You are on page 1of 108

L'USAGE DE LA DETTE EXTERIEURE DU RWANDA , (1990/1994)

LA RESPONSABILITE DES .c BAILLEURS DE FONDS



ANALYSE ET RECOMMANDATIONS

par

Pierre GALAND Chef de mission

Michel CHOSSUDOVSKY Expert en Finance internationale

RlJPPOft ptn/iminaltB

8fuxellB~ - Ottawa Novembre Igge

L'USAGE DE LA DETTE EXTERIEURE DU RWANDA (~990-1994) LA RESPONSABILITE DES BAILLEURS DE FONDS,

ANALYSE ET RECOMMANDATIONS

par

Pierre GALAND Chef de mission

Michel CHOSSUDOVSKY Expert en Finance internationale

PROJET RWA/95/005 REHABILITATION DES CAPACITES DE GESTION DE L'ECONOMIE (CAGE)

Rapport preliminaire.

Bruxelles et Ottawa, novembre 1996.

TABLE DES MATIERES

SOMMAIRE

I INTRODUCTION

Demarche des experts

II LE BUDGET DU MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE

Le contexte economique

Le gonflement des depenses militaires

La balance des paiements et les importations de materiel rnilitaire

Les detournements de fonds

Evolution des finances publiques en 1992

La politique macro-economique en 1993 et 1994 Gel des Salaires dans les services civils

Le financement du deficit budgetaire

III LE FINANCEMENT EXTERIEUR DES DEPENSES MILITAIRES .

L'importation d'equipement militaire L'approvisionnement des milices civiles Les prets a decaissement rapide

Le Credit AID

Le Canada

L'Autriche

La Cornmunaute europeenne La fongibilite des devises

Le systeme de paiements retroactifs Les fonds de contrepartie

Le truquage des criteres d'eligibilite

La violation des clauses relatives a la liste negative La liberalisation des licences d'importations

Les mecanismes de suivi et d'audit

Le rapport d'achevement du PAS

IV LE FINANCEMENT DE L'ANCIEN REGIME APRES AVRIL 1994

Les achats d'armes apres le 6 avril 1994 Les livraisons d'armes de la France

V CONCLUSIONS ET RECOMMANDATIONS

Recornmandations

ANNEXE: PIECES JUSTIFlCATIVES ET TABLEAUX

Fiches d'utilisation, licence emargee: importations de machettes et articles divers par ETS KABUGA FELICIEN et autres importateurs.

Engagements en devises pris par les anciennes autorites de la BNR apres avril 1994.

Tableaux synthetiques d' importation militaire par rubriques et par importateurs; tableau synthetique: importations de machettes et articles divers.

Transferts et achats d'armes: transferts vers l'Egypte, L'Afrique du sud, la Belgique, la France, la Chine.

m

)

AVANT PROPOS

Les auteurs de cette etude, repondant a 1 'invitation du gouvernement du Rwanda, ont sejourne a Kigali et dans Ie pays au mois d'aout 96. La mission a ete re9ue par S.E. Ie President de la Republique, Ie Ministre du Plan, Ie Ministre des Finances et Ie Gouverneur de la Banque nationale du Rwanda (BNR).

Dans Ie cadre de leur mission, les experts ant examine un nombre important de documents officiels relatifs a la periode 1990/1994 mis a leur disposition par Ie Ministere du Plan, Ie Ministere des Finances, la Banque nationale du Rwanda et la Banque mondiale. lIs ant rencontre, interviewe un nombre important de personnes responsables de la Fonction publique, d' institutions internationales et d'organismes non-gouvernementaux. lIs ant egalement recueilli de nombreux temoignages au cours de leurs rencontres. Plusieurs visites en milieu rural ant ete effectuees afin d'evaluer les conditions relatives a la reconstruction economique et sociale du pays.

Les experts souhaitent remercier les autorites rwandaises et Ie personnel de haute qualite qui, dans les differents ministeres, ainsi qu' a la Banque nationale du Rwanda, mais aussi dans les institutions internationales, ant facilite et encourage leur mission. Nous voudrions egalement remercier Le Programme des Nations unies pour Ie developpement (PNUD) ainsi que la Presidence de l'Union europeenne pour leur appui a la realisation de cette etude.

Bruxelles et Ottawa, novembre 1996

m

SOMMAIRE

I. Introduction

1. L'objectif de ce rapport consiste a etudier le profile de la dette ext.e r i.eu r'e rwandaise durant 1a per-Lode 1990-1994 afin de consei1ler Ie gouvernement du Rwanda sur des modalites precises de DegociatioD avec les bailleurs de fonds.

2. Le proces sus d' endettement durant cette pe r i.ode (1990-1994 ) est exceptionnelle par rapport aux dettes anterieures. Celles engagees par 1'ancien gouvernement (1990-1994) ont principalement servi a financer les Forces armees et les milices civiles.

3. La mission a pu constater l'alourdissement du fardeau de cette dette durant les annees qui ont directement precede Ie genocide et les massacres. D'oll l'importance pour les autorites rwandaises d'etablir des modalites de negociation distinctes en ce concerne les dettes encourues durant la periode 1990-1994.

4. Compte tenu de 1a situation exceptionne1le que vit Ie Rwanda suite au genocide et aux massacres de 1994 et aux difficultes Li.ee s a la reconstruction du pays, cette demarche vise 1 'allegement et la conversion des dettes exterieures afin d'assurer une relance durable du developpement economique.

5. Le present rapport analyse en detail au chapitre II, les documents du Corn i.t.e technique de suivi du PAS (CTSP) afin de degager 1 'evolution du budget du Ministere de la Defense nationale ainsi que 1a correspondance entre Le gouvernement et les representants des creanciers exterieurs concernant les depenses de s e cu r i t e . L' analyse au chapitre III centre sur les achats d' armes par l' ancien regime ainsi que l' utilisation des d Lf f e r e nt.e s sources de financement ext.e r i.eu r neqo c i.es dans les cadre des protocoles et accords de pr et.. Le que't r i eme chapitre met en relief Ie financement des depenses militaires de l'ancien regime apres Ie genocide d'avril 1994 et I'imposition de l'embargo des Nations unies relatif aux ventes d'armes. Le chapitre V presente des conclusions et recornmandations.

II. Le Budget du Ministere de la Defense nationale

6. Le progranune d' ajustement structure 1 (PAS) negocie avec les bailleurs de fonds fut mis en application alors que Ie pays etait deja en guerre et que les mesures preconisees par les institutions de Bretton Woods etaient rnanifestement inappropriees.

7. Suite au "feu vert" donne par Ie FMI en novembre 1990, l'anuee se gonfla en un eclair, ses effectifs passant de 5.000 hommes a 40.000 ce qui, malgre l'austerite budgetaire, supposait l'afflux de financement exterieur. De jeunes delinquants, produits dtune societe appauvrie, furent enroles par milliers dans les milices civiles responsables des massacres et du genocide.

8. Les fonds provenant de I' exterieur avaient permis au regl.me d'acquerir du materiel militaire et d'organiser et d'equiper les milices. En plus des achats d'armes, ces importations incluaient un approvisionnement continu de produits agro-alimentaires, vetements, carburant, bois sons a Lcoc Ld.que s , etc. destines aux membres des Forces armees et des milices ainsi qu'aux membres de leurs familIes.

9. Les "mesures d' ausb~rite" exiges par les bailleurs de fonds dans Le cadre du Programme d' ajustement structure 1 (PAS) ant porte exclusivement sur les depenses civiles alors que les depenses militaires absorbaient une partie croissante des revenus de l'Etat et du financement exterieur (voir Tableau No. 2.1 cidessous).

10. Ces compressions ant porte sur les depenses d'education, de sante, d'infrastructure et d'appui a 1a production. Les reformes economiques ont abouti a 1'e££ondrement des services publiques,

} 1a famine (affectant a. partir de 1992 plusieurs regions du pays), l' augmentation en fH~che du ch6mage et un climat d' instabi1ite sociale.

11. Les depenses rnilitaires absorbaient deja en 1991, 51 % des recettes de I' Etat et 71 % des depenaes totales des biens et services. Ces depenses militaires se refletent des 1990 dans la structure de la balance commerciale.

12. Pendant que les depenses d'irnportation de materiel militaire suivent une courbe ascendante, y compris en 1992, 1993 et jusqu'en avril 1994, la part des importations civiles ne cessa de baisser. En outre, une part import ante des importations civiles sont des importations militaires deguisees.

13. En revanche, les recettes d'exportation sont en baisse constante a partir de 1990, dues notamment a la baisse du prix du cafe qui entraina elle-meme la chute de la production. L'appareil de l'Etat etait plonge dans Ie desarroi, les entreprises publiques ac cu Lee s a la faillite, les services publics s'effondrerent. Les taux d'interet etaient montees en flechei Ie prix d'achat du cafe aux producteurs (en francs rwandais) avait ete gele (sur la recommandation du FMI), malgre l'inflation.

14. Les bailleurs de fonds, pleinement au courant de cette s i.t.u at.Lon , couvraient un "gap de financernent" attribuable au gonflement des depenses rnilitaires. Selon les chiffres du Cornite technique de suivi du PAS (CTSP), 96 pour-cent du deficit budgetaire du Rwanda etait couvert par l'aide exterieure.

15. Par ailleurs, Ie financement exterieur contribuait egalement a attenuer 1e deseguilibre croissant de la balance des paiements attribuable aux importations destinees aux Forces armees et aux milices.

16. La correspondance confidentielle met clairement en relief les divers ffiecanismes de detournement de fonds en faveur du Ministere de la Defense. Ces detournements de fonds (connus des bail leurs de fonds) combinee a la manipulation flagrante des comptes publiques n' ont guere modifie l' engagement et Le compromis des bailleurs aupres de l'ancien gouvernement.

17. A la Conference des bailleurs de fonds a Paris, en mars 1991, la Banque mondiale s'engage a debourser/ dans cette m~me annee, US$120,3 millions, sur un total promis de US$139,2 millions. La Banque mondiale et l'ensemble des bailleurs expriment Ie souhait que cet argent soit rapidement utilise. A la meme conference, Ie PNUD lancera egalement un appel aux bailleurs de fonds pour qu ' une aide "adapt.ee" vienne appuyer les politiques du gouvernement, notamment, en finangant les besoins de la balance des paiements et du budget de l'Etat.

18. L'ancien gouvernement constate que Ie deficit budgetaire 1991 se situera a 14.246 milliards de FRW, et vu Ie manque de financements Lnt.e r i eu r et exterieur, Le "gap de financement" prevu serait de 35 milliards de FRW. Les autorites soulignent que Le de f i.c i.t; budqe t.a.i r e est explosif tout en precisant Le role indispensable des bail leurs de fonds internationaux dans Ie financement de la guerre.

19. Le FMI menace en 1992, en exigeant une reduction du deficit budgetaire d' au mains 7 milliards, comme pre-condition a la poursuite des negociations relatives a un nouveau cadre macro-economique. La Banque mondiale en rajoute, en exigeant, elle1 un accroissement des depenses sociales (sante - education) de 3316 % par rapport a celles de 1991.

20. Cette double exigence FMI et Banque mondiale correspondait en fait a celIe de reduire les depenses militaires d'autant, soit de plus de 9 milliards de FRW. Or 1 dans les faits les depen se s militaires se situeront a plus de 14 milliards de FRW fin 1992, soit une augmentation de 1 milliard de FRW par rapport a 1991, et 10 milliards de plus que l'objectif fixe par Ie PAS.

21. Afin de rencontrer les exigences des institutions de Bretton Woods, Ie gouvernement cherche a faire des semblants de gestes de bonne volante et prepare1 notamment, un decret pour reduire l'aide alimentaire aux militaires et a leurs familIes. II s'agit d'une faqade car Ie decret-loi en question ne sera pas applique. 22. Dans la meme optique, Ie gouvernement propose de reduire la masse salariale de la fonction publique. Dans la pratique, cependant Le gel des salaires et les licenciements - dans les services civils exiges par les institutions de Bretton Woods permettront au gouvernement d'effectuer des transferts de ressources en faveur des Forces armees et des milices.

23. L'analyse dans Ie chapitre II confirme dans l'ensemble que 1a guerre_est 1a source principale du deficit budgetaire de l'Etat. Les bail1eurs de fonds internationaux, par leurs interventions

financieres, dons et prets, ont accepte sciernment de cornbler Ie deficit budgetaire de la Defense nationale et done, de financer la guerre et, finalernent aussi, les miliciens.

24. 8i Ie gouvernement a manipule les chiffres, ,les bailleurs de fonds internationaux ont accepte des detournements qualifies de l'aide au developpement. II en est resulte une degradation grave des conditions sociales de la rnajorite de la population. Les rnilices privees devenaient, des lars, un element-clef du contrale social et de la manipulation des groupes sociaux.

III. Le financement des depenses militaires

25. Dans ce chapitre, notre analyse porte sur les importations d'equipement rnilitaire ainsi que leur financement. Notre examen mettra en relief les mecanismes de decaissement negocies dans Ie cadre des protocoles et accords de prets. Cette demarche a pour obj et d' identifier I' utilisation des fonds exterieurs consentis par les bailleurs de fonds.

26. Les principaux pays fournisseurs d' armes durant la periode 1990-1994 furent la France, la Belgique, l'Afrique du Sud, l'Egypte et la Republique populaire de Chine. Les donnees de la BNR indiquent une importation pour $83.056.115 d'armes, munitions, equipements militaires, articles de pyrotechnie et explosifs, etc. durant la periode 1990-94.

27. De nombreuses livraisons de materiel destinees aux Forces armees furent effectuees dans des avions militaires sans se conformer aux procedures requises d'importation et aux norrnes de verification gouvernementales.

28. Une partie des achats d' armes fut negociee en dehors des protocoles d'aide militaire par l'entremise de divers intermediaires et marchands d' armes. Une partie de ces achats apparaissent neanrnoins dans les depenses de budget ordinaire de l'Etat.

29. L'aide a la balance des paiements octroyee sous lao forme de prets a decaissement rapide fut Ie principal instrument de financement du budget.

30. Selon les donnees de la BNR/ des quantites enormes de machettes furent importees a partir de 1992 en provenance de la Chine. Ces importations furent finances par des prets a decaissement rapide en principe destines a I' economie civile (voir Annexe I).

31. Entre 1992 a 1994, 581.000 kg de machettes furent Lmpo r-t e s pour une valeur totale de $725.669. L'importation durant la per iode 1991-1994 de machettes, houe s r pioche s r pic 51 hache s 1 serpes, faux, faucilles, beches utilises dans Ie genocide est de l'ordre 3.385.568 kg. pour une valeur totale de FRW. 640.388.414 soit une valeur de $4.671.533 selon les donnees de la BNR.

32. Selon les termes des protocoles et accords de pret, les fonds a decaissement rapide constituaient un appui a l'economie civile. II s'agissait d'un soutien a Ia balance des paiements afin d' appuyer en principe Le redressement economique du pays et de permettre aux autorites d'importer des biens de premiere necessite (intrants, produits agro-alimentaires, equipement, etc. ) .

33. Soulignons que les invoices relatifs aux importations de produits de premiere necessite furent utilises par Ie gouvernement pour deb Loque r des fonds en devises a partir du Compte de credit. Une fo i s deposes dans Le Compte special, Le gouvernement pouvait depenser ces montants librement tout en respectant (a la lettre) les clauses des accords. Ces montants en dev is e s devenaien t tota lemen t " fong ib 1 es " permet tan t a I' ancien regime d'allouer les sommes requises a l'importation d'equipement militaire.

34. Ce mecanisme de la fongibilite fut applique afin de transferer d' eno rme s sorrunes (au titre du budget ordinaire de l'Etat) au Ministere de la Defense nationale. Par ailleurst dans la mesure ou les importations furent financees par l'endettement, Ie regime pouvait egalement allouer une partie importante de ses recettes d'exportation, notamment celIe du cafe a l'achat d'armes.

35. Le systeme de paiements retroactifs inclus dans les accords de pret constituait un mecanisme efficace permettant de debloquer immediatement apres la signature de l'accord de pret, des fonds en devises qui pouvaient ensuite etre e Ll oue s librement a des achats de materiel rnilitaire.

36. Les paiements retroactifs servirent a rembourser des arrleres de paiements pour les achats d'armes effectuees par Ie regime des Ie debut de Ia guerre civile. On se souviendra que la devaluation ordonnee par Ie FMI en novembre 1990 a peine six semaine apres Ie debut de la guerre, avait donne "Ie feu vert" a I' octroi de credits commerciaux a court terme permettant au regime d' augrnenter du jour au lendemain ses depe nae s militaires ..

37. La vente perrnettait de pouvaient etre militaires.

des marchandises Lmpo r t.ee s sur Le mar che local generer des fonds de contrepartie en FRW qUl affectees aux depenses budgetaires civiles ou

38. Le pret FAD a decaissement rapide slgne en date du 27 janvier 1992 fut essentiellement utilise pour financer d'irnportants achats de carburant dont une partie fut achernine vers les Forces Armees. Les ventes de carburant sur Ie marche local ont egalernent permis au regime de generer des fonds de contrepartie en FRW pouvant etre affectees sans restrictions aux budgets des Forces armees et des rnilices.

39. Les accords de pret specifiaient explicitement la " importations eligibles". Etaient exclus un certain biens classifies selan les rubriques de la CITC international Trade classification).

liste des nombre de (Standard

40. La mission a pu confirmer que les criteres d' eligibilite (liste negative) furent truques. Les memes invoices furent utilises pour des bailleurs de fonds differents permettant a l'ancien regime d'effectuer des retraites du Compte de credit.

41. Dans plusieurs cas, notamment concernant l'importation de machettes, les clauses des accords ne furent guere respectees. Des justificatifs (invoices) relatifs a des importations de nature civile mais destinees aux milices civiles ant ete consentis par les bail leurs de fonds dans Ie cadre du pret AID (Credit AID 2271 RW).

42. Ces importations dans Ie cadre du Credit AID 2271 RW ont ete jugees eligibles par la firme d'Audit Mee engagee par Ie gouvernement et approuvee par la Banque mondiale alors qu'elles etaient en contradiction avec une clause (schedule 1.2 (f) de I' Accord AID qui excluait les biens "destines a un usage tai.Li. taire ou parami~i taire " .

43. Plusieurs centaines de milliers de machettes, hues, pioches, lammes de rasoir et autre materiel (classifies selon les rubriques de la CITC comme etant des biens civils) furent importees entre 1992 et 1994 par differents - agents econorniques dont Radio Mille Collines (ETS KABUGA FELICIEN) en date du 19 octobre 1992. (Voir les justificatifs en annexe).

44. Autrement dit, l'ancien regime s'est servi des fonds du pret AID 2271 RW (Development Credit Agreement) afin de financer les mil ices responsables du genocide et des massacres.

45. A partir de 1992, les institutions de Bretton Woods exigent la liberalisation de l'octroi des licences d'importation. Cette decision aura pour consequence de pennettre aux organisations responsables du genocide d'importer l'equipement requis sans passer par Ie systeme des "importateurs autorises".

46. Ces importations de machettes et autre materiel utilise dans les massacres et Ie genocide semblent avoir echappe aux fonctionnaires de la Banque mondiale responsables des missions (5 au total) de suivi (supervision) et d'achevement du PAS.

47. Notre mission est d' avis que ces importations auraient dfi arnener la Banque mondiale de concert avec l'ensemble des bailleurs de fonds a la suspension des 1992 suite aux importations massives de machettes, des prets a decaissement rapide. Cette decision aurait necessairement mene au gel du compte special a la Banque Bruxelles Lambert (BBC) qui resta

ouvert et disponible l l'aneien r€gime plus d'un mois apris Ie debut du g€nocide en avril 1994.

48. Par ailleurs, les missions de superv1s10n (suivi) particulierement soucieux des objeetifs du PAS, ne se sont guere penehes sur I' utilisation des fonds mises a la disposition de l'ancien r€girne. Autrement dit, certaines conditions relatives a la mise en oeuvre des reformes economiques ne furent pas respectees - par Le gouvernement et ces "derapages" ont emene plusieurs bail leurs de fonds dont la Banque mondiale a suspendre leur appui au programme.

49. Cette suspension ne I' utilisation des cr€dits Armees et des milices.

fut en ext€rieurs

aucun pour

moment financer

motiv€ par les Forces

IV Le financement de l'ancien regime apres avril 1994

50. Selon les donnees recueillies par la mission, les comptes etablis aup re s des Correspondants de la BNR (agr€es par les creanciers de I' ancien regime) sont deme uz-e s ouverts et a la disposition de mernbres de l'ancien regime etabli a Goma jusqu'a la fin du mois d'aout 1994, soit pres de 5 mois apres Ie genocide.

51. Selon les donnees de la BNR, un total de FRW. 5.362.729.319 ($17.820.000) fut transfere par l'aneien regime vers differentes destinations entre avril et aofit 1994 (voir tableau en annexe: justificatif no. 3: Engagements en devises prises par les anciennes autorites). A cette somme, s'ajoute un montant de FRW 1.938.500.644 (US$ 6.440.200) en cheques de voyage (traveller's) emportes par des membres de l'ancien regime.

52. L'ancien regime a egalement effectue d'importants transferts a partir de leurs comptes en devises aupres des banques commerciales rwandaises (1a banque de Kigali et la Banque eommercia1e du Rwanda).

53. Plusieurs transactions effeetuees par-l'ancien reg1me apres 1e 6 avril 1994 sont a s s oo i.e e s a des achats d ' arrnes. L' Egypte, 1 'Afrique du Sud et la Chine avaient depuis 1990 fourni d'importantes livraisons d'armes legeres et de munitions.

54. Dans ce contexte, il semblerait que les transferts operees par l'ancien reglme aupres de ses missions diplomatiques a Pretoria, au Caire et a Kinshasa auraient servi a l'ancien regime a acheter des armes aupres de ses fournisseurs habituels.'

55. L'Afrique du Sud, la Chine et la France ont continue a vendre des arrnes au gouvernement rwandais auto-proc1arne en exil.

56. Selon Human Rights Watch, Le gouvernement f r anoad s avait fourni cinq cargaisons d'arrnes a l'ancien regime rwandais entre mai et juin 1994. Des livraisons d'armes notamment en provenance

de la Belgique et de la France continuent d'approvisionner l'ancien regime. Selon Human Rights Watch "Des fonds additionne~s et d'autres avoirs dans ~es pays etrangers (comprenant au moins Le Kenya" .La Tanzanie, Le Za.i:re et Lee Pays Bas) sont sous Le aotitzsro Le du gouvernement en esci.L et continuent d'etre a Le. disposition de ses dirigeants".

v Conclusions et recommandations

57 Notre etude demontre que la mise en oeuvre du genocide "et des massacres necessitaient des engagements financiers irnportants. Sans compter les enormes depenses civiles des Forces armees et des milices, les depenses en equipement militaire, machettes et autres articles s ' elevent a plus de 112 millions de dollars. L'analyse ainsi que les divers documents et pieces justificatives confirment la mise en place par I' ancien regime d' un processus systematique de detournement de fonds. Les depenses militaires furent finances par la dette exterieure.

-'

L'ana1yse ainsi que les divers documents et pieces justificatives confirrnent 1a mise en place par l' ancien regime d' un processus systematique de detournement de fonds.

58. Les bailleurs de fonds ont d'une part exige l'assainissement des finances publiques appliquee sans reserve aux depenses civiles tout en etablissant des objectifs budgetaires a atteindre pour les depenses de securite.

59. Les bailleurs de fonds etaient non seulernent au courant, la Bangue mondiale et Le FMI ont donne un appui technique aux au t o r i.t.es par I' entremise du Com i.t.e technique de suivi du PAS afin d ' etablir des normes budgetaires pour le Ministere de la Defense nationale.

60. Les bail leurs de fonds par l'entremise des dons et prets, ant accepte de eombler Le deficit budgetaire du Ministere de la Defense nationale et done, de financer la guerre et, finalement

1 aussi, les milieiens civils.

61. La mission a pu confirmer gu'il y a eu negligence des bailleurs de fonds: d' une part en ce concerne la gestion des budgets de l'Etat et d'autre part dans les processus de suivi, de verification et d'audit des accords de pr§t.

62. La situation est particulierement grave dans la mesure au des 1992, une partie des fonds a decaissement rapide fut utilise au titre des "importations eligibles" pour I'importation massive de machettes. Aucune action au demarche n ' a ete prise par les missions de supervision et d' audit afin de bloquer ces importations.

63. La question du part age des responsabilites se pose, les bailleurs de fonds n I ont ils pas une responsabilite face aux victimes du genocide et des massacres?

64. Cette responsabilite ne releve pas exclusivement de la l~g~timite formelle de 1a dette exterieure engagee par l'ancien reg~me entre 1990 et 1994 et de son annulation, elle pose egalement l'obligation des bail leurs de fonds et de la communaute internationale de contribuer a un programme special de reparation post-genocidaire visant la compensation des familIes des victimes et des survivants ainsi que la reconstruction economique et sociale du pays.

65. La dette exterieure du Rwanda se situe, fin 1995, a pres d'un milliard de dollars, ce qui represente un poids insoutenable. La mission est d I avis que les dettes encourues durant la periode 1990-1994 doivent etre l' objet d' un traitement extraordinaire permettant au gouvernement actuel d'etre degage des engagements pris par les autorites responsables du genocide.

66. Dans la rnesure ou 1a rnaj eure multi1aterale, cette demarche devra exceptionnelle afin de depasser concernant la restructuration des bailleurs multilateraux.

partie de cette dette est viser des mesures de nature les pratiques habituelles dettes detenues par 1es

67. II faut comprendre dans cette meme perspective, que la solution consentie aux Pays les mains avances par les bailleurs bilateraux suite a la demarche du Groupe des Sept (G7) au Sommet de Lyon en juin 1996 et aux reunions de Washington des institutions de Bretton Woods en septembre 1996, est totalement inapproprie a la situation du Rwanda.

68. Le fardeau de la dette exterieure etant tellement lourde, ces propositions de traitement privilegie (assorties de conditionalites) ainsi que les nouveaux apports de capitaux envisages au titre des prets et des dons, sont aujourd'hui insuffisants pour assurer Ie service de la dette.

