You are on page 1of 10

O Governo do Mundo e o Crocodilo

Silva, Kelly Cristiane da Silva, As Naes Desunidas: prticas da ONU e a


estruturao do Estado em Timor-Leste, Belo Horizonte: Editora UFMG/Humanitas;
2012, p. 456.

Daniel De Lucca
1


Situada no cruzamento do Sudeste Asitico com a Oceania, a ilha de Timor tem
nos extremos do sculo XX dois importantes momentos de inflexo histrica. Se na
virada do primeiro extremo os povos da parte leste da ilha tiveram de enfrentar as
sangrentas guerras de pacificao empreendidas pelas sucessivas campanhas militares
coloniais portuguesas que, ao subjugarem violentamente os reinos nativos,
conquistarem postos no interior e conseguirem estabilizar a fronteira com a parte oeste
da ilha, de soberania holandesa, por fim, consolidaram uma Pax Lusitana ao estilo
prprio da era dos imprios
2
; cem anos depois, frente nova ordem mundial, o cenrio
no menos turbulento. No rastro da avassaladora destruio deixada pela retirada do
Estado indonsio em 1999, instalou-se uma administrao transitria (UNTAET) sob o
comando do brasileiro Srgio Vieira de Mello, como Representante Especial do
Secretrio-Geral das Naes Unidas. Aps o ano de 2002, com a restaurao da
independncia da Repblica Democrtica de Timor-Leste (RDTL), um novo regime de
poder estabelecido, sendo que, ao lado do novo governo timorense, continuaram
operando as sucessivas misses da ONU, alm de ONGs, projetos do Banco Mundial e
do Banco de Desenvolvimento Asitico, com o objetivo nomeado de edificar o Estado e
promover o desenvolvimento. E deste entramado contexto que trata Kelly Silva,
pesquisadora e professora do Departamento de Antropologia da UNB, em seu novo
livro: As Naes Desunidas: prticas da ONU e a estruturao do Estado em Timor-
Leste.

1
Doutorando em Cincias Sociais pela UNICAMP, bolsista CAPES e integrante da Cooperao
Brasileira em Timor-Leste.
2
Pelissier, R. Timor em guerre: Le crocodile et les portugais (1847-1913), Orgeval: Ed. Pelissier; 1996.
Escrito originalmente como tese de doutorado, defendida em 2004, na
Universidade Nacional de Braslia
3
, o trabalho foi publicado em forma de livro oito
anos depois. Neste intervalo temporal Kelly Silva continuou visitando o pas,
aprofundou suas investigaes e interlocues, escreveu e publicou inmeros artigos
sobre Timor-Leste em lngua portuguesa e inglesa, alm de organizar em co-autoria,
duas obras de coletneas tambm sobre a temtica
4
. Ainda que amplamente atualizada e
contextualizada frente a uma bibliografia mais recente, a etnografia que d corpo As
Naes Desunidas foi efetuada entre os anos de 2002 e 2003. A obra registra, portanto,
um momento circunscrito da histria do pas e, ao mesmo tempo demarca o incio de
um robusto projeto intelectual e pessoal que se estende at os dias de hoje.
Notvel na trajetria de pesquisa da autora a permanente parceria intelectual e
de campo com Daniel Simio, tambm antroplogo brasileiro e estudioso de Timor-
Leste, alm de seu marido e autor de uma importante tese sobre violncia, justia e
gnero em Timor-Leste
5
. Kelly Silva e Daniel Simio parecem atualizar assim, sob uma
verso tupiniquim e em pleno sculo XXI, uma tradio de pesquisas etnogrficas
efetuadas no decorrer do sculo XX por outros casais de antroplogos na regio do
sudeste asitico
6
. Seja como for, Kelly Silva destaca-se hoje, provavelmente, como a
mais importante pesquisadora brasileira que se dedica aos temas da experincia social
timorense.
A posio da pesquisadora em campo, como mulher, brasileira, casada, falante
de lngua portuguesa, fluente em ingls e ttum-praa, lngua falada hoje pela maioria
da populao timorense, foi um condicionante fundamental para a quantidade e a
qualidade dos conhecimentos produzidos e trabalhados na etnografia. Situada num
posto de observao privilegiado, atuando como voluntria no gabinete do primeiro
Primeiro Ministro da Repblica Democrtica de Timor-Leste (RDTL), Sr. Mari
Alkatiri, integrando a equipe da Unidade de Coordenao e Desenvolvimento de

