caa en anchura, y el otro poste de otra caa en ancho.
7
Y cada cmara tena una caa de largo,
y una caa de ancho; y entre las cmaras haba cinco codos en ancho; y cada poste de la puerta
junto la entrada de la puerta por dentro, una caa.
8
Midi asimismo la entrada de la puerta por
de dentro, una caa.
9
Midi luego la entrada del portal, de ocho codos, y sus postes de dos codos;
y la puerta del portal estaba por de dentro.
10
Y la puerta de hacia el oriente tena tres cmaras de
cada parte, todas tres de una medida: tambin de una medida los portales de cada parte.
11
Y midi
la anchura de la entrada de la puerta, de diez codos; la longitud del portal de trece codos.
12
Y el
espacio de delante de las cmaras, de un codo de la una parte, y de otro codo de la otra; y cada
cmara tena seis codos de una parte, y seis codos de otra.
13
Y midi la puerta desde el techo de
la una cmara hasta el techo de la otra, veinticinco codos de anchura, puerta contra puerta.
14
E
hizo los postes de sesenta codos, cada poste del atrio y del portal por todo alrededor.
15
Y desde
la delantera de la puerta de la entrada hasta la delantera de la entrada de la puerta de dentro, cincuenta
codos.
16
Y haba ventanas estrechas en las cmaras, y en sus portales por de dentro de la puerta
alrededor, y asimismo en los corredores; y las ventanas estaban alrededor por de dentro; y en cada
poste haba palmas.
17
Llevme luego al atrio exterior, y he aqu, haba cmaras, y solado hecho
al atrio en derredor: treinta cmaras haba alrededor en aquel atrio.
18
Y el solado al lado de las
puertas, en proporcin la longitud de los portales, era el solado ms bajo.
19
Y midi la anchura
desde la delantera de la puerta de abajo hasta la delantera del atrio interior por de fuera, de cien
codos hacia el oriente y el norte.
20
Y de la puerta que estaba hacia el norte en el atrio exterior,
midi su longitud y su anchura.
21
Y sus cmaras eran tres de una parte, y tres de otra, y sus postes
y sus arcos eran como la medida de la puerta primera: cincuenta codos su longitud, y veinticinco
su anchura.
22
Y sus ventanas, y sus arcos, y sus palmas, eran conforme la medida de la puerta
que estaba hacia el oriente; y suban ella por siete gradas; y delante de ellas estaban sus arcos.
23
Y la puerta del atrio interior estaba enfrente de la puerta al norte; y as al oriente: y midi de
puerta puerta cien codos.
24
Llevme despus hacia el medioda, y he aqu una puerta hacia el
medioda: y midi sus portales y sus arcos conforme estas medidas.
25
Y tena sus ventanas y
sus arcos alrededor, como las ventanas: la longitud era de cincuenta codos, y la anchura de veinticinco
codos.
26
Y sus gradas eran de siete peldaos, con sus arcos delante de ellas; y tena palmas, una
1085
Anonymous Spanish Bible (RV)
de una parte, y otra de la otra, en sus postes.
27
Y haba puerta de hacia el medioda del atrio interior:
y midi de puerta puerta hacia el medioda cien codos.
28
Metime despus en el atrio de adentro
la puerta del medioda, y midi la puerta del medioda conforme estas medidas.
29
Y sus cmaras,
y sus postes y sus arcos, eran conforme estas medidas; y tena sus ventanas y sus arcos alrededor:
la longitud era de cincuenta codos, y de veinticinco codos la anchura.
30
Y los arcos alrededor eran
de veinticinco codos de largo, y cinco codos de ancho.
31
Y sus arcos caan afuera al atrio, con
palmas en sus postes; y sus gradas eran de ocho escalones.
32
Y llevme al atrio interior hacia el
oriente, y midi la puerta conforme estas medidas.
33
Y eran sus cmaras, y sus postes, y sus
arcos, conforme estas medidas: y tena sus ventanas y sus arcos alrededor: la longitud era de
cincuenta codos, y la anchura de veinticinco codos.
34
Y sus arcos caan afuera al atrio, con palmas
en sus postes de una parte y otra: y sus gradas eran de ocho escalones.
35
Llevme luego la puerta
del norte, y midi conforme estas medidas:
36
Sus cmaras, y sus postes, y sus arcos, y sus
ventanas alrededor: la longitud era de cincuenta codos, y de veinticinco codos el ancho.
37
Y sus
postes caan fuera al atrio, con palmas cada uno de sus postes de una parte y otra: y sus gradas
eran de ocho peldaos.
38
Y haba all una cmara, y su puerta con postes de portales; all lavarn
el holocausto.
39
Y en la entrada de la puerta haba dos mesas de la una parte, y otras dos de la
otra, para degollar sobre ellas el holocausto, y la expiacin, y el sacrificio por el pecado.
40
Y al
lado por de fuera de las gradas, la entrada de la puerta del norte, haba dos mesas; y al otro lado
que estaba la entrada de la puerta, dos mesas.
41
Cuatro mesas de la una parte, y cuatro mesas de
la otra parte al lado de la puerta; ocho mesas, sobre las cuales degollarn.
42
Y las cuatro mesas
para el holocausto eran de piedras labradas, de un codo y medio de longitud, y codo y medio de
ancho, y de altura de un codo: sobre stas pondrn las herramientas con que degollarn el holocausto
y el sacrificio.
43
Y dentro, ganchos de un palmo, dispuestos por todo alrededor; y sobre las mesas
la carne de la ofrenda.
44
Y fuera de la puerta interior, en el atrio de adentro que estaba al lado de
la puerta del norte, estaban las cmaras de los cantores, las cuales miraban hacia el medioda: una
estaba al lado de la puerta del oriente que miraba hacia el norte.
45
Y djome: Esta cmara que mira
hacia el medioda es de los sacerdotes que tienen la guarda del templo.
46
Y la cmara que mira
hacia el norte es de los sacerdotes que tienen la guarda del altar: estos son los hijos de Sadoc, los
1086
Anonymous Spanish Bible (RV)
cuales son llamados de los hijos de Lev al Seor, para ministrarle.
47
Y midi el atrio, cien codos
de longitud, y la anchura de cien codos cuadrados; y el altar estaba delante de la casa.
48
Y llevme
al prtico del templo, y midi cada poste del prtico, cinco codos de una parte, y cinco codos de
otra; y la anchura de la puerta tres codos de una parte, y tres codos de otra.
49
La longitud del
prtico veinte codos, y la anchura once codos, al cual suban por gradas: y haba columnas junto
los postes, una de un lado, y otra de otro.
Chapter 41
1
METIOME luego en el templo, y midi los postes, siendo el ancho seis codos de una parte,
y seis codos de otra, que era la anchura del tabernculo.
2
Y la anchura de la puerta era de diez
codos; y los lados de la puerta, de cinco codos de una parte, y cinco de otra. Y midi su longitud
de cuarenta codos, y la anchura de veinte codos.
3
Y pas al interior, y midi cada poste de la puerta
de dos codos; y la puerta de seis codos; y la anchura de la entrada de siete codos.
4
Midi tambin
su longitud, de veinte codos, y la anchura de veinte codos, delante del templo: y djome: Este es el
lugar santsimo.
5
Despus midi el muro de la casa, de seis codos; y de cuatro codos la anchura
de las cmaras, en torno de la casa alrededor.
6
Y las cmaras eran cmara sobre cmara, treinta y
tres por orden; y entraban modillones en la pared de la casa alrededor, sobre los que las cmaras
estribasen, y no estribasen en la pared de la casa.
7
Y haba mayor anchura y vuelta en las cmaras
lo ms alto; el caracol de la casa suba muy alto alrededor por de dentro de la casa: por tanto la
casa tena ms anchura arriba; y de la cmara baja se suba la alta por la del medio.
8
Y mir la
altura de la casa alrededor: los cimientos de las cmaras eran una caa entera de seis codos de
grandor.
9
Y la anchura de la pared de afuera de las cmaras era de cinco codos, y el espacio que
quedaba de las cmaras de la casa por de dentro.
10
Y entre las cmaras haba anchura de veinte
codos por todos lados alrededor de la casa.
11
Y la puerta de cada cmara sala al espacio que
quedaba; una puerta hacia el norte, y otra puerta hacia el medioda: y la anchura del espacio que
quedaba era de cinco codos por todo alrededor.
12
Y el edificio que estaba delante del apartamiento
al lado de hacia el occidente era de setenta codos; y la pared del edificio, de cinco codos de anchura
alrededor, y noventa codos de largo.
13
Y midi la casa, cien codos de largo: y el apartamiento, y
1087
Anonymous Spanish Bible (RV)
el edificio, y sus paredes, de longitud de cien codos;
14
Y la anchura de la delantera de la casa, y
del apartamiento al oriente, de cien codos.
15
Y midi la longitud del edificio que estaba delante
del apartamiento que haba detrs de l, y las cmaras de una parte y otra, cien codos; y el templo
de dentro, y los portales del atrio.
16
Los umbrales, y las ventanas estrechas, y las cmaras, tres en
derredor la parte delantera, todo cubierto de madera alrededor desde el suelo hasta las ventanas;
y las ventanas tambin cubiertas.
17
Encima de sobre la puerta, y hasta la casa de dentro, y de fuera,
y por toda la pared en derredor de dentro y por de fuera, tom medidas.
18
Y estaba labrada con
querubines y palmas: entre querubn y querubn una palma: y cada querubn tena dos rostros:
19
Un rostro de hombre hacia la palma de la una parte, y rostro de len hacia la palma de la otra
parte, por toda la casa alrededor.
20
Desde el suelo hasta encima de la puerta haba labrados
querubines y palmas, y por toda la pared del templo.
21
Cada poste del templo era cuadrado, y la
delantera del santuario era como la otra delantera.
22
La altura del altar de madera era de tres codos,
y su longitud de dos codos; y sus esquinas, y su superficie, y sus paredes, eran de madera. Y djome:
Esta es la mesa que est delante de Jehov.
23
Y el templo y el santuario tenan dos portadas.
24
Y
en cada portada haba dos puertas, dos puertas que se volvan: dos puertas en la una portada, y otras
dos en la otra.
25
Y en las puertas del templo haba labrados de querubines y palmas, as como
estaban hechos en las paredes, y grueso madero sobre la delantera de la entrada por de fuera.
26
Y
haba ventanas estrechas, y palmas de una y otra parte por los lados de la entrada, y de la casa, y
por las vigas.
Chapter 42
1
SACOME luego al atrio de afuera hacia el norte, y llevme la cmara que estaba delante del
espacio que quedaba enfrente del edificio de hacia el norte.
2
Por delante de la puerta del norte su
longitud era de cien codos, y la anchura de cincuenta codos.
3
Frente los veinte codos que haba
en el atrio de adentro, y enfrente del solado que haba en al atrio exterior, estaban las cmaras, las
unas enfrente de las otras en tres pisos.
4
Y delante de las cmaras haba un corredor de diez codos
de ancho la parte de adentro, con viaje de un codo; y sus puertas hacia el norte.
5
Y las cmaras
ms altas eran ms estrechas; porque las galeras quitaban de ellas ms que de las bajas y de las de
1088
Anonymous Spanish Bible (RV)
en medio del edificio:
6
Porque estaban en tres pisos, y no tenan columnas como las columnas de
los atrios: por tanto, eran ms estrechas que las de abajo y las del medio desde el suelo.
7
Y el muro
que estaba afuera enfrente de las cmaras, hacia el atrio exterior delante de las cmaras, tena
cincuenta codos de largo.
8
Porque la longitud de las cmaras del atrio de afuera era de cincuenta
codos: y delante de la fachada del templo haba cien codos.
9
Y debajo de las cmaras estaba la
entrada al lado oriental, para entrar en l desde el atrio de afuera.
10
A lo largo del muro del atrio
hacia el oriente, enfrente de la lonja, y delante del edificio, haba cmaras.
11
Y el corredor que
haba delante de ellas era semejante al de las cmaras que estaban hacia el norte, conforme su
longitud, asimismo su anchura, y todas sus salidas; conforme sus puertas, y conforme sus
entradas.
12
Y conforme las puertas de las cmaras que estaban hacia el medioda, tena una
puerta al principio del camino, del camino delante del muro hacia el oriente los que entran.
13
Y
djome: Las cmaras del norte y las del medioda, que estn delante de la lonja, son cmaras santas,
en las cuales los sacerdotes que se acercan Jehov comern las santas ofrendas: all pondrn las
ofrendas santas, y el presente, y la expiacin, y el sacrificio por el pecado: porque el lugar es santo.
14
Cuando los sacerdotes entraren, no saldrn del lugar santo al atrio de afuera, sino que all dejarn
sus vestimentas con que ministrarn, porque son santas; y vestirnse otros vestidos, y as se allegarn
lo que es del pueblo.
15
Y luego que acab las medidas de la casa de adentro, sacme por el
camino de la puerta que miraba hacia el oriente, y midilo todo alrededor.
16
Midi el lado oriental
con la caa de medir, quinientas caas de la caa de medir en derredor.
17
Midi al lado del norte,
quinientas caas de la caa de medir alrededor.
18
Midi al lado del medioda, quinientas caas
de la caa de medir.
19
Rode al lado del occidente, y midi quinientas caas de la caa de medir.
20
A los cuatro lados lo midi: tuvo el muro todo alrededor quinientas caas de longitud, y quinientas
caas de anchura, para hacer separacin entre el santuario y el lugar profano.
Chapter 43
1
LLEVOME luego la puerta, la puerta que mira hacia el oriente;
2
Y he aqu la gloria del
Dios de Israel, que vena de hacia el oriente; y su sonido era como el sonido de muchas aguas, y
la tierra resplandeca causa de su gloria.
3
Y la visin que vi era como la visin, como aquella
1089
Anonymous Spanish Bible (RV)
visin que vi cuando vine para destruir la ciudad: y las visiones eran como la visin que vi junto
al ro de Chebar; y ca sobre mi rostro.
4
Y la gloria de Jehov entr en la casa por la va de la
puerta que daba cara al oriente.
5
Y alzme el espritu, y metime en el atrio de adentro; y he aqu
que la gloria de Jehov hinchi la casa.
6
Y o uno que me hablaba desde la casa: y un varn estaba
junto m.
7
Y djome: Hijo del hombre, este es el lugar de mi asiento, y el lugar de las plantas de
mis pies, en el cual habitar entre los hijos de Israel para siempre: y nunca ms contaminar la casa
de Israel mi santo nombre, ni ellos ni sus reyes, con sus fornicaciones, y con los cuerpos muertos
de sus reyes en sus altares:
8
Y poniendo ellos su umbral junto mi umbral, y su poste junto mi
poste, y no ms que pared entre m y ellos, contaminaron mi santo nombre con sus abominaciones
que hicieron: consumlos por tanto en mi furor.
9
Ahora echarn lejos de m su fornicacin, y los
cuerpos muertos de sus reyes, y habitar en medio de ellos para siempre.
10
T, hijo del hombre,
muestra la casa de Israel esta casa, y avergncense de sus pecados, y midan la traza de ella.
11
Y
si se avergonzaren de todo lo que han hecho, hazles entender la figura de la casa, y su traza, y sus
salidas y sus entradas, y todas sus formas, y todas sus descripciones, y todas sus configuraciones,
y todas sus leyes: y descrbelo delante de sus ojos, para que guarden toda su forma, y todas sus
reglas, y las pongan por obra.
12
Esta es la ley de la casa: Sobre fcfc trmino alrededor ser santsimo.
He aqu que esta es la ley de la casa.
13
Y estas son las medidas del altar por codos (el codo de
codo y palmo). El seno, de un codo, y de un codo el ancho; y su remate por su borde alrededor, de
un palmo. Este ser el fondo alto del altar.
14
Y desde el seno de sobre el suelo hasta el lugar de
abajo, dos codos, y la anchura de un codo: y desde el lugar menor hasta el lugar mayor, cuatro
codos, y la anchura de un codo.
15
Y el altar, de cuatro codos, y encima del altar, cuatro cuernos.
16
Y el altar tena doce codos de largo, y doce de ancho, cuadrado sus cuatro lados.
17
Y el rea,
de catorce codos de longitud y catorce de anchura en sus cuatro lados, y de medio codo el borde
alrededor: y el seno de un codo por todos lados; y sus gradas estaban al oriente.
18
Y djome: Hijo
del hombre, as ha dicho el Seor Jehov: Estas son las ordenanzas del altar el da en que ser
hecho, para ofrecer sobre l holocausto, y para esparcir sobre l sangre.
19
Dars los sacerdotes
Levitas que son del linaje de Sadoc, que se allegan m, dice el Seor Jehov, para ministrarme,
un becerro de la vacada para expiacin.
20
Y tomars de su sangre, y pondrs en los cuatro cuernos
del altar, y en las cuatro esquinas del rea, y en el borde alrededor: as lo limpiars y purificars.
21
Tomars luego el becerro de la expiacin, y lo quemars conforme la ley de la casa, fuera del
1090
Anonymous Spanish Bible (RV)
santuario.
22
Y al segundo da ofrecers un macho de cabro sin defecto, para expiacin; y purificarn
el altar como lo purificaron con el becerro.
23
Cuando acabares de expiar, ofrecers un becerro de
la vacada sin defecto, y un carnero sin tacha de la manada:
24
Y los ofrecers delante de Jehov,
y los sacerdotes echarn sal sobre ellos, y los ofrecern en holocausto Jehov.
25
Por siete das
sacrificarn un macho cabro cada da en expiacin; asimismo sacrificarn el becerro de la vacada
y un carnero sin tacha del rebao.
26
Por siete das expiarn el altar, y lo limpiarn, y ellos henchirn
sus manos.
27
Y acabados estos das, al octavo da, y en adelante, sacrificarn los sacerdotes sobre
el altar vuestros holocaustos y vuestros pacficos; y me seris aceptos, dice el Seor Jehov.
Chapter 44
1
Y TORNOME hacia la puerta de afuera del santuario, la cual mira hacia el oriente; y estaba
cerrada.
2
Y djome Jehov: Esta puerta ha de estar cerrada: no se abrir, ni entrar por ella hombre,
porque Jehov Dios de Israel entr por ella; estar por tanto cerrada.
3
Para el prncipe; el prncipe,
l se sentar en ella para comer pan delante de Jehov: por el camino de la entrada de la puerta
entrar, y por el camino de ella saldr.
4
Y llevme hacia la puerta del norte por delante de la casa,
y mir, y he aqu, la gloria de Jehov haba henchido la casa de Jehov: y ca sobre mi rostro.
5
Y
djome Jehov: Hijo del hombre, pon tu corazn, y mira con tus ojos, y oye con tus odos todo lo
que yo hablo contigo sobre todas las ordenanzas de la casa de Jehov, y todas sus leyes: y pon tu
corazn las entradas de la casa, y todas las salidas del santuario.
6
Y dirs los rebeldes, la
casa de Israel: As ha dicho el Seor Jehov: Bsteos de todas vuestras abominaciones, oh casa de
Israel.
7
De haber vosotros trado extranjeros, incircuncisos de corazn incircuncisos de carne,
para estar en mi santuario, para contaminar mi casa; de haber ofrecido mi pan, la grosura y la sangre:
invalidaron mi pacto por todas vuestras abominaciones:
8
Y no guardasteis el ordenamiento de
mis santificaciones, sino que os pusisteis guardas de mi ordenanza en mi santuario.
9
As ha dicho
el Seor Jehov: Ningn hijo de extranjero, incircunciso de corazn incircunciso de carne, entrar
en mi santuario, de todos los hijos de extranjeros que estn entre los hijos de Israel.
10
Y los Levitas
que se apartaron lejos de m cuando Israel err, el cual se desvi de m en pos de sus dolos, llevarn
su iniquidad.
11
Y sern ministros en mi santuario, porteros las puertas de la casa, y sirvientes
1091
Anonymous Spanish Bible (RV)
en la casa: ellos matarn el holocausto y la vctima al pueblo, y ellos estarn delante de ellos para
servirles.
12
Por cuanto les sirvieron delante de sus dolos, y fueron la casa de Israel por tropezadero
de maldad; por tanto, he alzado mi mano acerca de ellos, dice el Seor Jehov, que llevarn su
iniquidad.
13
No sern allegados m para serme sacerdotes, ni se llegarn ninguna de mis
santificaciones; las santidades de santidades; sino que llevarn su vergenza, y sus abominaciones
que hicieron.
14
Pondrlos, pues, por guardas de la guarda de la casa en todo su servicio, y en todo
lo que en ella hubiere de hacerse.
15
Mas los sacerdotes Levitas, hijos de Sadoc, que guardaron el
ordenamiento de mi santuario, cuando los hijos de Israel se desviaron de m, ellos sern allegados
m para ministrarme, y delante de m estarn para ofrecerme la grosura y la sangre, dice el Seor
Jehov.
16
Esos entrarn en mi santuario, y ellos se allegarn mi mesa para ministrarme, y
guardarn mi ordenamiento.
17
Y ser que cuando entraren por las puertas del atrio interior, se
vestirn de vestimentas de lino: no asentar sobre ellos lana, cuando ministraren en las puertas del
atrio de adentro, y en el interior.
18
Tiaras de lino tendrn en sus cabezas, y paetes de lino en sus
lomos: no se ceirn para sudar.
19
Y cuando salieren al atrio de afuera, al atrio de afuera al pueblo,
se desnudarn de sus vestimentas con que ministraron, y las dejarn en las cmaras del santuario,
y se vestirn de otros vestidos: as no santificarn el pueblo con sus vestimentas.
20
Y no raparn
su cabeza, ni dejarn crecer el cabello; sino que lo recortarn trasquilando sus cabezas.
21
Y ninguno
de los sacerdotes beber vino cuando hubieren de entrar en el atrio interior.
22
Ni viuda, ni repudiada
se tomarn por mujeres; sino que tomarn vrgenes del linaje de la casa de Israel, viuda que fuere
viuda de sacerdote.
23
Y ensearn mi pueblo hacer diferencia entre lo santo y lo profano, y
les ensearn discernir entre lo limpio y lo no limpio.
24
Y en el pleito ellos estarn para juzgar;
conforme mis derechos lo juzgarn: y mis leyes y mis decretos guardarn en todas mis
solemnidades, y santificarn mis sbados.
25
Y hombre muerto no entrar para contaminarse;
mas sobre padre, madre, hijo, hija, hermano, hermana que no haya tenido marido, se
contaminar.
26
Y ffadespus de su purificacin, le contarn siete das.
27
Y el da que entrare al
santuario, al atrio de adentro, para ministrar en el santuario, ofrecer su expiacin, dice el Seor
Jehov.
28
Y ser ellos por heredad: yo ser su heredad; y no les daris posesin en Israel: yo
soy su posesin.
29
El presente, y la expiacin, y el sacrificio por el pecado, comern; y toda cosa
dedicada en Israel, ser de ellos.
30
Y las primicias de todos los primeros de todo, y toda ofrenda
de todo lo que se ofreciere de todas vuestras ofrendas, ser de los sacerdotes: daris asimismo las
1092
Anonymous Spanish Bible (RV)
primicias de todas vuestras masas al sacerdote, para que haga reposar la bendicin en vuestras
casas.
31
Ninguna cosa mortecina, ni desgarrada, as de aves como de animales, comern los
sacerdotes.
Chapter 45
1
Y CUANDO partiereis por suertes la tierra en heredad, apartaris una suerte para Jehov que
le consagris en la tierra, de longitud de veinticinco mil caas y diez mil de ancho: esto ser
santificado en todo su trmino alrededor.
2
De esto sern para el santuario quinientas de longitud,
y quinientas de ancho, en cuadro alrededor; y cincuenta codos en derredor para sus ejidos.
3
Y de
esta medida medirs en longitud veinticinco mil caas, y en anchura diez mil, en lo cual estar el
santuario, el santuario de santuarios.
4
Lo consagrado de esta tierra ser para los sacerdotes ministros
del santuario, que se llegan para ministrar Jehov: y serles lugar para casas, y lugar santo para
el santuario.
5
Asimismo veinticinco mil de longitud, y diez mil de anchura, lo cual ser para los
Levitas ministros de la casa, en posesin, con veinte cmaras.
6
Y para la posesin de la ciudad
daris cinco mil de anchura y veinticinco mil de longitud, delante de lo que se apart para el
santuario: ser para toda la casa de Israel.
7
Y la parte del prncipe ser junto al apartamiento del
santuario, de la una parte y de la otra, y junto la posesin de la ciudad, delante del apartamiento
del santuario, y delante de la posesin de la ciudad, desde el rincn occidental hacia el occidente,
hasta el rincn oriental hacia el oriente: y la longitud ser de la una parte la otra, desde el rincn
del occidente hasta el rincn del oriente.
8
Esta tierra tendr por posesin en Israel, y nunca ms
mis prncipes oprimirn mi pueblo: y darn la tierra la casa de Israel por sus tribus.
9
As ha
dicho el Seor Jehov: Bsteos, oh prncipes de Israel: dejad la violencia y la rapia: haced juicio
y justicia; quitad vuestras imposiciones de sobre mi pueblo, dice el Seor Jehov.
10
Peso de
justicia, y epha de justicia, y bato de justicia, tendris.
11
El epha y el bato sern de una misma
medida: que el bato tenga la dcima parte del homer, y la dcima parte del homer el epha: la medida
de ellos ser segn el homer.
12
Y el siclo ser de veinte geras: veinte siclos, con veinticinco siclos,
y quince siclos, os sern una mina.
13
Esta ser la ofrenda que ofreceris: la sexta parte de un epha
de homer del trigo, y la sexta parte de un epha de homer de la cebada.
14
Y la ordenanza del aceite
ser que ofreceris un bato de aceite, que es la dcima parte de un coro: diez batos harn un homer;
1093
Anonymous Spanish Bible (RV)
porque diez batos son un homer.
15
Y una cordera de la manada de doscientas, de las gruesas de
Israel, para sacrificio, y para holocausto y para pacficos, para expiacin por ellos, dice el Seor
Jehov.
16
Todo el pueblo de la tierra ser obligado esta ofrenda para el prncipe de Israel.
17
Mas
del prncipe ser el dar el holocausto, y el sacrificio, y la libacin, en las solemnidades, y en las
lunas nuevas, y en los sbados, y en todas las fiestas de la casa de Israel: l dispondr la expiacin,
y el presente, y el holocausto, y los pacficos, para expiar la casa de Israel.
18
As ha dicho el Seor
Jehov: El mes primero, al primero del mes, tomars un becerro sin defecto de la vacada, y expiars
el santuario.
19
Y el sacerdote tomar de la sangre de la expiacin, y pondr sobre los postes de la
casa, y sobre los cuatro ngulos del rea del altar, y sobre los postes de las puertas del atrio de
adentro.
20
As hars el sptimo del mes por los errados y engaados; y expiars la casa.
21
El mes
primero, los catorce das del mes, tendris la pascua, fiesta de siete das: comerse pan sin levadura.
22
Y aquel da el prncipe sacrificar por s, y por todo el pueblo de la tierra, un becerro por el
pecado.
23
Y en los siete das de solemnidad har holocausto Jehov, siete becerros y siete carneros
sin defecto, cada da de los siete das; y por el pecado un macho cabro cada da.
24
Y con cada
becerro ofrecer presente de un epha, y con cada carnero un epha; y por cada epha un hin de aceite.
25
En el mes sptimo, los quince del mes, en la fiesta, har como en estos siete das, cuanto la
expiacin, y cuanto al holocausto, y cuanto al presente, y cuanto al aceite.
Chapter 46
1
ASI ha dicho el Seor Jehov: La puerta del atrio de adentro que mira al oriente, estar cerrada
los seis das de trabajo, y el da del sbado se abrir: abrirse tambin el da de la nueva luna.
2
Y
el prncipe entrar por el camino del portal de la puerta de afuera, y estar al umbral de la puerta,
mientras los sacerdotes harn su holocausto y sus pacficos, y adorar la entrada de la puerta:
despus saldr; mas no se cerrar la puerta hasta la tarde.
3
Asimismo adorar el pueblo de la tierra
delante de Jehov, la entrada de la puerta, en los sbados y en las nuevas lunas.
4
Y el holocausto
que el prncipe ofrecer Jehov el da del sbado, ser seis corderos sin defecto, y un carnero sin
tacha:
5
Y por presente un epha con cada carnero; y con cada cordero un presente, don de su mano,
y un hin de aceite con el epha.
6
Mas el da de la nueva luna, un becerro sin tacha de la vacada, y
seis corderos, y un carnero: debern ser sin defecto.
7
Y har presente de un epha con el becerro,
1094
Anonymous Spanish Bible (RV)
y un epha con cada carnero: mas con los corderos, conforme su facultad; y un hin de aceite por
cada epha.
8
Y cuando el prncipe entrare, entrar por el camino del portal de la puerta: y por el
mismo camino saldr.
9
Mas cuando el pueblo de la tierra entrare delante de Jehov en las fiestas,
el que entrare por la puerta del norte, saldr por la puerta del medioda; y el que entrare por la puerta
del medioda, saldr por la puerta del norte: no volver por la puerta por donde entr, sino que
saldr por la de enfrente de ella.
10
Y el prncipe, cuando ellos entraren, l entrar en medio de
ellos: y cuando ellos salieren, l saldr.
11
Y en las fiestas y en las solemnidades ser el presente
un epha con cada becerro, y un epha con cada carnero; y con los corderos, lo que le pareciere; y
un hin de aceite con cada epha.
12
Mas cuando el prncipe libremente hiciere holocausto pacficos
Jehov, abrirnle la puerta que mira al oriente, y har su holocausto y sus pacficos, como hace
en el da del sbado: despus saldr; y cerrarn la puerta despus que saliere.
13
Y sacrificars
Jehov cada da en holocausto un cordero de un ao sin defecto, cada maana lo sacrificars.
14
Y
con l hars todas las maanas presente de la sexta parte de un epha, y la tercera parte de un hin
de aceite para mezclar con la flor de harina: presente para Jehov continuamente por estatuto
perpetuo.
15
Ofrecern pues el cordero, y el presente y el aceite, todas las maanas en holocausto
continuo.
16
As ha dicho el Seor Jehov: Si el prncipe diere algn don de su heredad alguno
de sus hijos, ser de ellos; posesin de ellos ser por herencia.
17
Mas si de su heredad diere don
alguno de sus siervos, ser de l hasta el ao de libertad, y volver al prncipe; mas su herencia
ser de sus hijos.
18
Y el prncipe no tomar nada de la herencia del pueblo, por no defraudarlos
de su posesin: de lo que l posee dar herencia sus hijos; para que mi pueblo no sea echado cada
uno de su posesin.
19
Metime despus por la entrada que estaba hacia la puerta, las cmaras
santas de los sacerdotes, las cuales miraban al norte, y haba all un lugar los lados del occidente.
20
Y djome: Este es el lugar donde los sacerdotes cocern el sacrificio por el pecado y la expiacin:
all cocern el presente, por no sacarlo al atrio de afuera para santificar al pueblo.
21
Luego me
sac al atrio de afuera, y llevme por los cuatro rincones del atrio; y en cada rincn haba un patio.
22
En los cuatro rincones del atrio haba patios juntos de cuarenta codos de longitud, y treinta de
anchura: tenan una misma medida todos cuatro los rincones.
23
Y haba una pared alrededor de
ellos, alrededor de todos cuatro, y chimeneas hechas abajo alrededor de las paredes.
24
Y djome:
Estos son los aposentos de los cocineros, donde los servidores de la casa cocern el sacrificio del
pueblo.
1095
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 47
1
HIZOME tornar luego la entrada de la casa; y he aqu aguas que salan de debajo del umbral
de la casa hacia el oriente: porque la fachada de la casa estaba al oriente: y las aguas descendan
de debajo, hacia el lado derecho de la casa, al medioda del altar.
2
Y sacme por el camino de la
puerta del norte, hzome rodear por el camino fuera de la puerta, por de fuera al camino de la que
mira al oriente: y he aqu las aguas que salan al lado derecho.
3
Y saliendo el varn hacia el oriente,
tena un cordel en su mano; y midi mil codos, hzome pasar por las aguas hasta los tobillos.
4
Y
midi otros mil, hzome pasar por las aguas hasta las rodillas. Midi luego otros mil, hzome
pasar por las aguas hasta los lomos.
5
Y midi otros mil, iba ya el arroyo que yo no poda pasar:
porque las aguas se haban alzado, y el arroyo no se poda pasar sino nado.
6
Y djome: Has
visto, hijo del hombre? Despus me llev, hzome tornar por la ribera del arroyo.
7
Y tornando
yo, he aqu en la ribera del arroyo haba rboles muy muchos de la una parte y de la otra.
8
Y
djome: Estas aguas salen la regin del oriente, y descendern la llanura, y entrarn en la mar:
y entradas en la mar, recibirn sanidad las aguas.
9
Y ser que toda alma viviente que nadare por
donde quiera que entraren estos dos arroyos, vivir: y habr muy muchos peces por haber entrado
all estas aguas, y recibirn sanidad; y vivir todo lo que entrare en este arroyo.
10
Y ser que junto
l estarn pescadores; y desde En-gadi hasta En-eglaim ser tendedero de redes: en su clase ser
su pescado como el pescado de la gran mar, mucho en gran manera.
11
Sus charcos y sus lagunas
no se sanarn; quedarn para salinas.
12
Y junto al arroyo, en su ribera de una parte y de otra,
crecer todo rbol de comer: su hoja nunca caer, ni faltar su fruto: sus meses madurar, porque
sus aguas salen del santuario: y su fruto ser para comer, y su hoja para medicina.
13
As ha dicho
el Seor Jehov: Este es el trmino en que partiris la tierra en heredad entre las doce tribus de
Israel: Jos dos partes.
14
Y la heredaris as los unos como los otros: por ella alc mi mano que
la haba de dar vuestros padres: por tanto, esta tierra os caer en heredad.
15
Y este ser el trmino
de la tierra hacia la parte del norte; desde la gran mar, camino de Hethlon viniendo Sedad;
16
Hamath, Berotha, Sibrahim, que est entre el trmino de Damasco y el trmino de Hamath;
Haser-hatticon, que es el trmino de Hauran.
17
Y ser el trmino del norte desde la mar de
Haser-enon al trmino de Damasco al norte, y al trmino de Hamath al lado del norte.
18
Al lado
del oriente, por medio de Hauran y de Damasco, y de Galaad, y de la tierra de Israel, al Jordn:
1096
Anonymous Spanish Bible (RV)
esto mediris de trmino hasta la mar del oriente.
19
Y al lado del medioda, hacia el medioda,
desde Tamar hasta las aguas de las rencillas; desde Cades y el arroyo hasta la gran mar: y esto ser
el lado austral, al medioda.
20
Y al lado del occidente la gran mar ser el trmino hasta en derecho
para venir Hamath: este ser el lado del occidente.
21
Partiris, pues, esta tierra entre vosotros
por las tribus de Israel.
22
Y ser que echaris sobre ella suertes por herencia para vosotros, y para
los extranjeros que peregrinan entre vosotros, que entre vosotros han engendrado hijos: y los tendris
como naturales entre los hijos de Israel; echarn suertes con vosotros para heredarse entre las tribus
de Israel.
23
Y ser que en la tribu en que peregrinare el extranjero, all le daris su heredad, ha
dicho el Seor Jehov.
Chapter 48
1
Y ESTOS son los nombres de las tribus: Desde la extremidad septentrional por la va de
Hethlon viniendo Hamath, Haser-enon, al trmino de Damasco, al norte, al trmino de Hamath:
tendr Dan una parte, siendo sus extremidades al oriente y al occidente.
2
Y junto al trmino de
Dan, desde la parte del oriente hasta la parte de la mar, Aser una parte.
3
Y junto al trmino de
Aser, desde el lado oriental hasta la parte de la mar, Nephtal, otra.
4
Y junto al trmino de Nephtal,
desde la parte del oriente hasta la parte de la mar, Manass, otra.
5
Y junto al trmino de Manass,
desde la parte del oriente hasta la parte de la mar, Ephraim, otra.
6
Y junto al trmino de Ephraim,
desde la parte del oriente hasta la parte de la mar, Rubn, otra.
7
Y junto al trmino de Rubn, desde
la parte del oriente hasta la parte de la mar, Jud, otra.
8
Y junto al trmino de Jud, desde la parte
del oriente hasta la parte de la mar, ser la suerte que apartaris de veinticinco mil caas de anchura,
y de longitud como cualquiera de las otras partes es saber, desde la parte del oriente hasta la parte
de la mar; y el santuario estar en medio de ella.
9
La suerte que apartaris para Jehov, ser de
longitud de veinticinco mil caas, y de diez mil de ancho.
10
Y all ser la suerte santa de los
sacerdotes, de veinticinco mil caas al norte, y de diez mil de anchura al occidente, y de diez mil
de ancho al oriente, y de veinticinco mil de longitud al medioda: y el santuario de Jehov estar
en medio de ella.
11
Los sacerdotes santificados de los hijos de Sadoc, que guardaron mi observancia,
que no erraron cuando erraron los hijos de Israel, como erraron los Levitas.
12
Ellos tendrn por
1097
Anonymous Spanish Bible (RV)
suerte, apartada en la particin de la tierra, la parte santsima, junto al trmino de los Levitas.
13
Y
la de los Levitas, al lado del trmino de los sacerdotes, ser de veinticinco mil caas de longitud,
y de diez mil de anchura: toda la longitud de veinticinco mil, y la anchura de diez mil.
14
No
vendern de ello, ni permutarn, ni traspasarn las primicias de la tierra: porque es cosa consagrada
Jehov.
15
Y las cinco mil caas de anchura que quedan de las veinticinco mil, sern profanas,
para la ciudad, para habitacin y para ejido; y la ciudad estar en medio.
16
Y estas sern sus
medidas: la parte del norte cuatro mil y quinientas caas, y la parte del medioda cuatro mil y
quinientas, y la parte del oriente cuatro mil y quinientas, y la parte del occidente cuatro mil y
quinientas.
17
Y el ejido de la ciudad ser al norte de doscientas y cincuenta caas, y al medioda
de doscientas y cincuenta, y al oriente de doscientas y cincuenta, y de doscientas y cincuenta al
occidente.
18
Y lo que quedare de longitud delante de la suerte santa, diez mil caas al oriente y
diez mil al occidente, que ser lo que quedar de la suerte santa, ser para sembrar para los que
sirven la ciudad.
19
Y los que servirn la ciudad, sern de todas las tribus de Israel.
20
Todo el
apartado de veinticinco mil caas por veinticinco mil en cuadro, apartaris por suerte para el
santuario, y para la posesin de la ciudad.
21
Y del prncipe ser lo que quedare de la una parte y
de la otra de la suerte santa, y de la posesin de la ciudad, es saber, delante de las veinticinco mil
caas de la suerte hasta el trmino oriental, y al occidente delante de las veinticinco mil hasta el
trmino occidental, delante de las partes dichas ser del prncipe: y suerte santa ser; y el santuario
de la casa estar en medio de ella.
22
Y desde la posesin de los Levitas, y desde la posesin de la
ciudad, en medio estar lo que pertenecer al prncipe. Entre el trmino de Jud y el trmino de
Benjamn estar la suerte del prncipe.
23
Cuanto las dems tribus, desde la parte del oriente hasta
la parte de la mar, tendr Benjamn una parte.
24
Y junto al trmino de Benjamn, desde la parte
del oriente hasta la parte de la mar, Simen, otra.
25
Y junto al trmino de Simen, desde la parte
del oriente hasta la parte de la mar, Issachr, otra.
26
Y junto al trmino de Issachr, desde la parte
del oriente hasta la parte de la mar, Zabuln, otra.
27
Y junto al trmino de Zabuln, desde la parte
del oriente hasta la parte de la mar, Gad, otra.
28
Y junto al trmino de Gad, la parte del austro,
al medioda, ser el trmino desde Tamar hasta las aguas de las rencillas, y desde Cades y el arroyo
hasta la gran mar.
29
Esta es la tierra que partiris por suertes en heredad las tribus de Israel, y
estas son sus porciones, ha dicho el Seor Jehov.
30
Y estas son las salidas de la ciudad la parte
del norte, cuatro mil y quinientas caas por medida.
31
Y las puertas de la ciudad sern segn los
1098
Anonymous Spanish Bible (RV)
nombres de las tribus de Israel: tres puertas al norte: la puerta de Rubn, una; la puerta de Jud,
otra; la puerta de Lev, otra.
32
Y la parte del oriente cuatro mil y quinientas caas, y tres puertas:
la puerta de Jos, una; la puerta de Benjamn, otra; la puerta de Dan, otra.
33
Y la parte del
medioda, cuatro mil y quinientas caas por medida, y tres puertas: la puerta de Simen, una; la
puerta de Issachr, otra; la puerta de Zabuln, otra.
34
Y la parte del occidente cuatro mil y
quinientas caas, y sus tres puertas: la puerta de Gad, una; la puerta de Aser, otra; la puerta de
Nephtal, otra.
35
En derredor tendr dieciocho mil caas. Y el nombre de la ciudad desde aquel
da ser JEHOVA SHAMMA.
Daniel
Chapter 1
1
EN el ao tercero del reinado de Joacim rey de Jud, vino Nabucodonosor rey de Babilonia
Jerusalem, y cercla.
2
Y el Seor entreg en sus manos Joacim rey de Jud, y parte de los vasos
de la casa de Dios, y trjolos tierra de Sinar, la casa de su dios: y meti los vasos en la casa del
tesoro de su dios.
3
Y dijo el rey Aspenaz, prncipe de sus eunucos, que trajese de los hijos de
Israel, del linaje real de los prncipes,
4
Muchachos en quienes no hubiese tacha alguna, y de buen
parecer, y enseados en toda sabidura, y sabios en ciencia, y de buen entendimiento, idneos
para estar en el palacio del rey; y que les ensease las letras y la lengua de los Caldeos.
5
Y sealles
el rey racin para cada da de la racin de la comida del rey, y del vino de su beber: que los criase
tres aos, para que al fin de ellos estuviesen delante del rey.
6
Y fueron entre ellos, de los hijos de
Jud, Daniel, Ananas, Misael y Azaras:
7
A los cuales el prncipe de los eunucos puso nombres:
y puso Daniel, Beltsasar; y Ananas, Sadrach; y Misael, Mesach; y Azaras, Abed-nego.
8
Y Daniel propuso en su corazn de no contaminarse en la racin de la comida del rey, ni en el
vino de su beber: pidi por tanto al prncipe de los eunucos de no contaminarse.
9
(Y puso Dios
Daniel en gracia y en buena voluntad con el prncipe de los eunucos.)
10
Y dijo el prncipe de los
eunucos Daniel: Tengo temor de mi seor el rey, que seal vuestra comida y vuestra bebida;
pues luego que l habr visto vuestros rostros ms tristes que los de los muchachos que son
semejantes vosotros, condenaris para con el rey mi cabeza.
11
Entonces dijo Daniel Melsar,
1099
Anonymous Spanish Bible (RV)
que estaba puesto por el prncipe de los eunucos sobre Daniel, Ananas, Misael, y Azaras:
12
Prueba,
te ruego, tus siervos diez das, y dennos legumbres comer, y agua beber.
13
Parezcan luego
delante de ti nuestros rostros, y los rostros de los muchachos que comen de la racin de la comida
del rey; y segn que vieres, hars con tus siervos.
14
Consinti pues con ellos en esto, y prob con
ellos diez das.
15
Y al cabo de los diez das pareci el rostro de ellos mejor y ms nutrido de carne,
que los otros muchachos que coman de la racin de comida del rey.
16
As fu que Melsar tomaba
la racin de la comida de ellos, y el vino de su beber, y dbales legumbres.
17
Y estos cuatro
muchachos diles Dios conocimiento inteligencia en todas letras y ciencia: mas Daniel tuvo
entendimiento en toda visin y sueos.
18
Pasados pues los das al fin de los cuales haba dicho el
rey que los trajesen, el prncipe de los eunucos los trajo delante de Nabucodonosor.
19
Y el rey
habl con ellos, y no fu hallado entre todos ellos otro como Daniel, Ananas, Misael, y Azaras:
y as estuvieron delante del rey.
20
Y en todo negocio de sabidura inteligencia que el rey les
demand, halllos diez veces mejores que todos los magos y astrlogos que haba en todo su reino.
21
Y fu Daniel hasta el ao primero del rey Ciro.
Chapter 2
1
Y EN el segundo ao del reinado de Nabucodonosor, so Nabucodonosor sueos, y perturbse
su espritu, y su sueo se huy de l.
2
Y mand el rey llamar magos, astrlogos, y encantadores,
y Caldeos, para que mostrasen al rey sus sueos. Vinieron pues, y se presentaron delante del rey.
3
Y el rey les dijo: He soado un sueo, y mi espritu se ha perturbado por saber del sueo.
4
Entonces
hablaron los Caldeos al rey en lengua aramea: Rey, para siempre vive: di el sueo tus siervos, y
mostraremos la declaracin.
5
Respondi el rey y dijo los Caldeos: El negocio se me fu: si no
me mostris el sueo y su declaracin, seris hechos cuartos, y vuestras casas sern puestas por
muladares.
6
Y si mostrareis el sueo y su declaracin, recibiris de m dones y mercedes y grande
honra: por tanto, mostradme el sueo y su declaracin.
7
Respondieron la segunda vez, y dijeron:
Diga el rey el sueo sus siervos, y mostraremos su declaracin.
8
El rey respondi, y dijo: Yo
conozco ciertamente que vosotros ponis dilaciones, porque veis que el negocio se me ha ido.
9
Si
1100
Anonymous Spanish Bible (RV)
no me mostris el sueo, una sola sentencia ser de vosotros. Ciertamente preparis respuesta
mentirosa y perversa que decir delante de m, entre tanto que se muda el tiempo: por tanto, decidme
el sueo, para que yo entienda que me podis mostrar su declaracin.
10
Los Caldeos respondieron
delante del rey, y dijeron: No hay hombre sobre la tierra que pueda declarar el negocio del rey:
dems de esto, ningn rey, prncipe, ni seor, pregunt cosa semejante ningn mago, ni astrlogo,
ni Caldeo.
11
Finalmente, el negocio que el rey demanda, es singular, ni hay quien lo pueda declarar
delante del rey, salvo los dioses cuya morada no es con la carne.
12
Por esto el rey con ira y con
grande enojo, mand que matasen todos los sabios de Babilonia.
13
Y publicse el mandamiento,
y los sabios eran llevados la muerte; y buscaron Daniel y sus compaeros para matarlos.
14
Entonces Daniel habl avisada y prudentemente Arioch, capitn de los de la guarda del rey,
que haba salido para matar los sabios de Babilonia.
15
Habl y dijo Arioch capitn del rey: Qu
es la causa que este mandamiento se publica de parte del rey tan apresuradamente? Entonces Arioch
declar el negocio Daniel.
16
Y Daniel entr, y pidi al rey que le diese tiempo, y que l mostrara
al rey la declaracin.
17
Fuse luego Daniel su casa, y declar el negocio Ananas, Misael, y
Azaras, sus compaeros,
18
Para demandar misericordias del Dios del cielo sobre este misterio,
y que Daniel y sus compaeros no pereciesen con los otros sabios de Babilonia.
19
Entonces el
arcano fu revelado Daniel en visin de noche; por lo cual bendijo Daniel al Dios del cielo.
20
Y
Daniel habl, y dijo: Sea bendito el nombre de Dios de siglo hasta siglo: porque suya es la sabidura
y la fortaleza:
21
Y l es el que muda los tiempos y las oportunidades: quita reyes, y pone reyes:
da la sabidura los sabios, y la ciencia los entendidos:
22
El revela lo profundo y lo escondido:
conoce lo que est en tinieblas, y la luz mora con l.
23
A ti, oh Dios de mis padres, confieso y te
alabo, que me diste sabidura y fortaleza, y ahora me enseaste lo que te pedimos; pues nos has
enseado el negocio del rey.
24
Despus de esto Daniel entr Arioch, al cual el rey haba puesto
para matar los sabios de Babilonia; fu, y djole as: No mates los sabios de Babilonia: llvame
delante del rey, que yo mostrar al rey la declaracin.
25
Entonces Arioch llev prestamente
Daniel delante del rey, y djole as: Un varn de los trasportados de Jud he hallado, el cual declarar
al rey la interpretacin.
26
Respondi el rey, y dijo Daniel, al cual llamaban Beltsasar: Podrs
t hacerme entender el sueo que vi, y su declaracin?
27
Daniel respondi delante del rey, y dijo:
El misterio que el rey demanda, ni sabios, ni astrlogos, ni magos, ni adivinos lo pueden ensear
al rey.
28
Mas hay un Dios en los cielos, el cual revela los misterios, y l ha hecho saber al rey
1101
Anonymous Spanish Bible (RV)
Nabucodonosor lo que ha de acontecer cabo de das. Tu sueo, y las visiones de tu cabeza sobre
tu cama, es esto:
29
T, oh rey, en tu cama subieron tus pensamientos por saber lo que haba de ser
en lo por venir; y el que revela los misterios te mostr lo que ha de ser.
30
Y m ha sido revelado
este misterio, no por sabidura que en m haya, ms que en todos los vivientes, sino para que yo
notifique al rey la declaracin, y que entiendieses los pensamientos de tu corazn.
31
T, oh rey,
veas, y he aqu una grande imagen. Esta imagen, que era muy grande, y cuya gloria era muy
sublime, estaba en pie delante de ti, y su aspecto era terrible.
32
La cabeza de esta imagen era de
fino oro; sus pechos y sus brazos, de plata; su vientre y sus muslos, de metal;
33
Sus piernas de
hierro; sus pies, en parte de hierro, y en parte de barro cocido.
34
Estabas mirando, hasta que una
piedra fu cortada, no con mano, la cual hiri la imagen en sus pies de hierro y de barro cocido,
y los desmenuz.
35
Entonces fu tambin desmenuzado el hierro, el barro cocido, el metal, la
plata y el oro, y se tornaron como tamo de las eras del verano: y levantlos el viento, y nunca ms
se les hall lugar. Mas la piedra que hiri la imagen, fu hecha un gran monte, que hinchi toda
la tierra.
36
Este es el sueo: la declaracin de l diremos tambin en presencia del rey.
37
T, oh
rey, eres rey de reyes; porque el Dios del cielo te ha dado reino, potencia, y fortaleza, y majestad.
38
Y todo lo que habitan hijos de hombres, bestias del campo, y aves del cielo, l ha entregado en
tu mano, y te ha hecho enseorear sobre todo: t eres aquella cabeza de oro.
39
Y despus de ti se
levantar otro reino menor que t; y otro tercer reino de metal, el cual se enseorear de toda la
tierra.
40
Y el reino cuarto ser fuerte como hierro; y como el hierro desmenuza y doma todas las
cosas, y como el hierro que quebranta todas estas cosas, desmenuzar y quebrantar.
41
Y lo que
viste de los pies y los dedos, en parte de barro cocido de alfarero, y en parte de hierro, el reino ser
dividido; mas habr en l algo de fortaleza de hierro, segn que viste el hierro mezclado con el
tiesto de barro.
42
Y por ser los dedos de los pies en parte de hierro, y en parte de barro cocido, en
parte ser el reino fuerte, y en parte ser frgil.
43
Cuanto aquello que viste, el hierro mezclado
con tiesto de barro, mezclarnse con simiente humana, mas no se pegarn el uno con el otro, como
el hierro no se mistura con el tiesto.
44
Y en los das de estos reyes, levantar el Dios del cielo un
reino que nunca jams se corromper: y no ser dejado otro pueblo este reino; el cual desmenuzar
y consumir todos estos reinos, y l permanecer para siempre.
45
De la manera que viste que del
monte fu cortada una piedra, no con manos, la cual desmenuz al hierro, al metal, al tiesto, la
plata, y al oro; el gran Dios ha mostrado al rey lo que ha de acontecer en lo por venir: y el sueo
es verdadero, y fiel su declaracin.
46
Entonces el rey Nabucodonosor cay sobre su rostro, y
1102
Anonymous Spanish Bible (RV)
humillse Daniel, y mand que le sacrificasen presentes y perfumes.
47
El rey habl Daniel, y
dijo: Ciertamente que el Dios vuestro es Dios de dioses, y el Seor de los reyes, y el descubridor
de los misterios, pues pudiste revelar este arcano.
48
Entonces el rey engrandeci Daniel, y le
di muchos y grandes dones, y psolo por gobernador de toda la provincia de Babilonia, y por
prncipe de los gobernadores sobre todos los sabios de Babilonia.
49
Y Daniel solicit del rey, y
l puso sobre los negocios de la provincia de Babilonia Sadrach, Mesach, y Abed-nego: y Daniel
estaba la puerta del rey.
Chapter 3
1
EL rey Nabucodonosor hizo una estatua de oro, la altura de la cual era de sesenta codos, su
anchura de seis codos: levantla en el campo de Dura, en la provincia de Babilonia.
2
Y envi el
rey Nabucodonosor juntar los grandes, los asistentes y capitanes, oidores, receptores, los del
consejo, presidentes, y todos los gobernadores de las provincias, para que viniesen la dedicacin
de la estatua que el rey Nabucodonosor haba levantado.
3
Fueron pues reunidos los grandes, los
asistentes y capitanes, los oidores, receptores, los del consejo, los presidentes, y todos los
gobernadores de las provincias, la dedicacin de la estatua que el rey Nabucodonosor haba
levantado: y estaban en pie delante de la estatua que haba levantado el rey Nabucodonosor.
4
Y
el pregonero pregonaba en alta voz: Mndase vosotros, oh pueblos, naciones, y lenguas,
5
En
oyendo el son de la bocina, del pfano, del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoa, y de todo
instrumento msico, os postraris y adoraris la estatua de oro que el rey Nabucodonosor ha
levantado:
6
Y cualquiera que no se postrare y adorare, en la misma hora ser echado dentro de un
horno de fuego ardiendo.
7
Por lo cual, en oyendo todos los pueblos el son de la bocina, del pfano,
del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoa, y de todo instrumento msico, todos los pueblos,
naciones, y lenguas, se postraron, y adoraron la estatua de oro que el rey Nabucodonosor haba
levantado.
8
Por esto en el mismo tiempo algunos varones Caldeos se llegaron, y denunciaron de
los Judos.
9
Hablando y diciendo al rey Nabucodonosor: Rey, para siempre vive.
10
T, oh rey,
pusiste ley que todo hombre en oyendo el son de la bocina, del pfano, del tamboril, del arpa, del
salterio, de la zampoa, y de todo instrumento msico, se postrase y adorase la estatua de oro:
11
Y
el que no se postrase y adorase, fuese echado dentro de un horno de fuego ardiendo.
12
Hay unos
varones Judos, los cuales pusiste t sobre los negocios de la provincia de Babilonia; Sadrach,
1103
Anonymous Spanish Bible (RV)
Mesach, y Abed-nego: estos varones, oh rey, no han hecho cuenta de ti; no adoran tus dioses, no
adoran la estatua de oro que t levantaste.
13
Entonces Nabucodonosor dijo con ira y con enojo
que trajesen Sadrach, Mesach, y Abed-nego. Al punto fueron trados estos varones delante del
rey.
14
Habl Nabucodonosor, y djoles: Es verdad Sadrach, Mesach, y Abed-nego, que vosotros
no honris mi dios, ni adoris la estatua de oro que he levantado?
15
Ahora pues, estis prestos
para que en oyendo el son de la bocina, del pfano, del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoa,
y de todo instrumento msico, os postris, y adoris la estatua que he hecho? Porque si no la
adorareis, en la misma hora seris echados en medio de un horno de fuego ardiendo: y qu dios
ser aquel que os libre de mis manos?
16
Sadrach, Mesach, y Abed-nego respondieron y dijeron
al rey Nabucodonosor: no cuidamos de responderte sobre este negocio.
17
He aqu nuestro Dios
quien honramos, puede librarnos del horno de fuego ardiendo; y de tu mano, oh rey, nos librar.
18
Y si no, sepas, oh rey, que tu dios no adoraremos, ni tampoco honraremos la estatua que has
levantado.
19
Entonces Nabucodonosor fu lleno de ira, y demudse la figura de su rostro sobre
Sadrach, Mesach, y Abed-nego: as habl, y orden que el horno se encendiese siete veces tanto
de lo que cada vez sola.
20
Y mand hombres muy vigorosos que tena en su ejrcito, que atasen
Sadrach, Mesach, y Abed-nego, para echarlos en el horno de fuego ardiendo.
21
Entonces estos
varones fueron atados con sus mantos, y sus calzas, y sus turbantes, y sus vestidos, y fueron echados
dentro del horno de fuego ardiendo.
22
Y porque la palabra del rey daba priesa, y haba procurado
que se encendiese mucho, la llama del fuego mat aquellos que haban alzado Sadrach, Mesach,
y Abed-nego.
23
Y estos tres varones, Sadrach, Mesach, y Abed-nego, cayeron atados dentro del
horno de fuego ardiendo.
24
Entonces el rey Nabucodonosor se espant, y levantse apriesa, y
habl, y dijo los de su consejo: No echaron tres varones atados dentro del fuego? Ellos
respondieron y dijeron al rey: Es verdad, oh rey.
25
Respondi l y dijo: He aqu que yo veo cuatro
varones sueltos, que se pasean en medio del fuego, y ningn dao hay en ellos: y el parecer del
cuarto es semejante hijo de los dioses.
26
Entonces Nabucodonosor se acerc la puerta del horno
de fuego ardiendo, y habl y dijo: Sadrach, Mesach, y Abed-nego, siervos del alto Dios, salid y
venid. Entonces Sadrach, Mesach, y Abed-nego, salieron de en medio del fuego.
27
Y juntronse
los grandes, los gobernadores, los capitanes, y los del consejo del rey, para mirar estos varones,
como el fuego no se enseore de sus cuerpos, ni cabello de sus cabezas fu quemado, ni sus ropas
se mudaron, ni olor de fuego haba pasado por ellos.
28
Nabucodonosor habl y dijo: Bendito el
Dios de ellos, de Sadrach, Mesach, y Abed-nego, que envi su ngel, y libr sus siervos que
esperaron en l, y el mandamiento del rey mudaron, y entregaron sus cuerpos antes que sirviesen
1104
Anonymous Spanish Bible (RV)
ni adorasen otro dios que su Dios.
29
Por m pues se pone decreto, que todo pueblo, nacin,
lengua, que dijere blasfemia contra el Dios de Sadrach, Mesach, y Abed-nego, sea descuartizado,
y su casa sea puesta por muladar; por cuanto no hay dios que pueda librar como ste.
30
Entonces
el rey engrandeci Sadrach, Mesach, y Abed-nego en la provincia de Babilonia.
Chapter 4
1
NABUCODONOSOR rey, todos los pueblos, naciones, y lenguas, que moran en toda la
tierra: Paz os sea multiplicada:
2
Las seales y milagros que el alto Dios ha hecho conmigo, conviene
que yo las publique.
3
Cun grandes son sus seales, y cun potentes sus maravillas! Su reino,
reino sempiterno, y su seoro hasta generacin y generacin.
4
Yo Nabucodonosor estaba quieto
en mi casa, y floreciente en mi palacio.
5
Vi un sueo que me espant, y las imaginaciones y visiones
de mi cabeza me turbaron en mi cama.
6
Por lo cual yo puse mandamiento para hacer venir delante
de m todos los sabios de Babilonia, que me mostrasen la declaracin del sueo.
7
Y vinieron
magos, astrlogos, Caldeos, y adivinos: y dije el sueo delante de ellos, mas nunca me mostraron
su declaracin;
8
Hasta tanto que entr delante de m Daniel, cuyo nombre es Beltsasar, como el
nombre de mi dios, y en el cual hay espritu de los dioses santos, y dije el sueo delante de l,
diciendo:
9
Beltsasar, prncipe de los magos, ya que he entendido que hay en ti espritu de los dioses
santos, y que ningn misterio se te esconde, exprsame las visiones de mi sueo que he visto, y su
declaracin.
10
Aquestas las visiones de mi cabeza en mi cama: Parecame que vea un rbol en
medio de la tierra, cuya altura era grande.
11
Creca este rbol, y hacase fuerte, y su altura llegaba
hasta el cielo, y su vista hasta el cabo de toda la tierra.
12
Su copa era hermosa, y su fruto en
abundancia, y para todos haba en l mantenimiento. Debajo de l se ponan la sombra las bestias
del campo, y en sus ramas hacan morada las aves del cielo, y mantenase de l toda carne.
13
Vea
en las visiones de mi cabeza en mi cama, y he aqu que un vigilante y santo descenda del cielo.
14
Y clamaba fuertemente y deca as: Cortad el rbol, y desmochad sus ramas, derribad su copa,
y derramad su fruto: vyanse las bestias que estn debajo de l, y las aves de sus ramas.
15
Mas la
cepa de sus races dejaris en la tierra, y con atadura de hierro y de metal entre la hierba del campo;
1105
Anonymous Spanish Bible (RV)
y sea mojado con el roco del cielo, y su parte con las bestias en la hierba de la tierra.
16
Su corazn
sea mudado de corazn de hombre, y sale dado corazn de bestia, y pasen sobre l siete tiempos.
17
La sentencia es por decreto de los vigilantes, y por dicho de los santos la demanda: para que
conozcan los vivientes que el Altsimo se enseorea del reino de los hombres, y que quien l
quiere lo da, y constituye sobre l al ms bajo de los hombres.
18
Yo el rey Nabucodonosor he
visto este sueo. T pues, Beltsasar, dirs la declaracin de l, porque todos los sabios de mi reino
nunca pudieron mostrarme su interpretacin: mas t puedes, porque hay en ti espritu de los dioses
santos.
19
Entonces Daniel, cuyo nombre era Beltsasar, estuvo callando casi una hora, y sus
pensamientos lo espantaban: El rey habl, y dijo: Beltsasar, el sueo ni su declaracin no te espante.
Respondi Beltsasar, y dijo: Seor mo, el sueo sea para tus enemigos, y su declaracin para los
que mal te quieren.
20
El rbol que viste, que creca y se haca fuerte, y que su altura llegaba hasta
el cielo, y su vista por toda la tierra;
21
Y cuya copa era hermosa, y su fruto en abundancia, y que
para todos haba mantenimiento en l; debajo del cual moraban las bestias del campo, y en sus
ramas habitaban las aves del cielo,
22
T mismo eres, oh rey, que creciste, y te hiciste fuerte, pues
creci tu grandeza, y ha llegado hasta el cielo, y tu seoro hasta el cabo de la tierra.
23
Y cuanto
lo que vi el rey, un vigilante y santo que descenda del cielo, y deca: Cortad el rbol y destruidlo:
mas la cepa de sus races dejaris en la tierra, y con atadura de hierro y de metal en la hierba del
campo; y sea mojado con el roco del cielo, y su parte sea con las bestias del campo, hasta que
pasen sobre l siete tiempos:
24
Esta es la declaracin, oh rey, y la sentencia del Altsimo, que ha
venido sobre el rey mi seor:
25
Que te echarn de entre los hombres, y con las bestias del campo
ser tu morada, y con hierba del campo te apacentarn como los bueyes, y con roco del cielo
sers baado; y siete tiempos pasarn sobre ti, hasta que entiendas que el Altsimo se enseorea en
el reino de los hombres, y que quien l quisiere lo dar.
26
Y lo que dijeron, que dejasen en la
tierra la cepa de las races del mismo rbol, significa que tu reino se te quedar firme, luego que
entiendas que el seoro es en los cielos.
27
Por tanto, oh rey, aprueba mi consejo, y redime tus
pecados con justicia, y tus iniquidades con misericordias para con los pobres; que tal vez ser eso
una prolongacin de tu tranquilidad.
28
Todo aquesto vino sobre el rey Nabucodonosor.
29
A cabo
de doce meses, andndose paseando sobre el palacio del reino de Babilonia,
30
Habl el rey, y dijo:
No es sta la gran Babilonia, que yo edifiqu para casa del reino, con la fuerza de mi poder, y para
gloria de mi grandeza?
31
Aun estaba la palabra en la boca del rey, cuando cae una voz del cielo:
A ti dicen, rey Nabucodonosor; el reino es traspasado de ti:
32
Y de entre los hombres te echan, y
con las bestias del campo ser tu morada, y como los bueyes te apacentarn: y siete tiempos
1106
Anonymous Spanish Bible (RV)
pasarn sobre ti, hasta que conozcas que el Altsimo se enseorea en el reino de los hombres, y
quien l quisiere lo da.
33
En la misma hora se cumpli la palabra sobre Nabucodonosor, y fu
echado de entre los hombres; y coma hierba como los bueyes, y su cuerpo se baaba con el roco
del cielo, hasta que su pelo creci como de guila, y sus uas como de aves.
34
Mas al fin del
tiempo yo Nabucodonosor alc mis ojos al cielo, y mi sentido me fu vuelto; y bendije al Altsimo,
y alab y glorifiqu al que vive para siempre; porque su seoro es sempiterno, y su reino por todas
las edades.
35
Y todos los moradores de la tierra por nada son contados: y en el ejrcito del cielo,
y en los habitantes de la tierra, hace segn su voluntad: ni hay quien estorbe su mano, y le diga:
Qu haces?
36
En el mismo tiempo mi sentido me fu vuelto, y la majestad de mi reino, mi dignidad
y mi grandeza volvieron m, y mis gobernadores y mis grandes me buscaron; y fu restitudo
mi reino, y mayor grandeza me fu aadida.
37
Ahora yo Nabucodonosor alabo, engrandezco y
glorifico al Rey del cielo, porque todas sus obras son verdad, y sus caminos juicio; y humillar puede
los que andan con soberbia.
Chapter 5
1
EL rey Belsasar hizo un gran banquete mil de sus prncipes, y en presencia de los mil beba
vino.
2
Belsasar, con el gusto del vino, mand que trajesen los vasos de oro y de plata que
Nabucodonosor su padre haba trado del templo de Jerusalem; para que bebiesen con ellos el rey
y sus prncipes, sus mujeres y sus concubinas.
3
Entonces fueron trados los vasos de oro que haban
trado del templo de la casa de Dios que estaba en Jerusalem, y bebieron con ellos el rey y sus
prncipes, sus mujeres y sus concubinas.
4
Bebieron vino, y alabaron los dioses de oro y de plata,
de metal, de hierro, de madera, y de piedra.
5
En aquella misma hora salieron unos dedos de mano
de hombre, y escriban delante del candelero sobre lo encalado de la pared del palacio real, y el rey
vea la palma de la mano que escriba.
6
Entonces el rey se demud de su color, y sus pensamientos
lo turbaron, y desatronse las ceiduras de sus lomos, y sus rodillas se batan la una con la otra.
7
El rey clam en alta voz que hiciesen venir magos, Caldeos, y adivinos. Habl el rey, y dijo los
sabios de Babilonia: Cualquiera que leyere esta escritura, y me mostrare su declaracin, ser vestido
de prpura, y tendr collar de oro su cuello; y en el reino se enseorear el tercero.
8
Entonces
fueron introducidos todos los sabios del rey, y no pudieron leer la escritura, ni mostrar al rey su
declaracin.
9
Entonces el rey Belsasar fu muy turbado, y se le mudaron sus colores y alterronse
1107
Anonymous Spanish Bible (RV)
sus prncipes.
10
La reina, por las palabras del rey y de sus prncipes, entr la sala del banquete.
Y habl la reina, y dijo: Rey, para siempre vive, no te asombren tus pensamientos, ni tus colores
se demuden:
11
En tu reino hay un varn, en el cual mora el espritu de los dioses santos; y en los
das de tu padre se hall en l luz inteligencia y sabidura, como ciencia de los dioses: al cual el
rey Nabucodonosor, tu padre, el rey tu padre constituy prncipe sobre todos los magos, astrlogos,
Caldeos, y adivinos:
12
Por cuanto fu hallado en l mayor espritu, y ciencia, y entendimiento,
interpretando sueos, y declarando preguntas, y deshaciendo dudas, es saber, en Daniel; al cual
el rey puso por nombre Beltsasar. Llmese pues ahora Daniel, y l mostrar la declaracin.
13
Entonces Daniel fu trado delante del rey. Y habl el rey, y dijo Daniel: Eres t aquel Daniel
de los hijos de la cautividad de Jud, que mi padre trajo de Judea?
14
Yo he odo de ti que el espritu
de los dioses santos est en ti, y que en ti se hall luz, y entendimiento y mayor sabidura.
15
Y
ahora fueron trados delante de m, sabios, astrlogos, que leyesen esta escritura, y me mostrasen
su interpretacin: pero no han podido mostrar la declaracin del negocio.
16
Yo pues he odo de ti
que puedes declarar las dudas, y desatar dificultades. Si ahora pudieres leer esta escritura, y
mostrarme su interpretacin, sers vestido de prpura, y collar de oro tendrs en tu cuello, y en el
reino sers el tercer seor.
17
Entonces Daniel respondi, y dijo delante del rey: Tus dones sean
para ti, y tus presentes dalos otro. La escritura yo la leer al rey, y le mostrar la declaracin.
18
El altsimo Dios, oh rey, di Nabucodonosor tu padre el reino, y la grandeza, y la gloria, y la
honra:
19
Y por la grandeza que le di, todos los pueblos, naciones, y lenguas, temblaban y teman
delante de l. Los que l quera mataba, y daba vida los que quera: engrandeca los que quera,
y los que quera humillaba.
20
Mas cuando su corazn se ensoberbeci, y su espritu se endureci
en altivez, fu depuesto del trono de su reino, y traspasaron de l la gloria:
21
Y fu echado de entre
los hijos de los hombres; y su corazn fu puesto con las bestias, y con los asnos monteses fu su
morada. Hierba le hicieron comer, como buey, y su cuerpo fu baado con el roco del cielo,
hasta que conoci que el altsimo Dios se enseorea del reino de los hombres, y que pondr sobre
l al que quisiere.
22
Y t, su hijo Belsasar, no has humillado tu corazn, sabiendo todo esto:
23
Antes contra el Seor del cielo te has ensoberbecido, hiciste traer delante de ti los vasos de su
casa, y t y tus prncipes, tus mujeres y tus concubinas, bebisteis vino en ellos: dems de esto,
dioses de plata y de oro, de metal, de hierro, de madera, y de piedra, que ni ven, ni oyen, ni saben,
diste alabanza: y al Dios en cuya mano est tu vida, y cuyos son todos tus caminos, nunca honraste.
24
Entonces de su presencia fu enviada la palma de la mano que esculpi esta escritura.
25
Y la
escritura que esculpi es: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
26
La declaracin del negocio
1108
Anonymous Spanish Bible (RV)
es: MENE: Cont Dios tu reino, y halo rematado.
27
TEKEL: Pesado has sido en balanza, y fuiste
hallado falto.
28
PERES: Tu reino fu rompido, y es dado Medos y Persas.
29
Entonces,
mandndolo Belsasar, vistieron Daniel de prpura, y en su cuello fu puesto un collar de oro, y
pregonaron de l que fuese el tercer seor en el reino.
30
La misma noche fu muerto Belsasar, rey
de los Caldeos.
31
Y Daro de Media tom el reino, siendo de sesenta y dos aos.
Chapter 6
1
PARECIO bien Daro constituir sobre el reino ciento veinte gobernadores, que estuviesen
en todo el reino.
2
Y sobre ellos tres presidentes, de los cuales Daniel era el uno, quienes estos
gobernadores diesen cuenta, porque el rey no recibiese dao.
3
Pero el mismo Daniel era superior
estos gobernadores y presidentes, porque haba en l ms abundancia de espritu: y el rey pensaba
de ponerlo sobre todo el reino.
4
Entonces los presidentes y gobernadores buscaban ocasiones
contra Daniel por parte del reino; mas no podan hallar alguna ocasin falta, porque l era fiel, y
ningn vicio ni falta fu en l hallado.
5
Entonces dijeron aquellos hombres: No hallaremos contra
este Daniel ocasin alguna, si no la hallamos contra l en la ley de su Dios.
6
Entonces estos
gobernadores y presidentes se juntaron delante del rey, y le dijeron as: Rey Daro, para siempre
vive:
7
Todos los presidentes del reino, magistrados, gobernadores, grandes y capitanes, han
acordado por consejo promulgar un real edicto, y confirmarlo, que cualquiera que demandare
peticin de cualquier dios hombre en el espacio de treinta das, sino de ti, oh rey, sea echado en
el foso de los leones.
8
Ahora, oh rey, confirma el edicto, y firma la escritura, para que no se pueda
mudar, conforme la ley de Media y de Persia, la cual no se revoca.
9
Firm pues el rey Daro la
escritura y el edicto.
10
Y Daniel, cuando supo que la escritura estaba firmada, entrse en su casa,
y abiertas las ventanas de su cmara que estaban hacia Jerusalem, hincbase de rodillas tres veces
al da, y oraba, y confesaba delante de su Dios, como lo sola hacer antes.
11
Entonces se juntaron
aquellos hombres, y hallaron Daniel orando y rogando delante de su Dios.
12
Llegronse luego,
y hablaron delante del rey acerca del edicto real: No has confirmado edicto que cualquiera que
pidiere cualquier dios hombre en el espacio de treinta das, excepto ti, oh rey, fuese echado
en el foso de los leones? Respondi el rey y dijo: Verdad es, conforme la ley de Media y de Persia,
1109
Anonymous Spanish Bible (RV)
la cual no se abroga.
13
Entonces respondieron y dijeron delante del rey: Daniel que es de los hijos
de la cautividad de los Judos, no ha hecho cuenta de ti, oh rey, ni del edicto que confirmaste; antes
tres veces al da hace su peticin.
14
El rey entonces, oyendo el negocio, pesle en gran manera,
y sobre Daniel puso cuidado para librarlo; y hasta puestas del sol trabaj para librarle.
15
Empero
aquellos hombres se reunieron cerca del rey, y dijeron al rey: Sepas, oh rey, que es ley de Media
y de Persia, que ningn decreto ordenanza que el rey confirmare pueda mudarse.
16
Entonces el
rey mand, y trajeron Daniel, y echronle en el foso de los leones. Y hablando el rey dijo Daniel:
El Dios tuyo, quien t continuamente sirves, l te libre.
17
Y fu trada una piedra, y puesta sobre
la puerta del foso, la cual sell el rey con su anillo, y con el anillo de sus prncipes, porque el acuerdo
acerca de Daniel no se mudase.
18
Fuse luego el rey su palacio, y acostse ayuno; ni instrumentos
de msica fueron trados delante de l, y se le fu el sueo.
19
El rey, por tanto, se levant muy de
maana, y fu apriesa al foso de los leones:
20
Y llegndose cerca del foso llam voces Daniel
con voz triste: y hablando el rey dijo Daniel: Daniel, siervo del Dios viviente, el Dios tuyo,
quien t continuamente sirves te ha podido librar de los leones?
21
Entonces habl Daniel con el
rey: oh rey, para siempre vive.
22
El Dios mo envi su ngel, el cual cerr la boca de los leones,
para que no me hiciesen mal: porque delante de l se hall en m justicia: y aun delante de ti, oh
rey, yo no he hecho lo que no debiese.
23
Entonces se alegr el rey en gran manera causa de l,
y mand sacar Daniel del foso: y fu Daniel sacado del foso, y ninguna lesin se hall en l,
porque crey en su Dios.
24
Y mandndolo el rey fueron trados aquellos hombres que haban
acusado Daniel, y fueron echados en el foso de los leones, ellos, sus hijos, y sus mujeres; y aun
no haban llegado al suelo del foso, cuando los leones se apoderaron de ellos, y quebrantaron todos
sus huesos.
25
Entonces el rey Daro escribi todos los pueblos, naciones, y lenguas, que habitan
en toda la tierra: Paz os sea multiplicada:
26
De parte ma es puesta ordenanza, que en todo el
seoro de mi reino todos teman y tiemblen de la presencia del Dios de Daniel: porque l es el Dios
viviente y permanente por todos los siglos, y su reino tal que no ser desecho, y su seoro hasta
el fin.
27
Que salva y libra, y hace seales y maravillas en el cielo y en la tierra; el cual libr
Daniel del poder de los leones.
28
Y este Daniel fu prosperado durante el reinado de Daro, y
durante el reinado de Ciro, Persa.
Chapter 7
1110
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
EN el primer ao de Belsasar rey de Babilonia, vi Daniel un sueo y visiones de su cabeza
en su cama: luego escribi el sueo, y not la suma de los negocios.
2
Habl Daniel y dijo: Vea
yo en mi visin de noche, y he aqu que los cuatro vientos del cielo combatan en la gran mar.
3
Y
cuatro bestias grandes, diferentes la una de la otra, suban de la mar.
4
La primera era como len,
y tena alas de guila. Yo estaba mirando hasta tanto que sus alas fueron arrancadas, y fu quitada
de la tierra; y psose enhiesta sobre los pies manera de hombre, y fule dado corazn de hombre.
5
Y he aqu otra segunda bestia, semejante un oso, la cual se puso al un lado, y tena en su boca
tres costillas entre sus dientes; y fule dicho as: Levntate, traga carne mucha.
6
Despus de esto
yo miraba, y he aqu otra, semejante un tigre, y tena cuatro alas de ave en sus espaldas: tena
tambin esta bestia cuatro cabezas; y fule dada potestad.
7
Despus de esto miraba yo en las
visiones de la noche, y he aqu la cuarta bestia, espantosa y terrible, y en grande manera fuerte; la
cual tena unos dientes grandes de hierro: devoraba y desmenuzaba, y las sobras hollaba con sus
pies: y era muy diferente de todas las bestias que haban sido antes de ella, y tena diez cuernos.
8
Estando yo contemplando los cuernos, he aqu que otro cuerno pequeo suba entre ellos, y delante
de l fueron arrancados tres cuernos de los primeros; y he aqu, en este cuerno haba ojos como
ojos de hombre, y una boca que hablaba grandezas.
9
Estuve mirando hasta que fueron puestas
sillas: y un Anciano de grande edad se sent, cuyo vestido era blanco como la nieve, y el pelo de
su cabeza como lana limpia; su silla llama de fuego, sus ruedas fuego ardiente.
10
Un ro de fuego
proceda y sala de delante de l: millares de millares le servan, y millones de millones asistan
delante de l: el Juez se sent, y los libros se abrieron.
11
Yo entonces miraba causa de la voz de
las grandes palabras que hablaba el cuerno; miraba hasta tanto que mataron la bestia, y su cuerpo
fu deshecho, y entregado para ser quemado en el fuego.
12
Haban tambin quitado las otras
bestias su seoro, y les haba sido dada prolongacin de vida hasta cierto tiempo.
13
Miraba yo
en la visin de la noche, y he aqu en las nubes del cielo como un hijo de hombre que vena, y lleg
hasta el Anciano de grande edad, hicironle llegar delante de l.
14
Y fule dado seoro, y gloria,
y reino; y todos los pueblos, naciones y lenguas le sirvieron; su seoro, seoro eterno, que no ser
transitorio, y su reino que no se corromper.
15
Mi espritu fu turbado, yo Daniel, en medio de
mi cuerpo, y las visiones de mi cabeza me asombraron.
16
Llegume uno de los que asistan, y
preguntle la verdad acerca de todo esto. Y hablme, y declarme la interpretacin de las cosas.
17
Estas grandes bestias, las cuales son cuatro, cuatro reyes son, que se levantarn en la tierra.
1111
Anonymous Spanish Bible (RV)
18
Despus tomarn el reino los santos del Altsimo, y poseern el reino hasta el siglo, y hasta el
siglo de los siglos.
19
Entonces tuve deseo de saber la verdad acerca de la cuarta bestia, que tan
diferente era de todas las otras, espantosa en gran manera, que tena dientes de hierro, y sus uas
de metal, que devoraba y desmenuzaba, y las sobras hollaba con sus pies:
20
Asimismo acerca de
los diez cuernos que tena en su cabeza, y del otro que haba subido, de delante del cual haban
cado tres: y este mismo cuerno tena ojos, y boca que hablaba grandezas, y su parecer mayor que
el de sus compaeros.
21
Y vea yo que este cuerno haca guerra contra los santos, y los venca,
22
Hasta tanto que vino el Anciano de grande edad, y se di el juicio los santos del Altsimo; y
vino el tiempo, y los santos poseyeron el reino.
23
Dijo as: La cuarta bestia ser un cuarto reino
en la tierra, el cual ser ms grande que todos los otros reinos, y toda la tierra devorar, y la
hollar, y la despedazar.
24
Y los diez cuernos significan que de aquel reino se levantarn diez
reyes; y tras ellos se levantar otro, el cual ser mayor que los primeros, y tres reyes derribar.
25
Y hablar palabras contra el Altsimo, y los santos del Altsimo quebrantar, y pensar en
mudar los tiempos y la ley: y entregados sern en su mano hasta tiempo, y tiempos, y el medio de
un tiempo.
26
Empero se sentar el juez, y quitarnle su seoro, para que sea destrudo y arruinado
hasta el extremo;
27
Y que el reino, y el seoro, y la majestad de los reinos debajo de todo el cielo,
sea dado al pueblo de los santos del Altsimo; cuyo reino es reino eterno, y todos los seoros le
servirn y obedecern.
28
Hasta aqu fu el fin de la pltica. Yo Daniel, mucho me turbaron mis
pensamientos, y mi rostro se me mud: mas guard en mi corazn el negocio.
Chapter 8
1
EN el ao tercero del reinado del rey Belsasar, me apareci una visin m, Daniel, despus
de aquella que me haba aparecido antes.
2
Vi en visin, (y aconteci cuando vi, que yo estaba en
Susn, que es cabecera del reino en la provincia de Persia;) vi pues en visin, estando junto al ro
Ulai,
3
Y alc mis ojos, y mir, y he aqu un carnero que estaba delante del ro, el cual tena dos
cuernos: y aunque eran altos, el uno era ms alto que el otro; y el ms alto subi la postre.
4
Vi
que el carnero hera con los cuernos al poniente, al norte, y al medioda, y que ninguna bestia poda
parar delante de l, ni haba quien escapase de su mano: y haca conforme su voluntad, y
engrandecase.
5
Y estando yo considerando, he aqu un macho de cabro vena de la parte del
1112
Anonymous Spanish Bible (RV)
poniente sobre la haz de toda la tierra, el cual no tocaba la tierra: y tena aquel macho de cabro un
cuerno notable entre sus ojos:
6
Y vino hasta el carnero que tena los dos cuernos, al cual haba yo
visto que estaba delante del ro, y corri contra l con la ira de su fortaleza.
7
Y vilo que lleg junto
al carnero, y levantse contra l, hirilo, y quebr sus dos cuernos, porque en el carnero no haba
fuerzas para parar delante de l: derriblo por tanto en tierra, y holllo; ni hubo quien librase al
carnero de su mano.
8
Y engrandecise en gran manera el macho de cabro; y estando en su mayor
fuerza, aquel gran cuerno fu quebrado, y en su lugar subieron otros cuatro maravillosos hacia los
cuatro vientos del cielo.
9
Y del uno de ellos sali un cuerno pequeo, el cual creci mucho al
medioda, y al oriente, y hacia la tierra deseable.
10
Y engrandecise hasta el ejrcito del cielo; y
parte del ejrcito y de las estrellas ech por tierra, y las holl.
11
Aun contra el prncipe de la
fortaleza se engrandeci, y por l fu quitado el continuo sacrificio, y el lugar de su santuario fu
echado por tierra.
12
Y el ejrcito fu le entregado causa de la prevaricacin sobre el continuo
sacrificio: y ech por tierra la verdad, hizo cuanto quiso, y sucedile prsperamente.
13
Y o un
santo que hablaba; y otro de los santos dijo aqul que hablaba: Hasta cundo durar la visin
del continuo sacrificio, y la prevaricacin asoladora que pone el santuario y el ejrcito para ser
hollados?
14
Y l me dijo: Hasta dos mil y trescientos das de tarde y maana; y el santuario ser
purificado.
15
Y acaeci que estando yo Daniel considerando la visin, y buscando su inteligencia,
he aqu, como una semejanza de hombre se puso delante de m.
16
Y o una voz de hombre entre
las riberas de Ulai, que grit y dijo: Gabriel, ensea la visin ste.
17
Vino luego cerca de donde
yo estaba; y con su venida me asombr, y ca sobre mi rostro. Empero l me dijo: Entiende, hijo
del hombre, porque al tiempo se cumplir la visin.
18
Y estando l hablando conmigo, ca dormido
en tierra sobre mi rostro: y l me toc, hzome estar en pie.
19
Y dijo: He aqu yo te ensear lo
ha de venir en el fin de la ira: porque al tiempo se cumplir:
20
Aquel carnero que viste, que tena
cuernos, son los reyes de Media y de Persia.
21
Y el macho cabro es el rey de Javn: y el cuerno
grande que tena entre sus ojos es el rey primero.
22
Y que fu quebrado y sucedieron cuatro en su
lugar, significa que cuatro reinos sucedern de la nacin, mas no en la fortaleza de l.
23
Y al cabo
del imperio de stos, cuando se cumplirn los prevaricadores, levantarse un rey altivo de rostro,
y entendido en dudas.
24
Y su poder se fortalecer, mas no con fuerza suya, y destruir
maravillosamente, y prosperar; y har arbitrariamente, y destruir fuertes y al pueblo de los santos.
1113
Anonymous Spanish Bible (RV)
25
Y con su sagacidad har prosperar el engao en su mano; y en su corazn se engrandecer, y
con paz destruir muchos: y contra el prncipe de los prncipes se levantar; mas sin mano ser
quebrantado.
26
Y la visin de la tarde y la maana que est dicha, es verdadera: y t guarda la
visin, porque es para muchos das.
27
Y yo Daniel fu quebrantado, y estuve enfermo algunos
das: y cuando convalec, hice el negocio del rey; mas estaba espantado acerca de la visin, y no
haba quien la entendiese.
Chapter 9
1
EN el ao primero de Daro hijo de Assuero, de la nacin de los Medos, el cual fu puesto
por rey sobre el reino de los Caldeos;
2
En el ao primero de su reinado, yo Daniel mir atentamente
en los libros el nmero de los aos, del cual habl Jehov al profeta Jeremas, que haba de concluir
la asolacin de Jerusalem en setenta aos.
3
Y volv mi rostro al Seor Dios, buscndole en oracin
y ruego, en ayuno, y cilicio, y ceniza.
4
Y or Jehov mi Dios, y confes, y dije: Ahora Seor,
Dios grande, digno de ser temido, que guardas el pacto y la misericordia con los que te aman y
guardan tus mandamientos;
5
Hemos pecado, hemos hecho iniquidad, hemos obrado impamente,
y hemos sido rebeldes, y nos hemos apartado de tus mandamientos y de tus juicios.
6
No hemos
obedecido tus siervos los profetas, que en tu nombre hablaron nuestros reyes, y nuestros
prncipes, nuestros padres, y todo el pueblo de la tierra.
7
Tuya es, Seor, la justicia, y nuestra
la confusin de rostro, como en el da de hoy todo hombre de Jud, y los moradores de Jerusalem,
y todo Israel, los de cerca y los de lejos, en todas las tierras donde los has echado causa
de su rebelin con que contra ti se rebelaron.
8
Oh Jehov, nuestra es la confusin de rostro, de
nuestros reyes, de nuestros prncipes, y de nuestros padres; porque contra ti pecamos.
9
De Jehov
nuestro Dios es el tener misericordia, y el perdonar, aunque contra l nos hemos rebelado;
10
Y no
obedecimos la voz de Jehov nuestro Dios, para andar en sus leyes, las cuales puso l delante de
nosotros por mano de sus siervos los profetas.
11
Y todo Israel traspas tu ley apartndose para no
oir tu voz: por lo cual ha fludo sobre nosotros la maldicin, y el juramento que est escrito en la
ley de Moiss, siervo de Dios; porque contra l pecamos.
12
Y l ha verificado su palabra que habl
sobre nosotros, y sobre nuestros jueces que nos gobernaron, trayendo sobre nosotros tan grande
mal; que nunca fu hecho debajo del cielo como el que fu hecho en Jerusalem.
13
Segn est
1114
Anonymous Spanish Bible (RV)
escrito en la ley de Moiss, todo aqueste mal vino sobre nosotros: y no hemos rogado la faz de
Jehov nuestro Dios, para convertirnos de nuestras maldades, y entender tu verdad.
14
Vel por
tanto Jehov sobre el mal, y trjolo sobre nosotros; porque justo es Jehov nuestro Dios en todas
sus obras que hizo, porque no obedecimos su voz.
15
Ahora pues, Seor Dios nuestro, que sacaste
tu pueblo de la tierra de Egipto con mano poderosa, y te hiciste nombre cual en este da; hemos
pecado, impamente hemos hecho.
16
Oh Seor, segn todas tus justicias, aprtese ahora tu ira y
tu furor de sobre tu ciudad Jerusalem, tu santo monte: porque causa de nuestros pecados, y por
la maldad de nuestros padres, Jerusalem y tu pueblo dados son en oprobio todos en derredor
nuestro.
17
Ahora pues, Dios nuestro, oye la oracin de tu siervo, y sus ruegos, y haz que tu rostro
resplandezca sobre tu santuario asolado, por amor del Seor.
18
Inclina, oh Dios mo, tu odo, y
oye; abre tus ojos, y mira nuestros asolamientos, y la ciudad sobre la cual es llamado tu nombre:
porque no derramamos nuestros ruegos ante tu acatamiento confiados en nuestras justicias, sino
en tus muchas miseraciones.
19
Oye, Seor; oh Seor, perdona; presta odo, Seor, y haz; no pongas
dilacin, por amor de ti mismo, Dios mo: porque tu nombre es llamado sobre tu ciudad y sobre tu
pueblo.
20
Aun estaba hablando, y orando, y confesando mi pecado y el pecado de mi pueblo Israel,
y derramaba mi ruego delante de Jehov mi Dios por el monte santo de mi Dios;
21
Aun estaba
hablando en oracin, y aquel varn Gabriel, al cual haba visto en visin al principio, volando con
presteza, me toc como la hora del sacrificio de la tarde.
22
hzome entender, y habl conmigo,
y dijo: Daniel, ahora he salido para hacerte entender la declaracin.
23
Al principio de tus ruegos
sali la palabra, y yo he venido para ensertela, porque t eres varn de deseos. Entiende pues la
palabra, y entiende la visin.
24
Setenta semanas estn determinadas sobre tu pueblo y sobre tu
santa ciudad, para acabar la prevaricacin, y concluir el pecado, y expiar la iniquidad; y para traer
la justicia de los siglos, y sellar la visin y la profeca, y ungir al Santo de los santos.
25
Sepas pues
y entiendas, que desde la salida de la palabra para restaurar y edificar Jerusalem hasta el Mesas
Prncipe, habr siete semanas, y sesenta y dos semanas; tornarse edificar la plaza y el muro en
tiempos angustiosos.
26
Y despus de las sesenta y dos semanas se quitar la vida al Mesas, y no
por s: y el pueblo de un prncipe que ha de venir, destruir la ciudad y el santuario; con inundacin
ser el fin de ella, y hasta el fin de la guerra ser talada con asolamientos.
27
Y en otra semana
confirmar el pacto muchos, y la mitad de la semana har cesar el sacrificio y la ofrenda: despus
con la muchedumbre de las abominaciones ser el desolar, y esto hasta una entera consumacin;
y derramarse la ya determinada sobre el pueblo asolado.
1115
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 10
1
EN el tercer ao de Ciro rey de Persia, fu revelada palabra Daniel, cuyo nombre era Beltsasar;
y la palabra era verdadera, mas el tiempo fijado era largo: l empero comprendi la palabra, y tuvo
inteligencia en la visin.
2
En aquellos das yo Daniel me contrist por espacio de tres semanas.
3
No com pan delicado, ni entr carne ni vino en mi boca, ni me unt con ungento, hasta que se
cumplieron tres semanas de das.
4
Y los veinte y cuatro das del mes primero estaba yo la orilla
del gran ro Hiddekel;
5
Y alzando mis ojos mir, y he aqu un varn vestido de lienzos, y ceidos
sus lomos de oro de Uphaz:
6
Y su cuerpo era como piedra de Tarsis, y su rostro pareca un
relmpago, y sus ojos como antorchas de fuego, y sus brazos y sus pies como de color de metal
resplandeciente, y la voz de sus palabras como la voz de ejrcito.
7
Y slo yo, Daniel, vi aquella
visin, y no la vieron los hombres que estaban conmigo; sino que cay sobre ellos un gran temor,
y huyeron, y escondironse.
8
Qued pues yo solo, y vi esta gran visin, y no qued en m esfuerzo;
antes mi fuerza se me troc en desmayo, sin retener vigor alguno.
9
Empero o la voz de sus palabras:
y oyendo la voz de sus palabras, estaba yo adormecido sobre mi rostro, y mi rostro en tierra.
10
Y,
he aqu, una mano me toc, hizo que me moviese sobre mis rodillas, y sobre las palmas de mis
manos.
11
Y djome: Daniel, varn de deseos, est atento las palabras que te hablar, y levntate
sobre tus pies; porque ti he sido enviado ahora. Y estando hablando conmigo esto, yo estaba
temblando.
12
Y djome: Daniel, no temas: porque desde el primer da que diste tu corazn
entender, y afligirte en la presencia de tu Dios, fueron odas tus palabras; y causa de tus palabras
yo soy venido.
13
Mas el prncipe del reino de Persia se puso contra m veintin das: y he aqu,
Miguel, uno de los principales prncipes, vino para ayudarme, y yo qued all con los reyes de
Persia.
14
Soy pues venido para hacerte saber lo que ha de venir tu pueblo en los postreros das;
porque la visin es an para das;
15
Y estando hablando conmigo semejantes palabras, puse mis
ojos en tierra, y enmudec.
16
Mas he aqu, como una semejanza de hijo de hombre toc mis labios.
Entonces abr mi boca, y habl, y dije aquel que estaba delante de m: Seor mo, con la visin
se revolvieron mis dolores sobre m, y no me qued fuerza.
17
Cmo pues podr el siervo de mi
seor hablar con este mi seor? porque al instante me falt la fuerza, y no me ha quedado aliento.
18
Y aquella como semejanza de hombre me toc otra vez, y me confort;
19
Y djome: Varn de
deseos, no temas: paz ti; ten buen nimo, y alintate. Y hablando l conmigo cobr yo vigor, y
1116
Anonymous Spanish Bible (RV)
dije: Hable mi seor, porque me has fortalecido.
20
Y dijo: Sabes por qu he venido ti? Porque
luego tengo de volver para pelear con el prncipe de los Persas; y en saliendo yo, luego viene el
prncipe de Grecia.
21
Empero yo te declarar lo que est escrito en la escritura de verdad: y ninguno
hay que se esfuerce conmigo en estas cosas, sino Miguel vuestro prncipe.
Chapter 11
1
Y EN el ao primero de Daro el de Media, yo estuve para animarlo y fortalecerlo.
2
Y ahora
yo te mostrar la verdad. He aqu que aun habr tres reyes en Persia, y el cuarto se har de grandes
riquezas ms que todos; y fortificndose con sus riquezas, despertar todos contra el reino de
Javn.
3
Levantarse luego un rey valiente, el cual se enseorear sobre gran dominio, y har su
voluntad.
4
Pero cuando estar enseoreado, ser quebrantado su reino, y repartido por los cuatro
vientos del cielo; y no sus descendientes, ni segn el seoro con que l se enseore: porque su
reino ser arrancado, y para otros fuera de aquellos.
5
Y harse fuerte el rey del medioda: mas uno
de los prncipes de aqul le sobrepujar, y se har poderoso; su seoro ser grande seoro.
6
Y al
cabo de aos se concertarn, y la hija del rey del medioda vendr al rey del norte para hacer los
conciertos. Empero ella no podr retener la fuerza del brazo: ni permanecer l, ni su brazo; porque
ser entregada ella, y los que la haban trado, asimismo su hijo, y los que estaban de parte de ella
en aquel tiempo.
7
Mas del renuevo de sus races se levantar uno sobre su silla, y vendr con
ejrcito, y entrar en la fortaleza del rey del norte, y har en ellos su arbitrio, y predominar.
8
Y
aun los dioses de ellos, con sus prncipes, con sus vasos preciosos de plata y de oro, llevar cautivos
Egipto: y por aos se mantendr l contra el rey del norte.
9
As entrar en el reino el rey del
medioda, y volver su tierra.
10
Mas los hijos de aqul se airarn y reunirn multitud de grandes
ejrcitos: y vendr gran priesa, inundar, y pasar, y tornar, y llegar con ira hasta su fortaleza.
11
Por lo cual se enfurecer el rey del medioda, y saldr, y pelear con el mismo rey del norte; y
pondr en campo gran multitud, y toda aquella multitud ser entregada en su mano.
12
Y la multitud
se ensoberbecer, elevarse su corazn, y derribar muchos millares; mas no prevalecer.
13
Y el
rey del norte volver poner en campo mayor multitud que primero, y cabo del tiempo de aos
vendr gran priesa con grande ejrcito y con muchas riquezas.
14
Y en aquellos tiempos se
levantarn muchos contra el rey del medioda; hijos de disipadores de tu pueblo se levantarn
1117
Anonymous Spanish Bible (RV)
para confirmar la profeca, y caern.
15
Vendr pues el rey del norte, y fundar baluartes, y tomar
la ciudad fuerte; y los brazos del medioda no podrn permanecer, ni su pueblo escogido, ni habr
fortaleza que pueda resistir.
16
Y el que vendr contra l, har su voluntad, ni habr quien se le
pueda parar delante; y estar en la tierra deseable, la cual ser consumida en su poder.
17
Pondr
luego su rostro para venir con el poder de todo su reino; y har con aqul cosas rectas, y darle una
hija de mujeres para trastornarla: mas no estar ni ser por l.
18
Volver despus su rostro las
islas, y tomar muchas; mas un prncipe le har parar su afrenta, y aun tornar sobre l su oprobio.
19
Luego volver su rostro las fortalezas de su tierra: mas tropezar y caer, y no parecer ms.
20
Entonces suceder en su silla uno que har pasar exactor por la gloria del reino; mas en pocos
das ser quebrantado, no en enojo, ni en batalla.
21
Y suceder en su lugar un vil, al cual no darn
la honra del reino: vendr empero con paz, y tomar el reino con halagos.
22
Y con los brazos de
inundacin sern inundados delante de l, y sern quebrantados; y aun tambin el prncipe del
pacto.
23
Y despus de los conciertos con l, l har engao, y subir, y saldr vencedor con poca
gente.
24
Estando la provincia en paz y en abundancia, entrar y har lo que no hicieron sus padres,
ni los padres de sus padres; presa, y despojos, y riquezas repartir sus soldados; y contra las
fortalezas formar sus designios: y esto por tiempo.
25
Y despertar sus fuerzas y su corazn contra
el rey del medioda con grande ejrcito: y el rey del medioda se mover la guerra con grande y
muy fuerte ejrcito; mas no prevalecer, porque le harn traicin.
26
Aun los que comern su pan,
le quebrantarn; y su ejrcito ser destrudo, y caern muchos muertos.
27
Y el corazn de estos
dos reyes ser para hacer mal, y en una misma mesa tratarn mentira: mas no servir de nada,
porque el plazo aun no es llegado.
28
Y volverse su tierra con grande riqueza, y su corazn ser
contra el pacto santo: har pues, y volverse su tierra.
29
Al tiempo sealado tornar al medioda;
mas no ser la postrera venida como la primera.
30
Porque vendrn contra l naves de Chttim, y
l se contristar, y se volver, y enojarse contra el pacto santo, y har: volverse pues, y pensar
en los que habrn desamparado el santo pacto.
31
Y sern puestos brazos de su parte; y contaminarn
el santuario de fortaleza, y quitarn el continuo sacrificio, y pondrn la abominacin espantosa.
32
Y con lisonjas har pecar los violadores del pacto: mas el pueblo que conoce su Dios, se
esforzar, y har.
33
Y los sabios del pueblo darn sabidura muchos: y caern cuchillo y
fuego, en cautividad y despojo, por das.
34
Y en su caer sern ayudados de pequeo socorro: y
1118
Anonymous Spanish Bible (RV)
muchos se juntarn ellos con lisonjas.
35
Y algunos de los sabios caern para ser purgados, y
limpiados, y emblanquecidos, hasta el tiempo determinado: porque aun para esto hay plazo.
36
Y
el rey har su voluntad; y se ensoberbecer, y se engrandecer sobre todo dios: y contra el Dios
de los dioses hablar maravillas, y ser prosperado, hasta que sea consumada la ira: porque hecha
est determinacin.
37
Y del Dios de sus padres no se cuidar, ni del amor de las mujeres: ni se
cuidar de dios alguno, porque sobre todo se engrandecer.
38
Mas honrar en su lugar al dios
Mauzim, dios que sus padres no conocieron: honrarlo con oro, y plata, y piedras preciosas, y con
cosas de gran precio.
39
Y con el dios ajeno que conocer, har los baluartes de Mauzim crecer
en gloria: y harlos enseorear sobre muchos, y por inters repartir la tierra.
40
Empero al cabo
del tiempo el rey del medioda se acornear con l; y el rey del norte levantar contra l como
tempestad, con carros y gente de caballo, y muchos navos; y entrar por las tierras, inundar,
y pasar.
41
Y vendr la tierra deseable, y muchas provincias caern; mas stas escaparn de su
mano: Edom, y Moab, y lo primero de los hijos de Ammn.
42
Asimismo extender su mano las
otras tierras, y no escapar el pas de Egipto.
43
Y se apoderar de los tesoros de oro y plata, y de
todas las cosas preciosas de Egipto, de Libia, y Etiopa por donde pasar.
44
Mas nuevas de oriente
y del norte lo espantarn; y saldr con grande ira para destruir y matar muchos.
45
Y plantar la
tiendas de su palacio entre los mares, en el monte deseable del santuario; y vendr hasta su fin, y
no tendr quien le ayude.
Chapter 12
1
Y EN aquel tiempo se levantar Miguel, el gran prncipe que est por los hijos de tu pueblo;
y ser tiempo de angustia, cual nunca fu despus que hubo gente hasta entonces: mas en aquel
tiempo ser libertado tu pueblo, todos los que se hallaren escritos en el libro.
2
Y muchos de los
que duermen en el polvo de la tierra sern despertados, unos para vida eterna, y otros para vergenza
y confusin perpetua.
3
Y los entendidos resplandecern como el resplandor del firmamento; y los
que ensean justicia la multitud, como las estrellas perpetua eternidad.
4
T empero Daniel,
cierra las palabras y sella el libro hasta el tiempo del fin: pasarn muchos, y multiplicarse la ciencia.
5
Y yo, Daniel, mir, y he aqu otros dos que estaban, el uno de esta parte la orilla del ro, y el
1119
Anonymous Spanish Bible (RV)
otro de la otra parte la orilla del ro.
6
Y dijo uno al varn vestido de lienzos, que estaba sobre
las aguas del ro: Cundo ser el fin de estas maravillas?
7
Y oa al varn vestido de lienzos, que
estaba sobre las aguas del ro, el cual alz su diestra y su siniestra al cielo, y jur por el Viviente
en los siglos, que ser por tiempo, tiempos, y la mitad. Y cuando se acabare el esparcimiento del
escuadrn del pueblo santo, todas estas cosas sern cumplidas.
8
Y yo o, mas no entend. Y dije:
Seor mo, qu ser el cumplimiento de estas cosas?
9
Y dijo: Anda, Daniel, que estas palabras
estn cerradas y selladas hasta el tiempo del cumplimiento.
10
Muchos sern limpios, y
emblanquecidos, y purificados; mas los impos obrarn impamente, y ninguno de los impos
entender, pero entendern los entendidos.
11
Y desde el tiempo que fuere quitado el continuo
sacrificio hasta la abominacin espantosa, habr mil doscientos y noventa das.
12
Bienaventurado
el que esperare, y llegare hasta mil trescientos treinta y cinco das.
13
Y t irs al fin, y reposars,
y te levantars en tu suerte al fin de los das.
Hosea
Chapter 1
1
PALABRA de Jehov que fu Oseas hijo de Beeri, en das de Ozas, Joathn, Achz, y
Ezechas, reyes de Jud, y en das de Jeroboam hijo de Joas, rey de Israel.
2
El principio de la
palabra de Jehov con Oseas. Y dijo Jehov Oseas: Ve, tmate una mujer fornicaria, hijos de
fornicaciones: porque la tierra se dar fornicar apartndose de Jehov.
3
Fu pues, y tom Gomer
hija de Diblaim, la cual concibi y le pari un hijo.
4
Y djole Jehov: Ponle por nombre Jezreel;
porque de aqu poco yo visitar las sangres de Jezreel sobre la casa de Jeh, y har cesar el reino
de la casa de Israel.
5
Y acaecer que en aquel da quebrar yo el arco de Israel en el valle de Jezreel.
6
Y concibi an, y pari una hija. Y djole Dios: Ponle por nombre Lo-ruhama: porque no ms
tendr misericordia de la casa de Israel, sino que los quitar del todo.
7
Mas de la casa de Jud
tendr misericordia, y salvarlos en Jehov su Dios: y no los salvar con arco, ni con espada, ni
con batalla, ni con caballos ni caballeros.
8
Y despus de haber destetado Lo-ruhama, concibi
1120
Anonymous Spanish Bible (RV)
y pari un hijo.
9
Y dijo Dios: Ponle por nombre Lo-ammi: porque vosotros no sois mi pueblo, ni
yo ser vuestro Dios.
10
Con todo ser el nmero de los hijos de Israel como la arena de la mar,
que ni se puede medir ni contar. Y ser, que donde se les ha dicho: Vosotros no sois mi pueblo, les
ser dicho: Sois hijos del Dios viviente.
11
Y los hijos de Jud y de Israel sern congregados en
uno, y levantarn para s una cabeza, y subirn de la tierra: porque el da de Jezreel ser grande.
Chapter 2
1
DECID vuestros hermanos, Ammi, y vuestras hermanas, Ruhama:
2
Pleitead con vuestra
madre, pleitead; porque ella no es mi mujer, ni yo su marido; quite pues sus fornicaciones de su
rostro, y sus adulterios de entre sus pechos;
3
No sea que yo la despoje desnuda, y la haga tornar
como el da en que naci, y la ponga como un desierto, y la deje como tierra seca, y la mate de sed.
4
Ni tendr misericordia de sus hijos: porque son hijos de fornicaciones.
5
Porque su madre fornic;
la que los engendr fu avergonzada; porque dijo: Ir tras mis amantes, que me dan mi pan y mi
agua, mi lana y mi lino, mi aceite y mi bebida.
6
Por tanto, he aqu yo cerco tu camino con espinas,
y la cercar con seto, y no hallar sus caminos.
7
Y seguir sus amantes, y no los alcanzar;
buscarlos, y no los hallar. Entonces dira: Ir, y volvreme mi primer marido; porque mejor me
iba entonces que ahora.
8
Y ella no reconoci que yo le daba el trigo, y el vino, y el aceite, y que
les multipliqu la plata y el oro con que hicieron Baal.
9
Por tanto yo tornar, y tomar mi trigo
su tiempo, y mi vino su sazn, y quitar mi lana y mi lino que haba dado para cubrir su desnudez.
10
Y ahora descubrir yo su locura delante de los ojos de sus amantes, y nadie la librar de mi mano.
11
Y har cesar todo su gozo, sus fiestas, sus nuevas lunas y sus sbados, y todas sus festividades.
12
Y har talar sus vides y sus higueras, de que ha dicho: Mi salario me son, que me han dado mis
amantes. Y reducirlas un matorral, y las comern las bestias del campo.
13
Y visitar sobre ella
los tiempos de los Baales, los cuales incensaba, y adornbase de sus zarcillos y de sus joyeles,
base tras sus amantes olvidada de m, dice Jehov.
14
Empero he aqu, yo la inducir, y la llevar
al desierto, y hablar su corazn.
15
Y darle sus vias desde all, y el valle de Achr por puerta
de esperanza; y all cantar como en los tiempos de su juventud, y como en el da de su subida de
la tierra de Egipto.
16
Y ser que en aquel tiempo, dice Jehov, me llamars Marido mo, y nunca
1121
Anonymous Spanish Bible (RV)
ms me llamars Baali.
17
Porque quitar de su boca los nombres de los Baales, y nunca ms sern
mentados por sus nombres.
18
Y har por ellos concierto en aquel tiempo con las bestias del campo,
y con las aves del cielo, y con las serpientes de la tierra: y quebrar arco, y espada, y batalla de la
tierra, y harlos dormir seguros.
19
Y te desposar conmigo para siempre; desposarte he conmigo
en justicia, y juicio, y misericordia, y miseraciones.
20
Y te desposar conmigo en fe, y conocers
Jehov.
21
Y ser que en aquel tiempo responder, dice Jehov, yo responder los cielos, y ellos
respondern la tierra;
22
Y la tierra responder al trigo, y al vino, y al aceite, y ellos respondern
Jezreel.
23
Y sembrarla para m en la tierra, y tendr misericordia de Lo-ruhama: y dir
Lo-ammi: Pueblo mo t; y l dir: Dios mo.
Chapter 3
1
Y DIJOME otra vez Jehov: Ve, ama una mujer amada de su compaero, aunque adltera,
como el amor de Jehov para con los hijos de Israel; los cuales miran dioses ajenos, y aman
frascos de vino.
2
Comprla entonces para m por quince dineros de plata, y un homer y medio de
cebada;
3
Y djele: T estars por ma muchos das: no fornicars, ni tomras otro varn; ni tampoco
yo vendr ti.
4
Porque muchos das estarn los hijos de Israel sin rey, y sin prncipe, y sin sacrificio,
y sin estatua, y sin ephod, y sin teraphim.
5
Despus volvern los hijos de Israel, y buscarn
Jehov su Dios, y David su rey; y temern Jehov y su bondad en el fin de los das.
Chapter 4
1
OID palabra de Jehov, hijos de Israel, porque Jehov pleitea con los moradores de la tierra;
porque no hay verdad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra.
2
Perjurar, y mentir,
y matar, y hurtar y adulterar prevalecieron, y sangres se tocaron con sangres.
3
Por lo cual, se
enlutar la tierra, y extenuarse todo morador de ella, con las bestias del campo, y las aves del cielo:
y aun los peces de la mar fallecern.
4
Ciertamente hombre no contienda ni reprenda hombre,
1122
Anonymous Spanish Bible (RV)
porque tu pueblo es como los que resisten al sacerdote.
5
Caers por tanto en el da, y caer tambin
contigo el profeta de noche; y tu madre talar.
6
Mi pueblo fu talado, porque le falt sabidura.
Porque t desechaste la sabidura, yo te echar del sacerdocio: y pues que olvidaste la ley de tu
Dios, tambin yo me olvidar de tus hijos.
7
Conforme su grandeza as pecaron contra m: trocar
su honra en afrenta.
8
Comen del pecado de mi pueblo, y en su maldad levantan su alma.
9
Tal ser
el pueblo como el sacerdote: y visitar sobre l sus caminos, y pagarle conforme sus obras.
10
Y
comern, mas no se hartarn; fornicarn, mas no se aumentarn: porque dejaron de atender Jehov.
11
Fornicacin, y vino, y mosto quitan el corazn.
12
Mi pueblo su madero pregunta, y su palo
le responde: porque espritu de fornicaciones lo enga, y fornicaron debajo de sus dioses.
13
Sobre
las cabezas de los montes sacrificaron, incensaron sobre los collados, debajo de encinas, y lamos,
y olmos que tuviesen buena sombra: por tanto, vuestras hijas fornicarn, y adulterarn vuestras
nueras.
14
No visitar sobre vuestras hijas cuando fornicaren, y sobre vuestras nueras cuando
adulteraren: porque ellos ofrecen con las rameras, y con las malas mujeres sacrifican: por tanto, el
pueblo sin entendimiento caer.
15
Si fornicars t, Israel, lo menos no peque Jud: y no entris
en Gilgal, ni subis Beth-aven; ni juris, Vive Jehov.
16
Porque como becerra cerrera se apart
Israel: apacentarlos ahora Jehov como carneros en anchura?
17
Ephraim es dado dolos;
djalo.
18
Su bebida se corrompi; fornicaron pertinazmente: sus prncipes amaron las ddivas,
afrenta de ellos.
19
Atla el viento en sus alas, y de sus sacrificios sern avergonzados.
Chapter 5
1
SACERDOTES, oid esto, y estad atentos, casa de Israel; y casa del rey, escuchad: porque
vosotros es el juicio, pues habis sido lazo en Mizpa, y red extendida sobre Tabor.
2
Y haciendo
vctimas han bajado hasta el profundo: por tanto yo ser la correccin de todos ellos.
3
Yo conozco
Ephraim, Israel no me es desconocido; porque ahora, oh Ephraim, has fornicado, y se ha
contaminado Israel.
4
No pondrn sus pensamientos en volverse su Dios, porque espritu de
fornicacin est en medio de ellos, y no conocen Jehov.
5
Y la soberbia de Israel le desmentir
en su cara: Israel y Ephraim tropezarn en su pecado: tropezar tambin Jud con ellos.
6
Con
1123
Anonymous Spanish Bible (RV)
sus ovejas y con sus vacas andarn buscando Jehov, y no le hallarn; apartse de ellos.
7
Contra
Jehov prevaricaron, porque hijos extraos han engendrado: ahora los devorar un mes con sus
heredades.
8
Tocad bocina en Gabaa, trompreta en Ram: sonad tambor en Beth-aven: tras ti, oh
Benjamn.
9
Ephraim ser asolado el da del castigo: en las tribus de Israel hice conocer verdad.
10
Los prncipes de Jud fueron como los que traspasan mojones: derramar sobre ellos como agua
mi ira.
11
Ephraim es vejado, quebrantado en juicio, porque quiso andar en pos de mandamientos.
12
Yo pues ser como polilla Ephraim, y como carcoma la casa de Jud.
13
Y ver Ephraim su
enfermedad, y Jud su llaga: ir entonces Ephraim al Assur, y enviar al rey Jareb; mas l no os
podr sanar, ni os curar la llaga.
14
Porque yo ser como len Ephraim, y como cachorro de
len la casa de Jud: yo, yo arrebatar, y andar; tomar, y no habr quien liberte.
15
Andar, y
tornar mi lugar hasta que conozcan su pecado, y busquen mi rostro. En su angustia madrugarn
mi.
Chapter 6
1
VENID y volvmonos Jehov: que l arrebat, y nos curar; hiri, y nos vendar.
2
Darnos
vida despus de dos das: al tercer da nos resucitar y viviremos delante de l.
3
Y conoceremos,
y proseguiremos en conocer Jehov: como el alba est aparejada su salida, y vendr nosotros
como la lluvia, como la lluvia tarda y temprana la tierra.
4
Qu har ti, Ephraim? Qu hare
ti, oh Jud? La piedad vuestra es como la nube de la maana, y como el roco que de madrugada
viene.
5
Por esta causa cort con los profetas, con las palabras de mi boca los mat; y tus juicios
sern como luz que sale.
6
Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios ms
que holocaustos.
7
Mas ellos, cual Adam, traspasaron el pacto: all prevaricaron contra m.
8
Galaad,
ciudad de obradores de iniquidad, ensuciada de sangre.
9
Y como ladrones que esperan algn
hombre, as junta de sacerdotes mancomunadamente mata en el camino: porque ponen en efecto
la abominacin.
10
En la casa de Israel he visto suciedad: all fornic Ephraim, se contamin Israel:
11
Tambin Jud puso en ti una planta, habiendo yo vuelto la cautividad de mi pueblo.
1124
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 7
1
ESTANDO yo curando Israel, descubrise la iniquidad de Ephraim, y las maldades de
Samaria; porque obraron engao: y viene el ladrn, y el salteador despoja de fuera.
2
Y no dicen
en su corazn que tengo en la memoria toda su maldad: ahora los rodearn sus obras; delante de
m estn.
3
Con su maldad alegran al rey, y los prncipes con sus mentiras.
4
Todos ellos adlteros;
son como horno encendido por el hornero, el cual cesar de avivar despus que est hecha la masa,
hasta que est leuda.
5
El da de nuestro rey los prncipes lo hicieron enfermar con vasos de vino:
extendi su mano con los escarnecedores.
6
Porque aplicaron su corazn, semejante un horno,
sus artificios: toda la noche duerme su hornero; la maana est encendido como llama de fuego.
7
Todos ellos arden como un horno, y devoraron sus jueces: cayeron todos sus reyes: no hay entre
ellos quien m clame.
8
Ephraim se envolvi con los pueblos; Ephraim fu torta no vuelta.
9
Comieron extraos su sustancia, y l no lo supo; y aun vejez se ha esparcido por l, y l no lo
entendi.
10
Y la soberbia de Israel testificar contra l en su cara: y no se tornaron Jehov su
Dios, ni lo buscaron con todo esto.
11
Y fu Ephraim como paloma incauta, sin entendimiento:
llamarn Egipto, acudirn al Asirio.
12
Cuando fueren, extender sobre ellos mi red, hacerlos he
caer como aves del cielo; castigarlos conforme lo que se ha odo en sus congregaciones.
13
Ay
de ellos! porque se apartaron de m: destruccin sobre ellos, porque contra m se rebelaron; yo los
redim, y ellos hablaron contra m mentiras.
14
Y no clamaron a m con su corazn cuando aullaron
sobre sus camas, para el trigo y el mosto se congregaron, rebelronse contra m.
15
Y yo los cei,
esforc sus brazos, y contra m pensaron mal.
16
Tornronse, mas no al Altsimo: fueron como
arco engaoso: cayeron sus prncipes cuchillo por la soberbia de su lengua: ste ser su escarnio
en la tierra de Egipto.
Chapter 8
1
PON tu boca trompeta. Vendr como guila contra la casa de Jehov, porque traspasaron
mi pacto, y se rebelaron contra mi ley.
2
A m clamar Israel: Dios mo, te hemos conocido.
3
Israel
1125
Anonymous Spanish Bible (RV)
desampar el bien: enemigo lo perseguir.
4
Ellos hicieron reyes, mas no por m; constituyeron
prncipes, mas yo no lo supe: de su plata y de su oro hicieron dolos para s, para ser talados.
5
Tu
becerro, oh Samaria, te hizo alejar; encendise mi enojo contra ellos, hasta que no pudieron alcanzar
inocencia.
6
Porque de Israel es, y artfice lo hizo; que no es Dios: por lo que en pedazos ser
deshecho el becerro de Samaria.
7
Porque sembraron viento, y torbellino segarn: no tendrn mies,
ni el fruto har harina; si la hiciere, extraos la tragarn.
8
Ser tragado Israel: presto sern entre
las gentes como vaso en que no hay contentamiento.
9
Porque ellos subieron Assur, asno monts
para s solo: Ephraim con salario alquil amantes.
10
Aunque alquilen las gentes, ahora las juntar;
y sern un poco afligidos por la carga del rey y de los prncipes.
11
Porque multiplic Ephraim
altares para pecar, tuvo altares para pecar.
12
Escrible las grandezas de mi ley, y fueron tenidas
por cosas ajenas.
13
En los sacrificios de mis dones sacrificaron carne, y comieron: no los quiso
Jehov: ahora se acordar de su iniquidad, y visitar su pecado; ellos se tornarn Egipto.
14
Olvid
pues Israel su Hacedor, y edific templos, y Jud multiplic ciudades fuertes: mas yo meter
fuego en sus ciudades, el cual devorar sus palacios.
Chapter 9
1
No te alegres, oh Israel, hasta saltar de gozo como los pueblos, pues has fornicado apartndote
de tu Dios: amaste salario por todas las eras de trigo.
2
La era y el lagar no los mantedrn; les fallar
el mosto.
3
No quedarn en la tierra de Jehov, sino que volver Ephraim Egipto, y Asiria,
donde comern vianda inmunda.
4
No derramarn vino Jehov, ni l tomar contento en sus
sacrificios; como pan de enlutados le sern ellos: todos los que comieren de l, sern inmundos.
Ser pues el pan de ellos para si mismos; no entrar en la casa de Jehov.
5
Qu haris el da de
la solemnidad, y el da de la fiesta de Jehov?
6
Porque, he aqu se fueron ellos causa de la
destruccin: Egipto los recoger, Memphis los enterrar: espino poseer por heredad lo deseable
de su plata, ortiga crecer en sus moradas.
7
Vinieron los das de la visitacin, vinieron los das de
la paga; conocerlo Israel: necio el profeta. insensato el varn de espritu, causa de la multitud
de tu maldad, y grande odio.
8
Atalaya es Ephraim para con mi Dios: el profeta es lazo de cazador
1126
Anonymous Spanish Bible (RV)
en todos sus caminos, odio en la casa de su Dios.
9
Llegaron al profundo, corrompironse, como
en los das de Gabaa: ahora se acordar de su iniquidad; visitar su pecado.
10
Como uvas en el
desierto hall Israel: como la fruta temprana de la higuera en su principio vi vuestros padres.
Ellos entraron Baal-peor, y se apartaron para vergenza, hicironse abominables como aquello
que amaron.
11
Ephraim, cual ave volar su gloria desde el nacimiento, aun desde el vientre y desde
la concepcin.
12
Y si llegaren grandes sus hijos, quitarlos de entre los hombre, porque ay de
ellos tambin, cuando de ellos me apartare!
13
Ephraim, segn veo, es semejante Tiro, asentada
en lugar delicioso: mas Ephraim sacar sus hijos al matador.
14
Dales, oh Jehov, lo que les has
de dar: dales matriz expeliente, y enjutos pechos.
15
Toda la maldad de ellos fu en Gilgal; all,
pues, les tom aversin: por la malicia de sus obras echarlos de mi casa; no los amar ms; todos
sus prncipes son desleales.
16
Ephraim fu herido, secse su cepa, no har ms fruto: aunque
engendren, yo matar lo deseable de su vientre.
17
Mi Dios los desechar, porque ellos no le oyeron;
y andarn errantes entre las gentes.
Chapter 10
1
ES Israel una frondosa via, haciendo fruto para s: conforme la multiplicacin de su fruto
multiplic altares, conforme la bondad de su tierra aumentaron sus estatuas.
2
Dividise su
corazn. Ahora sern hallados culpables: l quebrantar sus altares, asolar sus estatuas.
3
Porque
dirn ahora: No tenemos rey, porque no temimos Jehov: y qu hara el rey por nosotros?
4
Han
hablado palabras jurando en vano al hacer alianza: por tanto, el juicio florecer como ajenjo en los
surcos del campo.
5
Por las becerras de Beth-aven sern atemorizados los moradores de Samaria:
porque su pueblo lamentar causa del becerro, y sus sacerdotes que en l se regocijaban por su
gloria, la cual ser disipada.
6
Y aun ser l llevado Asiria en presente al rey Jareb: Ephraim ser
avergonzado, Israel ser confuso de su consejo.
7
De Samaria fu cortado su rey como la espuma
sobre la superficie de las aguas.
8
Y los altares de Avn sern destrudos, el pecado de Israel; crecer
sobre sus altares espino y cardo. Y dirn los montes: Cubridnos; y los collados: Caed sobre
nosotros.
9
Desde los das de Gabaa has pecado, oh Israel: all estuvieron: no los tom la batalla
1127
Anonymous Spanish Bible (RV)
en Gabaa contra los inicuos.
10
Y los castigar como deseo: y pueblos se juntarn sobre ellos cuando
sern atados en sus dos surcos.
11
Ephraim es becerra domada, amadora del trillar; mas yo pasar
sobre su lozana cerviz: yo har llevar yugo Ephraim; arar Jud, quebrar sus terrones Jacob.
12
Sembrad para vosotros en justicia, segad para vosotros en misericordia; arad para vosotros
barbecho: porque es el tiempo de buscar Jehov, hasta que venga y os ensee justicia.
13
Habis
arado impiedad, segasteis iniquidad: comeris fruto de mentira: porque confiaste en tu camino, en
la multitud de tus fuertes.
14
Por tanto, en tus pueblos se levantar alboroto, y todas tus fortalezas
sern destrudas, como destruy Salmn Beth-arbel el da de la batalla: la madre fu arrojada
sobre los hijos.
15
As har vosotros Beth-el por la maldad de vuestra maldad: en la maana ser
del todo cortado el rey de Israel.
Chapter 11
1
CUANDO Israel era muchacho, yo lo am, y de Egipto llam mi hijo.
2
Como los llamaban,
as ellos se iban de su presencia; los Baales sacrificaban, y las esculturas ofrecan sahumerios.
3
Yo con todo eso guiaba en pies al mismo Ephraim, tomndolos de sus brazos; y no conocieron
que yo los cuidaba.
4
Con cuerdas humanas los traje, con cuerdas de amor: y fu para ellos como
los que alzan el yugo de sobre sus mejillas, y llegu hacia l la comida.
5
No tornar tierra de
Egipto, antes el mismo Assur ser su rey, porque no se quisieron convertir.
6
Y caer espada sobre
sus ciudades, y consumir sus aldeas; consumirlas causa de sus consejos.
7
Entre tanto, est mi
pueblo adherido la rebelin contra m: aunque lo llaman al Altsimo, ninguno absolutamente
quiere ensalzar le.
8
Cmo tengo de dejarte, oh Ehpraim? he de entregarte yo, Israel? cmo
podr yo hacerte como Adma, ni ponerte como Zeboim? Mi corazn se revuelve dentro de m,
inflmanse todas mis conmiseraciones.
9
No ejecutar el furor de mi ira, no volver para destruir
Ephraim: porque Dios soy, y no hombre; el Santo en medio de ti: y no entrar en la ciudad.
10
En
pos de Jehov caminarn: l bramar como len: cual len rugir l de cierto, y los hijos se movern
azorados del occidente.
11
Como ave se movern velozmente de Egipto, y de la tierra de Asiria
como paloma; y pondrlos en sus casas, dice Jehov.
12
(12-1) CERCOME Ephraim con mentira,
y la casa de Israel con engao: mas Jud an domina con Dios, y es fiel con los santos.
1128
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 12
1
(12-2) Ephraim se apacienta del viento, y sigue al solano: mentira y destruccin aumenta
continuamente; porque hicieron alianza con los Asirios, y aceite se lleva Egipto.
2
(12-3) Pleito
tiene Jehov con Jud para visitar Jacob conforme sus caminos: pagarle conforme sus obras.
3
(12-4) En el vientre tom por el calcaar su hermano, y con su fortaleza venci al ngel.
4
(12-5)
Venci al ngel, y prevaleci; llor, y rogle: en Beth-el le hall, y all habl con nosotros.
5
(12-6)
Mas Jehov es Dios de los ejrcitos: Jehov es su memorial.
6
(12-7) T pues, convirtete tu
Dios: guarda misericordia y juicio, y en tu Dios espera siempre.
7
(12-8) Es mercader que tiene en
su mano peso falso, amador de opresin.
8
(12-9) Y dijo Ephraim: Ciertamente yo he enriquecido,
hallado he riquezas para m: nadie hallar en m iniquidad, ni pecado en todos mis trabajos.
9
(12-10)
Empero yo soy Jehov tu Dios desde la tierra de Egipto: aun te har morar en tiendas, como en los
das de la fiesta.
10
(12-11) Y hablado he los profetas, y yo aument la profeca, y por mano de
los profetas puse semejanzas.
11
(12-12) Es Galaad iniquidad? Ciertamente vanidad han sido; en
Gilgal sacrificaron bueyes: y an son sus altares como montones en los surcos del campo.
12
(12-13)
Mas Jacob huy tierra de Aram, y sirvi Israel por mujer, y por mujer fu pastor.
13
(12-14) Y
por profeta hizo subir Jehov Israel de Egipto, y por profeta fu guardado.
14
(12-15) Enojado
ha Ephraim Dios con amarguras; por tanto, sus sangres se derramarn sobre l, y su Seor le
pagar su oprobio.
Chapter 13
1
CUANDO Ephraim hablaba, hubo temor; fu ensalzado en Israel; mas pec en Baal, y muri.
2
Y ahora aadieron su pecado, y de su plata se han hecho segn su entendimiento, estatuas de
fundicin, dolos, toda obra de artfices; acerca de los cuales dicen los hombres que sacrifican,
que besen los becerros.
3
Por tanto sern como la niebla de la maana, y como el roco de la
madrugada que se pasa; como el tamo que la tempestad arroja de la era, y como el humo que de la
chimenea sale.
4
Mas yo soy Jehov tu Dios desde la tierra de Egipto: no conocers pues Dios fuera
1129
Anonymous Spanish Bible (RV)
de m, ni otro Salvador sino m.
5
Yo te conoc en el desierto, en tierra seca.
6
En sus pastos se
hartaron, hartronse, y ensoberbecise su corazn: por esta causa se olvidaron de m.
7
Por tanto,
yo ser para ellos como len; como un leopardo en el camino los espiar.
8
Como oso que ha
perdido los hijos los encontrar, y romper las telas de su corazn, y all los devorar como len:
bestia del campo los despedazar.
9
Te perdiste, oh Israel, mas en m est tu ayuda.
10
Dnde est
tu rey, para que te guarde con todas tus ciudades? y tus jueces, de los cuales dijiste: Dame rey y
prncipes?
11
Dte rey en mi furor, y quitlo en mi ira.
12
Atada est la maldad de Ephraim; su
pecado est guardado.
13
Dolores de mujer de parto le vendrn: es un hijo ignorante, que de otra
manera no estuviera tanto tiempo en el rompimiento de los hijos.
14
De la mano del sepulcro los
redimir, librarlos de la muerte. Oh muerte, yo ser tu muerte; y ser tu destruccin, oh sepulcro;
arrepentimiento ser escondido de mis ojos.
15
Aunque l fructificar entre los hermanos, vendr
el solano, viento de Jehov, subiendo de la parte del desierto, y secarse ha su vena, y secarse su
manadero: l saquear el tesoro de todas las preciosas alhajas.
16
Samaria ser asolada, porque se
rebel contra su Dios: caern cuchillo: sus nios sern estrellados, y su preadas sern abiertas.
Chapter 14
1
CONVIRTETE, oh Israel, Jehov tu Dios: porque por tu pecado has cado.
2
Tomad con
vosotros palabras, y convertos Jehov, y decidle: Quita toda iniquidad, y acepta el bien, y daremos
becerros de nuestros labios.
3
No nos librar Assur; no subiremos sobre caballos, ni nunca ms
diremos la obra de nuestras manos: Dioses nuestros: porque en ti el hurfano alcanzar misericordia.
4
Yo medicinar su rebelin, amarlos de voluntad: porque mi furor se apart de ellos.
5
Yo ser
Israel como roco; l florecer como lirio, y extender sus races como el Lbano.
6
Extenderse han
sus ramos, y ser su gloria como la de la oliva, y oler como el Lbano.
7
Volvern, y se sentarn
bajo de su sombra: sern vivificados como trigo, y florecern como la vid: su olor, como de vino
del Lbano.
8
Ephraim dir: Qu ms tendr ya con los dolos? Yo lo oir, y mirar; yo ser l
como la haya verde: de m ser hallado tu fruto.
9
Quin es sabio para que entienda esto, y prudente
para que los sepa? Porque los caminos del Jehov son derechos, y los justos andarn por ellos: mas
los rebeldes en ellos caern.
1130
Anonymous Spanish Bible (RV)
Joel
Chapter 1
1
PALABRA de Jehov que fu Joel hijo de Pethuel.
2
Oid esto, viejos, y escuchad, todos los
moradores de la tierra. Ha acontecido esto en vuestros das, en los das de vuestros padres?
3
De
esto contaris vuestros hijos, y vuestros hijos sus hijos, y su hijos la otra generacin.
4
Lo que
qued de la oruga comi la langosta, y lo que qued de la langosta comi el pulgn; y el revoltn
comi lo que del pulgn haba quedado.
5
Despertad, borrachos, y llorad; aullad todos los que
bebis vino, causa del mosto, porque os es quitado de vuestra boca.
6
Porque gente subi mi
tierra, fuerte y sin nmero; sus dientes, dientes de len, y sus muelas, de len.
7
Asol mi vid, y
descortez mi higuera: del todo la desnud y derrib: sus ramas quedaron blancas.
8
Llora t como
moza vestida de saco por el marido de su juventud.
9
Pereci el presente y la libacin de la casa
de Jehov: los sacerdotes ministros de Jehov hicieron luto.
10
El campo fu destrudo, enlutse
la tierra; porque el trigo fu destudo, se sec el mosto, perdise el aceite.
11
Confundos, labradores,
aullad, vieros, por el trigo y la cebada; porque se perdi la mies del campo.
12
Secse la vid, y
pereci la higuera, el granado tambin, la palma, y el manzano; secronse todos los rboles del
campo; por lo cual se sec el gozo de los hijos de los hombres.
13
Ceos y lamentad, sacerdotes;
aullad, ministros del altar; venid, dormid en sacos, ministros de mi Dios: porque quitado es de la
casa de vuestro Dios el presente y la libacin.
14
Pregonad ayuno, llamad congregacin; congregad
los ancianos y todos los moradores de la tierra en la casa de Jehov vuestro Dios, y clamad Jehov.
15
Ay del da! porque cercano est el da de Jehov, y vendr como destruccin por el Todopoderoso.
16
No es quitado el mantenimiento de delante de nuestros ojos, la alegra y el placer de la casa de
nuestro Dios?
17
El grano se pudri debajo de sus terrones, los bastimentos fueron asolados, los
alfoles destrudos; porque se sec el trigo.
18
Cunto gimieron las bestias! cun turbados
anduvieron los hatos de los bueyes, porque no tuvieron pastos! tambin fueron asolados los rebaos
de las ovejas.
19
A ti, oh Jehov, clamar: porque fuego consumi los pastos del desierto, y llama
1131
Anonymous Spanish Bible (RV)
abras todos los rboles del campo.
20
Las bestias del campo bramarn tambin ti; porque se
secaron los arroyos de las aguas, y fuego consumi las praderas del desierto.
Chapter 2
1
TOCAD trompeta en Sin, y pregondad en mi santo monte: tiemblen todos los moradores de
la tierra; porque viene el da de Jehov, porque est cercano.
2
Da de tinieblas y de oscuridad, da
de nube y de sombra, que sobre los montes se derrama como el alba: un pueblo grande y fuerte:
nunca desde el siglo fu semejante, ni despus de l ser jams en aos de generacin en generacin.
3
Delante de l consumir fuego, tras de l abrasar llama; como el huerto de Edn ser la tierra
delante de l, y detrs de l como desierto asolado; ni tampoco habr quien de l escape.
4
Su
parecer, como parecer de caballos; y como gente de caballo corrern.
5
Como estruendo de carros
saltarn sobre las cumbres de los montes; como sonido de llama de fuego que consume hojarascas,
como fuerte pueblo aparejado para la batalla.
6
Delante de l temern los pueblos, pondrnse mustios
todos los semblantes.
7
Como valientes corrern, como hombres de guerra subirn la muralla; y
cada cual ir en sus caminos, y no torcern sus sendas.
8
Ninguno apretar su compaero, cada
uno ir por su carrera; y aun cayendo sobre la espada no se herirn.
9
Irn por la ciudad, corrern
por el muro, subirn por las casas, entrarn por las ventanas manera de ladrones.
10
Delante de
l temblar la tierra, se estremecern los cielos: el sol y la luna se oscurecern, y las estrellas
retraern su resplandor.
11
Y Jehov dar su voz delante de su ejrcito: porque muchos son sus
reales y fuertes, que ponen en efecto su palabra: porque grande es el da de Jehov, y muy terrible;
y quin lo podr sufrir?
12
Por eso pues ahora, dice Jehov, convertos m con todo vuestro
corazn, con ayuno y lloro y llanto.
13
Y lacerad vuestro corazn, y no vuestros vestidos; y
convertos Jehov vuestro Dios; porque misericordioso es y clemente, tardo para la ira, y grande
en misericordia, y que se arrepiente del castigo.
14
Quin sabe si volver, y se apiadar, y dejar
bendicin tras de l, presente y libacin para Jehov Dios vuestro?
15
Tocad trompeta en Sin,
pregonad ayuno, llamad congregacin.
16
Reunid el pueblo, santificad la reunin, juntad los
viejos, congregad los nios y los que maman: salga de su cmara el novio, y de su tlamo la novia.
1132
Anonymous Spanish Bible (RV)
17
Entre la entrada y el altar, lloren los sacerdotes, ministros de Jehov, y digan: Perdona, oh Jehov,
tu pueblo, y no pongas en oprobio tu heredad, para que las gentes se enseoreen de ella. Por qu
han de decir entre los pueblos: Dnde est su Dios?
18
Y Jehov celar su tierra, y perdonar su
pueblo.
19
Y responder Jehov, y dir su pueblo: He aqu yo os envo pan, y mosto, y aceite, y
seris saciados de ellos: y nunca ms os pondr en oprobio entre las gentes.
20
Y har alejar de
vosotros al del aquiln, y echarlo en la tierra seca y desierta: su faz ser hacia el mar oriental, y
su fin al mar occidental, y exhalar su hedor; y subir su pudricin, porque hizo grandes cosas.
21
Tierra, no temas; algrate y gzate: porque Jehov ha de hacer grandes cosas.
22
Animales del
campo, no temis; porque los pastos del desierto reverdecern, porque los rboles llevarn su fruto,
la higuera y la vid darn sus frutos.
23
Vosotros tambin, hijos de Sin, alegraos y gozaos en Jehov
vuestro Dios; porque os ha dado la primera lluvia arregladamente, y har descender sobre vosotros
lluvia temprana y tarda como al principio.
24
Y las eras se henchirn de trigo, y los lagares rebosarn
de vino y aceite.
25
Y os restituir los aos que comi la oruga, la langosta, el pulgn, y el revoltn;
mi grande ejrcito que envi contra vosotros.
26
Y comeris hasta saciaros, y alabaris el nombre
de Jehov vuestro Dios, el cual hizo maravillas con vosotros: y nunca jams ser mi pueblo
avergonzado.
27
Y conoceris que en medio de Israel estoy yo, y que yo soy Jehov vuestro Dios,
y no hay otro: y mi pueblo nunca jams ser avergonzado.
28
Y ser que despus de esto, derramar
mi Espritu sobre toda carne, y profetizarn vuestros hijos y vuestras hijas; vuestros viejos soarn
sueos, y vuestros mancebos vern visiones.
29
Y aun tambin sobre los siervos y sobre las siervas
derramar mi Espritu en aquellos das.
30
Y dar prodigios en el cielo y en la tierra, sangre, y
fuego, y columnas de humo.
31
El sol se tornar en tinieblas, y la luna en sangre, antes que venga
el da grande y espantoso de Jehov.
32
Y ser que cualquiera que invocare el nombre de Jehov,
ser salvo: porque en el monte de Sin y en Jerusalem habr salvacin, como Jehov ha dicho, y
en los que quedaren, los cuales Jehov habr llamado.
Chapter 3
1
PORQUE he aqu que en aquellos das, y en aquel tiempo en que har tornar la cautividad de
Jud y de Jerusalem,
2
Juntar todas las gentes, y harlas descender al valle de Josaphat, y all
1133
Anonymous Spanish Bible (RV)
entrar en juicio con ellos causa de mi pueblo, y de Israel mi heredad, los cuales esparcieron
entre las naciones, y partieron mi tierra:
3
Y echaron suertes sobre mi pueblo, y los nios dieron
por una ramera, y vendieron las nias por vino para beber.
4
Y tambin, qu tengo yo con vosotras,
Tiro y Sidn, y todos los trminos de Palestina? Queris vengaros de m? Y si de m os vengis,
bien pronto har yo recaer la paga sobre vuestra cabeza.
5
Porque habis llevado mi plata y mi oro,
y mis cosas preciosas y hermosas metisteis en vuestros templos:
6
Y vendisteis los hijos de Jud y
los hijos de Jerusalem los hijos de los Griegos, por alejarlos de sus trminos.
7
He aqu los levantar
yo del lugar donde los vendisteis, y volver vuestra paga sobre vuestra cabeza.
8
Y vender vuestros
hijos y vuestras hijas en la mano de los hijos de Jud, y ellos los vendern los Sabeos, nacin
apartada; porque Jehov ha hablado.
9
Pregonad esto entre las gentes, proclamad guerra, despertad
los valientes, llguense, vengan todos los hombres de guerra.
10
Haced espadas de vuestros
azadones, lanzas de vuestras hoces; diga el flaco: Fuerte soy.
11
Juntaos y venid, gentes todas de
alrededor, y congregaos: haz venir all, oh Jehov, tus fuertes.
12
Las gentes se despierten, y suban
al valle de Josaphat: porque all me sentar para juzgar todas las gentes de alrededor.
13
Echad la
hoz, porque la mies est ya madura. Venid, descended; porque el lagar est lleno, rebosan las
lagaretas: porque mucha es la maldad de ellos.
14
Muchos pueblos en el valle de la decisin: porque
cercano est el da de Jehov en el valle de la decisin.
15
El sol y la luna se oscurecern, y las
estrellas retraern su resplandor.
16
Y Jehov bramar desde Sin, y dar su voz desde Jerusalem,
y temblarn los cielos y la tierra: mas Jehov ser la esperanza de su pueblo, y la fortaleza de los
hijos de Israel.
17
Y conoceris que yo soy Jehov vuestro Dios, que habito en Sin, monte de mi
santidad: y ser Jerusalem santa, y extraos no pasarn ms por ella.
18
Y ser en aquel tiempo,
que los montes destilarn mosto, y los collados fluirn leche, y por todos los arroyos de Jud corrern
aguas: y saldr una fuente de la casa de Jehov, y regar el valle de Sittim.
19
Egipto ser destrudo,
y Edom ser vuelto en asolado desierto, por la injuria hecha los hijos de Jud: porque derramaron
en su tierra la sangre inocente.
20
Mas Jud para siempre ser habitada, y Jerusalem en generacin
y generacin.
21
Y limpiar la sangre de los que no limpi; y Jehov morar en Sin.
1134
Anonymous Spanish Bible (RV)
Amos
Chapter 1
1
LAS palabras de Ams, que fu entre los pastores de Tecoa, las cuales vi acerca de Israel en
das de Uzza rey de Jud, y en das de Jeroboam hijo de Joas rey de Israel, dos aos antes del
terremoto.
2
Y dijo: Jehov bramar desde Sin, y dar su voz desde Jerusalem; y las estancias de
los pastores se enlutarn, y secarse la cumbre del Carmelo.
3
As ha dicho Jehov: Por tres pecados
de Damasco, y por el cuarto, no desviar su castigo; porque trillaron Galaad con trillos de hierro.
4
Y meter fuego en la casa de Hazael, y consumir los palacios de Ben-hadad.
5
Y quebrar la
barra de Damasco, y talar los moradores de Bicath-aven, y los gobernadores de Beth-eden: y el
pueblo de Aram ser trasportado Chr, dice Jehov.
6
As ha dicho Jehov: Por tres pecados de
Gaza, y por el cuarto, no desviar su castigo; porque llev cautiva toda la cautividad, para entregarlos
Edom.
7
Y meter fuego en el muro de Gaza, y quemar sus palacios.
8
Y talar los moradores
de Azoto, y los gobernadores de Ascaln: y tornar mi mano sobre Ecrn, y las reliquias de los
Palestinos perecern, ha dicho el Seor Jehov.
9
As ha dicho Jehov: Por tres pecados de Tiro,
y por el cuarto, no desviar su castigo; porque entregaron la cautividad entera Edom, y no se
acordaron del concierto de hermanos.
10
Y meter fuego en el muro de Tiro, y consumir sus
palacios.
11
As ha dicho Jehov: Por tres pecados de Edom, y por el cuarto, no desviar su castigo;
porque persigui cuchillo su hermano, y rompi sus conmiseraciones; y con su furor le ha robado
siempre, y ha perpetuamente guardado el enojo.
12
Y meter fuego en Temn, y consumir los
palacios de Bosra.
13
As ha dicho Jehov: Por tres pecados de los hijos de Ammn, y por el cuarto,
no desviar su castigo; porque abrieron las preadas de Galaad, para ensanchar su trmino.
14
Y
encender fuego en el muro de Rabba, y consumir sus palacios con estruendo en da de batalla,
con tempestad en da tempestuoso:
15
Y su rey ir en cautiverio, l y sus prncipes todos, dice
Jehov.
Chapter 2
1135
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
ASI ha dicho Jehov: Por tres pecados de Moab, y por el cuarto, no desviar su castigo; porque
quem los huesos del rey de Idumea hasta tornarlos en cal.
2
Y meter fuego en Moab, y consumir
los palacios de Chrioth: y morir Moab en alboroto, en estrpito y sonido de trompeta.
3
Y quitar
el juez de en medio de l, y matar con l todos sus prncipes, dice Jehov.
4
As ha dicho Jehov:
Por tres pecados de Jud, y por el cuarto, no desviar su castigo; porque menospreciaron la ley de
Jehov, y no guardaron sus ordenanzas; hicironlos errar sus mentiras, en pos de las cuales
anduvieron sus padres.
5
Meter por tanto fuego en Jud, el cual consumir los palacios de Jerusalem.
6
As ha dicho Jehov: Por tres pecados de Israel, y por el cuarto, no desviar su castigo; porque
vendieron por dinero al justo, y al pobre por un par de zapatos:
7
Que anhelan porque haya polvo
de tierra sobre la cabeza de los pobres, y tuercen el camino de los humildes: y el hombre y su padre
entraron la misma moza, profanando mi santo nombre.
8
Y sobre las ropas empeadas se acuestan
junto cualquier altar; y el vino de los penados beben en la casa de sus dioses.
9
Y yo destru
delante de ellos al Amorrheo, cuya altura era como la altura de los cedros, y fuerte como un
alcornoque; y destru su fruto arriba, sus races abajo.
10
Y yo os hice vosotros subir de la tierra
de Egipto, y os traje por el desierto cuarenta aos, para que poseyeseis la tierra del Amorrheo.
11
Y
levant de vuestros hijos para profetas, y de vuestros mancebos para que fuesen Nazareos. No es
esto as, dice Jehov, hijos de Israel?
12
Mas vosotros disteis de beber vino los Nazareos; y los
profetas mandasteis, diciendo: No profeticis.
13
Pues he aqu, yo os apretar en vuestro lugar,
como se aprieta el carro lleno de haces;
14
Y la huda perecer del ligero, y el fuerte no esforzar
su fuerza, ni el valiente librar su vida;
15
Y el que toma el arco no resistir, ni escapar el ligero
de pies, ni el que cabalga en caballo salvar su vida.
16
El esforzado entre esforzados huir desnudo
aquel da, dice Jehov.
Chapter 3
1
OID esta palabra que ha hablado Jehov contra vosotros, hijos de Israel, contra toda la familia
que hice subir de la tierra de Egipto. Dice as:
2
A vosotros solamente he conocido de todas las
familias de la tierra; por tanto visitar contra vosotros todas vuestras maldades.
3
Andarn dos
1136
Anonymous Spanish Bible (RV)
juntos, si no estuvieren de concierto?
4
Bramar el len en el monte sin hacer presa? dar el
leoncillo su bramido desde su morada, si no prendiere?
5
Caer el ave en el lazo en la tierra, sin
haber armador? alzarse el lazo de la tierra, si no se ha prendido algo?
6
Tocarse la trompeta
en la ciudad, y no se alborotar el pueblo? habr algn mal en la ciudad, el cual Jehov no haya
hecho?
7
Porque no har nada el Seor Jehov, sin que revele su secreto sus siervos los profetas.
8
Bramando el len, quin no temer? hablando el Seor Jehov, quin no porfetizar?
9
Haced
pregonar sobre los palacios de Azoto, y sobre los palacios de tierra de Egipto, y decid: Reunos
sobre los montes de Samaria, y ved muchas opresiones en medio de ella, y violencias en medio de
ella.
10
Y no saben hacer lo recto, dice Jehov, atesorando rapias y despojos en sus palacios.
11
Por tanto, el Seor Jehov ha dicho as: Un enemigo habr an por todos lados de la tierra, y
derribar de ti tu fortaleza, y tus palacios sern saqueados.
12
As ha dicho Jehov: De la manera
que el pastor libra de la boca del len dos piernas, la punta de una oreja, as escaparn los hijos
de Israel que moran en Samaria en el rincn de la cama, y al canto del lecho.
13
Oid y protestad
en la casa de Jacob, ha dicho Jehov Dios de los ejrcitos:
14
Que el da que visitar las rebeliones
de Israel sobre l, visitar tambin sobre los altares de Beth-el; y sern cortados los cuernos del
altar, y caern tierra.
15
Y herir la casa del invierno con la casa del verano, y las casas de marfil
perecern; y muchas casas sern arruinadas, dice Jehov.
Chapter 4
1
OID esta palabra, vacas de Basn, que estis en el monte de Samaria, que oprims los pobres,
que quebrantis los menesterosos, que decis sus seores: Traed, y beberemos.
2
El Seor Jehov
jur por su santidad: He aqu, vienen das sobre vosotros en que os llevar en anzuelos, y vuestros
descendientes en barquillos de pescador.
3
Y saldrn por los portillos la una en pos de la otra, y
seris echadas del palacio, dice Jehov.
4
Id Beth-el, y prevaricad; en Gilgal aumentad la rebelin,
y traed de maana vuestros sacrificios, vuestros diezmos cada tres aos;
5
Y ofreced sacrificio de
alabanza con leudo, y pregonad, publicad voluntarias ofrendas; pues que as lo queris, hijos de
Israel, dice el Seor Jehov.
6
Yo tambin os d limpieza de dientes en todas vuestras ciudades, y
1137
Anonymous Spanish Bible (RV)
falta de pan en todos vuestros pueblos: mas no os tornasteis m, dice Jehov.
7
Y tambin yo os
detuve la lluvia tres meses antes de la siega: hice llover sobre una ciudad, y sobre otra ciudad no
hice llover: sobre una parte llovi; la parte sobre la cual no llovi, secse.
8
Y venan dos tres
ciudades una ciudad para beber agua, y no se hartaban: con todo no os tornsteis m, dice Jehov.
9
Os her con viento solano y oruga; vuestros muchos huertos y vuestras vias, y vuestros higuerales
y vuestros olivares comi la langosta: pero nunca os tornasteis m, dice Jehov.
10
Envi entre
vosotros mortandad al modo que en Egipto: mat cuchillo vuestros mancebos, con cautiverio de
vuestros caballos; hice subir el hedor de vuestros reales hasta vuestras narices: empero no os
tornasteis m, dice Jehov.
11
Trastornos, como cuando Dios trastorn Sodoma y Gomorra,
y fuisteis como tizn escapado del fuego: mas no os tornasteis m, dice Jehov.
12
Por tanto, de
esta manera har ti, oh Israel: y porque te he de hacer esto, aparjate para venir al encuentro tu
Dios, oh Israel.
13
Porque he aqu, el que forma los montes, y cra el viento, y denuncia al hombre
su pensamiento; el que hace las tinieblas maana, y pasa sobre las alturas de la tierra; Jehov,
Dios de los ejrcitos, es su nombre.
Chapter 5
1
OID esta palabra, porque yo levanto endecha sobre vosotros, casa de Israel.
2
Cay la virgen
de Israel, no ms podr levantarse; dejada fu sobre su tierra, no hay quien la levante.
3
Porque as
ha dicho el Seor Jehov: La ciudad que sacaba mil, quedar con ciento; y la que sacaba ciento,
quedar con diez, en la casa de Israel.
4
Empero as dice Jehov la casa de Israel: Buscadme, y
viviris;
5
Y no busquis Beth-el ni entreis en Gilgal, ni pasis Beer-seba: porque Gilgal ser
llevada en cautiverio, y Beth-el ser deshecha.
6
Buscad Jehov, y vivid; no sea que hienda, como
fuego, la casa de Jos, y la consuma, sin haber en Beth-el quien lo apague.
7
Los que convierten
en ajenjo el juicio, y dejan en tierra la justicia,
8
Miren al que hace el Arcturo y el Orin, y las
tinieblas vuelve en maana, y hace oscurecer el da en noche; el que llama las aguas de la mar,
y las derrama sobre la haz de la tierra: Jehov es su nombre:
9
Que da esfuerzo al despojador sobre
el fuerte, y que el despojador venga contra la fortaleza.
10
Ellos aborrecieron en la puerta al
reprensor, y al que hablaba lo recto abominaron.
11
Por tanto, pues que vejis al pobre y recibs de
1138
Anonymous Spanish Bible (RV)
l carga de trigo; edificasteis casas de sillares, mas no las habitaris; plantasteis hermosas vias,
mas no beberis el vino de ellas.
12
Porque sabido he vuestras muchas rebeliones, y vuestros grandes
pecados: que afligen al justo, y reciben cohecho, y los pobres en la puerta hacen perder su causa.
13
Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.
14
Buscad lo bueno, y no
lo malo, para que vivis; porque as Jehov Dios de los ejrcitos ser con vosotros, como decs.
15
Aborreced el mal, y amad el bien, y poned juicio en la puerta: quiz Jehov, Dios de los ejrcitos,
tendr piedad del remanente de Jos.
16
Por tanto, as ha dicho Jehov Dios de los ejrcitos, el
Seor: En todas las plazas habr llanto, y en todas las calles dirn, Ay! ay! y al labrador llamarn
lloro, y endecha los que endechar supieren.
17
Y en todas las vias habr llanto; porque pasar
por medio de ti, dice Jehov.
18
Ay de los que desean el da de Jehov! para qu queris este da
de Jehov? Ser de tinieblas, y no luz:
19
Como el que huye de delante del len, y se topa con el
oso; si entrare en casa y arrimare su mano la pared, y le muerda la culebra.
20
No ser el da
de Jehov tinieblas, y no luz; oscuridad, que no tiene resplandor?
21
Aborrec, abomin vuestras
solemnidades, y no me darn buen olor vuestras asambleas.
22
Y si me ofreciereis holocaustos y
vuestros presentes, no los recibir; ni mirar los pacficos de vuestros engordados.
23
Quita de
m la multitud de tus cantares, que no escuchar las salmodias de tus instrumentos.
24
Antes corra
el juicio como las aguas, y la justicia como impetuoso arroyo.
25
Habisme ofrecido sacrificios
y presentes en el desierto en cuarenta aos, casa de Israel?
26
Mas llevabais el tabernculo de
vuestro Moloch y Chin, dolos vuestros, la estrella de vuestros dioses que os hicisteis.
27
Hareos
pues trasportar ms all de Damasco, ha dicho Jehov, cuyo nombre es Dios de los ejrcitos.
Chapter 6
1
AY de los reposados en Sin, y de los confiados en el monte de Samaria, nombrados
principales entre las mismas naciones, las cuales vendrn sobre ellos, oh casa de Israel!
2
Pasad
Calne, y mirad; y de all id la gran Hamath; descended luego Gath de los Palestinos: ved si son
aquellos reinos mejores que estos reinos, si su trmino es mayor que vuestro trmino.
3
Vosotros
que dilatis el da malo, y acercis la silla de iniquidad;
4
Duermen en camas de marfil, y se extienden
1139
Anonymous Spanish Bible (RV)
sobre sus lechos; y comen los corderos del rebao, y los becerros de en medio del engordadero;
5
Gorjean al son de la flauta, inventan instrumentos msicos, como David;
6
Beben vino en tazones,
y se ungen con los ungentos ms preciosos; y no se afligen por el quebrantamiento de Jos.
7
Por
tanto, ahora pasarn en el principio de los que cautividad pasaren, y se acercar el clamor de los
extendidos.
8
El Seor Jehov jur por su alma, Jehov Dios de los ejrcitos ha dicho: Tengo en
abominacin la grandeza de Jacob, y aborrezco sus palacios: y la ciudad y su plenitud entregar al
enemigo.
9
Y acontecer que si diez hombres quedaren en una casa, morirn.
10
Y su ti tomar
cada uno, y quemarle para sacar los huesos de casa; y dir al que estar en los rincones de la
casa: Hay an alguno contigo? Y dir: No. Y dir aqul: Calla que no podemos hacer mencin
del nombre de Jehov.
11
Porque he aqu, Jehov mandar, y herir con hendiduras la casa mayor,
y la casa menor con aberturas.
12
Corrern los caballos por las peas? ararn en ellas con vacas?
por qu habis vosotros tornado el juicio en veneno, y el fruto de justicia en ajeno?
13
Vosotros
que os alegris en nada, que decs: No nos hemos adquirido potencia con nuestra fortaleza?
14
Pues
he aqu, levantar yo sobre vosotros, oh casa de Israel, dice Jehov Dios de los ejrcitos, gente que
os oprimir desde la entrada de Hamath hasta el arroyo del desierto.
Chapter 7
1
ASI me ha mostrado el Seor Jehov: y he aqu, l criaba langostas al principio que comenzaba
crecer el heno tardo; y he aqu, era el heno tardo despus de las siegas del rey.
2
Y acaeci que
como acab de comer la hierba de la tierra, yo dije: Seor Jehov, perdona ahora; quin levantar
Jacob? porque es pequeo.
3
Arrepintise Jehov de esto: No ser, dijo Jehov.
4
El Seor Jehov
me mostr as: y he aqu, llamaba para juzgar por fuego el Seor Jehov; y consumi un gran
abismo, y consumi una parte de la tierra.
5
Y dije: Seor Jehov, cesa ahora; quin levantar
Jacob? porque es pequeo.
6
Arrepintise Jehov de esto: No ser esto tampoco, dijo el Seor
Jehov.
7
Enseme as: he aqu, el Seor estaba sobre un muro hecho plomo, y en su mano una
plomada de albail.
8
Jehov entonces me dijo: Qu ves, Ams? Y dije: Una plomada de albail.
Y el Seor dijo: He aqu, Yo pongo plomada de albail en medio de mi pueblo Israel: No le pasar
ms:
9
Y los altares de Isaac sern destruidos, y los santuarios de Israel sern asolados; y levantarme
1140
Anonymous Spanish Bible (RV)
con espada sobre la casa de Jeroboam.
10
Entonces Amasas sacerdote de Beth-el envi decir
Jeroboam, rey de Israel: Ams se ha conjurado contra ti en medio de la casa de Israel: la tierra no
puede sufrir todas sus palabras.
11
Porque as ha dicho Ams: Jeroboam morir cuchillo, Israel
pasar de su tierra en cautiverio.
12
Y Amasas dijo Ams: Vidente, vete, y huye tierra de Jud,
y come all tu pan, y profetiza all:
13
Y no profetices ms en Beth-el, porque es santuario del rey,
y cabecera del reino.
14
Entonces respondi Ams, y dijo Amasas: No soy profeta, ni soy hijo
de profeta, sino que soy boyero, y cogedor de cabrahigos:
15
Y Jehov me tom de tras el ganado,
y djome Jehov: Ve, y profetiza mi pueblo Israel.
16
Ahora pues, oye palabra de Jehov. T
dices: No profetices contra Israel, ni hables contra la casa de Isaac:
17
Por tanto, as ha dicho Jehov:
Tu mujer fornicar en la ciudad, y tus hijos y tus hijas caern cuchillo, y tu tierra ser partida por
suertes; y t morirs en tierra inmunda, Israel ser traspasado de su tierra.
Chapter 8
1
ASI me ha mostrado Jehov: y he aqu un canastillo de fruta de verano.