}

69. Sans annulation prealable et inconditionnelle des dettes 1990-94, les nouveaux prets ne pourront guere servir a la reconstruction du pays. Ces nouveaux engagements contribueront au contraire a maintenir Le pays dans son etat actuel ainsi qu I a faire augmenter Ie fardeau de cette dette.

Reconunandations

70. Les modalites precises auraient pour objet d'obtenir aupres des bailleurs de fonds multilateraux (AID, FMI, BAD, FIDAI Fonds OPEP, BEl) l'annulation des dettes engagees entre 1990 et 1994.

71. II est par ail leurs propose notamment Ie Belgique, Canada, l'Autriche, la Libye, la Suisse

que les creanciers b i.Latiez aux r Koweit, la Chine, le Japon, (via AID), Abudhabi, la France,

prennent 1'initiative d'annu1er 1a tota1ite de la dette engagee durant 1a periode 1990-94 y compris les prets cofinances avec l'AID (Banque mondia!e) et Ie FIDA.

72. II faut comprendre que ce programme cons t Lt.ue un acte de reparation et non pas d'aide. II devra etre consenti en plus des programmes d'aide et de prets, et en dehors des conditionalites habituels etablis par les bail leurs de fonds. cette annulation des dettes du Rwanda devra etre inconditionnelle. En d' autres mots, el1e ne devra surtout pas etre rattachee a la mise en oeuvre de reformes macro-economiques dans Ie cadre de l'ESAF.

73. En ce qui concerne les dettes engagees avant 1990, 1a mission propose que:

1) Le mont ant integral des dettes correspondant a cette periode soit converti en un Fonds special de rehabilitation et de reparation (FSRR) aux familIes des victimes du genocide.

2) L'Union europeenne contribue avec Ie gouvernement rwandais (avec l'aide d'experts internationaux) a la creation de ce Fonds special sous forme de dotation pour la mobilisation des jeunes orphelins et des femmes veuves/ rescapes du genocide et des massacres, pour 1a reconstruction par la voie de chantiers de service civil.

74. La mission suggere egalement qU'une conference speciale des bai11eurs de fonds soit envisagee afin de formu1er un programme d'aide au developpement adapte a 1a situation actuelle du Rwanda et de mobiliser les fonds en ce sens.

75. Cette demarche des bailleurs de fonds appuiera un Programme de construction et d'habilitation du Rwanda formule par le gouvernement et les d.i f f ez-en t e s instances de la societe civile rwandaise, et ayant pour objectif d'asseoir les bases du developpement economique et social a long terme. Cette construction et habilitation exigerait non seulement l'annulation de la dette ext.e r Leur e et un afflux d' aide internationale sans conditions. Mais encore faudrait-il modifier les composantes essentielles du programme d'ajustement structurel (PAS) afin de proteger la production alimentaire locale et organiser la securite du monde paysan.

76. Pour la preparation du Programme de construction et d'habilitation, les auteurs du present rapport suggerent:

1. La sauvegarde, dans les d.i.f f er-ent.s Ministeres Plan, Finances, Banque nationale du Rwanda, banques privees, de l'ensemble des rapports et documents devant permettre de tracer l'histoire de ces annees noires du Rwanda.

2. L' organisation avec les responsables des memes Ministeres et Institutions d'un seminaire pour initier la collecte de donnees d'enquete a realiser dans Ie pays pour la conception d' un plan macr'o+econom i.que et social de construction et habilitation post-genocid?ire.

3. Que Ie modele macro-economique pour l'habilitation et La construction du nouveau Rwanda repose prioritairement sur Le renforcement et la creation d' une economie qui reponde aux besoins primaires de la population: travail, sante, education, infrastructures collectives, habitations decentes.

4. Que la gestion economique soit axe prioritairement vers la rehabilitation, Ie renforcement et la protection de la production agro-alimentaire en vue de resoudre a court terme la situation de famine affectant plusieurs regions du pays.

5. Que ce programme tienne compte de l'immense besoin en matiere de sante et sante mentale des rescapes I de la rre ce s site pour Le 5 j eune s (rescape s , orphe 1 ins r enfant s des rues I h and Lc ape s , j eunes filles mal traitees, j eunes rentrant des camps de Tanzanie et du Zarre) de trouver a coexister, a se rendre utiles, a b§tir une societe fondee sur la memoire, la justice, Ie bien-etre, de la volante des fenunes rwandaises (rescapees, veuves f refugiees) d'occuper une place moteur dans ce programme.

6. Le programme integrera egalement les exigences de demobilisation et reintegration des anciennes Forces Armees, ceux qui n'ont pas conunis de crimes et des jeunes qui ont rejoint les bataillons du FPR.

7. Ces objectifs ne sauront etre atteints sans une participation populaire organisee a l'echelon local, tant pour formuler les propositions de chantier, que pour en assurer la mise en oeuvre, l'evaluation et Ie controle. Des chantiers de service civil bien az-t Lcu Le s entre eux dans les villages I entre les prefectures et a I' echelon national, permettront une distribution de revenus et, done, une relance de la consommation et une acceleration des echanges interieurs.

77. Pour l'Etat, ce sera, la source indispensable de recreation d'une gestion des finances publiques et le moyen de reactiver une economie de production orientee vers la satisfaction du bien-etre de la population. Ce sera aussi Ie moyen pour l'Etat de reorienter cette production de maniere prioritaire vers le marche interieur tout en identifiant de nouveaux axes d'exportation.

78. Que Le s'entendent financements

gouvernement rwandais et les sur un programme progressif exterieurs dans un premier

bailleurs de fonds qui permette aux temps d'itre tr~s

largement des dons 1 dans un deux i.eme temps un juste equilibre entre dons et prets sans interets.

m

)

I INTRODUCTION

1.1. L'objectif de ce rapport consiste a etudier Ie profile de la dette exterieure rwandaise durant 1a periode 1990-1994 afin de conseiller Ie gouvernernent du Rwanda sur des rnoda1ites precises de negociation avec les bai11eurs de fonds.

1.2 Le processus d' endetternent durant cette periode (1990-1994) est exceptionnelle par rapport aux dettes anterieures. Celles engagees par l'ancien gouvernement (1990-1994) ont principalement servi a financer les Forces armees et les mi1ices civiles.

1.3 La mission a pu constater l' alourdissernent du fardeau de cette dette durant les anuee s qui ont directement precede 1e genocide et les massacres. D'ell l'impertance pour les auterites rwandaises d'etablir des modalites de negociation distinctes en ce concerne les dettes encourues durant la periode 1990-1994.

1.4 Compte tenu de la situation exceptionnelle que vit Ie Rwanda suite au genocide et aux massacres de 1994 et aux difficultes liees a 1a reconstruction du pays r cette demarche vise 1'allegement et 1a conversion des dettes exterieures afin d'assurer une relance durable du developpement economique.

1.5 Le motif d'une telle gouvernement rwandais, participant a la Table Geneve les 20 et 21 juin

demarche a ete clairement exprime par Ie r e l.aye par d.i.f f er-ent.s intervenants ronde des bailleurs de fonds tenue a 1996.

1.6 A cette reunion M. G Livi, porte-parole de l'UE exprimait les propos ci-dessous:

,

)

liD' un cote, nous avons constate que selon n' importe quel crit~re - Atlas de la Banque Mondiale, Human Development Index du PNUD, t.emo i.qtieqe oculaire de n' importe quel visiteur a Kigali, - nous parlons d'un pays d'une pauvrete exceptionnelle, sinon du pays Ie plus pauvre du monde. Ceci sans merne que 1 'on fasse allusion aux evenements tragiques qu 'a vecu la population rwandaise au couxe des deux, voire des vingt dernieres annees. De l'autre cote, ce merne pays se trouve devant une crise financiere dont il n 'a aucune perspective de sortir, crise qui risque de rendre sterile toute strategie de rehabilitation et de developpement durable du Rwanda. Je Le dis bien: aucune perspective. Car la plupart de la dette en question est bien envers les instituti"ons t irienc i e re s internationales I et - mis a part quelques initiatives recent.es et t xe« generales, ceux ci n ' aboutiront certainement pas a une quelconque solution concrete avant la fin du s i.ec Le - i L nry a toujours aucune possibilite que lron puisse parler de re ectie l.otuiement: de la dette mul t i l at.ei:s Le du R""landa. Nous ne pouvons pas fermer nos yeux a cette question qui

risque de compromettre tous les efforts de developpement du Rwanda. Mous devons trouver une solution ad hoc, exceptionnelle, innovatrice, ... "

1.7 De meme, 1e porte-parole du FMI conclut son intervention de la maniere suivante:

"Finally, the international approach for assisting Rwanda in the period ahead would also need to address the external debt service problem, which, as mentioned earlier, appears to be unsustainable unless exceptional external assistance is forthcoming.

1 . 8 Au cours de La meme r eun i.on , mandiale cloture son intervention dette externe du Rwanda :

Le representant de la Banque en traitant du poids de la

"We agree that pushing the debt repayment problem to other years is not a long term solution".

1.9 La demarche de la Banque mondiale fut precise dans une 1ettre adressee a M. Pierre Ga1and[ en date du 9 septernbre 1996, par Ie vice-president de la Banque Mandiale, Monsieur Ishrat Husain. Ce dernier s'exprimait au nom de President Wolfensohn de la maniere suivante:

"I would certainly agree with you that the conventional instruments that the World Bank has (and indeed other multilateral agencies have) are inadequate for the challenge of reconstruction in such a situation".

Demarche des experts

1.10 Le present rapport analyse en detail au chapitre II, les documents du Com i.t.e technique de suivi du PAS (CTSP) afin de degager l'evolution du budget du Ministere de la Defense nationale ainsi que la correspondance entre Le gouvernement et les representants des creanciers exterieurs concernant les depe naes de s ecur i.t e . L' analyse au chapitre I II cerrt r e sur les achats d' armes par l' ancien regime ainsi que l' utilisation des d Lf f e r errt.e s sources de financement exterieur neqoc i.es dans les cadre des protocoles et accords de p r e t , Le quat.r i.eme chapitre met en relief Ie financement des depenses militaires de l'ancien regime apres Ie genocide d'avril 1994 et 1 'imposition de l'embargo des Nations unies relatif aux ventes d'armes. Le chapitre V presente des conclusions et recommandations.

m

II LE BUDGET DU MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE

Le contexte economique

2.1 Le programme d'ajustement structurel (PAS) negocie avec les bail leurs de fonds fut mis en application alors que Ie pays etait deja en guerre et que les rnesures preconisees par les institutions de Bretton Woods etaient rnanifestement inappropriees.

2.2 La premiere devaluation fut decidee des Ie 17 septembre 1990, avant l'eclatement des hostilites, lors d'une reunion a Washington entre Ie FMI et une mission dirigee par Ie ministre rwandai s des finances, M. Benoit Ntigu r irwa . Les principal e s mesures cependant ne furent app Ld.qu ee s qu' apr es Le debut de la guerre. Suite a la recornmandation du FMI, la devaluation du franc rwandais (de l' ordre de 67 pour-cent) fut r ee l i s ee en novembre 1990 , six s emaine s a peine ap r e s Le debut des hosti lites. Les recettes habituelles furent prescrites: liberation du commerce, devaluation de la monnaie, suppression des subventions aux agriculteursl elimination progressive du Fonds d'egalisation (qui achetait Ie cafe aux planteurs)I privatisation des entreprises et services publics, licenciement de fonctionnaires ... Malgre cette entree en guerre, aucune des rnesures envisagees par Ie Programme d'ajustement n'est en substance revue ou modifiee.

2.3 L'inf1ation prit de la vitesse et les revenus reels s ' effondrerent. Les prix des carburants et des produits essentiels furent sensib1ement r-e Le ve s . Le taux de l' inflation passa de 1 % en 1989 a 1912 % en 1991. Deterioration de La balance des paiements, croissance economique negative1 dette exterieure accrue de 34/3 % entre 1989 et 1992 ...

2.4 Suite au "feu vert" donne par Le FMI en novembre 1990, l' a rme e se gonfla en un eclair, ses effectifs passant de 5.000 hommes a 40.000 ce qui, malgre l'austerite budgetaire, supposait l'afflux de financement exterieur. De jeunes delinquants, produits d' une societe appauvrie, furent en ro l.e s par milliers dans les milices civiles responsables des massacres et du genocide.

2.5 Les fonds provenant de l'exterieur avaient permis au regime d'acquerir du materiel militaire et d'organiser et d'equiper les milices. En plus des achats d'armes1 ces importations incluaient un approvisionnernent continu de produits agro-alimentaires, vetements I carburant, bois sons alcooliques 1 etc. destines aux membres des Forces armees et des milices ainsi qu'aux membres de leurs familIes.

Le gonflement des depenses militaires

2.6 Les dans Le

"mesures d'austerite" cadre du programme

exiges par les bail leurs de fonds d' ajusternent structure 1 (PAS) ont

porte exclusivement sur les depenses civiles alors que les depenses militaires absorbaient une partie croissante des revenus de l'Etat et du financement exterieur (voir Tableau No. 2.1 cidessous) .

2.7 Ces compressions ont porte sur les depenses d'educationr de santer d'infrastructure et d'appui a la production. Les reformes econorniques ont abouti a l'effondrement des services publiques, la famine (affectant a partir de 1992 plusieurs regions du pays)/ l' augmentation en fleche du ch6rnage et un climat d' instabilite sociale.

2.8 Cette evolution de la structure budgetaire est conf i.rrne e dans une lettre confidentielle du Ministre des Finances au President Habyarimana relative a l'execution du budget previsionnel de l'exercice 1991 du Ministere de la Defense nationale:

"Le s depenee s militaires occasionnees par Le guerre ont largement contribue au creusement du deficit budgetaire. Les depenses militaires sont passees de 3,4 milliards de FRW en 1989/ a 7,9 milliards de FRW en 1990 et a 12,7 milliards de FRW en 1991, soit un accroissement respectif de 132 % et 274 t.

Le ratio des biens et services militaires sur biens et services totaux passe de 28 % en 1989, a 60 % en 1990 et a 71 % en 1991. Au meme moment, les biens et services ci v i.Ls passaient de 4, 013 milliards de FRI-l en 1989, a 3,900 milliards de FRW, soit une baisse nominale de 2,8 %, apres une devaluation de 56,7 %.

Le ratio des depenses militaires totales sur les depenses courantes totales passe de 14 % en 1989, a 26 % en 1990 et a 38 % en 1991. Ceci demontre que les autres services de I' Administration centrale n' ant pas eu de moyens suffisants et ont eu de la peine a fonctionner.

Compe x ee s aux recettes totales r les depenees militaires normales utilisaient 14 % des recettes. Avec La guerre, el1es ont respectivement represente 37 % en 1990 et 51 % en 1991 des recettes totales de l'Etat".

Tableau No. 2.1
Depenses de securite
(en milliards de FRW)
1987 1988 1989 1990 1991 1992
Salaires 1,5 1,6 1,8 2,1 2,9 2,9
Biens et Services 1,4 1,5 1,6 5,8 9,8 9,8
(B. et S.)
2,9 3,1 3,4 7,9 12,7 12,7 B. et S. militaires (% )
B. et S. totaux 23 25 28 60 71 68
Depenses militaires (% )
Depenses courantes 12 14 14 26 38 33
Depenses militaires ( % )
Recettes totales 12 14 14 37 51 49
Source: documents du Comite de suivi du PAS
La balance des paiements et 1es importations de materiel
militaire 2.9 Les depenses mi1itaires absorbaient deja en 1991, 51 % des recettes de l' Etat et 71 % des depenses totales des biens et services. Ces depenses mi1itaires se ref1etent des 1990 dans la structure de 1a balance commerciale. Pendant que les depenses d' importat ion de materiel mil i taire (US $ 25 , 1 mi 11 ions en 1990, US$37,6 millions en 1991) suivent une courbe ascendante, y compris en 1992, 1993 et jusqu'en avril 1994, 1a part des importations civiles ne cessa de baisser. En outre, une part importante des importations civiles, comme en temoigne la documentation du comite de suivi du PAS (CTSP), -s orrt; des importations mil ita ires deguisees.

2.10 Les ventes sur Le mar che local de bien de consommation Lmpo r t.ee s et de carburant furent egalement u t Ll i.s ee s afin de qe ne r e r des fonds de contrepartie servant au financement de l'appareil militaire.

2.11 En revanche, les recettes d'exportation sont en baisse constante a partir de 1990, dues notamment a la baisse du prix du cafe qui entraina elle-meme la chute de la production. L'appareil de l'Etat etait plonge dans Ie desarroi, les entreprises publiques e c cu Le e s a la faillite, les s e rv i ce s publics s'effondrerent. Les taux d'interet etaient montees en flechei Ie prix d'achat du cafe aux producteurs (en francs rwandais) avait ete gele (sur 1a recomrnandation du FMI), malgre l'inflation.

2.12 Les bai11eurs de fondsr pleinement au courant de cette situation, couvraient un "gap de financement 1/ attribuable au gonf1ement des depenses mi1itaires. Selon les chiffres du Comite technique de suivi du PAS (CTSP)r 96 % du deficit budgetaire du Rwanda etait couvert par l'aide exterieure.

2.13 Par ai11eursr 1e financement exterieur contribuait ega1ement a attenuer Ie desequilibre croissant de la balance des paiements attribuable aux importations tant mi1itaires que civiles destinees aux Forces armees et aux milices.

2.14 L' etat pr ece i.r e des finances publiques est conf i.rmee dans une note gouvernementale largement c i.r cu l ee et Lnt.Lt.u Lee "Problematique budgetaire 1991 et les objectifs du PAS en matiere de finances publiques":

"Le PAS a retenu pour 1991 la couverture du GAP de financement qui etait p rev i s i.b i e de 13,111 millions de FRW, par des fonds de contrepartie provenant du CAS. (Credit d'Ajustement Structurel de La BM) et de La contribution d ' autres bailleurs de fonds participant au SPA (Special Program for Africa (France, Suisse, Canada) et d'autres baiLleurs (Autriche, FAD, Belgique et Etats Unis)".

Les detournements de fonds

2.15 La correspondance confidentielle met clairement en relief les divers me c an Lsme s de detournement de fonds en faveur du Ministere de la Defense. Dans sa lettre au President Habyarimana, Ie Ministre des Finances s'exprimait de la rnaniere suivante:

"Par sa Lettre n 0122/02.1.5. du 25 janvier 1991, Le Ministre de La Defense nationale m'a transmis les previsions budgetaires de son Departement, estimees a 9.410.017.880 FRW. Ce montant a ete revu a La baisse pour atteindre 8.885.957.617 FRW a la suite d' un transfert de credits de l'articLe "charroi" de son departement a l'articLe "equipement vehicules" du Minist~re de~ Travaux publics, de l'Energie et de l'Eau, pour l'acquisition des camions militaires".

2.16 Dans la meme lettre, Ie Ministre confirrne l'existence d'un "Accord avec Ie FMI et la Banque rnondiale" concernant les previsions budgetaires du Ministere de la Defense nationale. 11 attire egalernent I' attention de l' ancien chef de I' Etat que, selan lui, rnalgre la manipulation des comptes publiques requise afin de satisfaire aux exigences du FMI et la Banque mondiale, 1e budget va deraper et annonce, des septembre, que le depassement previsible pour l'exercice en cours se chiffre a plus de 4 milliards de FRW:

"votre Excellence se souviendra que les previsions budgetaires pour Le Ministere de la Defense Nationale, arretees de commun accord avec Ie FMI. et La BM au mois de fevrier 1991, s'elevent a 9.385 millions de FRW, dont 2.887 millions de FRW pour les salaires et 6.498 millions de FRW pour les biens et services (importations et achats locaux confondus).

Par rapport a ces previsions, les engagements au titre de salaires semblent etre dans les normes, mais la situation est tres alarmante en ce qui concerne les biens et services dont les credits engages accusent deja un depassement de 345 millions de FRW. Cela risque de causer de serieux ennuis lars des negociations de novembre 1991 du programme de l'exercice 1992 avec la Banque mondiale et Ie FMI. II Y a meme lieu de craindre un blocage eventuel a la poursuite de notre Programme d'Ajustement structurel" .

2.17 Ces detournements de fonds (connus des bailleurs de fonds) combinee a la manipulation flagrante des comptes publiques n'ont guere modifie l'engagement et le compromis des bail leurs aupres de l'ancien gouvernement.

2.18 A La Conference des bailleurs de fonds a Paris, en mars 1991, la Banque mondiale s'engage a debourser, dans cette meme annee, US$120,3 millions, sur un total promis de US$139,2 millions. La Banque mondiale et l'ensemble des bailleurs expriment Ie souhait que cet argent soit rapidement utilise.

2.19 Le representant de la Banque mondiale M. Francisco Aguire Sacasa plaidera a Paris en faveur du gouvernement rwandais, capable, di t- .i l., d' as surer Le cont.r o Le sur I' ensemble du pays. Selon lui[ seuis quelques combats de basse intensite surviennent episodiquernent au Nord et Nord-Est.

2.20 Selon I.e rapport officiel de la conference transmis au President Habyarimana:

"Le President de la reunion a d' abord b roe se l.e t"ableau de l'evolution economique recente de notre pays i ensuite, il s'est attarde sur Ie contenu de notre programme en insistant sur les mesures deja prises, et, plus pe rt i.cu l i.e rement., la devaluation de notre franc (NDLR entre 1990 et 1991, elle se chiffre a 67 %), Ie relevement des taux d'interet, Ia Iiberalisation des prix et l' ajustement des prix des produits pe t ro I i er s (augmentation, des novembre 1990, de 79 % des prix des carburants, Ie litre d'essence au detail monte de 1$US a Kigali), de Lacon a re t l et.e r totalement l' impact de la devaluation.

II a recommande que, sur la base de 1 'engagement dont fait montre le Rwanda, ce dernier devait etre declare eligible

au Programme Special d ' Assistance (SPA.) pour l' Afrique sub-saharienne a la prochaine reunion du SPA qui aura lieu en avril 1991 ...

il a informe les bailleurs de fonds, qu'apres avoir tenu compte du credit de Le BM et de la fac11ite du FMI, Le Rwanda eprouve encore un besoin de financement additionne1

hors programme de cooperation habituelle de 110

millions de dollars de decaissement effectif pour 1991 et que, pour y parvenir, cela exige un engagement se situant entre 140 et 150 millions de dollars. Aussi, afin que cet appui soit Le plus efficace possible, Monsieur Aguire Sacasa a-t-il insiste sur l.e riecesis i.t e du caractere non lie de ces ressources afin qu ' elles puissent financer toute sorte d'importation, ainsi que sur Le cerect ere concessionnel de cet appui. Par ailleurs, la rapidite de leur dece i esement: doi t etre telle qu' un deme rreqe sans delai d'un systeme liberal d'importation soit possible".

2.21 A 1a meme conference, le representant du PNUD, Monsieur

, Jacques Loup, 1ancera ega1ernent un appel aux bailleurs de fonds pour qu' une aide II adapt.ee " vienne appuyer les politiques du gouvernernent, notamment, en finan9ant les besoins de la balance des paiernents et du budget de l'Etat.

2 . 22 La part ie rwanda i s e sort s atis fai te de 1a reunion et 1 e Ministre des Finances assure ses co Ll eque s du gouvernement et done son co11egue de 1a Defense dans une lettre-rapport (eonfidentiel1e) a propos des deeaissernents a partir des fonds prornis par les bailleurs:

"Les: versements en eepeaee , assurent une plus grande f1exibilite au gouvernement qui peut affecter indiffereroment les devises a 1 'importation, a 1a reconstitution des reserves au a d'autres paiements en devises"

2.23 Dans cette merne 1ettre-rapport, 1e Ministre confirrne que:

"La plupart de l' aide a la Balance des paiements se realisera sous forme d'importation, soit parce que l'aide est l.i.ee , soi t paree que la gestion de cette aide est eonfiee a la Bangue Mondiale. En effet, certains pays du SPA {programme d' assistance spec i.e Le} ant con i i.e a la Banque Mondiale 1a gestion des fonds du SPA. Par un accord-cadre conelu avec la Banque mondiale, certains pays donateurs confient a la Banque mondiale. la gestion de I:' aide a 1a Balance des paiements en faveur du pays en phase d'ajustement. La Banque mondiale est alors chargee de regler les factures a l'importation qui lui sont presentees par Ie pays recipiendaire, a travers un bureau ad hoc sis a Washington. Cette pratique de "fonds commun" ( taeme si e l.Le destine les ressources de l' aide a

I 'importation, offre au pays bene t i.c in i re la flexibilite totale au ni veau des produi ts a importer et, ce qui est plus important, au niveau de l' utilisation des fonds de contrepartie pour finaneer Ie budget.

Certains pays donateurs acceptent Le p r iric ipe que l:' aide geree par la Banque mondiale serve en partie a payer retroactivement les factures d'importation reglees anterieurement par Ie pays en ajustement.

Cette possibilite de paiement retroactif se limite a 20 % lorsqu'il s' agi t du Credit d' Aj ustement Structurel (CAS) de la Banque Mondiale. C'est done dire que, au lendemain de l'approbation du CAS de 45 millions de dollars US, Ie Rwanda peut decaisser rapidement 9 millions de dollars US d'argent frais qui augmenteraient Ies reserves de change."

2.24 II faut comprendre l'interet de tels propos pour l'ancien gouvernement: il s'agissait de reduire Ie deficit budgetaire attribuable au gonflement des depenses militaires par une aide budgetaire directe des bailleurs de fonds.

2.25 Cette aide fut octroyee par l'Association international de deve Loppemerrt, (AID) et les creanciers bilateraux en ju i,n 1991 sous la forme de pr et.s a de ce i s sement; rapide (voir details au chapitre 3). Seion un rapport du CTSP publie en novembre 1991:

"Ce de t i c i. t est finance, en grande partie par les dons liees aux projets et par les prets exterieurs ... Ces deux sources s ' et.ent: averees insuffisantes, Le pays a beneficie, dans Ie cadre du PAS, d'un appui exterieur sous forme d'aide budgetaire directe importante en 1991, initialement prevu de 13.111 milliards de FRW : l'aide qui pourra etre mobilisee en 1991 sera d'environ 11 milliards de FRW".

