• Embed Doc
  • Readcast
  • Collections
  • CommentGo Back
Download
SIMPLESMENTE SEDUTOR!
Tamara Lejeune
Resumo:
Inglaterra, S\u00e9culo XIX
Sedutoramente simples...

Juliet Wayborn n\u00e3o hesita em se vingar do homem que agrediu seu irm\u00e3o num beco de Londres, principalmente depois de saber quem foi o mandante. Na primeira oportunidade ela confronta o not\u00f3rio Geoffrey Swale. Mas humilh\u00e1-lo em p\u00fablico \u00e9 um pecado para o qual n\u00e3o existe perd\u00e3o. Ele \u00e9 o tipo de cavalheiro que n\u00e3o admite perder... Um homem que jura, com toda a frieza, desafiar cada tentativa dela de arruin\u00e1-lo... Um homem que se revela perigosamente... sedutor!

Geoffrey n\u00e3o admitir\u00e1 ser derrotado pela petulante senhorita Wayborn, nem acusado de um crime que n\u00e3o cometeu. Se Juliet fosse homem, ele n\u00e3o hesitaria em acertar-lhe um belo soco no nariz. Por\u00e9m, como sem d\u00favida nenhuma ela \u00e9 mulher, e que mulher!... ele apela para a segunda melhor op\u00e7\u00e3o, que \u00e9 beij\u00e1-la. Ele a beija uma vez, e outra... E de repente, Geoffrey se surpreende desejando mais do que a vit\u00f3ria sobre a jovem que se declarou sua inimiga... Tudo o que ele quer, \u00e9 que Juliet se renda a seu poder de sedu\u00e7\u00e3o!

Sabrina Sensual 34
SIMPLESMENTE SEDUTOR!
Tamara Lejeune
S\u00e9rie Wayborn

1) Tamara Lejeune - Simplesmente Sedutor (Sabrina Sensual 34)
2) Tamara Lejeune \u2013 Amar n\u00e3o \u00e9 pecado (Julia Hist\u00f3ricos 1485)
3) Tamara Lejeune \u2013 Rules for being a mistress (n\u00e3o publicado no Brasil)

Digitaliza\u00e7\u00e3o: N\u00e9ia
Revis\u00e3o: Madalena [ Projeto Revisoras ]
Copyright \u00a9 2005 by Tamara Lejeune Originalmente publicado em 2005 pela Kensington
Publishing Corp.

PUBLICADO SOB ACORDO COM KENSINGTON PUBLISHING CORP.
NY, NY - USA Todos os direitos reservados.
Todos os personagens desta obra s\u00e3o fict\u00edcios. Qualquer semelhan\u00e7a com pessoas vivas ou mortas

ter\u00e1 sido mera coincid\u00eancia.

T\u00cdTULO ORIGINAL: Simply Scandalous
EDITORA Leonice Pomponio
ASSISTENTE EDITORIAL Patr\u00edcia Chaves
EDI\u00c7\u00c2O/TEXTO
Tradu\u00e7\u00e3o: Silvia L\u00facia Sardo
Copidesque: F\u00e1bio Maximiliano
Revis\u00e3o: Giacomo Leone
ARTE M\u00f4nica Maldonado
ILUSTRA\u00c7\u00c3O Thomas Schl\u00fcck
COMERCIAL/MARKETING Silvia Campos
PRODU\u00c7\u00c3O GR\u00c1FICA S\u00f4nia Sassi
PAGINA\u00c7\u00c3O Dany Editora Ltda.
\u00a9 2007 Editora Nova Cultural Ltda.
Rua Paes Leme, 524 - IO9 andar - CEP 05424-010 - S\u00e3o Paulo - SP

www.novacultural.com.br
Premedia, impress\u00e3o e acabamento: RR Donnelley
Querida leitora,

Determinado a descobrir o culpado da agress\u00e3o que manchou seu bom nome, Geoffrey arquiteta um plano de vingan\u00e7a que inclui a petulante Juliet. Mas a situa\u00e7\u00e3o come\u00e7a a fugir ao controle quando uma atra\u00e7\u00e3o irresist\u00edvel desperta entre eles, e uma paix\u00e3o arrebatadora aflora em seus cora\u00e7\u00f5es...

Uma hist\u00f3ria maravilhosa, com personagens divertidos e realistas!
Leonice Pomponio Editora
2
Sabrina Sensual 34
SIMPLESMENTE SEDUTOR!
Tamara Lejeune
Cap\u00edtulo I

Cary Wayborn era uma figura inconfund\u00edvel. Trajava um palet\u00f3 p\u00farpura, com muitos bot\u00f5es dourados, e seu chap\u00e9u, tamb\u00e9m p\u00farpura, tinha tr\u00eas bicos e era totalmente fora de moda. N\u00e3o bastasse isso, as lentes de seus \u00f3culos eram esverdeadas. Nunca passaria despercebido, nem mesmo sob a densa neblina das noites de Londres.

Foi, portanto, com muita facilidade que dois homens seguiram Wayborn sorrateiramente desde o clube, na St. James Street, de onde ele sa\u00edra em companhia do amigo Eustace Calverstock. Depois que os amigos se despediram, os dois indiv\u00edduos atacaram Wayborn por tr\u00e1s e o arrastaram at\u00e9 uma viela, a fim de completarem o servi\u00e7o.