2
Y dijo: Qu ves,
Ams? Y dije: Un canastillo de fruta de verano. Y djome Jehov: Venido ha el fin sobre mi pueblo
Israel; no le pasar ms.
3
Y los cantores del templo aullarn en aquel da, dice el Seor Jehov;
muchos sern los cuerpos muertos; en todo lugar echados sern en silencio.
4
Oid esto, los que
tragis los menesterosos, y arruinis los pobres de la tierra,
5
Diciendo: Cundo pasar el mes,
y venderemos el trigo; y la semana, y abriremos los alfoles del pan, y achicaremos la medida, y
engrandeceremos el precio, y falsearemos el peso engaoso;
6
Para comprar los pobres por dinero,
y los necesitados por un par de zapatos, y venderemos las aechaduras del trigo?
7
Jehov jur por
la gloria de Jacob: No me olvidar para siempre de todas sus obras.
8
No se ha de estremecer la
tierra sobre esto? Y todo habitador de ella no llorar? y subir toda como un ro, y ser arrojada,
y hundirse como el ro de Egipto.
9
Y acaecer en aquel da, dice el Seor Jehov, que har se
ponga el sol al medioda, y la tierra cubrir de tinieblas en el da claro.
10
Y tornar vuestras fiestas
en lloro, y todos vuestros cantares en endechas; y har poner saco sobre todos lomos, y peladura
sobre toda cabeza; y tornarla como en llanto de unignito, y su postrimera como da amargo.
1141
Anonymous Spanish Bible (RV)
11
He aqu vienen das, dice el Seor Jehov, en los cuales enviar hambre la tierra, no hambre
de pan, ni sed de agua, sino de oir palabra de Jehov.
12
E irn errantes de mar mar: desde el
norte hasta el oriente discurrirn buscando palabra de Jehov, y no la hallarn.
13
En aquel tiempo
las doncellas hermosas y los mancebos desmayarn de sed.
14
Los que juran por el pecado de
Samaria, y dicen, Vive tu Dios de Dan: y, Vive el camino de Beer-seba: caern, y nunca ms se
levantarn.
Chapter 9
1
VI al Seor que estaba sobre el altar, y dijo: Hiere el umbral, y estremzcanse las puertas: y
crtales en piezas la cabeza de todos; y el postrero de ellos matar cuchillo: no habr de ellos
quien se fugue, ni quien escape.
2
Aunque cavasen hasta el infierno, de all los tomar mi mano;
y si subieren hasta el cielo, de all los har descender.
3
Y si se escondieren en la cumbre del
Carmelo, all los buscar y los tomar; y aunque se escondieren de delante de mis ojos en el profundo
de la mar, all mandar la culebra, y morderlos.
4
Y si fueren en cautiverio, delante de sus
enemigos, all mandar al cuchillo, y los matar; y pondr sobre ellos mis ojos para mal, y no para
bien.
5
El Seor Jehov de los ejrcitos es el que toca la tierra, y se derretir, y llorarn todos los
que en ella moran: y subir toda como un ro, y hundirse luego como el ro de Egipto.
6
El edific
en el cielo sus gradas, y ha establecido su expansin sobre la tierra: l llama las aguas de la mar, y
sobre la haz de la tierra las derrama: Jehov es su nombre.
7
Hijos de Israel, no me sois vosotros,
dice Jehov, como hijos de Etiopes? no hice yo subir Israel de la tierra de Egipto, y los Palestinos
de Caphtor, y de Chr los Arameos?
8
He aqu los ojos del Seor Jehov estn contra el reino
pecador, y yo lo asolar de la haz de la tierra: mas no destruir del todo la casa de Jacob, dice
Jehov.
9
Porque he aqu yo mandar, y har que la casa de Israel sea zarandeada entre todas las
gentes, como se zarandea el grano en un harnero, y no cae un granito en la tierra.
10
A cuchillo
morirn todos los pecadores de mi pueblo, que dicen: No se acercar, ni nos alcanzar el mal.
11
En
aquel da yo levantar el tabernculo de David, cado, y cerrar sus portillos, y levantar sus ruinas,
y edificarlo como en el tiempo pasado;
12
Para que aquellos sobre los cuales es llamado mi nombre,
posean el resto de Idumea, y todas las naciones, dice Jehov que hace esto.
13
He aqu vienen
1142
Anonymous Spanish Bible (RV)
das, dice Jehov en que el que ara alcanzar al segador, y el pisador de las uvas al que lleva la
simiente; y los montes destilarn mosto, y todos los collados se derretirn.
14
Y tornar el cautiverio
de mi pueblo Israel, y edificarn ellos las ciudades asoladas, y las habitarn; y plantarn vias, y
bebern el vino de ellas; y harn huertos, y comern el fruto de ellos.
15
Pues los plantar sobre su
tierra, y nunca ms sern arrancados de su tierra que yo les d, ha dicho Jehov Dios tuyo.
Obadiah
Chapter 1
1
VISION de Abdas. El Seor Jehov ha dicho as cuanto Edom: Odo hemos el pregn de
Jehov, y mensajero es enviado las gentes. Levantaos, y levantmonos contra ella en batalla.
2
He aqu, pequeo te he hecho entre las gentes; abatido eres t en gran manera.
3
La soberbia de
tu corazn te ha engaado, t que moras en las hendiduras de las peas, en tu altsima morada; que
dices en tu corazn: Quin me derribar tierra?
4
Si te encaramares como guila, y si entre las
estrellas pusieres tu nido, de ah te derribar, dice Jehov.
5
Si ladrones vinieran ti, robadores
de noche (cmo has sido destrudo!) no hurtaran lo que les bastase? Pues si entraran ti
vendimiadores, aun dejaran algn rebusco.
6
Cmo fueron escudriadas las cosas de Esa! sus
cosas escondidas fueron buscadas.
7
Hasta el trmino te hicieron llegar todos tus aliados; te han
engaado tus pacficos, prevalecieron contra ti; los que coman tu pan, pusieron el lazo debajo de
ti: no hay en l entendimiento.
8
No har que perezcan en aquel da, dice Jehov, los sabios de
Edom, y la prudencia del monte de Esa?
9
Y tus valientes, oh Temn, sern quebrantados; porque
todo hombre ser talado del monte de Esa por el estrago.
10
Por la injuria de tu hermano Jacob
te cubrir vergenza, y sers talado para siempre.
11
El da que estando t delante, llevaban extraos
cautivo su ejrcito, y los extraos entraban por sus puertas, y echaban suertes sobre Jerusalem, t
tambin eras como uno de ellos.
12
Pues no debiste t estar mirando en el da de tu hermano, el
da en que fu extraado: no te habas de haber alegrado de los hijos de Jud en el da que se
perdieron, ni habas de ensanchar tu boca en el da de la angustia:
13
No habas de haber entrado
por la puerta de mi pueblo en el da de su quebrantamiento; no, no habas t de haber mirado su
mal el da de su quebranto, ni haber echado mano sus bienes el da de su calamidad.
14
Tampoco
1143
Anonymous Spanish Bible (RV)
habas de haberte parado en las encrucijadas, para matar los que de ellos escapasen; ni habas t
de haber entregado los que quedaban en el da de angustia.
15
Porque cercano est el da de Jehov
sobre todas las gentes: como t hiciste se har contigo: tu galardn volver sobre tu cabeza.
16
De
la manera que vosotros bebisteis en mi santo monte, bebern, todas las gentes de continuo: bebern,
y engullirn, y sern como si no hubieran sido.
17
Mas en el monte de Sin habr salvamento, y
ser santidad, y la casa de Jacob, poseer sus posesiones.
18
Y la casa de Jacob ser fuego, y la
casa de Jos ser llama, y la casa de Esa estopa, y los quemarn, y los consumirn; ni aun reliquia
quedar en la casa de Esa, porque Jehov lo habl.
19
Y los del medioda poseern el monte de
Esa, y los llanos de los Palestinos; poseern tambin los campos de Ephraim, y los campos de
Samaria; y Benjamn Galaad.
20
Y los cautivos de aqueste ejrcito de los hijos de Israel poseern
lo de los Cananeos hasta Sarepta; y los cautivos de Jerusalem, que estn en Sepharad, poseern las
ciudades del medioda.
21
Y vendrn salvadores al monte de Sin para juzgar al monte de Esa; y
el reino ser de Jehov.
Jonah
Chapter 1
1
Y FU palabra de Jehov Jons, hijo de Amittai, diciendo:
2
Levntate, y ve Nnive, ciudad
grande, y pregona contra ella; porque su maldad ha subido delante de m.
3
Y Jons se levant para
huir de la presencia de Jehov Tarsis, y descendi Joppe; y hall un navo que parta para Tarsis;
y pagando su pasaje entr en l, para irse con ellos Tarsis de delante de Jehov.
4
Mas Jehov
hizo levantar un gran viento en la mar, hzose una tan gran tempestad en la mar, que pensse se
rompera la nave.
5
Y los marineros tuvieron miedo, y cada uno llamaba su dios: y echaron la
mar los enseres que haba en la nave, para descargarla de ellos. Jons empero se haba bajado los
lados del buque, y se haba echado dormir.
6
Y el maestre de la nave se lleg l, y le dijo: Qu
tienes, dormiln? Levntate, y clam tu Dios; quiz l tendr compasin de nosotros, y no
pereceremos.
7
Y dijeron cada uno su compaero: Venid, y echemos suertes, para saber por quin
nos ha venido este mal. Y echaron suertes, y la suerte cay sobre Jons.
8
Entonces le dijeron ellos:
Declranos ahora por qu nos ha venido este mal. Qu oficio tienes, y de dnde vienes? cul es
1144
Anonymous Spanish Bible (RV)
tu tierra, y de qu pueblo eres?
9
Y l les respondi: Hebreo soy, y temo Jehov, Dios de los
cielos, que hizo la mar y la tierra.
10
Y aquellos hombres temieron sobremanera, y dijronle: Por
qu has hecho esto? Porque ellos entendieron que hua de delante de Jehov, porque se lo haba
declarado.
11
Y dijronle: Qu te haremos, para que la mar se nos quiete? porque la mar iba
ms, y se embraveca.
12
El les respondi: Tomadme, y echadme la mar, y la mar se os quietar:
porque yo s que por m ha venido esta grande tempestad sobre vosotros.
13
Y aquellos hombres
trabajaron por tornar la nave tierra; mas no pudieron, porque la mar iba ms, y se embraveca
sobre ellos.
14
Entonces clamaron Jehov, y dijeron: Rogmoste ahora, Jehov, que no perezcamos
nosotros por la vida de aqueste hombre, ni pongas sobre nosotros la sangre inocente: porque t,
Jehov, has hecho como has querido.
15
Y tomaron Jons, y echronlo la mar; y la mar se quiet
de su furia.
16
Y temieron aquellos hombres Jehov con gran temor; y ofrecieron sacrificio
Jehov, y prometieron votos.
17
(2-1) MAS Jehov haba prevenido un gran pez que tragase
Jons: y estuvo Jons en el vientre del pez tres das y tres noches.
Chapter 2
1
(2-2) Y or Jons desde el vientre del pez Jehov su Dios.
2
(2-3) Y dijo: Clam de mi
tribulacin Jehov, Y l me oy; Del vientre del sepulcro clam, Y mi voz oiste.
3
(2-4) Echsteme
en el profundo, en medio de los mares, Y rodeme la corriente; Todas tus ondas y tus olas pasaron
sobre m.
4
(2-5) Y yo dije: Echado soy de delante de tus ojos: Mas aun ver tu santo templo.
5
(2-6) Las aguas me rodearon hasta el alma, Rodeme el abismo; La ova se enred mi cabeza.
6
(2-7) Descend las races de los montes; La tierra ech sus cerraduras sobre m para siempre:
Mas t sacaste mi vida de la sepultura, oh Jehov Dios mo.
7
(2-8) Cuando mi alma desfalleca
en m, acordme de Jehov; Y mi oracin entr hasta ti en tu santo templo.
8
(2-9) Los que guardan
las vanidades ilusorias, Su misericordia abandonan.
9
(2-10) Yo empero con voz de alabanza te
sacrificar; Pagar lo que promet. La salvacin pertenece Jehov.
10
(2-11) Y mand Jehov al
pez, y vomit Jons en tierra.
1145
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 3
1
Y FU palabra de Jehov segunda vez Jons, diciendo:
2
Levntate, y ve Nnive, aquella
gran ciudad, y publica en ella el pregn que yo te dir.
3
Y levantse Jons, y fu Nnive, conforme
la palabra de Jehov. Y era Nnive ciudad sobremanera grande, de tres das de camino.
4
Y
comenz Jons entrar por la ciudad, camino de un da, y pregonaba diciendo: De aqu cuarenta
das Nnive ser destruida.
5
Y los hombres de Nnive creyeron Dios, y pregonaron ayuno, y
vistironse de sacos desde el mayor de ellos hasta el menor de ellos.
6
Y lleg el negocio hasta el
rey de Nnive, y levantse de su silla, y ech de s su vestido, y cubrise de saco, y se sent sobre
ceniza.
7
E hizo pregonar y anunciar en Nnive, por mandado del rey y de sus grandes, diciendo:
Hombres y animales, bueyes y ovejas, no gusten cosa alguna, no se les d alimento, ni beban agua:
8
Y que se cubran de saco los hombres y los animales, y clamen Dios fuertemente: y convirtase
cada uno de su mal camino, de la rapia que est en sus manos.
9
Quin sabe si se volver y
arrepentir Dios, y se apartar del furor de su ira, y no pereceremos?
10
Y vi Dios lo que hicieron,
que se convirtieron de su mal camino: y arrepintise del mal que haba dicho les haba de hacer, y
no lo hizo.
Chapter 4
1
PERO Jons se apesadumbr en extremo, y enojse.
2
Y or Jehov, y dijo: Ahora, oh
Jehov, no es esto lo que yo deca estando an en mi tierra? Por eso me precav huyendo Tarsis;
porque saba yo que t eres Dios clemente y piadoso, tardo enojarte, y de grande misericordia, y
que te arrepientes del mal.
3
Ahora pues, oh Jehov, rugote que me mates; porque mejor me es la
muerte que la vida.
4
Y Jehov le dijo: Haces t bien en enojarte tanto?
5
Y salise Jons de la
ciudad, y asent hacia el oriente de la ciudad, hzose all una choza, y se sent debajo de ella
la sombra, hasta ver qu sera de la ciudad.
6
Y prepar Jehov Dios una calabacera, la cual creci
sobre Jons para que hiciese sombra sobre su cabeza, y le defendiese de su mal: y Jons se alegr
grandemente por la calabacera.
7
Mas Dios prepar un gusano al venir la maana del da siguiente,
el cual hiri la calabacera, y secse.
8
Y acaeci que al salir el sol, prepar Dios un recio viento
solano; y el sol hiri Jons en la cabeza, y desmaybase, y se deseaba la muerte, diciendo: Mejor
1146
Anonymous Spanish Bible (RV)
sera para m la muerte que mi vida.
9
Entonces dijo Dios Jons: Tanto te enojas por la calabacera?
Y l respondi: Mucho me enojo, hasta la muerte.
10
Y dijo Jehov: Tuviste t lstima de la
calabacera, en la cual no trabajaste, ni t la hiciste crecer; que en espacio de una noche naci, y en
espacio de otra noche pereci:
11
Y no tendr yo piedad de Nnive, aquella grande ciudad donde
hay ms de ciento y veinte mil personas que no conocen su mano derecha ni su mano izquierda, y
muchos animales?
Micah
Chapter 1
1
PALABRA de Jehov que fu Miqueas de Morasti en das de Jotham, Achz, y Ezechas,
reyes de Jud: lo que vi sobre Samaria y Jerusalem.
2
Oid, pueblos todos: est atenta, tierra, y
todo lo que en ella hay: y el Seor Jehov, el Seor desde su santo templo sea testigo contra vosotros.
3
Porque he aqu, Jehov sale de su lugar, y descender, y hollar sobre las alturas de la tierra.
4
Y
debajo de l se derretirn los montes, y los valles se hendirn como la cera delante del fuego, como
las aguas que corren por un precipicio.
5
Todo esto por la rebelin de Jacob, y por los pecados de
la casa de Israel. Cul es la rebelin de Jacob? no es Samaria? Y cules son los excelsos de
Jud? no es Jerusalem?
6
Pondr pues Samaria en majanos de heredad, en tierra de vias; y
derramar sus piedras por el valle, y descubrir sus fundamentos.
7
Y todas sus estatuas sern
despedazadas, y todos sus dones sern quemados en fuego, y asolar todos sus dolos; porque de
dones de rameras los junt, y dones de rameras volvern.
8
Por tanto lamentar y aullar, y andar
despojado y desnudo; har gemido como de chacales, y lamento como de avestruces.
9
Porque su
llaga es dolorosa, que lleg hasta Jud; lleg hasta la puerta de mi pueblo, hasta Jerusalem.
10
No
lo digis en Gath, ni lloris mucho: revulcate en el polvo de Beth-le-aphrah.
11
Psate desnuda
con vergenza, oh moradora de Saphir: la moradora de Saann no sali al llanto de Beth-esel:
tomar de vosotros su tardanza.
12
Porque la moradora de Maroth tuvo dolor por el bien; por cuanto
el mal descendi de Jehov hasta la puerta de Jerusalem.
13
Unce al carro dromedarios, oh moradora
de Lachs, que fuiste principio de pecado la hija de Sin; porque en ti se inventaron las rebeliones
1147
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Israel.
14
Por tanto, t dars dones Moreseth-gath: las casas de Achzib sern en mentira los
reyes de Israel.
15
Aun te traer heredero, oh moradora de Maresah: la gloria de Israel vendr hasta
Adullam.
16
Msate y trasqulate por los hijos de tus delicias: ensancha tu calva como guila;
porque fueron trasportados de ti.
Chapter 2
1
AY de los que piensan iniquidad, y de los que fabrican el mal en sus camas! Cuando viene
la maana lo ponen en obra, porque tienen en su mano el poder.
2
Y codiciaron las heredades, y
robronlas: y casas, y las tomaron: oprimieron al hombre y su casa, al hombre y su heredad.
3
Por tanto, as ha dicho Jehov: He aqu, yo pienso sobre esta familia un mal, del cual no sacaris
vuestros cuellos, ni andaris erguidos; porque el tiempo ser malo.
4
En aquel tiempo se levantar
sobre vosotros refrn, y se endechar endecha de lametacin, diciendo: Del todo fuimos destrudos;
ha cambiado la parte de mi pueblo. Cmo nos quit nuestros campos! di, repartilos otros.
5
Por tanto, no tendrs quien eche cordel para suerte en la congregacin de Jehov.
6
No profeticis,
dicen los que profetizan; no les profeticen que los ha de comprender vergenza.
7
La que te dices
casa de Jacob, hase acortado el espritu de Jehov? son stas sus obras? Mis palabras no hacen
bien al que camina derechamente?
8
El que ayer era mi pueblo, se ha levantado como enemigo:
tras las vestiduras quitasteis las capas atrevidamente los que pasaban, como los que vuelven de
la guerra.
9
A las mujeres de mi pueblo echasteis fuera de las casas de sus delicias: sus nios
quitasteis mi perpetua alabanza.
10
Levantaos, y andad, que no es sta la holganza; porque est
contaminada, corrompise, y de grande corrupcin.
11
Si hubiere alguno que ande con el viento,
y finja mentiras diciendo: Yo te profetizar de vino y de sidra; este tal ser profeta este pueblo.
12
De cierto te reunir todo, oh Jacob: recoger ciertamente el resto de Israel: pondrlo junto como
ovejas de Bosra, como rebao en mitad de su majada: harn estruendo por la multitud de los
hombres.
13
Subir rompedor delante de ellos; rompern y pasarn la puerta, y saldrn por ella: y
su rey pasar delante de ellos, y la cabeza de ellos Jehov.
1148
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 3
1
Y DIJE: Oid ahora, prncipes de Jacob, y cabezas de la casa de Israel: No perteneca vosotros
saber el derecho?
2
Que aborrecen lo bueno y aman lo malo, que les quitan su piel y su carne de
sobre los huesos;
3
Que comen asimismo la carne de mi pueblo, y les desuellan su piel de sobre
ellos, y les quebrantan sus huesos y los rompen, como para el caldero, y como carnes en olla.
4
Entonces clamarn Jehov y no les responder; antes esconder de ellos su rostro en aquel
tiempo, por cuanto hicieron malvadas obras.
5
As ha dicho Jehov acerca de los profetas que hacen
errar mi pueblo, que muerden con sus dientes, y claman, Paz, y al que no les diere que coman,
aplazan contra l batalla:
6
Por tanto, de la profeca se os har noche, y oscuridad del adivinar; y
sobre los profetas se pondr el sol, y el da se entenebrecer sobre ellos.
7
Y sern avergonzados
los profetas, y confundirnse los adivinos; y ellos todos cubrirn su labio, porque no hay respuesta
de Dios.
8
Yo empero estoy lleno de fuerza del espritu de Jehov, y de juicio, y de fortaleza, para
denunciar Jacob su rebelin, y Israel su pecado.
9
Oid ahora esto, cabezas de la casa de Jacob,
y capitanes de la casa de Israel, que abominis el juicio, y perverts todo el derecho;
10
Que edificis
Sin con sangre, y Jerusalem con injusticia;
11
Sus cabezas juzgan por cohecho, y sus sacerdotes
ensean por precio, y sus profetas adivinan por dinero; y apyanse en Jehov diciendo: no est
Jehov entre nosotros? No vendr mal sobre nosotros.
12
Por tanto, causa de vosotros ser Sin
arada como campo, y Jerusalem ser majanos, y el monte de la casa como cumbres de breal.
Chapter 4
1
Y ACONTECERA en los postreros tiempos, que el monte de la casa de Jehov ser constitudo
por cabecera de montes, y ms alto que los collados, y corrern l pueblos.
2
Y vendrn muchas
gentes, y dirn: Venid, y subamos al monte de Jehov, y la casa del Dios de Jacob; y ensearnos
en sus caminos, y andaremos por sus veredas: porque de Sin saldr la ley, y de Jerusalem la palabra
de Jehov.
3
Y juzgar entre muchos pueblos, y corregir fuertes gentes hasta muy lejos: y martillarn
sus espadas para azadones, y sus lanzas para hoces: no alzar espada gente contra gente, ni ms se
ensayarn para la guerra.
4
Y cada uno se sentar debajo de su vid y debajo de su higuera, y no
1149
Anonymous Spanish Bible (RV)
habr quien amedrente: porque la boca de Jehov de los ejrcitos lo ha hablado.
5
Bien que todos
los pueblos anduvieren cada uno en el nombre de sus dioses, nosotros con todo andaremos en el
nombre de Jehov nuestro Dios para siempre y eternalmente.
6
En aquel da, dice Jehov, juntar
la coja, y recoger la amontada, y la que aflig:
7
Y pondr la coja para sucesin, y la descarriada
para nacin robusta: y Jehov reinar sobre ellos en el monte de Sin desde ahora para siempre.
8
Y t, oh torre del rebao, la fortaleza de la hija de Sin vendr hasta ti: y el seoro primero, el
reino vendr la hija de Jerusalem.
9
Ahora por qu gritas tanto? No hay rey en ti? Pereci tu
consejero, que te ha tomado dolor como de mujer de parto?
10
Dulete y gime, hija de Sin como
mujer de parto; porque ahora saldrs de la ciudad, y morars en el campo, y llegars hasta Babilonia:
all sers librada, all te redimir Jehov de la mano de tus enemigos.
11
Ahora empero se han
juntado muchas gentes contra ti, y dicen: Sea profanada, y vean nuestros ojos su deseo sobre Sin.
12
Mas ellos no conocieron los pensamientos de Jehov, ni entendieron su consejo: por lo cual los
junt como gavillas en la era.
13
Levntate y trilla, hija de Sin, porque tu cuerno tornar de hierro,
y tus uas de metal, y desmenuzars muchos pueblos; y consagrars Jehov sus robos, y sus
riquezas al Seor de toda la tierra.
Chapter 5
1
REUNETE ahora en bandas, oh hija de bandas: nos han sitiado: con vara herirn sobre la
quijada al juez de Israel.
2
Mas t, Beth-lehem Ephrata, pequea para ser en los millares de Jud,
de ti me saldr el que ser Seor en Israel; y sus salidas son desde el principio, desde los das del
siglo.
3
Empero los dejar hasta el tiempo que para la que ha de parir; y el resto de sus hermanos
se tornar con los hijos de Israel.
4
Y estar, y apacentar con fortaleza de Jehov, con grandeza
del nombre de Jehov su Dios: y asentarn; porque ahora ser engrandecido hasta los fines de la
tierra.
5
Y ste ser nuestra paz. Cuando Assur viniere nuestra tierra, y cuando pisare nuestros
palacios, entonces levantaremos contra l siete pastores, y ocho hombres principales;
6
Y comern
la tierra de Assur cuchillo, y la tierra de Nimrod con sus espadas: y nos librar del Asirio, cuando
viniere contra nuestra tierra y hollare nuestros trminos.
7
Y ser el residuo de Jacob en medio de
muchos pueblos, como el roco de Jehov, como las lluvias sobre la hierba, las cuales no esperan
1150
Anonymous Spanish Bible (RV)
varn, ni aguardan hijos de hombres.
8
Asimismo ser el resto de Jacob entre las gentes, en medio
de muchos pueblos, como el len entre las bestias de la montaa, como el cachorro del len entre
las manadas de las ovejas, el cual si pasare, y hollare, y arrebatare, no hay quien escape.
9
Tu mano
se alzar sobre tus enemigos, y todos tus adversarios sern talados.
10
Y acontecer en aquel da,
dice Jehov, que har matar tus caballos de en medio de ti, y har destruir tus carros.
11
Har
tambin destruir las ciudades de tu tierra, y arruinar todas tus fortalezas.
12
Asimismo destruir
de tu mano las hechiceras, y no se hallarn en ti agoreros.
13
Y har destruir tus esculturas y tus
imgenes de en medio de ti, y nunca ms te inclinars la obra de tus manos;
14
Y arrancar tus
bosques de en medio de ti, y destruir tus ciudades.
15
Y con ira y con furor har venganza en las
gentes que no escucharon.
Chapter 6
1
OID ahora lo que dice Jehov: Levntate, pleitea con los montes, y oigan los collados tu voz.
2
Oid, montes, y fuertes fundamentos de la tierra, el pleito de Jehov: porque tiene Jehov pleito
con su pueblo, y altercar con Israel.
3
Pueblo mo, qu te he hecho, en qu te he molestado?
Responde contra m.
4
Porque yo te hice subir de la tierra de Egipto, y de la casa de siervos te
redim; y envi delante de ti Moiss, y Aarn, y Mara.
5
Pueblo mo, acurdate ahora qu
aconsej Balac rey de Moab, y qu le respondi Balaam, hijo de Beor, desde Sittim hasta Gilgal,
para que conozcas las justicias de Jehov.
6
Con qu prevendr Jehov, y adorar al alto Dios?
vendr ante l con holocaustos, con becerros de un ao?
7
Agradarse Jehov de millares de
carneros, de diez mil arroyos de aceite? dar mi primognito por mi rebelin, el fruto de mi
vientre por el pecado de mi alma?
8
Oh hombre, l te ha declarado qu sea lo bueno, y qu pida de
ti Jehov: solamente hacer juicio, y amar misericordia, y humillarte para andar con tu Dios.
9
La
voz de Jehov clama la ciudad, y el sabio mirar tu nombre. Oid la vara, y quien la establece.
10
Hay an en casa del impo tesoros de impiedad, y medida escasa que es detestable?
11
Ser
limpio con peso falso, y con bolsa de engaosas pesas?
12
Con lo cual sus ricos se hinchieron de
1151
Anonymous Spanish Bible (RV)
rapia, y sus moradores hablaron mentira, y su lengua engaosa en su boca.
13
Por eso yo tambin
te enflaquecer hirindote, asolndote por tus pecados.
14
T comers, y no te hartars; y tu
abatimiento ser en medio de ti: t cogers, mas no salvars; y lo que salvares, lo entregar yo la
espada.
15
T sembrars, mas no segars: pisars aceitunas, mas no te ungirs con el aceite; y
mosto, mas no bebers el vino.
16
Porque los mandamientos de Omri se han guardado, y toda obra
de la casa de Achb; y en los consejos de ellos anduvisteis, para que yo te diese en asolamiento, y
tus moradores para ser silbados. Llevaris por tanto el oprobio de mi pueblo.
Chapter 7
1
AY de m! que he venido ser como cuando han cogido los frutos del verano, como cuando
han rebuscado despus de la vendimia, que no queda racimo para comer; mi alma dese primeros
frutos.
2
Falt el misericordioso de la tierra, y ninguno hay recto entre los hombres: todos acechan
la sangre; cada cual arma red su hermano.
3
Para completar la maldad con sus manos, el prncipe
demanda, y el juez juzga por recompensa; y el grande habla el antojo de su alma, y lo confirman.
4
El mejor de ellos es como el cambrn; el ms recto, como zarzal: el da de tus atalayas, tu visitacin,
viene; ahora ser su confusin.
5
No creis en amigo, ni confiis en prncipe: de la que duerme
tu lado, guarda, no abras tu boca.
6
Porque el hijo deshonra al padre, la hija se levanta contra la
madre, la nuera contra su suegra: y los enemigos del hombre son los de su casa.
7
Yo empero
Jehov esperar, esperar al Dios de mi salud: el Dios mo me oir.
8
T, enemiga ma, no te
huelgues de m: porque aunque ca, he de levantarme; aunque more en tinieblas, Jehov ser mi
luz.
9
La ira de Jehov soportar, porque pequ contra l, hasta que juzgue mi causa y haga mi
juicio l me sacar luz; ver su justicia.
10
Y mi enemiga ver, y la cubrir vergenza: la que me
deca: Dnde est Jehov tu Dios? Mis ojos la vern; ahora ser hollada como lodo de las calles.
11
El da en que se edificarn tus muros, aquel da ser alejado el mandamiento.
12
En ese da
vendrn hasta ti desde Asiria y las ciudades fuertes, y desde las ciudades fuertes hasta el Ro, y de
mar mar, y de monte monte.
13
Y la tierra con sus moradores ser asolada por el fruto de sus
obras.
14
Apacienta tu pueblo con tu cayado, el rebao de tu heredad, que mora solo en la montaa,
1152
Anonymous Spanish Bible (RV)
en medio del Carmelo: pazcan en Basn y Galaad, como en el tiempo pasado.
15
Yo les mostrar
maravillas como el da que saliste de Egipto.
16
Las gentes vern, y se avergonzarn de todas sus
valentas; pondrn la mano sobre su boca, ensordecern sus odos.
17
Lamern el polvo como la
culebra; como las serpientes de la tierra, temblarn en sus encierros: despavorirse han de Jehov
nuestro Dios, y temern de ti.
18
Qu Dios como t, que perdonas la maldad, y olvidas el pecado
del resto de su heredad? No retuvo para siempre su enojo, porque es amador de misericordia.
19
El
tornar, l tendr misericordia de nosotros; l sujetar nuestras iniquidades, y echar en los profundos
de la mar todos nuestros pecados.
20
Otorgars Jacob la verdad, y Abraham la misericordia,
que t juraste nuestros padres desde tiempos antiguos.
Nahum
Chapter 1
1
CARGA de Nnive. Libro de la visin de Nahum de Elkosh.
2
Dios celoso y vengador es
Jehov; vengador es Jehov, y Seor de ira; Jehov, que se venga de sus adversarios, y que guarda
enojo para sus enemigos.
3
Jehov es tardo para la ira, y grande en poder, y no tendr al culpado
por inocente. Jehov marcha entre la tempestad y turbin, y las nubes son el polvo de sus pies.
4
El
amenaza la mar, y la hace secar, y agosta todos los ros: Basn fu destrudo, y el Carmelo, y la
flor del Lbano fu destruda.
5
Los montes tiemblan de l, y los collados se deslen; y la tierra se
abrasa su presencia, y el mundo, y todos los que en l habitan.
6
Quin permanecer delante de
su ira? y quin quedar en pi en el furor de su enojo? Su ira se derrama como fuego, y por l se
hienden las peas.
7
Bueno es Jehov para fortaleza en el da de la angustia; y conoce los que en
l confan.
8
Mas con inundacin impetuosa har consumacin de su lugar, y tinieblas perseguirn
sus enemigos.
9
Qu pensis contra Jehov? El har consumacin: la tribulacin no se levantar
dos veces.
10
Porque como espinas entretegidas, mientras se embriagarn los borrachos, sern
consumidos como las estopas llenas de sequedad.
11
De ti sali el que pens mal contra Jehov,
un consultor impo.
12
As ha dicho Jehov: Aunque reposo tengan, y sean tantos, as sern talados,
1153
Anonymous Spanish Bible (RV)
y l pasar. Bien que te he afligido, no ms te afligir.
13
Porque ahora quebrar su yugo de sobre
ti, y romper tus coyundas.
14
Mas acerca de ti mandar Jehov, que nunca ms sea sembrado
alguno de tu nombre: de la casa de tu dios talar escultura y estatua de fundicin, harla tu sepulcro;
porque fuiste vil.
15
He aqu sobre los montes los pies del que trae buenas nuevas, del que pregona
la paz. Celebra, oh Jud, tus fiestas, cumple tus votos: porque nunca ms pasar por ti el malvado;
pereci del todo.
Chapter 2
1
SUBIO destruidor contra ti: guarda la fortaleza, mira el camino, fortifica los lomos, fortalece
mucho la fuerza.
2
Porque Jehov restituir la gloria de Jacob como la gloria de Israel; porque
vaciadores los vaciaron, y estropearon sus mugrones.
3
El escudo de sus valientes ser bermejo,
los varones de su ejrcito vestidos de grana: el carro como fuego de hachas; el da que se aparejar,
temblarn las hayas.
4
Los carros se precipitarn las plazas, discurrirn por las calles: su aspecto
como hachas encendidas; corrern como relmpagos.
5
Acordarse l de sus valientes; andando
tropezarn; se apresurarn su muro, y la cubierta se aparejar.
6
Las puertas de los ros se abrirn,
y el palacio ser destruido.
7
Y la reina fu cautiva; mandarle han que suba, y sus criadas la llevarn
gimiendo como palomas, batiendo sus pechos.
8
Y fu Nnive de tiempo antiguo como estanque
de aguas; mas ellos huyen: Parad, parad; y ninguno mira.
9
Saquead plata, saquead oro: no hay fin
de las riquezas y suntuosidad de todo ajuar de codicia.
10
Vaca, y agotada, y despedazada est, y
el corazn derretido: batimiento de rodillas, y dolor en todos riones, y los rostros de todos tomarn
negrura.
11
Qu es de la morada de los leones, y de la majada de los cachorros de los leones,
donde se recoga el len, y la leona, y los cachorros del len, y no haba quien les pusiese miedo?
12
El len arrebataba en abundancia para sus cachorros, y ahogaba para sus leonas, y hencha de
presa sus cavernas, y de robo sus moradas.
13
Heme aqu contra ti, dice Jehov de los ejrcitos.
Encender y reducir humo tus carros, y espada devorar tus leoncillos; y raer de la tierra tu
robo, y nunca ms se oir voz de tus embajadores.
1154
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 3
1
AY de la ciudad de sangres, toda llena de mentira y de rapia, sin apartarse de ella el pillaje!
2
Sonido de ltigo, y estruendo de movimiento de ruedas; y caballo atropellador, y carro saltador;
3
Caballero enhiesto, y resplandor de espada, y resplandor de lanza; y multitud de muertos, y multitud
de cadveres; y de sus cadveres no habr fin, y en sus cadveres tropezarn:
4
A causa de la
multitud de las fornicaciones de la ramera de hermosa gala, maestra de brujeras, que vende las
gentes con sus fornicaciones, y los pueblos con sus hechizos.
5
Heme aqu contra ti, dice Jehov
de los ejrcitos, y descubrir tus faldas en tu cara, y mostrar las gentes tu desnudez, y los reinos
tu vergenza.
6
Y echar sobre ti suciedades, y te afrentar, y te pondr como estircol.
7
Y ser
que todos los que te vieren, se apartarn de ti, y dirn: Nnive es asolada: quin se compadecer
de ella? dnde te buscar consoladores?
8
Eres t mejor que No-amn, que estaba asentada entre
ros, cercada de aguas, cuyo baluarte era la mar, y del mar su muralla?
9
Etiopa era su fortaleza,
y Egipto sin lmite; Put y Libia fueron en tu ayuda.
10
Tambin ella fu llevada en cautiverio:
tambin sus chiquitos fueron estrellados en las encrucijadas de todas las calles; y sobre sus varones
echaron suertes, y todos sus magnates fueron aprisionados con grillos.
11
T tambin sers
embriagada, sers encerrada; t tambin buscars fortaleza causa del enemigo.
12
Todas tus
fortalezas cual higueras con brevas; que si las sacuden, caen en la boca del que las ha de comer.
13
He aqu, tu pueblo ser como mujeres en medio de ti: las puertas de tu tierra se abrirn de par
en par tus enemigos: fuego consumir tus barras.
14
Provete de agua para el cerco, fortifica tus
fortalezas; entra en el lodo, pisa el barro, fortifica el horno.
15
All te consumir el fuego, te talar
la espada, te devorar como pulgn: multiplcate como langosta, multiplcate como langosta.
16
Multiplicaste tus mercaderes ms que las estrellas del cielo: el pulgn hizo presa, y vol.
17
Tus
prncipes sern como langostas, y tus grandes como langostas de langostas que se sientan en vallados
en da de fro: salido el sol se mudan, y no se conoce el lugar donde estuvieron.
18
Durmieron tus
pastores, oh rey de Asiria, reposaron tus valientes: tu pueblo se derram por los montes, y no hay
quien lo junte.
19
No hay cura para tu quebradura; tu herida se encrudeci: todos los que oyeron
tu fama, batirn las manos sobre ti, porque sobre quin no pas continuamente tu malicia?
1155
Anonymous Spanish Bible (RV)
Habakkuk
Chapter 1
1
LA carga que vi Habacuc profeta.
2
Hasta cundo, oh Jehov, clamar, y no oirs; y dar
voces ti causa de la violencia, y no salvars?
3
Por qu me haces ver iniquidad, y haces que
mire molestia, y saco y violencia delante de m, habiendo adems quien levante pleito y contienda?
4
Por lo cual la ley es debilitada, y el juicio no sale verdadero: por cuanto el impo asedia al justo,
por eso sale torcido el juicio.
5
Mirad en las gentes, y ved, y maravillaos pasmosamente; porque
obra ser hecha en vuestros das, que aun cuando se os contare, no la creeris.
6
Porque he aqu,
yo levanto los Caldeos, gente amarga y presurosa, que camina por la anchura de la tierra para poseer
las habitaciones ajenas.
7
Espantosa es y terrible: de ella misma saldr su derecho y su grandeza.
8
Y sern sus caballos ms ligeros que tigres, y ms agudos que lobos de tarde; y sus jinetes se
multiplicarn: vendrn de lejos sus caballeros, y volarn como guilas que se apresuran la comida.
9
Toda ella vendr la presa: delante su sus caras viento solano; y juntar cautivos como arena.
10
Y escarnecer de los reyes, y de los prncipes har burla: reirse de toda fortaleza, y amontonar
polvo, y la tomar.
11
Luego mudar espritu, y pasar adelante, y ofender atribuyendo esta su
potencia su dios.
12
No eres t desde el principio, oh Jehov, Dios mo, Santo mo? No moriremos.
Oh Jehov, para juicio lo pusiste; y t, oh Roca, lo fundaste para castigar.
13
Muy limpio eres de
ojos para ver el mal, ni puedes ver el agravio: por qu ves los menospreciadores, y callas cuando
destruye el impo al ms justo que l.
14
Y haces que sean los hombres como los peces de la mar,
como reptiles que no tienen seor?
15
Sacar todos con anzuelo, cogerlos con su red, y juntarlos
en su aljerife: por lo cual se holgar y har alegras.
16
Por esto har sacrificios su red, y ofrecer
sahumerios su aljerife: porque con ellos engord su porcin, y engras su comida.
17
Vaciar
por eso su red, tendr piedad de matar gentes continuamente?
Chapter 2
1156
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
SOBRE mi guarda estar, y sobre la fortaleza afirmar el pie, y atalayar para ver qu hablar
en m, y qu tengo de responder mi pregunta.
2
Y Jehov me respondi, y dijo: Escribe la visin,
y declrala en tablas, para que corra el que leyere en ella.
3
Aunque la visin tardar an por tiempo,
mas al fin hablar, y no mentir: aunque se tardare, espralo, que sin duda vendr; no tardar.
4
He
aqu se enorgullece aquel cuya alma no es derecha en l: mas el justo en su fe vivir.
5
Y tambin,
por cuanto peca por el vino, es un hombre soberbio, y no permanecer: que ensanch como el
infierno su alma, y es como la muerte, que no se hartar: antes reuni s todas las gentes, y
amonton s todos los pueblos.
6
No han de levantar todos estos sobre l parbola, y sarcasmos
contra l? Y dirn: Ay del que multiplic lo que no era suyo! Y hasta cundo haba de amontonar
sobre s espeso lodo?
7
No se levantarn de repente los que te han de morder, y se despertarn los
que te han de quitar de tu lugar, y sers ellos por rapia?
8
Porque t has despojado muchas gentes,
todos los otros pueblos te despojarn; causa de las sangres humanas, y robos de la tierra, de las
ciudades y de todos los que moraban en ellas.
9
Ay del que codicia maligna codicia para su casa,
por poner en alto su nido, por escaparse del poder del mal!
10
Tomaste consejo vergonzoso para
tu casa, asolaste muchos pueblos, y has pecado contra tu vida.
11
Porque la piedra clamar desde
el muro, y la tabla del enmaderado le responder.
12
Ay del que edifica la ciudad con sangres, y
del que funda la villa con iniquidad!
13
No es esto de Jehov de los ejrcitos? Los pueblos pues
trabajarn para el fuego, y las gentes se fatigarn en vano.
14
Porque la tierra ser llena de
conocimiento de la gloria de Jehov, como las aguas cubren la mar.
15
Ay del que da de beber
sus compaeros, que les acercas tu hiel y embriagas, para mirar sus desnudeces!
16
Haste llenado
de deshonra ms que de honra: bebe t tambin, y sers descubierto; el cliz de la mano derecha
de Jehov volver sobre ti, y vmito de afrenta sobre tu gloria.
17
Porque la rapia del Lbano caer
sobre ti, y la destruccin de las fieras lo quebrantar; causa de las sangres humanas, y del robo
de la tierra, de las ciudades, y de todos los que en ellas moraban.
18
De qu sirve la escultura que
esculpi el que la hizo? la estatua de fundicin, que ensea mentira, para que haciendo imgenes
mudas confe el hacedor en su obra?
19
Ay del que dice al palo; Despirtate; y la piedra muda:
Levntate! Podr l ensear? He aqu l est cubierto de oro y plata, y no hay dentro de l espritu.
20
Mas Jehov est en su santo templo: calle delante de l toda la tierra.
1157
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 3
1
ORACION de Habacuc profeta, sobre Sigionoth.
2
Oh Jehov, odo he tu palabra, y tem: Oh
Jehov, aviva tu obra en medio de los tiempos, En medio de los tiempos hazla conocer; En la ira
acurdate de la misericordia.
3
Dios vendr de Temn, Y el Santo del monte de Parn, (Selah.) Su
gloria cubri los cielos, Y la tierra se llen de su alabanza.
4
Y el resplandor fu como la luz; Rayos
brillantes salan de su mano; Y all estaba escondida su fortaleza.
5
Delante de su rostro iba
mortandad, Y sus pies salan carbones encendidos.
6
Parse, y midi la tierra: Mir, hizo temblar
las gentes; Y los montes antiguos fueron desmenuzados, Los collados antiguos se humillaron l.
Sus caminos son eternos.
7
He visto las tiendas de Cushn en afliccin; Las tiendas de la tierra de
Madin temblaron.
8
Airse Jehov contra los ros? Contra los ros fu tu enojo? Tu ira contra
la mar, Cuando subiste sobre tus caballos, Y sobre tus carros de salud?
9
Descubrise enteramente
tu arco, Los juramentos las tribus, palabra segura. (Selah.) Hendiste la tierra con ros.
10
Vironte,
y tuvieron temor los montes: Pas la inundacin de las aguas: El abismo di su voz, La hondura
alz sus manos.
11
El sol y la luna se pararon en su estancia: A la luz de tus saetas anduvieron, Y
al resplandor de tu fulgente lanza.
12
Con ira hollaste la tierra, Con furor trillaste las gentes.
13
Saliste para salvar tu pueblo, Para salvar con tu ungido. Traspasaste la cabeza de la casa del
impo, Desnudando el cimiento hasta el cuello. (Selah.)
14
Horadaste con sus bculos las cabezas
de sus villas, Que como tempestad acometieron para derramarme: Su orgullo era como para devorar
al pobre encubiertamente.
15
Hiciste camino en la mar tu caballos, Por montn de grandes aguas.
16
O, y tembl mi vientre; A la voz se batieron mis labios; Pudricin se entr en mis huesos, y en
mi asiento me estremec; Si bien estar quieto en el da de la angustia, Cuando suba al pueblo el
que lo invadir con sus tropas.
17
Aunque la higuera no florecer, Ni en las vides habr frutos;
Mentir la obra de la oliva, Y los labrados no darn mantenimiento. Y las ovejas sern quitadas de
la majada, Y no habr vacas en los corrales;
18
Con todo yo me alegrar en Jehov, Y me gozar
en el Dios de mi salud.
19
Jehov el Seor es mi fortaleza, El cual pondr mis pies como de ciervas,
Y me har andar sobre mis alturas
1158
Anonymous Spanish Bible (RV)
Zephaniah
Chapter 1
1
PALABRA de Jehov que fu Sofonas hijo de Cushi, hijo de Gedalas, hijo de Amaras,
hijo de Ezechas, en das de Josas hijo de Amn, rey de Jud.
2
Destruir del todo todas las cosas
de sobre la haz de la tierra, dice Jehov.
3
Destruir los hombres y las bestias; destruir las aves
del cielo, y los peces de la mar, y las piedras de tropiezo con los impos; y talar los hombres de
sobre la haz de la tierra, dice Jehov.
4
Y extender mi mano sobre Jud, y sobre todos los moradores
de Jerusalem, y exterminar de este lugar el remanente de Baal, y el nombre de los Chemarim con
los sacerdotes;
5
Y los que se inclinan sobre los terrados al ejrcito del cielo; y los que se inclinan
jurando por Jehov y jurando por su rey;
6
Y los que tornan atrs de en pos de Jehov; y los
que no buscaron Jehov, ni preguntaron por l.
7
Calla en la presencia del Seor Jehov, porque
el da de Jehov est cercano; porque Jehov ha aparejado sacrificio, prevenido sus convidados.
8
Y ser que en el da del sacrificio de Jehov, har visitacin sobre los prncipes, y sobre los hijos
del rey, y sobre todos los que visten vestido extranjero.
9
Asimismo har visitacin en aquel da
sobre todos los que saltan la puerta, los que hinchen de robo y de engao las casas de sus seores.
10
Y habr en aquel da, dice Jehov, voz de clamor desde la puerta del pescado, y aullido desde la
segunda, y grande quebrantamiento desde los collados.
11
Aullad, moradores de Mactes, porque
todo el pueblo mercader es destruido; talado son todos los que traan dinero.
12
Y ser en aquel
tiempo, que yo escudriar Jerusalem con candiles, y har visitacin sobre los hombres que estn
sentados sobre sus heces, los cuales dicen en su corazn: Jehov ni har bien ni mal.
13
Ser por
tanto saqueada su hacienda, y sus casas asoladas: y edificarn casas, mas no las habitarn; y plantarn
vias, mas no bebern el vino de ellas.
14
Cercano est el da grande de Jehov, cercano y muy
presuroso; voz amarga del Da de Jehov; gritar all el valiente.
15
Da de ira aquel da, da de
angustia y de aprieto, da de alboroto y de asolamiento, da de tiniebla y de oscuridad, da de nublado
y de entenebrecimiento,
16
Da de trompeta y de algazara, sobre las ciudades fuertes, y sobre las
altas torres.
17
Y atribular los hombres, y andarn como ciegos, porque pecaron contra Jehov: y
la sangre de ellos ser derramada como polvo, y su carne como estircol.
18
Ni su plata ni su oro
1159
Anonymous Spanish Bible (RV)
podr librarlos en el da de la ira de Jehov; pues toda la tierra ser consumida con el fuego de su
celo: porque ciertamente consumacin apresurada har con todos los moradores de la tierra.
Chapter 2
1
CONGREGAOS y meditad, gente no amable,
2
Antes que pra el decreto, y el da se pase
como el tamo; antes que venga sobre vosotros el furor de la ira de Jehov, antes que el da de la ira
de Jehov venga sobre vosotros.
3
Buscad Jehov todos los humildes de la tierra, que pusisteis
en obra su juicio; buscad justicia, buscad mansedumbre: quizs seris guardados en el da del enojo
de Jehov.
4
Porque Gaza ser desamparada, y Ascaln asolada: saquearn Asdod en el medio
da, y Ecrn ser desarraigada.
5
Ay de los que moran la parte de la mar, de la gente de Cheretim!
La palabra de Jehov es contra vosotros, oh Canan, tierra de Palestinos, que te har destruir hasta
no quedar morador.
6
Y ser la parte de la mar por moradas de cabaas de pastores, y corrales de
ovejas.
7
Y ser aquella parte para el resto de la casa de Jud; all apacentarn: en las casas de
Ascaln dormirn la noche; porque Jehov su Dios los visitar, y tornar sus cautivos.
8
Yo he
odo las afrentas de Moab, y los denuestos de los hijos de Ammn con que deshonraron mi pueblo,
y se engrandecieron sobre su trmino.
9
Por tanto, vivo yo, dice Jehov de los ejrcitos, Dios de
Israel, que Moab ser como Sodoma, y los hijos de Ammon como Gomorra; campo de ortigas, y
mina de sal, y asolamiento perpetuo: el resto de mi pueblo los saquear, y el resto de mi gente los
heredar.
10
Esto les vendr por su soberbia, porque afrentaron, y se engrandecieron contra el
pueblo de Jehov de los ejrcitos.
11
Terrible ser Jehov contra ellos, porque enervar todos los
dioses de la tierra; y cada uno desde su lugar se inclinar l, todas las islas de las gentes.
12
Vosotros tambin los de Etiopa seris muertos con mi espada.
13
Y extender su mano sobre
el aquiln, y destruir al Assur, y pondr Nnive en asolamiento, y en secadal como un desierto.
14
Y rebaos de ganado harn en ella majada, todas las bestias de las gentes; el onocrtalo tambin
y el erizo dormirn en sus umbrales: su voz cantar en las ventanas; asolacin ser en las puertas,
porque su enmaderamiento de cedro ser descubierto.
15
Esta es la ciudad alegre que estaba confiada,
la que deca en su corazn: Yo, y no ms. Cmo fu en asolamiento, en cama de bestias! Cualquiera
que pasare junto ella silbar, menear su mano.
1160
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 3
1
AY de la ciudad ensuciada y contaminada y opresora!
2
No escuch la voz, ni recibi la
disciplina: no se confi en Jehov, no se acerc su Dios.
3
Sus prncipes en medio de ella son
leones bramadores: sus jueces, lobos de tarde que no dejan hueso para la maana:
4
Sus profetas,
livianos, hombres prevaricadores: sus sacerdotes contaminaron el santuario, falsearon la ley.
5
Jehov justo en medio de ella, no har iniquidad: de maana sacar luz su juicio, nunca falta:
mas el perverso no tiene vergenza.
6
Hice talar gentes; sus castillos estn asolados; hice desiertas
sus calles, hasta no quedar quien pase: sus ciudades estn asoladas hasta no quedar hombre, hasta
no quedar morador.
7
Dije: Ciertamente me temers, recibirs correccin; y no ser su habitacin
derruda por todo aquello sobre que los visit. Mas ellos se levantaron de maana y corrompieron
todas sus obras.
8
Por tanto, esperadme, dice Jehov, al da que me levantar al despojo: porque
mi determinacin es reunir las gentes, juntar los reinos, para derramar sobre ellos mi enojo, todo
el furor de mi ira; porque del fuego de mi celo ser consumida toda la tierra.
9
Por entonces volver
yo los pueblos el labio limpio, para que todos invoquen el nombre de Jehov, para que de un
consentimiento le sirvan.
10
De esa parte de los ros de Etiopa, mis suplicantes, la hija de mis
esparcidos, me traern ofrenda.
11
En aquel da no sers avergonzada por ninguna de tus obras con
que te rebelaste contra m; porque entonces quitar de en medio de ti los que se alegran en tu
soberbia, y nunca ms te ensoberbecers del monte de mi santidad.
12
Y dejar en medio de ti un
pueblo humilde y pobre, los cuales esperarn en el nombre de Jehov.
13
El resto de Israel no har
iniquidad, ni dir mentira, ni en boca de ellos se hallar lengua engaosa: porque ellos sern
apacentados y dormirn, y no habr quien los espante.
14
Canta, oh hija de Sin: da voces de jbilo,
oh Israel; gzate y regocjate de todo corazn, hija de Jerusalem.
15
Jehov ha apartado tus juicios,
ha echado fuera tus enemigos: Jehov es Rey de Israel en medio de ti; nunca ms vers mal.
16
En
aquel tiempo se dir Jerusalem: No temas: Sin, no se debiliten tus manos.
17
Jehov en medio
de ti, poderoso, l salvar; gozarse sobre ti con alegra, callar de amor, se regocijar sobre ti con
cantar.
18
Reunir los fastidiados por causa del largo tiempo; tuyos fueron; para quienes el oprobio
de ella era una carga.
19
He aqu, en aquel tiempo yo apremiar todos tus opresores; y salvar la
coja, y recoger la descarriada; y pondrlos por alabanza y por renombre en todo pas de confusin.
1161
Anonymous Spanish Bible (RV)
20
En aquel tiempo yo os traer, en aquel tiempo os reunir yo; pues os dar por renombre y por
alabanza entre todos los pueblos de la tierra, cuando tornar vuestros cautivos delante de vuestros
ojos, dice Jehov.
Haggai
Chapter 1
1
EN el ao segundo del rey Daro en el mes sexto, en el primer da del mes, fu palabra de
Jehov, por mano del profeta Haggeo, Zorobabel hijo de Sealtiel, gobernador de Jud, y Josu
hijo de Josadac, gran sacerdote, diciendo:
2
Jehov de los ejrcitos habla as, diciendo: Este pueblo
dice: No es an venido el tiempo, el tiempo de que la casa de Jehov sea reedificada.
3
Fu pues
palabra de Jehov por mano del profeta Haggeo, diciendo:
4
Es para vosotros tiempo, para vosotros,
de morar en vuestras casas enmaderadas, y esta casa est desierta?
5
Pues as ha dicho Jehov de
los ejrcitos: Pensad bien sobre vuestros caminos.
6
Sembris mucho, y encerris poco; comis, y
no os hartis; bebis, y no os saciis; os vests, y no os calentis; y el que anda jornal recibe su
jornal en trapo horadado.
7
As ha dicho Jehov de los ejrcitos: Meditad sobre vuestros caminos.
8
Subid al monte, y traed madera, y reedificad la casa; y pondr en ella, mi voluntad, y ser honrado,
ha dicho Jehov.
9
Buscis mucho, y hallis poco; y encerris en casa, y soplo en ello. Por qu?
dice Jehov de los ejrcitos. Por cuanto mi casa est desierta, y cada uno de vosotros corre su
propia casa.
10
Por eso se detuvo de los cielos sobre vosotros la lluvia, y la tierra detuvo sus frutos.
11
Y llam la sequedad sobre esta tierra, y sobre los montes, y sobre el trigo, y sobre el vino, y sobre
el aceite, y sobre todo lo que la tierra produce, y sobre los hombres sobre y las bestias, y sobre todo
trabajo de manos.
12
Y oy Zorobabel hijo de Sealtiel, y Josu hijo de Josadac, gran sacerdote, y
todo el dems pueblo, la voz de Jehov su Dios, y las palabras del porfeta Haggeo, como lo haba
enviado Jehov el Dios de ellos; y temi el pueblo delante de Jehov.
13
Entonces Haggeo, enviado
de Jehov, habl por mandado de Jehov, al pueblo, diciendo: Yo soy con vosotros, dice Jehov.
14
Y despert Jehov el espritu de Zorobabel hijo de Sealtiel, gobernador de Jud, y el espritu de
Josu hijo de Josadac, gran sacerdote, y el espritu de todo el resto del pueblo; y vinieron hicieron
1162
Anonymous Spanish Bible (RV)
obra en la casa de Jehov de los ejrcitos, su Dios.
15
En el da veinte y cuatro del mes sexto, en
el segundo ao del rey Daro.
Chapter 2
1
EN el mes sptimo, los veinte y uno del mes, fu palabra de Jehov por mano del profeta
Haggeo, diciendo:
2
Habla ahora Zorobabel hijo de Sealtiel, gobernador de Jud, y Josu hijo
de Josadac, gran sacerdote, y al resto del pueblo, diciendo:
3
Quin ha quedado entre vosotros
que haya visto esta casa en su primera gloria, y cual ahora la veis? No es ella como nada delante
de vuestros ojos?
4
Pues ahora, Zorobabel, esfurzate, dice Jehov; esfurzate tambin Josu, hijo
de Josadac, gran sacerdote; y cobra nimo, pueblo todo de la tierra, dice Jehov, y obrad: porque
yo soy con vosotros, dice Jehov de los ejrcitos.
5
Segn el pacto que concert con vosotros a
vuestra salida de Egipto, as mi espritu estar en medio de vosotros: no temis.
6
Porque as dice
Jehov de los ejrcitos: De aqu poco aun har yo temblar los cielos y la tierra, y la mar y la seca:
7
Y har temblar todas las gentes, y vendr el Deseado de todas las gentes; y henchir esta casa
de gloria, ha dicho Jehov de los ejrcitos.
8
Ma es la plata, y mo el oro, dice Jehov de los
ejrcitos.
9
La gloria de aquesta casa postrera ser mayor que la de la primera, ha dicho Jehov de
los ejrcitos; y dar paz en este lugar, dice Jehov de los ejrcitos.
10
A veinticuatro del noveno
mes, en el segundo ao de Daro, fu palabra de Jehov por mano del profeta Haggeo, diciendo:
11
As ha dicho Jehov de los ejrcitos: Pregunta ahora los sacerdotes acerca de la ley, diciendo:
12
Si llevare alguno las carnes sagradas en la falda de su ropa, y con el vuelo de ella tocare el pan,
la vianda, el vino, el aceite, otra cualquier comida, ser santificado? Y respondieron los
sacerdotes, y dijeron: No.
13
Y dijo Haggeo: Si un inmundo causa de cuerpo muerto tocare alguna
cosa de stas, ser inmunda? Y respondieron los sacerdotes, y dijeron: Inmunda ser.
14
Y respondi
Haggeo y dijo: As es este pueblo, y esta gente, delante de m, dice Jehov; y asimismo toda obra
de sus manos; y todo lo que aqu ofrecen es inmundo.
15
Ahora pues, poned vuestro corazn desde
este da en adelante, antes que pusiesen piedra sobre piedra en el templo de Jehov,
16
Antes que
fuesen estas cosas, venan al montn de veinte hanegas, y haba diez; venan al lagar para sacar
1163
Anonymous Spanish Bible (RV)
cincuenta cntaros del lagar, y haba veinte.
17
Os her con viento solano, y con tizoncillo, y con
granizo en toda obra de vuestras manos; mas no os convertisteis m, dice Jehov.
18
Pues poned
ahora vuestro corazn desde este da en adelante, desde el da veinticuatro del noveno mes, desde
el da que se ech el cimiento al templo de Jehov; poned vuestro corazn.
19
Aun no est la
simiente en el granero? ni la vid, ni la higuera, ni el granado, ni el rbol de la oliva ha todava
florecido: mas desde aqueste da dar bendicin.
20
Y fu segunda vez palabra de Jehov Haggeo,
los veinticuatro del mismo mes, diciendo:
21
Habla Zorobabel, gobernador de Jud, diciendo:
Yo har temblar los cielos y la tierra;
22
Y trastornar el trono de los reinos, y destruir la fuerza
del reino de las gentes; y trastornar el carro, y los que en l suben; y vendrn abajo los caballos,
y los que en ellos montan, cada cual por la espada de su hermano.
23
En aquel da, dice Jehov de
los ejrcitos, te tomar, oh Zorobabel, hijo de Sealtiel, siervo mo, dice Jehov, y ponerte he como
anillo de sellar: porque yo te escog, dice Jehov de los ejrcitos.
Zechariah
Chapter 1
1
EN el mes octavo, en el ao segundo de Daro, fu palabra de Jehov Zacaras profeta, hijo
de Berechas, hijo de Iddo, diciendo:
2
Enojse Jehov con ira contra vuestros padres.
3
Les dirs
pues: As ha dicho Jehov de los ejrcitos: Volveos m, dice Jehov de los ejrcitos, y yo me
volver vosotros, ha dicho Jehov de los ejrcitos.
4
No seis como vuestros padres, los cuales
dieron voces los primeros profetas, diciendo: As ha dicho Jehov de los ejrcitos: Volveos ahora
de vuestros malos caminos, y de vuestras malas obras: y no atendieron, ni me escucharon, dice
Jehov.
5
Vuestros padres, dnde estn? y los profetas han de vivir para siempre?
6
Empero mis
palabras y mis ordenanzas que mand mis siervos los profetas, no alcanzaron vuestros padres?
Por eso se volvieron ellos y dijeron: Como Jehov de los ejrcitos pens tratarnos conforme
nuestros caminos, y conforme nuestras obras, as lo hizo con nosotros.
7
A los veinticuatro del
mes undcimo, que es el mes de Sebath, en el ao segundo de Daro, fu palabra de Jehov
Zacaras profeta, hijo de Berechas, hijo de Iddo, diciendo:
8
Vi de noche, y he aqu un varn que
cabalgaba sobre un caballo bermejo, el cual estaba entre los mirtos que haba en la hondura; y detrs
1164
Anonymous Spanish Bible (RV)
de l haba caballos bermejos, overos, y blancos.
9
Entonces dije: Qu son stos, seor mo? Y
djome el ngel que hablaba conmigo: Yo te ensear qu son stos.
10
Y aquel varn que estaba
entre los mirtos respondi, y dijo: Estos son los que Jehov ha enviado recorrer la tierra.
11
Y
ellos hablaron aquel ngel de Jehov que estaba entre los mirtos, y dijeron: Hemos recorrido la
tierra, y he aqu toda la tierra est reposada y quieta.
12
Y respondi el ngel de Jehov, y dijo: Oh
Jehov de los ejrcitos, hasta cundo no tendrs piedad de Jerusalem, y de las ciudades de Jud,
con las cuales has estado airado por espacio de setenta aos?
13
Y Jehov respondi buenas palabras,
palabras consolatorias aquel ngel que hablaba conmigo.
14
Y djome el ngel que hablaba
conmigo: Clama diciendo: As ha dicho Jehov de los ejrcitos: Cel Jerusalem y Sin con gran
celo:
15
Y con grande enojo estoy airado contra las gentes que estn reposadas; porque yo estaba
enojado un poco, y ellos ayudaron para el mal.
16
Por tanto, as ha dicho Jehov: Yo me he tornado
Jerusalem con miseraciones; en ella ser edificada mi casa, dice Jehov de los ejrcitos, y la
plomada ser tendida sobre Jerusalem.
17
Clama an, diciendo: As dice Jehov de los ejrcitos:
Aun sern ensanchadas mis ciudades por la abundancia del bien; y aun consolar Jehov Sin, y
escoger todava Jerusalem.
18
Despus alc mis ojos, y mir, y he aqu cuatro cuernos.
19
Y
dije al ngel que hablaba conmigo: Qu son stos? Y respondime: Estos son los cuernos que
aventaron Jud, Israel, y Jerusalem.
20
Mostrme luego Jehov cuatro carpinteros.
21
Y yo
dije: Qu vienen stos hacer? Y respondime, diciendo: Estos son los cuernos que aventaron
Jud, tanto que ninguno alz su cabeza; mas stos han venido para hacerlos temblar, para derribar
los cuernos de las gentes, que alzaron el cuerno sobre la tierra de Jud para aventarla.
Chapter 2
1
ALC despus mis ojos, y mir y he aqu un varn que tena en su mano un cordel de medir.
2
Y djele: A dnde vas? Y l me respondi: A medir Jerusalem, para ver cunta es su anchura,
y cunta su longitud.
3
Y he aqu, sala aquel ngel que hablaba conmigo, y otro ngel le sali al
encuentro,
4
Y djole: Corre, habla este mozo, diciendo: Sin muros ser habitada Jerusalem
causa de la multitud de los hombres, y de las bestias en medio de ella.
5
Yo ser para ella, dice
Jehov, muro de fuego en derredor, y ser por gloria en medio de ella.
6
Eh, eh, huid de la tierra
1165
Anonymous Spanish Bible (RV)
del aquiln, dice Jehov, pues por los cuatro vientos de los cielos os esparc, dice Jehov.
7
Oh
Sin, la que moras con la hija de Babilonia, escpate.
8
Porque as ha dicho Jehov de los ejrcitos:
Despus de la gloria me enviar l las gentes que os despojaron: porque el que os toca, toca la
nia de su ojo.
9
Porque he aqu yo alzo mi mano sobre ellos, y sern despojo sus siervos, y sabris
que Jehov de los ejrcitos me envi.
10
Canta y algrate, hija de Sin: porque he aqu vengo, y
morar en medio de ti, ha dicho Jehov.
11
Y unirnse muchas gentes Jehov en aquel da, y me
sern por pueblo, y morar en medio de ti; y entonces conocers que Jehov de los ejrcitos me ha
enviado ti.
12
Y Jehov poseer Jud su heredad en la tierra santa, y escoger an Jerusalem.
13
Calle toda carne delante de Jehov, porque l se ha despertado de su santa morada.
Chapter 3
1
Y MOSTROME Josu, el gran sacerdote, el cual estaba delante del ngel de Jehov; y Satn
estaba su mano derecha para serle adversario.
2
Y dijo Jehov Satn: Jehov te reprenda, oh
Satn; Jehov, que ha escogido Jerusalem, te reprenda. No es ste tizn arrebatado del incendio?
3
Y Josu estaba vestido de vestimentas viles, y estaba delante del ngel.
4
Y habl el ngel, intim
los que estaban delante de s, diciendo: Quitadle esas vestimentas viles. Y l dijo: Mira que he
hecho pasar tu pecado de ti, y te he hecho vestir de ropas de gala.
5
Despus dijo: Pongan mitra
limpia sobre su cabeza. Y pusieron una mitra limpia sobre su cabeza, y vistironle de ropas. Y el
ngel de Jehov estaba en pie.
6
Y el ngel de Jehov protest al mismo Josu, diciendo:
7
As dice
Jehov de los ejrcitos: Si anduvieres por mis caminos, y si guardares mi ordenanza, tambin t
gobernars mi casa, tambin t guardars mis atrios, y entre estos que aqu estn te dar plaza.
8
Escucha pues ahora, Josu gran sacerdote, t, y tus amigos que se sientan delante de ti; porque
son varones simblicos: He aqu, yo traigo mi siervo, el Pimpollo.
9
Porque he aqu aquella piedra
que puse delante de Josu; sobre esta nica piedra hay siete ojos: he aqu, yo grabar su escultura,
dice Jehov de los ejrcitos, y quitar el pecado de la tierra en un da.
10
En aquel da, dice Jehov
de los ejrcitos, cada uno de vosotros llamar su compaero debajo de la vid, y debajo de la
higuera.
1166
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 4
1
Y VOLVIO el ngel que hablaba conmigo, y despertme como un hombre que es despertado
de su sueo.
2
Y djome: Qu ves? Y respond: He mirado, y he aqu un candelero todo de oro,
con su vaso sobre su cabeza, y sus siete lmparas encima del candelero; y siete canales para las
lmparas que estn encima de l;
3
Y sobre l dos olivas, la una la derecha del vaso, y la otra
su izquierda.
4
Prosegu, y habl aquel ngel que hablaba conmigo, diciendo: Qu es esto, seor
mo?
5
Y el ngel que hablaba conmigo respondi, y djome: No sabes qu es esto? Y dije: No,
seor mo.
6
Entonces respondi y hablme, diciendo: Esta es palabra de Jehov Zorobabel, en
que se dice: No con ejrcito, ni con fuerza, sino con mi espritu, ha dicho Jehov de los ejrcitos.
7
Quin eres t, oh gran monte? Delante de Zorobabel sers reducido llanura: l sacar la primera
piedra con aclamaciones de Gracia, gracia ella.
8
Y fu palabra de Jehov m, diciendo:
9
Las
manos de Zorobabel echarn el fundamento esta casa, y sus manos la acabarn; y conocers que
Jehov de los ejrcitos me envi vosotros.
10
Porque los que menospreciaron el da de las
pequeeces se alergrarn, y vern la plomada en la mano de Zorobabel. Aquellas siete son los ojos
de Jehov que recorren por toda la tierra.
11
Habl ms, y djele: Qu significan estas dos olivas
la derecha del candelero, y su izquieda?
12
Habl an de nuevo, y djele: Qu significan las
dos ramas de olivas que por medio de dos tubos de oro vierten de s aceite como oro?
13
Y
respondime, diciendo: No sabes qu es esto? Y dije: Seor mo, no.
14
Y l dijo: Estos dos hijos
de aceite son los que estn delante del Seor de toda la tierra.
Chapter 5
1
Y TORNME, y alc mis ojos, y mir, y he aqu un rollo que volaba.
2
Y djome: Qu ves?
Y respond: Veo un rollo que vuela, de veinte codos de largo, y diez codos de ancho.
3
Djome
entonces: Esta es la maldicin que sale sobre la haz de toda la tierra; porque todo aquel que hurta,
(como est de la una parte del rollo) ser destrudo; y todo aquel que jura, (como est de la otra
parte del rollo) ser destrudo.
4
Yo la saqu, dice Jehov de los ejrcitos, y vendr la casa del
ladrn, y la casa del que jura falsamente en mi nombre; y permanecer en medio de su casa, y
1167
Anonymous Spanish Bible (RV)
consumirla, con sus enmaderamientos y sus piedras.
5
Y sali aquel ngel que hablaba conmigo,
y djome: Alza ahora tus ojos, y mira qu es esto que sale.
6
Y dije: Qu es? Y l dijo: Este es un
epha que sale. Adems dijo: Este es el ojo de ellos en toda la tierra.
7
Y he aqu, traan un talento
de plomo, y una mujer estaba asentada en medio de aquel epha.
8
Y l dijo: Esta es la Maldad; y
echla dentro del epha, y ech la masa de plomo en su boca.
9
Alc luego mis ojos, y mir, y he
aqu dos mujeres que salan, y traan viento en sus alas, y tenan alas como de cigea, y alzaron
el epha entre la tierra y los cielos.
10
Y dije al ngel que hablaba conmigo: A dnde llevan el
epha?
11
Y l me respondi: Para que le sea edificada casa en tierra de Shinar: y ser asentado y
puesto all sobre su asiento.
Chapter 6
1
Y TORNME, y alc mis ojos y mir, y he aqu cuatro carros que salan de entre dos montes;
y aquellos montes eran de metal.
2
En el primer carro haba caballos bermejos, y el segundo carro
caballos negros,
3
Y en el tercer carro caballos blancos, y en el cuarto carro caballos overos
ruciorodados.
4
Respond entonces, y dije al ngel que conmigo hablaba: Seor mo, qu es esto?
5
Y el ngel me respondi, y djome: Estos son los cuatro vientos de los cielos, que salen de donde
estn delante del Seor de toda la tierra.
6
En el que estaban los caballos negros, salieron hacia la
tierra del aquiln; y los blancos salieron tras ellos; y lo overos salieron hacia la tierra del medioda.
7
Y los rucios salieron, y se afanaron por ir recorrer la tierra. Y dijo: Id, recorred la tierra. Y
recorrieron la tierra.
8
Luego me llam, y hablme deciendo: Mira, los que salieron hacia la tierra
del aquiln hicieron reposar mi espritu en la tierra del aquiln.
9
Y fu m palabra de Jehov,
diciendo:
10
Toma de los del cautiverio, de Heldai, y de Tobas, y de Jedaa, los cuales volvieron
de Babilonia; y vendrs t en aquel da, y entrars en casa de Josas hijo de Sefanas;
11
Tomars
pues plata y oro, y hars coronas, y las pondrs en la cabeza del gran sacerdote Josu, hijo de
Josadac;
12
Y le hablars, diciendo: As ha hablado Jehov de los ejrcitos, diciendo: He aqu el
varn cuyo nombre es Pimpollo, el cual germinar de su lugar, y edificar el templo de Jehov:
1168
Anonymous Spanish Bible (RV)
13
El edificar el templo de Jehov, y l llevar gloria, y se sentar y dominar en su trono, y ser
sacerdote en su solio; y consejo de paz ser entre ambos dos.
14
Y Helem, y Tobas, y Jedaa, y
Hen, hijo de Sefanas, tendrn coronas por memorial en el templo de Jehov.
15
Y los que estn
lejos vendrn y edificarn en el templo de Jehov, y conoceris que Jehov de los ejrcitos me ha
enviado vosotros. Y ser esto, si oyereis obedientes la voz de Jehov vuestro Dios.
Chapter 7
1
Y ACONTECIO en el ao cuarto del rey Daro, que fu palabra de Jehov Zacaras los
cuatro del mes noveno, que es Chisleu;
2
Cuando fu enviado la casa de Dios, Saraser, con
Regem-melech y sus hombres, implorar el favor de Jehov,
3
Y hablar los sacerdotes que
estaban en la casa de Jehov de los ejrcitos, y los profetas, diciendo: Lloraremos en el mes
quinto? haremos abstinencia como hemos hecho ya algunos aos?
4
Fu pues m palabra de
Jehov de los ejrcitos, diciendo:
5
Habla todo el pueblo del pas, y los sacerdotes, diciendo:
Cuando ayunasteis y llorasteis en el quinto y en el sptimo mes estos setenta aos, habis ayunado
para m?
6
Y cuando comis y bebis, no comis y bebis para vosotros?
7
No son estas las
palabras que public Jehov por mano de los profetas primeros, cuando Jerusalem estaba habitada
y quieta, y sus ciudades en sus alrededores, y el medioda y la campia se habitaban?
8
Y fu palabra
de Jehov Zacaras, diciendo:
9
As habl Jehov de los ejrcitos, diciendo: Juzgad juicio verdadero,
y haced misericordia y piedad cada cual con su hermano:
10
No agraviis la viuda, ni al hurfano,
ni al extranjero, ni al pobre; ni ninguno piense mal en su corazn contra su hermano.
11
Empero
no quisieron escuchar, antes dieron hombro rebelado, y agravaron sus odos para no oir:
12
Y
pusieron su corazn como diamante, para no oir la ley ni las palabras que Jehov de los ejrcitos
enviaba por su espritu, por mano de los profetas primeros: fu, por tanto, hecho grande castigo
por Jehov de los ejrcitos.
13
Y aconteci que como l clam, y no escucharon, as ellos clamaron,
y yo no escuch, dice Jehov de los ejrcitos;
14
Antes los esparc con torbellino por todas las
gentes que ellos no conocan, y la tierra fu desolada tras de ellos, sin quedar quien fuese ni viniese;
pues tornaron en asolamiento el pas deseable.
1169
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 8
1
Y FU m palabra de Jehov de los ejrcitos, diciendo:
2
As ha dicho Jehov de los ejrcitos:
Yo he celado Sin con grande celo, y con grande ira la cel.
3
As dice Jehov: Yo he restitudo
Sin, y morar en medio de Jerusalem: y Jerusalem se llamar Ciudad de Verdad, y el monte de
Jehov de los ejrcitos, Monte de Santidad.
4
As ha dicho Jehov de los ejrcitos: Aun han de
morar viejos y viejas en las plazas de Jerusalem, y cada cual con bordn en su mano por la multitud
de los das.
5
Y las calles de la ciudad sern llenas de muchachos y muchachas, que jugarn en las
calles.
6
As dice Jehov de los ejrcitos: Si esto parecer dificultoso los ojos del resto de este
pueblo en aquellos das, tambin ser dificultoso delante de mis ojos? dice Jehov de los ejrcitos.
7
Asi ha dicho Jehov de los ejrcitos: He aqu, yo salvo mi pueblo de la tierra del oriente, y de la
tierra donde se pone el sol;
8
Y traerlos, y habitarn en medio de Jerusalem; y me sern por pueblo,
y yo ser ellos por Dios con verdad y con justicia.
9
Asi ha dicho Jehov de los ejrcitos:
Esfurcense vuestras manos, de vosotros los que os en estos das estas palabras de la boca de los
profetas, desde el da que se ech el cimiento la casa de Jehov de los ejrcitos, para edificar el
templo.
10
Porque antes de estos das no ha habido paga de hombre, ni paga de bestia, ni hubo paz
alguna para entrante ni para saliente, causa del enemigo: y yo dej todos los hombres, cada cual
contra su compaero.
11
Mas ahora no lo har con el resto de este pueblo como en aquellos das
pasados, dice Jehov de los ejrcitos.
12
Porque habr simiente de paz; la vid dar su fruto, y dar
su producto la tierra, y los cielos darn su roco; y har que el resto de este pueblo posea todo esto.
13
Y ser que como fuisteis maldicin entre las gentes, oh casa de Jud y casa de Israel, as os
salvar, y seris bendicin. No temis, mas esfurcense vuestras manos.
14
Porque as ha dicho
Jehov de los ejrcitos: Como pens haceros mal cuando vuestros padres me provocaron ira, dice
Jehov de los ejrcitos, y no me arrepent;
15
As tornando he pensado de hacer bien Jerusalem
y la casa de Jud en estos das: no temis.
16
Estas son las cosas que habis de hacer: Hablad
verdad cada cual con su prjimo; juzgad en vuestras puertas verdad y juicio de paz:
17
Y ninguno
de vosotros piense mal en su corazn contra su prjimo, ni amis juramento falso: porque todas
estas son cosas que aborrezco, dice Jehov
18
Y fu m palabra de Jehov de los ejrcitos, diciendo:
19
As ha dicho Jehov de los ejrcitos: El ayuno del cuarto mes, y el ayuno del quinto, y el ayuno
del sptimo, y el ayuno del dcimo, se tornarn la casa de Jud en gozo y alegra, y en festivas
1170
Anonymous Spanish Bible (RV)
solemnidades. Amad pues verdad y paz.
20
As ha dicho Jehov de los ejrcitos: Aun vendrn
pueblos, y moradores de muchas ciudades;
21
Y vendrn los moradores de la una la otra, y dirn:
Vamos implorar el favor de Jehov, y buscar Jehov de los ejrcitos. Yo tambin ir.
22
Y
vendrn muchos pueblos y fuertes naciones buscar Jehov de los ejrcitos en Jerusalem, y
implorar el favor de Jehov.
23
As ha dicho Jehov de los ejrcitos: En aquellos das acontecer
que diez hombres de todas las lenguas de las gentes, trabarn de la falda de un Judo, diciendo:
Iremos con vosotros, porque hemos odo que Dios est con vosotros.
Chapter 9
1
CARGA de la palabra de Jehov contra tierra de Hadrach, y de Damasco su reposo: porque
Jehov estn vueltos los ojos de los hombres, y de todas las tribus de Israel.
2
Y tambin Hamath
tendr trmino en ella; Tiro y Sidn, aunque muy sabia sea.
3
Bien que Tiro se edific fortaleza, y
amonton plata como polvo, y oro como lodo de las calles,
4
He aqu, el Seor la empobrecer, y
herir en la mar su fortaleza, y ella ser consumida de fuego.
5
Ascaln ver, y temer; Gaza
tambin, y se doler en gran manera: asimismo Ecrn, porque su esperanza ser confundida; y de
Gaza perecer el rey, y Ascaln no ser habitada.
6
Y habitar en Asdod un extranjero, y yo talar
la soberbia de los Palestinos:
7
Y quitar sus sangres de su boca, y sus abominaciones de sus dientes,
y quedarn ellos tambin para nuestro Dios, y sern como capitanes en Jud, y Ecrn como el
Jebuseo.
8
Y ser real de ejrcito mi casa, causa del que va y del que viene: y no pasar ms
sobre ellos angustiador; porque ahora mir con mis ojos.
9
Algrate mucho, hija de Sin; da voces
de jbilo, hija de Jerusalem: he aqu, tu rey vendr ti, justo y salvador, humilde, y cabalgando
sobre un asno, as sobre un pollino hijo de asna.
10
Y de Ephraim destruir los carros, y los caballo
de Jerusalem; y los arcos de guerra sern quebrados: y hablar paz las gentes; y su seoro ser
de mar mar, y desde el ro hasta los fines de la tierra.
11
Y t tambin por la sangre de tu pacto
sers salva; yo he sacado tus presos del aljibe en que no hay agua.
12
Tornaos la fortaleza, oh
presos de esperanza: hoy tambin os anuncio que os dar doblado.
13
Porque entesado he para m
Jud como arco, hench Ephraim; y despertar tus hijos, oh Sin, contra tus hijos, oh Grecia, y
1171
Anonymous Spanish Bible (RV)
te pondr como espada de valiente.
14
Y Jehov ser visto sobre ellos, y su dardo saldr como
relmpago: y el Seor Jehov tocar trompeta, ir como torbellinos del austro.
15
Jehov de los
ejrcitos los amparar, y ellos devorarn, y sujetarn las piedras de la honda, y bebern y harn
estrpido como tomados del vino; y se llenarn como cuenco, como los lados del altar.
16
Y los
salvar en aquel da Jehov su Dios como rebao de su pueblo: porque sern engrandecidos en
su tierra como piedras de corona.
17
Porque cunta es su bondad, y cunta su hermosura! El trigo
alegrar los mancebos, y el vino las doncellas.
Chapter 10
1
PEDID Jehov lluvia en la sazn tarda: Jehov har relmpagos, y os dar lluvia abundante,
y hierba en el campo cada uno.
2
Porque las imgenes han hablado vanidad, y los adivinos han
visto mentira, y han hablado sueos vanos, en vano consuelan: por lo cual se fueron ellos como
ovejas, fueron humillados porque no tuvieron pastor.
3
Contra los pastores se ha encendido mi
enojo, y castigar los machos de cabro: mas Jehov de los ejrcitos visitar su rebao, la casa de
Jud, y tornarlos como su caballo de honor en la guerra.
4
De l saldr el ngulo, de l la clavija,
de l el arco de la guerra, de l tambin todo apremiador.
5
Y sern como valientes, que en la batalla
pisan al enemigo en el lodo de las calles; y pelearn, porque Jehov ser con ellos; y los que cabalgan
en caballos sern avergonzados.
6
Porque yo fortificar la casa de Jud, y guardar la casa de Jos;
y harlos volver, porque de ellos tendr piedad; y sern como si no los hubiera desechado; porque
yo soy Jehov su Dios, que los oir.
7
Y ser Ephraim como valiente, y alegrarse su corazn como
de vino: sus hijos tambin vern y se alegrarn; su corazn se gozar en Jehov.
8
Yo les silbar
y los juntar, porque los he redimido; y sern multiplicados como fueron multiplicados.
9
Bien que
los sembrar entre los pueblos, aun en lejanos pases se acordarn de m; y vivirn con sus hijos,
y tornarn.
10
Porque yo los tornar de la tierra de Egipto, y los recoger de la Asiria; y traerlos
la tierra de Galaad y del Lbano, y no les bastar.
11
Y la tribulacin pasar por la mar, y en la
mar herir las ondas, y se secarn todas las honduras del ro: y la soberbia de Assur ser derribada,
y se perder el cetro de Egipto.
12
Y yo los fortificar en Jehov, y caminarn en su nombre, dice
Jehov.
1172
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 11
1
OH Lbano, abre tus puertas, y queme fuego tus cedros.
2
Aulla, oh haya, porque el cedro
cay, porque los magnficos son talados. Aullad, alcornoques de Basn, porque el fuerte monte es
derribado.
3
Voz de aullido de pastores, porque su magnificencia es asolada; estruendo de bramidos
de cachorros de leones, porque la soberbia del Jordn es destruda.
4
As ha dicho Jehov mi Dios:
Apacienta las ovejas de la matanza;
5
A las cuales mataban sus compradores, y no se tenan por
culpables; y el que las venda, deca: Bendito sea Jehov, que he enriquecido; ni sus pastores tenan
piedad de ellas.
6
Por tanto, no ms tendr piedad de los moradores de la tierra, dice Jehov: porque
he aqu, yo entregar los hombres, cada cual en mano de su compaero, y en mano de su rey; y
quebrantarn la tierra, y yo no librar de sus manos.
7
Apacent pues las ovejas de la matanza, es
saber, los pobres del rebao. Y me tom dos cayados; al uno puse por nombre Suavidad, y al otro
Ataduras; y apacent las ovejas.
8
E hice matar tres pastores en un mes, y mi alma se angusti por
ellos, y tambin el alma de ellos me aborreci m.
9
Y dije: No os apacentar; la que muriere,
muera; y la que se perdiere, se pierda; y las que quedaren, que cada una coma la carne de su
compaera.
10
Tom luego mi cayado Suavidad, y quebrlo, para deshacer mi pacto que concert
con todos los pueblos.
11
Y fu deshecho en ese da, y as conocieron los pobres del rebao que
miran m, que era palabra de Jehov.
12
Y djeles: Si os parece bien, dadme mi salario; y si no,
dejadlo. Y pesaron para mi salario treinta piezas de plata.
13
Y djome Jehov: Echalo al tesorero,
hermoso precio con que me han apreciado. Y tom las treinta piezas de plata, y echlas en la casa
de Jehov al tesorero.
14
Quebr luego el otro mi cayado Ataduras, para romper la hermandad entre
Jud Israel.
15
Y djome Jehov: Toma an el hato de un pastor insensato;
16
(11-15) porque he
aqu, yo levanto pastor en la tierra, que no visitar las perdidas, no buscar la pequea, no curar
la perniquebrada, ni llevar la cansada cuestas; sino que se comer la carne de la gruesa, y romper
sus uas.
17
(11-16) Mal haya el pastor de nada, que deja el ganado. Espada sobre su brazo, y sobre
su ojo derecho: del todo se secar su brazo, y enteramente ser su ojo derecho oscurecido.
Chapter 12
1173
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
CARGA de la palabra de Jehov acerca de Israel. Jehov, que extiende los cielos, y funda la
tierra, y forma el espritu del hombre dentro de l, ha dicho:
2
He aqu, yo pongo Jerusalem por
vaso de temblor todos los pueblos de alrededor cuando estn en el sitio contra Jud y contra
Jerusalem.
3
Y ser en aquel da, que yo pondr Jerusalem por piedra pesada todos los pueblos:
todos los que se la cargaren, sern despedazados, bien que todas las gentes de la tierra se juntarn
contra ella.
4
En aquel da, dice Jehov, herir con aturdimiento todo caballo, y con locura al que
en l sube; mas sobre la casa de Jud abrir mis ojos, y todo caballo de los pueblos herir con
ceguera.
5
Y los capitanes de Jud dirn en su corazn: Mi fuerza son los moradores de Jerusalem
en Jehov de los ejrcitos su Dios.
6
En aquel da pondr los capitanes de Jud como un brasero
de fuego en lea, y como una hacha de fuego en gavillas; y consumirn diestra y siniestra todos
los pueblos alrededor: y Jerusalem ser otra vez habitada en su lugar, en Jerusalem.
7
Y librar
Jehov las tiendas de Jud primero, porque la gloria de la casa de David y del morador de Jerusalem
no se engrandezca sobre Jud.
8
En aquel da Jehov defender al morador de Jerusalem: y el que
entre ellos fuere flaco, en aquel tiempo ser como David; y la casa de David como ngeles, como
el ngel de Jehov delante de ellos.
9
Y ser que en aquel da yo procurar quebrantar todas las
gentes que vinieren contra Jerusalem.
10
Y derramar sobre la casa de David, y sobre los moradores
de Jerusalem, espritu de gracia y de oracin; y mirarn m, quien traspasaron, y harn llanto
sobre l, como llanto sobre unignito, afligindose sobre l como quien se aflige sobre primognito.
11
En aquel da habr gran llanto en Jerusalem, como el llanto de Adadrimn en el valle de Megiddo.
12
Y la tierra lamentar, cada linaje de por s; el linaje de la casa de David por s, y sus mujeres por
s; el linaje de la casa de Nathn por s, y sus mujeres por s;
13
El linaje de la casa de Lev por s,
y sus mujeres por s; el linaje de Simei por s, y sus mujeres por s;
14
Todos los otros linajes, los
linajes por s, y sus mujeres por s.
Chapter 13
1
EN aquel tiempo habr manantial abierto para la casa de David y para los moradores de
Jerusalem, para el pecado y la inmundicia.
2
Y ser en aquel da, dice Jehov de los ejrcitos, que
talar de la tierra los nombres de las imgenes, y nunca ms vendrn en memoria: y tambin har
1174
Anonymous Spanish Bible (RV)
talar de la tierra los profetas, y espritu de inmundicia.
3
Y ser que cuando alguno ms profetizare,
dirnle su padre y su madre que lo engendraron: No vivirs, porque has hablado mentira en el
nombre de Jehov: y su padre y su madre que lo engendraron, le alancearn cuando profetizare.
4
Y ser en aquel tiempo, que todos los profetas se avergonzarn de su visin cuando profetizaren;
ni nunca ms se vestirn de manto velloso para mentir
5
Y dir: No soy profeta; labrador soy de la
tierra: porque esto aprend del hombre desde mi juventud.
6
Y le preguntarn: Qu heridas son
stas en tus manos? Y l responder: Con ellas fu herido en casa de mis amigos.
7
Levntate, oh
espada, sobre el pastor, y sobre el hombre compaero mo, dice Jehov de los ejrcitos. Hiere al
pastor, y se derramarn las ovejas: mas tornar mi mano sobre los chiquitos.
8
Y acontecer en
toda la tierra, dice Jehov, que las dos partes sern taladas en ella, y se perdern; mas la tercera
quedar en ella.
9
Y meter en el fuego la tercera parte, y los fundir como se funde la plata, y
probarlos como se prueba el oro. El invocar mi nombre, y yo le oir, y dir: Pueblo mo: y l
dir: Jehov es mi Dios.
Chapter 14
1
HE aqu, el da de Jehov viene, y tus despojos sern repartidos en medio de ti.
2
Porque yo
reunir todas las gentes en batalla contra Jerusalem; y la ciudad ser tomada, y saqueadas sern las
casas, y forzadas las mujeres: y la mitad de la ciudad ir en cautiverio, mas el resto del pueblo no
ser talado de la ciudad.
3
Despus saldr Jehov, y pelear con aquellas gentes, como pele el da
de la batalla.
4
Y afirmarnse sus pies en aquel da sobre el monte de las Olivas, que est en frente
de Jerusalem la parte de oriente: y el monte de las Olivas, se partir por medio de s hacia el
oriente y hacia el occidente haciendo un muy grande valle; y la mitad del monte se apartar hacia
el norte, y la otra mitad hacia el medioda.
5
Y huiris al valle de los montes; porque el valle de los
montes llegar hasta Hasal; y huiris de la manera que huisteis por causa del terremoto en los das
de Uzzas, rey de Jud: y vendr Jehov mi Dios, y con l todos los santos.
6
Y acontecer que en
ese da no habr luz clara, ni oscura.
7
Y ser un da, el cual es conocido de Jehov, que ni ser da
ni noche; mas acontecer que al tiempo de la tarde habr luz.
8
Acontecer tambin en aquel da,
que saldrn de Jerusalem aguas vivas; la mitad de ellas hacia la mar oriental, y la otra mitad hacia
la mar occidental, en verano y en invierno.
9
Y Jehov ser rey sobre toda la tierra. En aquel da
1175
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jehov ser uno, y uno su nombre.
10
Y toda la tierra se tornar como llanura desde Gabaa hasta
Rimmn al medioda de Jerusalem: y sta ser enaltecida, y habitarse ha en su lugar desde la puerta
de Benjamn hasta el lugar de la puerta primera, hasta la puerta de los rincones; y desde la torre de
Hananeel hasta los lagares del rey.
11
Y morarn en ella, y nunca ms ser anatema: sino que ser
Jerusalem habitada confiadamente.
12
Y esta ser la plaga con que herir Jehov todos los pueblos
que pelearon contra Jerusalem: la carne de ellos se disolver estando ellos sobre sus pies, y se
consumirn sus ojos en sus cuencas, y su lengua se les deshar en su boca.
13
Y acontecer en
aquel da que habr en ellos gran quebrantamiento de Jehov; porque trabar cada uno de la mano
de su compaero, y su mano echar contra la mano de su compaero.
14
Y Jud tambin pelear
en Jerusalem. Y sern reunidas las riquezas de todas las gentes de alrededor: oro, y plata, y ropas
de vestir, en grande abundancia.
15
Y tal como esto ser la plaga de los caballos, de los mulos, de
los camellos, de los asnos, y de todas las bestias que estuvieren en aquellos campamentos.
16
Y
todos los que quedaren de las gentes que vinieron contra Jerusalem subirn de ao en ao adorar
al Rey, Jehov de los ejrcitos, y celebrar la fiesta de las Cabaas.
17
Y acontecer, que los de
las familias de la tierra que no subieren Jerusalem adorar al Rey, Jehov de los ejrcitos, no
vendr sobre ellos lluvia.
18
Y si la familia de Egipto no subiere, y no vinere, sobre ellos no habr
lluvia; vendr la plaga con que Jehov herir las gentes que no subieren celebrar la fiesta de las
Cabaas.
19
Esta ser la pena del pecado de Egipto, y del pecado de todas las gentes que no subieran
celebrar la fiesta de las Cabaas.
20
En aquel tiempo estar sobre las campanillas de los caballos:
SANTIDAD A JEHOVA; y las ollas en la casa de Jehov sern como los tazones delante del altar.
21
Y ser toda olla en Jerusalem y en Jud santidad Jehov de los ejrcitos: y todos los que
sacrificaren, vendrn y tomarn de ellas, y cocern en ellas: y no habr ms Cananeo alguno en la
casa de Jehov de los ejrcitos en aquel tiempo.
Malachi
Chapter 1
1
CARGA de la palabra de Jehov contra Israel, por mano de Malaquas.
2
Yo os he amado,
dice Jehov: y dijisteis: En qu nos amaste? No era Esa hermano de Jacob, dice Jehov, y am
1176
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jacob,
3
Y Esa aborrec, y torn sus montes en asolamiento, y su posesin para los chacales
del desierto?
4
Cuando Edom dijere: Nos hemos empobrecido, mas tornemos edificar lo arruinado;
as ha dicho Jehov de los ejrcitos: Ellos edificarn, y yo destruir: y les llamarn Provincia de
impiedad, y, Pueblo contra quien Jehov se air para siempre.
5
Y vuestros ojos lo vern, y diris:
Sea Jehov engrandecido sobre la provincia de Israel.
6
El hijo honra al padre, y el siervo su
seor: si pues soy yo padre, qu es de mi honra? y si soy seor, qu es de mi temor?, dice Jehov
de los ejrcitos vosotros, oh sacerdotes, que menospreciis mi nombre. Y decs: En qu hemos
menospreciado tu nombre?
7
Que ofrecis sobre mi altar pan inmundo. Y dijisteis: En qu te
hemos amancillado? En que decs: La mesa de Jehov es despreciable.
8
Y cuando ofrecis el
animal ciego para sacrificar, no es malo? asimismo cuando ofrecis el cojo el enfermo, no es
malo? Presntalo pues tu prncipe: acaso se agradar de ti, le sers acepto? dice Jehov de los
ejrcitos.
9
Ahora pues, orad la faz de Dios que tenga piedad de nosotros: esto de vuestra mano
vino: le seris agradables? dice Jehov de los ejrcitos.
10
Quin tambin hay de vosotros que
cierre las puertas alumbre mi altar de balde? Yo no recibo contentamiento en vosotros, dice Jehov
de los ejrcitos, ni de vuestra mano me ser agradable el presente.
11
Porque desde donde el sol
nace hasta donde se pone, es grande mi nombre entre las gentes; y en todo lugar se ofrece mi
nombre perfume, y presente limpio: porque grande es mi nombre entre las gentes, dice Jehov de
los ejrcitos.
12
Y vosotros lo habis profanado cuando decs: Inmunda es la mesa de Jehov; y
cuando hablan que su alimento es despreciable.
13
Habis adems dicho: Oh qu trabajo! y lo
desechasteis, dice Jehov de los ejrcitos; y trajisteis lo hurtado, cojo, enfermo, y presentasteis
ofrenda. Serme acepto eso de vuesta mano? dice Jehov.
14
Maldito el engaoso, que tiene macho
en su rebao, y promete, y sacrifica lo daado Jehov: porque yo soy Gran Rey, dice Jehov de
los ejrcitos, y mi nombre es formidable entre las gentes.
Chapter 2
1
AHORA pues, oh sacerdotes, vosotros es este mandamiento.
2
Si no oyereis, y si no acordareis
dar gloria mi nombre, ha dicho Jehov de los ejrcitos, enviar maldicin sobre vosotros, y
maldecir vuestras bendiciones; y aun las he maldecido, porque no lo ponis en vuestro corazn.
3
He aqu, yo os dao la sementera, y esparcir el estircol sobre vuestros rostros, el estircol de
vuestras solemnidades, y con l seris removidos.
4
Y sabris que yo os envi este mandamiento,
1177
Anonymous Spanish Bible (RV)
para que fuese mi pacto con Lev, ha dicho Jehov de los ejrcitos.
5
Mi pacto fu con l de vida
y de paz, las cuales cosas yo le d por el temor; porque me temi, y delante de mi nombre estuvo
humillado.
6
La Ley de verdad estuvo en su boca, iniquidad no fu hallada en sus labios: en paz
y en justicia anduvo conmigo, y muchos hizo apartar de la iniquidad.
7
Porque los labios de los
sacerdotes han de guardar la sabidura, y de su boca buscarn la ley; porque mensajero es de Jehov
de los ejrcitos.
8
Mas vosotros os habis apartado del camino; habis hecho tropezar muchos en
la ley; habis corrompido el pacto de Lev, dice Jehov de los ejrcitos.
9
Por tanto, yo tambin os
torn viles y bajos todo el pueblo, segn que vosotros no habis guardado mis caminos, y en la
ley tenis acepcin de personas.
10
No tenemos todos un mismo padre? No nos ha criado un
mismo Dios? Por qu menospreciaremos cada uno su hermano, quebrantando el pacto de nuestros
padres?
11
Prevaric Jud, y en Israel y en Jerusalem ha sido cometida abominacin; porque Jud
ha profanado la santidad de Jehov que am, y casdose con hija de dios extrao.
12
Jehov talar
de las tiendas de Jacob al hombre que hiciere esto, al que vela, y al que responde, y al que ofrece
presente Jehov de los ejrcitos.
13
Y esta otra vez haris cubrir el altar de Jehov de lgrimas,
de llanto, y de clamor; as que no mirar ms presente, para aceptarlo con gusto de vuestra mano.
14
Mas diris: Por qu? Porque Jehov ha atestiguado entre ti y la mujer de tu mocedad, contra la
cual t has sido desleal, siendo ella tu compaera, y la mujer de tu pacto.
15
Pues qu no hizo l
uno solo aunque tena la abundancia del espritu? Y por qu uno? Para que procurara una simiente
de Dios. Guardaos pues en vuestros espritus, y contra la mujer de vuestra mocedad no seis
desleales.
16
Porque Jehov Dios de Israel ha dicho que l aborrece que sea repudiada; y cubra la
iniquidad con su vestido, dijo Jehov de los ejrcitos. Guardaos pues en vuestros espritus, y no
seis desleales.
17
Habis hecho cansar Jehov con vuestras palabras. Y diris: En qu le hemos
cansado? Cuando decs: Cualquiera que mal hace agrada Jehov, y en los tales toma
contentamiento: de otra manera, dnde est el Dios de juicio?
Chapter 3
1
HE aqu, yo envo mi mensajero, el cual preparar el camino delante de m: y luego vendr
su templo el Seor quien vosotros buscis, y el ngel del pacto, quien deseis vosotros. He aqu
viene, ha dicho Jehov de los ejrcitos.
2
Y quin podr sufrir el tiempo de su venida? quin
1178
Anonymous Spanish Bible (RV)
podr estar cuando l se mostrar? Porque l es como fuego purificador, y como jabn de lavadores.
3
Y sentarse ha para afinar y limpiar la plata: porque limpiar los hijos de Lev, los afinar como
oro y como plata; y ofrecern Jehov ofrenda con justicia.
4
Y ser suave Jehov la ofrenda
de Jud y de Jerusalem, como en los das pasados, y como en los aos antiguos.
5
Y llegarme he
vosotros juicio; y ser pronto testigo contra los hechiceros y adlteros; y contra los que juran
mentira, y los que detienen el salario del jornalero, de la viuda, y del hurfano, y los que hacen
agravio al extranjero, no teniendo temor de m, dice Jehov de los ejrcitos.
6
Porque yo Jehov,
no me mudo; y as vosotros, hijos de Jacob, no habis sido consumidos.
7
Desde los das de vuestros
padres os habis apartado de mis leyes, y no las guardasteis. Tornaos m, y yo me tornar
vosotros, ha dicho Jehov de los ejrcitos. Mas dijisteis: En qu hemos de tornar?
8
Robar el
hombre Dios? Pues vosotros me habis robado. Y dijisteis: En qu te hemos robado? Los diezmos
y las primicias.
9
Malditos sois con maldicin, porque vosotros, la nacin toda, me habis robado.
10
Traed todos los diezmos al alfol, y haya alimento en mi casa; y probadme ahora en esto, dice
Jehov de los ejrcitos, si no os abrir las ventanas de los cielos, y vaciar sobre vosotros bendicin
hasta que sobreabunde.
11
Increpar tambin por vosotros al devorador, y no os corromper el fruto
de la tierra; ni vuestra vid en el campo abortar, dice Jehov de los ejrcitos.
12
Y todas las gentes
os dirn bienaventurados; porque seris tierra deseable, dice Jehov de los ejrcitos.
13
Vuestras
palabras han prevalecido contra m, dice Jehov. Y dijisteis: Qu hemos hablado contra ti?
14
Habis dicho: Por dems es servir Dios; y qu aprovecha que guardemos su ley, y que andemos
tristes delante de Jehov de los ejrcitos?
15
Decimos pues ahora, que bienaventurados los soberbios,
y tambin que los que hacen impiedad son los prosperados: bien que tentaron Dios, escaparon.
16
Entonces los que temen Jehov hablaron cada uno su compaero; y Jehov escuch y oy,
y fu escrito libro de memoria delante de l para los que temen Jehov, y para los que piensan en
su nombre.
17
Y sern para m especial tesoro, ha dicho Jehov de los ejrcitos, en el da que yo
tengo de hacer: y perdonarlos como el hombre que perdona su hijo que le sirve.
18
Entonces os
tornaris, y echaris de ver la diferencia entre el justo y el malo, entre el que sirve Dios y el que
no le sirve.
Chapter 4
1179
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
PORQUE he aqu, viene el da ardiente como un horno; y todos los soberbios, y todos los que
hacen maldad, sern estopa; y aquel da que vendr, los abrasar, ha dicho Jehov de los ejrcitos,
el cual no les dejar ni raz ni rama.
2
Mas vosotros los que temis mi nombre, nacer el Sol de
justicia, y en sus alas traer salud: y saldris, y saltaris como becerros de la manada.
3
Y hollaris
los malos, los cuales sern ceniza bajo las plantas de vuestros pies, en el da que yo hago, ha dicho
Jehov de los ejrcitos.
4
Acordaos de la ley de Moiss mi siervo, al cual encargu en Horeb
ordenanzas y leyes para todo Israel.
5
He aqu, yo os envo Elas el profeta, antes que venga el
da de Jehov grande y terrible.
6
El convertir el corazn de los padres los hijos, y el corazn
de los hijos los padres: no sea que yo venga, y con destruccin hiera la tierra.
1180
Anonymous Spanish Bible (RV)
New Testament
Matthew
Chapter 1
1
LIBRO de la generacin de Jesucristo, hijo de David, hijo de Abraham.
2
Abraham engendr
Isaac: Isaac engendr Jacob: y Jacob engendr Judas y sus hermanos:
3
Y Judas engendr
de Thamar Phares y Zara: y Phares engendr Esrom: y Esrom engendr Aram:
4
Y Aram
engendr Aminadab: y Aminadab engendr Naassn: y Naassn engendr Salmn:
5
Y Salmn
engendr de Rachb Booz, y Booz engendr de Ruth Obed y Obed engendr Jess:
6
Y Jess
engendr al rey David: y el rey David engendr Salomn de la que fu mujer de Uras:
7
Y
Salomn engendr Roboam: y Roboam engendr Aba: y Aba engendr Asa:
8
Y Asa engendr
Josaphat: y Josaphat engendr Joram: y Joram engendr Ozas:
9
Y Ozas engendr Joatam:
y Joatam engendr Achz: y Achz engendr Ezechas:
10
Y Ezechas engendr Manass: y
Manass engendr Amn: y Amn engendr Josas:
11
Y Josas engendr Jechnas y sus
hermanos, en la transmigracin de Babilonia.
12
Y despus de la transmigracin de Babilonia,
Jechnas engendr Salathiel: y Salathiel engendr Zorobabel:
13
Y Zorobabel engendr
Abiud: y Abiud engendr Eliachm: y Eliachm engendr Azor:
14
Y Azor engendr Sadoc:
y Sadoc engendr Achm: y Achm engendr Eliud:
15
Y Eliud engendr Eleazar: y Eleazar
engendr Mathn: y Mathn engendr Jacob:
16
Y Jacob engendr Jos, marido de Mara,
de la cual naci Jess, el cual es llamado el Cristo.
17
De manera que todas las generaciones desde
Abraham hasta David son catorce generaciones: y desde David hasta la transmigracin de Babilonia,
catorce generaciones: y desde la transmigracin de Babilonia hasta Cristo, catorce generaciones.
18
Y el nacimiento de Jesucristo fu as: Que siendo Mara su madre desposada con Jos, antes que
se juntasen, se hall haber concebido del Espritu Santo.
19
Y Jos su marido, como era justo, y
no quisiese infamarla, quiso dejarla secretamente.
20
Y pensando l en esto, he aqu el ngel del
1181
Anonymous Spanish Bible (RV)
Seor le aparece en sueos, diciendo: Jos, hijo de David, no temas de recibir Mara tu mujer,
porque lo que en ella es engendrado, del Espritu Santo es.
21
Y parir un hijo, y llamars su nombre
JESUS, porque l salvar su pueblo de sus pecados.
22
Todo esto aconteci para que se cumpliese
lo que fu dicho por el Seor, por el profeta que dijo:
23
He aqu la virgen concebir y parir un
hijo, Y llamars su nombre Emmanuel, que declarado, es: Con nosotros Dios.
24
Y despertando
Jos del sueo, hizo como el ngel del Seor le haba mandado, y recibi su mujer.
25
Y no la
conoci hasta que pari su hijo primognito: y llam su nombre JESUS.
Chapter 2
1
Y COMO fu nacido Jess en Bethlehem de Judea en das del rey Herodes, he aqu unos
magos vinieron del oriente Jerusalem,
2
Diciendo: Dnde est el Rey de los Judos, que ha
nacido? porque su estrella hemos visto en el oriente, y venimos adorarle.
3
Y oyendo esto el rey
Herodes, se turb, y toda Jerusalem con l.
4
Y convocados todos los prncipes de los sacerdotes,
y los escribas del pueblo, les pregunt dnde haba de nacer el Cristo.
5
Y ellos le dijeron: En
Bethlehem de Judea; porque as est escrito por el profeta:
6
Y t, Bethlehem, de tierra de Jud,
No eres muy pequea entre los prncipes de Jud; Porque de ti saldr un guiador, Que apacentar
mi pueblo Israel.
7
Entonces Herodes, llamando en secreto los magos, entendi de ellos
diligentemente el tiempo del aparecimiento de la estrella;
8
Y envindolos Bethlehem, dijo: Andad
all, y preguntad con diligencia por el nio; y despus que le hallareis, hacdmelo saber, para que
yo tambin vaya y le adore.
9
Y ellos, habiendo odo al rey, se fueron: y he aqu la estrella que
haban visto en el oriente, iba delante de ellos, hasta que llegando, se puso sobre donde estaba el
nio.
10
Y vista la estrella, se regocijaron con muy grande gozo.
11
Y entrando en la casa, vieron
al nio con su madre Mara, y postrndose, le adoraron; y abriendo sus tesoros, le ofrecieron dones,
oro, incienso y mirra.
12
Y siendo avisados por revelacin en sueos que no volviesen Herodes,
se volvieron su tierra por otro camino.
13
Y partidos ellos, he aqu el ngel del Seor aparece en
sueos Jos, diciendo: Levntate, y toma al nio y su madre, y huye Egipto, y estte all hasta
que yo te lo diga; porque ha de acontecer, que Herodes buscar al nio para matarlo.
14
Y l
1182
Anonymous Spanish Bible (RV)
despertando, tom al nio y su madre de noche, y se fu Egipto;
15
Y estuvo all hasta la muerte
de Herodes: para que se cumpliese lo que fu dicho por el Seor, por el profeta que dijo: De Egipto
llam mi Hijo.
16
Herodes entonces, como se vi burlado de los magos, se enoj mucho, y envi,
y mat todos los nios que haba en Bethlehem y en todos sus trminos, de edad de dos aos
abajo, conforme al tiempo que haba entendido de los magos.
17
Entonces fu cumplido lo que se
haba dicho por el profeta Jeremas, que dijo:
18
Voz fu oda en Ram, Grande lamentacin, lloro
y gemido: Rachl que llora sus hijos, Y no quiso ser consolada, porque perecieron.
19
Mas muerto
Herodes, he aqu el ngel del Seor aparece en sueos Jos en Egipto,
20
Diciendo: Levntate,
y toma al nio y su madre, y vete tierra de Israel; que muertos son los que procuraban la muerte
del nio.
21
Entonces l se levant, y tom al nio y su madre, y se vino tierra de Israel.
22
Y
oyendo que Archelao reinaba en Judea en lugar de Herodes su padre, temi ir all: mas amonestado
por revelacin en sueos, se fu las partes de Galilea.
23
Y vino, y habit en la ciudad que se
llama Nazaret: para que se cumpliese lo que fu dicho por los profetas, que haba de ser llamado
Nazareno.
Chapter 3
1
Y EN aquellos das vino Juan el Bautista predicando en el desierto de Judea,
2
Y diciendo:
Arrepentos, que el reino de los cielos se ha acercado.
3
Porque ste es aquel del cual fu dicho por
el profeta Isaas, que dijo: Voz de uno que clama en el desierto: Aparejad el camino del Seor,
Enderezad sus veredas.
4
Y tena Juan su vestido de pelos de camellos, y una cinta de cuero alrededor
de sus lomos; y su comida era langostas y miel silvestre.
5
Entonces sala l Jerusalem, y toda
Judea, y toda la provincia de alrededor del Jordn;
6
Y eran bautizados de l en el Jordn, confesando
sus pecados.
7
Y viendo l muchos de los Fariseos y de los Saduceos, que venan su bautismo,
decales: Generacin de vboras, quin os ha enseado huir de la ira que vendr?
8
Haced pues
frutos dignos de arrepentimiento,
9
Y no pensis decir dentro de vosotros: Abraham tenemos por
padre: porque yo os digo, que puede Dios despertar hijos Abraham aun de estas piedras.
10
Ahora,
ya tambin la segur est puesta la raz de los rboles; y todo rbol que no hace buen fruto, es
1183
Anonymous Spanish Bible (RV)
cortado y echado en el fuego.
11
Yo la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento; mas el
que viene tras m, ms poderoso es que yo; los zapatos del cual yo no soy digno de llevar; l os
bautizar en Espritu Santo y en fuego
12
Su aventador en su mano est, y aventar su era: y allegar
su trigo en el alfol, y quemar la paja en fuego que nunca se apagar.
13
Entonces Jess vino de
Galilea Juan al Jordn, para ser bautizado de l.
14
Mas Juan lo resista mucho, diciendo: Yo he
menester ser bautizado de ti, y t vienes m?
15
Empero respondiendo Jess le dijo: Deja ahora;
porque as nos conviene cumplir toda justicia. Entonces le dej.
16
Y Jess, despus que fu
bautizado, subi luego del agua; y he aqu los cielos le fueron abiertos, y vi al Espritu de Dios
que descenda como paloma, y vena sobre l.
17
Y he aqu una voz de los cielos que deca: Este
es mi Hijo amado, en el cual tengo contentamiento.
Chapter 4
1
ENTONCES Jess fu llevado del Espritu al desierto, para ser tentado del diablo.
2
Y habiendo
ayunado cuarenta das y cuarenta noches, despus tuvo hambre.
3
Y llegndose l el tentador,
dijo: Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se hagan pan.
4
Mas l respondiendo, dijo: Escrito
est: No con solo el pan vivir el hombre, mas con toda palabra que sale de la boca de Dios.
5
Entonces el diablo le pasa la santa ciudad, y le pone sobre las almenas del templo,
6
Y le dice:
Si eres Hijo de Dios, chate abajo; que escrito est: A sus ngeles mandar por ti, Y te alzarn en
las manos, Para que nunca tropieces con tu pie en piedra.
7
Jess le dijo: Escrito est adems: No
tentars al Seor tu Dios.
8
Otra vez le pasa el diablo un monte muy alto, y le muestra todos los
reinos del mundo, y su gloria,
9
Y dcele: Todo esto te dar, si postrado me adorares.
10
Entonces
Jess le dice: Vete, Satans, que escrito est: Al Seor tu Dios adorars y l solo servirs.
11
El
diablo entonces le dej: y he aqu los ngeles llegaron y le servan.
12
Mas oyendo Jess que Juan
era preso, se volvi Galilea;
13
Y dejando Nazaret, vino y habit en Capernaum, ciudad martima,
en los confines de Zabuln y de Nephtalim:
14
Para que se cumpliese lo que fu dicho por el profeta
Isaas, que dijo:
15
La tierra de Zabuln, y la tierra de Nephtalim, Camino de la mar, de la otra
1184
Anonymous Spanish Bible (RV)
parte del Jordn, Galilea de los Gentiles;
16
El pueblo asentado en tinieblas, Vi gran luz; Y los
sentados en regin y sombra de muerte, Luz les esclareci.
17
Desde entonces comenz Jess
predicar, y decir: Arrepentos, que el reino de los cielos se ha acercado.
18
Y andando Jess junto
la mar de Galilea, vi dos hermanos, Simn, que es llamado Pedro, y Andrs su hermano, que
echaban la red en la mar; porque eran pescadores.
19
Y dceles: Venid en pos de m, y os har
pescadores de hombres.
20
Ellos entonces, dejando luego las redes, le siguieron.
21
Y pasando de
all vi otros dos hermanos, Jacobo, hijo de Zebedeo, y Juan su hermano, en el barco con Zebedeo,
su padre, que remendaban sus redes; y los llam.
22
Y ellos, dejando luego el barco y su padre,
le siguieron.
23
Y rode Jess toda Galilea, enseando en las sinagogas de ellos, y predicando el
evangelio del reino, y sanando toda enfermedad y toda dolencia en el pueblo.
24
Y corra su fama
por toda la Siria; y le trajeron todos los que tenan mal: los tomados de diversas enfermedades y
tormentos, y los endemoniados, y lunticos, y paralticos, y los san.
25
Y le siguieron muchas
gentes de Galilea y de Decpolis y de Jerusalem y de Judea y de la otra parte del Jordn.
Chapter 5
1
Y VIENDO las gentes, subi al monte; y sentndose, se llegaron l sus discpulos.
2
Y
abriendo su boca, les enseaba, diciendo:
3
Bienaventurados los pobres en espritu: porque de ellos
es el reino de los cielos.
4
Bienaventurados los que lloran: porque ellos recibirn consolacin.
5
Bienaventurados los mansos: porque ellos recibirn la tierra por heredad.
6
Bienaventurados los
que tienen hambre y sed de justicia: porque ellos sern hartos.
7
Bienaventurados los misericordiosos:
porque ellos alcanzarn misericordia.
8
Bienaventurados los de limpio corazn: porque ellos vern
Dios.
9
Bienaventurados los pacificadores: porque ellos sern llamados hijos de Dios.
10
Bienaventurados los que padecen persecucin por causa de la justicia: porque de ellos es el reino
de los cielos.
11
Bienaventurados sois cuando os vituperaren y os persiguieren, y dijeren de vosotros
todo mal por mi causa, mintiendo.
12
Gozaos y alegraos; porque vuestra merced es grande en los
cielos: que as persiguieron los profetas que fueron antes de vosotros.
13
Vosotros sois la sal de
1185
Anonymous Spanish Bible (RV)
la tierra: y si la sal se desvaneciere con qu ser salada? no vale ms para nada, sino para ser
echada fuera y hollada de los hombres.
14
Vosotros sois la luz del mundo: una ciudad asentada
sobre un monte no se puede esconder.
15
Ni se enciende una lmpara y se pone debajo de un almud,
mas sobre el candelero, y alumbra todos los que estn en casa.
16
As alumbre vuestra luz delante
de los hombres, para que vean vuestras obras buenas, y glorifiquen vuestro Padre que est en los
cielos.
17
No pensis que he venido para abrogar la ley los profetas: no he venido para abrogar,
sino cumplir.
18
Porque de cierto os digo, que hasta que perezca el cielo y la tierra, ni una jota
ni un tilde perecer de la ley, hasta que todas las cosas sean hechas.
19
De manera que cualquiera
que infringiere uno de estos mandamientos muy pequeos, y as enseare los hombres, muy
pequeo ser llamado en el reino de los cielos: mas cualquiera que hiciere y enseare, ste ser
llamado grande en el reino de los cielos.
20
Porque os digo, que si vuestra justicia no fuere mayor
que la de los escribas y de los Fariseos, no entraris en el reino de los cielos.
21
Osteis que fu
dicho los antiguos: No matars; mas cualquiera que matare, ser culpado del juicio.
22
Mas yo
os digo, que cualquiera que se enojare locamente con su hermano, ser culpado del juicio; y
cualquiera que dijere su hermano, Raca, ser culpado del concejo; y cualquiera que dijere, Fatuo,
ser culpado del infierno del fuego.
23
Por tanto, si trajeres tu presente al altar, y all te acordares
de que tu hermano tiene algo contra ti,
24
Deja all tu presente delante del altar, y vete, vuelve
primero en amistad con tu hermano, y entonces ven y ofrece tu presente.
25
Concliate con tu
adversario presto, entre tanto que ests con l en el camino; porque no acontezca que el adversario
te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en prisin.
26
De cierto te digo,
que no saldrs de all, hasta que pagues el ltimo cuadrante.
27
Osteis que fu dicho: No adulterars:
28
Mas yo os digo, que cualquiera que mira una mujer para codiciarla, ya adulter con ella en su
corazn.
29
Por tanto, si tu ojo derecho te fuere ocasin de caer, scalo, y chalo de ti: que mejor
te es que se pierda uno de tus miembros, que no que todo tu cuerpo sea echado al infierno.
30
Y si
tu mano derecha te fuere ocasin de caer, crtala, y chala de ti: que mejor te es que se pierda uno
de tus miembros, que no que todo tu cuerpo sea echado al infierno.
31
Tambin fu dicho: Cualquiera
que repudiare su mujer, dle carta de divorcio:
32
Mas yo os digo, que el que repudiare su mujer,
fuera de causa de fornicacin, hace que ella adultere; y el que se casare con la repudiada, comete
adulterio.
33
Adems habis odo que fu dicho los antiguos: No te perjurars; mas pagars al
1186
Anonymous Spanish Bible (RV)
Seor tus juramentos.
34
Mas yo os digo: No juris en ninguna manera: ni por el cielo, porque es
el trono de Dios;
35
Ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies; ni por Jerusalem, porque es
la ciudad del gran Rey.
36
Ni por tu cabeza jurars, porque no puedes hacer un cabello blanco
negro.
37
Mas sea vuestro hablar: S, s; No, no; porque lo que es ms de esto, de mal procede.
38
Osteis que fu dicho los antiguos: Ojo por ojo, y diente por diente.
39
Mas yo os digo: No
resistis al mal; antes cualquiera que te hiriere en tu mejilla diestra, vulvele tambin la otra;
40
Y al que quisiere ponerte pleito y tomarte tu ropa, djale tambin la capa;
41
Y cualquiera
que te cargare por una milla, ve con l dos.
42
Al que te pidiere, dale; y al que quisiere tomar de ti
prestado, no se lo rehuses.
43
Osteis que fu dicho: Amars tu prjimo, y aborrecers tu enemigo.
44
Mas yo os digo: Amad vuestros enemigos, bendecid los que os maldicen, haced bien los
que os aborrecen, y orad por los que os ultrajan y os persiguen;
45
Para que seis hijos de vuestro
Padre que est en los cielos: que hace que su sol salga sobre malos y buenos, y llueve sobre justos
injustos.
46
Porque si amareis los que os aman, qu recompensa tendris? no hacen tambin
lo mismo los publicanos?
47
Y si abrazareis vuestros hermanos solamente, qu hacis de ms?
no hacen tambin as los Gentiles?
48
Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre que est
en los cielos es perfecto.
Chapter 6
1
MIRAD que no hagis vuestra justicia delante de los hombres, para ser vistos de ellos: de otra
manera no tendris merced de vuestro Padre que est en los cielos.
2
Cuando pues haces limosna,
no hagas tocar trompeta delante de ti, como hacen los hipcritas en las sinagogas y en las plazas,
para ser estimados de los hombres: de cierto os digo, que ya tienen su recompensa.
3
Mas cuando
t haces limosna, no sepa tu izquierda lo que hace tu derecha;
4
Para que sea tu limosna en secreto:
y tu Padre que ve en secreto, l te recompensar en pblico.
5
Y cuando oras, no seas como los
hipcritas; porque ellos aman el orar en las sinagogas, y en los cantones de las calles en pie, para
ser vistos de los hombres: de cierto os digo, que ya tienen su pago.
6
Mas t, cuando oras, ntrate
en tu cmara, y cerrada tu puerta, ora tu Padre que est en secreto; y tu Padre que ve en secreto,
1187
Anonymous Spanish Bible (RV)
te recompensar en pblico.
7
Y orando, no seis prolijos, como los Gentiles; que piensan que por
su parlera sern odos.
8
No os hagis, pues, semejantes ellos; porque vuestro Padre sabe de qu
cosas tenis necesidad, antes que vosotros le pidis.
9
Vosotros pues, oraris as: Padre nuestro que
ests en los cielos, santificado sea tu nombre.
10
Venga tu reino. Sea hecha tu voluntad, como en
el cielo, as tambin en la tierra.
11
Danos hoy nuestro pan cotidiano.
12
Y perdnanos nuestras
deudas, como tambin nosotros perdonamos nuestros deudores.
13
Y no nos metas en tentacin,
mas lbranos del mal: porque tuyo es el reino, y el poder, y la gloria, por todos los siglos. Amn.
14
Porque si perdonareis los hombres sus ofensas, os perdonar tambin vosotros vuestro Padre
celestial.
15
Mas si no perdonareis los hombres sus ofensas, tampoco vuestro Padre os perdonar
vuestras ofensas.
16
Y cuando ayunis, no seis como los hipcritas, austeros; porque ellos demudan
sus rostros para parecer los hombres que ayunan: de cierto os digo, que ya tienen su pago.
17
Mas
t, cuando ayunas, unge tu cabeza y lava tu rostro;
18
Para no parecer los hombres que ayunas,
sino tu Padre que est en secreto: y tu Padre que ve en secreto, te recompensar en pblico.
19
No
os hagis tesoros en la tierra, donde la polilla y el orn corrompe, y donde ladronas minan y hurtan;
20
Mas haceos tesoros en el cielo, donde ni polilla ni orn corrompe, y donde ladrones no minan ni
hurtan:
21
Porque donde estuviere vuestro tesoro, all estar vuestro corazn.
22
La lmpara del
cuerpo es el ojo: as que, si tu ojo fuere sincero, todo tu cuerpo ser luminoso:
23
Mas si tu ojo
fuere malo, todo tu cuerpo ser tenebroso. As que, si la lumbre que en ti hay son tinieblas, cuntas
sern las mismas tinieblas?
24
Ninguno puede servir dos seores; porque aborrecer al uno y
amar al otro, se llegar al uno y menospreciar al otro: no podis servir Dios y Mammn.
25
Por tanto os digo: No os congojis por vuestra vida, qu habis de comer, que habis de beber;
ni por vuestro cuerpo, qu habis de vestir: no es la vida ms que el alimento, y el cuerpo que el
vestido?
26
Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni allegan en alfoles; y vuestro
Padre celestial las alimenta. No sois vosotros mucho mejores que ellas?.
27
Mas quin de vosotros
podr, congojndose, aadir su estatura un codo?
28
Y por el vestido por qu os congojis?
Reparad los lirios del campo, cmo crecen; no trabajan ni hilan;
29
Mas os digo, que ni aun Salomn
con toda su gloria fu vestido as como uno de ellos.
30
Y si la hierba del campo que hoy es, y
1188
Anonymous Spanish Bible (RV)
maana es echada en el horno, Dios la viste as, no har mucho ms vosotros, hombres de poca
fe?
31
No os congojis pues, diciendo: Qu comeremos, qu beberemos, con qu nos
cubriremos?
32
Porque los Gentiles buscan todas estas cosas: que vuestro Padre celestial sabe que
de todas estas cosas habis menester.
33
Mas buscad primeramente el reino de Dios y su justicia,
y todas estas cosas os sern aadidas.
34
As que, no os congojis por el da de maana; que el da
de maana traer su fatiga: basta al da su afn.
Chapter 7
1
NO juzguis, para que no seis juzgados.
2
Porque con el juicio con que juzgis, seris juzgados;
y con la medida con que meds, os volvern medir.
3
Y por qu miras la mota que est en el ojo
de tu hermano, y no echas de ver la viga que est en tu ojo?
4
O cmo dirs tu hermano: Espera,
echar de tu ojo la mota, y he aqu la viga en tu ojo?
5
Hipcrita! echa primero la viga de tu ojo,
y entonces mirars en echar la mota del ojo de tu hermano.
6
No deis lo santo los perros, ni echis
vuestras perlas delante de los puercos; porque no las rehuellen con sus pies, y vuelvan y os
despedacen.
7
Pedid, y se os dar; buscad, y hallaris; llamad, y se os abrir.
8
Porque cualquiera
que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se abrir.
9
Qu hombre hay de vosotros,
quien si su hijo pidiere pan, le dar una piedra?
10
Y si le pidiere un pez, le dar una serpiente?
11
Pues si vosotros, siendo malos, sabis dar buenas ddivas vuestros hijos, cunto ms vuestro
Padre que est en los cielos, dar buenas cosas los que le piden?
12
As que, todas las cosas que
quisierais que los hombres hiciesen con vosotros, as tambin haced vosotros con ellos; porque esta
es la ley y los profetas.
13
Entrad por la puerta estrecha: porque ancha es la puerta, y espacioso el
camino que lleva perdicin, y muchos son los que entran por ella.
14
Porque estrecha es la puerta,
y angosto el camino que lleva la vida, y pocos son los que la hallan.
15
Y guardaos de los falsos
profetas, que vienen vosotros con vestidos de ovejas, mas de dentro son lobos rapaces.
16
Por
sus frutos los conoceris. Cgense uvas de los espinos, higos de los abrojos?
17
As, todo buen
rbol lleva buenos frutos; mas el rbol maleado lleva malos frutos.
18
No puede el buen rbol llevar
1189
Anonymous Spanish Bible (RV)
malos frutos, ni el rbol maleado llevar frutos buenos.
19
Todo rbol que no lleva buen fruto, crtase
y chase en el fuego.
20
As que, por sus frutos los conoceris.
21
No todo el que me dice: Seor,
Seor, entrar en el reino de los cielos: mas el que hiciere la voluntad de mi Padre que est en los
cielos.
22
Muchos me dirn en aquel da: Seor, Seor, no profetizamos en tu nombre, y en tu
nombre lanzamos demonios, y en tu nombre hicimos mucho milagros?
23
Y entonces les protestar:
Nunca os conoc; apartaos de m, obradores de maldad.
24
Cualquiera, pues, que me oye estas
palabras, y las hace, le comparar un hombre prudente, que edific su casa sobre la pea;
25
Y
descendi lluvia, y vinieron ros, y soplaron vientos, y combatieron aquella casa; y no cay: porque
estaba fundada sobre la pea.
26
Y cualquiera que me oye estas palabras, y no las hace, le comparar
un hombre insensato, que edific su casa sobre la arena;
27
Y descendi lluvia, y vinieron ros,
y soplaron vientos, hicieron mpetu en aquella casa; y cay, y fu grande su ruina.
28
Y fu que,
como Jess acab estas palabras, las gentes se admiraban de su doctrina;
29
Porque les enseaba
como quien tiene autoridad, y no como los escribas.
Chapter 8
1
Y COMO descendi del monte, le seguan muchas gentes.
2
Y he aqu un leproso vino, y le
adoraba, diciendo: Seor, si quisieres, puedes limpiarme.
3
Y extendiendo Jess su mano, le toc,
diciendo: Quiero; s limpio. Y luego su lepra fu limpiada.
4
Entonces Jess le dijo: Mira, no lo
digas nadie; mas ve, mustrate al sacerdote, y ofrece el presente que mand Moiss, para testimonio
ellos.
5
Y entrando Jess en Capernaum, vino l un centurin, rogndole,
6
Y diciendo: Seor,
mi mozo yace en casa paraltico, gravemente atormentado.
7
Y Jess le dijo: Yo ir y le sanar.
8
Y respondi el centurin, y dijo: Seor, no soy digno de que entres debajo de mi techado; mas
solamente di la palabra, y mi mozo sanar.
9
Porque tambin yo soy hombre bajo de potestad, y
tengo bajo de m soldados: y digo ste: Ve, y va; y al otro: Ven, y viene; y mi siervo: Haz esto,
y lo hace.
10
Y oyendo Jess, se maravill, y dijo los que le seguan: De cierto os digo, que ni
aun en Israel he hallado fe tanta.
11
Y os digo que vendrn muchos del oriente y del occidente, y
1190
Anonymous Spanish Bible (RV)
se sentarn con Abraham, Isaac, y Jacob, en el reino de los cielos:
12
Mas los hijos del reino sern
echados las tinieblas de afuera: all ser el lloro y el crujir de dientes.
13
Entonces Jess dijo al
centurin: Ve, y como creiste te sea hecho. Y su mozo fu sano en el mismo momento.
14
Y vino
Jess casa de Pedro, y vi su suegra echada en cama, y con fiebre.
15
Y toc su mano, y la
fiebre la dej: y ella se levant, y les serva.
16
Y como fu ya tarde, trajeron l muchos
endemoniados: y ech los demonios con la palabra, y san todos los enfermos;
17
Para que se
cumpliese lo que fu dicho por el profeta Isaas, que dijo: El mismo tom nuestras enfermedades,
y llev nuestras dolencias.
18
Y viendo Jess muchas gentes alrededor de s, mand pasar la otra
parte del lago.
19
Y llegndose un escriba, le dijo: Maestro, te seguir donde quiera que fueres.
20
Y Jess le dijo: Las zorras tienen cavernas, y las aves del cielo nidos; mas el Hijo del hombre
no tiene donde recueste su cabeza.
21
Y otro de sus discpulos le dijo: Seor, dame licencia para
que vaya primero, y entierre mi padre.
22
Y Jess le dijo: Sgueme; deja que los muertos entierren
sus muertos.
23
Y entrando l en el barco, sus discpulos le siguieron.
24
Y he aqu, fu hecho
en la mar un gran movimiento, que el barco se cubra de las ondas; mas l dorma.
25
Y llegndose
sus discpulos, le despertaron, diciendo: Seor, slvanos, que perecemos.
26
Y l les dice: Por qu
temis, hombres de poca fe? Entonces, levantndose, reprendi los vientos y la mar; y fu grande
bonanza.
27
Y los hombres se maravillaron, diciendo: Qu hombre es ste, que aun los vientos y
la mar le obedecen?
28
Y como l hubo llegado en la otra ribera al pas de los Gergesenos, le
vinieron al encuentro dos endemoniados que salan de los sepulcros, fieros en gran manera, que
nadie poda pasar por aquel camino.
29
Y he aqu clamaron, diciendo: Qu tenemos contigo, Jess,
Hijo de Dios? has venido ac molestarnos antes de tiempo?
30
Y estaba lejos de ellos un hato
de muchos puercos paciendo.
31
Y los demonios le rogaron, diciendo: Si nos echas, permtenos ir
aquel hato de puercos.
32
Y les dijo: Id. Y ellos salieron, y se fueron aquel hato de puercos: y
he aqu, todo el hato de los puercos se precipit de un despeadero en la mar, y murieron en las
aguas.
33
Y los porqueros huyeron, y viniendo la ciudad, contaron todas las cosas, y lo que haba
pasado con los endemoniados.
34
Y he aqu, toda la ciudad sali encontrar Jess: Y cuando le
vieron, le rogaban que saliese de sus trminos.
1191
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 9
1
ENTONCES entrando en el barco, pas la otra parte, y vino su ciudad.
2
Y he aqu le
trajeron un paraltico, echado en una cama: y viendo Jess la fe de ellos, dijo al paraltico: Confa,
hijo; tus pecados te son perdonados.
3
Y he aqu, algunos de los escribas decan dentro de s: Este
blasfema.
4
Y viendo Jess sus pensamientos, dijo: Por qu pensis mal en vuestros corazones?
5
Porque, qu es ms fcil, decir: Los pecados te son perdonados; decir: Levntate, y anda?
6
Pues para que sepis que el Hijo del hombre tiene potestad en la tierra de perdonar pecados, (dice
entonces al paraltico): Levntate, toma tu cama, y vete tu casa.
7
Entonces l se levant y se fu
su casa.
8
Y las gentes, vindolo, se maravillaron, y glorificaron Dios, que haba dado tal potestad
los hombres.
9
Y pasando Jess de all, vi un hombre que estaba sentado al banco de los
pblicos tributos, el cual se llamaba Mateo; y dcele: Sgueme. Y se levant, y le sigui.
10
Y
aconteci que estando l sentado la mesa en casa, he aqu que muchos publicanos y pecadores,
que haban venido, se sentaron juntamente la mesa con Jess y sus discpulos.
11
Y viendo esto
los Fariseos, dijeron sus discpulos: Por qu come vuestro Maestro con los publicanos y pecadores?
12
Y oyndolo Jess, le dijo: Los que estn sanos no tienen necesidad de mdico, sino los enfermos.
13
Andad pues, y aprended qu cosa es: Misericordia quiero, y no sacrificio: porque no he venido
llamar justos, sino pecadores arrepentimiento.
14
Entonces los discpulos de Juan vienen l,
diciendo: Por qu nosotros y los Fariseos ayunamos muchas veces, y tus discpulos no ayunan?
15
Y Jess les dijo: Pueden los que son de bodas tener luto entre tanto que el esposo est con ellos?
mas vendrn das cuando el esposo ser quitado de ellos, y entonces ayunarn.
16
Y nadie echa
remiendo de pao recio en vestido viejo; porque el tal remiendo tira del vestido, y se hace peor la
rotura.
17
Ni echan vino nuevo en cueros viejos: de otra manera los cueros se rompen, y el vino se
derrama, y se pierden los cueros; mas echan el vino nuevo en cueros nuevos, y lo uno y lo otro se
conserva juntamente.
18
Hablando l estas cosas ellos, he aqu vino un principal, y le adoraba,
diciendo: Mi hija es muerta poco ha: mas ven y pon tu mano sobre ella, y vivir.
19
Y se levant
Jess, y le sigui, y sus discpulos.
20
Y he aqu una mujer enferma de flujo de sangre doce aos
haba, llegndose por detrs, toc la franja de su vestido:
21
Porque deca entre s: Si tocare solamente
1192
Anonymous Spanish Bible (RV)
su vestido, ser salva.
22
Mas Jess volvindose, y mirndola, dijo: Confa, hija, tu fe te ha salvado.
Y la mujer fu salva desde aquella hora.
23
Y llegado Jess casa del principal, viendo los taedores
de flautas, y la gente que haca bullicio,
24
Dceles: Apartaos, que la muchacha no es muerta, mas
duerme. Y se burlaban de l.
25
Y como la gente fu echada fuera, entr, y tomla de la mano, y
se levant la muchacha.
26
Y sali esta fama por toda aquella tierra.
27
Y pasando Jess de all, le
siguieron dos ciegos, dando voces y diciendo: Ten misericordia de nosotros, Hijo de David.
28
Y
llegado la casa, vinieron l los ciegos; y Jess les dice: Creis que puedo hacer esto? Ellos
dicen: S, Seor.
29
Entonces toc los ojos de ellos, diciendo: Conforme vuestra fe os sea hecho.
30
Y los ojos de ellos fueron abiertos. Y Jess les encarg rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie
lo sepa.
31
Mas ellos salidos, divulgaron su fama por toda aquella tierra.
32
Y saliendo ellos, he
aqu, le trajeron un hombre mudo, endemoniado.
33
Y echado fuera el demonio, el mudo habl; y
las gentes se maravillaron, diciendo: Nunca ha sido vista cosa semejante en Israel.
34
Mas los
Fariseos decan: Por el prncipe de los demonios echa fuera los demonios.
35
Y rodeaba Jess por
todas las ciudades y aldeas, enseando en las sinagogas de ellos, y predicando el evangelio del
reino, y sanando toda enfermedad y todo achaque en el pueblo.
36
Y viendo las gentes, tuvo
compasin de ellas; porque estaban derramadas y esparcidas como ovejas que no tienen pastor.
37
Entonces dice sus discpulos: A la verdad la mies es mucha, mas los obreros pocos.
38
Rogad,
pues, al Seor de la mies, que enve obreros su mies.
Chapter 10
1
ENTONCES llamando sus doce discpulos, les di potestad contra los espritus inmundos,
para que los echasen fuera, y sanasen toda enfermedad y toda dolencia.
2
Y los nombres de los
doce apstoles son estos: el primero, Simn, que es dicho Pedro, y Andrs su hermano; Jacobo,
hijo de Zebedeo, y Juan su hermano;
3
Felipe, y Bartolom; Toms, y Mateo el publicano; Jacobo
hijo de Alfeo, y Lebeo, por sobrenombre Tadeo;
4
Simn el Cananita y Judas Iscariote, que tambin
le entreg.
5
estos doce envi Jess, los cuales di mandamiento, diciendo: Por el camino de
1193
Anonymous Spanish Bible (RV)
los Gentiles no iris, y en ciudad de Samaritanos no entris;
6
Mas id antes las ovejas perdidas
de la casa de Israel.
7
Y yendo, predicad, diciendo: El reino de los cielos se ha acercado.
8
Sanad
enfermos, limpiad leprosos, resucitad muertos, echad fuera demonios: de gracia recibisteis, dad de
gracia.
9
No aprestis oro, ni plata, ni cobre en vuestras bolsas;
10
Ni alforja para el camino, ni dos
ropas de vestir, ni zapatos, ni bordn; porque el obrero digno es de su alimento.
11
Mas en cualquier
ciudad, aldea donde entrareis, investigad quin sea en ella digno, y reposad all hasta que salgis.
12
Y entrando en la casa, saludadla.
13
Y si la casa fuere digna, vuestra paz vendr sobre ella; mas
si no fuere digna, vuestra paz se volver vosotros.
14
Y cualquiera que no os recibiere, ni oyere
vuestras palabras, salid de aquella casa ciudad, y sacudid el polvo de vuestros pies.
15
De cierto
os digo, que el castigo ser ms tolerable la tierra de los de Sodoma y de los de Gomorra en el
da del juicio, que aquella ciudad.
16
He aqu, yo os envo como ovejas en medio de lobos: sed
pues prudentes como serpientes, y sencillos como palomas.
17
Y guardaos de los hombres: porque
os entregarn en concilios, y en sus sinagogas os azotarn;
18
Y aun prncipes y reyes seris
llevados por causa de m, por testimonio ellos y los Gentiles.
19
Mas cuando os entregaren, no
os apuris por cmo qu hablaris; porque en aquella hora os ser dado qu habis de hablar.
20
Porque no sois vosotros los que hablis, sino el Espritu de vuestro Padre que habla en vosotros.
21
Y el hermano entregar al hermano la muerte, y el padre al hijo; y los hijos se levantarn contra
los padres, y los harn morir.
22
Y seris aborrecidos de todos por mi nombre; mas el que soportare
hasta el fin, ste ser salvo.
23
Mas cuando os persiguieren en esta ciudad, huid la otra: porque
de cierto os digo, que no acabaris de andar todas las ciudades de Israel, que no venga el Hijo del
hombre.
24
El discpulo no es ms que su maestro, ni el siervo ms que su seor.
25
Bstale al
discpulo ser como su maestro, y al siervo como su seor. Si al padre de la familia llamaron
Beelzebub, cunto ms los de su casa?
26
As que, no los temis; porque nada hay encubierto,
que no haya de ser manifestado; ni oculto, que no haya de saberse.
27
Lo que os digo en tinieblas,
decidlo en la luz; y lo que os al odo predicadlo desde los terrados.
28
Y no temis los que matan
el cuerpo, mas al alma no pueden matar: temed antes aquel que puede destruir el alma y el cuerpo
en el infierno.
29
No se venden dos pajarillos por un cuarto? Con todo, ni uno de ellos cae tierra
sin vuestro Padre.
30
Pues aun vuestros cabellos estn todos contados.
31
As que, no temis: ms
1194
Anonymous Spanish Bible (RV)
valis vosotros que muchos pajarillos.
32
Cualquiera pues que me confesare delante de los hombres,
le confesar yo tambin delante de mi Padre que est en los cielos.
33
Y cualquiera que me negare
delante de los hombres, le negar yo tambin delante de mi Padre que est en los cielos.
34
No
pensis que he venido para meter paz en la tierra: no he venido para meter paz, sino espada.
35
Porque he venido para hacer disensin del hombre contra su padre, y de la hija contra su madre,
y de la nuera contra su suegra.
36
Y los enemigos del hombre sern los de su casa.
37
El que ama
padre madre ms que m, no es digno de m; y el que ama hijo hija ms que m, no es digno
de m.
38
Y el que no toma su cruz, y sigue en pos de m, no es digno de m.
39
El que hallare su
vida, la perder; y el que perdiere su vida por causa de m, la hallar.
40
El que os recibe vosotros,
m recibe; y el que m recibe, recibe al que me envi.
41
El que recibe profeta en nombre de
profeta, merced de profeta recibir; y el que recibe justo en nombre de justo, merced de justo
recibir.
42
Y cualquiera que diere uno de estos pequeitos un vaso de agua fra solamente, en
nombre de discpulo, de cierto os digo, que no perder su recompensa.
Chapter 11
1
Y FU, que acabando Jess de dar mandamientos sus doce discpulos, se fu de all ensear
y predicar en las ciudades de ellos.
2
Y oyendo Juan en la prisin los hechos de Cristo, le envi
dos de sus discpulos,
3
Diciendo: Eres t aqul que haba de venir, esperaremos otro?
4
Y
respondiendo Jess, les dijo: Id, y haced saber Juan las cosas que os y veis:
5
Los ciegos ven, y
los cojos andan; los leprosos son limpiados, y los sordos oyen; los muertos son resucitados, y los
pobres es anunciado el evangelio.
6
Y bienaventurado es el que no fuere escandalizado en m.
7
E
idos ellos, comenz Jess decir de Juan las gentes: Qu salisteis ver al desierto? una caa
que es meneada del viento?
8
Mas qu salisteis ver? un hombre cubierto de delicados vestidos?
He aqu, los que traen vestidos delicados, en las casas de los reyes estn.
9
Mas qu salisteis
ver? un profeta? Tambin os digo, y ms que profeta.
10
Porque ste es de quien est escrito: He
aqu, yo envo mi mensajero delante de tu faz, Que aparejar tu camino delante de ti.
11
De cierto
os digo, que no se levant entre los que nacen de mujeres otro mayor que Juan el Bautista; mas el
1195
Anonymous Spanish Bible (RV)
que es muy ms pequeo en el reino de los cielos, mayor es que l.
12
Desde los das de Juan el
Bautista hasta ahora, al reino de los cielos se hace fuerza, y los valientes lo arrebatan.
13
Porque
todos los profetas y la ley hasta Juan profetizaron.
14
Y si queris recibir, l es aquel Elas que
haba de venir.
15
El que tiene odos para oir, oiga.
16
Mas quin comparar esta generacin?
Es semejante los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces sus compaeros,
17
Y
dicen: Os taimos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no lamentasteis.
18
Porque vino Juan,
que ni coma ni beba, y dicen: Demonio tiene.
19
Vino el Hijo del hombre, que come y bebe, y
dicen: He aqu un hombre comiln, y bebedor de vino, amigo de publicanos y de pecadores. Mas
la sabidura es justificada por sus hijos.
20
Entonces comenz reconvenir las ciudades en las
cuales haban sido hechas muy muchas de sus maravillas, porque no se haban arrepentido, diciendo:
21
Ay de ti, Corazn! Ay de ti, Bethsaida! porque si en Tiro y en Sidn fueran hechas las maravillas
que han sido hechas en vosotras, en otro tiempo se hubieran arrepentido en saco y en ceniza.
22
Por
tanto os digo, que Tiro y Sidn ser ms tolerable el castigo en el da del juicio, que vosotras.
23
Y t, Capernaum, que eres levantada hasta el cielo, hasta los infiernos sers abajada; porque si
en los de Sodoma fueran hechas las maravillas que han sido hechas en ti, hubieran quedado hasta
el da de hoy.
24
Por tanto os digo, que la tierra de los de Sodoma ser ms tolerable el castigo
en el da del juicio, que ti.
25
En aquel tiempo, respondiendo Jess, dijo: Te alabo, Padre, Seor
del cielo y de la tierra, que hayas escondido estas cosas de los sabios y de los entendidos, y las
hayas revelado los nios.
26
As, Padre, pues que as agrad en tus ojos.
27
Todas las cosas me
son entregadas de mi Padre: y nadie conoci al Hijo, sino el Padre; ni al Padre conoci alguno, sino
el Hijo, y aquel quien el Hijo lo quisiere revelar.
28
Venid m todos los que estis trabajados y
cargados, que yo os har descansar.
29
Llevad mi yugo sobre vosotros, y aprended de m, que soy
manso y humilde de corazn; y hallaris descanso para vuestras almas.
30
Porque mi yugo es fcil,
y ligera mi carga.
Chapter 12
1196
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
EN aquel tiempo iba Jess por los sembrados en sbado; y sus discpulos tenan hambre, y
comenzaron coger espigas, y comer.
2
Y vindolo los Fariseos, le dijeron: He aqu tus discpulos
hacen lo que no es lcito hacer es sbado.
3
Y l les dijo: No habis ledo qu hizo David, teniendo
l hambre y los que con l estaban:
4
Cmo entr en la casa de Dios, y comi los panes de la
proposicin, que no le era lcito comer, ni los que estaban con l, sino solos los sacerdotes
5
O
no habis ledo en la ley, que los sbados en el templo los sacerdotes profanan el sbado, y son
sin culpa?
6
Pues os digo que uno mayor que el templo est aqu.
7
Mas si supieseis qu es:
Misericordia quiero y no sacrificio, no condenaras los inocentes:
8
Porque Seor es del sbado
el Hijo del hombre.
9
Y partindose de all, vino la sinagoga de ellos.
10
Y he aqu haba all uno
que tena una mano seca: y le preguntaron, diciendo: Es lcito curar en sbado? por acusarle.
11
Y
l les dijo: Qu hombre habr de vosotros, que tenga una oveja, y si cayere sta en una fosa en
sbado, no le eche mano, y la levante?
12
Pues cunto ms vale un hombre que una oveja? As
que, lcito es en los sbados hacer bien.
13
Entonces dijo aquel hombre: Extiende tu mano. Y l
la extendi, y fu restituda sana como la otra.
14
Y salidos los Fariseos, consultaron contra l para
destruirle.
15
Mas sabiendo lo Jess, se apart de all: y le siguieron muchas gentes, y sanaba
todos.
16
Y l les encargaba eficazmente que no le descubriesen:
17
Para que se cumpliese lo que
estaba dicho por el profeta Isaas, que dijo:
18
He aqu mi siervo, al cual he escogido; Mi Amado,
en el cual se agrada mi alma: Pondr mi Espritu sobre l Y los Gentiles anunciar juicio.
19
No
contender, ni vocear: Ni nadie oir en las calles su voz.
20
La caa cascada no quebrar, Y el
pbilo que humea no apagar, Hasta que saque victoria el juicio.
21
Y en su nombre esperarn
los Gentiles.
22
Entonces fu trado l un endemoniado, ciego y mudo, y le san; de tal manera,
que el ciego y mudo hablaba y vea.
23
Y todas las gentes estaban atnitas, y decan: Ser ste
aquel Hijo de David?
24
Mas los Fariseos, oyndolo, decan: Este no echa fuera los demonios, sino
por Beelzebub, prncipe de los demonios.
25
Y Jess, como saba los pensamientos de ellos, les
dijo: Todo reino dividido contra s mismo, es desolado; y toda ciudad casa dividida contra s
misma, no permanecer.
26
Y si Satans echa fuera Satans, contra s mismo est dividido; cmo,
1197
Anonymous Spanish Bible (RV)
pues, permanecer su reino?
27
Y si yo por Beelzebub echo fuera los demonios, vuestros hijos
por quin los echan? Por tanto, ellos sern vuestros jueces.
28
Y si por espritu de Dios yo echo
fuera los demonios, ciertamente ha llegado vosotros el reino de Dios.
29
Porque, cmo puede
alguno entrar en la casa del valiente, y saquear sus alhajas, si primero no prendiere al valiente? y
entonces saquear su casa.
30
El que no es conmigo, contra m es; y el que conmigo no recoge,
derrama.
31
Por tanto os digo: Todo pecado y blasfemia ser perdonado los hombres: mas la
blasfemia contra el Espritu no ser perdonada los hombres.
32
Y cualquiera que hablare contra
el Hijo del hombre, le ser perdonado: mas cualquiera que hablare contra el Espritu Santo, no le
ser perdonado, ni en este siglo, ni en el venidero.
33
O haced el rbol bueno, y su fruto bueno,
haced el rbol corrompido, y su fruto daado; porque por el fruto es conocido el rbol.
34
Generacin
de vboras, cmo podis hablar bien, siendo malos? porque de la abundancia del corazn habla la
boca.
35
El hombre bueno del buen tesoro del corazn saca buenas cosas: y el hombre malo del
mal tesoro saca malas cosas.
36
Mas yo os digo, que toda palabra ociosa que hablaren los hombres,
de ella darn cuenta en el da del juicio;
37
Porque por tus palabras sers justificado, y por tus
palabras sers condenado.
38
Entonces respondiendo algunos de los escribas y de los Fariseos,
diciendo: Maestro, deseamos ver de ti seal.
39
Y l respondi, y les dijo: La generacin mala y
adulterina demanda seal; mas seal no le ser dada, sino la seal de Jons profeta.
40
Porque como
estuvo Jons en el vientre de la ballena tres das y tres noches, as estar el Hijo del hombre en el
corazn de la tierra tres das y tres noches.
41
Los hombres de Nnive se levantarn en el juicio con
esta generacin, y la condenarn; porque ellos se arrepintieron la predicacin de Jons; y he aqu
ms que Jons en este lugar.
42
La reina del Austro se levantar en el juicio con esta generacin,
y la condenar; porque vino de los fines de la tierra para oir la sabidura de Salomn: y he aqu ms
que Salomn en este lugar.
43
Cuando el espritu inmundo ha salido del hombre, anda por lugares
secos, buscando reposo, y no lo halla.
44
Entonces dice: Me volvere mi casa de donde sal: y
cuando viene, la halla desocupada, barrida y adornada.
45
Entonces va, y toma consigo otros siete
espritus peores que l, y entrados, moran all; y son peores las cosas; ltimas del tal hombre que
las primeras: as tambin acontecer esta generacin mala.
46
Y estando l an hablando las
gentes, he aqu su madre y sus hermanos estaban fuera, que le queran hablar.
47
Y le dijo uno: He
1198
Anonymous Spanish Bible (RV)
aqu tu madre y tus hermanos estn fuera, que te quieren hablar.
48
Y respondiendo l al que le
deca esto, dijo: Quin es mi madre y quines son mis hermanos?
49
Y extendiendo su mano hacia
sus discpulos, dijo: He aqu mi madre y mis hermanos.
50
Porque todo aquel que hiciere la voluntad
de mi Padre que est en los cielos, ese es mi hermano, y hermana, y madre.
Chapter 13
1
Y AQUEL da, saliendo Jess de casa, se sent junto la mar.
2
Y se allegaron l muchas
gentes; y entrndose l en el barco, se sent, y toda la gente estaba la ribera.
3
Y les habl muchas
cosas por parbolas, diciendo: He aqu el que sembraba sali sembrar.
4
Y sembrando, parte de
la simiente cay junto al camino; y vinieron las aves, y la comieron.
5
Y parte cay en pedregales,
donde no tena mucha tierra; y naci luego, porque no tena profundidad de tierra:
6
Mas en saliendo
el sol, se quem; y secse, porque no tena raz.
7
Y parte cay en espinas; y las espinas crecieron,
y la ahogaron.
8
Y parte cay en buena tierra, y di fruto, cul a ciento, cul sesenta, y cul
treinta.
9
Quien tiene odos para oir, oiga.
10
Entonces, llegndose los discpulos, le dijeron: Por
qu les hablas por parbolas?
11
Y l respondiendo, les dijo: Por que vosotros es concedido saber
los misterios del reino de los cielos; mas ellos no es concedido.
12
Porque cualquiera que tiene,
se le dar, y tendr ms; pero al que no tiene, aun lo que tiene le ser quitado.
13
Por eso les hablo
por parbolas; porque viendo no ven, y oyendo no oyen, ni entienden.
14
De manera que se cumple
en ellos la profeca de Isaas, que dice: De odo oiris, y no entenderis; Y viendo veris, y no
miraris.
15
Porque el corazn de este pueblo est engrosado, Y de los odos oyen pesadamente,
Y de sus ojos guian: Para que no vean de los ojos, Y oigan de los odos, Y del corazn entiendan,
Y se conviertan, Y yo los sane.
16
Mas bienaventurados vuestros ojos, porque ven; y vuestros
odos, porque oyen.
17
Porque de cierto os digo, que muchos profetas y justos desearon ver lo que
veis, y no lo vieron: y oir lo que os, y no lo oyeron.
18
Oid, pues, vosotros la parbola del que
siembra:
19
Oyendo cualquiera la palabra del reino, y no entendindola, viene el malo, y arrebata
1199
Anonymous Spanish Bible (RV)
lo que fu sembrado en su corazn: ste es el que fu sembrado junto al camino.
20
Y el que fu
sembrado en pedregales, ste es el que oye la palabra, y luego la recibe con gozo.
21
Mas no tiene
raz en s, antes es temporal que venida la afliccin la persecucin por la palabra, luego se ofende.
22
Y el que fu sembrado en espinas, ste es el que oye la palabra; pero el afn de este siglo y el
engao de las riquezas, ahogan la palabra, y hcese infructuosa.
23
Mas el que fu sembrado en
buena tierra, ste es el que oye y entiende la palabra, y el que lleva fruto: y lleva uno ciento, y
otro sesenta, y otro treinta.
24
Otra parbola les propuso, diciendo: El reino de los cielos es
semejante al hombre que siembra buena simiente en su campo:
25
Mas durmiendo los hombres,
vino su enemigo, y sembr cizaa entre el trigo, y se fu.
26
Y como la hierba sali hizo fruto,
entonces apareci tambin la cizaa.
27
Y llegndose los siervos del padre de la familia, le dijeron:
Seor, no sembraste buena simiente en tu campo? de dnde, pues, tiene cizaa?
28
Y l les dijo:
Un hombre enemigo ha hecho esto. Y los siervos le dijeron: Quieres, pues, que vayamos y la
cojamos?
29
Y l dijo: No; porque cogiendo la cizaa, no arranquis tambin con ella el trigo.
30
Dejad crecer juntamente lo uno y lo otro hasta la siega; y al tiempo de la siega yo dir los
segadores: Coged primero la cizaa, y atadla en manojos para quemarla; mas recoged el trigo en
mi alfol.
31
Otra parbola les propuso, diciendo: El reino de los cielos es semejante al grano de
mostaza, que tomndolo alguno lo sembr en su campo:
32
El cual la verdad es la ms pequea
de todas las simientes; mas cuando ha crecido, es la mayor de las hortalizas, y se hace rbol, que
vienen las aves del cielo y hacen nidos en sus ramas.
33
Otra parbola les dijo: El reino de los cielos
es semejante la levadura que tom una mujer, y escondi en tres medidas de harina, hasta que
todo qued leudo.
34
Todo esto habl Jess por parbolas las gentes, y sin parbolas no les
hablaba:
35
Para que se cumpliese lo que fu dicho por el profeta, que dijo: Abrir en parbolas
mi boca; Rebosar cosas escondidas desde la fundacin del mundo.
36
Entonces, despedidas las
gentes, Jess se vino casa; y llegndose l sus discpulos, le dijeron: Declranos la parbola de
la cizaa del campo.
37
Y respondiendo l, les dijo: El que siembra la buena simiente es el Hijo
del hombre;
38
Y el campo es el mundo; y la buena simiente son los hijos del reino, y la cizaa
son los hijos del malo;
39
Y el enemigo que la sembr, es el diablo; y la siega es el fin del mundo,
y los segadores son los ngeles.
40
De manera que como es cogida la cizaa, y quemada al fuego,
1200
Anonymous Spanish Bible (RV)
as ser en el fin de este siglo.
41
Enviar el Hijo del hombre sus ngeles, y cogern de su reino
todos los escndalos, y los que hacen iniquidad,
42
Y los echarn en el horno de fuego: all ser el
lloro y el crujir de dientes.
43
Entonces los justos resplandecern como el sol en el reino de su
Padre: el que tiene odos para oir, oiga.
44
Adems, el reino de los cielos es semejante al tesoro
escondido en el campo; el cual hallado, el hombre lo encubre, y de gozo de ello va, y vende todo
lo que tiene, y compra aquel campo.
45
Tambin el reino de los cielos es semejante al hombre
tratante, que busca buenas perlas;
46
Que hallando una preciosa perla, fu y vendi todo lo que
tena, y la compr.