2.25 Le rapport poursuit en soulignant l' accroissement d eme s u r e des e r r i.e r e s de paiements du Ministere de la Defense nationale ainsi que la pratique de ce ministere d'engager des depenses en dehors des procedures habituelles de controle et de verification:

"Une enquete aupres des differents departements fait ressortir un montant, inconnu du Ministere des Finances, d'environ 6,5 milliards de FRW, portant Ie montant de tous les er r ie res tant Lrit.er i.eur s qu+ext.e r i eur s , a 14,5 milliards de FRW. L' enquet:e se poursui t pour l.' arret definitif du montant. Ces arri~res de paiement inconnus du Ministere des Finances correspondent a des fournitures consommees ou a des services prestes sans bons de commande prealablement vises par Ie Service de 1 'Inspection Generale des Finances.

Evolution des finances publiques en 1992

2.26 En mars 1992, la mission d'experts depechee par Ie FMI pour preparer Ie programme pour 1992 fait valoir aupres des autorites que Le FMI ne pourra donner son appui que si Le gouvernement presente un "paquet coherent" de mesures economiques. Ce dernier devrait, selon Ie FMI, garantir une croissance positive du PIB en 1992 ainsi qU'une reduction substantielle du deficit budgetaire. En juin 1992, une seconde devaluation survint sur Ie conseil du Fonds monetaire international (FMI), suivie d'une nouvelle vague d'inflation menant a l'effondrement du credit et de la production interne.

2.27 Le Comite international de la Croix-Rouge (CICR) et l' Organisation des Nations unies pour l' alimentation et I' agriculture (FAD) attirerent I' attention sur une famine dans les provinces du Sud. Les programmes de sante et d' education s'etaient effondres; les installations hospitalieres civiles ainsi que les fournitures medicales furent utilises en priorite a des fins rnilitaires; la malnutrition infantile augment a de man1ere dramatique; la plupart des ecoles ne disposaient plus de manuels scolaires et de papier ...

2.28 Dans un rapport confidentiel du Comite de suivi du PAS Lnt.Lt.u Le : "La poursui te du Programme d ' Aj ustement structurel est serieusement compromise par Ie niveau du desequilibre buciqetz a i rer , le gouvernement constate que Le deficit budgetaire 1991 que I' on voulait limiter a 5,9 milliards de FRW s' e t.a i, t eleve a 13/1 milliard de FRW, que l'objectif du PAS pour 1992, qui pr evoya i t; un bani de 0/3 milliard de FRW I se situera a un deficit de 14.246 milliards de FRW1 mais que, pour cette anneel vu le manque de financements Lnt.e r i.eur et ext er i eur I Le "gap de financement" prevu serait de 35 milliards de FRW.

2.29 Le rapport souligne que Ie deficit budgetaire est explosif tout en precisant Ie role indispensable des bailleurs de fonds internationaux dans 1e financement de la guerre:

)

"d ' une part, l'economie de guerre n 'est pas une economie de croissance 3 merne de generer une croissance des recettes publiques, comme Ie prevoyait Ie PAS, ensuite, les depenses militaires pour assurer la securite ant atteint des dimensions insoutenables ...

Si, jusqu '3 present, on etait parvenu a tenir Ie coup grace aux appuis budgetaires exterieurs accordes dans Ie cadre du PAS, la menace qui pese actuellement sur Ie Rwanda d' interrompre ce programme peut etre lourde de consequences" .

2.30 Dans une lettre (avril 1992), au President de la Banque mondiale M. Lewis Preston, 1e General Habyarimana veut temoigner de sa bonne foi et rassurer les bail1eurs de fonds:

"S'il est vrai qu'~ cause de la guerre port~e, depuis Ie 1er octobre 1990, contre Ie Rwanda a partir de l'Ouganda, les depenee s militaires n' ont pu etre redui tes I comme ps evu , alors que leur evolution cHait Eotuiee sur l'hypothese optimiste d'une fin rapide de cette agression d'un autre age, i1 est tout aussi vrai que sans ce fardeau important du a l'effort de guerre, l'ensemble des depenses publiques est parfaitement rests dans les limites prevues; en revanche, la decouverte u1terieure d'un montant relativement important d'arrieres impayes, dont la tres grande partie est la consequence des depenses de securite,

constitue un sujet de grande deception, dont Le

Gouvernemen t assume la plus grande part de

responsabili te II •

2.28 C'est avec constance que l'ancien regime va alors plaider sa bonne disposition. Dans cette meme lettre au President de la Bangue mondiale/ 1e General Habyarimana appellera les bailleurs de fonds a la rescousse du peuple rwandais:

II I I s I agira aussi d' ev i. ter qu ' un coup fatal soi t porte a tous les efforts dej a fai ts, parfals si lnhumainemen t durs, mais eccept.es par Le peuple et Le gouvernement de man pays I en faveur du succee de ce programme" - coup fatal qui lnterviendrait evidemment si l' engagement des Institutions de Bretton Woods en sa faveur venaient a ti l ecb i r ,

2.29 Le General Habyarimana poursuit en annon cant; gu I i1 pense reduire progressivement les depenses militaires:

"Notre objectif est de resiu i re progressivement les depenses militaires pour revenir vers 1995 a la tendance historique d'avant l'agression d'octobre 1390 qui correspond a ~ % du PIB."

2.30 Dans sa reponse/ 1e President Preston affirme:

"Je m I Lnqu i.et:e particulierement de ce que les depen s e s liees a la securite aient augmente au detriment des depenses de developpement les plus prioritaires qui sont indispensables pour encourager la croissance et soulager la pauvrete. Vous vous souviendrez, Monsieur Ie President de la Republique, que c' est sur votre demande personnelle que la Banque a inclus un "filet de securite" social dans le premier credit d'ajustement structurel pour proteger les plus defavorises des effets a court terme de l'ajustement. nal.tieu reu sement: , en 1991, les depen see de

ce rectze x:e social et prioritaires pour Le deve Ioppement: economique sont restees bien en-dessous des objectifs convenus dans Ie programme. Les indicateurs sociaux qui, au Rwanda, etaient sensib1ement superieurs a ceux des pays de l'Afrigue au Sud du Sahara, ont regresse au cours des dix dernieres annees et sont maintenant comparables a ceux du reste du continent. A moins d'un effort important pour renverser cette tendance, ces indicateurs vont continuer a se degrader.

Dans ces conditions, je prends note de l'intention mentionnee dans votre lettre de reduire les depenses militaires et je vous encourage a Le faire de t econ urgente. Ceci permettra de liberer suffisamment de ressources pour les besoins prioritaires du developpement economi.que et social. Au mois de t ev r ier dernier, une mission de la Banque a revu, en liaison etroite avec les autorites rwandaises, Le programme de deperieee publiques de votre pays pour identifier ces besoins prioritaires.

Comme vous Ie savez, l'une des hypotheses sous-jacentes du programme d'ajustement est la reduction du role de l'Etat dans l'economie pour donner une chance au secteur prive de se dev e l.oppe r . La decennie des annees quatre-vingts a montre que 1a presence et l'intervention de l'Etatl tant comme regulateur que comme concurrent privilegie dans 1a production, decouragent l'initiative privee et constituent un obstacle a la croissance economique. II est done important d' ecae Le ret: la re t oxme du cadre institutionne1 et reglementaire et du secteur des entreprises publiques. II faut aussi aller de I.' avant avec les poli tiques de liberalisation dans les secteurs-cles de l'economie, pour c ree r les conditions necenee i res a une forte reprise de l' offre. La Banque est prete a soutenir les re io rme« sectorielles dans ces domaines importants par l'intermediaire de deux operations a dece i seement:s rapides: un credit d'ajustement du secteur financier et un credit d'ajustement du secteur agricole.

Toutefois, nous ne serons pas en mesure de faire aboutir ces operations tant que Ie gouvernement et les Institutions de Bretton Woods ne se seront pas mis d'accord sur un cadre macro-economique revise pour remplacer celui qui a ete negocie en 1991 et qui a ete depasse par les evenementsu•

2.33 Le FMI menace en 1992/ en .exigeant une reduction du deficit budqe t.a i.r'e d' au moins 7 milliards, comrne pre-condition a la poursuite des neqoc i.at.Lons relatives a un nouveau cadre macro-economique. La Banque mondiale en r a j out.e , en exigeant, elle/ un accroissement des depenses sociales (sante - education) de 33,6 % par rapport a celles de 1991.

2.34 Cette double exigence FMI et Banque mondiale correspandait en fait a celIe de reduire les depenses militaires d'autant, sait de plus de 9 milliards de FRW. Or, dans les faits les depenses militaires se situerant a plus de 14 milliards de FRW fin 1992, sait une augmentation de 1 milliard de FRW par rapport a 1991, et 10 milliards de plus que l'objectif fixe par Ie PAS. Neanmains, suite a la devaluation du FRW en 1992, . on observe une faible baisse de 1a valeur ree1le des depenses de securite exprimees en devises etrangeres.

2.35 Sur un total de 14 milliards de FRW, les sal aires paye s localement aux membres des Forces Armees et au personnel du Ministere de la Defense representaient un montant de FRW 3.442 millions, soit 26 % du total des depenses. Les depenses locales incluant les vivres, carburant, materiel technique representaient un montant de FR~~ 3.675 millions (28 %). Les achats a l'exterieur, soit les importations d'armes, munitions, vehicules, uniformes, etc. representaient 46 pour-cent pour un montant total de FRW. 6.066 millions.

2.36 Dans la note au gouvernement, il est propose de recourir a divers expedients pour tenter de reduire ces pastes budgetaires et, notamrnentr en instituant un Service de controle du Ministere de la Defense.

2.37 Par ai1leurs, systematique des certains services nationale.

Ie gouvernement aura recours au redeploiement res sources de l'Etat "en surnombre" dans civiles en faveur du Ministere de la Defense

2.38 Selon Ie temoignage de l'actuel directeur general au Ministere de la Sante recueilli par la mission en aou t 1996, puisque la Banque mondiale exigeait une augmentation des depenses du service de sante, les militaires et les mi1ices rouleront dans des vehicules de la sante et viendront regulierement s'approvisionner en bans d'essence aupres du dit Ministere.

2.39 Ces procedures etaient appliquees de maniere routiniere par les autorites de l'ancien regime.

la politique macro-economique en 1993 et 1994

2.40 Fin 1992, une mission conjointe FMI/BM. est a Kigali:

"pour ev e l.ue r Le cadre macro-economique r tel que cie t in i a la moitie de l'annee suite a la deuxieme devaluation. II s' agi t de reco i ter des donnees permettant l:' elaboration d'un nouvel accord d'Ajustement structurel sur la periode 1993-1995" .

2.41 Les responsables du Minist~re du Plan s'inquietent car les pires previsions en matiere de depenses militaires, malgre tous les artifices cites ci-dessus, sont depassees fin septembre 1992. Compte tenu des seuls besoins, qualifies d'urgents par le

Ministere de la Defense nationale, les depenaes s' etabliront a 20,4 milliards de FRW avant la fin de l'annee.

2.42 Cette nouvelle ne peut laisser Ie Representant de la Banque mondiale, M. F. Aguirre Sacasa indifferent et il menace de suspendre toute llegociation. Reuni de toute urgence, Le gouvernement annule une s e r i,e de commandes d' annes en cou r s , engagees, bien entendu, sans visa de contrale des Finances pour une valeur de US$2.140.000. II veut faire preuve de sa bonne foi aupres de la delegation FMI/BM en annon9ant cette mesure, ainsi que l'envoi de contr6leurs des Finances publiques dans les unites militaires.

2.43 Dans sa note, le Directeur general du Plan emet des doutes certains sur la possibilite, dans de telles conditions, de negocier un nouvel accord PAS pour la periode 1993-1995. La meme note annonce egalement les premieres reactions des bailleurs bilateraux, celles du Canada et de la CEE qui refusent, a l'avenir, de verser des contributions au Tresor rwandais tant que le suivi des depenses du Tresor n'est pas assure par Ie gouvernement.

2.44 Tres subtilement, I' auteur de la note suqqer'e Ministre de r eaoudr e l'impasse en sollicitant a europeenne les fonds de contrepartie qui pourraient etre au Ministere des Finances (il s'agit de 800.000 ECUs).

alors au l'Union affectes

2.45 II Y a done en permanence, tant en 1991, 1992 et 1993, une volante de croire, au de 5e faire croire, que, malgre Ie deficit budgetaire et la deroute economique, que Le Programme d'ajustement structurel est non seulement possible mais necessaire au redressement d'un pays ravage par 1a guerre. II y a a ce sujet II un consensus II entre les bail1eurs de fonds et l'ancien gouvernement. Selon Ie representant de la Banque mondiale M. F. Aguirre Sacasa:

"A notre avis, la seule option qU'a votre pays pour ~viter une deterioration des conditions de vie et une peuv retie generalisee, est de s'orienter resolument vers une societe ouverte sur l'exterieur dans laquelle l'itat se concentre a remplir, de faqon efficace, son role essentiel. Ce role est de mettre en place un cadre macro-economique approprie et un environnement favorable a l'investissement prive et fournir les services de base en matiere d'infrastructures et dans les secteurs sociaux. Dans cette perspective, I:' Etat encourage I:' initiative p r i.v ee p Lu t.o]: que de s ' y substi tuer".

2.46 Debut 1993, Ie Ministre du Plan intervient directement aupres du Premier Ministre pour signaler que Ie Comite technique de suivi du PAS (CTSP) est impuissant a faire des propositions a 1a Banque mondiale et au FMI pour la reprise du dialogue sur un nouveau PAS, car, dit-il:

"Le gouvernement ne devrait pas se faire des illusions quant a la marge de manoeuvre dont il dispose pour reduire Ie deficit budgetaire en dehors de la revision a la baisse du budget militaire".

2.47 II insiste sur Ie fait que rien n'est· a esperer cote recettes publiques, les taux de taxation au Rwanda e t ant; parmi les plus eleves, compares aux pays voisins. II attire enfin l'attention du Premier Ministre sur Ie risque politique a effectuer une troisieme devaluation qu'il juge inacceptable pour la populationr vu l'impact social des rnesures d'ajustement prises depuis novembre 1990.

2 . 48 Ce 1 a di t , i 1 promet au Premier Minis tre de reprendre 1 a discussion avec Ie FMI et la Banque mondiale "pour obtenir leur comprehension en vue de relancer I ' accord d' aj ustement" (sic). CHECK

2.49 Entre-tempsr la Banque mondiale et Ie FMI vont camper sur leur position etr jusqu' en septembre 1993 lors de I' as s emb l.ee annuelle a Washington, la situation reste bloquee. Aueune mission du FMI n'est envisagee avant la fin 1994.

2.50 Afin de rencontrer les exigences des institutions de Bretton Woods, Ie gouvernement cherche a faire des semblants de gestes de bonne volonte et prepare, notammentr un decret pour reduire I' aide alimentaire aux militaires et a leurs familIes r et ce , dans un souei d'amelioration de la gestion des finances pUbliques. II s'agit d'une fa9ade car Ie decret-loi en question qui d'ailleurs ne sera pas applique ne rentrera en vigueur qu'en octobre 1993.

Gel des Salaires dans les services civils

2.51 Dans la meme optique, Ie gouvernement propose de reduire la masse salariale de la fonction pub Li qu e , II est done pr evu de reduire Ie nombre de fonctionnaires qui, non compris les militaires, se chiffrait a 11.129 unites. II est egalement propose une r'educ t i.on de 30 % du personnel declare Lar'qement; "inutilise" et de 5 % du personnel dit "defectueux".

2.52 Une autre mesure exige par les bailleurs de fonds, consistait a supprimer respectivement du budget de developpement (programme d' investissement publique) "les projets inutiles" qui n' ant servi a rien et n' ont pas atteint leurs objeetifs i aussi sera eliminee une serie de fonctionnaires inutiles et deficients sur les autres projets, sur conseil du Ministere du Plan. Par ces mesures, l' ancien gouvernement comptait r ee Li.s e r une eoonom.i,e d' un milliard de francs rwandais pouvant etre reaffectee aux depenses militaires.

2.53 En effet, Le Ministere des Finances en appelle au meme moment a une avance spec i a l e de la BNR pour FRW 1 r 5 milliard, principalement pour regler des retards de solde aux militaires de

Kigalil Ruhengeri-Byumba et des depenses techniques du Ministere de la Defense nationale.

2.54 Autrement dit, Ie gel des salaires et les licenciements dans les services civils exiges par les institutions de Bretton Woods permettront au gouvernement d' effectuer des transferts de ressources en faveur des Forces armees et des milices.

2.55 La meme note demande d'ailleurs de programmer dors et deja l'achat de vivres pour le merne Ministerel a concurrence de 423/5 millions de FRW et de materiel divers pour 300 millions de FRW. Cette depense est mise sous la meme rubrique d'urgence, que les ar r i.e.res d' interet dO. a la BAD, a l' AID I au Fonds OPEP et Koweitien.

Le financement du deficit budgetaire

2.56 L' analyse dans ce chapitre confirme que la guerre est la source principale du deficit budgetaire de l'Etat. Les bailleurs de fonds interna tiona ux, par leurs interventions f inancieres I dons et prets, ont accepte sciemment de combler Ie deficit budgetaire de la Defense nationale et doncl de financer la guerre et, finalement aussil les miliciens.

2.57 Si Ie gouvernement a manipule les chiffresl les bailleurs de fonds internationaux ant accepte des detournements qualifies de l'aide au developpement. 11 en est resulte une degradation grave des conditions soc iales de 1 a maj ori te de la population. Les milices privees devenaient, des lors, un element-clef du controle social et de la manipulation des groupes sociaux.

", ;

III LE FINANCEMENT EXTERIEUR DES DEPENSES MILITAIRES

3.1 Dans ce chapitre, notre analyse portera sur.les importations d'equipement mi1itaire ainsi que leur financement. Notre examen mettra en relief les mecanismes de decaissement negocies dans Ie cadre des protocoles et accords de prets. Cette demarche a pour obj et d' identifier l' utilisation des fonds exterieurs consent is par les bailleurs de fonds.

L'importation d'equipement militaire

3.2 L' ancien regime avait a sa disposition un arsenal d' equipement militaire incluant des lance missiles 83mm "Blindicide" de fabrication frangaise, des armes legeres de fabrication beIge et allemande, ainsi que des armes automatiques kalachnikov de fabrication egyptienner chinoise et sud-africaine. L' arsenal incluait egalement 12 vehicules b Li.nde s AML-60 et 16 vehicules M3 egalement de fabrication frangaise.

3.3 XX Les principaux pays fournisseurs d'armes durant la periode 1990-1994 furent la Francer la Belgique, l'Afrique du Sud, 1'Egypte et la Republique populaire de Chine. Les donnees de 1a BNR mises a la disposition de la mission indiquent une importation pour $83.052.115 d'armes, munitionsl equipements militaires, articles de pyrotechnie et explosifs, etc. durant 1a periode 1990-94.

3.4 XX Selon les donnees et temoignages recueillis par la mission, cette somme de $83 million representerait neanmoins qu'une partie des achats d'equipement militaire. P1usieurs transactions ne furent pas enregistrees aupxe s de la BNR. De nombreuses livraisons de materiel destinees aUK Forces azme e s furent effectuees dans des avions militaires sans se conformer aux procedures requises d' importation et aux normes de verification gouvernementa1es. Les livraisons en biens de consommation et en equipements civils (incluant l'achat de vehicules) pour l' approvisionnement des Forces Armee s et des milices ne sont pas incluses dans le montant de $83 million.

3,5 XX Par ailleurs, les informations recueillies par la missionl confirment qU'une partie des achats d'armes fut negociee en dehors des protocoles d'aide militaire par l'entremise de divers intermediaires et marchands d' armes. Une partie de ces achats apparaissent neanmoins dans les depenses de budget ordinaire de 1iEtat. L'aide a 1a balance des paiements octroyee sous la forme de prets a decaissement rapide fut Le principal instrument de financement du budget.

3.6 Selon le donnees de la BNR; l'Egypte avait octroye un credit de pour un montant de six millions de dollars par I' entremise d'un protocole d'Accord. Par ailleurs, la Chine a egalement

consenti une assistance militaire sous forme de credit sans interet pour un montant de $1.500.000.

3.7 Les premieres commandes de materiel militaire en provenance de l'Egypte furent negocies des Ie debut de la g~erre civile pour un montant de $10.861.000 (du 24 octobre 1990 au 4 avril 1991) selon des donnees de la BNR. L'Afrique du Sud a fourni des armes a l'ancien regime pour un montant de $29.999.531 du 29 octobre 1990 au 29 mai 1991 (dates des transferts bancaires). D' autres d'achats d'armes de l'Afrique du sud ont ete effectues a une date ulterieure pour un montant de $26.263.685. Le total des transferts bancaires vers l'Afrique du sud est de $56.263.217. Le fournisseur sud-africain etait Nimrod International (Pt.y ) Ltd. Les transferts furent effectues a partir des comptes de l'ancien gouvernement a la Belgolaise (Bruxelles) et la Banque nationale de Paris (BNP) au compte de Nimrod, a la Volkskas Bank Ltd. de Pretoria.

Les transferts vers Ia Belgique et la France sont respectivement de l'ordre de FB.96.986.711 et FF. 47.887.804 (du 29 octobre 1990 au 14 aoQt 1991).

3.7 Les fournitures chinoises de materiel militaire a I' ancien gouvernement incluaient des achats de mortier, mitrailleuses type 54, lance roquettes multiples 107mm type 63, ainsi que des bombes mortiers type 53, roquettes types 63, obus et grenades. Les achats en provenance de la Chine furent regis par un protocole d'Accord signe en decembre 1989.

L'approvisionnement des milices civiles

3.8 Les milices civiles furent en partie financees a partir des ·fonds de contrepartie en francs rwandais. Les depenses incluent d'une part des articles de consommation et d'autre part I'importation de machettes et articles divers utilises durant Ie genocide et les massacres.

3.9 Selon les donnees de la BNR, des quantites enormes de machettes furent importees a partir de 1992 en provenance de la Chine. Ces importations furent finances par des ·prets a decaissement rapide en principe destines a l' economie civile (voir Annexe I).

3.10 Entre 1992 a 1994, 581.000 kg de machettes furent importes pour une valeur totale de $725.669, soit plus d'un demi million de machettes. Au total l'importation dUrant la periode 1991-1994 de machettes, houes, pioches, pics, haches, serpes, faux, faucilles, beches utilises dans Ie genocide est de l'ordre 3.385.568 kg. pour une valeur totale de FRW. 640.388.414 soit une valeur de $4.671.533 selon les donnees de la BNR.

Les prets a decaissement rapide

3.11 Ces pr~ts furent octroyes en juin 1991 a l'ancien reglme par l'Association internationale de developpernent (AID)r Ie Fonds Africain de deve Loppement, (FAD), Le Fonds europeen de deve Loppement; et un certain nombre de pr et.eur s bilateraux dont l'Autriche, la Suisse, l'Allemagne, les Etats U~is, la Belgiquer Ie Canada.

3.12 Selon les termes des protocoles et accords de pret, les fonds a decaissement rapide constituaient un appui a l'economie civile. 11 s' agissait d' un sout.Len a la balance des paiements afin d'appuyer en principe le redressement economique du pays et de permettre aux autorites d' importer des biens de premiere necessite (intrants, produits agro-alimentaires, equipement, etc.).

3.13 Les accords de pr~t specifiaient explicitement la liste des "importations eligibles". Etaient exclus un certain nombre de biens classifies selon les rubriques de la CITC (Standard international Trade classification).

3.14 Dans la majorite des accords de pret a decaissement rapide les depenses d'armes, munitions et autres equipements militaires (selon les rubriques du CITC) faisaient partie integrante de lila liste negative". Dans quelques cas, les depens es rnilitaires ne furent pas expliciternent exclus de "la liste des importations eligibles II •

Le Credit AID

3.15 L'accord avec l'Association internationale de developpement (AID) de Ia Banque mondiale specifiait l'exclusion de biens .irnpo r t.e s "destines a un usage militaire ou paramilitaire". (voir s chedu Le 1. 2 Deve lopmen t Credit Agreement, IDA, 27 j u in 1991 , CREDIT AID 2271 RW).

3.16 Cette derniere clause se referait a l'usage des marchandises importees plutot qu'a la classification de 1a rnarchandise importee (selon la rubrique dans Ie CITC). Autrement dit, l'Accord de Pret AID du 27 juin 1991, stipulait que toute importation de marchandises destinee a un usage militaire au pararnilitaire etait exclue. Autrement dit, cette clause excluait non seulement l'importation d' equipement militaire (selon les rubriques du CITe) mais egalement toutes les importations de marchandises civils (carburant, produits agro-alimentaires, medicaments, vetements, hottest etc.), destines au Ministere de la Defense Nationale au aux milices civiles.

3.17 La clause (schedule 1.2) du pr~t AID aux prets de la Belgique et de la Suisse. accorde a l'AID la gestion de leurs structurel (en cofinancement avec l'AID).

s'appliquait egalernent Ces deux pays avaient pr~ts a l'ajustement

Le Canada

3.18 L'accord avec Ie fonds oct.roye s ne d'armement, de fusils, a des fins militaires 6. b).

Canada de decembre 1990 stipulait que les pouvaient servir a I' achat "d ' armes I de munitions ou d'autres articles destines ou po l ic i.e reev, (proto cole d' entente art.

L'Autriche

3.19 L'Accord avec l'Autriche stipulait de maniere fort imprecise la liste - des importations eligibles: "autres equ ipement:e I matieres premieres et pieces de rechange". soixante dix pour-cent du montant octroye devait etre utilise pour des importations de premiere necessite stipulees a l'annexe I de l'Accord: a) essence et produi t s pe t ro 1 iers f b) produ it s pharrnaceu tiques y incl us equipements medicauxr autres equipementsr matieres premieres et pieces de rechange.

3.20 Alors que l' equ i.pement; militaire n ' etait pas explicitement exclu de cette liste, il est lleanrnoins indique que la

) contrepartie en FRW correspondant a la valeur des importations devra etre affectee a des depenses civiles.

3.21 En ce concerne la deuxieme portion du pret autrichient il sera affecte a rembourser une partie de La dette interieure du Gouvernement. Autrement dit{ il sera affecte au Tresor.