Por ter bebido um pouco al\u00e9m da conta, Wayborn n\u00e3o conseguiu evitar a chuva de golpes que se
seguiu ao primeiro ataque, e foi surrado at\u00e9 cair no ch\u00e3o, em estado de semi-inconsci\u00eancia.
Sua bengala estava fora de alcance. O bra\u00e7o esquerdo parecia quebrado, e apenas o retorno
inesperado de Eustace salvou seu bra\u00e7o direito.
Correndo e gritando pelo vigilante noturno, Calverstock aproximou-se do amigo a tempo de ouvir
um dos agressores falando com o inconfund\u00edvel sotaque da periferia de Londres:
\u2014 Um presente do meu senhor, lorde Swale, com a certeza de que Cary Wayborn n\u00e3o correr\u00e1 com
os seus alaz\u00f5es amanh\u00e3 cedo!
Cary ainda recebeu um \u00faltimo pontap\u00e9 nas costelas, antes que os malfeitores desaparecessem em

meio \u00e0 neblina da noite.
\u2014 Voc\u00ea ouviu, Stacy? \u2014 Wayborn gritou, ca\u00eddo no ch\u00e3o.
\u2014 Swale mandou acabar comigo!

\u2014 Ele pagar\u00e1 por isso \u2014 assegurou Stacy enquanto ajudava o amigo a sentar-se. O sangue escorria
de um ferimento na cabe\u00e7a de Cary. \u2014 Seu bra\u00e7o parece quebrado.
\u2014 Eu sei. \u2014 Com a m\u00e3o direita, Cary tentou desfazer o n\u00f3 da gravata, talvez para improvisar uma
tip\u00f3ia. Antes que Stacy pudesse ajud\u00e1-lo, ouviram o sino do vigilante noturno.
Stacy franziu o cenho. Viu o chap\u00e9u e a bengala de Cary jogados na rua, e correu para recolh\u00ea-los.
\u2014 Ajude-me a levantar, pelo amor de Deus! \u2014 Cary gritou, apoiando a m\u00e3o direita no ch\u00e3o. Com

grande esfor\u00e7o, conseguiu ficar em p\u00e9. \u2014 Tire-me daqui antes que o vigilante...
Ele se calou ao ver uma figura emergir da neblina, balan\u00e7ando uma lanterna.
\u2014 O que aconteceu?
\u2014 Nada de importante \u2014 Stacy disse com aspereza.
\u2014 Pode ir.
\u2014 Esse senhor n\u00e3o parece bem. Faltaria com a minha responsabilidade se...

\u2014 Tem raz\u00e3o \u2014 Stacy interrompeu-o. \u2014 Meu amigo est\u00e1 doente. Caiu e bateu a cabe\u00e7a. Vou lev\u00e1-

lo para casa.
Boa noite. \u2014 Com Cary apoiado pesadamente em seu ombro, fez men\u00e7\u00e3o de afastar-se.
\u2014 Espere um pouco, rapaz.
Stacy praguejou em voz baixa e Cary for\u00e7ou um sorriso.
\u2014 Sim, vigilante?
\u2014 Estes \u00f3culos s\u00e3o seus?
Cary esticou a m\u00e3o direita para pegar os \u00f3culos que, milagrosamente, estavam intactos.
\u2014 Obrigado, vigilante \u2014 ele agradeceu com voz fraca, mas firme.
\u2014 Apenas cumpri meu dever, senhor.

\u2014 Sim, sim. \u2014 Stacy atirou-lhe uma moeda. Depois, sustentando com dificuldade um cambaleante

Wayborn, saiu da viela e seguiu em dire\u00e7\u00e3o a Piccadilly. -\u2014 Voc\u00ea precisa de um m\u00e9dico.
\u2014 Tem raz\u00e3o, eu preciso. Mas quando eu puser as m\u00e3os em Swale, ele precisar\u00e1 de um coveiro!
\u2014 Para onde devo lev\u00e1-lo? N\u00e3o de volta ao White's, suponho.
\u2014 C\u00e9us, n\u00e3o! Leve-me... para a minha irm\u00e3. Para... Julie \u2014 Cary conseguiu dizer, antes de desmaiar

pela primeira vez na vida.

Stacy sabia que Juliet Wayborn estava hospedada na casa da tia, lady Elkins, em Park Lane, n\u00famero 17. Tomara ch\u00e1 com freq\u00fc\u00eancia naquele requintado endere\u00e7o. Por esse motivo, acreditava que era benquisto pela tia e pela sobrinha. Por outro lado, duvidava que lady Elkins visse com bons olhos suas botas sujas de barro e neve pisando no tapete Axminster do hall de entrada \u00e0s duas e meia da madrugada.

O sal\u00e3o Apricot, assim chamado devido \u00e0 cor da forra\u00e7\u00e3o de seda que adornava as paredes altas, foi
rapidamente banhado pela luz de dezenas de velas trazidas dos quartos pelos servi\u00e7ais curiosos.
A srta. Huppert, criada de Juliet, foi encarregada de cham\u00e1-la, com a recomenda\u00e7\u00e3o de n\u00e3o3
of 00

Leave a Comment

You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...
You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...