2Writing Mauritian Creole: a brief historical perspective
How best to write Mauritian Creole?
The relevance of Philip Baker’s question, raised in1978, was self-evident (see below for more details). No one would imagine that in theearly years of 19
th
century Mauritius, such an idea would come to the mind of a colonialwriter naturally belonging to the dominant Francophone group. Indeed the earliest writtentraces of MCL and comments on the language invariably referred to the language as theslave’s patois or broken French. As early as 1749,
Baron Grant
in one of his lettersfrom 18
th
century Ile de France, refers to a group of slaves pointing towards the horizonand exclaiming “in their corrupted French, ça blanc là li beaucoup malin; li couri beaucoup dans la mer là-haut; mais Madagascar li là.”
Bernardin de St Pierre
, in his letters contained in the
Voyage à l’Ile de France
published in 1773, gives a brief account of his encounter with a slave boatman : “LePatron me dit dans son mauvais patois : ‘ça n’a pas bon Monsié’. Je lui demandai s’il yavoit quelque danger, il me répondit : ‘Si nous n’a pas gagné malheur, ça bon’.”
C Thomi Pitot
(1805), in his refutation of B de St Pierre’s account of slavery in
Voyageà l’Ile de France
, has recourse to an imaginary conversation in Creole with a slave to portray the latter, ‘un noir mozambique, entre la fleur et la vigueur de l’âge, paré d’unsimple
langoutis (un linge autour des reins)’
, as a happy man well treated by his master.
Freycinet
(1827), who visited Mauritius in 1818, refers for his part to the ‘patois inventé par les noirs’ and comments on the potential linguistic value of ‘les règles de cettelangue’:
1
Source: “The History of Mauritius, or the Isle de France, etc., composed principally from the papers andmemoirs of Baron Grant, who resided twenty years in the island, by his son Charles Grant, Viscount deVaux”.1801, London. Reprinted by Asian Educational Services, New Delhi, 1995, p. 297
2
Bernardin de St Pierre,
Voyage à l’Ile de France
, I, 257, Paris, 1773.
3
C. Thomi Pitot, “Quelques observations sur l’ouvrage intitulé
Voyage à l’Ile de France par un officier du Roi
” presented to the Société d’Emulation de l’Ile de France on 3 August 1805.
4
Louis de Freycinet,
Voyage autour du monde
, tome 1, vol. 2, p. 406, Paris, 1827.
Add a Comment