Welcome to Scribd. Sign in or start your free trial to enjoy unlimited e-books, audiobooks & documents.Find out more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
1Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Monica Fermo.doc

Monica Fermo.doc

Ratings: (0)|Views: 3|Likes:
Published by luludibleu

More info:

Published by: luludibleu on Jun 15, 2014
Copyright:Traditional Copyright: All rights reserved

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

06/22/2015

pdf

text

original

 
MONICA FERMO
 
TALITA KUMIÎNVIIND PE DRUMUL DAMASCULUI
Cuvântul editoruluiÎnotând î!otriv" #urentului
"A venit odată un călugăr roman, care fusese dregător al palatului si a locuit în Schit aproape de biserică. Avea încă un rob care îi slujea. Văzând deci preotul slăbiciunea lui si înstiintânduse din ce fel de odihnă este, orice iconomisea !umnezeu că venea la biserică îi trimitea lui. Si făcând douăzeci si cinci de ani în schit, sa făcut mai înaintevăzător si însemnat.Auzind deci unul din cei mari egipteni despre dânsul, a venit săl vadă, asteptând să afle la el vreo nevointă trupească mai multă. Si intrând la dânsul, i sa închinat lui si, făcând ei rugăciune, au sezut. !ar îl vedea pe el egipteanul că poartă haine moi si harar si piele sub el si o pernă mică. icioarele le avea curate si cu sandale. Acestea văzândule, sa smintit, căci în locul acela nu se ducea o astfel de viată, ci mai vârtos aspră petrecere.!ar mai înaintevăzător fiind bătrânul, a înteles că acolo sa smintit si ia zis slujitorului# "$ăne nouă praznic astăzi pentru avva". Sa întâmplat să aibă si putine verdeturi si leau fiert si, la vremea cea cuviincioasă sculânduse, au mâncat. Avea încă bătrânul si putin vin, pentru slăbiciune, si au băut. !upă ce sa făcut seară, au citit cei doisprezece psalmi si sau culcat. Asemenea încă si noaptea. !eci sculânduse dimineata egipteanul, ia zis lui# "%oagăte pentru mine&". Si acela a plecat fără să se folosească. !upă ce sa dus  putin, vrând bătrânul săl folosească, trimitând, la chemat înapoi. Si după ce a venit, cu  bucurie, iarăsi la primit. Atunci la întrebat, zicând# "!in ce tară esti'". Si ia răspuns# "Sunt egiptean". "!ar din care cetate'" (ar el a zis# ")u sunt cu totul eu orăsean". Si la întrebat# "*are era lucrul tău, în satul tău'". Si a răspuns# "+ram pândar". Si ia zis# "nde dormeai'". (ar el ia zis# "-a tarină". "Aveai asternut sub tine'" Si a zis# "!a, la tarină aveam să pun asternut sub mine". "!ar cum'" Si a zis# "os". (a zis lui iarăsi# "!ar ce aveai de mâncare la tarină' Sau ce fel de vin beai'". Si a răspuns# "+ste mâncare si  băutură la tarină'". "!ar cum trăiai, răspunde'" "/âncam pâine uscată si, de găseam,  putină pastramă si apă". Si răspunzând bătrânul a zis# "/are osteneală& !ar este si baie în sat ca să vă scăldati'". ")u, ci când voim, ne scăldăm în râu". !eci, după ce la întrebat bătrânul despre toate acestea si a aflat strâmtoarea vietii lui celei dintâi, vrând săl folosească, ia povestit petrecerea sa din lume, cea mai dinainte, zicând# "e mine, smeritul care mă vezi, din cetatea cea mare a %omei sunt si mare mam făcut în palatul împăratului". !acă a auzit egipteanul începutul cuvântului, sa umilit si asculta cu dinadinsul cele ce se ziceau.Si iarăsi ia zis# "!eci, am lăsat cetatea si am venit în pustia aceasta. Si iarăsi eu, pe care mă vezi, aveam case mari si lucruri multe si, defăimândule pe acestea, am venit întru această chilie mică. (arăsi, eu, pe care mă vezi, paturi aveam peste tot de aur, cu
 
