La T AB LA adjunta fue desarrollada a fin de resolver las dificultades de una persona que insist\u00eda en el hecho de que si por un soberano decreto de Dios, cierto n\u00famero de personas solamente ser\u00edan salvas, por una conclusi\u00f3n natural, el resto, por similar decreto, se perder\u00eda, independientemente de cu\u00e1les hayan sido sus opiniones o caminos.
De seguro que si sacamos nuestras deducciones conforme a las ideas de los hombres, el anterior razonamiento ser\u00eda \u00e9se. Pero la fe no descansa sobre deducciones. Los hombres deducen nociones que a menudo chocan con claros pasajes b\u00edblicos que las contradicen. En la naturaleza tienen lugar muchos fen\u00f3menos que vemos y creemos, pero que no entendemos, y acerca de los cuales no podemos razonar. Si nuestras mentes son formadas por la Palabra de Dios y conforme a ella, hallaremos que el hombre es siempre tenido como un ser responsable, y es juzgado y condenado por sus propios pecados, y no por ning\u00fan predeterminado decreto de Dios.
De los 19 pasajes del \u00c9xodo descritos, todas las autoridades est\u00e1n de acuerdo en que nueve de ellas, esto es, los n\u00fameros 1,2,9,12,13,14,15,17 y 18, atribuyen el endurecimiento de Fara\u00f3n a la voluntad de Jehov\u00e1.
A estos \u00faltimos, debemos, sin embargo a\u00f1adir el n\u00famero 16, el cual, ya por la traducci\u00f3n de Young[2], ya por la que realiza la Englishman\u2019s Hebrew Concordance, se trata claramente del acto de Fara\u00f3n.
El \u00fanico que falta, el n\u00famero 3, es exactamente de la misma forma hebrea que los n\u00fameros 5 y 11, y ha de ser a\u00f1adido a esos n\u00fameros, y son as\u00ed traducidos por Young, la Vulgata y Arias Montano[3].
Para resumir el endurecimiento de Fara\u00f3n: nueve veces se lo atribuye al Se\u00f1or; a lo cual debemos agregar una vez m\u00e1s, el n\u00famero 19, junto con los egipcios en general; cuatro veces se lo atribuye al mismo Fara\u00f3n; y cinco veces no se detalla la agencia.
El Se\u00f1or act\u00faa siempre para su propia gloria y nombre. \u201cPorque la Escritura dice a Fara\u00f3n: Para esto mismo te he levantado, para mostrar en ti mi poder, y para que mi nombre sea anunciado por toda la tierra\u201d (Romanos 9:17). Sin embargo, el rey de Egipto era responsable, siendo testigos de ello su propio pueblo e incluso las naciones vecinas.
Primero tenemos \u00c9xodo 8:19: \u201cEntonces los hechiceros dijeron a Fara\u00f3n: Dedo de Dios es \u00e9ste.\u201d En segundo lugar, \u201cde los siervos de Fara\u00f3n, el que tuvo temor de la palabra de Jehov\u00e1 hizo huir sus criados y su ganado a casa\u201d (9:20). En tercer lugar \u201clos siervos de Fara\u00f3n le dijeron: \u00bfHasta cu\u00e1ndo ser\u00e1 este hombre un lazo para nosotros? Deja ir a estos hombres, para que sirvan a Jehov\u00e1 su Dios\u201d (10:7). En cuarto lugar \u201cTambi\u00e9n Mois\u00e9s era tenido por gran var\u00f3n en la tierra de Egipto, a los ojos de los siervos de Fara\u00f3n, y a los ojos de los siervos de Fara\u00f3n, y a los ojos del pueblo\u201d (11:3).
Suficiente prueba es esto de que estos juicios estaban en boca de toda clase de personas, hecho m\u00e1s notoriamente acentuado eventualmente por el juicio de los primog\u00e9nitos. Y m\u00e1s terriblemente a\u00fan cuando los egipcios fueron derribados en el mar Rojo, cuando dijo Jehov\u00e1: \u201cY ser\u00e9 glorificado en Fara\u00f3n y en todo su ej\u00e9rcito, y sabr\u00e1n los egipcios que yo soy Jehov\u00e1\u201d (14:4). Y de nuevo cuando el pueblo dijo: \u201cHuyamos de delante de Israel, porque Jehov\u00e1 pelea por ellos contra los egipcios\u201d (14:25). \u00bfAcaso esta gran liberaci\u00f3n del pueblo de Israel, no constituy\u00f3 el
\u00bfQu\u00e9 pensaban las naciones vecinas de la liberaci\u00f3n de Israel, ya en cuanto a la difusi\u00f3n del Nombre del Se\u00f1or, ya en cuanto a Fara\u00f3n mismo? \u00bfAcaso ellos consideraron a Fara\u00f3n como un tronco o una piedra, sin ninguna responsabilidad? \u00bfAcaso lo consideraron como una bestia sin conciencia? Dejemos que la Escritura d\u00e9 testimonio:
\u201cS\u00e9 que Jehov\u00e1 os ha dado esta tierra; porque el temor de vosotros ha ca\u00eddo sobre nosotros... Porque hemos o\u00eddo que Jehov\u00e1 hizo secar las aguas del Mar Rojo delante de vosotros cuando salisteis de Egipto... Oyendo esto, ha desmayado (lit. \u201cse ha derretido\u201d) nuestro coraz\u00f3n... porque Jehov\u00e1 vuestro Dios es Dios arriba en los cielos y abajo en la tierra\u201d (Josu\u00e9 2:9-11).
