Herder, in his prize essay on the origin of speech, emphasized the mythic aspectof all verbal and propositional conceptions.As all nature sounds; so to Man, creature of sense, nothing could seemmore natural than that it lives, and speaks, and acts. A certain savagesees a tree, with its majestic crown; the crown rustles! That is stirringgodhead! The savage falls prostrate and worships! Behold the history of sensuous Man, that dark web, in its becoming, out of
verbis nomina
—andthe easiest transition to abstract thought! For the savages of NorthAmerica, for instance, everything is still animate; everything has itsgenius, its spirit. That it was likewise among Greeks and orientals, maybe seen from their oldest dictionary and grammar—they are, as was allnature to their inventor, a pantheon! A realm of living, acting creatures. .. . The driving storm, the gentle zephyr, the clear fountain and the mightyocean—their whole mythology lies in those treasure troves, in
verbis
and
nominibus
of the ancient languages; and the earliest dictionary was thusa sounding pantheon.
79
The romantics followed the way indicated by Herder; Schelling, too, sees inlanguage a “faded mythology,” which preserves in formal and abstractdistinctions what mythology still treats as living, concrete differences.
80
Exactly the opposite course was taken by the “comparative mythology” thatwas attempted in the second half of the nineteenth century, especially byAdalbert Kuhn and Max Müller. Since this school adopted the methodologicalprinciple of basing mythological comparisons on linguistic comparisons, thefactual primacy of verbal concepts over mythic ones seemed to them to beimplied in their procedure. Thus mythology appeared as a result of language.The “root metaphor” underlying all mythic formulations was regarded as anessentially verbal phenomenon, the basic character of which was to beinvestigated and understood. The homonymity or assonance of denotativeterms was supposed to break and direct the way for mythic fantasy.Let us consider, then, that there was, necessarily and really, a period inthe history of our race when all the thoughts that went beyond thenarrow horizon of our everyday life had to be expressed by means of metaphors, and that these metaphors had not yet become what they areto us, mere conventional and traditional expressions, but were felt andunderstood half in their original and half in their modified character . . . .Whenever any word, that was at first used metaphorically, is usedwithout a clear conception of the steps that led from its original to itsmetaphorical meaning, there is danger of mythology; whenever thosesteps are forgotten and artificial steps put in their places, we havemythology, or, if I may say so, we have diseased language, whether thatlanguage refers to religious or secular interests . . . . What is commonlycalled mythology is but a part of a much more general phase throughwhich all language has at one time or other to pass.
81
Before one can attempt any decision between these antagonistic theories,this battle for the priority of language over mythology or myth over language,the basic concept of metaphor requires scrutiny and definition.One can take it in a narrow sense, in which it comprises only the consciousdenotation of one thought content by the name of another which resembles theformer in some respect, or is somehow analogous to it. In that case, metaphoris a genuine “translation”; the two concepts between which it obtains are fixedand independent meanings, and betwixt them, as the given
terminus a quo
and
terminus ad quem
, the conceptual process takes place, which causes thetransition from one to the other, whereby one is semantically made to standproxy for the other.
Leave a Comment