• Embed Doc
  • Readcast
  • Collections
  • CommentGo Back
Download
Segredos \u00cdntimos

Peggy Moreland
S\u00e9rie Desejo n.61
Romances Nova Cultural

ELE N\u00c3O PODIA SE ARRISCAR A PERDER SEU GRANDE AMOR!

Ao viajar para aquela pequena cidade em Oklahoma, a fim de conhecer suas ra\u00edzes, Camila Benson descobriu que era descendente de Lizzy \u2014 antiga dona do bordel local! E quando o sexy cowboy, Judd Barker, a marcou com seus beijos de fogo, Camila soube que herdara toda a paix\u00e3o de Lizzy...

Mas Judd ocultava um segredo bem mais chocante do que o esc\u00e2ndalo sobre a fam\u00edlia de Camila. E embora ele n\u00e3o resistisse \u00e0s promessas de amor ardente que via naqueles olhos castanhos, sabia que ao descobrir a verdade, ela o abandonaria para sempre!

Peggy Moreland
Querida leitora,

Se voc\u00ea gosta de hist\u00f3rias de paix\u00f5es intensas, em que o amor e a sensualidade se mesclam ao enigma, ao segredo, ent\u00e3o \u00e9 um prato cheio! Ao contar o conturbado e ardente romance entre Camila e Judd, Peggy Moreland \u2014 a autora \u2014 criou uma obra-prima que vai fazer com que voc\u00ea s\u00f3 pare de ler na \u00faltima p\u00e1gina... Vamos conferir?

Um grande abra\u00e7o deste seu amigo,
Roberto Pellegrino - Editor

ROMANCES NOVA CULTURAL
Copyright \u00a9 1995 by Peggy Bozeman Morse
Originalmente publicado em 1995 pela Silhouette Books
Divis\u00e3o da Harlequin Enterprises Limited.
Todos os direitos reservados, inclusive o direito de reprodu\u00e7\u00e3o total ou parcial, sob qualquer forma.
Esta edi\u00e7\u00e3o \u00e9 publicada atrav\u00e9s de contrato com a Harlequin Enterprises Limited, Toronto, Canad\u00e1.
Silhouette, Silhouette Desire e o colof\u00e3o s\u00e3o marcas registradas da Harlequin Enterprises B.V.
Todos os personagens desta obra s\u00e3o fict\u00edcios.
Qualquer semelhan\u00e7a com pessoas vivas ou mortas ter\u00e1 sido mera coincid\u00eancia.
T\u00edtulo original: Miss Lizzy's Legacy
Tradu\u00e7\u00e3o: Cl\u00e1udia Falc\u00e3o Riccetto
EDITORA NOVA CULTURAL
uma divis\u00e3o do C\u00edrculo do Livro Ltda.
Alameda Ministro Rocha Azevedo, 346 - 2\u00ba andar
CEP 01410-901 - S\u00e3o Paulo - Brasil
Copyright para a l\u00edngua portuguesa: 1995 C\u00cdRCULO DO LIVRO LTDA.
Fotocomposi\u00e7\u00e3o: C\u00edrculo do Livro Impress\u00e3o e acabamento: Gr\u00e1fica C\u00edrculo.

PR\u00d3LOGO
Guthrie, Oklahoma - 1890.

Em dias como o de hoje, sinto saudades de casa. Com o c\u00e9u avermelhado poeirento, tornando dif\u00edcil a respira\u00e7\u00e3o, eu desejava o mar com suas vastas praias, ondas e a brisa. Penso tamb\u00e9m em minha vida em Boston... mas as mem\u00f3rias de nada adiantam, apenas fico triste e lembro que nunca poderei voltar. Decidi partir, mesmo sabendo que minha fam\u00edlia jamais me aceitaria de volta.

Foram muitos os sacrif\u00edcios para vir at\u00e9 aqui. Primeiro minha fam\u00edlia, meu beb\u00ea e tamb\u00e9m meu cora\u00e7\u00e3o. Alguns ir\u00e3o dizer que meu pai estava com a raz\u00e3o e que eu deveria t\u00ea-lo escutado ficando longe de Ethan. Outros, que o conheceram, talvez possam entender a minha cega adora\u00e7\u00e3o. De qualquer maneira, agora este \u00e9 o meu lar, quer seja por necessidade ou por escolha.