asternuturi scumpe, si în locul lor mia dat !umnezeu asternutul acesta prost si pielea pe care stau. 0ainele mele erau de mare pret si în locul lor port aceste haine proaste. -a  prânzul meu mult aur se cheltuia si în locul aurului mia dat !umnezeu aceste putine verdeturi si acest mic pahar de vin. Si cei ce îmi slujeau erau slugi multe si în locul acelora a orânduit !umnezeu pe bătrânul acesta cemi slujeste. (ar în locul băii pun  putină apă pe picioarele mele si sandale pentru neputinta mea. 1n locul alăutelor, citesc acesti doisprezece psalmi. Asemenea si noaptea, în locul păcatelor pe care le făceam, acum cu odihnă îmi fac această slujbă mică. 2e rog, dar, avvo, nu te sminti de slăbiciunea mea".Acestea auzindule egipteanul si în sine venindusi, a zis# "Vai mie& *ă din multă  pătimire a lumii la odihnă am venit, si cele ce nu le aveam atunci, le am acum. (ar tu din multă odihnă ai venit la pătimire si din multă slavă si bogătie ai venit la smerenie si sărăcie". Si mult folosinduse, sa dus. Si i sa făcut lui prieten si venea la dânsul des  pentru folos, căci era bărbat cu dreaptă socoteală si plin de bună mireasmă a Sfântului !uh."  )u mai e nevoie de comentarii3 *ei care caută cu orice pret să îi găsească /onicăi $ermo defecte vor găsi. !ar acestia pierd din vedere esentialul# că ea a trecut de la întuneric la lumină.oate că altii sar fi asteptat să vadă o convertire mult mai spectaculoasă. !e multe ori asteptăm însă de la altii să ajungă pe culmi ale virtutii la care noi nu ne ostenim să ajungem. Asa că, în loc de orice mărturie despre măsura duhovnicească la care a ajuns autoarea, vom mai pune înaintea cititorilor încă un cuvânt al atericului. *are face referire nu numai la /onica $ermo, ci si la toti cei care în vremurile noastre de apostazie duc lupta cea bună pentru mântuire3 "$ratii părinti ai Schitului au proorocit pentru neamul cel de pe urmă. "*e am lucrat noi'" ziceau ei. Si răspunzând unul din ei, mare cu viata si cu numele, avva (shirion, a zis# ")oi  poruncile lui !umnezeu leam făcut". Si, răspunzând, fratii au zis# "!ar cei de după noi oare ce vor face'". Si a zis# "Vor să vină la jumătatea lucrului nostru". Si au zis fratii# "!ar cei de după dânsii'". A zis avva (shirion# ")u au nicidecum lucru cei ai neamului si rândului aceluia, ci va să le vină lor ispită. Si cei ce se vor afla lămuriti în vremea aceea, mai mari si decât noi si decât părintii nostri se vor afla"." 4 !anion Vasile 5
IERUSALIM$ "!rilie %&&' ( or" $)*''
/are esti, !oamne, si minunate sunt lucrurile 2ale& )umi vine să cred si totusi mă aflu de mai bine de o oră în avionul care mă va duce în 2ara Sfântă. +motiile îmi strivesc inima, cuvintele amortesc, ba chiar si gândurile. Sunt încordată la ma6imum. Aparent stau întro stare rela6ată, instalată comod în scaun, si din când în când mai deschid ochii să mă conving de realitate. !a& Sunt în cursa 7topeni  2elAviv si voi ajunge peste o  jumătate de oră în (srael. Sunt doar cinci ani de când încercam pentru prima oară să intru în 2ara Sfântă si fusesem respinsă pe motiv că as altera sângele meu evreiesc cu surogate crestine. )a& Acum o fi mai bine pentru ei că intru în (srael ca o bună crestină, purtând la gât crucea sfântă a lui 0ristos'& /ă simt un pic ametită poate din cauza zborului, poate a emotiilor. *hiar si imaginile amintirilor mă atacă si se suprapun unele peste altele#
 