47
Asimismo el reino de los cielos es semejante la red, que echada en la mar,
coge de todas suertes de peces:
48
La cual estando llena, la sacaron la orilla; y sentados, cogieron
lo bueno en vasos, y lo malo echaron fuera.
49
As ser al fin del siglo: saldrn los ngeles, y
apartarn los malos de entre los justos,
50
Y los echarn en el horno del fuego: all ser el lloro
y el crujir de dientes.
51
Dceles Jess: Habis entendido todas estas cosas? Ellos responden: S,
Seor.
52
Y l les dijo: Por eso todo escriba docto en el reino de los cielos, es semejante un padre
de familia, que saca de su tesoro cosas nuevas y cosas viejas.
53
Y aconteci que acabando Jess
estas parbolas, pas de all.
54
Y venido su tierra, les enseaba en la sinagoga de ellos, de tal
manera que ellos estaban atnitos, y decan: De dnde tiene ste esta sabidura, y estas maravillas?
55
No es ste el hijo del carpintero? no se llama su madre Mara, y sus hermanos Jacobo y Jos,
y Simn, y Judas?
56
Y no estn todas sus hermanas con nosotros? De dnde, pues, tiene ste
todas estas cosas?
57
Y se escandalizaban en l. Mas Jess les dijo: No hay profeta sin honra sino
en su tierra y en su casa.
58
Y no hizo all muchas maravillas, causa de la incredulidad de ellos.
Chapter 14
1
EN aquel tiempo Herodes el tetrarca oy la fama de Jess,
2
Y dijo sus criados: Este es Juan
el Bautista: l ha resucitado de los muertos, y por eso virtudes obran en l.
3
Porque Herodes haba
prendido Juan, y le haba aprisionado y puesto en la crcel, por causa de Herodas, mujer de Felipe
1201
Anonymous Spanish Bible (RV)
su hermano;
4
Porque Juan le deca: No te es lcito tenerla.
5
Y quera matarle, mas tema al pueblo;
porque le tenan como profeta.
6
Mas celebrndose el da del nacimiento de Herodes, la hija de
Herodas danz en medio, y agrad Herodes.
7
Y prometi l con juramento de darle todo lo que
pidiese.
8
Y ella, instruda primero de su madre, dijo: Dame aqu en un plato la cabeza de Juan el
Bautista.
9
Entonces el rey se entristeci; mas por el juramento, y por los que estaban juntamente
la mesa, mand que se le diese.
10
Y enviando, degoll Juan en la crcel.
11
Y fu trada su
cabeza en un plato y dada la muchacha; y ella la present su madre.
12
Entonces llegaron sus
discpulos, y tomaron el cuerpo, y lo enterraron; y fueron, y dieron las nuevas Jess.
13
Y oyndo
lo Jess, se apart de all en un barco un lugar descierto, apartado: y cuando las gentes lo oyeron,
le siguieron pie de las ciudades.
14
Y saliendo Jess, vi un gran gento, y tuvo compasin de
ellos, y san los que de ellos haba enfermos.
15
Y cuando fu la tarde del da, se llegaron l
sus discpulos, diciendo: El lugar es desierto, y el tiempo es ya pasado: despide las gentes, para que
se vayan por las aldeas, y compren para s de comer.
16
Y Jess les dijo: No tienen necesidad de
irse: dadles vosotros de comer.
17
Y ellos dijeron: No tenemos aqu sino cinco panes y dos peces.
18
Y l les dijo: Tradmelos ac.
19
Y mandando las gentes recostarse sobre la hierba, tomando
los cinco panes y los dos peces, alzando los ojos al cielo, bendijo, y parti y di los panes los
discpulos, y los discpulos las gentes.
20
Y comieron todos, y se hartaron; y alzaron lo que sobr
de los pedazos, doce cestas llenas.
21
Y los que comieron fueron como cinco mil hombres, sin las
mujeres y los nios.
22
Y luego Jess hizo sus discpulos entrar en el barco, ir delante de l
la otra parte del lago, entre tanto que l despeda las gentes.
23
Y despedidas las gentes, subi al
monte, apartado, orar: y como fu la tarde del da, estaba all solo.
24
Y ya el barco estaba en
medio de la mar, atormentado de las ondas; porque el viento era contrario.
25
Mas la cuarta vela
de la noche, Jess fu ellos andando sobre la mar.
26
Y los discpulos, vindole andar sobre la
mar, se turbaron, diciendo: Fantasma es. Y dieron voces de miedo.
27
Mas luego Jess les habl,
diciendo: Confiad, yo soy; no tengis miedo.
28
Entonces le respondi Pedro, y dijo: Seor, si t
eres, manda que yo vaya ti sobre las aguas.
29
Y l dijo: Ven. Y descendiendo Pedro del barco,
1202
Anonymous Spanish Bible (RV)
andaba sobre las aguas para ir Jess.
30
Mas viendo el viento fuerte, tuvo miedo; y comenzndose
hundir, di voces, diciendo: Seor, slvame.
31
Y luego Jess, extendiendo la mano, trab de l,
y le dice: Oh hombre de poca fe, por qu dudaste?
32
Y como ellos entraron en el barco, sosegse
el viento.
33
Entonces los que estaban en el barco, vinieron y le adoraron, diciendo: Verdaderamente
eres Hijo de Dios.
34
Y llegando la otra parte, vinieron la tierra de Genezaret.
35
Y como le
conocieron los hombres de aquel lugar, enviaron por toda aquella tierra alrededor, y trajeron l
todos los enfermos;
36
Y le rogaban que solamente tocasen el borde de su manto; y todos los que
tocaron, quedaron sanos.
Chapter 15
1
ENTONCES llegaron Jess ciertos escribas y Fariseos de Jerusalem, diciendo:
2
Por qu
tus discpulos traspasan la tradicin de los ancianos? porque no se lavan las manos cuando comen
pan.
3
Y l respondiendo, les dijo: Por qu tambin vosotros traspasis el mandamiento de Dios
por vuestra tradicin?
4
Porque Dios mand, diciendo: Honra al padre y la madre, y, El que
maldijere al padre la madre, muera de muerte.
5
Mas vosotros decs: Cualquiera que dijere al
padre la madre: Es ya ofrenda ma Dios todo aquello con que pudiera valerte;
6
No deber
honrar su padre su madre con socorro. As habis invalidado el mandamiento de Dios por
vuestra tradicin.
7
Hipcritas, bien profetiz de vosotros Isaas, diciendo:
8
Este pueblo de labios
me honra; Mas su corazn lejos est de m.
9
Mas en vano me honran, Enseando doctrinas y
mandamientos de hombres.
10
Y llamando s las gentes, les dijo: Oid, y entended:
11
No lo que
entra en la boca contamina al hombre; mas lo que sale de la boca, esto contamina al hombre.
12
Entonces llegndose sus discpulos, le dijeron: Sabes que los Fariseos oyendo esta palabra se
ofendieron?
13
Mas respondiendo l, dijo: Toda planta que no plant mi Padre celestial, ser
desarraigada.
14
Dejadlos: son ciegos guas de ciegos; y si el ciego guiare al ciego, ambos caern
en el hoyo.
15
Y respondiendo Pedro, le dijo: Declranos esta parbola.
16
Y Jess dijo: Aun
tambin vosotros sois sin entendimiento?
17
No entendis an, que todo lo que entra en la boca,
1203
Anonymous Spanish Bible (RV)
va al vientre, y es echado en la letrina?
18
Mas lo que sale de la boca, del corazn sale; y esto
contamina al hombre.
19
Porque del corazn salen los malos pensamientos, muertes, adulterios,
fornicaciones, hurtos, falsos testimonios, blasfemias.
20
Estas cosas son las que contaminan al
hombre: que comer con las manos por lavar no contamina al hombre.
21
Y saliendo Jess de all,
se fu las partes de Tiro y de Sidn.
22
Y he aqu una mujer Cananea, que haba salido de aquellos
trminos, clamaba, dicindole: Seor, Hijo de David, ten misericordia de m; mi hija es malamente
atormentada del demonio.
23
Mas l no le respondi palabra. Entonces llegndose sus discpulos,
le rogaron, diciendo: Despchala, pues da voces tras nosotros.
24
Y l respondiendo, dijo: No soy
enviado sino las ovejas perdidas de la casa de Israel.
25
Entonces ella vino, y le ador, diciendo:
Seor socrreme.
26
Y respondiendo l, dijo: No es bien tomar el pan de los hijos, y echarlo los
perrillos.
27
Y ella dijo: S, Seor; mas los perrillos comen de las migajas que caen de la mesa de
sus seores.
28
Entonces respondiendo Jess, dijo: Oh mujer, grande es tu fe; sea hecho contigo
como quieres. Y fu sana su hija desde aquella hora.
29
Y partido Jess de all, vino junto al mar
de Galilea: y subiendo al monte, se sent all.
30
Y llegaron l muchas gentes, que tenan consigo
cojos, ciegos, mudos, mancos, y otros muchos enfermos: y los echaron los pies de Jess, y los
san:
31
De manera que se maravillaban las gentes, viendo hablar los mudos, los mancos sanos,
andar los cojos, y ver los ciegos: y glorificaron al Dios de Israel.
32
Y Jess llamando sus
discpulos, dijo: Tengo lstima de la gente, que ya hace tres das que perseveran conmigo, y no
tienen qu comer; y enviarlos ayunos no quiero, porque no desmayen en el camino.
33
Entonces
sus discpulos le dicen: Dnde tenemos nosotros tantos panes en el desierto, que hartemos tan
gran compaa?
34
Y Jess les dice: Cuntos panes tenis? Y ellos dijeron: Siete, y unos pocos
pececillos.
35
Y mand las gentes que se recostasen sobre la tierra.
36
Y tomando los siete panes
y los peces, haciendo gracias, parti y di sus discpulos; y los discpulos la gente.
37
Y comieron
todos, y se hartaron: y alzaron lo que sobr de los pedazos, siete espuertas llenas.
38
Y eran los
que haban comido, cuatro mil hombres, sin las mujeres y los nios.
39
Entonces, despedidas las
gentes, subi en el barco: y vino los trminos de Magdal.
1204
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 16
1
Y LLEGANDOSE los Fariseos y los Saduceos para tentarle, le pedan que les mostrase seal
del cielo.
2
Mas l respondiendo, les dijo: Cuando es la tarde del da, decs: Sereno; porque el cielo
tiene arreboles.
3
Y la maana: Hoy tempestad; porque tiene arreboles el cielo triste. Hipcritas,
que sabis hacer diferencia en la faz del cielo; y en las seales de los tiempos no podis?
4
La
generacin mala y adulterina demanda seal; mas seal no le ser dada, sino la seal de Jons
profeta. Y dejndolos, se fu.
5
Y viniendo sus discpulos de la otra parte del lago, se haban olvidado
de tomar pan.
6
Y Jess les dijo: Mirad, y guardaos de la levadura de los Fariseos y de los Saduceos.
7
Y ellos pensaban dentro de s, diciendo: Esto dice porque no tomamos pan.
8
Y entendindolo
Jess, les dijo: Por qu pensis dentro de vosotros, hombres de poca fe, que no tomasteis pan?
9
No entendis an, ni os acordis de los cinco panes entre cinco mil hombres, y cuntos cestos
alzasteis?
10
Ni de los siete panes entre cuatro mil, y cuntas espuertas tomasteis?
11
Cmo es
que no entendis que no por el pan os dije, que os guardaseis de la levadura de los Fariseos y de
los Saduceos?
12
Entonces entendieron que no les haba dicho que se guardasen de la levadura de
pan, sino de la doctrina de los Fariseos y de los Saduceos.
13
Y viniendo Jess las partes de
Cesarea de Filipo, pregunt sus discpulos, diciendo: Quin dicen los hombres que es el Hijo
del hombre?
14
Y ellos dijeron: Unos, Juan el Bautista; y otros, Elas; y otros; Jeremas, alguno
de los profetas.
15
El les dice: Y vosotros, quin decs que soy?
16
Y respondiendo Simn Pedro,
dijo: T eres el Cristo, el Hijo del Dios viviente.
17
Entonces, respondiendo Jess, le dijo:
Bienaventurado eres, Simn, hijo de Jons; porque no te lo revel carne ni sangre, mas mi Padre
que est en los cielos.
18
Mas yo tambin te digo, que t eres Pedro, y sobre esta piedra edificar
mi iglesia; y las puertas del infierno no prevalecern contra ella.
19
Y ti dar las llaves del reino
de los cielos; y todo lo que ligares en la tierra ser ligado en los cielos; y todo lo que desatares en
la tierra ser desatado en los cielos.
20
Entonces mand sus discpulos que nadie dijesen que l
era Jess el Cristo.
21
Desde aquel tiempo comenz Jess declarar sus discpulos que le convena
ir Jerusalem, y padecer mucho de los ancianos, y de los prncipes de los sacerdotes, y de los
escribas; y ser muerto, y resucitar al tercer da.
22
Y Pedro, tomndolo aparte, comenz reprenderle,
1205
Anonymous Spanish Bible (RV)
diciendo: Seor, ten compasin de ti: en ninguna manera esto te acontezca.
23
Entonces l,
volvindose, dijo Pedro: Qutate de delante de m, Satans; me eres escndalo; porque no entiendes
lo que es de Dios sino lo que es de los hombres.
24
Entonces Jess dijo sus discpulos: Si alguno
quiere venir en pos de m, niguese s mismo, y tome su cruz, y sgame.
25
Porque cualquiera
que quisiere salvar su vida, la perder, y cualquiera que perdiere su vida por causa de m, la hallar.
26
Porque de qu aprovecha al hombre, si granjeare todo el mundo, y perdiere su alma? O qu
recompensa dar el hombre por su alma?
27
Porque el Hijo del hombre vendr en la gloria de su
Padre con sus ngeles, y entonces pagar cada uno conforme sus obras.
28
De cierto os digo:
hay algunos de los que estn aqu, que no gustarn la muerte, hasta que hayan visto al Hijo del
hombre viniendo en su reino.
Chapter 17
1
Y DESPUS de seis das, Jess toma Pedro, y Jacobo, y Juan su hermano, y los lleva
aparte un monte alto:
2
Y se transfigur delante de ellos; y resplandeci su rostro como el sol, y
sus vestidos fueron blancos como la luz.
3
Y he aqu les aparecieron Moiss y Elas, hablando con
l.
4
Y respondiendo Pedro, dijo Jess: Seor, bien es que nos quedemos aqu: si quieres, hagamos
aqu tres pabellones: para ti uno, y para Moiss otro, y otro para Elas.
5
Y estando an l hablando,
he aqu una nube de luz que los cubri; y he aqu una voz de la nube, que dijo: Este es mi Hijo
amado, en el cual tomo contentamiento: l od.
6
Y oyendo esto los discpulos, cayeron sobre sus
rostros, y temieron en gran manera.
7
Entonces Jess llegando, los toc, y dijo: Levantaos, y no
temis.
8
Y alzando ellos sus ojos, nadie vieron, sino solo Jess.
9
Y como descendieron del
monte, les mand Jess, diciendo: No digis nadie la visin, hasta que el Hijo del hombre resucite
de los muertos.
10
Entonces sus discpulos le preguntaron, diciendo: Por qu dicen pues los escribas
que es menester que Elas venga primero?
11
Y respondiendo Jess, les dijo: la verdad, Elas
vendr primero, y restituir todas las cosas.
12
Mas os digo, que ya vino Elas, y no le conocieron;
antes hicieron en l todo lo que quisieron: as tambin el Hijo del hombre padecer de ellos.
13
Los
discpulos entonces entendieron, que les habl de Juan el Bautista.
14
Y como ellos llegaron al
1206
Anonymous Spanish Bible (RV)
gento, vino l un hombre hincndosele de rodillas,
15
Y diciendo: Seor, ten misericordia de mi
hijo, que es luntico, y padece malamente; porque muchas veces cae en el fuego, y muchas en el
agua.
16
Y le he presentado tus discpulos, y no le han podido sanar.
17
Y respondiendo Jess,
dijo: Oh generacin infiel y torcida! hasta cundo tengo de estar con vosotros? hasta cundo os
tengo de sufrir? tradmele ac.
18
Y Jess le reprendi, y sali el demonio de l; y el mozo fu
sano desde aquella hora.
19
Entonces, llegndose los discpulos Jess, aparte, dijeron: Por qu
nosotros no lo pudimos echar fuera?
20
Y Jess les dijo: Por vuestra incredulidad; porque de cierto
os digo, que si tuviereis fe como un grano de mostaza, diris este monte: Psate de aqu all: y
se pasar: y nada os ser imposible.
21
Mas este linaje no sale sino por oracin y ayuno.
22
Y
estando ellos en Galilea, Jess les dijo: El Hijo del hombre ser entregado en manos de hombres,
23
Y le matarn; mas al tercer da resucitar. Y ellos se entristecieron en gran manera.
24
Y como
llegaron Capernaum, vinieron Pedro los que cobraban las dos dracmas, y dijeron: Vuestro
Maestro no paga las dos dracmas?
25
El dice: S. Y entrando l en casa, Jess le habl antes,
diciendo: Qu te parece, Simn? Los reyes de la tierra, de quin cobran los tributos el censo?
de sus hijos de los extraos?
26
Pedro le dice: De los extraos. Jess le dijo: Luego los hijos
son francos.
27
Mas porque no los escandalicemos, ve la mar, y echa el anzuelo, y el primer pez
que viniere, tmalo, y abierta su boca, hallars un estatero: tmalo, y dselo por m y por ti.
Chapter 18
1
EN aquel tiempo se llegaron los discpulos Jess, diciendo: Quin es el mayor en el reino
de los cielos?
2
Y llamando Jess un nio, le puso en medio de ellos,
3
Y dijo: De cierto os digo,
que si no os volviereis, y fuereis como nios, no entraris en el reino de los cielos.
4
As que,
cualquiera que se humillare como este nio, ste es el mayor en el reino de los cielos.
5
Y cualquiera
que recibiere un tal nio en mi nombre, m recibe.
6
Y cualquiera que escandalizare alguno
de estos pequeos que creen en m, mejor le fuera que se le colgase al cuello una piedra de molino
de asno, y que se le anegase en el profundo de la mar.
7
Ay del mundo por los escndalos! porque
necesario es que vengan escndalos; mas ay de aquel hombre por el cual viene el escndalo!
8
Por
tanto, si tu mano tu pie te fuere ocasin de caer, crtalo y echal de ti: mejor te es entrar cojo
1207
Anonymous Spanish Bible (RV)
manco en la vida, que teniendo dos manos dos pies ser echado en el fuego eterno.
9
Y si tu ojo
te fuere ocasin de caer, scalo y chalo de ti: mejor te es entrar con un solo ojo en la vida, que
teniendo dos ojos ser echado en el infierno del fuego.
10
Mirad no tengis en poco alguno de
estos pequeos; porque os digo que sus ngeles en los cielos ven siempre la faz de mi Padre que
est en los cielos.
11
Porque el Hijo del hombre ha venido para salvar lo que se haba perdido.
12
Qu os parece? Si tuviese algn hombre cien ovejas, y se descarriase una de ellas, no ira por
los montes, dejadas las noventa y nueve, buscar la que se haba descarriado?
13
Y si aconteciese
hallarla, de cierto os digo, que ms se goza de aqulla, que de las noventa y nueve que no se
descarriaron.
14
As, no es la voluntad de vuestro Padre que est en los cielos, que se pierda uno
de estos pequeos.
15
Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve, y redargyele entre ti y l solo:
si te oyere, has ganado tu hermano.
16
Mas si no te oyere, toma an contigo uno dos, para que
en boca de dos de tres testigos conste toda palabra.
17
Y si no oyere ellos, dilo la iglesia: y si
no oyere la iglesia, tenle por tnico y publicano.
18
De cierto os digo que todo lo que ligareis en
la tierra, ser ligado en el cielo; y todo lo que desatareis en la tierra, ser desatado en el cielo.
19
Otra vez os digo, que si dos de vosotros se convinieren en la tierra, de toda cosa que pidieren,
les ser hecho por mi Padre que est en los cielos.
20
Porque donde estn dos tres congregados
en mi nombre, all estoy en medio de ellos.
21
Entonces Pedro, llegndose l, dijo: Seor, cuntas
veces perdonar mi hermano que pecare contra m? hasta siete?
22
Jess le dice: No te digo
hasta siete, mas aun hasta setenta veces siete.
23
Por lo cual, el reino de los cielos es semejante
un hombre rey, que quiso hacer cuentas con sus siervos.
24
Y comenzando hacer cuentas, le fu
presentado uno que le deba diez mil talentos.
25
Mas ste, no pudiendo pagar, mand su seor
venderle, y su mujer hijos, con todo lo que tena, y que se le pagase.
26
Entonces aquel siervo,
postrado, le adoraba, diciendo: Seor, ten paciencia conmigo, y yo te lo pagar todo.
27
El seor,
movido misericordia de aquel siervo, le solt y le perdon la deuda.
28
Y saliendo aquel siervo,
hall uno de sus consiervos, que le deba cien denarios; y trabando de l, le ahogaba, diciendo:
Pgame lo que debes.
29
Entonces su consiervo, postrndose sus pies, le rogaba, diciendo: Ten
paciencia conmigo, y yo te lo pagar todo.
30
Mas l no quiso; sino fu, y le ech en la crcel hasta
1208
Anonymous Spanish Bible (RV)
que pagase la deuda.
31
Y viendo sus consiervos lo que pasaba, se entristecieron mucho, y viniendo,
declararon su seor todo lo que haba pasado.
32
Entonces llamndole su seor, le dice: Siervo
malvado, toda aquella deuda te perdon, porque me rogaste:
33
No te convena tambin ti tener
misericordia de tu consiervo, como tambin yo tuve misericordia de ti?
34
Entonces su seor,
enojado, le entreg los verdugos, hasta que pagase todo lo que le deba.
35
As tambin har con
vosotros mi Padre celestial, si no perdonareis de vuestros corazones cada uno su hermano sus
ofensas.
Chapter 19
1
Y ACONTECIO que acabando Jess estas palabras, se pas de Galilea, y vino los trminos
de Judea, pasado el Jordn.
2
Y le siguieron muchas gentes, y los san all.
3
Entonces se llegaron
l los Fariseos, tentndole, y dicindole: Es lcito al hombre repudiar su mujer por cualquiera
causa?
4
Y l respondiendo, les dijo: No habis ledo que el que los hizo al principio, macho y
hembra los hizo,
5
Y dijo: Por tanto, el hombre dejar padre y madre, y se unir su mujer, y sern
dos en una carne?
6
As que, no son ya ms dos, sino una carne: por tanto, lo que Dios junt, no lo
aparte el hombre.
7
Dcenle: Por qu, pues, Moiss mand dar carta de divorcio, y repudiarla?
8
Dceles: Por la dureza de vuestro corazn Moiss os permiti repudiar vuestras mujeres: mas al
principio no fu as.
9
Y yo os digo que cualquiera que repudiare su mujer, si no fuere por causa
de fornicacin, y se casare con otra, adultera: y el que se casare con la repudiada, adultera.
10
Dcenle
sus discpulos: Si as es la condicin del hombre con su mujer, no conviene casarse.
11
Entonces
l les dijo: No todos reciben esta palabra, sino aquellos quienes es dado.
12
Porque hay eunucos
que nacieron as del vientre de su madre; y hay eunucos, que son hechos eunucos por los hombres;
y hay eunucos que se hicieron s mismos eunucos por causa del reino de los cielos; el que pueda
ser capaz de eso, salo.
13
Entonces le fueron presentados unos nios, para que pusiese las manos
sobre ellos, y orase; y los discpulos les rieron.
14
Y Jess dijo: Dejad los nios, y no les impidis
de venir m; porque de los tales es el reino de los cielos.
15
Y habiendo puesto sobre ellos las
1209
Anonymous Spanish Bible (RV)
manos se parti de all.
16
Y he aqu, uno llegndose le dijo: Maestro bueno, qu bien har para
tener la vida eterna?
17
Y l le dijo: Por qu me llamas bueno? Ninguno es bueno sino uno, es
saber, Dios: y si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos.
18
Dcele: Cules? Y Jess
dijo: No mataras: No adulterars: No hurtars: No dirs falso testimonio:
19
Honra tu padre y
tu madre: y, Amars tu prjimo como ti mismo.
20
Dcele el mancebo: Todo esto guard desde
mi juventud: qu ms me falta?
21
Dcele Jess: Si quieres ser perfecto, anda, vende lo que tienes,
y da lo los pobres, y tendrs tesoro en el cielo; y ven, sgueme.
22
Y oyendo el mancebo esta
palabra, se fu triste, porque tena muchas posesiones.
23
Entonces Jess dijo sus discpulos: De
cierto os digo, que un rico difcilmente entrar en el reino de los cielos.
24
Mas os digo, que ms
liviano trabajo es pasar un camello por el ojo de una aguja, que entrar un rico en el reino de Dios.
25
Mas sus discpulos, oyendo estas cosas, se espantaron en gran manera, diciendo: Quin pues
podr ser salvo?
26
Y mirndo los Jess, les dijo: Para con los hombres imposible es esto; mas para
con Dios todo es posible.
27
Entonces respondiendo Pedro, le dijo: He aqu, nosotros hemos dejado
todo, y te hemos seguido: qu pues tendremos?
28
Y Jess les dijo: De cierto os digo, que vosotros
que me habis seguido, en la regeneracin, cuando se sentar el Hijo del hombre en el trono de su
gloria, vosotros tambin os sentaris sobre doce tronos, para juzgar las doce tribus de Israel.
29
Y
cualquiera que dejare casas, hermanos, hermanas, padre, madre, mujer, hijos, tierras,
por mi nombre, recibir cien veces tanto, y heredar la vida eterna.
30
Mas muchos primeros sern
postreros, y postreros primeros.
Chapter 20
1
PORQUE el reino de los cielos es semejante un hombre, padre de familia, que sali por la
maana ajustar obreros para su via.
2
Y habindose concertado con los obreros en un denario
al da, los envi su via.
3
Y saliendo cerca de la hora de las tres, vi otros que estaban en la plaza
ociosos;
4
Y les dijo: Id tambin vosotros mi via, y os dar lo que fuere justo. Y ellos fueron.
5
Sali otra vez cerca de las horas sexta y nona, hizo lo mismo.
6
Y saliendo cerca de la hora
1210
Anonymous Spanish Bible (RV)
undcima, hall otros que estaban ociosos; y dceles: Por qu estis aqu todo el da ociosos?
7
Dcenle: Porque nadie nos ha ajustado. Dceles: Id tambin vosotros la via, y recibiris lo que
fuere justo.
8
Y cuando fu la tarde del da, el seor de la via dijo su mayordomo: Llama los
obreros y pgales el jornal, comenzando desde los postreros hasta los primeros.
9
Y viniendo los
que haban ido cerca de la hora undcima, recibieron cada uno un denario.
10
Y viniendo tambin
los primeros, pensaron que haban de recibir ms; pero tambin ellos recibieron cada uno un denario.
11
Y tomndolo, murmuraban contra el padre de la familia,
12
Diciendo: Estos postreros slo han
trabajado una hora, y los has hecho iguales nosotros, que hemos llevado la carga y el calor del
da.
13
Y l respondiendo, dijo uno de ellos: Amigo, no te hago agravio; no te concertaste
conmigo por un denario?
14
Toma lo que es tuyo, y vete; mas quiero dar este postrero, como
ti.
15
No me es lcito mi hacer lo que quiero con lo mo? es malo tu ojo, porque yo soy bueno?
16
As los primeros sern postreros, y los postreros primeros: porque muchos son llamados, mas
pocos escogidos.
17
Y subiendo Jess Jerusalem, tom sus doce discpulos aparte en el camino,
y les dijo:
18
He aqu subimos Jerusalem, y el Hijo del hombre ser entregado los principes de
los sacerdotes y los escribas, y le condenarn muerte;
19
Y le entregarn los Gentiles para
que le escarnezcan, y azoten, y crucifiquen; mas al tercer da resucitar.
20
Entonces se lleg l
la madre de los hijos de Zebedeo con sus hijos, adorndo le, y pidindole algo.
21
Y l le dijo:
Qu quieres? Ella le dijo: Di que se sienten estos dos hijos mos, el uno tu mano derecha, y el
otro tu izquierda, en tu reino.
22
Entonces Jess respondiendo, dijo: No sabis lo que peds:
podis beber el vaso que yo he de beber, y ser bautizados del bautismo de que yo soy bautizado?
Y ellos le dicen: Podemos.
23
Y l les dice: A la verdad mi vaso beberis, y del bautismo de que
yo soy bautizado, seris bautizados; mas el sentaros mi mano derecha y mi izquierda, no es mo
dar lo, sino aquellos para quienes est aparejado de mi Padre.
24
Y como los diez oyeron esto,
se enojaron de los dos hermanos.
25
Entonces Jess llamndolos, dijo: Sabis que los prncipes de
los Gentiles se enseorean sobre ellos, y los que son grandes ejercen sobre ellos potestad.
26
Mas
entre vosotros no ser as; sino el que quisiere entre vosotros hacerse grande, ser vuestro servidor;
27
Y el que quisiere entre vosotros ser el primero, ser vuestro siervo:
28
Como el Hijo del hombre
no vino para ser servido, sino para servir, y para dar su vida en rescate por muchos.
29
Entonces
1211
Anonymous Spanish Bible (RV)
saliendo ellos de Jeric, le segua gran compaa.
30
Y he aqu dos ciegos sentados junto al camino,
como oyeron que Jess pasaba, clamaron, diciendo: Seor, Hijo de David, ten misericordia de
nosotros.
31
Y la gente les rea para que callasen; mas ellos clamaban ms, diciendo: Seor, Hijo
de David, ten misericordia de nosotros.
32
Y parndose Jess, los llam, y dijo: Qu queris que
haga por vosotros?
33
Ellos le dicen: Seor, que sean abiertos nuestros ojos.
34
Entonces Jess,
teniendo misericordia de ellos, les toc los ojos, y luego sus ojos recibieron la vista; y le siguieron.
Chapter 21
1
Y COMO se acercaron Jerusalem, y vinieron Bethfag, al monte de las Olivas, entonces
Jess envi dos discpulos,
2
Dicindoles: Id la aldea que est delante de vosotros, y luego hallaris
una asna atada, y un pollino con ella: desatad la, y tradme los.
3
Y si alguno os dijere algo, decid:
El Seor los ha menester. Y luego los dejar.
4
Y todo esto fu hecho, para que se cumpliese lo
que fu dicho por el profeta, que dijo:
5
Decid la hija de Sin: He aqu, tu Rey viene ti, Manso,
y sentado sobre una asna, Y sobre un pollino, hijo de animal de yugo.
6
Y los discpulos fueron,
hicieron como Jess les mand;
7
Y trajeron el asna y el pollino, y pusieron sobre ellos sus mantos;
y se sent sobre ellos.
8
Y la compaa, que era muy numerosa, tenda sus mantos en el camino: y
otros cortaban ramos de los rboles, y los tendan por el camino.
9
Y las gentes que iban delante,
y las que iban detrs, aclamaban diciendo: Hosanna al Hijo de David! Bendito el que viene en el
nombre del Seor! Hosanna en las alturas!
10
Y entrando l en Jerusalem, toda la ciudad se alborot,
diciendo. Quin es ste?
11
Y las gentes decan: Este es Jess, el profeta, de Nazaret de Galilea.
12
Y entr Jess en el templo de Dios, y ech fuera todos los que vendan y compraban en el templo,
y trastorn las mesas de los cambiadores, y las sillas de los que vendan palomas;
13
Y les dice:
Escrito est: Mi casa, casa de oracin ser llamada; mas vosotros cueva de ladrones la habis hecho.
14
Entonces vinieron l ciegos y cojos en el templo, y los san.
15
Mas los prncipes de los
sacerdotes y los escribas, viendo las maravillas que haca, y los muchachos aclamando en el
templo y diciendo: Hosanna al Hijo de David! se indignaron,
16
Y le dijeron: Oyes lo que stos
dicen? Y Jess les dice: S: nunca lesteis: De la boca de los nios y de los que maman
1212
Anonymous Spanish Bible (RV)
perfeccionaste la alabanza?
17
Y dejndolos, se sali fuera de la ciudad, Bethania; y pos all.
18
Y por la maana volviendo la ciudad, tuvo hambre.
19
Y viendo una higuera cerca del camino,
vino ella, y no hall nada en ella, sino hojas solamente, y le dijo: Nunca ms para siempre nazca
de ti fruto. Y luego se sec la higuera.
20
Y viendo esto los discpulos, maravillados decan: Cmo
se sec luego la higuera?
21
Y respondiendo Jess les dijo: De cierto os digo, que si tuviereis fe,
y no dudareis, no slo haris esto de la higuera: mas si este monte dijereis: Qutate y chate en
la mar, ser hecho.
22
Y todo lo que pidiereis en oracin, creyendo, lo recibiris.
23
Y como vino
al templo, llegronse l cuando estaba enseando, los prncipes de los sacerdotes y los ancianos
del pueblo, diciendo. Con qu autoridad haces esto? y quin te di esta autoridad?
24
Y
respondiendo Jess, les dijo: Yo tambin os preguntar una palabra, la cual si me dijereis, tambin
yo os dir con qu autoridad hago esto.
25
El bautismo de Juan, de dnde era? del cielo, de los
hombres? Ellos entonces pensaron entre s, diciendo: Si dijremos, del cielo, nos dir: Por qu
pues no le cresteis?
26
Y si dijremos, de los hombres, tememos al pueblo; porque todos tienen
Juan por profeta.
27
Y respondiendo Jess, dijeron: No sabemos. Y l tambin les dijo: Ni yo os
digo con qu autoridad hago esto.
28
Mas, qu os parece? Un hombre tena dos hijos, y llegando
al primero, le dijo: Hijo, ve hoy trabajar en mi via.
29
Y respondiendo l, dijo: No quiero; mas
despus, arrepentido, fu.
30
Y llegando al otro, le dijo de la misma manera; y respondiendo l,
dijo: Yo, seor, voy. Y no fu.
31
Cul de los dos hizo la voluntad de su padre? Dicen ellos: El
primero. Dceles Jess: De cierto os digo, que los publicanos y las rameras os van delante al reino
de Dios.
32
Porque vino vosotros Juan en camino de justicia, y no le cresteis; y los publicanos
y las rameras le creyeron; y vosotros, viendo esto, no os arrepentisteis despus para creerle.
33
Od
otra parbola: Fu un hombre, padre de familia, el cual plant una via; y la cerc de vallado, y
cav en ella un lagar, y edific una torre, y la di renta labradores, y se parti lejos.
34
Y cuando
se acerc el tiempo de los frutos, envi sus siervos los labradores, para que recibiesen sus frutos.
35
Mas los labradores, tomando los siervos, al uno hirieron, y al otro mataron, y al otro apedrearon.
36
Envi de nuevo otros siervos, ms que los primeros; hicieron con ellos de la misma manera.
37
Y la postre les envi su hijo, diciendo: Tendrn respeto mi hijo.
38
Mas los labradores, viendo
al hijo, dijeron entre s: Este es el heredero; venid, matmosle, y tomemos su heredad.
39
Y tomado,
1213
Anonymous Spanish Bible (RV)
le echaron fuera de la via, y le mataron.
40
Pues cuando viniere el seor de la via, qu har
aquellos labradores?
41
Dcenle: los malos destruir miserablemente, y su via dar renta
otros labradores, que le paguen el fruto sus tiempos.
42
Dceles Jess: Nunca lesteis en las
Escrituras: La piedra que desecharon los que edificaban, Esta fu hecha por cabeza de esquina: Por
el Seor es hecho esto, Y es cosa maravillosa en nuestros ojos?
43
Por tanto os digo, que el reino
de Dios ser quitado de vosotros, y ser dado gente que haga los frutos de l.
44
Y el que cayere
sobre esta piedra, ser quebrantado; y sobre quien ella cayere, le desmenuzar.
45
Y oyendo los
prncipes de los sacerdotes y los Fariseos sus parbolas, entendieron que hablaba de ellos.
46
Y
buscando cmo echarle mano, temieron al pueblo; porque le tenan por profeta.
Chapter 22
1
Y RESPONDIENDO Jess, les volvi hablar en parbolas, diciendo:
2
El reino de los cielos
es semejante un hombre rey, que hizo bodas su hijo;
3
Y envi sus siervos para que llamasen
los llamados las bodas; mas no quisieron venir.
4
Volvi enviar otros siervos, diciendo: Decid
los llamados: He aqu, mi comida he aparejado; mis toros y animales engordados son muertos, y
todo est prevenido: venid las bodas.
5
Mas ellos no se cuidaron, y se fueron, uno su labranza,
y otro sus negocios;
6
Y otros, tomando sus siervos, los afrentaron y los mataron.
7
Y el rey,
oyendo esto, se enoj; y enviando sus ejrcitos, destruy aquellos homicidas, y puso fuego su
ciudad.
8
Entonces dice sus siervos: Las bodas la verdad estn aparejadas; mas los que eran
llamados no eran dignos.
9
Id pues las salidas de los caminos, y llamad las bodas cuantos
hallareis.
10
Y saliendo los siervos por los caminos, juntaron todos los que hallaron, juntamente
malos y buenos: y las bodas fueron llenas de convidados.
11
Y entr el rey para ver los convidados,
y vi all un hombre no vestido de boda.
12
Y le dijo: Amigo, cmo entraste aqu no teniendo
vestido de boda? Mas l cerr la boca.
13
Entonces el rey dijo los que servan: Atado de pies y
de manos tomadle, y echadle en las tinieblas de afuera: all ser el lloro y el crujir de dientes.
14
Porque muchos son llamados, y pocos escogidos.
15
Entonces, idos los Fariseos, consultaron
1214
Anonymous Spanish Bible (RV)
cmo le tomaran en alguna palabra.
16
Y envan l los discpulos de ellos, con los Herodianos,
diciendo: Maestro, sabemos que eres amador de la verdad, y que enseas con verdad el camino de
Dios, y que no te curas de nadie, porque no tienes acepcin de persona de hombres.
17
Dinos pues,
qu te parece? es lcito dar tributo Csar, no?
18
Mas Jess, entendida la malicia de ellos, les
dice: Por qu me tentis, hipcritas?
19
Mostradme la moneda del tributo. Y ellos le presentaron
un denario.
20
Entonces les dice: Cya es esta figura, y lo que est encima escrito?
21
Dcenle:
De Csar. Y dceles: Pagad pues Csar lo que es de Csar, y Dios lo que es de Dios.
22
Y oyendo
esto, se maravillaron, y dejndole se fueron.
23
Aquel da llegaron l los Saduceos, que dicen no
haber resurreccin, y le preguntaron,
24
Diciendo: Maestro, Moiss dijo: Si alguno muriere sin
hijos, su hermano se casar con su mujer, y despertar simiente su hermano.
25
Fueron pues,
entre nosotros siete hermanos: y el primero tom mujer, y muri; y no teniendo generacin, dej
su mujer su hermano.
26
De la misma manera tambin el segundo, y el tercero, hasta los siete.
27
Y despus de todos muri tambin la mujer.
28
En la resurreccin pues, de cul de los siete
ser ella mujer? porque todos la tuvieron.
29
Entonces respondiendo Jess, les dijo: Erris ignorando
las Escrituras, y el poder de Dios.
30
Porque en la resurreccin, ni los hombres tomarn mujeres,
ni las mujeres marido; mas son como los ngeles de Dios en el cielo.
31
Y de la resurreccin de
los muertos, no habis ledo lo que os es dicho por Dios, que dice:
32
Yo soy el Dios de Abraham,
y el Dios de Isaac, y el Dios de Jacob? Dios no es Dios de muertos, sino de vivos.
33
Y oyendo
esto las gentes, estaban atnitas de su doctrina.
34
Entonces los Fariseos, oyendo que haba cerrado
la boca los Saduceos, se juntaron una.
35
Y pregunt uno de ellos, intrprete de la ley, tentndole
y diciendo:
36
Maestro, cul es el mandamiento grande en la ley?
37
Y Jess le dijo: Amars al
Seor tu Dios de todo tu corazn, y de toda tu alma, y de toda tu mente.
38
Este es el primero y el
grande mandamiento.
39
Y el segundo es semejante ste: Amars tu prjimo como ti mismo.
40
De estos dos mandamientos depende toda la ley y los profetas.
41
Y estando juntos los Fariseos,
Jess les pregunt,
42
Diciendo: Qu os parece del Cristo? de quin es Hijo? Dcenle: De David.
43
El les dice: Pues cmo David en Espritu le llama Seor, diciendo:
44
Dijo el Seor mi Seor:
1215
Anonymous Spanish Bible (RV)
Sintate mi diestra, Entre tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies?
45
Pues si David
le llama Seor, cmo es su Hijo?
46
Y nadie le poda responder palabra; ni os alguno desde aquel
da preguntarle ms.
Chapter 23
1
ENTONCES habl Jess las gentes y sus discpulos,
2
Diciendo: Sobre la ctedra de Moiss
se sentaron los escribas y los Fariseos:
3
As que, todo lo que os dijeren que guardis, guardad lo
y haced lo; mas no hagis conforme sus obras: porque dicen, y no hacen.
4
Porque atan cargas
pesadas y difciles de llevar, y las ponen sobre los hombros de los hombres; mas ni aun con su dedo
las quieren mover.
5
Antes, todas sus obras hacen para ser mirados de los hombres; porque ensanchan
sus filacterias, y extienden los flecos de sus mantos;
6
Y aman los primeros asientos en las cenas,
y las primeras sillas en las sinagogas;
7
Y las salutaciones en las plazas, y ser llamados de los
hombres Rabb, Rabb.
8
Mas vosotros, no queris ser llamados Rabb; porque uno es vuestro
Maestro, el Cristo; y todos vosotros sois hermanos.
9
Y vuestro padre no llamis nadie en la tierra;
porque uno es vuestro Padre, el cual est en los cielos.
10
Ni seis llamados maestros; porque uno
es vuestro Maestro, el Cristo.
11
El que es el mayor de vosotros, sea vuestro siervo.
12
Porque el
que se ensalzare, ser humillado; y el que se humillare, ser ensalzado.
13
Mas ay de vosotros,
escribas y Fariseos, hipcritas! porque cerris el reino de los cielos delante de los hombres; que ni
vosotros entris, ni los que estn entrando dejis entrar.
14
Ay de vosotros, escribas y Fariseos,
hipcritas! porque comis las casas de las viudas, y por pretexto hacis larga oracin: por esto
llevaris mas grave juicio.
15
Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipcritas! porque rodeis la
mar y la tierra por hacer un proslito; y cuando fuere hecho, le hacis hijo del infierno doble ms
que vosotros.
16
Ay de vosotros, guas ciegos! que decs: Cualquiera que jurare por el templo es
nada; mas cualquiera que jurare por el oro del templo, deudor es.
17
Insensatos y ciegos! porque
cul es mayor, el oro, el templo que santifica al oro?
18
Y: Cualquiera que jurare por el altar,
es nada; mas cualquiera que jurare por el presente que est sobre l, deudor es.
19
Necios y ciegos!
1216
Anonymous Spanish Bible (RV)
porque, cul es mayor, el presente, el altar que santifica al presente?
20
Pues el que jurare por
el altar, jura por l, y por todo lo que est sobre l;
21
Y el que jurare por el templo, jura por l, y
por Aqul que habita en l;
22
Y el que jura por el cielo, jura por el trono de Dios, y por Aqul que
est sentado sobre l.
23
Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipcritas! porque diezmis la menta
y el eneldo y el comino, y dejasteis lo que es lo ms grave de la ley, es saber, el juicio y la
misericordia y la fe: esto era menester hacer, y no dejar lo otro.
24
Guas ciegos, que colis el
mosquito, mas tragis el camello!
25
Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipcritas! porque
limpiais lo que est de fuera del vaso y del plato; mas de dentro estn llenos de robo y de injusticia.
26
Fariseo ciego, limpia primero lo de dentro del vaso y del plato, para que tambin lo de fuera se
haga limpio!
27
Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipcritas! porque sois semejantes sepulcros
blanqueados, que de fuera, la verdad, se muestran hermosos, mas de dentro estn llenos de huesos
de muertos y de toda suciedad.
28
As tambin vosotros de fuera, la verdad, os mostris justos
los hombres; mas de dentro, llenos estis de hipocresa iniquidad.
29
Ay de vosotros, escribas y
Fariseos, hipcritas! porque edificis los sepulcros de los profetas, y adornis los monumentos de
los justos,
30
Y decs: Si furamos en los das de nuestros padres, no hubiramos sido sus compaeros
en la sangre de los profetas.
31
As que, testimonio dais vosotros mismos, que sois hijos de
aquellos que mataron los profetas.
32
Vosotros tambin henchid la medida de vuestros padres!
33
Serpientes, generacin de vboras! cmo evitaris el juicio del infierno?
34
Por tanto, he aqu,
yo envo vosotros profetas, y sabios, y escribas: y de ellos, unos mataris y crucificaris, y
otros de ellos azotaris en vuestras sinagogas, y perseguiris de ciudad en ciudad:
35
Para que
venga sobre vosotros toda la sangre justa que se ha derramado sobre la tierra, desde la sangre de
Abel el justo, hasta la sangre de Zacaras, hijo de Barachas, al cual matasteis entre el templo y el
altar.
36
De cierto os digo que todo esto vendr sobre esta generacin.
37
Jerusalem, Jerusalem,
que matas los profetas, y apedreas los que son enviados ti! cuntas veces quise juntar tus
hijos, como la gallina junta sus pollos debajo de las alas, y no quisiste!
38
He aqu vuestra casa os
es dejada desierta.
39
Porque os digo que desde ahora no me veris, hasta que digis: Bendito el
que viene en el nombre del Seor.
1217
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 24
1
Y SALIDO Jess, base del templo; y se llegaron sus discpulos, para mostrarle los edificios
del templo.
2
Y respondiendo l, les dijo: Veis todo esto? de cierto os digo, que no ser dejada
aqu piedra sobre piedra, que no sea destruda.
3
Y sentndose l en el monte de las Olivas, se
llegaron l los discpulos aparte, diciendo: Dinos, cundo sern estas cosas, y qu seal habr
de tu venida, y del fin del mundo?
4
Y respondiendo Jess, les dijo: Mirad que nadie os engae.
5
Porque vendrn muchos en mi nombre, diciendo: Yo soy el Cristo; y muchos engaarn.
6
Y
oiris guerras, y rumores de guerras: mirad que no os turbis; porque es menester que todo esto
acontezca; mas an no es el fin.
7
Porque se levantar nacin contra nacin, y reino contra reino;
y habr pestilencias, y hambres, y terremotos por los lugares.
8
Y todas estas cosas, principio de
dolores.
9
Entonces os entregarn para ser afligidos, y os matarn; y seris aborrecidos de todas
las gentes por causa de mi nombre.
10
Y muchos entonces sern escandalizados; y se entregarn
unos otros, y unos otros se aborrecern.
11
Y muchos falsos profetas se levantarn y engaarn
muchos.
12
Y por haberse multiplicado la maldad, la caridad de muchos se resfriar.
13
Mas el
que perseverare hasta el fin, ste ser salvo.
14
Y ser predicado este evangelio del reino en todo
el mundo, por testimonio todos los Gentiles; y entonces vendr el fin.
15
Por tanto, cuando viereis
la abominacin del asolamiento, que fu dicha por Daniel profeta, que estar en el lugar santo, (el
que lee, entienda),
16
Entonces los que estn en Judea, huyan los montes;
17
Y el que sobre el
terrado, no descienda tomar algo de su casa;
18
Y el que en el campo, no vuelva atrs tomar
sus vestidos.
19
Mas ay de las preadas, y de las que cran en aquellos das!
20
Orad, pues, que
vuestra huda no sea en invierno ni en sbado;
21
Porque habr entonces grande afliccin, cual no
fu desde el principio del mundo hasta ahora, ni ser.
22
Y si aquellos das no fuesen acortados,
ninguna carne sera salva; mas por causa de los escogidos, aquellos das sern acortados.
23
Entonces,
si alguno os dijere: He aqu est el Cristo, all, no creis.
24
Porque se levantarn falsos Cristos,
y falsos profetas, y darn seales grandes y prodigios; de tal manera que engaarn, si es posible,
aun los escogidos.
25
He aqu os lo he dicho antes.
26
As que, si os dijeren: He aqu en el desierto
1218
Anonymous Spanish Bible (RV)
est; no salgis: He aqu en las cmaras; no creis.
27
Porque como el relmpago que sale del
oriente y se muestra hasta el occidente, as ser tambin la venida del Hijo del hombre.
28
Porque
donde quiera que estuviere el cuerpo muerto, all se juntarn las guilas.
29
Y luego despus de la
afliccin de aquellos das, el sol se obscurecer, y la luna no dar su lumbre, y las estrellas caern
del cielo, y las virtudes de los cielos sern conmovidas.
30
Y entonces se mostrar la seal del Hijo
del hombre en el cielo; y entonces lamentarn todas las tribus de la tierra, y vern al Hijo del hombre
que vendr sobre las nubes del cielo, con grande poder y gloria.
31
Y enviar sus ngeles con gran
voz de trompeta, y juntarn sus escogidos de los cuatro vientos, de un cabo del cielo hasta el otro.
32
De la higuera aprended la parbola: Cuando ya su rama se enternece, y las hojas brotan, sabis
que el verano est cerca.
33
As tambin vosotros, cuando viereis todas estas cosas, sabed que est
cercano, las puertas.
34
De cierto os digo, que no pasar esta generacin, que todas estas cosas
no acontezcan.
35
El cielo y la tierra pasarn, mas mis palabras no pasarn.
36
Empero del da y
hora nadie sabe, ni aun los ngeles de los cielos, sino mi Padre solo.
37
Mas como los das de No,
as ser la venida del Hijo del hombre.
38
Porque como en los das antes del diluvio estaban
comiendo y bebiendo, casndose y dando en casamiento, hasta el da que No entr en el arca,
39
Y no conocieron hasta que vino el diluvio y llev todos, as ser tambin la venida del Hijo
del hombre.
40
Entonces estarn dos en el campo; el uno ser tomado, y el otro ser dejado:
41
Dos
mujeres moliendo un molinillo; la una ser tomada, y la otra ser dejada.
42
Velad pues, porque
no sabis qu hora ha de venir vuestro Seor.
43
Esto empero sabed, que si el padre de la familia
supiese cul vela el ladrn haba de venir, velara, y no dejara minar su casa.
44
Por tanto, tambin
vosotros estad apercibidos; porque el Hijo del hombre ha de venir la hora que no pensis.
45
Quin
pues es el siervo fiel y prudente, al cual puso su seor sobre su familia para que les d alimento
tiempo?
46
Bienaventurado aquel siervo, al cual, cuando su seor viniere, le hallare haciendo as.
47
De cierto os digo, que sobre todos sus bienes le pondr.
48
Y si aquel siervo malo dijere en su
corazn Mi seor se tarda en venir:
49
Y comenzare herir sus consiervos, y aun comer y
beber con los borrachos;
50
Vendr el seor de aquel siervo en el da que no espera, y la hora que
1219
Anonymous Spanish Bible (RV)
no sabe,
51
Y le cortar por medio, y pondr su parte con los hipcritas: all ser el lloro y el crujir
de dientes.
Chapter 25
1
ENTONCES el reino de los cielos ser semejante diez vrgenes, que tomando sus lmparas,
salieron recibir al esposo.
2
Y las cinco de ellas eran prudentes, y las cinco fatuas.
3
Las que eran
fatuas, tomando sus lmparas, no tomaron consigo aceite;
4
Mas las prudentes tomaron aceite en
sus vasos, juntamente con sus lmparas.
5
Y tardndose el esposo, cabecearon todas, y se durmieron.
6
Y la media noche fu odo un clamor: He aqu, el esposo viene; salid recibirle.
7
Entonces
todas aquellas vrgenes se levantaron, y aderezaron sus lmparas.
8
Y las fatuas dijeron las
prudentes: Dadnos de vuestro aceite; porque nuestras lmparas se apagan.
9
Mas las prudentes
respondieron, diciendo. Porque no nos falte nosotras y vosotras, id antes los que venden, y
comprad para vosotras.
10
Y mientras que ellas iban comprar, vino el esposo; y las que estaban
apercibidas, entraron con l las bodas; y se cerr la puerta.
11
Y despus vinieron tambin las
otras vrgenes, diciendo: Seor, Seor, brenos.
12
Mas respondiendo l, dijo: De cierto os digo,
que no os conozco.
13
Velad, pues, porque no sabis el da ni la hora en que el Hijo del hombre ha
de venir.
14
Porque el reino de los cielos es como un hombre que partindose lejos llam sus
siervos, y les entreg sus bienes.
15
Y ste di cinco talentos, y al otro dos, y al otro uno: cada
uno conforme su facultad; y luego se parti lejos.
16
Y el que haba recibido cinco talentos se
fu, y granje con ellos, hizo otros cinco talentos.
17
Asimismo el que haba recibido dos, gan
tambin l otros dos.
18
Mas el que haba recibido uno, fu y cav en la tierra, y escondi el dinero
de su seor.
19
Y despus de mucho tiempo, vino el seor de aquellos siervos, hizo cuentas con
ellos.
20
Y llegando el que haba recibido cinco talentos, trajo otros cinco talentos, diciendo: Seor,
cinco talentos me entregaste; he aqu otros cinco talentos he ganado sobre ellos.
21
Y su seor le
dijo: Bien, buen siervo y fiel; sobre poco has sido fiel, sobre mucho te pondr: entra en el gozo de
1220
Anonymous Spanish Bible (RV)
tu seor.
22
Y llegando tambin el que haba recibido dos talentos, dijo: Seor, dos talentos me
entregaste; he aqu otros dos talentos he ganado sobre ellos.
23
Su seor le dijo: Bien, buen siervo
y fiel; sobre poco has sido fiel, sobre mucho te pondr: entra en el gozo de tu seor.
24
Y llegando
tambin el que haba recibido un talento, dijo: Seor, te conoca que eres hombre duro, que siegas
donde no sembraste, y recoges donde no esparciste;
25
Y tuve miedo, y fu, y escond tu talento en
la tierra: he aqu tienes lo que es tuyo.
26
Y respondiendo su seor, le dijo: Malo y negligente
siervo, sabas que siego donde no sembr y que recojo donde no esparc;
27
Por tanto te convena
dar mi dinero los banqueros, y viniendo yo, hubiera recibido lo que es mo con usura.
28
Quitadle
pues el talento, y dadlo al que tiene diez talentos.
29
Porque cualquiera que tuviere, le ser dado,
y tendr ms; y al que no tuviere, aun lo que tiene le ser quitado.
30
Y al siervo intil echadle en
las tinieblas de afuera: all ser el lloro y el crujir de dientes.
31
Y cuando el Hijo del hombre venga
en su gloria, y todos los santos ngeles con l, entonces se sentar sobre el trono de su gloria.
32
Y
sern reunidas delante de l todas las gentes: y los apartar los unos de los otros, como aparta el
pastor las ovejas de los cabritos.
33
Y pondr las ovejas su derecha, y los cabritos la izquierda.
34
Entonces el Rey dir los que estarn su derecha: Venid, benditos de mi Padre, heredad el
reino preparado para vosotros desde la fundacin del mundo.
35
Porque tuve hambre, y me disteis
de comer; tuve sed, y me disteis de beber; fu husped, y me recogisteis;
36
Desnudo, y me cubristeis;
enfermo, y me visitasteis; estuve en la crcel, y vinisteis m.
37
Entonces los justos le respondern,
diciendo: Seor, cundo te vimos hambriento, y te sustentamos? sediento, y te dimos de beber?
38
Y cundo te vimos husped, y te recogimos? desnudo, y te cubrimos?
39
O cundo te vimos
enfermo, en la crcel, y vinimos ti?
40
Y respondiendo el Rey, les dir: De cierto os digo que
en cuanto lo hicisteis uno de estos mis hermanos pequeitos, m lo hicisteis.
41
Entonces dir
tambin los que estarn la izquierda: Apartaos de m, malditos, al fuego eterno preparado para
el diablo y para sus ngeles:
42
Porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no me
disteis de beber;
43
Fu husped, y no me recogisteis; desnudo, y no me cubristeis; enfermo, y en
la crcel, y no me visitasteis.
44
Entonces tambin ellos le respondern, diciendo: Seor, cundo
te vimos hambriento, sediento, husped, desnudo, enfermo, en la crcel, y no te servimos?
1221
Anonymous Spanish Bible (RV)
45
Entonces les responder, diciendo: De cierto os digo que en cuanto no lo hicisteis uno de estos
pequeitos, ni m lo hicisteis.
46
E irn stos al tormento eterno, y los justos la vida eterna.
Chapter 26
1
Y ACONTECIO que, como hubo acabado Jess todas estas palabras, dijo sus discpulos:
2
Sabis que dentro de dos das se hace la pascua, y el Hijo del hombre es entregado para ser
crucificado.
3
Entonces los prncipes de los sacerdotes, y los escribas, y los ancianos del pueblo se
juntaron al patio del pontfice, el cual se llamaba Caifs;
4
Y tuvieron consejo para prender por
engao Jess, y matarle.
5
Y decan: No en el da de la fiesta, porque no se haga alboroto en el
pueblo.
6
Y estando Jess en Bethania, en casa de Simn el leproso,
7
Vino l una mujer, teniendo
un vaso de alabastro de unguento de gran precio, y lo derram sobre la cabeza de l, estando sentado
la mesa.
8
Lo cual viendo sus discpulos, se enojaron, diciendo: Por qu se pierde esto?
9
Porque
esto se poda vender por gran precio, y darse los pobres.
10
Y entendindolo Jess, les dijo: Por
qu dais pena esta mujer? Pues ha hecho conmigo buena obra.
11
Porque siempre tendris pobres
con vosotros, mas m no siempre me tendris.
12
Porque echando este unguento sobre mi cuerpo,
para sepultarme lo ha hecho.
13
De cierto os digo, que donde quiera que este evangelio fuere
predicado en todo el mundo, tambin ser dicho para memoria de ella, lo que sta ha hecho.
14
Entonces uno de los doce, que se llamaba Judas Iscariote, fu los prncipes de los sacerdotes,
15
Y les dijo: Qu me queris dar, y yo os lo entregar? Y ellos le sealaron treinta piezas de plata.
16
Y desde entonces buscaba oportunidad para entregarle.
17
Y el primer da de la fiesta de los
panes sin levadura, vinieron los discpulos Jess, dicindole: Dnde quieres que aderecemos
para ti para comer la pascua?
18
Y l dijo: Id la ciudad cierto hombre, y decidle: El Maestro
dice: Mi tiempo est cerca; en tu casa har la pascua con mis discpulos.
19
Y los discpulos hicieron
como Jess les mand, y aderezaron la pascua.
20
Y como fu la tarde del da, se sent la mesa
con los doce.
21
Y comiendo ellos, dijo: De cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar.
1222
Anonymous Spanish Bible (RV)
22
Y entristecidos ellos en gran manera, comenz cada uno de ellos decirle: Soy yo, Seor?
23
Entonces l respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, se me ha de entregar.
24
A la verdad el Hijo del hombre va, como est escrito de l, mas ay de aquel hombre por quien
el Hijo del hombre es entregado! bueno le fuera al tal hombre no haber nacido.
25
Entonces
respondiendo Judas, que le entregaba, dijo. Soy yo, Maestro? Dcele: T lo has dicho.
26
Y
comiendo ellos, tom Jess el pan, y bendijo, y lo parti, y di sus discpulos, y dijo: Tomad,
comed. esto es mi cuerpo.
27
Y tomando el vaso, y hechas gracias, les di, diciendo: Bebed de l
todos;
28
Porque esto es mi sangre del nuevo pacto, la cual es derramada por muchos para remisin
de los pecados.
29
Y os digo, que desde ahora no beber ms de este fruto de la vid, hasta aquel
da, cuando lo tengo de beber nuevo con vosotros en el reino de mi Padre.
30
Y habiendo cantado
el himno, salieron al monte de las Olivas.
31
Entonces Jess les dice: Todos vosotros seris
escandalizados en m esta noche; porque escrito est: Herir al Pastor, y las ovejas de la manada
sern dispersas.
32
Mas despus que haya resucitado, ir delante de vosotros Galilea.
33
Y
respondiendo Pedro, le dijo: Aunque todos sean escandalizados en ti, yo nunca ser escandalizado.
34
Jess le dice: De cierto te digo que esta noche, antes que el gallo cante, me negars tres veces.
35
Dcele Pedro. Aunque me sea menester morir contigo, no te negar. Y todos los discpulos dijeron
lo mismo.
36
Entonces lleg Jess con ellos la aldea que se llama Gethseman, y dice sus
discpulos: Sentaos aqu, hasta que vaya all y ore.
37
Y tomando Pedro, y los dos hijos de
Zebedeo, comenz entristecerse y angustiarse en gran manera.
38
Entonces Jess les dice: Mi
alma est muy triste hasta la muerte; quedaos aqu, y velad conmigo.
39
Y yndose un poco ms
adelante, se postr sobre su rostro, orando, y diciendo: Padre mo, si es posible, pase de m este
vaso; empero no como yo quiero, sino como t.
40
Y vino sus discpulos, y los hall durmiendo,
y dijo Pedro: As no habis podido velar conmigo una hora?
41
Velad y orad, para que no entris
en tentacin: el espritu la verdad est presto, mas la carne enferma.
42
Otra vez fu, segunda
vez, y or diciendo. Padre mo, si no puede este vaso pasar de m sin que yo lo beba, hgase tu
voluntad.
43
Y vino, y los hall otra vez durmiendo; porque los ojos de ellos estaban agravados.
44
Y dejndolos fuse de nuevo, y or tercera vez, diciendo las mismas palabras.
45
Entonces vino
1223
Anonymous Spanish Bible (RV)
sus discpulos y dceles: Dormid ya, y descansad: he aqu ha llegado la hora, y el Hijo del hombre
es entregado en manos de pecadores.
46
Levantaos, vamos: he aqu ha llegado el que me ha
entregado.
47
Y hablando an l, he aqu Judas, uno de los doce, vino, y con l mucha gente con
espadas y con palos, de parte de los prncipes de los sacerdotes, y de los ancianos del pueblo.
48
Y
el que le entregaba les haba dado seal, diciendo: Al que yo besare, aqul es: prendedle.
49
Y
luego que lleg Jess, dijo: Salve, Maestro. Y le bes.
50
Y Jess le dijo: Amigo, qu vienes?
Entonces llegaron, y echaron mano Jess, y le prendieron.
51
Y he aqu, uno de los que estaban
con Jess, extendiendo la mano, sac su espada, hiriendo un siervo del pontfice, le quit la
oreja.
52
Entonces Jess le dice: Vuelve tu espada su lugar; porque todos los que tomaren espada,
espada perecern.
53
Acaso piensas que no puedo ahora orar mi Padre, y l me dara ms de
doce legiones de ngeles?
54
Cmo, pues, se cumpliran las Escrituras, que as conviene que sea
hecho?
55
En aquella hora dijo Jess las gentes: Como ladrn habis salido con espadas y con
palos prenderme? Cada da me sentaba con vosotros enseando en el templo, y no me prendisteis.
56
Mas todo esto se hace, para que se cumplan las Escrituras de los profetas. Entonces todos los
discpulos huyeron, dejndole.
57
Y ellos, prendido Jess, le llevaron Caifs pontfice, donde los
escribas y los ancianos estaban juntos.
58
Mas Pedro le segua de lejos hasta el patio del pontfice;
y entrando dentro, estbase sentado con los criados, para ver el fin.
59
Y los prncipes de los
sacerdotes, y los ancianos, y todo el consejo, buscaban falso testimonio contra Jess, para entregale
la muerte;
60
Y no lo hallaron, aunque muchos testigos falsos se llegaban; mas la postre vinieron
dos testigos falsos,
61
Que dijeron: Este dijo: Puedo derribar el templo de Dios, y en tres das
reedificarlo.
62
Y levantndose el pontfice, le dijo: No respondes nada? qu testifican stos
contra ti?
63
Mas Jess callaba. Respondiendo el pontfice, le dijo: Te conjuro por el Dios viviente,
que nos digas si eres t el Cristo, Hijo de Dios.
64
Jess le dijo: T lo has dicho: y aun os digo, que
desde ahora habis de ver al Hijo de los hombres sentado la diestra de la potencia de Dios, y que
viene en las nubes del cielo.
65
Entonces el pontfice rasg sus vestidos, diciendo: Blasfemado ha:
qu ms necesidad tenemos de testigos? He aqu, ahora habis odo su blasfemia.
66
Qu os
parece? Y respondiendo ellos, dijeron: Culpado es de muerte.
67
Entonces le escupieron en el
1224
Anonymous Spanish Bible (RV)
rostro, y le dieron de bofetadas; y otros le heran con mojicones,
68
Diciendo: Profetzanos t,
Cristo, quin es el que te ha herido.
69
Y Pedro estaba sentado fuera en el patio: y se lleg l una
criada, diciendo: Y t con Jess el Galileo estabas.
70
Mas l neg delante de todos, diciendo: No
s lo que dices.
71
Y saliendo l la puerta, le vi otra, y dijo los que estaban all: Tambin ste
estaba con Jess Nazareno.
72
Y nego otra vez con juramento: No conozco al hombre.
73
Y un
poco despus llegaron los que estaban por all, y dijeron Pedro: Verdaderamente tambin t eres
de ellos, porque aun tu habla te hace manifiesto.
74
Entonces comienz hacer imprecaciones, y
jurar, diciendo: No conozco al hombre. Y el gallo cant luego.
75
Y se acord Pedro de las
palabras de Jess, que le dijo: Antes que cante el gallo, me negars tres veces. Y salindose fuera,
llor amargamente.
Chapter 27
1
Y VENIDA la maana, entraron en consejo todos los prncipes de los sacerdotes, y los ancianos
del pueblo, contra Jess, para entregarle muerte.
2
Y le llevaron atado, y le entregaron Poncio
Pilato presidente.
3
Entonces Judas, el que le haba entregado, viendo que era condenado, volvi
arrepentido las treinta piezas de plata los prncipes de los sacerdotes y los ancianos,
4
Diciendo:
Yo he pecado entregando la sangre inocente. Mas ellos dijeron: Qu se nos da nosotros? Viras
lo t.
5
Y arrojando las piezas de plata en el templo, partise; y fu, y se ahorc.
6
Y los prncipes
de los sacerdotes, tomando las piezas de plata, dijeron: No es lcito echarlas en el tesoro de los
dones, porque es precio de sangre.
7
Mas habido consejo, compraron con ellas el campo del alfarero,
por sepultura para los extranjeros.
8
Por lo cual fu llamado aquel campo, Campo de sangre, hasta
el da de hoy.
9
Entonces se cumpli lo que fu dicho por el profeta Jeremas, que dijo: Y tomaron
las treinta piezas de plata, precio del apreciado, que fu apreciado por los hijos de Israel;
10
Y las
dieron para el campo del alfarero, como me orden el Seor.
11
Y Jess estuvo delante del
presidente; y el presidente le pregunt, diciendo: Eres t el Rey de los judos? Y Jess le dijo: T
lo dices.
12
Y siendo acusado por los prncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondi.
13
Pilato entonces le dice: No oyes cuntas cosas testifican contra t?
14
Y no le respondi ni una
1225
Anonymous Spanish Bible (RV)
palabra; de tal manera que el presidente se maravillaba mucho,
15
Y en el da de la fiesta
acostumbraba el presidente soltar al pueblo un preso, cual quisiesen.
16
Y tenan entonces un preso
famoso que se llamaba Barrabs.
17
Y juntos ellos, les dijo Pilato; Cul queris que os suelte?
Barrabs Jess que se dice el Cristo?
18
Porque saba que por envidia le haban entregado.
19
Y
estando l sentado en el tribunal, su mujer envi l, diciendo: No tengas que ver con aquel justo;
porque hoy he padecido muchas cosas en sueos por causa de l.
20
Mas los prncipes de los
sacerdotes y los ancianos, persuadieron al pueblo que pidiese Barrabs, y Jess matase.
21
Y
respondiendo el presidente les dijo: Cul de los dos queris que os suelte? Y ellos dijeron:
Barrabs.
22
Pilato les dijo: Qu pues har de Jess que se dice el Cristo? Dcenle todos: Sea
crucificado.
23
Y el presidente les dijo: Pues qu mal ha hecho? Mas ellos gritaban ms, diciendo:
Sea crucificado.
24
Y viendo Pilato que nada adelantaba, antes se haca ms alboroto, tomando
agua se lav las manos delante del pueblo, diciendo: Inocente soy yo de la sangre de este justo
veris lo vosotros.
25
Y respondiendo todo el pueblo, dijo: Su sangre sea sobre nosotros, y sobre
nuestros hijos.
26
Entonces les solt Barrabs: y habiendo azotado Jess, le entreg para ser
crucificado.
27
Entonces los soldados del presidente llevaron Jess al pretorio, y juntaron l
toda la cuadrilla;
28
Y desnudndole, le echaron encima un manto de grana;
29
Y pusieron sobre
su cabeza una corona tejida de espinas, y una caa en su mano derecha; hincando la rodilla delante
de l, le burlaban, diciendo: Salve, Rey de los Judos!
30
Y escupiendo en l, tomaron la caa, y
le heran en la cabeza.
31
Y despus que le hubieron escarnecido, le desnudaron el manto, y le
vistieron de sus vestidos, y le llevaron para crucificarle.
32
Y saliendo, hallaron un Cireneo, que
se llamaba Simn: ste cargaron para que llevase su cruz.
33
Y como llegaron al lugar que se
llamaba Glgotha, que es dicho, El lugar de la calavera,
34
Le dieron beber vinagre mezclado
con hiel: y gustando, no quiso beber lo
35
Y despus que le hubieron crucificado, repartieron sus
vestidos, echando suertes: para que se cumpliese lo que fu dicho por el profeta: Se repartieron mis
vestidos, y sobre mi ropa echaron suertes.
36
Y sentados le guardaban all.
37
Y pusieron sobre su
cabeza su causa escrita: ESTE ES JESUS EL REY DE LOS JUDIOS.
38
Entonces crucificaron
con l dos ladrones, uno la derecha, y otro la izquierda.
39
Y los que pasaban, le decan injurias,
1226
Anonymous Spanish Bible (RV)
meneando sus cabezas,
40
Y diciendo: T, el que derribas el templo, y en tres das lo reedificas,
slvate ti mismo: si eres Hijo de Dios, desciende de la cruz.
41
De esta manera tambin los
prncipes de los sacerdotes, escarneciendo con los escribas y los Fariseos y los ancianos, decan:
42
otros salv, s mismo no puede salvar: si es el Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, y
creeremos en l.
43
Confi en Dios: lbrele ahora si le quiere: porque ha dicho: Soy Hijo de Dios.
44
Lo mismo tambin le zaheran los ladrones que estaban crucificados con l.
45
Y desde la hora
de sexta fueron tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora de nona.
46
Y cerca de la hora de nona,
Jess exclam con grande voz, diciendo: Eli, Eli, lama sabachtani? Esto es: Dios mo, Dios mo,
por qu me has desamparado?
47
Y algunos de los que estaban all, oyndolo, decan: A Elas
llama ste.
48
Y luego, corriendo uno de ellos, tom una esponja, y la hinchi de vinagre, y
ponindola en una caa, dbale de beber.
49
Y los otros decan: Deja, veamos si viene Elas
librarle.
50
Mas Jess, habiendo otra vez exclamado con grande voz, di el espritu.
51
Y he aqu,
el velo del templo se rompi en dos, de alto bajo: y la tierra tembl, y las piedras se hendieron;
52
Y abrironse los sepulcros, y muchos cuerpos de santos que haban dormido, se levantaron;
53
Y
salidos de los sepulcros, despus de su resurreccin, vinieron la santa ciudad, y aparecieron
muchos.
54
Y el centurin, y los que estaban con l guardando Jess, visto el terremoto, y las
cosas que haban sido hechas, temieron en gran manera, diciendo: Verdaderamente Hijo de Dios
era ste.
55
Y estaban all muchas mujeres mirando de lejos, las cuales haban seguido de Galilea
Jess, sirvindole:
56
Entre las cuales estaban Mara Magdalena, y Mara la madre de Jacobo y
de Jos, y la madre de los hijos de Zebedeo.
57
Y como fu la tarde del da, vino un hombre rico
de Arimatea, llamado Jos, el cual tambin haba sido discpulo de Jess.
58
Este lleg Pilato, y
pidi el cuerpo de Jess: entonces Pilato mand que se le diese el cuerpo.
59
Y tomando Jos el
cuerpo, lo envolvi en una sbana limpia,
60
Y lo puso en su sepulcro nuevo, que haba labrado
en la pea: y revuelta una grande piedra la puerta del sepulcro, se fu.
61
Y estaban all Mara
Magdalena, y la otra Mara, sentadas delante del sepulcro.
62
Y el siguiente da, que es despus de
la preparacin, se juntaron los prncipes de los sacerdotes y los Fariseos Pilato,
63
Diciendo:
Seor, nos acordamos que aquel engaador dijo, viviendo an: Despus de tres das resucitar.
1227
Anonymous Spanish Bible (RV)
64
Manda, pues, que se asegure el sepulcro hasta el da tercero; porque no vengan sus discpulos
de noche, y le hurten, y digan al pueblo: Resucit de los muertos. Y ser el postrer error peor que
el primero.
65
Y Pilato les dijo: Tenis una guardia: id, aseguradlo como sabis.
66
Y yendo ellos,
aseguraron el sepulcro, sellando la piedra, con la guardia.
Chapter 28
1
Y LA vspera de sbado, que amanece para el primer da de la semana, vino Mara Magdalena,
y la otra Mara, ver el sepulcro.
2
Y he aqu, fu hecho un gran terremoto: porque el ngel del
Seor, descendiendo del cielo y llegando, haba revuelto la piedra, y estaba sentado sobre ella.
3
Y
su aspecto era como un relmpago, y su vestido blanco como la nieve.
4
Y de miedo de l los
guardas se asombraron, y fueron vueltos como muertos.
5
Y respondiendo el ngel, dijo las
mujeres: No temis vosotras; porque yo s que buscis Jess, que fu crucificado.
6
No est aqu;
porque ha resucitado, como dijo. Venid, ved el lugar donde fu puesto el Seor.
7
E id presto, decid
sus discpulos que ha resucitado de los muertos: y he aqu va delante de vosotros Galilea; all
le veris; he aqu, os lo he dicho.
8
Entonces ellas, saliendo del sepulcro con temor y gran gozo,
fueron corriendo dar las nuevas sus discpulos. Y mientras iban dar las nuevas sus discpulos,
9
He aqu, Jess les sale al encuentro, diciendo: Salve. Y ellas se llegaron y abrazaron sus pies, y
le adoraron.
10
Entonces Jess les dice: No temis: id, dad las nuevas mis hermanos, para que
vayan Galilea, y all me vern.
11
Y yendo ellas, he aqu unos de la guardia vinieron la ciudad,
y dieron aviso los prncipes de los sacerdotes de todas las cosas que haban acontecido.
12
Y
juntados con los ancianos, y habido consejo, dieron mucho dinero los soldados,
13
Diciendo:
Decid: Sus discpulos vinieron de noche, y le hurtaron, durmiendo nosotros.
14
Y si esto fuere odo
del presidente, nosotros le persuadiremos, y os haremos seguros.
15
Y ellos, tomando el dinero,
hicieron como estaban instrudos: y este dicho fu divulgado entre los Judos hasta el da de hoy.
16
Mas los once discpulos se fueron Galilea, al monte donde Jess les haba ordenado.
17
Y como
le vieron, le adoraron: mas algunos dudaban.
18
Y llegando Jess, les habl, diciendo: Toda potestad
1228
Anonymous Spanish Bible (RV)
me es dada en el cielo y en la tierra.
19
Por tanto, id, y doctrinad todos los Gentiles, bautizndolos
en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espritu Santo:
20
Ensendoles que guarden todas las
cosas que os he mandado: y he aqu, yo estoy con vosotros todos los das, hasta el fin del mundo.
Amn.
Mark
Chapter 1
1
PRINCIPIO del evangelio de Jesucristo, Hijo de Dios.
2
Como est escrito en Isaas el profeta:
He aqu yo envo mi mensajero delante de tu faz, Que apareje tu camino delante de ti.
3
Voz del
que clama en el desierto: Aparejad el camino del Seor; Enderezad sus veredas.
4
Bautizaba Juan
en el desierto, y predicaba el bautismo del arrepentimiento para remisin de pecados.
5
Y sala
l toda la provincia de Judea, y los de Jerusalem; y eran todos, bautizados por l en el ro de Jordn,
confesando sus pecados.
6
Y Juan andaba vestido de pelos de camello, y con un cinto de cuero
alrededor de sus lomos; y coma langostas y miel silvestre.
7
Y predicaba, diciendo: Viene tras m
el que es ms poderoso que yo, al cual no soy digno de desatar encorvado la correa de sus zapatos.
8
Yo la verdad os he bautizado con agua; mas l os bautizar con Espritu Santo.
9
Y aconteci
en aquellos das, que Jess vino de Nazaret de Galilea, y fu bautizado por Juan en el Jordn.
10
Y
luego, subiendo del agua, vi abrirse los cielos, y al Espritu como paloma, que descenda sobre
l.
11
Y hubo una voz de los cielos que deca: T eres mi Hijo amado; en ti tomo contentamiento.
12
Y luego el Espritu le impele al desierto.
13
Y estuvo all en el desierto cuarenta das, y era
tentado de Satans; y estaba con las fieras; y los ngeles le servan.
14
Mas despus que Juan fu
encarcelado, Jess vino Galilea predicando el evangelio del reino de Dios,
15
Y diciendo: El
tiempo es cumplido, y el reino de Dios est cerca: arrepentos, y creed al evangelio.
16
Y pasando
junto la mar de Galilea, vi Simn, y Andrs su hermano, que echaban la red en la mar; porque
eran pescadores.
17
Y les dijo Jess: Venid en pos de m, y har que seis pescadores de hombres.
18
Y luego, dejadas sus redes, le siguieron.
19
Y pasando de all un poco ms adelante, vi Jacobo,
1229
Anonymous Spanish Bible (RV)
hijo de Zebedeo, y Juan su hermano, tambin ellos en el navo, que aderezaban las redes.
20
Y
luego los llam: y dejando su padre Zebedeo en el barco con los jornaleros, fueron en pos de l.
21
Y entraron en Capernaum; y luego los sbados, entrando en la sinagoga, enseaba.
22
Y se
admiraban de su doctrina; porque les enseaba como quien tiene potestad, y no como los escribas.
23
Y haba en la sinagoga de ellos un hombre con espritu inmundo, el cual di voces,
24
Diciendo:
Ah! qu tienes con nosotros, Jess Nazareno? Has venido destruirnos? S quin eres, el Santo
de Dios.
25
Y Jess le ri, diciendo: Enmudece, y sal de l.
26
Y el espritu inmundo, hacindole
pedazos, y clamando gran voz, sali de l.
27
Y todos se maravillaron, de tal manera que inquiran
entre s, diciendo: Qu es esto? Qu nueva doctrina es sta, que con potestad aun los espritus
inmundos manda, y le obedecen?
28
Y vino luego su fama por toda la provincia alrededor de
Galilea.
29
Y luego saliendo de la sinagoga, vinieron casa de Simn y de Andrs, con Jacobo y
Juan.
30
Y la suegra de Simn estaba acostada con calentura; y le hablaron luego de ella.
31
Entonces
llegando l, la tom de su mano y la levant; y luego la dej la calentura, y les serva.
32
Y cuando
fu la tarde, luego que el sol se puso, traan l todos los que tenan mal, y endemoniados;
33
Y
toda la ciudad se junt la puerta.
34
Y san muchos que estaban enfermos de diversas
enfermedades, y ech fuera muchos demonios; y no dejaba decir los demonios que le conocan.
35
Y levantndose muy de maana, aun muy de noche, sali y se fu un lugar desierto, y all
oraba.
36
Y le sigui Simn, y los que estaban con l;
37
Y hallndole, le dicen: Todos te buscan.
38
Y les dice: Vamos los lugares vecinos, para que predique tambin all; porque para esto he
venido.
39
Y predicaba en las sinagogas de ellos en toda Galilea, y echaba fuera los demonios.
40
Y un leproso vino l, rogndole; hincada la rodilla, le dice: Si quieres, puedes limpiarme.
41
Y Jess, teniendo misericordia de l, extendi su mano, y le toc, y le dice: Quiero, s limpio.
42
Y as que hubo l hablado, la lepra se fu luego de aqul, y fu limpio.
43
Entonces le apercibi,
y despidile luego,
44
Y le dice: Mira, no digas nadie nada; sino ve, mustrate al sacerdote, y
ofrece por tu limpieza lo que Moiss mand, para testimonio ellos.
45
Mas l salido, comenz
publicarlo mucho, y divulgar el hecho, de manera que ya Jess no poda entrar manifiestamente
en la ciudad, sino que estaba fuera en los lugares desiertos; y venan l de todas partes.
1230
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 2
1
Y ENTRO otra vez en Capernaum despus de algunos das, y se oy que estaba en casa.
2
Y
luego se juntaron l muchos, que ya no caban ni aun la puerta; y les predicaba la palabra.
3
Entonces vinieron l unos trayendo un paraltico, que era trado por cuatro.
4
Y como no podan
llegar l causa del gento, descubrieron el techo de donde estaba, y haciendo abertura, bajaron
el lecho en que yaca el paraltico.
5
Y viendo Jess la fe de ellos, dice al paraltico: Hijo, tus
pecados te son perdonados.
6
Y estaban all sentados algunos de los escribas, los cuales pensando
en sus corazones,
7
Decan: Por qu habla ste as? Blasfemias dice. Quin puede perdonar
pecados, sino solo Dios?
8
Y conociendo luego Jess en su espritu que pensaban as dentro de s
mismos, les dijo: Por qu pensis estas cosas en vuestros corazones?
9
Qu es ms fcil, decir
al paraltico: Tus pecados te son perdonados, decirle: Levntate, y toma tu lecho y anda?
10
Pues
para que sepis que el Hijo del hombre tiene potestad en la tierra de perdonar los pecados, (dice al
paraltico):
11
A ti te digo: Levntate, y toma tu lecho, y vete tu casa.
12
Entonces l se levant
luego, y tomando su lecho, se sali delante de todos, de manera que todos se asombraron, y
glorificaron Dios, diciendo: Nunca tal hemos visto.
13
Y volvi salir la mar, y toda la gente
vena l, y los enseaba.
14
Y pasando, vi Lev, hijo de Alfeo, sentado al banco de los pblicos
tributos, y le dice: Sgueme. Y levantndose le sigui.
15
Y aconteci que estando Jess la mesa
en casa de l, muchos publicanos y pecadores estaban tambin la mesa juntamente con Jess y
con sus discpulos: porque haba muchos, y le haban seguido.
16
Y los escribas y los Fariseos,
vindole comer con los publicanos y con los pecadores, dijeron sus discpulos: Qu es esto, que
l come y bebe con los publicanos y con los pecadores?
17
Y oyndolo Jess, les dice: Los sanos
no tienen necesidad de mdico, mas los que tienen mal. No he venido llamar los justos, sino
los pecadores.
18
Y los discpulos de Juan, y de los Fariseos ayunaban; y vienen, y le dicen: Por
qu los discpulos de Juan y los de los Fariseos ayunan, y tus discpulos no ayunan?
19
Y Jess les
dice: Pueden ayunar los que estn de bodas, cuando el esposo est con ellos? Entre tanto que tienen
consigo al esposo no pueden ayunar.
20
Mas vendrn das, cuando el esposo les ser quitado, y
entonces en aquellos das ayunarn.
21
Nadie echa remiendo de pao recio en vestido viejo; de
otra manera el mismo remiendo nuevo tira del viejo, y la rotura se hace peor.
22
Ni nadie echa vino
1231
Anonymous Spanish Bible (RV)
nuevo en odres viejos; de otra manera, el vino nuevo rompe los odres, y se derrama el vino, y los
odres se pierden; mas el vino nuevo en odres nuevos se ha de echar.
23
Y aconteci que pasando
l por los sembrados en sbado, sus discpulos andando comenzaron arrancar espigas.
24
Entonces
los Fariseos le dijeron: He aqu, por qu hacen en sbado lo que no es lcito?
25
Y l les dijo:
Nunca lesteis qu hizo David cuando tuvo necesidad, y tuvo hambre, l y los que con l estaban:
26
Cmo entr en la casa de Dios, siendo Abiathar sumo pontfice, y comi los panes de la
proposicin, de los cuales no es lcito comer sino los sacerdotes, y aun di los que con l estaban?
27
Tambin les dijo: El sbado por causa del hombre es hecho; no el hombre por causa del sbado.
28
As que el Hijo del hombre es Seor aun del sbado.
Chapter 3
1
Y OTRA vez entr en la sinagoga; y haba all un hombre que tena una mano seca.
2
Y le
acechaban si en sbado le sanara, para acusarle.
3
Entonces dijo al hombre que tena la mano seca:
Levntate en medio.
4
Y les dice: Es lcito hacer bien en sbado, hacer mal? salvar la vida,
quitarla? Mas ellos callaban.
5
Y mirndolos alrededor con enojo, condolecindose de la ceguedad
de su corazn, dice al hombre: Extiende tu mano. Y la extendi, y su mano fu restituda sana.
6
Entonces saliendo los Fariseos, tomaron consejo con los Herodianos contra l, para matarle.
7
Mas
Jess se apart la mar con sus discpulos: y le sigui gran multitud de Galilea, y de Judea.
8
Y
de Jerusalem, y de Idumea, y de la otra parte del Jordn. Y los de alrededor de Tiro y de Sidn,
grande multitud, oyendo cun grandes cosas haca, vinieron l.
9
Y dijo sus discpulos que le
estuviese siempre apercibida la barquilla, por causa del gento, para que no le oprimiesen.
10
Porque
haba sanado muchos; de manera que caan sobre l cuantos tenan plagas, por tocarle.
11
Y los
espritus inmundos, al verle, se postraban delante de l, y daban voces, diciendo: T eres el Hijo
de Dios.
12
Mas l les rea mucho que no le manifestasen.
13
Y subi al monte, y llam s los
que l quiso; y vinieron l.
14
Y estableci doce, para que estuviesen con l, y para enviarlos
predicar.
15
Y que tuviesen potestad de sanar enfermedades, y de echar fuera demonios:
16
A
Simn, al cual puso por nombre Pedro;
17
Y Jacobo, hijo de Zebedeo, y Juan hermano de
1232
Anonymous Spanish Bible (RV)
Jacobo; y les apellid Boanerges, que es, Hijos del trueno;
18
Y Andrs, y Felipe, y Bartolom,
y Mateo, y Tomas, y Jacobo hijo de Alfeo, y Tadeo, y Simn el Cananita,
19
Y Judas
Iscariote, el que le entreg. Y vinieron casa.
20
Y agolpse de nuevo la gente, de modo que ellos
ni aun podan comer pan.
21
Y como lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle: porque decan:
Est fuera de s.
22
Y los escribas que haban venido de Jerusalem, decan que tena Beelzebub,
y que por el prncipe de los demonios echaba fuera los demonios.
23
Y habindolos llamado, les
deca en parbolas: Cmo puede Satans echar fuera Satans?
24
Y si algn reino contra s
mismo fuere dividido, no puede permanecer el tal reino.
25
Y si alguna casa fuere dividida contra
s misma, no puede permanecer la tal casa.
26
Y si Satans se levantare contra s mismo, y fuere
dividido, no puede permanecer; antes tiene fin.
27
Nadie puede saquear las alhajas del valiente
entrando en su casa, si antes no atare al valiente y entonces saquear su casa.
28
De cierto os digo
que todos los pecados sern perdonados los hijos de los hombres, y las blasfemias cualesquiera
con que blasfemaren;
29
Mas cualquiera que blasfemare contra el Espritu Santo, no tiene jams
perdn, mas est expuesto eterno juicio.
30
Porque decan: Tiene espritu inmundo.
31
Vienen
despus sus hermanos y su madre, y estando fuera, enviaron l llamndole.
32
Y la gente estaba
sentada alrededor de l, y le dijeron: He aqu, tu madre y tus hermanos te buscan fuera.
33
Y l les
respondi, diciendo: Quin es mi madre y mis hermanos?
34
Y mirando los que estaban sentados
alrededor de l, dijo: He aqu mi madre y hermanos.
35
Porque cualquiera que hiciere la voluntad
de Dios, ste es mi hermano, y mi hermana, y mi madre.
Chapter 4
1
Y OTRA vez comenz ensear junto la mar, y se junt l mucha gente; tanto, que
entrndose l en un barco, se sent en la mar: y toda la gente estaba en tierra junto la mar.
2
Y
les enseaba por parbolas muchas cosas, y les deca en su doctrina:
3
Oid: He aqu, el sembrador
sali sembrar.
4
Y aconteci sembrando, que una parte cay junto al camino; y vinieron las aves
1233
Anonymous Spanish Bible (RV)
del cielo, y la tragaron.
5
Y otra parte cay en pedregales, donde no tena mucha tierra; y luego
sali, porque no tena la tierra profunda:
6
Mas salido el sol, se quem; y por cuanto no tena raz,
se sec.
7
Y otra parte cay en espinas; y subieron las espinas, y la ahogaron, y no di fruto.
8
Y
otra parte cay en buena tierra, y di fruto, que subi y creci: y llev uno treinta, y otro sesenta,
y otro ciento.
9
Entonces les dijo: El que tiene odos para oir, oiga.
10
Y cuando estuvo solo, le
preguntaron los que estaban cerca de l con los doce, sobre la parbola.
11
Y les dijo: A vosotros
es dado saber el misterio del reino de Dios; mas los que estn fuera, por parbolas todas las cosas;
12
Para que viendo, vean y no echen de ver; y oyendo, oigan y no entiendan: porque no se conviertan,
y les sean perdonados los pecados.
13
Y les dijo: No sabis esta parbola? Cmo, pues, entenderis
todas las parbolas?
14
El que siembra es el que siembra la palabra.
15
Y stos son los de junto al
camino: en los que la palabra es sembrada: mas despus que la oyeron, luego viene Satans, y quita
la palabra que fu sembrada en sus corazones.
16
Y asimismo stos son los que son sembrados en
pedregales: los que cuando han odo la palabra, luego la toman con gozo;
17
Mas no tienen raz en
s, antes son temporales, que en levantndose la tribulacin la persecucin por causa de la palabra,
luego se escandalizan.
18
Y stos son los que son sembrados entre espinas: los que oyen la palabra;
19
Mas los cuidados de este siglo, y el engao de las riquezas, y las codicias que hay en las otras
cosas, entrando, ahogan la palabra, y se hace infructuosa.
20
Y stos son los que fueron sembrados
en buena tierra: los que oyen la palabra, y la reciben, y hacen fruto, uno treinta, otro sesenta, y
otro ciento.
21
Tambin les dijo: Trese la antorcha para ser puesta debajo del almud, debajo
de la cama? No es para ser puesta en el candelero?
22
Porque no hay nada oculto que no haya de
ser manifestado, ni secreto que no haya de descubrirse.
23
Si alguno tiene odos para oir, oiga.
24
Les dijo tambin: Mirad lo que os: con la medida que meds, os medirn otros, y ser aadido
vosotros los que os.
25
Porque al que tiene, le ser dado; y al que no tiene, aun lo que tiene le
ser quitado.
26
Deca ms: As es el reino de Dios, como si un hombre echa simiente en la tierra;
27
Y duerme, y se levanta de noche y de da, y la simiente brota y crece como l no sabe.
28
Porque
de suyo fructifica la tierra, primero hierba, luego espiga, despus grano lleno en la espiga;
29
Y
cuando el fruto fuere producido, luego se mete la hoz, porque la siega es llegada.
30
Y deca: A
1234
Anonymous Spanish Bible (RV)
qu haremos semejante el reino de Dios? con qu parbola le compararemos?
31
Es como el
grano de mostaza, que, cuando se siembra en tierra, es la ms pequea de todas las simientes que
hay en la tierra;
32
Mas despus de sembrado, sube, y se hace la mayor de todas las legumbres, y
echa grandes ramas, de tal manera que las aves del cielo puedan morar bajo su sombra.
33
Y con
muchas tales parbolas les hablaba la palabra, conforme lo que podan oir.
34
Y sin parbola no
les hablaba; mas sus discpulos en particular declaraba todo.
35
Y les dijo aquel da cuando fu
tarde: Pasemos de la otra parte.
36
Y despachando la multitud, le tomaron como estaba, en el barco;
y haba tambin con l otros barquitos.
37
Y se levant una grande tempestad de viento, y echaba
las olas en el barco, de tal manera que ya se hencha.
38
Y l estaba en la popa, durmiendo sobre
un cabezal, y le despertaron, y le dicen: Maestro, no tienes cuidado que perecemos?
39
Y
levantndose, increp al viento, y dijo la mar: Calla, enmudece. Y ces el viento, y fu hecha
grande bonanza.
40
Y ellos dijo: Por qu estis as amedrentados? Cmo no tenis fe?
41
Y
temieron con gran temor, y decan el uno al otro. Quin es ste, que aun el viento y la mar le
obedecen?
Chapter 5
1
Y VINIERON de la otra parte de la mar la provincia de los Gadarenos.
2
Y salido l del
barco, luego le sali al encuentro, de los sepulcros, un hombre con un espritu inmundo,
3
Que
tena domicilio en los sepulcros, y ni aun con cadenas le poda alguien atar;
4
Porque muchas veces
haba sido atado con grillos y cadenas, mas las cadenas haban sido hechas pedazos por l, y los
grillos desmenuzados; y nadie le poda domar.
5
Y siempre, de da y de noche, andaba dando voces
en los montes y en los sepulcros, hirindose con las piedras.
6
Y como vi Jess de lejos, corri,
y le ador.
7
Y clamando gran voz, dijo: Qu tienes conmigo, Jess, Hijo del Dios Altsimo?
Te conjuro por Dios que no me atormentes.
8
Porque le deca: Sal de este hombre, espritu inmundo.
9
Y le pregunt: Cmo te llamas? Y respondi diciendo: Legin me llamo; porque somos muchos.
10
Y le rogaba mucho que no le enviase fuera de aquella provincia.
11
Y estaba all cerca del monte
1235
Anonymous Spanish Bible (RV)
una grande manada de puercos paciendo.
12
Y le rogaron todos los demonios, diciendo: Envanos
los puercos para que entremos en ellos.
13
Y luego Jess se lo permiti. Y saliendo aquellos
espritus inmundos, entraron en los puercos, y la manada cay por un despeadero en la mar; los
cuales eran como dos mil; y en la mar se ahogaron.
14
Y los que apacentaban los puercos huyeron,
y dieron aviso en la ciudad y en los campos. Y salieron para ver qu era aquello que haba acontecido.
15
Y vienen Jess, y ven al que haba sido atormentado del demonio, y que haba tenido la legin,
sentado y vestido, y en su juicio cabal; y tuvieron miedo.
16
Y les contaron los que lo haban visto,
cmo haba acontecido al que haba tenido el demonio, y lo de los puercos.
17
Y comenzaron
rogarle que se fuese de los trminos de ellos.
18
Y entrando l en el barco, le rogaba el que haba
sido fatigado del demonio, para estar con l.
19
Mas Jess no le permiti, sino le dijo: Vete tu
casa, los tuyos, y cuntales cun grandes cosas el Seor ha hecho contigo, y cmo ha tenido
misericordia de ti.
20
Y se fu, y comenz publicar en Decpolis cuan grandes cosas Jess haba
hecho con l: y todos se maravillaban.
21
Y pasando otra vez Jess en un barco la otra parte, se
junt l gran compaa; y estaba junto la mar.
22
Y vino uno de los prncipes de la sinagoga,
llamado Jairo; y luego que le vi, se postr sus pies,
23
Y le rogaba mucho, diciendo: Mi hija
est la muerte: ven y pondrs las manos sobre ella para que sea salva, y vivir.
24
Y fu con l,
y le segua gran compaa, y le apretaban.
25
Y una mujer que estaba con flujo de sangre doce aos
haca,
26
Y haba sufrido mucho de muchos mdicos, y haba gastado todo lo que tena, y nada
haba aprovechado, antes le iba peor,
27
Como oy hablar de Jess, lleg por detrs entre la
compaa, y toc su vestido.
28
Porque deca: Si tocare tan solamente su vestido, ser salva.
29
Y
luego la fuente de su sangre se sec; y sinti en el cuerpo que estaba sana de aquel azote.
30
Y
luego Jess, conociendo en s mismo la virtud que haba salido de l, volvindose la compaa,
dijo: Quin ha tocado mis vestidos?
31
Y le dijeron sus discpulos: Ves que la multitud te aprieta,
y dices: Quin me ha tocado?
32
Y l miraba alrededor para ver la que haba hecho esto.
33
Entonces la mujer, temiendo y temblando, sabiendo lo que en s haba sido hecho, vino y se
postr delante de l, y le dijo toda la verdad.
34
Y l le dijo: Hija, tu fe te ha hecho salva: ve en
paz, y queda sana de tu azote.
35
Hablando an l, vinieron de casa del prncipe de la sinagoga,
1236
Anonymous Spanish Bible (RV)
diciendo: Tu hija es muerta; para qu fatigas ms al Maestro?
36
Mas luego Jess, oyendo esta
razn que se deca, dijo al prncipe de la sinagoga: No temas, cree solamente.
37
Y no permiti
que alguno viniese tras l sino Pedro, y Jacobo, y Juan hermano de Jacobo.
38
Y vino casa del
prncipe de la sinagoga, y vi el alboroto, los que lloraban y geman mucho.
39
Y entrando, les
dice: Por qu alborotis y lloris? La muchacha no es muerta, mas duerme.
40
Y hacan burla de
l: mas l, echados fuera todos, toma al padre y la madre de la muchacha, y los que estaban con
l, y entra donde la muchacha estaba.
41
Y tomando la mano de la muchacha, le dice: Talitha cumi;
que es, si lo interpretares: Muchacha, ti digo, levntate.
42
Y luego la muchacha se levant, y
andaba; porque tena doce aos. Y se espantaron de grande espanto.
43
Mas l les mand mucho
que nadie lo supiese, y dijo que le diesen de comer.
Chapter 6
1
Y SALIO de all, y vino su tierra, y le siguieron sus discpulos.
2
Y llegado el sbado,
comenz ensear en la sinagoga; y muchos oyndole, estaban atnitos, diciendo: De dnde tiene
ste estas cosas? Y qu sabidura es sta que le es dada, y tales maravillas que por sus manos son
hechas?
3
No es ste el carpintero, hijo de Mara, hermano de Jacobo, y de Jos, y de Judas, y de
Simn? No estn tambin aqu con nosotros, sus hermanas? Y se escandalizaban en l.
4
Mas
Jess les deca: No hay profeta deshonrado sino en su tierra, y entre sus parientes, y en su casa.
5
Y no pudo hacer all alguna maravilla; solamente san unos pocos enfermos, poniendo sobre ellos
las manos.
6
Y estaba maravillado de la incredulidad de ellos. Y rodeaba las aldeas de alrededor,
enseando.
7
Y llam los doce, y comenz enviarlos de dos en dos: y les di potestad sobre los
espritus inmundos.
8
Y les mand que no llevasen nada para el camino, sino solamente bculo;
no alforja, ni pan, ni dinero en la bolsa;
9
Mas que calzasen sandalias, y no vistiesen dos tnicas.
10
Y les deca: Donde quiera que entris en una casa, posad en ella hasta que salgis de all.
11
Y
todos aquellos que no os recibieren ni os oyeren, saliendo de all, sacudid el polvo que est debajo
de vuestros pies, en testimonio ellos. De cierto os digo que ms tolerable ser el castigo de los
de Sodoma y Gomorra el da del juicio, que el de aquella ciudad.
12
Y saliendo, predicaban que
1237
Anonymous Spanish Bible (RV)
los hombres se arrepintiesen.
13
Y echaban fuera muchos demonios, y ungan con aceite muchos
enfermos, y sanaban.
14
Y oy el rey Herodes la fama de Jess, porque su nombre se haba hecho
notorio; y dijo: Juan el que bautizaba, ha resucitado de los muertos, y por tanto, virtudes obran en
l.
15
Otros decan: Elas es. Y otros decan: Profeta es, alguno de los profetas.
16
Y oyndo lo
Herodes, dijo: Este es Juan el que yo degoll: l ha resucitado de los muertos.
17
Porque el mismo
Herodes haba enviado, y prendido Juan, y le haba aprisionado en la crcel causa de Herodas,
mujer de Felipe su hermano; pues la haba tomado por mujer.
18
Porque Juan deca Herodes: No
te es lcito tener la mujer de tu hermano.
19
Mas Herodas le acechaba, y deseaba matarle, y no
poda:
20
Porque Herodes tema Juan, sabiendo que era varn justo y santo, y le tena respeto: y
oyndole, haca muchas cosas; y le oa de buena gana.
21
Y venido un da oportuno, en que Herodes,
en la fiesta de su nacimiento, daba una cena sus prncipes y tribunos, y los principales de Galilea;
22
Y entrando la hija de Herodas, y danzando, y agradando Herodes y los que estaban con l
la mesa, el rey dijo la muchacha: Pdeme lo que quisieres, que yo te lo dar.
23
Y le jur: Todo
lo que me pidieres te dar, hasta la mitad de mi reino.
24
Y saliendo ella, dijo su madre: Qu
pedir? Y ella dijo: La cabeza de Juan Bautista.
25
Entonces ella entr prestamente al rey, y pidi,
diciendo: Quiero que ahora mismo me des en un plato la cabeza de Juan Bautista.
26
Y el rey se
entristeci mucho; mas causa del juramento, y de los que estaban con l la mesa, no quiso
desecharla.
27
Y luego el rey, enviando uno de la guardia, mand que fuese trada su cabeza;
28
El
cual fu, y le degoll en la crcel, y traj su cabeza en un plato, y la di la muchacha, y la muchacha
la di su madre.
29
Y oyndo lo sus discpulos, vinieron y tomaron su cuerpo, y le pusieron en
un sepulcro.
30
Y los apstoles se juntaron con Jess, y le contaron todo lo que haban hecho, y lo
que haban enseado.
31
Y l les dijo: Venid vosotros aparte al lugar desierto, y reposad un poco.
Porque eran muchos los que iban y venan, que ni aun tenan lugar de comer.
32
Y se fueron en un
barco al lugar desierto aparte.
33
Y los vieron ir muchos, y le conocieron; y concurrieron all
muchos pie de las ciudades, y llegaron antes que ellos, y se juntaron l.
34
Y saliendo Jess vi
grande multitud, y tuvo compasin de ellos, porque eran como ovejas que no tenan pastor; y les
comenz ensear muchas cosas.
35
Y como ya fuese el da muy entrado, sus discpulos llegaron
1238
Anonymous Spanish Bible (RV)
l, diciendo: El lugar es desierto, y el da ya muy entrado;
36
Envalos para que vayan los cortijos
y aldeas de alrededor, y compren para s pan; porque no tienen qu comer.
37
Y respondiendo l,
les dijo: Dadles de comer vosotros. Y le dijeron: Que vayamos y compremos pan por doscientos
denarios, y les demos de comer?
38
Y l les dice: Cuntos panes tenis? Id, y vedlo. Y sabindolo,
dijeron: Cinco, y dos peces.
39
Y les mand que hiciesen recostar todos por partidas sobre la
hierba verde.
40
Y se recostaron por partidas, de ciento en ciento, y de cincuenta en cincuenta.
41
Y tomados los cinco panes y los dos peces, mirando al cielo, bendijo, y parti los panes, y di
sus discpulos para que los pusiesen delante: y reparti todos los dos peces.
42
Y comieron
todos, y se hartaron.
43
Y alzaron de los pedazos doce cofines llenos, y de los peces.
44
Y los que
comieron eran cinco mil hombres.
45
Y luego di priesa sus discpulos subir en el barco, ir
delante de l Bethsaida de la otra parte, entre tanto que l despeda la multitud.
46
Y despus que
los hubo despedido, se fu al monte orar.
47
Y como fu la tarde, el barco estaba en medio de la
mar, y l solo en tierra.
48
Y los vi fatigados bogando, porque el viento les era contrario: y cerca
de la cuarta vigilia de la noche, vino ellos andando sobre la mar, y quera precederlos.
49
Y
vindole ellos, que andaba sobre la mar, pensaron que era fantasma, y dieron voces;
50
Porque
todos le vean, y se turbaron. Mas luego habl con ellos, y les dijo: Alentaos; yo soy, no temis.
51
Y subi ellos en el barco, y calm el viento: y ellos en gran manera estaban fuera de s, y se
maravillaban:
52
Porque aun no haban considerado lo de los panes, por cuanto estaban ofuscados
sus corazones.
53
Y cuando estuvieron de la otra parte, vinieron tierra de Genezaret, y tomaron
puerto.
54
Y saliendo ellos del barco, luego le conocieron.
55
Y recorriendo toda la tierra de
alrededor, comenzaron traer de todas partes enfermos en lechos, donde oan que estaba.
56
Y
donde quiera que entraba, en aldeas, ciudades, heredades, ponan en las calles los que estaban
enfermos, y le rogaban que tocasen siquiera el borde de su vestido; y todos los que le tocaban
quedaban sanos.
Chapter 7
1239
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y SE juntaron l los Fariseos, y algunos de los escribas, que haban venido de Jerusalem;
2
Los cuales, viendo algunos de sus discpulos comer pan con manos comunes, es saber, no
lavadas, los condenaban.
3
(Porque los Fariseos y todos los Judos, teniendo la tradicin de los
ancianos, si muchas veces no se lavan las manos, no comen.
4
Y volviendo de la plaza, si no se
lavaren, no comen. Y otras muchas cosas hay, que tomaron para guardar, como las lavaduras de
los vasos de beber, y de los jarros, y de los vasos de metal, y de los lechos.)
5
Y le preguntaron los
Fariseos y los escribas: Por qu tus discpulos no andan conforme la tradicin de los ancianos,
sino que comen pan con manos comunes?
6
Y respondiendo l, les dijo: Hipcritas, bien profetiz
de vosotros Isaas, como est escrito: Este pueblo con los labios me honra, Mas su corazn lejos
est de m.
7
Y en vano me honra, Enseando como doctrinas mandamientos de hombres.
8
Porque
dejando el mandamiento de Dios, tenis la tradicin de los hombres; las lavaduras de los jarros y
de los vasos de beber: y hacis otras muchas cosas semejantes.
9
Les deca tambin: Bien invalidis
el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradicin.
10
Porque Moiss dijo: Honra tu padre
y tu madre, y: El que maldijera al padre la madre, morir de muerte.
11
Y vosotros decs:
Basta si dijere un hombre al padre la madre: Es Corbn (quiere decir, don mo Dios) todo
aquello con que pudiera valerte;
12
Y no le dejis hacer ms por su padre por su madre,
13
Invalidando la palabra de Dios con vuestra tradicin que disteis: y muchas cosas hacis semejantes
stas.
14
Y llamando toda la multitud, les dijo: Oidme todos, y entended:
15
Nada hay fuera
del hombre que entre en l, que le pueda contaminar: mas lo que sale de l, aquello es lo que
contamina al hombre.
16
Si alguno tiene odos para oir, oiga.
17
Y apartado de la multitud, habiendo
entrado en casa, le preguntaron sus discpulos sobra la parbola.
18
Y djoles: Tambin vosotros
estis as sin entendimiento? No entendis que todo lo de fuera que entra en el hombre, no le puede
contaminar;
19
Porque no entra en su corazn, sino en el vientre, y sale la secreta? Esto deca,
haciendo limpias todas las viandas.
20
Mas deca, que lo que del hombre sale, aquello contamina
al hombre.
21
Porque de dentro, del corazn de los hombres, salen los malos pensamientos, los
adulterios, las fornicaciones, los homicidios,
22
Los hurtos, las avaricias, las maldades, el engao,
las desvergenzas, el ojo maligno, las injurias, la soberbia, la insensatez.
23
Todas estas maldades
de dentro salen, y contaminan al hombre.
24
Y levantndose de all, se fu los trminos de Tiro
1240
Anonymous Spanish Bible (RV)
y de Sidn; y entrando en casa, quiso que nadie lo supiese; mas no pudo esconderse.
25
Porque
una mujer, cuya hija tena un espritu inmundo, luego que oy de l, vino y se ech sus pies.
26
Y
la mujer era Griega, Sirofenisa de nacin; y le rogaba que echase fuera de su hija al demonio.
27
Ms Jess le dijo: Deja primero hartarse los hijos, porque no es bien tomar el pan de los hijos y
echarlo los perrillos.
28
Y respondi ella, y le dijo: S, Seor; pero aun los perrillos debajo de la
mesa, comen de las migajas de los hijos.
29
Entonces le dice: Por esta palabra, ve; el demonio ha
salido de tu hija.
30
Y como fu su casa, hall que el demonio haba salido, y la hija echada
sobre la cama.
31
Y volviendo salir de los trminos de Tiro, vino por Sidn la mar de Galilea,
por mitad de los trminos de Decpolis.
32
Y le traen un sordo y tartamudo, y le ruegan que le
ponga la mano encima.
33
Y tomndole aparte de la gente, meti sus dedos en las orejas de l, y
escupiendo, toc su lengua;
34
Y mirando al cielo, gimi, y le dijo: Ephphatha: que es decir: S
abierto.
35
Y luego fueron abiertos sus odos, y fu desatada la ligadura de su lengua, y hablaba
bien.
36
Y les mand que no lo dijesen nadie; pero cuanto ms les mandaba, tanto ms y ms lo
divulgaban.
37
Y en gran manera se maravillaban, diciendo: Bien lo ha hecho todo: hace los
sordos oir, y los mudos hablar.
Chapter 8
1
EN aquellos das, como hubo gran gento, y no tenan qu comer, Jess llam sus discpulos,
y les dijo:
2
Tengo compasin de la multitud, porque ya hace tres das que estn conmigo, y no
tienen qu comer:
3
Y si los enviare en ayunas sus casas, desmayarn en el camino; porque algunos
de ellos han venido de lejos.
4
Y sus discpulos le respondieron: De dnde podr alguien hartar
estos de pan aqu en el desierto?
5
Y les pregunto: Cuntos panes tenis? Y ellos dijeron: Siete.
6
Entonces mand la multitud que se recostase en tierra; y tomando los siete panes, habiendo dado
gracias, parti, y di sus discpulos que los pusiesen delante: y los pusieron delante la multitud.
7
Tenan tambin unos pocos pececillos: y los bendijo, y mand que tambin los pusiesen delante.
1241
Anonymous Spanish Bible (RV)
8
Y comieron, y se hartaron: y levantaron de los pedazos que haban sobrado, siete espuertas.
9
Y
eran los que comieron, como cuatro mil: y los despidi.
10
Y luego entrando en el barco con sus
discpulos, vino las partes de Dalmanutha.
11
Y vinieron los Fariseos, y comenzaron altercar
con l, pidindole seal del cielo, tentndole.
12
Y gimiendo en su espritu, dice: Por qu pide
seal esta generacin? De cierto os digo que no se dar seal esta generacin.
13
Y dejndolos,
volvi entrar en el barco, y se fu de la otra parte.
14
Y se haban olvidado de tomar pan, y no
tenan sino un pan consigo en el barco.
15
Y les mand, diciendo: Mirad, guardaos de la levadura
de los Fariseos, y de la levadura de Herodes.
16
Y altercaban los unos con los otros diciendo: Pan
no tenemos.
17
Y como Jess lo entendi, les dice: Qu altercis, porque no tenis pan? no
consideris ni entendis? aun tenis endurecido vuestro corazn?
18
Teniendo ojos no veis, y
teniendo odos no os? y no os acordis?
19
Cuando part los cinco panes entre cinco mil, cuntas
espuertas llenas de los pedazos alzasteis? Y ellos dijeron: Doce.
20
Y cuando los siete panes entre
cuatro mil, cuntas espuertas llenas de los pedazos alzasteis? Y ellos dijeron: Siete.
21
Y les dijo:
Cmo an no entendis?
22
Y vino Bethsaida; y le traen un ciego, y le ruegan que le tocase.
23
Entonces, tomando la mano del ciego, le sac fuera de la aldea; y escupiendo en sus ojos, y
ponindole las manos encima, le pregunt si vea algo.
24
Y l mirando, dijo: Veo los hombres,
pues veo que andan como rboles.
25
Luego le puso otra vez las manos sobre sus ojos, y le hizo
que mirase; y fu restablecido, y vi de lejos y claramente todos.
26
Y envile su casa, diciendo:
No entres en la aldea, ni lo digas nadie en la aldea.
27
Y sali Jess y sus discpulos por las aldeas
de Cesarea de Filipo. Y en el camino pregunt sus discpulos, dicindoles: Quin dicen los
hombres que soy yo?
28
Y ellos respondieron: Juan Bautista; y otros, Elas; y otros, Alguno de los
profetas.
29
Entonces l les dice: Y vosotros, quin decs que soy yo? Y respondiendo Pedro, le
dice: T eres el Cristo.
30
Y les apercibi que no hablasen de l ninguno.
31
Y comenz
ensearles, que convena que el Hijo del hombre padeciese mucho, y ser reprobado de los ancianos,
y de los prncipes de los sacerdotes, y de los escribas, y ser muerto, y resucitar despus de tres das.
32
Y claramente deca esta palabra. Entonces Pedro le tom, y le comenz reprender.
33
Y l,
volvindose y mirando sus discpulos, ri Pedro, diciendo: Aprtate de m, Satans; porque
1242
Anonymous Spanish Bible (RV)
no sabes las cosas que son de Dios, sino las que son de los hombres.
34
Y llamando la gente con
sus discpulos, les dijo: Cualquiera que quisiere venir en pos de m, niguese s mismo, y tome
su cruz, y sgame.
35
Porque el que quisiere salvar su vida, la perder; y el que perdiere su vida
por causa de m y del evangelio, la salvar.
36
Porque qu aprovechar al hombre, si granjeare
todo el mundo, y pierde su alma?
37
O qu recompensa dar el hombre por su alma?
38
Porque
el que se avergonzare de m y de mis palabras en esta generacin adulterina y pecadora, el Hijo del
hombre se avergonzar tambin de l, cuando vendr en la gloria de su Padre con los santos ngeles.
Chapter 9
1
TAMBIN les dijo: De cierto os digo que hay algunos de los que estn aqu, que no gustarn
la muerte hasta que hayan visto el reino de Dios que viene con potencia.
2
Y seis das despus tom
Jess Pedro, y Jacobo, y Juan, y los sac aparte solos un monte alto; y fu transfigurado
delante de ellos.
3
Y sus vestidos se volvieron resplandecientes, muy blancos, como la nieve; tanto
que ningn lavador en la tierra los puede hacer tan blancos.
4
Y les apareci Elas con Moiss, que
hablaban con Jess.
5
Entonces respondiendo Pedro, dice Jess: Maestro, bien ser que nos
quedemos aqu, y hagamos tres pabellones: para ti uno, y para Moiss otro, y para Elas otro;
6
Porque no saba lo que hablaba; que estaban espantados.
7
Y vino una nube que les hizo sombra,
y una voz de la nube, que deca: Este es mi Hijo amado: l od.
8
Y luego, como miraron, no
vieron ms nadie consigo, sino Jess solo.
9
Y descendiendo ellos del monte, les mand que
nadie dijesen lo que haban visto, sino cuando el Hijo del hombre hubiese resucitado de los muertos.
10
Y retuvieron la palabra en s, altercando qu sera aqullo: Resucitar de los muertos.
11
Y le
preguntaron, diciendo: Qu es lo que los escribas dicen, que es necesario que Elas venga antes?
12
Y respondiendo l, les dijo: Elas la verdad, viniendo antes, restituir todas las cosas: y como
est escrito del Hijo del hombre, que padezca mucho y sea tenido en nada.
13
Empero os digo que
Elas ya vino, y le hicieron todo lo que quisieron, como est escrito de l.
14
Y como vino los
discpulos, vi grande compaa alrededor de ellos, y escribas que disputaban con ellos.
15
Y luego
toda la gente, vindole, se espant, y corriendo l, le saludaron.
16
Y preguntles: Qu disputis
1243
Anonymous Spanish Bible (RV)
con ellos?
17
Y respondiendo uno de la compaa, dijo: Maestro, traje ti mi hijo, que tiene un
espritu mudo,
18
El cual, donde quiera que le toma, le despedaza; y echa espumarajos, y cruje los
dientes, y se va secando: y dije tus discpulos que le echasen fuera, y no pudieron.
19
Y
respondiendo l, les dijo: Oh generacin infiel! hasta cundo estar con vosotros? hasta cundo
os tengo de sufrir? Tradmele.
20
Y se le trajeron: y como le vi, luego el espritu le desgarraba;
y cayendo en tierra, se revolcaba, echando espumarajos.
21
Y Jess pregunt su padre: Cunto
tiempo h que le aconteci esto? Y l dijo: Desde nio:
22
Y muchas veces le echa en el fuego y
en aguas, para matarle; mas, si puedes algo, aydanos, teniendo misericordia de nosotros.
23
Y
Jess le dijo: Si puedes creer, al que cree todo es posible.
24
Y luego el padre del muchacho dijo
clamando: Creo, ayuda mi incredulidad.
25
Y como Jess vi que la multitud se agolpaba, reprendi
al espritu inmundo, dicindole: Espritu mudo y sordo, yo te mando, sal de l, y no entres ms en
l.
26
Entonces el espritu clamando y desgarrndole mucho, sali; y l qued como muerto, de
modo que muchos decan: Est muerto.
27
Mas Jess tomndole de la mano, enderezle; y se
levant.
28
Y como l entr en casa, sus discpulos le preguntaron aparte: Por qu nosotros no
pudimos echarle fuera?
29
Y les dijo: Este gnero con nada puede salir, sino con oracin y ayuno.
30
Y habiendo salido de all, caminaron por Galilea; y no quera que nadie lo supiese.
31
Porque
enseaba sus discpulos, y les deca: El Hijo del hombre ser entregado en manos de hombres, y
le matarn; mas muerto l, resucitar al tercer da.
32
Pero ellos no entendan esta palabra, y tenan
miedo de preguntarle.
33
Y lleg Capernaum; y as que estuvo en casa, les pregunt: Qu
disputabais entre vosotros en el camino?
34
Mas ellos callaron; porque los unos con los otros haban
disputado en el camino quin haba de ser el mayor.
35
Entonces sentndose, llam los doce, y
les dice: Si alguno quiere ser el primero, ser el postrero de todos, y el servidor de todos.
36
Y
tomando un nio, psolo en medio de ellos; y tomndole en sus brazos, les dice:
37
El que recibiere
en mi nombre uno de los tales nios, m recibe; y el que m recibe, no recibe m, mas al que
me envi.
38
Y respondile Juan, diciendo: Maestro, hemos visto uno que en tu nombre echaba
fuera los demonios, el cual no nos sigue; y se lo prohibimos, porque no nos sigue.
39
Y Jess dijo:
No se lo prohibis; porque ninguno hay que haga milagro en mi nombre que luego pueda decir mal
1244
Anonymous Spanish Bible (RV)
de m.
40
Porque el que no es contra nosotros, por nosotros es.
41
Y cualquiera que os diere un
vaso de agua en mi nombre, porque sois de Cristo, de cierto os digo que no perder su recompensa.
42
Y cualquiera que escandalizare uno de estos pequeitos que creen en m, mejor le fuera si se
le atase una piedra de molino al cuello, y fuera echado en la mar.
43
Y si tu mano te escandalizare,
crtala: mejor te es entrar la vida manco, que teniendo dos manos ir la Gehenna, al fuego que
no puede ser apagado;
44
Donde su gusano no muere, y el fuego nunca se apaga.
45
Y si tu pie te
fuere ocasin de caer, crtalo: mejor te es entrar la vida cojo, que teniendo dos pies ser echado
en la Gehenna, al fuego que no puede ser apagado;
46
Donde el gusano de ellos no muere, y el
fuego nunca se apaga.
47
Y si tu ojo te fuere ocasin de caer, scalo: mejor te es entrar al reino de
Dios con un ojo, que teniendo dos ojos ser echado la Gehenna;
48
Donde el gusano de ellos no
muere, y el fuego nunca se apaga.
49
Porque todos sern salados con fuego, y todo sacrificio ser
salado con sal.
50
Buena es la sal; mas si la sal fuere desabrida, con qu la adobaris? Tened en
vosotros mismos sal; y tened paz los unos con los otros.
Chapter 10
1
Y PARTIENDOSE de all, vino los trminos de Judea y tras el Jordn: y volvi el pueblo
juntarse l; y de nuevo les enseaba como sola.
2
Y llegndose los Fariseos, le preguntaron, para
tentarle, si era lcito al marido repudiar su mujer.
3
Mas l respondiendo, les dijo: Qu os mand
Moiss?
4
Y ellos dijeron: Moiss permiti escribir carta de divorcio, y repudiar.
5
Y respondiendo
Jess, les dijo: Por la dureza de vuestro corazn os escribi este mandamiento;
6
Pero al principio
de la creacin, varn y hembra los hizo Dios.
7
Por esto dejar el hombre su padre y su madre,
y se juntar su mujer.
8
Y los que eran dos, sern hechos una carne: as que no son ms dos, sino
una carne.
9
Pues lo que Dios junt, no lo aparte el hombre.
10
Y en casa volvieron los discpulos
preguntarle de lo mismo.
11
Y les dice: Cualquiera que repudiare su mujer, y se casare con otra,
comete adulterio contra ella:
12
Y si la mujer repudiare su marido y se casare con otro, comete
adulterio.
13
Y le presentaban nios para que los tocase; y los discpulos rean los que los
1245
Anonymous Spanish Bible (RV)
presentaban.
14
Y vindolo Jess, se enoj, y les dijo: Dejad los nios venir, y no se lo estorbis;
porque de los tales es el reino de Dios.
15
De cierto os digo, que el que no recibiere el reino de
Dios como un nio, no entrar en l.
16
Y tomndolos en los brazos, poniendo las manos sobre
ellos, los bendeca.
17
Y saliendo l para ir su camino, vino uno corriendo, hincando la rodilla
delante de l, le pregunt: Maestro bueno, qu har para poseer la vida eterna?
18
Y Jess le dijo:
Por qu me dices bueno? Ninguno hay bueno, sino slo uno, Dios.
19
Los mandamientos sabes:
No adulteres: No mates: No hurtes: No digas falso testimonio: No defraudes: Honra tu padre y
tu madre.
20
El entonces respondiendo, le dijo: Maestro, todo esto he guardado desde mi mocedad.
21
Entonces Jess mirndole, amle, y djole: Una cosa te falta: ve, vende todo lo que tienes, y da
los pobres, y tendrs tesoro en el cielo; y ven, sgueme, tomando tu cruz.
22
Mas l, entristecido
por esta palabra, se fu triste, porque tena muchas posesiones.
23
Entonces Jess, mirando alrededor,
dice sus discpulos: Cun dificilmente entrarn en el reino de Dios los que tienen riquezas!
24
Y
los discpulos se espantaron de sus palabras; mas Jess respondiendo, les volvi decir: Hijos,
cun dificil es entrar en el reino de Dios, los que confan en las riquezas!
25
Ms fcil es pasar un
camello por el ojo de una aguja, que el rico entrar en el reino de Dios.
26
Y ellos se espantaban
ms, diciendo dentro de s: Y quin podr salvarse?
27
Entonces Jess mirndolos, dice: Para los
hombres es imposible; mas para Dios, no; porque todas las cosas son posibles para Dios.
28
Entonces
Pedro comenz decirle: He aqu, nosotros hemos dejado todas las cosas, y te hemos seguido.
29
Y respondiendo Jess, dijo: De cierto os digo, que no hay ninguno que haya dejado casa,
hermanos, hermanas, padre, madre, mujer, hijos, heredades, por causa de m y del
evangelio,
30
Que no reciba cien tantos ahora en este tiempo, casas, y hermanos, y hermanas, y
madres, hijos, y heredades, con persecuciones; y en el siglo venidero la vida eterna.
31
Empero
muchos primeros sern postreros, y postreros primeros.
32
Y estaban en el camino subiendo
Jerusalem; y Jess iba delante de ellos, y se espantaban, y le seguan con miedo: entonces volviendo
tomar los doce aparte, les comenz decir las cosas que le haban de acontecer:
33
He aqu
subimos Jerusalem, y el Hijo del hombre ser entregado los principes de los sacerdotes, y los
escribas, y le condenarn muerte, y le entregarn los Gentiles:
34
Y le escarnecern, y le azotarn,
1246
Anonymous Spanish Bible (RV)
y escupirn en l, y le matarn; mas al tercer da resucitar.
35
Entonces Jacobo y Juan, hijos de
Zebedeo, se llegaron l, diciendo: Maestro, querramos que nos hagas lo que pidiremos.
36
Y
l les dijo: Qu queris que os haga?
37
Y ellos le dijeron: Danos que en tu gloria nos sentemos
el uno tu diestra, y el otro tu siniestra.
38
Entonces Jess les dijo: No sabis lo que peds. Podis
beber del vaso que yo bebo, ser bautizados del bautismo de que yo soy bautizado?
39
Y ellos
dijeron: Podemos. Y Jess les dijo: A la verdad, del vaso que yo bebo, beberis; y del bautismo de
que soy bautizado, seris bautizados.
40
Mas que os sentis mi diestra y mi siniestra, no es mo
darlo, sino quienes est aparejado.
41
Y como lo oyeron los diez, comenzaron enojarse de Jacobo
y de Juan.
42
Mas Jess, llamndolos, les dice: Sabis que los que se ven ser prncipes entre las
gentes, se enseorean de ellas, y los que entre ellas son grandes, tienen sobre ellas potestad.
43
Mas
no ser as entre vosotros: antes cualquiera que quisiere hacerse grande entre vosotros, ser vuestro
servidor;
44
Y cualquiera de vosotros que quisiere hacerse el primero, ser siervo de todos.
45
Porque
el Hijo del hombre tampoco vino para ser servido, mas para servir, y dar su vida en rescate por
muchos.
46
Entonces vienen Jeric: y saliendo l de Jeric y sus discpulos y una gran compaa,
Bartimeo el ciego, hijo de Timeo, estaba sentado junto al camino mendigando.
47
Y oyendo que
era Jess el Nazareno, comenz dar voces y decir: Jess, Hijo de David, ten misericordia de m.
48
Y muchos le rean, que callase: mas l daba mayores voces: Hijo de David, ten misericordia
de m.
49
Entonces Jess parndose, mand llamarle: y llaman al ciego, dicindole: Ten confianza:
levntate, te llama.
50
El entonces, echando su capa, se levant, y vino Jess.
51
Y respondiendo
Jess, le dice: Qu quieres que te haga? Y el ciego le dice: Maestro, que cobre la vista.
52
Y Jess
le dijo: Ve, tu fe te ha salvado. Y luego cobr la vista, y segua Jess en el camino.
Chapter 11
1
Y COMO fueron cerca de Jerusalem, de Bethphag, y de Bethania, al monte de las Olivas,
enva dos de sus discpulos,
2
Y les dice: Id al lugar que est delante de vosotros, y luego entrados
en l, hallaris un pollino atado, sobre el cual ningn hombre ha subido; desatadlo y traedlo.
3
Y
1247
Anonymous Spanish Bible (RV)
si alguien os dijere: Por qu hacis eso? decid que el Seor lo ha menester: y luego lo enviar ac.
4
Y fueron, y hallaron el pollino atado la puerta fuera, entre dos caminos; y le desataron.
5
Y unos
de los que estaban all, les dijeron: Qu hacis desatando el pollino?
6
Ellos entonces les dijeron
como Jess haba mandado: y los dejaron.
7
Y trajeron el pollino Jess, y echaron sobre l sus
vestidos, y se sent sobre l.
8
Y muchos tendan sus vestidos por el camino, y otros cortaban hojas
de los rboles, y las tendan por el camino.
9
Y los que iban delante, y los que iban detrs, daban
voces diciendo: Hosanna! Bendito el que viene en el nombre del Seor.
10
Bendito el reino de
nuestro padre David que viene: Hosanna en las alturas!
11
Y entr Jess en Jerusalem, y en el
templo: y habiendo mirado alrededor todas las cosas, y siendo ya tarde, salise Bethania con los
doce.
12
Y el da siguiente, como salieron de Bethania, tuvo hambre.
13
Y viendo de lejos una
higuera que tena hojas, se acerc, si quiz hallara en ella algo: y como vino ella, nada hall sino
hojas; porque no era tiempo de higos.
14
Entonces Jess respondiendo, dijo la higuera: Nunca
ms coma nadie fruto de ti para siempre. Y lo oyeron sus discpulos.
15
Vienen, pues, Jerusalem;
y entrando Jess en el templo, comenz echar fuera los que vendan y compraban en el templo;
y trastorn las mesas de los cambistas, y las sillas de los que vendan palomas;
16
Y no consenta
que alguien llevase vaso por el templo.
17
Y les enseaba diciendo: No est escrito que mi casa,
casa de oracin ser llamada por todas las gentes? Mas vosotros la habis hecho cueva de ladrones.
18
Y lo oyeron los escribas y los prncipes de los sacerdotes, y procuraban cmo le mataran; porque
le tenan miedo, por cuanto todo el pueblo estaba maravillado de su doctrina.
19
Mas como fu
tarde, Jess sali de la ciudad.
20
Y pasando por la maana, vieron que la higuera se haba secado
desde las races.
21
Entonces Pedro acordndose, le dice: Maestro, he aqu la higuera que maldijiste,
se ha secado.
22
Y respondiendo Jess, les dice: Tened fe en Dios.
23
Porque de cierto os digo que
cualquiera que dijere este monte: Qutate, y chate en la mar, y no dudare en su corazn, mas
creyere que ser hecho lo que dice, lo que dijere le ser hecho.
24
Por tanto, os digo que todo lo
que orando pidiereis, creed que lo recibiris, y os vendr.
25
Y cuando estuviereis orando, perdonad,
si tenis algo contra alguno, para que vuestro Padre que est en los cielos os perdone tambin
vosotros vuestras ofensas.
26
Porque si vosotros no perdonareis, tampoco vuestro Padre que est
en los cielos os perdonar vuestras ofensas.
27
Y volvieron Jerusalem; y andando l por el templo,
1248
Anonymous Spanish Bible (RV)
vienen l los prncipes de los sacerdotes, y los escribas, y los ancianos;
28
Y le dicen: Con qu
facultad haces estas cosas? y quin te ha dado esta facultad para hacer estas cosas?
29
Y Jess
respondiendo entonces, les dice: Os preguntar tambin yo una palabra; y respondedme, y os dir
con qu facultad hago estas cosas:
30
El bautismo de Juan, era del cielo, de los hombres?
Respondedme.
31
Entonces ellos pensaron dentro de s, diciendo: Si dijremos, del cielo, dir: Por
qu, pues, no le cresteis?
32
Y si dijremos, de los hombres, tememos al pueblo: porque todos
juzgaban de Juan, que verdaderamente era profeta.
33
Y respondiendo, dicen Jess: No sabemos.
Entonces respondiendo Jess, les dice: Tampoco yo os dir con qu facultad hago estas cosas.
Chapter 12
1
Y COMENZO hablarles por parbolas: Plant un hombre una via, y la cerc con seto, y
cav un lagar, y edific una torre, y la arrend labradores, y se parti lejos.
2
Y envi un siervo
los labradores, al tiempo, para que tomase de los labradores del fruto de la via.
3
Mas ellos,
tomndole, le hirieron, y le enviaron vaco.
4
Y volvi enviarles otro siervo; mas apedrendole,
le hirieron en la cabeza, y volvieron enviarle afrentado.
5
Y volvi enviar otro, y aqul mataron;
y otros muchos, hiriendo unos y matando otros.
6
Teniendo pues an un hijo suyo amado,
envilo tambin ellos el postrero, diciendo: Tendrn en reverencia mi hijo.
7
Mas aquellos
labradores dijeron entre s: Este es el heredero; venid, matmosle, y la heredad ser nuestra.
8
Y
prendindole, le mataron, y echaron fuera de la via.
9
Qu, pues, har el seor de la via? Vendr,
y destruir estos labradores, y dar su via otros.
10
Ni aun esta Escritura habis ledo: La
piedra que desecharon los que edificaban, Esta es puesta por cabeza de esquina;
11
Por el Seor
es hecho esto, Y es cosa maravillosa en nuestros ojos?
12
Y procuraban prenderle, porque entendan
que deca ellos aquella parbola; mas teman la multitud; y dejndole, se fueron.
13
Y envan
l algunos de los Fariseos y de los Herodianos, para que le sorprendiesen en alguna palabra.
14
Y
viniendo ellos, le dicen: Maestro, sabemos que eres hombre de verdad, y que no te cuidas de nadie;
porque no miras la apariencia de hombres, antes con verdad enseas el camino de Dios: Es lcito
1249
Anonymous Spanish Bible (RV)
dar tributo Csar, no? Daremos, no daremos?
15
Entonces l, como entenda la hipocresa
de ellos, les dijo: Por qu me tentis? Traedme la moneda para que la vea.
16
Y ellos se la trajeron
y les dice: Cya es esta imagen y esta inscripcin? Y ellos le dijeron: De Csar.
17
Y respondiendo
Jess, les dijo: Dad lo que es de Csar Csar; y lo que es de Dios, Dios. Y se maravillaron de
ello.
18
Entonces vienen el los Saduceos, que dicen que no hay resurreccin, y le preguntaron,
diciendo:
19
Maestro, Moiss nos escribi, que si el hermano de alguno muriese, y dejase mujer,
y no dejase hijos, que su hermano tome su mujer, y levante linaje su hermano.
20
Fueron siete
hermanos: y el primero tom mujer, y muriendo, no dej simiente;
21
Y la tom el segundo, y
muri, y ni aqul tampoco dej simiente; y el tercero, de la misma manera.
22
Y la tomaron los
siete, y tampoco dejaron simiente: la postre muri tambin la mujer.
23
En la resurreccin, pues,
cuando resucitaren, de cul de ellos ser mujer? porque los siete la tuvieron por mujer.
24
Entonces
respondiendo Jess, les dice: No erris por eso, porque no sabis las Escrituras, ni la potencia de
Dios?
25
Porque cuando resucitarn de los muertos, ni se casarn, ni sern dados en casamiento,
mas son como los ngeles que estn en los cielos.
26
Y de que los muertos hayan de resucitar, no
habis ledo en el libro de Moiss cmo le habl Dios en la zarza, diciendo: Yo soy el Dios de
Abraham, y el Dios de Isaac, y el Dios de Jacob?
27
No es Dios de muertos, mas Dios de vivos;
as que vosotros mucho erris.
28
Y llegndose uno de los escribas, que los haba odo disputar, y
saba que les haba respondido bien, le pregunt: Cul es el primer mandamiento de todos?
29
Y
Jess le respondi: El primer mandamiento de todos es: Oye, Israel, el Seor nuestro Dios, el Seor
uno es.
30
Amars pues al Seor tu Dios de todo tu corazn, y de toda tu alma, y de toda tu mente,
y de todas tus fuerzas; este es el principal mandamiento.
31
Y el segundo es semejante l: Amars
tu prjimo como ti mismo. No hay otro mandamiento mayor que stos.
32
Entonces el escriba
le dijo: Bien, Maestro, verdad has dicho, que uno es Dios, y no hay otro fuera de l;
33
Y que amarle
de todo corazn, y de todo entendimiento, y de toda el alma, y de todas las fuerzas, y amar al
prjimo como s mismo, ms es que todos los holocaustos y sacrificios.
34
Jess entonces, viendo
que haba respondido sabiamente, le dice: No ests lejos del reino de Dios. Y ya ninguno osaba
preguntarle.
35
Y respondiendo Jess deca, enseando en el templo: Cmo dicen los escribas que
1250
Anonymous Spanish Bible (RV)
el Cristo es hijo de David?
36
Porque el mismo David dijo por el Espritu Santo: Dijo el Seor
mi Seor: Sintate mi diestra, Hasta que ponga tus enemigos por estrado de tus pies.
37
Luego
llamndole el mismo David Seor, de dnde, pues, es su hijo? Y los que eran del comn del pueblo
le oan de buena gana.
38
Y les deca en su doctrina: Guardaos de los escribas, que quieren andar
con ropas largas, y aman las salutaciones en las plazas,
39
Y las primeras sillas en las sinagogas,
y los primeros asientos en las cenas;
40
Que devoran las casas de las viudas, y por pretexto hacen
largas oraciones. Estos recibirn mayor juicio.
41
Y estando sentado Jess delante del arca de la
ofrenda, miraba cmo el pueblo echaba dinero en el arca: y muchos ricos echaban mucho.
42
Y
como vino una viuda pobre, ech dos blancas, que son un maraved.
43
Entonces llamando sus
discpulos, les dice: De cierto os digo que esta viuda pobre ech ms que todos los que han echado
en el arca:
44
Porque todos han echado de lo que les sobra; mas sta, de su pobreza ech todo lo
que tena, todo su alimento.
Chapter 13
1
Y SALIENDO del templo, le dice uno de sus discpulos: Maestro, mira qu piedras, y qu
edificios.
2
Y Jess respondiendo, le dijo: Ves estos grandes edificios? no quedar piedra sobre
piedra que no sea derribada.
3
Y sentndose en el monte de las Olivas delante del templo, le
preguntaron aparte Pedro y Jacobo y Juan y Andrs:
4
Dinos, cundo sern estas cosas? y qu
seal habr cuando todas estas cosas han de cumplirse?
5
Y Jess respondindoles, comenz
decir: Mirad, que nadie os engae;
6
Porque vendrn muchos en mi nombre, diciendo: Yo soy el
Cristo; y engaaran muchos.
7
Mas cuando oyereis de guerras y de rumores de guerras no os
turbis, porque conviene hacerse as; mas aun no ser el fin.
8
Porque se levantar nacin contra
nacin, y reino contra reino; y habr terremotos en muchos lugares, y habr hambres y alborotos;
principios de dolores sern estos.
9
Mas vosotros mirad por vosotros: porque os entregarn en los
concilios, y en sinagogas seris azotados: y delante de presidentes y de reyes seris llamados por
causa de m, en testimonio ellos.
10
Y todas las gentes conviene que el evangelio sea predicado
1251
Anonymous Spanish Bible (RV)
antes.
11
Y cuando os trajeren para entregaros, no premeditis qu habis de decir, ni lo pensis:
mas lo que os fuere dado en aquella hora, eso hablad; porque no sois vosotros los que hablis, sino
el Espritu Santo.
12
Y entregar la muerte el hermano al hermano, y el padre al hijo: y se
levantarn los hijos contra los padres, y los matarn.
13
Y seris aborrecidos de todos por mi
nombre: mas el que perseverare hasta el fin, ste ser salvo.
14
Empero cuando viereis la
abominacin de asolamiento, que fu dicha por el profeta Daniel, que estar donde no debe (el que
lee, entienda), entonces los que estn en Judea huyan los montes;
15
Y el que est sobre el terrado,
no descienda la casa, ni entre para tomar algo de su casa;
16
Y el que estuviere en el campo, no
vuelva atrs tomar su capa.
17
Mas ay de las preadas, y de las que criaren en aquellos das!
18
Orad pues, que no acontezca vuestra huda en invierno.
19
Porque aquellos das sern de afliccin,
cual nunca fu desde el principio de la creacin que cri Dios, hasta este tiempo, ni ser.
20
Y si
el Seor no hubiese abreviado aquellos das, ninguna carne se salvara; mas por causa de los
escogidos que l escogi, abrevi aquellos das.
21
Y entonces si alguno os dijere: He aqu, aqu
est el Cristo; , He aqu, all est, no le creis.
22
Porque se levantarn falsos Cristos y falsos
profetas, y darn seales y prodigios, para engaar, si se pudiese hacer, aun los escogidos.
23
Mas
vosotros mirad; os lo he dicho antes todo.
24
Empero en aquellos das, despus de aquella afliccin,
el sol se obscurecer, y la luna no dar su resplandor;
25
Y las estrellas caern del cielo, y las
virtudes que estn en los cielos sern conmovidas;
26
Y entonces vern al Hijo del hombre, que
vendr en las nubes con mucha potestad y gloria.
27
Y entonces enviar sus ngeles, y juntar sus
escogidos de los cuatro vientos, desde el cabo de la tierra hasta el cabo del cielo.
28
De la higuera
aprended la semejanza: Cuando su rama ya se enternece, y brota hojas, conocis que el verano est
cerca:
29
As tambin vosotros, cuando viereis hacerse estas cosas, conoced que est cerca, las
puertas.
30
De cierto os digo que no pasar esta generacin, que todas estas cosas no sean hechas.
31
El cielo y la tierra pasarn, mas mis palabras no pasarn.
32
Empero de aquel da y de la hora,
nadie sabe; ni aun los ngeles que estn en el cielo, ni el Hijo, sino el Padre.
33
Mirad, velad y
orad: porque no sabis cundo ser el tiempo.
34
Como el hombre que partindose lejos, dej su
casa, y di facultad sus siervos, y cada uno su obra, y al portero mand que velase:
35
Velad
1252
Anonymous Spanish Bible (RV)
pues, porque no sabis cundo el seor de la casa vendr; si la tarde, la media noche, al
canto del gallo, la maana;
36
Porque cuando viniere de repente, no os halle durmiendo.
37
Y
las cosas que vosotros digo, todos las dijo: Velad.
Chapter 14
1
Y DOS das despus era la Pascua y los das de los panes sin levadura: y procuraban los
prncipes de los sacerdotes y los escribas cmo le prenderan por engao, y le mataran.
2
Y decan:
No en el da de la fiesta, porque no se haga alboroto del pueblo.
3
Y estando l en Bethania en casa
de Simn el leproso, y sentado la mesa, vino una mujer teniendo un alabastro de ungento de
nardo espique de mucho precio; y quebrando el alabastro, derramselo sobre su cabeza.
4
Y hubo
algunos que se enojaron dentro de s, y dijeron: Para qu se ha hecho este desperdicio de ungento?
5
Porque poda esto ser vendido por ms de trescientos denarios, y darse los pobres. Y murmuraban
contra ella.
6
Mas Jess dijo: Dejadla; por qu la fatigis? Buena obra me ha hecho;
7
Que siempre
tendris los pobres con vosotros, y cuando quisiereis les podris hacer bien; mas m no siempre
me tendris.
8
Esta ha hecho lo que poda; porque se ha anticipado ungir mi cuerpo para la
sepultura.
9
De cierto os digo que donde quiera que fuere predicado este evangelio en todo el
mundo, tambin esto que ha hecho sta, ser dicho para memoria de ella.
10
Entonces Judas Iscariote,
uno de los doce, vino los prncipes de los sacerdotes, para entregrsele.
11
Y ellos oyndolo se
holgaron, y prometieron que le daran dineros. Y buscaba oportunidad cmo le entregara.
12
Y el
primer da de los panes sin levadura, cuando sacrificaban la pascua, sus discpulos le dicen: Dnde
quieres que vayamos disponer para que comas la pascua?
13
Y enva dos de sus discpulos, y les
dice: Id la ciudad, y os encontrar un hombre que lleva un cntaro de agua; seguidle;
14
Y donde
entrare, decid al seor de la casa: El Maestro dice: Dnde est el aposento donde he de comer la
pascua con mis discpulos?
15
Y l os mostrar un gran cenculo ya preparado: aderezad para
nosotros all.
16
Y fueron sus discpulos, y vinieron la ciudad, y hallaron como les haba dicho;
y aderezaron la pascua.
17
Y llegada la tarde, fu con los doce.
18
Y como se sentaron la mesa
y comiesen, dice Jess: De cierto os digo que uno de vosotros, que come conmigo, me ha de entregar.
1253
Anonymous Spanish Bible (RV)
19
Entonces ellos comenzaron entristecerse, y decirle cada uno por s: Ser yo? Y el otro: Ser
yo?
20
Y l respondiendo les dijo: Es uno de los doce que moja conmigo en el plato.
21
A la verdad
el Hijo del hombre va, como est de l escrito; mas ay de aquel hombre por quien el Hijo del
hombre es entregado! bueno le fuera aquel hombre si nunca hubiera nacido.
22
Y estando ellos
comiendo, tom Jess pan, y bendiciendo, parti y les di, y dijo: Tomad, esto es mi cuerpo.
23
Y
tomando el vaso, habiendo hecho gracias, les di: y bebieron de l todos.
24
Y les dice: Esto es mi
sangre del nuevo pacto, que por muchos es derramada.
25
De cierto os digo que no beber ms del
fruto de la vid, hasta aquel da cundo lo beber nuevo en el reino de Dios.
26
Y como hubieron
cantado el himno, se salieron al monte de las Olivas.
27
Jess entonces les dice: Todos seris
escandalizados en m esta noche; porque escrito est: Herir al pastor, y sern derramadas las ovejas.
28
Mas despus que haya resucitado, ir delante de vosotros Galilea.
29
Entonces Pedro le dijo:
Aunque todos sean escandalizados, mas no yo.
30
Y le dice Jess: De cierto te digo que t, hoy,
en esta noche, antes que el gallo haya cantado dos veces, me negars tres veces.
31
Mas l con
mayor porfa deca: Si me fuere menester morir contigo, no te negar. Tambin todos decan lo
mismo.
32
Y vienen al lugar que se llama Gethseman, y dice sus discpulos: Sentaos aqu, entre
tanto que yo oro.
33
Y toma consigo Pedro y Jacobo y Juan, y comenz atemorizarse, y
angustiarse.
34
Y les dice: Est muy triste mi alma, hasta la muerte: esperad aqu y velad.
35
Y
yndose un poco adelante, se postr en tierra, y oro que si fuese posible, pasase de l aquella hora,
36
Y deca: Abba, Padre, todas las cosas son ti posibles: traspasa de m este vaso; empero no lo
que yo quiero, sino lo que t.
37
Y vino y los hall durmiendo; y dice Pedro: Simn, duermes?
No has podido velar una hora?
38
Velad y orad, para que no entris en tentacin: el espritu la
verdad es presto, mas la carne enferma.
39
Y volvindose ir, or, y dijo las mismas palabras.
40
Y vuelto, los hall otra vez durmiendo, porque los ojos de ellos estaban cargados; y no saban
qu responderle.
41
Y vino la tercera vez, y les dice: Dormid ya y descansad: basta, la hora es
venida; he aqu, el Hijo del hombre es entregado en manos de los pecadores.
42
Levantaos, vamos:
he aqu, el que me entrega est cerca.
43
Y luego, aun hablando l, vino Judas, que era uno de los
doce, y con l una compaa con espadas y palos, de parte de los prncipes de los sacerdotes, y de
1254
Anonymous Spanish Bible (RV)
los escribas y de los ancianos.
44
Y el que le entregaba les haba dado seal comn, diciendo: Al
que yo besare, aqul es: prendedle, y llevadle con seguridad.
45
Y como vino, se acerc luego
l, y le dice: Maestro, Maestro. Y le bes.
46
Entonces ellos echaron en l sus manos, y le prendieron.
47
Y uno de los que estaban all, sacando la espada, hiri al siervo del sumo sacerdote, y le cort
la oreja.
48
Y respondiendo Jess, les dijo: Como ladrn habis salido con espadas y con palos
tomarme?
49
Cada da estaba con vosotros enseando en el templo, y no me tomasteis; pero es
as, para que se cumplan las Escrituras.
50
Entonces dejndole todos sus discpulos, huyeron.
51
Empero un mancebillo le segua cubierto de una sbana sobre el cuerpo desnudo; y los mancebos
le prendieron:
52
Mas l, dejando la sbana, se huy de ellos desnudo.
53
Y trajeron Jess al
sumo sacerdote; y se juntaron l todos los prncipes de los sacerdotes y los ancianos y los escribas.
54
Empero Pedro le sigui de lejos hasta dentro del patio del sumo sacerdote; y estaba sentado con
los servidores, y calentndose al fuego.
55
Y los prncipes de los sacerdotes y todo el concilio
buscaban testimonio contra Jess, para entregarle la muerte; mas no lo hallaban.
56
Porque muchos
decan falso testimonio contra l; mas sus testimonios no concertaban.
57
Entonces levantandose
unos, dieron falso testimonio contra l, diciendo:
58
Nosotros le hemos odo decir: Yo derribar
este templo que es hecho de mano, y en tres das edificar otro echo sin mano.
59
Mas ni aun as
se concertaba el testimonio de ellos.
60
Entonces el sumo sacerdote, levantndose en medio, pregunt
Jess, diciendo: No respondes algo? Qu atestiguan estos contra ti?
61
Mas l callaba, y nada
responda. El sumo sacerdote le volvi preguntar, y le dice: Eres t el Cristo, el Hijo del Bendito?
62
Y Jess le dijo: Yo soy; y veris al Hijo del hombre sentado la diestra de la potencia de Dios,
y viniendo en las nubes del cielo.
63
Entonces el sumo sacerdote, rasgando sus vestidos, dijo: Qu
ms tenemos necesidad de testigos?
64
Odo habis la blasfemia: qu os parece? Y ellos todos le
condenaron ser culpado de muerte.
65
Y algunos comenzaron escupir en l, y cubrir su rostro, y
darle bofetadas, y decirle: Profetiza. Y los servidores le heran de bofetadas.
66
Y estando Pedro
abajo en el atrio, vino una de las criadas del sumo sacerdote;
67
Y como vi Pedro que se calentaba,
mirndole, dice: Y t con Jess el Nazareno estabas.
68
Mas l neg, diciendo: No conozco, ni s
1255
Anonymous Spanish Bible (RV)
lo que dices. Y se sali fuera la entrada; y cant el gallo.
69
Y la criada vindole otra vez, comenz
decir los que estaban all: Este es de ellos.
70
Mas l neg otra vez. Y poco despus, los que
estaban all dijeron otra vez Pedro: Verdaderamente t eres de ellos; porque eres Galileo, y tu
habla es semejante.
71
Y l comenz maldecir y jurar: No conozco este hombre de quien
hablis.
72
Y el gallo cant la segunda vez: y Pedro se acord de las palabras que Jess le haba
dicho: Antes que el gallo cante dos veces, me negars tres veces. Y pensando en esto, lloraba.
Chapter 15
1
Y LUEGO por la maana, habiendo tenido consejo los prncipes de los sacerdotes con los
ancianos, y con los escribas, y con todo el concilio, llevaron Jess atado, y le entregaron Pilato.
2
Y Pilato le pregunt: Eres t el Rey de los Judos? Y respondiendo l, le dijo: T lo dices.
3
Y
los prncipes de los sacerdotes le acusaban mucho.
4
Y le pregunt otra vez Pilato, diciendo: No
respondes algo? Mira de cuntas cosas te acusan.
5
Mas Jess ni aun con eso respondi; de modo
que Pilato se maravillaba.
6
Empero en el da de la fiesta les soltaba un preso, cualquiera que
pidiesen.
7
Y haba uno, que se llamaba Barrabs, preso con sus compaeros de motn que haban
hecho muerte en una revuelta.
8
Y viniendo la multitud, comenz pedir hiciese como siempre les
haba hecho.
9
Y Pilato les respondi, diciendo: Queris que os suelte al Rey de los Judos?
10
Porque conoca que por envidia le haban entregado los prncipes de los sacerdotes.
11
Mas los
prncipes de los sacerdotes incitaron la multitud, que les soltase antes Barrabs.
12
Y
respondiendo Pilato, les dice otra vez: Qu pues queris que haga del que llamis Rey de los
Judos?
13
Y ellos volvieron dar voces: Crucifcale.
14
Mas Pilato les deca: Pues qu mal ha
hecho? Y ellos daban ms voces: Crucifcale.
15
Y Pilato, queriendo satisfacer al pueblo, les solt
Barrabs, y entreg Jess, despus de azotarle, para que fuese crucificado.
16
Entonces los
soldados le llevaron dentro de la sala, es saber al Pretorio; y convocan toda la cohorte.
17
Y le
visten de prpura; y ponindole una corona tejida de espinas,
18
Comenzaron luego saludarle:
Salve, Rey de los Judos!
19
Y le heran en la cabeza con una caa, y escupan en l, y le adoraban
1256
Anonymous Spanish Bible (RV)
hincadas las rodillas.
20
Y cuando le hubieron escarnecido, le desnudaron la prpura, y le vistieron
sus propios vestidos, y le sacaron para crucificarle.
21
Y cargaron uno que pasaba, Simn Cireneo,
padre de Alejandro y de Rufo, que vena del campo, para que llevase su cruz.
22
Y le llevan al
lugar de Glgotha, que declarado quiere decir: Lugar de la Calavera.
23
Y le dieron beber vino
mezclado con mirra; mas l no lo tom.
24
Y cuando le hubieron crucificado, repartieron sus
vestidos, echando suertes sobre ellos, qu llevara cada uno.
25
Y era la hora de las tres cuando le
crucificaron.
26
Y el ttulo escrito de su causa era: EL REY DE LOS JUDIOS.
27
Y crucificaron
con l dos ladrones, uno su derecha, y el otro su izquierda.
28
Y se cumpli la Escritura, que
dice: Y con los inicuos fu contado.
29
Y los que pasaban le denostaban, meneando sus cabezas,
y diciendo: Ah! t que derribas el templo de Dios, y en tres das lo edificas,
30
Slvate ti mismo,
y desciende de la cruz.
31
Y de esta manera tambin los prncipes de los sacerdotes escarneciendo,
decan unos otros, con los escribas: A otros salv, s mismo no se puede salvar.
32
El Cristo,
Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, para que veamos y creamos. Tambin los que estaban
crucificados con l le denostaban.
33
Y cuando vino la hora de sexta, fueron hechas tinieblas sobre
toda la tierra hasta la hora de nona.
34
Y la hora de nona, exclam Jess gran voz, diciendo:
Eloi, Eloi, lama sabachthani? que declarado, quiere decir: Dios mo, Dos mo, por qu me has
desamparado?
35
Y oyndole unos de los que estaban all, decan: He aqu, llama Elas.
36
Y
corri uno, y empapando una esponja en vinagre, y ponindola en una caa, le di beber, diciendo:
Dejad, veamos si vendr Elas quitarle.
37
Mas Jess, dando una grande voz, espir.
38
Entonces
el velo del templo se rasg en dos, de alto bajo.
39
Y el centurin que estaba delante de l, viendo
que haba espirado as clamando, dijo: Verdaderamente este hombre era el Hijo de Dios.
40
Y
tambin estaban algunas mujeres mirando de lejos; entre las cuales estaba Mara Magdalena, y
Mara la madre de Jacobo el menor y de Jos, y Salom;
41
Las cuales, estando an l en Galilea,
le haban seguido, y le servan; y otras muchas que juntamente con l haban subido Jerusalem.
42
Y cuando fu la tarde, porque era la preparacin, es decir, la vspera del sbado,
43
Jos de
Arimatea, senador noble, que tambin esperaba el reino de Dios, vino, y osadamente entr Pilato,
y pidi el cuerpo de Jess.
44
Y Pilato se maravill que ya fuese muerto; y haciendo venir al
1257
Anonymous Spanish Bible (RV)
centurin, preguntle si era ya muerto.
45
Y enterado del centurin, di el cuerpo Jos.
46
El cual
compr una sbana, y quitndole, le envolvi en la sbana, y le puso en un sepulcro que estaba
cavado en una pea, y revolvi una piedra la puerta del sepulcro.
47
Y Mara Magdalena, y Mara
madre de Jos, miraban donde era puesto.
Chapter 16
1
Y COMO pas el sbado, Mara Magdalena, y Mara madre de Jacobo, y Salom, compraron
drogas aromticas, para venir ungirle.
2
Y muy de maana, el primer da de la semana, vienen al
sepulcro, ya salido el sol.
3
Y decan entre s: Quin nos revolver la piedra de la puerta del
sepulcro?
4
Y como miraron, ven la piedra revuelta; que era muy grande.
5
Y entradas en el sepulcro,
vieron un mancebo sentado al lado derecho, cubierto de una larga ropa blanca; y se espantaron.
6
Ms l les dice: No os asustis: buscis Jess Nazareno, el que fu crucificado; resucitado h,
no est aqu; he aqu el lugar en donde le pusieron.
7
Mas id, decid sus discpulos y Pedro, que
l va antes que vosotros Galilea: all le veris, como os dijo.
8
Y ellas se fueron huyendo del
sepulcro; porque las haba tomado temblor y espanto; ni decan nada nadie, porque tenan miedo.
9
Mas como Jess resucit por la maana, el primer da de la semana, apareci primeramente
Mara Magdalena, de la cual haba echado siete demonios.
10
Yendo ella, lo hizo saber los que
haban estado con l, que estaban tristes y llorando.
11
Y ellos como oyeron que viva, y que haba
sido visto de ella, no lo creyeron.
12
Mas despus apareci en otra forma dos de ellos que iban
caminando, yendo al campo.
13
Y ellos fueron, y lo hicieron saber los otros; y ni aun llos
creyeron.
14
Finalmente se apareci los once mismos, estando sentados la mesa, y censurles
su incredulidad y dureza de corazn, que no hubiesen credo los que le haban visto resucitado.
15
Y les dijo: Id por todo el mundo; predicad el evangelio toda criatura.
16
El que creyere y fuere
bautizado, ser salvo; mas el que no creyere, ser condenado.
17
Y estas seales seguirn los que
creyeren: En mi nombre echarn fuera demonios; hablaran nuevas lenguas;
18
Quitarn serpientes,
y si bebieren cosa mortfera, no les daar; sobre los enfermos pondrn sus manos, y sanarn.
19
Y
1258
Anonymous Spanish Bible (RV)
el Seor, despus que les habl, fu recibido arriba en el cielo, y sentse la diestra de Dios.
20
Y
ellos, saliendo, predicaron en todas partes, obrando con ellos el Seor, y confirmando la palabra
con las seales que se seguan. Amen.
Luke
Chapter 1
1
HABIENDO muchos tentado poner en orden la historia de las cosas que entre nosotros han
sido ciertsimas,
2
Como nos lo ensearon los que desde el principio lo vieron por sus ojos, y fueron
ministros de la palabra;
3
Me ha parecido tambin m, despus de haber entendido todas las cosas
desde el principio con diligencia, escribrtelas por orden, oh muy buen Tefilo,
4
Para que conozcas
la verdad de las cosas en las cuales has sido enseado.
5
HUBO en los das de Herodes, rey de
Judea, un sacerdote llamado Zacaras, de la suerte de Abas; y su mujer, de las hijas de Aarn,
llamada Elisabet.
6
Y eran ambos justos delante de Dios, andando sin reprensin en todos los
mandamientos y estatutos del Seor.
7
Y no tenan hijo, porque Elisabet era estril, y ambos eran
avanzados en das.
8
Y aconteci que ejerciendo Zacaras el sacerdocio delante de Dios por el orden
de su vez,
9
Conforme la costumbre del sacerdocio, sali en suerte poner el incienso, entrando
en el templo del Seor.
10
Y toda la multitud del pueblo estaba fuera orando la hora del incienso.
