particular de los integrantes del equipo en el campo del arte y la educacióninicial. En este proceso, asumimos una concepción de educación liberadoraen la que nadie educa a nadie sino que todos nos educamos entre sí (Freire,1970), reconociendo que los niños y sus familias tienen muchos saberes yque la “enseñanza” no debe darse en un solo sentido, sino que estamosllamados a educarnos en el intercambio y la convivencia.En este camino y reconociendo las potencialidades del arte para lograrestos fines, coincidimos plenamente con Imanol Agirre en su enunciado “Elobjetivo de la educación artística debería consistir en extraer en cadalectura de un ‘otro’ un mejor ‘yo’, y, por tanto un ‘yo más permeable al“otro’(…) De tal modo que, cuanto más ricas y variadas sean nuestrasreferencias, mejores seremos y mayor será nuestra sensibilidad ante lahumillación para evitar ejercerla”. Creemos que estas ideas resumen elpoder que el arte puede tener en la formación del ser humano yreconocemos con el pensador francés Edgar Morin en que debemos estarpreparados para la incertidumbre, debemos hacer simbiosis con lo mejor denuestras culturas, y debemos reconocer que el amor es la energía máspoderosa para la transformación (Morin, 2009).
1.2 Contextos donde se desarrolla la propuesta y etapas:
La propuesta Wiñaq Muhu se ha desarrollado en diversas etapas. Luego deun diagnóstico participativo y con la demanda de los pobladores a lasautoridades educativas se crean los jardines Miñaq Muhu en cincocomunidades de Cajamarca. La experiencia se amplía en el 2007 a dosescenarios muy diferentes: Andahuaylas (Sierra Sur- rural) y Ventanilla,Callao (Costa central urbana- marginal). En estos lugares, ya no sepromueve la creación de servicios de educación inicial sino que se trabajaen centros ya existentes y en Programas No escolarizados de EducaciónInicial (PRONOEI). Actualmente se aplica la propuesta en los tres lugares,con ciertas variantes que responden a las características de cada lugar.En Cajamarca, estamos en las comunidades: (Chamis, La Shicuana,Sexemayo, Cushunga, Corisorgona y Candopampa). Allí, los pobladores soncastellano hablantes con una estructura aún ligada al quechua. Soncomunidades que se dedican principalmente al cultivo de la tierra y a lacrianza de sus animales. Las mujeres usan vestimenta típica de cadacomunidad, se viven sincretismos religiosos y el contacto con la ciudad eslimitado a cierto vínculo de comercio y de servicios, principalmente en elcaso de los pobladores de las comunidades más cercanas a la ciudad. Sinembargo, muchas celebraciones tradicionales también se han ido dejandode lado. Los docentes de inicial destinados a esas comunidades habitan enla ciudad y viajan cada día.
Add a Comment