3
Silva, K. Paradoxos da autodeterminao: a construo do Estado nacional e prticas da ONU em
Timor-Leste, Tese de Doutorado, Braslia, Universidade Nacional de Braslia, Braslia; 2004.
4
Silva, K..; Simio, D. (orgs.) Timor-Leste por trs do palco, Belo Horizonte: Humanitas/UFMG; 2007;
Silva, K.; Souza, L. (orgs.). Ita maun alin: o livro do irmo mais novo. Lisboa: Edies Colibri, 2011.
5
Simio, Daniel Schroeter., As donas da palavra: gnero, justia e a inveno da violncia domstica em
Timor-Leste. Tese de Doutorado, Braslia, Universidade Braslia UnB; 2005.
6
Como comentado pelo prprio Daniel Simio na introduo de sua tese de doutorado: No fomos o
primeiro casal de antroplogos a fazer seus priplos juntos pelo sudeste asitico. Ao contrrio, esta parece
ser uma prtica comum na regio. Mead e Bateson nos anos 1930 em Bali; Rosemary e Raimond Firth na
Malsia, nos anos 1940; Hildred e Clifford Geertz, tambm em Bali, nos anos 1950 e 60; Keebet e Franz
Benda-Beckmann, em Sumatra, nos anos 1980; Michelle e Renato Rosaldo, em Luzon, nos anos 1980;
alm de Maria Olmpia Lameiras e Henry Campagnolo, em Timor-Leste nos anos 1960. (Simio, D. As
Donas da Palavra, p. 17)
Capacidades (UCDC), a etngrafa pde circular entre diferentes setores da cooperao
internacional e da elite no pas, presenciar importantes eventos polticos, rituais de
Estado, cursos de capacitao, alm de participar de jantares, workshops e reunies mais
restritas. Todos estes encontros e interaes constituram trigo para o moinho analtico
que move a pesquisa. O resultado dessa etnografia um material surpreendente, tanto
pela gigantesca massa de informaes que apresenta, com registros de discursos e aes
coletivas, descrio de cenrios e anlise de documentos, quanto pelo rigor e pelo vigor
da coerncia que d articulao ao argumento exposto nas 450 pginas que compem o
trabalho. O livro , sem sombra de dvida, uma referncia fundamental para a histria
contempornea de Timor, e constitui um manancial rico em subsdios para
investigaes futuras.
De fato, a obra um estudo sobre a ONU em Timor-Leste que foi escrito a partir
de uma perspectiva antropolgica. Como uma cincia que historicamente se voltou para
o estudo das chamadas sociedades primitivas, a antropologia proposta por Kelly Silva
se volta no para os indgenas de Timor. E esta parece ser uma diferena importante
entre o trabalho que tem sido produzido sobre Timor pela antropologia anglo-sax e
aquele proposto pela antropologia brasileira de Kelly Silva e Daniel Simio. Enquanto
os primeiros insistem na terminologia de povos indgenas, no reconhecendo que este
termo no utilizado entre os prprios timorenses e que no existe como conceito legal
na RDTL, e tendem a tratar a vida rural das aldeias como apartadas do mundo urbano e
internacional; os ltimos fazem questo, sobretudo em seus trabalhos mais recentes, de
compreender como a realidade do interior montanhoso a realidade do foho, como se
diz em ttum est imbricada e , em certa medida, produzida por prticas urbanas e
fluxos globais, pelo Estado e pela imaginao nacional
7
. Com isso, neste livro os
estrangeiros malae, em lngua ttum que so tratados como os principais nativos.
uma antropologia da cooperao internacional com as figuras vivas que encarnam a
ONU em campo, representantes especiais, experts, advisors e interpreters, todos eles
com suas prticas forasteiras, seus rituais e cosmologias, crenas e valores, por vezes
muito exticos, que trazem para a ilha e buscam ali reproduzir.
A obra tambm uma etnografia do Estado em prtica, do Estado en train de se
faire, um Estado work in progress, state-building. Se verdade que nenhum Estado