11
Y se le apareci el ngel del Seor puesto en pie la derecha del altar del incienso.
12
Y se turb
Zacaras vindo le, y cay temor sobre l.
13
Mas el ngel le dijo: Zacaras, no temas; porque tu
oracin ha sido oda, y tu mujer Elisabet te parir un hijo, y llamars su nombre Juan.
14
Y tendrs
gozo y alegra, y muchos se gozarn de su nacimiento.
15
Porque ser grande delante de Dios, y
no beber vino ni sidra; y ser lleno del Espritu Santo, aun desde el seno de su madre.
16
Y
muchos de los hijos de Israel convertir al Seor Dios de ellos.
17
Porque l ir delante de l con
el espritu y virtud de Elas, para convertir los corazones de los padres los hijos, y los rebeldes
la prudencia de los justos, para aparejar al Seor un pueblo apercibido.
18
Y dijo Zacaras al ngel:
1259
Anonymous Spanish Bible (RV)
En qu conocer esto? porque yo soy viejo, y mi mujer avanzada en das.
19
Y respondiendo el
ngel le dijo: Yo soy Gabriel, que estoy delante de Dios; y soy enviado hablarte, y darte estas
buenas nuevas.
20
Y he aqu estars mudo y no podrs hablar, hasta el da que esto sea hecho, por
cuanto no creste mis palabras, las cuales se cumplirn su tiempo.
21
Y el pueblo estaba esperando
Zacaras, y se maravillaban de que l se detuviese en el templo.
22
Y saliendo, no les poda hablar:
y entendieron que haba visto visin en el templo: y l les hablaba por seas, y qued mudo.
23
Y
fu, que cumplidos los das de su oficio, se vino su casa.
24
Y despus de aquellos das concibi
su mujer Elisabet, y se encubri por cinco meses, diciendo:
25
Porque el Seor me ha hecho as en
los das en que mir para quitar mi afrenta entre los hombres.
26
Y al sexto mes, el ngel Gabriel
fu enviado de Dios una ciudad de Galilea, llamada Nazaret,
27
A una virgen desposada con un
varn que se llamaba Jos, de la casa de David: y el nombre de la virgen era Mara.
28
Y entrando
el ngel donde estaba, dijo, Salve, muy favorecida! el Seor es contigo: bendita t entre las
mujeres.
29
Mas ella, cuando le vi, se turb de sus palabras, y pensaba qu salutacin fuese sta.
30
Entonces el ngel le dijo: Mara, no temas, porque has hallado gracia cerca de Dios.
31
Y he
aqu, concebirs en tu seno, y parirs un hijo, y llamars su nombre JESUS.
32
Este ser grande,
y ser llamado Hijo del Altsimo: y le dar el Seor Dios el trono de David su padre:
33
Y reinar
en la casa de Jacob por siempre; y de su reino no habr fin.
34
Entonces Mara dijo al ngel: Cmo
ser esto? porque no conozco varn.
35
Y respondiendo el ngel le dijo: El Espritu Santo vendr
sobre ti, y la virtud del Altsimo te har sombra; por lo cual tambin lo Santo que nacer, ser
llamado Hijo de Dios.
36
Y he aqu, Elisabet tu parienta, tambin ella ha concebido hijo en su vejez;
y este es el sexto mes ella que es llamada la estril:
37
Porque ninguna cosa es imposible para
Dios.
38
Entonces Mara dijo: He aqu la sierva del Seor; hgase m conforme tu palabra. Y
el ngel parti de ella.
39
En aquellos das levantndose Mara, fu la montaa con priesa, una
ciudad de Jud;
40
Y entr en casa de Zacaras, y salud Elisabet.
41
Y aconteci, que como oy
Elisabet la salutacin de Mara, la criatura salt en su vientre; y Elisabet fu llena del Espritu Santo,
42
Y exclam gran voz, y dijo. Bendita t entre las mujeres, y bendito el fruto de tu vientre.
43
Y
de dnde esto m, que la madre de mi Seor venga m?
44
Porque he aqu, como lleg la voz
1260
Anonymous Spanish Bible (RV)
de tu salutacin mis odos, la criatura salt de alegra en mi vientre.
45
Y bienaventurada la que
crey, porque se cumplirn las cosas que le fueron dichas de parte del Seor.
46
Entonces Mara
dijo: engrandece mi alma al Seor;
47
Y mi espritu se alegr en Dios mi Salvador,
48
Porque ha
mirado la bajeza de su criada; Porque he aqu, desde ahora me dirn bienaventurada todas las
generaciones.
49
Porque me ha hecho grandes cosas el Poderoso; Y santo es su nombre.
50
Y su
misericordia de generacin generacin A los que le temen.
51
Hizo valenta con su brazo: Esparci
los soberbios del pensamiento de su corazn.
52
Quit los poderosos de los tronos, Y levant los
humildes.
53
A los hambrientos hinchi de bienes; Y los ricos envi vacos.
54
Recibi Israel
su siervo, Acordandose de la misericordia.
55
Como habl nuestros padres A Abraham y su
simiente para siempre.
56
Y se qued Mara con ella como tres meses: despus se volvi su casa.
57
Y Elisabet se le cumpli el tiempo de parir, y pari un hijo.
58
Y oyeron los vecinos y los
parientes que Dios haba hecho con ella grande misericordia, y se alegraron con ella.
59
Y aconteci,
que al octavo da vinieron para circuncidar al nio; y le llamaban del nombre de su padre, Zacaras.
60
Y respondiendo su madre, dijo: No; sino Juan ser llamado.
61
Y le dijeron: Por qu? nadie
hay en tu parentela que se llame de este nombre.
62
Y hablaron por seas su padre, cmo le quera
llamar.
63
Y demandando la tablilla, escribi, diciendo: Juan es su nombre. Y todos se maravillaron.
64
Y luego fu abierta su boca y su lengua, y habl bendiciendo Dios.
65
Y fu un temor sobre
todos los vecinos de ellos; y en todas las montaas de Judea fueron divulgadas todas estas cosas.
66
Y todos los que las oan, las conservaban en su corazn, diciendo: Quin ser este nio? Y la
mano del Seor estaba con l.
67
Y Zacaras su padre fu lleno de Espritu Santo, y profetiz,
diciendo:
68
Bendito el Seor Dios de Israel, Que ha visitado y hecho redencin su pueblo,
69
Y
nos alz un cuerno de salvacin En la casa de David su siervo,
70
Como habl por boca de sus
santos profetas que fueron desde el principio:
71
Salvacin de nuestros enemigos, y de mano de
todos los que nos aborrecieron;
72
Para hacer misericordia con nuestros padres, Y acordndose de
su santo pacto;
73
Del juramento que jur Abraham nuestro padre, Que nos haba de dar,
74
Que
sin temor librados de nuestros enemigos, Le serviramos
75
En santidad y en justicia delante de l,
1261
Anonymous Spanish Bible (RV)
todos los das nuestros.
76
Y t, nio, profeta del Altsimo sers llamado; Porque irs ante la faz
del Seor, para aparejar sus caminos;
77
Dando conocimiento de salud su pueblo, Para remisin
de sus pecados,
78
Por las entraas de misericordia de nuestro Dios, Con que nos visit de lo alto
el Oriente,
79
Para dar luz los que habitan en tinieblas y en sombra de muerte; Para encaminar
nuestros pies por camino de paz.
80
Y el nio creca, y se fortaleca en espritu: y estuvo en los
desiertos hasta el da que se mostr Israel.
Chapter 2
1
Y ACONTECIO en aquellos das que sali edicto de parte de Augusto Csar, que toda la tierra
fuese empadronada.
2
Este empadronamiento primero fu hecho siendo Cirenio gobernador de la
Siria.
3
E iban todos para ser empadronados, cada uno su ciudad.
4
Y subi Jos de Galilea, de
la ciudad de Nazaret, Judea, la ciudad de David, que se llama Bethlehem, por cuanto era de la
casa y familia de David;
5
Para ser empadronado con Mara su mujer, desposada con l, la cual
estaba encinta.
6
Y aconteci que estando ellos all, se cumplieron los das en que ella haba de
parir.
7
Y pari su hijo primognito, y le envolvi en paales, y acostle en un pesebre, porque
no haba lugar para ellos en el mesn.
8
Y haba pastores en la misma tierra, que velaban y guardaban
las vigilias de la noche sobre su ganado.
9
Y he aqu el ngel del Seor vino sobre ellos, y la claridad
de Dios los cerc de resplandor; y tuvieron gran temor.
10
Mas el ngel les dijo: No temis; porque
he aqu os doy nuevas de gran gozo, que ser para todo el pueblo:
11
Que os ha nacido hoy, en la
ciudad de David, un Salvador, que es CRISTO el Seor.
12
Y esto os ser por seal: hallaris al
nio envuelto en paales, echado en un pesebre.
13
Y repentinamente fu con el ngel una multitud
de los ejrcitos celestiales, que alababan Dios, y decan:
14
Gloria en las alturas Dios, Y en la
tierra paz, buena voluntad para con los hombres.
15
Y aconteci que como los ngeles se fueron
de ellos al cielo, los pastores dijeron los unos los otros: Pasemos pues hasta Bethlehem, y veamos
esto que ha sucedido, que el Seor nos ha manifestado.
16
Y vinieron apriesa, y hallaron Mara,
1262
Anonymous Spanish Bible (RV)
y Jos, y al nio acostado en el pesebre.
17
Y vindolo, hicieron notorio lo que les haba sido
dicho del nio.
18
Y todos los que oyeron, se maravillaron de lo que los pastores les decan.
19
Mas
Mara guardaba todas estas cosas, confirindolas en su corazn.
20
Y se volvieron los pastores
glorificando y alabando Dios de todas las cosas que haban odo y visto, como les haba sido
dicho.
21
Y pasados los ocho das para circuncidar al nio, llamaron su nombre JESUS; el cual le
fu puesto por el ngel antes que l fuese concebido en el vientre.
22
Y como se cumplieron los
das de la purificacin de ella, conforme la ley de Moiss, le trajeron Jerusalem para presentarle
al Seor,
23
(Como est escrito en la ley del Seor: Todo varn que abriere la matriz, ser llamado
santo al Seor),
24
Y para dar la ofrenda, conforme lo que est dicho en la ley del Seor: un par
de trtolas, dos palominos.
25
Y he aqu, haba un hombre en Jerusalem, llamado Simen, y este
hombre, justo y po, esperaba la consolacin de Israel: y el Espritu Santo era sobre l.
26
Y haba
recibido respuesta del Espritu Santo, que no vera la muerte antes que viese al Cristo del Seor.
27
Y vino por Espritu al templo. Y cuando metieron al nio Jess sus padres en el templo, para
hacer por l conforme la costumbre de la ley.
28
Entonces l le tom en sus brazos, y bendijo
Dios, y dijo:
29
Ahora despides, Seor, tu siervo, Conforme tu palabra, en paz;
30
Porque han
visto mis ojos tu salvacin,
31
La cual has aparejado en presencia de todos los pueblos;
32
Luz
para ser revelada los Gentiles, Y la gloria de tu pueblo Israel.
33
Y Jos y su madre estaban
maravillados de las cosas que se decan de l.
34
Y los bendijo Simen, y dijo su madre Mara:
He aqu, ste es puesto para cada y para levantamiento de muchos en Israel; y para seal la que
ser contradicho;
35
Y una espada traspasar tu alma de ti misma, para que sean manifestados los
pensamientos de muchos corazones.
36
Estaba tambin all Ana, profetisa, hija de Phanuel, de la
tribu de Aser; la cual haba venido en grande edad, y haba vivido con su marido siete aos desde
su virginidad;
37
Y era viuda de hasta ochenta y cuatro aos, que no se apartaba del templo, sirviendo
de noche y de da con ayunos y oraciones.
38
Y sta, sobreviniendo en la misma hora, juntamente
confesaba al Seor, y hablaba de l todos los que esperaban la redencin en Jerusalem.
39
Mas
como cumplieron todas las cosas segn la ley del Seor, se volvieron Galilea, su ciudad de
Nazaret.
40
Y el nio creca, y fortalecase, y se hencha de sabidura; y la gracia de Dios era sobre
1263
Anonymous Spanish Bible (RV)
l.
41
E iban sus padres todos los aos Jerusalem en la fiesta de la Pascua.
42
Y cuando fu de
doce aos, subieron ellos Jerusalem conforme la costumbre del da de la fiesta.
43
Y acabados
los das, volviendo ellos, se qued el nio Jess en Jerusalem, sin saberlo Jos y su madre.
44
Y
pensando que estaba en la compaa, anduvieron camino de un da; y le buscaban entre los parientes
y entre los conocidos:
45
Mas como no le hallasen, volvieron Jerusalem buscndole.
46
Y
aconteci, que tres das despus le hallaron en el templo, sentado en medio de los doctores, oyndoles
y preguntndoles.
47
Y todos los que le oan, se pasmaban de su entendimiento y de sus respuestas.
48
Y cuando le vieron, se maravillaron; y djole su madre: Hijo, por qu nos has hecho as? He
aqu, tu padre y yo te hemos buscado con dolor.
49
Entonces l les dice: Qu hay? por qu me
buscabais? No sabais que en los negocios de mi Padre me conviene estar?
50
Mas ellos no
entendieron las palabras que les habl.
51
Y descendi con ellos, y vino Nazaret, y estaba sujeto
ellos. Y su madre guardaba todas estas cosas en su corazn.
52
Y Jess creca en sabidura, y en
edad, y en gracia para con Dios y los hombres.
Chapter 3
1
Y EN el ao quince del imperio de Tiberio Csar, siendo gobernador de Judea Poncio Pilato,
y Herodes tetrarca de Galilea, y su hermano Felipe tetrarca de Iturea y de la provincia de Traconite,
y Lisanias tetrarca de Abilinia,
2
Siendo sumos sacerdotes Ans y Caifs, vino palabra del Seor
sobre Juan, hijo de Zacaras, en el desierto.
3
Y l vino por toda la tierra al rededor del Jordn
predicando el bautismo del arrepentimiento para la remisin de pecados;
4
Como est escrito en el
libro de las palabras del profeta Isaas que dice: Voz del que clama en el desierto: Aparejad el
camino del Seor, Haced derechas sus sendas.
5
Todo valle se henchir, Y bajarse todo monte y
collado; Y los caminos torcidos sern enderezados, Y los caminos speros allanados;
6
Y ver toda
carne la salvacin de Dios.
7
Y deca las gentes que salan para ser bautizadas de l: Oh generacin
de vboras, quin os ense huir de la ira que vendr?
8
Haced, pues, frutos dignos de
arrepentimiento, y no comencis decir en vosotros mismos: Tenemos Abraham por padre:
porque os digo que puede Dios, aun de estas piedras, levantar hijos Abraham.
9
Y ya tambin el
1264
Anonymous Spanish Bible (RV)
hacha est puesta la raz de los rboles: todo rbol pues que no hace buen fruto, es cortado, y
echado en el fuego.
10
Y las gentes le preguntaban, diciendo: Pues qu haremos?
11
Y
respondiendo, les dijo: El que tiene dos tnicas, d al que no tiene; y el que tiene qu comer, haga
lo mismo.
12
Y vinieron tambin publicanos para ser bautizados, y le dijeron: Maestro, qu
haremos?
13
Y l les dijo: No exijis ms de lo que os est ordenado.
14
Y le preguntaron tambin
los soldados, diciendo: Y nosotros, qu haremos? Y les dice: No hagis extorsin nadie, ni
calumniis; y contentaos con vuestras pagas.
15
Y estando el pueblo esperando, y pensando todos
de Juan en sus corazones, si l fuese el Cristo,
16
Respondi Juan, diciendo todos: Yo, la verdad,
os bautizo en agua; mas viene quien es ms poderoso que yo, de quien no soy digno de desatar la
correa de sus zapatos: l os bautizar en Espritu Santo y fuego;
17
Cuyo bieldo est en su mano,
y limpiar su era, y juntar el trigo en su alfol, y la paja quemar en fuego que nunca se apagar.
18
Y amonestando, otras muchas cosas tambin anunciaba al pueblo.
19
Entonces Herodes el tetrarca,
siendo reprendido por l causa de Herodas, mujer de Felipe su hermano, y de todas las maldades
que haba hecho Herodes,
20
Aadi tambin esto sobre todo, que encerr Juan en la crcel.
21
Y
aconteci que, como todo el pueblo se bautizaba, tambin Jess fu bautizado; y orando, el cielo
se abri,
22
Y descendi el Espritu Santo sobre l en forma corporal, como paloma, y fu hecha
una voz del cielo que deca: T eres mi Hijo amado, en ti me he complacido.
23
Y el mismo Jess
comenzaba ser como de treinta aos, hijo de Jos, como se crea; que fu hijo de El,
24
Que fu
de Mathat, que fu de Lev, que fu Melch, que fu de Janna, que fu de Jos,
25
Que fu de
Mattathas, que fu de Ams, que fu de Nahum, que fu de Esli,
26
Que fu de Naggai, que fu
de Maat, que fu de Matthathas, que fu de Semei, que fu de Jos, que fu de Jud,
27
Que fu
de Joanna, que fu de Rhesa, que fu de Zorobabel, que fu de Salathiel,
28
Que fu de Neri, que
fu de Melch, que fu de Abdi, que fu de Cosam, que fu de Elmodam, que fu de Er,
29
Que
fu de Josu, que fu de Eliezer, que fu de Joreim, que fu de Mathat,
30
Que fu de Lev, que
fu de Simen, que fu de Jud, que fu de Jos, que fu de Jonn, que fu de Eliachm,
31
Que
fu de Melea, que fu de Mainn, que fu de Mattatha, que fu de Nathn,
32
Que fu de David,
que fu de Jess, que fu de Obed, que fu de Booz, que fu de Salmn, que fu de Naassn,
33
Que
fu de Aminadab, que fu de Aram, que fu de Esrom, que fu de Phares,
34
Que fu de Jud, que
1265
Anonymous Spanish Bible (RV)
fu de Jacob, que fu de Isaac, que fu de Abraham, que fu de Thara, que fu de Nachr,
35
Que
fu de Saruch, que fu de Ragau, que fu de Phalec, que fu de Heber,
36
Que fu de Sala, que fu
de Cainn, Arphaxad, que fu de Sem, que fu de No, que fu de Lamech,
37
Que fu de Mathusala,
que fu de Enoch, que fu de Jared, que fu de Maleleel,
38
Que fu de Cainn, que fu de Ens,
que fu de Seth, que fu de Adam, que fu de Dios.
Chapter 4
1
Y JESUS, lleno del Espritu Santo, volvi del Jordn, y fu llevado por el Espritu al desierto
2
Por cuarenta das, y era tentado del diablo. Y no comi cosa en aquellos das: los cuales pasados,
tuvo hambre.
3
Entonces el diablo le dijo: Si eres Hijo de Dios, di esta piedra que se haga pan.
4
Y Jess respondindole, dijo: Escrito est: Que no con pan solo vivir el hombre, mas con toda
palabra de Dios.
5
Y le llev el diablo un alto monte, y le mostr en un momento de tiempo todos
los reinos de la tierra.
6
Y le dijo el diablo: A ti te dar toda esta potestad, y la gloria de ellos;
porque m es entregada, y quien quiero la doy:
7
Pues si t adorares delante de m, sern todos
tuyos.
8
Y respondiendo Jess, le dijo: Vete de m, Satans, porque escrito est: A tu Seor Dios
adorars, y l solo servirs.
9
Y le llev Jerusalem, y psole sobre las almenas del templo, y le
dijo: Si eres Hijo de Dios, chate de aqu abajo:
10
Porque escrito est: Que sus ngeles mandar
de ti, que te guarden;
11
Y En las manos te llevarn, Porque no daes tu pie en piedra.
12
Y
respondiendo Jess, le dijo: Dicho est: No tentars al Seor tu Dios.
13
Y acabada toda tentacin,
el diablo se fu de l por un tiempo.
14
Y Jess volvi en virtud del Espritu Galilea, y sali la
fama de l por toda la tierra de alrededor,
15
Y enseaba en las sinagogas de ellos, y era glorificado
de todos.
16
Y vino Nazaret, donde haba sido criado; y entr, conforme su costumbre, el da
del sbado en la sinagoga, y se levant leer.
17
Y fule dado el libro del profeta Isaas; y como
abri el libro, hall el lugar donde estaba escrito:
18
El Espritu del Seor es sobre m, Por cuanto
me ha ungido para dar buenas nuevas los pobres: Me ha enviado para sanar los quebrantados
1266
Anonymous Spanish Bible (RV)
de corazn; Para pregonar los cautivos libertad, Y los ciegos vista; Para poner en libertad los
quebrantados:
19
Para predicar el ao agradable del Seor.
20
Y rollando el libro, lo di al ministro,
y sentse: y los ojos de todos en la sinagoga estaban fijos en l.
21
Y comenz decirles: Hoy se
ha cumplido esta Escritura en vuestros odos.
22
Y todos le daban testimonio, y estaban maravillados
de las palabras de gracia que salan de su boca, y decan: No es ste el hijo de Jos?
23
Y les dijo:
Sin duda me diris este refrn: Mdico, crate ti mismo: de tantas cosas que hemos odo haber
sido hechas en Capernaum, haz tambin aqu en tu tierra.
24
Y dijo: De cierto os digo, que ningn
profeta es acepto en su tierra.
25
Mas en verdad os digo, que muchas viudas haba en Israel en los
das de Elas, cuando el cielo fu cerrado por tres aos y seis meses, que hubo una grande hambre
en toda la tierra;
26
Pero ninguna de ellas fu enviado Elas, sino Sarepta de Sidn, una mujer
viuda.
27
Y muchos leprosos haba en Israel en tiempo del profeta Eliseo; mas ninguno de ellos
fu limpio, sino Naamn el Siro.
28
Entonces todos en la sinagoga fueron llenos de ira, oyendo
estas cosas;
29
Y levantndose, le echaron fuera de la ciudad, y le llevaron hasta la cumbre del
monte sobre el cual la ciudad de ellos estaba edificada, para despearle.
30
Mas l, pasando por
medio de ellos, se fu.
31
Y descendi Capernaum, ciudad de Galilea. Y los enseaba en los
sbados.
32
Y se maravillaban de su doctrina, porque su palabra era con potestad.
33
Y estaba en
la sinagoga un hombre que tena un espritu de un demonio inmundo, el cual exclam gran voz,
34
Diciendo: Djanos, qu tenemos contigo Jess Nazareno? has venido destruirnos? Yo te
conozco quin eres, el Santo de Dios.
35
Y Jess le increp, diciendo: Enmudece, y sal de l.
Entonces el demonio, derribndole en medio, sali de l, y no le hizo dao alguno.
36
Y hubo
espanto en todos, y hablaban unos otros, diciendo: Qu palabra es sta, que con autoridad y
potencia manda los espritus inmundos, y salen?
37
Y la fama de l se divulgaba de todas partes
por todos los lugares de la comarca.
38
Y levantndose Jess de la sinagoga, entr en casa de Simn:
y la suegra de Simn estaba con una grande fiebre; y le rogaron por ella.
39
E inclinndose hacia
ella, ri la fiebre; y la fiebre la dej; y ella levantndose luego, les serva.
40
Y ponindose el
sol, todos los que tenan enfermos de diversas enfermedades, los traan l; y l poniendo las manos
sobre cada uno de ellos, los sanaba.
41
Y salan tambin demonios de muchos, dando voces, y
diciendo: T eres el Hijo de Dios. Mas rindolos no les dejaba hablar; porque saban que l era
1267
Anonymous Spanish Bible (RV)
el Cristo.
42
Y siendo ya de da sali, y se fu un lugar desierto: y las gentes le buscaban, y
vinieron hasta l; y le detenan para que no se apartase de ellos.
43
Mas l les dijo: Que tambin
otras ciudades es necesario que anuncie el evangelio del reino de Dios; porque para esto soy enviado.
44
Y predicaba en las sinagogas de Galilea.
Chapter 5
1
Y ACONTECIO, que estando l junto al lago de Genezaret, las gentes se agolpaban sobre l
para oir la palabra de Dios.
2
Y vi dos barcos que estaban cerca de la orilla del lago: y los
pescadores, habiendo descendido de ellos, lavaban sus redes.
3
Y entrado en uno de estos barcos,
el cual era de Simn, le rog que lo desviase de tierra un poco; y sentndose, enseaba desde el
barco las gentes.
4
Y como ces de hablar, dijo Simn: Tira alta mar, y echad vuestras redes
para pescar.
5
Y respondiendo Simn, le dijo: Maestro, habiendo trabajado toda la noche, nada
hemos tomado; mas en tu palabra echar la red.
6
Y habindolo hecho, encerraron gran multitud
de pescado, que su red se rompa.
7
E hicieron seas los compaeros que estaban en el otro barco,
que viniesen ayudarles; y vinieron, y llenaron ambos barcos, de tal manera que se anegaban.
8
Lo
cual viendo Simn Pedro, se derrib de rodillas Jess, diciendo: Aprtate de m, Seor, porque
soy hombre pecador.
9
Porque temor le haba rodeado, y todos los que estaban con l, de la presa
de los peces que haban tomado;
10
Y asimismo Jacobo y Juan, hijos de Zebedeo, que eran
compaeros de Simn. Y Jess dijo Simn: No temas: desde ahora pescars hombres.
11
Y como
llegaron tierra los barcos, dejndolo todo, le siguieron.
12
Y aconteci que estando en una ciudad,
he aqu un hombre lleno de lepra, el cual viendo Jess, postrndose sobre el rostro, le rog,
diciendo: Seor, si quieres, puedes limpiarme.
13
Entonces, extendiendo la mano, le toc diciendo:
Quiero: s limpio. Y luego la lepra se fu de l.
14
Y l le mand que no lo dijese nadie: Mas ve,
djole, mustrate al sacerdote, y ofrece por tu limpieza, como mand Moiss, para testimonio
ellos.
15
Empero tanto ms se extenda su fama: y se juntaban muchas gentes oir y ser sanadas
de sus enfermedades.
16
Mas l se apartaba los desiertos, y oraba.
17
Y aconteci un da, que l
estaba enseando, y los Fariseos y doctores de la ley estaban sentados, los cuales haban venido de
1268
Anonymous Spanish Bible (RV)
todas las aldeas de Galilea, y de Judea y Jerusalem: y la virtud del Seor estaba all para sanarlos.
18
Y he aqu unos hombres, que traan sobre un lecho un hombre que estaba paraltico; y buscaban
meterle, y ponerle delante de l.
19
Y no hallando por donde meterle causa de la multitud, subieron
encima de la casa, y por el tejado le bajaron con el lecho en medio, delante de Jess;
20
El cual,
viendo la fe de ellos, le dice: Hombre, tus pecados te son perdonados.
21
Entonces los escribas y
los Fariseos comenzaron pensar, diciendo: Quin es ste que habla blasfemias? Quin puede
perdonar pecados sino slo Dios?
22
Jess entonces, conociendo los pensamientos de ellos,
respondiendo les dijo: Qu pensis en vuestros corazones?
23
Qu es ms fcil, decir: Tus pecados
te son perdonados, decir: Levntate y anda?
24
Pues para que sepis que el Hijo del hombre tiene
potestad en la tierra de perdonar pecados, (dice al paraltico): A ti digo, levntate, toma tu lecho,
y vete tu casa.
25
Y luego, levantndose en presencia de ellos, y tomando aquel en que estaba
echado, se fu su casa, glorificando Dios.
26
Y tom espanto todos, y glorificaban Dios; y
fueron llenos del temor, diciendo: Hemos visto maravillas hoy.
27
Y despus de estas cosas sali,
y vi un publicano llamado Lev, sentado al banco de los pblicos tributos, y le dijo: Sgueme.
28
Y dejadas todas las cosas, levantndose, le sigui.
29
E hizo Lev gran banquete en su casa; y
haba mucha compaa de publicanos y de otros, los cuales estaban la mesa con ellos.
30
Y los
escribas y los Fariseos murmuraban contra sus discpulos, diciendo: Por qu comis y bebis con
los publicanos y pecadores?
31
Y respondiendo Jess, les dijo: Los que estn sanos no necesitan
mdico, sino los que estn enfermos.
32
No he venido llamar justos, sino pecadores
arrepentimiento.
33
Entonces ellos le dijeron: Por qu los discpulos de Juan ayunan muchas veces
y hacen oraciones, y asimismo los de los Fariseos, y tus discpulos comen y beben?
34
Y l les
dijo: Podis hacer que los que estn de bodas ayunen, entre tanto que el esposo est con ellos?
35
Empero vendrn das cuando el esposo les ser quitado: entonces ayunarn en aquellos das.
36
Y les deca tambin una parbola: Nadie mete remiendo de pao nuevo en vestido viejo; de otra
manera el nuevo rompe, y al viejo no conviene remiendo nuevo.
37
Y nadie echa vino nuevo en
cueros viejos; de otra manera el vino nuevo romper los cueros, y el vino se derramar, y los cueros
se perdern.
38
Mas el vino nuevo en cueros nuevos se ha de echar; y lo uno y lo otro se conserva.
39
Y ninguno que bebiere del aejo, quiere luego el nuevo; porque dice: El aejo es mejor.
1269
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 6
1
Y ACONTECIO que pasando l por los sembrados en un sbado segundo del primero, sus
discpulos arrancaban espigas, y coman, restregndolas con las manos.
2
Y algunos de los Fariseos
les dijeron: Por qu hacis lo que no es lcito hacer en los sbados?
3
Y respondiendo Jess les
dijo: Ni aun esto habis ledo, qu hizo David cuando tuvo hambre, l, y los que con l estaban;
4
Cmo entr en la casa de Dios, y tom los panes de la proposicin, y comi, y di tambin los
que estaban con l, los cuales no era lcito comer, sino solos los sacerdotes?
5
Y les deca. El Hijo
del hombre es Seor aun del sbado.
6
Y aconteci tambin en otro sbado, que l entr en la
sinagoga y enseaba; y estaba all un hombre que tena la mano derecha seca.
7
Y le acechaban los
escribas y los Fariseos, si sanara en sbado, por hallar de qu le acusasen.
8
Mas l saba los
pensamientos de ellos; y dijo al hombre que tena la mano seca: Levntate, y ponte en medio. Y l
levantndose, se puso en pie.
9
Entonces Jess les dice: Os preguntar un cosa: Es lcito en sbados
hacer bien, hacer mal? salvar la vida, quitarla?
10
Y mirndolos todos alrededor, dice al
hombre: Extiende tu mano. Y l lo hizo as, y su mano fu restaurada.
11
Y ellos se llenaron de
rabia; y hablaban los unos los otros qu haran Jess.
12
Y aconteci en aquellos das, que fu
al monte orar, y pas la noche orando Dios.
13
Y como fu de da, llam sus discpulos, y
escogi doce de ellos, los cuales tambin llam apstoles:
14
A Simn, al cual tambin llam
Pedro, y Andrs su hermano, Jacobo y Juan, Felipe y Bartolom,
15
Mateo y Toms, Jacobo hijo
de Alfeo, y Simn el que se llama Celador,
16
Judas hermano de Jacobo, y Judas Iscariote, que
tambin fu el traidor.
17
Y descendi con ellos, y se par en un lugar llano, y la compaa de sus
discpulos, y una grande multitud de pueblo de toda Judea y de Jerusalem, y de la costa de Tiro y
de Sidn, que haban venido oirle, y para ser sanados de sus enfermedades;
18
Y los que haban
sido atormentados de espritus inmundos: y estaban curados.
19
Y toda la gente procuraba tocarle;
porque sala de l virtud, y sanaba todos.
20
Y alzando l los ojos sus discpulos, deca:
Bienaventurados vosotros los pobres; porque vuestro es el reino de Dios.
21
Bienaventurados los
que ahora tenis hambre; porque seris saciados. Bienaventurados los que ahora lloris, porque
1270
Anonymous Spanish Bible (RV)
reiris.
22
Bienaventurados seris, cuando los hombres os aborrecieren, y cuando os apartaren de
s, y os denostaren, y desecharen vuestro nombre como malo, por el Hijo del hombre.
23
Gozaos
en aquel da, y alegraos; porque he aqu vuestro galardn es grande en los cielos; porque as hacan
sus padres los profetas.
24
Mas ay de vosotros, ricos! porque tenis vuestro consuelo.
25
Ay de
vosotros, los que estis hartos! porque tendris hambre. Ay de vosotros, los que ahora res! porque
lamentaris y lloraris.
26
Ay de vosotros, cuando todos los hombres dijeren bien de vosotros!
porque as hacan sus padres los falsos profetas.
27
Mas vosotros los que os, digo: Amad
vuestros enemigos, haced bien los que os aborrecen;
28
Bendecid los que os maldicen, y orad
por los que os calumnian.
29
Y al que te hiriere en la mejilla, dale tambin la otra; y al que te quitare
la capa, ni aun el sayo le defiendas.
30
Y cualquiera que te pidiere, da; y al que tomare lo que es
tuyo, no vuelvas pedir.
31
Y como queris que os hagan los hombres, as hacedles tambin
vosotros:
32
Porque si amis los que os aman, qu gracias tendris? porque tambin los pecadores
aman los que los aman.
33
Y si hiciereis bien los que os hacen bien, qu gracias tendris?
porque tambin los pecadores hacen lo mismo.
34
Y si prestareis aquellos de quienes esperis
recibir, qu gracias tendris? porque tambin los pecadores prestan los pecadores, para recibir
otro tanto.
35
Amad, pus, vuestros enemigos, y haced bien, y prestad, no esperando de ello nada;
y ser vuestro galardn grande, y seris hijos del Altsimo: porque l es benigno para con los ingratos
y malos.
36
Sed pues misericordiosos, como tambin vuestro Padre es misericordioso.
37
No
juzguis, y no seris juzgados: no condenis, y no seris condenados: perdonad, y seris perdonados.
38
Dad, y se os dar; medida buena, apretada, remecida, y rebosando darn en vuestro seno: porque
con la misma medida que midiereis, os ser vuelto medir.
39
Y les deca una parbola: Puede
el ciego guiar al ciego? No caern ambos en el hoyo?
40
El discpulo no es sobre su maestro; mas
cualquiera que fuere como el maestro, ser perfecto.
41
Por qu miras la paja que est en el ojo
de tu hermano, y la viga que est en tu propio ojo no consideras?
42
O cmo puedes decir tu
hermano: Hermano, deja, echar fuera la paja que est en tu ojo, no mirando t la viga, que est en
tu ojo? Hipcrita, echa primero fuera de tu ojo la viga, y entonces vers bien para sacar la paja que
est en el ojo de tu hermano.
43
Porque no es buen rbol el que da malos frutos; ni rbol malo el
que da buen fruto.
44
Porque cada rbol por su fruto es conocido: que no cogen higos de los espinos,
1271
Anonymous Spanish Bible (RV)
ni vendimian uvas de las zarzas.
45
El buen hombre del buen tesoro de su corazn saca bien; y el
mal hombre del mal tesoro de su corazn saca mal; porque de la abundancia del corazn habla su
boca.
46
Por qu me llamis, Seor, Seor, y no hacis lo que digo?
47
Todo aquel que viene
m, y oye mis palabras, y las hace, os ensear quin es semejante:
48
Semejante es al hombre
que edifica una casa, el cual cav y ahond, y puso el fundamento sobre la pea; y cuando vino
una avenida, el ro di con mpetu en aquella casa, mas no la pudo menear: porque estaba fundada
sobre la pea.
49
Mas el que oy y no hizo, semejante es al hombre que edific su casa sobre tierra,
sin fundamento; en la cual el ro di con mpetu, y luego cay; y fu grande la ruina de aquella
casa.
Chapter 7
1
Y COMO acab todas sus palabras oyndole el pueblo, entr en Capernaum.
2
Y el siervo de
un centurin, al cual tena l en estima, estaba enfermo y punto de morir.
3
Y como oy hablar
de Jess, envi l los ancianos de los Judos, rogndole que viniese y librase su siervo.
4
Y
viniendo ellos Jess, rogronle con diligencia, dicindole: Porque es digno de concederle esto;
5
Que ama nuestra nacin, y l nos edific una sinagoga.
6
Y Jess fu con ellos. Mas como ya no
estuviesen lejos de su casa, envi el centurin amigos l, dicindole: Seor, no te incomodes, que
no soy digno que entres debajo de mi tejado;
7
Por lo cual ni aun me tuve por digno de venir ti;
mas di la palabra, y mi siervo ser sano.
8
Porque tambin yo soy hombre puesto en potestad, que
tengo debajo de m soldados; y digo ste: Ve, y va; y al otro: Ven, y viene; y mi siervo: Haz
esto, y lo hace.
9
Lo cual oyendo Jess, se maravill de l, y vuelto, dijo las gentes que le seguan:
Os digo que ni aun en Israel he hallado tanta fe.
10
Y vueltos casa los que haban sido enviados,
hallaron sano al siervo que haba estado enfermo.
11
Y aconteci despus, que l iba la ciudad
que se llama Nan, iban con l muchos de sus discpulos, y gran compaa.
12
Y como lleg cerca
de la puerta de la ciudad, he aqu que sacaban fuera un difunto, unignito de su madre, la cual
tambin era viuda: y haba con ella grande compaa de la ciudad.
13
Y como el Seor la vi,
compadecise de ella, y le dice: No llores.
14
Y acercndose, toc el fretro: y los que lo llevaban,
pararon. Y dice: Mancebo, ti digo, levntate.
15
Entonces se incorpor el que haba muerto, y
1272
Anonymous Spanish Bible (RV)
comenz hablar. Y dile su madre.
16
Y todos tuvieron miedo, y glorificaban Dios, diciendo:
Que un gran profeta se ha levantado entre nosotros; y que Dios ha visitado su pueblo.
17
Y sali
esta fama de l por toda Judea, y por toda la tierra de alrededor.
18
Y sus discpulos dieron Juan
las nuevas de todas estas cosas: y llam Juan dos de sus discpulos,
19
Y envi Jess, diciendo:
Eres t aqul que haba de venir, esperaremos otro?
20
Y como los hombres vinieron l,
dijeron: Juan el Bautista nos ha enviado ti, diciendo: Eres t aqul que haba de venir,
esperaremos otro?
21
Y en la misma hora san muchos de enfermedades y plagas, y de espritus
malos; y muchos ciegos di la vista.
22
Y respondiendo Jess, les dijo: Id, dad las nuevas Juan
de lo que habis visto y odo: que los ciegos ven, los cojos andan, los leprosos son limpiados, los
sordos oyen, los muertos resucitan, los pobres es anunciado el evangelio:
23
Y bienaventurado
es el que no fuere escandalizado en m.
24
Y como se fueron los mensajeros de Juan, comenz
hablar de Juan las gentes: Qu salisteis ver al desierto? una caa que es agitada por el viento?
25
Mas qu salisteis ver? un hombre cubierto de vestidos delicados? He aqu, los que estn en
vestido precioso, y viven en delicias, en los palacios de los reyes estn.
26
Mas qu salisteis ver?
un profeta? Tambin os digo, y aun ms que profeta.
27
Este es de quien est escrito: He aqu,
envo mi mensajero delante de tu faz, El cual aparejar tu camino delante de ti.
28
Porque os digo
que entre los nacidos de mujeres, no hay mayor profeta que Juan el Bautista: mas el ms pequeo
en el reino de los cielos es mayor que l.
29
Y todo el pueblo oyndole, y los publicanos, justificaron
Dios, bautizndose con el bautismo de Juan.
30
Mas los Fariseos y los sabios de la ley, desecharon
el consejo de Dios contra s mismos, no siendo bautizados de l.
31
Y dice el Seor: A quin,
pues, comparar los hombres de esta generacin, y qu son semejantes?
32
Semejantes son los
muchachos sentados en la plaza, y que dan voces los unos los otros, y dicen: Os taimos con
flautas, y no bailasteis: os endechamos, y no llorasteis.
33
Porque vino Juan el Bautista, que ni
coma pan, ni beba vino, y decs: Demonio tiene.
34
Vino el Hijo del hombre, que come y bebe,
y decs: He aqu un hombre comiln, y bebedor de vino, amigo de publicanos y de pecadores.
35
Mas la sabidura es justificada de todos sus hijos.
36
Y le rog uno de los Fariseos, que comiese
con l. Y entrado en casa del Fariseo, sentse la mesa.
37
Y he aqu una mujer que haba sido
pecadora en la ciudad, como entendi que estaba la mesa en casa de aquel Fariseo, trajo un
1273
Anonymous Spanish Bible (RV)
alabastro de ungento,
38
Y estando detrs sus pies, comenz llorando regar con lgrimas sus
pies, y los limpiaba con los cabellos de su cabeza; y besaba sus pies, y los unga con el ungento.
39
Y como vi esto el Fariseo que le haba convidado, habl entre s, diciendo: Este, si fuera profeta,
conocera quin y cul es la mujer que le toca, que es pecadora.
40
Entonces respondiendo Jess,
le dijo: Simn, una cosa tengo que decirte. Y l dice: Di, Maestro.
41
Un acredor tena dos deudores:
el uno le deba quinientos denarios, y el otro cincuenta;
42
Y no teniendo ellos de qu pagar, perdon
ambos. Di, pues, cul de stos le amar ms?
43
Y respondiendo Simn, dijo: Pienso que aqul
al cual perdon ms. Y l le dijo: Rectamente has juzgado.
44
Y vuelto la mujer, dijo Simn:
Ves esta mujer? Entr en tu casa, no diste agua para mis pies; mas sta ha regado mis pies con
lgrimas, y los ha limpiado con los cabellos.
45
No me diste beso, mas sta, desde que entr, no
ha cesado de besar mis pies.
46
No ungiste mi cabeza con leo; mas sta ha ungido con ungento
mis pies.
47
Por lo cual te digo que sus muchos pecados son perdonados, porque am mucho; mas
al que se perdona poco, poco ama.
48
Y ella dijo: Los pecados te son perdonados.
49
Y los que
estaban juntamente sentados la mesa, comenzaron decir entre s: Quin es ste, que tambin
perdona pecados?
50
Y dijo la mujer: Tu fe te ha salvado, ve en paz.
Chapter 8
1
Y ACONTECIO despus, que l caminaba por todas las ciudades y aldeas, predicando y
anunciando el evangelio del reino de Dios, y los doce con l,
2
Y algunas mujeres que haban sido
curadas de malos espritus y de enfermedades: Mara, que se llamaba Magdalena, de la cual haban
salido siete demonios,
3
Y Juana, mujer de Chuza, procurador de Herodes, y Susana, y otras muchas
que le servan de sus haciendas.
4
Ycomo se junt una grande compaa, y los que estaban en cada
ciudad vinieron l, dijo por una parbola:
5
Uno que sembraba, sali sembrar su simiente; y
sembrando, una parte cay junto al camino, y fu hollada; y las aves del cielo la comieron.
6
Y otra
parte cay sobre la piedra; y nacida, se sec, porque no tena humedad.
7
Y otra parte cay entre
las espinas; y naciendo las espinas juntamente, la ahogaron.
8
Y otra parte cay en buena tierra, y
1274
Anonymous Spanish Bible (RV)
cuando fu nacida, llev fruto ciento por uno. Diciendo estas cosas clamaba: El que tiene odos
para oir, oiga.
9
Y sus discpulos le preguntaron, diciendo, qu era est parbola.
10
Y l dijo: A
vosotros es dado conocer los misterios del reino de Dios; mas los otros por parbolas, para que
viendo no vean, y oyendo no entiendan.
11
Es pues sta la parbola: La simiente es la palabra de
Dios.
12
Y los de junto al camino, stos son los que oyen; y luego viene el diablo, y quita la palabra
de su corazn, porque no crean y se salven.
13
Y los de sobre la piedra, son los que habiendo odo,
reciben la palabra con gozo; mas stos no tienen races; que tiempo creen, y en el tiempo de la
tentacin se apartan.
14
Y la que cay entre las espinas, stos son los que oyeron; mas yndose,
son ahogados de los cuidados y de las riquezas y de los pasatiempos de la vida, y no llevan fruto.
15
Mas la que en buena tierra, stos son los que con corazn bueno y recto retienen la palabra oda,
y llevan fruto en paciencia.
16
Ninguno que enciende la antorcha la cubre con vasija, la pone
debajo de la cama; mas la pone en un candelero, para que los que entran vean la luz.
17
Porque no
hay cosa oculta, que no haya de ser manifestada; ni cosa escondida, que no haya de ser entendida,
y de venir luz.
18
Mirad pues cmo os; porque cualquiera que tuviere, le ser dado; y cualquiera
que no tuviere, aun lo que parece tener le ser quitado.
19
Y vinieron l su madre y hermanos; y
no podan llegar el por causa de la multitud.
20
Y le fu dado aviso, diciendo: Tu madre y tus
hermanos estn fuera, que quieren verte.
21
El entonces respondiendo, les dijo: Mi madre y mis
hermanos son los que oyen la palabra de Dios, y la ejecutan.
22
Y aconteci un da que l entr en
un barco con sus discpulos, y les dijo: Pasemos la otra parte del lago. Y partieron.
23
Pero mientras
ellos navegaban, l se durmi. Y sobrevino una tempestad de viento en el lago; y henchan de agua,
y peligraban.
24
Y llegndose l, le despertaron, diciendo: Maestro, Maestro, que perecemos!
Y despertado l increp al viento y la tempestad del agua; y cesaron, y fu hecha bonanza.
25
Y
les dijo: Qu es de vuestra fe? Y atemorizados, se maravillaban, diciendo los unos los otros:
Quin es ste, que aun los vientos y al agua manda, y le obedecen?
26
Y navegaron la tierra
de los Gadarenos, que est delante de Galilea.
27
Y saliendo l tierra, le vino al encuentro de la
ciudad un hombre que tena demonios ya de mucho tiempo; y no vesta vestido, ni estaba en casa,
sino por los sepulcros.
28
El cual, como vi Jess, exclam y se postr delante de l, y dijo gran
voz: Qu tengo yo contigo, Jess, Hijo del Dios Altsimo? Rugote que no me atormentes.
29
(Porque mandaba al espritu inmundo que saliese del hombre: porque ya de mucho tiempo le
1275
Anonymous Spanish Bible (RV)
arrebataba; y le guardaban preso con cadenas y grillos; mas rompiendo las prisiones, era agitado
del demonio por los desiertos.)
30
Y le pregunt Jess, diciendo: Qu nombre tienes? Y l dijo:
Legin. Porque muchos demonios haban entrado en l.
31
Y le rogaban que no les mandase ir al
abismo.
32
Y haba all un hato de muchos puercos que pacan en el monte; y le rogaron que los
dejase entrar en ellos; y los dej.
33
Y salidos los demonios del hombre, entraron en los puercos;
y el hato se arroj de un despeadero en el lago, y ahogse.
34
Y los pastores, como vieron lo que
haba acontecido, huyeron, y yendo dieron aviso en la ciudad y por las heredades.
35
Y salieron
ver lo que haba acontecido; y vinieron Jess, y hallaron sentado al hombre de quien haban salido
los demonios, vestido, y en su juicio, los pies de Jess; y tuvieron miedo.
36
Y les contaron los
que lo haban visto, cmo haba sido salvado aquel endemoniado.
37
Entonces toda la multitud de
la tierra de los Gadarenos alrededor, le rogaron que se fuese de ellos; porque tenan gran temor. Y
l, subiendo en el barco, volvise.
38
Y aquel hombre, de quien haban salido los demonios, le rog
para estar con l; mas Jess le despidi, diciendo:
39
Vulvete tu casa, y cuenta cun grandes
cosas ha hecho Dios contigo. Y l se fu, publicando por toda la ciudad cun grandes cosas habi
hecho Jess con l.
40
Y aconteci que volviendo Jess, recibile la gente; porque todos le esperaban.
41
Y he aqu un varn, llamado Jairo, y que era prncipe de la sinagoga, vino, y cayendo los pies
de Jess, le rogaba que entrase en su casa;
42
Porque tena una hija nica, como de doce aos, y
ella se estaba muriendo. Y yendo, le apretaba la compaa.
43
Y una mujer, que tena flujo de
sangre haca ya doce aos, la cual haba gastado en mdicos toda su hacienda, y por ninguno haba
podido ser curada,
44
Llegndose por las espaldas, toc el borde de su vestido; y luego se estanc
el flujo de su sangre.
45
Entonces Jess dijo: Quin es el que me ha tocado? Y negando todos,
dijo Pedro y los que estaban con l: Maestro, la compaa te aprieta y oprime, y dices: Quin es
el que me ha tocado?
46
Y Jess dijo: Me ha tocado alguien; porque yo he conocido que ha salido
virtud de m.
47
Entonces, como la mujer vi que no se haba ocultado, vino temblando, y
postrndose delante de l declarle delante de todo el pueblo la causa por qu le haba tocado, y
cmo luego haba sido sana.
48
Y l dijo: Hija, tu fe te ha salvado: ve en paz.
49
Estando an l
hablando, vino uno del prncipe de la sinagoga decirle: Tu hija es muerta, no des trabajo al Maestro.
50
Y oyndolo Jess, le respondi: No temas: cree solamente, y ser salva.
51
Y entrado en casa,
no dej entrar nadie consigo, sino Pedro, y Jacobo, y Juan, y al padre y la madre de la
1276
Anonymous Spanish Bible (RV)
moza.
52
Y lloraban todos, y la plaan. Y l dijo: No lloris; no es muerta, sino que duerme.
53
Y
hacan burla de l, sabiendo que estaba muerta.
54
Mas l, tomndola de la mano, clam, diciendo:
Muchacha, levntate.
55
Entonces su espritu volvi, y se levant luego: y l mando que le diesen
de comer.
56
Y sus padres estaban atnitos; los cuales l mand, que nadie dijesen lo que haba
sido hecho.
Chapter 9
1
Y JUNTANDO sus doce discpulos, les di virtud y potestad sobre todos los demonios, y
que sanasen enfermedades.
2
Y los envi que predicasen el reino de Dios, y que sanasen los
enfermos.
3
Y les dice: No tomis nada para el camino, ni bculo, ni alforja, ni pan, ni dinero; ni
tengis dos vestidos cada uno.
4
Y en cualquiera casa en que entrareis, quedad all, y de all salid.
5
Y todos los que no os recibieren, salindoos de aquella ciudad, aun el polvo sacudid de vuestros
pies en testimonio contra ellos.
6
Y saliendo, rodeaban por todas las aldeas, anunciando el evangelio,
y sanando por todas partes.
7
Y oy Herodes el tetrarca todas las cosas que haca; y estaba en duda,
porque decan algunos: Juan ha resucitado de los muertos;
8
Y otros: Elas ha aparecido; y otros:
Algn profeta de los antiguos ha resucitado.
9
Y dijo Herodes: A Juan yo degoll: quin pues ser
ste, de quien yo oigo tales cosas? Y procuraba verle.
10
Y vueltos los apstoles, le contaron todas
las cosas que haban hecho. Y tomndolos, se retir aparte un lugar desierto de la ciudad que se
llama Bethsaida.
11
Y como lo entendieron las gentes, le siguieron; y l las recibi, y les hablaba
del reino de Dios, y sanaba los que tenan necesidad de cura.
12
Y el da haba comenzado
declinar; y llegndose los doce, le dijeron: Despide las gentes, para que yendo las aldeas y
heredades de alrededor, procedan alojarse y hallen viandas; porque aqu estamos en lugar desierto.
13
Y les dice: Dadles vosotros de comer. Y dijeron ellos: No tenemos ms que cinco panes y dos
pescados, si no vamos nosotros comprar viandas para toda esta compaa.
14
Y eran como cinco
mil hombres. Entonces dijo sus discpulos: Hacedlos sentar en ranchos, de cincuenta en cincuenta.
15
Y as lo hicieron, hacindolos sentar todos.
16
Y tomando los cinco panes y los dos pescados,
1277
Anonymous Spanish Bible (RV)
mirando al cielo los bendijo, y parti, y di sus discpulos para que pusiesen delante de las gentes.
17
Y comieron todos, y se hartaron; y alzaron lo que les sobr, doce cestos de pedazos.
18
Y aconteci
que estando l solo orando, estaban con l los discpulos; y les pregunt diciendo: Quin dicen
las gentes que soy?
19
Y ellos respondieron, y dijeron: Juan el Bautista; y otros, Elas; y otros, que
algn profeta de los antiguos ha resucitado.
20
Y les dijo: Y vosotros, quin decs que soy? Entonces
respondiendo Simn Pedro, dijo: El Cristo de Dios.
21
Mas l, conminndolos, mand que nadie
dijesen esto;
22
Diciendo: Es necesario que el Hijo del hombre padezca muchas cosas, y sea
desechado de los ancianos, y de los prncipes de los sacerdotes, y de los escribas, y que sea muerto,
y resucite al tercer da.
23
Y deca todos: Si alguno quiere venir en pos de m, niguese s mismo,
y tome su cruz cada da, y sgame.
24
Porque cualquiera que quisiere salvar su vida, la perder; y
cualquiera que perdiere su vida por causa de m, ste la salvar.
25
Porque qu aprovecha al
hombre, si granjeare todo el mundo, y s pierda l s mismo, corra peligro de s?
26
Porque el
que se avergonzare de m y de mis palabras, de este tal el Hijo del hombre se avergonzar cuando
viniere en su gloria, y del Padre, y de los santos ngeles.
27
Y os digo en verdad, que hay algunos
de los que estn aqu, que no gustarn la muerte, hasta que vean el reino de Dios.
28
Y aconteci
como ocho das despus de estas palabras, que tom Pedro y Juan y Jacobo, y subi al monte
orar.
29
Y entre tanto que oraba, la apariencia de su rostro se hizo otra, y su vestido blanco y
resplandeciente.
30
Y he aqu dos varones que hablaban con l, los cuales eran Moiss y Elas;
31
Que aparecieron en majestad, y hablaban de su salida, la cual haba de cumplir en Jerusalem.
32
Y Pedro y los que estaban con l, estaban cargados de sueo: y como despertaron, vieron su
majestad, y aquellos dos varones que estaban con l.
33
Y aconteci, que apartndose ellos de
l, Pedro dice Jess: Maestro, bien es que nos quedemos aqu: y hagamos tres pabellones, uno
para ti, y uno para Moiss, y uno para Elas; no sabiendo lo que se deca.
34
Y estando l hablando
esto, vino una nube que los cubri; y tuvieron temor entrando ellos en la nube.
35
Y vino una voz
de la nube, que deca: Este es mi Hijo amado; l oid.
36
Y pasada aquella voz, Jess fu hallado
solo: y ellos callaron; y por aquellos das no dijeron nada nadie de lo que haban visto.
37
Y
aconteci al da siguiente, que apartndose ellos del monte, gran compaa les sali al encuentro.
38
Y he aqu, un hombre de la compaa clam, diciendo: Maestro, rugote que veas mi hijo; que
1278
Anonymous Spanish Bible (RV)
es el nico que tengo:
39
Y he aqu un espritu le toma, y de repente da voces; y le despedaza y
hace echar espuma, y apenas se aparta de l quebrantndole.
40
Y rogu tus discpulos que le
echasen fuera, y no pudieron.
41
Y respondiendo Jess, dice: Oh generacin infiel y perversa!
hasta cundo tengo de estar con vosotros, y os sufrir? Trae tu hijo ac.
42
Y como aun se acercaba,
el demonio le derrib y despedaz: mas Jess increp al espritu inmundo, y san al muchacho, y
se lo volvi su padre.
43
Y todos estaban atnitos de la grandeza de Dios. Y maravillndose todos
de todas las cosas que haca, dijo sus discpulos:
44
Poned vosotros en vuestros odos estas
palabras; porque ha de acontecer que el Hijo del hombre ser entregado en manos de hombres.
45
Mas ellos no entendan esta palabra, y les era encubierta para que no la entendiesen; y teman
preguntarle de esta palabra.
46
Entonces entraron en disputa, cul de ellos sera el mayor.
47
Mas
Jess, viendo los pensamientos del corazn de ellos, tom un nio, y psole junto s,
48
Y les
dice: Cualquiera que recibiere este nio en m nombre, m recibe; y cualquiera que me recibiere
m, recibe al que me envi; porque el que fuere el menor entre todos vosotros, ste ser el grande.
49
Entonces respondiendo Juan, dijo: Maestro, hemos visto uno que echaba fuera demonios en tu
nombre; y se lo prohibimos, porque no sigue con nosotros.
50
Jess le dijo: No se lo prohibis;
porque el que no es contra nosotros, por nosotros es.
51
Y aconteci que, como se cumpli el tiempo
en que haba de ser recibido arriba, l afirm su rostro para ir Jerusalem.
52
Y envi mensajeros
delante de s, los cuales fueron y entraron en una ciudad de los Samaritanos, para prevenirle.
53
Mas
no le recibieron, porque era su traza de ir Jerusalem.
54
Y viendo esto sus discpulos Jacobo y
Juan, dijeron: Seor, quieres que mandemos que descienda fuego del cielo, y los consuma, como
hizo Elas?
55
Entonces volvindose l, los reprendi, diciendo: Vosotros no sabis de qu espritu
sois;
56
Porque el Hijo del hombre no ha venido para perder las almas de los hombres, sino para
salvarlas. Y se fueron otra aldea.
57
Y aconteci que yendo ellos, uno le dijo en el camino: Seor,
te seguir donde quiera que fueres.
58
Y le dijo Jess: Las zorras tienen cuevas, y las aves de los
cielos nidos; mas el Hijo del hombre no tiene donde recline la cabeza.
59
Y dijo otro: Sgueme.
Y l dijo: Seor, djame que primero vaya y entierre mi padre.
60
Y Jess le dijo: Deja los muertos
que entierren sus muertos; y t, ve, y anuncia el reino de Dios.
61
Entonces tambin dijo otro:
1279
Anonymous Spanish Bible (RV)
Te seguir, Seor; mas djame que me despida primero de los que estn en mi casa.
62
Y Jess le
dijo: Ninguno que poniendo su mano al arado mira atrs, es apto para el reino de Dios.
Chapter 10
1
Y DESPUS de estas cosas, design el Seor aun otros setenta, los cuales envi de dos en
dos delante de s, toda ciudad y lugar donde l haba de venir.
2
Y les deca: La mies la verdad
es mucha, mas los obreros pocos; por tanto, rogad al Seor de la mies que enve obreros su mies.
3
Andad, he aqu yo os envo como corderos en medio de lobos.
4
No llevis bolsa, ni alforja, ni
calzado; y nadie saludis en el camino.
5
En cualquiera casa donde entrareis, primeramente decid:
Paz sea esta casa.
6
Y si hubiere all algn hijo de paz, vuestra paz reposar sobre l; y si no, se
volver vosotros.
7
Y posad en aquella misma casa, comiendo y bebiendo lo que os dieren; porque
el obrero digno es de su salario. No os pasis de casa en casa.
8
Y en cualquiera ciudad donde
entrareis, y os recibieren, comed lo que os pusieren delante;
9
Y sanad los enfermos que en ella
hubiere, y decidles: Se ha llegado vosotros el reino de Dios.
10
Mas en cualquier ciudad donde
entrareis, y no os recibieren, saliendo por sus calles, decid:
11
Aun el polvo que se nos ha pegado
de vuestra ciudad nuestros pies, sacudimos en vosotros: esto empero sabed, que el reino de los
cielos se ha llegado vosotros.
12
Y os digo que los de Sodoma tendrn ms remisin aquel da,
que aquella ciudad.
13
Ay de ti, Corazn! Ay de ti, Bethsaida! que si en Tiro y en Sidn hubieran
sido hechas las maravillas que se han hecho en vosotras, ya das ha que, sentados en cilicio y ceniza,
se habran arrepentido.
14
Por tanto, Tiro y Sidn tendrn ms remisin que vosotras en el juicio.
15
Y t, Capernaum, que hasta los cielos ests levantada, hasta los infiernos sers abajada.
16
El
que vosotros oye, m oye; y el que vosotros desecha, m desecha; y el que m desecha,
desecha al que me envi.
17
Y volvieron los setenta con gozo, diciendo: Seor, aun los demonios
se nos sujetan en tu nombre.
18
Y les dijo: Yo vea Satans, como un rayo, que caa del cielo.
19
He aqu os doy potestad de hollar sobre las serpientes y sobre los escorpiones, y sobre toda fuerza
del enemigo, y nada os daar.
20
Mas no os gocis de esto, que los espritus se os sujetan; antes
1280
Anonymous Spanish Bible (RV)
gozaos de que vuestros nombres estn escritos en los cielos.
21
En aquella misma hora Jess se
alegr en espritu, y dijo: Yo te alabo, oh Padre, Seor del cielo y de la tierra, que escondiste estas
cosas los sabios y entendidos, y las has revelado los pequeos: as, Padre, porque as te agrad.
22
Todas las cosas me son entregadas de mi Padre: y nadie sabe quin sea el Hijo sino el Padre; ni
quin sea el Padre, sino el Hijo, y quien el Hijo lo quisiere revelar.
23
Y vuelto particularmente
los discpulos, dijo: Bienaventurados los ojos que ven lo que vosotros veis:
24
Porque os digo
que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no lo vieron; y oir lo que os, y
no lo oyeron.
25
Y he aqu, un doctor de la ley se levant, tentndole y diciendo: Maestro, haciendo
qu cosa poseer la vida eterna?
26
Y l dijo: Qu est escrito de la ley? cmo lees?
27
Y l
respondiendo, dijo: Amars al Seor tu Dios de todo tu corazn, y de toda tu alma, y de todas tus
fuerzas, y de todo tu entendimiento; y tu prjimo como ti mismo.
28
Y djole: Bien has
respondido: haz esto, y vivirs.
29
Mas l, querindose justificar s mismo, dijo Jess: Y quin
es mi prjimo?
30
Y respondiendo Jess, dijo: Un hombre descenda de Jerusalem Jeric, y cay
en manos de ladrones, los cuales le despojaron; hirindole, se fueron, dejndole medio muerto.
31
Y aconteci, que descendi un sacerdote por aquel camino, y vindole, se pas de un lado.
32
Y
asimismo un Levita, llegando cerca de aquel lugar, y vindole, se pas de un lado.
33
Mas un
Samaritano que transitaba, viniendo cerca de l, y vindole, fu movido misericordia;
34
Y
llegndose, vend sus heridas, echndo les aceite y vino; y ponindole sobre su cabalgadura, llevle
al mesn, y cuid de l.
35
Y otro da al partir, sac dos denarios, y dilos al husped, y le dijo:
Cudamele; y todo lo que de ms gastares, yo cuando vuelva te lo pagar.
36
Quin, pues, de estos
tres te parece que fu el prjimo de aqul que cay en manos de los ladrnes?
37
Y l dijo: El que
us con l de misericordia. Entonces Jess le dijo: Ve, y haz t lo mismo.
38
Y aconteci que
yendo, entr l en una aldea: y una mujer llamada Marta, le recibi en su casa.
39
Y sta tena una
hermana que se llamaba Mara, la cual sentndose los pies de Jess, oa su palabra.
40
Empero
Marta se distraa en muchos servicios; y sobreviniendo, dice: Seor, no tienes cuidado que mi
hermana me deja servir sola? Dile pues, que me ayude.
41
Pero respondiendo Jess, le dijo: Marta,
Marta, cuidadosa ests, y con las muchas cosas ests turbada:
42
Empero una cosa es necesaria; y
Mara escogi la buena parte, la cual no le ser quitada.
1281
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 11
1
Y ACONTECIO que estando l orando en un lugar, como acab, uno de sus discpulos le dijo:
Seor, ensanos orar, como tambin Juan ense sus discpulos.
2
Y les dijo: Cuando orareis,
decid: Padre nuestro que ests en los cielos; sea tu nombre santificado. Venga tu reino. Sea hecha
tu voluntad, como en el cielo, as tambin en la tierra.
3
El pan nuestro de cada da, dnos lo hoy.
4
Y perdnanos nuestros pecados, porque tambin nosotros perdonamos todos los que nos deben.
Y no nos metas en tentacin, mas lbranos del malo.
5
Djoles tambin: Quin de vosotros tendr
un amigo, ir l media noche, y le dir: Amigo, prstame tres panes,
6
Porque un amigo mo
ha venido m de camino, y no tengo que ponerle delante;
7
Y el de dentro respondiendo, dijere:
No me seas molesto; la puerta est ya cerrada, y mis nios estn conmigo en cama; no puedo
levantarme, y darte?
8
Os digo, que aunque no se levante darle por ser su amigo, cierto por su
importunidad se levantar, y le dar todo lo que habr menester.
9
Y yo os digo: Pedid, y se os
dar; buscad, y hallaris; llamad, y os ser abierto.
10
Porque todo aquel que pide, recibe; y el que
busca, halla; y al que llama, se abre.
11
Y cul padre de vosotros, si su hijo le pidiere pan, le dar
una piedra?, , si pescado, en lugar de pescado, le dar una serpiente?
12
O, si le pidiere un huevo,
le dar un escorpin?
13
Pues si vosotros, siendo malos, sabis dar buenas ddivas vuestros
hijos, cunto ms vuestro Padre celestial dar el Espritu Santo los que lo pidieren de l?
14
Y
estaba l lanzando un demonio, el cual era mudo: y aconteci que salido fuera el demonio, el mudo
habl y las gentes se maravillaron.
15
Mas algunos de ellos decan: En Beelzebub, prncipe de los
demonios, echa fuera los demonios.
16
Y otros, tentando, pedan de l seal del cielo.
17
Mas l,
conociendo los pensamientos de ellos, les dijo: Todo reino dividido contra s mismo, es asolado;
y una casa dividida contra s misma, cae.
18
Y si tambin Satans est dividido contra s mismo,
cmo estar en pie su reino? porque decs que en Beelzebub echo yo fuera los demonios.
19
Pues
si yo echo fuera los demonios en Beelzebub, vuestros hijos en quin los echan fuera? Por tanto,
ellos sern vuestros jueces.
20
Mas si por el dedo de Dios echo yo fuera los demonios, cierto el
reino de Dios ha llegado vosotros.
21
Cuando el fuerte armado guarda su atrio, en paz est lo que
posee.
22
Mas si sobreviniendo otro ms fuerte que l, le venciere, le toma todas sus armas en que
1282
Anonymous Spanish Bible (RV)
confiaba, y reparte sus despojos.
23
El que no es conmigo, contra m es; y el que conmigo no recoge,
desparrama.
24
Cuando el espritu inmundo saliere del hombre, anda por lugares secos, buscando
reposo; y no hallndolo, dice: Me volver mi casa de donde sal.
25
Y viniendo, la halla barrida
y adornada.
26
Entonces va, y toma otros siete espritus peores que l; y entrados, habitan all: y
lo postrero del tal hombre es peor que lo primero.
27
Y aconteci que diciendo estas cosas, una
mujer de la compaa, levantando la voz, le dijo: Bienaventurado el vientre que te trajo, y los pechos
que mamaste.
28
Y l dijo: Antes bienaventurados los que oyen la palabra de Dios, y la guardan.
29
Y juntndose las gentes l, comenz decir: Esta generacin mala es: seal busca, mas seal
no le ser dada, sino la seal de Jons.
30
Porque como Jons fu seal los Ninivitas, as tambin
ser el Hijo del hombre esta generacin.
31
La reina del Austro se levantar en juicio con los
hombres de esta generacin, y los condenar; porque vino de los fines de la tierra oir la sabidura
de Salomn; y he aqu ms que Salomn en este lugar.
32
Los hombres de Nnive se levantarn en
juicio con esta generacin, y la condenarn; porque la predicacin de Jons se arrepintieron; y
he aqu ms que Jons en este lugar.
33
Nadie pone en oculto la antorcha encendida, ni debajo del
almud, sino en el candelero, para que los que entran vean la luz.
34
La antorcha del cuerpo es el
ojo: pues si tu ojo fuere simple, tambin todo tu cuerpo ser resplandeciente; mas si fuere malo,
tambin tu cuerpo ser tenebroso.
35
Mira pues, si la lumbre que en ti hay, es tinieblas.
36
As que,
siendo todo tu cuerpo resplandeciente, no teniendo alguna parte de tinieblas, ser todo luminoso,
como cuando una antorcha de resplandor te alumbra.
37
Y luego que hubo hablado, rogle un
Fariseo que comiese con l: y entrado Jess, se sent la mesa.
38
Y el Fariseo, como lo vi,
maravillse de que no se lav antes de comer.
39
Y el Seor le dijo: Ahora vosotros los Fariseos
lo de fuera del vaso y del plato limpiis; mas lo interior de vosotros est lleno de rapia y de maldad.
40
Necios, el que hizo lo de fuera, no hizo tambin lo de dentro?
41
Empero de lo que os resta,
dad limosna; y he aqu todo os ser limpio.
42
Mas ay de vosotros, Fariseos! que diezmis la
menta, y la ruda, y toda hortliza; mas el juicio y la caridad de Dios pasis de largo. Pues estas cosas
era necesario hacer, y no dejar las otras.
43
Ay de vosotros, Fariseos! que amis las primeras sillas
en las sinagogas, y las salutaciones en las plazas.
44
Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipcritas!
que sois como sepulcros que no se ven, y los hombres que andan encima no lo saben.
45
Y
1283
Anonymous Spanish Bible (RV)
respondiendo uno de los doctores de la ley, le dice: Maestro, cuando dices esto, tambin nos afrentas
nosotros.
46
Y l dijo: Ay de vosotros tambin, doctores de la ley! que cargis los hombres
con cargas que no pueden llevar; mas vosotros ni aun con un dedo tocis las cargas.
47
Ay de
vosotros! que edificis los sepulcros de los profetas, y los mataron vuestros padres.
48
De cierto
dais testimonio que consents en los hechos de vuestros padres; porque la verdad ellos los mataron,
mas vosotros edificis sus sepulcros.
49
Por tanto, la sabidura de Dios tambin dijo: Enviar
ellos profetas y apstoles; y de ellos unos matarn y otros perseguirn;
50
Para que de esta
generacin sea demandada la sangre de todos los profetas, que ha sido derramada desde la fundacin
del mundo;
51
Desde la sangre de Abel, hasta la sangre de Zacaras, que muri entre el altar y el
templo: as os digo, ser demandada de esta generacin.
52
Ay de vosotros, doctores de la ley!
que habis quitado la llave de la ciencia; vosotros mismos no entrasteis, y los que entraban
impedisteis.
53
Y dicindoles estas cosas, los escribas y los Fariseos comenzaron apretar le en
gran manera, y provocarle que hablase de muchas cosas;
54
Acechndole, y procurando cazar
algo de su boca para acusarle.
Chapter 12
1
EN esto, juntndose muchas gentes, tanto que unos otros se hollaban, comenz decir sus
discpulos, primeramente: Guardaos de la levadura de los Fariseos, que es hipocresa.
2
Porque
nada hay encubierto, que no haya de ser descubierto; ni oculto, que no haya de ser sabido.
3
Por
tanto, las cosas que dijisteis en tinieblas, la luz sern odas; y lo que hablasteis al odo en las
cmaras, ser pregonado en los terrados.
4
Mas os digo, amigos mos: No temis de los que matan
el cuerpo, y despus no tienen ms que hacer.
5
Mas os ensear quin temis: temed aquel que
despus de haber quitado la vida, tiene poder de echar en la Gehenna: as os digo: ste temed.
6
No se venden cinco pajarillos por dos blancas? pues ni uno de ellos est olvidado delante de
Dios.
7
Y aun los cabellos de vuestra cabeza estn todos contados. No temis pues: de ms estima
sois que muchos pajarillos.
8
Y os digo que todo aquel que me confesare delante de los hombres,
tambin el Hijo del hombre le confesar delante de los ngeles de Dios;
9
Mas el que me negare
1284
Anonymous Spanish Bible (RV)
delante de los hombres, ser negado delante de los ngeles de Dios.
10
Y todo aquel que dice
palabra contra el Hijo del hombre, le ser perdonado; mas al que blasfemare contra el Espritu
Santo, no le ser perdonado.
11
Y cuando os trajeren las sinagogas, y los magistrados y
potestades, no estis solcitos cmo qu hayis de responder, qu hayis de decir;
12
Porque el
Espritu Santo os ensear en la misma hora lo que ser necesario decir.
13
Y djole uno de la
compaa: Maestro, di mi hermano que parta conmigo la herencia.
14
Mas l le dijo: Hombre,
quin me puso por juez partidor sobre vosotros?
15
Y djoles: Mirad, y guardaos de toda avaricia;
porque la vida del hombre no consiste en la abundancia de los bienes que posee.
16
Y refiriles
una parbola, diciendo: La heredad de un hombre rico haba llevado mucho;
17
Y l pensaba dentro
de s, diciendo: qu har, porque no tengo donde juntar mis frutos?
18
Y dijo: Esto har: derribar
mis alfoles, y los edificar mayores, y all juntar todos mis frutos y mis bienes;
19
Y dir mi
alma: Alma, muchos bienes tienes almacenados para muchos aos; repsate, come, bebe, hulgate.
20
Y djole Dios: Necio, esta noche vuelven pedir tu alma; y lo que has prevenido, de quin ser?
21
As es el que hace para s tesoro, y no es rico en Dios.
22
Y dijo sus discpulos: Por tanto os
digo: No estis afanosos de vuestra vida, qu comeris; ni del cuerpo, qu vestiris.
23
La vida ms
es que la comida, y el cuerpo que el vestido.
24
Considerad los cuervos, que ni siembran, ni siegan;
que ni tienen cillero, ni alfol; y Dios los alimenta. Cunto de ms estima sois vosotros que las
aves?
25
Y quin de vosotros podr con afn aadir su estatura un codo?
26
Pues si no podis
aun lo que es menos, para qu estaris afanosos de lo dems?
27
Considerad los lirios, cmo
crecen: no labran, ni hilan; y os digo, que ni Salomn con toda su gloria se visti como uno de
ellos.
28
Y si as viste Dios la hierba, que hoy est en el campo, y maana es echada en el horno;
cunto ms vosotros, hombres de poca fe?
29
Vosotros, pues, no procuris qu hayis de comer,
qu hayis de beber: ni estis en ansiosa perplejidad.
30
Porque todas estas cosas buscan las
gentes del mundo; que vuestro Padre sabe que necesitis estas cosas.
31
Mas procurad el reino de
Dios, y todas estas cosas os sern aadidas.
32
No temis, manada pequea; porque al Padre ha
placido daros el reino.
33
Vended lo que poseis, y dad limosna; haceos bolsas que no se envejecen,
tesoro en los cielos que nunca falta; donde ladrn no llega, ni polilla corrompe.
34
Porque donde
1285
Anonymous Spanish Bible (RV)
est vuestro tesoro, all tambin estar vuestro corazn.
35
Estn ceidos vuestros lomos, y vuestras
antorchas encendidas;
36
Y vosotros semejantes hombres que esperan cuando su seor ha de
volver de las bodas; para que cuando viniere, y llamare, luego le abran.
37
Bienaventurados aquellos
siervos, los cuales cuando el Seor viniere, hallare velando: de cierto os digo, que se ceir, y
har que se sienten la mesa, y pasando les servir.
38
Y aunque venga la segunda vigilia, y
aunque venga la tercera vigilia, y los hallare as, bienaventurados son los tales siervos.
39
Esto
empero sabed, que si supiese el padre de familia qu hora haba de venir el ladrn, velara
ciertamente, y no dejara minar su casa.
40
Vosotros pues tambin, estad apercibidos; porque la
hora que no pensis, el Hijo del hombre vendr.
41
Entonces Pedro le dijo: Seor, dices esta
parbola nosotros, tambin todos?
42
Y dijo el Seor: Quin es el mayordomo fiel y prudente,
al cual el seor pondr sobre su familia, para que tiempo les d su racin?
43
Bienaventurado
aquel siervo, al cual, cuando el seor viniere, hallare haciendo as.
44
En verdad os digo, que l le
pondr sobre todos sus bienes.
45
Mas si el tal siervo dijere en su corazn: Mi seor tarda en venir:
y comenzare herir los siervos y las criadas, y comer y beber y embriagarse;
46
Vendr
el seor de aquel siervo el da que no espera, y la hora que no sabe, y le apartar, y pondr su
parte con los infieles.
47
Porque el siervo que entendi la voluntad de su seor, y no se apercibi,
ni hizo conforme su voluntad, ser azotado mucho.
48
Mas el que no entendi, hizo cosas dignas
de azotes, ser azotado poco: porque cualquiera que fu dado mucho, mucho ser vuelto demandar
de l; y al que encomendaron mucho, ms le ser pedido.
49
Fuego vine meter en la tierra: y
qu quiero, si ya est encendido?
50
Empero de bautismo me es necesario ser bautizado: y cmo
me angustio hasta que sea cumplido!
51
Pensis que he venido la tierra dar paz? No, os digo;
mas disensin.
52
Porque estarn de aqu adelante cinco en una casa divididos; tres contra dos, y
dos contra tres.
53
El padre estar dividido contra el hijo, y el hijo contra el padre; la madre contra
la hija, y la hija contra la madre; la suegra contra su nuera, y la nuera contra su suegra.
54
Y deca
tambin las gentes: Cuando veis la nube que sale del poniente, luego decs: Agua viene; y es as.
55
Y cuando sopla el austro, decs: Habr calor; y lo hay.
56
Hipcritas! Sabis examinar la faz
del cielo y de la tierra; y cmo no reconocis este tiempo?
57
Y por qu aun de vosotros mismos
1286
Anonymous Spanish Bible (RV)
no juzgis lo que es justo?
58
Pues cuando vas al magistrado con tu adversario, procura en el camino
librarte de l; porque no te arrastre al juez, y el juez te entregue al alguacil, y el alguacil te meta en
la crcel.
59
Te digo que no saldrs de all, hasta que hayas pagado hasta el ltimo maraved.
Chapter 13
1
Y EN este mismo tiempo estaban all unos que le contaban acerca de los Galileos, cuya sangre
Pilato haba mezclado con sus sacrificios.
2
Y respondiendo Jess, les dijo: Pensis que estos
Galileos, porque han padecido tales cosas, hayan sido ms pecadores que todos los Galileos?
3
No,
os digo; antes si no os arrepintiereis, todos pereceris igualmente.
4
O aquellos dieciocho, sobre
los cuales cay la torre en Silo, y los mat, pensis que ellos fueron ms deudores que todos los
hombres que habitan en Jerusalem?
5
No, os digo; antes si no os arrepintiereis, todos pereceris
asimismo.
6
Y dijo esta parbola: Tena uno una higuera plantada en su via, y vino buscar fruto
en ella, y no lo hall.
7
Y dijo al viero: He aqu tres aos ha que vengo buscar fruto en esta
higuera, y no lo hallo; crtala, por qu ocupar an la tierra?
8
El entonces respondiendo, le dijo:
Seor, djala an este ao, hasta que la excave, y estercole.
9
Y si hiciere fruto, bien; y si no, la
cortars despus.
10
Y enseaba en una sinagoga en sbado.
11
Y he aqu una mujer que tena
espritu de enfermedad dieciocho aos, y andaba agobiada, que en ninguna manera se poda enhestar.
12
Y como Jess la vi, llamla, y djole: Mujer, libre eres de tu enfermedad.
13
Y puso las manos
sobre ella; y luego se enderez, y glorificaba Dios.
14
Y respondiendo el prncipe de la sinagoga,
enojado de que Jess hubiese curado en sbado, dijo la compaa: Seis das hay en que es necesario
obrar: en estos, pues, venid y sed curados, y no en das de sbado.
15
Entonces el Seor le respondi,
y dijo: Hipcrita, cada uno de vosotros no desata en sbado su buey su asno del pesebre, y lo
lleva beber?
16
Y esta hija de Abraham, que he aqu Satans la haba ligado dieciocho aos,
no convino desatar la de esta ligadura en da de sbado?
17
Y diciendo estas cosas, se avergonzaban
todos sus adversarios: mas todo el pueblo se gozaba de todas las cosas gloriosas que eran por l
hechas.
18
Y dijo: A qu es semejante el reino de Dios, y qu le comparar?
19
Semejante es al
grano de la mostaza, que tomndo lo un hombre lo meti en su huerto; y creci, y fu hecho rbol
1287
Anonymous Spanish Bible (RV)
grande, y las aves del cielo hicieron nidos en sus ramas.
20
Y otra vez dijo: A qu comparar el
reino de Dios?
21
Semejante es la levadura, que tom una mujer, y la escondi en tres medidas
de harina, hasta que todo hubo fermentado.
22
Y pasaba por todas las ciudades y aldeas, enseando,
y caminando Jerusalem.
23
Y djole uno: Seor, son pocos los que se salvan? Y l les dijo:
24
Porfiad entrar por la puerta angosta; porque os digo que muchos procurarn entrar, y no podrn.
25
Despus que el padre de familia se levantare, y cerrare la puerta, y comenzareis estar fuera, y
llamar la puerta, diciendo: Seor, Seor, brenos; y respondiendo os dir: No os conozco de dnde
seis.
26
Entonces comenzaris decir: Delante de ti hemos comido y bebido, y en nuestras plazas
enseaste;
27
Y os dir: Dgoos que no os conozco de dnde seis; apartaos de m todos los obreros
de iniquidad.
28
All ser el llanto y el crujir de dientes, cuando viereis Abraham, y Isaac, y
Jacob, y todos los profetas en el reino de Dios, y vosotros excludos.
29
Y vendrn del Oriente y
del Occidente, del Norte y del Medioda, y se sentarn la mesa en el reino de Dios.
30
Y he aqu,
son postreros los que eran los primeros; y son primeros los que eran los postreros
31
Aquel mismo
da llegaron unos de los Fariseos, dicindole: Sal, y vete de aqu, porque Herodes te quiere matar.
32
Y les dijo: Id, y decid aquella zorra: He aqu, echo fuera demonios y acabo sanidades hoy y
maana, y al tercer da soy consumado.
33
Empero es menester que hoy, y maana, y pasado
maana camine; porque no es posible que profeta muera fuera de Jerusalem.
34
Jerusalem,
Jerusalem! que matas los profetas, y apedreas los que son enviados ti: cuntas veces quise
juntar tus hijos, como la gallina sus pollos debajo de sus alas, y no quisiste!
35
He aqu, os es dejada
vuestra casa desierta: y os digo que no me veris hasta que venga tiempo cuando digis: Bendito
el que viene en nombre del Seor.
Chapter 14
1
Y ACONTECIO que entrando en casa de un prncipe de los Fariseos un sbado comer pan,
ellos le acechaban.
2
Y he aqu un hombre hidrpico estaba delante de l.
3
Y respondiendo Jess,
habl los doctores de la ley y los Fariseos, diciendo: Es lcito sanar en sbado?
4
Y ellos
1288
Anonymous Spanish Bible (RV)
callaron. Entonces l tomndole, le san, y despidile.
5
Y respondiendo ellos dijo: El asno
el buey de cul de vosotros caer en algn pozo, y no lo sacar luego en da de sbado?
6
Y no le
podan replicar estas cosas.
7
Y observando cmo escogan los primeros asientos la mesa,
propuso una parbola los convidados, dicindoles:
8
Cuando fueres convidado de alguno bodas,
no te sientes en el primer lugar, no sea que otro ms honrado que t est por l convidado,
9
Y
viniendo el que te llam ti y l, te diga: Da lugar ste: y entonces comiences con vergenza
tener el lugar ltimo.
10
Mas cuando fueres convidado, ve, y sintate en el postrer lugar; porque
cuando viniere el que te llam, te diga: Amigo, sube arriba: entonces tendrs gloria delante de los
que juntamente se asientan la mesa.
11
Porque cualquiera que se ensalza, ser humillado; y el
que se humilla, ser ensalzado.
12
Y dijo tambin al que le haba convidado: Cuando haces comida
cena, no llames tus amigos, ni tus hermanos, ni tus parientes, ni vecinos ricos; porque
tambin ellos no te vuelvan convidar, y te sea hecha compensacin.
13
Mas cuando haces banquete,
llama los pobres, los mancos, los cojos, los ciegos;
14
Y sers bienaventurado; porque no te
pueden retribuir; mas te ser recompensado en la resurreccin de los justos.
15
Y oyendo esto uno
de los que juntamente estaban sentados la mesa, le dijo: Bienaventurado el que comer pan en el
reino de los cielos.
16
El entonces le dijo: Un hombre hizo una grande cena, y convido muchos.
17
Y la hora de la cena envi su siervo decir los convidados: Venid, que ya est todo aparejado.
18
Y comenzaron todos una excusarse. El primero le dijo: He comprado una hacienda, y necesito
salir y verla; te ruego que me des por excusado.
19
Y el otro dijo: He comprado cinco yuntas de
bueyes, y voy probarlos; rugote que me des por excusado.
20
Y el otro dijo: Acabo de casarme,
y por tanto no puedo ir.
21
Y vuelto el siervo, hizo saber estas cosas su seor. Entonces enojado
el padre de la familia, dijo su siervo: Ve presto por las plazas y por las calles de la ciudad, y mete
ac los pobres, los mancos, y cojos, y ciegos.
22
Y dijo el siervo: Seor, hecho es como mandaste,
y aun hay lugar.
23
Y dijo el seor al siervo: Ve por los caminos y por los vallados, y furza los
entrar, para que se llene mi casa.
24
Porque os digo que ninguno de aquellos hombres que fueron
llamados, gustar mi cena.
25
Y muchas gentes iban con l; y volvindose les dijo:
26
Si alguno
viene m, y no aborrece su padre, y madre, y mujer, hijos, y hermanos, y hermanas, y aun
1289
Anonymous Spanish Bible (RV)
tambin su vida, no puede ser mi discpulo.
27
Y cualquiera que no trae su cruz, y viene en pos de
m, no puede ser mi discpulo.
28
Porque cul de vosotros, queriendo edificar una torre, no cuenta
primero sentado los gastos, si tiene lo que necesita para acabarla?
29
Porque despus que haya
puesto el fundamento, y no pueda acabarla, todos los que lo vieren, no comiencen hacer burla de
l,
30
Diciendo: Este hombre comenz edificar, y no pudo acabar.
31
O cul rey, habiendo de
ir hacer guerra contra otro rey, sentndose primero no consulta si puede salir al encuentro con
diez mil al que viene contra l con veinte mil?
32
De otra manera, cuando aun el otro est lejos, le
ruega por la paz, envindo le embajada.
33
As pues, cualquiera de vosotros que no renuncia todas
las cosas que posee, no puede ser mi discpulo.
34
Buena es la sal; mas si aun la sal fuere
desvanecida, con qu se adobar?
35
Ni para la tierra, ni para el muladar es buena; fuera la arrojan.
Quien tiene odos para oir, oiga.
Chapter 15
1
Y SE llegaban l todos los publicanos y pecadores oirle.
2
Y murmuraban los Fariseos y
los escribas, diciendo: Este los pecadores recibe, y con ellos come.
3
Y l les propuso esta parbola,
diciendo:
4
Qu hombre de vosotros, teniendo cien ovejas, si perdiere una de ellas, no deja las
noventa y nueve en el desierto, y va la que se perdi, hasta que la halle?
5
Y hallada, la pone
sobre sus hombros gozoso;
6
Y viniendo casa, junta los amigos y los vecinos, dicindoles:
Dadme el parabin, porque he hallado mi oveja que se haba perdido.
7
Os digo, que as habr ms
gozo en el cielo de un pecador que se arrepiente, que de noventa y nueve justos, que no necesitan
arrepentimiento.
8
O qu mujer que tiene diez dracmas, si perdiere una dracma, no enciende el
candil, y barre la casa, y busca con diligencia hasta hallarla?
9
Y cuando la hubiere hallado, junta
las amigas y las vecinas, diciendo: Dadme el parabin, porque he hallado la dracma que haba
perdido.
10
As os digo que hay gozo delante de los ngeles de Dios por un pecador que se arrepiente.
11
Y dijo: Un hombre tena dos hijos;
12
Y el menor de ellos dijo su padre: Padre, dame la parte
de la hacienda que me pertenece: y les reparti la hacienda.
13
Y no muchos das despus, juntndolo
todo el hijo menor, parti lejos una provincia apartada; y all desperdici su hacienda viviendo
1290
Anonymous Spanish Bible (RV)
perdidamente.
14
Y cuando todo lo hubo malgastado, vino una grande hambre en aquella provincia,
y comenzle faltar.
15
Y fu y se lleg uno de los ciudadanos de aquella tierra, el cual le envi
su hacienda para que apacentase los puercos.
16
Y deseaba henchir su vientre de las algarrobas
que coman los puercos; mas nadie se las daba.
17
Y volviendo en s, dijo: Cuntos jornaleros en
casa de mi padre tienen abundancia de pan, y yo aqu perezco de hambre!
18
Me levantar, ir
mi padre, y le dir: Padre, he pecado contra el cielo y contra ti;
19
Ya no soy digno de ser llamado
tu hijo; hazme como uno de tus jornaleros.
20
Y levantndose, vino su padre. Y como aun
estuviese lejos, vilo su padre, y fu movido misericordia, y corri, y echse sobre su cuello, y
besle.
21
Y el hijo le dijo: Padre, he pecado contra el cielo, y contra ti, y ya no soy digno de ser
llamado tu hijo.
22
Mas el padre dijo sus siervos: Sacad el principal vestido, y vestidle; y poned
un anillo en su mano, y zapatos en sus pies.
23
Y traed el becerro grueso, y matadlo, y comamos,
y hagamos fiesta:
24
Porque este mi hijo muerto era, y ha revivido; habase perdido, y es hallado.
Y comenzaron regocijarse.
25
Y su hijo el mayor estaba en el campo; el cual como vino, y lleg
cerca de casa, oy la sinfona y las danzas;
26
Y llamando uno de los criados, preguntle qu era
aquello.
27
Y l le dijo: Tu hermano ha venido; y tu padre ha muerto el becerro grueso, por haberle
recibido salvo.
28
Entonces se enoj, y no quera entrar. Sali por tanto su padre, y le rogaba que
entrase.
29
Mas l respondiendo, dijo al padre: He aqu tantos aos te sirvo, no habiendo traspasado
jams tu mandamiento, y nunca me has dado un cabrito para gozarme con mis amigos:
30
Mas
cuando vino ste tu hijo, que ha consumido tu hacienda con rameras, has matado para l el becerro
grueso.
31
El entonces le dijo: Hijo, t siempre ests conmigo, y todas mis cosas son tuyas.
32
Mas
era menester hacer fiesta y holgar nos, porque este tu hermano muerto era, y ha revivido; habase
perdido, y es hallado.
Chapter 16
1
Y DIJO tambin sus discpulos: Haba un hombre rico, el cual tena un mayordomo, y ste
fu acusado delante de l como disipador de sus bienes.
2
Y le llam, y le dijo: Qu es esto que
1291
Anonymous Spanish Bible (RV)
oigo de ti? Da cuenta de tu mayordoma, porque ya no podrs ms ser mayordomo.
3
Entonces el
mayordomo dijo dentro de s: Qu har? que mi seor me quita la mayordoma. Cavar, no puedo;
mendigar, tengo vergenza.
4
Yo s lo que har para que cuando fuere quitado de la mayordoma,
me reciban en sus casas.
5
Y llamando cada uno de los deudores de su seor, dijo al primero:
Cunto debes mi seor?
6
Y l dijo: Cien barriles de aceite. Y le dijo: Toma tu obligacin, y
sintate presto, y escribe cincuenta.
7
Despus dijo otro: Y t, cunto debes? Y l dijo: Cien
coros de trigo. Y l le dijo: Toma tu obligacin, y escribe ochenta.
8
Y alab el seor al mayordomo
malo por haber hecho discretamente; porque los hijos de este siglo son en su generacin ms sagaces
que los hijos de luz.
9
Y yo os digo: Haceos amigos de las riquezas de maldad, para que cuando
faltareis, os reciban en las moradas eternas.
10
El que es fiel en lo muy poco, tambin en lo ms es
fiel: y el que en lo muy poco es injusto, tambin en lo ms es injusto.
11
Pues si en las malas riquezas
no fusteis fieles. quin os confiar lo verdadero?
12
Y si en lo ajeno no fuisteis fieles, quin os
dar lo que es vuestro?
13
Ningn siervo puede servir dos seores; porque aborrecer al uno y
amar al otro, se allegar al uno y menospreciar al otro. No podis servir Dios y las riquezas.
14
Y oan tambin todas estas cosas los Fariseos, los cuales eran avaros, y se burlaban de l.
15
Y
djoles: Vosotros sois los que os justificis vosotros mismos delante de los hombres; mas Dios
conoce vuestros corazones; porque lo que los hombres tienen por sublime, delante de Dios es
abominacin.
16
La ley y los profetas hasta Juan: desde entonces el reino de Dios es anunciado, y
quienquiera se esfuerza entrar en l.
17
Empero ms fcil cosa es pasar el cielo y la tierra, que
frustrarse un tilde de la ley.
18
Cualquiera que repudia su mujer, y se casa con otra, adultera: y
el que se casa con la repudiada del marido, adultera.
19
Haba un hombre rico, que se vesta de
prpura y de lino fino, y haca cada da banquete con esplendidez.
20
Haba tambin un mendigo
llamado Lzaro, el cual estaba echado la puerta de l, lleno de llagas,
21
Y deseando hartarse de
las migajas que caan de la mesa del rico; y aun los perros venan y le laman las llagas.
22
Y
aconteci que muri el mendigo, y fu llevado por los ngeles al seno de Abraham: y muri tambin
el rico, y fu sepultado.
23
Y en el infierno alz sus ojos, estando en los tormentos, y vi Abraham
de lejos, y Lzaro en su seno.
24
Entonces l, dando voces, dijo: Padre Abraham, ten misericordia
de m, y enva Lzaro que moje la punta de su dedo en agua, y refresque mi lengua; porque soy
1292
Anonymous Spanish Bible (RV)
atormentado en esta llama.
25
Y djole Abraham: Hijo, acurdate que recibiste tus bienes en tu
vida, y Lzaro tambin males; mas ahora ste es consolado aqu, y t atormentado.
26
Y adems
de todo esto, una grande sima est constituda entre nosotros y vosotros, que los que quisieren pasar
de aqu vosotros, no pueden, ni de all pasar ac.
27
Y dijo: Rugote pues, padre, que le enves
la casa de mi padre;
28
Porque tengo cinco hermanos; para que les testifique, porque no vengan
ellos tambin este lugar de tormento.
29
Y Abraham le dice: A Moiss y los profetas tienen:
iganlos.
30
El entonces dijo: No, padre Abraham: mas si alguno fuere ellos de los muertos, se
arrepentirn.
31
Mas Abraham le dijo: Si no oyen Moiss y los profetas, tampoco se persuadirn,
si alguno se levantare de los muertos.
Chapter 17
1
Y A SUS discpulos dice: Imposible es que no vengan escndalos; mas ay de aqul por quien
vienen!
2
Mejor le fuera, si le pusiesen al cuello una piedra de molino, y le lanzasen en el mar, que
escandalizar uno de estos pequeitos.
3
Mirad por vosotros: si pecare contra ti tu hermano,
reprndele; y si se arrepintiere, perdnale.
4
Y si siete veces al da pecare contra ti, y siete veces
al da se volviere ti, diciendo, psame, perdnale.
5
Y dijeron los apstoles al Seor: Aumntanos
la fe.
6
Entonces el Seor dijo: Si tuvieseis fe como un grano de mostaza, diris este sicmoro:
Desarrigate, y plntate en el mar; y os obedecer.
7
Y quin de vosotros tiene un siervo que ara
apacienta, que vuelto del campo le diga luego: Pasa, sintate la mesa?
8
No le dice antes:
Adereza qu cene, y arremngate, y srveme hasta que haya comido y bebido; y despus de esto,
come t y bebe?
9
Da gracias al siervo porque hizo lo que le haba sido mandado? Pienso que no.
10
As tambin vosotros, cuando hubiereis hecho todo lo que os es mandado, decid: Siervos intiles
somos, porque lo que debamos hacer, hicimos.
11
Y aconteci que yendo l Jerusalem, pasaba
por medio de Samaria y de Galilea.
12
Y entrando en una aldea, vinironle al encuentro diez hombres
leprosos, los cuales se pararon de lejos,
13
Y alzaron la voz, diciendo: Jess, Maestro, ten
1293
Anonymous Spanish Bible (RV)
misericordia de nosotros.
14
Y como l los vi, les dijo: Id, mostraos los sacerdotes. Y aconteci,
que yendo ellos, fueron limpios.
15
Entonces uno de ellos, como se vi que estaba limpio, volvi,
glorificando Dios gran voz;
16
Y derribse sobre el rostro sus pies, dndole gracias: y ste
era Samaritano.
17
Y respondiendo Jess, dijo: No son diez los que fueron limpios? Y los nueve
dnde estn?
18
No hubo quien volviese y diese gloria Dios sino este extranjero?
19
Y djole:
Levntate, vete; tu fe te ha salvado.
20
Y preguntado por los Fariseos, cundo haba de venir el
reino de Dios, les respondi y dijo: El reino de Dios no vendr con advertencia;
21
Ni dirn: Helo
aqu, helo all: porque he aqu el reino de Dios entre vosotros est.
22
Y dijo sus discpulos:
Tiempo vendr, cuando desearis ver uno de los das del Hijo del hombre, y no lo veris.
23
Y os
dirn: Helo aqu, helo all. No vayis, ni sigis.
24
Porque como el relmpago, relampagueando
desde una parte de debajo del cielo, resplandece hasta la otra debajo del cielo, as tambin ser el
Hijo del hombre en su da.
25
Mas primero es necesario que padezca mucho, y sea reprobado de
esta generacin.
26
Y como fu en los das de No, as tambin ser en los das del Hijo del hombre.
27
Coman, beban, los hombres tomaban mujeres, y las mujeres maridos, hasta el da que entr
No en el arca; y vino el diluvio, y destruy todos.
28
Asimismo tambin como fu en los das
de Lot; coman, beban, compraban, vendan, plantaban, edificaban;
29
Mas el da que Lot sali
de Sodoma, llovi del cielo fuego y azufre, y destruy todos:
30
Como esto ser el da en que el
Hijo del hombre se manifestar.
31
En aquel da, el que estuviere en el terrado, y sus alhajas en
casa, no descienda tomarlas: y el que en el campo, asimismo no vuelva atrs.
32
Acordaos de la
mujer de Lot.
33
Cualquiera que procurare salvar su vida, la perder; y cualquiera que la perdiere,
la salvar.
34
Os digo que en aquella noche estarn dos en una cama; el uno ser tomado, y el otro
ser dejado.
35
Dos mujeres estarn moliendo juntas: la una ser tomada, y la otra dejada.
36
Dos
estarn en el campo; el uno ser tomado, y el otro dejado.
37
Y respondiendo, le dicen: Dnde,
Seor? Y l les dijo: Donde estuviere el cuerpo, all se juntarn tambin las guilas.
1294
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 18
1
Y PROPUSOLES tambin una parbola sobre que es necesario orar siempre, y no desmayar,
2
Diciendo: Haba un juez en una ciudad, el cual ni tema Dios, ni respetaba hombre.
3
Haba
tambin en aquella ciudad una viuda, la cual vena l diciendo: Hazme justicia de mi adversario.
4
Pero l no quiso por algn tiempo; mas despus de esto dijo dentro de s: Aunque ni temo Dios,
ni tengo respeto hombre,
5
Todava, porque esta viuda me es molesta, le har justicia, porque al
fin no venga y me muela.
6
Y dijo el Seor: Oid lo que dice el juez injusto.
7
Y Dios no har
justicia sus escogidos, que claman l da y noche, aunque sea longnime acerca de ellos?
8
Os
digo que los defender presto. Empero cuando el Hijo del hombre viniere, hallar fe en la tierra?
9
Y dijo tambin unos que confiaban de s como justos, y menospreciaban los otros, esta parbola:
10
Dos hombres subieron al templo orar: el uno Fariseo, el otro publicano.
11
El Fariseo, en pie,
oraba consigo de esta manera: Dios, te doy gracias, que no soy como los otros hombres, ladrones,
injustos, adlteros, ni aun como este publicano;
12
Ayuno dos veces la semana, doy diezmos de
todo lo que poseo.
13
Mas el publicano estando lejos no quera ni aun alzar los ojos al cielo, sino
que hera su pecho, diciendo: Dios, s propici m pecador.
14
Os digo que ste descendi su
casa justificado antes que el otro; porque cualquiera que se ensalza, ser humillado; y el que se
humilla, ser ensalzado.
15
Y traan l los nios para que los tocase; lo cual viendo los discpulos
les rean.
16
Mas Jess llamndolos, dijo: Dejad los nios venir m, y no los impidis; porque
de tales es el reino de Dios.
17
De cierto os digo, que cualquiera que no recibiere el reino de Dios
como un nio, no entrar en l.
18
Y preguntle un prncipe, diciendo: Maestro bueno, qu har
para poseer la vida eterna?
19
Y Jess le dijo: Por qu me llamas bueno? ninguno hay bueno sino
slo Dios.
20
Los mandamientos sabes: No matars: No adulterars: No hurtars: No dirs falso
testimonio: Honra tu padre y tu madre.
21
Y l dijo: Todas estas cosas he guardado desde mi
juventud.
22
Y Jess, odo esto, le dijo: Aun te falta una cosa: vende todo lo que tienes, y da los
pobres, y tendrs tesoro en el cielo; y ven, sgueme.
23
Entonces l, odas estas cosas, se puso muy
triste, porque era muy rico.
24
Y viendo Jess que se haba entristecido mucho, dijo: Cun
1295
Anonymous Spanish Bible (RV)
dificultosamente entrarn en el reino de Dios los que tienen riquezas!
25
Porque ms fcil cosa es
entrar un camello por el ojo de una aguja, que un rico entrar en el reino de Dios.
26
Y los que lo
oan, dijeron: Y quin podr ser salvo?
27
Y l les dijo: Lo que es imposible para con los hombres,
posible es para Dios.
28
Entonces Pedro dijo: He aqu, nosotros hemos dejado las posesiones
nuestras, y te hemos seguido.
29
Y l les dijo: De cierto os digo, que nadie hay que haya dejado
casa, padres, hermanos, mujer, hijos, por el reino de Dios,
30
Que no haya de recibir mucho
ms en este tiempo, y en el siglo venidero la vida eterna.
31
Y Jess, tomando los doce, les dijo:
He aqu subimos Jerusalem, y sern cumplidas todas las cosas que fueron escritas por los profetas,
del Hijo del hombre.
32
Porque ser entregado las gentes, y ser escarnecido, injuriado, y
escupido.
33
Y despus que le hubieren azotado, le matarn: mas al tercer da resucitar.
34
Pero
ellos nada de estas cosas entendan, y esta palabra les era encubierta, y no entendan lo que se deca.
35
Y aconteci que acercndose l Jeric, un ciego estaba sentado junto al camino mendigando;
36
El cual como oy la gente que pasaba, pregunt qu era aquello.
37
Y dijronle que pasaba Jess
Nazareno.
38
Entonces di voces, diciendo: Jess, Hijo de David, ten misericordia de m.
39
Y los
que iban delante, le rean que callase; mas l clamaba mucho ms: Hijo de David, ten misericordia
de m.
40
Jess entonces parndose, mand traerle s: y como l lleg, le pregunt,
41
Diciendo:
Qu quieres que te haga? Y l dijo: Seor, que vea.
42
Y Jess le dijo: Ve, tu fe te ha hecho salvo.
43
Y luego vi, y le segua, glorificando Dios: y todo el pueblo como lo vi, di Dios alabanza.
Chapter 19
1
Y HABIENDO entrado Jess, iba pasando por Jeric;
2
Y he aqu un varn llamado Zaqueo,
el cual era el principal de los publicanos, y era rico;
3
Y procuraba ver Jess quin fuese; mas no
poda causa de la multitud, porque era pequeo de estatura.
4
Y corriendo delante, subise un
rbol sicmoro para verle; porque haba de pasar por all.
5
Y como vino aquel lugar Jess,
mirando, le vi, y djole: Zaqueo, date priesa, desciende, porque hoy es necesario que pose en tu
casa.
6
Entonces l descendi apriesa, y le recibi gozoso.
7
Y viendo esto, todos murmuraban,
1296
Anonymous Spanish Bible (RV)
diciendo que haba entrado posar con un hombre pecador.
8
Entonces Zaqueo, puesto en pie, dijo
al Seor: He aqu, Seor, la mitad de mis bienes doy los pobres; y si en algo he defraudado
alguno, lo vuelvo con el cuatro tanto.
9
Y Jess le dijo: Hoy ha venido la salvacin esta casa; por
cuanto l tambin es hijo de Abraham.
10
Porque el Hijo del hombre vino buscar y salvar lo
que se haba perdido.
11
Y oyendo ellos estas cosas, prosigui Jess y dijo una parbola, por cuanto
estaba cerca de Jerusalem, y porque pensaban que luego haba de ser manifestado el reino de Dios.
12
Dijo pues: Un hombre noble parti una provincia lejos, para tomar para s un reino, y volver.
13
Mas llamados diez siervos suyos, les di diez minas, y djoles: Negociad entre tanto que vengo.
14
Empero sus ciudadanos le aborrecan, y enviaron tras de l una embajada, diciendo: No queremos
que ste reine sobre nosotros.
15
Y aconteci, que vuelto l, habiendo tomado el reino, mand
llamar s aquellos siervos los cuales haba dado el dinero, para saber lo que haba negociado
cada uno.
16
Y vino el primero, diciendo: Seor, tu mina ha ganado diez minas.
17
Y l le dice:
Est bien, buen siervo; pues que en lo poco has sido fiel, tendrs potestad sobre diez ciudades.
18
Y vino otro, diciendo: Seor, tu mina ha hecho cinco minas.
19
Y tambin ste dijo: T tambin
s sobre cinco ciudades.
20
Y vino otro, diciendo: Seor, he aqu tu mina, la cual he tenido guardada
en un paizuelo:
21
Porque tuve miedo de ti, que eres hombre recio; tomas lo que no pusiste, y
siegas lo que no sembraste.
22
Entonces l le dijo: Mal siervo, de tu boca te juzgo. Sabas que yo
era hombre recio, que tomo lo que no puse, y que siego lo que no sembr;
23
Por qu, no diste mi
dinero al banco, y yo viniendo lo demandara con el logro?
24
Y dijo los que estaban presentes:
Quitadle la mina, y dadla al que tiene las diez minas.
25
Y ellos le dijeron: Seor, tiene diez minas.
26
Pues yo os digo que cualquiera que tuviere, le ser dado; mas al que no tuviere, aun lo que
tiene le ser quitado.
27
Y tambin aquellos mis enemigos que no queran que yo reinase sobre
ellos, traedlos ac, y degolladlos delante de m.
28
Y dicho esto, iba delante subiendo Jerusalem.
29
Y aconteci, que llegando cerca de Bethfag, y de Bethania, al monte que se llama de las Olivas,
envi dos de sus discpulos,
30
Diciendo: Id la aldea de enfrente; en la cual como entrareis,
hallaris un pollino atado, en el que ningn hombre se ha sentado jams; desatadlo, y traedlo.
31
Y
si alguien os preguntare, por qu lo desatis? le responderis as: Porque el Seor lo ha menester.
1297
Anonymous Spanish Bible (RV)
32
Y fueron los que haban sido enviados, y hallaron como les dijo.
33
Y desatando ellos el pollino,
sus dueos les dijeron: Por qu desatis el pollino?
34
Y ellos dijeron: Porque el Seor lo ha
menester.
35
Y trajronlo Jess; y habindo echado sus vestidos sobre el pollino, pusieron Jess
encima.
36
Y yendo l tendan sus capas por el camino.
37
Y como llegasen ya cerca de la bajada
del monte de las Olivas, toda la multitud de los discpulos, gozndose, comenzaron alabar Dios
gran voz por todas las maravillas que haban visto,
38
Diciendo: Bendito el rey que viene en el
nombre del Seor: paz en el cielo, y gloria en lo altsimo!
39
Entonces algunos de los Fariseos de
la compaa, le dijeron: Maestro, reprende tus discpulos.
40
Y l respondiendo, les dijo: Os digo
que si stos callaren, las piedras clamarn.
41
Y como lleg cerca viendo la ciudad, llor sobre
ella,
42
Diciendo: Oh si tambin t conocieses, lo menos en este tu da, lo que toca tu paz! mas
ahora est encubierto de tus ojos.
43
Porque vendrn das sobre ti, que tus enemigos te cercarn
con baluarte, y te pondrn cerco, y de todas partes te pondrn en estrecho,
44
Y te derribarn
tierra, y tus hijos dentro de ti; y no dejarn sobre ti piedra sobre piedra; por cuanto no conociste
el tiempo de tu visitacin.
45
Y entrando en el templo, comenz echar fuera todos los que
vendan y compraban en l.
46
Dicindoles: Escrito est: Mi casa, casa de oracin es; mas vosotros
la habis hecho cueva de ladrones.
47
Y enseaba cada da en el templo; mas los prncipes de los
sacerdotes, y los escribas, y los principales del pueblo procuraban matarle.
48
Y no hallaban qu
hacerle, porque todo el pueblo estaba suspenso oyndole.
Chapter 20
1
Y ACONTECIO un da, que enseando l al pueblo en el templo, y anunciando el evangelio,
llegronse los prncipes de los sacerdotes y los escribas, con los ancianos;
2
Y le hablaron, diciendo:
Dinos: con qu potestad haces estas cosas? quin es el que te ha dado esta potestad?
3
Respondiendo entonces Jess, les dijo: Os preguntar yo tambin una palabra; respondedme:
4
El
bautismo de Juan, era del cielo, de los hombres?
5
Mas ellos pensaban dentro de s, diciendo:
Si dijremos, del cielo, dir: Por qu, pues, no le cresteis?
6
Y si dijremos, de los hombres, todo
1298
Anonymous Spanish Bible (RV)
el pueblo nos apedrear: porque estn ciertos que Juan era profeta.
7
Y respondieron que no saban
de dnde.
8
Entonces Jess les dijo: Ni yo os digo con qu potestad hago estas cosas.
9
Y comenz
decir al pueblo esta parbola: Un hombre plant una via, y arrendla labradores, y se ausent
por mucho tiempo.
10
Y al tiempo, envi un siervo los labradores, para que le diesen del fruto
de la via; mas los labradores le hirieron, y enviaron vaco.
11
Y volvi enviar otro siervo; mas
ellos ste tambin, herido y afrentado, le enviaron vaco.
12
Y volvi enviar al tercer siervo;
mas ellos tambin ste echaron herido.
13
Entonces el seor de la via dijo: Qu har? Enviar
mi hijo amado: quizs cuando ste vieren, tendrn respeto.
14
Mas los labradores, vindole,
pensaron entre s, diciendo: Este es el heredero; venid, matmosle para que la heredad sea nuestra.
15
Y echronle fuera de la via, y le mataron. Qu pues, les har el seor de la via?
16
Vendr,
y destruir estos labradores, y dar su via otros. Y como ellos lo oyeron, dijeron: Dios nos
libre!
17
Mas l mirndolos, dice: Qu pues es lo que est escrito: La piedra que condenaron los
edificadores, Esta fu por cabeza de esquina?
18
Cualquiera que cayere sobre aquella piedra, ser
quebrantado; mas sobre el que la piedra cayere, le desmenuzar.
19
Y procuraban los prncipes de
los sacerdotes y los escribas echarle mano en aquella hora, porque entendieron que contra ellos
haba dicho esta parbola: mas temieron al pueblo.
20
Y acechndole enviaron espas que se
simulasen justos, para sorprenderle en palabras, para que le entregasen al principado y la potestad
del presidente.
21
Los cuales le preguntaron, diciendo: Maestro, sabemos que dices y enseas bien,
y que no tienes respeto persona; antes enseas el camino de Dios con verdad.
22
Nos es lcito
dar tributo Csar, no?
23
Mas l, entendiendo la astucia de ellos, les dijo: Por qu me tentis?
24
Mostradme la moneda. De quin tiene la imagen y la inscripcin? Y respondiendo dijeron: De
Csar.
25
Entonces les dijo: Pues dad Csar lo que es de Csar; y lo que es de Dios, Dios.
26
Y
no pudieron reprender sus palabras delante del pueblo: antes maravillados de su respuesta, callaron.
27
Y llegndose unos de los Saduceos, los cuales niegan haber resurreccin, le preguntaron,
28
Diciendo: Maestro, Moiss nos escribi: Si el hermano de alguno muriere teniendo mujer, y
muriere sin hijos, que su hermano tome la mujer, y levante simiente su hermano.
29
Fueron, pues,
siete hermanos: y el primero tom mujer, y muri sin hijos.
30
Y la tom el segundo, el cual tambin
1299
Anonymous Spanish Bible (RV)
muri sin hijos.
31
Y la tom el tercero: asimismo tambin todos siete: y muerieron sin dejar prole.
32
Y la postre de todos muri tambin la mujer.
33
En la resurreccin, pues, mujer de cul de
ellos ser? porque los siete la tuvieron por mujer.
34
Entonces respondiendo Jess, les dijo: Los
hijos de este siglo se casan, y son dados en casamiento:
35
Mas los que fueren tenidos por dignos
de aquel siglo y de la resurreccin de los muertos, ni se casan, ni son dados en casamiento:
36
Porque
no pueden ya ms morir: porque son iguales los ngeles, y son hijos de Dios, cuando son hijos
de la resurreccin.
37
Y que los muertos hayan de resucitar, aun Moiss lo ense en el pasaje de
la zarza, cuando llama al Seor: Dios de Abraham, y Dios de Isaac, y Dios de Jacob.
38
Porque
Dios no es Dios de muertos, mas de vivos: porque todos viven l.
39
Y respondindole unos de
los escribas, dijeron: Maestro, bien has dicho.
40
Y no osaron ms preguntarle algo.
41
Y l les
dijo: Cmo dicen que el Cristo es hijo de David?
42
Y el mismo David dice en el libro de los
Salmos: Dijo el Seor mi Seor: Sintate mi diestra,
43
Entre tanto que pongo tus enemigos
por estrado de tus pies.
44
As que David le llama Seor: cmo pues es su hijo?
45
Y oyndole
todo el pueblo, dijo sus discpulos:
46
Guardaos de los escribas, que quieren andar con ropas
largas, y aman las salutaciones en las plazas, y las primeras sillas en las sinagogas, y los primeros
asientos en las cenas;
47
Que devoran las casas de las viudas, poniendo por pretexto la larga oracin:
stos recibirn mayor condenacin.
Chapter 21
1
Y MIRANDO, vi los ricos que echaban sus ofrendas en el gazofilacio.
2
Y vi tambin
una viuda pobrecilla, que echaba all dos blancas.
3
Y dijo: De verdad os digo, que esta pobre viuda
ech ms que todos:
4
Porque todos estos, de lo que les sobra echaron para las ofrendas de Dios;
mas sta de su pobreza ech todo el sustento que tena.
5
Y unos que decan del templo, que
estaba adornado de hermosas piedras y dones, dijo:
6
Estas cosas que veis, das vendrn que no
quedar piedra sobre piedra que no sea destruda.
7
Y le preguntaron, diciendo: Maestro, cundo
1300
Anonymous Spanish Bible (RV)
ser esto? y qu seal habr cuando estas cosas hayan de comenzar ser hechas?
8
El entonces
dijo: Mirad, no seis engaados; porque vendrn muchos en mi nombre, diciendo: Yo soy; y, el
tiempo est cerca: por tanto, no vayis en pos de ellos.
9
Empero cuando oyereis guerras y sediciones,
no os espantis; porque es necesario que estas cosas acontezcan primero: mas no luego ser el fin.
10
Entonces les dijo: Se levantar gente contra gente, y reino contra reino;
11
Y habr grandes
terremotos, y en varios lugares hambres y pestilencias: y habr espantos y grandes seales del cielo.
12
Mas antes de todas estas cosas os echarn mano, y perseguirn, entregndoos las sinagogas y
las crceles, siendo llevados los reyes y los gobernadores por causa de mi nombre.
13
Y os
ser para testimonio.
14
Poned pues en vuestros corazones no pensar antes cmo habis de responder:
15
Porque yo os dar boca y sabidura, la cual no podrn resistir ni contradecir todos los que se
os opondrn.
16
Mas seris entregados aun de vuestros padres, y hermanos, y parientes, y amigos;
y matarn algunos de vosotros.
17
Y seris aborrecidos de todos por causa de mi nombre.
18
Mas
un pelo de vuestra cabeza no perecer.
19
En vuestra paciencia poseeris vuestras almas.
20
Y
cuando viereis Jerusalem cercada de ejrcitos, sabed entonces que su destruccin ha llegado.
21
Entonces los que estuvieren en Judea, huyan los montes; y los que en medio de ella, vyanse;
y los que estn en los campos, no entren en ella.
22
Porque estos son das de venganza: para que
se cumplan todas las cosas que estn escritas.
23
Mas ay de las preadas, y de las que cran en
aquellos das! porque habr apuro grande sobre la tierra ira en este pueblo.
24
Y caern filo de
espada, y sern llevados cautivos todas las naciones: y Jerusalem ser hollada de las gentes, hasta
que los tiempos de las gentes sean cumplidos.
25
Entonces habr seales en el sol, y en la luna, y
en las estrellas; y en la tierra angustia de gentes por la confusin del sonido de la mar y de las ondas:
26
Secndose los hombres causa del temor y expectacin de las cosas que sobrevendrn la
redondez de la tierra: porque las virtudes de los cielos sern conmovidas.
27
Y entonces vern al
Hijo del hombre, que vendr en una nube con potestad y majestad grande.
28
Y cuando estas cosas
comenzaren hacerse, mirad, y levantad vuestras cabezas, porque vuestra redencin est cerca.
29
Y djoles una parbola: Mirad la higuera y todos los rboles:
30
Cuando ya brotan, vindolo, de
vosotros mismos entendis que el verano est ya cerca.
31
As tambin vosotros, cuando viereis
hacerse estas cosas, entended que est cerca el reino de Dios.
32
De cierto os digo, que no pasar
1301
Anonymous Spanish Bible (RV)
esta generacin hasta que todo sea hecho.
33
El cielo y la tierra pasarn; mas mis palabras no
pasarn.
34
Y mirad por vosotros, que vuestros corazones no sean cargados de glotonera y
embriaguez, y de los cuidados de esta vida, y venga de repente sobre vosotros aquel da.
35
Porque
como un lazo vendr sobre todos los que habitan sobre la faz de toda la tierra.
36
Velad pues, orando
en todo tiempo, que seis tenidos por dignos de evitar todas estas cosas que han de venir, y de estar
en pie delante del Hijo del hombre.
37
Y enseaba de da en el templo; y de noche saliendo, estbase
en el monte que se llama de las Olivas.
38
Y todo el pueblo vena l por la maana, para oirle en
el templo.
Chapter 22
1
Y ESTABA cerca el da de la fiesta de los zimos, que se llama la Pascua.
2
Y los prncipes
de los sacerdotes y los escribas buscaban cmo le mataran; mas tenan miedo del pueblo.
3
Y entr
Satans en Judas, por sobrenombre Iscariote, el cual era uno del nmero de los doce;
4
Y fu, y
habl con los prncipes de los sacerdotes, y con los magistrados, de cmo se lo entregara.
5
Los
cuales se holgaron, y concertaron de darle dinero.
6
Y prometi, y buscaba oportunidad para
entregarle ellos sin bulla.
7
Y vino el da de los zimos, en el cual era necesario matar la pascua.
8
Y envi Pedro y Juan, diciendo: Id, aparejadnos la pascua para que comamos.
9
Y ellos le
dijeron: Dnde quieres que aparejemos?
10
Y l les dijo: He aqu cuando entrareis en la ciudad,
os encontrar un hombre que lleva un cntaro de agua: seguidle hasta la casa donde entrare,
11
Y
decid al padre de la familia de la casa: El Maestro te dice: Dnde est el aposento donde tengo de
comer la pascua con mis discpulos?
12
Entonces l os mostrar un gran cenculo aderezado;
aparejad all.
13
Fueron pues, y hallaron como les haba dicho; y aparejaron la pascua.
14
Y como
fu hora, sentse la mesa, y con l los apstoles.
15
Y les dijo: En gran manera he deseado comer
con vosotros esta pascua antes que padezca;
16
Porque os digo que no comer ms de ella, hasta
que se cumpla en el reino de Dios.
17
Y tomando el vaso, habiendo dado gracias, dijo: Tomad esto,
1302
Anonymous Spanish Bible (RV)
y partidlo entre vosotros;
18
Porque os digo, que no beber ms del fruto de la vid, hasta que el
reino de Dios venga.
19
Y tomando el pan, habiendo dado gracias, parti, y les di, diciendo: Esto
es mi cuerpo, que por vosotros es dado: haced esto en memoria de m.
20
Asimismo tambin el
vaso, despus que hubo cenado, diciendo: Este vaso es el nuevo pacto en mi sangre, que por vosotros
se derrama.
21
Con todo eso, he aqu la mano del que me entrega, conmigo en la mesa.
22
Y la
verdad el Hijo del hombre va, segn lo que est determinado; empero ay de aqul hombre por el
cual es entregado!
23
Ellos entonces comenzaron preguntar entre s, cul de ellos sera el que
haba de hacer esto.
24
Y hubo entre ellos una contienda, quin de ellos pareca ser el mayor.
25
Entonces l les dijo: Los reyes de las gentes se enseorean de ellas; y los que sobre ellas tienen
potestad, son llamados bienhechores:
26
Mas vosotros, no as: antes el que es mayor entre vosotros,
sea como el ms mozo; y el que es prncipe, como el que sirve.
27
Porque, cul es mayor, el que
se sienta la mesa, el que sirve? No es el que se sienta la mesa? Y yo soy entre vosotros como
el que sirve.
28
Empero vosotros sois los que habis permanecido conmigo en mis tentaciones:
29
Yo pues os ordeno un reino, como mi Padre me lo orden m,
30
Para que comis y bebis en
mi mesa en mi reino, y os sentis sobre tronos juzgando las doce tribus de Israel.
31
Dijo tambin
el Seor: Simn, Simn, he aqu Satans os ha pedido para zarandaros como trigo;
32
Mas yo he
rogado por ti que tu fe no falte: y t, una vez vuelto, confirma tus hermanos.
33
Y l le dijo: Seor,
pronto estoy ir contigo aun crcel y muerte.
34
Y l dijo: Pedro, te digo que el gallo no cantar
hoy antes que t niegues tres veces que me conoces.
35
Y ellos dijo: Cuando os envi sin bolsa,
y sin alforja, y sin zapatos, os falt algo? Y ellos dijeron: Nada.
36
Y les dijo: Pues ahora, el que
tiene bolsa, tmela, y tambin la alforja, y el que no tiene, venda su capa y compre espada.
37
Porque
os digo, que es necesario que se cumpla todava en m aquello que est escrito: Y con los malos
fu contado: porque lo que est escrito de m, cumplimiento tiene.
38
Entonces ellos dijeron: Seor,
he aqu dos espadas. Y l les dijo: Basta.
39
Y saliendo, se fu, como sola, al monte de las Olivas;
y sus discpulos tambin le siguieron.
40
Y como lleg aquel lugar, les dijo: Orad que no entris
en tentacin.
41
Y l se apart de ellos como un tiro de piedra; y puesto de rodillas or,
42
Diciendo:
Padre, si quieres, pasa este vaso de m; empero no se haga mi voluntad, sino la tuya.
43
Y le apareci
1303
Anonymous Spanish Bible (RV)
un ngel del cielo confortndole.
44
Y estando en agona, oraba ms intensamente: y fu su sudor
como grandes gotas de sangre que caan hasta la tierra.
45
Y como se levant de la oracin, y vino
sus discpulos, halllos durmiendo de tristeza;
46
Y les dijo: Por qu dorms? Levantaos, y orad
que no entris en tentacin.
47
Estando l an hablando, he aqu una turba; y el que se llamaba
Judas, uno de los doce, iba delante de ellos; y llegse Jess para besarlo.
48
Entonces Jess le
dijo: Judas, con beso entregas al Hijo del hombre?
49
Y viendo los que estaban con l lo que haba
de ser, le dijeron: Seor, heriremos cuchillo?
50
Y uno de ellos hiri un siervo del prncipe de
los sacerdotes, y le quit la oreja derecha.
51
Entonces respondiendo Jess, dijo: Dejad hasta aqu.
Y tocando su oreja, le san.
52
Y Jess dijo los que haban venido l, los prncipes de los
sacerdotes, y los magistrados del templo, y los ancianos: Como ladrn habis salido con espadas
y con palos?
53
Habiendo estado con vosotros cada da en el templo, no extendisteis las manos
contra m; mas sta es vuestra hora, y la potestad de las tinieblas.
54
Y prendindole trajronle, y
metironle en casa del prncipe de los sacerdotes. Y Pedro le segua de lejos.
55
Y habiendo
encendido fuego en medio de la sala, y sentndose todos alrededor, se sent tambin Pedro entre
ellos.
56
Y como una criada le vi que estaba sentado al fuego, fijse en l, y dijo: Y ste con l
estaba.
57
Entonces l lo neg, diciendo: Mujer, no le conozco.
58
Y un poco despus, vindole
otro, dijo: Y t de ellos eras. Y Pedro dijo: Hombre, no soy.
59
Y como una hora pasada otro
afirmaba, diciendo: Verdaderamente tambin ste estaba con l, porque es Galileo.
60
Y Pedro
dijo: Hombre, no s qu dices. Y luego, estando l an hablando, el gallo cant.
61
Entonces, vuelto
el Seor, mir Pedro: y Pedro se acord de la palabra del Seor como le haba dicho: Antes que
el gallo cante, me negars tres veces.
62
Y saliendo fuera Pedro, llor amargamente.
63
Y los
hombres que tenan Jess, se burlaban de l hirindole;
64
Y cubrindole, heran su rostro, y
preguntbanle, diciendo: Profetiza quin es el que te hiri.
65
Y decan otras muchas cosas
injurindole.
66
Y cuando fu de da, se juntaron los ancianos del pueblo, y los prncipes de los
sacerdotes, y los escribas, y le trajeron su concilio,
67
Diciendo: Eres t el Cristo? dnos lo. Y
les dijo: Si os lo dijere, no creeris;
68
Y tambin si os preguntare, no me responderis, ni me
1304
Anonymous Spanish Bible (RV)
soltaris:
69
Mas despus de ahora el Hijo del hombre se asentar la diestra de la potencia de
Dios.
70
Y dijeron todos: Luego t eres Hijo de Dios? Y l les dijo: Vosotros decs que yo soy.
71
Entonces ellos dijeron: Qu ms testimonio deseamos? porque nosotros lo hemos odo de su
boca.
Chapter 23
1
LEVANTANDOSE entonces toda la multitud de ellos, llevronle Pilato.
2
Y comenzaron
acusarle, diciendo: A ste hemos hallado que pervierte la nacin, y que veda dar tributo Csar,
diciendo que l es el Cristo, el rey.
3
Entonces Pilato le pregunt, diciendo: Eres t el Rey de los
Judos? Y respondindo l, dijo: T lo dices.
4
Y Pilato dijo los prncipes de los sacerdotes, y
las gentes: Ninguna culpa hallo en este hombre.
5
Mas ellos porfiaban, diciendo: Alborota al pueblo,
enseando por toda Judea, comenzando desde Galilea hasta aqu.
6
Entonces Pilato, oyendo de
Galilea, pregunt si el hombre era Galileo.
7
Y como entendi que era de la jurisdiccin de Herodes,
le remiti Herodes, el cual tambin estaba en Jerusalem en aquellos das.
8
Y Herodes, viendo
Jess, holgse mucho, porque haca mucho que deseaba verle; porque haba odo de l muchas
cosas, y tena esperanza que le vera hacer alguna seal.
9
Y le preguntaba con muchas palabras;
mas l nada le respondi:
10
Y estaban los prncipes de los sacerdotes y los escribas acusndole
con gran porfa.
11
Mas Herodes con su corte le menospreci, y escarneci, vistindole de una ropa
rica; y volvile enviar Pilato.
12
Y fueron hechos amigos entre s Pilato y Herodes en el mismo
da; porque antes eran enemigos entre s.
13
Entonces Pilato, convocando los prncipes de los
sacerdotes, y los magistrados, y el pueblo,
14
Les dijo: Me habis presentado ste por hombre
que desva al pueblo: y he aqu, preguntando yo delante de vosotros, no he hallado culpa alguna
en este hombre de aqullas de que le acusis.
15
Y ni aun Herodes; porque os remit l, y he aqu,
ninguna cosa digna de muerte ha hecho.
16
Le soltar, pues, castigado.
17
Y tena necesidad de
soltarles uno en cada fiesta.
18
Mas toda la multitud di voces una, diciendo: Quita ste, y
sultanos Barrabs:
19
(El cual haba sido echado en la crcel por una sedicin hecha en la ciudad,
1305
Anonymous Spanish Bible (RV)
y una muerte.)
20
Y hablles otra vez Pilato, queriendo soltar Jess.
21
Pero ellos volvieron
dar voces, diciendo: Crucifcale, crucifcale.
22
Y l les dijo la tercera vez: Pues qu mal ha hecho
ste? Ninguna culpa de muerte he hallado en l: le castigar, pues, y le soltar.
23
Mas ellos instaban
grandes voces, pidiendo que fuese crucificado. Y las voces de ellos y de los prncipes de los
sacerdotes crecan.
24
Entonces Pilato juzg que se hiciese lo que ellos pedan;
25
Y les solt
aqul que haba sido echado en la crcel por sedicin y una muerte, al cual haban pedido; y entreg
Jess la voluntad de ellos.
26
Y llevndole, tomaron un Simn Cireneo, que vena del campo,
y le pusieron encima la cruz para que la llevase tras Jess.
27
Y le segua una grande multitud de
pueblo, y de mujeres, las cuales le lloraban y lamentaban.
28
Mas Jess, vuelto ellas, les dice:
Hijas de Jerusalem, no me lloris m, mas llorad por vosotras mismas, y por vuestros hijos.
29
Porque he aqu vendrn das en que dirn: Bienaventuradas las estriles, y los vientres que no
engendraron, y los pechos que no criaron.
30
Entonces comenzarn decir los montes: Caed
sobre nosotros: y los collados: Cubridnos.
31
Porque si en el rbol verde hacen estas cosas, en
el seco, qu se har?
32
Y llevaban tambin con l otros dos, malhechores, ser muertos.
33
Y
como vinieron al lugar que se llama de la Calavera, le crucificaron all, y los malhechores, uno
la derecha, y otro la izquierda.
34
Y Jess deca: Padre, perdnalos, porque no saben lo que
hacen. Y partiendo sus vestidos, echaron suertes.
35
Y el pueblo estaba mirando; y se burlaban de
l los prncipes con ellos, diciendo: A otros hizo salvos: slvese s, si ste es el Mesas, el escogido
de Dios.
36
Escarnecan de l tambin los soldados, llegndose y presentndole vinagre,
37
Y
diciendo: Si t eres el Rey de los Judos, slvate ti mismo.
38
Y haba tambin sobre l un ttulo
escrito con letras griegas, y latinas, y hebraicas: ESTE ES EL REY DE LOS JUDIOS.
39
Y uno
de los malhechores que estaban colgados, le injuriaba, diciendo: Si t eres el Cristo, slvate ti
mismo y nosotros.
40
Y respondiendo el otro, reprendile, diciendo: Ni aun t temes Dios,
estando en la misma condenacin?
41
Y nosotros, la verdad, justamente padecemos; porque
recibimos lo que merecieron nuestros hechos: mas ste ningn mal hizo.
42
Y dijo Jess: Acurdate
de m cuando vinieres tu reino.
43
Entonces Jess le dijo: De cierto te digo, que hoy estars
conmigo en el paraso.
44
Y cuando era como la hora de sexta, fueron hechas tinieblas sobre toda
1306
Anonymous Spanish Bible (RV)
la tierra hasta la hora de nona.
45
Y el sol se obscureci: y el velo del templo se rompi por medio.
46
Entonces Jess, clamando gran voz, dijo: Padre, en tus manos encomiendo mi espritu. Y
habiendo dicho esto, espir.
47
Y como el centurin vi lo que haba acontecido, di gloria Dios,
diciendo: Verdaderamente este hombre era justo.
48
Y toda la multitud de los que estaban presentes
este espectculo, viendo lo que haba acontecido, se volvan hiriendo sus pechos.
49
Mas todos
sus conocidos, y las mujeres que le haban seguido desde Galilea, estaban lejos mirando estas cosas.
50
Y he aqu un varn llamado Jos, el cual era senador, varn bueno y justo,
51
(El cual no haba
consentido en el consejo ni en los hechos de ellos), de Arimatea, ciudad de la Judea, el cual tambin
esperaba el reino de Dios;
52
Este lleg Pilato, y pidi el cuerpo de Jess.
53
Y quitado, lo envolvi
en una sbana, y le puso en un sepulcro abierto en una pea, en el cual ninguno haba an sido
puesto.
54
Y era da de la vspera de la Pascua; y estaba para rayar el sbado.
55
Y las mujeres que
con l haban venido de Galilea, siguieron tambin y vieron el sepulcro, y cmo fu puesto su
cuerpo.
56
Y vueltas, aparejaron drogas aromticas y ungentos; y reposaron el sbado, conforme
al mandamiento.
Chapter 24
1
Y EL primer da de la semana, muy de maana, vinieron al sepulcro, trayendo las drogas
aromticas que haban aparejado, y algunas otras mujeres con ellas.
2
Y hallaron la piedra revuelta
del sepulcro.
3
Y entrando, no hallaron el cuerpo del Seor Jess.
4
Y aconteci, que estando ellas
espantadas de esto, he aqu se pararon junto ellas dos varones con vestiduras resplandecientes;
5
Y como tuviesen ellas temor, y bajasen el rostro tierra, les dijeron: Por qu buscis entre los
muertos al que vive?
6
No est aqu, mas ha resucitado: acordaos de lo que os habl, cuando aun
estaba en Galilea,
7
Diciendo: Es menester que el Hijo del hombre sea entregado en manos de
hombres pecadores, y que sea crucificado, y resucite al tercer da.
8
Entonces ellas se acordaron
de sus palabras,
9
Y volviendo del sepulcro, dieron nuevas de todas estas cosas los once, y todos
los dems.
10
Y eran Mara Magdalena, y Juana, y Mara madre de Jacobo, y las dems con ellas,
las que dijeron estas cosas los apstoles.
11
Mas ellos les parecan como locura las palabras de
1307
Anonymous Spanish Bible (RV)
ellas, y no las creyeron.
12
Pero levantndose Pedro, corri al sepulcro: y como mir dentro, vi
solos los lienzos echados; y se fu maravillndose de lo que haba sucedido.
13
Y he aqu, dos de
ellos iban el mismo da una aldea que estaba de Jerusalem sesenta estadios, llamada Emmas.
14
E iban hablando entre s de todas aquellas cosas que haban acaecido.
15
Y aconteci que yendo
hablando entre s, y preguntndose el uno al otro, el mismo Jess se lleg, iba con ellos juntamente.
16
Mas los ojos de ellos estaban embargados, para que no le conociesen.
17
Y djoles: Qu plticas
son estas que tratis entre vosotros andando, y estis tristes?
18
Y respondiendo el uno, que se
llamaba Cleofas, le dijo: T slo peregrino eres en Jerusalem, y no has sabido las cosas que en
ella han acontecido estos das?
19
Entonces l les dijo: Qu cosas? Y ellos le dijeron: De Jess
Nazareno, el cual fu varn profeta, poderoso en obra y en palabra delante de Dios y de todo el
pueblo;
20
Y cmo le entregaron los prncipes de los sacerdotes y nuestros prncipes condenacin
de muerte, y le crucificaron.
21
Mas nosotros esperbamos que l era el que haba de redimir
Israel: y ahora sobre todo esto, hoy es el tercer da que esto ha acontecido.
22
Aunque tambin unas
mujeres de los nuestros nos han espantado, las cuales antes del da fueron al sepulcro:
23
Y no
hallando su cuerpo, vinieron diciendo que tambin haban visto visin de ngeles, los cuales dijeron
que l vive.
24
Y fueron algunos de los nuestros al sepulcro, y hallaron as como las mujeres haban
dicho; ms l no le vieron.
25
Entonces l les dijo: Oh insensatos, y tardos de corazn para creer
todo lo que los profetas han dicho!
26
No era necesario que el Cristo padeciera estas cosas, y que
entrara en su gloria?
27
Y comenzando desde Moiss, y de todos los profetas, declarbales en todas
las Escrituras lo que de l decan.
28
Y llegaron la aldea donde iban: y l hizo como que iba
ms lejos.
29
Mas ellos le detuvieron por fuerza, diciendo: Qudate con nosotros, porque se hace
tarde, y el da ya ha declinado. Entr pues estarse con ellos.
30
Y aconteci, que estando sentado
con ellos la mesa, tomando el pan, bendijo, y parti, y diles.
31
Entonces fueron abiertos los
ojos de ellos, y le conocieron; mas l se desapareci de los ojos de ellos.
32
Y decan el uno al otro:
No arda nuestro corazn en nosotros, mientras nos hablaba en el camino, y cuando nos abra las
Escrituras?
33
Y levantndose en la misma hora, tornronse Jerusalem, y hallaron los once
reunidos, y los que estaban con ellos.
34
Que decan: Ha resucitado el Seor verdaderamente, y
1308
Anonymous Spanish Bible (RV)
ha aparecido Simn.
35
Entonces ellos contaban las cosas que les haban acontecido en el camino,
y cmo haba sido conocido de ellos al partir el pan.
36
Y entre tanto que ellos hablaban estas cosas,
l se puso en medio de ellos, y les dijo: Paz vosotros.
37
Entonces ellos espantados y asombrados,
pensaban que vean espritu.
38
Mas l les dice: Por qu estis turbados, y suben pensamientos
vuestros corazones?
39
Mirad mis manos y mis pies, que yo mismo soy: palpad, y ved; que el
espritu ni tiene carne ni huesos, como veis que yo tengo.
40
Y en diciendo esto, les mostr las
manos y los pies.
41
Y no creyndolo an ellos de gozo, y maravillados, djoles: Tenis aqu algo
de comer?
42
Entonces ellos le presentaron parte de un pez asado, y un panal de miel.
43
Y l tom,
y comi delante de ellos.
44
Y l les dijo: Estas son las palabras que os habl, estando an con
vosotros: que era necesario que se cumpliesen todas las cosas que estn escritas de m en la ley de
Moiss, y en los profetas, y en los salmos.
45
Entonces les abri el sentido, para que entendiesen
las Escrituras;
46
Y djoles: As est escrito, y as fu necesario que el Cristo padeciese, y resucitase
de los muertos al tercer da;
47
Y que se predicase en su nombre el arrepentimiento y la remisin
de pecados en todas las naciones, comenzando de Jerusalem.
48
Y vosotros sois testigos de estas
cosas.
49
Y he aqu, yo enviar la promesa de mi Padre sobre vosotros: mas vosotros asentad en
la ciudad de Jerusalem, hasta que seis investidos de potencia de lo alto.
50
Y saclos fuera hasta
Bethania, y alzando sus manos, los bendijo.
51
Y aconteci que bendicindolos, se fu de ellos; y
era llevado arriba al cielo.
52
Y ellos, despus de haberle adorado, se volvieron Jerusalem con
gran gozo;
53
Y estaban siempre en el templo, alabando y bendiciendo Dios. Amn.
John
Chapter 1
1
EN el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.
2
Este era en el
principio con Dios.
3
Todas las cosas por l fueron hechas; y sin l nada de lo que es hecho, fu
1309
Anonymous Spanish Bible (RV)
hecho.
4
En l estaba la vida, y la vida era la luz de los hombres.
5
Y la luz en las tinieblas
resplandece; mas las tinieblas no la comprendieron.
6
Fu un hombre enviado de Dios, el cual se
llamaba Juan.
7
Este vino por testimonio, para que diese testimonio de la luz, para que todos creyesen
por l.
8
No era l la luz, sino para que diese testimonio de la luz.
9
Aquel era la luz verdadera, que
alumbra todo hombre que viene este mundo.
10
En el mundo estaba, y el mundo fu hecho por
l; y el mundo no le conoci.
11
A lo suyo vino, y los suyos no le recibieron.
12
Mas todos los
que le recibieron, diles potestad de ser hechos hijos de Dios, los que creen en su nombre:
13
Los
cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varn, mas de
Dios.
14
Y aquel Verbo fu hecho carne, y habit entre nosotros (y vimos su gloria, gloria como
del unignito del Padre), lleno de gracia y de verdad.
15
Juan di testimonio de l, y clam diciendo:
Este es del que yo deca: El que viene tras m, es antes de m: porque es primero que yo.
16
Porque
de su plenitud tomamos todos, y gracia por gracia.
17
Porque la ley por Moiss fu dada: mas la
gracia y la verdad por Jesucristo fu hecha.
18
A Dios nadie le vi jams: el unignito Hijo, que
est en el seno del Padre, l le declar.
19
Y ste es el testimonio de Juan, cuando los Judos enviaron
de Jerusalem sacerdotes y Levitas, que le preguntasen: T, quin eres?
20
Y confes, y no neg;
mas declar: No soy yo el Cristo.
21
Y le preguntaron: Qu pues? Eres t Elas? Dijo: No soy.
Eres t el profeta? Y respondi: No.
22
Dijronle: Pues quin eres? para que demos respuesta
los que nos enviaron. Qu dices de ti mismo?
23
Dijo: Yo soy la voz del que clama en el desierto:
Enderezad el camino del Seor, como dijo Isaas profeta.
24
Y los que haban sido enviados eran
de los Fariseos.
25
Y preguntronle, y dijronle: Por qu pues bautizas, si t no eres el Cristo, ni
Elas, ni el profeta?
26
Y Juan les respondi, diciendo: Yo bautizo con agua; mas en medio de
vosotros ha estado quien vosotros no conocis.
27
Este es el que ha de venir tras m, el cual es
antes de m: del cual yo no soy digno de desatar la correa del zapato.
28
Estas cosas acontecieron
en Betbara, de la otra parte del Jordn, donde Juan bautizaba.
29
El siguiente da ve Juan Jess
que vena l, y dice: He aqu el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo.
30
Este es del
1310
Anonymous Spanish Bible (RV)
que dije: Tras m viene un varn, el cual es antes de m: porque era primero que yo.
31
Y yo no le
conoca; ms para que fuese manifestado Israel, por eso vine yo bautizando con agua.
32
Y Juan
di testimonio, diciendo: Vi al Espritu que descenda del cielo como paloma, y repos sobre l.
33
Y yo no le conoca; mas el que me envi bautizar con agua, aqul me dijo: Sobre quien vieres
descender el Espritu, y que reposa sobre l, ste es el que bautiza con Espritu Santo.
34
Y yo le
vi, y he dado testimonio que ste es el Hijo de Dios.
35
El siguiente da otra vez estaba Juan, y dos
de sus discpulos.
36
Y mirando Jess que andaba por all, dijo: He aqu el Cordero de Dios.
37
Y
oyronle los dos discpulos hablar, y siguieron Jess.
38
Y volvindose Jess, y vindolos seguir
le, dceles: Qu buscis? Y ellos le dijeron: Rabb (que declarado quiere decir Maestro) dnde
moras?
39
Dceles: Venid y ved. Vinieron, y vieron donde moraba, y quedronse con l aquel da:
porque era como la hora de las diez.
40
Era Andrs, hermano de Simn Pedro, uno de los dos que
haban odo de Juan, y le haban seguido.
41
Este hall primero su hermano Simn, y djole:
Hemos hallado al Mesas (que declarado es, el Cristo).
42
Y le trajo Jess. Y mirndole Jess,
dijo: T eres Simn, hijo de Jons: t sers llamado Cephas (que quiere decir, Piedra).
43
El siguiente
da quiso Jess ir Galilea, y halla Felipe, al cual dijo: Sgueme.
44
Y era Felipe de Bethsaida,
la ciudad de Andrs y de Pedro.
45
Felipe hall Natanael, y dcele: Hemos hallado aquel de
quien escribi Moiss en la ley, y los profetas: Jess, el hijo de Jos, de Nazaret.
46
Y djole
Natanael: De Nazaret puede haber algo de bueno? Dcele Felipe: Ven y ve.
47
Jess vi venir
s Natanael, y dijo de l: He aqu un verdadero Israelita, en el cual no hay engao.
48
Dcele
Natanael: De dnde me conoces? Respondi Jess, y djole: Antes que Felipe te llamara, cuando
estabas debajo de la higuera te vi.
49
Respondi Natanael, y djole: Rabb, t eres el Hijo de Dios;
t eres el Rey de Israel.
50
Respondi Jess y djole: Porque te dije, te vi debajo de la higuera,
crees? cosas mayores que stas vers.
51
Y dcele: De cierto, de cierto os digo: De aqu adelante
veris el cielo abierto, y los ngeles de Dios que suben y descienden sobre el Hijo del hombre.
Chapter 2
1311
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y AL tercer da hicironse unas bodas en Can de Galilea; y estaba all la madre de Jess.
2
Y fu tambin llamado Jess y sus discpulos las bodas.
3
Y faltando el vino, la madre de Jess
le dijo: Vino no tienen.
4
Y dcele Jess: Qu tengo yo contigo, mujer? aun no ha venido mi hora.
5
Su madre dice los que servan: Haced todo lo que os dijere.
6
Y estaban all seis tinajuelas de
piedra para agua, conforme la purificacin de los Judos, que caban en cada una dos tres
cntaros.
7
Dceles Jess: Henchid estas tinajuelas de agua. E hinchironlas hasta arriba.
8
Y dceles:
Sacad ahora, y presentad al maestresala. Y presentron le.
9
Y como el maestresala gust el agua
hecha vino, que no saba de dnde era (mas lo saban los sirvientes que haban sacado el agua), el
maestresala llama al esposo,
10
Y dcele: Todo hombre pone primero el buen vino, y cuando estn
satisfechos, entonces lo que es peor; mas t has guardado el buen vino hasta ahora.
11
Este principio
de seales hizo Jess en Can de Galilea, y manifest su gloria; y sus discpulos creyeron en l.
12
Despus de esto descendi Capernaun, l, y su madre, y hermanos, y discpulos; y estuvieron
all no muchos das.
13
Y estaba cerca la Pascua de los Judos; y subi Jess Jerusalem.
14
Y
hall en el templo los que vendan bueyes, y ovejas, y palomas, y los cambiadores sentados.
15
Y hecho un azote de cuerdas, echlos todos del templo, y las ovejas, y los bueyes; y derram
los dineros de los cambiadores, y trastorn las mesas;
16
Y los que vendan las palomas, dijo:
Quitad de aqu esto, y no hagis la casa de mi Padre casa de mercado.
17
Entonces se acordaron
sus discpulos que est escrito: El celo de tu casa me comi.
18
Y los Judos respondieron, y
dijronle: Qu seal nos muestras de que haces esto?
19
Respondi Jess, y djoles: Destruid este
templo, y en tres das lo levantar.
20
Dijeron luego los Judos: En cuarenta y seis aos fue este
templo edificado, y t en tres das lo levantars?
21
Mas l hablaba del templo de su cuerpo.
22
Por tanto, cuando resucit de los muertos, sus discpulos se acordaron que haba dicho esto; y
creyeron la Escritura, y la palabra que Jess haba dicho.
23
Y estando en Jerusalem en la Pascua,
en el da de la fiesta, muchos creyeron en su nombre, viendo las seales que haca.
24
Mas el mismo
Jess no se confiaba s mismo de ellos, porque l conoca todos,
25
Y no tena necesidad que
alguien le diese testimonio del hombre; porque l saba lo que haba en el hombre.
1312
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 3
1
Y HABIA un hombre de los Fariseos que se llamaba Nicodemo, prncipe de los Judos.
2
Este
vino Jess de noche, y djole: Rabb, sabemos que has venido de Dios por maestro; porque nadie
puede hacer estas seales que t haces, si no fuere Dios con l.
3
Respondi Jess, y djole: De
cierto, de cierto te digo, que el que no naciere otra vez, no puede ver el reino de Dios.
4
Dcele
Nicodemo: Cmo puede el hombre nacer siendo viejo? puede entrar otra vez en el vientre de su
madre, y nacer?
5
Respondi Jess: De cierto, de cierto te digo, que el que no naciere de agua y
del Espritu, no puede entrar en el reino de Dios.
6
Lo que es nacido de la carne, carne es; y lo que
es nacido del Espritu, espritu es.
7
No te maravilles de que te dije: Os es necesario nacer otra vez.
8
El viento de donde quiere sopla, y oyes su sonido; mas ni sabes de dnde viene, ni dnde vaya:
as es todo aquel que es nacido del Espritu.
9
Respondi Nicodemo, y djole: Cmo puede esto
hacerse?
10
Respondi Jess, y djole: T eres el maestro de Israel, y no sabes esto?
11
De cierto,
de cierto te digo, que lo que sabemos hablamos, y lo que hemos visto, testificamos; y no recibs
nuestro testimonio.
12
Si os he dicho cosas terrenas, y no creis, cmo creeris si os dijere las
celestiales?
13
Y nadie subi al cielo, sino el que descendi del cielo, el Hijo del hombre, que est
en el cielo.
14
Y como Moiss levant la serpiente en el desierto, as es necesario que el Hijo del
hombre sea levantado;
15
Para que todo aquel que en l creyere, no se pierda, sino que tenga vida
eterna.
16
Porque de tal manera am Dios al mundo, que ha dado su Hijo unignito, para que
todo aquel que en l cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.
17
Porque no envi Dios su Hijo
al mundo, para que condene al mundo, mas para que el mundo sea salvo por l.
18
El que en l
cree, no es condenado; mas el que no cree, ya es condenado, porque no crey en el nombre del
unignito Hijo de Dios.
19
Y esta es la condenacin: porque la luz vino al mundo, y los hombres
amaron ms las tinieblas que la luz; porque sus obras eran malas.
20
Porque todo aquel que hace
lo malo, aborrece la luz y no viene la luz, porque sus obras no sean redargidas.
21
Mas el que
obra verdad, viene la luz, para que sus obras sean manifestadas que son hechas en Dios.
22
Pasado
esto, vino Jess con sus discpulos la tierra de Judea; y estaba all con ellos, y bautizaba.
23
Y
bautizaba tambin Juan en Enn junto Salim, porque haba all muchas aguas; y venan, y eran
1313
Anonymous Spanish Bible (RV)
bautizados.
24
Porque Juan, no haba sido an puesto en la carcel.
25
Y hubo cuestin entre los
discpulos de Juan y los Judos acerca de la purificacin.
26
Y vinieron Juan, y dijronle: Rabb,
el que estaba contigo de la otra parte del Jordn, del cual t diste testimonio, he aqu bautiza, y
todos vienen l.
27
Respondi Juan, y dijo: No puede el hombre recibir algo, si no le fuere dado
del cielo.
28
Vosotros mismos me sois testigos que dije: Yo no soy el Cristo, sino que soy enviado
delante de l.
29
El que tiene la esposa, es el esposo; mas el amigo del esposo, que est en pie y le
oye, se goza grandemente de la voz del esposo; as pues, este mi gozo es cumplido.
30
A l conviene
crecer, mas m menguar.
31
El que de arriba viene, sobre todos es: el que es de la tierra, terreno
es, y cosas terrenas habla: el que viene del cielo, sobre todos es.
32
Y lo que vi y oy, esto testifica:
y nadie recibe su testimonio.
33
El que recibe su testimonio, ste sign que Dios es verdadero.
34
Porque el que Dios envi, las palabras de Dios habla: porque no da Dios el Espritu por medida.
35
El Padre ama al Hijo, y todas las cosas di en su mano.
36
El que cree en el Hijo, tiene vida
eterna; mas el que es incrdulo al Hijo, no ver la vida, sino que la ira de Dios est sobre l.
Chapter 4
1
DE manera que como Jess entendi que los Fariseos haban odo que Jess haca y bautizaba
ms discpulos que Juan,
2
(Aunque Jess no bautizaba, sino sus discpulos),
3
Dej Judea, y
fuse otra vez Galilea.
4
Y era menester que pasase por Samaria.
5
Vino, pues, una ciudad de
Samaria que se llamaba Sichr, junto la heredad que Jacob di Jos su hijo.
6
Y estaba all la
fuente de Jacob. Pues Jess, cansado del camino, as se sent la fuente. Era como la hora de sexta.
7
Vino una mujer de Samaria sacar agua: y Jess le dice: Dame de beber.
8
(Porque sus discpulos
haban ido la ciudad comprar de comer.)
9
Y la mujer Samaritana le dice: Cmo t, siendo
Judo, me pides m de beber, que soy mujer Samaritana? porque los Judos no se tratan con los
Samaritanos.
10
Respondi Jess y djole: Si conocieses el don de Dios, y quin es el que te dice:
Dame de beber: t pediras de l, y l te dara agua viva.
11
La mujer le dice: Seor, no tienes con
qu sacar la, y el pozo es hondo: de dnde, pues, tienes el agua viva?
12
Eres t mayor que nuestro
1314
Anonymous Spanish Bible (RV)
padre Jacob, que nos di este pozo, del cual l bebi, y sus hijos, y sus ganados?
13
Respondi
Jess y djole: Cualquiera que bebiere de esta agua, volver tener sed;
14
Mas el que bebiere del
agua que yo le dar, para siempre no tendr sed: mas el agua que yo le dar, ser en l una fuente
de agua que salte para vida eterna.
15
La mujer le dice: Seor, dame esta agua, para que no tenga
sed, ni venga ac sacar la.
16
Jess le dice: Ve, llama tu marido, y ven ac.
17
Respondi la
mujer, y dijo: No tengo marido. Dcele Jess: Bien has dicho, No tengo marido;
18
Porque cinco
maridos has tenido: y el que ahora tienes no es tu marido; esto has dicho con verdad.
19
Dcele la
mujer: Seor, parceme que t eres profeta.
20
Nuestros padres adoraron en este monte, y vosotros
decs que en Jerusalem es el lugar donde es necesario adorar.
21
Dcele Jess: Mujer, creme, que
la hora viene, cuando ni en este monte, ni en Jerusalem adoraris al Padre.
22
Vosotros adoris lo
que no sabis; nosotros adoramos lo que sabemos: porque la salud viene de los Judos.
23
Mas la
hora viene, y ahora es, cuando los verdaderos adoradores adorarn al Padre en espritu y en verdad;
porque tambin el Padre tales adoradores busca que adoren.
24
Dios es Espritu; y los que le adoran,
en espritu y en verdad es necesario que adoren.
25
Dcele la mujer: S que el Mesas ha de venir,
el cual se dice el Cristo: cuando l viniere nos declarar todas las cosas.
26
Dcele Jess: Yo soy,
que hablo contigo.
27
Y en esto vinieron sus discpulos, y maravillronse de que hablaba con mujer;
mas ninguno dijo: Qu preguntas? , Qu hablas con ella?
28
Entonces la mujer dej su cntaro,
y fu la ciudad, y dijo aquellos hombres:
29
Venid, ved un hombre que me ha dicho todo lo que
he hecho: si quizs es ste el Cristo?
30
Entonces salieron de la ciudad, y vinieron l.
31
Entre
tanto los discpulos le rogaban, diciendo: Rabb, come.
32
Y l les dijo: Yo tengo una comida que
comer, que vosotros no sabis.
33
Entonces los discpulos decan el uno al otro: Si le habr trado
alguien de comer?
34
Dceles Jess: Mi comida es que haga la voluntad del que me envi, y que
acabe su obra.
35
No decs vosotros: Aun hay cuatro meses hasta que llegue la siega? He aqu os
digo: Alzad vuestros ojos, y mirad las regiones, porque ya estn blancas para la siega.
36
Y el que
siega, recibe salario, y allega fruto para vida eterna; para que el que siembra tambin goce, y el que
siega.
37
Porque en esto es el dicho verdadero: Que uno es el que siembra, y otro es el que siega.
1315
Anonymous Spanish Bible (RV)
38
Yo os he enviado segar lo que vosotros no labrasteis: otros labraron, y vosotros habis entrado
en sus labores.
39
Y muchos de los Samaritanos de aquella ciudad creyeron en l por la palabra de
la mujer, que daba testimonio, diciendo: Que me dijo todo lo que he hecho.
40
Viniendo pues los
Samaritanos l, rogronle que se quedase all: y se qued all dos das.
41
Y creyeron muchos
ms por la palabra de l.
42
Y decan la mujer: Ya no creemos por tu dicho; porque nosotros
mismos hemos odo, y sabemos que verdaderamente ste es el Salvador del mundo, el Cristo.
43
Y
dos das despus, sali de all, y fuse Galilea.
44
Porque el mismo Jess di testimonio de que
el profeta en su tierra no tiene honra.
45
Y como vino Galilea, los Galileos le recibieron, vistas
todas las cosas que haba hecho en Jerusalem en el da de la fiesta: porque tambin ellos haban
ido la fiesta.
46
Vino pues Jess otra vez Can de Galilea, donde haba hecho el vino del agua.
Y haba en Capernaum uno del rey, cuyo hijo estaba enfermo.
47
Este, como oy que Jess vena
de Judea Galilea, fu l, y rogbale que descendiese, y sanase su hijo, porque se comenzaba
morir.
48
Entonces Jess le dijo: Si no viereis seales y milagros no creeris.
49
El del rey le
dijo: Seor, desciende antes que mi hijo muera.
50
Dcele Jess: Ve, tu hijo vive. Y el hombre
crey la palabra que Jess le dijo, y se fu.
51
Y cuando ya l descenda, los siervos le salieron
recibir, y le dieron nuevas, diciendo: Tu hijo vive.
52
Entonces l les pregunt qu hora comenz
estar mejor. Y dijronle: Ayer las siete le dej la fiebre.
53
El padre entonces entendi, que
aquella hora era cuando Jess le dijo: Tu hijo vive; y crey l y toda su casa.
54
Esta segunda seal
volvi Jess hacer, cuando vino de Judea Galilea.
Chapter 5
1
DESPUS de estas cosas, era un da de fiesta de los Judos, y subi Jess Jerusalem.
2
Y
hay en Jerusalem la puerta del ganado un estanque, que en hebraico es llamado Bethesda, el cual
tiene cinco portales.
3
En stos yaca multitud de enfermos, ciegos, cojos, secos, que estaban
esperando el movimiento del agua.
4
Porque un ngel descenda cierto tiempo al estanque, y
revolva el agua; y el que primero descenda en el estanque despus del movimiento del agua, era
1316
Anonymous Spanish Bible (RV)
sano de cualquier enfermedad que tuviese.
5
Y estaba all un hombre que haba treinta y ocho aos
que estaba enfermo.
6
Como Jess vi ste echado, y entendi que ya haba mucho tiempo, dcele:
Quieres ser sano?
7
Seor, le respondi el enfermo, no tengo hombre que me meta en el estnque
cuando el agua fuere revuelta; porque entre tanto que yo vengo, otro antes de m ha descendido.
8
Dcele Jess: Levntate, toma tu lecho, y anda.
9
Y luego aquel hombre fu sano, y tom su lecho,
base. Y era sbado aquel da.
10
Entonces los Judos decan aquel que haba sido sanado:
Sbado es: no te es lcito llevar tu lecho.