Lo cual era una reproche a los israelitas por no haber subido desde el primer momento, como si Dios, cuando da una orden, no pusiera las cosas en marcha para su cumplimiento. Esta mujer menciona el paso del mar Rojo, que hab\u00eda tenido lugar cuarenta a\u00f1os antes, como un evento que llenaba de terror a las naciones cananeas. De modo que, desde el principio, el camino estaba abierto en la tierra.
Los filisteos nos ofrecen otro sorprendente testimonio contra Fara\u00f3n. El arca de Dios estaba con ellos, y se trataba de una cuesti\u00f3n de c\u00f3mo librarse de ella, y de una ofrenda para Jehov\u00e1 (1 Samuel 6:6). Se convoca a los sacerdotes y a los adivinos. Ellos recomiendan al pueblo \u201cdar gloria al Dios de Israel... \u00bfPor qu\u00e9 endurec\u00e9is vuestro coraz\u00f3n, como los egipcios y Fara\u00f3n endurecieron su coraz\u00f3n? Despu\u00e9s que los hab\u00eda tratado as\u00ed, \u00bfno los dejaron ir, y se fueron?\u201d Aqu\u00ed no s\u00f3lo tenemos un testimonio del hecho del \u00c9xodo, dado trescientos cincuenta a\u00f1os m\u00e1s tarde, sino tambi\u00e9n un reconocimiento de los sacerdotes de una naci\u00f3n extranjera, de la perversa conducta de Fara\u00f3n. Los enemigos naturales de Israel, independientemente de los secretos prop\u00f3sitos de Dios revelados a Mois\u00e9s, concluyeron que el rey de Egipto fue justamente juzgado por haber endurecido su coraz\u00f3n contra el Dios de Israel.
Jehov\u00e1 intervino judicialmente a favor de su pueblo. Y cuando esta intervenci\u00f3n tuvo lugar, Fara\u00f3n, el opresor, rehus\u00f3 a\u00fan reconocer la mano de Uno m\u00e1s poderoso que \u00e9l, a pesar del testimonio de los hechiceros y de sus nobles, y de la devastaci\u00f3n y miseria que hab\u00eda provocado su obstinaci\u00f3n. Su sentimiento todav\u00eda era: \u201c\u00bfQui\u00e9n es Jehov\u00e1, para que yo oiga su voz y deje ir a Israel? Yo no conozco a Jehov\u00e1, ni tampoco dejar\u00e9 ir a Israel\u201d (\u00c9xodo 5:2).
Unas palabras m\u00e1s ser\u00e1n suficientes para completar el tema de los soberanos prop\u00f3sitos de Dios y la responsabilidad del hombre. Si leemos Romanos 9, encontraremos que mientras que los elegidos son vasos preparados de antemano para gloria, no es as\u00ed con los malvados; es decir, que estos \u00faltimos no fueron de la misma manera preparados de antemano para destrucci\u00f3n, sino que son juzgados por su conducta. \u201cY qu\u00e9, si Dios, queriendo mostrar su ira y hacer notorio su poder, soport\u00f3 con mucha paciencia los vasos de ira preparados (kathrtisme\u2030na) para destrucci\u00f3n, y para hacer notorias las riquezas de su gloria, las mostr\u00f3 para con los vasos de misericordia que \u00e9l prepar\u00f3 de antemano para gloria\u201d (9:22-23).
En el caso de los malvados, lejos de haber sido elegidos para miseria eterna, hallamos que Dios los soporta, como vasos de ira, con mucha longanimidad, los cuales no han sido preparados por \u00c9l para destrucci\u00f3n, sino que lo fueron por sus propias obras. La palabra katarti\u02d8zw significa corregir, reparar, enmendar. En su forma participia, como est\u00e1 aqu\u00ed, significa dispuestos, preparados. El vocablo no supone un decreto de Dios, sino una obra del hombre. Si bien es cierto que los cristianos han sido \u201cescogidos en Cristo antes de la fundaci\u00f3n del mundo\u201d (Efesios 1:4), y que lo fueron \u201cpara alabanza
Leave a Comment