7
Silva, K.; Simio, D. Coping with traditions: the analysis of the east-timorese nation building from
the perspective of a certain anthropology made in Brazil, Vibrant: Virtual Brazilian Anthropology, v. 9,
n. 1, 01-06/2012, e Silva, K.. Foho versus Dili. The political role of place in East Timor national
imagination, Realis Revista de Estudos Antiutilitaristas e Pscoloniais, 1(2), 2012.
uma estrutura acabada e, tal como seu nome sugere, esttica, mas sim, uma entidade em
permanente dinamismo e processo de feitura, Timor-Leste oferece um contexto nico
para se analisar um Estado renascido das cinzas de seus dois antecessores, o Estado
colonial portugus e o Estado de exceo indonsio. Deste modo, a obra flagra e
descreve uma histria do presente timorense, fazendo-se testemunho da fundao das
instituies estatais em suas bases.
Mas, sobretudo, o livro um trabalho que fala de uma relao. A relao entre o
governo do mundo e o crocodilo. Governo do mundo um termo apresentado por uma
interlocutora de campo de Kelly Silva, uma agente da ONU que o usa como forma de
imaginar e qualificar o trabalho desta organizao. Um termo que se presta bem ao
entendimento do contemporneo discurso, por demais, amplo e impessoal, inodoro e
incolor, da governana global. J o crocodilo, alm de ser um animal presente em toda
paisagem costeira, a principal referncia mitolgica entre os povos de Timor para o
nascimento da ilha. Os mais velhos, chamados de katuas, narram a histria na qual a
ilha foi originada de um crocodilo gigante que, aps uma aventura mtica com um
garoto, transformou-se em terra e montanha no meio do mar
8
. E como os estudos tm
revelado, a recm alcanada liberdade do crocodilo foi gestada, sobretudo, de fora para
dentro, seja pela frente de resistncia diplomtica, seja pelas transformaes estruturais
vividas no sistema internacional, ou pela sensibilizao passional da opinio pblica da
comunidade mundial
9
. , portanto, de uma complicada relao qual trata a autora.
Relao esta, na qual a nomeada autodeterminao do crocodilo existe e resiste
paradoxalmente graas a mltipla sobredeterminao que parece vir de fora e governar
o mundo. Mas , sobretudo, desta relao entre o governo do mundo e o crocodilo que
emerge o aparelho estatal timorense abordado na obra.
Estruturada em sete captulos, mais apresentao e concluso, a obra se
desenvolve globalmente na direo de fora para dentro, do governo do mundo para o
crocodilo. Inicia-se a montante, das alturas do mundo oficial da cooperao
internacional e dos parceiros do desenvolvimento; passando pelas relaes institucionais