11
Respondiles: El que me san, l mismo me dijo: Toma
tu lecho y anda.
12
Preguntronle entonces: Quin es el que te dijo: Toma tu lecho y anda?
13
Y
el que haba sido sanado, no saba quin fuese; porque Jess se haba apartado de la gente que
estaba en aquel lugar.
14
Despus le hall Jess en el templo, y djole: He aqu, has sido sanado;
no peques ms, porque no te venga alguna cosa peor.
15
El se fu, y di aviso los Judos, que
Jess era el que le haba sanado.
16
Y por esta causa los Judos perseguan Jess, y procuraban
matarle, porque haca estas cosas en sbado.
17
Y Jess les respondi: Mi Padre hasta ahora obra,
y yo obro.
18
Entonces, por tanto, ms procuraban los Judos matarle, porque no slo quebrantaba
el sbado, sino que tambin su Padre llamaba Dios, hacindose igual Dios.
19
Respondi
entonces Jess, y djoles: De cierto, de cierto os digo: No puede el Hijo hacer nada de s mismo,
sino lo que viere hacer al Padre: porque todo lo que l hace, esto tambin hace el Hijo juntamente.
20
Porque el Padre ama al Hijo, y le muestra todas las cosas que l hace; y mayores obras que stas
le mostrar, de suerte que vosotros os maravillis.
21
Porque como el Padre levanta los muertos,
y les da vida, as tambin el Hijo los que quiere da vida.
22
Porque el Padre nadie juzga, mas
todo el juicio di al Hijo;
23
Para que todos honren al Hijo como honran al Padre. El que no honra
al Hijo, no honra al Padre que le envi.
24
De cierto, de cierto os digo: El que oye mi palabra, y
cree al que me ha enviado, tiene vida eterna; y no vendr condenacin, mas pas de muerte
vida.
25
De cierto, de cierto os digo: Vendr hora, y ahora es, cuando los muertos oirn la voz del
Hijo de Dios: y los que oyeren vivirn.
26
Porque como el Padre tiene vida en s mismo, as di
tambin al Hijo que tuviese vida en s mismo:
27
Y tambin le di poder de hacer juicio, en cuanto
es el Hijo del hombre.
28
No os maravillis de esto; porque vendr hora, cuando todos los que estn
1317
Anonymous Spanish Bible (RV)
en los sepulcros oirn su voz;
29
Y los que hicieron bien, saldrn resurreccin de vida; mas los
que hicieron mal, resurreccin de condenacin.
30
No puedo yo de m mismo hacer nada: como
oigo, juzgo: y mi juicio es justo; porque no busco mi voluntad, mas la voluntad del que me envi,
del Padre.
31
Si yo doy testimonio de m mismo, mi testimonio no es verdadero.
32
Otro es el que
da testimonio de m; y s que el testimonio que da de m, es verdadero.
33
Vosotros enviasteis
Juan, y l di testimonio la verdad.
34
Empero yo no tomo el testimonio de hombre; mas digo
esto, para que vosotros seis salvos.
35
El era antorcha que arda y alumbraba: y vosotros quisisteis
recrearos por un poco su luz.
36
Mas yo tengo mayor testimonio que el de Juan: porque las obras
que el Padre me di que cumpliese, las mismas obras que yo hago, dan testimonio de m, que el
Padre me haya enviado.
37
Y el que me envi, el Padre, l ha dado testimonio de m. Ni nunca
habis odo su voz, ni habis visto su parecer.
38
Ni tenis su palabra permanente en vosotros;
porque al que l envi, ste vosotros no creis.
39
Escudriad las Escrituras, porque vosotros
os parece que en ellas tenis la vida eterna; y ellas son las que dan testimonio de m.
40
Y no queris
venir m, para que tengis vida.
41
Gloria de los hombres no recibo.
42
Mas yo os conozco, que
no tenis amor de Dios en vosotros.
43
Yo he venido en nombre de mi Padre, y no me recibs: si
otro viniere en su propio nombre, aqul recibiris.
44
Cmo podis vosotros creer, pues tomis
la gloria los unos de los otros, y no buscis la gloria que de slo Dios viene?
45
No pensis que yo
os tengo de acusar delante del Padre; hay quien os acusa, Moiss, en quien vosotros esperis.
46
Porque si vosotros creyeseis Moiss, creerais m; porque de m escribi l.
47
Y si sus
escritos no creis, cmo creeris mis palabras?
Chapter 6
1
PASADAS estas cosas, fuse Jess de la otra parte de la mar de Galilea, que es de Tiberias.
2
Y seguale grande multitud, porque vean sus seales que haca en los enfermos.
3
Y subi Jess
un monte, y se sent all con sus discpulos.
4
Y estaba cerca la Pascua, la fiesta de los Judos.
5
Y como alz Jess los ojos, y vi que haba venido l grande multitud, dice Felipe: De dnde
1318
Anonymous Spanish Bible (RV)
compraremos pan para que coman stos?
6
Mas esto deca para probarle; porque l saba lo que
haba de hacer.
7
Respondile Felipe: Doscientos denarios de pan no les bastarn, para que cada
uno de ellos tome un poco.
8
Dcele uno de sus discpulos, Andrs, hermano de Simn Pedro:
9
Un
muchacho est aqu que tiene cinco panes de cebada y dos pececillos; mas qu es esto entre tantos?
10
Entonces Jess dijo: Haced recostar la gente. Y haba mucha hierba en aquel lugar: y recostronse
como nmero de cinco mil varones.
11
Y tom Jess aquellos panes, y habiendo dado gracias,
reparti los discpulos, y los discpulos los que estaban recostados: asimismo de los peces,
cuanto queran.
12
Y como fueron saciados, dijo sus discpulos: Recoged los pedazos que han
quedado, porque no se pierda nada.
13
Cogieron pues, hinchieron doce cestas de pedazos de los
cinco panes de cebada, que sobraron los que haban comido.
14
Aquellos hombres entonces, como
vieron la seal que Jess haba hecho, decan: Este verdaderamente es el profeta que haba de venir
al mundo.
15
Y entendiendo Jess que haban de venir para arrebatarle, y hacerle rey, volvi
retirarse al monte, l solo.
16
Y como se hizo tarde, descendieron sus discpulos la mar;
17
Y
entrando en un barco, venan de la otra parte de la mar hacia Capernaum. Y era ya oscuro, y Jess
no haba venido ellos.
18
Y levantbase la mar con un gran viento que soplaba.
19
Y como
hubieron navegado como veinticinco treinta estadios, ven Jess que andaba sobre la mar, y se
acercaba al barco: y tuvieron miedo.
20
Mas l les dijo: Yo soy; no tengis miedo.
21
Ellos entonces
gustaron recibirle en el barco: y luego el barco lleg la tierra donde iban.
22
El da siguiente, la
gente que estaba de la otra parte de la mar, como vi que no haba all otra navecilla sino una, y
que Jess no haba entrado con sus discpulos en ella, sino que sus discpulos se haban ido solos;
23
Y que otras navecillas haban arribado de Tiberias junto al lugar donde haban comido el pan
despus de haber el Seor dado gracias;
24
Como vi pues la gente que Jess no estaba all, ni sus
discpulos, entraron ellos en las navecillas, y vinieron Capernaum buscando Jess.
25
Y hallndole
de la otra parte de la mar, dijronle: Rabb, cundo llegaste ac?
26
Respondiles Jess, y dijo;
De cierto, de cierto os digo, que me buscis, no porque habis visto las seales, sino porque comisteis
el pan y os hartasteis.
27
Trabajad no por la comida que perece, mas por la comida que vida eterna
permanece, la cual el Hijo del hombre os dar: porque ste seal el Padre, que es Dios.
28
Y
dijronle: Qu haremos para que obremos las obras de Dios?
29
Respondi Jess, y djoles: Esta
1319
Anonymous Spanish Bible (RV)
es la obra de Dios, que creis en el que l ha enviado.
30
Dijronle entonces: Qu seal pues haces
t, para que veamos, y te creamos? Qu obras?
31
Nuestros padres comieron el man en el desierto,
como est escrito: Pan del cielo les di comer.
32
Y Jess les dijo: De cierto, de cierto os digo:
No os di Moiss pan del cielo; mas mi Padre os da el verdadero pan del cielo.
33
Porque el pan
de Dios es aquel que descendi del cielo y da vida al mundo.
34
Y dijronle: Seor, danos siempre
este pan.
35
Y Jess les dijo: Yo soy el pan de vida: el que m viene, nunca tendr hambre; y el
que en m cree, no tendr sed jams.
36
Mas os he dicho, que aunque me habis visto, no creis.
37
Todo lo que el Padre me da, vendr m; y al que m viene, no le hecho fuera.
38
Porque he
descendido del cielo, no para hacer mi voluntad, mas la voluntad del que me envi.
39
Y esta es
la voluntad del que me envi, del Padre: Que todo lo que me diere, no pierda de ello, sino que lo
resucite en el da postrero.
40
Y esta es la voluntad del que me ha enviado: Que todo aquel que ve
al Hijo, y cree en l, tenga vida eterna: y yo le resucitar en el da postrero.
41
Murmuraban entonces
de l los Judos, porque haba dicho: Yo soy el pan que descend del cielo.
42
Y decan: No es
ste Jess, el hijo de Jos, cuyo padre y madre nosotros conocemos? cmo, pues, dice ste: Del
cielo he descendido?
43
Y Jess respondi, y djoles: No murmuris entre vosotros.
44
Ninguno
puede venir m, si el Padre que me envi no le trajere; y yo le resucitar en el da postrero.
45
Escrito est en los profetas: Y sern todos enseados de Dios. As que, todo aquel que oy del
Padre, y aprendi, viene m.
46
No que alguno haya visto al Padre, sino aquel que vino de Dios,
ste ha visto al Padre.
47
De cierto, de cierto os digo: El que cree en m, tiene vida eterna.
48
Yo
soy el pan de vida.
49
Vuestros padres comieron el man en el desierto, y son muertos.
50
Este es
el pan que desciende del cielo, para que el que de l comiere, no muera.
51
Yo soy el pan vivo que
he descendido del cielo: si alguno comiere de este pan, vivir para siempre; y el pan que yo dar
es mi carne, la cual yo dar por la vida del mundo.
52
Entonces los Judos contendan entre s,
diciendo: Cmo puede ste darnos su carne comer?
53
Y Jess les dijo: De cierto, de cierto os
digo: Si no comiereis la carne del Hijo del hombre, y bebiereis su sangre, no tendris vida en
vosotros.
54
El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna: y yo le resucitar en el da
postrero.
55
Porque mi carne es verdadera comida, y mi sangre es verdadera bebida.
56
El que
1320
Anonymous Spanish Bible (RV)
come mi carne y bebe mi sangre, en m permanece, y yo en l.
57
Como me envi el Padre viviente,
y yo vivo por el Padre, asimismo el que me come, l tambin vivir por m.
58
Este es el pan que
descendi del cielo: no como vuestros padres comieron el man, y son muertos: el que come de
este pan, vivir eternamente.
59
Estas cosas dijo en la sinagoga, enseando en Capernaum.
60
Y
muchos de sus discpulos oyndo lo, dijeron: Dura es esta palabra: quin la puede oir?
61
Y
sabiendo Jess en s mismo que sus discpulos murmuraban de esto, djoles: Esto os escandaliza?
62
Pues qu, si viereis al Hijo del hombre que sube donde estaba primero?
63
El espritu es el que
da vida; la carne nada aprovecha: las palabras que yo os he hablado, son espritu y son vida.
64
Mas
hay algunos de vosotros que no creen. Porque Jess desde el principio saba quines eran los que
no crean, y quin le haba de entregar.
65
Y dijo: Por eso os he dicho que ninguno puede venir
m, si no le fuere dado del Padre.
66
Desde esto, muchos de sus discpulos volvieron atrs, y ya no
andaban con l.
67
Dijo entonces Jess los doce: Queris vosotros iros tambin?
68
Y respondile
Simn Pedro: Seor, quin iremos? t tienes palabras de vida eterna.
69
Y nosotros creemos y
conocemos que t eres el Cristo, el Hijo de Dios viviente.
70
Jess le respondi: No he escogido
yo vosotros doce, y uno de vosotros es diablo?
71
Y hablaba de Judas Iscariote, hijo de Simn,
porque ste era el que le haba de entregar, el cual era uno de los doce.
Chapter 7
1
Y PASADAS estas cosas andaba Jess en Galilea: que no quera andar en Judea, porque los
Judos procuraban matarle.
2
Y estaba cerca la fiesta de los Judos, la de los tabernculos.
3
Y
dijronle sus hermanos: Psate de aqu, y vete Judea, para que tambin tus discpulos vean las
obras que haces.
4
Que ninguno que procura ser claro, hace algo en oculto. Si estas cosas haces,
manifistate al mundo.
5
Porque ni aun sus hermanos crean en l.
6
Dceles entonces Jess: Mi
tiempo aun no ha venido; mas vuestro tiempo siempre est presto.
7
No puede el mundo aborreceros
vosotros; mas m me aborrece, porque yo doy testimonio de l, que sus obras son malas.
8
Vosotros subid esta fiesta; yo no subo an esta fiesta, porque mi tiempo aun no es cumplido.
9
Y habindoles dicho esto, quedse en Galilea.
10
Mas como sus hermanos hubieron subido,
1321
Anonymous Spanish Bible (RV)
entonces l tambin subi la fiesta, no manifiestamente, sino como en secreto.
11
Y buscbanle
los Judos en la fiesta, y decan: Dnde est aqul?
12
Y haba grande murmullo de l entre la
gente: porque unos decan: Bueno es; y otros decan: No, antes engaa las gentes.
13
Mas ninguno
hablaba abiertamente de l, por miedo de los Judos.
14
Y al medio de la fiesta subi Jess al templo,
y enseaba.
15
y maravillbanse los Judos, diciendo: Cmo sabe ste letras, no habiendo aprendido?
16
Respondiles Jess, y dijo: Mi doctrina no es ma, sino de aqul que me envi.
17
El que quisiere
hacer su voluntad, conocer de la doctrina si viene de Dios, si yo hablo de m mismo.
18
El que
habla de s mismo, su propia gloria busca; mas el que busca la gloria del que le envi, ste es
verdadero, y no hay en l injusticia.
19
No os di Moiss la ley, y ninguno de vosotros hace la
ley? Por qu me procuris matar?
20
Respondi la gente, y dijo: Demonio tienes: quin te procura
matar?
21
Jess respondi, y djoles: Una obra hice, y todos os maravillis.
22
Cierto, Moiss os
di la circuncisin (no porque sea de Moiss, mas de los padres); y en sbado circuncidis al hombre.
23
Si recibe el hombre la circuncisin en sbado, para que la ley de Moiss no sea quebrantada, os
enojis conmigo porque en sbado hice sano todo un hombre?
24
No juzguis segn lo que parece,
mas juzgad justo juicio.
25
Decan entonces unos de los de Jerusalem: No es ste al que buscan
para matarlo?
26
Y he aqu, habla pblicamente, y no le dicen nada; si habrn entendido
verdaderamente los prncipes, que ste es el Cristo?
27
Mas ste, sabemos de dnde es: y cuando
viniere el Cristo, nadie sabr de dnde sea.
28
Entonces clamaba Jess en el templo, enseando y
diciendo: Y m me conocis, y sabis de dnde soy: y no he venido de m mismo; mas el que me
envi es verdadero, al cual vosotros no conocis.
29
Yo le conozco, porque de l soy, y l me envi.
30
Entonces procuraban prenderle; mas ninguno puso en l mano, porque aun no haba venido su
hora.
31
Y muchos del pueblo creyeron en l, y decan: El Cristo, cuando viniere, har ms seales
que las que ste hace?
32
Los Fariseos oyeron la gente que murmuraba de l estas cosas; y los
prncipes de los sacerdotes y los Fariseos enviaron servidores que le prendiesen.
33
Y Jess dijo:
Aun un poco de tiempo estar con vosotros, ir al que me envi.
34
Me buscaris, y no me
hallaris; y donde yo estar, vosotros no podris venir.
35
Entonces los Judos dijeron entre s: A
dnde se ha de ir ste que no le hallemos? Se ha de ir los esparcidos entre los Griegos, y ensear
1322
Anonymous Spanish Bible (RV)
los Griegos?
36
Qu dicho es ste que dijo: Me buscaris, y no me hallaris; y donde yo estar,
vosotros no podris venir?
37
Mas en el postrer da grande de la fiesta, Jess se pona en pie y
clamaba, diciendo: Si alguno tiene sed, venga m y beba.
38
El que cree en m, como dice la
Escritura, ros de agua viva corrern de su vientre.
39
(Y esto dijo del Espritu que haban de recibir
los que creyesen en l: pues aun no haba venido el Espritu Santo; porque Jess no estaba an
glorificado.)
40
Entonces algunos de la multitud, oyendo este dicho, decan: Verdaderamente ste
es el profeta.
41
Otros decan: Este es el Cristo. Algunos empero decan: De Galilea ha de venir
el Cristo?
42
No dice la Escritura, que de la simiente de David, y de la aldea de Bethlehem, de
donde era David, vendr el Cristo?
43
As que haba disensin entre la gente acerca de l.
44
Y
algunos de ellos queran prenderle; mas ninguno ech sobre l manos.
45
Y los ministriles vinieron
los principales sacerdotes y los Fariseos; y ellos les dijeron: Por qu no le trajisteis?
46
Los
ministriles respondieron: Nunca ha hablado hombre as como este hombre.
47
Entonces los Fariseos
les respondieron: Estis tambin vosotros engaados?
48
Ha credo en l alguno de los prncipes,
de los Fariseos?
49
Mas estos comunales que no saben la ley, malditos son.
50
Dceles Nicodemo
(el que vino l de noche, el cual era uno de ellos):
51
Juzga nuestra ley hombre, si primero no
oyere de l, y entendiere lo que ha hecho?
52
Respondieron y dijronle: Eres t tambin Galileo?
Escudria y ve que de Galilea nunca se levant profeta.
53
Y fuse cada uno su casa.
Chapter 8
1
Y JESUS se fu al monte de las Olivas.
2
Y por la maana volvi al templo, y todo el pueblo
vino l: y sentado l, los enseaba.
3
Entonces los escribas y los Fariseos le traen una mujer
tomada en adulterio; y ponindola en medio,
4
Dcenle: Maestro, esta mujer ha sido tomada en el
mismo hecho, adulterando;
5
Y en la ley Moiss nos mand apedrear las tales: t pues, qu
dices?
6
Mas esto decan tentndole, para poder acusarle. Empero Jess, inclinado hacia abajo,
1323
Anonymous Spanish Bible (RV)
escriba en tierra con el dedo.
7
Y como perseverasen preguntndole, enderezse, y djoles: El que
de vosotros est sin pecado, arroje contra ella la piedra el primero.
8
Y volvindose inclinar hacia
abajo, escriba en tierra.
9
Oyendo, pues, ellos, redargidos de la conciencia, salanse uno uno,
comenzando desde los ms viejos hasta los postreros: y qued solo Jess, y la mujer que estaba en
medio.
10
Y enderezndose Jess, y no viendo nadie ms que la mujer, djole: Mujer, dnde
estn los que te acusaban? Ninguno te ha condenado?
11
Y ella dijo: Seor, ninguno. Entonces
Jess le dijo: Ni yo te condeno: vete, y no peques ms.
12
Y hablles Jess otra vez, diciendo: Yo
soy la luz del mundo: el que me sigue, no andar en tinieblas, mas tendr la lumbre de la vida.
13
Entonces los Fariseos le dijeron: T de ti mismo das testimonio: tu testimonio no es verdadero.
14
Respondi Jess, y djoles: Aunque yo doy testimonio de m mismo, mi testimonio es verdadero,
porque s de dnde he venido y dnde voy; mas vosotros no sabis de dnde vengo, y dnde
voy.
15
Vosotros segn la carne juzgis; mas yo no juzgo nadie.
16
Y si yo juzgo, mi juicio es
verdadero; porque no soy solo, sino yo y el que me envi, el Padre.
17
Y en vuestra ley est escrito
que el testimonio de dos hombres es verdadero.
18
Yo soy el que doy testimonio de m mismo: y
da testimonio de m el que me envi, el Padre.
19
Y decanle: Dnde est tu Padre? Respondi
Jess: Ni m me conocis, ni mi Padre; si m me conocieseis, mi Padre tambin conocierais.
20
Estas palabras habl Jess en el lugar de las limosnas, enseando en el templo: y nadie le prendi;
porque aun no haba venido su hora.
21
Y djoles otra vez Jess: Yo me voy, y me buscaris, mas
en vuestro pecado moriris: donde yo voy, vosotros no podis venir.
22
Decan entonces los
Judos: Hase de matar s mismo, que dice: A donde yo voy, vosotros no podis venir?
23
Y
decales: Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, yo no soy de este
mundo.
24
Por eso os dije que moriris en vuestros pecados: porque si no creyereis que yo soy, en
vuestros pecados moriris.
25
Y decanle: T quin eres? Entonces Jess les dijo: El que al principio
tambin os he dicho.
26
Muchas cosas tengo que decir y juzgar de vosotros: mas el que me envi,
es verdadero: y yo, lo que he odo de l, esto hablo en el mundo.
27
Mas no entendieron que l les
hablaba del Padre.
28
Djoles pues, Jess: Cuando levantareis al Hijo del hombre, entonces
entenderis que yo soy, y que nada hago de m mismo; mas como el Padre me ense, esto hablo.
1324
Anonymous Spanish Bible (RV)
29
Porque el que me envi, conmigo est; no me ha dejado solo el Padre; porque yo, lo que l
agrada, hago siempre.
30
Hablando l estas cosas, muchos creyeron en l.
31
Y deca Jess los
Judos que le haban credo: Si vosotros permaneciereis en mi palabra, seris verdaderamente mis
discpulos;
32
Y conoceris la verdad, y la verdad os libertar.
33
Y respondironle: Simiente de
Abraham somos, y jams servimos nadie: cmo dices t: Seris libres?
34
Jess les respondi:
De cierto, de cierto os digo, que todo aquel que hace pecado, es siervo de pecado.
35
Y el siervo
no queda en casa para siempre: el hijo queda para siempre.
36
As que, si el Hijo os libertare, seris
verdaderamente libres.
37
S que sois simiente de Abraham, mas procuris matarme, porque mi
palabra no cabe en vosotros.
38
Yo hablo lo que he visto cerca del Padre; y vosotros hacis lo que
habis odo cerca de vuestro padre.
39
Respondieron y dijronle: Nuestro padre es Abraham. Dceles
Jess: Si fuerais hijos de Abraham, las obras de Abraham haras.
40
Empero ahora procuris
matarme, hombre que os he hablado la verdad, la cual he odo de Dios: no hizo esto Abraham.
41
Vosotros hacis las obras de vuestro padre. Dijronle entonces: Nosotros no somos nacidos de
fornicacin; un padre tenemos, que es Dios.
42
Jess entonces les dijo: Si vuestro padre fuera Dios,
ciertamente me amarais: porque yo de Dios he salido, y he venido; que no he venido de m mismo,
mas l me envi.
43
Por qu no reconocis mi lenguaje? porque no podis oir mi palabra.
44
Vosotros de vuestro padre el diablo sois, y los deseos de vuestro padre queris cumplir. l,
homicida ha sido desde el principio, y no permaneci en la verdad, porque no hay verdad en l.
Cuando habla mentira, de suyo habla; porque es mentiroso, y padre de mentira.
45
Y porque yo
digo verdad, no me creis.
46
Quin de vosotros me redarguye de pecado? Pues si digo verdad,
por qu vosotros no me creis?
47
El que es de Dios, las palabras de Dios oye: por esto no las os
vosotros, porque no sois de Dios.
48
Respondieron entonces los Judos, y dijronle: No decimos
bien nosotros, que t eres Samaritano, y tienes demonio?
49
Respondi Jess: Yo no tengo demonio,
antes honro mi Padre; y vosotros me habis deshonrado.
50
Y no busco mi gloria: hay quien la
busque, y juzgue.
51
De cierto, de cierto os digo, que el que guardare mi palabra, no ver muerte
para siempre.
52
Entonces los Judos le dijeron: Ahora conocemos que tienes demonio. Abraham
muri, y los profetas, y t dices: El que guardare mi palabra, no gustar muerte para siempre.
1325
Anonymous Spanish Bible (RV)
53
Eres t mayor que nuestro padre Abraham, el cual muri? y los profetas murieron: quin te
haces ti mismo?
54
Respondi Jess: Si yo me glorifico m mismo, mi gloria es nada: mi Padre
es el que me glorifica; el que vosotros decs que es vuestro Dios;
55
Y no le conocis: mas yo le
conozco; y si dijere que no le conozco, ser como vosotros mentiroso: mas le conozco, y guardo
su palabra.
56
Abraham vuestro padre se goz por ver mi da; y lo vi, y se goz.
57
Dijronle
entonces los Judos: Aun no tienes cincuenta aos, y has visto Abraham?
58
Djoles Jess: De
cierto, de cierto os digo: Antes que Abraham fuese, yo soy.
59
Tomaron entonces piedras para
tirarle: mas Jess se encubri, y sali del templo; y atravesando por medio de ellos, se fu.
Chapter 9
1
Y PASANDO Jess, vi un hombre ciego desde su nacimiento.
2
Y preguntronle sus
discpulos, diciendo: Rabb, quin pec, ste sus padres, para que naciese ciego?
3
Respondi
Jess: Ni ste pec, ni sus padres: mas para que las obras de Dios se manifiesten en l.
4
Convineme
obrar las obrar del que me envi, entre tanto que el da dura: la noche viene, cuando nadie puede
obrar.
5
Entre tanto que estuviere en el mundo, luz soy del mundo.
6
Esto dicho, escupi en tierra,
hizo lodo con la saliva, y unt con el lodo sobre los ojos del ciego,
7
Y djole: Ve, lvate en el
estanque de Silo (que significa, si lo interpretares, Enviado). Y fu entonces, y lavse, y volvi
viendo.
8
Entonces los vecinos, y los que antes le haban visto que era ciego, decan: no es ste
el que se sentaba y mendigaba?
9
Unos decan: Este es; y otros: A l se parece. El deca: Yo soy.
10
Y dijronle: Cmo te fueron abiertos los ojos?
11
Respondi l y dijo: El hombre que se llama
Jess, hizo lodo, y me unt los ojos, y me dijo: Ve al Silo, y lvate: y fu, y me lav, y recib la
vista.
12
Entonces le dijeron: Dnde est aqul? El dijo: No s.
13
Llevaron los Fariseos al que
antes haba sido ciego.
14
Y era sbado cuando Jess haba hecho el lodo, y le haba abierto los
ojos.
15
Y volvironle preguntar tambin los Fariseos de qu manera haba recibido la vista. Y
l les dijo: Psome lodo sobre los ojos, y me lav, y veo.
16
Entonces unos de los Fariseos decan:
Este hombre no es de Dios, que no guarda el sbado. Otros decan: Cmo puede un hombre pecador
hacer estas seales? Y haba disensin entre ellos.
17
Vuelven decir al ciego: T, qu dices del
1326
Anonymous Spanish Bible (RV)
que te abri los ojos? Y l dijo: Que es profeta.
18
Mas los Judos no crean de l, que haba sido
ciego, y hubiese recibido la vista, hasta que llamaron los padres del que haba recibido la vista;
19
Y preguntronles, diciendo: Es ste vuestro hijo, el que vosotros decs que naci ciego? Cmo,
pues, ve ahora?
20
Respondironles sus padres y dijeron: Sabemos que ste es nuestro hijo, y que
naci ciego:
21
Mas cmo vea ahora, no sabemos; quin le haya abierto los ojos, nosotros no lo
sabemos; l tiene edad, preguntadle l; l hablar de s.
22
Esto dijeron sus padres, porque tenan
miedo de los Judos: porque ya los Judos haban resuelto que si alguno confesase ser l el Mesas,
fuese fuera de la sinagoga.
23
Por eso dijeron sus padres: Edad tiene, preguntadle l.
24
As que,
volvieron llamar al hombre que haba sido ciego, y dijronle: Da gloria Dios: nosotros sabemos
que este hombre es pecador.
25
Entonces l respondi, y dijo: Si es pecador, no lo s: una cosa s,
que habiendo yo sido ciego, ahora veo.
26
Y volvironle decir: Qu te hizo? Cmo te abri los
ojos?
27
Respondiles: Ya os lo he dicho, y no habis atendido: por qu lo queris otra vez oir?
queris tambin vosotros haceros sus discpulos?
28
Y le ultrajaron, y dijeron: T eres su discpulo;
pero nosotros discpulos de Moiss somos.
29
Nosotros sabemos que Moiss habl Dios: mas
ste no sabemos de dnde es.
30
Respondi aquel hombre, y djoles: Por cierto, maravillosa cosa
es sta, que vosotros no sabis de dnde sea, y m me abri los ojos.
31
Y sabemos que Dios no
oye los pecadores: mas si alguno es temeroso de Dios, y hace su voluntad, ste oye.
32
Desde
el siglo no fu odo, que abriese alguno los ojos de uno que naci ciego.
33
Si ste no fuera de Dios,
no pudiera hacer nada.
34
Respondieron, y dijronle: En pecados eres nacido todo, y t nos enseas?
Y echronle fuera.
35
Oy Jess que le haban echado fuera; y hallndole, djole: Crees t en el
Hijo de Dios?
36
Respondi l, y dijo: Quin es, Seor, para que crea en l?
37
Y djole Jess: Y
le has visto, y el que habla contigo, l es.
38
Y l dice: Creo, Seor; y adorle.
39
Y dijo Jess: Yo,
para juicio he venido este mundo: para que los que no ven, vean; y los que ven, sean cegados.
40
Y ciertos de los Fariseos que estaban con l oyeron esto, y dijronle: Somos nosotros tambin
ciegos?
41
Djoles Jess: Si fuerais ciegos, no tuvierais pecado: mas ahora porque decs, Vemos,
por tanto vuestro pecado permanece.
1327
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 10
1
DE cierto, de cierto os digo: El que no entra por la puerta en el corral de las ovejas, mas sube
por otra parte, el tal es ladrn y robador.
2
Mas el que entra por la puerta, el pastor de las ovejas
es.
3
A ste abre el portero, y las ovejas oyen su voz: y sus ovejas llama por nombre, y las saca.
4
Y como ha sacado fuera todas las propias, va delante de ellas; y las ovejas le siguen, porque
conocen su voz.
5
Mas al extrao no seguirn, antes huirn de l: porque no conocen la voz de los
extraos.
6
Esta parbola les dijo Jess; mas ellos no entendieron qu era lo que les deca.
7
Volviles, pues, Jess decir: De cierto, de cierto os digo: Yo soy la puerta de las ovejas.
8
Todos
los que antes de m vinieron, ladrones son y robadores; mas no los oyeron las ovejas.
9
Yo soy la
puerta: el que por m entrare, ser salvo; y entrar, y saldr, y hallar pastos.
10
El ladrn no viene
sino para hurtar, y matar, y destruir: yo he venido para que tengan vida, y para que la tengan en
abundancia.
11
Yo soy el buen pastor: el buen pastor su vida da por las ovejas.
12
Mas el asalariado,
y que no es el pastor, de quien no son propias las ovejas, ve al lobo que viene, y deja las ovejas, y
huye, y el lobo las arrebata, y esparce las ovejas.
13
As que, el asalariado, huye, porque es asalariado,
y no tiene cuidado de las ovejas.
14
Yo soy el buen pastor; y conozco mis ovejas, y las mas me
conocen.
15
Como el Padre me conoce, y yo conozco al Padre; y pongo mi vida por las ovejas.
16
Tambin tengo otras ovejas que no son de este redil; aqullas tambin me conviene traer, y oirn
mi voz; y habr un rebao, y un pastor.
17
Por eso me ama el Padre, porque yo pongo mi vida, para
volverla tomar.
18
Nadie me la quita, mas yo la pongo de m mismo. Tengo poder para ponerla,
y tengo poder para volverla tomar. Este mandamiento recib de mi Padre.
19
Y volvi haber
disensin entre los Judos por estas palabras.
20
Y muchos de ellos decan: Demonio tiene, y est
fuera de s; para qu le os?
21
Decan otros: Estas palabras no son de endemoniado: puede el
demonio abrir los ojos de los ciegos?
22
Y se haca la fiesta de la dedicacin en Jerusalem; y era
invierno;
23
Y Jess andaba en el templo por el portal de Salomn.
24
Y roderonle los Judos y
dijronle: Hasta cundo nos has de turbar el alma? Si t eres el Cristo, dnos lo abiertamente.
25
Respondiles Jess: Os lo he dicho, y no creis: las obras que yo hago en nombre de mi Padre,
1328
Anonymous Spanish Bible (RV)
ellas dan testimonio de m;
26
Mas vosotros no creis, porque no sois de mis ovejas, como os he
dicho.
27
Mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco, y me siguen;
28
Y yo les doy vida eterna y
no perecern para siempre, ni nadie las arrebatar de mi mano.
29
Mi Padre que me las di, mayor
que todos es y nadie las puede arrebatar de la mano de mi Padre.
30
Yo y el Padre una cosa somos.
31
Entonces volvieron tomar piedras los Judos para apedrearle.
32
Respondiles Jess: Muchas
buenas obras os he mostrado de mi Padre, por cul obra de esas me apedreis?
33
Respondironle
los Judos, diciendo: Por buena obra no te apedreamos, sino por la blasfemia; y porque t, siendo
hombre, te haces Dios.
34
Respondiles Jess: No est escrito en vuestra ley: Yo dije, Dioses
sois?
35
Si dijo, dioses, aquellos los cuales fu hecha palabra de Dios (y la Escritura no puede
ser quebrantada);
36
A quien el Padre santific y envi al mundo, vosotros decs: T blasfemas,
porque dije: Hijo de Dios soy?
37
Si no hago obras de mi Padre, no me creis.
38
Mas si las hago,
aunque m no creis, creed las obras; para que conozcis y creis que el Padre est en m, y yo
en el Padre.
39
Y procuraban otra vez prenderle; mas l se sali de sus manos;
40
Y volvise tras
el Jordn, aquel lugar donde primero haba estado bautizando Juan; y estvose all.
41
Y muchos
venan l, y decan: Juan, la verdad, ninguna seal hizo; mas todo lo que Juan dijo de ste, era
verdad.
42
Y muchos creyeron all en l.
Chapter 11
1
ESTABA entonces enfermo uno llamado Lzaro, de Bethania, la aldea de Mara y de Marta
su hermana.
2
(Y Mara, cuyo hermano Lzaro estaba enfermo, era la que ungi al Seor con
ungento, y limpi sus pies con sus cabellos)
3
Enviaron, pues, sus hermanas l, diciendo: Seor,
he aqu, el que amas est enfermo.
4
Y oyndolo Jess, dijo: Esta enfermedad no es para muerte,
mas por gloria de Dios, para que el Hijo de Dios sea glorificado por ella.
5
Y amaba Jess Marta,
y su hermana, y Lzaro.
6
Como oy pues que estaba enfermo, quedse an dos das en aquel
lugar donde estaba.
7
Luego, despus de esto, dijo los discpulos: Vamos Judea otra vez.
1329
Anonymous Spanish Bible (RV)
8
Dcenle los discpulos: Rabb, ahora procuraban los Judos apedrearte, y otra vez vas all?
9
Respondi Jess: No tiene el da doce horas? El que anduviere de da, no tropieza, porque ve la
luz de este mundo.
10
Mas el que anduviere de noche, tropieza, porque no hay luz en l.
11
Dicho
esto, dceles despus: Lzaro nuestro amigo duerme; mas voy despertarle del sueo.
12
Dijeron
entonces sus discpulos: Seor, si duerme, salvo estar.
13
Mas esto deca Jess de la muerte de l:
y ellos pensaron que hablaba del reposar del sueo.
14
Entonces, pues, Jess les dijo claramente:
Lzaro es muerto;
15
Y hulgome por vosotros, que yo no haya estado all, para que creis: mas
vamos l.
16
Dijo entonces Toms, el que se dice el Ddimo, sus condiscpulos: Vamos tambin
nosotros, para que muramos con l.
17
Vino pues Jess, y hall que haba ya cuatro das que estaba
en el sepulcro.
18
Y Bethania estaba cerca de Jerusalem, como quince estadios;
19
Y muchos de
los Judos haban venido Marta y Mara, consolarlas de su hermano.
20
Entonces Marta, como
oy que Jess vena, sali encontrarle; mas Mara se estuvo en casa.
21
Y Marta dijo Jess:
Seor, si hubieses estado aqu, mi hermano no fuera muerto;
22
Mas tambin s ahora, que todo
lo que pidieres de Dios, te dar Dios.
23
Dcele Jess: Resucitar tu hermano.
24
Marta le dice: Yo
s que resucitar en la resurreccin en el da postrero.
25
Dcele Jess: Yo soy la resurreccin y la
vida: el que cree en m, aunque est muerto, vivir.
26
Y todo aquel que vive y cree en m, no
morir eternamente. Crees esto?
27
Dcele: S Seor; yo he credo que t eres el Cristo, el Hijo
de Dios, que has venido al mundo.
28
Y esto dicho, fuse, y llam en secreto Mara su hermana,
diciendo: El Maestro est aqu y te llama.
29
Ella, como lo oy, levntase prestamente y viene
l.
30
(Que aun no haba llegado Jess la aldea, mas estaba en aquel lugar donde Marta le haba
encontrado.)
31
Entonces los Judos que estaban en casa con ella, y la consolaban, como vieron
que Mara se haba levantado prestamente, y haba salido, siguironla, diciendo: Va al sepulcro
llorar all.
32
Mas Mara, como vino donde estaba Jess, vindole, derribse sus pies, dicindole:
Seor, si hubieras estado aqu, no fuera muerto mi hermano.
33
Jess entonces, como la vi llorando,
y los Judos que haban venido juntamente con ella llorando, se conmovi en espritu, y turbse,
34
Y dijo: Dnde le pusisteis? Dicenle: Seor, ven, y ve.
35
Y llor Jess.
36
Dijeron entonces los
1330
Anonymous Spanish Bible (RV)
Judos: Mirad cmo le amaba.
37
Y algunos de ellos dijeron: No poda ste que abri los ojos al
ciego, hacer que ste no muriera?
38
Y Jess, conmovindose otra vez en s mismo, vino al sepulcro.
Era una cueva, la cual tena una piedra encima.
39
Dice Jess: Quitad la piedra. Marta, la hermana
del que se haba muerto, le dice: Seor, hiede ya, que es de cuatro das.
40
Jess le dice: No te he
dicho que, si creyeres, vers la gloria de Dios?
41
Entonces quitaron la piedra de donde el muerto
haba sido puesto. Y Jess, alzando los ojos arriba, dijo: Padre, gracias te doy que me has odo.
42
Que yo saba que siempre me oyes; mas por causa de la compaa que est alrededor, lo dije,
para que crean que t me has enviado.
43
Y habiendo dicho estas cosas, clam gran voz: Lzaro,
ven fuera.
44
Y el que haba estado muerto, sali, atadas las manos y los pies con vendas; y su
rostro estaba envuelto en un sudario. Dceles Jess: Desatadle, y dejadle ir.
45
Entonces muchos
de los Judos que haban venido Mara, y haban visto lo que haba hecho Jess, creyeron en l.
46
Mas algunos de ellos fueron los Fariseos, y dijronles lo que Jess haba hecho.
47
Entonces
los pontfices y los Fariseos juntaron concilio, y decan: Qu hacemos? porque este hombre hace
muchas seales.
48
Si le dejamos as, todos creern en l: y vendrn los Romanos, y quitarn nuestro
lugar y la nacin.
49
Y Caifs, uno de ellos, sumo pontfice de aquel ao, les dijo: Vosotros no
sabis nada;
50
Ni pensis que nos conviene que un hombre muera por el pueblo, y no que toda la
nacin se pierda.
51
Mas esto no lo dijo de s mismo; sino que, como era el sumo pontfice de aquel
ao, profetiz que Jess haba de morir por la nacin:
52
Y no solamente por aquella nacin, mas
tambin para que juntase en uno los hijos de Dios que estaban derramados.
53
As que, desde aquel
da consultaban juntos de matarle.
54
Por tanto, Jess ya no andaba manifiestamente entre los
Judos; mas fuse de all la tierra que est junto al desierto, una ciudad que se llama Ephraim:
y estbase all con sus discpulos
55
Y la Pascua de los Judos estaba cerca: y muchos subieron de
aquella tierra Jerusalem antes de la Pascua, para purificarse;
56
Y buscaban Jess, y hablaban
los unos con los otros estando en el templo. Qu os parece, que no vendr la fiesta?
57
Y los
pontfices y los Fariseos haban dado mandamiento, que si alguno supiese dnde estuviera, lo
manifestase, para que le prendiesen.
1331
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 12
1
Y JESUS, seis das antes de la Pascua, vino Bethania, donde estaba Lzaro, que haba sido
muerto, al cual haba resucitado de los muertos.
2
E hicironle all una cena y Marta serva, y Lzaro
era uno de los que estaban sentados la mesa juntamente con l.
3
Entonces Mara tom una libra
de ungento de nardo lquido de mucho precio, y ungi los pies de Jess, y limpi sus pies con sus
cabellos: y la casa se llen del olor del ungento.
4
Y dijo uno de sus discpulos, Judas Iscariote,
hijo de Simn, el que le haba de entregar:
5
Por qu no se ha vendido este ungento por trescientos
dineros, y se di los pobres?
6
Mas dijo esto, no por el cuidado que l tena de los pobres: sino
porque era ladrn, y tena la bolsa, y traa lo que se echaba en ella.
7
Entonces Jess dijo: Djala;
para el da de mi sepultura ha guardado esto;
8
Porque los pobres siempre los tenis con vosotros,
mas m no siempre me tenis.
9
Entonces mucha gente de los Judos entendi que l estaba all;
y vinieron no solamente por causa de Jess, mas tambin por ver Lzaro, al cual haba resucitado
de los muertos.
10
Consultaron asimismo los prncipes de los sacerdotes, de matar tambin Lzaro;
11
Porque muchos de los Judos iban y crean en Jess por causa de l.
12
El siguiente da, mucha
gente que haba venido la fiesta, como oyeron que Jess vena Jerusalem,
13
Tomaron ramos
de palmas, y salieron recibirle, y clamaban: Hosanna, Bendito el que viene en el nombre del
Seor, el Rey de Israel!
14
Y hall Jess un asnillo, y se sent sobre l, como est escrito:
15
No
temas, hija de Sin: he aqu tu Rey viene, sentado sobre un pollino de asna.
16
Estas cosas no las
entendieron sus discpulos de primero: empero cuando Jess fu glorificado, entonces se acordaron
de que estas cosas estaban escritas de l, y que le hicieron estas cosas.
17
Y la gente que estaba con
l, daba testimonio de cuando llam Lzaro del sepulcro, y le resucit de los muertos.
18
Por lo
cual tambin haba venido la gente recibirle, porque haba odo que l haba hecho esta seal;
19
Mas los Fariseos dijeron entre s: Veis que nada aprovechis? he aqu, el mundo se va tras de
l.
20
Y haba ciertos Griegos de los que haban subido adorar en la fiesta:
21
Estos pues, se
llegaron Felipe, que era de Bethsaida de Galilea, y rogronle, diciendo: Seor, querramos ver
Jess.
22
Vino Felipe, y djolo Andrs: Andrs entonces, y Felipe, lo dicen Jess.
23
Entonces
Jess les respondi, diciendo: La hora viene en que el Hijo del hombre ha de ser glorificado.
24
De
1332
Anonymous Spanish Bible (RV)
cierto, de cierto os digo, que si el grano de trigo no cae en la tierra y muere, l solo queda; mas si
muriere, mucho fruto lleva.
25
El que ama su vida, la perder; y el que aborrece su vida en este
mundo, para vida eterna la guardar.
26
Si alguno me sirve, sgame: y donde yo estuviere, all
tambin estar mi servidor. Si alguno me sirviere, mi Padre le honrar.
27
Ahora est turbada mi
alma; y qu dir? Padre, slvame de esta hora. Mas por esto he venido en esta hora.
28
Padre,
glorifica tu nombre. Entonces vino una voz del cielo: Y lo he glorificado, y lo glorificar otra vez.
29
Y la gente que estaba presente, y haba odo, deca que haba sido trueno. Otros decan: Angel
le ha hablado.
30
Respondi Jess, y dijo: No ha venido esta voz por mi causa, mas por causa de
vosotros.
31
Ahora es el juicio de este mundo: ahora el prncipe de este mundo ser echado fuera.
32
Y yo, si fuere levantado de la tierra, todos traer m mismo.
33
Y esto deca dando entender
de qu muerte haba de morir.
34
Respondile la gente: Nosotros hemos odo de la ley, que el Cristo
permanece para siempre: cmo pues dices t: Conviene que el Hijo del hombre sea levantado?
Quin es este Hijo del hombre?
35
Entonces Jess les dice: Aun por un poco estar la luz entre
vosotros: andad entre tanto que tenis luz, porque no os sorprendan las tinieblas; porque el que
anda en tinieblas, no sabe dnde va.
36
Entre tanto que tenis la luz, creed en la luz, para que seis
hijos de luz. Estas cosas habl Jess, y fuse, y escondise de ellos.
37
Empero habiendo hecho
delante de ellos tantas seales, no crean en l.
38
Para que se cumpliese el dicho que dijo el profeta
Isaas: Seor, quin ha credo nuestro dicho? Y el brazo del Seor, quin es revelado?
39
Por
esto no podan creer, porque otra vez dijo Isaas:
40
Ceg los ojos de ellos, y endureci su corazn;
Porque no vean con los ojos, y entiendan de corazn, Y se conviertan, Y yo los sane.
41
Estas cosas
dijo Isaas cuando vi su gloria, y habl de l.
42
Con todo eso, aun de los prncipes, muchos
creyeron en l; mas por causa de los Fariseos no lo confesaban, por no ser echados de la sinagoga.
43
Porque amaban ms la gloria de los hombres que la gloria de Dios.
44
Mas Jess clam y dijo:
El que cree en m, no cree en m, sino en el que me envi;
45
Y el que me ve, ve al que me envi.
46
Yo la luz he venido al mundo, para que todo aquel que cree en m no permanezca en tinieblas.
47
Y el que oyere mis palabras, y no las creyere, yo no le juzgo; porque no he venido juzgar al
mundo, sino salvar al mundo.
48
El que me desecha, y no recibe mis palabras, tiene quien le
1333
Anonymous Spanish Bible (RV)
juzgue: la palabra que he hablado, ella le juzgar en el da postrero.
49
Porque yo no he hablado
de m mismo; mas el Padre que me envi, l me di mandamiento de lo que he de decir, y de lo
que he de hablar.
50
Y s que su mandamiento es vida eterna: as que, lo que yo hablo, como el
Padre me lo ha dicho, as hablo.
Chapter 13
1
ANTES de la fiesta de la Pascua, sabiendo Jess que su hora haba venido para que pasase de
este mundo al Padre, como haba amado los suyos que estaban en el mundo, amlos hasta el fin.
2
Y la cena acabada, como el diablo ya haba metido en el corazn de Judas, hijo de Simn Iscariote,
que le entregase,
3
Sabiendo Jess que el Padre le haba dado todas las cosas en las manos, y que
haba salido de Dios, y Dios iba,
4
Levntase de la cena, y qutase su ropa, y tomando una toalla,
cise.
5
Luego puso agua en un lebrillo, y comenz lavar los pies de los discpulos, y limpiarlos
con la toalla con que estaba ceido.
6
Entonces vino Simn Pedro; y Pedro le dice: Seor, t me
lavas los pies?
7
Respondi Jess, y djole: Lo que yo hago, t no entiendes ahora; mas lo entenders
despus.
8
Dcele Pedro: No me lavars los pies jams. Respondile Jess: Si no te lavare, no
tendrs parte conmigo.
9
Dcele Simn Pedro: Seor, no slo mis pies, mas aun las manos y la
cabeza.
10
Dcele Jess: El que est lavado, no necesita sino que lave los pies, mas est todo limpio:
y vosotros limpios estis, aunque no todos.
11
Porque saba quin le haba de entregar; por eso dijo:
No estis limpios todos.
12
As que, despus que les hubo lavado los pies, y tomado su ropa,
volvindose sentar la mesa, djoles: Sabis lo que os he hecho?
13
Vosotros me llamis,
Maestro, y, Seor: y decs bien; porque lo soy.
14
Pues si yo, el Seor y el Maestro, he lavado
vuestros pies, vosotros tambin debis lavar los pies los unos los otros.
15
Porque ejemplo os he
dado, para que como yo os he hecho, vosotros tambin hagis.
16
De cierto, de cierto os digo: El
siervo no es mayor que su seor, ni el apstol es mayor que el que le envi.
17
Si sabis estas cosas,
bienaventurados seris, si las hiciereis.
18
No hablo de todos vosotros: yo s los que he elegido:
1334
Anonymous Spanish Bible (RV)
mas para que se cumpla la Escritura: El que come pan conmigo, levant contra m su calcaar.
19
Desde ahora os lo digo antes que se haga, para que cuando se hiciere, creis que yo soy.
20
De
cierto, de cierto os digo: El que recibe al que yo enviare, m recibe; y el que m recibe, recibe
al que me envi.
21
Como hubo dicho Jess esto, fu conmovido en el espritu, y protest, y dijo:
De cierto, de cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar.
22
Entonces los discpulos
mirbanse los unos los otros, dudando de quin deca.
23
Y uno de sus discpulos, al cual Jess
amaba, estaba recostado en el seno de Jess.
24
A ste, pues, hizo seas Simn Pedro, para que
preguntase quin era aqul de quien deca.
25
El entonces recostndose sobre el pecho de Jess,
dcele: Seor, quin es?
26
Respondi Jess: Aqul es, quien yo diere el pan mojado. Y mojando
el pan, dilo Judas Iscariote, hijo de Simn.
27
Y tras el bocado Satans entr en l. Entonces
Jess le dice: Lo que haces, haz lo ms presto.
28
Mas ninguno de los que estaban la mesa entendi
qu propsito le dijo esto.
29
Porque los unos pensaban, por que Judas tena la bolsa, que Jess
le deca: Compra lo que necesitamos para la fiesta: , que diese algo los pobres.
30
Como l pues
hubo tomado el bocado, luego sali: y era ya noche.
31
Entonces como l sali, dijo Jess: Ahora
es glorificado el Hijo del hombre, y Dios es glorificado en l.
32
Si Dios es glorificado en l, Dios
tambin le glorificar en s mismo, y luego le glorificar.
33
Hijitos, aun un poco estoy con vosotros.
Me buscaris; mas, como dije los Judos: Donde yo voy, vosotros no podis venir; as digo
vosotros ahora.
34
Un mandamiento nuevo os doy: Que os amis unos otros: como os he amado,
que tambin os amis los unos los otros.
35
En esto conocern todos que sois mis discpulos, si
tuviereis amor los unos con los otros.
36
Dcele Simn Pedro: Seor, adnde vas? Respondile
Jess: Donde yo voy, no me puedes ahora seguir; mas me seguirs despus.
37
Dcele Pedro: Seor,
por qu no te puedo seguir ahora? mi alma pondr por ti.
38
Respondile Jess: Tu alma pondrs
por m? De cierto, de cierto te digo: No cantar el gallo, sin que me hayas negado tres veces.
Chapter 14
1335
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
NO se turbe vuestro corazn; creis en Dios, creed tambin en m.
2
En la casa de mi Padre
muchas moradas hay: de otra manera os lo hubiera dicho: voy, pues, preparar lugar para vosotros.
3
Y si me fuere, y os aparejare lugar, vendr otra vez, y os tomar m mismo: para que donde yo
estoy, vosotros tambin estis.
4
Y sabis dnde yo voy; y sabis el camino.
5
Dcele Toms:
Seor, no sabemos dnde vas: cmo, pues, podemos saber el camino?
6
Jess le dice: Yo soy
el camino, y la verdad, y la vida: nadie viene al Padre, sino por m.
7
Si me conocieseis, tambin
mi Padre conocierais: y desde ahora le conocis, y le habis visto.
8
Dcele Felipe: Seor,
mustranos el Padre, y nos basta.
9
Jess le dice: Tanto tiempo ha que estoy con vosotros, y no
me has conocido, Felipe? El que me ha visto, ha visto al Padre; cmo, pues, dices t: Mustranos
el Padre?
10
No crees que yo soy en el Padre, y el Padre en m? Las palabras que yo os hablo, no
las hablo de m mismo: mas el Padre que est en m, l hace las obras.
11
Creedme que yo soy en
el Padre, y el Padre en m: de otra manera, creedme por las mismas obras.
12
De cierto, de cierto
os digo: El que en m cree, las obras que yo hago tambin l las har; y mayores que stas har;
porque yo voy al Padre.
13
Y todo lo que pidiereis al Padre en mi nombre, esto har, para que el
Padre sea glorificado en el Hijo.
14
Si algo pidiereis en mi nombre, yo lo har.
15
Si me amis,
guardad mis mandamientos;
16
Y yo rogar al Padre, y os dar otro Consolador, para que est con
vosotros para siempre:
17
Al Espritu de verdad, al cual el mundo no puede recibir, porque no le
ve, ni le conoce: mas vosotros le conocis; porque est con vosotros, y ser en vosotros.
18
No os
dejar hurfanos: vendr vosotros.
19
Aun un poquito, y el mundo no me ver ms; empero
vosotros me veris; porque yo vivo, y vosotros tambin viviris.
20
En aquel da vosotros conoceris
que yo estoy en mi Padre, y vosotros en m, y yo en vosotros.
21
El que tiene mis mandamientos,
y los guarda, aqul es el que me ama; y el que me ama, ser amado de mi Padre, y yo le amar, y
me manifestar l.
22
Dcele Judas, no el Iscariote: Seor, qu hay porque te hayas de manifestar
nosotros, y no al mundo?
23
Respondi Jess, y djole: El que me ama, mi palabra guardar; y
mi Padre le amar, y vendremos l, y haremos con l morada.
24
El que no me ama, no guarda
mis palabras: y la palabra que habis odo, no es ma, sino del Padre que me envi.
25
Estas cosas
os he hablado estando con vosotros.
26
Mas el Consolador, el Espritu Santo, al cual el Padre enviar
1336
Anonymous Spanish Bible (RV)
en mi nombre, l os ensear todas las cosas, y os recordar todas las cosas que os he dicho.
27
La
paz os dejo, mi paz os doy: no como el mundo la da, yo os la doy. No se turbe vuestro corazn, ni
tenga miedo.
28
Habis odo cmo yo os he dicho: Voy, y vengo vosotros. Si me amaseis,
ciertamente os gozarais, porque he dicho que voy al Padre: porque el Padre mayor es que yo.
29
Y
ahora os lo he dicho antes que se haga; para que cuando se hiciere, creis.
30
Ya no hablar mucho
con vosotros: porque viene el prncipe de este mundo; mas no tiene nada en m.
31
Empero para
que conozca el mundo que amo al Padre, y como el Padre me di el mandamiento, as hago.
Levantaos, vamos de aqu,
Chapter 15
1
YO soy la vid verdadera, y mi Padre es el labrador.
2
Todo pmpano que en m no lleva fruto,
le quitar: y todo aquel que lleva fruto, le limpiar, para que lleve ms fruto.
3
Ya vosotros sois
limpios por la palabra que os he hablado.
4
Estad en m, y yo en vosotros. Como el pmpano no
puede llevar fruto de s mismo, si no estuviere en la vid; as ni vosotros, si no estuviereis en m.
5
Yo soy la vid, vosotros los pmpanos: el que est en m, y yo en l, ste lleva mucho fruto; porque
sin m nada podis hacer.
6
El que en m no estuviere, ser echado fuera como mal pmpano, y se
secar; y los cogen, y los echan en el fuego, y arden.
7
Si estuviereis en m, y mis palabras estuvieren
en vosotros, pedid todo lo que quisiereis, y os ser hecho.
8
En esto es glorificado mi Padre, en que
llevis mucho fruto, y seis as mis discpulos.
9
Como el Padre me am, tambin yo os he amado:
estad en mi amor.
10
Si guardareis mis mandamientos, estaris en mi amor; como yo tambin he
guardado los mandamientos de mi Padre, y estoy en su amor.
11
Estas cosas os he hablado, para
que mi gozo est en vosotros, y vuestro gozo sea cumplido.
12
Este es mi mandamiento: Que os
amis los unos los otros, como yo os he amado.
13
Nadie tiene mayor amor que este, que ponga
alguno su vida por sus amigos.
14
Vosotros sois mis amigos, si hiciereis las cosas que yo os mando.
15
Ya no os llamar siervos, porque el siervo no sabe lo que hace su seor: mas os he llamado
amigos, porque todas las cosas que o de mi Padre, os he hecho notorias.
16
No me elegisteis
1337
Anonymous Spanish Bible (RV)
vosotros m, mas yo os eleg vosotros; y os he puesto para que vayis y llevis fruto, y vuestro
fruto permanezca: para que todo lo que pidiereis del Padre en mi nombre, l os lo d.
17
Esto os
mando: Que os amis los unos los otros.
18
Si el mundo os aborrece, sabed que m me aborreci
antes que vosotros.
19
Si fuerais del mundo, el mundo amara lo suyo; mas porque no sois del
mundo, antes yo os eleg del mundo, por eso os aborrece el mundo.
20
Acordaos de la palabra que
yo os he dicho: No es el siervo mayor que su seor. Si m m han perseguido, tambin vosotros
perseguirn: si han guardado mi palabra, tambin guardarn la vuestra.
21
Mas todo esto os harn
por causa de mi nombre, porque no conocen al que me ha enviado.
22
Si no hubiera venido, ni les
hubiera hablado, no tendran pecado, mas ahora no tienen excusa de su pecado.
23
El que me
aborrece, tambin mi Padre aborrece.
24
Si no hubiese hecho entre ellos obras cuales ningn otro
ha hecho, no tendran pecado; mas ahora, y las han visto, y me aborrecen m y mi Padre.
25
Mas
para que se cumpla la palabra que est escrita en su ley: Que sin causa me aborrecieron.
26
Empero
cuando viniere el Consolador, el cual yo os enviar del Padre, el Espritu de verdad, el cual procede
del Padre, l dar testimonio de m.
27
Y vosotros daris testimonio, porque estis conmigo desde
el principio.
Chapter 16
1
ESTAS cosas os he hablado, para que no os escandalicis.
2
Os echarn de los sinagogas; y
aun viene la hora, cuando cualquiera que os matare, pensar que hace servici Dios.
3
Y estas
cosas os harn, porque no conocen al Padre ni m.
4
Mas os he dicho esto, para que cuando aquella
hora viniere, os acordeis que yo os lo haba dicho. Esto empero no os lo dije al principio, porque
yo estaba con vosotros.
5
Mas ahora voy al que me envi; y ninguno de vosotros me pregunta:
Adnde vas?
6
Antes, porque os he hablado estas cosas, tristeza ha henchido vuestro corazn.
7
Empero yo os digo la verdad: Os es necesario que yo vaya: porque si yo no fuese, el Consolador
no vendra vosotros; mas si yo fuere, os le enviar.
8
Y cuando l viniere redargir al mundo de
pecado, y de justicia, y de juicio:
9
De pecado ciertamente, por cuanto no creen en m;
10
Y de
1338
Anonymous Spanish Bible (RV)
justicia, por cuanto voy al Padre, y no me veris ms;
11
Y de juicio, por cuanto el prncipe de este
mundo es juzgado.
12
Aun tengo muchas cosas que deciros, mas ahora no las podis llevar.
13
Pero
cuando viniere aquel Espritu de verdad, l os guiar toda verdad; porque no hablar de s mismo,
sino que hablar todo lo que oyere, y os har saber las cosas que han de venir.
14
El me glorificar:
porque tomar de lo mo, y os lo har saber.
15
Todo lo que tiene el Padre, mo es: por eso dije que
tomar de lo mo, y os lo har saber.
16
Un poquito, y no me veris; y otra vez un poquito, y me
veris: porque yo voy al Padre.
17
Entonces dijeron algunos de sus discpulos unos otros: Qu
es esto que nos dice: Un poquito, y no me veris; y otra vez un poquito, y me veris: y, por que yo
voy al Padre?
18
Decan pues: Qu es esto que dice: Un poquito? No entendemos lo que habla.
19
Y conoci Jess que le queran preguntar, y djoles: Preguntis entre vosotros de esto que dije:
Un poquito, y no me veris, y otra vez un poquito, y me veris?
20
De cierto, de cierto os digo, que
vosotros lloraris y lamentaris, y el mundo se alegrar: empero aunque vosotros estaris tristes,
vuestra tristeza se tornar en gozo.
21
La mujer cuando pare, tiene dolor, porque es venida su hora;
mas despus que ha parido un nio, ya no se acuerda de la angustia, por el gozo de que haya nacido
un hombre en el mundo.
22
Tambin, pues, vosotros ahora ciertamente tenis tristeza; mas otra
vez os ver, y se gozar vuestro corazn, y nadie quitar de vosotros vuestro gozo.
23
Y aquel da
no me preguntaris nada. De cierto, de cierto os digo, que todo cuanto pidiereis al Padre en mi
nombre, os lo dar.
24
Hasta ahora nada habis pedido en mi nombre: pedid, y recibiris, para que
vuestro gozo sea cumplido.
25
Estas cosas os he hablado en proverbios: la hora viene cuando ya
no os hablar por proverbios, pero claramente os anunciar del Padre.
26
Aquel da pediris en mi
nombre: y no os digo, que yo rogar al Padre por vosotros;
27
Pues el mismo Padre os ama, porque
vosotros me amasteis, y habis credo que yo sal de Dios.
28
Sal del Padre, y he venido al mundo:
otra vez dejo el mundo, y voy al Padre.
29
Dcenle sus discpulos: He aqu, ahora hablas claramente,
y ningn proverbio dices.
30
Ahora entendemos que sabes todas las cosas, y no necesitas que nadie
te pregunte: en esto creemos que has salido de Dios.
31
Respondiles Jess: Ahora creis?
32
He
aqu, la hora viene, y ha venido, que seris esparcidos cada uno por su parte, y me dejaris solo:
mas no estoy solo, porque el Padre est conmigo.
33
Estas cosas os he hablado, para que en m
tengis paz. En el mundo tendris afliccin: mas confiad, yo he vencido al mundo.
1339
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 17
1
ESTAS cosas habl Jess, y levantados los ojos al cielo, dijo: Padre, la hora es llegada; glorifica
tu Hijo, para que tambin tu Hijo te glorifique ti;
2
Como le has dado la potestad de toda carne,
para que d vida eterna todos los que le diste.
3
Esta empero es la vida eterna: que te conozcan
el solo Dios verdadero, y Jesucristo, al cual has enviado.
4
Yo te he glorificado en la tierra: he
acabado la obra que me diste que hiciese.
5
Ahora pues, Padre, glorifcame t cerca de ti mismo
con aquella gloria que tuve cerca de ti antes que el mundo fuese.
6
He manifestado tu nombre los
hombres que del mundo me diste: tuyos eran, y me los diste, y guardaron tu palabra.
7
Ahora han
conocido que todas las cosas que me diste, son de ti;
8
Porque las palabras que me diste, les he
dado; y ellos las recibieron, y han conocido verdaderamente que sal de ti, y han credo que t me
enviaste.
9
Yo ruego por ellos: no ruego por el mundo, sino por los que me diste; porque tuyos son:
10
Y todas mis cosas son tus cosas, y tus cosas son mis cosas: y he sido glorificado en ellas.
11
Y
ya no estoy en el mundo; mas stos estn en el mundo, y yo ti vengo. Padre santo, los que me
has dado, gurdalos por tu nombre, para que sean una cosa, como tambin nosotros.
12
Cuando
estaba con ellos en el mundo, yo los guardaba en tu nombre; los que me diste, yo los guard, y
ninguno de ellos se perdi, sino el hijo de perdicin; para que la Escritura se cumpliese.
13
Mas
ahora vengo ti; y hablo esto en el mundo, para que tengan mi gozo cumplido en s mismos.
14
Yo
les he dado tu palabra; y el mundo los aborreci, porque no son del mundo, como tampoco yo soy
del mundo.
15
No ruego que los quites del mundo, sino que los guardes del mal.
16
No son del
mundo, como tampoco yo soy del mundo.
17
Santifcalos en tu verdad: tu palabra es verdad.
18
Como t me enviaste al mundo, tambin los he enviado al mundo.
19
Y por ellos yo me santifico
m mismo, para que tambin ellos sean santificados en verdad.
20
Mas no ruego solamente por
stos, sino tambin por los que han de creer en m por la palabra de ellos.
21
Para que todos sean
una cosa; como t, oh Padre, en m, y yo en ti, que tambin ellos sean en nosotros una cosa: para
que el mundo crea que t me enviaste.
22
Y yo, la gloria que me diste les he dado; para que sean
una cosa, como tambin nosotros somos una cosa.
23
Yo en ellos, y t en m, para que sean
consumadamente una cosa; que el mundo conozca que t me enviaste, y que los has amado, como
1340
Anonymous Spanish Bible (RV)
tambin m me has amado.
24
Padre, aquellos que me has dado, quiero que donde yo estoy, ellos
estn tambin conmigo; para que vean mi gloria que me has dado: por cuanto me has amado desde
antes de la constitucin del mundo.
25
Padre justo, el mundo no te ha conocido, mas yo te he
conocido; y stos han conocido que t me enviaste;
26
Y yo les he manifestado tu nombre, y
manifestar lo an; para que el amor con que me has amado, est en ellos, y yo en ellos.
Chapter 18
1
COMO Jess hubo dicho estas cosas, salise con sus discpulos tras el arroyo de Cedrn,
donde estaba un huerto, en el cual entr Jess y sus discpulos.
2
Y tambin Judas, el que le
entregaba, saba aquel lugar; porque muchas veces Jess se juntaba all con sus discpulos.
3
Judas
pues tomando una compaa, y ministros de los pontfices y de los Fariseos, vino all con linternas
y antorchas, y con armas.
4
Empero Jess, sabiendo todas las cosas que haban de venir sobre l,
sali delante, y djoles: A quin buscis?
5
Respondironle: A Jess Nazareno. Dceles Jess; Yo
soy (Y estaba tambin con ellos Judas, el que le entregaba.)
6
Y como les dijo, Yo soy, volvieron
atrs, y cayeron en tierra.
7
Volviles, pues, preguntar: A quin buscis? Y ellos dijeron: A Jess
Nazareno.
8
Respondi Jess: Os he dicho que yo soy: pues si mi buscis, dejad ir stos.
9
Para
que se cumpliese la palabra que haba dicho: De los que me diste, ninguno de ellos perd.
10
Entonces
Simn Pedro, que tena espada, sacla, hiri al siervo del pontfice, y le cort la oreja derecha.
Y el siervo se llamaba Malco.
11
Jess entonces dijo Pedro: Mete tu espada en la vaina: el vaso
que el Padre me ha dado, no lo tengo de beber?
12
Entonces la compaa y el tribuno, y los
ministros de los Judos, prendieron Jess y le ataron,
13
Y llevronle primeramente Ans; porque
era suegro de Caifs, el cual era pontfice de aquel ao.
14
Y era Caifs el que haba dado el consejo
los Judos, que era necesario que un hombre muriese por el pueblo.
15
Y segua Jess Simn
Pedro, y otro discpulo. Y aquel discpulo era conocido del pontfice, y entr con Jess al atrio del
pontfice;
16
Mas Pedro estaba fuera la puerta. Y sali aquel discpulo que era conocido del
pontfice, y habl la portera, y meti dentro Pedro.
17
Entonces la criada portera dijo Pedro:
1341
Anonymous Spanish Bible (RV)
No eres t tambin de los discpulos de este hombre? Dice l: No soy.
18
Y estaban en pie los
siervos y los ministros que haban allegado las ascuas; porque haca fro, y calentbanse: y estaba
tambin con ellos Pedro en pie, calentndose.
19
Y el pontfice pregunt Jess acerca de sus
discpulos y de su doctrina.
20
Jess le respondi: Yo manifiestamente he hablado al mundo: yo
siempre he enseado en la sinagoga y en el templo, donde se juntan todos los Judos, y nada he
hablado en oculto.
21
Qu me preguntas m? Pregunta los que han odo, qu les haya yo
hablado: he aqu, sos saben lo que yo he dicho.
22
Y como l hubo dicho esto, uno de los criados
que estaba all, di una bofetada Jess, diciendo: As respondes al pontfice?
23
Respondile
Jess: Si he hablado mal, da testimonio del mal: y si bien, por qu me hieres?
24
Y Ans le haba
enviado atado Caifs pontfice.
25
Estaba pues Pedro en pie calentndose. Y dijronle: No eres
t de sus discpulos? El neg, y dijo: No soy.
26
Uno de los siervos del pontfice, pariente de aqul
quien Pedro haba cortado la oreja, le dice: No te vi yo en el huerto con l?
27
Y neg Pedro
otra vez: y luego el gallo cant.
28
Y llevaron Jess de Caifs al pretorio: y era por la maana: y
ellos no entraron en el pretorio por no ser contaminados, sino que comiesen la pascua.
29
Entonces
sali Pilato ellos fuera, y dijo: Qu acusacin trais contra este hombre?
30
Respondieron y
dijronle: Si ste no fuera malhechor, no te le habramos entregado.
31
Dceles entonces Pilato:
Tomadle vosotros, y juzgadle segn vuestra ley. Y los Judos le dijeron: A nosotros no es lcito
matar nadie:
32
Para que se cumpliese el dicho de Jess, que haba dicho, dando entender de
qu muerte haba de morir.
33
As que, Pilato volvi entrar en el pretorio, y llam Jess, y djole:
Eres t el Rey de los Judos?
34
Respondile Jess: Dices t esto de ti mismo, te lo han dicho
otros de m?
35
Pilato respondi: Soy yo Judo? Tu gente, y los pontfices, te han entregado m:
qu has hecho?
36
Respondi Jess: Mi reino no es de este mundo: si de este mundo fuera mi
reino, mis servidores pelearan para que yo no fuera entregado los Judos: ahora, pues, mi reino
no es de aqu.
37
Djole entonces Pilato: Luego rey eres tu? Respondi Jess: Tu dices que yo soy
rey. Yo para esto he nacido, y para esto he venido al mundo, para dar testimonio la verdad. Todo
aqul que es de la verdad, oye mi voz.
38
Dcele Pilato: Qu cosa es verdad? Y como hubo dicho
esto, sali otra vez los Judos, y dceles: Yo no hallo en l ningn crimen.
39
Empero vosotros
1342
Anonymous Spanish Bible (RV)
tenis costumbre, que os suelte uno en la Pascua: queris, pues, que os suelte al Rey de los Judos?
40
Entonces todos dieron voces otra vez, diciendo: No ste, sino Barrabs. Y Barrabs era ladrn.
Chapter 19
1
ASI que, entonces tom Pilato Jess, y le azot.
2
Y los soldados entretejieron de espinas
una corona, y pusiron la sobre su cabeza, y le vistieron de una ropa de grana;
3
Y decan: Salve,
Rey de los Judos! y dbanle de bofetadas.
4
Entonces Pilato sali otra vez fuera, y djoles: He aqu,
os le traigo fuera, para que entendis que ningn crimen hallo en l.
5
Y sali Jess fuera, llevando
la corona de espinas y la ropa de grana. Y dceles Pilato: He aqu el hombre.
6
Y como le vieron
los prncipes de los sacerdotes, y los servidores, dieron voces diciendo: Crucifcale, crucifcale.
Dceles Pilato: Tomadle vosotros, y crucificadle; porque yo no hallo en l crimen.
7
Respondironle
los Judos: Nosotros tenemos ley, y segn nuestra ley debe morir, porque se hizo Hijo de Dios.
8
Y como Pilato oy esta palabra, tuvo ms miedo.
9
Y entr otra vez en el pretorio, y dijo Jess:
De dnde eres t? Mas Jess no le di respuesta.
10
Entonces dcele Pilato: A m no me hablas?
no sabes que tengo potestad para crucificarte, y que tengo potestad para soltarte?
11
Respondi
Jess: Ninguna potestad tendras contra m, si no te fuese dado de arriba: por tanto, el que ti me
ha entregado, mayor pecado tiene.
12
Desde entonces procuraba Pilato soltarle; mas los Judos
daban voces, diciendo: Si ste sueltas, no eres amigo de Csar: cualquiera que se hace rey, Csar
contradice.
13
Entonces Pilato, oyendo este dicho, llev fuera Jess, y se sent en el tribunal en
el lugar que se dice Lithstrotos, y en hebreo Gabbatha.
14
Y era la vspera de la Pascua, y como
la hora de sexta. Entonces dijo los Judos: He aqu vuestro Rey.
15
Mas ellos dieron voces: Quita,
quita, crucifcale. Dceles Pilato: A vuestro Rey he de crucificar? Respondieron los pontfices:
No tenemos rey sino Csar.
16
As que entonces lo entreg ellos para que fuese crucificado. Y
tomaron Jess, y le llevaron.
17
Y llevando su cruz, sali al lugar que se dice de la Calavera, y
en hebreo, Glgotha;
18
Donde le crucificaron, y con l otros dos, uno cada lado, y Jess en
medio.
19
Y escribi tambin Pilato un ttulo, que puso encima de la cruz. Y el escrito era: JESUS
NAZARENO, REY DE LOS JUDIOS.
20
Y muchos de los Judos leyeron este ttulo: porque el
1343
Anonymous Spanish Bible (RV)
lugar donde estaba crucificado Jess era cerca de la ciudad: y estaba escrito en hebreo, en griego,
y en latn.
21
Y decan Pilato los pontfices de los Judos: No escribas, Rey de los Judos: sino,
que l dijo: Rey soy de los Judos.
22
Respondi Pilato: Lo que he escrito, he escrito.
23
Y como
los soldados hubieron crucificado Jess, tomaron sus vestidos, hicieron cuatro partes (para cada
soldado una parte); y la tnica; mas la tnica era sin costura, toda tejida desde arriba.
24
Y dijeron
entre ellos: No la partamos, sino echemos suertes sobre ella, de quin ser; para que se cumpliese
la Escritura, que dice: Partieron para s mis vestidos, Y sobre mi vestidura echaron suertes. Y los
soldados hicieron esto.
25
Y estaban junto la cruz de Jess su madre, y la hermana de su madre,
Mara mujer de Cleofas, y Mara Magdalena.
26
Y como vi Jess la madre, y al discpulo que
l amaba, que estaba presente, dice su madre: Mujer, he ah tu hijo.
27
Despus dice al discpulo:
He ah tu madre. Y desde aquella hora el discpulo la recibi consigo.
28
Despus de esto, sabiendo
Jess que todas las cosas eran ya cumplidas, para que la Escritura se cumpliese, dijo: Sed tengo.
29
Y estaba all un vaso lleno de vinagre: entonces ellos hinchieron una esponja de vinagre, y rodeada
un hisopo, se la llegaron la boca.
30
Y como Jess tom el vinagre, dijo: Consumado es. Y
habiendo inclinado la cabeza, di el espritu.
31
Entonces los Judos, por cuanto era la vspera de
la Pascua, para que los cuerpos no quedasen en la cruz en el sbado, pues era el gran da del sbado,
rogaron Pilato que se les quebrasen las piernas, y fuesen quitados.
32
Y vinieron los soldados, y
quebraron las piernas al primero, y asimismo al otro que haba sido crucificado con l.
33
Mas
cuando vinieron Jess, como le vieron ya muerto, no le quebraron las piernas:
34
Empero uno de
los soldados le abri el costado con una lanza, y luego sali sangre y agua.
35
Y el que lo vi, da
testimonio, y su testimonio es verdadero: y l sabe que dice verdad, para que vosotros tambin
creis.
36
Porque estas cosas fueron hechas para que se cumpliese la Escritura: Hueso no
quebrantaris de l.
37
Y tambin otra Escritura dice: Mirarn al que traspasaron.
38
Despus de
estas cosas, Jos de Arimatea, el cual era discpulo de Jess, mas secreto por miedo de los Judos,
rog Pilato que pudiera quitar el cuerpo de Jess: y permitiselo Pilato. Entonces vino, y quit
el cuerpo de Jess.
39
Y vino tambin Nicodemo, el que antes haba venido Jess de noche,
trayendo un compuesto de mirra y de loes, como cien libras.
40
Tomaron pues el cuerpo de Jess,
y envolvironlo en lienzos con especias, como es costumbre de los Judos sepultar.
41
Y en aquel
lugar donde haba sido crucificado, haba un huerto; y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual
1344
Anonymous Spanish Bible (RV)
aun no haba sido puesto ninguno.
42
All, pues, por causa de la vspera de la Pascua de los Judos,
porque aquel sepulcro estaba cerca, pusieron Jess.
Chapter 20
1
Y EL primer da de la semana, Mara Magdalena vino de maana, siendo an obscuro, al
sepulcro; y vi la piedra quitada del sepulcro.
2
Entonces corri, y vino Simn Pedro, y al otro
discpulo, al cual amaba Jess, y les dice: Han llevado al Seor del sepulcro, y no sabemos dnde
le han puesto.
3
Y sali Pedro, y el otro discpulo, y vinieron al sepulcro.
4
Y corran los dos juntos;
mas el otro discpulo corri ms presto que Pedro, y lleg primero al sepulcro.
5
Y bajndose
mirar, vi los lienzos echados; mas no entr.
6
Lleg luego Simn Pedro siguindole, y entr en
el sepulcro, y vi los lienzos echados,
7
Y el sudario, que haba estado sobre su cabeza, no puesto
con los lienzos, sino envuelto en un lugar aparte.
8
Y entonces entr tambin el otro discpulo, que
haba venido primero al sepulcro, y vi, y crey.
9
Porque aun no saban la Escritura, que era
necesario que l resucitase de los muertos.
10
Y volvieron los discpulos los suyos.
11
Empero
Mara estaba fuera llorando junto al sepulcro: y estando llorando, bajse mirar el sepulcro;
12
Y
vi dos ngeles en ropas blancas que estaban sentados, el uno la cabecera, y el otro los pies,
donde el cuerpo de Jess haba sido puesto.
13
Y dijronle: Mujer, por qu lloras? Dceles: Porque
se han llevado mi Seor, y no s dnde le han puesto.
14
Y como hubo dicho esto, volvise atrs,
y vi Jess que estaba all; mas no saba que era Jess.
15
Dcele Jess: Mujer, por qu lloras?
quin buscas? Ella, pensando que era el hortelano, dcele: Seor, si t lo has llevado, dime dnde
lo has puesto, y yo lo llevar.
16
Dcele Jess: Mara! Volvindose ella, dcele: Rabboni! que
quiere decir, Maestro.
17
Dcele Jess: No me toques: porque aun no he subido mi Padre: mas
ve mis hermanos, y diles: Subo mi Padre y vuestro Padre, mi Dios y vuestro Dios.
18
Fu
Mara Magdalena dando las nuevas los discpulos de que haba visto al Seor, y que l le haba
dicho estas cosas.
19
Y como fu tarde aquel da, el primero de la semana, y estando las puertas
cerradas donde los discpulos estaban juntos por miedo de los Judos, vino Jess, y psose en medio,
y djoles: Paz vosotros.
20
Y como hubo dicho esto, mostrles las manos y el costado. Y los
1345
Anonymous Spanish Bible (RV)
discpulos se gozaron viendo al Seor.
21
Entonces les dijo Jess otra vez: Paz vosotros: como
me envi el Padre, as tambin yo os envo.
22
Y como hubo dicho esto, sopl, y djoles: Tomad
el Espritu Santo:
23
A los que remitiereis los pecados, les son remitidos: quienes los retuviereis,
sern retenidos.
24
Empero Toms, uno de los doce, que se dice el Ddimo, no estaba con ellos
cuando Jess vino.
25
Dijronle pues los otros discpulos: Al Seor hemos visto. Y l les dijo: Si
no viere en sus manos la seal de los clavos, y metiere mi dedo en el lugar de los clavos, y metiere
mi mano en su costado, no creer.
26
Y ocho das despus, estaban otra vez sus discpulos dentro,
y con ellos Toms. Vino Jess, las puertas cerradas, y psose en medio, y dijo: Paz vosotros.
27
Luego dice Toms: Mete tu dedo aqu, y ve mis manos: y alarga ac tu mano, y mtela en mi
costado: y no seas incrdulo, sino fiel.
28
Entonces Toms respondi, y djole: Seor mo, y Dios
mo!
29
Dcele Jess: Porque me has visto, Toms, creiste: bienaventurados los que no vieron y
creyeron.
30
Y tambin hizo Jess muchas otras seales en presencia de sus discpulos, que no
estn escritas en este libro.
31
Estas empero son escritas, para que creis que Jess es el Cristo, el
Hijo de Dios; y para que creyendo, tengis vida en su nombre.
Chapter 21
1
DESPUS se manifest Jess otra vez sus discpulos en la mar de Tiberias; y manifestse
de esta manera.
2
Estaban juntos Simn Pedro, y Toms, llamado al Ddimo, y Natanael, el que
era de Can de Galilea, y los hijos de Zebedeo, y otros dos de sus discpulos.
3
Dceles Simn: A
pescar voy. Dcenle: Vamos nosotros tambin contigo. Fueron, y subieron en una barca; y aquella
noche no cogieron nada.
4
Y venida la maana, Jess se puso la ribera: mas los discpulos no
entendieron que era Jess.
5
Y djoles: Mozos, tenis algo de comer? Respondironle: No.
6
Y l
les dice: Echad la red la mano derecha del barco, y hallaris. Entonces la echaron, y no la podan
en ninguna manera sacar, por la multitud de los peces.
7
Entonces aquel discpulo, al cual amaba
Jess, dijo Pedro: El Seor es. Y Simn Pedro, como oy que era el Seor, cise la ropa, porque
estaba desnudo, y echse la mar.
8
Y los otros discpulos vinieron con el barco (porque no estaban
lejos de tierra sino como doscientos codos), trayendo la red de peces.
9
Y como descendieron
1346
Anonymous Spanish Bible (RV)
tierra, vieron ascuas puestas, y un pez encima de ellas, y pan.
10
Dceles Jess; Traed de los peces
que cogisteis ahora.
11
Subi Simn Pedro, y trajo la red tierra, llena de grandes peces, ciento
cincuenta y tres: y siendo tantos, la red no se rompi.
12
Dceles Jess: Venid, comed. Y ninguno
de los discpulos osaba preguntarle: T, quin eres? sabiendo que era el Seor.
13
Viene pues
Jess, y toma el pan, y les da; y asimismo del pez.
14
Esta era ya la tercera vez que Jess se manifest
sus discpulos, habiendo resucitado de los muertos.
15
Y cuando hubieron comido, Jess dijo
Simn Pedro: Simn, hijo de Jons, me amas ms que estos? Dcele; S Seor: t sabes que te
amo. Dcele: Apacienta mis corderos.
16
Vulvele decir la segunda vez: Simn, hijo de Jons,
me amas? Respndele: S, Seor: t sabes que te amo. Dcele: Apacienta mis ovejas.
17
Dcele
la tercera vez: Simn, hijo de Jons, me amas? Entristecise Pedro de que le dijese la tercera vez:
Me amas? y dcele: Seor, t sabes todas las cosas; t sabes que te amo. Dcele Jess: Apacienta
mis ovejas.
18
De cierto, de cierto te digo: Cuando eras ms mozo, te ceas, ibas donde queras;
mas cuando ya fueres viejo, extenders tus manos, y te ceir otro, y te llevar donde no quieras.
19
Y esto dijo, dando entender con qu muerte haba de glorificar Dios. Y dicho esto, dcele:
Sgueme.
20
Volvindose Pedro, ve aquel discpulo al cual amaba Jess, que segua, el que tambin
se haba recostado su pecho en la cena, y le haba dicho: Seor, quin es el que te ha de entregar?
21
As que Pedro vi ste, dice Jess: Seor, y ste, qu?
22
Dcele Jess: Si quiero que l
quede hasta que yo venga, qu t? Sgueme t.
23
Sali entonces este dicho entre los hermanos,
que aquel discpulo no haba de morir. Mas Jess no le dijo, No morir; sino: Si quiero que l quede
hasta que yo venga qu ti?
24
Este es aquel discpulo que da testimonio de estas cosas, y escribi
estas cosas: y sabemos que su testimonio es verdadero.
25
Y hay tambin otras muchas cosas que
hizo Jess, que si se escribiesen cada una por s, ni aun en el mundo pienso que cabran los libros
que se habran de escribir. Amn.
Acts
Chapter 1
1347
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
EN el primer tratado, oh Tefilo, he hablado de todas las cosas que Jess comenz hacer y
ensear,
2
Hasta el da en que, habiendo dado mandamientos por el Espritu Santo los apstoles
que escogi, fu recibido arriba;
3
A los cuales, despus de haber padecido, se present vivo con
muchas pruebas indubitables, aparecindoles por cuarenta das, y hablndo les del reino de Dios.
4
Y estando juntos, les mand que no se fuesen de Jerusalem, sino que esperasen la promesa del
Padre, que osteis, dijo, de m.
5
Porque Juan la verdad bautiz con agua, mas vosotros seris
bautizados con el Espritu Santo no muchos das despus de estos.
6
Entonces los que se haban
juntado le preguntaron, diciendo: Seor, restituirs el reino Israel en este tiempo?
7
Y les dijo:
No toca vosotros saber los tiempos las sazones que el Padre puso en su sola potestad;
8
Mas
recibiris la virtud del Espritu Santo que vendr sobre vosotros; y me seres testigos en Jerusalem,
en toda Judea, y Samaria, y hasta lo ltimo de la tierra.
9
Y habiendo dicho estas cosas, vindo lo
ellos, fu alzado; y una nube le recibi y le quit de sus ojos.
10
Y estando con los ojos puestos en
el cielo, entre tanto que l iba, he aqu dos varones se pusieron junto ellos en vestidos blancos;
11
Los cuales tambin les dijeron: Varones Galileos, qu estis mirando al cielo? este mismo Jess
que ha sido tomado desde vosotros arriba en el cielo, as vendr como le habis visto ir al cielo.
12
Entonces se volvieron Jerusalem del monte que se llama del Olivar, el cual est cerca de
Jerusalem camino de un sbado.
13
Y entrados, subieron al aposento alto, donde moraban Pedro
y Jacobo, y Juan y Andrs, Felipe y Toms, Bartolom y Mateo, Jacobo hijo de Alfeo, y Simn
Zelotes, y Judas hermano de Jacobo.
14
Todos stos perseveraban unnimes en oracin y ruego,
con las mujeres, y con Mara la madre de Jess, y con sus hermanos.
15
Y en aquellos das, Pedro,
levantndose en medio de los hermanos, dijo (y era la compaa junta como de ciento y veinte en
nmero):
16
Varones hermanos, convino que se cumpliese la Escritura, la cual dijo antes el Espritu
Santo por la boca de David, de Judas, que fu gua de los que prendieron Jess;
17
El cul era
contado con nosotros, y tena suerte en este ministerio.
18
Este, pues, adquiri un campo del salario
de su iniquidad, y colgndose, revent por medio, y todas sus entraas se derramaron.
19
Y fu
notorio todos los moradores de Jerusalem; de tal manera que aquel campo es llamado en su propia
lengua, Acldama, que es, Campo de sangre.
20
Porque est escrito en el libro de los salmos: Sea
hecha desierta su habitacin, Y no haya quien more en ella; y: Tome otro su obispado.
21
Conviene,
1348
Anonymous Spanish Bible (RV)
pues, que de estos hombres que han estado juntos con nosotros todo el tiempo que el Seor Jess
entr y sali entre nosotros,
22
Comenzando desde el bautismo de Juan, hasta el da que fu recibido
arriba de entre nosotros, uno sea hecho testigo con nosotros de su resurreccin.
23
Y sealaron
dos: Jos, llamado Barsabas, que tena por sobrenombre Justo, y Matas.
24
Y orando, dijeron:
T, Seor, que conoces los corazones de todos, muestra cul escoges de estos dos,
25
Para que
tome el oficio de este ministerio y apostolado, del cual cay Judas por transgresin, para irse su
lugar.
26
Y les echaron suertes, y cay la suerte sobre Matas; y fu contado con los once apstoles.
Chapter 2
1
Y COMO se cumplieron los das de Pentecosts, estaban todos unnimes juntos;
2
Y de repente
vino un estruendo del cielo como de un viento recio que corra, el cual hinchi toda la casa donde
estaban sentados;
3
Y se les aparecieron lenguas repartidas, como de fuego, que se asent sobre
cada uno de ellos.
4
Y fueron todos llenos del Espritu Santo, y comenzaron hablar en otras
lenguas, como el Espritu les daba que hablasen.
5
Moraban entonces en Jerusalem Judos, varones
religiosos, de todas las naciones debajo del cielo.
6
Y hecho este estruendo, juntse la multitud; y
estaban confusos, porque cada uno les oa hablar su propia lengua.
7
Y estaban atnitos y
maravillados, diciendo: He aqu no son "Galileos todos estos que hablan?
8
Cmo, pues, les
omos nosotros hablar cada uno en nuestra lengua en que somos nacidos?
9
Partos y Medos, y
Elamitas, y los que habitamos en Mesopotamia, en Judea y en Capadocia, en el Ponto y en Asia,
10
En Phrygia y Pamphylia, en Egipto y en las partes de Africa que est de la otra parte de Cirene,
y Romanos extranjeros, tanto Judos como convertidos,
11
Cretenses y Arabes, les omos hablar
en nuestras lenguas las maravillas de Dios.
12
Y estaban todos atnitos y perplejos, diciendo los
unos los otros: Qu quiere ser esto?
13
Mas otros burlndose, decan: Que estn llenos de mosto.
14
Entonces Pedro, ponindose en pie con los once, alz su voz, y hablles diciendo: Varones
Judos, y todos los que habitis en Jerusalem, esto os sea notorio, y oid mis palabras.
15
Porque
stos no estn borrachos, como vosotros pensis, siendo la hora tercia del da;
16
Mas esto es lo
1349
Anonymous Spanish Bible (RV)
que fu dicho por el profeta Joel:
17
Y ser en los postreros das, dice Dios, Derramar de mi
Espritu sobre toda carne, Y vuestros hijos y vuestras hijas profetizarn; Y vuestros mancebos vern
visiones, Y vuestros viejos soarn sueos:
18
Y de cierto sobre mis siervos y sobre mis siervas
en aquellos das Derramar de mi Espritu, y profetizarn.
19
Y dar prodigios arriba en el cielo,
Y seales abajo en la tierra, Sangre y fuego y vapor de humo:
20
El sol se volver en tinieblas, Y
la luna en sangre, Antes que venga el da del Seor, Grande y manifiesto;
21
Y ser que todo aquel
que invocare el nombre del Seor, ser salvo.
22
Varones Israelitas, oid estas palabras: Jess
Nazareno, varn aprobado de Dios entre vosotros en maravillas y prodigios y seales, que Dios
hizo por l en medio de vosotros, como tambin vosotros sabis;
23
A ste, entregado por
determinado consejo y providencia de Dios, prendisteis y matasteis por manos de los inicuos,
crucificndole;
24
Al cual Dios levant, sueltos los dolores de la muerte, por cuanto era imposible
ser detenido de ella.
25
Porque David dice de l: Vea al Seor siempre delante de m: Porque est
mi diestra, no ser conmovido.
26
Por lo cual mi corazn se alegr, y gozse mi lengua; Y aun
mi carne descansar en esperanza;
27
Que no dejars mi alma en el infierno, Ni dars tu Santo
que vea corrupcin.
28
Hicsteme notorios los caminos de la vida; Me henchirs de gozo con tu
presencia.
29
Varones hermanos, se os puede libremente decir del patriarca David, que muri, y
fu sepultado, y su sepulcro est con nosotros hasta del da de hoy.
30
Empero siendo profeta, y
sabiendo que con juramento le haba Dios jurado que del fruto de su lomo, cuanto la carne,
levantara al Cristo que se sentara sobre su trono;
31
Vindolo antes, habl de la resurreccin de
Cristo, que su alma no fu dejada en el infierno, ni su carne vi corrupcin.
32
A este Jess resucit
Dios, de lo cual todos nosotros somos testigos.
33
As que, levantado por la diestra de Dios, y
recibiendo del Padre la promesa del Espritu Santo, ha derramado esto que vosotros veis y os.
34
Porque David no subi los cielos; empero l dice: Dijo el Seor mi Seor: Sintate mi
diestra,
35
Hasta que ponga tus enemigos por estrado de tus pies.
36
Sepa pues ciertsimamente
toda la casa de Israel, que ste Jess que vosotros crucificasteis, Dios ha hecho Seor y Cristo.
37
Entonces odo esto, fueron compungidos de corazn, y dijeron Pedro y los otros apstoles:
Varones hermanos, qu haremos?
38
Y Pedro les dice: Arrepentos, y bautcese cada uno de
vosotros en el nombre de Jesucristo para perdn de los pecados; y recibiris el don del Espritu
1350
Anonymous Spanish Bible (RV)
Santo.
39
Porque para vosotros es la promesa, y para vuestros hijos, y para todos los que estn
lejos; para cuantos el Seor nuestro Dios llamare.
40
Y con otras muchas palabras testificaba y
exhortaba, diciendo: Sed salvos de esta perversa generacin.
41
As que, los que recibieron su
palabra, fueron bautizados: y fueron aadidas ellos aquel da como tres mil personas.
42
Y
perseveraban en la doctrina de los apstoles, y en la comunin, y en el partimiento del pan, y en
las oraciones.
43
Y toda persona tena temor: y muchas maravillas y seales eran hechas por los
apstoles.
44
Y todos los que crean estaban juntos; y tenan todas las cosas comunes;
45
Y vendan
las posesiones, y las haciendas, y repartanlas todos, como cada uno haba menester.
46
Y
perseverando unnimes cada da en el templo, y partiendo el pan en las casas, coman juntos con
alegra y con sencillez de corazn,
47
Alabando Dios, y teniendo gracia con todo el pueblo. Y el
Seor aada cada da la iglesia los que haban de ser salvos.
Chapter 3
1
PEDRO y Juan suban juntos al templo la hora de oracin, la de nona.
2
Y un hombre que
era cojo desde el vientre de su madre, era trado; al cual ponan cada da la puerta del templo que
se llama la Hermosa, para que pidiese limosna de los que entraban en el templo.
3
Este, como vi
Pedro y Juan que iban entrar en el templo, rogaba que le diesen limosna.
4
Y Pedro, con Juan,
fijando los ojos en l, dijo: Mira nosotros.
5
Entonces l estuvo atento ellos, esperando recibir
de ellos algo.
6
Y Pedro dijo: Ni tengo plata ni oro; mas lo que tengo te doy: en el nombre de
Jesucristo de Nazaret, levntate y anda.
7
Y tomndole por la mano derecha le levant: y luego
fueron afirmados sus pies y tobillos;
8
Y saltando, se puso en pie, y anduvo; y entr con ellos en
el templo, andando, y saltando, y alabando Dios.
9
Y todo el pueblo le vi andar y alabar Dios.
10
Y conocan que l era el que se sentaba la limosna la puerta del templo, la Hermosa: y fueron
llenos de asombro y de espanto por lo que le haba acontecido.
11
Y teniendo Pedro y Juan el
cojo que haba sido sanado, todo el pueblo concurri ellos al prtico que se llama de Salomn,
atnitos.
12
Y viendo esto Pedro, respondi al pueblo: Varones Israelitas, por qu os maravillis
de esto? por qu ponis los ojos en nosotros, como si con nuestra virtud piedad hubisemos
1351
Anonymous Spanish Bible (RV)
hecho andar ste?
13
El Dios de Abraham, y de Isaac, y de Jacob, el Dios de nuestros padres ha
glorificado su Hijo Jess, al cual vosotros entregasteis, y negasteis delante de Pilato, juzgando l
que haba de ser suelto.
14
Mas vosotros al Santo y al Justo negasteis, y pedisteis que se os diese
un homicida;
15
Y matasteis al Autor de la vida, al cual Dios ha resucitado de los muertos; de lo
que nosotros somos testigos.
16
Y en la fe de su nombre, ste que vosotros veis y conocis, ha
confirmado su nombre: y la fe que por l es, ha dado este esta completa sanidad en presencia de
todos vosotros.
17
Mas ahora, hermanos, s que por ignorancia lo habis hecho, como tambin
vuestros prncipes.
18
Empero, Dios ha cumplido as lo que haba antes anunciado por boca de
todos sus profetas, que su Cristo haba de padecer.
19
As que, arrepentos y convertos, para que
sean borrados vuestros pecados; pues que vendrn los tiempos del refrigerio de la presencia del
Seor,
20
Y enviar Jesucristo, que os fu antes anunciado:
21
Al cual de cierto es menester que
el cielo tenga hasta los tiempos de la restauracin de todas las cosas, que habl Dios por boca de
sus santos profetas que han sido desde el siglo.
22
Porque Moiss dijo los padres: El Seor vuestro
Dios os levantar profeta de vuestros hermanos, como yo; l oiris en todas las cosas que os
hablare.
23
Y ser, que cualquiera alma que no oyere aquel profeta, ser desarraigada del pueblo.
24
Y todos los profetas desde Samuel y en adelante, todos los que han hablado, han anunciado estos
das.
25
Vosotros sois los hijos de los profetas, y del pacto que Dios concert con nuestros padres,
diciendo Abraham: Y en tu simiente sern benditas todas las familias de la tierra.
26
A vosotros
primeramente, Dios, habiendo levantado su Hijo, le envi para que os bendijese, fin de que cada
uno se convierta de su maldad.
Chapter 4
1
Y HABLANDO ellos al pueblo, sobrevinieron los sacerdotes, y el magistrado del templo, y
los Saduceos,
2
Resentidos de que enseasen al pueblo, y anunciasen en Jess la resurreccin de
los muertos.
3
Y les echaron mano, y los pusieron en la crcel hasta el da siguiente; porque era ya
tarde.
4
Mas muchos de los que haban odo la palabra, creyeron; y fu el nmero de los varones
como cinco mil.
5
Y aconteci al da siguiente, que se juntaron en Jerusalem los prncipes de ellos,
1352
Anonymous Spanish Bible (RV)
y los ancianos, y los escribas;
6
Y Ans, prncipe de los sacerdotes, y Caifs, y Juan y Alejandro,
y todos los que eran del linaje sacerdotal;
7
Y hacindolos presentar en medio, les preguntaron:
Con qu potestad, en qu nombre, habis hecho vosotros esto?
8
Entonce Pedro, lleno del Espritu
Santo, les dijo: Prncipes del pueblo, y ancianos de Israel:
9
Pues que somos hoy demandados acerca
del beneficio hecho un hombre enfermo, de qu manera ste haya sido sanado,
10
Sea notorio
todos vosotros, y todo el pueblo de Israel, que en el nombre de Jesucristo de Nazaret, al que
vosotros crucificasteis y Dios le resucit de los muertos, por l este hombre est en vuestra presencia
sano.
11
Este es la piedra reprobada de vosotros los edificadores, la cual es puesta por cabeza del
ngulo.
12
Y en ningn otro hay salud; porque no hay otro nombre debajo del cielo, dado los
hombres, en que podamos ser salvos.
13
Entonces viendo la constancia de Pedro y de Juan, sabido
que eran hombres sin letras ignorantes, se maravillaban; y les conocan que haban estado con
Jess.
14
Y viendo al hombre que haba sido sanado, que estaba con ellos, no podan decir nada en
contra.
15
Mas les mandaron que se saliesen fuera del concilio; y conferan entre s,
16
Diciendo:
Qu hemos de hacer estos hombres? porque de cierto, seal manifiesta ha sido hecha por ellos,
notoria todos los que moran en Jerusalem, y no lo podemos negar.
17
Todava, porque no se
divulgue ms por el pueblo, amenacmoslos, que no hablen de aqu adelante hombre alguno en
este nombre.
18
Y llamndolos, les intimaron que en ninguna manera hablasen ni enseasen en el
nombre de Jess.
19
Entonces Pedro y Juan, respondiendo, les dijeron: Juzgad si es justo delante
de Dios obedecer antes vosotros que Dios:
20
Porque no podemos dejar de decir lo que hemos
visto y odo.
21
Ellos entonces los despacharon amenazndolos, no hallando ningn modo de
castigarlos, por causa del pueblo; porque todos glorificaban Dios de lo que haba sido hecho.
22
Porque el hombre en quien haba sido hecho este milagro de sanidad, era de ms de cuarenta
aos.
23
Y sueltos, vinieron los suyos, y contaron todo lo que los prncipes de los sacerdotes y
los ancianos les haban dicho.
24
Y ellos, habindolo odo, alzaron unnimes la voz Dios, y
dijeron: Seor, t eres el Dios que hiciste el cielo y la tierra, la mar, y todo lo que en ellos hay;
25
Que por boca de David, tu siervo, dijiste: Por qu han bramado las gentes, Y los pueblos han
pensado cosas vanas?
26
Asistieron los reyes de la tierra, Y los prncipes se juntaron en uno Contra
el Seor, y contra su Cristo.
27
Porque verdaderamente se juntaron en esta ciudad contra tu santo
1353
Anonymous Spanish Bible (RV)
Hijo Jess, al cual ungiste, Herodes y Poncio Pilato, con los Gentiles y los pueblos de Israel,
28
Para
hacer lo que tu mano y tu consejo haban antes determinado que haba de ser hecho.
29
Y ahora,
Seor, mira sus amenazas, y da tus siervos que con toda confianza hablen tu palabra;
30
Que
extiendas tu mano que sanidades, y milagros, y prodigios sean hechos por el nombre de tu santo
Hijo Jess.
31
Y como hubieron orado, el lugar en que estaban congregados tembl; y todos fueron
llenos del Espritu Santo, y hablaron la palabra de Dios con confianza.
32
Y la multitud de los que
haban credo era de un corazn y un alma: y ninguno deca ser suyo algo de lo que posea; mas
todas las cosas les eran comunes.
33
Y los apstoles daban testimonio de la resurreccin del Seor
Jess con gran esfuerzo; y gran gracia era en todos ellos.
34
Que ningn necesitado haba entre
ellos: porque todos los que posean heredades casas, vendindolas, traan el precio de lo vendido,
35
Y lo ponan los pies de los apstoles; y era repartido cada uno segn que haba menester.
36
Entonces Jos, que fu llamado de los apstoles por sobrenombre, Bernab, (que es interpretado,
Hijo de consolacin) Levita, natural de Cipro,
37
Como tuviese una heredad, la vendi, y trajo el
precio, y psolo los pies de los apstoles.
Chapter 5
1
MAS un varn llamado Ananas, con Safira su mujer, vendi una posesin,
2
Y defraud del
precio, sabindolo tambin su mujer; y trayendo una parte, psola los pies de los apstoles.
3
Y
dijo Pedro: Ananas, por qu ha llenado Satans tu corazn que mintieses al Espritu Santo, y
defraudases del precio de la heredad?
4
Retenindola, no se te quedaba ti? y vendida, no estaba
en tu potestad? Por qu pusiste esto en tu corazn? No has mentido los hombres, sino Dios.
5
Entonces Ananas, oyendo estas palabras, cay y espir. Y vino un gran temor sobre todos los
que lo oyeron.
6
Y levantndose los mancebos, le tomaron, y sacndolo, sepultronlo.
7
Y pasado
espacio como de tres horas, sucedi que entr su mujer, no sabiendo lo que haba acontecido.
8
Entonces Pedro le dijo: Dime: vendisteis en tanto la heredad? Y ella dijo: S, en tanto.
9
Y Pedro
le dijo: Por qu os concertasteis para tentar al Espritu del Seor? He aqu la puerta los pies de
los que han sepultado tu marido, y te sacarn.
10
Y luego cay los pies de l, y espir: y entrados
1354
Anonymous Spanish Bible (RV)
los mancebos, la hallaron muerta; y la sacaron, y la sepultaron junto su marido.
11
Y vino un gran
temor en toda la iglesia, y en todos los que oyeron estas cosas.
12
Y por las manos de los apstoles
eran hechos muchos milagros y prodigios en el pueblo; y estaban todos unnimes en el prtico de
Salomn.
13
Y de los otros, ninguno osaba juntarse con ellos; mas el pueblo los alababa grandemente.
14
Y los que crean en el Seor se aumentaban ms, gran nmero as de hombres como de mujeres;
15
Tanto que echaban los enfermos por las calles, y los ponan en camas y en lechos, para que
viniendo Pedro, lo menos su sombra tocase alguno de ellos.
16
Y aun de las ciudades vecinas
concurra multitud Jerusalem, trayendo enfermos y atormentados de espritus inmundos; los cuales
todos eran curados.
17
Entonces levantndose el prncipe de los sacerdotes, y todos los que estaban
con l, que es la secta de los Saduceos, se llenaron de celo;
18
Y echaron mano los apstoles, y
pusironlos en la crcel pblica.
19
Mas el ngel del Seor, abriendo de noche las puertas de la
crcel, y sacndolos, dijo:
20
Id, y estando en el templo, hablad al pueblo todas las palabras de esta
vida.
21
Y odo que hubieron esto, entraron de maana en el templo, y enseaban. Entre tanto,
viniendo el prncipe de los sacerdotes, y los que eran con l, convocaron el concilio, y todos los
ancianos de los hijos de Israel, y enviaron la crcel para que fuesen trados.
22
Mas como llegaron
los ministros, y no los hallaron en la crcel, volvieron, y dieron aviso,
23
Diciendo: Por cierto, la
crcel hemos hallado cerrada con toda seguridad, y los guardas que estaban delante de las puertas;
mas cuando abrimos, nadie hallamos dentro.
24
Y cuando oyeron estas palabras el pontfice y el
magistrado del templo y los prncipes de los sacerdotes, dudaban en qu vendra parar aquello.
25
Pero viniendo uno, diles esta noticia: He aqu, los varones que echasteis en la crcel, estn en
el templo, y ensean al pueblo.
26
Entonces fu el magistrado con los ministros, y trjolos sin
violencia; porque teman del pueblo ser apedreados.
27
Y como los trajeron, los presentaron en el
concilio: y el prncipe de los sacerdotes les pregunt,
28
Diciendo: No os denunciamos
estrechamente, que no enseaseis en este nombre? y he aqu, habis llenado Jerusalem de vuestra
doctrina, y queris echar sobre nosotros la sangre de este hombre.
29
Y respondiendo Pedro y los
apstoles, dijeron: Es menester obedecer Dios antes que los hombres.
30
El Dios de nuestros
padres levant Jess, al cual vosotros matasteis colgndole de un madero.
31
A ste ha Dios
ensalzado con su diestra por Prncipe y Salvador, para dar Israel arrepentimiento y remisin de
1355
Anonymous Spanish Bible (RV)
pecados.
32
Y nosotros somos testigos suyos de estas cosas, y tambin el Espritu Santo, el cual
ha dado Dios los que le obedecen.
33
Ellos, oyendo esto, regaaban, y consultaban matarlos.
34
Entonces levantndose en el concilio un Fariseo llamado Gamaliel, doctor de la ley, venerable
todo el pueblo, mand que sacasen fuera un poco los apstoles.
35
Y les dijo: Varones Israelitas,
mirad por vosotros acerca de estos hombres en lo que habis de hacer.
36
Porque antes de estos
das se levant Teudas, diciendo que era alguien; al que se agreg un nmero de hombres como
cuatrocientos: el cual fu matado; y todos los que le creyeron fueron dispersos, y reducidos nada.
37
Despus de ste, se levant Judas el Galileo en los das del empadronamiento, y llev mucho
pueblo tras s. Pereci tambin aqul; y todos los que consintieron con l, fueron derramados.
38
Y
ahora os digo: Dejaos de estos hombres, y dejadlos; porque si este consejo esta obra es de los
hombres, se desvanecer:
39
Mas si es de Dios, no la podris deshacer; no seis tal vez hallados
resistiendo Dios.
40
Y convinieron con l: y llamando los apstoles, despus de azotados, les
intimaron que no hablasen en el nombre de Jess, y soltronlos.
41
Y ellos partieron de delante del
concilio, gozosos de que fuesen tenidos por dignos de padecer afrenta por el Nombre.
42
Y todos
los das, en el templo y por las casas, no cesaban de ensear y predicar Jesucristo.
Chapter 6
1
EN aquellos das, creciendo el nmero de los discpulos, hubo murmuracin de los Griegos
contra los Hebreos, de que sus viudas eran menospreciadas en el ministerio cotidiano.
2
As que,
los doce convocaron la multitud de los discpulos, y dijeron: No es justo que nosotros dejemos la
palabra de Dios, y sirvamos las mesas.
3
Buscad pues, hermanos, siete varones de vosotros de
buen testimonio, llenos de Espritu Santo y de sabidura, los cuales pongamos en esta obra.
4
Y
nosotros persistiremos en la oracin, y en el ministerio de la palabra.
5
Y plugo el parecer toda
la multitud; y eligieron Esteban, varn lleno de fe y de Espritu Santo, y Felipe, y Prcoro, y
Nicanor, y Timn, y Parmenas, y Nicols, proslito de Antioqua:
6
A estos presentaron
delante de los apstoles, los cuales orando les pusieron las manos encima.
7
Y creca la palabra del
Seor, y el nmero de los discpulos se multiplicaba mucho en Jerusalem: tambin una gran multitud
1356
Anonymous Spanish Bible (RV)
de los sacerdotes obedeca la fe.
8
Empero Esteban, lleno de gracia y de potencia, haca prodigios
y milagros grandes en el pueblo.
9
Levantronse entonces unos de la sinagoga que se llama de los
Libertinos, y Cireneos, y Alejandrinos, y de los de Cilicia, y de Asia, disputando con Esteban.
10
Mas no podan resistir la sabidura y al Espritu con que hablaba.
11
Entonces sobornaron
unos que dijesen que le haban odo hablar palabras blasfemas contra Moiss y Dios.
12
Y
conmovieron al pueblo, y los ancianos, y los escribas; y arremetiendo le arrebataron, y le trajeron
al concilio.
13
Y pusieron testigos falsos, que dijesen: Este hombre no cesa de hablar palabras
blasfemas contra este lugar santo y la ley:
14
Porque le hemos odo decir, que Jess de Nazaret
destruir este lugar, y mudar las ordenanzas que nos di Moiss.
15
Entonces todos los que estaban
sentados en el concilio, puestos los ojos en l, vieron su rostro como el rostro de un ngel.
Chapter 7
1
EL prncipe de los sacerdotes dijo entonces: Es esto as?
2
Y l dijo: Varones hermanos y
padres, oid: El Dios de la gloria apareci nuestro padre Abraham, estando en Mesopotamia, antes
que morase en Chrn,
3
Y le dijo: Sal de tu tierra y de tu parentela, y ven la tierra que te mostrar.
4
Entonces sali de la tierra de los Caldeos, y habit en Chrn: y de all, muerto su padre, le traspas
esta tierra, en la cual vosotros habitis ahora;
5
Y no le di herencia en ella, ni aun para asentar
un pie: mas le prometi que se la dara en posesin, y su simiente despus de l, no teniendo hijo.
6
Y hablle Dios as: Que su simiente sera extranjera en tierra ajena, y que los reduciran
servidumbre y maltrataran, por cuatrocientos aos.
7
Mas yo juzgar, dijo Dios, la nacin la cual
sern siervos: y despus de esto saldrn y me servirn en este lugar.
8
Y dile el pacto de la
circuncisin: y as Abraham engendr Isaac, y le circuncid al octavo da; Isaac Jacob, y Jacob
los doce patriarcas.
9
Y los patriarcas, movidos de envidia, vendieron Jos para Egipto; mas
Dios era con l,
10
Y le libr de todas sus tribulaciones, y le di gracia y sabidura en la presencia
de Faran, rey de Egipto, el cual le puso por gobernador sobre Egipto, y sobre toda su casa.
11
Vino
entonces hambre en toda la tierra de Egipto y de Canan, y grande tribulacin; y nuestros padres
no hallaban alimentos.
12
Y como oyese Jacob que haba trigo en Egipto, envi nuestros padres
1357
Anonymous Spanish Bible (RV)
la primera vez.
13
Y en la segunda, Jos fu conocido de sus hermanos, y fu sabido de Faran el
linaje de Jos.
14
Y enviando Jos, hizo venir su padre Jacob, y toda su parentela, en nmero
de setenta y cinco personas.
15
As descendi Jacob Egipto, donde muri l y nuestros padres;
16
Los cuales fueron trasladados Sichm, y puestos en el sepulcro que compr Abraham precio
de dinero de los hijos de Hemor de Sichm.
17
Mas como se acercaba el tiempo de la promesa, la
cual Dios haba jurado Abraham, el pueblo creci y multiplicse en Egipto,
18
Hasta que se
levant otro rey en Egipto que no conoca Jos.
19
Este, usando de astucia con nuestro linaje,
maltrat nuestros padres, fin de que pusiesen peligro de muerte sus nios, para que cesase la
generacin.
20
En aquel mismo tiempo naci Moiss, y fu agradable Dios: y fu criado tres
meses en casa de su padre.
21
Mas siendo puesto al peligro, la hija de Faran le tom, y le cri
como hijo suyo.
22
Y fu enseado Moiss en toda la sabidura de los egipcios; y era poderoso
en sus dichos y hechos.
23
Y cuando hubo cumplido la edad de cuarenta aos, le vino voluntad de
visitar sus hermanos los hijos de Israel.
24
Y como vi uno que era injuriado, defendile,
hiriendo al Egipcio, veng al injuriado.
25
Pero l pensaba que sus hermanos entendan que Dios
les haba de dar salud por su mano; mas ellos no lo haban entendido.
26
Y al da siguiente, riendo
ellos, se les mostr, y los pona en paz, diciendo: Varones, hermanos sois, por que os injuriis los
unos los otros?
27
Entonces el que injuriaba su prjimo, le rempuj, diciendo: Quin te ha
puesto por prncipe y juez sobre nosotros?
28
Quieres t matarme, como mataste ayer al Egipcio?
29
A esta palabra Moiss huy, y se hizo extranjero en tierra de Madin, donde engendr dos hijos.
30
Y cumplidos cuarenta aos, un ngel le apareci en el desierto del monte Sina, en fuego de llama
de una zarza.
31
Entonces Moiss mirando, se maravill de la visin: y llegndose para considerar,
fu hecha l voz del Seor:
32
Yo soy el Dios de tus padres, y el Dios de Abraham, el Dios de
Isaac, y el Dios de Jacob. Mas Moiss, temeroso, no osaba mirar.
33
Y le dijo el Seor: Quita los
zapatos de tus pies, porque el lugar en que ests es tierra santa.
34
He visto, he visto la afliccin
de mi pueblo que est en Egipto, y he odo el gemido de ellos, y he descendido para librarlos. Ahora
pues, ven, te enviar Egipto.
35
A este Moiss, al cual haban rehusado, diciendo: Quin te ha
puesto por prncipe y juez? ste envi Dios por prncipe y redentor con la mano del ngel que le
1358
Anonymous Spanish Bible (RV)
apareci en la zarza.
36
Este los sac, habiendo hecho prodigios y milagros en la tierra de Egipto,
y en el mar Bermejo, y en el desierto por cuarenta aos.
37
Este es el Moiss, el cual dijo los hijos
de Israel: Profeta os levantar el Seor Dios vuestro de vuestros hermanos, como yo; l oiris.
38
Este es aqul que estuvo en la congregacin en el desierto con el ngel que le hablaba en el monte
Sina, y con nuestros padres; y recibi las palabras de vida para darnos:
39
Al cual nuestros padres
no quisieron obedecer; antes le desecharon, y se apartaron de corazn Egipto,
40
Diciendo
Aarn: Haznos dioses que vayan delante de nosotros; porque este Moiss, que nos sac de tierra
de Egipto, no sabemos qu le ha acontecido.
41
Y entonces hicieron un becerro, y ofrecieron
sacrificio al dolo, y en las obras de sus manos se holgaron.
42
Y Dios se apart, y los entreg que
sirviesen al ejrcito del cielo; como est escrito en el libro de los profetas: Me ofrecisteis vctimas
y sacrificios En el desierto por cuarenta aos, casa de Israel?
43
Antes, trajisteis el tabernculo de
Moloch, Y la estrella de vuestro dios Remphan: Figuras que os hicisteis para adorarlas: Os
transportar pues, ms all de Babilonia.
44
Tuvieron nuestros padres el tabernculo del testimonio
en el desierto, como haba ordenado Dios, hablando Moiss que lo hiciese segn la forma que
haba visto.
45
El cual recibido, metieron tambin nuestros padres con Josu en la posesin de los
Gentiles, que Dios ech de la presencia de nuestros padres, hasta los das de David;
46
El cual hall
gracia delante de Dios, y pidi hallar tabernculo para el Dios de Jacob.
47
Mas Salomn le edific
casa.
48
Si bien el Altsimo no habita en templos hechos de mano; como el profeta dice:
49
El cielo
es mi trono, Y la tierra es el estrado de mis pies. Qu casa me edificaris? dice el Seor; O cul
es el lugar de mi reposo?
50
No hizo mi mano todas estas cosas?
51
Duros de cerviz, incircuncisos
de corazn y de odos, vosotros resists siempre al Espritu Santo: como vuestros padres, as tambin
vosotros.
52
A cul de los profetas no persiguieron vuestros padres? y mataron los que antes
anunciaron la venida del Justo, del cual vosotros ahora habis sido entregadores y matadores;
53
Que recibisteis la ley por disposicin de ngeles, y no la guardasteis.
54
Y oyendo estas cosas,
regaaban de sus corazones, y crujan los dientes contra l.
55
Ms l, estando lleno de Espritu
Santo, puestos los ojos en el cielo, vi la gloria de Dios, y Jess que estaba la diestra de Dios,
56
Y dijo: He aqu, veo los cielos abiertos, y al Hijo del hombre que est la diestra de Dios.
57
Entonces dando grandes voces, se taparon sus odos, y arremetieron unnimes contra l;
58
Y
echndolo fuera de la ciudad, le apedreaban: y los testigos pusieron sus vestidos los pies de un
1359
Anonymous Spanish Bible (RV)
mancebo que se llamaba Saulo.
59
Y apedrearon Esteban, invocando l y diciendo: Seor Jess,
recibe mi espritu.
60
Y puesto de rodillas, clam gran voz: Seor, no les imputes este pecado.
Y habiendo dicho esto, durmi.
Chapter 8
1
Y SAULO consenta en su muerte. Y en aquel da se hizo una grande persecucin en la iglesia
que estaba en Jerusalem; y todos fueron esparcidos por las tierras de Judea y de Samaria, salvo los
apstoles.
2
Y llevaron enterrar Esteban varones piadosos, hicieron gran llanto sobre l.
3
Entonces Saulo asolaba la iglesia, entrando por las casas: y trayendo hombres y mujeres, los
entregaba en la crcel.
4
Mas los que fueron esparcidos, iban por todas partes anunciando la palabra.
5
Entonces Felipe, descendiendo la ciudad de Samaria, les predicaba Cristo.
6
Y las gentes
escuchaban atentamente unnimes las cosas que deca Felipe, oyendo y viendo las seales que
haca.
7
Porque de muchos que tenan espritus inmundos, salan stos dando grandes voces; y
muchos paralticos y cojos eran sanados:
8
As que haba gran gozo en aquella ciudad.
9
Y haba
un hombre llamado Simn, el cual haba sido antes mgico en aquella ciudad, y haba engaado la
gente de Samaria, dicindose ser algn grande:
10
Al cual oan todos atentamente desde al ms
pequeo hasta el ms grande, diciendo: Este es la gran virtud de Dios.
11
Y le estaban atentos,
porque con sus artes mgicas los haba embelesado mucho tiempo.
12
Mas cuando creyeron
Felipe, que anunciaba el evangelio del reino de Dios y el nombre de Jesucristo, se bautizaban
hombres y mujeres.
13
El mismo Simn crey tambin entonces, y bautizndose, se lleg Felipe:
y viendo los milagros y grandes maravillas que se hacan, estaba atnito.
14
Y los apstoles que
estaban en Jerusalem, habiendo odo que Samaria haba recibido la palabra de Dios, les enviaron
Pedro y Juan:
15
Los cuales venidos, oraron por ellos, para que recibiesen el Espritu Santo;
16
(Porque aun no haba descendido sobre ninguno de ellos, mas solamente eran bautizados en el
nombre de Jess.)
17
Entonces les impusieron las manos, y recibieron el Espritu Santo.
18
Y como
vi Simn que por la imposicin de las manos de los apstoles se daba el Espritu Santo, les ofreci
dinero,
19
Diciendo: Dadme tambin m esta potestad, que cualquiera que pusiere las manos
1360
Anonymous Spanish Bible (RV)
encima, reciba el Espritu Santo.
20
Entonces Pedro le dijo: Tu dinero perezca contigo, que piensas
que el don de Dios se gane por dinero.
21
No tienes t parte ni suerte en este negocio; porque tu
corazn no es recto delante de Dios.
22
Arrepintete pues de esta tu maldad, y ruega Dios, si
quizs te ser perdonado el pensamiento de tu corazn.
23
Porque en hiel de amargura y en prisin
de maldad veo que ests.
24
Respondiendo entonces Simn, dijo: Rogad vosotros por m al Seor,
que ninguna cosa de estas que habis dicho, venga sobre m.
25
Y ellos, habiendo testificado y
hablado la palabra de Dios, se volvieron Jerusalem, y en muchas tierras de los Samaritanos
anunciaron el evangelio.
26
Empero el ngel de Seor habl Felipe, diciendo: Levntate y ve
hacia el medioda, al camino que desciende de Jerusalem Gaza, el cual es desierto.
27
Entonces
l se levant, y fu: y he aqu un Etiope, eunuco, gobernador de Candace, reina de los Etiopes, el
cual era puesto sobre todos sus tesoros, y haba venido adorar Jerusalem,
28
Se volva sentado
en su carro, y leyendo el profeta Isaas.
29
Y el Espritu dijo Felipe: Llgate, y jntate este carro.
30
Y acudiendo Felipe, le oy que lea el profeta Isaas, y dijo: Mas entiendes lo que lees?
31
Y
dijo: Y cmo podr, si alguno no me enseare? Y rog Felipe que subiese, y se sentase con l.
32
Y el lugar de la Escritura que lea, era ste: Como oveja la muerte fu llevado; Y como cordero
mudo delante del que le trasquila, As no abri su boca:
33
En su humillacin su juicio fu quitado:
Mas su generacin, quin la contar? Porque es quitada de la tierra su vida.
34
Y respondiendo el
eunuco Felipe, dijo: Rugote de quin el profeta dice esto? de s, de otro alguno?
35
Entonces
Felipe, abriendo su boca, y comenzando desde esta escritura, le anunci el evangelio de Jess.
36
Y yendo por el camino, llegaron cierta agua; y dijo el eunuco: He aqu agua; qu impide que
yo sea bautizado?
37
Y Felipe dijo: Si crees de todo corazn, bien puedes. Y respondiendo, dijo:
Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios.
38
Y mand parar el carro: y descendieron ambos al agua,
Felipe y el eunuco; y bautizle.
39
Y como subieron del agua, el Espritu del Seor arrebat
Felipe; y no le vi ms el eunuco, y se fu por su camino gozoso.
40
Felipe empero se hall en
Azoto: y pasando, anunciaba el evangelio en todas las ciudades, hasta que lleg Cesarea.
Chapter 9
1361
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y SAULO, respirando an amenazas y muerte contra los discpulos del Seor, vino al prncipe
de los sacerdotes,
2
Y demand de l letras para Damasco las sinagogas, para que si hallase
algunos hombres mujeres de esta secta, los trajese presos Jerusalem.
3
Y yendo por el camino,
aconteci que llegando cerca de Damasco, sbitamente le cerc un resplandor de luz del cielo;
4
Y
cayendo en tierra, oy una voz que le deca: Saulo, Saulo, por qu me persigues?
5
Y l dijo:
Quin eres, Seor? Y l dijo: Yo soy Jess quien t persigues: dura cosa te es dar coses contra
el aguijn.
6
El, temblando y temeroso, dijo: Seor, qu quieres que haga? Y el Seor le dice:
Levntate y entra en la ciudad, y se te dir lo que te conviene hacer.
7
Y los hombres que iban con
Saul, se pararon atnitos, oyendo la verdad la voz, mas no viendo nadie.
8
Entonces Saulo se
levant de tierra, y abriendo los ojos, no vea nadie: as que, llevndole por la mano, metironle
en Damasco;
9
Donde estuvo tres das sin ver, y no comi, ni bebi.
10
Haba entonces un discpulo
en Damasco llamado Ananas, al cual el Seor dijo en visin: Ananas. Y l respondi: Heme aqu,
Seor.
11
Y el Seor le dijo: Levntate, y ve la calle que se llama la Derecha, y busca en casa de
Judas uno llamado Saulo, de Tarso: porque he aqu, l ora;
12
Y ha visto en visin un varn
llamado Ananas, que entra y le pone la mano encima, para que reciba la vista.
13
Entonces Ananas
respondi: Seor, he odo muchos acerca de este hombre, cuntos males ha hecho tus santos en
Jerusalem:
14
Y aun aqu tiene facultad de los prncipes de los sacerdotes de prender todos los
que invocan tu nombre.
15
Y le dijo el Seor: Ve: porque instrumento escogido me es ste, para
que lleve mi nombre en presencia de los Gentiles, y de reyes, y de los hijos de Israel:
16
Porque
yo le mostrar cunto le sea menester que padezca por mi nombre.
17
Ananas entonces fu, y entr
en la casa, y ponindole las manos encima, dijo: Saulo hermano, el Seor Jess, que te apareci en
el camino por donde venas, me ha enviado para que recibas la vista y seas lleno de Espritu Santo.
18
Y luego le cayeron de los ojos como escamas, y recibi al punto la vista: y levantndose, fu
bautizado.
19
Y como comi, fu confortado. Y estuvo Saulo por algunos das con los discpulos
que estaban en Damasco.
20
Y luego en las sinagogas predicaba Cristo, diciendo que ste era el
Hijo de Dios.
21
Y todos los que le oan estaban atnitos, y decan: No es ste el que asolaba en
Jerusalem los que invocaban este nombre, y eso vino ac, para llevarlos presos los prncipes
de los sacerdotes?
22
Empero Saulo mucho ms se esforzaba, y confunda los Judos que moraban
1362
Anonymous Spanish Bible (RV)
en Damasco, afirmando que ste es el Cristo.
23
Y como pasaron muchos das, los Judos hicieron
entre s consejo de matarle;
24
Mas las asechanzas de ellos fueron entendidas de Saulo. Y ellos
guardaban las puertas de da y de noche para matarle.
25
Entonces los discpulos, tomndole de
noche, le bajaron por el muro en una espuerta.
26
Y como vino Jerusalem, tentaba de juntarse
con los discpulos; mas todos tenan miedo de l, no creyendo que era discpulo.
27
Entonces
Bernab, tomndole, lo trajo los apstoles, y contles cmo haba visto al Seor en el camino, y
que le haba hablado, y cmo en Damasco haba hablado confiadamente en el nombre de Jess.
28
Y entraba y sala con ellos en Jerusalem;
29
Y hablaba confiadamente en el nombre del Seor:
y disputaba con los Griegos; mas ellos procuraban matarle.
30
Lo cual, como los hermanos
entendieron, le acompaaron hasta Cesarea, y le enviaron Tarso.
31
Las iglesias entonces tenan
paz por toda Judea y Galilea y Samaria, y eran edificadas, andando en el temor del Seor; y con
consuelo del Espritu Santo eran multiplicadas.
32
Y aconteci que Pedro, andndolos todos, vino
tambin los santos que habitaban en Lydda.
33
Y hall all uno que se llamaba Eneas, que haca
ocho aos que estaba en cama, que era paraltico.
34
Y le dijo Pedro: Eneas, Jesucristo te sana;
levntate, y hazte tu cama. Y luego se levant.
35
Y vironle todos los que habitaban en Lydda y
en Sarona, los cuales se convirtieron al Seor.
36
Entonces en Joppe haba una discpula llamada
Tabita, que si lo declaras, quiere decir Dorcas. Esta era llena de buenas obras y de limosnas que
haca.
37
Y aconteci en aquellos das que enfermando, muri; la cual, despus de lavada, pusieron
en una sala.
38
Y como Lydda estaba cerca de Joppe, los discpulos, oyendo que Pedro estaba all,
le enviaron dos hombres, rogndole: No te detengas en venir hasta nosotros.
39
Pedro entonces
levantndose, fu con ellos: y llegado que hubo, le llevaron la sala, donde le rodearon todas las
viudas, llorando y mostrando las tnicas y los vestidos que Dorcas haca cuando estaba con ellas.
40
Entonces echados fuera todos, Pedro puesto de rodillas, or; y vuelto al cuerpo, dijo: Tabita,
levntate. Y ella abri los ojos, y viendo Pedro, incorporse.
41
Y l le di la mano, y levantla:
entonces llamando los santos y las viudas, la present viva.
42
Esto fu notorio por toda Joppe;
y creyeron muchos en el Seor.
43
Y aconteci que se qued muchos das en Joppe en casa de un
cierto Simn, curtidor.
1363
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 10
1
Y HABIA un varn en Cesarea llamado Cornelio, centurin de la compaa que se llamaba
la Italiana,
2
Po y temeroso de Dios con toda su casa, y que haca muchas limosnas al pueblo, y
oraba Dios siempre.
3
Este vi en visin manifiestamente, como la hora nona del da, que un
ngel de Dios entraba l, y le deca: Cornelio.
4
Y l, puestos en l los ojos, espantado, dijo: Qu
es, Seor? Y djole: Tus oraciones y tus limosnas han subido en memoria la presencia de Dios.
5
Enva pues ahora hombres Joppe, y haz venir un Simn, que tiene por sobrenombre Pedro.
6
Este posa en casa de un Simn, curtidor, que tiene su casa junto la mar: l te dir lo que te
conviene hacer.
7
E ido el ngel que hablaba con Cornelio, llam dos de sus criados, y un devoto
soldado de los que le asistan;
8
A los cuales, despus de habrselo contado todo, los envi Joppe.
9
Y al da siguiente, yendo ellos su camino, y llegando cerca de la ciudad, Pedro subi la azotea
orar, cerca de la hora de sexta;
10
Y aconteci que le vino una grande hambre, y quiso comer;
pero mientras disponan, sobrevnole un xtasis;
11
Y vi el cielo abierto, y que descenda un vaso,
como un gran lienzo, que atado de los cuatro cabos era bajado la tierra;
12
En el cual haba de
todos los animales cuadrpedos de la tierra, y reptiles, y aves del cielo.
13
Y le vino una voz:
Levntate, Pedro, mata y come.
14
Entonces Pedro dijo: Seor, no; porque ninguna cosa comn
inmunda he comido jams.
15
Y volvi la voz hacia l la segunda vez: Lo que Dios limpi, no lo
llames t comn.
16
Y esto fu hecho por tres veces; y el vaso volvi ser recogido en el cielo.
17
Y estando Pedro dudando dentro de s qu sera la visin que haba visto, he aqu, los hombres
que haban sido enviados por Cornelio, que, preguntando por la casa de Simn, llegaron la puerta.
18
Y llamando, preguntaron si un Simn que tena por sobrenombre Pedro, posaba all.
19
Y estando
Pedro pensando en la visin, le dijo el Espritu: He aqu, tres hombres te buscan.
20
Levntate,
pues, y desciende, y no dudes ir con ellos; porque yo los he enviado.
21
Entonces Pedro,
descendiendo los hombres que eran enviados por Cornelio, dijo: He aqu, yo soy el que buscis:
cul es la causa por la que habis venido?
22
Y ellos dijeron: Cornelio, el centurin, varn justo
y temeroso de Dios, y que tiene testimonio de toda la nacin de los Judos, ha recibido respuesta
1364
Anonymous Spanish Bible (RV)
por un santo ngel, de hacerte venir su casa, y oir de ti palabras.
23
Entonces metindolos dentro,
los hosped. Y al da siguiente, levantndose, se fu con ellos; y le acompaaron algunos de los
hermanos de Joppe.
24
Y al otro da entraron en Cesarea. Y Cornelio los estaba esperando, habiendo
llamado sus parientes y los amigos ms familiares.
25
Y como Pedro entr, sali Cornelio
recibirle; y derribndose sus pies, ador.
26
Mas Pedro le levant, diciendo: Levntate; yo mismo
tambin soy hombre.
27
Y hablando con l, entr, y hall muchos que se haban juntado.
28
Y
les dijo: Vosotros sabis que es abominable un varn Judo juntarse llegarse extranjero; mas
me ha mostrado Dios que ningn hombre llame comn inmundo;
29
Por lo cual, llamado, he
venido sin dudar. As que pregunto: por qu causa me habis hecho venir?
30
Entonces Cornelio
dijo: Cuatro das ha que esta hora yo estaba ayuno; y la hora de nona estando orando en mi casa,
he aqu un varn se puso delante de m en vestido resplandeciente.
31
Y dijo: Cornelio, tu oracin
es oda, y tus limosnas han venido en memoria en la presencia de Dios.
32
Enva pues Joppe, y
haz venir un Simn, que tiene por sobrenombre Pedro; ste posa en casa de Simn, curtidor, junto
la mar; el cual venido, te hablar.
33
As que, luego envi ti; y t has hecho bien en venir. Ahora
pues, todos nosotros estamos aqu en la presencia de Dios, para oir todo lo que Dios te ha mandado.
34
Entonces Pedro, abriendo su boca, dijo: Por verdad hallo que Dios no hace acepcin de personas;
35
Sino que de cualquiera nacin que le teme y obra justicia, se agrada.
36
Envi palabra Dios
los hijos de Israel, anunciando la paz por Jesucristo; ste es el Seor de todos.
37
Vosotros sabis
lo que fu divulgado por toda Judea; comenzando desde Galilea despus del bautismo que Juan
predic,
38
Cuanto Jess de Nazaret; cmo le ungi Dios de Espritu Santo y de potencia; el cual
anduvo haciendo bienes, y sanando todos los oprimidos del diablo; porque Dios era con l.
39
Y
nosotros somos testigos de todas las cosas que hizo en la tierra de Judea, y en Jerusalem; al cual
mataron colgndole en un madero.
40
A ste levant Dios al tercer da, hizo que apareciese
manifiesto,
41
No todo el pueblo, sino los testigos que Dios antes haba ordenado, es saber,
nosotros que comimos y bebimos con l, despus que resucit de los muertos.
42
Y nos mand
que predicsemos al pueblo, y testificsemos que l es el que Dios ha puesto por Juez de vivos y
muertos.
43
A ste dan testimonio todos los profetas, de que todos los que en l creyeren, recibirn
perdn de pecados por su nombre.
44
Estando an hablando Pedro estas palabras, el Espritu Santo
1365
Anonymous Spanish Bible (RV)
cay sobre todos los que oan el sermn.
45
Y se espantaron los fieles que eran de la circuncisin,
que haban venido con Pedro, de que tambin sobre los Gentiles se derramase el don del Espritu
Santo.
46
Porque los oan que hablaban en lenguas, y que magnificaban Dios.
47
Entonces
respondi Pedro: Puede alguno impedir el agua, para que no sean bautizados stos que han recibido
el Espritu Santo tambin como nosotros?
48
Y les mand bautizar en el nombre del Seor Jess.
Entonces le rogaron que se quedase por algunos das.
Chapter 11
1
Y OYERON los apstoles y los hermanos que estaban en Judea, que tambin los Gentiles
haban recibido la palabra de Dios.
2
Y como Pedro subi Jerusalem, contendan contra l los
que eran de la circuncisin,
3
Diciendo: Por qu has entrado hombres incircuncisos, y has comido
con ellos?
4
Entonces comenzando Pedro, les declar por orden lo pasado, diciendo:
5
Estaba yo
en la ciudad de Joppe orando, y vi en rapto de entendimiento una visin: un vaso, como un gran
lienzo, que descenda, que por los cuatro cabos era abajado del cielo, y vena hasta m.
6
En el cual
como puse los ojos, consider y vi animales terrestres de cuatro pies, y fieras, y reptiles, y aves del
cielo.
7
Y o una voz que me deca: Levntate, Pedro, mata y come.
8
Y dije: Seor, no; porque
ninguna cosa comn inmunda entr jams en mi boca.
9
Entonces la voz me respondi del cielo
segunda vez: Lo que Dios limpi, no lo llames t comn.
10
Y esto fu hecho por tres veces: y
volvi todo ser tomado arriba en el cielo.
11
Y he aqu, luego sobrevinieron tres hombres la
casa donde yo estaba, enviados m de Cesarea.
12
Y el Espritu me dijo que fuese con ellos sin
dudar. Y vinieron tambin conmigo estos seis hermanos, y entramos en casa de un varn,
13
El
cual nos cont cmo haba visto un ngel en su casa, que se par, y le dijo: Enva Joppe, y haz
venir un Simn que tiene por sobrenombre Pedro;
14
El cual te hablar palabras por las cuales
sers salvo tu, y toda tu casa.
15
Y como comenc hablar, cay el Espritu Santo sobre ellos
tambin, como sobre nosotros al principio.
16
Entonces me acord del dicho del Seor, como dijo:
Juan ciertamente bautiz en agua; mas vosotros seris bautizados en Espritu Santo.
17
As que, si
Dios les di el mismo don tambin como nosotros que hemos credo en el Seor Jesucristo, quin
1366
Anonymous Spanish Bible (RV)
era yo que pudiese estorbar Dios?
18
Entonces, odas estas cosas, callaron, y glorificaron Dios,
diciendo: De manera que tambin los Gentiles ha dado Dios arrepentimiento para vida.
19
Y los
que haban sido esparcidos por causa de la tribulacin que sobrevino en tiempo de Esteban,
anduvieron hasta Fenicia, y Cipro, y Antioqua, no hablando nadie la palabra, sino slo los
Judos.
20
Y de ellos haba unos varones Ciprios y Cirenences, los cuales como entraron en
Antioqua, hablaron los Griegos, anunciando el evangelio del Seor Jess.
21
Y la mano del Seor
era con ellos: y creyendo, gran nmero se convirti al Seor.
22
Y lleg la fama de estas cosas
odos de la iglesia que estaba en Jerusalem: y enviaron Bernab que fuese hasta Antioqua.
23
El
cual, como lleg, y vi la gracia de Dios, regocijse; y exhort todos que permaneciesen en el
propsito del corazn en el Seor.
24
Porque era varn bueno, y lleno de Espritu Santo y de fe: y
mucha compaa fu agregada al Seor.
25
Despus parti Bernab Tarso buscar Saulo; y
hallado, le trajo Antioqua.
26
Y conversaron todo un ao all con la iglesia, y ensearon mucha
gente; y los discpulos fueron llamados Cristianos primeramente en Antioqua.
27
Y en aquellos
das descendieron de Jerusalem profetas Antioqua.
28
Y levantndose uno de ellos, llamado
Agabo, daba entender por Espritu, que haba de haber una grande hambre en toda la tierra habitada:
la cual hubo en tiempo de Claudio.
29
Entonces los discpulos, cada uno conforme lo que tena,
determinaron enviar subsidio los hermanos que habitaban en Judea:
30
Lo cual asimismo hicieron,
envindolo los ancianos por mano de Bernab y de Saulo.
Chapter 12
1
Y EN el mismo tiempo el rey Herodes ech mano maltratar algunos de la iglesia.
2
Y mat
cuchillo Jacobo, hermano de Juan.
3
Y viendo que haba agradado los Judos, pas adelante
para prender tambin Pedro. Eran entonces los das de los zimos.
4
Y habindole preso, psole
en la crcel, entregndole cuatro cuaterniones de soldados que le guardasen; queriendo sacarle
al pueblo despus de la Pascua.
5
As que, Pedro era guardado en la crcel; y la iglesia haca sin
cesar oracin Dios por l.
6
Y cuando Herodes le haba de sacar, aquella misma noche estaba
Pedro durmiendo entre dos soldados, preso con dos cadenas, y los guardas delante de la puerta,
1367
Anonymous Spanish Bible (RV)
que guardaban la crcel.
7
Y he aqu, el ngel del Seor sobrevino, y una luz resplandeci en la
crcel; hiriendo Pedro en el lado, le despert, diciendo: Levntate prestamente. Y las cadenas
se le cayeron de las manos.
8
Y le dijo el ngel: Cete, y tate tus sandalias. Y lo hizo as. Y le
dijo: Rodate tu ropa, y sgueme.
9
Y saliendo, le segua; y no saba que era verdad lo que haca el
ngel, mas pensaba que vea visin.
10
Y como pasaron la primera y la segunda guardia, vinieron
la puerta de hierro que va la ciudad, la cual se les abri de suyo: y salidos, pasaron una calle; y
luego el ngel se apart de l.
11
Entonces Pedro, volviendo en s, dijo: Ahora entiendo
verdaderamente que el Seor ha enviado su ngel, y me ha librado de la mano de Herodes, y de
todo el pueblo de los Judos que me esperaba.
12
Y habiendo considerado esto, lleg casa de
Mara la madre de Juan, el que tena por sobrenombre Marcos, donde muchos estaban juntos orando.
13
Y tocando Pedro la puerta del patio, sali una muchacha, para escuchar, llamada Rhode:
14
La
cual como conoci la voz de Pedro, de gozo no abri el postigo, sino corriendo adentro, di nueva
de que Pedro estaba al postigo.
15
Y ellos le dijeron: Ests loca. Mas ella afirmaba que as era.
Entonces ellos decan: Su ngel es.
16
Mas Pedro perseveraba en llamar: y cuando abrieron, vironle,
y se espantaron.
17
Mas l hacindoles con la mano seal de que callasen, les cont cmo el Seor
le haba sacado de la crcel. Y dijo: Haced saber esto Jacobo y los hermanos. Y sali, y parti
otro lugar.
18
Luego que fu de da, hubo no poco alboroto entre los soldados sobre qu se haba
hecho de Pedro.
19
Mas Herodes, como le busc y no le hall, hecha inquisicin de los guardas,
los mand llevar. Despus descendiendo de Judea Cesarea, se qued all.
20
Y Herodes estaba
enojado contra los de Tiro y los de Sidn: mas ellos vinieron concordes l, y sobornado Blasto,
que era el camarero del rey, pedan paz; porque las tierras de ellos eran abastecidas por las del rey.
21
Y un da sealado, Herodes vestido de ropa real, se sent en el tribunal, y arengles.
22
Y el
pueblo aclamaba: Voz de Dios, y no de hombre.
23
Y luego el ngel del Seor le hiri, por cuanto
no di la gloria Dios; y espir comido de gusanos.
24
Mas la palabra del Seor creca y era
multiplicada.
25
Y Bernab y Saulo volvieron de Jerusalem cumplido su servicio, tomando tambin
consigo Juan, el que tena por sobrenombre Marcos.
Chapter 13
1368
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
HABIA entonces en la iglesia que estaba en Antioqua, profetas y doctores: Bernab, y Simn
el que se llamaba Niger, y Lucio Cireneo, y Manahn, que haba sido criado con Herodes el tetrarca,
y Saulo.
2
Ministrando pues stos al Seor, y ayunando, dijo el Espritu Santo: Apartadme Bernab
y Saulo para la obra para la cual los he llamado.
3
Entonces habiendo ayunado y orado, y puesto
las manos encima de ellos, despidironlos.
4
Y ellos, enviados as por el Espritu Santo, descendieron
Seleucia: y de all navegaron Cipro.
5
Y llegados Salamina, anunciaban la palabra de Dios en
las sinagogas de los Judos: y tenan tambin Juan en el ministerio.
6
Y habiendo atravesado toda
la isla hasta Papho, hallaron un hombre mago, falso profeta, Judo, llamado Bar jess;
7
El cual
estaba con el procnsul Sergio Paulo, varn prudente. Este, llamando Bernab y Saulo, deseaba
or la palabra de Dios.
8
Mas les resista Elimas el encantador (que as se interpreta su nombre),
procurando apartar de la fe al procnsul.
9
Entonces Saulo, que tambin es Pablo, lleno del Espritu
Santo, poniendo en l los ojos,
10
Dijo: Oh, lleno de todo engao y de toda maldad, hijo del diablo,
enemigo de toda justicia, no cesars de trastornar los caminos rectos del Seor?
11
Ahora pues,
he aqu la mano del Seor es contra ti, y sers ciego, que no veas el sol por tiempo. Y luego cayeron
en l obscuridad y tinieblas; y andando alrededor, buscaba quin le condujese por la mano.
12
Entonces el procnsul, viendo lo que haba sido hecho, crey, maravillado de la doctrina del
Seor.
13
Y partidos de Papho, Pablo y sus compaeros arribaron Perge de Pamphylia: entonces
Juan, apartndose de ellos, se volvi Jerusalem.
14
Y ellos pasando de Perge, llegaron Antioqua
de Pisidia, y entrando en la sinagoga un da de sbado, sentronse.
15
Y despus de la lectura de
la ley y de los profetas, los prncipes de la sinagoga enviaron ellos, diciendo: Varones hermanos,
si tenis alguna palabra de exhortacin para el pueblo, hablad.
16
Entonces Pablo, levantndose,
hecha seal de silencio con la mano, dice: Varones Israelitas, y los que temis Dios, oid:
17
El
Dios del pueblo de Israel escogi nuestros padres, y ensalz al pueblo, siendo ellos extranjeros
en la tierra de Egipto, y con brazo levantado los sac de ella.
18
Y por tiempo como de cuarenta
aos soport sus costumbres en el desierto;
19
Y destruyendo siete naciones en la tierra de Canan,
les reparti por suerte la tierra de ellas.
20
Y despus, como por cuatrocientos y cincuenta aos,
di les jueces hasta el profeta Samuel.
21
Y entonces demandaron rey; y les di Dios Sal, hijo
1369
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Cis, varn de la tribu de Benjamn, por cuarenta aos.
22
Y quitado aqul, levantles por rey
David, el que di tambin testimonio, diciendo: He hallado David, hijo de Jess, varn conforme
mi corazn, el cual har todo lo que yo quiero.
23
De la simiente de ste, Dios, conforme la
promesa, levant Jess por Salvador Israel;
24
Predicando Juan delante de la faz de su venida
el bautismo de arrepentimiento todo el pueblo de Israel.
25
Mas como Juan cumpliese su carrera,
dijo: Quin pensis que soy? No soy yo l; mas he aqu, viene tras m uno, cuyo calzado de los
pies no soy digno de desatar.
26
Varones hermanos, hijos del linaje de Abraham, y los que entre
vosotros temen Dios, vosotros es enviada la palabra de esta salud.
27
Porque los que habitaban
en Jerusalem, y sus prncipes, no conociendo ste, y las voces de los profetas que se leen todos
los sbados, condenndo les, las cumplieron.
28
Y sin hallar en l causa de muerte, pidieron Pilato
que le matasen.
29
Y habiendo cumplido todas las cosas que de l estaban escritas, quitndolo del
madero, lo pusieron en el sepulcro.
30
Mas Dios le levant de los muertos.
31
Y l fu visto por
muchos das de los que haban subido juntamente con l de Galilea Jerusalem, los cuales son sus
testigos al pueblo.
32
Y nosotros tambin os anunciamos el evangelio de aquella promesa que fu
hecha los padres,
33
La cual Dios ha cumplido los hijos de ellos, nosotros, resucitando Jess:
como tambin en el salmo segundo est escrito: Mi hijo eres t, yo te he engendrado hoy.
34
Y que
le levant de los muertos para nunca ms volver corrupcin, as lo dijo: Os dar las misericordias
fieles de David.
35
Por eso dice tambin en otro lugar: No permitirs que tu Santo vea corrupcin.
36
Porque la verdad David, habiendo servido en su edad la voluntad de Dios, durmi, y fu
juntado con sus padres, y vi corrupcin.
37
Mas aquel que Dios levant, no vi corrupcin.
38
Saos pues notorio, varones hermanos, que por ste os es anunciada remisin de pecados,
39
Y
de todo lo que por la ley de Moiss no pudisteis ser justificados, en ste es justificado todo aquel
que creyere.
40
Mirad, pues, que no venga sobre vosotros lo que est dicho en los profetas;
41
Mirad,
oh menospreciadores, y entonteceos, y desvaneceos; Porque yo obro una obra en vuestros das,
Obra que no creeris, si alguien os la contare.
42
Y saliendo ellos de la sinagoga de los Judos, los
Gentiles les rogaron que el sbado siguiente les hablasen estas palabras.
43
Y despedida la
congregacin, muchos de los Judos y de los religiosos proslitos siguieron Pablo y Bernab;
los cuales hablndoles, les persuadan que permaneciesen en la gracia de Dios.
44
Y el sbado
1370
Anonymous Spanish Bible (RV)
siguiente se junt casi toda la ciudad oir la palabra de Dios.
45
Mas los Judos, visto el gento,
llenronse de celo, y se oponan lo que Pablo deca, contradiciendo y blasfemando.
46
Entonces
Pablo y Bernab, usando de libertad, dijeron: A vosotros la verdad era menester que se os hablase
la palabra de Dios; mas pues que la desechis, y os juzgis indignos de la vida eterna, he aqu, nos
volvemos los Gentiles.
47
Porque as nos ha mandado el Seor, diciendo: Te he puesto para luz
de los Gentiles, Para que seas salud hasta lo postrero de la tierra.
48
Y los Gentiles oyendo esto,
fueron gozosos, y glorificaban la palabra del Seor: y creyeron todos los que estaban ordenados
para vida eterna.
49
Y la palabra del Seor era sembrada por toda aquella provincia.
50
Mas los
Judos concitaron mujeres pas y honestas, y los principales de la ciudad, y levantaron persecucin
contra Pablo y Bernab, y los echaron de sus trminos.
51
Ellos entonces sacudiendo en ellos el
polvo de sus pies, vinieron Iconio.
52
Y los discpulos estaban llenos de gozo, y del Espritu
Santo.
Chapter 14
1
Y ACONTECIO en Iconio, que entrados juntamente en la sinagoga de los Judos, hablaron
de tal manera, que crey una grande multitud de Judos, y asimismo de Griegos.
2
Mas los Judos
que fueron incrdulos, incitaron y corrompieron los nimos de los Gentiles contra los hermanos.
3
Con todo eso se detuvieron all mucho tiempo, confiados en el Seor, el cual daba testimonio
la palabra de su gracia, dando que seales y milagros fuesen hechos por las manos de ellos.
4
Mas
el vulgo de la ciudad estaba dividido; y unos eran con los Judos, y otros con los apstoles.
5
Y
haciendo mpetu los Judos y los Gentiles juntamente con sus prncipes, para afrentarlos y
apedrearlos,
6
Habindolo entendido, huyeron Listra y Derbe, ciudades de Licaonia, y por toda
la tierra alrededor.
7
Y all predicaban el evangelio.
8
Y un hombre de Listra, impotente de los pies,
estaba sentado, cojo desde el vientre de su madre, que jams haba andado.
9
Este oy hablar
Pablo; el cual, como puso los ojos en l, y vi que tena fe para ser sano,
10
Dijo gran voz:
Levntate derecho sobre tus pies. Y salt, y anduvo.
11
Entonces las gentes, visto lo que Pablo
haba hecho, alzaron la voz, diciendo en lengua licanica: Dioses semejantes hombres han
1371
Anonymous Spanish Bible (RV)
descendido nosotros.
12
Y Bernab llamaban Jpiter, y Pablo, Mercurio, porque era el que
llevaba la palabra.
13
Y el sacerdote de Jpiter, que estaba delante de la ciudad de ellos, trayendo
toros y guirnaldas delante de las puertas, quera con el pueblo sacrificar.
14
Y como lo oyeron los
apstoles Bernab y Pablo, rotas sus ropas, se lanzaron al gento, dando voces,
15
Y diciendo:
Varones, por qu hacis esto? Nosotros tambin somos hombres semejantes vosotros, que os
anunciamos que de estas vanidades os convirtis al Dios vivo, que hizo el cielo y la tierra, y la mar,
y todo lo que est en ellos:
16
El cual en las edades pasadas ha dejado todas las gentes andar en
sus caminos;
17
Si bien no se dej s mismo sin testimonio, haciendo bien, dndonos lluvias del
cielo y tiempos fructferos, hinchiendo de mantenimiento y de alegra nuestros corazones.
18
Y
diciendo estas cosas, apenas apaciguaron el pueblo, para que no les ofreciesen sacrificio.
19
Entonces
sobrevinieron unos Judos de Antioqua y de Iconio, que persuadieron la multitud, y habiendo
apedreado Pablo, le sacaron fuera de la ciudad, pensando que estaba muerto.
20
Mas rodendole
los discpulos, se levant y entr en la ciudad y un da despus, parti con Bernab Derbe.
21
Y
como hubieron anunciado el evangelio aquella ciudad, y enseado muchos, volvieron Listra,
y Iconio, y Antioqua,
22
Confirmando los nimos de los discpulos, exhortndoles que
permaneciesen en la fe, y que es menester que por muchas tribulaciones entremos en el reino de
Dios.
23
Y habindoles constitudo ancianos en cada una de las iglesias, y habiendo orado con
ayunos, los encomendaron al Seor en el cual haban credo.
24
Y pasando por Pisidia vinieron
Pamphylia.
25
Y habiendo predicado la palabra en Perge, descendieron Atalia;
26
Y de all
navegaron Antioqua, donde haban sido encomendados la gracia de Dios para la obra que
haban acabado.
27
Y habiendo llegado, y reunido la iglesia, relataron cun grandes cosas haba
Dios hecho con ellos, y cmo haba abierto los Gentiles la puerta de la fe.
28
Y se quedaron all
mucho tiempo con los discpulos.
Chapter 15
1
ENTONCES algunos que venan de Judea enseaban los hermanos: Que si no os circuncidis
conforme al rito de Moiss, no podis ser salvos.
2
As que, suscitada una disensin y contienda
1372
Anonymous Spanish Bible (RV)
no pequea Pablo y Bernab contra ellos, determinaron que subiesen Pablo y Bernab
Jerusalem, y algunos otros de ellos, los apstoles y los ancianos, sobre esta cuestin.
3
Ellos,
pues, habiendo sido acompaados de la iglesia, pasaron por la Fenicia y Samaria, contando la
conversin de los Gentiles; y daban gran gozo todos los hermanos.
4
Y llegados Jerusalem,
fueron recibidos de la iglesia y de los apstoles y de los ancianos: y refirieron todas las cosas que
Dios haba hecho con ellos.
5
Mas algunos de la secta de los Fariseos, que haban credo, se
levantaron, diciendo: Que es menester circuncidarlos, y mandarles que guarden la ley de Moiss.
6
Y se juntaron los apstoles y los ancianos para conocer de este negocio.
7
Y habiendo habido
grande contienda, levantndose Pedro, les dijo: Varones hermanos, vosotros sabis cmo ya hace
algn tiempo que Dios escogi que los Gentiles oyesen por mi boca la palabra del evangelio, y
creyesen.
8
Y Dios, que conoce los corazones, les di testimonio, dndoles el Espritu Santo tambin
como nosotros;
9
Y ninguna diferencia hizo entre nosotros y ellos, purificando con la fe sus
corazones.
10
Ahora pues, por qu tentis Dios, poniendo sobre la cerviz de los discpulos yugo,
que ni nuestros padres ni nosotros hemos podido llevar?
11
Antes por la gracia del Seor Jess
creemos que seremos salvos, como tambin ellos.
12
Entonces toda la multitud call, y oyeron
Bernab y Pablo, que contaban cun grandes maravillas y seales Dios haba hecho por ellos
entre los Gentiles.
13
Y despus que hubieron callado, Jacobo respondi, diciendo: Varones
hermanos, oidme:
14
Simn ha contado cmo Dios primero visit los Gentiles, para tomar de
ellos pueblo para su nombre;
15
Y con esto concuerdan las palabras de los profetas, como est
escrito:
16
Despus de esto volver Y restaurar la habitacin de David, que estaba cada; Y reparar
sus ruinas, Y la volver levantar;
17
Para que el resto de los hombres busque al Seor, Y todos
los Gentiles, sobre los cuales es llamado mi nombre, Dice el Seor, que hace todas estas cosas.
18
Conocidas son Dios desde el siglo todas sus obras.
19
Por lo cual yo juzgo, que los que de los
Gentiles se convierten Dios, no han de ser inquietados;
20
Sino escribirles que se aparten de las
contaminaciones de los dolos, y de fornicacin, y de ahogado, y de sangre.
21
Porque Moiss
desde los tiempos antiguos tiene en cada ciudad quien le predique en las sinagogas, donde es ledo
cada sbado.
22
Entonces pareci bien los apstoles y los ancianos, con toda la iglesia, elegir
varones de ellos, y enviarlos Antioqua con Pablo y Bernab: Judas que tena por sobrenombre
Barsabas, y Silas, varones principales entre los hermanos;
23
Y escribir por mano de ellos: Los
apstoles y los ancianos y los hermanos, los hermanos de los Gentiles que estn en Antioqua, y
1373
Anonymous Spanish Bible (RV)
en Siria, y en Cilicia, salud:
24
Por cuanto hemos odo que algunos que han salido de nosotros, os
han inquietado con palabras, trastornando vuestras almas, mandando circuncidaros y guardar la
ley, los cuales no mandamos;
25
Nos ha parecido, congregados en uno, elegir varones, y enviarlos
vosotros con nuestros amados Bernab y Pablo,
26
Hombres que han expuesto sus vidas por el
nombre de nuestro Seor Jesucristo.
27
As que, enviamos Judas y Silas, los cuales tambin por
palabra os harn saber lo mismo.
28
Que ha parecido bien al Espritu Santo, y nosotros, no
imponeros ninguna carga ms que estas cosas necesarias:
29
Que os abstengis de cosas sacrificadas
dolos, y de sangre, y de ahogado, y de fornicacin; de las cuales cosas si os guardareis, bien
haris. Pasadlo bien.
30
Ellos entonces enviados, descendieron Antioqua; y juntando la multitud,
dieron la carta.
31
La cual, como leyeron, fueron gozosos de la consolacin.
32
Judas tambin y
Silas, como ellos tambin eran profetas, consolaron y confirmaron los hermanos con abundancia
de palabra.
33
Y pasando all algn tiempo, fueron enviados de los hermanos los apstoles en
paz.
34
Mas Silas pareci bien el quedarse all.
35
Y Pablo y Bernab se estaban en Antioqua,
enseando la palabra del Seor y anunciando el evangelio con otros muchos.
36
Y despus de
algunos das, Pablo dijo Bernab: Volvamos visitar los hermanos por todas las ciudades en
las cuales hemos anunciado la palabra del Seor, cmo estn.
37
Y Bernab quera que tomasen
consigo Juan, el que tena por sobrenombre Marcos;
38
Mas Pablo no le pareca bien llevar
consigo al que se haba apartado de ellos desde Pamphylia, y no haba ido con ellos la obra.
39
Y
hubo tal contencin entre ellos, que se apartaron el uno del otro; y Bernab tomando Marcos,
naveg Cipro.