En outrer la contrepartie en devises (shilling autrichiens) "servira a financer l' importation d ' autres biens" sans restrictions aucune.

La Comrnunaute europeenne

La Communaute eur-opee nne octroyait une aide a la balance des paiements en date du 23 septembre 1991 pour un montant de 5,5 millions d'ECUs dont 3 millions sous la forme de pret. Cette aide est allouee pour des importations d'equipement de transportr de fournitures medicales et d'intrants industriels.

La fongibilite des devises

3.22 Les protocoles et accords de pret indiquaient des procedures precises de decaissement:

1) Le bail leur de fonds depo s a i tIes tranches du pr e t; a de ca i.s s ement. rapide dans un Compte de credit ("Credit Account" ) .

2) Pour effectuer des retraits (withdrawals) a partir du Compte de credit, l' Emprunteur devait par l' entremise de la Banque nationale du Rwanda (BNR) fournir des justificatifs (factures ou invoices) relatifs a des "importations de biens eligibles".

3) Ces retraits en devises a partir du Compte de credit devaient ensuite etre deposes a un Compte special

( II Special Account") aup r e s d' une institution f Lnanc Ler e reconnue et approuvee par Ie creancier.

3.23 Soulignons que les invoices relatifs aux importations de produits de premiere ne ce s s Lt.e furent ut i l i ses par Le gouvernement pour deb Loque r des fonds en devises a partir du Compte de credit. Une fois deposes dans Le Compte special, Le gouvernement pouvait depenser ces montants librement tout en respectant (a la lettre) les clauses des accords. Ces montants en devises devenaient totalement "fongibles" permettant a l' ancien regime d'allouer les sommes requises a l'importation d'equipement

militaire. -

3.24 Alors que cette pratique respectait (de jure) les clauses relatives a la liste negative de marchandises, elle violait de maniere flagrante l'objectif du pret a decaissement rap ide dont Ie but consistait a appuyer Ie developpement economique et social du pays.

3.25 Les bailleurs de fonds ont f erme leurs yeux, selon un interlocuteur, "on ne pouvai t rien faire pour modifier Le mecanisme de la fongibilite des devises".

3.26 Ce mecanisme de la fongibilite fut applique afin de transferer d' enormes sommes (au titre du budget ordinaire de l'Etat) au Ministere de Ia Defense nationale. Par ail1eurs, dans la mesure au les importations fUrent financees par l'endettement, le regime pouvait egalement allouer une partie importante de ses recettes d'exportation, notamment celle du cafe a l'achat d'armes.

Le systeme de paiements retroactifs

3.27 L' ancien gouvernement pouvait inclure pour paiement retroactif des factures d'importatian effectuees avant la date de signature des accords de pret a decaissement rapide. Cette procedure fut incluse dans Ie texte de plusieurs des accords et protocoles de pret dont ceux avec l'AID, Ie FAD, la Belgique et la Suisse.

3.28 Le Credit AID 2271-RW de juin 1991 fut octroye en deux tranches respectivement de DTS41.300.000 et DTS26.200.000. Selon les clauses du Credit AID, l' Emprunteur pouvait effectuer des retraits du Compte de credit jusqu'a concurrence de DTS 13.500.000 (environ Ie tiers de la valeur de la premiere tranche) pour des depenses effectuees avant la date de l'Accord mais avant Ie 18 fevrier 1991. Par ailleurs, Ie 8 novembre 1991 AID deposait une avance de US$15.000.000 dans Ie Compte special aupres de la Banque Bruxelles Lambert (BBL).

3.29 Selan Ie rapport independant d'audit du Credit AID 2271-RW, Ia totalite des decaissements en 1991 soit $23.821.061 fut realisee sur 1a base de justificatifs anterieures a la date d'entree en vigueur du pret. (p. 19). -Le mont ant total en francs

rwandais (FRW2.285.846.609) decoulant retroactif fut verse au Tresor.

de

ce

financement

3.30 Autrement dit, ce systeme de paiements retroactifs constituait un mecanisme efficace permettant de debloquer immediatement apres la signature de l'accord de pret, des fonds en devises qui pouvaient ensuite etre a Ll.oue s librement a des achats de materiel militaire.

3.31 L'Accord avec Ie FAD prevoyait egalement que 25 pour-cent du montant du pret pouvait etre affectees aux depense s eligibles encourues entre juillet et decembre 1991 (Article II).

3.32 Les accords avec la Suisse et la Belgique prevoyaient egalement un paiement retroactif des factures. Cette clause permettait it I' ancien gouvernement d' allouer la totalite des montants octroyes par ces deux pays it des depenses d'irnportation encourues entre janvier et juin 1991. Autrement dit, des la signature des accords, la totalite des montants de ces prets fut depose dans les Comptes speciaux aupres des banques commerciales agrees.

3.33 Les paiements retroactifs servirent a rembourser des arrieres de paiements pour les achats d'armes effectuees par Ie regime dss Ie debut de la guerre civile. On se souviendra que la devaluation o rdonriee par Le FMI en novembre 1990 a peine six s emaine apr e s 1 e debut de la gue rre, avai t donne ,. 1 e feu vert" a l'octroi de credits cornrnerciaux a court terme permettant au regime d'augmenter du jour au lendemain ses depenses militaires. Des novembre 1990, kalachnikovs, artillerie lourde et mortiers vinrent completer les fournitures militaires de la France, incluant des missiles Milan et Apila (sans parler du Mystere Falcon mis a la disposition personnel1e du president Habyarimana) .

Les fonds de contrepartie

3.34 La vente des marchandises irnportees sur Le maz'che local perrnettait de generer des fonds de contrepartie en FRW qui pouvaient etre a f f e c t.ee s aux depenses budgetaires civiles au militaires. Ces ventes s'appliquaient a differentes categories de pr et.s et de dons incluant I' aide alimentaire et les pr et.s a decaissement rapide.

3.35 Le pret FAD a decaissement rapide signe en date du 27 janvier 1992 fut essentiellement utilise pour financer d'importants achats de carburant dont une partie fut achemine vers les Forces Armees. Les ventes de carburant sur Le maz-cb e local ont egalement perrnis au regime de generer des fonds de contrepartie en FRW pouvant etre affectees sans restrictions aux budgets des Forces arrnees et des milices.

3.36 Le regime a egalement genere des fonds de contrepartie a partir des ventes de produits agro-alimentaires fournis dans Ie

cadre des differents programmes d'aide alimentaire. Par ailleursr des agents economiques associes au pouvoir vendaient sur Ie marche localr des biens de consommation (biens eligibles) Lmpo r t e s dans Le cadre des pr€lts it decaissernent rapide. Les profits de ces ventes de marchandises sur Ie marche local furent ensuite recycles vers Ie financernent des rnilices civiles.

Le truquage des criteres d'eligibilite

3.37 Les criteres d'eligibilite (liste negative) fUrent truques. Les memes invoices furent utilises pour des bailleurs de fonds differents permettant a l'ancien regime d'effectuer des retraites du Compte de credit. Le rapport d'audit de la firme de Chazal de Mee pour l'exercice 1991 souligne que:

"les montants de certains re Levee de depen se» ne correspondaient pas aux montants des demandes de retraits de fonds ... ( ... ) Nous ne pouvons garantir que les importations finances par l'IDA [AID] n'ont pas fait l' objet d' une demande de paiement eupres d' autres bailleurs de fonds (p. 6).

Le rapport d'audit sQuligne egalement:

"qu ' en plusieurs occasions des doubles paiements de devises ant ete effectues en iaveur des banques commerciales rwandaises pour La meme importation".

La violation des clauses relatives a la liste negative

3.38 II ne suffisait pas aI' ancien regime de se servir de la fong ibi lite des dev is e s pou r f inancer s e s deperis es mi 1 i taires r dans plusieurs cas, notamment concernant l'importation de machettes, les clauses des accords ne furent que re respecb§es. Des justificatifs (invoices) relatifs a des importations de nature civile mais destinees aux milices civiles ont ete consentis par les bail leurs de fonds dans Ie cadre du pret AID (Credit AID 2271 RW).

3.39 Ces importations dans 1e cadre du credit AID 2271 RW ont ete jugees eligibles par la firme d'Audit De Chaza1 du Mee engagee par Le gouvernement et approuvee par la Banque mondiale alors gu' elles etaient en contradiction avec la clause {schedule 1.2 (f) de 1 'Accord AID. Cette ~lause se referait ~ l'usage des biens et non pas a leur categorisation, elle excluait les biens "destines a un usage militaire au paramilitaire".

3.40 Plusieurs centaines de milliers de machettes, hues, pioches, lammes de rasoir et autre materiel (classifies selon les rubriques de la CITC comme etant des biens civils) furent imporb§es entre 1992 et 1994 par differents agents economiques dont Radio Mille Collines (ETS KABUGA FELICIEN) en date du 19 octobre 1992. (Voir les justificatifs en annexe).

3.41 Autrement dit, l'ancien reg1me s'est servi des fonds du pret AID 2271 RW (Development Credit Agreement) afin de financer les mil ices responsables du-genocide et des massacres.

La liberalisation des licences d'importations

3.42 II vaut d'etre mentionne qu'a partir de 1992, les institutions de Bretton Woods exigent la liberalisation de I' octroi des licences d' importation. cette decision aura pour consequence de permettre aux organisations responsables du genocide d'importer 1'equipernent requis sans passer par Ie systerne des "importateurs autorises".

3.43 Selon les documents de la agissant en tant qu'operateurs machettes a partir de 1992.

BNR, de nornbreux individus econorniques ont importe des

Les mecanismes de suivi et d'audit

3.44 Ces importations de machettes et autre materiel utilise dans les massacres et Ie genocide n'ont pas etre releves dans l'Audit independant du Credit AID 2271-RW pour l'exercice financier 1992. Par ailleurs, elles semblent avoir echappe aux fonctionnaires de la Banque mondiale responsables du suivi du PAS (ma!gre la realisation de cinq missions de supervision de la Banque entre juin 1991 et octobre 1993, c'est a dire plus d'une mission a taus les six mo i.s : voir p. 11. para 39, Implementation Completion Report, Structural Adjustment Credit, Credit No: 2271-RW).

3.45 Notre mission est d' avis que ces importations auraient dfi amener la Banque mondiale de concert avec 1 'ensemble des bailleurs de fonds a la suspension des 1992 suite aux importations massives de machettes, des prets a decaissement rapide. Cette decision aurait necessairement mene au gel du compte special a 1a Banque Bruxe11es Lambert (BBC) qui resta ouvert et disponible a l'ancien regime plus d'un mois apres 1e debut du genocide en avril 1994. Aucun audit Lndependant, de l' Accord AID ne fut realise, a 1a connaissance de lao mission, pour les exercices 1993 et 1994.

3.46 Par ai11eurs, 1es missions de supervision (suivi) particu1ierement soucieux des objectifs du PAS, ne se sont guere penches sur I' utilisation des fonds mises a 1a disposition de l' ancien regime. La Banque mondiale decidait en decembze 1993 (suite a sa cinquieme mission de suivi) de.suspendre Ie paiement de la de ux l.eme tranche parce que "certains objectifs ne furent pas atteints" et qu'il y avait des "retards" et "derapages" dans l'application des reformes. Les montants deposes avant decembre 1993 dans Ie Compte special a la Banque Bruxelles Lambert furent neanmoins utilises par Ie regime jusqu'au 31 mai 1994.

Le rapport d'achevement du PAS

3.47 Le rapport d'achevement du PAS realise par la Banque mondiale en 1995 met egalement I' accent sur les "der apeqes ? • Autrement dit, certaines conditions relatives a la mise en oeuvre des reformes economiques ne furent pas respectees par Ie gouvernement et ces "derapages" ant amene plusieurs bailleurs de fonds dont la Banque mondiale a suspendre leur appui au programme. II n y a dans ce rapport aucune mention sur l'utilisation des montants consentis ainsi que les detournernents de fonds pratiques par l'ancien regime.

3.48 Autrement dit, cette suspension ne fut en aucun moment motive par l'utilisation des credits exterieurs pour financer les Forces Armees et des milices. Au contrairel la Banque mondiale dans son rapport d'achevement realise en 1995 felicitera l'ancien regime pour ses efforts:

"It made genuine major efforts-- especially in 1991-- to reduce domestic and external financial imbalances, eliminate distortions hampering export growth and diversification and introduce market based mechanisms for resource allocation .. , the war effort prompted the government to increase substantially spending, well beyond the fiscal targets agreed under the SAP",

3.49 Alors que la Banque mondiale exprimait une satisfaction mitigee a I' endroit de I' ancien regime, il exigeait du nouveau gouvernement post-genocidaire de justifier l'usage du compte special durant la periode 1991-1994:

"the Bank asked the Rwandese Government to justify the use of the special accounts funds, and it carried out several missions to determine the undisbursed balance and the expenditures made before and after April 6 1994 (the date the civil war broke out) I [sic] identify substantiating documents, and reach an agreement with the authorities on the settlement of the accounts",

IV LE FINANCEMENT DE L'ANCIEN REGIME APRES AVRIL 1994

4.1 Selon les donnees recueillies par la mission, les comptes etablis aupz'e s des Correspondants de la BNR (agrees par les creanciers de I' ancien regime) sont demeures ouverts et a la disposition de membres de l'ancien regime etabli a Goma jusqu'a la fin du mois d' aout 1994, soit pres de 5 mois apz'e s Le genocide.

4.2 Selon les donnees de la BNR, un total de FRW. 5.362.729.319 soit un rnontant d'environ $17.820.000 fut transfere par l'ancien regime vers differentes destinations entre avril et aout 1994 (voir justificatif no. 3 en annexe). A cette somme, s'ajoute un rnontant de FRW 1.938.500.644 (US$ 6.440.200) en cheques de voyage

(traveller's) emportes par des membres de l'ancien regime.

4.3 Le total des prelevements des differents comptes bancaires et des cheques de voyages serai t de I' ordre de FRW. 7.30 1. 229.963 soit un rnontant de plus de 24 millions de dollars.

4.4 L'ancien regime a egalement effectue d'irnportants transferts a partir de leurs cornptes en devises aupres des banques cornrnerciales rwandaises (1a banque de Kigali et 1a Banque cornmerciale du Rwanda). Ces montants furent transferes entre Ie 3 mai et Ie 7 juillet 1994 a leurs comptes correspondants a l'etranger (voir justificatif no. 3 en annexe)

Les achats d'arrnes apres Ie 6 avril 1994

4.5 Plusieurs transactions effectuees par l'ancien regime apres Ie 6 avril 1994 sont associees a des achats d'armes, notamment celles aupres de la firme britannique MIL-TEC de Londres a partir des comptes de la banque Belgolaise Bruxelles pour un mont ant de $1.621.901.

4.6 Un paiement pour achats d' armes fut egalement effectue a partir du Compte correspondant a la Banque internationale de commerce (Geneve) pour un montant de $2.097.864 en faveur de Dyl. Invest.

4.7 Par ail leurs 1 les paiements aupz'e s de la firme chinoise Oriental Machinery furent effectuees a partir du compte de la BNR avec la Banque Bruxel1es Lambert en date du 16 mai 1994 pour un montant de BEF. 34.430.000. Un deuxieme versement 'a la Oriental Machinery de $1.000.000 fut effectue en date du 19 mai a partir du compte de la BNR a la Citibank.

4.8 Par ailleurs, On notera dans le bilan des transactions bancaires, que des montants importants libelles en francs fr~ngais (FRF) furent preleves a partir des comptes speciaux a la Banque de France et a la Banque Nationale de Paris (BNP). Ces

montants furent transferes vers des destinations diverses dont des paiernents aupres de deux compagnies fran9aises: Alcatel France et GME International (Paris). La compagnie Alcatel est un important fabricant d' equ i.pement; militaire. Au total! plus de deux milliards de francs (FRF 2.072.532.895) furent transferes ou retires de ces comptes entre mai et aofit 1994.

4,9 Les destinations des prelevements a partir du compte de Ia BNP cependant sont pour La plupart meconnus . Plusieurs de ces transactions seraient des retraits en argent comptant ou des transactions de change (FRF contre US$).

4.10 Le dernier prelevement special tenu a la Generale de un montant en Ecus XEU280.000 du Rwanda (du regime en exil)

bancaire fut effectue au Compte Banque en date du 31 aofit 1994 pour ($157.864) en faveur de l'Amhassade a Kinshasa.

4.11 L'Egypte! l'Afrique du Sud et Ia Chine avaient depuis 1990 fourni d'importantes Iivraisons d'armes legeres et de munitions. Dans ce contexte! il semblerait que les transferts oper ee s par l'ancien regime aupres de ses missions diplomatiques a Pretoria! au Caire et a Kinshasa auraient servi a l'ancien regime a acheter des armes aupres de ses fournisseurs habituels. Mais la mission n' a aucune confirmation formelle a ce sujet, a savoir quelle a ete l'utilisation precise des fonds transferes aux ambassades.

4.12 II n'en reste pas moins que l'Afrique du Sud, Ia Chine et Ia France ont continue a vendre des armes au gouvernement rwandais auto-proclame en exil.

4.13 Selon une etude de Human Rights Watch intitulee Rearmement dans l'impunite, Soutien international aux auteurs du genocide rwandaisr mai 1995:

"Apres I:' imposition de I' embargo, 1es fonctionnaires du gouvernement sud-africain qui auparavant avaient coordonne les livraisons d'armes au Rwanda ont participe dans l.' organisation de l' expedition d' armes .eusc forces exmee s rwandaises [de l' ancien regime}".

4.14 Selon Ie teffioignage d'un haut fonctionnaire dans Ie gauvernement rwandais en exil:

"les fonctionnaires ant rej ete la solution d' envoi direct d'armes par. 1 'Afrique du sud, en violation de l'embargo~ et ont p Lut.ot: offert d ' arranger des expeditions par des tierces personnes". '

Les livraisons d'armes de Ia France

4.15 Human Rights Watch confirme egalement que Le gouvernement fran9ais avait fourni cinq cargaisons d'armes a l'ancien regime rwandais entre mai et juin 1994. Le rapport est base sur Le temoignage du vice consul (honoraire) de ia France a Goma, M.

Jean Claude Urbano. Ce dernier justifiait ces livraisons car il s'agissait de contrats negocies avant l'irnposition de l'embargo des Nations unies Ie 17 mai 1994.

"Pendant toute La tiuree de I' operation turquoise.! les FAR ant continue a recevoir des armes dans La zone controlee par les Franqais via I' eeropot:t; de Goma •.• les eutio r i.tiee franqaises n'ont rien fait pour interdire ces approvisionnements et ne les ont marne pas s i.qne Le« a Le commission cree par la Resolution 918 du conseil de Securite des Nations unies".

4.16 Les donnees ci-haut mentionnees indiqueraient nearumoins que les fournisseurs avaient deja ete payes avant Ie genocide pour de l'equipement militaire livre en mai-juin 1994. Et par consequent les transactions bancaires en FRF (incluant les paiements aupres des fournisseurs fran9ais) dont les paiements aupres de la compagnie Alcatel effectuees entre mai et aoUt correspondraient a des fournitures d'armes au gouvernement autoproclarne en exil etabli a Gomal livres vraisemblablement a des dates posterieures a juin 1994.

4.17 A ce sujetl Human Rights Watch confirme que:

"Les partisans des ex-FAR et Leusre miliciens ant suffisamment de fonds pour acheter des armes sur ~e marche libre. La plus grande partie des reserves en devises et: d'autres actifs financiers du Rwanda ont ete voles par ~es fonctionnaires de l'ancien gouvernement et les officiers des ex-FAR ainsi que les miliciens lorqu'ils ant quitte ~e pays l'ete dernier [1994]. Des fonds additionnels et d1autres avoirs dans Lee pays etrangers (comprenant au moins Le Kenya, la Tanzanie, Le Za.ire et les Pays Bas) sont sous Ie controle du gouvernement en exil et continuent d'etre a Le disposition de ses dirigeants".

L'ampleur des importations militaires

4 . 18 L' ancien reg arne aurai t achete ( s elon Le s do nrre e s disponibles), pour au moins 112 millions de dollars en equipement militaire, machettes et articles divers: cette somme inclut les depenses de $83 millions encourues entre 1990 et 1994 en equipement militaire, pres de 5 millions de dollars en machettes, beches, houes et autres articles utilises dans Ie genocide et les massacres et -un mont ant de plus de 24 millions de dollars emporte ou preleve par l'ancien regime apres Ie 4 avril 1996 a partir des Comptes correspondants de la BNR a l'etranger. II est probable que Ie mont ant reel de ces importations soient considerablement plus eleve: de nombreuses transactions ne furent pas enregistrees et les donnees relatives aux importations d' armes sont

incompletes. .

ill

V CONCLUSIONS ET RECOMMANDATIONS'

5.1 Notre etude demontre que la mise en oeuvre du genocide et des massacres necessitaient des engagements f Lnanc Le r s importants. Sans compter les enormes depenses civiles des Forces armees et des rnilices, les depenses en equipement militaire, machettes et autres articles s I €devent a plus de 112 millions de dollars. L'analyse ainsi que les divers documents et pieces justificatives confirment la mise en place par l'ancien regime d'un processus systematique de detournement de fonds. Les depenses militaires furent finances par la dette exterieure.

5.2 Les bailleurs de fonds ant d'une part exige l'assainissement des finances publiques appliquee sans reserve aux depenses civiles tout en etablissant des objectifs budgetaires a atteindre pour les depenses de securite.

'\

.. '

5.3 Les bail1eurs de fonds etaient non seulement au courant, la Banque rnondiale et Le FMI ont donne un appui technique aux aut.o r Lt.es par l' entremise du Com i.t e technique de suivi du PAS afin d' etablir des normes budgetaires pour Le Ministere de la Defense nationale.

5 . 4 Au tremen t di t , les bail leurs de fonds par 1 I entremise de s dons et prets, ont accepte de combler Le deficit budgetaire du Ministere de la Defense nationale et done, de financer la guerre et, finalement aussi, les miliciens civils.

5.5 XX La mission a pu confirmer qu 'iI y a eu negligence des bailleurs de fonds: d' une part en ce concerne la gestion des budgets de 1'Etat et d'autre part dans les processus de suivi, de verification et d'audit des accords de pret.

5.6 La situation est particulierement grave dans la mesure ou xx des 1992, une partie des fonds a decaissement rapide fut utilise au titre des "importations eligibles" pour l'importation massive de rnachettes. Aucune action au demarche n' a ete prise par les missions de supervision et d' audit afin de bloquer ces importations.

5.7 La question du partage des responsabilib§s se pose, les bailleurs de fonds n I ant ils pas une responsabilite face aux victimes du genocide et des massacres?

5.8 Cette responsabilite ne releve pas exclusivement de la legitimite forrnelle de la dette exterieure engagee par l'ancien reg1me entre 1990 et 1994 et de son annulation, elle pose egalement l'obligation des bailleurs de fonds et de la communaute internationale de contribuer a un programme special de reparation post-genocidaire vis ant la compensation des familIes des victimes et des survivants ainsi que la reconstruction economique et sociale du pays.

5.9 La dette exterieure du Rwanda se situe, fin 1995, a pres d'un milliard de dollars, ce qui represente un poids insoutenable. La mission est d' avis que les dettes encourues durant 1a periode 1990-1994 doi vent etre I' obj et d' un trai temen t extraordinaire permettant au gouvernement actuel d'etre degag~ des engagements pris par les autorites responsables du genocide.

5.10 Dans 1a mesure ou 1a majeure multilaterale, cette demarche devra exceptionnelle afin de depasser concernant la restructuration des bail1eurs mu1tilateraux.

partie de cette dette est viser des mesures de nature les pratiques habitue11es dettes detenues par les

5.11 II faut comprendre dans cette meme perspective, que la solution consentie aux Pays les moins avances par les bailleurs bilateraux suite a la demarche du Groupe des Sept (G7) au Sommet de Lyon en juin 1996 et aux reunions de Washington des institutions de Bretton Woods en septembre 1996, est totalement inapproprie a la situation du Rwanda.

5.12 Le fardeau de 1a dette exterieure e t.ant; tellernent lourde, ces propositions de traitement pr i.v l Leq i.e (assorties de conditionalites) ainsi que les nouveaux apports de capitaux envlsages au titre des prets et des dons, sont aujourd'hui insuffisants pour assurer Ie service de la dette.

5.13 Sans annulation prealable et inconditionnelle des dettes 1990-94, les nouveaux prets ne pourront guere servir a la reconstruction du pays. Ces nouveaux engagements contribueront au contraire a maintenir Le pays dans son etat actuel ainsi qu' a faire augmenter Ie fardeau de cette dette.

Recommandations

5.14 Les modalites prec2ses auraient pour objet d'obtenir aupres des bail leurs de fonds mu1ti1ateraux (AID, FMI, BAD, FIDA, Fonds OPEP, BEl) 1'annulation des dettes engagees entre 1990 et 1994.

5.15 II est par ailleurs propose que les creanciers bilateraux, notamment Ie Belgique, Canada, Koweit, la Chine, Ie Japan, l'Autriche, 1a Libye, la Suisse (via AID), Abudhabi, 1a France, prennent l'initiative d'annuler la totalite de 1a dette engagee durant la pe r Lode 1990-94 y compris les prets co finances avec l'AID (Banque mondiale) et Ie FIDA.

5.16 II faut comprendre que ce programme constitue un acte de reparation et non pas d'aide. II devra etre consenti en plus des programmes d'aide et de prets, et en dehors des conditionalites habitue1s etablis par 1es bailleurs de fonds. Cette annulation des dettes du Rwanda devra etre inconditionnelle. En d' autres mots, elle ne devra surtout pas etre rattachee a 1a mise en oeuvre de reformes macro-economiques dans Ie cadre de l'ESAF.

5.17 En ce qui concerne les dettes engagees avant 1990, la mission propose que:

1) le rnontant integral des dettes correspond ant it cette periode soit converti en un Fonds special de rehabilitation et de reparation (FSRR) aux familIes des victimes du genocide.

2) L'union europeenne contribue avec Ie gouvernement rwandais (avec l'aide d'experts internationaux) it la creation de ce Fonds special sous forme de dotation pour la mobilisation des jeunes orphelins et des femmes veuves, rescapes du genocide et des massacres, pour la reconstruction par la voie de chantiers de service civil.