8otezul, revolutia, plecarea. Si nu as fi ajuns la plecarea pe care atât miam dorito dacă nu era 8otezul, si nu as fi ajuns la 8otez dacă nu era !an si spiritismul lui, si nu as fi ajuns la !an dacă nu era !inu în viata mea si tot asa 3 )u, nu, nu este timp acum pentru speculatii filozofice si amintiri. 7 să le fac poate altă dată întro ordine clară, asa cum au fost puse ele acolo de !umnezeu. Acum însă trebuie să mă pregătesc de aterizare, căci în 9: minute survolăm 2elAvivul.
$ "!rilie %&&' ( or" '+*'' diine"t" ( ,olon
Slavă 2ie, !oamne& *âtă fericire poate pătrunde în sufletul unui om atunci când se dăruieste cu totul lui !umnezeu, când se lasă purtat în bratele -ui sfinte, precum pruncul în bratele mamei& arcă mă rotesc întrun dans ametitor. !e fapt sunt ametită si tot ce mă înconjoară contribuie la accentuarea stării mele. Aterizarea a fost ca în filmele americane, cu un 2elAviv inundat în mii de becuri, alternând de la neoane la o lumină roz, dând un aspect de basm si de ireal. Starea sa accentuat când am scos capul din avion si am respirat pentru prima oară în viată A+% S$;)2. A trebuit să mă sprijin de bratul ste<ardesei care ma pironit cu o privire si un zâmbet atotstiutor si întelegător si cu un accent perfect israelian mia spus# "-ailatov" 4)oapte bună5. utea să spună si noapte sfântă că nu ar fi gresit. *erul era atât de frumos încât părea ireal, semănând foarte bine cu ilustratele de asti sau cu fotografiile trucate, de un albastru intens, bleumarin spre cobalt, dar cu o strălucire ce venea parcă din interiorul noptii si cu o mare de stele ce înconjurau o lună uriasă si strălucitoare. !ar ceea ce te îmbăta pur si simplu era un straniu parfum, o mireasmă dulce ametitoare care te întâmpina o dată cu primii pasi în 2ara lui !umnezeu. )u am rezistat si, coplesită de emotii, am căzut în genunchi,  plângând si sărutând ământul Sfânt. Acasă& 1n sfârsit am ajuns A*AS=& A urmat drumul cu ta6iul până în 2el>iborim  la -ică si Aurelia, cărora leam telefonat din aeroport. !esigur eram atât de ametită si uluită de tot ceea ce vedeam# sosele late luminate ca ziua, reclame uriase luminoase, străzile pline de palmieri si portocali înfloriti care răspândeau un parfum năucitor, pe care sunt convinsă că nul voi uita niciodată. *hiar si soferul a observat aerul meu de e6taz total si bineînteles a profitat luândumi pret dublu. *ând au văzut cât de "ambetată" sunt, -ică si Aurelia sau dus la culcare si eu am început să scriu, încercând să opresc cumva timpul în loc, cu frumusetea si sfintenia  primelor clipe în 2ara Sfântă, clipe pe care nu le voi uita niciodată.
+ "!rilie %&&' ( ,olon
Senzatia de ireal si film se suprapune peste amintirile de cosmar ale revolutiei din %omânia, din cauza sunetelor ce însotesc aici viata cotidiană. /am trezit în suieratul disperat al sirenelor de salvare si politie si în zgomotul asurzitor al elicopterelor si avioanelor ce brăzdează cerul 0olonului foarte des, deoarece ne aflăm doar la zece ?ilometri distantă de aeroport. *u toate că mi se spune că pe vremea când bunul meu verisor Viorel si părintii lui erau vecini cu -ică  adică acum @: de ani  în aceste locuri unde ne aflăm era pustiu can Sahara si circula hiena printre barăcile în care erau cazati evreii întorsi în +ret, se pare că am aerul că nu îl cred pe -ică, care devine din ce în ce mai elocvent. !ar aspectul actual de cartier mic burghez din aris, cu strădute pline de vile si pomi e6otici, cu felinare de tip 9::, răspândind o lumină electrică roz si cu bună starea din supermar?eturi face ca totul să pară asa de când lumea. )u înteleg cum a fost

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->