40
Y Pablo escogiendo Silas, parti encomendado de los hermanos la gracia
del Seor.
41
Y anduvo la Siria y la Cilicia, confirmando las iglesias.
Chapter 16
1
DESPUS lleg Derbe, y Listra: y he aqu, estaba all un discpulo llamado Timoteo, hijo
de una mujer Juda fiel, mas de padre Griego.
2
De ste daban buen testimonio los hermanos que
estaban en Listra y en Iconio.
3
Este quiso Pablo que fuese con l; y tomndole, le circuncid por
1374
Anonymous Spanish Bible (RV)
causa de los Judos que estaban en aquellos lugares; porque todos saban que su padre era Griego.
4
Y como pasaban por las ciudades, les daban que guardasen los decretos que haban sido
determinados por los apstoles y los ancianos que estaban en Jerusalem.
5
As que, las iglesias eran
confirmadas en fe, y eran aumentadas en nmero cada da.
6
Y pasando Phrygia y la provincia
de Galacia, les fu prohibido por el Espritu Santo hablar la palabra en Asia.
7
Y como vinieron
Misia, tentaron de ir Bithynia; mas el Espritu no les dej.
8
Y pasando Misia, descendieron
Troas.
9
Y fu mostrada Pablo de noche una visin: Un varn Macedonio se puso delante,
rogndole, y diciendo: Pasa Macedonia, y aydanos.
10
Y como vi la visin, luego procuramos
partir Macedonia, dando por cierto que Dios nos llamaba para que les anuncisemos el evangelio.
11
Partidos pues de Troas, vinimos camino derecho Samotracia, y el da siguiente Nepolis;
12
Y de all Filipos, que es la primera ciudad de la parte de Macedonia, y una colonia; y estuvimos
en aquella ciudad algunos das.
13
Y un da de sbado salimos de la puerta junto al ro, donde sola
ser la oracin; y sentndonos, hablamos las mujeres que se haban juntado.
14
Entonces una mujer
llamada Lidia, que venda prpura en la ciudad de Tiatira, temerosa de Dios, estaba oyendo; el
corazn de la cual abri el Seor para que estuviese atenta lo que Pablo deca.
15
Y cuando fu
bautizada, y su familia, nos rog, diciendo: Si habis juzgado que yo sea fiel al Seor, entrad en
mi casa, y posad: y constrinos.
16
Y aconteci, que yendo nosotros la oracin, una muchacha
que tena espritu pitnico, nos sali al encuentro, la cual daba grande ganancia sus amos
adivinando.
17
Esta, siguiendo Pablo y nosotros, daba voces, diciendo: Estos hombres son
siervos del Dios Alto, los cuales os anuncian el camino de salud.
18
Y esto haca por muchos das;
mas desagradando Pablo, se volvi y dijo al espritu: Te mando en el nombre de Jesucristo, que
salgas de ella. Y sali en la misma hora.
19
Y viendo sus amos que haba salido la esperanza de su
ganancia, prendieron Pablo y Silas, y los trajeron al foro, al magistrado;
20
Y presentndolos
los magistrados, dijeron: Estos hombres, siendo Judos, alborotan nuestra ciudad,
21
Y predican
ritos, los cuales no nos es lcito recibir ni hacer, pues somos Romanos.
22
Y agolpse el pueblo
contra ellos: y los magistrados rompindoles sus ropas, les mandaron azotar con varas.
23
Y despus
que los hubieron herido de muchos azotes, los echaron en la crcel, mandando al carcelero que los
guardase con diligencia:
24
El cual, recibido este mandamiento, los meti en la crcel de ms
1375
Anonymous Spanish Bible (RV)
adentro; y les apret los pies en el cepo.
25
Mas media noche, orando Pablo y Silas, cantaban
himnos Dios: y los que estaban presos los oan.
26
Entonces fu hecho de repente un gran
terremoto, de tal manera que los cimientos de la crcel se movan; y luego todas las puertas se
abrieron, y las prisiones de todos soltaron.
27
Y despertado el carcelero, como vi abiertas las
puertas de la crcel, sacando la espada se quera matar, pensando que los presos se haban hudo.
28
Mas Pablo clam gran voz, diciendo: No te hagas ningn mal; que todos estamos aqu.
29
El
entonces pidiendo luz, entr dentro, y temblando, derribse los pies de Pablo y de Silas;
30
Y
sacndolos fuera, le dice: Seores, qu es menester que yo haga para ser salvo?
31
Y ellos dijeron:
Cree en el Seor Jesucristo, y sers salvo t, y tu casa.
32
Y le hablaron la palabra del Seor, y
todos los que estan en su casa.
33
Y tomndolos en aquella misma hora de la noche, les lav los
azotes; y se bautiz luego l, y todos los suyos.
34
Y llevndolos su casa, les puso la mesa: y se
goz de que con toda su casa haba credo Dios.
35
Y como fu, da, los magistrados enviaron
los alguaciles, diciendo: Deja ir aquellos hombres.
36
Y el carcelero hizo saber estas palabras
Pablo: Los magistrados han enviado decir que ses sueltos: as que ahora salid, id en paz.
37
Entonces Pablo les dijo: Azotados pblicamente sin ser condenados, siendo hombres Romanos,
nos echaron en la crcel; y ahora nos echan encubiertamente? No, de cierto, sino vengan ellos y
squennos.
38
Y los alguaciles volvieron decir los magistrados estas palabras: y tuvieron miedo,
odo que eran Romanos.
39
Y viniendo, les rogaron; y sacndolos, les pidieron que se saliesen de
la ciudad.
40
Entonces salidos de la crcel, entraron en casa de Lidia; y habiendo visto los
hermanos, los consolaron, y se salieron.
Chapter 17
1
Y PASANDO por Amphpolis y Apolonia, llegaron Tesalnica, donde estaba la sinagoga
de los Judos.
2
Y Pablo, como acostumbraba, entr ellos, y por tres sbados disput con ellos
de las Escrituras,
3
Declarando y proponiendo, que convena que el Cristo padeciese, y resucitase
de los muertos; y que Jess, el cual yo os anuncio, deca l, ste era el Cristo.
4
Y algunos de ellos
creyeron, y se juntaron con Pablo y con Silas; y de los Griegos religiosos grande multitud, y mujeres
1376
Anonymous Spanish Bible (RV)
nobles no pocas.
5
Entonces los Judos que eran incrdulos, teniendo celos, tomaron consigo
algunos ociosos, malos hombres, y juntando compaa, alborotaron la ciudad; y acometiendo la
casa de Jasn, procuraban sacarlos al pueblo.
6
Mas no hallndolos, trajeron Jasn y algunos
hermanos los gobernadores de la ciudad, dando voces: Estos que alborotan el mundo, tambin
han venido ac;
7
A los cuales Jasn ha recibido; y todos estos hacen contra los decretos de Csar,
diciendo que hay otro rey, Jess.
8
Y alborotaron al pueblo y los gobernadores de la ciudad,
oyendo estas cosas.
9
Mas recibida satisfaccin de Jasn y de los dems, los soltaron.
10
Entonces
los hermanos, luego de noche, enviaron Pablo y Silas Berea; los cuales habiendo llegado,
entraron en la sinagoga de los Judos.
11
Y fueron ests ms nobles que los que estaban en
Tesalnica, pues recibieron la palabra con toda solicitud, escudriando cada da las Escrituras, si
estas cosas eran as.
12
As que creyeron muchos de ellos; y mujeres Griegas de distincin, y no
pocos hombres.
13
Mas como entendieron los Judos de Tesalnica que tambin en Berea era
anunciada la palabra de Dios por Pablo, fueron, y tambin all tumultuaron al pueblo.
14
Empero
luego los hermanos enviaron Pablo que fuese como la mar; y Silas y Timoteo se quedaron all.
15
Y los que haban tomado cargo Pablo, le llevaron hasta Atenas; y tomando encargo para Silas
y Timoteo, que viniesen l lo ms presto que pudiesen, partieron.
16
Y esperndolos Pablo en
Atenas, su espritu se deshaca en l viendo la ciudad dada idolatra.
17
As que, disputaba en la
sinagoga con los Judos y religiosos; y en la plaza cada da con los que le ocurran.
18
Y algunos
filsofos de los Epicreos y de los Esticos, disputaban con l; y unos decan: Qu quiere decir
este palabrero? Y otros: Parece que es predicador de nuevos dioses: porque les predicaba Jess
y la resurreccin.
19
Y tomndole, le trajeron al Arepago, diciendo: Podremos saber qu sea esta
nueva doctrina que dices?
20
Porque pones en nuestros odos unas nuevas cosas: queremos pues
saber qu quiere ser esto.
21
(Entonces todos los Atenienses y los huspedes extranjeros, en ningun
otra cosa entendan, sino en decir en oir alguna cosa nueva.)
22
Estando pues Pablo en medio
del Arepago, dijo: Varones Atenienses, en todo os veo como ms superticiosos;
23
Porque pasando
y mirando vuestros santuarios, hall tambin un altar en el cual estaba esta inscripcin: AL DIOS
NO CONOCIDO. Aqul pues, que vosotros honris sin conocerle, ste os anuncio yo.
24
El Dios
que hizo el mundo y todas las cosas que en l hay, ste, como sea Seor del cielo y de la tierra, no
habita en templos hechos de manos,
25
Ni es honrado con manos de hombres, necesitado de algo;
1377
Anonymous Spanish Bible (RV)
pues l da todos vida, y respiracin, y todas las cosas;
26
Y de una sangre ha hecho todo el linaje
de los hombres, para que habitasen sobre toda la faz de la tierra; y les ha prefijado el orden de los
tiempos, y los trminos de los habitacin de ellos;
27
Para que buscasen Dios, si en alguna manera,
palpando, le hallen; aunque cierto no est lejos de cada uno de nosotros:
28
Porque en l vivimos,
y nos movemos, y somos; como tambin algunos de vuestros poetas dijeron: Porque linaje de ste
somos tambin.
29
Siendo pues linaje de Dios, no hemos de estimar la Divinidad ser semejante
oro, plata, piedra, escultura de artificio de imaginacin de hombres.
30
Empero Dios,
habiendo disimulado los tiempos de esta ignorancia, ahora denuncia todos los hombres en todos
los lugares que se arrepientan:
31
Por cuanto ha establecido un da, en el cual ha de juzgar al mundo
con justicia, por aquel varn al cual determin; dando fe todos con haberle levantado de los
muertos.
32
Y as como oyeron de la resurreccin de los muertos, unos se burlaban, y otros decan:
Te oiremos acerca de esto otra vez.
33
Y as Pablo se sali de en medio de ellos.
34
Mas algunos
creyeron, juntndose con l; entre los cuales tambin fu Dionisio el del Arepago, y una mujer
llamada Dmaris, y otros con ellos.
Chapter 18
1
PASADAS estas cosas, Pablo parti de Atenas, y vino Corinto.
2
Y hallando un Judo
llamado Aquila, natural del Ponto, que haca poco que haba venido de Italia, y Priscila su mujer,
(porque Claudio haba mandado que todos los Judos saliesen de Roma) se vino ellos;
3
Y porque
era de su oficio, pos con ellos, y trabajaba; porque el oficio de ellos era hacer tiendas.
4
Y disputaba
en la sinagoga todos los sbados, y persuada Judos y Griegos.
5
Y cuando Silas y Timoteo
vinieron de Macedonia, Pablo estaba constreido por la palabra, testificando los Judos que Jess
era el Cristo.
6
Mas contradiciendo y blasfemando ellos, les dijo: sacudiendo sus vestidos: Vuestra
sangre sea sobre vuestra cabeza; yo, limpio; desde ahora me ir los Gentiles.
7
Y partiendo de
all, entr en casa de uno llamado Justo, temeroso de Dios, la casa del cual estaba junto la sinagoga.
8
Y Crispo, l prepsito de la sinagoga, crey al Seor con toda su casa: y muchos de los Corintios
oyendo crean, y eran bautizados.
9
Entonces l Seor dijo de noche en visin Pablo: No temas,
sino habla, y no calles:
10
Porque yo estoy contigo, y ninguno te podr hacer mal; porque yo tengo
1378
Anonymous Spanish Bible (RV)
mucho pueblo en esta ciudad.
11
Y se detuvo all un ao y seis meses, ensendoles la palabra de
Dios.
12
Y siendo Galin procnsul de Acaya, los Judos se levantaron de comn acuerdo contra
Pablo, y le llevaron al tribunal,
13
Diciendo: Que ste persuade los hombres honrar Dios
contra la ley.
14
Y comenzando Pablo abrir la boca, Galin dijo los Judos: Si fuera algn
agravio algn crimen enorme, oh Judos, conforme derecho yo os tolerara:
15
Mas si son
cuestiones de palabras, y de nombres, y de vuestra ley, vedlo vosotros; porque yo no quiero ser
juez de estas cosas.
16
Y los ech del tribunal.
17
Entonces todos los Griegos tomando Sstenes,
prepsito de la sinagoga, le heran delante del tribunal: y Galin nada se le daba de ello.
18
Mas
Pablo habindose detenido an all muchos das, despus se despidi de los hermanos, y naveg
Siria, y con l Priscila y Aquila, habindose trasquilado la cabeza en Cencreas, porque tena voto.
19
Y lleg Efeso, y los dej all: y l entrando en la sinagoga, disput con los Judos,
20
Los cuales
le rogaban que se quedase con ellos por ms tiempo; mas no accedi.
21
Sino que se despidi de
ellos, diciendo: Es menester que en todo caso tenga la fiesta que viene, en Jerusalem; mas otra vez
volver vosotros, queriendo Dios. Y parti de Efeso.
22
Y habiendo arribado Cesarea subi
Jerusalem; y despus de saludar la iglesia, descendi Antioqua.
23
Y habiendo estado all algn
tiempo, parti, andando por orden la provincia de Galacia, y la Phrygia, confirmando todos los
discpulos.
24
Lleg entonces Efeso un Judo, llamado Apolos, natural de Alejandra, varn
elocuente, poderoso en las Escrituras.
25
Este era instrudo en el camino del Seor; y ferviente de
espritu, hablaba y enseaba diligentemente las cosas que son del Seor, enseando solamente en
el bautismo de Juan.
26
Y comenz hablar confiadamente en la sinagoga: al cual como oyeron
Priscila y Aquila, le tomaron, y le declararon ms particularmente el camino de Dios.
27
Y queriendo
l pasar Acaya, los hermanos exhortados, escribieron los discpulos que le recibiesen; y venido
l, aprovech mucho por la gracia los que haban credo:
28
Porque con gran vehemencia convenca
pblicamente los Judos, mostrando por las Escrituras que Jess era el Cristo.
Chapter 19
1379
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y ACONTECIO que entre tanto que Apolos estaba en Corinto, Pablo, andadas las regiones
superiores, vino Efeso, y hallando ciertos discpulos,
2
Djoles: Habis recibido el Espritu Santo
despus que cresteis? Y ellos le dijeron: Antes ni aun hemos odo si hay Espritu Santo.
3
Entonces
dijo: En qu pues sois bautizados? Y ellos dijeron: En el bautismo de Juan.
4
Y dijo Pablo: Juan
bautiz con bautismo de arrepentimiento, diciendo al pueblo que creyesen en el que haba de venir
despus de l, es saber, en Jess el Cristo.
5
Odo que hubieron esto, fueron bautizados en el
nombre del Seor Jess.
6
Y habindoles impuesto Pablo las manos, vino sobre ellos el Espritu
Santo; y hablaban en lenguas, y profetizaban.
7
Y eran en todos como unos doce hombres.
8
Y
entrando l dentro de la sinagoga, hablaba libremente por espacio de tres meses, disputando y
persuadiendo del reino de Dios.
9
Mas endurecindose algunos y no creyendo, maldiciendo el
Camino delante de la multitud, apartndose Pablo de ellos separ los discpulos, disputando cada
da en la escuela de un cierto Tyranno.
10
Y esto fu por espacio de dos aos; de manera que todos
los que habitaban en Asia, Judos y Griegos, oyeron la palabra del Seor Jess.
11
Y haca Dios
singulares maravillas por manos de Pablo:
12
De tal manera que aun se llevaban sobre los enfermos
los sudarios y los pauelos de su cuerpo, y las enfermedades se iban de ellos, y los malos espritus
salan de ellos.
13
Y algunos de los Judos, exorcistas vagabundos, tentaron invocar el nombre
del Seor Jess sobre los que tenan espritus malos, diciendo: Os conjuro por Jess, el que Pablo
predica.
14
Y haba siete hijos de un tal Sceva, Judo, prncipe de los sacerdotes, que hacan esto.
15
Y respondiendo el espritu malo, dijo: A Jess conozco y s quin es Pablo: mas vosotros quines
sois?
16
Y el hombre en quien estaba el espritu malo, saltando en ellos, y enseorendose de ellos,
pudo ms que ellos, de tal manera que huyeron de aquella casa desnudos y heridos.
17
Y esto fu
notorio todos, as Judos como Griegos, los que habitaban en Efeso: y cay temor sobre todos
ellos, y era ensalzado el nombre del Seor Jess.
18
Y muchos de los que haban credo, venan,
confesando y dando cuenta de sus hechos.
19
Asimismo muchos de los que haban practicado vanas
artes, trajeron los libros, y los quemaron delante de todos; y echada la cuenta del precio de ellos,
hallaron ser cincuenta mil denarios.
20
As creca poderosamente la palabra del Seor, y prevaleca.
21
Y acabadas estas cosas, se propuso Pablo en espritu partir Jerusalem, despus de andada
Macedonia y Acaya, diciendo: Despus que hubiere estado all me ser menester ver tambin
1380
Anonymous Spanish Bible (RV)
Roma.
22
Y enviando Macedonia dos de los que le ayudaban, Timoteo y Erasto, l se estuvo
por algn tiempo en Asia.
23
Entonces hubo un alboroto no pequeo acerca del Camino.
24
Porque
un platero llamado Demetrio, el cual haca de plata templecillos de Diana, daba los artfices no
poca ganancia;
25
A los cuales, reunidos con los oficiales de semejante oficio, dijo: Varones, sabis
que de este oficio tenemos ganancia;
26
Y veis y os que este Pablo, no solamente en Efeso, sino
muchas gentes de casi toda el Asia, ha apartado con persuasin, diciendo, que no son dioses los
que se hacen con las manos.
27
Y no solamente hay peligro de que este negocio se nos vuelva en
reproche, sino tambin que el templo de la gran diosa Diana sea estimado en nada, y comience
ser destruda su majestad, la cual honra toda el Asia y el mundo.
28
Odas estas cosas, llenronse
de ira, y dieron alarido diciendo: Grande es Diana de los Efesios!
29
Y la ciudad se llen de
confusin; y unnimes se arrojaron al teatro, arrebatando Gayo y Aristarco, Macedonios,
compaeros de Pablo.
30
Y queriendo Pablo salir al pueblo, los discpulos no le dejaron.
31
Tambin
algunos de los principales de Asia, que eran sus amigos, enviaron l rogando que no se presentase
en el teatro.
32
Y otros gritaban otra cosa; porque la concurrencia estaba confusa, y los ms no
saban por qu se haban juntado.
33
Y sacaron de entre la multitud Alejandro, empujndole los
Judos. Entonces Alejandro, pedido silencio con la mano, quera dar razn al pueblo.
34
Mas como
conocieron que era Judo, fu hecha un voz de todos, que gritaron casi por dos horas: Grande es
Diana de los Efesios!
35
Entonces el escribano, apaciguado que hubo la gente, dijo: Varones Efesios
y quin hay de los hombres que no sepa que la ciudad de los Efesios es honradora de la gran diosa
Diana, y de la imagen venida de Jpiter?
36
As que, pues esto no puede ser contradicho, conviene
que os apacigis, y que nada hagis temerariamente;
37
Pues habis trado estos hombres, sin
ser sacrlegos ni blasfemadores de vuestra diosa.
38
Que si Demetrio y los oficiales que estn con
l tienen negocio con alguno, audiencias se hacen, y procnsules hay; acsense los unos los otros.
39
Y si demandis alguna otra cosa, en legtima asamblea se pueda decidir.
40
Porque peligro hay
de que seamos argidos de sedicin por hoy, no habiendo ninguna causa por la cual podamos dar
razn de este concurso.
41
(19-40) Y habiendo dicho esto, despidi la concurrencia.
Chapter 20
1381
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y DESPUS que ces el alboroto, llamando Pablo los discpulos habindoles exhortado y
abrazado, se despidi, y parti para ir Macedonia.
2
Y andado que hubo aquellas partes, y
exhortdoles con abundancia de palabra, vino Grecia.
3
Y despus de haber estado all tres meses,
y habiendo de navegar Siria, le fueron puestas asechanzas por los Judos; y as tom consejo de
volverse por Macedonia.
4
Y le acompaaron hasta Asia Sopater Bereense, y los Tesalonicenses,
Aristarco y Segundo; y Gayo de Derbe, y Timoteo; y de Asia, Tychco y Trfimo.
5
Estos yendo
delante, nos esperaron en Troas.
6
Y nosotros, pasados los das de los panes sin levadura, navegamos
de Filipos y vinimos ellos Troas en cinco das, donde estuvimos siete das.
7
Y el da primero
de la semana, juntos los discpulos partir el pan, Pablo les enseaba, habiendo de partir al da
siguiente: y alarg el discurso hasta la media noche.
8
Y haba muchas lmparas en el aposento
alto donde estaban juntos.
9
Y un mancebo llamado Eutich que estaba sentado en la ventana,
tomado de un sueo profundo, como Pablo disputaba largamente, postrado del sueo cay del tercer
piso abajo, y fu alzado muerto.
10
Entonces descendi Pablo, y derribse sobre l, y abrazndole,
dijo: No os alborotis, que su alma est en l.
11
Despus subiendo, y partiendo el pan, y gustando,
habl largamente hasta el alba, y as parti.
12
Y llevaron al mozo vivo, y fueron consolados no
poco.
13
Y nosotros subiendo en el navo, navegamos Assn, para recibir de all Pablo; pues
as haba determinado que deba l ir por tierra.
14
Y como se junt con nosotros en Assn,
tomndole vinimos Mitilene.
15
Y navegamos de all, al da siguiente llegamos delante de Cho,
y al otro da tomamos puerto en Samo: y habiendo reposado en Trogilio, al da siguiente llegamos
Mileto.
16
Porque Pablo se haba propuesto pasar adelante de Efeso, por no deternerse en Asia:
porque se apresuraba por hacer el da de Pentecosts, si le fuese posible, en Jerusalem.
17
Y enviando
desde Mileto Efeso, hizo llamar los ancianos de la iglesia.
18
Y cuando vinieron l, les dijo:
Vosotros sabis cmo, desde el primer da que entr en Asia, he estado con vosotros por todo el
tiempo,
19
Sirviendo al Seor con toda humildad, y con muchas lgrimas, y tentaciones que me
han venido por las asechanzas de los Judos:
20
Cmo nada que fuese til he rehudo de anunciaros
y ensearos, pblicamente y por las casas,
21
Testificando los Judos y los Gentiles
arrepentimiento para con Dios, y la fe en nuestro Seor Jesucristo.
22
Y ahora, he aqu, ligado yo
1382
Anonymous Spanish Bible (RV)
en espritu, voy Jerusalem, sin saber lo que all me ha de acontecer:
23
Mas que el Espritu Santo
por todas las ciudades me da testimonio, diciendo que prisiones y tribulaciones me esperan.
24
Mas
de ninguna cosa hago caso, ni estimo mi vida preciosa para m mismo; solamente que acabe mi
carrera con gozo, y el ministerio que recib del Seor Jess, para dar testimonio del evangelio de
la gracia de Dios.
25
Y ahora, he aqu, yo s que ninguno de todos vosotros, por quien he pasado
predicando el reino de Dios, ver ms mi rostro.
26
Por tanto, yo os protesto el da de hoy, que yo
soy limpio de la sangre de todos:
27
Porque no he rehudo de anunciaros todo el consejo de Dios.
28
Por tanto mirad por vosotros y por todo el rebao en que el Espritu Santo os ha puesto por
obispos, para apacentar la iglesia del Seor, la cual gan por su sangre.
29
Porque yo s que despus
de mi partida entrarn en medio de vosotros lobos rapaces, que no perdonarn al ganado;
30
Y de
vosotros mismos se levantarn hombres que hablen cosas perversas, para llevar discpulos tras s.
31
Por tanto, velad, acordndoos que por tres aos de noche y de da, no he cesado de amonestar
con lgrimas cada uno.
32
Y ahora, hermanos, os encomiendo Dios, y la palabra de su gracia:
el cual es poderoso para sobreedificar, y daros heredad con todos los santificados.
33
La plata,
el oro, el vestido de nadie he codiciado.
34
Antes vosotros sabis que para lo que me ha sido
necesario, y los que estn conmigo, estas manos me han servido.
35
En todo os he enseado que,
trabajando as, es necesario sobrellevar los enfermos, y tener presente las palabras del Seor Jess,
el cual dijo: Ms bienaventurada cosa es dar que recibir.
36
Y como hubo dicho estas cosas, se
puso de rodillas, y or con todos ellos.
37
Entonces hubo un gran lloro de todos: y echndose en
el cuello de Pablo, le besaban,
38
Dolindose en gran manera por la palabra que dijo, que no haban
de ver ms su rostro. Y le acompaaron al navo.
Chapter 21
1
Y HABIENDO partido de ellos, navegamos y vinimos camino derecho Coos, y al da siguiente
Rhodas, y de all Ptara.
2
Y hallando un barco que pasaba Fenicia, nos embarcamos, y
partimos.
3
Y como avistamos Cipro, dejndola mano izquierda, navegamos Siria, y vinimos
1383
Anonymous Spanish Bible (RV)
Tiro: porque el barco haba de descargar all su carga.
4
Y nos quedamos all siete das, hallados
los discpulos, los cuales decan Pablo por Espritu, que no subiese Jerusalem.
5
Y cumplidos
aquellos das, salimos acompandonos todos, con sus mujeres hijos, hasta fuera de la ciudad; y
puestos de rodillas en la ribera, oramos.
6
Y abrazndonos los unos los otros, subimos al barco,
y ellos se volvieron sus casas.
7
Y nosotros, cumplida la navegacin, vinimos de Tiro Tolemaida;
y habiendo saludado los hermanos, nos quedamos con ellos un da.
8
Y otro da, partidos Pablo
y los que con l estbamos, vinimos Cesarea: y entrando en casa de Felipe el evangelista, l cual
era uno de los siete, posamos con l.
9
Y ste tena cuatro hijas, doncellas, que profetizaban.
10
Y
parando nosotros all por muchos das, descendi de Judea un profeta, llamado Agabo;
11
Y venido
nosotros, tom el cinto de Pablo, y atndose los pies y las manos, dijo: Esto dice el Espritu Santo:
As atarn los Judos en Jerusalem al varn cuyo es este cinto, y le entregarn en manos de los
Gentiles.
12
Lo cual como omos, le rogamos nosotros y los de aquel lugar, que no subiese
Jerusalem.
13
Entonces Pablo respondi: Qu hacis llorando y afligindome el corazn? porque
yo no slo estoy presto ser atado, mas aun morir en Jerusalem por el nombre del Seor Jess.
14
Y como no le pudimos persuadir, desistimos, diciendo: Hgase la voluntad del Seor.
15
Y
despus de estos das, apercibidos, subimos Jerusalem.
16
Y vinieron tambin con nosotros de
Cesarea algunos de los discpulos, trayendo consigo un Mnasn, Cyprio, discpulo antiguo, con
el cual possemos.
17
Y cuando llegamos Jerusalem, los hermanos nos recibieron de buena
voluntad.
18
Y al da siguiente Pablo entr con nosotros Jacobo, y todos los ancianos se juntaron;
19
A los cuales, como los hubo saludado, cont por menudo lo que Dios haba hecho entre los
Gentiles por su ministerio.
20
Y ellos como lo oyeron, glorificaron Dios, y le dijeron: Ya ves,
hermano, cuntos millares de Judos hay que han credo; y todos son celadores de la ley:
21
Mas
fueron informados acerca de ti, que enseas apartarse de Moiss todos los Judos que estn entre
los Gentiles, dicindoles que no han de circuncidar los hijos, ni andar segn la costumbre.
22
Qu
hay pues? La multitud se reunir de cierto: porque oirn que has venido.
23
Haz pues esto que te
decimos: Hay entre nosotros cuatro hombres que tienen voto sobre s:
24
Tomando stos contigo,
purifcate con ellos, y gasta con ellos, para que rasuren sus cabezas, y todos entiendan que no hay
nada de lo que fueron informados acerca de ti; sino que t tambin andas guardando la ley.
25
Empero cuanto los que de los Gentiles han credo, nosotros hemos escrito haberse acordado
1384
Anonymous Spanish Bible (RV)
que no guarden nada de esto; solamente que se abstengan de lo que fue sacrificado los dolos, y
de sangre, y de ahogado, y de fornicacin.
26
Entonces Pablo tom consigo aquellos hombres, y
al da siguiente, habindose purificado con ellos, entr en el templo, para anunciar el cumplimiento
de los das de la purificacin, hasta ser ofrecida ofrenda por cada uno de ellos.
27
Y cuando estaban
para acabarse los siete das, unos Judos de Asia, como le vieron en el templo, alborotaron todo el
pueblo y le echaron mano,
28
Dando voces: Varones Israelitas, ayudad: Este es el hombre que por
todas partes ensea todos contra el pueblo, y la ley, y este lugar; y adems de esto ha metido
Gentiles en el templo, y ha contaminado este lugar Santo.
29
Porque antes haban visto con l en
la ciudad Trfimo, Efesio, al cual pensaban que Pablo haba metido en el templo.
30
As que,
toda la ciudad se alborot, y agolpse el pueblo; y tomando Pablo, hicironle salir fuera del
templo, y luego las puertas fueron cerradas.
31
Y procurando ellos matarle, fu dado aviso al tribuno
de la compaa, que toda la ciudad de Jerusalem estaba alborotada;
32
El cual tomando luego
soldados y centuriones, corri ellos. Y ellos como vieron al tribuno y los soldados, cesaron de
herir Pablo.
33
Entonces llegando el tribuno, le prendi, y le mand atar con dos cadenas; y
pregunt quin era, y qu haba hecho.
34
Y entre la multitud, unos gritaban una cosa, y otros otra:
y como no poda entender nada de cierto causa del alboroto, le mand llevar la fortaleza.
35
Y
como lleg las gradas, aconteci que fu llevado de los soldados causa de la violencia del pueblo;
36
Porque multitud de pueblo vena detrs, gritando: Mtale.
37
Y como comenzaron meter
Pablo en la fortaleza, dice al tribuno: Me ser lcito hablarte algo? Y l dijo: Sabes griego?
38
No
eres t aquel Egipcio que levantaste una sedicin antes de estos das, y sacaste al desierto cuatro
mil hombres salteadores?
39
Entonces dijo Pablo: Yo de cierto soy hombre Judo, ciudadano de
Tarso, ciudad no obscura de Cilicia: empero rugote que me permitas que hable al pueblo.
40
Y
como l se lo permiti, Pablo, estando en pie en las gradas, hizo seal con la mano al pueblo. Y
hecho grande silencio, habl en lengua hebrea, diciendo:
Chapter 22
1
VARONES hermanos y padres, oid la razn que ahora os doy.
2
(Y como oyeron que les
hablaba en lengua hebrea, guardaron ms silencio.) Y dijo:
3
Yo de cierto soy Judo, nacido en
Tarso de Cilicia, mas criado en esta ciudad los pies de Gamaliel, enseado conforme la verdad
1385
Anonymous Spanish Bible (RV)
de la ley de la patria, celoso de Dios, como todos vosotros sois hoy.
4
Que he perseguido este
camino hasta la muerte, prendiendo y entregando en crceles hombres y mujeres:
5
Como tambin
el prncipe de los sacerdotes me es testigo, y todos los ancianos; de los cuales tambin tomando
letras los hermanos, iba Damasco para traer presos Jerusalem aun los que estuviesen all,
para que fuesen castigados.
6
Mas aconteci que yendo yo, y llegando cerca de Damasco, como
medio da, de repente me rode mucha luz del cielo:
7
Y ca en el suelo, y o una voz que me deca:
Saulo, Saulo, por qu me persigues?
8
Yo entonces respond: Quin eres, Seor? Y me dijo: Yo
soy Jess de Nazaret, quin t persigues.
9
Y los que estaban conmigo vieron la verdad la luz,
y se espantaron; mas no oyeron la voz del que hablaba conmigo.
10
Y dije: Qu har, Seor? Y
el Seor me dijo: Levntate, y ve Damasco, y all te ser dicho todo lo que te est sealado hacer.
11
Y como yo no viese por causa de la claridad de la luz, llevado de la mano por los que estaban
conmigo, vine Damasco.
12
Entonces un Ananas, varn po conforme la ley, que tena buen
testimonio de todos los Judos que all moraban,
13
Viniendo m, y acercndose, me dijo: Hermano
Saulo, recibe la vista. Y yo en aquella hora le mir.
14
Y l dijo: El Dios de nuestros padres te ha
predestinado para que conocieses su voluntad, y vieses aquel Justo, y oyeses la voz de su boca.
15
Porque has de ser testigo suyo todos los hombres, de lo que has visto y odo.
16
Ahora pues,
por qu te detienes? Levntate, y bautzate, y lava tus pecados, invocando su nombre.
17
Y me
aconteci, vuelto Jerusalem, que orando en el templo, fu arrebatado fuera de m.
18
Y le vi que
me deca: Date prisa, y sal prestamente fuera de Jerusalem; porque no recibirn tu testimonio de
m.
19
Y yo dije: Seor, ellos saben que yo encerraba en crcel, y hera por las sinagogas los que
crean en ti;
20
Y cuando se derramaba la sangre de Esteban tu testigo, yo tambin estaba presente,
y consenta su muerte, y guardaba las ropas de los que le mataban.
21
Y me dijo: Ve, porque yo
te tengo que enviar lejos los Gentiles.
22
Y le oyeron hasta esta palabra: entonces alzaron la voz,
diciendo: Quita de la tierra un tal hombre, porque no conviene que viva.
23
Y dando ellos voces,
y arrojando sus ropas y echando polvo al aire,
24
Mand el tribuno que le llevasen la fortaleza,
y orden que fuese examinado con azotes, para saber por qu causa clamaban as contra l.
25
Y
como le ataron con correas, Pablo dijo al centurin que estaba presente: Os es lcito azotar un
1386
Anonymous Spanish Bible (RV)
hombre Romano sin ser condenado?
26
Y como el centurin oy esto, fu y di aviso al tribuno,
diciendo Qu vas hacer? porque este hombre es Romano.
27
Y viniendo el tribuno, le dijo: Dime,
eres t Romano? Y l dijo: S.
28
Y respondi el tribuno: Yo con grande suma alcanc esta
ciudadana. Entonces Pablo dijo: Pero yo lo soy de nacimiento.
29
As que, luego se apartaron de
l los que le haban de atormentar: y aun el tribuno tambin tuvo temor, entendido que era Romano,
por haberle atado.
30
Y al da siguiente, queriendo saber de cierto la causa por qu era acusado de
los Judos, le solt de las prisiones, y mand venir los prncipes de los sacerdotes, y todo su
concilio: y sacando Pablo, le present delante de ellos.
Chapter 23
1
ENTONCES Pablo, poniendo los ojos en el concilio, dice: Varones hermanos, yo con toda
buena conciencia he conversado delante de Dios hasta el da de hoy.
2
El prncipe de los sacerdotes,
Ananas, mand entonces los que estaban delante de l, que le hiriesen en la boca.
3
Entonces
Pablo le dijo: Herirte ha Dios, pared blanqueada: y ests t sentado para juzgarme conforme la
ley, y contra la ley me mandas herir?
4
Y los que estaban presentes dijeron: Al sumo sacerdote
de Dios maldices?
5
Y Pablo dijo: No saba, hermanos, que era el sumo sacerdote; pues escrito
est: Al prncipe de tu pueblo no maldecirs.
6
Entonces Pablo, sabiendo que la una parte era de
Saduceos, y la otra de Fariseos, clam en el concilio: Varones hermanos, yo soy Fariseo, hijo de
Fariseo: de la esperanza y de la resurreccin de los muertos soy yo juzgado.
7
Y como hubo dicho
esto, fu hecha disensin entre los Fariseos y los Saduceos; y la multitud fu dividida.
8
Porque
los Saduceos dicen que no hay resurreccin, ni ngel, ni espritu; mas los Fariseos confiesan ambas
cosas.
9
Y levantse un gran clamor: y levantndose los escribas de la parte de los Fariseos,
contendan diciendo: Ningn mal hallamos en este hombre; que si espritu le ha hablado, ngel,
no resistamos Dios.
10
Y habiendo grande disensin, el tribuno, teniendo temor de que Pablo
fuese despedazado de ellos, mand venir soldados, y arrebatarle de en medio de ellos, y llevarle
la fortaleza.
11
Y la noche siguiente, presentndosele el Seor, le dijo: Confa, Pablo; que como
has testificado de m en Jerusalem, as es menester testifiques tambin en Roma.
12
Y venido el
da, algunos de los Judos se juntaron, hicieron voto bajo de maldicin, diciendo que ni comeran
1387
Anonymous Spanish Bible (RV)
ni beberan hasta que hubiesen muerto Pablo.
13
Y eran ms de cuarenta los que haban hecho
esta conjuracin;
14
Los cuales se fueron los prncipes de los sacerdotes y los ancianos, y dijeron:
Nosotros hemos hecho voto debajo de maldicin, que no hemos de gustar nada hasta que hayamos
muerto Pablo.
15
Ahora pues, vosotros, con el concilio, requerid al tribuno que le saque maana
vosotros como que queris entender de l alguna cosa ms cierta; y nosotros, antes que l llegue,
estaremos aparejados para matarle.
16
Entonces un hijo de la hermana de Pablo, oyendo las
asechanzas, fu, y entr en la fortaleza, y di aviso Pablo.
17
Y Pablo, llamando uno de los
centuriones, dice: Lleva este mancebo al tribuno, porque tiene cierto aviso que darle.
18
El entonces
tomndole, le llev al tribuno, y dijo: El preso Pablo, llamndome, me rog que trajese ti este
mancebo, que tiene algo que hablarte.
19
Y el tribuno, tomndole de la mano y retirndose aparte,
le pregunt: Qu es lo que tienes que decirme?
20
Y l dijo: Los Judos han concertado rogarte
que maana saques Pablo al concilio, como que han de inquirir de l alguna cosa ms cierta.
21
Mas t no los creas; porque ms de cuarenta hombres de ellos le acechan, los cuales han hecho
voto debajo de maldicin, de no comer ni beber hasta que le hayan muerto; y ahora estn apercibidos
esperando tu promesa.
22
Entonces el tribuno despidi al mancebo, mandndole que nadie dijese
que le haba dado aviso de esto.
23
Y llamados dos centuriones, mand que apercibiesen para la
hora tercia de la noche doscientos soldados, que fuesen hasta Cesarea, y setenta de caballo, y
doscientos lanceros;
24
Y que aparejasen cabalgaduras en que poniendo Pablo, le llevasen en
salvo Flix el Presidente.
25
Y escribi una carta en estos trminos:
26
Claudio Lisias al
excelentsimo gobernador Flix: Salud.
27
A este hombre, aprehendido de los Judos, y que iban
ellos matar, libr yo acudiendo con la tropa, habiendo entendido que era Romano.
28
Y queriendo
saber la causa por qu le acusaban, le llev al concilio de ellos:
29
Y hall que le acusaban de
cuestiones de la ley de ellos, y que ningn crimen tena digno de muerte de prisin.
30
Mas
sindome dado aviso de asechanzas que le haban aparejado los Judos, luego al punto le he enviado
ti, intimando tambin los acusadores que traten delante de ti lo que tienen contra l. Psalo bien.
31
Y los soldados, tomando Pablo como les era mandado, llevronle de noche Antipatris.
32
Y
al da siguiente, dejando los de caballo que fuesen con l, se volvieron la fortaleza.
33
y como
llegaron Cesarea, y dieron la carta al gobernador, presentaron tambin Pablo delante de l.
34
Y
1388
Anonymous Spanish Bible (RV)
el gobernador, leda la carta, pregunt de qu provincia era; y entendiendo que de Cilicia,
35
Te
oir, dijo, cuando vinieren tus acusadores. Y mand que le guardasen en el pretorio de Herodes.
Chapter 24
1
Y CINCO das despus descendi el sumo sacerdote Ananas, con algunos de los ancianos, y
un cierto Trtulo, orador; y parecieron delante del gobernador contra Pablo.
2
Y citado que fu,
Trtulo comenz acusar, diciendo: Como por causa tuya vivamos en grande paz, y muchas cosas
sean bien gobernadas en el pueblo por tu prudencia,
3
Siempre y en todo lugar lo recibimos con
todo hacimiento de gracias, oh excelentsimo Flix.
4
Empero por no molestarte ms largamente,
rugote que nos oigas brevemente conforme tu equidad.
5
Porque hemos hallado que este hombre
es pestilencial, y levantador de sediciones entre todos los Judos por todo el mundo, y prncipe de
la secta de los Nazarenos:
6
El cual tambin tent violar el templo; y prendindole, le quisimos
juzgar conforme nuestra ley:
7
Mas interviniendo el tribuno Lisias, con grande violencia le quit
de nuestras manos,
8
Mandando sus acusadores que viniesen ti; del cual t mismo juzgando,
podrs entender todas estas cosas de que le acusamos.
9
Y contendan tambin los Judos, diciendo
ser as estas cosas.
10
Entonces Pablo, hacindole el gobernador seal que hablase, respondi:
Porque s que muchos aos ha eres gobernador de esta nacin, con buen nimo satisfar por m.
11
Porque t puedes entender que no hace ms de doce das que sub adorar Jerusalem;
12
Y ni
me hallaron en el templo disputando con ninguno, ni haciendo concurso de multitud, ni en sinagogas,
ni en la ciudad;
13
Ni te pueden probar las cosas de que ahora me acusan.
14
Esto empero te
confieso, que conforme aquel Camino que llaman hereja, as sirvo al Dios de mis padres, creyendo
todas las cosas que en la ley y en los profetas estn escritas;
15
Teniendo esperanza en Dios que
ha de haber resurreccin de los muertos, as de justos como de injustos, la cual tambin ellos esperan.
16
Y por esto, procuro yo tener siempre conciencia sin remordimiento acerca de Dios y acerca de
los hombres.
17
Mas pasados muchos aos, vine hacer limosnas mi nacin, y ofrendas,
18
Cuando
me hallaron purificado en el templo (no con multitud ni con alboroto) unos Judos de Asia;
19
Los
cuales debieron comparecer delante de ti, y acusarme, si contra m tenan algo.
20
O digan estos
1389
Anonymous Spanish Bible (RV)
mismos si hallaron en m alguna cosa mal hecha, cuando yo estuve en el concilio,
21
Si no sea que,
estando entre ellos prorrump en alta voz: Acerca de la resurreccin de los muertos soy hoy juzgado
de vosotros.
22
Entonces Flix, odas estas cosas, estando bien informado de esta secta, les puso
dilacin, diciendo: Cuando descendiere el tribuno Lisias acabar de conocer de vuestro negocio.
23
Y mand al centurin que Pablo fuese guardado, y aliviado de las prisiones; y que no vedase
ninguno de sus familiares servirle, venir l.
24
Y algunos das despus, viniendo Flix con
Drusila, su mujer, la cual era Juda, llam Pablo, y oy de l la fe que es en Jesucristo.
25
Y
disertando l de la justicia, y de la continencia, y del juicio venidero, espantado Flix, respondi:
Ahora vete, mas en teniendo oportunidad te llmar:
26
Esperando tambin con esto, que de parte
de Pablo le seran dados dineros, porque le soltase; por lo cual, hacindole venir muchas veces,
hablaba con l.
27
Mas al cabo de dos aos recibi Flix por sucesor Porcio Festo: y queriendo
Flix ganar la gracia de los Judos, dej preso Pablo.
Chapter 25
1
FESTO pues, entrado en la provincia, tres das despus subi de Cesarea Jerusalem.
2
Y
vinieron l los prncipes de los sacerdotes y los principales de los Judos contra Pablo; y le rogaron,
3
Pidiendo gracia contra l, que le hiciese traer Jerusalem, poniendo ellos asechanzas para matarle
en el camino.
4
Mas Festo respondi, que Pablo estaba guardado en Cesarea, y que l mismo partira
presto.
5
Los que de vosotros pueden, dijo desciendan juntamente; y si hay algn crimen en este
varn, acsenle.
6
Y detenindose entre ellos no ms de ocho diez das, venido Cesarea, el
siguiente da se sent en el tribunal, y mand que Pablo fuese trado.
7
El cual venido, le rodearon
los Judos que haban venido de Jerusalem, poniendo contra Pablo muchas y graves acusaciones,
las cuales no podan probar;
8
Alegando l por su parte: Ni contra la ley de los Judos, ni contra el
templo, ni contra Csar he pecado en nada.
9
Mas Festo, queriendo congraciarse con los Judos,
respondiendo Pablo, dijo: Quieres subir Jerusalem, y all ser juzgado de estas cosas delante
de m?
10
Y Pablo dijo: Ante el tribunal de Csar estoy, donde conviene que sea juzgado. A los
Judos no he hecho injuria alguna, como t sabes muy bien.
11
Porque si alguna injuria, cosa
alguna digna de muerte he hecho, no rehuso morir; mas si nada hay de las cosas de que stos me
1390
Anonymous Spanish Bible (RV)
acusan, nadie puede darme ellos. A Csar apelo.
12
Entonces Festo, habiendo hablado con el
consejo, respondi: A Csar has apelado? Csar irs.
13
Y pasados algunos das, el rey Agripa
y Bernice vinieron Cesarea saludar Festo.
14
Y como estuvieron all muchos das, Festo declar
la causa de Pablo al rey, diciendo: Un hombre ha sido dejado preso por Flix,
15
Sobre el cual,
cuando fu Jerusalem, vinieron m los prncipes de los sacerdotes y los ancianos de los Judos,
pidiendo condenacin contra l:
16
A los cuales respond: no ser costumbre de los Romanos dar
alguno la muerte antes que el que es acusado tenga presentes sus acusadores, y haya lugar de
defenderse de la acusacin.
17
As que, habiendo venido ellos juntos ac, sin ninguna dilacin, al
da siguiente, sentado en el tribunal, mand traer al hombre;
18
Y estando presentes los acusadores,
ningn cargo produjeron de los que yo sospechaba:
19
Solamente tenan contra l ciertas cuestiones
acerca de su supersticin, y de un cierto Jess, difunto, el cual Pablo afirmaba que estaba vivo.
20
Y yo, dudando en cuestin semejante, dije, si quera ir Jerusalem, y all ser juzgado de estas
cosas.
21
Mas apelando Pablo ser guardado al conocimiento de Augusto, mand que le guardasen
hasta que le enviara Csar.
22
Entonces Agripa dijo Festo: Yo tambin quisiera oir ese hombre.
Y l dijo: Maana le oirs.
23
Y al otro da, viniendo Agripa y Bernice con mucho aparato, y
entrando en la audiencia con los tribunos y principales hombres de la ciudad, por mandato de Festo,
fu trado Pablo.
24
Entonces Festo dijo: Rey Agripa, y todos los varones que estis aqu juntos
con nosotros: veis ste, por el cual toda la multitud de los Judos me ha demandado en Jerusalem
y aqu, dando voces que no conviene que viva ms;
25
Mas yo, hallando que ninguna cosa digna
de muerte ha hecho, y l mismo apelando Augusto, he determinado enviarle:
26
Del cual no tengo
cosa cierta que escriba al seor; por lo que le he sacado vosotros, y mayormente t, oh rey
Agripa, para que hecha informacin, tenga yo qu escribir.
27
Porque fuera de razn me parece
enviar un preso, y no informar de las causas.
Chapter 26
1
ENTONCES Agripa dijo Pablo: Se te permite hablar por ti mismo. Pablo entonces,
extendiendo la mano, comenz responder por s, diciendo:
2
Acerca de todas las cosas de que
1391
Anonymous Spanish Bible (RV)
soy acusado por los Judos, oh rey Agripa, me tengo por dichoso de que haya hoy de defenderme
delante de ti;
3
Mayormente sabiendo t todas las costumbres y cuestiones que hay entre los Judos:
por lo cual te ruego que me oigas con paciencia.
4
Mi vida pues desde la mocedad, la cual desde
el principio fu en mi nacin, en Jerusalem, todos los Judos la saben:
5
Los cuales tienen ya
conocido que yo desde el principio, si quieren testificarlo, conforme la ms rigurosa secta de
nuestra religin he vivido Fariseo.
6
Y ahora, por la esperanza de la promesa que hizo Dios
nuestros padres, soy llamado en juicio;
7
A la cual promesa nuestras doce tribus, sirviendo
constantemente de da y de noche, esperan que han de llegar. Por la cual esperanza, oh rey Agripa,
soy acusado de los Judos.
8
Qu! Jzgase cosa increble entre vosotros que Dios resucite los
muertos?
9
Yo ciertamente haba pensando deber hacer muchas cosas contra el nombre de Jess
de Nazaret:
10
Lo cual tambin hice en Jerusalem, y yo encerr en crcel es muchos de los santos,
recibida potestad de los prncipes de los sacerdotes; y cuando eran matados, yo d mi voto.
11
Y
muchas veces, castigndolos por todas las sinagogas, los forc blasfemar; y enfurecido sobremanera
contra ellos, los persegu hasta en las ciudades extraas.
12
En lo cual ocupado, yendo Damasco
con potestad y comisin de los prncipes de los sacerdotes,
13
En mitad del da, oh rey, vi en el
camino una luz del cielo, que sobrepujaba el resplandor del sol, la cual me rode y los que iban
conmigo.
14
Y habiendo cado todos nosotros en tierra, o una voz que me hablaba, y deca en
lengua hebraica: Saulo, Saulo, por qu me persigues? Dura cosa te es dar coces contra los aguijones.
15
Yo entonces dije: Quin eres, Seor? Y el Seor dijo: Yo soy Jess, quien t persigues.
16
Mas
levntate, y ponte sobre tus pies; porque para esto te he aparecido, para ponerte por ministro y
testigo de las cosas que has visto, y de aquellas en que aparecer ti:
17
Librndote del pueblo y
de los Gentiles, los cuales ahora te envo,
18
Para que abras sus ojos, para que se conviertan de
las tinieblas la luz, y de la potestad de Satans Dios; para que reciban, por la fe que es en m,
remisin de pecados y suerte entre los santificados.
19
Por lo cual, oh rey Agripa, no fu rebelde
la visin celestial:
20
Antes anunci primeramente los que estn en Damasco, y Jerusalem, y por
toda la tierra de Judea, y los gentiles, que se arrepintiesen y se convirtiesen Dios, haciendo obras
dignas de arrepentimiento.
21
Por causa de esto los Judos, tomndome en el templo, tentaron
matarme.
22
Mas ayudado del auxilio de Dios, persevero hasta el da de hoy, dando testimonio
pequeos y grandes, no diciendo nada fuera de las cosas que los profetas y Moiss dijeron que
1392
Anonymous Spanish Bible (RV)
haban de venir:
23
Que Cristo haba de padecer, y ser el primero de la resurreccin de los muertos,
para anunciar luz al pueblo y los Gentiles.
24
Y diciendo l estas cosas en su defensa, Festo
gran voz dijo: Ests loco, Pablo: las muchas letras te vuelven loco.
25
Mas l dijo: No estoy loco,
excelentsimo Festo, sino que hablo palabras de verdad y de templanza.
26
Pues el rey sabe estas
cosas, delante del cual tambin hablo confiadamente. Pues no pienso que ignora nada de esto; pues
no ha sido esto hecho en algn rincn.
27
Crees, rey Agripa, los profetas? Yo s que crees.
28
Entonces Agripa dijo Pablo: Por poco me persuades ser Cristiano.
29
Y Pablo dijo: Pluguiese
Dios que por poco por mucho, no solamente t, mas tambin todos los que hoy me oyen, fueseis
hechos tales cual yo soy, excepto estas prisiones!
30
Y como hubo dicho estas cosas, se levant el
rey, y el presidente, y Bernice, y los que se haban sentado con ellos;
31
Y como se retiraron aparte,
hablaban los unos los otros, diciendo: Ninguna cosa digna ni de muerte, ni de prisin, hace este
hombre.
32
Y Agripa dijo Festo: Poda este hombre ser suelto, si no hubiera apelado Csar.
Chapter 27
1
MAS como fu determinado que habamos de navegar para Italia, entregaron Pablo y algunos
otros presos un centurin, llamado Julio, de la compaa Augusta.
2
As que, embarcndonos en
una nave Adrumentina, partimos, estando con nosotros Aristarco, Macedonio de Tesalnica, para
navegar junto los lugares de Asia.
3
Y otro da llegamos Sidn; y Julio, tratando Pablo con
humanidad, permitile que fuese los amigos, para ser de ellos asistido.
4
Y hacindonos la vela
desde all, navegamos bajo de Cipro, porque los vientos eran contrarios.
5
Y habiendo pasado la
mar de Cilicia y Pamphylia, arribamos Mira, ciudad de Licia.
6
Y hallando all el centurin una
nave Alejandrina que navegaba Italia, nos puso en ella.
7
Y navegando muchos das despacio, y
habiendo apenas llegado delante de Gnido, no dejndonos el viento, navegamos bajo de Creta,
junto Salmn.
8
Y costendola difcilmente, llegamos un lugar que llaman Buenos Puertos,
cerca del cual estaba la ciudad de Lasea.
9
Y pasado mucho tiempo, y siendo ya peligrosa la
navegacin, porque ya era pasado el ayuno, Pablo amonestaba,
10
Dicindoles: Varones, veo que
con trabajo y mucho dao, no slo de la cargazn y de la nave, mas aun de nuestras personas, habr
1393
Anonymous Spanish Bible (RV)
de ser la navegacin.
11
Mas el centurin crea ms al piloto y al patrn de la nave, que lo que
Pablo deca.
12
Y no habiendo puerto cmodo para invernar, muchos acordaron pasar an de all,
por si pudiesen arribar Fenice invernar all, que es un puerto de Creta que mira al Nordeste y
Sudeste.
13
Y soplando el austro, parecindoles que ya tenan lo que deseaban, alzando velas, iban
cerca de la costa de Creta.
14
Mas no mucho despus di en ella un viento repentino, que se llama
Euroclidn.
15
Y siendo arrebatada la nave, y no pudiendo resistir contra el viento, la dejamos, y
ermos llevados.
16
Y habiendo corrido sotavento de una pequea isla que se llama Clauda,
apenas pudimos ganar el esquife:
17
El cual tomado, usaban de remedios, ciendo la nave; y teniendo
temor de que diesen en la Sirte, abajadas las velas, eran as llevados.
18
Mas siendo atormentados
de una vehemente tempestad, al siguiente da alijaron;
19
Y al tercer da nosotros con nuestras
manos arrojamos los aparejos de la nave.
20
Y no pareciendo sol ni estrellas por muchos das, y
viniendo una tempestad no pequea, ya era perdida toda la esperanza de nuestra salud.
21
Entonces
Pablo, habiendo ya mucho que no comamos, puesto en pie en medio de ellos, dijo: Fuera de cierto
conveniente, oh varones, haberme odo, y no partir de Creta, y evitar este inconveniente y dao.
22
Mas ahora os amonesto que tengis buen nimo; porque ninguna prdida habr de persona de
vosotros, sino solamente de la nave.
23
Porque esta noche ha estado conmigo el ngel del Dios del
cual yo soy, y al cual sirvo,
24
Diciendo: Pablo, no temas; es menester que seas presentado delante
de Csar; y he aqu, Dios te ha dado todos los que navegan contigo.
25
Por tanto, oh varones, tened
buen nimo; porque yo confo en Dios que ser as como me ha dicho;
26
Si bien es menester que
demos en una isla.
27
Y venida la dcimacuarta noche, y siendo llevados por el mar Adritico, los
marineros la media noche sospecharon que estaban cerca de alguna tierra;
28
Y echando la sonda,
hallaron veinte brazas, y pasando un poco ms adelante, volviendo echar la sonda, hallaron quince
brazas.
29
Y habiendo temor de dar en lugares escabrosos, echando cuatro anclas de la popa,
deseaban que se hiciese de da.
30
Entonces procurando los marineros huir de la nave, echado que
hubieron el esquife la mar, aparentando como que queran largar las anclas de proa,
31
Pablo dijo
al centurin y los soldados: Si stos no quedan en la nave, vosotros no podis salvaros.
32
Entonces
los soldados cortaron los cabos del esquife, y dejronlo perder.
33
Y como comenz ser de da,
1394
Anonymous Spanish Bible (RV)
Pablo exhortaba todos que comiesen, diciendo: Este es el dcimocuarto da que esperis y
permanecis ayunos, no comiendo nada.
34
Por tanto, os ruego que comis por vuestra salud: que
ni aun un cabello de la cabeza de ninguno de vosotros perecer.
35
Y habiendo dicho esto, tomando
el pan, hizo gracias Dios en presencia de todos, y partiendo, comenz comer.
36
Entonces todos
teniendo ya mejor nimo, comieron ellos tambin.
37
Y ramos todas las personas en la nave
doscientas setenta y seis.
38
Y satisfechos de comida, aliviaban la nave, echando el grano la mar.
39
Y como se hizo de da, no conocan la tierra; mas vean un golfo que tena orilla, al cual acordaron
echar, si pudiesen, la nave.
40
Cortando pues las anclas, las dejaron en la mar, largando tambin
las ataduras de los gobernalles; y alzada la vela mayor al viento, banse la orilla.
41
Mas dando
en un lugar de dos aguas, hicieron encallar la nave; y la proa, hincada, estaba sin moverse, y la
popa se abra con la fuerza de la mar.
42
Entonces el acuerdo de los soldados era que matasen los
presos, porque ninguno se fugase nadando.
43
Mas el centurin, queriendo salvar Pablo, estorb
este acuerdo, y mand que los que pudiesen nadar, se echasen los primeros, y saliesen tierra;
44
Y los dems, parte en tablas, parte en cosas de la nave. Y as aconteci que todos se salvaron
saliendo tierra.
Chapter 28
1
Y CUANDO escapamos, entonces supimos que la isla se llamaba Melita.
2
Y los brbaros
nos mostraron no poca humanidad; porque, encendido un fuego, nos recibieron todos, causa de
la lluvia que vena, y del fro.
3
Entonces habiendo Pablo recogido algunos sarmientos, y pustolos
en el fuego, una vbora, huyendo del calor, le acometi la mano.
4
Y como los brbaros vieron
la vbora colgando de su mano, decan los unos los otros: Ciertamente este hombre es homicida,
quien, escapado de la mar, la justicia no deja vivir.
5
Mas l, sacudiendo la vbora en el fuego,
ningn mal padeci.
6
Empero ellos estaban esperando cundo se haba de hinchar, caer muerto
de repente; mas habiendo esperado mucho, y viendo que ningn mal le vena, mudados, decan que
era un dios.
7
En aquellos lugares haba heredades del principal de la isla, llamado Publio, el cual
nos recibi y hosped tres das humanamente.
8
Y aconteci que el padre de Publio estaba en cama,
1395
Anonymous Spanish Bible (RV)
enfermo de fiebres y de disentera: al cual Pablo entr, y despus de haber orado, le puso las manos
encima, y le san:
9
Y esto hecho, tambin otros que en la isla tenan enfermedades, llegaban, y
eran sanados:
10
Los cuales tambin nos honraron con muchos obsequios; y cuando partimos, nos
cargaron de las cosas necesarias.
11
As que, pasados tres meses, navegamos en una nave Alejandrina
que haba invernado en la isla, la cual tena por ensea Cstor y Plux.
12
Y llegados Siracusa,
estuvimos all tres das.
13
De all, costeando alrededor, vinimos Regio; y otro da despus,
soplando el austro, vinimos al segundo da Puteolos:
14
Donde habiendo hallado hermanos, nos
rogaron que quedsemos con ellos siete das; y luego vinimos Roma;
15
De donde, oyendo de
nosotros los hermanos, nos salieron recibir hasta la plaza de Appio, y Las Tres Tabernas: los
cuales como Pablo vi, di gracias Dios, y tom aliento.
16
Y como llegamos Roma, el centurin
entreg los presos al prefecto de los ejrcitos, mas Pablo fu permitido estar por s, con un soldado
que le guardase.
17
Y aconteci que tres das despus, Pablo convoc los principales de los Judos;
los cuales, luego que estuvieron juntos, les dijo: Yo, varones hermanos, no habiendo hecho nada
contra el pueblo, ni contra los ritos de la patria, he sido entregado preso desde Jerusalem en manos
de los Romanos;
18
Los cuales, habindome examinado, me queran soltar; por no haber en m
ninguna causa de muerte.
19
Mas contradiciendo los Judos, fu forzado apelar Csar; no que
tenga de qu acusar mi nacin.
20
As que, por esta causa, os he llamado para veros y hablaros;
porque por la esperanza de Israel estoy rodeado de esta cadena.
21
Entonces ellos le dijeron: Nosotros
ni hemos recibido cartas tocante t de Judea, ni ha venido alguno de los hermanos que haya
denunciado hablado algn mal de ti.
22
Mas querramos oir de ti lo que sientes; porque de esta
secta notorio nos es que en todos lugares es contradicha.
23
Y habindole sealado un da, vinieron
l muchos la posada, los cuales declaraba y testificaba el reino de Dios, persuadindoles lo
concerniente Jess, por la ley de Moiss y por los profetas, desde la maana hasta la tarde.
24
Y
algunos asentan lo que se deca, mas algunos no crean.
25
Y como fueron entre s discordes, se
fueron, diciendo Pablo esta palabra: Bien ha hablado el Espritu Santo por el profeta Isaas nuestros
padres,
26
Diciendo: Ve este pueblo, y di les: De odo oiris, y no entenderis; Y viendo veris,
y no percibiris:
27
Porque el corazn de este pueblo se ha engrosado, Y de los odos oyeron
pesadamente, Y sus ojos taparon; Porque no vean con los ojos, Y oigan con los odos, Y entiendan
de corazn, Y se conviertan, Y yo los sane.
28
Saos pues notorio que los Gentiles es enviada
1396
Anonymous Spanish Bible (RV)
esta salud de Dios: y ellos oirn.
29
Y habiendo dicho esto, los Judos salieron, teniendo entre s
gran contienda.
30
Pablo empero, qued dos aos enteros en su casa de alquiler, y reciba todos
los que l venan,
31
Predicando el reino de Dios y enseando lo que es del Seor Jesucristo con
toda libertad, sin impedimento.
Romans
Chapter 1
1
PABLO, siervo de Jesucristo, llamado ser apstol, apartado para el evangelio de Dios,
2
Que
l haba antes prometido por sus profetas en las santas Escrituras,
3
Acerca de su Hijo, (que fu
hecho de la simiente de David segn la carne;
4
El cual fu declarado Hijo de Dios con potencia,
segn el espritu de santidad, por la resurreccin de los muertos), de Jesucristo Seor nuestro,
5
Por
el cual recibimos la gracia y el apostolado, para la obediencia de la fe en todas las naciones en su
nombre,
6
Entre las cuales sois tambin vosotros, llamados de Jesucristo:
7
A todos los que estis
en Roma, amados de Dios, llamados santos: Gracia y paz tengis de Dios nuestro Padre, y del Seor
Jesucristo.
8
Primeramente, doy gracias mi Dios por Jesucristo acerca de todos vosotros, de que
vuestra fe es predicada en todo el mundo.
9
Porque testigo me es Dios, al cual sirvo en mi espritu
en el evangelio de su Hijo, que sin cesar me acuerdo de vosotros siempre en mis oraciones,
10
Rogando, si al fin algn tiempo haya de tener, por la voluntad de Dios, prspero viaje para ir
vosotros.
11
Porque os deseo ver, para repartir con vosotros algn don espiritual, para confirmaros;
12
Es saber, para ser juntamente consolado con vosotros por la comn fe vuestra y juntamente
ma.
13
Mas no quiero, hermanos, que ingnoris que muchas veces me he propuesto ir vosotros
(empero hasta ahora he sido estorbado), para tener tambin entre vosotros algn fruto, como entre
los dems Gentiles.
14
A Griegos y brbaros, sabios y no sabios soy deudor.
15
As que,
cuanto m, presto estoy anunciar el evangelio tambin vosotros que estis en Roma.
16
Porque
no me avergenzo del evangelio: porque es potencia de Dios para salud todo aquel que cree; al
Judo primeramente y tambin al Griego.
17
Porque en l la justicia de Dios se descubre de fe en
1397
Anonymous Spanish Bible (RV)
fe; como est escrito: Mas el justo vivir por la fe.
18
Porque manifiesta es la ira de Dios del cielo
contra toda impiedad injusticia de los hombres, que detienen la verdad con injusticia:
19
Porque
lo que de Dios se conoce, ellos es manifiesto; porque Dios se lo manifest.
20
Porque las cosas
invisibles de l, su eterna potencia y divinidad, se echan de ver desde la creacin del mundo, siendo
entendidas por las cosas que son hechas; de modo que son inexcusables:
21
Porque habiendo
conocido Dios, no le glorificaron como Dios, ni dieron gracias; antes se desvanecieron en sus
discursos, y el necio corazn de ellos fu entenebrecido.
22
Dicindose ser sabios, se hicieron
fatuos,
23
Y trocaron la gloria del Dios incorruptible en semejanza de imagen de hombre corruptible,
y de aves, y de animales de cuatro pies, y de serpientes.
24
Por lo cual tambin Dios los entreg
inmundicia, en las concupiscencias de sus corazones, de suerte que contaminaron sus cuerpos entre
s mismos:
25
Los cuales mudaron la verdad de Dios en mentira, honrando y sirviendo las criaturas
antes que al Criador, el cual es bendito por los siglos. Amn.
26
Por esto Dios los entreg afectos
vergonzosos; pues aun sus mujeres mudaron el natural uso en el uso que es contra naturaleza:
27
Y
del mismo modo tambin los hombres, dejando el uso natural de las mujeres, se encendieron en
sus concupiscencias los unos con los otros, cometiendo cosas nefandas hombres con hombres, y
recibiendo en s mismos la recompensa que convino su extravo.
28
Y como ellos no les pareci
tener Dios en su noticia, Dios los entreg una mente depravada, para hacer lo que no conviene,
29
Estando atestados de toda iniquidad, de fornicacin, de malicia, de avaricia, de maldad; llenos
de envidia, de homicidios, de contiendas, de engaos, de malignidades;
30
Murmuradores,
detractores, aborrecedores de Dios, injuriosos, soberbios, altivos, inventores de males, desobedientes
los padres,
31
Necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia:
32
Que habiendo
entendido el juicio de Dios que los que hacen tales cosas son dignos de muerte, no slo las hacen,
ms an consienten los que las hacen.
Chapter 2
1
POR lo cual eres inexcusable, oh hombre, cuaquiera que juzgas: porque en lo que juzgas
otro, te condenas ti mismo; porque lo mismo haces, t que juzgas.
2
Mas sabemos que el juicio
de Dios es segn verdad contra los que hacen tales cosas.
3
Y piensas esto, oh hombre, que juzgas
1398
Anonymous Spanish Bible (RV)
los que hacen tales cosas, y haces las mismas, que t escapars del juicio de Dios.?
4
O
menosprecias las riquezas de su benignidad, y fhfifhfi ignorando que su benignidad te gua
arrepentimiento?
5
Mas por tu dureza, y por tu corazn no arrepentido, atesoras para ti mismo ira
para el da de la ira y de la manifestacin del justo juicio de Dios;
6
El cual pagar cada uno
conforme sus obras:
7
A los que perseverando en bien hacer, buscan gloria y honra e inmortalidad,
la vida eterna.
8
Mas los que son contenciosos, y no obedecen la verdad, antes obedecen la
injusticia, enojo ira;
9
Tribulacin y angustia sobre toda persona humana que obra lo malo, el
Judo primeramente, y tambin el Griego.
10
Mas gloria y honra y paz cualquiera que obra el
bien, al Judo primeramente, y tambin al Griego.
11
Porque no hay acepcin de personas para con
Dios.
12
Porque todos lo que sin ley pecaron, sin ley tambin perecern; y todos los que en la ley
pecaron, por la ley sern juzgados:
13
Porque no los oidores de la ley son justos para con Dios,
mas los hacedores de la ley sern justificados.
14
Porque los Gentiles que no tienen ley, naturalmente
haciendo lo que es de la ley, los tales, aunque no tengan ley, ellos son ley s mismos:
15
Mostrando
la obra de la ley escrita en sus corazones, dando testimonio juntamente sus conciencias, y acusndose
y tambin excusndose sus pensamientos unos con otros;
16
En el da que juzgar el Seor lo
encubierto de los hombres, conforme mi evangelio, por Jesucristo.
17
He aqu, t tienes el
sobrenombre de Judo, y ests reposado en la ley, y te gloras en Dios,
18
Y sabes su voluntad, y
apruebas lo mejor, instrudo por la ley;
19
Y confas que eres gua de los ciegos, luz de los que
estn en tinieblas,
20
Enseador de los que no saben, maestro de nios, que tienes la forma de la
ciencia y de la verdad en la ley:
21
T pues, que enseas otro, no te enseas ti mismo? T,
que predicas que no se ha de hurtar, hurtas?
22
T, que dices que no se ha de adulterar, adulteras?
T, que abominas los dolos, cometes sacrilegio?
23
T, que te jactas de la ley, con infraccin
de la ley deshonras Dios?
24
Porque el nombre de Dios es blasfemado por causa de vosotros entre
los Gentiles, como est esctrito.
25
Porque la circuncisin en verdad aprovecha, si guardares la ley;
mas si eres rebelde la ley, tu circuncisin es hecha incircuncisin.
26
De manera que, si el
incircunciso guardare las justicias de la ley, no ser tenida su incircuncisin por circuncisin?
1399
Anonymous Spanish Bible (RV)
27
Y lo que de su natural es incircunciso, guardando perfectamente la ley, te juzgar ti, que con
la letra y con la circuncisin eres rebelde la ley.
28
Porque no es Judo el que lo es en manifiesto;
ni la circuncisin es la que es en manifiesto en la carne:
29
Mas es Judo el que lo es en lo interior;
y la circuncisin es la del corazn, en espritu, no en letra; la alabanza del cual no es de los hombres,
sino de Dios.
Chapter 3
1
QU, pues, tiene ms el Judo? qu aprovecha la circuncisin?,
2
Mucho en todas maneras.
Lo primero ciertamente, que la palabra de Dios les ha sido confiada.
3
Pues qu si algunos de ellos
han sido incrdulos? la incredulidad de ellos habr hecho vana la verdad de Dios?
4
En ninguna
manera; antes bien sea Dios verdadero, mas todo hombre mentiroso; como est escrito: Para que
seas justificado en tus dichos, Y venzas cuando de ti se juzgare.
5
Y si nuestra iniquidad encarece
la justicia de Dios, qu diremos? Ser injusto Dios que da castigo? (hablo como hombre.)
6
En
ninguna manera: de otra suerte cmo juzgara Dios el mundo?
7
Empero si la verdad de Dios por
mi mentira creci gloria suya, por qu aun as yo soy juzgado como pecador?
8
Y por qu no
decir (como somos blasfemados, y como algunos dicen que nosotros decimos): Hagamos males
para que vengan bienes? la condenacin de los cuales es justa.
9
Qu pues? Somos mejores que
ellos? En ninguna manera: porque ya hemos acusado Judos y Gentiles, que todos estn debajo
de pecado.
10
Como est escrito: No hay justo, ni aun uno;
11
No hay quien entienda, No hay quien
busque Dios;
12
Todos se apartaron, una fueron hechos intiles; No hay quien haga lo bueno,
no hay ni aun uno:
13
Sepulcro abierto es su garganta; Con sus lenguas tratan engaosamente;
Veneno de spides est debajo de sus labios;
14
Cuya boca est llena de maledicencia y de amargura;
15
Sus pies son ligeros derramar sangre;
16
Quebrantamiento y desventura hay en sus caminos;
17
Y camino de paz no conocieron:
18
No hay temor de Dios delante de sus ojos.
19
Empero sabemos
que todo lo que la ley dice, los que estn en la ley lo dice, para que toda boca se tape, y que todo
el mundo se sujete Dios:
20
Porque por las obras de la ley ninguna carne se justificar delante de
l; porque por la ley es el conocimiento del pecado.
21
Mas ahora, sin la ley, la justicia de Dios se
1400
Anonymous Spanish Bible (RV)
ha manifestado, testificada por la ley y por los profetas:
22
La justicia de Dios por la fe de Jesucristo,
para todos los que creen en l: porque no hay diferencia;
23
Por cuanto todos pecaron, y estn
distitudos de la gloria de Dios;
24
Siendo justificados gratuitamente por su gracia por la redencin
que es en Cristo Jess;
25
Al cual Dios ha propuesto en propiciacin por la fe en su sangre, para
manifestacin de su justicia, atento haber pasado por alto, en su paciencia, los pecados pasados,
26
Con la mira de manifestar su justicia en este tiempo: para que l sea el justo, y el que justifica
al que es de la fe de Jess.
27
Dond pues est la jactancia? Es excluda. Por cul ley? de las
obras? No; mas por la ley de la fe.
28
As que, conclumos ser el hombre justificado por fe sin las
obras de la ley.
29
Es Dios solamente Dios de los Judos? No es tambin Dios de los Gentiles?
Cierto, tambin de los Gentiles.
30
Porque uno es Dios, el cual justificar por la fe la circuncisin,
y por medio de la fe la incircuncisin.
31
Luego deshacemos la ley por la fe? En ninguna manera;
antes establecemos la ley.
Chapter 4
1
QU, pues, diremos que hall Abraham nuestro padre segn la carne?
2
Que si Abraham fu
justificado por la obras, tiene de qu gloriarse; mas no para con Dios.
3
Porque qu dice la Escritura?
Y crey Abraham Dios, y le fu atribudo justicia.
4
Empero al que obra, no se le cuenta el
salario por merced, sino por deuda.
5
Mas al que no obra, pero cree en aqul que justifica al impo,
la fe le es contada por justicia.
6
Como tambin David dice ser bienaventurado el hombre al cual
Dios atribuye justicia sin obras,
7
Diciendo: Bienaventurados aquellos cuyas iniquidades son
perdonadas, Y cuyos pecados son cubiertos.
8
Bienaventurado el varn al cual el Seor no imput
pecado.
9
Es pues esta bienaventuranza solamente en la circuncisin tambin en la incircuncisin?
porque decimos que Abraham fu contada la fe por justicia.
10
Cmo pues le fu contada? en
la circuncisin, en la incircuncisin? No en la circuncisin, sino en la incircuncisin.
11
Y recibi
la circuncisin por seal, por sello de la justicia de la fe que tuvo en la incircuncisin: para que
fuese padre de todos los creyentes no circuncidados, para que tambin ellos les sea contado por
1401
Anonymous Spanish Bible (RV)
justicia;
12
Y padre de la circuncisin, no solamente los que son de la circuncisin, ms tambin
los que siguen las pisadas de la fe que fu en nuestro padre Abraham antes de ser circuncidado.
13
Porque no por la ley fu dada la promesa Abraham su simiente, que sera heredero del
mundo, sino por la justicia de la fe.
14
Porque si los que son de la ley son los herederos, vana es la
fe, y anulada es la promesa.
15
Porque la ley obra ira; porque donde no hay ley, tampoco hay
transgresin.
16
Por tanto es por la fe, para que sea por gracia; para que la promesa sea firme toda
simiente, no solamente al que es de la ley, mas tambin al que es de la fe de Abraham, el cual es
padre de todos nosotros.
17
(Como est escrito: Que por padre de muchas gentes te he puesto)
delante de Dios, al cual crey; el cual da vida los muertos, y llama las cosas que no son, como
las que son.
18
El crey en esperanza contra esperanza, para venir ser padre de muchas gentes,
conforme lo que le haba sido dicho: As ser tu simiente.
19
Y no se enflaqueci en la fe, ni
consider su cuerpo ya muerto (siendo ya de casi cien aos,) ni la matriz muerta de Sara;
20
Tampoco
en la promesa de Dios dud con desconfianza: antes fu esforzado en fe, dando gloria Dios,
21
Plenamente convencido de que todo lo que haba prometido, era tambin poderoso para hacerlo.
22
Por lo cual tambin le fu atribudo justicia.
23
Y no solamente por l fu escrito que le haya
sido imputado;
24
Sino tambin por nosotros, quienes ser imputado, esto es, los que creemos
en el que levant de los muertos Jess Seor nuestro,
25
El cual fu entregado por nuestros delitos,
y resucitado para nuestra justificacin
Chapter 5
1
JUSTIFICADOS pues por la fe, tenemos paz para con Dios por medio de nuestro Seor
Jesucristo:
2
Por el cual tambin tenemos entrada por la fe esta gracia en la cual estamos firmes,
y nos gloriamos en la esperanza de la gloria de Dios.
3
Y no slo esto, mas aun nos gloriamos en
las tribulaciones, sabiendo que la tribulacin produce paciencia;
4
Y la paciencia, prueba; y la
prueba, esperanza;
5
Y la esperanza no avergenza; porque el amor de Dios est derramado en
nuestros corazones por el Espritu Santo que nos es dado.
6
Porque Cristo, cuando an ramos
1402
Anonymous Spanish Bible (RV)
flacos, su tiempo muri por los impos.
7
Ciertamente apenas muere algun por un justo: con todo
podr ser que alguno osara morir por el bueno.
8
Mas Dios encarece su caridad para con nosotros,
porque siendo an pecadores, Cristo muri por nosotros.
9
Luego mucho ms ahora, justificados
en su sangre, por l seremos salvos de la ira.
10
Porque si siendo enemigos, fuimos reconciliado
con Dios por la muerte de su Hijo, mucho ms, estando reconciliados, seremos salvos por su vida.
11
Y no slo esto, mas aun nos gloriamos en Dios por el Seor nuestro Jesucristo, por el cual hemos
ahora recibido la reconciliacin.
12
De consiguiente, vino la reconciliacin por uno, as como el
pecado entr en el mundo por un hombre, y por el pecado la muerte, y la muerte as pas todos
los hombres, pues que todos pecaron.
13
Porque hasta la ley, el pecado estaba en el mundo; pero
no se imputa pecado no habiendo ley.
14
No obstante, rein la muerte desde Adam hasta Moiss,
aun en los que no pecaron la manera de la rebelin de Adam; el cual es figura del que haba de
venir.
15
Mas no como el delito, tal fu el don: porque si por el delito de aquel uno murieron los
muchos, mucho ms abund la gracia de Dios los muchos, y el don por la gracia de un hombre,
Jesucristo.
16
Ni tampoco de la manera que por un pecado, as tambin el don: porque el juicio
la verdad vino de un pecado para condenacin, mas la gracia vino de muchos delitos para
justificacin.
17
Porque, si por un delito rein la muerte por uno, mucho ms reinarn en vida por
un Jesucristo los que reciben la abundancia de gracia, y del don de la justicia.
18
As que, de la
manera que por un delito vino la culpa todos los hombres para condenacin, as por una justicia
vino la gracia todos los hombres para justificacin de vida.
19
Porque como por la desobediencia
de un hombre los muchos fueron constitudos pecadores, as por la obediencia de uno los muchos
sern constitudos justos.
20
La ley empero entr para que el pecado creciese; mas cuando el pecado
creci, sobrepuj la gracia;
21
Para que, de la manera que el pecado rein para muerte, as tambin
la gracia reine por la justicia para vida eterna por Jesucristo Seor nuestro.
Chapter 6
1
PUES qu diremos? Perseveraremos en pecado para que la gracia crezca?
2
En ninguna
manera. Porque los que somos muertos al pecado, cmo viviremos an en l?
3
O no sabis que
1403
Anonymous Spanish Bible (RV)
todos los que somos bautizados en Cristo Jess, somos bautizados en su muerte?
4
Porque somos
sepultados juntamente con l muerte por el bautismo; para que como Cristo resucit de los muertos
por la gloria del Padre, as tambin nosotros andemos en novedad de vida.
5
Porque si fuimos
plantados juntamente en l la semejanza de su muerte, as tambin lo seremos la de su
resurreccin:
6
Sabiendo esto, que nuestro viejo hombre juntamente fu crucificado con l, para
que el cuerpo del pecado sea deshecho, fin de que no sirvamos ms al pecado.
7
Porque el que
es muerto, justificado es del pecado.
8
Y si morimos con Cristo, creemos que tambin viviremos
con l;
9
Sabiendo que Cristo, habiendo resucitado de entre los muertos, ya no muere: la muerte
no se enseorear ms de l.
10
Porque el haber muerto, al pecado muri una vez; mas el vivir,
Dios vive.
11
As tambin vosotros, pensad que de cierto estis muertos al pecado, mas vivos
Dios en Cristo Jess Seor nuestro.
12
No reine, pues, el pecado en vuestro cuerpo mortal, para
que le obedezcis en sus concupiscencias;
13
Ni tampoco presentis vuestros miembros al pecado
por instrumento de iniquidad; antes presentaos Dios como vivos de los muertos, y vuestros
miembros Dios por instrumentos de justicia.
14
Porque el pecado no se enseorear de vosotros;
pues no estis bajo la ley, sino bajo la gracia.
15
Pues qu? Pecaremos, porque no estamos bajo
de la ley, sino bajo de la gracia? En ninguna manera.
16
No sabis que quien os prestis vosotros
mismos por siervos para obedecer le, sois siervos de aquel quien obedecis, del pecado para
muerte, de la obediencia para justicia?
17
Empero gracias Dios, que aunque fuistes siervos del
pecado, habis obedecido de corazn aquella forma de doctrina la cual sois entregados;
18
Y
libertados del pecado, sois hechos siervos de la justicia.
19
Humana cosa digo, por la flaqueza de
vuestra carne: que como para iniquidad presentasteis vuestros miembros servir la inmundicia
y la iniquidad, as ahora para santidad presentis vuestros miembros servir la justicia.
20
Porque
cuando fuisteis siervos del pecado, erais libres acerca de la justicia.
21
Qu fruto, pues, tenais de
aquellas cosas de las cuales ahora os avergonzis? porque el fin de ellas es muerte.
22
Mas ahora,
librados del pecado, y hechos siervos Dios, tenis por vuestro fruto la santificacin, y por fin la
vida eterna.
23
Porque la paga del pecado es muerte: mas la ddiva de Dios es vida eterna en Cristo
Jess Seor nuestro.
1404
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 7
1
IGNORAIS, hermanos, (porque hablo con los que saben la ley) que la ley se enseorea del
hombre entre tanto que vive?
2
Porque la mujer que est sujeta marido, mientras el marido vive
est obligada la ley; mas muerto el marido, libre es de la ley del marido.
3
As que, viviendo el
marido, se llamar adltera si fuere de otro varn; mas si su marido muriere, es libre de la ley; de
tal manera que no ser adltera si fuere de otro marido.
4
As tambin vosotros, hermanos mos,
estis muertos la ley por el cuerpo de Cristo, para que seis de otro, saber, del que resucit de
los muertos, fin de que fructifiquemos Dios.
5
Porque mientras estbamos en la carne, los afectos
de los pecados que eran por la ley, obraban en nuestros miembros fructificando para muerte.
6
Mas
ahora estamos libres de la ley, habiendo muerto aquella en la cual estbamos detenidos, para que
sirvamos en novedad de espritu, y no en vejez de letra.
7
Qu pues diremos? La ley es pecado?
En ninguna manera. Empero yo no conoc el pecado sino por la ley: porque tampoco conociera la
concupiscencia, si la ley no dijera: No codiciars.
8
Mas el pecado, tomando ocasin, obr en m
por el mandamiento toda concupiscencia: porque sin la ley el pecado est muerto.
9
As que, yo
sin la ley viva por algn tiempo: mas venido el mandamiento, el pecado revivi, y yo mor.
10
Y
hall que el mandamiento, intimado para vida, para m era mortal:
11
Porque el pecado, tomando
ocasin, me enga por el mandamiento, y por l me mat.
12
De manera que la ley la verdad es
santa, y el mandamiento santo, y justo, y bueno.
13
Luego lo que es bueno, m me es hecho
muerte? No; sino que el pecado, para mostrarse pecado, por lo bueno me obr la muerte, hacindose
pecado sobremanera pecante por el mandamiento.
14
Porque sabemos que la ley es espiritual; mas
yo soy carnal, vendido sujecin del pecado.
15
Porque lo que hago, no lo entiendo; ni lo que
quiero, hago; antes lo que aborrezco, aquello hago.
16
Y si lo que no quiero, esto hago, apruebo
que la ley es buena.
17
De manera que ya no obro aquello, sino el pecado que mora en m.
18
Y
yo s que en m (es saber, en mi carne) no mora el bien: porque tengo el querer, mas efectuar el
bien no lo alcanzo.
19
Porque no hago el bien que quiero; mas el mal que no quiero, ste hago.
20
Y si hago lo que no quiero, ya no obro yo, sino el mal que mora en m.
21
As que, queriendo
yo hacer el bien, hallo esta ley: Que el mal est en m.
22
Porque segn el hombre interior, me
1405
Anonymous Spanish Bible (RV)
deleito en la ley de Dios:
23
Mas veo otra ley en mis miembros, que se rebela contra la ley de mi
espritu, y que me lleva cautivo la ley del pecado que est en mis miembros.
24
Miserable hombre
de m! quin me librar del cuerpo de esta muerte?
25
Gracias doy Dios, por Jesucristo Seor
nuestro. As que, yo mismo con la mente sirvo la ley de Dios, mas con la carne la ley del pecado.
Chapter 8
1
AHORA pues, ninguna condenacin hay para los que estn en Cristo Jess, los que no andan
conforme la carne, mas conforme al espritu.
2
Porque la ley del Espritu de vida en Cristo Jess
me ha librado de la ley del pecado y de la muerte.
3
Porque lo que era imposible la ley, por cuanto
era dbil por la carne, Dios enviando su Hijo en semejanza de carne de pecado, y causa del
pecado, conden al pecado en la carne;
4
Para que la justicia de la ley fuese cumplida en nosotros,
que no andamos conforme la carne, mas conforme al espritu.
5
Porque los que viven conforme
la carne, de las cosas que son de la carne se ocupan; mas los que conforme al espritu, de las cosas
del espritu.
6
Porque la intencin de la carne es muerte; mas la intencin del espritu, vida y paz:
7
Por cuanto la intencin de la carne es enemistad contra Dios; porque no se sujeta la ley de Dios,
ni tampoco puede.
8
As que, los que estn en la carne no pueden agradar Dios.
9
Mas vosotros
no estis en la carne, sino en el espritu, si es que el Espritu de Dios mora en vosotros. Y si alguno
no tiene el Espritu de Cristo, el tal no es de l.
10
Empero si Cristo est en vosotros, el cuerpo
la verdad est muerto causa del pecado; mas el espritu vive causa de la justicia.
11
Y si el
Espritu de aquel que levant de los muertos Jess mora en vosotros, el que levant Cristo Jess
de los muertos, vivificar tambin vuestros cuerpos mortales por su Espritu que mora en vosotros.
12
As que, hermanos, deudores somos, no la carne, para que vivamos conforme la carne:
13
Porque si viviereis conforme la carne, moriris; mas si por el espritu mortificis las obras de
la carne, viviris.
14
Porque todos los que son guiados por el Espritu de Dios, los tales son hijos
de Dios.
15
Porque no habis recibido el espritu de servidumbre para estar otra vez en temor; mas
habis recibido el espritu de adopcin, por el cual clamamos, Abba, Padre.
16
Porque el mismo
Espritu da testimonio nuestro espritu que somos hijos de Dios.
17
Y si hijos, tambin herederos;
1406
Anonymous Spanish Bible (RV)
herederos de Dios, y coherederos de Cristo; si empero padecemos juntamente con l, para que
juntamente con l seamos glorificados.
18
Porque tengo por cierto que lo que en este tiempo se
padece, no es de comparar con la gloria venidera que en nosotros ha de ser manifestada.
19
Porque
el continuo anhelar de las criaturas espera la manifestacin de los hijos de Dios.
20
Porque las
criaturas sujetas fueron vanidad, no de grado, mas por causa del que las sujet con esperanza,
21
Que tambin las mismas criaturas sern libradas de la servidumbre de corrupcin en la libertad
gloriosa de los hijos de Dios.
22
Porque sabemos que todas las criaturas gimen una, y una estn
de parto hasta ahora.
23
Y no slo ellas, mas tambin nosotros mismos, que tenemos las primicias
del Espritu, nosotros tambin gemimos dentro de nosotros mismos, esperando la adopcin, es
saber, la redencin de nuestro cuerpo.
24
Porque en esperanza somos salvos; mas la esperanza que
se ve, no es esperanza; porque lo que alguno ve, qu esperarlo?
25
Empero si lo que no vemos
esperamos, por paciencia esperamos.
26
Y asimismo tambin el Espritu ayuda nuestra flaqueza:
porque qu hemos de pedir como conviene, no lo sabemos; sino que el mismo Espritu pide por
nosotros con gemidos indecibles.
27
Mas el que escudria los corazones, sabe cul es el intento
del Espritu, porque conforme la voluntad de Dios, demanda por los santos.
28
Y sabemos que
los que Dios aman, todas las cosas les ayudan bien, es saber, los que conforme al propsito
son llamados.
29
Porque los que antes conoci, tambin predestin para que fuesen hechos
conformes la imagen de su Hijo, para que l sea el primognito entre muchos hermanos;
30
Y
los que predestin, stos tambin llam; y los que llam, stos tambin justific; y los que
justific, stos tambin glorific.
31
Pues qu diremos esto? Si Dios por nosotros, quin contra
nosotros?
32
El que aun su propio Hijo no perdon, antes le entreg por todos nosotros, cmo
no nos dar tambin con l todas las cosas?
33
Quin acusar los escogidos de Dios? Dios es el
que justifica.
34
Quin es el que condenar? Cristo es el que muri; ms an, el que tambin
resucit, quien adems est la diestra de Dios, el que tambin intercede por nosotros.
35
Quin
nos apartar del amor de Cristo? tribulacin? angustia? persecucin? hambre? desnudez?
peligro? cuchillo?
36
Como est escrito: Por causa de ti somos muertos todo el tiempo: Somos
estimados como ovejas de matadero.
37
Antes, en todas estas cosas hacemos ms que vencer por
medio de aquel que nos am.
38
Por lo cual estoy cierto que ni la muerte, ni la vida, ni ngeles, ni
1407
Anonymous Spanish Bible (RV)
principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir,
39
Ni lo alto, ni lo bajo, ni ninguna criatura
nos podr apartar del amor de Dios, que es en Cristo Jess Seor nuestro.
Chapter 9
1
VERDAD digo en Cristo, no miento, dndome testimonio mi conciencia en el Espritu Santo,
2
Que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazn.
3
Porque deseara yo mismo ser apartado
de Cristo por mis hermanos, los que son mis parientes segn la carne;
4
Que son israelitas, de los
cuales es la adopcin, y la gloria, y el pacto, y la data de la ley, y el culto, y las promesas;
5
Cuyos
son los padres, y de los cuales es Cristo segn la carne, el cual es Dios sobre todas las cosas, bendito
por los siglos. Amn.
6
No empero que la palabra de Dios haya faltado: porque no todos los que
son de Israel son Israelitas;
7
Ni por ser simiente de Abraham, son todos hijos; mas: En Isaac te
ser llamada simiente.
8
Quiere decir: No los que son hijos de la carne, stos son los hijos de Dios;
mas los que son hijos de la promesa, son contados en la generacin.
9
Porque la palabra de la
promesa es esta: Como en este tiempo vendr, y tendr Sara un hijo.
10
Y no slo esto; mas tambin
Rebeca concibiendo de uno, de Isaac nuestro padre,
11
(Porque no siendo an nacidos, ni habiendo
hecho an ni bien ni mal, para que el propsito de Dios conforme la eleccin, no por las obras
sino por el que llama, permaneciese;)
12
Le fu dicho que el mayor servira al menor.
13
Como
est escrito: A Jacob am, mas Esa aborrec.
14
Pues qu diremos? Que hay injusticia en Dios?
En ninguna manera.
15
Mas Moiss dice: Tendr misericordia del que tendr misericordia, y me
compadecer del que me compadecer.
16
As que no es del que quiere, ni del que corre, sino de
Dios que tiene misericordia.
17
Porque la Escritura dice de Faran: Que para esto mismo te he
levantado, para mostrar en ti mi potencia, y que mi nombre sea anunciado por toda la tierra.
18
De
manera que del que quiere tiene misericordia; y al que quiere, endurece.
19
Me dirs pues: Por
qu, pues, se enoja? porque quin resistir su voluntad?
20
Mas antes, oh hombre, quin eres
t, para que alterques con Dios? Dir el vaso de barro al que le labr: Por qu me has hecho tal?
21
O no tiene potestad el alfarero para hacer de la misma masa un vaso para honra, y otro para
1408
Anonymous Spanish Bible (RV)
vergenza?
22
Y qu, si Dios, queriendo mostrar la ira y hacer notoria su potencia, soport con
mucha mansedumbre los vasos de ira preparados para muerte,
23
Y para hacer notorias las riquezas
de su gloria, mostrlas para con los vasos de misericordia que l ha preparado para gloria;
24
Los
cuales tambin ha llamado, es saber, nosotros, no slo de los Judos, mas tambin de los Gentiles?
25
Como tambin en Oseas dice: Llamar al que no era mi pueblo, pueblo mo; Y la no amada,
amada.
26
Y ser, que en el lugar donde les fu dicho: Vosotros no sois pueblo mo: All sern
llamados hijos del Dios viviente.
27
Tambin Isaas clama tocante Israel: Si fuere el nmero de
los hijos de Israel como la arena de la mar, las reliquias sern salvas:
28
Porque palabra consumadora
y abreviadora en justicia, porque palabra abreviada, har el Seor sobre la tierra.
29
Y como antes
dijo Isaas: Si el Seor de los ejrcitos no nos hubiera dejado simiente, Como Sodoma habramos
venido ser, y Gomorra furamos semejantes.
30
Pues qu diremos? Que los Gentiles que no
seguan justicia, han alcanzado la justicia, es saber, la justicia que es por la fe;
31
Mas Israel que
segua la ley de justicia, no ha llegado la ley de justicia.
32
Por qu? Porque la seguan no por
fe, mas como por las obras de la ley: por lo cual tropezaron en la piedra de tropiezo,
33
Como est
escrito: He aqu pongo en Sin piedra de tropiezo, y piedra de cada; Y aquel que creyere en ella,
no ser avergonzado.
Chapter 10
1
HERMANOS, ciertamente la voluntad de mi corazn y mi oracin Dios sobre Israel, es para
salud.
2
Porque yo les doy testimonio que tienen celo de Dios, mas no conforme ciencia.
3
Porque
ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la suya propia, no se han sujetado la justicia
de Dios.
4
Porque el fin de la ley es Cristo, para justicia todo aquel que cree.
5
Porque Moiss
describe la justicia que es por la ley: Que el hombre que hiciere estas cosas, vivir por ellas.
6
Mas
la justicia que es por la fe dice as: No digas en tu corazn: Quin subir al cielo? (esto es, para
traer abajo Cristo:)
7
O, quin descender al abismo? (esto es, para volver traer Cristo de los
muertos.)
8
Mas qu dice? Cercana est la palabra, en tu boca y en tu corazn. Esta es la palabra
de fe, la cual predicamos:
9
Que si confesares con tu boca al Seor Jess, y creyeres en tu corazn
1409
Anonymous Spanish Bible (RV)
que Dios le levant de los muertos, sers salvo.
10
Porque con el corazn se cree para justicia; mas
con la boca se hace confesin para salud.
11
Porque la Escritura dice: Todo aquel que en l creyere,
no ser avergonzado.
12
Porque no hay diferencia de Judo y de Griego: porque el mismo que es
Seor de todos, rico es para con todos los que le invocan:
13
Porque todo aquel que invocare el
nombre del Seor, ser salvo.
14
Cmo, pues invocarn aquel en el cual no han credo? y cmo
creern aquel de quien no han odo? y cmo oirn sin haber quien les predique?
15
Y cmo
predicarn si no fueren enviados? Como est escrito: Cun hermosos son los pies de los que
anuncian el evangelio de la paz, de los que anuncian el evangelio de los bienes!
16
Mas no todos
obedecen al evangelio; pues Isaas dice: Seor, quin ha credo nuestro anuncio?
17
Luego la
fe es por el oir; y el oir por la palabra de Dios.
18
Mas digo: No han odo? Antes bien, Por toda
la tierra ha salido la fama de ellos, Y hasta los cabos de la redondez de la tierra las palabras de
ellos.
19
Mas digo: No ha conocido esto Israel? Primeramente Moiss dice: Yo os provocar
celos con gente que no es ma; Con gente insensata os provocar ira.
20
E Isaas determinadamente
dice: Fu hallado de los que no me buscaban; Manifestme los que no preguntaban por m.
21
Mas
acerca de Israel dice: Todo el da extend mis manos un pueblo rebelde y contradictor.
Chapter 11
1
DIGO pues: Ha desechado Dios su pueblo? En ninguna manera. Porque tambin yo soy
Israelita, de la simiente de Abraham, de la tribu de Benjamn.
2
No ha desechado Dios su pueblo,
al cual antes conoci. O no sabis qu dice de Elas la Escritura? cmo hablando con Dios contra
Israel dice:
3
Seor, tus profetas han muerto, y tus altares han derrudo; y yo he quedado solo, y
procuran matarme.
4
Mas qu le dice la divina respuesta? He dejado para m siete mil hombres,
que no han doblado la rodilla delante de Baal.
5
As tambin, aun en este tiempo han quedado
reliquias por la eleccin de gracia.
6
Y si por gracia, luego no por las obras; de otra manera la gracia
ya no es gracia. Y si por las obras, ya no es gracia; de otra manera la obra ya no es obra.
7
Qu
pues? Lo que buscaba Israel aquello no ha alcanzado; mas la eleccin lo ha alcanzado: y los dems
1410
Anonymous Spanish Bible (RV)
fueron endurecidos;
8
Como est escrito: Diles Dios espritu de remordimiento, ojos con que no
vean, y odos con que no oigan, hasta el da de hoy.
9
Y David dice: Sales vuelta su mesa en lazo,
y en red, Y en tropezadero, y en paga:
10
Sus ojos sean obscurecidos para que no vean, Y agbiales
siempre el espinazo.
11
Digo pues: Han tropezado para que cayesen? En ninguna manera; mas
por el tropiezo de ellos vino la salud los Gentiles, para que fuesen provocados celos.
12
Y si la
falta de ellos es la riqueza del mundo, y el menoscabo de ellos la riqueza de los Gentiles, cunto
ms el henchimiento de ellos?
13
Porque vosotros hablo, Gentiles. Por cuanto pues, yo soy apstol
de los Gentiles, mi ministerio honro.
14
Por si en alguna manera provocase celos mi carne, e
hiciese salvos algunos de ellos.
15
Porque si el extraamiento de ellos es la reconciliacin del
mundo, qu ser el recibimiento de ellos, sino vida de los muertos?
16
Y si el primer fruto es
santo, tambin lo es el todo, y si la raz es santa, tambin lo son las ramas.
17
Que si algunas de las
ramas fueron quebradas, y t, siendo acebuche, has sido ingerido en lugar de ellas, y has sido hecho
participante de la raz y de la grosura de la oliva;
18
No te jactes contra las ramas; y si te jactas,
sabe que no sustentas t la raz, sino la raz ti.
19
Pues las ramas, dirs, fueron quebradas para
que yo fuese ingerido.
20
Bien: por su incredulidad fueron quebradas, mas t por la fe ests en pie.
No te ensoberbezcas, antes teme.
21
Que si Dios no perdon las ramas naturales, ti tampoco no
perdone.
22
Mira, pues, la bondad y la severidad de Dios: la severidad ciertamente en los que
cayeron; mas la bondad para contigo, si permanecieres en la bondad; pues de otra manera t tambin
sers cortado.
23
Y aun ellos, si no permanecieren en incredulidad, sern ingeridos; que poderoso
es Dios para volverlos ingerir.
24
Porque si t eres cortado del natural acebuche, y contra natura
fuiste ingerido en la buena oliva, cunto ms stos, que son las ramas naturales, sern ingeridos
en su oliva?
25
Porque no quiero, hermanos, que ignoris este misterio, para que no seis acerca
de vosotros mismos arrogantes: que el endurecimiento en parte ha acontecido en Israel, hasta que
haya entrado la plenitud de los Gentiles;
26
Y luego todo Israel ser salvo; como est escrito: Vendr
de Sin el Libertador, Que quitar de Jacob la impiedad;
27
Y este es mi pacto con ellos, Cuando
quitare su pecados.
28
As que, cuanto al evangelio, son enemigos por causa de vosotros: mas
cuanto la eleccin, son muy amados por causa de los padres.
29
Porque sin arrepentimiento son
1411
Anonymous Spanish Bible (RV)
las mercedes y la vocacin de Dios.
30
Porque como tambin vosotros en algn tiempo no cresteis
Dios, mas ahora habis alcanzado misericordia por la incredulidad de ellos;
31
As tambin stos
ahora no ha credo, para que, por la misericordia para con vosotros, ellos tambin alcancen
misericordia.
32
Porque Dios encerr todos en incredulidad, para tener misericordia de todos.
33
Oh profundidad de las riquezas de la sabidura y de la ciencia de Dios! Cun incomprensibles
son sus juicios, e inescrutables sus caminos!
34
Porque quin entendi la mente del Seor?
quin fu su consejero?
35
O quin le di l primero, para que le sea pagado?
36
Porque de l,
y por l, y en l, son todas las cosas. A l sea gloria por siglos. Amn.
Chapter 12
1
ASI que, hermanos, os ruego por las misericordias de Dios, que presentis vuestros cuerpos
en sacrificio vivo, santo, agradable Dios, que es vuestro racional culto.
2
Y no os conformis
este siglo; mas reformaos por la renovacin de vuestro entendimiento, para que experimentis cul
sea la buena voluntad de Dios, agradable y perfecta.
3
Digo pues por la gracia que me es dada,
cada cual que est entre vosotros, que no tenga ms alto concepto de s que el que debe tener, sino
que piense de s con templanza, conforme la medida de la fe que Dios reparti cada uno.
4
Porque
de la manera que en un cuerpo tenemos muchos miembros, empero todos los miembros no tienen
la misma operacin;
5
As muchos somos un cuerpo en Cristo, mas todos miembros los unos de
los otros.
6
De manera que, teniendo diferentes dones segn la gracia que nos es dada, si el de
profeca, sese conforme la medida de la fe;
7
si ministerio, en servir; el que ensea, en
doctrina;
8
El que exhorta, en exhortar; el que reparte, hgalo en simplicidad; el que preside, con
solicitud; el que hace misericordia, con alegra.
9
El amor sea sin fingimiento: aborreciendo lo
malo, llegndoos lo bueno;
10
Amndoos los unos los otros con caridad fraternal; previnindoos
con honra los unos los otros;
11
En el cuidado no perezosos; ardientes en espritu; sirviendo al
Seor;
12
Gozosos en la esperanza; sufridos en la tribulacin; constantes en la oracin;
13
Comunicando las necesidades de los santos; siguiendo la hospitalidad.
14
Bendecid los que
1412
Anonymous Spanish Bible (RV)
os persiguen: bendecid y no maldigis.
15
Gozaos con los que se gozan: llorad con los que lloran.
16
Unnimes entre vosotros: no altivos, mas acomodndoos los humildes. No seis sabios en
vuestra opinin.
17
No paguis nadie mal por mal; procurad lo bueno delante de todos los hombres.
18
Si se puede hacer, cuanto est en vosotros, tened paz con todos los hombres.
19
No os venguis
vosotros mismos, amados mos; antes dad lugar la ira; porque escrito est: Ma es la venganza:
yo pagar, dice el Seor.
20
As que, si tu enemigo tuviere hambre, dale de comer; si tuviere sed,
dale de beber: que haciendo esto, ascuas de fuego amontonas sobre su cabeza.
21
No seas vencido
de lo malo; mas vence con el bien el mal.
Chapter 13
1
TODA alma se someta las potestades superiores; porque no hay potestad sino de Dios; y las
que son, de Dios son ordenadas.
2
Asi que, el que se opone la potestad, la ordenacin de Dios
resiste: y los que resisten, ellos mismos ganan condenacin para s.
3
Porque los magistrados no
son para temor al que bien hace, sino al malo. Quieres pues no temer la potestad? haz lo bueno,
y tendrs alabanza de ella;
4
Porque es ministro de Dios para tu bien. Mas si hicieres lo malo, teme:
porque no en vano lleva el cuchillo; porque es ministro de Dios, vengador para castigo al que hace
lo malo.
5
Por lo cual es necesario que le estis sujetos, no solamente por la ira, mas aun por la
conciencia.
6
Porque por esto pagis tambin los tributos; porque son ministros de Dios que sirven
esto mismo.
7
Pagad todos lo que debis: al que tributo, tributo; al que pecho, pecho; al que
temor, temor; al que honra, honra.
8
No debis nadie nada, sino amaros unos otros; porque el
que ama al prjimo, cumpli la ley.
9
Porque: No adulterars; no matars; no hurtars; no dirs
falso testimonio; no codiciars: y si hay algn otro mandamiento, en esta sentencia se comprende
sumariamente: Amars tu prjimo como ti mismo.
10
La caridad no hace mal al prjimo: as
que, el cumplimento de la ley es la caridad.
11
Y esto, conociendo el tiempo, que es ya hora de
levantarnos del sueo; porque ahora nos est ms cerca nuestra salud que cuando cremos.
12
La
noche ha pasado, y ha llegado el da: echemos, pues, las obras de las tinieblas, y vistmonos las
armas de luz,
13
Andemos como de da, honestamente: no en glotoneras y borracheras, no en
1413
Anonymous Spanish Bible (RV)
lechos y disoluciones, no en pedencias y envidia:
14
Mas vestos del Seor Jesucristo, y no hagis
caso de la carne en sus deseos.
Chapter 14
1
RECIBID al flaco en la fe, pero no para contiendas de disputas.
2
Porque uno cree que se ha
de comer de todas cosas: otro que es dbil, come legumbres.
3
El que come, no menosprecie al que
no come: y el que no come, no juzgue al que come; porque Dios le ha levantado.
4
T quin eres
que juzgas al siervo ajeno? para su seor est en pie, cae: mas se afirmar; que poderoso es el
Seor para afirmarle.
5
Uno hace diferencia entre da y da; otro juzga iguales todos los das. Cada
uno est asegurado en su nimo.
6
El que hace caso del da, hce lo para el Seor: y el que no hace
caso del da, no lo hace para el Seor. El que come, come para el Seor, porque da gracias Dios;
y el que no come, no come para el Seor, y da gracias Dios.
7
Porque ninguno de nosotros vive
para s, y ninguno muere para s.
8
Que si vivimos, para el Seor vivimos; y si morimos, para el
Seor morimos. As que, que vivamos, que muramos, del Seor somos.
9
Porque Cristo para
esto muri, y resucit, y volvi vivir, para ser Seor as de los muertos como de los que viven.
10
Mas t por qu juzgas tu hermano? t tambin, por qu menosprecias tu hermano? porque
todos hemos de estar ante el tribunal de Cristo.
11
Porque escrito est: Vivo yo, dice el Seor, que
m se doblar toda rodilla, Y toda lengua confesar Dios.
12
De manera que, cada uno de nosotros
dar Dios razn de s.
13
As que, no juzguemos ms los unos de los otros: antes bien juzgad de
no poner tropiezo escndalo al hermano.
14
Yo s, y confo en el Seor Jess, que de suyo nada
hay inmundo: mas aquel que piensa alguna cosa ser inmunda, para l es inmunda.
15
Empero si
por causa de la comida tu hermano es contristado, ya no andas conforme la caridad. No arruines
con tu comida aqul por el cual Cristo muri.
16
No sea pues blasfemado vuestro bien:
17
Que
el reino de Dios no es comida ni bebida, sino justicia y paz y gozo por el Espritu Santo.
18
Porque
el que en esto sirve Cristo, agrada Dios, y es acepto los hombres.
19
As que, sigamos lo que
hace la paz, y la edificacin de los unos los otros.
20
No destruyas la obra de Dios por causa
de la comida. Todas las cosas la verdad son limpias: mas malo es al hombre que come con
1414
Anonymous Spanish Bible (RV)
escndalo.
21
Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni nada en que tu hermano tropiece, se
ofenda sea debilitado.
22
Tienes t fe? Tenla para contigo delante de Dios. Bienaventurado el
que no se condena s mismo con lo que aprueba.
23
Mas el que hace diferencia, si comiere, es
condenado, porque no comi por fe: y todo lo que no es de fe, es pecado.
Chapter 15
1
ASI que, los que somos ms firmes debemos sobrellevar las flaquezas de los flacos, y no
agradarnos nosotros mismos.
2
Cada uno de nosotros agrade su prjimo en bien, edificacin.
3
Porque Cristo no se agrad s mismo; antes bien, como est escrito: Los vituperios de los que
te vituperan, cayeron sobre m.
4
Porque las cosas que antes fueron escritas, para nuestra enseanza
fueron escritas; para que por la paciencia, y por la consolacin de las Escrituras, tengamos esperanza.
5
Mas el Dios de la paciencia y de la consolacin os d que entre vosotros seis unnimes segn
Cristo Jess;
6
Para que concordes, una boca glorifiquis al Dios y Padre de nuestro Seor
Jesucristo.
7
Por tanto, sobrellevaos los unos los otros, como tambin Cristo nos sobrellev, para
gloria de Dios.
8
Digo, pues, que Cristo Jess fu hecho ministro de la circuncisin por la verdad
de Dios, para confirmar las promesas hechas los padres,
9
Y para que los Gentiles glorifiquen
Dios por la misericordia; como est escrito: Por tanto yo te confesar entre los Gentiles, Y cantar
tu nombre.
10
Y otra vez dice: Alegraos, Gentiles, con su pueblo.
11
Y otra vez: Alabad al Seor
todos los Gentiles, Y magnificadle, todos los pueblos.
12
Y otra vez, dice Isaas: Estar la raz de
Jess, Y el que se levantar regir los Gentiles: Los Gentiles esperarn en l.
13
Y el Dios de
esperanza os llene de todo gozo y paz creyendo, para que abundis en esperanza por la virtud del
Espritu Santo.
14
Empero cierto estoy yo de vosotros, hermanos mos, que aun vosotros mismos
estis llenos de bodad, llenos de todo conocimiento, de tal manera que podis amonestaros los unos
los otros.
15
Mas os he escrito, hermanos, en parte resueltamente, como amonestdoos por la
gracia que de Dios me es dada,
16
Para ser ministro de Jesucristo los Gentiles, ministrando el
evangelio de Dios, para que la ofrenda de los Gentiles sea agradable, santificada por el Espritu
Santo.
17
Tengo, pues, de qu gloriarme en Cristo Jess en lo que mira Dios.
18
Porque no osara
1415
Anonymous Spanish Bible (RV)
hablar alguna cosa que Cristo no haya hecho por m para la obediencia de los Gentiles, con la
palabra y con las obras,
19
Con potencia de milagros y prodigios, en virtud del Espritu de Dios:
de manera que desde Jerusalem, y por los alrededores hasta Ilrico, he llenado todo del evangelio
de Cristo.
20
Y de esta manera me esforc predicar el evangelio, no donde antes Cristo fuese
nombrado, por no edificar sobre ajeno fundamento:
21
Sino, como esta escrito: A los que no fu
anunciado de l, vern: Y los que no oyeron, entendern.
22
Por lo cual aun he sido impedido
muchas veces de venir vosotros.
23
Mas ahora no teniendo ms lugar en estas regiones, y deseando
ir vosotros muchos aos h,
24
Cuando partiere para Espaa, ir vosotros; porque espero que
pasando os ver, y que ser llevado de vosotros all, si empero antes hubiere gozado de vosotros.
25
Mas ahora parto para Jerusalem ministrar los santos.
26
Porque Macedonia y Acaya tuvieron
por bien hacer una colecta para los pobres de los santos que estn en Jerusalem.
27
Porque les
pareci bueno, y son deudores ellos: porque si los Gentiles han sido hechos participantes de sus
bienes espirituales, deben tambin ellos servirles en los carnales.
28
As que, cuando hubiere
concludo esto, y les hubiere consignado este fruto, pasar por vosotros Espaa.
29
Y s que
cuando llegue vosotros, llegar con abundancia de la bendicin del evangelio de Cristo.
30
Rugoos
empero, hermanos, por el Seor nuestro Jesucristo, y por la caridad del Espritu, que me ayudis
con oraciones por m Dios,
31
Que sea librado de los rebeldes que estn en Judea, y que la ofrenda
de mi servicio los santos en Jerusalem sea acepta;
32
Para que con gozo llegue vosotros por la
voluntad de Dios, y que sea recreado juntamente con vosotros.
33
Y el Dios de paz sea con todos
vosotros. Amn.
Chapter 16
1
ENCOMINDOOS empero Febe nuestra hermana, la cual es diaconisa de la iglesia que est
en Cencreas:
2
Que la recibis en el Seor, como es digno los santos, y que la ayudis en cualquiera
cosa en que os hubiere menester: porque ella ha ayudado muchos, y m mismo.
3
Saludad
Priscila y Aquila, mis coadjutores en Cristo Jess;
4
(Que pusieron sus cuellos por mi vida: los
cuales no doy gracias yo slo, mas aun todas las iglesias de los Gentiles;)
5
Asimismo la iglesia
1416
Anonymous Spanish Bible (RV)
de su casa. Saludad Epeneto, amado mo, que es las primicias de Acaya en Cristo.
6
Saludad
Mara, la cual ha trabajado mucho con vosotros.
7
Saludad Andrnico y Junia, mis parientes,
y mis compaeros en la cautividad, los que son insignes entre los apstoles; los cuales tambin
fueron antes de m en Cristo.
8
Saludad Amplias, amado mo en el Seor.
9
Saludad Urbano,
nuestro ayudador en Cristo Jess, y Stachs, amado mo.
10
Saludad Apeles, probado en Cristo.
Saludad los que son de Aristbulo.
11
Saludad Herodin, mi pariente. Saludad los que son de
la casa de Narciso, los que estn en el Seor.
12
Saludad Trifena y Trifosa, las cuales trabajan
en el Seor. Saludad Prsida amada, la cual ha trabajado mucho en el Seor.
13
Saludad Rufo,
escogido en el Seor, y su madre y ma.
14
Saludad Asncrito, y Flegonte, Hermas, Patrobas,
Hermes, y los hermanos que estn con ellos.
15
Saludad Fillogo y Julia, Nereo y su
hermana, y Olimpas, y todos los santos que estn con ellos.
16
Saludaos los unos los otros
con sculo santo. Os saludan todas las iglesias de Cristo.
17
Y os ruego hermanos, que miris los
que causan disensiones y escndalos contra la doctrina que vosotros habis aprendido; y apartaos
de ellos.
18
Porque los tales no sirven al Seor nuestro Jesucristo, sino sus vientres; y con suaves
palabras y bendiciones engaan los corazones de los simples.
19
Porque vuestra obediencia ha
venido ser notoria todos; as que me gozo de vosotros; mas quiero que seis sabios en el bien,
y simples en el mal.
20
Y el Dios de paz quebrantar presto Satans debajo de vuestros pies. la
gracia del Seor nuestro Jesucristo sea con vosotros.
21
Os saludan Timoteo, mi coadjutor, y Lucio
y Jasn y Sosipater, mis parientes.
22
Yo Tercio, que escrib la epstola, os saludo en el Seor.
23
Saldaos Gayo, mi husped, y de toda la iglesia. Saldaos Erasto, tesorero de la ciudad, y el
hermano Cuarto.
24
La gracia del Seor nuestro Jesucristo sea con todos vosotros. Amn.
25
Y al
que puede confirmaros segn mi evangelio y la predicacin de Jesucristo, segun la revelacin del
misterio encubierto desde tiempos eternos,
26
Mas manifestado ahora, y por las Escrituras de los
profetas, segn el mandamiento del Dios eterno, declarado todas las gentes para que obedezcan
la fe;
27
Al slo Dios sabio, sea gloria por Jesucristo para siempre. Amn. enviada por medio de
Febe, diaconisa de la iglesia de Cencreas.
1417
Anonymous Spanish Bible (RV)
1 Corinthians
Chapter 1
1
PABLO, llamado ser apstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, y Sstenes el hermano,
2
A la iglesia de Dios que est en Corinto, santificados en Cristo Jess, llamados santos, y todos
los que invocan el nombre de nuestro Seor Jesucristo en cualquier lugar, Seor de ellos y nuestro:
3
Gracia y paz de Dios nuestro Padre, y del Seor Jesucristo.
4
Gracias doy mi Dios siempre por
vosotros, por la gracia de Dios que os es dada en Cristo Jess;
5
Que en todas las cosas sois
enriquecidos en l, en toda lengua y en toda ciencia;
6
As como el testimonio de Cristo ha sido
confirmado en vosotros:
7
De tal manera que nada os falte en ningn don, esperando la manifestacin
de nuestro Seor Jesucristo:
8
El cual tambin os confirmar hasta el fin, para que seis sin falta
en el da de nuestro Seor Jesucristo.
9
Fiel es Dios, por el cual sois llamados la participacin de
su Hijo Jesucristo nuestro Seor.
10
Os ruego pues, hermanos, por el nombre de nuestro Seor
Jesucristo, que hablis todos una misma cosa, y que no haya entre vosotros disensiones, antes seis
perfectamente unidos en una misma mente y en un mismo parecer.
11
Porque me ha sido declarado
de vosotros, hermanos mos, por los que son de Clo, que hay entre vosotros contiendas;
12
Quiero
decir, que cada uno de vosotros dice: Yo cierto soy de Pablo; pues yo de Apolos; y yo de Cefas; y
yo de Cristo.
13
Est dividido Cristo? Fu crucificado Pablo por vosotros? habis sido
bautizados en el nombre de Pablo?
14
Doy gracias Dios, que ninguno de vosotros he bautizado,
sino Crispo y Gayo;
15
Para que ninguno diga que habis sido bautizados en mi nombre.
16
Y
tambin bautic la familia de Estfanas: mas no s si he bautizado algn otro.
17
Porque no me
envi Cristo bautizar, sino predicar el evangelio: no en sabidura de palabras, porque no sea
hecha vana la cruz de Cristo.
18
Porque la palabra de la cruz es locura los que se pierden; mas
los que se salvan, es saber, nosotros, es potencia de Dios.
19
Porque est escrito: Destruir la
sabidura de los sabios, Y desechar la inteligencia de los entendidos.
20
Qu es del sabio? qu
del escriba? qu del escudriador de este siglo? no ha enloquecido Dios la sabidura del mundo?
21
Porque por no haber el mundo conocido en la sabidura de Dios Dios por sabidura, agrad
1418
Anonymous Spanish Bible (RV)
Dios salvar los creyentes por la locura de la predicacin.
22
Porque los Judos piden seales, y
los Griegos buscan sabidura:
23
Mas nosotros predicamos Cristo crucificado, los Judos
ciertamente tropezadero, y los Gentiles locura;
24
Empero los llamados, as Judos como Griegos,
Cristo potencia de Dios, y sabidura de Dios.
25
Porque lo loco de Dios es ms sabio que los
hombres; y lo flaco de Dios es ms fuerte que los hombres.
26
Porque mirad, hermanos, vuestra
vocacin, que no sois muchos sabios segn la carne, no muchos poderosos, no muchos nobles;
27
Antes lo necio del mundo escogi Dios, para avergonzar los sabios; y lo flaco del mundo
escogi Dios, para avergonzar lo fuerte;
28
Y lo vil del mundo y lo menos preciado escogi Dios,
y lo que no es, para deshacer lo que es:
29
Para que ninguna carne se jacte en su presencia.
30
Mas
de l sois vosotros en Cristo Jess, el cual nos ha sido hecho por Dios sabidura, y justificacin, y
santificacin, y redencin:
31
Para que, como est escrito: El que se glora, glorese en el Seor.
Chapter 2
1
ASI que, hermanos, cuando fu vosotros, no fu con altivez de palabra, de sabidura,
anunciaros el testimonio de Cristo.
2
Porque no me propuse saber algo entre vosotros, sino
Jesucristo, y ste crucificado.
3
Y estuve yo con vosotros con flaqueza, y mucho temor y temblor;
4
Y ni mi palabra ni mi predicacin fu con palabras persuasivas de humana sabidura, mas con
demostracin del Espritu y de poder;
5
Para que vuestra fe no est fundada en sabidura de hombres,
mas en poder de Dios.
6
Empero hablamos sabidura de Dios entre perfectos; y sabidura, no de
este siglo, ni de los prncipes de este siglo, que se deshacen:
7
Mas hablamos sabidura de Dios en
misterio, la sabidura oculta, la cual Dios predestin antes de los siglos para nuestra gloria:
8
La
que ninguno de los prncipes de este siglo conoci; porque si la hubieran conocido, nunca hubieran
crucificado al Seor de gloria:
9
Antes, como est escrito: Cosas que ojo no vi, ni oreja oy, Ni
han subido en corazn de hombre, Son las que ha Dios preparado para aquellos que le aman.
10
Empero Dios nos lo revel nosotros por el Espritu: porque el Espritu todo lo escudria, aun
lo profundo de Dios.
11
Porque quin de los hombres sabe las cosas del hombre, sino el espritu
1419
Anonymous Spanish Bible (RV)
del hombre que est en l? As tampoco nadie conoci las cosas de Dios, sino el Espritu de Dios.
12
Y nosotros hemos recibido, no el espritu del mundo, sino el Espritu que es de Dios, para que
conozcamos lo que Dios nos ha dado;
13
Lo cual tambin hablamos, no con doctas palabras de
humana sabidura, mas con doctrina del Espritu, acomodando lo espiritual lo espiritual.
14
Mas
el hombre animal no percibe las cosas que son del Espritu de Dios, porque le son locura: y no las
puede entender, porque se han de examinar espiritualmente.
15
Empero el espiritual juzga todas
las cosas; mas l no es juzgado de nadie.
16
Porque quin conoci la mente del Seor? quin le
instruy? Mas nosotros tenemos la mente de Cristo.
Chapter 3
1
DE manera que yo, hermanos, no pude hablaros como espirituales, sino como carnales,
como nios en Cristo.
2
Os d beber leche, y no vianda: porque aun no podais, ni aun podis
ahora;
3
Porque todava sois carnales: pues habiendo entre vosotros celos, y contiendas, y
disensiones, no sois carnales, y andis como hombres?
4
Porque diciendo el uno: Yo cierto soy
de Pablo; y el otro: Yo de Apolos; no sois carnales?
5
Qu pues es Pablo? y qu es Apolos?
Ministros por los cuales habis credo; y eso segn que cada uno ha concedido el Seor.
6
Yo
plant, Apolos reg: mas Dios ha dado el crecimiento.
7
As que, ni el que planta es algo, ni el que
riega; sino Dios, que da el crecimiento.
8
Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque
cada uno recibir su recompensa conforme su labor.
9
Porque nosotros, coadjutores somos de
Dios; y vosotros labranza de Dios sois, edificio de Dios sois.
10
Conforme la gracia de Dios que
me ha sido dada, yo como perito arquitecto puse el fundamento, y otro edifica encima: empero
cada uno vea cmo sobreedifica.
11
Porque nadie puede poner otro fundamento que el que est
puesto, el cual es Jesucristo.
12
Y si alguno edificare sobre este fundamento oro, plata, piedras
preciosas, madera, heno, hojarasca;
13
La obra de cada uno ser manifestada: porque el da la
declarar; porque por el fuego ser manifestada; y la obra de cada uno cul sea, el fuego har la
prueba.
14
Si permaneciere la obra de alguno que sobreedific, recibir recompensa.
15
Si la obra
1420
Anonymous Spanish Bible (RV)
de alguno fuere quemada, ser perdida: l empero ser salvo, mas as como por fuego.
16
No
sabis que sois templo de Dios, y que el Espritu de Dios mora en vosotros?
17
Si alguno violare
el templo de Dios, Dios destruir al tal: porque el templo de Dios, el cual sois vosotros, santo es.
18
Nadie se engae s mismo: si alguno entre vosotros parece ser sabio en este siglo, hgase simple,
para ser sabio.
19
Porque la sabidura de esta mundo es necedad para con Dios; pues escrito est:
El que prende los sabios en la astucia de ellos.
20
Y otra vez: El Seor conoce los pensamientos
de los sabios, que son vanos.
21
As que, ninguno se glore en los hombres; porque todo es vuestro,
22
Sea Pablo, sea Apolos, sea Cefas, sea el mundo, sea la vida, sea la muerte, sea lo presente, sea
los por venir; todo es vuestro;
23
Y vosotros de Cristo; y Cristo de Dios.
Chapter 4
1
TNGANNOS los hombres por ministros de Cristo, y dispensadores de los misterios de Dios.
2
Mas ahora se requiere en los dispensadores, que cada uno sea hallado fiel.
3
Yo en muy poco
tengo el ser juzgado de vosotros, de juicio humano; y ni aun yo me juzgo.
4
Porque aunque de
nada tengo mala conciencia, no por eso soy justificado; mas el que me juzga, el Seor es.
5
As
que, no juzguis nada antes de tiempo, hasta que venga el Seor, el cual tambin aclarar lo oculto
de las tinieblas, y manifestar los intentos de los corazones: y entonces cada uno tendr de Dios la
alabanza.
6
Esto empero, hermanos, he pasado por ejemplo en m y en Apolos por amor de vosotros;
para que en nosotros aprendis no saber ms de lo que est escrito, hinchndoos por causa de otro
el uno contra el otro.
7
Porque quin te distingue? qu tienes que no hayas recibido? Y si lo
recibiste, de qu te gloras como si no hubieras recibido?
8
Ya estis hartos, ya estis ricos, sin
nosotros reinis; y ojal reinis, para que nosotros reinemos tambin juntamente con vosotros.
9
Porque lo que pienso, Dios nos ha mostrado nosotros los apstoles por los postreros, como
sentenciados muerte: porque somos hechos espectculo al mundo, y los ngeles, y los hombres.
10
Nosotros necios por amor de Cristo, y vosotros prudentes en Cristo; nosotros flacos, y vosotros
fuertes; vosotros nobles, y nosotros viles.
11
Hasta esta hora hambreamos, y tenemos sed, y estamos
desnudos, y somos heridos de golpes, y andamos vagabundos;
12
Y trabajamos, obrando con
1421
Anonymous Spanish Bible (RV)
nuestras manos: nos maldicen, y bendecimos: padecemos persecucin, y sufrimos:
13
Somos
blasfemados, y rogamos: hemos venido ser como la hez del mundo, el desecho de todos hasta
ahora.
14
No escribo esto para avergonzaros: mas amonstoos como mis hijos amados.
15
Porque
aunque tengis diez mil ayos en Cristo, no tendris muchos padres; que en Cristo Jess yo os
engendr por el evangelio.
16
Por tanto, os ruego que me imitis.
17
Por lo cual os he enviado
Timoteo, que es mi hijo amado y fiel en el Seor, el cual os amonestar de mis caminos cules sean
en Cristo, de la manera que enseo en todas partes en todas las iglesias.
18
Mas algunos estn
envanecidos, como si nunca hubiese yo de ir vosotros.
19
Empero ir presto vosotros, si el Seor
quisiere; y entender, no las palabras de los que andan hinchados, sino la virtud.
20
Porque el reino
de Dios no consiste en palabras, sino en virtud.
21
Qu queris? ir vosotros con vara, con
caridad y espritu de mansedumbre?
Chapter 5
1
DE cierto se oye que hay entre vosotros fornicacin, y tal fornicacin cual ni aun se nombra
entre los Gentiles; tanto que alguno tenga la mujer de su padre.
2
Y vosotros estis hinchados, y
no ms bien tuvisteis duelo, para que fuese quitado de en medio de vosotros el que hizo tal obra.
3
Y ciertamente, como ausente con el cuerpo, mas presente en espritu, ya como presente he juzgado
al que esto as ha cometido:
4
En el nombre del Seor nuestro Jesucristo, juntados vosotros y mi
espritu, con la facultad de nuestro Seor Jesucristo,
5
El tal sea entregado Satans para muerte
de la carne, porque el espritu sea salvo en el da del Seor Jess.
6
No es buena vuestra jactancia.
No sabis que un poco de levadura leuda toda la masa?
7
Limpiad pues la vieja levadura, para
que seis nueva masa, como sois sin levadura: porque nuestra pascua, que es Cristo, fu sacrificada
por nosotros.
8
As que hagamos fiesta, no en la vieja levadura, ni en la levadura de malicia y de
maldad, sino en zimos de sinceridad y de verdad.
9
Os he escrito por carta, que no os envolvis
con los fornicarios:
10
No absolutamente con los fornicarios de este mundo, con los avaros,
con los ladrones, con los idlatras; pues en tal caso os sera menester salir del mundo.
11
Mas
ahora os he escrito, que no os envolvis, es saber, que si alguno llamndose hermano fuere
1422
Anonymous Spanish Bible (RV)
fornicario, avaro, idlatra, maldiciente, borracho, ladrn, con el tal ni aun comis.
12
Porque
qu me va m en juzgar los que estn fuera? No juzgis vosotros los que estn dentro?
13
Porque los que estn fuera, Dios juzgar: quitad pues ese malo de entre vosotros.
Chapter 6
1
OSA alguno de vosotros, teniendo algo con otro, ir juicio delante de los injustos, y no
delante de los santos?
2
O no sabis que los santos han de juzgar al mundo? Y si el mundo ha de
ser juzgado por vosotros, sois indignos de juzgar cosas muy pequeas?
3
O no sabis que hemos
de juzgar los angeles? cunto ms las cosas de este siglo?
4
Por tanto, si hubiereis de tener juicios
de cosas de este siglo, poned para juzgar los que son de menor estima en la iglesia.
5
Para
avergonzaros lo digo. Pues qu, no hay entre vosotros sabio, ni aun uno que pueda juzgar entre
sus hermanos;
6
Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio, y esto ante los infieles?
7
As que, por cierto es ya una falta en vosotros que tengis pleitos entre vosotros mismos. Por
qu no sufrs antes la injuria? por qu no sufrs antes ser defraudados?
8
Empero vosotros hacis
la injuria, y defraudis, y esto los hermanos.
9
No sabis que los injustos no poseern el reino
de Dios? No erris, que ni los fornicarios, ni los idlatras, ni los adlteros, ni los afeminados, ni
los que se echan con varones,
10
Ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes,
ni los robadores, heredarn el reino de Dios.
11
Y esto erais algunos: mas ya sois lavados, mas ya
sois santificados, mas ya sois justificados en el nombre del Seor Jess, y por el Espritu de nuestro
Dios.
12
Todas las cosas me son lcitas, mas no todas convienen: todas las cosas me son lcitas,
mas yo no me meter debajo de potestad de nada.
13
Las viandas para el vientre, y el vientre para
las viandas; empero y l y ellas deshar Dios. Mas el cuerpo no es para la fornicacin, sino para
el Seor; y el Seor para el cuerpo:
14
Y Dios que levant al Seor, tambin nosotros nos levantar
con su poder.
15
No sabis que vuestros cuerpos son miembros de Cristo? Quitar pues los
miembros de Cristo, y los har miembros de una ramera? Lejos sea.
16
O no sabis que el que se
junta con una ramera, es hecho con ella un cuerpo? porque sern, dice, los dos en una carne.
17
Empero el que se junta con el Seor, un espritu es.
18
Huid la fornicacin. Cualquier otro pecado
1423
Anonymous Spanish Bible (RV)
que el hombre hiciere, fuera del cuerpo es; mas el que fornica, contra su propio cuerpo peca.
19
O
ignoris que vuestro cuerpo es templo del Espritu Santo, el cual est en vosotros, el cual tenis de
Dios, y que no sois vuestros?
20
Porque comprados sois por precio: glorificad pues Dios en
vuestro cuerpo y en vuestro espritu, los cuales son de Dios.
Chapter 7
1
CUANTO las cosas de que me escribisteis, bien es al hombre no tocar mujer.
2
Mas causa
de las fornicaciones, cada uno tenga su mujer, y cada una tenga su marido.
3
El marido pague la
mujer la debida benevolencia; y asimismo la mujer al marido.
4
La mujer no tiene potestad de su
propio cuerpo, sino el marido: igualmente tampoco el marido tiene potestad de su propio cuerpo,
sino la mujer.
5
No os defraudis el uno al otro, no ser por algn tiempo de mutuo consentimiento,
para ocuparos en la oracin: y volved juntaros en uno, porque no os tiente Satans causa de
vuestra incontinencia.
6
Mas esto digo por permisin, no por mandamiento.
7
Quisiera ms bien
que todos los hombres fuesen como yo: empero cada uno tiene su propio don de Dios; uno la
verdad as, y otro as.
8
Digo pues los solteros y las viudas, que bueno les es si se quedaren
como yo.
9
Y si no tienen don de continencia, csense; que mejor es casarse que quemarse.
10
Mas
los que estn juntos en matrimonio, denuncio, no yo, sino el Seor: Que la mujer no se aparte del
marido;
11
Y si se apartare, que se quede sin casar, reconcliese con su marido; y que el marido
no despida su mujer.
12
Y los dems yo digo, no el Seor: si algn hermano tiene mujer infiel,
y ella consiente en habitar con l, no la despida.
13
Y la mujer que tiene marido infiel, y l consiente
en habitar con ella, no lo deje.
14
Porque el marido infiel es santificado en la mujer, y la mujer
infiel en el marido: pues de otra manera vuestros hijos seran inmundos; empero ahora son santos.
15
Pero si el infiel se aparta, aprtese: que no es el hermano la hermana sujeto servidumbre en
semejante caso; antes paz nos llam Dios.
16
Porque de dnde sabes, oh mujer, si quiz hars
salva tu marido? de dnde sabes, oh marido, si quiz hars salvo tu mujer?
17
Empero cada
uno como el Seor le reparti, y como Dios llam cada uno, as ande: y as enseo en todas las
iglesias.
18
Es llamado alguno circuncidado? qudese circunciso. Es llamado alguno
1424
Anonymous Spanish Bible (RV)
incircuncidado? que no se circuncide.
19
La circuncisin nada es, y la incircuncisin nada es; sino
la observancia de las mandamientos de Dios.
20
Cada uno en la vocacin en que fu llamado, en
ella se quede.
21
Eres llamado siendo siervo? no se te d cuidado; mas tambin si puedes hacerte
libre, procralo ms.
22
Porque el que en el Seor es llamado siendo siervo, liberto es del Seor:
asimismo tambin el que es llamado siendo libre, siervo es de Cristo.
23
Por precio sois comprados;
no os hagis siervos de los hombres.
24
Cada uno, hermanos, en lo que es llamado, en esto se quede
para con Dios.
25
Empero de las vrgenes no tengo mandamiento del Seor; mas doy mi parecer,
como quien ha alcanzado misericordia del Seor para ser fiel.
26
Tengo, pues, esto por bueno
causa de la necesidad que apremia, que bueno es al hombre estarse as.
27
Ests ligado mujer?
no procures soltarte. Estis suelto de mujer? no procures mujer.
28
Mas tambin si tomares mujer,
no pecaste; y si la doncella se casare, no pec: pero afliccin de carne tendrn los tales; mas yo os
dejo.
29
Esto empero digo, hermanos, que el tiempo es corto: lo que resta es, que los que tienen
mujeres sean como los que no las tienen,
30
Y los que lloran, como los que no lloran; y los que se
huelgan, como los que no se huelgan; y los que compran, como los que no poseen;
31
Y los que
usan de este mundo, como los que no usan: porque la apariencia de este mundo se pasa.
32
Quisiera,
pues, que estuvieseis sin congoja. El soltero tiene cuidado de las cosas que son del Seor, cmo ha
de agradar al Seor:
33
Empero el que se cas tiene cuidado de las cosas que son del mundo, cmo
ha de agradar su mujer.
34
Hay asimismo diferencia entre la casada y la doncella: la doncella
tiene cuidado de las cosas del Seor, para ser santa as en el cuerpo como en el espritu: mas la
casada tiene cuidado de las cosas del mundo, cmo ha de agradar su marido.
35
Esto empero digo
para vuestro provecho; no para echaros lazo, sino para lo honesto y decente, y para que sin
impedimento os lleguis al Seor.
36
Mas, si alguno parece cosa fea en su hija virgen, que pase
ya de edad, y que as conviene que se haga, haga lo que quisiere, no peca; csese.
37
Pero el que
est firme en su corazn, y no tiene necesidad, sino que tiene libertad de su voluntad, y determin
en su corazn esto, el guardar su hija virgen, bien hace.
38
As que, el que la da en casamiento,
bien hace; y el que no la da en casamiento, hace mejor.
39
La mujer casada est atada la ley,
mientras vive su marido; mas si su marido muriere, libre es: csese con quien quisiere, con tal que
1425
Anonymous Spanish Bible (RV)
sea en el Seor.
40
Empero ms venturosa ser si se quedare as, segn mi consejo; y pienso que
tambin yo tengo Espritu de Dios.
Chapter 8
1
Y POR lo que hace lo sacrificado los dolos, sabemos que todos tenemos ciencia. La ciencia
hincha, mas la caridad edifica.
2
Y si alguno se imagina que sabe algo, aun no sabe nada como
debe saber.
3
Mas si alguno ama Dios, el tal es conocido de l.
4
Acerca, pues, de las viandas que
son saacrificadas los dolos, sabemos que el dolo nada es en el mundo, y que no hay ms de un
Dios.
5
Porque aunque haya algunos que se llamen dioses, en el cielo, en la tierra (como hay
muchos dioses y muchos seores),
6
Nosotros empero no tenemos ms de un Dios, el Padre, del
cual son todas las cosas, y nosotros en l: y un Seor Jesucristo, por el cual son todas las cosas, y
nosotros por l.
7
Mas no en todos hay esta ciencia: porque algunos con conciencia del dolo hasta
aqu, comen como sacrificado dolos; y su conciencia, siendo flaca, es contaminada.
8
Si bien la
vianda no nos hace ms aceptos Dios: porque ni que comamos, seremos ms ricos; ni que no
comamos, seremos ms pobres.
9
Mas mirad que esta vuestra libertad no sea tropezadero los que
son flacos.
10
Porque si te ve alguno, ti que tienes ciencia, que ests sentado la mesa en el lugar
de los dolos, la conciencia de aquel que es flaco, no ser adelantada comer de lo sacrificado
los dolos?
11
Y por tu ciencia se perder el hermano flaco por el cual Cristo muri.
12
De esta
manera, pues, pecando contra los hermanos, hiriendo su flaca conciencia, contra Cristo pecis.
13
Por lo cual, si la comida es mi hermano ocasin de caer, jams comer carne por no escandalizar
mi hermano.
Chapter 9
1
NO soy apstol? no soy libre? no he visto Jess el Seor nuestro? no sois vosotros mi
obra en el Seor?
2
Si los otros no soy apstol, vosotros ciertamente lo soy: porque el sello de
mi apostolado sois vosotros en el Seor.
3
Esta es mi respuesta los que me preguntan.
4
Qu, no
1426
Anonymous Spanish Bible (RV)
tenemos potestad de comer y de beber?
5
No tenemos potestad de traer con nosotros una hermana
mujer tambin como los otros apstoles, y los hermanos del Seor, y Cefas?
6
O slo yo y Bernab
no tenemos potestad de no trabajar?
7
Quin jams pele sus expensas? quin planta via, y
no come de su fruto? quin apacienta el ganado, y no come de la leche del ganado?
8
Digo esto
segn los hombres? no dice esto tambin la ley?
9
Porque en la ley de Moiss est escrito: No
pondrs bozal al buey que trilla. Tiene Dios cuidado de los bueyes?
10
O dcelo enteramente por
nosotros? Pues por nosotros est escrito: porque con esperanza ha de arar el que ara; y el que trilla,
con esperanza de recibir el fruto.
11
Si nosotros os sembramos lo espiritual, es gran cosa si
segremos lo vuestro carnal?
12
Si otros tienen en vosotros esta potestad, no ms bien nosotros?
Mas no hemos usado de esta potestad: antes lo sufrimos todo, por no poner ningn obstculo al
evangelio de Cristo.
13
No sabis que los que trabajan en el santuario, comen del santuario; y que
los que sirven al altar, del altar participan?
14
As tambin orden el Seor los que anuncian el
evangelio, que vivan del evangelio.
15
Mas yo de nada de esto me aprovech: ni tampoco he escrito
esto para que se haga as conmigo; porque tengo por mejor morir, antes que nadie haga vana esta
mi gloria.
16
Pues bien que anuncio el evangelio, no tengo por qu gloriarme porque me es impuesta
necesidad; y ay de m si no anunciare el evangelio!
17
Por lo cual, si lo hago de voluntad, premio
tendr; mas si por fuerza, la dispensacin me ha sido encargada.
18
Cul, pues, es mi merced?
Que predicando el evangelio, ponga el evangelio de Cristo de balde, para no usar mal de mi potestad
en el evangelio.
19
Por lo cual, siendo libre para con todos, me he hecho siervo de todos por ganar
ms.
20
Heme hecho los Judos como Judo, por ganar los Judos; los que estn sujetos la
ley (aunque yo no sea sujeto la ley) como sujeto la ley, por ganar los que estn sujetos la
ley;
21
A los que son sin ley, como si yo fuera sin ley, (no estando yo sin ley de Dios, mas en la
ley de Cristo) por ganar los que estaban sin ley.
22
Me he hecho los flacos flaco, por ganar
los flacos: todos me he hecho todo, para que de todo punto salve algunos.
23
Y esto hago por
causa del evangelio, por hacerme juntamente participante de l.
24
No sabis que los que corren
en el estadio, todos la verdad corren, mas uno lleva el premio? Corred de tal manera que lo
obtengis.
25
Y todo aquel que lucha, de todo se abstiene: y ellos, la verdad, para recibir una
1427
Anonymous Spanish Bible (RV)
corona corruptible; mas nosotros, incorruptible.
26
As que, yo de esta manera corro, no como
cosa incierta; de esta manera peleo, no como quien hiere el aire:
27
Antes hiero mi cuerpo, y lo
pongo en servidumbre; no sea que, habiendo predicado otros, yo mismo venga ser reprobado.
Chapter 10
1
PORQUE no quiero, hermanos, que ignoris que nuestros padres todos estuvieron bajo la
nube, y todos pasaron la mar;
2
Y todos en Moiss fueron bautizados en la nube y en la mar;
3
Y
todos comieron la misma vianda espiritual;
4
Y todos bebieron la misma bebida espiritual; porque
beban de la piedra espiritual que los segua, y la piedra era Cristo.
5
Mas de muchos de ellos no
se agrad Dios; por lo cual fueron postrados en el desierto.
6
Empero estas cosas fueron en figura
de nosotros, para que no codiciemos cosas malas, como ellos codiciaron.
7
Ni seis honradores de
dolos, como algunos de ellos, segn est escrito: Sentse el pueblo comer y beber, y se levantaron
jugar.
8
Ni forniquemos, como algunos de ellos fornicaron, y cayeron en un da veinte y tres mil.
9
Ni tentemos Cristo, como tambin algunos de ellos le tentaron, y perecieron por las serpientes.
10
Ni murmuris, como algunos de ellos murmuraron, y perecieron por el destructor.
11
Y estas
cosas les acontecieron en figura; y son escritas para nuestra admonicin, en quienes los fines de
los siglos han parado.
12
As que, el que piensa estar firme, mire no caiga.
13
No os ha tomado
tentacin, sino humana: mas fiel es Dios, que no os dejar ser tentados ms de lo que podes llevar;
antes dar tambin juntamente con la tentacin la salida, para que podis aguantar.
14
Por tanto,
amados mos, huid de la idolatra.
15
Como sabios hablo; juzgad vosotros lo que digo.
16
La copa
de bendicin que bendecimos, no es la comunin de la sangre de Cristo? El pan que partimos, no
es la comunin del cuerpo de Cristo?
17
Porque un pan, es que muchos somos un cuerpo; pues
todos participamos de aquel un pan.
18
Mirad Israel segn la carne: los que comen de los sacrificios
no son partcipes con el altar?
19
Qu pues digo? Que el dolo es algo? que sea algo lo que
es sacrificado los dolos?
20
Antes digo que lo que los Gentiles sacrifican, los demonios lo
sacrifican, y no Dios: y no querra que vosotros fueseis partcipes con los demonios.
21
No podis
beber la copa del Seor, y la copa de los demonios: no podis ser partcipes de la mesa del Seor,
1428
Anonymous Spanish Bible (RV)
y de la mesa de los demonios.
22
O provocaremos celo al Seor? Somos ms fuertes que l?
23
Todo me es lcito, mas no todo conviene: todo me es lcito, mas no todo edifica.
24
Ninguno
busque su propio bien, sino el del otro.
25
De todo lo que se vende en la carnicera, comed, sin
preguntar nada por causa de la conciencia;
26
Porque del Seor es la tierra y lo que la hinche.
27
Y
si algn infiel os llama, y queris ir, de todo lo que se os pone delante comed, sin preguntar nada
por causa de la conciencia.
28
Mas si alguien os dijere: Esto fu sacrificado los dolos: no lo
comis, por causa de aquel que lo declar, y por causa de la conciencia: porque del Seor es la
tierra y lo que la hinche.
29
La conciencia, digo, no tuya, sino del otro. Pues por qu ha de ser
juzgada mi libertad por otra conciencia?
30
Y si yo con agradecimiento participo, por qu he de
ser blasfemado por lo que doy gracias?
31
Si pues comis, bebis, hacis otra cosa, haced lo
todo gloria de Dios.
32
Sed sin ofensa Judos, y Gentiles, y la iglesia de Dios;
33
Como
tambin yo en todas las cosas complazco todos, no procurando mi propio beneficio, sino el de
muchos, para que sean salvos.
Chapter 11
1
SED imitadores de m, as como yo de Cristo.
2
Y os alabo, hermanos, que en todo os acordis
de mi, y retenis las instrucciones mas, de la manera que os ense.
3
Mas quiero que sepis, que
Cristo es la cabeza de todo varn; y el varn es la cabeza de la mujer; y Dios la cabeza de Cristo.
4
Todo varn que ora profetiza cubierta la cabeza, afrenta su cabeza.
5
Mas toda mujer que ora
profetiza no cubierta su cabeza, afrenta su cabeza; porque lo mismo es que si se rayese.
6
Porque
si la mujer no se cubre, trasqulese tambin: y si es deshonesto la mujer trasquilarse raerse,
cbrase.
7
Porque el varn no ha de cubrir la cabeza, porque es imagen y gloria de Dios: mas la
mujer es gloria del varn.
8
Porque el varn no es de la mujer, sino la mujer del varn.
9
Porque
tampoco el varn fu criado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del varn.
10
Por lo
cual, la mujer debe tener seal de potestad sobre su cabeza, por causa de los ngeles.
11
Mas ni el
varn sin la mujer, ni la mujer sin el varn, en el Seor.
12
Porque como la mujer es del varn, as
tambin el varn es por la mujer: empero todo de Dios.
13
Juzgad vosotros mismos: es honesto
1429
Anonymous Spanish Bible (RV)
orar la mujer Dios no cubierta?
14
La misma naturaleza no os ensea que al hombre sea
deshonesto criar cabello?
15
Por el contrario, la mujer criar el cabello le es honroso; porque en
lugar de velo le es dado el cabello.
16
Con todo eso, si alguno parece ser contencioso, nosotros no
tenemos tal costumbre, ni las iglesias de Dios.
17
Esto empero os denuncio, que no alabo, que no
por mejor sino por peor os juntis.
18
Porque lo primero, cuando os juntis en la iglesia, oigo que
hay entre vosotros disensiones; y en parte lo creo.
19
Porque preciso es que haya entre vosotros
aun herejas, para que los que son probados se manifiesten entre vosotros.
20
Cuando pues os juntis
en uno, esto no es comer la cena del Seor.
21
Porque cada uno toma antes para comer su propia
cena; y el uno tiene hambre, y el otro est embriagado.
22
Pues qu, no tenis casas en que comis
y bebis? menospreciis la iglesia de Dios, y avergonzis los que no tienen? Qu os dir? os
alabar? En esto no os alabo.
23
Porque yo recib del Seor lo que tambin os he enseado: Que
el Seor Jess, la noche que fu entregado, tom pan;
24
Y habiendo dado gracias, lo parti, y dijo:
Tomad, comed: esto es mi cuerpo que por vosotros es partido: haced esto en memoria de m.
25
Asimismo tom tambin la copa, despus de haber cenado, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto
en mi sangre: haced esto todas las veces que bebiereis, en memoria de m.
26
Porque todas las veces
que comiereis este pan, y bebiereis esta copa, la muerte del Seor anunciis hasta que venga.
27
De
manera que, cualquiera que comiere este pan bebiere esta copa del Seor indignamente, ser
culpado del cuerpo y de la sangre del Seor.
28
Por tanto, prubese cada uno s mismo, y coma
as de aquel pan, y beba de aquella copa.
29
Porque el que come y bebe indignamente, juicio come
y bebe para s, no discerniendo el cuerpo del Seor.
30
Por lo cual hay muchos enfermos y debilitados
entre vosotros; y muchos duermen.
31
Que si nos examinsemos nosotros mismos, cierto no
seramos juzgados.
32
Mas siendo juzgados, somos castigados del Seor, para que no seamos
condenados con el mundo.
33
As, que, hermanos mos, cuando os juntis comer, esperaos unos
otros.
34
Si alguno tuviere hambre, coma en su casa, porque no os juntis para juicio. Las dems
cosas ordenar cuando llegare.
1430
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 12
1
Y ACERCA de los dones espirituales, no quiero, hermanos, que ignoris.
2
Sabis que cuando
erais Gentiles, ibais, como erais llevados, a los dolos mudos.
3
Por tanto os hago saber, que nadie
que hable por Espritu de Dios, llama anatema Jess; y nadie puede llamar Jess Seor, sino
por Espritu Santo.
4
Empero hay repartimiento de dones; mas el mismo Espritu es.
5
Y hay
repartimiento de ministerios; mas el mismo Seor es.
6
Y hay repartimiento de operaciones; mas
el mismo Dios es el que obra todas las cosas en todos.
7
Empero cada uno le es dada manifestacin
del Espritu para provecho.
8
Porque la verdad, ste es dada por el Espritu palabra de sabidura;
otro, palabra de ciencia segn el mismo Espritu;
9
A otro, fe por el mismo Espritu, y otro,
dones de sanidades por el mismo Espritu;
10
A otro, operaciones de milagros, y otro, profeca;
y otro, discrecin de espritus; y otro, gneros de lenguas; y otro, interpretacin de lenguas.
11
Mas todas estas cosas obra uno y el mismo Espritu, repartiendo particularmente cada uno
como quiere.
12
Porque de la manera que el cuerpo es uno, y tiene muchos miembros, empero
todos los miembros del cuerpo, siendo muchos, son un cuerpo, as tambin Cristo.
13
Porque por
un Espritu somos todos bautizados en un cuerpo, ora Judos Griegos, ora siervos libres; y todos
hemos bebido de un mismo Espritu.
14
Pues ni tampoco el cuerpo es un miembro, sino muchos.
15
Si dijere el pie: Porque no soy mano, no soy del cuerpo: por eso no ser del cuerpo?
16
Y si
dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo: por eso no ser del cuerpo?
17
Si todo el
cuerpo fuese ojo, dnde estara el odo? Si todo fuese odo, dnde estara el olfato?
18
Mas ahora
Dios ha colocado los miembros cada uno de ellos en el cuerpo, como quiso.
19
Que si todos fueran
un miembro, dnde estuviera el cuerpo?
20
Mas ahora muchos miembros son la verdad, empero
un cuerpo.
21
Ni el ojo puede decir la mano: No te he menester: ni asimismo la cabeza los pies:
No tengo necesidad de vosotros.
22
Antes, mucho ms los miembros del cuerpo que parecen ms
flacos, son necesarios;
23
Y aquellos del cuerpo que estimamos ser ms viles, stos vestimos
ms honrosamente; y los que en nosotros son menos honestos, tienen ms compostura.
24
Porque
los que en nosotros son ms honestos, no tienen necesidad: mas Dios orden el cuerpo, dando ms
1431
Anonymous Spanish Bible (RV)
abundante honor al que le faltaba;
25
Para que no haya desavenencia en el cuerpo, sino que los
miembros todos se interesen los unos por los otros.
26
Por manera que si un miembro padece, todos
los miembros una se duelen; y si un miembro es honrado, todos los miembros una se gozan.
27
Pues vosotros sois el cuerpo de Cristo, y miembros en parte.
28
Y unos puso Dios en la iglesia,
primeramente apstoles, luego profetas, lo tercero doctores; luego facultades; luego dones de
sanidades, ayudas, gobernaciones, gneros de lenguas.
29
Son todos apstoles? son todos profetas?
todos doctores? todos facultades?
30
Tienen todos dones de sanidad? hablan todos lenguas?
interpretan todos?
31
Empero procurad los mejores dones; mas aun yo os muestro un camino ms
excelente.
Chapter 13
1
SI yo hablase lenguas humanas y anglicas, y no tengo caridad, vengo ser como metal que
resuena, cmbalo que retie.
2
Y si tuviese profeca, y entendiese todos los misterios y toda ciencia;
y si tuviese toda la fe, de tal manera que traspasase los montes, y no tengo caridad, nada soy.
3
Y
si repartiese toda mi hacienda para dar de comer a pobres, y si entregase mi cuerpo para ser quemado,
y no tengo caridad, de nada me sirve.
4
La caridad es sufrida, es benigna; la caridad no tiene envidia,
la caridad no hace sinrazn, no se ensancha;
5
No es injuriosa, no busca lo suyo, no se irrita, no
piensa el mal;
6
No se huelga de la injusticia, mas se huelga de la verdad;
7
Todo lo sufre, todo lo
cree, todo lo espera, todo lo soporta.
8
La caridad nunca deja de ser: mas las profecas se han de
acabar, y cesarn las lenguas, y la ciencia ha de ser quitada;
9
Porque en parte conocemos, y en
parte profetizamos;
10
Mas cuando venga lo que es perfecto, entonces lo que es en parte ser
quitado.
11
Cuando yo era nio, hablaba como nio, pensaba como nio, juzgaba como nio, mas
cuando ya fu hombre hecho, dej lo que era de nio.
12
Ahora vemos por espejo, en obscuridad;
mas entonces veremos cara cara: ahora conozco en parte; mas entonces conocer como soy
conocido.
13
Y ahora permanecen la fe, la esperanza, y la caridad, estas tres: empero la mayor de
ellas es la caridad.
1432
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 14
1
SEGUID la caridad; y procurad los dones espirituales, mas sobre todo que profeticis.
2
Porque
el que habla en lenguas, no habla los hombres, sino Dios; porque nadie le entiende, aunque en
espritu hable misterios.
3
Mas el que profetiza, habla los hombres para edificacin, y exhortacin,
y consolacin.
4
El que habla lengua extraa, s mismo se edifica; mas el que porfetiza, edifica
la iglesia.
5
As que, quisiera que todos vosotros hablaseis lenguas, empero ms que profetizaseis:
porque mayor es el que profetiza que el que habla lenguas, si tambin no interpretare, para que la
iglesia tome edificacin.
6
Ahora pues, hermanos, si yo fuere vosotros hablando lenguas, qu
os aprovechar, si no os hablare, con revelacin, con ciencia, con profeca, con doctrina?
7
Ciertamente las cosas inanimadas que hacen sonidos, como la flauta la vihuela, si no dieren
distincin de voces, com se sabr lo que se tae con la flauta, con la vihuela?
8
Y si la trompeta
diere sonido incierto, quin se apercibir la batalla?
9
As tambin vosotros, si por la lengua no
diereis palabra bien significante, cmo se entender lo que se dice? porque hablaris al aire.
10
Tantos gneros de voces, por ejemplo, hay en el mundo, y nada hay mudo;
11
Mas si yo ignorare
el valor de la voz, ser brbaro al que habla, y el que habla ser brbaro para m.
12
As tambin
vosotros; pues que anhelis espirituales dones, procurad ser excelentes para la edificacin de la
iglesia.
13
Por lo cual, el que habla lengua extraa, pida que la interprete.
14
Porque si yo orare en
lengua desconocida, mi espritu ora; mas mi entendimiento es sin fruto.
15
Qu pues? Orar con
el espritu, mas orar tambin con entendimiento; cantar con el espritu, mas cantar tambin con
entendimiento.
16
Porque si bendijeres con el espritu, el que ocupa lugar de un mero particular,
cmo dir amn tu accin de gracias? pues no sabe lo que has dicho.
17
Porque t, la verdad,
bien haces gracias; mas el otro no es edificado.
18
Doy gracias Dios que hablo lenguas ms que
todos vosotros:
19
Pero en la iglesia ms quiero hablar cinco palabras con mi sentido, para que
ensee tambin los otros, que diez mil palabras en lengua desconocida.
20
Hermanos, no seis
nios en el sentido, sino sed nios en la malicia: empero perfectos en el sentido.
21
En la ley est
escrito: En otras lenguas y en otros labios hablar este pueblo; y ni aun as me oirn, dice el Seor.
22
As que, las lenguas por seal son, no los fieles, sino los infieles: mas la profeca, no los
1433
Anonymous Spanish Bible (RV)
infieles, sino los fieles.
23
De manera que, si toda la iglesia se juntare en uno, y todos hablan
lenguas, y entran indoctos infieles, no dirn que estis locos?
24
Mas si todos profetizan, y entra
algn infiel indocto, de todos es convencido, de todos es juzgado;
25
Lo oculto de su corazn se
hace manifiesto: y as, postrndose sobre el rostro, adorar Dios, declarando que verdaderamente
Dios est en vosotros.
26
Qu hay pues, hermanos? Cuando os juntis, cada uno de vosotros tiene
salmo, tiene doctrina, tiene lengua, tiene revelacin, tiene interpretacin: hagse todo para
edificacin.
27
Si hablare alguno en lengua extraa, sea esto por dos, lo ms tres, y por turno;
mas uno interprete.
28
Y si no hubiere intrprete, calle en la iglesia, y hable s mismo y Dios.
29
Asimismo, los profetas hablen dos tres, y los dems juzguen.
30
Y si otro que estuviere
sentado, fuere revelado, calle el primero.
31
Porque podis todos profetizar uno por uno, para que
todos aprendan, y todos sean exhortados.
32
Y los espritus de los que profetizaren, sujtense los
profetas;
33
Porque Dios no es Dios de disensin, sino de paz; como en todas las iglesias de los
santos.
34
Vuestras mujeres callen en las congregaciones; porque no les es permitido hablar, sino
que estn sujetas, como tambin la ley dice.
35
Y si quieren aprender alguna cosa, pregunten en
casa sus maridos; porque deshonesta cosa es hablar una mujer en la congregacin.