8
Considerado pai fundador que se sacrificou pela vida na/da ilha, ainda hoje muitos timorenses referem-
se ritualmente aos crocodilos que por l passam como av. Esta narrativa oral possui inmeras verses e,
alm de constituir objeto para anlise estrutural, tambm tem sido objeto da imaginao escrita e da
emergente literatura timorense em lngua portuguesa. Ver: Cardoso, L. O crocodilo que virou ilha.
Revista Viso, n. 480, suplemento. 16 maio 2002, e Sylvan, F. O crocodilo que se fez Timor. In:
Sylvan, F.; Marcos, A. (orgs.) Timor timorense com suas lnguas, literaturas, lusofonia... Lisboa: Colibri;
1995. P. 171-173.
9
Tanter, R.; Selden, M.; Shalom, S. R. (orgs.) Bitter Flowers, Sweet Flowers - East Timor, Indonesia,
and the World Community, Sydney: Pluto Press Australia; 2001.
nas quais a realidade timorense completamente inventada e construda a partir do
mundo que o portugus criou e do ponto de vista dos agentes da ONU; atravessando
as interaes informais e as festas dos internacionais na capital; e desaguando, jusante,
nas tenses entre os grupos das elites timorenses, entre as diferentes geraes de
retornados da dispora e aqueles que aqui permaneceram durante os 24 anos de
ocupao ilegal indonsia.
A obra centra-se nos paradoxos da cooperao internacional em Timor-Leste,
destacando as ambigidades que ocorrem neste campo frente s relaes com as elites
timorenses na estruturao do Estado-nao. O sentimento de desencaixe e desconcerto
vivido, no s pela autora em campo, mas tambm por seus interlocutores timorenses e
estrangeiros, operou como pontas de fios a serem puxadas para a investigao deste
objeto cabeludo que o campo da cooperao tcnica internacional em Timor-Leste.
A multiplicidade de projetos institucionais e de gesto, modelos educacionais e
lingsticos, sistemas jurdicos e econmicos propostos pela cooperao internacional
fornecia, e em certa medida fornece ainda hoje, um sentimento de vertigem e
indeterminao poltica que, longe de ser contingencial, fenmeno constitutivo dos
contextos de macia presena de projetos internacionais para o desenvolvimento.
No perodo analisado no livro existiam quatro lnguas funcionando no interior do
Estado: o ingls, sobretudo devido presena da ONU e de outras agncias tcnicas; o
indonsio, pois, o funcionalismo pblico timorense, sobretudo de mdio e baixo
escalo, majoritariamente constitudo pelos antigos operadores da burocracia do
tempo indonsio; o portugus, devido ao retorno daqueles que foram educados no
tempo portugus e tambm pela co-oficializao desta lngua ao lado do ttum; e o
ttum-praa, lngua franca, de caractersticas crioula e de pouca tradio escrita
10
. Neste
mesmo perodo, havia tambm quatro referncias para a justia operar em Timor-Leste:
as leis indonsias, sempre alvo de acusaes de ilegitimidade; as leis de tradio
common law implementadas pela administrao transitria da ONU; a legislao
subsidiria portuguesa, de tradio civil law e na qual se baseia o atual cdigo da
RDTL; e o direito consuetudinrio, que administra e constitui, ainda hoje, para a