5.18 La mission suggere egalement qu'une conference speciale des bailleurs de fonds soit envisagee afin de formuler un programme d'aide au developpement adapte a la situation actuelle du Rwanda et de mobiliser les fonds en ce sens.

5.19 Cette demarche des bailleurs de fonds appuiera un Programme de construction et d'habilitation du Rwanda formule par Ie gouvernement et les d Lf f e r ent.e s instances de la societe civile rwandaise/ et ayant pour objectif d'asseoir les bases du d eve Loppement; e conom i.que et social a long terme.. Cette construction et habilitation exigerait non seulement l'annulation de la dette ext er i eur e et un afflux d' aide internationale sans conditions. Mais encore faudrait-il modifier les composantes essentielles du programme d'ajustement structurel (PAS) afin de proteger la production alimentaire locale et organiser la securite du monde paysan.

5.20 Pour la preparation du Programme de construction et d'habilitation/ les auteurs du present rapport suggerent:

1. La sauvegarde / dans les d.i.f f e r errt s Ministeres Plan / Finances, Banque nationale du Rwanda/ banques privees/ de l'ensemble des rapports et documents devant permettre de tracer l'histoire de ces annees noires du Rwanda.

2. L' organisation avec les r,es,P0nsables des memes Ministeres et Institutions d'un semlnaire pour initier la collecte de donnees d'enquete a realiser dans Ie pays pour la conception d' un plan rnacro-economique et social de construction et habilitation post-genocidaire.

3. Que Ie modele macro-economique pour l'habilitation et La construction du nouveau Rwanda repose prioritairement sur Le renforcement et la creation d I une economie qui reponde aux besoins primaires de la population: travail, sante, education, infrastructures collectives, habitations decentes.

4. Que la gestion economique soit axe prioritairement vers la rehabilitation, Ie renforcement et la protection de la production agro-alimentaire en vue de resoudre a court terme la situation de famine affectant plusieurs regions du pays.

5. Que ce programme tienne compte de l'immense besoin en matiere de sante et sante mentale des rescapes, de la necessite pour les jeunes (rescapes, orphelins, enfants des rues, hand.i.cape s , j eunes f illes mal trai tees, j eune s rentrant des camps de Tanzanie et du Zaire) de trouver a coexister, a se rendre utiles, a batir une societe fondee sur la memoire, la justice, Ie bien-etre, de la volonte des femmes rwandaises (rescapees, veuves, refugiees) d'occuper une place moteur dans ce programme.

)

6. Le programme integrera egalement les exigences de demobilisation et reintegration des anciennes Forces Armees, ceux qui n'ont pas commis de crimes et des jeunes qui ant rejoint les bataillons du FPR.

7. Ces objectifs ne sauront etre atteints sans une participation populaire organisee a l'echelon local, tant pour formuler les propositions de chantier, que pour en assurer la mise en oeuvre, l'evaluation et Ie contrale. Des chantiers de service civil bien articules entre eux dans les villages, entre les prefectures et a I' echelon national, permettront une distribution de revenus et, done, une relance de la consommation et une acceleration des echanges interieurs.

Pour l'Etat, ce sera, la source indispensable de recreation d'une gestion des finances publiques et Le moyen de reactiver une economie de production orientee vers la satisfaction du bien-etre de la population. Ce sera aussi Ie moyen pour l'Etat de reorienter cette production de maniere prioritaire vers le marche interieur tout en identifiant de nouveaux axes d'exportation.

Que Le gouvernement rwandais et les bailleurs de fonds s'entendent sur un programme progressif qui permette aux financements exterieurs dans un premier temps d'etre tres largement des dons, dans un de ux l.eme temps un j uste equilihre entre dons et prets sans interets.

m

ANNEXE: PIECES JUSTIFlCATIVES ET TABLEAUX

1. Fiches d'utilisation: licence emargee: importations de machettes et articles divers par ETS KABUGA FE,LICIEN et autres importateurs.

2. Engagements en devises pris par les anciennes autorites de la BNR apres avril 1994.

3. Tableaux synthetiques d'importation militaire par rubriques, et par importateurs; tableau synthetique: importations de machettes et articles divers.

4. Transferts et achats d'armes: transferts vers l'Egypte, L'Afrique du sud! la Belgique! la France, la Chine.

ANNEXES

F. )

)

.. .. ..

88 dd

~OOCDO

qqq~~ ODOOOo

..

i

n ~ n ..,

ncl

o o

.;

~g rid

s ci

g;:; dd

00 00

dd

o ~oOOOOOOQOIC Mo DQOr;;)OODOOOC

o oodciddoodd

.. ..

ci

<>

.;

" o

ci

o

ci

o n

ci

... - ... ..,

r'ici

l

.

n_ ..,n

no

., n

.;

..... ..,.!w. .... a)n ..... "...,t....".N-

riddd":d

lIIl ..... mN VlDf-O

ciddci

..... q

~ M~mHH

" ...

ci

'" o

ci

0"'''' ON<>

ddd

g ci

s ~ m 9 ~ 9 g ~

~ ~

8 ci

o o

ci

L

o o

ci

g ci

e ci

<> <> cO

a

.,

o o

ci

s ci

s ci

... "" ", ... 0

C!.'1Q.

-"0 ... -

.,0'" N"O ",,,n

tidd

~a ~m ~~"''''D''''';';_'''_N'''D_ '" ~"""-"''''~''8D- ~III'JoO~4rt"t"I ~;!:t;t;;l;lg ~ ~ ,. N,.,
C'lnro ......... «1£'1 .... :-.. .. 0 .... ". ..... nNr;o ........... T"- O"lt i;O~ C! "'! c=t ~ ., .... '"
..!o:ii! ~ ~:ii~COci~gNiQ:)..:dd ~ d('i...:t<i~ri~dd.r-.: .--o.::::nCII .,-.",...n"'l' ... <- "
u;; R ..". ......... N N N~:jIlFi'ii ~~~
ti-~ .... -.r-_ .... .....11) ~Q
+ ~ ......... """r-
~D m~ ~~"''''.,.,-<>''<>- ... ,.,'''' '" ~_"'_"''''''N''OO ~"'<>r:I;';'" ~ r",,,,,g- ~ ~ g§t~
J:g~~ ., OIll}""oID ............. f'IIO~I/l .... O- " QgNfDM..-OOOtr;l Il".I I'-;. q .. q, CI~""'~ ..,.
~ ~~"':c.idcdciNI"i.u':dd ~ ""~""::N,....':.v"",::cicio l"'.I~O~""'GI ~~~~~d
~t!;I.... Nn N "'I"-'t""" ('>III N ~ cD't".if'oi
.... "'1" ......... IlOl .... ~0'I1f1 ~~ ......
~(iiat; t-."f'£\I- ......
+ R
;~ ~~ ~~~~~5! ~~tnJ;~~ '" ~-.,-"''''., ... ., ~~ "' .. - ... r,,-.,..,g ~ 9 ...... .,
~ OCl'.l,:~~~~~...,..~ " 0,.., " ,r-....,.r':IIll"".I~ .,"''''
N ..... N'I:I'"o~ ~~~~riO 'IlIIO 0000 f:i _0 ~r=-~ "'- ~f>lroill:llC4g ..... "
to IIt'J 1II)1Qr-.. "'f'T"'_ (',I ... 4.iiNI"".i..r~1ii 5:ti
................. ., v.;OiI!)CCI .... _
., ~v('>tT""" ....
~~ ~~ ~~ <> ~ ~ " ~8oo""g ~ ! DO"
<> 0 0000 """
11 ci D 0001000 qqC!
ci dddddo 000
.- •
~~
,.'" ~~ ~~ ~~ 0 " 0 ~ s " rSODDO ~ ~ 0"0
... ::>
"'- " <> '" '" " 10 OOCO ODD
",0 .. " ci N ::'! .., Q,gQOClQ <'>OT
" ~ '" C ~ " .; ~cl~d~o f,ici~
... :; '" § '"
:2'" -,3
",1':
§~ ~~ ~~ ~~ 0 " s ~ 0 ~"O 00 0" ~ ~ 0" "
0 .. 0 101010000 00"
-:i ci ea CI)g~O..oD "'''0
- - tid;::d;:o ;:dri
'iI
~., ~~ ~~-",-iIi)q']o""OM-t;O""~OOr- 0 ~"l)IIdOOClDlIDao'8 ~"8-0N ~ ~oo<> ...... ", ~ ! m 0"
.. -t-..Ill ......... N_.rof'lGO ... I;)r- 0 NO ... ~~I:) ..... ClD 0;, 11"1 ~ ~ r;q {Q; .......... n ..... T""O "'''0
"ii Iii f;[)~ridcl~":'ddNd"O:e;I ci d!"ioi~o,ndciooi r-QIIQ ..... N ~:.r;~"'I',;1I'! ., "'''
:E g ~a~C'1~~ gdci
n
'U
~i. ~~ ~~ ~~ ... ~:g""~"'''''''''~Q :?: ~ Noa01lO14 ;: ~~ l'l~n: ... r" .... s ...... 9 ~ ",.,0
tq~ .~o,r.~lI1,;l.l'!ql'-;"'.: ~""t..~~Q;C1 N .... oIQ ........... _" 0
~- .: q I'l)Nr-..-gQt-CO~NQ d o ...... r-gno ,.; - - ...,:...:r.i " cOlIOCl-~O"" 0 ... 0
... :: ~Npr=ti':! ~;:d
_~~n
~ i +
"5 ~: ~~ ~~!'-'r-...-on'l,/)I,/l'\l}clII"J 0 ~OI.,/'llOOOD"'" £ ~~ _00 g ~"'D""O'" ~ ~ tJgg
., N~t-.""'C"ID)UlrN"- " NNOOT"".c-.._ """ '" ............... .o ...... n
tl ri....;...:dci'Nd~c:io ci o~o""";d":'d d "":dd ",:~-r:;~~q ~!,,!Q
t - - ~ ClI'""I-Ig_ .... "" ~""O
J;; t.. ~ 5"l! 1:-
• !l1.o'l l~ I
u. ~
? t.. I sn ,
-5 u, "!!I ~Q""
~ " ~ ? i l~i:ip _ e r~H
~j - q ~
-" ~ ~ ... ~ ~ iil i ~ {l ..
~ .... ~ ~a ! -'" ~ 5 " i ! '·1 "J ~~~ ... -'i! -r:1:I~
"!! S 1.:- C I:: - ill' a ~ ~" ~ ~ ~h Bur
::i: e, .- o U U ij jj: ... ;: ., ~~ ~~~ tJ. .'1- ~
j" <i:;! b ~~ I. I;>ll !M' l~ i~~~~ ~ ... ~';..; ~
.. e l§~&~jHn s . ., ~ I ~
...... ,,~ ~J:! ~ t'Ll'i I:! 8 ~ - ... ~
g 00 ~:!: _~ 2~"'",u.{l~ '" " :l!
"l- I w ~

C 1I.r •• ;

!

, ,

:

I

~r

~t

""

~ UJ i:i :

'" g .. I

........ """ t

It " ( I

... It' _ I

~ ....

:: ~ ~

I

I

I

I

I I

I

!

~

N

'"

I 9'

,

88:O~~~ I ~ ~iiii81 .

P"Io ('Ii I'- <1\ "'" f'l i

.. ~ ., "'" ~B~g~<il~

~~~~~~!*

~_, til '" :: ..... i :;:

1 ...

J

~88888

. . ~ ~ ".

If' ... ..,. 0 0 D CI

I. ;!!

~ '"

.,

.... ;i:oun;~~I'" • '1. • • • ....: • I "}

f:~S8~~Ifl~! 5

r- := " ... "' . .f i

1

I

,

1{8~}:!~C;~' i i.

!III .. ~ .. .. .. JI .. I

I 9~N~j;~~~ I ~

I - - .... - i ,..

I g ~ 8 S ~ • • " I " i !i'i0~~ipii ;

J -.. "'...... ~

I

I

.. .-

88888888

,. ..... ., .. ,.. ..

Qo C Q 0- (:) 0 Co D

'" ..

8$888888

,. .. .. • .,. .. ,# ..

o <:0 0 <> <> <> Q D

I'

i

8 .;

8 b

, •

- oJ •

i:I 1:: _ J

:: i Ii 1 ~ - ~ I

~ I

I

I • ,

88g8~

.,. ..... I-

"C () C 0 ~

m

'" ,..,

..

f'

.... ,...

r-

~ 1

i ~ i .a

r .~ ,

<> o

o

'"

Ie'

u

...

e

" r
.... :w_~~ •• ~~~~ .. ~~~._~~~~ __ R.~~_~~WWV~.M ••• ~~Z_~ •• ~~~~~_====_~===:=~~~=~==~~~
CESTI(lH "A110~U: , .!a.o
bOt2
tiE L~ DlTtE ' . oROJ!tTlOM {Oi 10111Sr91 .. 3l/ill:
t
. ~1\Oo/IJ!!t.
(11:HT AIlT'S Elf H 1 LLI!RS PE U5t1 • •• r AIJx til! ou
.... _'11 __ ..... ------- ...... ----- .. ---- 21/WIS'96 I
-- !OJ
1S91 ISS8 1999 2000 TOTAl. APflES fa....-. ctA.~
--------- ....... ~----------------------------------------~-Ciij ~C -
1. ,.ID
, PriOl::tDIIl l5.291 5,159 5,498 ',~~ 25 ,!tel 11l4,5l!1
In~T't!t& & ~Inhn $,t.lll 5,5T1 5,593 StSS'l :'11,499 9l!,!lal
T(lta.l ervtOll dtttt '(l,llS!! 11,1129 12,'91 1!1 , 5ff3 0\7 .g:e~ 8'12,92'
"
1, f~D
rrll1Qh.,.' I,9t;~ 2,5110 2.6i1 2.950 10,0&8 2~G,259
InteT"llts &: CoonIIII .. i Q<l 1.$~~ 1,931 , .'321 1,91:<1 1,110 :BG',~
, Total ""lie:. drtW 3,698' .q,!l.l1 4,S~ lI,t$2 11,T15 lICIl,~~
1. B.\D
·H.; Pdnei~l 553 553 SS3 .1126 l,0I!!5 !!i.3n
.,
Inter~tI , ~1"19M 291 2Ii'J 2.'16 226 1,032 1,364
TO"tII,l H1"\IiQt 99tbo , 5WI 822 eoo fi~ 3.117 6,703.
1. CFD
prtndMl 1.SCl1 2.181 i.2~ 3,258 10,020 ... ,,00$
I~,ntf: .. (:r;orrnI1,,~tDn 1,153 1,135 ',100 1.1XJ8 ",'3'9& s,n3
T(lta.' HT'Yl<:-t drtt- 2,459 3,322 It,see 11,2&6 1~,1I16 .7,'~
,. OPEP'
Pr;~M-l 1,623 1,135 ',IV 1,121 ~.(I12 6.1&9
Il'tIIl'lttf. .. CQ<wn;, s 1.., 308 2111 ~l 210 1.033 611
Total nrvl!;ll! 00t~ 1,1'132 1,11(;9 1,3ee 1.3~1 6.0115 &.n9
1. 1WlE/\ "
"
Principal 2,"Slt8 2,223- 2,;12';1 2..1o.lo.lo. $,~6 12.~1
I~rrtl " CoItnl,rlon t:!:, "T ese :leo 2,119 1.~
TCJU.l MNic.e det~ ,:!t.,lU 2',Ul 2,'/11)0 8,OOI! 1~, 11ft 14.28e
1. ,..or;os I<J)Wf 1 T1 EN
PTindtul 2.:;'3 ~.!!i53- ;j!,!!i!l~ :i!.;S9~ 10,1T$ ZI,'''"
Inter.~ & Comnia~ion l\i3 1;$3 GN! ~7~ .?-.~, 3.""
TQ"l Mrv;o;.t ok~ 3,310& B,2l36 3.~S 2'~g$9 12,*21 2':S12~
1. flD~
PrIr.;ll;>!ll 461 .Ij~7 712 . 'In 2,ftY!! ~3,2U
Inwreb & C9'n!1,,,iQrl 519 5BI) !I&e $5:4 ~.2el 9.l21
!",~l .. rvt .. , >;Io:t.tn 1.0'16 , ,0<11 --1.!!40 1,,!lll .It,'!l9 lj~.$I~
,
1. tf;E
Prln<;l,....l 930 '10(1) 1.!IOS 1 .. 314 41$$!I $6.91,
In~r~t& a ~1'81(10 2ee ' 2eO ;j!1~ ;;!(i2 1,101 9,2$~
T(lb.l Rrv1. c. <I~tw 1.211 I,m '.e-il7 1.~~ s.ne 100,103- eesr 1011 ~ATI O/'¥.~f. ~2

11£ ..... DETf"E :I

Jp.,

PRnJtCTIONS (oI/01/19~T - !1/1~t.

I, Lrfl'iE
PdndD«1 12~ 125 n5 12:1 !OO I)
InUT'l!'t.s " ~;~d<rl Hi , Ij, 3 .!II CI
iotal I.m!:!! dRt.. 1~ ISh 13.1 126 !Sal D
t _ "as DHA[! I
p,.l~h ... l an 211 136 0 SIlO 1;1
Inw ... t. J< c:..::..\u'ion 22 12 2- 0 S~ 1;1
'l'ou1 ervlot <IoJt.t.e 294 261< 138 a "T 0
t. Au11nCHE
Pr-t nc 1 Otr.' 0 :I~2 £WI ~ '.m \5,231
IM>tNU " fanmhu.1Qll "~ 19& 1M tflO '61 1.5'<7
Tr;rl:.:ol ~~ dett-e 196 .. 3/3 liT! ~63 '.$10 1fj:,'7T1!1
1. Kl
PT'iOClillll l~ ~H lnll Irn\ 3.'2'0 T.MI
Int,r~ts , ~l,~iuo :20(; 190 '74 {lie. 'm Gil!!
Total &fI rvh:~ tkrt.t ',OC>5 1.002 ggS 9'9A <:I,SS9 1.140
1. ~EE/CNfADo't
~\m:h:.l 4'r9 w,g 4J.i'l' "9 1.195 613
1r'\t;4r¢5. &. tcoMIheion ~ 1s.a 12'3 8!J M3 ~
Tot«' MrvlC\:l d1tt~ £~ (;11 ~17 !I!!I ~.Mf1 75-2.
1. CQf'ACE
Prtl'lci~' 1.otIi 1.0f4 , ,05'0 'IO~ Ij,~:i 0
I nUrtot'J: II c.,,,,tJ u Ion ~it 2$1< 196 !!Ie 910 0
T crtD.l Gervi C4 t!etU. 1."~~ I,S5l' 1,4!~ 1,162 !S,'233 0 TOT'-'L CEfolEAAL

--

Pnnc;irral 22,,,,6 24,1 n :211,'1&11

tnblrrn , ea..tU~lj1l 1~.U~ 12,166 121'51'J

lml MT'Yk. dM:W ~,~1() gl.~ Wl.'3t1

(Wl.I2) II. t.11D«'OHI c::E H:lNTt.NT UT IHOIQUE lH MILLIOI'iS

.....

104,":; SO,foll 1~s..511

',:l3n 1£1;'96 1,t.OIoI

,,-

1. l'(ta'NN'Of
PrlncfNil 72!1 'IN 2.he 2.117 5.lel 2t.!21
tl'1t4t'IJt. .. ea..i"ion !1M It35 IIS!I O\'2~ 1,875 2.93'
To~' •• rvtA dttt4 '.281 tl11;1e 1-.51f 2.3JIG T,SSI U.~
to WIHI!
PrJ rw;:f 1111 \ 1.624 1.~ 1.8GlI 1.~ 1I"n tlt,!1t
1nt4tBt& .. t:cMtf .. ;~ D 0 0 0 0 0
'rOUl emo;.r dette 1,6210 1,124 '~86lo • ,NIt "',!Iff llt.51T
,
1. LIOJt AMIIE'
P'l'1 nct DIll 13:1 '3~ 6T 0 * 0
I/'It:J:sre'U .. t_h~on 3 2 , 0 I I)
tot!r.l ao=rvllC't ddu t:u 1!5 '" 0 8li!l (I
1. FSD ,.-
PrtrmDill 21(1 21a 2'8 215 en ',292
I nuT'Ct* " cQr.t!li ut 00 890 . 35 31 26 ~a1 1(1'
Toul ~tvft:9 o.,tU 249 451 W 244 993 , .l'99: . .

"

n

n

"

H

"

n

" "

It

" " " " ..

:t

" " " " " " " "

" " "

11

" "

H

" " "

H

"

B

" .'

" 1l

" " " " "

::

" "

II

" u

"

::

" I'

"

n

~~

" " " "

"

: ~

" " " " "

"

::

"

I:

"

~~

"

~i

" " " ,.

!! a

" ,.

B n

" " "

" " " " "

B _. -~ -~ -~ ........

." ~

~ ~!

- <:" C": ......

"" ...

~~RS~~:=:~·g~·

~ co ..A ~ .-G • .J ..h ,ro

a" ~ ;Q.. ~ ("!oJ""~ U)

8 g 2! g g;' ;: -'I-~ -r' ;; g s a ~ g ::~ :ii ~

... ~ d. ~ ci d; r::. ,-~ ~ .~l...:-' .. ~ -.!::! _ ~.=. u·

~=.,j 'IJ: -:--: t~ -: 'It; ~ ~

1 "

...-.

_.I~ ..•. _._.

l:Jf 1

I~ I

I..... I

I '

_. _. ~. _. _. , _.!_.. I l

r~ ~ ~ ~ 0 ==- ?- ~ _. ~~:

cs» c':r ;~ cs • .i:: r..::. -C": r ~+

t._~ .... ...=,. L.'; ~? -= .,;:::. -c» i :;;;

!

I I

c:;. ." .

~:

.... ..:~ ~.

iF.?

I'" 1

i

I

:

, . i ~~ ......

I~ 1''''

i !

~~ _.1 .• - ~.

;glq~:;:R.~~~C. :; ~~~~:= e'!~!~

.-

~O-r..:1 - Co-. r-. 11,""'1 PI

~:;~

E 2;~;

~ -t::O'....::II

"'I ..

~ -~

!::-'

r z

lor.

, ,

"" ""

,~ OJ

,-.

gil .~~ ; .

,.

J: ;;

., ~ ,.

, 1

1

j

I 1

~.'

"

~ E

.... "": ., ... := .1

.".:. II

f:

" "

" "

.~~

"

~ n

u') n ~ "

r\ H

:;: n

.j

~~ n :!

"

!'

0;:.. c.' iLl ~ r;.~1 .:::,. .:.. f::'.

ooc.:.~~o~~ O~"....y·~,:::,oc ~

-=- .....

=-' ~ .= -~.~ ,:;,

g ~- g;

.=~ c·

..!..'"«~

:.l,,;,.;;.

-~ _~ si ~ ~

~g~~gg~gg fK~"ffi:.."{~r-.:.mg8

.ad...:::ll~ ....::I

"

~ ::

" .r "

'=" ,.

("'j n

~~ t:

" " I'

" " " II

" ~!.~~

<=> <'!

:.;

LU "'" >-

~~~

U "-1 ,~~

~ ~!:~

ENGAGEMENTS EN DEVISES PRIS PAR LES ANCIENNES AUTO RITES DE LA B.N.R. PENDANT LA GUERRE (avril/juillet 1994)

A. Transferts des comptes corrnspondants des banques agreees aux comptes correspondants de la B.N.R. sur ordre de celleRci.

!1. BANQUE DU RWANDA I
Date valeur Correspondant B.N.R. Devise Montant en devises eN en frs rwandais
03 mai 94 $ Can 600.000
13 mai 94 BNP Paris FRF 3.500.000
18 mal 94 Citibank N.V. FS 550.000
19 mai 94 Dresdner BK,FtI OEM 700.000
02 juin 94 Citibank N.Y. $ US 1.600.000
N.B. : Ia B.(.;.R. a, par sa lettre du 16.1.95, reclame ses devises pour valeur /3.1.95
12. BANQUE DE KIGALI I
Date valeur Correspondant B.N.R. Devise Montant en devises eN en frs rwandals
03 juin 94 BNP Paris FRF 25.458.346,19
14 juin 94 TICs touches $US 61.220
a Kinshasa
15 juin 94 BNP Paris FRF 112.910,66
15 juin 94 " FRF 106.845,22
17 juin 94 " FRF 853.979,95
17 juin 94 " FRF 431.953,85
21 juin 94 " FRF 875.806,31
01 juillet 94 " FRF 84.307,86
" " FRF 180.240,81
" u FRF 218.791,90
" " FRF 82.046,98
" " FRF 109.395,95
06 juillet 94 " FRF 691.571,36
" " FRF 162.621,08
07 juillet 94 11 FRF 136.106.44
TOTAL FRF 29.504.924,56
N.B. : Pour toutes ces sommes, Ia B.K. a deja ete couverte en FRW Ie 08.11.94 a concurrence de FRW 779.369.710.

WMPfMFlPGJtab

1. Situation de la BNR (stock de TICs) au 6.4.94

- Cours de change du 31.1.95 utilises a titre indicatif

TIC Thomas Cook = USC 157.850 CN FRW (21.564.173 (a 136,6118»

TIC Citicorp = USC 266.940 CN FRW (36.467.154 (a 136,6118»

TIe ZEP = UAPTA 657.725 eN FRW (132.458.054 (201,3862))

TOTAL FRW (190.489.381)

(au cours du 3.1.96)

CN FRW 47.584.956 eN FRW 60.470.876 eN FRW 293.943.662

421.999.516

N.B. ; La B.N.R. attendait de Thomas Cook, Nairobi, pour Ie 12.4.94 USD 350.000 (cfr cable BNR du 24.3.94 et du 29.4.94).

Nous ignorons si la livraison a eu lieu ou pas puisque la guerre a eclate Ie 6.4.94. Thomas Cook, Nairobi, n'a rlen dit a ce sujet lorsqu'ils ont repondu a notre cable du 3.11.94 qui demandait entre autres, cette information.