A fim de melhorar meu estado de esp\u00edrito, apenas preciso olhar pela janela. Vejo o incipiente progresso, e o desafio me consola. Este \u00e9 um territ\u00f3rio selvagem, ainda n\u00e3o povoado completamente, com problemas burocr\u00e1ticos e muita gan\u00e2ncia. Por\u00e9m, aqui existe esperan\u00e7a e promessas de futuro. Mesmo tendo chegado recentemente, me sinto parte desta comunidade de pioneiros. Seu entusiasmo excita-me e desperta o desejo de participar da ocupa\u00e7\u00e3o desta nova terra. Uma nova vida, sem arrependimentos daquela que ficou para tr\u00e1s, e pronta para agarrar o que o futuro me reserva...

CAP\u00cdTULO UM
\u201cEnt\u00e3o aqui \u00e9 Guthrie, Oklahoma".

Camila torceu o nariz ao dirigir pela Division Street. Pequenas lojas e escrit\u00f3rios de ambos os lados da rua, localizados em edif\u00edcios hist\u00f3ricos com arquitetura do s\u00e9culo XIX. Um homem varria lentamente a cal\u00e7ada em frente a sua loja jogando as folhas secas junto \u00e0 guia. Desejando desfrutar do fim de tarde e observar o movimento, Camila estacionou e baixou a capota de seu jaguar convers\u00edvel. Subiu sobre o para- choque do carro para guardar a lona, quando um adolescente em sua bicicleta passou t\u00e3o pr\u00f3ximo que a fez perder o equil\u00edbrio. Nesse momento o motorista de um caminh\u00e3o emitiu tr\u00eas r\u00e1pidas buzinadas, n\u00e3o deixando d\u00favidas sobre seus pensamentos acerca da vis\u00e3o de Camila debru\u00e7ada sobre o ve\u00edculo. Constrangida e irritada, ela saltou para a cal\u00e7ada, tirou a jaqueta de couro e jogou-a sobre os ombros.

\u2014 Homens! \u2014 esbravejou. \u2014 S\u00f3 conseguem pensar em uma coisa!
Voltou para o carro e deu a partida levantando v\u00e1rias folhas secas ao dirigir-se para a rua. Mais
adiante avistou uma placa que sinalizava Harrison Avenue para a esquerda. Efetuando uma manobra
proibida, retomou no cruzamento da First com a Harrison e estacionou pr\u00f3ximo \u00e0 guia.
Camila olhou ao redor e n\u00e3o gostou do que viu. N\u00e3o estava muito esperan\u00e7osa em rela\u00e7\u00e3o ao que
encontraria aqui, mas com certeza n\u00e3o se preparara para aquela cidade pacata.

Acostumara-se ao som do tr\u00e1fego intenso e \u00e0 paisagem repleta de edif\u00edcios de Dallas. Saltou do carro, afastou o cabelo e passou a observar: tr\u00eas lojas, com fachadas de tijolos \u00e0 vista, indicavam a Harrison House, que seria sua casa pelas pr\u00f3ximas semanas. Na First Street uma placa empoeirada em frente ao Victor Building, um pr\u00e9dio comercial, dava a impress\u00e3o de total abandono.

Camila ouviu bem atr\u00e1s de si o grunhido de um c\u00e3o e virou-se. Antes mesmo de poder proteger-se, o animal saltou em sua dire\u00e7\u00e3o colocando as patas nos ombros dela. Com o impacto, Camila caiu sobre o cap\u00f4 ainda quente do autom\u00f3vel, com o animal ainda apoiado em seu corpo. Podia ver seus olhos negros falseando. Emitiu um grito quando o c\u00e3o aproximou as mand\u00edbulas de dentes afiados de seu rosto. Cerrou os olhos, enfiou os dedos no grosso pelo do animal e usando os cotovelos empregou toda a for\u00e7a para desvencilhar-se dele.

\u2014 Baby, venha aqui!

Em resposta \u00e0quele comando, o c\u00e3o latiu. O som ensurdecedor vibrou nos ouvidos de Camila. Ainda tentava se livrar do animal, temendo por uma mordida. T\u00e3o repentinamente quanto apareceu, o c\u00e3o sumiu. Sem abrir os olhos, deixou os bra\u00e7os repousarem, sem for\u00e7as para levantar-se.

\u2014 Baby, essa \u00e9 a maneira de dar boas-vindas aos rec\u00e9m-chegados? \u2014 perguntou uma voz
masculina. \u2014 Voc\u00ea quer ajuda para levantar-se?