10
Ainda que classificada como tal por estudiosos como Geoffrey Hull e Luis Filipe Thomaz, a definio
do ttum-praa como lngua crioula objeto de controvrsias, principalmente entre timorenses que
entendem como vexatria esta designao. Dada a presena de pelo menos 15 lnguas locais, alm das
demais lnguas internacionais, a questo lingstica um tema central para a compreenso deste pas
diminuto, de cerca de 1.200 milho de habitantes. Ver: Hull, Geoffrey, Timor-Leste Identidade, Lngua
e Poltica Educacional, Instituto Cames/Ministrio dos Negcios Estrangeiros, s/d. e Thomaz, L. F.,
Babel Loro Sae. O Problema Lingustico de Timor-Leste, Lisboa: Instituto Cames; 2002.
esmagadora maioria da populao, a primeira instncia dos litgios locais. Notvel
tambm, apesar da autora no explorar este aspecto, que como nos primeiros anos de
presena da ONU, circulava, sobretudo na capital, Dli, diferentes referncias de valor
para o comrcio e para a troca
11
: o dlar americano, ainda hoje moeda oficial da RDTL;
o dlar australiano, devido macia presena australiana nas agncias tcnicas e tropas
de paz; a rupia indonsia, ainda hoje muito circulante nas zonas fronteirias; sem falar
nos sistemas de reciprocidade e escambo estruturantes da vida no foho, onde, em muitos
casos, as relaes sociais no so monetarizadas.
A imagem de capa do livro, composta por uma diversidade de interruptores, que
vai desde o padro europeu, indonsio, ingls at o australiano, ainda comuns nos
espaos urbanos do pas, capta bem este sentido multiforme dos ajustes sociais
disponveis. Mas, afinal, qual a linguagem do Estado? Qual o sistema de justia a
operar? Qual o princpio de valor a reger as trocas? Dada a multiplicidade das conexes
e entradas ofertadas, qualquer ao poltica situa-se numa verdadeira encruzilhada, pois
sempre tem de se haver com a desmultiplicadora pergunta primordial: em qual
interruptor plugar para a tomada de ao?
Mas, esta ampla oferta de diferentes modelos apenas a outra face do conflito
sobre qual o processo civilizatrio a ser empregado em Timor-Leste. Da tambm vem
o feliz ttulo que d nome ao livro e que acaba por colocar do avesso a qualificao
daquela instituio que encarna hoje o governo do mundo: Naes Desunidas. Menos
que uma unio das naes e das nacionalidades, a etnografia de Kelly Silva revela,
sobretudo, que no seio da misso da ONU e, de modo mais amplo, das prticas de
cooperao internacional, desdobram-se lutas, competies e concorrncias entre
diversos grupos nacionais buscando potencializar seus nichos de influncia e criando
zonas de hegemonia no interior do Estado e da sociedade timorense.
A cooperao internacional tratada como um fato social total no processo de
edificao do Estado no perodo estudado por Kellly Silva. Em todos os rgos pblicos
havia agentes da cooperao internacional. Nos diversos ambientes institucionais e
outros espaos sociais era possvel identificar objetos e equipamentos (computadores,
salas, carros, conteiners, prdios) com etiquetas que registravam a procedncia das
doaes (cooperao americana, australiana, portuguesa, japonesa, brasileira)
demarcando como os bens repassados fazem parte da identidade daqueles que os

11
Seixas, P. C. Dili: o limiar ps-colonial, In: Tempo Exterior Revista de Anlise e Estudos
Internacionais, Instituto Galego de Documentao e Informao, n. 2, 2001.
ofertam. Tambm, todos os altos postos da mquina pblica (Ministrios, Banco Central
e Secretarias de Estado) possuam respectivos assessores estrangeiros. Tais assessores
internacionais tinham por funo transferir tcnicas e saberes necessrios da
administrao pblica a suas contrapartes nacionais, de modo a promover a construo
de capacidades (capacity building) dos timorenses. O pressuposto consensual e
implcito que regia o acordo estabelecido entre os grupos da elite e os doadores
internacionais era de que os timorenses seriam incapazes de gerir o Estado.
A etnografia descreve como os assessores tendiam a reproduzir em Timor-Leste
o modelo da administrao dos seus pases de origem, o que dificultava e tornava
invivel o trabalho conjunto entre os diversos assessores e altos cargos timorenses.
Tambm as lnguas compartilhadas entre assessores internacionais e as contrapartes
timorenses produziam um impacto importante, a medida que modificavam as
habilidades lingsticas dos nacionais, bem como, seus perfis profissionais,
conhecimentos e desejos de realizao institucional. Deste modo, a autora interpreta as
doaes internacionais e os diversos projetos para o desenvolvimento atravs da teoria
da ddiva teoria, vale lembrar, cujas etnografias inspiradoras remontam, algumas,
melansia, regio adjacente da ilha
12
. O emprego de tal referncia permite compreender
mais claramente como a oferta dos diferentes modelos de gesto vem junto com as
prprias doaes, ou mais precisamente, so como que condies para o recebimento
das ddivas globais. Assim, os presentes acompanham obrigaes e deveres, fazendo
com que o governo do mundo sempre se sinta no direito de pedir explicaes e
justificativas sobre o que o crocodilo ou quer ser. O que coloca problemas concretos
relativos soberania e liberdade do crocodilo como um ser autnomo.
Mais que tudo a obra nos revela sobre como a poltica travestida de no-
poltica. O filsofo Jacques Rancire
13
nos diz que a no-poltica o momento em que
h uma identidade total entre a soma das diferentes partes e o todo, ou seja, quando no
h espao nem tempo para o resto, para a vida nos lugares intermedirios que sobram
do consenso totalitrio, o que impe o entendimento perfeito entre os interlocutores,
sejam doadores, receptores, diferentes cooperaes ou parceiros do desenvolvimento. O
conflito entre diferentes nacionalidades, valores e perspectivas fortemente policiado
no interior das misses da ONU. Tambm o discurso da racionalidade tcnica dos