36
Qu, ha
salido de vosotros la palabra de Dios? vosotros solos ha llegado?
37
Si alguno su parecer,
es profeta, espiritual, reconozca lo que os escribo, porque son mandamientos del Seor.
38
Mas
el que ignora, ignore.
39
As que, hermanos, procurad profetizar; y no impidis el hablar lenguas.
40
Empero hagse todo decentemente y con orden.
Chapter 15
1
ADEMAS os declaro, hermanos, el evangelio que os he predicado, el cual tambin recibisteis,
en el cual tambin perseveris;
2
Por el cual asimismo, si retenis la palabra que os he predicado,
sois salvos, si no cresteis en vano.
3
Porque primeramente os he enseado lo que asimismo recib:
Que Cristo fu muerto por nuestros pecados conforme las Escrituras;
4
Y que fu sepultado, y
1434
Anonymous Spanish Bible (RV)
que resucit al tercer da, conforme las Escrituras;
5
Y que apareci Cefas, y despus los doce.
6
Despus apareci ms de quinientos hermanos juntos; de los cuales muchos viven an, y otros
son muertos.
7
Despus apareci Jacobo; despus todos los apstoles.
8
Y el postrero de todos,
como un abortivo, me apareci m.
9
Porque yo soy el ms pequeo de los apstoles, que no
soy digno de ser llamado apstol, porque persegu la iglesia de Dios.
10
Empero por la gracia de
Dios soy lo que soy: y su gracia no ha sido en vano para conmigo; antes he trabajado ms que todos
ellos: pero no yo, sino la gracia de Dios que fu conmigo.
11
Porque, sea yo sean ellos, as
predicamos, y as habis credo.
12
Y si Cristo es predicado que resucit de los muertos cmo
dicen algunos entre vosotros que no hay resurreccin de muertos?
13
Porque si no hay resurreccin
de muertos, Cristo tampoco resucit:
14
Y si Cristo no resucit, vana es entonces nuestra predicacin,
vana es tambin vuestra fe.
15
Y aun somos hallados falsos testigos de Dios; porque hemos
testificado de Dios que l haya levantado Cristo; al cual no levant, si en verdad los muertos no
resucitan.
16
Porque si los muertos no resucitan, tampoco Cristo resucit.
17
Y si Cristo no resucit,
vuestra fe es vana; aun estis en vuestros pecados.
18
Entonces tambin los que durmieron en Cristo
son perdidos.
19
Si en esta vida solamente esperamos en Cristo, los ms miserables somos de todos
los hombres.
20
Mas ahora Cristo ha resucitado de los muertos; primicias de los que durmieron es
hecho.
21
Porque por cuanto la muerte entr por un hombre, tambin por un hombre la resurreccin
de los muertos.
22
Porque as como en Adam todos mueren, as tambin en Cristo todos sern
vivificados.
23
Mas cada uno en su orden: Cristo las primicias; luego los que son de Cristo, en su
venida.
24
Luego el fin; cuando entregar el reino Dios y al Padre, cuando habr quitado todo
imperio, y toda potencia y potestad.
25
Porque es menester que l reine, hasta poner todos sus
enemigos debajo de sus pies.
26
Y el postrer enemigo que ser deshecho, ser la muerte.
27
Porque
todas las cosas sujet debajo de sus pies. Y cuando dice: Todas las cosas son sujetadas l, claro
est exceptuado aquel que sujet l todas las cosas.
28
Mas luego que todas las cosas le fueren
sujetas, entonces tambin el mismo Hijo se sujetar al que le sujet l todas las cosas, para que
Dios sea todas las cosas en todos.
29
De otro modo, qu harn los que se bautizan por los muertos,
si en ninguna manera los muertos resucitan? Por qu pues se bautizan por los muertos?
30
Y por
1435
Anonymous Spanish Bible (RV)
qu nosotros peligramos toda hora?
31
S, por la gloria que en orden vosotros tengo en Cristo
Jess Seor nuestro, cada da muero.
32
Si como hombre batall en Efeso contra las bestias, qu
me aprovecha? Si los muertos no resucitan, comamos y bebamos, que maana moriremos.
33
No
erris: las malas conversaciones corrompen las buenas costumbres.
34
Velad debidamente, y no
pequis; porque algunos no conocen Dios: para vergenza vuestra hablo.
35
Mas dir alguno:
Cmo resucitarn los muertos? Con qu cuerpo vendrn?
36
Necio, lo que t siembras no se
vivifica, si no muriere antes.
37
Y lo que siembras, no siembras el cuerpo que ha de salir, sino el
grano desnudo, acaso de trigo, de otro grano:
38
Mas Dios le da el cuerpo como quiso, y cada
simiente su propio cuerpo.
39
Toda carne no es la misma carne; mas una carne ciertamente es la
de los hombres, y otra carne la de los animales, y otra la de los peces, y otra la de las aves.
40
Y
cuerpos hay celestiales, y cuerpos terrestres; mas ciertamente una es la gloria de los celestiales, y
otra la de los terrestres:
41
Otra es la gloria del sol, y otra la gloria de la luna, y otra la gloria de las
estrellas: porque una estrella es diferente de otra en gloria.
42
As tambin es la resurreccin de los
muertos. Se siembra en corrupcin se levantar en incorrupcin;
43
Se siembra en vergenza, se
levantar con gloria; se siembra en flaqueza, se levantar con potencia;
44
Se siembra cuerpo
animal, resucitar espiritual cuerpo. Hay cuerpo animal, y hay cuerpo espiritual.
45
As tambin
est escrito: Fu hecho el primer hombre Adam en nima viviente; el postrer Adam en espritu
vivificante.
46
Mas lo espiritual no es primero, sino lo animal; luego lo espiritual.
47
El primer
hombre, es de la tierra, terreno: el segundo hombre que es el Seor, es del cielo.
48
Cual el terreno,
tales tambin los terrenos; y cual el celestial, tales tambin los celestiales.
49
Y como trajimos la
imagen del terreno, traeremos tambin la imagen del celestial.
50
Esto empero digo, hermanos:
que la carne y la sangre no pueden heredar el reino de Dios; ni la corrupcin hereda la incorrupcin.
51
He aqu, os digo un misterio: Todos ciertamente no dormiremos, mas todos seremos transformados.
52
En un momento, en un abrir de ojo, la final trompeta; porque ser tocada la trompeta, y los
muertos sern levantados sin corrupcin, y nosotros seremos transformados.
53
Porque es menester
que esto corruptible sea vestido de incorrupcin, y esto mortal sea vestido de inmortalidad.
54
Y
cuando esto corruptible fuere vestido de incorrupcin, y esto mortal fuere vestido de inmortalidad,
1436
Anonymous Spanish Bible (RV)
entonces se efectuar la palabra que est escrita: Sorbida es la muerte con victoria.
55
Dnde est,
oh muerte, tu aguijn? dnde, oh sepulcro, tu victoria?
56
Ya que el aguijn de la muerte es el
pecado, y la potencia del pecado, la ley.
57
Mas Dios gracias, que nos da la victoria por el Seor
nuestro Jesucristo.
58
As que, hermanos mos amados, estad firmes y constantes, creciendo en la
obra del Seor siempre, sabiendo que vuestro trabajo en el Seor no es vano.
Chapter 16
1
CUANTO la colecta para los santos, haced vosotros tambin de la manera que orden en
las iglesias de Galacia.
2
Cada primer da de la semana cada uno de vosotros aparte en su casa,
guardando lo que por la bondad de Dios pudiere; para que cuando yo llegare, no se hagan entonces
colectas.
3
Y cuando habr llegado, los que aprobareis por cartas, stos enviar que lleven vuestro
beneficio Jerusalem.
4
Y si fuere digno el negocio de que yo tambin vaya, irn conmigo.
5
Y
vosotros ir, cuando hubiere pasado por Macedonia, porque por Macedonia tengo de pasar.
6
Y
podr ser que me quede con vosotros, invernar tambin, para que vosotros me llevis donde
hubiere de ir.
7
Porque no os quiero ahora ver de paso; porque espero estar con vosotros algn
tiempo, si el Seor lo permitiere.
8
Empero estar en Efeso hasta Pentecosts;
9
Porque se me ha
abierto puerta grande y eficaz, y muchos son los adversarios.
10
Y si llegare Timoteo, mirad que
est con vosotros seguramente; porque la obra del Seor hace tambin como yo.
11
Por tanto, nadie
le tenga en poco; antes, llevadlo en paz, para que venga m: porque lo espero con los hermanos.
12
Acerca del hermano Apolos, mucho le he rogado que fuese vosotros con los hermanos; mas
en ninguna manera tuvo voluntad de ir por ahora; pero ir cuando tuviere oportunidad.
13
Velad,
estad firmes en la fe; portaos varonilmente, y esforzaos.
14
Todas vuestras cosas sean hechas con
caridad.
15
Y os ruego, hermanos, (ya sabis que la casa de Estfanas es las primicias de Acaya,
y que se han dedicado al ministerio de los santos,)
16
Que vosotros os sujetis los tales, y todos
los que ayudan y trabajan.
17
Hulgome de la venida de Estfanas y de Fortunato y de Achico:
porque stos suplieron lo que vosotros faltaba.
18
Porque recrearon mi espritu y el vuestro:
1437
Anonymous Spanish Bible (RV)
reconoced pues los tales.
19
Las iglesias de Asia os saludan. Os saludan mucho en el Seor Aquila
y Priscila, con la iglesia que est en su casa.
20
Os saludan todos los hermanos. Saludaos los unos
los otros con sculo santo.
21
La salutacin de m, Pablo, de mi mano.
22
El que no amare al
Seor Jesucristo, sea anatema. Maranatha.
23
La gracia del Seor Jesucristo sea con vosotros.
24
Mi amor en Cristo Jess sea con todos vosotros. Amn.
2 Corinthians
Chapter 1
1
PABLO, apstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, y Timoteo el hermano, la iglesia de
Dios que est en Corinto, juntamente con todos los santos que estn por toda la Acaya:
2
Gracia y
paz vosotros de Dios nuestro Padre, y del Seor Jesucristo.
3
Bendito sea el Dios y Padre del
Seor Jesucristo, el Padre de misericordias, y el Dios de toda consolacin,
4
El cual nos consuela
en todas nuestras tribulaciones, para que podamos tambin nosotros consolar los que estn en
cualquiera angustia, con la consolacin con que nosotros somos consolados de Dios.
5
Porque de
la manera que abundan en nosotros las aflicciones de Cristo, as abunda tambin por el mismo
Cristo nuestra consolacin.
6
Mas si somos atribulados, es por vuestra consolacin y salud; la cual
es obrada en el sufrir las mismas aflicciones que nosotros tambin padecemos: si somos consolados,
es por vuestra consolacin y salud;
7
Y nuestra esperanza de vosotros es firme; estando ciertos que
como sois compaeros de las aflicciones, as tambin lo sois de la consolacin.
8
Porque hermanos,
no queremos que ignoris de nuestra tribulacin que nos fu hecha en Asia; que sobremanera fuimos
cargados sobre nuestras fuerzas de tal manera que estuvisemos en duda de la vida.
9
Mas nosotros
tuvimos en nosotros mismos respuesta de muerte, para que no confiemos en nosotros mismos, sino
en Dios que levanta los muertos:
10
El cual nos libr y libra de tanta muerte; en el cual esperamos
que aun nos librar;
11
Ayudndonos tambin vosotros con oracin por nosotros, para que por la
merced hecha nos por respeto de muchos, por muchos sean hechas gracias por nosotros.
12
Porque
nuestra gloria es esta: el testimonio de nuestra conciencia, que con simplicidad y sinceridad de
1438
Anonymous Spanish Bible (RV)
Dios, no con sabidura carnal, mas con la gracia de Dios, hemos conversado en el mundo, y muy
ms con vosotros.
13
Porque no os escribimos otras cosas de las que leis, tambin conocis: y
espero que aun hasta el fin las conoceris:
14
Como tambin en parte habis conocido que somos
vuestra gloria, as como tambin vosotros la nuestra, para el da del Seor Jess.
15
Y con esta
confianza quise primero ir vosotros, para que tuvieseis una segunda gracia;
16
Y por vosotros
pasar Macedonia, y de Macedonia venir otra vez vosotros, y ser vuelto de vosotros Judea.
17
As que, pretendiendo esto, us quiz de liviandad? lo que pienso hacer, pinsolo segn la
carne, para que haya en m S y No?
18
Antes, Dios fiel sabe que nuestra palabra para con vosotros
no es S y No.
19
Porque el Hijo de Dios, Jesucristo, que por nosotros ha sido entre vosotros
predicado, por m y Silvano y Timoteo, no ha sido S y No; mas ha sido S en l.
20
Porque todas
las promesas de Dios son en l S, y en l Amn, por nosotros gloria de Dios.
21
Y el que nos
confirma con vosotros en Cristo, y el que nos ungi, es Dios;
22
El cual tambin nos ha sellado, y
dado la prenda del Espritu en nuestros corazones.
23
Mas yo llamo Dios por testigo sobre mi
alma, que por ser indulgente con vosotros no he pasado todava Corinto.
24
No que nos
enseoreemos de vuestra fe, mas somos ayudadores de vuestro gozo: porque por la fe estis firmes.
Chapter 2
1
ESTO pues determin para conmigo, no venir otra vez vosotros con tristeza.
2
Porque si yo
os contristo, quin ser luego el que me alegrar, sino aquel quien yo contristare?
3
Y esto mismo
os escrib, porque cuando llegare no tenga tristeza sobre tristeza de los que me debiera gozar;
confiando en vosotros todos que mi gozo es el de todos vosotros.
4
Porque por la mucha tribulacin
y angustia del corazn os escrib con muchas lgrimas; no para que fueseis contristados, mas para
que supieseis cunto ms amor tengo para con vosotros.
5
Que si alguno me contrist, no me
contrist m, sino en parte, por no cargaros, todos vosotros.
6
Bstale al tal esta reprensin hecha
de muchos;
7
As que, al contrario, vosotros ms bien lo perdonis y consolis, porque no sea el
tal consumido de demasiada tristeza.
8
Por lo cual os ruego que confirmis el amor para con l.
1439
Anonymous Spanish Bible (RV)
9
Porque tambin por este fin os escrib, para tener experiencia de vosotros si sois obedientes en
todo.
10
Y al que vosotros perdonareis, yo tambin: porque tambin yo lo que he perdonado, si
algo he perdonado, por vosotros lo he hecho en persona de Cristo;
11
Porque no seamos engaados
de Satans: pues no ignoramos sus maquinaciones.
12
Cuando vine Troas para el evangelio de
Cristo, aunque me fu abierta puerta en el Seor,
13
No tuve reposo en mi espritu, por no haber
hallado Tito mi hermano: as, despidindome de ellos, part para Macedonia.
14
Mas Dios
gracias, el cual hace que siempre triunfemos en Cristo Jess, y manifiesta el olor de su conocimiento
por nosotros en todo lugar.
15
Porque para Dios somos buen olor de Cristo en los que se salvan, y
en los que se pierden:
16
A stos ciertamente olor de muerte para muerte; y aqullos olor de vida
para vida. Y para estas cosas quin es suficiente?
17
Porque no somos como muchos, mercaderes
falsos de la palabra de Dios: antes con sinceridad, como de Dios, delante de Dios, hablamos en
Cristo.
Chapter 3
1
COMENZAMOS otra vez alabarnos nosotros mismos? tenemos necesidad, como
algunos, de letras de recomendacin para vosotros, de recomendacin de vosotros?
2
Nuestras
letras sois vosotros, escritas en nuestros corazones, sabidas y ledas de todos los hombres;
3
Siendo
manifiesto que sois letra de Cristo administrada de nosotros, escrita no con tinta, mas con el Espritu
del Dios vivo; no en tablas de piedra, sino en tablas de carne del corazn.
4
Y tal confianza tenemos
por Cristo para con Dios:
5
No que seamos suficientes de nosotros mismos para pensar algo como
de nosotros mismos, sino que nuestra suficiencia es de Dios;
6
El cual asimismo nos hizo ministros
suficientes de un nuevo pacto: no de la letra, mas del espritu; porque la letra mata, mas el espritu
vivifica.
7
Y si el ministerio de muerte en la letra grabado en piedras, fu con gloria, tanto que los
hijos de Israel no pudiesen poner los ojos en la faz de Moiss causa de la gloria de su rostro, la
cual haba de perecer,
8
Cmo no ser ms bien con gloria el ministerio del espritu?
9
Porque si
el ministerio de condenacin fu con gloria, mucho ms abundar en gloria el ministerio de justicia.
10
Porque aun lo que fu glorioso, no es glorioso en esta parte, en comparacin de la excelente
1440
Anonymous Spanish Bible (RV)
gloria.
11
Porque si lo que perece tuvo gloria, mucho ms ser en gloria lo que permanece.
12
As
que, teniendo tal esperanza, hablamos con mucha confianza;
13
Y no como Moiss, que pona un
velo sobre su faz, para que los hijos de Israel no pusiesen los ojos en el fin de lo que haba de ser
abolido.
14
Empero los sentidos de ellos se embotaron; porque hasta el da de hoy les queda el
mismo velo no descubierto en la leccin del antiguo testamento, el cual por Cristo es quitado.
15
Y
aun hasta el da de hoy, cuando Moiss es ledo, el velo est puesto sobre el corazn de ellos.
16
Mas cuando se convirtieren al Seor, el velo se quitar.
17
Porque el Seor es el Espritu; y donde
hay el Espritu del Seor, all hay libertad.
18
Por tanto, nosotros todos, mirando cara descubierta
como en un espejo la gloria del Seor, somos transformados de gloria en gloria en la misma
semejanza, como por el Espritu del Seor.
Chapter 4
1
POR lo cual teniendo nosotros esta administracin segn la misericordia que hemos alcanzado,
no desmayamos;
2
Antes quitamos los escondrijos de vergenza, no andando con astucia, ni
adulterando la palabra de Dios, sino por manifestacin de la verdad encomendndonos nosotros
mismos toda conciencia humana delante de Dios.
3
Que si nuestro evangelio est an encubierto,
entre los que se pierden est encubierto:
4
En los cuales el dios de este siglo ceg los entendimientos
de los incrdulos, para que no les resplandezca la lumbre del evangelio de la gloria de Cristo, el
cual es la imagen de Dios.
5
Porque no nos predicamos nosotros mismos, sino Jesucristo, el
Seor; y nosotros vuestros siervos por Jess.
6
Porque Dios, que mand que de las tinieblas
resplandeciese la luz, es el que resplandeci en nuestros corazones, para iluminacin del
conocimiento de la gloria de Dios en la faz de Jesucristo.
7
Tenemos empero este tesoro en vasos
de barro, para que la alteza del poder sea de Dios, y no de nosotros:
8
Estando atribulados en todo,
mas no angustiados; en apuros, mas no desesperamos;
9
Perseguidos, mas no desamparados;
abatidos, mas no perecemos;
10
Llevando siempre por todas partes la muerte de Jess en el cuerpo,
para que tambin la vida de Jess sea manifestada en nuestros cuerpos.
11
Porque nosotros que
vivimos, siempre estamos entregados muerte por Jess, para que tambin la vida de Jess sea
1441
Anonymous Spanish Bible (RV)
manifestada en nuestra carne mortal.
12
De manera que la muerte obra en nosotros, y en vosotros
la vida.
13
Empero teniendo el mismo espritu de fe, conforme lo que est escrito: Cre, por lo
cual tambin habl: nosotros tambin creemos, por lo cual tambin hablamos;
14
Estando ciertos
que el que levant al Seor Jess, nosotros tambin nos levantar por Jess, y nos pondr con
vosotros.
15
Porque todas estas cosas padecemos por vosotros, para que abundando la gracia por
muchos, en el hacimiento de gracias sobreabunde gloria de Dios.
16
Por tanto, no desmayamos:
antes aunque este nuestro hombre exterior se va desgastando, el interior empero se renueva de da
en da.
17
Porque lo que al presente es momentneo y leve de nuestra tribulacin, nos obra un
sobremanera alto y eterno peso de gloria;
18
No mirando nosotros las cosas que se ven, sino
las que no se ven: porque las cosas que se ven son temporales, mas las que no se ven son eternas.
Chapter 5
1
PORQUE sabemos, que si la casa terrestre de nuestra habitacin se deshiciere, tenemos de
Dios un edificio, una casa no hecha de manos, eterna en los cielos.
2
Y por esto tambin gemimos,
deseando ser sobrevestidos de aquella nuestra habitacin celestial;
3
Puesto que en verdad habremos
sido hallados vestidos, y no desnudos.
4
Porque asimismo los que estamos en este tabernculo,
gemimos agravados; porque no quisiramos ser desnudados; sino sobrevestidos, para que lo mortal
sea absorbido por la vida.
5
Mas el que nos hizo para esto mismo, es Dios; el cual nos ha dado la
prenda del Espritu.
6
As que vivimos confiados siempre, y sabiendo, que entre tanto que estamos
en el cuerpo, peregrinamos ausentes del Seor;
7
(Porque por fe andamos, no por vista;)
8
Mas
confiamos, y ms quisiramos partir del cuerpo, y estar presentes al Seor.
9
Por tanto procuramos
tambin, ausentes, presentes, serle agradables:
10
Porque es menester que todos nosotros
parezcamos ante el tribunal de Cristo, para que cada uno reciba segn lo que hubiere hecho por
medio del cuerpo, ora sea bueno malo.
11
Estando pues posedos del temor del Seor, persuadimos
los hombres, mas Dios somos manifiestos; y espero que tambin en vuestras conciencias somos
manifiestos.
12
No nos encomendamos pues otra vez vosotros, sino os damos ocasin de gloriaros
por nosotros, para que tengis qu responder contra los que se gloran en las apariencias, y no en
1442
Anonymous Spanish Bible (RV)
el corazn.
13
Porque si loqueamos, es para Dios; y si estamos en seso, es para vosotros.
14
Porque
el amor de Cristo nos constrie, pensando esto: Que si uno muri por todos, luego todos son muertos;
15
Y por todos muri, para que los que viven, ya no vivan para s, mas para aquel que muri y
resucit por ellos.
16
De manera que nosotros de aqu adelante nadie conocemos segn la carne:
y aun si Cristo conocimos segn la carne, empero ahora ya no le conocemos.
17
De modo que si
alguno est en Cristo, nueva criatura es: las cosas viejas pasaron; he aqu todas son hechas nuevas.
18
Y todo esto es de Dios, el cual nos reconcili s por Cristo; y nos di el ministerio de la
reconciliacin.
19
Porque ciertamente Dios estaba en Cristo reconciliando el mundo s, no
imputndole sus pecados, y puso en nosotros la palabra de la reconciliacin.
20
As que, somos
embajadores en nombre de Cristo, como si Dios rogase por medio nuestro; os rogamos en nombre
de Cristo: Reconciliaos con Dios.
21
Al que no conoci pecado, hizo pecado por nosotros, para
que nosotros fusemos hechos justicia de Dios en l.
Chapter 6
1
Y ASI nosotros, como ayudadores juntamente con l, os exhortamos tambin que no recibis
en vano la gracia de Dios,
2
En tiempo aceptable te he odo, Y en da de salud te he socorrido: he
aqu ahora el tiempo aceptable; he aqu ahora el da de salud:)
3
No dando nadie ningn escndalo,
porque el ministerio nuestro no sea vituperado:
4
Antes habindonos en todas cosas como ministros
de Dios, en mucha paciencia, en tribulaciones, en necesidades, en angustias;
5
En azotes, en crceles,
en alborotos, en trabajos, en vigilias, en ayunos;
6
En castidad, en ciencia, en longanimidad, en
bondad, en Espritu Santo, en amor no fingido;
7
En palabra de verdad, en potencia de Dios, en
armas de justicia diestro y siniestro;
8
Por honra y por deshonra, por infamia y por buena fama;
como engaadores, mas hombres de verdad;
9
Como ignorados, mas conocidos; como muriendo,
mas he aqu vivimos; como castigados, mas no muertos;
10
Como doloridos, mas siempre gozosos;
como pobres, mas enriqueciendo muchos; como no teniendo nada, mas poseyndolo todo.
11
Nuestra boca est abierta vosotros, oh Corintios: nuestro corazn es ensanchado.
12
No estis
1443
Anonymous Spanish Bible (RV)
estrechos en nosotros, mas estis estrechos en vuestras propias entraas.
13
Pues, para corresponder
al propio modo (como hijos hablo), ensanchaos tambin vosotros.
14
No os juntis en yugo con
los infieles: porque qu compaa tienes la justicia con la injusticia? y qu comunin la luz con
las tinieblas?
15
Y qu concordia Cristo con Belial? qu parte el fiel con el infiel?
16
Y qu
concierto el templo de Dios con los dolos? porque vosotros sois el templo del Dios viviente, como
Dios dijo: Habitar y andar en ellos; y ser el Dios de ellos, y ellos sern mi pueblo.
17
Por lo
cual Salid de en medio de ellos, y apartaos, dice el Seor, Y no toquis lo inmundo; Y yo os recibir,
18
Y ser vosotros Padre, Y vosotros me seris m hijos hijas, dice el Seor Todopoderoso.
Chapter 7
1
ASI que, amados, pues tenemos tales promesas, limpimonos de toda inmundicia de carne y
de espritu, perfeccionando la santificacin en temor de Dios.
2
Admitidnos: nadie hemos injuriado,
nadie hemos corrompido, nadie hemos engaado.
3
No para condenar os lo digo; que ya he
dicho antes que estis en nuestros corazones, para morir y para vivir juntamente.
4
Mucha confianza
tengo de vosotros, tengo de vosotros mucha gloria; lleno estoy de consolacin, sobreabundo de
gozo en todas nuestras tribulaciones.
5
Porque aun cuando vinimos Macedonia, ningn reposo
tuvo nuestra carne; antes, en todo fuimos atribulados: de fuera, cuestiones; de dentro, temores.
6
Mas Dios, que consuela los humildes, nos consol con la venida de Tito:
7
Y no slo con su
venida, sino tambin con la consolacin con que l fu consolado acerca de vosotros, hacindonos
saber vuestro deseo grande, vuestro lloro, vuestro celo por m, para que as me gozase ms.
8
Porque
aunque os contrist por la carta, no me arrepiento, bien que me arrepent; porque veo que aquella
carta, aunque por algn tiempo os contrist,
9
Ahora me gozo, no porque hayis sido contristados,
sino porque fuisteis contristados para arrepentimiento; porque habis sido contristados segn Dios,
para que ninguna prdida padecieseis por nuestra parte.
10
Porque el dolor que es segn Dios, obra
arrepentimiento saludable, de que no hay que arrepentirse; mas el dolor del siglo obra muerte.
11
Porque he aqu, esto mismo que segn Dios fuisteis contristados, cunta solicitud ha obrado en
vosotros, y aun defensa, y aun enojo, y aun temor, y aun gran deseo, y aun celo, y aun vindicacin.
En todo os habis mostrado limpios en el negocio.
12
As que, aunque os escrib, no fu por causa
del que hizo la injuria, ni por causa del que la padeci, mas para que os fuese manifiesta nuestra
1444
Anonymous Spanish Bible (RV)
solicitud que tenemos por vosotros delante de Dios.
13
Por tanto, tomamos consolacin de vuestra
consolacin: empero mucho ms nos gozamos por el gozo de Tito, que haya sido recreado su
espritu de todos vosotros.
14
Pues si algo me he gloriado para con l de vosotros, no he sido
avergonzado; antes, como todo lo que habamos dicho de vosotros era con verdad, as tambin
nuestra gloria delante de Tito fu hallada verdadera.
15
Y sus entraas son ms abundantes para
con vosotros, cuando se acuerda de la obediencia de todos vosotros, de cmo lo recibisteis con
temor y temblor.
16
Me gozo de que en todo estoy confiado de vosotros.
Chapter 8
1
ASIMISMO, hermanos, os hacemos saber la gracia de Dios que ha sido dada las iglesias de
Macedonia:
2
Que en grande prueba de tribulacin, la abundancia de su gozo y su profunda pobreza
abundaron en riquezas de su bondad.
3
Pues de su grado han dado conforme sus fuerzas, yo
testifico, y aun sobre sus fuerzas;
4
Pidindonos con muchos ruegos, que aceptsemos la gracia y
la comunicacin del servicio para los santos.
5
Y no como lo esperbamos, mas aun s mismos
se dieron primeramente al Seor, y nosotros por la voluntad de Dios.
6
De manera que exhortamos
Tito, que como comenz antes, as tambin acabe esta gracia entre vosotros tambin.
7
Por tanto,
como en todo abundis, en fe, y en palabra, y en ciencia, y en toda solicitud, y en vuestro amor
para con nosotros, que tambin abundis en esta gracia.
8
No hablo como quien manda, sino para
poner prueba, por la eficacia de otros, la sinceridad tambin de la caridad vuestra.
9
Porque ya
sabis la gracia de nuestro Seor Jesucristo, que por amor de vosotros se hizo pobre, siendo rico;
para que vosotros con su pobreza fueseis enriquecidos.
10
Y en esto doy mi consejo; porque esto
os conviene vosotros, que comenzasteis antes, no slo hacerlo, mas aun quererlo desde el ao
pasado.
11
Ahora pues, llevad tambin cabo el hecho, para que como estuvisteis prontos querer,
as tambin lo estis en cumplir conforme lo que tenis.
12
Porque si primero hay la voluntad
pronta, ser acepta por lo que tiene, no por lo que no tiene.
13
Porque no digo esto para que haya
para otros desahogo, y para vosotros apretura;
14
Sino para que en este tiempo, con igualdad,
vuestra abundancia supla la falta de ellos, para que tambin la abundancia de ellos supla vuestra
1445
Anonymous Spanish Bible (RV)
falta, porque haya igualdad;
15
Como est escrito: El que recogi mucho, no tuvo ms; y el que
poco, no tuvo menos.
16
Empero gracias Dios que di la misma solicitud por vosotros en el
corazn de Tito.
17
Pues la verdad recibi la exhortacin; mas estando tambin muy solcito, de
su voluntad parti para vosotros.
18
Y enviamos juntamente con l al hermano cuya alabanza en
el evangelio es por todas las iglesias;
19
Y no slo esto, mas tambin fu ordenado por las iglesias
el compaero de nuestra peregrinacin para llevar esta gracia, que es administrada de nosotros para
gloria del mismo Seor, y para demostrar vuestro pronto nimo:
20
Evitando que nadie nos vitupere
en esta abundancia que ministramos;
21
Procurando las cosas honestas, no slo delante del Seor,
mas aun delante de los hombres.
22
Enviamos tambin con ellos nuestro hermano, al cual muchas
veces hemos experimentado diligente, mas ahora mucho ms con la mucha confianza que tiene en
vosotros.
23
Ora en orden Tito, es mi compaero y coadjutor para con vosotros; acerca de
nuestros hermanos, los mensajeros son de las iglesias, y la gloria de Cristo.
24
Mostrad pues, para
con ellos la faz de las iglesias la prueba de vuestro amor, y de nuestra gloria acerca de vosotros.
Chapter 9
1
PORQUE cuanto la suministracin para los santos, por dems me es escribiros;
2
Pues
conozco vuestro pronto nimo, del cual me gloro yo entre los de Macedonia, que Acaya est
apercibida desde el ao pasado; y vuestro ejemplo ha estimulado muchos.
3
Mas he enviado los
hermanos, porque nuestra gloria de vosotros no sea vana en esta parte; para que, como lo he dicho,
estis apercibidos;
4
No sea que, si vinieren conmigo Macedonios, y os hallaren desapercibidos,
nos avergoncemos nosotros, por no decir vosotros, de este firme gloriarnos.
5
Por tanto, tuve por
cosa necesaria exhortar los hermanos que fuesen primero vosotros, y apresten primero vuestra
bendicin antes prometida para que est aparejada como de bendicin, y no como de mezquindad.
6
Esto empero digo: El que siembra escasamente, tambin segar escasamente; y el que siembra en
bendiciones, en bendiciones tambin segar.
7
Cada uno d como propuso en su corazn: no con
tristeza, por necesidad; porque Dios ama el dador alegre.
8
Y poderoso es Dios para hacer que
abunde en vosotros toda gracia; fin de que, teniendo siempre en todas las cosas todo lo que basta,
1446
Anonymous Spanish Bible (RV)
abundis para toda buena obra:
9
Como est escrito: Derram, di los pobres; Su justicia permanece
para siempre.
10
Y el que da simiente al que siembra, tambin dar pan para comer, y multiplicar
vuestra sementera, y aumentar los crecimientos de los frutos de vuestra justicia;
11
Para que estis
enriquecidos en todo para toda bondad, la cual obra por nosotros hacimiento de gracias Dios.
12
Porque la suministracin de este servicio, no solamente suple lo que los santos falta, sino
tambin abunda en muchos hacimientos de gracias Dios:
13
Que por la experiencia de esta
suministracin glorifican Dios por la obediencia que profesis al evangelio de Cristo, y por la
bondad de contribuir para ellos y para todos;
14
Asimismo por la oracin de ellos favor vuestro,
los cuales os quieren causa de la eminente gracia de Dios en vosotros.
15
Gracias Dios por su
don inefable.
Chapter 10
1
EMPERO yo Pablo, os ruego por la mansedumbre y modestia de Cristo, yo que presente
ciertamente soy bajo entre vosotros, mas ausente soy confiado entre vosotros:
2
Ruego pues, que
cuando estuviere presente, no tenga que ser atrevido con la confianza con que estoy en nimo de
ser resuelto para con algunos, que nos tienen como si anduvisemos segn la carne.
3
Pues aunque
andamos en la carne, no militamos segn la carne.
4
(Porque las armas de nuestra milicia no son
carnales, sino poderosas en Dios para la destruccin de fortalezas;)
5
Destruyendo consejos, y toda
altura que se levanta contra la ciencia de Dios, y cautivando todo intento la obediencia, de Cristo;
6
Y estando prestos para castigar toda desobediencia, cuando vuestra obediencia fuere cumplida.
7
Miris las cosas segn la apariencia. Si alguno est confiado en s mismo que es de Cristo, esto
tambin piense por s mismo, que como l es de Cristo, as tambin nosotros somos de Cristo.
8
Porque aunque me glori aun un poco de nuestra potestad (la cual el Seor nos di para edificacin
y no para vuestra destruccin), no me avergonzar;
9
Porque no parezca como que os quiero espantar
por cartas.
10
Porque la verdad, dicen, las cartas son graves y fuertes; mas la presencia corporal
flaca, y la palabra menospreciable.
11
Esto piense el tal, que cuales somos en la palabra por cartas
estando ausentes, tales seremos tambin en hechos, estando presentes.
12
Porque no osamos
1447
Anonymous Spanish Bible (RV)
entremeternos compararnos con algunos que se alaban s mismos: mas ellos, midindose s
mismos por s mismos, y comparndose consigo mismos no son juiciosos.
13
Nosotros empero,
no nos gloriaremos fuera de nuestra medida, sino conforme la medida de la regla, de la medida
que Dios nos reparti, para llegar aun hasta vosotros.
14
Porque no nos extendemos sobre nuestra
medida, como si no llegsemos hasta vosotros: porque tambin hasta vosotros hemos llegado en
el evangelio de Cristo:
15
No glorindonos fuera de nuestra medida en trabajos ajenos; mas teniendo
esperanza del crecimiento de vuestra fe, que seremos muy engrandecidos entre vosotros, conforme
nuestra regla.
16
Y que anunciaremos el evangelio en los lugares ms all de vosotros, sin entrar
en la medida de otro para gloriarnos en lo que ya estaba aparejado.
17
Mas el que se glora, glorese
en el Seor.
18
Porque no el que se alaba s mismo, el tal es aprobado; mas aquel quien Dios
alaba.
Chapter 11
1
OJALA toleraseis un poco mi locura; empero toleradme.
2
Pues que os celo con celo de Dios;
porque os he desposado un marido, para presentaros como una virgen pura Cristo.
3
Mas temo
que como la serpiente engao Eva con su astucia, sean corrompidos as vuestros sentidos en
alguna manera, de la simplicidad que es en Cristo.
4
Porque si el que viene, predicare otro Jess
que el que hemos predicado, recibiereis otro espritu del que habis recibido, otro evangelio
del que habis aceptado, lo sufrierais bien.
5
Cierto pienso que en nada he sido inferior aquellos
grandes apstoles.
6
Porque aunque soy basto en la palabra, empero no en la ciencia: mas en todo
somos ya del todo manifiestos vosotros.
7
Pequ yo humillndome m mismo, para que vosotros
fueseis ensalzados, porque os he predicado el evangelio de Dios de balde?
8
He despojado las otras
iglesias, recibiendo salario para ministraros vosotros.
9
Y estando con vosotros y teniendo
necesidad, ninguno fu carga; porque lo que me faltaba, suplieron los hermanos que vinieron de
Macedonia: y en todo me guard de seros gravoso, y me guardar.
10
Es la verdad de Cristo en m,
que esta gloria no me ser cerrada en las partes de Acaya.
11
Por qu? porque no os amo? Dios
lo sabe.
12
Mas lo que hago, har an, para cortar la ocasin de aquellos que la desean, fin de
1448
Anonymous Spanish Bible (RV)
que en aquello que se gloran, sean hallados semejantes nosotros.
13
Porque stos son falsos
apstoles, obreros fraudulentos, trasfigurndose en apstoles de Cristo.
14
Y no es maravilla, porque
el mismo Satans se transfigura en ngel de luz.
15
As que, no es mucho si tambin sus ministros
se transfiguran como ministros de justicia; cuyo fin ser conforme sus obras.
16
Otra vez digo:
Que nadie me estime ser loco; de otra manera, recibidme como loco, para que aun me glore yo
un poquito.
17
Lo que hablo, no lo hablo segn el Seor, sino como en locura, con esta confianza
de gloria.
18
Pues que muchos se gloran segn la carne, tambin yo me gloriar.
19
Porque de
buena gana toleris los necios, siendo vosotros sabios:
20
Porque toleris si alguno os pone en
servidumbre, si alguno os devora, si alguno toma, si alguno se ensalza, si alguno os hiere en la cara.
21
Dgolo cuanto la afrenta, como si nosotros hubisemos sido flacos. Empero en lo que otro
tuviere osada (hablo con locura), tambin yo tengo osada.
22
Son Hebreos? yo tambin. Son
Israelitas? yo tambin. Son simiente de Abraham? tambin yo.
23
Son ministros de Cristo? (como
poco sabio hablo) yo ms: en trabajos ms abundante; en azotes sin medida; en crceles ms; en
muertes, muchas veces.
24
De los judos cinco veces he recibido cuarenta azotes menos uno.
25
Tres
veces he sido azotado con varas; una vez apedreado; tres veces he padecido naufragio; una noche
y un da he estado en lo profundo de la mar;
26
En caminos muchas veces, peligros de ros, peligros
de ladrones, peligros de los de mi nacin, peligros de los Gentiles, peligros en la ciudad, peligros
en el desierto, peligros en la mar, peligros entre falsos hermanos;
27
En trabajo y fatiga, en muchas
vigilias, en hambre y sed, en muchos ayunos, en fro y en desnudez;
28
Sin otras cosas adems, lo
que sobre m se agolpa cada da, la solicitud de todas las iglesias.
29
Quin enferma, y yo no
enfermo? Quin se escandaliza, y yo no me quemo?
30
Si es menester gloriarse, me gloriar yo
de lo que es de mi flaqueza.
31
El Dios y Padre del Seor nuestro Jesucristo, que es bendito por
siglos, sabe que no miento.
32
En Damasco, el gobernador de la provincia del rey Aretas guardaba
la ciudad de los Damascenos para prenderme;
33
Y fu descolgado del muro en un sern por una
ventana, y escap de sus manos.
Chapter 12
1449
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
CIERTO no me es conveniente gloriarme; mas vendr las visiones y las revelaciones del
Seor.
2
Conozco un hombre en Cristo, que hace catorce aos (si en el cuerpo, no lo s; si fuera
del cuerpo, no lo s: Dios lo sabe) fu arrebatado hasta el tercer cielo.
3
Y conozco tal hombre, (si
en el cuerpo, fuera del cuerpo, no lo s: Dios lo sabe,)
4
Que fu arrebatado al paraso, donde
oy palabras secretas que el hombre no puede decir.
5
De este tal me gloriar, mas de m mismo
nada me gloriar, sino en mis flaquezas.
6
Por lo cual si quisiere gloriarme, no ser insensato:
porque dir verdad: empero lo dejo, porque nadie piense de m ms de lo que en m ve, oye de
m.
7
Y porque la grandeza de las revelaciones no me levante descomedidamente, me es dado un
aguijn en mi carne, un mensajero de Satans que me abofetee, para que no me enaltezca
sobremanera.
8
Por lo cual tres veces he rogado al Seor, que se quite de m.
9
Y me ha dicho:
Bstate mi gracia; porque mi potencia en la flaqueza se perfecciona. Por tanto, de buena gana me
gloriar ms bien en mis flaquezas, porque habite en m la potencia de Cristo.
10
Por lo cual me
gozo en las flaquezas, en afrentas, en necesidades, en persecuciones, en angustias por Cristo; porque
cuando soy flaco, entonces soy poderoso.
11
Heme hecho un necio en gloriarme: vosotros me
constreisteis; pues yo haba de ser alabado de vosotros: porque en nada he sido menos que los
sumos apstoles, aunque soy nada.
12
Con todo esto, las seales de apstol han sido hechas entre
vosotros en toda paciencia, en seales, y en prodigios, y en maravillas.
13
Porque qu hay en que
habis sido menos que las otras iglesias, sino en que yo mismo no os he sido carga? Perdonadme
esta injuria.
14
He aqu estoy aparejado para ir vosotros la tercera vez, y no os ser gravoso;
porque no busco vuestras cosas, sino vosotros: porque no han de atesorar los hijos para los padres
sino los padres para los hijos.
15
Empero yo de muy buena gana despender y ser despendido por
vuestras almas, aunque amndoos ms, sea amado menos.
16
Mas sea as, yo no os he agravado:
sino que, como soy astuto, os he tomado por engao.
17
Acaso os he engaado por alguno de los
que he enviado vosotros?
18
Rogu Tito, y envi con l al hermano. Os enga quiz Tito?
no hemos procedido con el mismo espritu y por las mismas pisadas?
19
Pensis an que nos
excusamos con vosotros? Delante de Dios en Cristo hablamos: mas todo, muy amados, por vuestra
edificacin.
20
Porque temo que cuando llegare, no os halle tales como quiero, y yo sea hallado de
vosotros cual no queris; que haya entre vosotros contiendas, envidias, iras, disensiones, detracciones,
murmuaciones, elaciones, bandos:
21
Que cuando volviere, me humille Dios entre vosotros, y haya
1450
Anonymous Spanish Bible (RV)
de llorar por muchos de los que antes habrn pecado, y no se han arrepentido de la inmundicia y
fornicacin y deshonestidad que han cometido.
Chapter 13
1
ESTA tercera vez voy vosotros. En la boca de dos de tres testigos consistir todo negocio.
2
He dicho antes, y ahora digo otra vez como presente, y ahora ausente lo escribo los que antes
pecaron, y todos los dems, que si voy otra vez, no perdonar;
3
Pues buscis una prueba de Cristo
que habla en m, el cual no es flaco para con vosotros, antes es poderoso en vosotros.
4
Porque
aunque fu crucificado por flaqueza, empero vive por potencia de Dios. Pues tambin nosotros
somos flacos con l, mas viviremos con l por la potencia de Dios para con vosotros.
5
Examinaos
vosotros mismos si estis en fe; probaos vosotros mismos. No os conocis vosotros mismos,
que Jesucristo est en vosotros? si ya no sois reprobados.
6
Mas espero que conoceris que nosotros
no somos reprobados.
7
Y oramos Dios que ninguna cosa mala hagis; no para que nosotros
seamos hallados aprobados, mas para que vosotros hagis lo que es bueno, aunque nosotros seamos
como reprobados.
8
Porque ninguna cosas podemos contra la verdad, sino por la verdad.
9
Por lo
cual nos gozamos que seamos nosotros flacos, y que vosotros estis fuertes; y aun deseamos vuestra
perfeccin.
10
Por tanto os escribo esto ausente, por no tratar presente con dureza, conforme la
potestad que el Seor me ha dado para edificacin, y no para destruccin.
11
Resta, hermanos, que
tengis gozo, seis perfectos, tengis consolacin, sintis una misma cosa, tengis paz; y el Dios
de paz y de caridad ser con vosotros.
12
Saludaos los unos los otros con sculo santo.
13
(13-12)
Todos los santos os saludan.
14
(13-13) La gracia del Seor Jesucristo, y el amor de Dios, y la
participacin del Espritu Santo sea con vosotros todos. Amn. Epstola los Corintios fu enviada
de Filipos de Macedonia con Tito y Lucas.
Galatians
Chapter 1
1451
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
PABLO, apstol, (no de los hombres ni por hombre, mas por Jesucristo y por Dios el Padre,
que lo resucit de los muertos),
2
Y todos los hermanos que estn conmigo, las iglesias de Galacia:
3
Gracia sea vosotros, y paz de Dios el Padre, y de nuestro Seor Jesucristo,
4
El cual se di s
mismo por nuestros pecados para librarnos de este presente siglo malo, conforme la voluntad de
Dios y Padre nuestro;
5
Al cual sea la gloria por siglos de siglos. Amn.
6
Estoy maravillado de
que tan pronto os hayis traspasado del que os llam la gracia de Cristo, otro evangelio:
7
No
que hay otro, sino que hay algunos que os inquietan, y quieren pervertir el evangelio de Cristo.
8
Mas aun si nosotros un ngel del cielo os anunciare otro evangelio del que os hemos anunciado,
sea anatema.
9
Como antes hemos dicho, tambin ahora decimos otra vez: Si alguno os anunciare
otro evangelio del que habis recibido, sea anatema.
10
Porque, persuado yo ahora hombres
Dios? busco de agradar hombres? Cierto, que si todava agradara los hombres, no sera
siervo de Cristo.
11
Mas os hago saber, hermanos, que el evangelio que ha sido anunciado por m,
no es segn hombre;
12
Pues ni yo lo recib, ni lo aprend de hombre, sino por revelacin de
Jesucristo.
13
Porque ya habis odo acerca de mi conducta otro tiempo en el Judaismo, que persegua
sobremanera la iglesia de Dios, y la destrua;
14
Y aprovechaba en el Judaismo sobre muchos de
mis iguales en mi nacin, siendo muy ms celador que todos de las tradiciones de mis padres.
15
Mas cuando plugo Dios, que me apart desde el vientre de mi madre, y me llam por su gracia,
16
Revelar su Hijo en m, para que le predicase entre los Gentiles, luego no confer con carne y
sangre;
17
Ni fu Jerusalem los que eran apstoles antes que yo; sino que me fu la Arabia, y
volv de nuevo Damasco.
18
Depus, pasados tres aos, fu Jerusalem ver Pedro, y estuve
con l quince das.
19
Mas ningn otro de los apstoles vi, sino Jacobo el hermano del Seor.
20
Y en esto que os escribo, he aqu delante de Dios, no miento.
21
Despus fu las partes de Siria
y de Cilicia;
22
Y no era conocido de vista las iglesias de Judea, que eran en Cristo;
23
Solamente
haban odo decir: Aquel que en otro tiempo nos persegua, ahora anuncia la fe que en otro tiempo
destrua.
24
Y glorificaban Dios en m.
Chapter 2
1452
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
DESPUS, pasados catorce aos, fu otra vez Jerusalem juntamente con Bernab, tomando
tambin conmigo Tito.
2
Empero fu por revelacin, y comuniqules el evangelio que predico
entre los Gentiles; mas particularmente los que parecan ser algo, por no correr en vano, haber
corrido.
3
Mas ni aun Tito, que estaba conmigo, siendo Griego, fu compelido circuncidarse.
4
Y
eso por causa de los falsos hermanos, que se entraban secretamente para espiar nuestra libertad que
tenemos en Cristo Jess, para ponernos en servidumbre;
5
A los cuales ni aun por una hora cedimos
sujetndonos, para que la verdad del evangelio permaneciese con vosotros.
6
Empero de aquellos
que parecan ser algo (cules hayan sido algn tiempo, no tengo que ver; Dios no acepta apariencia
de hombre), m ciertamente los que parecan ser algo, nada me dieron.
7
Antes por el contrario,
como vieron que el evangelio de la incircuncisin me era encargado, como Pedro el de la
circuncisin,
8
(Porque el que hizo por Pedro para el apostolado de la circuncisin, hizo tambin
por m para con los Gentiles;)
9
Y como vieron la gracia que me era dada, Jacobo y Cefas y Juan,
que parecan ser las columnas, nos dieron las diestras de compaa m y Bernab, para que
nosotros fusemos los Gentiles, y ellos la circuncisin.
10
Solamente nos pidieron que nos
acordsemos de los pobres; lo mismo que fu tambin solcito en hacer.
11
Empero viniendo Pedro
Antioqua, le resist en la cara, porque era de condenar.
12
Porque antes que viniesen unos de
parte de Jacobo, coma con los Gentiles; mas despus que vinieron, se retraa y apartaba, teniendo
miedo de los que eran de la circuncisin.
13
Y su disimulacin consentan tambin los otros
Judos; de tal manera que aun Bernab fu tambin llevado de ellos en su simulacin.
14
Mas
cuando vi que no andaban derechamente conforme la verdad del evangelio, dije Pedro delante
de todos: Si t, siendo Judo, vives como los Gentiles y no como Judo, por qu constries los
Gentiles judaizar?
15
Nosotros Judos naturales, y no pecadores de los Gentiles,
16
Sabiendo que
el hombre no es justificado por las obras de la ley, sino por la fe de Jesucristo, nosotros tambin
hemos credo en Jesucristo, para que fusemos justificados por la fe de Cristo, y no por las obras
de la ley; por cuanto por las obras de la ley ninguna carne ser justificada.
17
Y si buscando nosotros
ser justificados en Cristo, tambin nosotros somos hallados pecadores, es por eso Cristo ministro
de pecado? En ninguna manera.
18
Porque si las cosas que destru, las mismas vuelvo edificar,
transgresor me hago.
19
Porque yo por la ley soy muerto la ley, para vivir Dios.
20
Con Cristo
estoy juntamente crucificado, y vivo, no ya yo, mas vive Cristo en m: y lo que ahora vivo en la
1453
Anonymous Spanish Bible (RV)
carne, lo vivo en la fe del Hijo de Dios, el cual me am, y se entreg s mismo por m.
21
No
desecho la gracia de Dios: porque si por la ley fuese la justicia, entonces por dems muri Cristo.
Chapter 3
1
OH Glatas insensatos! quin os fascin, para no obedecer la verdad, ante cuyos ojos
Jesucristo fu ya descrito como crucificado entre vosotros?
2
Esto solo quiero saber de vosotros:
Recibisteis el Espritu por las obras de la ley, por el oir de la fe?
3
Tan necios sois? habiendo
comenzado por el Espritu, ahora os perfeccionis por la carne?
4
Tantas cosas habis padecido
en vano? si empero en vano.
5
Aquel, pues, que os daba el Espritu, y obraba maravillas entre
vosotros hacalo por las obras de la ley, por el oir de la fe?
6
Como Abraham crey Dios, y le
fu imputado justicia.
7
Sabis por tanto, que los que son de fe, los tales son hijos de Abraham.
8
Y viendo antes la Escritura que Dios por la fe haba de justificar los Gentiles, evangeliz antes
Abraham, diciendo: En ti sern benditas todas las naciones.
9
Luego los de la fe son benditos con
el creyente Abraham.
10
Porque todos los que son de las obras de la ley, estn bajo de maldicin.
Porque escrito est: Maldito todo aquel que no permaneciere en todas las cosas que estn escritas
en el libro de la ley, para hacerlas.
11
Mas por cuanto por la ley ninguno se justifica para con Dios,
queda manifiesto: Que el justo por la fe vivir.
12
La ley tambin no es de la fe; sino, El hombre
que los hiciere, vivir en ellos.
13
Cristo nos redimi de la maldicin de la ley, hecho por nosotros
maldicin; (porque est escrito: Maldito cualquiera que es colgado en madero:)
14
Para que la
bendicin de Abraham fuese sobre los Gentiles en Cristo Jess; para que por la fe recibamos la
promesa del Espritu.
15
Hermanos, hablo como hombre: Aunque un pacto sea de hombre, con
todo, siendo confirmado, nadie lo cancela, le aade.
16
A Abraham fueron hechas las promesas,
y su simiente. No dice: Y las simientes, como de muchos; sino como de uno: Y tu simiente,
la cual es Cristo.
17
Esto pues digo: Que el contrato confirmado de Dios para con Cristo, la ley que
fu hecha cuatrocientos treinta aos despus, no lo abroga, para invalidar la promesa.
18
Porque
si la herencia es por la ley, ya no es por la promesa: empero Dios por la promesa hizo la donacin
1454
Anonymous Spanish Bible (RV)
Abraham.
19
Pues de qu sirve la ley? Fu puesta por causa de las rebeliones, hasta que viniese
la simiente quien fu hecha la promesa, ordenada aqulla por los ngeles en la mano de un
mediador.
20
Y el mediador no es de uno, pero Dios es uno.
21
Luego la ley es contra las promesas
de Dios? En ninguna manera: porque si la ley dada pudiera vivificar, la justicia fuera verdaderamente
por la ley.
22
Mas encerr la Escritura todo bajo pecado, para que la promesa fuese dada los
creyentes por la fe de Jesucristo.
23
Empero antes que viniese la fe, estbamos guardados bajo la
ley, encerrados para aquella fe que haba de ser descubierta.
24
De manera que la ley nuestro ayo
fu para llevarnos Cristo, para que fusemos justificados por la fe.
25
Mas venida la fe, ya no
estamos bajo ayo;
26
Porque todos sois hijos de Dios por la fe en Cristo Jess.
27
Porque todos los
que habis sido bautizados en Cristo, de Cristo estis vestidos.
28
No hay Judo, ni Griego; no hay
siervo, ni libre; no hay varn, ni hembra: porque todos vosotros sois uno en Cristo Jess.
29
Y si
vosotros sois de Cristo, ciertamente la simiente de Abraham sois, y conforme la promesa los
herederos.
Chapter 4
1
TAMBIN digo: Entre tanto que el heredero es nio, en nada difiere del siervo, aunque es
seor de todo;
2
Mas est debajo de tutores y curadores hasta el tiempo sealado por el padre.
3
As
tambin nosotros, cuando ramos nios, ramos siervos bajo los rudimentos del mundo.
4
Mas
venido el cumplimiento del tiempo, Dios envi su Hijo, hecho de mujer, hecho sbdito la ley,
5
Para que redimiese los que estaban debajo de la ley, fin de que recibisemos la adopcin de
hijos.
6
Y por cuanto sois hijos, Dios envi el Espritu de su Hijo en vuestros corazones, el cual
clama: Abba, Padre.
7
As que ya no eres ms siervo, sino hijo, y si hijo, tambin heredero de Dios
por Cristo.
8
Antes, en otro tiempo, no conociendo Dios, servais los que por naturaleza no son
dioses:
9
Mas ahora, habiendo conocido Dios, ms bien, siendo conocidos de Dios, cmo os
volvis de nuevo los flacos y pobres rudimentos, en los cuales queris volver servir?
10
Guardis
los das, y los meses, y los tiempos, y los aos.
11
Temo de vosotros, que no haya trabajado en
1455
Anonymous Spanish Bible (RV)
vano en vosotros.
12
Hermanos, os ruego, sed como yo, porque yo soy como vosotros: ningn
agravio me habis hecho.
13
Que vosotros sabis que por flaqueza de carne os anunci el evangelio
al principio:
14
Y no desechasteis ni menospreciasteis mi tentacin que estaba en mi carne: antes
me recibisteis como un ngel de Dios, como Cristo Jess.
15
Dnde est pues vuestra
bienaventuranza? porque yo os doy testimonio que si se pudiera hacer, os hubierais sacado vuestros
ojos para drmelos.
16
Heme pues hecho vuestro enemigo, dicindoos la verdad?
17
Tienen celos
de vosotros, pero no bien: antes os quieren echar fuera para que vosotros los celis ellos.
18
Bueno
es ser celosos en bien siempre; y no solamente cuando estoy presente con vosotros.
19
Hijitos mos,
que vuelvo otra vez estar de parto de vosotros, hasta que Cristo sea formado en vosotros;
20
Querra
cierto estar ahora con vosotros, y mudar mi voz; porque estoy perplejo en cuanto vosotros.
21
Decidme, los que queris estar debajo de la ley, no habis odo la ley?
22
Porque escrito est
que Abraham tuvo dos hijos; uno de la sierva, el otro de la libre.
23
Mas el de la sierva naci segn
la carne; pero el de la libre naci por la promesa.
24
Las cuales cosas son dichas por alegora:
porque estas mujeres son los dos pactos; el uno ciertamente del monte Sina, el cual engendr para
servidumbre, que es Agar.
25
Porque Agar Sina es un monte de Arabia, el cual es conjunto la
que ahora es Jerusalem, la cual sirve con sus hijos.
26
Mas la Jerusalem de arriba libre es; la cual
es la madre de todos nosotros.
27
Porque est escrito: Algrate, estril, que no pares: Prorrumpe y
clama, la que no ests de parto; Porque ms son los hijos de la dejada, que de la que tiene marido.
28
As que, hermanos, nosotros como Isaac somos hijos de la promesa.
29
Empero como entonces
el que era engendrado segn la carne, persegua al que haba nacido segn el Espritu, as tambin
ahora.
30
Mas qu dice la Escritura? Echa fuera la sierva y su hijo; porque no ser heredero
el hijo de la sierva con el hijo de la libre.
31
De manera, hermanos, que no somos hijos de la sierva,
mas de la libre.
Chapter 5
1
ESTAD, pues, firmes en la libertad con que Cristo nos hizo libres, y no volvis otra vez ser
presos en el yugo de servidumbre.
2
He aqu yo Pablo os digo, que si os circuncidareis, Cristo no
1456
Anonymous Spanish Bible (RV)
os aprovechar nada.
3
Y otra vez vuelvo protestar todo hombre que se circuncidare, que est
obligado hacer toda la ley.
4
Vacos sois de Cristo los que por la ley os justificis; de la gracia
habis cado.
5
Porque nosotros por el Espritu esperamos la esperanza de la justicia por la fe.
6
Porque en Cristo Jess ni la circuncisin vale algo, ni la incircuncisin; sino la fe que obra por la
caridad.
7
Vosotros corrais bien: quin os embaraz para no obedecer la verdad?
8
Esta persuasin
no es de aquel que os llama.
9
Un poco de levadura leuda toda la masa.
10
Yo confo de vosotros
en el Seor, que ninguna otra cosa sentiris: mas el que os inquieta, llevar el juicio, quienquiera
que l sea.
11
Y yo, hermanos, si aun predico la circuncisin, por qu padezco pesecucin todava?
pues que quitado es el escndalo de la cruz.
12
Ojal fuesen tambin cortados los que os inquietan.
13
Porque vosotros, hermanos, libertad habis sido llamados; solamente que no usis la libertad
como ocasin la carne, sino servos por amor los unos los otros.
14
Porque toda la ley en aquesta
sola palabra se cumple: Amars tu prjimo como ti mismo.
15
Y si os mordis y os comis los
unos los otros, mirad que tambin no os consumis los unos los otros.
16
Digo pues: Andad en
el Espritu, y no satisfagis la concupiscencia de la carne.
17
Porque la carne codicia contra el
Espritu, y el Espritu contra la carne: y estas cosas se oponen la una la otra, para que no hagis
lo que quisieres.
18
Mas si sois guiados del Espritu, no estis bajo la ley.
19
Y manifiestas son las
obras de la carne, que son: adulterio, fornicacin, inmundicia, disolucin,
20
Idolatra, hechiceras,
enemistades, pleitos, celos, iras, contiendas, disensiones, herejas,
21
Envidias, homicidios,
borracheras, banqueteos, y cosas semejantes stas: de las cuales os denuncio, como ya os he
anunciado, que los que hacen tales cosas no heredarn el reino de Dios.
22
Mas el fruto del Espritu
es: caridad, gozo, paz, tolerancia, benignidad, bondad, fe,
23
Mansedumbre, templanza: contra
tales cosas no hay ley.
24
Porque los que son de Cristo, han crucificado la carne con los afectos y
concupiscencias.
25
Si vivimos en el Espritu, andemos tambin en el Espritu.
26
No seamos
codiciosos de vana gloria, irritando los unos los otros, envidindose los unos los otros.
Chapter 6
1457
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
HERMANOS, si alguno fuere tomado en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restaurad
al tal con el espritu de mansedumbre; considerndote ti mismo, porque t no seas tambin tentado.
2
Sobrellevad los unos las cargas de los otros; y cumplid as la ley de Cristo.
3
Porque el que estima
de s que es algo, no siendo nada, s mismo se engaa.
4
As que cada uno examine su obra, y
entonces tendr gloria slo respecto de s mismo, y no en otro.
5
Porque cada cual llevar su carga.
6
Y el que es enseado en la palabra, comunique en todos los bienes al que lo instruye.
7
No os
engaeis: Dios no puede ser burlado: que todo lo que el hombre sembrare, eso tambin segar.
8
Porque el que siembra para su carne, de la carne segar corrupcin; mas el que siembra para el
Espritu, del Espritu segar vida eterna.
9
No nos cansemos, pues, de hacer bien; que su tiempo
segaremos, si no hubiremos desmayado.
10
As que, entre tanto que tenemos tiempo, hagamos
bien todos, y mayormente los domsticos de la fe.
11
Mirad en cun grandes letras os he escrito
de mi mano.
12
Todos los que quieren agradar en al carne, stos os constrien que os circuncidis,
solamente por no padecer persecucin por la cruz de Cristo.
13
Porque ni aun los mismos que se
circuncidan guardan la ley; sino que quieren que vosotros seis circuncidados, para gloriarse en
vuestra carne.
14
Mas lejos est de m gloriarme, sino en la cruz de nuestro Seor Jesucristo, por
el cual el mundo me es crucificado m, y yo al mundo.
15
Porque en Cristo Jess, ni la circuncisin
vale nada, ni la incircuncisin, sino la nueva criatura.
16
Y todos los que anduvieren conforme
esta regla, paz sobre ellos, y misericordia, y sobre el Israel de Dios.
17
De aqu adelante nadie me
sea molesto; porque yo traigo en mi cuerpo las marcas del Seor Jess.
18
Hermanos, la gracia de
nuestro Seor Jesucristo sea con vuestro espritu. Amn.
Ephesians
Chapter 1
1
PABLO, apstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, los santos y fieles en Cristo Jess
que estn en Efeso:
2
Gracia sea vosotros, y paz de Dios Padre nuestro, y del Seor Jesucristo.
1458
Anonymous Spanish Bible (RV)
3
Bendito el Dios y Padre del Seor nuestro Jesucristo, el cual nos bendijo con toda bendicin
espiritual en lugares celestiales en Cristo:
4
Segn nos escogi en l antes de la fundacin del
mundo, para que fusemos santos y sin mancha delante de l en amor;
5
Habindonos predestinado
para ser adoptados hijos por Jesucristo s mismo, segn el puro afecto de su voluntad,
6
Para
alabanza de la gloria de su gracia, con la cual nos hizo aceptos en el Amado:
7
En el cual tenemos
redencin por su sangre, la remisin de pecados por las riquezas de su gracia,
8
Que sobreabund
en nosotros en toda sabidura inteligencia;
9
Descubrindonos el misterio de su voluntad, segn
su beneplcito, que se haba propuesto en s mismo,
10
De reunir todas las cosas en Cristo, en la
dispensacin del cumplimiento de los tiempos, as las que estn en los cielos, como las que estn
en la tierra:
11
En l digo, en quien asimismo tuvimos suerte, habiendo sido predestinados conforme
al propsito del que hace todas las cosas segn el consejo de su voluntad,
12
Para que seamos para
alabanza de su gloria, nosotros que antes esperamos en Cristo.
13
En el cual esperasteis tambin
vosotros en oyendo la palabra de verdad, el evangelio de vuestra salud: en el cual tambin desde
que cresteis, fuisteis sellados con el Espritu Santo de la promesa,
14
Que es las arras de nuestra
herencia, para la redencin de la posesin adquirida para alabanza de su gloria.
15
Por lo cual
tambin yo, habiendo odo de vuestra fe en el Seor Jess, y amor para con todos los santos,
16
No
ceso de dar gracias por vosotros, haciendo memoria de vosotros en mis oraciones;
17
Que el Dios
del Seor nuestro Jesucristo, el Padre de gloria, os d espritu de sabidura y de revelacin para su
conocimiento;
18
Alumbrando los ojos de vuestro entendimiento, para que sepis cul sea la
esperanza de su vocacin, y cules las riquezas de la gloria de su herencia en los santos,
19
Y cul
aquella supereminente grandeza de su poder para con nosotros los que creemos, por la operacin
de la potencia de su fortaleza,
20
La cual obr en Cristo, resucitndole de los muertos, y colocndole
su diestra en los cielos,
21
Sobre todo principado, y potestad, y potencia, y seoro, y todo nombre
que se nombra, no slo en este siglo, mas aun en el venidero:
22
Y someti todas las cosas debajo
de sus pies, y dilo por cabeza sobre todas las cosas la iglesia,
23
La cual es su cuerpo, la plenitud
de Aquel que hinche todas las cosas en todos.
1459
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 2
1
Y DE ella recibisteis vosotros, que estabais muertos en vuestros delitos y pecados,
2
En que
en otro tiempo anduvisteis conforme la condicin de este mundo, conforme al prncipe de la
potestad del aire, el espritu que ahora obra en los hijos de desobediencia:
3
Entre los cuales todos
nosotros tambin vivimos en otro tiempo en los deseos de nuestra carne, haciendo la voluntad de
la carne y de los pensamientos; y ramos por naturaleza hijos de ira, tambin como los dems.
4
Empero Dios, que es rico en misericordia, por su mucho amor con que nos am,
5
Aun estando
nosotros muertos en pecados, nos di vida juntamente con Cristo; por gracia sois salvos;
6
Y
juntamente nos resucit, y asimismo nos hizo sentar en los cielos con Cristo Jess,
7
Para mostrar
en los siglos venideros las abundantes riquezas de su gracia en su bondad para con nosotros en
Cristo Jess.
8
Porque por gracia sois salvos por la fe; y esto no de vosotros, pues es don de Dios:
9
No por obras, para que nadie se glore.
10
Porque somos hechura suya, criados en Cristo Jess
para buenas obras, las cuales Dios prepar para que anduvisemos en ellas.
11
Por tanto, acordaos
que en otro tiempo vosotros los Gentiles en la carne, que erais llamados incircuncisin por la que
se llama circuncisin, hecha con mano en la carne;
12
Que en aquel tiempo estabais sin Cristo,
alejados de la repblica de Israel, y extranjeros los pactos de la promesa, sin esperanza y sin Dios
en el mundo.
13
Mas ahora en Cristo Jess, vosotros que en otro tiempo estabais lejos, habis sido
hechos cercanos por la sangre de Cristo.
14
Porque l es nuestra paz, que de ambos hizo uno,
derribando la pared intermedia de separacin;
15
Dirimiendo en su carne las enemistades, la ley
de los mandamientos en orden ritos, para edificar en s mismo los dos en un nuevo hombre,
haciendo la paz,
16
Y reconciliar por la cruz con Dios ambos en un mismo cuerpo, matando en
ella las enemistades.
17
Y vino, y anunci la paz vosotros que estabais lejos, y los que estaban
cerca:
18
Que por l los unos y los otros tenemos entrada por un mismo Espritu al Padre.
19
As
que ya no sois extranjeros ni advenedizos, sino juntamente ciudadanos con los santos, y domsticos
de Dios;
20
Edificados sobre el fundamento de los apstoles y profetas, siendo la principal piedra
del ngulo Jesucristo mismo;
21
En el cual, compaginado todo el edificio, va creciendo para ser
un templo santo en el Seor:
22
En el cual vosotros tambin sois juntamente edificados, para morada
de Dios en Espritu.
1460
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 3
1
POR esta causa yo Pablo, prisionero de Cristo Jess por vosotros los Gentiles,
2
Si es que
habis odo la dispensacin de la gracia de Dios que me ha sido dada para con vosotros,
3
A saber,
que por revelacin me fu declarado el misterio, como antes he escrito en breve;
4
Leyendo lo cual
podis entender cul sea mi inteligencia en el misterio de Cristo:
5
El cual misterio en los otros
siglos no se di conocer los hijos de los hombres como ahora es revelado sus santos apstoles
y profetas en el Espritu:
6
Que los Gentiles sean juntamente herederos, incorporados, y consortes
de su promesa en Cristo por el evangelio:
7
Del cual yo soy hecho ministro por el don de la gracia
de Dios que me ha sido dado segn la operacin de su potencia.
8
A m, que soy menos que el ms
pequeo de todos los santos, es dada esta gracia de anunciar entre los Gentiles el evangelio de las
inescrutables riquezas de Cristo,
9
Y de aclarar todos cul sea la dispensacin del misterio
escondido desde los siglos en Dios, que cri todas las cosas.
10
Para que la multiforme sabidura
de Dios sea ahora notificada por la iglesia los principados y potestades en los cielos,
11
Conforme
la determinacin eterna, que hizo en Cristo Jess nuestro Seor:
12
En el cual tenemos seguridad
y entrada con confianza por la fe de l.
13
Por tanto, pido que no desmayis causa de mis
tribulaciones por vosotros, las cuales son vuestra gloria.
14
Por esta causa doblo mis rodillas al
Padre de nuestro Seor Jesucristo,
15
Del cual es nombrada toda la parentela en los cielos y en la
tierra,
16
Que os d, conforme las riquezas de su gloria, el ser corroborados con potencia en el
hombre interior por su Espritu.
17
Que habite Cristo por la fe en vuestros corazones; para que,
arraigados y fundados en amor,
18
Podis bien comprender con todos los santos cul sea la anchura
y la longura y la profundidad y la altura,
19
Y conocer el amor de Cristo, que excede todo
conocimiento, para que seis llenos de toda la plenitud de Dios.
20
Y Aquel que es poderoso para
hacer todas las cosas mucho ms abundantemente de lo que pedimos entendemos, por la potencia
que obra en nosotros,
21
A l sea gloria en la iglesia por Cristo Jess, por todas edades del siglo
de los siglos. Amn.
1461
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 4
1
YO pues, preso en el Seor, os ruego que andis como es digno de la vocacin con que sois
llamados;
2
Con toda humildad y mansedumbre, con paciencia soportando los unos los otros en
amor;
3
Solcitos guardar la unidad del Espritu en el vnculo de la paz.
4
Un cuerpo, y un Espritu;
como sois tambin llamados una misma esperanza de vuestra vocacin:
5
Un Seor, una fe, un
bautismo,
6
Un Dios y Padre de todos, el cual es sobre todas las cosas, y por todas las cosas, y en
todos vosotros.
7
Empero cada uno de nosotros es dada la gracia conforme la medida del don
de Cristo.
8
Por lo cual dice: Subiendo lo alto, llev cautiva la cautividad, Y di dones los
hombres.
9
(Y que subi, qu es, sino que tambin haba descendido primero las partes ms
bajas de la tierra?
10
El que descendi, l mismo es el que tambin subi sobre todos los cielos
para cumplir todas las cosas.)
11
Y l mismo di unos, ciertamente apstoles; y otros, profetas; y
otros, evangelistas; y otros, pastores y doctores;
12
Para perfeccin de los santos, para la obra del
ministerio, para edificacin del cuerpo de Cristo;
13
Hasta que todos lleguemos la unidad de la
fe y del conocimiento del Hijo de Dios, un varn perfecto, la medida de la edad de la plenitud
de Cristo:
14
Que ya no seamos nios fluctuantes, y llevados por doquiera de todo viento de doctrina,
por estratagema de hombres que, para engaar, emplean con astucia los artificios del error:
15
Antes
siguiendo la verdad en amor, crezcamos en todas cosas en aquel que es la cabeza, a saber, Cristo;
16
Del cual, todo el cuerpo compuesto y bien ligado entre s por todas las junturas de su alimento,
que recibe segn la operacin, cada miembro conforme su medida toma aumento de cuerpo
edificndose en amor.
17
Esto pues digo, y requiero en el Seor, que no andis ms como los otros
Gentiles, que andan en la vanidad de su sentido.
18
Teniendo el entendimiento entenebrecido,
ajenos de la vida de Dios por la ignorancia que en ellos hay, por la dureza de su corazn:
19
Los
cuales despus que perdieron el sentido de la conciencia, se entregaron la desvergenza para
cometer con avidez toda suerte de impureza.
20
Mas vosotros no habis aprendido as Cristo:
21
Si empero lo habis odo, y habis sido por l enseados, como la verdad est en Jess,
22
A
que dejis, cuanto la pasada manera de vivir; el viejo hombre que est viciado conforme los
deseos de error;
23
Y renovarnos en el espritu de vuestra mente,
24
Y vestir el nuevo hombre
1462
Anonymous Spanish Bible (RV)
que es criado conforme Dios en justicia y en santidad de verdad.
25
Por lo cual, dejada la mentira,
hablad verdad cada uno con su prjimo; porque somos miembros los unos de los otros.
26
Airaos,
y no pequis; no se ponga el sol sobre vuestro enojo;
27
Ni deis lugar al diablo.
28
El que hurtaba,
no hurte ms; antes trabaje, obrando con sus manos lo que es bueno, para que tenga de qu dar al
que padeciere necesidad.
29
Ninguna palabra torpe salga de vuestra boca, sino la que sea buena
para edificacin, para que d gracia los oyentes.
30
Y no contristis al Espritu Santo de Dios,
con el cual estis sellados para el da de la redencin.
31
Toda amargura, y enoj, ira, y voces, y
maledicencia sea quitada de vosotros, y toda malicia:
32
Antes sed los unos con los otros benignos,
misericordiosos, perdnandoos los unos los otros, como tambin Dios os perdon en Cristo.
Chapter 5
1
SED, pues, imitadores de Dios como hijos amados:
2
Y andad en amor, como tambin Cristo
nos am, y se entreg s mismo por nosotros, ofrenda y sacrificio Dios en olor suave.
3
Pero
fornicacin y toda inmundicia, avaricia, ni aun se nombre entre vosotros, como conviene santos;
4
Ni palabras torpes, ni necedades, ni truhaneras, que no convienen; sino antes bien acciones de
gracias.
5
Porque sabis esto, que ningn fornicario, inmundo, avaro, que es servidor de dolos,
tiene herencia en el reino de Cristo y de Dios.
6
Nadie os engae con palabras vanas; porque por
estas cosas viene la ira de Dios sobre los hijos de desobediencia.
7
No seis pues aparceros con
ellos;
8
Porque en otro tiempo erais tinieblas; mas ahora sois luz en el Seor: andad como hijos de
luz,
9
(Porque el fruto del Espritu es en toda bondad, y justicia, y verdad;)
10
Aprobando lo que
es agradable al Seor.
11
Y no comuniquis con las obras infructuosas de las tinieblas; sino antes
bien redargidlas.
12
Porque torpe cosa es aun hablar de lo que ellos hacen en oculto.
13
Mas todas
las cosas cuando son redargidas, son manifestadas por la luz; porque lo que manifiesta todo, la
luz es.
14
Por lo cual dice: Despirtate, t que duermes, y levntate de los muertos, y te alumbrar
Cristo.
15
Mirad, pues, cmo andis avisadamente; no como necios, mas como sabios;
16
Redimiendo el tiempo, porque los das son malos.
17
Por tanto, no seis imprudentes, sino
1463
Anonymous Spanish Bible (RV)
entendidos de cul sea la voluntad del Seor.
18
Y no os embriaguis de vino, en lo cual hay
disolucin; mas sed llenos de Espritu;
19
Hablando entre vosotros con salmos, y con himnos, y
canciones espirituales, cantando y alabando al Seor en vuestros corazones;
20
Dando gracias
siempre de todo al Dios y Padre en el nombre de nuestro Seor Jesucristo:
21
Sujetados los unos
los otros en el temor de Dios.
22
Las casadas estn sujetas sus propios maridos, como al Seor.
23
Porque el marido es cabeza de la mujer, as como Cristo es cabeza de la iglesia; y l es el que
da la salud al cuerpo.
24
As que, como la iglesia est sujeta Cristo, as tambin las casadas lo
estn sus maridos en todo.
25
Maridos, amad vuestras mujeres, as como Cristo am la iglesia,
y se entreg s mismo por ella,
26
Para santificarla limpindola en el lavacro del agua por la
palabra,
27
Para presentrsela gloriosa para s, una iglesia que no tuviese mancha ni arruga, ni cosa
semejante; sino que fuese santa y sin mancha.
28
As tambin los maridos deben amar sus mujeres
como sus mismos cuerpos. El que ama su mujer, s mismo se ama.
29
Porque ninguno aborreci
jams su propia carne, antes la sustenta y regala, como tambin Cristo la iglesia;
30
Porque
somos miembros de su cuerpo, de su carne y de sus huesos.
31
Por esto dejar el hombre su padre
y su madre, y se allegar su mujer, y sern dos en una carne.
32
Este misterio grande es: mas
yo digo esto con respecto Cristo y la iglesia.
33
Cada uno empero de vosotros de por s, ame
tambin su mujer como s mismo; y la mujer reverencie su marido.
Chapter 6
1
HIJOS, obedeced en el Seor vuestros padres; porque esto es justo.
2
Honra tu padre y
tu madre, que es el primer mandamiento con promesa,
3
Para que te vaya bien, y seas de larga vida
sobre la tierra.
4
Y vosotros, padres, no provoquis ira vuestros hijos; sino fhhijos; sino fh
amonestacin del Seor.
5
Siervos, obedeced vuestros amos segn la carne con temor y temblor,
con sencillez de vuestro corazn, como Cristo;
6
No sirviendo al ojo, como los que agradan los
1464
Anonymous Spanish Bible (RV)
hombres; sino como siervos de Cristo, haciendo de nimo la voluntad de Dios;
7
Sirviendo con
buena voluntad, como al Seor, y no los hombres;
8
Sabiendo que el bien que cada uno hiciere,
esto recibir del Seor, sea siervo sea libre.
9
Y vosotros, amos, haced ellos lo mismo, dejando
las amenazas: sabiendo que el Seor de ellos y vuestro est en los cielos, y que no hay acepcin
de personas con l.
10
Por lo dems, hermanos mos, confortaos en el Seor, y en la potencia de
su fortaleza.
11
Vestos de toda la armadura de Dios, para que podis estar firmes contra las
asechanzas del diablo.
12
Porque no tenemos lucha contra sangre y carne; sino contra principados,
contra potestades, contra seores del mundo, gobernadores de estas tinieblas, contra malicias
espirituales en los aires.
13
Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, para que podis resistir en
el da malo, y estar firmes, habiendo acabado todo.
14
Estad pues firmes, ceidos vuestros lomos
de verdad, y vestidos de la cota de justicia.
15
Y calzados los pies con el apresto del evangelio de
paz;
16
Sobre todo, tomando el escudo de la fe, con que podis apagar todos los dardos de fuego
del maligno.
17
Y tomad el yelmo de salud, y la espada del Espritu; que es la palabra de Dios;
18
Orando en todo tiempo con toda deprecacin y splica en el Espritu, y velando en ello con toda
instancia y suplicacin por todos los santos,
19
Y por m, para que me sea dada palabra en el abrir
de mi boca con confianza, para hacer notorio el misterio del evangelio,
20
Por el cual soy embajador
en cadenas; que resueltamente hable de l, como debo hablar.
21
Mas para que tambin vosotros
sepis mis negocios, y cmo lo paso, todo os lo har saber Tichco, hermano amado y fiel ministro
en el Seor:
22
Al cual os he enviado para esto mismo, para que entendis lo tocante nosotros, y
que consuele vuestros corazones.
23
Paz sea los hermanos y amor con fe, de Dios Padre y del
Seor Jesucristo.
24
Gracia sea con todos los que aman nuestro Seor Jesucristo en sinceridad.
Amn.
Philippians
Chapter 1
1465
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
PABLO y Timoteo, siervos de Jesucristo, todos los santos en Cristo Jess que estn en
Filipos, con los obispos y diconos
2
Gracia sea vosotros, y paz de Dios nuestro Padre y del Seor
Jesucristo.
3
Doy gracias mi Dios en toda memoria de vosotros,
4
Siempre en todas mis oraciones
haciendo oracin por todos vosotros con gozo,
5
Por vuestra comunin en el evangelio, desde el
primer da hasta ahora:
6
Estando confiado de esto, que el que comenz en vosotros la buena obra,
la perfeccionar hasta el da de Jesucristo;
7
Como me es justo sentir esto de todos vosotros, por
cuanto os tengo en el corazn; y en mis prisiones, y en la defensa y confirmacin del evangelio,
sois todos vosotros compaeros de mi gracia.
8
Porque Dios me es testigo de cmo os amo todos
vosotros en las entraas de Jesucristo.
9
Y esto ruego, que vuestro amor abunde aun ms y ms en
ciencia y en todo conocimiento,
10
Para que discernis lo mejor; que seis sinceros y sin ofensa
para el da de Cristo;
11
Llenos de frutos de justicia, que son por Jesucristo, gloria y loor de Dios.
12
Y quiero, hermanos, que sepis que las cosas que me han sucedido, han redundado ms en
provecho del evangelio;
13
De manera que mis prisiones han sido clebres en Cristo en todo el
pretorio, y todos los dems;
14
Y muchos de los hermanos en el Seor, tomando nimo con mis
prisiones, se atreven mucho ms hablar la palabra sin temor.
15
Y algunos, la verdad, predican
Cristo por envidia y porfa; mas algunos tambin por buena voluntad.
16
Los unos anuncian
Cristo por contencin, no sinceramente, pensando aadir afliccin mis prisiones;
17
Pero los otros
por amor, sabiendo que soy puesto por la defensa del evangelio.
18
Qu pues? Que no obstante,
en todas maneras, por pretexto por verdad, es anunciado Cristo; y en esto me huelgo, y aun me
holgar.
19
Porque s que esto se me tornar salud, por vuestra oracin, y por la suministracin
del Espritu de Jesucristo;
20
Conforme mi mira y esperanza, que en nada ser confundido; antes
bien con toda confianza, como siempre, ahora tambin ser engrandecido Cristo en mi cuerpo,
por vida, por muerte.
21
Porque para m el vivir es Cristo, y el morir es ganancia.
22
Mas si el
vivir en la carne, esto me ser para fruto de la obra, no s entonces qu escoger;
23
Porque de ambas
cosas estoy puesto en estrecho, teniendo deseo de ser desatado, y estar con Cristo, lo cual es mucho
mejor:
24
Empero quedar en la carne es ms necesario por causa de vosotros.
25
Y confiado en
esto, s que quedar, que aun permanecer con todos vosotros, para provecho vuestro y gozo de la
1466
Anonymous Spanish Bible (RV)
fe;
26
Para que crezca vuestra gloria de m en Cristo Jess por mi venida otra vez vosotros.
27
Solamente que conversis como es digno del evangelio de Cristo; para que, sea que vaya
veros, que est ausente, oiga de vosotros que estis firmes en un mismo espritu, unnimes
combatiendo juntamente por la fe del evangelio,
28
Y en nada intimidados de los que se oponen:
que ellos ciertamente es indicio de perdicin, mas vosotros de salud; y esto de Dios;
29
Porque
vosotros es concedido por Cristo, no slo que creis en l, sino tambin que padezcis por l,
30
Teniendo el mismo conflicto que habis visto en m, y ahora os estar en m.
Chapter 2
1
POR tanto, si hay alguna consolacin en Cristo; si algn refrigerio de amor; si alguna comunin
del Espritu; si algunas entraas y misericordias,
2
Cumplid mi gozo; que sintis lo mismo, teniendo
el mismo amor, unnimes, sintiendo una misma cosa.
3
Nada hagis por contienda por vanagloria;
antes bien en humildad, estimndoos inferiores los unos los otros:
4
No mirando cada uno lo
suyo propio, sino cada cual tambin lo de los otros.
5
Haya, pues, en vosotros este sentir que hubo
tambin en Cristo Jess:
6
El cual, siendo en forma de Dios, no tuvo por usurpacin ser igual
Dios:
7
Sin embargo, se anonad s mismo, tomando forma de siervo, hecho semejante los
hombres;
8
Y hallado en la condicin como hombre, se humill s mismo, hecho obediente hasta
la muerte, y muerte de cruz.
9
Por lo cual Dios tambin le ensalz lo sumo, y dile un nombre
que es sobre todo nombre;
10
Para que en el nombre de Jess se doble toda rodilla de los que estn
en los cielos, y de los que en la tierra, y de los que debajo de la tierra;
11
Y toda lengua confiese
que Jesucristo es el Seor, la gloria de Dios Padre.
12
Por tanto, amados mos, como siempre
habis obedecido, no como en mi presencia solamente, sino mucho ms ahora en mi ausencia,
ocupaos en vuestra salvacin con temor y temblor;
13
Porque Dios es el que en vosotros obra as
el querer como el hacer, por su buena voluntad.
14
Haced todo sin murmuraciones y contiendas,
15
Para que seis irreprensibles y sencillos, hijos de Dios sin culpa en medio de la nacin maligna
1467
Anonymous Spanish Bible (RV)
y perversa, entre los cuales resplandecis como luminares en el mundo;
16
Reteniendo la palabra
de vida para que yo pueda gloriarme en el da de Cristo, que no he corrido en vano, ni trabajado
en vano.
17
Y aun si soy derramado en libacin sobre el sacrificio y servicio de vuestra fe, me gozo
y congratulo por todos vosotros.
18
Y asimismo gozaos tambin vosotros, y regocijaos conmigo.
19
Mas espero en el Seor Jess enviaros presto Timoteo, para que yo tambin est de buen nimo,
entendido vuestro estado.
20
Porque ninguno tengo tan unnime, y que con sincera aficin est
solcito por vosotros.
21
Porque todos buscan lo suyo propio, no lo que es de Cristo Jess.
22
Pero
la experiencia de l habis conocido, que como hijo padre ha servido conmigo en el evangelio.
23
As que ste espero enviaros, luego que yo viere cmo van mis negocios;
24
Y confo en el
Seor que yo tambin ir presto vosotros.
25
Mas tuve por cosa necesaria enviaros Epafrodito,
mi hermano, y colaborador y compaero de milicia, y vuestro mensajero, y ministrador de mis
necesidades;
26
Porque tena gran deseo de ver todos vosotros, y gravemente se angusti porque
habais odo que haba enfermado.
27
Pues en verdad estuvo enfermo la muerte: mas Dios tuvo
misericordia de l; y no solamente de l, sino aun de m, para que yo no tuviese tristeza sobre
tristeza.
28
As que le envo ms presto, para que vindole os volvis gozar, y yo est con menos
tristeza.
29
Recibidle pues en el Seor con todo gozo; y tened en estima los tales:
30
Porque por
la obra de Cristo estuvo cercano la muerte, poniendo su vida para suplir vuestra falta en mi
servicio.
Chapter 3
1
RESTA, hermanos, que os gocis en el Seor. A m, la verdad, no es molesto el escribiros
las mismas cosas, y para vosotros es seguro.
2
Guardaos de los perros, guardaos de los malos
obreros, guardaos del cortamiento.
3
Porque nosotros somos la circuncisin, los que servimos en
espritu Dios, y nos gloriamos en Cristo Jess, no teniendo confianza en la carne.
4
Aunque yo
tengo tambin de qu confiar en la carne. Si alguno parece que tiene de qu confiar en la carne, yo
ms:
5
Circuncidado al octavo da, del linaje de Israel, de la tribu de Benjamn, Hebreo de Hebreos;
cuanto la ley, Fariseo;
6
Cuanto al celo, perseguidor de la iglesia; cuanto la justicia que es en
1468
Anonymous Spanish Bible (RV)
la ley, irreprensible.
7
Pero las cosas que para m eran ganancias, helas reputado prdidas por amor
de Cristo.
8
Y ciertamente, aun reputo todas las cosas prdida por el eminente conocimiento de
Cristo Jess, mi Seor, por amor del cual lo he perdido todo, y tngolo por estircol, para ganar
Cristo,
9
Y ser hallado en l, no teniendo mi justicia, que es por la ley, sino la que es por la fe de
Cristo, la justicia que es de Dios por la fe;
10
A fin de conocerle, y la virtud de su resurreccin, y
la participacin de sus padecimientos, en conformidad su muerte,
11
Si en alguna manera llegase
la resurreccin de los muertos.
12
No que ya haya alcanzado, ni que ya sea perfecto; sino que
prosigo, por ver si alcanzo aquello para lo cual fu tambin alcanzado de Cristo Jess.
13
Hermanos,
yo mismo no hago cuenta de haber lo ya alcanzado; pero una cosa hago: olvidando ciertamente lo
que queda atrs, y extendindome lo que est delante,
14
Prosigo al blanco, al premio de la
soberana vocacin de Dios en Cristo Jess.
15
As que, todos los que somos perfectos, esto mismo
sintamos: y si otra cosa sents, esto tambin os revelar Dios.
16
Empero en aquello que hemos
llegado, vamos por la misma regla, sintamos una misma cosa.
17
Hermanos, sed imitadores de m,
y mirad los que as anduvieren como nos tenis por ejemplo.
18
Porque muchos andan, de los cuales
os dije muchas veces, y aun ahora lo digo llorando, que son enemigos de la cruz de Cristo:
19
Cuyo
fin ser perdicin, cuyo dios es el vientre, y su gloria es en confusin; que sienten lo terreno.
20
Mas
nuestra vivienda es en los cielos; de donde tambin esperamos al Salvador, al Seor Jesucristo;
21
El cual transformar el cuerpo de nuestra bajeza, para ser semejante al cuerpo de su gloria, por
la operacin con la cual puede tambin sujetar s todas las cosas.
Chapter 4
1
ASI que, hermanos mos amados y deseados, gozo y corona ma, estad as firmes en el Seor,
amados.
2
A Euodias ruego, y Syntych exhorto, que sientan lo mismo en el Seor.
3
Asimismo
te ruego tambin ti, hermano compaero, ayuda las que trabajaron juntamente conmigo en el
evangelio, con Clemente tambin, y los dems mis colaboradores, cuyos nombres estn en el libro
de la vida.
4
Gozaos en el Seor siempre: otra vez digo: Que os gocis.
5
Vuestra modestia sea
conocida de todos los hombres. El Seor est cerca.
6
Por nada estis afanosos; sino sean notorias
1469
Anonymous Spanish Bible (RV)
vuestras peticiones delante de Dios en toda oracin y ruego, con hacimiento de gracias.
7
Y la paz
de Dios, que sobrepuja todo entendimiento, guardar vuestros corazones y vuestros entendimientos
en Cristo Jess.
8
Por lo dems, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honesto, todo lo justo,
todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si alguna alabanza,
en esto pensad.
9
Lo que aprendisteis y recibisteis y osteis y visteis en m, esto haced; y el Dios
de paz ser con vosotros.
10
Mas en gran manera me goc en el Seor de que ya al fin ha reflorecido
vuestro cuidado de m; de lo cual aun estabais solcitos, pero os faltaba la oportunidad.
11
No lo
digo en razn de indigencia, pues he aprendido contentarme con lo que tengo.
12
S estar
humillado, y s tener abundancia: en todo y por todo estoy enseado, as para hartura como para
hambre, as para tener abundancia como para padecer necesidad.
13
Todo lo puedo en Cristo que
me fortalece.
14
Sin embargo, bien hicisteis que comunicasteis juntamente mi tribulacin.
15
Y
sabis tambin vosotros, oh Filipenses, que al principio del evangelio, cuando part de Macedonia,
ninguna iglesia me comunic en razn de dar y recibir, sino vosotros solos.
16
Porque aun
Tesalnica me enviasteis lo necesario una y dos veces.
17
No porque busque ddivas; mas busco
fruto que abunde en vuestra cuenta.
18
Empero todo lo he recibido, y tengo abundancia: estoy lleno,
habiendo recibido de Epafrodito lo que enviasteis, olor de suavidad, sacrificio acepto, agradable
Dios.
19
Mi Dios, pues, suplir todo lo que os falta conforme sus riquezas en gloria en Cristo
Jess.
20
Al Dios pues y Padre nuestro sea gloria por los siglos de los siglos. Amn.
21
Saludad
todos los santos en Cristo Jess. Los hermanos que estn conmigo os saludan.
22
Todos los santos
os saludan, y mayormente los que son de casa de Csar.
23
La gracia de nuestro Seor Jesucristo
sea con todos vosotros. Amn.
Colossians
Chapter 1
1
PABLO, apstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, y el hermano Timoteo,
2
A los santos
y hermanos fieles en Cristo que estn en Colosas: Gracia y paz vosotros de Dios Padre nuestro,
1470
Anonymous Spanish Bible (RV)
y del Seor Jesucristo.
3
Damos gracias al Dios y Padre del Seor nuestro Jesucristo, siempre
orando por vosotros:
4
Habiendo odo vuestra fe en Cristo Jess, y el amor que tenis todos los
santos,
5
A causa de la esperanza que os est guardada en los cielos, de la cual habis odo ya por
la palabra verdadera del evangelio:
6
El cual ha llegado hasta vosotros, como por todo el mundo;
y fructifica y crece, como tambin en vosotros, desde el da que osteis y conocisteis la gracia de
Dios en verdad,
7
Como habis aprendido de Epafras, nuestro consiervo amado, el cual es un fiel
ministro de Cristo favor vuestro;
8
El cual tambin nos ha declarado vuestro amor en el Espritu.
9
Por lo cual tambin nosotros, desde el da que lo omos, no cesamos de orar por vosotros, y de
pedir que seis llenos del conocimiento de su voluntad, en toda sabidura y espiritual inteligencia;
10
Para que andis como es digno del Seor, agradndo le en todo, fructificando en toda buena
obra, y creciendo en el conocimiento de Dios:
11
Corroborados de toda fortaleza, conforme la
potencia de su gloria, para toda tolerancia y largura de nimo con gozo;
12
Dando gracias al Padre
que nos hizo aptos para participar de la suerte de los santos en luz:
13
Que nos ha librado de la
potestad de las tinieblas, y trasladado al reino de su amado Hijo;
14
En el cual tenemos redencin
por su sangre, la remisin de pecados:
15
El cual es la imagen del Dios invisible, el primognito
de toda criatura.
16
Porque por l fueron criadas todas las cosas que estn en los cielos, y que estn
en la tierra, visibles invisibles; sean tronos, sean dominios, sean principados, sean potestades;
todo fu criado por l y para l.
17
Y l es antes de todas las cosas, y por l todas las cosas subsisten:
18
Y l es la cabeza del cuerpo que es la iglesia; l que es el principio, el primognito de los muertos,
para que en todo tenga el primado.
19
Por cuanto agrad al Padre que en l habitase toda plenitud,
20
Y por l reconciliar todas las cosas s, pacificando por la sangre de su cruz, as lo que est en
la tierra como lo que est en los cielos.
21
A vosotros tambin, que erais en otro tiempo extraos
y enemigos de nimo en malas obras, ahora empero os ha reconciliado
22
En el cuerpo de su carne
por medio de muerte, para haceros santos, y sin mancha, irreprensibles delante de l:
23
Si empero
permanecis fundados y firmes en la fe, y sin moveros de la esperanza del evangelio que habis
odo; el cual es predicado toda criatura que est debajo del cielo; del cual yo Pablo soy hecho
ministro.
24
Que ahora me gozo en lo que padezco por vosotros, y cumplo en mi carne lo que falta
1471
Anonymous Spanish Bible (RV)
de las aflicciones de Cristo por su cuerpo, que es la iglesia;
25
De la cual soy hecho ministro, segn
la dispensacin de Dios que me fu dada en orden vosotros, para que cumpla la palabra de Dios;
26
A saber, el misterio que haba estado oculto desde los siglos y edades, mas ahora ha sido
manifestado sus santos:
27
A los cuales quiso Dios hacer notorias las riquezas de la gloria de este
misterio entre los Gentiles; que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria:
28
El cual nosotros
anunciamos, amonestando todo hombre, y enseando en toda sabidura, para que presentemos
todo hombre perfecto en Cristo Jess:
29
En lo cual aun trabajo, combatiendo segn la operacin
de l, la cual obra en m poderosamente.
Chapter 2
1
PORQUE quiero que sepis cun gran solicitud tengo por vosotros, y por los que estn en
Laodicea, y por todos los que nunca vieron mi rostro en carne;
2
Para que sean confortados sus
corazones, unidos en amor, y en todas riquezas de cumplido entendimiento para conocer el misterio
de Dios, y del Padre, y de Cristo;
3
En el cual estn escondidos todos los tesoros de sabidura y
conocimiento.
4
Y esto digo, para que nadie os engae con palabras persuasivas.
5
Porque aunque
estoy ausente con el cuerpo, no obstante con el espritu estoy con vosotros, gozndome y mirando
vuestro concierto, y la firmeza de vuestra fe en Cristo.
6
Por tanto, de la manera que habis recibido
al Seor Jesucristo, andad en l:
7
Arraigados y sobreedificados en l, y confirmados en la fe, as
como habis aprendido, creciendo en ella con hacimiento de gracias.
8
Mirad que ninguno os engae
por filosofas y vanas sustilezas, segn las tradiciones de los hombres, conforme los elementos
del mundo, y no segn Cristo:
9
Porque en l habita toda la plenitud de la divinidad corporalmente:
10
Y en l estis cumplidos, el cual es la cabeza de todo principado y potestad:
11
En el cual tambin
sois circuncidados de circuncisin no hecha con manos, con el despojamiento del cuerpo de los
pecados de la carne, en la circuncisin de Cristo;
12
Sepultados juntamente con l en la bautismo,
en el cual tambin resucitasteis con l, por la fe de la operacin de Dios que le levant de los
muertos.
13
Y vosotros, estando muertos en pecados y en la incircuncisin de vuestra carne, os
vivific juntamente con l, perdonndoos todos los pecados,
14
Rayendo la cdula de los ritos que
1472
Anonymous Spanish Bible (RV)
nos era contraria, que era contra nosotros, quitndola de en medio y enclavndola en la cruz;
15
Y
despojando los principados y las potestades, saclos la vergenza en pblico, triunfando de ellos
en s mismo.
16
Por tanto, nadie os juzgue en comida, en bebida, en parte de da de fiesta, de
nueva luna, de sbados:
17
Lo cual es la sombra de lo por venir; mas el cuerpo es de Cristo.
18
Nadie os prive de vuestro premio, afectando humildad y culto los ngeles, metindose en lo
que no ha visto, vanamente hinchado en el sentido de su propia carne,
19
Y no teniendo la cabeza,
de la cual todo el cuerpo, alimentado y conjunto por las ligaduras y conjunturas, crece en aumento
de Dios.
20
Pues si sois muertos con Cristo cuanto los rudimentos del mundo, por qu como si
vivieseis al mundo, os sometis ordenanzas,
21
Tales como, No manejes, ni gustes, ni aun toques,
22
(Las cuales cosas son todas para destruccin en el uso mismo), en conformidad mandamientos
y doctrinas de hombres?
23
Tales cosas tienen la verdad cierta reputacin de sabidura en culto
voluntario, y humildad, y en duro trato del cuerpo; no en alguna honra para el saciar de la carne.
Chapter 3
1
SI habis pues resucitado con Cristo, buscad las cosas de arriba, donde est Cristo sentado
la diestra de Dios.
2
Poned la mira en las cosas de arriba, no en las de la tierra.
3
Porque muertos
sois, y vuestra vida est escondida con Cristo en Dios.
4
Cuando Cristo, vuestra vida, se manifestare,
entonces vosotros tambin seris manifestados con l en gloria.
5
Amortiguad, pues, vuestros
miembros que estn sobre la tierra: fornicacin, inmundicia, molicie, mala concupiscencia, y
avaricia, que es idolatra:
6
Por las cuales cosas la ira de Dios viene sobre los hijos de rebelin.
7
En las cuales vosotros tambin anduvisteis en otro tiempo viviendo en ellas.
8
Mas ahora, dejad
tambin vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, torpes palabras de vuestra
boca.
9
No mintis los unos los otros, habindoos despojado del viejo hombre con sus hechos,
10
Y revestdoos del nuevo, el cual por el conocimiento es renovado conforme la imagen del que
lo cri;
11
Donde no hay Griego ni Judo, circuncisin ni incircuncisin, brbaro ni Scytha, siervo
ni libre; mas Cristo es el todo, y en todos.
12
Vestos pues, como escogidos de Dios, santos y
1473
Anonymous Spanish Bible (RV)
amados, de entraas de misericordia, de benignidad, de humildad, de mansedumbre, de tolerancia;
13
Sufrindoos los unos los otros, y perdonndoos los unos los otros si alguno tuviere queja del
otro: de la manera que Crito os perdon, as tambin hacedlo vosotros.
14
Y sobre todas estas cosas
vestos de caridad, la cual es el vnculo de la perfeccin.
15
Y la paz de Dios gobierne en vuestros
corazones, la cual asimismo sois llamados en un cuerpo; y sed agradecidos.
16
La palabra de
Cristo habite en vosotros en abundancia en toda sabidura, ensendoos y exhortndoos los unos
los otros con salmos himnos y canciones espirituales, con gracia cantando en vuestros corazones
al Seor.
17
Y todo lo que hacis, sea de palabra, de hecho, hacedlo todo en el nombre del Seor
Jess, dando gracias Dios Padre por l.
18
Casadas, estad sujetas vuestros maridos, como
conviene en el Seor.
19
Maridos, amad vuestras mujeres, y no seis desapacibles con ellas.
20
Hijos, obedeced vuestros padres en todo; porque esto agrada al Seor.
21
Padres, no irritis
vuestros hijos, porque no se hagan de poco nimo.
22
Siervos, obedeced en todo vuestros amos
carnales, no sirviendo al ojo, como los que agradan los hombres, sino con sencillez de corazn,
temiendo Dios:
23
Y todo lo que hagis, hacedlo de nimo, como al Seor, y no los hombres;
24
Sabiendo que del Seor recibiris la compensacin de la herencia: porque al Seor Cristo servs.
25
Mas el que hace injuria, recibir la injuria que hiciere; que no hay acepcin de personas.
Chapter 4
1
AMOS, haced lo que es justo y derecho con vuestros siervos, sabiendo que tambin vosotros
tenis amo en los cielos.
2
Perseverad en oracin, velando en ella con hacimiento de gracias:
3
Orando tambin juntamente por nosotros, que el Seor nos abra la puerta de la palabra, para hablar
el misterio de Cristo, por el cual aun estoy preso,
4
Para que lo manifieste como me conviene hablar.
5
Andad en sabidura para con los extraos, redimiendo el tiempo.
6
Sea vuestra palabra siempre
con gracia, sazonada con sal; para que sepis cmo os conviene responder cada uno.
7
Todos mis
negocios os har saber Tichco, hermano amado y fiel ministro y consiervo en el Seor:
8
El cual
os he enviado esto mismo, para que entienda vuestros negocios, y consuele vuestros corazones;
1474
Anonymous Spanish Bible (RV)
9
Con Onsimo, amado y fiel hermano, el cual es de vosotros. Todo lo que ac pasa, os harn saber.
10
Aristarch, mi compaero en la prisin, os saluda, y Marcos, el sobrino de Bernab (acerca del
cual habis recibido mandamientos; si fuere vosotros, recibidle),
11
Y Jess, el que se llama Justo;
los cuales son de la circuncisin: stos solos son los que me ayudan en el reino de Dios, y me han
sido consuelo.
12
Os saluda Epafras, el cual es de vosotros, siervo de Cristo, siempre solcito por
vosotros en oraciones, para que estis firmes, perfectos y cumplidos en todo lo que Dios quiere.
13
Porque le doy testimonio, que tiene gran celo por vosotros, y por los que estn en Laodicea, y
los que en Hierpolis.
14
Os saluda Lucas, el mdico amado, y Demas.
15
Saludad los hermanos
que estn en Laodicea, y Nimfas, y la iglesia que est en su casa.
16
Y cuando esta carta fuere
leda entre vosotros, haced que tambin sea leda en la iglesia de los Laodicenses; y la de Laodicea
que la leis tambin vosotros.
17
Y decid Archpo: Mira que cumplas el ministerio que has recibido
del Seor.
18
La salutacin de mi mano, de Pablo. Acordaos de mis prisiones. La gracia sea con
vosotros. Amn. enviada con Tichco y Onsimo.
1 Thessalonians
Chapter 1
1
PABLO, y Silvano, y Timoteo, la iglesia de los Tesalonicenses que es en Dios Padre y en
el Seor Jesucristo: Gracia y paz vosotros de Dios nuestro Padre y del Seor Jesucristo.
2
Damos
siempre gracias Dios por todos vosotros, haciendo memoria de vosotros en nuestras oraciones;
3
Sin cesar acordndonos delante del Dios y Padre nuestro de la obra de vuestra fe, y del trabajo de
amor, y de la tolerancia de la esperanza del Seor nuestro Jesucristo:
4
Sabiendo, hermanos amados
de Dios, vuestra eleccin:
5
Por cuanto nuestro evangelio no fu vosotros en palabra solamente,
mas tambin en potencia, y en Espritu Santo, y en gran plenitud; como sabis cules fuimos entre
vosotros por amor de vosotros.
6
Y vosotros fuisteis hechos imitadores de nosotros, y del Seor,
recibiendo la palabra con mucha tribulacin, con gozo del Espritu Santo:
7
En tal manera que
habis sido ejemplo todos los que han credo en Macedonia y en Acaya.
8
Porque de vosotros ha
1475
Anonymous Spanish Bible (RV)
sido divulgada la palabra del Seor no slo en Macedonia y en Acaya, mas aun en todo lugar vuestra
fe en Dios se ha extendido; de modo que no tenemos necesidad de hablar nada.
9
Porque ellos
cuentan de nosotros cul entrada tuvimos vosotros; y cmo os convertisteis de los dolos Dios,
para servir al Dios vivo y verdadero.
10
Y esperar su Hijo de los cielos, al cual resucit de los
muertos; Jess, el cual nos libr de la ira que ha de venir.
Chapter 2
1
PORQUE, hermanos, vosotros mismos sabis que nuestra entrada vosotros no fu vana:
2
Pues aun habiendo padecido antes, y sido afrentados en Filipos, como sabis, tuvimos denuedo
en Dios nuestro para anunciaros el evangelio de Dios con gran combate.
3
Porque nuestra exhortacin
no fu de error, ni de inmundicia, ni por engao;
4
Sino segn fuimos aprobados de Dios para que
se nos encargase el evangelio, as hablamos; no como los que agradan los hombres, sino Dios,
el cual prueba nuestros corazones.
5
Porque nunca fuimos lisonjeros en la palabra, como sabis, ni
tocados de avaricia; Dios es testigo;
6
Ni buscamos de los hombres gloria, ni de vosotros, ni de
otros, aunque podamos seros carga como apstoles de Cristo.
7
Antes fuimos blandos entre vosotros
como la que cra, que regala sus hijos:
8
Tan amadores de vosotros, que quisiramos entregaros
no slo el evangelio de Dios, mas aun nuestras propias almas; porque nos erais carsimos.
9
Porque
ya, hermanos, os acordis de nuestro trabajo y fatiga: que trabajando de noche y de da por no ser
gravosos ninguno de vosotros, os predicamos el evangelio de Dios.
10
Vosotros sois testigos, y
Dios, de cun santa y justa irreprensiblemente nos condujimos con vosotros que cresteis:
11
As
como sabis de qu modo exhortbamos y consolbamos cada uno de vosotros, como el padre
sus hijos,
12
Y os protestbamos que anduvieseis como es digno de Dios, que os llam su reino
y gloria.
13
Por lo cual, tambin nosotros damos gracias Dios sin cesar, de que habiendo recibido
la palabra de Dios que osteis de nosotros, recibisteis no palabra de hombres, sino segn es en
verdad, la palabra de Dios, el cual obra en vosotros los que cresteis.
14
Porque vosotros, hermanos,
habis sido imitadores de las iglesias de Dios en Cristo Jess que estn en Judea; pues habis
padecido tambin vosotros las mismas cosas de los de vuestra propia nacin, como tambin ellos
de los Judos;
15
Los cuales aun mataron al Seor Jess y sus propios profetas, y nosotros nos
1476
Anonymous Spanish Bible (RV)
han perseguido; y no agradan Dios, y se oponen todos los hombres;
16
Prohibindonos hablar
los Gentiles, fin de que se salven, para henchir la medida de sus pecados siempre: pues vino
sobre ellos la ira hasta el extremo.
17
Mas nosotros, hermanos, privados de vosotros por un poco
de tiempo, de vista, no de corazn, tanto ms procuramos con mucho deseo ver vuestro rostro.
18
Por lo cual quisimos ir vosotros, yo Pablo la verdad, una vez y otra; mas Satans nos embaraz.
19
Porque cul es nuestra esperanza, gozo, corona de que me glore? No sois vosotros, delante
de nuestro Seor Jesucristo en su venida?
20
Que vosotros sois nuestra gloria y gozo.
Chapter 3
1
POR lo cual, no pudiendo esperar ms, acordamos quedarnos solos en Atenas,
2
Y enviamos
Timoteo, nuestro hermano, y ministro de Dios, y colaborador nuestro en el evangelio de Cristo,
confirmaros y exhortaros en vuestra fe,
3
Para que nadie se conmueva por estas tribulaciones;
porque vosotros sabis que nosotros somos puestos para esto.
4
Que aun estando con vosotros, os
predecamos que habamos de pasar tribulaciones, como ha acontecido y sabis.
5
Por lo cual,
tambin yo, no esperando ms, he enviado reconocer vuestra fe, no sea que os haya tentado el
tentador, y que nuestro trabajo haya sido en vano.
6
Empero volviendo de vosotros nosotros
Timoteo, y hacindonos saber vuestra fe y caridad, y que siempre tenis buena memoria de nosotros,
deseando vernos, como tambin nosotros vosotros,
7
En ello, hermanos, recibimos consolacin
de vosotros en toda nuestra necesidad y afliccin por causa de vuestra fe:
8
Porque ahora vivimos,
si vosotros estis firmes en el Seor.
9
Por lo cual, qu hacimiento de gracias podremos dar Dios
por vosotros, por todo el gozo con que nos gozamos causa de vosotros delante de nuestro Dios,
10
Orando de noche y de da con grande instancia, que veamos vuestro rostro, y que cumplamos lo
que falta vuestra fe?
11
Mas el mismo Dios y Padre nuestro, y el Seor nuestro Jesucristo, encamine
nuestro viaje vosotros.
12
Y vosotros multiplique el Seor, y haga abundar el amor entre vosotros,
y para con todos, como es tambin de nosotros para con vosotros;
13
Para que sean confirmados
vuestros corazones en santidad, irreprensibles delante de Dios y nuestro Padre, para la venida de
nuestro Seor Jesucristo con todos sus santos.
1477
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 4
1
RESTA pues, hermanos, que os roguemos y exhortemos en el Seor Jess, que de la manera
que fuisteis enseados de nosotros de cmo os conviene andar, y agradar Dios, as vayis creciendo.
2
Porque ya sabis qu mandamientos os dimos por el Seor Jess.
3
Porque la voluntad de Dios
es vuestra santificacin: que os apartis de fornicacin;
4
Que cada uno de vosotros sepa tener su
vaso en santificacin y honor;
5
No con afecto de concupiscencia, como los Gentiles que no conocen
Dios:
6
Que ninguno oprima, ni engae en nada su hermano: porque el Seor es vengador de
todo esto, como ya os hemos dicho y protestado.
7
Porque no nos ha llamado Dios inmundicia,
sino santificacin.
8
As que, el que menosprecia, no menosprecia hombre, sino Dios, el cual
tambin nos di su Espritu Santo.
9
Mas acerca de la caridad fraterna no habis menester que os
escriba: porque vosotros mismos habis aprendido de Dios que os amis los unos los otros;
10
Y
tambin lo hacis as con todos los hermanos que estn por toda Macedonia. Empero os rogamos,
hermanos, que abundis ms;
11
Y que procuris tener quietud, y hacer vuestros negocios, y obris
de vuestras manos de la manera que os hemos mandado;
12
A fin de que andis honestamente para
con los extraos, y no necesitis de nada.
13
Tampoco, hermanos, queremos que ignoris acerca
de los que duermen, que no os entristezcis como los otros que no tienen esperanza.
14
Porque si
creemos que Jess muri y resucit, as tambin traer Dios con l los que durmieron en Jess.
15
Por lo cual, os decimos esto en palabra del Seor: que nosotros que vivimos, que habremos
quedado hasta la venida del Seor, no seremos delanteros los que durmieron.
16
Porque el mismo
Seor con aclamacin, con voz de arcngel, y con trompeta de Dios, descender del cielo; y los
muertos en Cristo resucitarn primero:
17
Luego nosotros, los que vivimos, los que quedamos,
juntamente con ellos seremos arrebatados en las nubes recibir al Seor en el aire, y as estaremos
siempre con el Seor.
18
Por tanto, consolaos los unos los otros en estas palabras.
Chapter 5
1478
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
EMPERO acerca de los tiempos y de los momentos, no tenis, hermanos, necesidad de que
yo os escriba:
2
Porque vosotros sabis bien, que el da del Seor vendr as como ladrn de noche,
3
Que cuando dirn, Paz y seguridad, entonces vendr sobre ellos destruccin de repente, como los
dolores la mujer preada; y no escaparn.
4
Mas vosotros, hermanos, no estis en tinieblas, para
que aquel da os sobrecoja como ladrn;
5
Porque todos vosotros sois hijos de luz, hijos del da;
no somos de la noche, ni de las tinieblas.
6
Por tanto, no durmamos como los dems; antes velemos
y seamos sobrios.
7
Porque los que duermen, de noche duermen; y los que estn borrachos, de
noche estn borrachos.
8
Mas nosotros, que somos del da, estemos sobrios, vestidos de cota de fe
y de caridad, y la esperanza de salud por yelmo.
9
Porque no nos ha puesto Dios para ira, sino para
alcanzar salud por nuestro Seor Jesucristo;
10
El cual muri por nosotros, para que que velemos,
que durmamos, vivamos juntamente con l.
11
Por lo cual, consolaos los unos los otros, y
edificaos los unos los otros, as como lo hacis.
12
Y os rogamos, hermanos, que reconozcis
los que trabajan entre vosotros, y os presiden en el Seor, y os amonestan:
13
Y que los tengis en
mucha estima por amor de su obra. Tened paz los unos con los otros.
14
Tambin os rogamos,
hermanos, que amonestis los que andan desordenadamente, que consolis los de poco nimo,
que soportis los flacos, que seis sufridos para con todos.
15
Mirad que ninguno d otro mal
por mal; antes seguid lo bueno siempre los unos para con los otros, y para con todos.
16
Estad
siempre gozosos.
17
Orad sin cesar.
18
Dad gracias en todo; porque esta es la voluntad de Dios
para con vosotros en Cristo Jess.
19
No apaguis el Espritu.
20
No menospreciis las profecas.
21
Examinadlo todo; retened lo bueno.
22
Apartaos de toda especie de mal.
23
Y el Dios de paz os
santifique en todo; para que vuestro espritu y alma y cuerpo sea guardado entero sin reprensin
para la venida de nuestro Seor Jesucristo.
24
Fiel es el que os ha llamado; el cual tambin lo har.
25
Hermanos, orad por nosotros.
26
Saludad todos los hermanos en sculo santo.
27
Conjroos
por el Seor, que esta carta sea leda todos los santos hermanos.
28
La gracia de nuestro Seor
Jesucristo sea con vosotros. Amn. espstola los Tesalonicenses fu escrita de Atenas.
1479
Anonymous Spanish Bible (RV)
2 Thessalonians
Chapter 1
1
PABLO, y Silvano, y Timoteo, la iglesia de los Tesalonicenses que es en Dios nuestro Padre
y en el Seor Jesucristo:
2
Gracia y paz vosotros de Dios nuestro Padre y del Seor Jesucristo.
3
Debemos siempre dar gracias Dios de vosotros, hermanos, como es digno, por cuanto vuestra
fe va creciendo, y la caridad de cada uno de todos vosotros abunda entre vosotros;
4
Tanto, que
nosotros mismos nos gloriamos de vosotros en las iglesias de Dios, de vuestra paciencia y en todas
vuestras persecuciones y tribulaciones que sufrs:
5
Una demostracin del justo juicio de Dios, para
que seis tenidos por dignos del reino de Dios, por el cual asimismo padecis.
6
Porque es justo
para con Dios pagar con tribulacin los que os atribulan;
7
Y vosotros, que sois atribulados, dar
reposo con nosotros, cuando se manifestar el Seor Jess del cielo con los ngeles de su potencia,
8
En llama de fuego, para dar el pago los que no conocieron Dios, ni obedecen al evangelio de
nuestro Seor Jesucristo;
9
Los cuales sern castigados de eterna perdicin por la presencia del
Seor, y por la gloria de su potencia,
10
Cuando viniere para ser glorificado en sus santos, y
hacerse admirable en aquel da en todos los que creyeron: (por cuanto nuestro testimonio ha sido
credo entre vosotros.)
11
Por lo cual, asimismo oramos siempre por vosotros, que nuestro Dios os
tenga por dignos de su vocacin, e hincha de bondad todo buen intento, y toda obra de fe con
potencia,
12
Para que el nombre, de nuestro Seor Jesucristo sea glorificado en vosotros, y vosotros
en l, por la gracia de nuestro Dios y del Seor Jesucristo.
Chapter 2
1
EMPERO os rogamos, hermanos, cuanto la venida de nuestro Seor Jesucristo, y nuestro
recogimiento l,
2
Que no os movis fcilmente de vuestro sentimiento, ni os conturbis ni por
espritu, ni por palabra, ni por carta como nuestra, como que el da del Seor est cerca.
3
No os
engae nadie en ninguna manera; porque no vendr sin que venga antes la apostasa, y se manifieste
1480
Anonymous Spanish Bible (RV)
el hombre de pecado, el hijo de perdicin,
4
Oponindose, y levantndose contra todo lo que se
llama Dios, que se adora; tanto que se asiente en el templo de Dios como Dios, hacindose parecer
Dios.
5
No os acordis que cuando estaba todava con vosotros, os deca esto?
6
Y ahora vosotros
sabis lo que impide, para que su tiempo se manifieste.
7
Porque ya est obrando el misterio de
iniquidad: solamente espera hasta que sea quitado de en medio el que ahora impide;
8
Y entonces
ser manifestado aquel inicuo, al cual el Seor matar con el espritu de su boca, y destruir con
el resplandor de su venida;
9
A aquel inicuo, cuyo advenimiento es segn operacin de Satans,
con grande potencia, y seales, y milagros mentirosos,
10
Y con todo engao de iniquidad en los
que perecen; por cuanto no recibieron el amor de la verdad para ser salvos.
11
Por tanto, pues, les
enva Dios operacin de error, para que crean la mentira;
12
Para que sean condenados todos los
que no creyeron la verdad, antes consintieron la iniquidad.
13
Mas nosotros debemos dar siempre
gracias Dios por vosotros, hermanos amados del Seor, de que Dios os haya escogido desde el
principio para salud, por la santificacin del Espritu y fe de la verdad:
14
A lo cual os llam por
nuestro evangelio, para alcanzar la gloria de nuestro Seor Jesucristo.
15
As que, hermanos, estad
firmes, y retened la doctrina que habis aprendido, sea por palabra, por carta nuestra.
16
Y el
mismo Seor nuestro Jesucristo, y Dios y Padre nuestro, el cual nos am, y nos di consolacin
eterna, y buena esperanza por gracia,
17
Consuele vuestros corazones, y os confirme en toda buena
palabra y obra.
Chapter 3
1
RESTA, hermanos, que oris por nosotros, que la palabra del Seor corra y sea glorificada
as como entre vosotros:
2
Y que seamos librados de hombres importunos y malos; porque no es
de todos la fe.
3
Mas fiel es el Seor, que os confirmar y guardar del mal.
4
Y tenemos confianza
de vosotros en el Seor, que hacis y haris lo que os hemos mandado.
5
Y el Seor enderece
vuestros corazones en el amor de Dios, y en la paciencia de Cristo.
6
Empero os denunciamos,
hermanos, en el nombre de nuestro Seor Jesucristo, que os apartis de todo hermano que anduviere
fuera de orden, y no conforme la doctrina que recibieron de nosotros:
7
Porque vosotros mismos
1481
Anonymous Spanish Bible (RV)
sabis de qu manera debis imitarnos: porque no anduvimos desordenadamente entre vosotros,
8
Ni comimos el pan de ninguno de balde; antes, obrando con trabajo y fatiga de noche y de da,
por no ser gravosos ninguno de vosotros;
9
No porque no tuvisemos potestad, sino por daros en
nosotros un dechado, para que nos imitaseis.
10
Porque aun estando con vosotros, os denuncibamos
esto: Que si alguno no quisiere trabajar, tampoco coma.
11
Porque omos que andan algunos entre
vosotros fuera de orden, no trabajando en nada, sino ocupados en curiosear.
12
Y los tales
requerimos y rogamos por nuestro Seor Jesucristo, que, trabajando con reposo, coman su pan.
13
Y vosotros, hermanos, no os cansis de hacer bien.
14
Y si alguno no obedeciere nuestra palabra
por carta, notad al tal, y no os juntis con l, para que se avergence.
15
Mas no lo tengis como
enemigo, sino amonestadle como hermano.
16
Y el mismo Seor de paz os d siempre paz en
toda manera. El Seor sea con todos vosotros.
17
Salud de mi mano, Pablo, que es mi signo en toda
carta ma: as escribo.
18
La gracia de nuestro Seor Jesucristo sea con todos vosotros. Amn.
Epstola los Tesalonicenses fu escrita de Atenas.
1 Timothy
Chapter 1
1
PABLO, apstol de Jesucristo por la ordenacin de Dios nuestro Salvador, y del Seor
Jesucristo, nuestra esperanza;
2
A Timoteo, verdadero hijo en la fe: Gracia, misericordia y paz de
Dios nuestro Padre, y de Cristo Jess nuestro Seor.
3
Como te rogu que te quedases en Efeso,
cuando part para Macedonia, para que requirieses algunos que no enseen diversa doctrina,
4
Ni
presten atencin fbulas y genealogas sin trmino, que antes engendran cuestiones que la
edificacin de Dios que es por fe; as te encargo ahora.
5
Pues el fin del mandamiento es la caridad
nacida de corazn limpio, y de buena conciencia, y de fe no fingida:
6
De lo cual distrayndose
algunos, se apartaron vanas plticas;
7
Queriendo ser doctores de la ley, sin entender ni lo que
hablan, ni lo que afirman.
8
Sabemos empero que la ley es buena, si alguno usa de ella legtimamente;
1482
Anonymous Spanish Bible (RV)
9
Conociendo esto, que la ley no es puesta para el justo, sino para los injustos y para los
desobedientes, para los impos y pecadores, para los malos y profanos, para los parricidas y
matricidas, para los homicidas,
10
Para los fornicarios, para los sodomitas, para los ladrones de
hombres, para los mentirosos y ladrones de hombres, para los mentirosos y fjperjuros, y si hay
alguna otra cosa contraria la sana doctrina;
11
Segn el evangelio de la gloria del Dios bendito,
el cual m me ha sido encargado.
12
Y doy gracias al que me fortific, Cristo Jess nuestro
Seor, de que me tuvo por fiel, ponindome en el ministerio:
13
Habiendo sido antes blasfemo y
perseguidor injuriador: mas fu recibido misericordia, porque lo hice con ignorancia en
incredulidad.
14
Mas la gracia de nuestro Seor fu ms abundante con la fe y amor que es en
Cristo Jess.
15
Palabra fiel y digna de ser recibida de todos: que Cristo Jess vino al mundo para
salvar los pecadores, de los cuales yo soy el primero.
16
Mas por esto fu recibido misericordia,
para que Jesucristo mostrase en m el primero toda su clemencia, para ejemplo de los que haban
de creer en l para vida eterna.
17
Por tanto, al Rey de siglos, inmortal, invisible, al solo sabio Dios
sea honor y gloria por los siglos de los siglos. Amn.
18
Este mandamiento, hijo Timoteo, te encargo,
para que, conforme las profecas pasadas de ti, milites por ellas buena milicia;
19
Manteniendo
la fe y buena conciencia, la cual echando de s algunos, hicieron naufragio en la fe:
20
De los cuales
son Himeneo y Alejandro, los cuales entregu Satans, para que aprendan no blasfemar.
Chapter 2
1
AMONESTO pues, ante todas cosas, que se hagan rogativas, oraciones, peticiones, hacimientos
de gracias, por todos los hombres;
2
Por los reyes y por todos los que estn en eminencia, para que
vivamos quieta y reposadamente en toda piedad y honestidad.
3
Porque esto es bueno y agradable
delante de Dios nuestro Salvador;
4
El cual quiere que todos los hombres sean salvos, y que vengan
al conocimiento de la verdad.
5
Porque hay un Dios, asimismo un mediador entre Dios y los hombres,
Jesucristo hombre;
6
El cual se di s mismo en precio del rescate por todos, para testimonio en
sus tiempos:
7
De lo que yo soy puesto por predicador y apstol, (digo verdad en Cristo, no miento)
1483
Anonymous Spanish Bible (RV)
doctor de los Gentiles en fidelidad y verdad.
8
Quiero, pues, que los hombres oren en todo lugar,
levantando manos limpias, sin ira ni contienda.
9
Asimismo tambin las mujeres, atavindose en
hbito honesto, con vergenza y modestia; no con cabellos encrespados, u oro, perlas, vestidos
costosos.
10
Sino de buenas obras, como conviene mujeres que profesan piedad.
11
La mujer
aprenda en silencio, con toda sujecin.
12
Porque no permito la mujer ensear, ni tomar autoridad
sobre el hombre, sino estar en silencio.
13
Porque Adam fu formado el primero, despus Eva;
14
Y Adam no fu engaado, sino la mujer, siendo seducida, vino ser envuelta en transgresin:
15
Empero se salvar engendrando hijos, si permaneciere en la fe y caridad y santidad, con modestia.
Chapter 3
1
PALABRA fiel: Si alguno apetece obispado, buena obra desea.
2
Conviene, pues, que el obispo
sea irreprensible, marido de una mujer, solcito, templado, compuesto, hospedador, apto para
ensear;
3
No amador del vino, no heridor, no codicioso de torpes ganancias, sino moderado, no
litigioso, ajeno de avaricia;
4
Que gobierne bien su casa, que tenga sus hijos en sujecin con toda
honestidad;
5
(Porque el que no sabe gobernar su casa, cmo cuidar de la iglesia de Dios?)
6
No
un nefito, porque inflndose no caiga en juicio del diablo.
7
Tambin conviene que tenga buen
testimonio de los extraos, porque no caiga en afrenta y en lazo del diablo.
8
Los diconos asimismo,
deben ser honestos, no bilinges, no dados mucho vino, no amadores de torpes ganancias;
9
Que
tengan el misterio de la fe con limpia conciencia.
10
Y stos tambin sean antes probados; y as
ministren, si fueren sin crimen.
11
Las mujeres asimismo, honestas, no detractoras, templadas,
fieles en todo.
12
Los diconos sean maridos de una mujer, que gobiernen bien sus hijos y sus
casas.
13
Porque los que bien ministraren, ganan para s buen grado, y mucha confianza en la fe
que es en Cristo Jess.
14
Esto te escribo con esperanza que ir presto ti:
15
Y si no fuere tan
presto, para que sepas cmo te conviene conversar en la casa de Dios, que es la iglesia del Dios
vivo, columna y apoyo de la verdad.
16
Y sin cotradiccin, grande es el misterio de la piedad: Dios
1484
Anonymous Spanish Bible (RV)
ha sido manifestado en carne; ha sido justificado con el Espritu; ha sido visto de los ngeles; ha
sido predicado los Gentiles; ha sido credo en el mundo; ha sido recibido en gloria.
Chapter 4
1
EMPERO el Espritu dice manifiestamente, que en los venideros tiempos alguno apostatarn
de la fe escuchando espritus de error y doctrinas de demonios;
2
Que con hipocresa hablarn
mentira, teniendo cauterizada la conciencia.
3
Que prohibirn casarse, y mandarn abstenerse de
las viandas que Dios cri para que con hacimiento de gracias participasen de ellas los fieles, y los
que han conocido la verdad.
4
Porque todo lo que Dios cri es bueno, y nada hay que desechar,
tomndose con hacimiento de gracias:
5
Porque por la palabra de Dios y por la oracin es santificado.
6
Si esto propusieres los hermanos, sers buen ministro de Jesucristo, criado en las palabras de la
fe y de la buena doctrina, la cual has alcanzado.
7
Mas las fbulas profanas y de viejas desecha, y
ejerctate para la piedad.
8
Porque el ejercicio corporal para poco es provechoso; mas la piedad
para todo aprovecha, pues tiene promesa de esta vida presente, y de la venidera.
9
Palabra fiel es
esta, y digna de ser recibida de todos.
10
Que por esto aun trabajamos y sufrimos oprobios, porque
esperamos en el Dios viviente, el cual es Salvador de todos los hombres, mayormente de los que
creen.
11
Esto manda y ensea.
12
Ninguno tenga en poco tu juventud; pero s ejemplo de los fieles
en palabra, en conversacin, en caridad, en espritu, en fe, en limpieza.
13
Entre tanto que voy,
ocpate en leer, en exhortar, en ensear.
14
No descuides el don que est en ti, que te es dado por
profeca con la imposicin de las manos del presbiterio.
15
Medita estas cosas; ocpate en ellas;
para que tu aprovechamiento sea manifiesto todos.
16
Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina;
persiste en ello; pues haciendo esto, ti mismo salvars y los que te oyeren.
Chapter 5
1485
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
NO reprendas al anciano, sino exhrtale como padre: los ms jvenes, como hermanos;
2
A las ancianas, como madres; las jovencitas, como hermanas, con toda pureza.
3
Honra
las viudas que en verdad son viudas.
4
Pero si alguna viuda tuviere hijos, nietos, aprendan primero
gobernar su casa piadosamente, y recompensar sus padres: porque esto es lo honesto y agradable
delante de Dios.
5
Ahora, la que en verdad es viuda y solitaria, espera en Dios, y es diligente en
suplicaciones y oraciones noche y da.
6
Pero la que vive en delicias, viviendo est muerta.
7
Denuncia pues estas cosas, para que sean sin reprensin.
8
Y si alguno no tiene cuidado de los
suyos, y mayormente de los de su casa, la fe neg, y es peor que un infiel.
9
La viuda sea puesta
en clase especial, no menos que de sesenta aos, que haya sido esposa de un solo marido.
10
Que
tenga testimonio en buenas obras; si cri hijos; si ha ejercitado la hospitalidad; si ha lavado los pies
de los santos; si ha socorrido los afligidos; si ha seguido toda buena obra.
11
Pero viudas ms
jvenes no admitas: porque despus de hacerse licenciosas contra Cristo, quieren casarse.
12
Condenadas ya, por haber falseado la primera fe.
13
Y aun tambin se acostrumbran ser ociosas,
andar de casa en casa; y no solamente ociosas, sino tambin parleras y curiosas, hablando lo que
no conviene.
14
Quiero pues, que las que son jvenes se casen, cren hijos, gobiernen la casa; que
ninguna ocasin den al adversario para maldecir.
15
Porque ya algunas han vuelto atrs en pos de
Satans.
16
Si algn fiel alguna fiel tiene viudas, mantngalas, y no sea gravada la iglesia; fin
de que haya lo suficiente para las que de verdad son viudas.
17
Los ancianos que gobiernan bien,
sean tenidos por dignos de doblada honra; mayormente los que trabajan en predicar y ensear.
18
Porque la Escritura dice: No embozars al buey que trilla; y: Digno es el obrero de su jornal.
19
Contra el anciano no recibas acusacin sino con dos tres testigos.
20
A los que pecaren,
reprndelos delante de todos, para que los otros tambin teman.
21
Te requiero delante de Dios y
del Seor Jesucristo, y de sus ngeles escogidos, que guardes estas cosas sin perjuicio de nadie,
que nada hagas inclinndote la una parte.
22
No impongas de ligero las manos ninguno, ni
comuniques en pecados ajenos: consrvate en limpieza.
23
No bebas de aqu adelante agua, sino
usa de un poco de vino por causa del estmago, y de tus continuas enfermedades.
24
Los pecados
de algunos hombres, antes que vengan ellos juicio, son manifiestos; mas otros les vienen despus.
1486
Anonymous Spanish Bible (RV)
25
Asimismo las buenas obras antes son manifiestas; y las que son de otra manera, no pueden
esconderse.
Chapter 6
1
TODOS los que estn debajo del yugo de servidumbre, tengan sus seores por dignos de
toda honra, porque no sea blasfemado el nombre del Seor y la doctrina.
2
Y los que tienen amos
fieles, no los tengan en menos, por ser hermanos; antes srvanles mejor, por cuanto son fieles y
amados, y partcipes del beneficio. Esto ensea y exhorta.
3
Si alguno ensea otra cosa, y no asiente
sanas palabras de nuestro Seor Jesucristo, y la doctrina que es conforme la piedad;
4
Es
hinchado, nada sabe, y enloquece acerca de cuestiones y contiendas de palabras, de las cuales nacen
envidias, pleitos, maledicencias, malas sospechas,
5
Porfas de hombres corruptos de entendimiento
y privados de la verdad, que tienen la piedad por granjera: aprtate de los tales.
6
Empero grande
granjera es la piedad con contentamiento.
7
Porque nada hemos trado este mundo, y sin duda
nada podremos sacar.
8
As que, teniendo sustento y con qu cubrirnos, seamos contentos con esto.
9
Porque los que quieren enriquecerse, caen en tentacin y lazo, y en muchas codicias locas y
daosas, que hunden los hombres en perdicin y muerte.
10
Porque el amor del dinero es la raz
de todos los males: el cual codiciando algunos, se descaminaron de la fe, y fueron traspasados de
muchos dolores.
11
Mas t, oh hombre de Dios, huye de estas cosas, y sigue la justicia, la piedad,
la fe, la caridad, la paciencia, la mansedumbre.
12
Pelea la buena batalla de la fe, echa mano de la
vida eterna, la cual asimismo eres llamado, habiendo hecho buena profesin delante de muchos
testigos.
13
Te mando delante de Dios, que da vida todas las cosas, y de Jesucristo, que testific
la buena profesin delante de Poncio Pilato,
14
Que guardes el mandamiento sin mcula ni
reprensin, hasta la aparicin de nuestro Seor Jesucristo:
15
La cual su tiempo mostrar el
Bienaventurado y solo Poderoso, Rey de reyes, y Seor de seores;
16
Quien slo tiene inmortalidad,
que habita en luz inaccesible; quien ninguno de los hombres ha visto ni puede ver: al cual sea la
honra y el imperio sempiterno. Amn.
17
A los ricos de este siglo manda que no sean altivos, ni
pongan la esperanza en la incertidumbre de las riquezas, sino en el Dios vivo, que nos da todas las
1487
Anonymous Spanish Bible (RV)
cosas en abundancia de que gocemos:
18
Que hagan bien, que sean ricos en buenas obras, dadivosos,
que con facilidad comuniquen;
19
Atesorando para s buen fundamento para lo por venir, que echen
mano la vida eterna.
20
Oh Timoteo, guarda lo que se te ha encomendado, evitando las profanas
plticas de vanas cosas, y los argumentos de la falsamente llamada ciencia:
21
La cual profesando
algunos, fueron descaminados acerca de la fe. La gracia sea contigo. Amn. espstola Timoteo
fu escrita de Laodicea, que es metrpoli de la Frigia Pacatiana.
2 Timothy
Chapter 1
1
PABLO, apstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, segn la promesa de la vida que es en
Cristo Jess,
2
A Timoteo, amado hijo: Gracia, misericordia, y paz de Dios el Padre y de Jesucristo
nuestro Seor.
3
Doy gracias Dios, al cual sirvo desde mis mayores con limpia conciencia, de
que sin cesar tengo memoria de ti en mis oraciones noche y da;
4
Deseando verte, acordndome
de tus lgrimas, para ser lleno de gozo;
5
Trayendo la memoria la fe no fingida que hay en ti, la
cual residi primero en tu abuela Loida, y en tu madre Eunice; y estoy cierto que en ti tambin.
6
Por lo cual te aconsejo que despiertes el don de Dios, que est en ti por la imposicin de mis
manos.
7
Porque no nos ha dado Dios el espritu de temor, sino el de fortaleza, y de amor, y de
templanza.
8
Por tanto no te avergences del testimonio de nuestro Seor, ni de m, preso suyo;
antes s participante de los trabajos del evangelio segn la virtud de Dios,
9
Que nos salv y llam
con vocacin santa, no conforme nuestras obras, mas segn el intento suyo y gracia, la cual nos
es dada en Cristo Jess antes de los tiempos de los siglos,
10
Mas ahora es manifestada por la
aparicin de nuestro Salvador Jesucristo, el cual quit la muerte, y sac la luz la vida y la
inmortalidad por el evangelio;
11
Del cual yo soy puesto predicador, y apstol, y maestro de los
Gentiles.
12
Por lo cual asimismo padezco esto: mas no me avergenzo; porque yo s quien he
credo, y estoy cierto que es poderoso para guardar mi depsito para aquel da.
13
Retn la forma
1488
Anonymous Spanish Bible (RV)
de las sanas palabras que de mi oste, en la fe y amor que es en Cristo Jess.
14
Guarda el buen
depsito por el Espritu Santo que habita en nosotros.
15
Ya sabes esto, que me han sido contrarios
todos los que son en Asia, de los cuales son Figello y Hermgenes.
16
D el Seor misericordia
la casa de Onesforo; que muchas veces me refriger, y no se avergonz de mi cadena:
17
Antes,
estando l en Roma, me busc solcitamente, y me hall.
18
Dle el Seor que halle misericordia
cerca del Seor en aquel da. Y cunto nos ayud en Efeso, t lo sabes mejor.
Chapter 2
1
PUES t, hijo mo, esfurzate en la gracia que es en Cristo Jess.
2
Y lo que has odo de m
entre muchos testigos, esto encarga los hombres fieles que sern idneos para ensear tambin
otros.
3
T pues, sufre trabajos como fiel soldado de Jesucristo.
4
Ninguno que milita se embaraza
en los negocios de la vida; fin de agradar aquel que lo tom por soldado.
5
Y aun tambin el
que lidia, no es coronado si no lidiare legtimamente.
6
El labrador, para recibir los frutos, es
menester que trabaje primero.
7
Considera lo que digo; y el Seor te d entendimiento en todo.
8
Acurdate que Jesucristo, el cual fu de la simiente de David, resucit de los muertos conforme
mi evangelio;
9
En el que sufro trabajo, hasta las prisiones modo de malhechor; mas la palabra
de Dios no est presa.
10
Por tanto, todo lo sufro por amor de los escogidos, para que ellos tambin
consigan la salud que es en Cristo Jess con gloria eterna.
11
Es palabra fiel: Que si somos muertos
con l, tambin viviremos con l:
12
Si sufrimos, tambin reinaremos con l: si negremos, l
tambin nos negar:
13
Si furemos infieles, l permanece fiel: no se puede negar s mismo.
14
Recurdales esto, protestando delante del Seor que no contiendan en palabras, lo cual para nada
aprovecha, antes trastorna los oyentes.
15
Procura con diligencia presentarte Dios aprobado,
como obrero que no tiene de qu avergonzarse, que traza bien la palabra de verdad.
16
Mas evita
profanas y vanas parleras; porque muy adelante irn en la impiedad.
17
Y la palabra de ellos
carcomer como gangrena: de los cuales es Himeneo y Fileto;
18
Que se han descaminado de la
1489
Anonymous Spanish Bible (RV)
verdad, diciendo que la resurreccin es ya hecha, y trastornan la fe de algunos.
19
Pero el fundamento
de Dios est firme, teniendo este sello: Conoce el Seor los que son suyos; y: Aprtese de iniquidad
todo aquel que invoca el nombre de Cristo.
20
Mas en una casa grande, no solamente hay vasos de
oro y de plata, sino tambin de madera y de barro: y asimismo unos para honra, y otros para deshonra.
21
As que, si alguno se limpiare de estas cosas, ser vaso para honra, santificado, y til para los
usos del Seor, y aparejado para todo buena obra.
22
Huye tambin los deseos juveniles; y sigue
la justicia, la fe, la caridad, la paz, con los que invocan al Seor de puro corazn.
23
Empero las
cuestiones necias y sin sabidura desecha, sabiendo que engendran contiendas.
24
Que el siervo
del Seor no debe ser litigioso, sino manso para con todos, apto para ensear, sufrido;
25
Que con
mansedumbre corrija los que se oponen: si quiz Dios les d que se arrepientan para conocer la
verdad,
26
Y se zafen del lazo del diablo, en que estn cuativos voluntad de l.
Chapter 3
1
ESTO tambin sepas, que en los postreros das vendrn tiempos peligrosos:
2
Que habr
hombres amadores de s mismos, avaros, vanagloriosos, soberbios, detractores, desobedientes
los padres, ingratos, sin santidad,
3
Sin afecto, desleales, calumniadores, destemplados, crueles,
aborrecedores de lo bueno,
4
Traidores, arrebatados, hinchados, amadores de los deleites ms que
de Dios;
5
Teniendo apariencia de piedad, mas habiendo negado la eficacia de ella: y stos evita.
6
Porque de stos son los que se entran por las casas, y llevan cautivas las mujercillas cargadas de
pecados, llevadas de diversas concupiscencias;
7
Que siempre aprenden, y nunca pueden acabar
de llegar al conocimiento de la verdad.
8
Y de la manera que Jannes y Jambres resistieron Moiss,
as tambin estos resisten la verdad; hombres corruptos de entendimiento, rprobos acerca de la
fe.
9
Mas no prevalecern; porque su insensatez ser manifiesta todos, como tambin lo fu la de
aqullos.
10
Pero t has comprendido mi doctrina, instruccin, intento, fe, largura de nimo, caridad,
paciencia,
11
Persecuciones, aflicciones, cuales me sobrevinieron en Antioqua, en Iconio, en Listra,
cuales persecuciones he sufrido; y de todas me ha librado el Seor.
12
Y tambin todos los que
1490
Anonymous Spanish Bible (RV)
quieren vivir pamente en Cristo Jess, padecern persecucin.
13
Mas los malos hombres y los
engaadores, irn de mal en peor, engaando y siendo engaados.
14
Empero persiste t en lo que
has aprendido y te persuadiste, sabiendo de quin has aprendido;
15
Y que desde la niez has sabido
las Sagradas Escrituras, las cuales te pueden hacer sabio para la salud por la fe que es en Cristo
Jess.
16
Toda Escritura es inspirada divinamente y til para ensear, para redargir, para corregir,
para instituir en justicia,
17
Para que el hombre de Dios sea perfecto, enteramente instrudo para
toda buena obra.
Chapter 4
1
REQUIERO yo pues delante de Dios, y del Seor Jesucristo, que ha de juzgar los vivos y
los muertos en su manifestacin y en su reino.
2
Que prediques la palabra; que instes tiempo y
fuera de tiempo; redarguye, reprende; exhorta con toda paciencia y doctrina.
3
Porque vendr tiempo
cuando ni sufrirn la sana doctrina; antes, teniendo comezn de oir, se amotonarn maestros
conforme sus concupiscencias,
4
Y apartarn de la verdad el odo y se volvern las fbulas.
5
Pero t vela en todo, soporta las aflicciones, haz la obra de evangelista, cumple tu ministerio.
6
Porque yo ya estoy para ser ofrecido, y el tiempo de mi partida est cercano.
7
He peleado la buena
batalla, he acabado la carrera, he guardado la fe.
8
Por lo dems, me est guardada la corona de
justicia, la cual me dar el Seor, juez justo, en aquel da; y no slo m, sino tambin todos los
que aman su venida.
9
Procura venir presto m:
10
Porque Demas me ha desamparado, amando
este siglo, y se ha ido Tesalnica; Crescente Galacia, Tito Dalmacia.
11
Lucas solo est
conmigo. Toma Marcos, y trale contigo; porque me es til para el ministerio.
12
A Tychco
envi Efeso.
13
Trae, cuando vinieres, el capote que dej en Troas en casa de Carpo: y los libros,
mayormente los pergaminos.
14
Alejandro el calderero me ha causado muchos males: el Seor le
pague conforme sus hechos.
15
Gurdate t tambin de l; que en grande manera ha resistido
nuestras palabras.
16
En mi primera defensa ninguno me ayud, antes me desampararon todos: no
les sea imputado.
17
Mas el Seor me ayud, y me esforz para que por m fuese cumplida la
1491
Anonymous Spanish Bible (RV)
predicacin, y todos los Gentiles oyesen; y fu librado de la boca del len.
18
Y el Seor me librar
de toda obra mala, y me preservar para su reino celestial: al cual sea gloria por los siglos de los
siglos. Amn.
19
Saluda Prisca y Aquila, y la casa de Onesforo.
20
Erasto se qued en Corinto;
y Trfimo dej en Mileto enfermo.
21
Procura venir antes del invierno. Eubulo te saluda, y
Pudente, y Lino, y Claudia, y todos los hermanos.
22
El Seor Jesucristo sea con tu espritu. La
gracia sea con vosotros. Amn. epstola Timoteo, el cual fu el primer obispo ordenado en Efeso,
fu escrita de Roma, cuando Pablo fu presentado la segunda vez Csar Nern.
Titus
Chapter 1
1
PABLO, siervo de Dios, y apstol de Jesucristo, segn la fe de los escogidos de Dios, y el
conocimiento de la verdad que es segn la piedad,
2
Para la esperanza de la vida eterna, la cual
Dios, que no puede mentir, prometi antes de los tiempos de los siglos,
3
Y manifest sus tiempos
su palabra por la predicacin, que me es m encomendada por mandamiento de nuestro Salvador
Dios;
4
A Tito, verdadero hijo en la comn fe: Gracia, misericordia, y paz de Dios Padre, y del
Seor Jesucristo Salvador nuestro.
5
Por esta causa te dej en Creta, para que corrigieses lo que
falta, y pusieses ancianos por las villas, as como yo te mand:
6
El que fuere sin crimen, marido
de una mujer, que tenga hijos fieles que no estn acusados de disolucin, contumaces.
7
Porque
es menester que el obispo sea sin crimen, como dispensador de Dios; no soberbio, no iracundo, no
amador del vino, no heridor, no codicioso de torpes ganancias;
8
Sino hospedador, amador de lo
bueno, templado, justo, santo, continente;
9
Retenedor de la fiel palabra que es conforme la
doctrina: para que tambin pueda exhortar con sana doctrina, y convencer los que contradijeren.
10
Porque hay an muchos contumaces, habladores de vanidades, y engaadores de las almas,
mayormente los que son de la circuncisin,
11
A los cuales es preciso tapar la boca; que trastornan
casas enteras; enseando lo que no conviene, por torpe ganancia.
12
Dijo uno de ellos, propio
profeta de ellos: Los Cretenses, siempre mentirosos, malas bestias, vientres perezosos.
13
Este
1492
Anonymous Spanish Bible (RV)
testimonio es verdadero: por tanto, reprndelos duramente, para que sean sanos en la fe,
14
No
atendiendo fbulas judaicas, y mandamientos de hombres que se apartan de la verdad.
15
Todas
las cosas son limpias los limpios; mas los contaminados infieles nada es limpio: antes su alma
y conciencia estn contaminadas.
16
Profsanse conocer Dios; mas con los hechos lo niegan,
siendo abominables y rebeldes, reprobados para toda buena obra.
Chapter 2
1
EMPERO t, habla lo que conviene la sana doctrina:
2
Que los viejos sean templados, graves,
prudentes, sanos en la fe, en la caridad, en la paciencia.
3
Las viejas, asimismo, se distingan en un
porte santo; no calumniadoras, no dadas mucho vino, maestras de honestidad:
4
Que enseen
las mujeres jvenes ser predentes, que amen sus maridos, que amen sus hijos,
5
A ser
templadas, castas, que tengan cuidado de la casa, buenas, sujetas sus maridos: porque la palabra
de Dios no sea blasfemada.
6
Exhorta asimismo los mancebos que sean comedidos;
7
Mostrndote
en todo por ejemplo de buenas obras; en doctrina haciendo ver integridad, gravedad,
8
Palabra
sana, irreprensible; que el adversario se avergence, no teniendo mal ninguno que decir de vosotros.
9
Exhorta los siervos que sean sujetos sus seores, que agraden en todo, no respondones;
10
No
defraudando, antes mostrando toda buena lealtad, para que adornen en todo la doctrina de nuestro
Salvador Dios.
11
Porque la gracia de Dios que trae salvacin todos los hombres, se manifest.
12
Ensendonos que, renunciando la impiedad y los deseos mundanos, vivamos en este siglo
templada, y justa, y pamente,
13
Esperando aquella esperanza bienaventurada, y la manifestacin
gloriosa del gran Dios y Salvador nuestro Jesucristo.
14
Que se di s mismo por nosotros para
redimirnos de toda iniquidad, y limpiar para s un pueblo propio, celoso de buenas obras.
15
Esto
habla y exhorta, y reprende con toda autoridad. Nadie te desprecie.
Chapter 3
1493
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
AMONSTALES que se sujeten los prncipes y potestades, que obedezcan, que estn prontos
toda buena obra.
2
Que nadie infamen, que no sean pendencieros, sino modestos, mostrando
toda mansedumbre para con todos los hombres.
3
Porque tambin ramos nosotros necios en otro
tiempo, rebeldes, extraviados, sirviendo concupiscencias y deleites diversos, viviendo en malicia
y en envidia, aborrecibles, aborreciendo los unos los otros.
4
Mas cuando se manifest la bondad
de Dios nuestro Salvador, y su amor para con los hombres,
5
No por obras de justicia que nosotros
habamos hecho, mas por su misericordia nos salv, por el lavacro de la regeneracin, y de la
renovacin del Espritu Santo;
6
El cual derram en nosotros abundantemente por Jesucristo nuestro
Salvador,
7
Para que, justificados por su gracia, seamos hechos herederos segn la esperanza de la
vida eterna.
8
Palabra fiel, y estas cosas quiero que afirmes, para que los que creen Dios procuren
gobernarse en buenas obras. Estas cosas son buenas y tiles los hombres.
9
Mas las cuestiones
necias, y genealogas, y contenciones, y debates acerca de la ley, evita; porque son sin provecho y
vanas.
10
Rehusa hombre hereje, despus de una y otra amonestacin;
11
Estando cierto que el tal
es trastornado, y peca, siendo condenado de su propio juicio.
12
Cuando enviare ti Artemas,
Tichco, procura venir m, Nicpolis: porque all he determinado invernar.
13
A Zenas doctor
de la ley, y Apolos, enva delante, procurando que nada les falte.
14
Y aprendan asimismo los
nuestros gobernarse en buenas obras para los usos necesarios, para que no sean sin fruto.
15
Todos
los que estn conmigo te saludan. Saluda los que nos aman en la fe. La gracia sea con todos
vosotros. Amn.
Philemon
Chapter 1
1
PABLO, prisionero de Jesucristo, y el hermano Timoteo, Filemn amado, y coadjutor nuestro;
2
Y la amada Apphia, y Archpo, compaero de nuestra milicia, y la iglesia que est en tu casa:
3
Gracia vosotros y paz de Dios nuestro Padre, y del Seor Jesucristo.
4
Doy gracias mi Dios,
1494
Anonymous Spanish Bible (RV)
haciendo siempre memoria de ti en mis oraciones.
5
Oyendo tu caridad, y la fe que tienes en el
Seor Jess, y para con todos los santos;
6
Para que la comunicacin de tu fe sea eficaz, en el
conocimiento de todo el bien que est en vosotros, por Cristo Jess.
7
Porque tenemos gran gozo
y consolacin de tu caridad, de que por ti, oh hermano, han sido recreadas las entraas de los santos.
8
Por lo cual, aunque tengo mucha resolucin en Cristo para mandarte lo que conviene,
9
Rugo te
ms bien por amor, siendo tal cual soy, Pablo viejo, y aun ahora prisionero de Jesucristo:
10
Rugote
por mi hijo Onsimo, que he engendrado en mis prisiones,
11
El cual en otro tiempo te fu intil,
mas ahora ti y m es til;
12
El cual te vuelvo enviar; tu pues, recbele como mis entraas.
13
Yo quisiera detenerle conmigo, para que en lugar de ti me sirviese en las prisiones del evangelio;
14
Mas nada quise hacer sin tu consejo, porque tu beneficio no fuese como de necesidad, sino
voluntario.
15
Porque acaso por esto se ha apartado de ti por algn tiempo, para que le recibieses
para siempre;
16
No ya como siervo, antes ms que siervo, como hermano amado, mayormente de
m, pero cunto ms de ti, en la carne y en el Seor.
17
As que, si me tienes por compaero, recbele
como mi.
18
Y si en algo te da, te debe, ponlo mi cuenta.
19
Yo Pablo lo escrib de mi
mano, yo lo pagar: por no decirte que aun ti mismo te me debes dems.
20
S, hermano, gceme
yo de ti en el Seor; recrea mis entraas en el Seor.
21
Te he escrito confiando en tu obediencia,
sabiendo que aun hars ms de lo que digo.
22
Y asimismo preprame tambin alojamiento; porque
espero que por vuestras oraciones os tengo de ser concedido.
23
Te saludan Epafras, mi compaero
en la prisin por Cristo Jess,
24
Marcos, Aristarco, Demas y Lucas, mis cooperadores.
25
La
gracia de nuestro Seor Jesucristo sea con vuestro espritu. Amn.
Hebrews
Chapter 1
1495
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
DIOS, habiendo hablado muchas veces y en muchas maneras en otro tiempo los padres por
los profetas,
2
En estos porstreros das nos ha hablado por el Hijo, al cual constituy heredero de
todo, por el cual asimismo hizo el universo:
3
El cual siendo el resplandor de su gloria, y la misma
imagen de su sustancia, y sustentando todas las cosas con la palabra de su potencia, habiendo hecho
la purgacin de nuestros pecados por s mismo, se sent la diestra de la Majestad en las alturas,
4
Hecho tanto ms excelente que los ngeles, cuanto alcanz por herencia ms excelente nombre
que ellos.
5
Porque cul de los ngeles dijo Dios jams: Mi hijo eres t, Hoy yo te he engendrado?
Y otra vez: Yo ser l Padre, Y l me ser m hijo?
6
Y otra vez, cuando introduce al Primognito
en la tierra, dice: Y adrenle todos los ngeles de Dios.
7
Y ciertamente de los ngeles dice: El que
hace sus ngeles espritus, Y sus ministros llama de fuego.
8
Mas al hijo: Tu trono, oh Dios,
por el siglo del siglo; Vara de equidad la vara de tu reino;
9
Has amado la justicia, y aborrecido la
maldad; Por lo cual te ungi Dios, el Dios tuyo, Con leo de alegra ms que tus compaeros.
10
Y: T, oh Seor, en el principio fundaste la tierra; Y los cielos son obras de tus manos:
11
Ellos
perecern, mas t eres permanente; Y todos ellos se envejecern como una vestidura;
12
Y como
un vestido los envolvers, y sern mudados; Empero t eres el mismo, Y tus aos no acabarn.
13
Pues, cul de los ngeles dijo jams: Sintate mi diestra, Hasta que ponga tus enemigos
por estrado de tus pies?
14
No son todos espritus administradores, enviados para servicio favor
de los que sern herederos de salud?
Chapter 2
1
POR tanto, es menester que con ms diligencia atendamos las cosas que hemos odo, porque
acaso no nos escurramos.
2
Porque si la palabra dicha por los ngeles fu firme, y toda rebelion y
desobediencia recibi justa paga de retribucin,
3
Cmo escaparemos nosotros, si tuviremos en
poco una salud tan grande? La cual, habiendo comenzado ser publicada por el Seor, ha sido
confirmada hasta nosotros por los que oyeron;
4
Testificando juntamente con ellos Dios, con seales
y milagros, y diversas maravillas, y repartimientos del Espritu Santo segn su voluntad.
5
Porque
no sujet los ngeles el mundo venidero, del cual hablamos.
6
Testific empero uno en cierto
1496
Anonymous Spanish Bible (RV)
lugar, diciendo: Qu es el hombre, que te acuerdas de l? O el hijo del hombre, que le visitas?
7
T le hiciste un poco menor que los ngeles, Coronstele de gloria y de honra, Y pusstete sobre
las obras de tus manos;
8
Todas las cosas sujetaste debajo de sus pies. Porque en cuanto le sujet
todas las cosas, nada dej que no sea sujeto l; mas aun no vemos que todas las cosas le sean
sujetas.
9
Empero vemos coronado de gloria y de honra, por el padecimiento de muerte, aquel
Jess que es hecho un poco menor que los ngeles, para que por gracia de Dios gustase la muerte
por todos.
10
Porque convena que aquel por cuya causa son todas las cosas, y por el cual todas las
cosas subsisten, habiendo de llevar la gloria muchos hijos, hiciese consumado por aflicciones
al autor de la salud de ellos.
11
Porque el que santifica y los que son santificados, de uno son todos:
por lo cual no se avergenza de llamarlos hermanos,
12
Diciendo: Anunciar mis hermanos tu
nombre, En medio de la congregacin te alabar.
13
Y otra vez: Yo confiar en l. Y otra vez: He
aqu, yo y los hijos que me di Dios.
14
As que, por cuanto los hijos participaron de carne y sangre,
l tambin particip de lo mismo, para destruir por la muerte al que tena el imperio de la muerte,
es saber, al diablo,
15
Y librar los que por el temor de la muerte estaban por toda la vida sujetos
servidumbre.
16
Porque ciertamente no tom los ngeles, sino la simiente de Abraham tom.
17
Por lo cual, deba ser en todo semejante los hermanos, para venir ser misericordioso y fiel
Pontfice en lo que es para con Dios, para expiar los pecados del pueblo.
18
Porque en cuanto l
mismo padeci siendo tentado, es poderoso para socorrer los que son tentados.
Chapter 3
1
POR tanto, hermanos santos, participantes de la vocacin celestial, considerad al Apstol y
Pontfice de nuestra profesin, Cristo Jess;
2
El cual es fiel al que le constituy, como tambin lo
fu Moiss sobre toda su casa.
3
Porque de tanto mayor gloria que Moiss ste es estimado digno,
cuanto tiene mayor dignidad que la casa el que la fabric.
4
Porque toda casa es edificada de alguno:
mas el que cri todas las cosas es Dios.
5
Y Moiss la verdad fu fiel sobre toda su casa, como
siervo, para testificar lo que se haba de decir;
6
Mas Cristo como hijo, sobre su casa; la cual casa
somos nosotros, si hasta el cabo retuviremos firme la confianza y la gloria de la esperanza.