2. Banque de Kigali

TIC en USD = 206.440 eN FRW (28.202.140) =

TIC en DM = 5.500 CN FRW (496.376) =

TIe en FRF = 232.000 CN FRW (6.031.188) = TIC en £stg = 13.D40 CN FRW (2.828.535) = TIC en UAPTA = 29.060 CN FRW (5.852.341) =

TOTAL FRW (43.410.580) =

(au cours du 3.1.96) 62.232.742

1.156.861

14.284.727

6.085.134

12.987.196

96.746.196

3. Banque commerciale du Rwanda

TIe Thomas Cook = USD 1.582.000 eN FRW (216.119.868) ::::

TIe lnterpaymenWisa = USD 2.727.5700 eN FRW (372.618.247) =

TIC ZEP = UAPTA 152.665 cr« FRW (30.744.930) =

TOTAL FRW (619.483.045) =

(au cours du 3.1.96) 476.904.658 822.244.524 68.227.469 1.367.376.651

4. B.A.C.A.R.

TIe ZEP = UAPTA 117.200 ctv FRW (23.602.697)::::

TIC autres :::: pas de renseignements, sauf justement qu'une certaine quantlte se trouverait deposee dans notre immeuble

(au caurs du 3.1.96) 52.377.817

N.B. : Les chiffres relatifs aux TIC ZEP sont ceux de notre situation comptable au 6.4.94, tant pour la B.N.R. que pour les banques agreees

ref WMP/MFfPGltab

COMMENTAIRE SUR LE TABLEAU DES ENGAGEMENTS RELATIFS AUX CHEQUES DE VOYAGE

Le niveau d'engagements de la B.N.R. ne peut etre determine, comme pour Ie cas des devises nous cedees, chez nos correspondants. D'une part, les banques agreees ne disposent pas de toute la documentation concernant les quantites de TIC cedees et les circonstances exactes dans lesquelles elles I'ont ete. D'autre part, une certaine quantlte de cheques ont ete frappes d'opposition et n'ont pu et ne pourront etre payes et, de ce fait, ne feront pas objet de reclamation de remboursement. Et entin, nous ne savons pas si taus les cheques ernportes avaient ete utilises lars de la fermeture lmprovlsee des loeaux dans /esquels la BNR s'etait fnstatlee a Goma. Ainsi, tout en sachant que les informations sur Ie dossier "Cheques de voyage" continueront a nous parvenir progressivement et fragmentairement pendant un certain temps et que, fin des fins, la BNR aura a rembourser des montants lnterleura aux montants lndlques cldessus, iI est prudent de considerer les TICs en stock a la BNR au 6.4.94 et les chiffres avances par la BK at la BCR comme potentiellement exigibles. La BACAR, qui reste ferrnee a ce jour, ne nous a rien communique. La seule information dont nous disposons a ete recue verbalement de Monsieur NSENGIMANA Viateur (Inspecteur a la SACAR), selon laquelle une quantile lndetermlnee de TICs serait deposee dans un eoffre-fort loue dans l'immeubJe de la BNR. Notons egalement, en passant, qu'un remboursemant de USD 885.170 au compte de Thomas Cook chez Chemical Bank N.Y. a ete eftectue par la BK en septembre dernier. Ce remboursement se rapportalt aux ventes de mars jusqu'au 6.4.94.

,ef WM'i'IMFIPGIlab

;

PRELEVEMENTS SUR COMPTES BNR chez les correspondants (du 7/4 au 28/10/94)

Date Correspo nd ant Monnaie Montant CNen FRW DESTINATION
(cours du 9,1,95) -----

14/04/94 Befgolaise Bruxelles USD 1.486.500 *205.650.437 Ambarwanda Caire
14/04/95 " USD 1.265.500 *175.076.104 MIL-TEC london
16/05/94 BBl Bruxelles BEF 34.430.000 *149.233.392 Oriental Machinery Chine
4/07/94 Belgolaise Bx JPY 3.128.096 4.285.491 Ambarwanda Tokyo
14/06/94 BNP Paris FRF 8.415.000 *217.554.678 Peu connue (change FRF contre USO)
23/06/94 " " 6.285.379,51 *162.497.174 "
15/06/94 " " 673.920 *17.422.989 Peu connue
II " " 2.043.887 *52.841.019 II
" II II 3.330.063,34 *86.092.794 "
11 " " 4.123.890,50 *106.615.766 "
" " II 5.616.000 *145.191.557 "
5/05/94 Banque de France " 435.000 *11.246.142 Alcatel France
30/06/94 " " 317.882,96 *8.218.292 GME International Paris
1/07/94 " II 490.450,61 *12.679.718 Peu connue
7/07/94 II II 176.918,58 4.573.911 Ambarwanda Ethiopia
II II " 81.151,36 2.098.022 Consultat du Rwanda Pretoria
II " " 170.716,14 4.413.559 Ambarwanda Caire
1/08/94 " " 1.500_000 *38.779.800 Peu connue
31/05/94 BBl Bruxelles GHF 736.407,45 *78.229.006 II
10/05/94 Deutche Bank Frankfurt OEM 61.129,45 *5.454.122 Ambarwanda Bonn
5/07/94 Dresder Bank OEM 550.000 *49.072.375 Peu connue
17/05/94 Belgo[aise Bx XDR 356.901,38 *71.875.727 MIL-TEC london
11/07/94 Citibank USO 47.738 6.605.326 Ambarwanda Washington
1/07/94 " USD 48.103 6.655.829 Ambarwanda New-York USA
" " II 29.033 4.017.186 Ambarwanda Moscou
19/05/94 " II 1.000.000 "138.366.200 Oriental Machinery Chine
8/07/94 II " 2.000.000 "276.732.400 Ambarwanda Washington
11 BCl luxembourg " 18.321 2.535.007 Ambarwanda Pekin
" " II 17.634 2.439.950 Ambarwanda Bujumbura
13/07/94 II ITl 300.000.000 *25.590.000 Ambarwanda Caire
31/08/94 Generale Banque XEU 280.000 "47.517.176 Ambarwanda Kinshasa
51 total 2.119.561.163
I
avr-94 Banque Internationale
du Commerce Geneve USO 2.097.864 Achat d'armes chez Byllnvest
14/06/94 Belqolaise Bruxelles USO 61.220 Ex-Gouvern eur Nti rzg i ri m ba bazi
a Kinshasa

RECAPlTULA T[ON
(Totaux par devises)
CNFRW au cours de .... du 3.1.1996
1) USO 7.911.004 2.384.850.067 301,4568
2) BEF 34.430JXXl 350.263.276 10,1732
3) FRF 33.600.200 2.072.532.895 61,5721 .-
4) CHF 736.407,45 193.055.914 262,1591
5) DEM 55O.CXXl 115.686.069 210,3383
6)XEU 636.001,38 246.341.098 386,7806
5.362.729.319 (Total chez les
correspondanls)
1.938.500.644 (Slock emporte)
exceUlMF/PG/r.vanda I. COMMENTAIRES

N° RUBRIQUES Paids net Valeur CI Valeur
kg elF USD
FRW
1. Armes munitions et 1.173.790 11.045.698.862 83.052.115,8 Recettes du budget
articles de a ordinaire de l'Etat
pyrotechnie + 132,9972
(en millions de FRW - 1991)
explosifs
FRW 57.414,4 - 1991
FRW 144.743,4 - 1992
FRW 202.157,8
I eN USD 1.520

Depenses du budget
ordinaire de l'Etat
FRW 227.927,5 - 1991
FRW 23.246,8 - 1992
FRW 251.174,3
eN USD 1.888,5285

Depenses ettectuees par
Ie Ministere de la Defense·
nationale (MINADEE)
en millions de FRW
FRW 91.287,1 - 1991
FRW 16.780,1 - 1992
J FRW 108.067,2
ctv USD 812,6

108.067,2 x 100:= 53,5%
202.157,8 ref'M'lM'IMFIPGftabJ

TABLEAU SYNTHETIQUE 1991- 1994'

I

\

N° RUBRIQUES POIDS KG VALEUR cir FRW
1. Armes, munitions et articles de 1.173.790 11.045.698.862
pyrotechnie + explosifs
2. POintes, claus, crochets, 45.738 30.778.988
broches, aiguilles, outils et
machines a percer
3. Houes, machettes, pioches, plcs, 3.385.668 640.388.414
I haches, serpes, rateaux, pelles
et beches, faux, taucllles
4. Lames de scies, limes, pinces, 225.660 232.424.174
soles a main, cisailles a rnetaux,
couteaux, rasoirs, secateurs,
machines a affuter, ciseaux,
tournevis, outlis tranchants
5. Marteaux et masses, enclumes 239.388 112.988.499
6. Cloches, sonnettss, gouges et 3.043 1.490.212
articles similaires
TOTAL 5.057.182 12.063.769.149
av USD 87.615.053
a 137,6906 ret wrW,lfMFIPGII.b3

~ ~ ~ R ~ ~ ~ ~
III
~ 13 t..: ~ ~ !R ~
... a:: ~ ~
zr u, c-J (t IR vi vi '=f v
GI U. ..... C\i
~ (3 .....
S ~ ,... ;:: ffi ~ f:! m
CI) US m LQ tq
....I r:::: cD ~ vi g o ..... ..... ~
~ III ..... T-
"'C
~ "0 ~
a,
~ i ~ ~ ffi ~
ffi ~ ~ ~ ~ ij
'-
..... ;:r u, N vi .... ..... (/)
.!!! u. ;:r jg
~ (3 0
CI) .s
w C\! ~ ~ (t) ,... m
8i r:::: 5 ro f:!
(/) ri ~ '=f
..... :s!
0 01
a. ::.:
~ ~ ~ to CD e
N .....
~ III .....
m Ci ~ cD v oj 13
;, a:: C\! !8 10
..... u, IJ)
GI 11. cD ri iii
(ij <3 ...
>
US ,... ~ C\! ~ ~ $
..... C\!
m r:::: "": .....
(/) cO ..... c<.i
.... "'C .....
'0 ~
a.
,... v ~ S N ~ OJ
CD Sl ~ c;)
~ ..... ~ ~ .....
~ ~ a ... S1 ~
'- a:: ;::::
;:r 11.
GI U. '=f ~ r-..: ..r N M M
~ (3 N
W ~ CD ~ m ~ N ~
C\! r:::: ... f8 .... "":
$ <I) N r::: to ~ '<I' ..-
"'C
.... "0
a. !if
~ ,... ~ ~ r-, ~ v
~ OJ to
~ ....
m ~ ~ gj ffi vi ffi m
.....
5: ... ..... "!
u. !B N l6
(1,/ u, ..- ....
~ ..... ....
(3
us m ~ ~ ,... ~ ~ 2
$ r:::: 8 .....
<I) ~ lli lli ...
..... u ...
"0 '-
Jf 0
a. a.
q;- E
~ ~ ~ .J, -.. '" "~
C <II C '" !!! '"
., c E <II !!! -c ., :0 ;:r ., ~ ~
CI) .<ij ]I 0/1 "ro ... '" a. .c <II
J!! -.. ~ '" E '" l:! ... to
w E 'E l!! E '" c 0 U 0 '"
~ "'" ~ e-- 0 ., "U "Iii it
. ., 'g ... {} ;: ¢i E e
0 ",. ~ x to ., "Iii .. ·oJ <II ~
'" 0 '" '" <II b~ x ., ., 'c ;: '"
it: £ ~ <II OJ E ., " I!! '" -<: II> J!! g '" ~
1i '§ e .!!! ;:r ., s: 0/1 '0 ~ o III <> ., E: Oi 10
II) g {} ., '" '" ., :; <II <>
~ <II 0 g '§ 13 s:: <II E '" .. .IS E .:; "
'" 0 g OJ '" .c 0 .Q:J 3:
n:: U 0/1 « 0 ., 0 '¢I II::: ~ ... U .!!! « {} 0/1 (J)
N ~ N ~ lfJ CD ,...
Z N C\! C\! ~ ~ § ~ m ~ ~ ~ ~ § ~ ~ !
(l)
~ ed
~ R: C!:; co ~ r:: S3 ~ N ~ 8l
5 f"! ;; ~ --: ..... $ ~
u, ~ t:: ..... N .... N ..,.
W N ~
~ u, f"! ....
<3 III tri
fB t-- t-- N ~ m t-- !;!J \Q ~ !R 0
a; N ..... ~
~ ~ ..... ..... .....
0::; oj ~
~ til r:: 0::
"0
~ ·0 ~ .....
a,
lB ~ ~
.-:
ffi ~ r:: rl tri
5 ..... (I') ....
..... u, ,},
w u, ::. (ij
~ u 0 .s
(I)
w 1.0 I() co
ffi 0::; ....
~
"<- ·0
0.. Jf
$ ~ ~ ~
m 5 a:: ~ 18 ~
.... I.J... ....
W U. ....
~ 0
a; t-- rn ~
....
m 0::; .....
.g
..... ·0
a.. Jf
~ ~ § m m IiiJ N N
$ ~ ~ ~
N ~ q- co to I()
~ 5 a:: N ~ ;; t:
u, --: --:
w u, N .... ....
~ (3
a; ~ t-- t-- N ~ ~ 3l 3l
81 0::; N
~ ..... ....
....
0 ~
0..
<n l<i ~ ~ to ~ §
<n ....
0 q
$ ~ <D @
8i '" N f(j re
a:: .... 1.0
5 '" ~ ..... ....
.... u, '"
W N ..... .....
~ IL u> <Ii
0
Qj § § !Q \!? gJ g OJ
ffi <::
til ~ aj
..... "0 r::
·0 I'- ...
~ 0
0.. o,
lI! III E
.. 1/1 :l 1:: ~ "U> 1
c :l III 1) .l!! III s '" ~ Oi
0 ..2 ::! '" III "* ,g
:t; $ '" "0 l'! >. 0:::: ~ "0
(I) ..; «I "" "Ii> t .", :a ""[] e o
I: ..<: <1> ..<: '" <II ~ ..; '" 1': m ~
w :l <> '~ <ii' 0 <II .il. .?: :l :l '" ~ "" '" 0 '" 0..
::J E 0:::: '" E 0 rn .!! € ~ I.'l € IL E € ii:
'" "" <II .7;j ..; :> ., ., :if
0 '" ~ ~ '" 1 i!! Oi OJ 1P >< <1> ::'!
0:: iii ""[] '" OJ ""[] "" '" '" .!1 '" :l 0:::: '" ~
'" I: ., ..<: "0 III III .. "0 '" ~ I:
m f! III ~ ., a. ! e :0
co .. 0:::: .. ::! <> g ]i <II .. e l'! ]i III
::J E ~ .0 0 u "!> 0:::: !> a. .g E Jl !> E a. "5 OJ :l "5 ~ w
'" ';i; :!11 '" '" 0 -e 0 .. ~
D::: ~ .e. .0 n. « :il D::: -c «I -c -c -c o «I -c I: Ol -c u
N f!l ~ ..... N f1 ~ [q ~ I'- lB
Z I'")/{') (') :e ~ * ~ eo (() it I'-. II) ~ § "I ~
cri N ~ a ~
* Q)
~ ~ ~ "<i cD ~ ~ oj r--: ~ ~
~ .,.... f(j .,.... .....
.... 0::1: ~
::J u.. ~ ,... .,.... M" oj £2 oj
<II f.L .... ;:j=
~ (3
$ (f) ~ m CD ffi II) ffl Q) ..... ~
1il is ;::; ~ .,....
~ c cD r::: oj oj .... ~ M M"
~ '" .... .1
l! .,.... ::J N
0 e ~ 0
I- (J) B
to N I'-. ~ N § 6 II) ~ a
~ cri ~ is (\j
ffi $: oj ~ cD ~ ~ g a fa it ~
5 rr:: ~ .,.... cri '": OJ
.,.... u, >:f r-.: .,.... >:f 1!5
<II u, .,....
~ (3
'a> I'-. ~ ~ ~ * ~ .,.... ~ v ~
ffi ~ .....
ffi c OJ
'" cD g oj d r--:
..... '0 ~
'0 Ol
a. -""
a ~ (\j ~ ~ ~ '<t e ~ ~
.,.... ~
~ $: IB r-: ~ ~ m ,...: «:i !{j ,...: ~
.... cr ~ ~
.,.... ::J u,
.!!! u, "<i ('oj lri oj
;§! (3
GI (') .... N § ~ ~ ;3 II) .... §
l()
§ c .... "I ...
in M (\j cD
"0 .,....
.,.... '0
a. ff
s: ~ s
ffi .... 0:: ; ~
..... ::J U. .....
<II U.
~ (3
GI ~ OJ
~ C
'"
"0
~ '0
a. ~
m ..... ~
M
ffi s: ~ M M
<0 N
:. 0:: "!:
.,.... u, 10
<II U.
~ (3 M
1i:j '<t ~ ....
ffi c
'" 16
.... "0 ....
'0 01 .,.... (;
a. -"" 0-
-d> "' E
<II ,J. "' .... ID e 1
, '0 .:: ..!!! "0 0> "' :f! Oi :J
fi 'iii ~ :J "' ~ ~ e "' x ~ 0> .,
UJ .. E ,~ 0> ~ I!) .. :J ..!!! 'E ." l (]
u E '§
w ' .. '0 ~ o, ~ '5 n. .. 'iii ., ~ .!d D.
::I 'ii .. ~ E '0. .'" ... ~ 5: o ,., -2 '" it
., Jl 8. '0 -f ..!!! '§
Q ..., E >< c ~ ..,. '" >< ~ '" '" <II ... ~
u <II 'S; I!) .. Q
:J 1J '" ,'" .:: :J <It '" .. ..,. ... s:
cr ., III '" Q III <II .::
.. .. ;:.. "' I!) -0 ~ .!'! :;: ., '5 ., .s::::. E :;: ..!!! ..!!! § '"
co "Iii '" .. 01 o e
::I '€ ,5 ~ 'e .:: .:: ;: .s::::. E '§ u t:: ..c :J 0::: :J U '§ '5 ~
., o ,., ~ s 'E C. o III III III Q ~ Q III ..c ~
cr D. o, .:: D. J'! '" 0 E :2 0:: rn I- :::E 0 0 ... -c(
~ ~ ~ 'i;'I !;l ~ W W ~ ~ W .,
Z -
~ N ~ ~ t::: ~ 18 m ~ ~ '"
(\j ...
q ..... ':
'"
~ ~ ~ ~ § m I!l ~ m ~ '"
5: tn (I') ~
u, ..... C'i N ..f to ..... ~
011 U. ... ~
~ U
~ m ~ ~~ 13 10 ~ ~ ~
CJ) W .....
...J r:; ri oj ..... ..f C'i (\j g
~ (/)
"'0
~ '0 ~ tn
a.
B re ~ ~ ~
(()
m ~ § ~ ..f ~ ~
.....
5: 0:: ~
.... u, N ...
011 Iii
~ u, r:;
(3 :§ 'Ilf
01
W ~ ~ 8 10 re .n ttl
~ r:; ... :::I ~
0
(/) ... ri (I,)
"0
'0 ~
a.
C"I ~ ~ '<t m m
~ N ~ iii
~ ~ r-: IQ m g ~
5: 0:: r--
... u, <J! (") (I')
0lI U. ..... N M aj
~ (3 .....
w g en co ~ m ~
~ r:; m .....
(/) M oj .....
"'0
..... '0
a. ~
N ~
$ ... 0::
..... :::I U.
4>
~ U.
(3

§l r:;
(/)
"'0
..... '0
a. ~
ffi $:
5: 0::
.... U.
4> ~
~ o

Hi r:;
(/)
..... "'0
'0 01 <;
a. .>< "-
0 b. E
<Ii til ., b '~
'" :il ., l!! 0
ti <II ~ 'c ,H 1! J, ~
If} U <II t:i. ;; <II i]
c "E <II ., '" :il c
ui .c: 1:: '" 0 s: '" o 0 a.
0 '" 1:: ,H '" 'c o '5
::> ., :t:; t:: '" .c ii::
'" ., :; ., .. OJ 0
a .; 0/1 <II <II to "- to OJ s 0/1 <II -r .c :i
ii: I!! 0; 'c .r a. 0 ..9! II> ~ §
., II> I'! '" '" s: .,
s: '" ~ .r II> II> o '" .. '"
III 11 m ~ c ::J ., l!! c VI f'! ~ l!! "- "-
J 0 OJ 'E 'f! ..9! ~ '!:i '~ I!! E ::J ::J
U 0 to .<:: '£ ::J 0 0 ~
a::: til 'iii 0 l- 0/1 « -c 'B D.. o ..., u 0
Z: ill ~ !2 $ IS $ ID !8 ~ I I

i

I
TABLEAU SYNTHETIQUE 1991/1994 ~ IMPORTATEURS

Prove- Importateurs BNR Import 1991 1991
nance Adresses RUBRIQUE Import licence Polds net Valeur t
Gode nO n° (0000) kg GIFFRW I

1. Chine BENALGO Assortiments conte- 82. 15UXXl «:67519
BP353 KgI nant au moins outils
nl752721 Rasoirs 82.121.COO «:68700
75334f7 4004 Beches et palles 82.011.COO 4OOJ362
fax 74007 Beches et pelles 82.011.COO 4090780
Machetles 82.014.022 «:91223
Fers a repasser 82.055.110 4COO362

2. Chine Kabuga Machetles 820.140.022 1088814
Felicien EHiches et pelles 82,011.COO 1088815
BP741 Houes 82.013.010 1068816
Tel 762211 Autres 82.013.0::0 1001263
74721172716 Maehetles 820.140.022 1001264
75924 Houes 820.013.010 1001265
86196186974 EHiches et pelles 82.011.000 1001266

3. Chine EtsDamji Houes 52.013.010 7(00655
Machetles 82.014.022 7CE0356
SEiches et palles 82.011.COO 7f:!:I:HjJ


4. Chine Anik Rwanda Lames de soles 82.022.000 1006980
SP 211 Kg! Autres lames de scies 82.029.900 1068911
T!!172018f . 82.029.900 l089m
rsstttmee n 82.029.900 1009239
75344 lames de soles 82.029.100 1001830
droites I
Cloches, sonnetles, 83.061.000 0
gouges, articles
similaires


5. Chine Ameki Lames de seie 82.023.100 4009443
BP1162Kgt
TeI84798


6. Chine Chandiranj Sliches & pelles 82.011.COO 4009294
Anil X
Bliches & palles 82,011.000 @1887
Machettes 82.014.022 @1888


7. Chine Gakwaya Outils & outil!age 82,055.~ 4J89353
Etienne a main
Tel 74514 Bliches & pelles 82.ot1.COO 4C6968O
Kigali


8. Chine Quincaillerie Outils & outlllage 82.055.100 7007027
centrale amain
BP549KgI i
Te174862 . (:

" ( ·t

·1

t'

,

1

,

I

. ~.

' .. ~

. '

f -. f

'~

- F:

~.; L

B

m

~

~~ ~

r
~TEURS

1991 1991 1992 1992 1993 1993 1994 1994 TOTAL TOTAL
'olds net Valeur Poidsnet Valeur Polds net Valeur Potds net Valeur Polds net Valeur
Ig CIFFRW kg CIFFRW kg CIFFRW kg CIFFRW kg CIF FRW

50 494.388 50 494.338

3.0c0.CXXl 4.804.128 3.CXXI.OOJ 4.804.128
I 24.00J 6.438.694 45.976 11.346.967 69.976 17.785.661
24.00J 6.632.783 24.00) 6.532.783
23.800 5.574.427 14.170 5.278.437 37.970 10.852.864
4.680 2.835.783 4.000 2.835.783
TOTAL 3.136.676 43.405.607
48.00J 7.420.711 48.00J 7.420.711
72.00J 16.085.340 33.332 6.004.829 105.332 22.600.169
72.00J 16.482."795 6.792 1.233.1:67 78.792 17.716.452
12.00J 3.768.281 12.OCXJ 3.763.281
48.CXXJ 7.436.074 48.00J 7.436.074
72JXXJ 16.964.650 72.00) 16.964.a50
B4.COO 19.207.689 B4.00J 19.200.689
TOTAL 448.128 95.505.026
3.960 1.078.215 3.960 1.078.215
9.960 1.896.345 9.900 1.898.345
; lOB.COO 2.455.403 10.800 2.574.877 118.800 5.034.280
I TOTAL 132.720 8.010.840
I
;
i
170 1.024.110 170 1.024.110
, 180 1.031.510 180 1.031.510
180 997.497 180 937.493
180 1.022.712 180 1.022.718
185 1.003.513 180 1.003.513

185 95.994 185 95.994


TOTAL 1.085 5,175,336

, 453' 984.469 453 934.469


TOTAL 453 984A69
I
I
I 36.coo.l 6.340.311 36.00J 6.340.311

r 12.00J 2.284.136 12.00) 2.254.136
J 24.000 3.722.844 24.00J 3.722.844
TOTAL 72.000 12.347.291

, 4.!;O)' 1.272.730 4.900 1.272.T.:IJ

) 14' 1:~.307 8.788 2.298.898 8.802 3.889.203

TOTAL 13.702 4,961,935

7 37.924 13.053.582 37.924 13.C63.582



TOTAL 37.924 13,053,582 USAGE DE LA DETTE EXTERIEURE DU RWANDA 1990/1994

AVERTISSEMENT

Le present dossier constitue un rapport prelirninaire realise par Pierre Galand et Michel Chossudovsky a la suite de deux missions realisees au Rwanda en 1996.

1 !

Eric David, Pierre Klein et Eric Robert, Professeurs au Centre de droit international de l'Universite Libre de Bruxelles, ant accepts de completer Ie rapport d'une premiere esquisse theoriqus de solutions juridiques qui decouleralent de la responsabillte des bailleurs de fonds suite a I'utilisation dune partie importante de la dette aux fins de perpetrer un genocide.

Cette esquisse aborde egalement les modes de reqlement du diffarend qui pourrait en decouler entre Ie Rwanda et les organismes financiers.

Le document s'intitule "La dette exterieure du Rwanda 1990-1994. Aspects juri diques de I'obligation de remboursement. 30 novembre 1996"

Ce document figure en fin du present dossier, en Annexe speclale.

1 er. decernbre 1996.

., ,J

ANNEXE SPECIALE

Universlte Libre de Bruxelles (U.L.B.)

