• Embed Doc
  • Readcast
  • Collections
  • CommentGo Back
Download
Proposta de Noivado
MARGO MAGUIRE
Bride of the Isle
Ela era amaldi\u00e7oada por seu pr\u00f3prio povo...

Desde a sangrenta batalha de Falkirk, Cristiane MacDhiubh era
desprezada pelos habitantes do vilarejo onde vivia. Filha de um
escoc\u00eas e de uma inglesa, ela n\u00e3o tinha p\u00e1tria nem lar... at\u00e9 que o
cavaleiro mais galante com que uma mulher poderia sonhar apareceu
em busca de uma noiva!

O primeiro casamento de Adam Sutton terminara de maneira tr\u00e1gica.
Mas o dever exigia que ele se casasse de novo. E certamente n\u00e3o
faltavam \u00e0 bela e corajosa Cristiane MacDhiubh qualidades para
despertar as paix\u00f5es adormecidas de Adam. Mas, por mais

encantadora que ela fosse, consequiria algum dia curar sua alma t\u00e3o
amargurada e ferida?
PR\u00d3LOGO
Ilha de Bitterlee, Mar do Norte, outono de 1299
\u2014 N\u00e3o, Penyngton \u2014 Adam Sutton disse com impaci\u00eancia, sem parar de andar pela sala. \u2014 N\u00e3o
vou me casar de novo. E muito menos com uma escocesa.

\u2014 Mas, milorde... \u2014 Sir Charles Penyngton tinha licen\u00e7a para falar com intimidade com o conde por ter servido como mordomo em Bitterlee por muito tempo. \u2014 O senhor \u00e9 ainda jovem, est\u00e1 apenas com trinta e um anos, e n\u00e3o tem herdeiro. Como conde de Bitterlee, \u00e9 seu dever providenciar...

Distra\u00eddo, Adam parou junto a uma das janelas de seu castelo e fitou o mar. Bitterlee, tamb\u00e9m conhecida por Ilha da Amargura, era um lugar frio e isolado. De acordo com a lenda, tinha recebido esse nome de um dos antigos ancestrais da fam\u00edlia, depois que sua mulher ali morrera.

\u2014 Essa escocesa \u00e9 a escolha perfeita, milorde. Chama-se Cristiane MacDhiubh, e est\u00e1
acostumada ao clima frio como o nosso. E dizem que \u00e9 muito bonita.
\u2014 Ent\u00e3o \u00e9 bem diferente de Rosamund.

Adam, ainda agora, n\u00e3o conseguia entender como o pai de Rosamund concordara em casar a filha com ele, sabendo que morariam naquele lugar in\u00f3spito. Rosamund possu\u00eda uma sa\u00fade fr\u00e1gil, muito delicada, e deveria ter se casado com algum nobre que morasse em um local mais quente, talvez algu\u00e9m que frequentasse a corte de Londres.

Em vez disso, seu pai a enviara para viver em Bitterlee, e ela conseguira resistir por cinco anos.
Ningu\u00e9m duvidava que sempre odiara estar t\u00e3o confinada.

\u2014 Milorde, h\u00e1 outras coisas a considerar... \u2014 Charles criava coragem para entrar em um assunto t\u00e3o delicado. \u2014 Sua filha, sir, ela precisa de... Margaret... quero dizer, lady Margaret n\u00e3o parece ter se ajustado muito bem \u00e0 perda da m\u00e3e, milorde.

Adam tinha de admitir que isso era verdade. Apesar de que todos em Bitterlee haviam escondido
da menina a causa do falecimento de Rosamund, a pequena Margaret ficara traumatizada.

A crian\u00e7a n\u00e3o se parecia em nada com Adam. Era fr\u00e1gil e delicada como a m\u00e3e tinha sido. Desde a morte de Rosamund, Margaret vivia fechada em si mesma. N\u00e3o falava com ningu\u00e9m, nem mostrava o menor interesse por nada que chamaria a aten\u00e7\u00e3o de qualquer menina.