A voz estava t\u00e3o pr\u00f3xima quanto o c\u00e3o estivera momentos antes, fazendo-a sentir o h\u00e1lito quente com aroma de tabaco e hortel\u00e3. Ao abrir os olhos, Camila deparou-se com um rosto masculino h\u00e1 apenas alguns cent\u00edmetros do seu. O homem possu\u00eda farta cabeleira negra. Levantou a aba do chap\u00e9u, e Camila p\u00f4de

notar um meio sorriso em seus l\u00e1bios e a express\u00e3o divertida dos olhos.
Se havia algo engra\u00e7ado naquela situa\u00e7\u00e3o, ela n\u00e3o percebera.
Ergueu a cabe\u00e7a e procurou certificar-se de que o animal realmente estava sob controle.
\u2014 Eu n\u00e3o preciso de ajuda \u2014 afirmou levantando-se.
\u2014 Baby n\u00e3o pretendia machuc\u00e1-la \u2014 disse o homem se desculpando. \u2014 Este \u00e9 seu jeito de lhe dizer

que \u00e9 bem-vinda.
\u2014 Baby? N\u00e3o me parece um nome adequado para um cachorro desse tamanho. Eu n\u00e3o gostaria de
ver o que aconteceria se voc\u00ea o mandasse atacar algu\u00e9m \u2014 ponderou secamente.
\u2014 Normalmente n\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio.

Camila massageou o ombro dolorido e desviou o olhar do c\u00e3o para o homem. Parecia um caub\u00f3i dos filmes de faroeste. Usava uma capa preta, que ia dos ombros at\u00e9 pouco abaixo dos joelhos, sobre cal\u00e7a jeans e botas. O vento levantou parte da capa deixando aparente a camisa vermelha e azul vibrante. No lugar do cintur\u00e3o e do rev\u00f3lver que ela imaginou, havia um largo cinto de couro com fivela oval prateada. Virando-se de costas para Camila, ele apoiou as m\u00e3os sobre o carro, observando os bancos de couro e o complicado painel do autom\u00f3vel.

\u2014 Voc\u00ea n\u00e3o \u00e9 desta regi\u00e3o.
\u2014 N\u00e3o, eu sou de Dallas.
\u2014 \u00c9 um belo carro \u2014 comentou, olhando para o banco traseiro, onde estavam a bolsa, a mala e

v\u00e1rias c\u00e2meras.
\u2014 Obrigada \u2014 murmurou Camila ao se aproximar, ainda sem saber se deveria confiar nele.
O homem pegou a c\u00e2mera Nikon, retirou a prote\u00e7\u00e3o da lente e a colocou diante dos olhos.
\u2014 Voc\u00ea \u00e9 fot\u00f3grafa? \u2014 perguntou, focando Camila.
\u2014 N\u00e3o! \u2014 ela gritou, erguendo a m\u00e3o na tentativa de impedi-lo.
Ouviu-se o clique da m\u00e1quina e um gemido dela. \u2014 N\u00e3o o qu\u00ea? \u2014 questionou o homem ao baixar a

c\u00e2mera.
\u2014 N\u00e3o mexa na minha m\u00e1quina! \u2014 respondeu ela ao arrancar a c\u00e2mera de suas m\u00e3os.
O som de pingos batendo no cap\u00f4 do autom\u00f3vel a fez virar-se lentamente e deparar com Baby

deitado sobre ele. Irritada com a aud\u00e1cia do dono e do animal, Camila recolocou a prote\u00e7\u00e3o da lente.
\u2014 Nesta cidade n\u00e3o h\u00e1 lei que obrigue a colocar coleira nos animais?
O homem lan\u00e7ou-lhe um olhar feroz que a fez recuar um passo. Encarou-a por alguns instantes antes

de pousar a m\u00e3o na cabe\u00e7a do c\u00e3o e responder:
\u2014 Aqui tanto os c\u00e3es como os moradores merecem confian\u00e7a. S\u00e3o os visitantes que precisam ser

vigiados \u2014 replicou, virando-lhe as costas. \u2014 Venha, Baby \u2014 chamou e afastou-se com largas passadas.
O c\u00e3o hesitou, latiu para ela e finalmente desceu ao encontro do dono.
Mal-humorada, Camila bufou:

of 00

Leave a Comment

You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...
You must be to leave a comment.
Submit
Characters: ...