LA DETTE EXTERIEURE DU RWANDA

1990 .. 1994

ASPECTS JURIDIQUES DE L'OBLIGATION DE

REMBOURSEMENT

Eric DAVID, Professeur de droit in ternational et de droit des organisations intemationales i't I'ULB.

Pierre KLEIN, Professeur de droit de la responsabilite internationale i't I'U.L.B.

Eric ROBERT, Professeur de droit des operations - economiques intemationales i't I'U.L.B.

30 novernbre 1996

Centre de droit international

avo Jeanne 44 - 1050 BRUXELLES

T.: 32 2 650 34 00 - Fax: 32 2 650 33 54

2.

Introduction

1 • La presente etude n'est pas une consultation juridique approfondie. 11 ne s'agit que d'une simple evaluation des problemes juridiques qui semblent se poser a propos du remboursement par Ie Rwanda de la dette exterieure q u 'il a con tractee en 1990-1994 visa-vis d'organismes financiers intemationaux de developpement, compte tenu du fait que tout au partie des sommes empruntees aces organismes auraient servi a financer le genocide.

Pour pro ceder a cette evaluation, l'etude s'est basee sur le resume d'un rapport preliminaire redige par MM. P. GALAND et M. CHOSSUDOVSKY : L'usage de fa dette exterieure du Rwanda (1990-1994) - La responsabilite des bailleurs de fonds - Analyse et recommandations, Bruxelles et Ottawa, novembre 1996, 16 p.

Les auteurs de la presente etude n'ont done ell acces ni aux sources primaires (texte des accords, correspondance, proces-verbaux de seances de discussions, pieces comptabIes, etc), ni a la version integrate du rapport cite. De plus, ils ignorent de nombreux elements de fait teIs que Ie contenu exact des accords, Ie moment exact et la substance precise des modifications eventuelles survenues dans les relations entre l'ancien gouvernement rwandais et les organismes intemationaux de prets, le degre de connaissance par ces derniers des faits cornmis sous le regime precedent, etc - tous elements qui devraient intervenir dans l'appreciation juridlque des problemes,

Dans ces conditions, la presente etude doit se confiner a un examen sommaire et hypothetique des faits presentes aux auteurs teis qu'ils sont resumes plus loin. Ces faits sont tenus pour acquis, et les solutions juridiques proposees resteront de simples esquisses theoriques.

Cette etude ne saurait done constituer une opinion definitive vu d'une part le manque de connaissance precise et exhaustive de l'ensemble du dossier, d'autre part Ie caractere theorique de la representation des faits.

2. L'etude part de l'hypothese que les faits se presentent comme suit :' en novembre 1990, a la suite du programme d'ajustement structurel accepte par Ie Rwanda, des organismes financiers internationaux, notamrnent Ie FMI,la BIRD,l'AID,la BAD et Ie FAD, avancent des fonds a I'ancien gouvernement rwandais a des fins de developpement, n s'agissait de prets d'appui a la balance des payements et de prets a decaissement rapide. Les accords de prst stipulaient que ces fonds ne pouvaicnt servir a l'achat d'equipernents militaires.

Or, depuis l'entrce du FPR au Rwanda en 1990, ces fonds ont ete affectes pour l'essentie1 a l'achat d'armes et de biens d'usage mixte (dual lise) qui ant servi au genocide planifie des 1990, et perpetre principalement en avril-juin 1994.

Le versement de ces fonds a ,ete bloque pendant quelques mois en 1992-1993, mais il a repris apres Ia conclusion des accords d'Arusha.

Ces fonds etalent deposes sur des comptes auxquels Ie gouvernement rwandais a conserve un libre acces jusqu'en octobre 1994 alors qu'il avalt fui Ie pays depuis juillet de la meme annee.

3. Les questions juridiques posees par Ie remboursement des fonds pretes sont les suivantes:

le Rwanda est-it tenu par Ies dettes du gouvernement precedent? (I)

3.

dans l'affmnative,le Rwanda est-it tenu de rembourser une dette dont l'essentiel a ete utilise ~ partir de 1990 aux fins de perpetrer un genocide 1 (II)

si les organismes financiers ignoraient l'usage et Ie but reel des fonds verses au Rwanda entre 1990 et 1994, ne devaient-ils pas rempIir une obligation de vigilance particuliere pour eviter que ces fonds ne soient detournes ~ des fins illicites ? (III)

quels seraient les modes de reglernent du differend entre le Rwanda et les organismes financiers ? (IV)

I. Le Rwanda est tenu par les dettes du gouvernement precedent

4 . C'est une regle classique du droit international que, eu egard au principe de la continuire de I'Etat, celui-ci est tenu d'honorer les dettes du gouvemement precedent. C'est ce que dit l'arbitre unique dans l'aff. Tinoco (1923) en citant ce passage extrait de I. B. Moore:

... !

"Changes in the government or the internal policy of a state do not as a rule affect its position in international law. [ ... J though (he government changes. the nation remains. with rights and obligations unimpaired ... 'the principle of (he continuity of slates has important results. The stale is bound by engagements entered into by governments (hat have ceased 10 exist [. .. I" (arb. award of Oct. 18, 1923, RSA, I, p. 377).

Ce principe n'est nullement tornbe en desuetude. Dans Ie commentaire de son projet d'articles sur la responsabilite des Etats,la Commission du droit intemational ecrit que Iorsqu'un mouvement insurrectionnel s'empare du pouvoir dans un Etat, celui-ci

"en tant que sujet de droit international ne s'eteint pas. Son identite reste la rnerne, sans qu'il y ait solution de continuite, en deplt des changements, des reorganisations et des adaptations qui se produisent dans les institutions de l'Eta!. Cela irnplique qu'i! faut continuer a attribuer a I'Etat, apres Ie succes du rnouvernent insurrectionnel. les cornporternents precedernrnent adoptt'!s par des organes de I'appareil etatique preexistant, La situation veut done que l'Etat soit appele a repondre des faits comrnls durant la lutte pour le pouvoir aussi bien par l'appareil du mouvement insurrectionnel que par l'appareil du gouvernement constitue." (ACD1, 1975, II. p. 108 § 5~ voy. aussl NGUYEN QUOC DINH. PELLET et DAILLIER, Droit international public, Paris, LGD} , 1994, pp. 513 et 542).

II en decoule qu'a priori Ie gouvemement rwandais actuel est tenu par les dettes contractees au nom du Rwanda par Ie gouvemement precedent.

II est parfois question de "dettes odieuses" a l'instar des dettes du gouvernement tsariste que Ie gouvernement sovietique a refuse d'honorer. Mais ce genre de refus n'a jamais ete accepte par la cornmunaute internationale (elr. e. a. communique commun de la France et du Royaume-Uni, 28 mars 1918, in Repertoire de fa pratique francaise en matiere de droit international public, Paris, CNRS, 1962, IV, p. 253; voy. aussi la position arnericaine ill WHITEMAN, M., Digest of International Law, Washington, 1967, VIII, pp. 957-959), et Ie gouvemement russe actuel s'est merne engage recemment a rembourser les porteurs d'obligations Iiees aux ernprunts tsaristes dans certains pays!

Doit-on en deduire que Ie Rwanda doit rembourser Ie montant d'un emprunt qui a servi a fmancer un genocide? C'est ce qui va etre examine au point suivant,

4.

II. II n'y a pas d'obIigation de rembourser des fonds pretes pour cornmettre un genocide

5. Si le Rwanda a concIu des accords de pret entre 1990 et 1994 pour financer un

genocide, de tels accords sont frappes de nullite en raison de la nullitede leur objet

Pour rappel, un accord de pret est generalement conciu dans Ie cadre d'un traite.

Les Conventions de Vienne sur Ie droit des traites conclus par des Etats (1969) et/ou des organisations internationales (1986) prevoient dans une disposition identique que:

"Est nul tout tralte qui, au moment de sa conclusion, est en conflit avec une norme imperative de droit international general." (art. 53)

Or, s'il est bien une nonne dont on peut affinner le caractere imperatif, c'est l'interdlction du genocide dont Ia violation est non seulement constitutive de crime de droit international imputable aux individus, mais a aussi ete qualifiee de "crime international" lorsqu'elle est imputable a un Etat (projet d'articles sur la responsabilite des Etats, art. 19 § 3, c; ACDI, 1976, II, 2e partie, pp. 89 ss.). Etant donne que tout "crime international" est nne violation d'une "norme imperative" du droit international (jus cog ens) (ibid., p. 111) et vu que tout traite contrevenant a une telIe nonne est frappe de nullite, il en resulte que si les accords de pret conclus par Ie Rwanda avaient pour objet de commettre le crime international de genocide, ils seraient frappes de nullite ab initio.

6 . La question se pose done de savoir si l'on peut dire que, eu egard a l'utilisation reelle des montants verses au Rwanda, ces accords de pret etaient destines a commettre un genocide.

La reponse est evidemment negative. Ces accords avaient ete conclus pour aider le Rwanda it se developper, non pour favoriser un genocide. A mains d'apporter des documents prouvant une collusion ou un complot entre les bailleurs de fonds et le precedent gouvemement pour commettre un genocide ...

7 • Ne peut-on toutefois considerer qu'en s'abstenant de surveiller l'emploi des fonds mis a la disposition du Rwanda, les organismes financiers ant tacitement accepte que ces fonds soient affectes a 1a perpetration du genocide? Autrement dit, n'y aurait-il pas eu transformation implicite de l'objet des accords de pret par absence de reaction des organismes financiers aux achats d'armes destines a commettre le genocide?

De fait, l'art. 31 des conventions de Vienne sur le droit des traites (1969 et 1986) dispose que pour interpreter un tralte H y compris son objet H, il faut tenir compte

"de toute pratique ulterieurernent suivie dans l'application du traite par laquclle est etabli l'accord des parties a l'egard de l'interpretation du traite",

On pourrait done pretendre que Ia pratique ulterieure - l'achat par Ie Rwanda d'equipements militaires avec les fonds ernpruntes et Ie silence des organismes financiers H vaudrait modification implicite des accords de pret.

Mais alors, it faudrait, comme Ie souligne la Commission du droit international a propos de cette disposition, que fa pratique ulterieure traduise "les vues communes aux parties sur Ie sens des tennes" (Rapports CD.!., 1966, doc. ONU N6309jRev. I, p. 55 § 15). Or, ici aussl, il parait difficile de soutenir raisannablement que le laxisme des organismes financiers impliquait un veritable "accord" de leur part sur la preparation ou la perpetration du genocide.

5.

Certes, cette these est plaid able, mais il y a peu de chances qu'eHe entraine la conviction du juge ou de l'arbitre qui aurait it connaitre de l'affaire.

8. La nullite ex tunc des accords de pret en raison de l'invalidite de leur objet semble done difficile it defendre faute d'elements prouvant que les organismes financiers etalent r~ellement d'accord pour que les fonds qu'ils mettaient a la disposition du Rwanda fussent utilises aux fins de cornrnettre un genocide.

En revanche, it est nettement plus facile de montrer que la passivite des organismes financiers sur l'usage illicite des fonds pretes etait assimilable it un defaut de vigilance et que celui-cl constituait une violation a la fois des accords de pret et du droit international general justifiant Ie refus par Ie Rwanda d'executer Ies obligations de remboursement decoulant de ces accords.

III. Les organismes financiers n'ont pas surveille l'usage des fonds pretes au Rwanda

9. En ne surveillant pas l'usage des fonds qu'ils pretaient au Rwanda, les organismes financiers internationaux ant viole non seulernent leurs regles statutaires (A), mais aussi le droit international general (8).

A. La violation des regles statutaires

10. Si I'on prend le cas de la BIRD. ses activites de pret visent a favoriser le developpement economique des Etats. En vertu de ses statuts, les objectifs de la BIRD

sont les suivants : (i) D'aider a Ia reconstruction et au developpement des territoires des Elals membres, en Iacilitant l'investissement de capitaux cons acres a des fins productives, y compris la restauration des economies detruites ou disloquees par Ia guerre, Ia readaptaHon des moyens de production aux besoins du temps de paix et l'encouragernent au d6veIappement des ressources et moyens de production des pays les moins avances ..

(ii) De promouvoir les investissements prives a l'etranger au moyen de garanties ou de participations aux pn2ts et aulres inveslissements effectues par Ies foumisseurs prives de capitaux; et, a d Cf aut de ca pitaux pri ves drsponibles a des cond i tions raisonna bles, de completer I'investissement prive sous des modalites appropriees e t en foumissan t a des fins prod ucti ves des rnoyens financiers tires de so n pro pre ca pital, des fonds qu' e1le s' est procures et de ses autres ressources.

(iii) De promouvoir l'harmonieuse expansion, sur une long1.le periode, des echanges intemationaux el l'equilibre des balances des pa yements, en encourageant les investissements intemationaux consacres au developpement des ressources productives des Etats . rncrnbrcs, conlribuant par la a relever, sur leurs territoires, la productivite, Ie niveau d'existence et la situation des travailleurs,

(iv) De combiner les prets accordes au garantis par elle avec les prets internationaux d'autre provenance,en donnant Ia priorile aux projets Ies plus utiles et les plus urgents, queUe qu'en soit l'envergure.

(v) De conduire ses operations en tenant dument compte des repercussions economiques des investissernents intemationaux dans les territoires des Etats mernbres et de facililer, pendant les premieres annaes de l'apres-guerre, une transition sans heurts de l'economie de guerre a l' economie de paix,

6.

Le developpernent des Etats beneficiaires des prets constitue done l'objectif central des actlvites de la Banque : "Such objectives [definis a l'article 1], though broad in scope, are all related to econonuc growth and development" (SHIHATA, Ibrahim FJ., The World Bank in a Changing World - Selected Essays, Vol. I, Dordrecht/Boston!London, Nijhoff, 1991, p. 99).

En affectant les montants pret6s a l'acquisition de biens d'usage rnixte (dual use) destines in fine a l'equipement des forces armees et des milices, Ie gouvemement rwandais s'est ecarte de cet objectif. Au lieu de financer des projets de developpement, les accords de pret ont pennis de financer des projets poJitiques (au sens large) et militaires, en violation des buts prevus par les statuts de Ia Banque.

11 , La Banque ne peut invoquer son ignorance pour ecarter sa responsabilite car elle doit exercer une obligation de vigllance.speclale sur l'utilisation par les beneficiaires des prets qu'elle leur consent. Ses statuts l'obligent a veiller a ce qu'un pret ne change pas d'affectation; I'art. III, sect. 5, b dispose:

"La Banque prendra des dispositions en vue d'obtenir que Ie produit d'un pret soit consacre exclusivement aux objets pour Iesquels iI a He accorrle, compte dOment tenu des considerations d'econornie et de rendement et sans laisser lntervenlr des influences ou considerations politiques ou extra-economiques" (nous soulignons),

En ne veillant pas a ce que Ies montants pret6s soient affectes aux fins agreees par les parties, fa Banque a done manque aux obligations que lui imposent ses statuts.

C'est done par application de l'exception d'inexecution (exceptio non adimpleti contractus) que Ie Rwanda peut refuser de rembourser les fonds pretes par Ia Banque.

Moyennant verification de leurs statuts, on devrait sans do ute aboutir ala meme conclusion pour Ies autres organismes financiers de pret,

12, II est vrai que dans le cas de la Banque, I'art, X, sect. 10.01 des Conditions generales applicables aux accords de pret et de garantie en date du ler janvier 1985, prevoit que

"Ni Ia Banque, ni l'Ernprunteur, ni Ie Garant ne pcuvent soutenir, lors dune action quelconque intentee en vertu du present article, qu'une disposition quelconque des presentes Conditions generales, de l'Accord de pret ou de l'Accord de garantie est nulle ou n'a pas force obligatoire en raison d'une disposition quelconque des Statuts de la Banque",

Autrement dit, I'inexecution par la Banque de ses obligations statutaires dans l'application de l'accord de pret n'ernpecherait pas celui-ci de produire tous ses effets et de continuer a obliger le Rwanda.

Independarnment du point de savoir si une disposition de ce genre peut entraver l'application des regles les plus fondamentales des statuts de la Banque, on observera que cette disposition ne peut en tout cas justifier une atteinte a des normes imperatives du droit international telles que la prevention du genocide (infra § 17). On a ainsi ecrit, a propos de la version anterieure de cette disposition (Conditions generales, sect. 7.01 du reglement de pret n? 3 du 15 juin 1956) qui prevoyait que l'inexecution d'un accord de pret ne pouvait etre se fonder sur une contradiction avec les statuts de la Banque "ou pour toute autre raison" ("/or any other reason"), que:

"These words refer 10 other grounds, based on international Jaw, 011 which the invalidity or unenforceabllity of the agreements might be alleged. But they are not intented, and no arbitral tribunal is likely to give them effect, to permit either the Bank or the borrower or guarantor to

7. insist on enforcement of agreements in (he narrow range of situations in which Internattonal Iaw would ~old them to be unenforceable because of a rule of Jus cogens" (BROCHES, Aron, International legal aspects of the operations of the World Bank, R.C.A.D.I., 1959-IlI, vol. 98, p.370).

L'art, X, sect. 10.01 precite ne saurait done justifier une inapplication de l'accord qui conduise a une violation dujus cogens.

I

.... .1

13 . n doit en aller ainsi a fortiori dans le cas de la Banque car depuis la fi n des an nees 80, la Banque prend en compte un critere de good governance dans l'octroi d'un pret. L'art. III, sect. 5, b des Statuts de la BIRD limite bien sur l'action de la Banque aUK considerations economlqucs relatives ala qualite de la governance et n'autorise pas la Banque a promouvoir une forme politique determinee de gouvernement (SHIHAT A, Ibrahim F.I., The World Balik in a Changing World - Selected Essays, Vol. II, Dordrecht/Boston/London, Nijhoff, 1995, p. 56). Cependant, la Banque a estime que la good governance l'obligeait a tenir compte de la transparence de la gestion publique, de l'etendue des depenses militaires et du respect des droits de la personne par l'Etat beneficialre d'un pret.

En ce qui concerne la transparence, la Banque doit veiller a renforcer l'efficacite des procedures relatives a la cornptabilite des fonds public, a leur controle et a leur gestion financiere. Or.Ies elements factuels montrent que pendant Ies annees critiques, le Rwanda a manifestement joue sur les affectations civiles et militaires pour detoumer des fonds afm de favoriser les preparatifs du genocide.

La Banque reconnait dans les informations qu'elle delivre elle-meme a propos de I'objectif de good governance que "[w]here it is not satisfied that resources are well spent, the Bank may limit or stop lending, cease offering advice, and withdraw staff". Manifestement, au vu de la gravite de la situation rwandaise, la Banque aurait dfl appliquer cette doctrine et (mieux ?) surveiller l'emploi des fonds pretes au gouvemement rwandais.

En ce qui conceme les depenses militaires, la Banque s'oppose it des depenses militaires excessives etant donne leur effet direct sur Ie developpement, Panni les objectifs de la Banque, l'art. I, § iii des statuts vise it encourager les investissement intemationaux

"consacres au developpement des ressources productives des Etats membres et de contribuer par It!. ~ relever, sur leur territoires,la productivite.Ie niveau d'existence et la situation des travailleurs",

La Banque rre dicte pas unilateralement ses conditions it I'Etat emprunteur. Mais ces questions font l'objet d'un dialogue politique avec ce demier lors de la conclusion d'accords de pret par Ie biais du Fonds de developpement institutionnel (SHIHATA, Ibrahim F.I., op.cit., vol. II, p. 56). Les elements de faits dont on dispose donnent a penser que la Banque a manque a son obligation de vigilance en ce domaine en raison de l'importance des sommes detournees par les autorites rwandaises a des fins militaires.

En ce qui concerne les droits de la personne, la Banque estime que si ses statuts ne lui permettent pas de subordonner les prets au respect des droits de la personne dans un pays membre, elle doit toutefois en tenir compte. Dans un Memorandum adresse au Conseil d'administration en 1991 par le Vice-President et Conseil general, it est precise que:

"violation of political right may (. .. J reach such proportions as to become a Bank concern, either due to significant direct economic effects or if it results in international obligations relevant to the Bank, such as those mandated by binding decision of the United Nations Security Council" (Issues of Governance in Borrowing Members - The Extent of their Relevance Under the Bank's Articles of Agreement, 5 fevrier 1991 cite par SHIHATA, Ibrahim F.I., op.cit., vol. II,p. 560).

8.

Les deux criteres cites dans eet extrait obligeaient la Banque a se soucier de la situation des droits de la personne au Rwanda. D'une part, la preparation du genocide s'etait traduite par une importante ponction des ressources du pays qui, en entravant le developpement, avait eu un "effet economique direct" sur la situation du pays avant et apres Ie genocide. D'autre part, la prevention d'un genocide fait bien partie des "obligations internationales pertinentes" qui s'imposent h la Banque (infra §§ 14 ss.).

L'ensemble de ces elements confirment que, conformernent a l'art, III, sect. 4, v des statuts qui prevoit que

"la Banque examinera avec soin la probabilite que l'emprunteur [ ... J soit en mesure de fa ire face aux obligations afferentes tt ce pr~t; de plus la Banque dolt agir avec prudence, dans l'int~ret tant de l'Etat membre particulier sur Ie territoire duquetle projet dolt etre realise que de la collectivite des Etats membres" (voy. SHIHATA, Ibrahim F.!., op.cit., vol. I, p. 75),

Ia Banque avait un devoir particuIier de prudence qu'elle semble avoir totalement ignore en I'espece, EIle engage done sa responsabilite internationale a l'egard du Rwanda qui peut s'en prevaloir pour refuser de rembourser sa dette.

i !

B.

La violation du droit internati~nal general

14. En plus de cette obligation de vigilance speciale, la BIRD - comme tout autre organisme international de pret - est tenue par une obligation de vigilance generale, De la meme rnaniere que les Etats sont tenus de veiller a ce que leur territoire ne soit pas utilise a des fins contraires aux droits d'autres Etats et, plus Iargement, au droit international (voy. e.a. les Alabama Claims, sent. arb. du 14 sept. 1872, LA FONTAINE, H., Pasicrisie internationale, Berne, 1902, p. 141 ; Detroit de Corfou, arret d u 9 avril 1949, C J J. Rec., 1949, p. 22), les organisations internationales (financieres en l'occurrence) sont tenues de veiller a ce que les ressources financieres qu'elles rnettent a la disposition des Etats ne soient pas utilisees a des fins contraires au droit international (sur l'application de la due diligence aux organisations internationales qui exercent un controle permanent ou temporaire sur une partie du territoire d'un Etat, voy. F.V. Garcia-Amador, l er rapport sur la responsabilite internationale, A.C.D.!., 1956, II, p. 191, § 88 et DI BLASE, Antonietta, Sulla responsabilita internazionale per attivita de l'ONU, Rivlsta di diritto internazionale, 1974, p. 256; sur l'application aces entites du merne principe lorsqu'elles autorisent leurs membres a adopter un comportement donne, voy. CONDORELLI, Luigi, Le statut des forces de l'ONU et le droit international humanitaire, Rivista di diritto internazionale, 1995, p. 906).

15. Les politiques suivies par la BIRD dans divers domaines integrent d'ailleurs pleinement depuis nombre d'annees ce souci de vigilance a l'egard des effets potentiellement nefastes des affectations qui seraient donnees aux sommes qu'elle prete. C'est particulierement Ie cas pour ce qui concerne l'environnement. Depuis 1984, les lignes de conduite de la banque dans cette matiere ont et6 synthetisees dans un Operational Manual Statement (OMS, n? 2.36, mai -1984) qui prevoit entre autres que la Banque

"[ ••• J

c) will not finance projects that unduly compromise the public's health and safety; [. •• J

e) wiII not finance projects that contravene any international environmental agreement to which the member country concerned is a party; (. .. I" (reproduit in SHIHATA, Ibrahim F.I .• op.cit., vol, I, p. 140).

Par identite de motifs et a fortiori, si la Banque doh veiller a ce que ses prets ne servent pas ~ des projets destructeurs de l'environnement, elle dolt aussi veiller it ne pas fmancer des projets ou des activltes qui conduisent a la destruction d'une population,

9.

16. Merrie si Ie caractere rnixte des 6quipements importes grace aux fonds pretes par les organismes financiers pouvait laisser subsister une ambiguue quant a l'etendue de leur obligation de vigilance, les circonstances qui prevalaient au Rwanda a l'epoque consideree auraient dO inciter ces organismes it faire preuve de la plus grande prudence et d'une vigilance renforcee quant a l'utilisation des sommes prelees. Durant cette periode, en effet, plusieurs massacres - d'ampleur variable - ont eu lieu, confirmes par des rapports d'enquete emanant d'organes de l'ONU (ref, a. retrouver). Les risques de deterioration de la situation etaient alors clairement previsibles. Comme l'ont observe divers commentateurs, Ie genocide de 1994 etait, des cette epoque, un "genocide annonce",

17. Or,l'application aux organismes financiers intemationaux des nonnes prohibant le genocide et obligeant les Etats it en prevenir l'occurrence ne fait pas de doute. Ces regles non seulement font partie du droit international coutumier, mais en outre eUes constituent un des exernples les plus classiques dujus cogens (supra § 5). Des lars, en depit du fait que ces organismes ne sont pas parties it la Convention de 1948 sur fa prevention et la repression du crime de genocide, iis sont neanmoins tenus au respect des principes fondamentaux de cette convention comme de toute autre regie de jus cogens :

"Ies normes imperatives du droit international s'imposent aux organisations intemationales, mais c'est 11\ une atfirmation qui ne saurait surprendre, Les organisations internationales sont creees par des traites entre Etats [. .. J: malgre une personnalite qui est SOllS certains aspects distinctes de celie des Etats parties h ces traites, elles restent une creation de ces Etats, Comment pourrait-on admettre que, par l'intermediaire de la creation d'une organisation. les Etats puissent s'affranchir du respect des normes imperatives 7" (Commentaire de la Commission du droit international sur l'art, 53 de la Convention de Vienne de 1986 sur Ie droit des traites conclus entre Etats et organisations intemationaIes, A.C.D.!., 1982, II, 2e partie, p. 58).

En favorisant la violation de nonnes de jus cogens par absence de contrOle sur l'utilisation des fonds pretes, les organismes financiers ant done engage leur responsabilite intemationaie, et la reparation minimale que Ie Rwanda est en droit d'attendre est l'extinction de la dette exterieure contractee entre 1990 et 1994.