12
Mauss, M. Ensaio sobre a ddiva, in: Sociologia e Antropologia, So Paulo: Editora Pedaggica e
Universitria LTDA; 1974.
13
Rancire, J. O desentendimento. So Paulo: Editora 34, 1996.
projetos de cooperao, com suas baterias de questionrios, pilhas de grficos, bancos
de dados, toneladas de relatrios, despolitizante a medida que se funda na iluso da
objetividade no estar sujeita s mesmas dinmicas sociais as quais busca intervir.
O mesmo Jacques Rancire afirma que a poltica aparece justamente no
desacordo sobre as coisas. Quando um diz A e outro diz A, e dizendo as mesmas
palavras no se entendem, precisamente deste dissenso emerge o conflito que determina
a poltica. interessante notar como os agentes da cooperao internacional e das elites
timorenses so unnimes quanto ao repetitivo mantra da necessidade das polticas de
desenvolvimento, mas parece haver tambm uma unanimidade no desacordo sobre em
que consistem tais polticas. Neste sentido, a obra de Kelly Silva revela que palavras,
algumas delas aladas ao estatuto de conceito, tais como desenvolvimento,
cooperao internacional, lusofonia, construo de capacidades, Estado
eficiente, funcionalismo pblico, entre outras, no so mais que campos polmicos.
A etnografia da autora demonstra como estes conceitos so polissmicos, alvos de
contestaes e vocalizaes diversas. A anlise faz, ento, com que a unio e a
concordncia sobre os termos se revelem como um desentendimento governado, e a
aparente no-poltica surja ento como resultado de uma poltica muito especfica.
No exame das implicaes polticas da ONU e da cooperao internacional em
Timor-Leste, Kelly Silva se serve, sobretudo, dos estudos de Michel Foucault sobre a
governamentalidade
14
e do trabalho de James Fergunson sobre o desenvolvimento como
uma mquina anti-poltica
15
. Contudo, no plano propriamente metodolgico, no
refinado tratamento etnogrfico dado a anlise dos rituais e das performances, onde
possvel identificar a presena e o dilogo com a orientadora de tese, Mariza Peirano
16
.
A obra toda composta pela descrio dos contextos e dos estilos nos quais as aes
dos sujeitos se desenrolam. O conjunto destas cenas expe a negociao de sinais
diacrticos entre as diversas nacionalidades e a demarcao de fronteiras lingsticas e
simblicas entre os agentes implicados. Se no incio do sculo XX a antropologia
colonial portuguesa esforou-se na tentativa de sistematizar a resistente alteridade dos
povos da ilha, interpretando-os como raas de Timor, atravs da coleta, medio e