7
Por
1497
Anonymous Spanish Bible (RV)
lo cual, como dice el Espritu Santo: Si oyereis hoy su voz,
8
No endurezcis vuestros corazones
Como en la provocacin, en el da de la tentacin en el desierto,
9
Donde me tentaron vuestros
padres; me probaron, Y vieron mis obras cuarenta aos.
10
A causa de lo cual me enemist con
esta generacin, Y dije: Siempre divagan ellos de corazn, Y no han conocido mis caminos.
11
Jur,
pues, en mi ira: No entrarn en mi reposo.
12
Mirad, hermanos, que en ninguno de vosotros haya
corazn malo de incredulidad para apartarse del Dios vivo:
13
Antes exhortaos los unos los otros
cada da, entre tanto que se dice Hoy; porque ninguno de vosotros se endurezca con engao de
pecado:
14
Porque participantes de Cristo somos hechos, con tal que conservemos firme hasta el
fin el principio de nuestra confianza;
15
Entre tanto que se dice: Si oyereis hoy su voz, No
endurezcis vuestros corazones, como en la provocacin.
16
Porque algunos de los que haban
salido de Egipto con Moiss, habiendo odo, provocaron, aunque no todos.
17
Mas con cules
estuvo enojado cuarenta aos? No fu con los que pecaron, cuyos cuerpos cayeron en el desierto?
18
Y quines jur que no entraran en su reposo, sino aquellos que no obedecieron?
19
Y vemos
que no pudieron entrar causa de incredulidad.
Chapter 4
1
TEMAMOS, pues, que quedando an la promesa de entrar en su reposo, parezca alguno de
vosotros haberse apartado.
2
Porque tambin nosotros se nos ha evangelizado como ellos; mas
no les aprovech el oir la palabra los que la oyeron sin mezclar fe.
3
Empero entramos en el
reposo los que hemos credo, de la manera que dijo: Como jur en mi ira, No entrarn en mi reposo:
aun acabadas las obras desde el principio del mundo.
4
Porque en un cierto lugar dijo as del sptimo
da: Y repos Dios de todas sus obras en el sptimo da.
5
Y otra vez aqu: No entrarn en mi reposo.
6
As que, pues que resta que algunos han de entrar en l, y aquellos quienes primero fu anunciado
no entraron por causa de desobediencia,
7
Determina otra vez un cierto da, diciendo por David:
Hoy, despus de tanto tiempo; como est dicho: Si oyereis su voz hoy, No endurezcis vuestros
corazones.
8
Porque si Josu les hubiera dado el reposo, no hablara despus de otro da.
9
Por
1498
Anonymous Spanish Bible (RV)
tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios.
10
Porque el que ha entrado en su reposo, tambin
l ha reposado de sus obras, como Dios de las suyas.
11
Procuremos pues de entrar en aquel reposo;
que ninguno caiga en semejante ejemplo de desobediencia.
12
Porque la palabra de Dios es viva y
eficaz, y ms penetrante que toda espada de dos filos: y que alcanza hasta partir el alma, y aun el
espritu, y las coyunturas y tutanos, y discierne los pensamientos y las intenciones del corazn.
13
Y no hay cosa criada que no sea manifiesta en su presencia; antes todas las cosas estn desnudas
y abiertas los ojos de aquel quien tenemos que dar cuenta.
14
Por tanto, teniendo un gran
Pontfice, que penetr los cielos, Jess el Hijo de Dios, retengamos nuestra profesin.
15
Porque
no tenemos un Pontfice que no se pueda compadecer de nuestras flaquezas; mas tentado en todo
segn nuestra semejanza, pero sin pecado.
16
Llegumonos pues confiadamente al trono de la
gracia, para alcanzar misericordia, y hallar gracia para el oportuno socorro.
Chapter 5
1
PORQUE todo pontfice, tomado de entre los hombres, es constitudo favor de los hombres
en lo que Dios toca, para que ofrezca presentes y sacrificios por los pecados:
2
Que se pueda
compadecer de los ignorantes y extraviados, pues que l tambin est rodeado de flaqueza;
3
Y por
causa de ella debe, como por s mismo, as tambin por el pueblo, ofrecer por los pecados.
4
Ni
nadie toma para s la honra, sino el que es llamado de Dios, como Aarn.
5
As tambin Cristo no
se glorific s mismo hacindose Pontfice, mas el que le dijo: T eres mi Hijo, Yo te he engendrado
hoy;
6
Como tambin dice en otro lugar: T eres sacerdote eternamente, Segn el orden de
Melchsedec.
7
El cual en los das de su carne, ofreciendo ruegos y splicas con gran clamor y
lgrimas al que le poda librar de la muerte, fu odo por su reverencial miedo.
8
Y aunque era Hijo,
por lo que padeci aprendi la obediencia;
9
Y consumado, vino ser causa de eterna salud todos
los que le obedecen;
10
Nombrado de Dios pontfice segn el orden de Melchsedec.
11
Del cual
tenemos mucho que decir, y dificultoso de declarar, por cuanto sois flacos para oir.
12
Porque
debiendo ser ya maestros causa del tiempo, tenis necesidad de volver ser enseados cules
sean los primeros rudimentos de las palabras de Dios; y habis llegado ser tales que tengis
1499
Anonymous Spanish Bible (RV)
necesidad de leche, y no de manjar slido.
13
Que cualquiera que participa de la leche, es inhbil
para la palabra de la justicia, porque es nio;
14
Mas la vianda firme es para los perfectos, para los
que por la costumbre tienen los sentidos ejercitados en el discernimiento del bien y del mal.
Chapter 6
1
POR tanto, dejando la palabra del comienzo en la doctrina de Cristo, vamos adelante la
perfeccin; no echando otra vez el fundamento; no arrepentimiento de obras muertas, y de la fe en
Dios,
2
De la doctrina de bautismos, y de la imposicin de manos, y de la resurreccin de los
muertos, y del juicio eterno.
3
Y esto haremos la verdad, si Dios lo permitiere.
4
Porque es
imposible que los que una vez fueron iluminados y gustaron el don celestial, y fueron hechos
partcipes del Espritu Santo.
5
Y asimismo gustaron la buena palabra de Dios, y las virtudes del
siglo venidero,
6
Y recayeron, sean otra vez renovados para arrepentimiento, crucificando de nuevo
para s mismos al Hijo de Dios, y exponindole vituperio.
7
Porque la tierra que embebe el agua
que muchas veces vino sobre ella, y produce hierba provechosa aquellos de los cuales es labrada,
recibe bendicin de Dios:
8
Mas la que produce espinas y abrojos, es reprobada, y cercana de
maldicin; cuyo fin ser el ser abrasada.
9
Pero de vosotros, oh amados, esperamos mejores cosas,
y ms cercanas salud, aunque hablamos as.
10
Porque Dios no es injusto para olvidar vuestra
obra y el trabajo de amor que habis mostrado su nombre, habiendo asistido y asistiendo an
los santos.
11
Mas deseamos que cada uno de vosotros muestre la misma solicitud hasta el cabo,
para cumplimiento de la esperanza:
12
Que no os hagis perezosos, mas imitadores de aquellos
que por la fe y la paciencia heredan las promesas.
13
Porque prometiendo Dios Abraham, no
pudiendo jurar por otro mayor, jur por s mismo,
14
Diciendo: De cierto te bendecir bendiciendo,
y multiplicando te multiplicar.
15
Y as, esperando con largura de nimo, alcanz la promesa.
16
Porque los hombres ciertamente por el mayor que ellos juran: y el fin de todas sus controversias
es el juramento para confirmacin.
17
Por lo cual, queriendo Dios mostrar ms abundantemente
los herederos de la promesa la inmutabilidad de su consejo, interpuso juramento;
18
Para que por
dos cosas inmutables, en las cuales es imposible que Dios mienta, tengamos un fortsimo consuelo,
1500
Anonymous Spanish Bible (RV)
los que nos acogemos trabarnos de la esperanza propuesta:
19
La cual tenemos como segura y
firme ancla del alma, y que entra hasta dentro del velo;
20
Donde entr por nosotros como precursor
Jess, hecho Pontfice eternalmente segn el orden de Melchsedec.
Chapter 7
1
PORQUE este Melchsedec, rey de Salem, sacerdote del Dios Altsimo, el cual sali recibir
Abraham que volva de la derrota de los reyes, y le bendijo,
2
Al cual asimismo di Abraham los
diezmos de todo, primeramente l se interpreta Rey de justicia; y luego tambin Rey de Salem, que
es, Rey de paz;
3
Sin padre, sin madre, sin linaje; que ni tiene principio de das, ni fin de vida, mas
hecho semejante al Hijo de Dios, permanece sacerdote para siempre.
4
Mirad pues cun grande fu
ste, al cual aun Abraham el patriarca di diezmos de los despojos.
5
Y ciertamente los que de los
hijos de Lev toman el sacerdocio, tienen mandamiento de tomar del pueblo los diezmos segn la
ley, es saber, de sus hermanos aunque tambin hayan salido de los lomos de Abraham.
6
Mas
aqul cuya genealoga no es contada de ellos, tom de Abraham los diezmos, y bendijo al que tena
las promesas.
7
Y sin contradiccin alguna, lo que es menos es bendecido de lo que es ms.
8
Y
aqu ciertamente los hombres mortales toman los diezmos: mas all, aquel del cual est dado
testimonio que vive.
9
Y, por decirlo as, en Abraham fu diezmado tambin Lev, que recibe los
diezmos;
10
Porque aun estaba en los lomos de su padre cuando Melchsedec le sali al encuentro.
11
Si pues la perfeccin era por el sacerdocio Levtico (porque debajo de l recibio el pueblo la ley)
qu necesidad haba an de que se levantase otro sacerdote segn el orden de Melchsedec, y que
no fuese llamado segn el orden de Aarn?
12
Pues mudado el sacerdocio, necesario es que se haga
tambin mudanza de la ley.
13
Porque aquel del cual esto se dice, de otra tribu es, de la cual nadie
asisti al altar.
14
Porque notorio es que el Seor nuestro naci de la tribu de Jud, sobre cuya tribu
nada habl Moiss tocante al sacerdocio.
15
Y aun ms manifiesto es, si semejanza de Melchsedec
se levanta otro sacerdote,
16
El cual no es hecho conforme la ley del mandamiento carnal, sino
segn la virtud de vida indisoluble;
17
Pues se da testimonio de l: T eres sacerdote para siempre,
Segn el orden de Melchsedec.
18
El mandamiento precedente, cierto se abroga por su flaqueza
1501
Anonymous Spanish Bible (RV)
inutilidad;
19
Porque nada perfeccion la ley; mas hzolo la introduccin de mejor esperanza, por
la cual nos acercamos Dios.
20
Y por cuanto no fu sin juramento,
21
(Porque los otros cierto sin
juramento fueron hechos sacerdotes; mas ste, con juramento por el que le dijo: Jur el Seor, y
no se arrepentir: T eres sacerdote eternamente Segn el orden de Melchsedec:)
22
Tanto de
mejor testamento es hecho fiador Jess.
23
Y los otros cierto fueron muchos sacerdotes, en cuanto
por la muerte no podan permanecer.
24
Mas ste, por cuanto permanece para siempre, tiene un
sacerdocio inmutable:
25
Por lo cual puede tambin salvar eternamente los que por l se allegan
Dios, viviendo siempre para interceder por ellos.
26
Porque tal pontfice nos convena: santo,
inocente, limpio, apartado de los pecadores, y hecho ms sublime de los cielos;
27
Que no tiene
necesidad cada da, como los otros sacerdotes, de ofrecer primero sacrificios por sus pecados, y
luego por los del pueblo: porque esto lo hizo una sola vez, ofrecindose s mismo.
28
Porque la
ley constituye sacerdotes hombres flacos; mas la palabra del juramento, despus de la ley,
constituye al Hijo, hecho perfecto para siempre.
Chapter 8
1
ASI que, la suma acerca de lo dicho es: Tenemos tal pontfice que se asent la diestra del
trono de la Majestad en los cielos;
2
Ministro del santuario, y de aquel verdadero tabernculo que
el Seor asent, y no hombre.
3
Porque todo pontfice es puesto para ofrecer presentes y sacrificios;
por lo cual es necesario que tambin ste tuviese algo que ofrecer.
4
As que, si estuviese sobre la
tierra, ni aun sera sacerdote, habiendo an los sacerdotes que ofrecen los presentes segn la ley;
5
Los cuales sirven de bosquejo y sombre de las cosas celestiales, como fu respondido Moiss
cuando haba de acabar el tabernculo: Mira, dice, haz todas las cosas conforme al dechado que te
ha sido mostrado en el monte.
6
Mas ahora tanto mejor ministerio es el suyo, cuanto es mediador
de un mejor pacto, el cual ha sido formado sobre mejores promesas.
7
Porque si aquel primero
fuera sin falta, cierto no se hubiera procurado lugar de segundo.
8
Porque reprendindolos dice:
He aqu vienen das, dice el Seor, Y consumar para con la casa de Israel y para con la casa de
Jud un nuevo pacto;
9
No como el pacto que hice con sus padres El da que los tom por la mano
1502
Anonymous Spanish Bible (RV)
para sacarlos de la tierra de Egipto: Porque ellos no permanecieron en mi pacto, Y yo los
menospreci, dice el Seor.
10
Por lo cual, este es el pacto que ordenar la casa de Israel Despus
de aquellos das, dice el Seor: Dar mis leyes en el alma de ellos, Y sobre el corazn de ellos las
escribir; Y ser ellos por Dios, Y ellos me sern m por pueblo:
11
Y ninguno enesear su
prjimo, Ni ninguno su hermano, diciendo: Conoce al Seor: Porque todos me conocern, Desde
el menor de ellos hasta el mayor.
12
Porque ser propicio sus injusticias, Y de sus pecados y de
sus iniquidades no me acordar ms.
13
Diciendo, Nuevo pacto, di por viejo al primero; y lo que
es dado por viejo y se envejece, cerca est de desvanecerse.
Chapter 9
1
TENIA empero tambin el primer pacto reglamentos del culto, y santuario mundano.
2
Porque
el tabernculo fu hecho: el primero, en que estaban las lmparas, y la mesa, y los panes de la
proposicin; lo que llaman el Santuario.
3
Tras el segundo velo estaba el tabernculo, que llaman
el Lugar Santsimo;
4
El cual tena un incensario de oro, y el arca del pacto cubierta de todas partes
alrededor de oro; en la que estaba una urna de oro que contena el man, y la vara de Aarn que
reverdeci, y las tablas del pacto;
5
Y sobre ella los querubines de gloria que cubran el propiciatorio;
de las cuales cosas no se puede ahora hablar en particular.
6
Y estas cosas as ordenadas, en el
primer tabernculo siempre entraban los sacerdotes para hacer los oficios del culto;
7
Mas en el
segundo, slo el pontfice una vez en el ao, no sin sangre, la cual ofrece por s mismo, y por los
pecados de ignorancia del pueblo:
8
Dando en esto entender el Espritu Santo, que aun no estaba
descubierto el camino para el santuario, entre tanto que el primer tabernculo estuviese en pie.
9
Lo cual era figura de aquel tiempo presente, en el cual se ofrecan presentes y sacrificios que no
podan hacer perfecto, cuanto la conciencia, al que serva con ellos;
10
Consistiendo slo en
viandas y en bebidas, y en diversos lavamientos, y ordenanzas acerca de la carne, impuestas hasta
el tiempo de la correccin.
11
Mas estando ya presente Cristo, pontfice de los bienes que haban
de venir, por el ms amplio y ms perfecto tabernculo, no hecho de manos, es saber, no de esta
creacin;
12
Y no por sangre de machos cabros ni de becerros, mas por su propia sangre, entr
una sola vez en el santuario, habiendo obtenido eterna redencin.
13
Porque si la sangre de los
toros y de los machos cabros, y la ceniza de la becerra, rociada los inmundos, santifica para la
1503
Anonymous Spanish Bible (RV)
purificacin de la carne,
14
Cunto ms la sangre de Cristo, el cual por el Espritu eterno se ofreci
s mismo sin mancha Dios, limpiar vuestras conciencias de las obras de muerte para que sirvis
al Dios vivo?
15
As que, por eso es mediador del nuevo testamento, para que interviniendo muerte
para la remisin de las rebeliones que haba bajo del primer testamento, los que son llamados reciban
la promesa de la herencia eterna.
16
Porque donde hay testamento, necesario es que intervenga
muerte del testador.
17
Porque el testamento con la muerte es confirmado; de otra manera no es
vlido entre tanto que el testador vive.
18
De donde vino que ni aun el primero fu consagrado sin
sangre.
19
Porque habiendo ledo Moiss todos los mandamientos de la ley todo el pueblo, tomando
la sangre de los becerros y de los machos cabros, con agua, y lana de grana, hisopo, roci al
mismo libro, y tambin todo el pueblo,
20
Diciendo: Esta es la sangre del testamento que Dios
os ha mandado.
21
Y adems de esto roci tambin con la sangre el tabernculo y todos los vasos
del ministerio.
22
Y casi todo es purificado segn la ley con sangre; y sin derramamiento de sangre
no se hace remisin.
23
Fu, pues, necesario que las figuras de las cosas celestiales fuesen purificadas
con estas cosas; empero las mismas cosas celestiales con mejores sacrificios que stos.
24
Porque
no entr Cristo en el santuario hecho de mano, figura del verdadero, sino en el mismo cielo para
presentarse ahora por nosotros en la presencia de Dios.
25
Y no para ofrecerse muchas veces s
mismo, como entra el pontfice en el santuario cada ao con sangre ajena;
26
De otra manera fuera
necesario que hubiera padecido muchas veces desde el principio del mundo: mas ahora una vez en
la consumacin de los siglos, para deshacimiento del pecado se present por el sacrificio de s
mismo.
27
Y de la manera que est establecido los hombres que mueran una vez, y despus el
juicio;
28
As tambin Cristo fu ofrecido una vez para agotar los pecados de muchos; y la segunda
vez, sin pecado, ser visto de los que le esperan para salud.
Chapter 10
1
PORQUE la ley, teniendo la sombra de los bienes venideros, no la imagen misma de las cosas,
nunca puede, por los mismos sacrificios que ofrecen continuamente cada ao, hacer perfectos los
que se allegan.
2
De otra manera cesaran de ofrecerse; porque los que tributan este culto, limpios
1504
Anonymous Spanish Bible (RV)
de una vez, no tendran ms conciencia de pecado.
3
Empero en estos sacrificios cada ao se hace
conmemoracin de los pecados.
4
Porque la sangre de los toros y de los machos cabros no puede
quitar los pecados.
5
Por lo cual, entrando en el mundo, dice: sacrificio y presente no quisiste; Mas
me apropiaste cuerpo:
6
Holocaustos y expiaciones por el pecado no te agradaron.
7
Entonces dije:
Heme aqu (En la cabecera del libro est escrito de m) Para que haga, oh Dios, tu voluntad.
8
Diciendo arriba: Sacrificio y presente, y holocaustos y expiaciones por el pecado no quisiste, ni
te agradaron, (las cuales cosas se ofrecen segn la ley,)
9
Entonces dijo: Heme aqu para que haga,
oh Dios, tu voluntad. Quita lo primero, para establecer lo postrero.
10
En la cual voluntad somos
santificados por la ofrenda del cuerpo de Jesucristo hecha una sola vez.
11
As que, todo sacerdote
se presenta cada da ministrando y ofreciendo muchas veces los mismos sacrificios, que nunca
pueden quitar los pecados:
12
Pero ste, habiendo ofrecido por los pecados un solo sacrificio para
siempre, est sentado la diestra de Dios,
13
Esperando lo que resta, hasta que sus enemigos sean
puestos por estrado de sus pies.
14
Porque con una sola ofrenda hizo perfectos para siempre los
santificados.
15
Y atestguanos lo mismo el Espritu Santo; que despus que dijo:
16
Y este es el
pacto que har con ellos Despus de aquellos das, dice el Seor: Dar mis leyes en sus corazones,
Y en sus almas las escribir:
17
Aade: Y nunca ms me acordar de sus pecados iniquidades.
18
Pues donde hay remisin de stos, no hay ms ofrenda por pecado.
19
As que, hermanos, teniendo
libertad para entrar en el santuario por la sangre de Jesucristo,
20
Por el camino que l nos consagr
nuevo y vivo, por el velo, esto es, por su carne;
21
Y teniendo un gran sacerdote sobre la casa de
Dios,
22
Llegumonos con corazn verdadero, en plena certidumbre de fe, purificados los corazones
de mala conciencia, y lavados los cuerpos con agua limpia.
23
Mantengamos firme la profesin de
nuestra fe sin fluctuar; que fiel es el que prometi:
24
Y considermonos los unos los otros para
provocarnos al amor y las buenas obras;
25
No dejando nuestra congregacin, como algunos
tienen por costumbre, mas exhortndonos; y tanto ms, cuanto veis que aquel da se acerca.
26
Porque
si pecremos voluntariamente despus de haber recibido el conocimiento de la verdad, ya no queda
sacrificio por el pecado,
27
Sino una horrenda esperanza de juicio, y hervor de fuego que ha de
devorar los adversarios.
28
El que menospreciare la ley de Moiss, por el testimonio de dos de
1505
Anonymous Spanish Bible (RV)
tres testigos muere sin ninguna misericordia:
29
Cunto pensis que ser ms digno de mayor
castigo, el que hollare al Hijo de Dios, y tuviere por inmunda la sangre del testamento, en la cual
fu santificado, hiciere afrenta al Espritu de gracia?
30
Sabemos quin es el que dijo: Ma es la
venganza, yo dar el pago, dice el Seor. Y otra vez: El Seor juzgar su pueblo.
31
Horrenda cosa
es caer en las manos del Dios vivo.
32
Empero traed la memoria los das pasados, en los cuales,
despus de haber sido iluminados, sufristeis gran combate de aflicciones:
33
Por una parte,
ciertamente, con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectculo; y por otra parte hechos
compaeros de los que estaban en tal estado.
34
Porque de mis prisiones tambin os resentisteis
conmigo, y el robo de vuestros bienes padecisteis con gozo, conociendo que tenis en vosotros una
mejor sustancia en los cielos, y que permanece.
35
No perdis pues vuestra confianza, que tiene
grande remuneracin de galardn:
36
Porque la paciencia os es necesaria; para que, habiendo hecho
la voluntad de Dios, obtengis la promesa.
37
Porque aun un poquito, Y el que ha de venir vendr,
y no tardar.
38
Ahora el justo vivir por fe; Mas si se retirare, no agradar mi alma.
39
Pero
nosotros no somos tales que nos retiremos para perdicin, sino fieles para ganancia del alma.
Chapter 11
1
ES pues la fe la sustancia de las cosas que se esperan, la demostracin de las cosas que no se
ven.
2
Porque por ella alcanzaron testimonio los antiguos.
3
Por la fe entendemos haber sido
compuestos los siglos por la palabra de Dios, siendo hecho lo que se ve, de lo que no se vea.
4
Por
la fe Abel ofreci Dios mayor sacrificio que Can, por la cual alcanz testimonio de que era justo,
dando Dios testimonio sus presentes; y difunto, aun habla por ella.
5
Por la fe Enoc fu traspuesto
para no ver muerte, y no fu hallado, porque lo traspuso Dios. Y antes que fuese traspuesto, tuvo
testimonio de haber agradado Dios.
6
Empero sin fe es imposible agradar Dios; porque es
menester que el que Dios se allega, crea que le hay, y que es galardonador de los que le buscan.
7
Por la fe No, habiendo recibido respuesta de cosas que aun no se vean, con temor aparej el arca
en que su casa se salvase: por la cual fe conden al mundo, y fu hecho heredero de la justicia que
es por la fe.
8
Por la fe Abraham, siendo llamado, obedeci para salir al lugar que haba de recibir
1506
Anonymous Spanish Bible (RV)
por heredad; y sali sin saber dnde iba.
9
Por fe habit en la tierra prometida como en tierra ajena,
morando en cabaas con Isaac y Jacob, herederos juntamente de la misma promesa:
10
Porque
esperaba ciudad con fundamentos, el artfice y hacedor de la cual es Dios.
11
Por la fe tambin la
misma Sara, siendo estril, recibi fuerza para concebir simiente; y pari aun fuera del tiempo de
la edad, porque crey ser fiel el que lo haba prometido.
12
Por lo cual tambin, de uno, y se ya
amortecido, salieron como las estrellas del cielo en multitud, y como la arena inmunerable que est
la orilla de la mar.
13
Conforme la fe murieron todos stos sin haber recibido las promesas, sino
mirndolas de lejos, y creyndolas, y saludndolas, y confesando que eran peregrinos y advenedizos
sobre la tierra.
14
Porque los que esto dicen, claramente dan entender que buscan una patria.
15
Que si se acordaran de aquella de donde salieron, cierto tenan tiempo para volverse:
16
Empero
deseaban la mejor, es saber, la celestial; por lo cual Dios no se avergenza de llamarse Dios de
ellos: porque les haba aparejado ciudad.
17
Por fe ofreci Abraham Isaac cuando fu probado,
y ofreca al unignito el que haba recibido las promesas,
18
Habindole sido dicho: En Isaac te
ser llamada simiente:
19
Pensando que aun de los muertos es Dios poderoso para levantar; de
donde tambin le volvi recibir por figura.
20
Por fe bendijo Isaac Jacob y Esa respecto
cosas que haban de ser.
21
Por fe Jacob, murindose, bendijo cada uno de los hijos de Jos, y
ador estribando sobre la punta de su bordn.
22
Por fe Jos, murindose, se acord de la partida
de los hijos de Israel; y di mandamiento acerca de sus huesos.
23
Por fe Moiss, nacido, fu
escondido de sus padres por tres meses, porque le vieron hermoso nio; y no temieron el
mandamiento del rey.
24
Por fe Moiss, hecho ya grande, rehus ser llamado hijo de la hija de
Faran;
25
Escogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar de comodidades
temporales de pecado.
26
Teniendo por mayores riquezas el vituperio de Cristo que los tesoros de
los Egipcios; porque miraba la remuneracin.
27
Por fe dej Egipto, no temiendo la ira del rey;
porque se sostuvo como viendo al Invisible.
28
Por fe celebr la pascua y el derramamiento de la
sangre, para que el que mataba los primognitos no los tocase.
29
Por fe pasaron el mar Bermejo
como por tierra seca: lo cual probando los Egipcios, fueron sumergidos.
30
Por fe cayeron los
muros de Jeric con rodearlos siete das.
31
Por fe Rahab la ramera no pereci juntamente con los
1507
Anonymous Spanish Bible (RV)
incrdulos, habiendo recibido los espas con paz.
32
Y qu ms digo? porque el tiempo me faltar
contando de Geden, de Barac, de Samsn, de Jepht, de David, de Samuel, y de los profetas:
33
Que por fe ganaron reinos, obraron justicia, alcanzaron promesas, taparon las bocas de leones,
34
Apagaron fuegos impetuosos, evitaron filo de cuchillo, convalecieron de enfermedades, fueron
hechos fuertes en batallas, trastornaron campos de extraos.
35
Las mujeres recibieron sus muertos
por resurreccin; unos fueron estirados, no aceptando el rescate, para ganar mejor resurreccin;
36
Otros experimentaron vituperios y azotes; y ms de esto prisiones y crceles;
37
Fueron
apedreados, aserrados, tentados, muertos cuchillo; anduvieron de ac para all cubiertos de pieles
de ovejas y de cabras, pobres, angustiados, maltratados;
38
De los cuales el mundo no era digno;
perdidos por los desiertos, por los montes, por las cuevas y por las cavernas de la tierra.
39
Y todos
stos, aprobados por testimonio de la fe, no recibieron la promesa;
40
Proveyendo Dios alguna
cosa mejor para nosotros, para que no fuesen perfeccionados sin nosotros.
Chapter 12
1
POR tanto nosotros tambin, teniendo en derredor nuestro una tan grande nube de testigos,
dejando todo el peso del pecado que nos rodea, corramos con paciencia la carrera que nos es
propuesta,
2
Puestos los ojos en al autor y consumador de la fe, en Jess; el cual, habindole sido
propuesto gozo, sufri la cruz, menospreciando la vergenza, y sentse la diestra del trono de
Dios.
3
Reducid pues vuestro pensameinto aquel que sufri tal contradiccin de pecadores
contra s mismo, porque no os fatiguis en vuestros nimos desmayando.
4
Que aun no habis
resistido hasta la sangre, combatiendo contra el pecado:
5
Y estis ya olvidados de la exhortacin
que como con hijos habla con vosotros, diciendo: Hijo mo, no menosprecies el castigo del Seor,
Ni desmayes cuando eres de l reprendido.
6
Porque el Seor al que ama castiga, Y azota cualquiera
que recibe por hijo.
7
Si sufrs el castigo, Dios se os presenta como hijos; porque qu hijo es
aquel quien el padre no castiga?
8
Mas si estis fuera del castigo, del cual todos han sido hechos
participantes, luego sois bastardos, y no hijos.
9
Por otra parte, tuvimos por castigadores los padres
de nuestra carne, y los reverencibamos, por qu no obedeceremos mucho mejor al Padre de los
1508
Anonymous Spanish Bible (RV)
espritus, y viviremos?
10
Y aqullos, la verdad, por pocos das nos castigaban como ellos les
pareca, mas ste para lo que nos es provechoso, para que recibamos su santificacin.
11
Es verdad
que ningn castigo al presente parece ser causa de gozo, sino de tristeza; mas despus da fruto
apacible de justicia los que en l son ejercitados.
12
Por lo cual alzad las manos cadas y las
rodillas paralizadas;
13
Y haced derechos pasos vuestros pies, porque lo que es cojo no salga
fuera de camino, antes sea sanado.
14
Seguid la paz con todos, y la santidad, sin la cual nadie ver
al Seor:
15
Mirando bien que ninguno se aparte de la gracia de Dios, que ninguna raz de amargura
brotando os impida, y por ella muchos sean contaminados;
16
Que ninguno sea fornicario, profano,
como Esa, que por una vianda vendi su primogenitura.
17
Porque ya sabis que aun despus,
deseando heredar la bendicin, fue reprobado (que no hall lugar de arrepentimiento), aunque la
procur con lgrimas.
18
Porque no os habis llegado al monte que se poda tocar, y al fuego
encendido, y al turbin, y la oscuridad, y la tempestad,
19
Y al sonido de la trompeta, y la voz
de las palabras, la cual los que la oyeron rogaron que no se les hablase ms;
20
Porque no podan
tolerar lo que se mandaba: Si bestia tocare al monte, ser apedreada, pasada con dardo.
21
Y tan
terrible cosa era lo que se vea, que Moiss dijo: Estoy asombrado y temblando.
22
Mas os habis
llegado al monte de Sin, y la ciudad del Dios vivo, Jerusalem la celestial, y la compaa de
muchos millares de ngeles,
23
Y la congregacin de los primognitos que estn alistados en los
cielos, y Dios el Juez de todos, y los espritus de los justos hechos perfectos,
24
Y Jess el
Mediador del nuevo testamento, y la sangre del esparcimiento que habla mejor que la de Abel.
25
Mirad que no desechis al que habla. Porque si aquellos no escaparon que desecharon al que
hablaba en la tierra, mucho menos nosotros, si desechramos al que habla de los cielos.
26
La voz
del cual entonces conmovi la tierra; mas ahora ha denunciado, diciendo: Aun una vez, y yo
conmover no solamente la tierra, mas aun el cielo.
27
Y esta palabra, Aun una vez, declara la
mudanza de las cosas movibles, como de cosas que son firmes.
28
As que, tomando el reino
inmvil, vamos Dios agradndole con temor y reverencia;
29
Porque nuestro Dios es fuego
consumidor.
1509
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 13
1
PERMANEZCA el amor fraternal.
2
No olvidis la hospitalidad, porque por sta algunos, sin
saberlo, hospedaron ngeles.
3
Acordaos de los presos, como presos juntamente con ellos; y de los
afligidos, como que tambin vosotros mismos sois del cuerpo.
4
Honroso es en todos el matrimonio,
y el lecho sin mancilla; mas los fornicarios y los adlteros juzgar Dios.
5
Sean las costumbres
vuestras sin avaricia; contentos de lo presente; porque l dijo: No te desamparar, ni te dejar.
6
De
tal manera que digamos confiadamente: El Seor es mi ayudador; no temer Lo que me har el
hombre.
7
Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios; la fe de los cuales
imitad, considerando cul haya sido el xito de su conducta.
8
Jesucristo es el mismo ayer, y hoy,
y por los siglos.
9
No seis llevados de ac para all por doctrinas diversas y extraas; porque buena
cosa es afirmar el corazn en la gracia, no en viandas, que nunca aprovecharon los que anduvieron
en ellas.
10
Tenemos un altar, del cual no tienen facultad de comer los que sirven al tabernculo.
11
Porque los cuerpos de aquellos animales, la sangre de los cuales es metida por el pecado en el
santuario por el pontfice, son quemados fuera del real.
12
Por lo cual tambin Jess, para santificar
al pueblo por su propia sangre, padeci fuera de la puerta.
13
Salgamos pues l fuera del real,
llevando su vituperio.
14
Porque no tenemos aqu ciudad permanente, mas buscamos la por venir.
15
As que, ofrezcamos por medio de l Dios siempre sacrificio de alabanza, es saber, fruto de
labios que confiesen su nombre.
16
Y de hacer bien y de la comunicacin no os olvidis: porque
de tales sacrificios se agrada Dios.
17
Obedeced vuestros pastores, y sujetaos ellos; porque ellos
velan por vuestras almas, como aquellos que han de dar cuenta; para que lo hagan con alegra, y
no gimiendo; porque esto no os es til.
18
Orad por nosotros: porque confiamos que tenemos buena
conciencia, deseando conversar bien en todo.
19
Y ms os ruego que lo hagis as, para que yo os
sea ms presto restitudo.
20
Y el Dios de paz que sac de los muertos nuestro Seor Jesucristo,
el gran pastor de las ovejas, por la sangre del testamento eterno,
21
Os haga aptos en toda obra
buena para que hagis su voluntad, haciendo l en vosotros lo que es agradable delante de l por
Jesucristo: al cual sea gloria por los siglos de los siglos. Amn.
22
Empero os ruego, hermanos,
1510
Anonymous Spanish Bible (RV)
que soportis la palabra de exhortacin; porque os he escrito en breve.
23
Sabed que nuestro hermano
Timoteo est suelto; con el cual, si viniere ms presto, os ir ver.
24
Saludad todos vuestros
pastores, y todos los santos. Los de Italia os saludan.
25
La gracia sea con todos vosotros. Amn.
James
Chapter 1
1
JACOBO, siervo de Dios y del Seor Jesucristo, las doce tribus que estn esparcidas, salud.
2
Hermanos mos, tened por sumo gozo cuando cayereis en diversas tentaciones;
3
Sabiendo que
la prueba de vuestra fe obra paciencia.
4
Mas tenga la paciencia perfecta su obra, para que seis
perfectos y cabales, sin faltar en alguna cosa.
5
Y si alguno de vosotros tiene falta de sabidura,
demndela Dios, el cual da todos abundantemente, y no zahiere; y le ser dada.
6
Pero pida en
fe, no dudando nada: porque el que duda es semejante la onda de la mar, que es movida del viento,
y echada de una parte otra.
7
No piense pues el tal hombre que recibir ninguna cosa del Seor.
8
El hombre de doblado nimo es inconstante en todos sus caminos.
9
El hermano que es de baja
suerte, glorese en su alteza:
10
Mas el que es rico, en su bajeza; porque l se pasar como la flor
de la hierba.
11
Porque salido el sol con ardor, la hierba se sec, y su flor se cay, y pereci su
hermosa apariencia: as tambin se marchitar el rico en todos sus caminos.
12
Bienaventurado el
varn que sufre la tentacin; porque cuando fuere probado, recibir la corona de vida, que Dios ha
prometido los que le aman.
13
Cuando alguno es tentado, no diga que es tentado de Dios: porque
Dios no puede ser tentado de los malos, ni l tienta alguno:
14
Sino que cada uno es tentado,
cuando de su propia concupiscencia es atrado, y cebado.
15
Y la concupiscencia, despus que ha
concebido, pare el pecado: y el pecado, siendo cumplido, engendra muerte.
16
Amados hermanos
mos, no erris.
17
Toda buena ddiva y todo don perfecto es de lo alto, que desciende del Padre
de las luces, en el cual no hay mudanza, ni sombra de variacin.
18
El, de su voluntad nos ha
1511
Anonymous Spanish Bible (RV)
engendrado por la palabra de verdad, para que seamos primicias de sus criaturas.
19
Por esto, mis
amados hermanos, todo hombre sea pronto para oir, tardo para hablar, tardo para airarse:
20
Porque
la ira del hombre no obra la justicia de Dios.
21
Por lo cual, dejando toda inmundicia y superfluidad
de malicia, recibid con mansedumbre la palabra ingerida, la cual puede hacer salvas vuestras almas.
22
Mas sed hacedores de la palabra, y no tan solamente oidores, engandoos vosotros mismos.
23
Porque si alguno oye la palabra, y no la pone por obra, este tal es semejante al hombre que
considera en un espejo su rostro natural.
24
Porque l se consider s mismo, y se fu, y luego se
olvid qu tal era.
25
Mas el que hubiere mirado atentamente en la perfecta ley, que es la de la
libertad, y perseverado en ella, no siendo oidor olvidadizo, sino hacedor de la obra, este tal ser
bienaventurado en su hecho.
26
Si alguno piensa ser religioso entre vosotros, y no refrena su lengua,
sino engaando su corazn, la religin del tal es vana.
27
La religin pura y sin mcula delante de
Dios y Padre es esta: Visitar los hurfanos y las viudas en sus tribulaciones, y guardarse sin mancha
de este mundo.
Chapter 2
1
HERMANOS mos, no tengis la fe de nuestro Seor Jesucristo glorioso en acepcin de
personas.
2
Porque si en vuestra congregacin entra un hombre con anillo de oro, y de preciosa
ropa, y tambin entra un pobre con vestidura vil,
3
Y tuviereis respeto al que trae la vestidura
preciosa, y le dijereis: Sintate t aqu en buen lugar: y dijereis al pobre: Estte t all en pie;
sintate aqu debajo de mi estrado:
4
No juzguis en vosotros mismos, y vens ser jueces de
pensamientos malos?
5
Hermanos mos amados, oid: No ha elegido Dios los pobres de este mundo,
ricos en fe, y herederos del reino que ha prometido los que le aman?
6
Mas vosotros habis
afrentado al pobre. No os oprimen los ricos, y no son ellos los mismos que os arrastran los
juzgados?
7
No blasfeman ellos el buen nombre que fu invocado sobre vosotros?
8
Si en verdad
cumpls vosotros la ley real, conforme la Escritura: Amars tu prjimo como ti mismo, bien
hacis:
9
Mas si hacis acepcin de personas, cometis pecado, y sois reconvenidos de la ley como
transgresores.
10
Porque cualquiera que hubiere guardado toda la ley, y ofendiere en un punto, es
1512
Anonymous Spanish Bible (RV)
hecho culpado de todos.
11
Porque el que dijo: No cometers adulterio, tambin ha dicho: No
matars. Ahora bien, si no hubieres matado, ya eres hecho transgresor de la ley.
12
As hablad, y
as obrad, como los que habis de ser juzgados por la ley de libertad.
13
Porque juicio sin
misericordia ser hecho con aquel que no hiciere misericordia: y la misericordia se glora contra
el juicio.
14
Hermanos mos, qu aprovechar si alguno dice que tiene fe, y no tiene obras? Podr
la fe salvarle?
15
Y si el hermano la hermana estn desnudos, y tienen necesidad del mantenimiento
de cada da,
16
Y alguno de vosotros les dice: Id en paz, calentaos y hartaos; pero no les diereis las
cosas que son necesarias para el cuerpo: qu aprovechar?
17
As tambin la fe, si no tuviere
obras, es muerta en s misma.
18
Pero alguno dir: T tienes fe, y yo tengo obras: mustrame tu fe
sin tus obras, y yo te mostrar mi fe por mis obras.
19
T crees que Dios es uno; bien haces: tambin
los demonios creen, y tiemblan.
20
Mas quieres saber, hombre vano, que la fe sin obras es muerta?
21
No fu justificado por las obras Abraham nuestro padre, cuando ofreci su hijo Isaac sobre
el altar?
22
No ves que la fe obr con sus obras, y que la fe fu perfecta por las obras?
23
Y fu
cumplida la Escritura que dice: Abraham crey Dios, y le fu imputado justicia, y fu llamado
amigo de Dios.
24
Vosotros veis, pues, que el hombre es justificado por las obras, y no solamente
por la fe.
25
Asimismo tambin Rahab la ramera, no fu justificada por obras, cuando recibi los
mensajeros, y los ech fuera por otro camino?
26
Porque como el cuerpo sin espritu est muerto,
as tambin la fe sin obras es muerta.
Chapter 3
1
HERMANOS mos, no os hagis muchos maestros, sabiendo que recibiremos mayor
condenacin.
2
Porque todos ofendemos en muchas cosas. Si alguno no ofende en palabra, ste es
varn perfecto, que tambin puede con freno gobernar todo el cuerpo.
3
He aqu nosotros ponemos
frenos en las bocas de los caballos para que nos obedezcan, y gobernamos todo su cuerpo.
4
Mirad
tambin las naves: aunque tan grandes, y llevadas de impetuosos vientos, son gobernadas con un
muy pequeo timn por donde quisiere el que las gobierna.
5
As tambin, la lengua es un miembro
1513
Anonymous Spanish Bible (RV)
pequeo, y se glora de grandes cosas. He aqu, un pequeo fuego cun grande bosque enciende!
6
Y la lengua es un fuego, un mundo de maldad. As la lengua est puesta entre nuestros miembros,
la cual contamina todo el cuerpo, inflama la rueda de la creacin, y es inflamada del infierno.
7
Porque toda naturaleza de bestias, y de aves, y de serpientes, y de seres de la mar, se doma y es
domada de la naturaleza humana:
8
Pero ningn hombre puede domar la lengua, que es un mal que
no puede ser refrenado; llena de veneno mortal.
9
Con ella bendecimos al Dios y Padre, y con ella
maldecimos los hombres, los cuales son hechos la semejanza de Dios.
10
De una misma boca
proceden bendicin y maldicin. Hermanos mos, no conviene que estas cosas sean as hechas.
11
Echa alguna fuente por una misma abertura agua dulce y amarga?
12
Hermanos mos, puede
la higuera producir aceitunas, la vid higos? As ninguna fuente puede hacer agua salada y dulce.
13
Quin es sabio y avisado entre vosotros? muestre por buena conversacin sus obras en
mansedumbre de sabidura.
14
Pero si tenis envidia amarga y contencin en vuestros corazones,
no os gloris, ni seis mentirosos contra la verdad:
15
Que esta sabidura no es la que desciende de
lo alto, sino terrena, animal, diablica.
16
Porque donde hay envidia y contencin, all hay
perturbacin y toda obra perversa.
17
Mas la sabidura que es de lo alto, primeramente es pura,
despus pacfica, modesta, benigna, llena de misericordia y de buenos frutos, no juzgadora, no
fingida.
18
Y el fruto de justicia se siembra en paz para aquellos que hacen paz.
Chapter 4
1
DE dnde vienen las guerras y los pleitos entre vosotros? No son de vuestras concupiscencias,
las cuales combaten en vuestros miembros?
2
Codiciis, y no tenis; matis y ardis de envidia, y
no podis alcanzar; combats y gerreis, y no tenis lo que deseis, porque no peds.
3
Peds, y no
recibs, porque peds mal, para gastar en vuestros deleites.
4
Adlteros y adlteras, no sabis que
la amistad del mundo es enemistad con Dios? Cualquiera pues que quisiere ser amigo del mundo,
se constituye enemigo de Dios.
5
Pensis que la Escritura dice sin causa: Es espritu que mora en
nosotros codicia para envidia?
6
Mas l da mayor gracia. Por esto dice: Dios resiste los soberbios,
y da gracia los humildes.
7
Someteos pues Dios; resistid al diablo, y de vosotros huir.
8
Allegaos
1514
Anonymous Spanish Bible (RV)
Dios, y l se allegar vosotros. Pecadores, limpiad las manos; y vosotros de doblado nimo,
purificad los corazones.
9
Afligos, y lamentad, y llorad. Vuestra risa se convierta en lloro, y vuestro
gozo en tristeza.
10
Humillaos delante del Seor, y l os ensalzar.
11
Hermanos, no murmuris
los unos de los otros. El que murmura del hermano, y juzga su hermano, este tal murmura de la
ley, y juzga la ley; pero si t juzgas la ley, no eres guardador de la ley, sino juez.
12
Uno es el
dador de la ley, que puede salvar y perder: quin eres t que juzgas otro?
13
Ea ahora, los que
decs: Hoy y maana iremos tal ciudad, y estaremos all un ao, y compraremos mercadera, y
ganaremos:
14
Y no sabis lo que ser maana. Porque qu es vuestra vida? Ciertamente es un
vapor que se aparece por un poco de tiempo, y luego se desvanece.
15
En lugar de lo cual deberais
decir: Si el Seor quisiere, y si viviremos, haremos esto aquello.
16
Mas ahora os jactis en
vuestras soberbias. Toda jactancia semejante es mala.
17
El pecado, pues, est en aquel que sabe
hacer lo bueno, y no lo hace.
Chapter 5
1
EA ya ahora, oh ricos, llorad aullando por vuestras miserias que os vendrn.
2
Vuestras riquezas
estn podridas: vuestras ropas estn comidas de polilla.
3
Vuestro oro y plata estn corrompidos
de orn; y su orn os ser testimonio, y comer del todo vuestras carnes como fuego. Os habis
allegado tesoro para en los postreros das.
4
He aqu, el jornal de los obreros que han segado vuestras
tierras, el cual por engao no les ha sido pagado de vosotros, clama; y los clamores de los que
haban segado, han entrado en los odos del Seor de los ejrcitos.
5
Habis vivido en deleites sobre
la tierra, y sido disolutos; habis cebado vuestros corazones como en el da de sacrificios.
6
Habis
condenado y muerto al justo; y l no os resiste.
7
Pues, hermanos, tened paciencia hasta la venida
del Seor. Mirad cmo el labrador espera el precioso fruto de la tierra, aguardando con paciencia,
hasta que reciba la lluvia temprana y tarda.
8
Tened tambin vosotros paciencia; confirmad vuestros
corazones: porque la venida del Seor se acerca.
9
Hermanos, no os quejis unos contra otros,
porque no seis condenados; he aqu, el juez est delante de la puerta.
10
Hermanos mos, tomad
por ejemplo de afliccin y de paciencia, los profetas que hablaron en nombre del Seor.
11
He
1515
Anonymous Spanish Bible (RV)
aqu, tenemos por bienaventurados los que sufren. Habis odo la paciencia de Job, y habis visto
el fin del Seor, que el Seor es muy misericordioso y piadoso.
12
Mas sobre todo, hermanos mos,
no juris, ni por el cielo, ni por la tierra, ni por otro cualquier juramento; sino vuestro s sea s, y
vuestro no sea no; porque no caigis en condenacin.
13
Est alguno entre vosotros afligido? haga
oracin. Est alguno alegre? cante salmos.
14
Est alguno enfermo entre vosotros? llame los
ancianos de la iglesia, y oren por l, ungindole con aceite en el nombre del Seor.
15
Y la oracin
de fe salvar al enfermo, y el Seor lo levantar; y si estuviere en pecados, le sern perdonados.
16
Confesaos vuestras faltas unos otros, y rogad los unos por los otros, para que seis sanos; la
oracin del justo, obrando eficazmente, puede mucho.
17
Elas era hombre sujeto semejantes
pasiones que nosotros, y rog con oracin que no lloviese, y no llovi sobre la tierra en tres aos
y seis meses.
18
Y otra vez or, y el cielo di lluvia, y la tierra produjo su fruto.
19
Hermanos, si
alguno de entre vosotros ha errado de la verdad, y alguno le convirtiere,
20
Sepa que el que hubiere
hecho convertir al pecador del error de su camino, salvar un alma de muerte, y cubrir multitud
de pecados.
1 Peter
Chapter 1
1
PEDRO, apstol de Jesucristo, los extranjeros esparcidos en Ponto, en Galacia, en Capadocia,
en Asia, y en Bithinia,
2
Elegidos segn la presciencia de Dios Padre en santificacin del Espritu,
para obedecer y ser rociados con la sangre de Jesucristo: Gracia y paz os sea multiplicada.
3
Bendito
el Dios y Padre de nuestro Seor Jesucristo, que segn su grande misericordia nos ha regenerado
en esperanza viva, por la resurreccin de Jesucristo de los muertos,
4
Para una herencia incorruptible,
y que no puede contaminarse, ni marchitarse, reservada en los cielos
5
Para nosotros que somos
guardados en la virtud de Dios por fe, para alcanzar la salud que est aparejada para ser manifestada
en el postrimero tiempo.
6
En lo cual vosotros os alegris, estando al presente un poco de tiempo
afligidos en diversas tentaciones, si es necesario,
7
Para que la prueba de vuestra fe, mucho ms
preciosa que el oro, el cual perece, bien que sea probado con fuego, sea hallada en alabanza, gloria
1516
Anonymous Spanish Bible (RV)
y honra, cuando Jesucristo fuera manifestado:
8
Al cual, no habiendo visto, le amis; en el cual
creyendo, aunque al presente no lo veis, os alegris con gozo inefable y glorificado;
9
Obteniendo
el fin de vuestra fe, que es la salud de vuestras almas.
10
De la cual salud los profetas que
profetizaron de la gracia que haba de venir vosotros, han inquirido y diligentemente buscado,
11
Escudriando cundo y en qu punto de tiempo significaba el Espritu de Cristo que estaba en
ellos, el cual prenunciaba las aflicciones que haban de venir Cristo, y las glorias despus de ellas.
12
A los cuales fu revelado, que no para s mismos, sino para nosotros administraban las cosas que
ahora os son anunciadas de los que os han predicado el evangelio por el Espritu Santo enviado del
cielo; en las cuales desean mirar los ngeles.
13
Por lo cual, teniendo los lomos de vuestro
entendimiento ceidos, con templanza, esperad perfectamente en la gracia que os es presentada
cuando Jesucristo os es manifestado:
14
Como hijos obedientes, no conformndoos con los deseos
que antes tenais estando en vuestra ignorancia;
15
Sino como aquel que os ha llamado es santo,
sed tambin vosotros santos en toda conversacin:
16
Porque escrito est: Sed santos, porque yo
soy santo.
17
Y si invocis por Padre aquel que sin acepcin de personas juzga segn la obra de
cada uno, conversad en temor todo el tiempo de vuestra peregrinacin:
18
Sabiendo que habis
sido rescatados de vuestra vana conversacin, la cual recibisteis de vuestros padres, no con cosas
corruptibles, como oro plata;
19
Sino con la sangre preciosa de Cristo, como de un cordero sin
mancha y sin contaminacin:
20
Ya ordenado de antes de la fundacin del mundo, pero manifestado
en los postrimeros tiempos por amor de vosotros,
21
Que por l creis Dios, el cual le resucit
de los muertos, y le ha dado gloria, para que vuestra fe y esperanza sea en Dios.
22
Habiendo
purificado vuestra almas en la obediencia de la verdad, por el Espritu, en caridad hermanable sin
fingimiento, amaos unos otros entraablemente de corazn puro:
23
Siendo renacidos, no de
simiente corruptible, sino de incorruptible, por la palabra de Dios, que vive y permanece para
siempre.
24
Porque Toda carne es como la hierba, Y toda la gloria del hombre como la flor de la
hierba: Secse la hierba, y la flor se cay;
25
Mas la palabra del Seor permanece perpetuamente.
Y esta es la palabra que por el evangelio os ha sido anunciada.
Chapter 2
1517
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
DEJANDO pues toda malicia, y todo engao, y fingimientos, y envidias, y todas las
detracciones,
2
Desead, como nios recin nacidos, la leche espiritual, sin engao, para que por
ella crezcis en salud:
3
Si empero habis gustado que el Seor es benigno;
4
Al cual allegndoos,
piedra viva, reprobada cierto de los hombres, empero elegida de Dios, preciosa,
5
Vosotros tambin,
como piedras vivas, sed edificados una casa espitirual, y un sacerdocio santo, para ofrecer sacrificios
espirituales, agradables Dios por Jesucristo.
6
Por lo cual tambin contiene la Escritura: He aqu,
pongo en Sin la principal piedra del ngulo, escogida, preciosa; Y el que creyere en ella, no ser
confundido.
7
Ella es pues honor vosotros que creis: mas para los desobedientes, La piedra que
los edificadores reprobaron, Esta fu hecha la cabeza del ngulo;
8
Y Piedra de tropiezo, y roca de
escndalo aquellos que tropiezan en la palabra, siendo desobedientes; para lo cual fueron tambin
ordenados.
9
Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, gente santa, pueblo adquirido, para
que anunciis las virtudes de aquel que os ha llamado de las tinieblas su luz admirable.
10
Vosotros,
que en el tiempo pasado no erais pueblo, mas ahora sois pueblo de Dios; que en el tiempo pasado
no habais alcanzado misericordia.
11
Amados, yo os ruego como extranjeros y peregrinos, os
abstengis de los deseos carnales que batallan contra el alma,
12
Teniendo vuestra conversacin
honesta entre los Gentiles; para que, en lo que ellos murmuran de vosotros como de malhechores,
glorifiquen Dios en el da de la visitacin, estimndoos por las buenas obras.
13
Sed pues sujetos
toda ordenacin humana por respeto Dios: ya sea al rey, como superior,
14
Ya los
gobernadores, como de l enviados para venganza de los malhechores, y para loor de los que hacen
bien.
15
Porque esta es la voluntad de Dios; que haciendo bien, hagis callara la ignorancia de los
hombres vanos:
16
Como libres, y no como teniendo la libertad por cobertura de malicia, sino como
siervos de Dios.
17
Honrad todos. Amad la fraternidad. Temed Dios. Honrad al rey.
18
Siervos,
sed sujetos con todo temor vuestros amos; no solamente los buenos y humanos, sino tambin
los rigurosos.
19
Porque esto es agradable, si alguno causa de la conciencia delante de Dios,
sufre molestias padeciendo injustamente.
20
Porque qu gloria es, si pecando vosotros sois
abofeteados, y lo sufrs? mas si haciendo bien sois afligidos, y lo sufrs, esto ciertamente es agradable
delante de Dios.
21
Porque para esto sois llamados; pues que tambin Cristo padeci por nosotros,
dejndonos ejemplo, para que vosotros sigis sus pisadas:
22
El cual no hizo pecado; ni fu hallado
1518
Anonymous Spanish Bible (RV)
engao en su boca:
23
Quien cuando le maldecan no retornaba maldicin: cuando padeca, no
amenazaba, sino remita la causa al que juzga justamente:
24
El cual mismo llev nuestros pecados
en su cuerpo sobre el madero, para que nosotros siendo muertos los pecados, vivamos la justicia:
por la herida del cual habis sido sanados.
25
Porque vosotros erais como ovejas descarriadas; mas
ahora habis vuelto al Padre y Obispo de vuestras almas.
Chapter 3
1
ASIMISMO vosotras, mujeres, sed sujetas vuestros maridos; para que tambin los que no
creen la palabra, sean ganados sin palabra por la conversacin de sus mujeres,
2
Considerando
vuestra casta conversacin, que es en temor.
3
El adorno de las cuales no sea exterior con
encrespamiento del cabello, y atavo de oro, ni en compostura de ropas;
4
Sino el hombre del
corazn que est encubierto, en incorruptible ornato de espritu agradable y pacfico, lo cual es de
grande estima delante de Dios.
5
Porque as tambin se ataviaban en el tiempo antiguo aquellas
santas mujeres que esperaban en Dios, siendo sujetas sus maridos:
6
Como Sara obedeca
Abraham, llamndole seor; de la cual vosotras sois hechas hijas, haciendo bien, y no sois espantadas
de ningn pavor.
7
Vosotros maridos, semejantemente, habitad con ellas segn ciencia, dando
honor la mujer como vaso ms frgil, y como herederas juntamente de la gracia de la vida;
para que vuestras oraciones no sean impedidas.
8
Y finalmente, sed todos de un mismo corazn,
compasivos, amndoos fraternalmente, misericordiosos, amigables;
9
No volviendo mal por mal,
ni maldicin por maldicin, sino antes por el contrario, bendiciendo; sabiendo que vosotros sois
llamados para que poseis bendicin en herencia.
10
Porque El que quiere amar la vida, Y ver das
buenos, Refrene su lengua de mal, Y sus labios no hablen engao;
11
Aprtase del mal, y haga
bien; Busque la paz, y sgala.
12
Porque los ojos del Seor estn sobre los justos, Y sus odos atentos
sus oraciones: Pero el rostro del Seor est sobre aquellos que hacen mal.
13
Y quin es aquel
que os podr daar, si vosotros segus el bien?
14
Mas tambin si alguna cosa padecis por hacer
bien, sois bienaventurados. Por tanto, no temis por el temor de ellos, ni seis turbados;
15
Sino
santificad al Seor Dios en vuestros corazones, y estad siempre aparejados para responder con
1519
Anonymous Spanish Bible (RV)
masedumbre y reverencia cada uno que os demande razn de la esperanza que hay en vosotros:
16
Teniendo buena conciencia, para que en lo que murmuran de vosotros como de malhechores,
sean confundidos los que blasfeman vuestra buena conversacin en Cristo.
17
Porque mejor es que
padezcis haciendo bien, si la voluntad de Dios as lo quiere, que haciendo mal.
18
Porque tambin
Cristo padeci una vez por los injustos, para llevarnos Dios, siendo la verdad muerto en la carne,
pero vivificado en espritu;
19
En el cual tambin fu y predic los espritus encarcelados;
20
Los
cuales en otro tiempo fueron desobedientes, cuando una vez esperaba la paciencia de Dios en los
das de No, cuando se aparejaba el arca; en la cual pocas, es saber, ocho personas fueron salvas
por agua.
21
A la figura de la cual el bautismo que ahora corresponde nos salva (no quitando las
inmundicias de la carne, sino como demanda de una buena conciencia delante de Dios,) por la
resurreccin de Jesucristo:
22
El cual est la diestra de Dios, habiendo subido al cielo; estando
l sujetos los ngeles, y las potestades, y virtudes.
Chapter 4
1
PUES que Cristo ha padecido por nosotros en la carne, vosotros tambin estad armados del
mismo pensamiento: que el que ha padecido en la carne, ces de pecado;
2
Para que ya el tiempo
que queda en carne, viva, no las concupiscencias de los hombres, sino la voluntad de Dios.
3
Porque nos debe bastar que el tiempo pasado de nuestra vida hayamos hecho la voluntad de los
Gentiles, cuando conversbamos en lascivias, en concupiscencias, en embriagueces, abominables
idolatras.
4
En lo cual les parece cosa extraa que vosotros no corris con ellos en el mismo
desenfrenamiento de disolucin, ultrajndoos:
5
Los cuales darn cuenta al que est aparejado para
juzgar los vivos y los muertos.
6
Porque por esto tambin ha sido predicado el evangelio los
muertos; para que sean juzgados en carne segn los hombres, y vivan en espritu segn Dios.
7
Mas
el fin de todas las cosas se acerca: sed pues templados, y velad en oracin.
8
Y sobre todo, tened
entre vosotros ferviente caridad; porque la caridad cubrir multitud de pecados.
9
Hospedaos los
unos los otros sin murmuraciones.
10
Cada uno segn el don que ha recibido, adminstrelo los
otros, como buenos dispensadores de las diferentes gracias de Dios.
11
Si alguno habla, hable
conforme las palabras de Dios; si alguno ministra, ministre conforme la virtud que Dios
1520
Anonymous Spanish Bible (RV)
suministra: para que en todas cosas sea Dios glorificado por Jesucristo, al cual es gloria imperio
para siempre jams. Amn.
12
Carsimos, no os maravillis cuando sois examinados por fuego, lo
cual se hace para vuestra prueba, como si alguna cosa peregrina os aconteciese;
13
Antes bien
gozaos en que sois participantes de las aflicciones de Cristo; para que tambin en la revelacin de
su gloria os gocis en triunfo.
14
Si sois vituperados en el nombre de Cristo, sois bienaventurados;
porque la gloria y el Espritu de Dios reposan sobre vosotros. Cierto, segn ellos, l es blasfemado,
mas segn vosotros es glorificado.
15
As que, ninguno de vosotros padezca como homicida,
ladrn, malhechor, por meterse en negocios ajenos.
16
Pero si alguno padece como Cristiano,
no se avergence; antes glorifique Dios en esta parte.
17
Porque es tiempo de que el juicio comience
de la casa de Dios: y si primero comienza por nosotros, qu ser el fin de aquellos que no obedecen
al evangelio de Dios?
18
Y si el justo con dificultad se salva; dnde aparecer el infiel y el
pecador?
19
Y por eso los que son afligidos segn la voluntad de Dios, encomindenle sus almas,
como fiel Criador, haciendo bien.
Chapter 5
1
RUEGO los ancianos que estn entre vosotros, yo anciano tambin con ellos, y testigo de
las afliciciones de Cristo, que soy tambin participante de la gloria que ha de ser revelada:
2
Apacentad la grey de Dios que est entre vosotros, teniendo cuidado de ella, no por fuerza, sino
voluntariamente; no por ganancia deshonesta, sino de un nimo pronto;
3
Y no como teniendo
seoro sobre las heredades del Seor, sino siendo dechados de la grey.
4
Y cuando apareciere el
Prncipe de los pastores, vosotros recibiris la corona incorruptible de gloria.
5
Igualmente,
mancebos, sed sujetos los ancianos; y todos sumisos unos otros, revestos de humildad; porque
Dios resiste los soberbios, y da gracia los humildes.
6
Humillaos pues bajo la poderosa mano
de Dios, para que l os ensalce cuando fuere tiempo;
7
Echando toda vuestra solicitud en l, porque
l tiene cuidado de vosotros.
8
Sed templados, y velad; porque vuestro adversario el diablo, cual
len rugiente, anda alrededor buscando quien devore:
9
Al cual resistid firmes en la fe, sabiendo
que las mismas aflicciones han de ser cumplidas en la compaa de vuestros hermanos que estn
1521
Anonymous Spanish Bible (RV)
en el mundo.
10
Mas el Dios de toda gracia, que nos ha llamado su gloria eterna por Jesucristo,
despus que hubiereis un poco de tiempo padecido, l mismo os perfeccione, coforme, corrobore
y establezca.
11
A l sea gloria imperio para siempre. Amn.
12
Por Silvano, el hermano fiel,
segn yo pienso, os he escrito brevemente, amonestndo os, y testificando que sta es la verdadera
gracia de Dios, en la cual estis.
13
La iglesia que est en Babilonia, juntamente elegida con vosotros,
os saluda, y Marcos mi hijo.
14
Saludaos unos otros con sculo de caridad. Paz sea con todos
vosotros los que estis en Jesucristo. Amn.
2 Peter
Chapter 1
1
SIMON Pedro, siervo y apstol de Jesucristo, los que habis alcanzado fe igualmente preciosa
con nosotros en la justicia de nuestro Dios y Salvador Jesucristo:
2
Gracia y paz os sea multiplicada
en el conocimiento de Dios, y de nuestro Seor Jess.
3
Como todas las cosas que pertenecen la
vida y la piedad nos sean dadas de su divina potencia, por el conocimiento de aquel que nos ha
llamado por su gloria y virtud:
4
Por las cuales nos son dadas preciosas y grandsimas promesas,
para que por ellas fueseis hechos participantes de la naturaleza divina, habiendo hudo de la
corrupcin que est en el mundo por concupiscencia.
5
Vosotros tambin, poniendo toda diligencia
por esto mismo, mostrad en vuestra fe virtud, y en la virtud ciencia;
6
Y en la ciencia templanza,
y en la templanza paciencia, y en la paciencia temor de Dios;
7
Y en el temor de Dios, amor fraternal,
y en el amor fraternal caridad.
8
Porque si en vosotros hay estas cosas, y abundan, no os dejarn
estar ociosos, ni estriles en el conocimiento de nuestro Seor Jesucristo.
9
Mas el que no tiene
estas cosas, es ciego, y tiene la vista muy corta, habiendo olvidado la purificacin de sus antiguos
pecados.
10
Por lo cual, hermanos, procurad tanto ms de hacer firme vuestra vocacin y eleccin;
porque haciendo estas cosas, no caeris jams.
11
Porque de esta manera os ser abundantemente
administrada la entrada en el reino eterno de nuestro Seor y Salvador Jesucristo.
12
Por esto, yo
no dejar de amonestaros siempre de estas cosas, aunque vosotros las sepis, y estis confirmados
1522
Anonymous Spanish Bible (RV)
en la verdad presente.
13
Porque tengo por justo, en tanto que estoy en este tabernculo, de incitaros
con amonestacin:
14
Sabiendo que brevemente tengo de dejar mi tabernculo, como nuestro Seor
Jesucristo me ha declarado.
15
Tambin yo procurar con diligencia, que despus de mi fallecimiento,
vosotros podis siempre tener memoria de estas cosas.
16
Porque no os hemos dado conocer la
potencia y la venida de nuestro Seor Jesucristo, siguiendo fbulas por arte compuestas; sino como
habiendo con nuestros propios ojos visto su majestad.
17
Porque l haba recibido de Dios Padre
honra y gloria, cuando una tal voz fu l enviada de la magnfica gloria: Este es el amado Hijo
mo, en el cual yo me he agradado.
18
Y nosotros omos esta voz enviada del cielo, cuando estbamos
juntamente con l en el monte santo.
19
Tenemos tambin la palabra proftica ms permanente,
la cual hacis bien de estar atentos como una antorcha que alumbra en lugar oscuro hasta que el
da esclarezca, y el lucero de la maana salga en vuestros corazones:
20
Entendiendo primero esto,
que ninguna profeca de la Escritura es de particular interpretacin;
21
Porque la profeca no fu
en los tiempos pasados trada por voluntad humana, sino los santos hombres de Dios hablaron
siendo inspirados del Espritu Santo.
Chapter 2
1
PERO hubo tambin falsos profetas en el pueblo, como habr entre vosotros falsos doctores,
que introducirn encubiertamente herejas de perdicin, y negarn al Seor que los rescat, atrayendo
sobre s mismos perdicin acelerada.
2
Y muchos seguirn sus disoluciones, por los cuales el camino
de la verdad ser blasfemado;
3
Y por avaricia harn mercadera de vosotros con palabras fingidas,
sobre los cuales la condenacin ya de largo tiempo no se tarda, y su perdicin no se duerme.
4
Porque si Dios no perdon los ngeles que haban pecado, sino que habindolos despeado en
el infierno con cadenas de oscuridad, los entreg para ser reservados al juicio;
5
Y si no perdon
al mundo viejo, mas guard No, pregonero de justicia, con otras siete personas, trayendo el
diluvio sobre el mundo de malvados;
6
Y si conden por destruccin las ciudades de Sodoma y de
Gomorra, tornndolas en ceniza, y ponindolas por ejemplo los que haban de vivir sin temor y
reverencia de Dios,
7
Y libr al justo Lot, acosado por la nefanda conducta de los malvados;
8
(Porque este justo, con ver y oir, morando entre ellos, afliga cada da su alma justa con los hechos
1523
Anonymous Spanish Bible (RV)
de aquellos injustos;)
9
Sabe el Seor librar de tentacin los pos, y reservar los injustos para
ser atormentados en el da del juicio;
10
Y principalmente aquellos que, siguiendo la carne, andan
en concupiscencia inmundicia, y desprecian la potestad; atrevidos, contumaces, que no temen
decir mal de las potestades superiores:
11
Como quiera que los mismos ngeles, que son mayores
en fuerza y en potencia, no pronuncian juicio de maldicin contra ellas delante del Seor.
12
Mas
stos, diciendo mal de las cosas que no entienden, como bestias brutas, que naturalmente son hechas
para presa y destruccin, perecern en su perdicin,
13
Recibiendo el galardn de su injusticia, ya
que reputan por delicia poder gozar de deleites cada da. Estos son suciedades y manchas, los cuales
comiendo con vosotros, juntamente se recrean en sus errores;
14
Teniendo los ojos llenos de
adulterio, y no saben cesar de pecar; cebando las almas inconstantes; teniendo el corazn ejercitado
en codicias, siendo hijos de maldicin;
15
Que han dejado el camino derecho, y se han extraviado,
siguiendo el camino de Balaam, hijo de Bosor, el cual am el premio de la maldad.
16
Y fu
reprendido por su iniquidad: una muda bestia de carga, hablando en voz de hombre, refren la
locura del profeta.
17
Estos son fuentes sin agua, y nubes tradas de torbellino de viento: para los
cuales est guardada la oscuridad de las tinieblas para siempre.
18
Porque hablando arrogantes
palabras de vanidad, ceban con las concupiscencias de la carne en disoluciones los que
verdaderamente haban hudo de los que conversan en error;
19
Prometindoles libertad, siendo
ellos mismos siervos de corrupcin. Porque el que es de alguno vencido, es sujeto la servidumbre
del que lo venci.
20
Ciertamente, si habindose ellos apartado de las contaminaciones del mundo,
por el conocimiento del Seor y Salvador Jesucristo, y otra vez envolvindose en ellas, son vencidos,
sus postrimeras les son hechas peores que los principios.
21
Porque mejor les hubiera sido no haber
conocido el camino de la justicia, que despus de haberlo conocido, tornarse atrs del santo
mandamiento que les fu dado.
22
Pero les ha acontecido lo del verdadero proverbio: El perro se
volvi su vmito, y la puerca lavada revolcarse en el cieno.
Chapter 3
1
CARISIMOS, yo os escribo ahora esta segunda carta, por las cuales ambas despierto con
exhortacin vuestro limpio entendimiento;
2
Para que tengis memoria de las palabras que antes
han sido dichas por los santos profetas, y de nuestro mandamiento, que somos apstoles del Seor
1524
Anonymous Spanish Bible (RV)
y Salvador:
3
Sabiendo primero esto, que en los postrimeros das vendrn burladores, andando
segn sus propias concupiscencias,
4
Y diciendo: Dnde est la promesa de su advenimiento?
porque desde el da en que los padres durmieron, todas las cosas permanecen as como desde el
principio de la creacin.
5
Cierto ellos ignoran voluntariamente, que los cielos fueron en el tiempo
antiguo, y la tierra que por agua y en agua est asentada, por la palabra de Dios;
6
Por lo cual el
mundo de entonces pereci anegado en agua:
7
Mas los cielos que son ahora, y la tierra, son
conservados por la misma palabra, guardados para el fuego en el da del juicio, y de la perdicin
de los hombres impos.
8
Mas, oh amados, no ignoris esta una cosa: que un da delante del Seor
es como mil aos y mil aos como un da.
9
El Seor no tarda su promesa, como algunos la tienen
por tardanza; sino que es paciente para con nosotros, no queriendo que ninguno perezca, sino que
todos procedan al arrepentimiento.
10
Mas el da del Seor vendr como ladrn en la noche; en el
cual los cielos pasarn con grande estruendo, y los elementos ardiendo sern deshechos, y la tierra
y las obras que en ella estn sern quemadas.
11
Pues como todas estas cosas han de ser deshechas,
qu tales conviene que vosotros seis en santas y pas conversaciones,
12
Esperando y
apresurndoos para la venida del da de Dios, en el cual los cielos siendo encendidos sern deshechos,
y los elementos siendo abrasados, se fundirn?
13
Bien que esperamos cielos nuevos y tierra nueva,
segn sus promesas, en los cuales mora la justicia.
14
Por lo cual, oh amados, estando en esperanza
de estas cosas, procurad con diligencia que seis hallados de l sin mcula, y sin reprensin, en
paz.
15
Y tened por salud la paciencia de nuestro Seor; como tambin nuestro amado hermano
Pablo, segn la sabidura que le ha sido dada, os ha escrito tambin;
16
Casi en todas sus epstolas,
hablando en ellas de estas cosas; entre las cuales hay algunas difciles de entender, las cuales los
indoctos inconstantes tuercen, como tambin las otras Escrituras, para perdicin de s mismos.
17
As que vosotros, oh amados, pues estis amonestados, guardaos que por el error de los
abominables no seis juntamente extraviados, y caigis de vuestra firmeza.
18
Mas creced en la
gracia y conocimiento de nuestro Seor y Salvador Jesucristo. A l sea gloria ahora y hasta el da
de la eternidad. Amn.
1 John
1525
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 1
1
LO que era desde el principio, lo que hemos odo, lo que hemos visto con nuestros ojos, lo
que hemos mirado, y palparon nuestras manos tocante al Verbo de vida;
2
(Porque la vida fu
manifestada, y vimos, y testificamos, y os anunciamos aquella vida eterna, la cual estaba con el
Padre, y nos ha aparecido;)
3
Lo que hemos visto y odo, eso os anunciamos, para que tambin
vosotros tengis comunin con nosotros: y nuestra comunin verdaderamente es con el Padre, y
con su Hijo Jesucristo.
4
Y estas cosas os escribimos, para que vuestro gozo sea cumplido.
5
Y este
es el mensaje que omos de l, y os anunciamos: Que Dios es luz, y en l no hay ningunas tinieblas.
6
Si nosotros dijremos que tenemos comunin con l, y andamos en tinieblas, mentimos, y no
hacemos la verdad;
7
Mas si andamos en luz, como l est en luz, tenemos comunin entre nosotros,
y la sangre de Jesucristo su Hijo nos limpia de todo pecado.
8
Si dijremos que no tenemos pecado,
nos engaamos nosotros mismos, y no hay verdad en nosotros.
9
Si confesamos nuestros pecados,
l es fiel y justo para que nos perdone nuestros pecados, y nos limpie de toda maldad.
10
Si dijremos
que no hemos pecado, lo hacemos l mentiroso, y su palabra no est en nosotros.
Chapter 2
1
HIJITOS mos, estas cosas os escribo, para que no pequis; y si alguno hubiere pecado, abogado
tenemos para con el Padre, Jesucristo el justo;
2
Y l es la propiciacin por nuestros pecados: y
no solamente por los nuestros, sino tambin por los de todo el mundo.
3
Y en esto sabemos que
nosotros le hemos conocido, si guardamos sus mandamientos.
4
El que dice, Yo le he conocido, y
no guarda sus mandamientos, el tal es mentiroso, y no hay verdad en l;
5
Mas el que guarda su
palabra, la caridad de Dios est verdaderamente perfecta en l: por esto sabemos que estamos en
l.
6
El que dice que est en l, debe andar como l anduvo.
7
Hermanos, no os escribo mandamiento
nuevo, sino el mandamiento antiguo que habis tenido desde el principio: el mandamiento antiguo
es la palabra que habis odo desde el principio.
8
Otra vez os escribo un mandamiento nuevo, que
es verdadero en l y en vosotros; porque las tinieblas son pasadas, y la verdadera luz ya alumbra.
9
El que dice que est en luz, y aborrece su hermano, el tal aun est en tinieblas todava.
10
El
1526
Anonymous Spanish Bible (RV)
que ama su hermano, est en luz, y no hay tropiezo en l.
11
Mas el que aborrece su hermano,
est en tinieblas, y anda en tinieblas, y no sabe donde va; porque las tinieblas le han cegado los
ojos.
12
Os escribo vosotros, hijitos, porque vuestros pecados os son perdonados por su nombre.
13
Os escribo vosotros, padres, porque habis conocido aquel que es desde el principio. Os
escribo vosotros, mancebos, porque habis vencido al maligno. Os escribo vosotros, hijitos,
porque habis conocido al Padre.
14
Os he escrito vosotros, padres, porque habis conocido al
que es desde el principio. Os he escrito vosotros, mancebos, porque sois fuertes, y la palabra de
Dios mora en vosotros, y habis vencido al maligno.
15
No amis al mundo, ni las cosas que estn
en el mundo. Si alguno ama al mundo, el amor del Padre no est en l.
16
Porque todo lo que hay
en el mundo, la concupiscencia de la carne, y la concupiscencia de los ojos, y la soberbia de la vida,
no es del Padre, mas es del mundo.
17
Y el mundo se pasa, y su concupiscencia; mas el que hace
la voluntad de Dios, permanece para siempre.
18
Hijitos, ya es el ltimo tiempo: y como vosotros
habis odo que el anticristo ha de venir, as tambin al presente han comenzado ser muchos
anticristos; por lo cual sabemos que es el ltimo tiempo.
19
Salieron de nosotros, mas no eran de
nosotros; porque si fueran de nosotros, hubieran cierto permanecido con nosotros; pero salieron
para que se manifestase que todos no son de nosotros.
20
Mas vosotros tenis la uncin del Santo,
y conocis todas las cosas.
21
No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino como los que
la conocis, y que ninguna mentira es de la verdad.
22
Quin es mentiroso, sino el que niega que
Jess es el Cristo? Este tal es anticristo, que niega al Padre y al Hijo.
23
Cualquiera que niega al
Hijo, este tal tampoco tiene al Padre. Cualquiera que confiese al Hijo tiene tambin al Padre.
24
Pues
lo que habis odo desde el principio, sea permaneciente en vosotros. Si lo que habis odo desde
el principio fuere permaneciente en vosotros, tambin vosotros permaneceris en el Hijo y en el
Padre.
25
Y esta es la promesa, la cual l nos prometi, la vida eterna.
26
Os he escrito esto sobre
los que os engaan.
27
Pero la uncin que vosotros habis recibido de l, mora en vosotros, y no
tenis necesidad que ninguno os ensee; mas como la uncin misma os ensea de todas cosas, y
es verdadera, y no es mentira, as como os ha enseado, perseveraris en l.
28
Y ahora, hijitos,
perseverad en l; para que cuando apareciere, tengamos confianza, y no seamos confundidos de l
en su venida.
29
Si sabis que l es justo, sabed tambin que cualquiera que hace justicia, es nacido
de l.
1527
Anonymous Spanish Bible (RV)
Chapter 3
1
MIRAD cul amor nos ha dado el Padre, que seamos llamados hijos de Dios: por esto el mundo
no nos conoce, porque no le conoce l.
2
Muy amados, ahora somos hijos de Dios, y aun no se
ha manifestado lo que hemos de ser; pero sabemos que cuando l apareciere, seremos semejantes
l, porque le veremos como l es.
3
Y cualquiera que tiene esta esperanza en l, se purifica, como
l tambin es limpio.
4
Cualquiera que hace pecado, traspasa tambin la ley; pues el pecado es
transgresin de la ley.
5
Y sabis que l apareci para quitar nuestros pecados, y no hay pecado en
l.
6
Cualquiera que permanece en l, no peca; cualquiera que peca, no le ha visto, ni le ha conocido.
7
Hijitos, no os engae ninguno: el que hace justicia, es justo, como l tambin es justo.
8
El que
hace pecado, es del diablo; porque el diablo peca desde el principio. Para esto apareci el Hijo de
Dios, para deshacer las obras del diablo.
9
Cualquiera que es nacido de Dios, no hace pecado,
porque su simiente est en l; y no puede pecar, porque es nacido de Dios.
10
En esto son manifiestos
los hijos de Dios, y los hijos del diablo: cualquiera que no hace justicia, y que no ama su hermano,
no es de Dios.
11
Porque, este es el mensaje que habis odo desde el principio: Que nos amemos
unos otros.
12
No como Can, que era del maligno, y mat su hermano. Y por qu causa le
mat? Porque sus obras eran malas, y las de su hermano justas.
13
Hermanos mos, no os maravillis
si el mundo os aborrece.
14
Nosotros sabemos que hemos pasado de muerte vida, en que amamos
los hermanos. El que no ama su hermano, est en muerte.
15
Cualquiera que aborrece su
hermano, es homicida; y sabis que ningn homicida tiene vida eterna permaneciente en s.
16
En
esto hemos conocido el amor, porque l puso su vida por nosotros: tambin nosotros debemos poner
nuestras vidas por los hermanos.
17
Mas el que tuviere bienes de este mundo, y viere su hermano
tener necesidad, y le cerrare sus entraas, cmo est el amor de Dios en l?
18
Hijitos mos, no
amemos de palabra ni de lengua, sino de obra y en verdad.
19
Y en esto conocemos que somos de
la verdad, y tenemos nuestros corazones certificados delante de l.
20
Porque si nuestro corazn
nos reprendiere, mayor es Dios que nuestro corazn, y conoce todas las cosas.
21
Carsimos, si
nuestro corazn no nos reprende, confianza tenemos en Dios;
22
Y cualquier cosa que pidiremos,
la recibiremos de l, porque guardamos sus mandamientos, y hacemos las cosas que son agradables
1528
Anonymous Spanish Bible (RV)
delante de l.
23
Y ste es su mandamiento: Que creamos en el nombre de su Hijo Jesucristo, y nos
amemos unos otros como nos lo ha mandado.
24
Y el que guarda sus mandamientos, est en l,
y l en l. Y en esto sabemos que l permanece en nosotros, por el Espritu que nos ha dado.
Chapter 4
1
AMADOS, no creis todo espritu, sino probad los espritus si son de Dios; porque muchos
falsos profetas son salidos en el mundo.
2
En esto conoced el Espritu de Dios: todo espritu que
confiesa que Jesucristo es venido en carne es de Dios:
3
Y todo espritu que no confiesa que
Jesucristo es venido en carne, no es de Dios: y ste es el espritu del anticristo, del cual vosotros
habis odo que ha de venir, y que ahora ya est en el mundo.
4
Hijitos, vosotros sois de Dios, y
los habis vencido; porque el que en vosotros est, es mayor que el que est en el mundo.
5
Ellos
son del mundo; por eso hablan del mundo, y el mundo los oye.
6
Nosotros somos de Dios: el que
conoce Dios, nos oye: el que no es de Dios, no nos oye. Por esto conocemos el espritu de verdad
y el espritu de error.
7
Carsimos, ammonos unos otros; porque el amor es de Dios. Cualquiera
que ama, es nacido de Dios, y conoce Dios.
8
El que no ama, no conoce Dios; porque Dios es
amor.
9
En esto se mostr el amor de Dios para con nosotros, en que Dios envi su Hijo unignito
al mundo, para que vivamos por l.
10
En esto consiste el amor: no que nosotros hayamos amado
Dios, sino que l nos am nosotros, y ha enviado su Hijo en propiciacin por nuestros pecados.
11
Amados, si Dios as nos ha amado, debemos tambin nosotros amarnos unos otros.
12
Ninguno
vi jams Dios. Si nos amamos unos otros, Dios est en nosotros, y su amor es perfecto en
nosotros:
13
En esto conocemos que estamos en l, y l en nosotros, en que nos ha dado de su
Espritu.
14
Y nosotros hemos visto y testificamos que el Padre ha enviado al Hijo para ser Salvador
del mundo.
15
Cualquiera que confesare que Jess es el Hijo de Dios, Dios est en l, y l en Dios.
16
Y nosotros hemos conocido y credo el amor que Dios tiene para con nosotros. Dios es amor; y
el que vive en amor, vive en Dios, y Dios en l.
17
En esto es perfecto el amor con nosotros, para
que tengamos confianza en el da del juicio; pues como l es, as somos nosotros en este mundo.
18
En amor no hay temor; mas el perfecto amor echa fuera el temor: porque el temor tiene pena.
1529
Anonymous Spanish Bible (RV)
De donde el que teme, no est perfecto en el amor.
19
Nosotros le amamos l, porque l nos am
primero.
20
Si alguno dice, Yo amo Dios, y aborrece su hermano, es mentiroso. Porque el que
no ama su hermano al cual ha visto, cmo puede amar Dios quien no ha visto?
21
Y nosotros
tenemos este mandamiento de l: Que el que ama Dios, ame tambin su hermano.
Chapter 5
1
TODO aquel que cree que Jess es el Cristo, es nacido de Dios: y cualquiera que ama al que
ha engendrado, ama tambin al que es nacido de l.
2
En esto conocemos que amamos los hijos
de Dios, cuando amamos Dios, y guardamos sus mandamientos.
3
Porque este es el amor de Dios,
que guardemos sus mandamientos; y sus mandamientos no son penosos.
4
Porque todo aquello que
es nacido de Dios vence al mundo: y esta es la victoria que vence al mundo, nuestra fe.
5
Quin
es el que vence al mundo, sino el que cree que Jess es el Hijo de Dios?
6
Este es Jesucristo, que
vino por agua y sangre: no por agua solamente, sino por agua y sangre. Y el Espritu es el que da
testimonio: porque el Esprtiu es la verdad.
7
Porque tres son los que dan testimonio en el cielo, el
Padre, el Verbo, y el Espritu Santo: y estos tres son uno.
8
Y tres son los que dan testimonio en la
tierra, el Espritu, y el agua, y la sangre: y estos tres concuerdan en uno.
9
Si recibimos el testimonio
de los hombres, el testimonio de Dios es mayor; porque ste es el testimonio de Dios, que ha
testificado de su Hijo.
10
El que cree en el Hijo de Dios, tiene el testimonio en s mismo: el que no
cree Dios, le ha hecho mentiroso; porque no ha credo en el testimonio que Dios ha testificado
de su Hijo.
11
Y este es el testimonio: Que Dios nos ha dado vida eterna; y esta vida est en su
Hijo.
12
El que tiene al Hijo, tiene al vida: el que no tiene la Hijo de Dios, no tiene la vida.
13
Estas
cosas he escrito vosotros que creis en el nombre del Hijo de Dios, para que sepis que tenis
vida eterna, y para que creis en el nombre del Hijo de Dios.
14
Y esta es la confianza que tenemos
en l, que si demandremos alguna cosa conforme su voluntad, l nos oye.
15
Y si sabemos que
l nos oye en cualquiera cosa que demandremos, sabemos que tenemos las peticiones que le
hubiremos demandado.
16
Si alguno viere cometer su hermano pecado no de muerte, demandar
y se le dar vida; digo los que pecan no de muerte. Hay pecado de muerte, por el cual yo no digo
1530
Anonymous Spanish Bible (RV)
que ruegue.
17
Toda maldad es pecado; mas hay pecado no de muerte.
18
Sabemos que cualquiera
que es nacido de Dios, no peca; mas el que es engendrado de Dios, se guarda s mismo, y el
maligno no le toca.
19
Sabemos que somos de Dios, y todo el mundo est puesto en maldad.
20
Empero sabemos que el Hijo de Dios es venido, y nos ha dado entendimiento para conocer al
que es verdadero: y estamos en el verdadero, en su Hijo Jesucristo. Este es el verdadero Dios, y la
vida eterna.
21
Hijitos, guardaos de los dolos. Amn.
2 John
Chapter 1
1
EL anciano la seora elegida y sus hijos, los cuales yo amo en verdad y no yo solo, sino
tambin todos los que han conocido la verdad,
2
Por la verdad que est en nosotros, y ser
perpetuamente con nosotros:
3
Sea con vosotros gracia, misericordia, y paz de Dios Padre, y del
Seor Jesucristo, Hijo del Padre, en verdad y en amor.
4
Mucho me he gozado, porque he hallado
de tus hijos, que andan en verdad, como nosotros hemos recibido el mandamiento del Padre.
5
Y
ahora te ruego, seora, no como escribindote un nuevo mandamiento, sino aquel que nosotros
hemos tenido desde el principio, que nos amemos unos otros.
6
Y este es amor, que andemos
segn sus mandamientos. Este es el mandamiento: Que andis en l, como vosotros habis odo
desde el principio.
7
Porque muchos engaadores son entrados en el mundo, los cuales no confiesan
que Jesucristo ha venido en carne. Este tal el engaador es, y el anticristo.
8
Mirad por vosotros
mismos, porque no perdamos las cosas que hemos obrado, sino que recibamos galardn cumplido.
9
Cualquiera que se rebela, y no persevera en la doctrina de Cristo, no tiene Dios: el que persevera
en la doctrina de Cristo, el tal tiene al Padre y al Hijo.
10
Si alguno viene vosotros, y no trae esta
doctrina, no lo recibis en casa, ni le digis: bienvenido!
11
Porque el que le dice bienvenido,
comunica con sus malas obras.
12
Aunque tengo muchas cosas que escribiros, no he querido
comunicarlas por medio de papel y tinta; mas espero ir vosotros, y hablar boca boca, para que
nuestro gozo sea cumplido.
13
Los hijos de tu hermana elegida te saludan. Amn.
1531
Anonymous Spanish Bible (RV)
3 John
Chapter 1
1
EL anciano al muy amado Gaio, al cual yo amo en verdad.
2
Amado, yo deseo que t seas
prosperado en todas cosas, y que tengas salud, as como tu alma est en prosperidad.
3
Ciertamente
me goc mucho cuando vinieron los hermanos y dieron testimonio de tu verdad, as como t andas
en la verdad.
4
No tengo yo mayor gozo que ste, el oir que mis hijos andan en la verdad.
5
Amado,
fielmente haces todo lo que haces para con los hermanos, y con los extranjeros,
6
Los cuales han
dado testimonio de tu amor en presencia de la iglesia: los cuales si ayudares como conviene segn
Dios, hars bien.
7
Porque ellos partieron por amor de su nombre, no tomando nada de los Gentiles.
8
Nosotros, pues, debemos recibir los tales, para que seamos cooperadores la verdad.
9
Yo he
escrito la iglesia: mas Ditrefes, que ama tener el primado entre ellos, no nos recibe.
10
Por esta
causa, si yo viniere, recordar las obras que hace parlando con palabras maliciosas contra nosotros;
y no contento con estas cosas, no recibe los hermanos, y prohibe los que los quieren recibir, y
los echa de la iglesia.
11
Amado, no sigas lo que es malo, sino lo que es bueno. El que hace bien
es de Dios: mas el que hace mal, no ha visto Dios.
12
Todos dan testimonio de Demetrio, y aun
la misma verdad: y tambin nosotros damos testimonio; y vosotros habis conocido que nuestro
testimonio es verdadero.
13
Yo tena muchas cosas que escribirte; empero no quiero escribirte por
tinta y pluma:
14
Porque espero verte en breve, y hablaremos boca boca. sea contigo. Los amigos
te saludan. Saluda t los amigos por nombre.
Jude
Chapter 1
1
JUDAS, siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, los llamados, santificados en Dios Padre,
y conservados en Jesucristo:
2
Misericordia, y paz, y amor os sean multiplicados.
3
Amados, por
la gran solicitud que tena de escribiros de la comn salud, me ha sido necesario escribiros
1532
Anonymous Spanish Bible (RV)
amonestndoos que contendis eficazmente por la fe que ha sido una vez dada los santos.
4
Porque
algunos hombres han entrado encubiertamente, los cuales desde antes haban estado ordenados
para esta condenacin, hombres impos, convirtiendo la gracia de nuestro Dios en disolucin, y
negando Dios que solo es el que tiene dominio, y nuestro Seor Jesucristo.
5
Os quiero pues
amonestar, ya que alguna vez habis sabido esto, que el Seor habiendo salvado al pueblo de Egipto,
despus destruy los que no crean:
6
Y los ngeles que no guardaron su dignidad, mas dejaron
su habitacin, los ha reservado debajo de oscuridad en prisiones eternas hasta el juicio del gran da:
7
Como Sodoma y Gomorra, y las ciudades comarcanas, las cuales de la misma manera que ellos
haban fornicado, y haban seguido la carne extraa, fueron puestas por ejemplo: sufriendo el juicio
del fuego eterno.
8
De la misma manera tambin estos soadores amancillan la carne, y menosprecian
la potestad, y vituperan las potestades superiores.
9
Pero cuando el arcngel Miguel contenda con
el diablo, disputando sobre el cuerpo de Moiss, no se atrevi usar de juicio de maldicin contra
l, sino que dijo: El Seor te reprenda.
10
Pero stos maldicen las cosas que no conocen; y las cosas
que naturalmente conocen, se corrompen en ellas, como bestias brutas.
11
Ay de ellos! porque
han seguido el camino de Can, y se lanzaron en el error de Balaam por recompensa, y perecieron
en la contradiccin de Cor.
12
Estos son manchas en vuestros convites, que banquetean juntamente,
apacentndose s mismos sin temor alguno: nubes sin agua, las cuales son llevadas de ac para
all de los vientos: rboles marchitos como en otoo, sin fruto, dos veces muertos y desarraigados;
13
Fieras ondas de la mar, que espuman sus mismas abominaciones; estrellas errticas, las cuales
es reservada eternalmente la oscuridad de las tinieblas.
14
De los cuales tambin profetiz Enoc,
sptimo desde Adam, diciendo: He aqu, el Seor es venido con sus santos millares,
15
A hacer
juicio contra todos, y convencer todos los impos de entre ellos tocante todas sus obras de
impiedad que han hecho impamente, y todas las cosas duras que los pecadores impos han hablado
contra l.
16
Estos son murmuradores, querellosos, andando segn sus deseos; y su boca habla
cosas soberbias, teniendo en admiracin las personas por causa del provecho.
17
Mas vosotros,
amados, tened memoria de las palabras que antes han sido dichas por los apstoles de nuestro Seor
Jesucristo;
18
Como os decan: Que en el postrer tiempo habra burladores, que andaran segn sus
malvados deseos.
19
Estos son los que hacen divisiones, sensuales, no teniendo el Espritu.
20
Mas
vosotros, oh amados, edificndoos sobre vuestra santsima fe, orando por el Espritu Santo.
21
Conservaos en el amor de Dios, esperando la misericordia de nuestro Seor Jesucristo, para vida
1533
Anonymous Spanish Bible (RV)
eterna.
22
Y recibid los unos en piedad, discerniendo:
23
Mas haced salvos los otros por temor,
arrebatndolos del fuego; aborreciendo aun la ropa que es contaminada de la carne.
24
A aquel,
pues, que es poderoso para guardaros sin cada, y presentaros delante de su gloria irreprensibles,
con grande alegra,
25
Al Dios solo sabio, nuestro Salvador, sea gloria y magnificencia, imperio y
potencia, ahora y en todos los siglos. Amn.
Revelation
Chapter 1
1
LA revelacin de Jesucristo, que Dios le di, para manifestar sus siervos las cosas que deben
suceder presto; y la declar, envindo la por su ngel Juan su siervo,
2
El cual ha dado testimonio
de la palabra de Dios, y del testimonio de Jesucristo, y de todas las cosas que ha visto.
3
Bienaventurado el que lee, y los que oyen las palabras de esta profeca, y guardan las cosas en
ella escritas: porque el tiempo est cerca.
4
Juan las siete iglesias que estn en Asia: Gracia sea
con vosotros, y paz del que es y que era y que ha de venir, y de los siete Espritus que estn delante
de su trono;
5
Y de Jesucristo, el testigo fiel, el primognito de los muertos, y prncipe de los reyes
de la tierra. Al que nos am, y nos ha lavado de nuestros pecados con su sangre,
6
Y nos ha hecho
reyes y sacerdotes para Dios y su Padre; l sea gloria imperio para siempre jams. Amn.
7
He
aqu que viene con las nubes, y todo ojo le ver, y los que le traspasaron; y todos los linajes de la
tierra se lamentarn sobre l. As sea. Amn.
8
Yo soy el Alpha y la Omega, principio y fin, dice
el Seor, que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso.
9
Yo Juan, vuestro hermano, y
participante en la tribulacin y en el reino, y en la paciencia de Jesucristo, estaba en la isla que es
llamada Patmos, por la palabra de Dios y el testimonio de Jesucristo.
10
Yo fu en el Espritu en el
da del Seor, y o detrs de m una gran voz como de trompeta,
11
Que deca: Yo soy el Alpha y
Omega, el primero y el ltimo. Escribe en un libro lo que ves, y enva lo las siete iglesias que
estn en Asia; Efeso, y Smirna, y Prgamo, y Tiatira, y Sardis, y Filadelfia, y Laodicea.
12
Y me volv ver la voz que hablaba conmigo: y vuelto, vi siete candeleros de oro;
13
Y en medio
de los siete candeleros, uno semejante al Hijo del hombre, vestido de una ropa que llegaba hasta
1534
Anonymous Spanish Bible (RV)
los pies, y ceido por los pechos con una cinta de oro.
14
Y su cabeza y sus cabellos eran blancos
como la lana blanca, como la nieve; y sus ojos como llama de fuego;
15
Y sus pies semejantes al
latn fino, ardientes como en un horno; y su voz como ruido de muchas aguas.
16
Y tena en su
diestra siete estrellas: y de su boca sala una espada aguda de dos filos. Y su rostro era como el sol
cuando resplandece en su fuerza.
17
Y fpicuando yo le vi, ca como muerto sus pies. Y l puso
su diestra sobre m, dicindome: No temas: yo soy el primero y el ltimo;
18
Y el que vivo, y he
sido muerto; y he aqu que vivo por siglos de siglos, Amn. Y tengo las llaves del infierno y de la
muerte.
19
Escribe las cosas que has visto, y las que son, y las que han de ser despus de stas:
20
El misterio de las siete estrellas que has visto en mi diestra, y los siete candeleros de oro. Las
siete estrellas son los ngeles de las siete iglesias; y los siete candeleros que has visto, son las siete
iglesias.
Chapter 2
1
ESCRIBE al ngel de la iglesia en EFESO: El que tiene las siete estrellas en su diestra, el cual
anda en medio de los siete candeleros de oro, dice estas cosas:
2
Yo s tus obras, y tu trabajo y
paciencia; y que t no puedes sufrir los malos, y has probado los que se dicen ser apstoles, y no
lo son, y los has hallado mentirosos;
3
Y has sufrido, y has tenido paciencia, y has trabajado por
mi nombre, y no has desfallecido.
4
Pero tengo contra ti que has dejado tu primer amor.
5
Recuerda
por tanto de dnde has cado, y arrepintete, y haz las primeras obras; pues si no, vendr presto
ti, y quitar tu candelero de su lugar, si no te hubieres arrepentido.
6
Mas tienes esto, que aborreces
los hechos de los Nicolatas; los cuales yo tambin aborrezco.
7
El que tiene odo, oiga lo que el
Espritu dice las iglesias. Al que venciere, dar comer del rbol de la vida, el cual est en medio
del paraso de Dios.
8
Y escribe al ngel de la iglesia en SMIRNA: El primero y postrero, que fu
muerto, y vivi, dice estas cosas:
9
Yo s tus obras, y tu tribulacion, y tu pobreza (pero t eres rico),
y la blasfemia de los que se dicen ser Judos, y no lo son, mas son sinagoga de Satans.
10
No
tengas ningn temor de las cosas que has de padecer. He aqu, el diablo ha de enviar algunos de
vosotros la crcel, para que seis probados, y tendris tribulacin de diez das. S fiel hasta la
muerte, y yo te dar la corona de la vida.
11
El que tiene odo, oiga lo que el Espritu dice las
1535
Anonymous Spanish Bible (RV)
iglesias. El que venciere, no recibir dao de la muerte segunda.
12
Y escribe al ngel de la iglesia
en PRGAMO: El que tiene la espada aguda de dos filos, dice estas cosas:
13
Yo s tus obras, y
dnde moras, donde est la silla de Satans; y retienes mi nombre, y no has negado mi fe, aun en
los das en que fu Antipas mi testigo fiel, el cual ha sido muerto entre vosotros, donde Satans
mora.
14
Pero tengo unas pocas cosas contra ti: porque t tienes ah los que tienen la doctrina de
ah los que tienen la doctrina de Fcbalaam, el cual enseaba Balac poner escndalo delante de
los hijos de Israel, comer de cosas sacrificadas los dolos, y cometer fornicacin.
15
As
tambin t tienes los que tienen la doctrina de los Nicolatas, lo cual yo aborrezco.
16
Arrepintete,
porque de otra manera vendr ti presto, y pelear contra ellos con la espada de mi boca.
17
El
que tiene odo, oiga lo que el Espritu dice las iglesias. Al que venciere, dar comer del man
escondido, y le dar una piedrecita blanca, y en la piedrecita un nombre nuevo escrito, el cual
ninguno conoce sino aquel que lo recibe.
18
Y escribe al ngel de la iglesia en TIATIRA: El Hijo
de Dios, que tiene sus ojos como llama de fuego, y sus pies semejantes al latn fino, dice estas
cosas:
19
Yo he conocido tus obras, y caridad, y servicio, y fe, y tu paciencia, y que tus obras
postreras son ms que las primeras.
20
Mas tengo unas pocas cosas contra ti: porque permites
aquella mujer Jezabel (que se dice profetisa) ensear, y engaar mis siervos, fornicar, y comer
cosas ofrecidas los dolos.
21
Y le he dado tiempo para que se arrepienta de la fornicacin; y no
se ha arrepentido.
22
He aqu, yo la echo en cama, y los que adulteran con ella, en muy grande
tribulacin, si no se arrepintieren de sus obras:
23
Y matar sus hijos con muerte; y todas las
iglesias sabrn que yo soy el que escudrio los riones y los corazones: y dar cada uno de vosotros
segn sus obras.
24
Pero yo digo vosotros, y los dems que estis en Tiatira, cualesquiera que
no tienen esta doctrina, y que no han conocido las profundidades de Satans, como dicen: Yo no
enviar sobre vosotros otra carga.
25
Empero la que tenis, tenedla hasta que yo venga.
26
Y al
que hubiere vencido, y hubiere guardado mis obras hasta el fin, yo le dar potestad sobre las gentes;
27
Y las regir con vara de hierro, y sern quebrantados como vaso de alfarero, como tambin yo
he recibido de mi Padre:
28
Y le dar la estrella de la maana.
29
El que tiene odo, oiga lo que el
Espritu dice las iglesias.
Chapter 3
1536
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y ESCRIBE al ngel de la iglesia en SARDIS: El que tiene los siete Espritus de Dios, y las
siete estrellas, dice estas cosas: Yo conozco tus obras que tienes nombre que vives, y ests muerto.
2
S vigilante y confirma las otras cosas que estn para morir; porque no he hallado tus obras
perfectas delante de Dios.
3
Acurdate pues de lo que has recibido y has odo, y gurda lo, y
arrepintete. Y si no velares, vendr ti como ladrn, y no sabrs en qu hora vendr ti.
4
Mas
tienes unas pocas personas en Sardis que no han ensuciado sus vestiduras: y andarn conmigo en
vestiduras blancas; porque son dignos.
5
El que venciere, ser vestido de vestiduras blancas; y no
borrar su nombre del libro de la vida, y confesar su nombre delante de mi Padre, y delante de sus
ngeles.
6
El que tiene odo, oiga lo que el Espritu dice las iglesias.
7
Y escribe al ngel de la
iglesia en FILADELFIA: Estas cosas dice el Santo, el Verdadero, el que tiene la llave de David,
el que abre y ninguno cierra, y cierra y ninguno abre:
8
Yo conozco tus obras: he aqu, he dado una
puerta abierta delante de ti, la cual ninguno puede cerrar; porque tienes un poco de potencia, y has
guardado mi palabra, y no has negado mi nombre.
9
He aqu, yo doy de la sinagoga de Satans, los
que se dicen ser Judos, y no lo son, mas mienten; he aqu, yo los constreir que vengan y adoren
delante de tus pies, y sepan que yo te he amado.
10
Porque has guardado la palabra de mi paciencia,
yo tambin te guardar de la hora de la tentacin que ha de venir en todo el mundo, para probar
los que moran en la tierra.
11
He aqu, yo vengo presto; retn lo que tienes, para que ninguno tome
tu corona.
12
Al que venciere, yo lo har columna en el templo de mi Dios, y nunca ms saldr
fuera; y escribir sobre l el nombre de mi Dios, y el nombre de la ciudad de mi Dios, la nueva
Jerusalem, la cual desciende del cielo de con mi Dios, y mi nombre nuevo.
13
El que tiene odo,
oiga lo que el Espritu dice las iglesias.
14
Y escribe al ngel de la iglesia en LAODICEA: He
aqu dice el Amn, el testigo fiel y verdadero, el principio de la creacin de Dios:
15
Yo conozco
tus obras, que ni eres fro, ni caliente. Ojal fueses fro, caliente!
16
Mas porque eres tibio, y no
fro ni caliente, te vomitar de mi boca.
17
Porque t dices: Yo soy rico, y estoy enriquecido, y no
tengo necesidad de ninguna cosa; y no conoces que t eres un cuitado y miserable y pobre y ciego
y desnudo;
18
Yo te amonesto que de m compres oro afinado en fuego, para que seas hecho rico,
y seas vestido de vestiduras blancas, para que no se descubra la vergenza de tu desnudez; y unge
tus ojos con colirio, para que veas.
19
Yo reprendo y castigo todos los que amo: s pues celoso,
y arrepintete.
20
He aqu, yo estoy la puerta y llamo: si alguno oyere mi voz y abriere la puerta,
1537
Anonymous Spanish Bible (RV)
entrar l, y cenar con l, y l conmigo.
21
Al que venciere, yo le dar que se siente conmigo
en mi trono; as como yo he vencido, y me he sentado con mi Padre en su trono.
22
El que tiene
odo, oiga lo que el Espritu dice las iglesias.
Chapter 4
1
DESPUS de estas cosas mir, y he aqu una puerta abierta en el cielo: y la primera voz que
o, era como de trompeta que hablaba conmigo, diciendo: Sube ac, y yo te mostrar las cosas que
han de ser despus de stas.
2
Y luego yo fu en Espritu: y he aqu, un trono que estaba puesto en
el cielo, y sobre el trono estaba uno sentado.
3
Y el que estaba sentado, era al parecer semejante
una piedra de jaspe y de sardio: y un arco celeste haba alrededor del trono, semejante en el aspecto
la esmeralda.
4
Y alrededor del trono haba veinticuatro sillas: y vi sobre las sillas veinticuatro
ancianos sentados, vestidos de ropas blancas; y tenan sobre sus cabezas coronas de oro.
5
Y del
trono salan relmpagos y truenos y voces: y siete lmparas de fuego estaban ardiendo delante del
trono, las cuales son los siete Espritus de Dios.
6
Y delante del trono haba como un mar de vidrio
semejante al cristal; y en medio del trono, y alrededor del trono, cuatro animales llenos de ojos
delante y detrs.
7
Y el primer animal era semejante un len; y el segundo animal, semejante
un becerro; y el tercer animal tena la cara como de hombre; y el cuarto animal, semejante un
guila volando.
8
Y los cuatro animales tenan cada uno por s seis alas alrededor, y de dentro
estaban llenos de ojos; y no tenan reposo da ni noche, diciendo: Santo, santo, santo el Seor Dios
Todopoderoso, que era, y que es, y que ha de venir.
9
Y cuando aquellos animales daban gloria y
honra y alabanza al que estaba sentado en el trono, al que vive para siempre jams,
10
Los
veinticuatro ancianos se postraban delante del que estaba sentado en el trono, y adoraban al que
vive para siempre jams, y echaban sus coronas delante del trono, diciendo:
11
Seor, digno eres
de recibir gloria y honra y virtud: porque t criaste todas las cosas, y por tu voluntad tienen ser y
fueron criadas.
Chapter 5
1538
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y VI en la mano derecha del que estaba sentado sobre el trono un libro escrito de dentro y de
fuera, sellado con siete sellos.
2
Y vi un fuerte ngel predicando en alta voz: Quin es digno de
abrir el libro, y de desatar sus sellos?
3
Y ninguno poda, ni en el cielo, ni en la tierra, ni debajo de
la tierra, abrir el libro, ni mirarlo.
4
Y yo lloraba mucho, porque no haba sido hallado ninguno
digno de abrir el libro, ni de leerlo, ni de mirarlo.
5
Y uno de los ancianos me dice: No llores: he
aqu el len de la tribu de Jud, la raz de David, que ha vencido para abrir el libro, y desatar sus
siete sellos.
6
Y mir; y he aqu en medio del trono y de los cuatro animales, y en medio de los
ancianos, estaba un Cordero como inmolado, que tena siete cuernos, y siete ojos, que son los siete
Espritus de Dios enviados en toda la tierra.
7
Y l vino, y tom el libro de la mano derecha de
aquel que estaba sentado en el trono.
8
Y cuando hubo tomado el libro, los cuatro animales y los
veinticuatro ancianos se postraron delante del Cordero, teniendo cada uno arpas, y copas de oro
llenas de perfumes, que son las oraciones de los santos:
9
Y cantaban un nuevo cntico, diciendo:
Digno eres de tomar el libro, y de abrir sus sellos; porque t fuiste inmolado, y nos has redimido
para Dios con tu sangre, de todo linaje y lengua y pueblo y nacin;
10
Y nos has hecho para nuestro
Dios reyes y sacerdotes, y reinaremos sobre la tierra.
11
Y mir, y o voz de muchos ngeles
alrededor del trono, y de los animales, y de los ancianos; y la multitud de ellos era millones de
millones,
12
Que decan en alta voz: El Cordero que fu inmolado es digno de tomar el poder y
riquezas y sabidura, y fortaleza y honra y gloria y alabanza.
13
Y o toda criatura que est en el
cielo, y sobre la tierra, y debajo de la tierra, y que est en el mar, y todas las cosas que en ellos
estn, diciendo: Al que est sentado en el trono, y al Cordero, sea la bendicin, y la honra, y la
gloria, y el poder, para siempre jams.
14
Y los cuatro animales decan: Amn. Y los veinticuatro
ancianos cayeron sobre sus rostros, y adoraron al que vive para siempre jams.
Chapter 6
1
Y MIR cuando el Cordero abri uno de los sellos, y o uno los cuatro animales diciendo
como con una voz de trueno: Ven y ve.
2
Y mir, y he aqu un caballo blanco: y el que estaba
sentado encima de l, tena un arco; y le fu dada una corona, y sali victorioso, para que tambin
venciese.
3
Y cuando l abri el segundo sello, o al segundo animal, que deca: Ven y ve.
4
Y sali
1539
Anonymous Spanish Bible (RV)
otro caballo bermejo: y al que estaba sentado sobre l, fu dado poder de quitar la paz de la tierra,
y que se maten unos otros: y fule dada una grande espada.
5
Y cuando l abri el tercer sello,
o al tercer animal, que deca: Ven y ve. Y mir, y he aqu un caballo negro: y el que estaba sentado
encima de l, tena un peso en su mano.
6
Y o una voz en medio de los cuatro animales, que deca:
Dos libras de trigo por un denario, y seis libras de cebada por un denario: y no hagas dao al vino
ni al aceite.
7
Y cuando l abri el cuarto sello, o la voz del cuarto animal, que deca: Ven y ve.
8
Y mir, y he aqu un caballo amarillo: y el que estaba sentado sobre l tena por nombre Muerte;
y el infierno le segua: y le fu dada potestad sobre la cuarta parte de la tierra, para matar con espada,
con hambre, con mortandad, y con las bestias de la tierra.
9
Y cuando l abri el quinto sello, vi
debajo del altar las almas de los que haban sido muertos por la palabra de Dios y por el testimonio
que ellos tenan.
10
Y clamaban en alta voz diciendo: Hasta cundo, Seor, santo y verdadero, no
juzgas y vengas nuestra sangre de los que moran en la tierra?
11
Y les fueron dadas sendas ropas
blancas, y fules dicho que reposasen todava un poco de tiempo, hasta que se completaran sus
consiervos y sus hermanos, que tambin haban de ser muertos como ellos.
12
Y mir cuando l
abri el sexto sello, y he aqu fu hecho un gran terremoto; y el sol se puso negro como un saco de
cilicio, y la luna se puso toda como sangre;
13
Y las estrellas del cielo cayeron sobre la tierra, como
la higuera echa sus higos cuando es movida de gran viento.
14
Y el cielo se apart como un libro
que es envuelto; y todo monte y las islas fueron movidas de sus lugares.
15
Y los reyes de la tierra,
y los prncipes, y los ricos, y los capitanes, y los fuertes, y todo siervo y todo libre, se escondieron
en las cuevas y entre las peas de los montes;
16
Y decan los montes y las peas: Caed sobre
nosotros, y escondednos de la cara de aqul que est sentado sobre el trono, y de la ira del Cordero:
17
Porque el gran da de su ira es venido; y quin podr estar firme?
Chapter 7
1
Y DESPUS de estas cosas vi cuatro ngeles que estaban sobre los cuatro ngulos de la tierra,
deteniendo los cuatro vientos de la tierra, para que no soplase viento sobre la tierra, ni sobre la mar,
ni sobre ningn rbol.
2
Y vi otro ngel que suba del nacimiento del sol, teniendo el sello del Dios
vivo: y clam con gran voz los cuatro ngeles, los cuales era dado hacer dao la tierra y la
mar,
3
Diciendo: No hagis dao la tierra, ni al mar, ni los rboles, hasta que sealemos los
1540
Anonymous Spanish Bible (RV)
siervos de nuestro Dios en sus frentes.
4
Y o el nmero de los sealados: ciento cuarenta y cuatro
mil sealados de todas las tribus de los hijos de Israel.
5
De la tribu de Jud, doce mil sealados.
De la tribu de Rubn, doce mil sealados. De la tribu de Gad, doce mil sealados.
6
De la tribu de
Aser, doce mil sealados. De la tribu de Neftal, doce mil sealados. De la tribu de Manass, doce
mil sealados.
7
De la tribu de Simen, doce mil sealados. De la tribu de Lev, doce mil sealados.
De la tribu de Issachr, doce mil sealados.
8
De la tribu de Zabuln, doce mil sealados. De la
tribu de Jos, doce mil sealados. De la tribu de Benjamn, doce mil sealados.
9
Despus de estas
cosas mir, y he aqu una gran compaa, la cual ninguno poda contar, de todas gentes y linajes y
pueblos y lenguas, que estaban delante del trono y en la presencia del Cordero, vestidos de ropas
blancas, y palmas en sus manos;
10
Y clamaban en alta voz, diciendo: Salvacin nuestro Dios
que est sentado sobre el trono, y al Cordero.
11
Y todos los ngeles estaban alrededor del trono,
y de los ancianos y los cuatro animales; y postrronse sobre sus rostros delante del trono, y adoraron
Dios,
12
Diciendo: Amn: La bendicin y la gloria y la sabidura, y la accin de gracias y la honra
y la potencia y la fortaleza, sean nuestro Dios para siempre jams. Amn.
13
Y respondi uno de
los ancianos, dicindome: Estos que estn vestidos de ropas blancas, quines son, y de dnde han
venido?
14
Y yo le dije: Seor, t lo sabes. Y l me dijo: Estos son los que han venido de grande
tribulacin, y han lavado sus ropas, y las han blanqueado en la sangre del Cordero.
15
Por esto
estn delante del trono de Dios, y le sirven da y noche en su templo: y el que est sentado en el
trono tender su pabelln sobre ellos.
16
No tendrn ms hambre, ni sed, y el sol no caer ms
sobre ellos, ni otro ningn calor.
17
Porque el Cordero que est en medio del trono los pastorear,
y los guiar fuentes vivas de aguas: y Dios limpiar toda lgrima de los ojos de ellos.
Chapter 8
1
Y CUANDO l abri el sptimo sello, fu hecho silencio en el cielo casi por media hora.
2
Y
vi los siete ngeles que estaban delante de Dios; y les fueron dadas siete trompetas.
3
Y otro ngel
vino, y se par delante del altar, teniendo un incensario de oro; y le fu dado mucho incienso para
que lo aadiese las oraciones de todos los santos sobre el altar de oro que estaba delante del trono.
4
Y el humo del incienso subi de la mano del ngel delante de Dios, con las oraciones de los santos.
1541
Anonymous Spanish Bible (RV)
5
Y el ngel tom el incensario, y lo llen del fuego del altar, y echlo en la tierra; y fueron hechos
truenos y voces y relmpagos y terremotos.
6
Y los siete ngeles que tenan las siete trompetas, se
aparejaron para tocar.
7
Y el primer ngel toc la trompeta, y fu hecho granizo y fuego, mezclado
con sangre, y fueron arrojados la tierra; y la tercera parte de los rboles fu quemada, y quemse
toda la hierba verde.
8
Y el segundo ngel toc la trompeta, y como un grande monte ardiendo con
fuego fu lanzado en la mar; y la tercera parte de la mar se torn en sangre.
9
Y muri la tercera
parte de las criaturas que estaban en la mar, las cuales tenan vida; y la tercera parte de los navos
pereci.
10
Y el tercer ngel toc la trompeta, y cay del cielo una grande estrella, ardiendo como
una antorcha, y cay en la tercera parte de los rios, y en las fuentes de las aguas.
11
Y el nombre
de la estrella se dice Ajenjo. Y la tercera parte de las aguas fu vuelta en ajenjo: y muchos murieron
por las aguas, porque fueron hechas amargas.
12
Y el cuarto ngel toc la trompeta, y fu herida
la tercera parte del sol, y la tercera parte de la luna, y la tercera parte de las estrellas; de tal manera
que se oscureci la tercera parte de ellos, y no alumbraba la tercera parte del da, y lo mismo de la
noche.
13
Y mir, y o un ngel volar por medio del cielo, diciendo en alta voz: Ay! ay! ay! de
los que moran en la tierra, por razn de las otras voces de trompeta de los tres ngeles que han de
tocar!
Chapter 9
1
Y EL quinto ngel toc la trompeta, y vi una estrella que cay del cielo en la tierra; y le fu
dada la llave del pozo del abismo.
2
Y abri el pozo del abismo, y subi humo del pozo como el
humo de un gran horno; y oscurecise el sol y el aire por el humo del pozo.
3
Y del humo salieron
langostas sobre la tierra; y fueles dada potestad, como tienen potestad los escorpiones de la tierra.
4
Y les fu mandado que no hiciesen dao la hierba de la tierra, ni ninguna cosa verde, ni
ningn rbol, sino solamente los hombres que no tienen la seal de Dios en sus frentes.
5
Y le
fu dado que no los matasen, sino que los atormentasen cinco meses; y su tormento era como
tormento de escorpin, cuando hiere al hombre.
6
Y en aquellos das buscarn los hombres la
muerte, y no la hallarn; y desearn morir, y la muerte huir de ellos.
7
Y el parecer de las langostas
era semejante caballos aparejados para la guerra: y sobre sus cabezas tenan como coronas
1542
Anonymous Spanish Bible (RV)
semejantes al oro; y sus caras como caras de hombres.
8
Y tenan cabellos como cabellos de mujeres:
y sus dientes eran como dientes de leones.
9
Y tenan corazas como corazas de hierro; y el estruendo
de sus alas, como el ruido de carros que con muchos caballos corren la batalla.
10
Y tenan colas
semejantes las de los escorpiones, y tenan en sus colas aguijones; y su poder era de hacer dao
los hombres cinco meses.
11
Y tienen sobre s por rey al ngel del abismo, cuyo nombre en
hebraico es Abaddon, y en griego, Apollyon.
12
El primer Ay! es pasado: he aqu, vienen an dos
ayes despus de estas cosas.
13
Y el sexto ngel toc la trompeta; y o una voz de los cuatro cuernos
del altar de oro que estaba delante de Dios,
14
Diciendo al sexto ngel que tena la trompeta: Desata
los cuatro ngeles que estn atados en el gran ro Eufrates.
15
Y fueron desatados los cuatro ngeles
que estaban aparejados para la hora y da y mes y ao, para matar la tercera parte de los hombres.
16
Y el nmero del ejrcito de los de caballo era doscientos millones. Y o el nmero de ellos.
17
Y as vi los caballos en visin, y los que sobre ellos estaban sentados, los cuales tenan corazas
de fuego, de jacinto, y de azufre. Y las cabezas de los caballos eran como cabezas de leones; y de
la boca de ellos sala fuego y humo y azufre.
18
De estas tres plagas fu muerta la tercera parte de
los hombres: del fuego, y del humo, y del azufre, que salan de la boca de ellos.
19
Porque su poder
est en su boca y en sus colas: porque sus colas eran semejantes serpientes, y tenan cabezas, y
con ellas daan.
20
Y los otros hombres que no fueron muertos con estas plagas, aun no se
arrepintieron de las obras de sus manos, para que no adorasen los demonios, y las imgenes de
oro, y de plata, y de metal, y de piedra, y de madera; las cuales no pueden ver, ni oir, ni andar:
21
Y no se arrepintieron de sus homicidios, ni de sus hechiceras, ni de su fornicacin, ni de sus
hurtos.
Chapter 10
1
Y VI otro ngel fuerte descender del cielo, cercado de una nube, y el arco celeste sobre su
cabeza; y su rostro era como el sol, y sus pies como columnas de fuego.
2
Y tena en su mano un
librito abierto: y puso su pie derecho sobre el mar, y el izquierdo sobre la tierra;
3
Y clam con
grande voz, como cuando un len ruge: y cuando hubo clamado, siete truenos hablaron sus voces.
1543
Anonymous Spanish Bible (RV)
4
Y cuando los siete truenos hubieron hablado sus voces, yo iba escribir, y o una voz del cielo
que me deca: Sella las cosas que los siete truenos han hablado, y no las escribas.
5
Y el ngel que
vi estar sobre el mar y sobre la tierra, levant su mano al cielo,
6
Y jur por el que vive para siempre
jams, que ha criado el cielo y las cosas que estn en l, y la tierra y las cosas que estn en ella, y
el mar y las cosas que estn en l, que el tiempo no ser ms.
7
Pero en los das de la voz del sptimo
ngel, cuando l comenzare tocar la trompeta, el misterio de Dios ser consumado, como l lo
anunci sus siervos los profetas.
8
Y la voz que o del cielo hablaba otra vez conmigo, y deca:
Ve, y toma el librito abierto de la mano del ngel que est sobre el mar y sobre la tierra.
9
Y fu al
ngel, dicindole que me diese el librito, y l me dijo: Toma, y trgalo; y l te har amargar tu
vientre, pero en tu boca ser dulce como la miel.
10
Y tom el librito de la mano del ngel, y lo
devor; y era dulce en mi boca como la miel; y cuando lo hube devorado, fu amargo mi vientre.
11
Y l me dice: Necesario es que otra vez profetices muchos pueblos y gentes y lenguas y reyes.
Chapter 11
1
Y ME fu dada una caa semejante una vara, y se me dijo: Levntate, y mide el templo de
Dios, y el altar, y los que adoran en l.
2
Y echa fuera el patio que est fuera del templo, y no lo
midas, porque es dado los Gentiles; y hollarn la ciudad santa cuarenta y dos meses.
3
Y dar
mis dos testigos, y ellos profetizarn por mil doscientos y sesenta das, vestidos de sacos.
4
Estas
son las dos olivas, y los dos candeleros que estn delante del Dios de la tierra.
5
Y si alguno les
quisiere daar, sale fuego de la boca de ellos, y devora sus enemigos: y si alguno les quisiere
hacer dao, es necesario que l sea as muerto.
6
Estos tienen potestad de cerrar el cielo, que no
llueva en los das de su profeca, y tienen poder sobre las aguas para convertirlas en sangre, y para
herir la tierra con toda plaga cuantas veces quisieren.
7
Y cuando ellos hubieren acabado su
testimonio, la bestia que sube del abismo har guerra contra ellos, y los vencer, y los matar.
8
Y
sus cuerpos sern echados en las plazas de la grande ciudad, que espiritualmente es llamada Sodoma
y Egipto, donde tambin nuestro Seor fu crucificado.
9
Y los de los linajes, y de los pueblos, y
de las lenguas, y de los Gentiles vern los cuerpos de ellos por tres das y medio, y no permitirn
1544
Anonymous Spanish Bible (RV)
que sus cuerpos sean puestos en sepulcros.
10
Y los moradores de la tierra se gozarn sobre ellos,
y se alegrarn, y se enviarn dones los unos los otros; porque estos dos profetas han atormentado
los que moran sobre la tierra.
11
Y despus de tres das y medio el espritu de vida enviado de
Dios, entr en ellos, y se alzaron sobre sus pies, y vino gran temor sobre los que los vieron.
12
Y
oyeron una grande voz del cielo, que les deca: Subid ac. Y subieron al cielo en una nube, y sus
enemigos los vieron.
13
Y en aquella hora fu hecho gran temblor de tierra, y la dcima parte de
la ciudad cay, y fueron muertos en el temblor de tierra en nmero de siete mil hombres: y los
dems fueron espantados, y dieron gloria al Dios del cielo.
14
El segundo Ay! es pasado: he aqu,
el tercer Ay! vendr presto.
15
Y el sptimo ngel toc la trompeta, y fueron hechas grandes voces
en el cielo, que decan: Los reinos del mundo han venido ser los reinos de nuestro Seor, y de su
Cristo: y reinar para siempre jams.
16
Y los veinticuatro ancianos que estaban sentados delante
de Dios en sus sillas, se postraron sobre sus rostros, y adoraron Dios,
17
Diciendo: Te damos
gracias, Seor Dios Todopoderoso, que eres y que eras y que has de venir, porque has tomado tu
grande potencia, y has reinado.
18
Y se han airado las naciones, y tu ira es venida, y el tiempo de
los muertos, para que sean juzgados, y para que des el galardn tus siervos los profetas, y los
santos, y los que temen tu nombre, los pequeitos y los grandes, y para que destruyas los que
destruyen la tierra.
19
Y el templo de Dios fu abierto en el cielo, y el arca de su testamento fu
vista en su templo. Y fueron hechos relmpagos y voces y truenos y terremotos y grande granizo.
Chapter 12
1
Y UNA grande seal apareci en el cielo: una mujer vestida del sol, y la luna debajo de sus
pies, y sobre su cabeza una corona de doce estrellas.
2
Y estando preada, clamaba con dolores de
parto, y sufra tormento por parir.
3
Y fu vista otra seal en el cielo: y he aqu un grande dragn
bermejo, que tena siete cabezas y diez cuernos, y en sus cabezas siete diademas.
4
Y su cola
arrastraba la tercera parte de las estrellas del cielo, y las ech en tierra. Y el dragn se par delante
de la mujer que estaba para parir, fin de devorar su hijo cuando hubiese parido.
5
Y ella pari
un hijo varn, el cual haba de regir todas las gentes con vara de hierro: y su hijo fu arrebatado
para Dios y su trono.
6
Y la mujer huy al desierto, donde tiene lugar aparejado de Dios, para
1545
Anonymous Spanish Bible (RV)
que all la mantengan mil doscientos y sesenta das.
7
Y fu hecha una grande batalla en el cielo:
Miguel y sus ngeles lidiaban contra el dragn; y lidiaba el dragn y sus ngeles.
8
Y no
prevalecieron, ni su lugar fu ms hallado en el cielo.
9
Y fu lanzado fuera aquel gran dragn, la
serpiente antigua, que se llama Diablo y Satans, el cual engaa todo el mundo; fu arrojado en
tierra, y sus ngeles fueron arrojados con l.
10
Y o una grande voz en el cielo que deca: Ahora
ha venido la salvacin, y la virtud, y el reino de nuestro Dios, y el poder de su Cristo; porque el
acusador de nuestros hermanos ha sido arrojado, el cual los acusaba delante de nuestro Dios da y
noche.
11
Y ellos le han vencido por la sangre del Cordero, y por la palabra de su testimonio; y no
han amado sus vidas hasta la muerte.
12
Por lo cual alegraos, cielos, y los que moris en ellos. Ay
de los moradores de la tierra y del mar! porque el diablo ha descendido vosotros, teniendo grande
ira, sabiendo que tiene poco tiempo.
13
Y cuando vi el dragn que l haba sido arrojado la
tierra, persigui la mujer que haba parido al hijo varn.
14
Y fueron dadas la mujer dos alas
de grande guila, para que de la presencia de la serpiente volase al desierto, su lugar, donde es
mantenida por un tiempo, y tiempos, y la mitad de un tiempo.
15
Y la serpiente ech de su boca
tras la mujer agua como un ro, fin de hacer que fuese arrebatada del ro.
16
Y la tierra ayud
la mujer, y la tierra abri su boca, y sorbi el ro que haba echado el dragn de su boca.
17
Entonces
el dragn fu airado contra la mujer; y se fu hacer guerra contra los otros de la simiente de ella,
los cuales guardan los mandamientos de Dios, y tienen el testimonio de Jesucristo.
Chapter 13
1
Y YO me par sobre la arena del mar, y vi una bestia subir del mar, que tena siete cabezas y
diez cuernos; y sobre sus cuernos diez diademas; y sobre las cabezas de ella nombre de blasfemia.
2
Y la bestia que vi, era semejante un leopardo, y sus pies como de oso, y su boca como boca de
len. Y el dragn le di su poder, y su trono, y grande potestad.
3
Y vi una de sus cabezas como
herida de muerte, y la llaga de su muerte fu curada: y se maravill toda la tierra en pos de la bestia.
4
Y adoraron al dragn que haba dado la potestad la bestia, y adoraron la bestia, diciendo:
Quin es semejante la bestia, y quin podr lidiar con ella?
5
Y le fu dada boca que hablaba
grandes cosas y blasfemias: y le fu dada potencia de obrar cuarenta y dos meses.
6
Y abri su boca
1546
Anonymous Spanish Bible (RV)
en blasfemias contra Dios, para blasfemar su nombre, y su tabernculo, y los que moran en el
cielo.
7
Y le fu dado hacer guerra contra los santos, y vencerlos. Tambin le fu dada potencia
sobre toda tribu y pueblo y lengua y gente.
8
Y todos los que moran en la tierra le adoraron, cuyos
nombres no estn escritos en el libro de la vida del Cordero, el cual fu muerto desde el principio
del mundo.
9
Si alguno tiene odo, oiga.
10
El que lleva en cautividad, va en cautividad: el que
cuchillo matare, es necesario que cuchillo sea muerto. Aqu est la paciencia y la fe de los santos.
11
Despus vi otra bestia que suba de la tierra; y tena dos cuernos semejantes los de un cordero,
mas hablaba como un dragn.
12
Y ejerce todo el poder de la primera bestia en presencia de ella;
y hace la tierra y los moradores de ella adorar la primera bestia, cuya llaga de muerte fu curada.
13
Y hace grandes seales, de tal manera que aun hace descender fuego del cielo la tierra delante
de los hombres.
14
Y engaa los moradores de la tierra por las seales que le ha sido dado hacer
en presencia de la bestia, mandando los moradores de la tierra que hagan la imagen de la bestia
que tiene la herida de cuchillo, y vivi.
15
Y le fu dado que diese espritu la imagen de la bestia,
para que la imagen de la bestia hable; y har que cualesquiera que no adoraren la imagen de la
bestia sean muertos.
16
Y haca que todos, los pequeos y grandes, ricos y pobres, libres y
siervos, se pusiese una marca en su mano derecha, en sus frentes:
17
Y que ninguno pudiese
comprar vender, sino el que tuviera la seal, el nombre de la bestia, el nmero de su nombre.
18
Aqu hay sabidura. El que tiene entendimiento, cuente el nmero de la bestia; porque es el
nmero de hombre: y el nmero de ella, seiscientos sesenta y seis.
Chapter 14
1
Y MIR, y he aqu, el Cordero estaba sobre el monte de Sin, y con l ciento cuarenta y cuatro
mil, que tenan el nombre de su Padre escrito en sus frentes.
2
Y o una voz del cielo como ruido
de muchas aguas, y como sonido de un gran trueno: y o una voz de taedores de arpas que taan
con sus arpas:
3
Y cantaban como un cntico nuevo delante del trono, y delante de los cuatro
animales, y de los ancianos: y ninguno poda aprender el cntico sino aquellos ciento cuarenta y
cuatro mil, los cuales fueron comprados de entre los de la tierra.
4
Estos son los que con mujeres
no fueron contaminados; porque son vrgenes. Estos, los que siguen al Cordero por donde quiera
que fuere. Estos fueron comprados de entre los hombres por primicias para Dios y para el Cordero.
1547
Anonymous Spanish Bible (RV)
5
Y en sus bocas no ha sido hallado engao; porque ellos son sin mcula delante del trono de Dios.
6
Y vi otro ngel volar por en medio del cielo, que tena el evangelio eterno para predicarlo los
que moran en la tierra, y toda nacin y tribu y lengua y pueblo,
7
Diciendo en alta voz: Temed
Dios, y dadle honra; porque la hora de su juicio es venida; y adorad aquel que ha hecho el cielo
y la tierra y el mar y las fuentes de las aguas.
8
Y otro ngel le sigui, diciendo: Ha cado, ha cado
Babilonia, aquella grande ciudad, porque ella ha dado beber todas las naciones del vino del
furor de su fornicacin.
9
Y el tercer ngel los sigui, diciendo en alta voz: Si alguno adora la
bestia y su imagen, y toma la seal en su frente, en su mano,
10
Este tambin beber del vino
de la ira de Dios, el cual est echado puro en el cliz de su ira; y ser atormentado con fuego y
azufre delante de los santos ngeles, y delante del Cordero:
11
Y el humo del tormento de ellos
sube para siempre jams. Y los que adoran la bestia y su imagen, no tienen reposo da ni noche,
ni cualquiera que tomare la seal de su nombre.
12
Aqu est la paciencia de los santos; aqu estn
los que guardan los mandamientos de Dios, y la fe de Jess.
13
Y o una voz del cielo que me deca:
Escribe: Bienaventurados los muertos que de aqu adelante mueren en el Seor. S, dice el Espritu,
que descansarn de sus trabajos; porque sus obras con ellos siguen.
14
Y mir, y he aqu una nube
blanca; y sobre la nube uno sentado semejante al Hijo del hombre, que tena en su cabeza una
corona de oro, y en su mano una hoz aguda.
15
Y otro ngel sali del templo, clamando en alta voz
al que estaba sentado sobre la nube: Mete tu hoz, y siega; porque la hora de segar te es venida,
porque la mies de la tierra est madura.
16
Y el que estaba sentado sobre la nube ech su hoz sobre
la tierra, y la tierra fu segada.
17
Y sali otro ngel del templo que est en el cielo, teniendo tambin
una hoz aguda.
18
Y otro ngel sali del altar, el cual tena poder sobre el fuego, y clam con gran
voz al que tena la hoz aguda, diciendo: Mete tu hoz aguda, y vendimia los racimos de la tierra;
porque estn maduras sus uvas.
19
Y el ngel ech su hoz aguda en la tierra, y vendimi la via
de la tierra, y ech la uva en el grande lagar de la ira de Dios.
20
Y el lagar fu hollado fuera de la
ciudad, y del lagar sali sangre hasta los frenos de los caballos por mil y seiscientos estadios.
Chapter 15
1548
Anonymous Spanish Bible (RV)
1
Y VI otra seal en el cielo, grande y admirable, que era siete ngeles que tenan las siete plagas
postreras; porque en ellas es consumada la ira de Dios.
2
Y vi as como un mar de vidrio mezclado
con fuego; y los que haban alcanzado la victoria de la bestia, y de su imagen, y de su seal, y del
nmero de su nombre, estar sobre el mar de vidrio, teniendo las arpas de Dios.
3
Y cantan el cntico
de Moiss siervo de Dios, y el cntico del Cordero, diciendo: Grandes y maravillosas son tus obras,
Seor Dios Todopoderoso; justos y verdaderos son tus caminos, Rey de los santos.
4
Quin no te
temer, oh Seor, y engrandecer tu nombre? porque t slo eres santo; por lo cual todas las naciones
vendrn, y adorarn delante de ti, porque tus juicios son manifestados.
5
Y despus de estas cosas
mir, y he aqu el templo del tabernculo del testimonio fu abierto en el cielo;
6
Y salieron del
templo siete ngeles, que tenan siete plagas, vestidos de un lino limpio y blanco, y ceidos alrededor
de los pechos con bandas de oro.
7
Y uno de los cuatro animales di los siete ngeles siete copas
de oro, llenas de la ira de Dios, que vive para siempre jams.
8
Y fu el templo lleno de humo por
la majestad de Dios, y por su potencia; y ninguno poda entrar en el templo, hasta que fuesen
consumadas las siete plagas de los siete ngeles.
Chapter 16
1
Y OI una gran voz del templo, que deca los siete ngeles: Id, y derramad las siete copas de
la ira de Dios sobre la tierra.
2
Y fu el primero, y derram su copa sobre la tierra; y vino una plaga
mala y daosa sobre los hombres que tenan la seal de la bestia, y sobre los que adoraban su
imagen.
3
Y el segundo ngel derram su copa sobre el mar, y se convirti en sangre como de un
muerto; y toda alma viviente fu muerta en el mar.
4
Y el tercer ngel derram su copa sobre los
ros, y sobre las fuentes de las aguas, y se convirtieron en sangre.
5
Y o al ngel de las aguas, que
deca: Justo eres t, oh Seor, que eres y que eras, el Santo, porque has juzgado estas cosas:
6
Porque
ellos derramaron la sangre de los santos y de los profetas, tambin t les has dado beber sangre;
pues lo merecen.
7
Y o otro del altar, que deca: Ciertamente, Seor Dios Todopoderoso, tus
juicios son verdaderos y justos.
8
Y el cuarto ngel derram su copa sobre el sol; y le fu dado
quemar los hombres con fuego.
9
Y los hombres se quemaron con el grande calor, y blasfemaron
1549
Anonymous Spanish Bible (RV)
el nombre de Dios, que tiene potestad sobre estas plagas, y no se arrepintieron para darle gloria.
10
Y el quinto ngel derram su copa sobre la silla de la bestia; y su reino se hizo tenebroso, y se
mordan sus lenguas de dolor;
11
Y blasfemaron del Dios del cielo por sus dolores, y por sus plagas,
y no se arrepintieron de sus obras.
12
Y el sexto ngel derram su copa sobre el gran ro Eufrates;
y el agua de l se sec, para que fuese preparado el camino de los reyes del Oriente.
13
Y vi salir
de la boca del dragn, y de la boca de la bestia, y de la boca del falso profeta, tres espritus inmundos
manera de ranas:
14
Porque son espritus de demonios, que hacen seales, para ir los reyes de
la tierra y de todo el mundo, para congregarlos para la batalla de aquel gran da del Dios
Todopoderoso.
15
He aqu, yo vengo como ladrn. Bienaventurado el que vela, y guarda sus
vestiduras, para que no ande desnudo, y vean su vergenza.
16
Y los congreg en el lugar que en
hebreo se llama Armagedn.
17
Y el sptimo ngel derram su copa por el aire; y sali una grande
voz del templo del cielo, del trono, diciendo: Hecho es.
18
Entonces fueron hechos relmpagos y
voces y truenos; y hubo un gran temblor de tierra, un terremoto tan grande, cual no fu jams desde
que los hombres han estado sobre la tierra.
19
Y la ciudad grande fu partida en tres partes, y las
ciudades de las naciones cayeron; y la grande Babilonia vino en memoria delante de Dios, para
darle el cliz del vino del furor de su ira.
20
Y toda isla huy, y los montes no fueron hallados.
21
Y cay del cielo sobre los hombres un grande granizo como del peso de un talento: y los hombres
blasfemaron de Dios por la plaga del granizo; porque su plaga fu muy grande.
Chapter 17
1
Y VINO uno de los siete ngeles que tenan las siete copas, y habl conmigo, dicindome:
Ven ac, y te mostrar la condenacin de la grande ramera, la cual est sentada sobre muchas aguas:
2
Con la cual han fornicado los reyes de la tierra, y los que moran en la tierra se han embriagado
con el vino de su fornicacin.
3
Y me llev en Espritu al desierto; y vi una mujer sentada sobre
una bestia bermeja llena de nombres de blasfemia y que tena siete cabezas y diez cuernos.
4
Y la
mujer estaba vestida de prpura y de escarlata, y dorada con oro, y adornada de piedras preciosas
y de perlas, teniendo un cliz de oro en su mano lleno de abominaciones y de la suciedad de su
fornicacin;
5
Y en su frente un nombre escrito: MISTERIO, BABILONIA LA GRANDE, LA
1550
Anonymous Spanish Bible (RV)
MADRE DE LAS FORNICACIONES Y DE LAS ABOMINACIONES DE LA TIERRA.
6
Y vi
la mujer embriagada de la sangre de los santos, y de la sangre de los mrtires de Jess: y cuando
la vi, qued maravillado de grande admiracin.
7
Y el ngel me dijo: Por qu te maravillas? Yo
te dir el misterio de la mujer, y de la bestia que la trae, la cual tiene siete cabezas y diez cuernos.
8
La bestia que has visto, fu, y no es; y ha de subir del abismo, y ha de ir perdicin: y los moradores
de la tierra, cuyos nombres no estn escritos en el libro de la vida desde la fundacin del mundo,
se maravillarn viendo la bestia que era y no es, aunque es.
9
Y aqu hay mente que tiene sabidura.
Las siete cabezas son siete montes, sobre los cuales se asienta la mujer.
10
Y son siete reyes. Los
cinco son cados; el uno es, el otro aun no es venido; y cuando viniere, es necesario que dure breve
tiempo.
11
Y la bestia que era, y no es, es tambin el octavo, y es de los siete, y va perdicin.
12
Y los diez cuernos que has visto, son diez reyes, que aun no han recibido reino; mas tomarn
potencia por una hora como reyes con la bestia.
13
Estos tienen un consejo, y darn su potencia y
autoridad la bestia.
14
Ellos pelearn contra el Cordero, y el Cordero los vencer, porque es el
Seor de los seores, y el Rey de los reyes: y los que estn con l son llamados, y elegidos, y fieles.
15
Y l me dice: Las aguas que has visto donde la ramera se sienta, son pueblos y muchedumbres
y naciones y lenguas.
16
Y los diez cuernos que viste en la bestia, stos aborrecern la ramera, y
la harn desolada y desnuda: y comern sus carnes, y la quemarn con fuego:
17
Porque Dios ha
puesto en sus corazones ejecutar lo que le plugo, y el ponerse de acuerdo, y dar su reino la bestia,
hasta que sean cumplidas las palabras de Dios.
18
Y la mujer que has visto, es la grande ciudad
que tiene reino sobre los reyes de la tierra.
Chapter 18
1
Y DESPUS de estas cosas vi otro ngel descender del cielo teniendo grande potencia; y la
tierra fu alumbrada de su gloria.
2
Y clam con fortaleza en alta voz, diciendo: Cada es, cada es
la grande Babilonia, y es hecha habitacin de demonios, y guarida de todo espritu inmundo, y
albergue de todas aves sucias y aborrecibles.
3
Porque todas las gentes han bebido del vino del
furor de su fornicacin; y los reyes de la tierra han fornicado con ella, y los mercaderes de la tierra
se han enriquecido de la potencia de sus deleites.
4
Y o otra voz del cielo, que deca: Salid de ella,
1551
Anonymous Spanish Bible (RV)
pueblo mo, porque no seis participantes de sus pecados, y que no recibis de sus plagas;
5
Porque
sus pecados han llegado hasta el cielo, y Dios se ha acordado de sus maldades.
6
Tornadle dar
como ella os ha dado, y pagadle al doble segn sus obras; en el cliz que ella os di beber, dadle
beber doblado.
7
Cuanto ella se ha glorificado, y ha estado en deleites, tanto dadle de tormento
y llanto; porque dice en su corazn: Yo estoy sentada reina, y no soy viuda, y no ver llanto.
8
Por
lo cual en un da vendrn sus plagas, muerte, llanto y hambre, y ser quemada con fuego; porque
el Seor Dios es fuerte, que la juzgar.
9
Y llorarn y se lamentarn sobre ella los reyes de la tierra,
los cuales han fornicado con ella y han vivido en deleites, cuando ellos vieren el humo de su
incendio,
10
Estando lejos por el temor de su tormento, diciendo: Ay, ay, de aquella gran ciudad
de Babilonia, aquella fuerte ciudad; porque en una hora vino tu juicio!
11
Y los mercaderes de la
tierra lloran y se lamentan sobre ella, porque ninguno compra ms sus mercaderas:
12
Mercadera
de oro, y de plata, y de piedras preciosas, y de margaritas, y de lino fino, y de escarlata, y de seda,
y de grana, y de toda madera olorosa, y de todo vaso de marfil, y de todo vaso de madera preciosa,
y de cobre, y de hierro, y de mrmol;
13
Y canela, y olores, y ungentos, y de incienso, y de vino,
y de aceite; y flor de harina y trigo, y de bestias, y de ovejas; y de caballos, y de carros, y de siervos,
y de almas de hombres.
14
Y los frutos del deseo de tu alma se apartaron de ti; y todas las cosas
gruesas y excelentes te han faltado, y nunca ms las hallars.
15
Los mercaderes de estas cosas,
que se han enriquecido, se pondrn lejos de ella por el temor de su tormento, llorando y lamentando,
16
Y diciendo: Ay, ay, aquella gran ciudad, que estaba vestida de lino fino, y de escarlata, y de
grana, y estaba dorada con oro, y adornada de piedras preciosas y de perlas!
17
Porque en una hora
han sido desoladas tantas riquezas. Y todo patrn, y todos los que viajan en naves, y marineros, y
todos los que trabajan en el mar, se estuvieron lejos;
18
Y viendo el humo de su incendio, dieron
voces, diciendo: Qu ciudad era semejante esta gran ciudad?
19
Y echaron polvo sobre sus
cabezas; y dieron voces, llorando y lamentando, diciendo: Ay, ay, de aquella gran ciudad, en la
cual todos los que tenan navos en la mar se haban enriquecido de sus riquezas; que en una hora
ha sido desolada!
20
Algrate sobre ella, cielo, y vosotros, santos, apstoles, y profetas; porque
Dios ha vengado vuestra causa en ella.
21
Y un ngel fuerte tom una piedra como una grande
piedra de molino, y la ech en la mar, diciendo: Con tanto mpetu ser derribada Babilonia, aquella
grande ciudad, y nunca jams ser hallada.
22
Y voz de taedores de arpas, y de msicos, y de
taedores de flautas y de trompetas, no ser ms oda en ti; y todo artfice de cualquier oficio, no
1552
Anonymous Spanish Bible (RV)
ser ms hallado en ti; y el sonido de muela no ser ms en ti odo:
23
Y luz de antorcha no alumbrar
ms en ti; y voz de esposo ni de esposa no ser ms en ti oda; porque tus mercaderes eran los
magnates de la tierra; porque en tus hechiceras todas las gentes han errado.
24
Y en ella fu hallada
la sangre de los profetas y de los santos, y de todos los que han sido muertos en la tierra.
Chapter 19
1
DESPUS de estas cosas o una gran voz de gran compaa en el cielo, que deca: Aleluya:
Salvacin y honra y gloria y potencia al Seor Dios nuestro
2
Porque sus juicios son verdaderos y
justos; porque l ha juzgado la grande ramera, que ha corrompido la tierra con su fornicacin, y
ha vengado la sangre de sus siervos de la mano de ella.
3
Y otra vez dijeron: Aleluya. Y su humo
subi para siempre jams.
4
Y los veinticuatro ancianos y los cuatro animales se postraron en tierra,
y adoraron Dios que estaba sentado sobre el trono, diciendo: Amn: Aleluya.
5
Y sali una voz
del trono, que deca: Load nuestro Dios todos sus siervos, y los que le temis, as pequeos como
grandes.
6
Y o como la voz de una grande compaa, y como el ruido de muchas aguas, y como
la voz de grandes truenos, que deca: Aleluya: porque rein el Seor nuestro Dios Todopoderoso.
7
Gocmonos y alegrmonos y dmosle gloria; porque son venidas las bodas del Cordero, y su
esposa se ha aparejado.
8
Y le fu dado que se vista de lino fino, limpio y brillante: porque el lino
fino son las justificaciones de los santos.
9
Y l me dice: Escribe: Bienaventurados los que son
llamados la cena del Cordero. Y me dijo: Estas palabras de Dios son verdaderas.
10
Y yo me ech
sus pies para adorarle. Y l me dijo: Mira que no lo hagas: yo soy siervo contigo, y con tus
hermanos que tienen el testimonio de Jess: adora Dios; porque el testimonio de Jess es el espritu
de la profeca.
11
Y vi el cielo abierto; y he aqu un caballo blanco, y el que estaba sentado sobre
l, era llamado Fiel y Verdadero, el cual con justicia juzga y pelea.
12
Y sus ojos eran como llama
de fuego, y haba en su cabeza muchas diademas; y tena un nombre escrito que ninguno entenda
sino l mismo.
13
Y estaba vestido de una ropa teida en sangre: y su nombre es llamado EL
VERBO DE DIOS.
14
Y los ejrcitos que estn en el cielo le seguan en caballos blancos, vestidos
de lino finsimo, blanco y limpio.
15
Y de su boca sale una espada aguda, para herir con ella las
gentes: y l los regir con vara de hierro; y l pisa el lagar del vino del furor, y de la ira del Dios
1553
Anonymous Spanish Bible (RV)
Todopoderoso.
16
Y en su vestidura y en su muslo tiene escrito este nombre: REY DE REYES Y
SEOR DE SEORES.
17
Y vi un ngel que estaba en el sol, y clam con gran voz, diciendo
todas las aves que volaban por medio del cielo: Venid, y congregaos la cena del gran Dios,
18
Para
que comis carnes de reyes, y de capitanes, y carnes de fuertes, y carnes de caballos, y de los que
estn sentados sobre ellos; y carnes de todos, libres y siervos, de pequeos y de grandes
19
Y vi la
bestia, y los reyes de la tierra y sus ejrcitos, congregados para hacer guerra contra el que estaba
sentado sobre el caballo, y contra su ejrcito.
20
Y la bestia fu presa, y con ella el falso profeta
que haba hecho las seales delante de ella, con las cuales haba engaado los que tomaron la
seal de la bestia, y haban adorado su imagen. Estos dos fueron lanzados vivos dentro de un lago
de fuego ardiendo en azufre.
21
Y los otros fueron muertos con la espada que sala de la boca del
que estaba sentado sobre el caballo, y todas las aves fueron hartas de las carnes de ellos.
Chapter 20
1
Y VI un ngel descender del cielo, que tena la llave del abismo, y una grande cadena en su
mano.
2
Y prendi al dragn, aquella serpiente antigua, que es el Diablo y Satans, y le at por mil
aos;
3
Y arrojlo al abismo, y le encerr, y sell sobre l, porque no engae ms las naciones,
hasta que mil aos sean cumplidos: y despus de esto es necesario que sea desatado un poco de
tiempo.
4
Y vi tronos, y se sentaron sobre ellos, y les fu dado juicio; y vi las almas de los degollados
por el testimonio de Jess, y por la palabra de Dios, y que no haban adorado la bestia, ni su
imagen, y que no recibieron la seal en sus frentes, ni en sus manos, y vivieron y reinaron con
Cristo mil aos.
5
Mas los otros muertos no tornaron vivir hasta que sean cumplidos mil aos.
Esta es la primera resurreccin.
6
Bienaventurado y santo el que tiene parte en la primera
resurreccin; la segunda muerte no tiene potestad en stos; antes sern sacerdotes de Dios y de
Cristo, y reinarn con l mil aos.
7
Y cuando los mil aos fueren cumplidos, Satans ser suelto
de su prisin,
8
Y saldr para engaar las naciones que estn sobre los cuatro ngulos de la tierra,
Gog y Magog, fin de congregarlos para la batalla; el nmero de los cuales es como la arena
del mar.
9
Y subieron sobre la anchura de la tierra, y circundaron el campo de los santos, y la ciudad
amada: y de Dios descendi fuego del cielo, y los devor.
10
Y el diablo que los engaaba, fu
lanzado en el lago de fuego y azufre, donde est la bestia y el falso profeta; y sern atormentados
1554
Anonymous Spanish Bible (RV)
da y noche para siempre jams.
11
Y vi un gran trono blanco y al que estaba sentado sobre l, de
delante del cual huy la tierra y el cielo; y no fu hallado el lugar de ellos.
12
Y vi los muertos,
grandes y pequeos, que estaban delante de Dios; y los libros fueron abiertos: y otro libro fu
abierto, el cual es de la vida: y fueron juzgados los muertos por las cosas que estaban escritas en
los libros, segn sus obras.
13
Y el mar di los muertos que estaban en l; y la muerte y el infierno
dieron los muertos que estaban en ellos; y fu hecho juicio de cada uno segn sus obras.
14
Y el
infierno y la muerte fueron lanzados en el lago de fuego. Esta es la muerte segunda.
15
Y el que
no fu hallado escrito en el libro de la vida, fu lanzado en el lago de fuego.
Chapter 21
1
Y VI un cielo nuevo, y una tierra nueva: porque el primer cielo y la primera tierra se fueron,
y el mar ya no es.
2
Y yo Juan vi la santa ciudad, Jerusalem nueva, que descenda del cielo, de
Dios, dispuesta como una esposa ataviada para su marido.
3
Y o una gran voz del cielo que deca:
He aqu el tabernculo de Dios con los hombres, y morar con ellos; y ellos sern su pueblo, y el
mismo Dios ser su Dios con ellos.
4
Y limpiar Dios toda lgrima de los ojos de ellos; y la muerte
no ser ms; y no habr ms llanto, ni clamor, ni dolor: porque las primeras cosas son pasadas.
5
Y
el que estaba sentado en el trono dijo: He aqu, yo hago nuevas todas las cosas. Y me dijo: Escribe;
porque estas palabras son fieles y verdaderas.
6
Y djome: Hecho es. Yo soy Alpha y Omega, el
principio y el fin. Al que tuviere sed, yo le dar de la fuente del agua de vida gratuitamente.
7
El
que venciere, poseer todas las cosas; y yo ser su Dios, y l ser mi hijo.
8
Mas los temerosos
incrdulos, los abominables y homicidas, los fornicarios y hechiceros, y los idlatras, y todos
los mentirosos, su parte ser en el lago ardiendo con fuego y azufre, que es la muerte segunda.
9
Y
vino m uno de los siete ngeles que tenan las siete copas llenas de las siete postreras plagas, y
habl conmigo, diciendo: Ven ac, yo te mostrar la esposa, mujer del Cordero.
10
Y llevme en
Espritu un grande y alto monte, y me mostr la grande ciudad santa de Jerusalem, que descenda
del cielo de Dios,
11
Teniendo la claridad de Dios: y su luz era semejante una piedra preciossima,
como piedra de jaspe, resplandeciente como cristal.
12
Y tena un muro grande y alto con doce
puertas; y en las puertas, doce ngeles, y nombres escritos, que son los de las doce tribus de los
1555
Anonymous Spanish Bible (RV)
hijos de Israel.
13
Al oriente tres puertas; al norte tres puertas; al mediodi tres puertas; al poniente
tres puertas.
14
Y el muro de la ciudad tena doce fundamentos, y en ellos los doce nombres de los
doce apstoles del Cordero.
15
Y el que hablaba conmigo, tena una medida de una caa de oro
para medir la ciudad, y sus puertas, y su muro.
16
Y la ciudad est situada y puesta en cuadro, y
su largura es tanta como su anchura: y l midi la ciudad con la caa, doce mil estadios: la largura
y la altura y la anchura de ella son iguales.
17
Y midi su muro, ciento cuarenta y cuatro codos, de
medida de hombre, la cual es del ngel.
18
Y el material de su muro era de jaspe: mas la ciudad
era de oro puro, semejante al vidrio limpio.
19
Y los fundamentos del muro de la ciudad estaban
adornados de toda piedra preciosa. El primer fundamento era jaspe; el segundo, zafiro; el tercero,
calcedonia; el cuarto, esmeralda;
20
El quinto, sardnica; el sexto, sardio; el sptimo, crislito; el
octavo, berilo; el nono, topacio; el dcimo, crisopraso; el undcimo, jacinto; el duodcimo, amatista.
21
Y las doce puertas eran doce perlas, en cada una, una; cada puerta era de una perla. Y la plaza
de la ciudad era de oro puro como vidrio trasparente.
22
Y no vi en ella templo; porque el Seor
Dios Todopoderoso es el templo de ella, y el Cordero.
23
Y la ciudad no tena necesidad de sol, ni
de luna, para que resplandezcan en ella: porque la claridad de Dios la ilumin, y el Cordero era su
lumbrera.
24
Y las naciones que hubieren sido salvas andarn en la lumbre de ella: y los reyes de
la tierra traern su gloria y honor ella
25
Y sus puertas nunca sern cerradas de da, porque all
no habr noche.
26
Y llevarn la gloria y la honra de las naciones ella.
27
No entrar en ella
ninguna cosa sucia, que hace abominacin y mentira; sino solamente los que estn escritos en el
libro de la vida del Cordero.
Chapter 22
1
DESPUS me mostr un ro limpio de agua de vida, resplandeciente como cristal, que sala
del trono de Dios y del Cordero.
2
En el medio de la plaza de ella, y de la una y de la otra parte del
ro, estaba el rbol de la vida, que lleva doce frutos, dando cada mes su fruto: y las hojas del rbol
eran para la sanidad de las naciones.
3
Y no habr ms maldicin; sino que el trono de Dios y del
Cordero estar en ella, y sus siervos le servirn.
4
Y vern su cara; y su nombre estar en sus frentes.
1556
Anonymous Spanish Bible (RV)
5
Y all no habr ms noche; y no tienen necesidad de lumbre de antorcha, ni de lumbre de sol:
porque el Seor Dios los alumbrar: y reinarn para siempre jams.
6
Y me dijo: Estas palabras
son fieles y verdaderas. Y el Seor Dios de los santos profetas ha enviado su ngel, para mostrar
sus siervos las cosas que es necesario que sean hechas presto.
7
Y he aqu, vengo presto.
Bienaventurado el que guarda las palabras de la profeca de este libro.
8
Yo Juan soy el que ha odo
y visto estas cosas. Y despus que hube odo y visto, me postr para adorar delante de los pies del
ngel que me mostraba estas cosas.
9
Y l me dijo: Mira que no lo hagas: porque yo soy siervo
contigo, y con tus hermanos los profetas, y con los que guardan las palabras de este libro. Adora
Dios.
10
Y me dijo: No selles las palabras de la profeca de este libro; porque el tiempo est cerca.
11
El que es injusto, sea injusto todava: y el que es sucio, ensciese todava: y el que es justo, sea
todava justificado: y el santo sea santificado todava.
12
Y he aqu, yo vengo presto, y mi galardn
conmigo, para recompensar cada uno segn fuere su obra.
13
Yo soy Alpha y Omega, principio
y fin, el primero y el postrero.
14
Bienaventurados los que guardan sus mandamientos, para que
su potencia sea en el rbol de la vida, y que entren por las puertas en la ciudad.
15
Mas los perros
estarn fuera, y los hechiceros, y los disolutos, y los homicidas, y los idlatras, y cualquiera que
ama y hace mentira.
16
Yo Jess he enviado mi ngel para daros testimonio de estas cosas en las
iglesias. Yo soy la raz y el linaje de David, la estrella resplandeciente, y de la maana.
17
Y el
Espritu y la Esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga: y el que quiere,
tome del agua de la vida de balde.
18
Porque yo protesto cualquiera que oye las palabras de la
profeca de este libro: Si alguno aadiere estas cosas, Dios pondr sobre l las plagas que estn
escritas en este libro.
19
Y si alguno quitare de las palabras del libro de esta profeca, Dios quitar
su parte del libro de la vida, y de la santa ciudad, y de las cosas que estn escritas en este libro.
20
El que da testimonio de estas cosas, dice: Ciertamente, vengo en breve. Amn, sea as. Ven:
Seor Jess.
21
La gracia de nuestro Seor Jesucristo sea con todos vosotros. Amn.
1557
Anonymous Spanish Bible (RV)

You might also like