IV. Le probleme du remboursement de la dette du Rwanda peut se regler par la voie diplomatique au juridictionnelle

18. Nonnalement, c'est par la voie diplomatique que Ie Rwanda devrait reussir a obtenir l'extinction des dettes contractees vis-a-vis des organismes financiers entre 1990 et 1994.

A supposer que les negociations diplornatiques echouent, quasiment tout mode de reg~ement agree par les parties pourrait etre mis en oeuvre: mediation, conciliation, arbitrage, voice merne avis consultatif par Ia Cour internationale de Justice, ainsi que Jes modes specifiques de reglernent prevus par Ies accords de pret ou les statuts des organismes financiers.

19. Ainsi, en ce qui conceme plus specialernent la Banque, les Conditions generales applicables aux accords de pret et de garantie en date du ler janvier 1985 prevoient une procedure particuliere d'arbitrage qui peut etre mise en oeuvre unilateralement par chacune des parties a l'accord (point d), lorsque le differend n'a pu etre resolu a l'amiable (point a). Des negociations directes avec la Banque s'imposent des Iors comme one etape prealable a la mise en oeuvre de cette procedure, dent le detail est expose dans Ie texte qui suit.

SECTION 10.04. Arbitrage

(a) Tout differend entre les parties a l'Accord de Pret ou a I'Accord de Garantie, ou toute revendication formulee par une partie ill. l'encontre d'une autre partie en vertu de l' Accord de Pret au de I' Accord de Garantie, qui n'a pas ete regie a l'amiable entre les parties, est soumis ill. l'arbitrage d'un Tribunal Arbitral dans Ies conditions emblies ci-apres,

(b) Les parties audit arbitrage sont la Banque, d'une part, I'Emprunteur et Ie Garant, d'autre part.

(c) Le Tribunal Arbitral se compose de trois arbitres nommes l' un par Ia Banque, Ie deuxieme par l'Emprunteur et Ie Garant au, a defaut d'accord entre eux, par Ie Garant, et Ie troisieme (parfois appele ci-apres Ie Surarbitre) par accord des parties ou, faute d'accord, par Ie President de la Cour Intemationale de Justice ou, a defaut, par Ie Secretaire General de l'Organisation des Nations Unies, Si l'une des parties ne nomme pas d' arbitre, celui-ci est nomme par Ie Surarbi tre. En cas de demission, deces au incapacite d'agir de l'un des arbitres nomme conformement ill. la presents Section, son successeur est designe conformement aux dispositions de la presente Section a pplica bles ill. la nomination de l' arbitre qui l'a precede et ledit successeur a les pouvoirs et obligations de son predecesseur,

(d) Toute partie peut intenter une procedure d'arbitrage au titre de la presente Section par voie de notification ill. l'autre partie. Cette notification doit contenir un expose de la nature du differend ou de la revendication soumis a I'arbitrage et de la nature des mesures sollicitees, ainsi que le nom de I' arbitre designe par la partie demanderesse. Dans les trente jours qui sui vent cette notification, l'autre partie doit notifier ala partie demanderesse Ie nom de l'arbitre nomme par elle.

(e) Si les parties ne s'entendent pas sur la designation du Surarbitre dans les soixante jours qui sui vent la notification in troductive d'instance, toute partie peut solliciter la nomination de celui-ci conformement aux dispositions de I' alinea (c) de la presente Section.

(0 Le Tribunal Arbitral se reunit aux date et lieu choisis par Ie Surarbitre. Par la suite, le Tribunal Arbitral decide OU et quand il siege.

(g) Le Tribunal Arbitral tranche toutes les questions relatives a sa competence et, sous reserve des dispositions de la presente Section et saw accord contraire des parties, fixe ses regles de procedure, Toutes les decisions du Tribunal Arbitral sont prises a la majorite des voix.

(h) Le Tribunal Arbitral donne it toutes les parties en presence la possibilite de se faire entendre et rend sa sentence par ecrit. Cette sentence peut etre prononcee par defaut, Toute sentence signee par Ia majorite des membres du Tribunal Arbitral constitue la sentence dudit Tribunal. Un original signe de la sentence est transmis a chaque partie. Toute sentence rendue conformement aux dispositions de la presente Section est definitive et a force obligato ire pour les parties it l' Accord de Pret et a l'Accord de Garantie. Chaque partie se soumet a la sentence rendue par Ie Tribunal Arbitral conformement aux dispositions de la presente Section.

(i) Les parties determinent le montant des honoraires des arbitres et de toutes autres personnes dont la participation est necessaire ill. la conduite de I'instance arbitrale, A defaut d'accord des parties sur ledit montant avant la premiere reunion du Tribunal Arbitral, celui-ci fixe Iedit montant au niveau qui lui parait raisonnable eu egard aux circonstances. La Banque, l'Emprunteur et Ie Garant prennent chacun ill. leur charge les depenses que l'instance arbitrale leur occasionne. Les frais d u Tribunal Arbitral sont partages par moitie entre la Banque, d'une part, et l'Emprunteur et Ie Garant, d'autre part. Toute question relative ala repartition des frais du Tribunal Arbitral ou aUX modalites de leur reglement est tranchee par le Tribunal Arbitral.

10.

j

(j) Les dispositions de Ia presente Section concernant I'arbitrage tiennent lieu de toute autre procedure pour le reglement de tout dilierend entre Ies parties a l' Accord de Pret et a I' Accord de Garantie, au de toute revendication relative auxdits Accords formulee par une partie a l'encentre d'une autre partie.

(k) Si, dans les trente joUIS qui sulvent Ia remise aux parties des originaux dela sentence, celle-ci n'est pas executee, l'une des parties peut: (i) obtenir un jugemen t ou inten ter devan t tout tribunal competent une procedure visant a obliger I'autre partie a executer la sentence; (ii) mettre ce jugement a execution; au (iii) utiliser contre telle autre partie toute autre voie de recours appropriee en vue d' obtenir l' execu tion de la sentence et l'application des dispositions de I' Accord de Pret ou de l' Accord de Garantie. Nearunoins, la presente Section ne permet pas d'obtenir un jugement ou de mettre la sentence a execution contre une partie qui est un Eta t membre de Ia Ban que, sa uf dans la mesure ou cette procedure est possible a un autre titre qu'en vertu des dispositions de la presente Section.

(l) Toutes notifications ou toutes significations d'aete de procedure relatives soit a une instance introduite en vertu de la presente Section, soit a une procedure d'execution d'unesentence rendue conformernent a cette Section peuvent etre donnees dans Ies formes prevues a la Section 11.01. Les parties it I' Accord de Pn~t et it l' Accord de Garantie renoncent it toute autre formalite requise aux fins desdites notifications ou desdites significations d'ade de procedure.

11.

20. On pourrait encore imaginer que soit mise en oeuvre la recente procedure du Panel d'inspection independant approuvee par le Conseil d'administration de 1a Banque dans une resolution du 23 septernbre 1993 (resolution n" 93·10). Ce Panel a commence ses activites en 1994.

II a pour mandat d'examiner 1es recours formes contre la Banque pour non-respect des ses propres politiques et procedures a l'occasion de la conception, de I'evaluation et/ou de I'execution d'un projet de developpement qu'elle finance. Le recours dolt porter sur un projet de la Banque et etre introduit avant la date finale de l'accord de pret se rapportant au projet (c-a-d. avant que plus de 95% du montant du pret soit verse. - est-ce le cas ici ?). Cette procedure couvre tant les activites de la BIRD que de l'AID.

Le Panel est une instance independante (formee de trois membres de nationalites differentes, nornmes par Ie Presideni de la Banque panni des ressortissants des Etats membres), mais il ne constitue pas une instance arbitrale. Il rend compte directement au Conseil d'administration qui apprecie ses conclusions (le Panel peut recommander une enquete approfondie). II s'agit donc d'un organisme de contrele et non d'un organisrne charge de trancher un differend et de determiner une eventuelle reparation en cas d'acte illicite.

Cette procedure permettrait, le cas echeant, d'obtenir de Ia Banque qu'elle reconnaisse elle-merne ses erreurs. It s'agit au fond d'une forme d'epuisernent des voies de recours internes appliquee a la Banque. Elle pourrait eclaircir le dossier et s'averer utile pour un evenruel arbitrage ulterieur,

Il importe toutefois de noter que ce mecanisme ne peut etre mis en oeuvre par les Etats, mais seulement par des groupes d'individus affectes par les consequences rnaterielles dommageables ("material adverse effects") des manquements de la banque. L'implication d'associations de citoyens affectes par Ie genocide est done line condition indispensable de l'utilisation de cette voie de recours.

*

*

*

12.

Conclusions

21. Au vu des elements du dossier portes ala connaissance des auteurs de la presente etude. la synthese suivante peut etre degagee :

le changement de regime intervenu au Rwanda en juillet 1994 ne constltue pas une circonstance justifiant le non-remboursement des dettes contractees par I'ancien gouvemement entre 1990 et 1994;

it semble difficile dans les circonstances de I'espece de prouver que les accords de pret conclus par Ie Rwanda avaient pour objet de favoriser un genocide; ces accords ne sont done pas frappes de nullite ipso facto et ab initio;

en revanche. i1 parait clair que les organismes financiers, notanunent la Banque, n'ont pas pris les mesures necessaires pour controler l'affectation des prets consentis au Rwanda; ils n'ont done pas rempli les obligations que leurs statuts, voire les accords eux-mernes, leur imposaient; ees manquements qui ont facilite un genocide au prejudice du Rwanda, entrainent la responsabilite de leurs auteurs; l'extinction de la dette contractee entre 1990 et 1994 constitue a eet egard une reparation que I'on pourrait qualifier de minimale et qui n'exclut pas une demande de reparation plus importante eu egard it l'irnmensite du prejudice subi;

en plus des manquements a leurs obligations institutionnelles, voire conventionnelles, les organismes financiers n'ont pas rempli l'obligation generale de vigilance qui s'imposait a eux en vertu du droit international, a savoir, veiller a ce que les fonds qu'ils mettaient a Ia disposition du gouvernement rwandais ne servent pas aIa perpetration du genocide; eette violation comme la violation des obligations institutionnelles entraine egalement Ia responsabilite de son auteur et les memes consequences quant a Ia reparation : extinction de Ia dette et possibilite d'une reparation supplementaire a determiner,

l'ensernble de ces questions devrait se resoudre autant que possible dans Ie cadre de negociations diplomatiques, ce qui n'exclut pas, en cas d'echec de ces negociations, Ie recours a des modes plus formalises de reglement, en ce cornpris un reglernent juridictionnel internationaJ.

j

! ,
~
C
ro
'c ::J
zy W
::J W f>
w f>
:5 .s ~
!t s:
0 'O I/)
..<:; 'R >-
I/) Q)
0 C :5
C ::J 0 <Ii
0 0 "0 ~
'O E ...
~ I/) 1\1 Q) o
f C ~ ..<::
'ai C
J§ 41 ,Q
E C iii
C ::J Q) 'O-
W o :5 1::
~ 0 ~ 0
'O 4i ,~ 0.
I/)
41 o C
Cl f3. 'C Qj ~
0 0. 'O ";ij
~
f
10( ~
't;: I:
e, ::J
0 0 0 0 0 0 § 0 0 0 § § 0 0 §
N &j N r...:
(£)
Q) ~ ...
't:I N N
15
U)
§ § § § § § § § § § § § § § §
:2! ... ... T" o T" N a tri N ~ N a tri i
;:: ... ..... T"
C <II
rg 'f
::J ,;::
a
41 § § § § § § § § § § § § § § §
'<I>
'O
~ C .... ~ T" 6 ... tri a tri N § lfi 6 lfi ~
III ,... ... ...
1:: E
III E M M
::J 0
a <>
0 tl! O!
I: 0 is
£l 0
~ ~ ~ . , . . . , . , . , . , ,
... ~
c is
0
0
..... 6 ffi ~
0 '" c
c u .2 lei
I;: ~
f 1:: tl ~ , , . , , , , . . , ~ , ,
::J <II <II
tl t) 0. ~
I/)
'" 0 .E is
u. a N
0
a.
E E E
a , ~I/) I/) ~ , .... ~ '~
.2 '" Q) s: .!!!
c a. g on I/) ~ f.') Xl E !l!~ a u: I/)
'la Ol E .c I U) <II :2 :2 I/) a. u. ~
'iii (I) (I) (I) ~ o 5 n= 41
I: C 'u; :r: :a; 1: 'O n= u.. 'O I 'O 'O 0
01 I/) Q) ...,: 1ii <II Xl 0 g: '" '" (II ~~ >< Z III ~ (II ~ n,
W Q) ::J ::J s: ~ .2 ~ 0 ~ u. c ~ c n= c c ii::
c ,go ;i 0'2 c 0 ~:ai :J E 0 ;;:: l!! ~ &f E 0 f f ::l;
'<II ~ :ai ~~ 0 :ai ~ E~ 41 <> ::J _ 0 lU <>
C ...,: ~ 0 'O 0.0 ~ o 0 o o f.') (II :2 I'- III ~ o 0 f.') '" ~
lei r...: cO ci, a .,..: N M .f lfi <ri r...: cO oj ~
.... .... .... ... ... ... ... ~ ..... .... "

~
'E
<II
·c ~
0" Q)
~ Q) :5
Q) :5
:5 2 ~
§ s:
'U III
s: E. it'
III
0 .... :5
<:
<: 5 0 11
0 'U
'U E t; 0
III III !II 0
f 1': ~ J:;.
"" <:
~ Q) Q) .f!
E <: ;u
~ <1> -0 1::
<II U :5
E 0 f 0
"tJ or <II 0.
E -<:! III
<1> U <:
0 s: "[ 'ii ~
0 J- "0
iU
~
e
'iij
~ ~
a. ~
0 ~ 0 0 0 0 0 0 ~
lD lD
<1> .-: ...
"tJ N N
'0
CI)
§ ~ § § § § ~ § 8
...
-4> N m ~ ... cj ... ... m
;!::; ...
'E <1>
III -Q)
~ ..
(J £
4> § § § § § § ~ § ~
-4>
"tJ
~ <: N § ... ... d ... .... cD
III ... 5
1:: E
<II IS C') l'i
::J
(J U
0 I])
<: (J) .-:
2 0 ...
E 0 ~ : , , , . : ,
'E B!
0 8
0 5
0 1;; e £1i
e u 0
I!! l;:: ti ~ , , , , , , .
t
~ 4> 4>
U U Q.
II)
<II 0 <: 5
u, c:: N
0
0.
...J E
<: ~ . ~ Xl '" .~
.2 ti 'i!: II)
l< <: .:a; D.. ~
Xl ~ ~ .!! .c:. 1)
iii E 0- "0 E 0- ~
<: "tJ 0 (II '" <: ~ ~
~ (II ~ E 0. t»~ ...J 0 'iii g :a:; :J: Xl m D..
1; <: I- ~ 'E. ~ i 0 it
e! g ~- ~ .g :a; <1> e <: ::E
-41 0. Z !l 0 ~ ~ Cl
0 (9 0« I- ~ 0 0 0.0 tT ·iii VI
f;j N ~ f1 ~ ~ cD r-.: ~
N N III

~

:5

.c:: ~

E E

o o

~ ,~

'lJ

~ I: ;:: IQ

I: E IQ E !:I 0 a t.>

o I:

J1 L'! 'E

o o

o

o

E E N

0:0 n, <II I

1! a::

E 0 £ ::E

8

§ g

"iii '0 I-

I

~ .1

j j

TABLEAU SYNTHETIQUE 1991/1994 -IMPORTATEURS

Prove- Importateurs BNR Import 1991 1991
nance Adresses RUBRIQUE Import Licence Polds net Valeur Pc
Code n° n° (0000) kg CIFFRW kg
9. Chine Ngirabafwale Machettes 82.014.022 iosorss
Frarn;:ois
BP625 KgI
TeI72143


10. Chine Rubangura Machettes 82.014.022 700J406
Uzziel B8ches & peltes 82.011.00:1 7001239


11. Chine Ramji Haidelari Haches 82.014.010 l00€OO7
BP 200KgI Serpes 82.014.021 108€008
TeI7ff3761 Pioches & pies 82.013.020 1C8&9'J
76840176246 Beches et pelles 82.011.00:1 1001901
Scies a main 82.021.0Xl 1001918


12. Chine Simbizi Houes 82.013.010 lC879:Ji:l
Joseph Machettes 82.014.022 1007910
BP


13. Chine SICA Bl!ches & pallas 82.011.00:1 -100J234


14. Chine INTERMICO- Machettes 82.014.022 788006
RWA Houes 82.013.010 7C138007


15. Chine LA TROU- Machettes 82.014.022 4008045
VAILLE Bl!ches & pelles 82.011.0Xl 4OB8518
EtsJOBAN Couteaux & autres 82.119.200 4:W205
PUTRAS articles coutellerie
BP 1420 Houes 82.013.010 4CfI1517
-Tel 76892 Faux & fauciltes 82.019.010 .f:B1518
Fax 74737 Autres lames de sele 82.029.0c0
LUMIRWA Umes-rapes & outUs 82.310.0Xl
NEAR similaires
JOBAN Pinces (merna cou- 82.032.0Xl
MotorsKgl parnes). tenailles.
brucelles
Gutils de pero;:age. de 82.C61.CCO
filetage ou de
taraudage
Rabots, clseaux, 820.140.022
gouges & outils
tranchants similaires


15. Chine La Trouvaille Tournevts 82.054.COJ
Joban Putras Outils & Outillage mai 82.055.900
Cisailles a haies,
secateurs et autres
rn ames a deux a rnai na 82.016.0Xl
Marteaux & masses 82.052.CCO
I -I

- .-j

, f t j

J

-,

-~

A.TEURS

1991 1991 1992 1992 1993 1993 1994 1994 TOTAL TOTAL
'olds net Valeur Poldsnet Valeur Polds net Valeur Polds net Valeur Polds net Valeur
(g CIFFRW kg C1FFRW kg CIFFRW kg CIFFRW kg CIFFRW
48.00) 6.895.273 48.00) 6.8£6.273



TOTAL 48.000 6.895.273

18.CXXJ 1.637.469 18.0X! 1.637.469
24.0X! 5.482.317 24.0X! 5.482.317
TOTAL 42.000 7.117.796

3.€OO 836.807 3.€CO 836.807
1.572 469 .. 386 1.572 469.386
2.400 1.820.499 2.400 1.820.499
4.800 1.139.006 4.800 1.139.<:00
270 707.297 270 707.297
TOTAL 12.642 4.973.087

12.CID 2.750.884 12.CID 2.7&:1.884
24.000 3.493.963 24.000 3.493.963

TOTAL 36.000 6.244.847

7.200 1.003.806 7.200 1.959.806
TOTAL 7.200 1.969.806

24.000 4.298.327 24.000 4.298.327
24.000 6.692.092 24.CID 6.W.WS2
TOTAL 48.000 10.990.409

288.000 48.692.176 288.0X> 48.002.176
202.COO 63.994.712 202.000 63.004.712
46.4X1 4.166.556 46.COO 4.166.556

36.CXXI 9.003.018 36.000 9.003.018
oo.CID 3.88O.C62 00.000 3.880.C62
2.079 658.224 2.079 f68.224
649' 4.793.373 649 479.373

£OJ 541.738 9:)3 541.738


868 361.024 B68 361.024

I
225, 114.743 225 114.743


TOTAL 636.729 132.791.616

380' 195.681 380 195.681
196 64.251 196 64.251


4201 99.376 420 00.376
510j 101.711 510 101.711
I TOTAL 638.235 133.251.635 ------------ ---- ---------- -------------- ----- - - - --- - --- ----------------- ---------------

TABLEAU SYNTHETIQUE 1991/1994 -IMPORTJ

Prove- Importateurs BNR Import
nance Adresses RUBRIQUE Import Licence J
Code n° n° (0000) I
16. Chine S!MPERWA B6ches et pelles 82.011,CXX)
BP 181 Kg!

17. Chine Kayijuka Machettes 8.214.022
Tasslen
BP 100 Kg!
18, Chine RWANDEX Beetles et pelles 82.011.!XX)
BP356

ref: WIEXClMflPG/rwanimpo '\ r

I

. I

~ .

,

TATEURS

1991 1991 1992 1992 1993 1993 1994 1994 TOTAL TOTAL
Polds net Valeur Polds net Valeur Polds net Valeur Polds net Valeur Polds net Valeur
kg CIFFRW kg CIFFRW kg CIFFRW kg CIFFRW kg CIFFRW
10.461 2.633.776 10.461 2.633.776

TOTAL 10.461 2.633.776
11.245 3.569.776 11.245 3.569.776
TOTAL 11.245 3.569.776

11.235 2.348.877 11.235 2.348.877
TOTAL 11.235 2.348,871 COMMENTAIRES IMPORTATEURS II.

Quand on fait une analyse approfondie de ce tableau, on remarque que les importations massives ant ete reallsees en 1993. L'annee 1993 a ete d'importance capitate dans la preparation intensive du genocide.

1) Par exemple, on remarque que presque taus les operateurs econorniques du Rwanda ant lrnporte les machettes en 1993.

La q uantite totale importee des machettes a ete de 581.175 kgs pour un montant de 99.917.822 FRW, soit USD 725.669.

)

2) Les autres outils dangereux, natamment marteaux at masses, lames de scie, coutaaux, haches, tournevis et autres, representant un mantant de 396.317.152 FRW, soit USD : 2.878.316,6897 pour un poids de 4.126.517 kgs.

3) Pour les annaes 1991 et la prem iere m oitie de 1992, on observe qu'il n'y a pas eu d'importations de machettes et autres outlls dangereux. 11 y a eu, par contre, des importations massives d'armes et de munitions.

Le montant total de ces importations est de I'ordre de 11.045.698.000, solt USD 83: 052 .115, 8 a 132,9972 a cette epoque.

Ce montant est excessivement eleve comparativement aux recettes natlonales at aux aides recues.

Autre chose a souligner c'est qu'il y avait des personnes (importantes) bien indiquees qui devaient avoir des licences d'importations.

Nous citerons, en exemple :

KUBUGA Felicien

LA TROUVAILLE BENALCO RUBANGURA Uzzlel.

Nous avons rernarque que, les annees precedentes, las licences d'importations ant ete dslivrees a n'importe quel importateur.

Le montant total utilise pour la preparation du genocide, par ces importataurs uniquement, est de 446.234.974 FRW, so it USD 3.731.090.

\o\Mf>IMF/PGIlal>

EXPLICATIONS m.

Les informations qui sont exposees ici s'averent exactes, parce que nous les avons trouvess dans les dossiers qui donnent les importations des armes et munitions pour la peri ode 1990/1993.

Nous y avons trouve egalement :

• Le donneur d'ordre (Ministere de Ia Defense nationale)

• Le pays provenance

• Les banques correspondantes (8elgolaise, 8anque Bruxelles Lambert, Banque Nationale de Paris (B.N.P.), Volkskas Banque Ltd (special transaction section Pretoria) chez Manufactures Hanover Truste Company New York.

1. Quelques informations ont ete pulsees dans les transferts bancaires par cables.

2. D'autres sources d'informations sont :

• Les documents complets d'importation,

• Contrats d'importations entre Ie donneur d'ordre (Ministere de la Defense nationale)

et les pays provenance

• Licence d'importations

• Les factures (invoices)

• Les factures de transports (aeriens)

• Les banques qui ont opere les transferts de paiements.

3. O'autres sources d'informations ont ete les rapports de la 8anque nationale du Rwanda (B.N.R.) concernant les paiements qu'elle a effectues pour "importation des armes et munitions 199011994 .

• M lMIM"/M FIPGllal>2

SUMMARY

Veuillez trouver dans les tableaux qui suivent une recapitulation des transferts effectues vers certains pays, notamment la Republique Sud-Africaine, l'Egypte, la Belgique et \8 France. En marne temps, nous vous transmettons Ie montant global transfers

II TRANSFERT VERS L'EGYPTE

1\

i ;

Date de transfert Montant Objet
24.10.90 $ US 5.889.800 Materiel militaire, pieces de rechange
et assistance
24.10.90 $ US 677.910 Frais de transport du materiel militaire
04.01.91 $ US 3.511.600 Materiel technique + transport
06.03.91 $ US 185.100 Materiel technique militaire + transport
04.04.91 $ US 400.000 Materiel technique militaire + transport
TOTAL $ US 10.664.410 Total general transferts vers l'Egypte : $ US 196.870

$ US 10.664.410

$ US 10.861.280

ctv FRW 1.552.357.133,02 = 142.9258

Autres transferts vers l'Egypte : $ US 196.870

r~f Wf'M>IMFIPGlta b2

I TRANSFERT EN REPUBLIQUE SUD-AFRICAINE I
Date de transfert Montant Objet
29.10.90 $ US 3.463.697,15 Materiel militaire et transport
02.11.90 $ US 3.237.549,16 "
06.11.90 $ US 787.444,62 II
04.12.90 $ US 3.467.651,76 II
10.12.90 $ US 8.348.676,24 II
24.01.91 $ US 562.942,00 II
14.02.91 $ US 940.000,00 11
20.02.91 $ US 988.992,00 II
08.03.91 $ US 1.634.800,00 "
19.04.91 $ US. 1.451.800,00 11
29.05.91 $ US. 5.115.978,50 11
TOTAL $ US. 29.999.531,43 Total general transferts vers l'Egypte : $ US 26.263.685,97

$ US 29.999.531,43

$ US 56.263.217.40

civ FRW 8.041.465.357,46 a 142,9258

Autres transferts vers l'Afrique du Sud: $ US 26.263.685,97

Transferts vers la Belgique: FB 96.986.711 CN FRW 354.340.949 a 3,6535

Transferts vers la France: FF 47.887.804,27 CN FRW 1.283.268.646 a 26,7974

Montant global transfere vers ces pays en FRW pour la perlode 29.10.90 > 14.08.92

1. Afrique du Sud FRW 8.041.465.357,46

2. Egypte FRW 1.552.357.133,02

3. Belgique FRW 354.340.949,00

4. France FRW 1.283.268.646,00 FRW 11.231.432.085,48

ce

You might also like