Adam sabia que, se n\u00e3o tomasse alguma provid\u00eancia r\u00e1pida, a filha talvez n\u00e3o chegasse nem
ao fim do ano. Mas casar-se com uma escocesa...

\u2014 Fale-me mais sobre essa Cristiane MacDhiubh \u2014 pediu, desanimado. Sofrera perdas amargas nas m\u00e3os dos escoceses em batalhas recentes e nem poderia imaginar trazer para a ilha algu\u00e9m dessa nacionalidade. \u2014 Estou apenas curioso. Isso n\u00e3o quer dizer que concordo com seus planos, Charles.

CAP\u00cdTULO I
Vila de St Oln, Esc\u00f3cia, 1300

Cristiane MacDhiubh, a filha metade inglesa de Domhnall MacDhiubh, sentou-se \u00e0 beira de um penhasco e ficou olhando as ondas escuras do mar do Norte chocarem-se contra o pared\u00e3o de pedra. O vento aumentara de intensidade e nuvens escuras cobriam o firmamento. Cristiane sabia que a chuva n\u00e3o iria demorar a cair.

Mas n\u00e3o se importava com isso, porque havia uma caverna por perto e poderia se refugiar nela. N\u00e3o voltaria \u00e0 vila, se tivesse escolha. Sabia muito bem que era apenas tolerada em St. Oln desde a morte de seus pais.

Cristiane procurou se ajeitar na rocha e ficar em uma posi\u00e7\u00e3o mais confort\u00e1vel. Logo um casal de pequenas gaivotas se aproximou cauteloso, mas logo perdeu o medo e veio comer as migalhas de p\u00e3o que ela trouxera para alimentar os p\u00e1ssaros.

Fazia anos que Cristiane ia at\u00e9 os penhascos onde estavam os ninhos de aves marinhas. Nenhum dos p\u00e1ssaros tinha medo dela e vinham comer em sua m\u00e3o. Um pouco ressabiados, mas isso era natural.

Logo Cristiane n\u00e3o os veria mais. Sua m\u00e3e, Elizabeth, antes de morrer, arranjara que levassem a filha at\u00e9 seu tio, que morava no condado de York, na Inglaterra. Quando seu marido morrera em uma disputa com um cl\u00e3 vizinho, Elizabeth come\u00e7ou a procurar um novo lar para a filha, porque sabia que ela n\u00e3o teria chance alguma de um futuro feliz no vilarejo.

Cristiane ficava imaginando se a m\u00e3e combinara um enlace para ela em York. Ali em St. Oln n\u00e3o arranjaria marido, sobretudo agora que seu pai falecera. Nenhum escoc\u00eas ia querer uma esposa que tivesse sangue ingl\u00eas, e Cristiane era filha de um escoc\u00eas com uma inglesa. Isso a tornava uma esp\u00e9cie de inimiga, pois escoceses e ingleses sempre se odiaram.

Bem, n\u00e3o ia se preocupar agora com esse assunto de matrim\u00f4nio, mas gostaria de ter uma fam\u00edlia. Os homens locais se casavam com um pouco mais de vinte anos, e todos os rapazes que conhecia j\u00e1 estavam casados, e alguns at\u00e9 com filhos. Era prov\u00e1vel que ela n\u00e3o viesse a se casar, e nunca iria conhecer o prazer de ser m\u00e3e.

Sabia que era diferente das outras mo\u00e7as de St. Oln, n\u00e3o s\u00f3 porque tinha sangue ingl\u00eas nas veias, mas porque seu pai a ensinara at\u00e9 a ler franc\u00eas e latim. Desde crian\u00e7a, explorara os rochedos querendo saber como era a vida dos animais e das aves da regi\u00e3o.

Ora, n\u00e3o adiantava pensar nisso agora. Voltou a aten\u00e7\u00e3o para a gaivotinha que se aproximou e
of 00

Leave a Comment

You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...
You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...