14
Foucault, M. Segurana, Territrio, Populao, So Paulo: Martins Fontes; 2008.
15
Fergunson, J. The anti-politics machine: development, depolitization, and bureaucratic power in
Lesotho, Minneapolis: The University of Minnesota Press; 2007.
16
Peirano, M. A favor da etnografia, Rio de Janeiro: Relume Dumar; 1995; Peirano, M. (org.), Dito e
Feito: ensaios de antropologias dos rituais, Rio de Janeiro: Relume Dumar/UFRJ; 2002.
classificao de crnios
17
, mais uma vez o trabalho de Kelly Silva desloca os cnones da
antropologia efetuada em Timor, examinando as formas de interao e articulao
existentes entre as alteridades internacionais e os diversos grupos de interesse que
compe o campo da interveno tcnica e estrangeira em Timor-Leste.
A anlise centrada nestas situaes internacionais em Timor-Leste refora,
portanto, a dimenso do presente etnogrfico que estrutura a pesquisa. Com exceo da
introduo, onde o contexto histrico timorense apresentado ao leitor, e dos ltimos
captulos, onde a interao entre as diferentes geraes da elite timorenses evidencia o
problema das temporalidades, a obra tende a correr sobre o solo da sincronia. Mas, o
leitor atento s relaes histricas que vinculam o contexto ps-conflito s sucessivas
guerras ocorridas no territrio, talvez, se sinta incomodado com um silncio que
perpassa a obra: qual o lugar da cooperao internacional e da ONU na deciso de no
criar um tribunal internacional para o inqurito das graves violaes dos direitos
humanos cometidas pelo Estado indonsio em Timor-Leste? No sendo esta a questo
que a autora busca responder no livro, no h como negar a pertinncia da pergunta. Se
os agentes da cooperao interlocutores da pesquisa que se calam sobre a questo,
caberia a antroploga considerar criticamente este fato, at porque, a relao
estabelecida com os principais pases doadores (Austrlia, Portugal, EUA, Japo, UE)
tambm atravessada, e de modos muito diferentes, por um certo sentimento de co-
responsabilidade pelo genocdio ocorrido em Timor-Leste durante a ocupao
indonsia.
Para terminar gostaria de comentar sobre as formas de recepo do livro.
Publicado no Brasil e em lngua portuguesa, a obra de fcil acesso aos compatriotas da
autora e, provavelmente ser objeto de consumo do pblico ligado cincias sociais e
humanas. No entanto, o livro ainda parece no ser acessvel ao crocodilo, talvez a parte
que deveria estar mais interessada, visto que se trata, como dito acima, de um trabalho
que narra um momento importante de sua histria contempornea e constitui fonte para
estudos e pesquisas futuras.
Ainda hoje, a quase totalidade das pesquisas cientficas de peso sobre Timor-
Leste so escritas por malae (estrangeiro), em lngua considerada malae e para o
pblico malae, ou pelo menos este o pblico majoritrio que acaba por usufruir destes

17
Roque, R. Headhunting and Colonialism: anthropology and the circulation of human skulls in the
portuguese empire, 1870-1930. (Cambridge Imperial and Post-Colonial Studies Series), Basingstone:
Palgrave McMillan; 2010.
estudos. Alm disso, no jovem ambiente universitrio timorense, onde a apropriao da
obra seria de importncia fulcral, as prticas de leitura e a presena de bibliotecas, so
fenmenos raros, mais ainda o manuseio da lngua portuguesa. Parece que ali, como
em outras instituies pblicas de Timor-Leste, a multiplicidade de interruptores
disponveis, traduzidos na forma do plurilinguismo concorrencial e das vrias tradies
acadmicas nacionais que competem entre si, dificultam a possibilidade de se plugar o
livro energia viva do leitor estudante timorense. Seja como for, esta mais uma
batalha que o ensino superior, como instituio do Estado, dever decidir em seus anos
futuros: como governar a babelizao que prolifera entre as salas de aula, textos e
materiais universitrios hoje?

You might also like