Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
14Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Quentin Skinner - Maquiavelo

Quentin Skinner - Maquiavelo

Ratings: (0)|Views: 190 |Likes:
Published by api-3697223

More info:

Published by: api-3697223 on Dec 02, 2009
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

03/18/2014

pdf

text

original

Quentin Skinner
T\u00edtulo original:Ma ch ia velli. Publicado originalmente en ingl\u00e9s en 1981. Esta
traducci\u00f3n se ha publicado por acuerdo con Oxford University Press
Traductor: Manuel Benavides
[Los n\u00fameros entre corchetes remiten a la paginaci\u00f3n de la edici\u00f3n impresa]

Primera edici\u00f3n en \u00abEl libro de bolsillo\u00bb: 1984
Tercera reimpresi\u00f3n: 1998
Primera edici\u00f3n en \u00ab\u00c1rea de conocimiento: Ciencias sociales\u00bb: 2008

Dise\u00f1o de cubierta: Alianza Editorial
Ilustraci\u00f3n: 2005. Photo Scala, Florence - courtesy of the Ministerio Beni e Att. Culturali.Re-
trato de \ue000icol\u00e1s Maquiavelo, Galer\u00eda de los Uffizi, Florencia

Reservados todos los derechos. El contenido de esta obra est\u00e1 protegido por la Ley, que estable- ce penas de prisi\u00f3n y/o multas, adem\u00e1s de las correspondientes indemnizaciones por da\u00f1os y perjuicios, para quienes reprodujeren, plagiaren, distribuyeren o comunicaren p\u00fablicamente, en todo o en parte, una obra literaria, art\u00edstica o cient\u00edfica, o su transformaci\u00f3n, interpretaci\u00f3n o ejecuci\u00f3n art\u00edstica fijada en cualquier tipo de soporte o comunicada a trav\u00e9s de cualquier medio, sin la preceptiva autorizaci\u00f3n.

\u00a9 Quentin Skinner, 1981

\u00a9 Alianza Editorial, S. A., Madrid, 1984, 1991, 1995, 1998, 2008
Calle Juan Ignacio Luca de Tena, 15;
28027 Madrid; tel\u00e9fono 91 393 88 88
ISBN: 978-84-206-4938-2
Dep\u00f3sito legal: M. 48.526-2008
Impreso en Fern\u00e1ndez Ciudad, S. L.
Printed in Spain

SI QUIERE RECIBIR INFORMACI\u00d3N PERI\u00d3DICA SOBRE LAS NOVEDADES DE
ALIANZA EDITORIAL, ENV\u00cdE UN CORREO ELECTR\u00d3NICO A LA DIRECCI\u00d3N:
alianzaeditorial@anaya.es
Maquiavelo
[7]
Prefacio

En 1981 se public\u00f3 una primera versi\u00f3n de esta obra en la colecci\u00f3n \u00abPast Masters\u00bb*. Estoy en deuda con Keith Thomas por invitarme a contribuir con este libro a su colecci\u00f3n, con los editores de la Oxford University Press (espe- cialmente Henry Hardi) por la gran ayuda prestada entonces, y con John Dunn, Susan James, J. G. A. Pocock y Keith Thomas por leer detenidamente el manuscrito original y hacerme muchas sugerencias valiosas. Tambi\u00e9n estoy muy agradecido a los profesionales que me han ayudado a preparar esta nueva edici\u00f3n, sobre todo a Shelley Cox por su paciencia y su apoyo.

He revisado con cuidado el texto y actualizado la bibliograf\u00eda, pero no he alterado la l\u00ednea argumental b\u00e1sica. Sigo pensando que Maquiavelo es sobre todo un exponente neocl\u00e1sico del pensamiento pol\u00edtico humanista. He probado adem\u00e1s que los aspectos m\u00e1s creativos y originales de su visi\u00f3n pol\u00edtica se entienden perfectamente como una serie de reacciones pol\u00e9micas \u2014y a veces sat\u00edricas\u2014 contra el cuerpo de creencias que hered\u00f3 y a las que b\u00e1sicamente continu\u00f3 prestando su adhe-[8]-si\u00f3n. Aunque mi intenci\u00f3n primera haya sido proporcionar una introducci\u00f3n directa a su pensamiento, espero que estas con- clusiones puedan tambi\u00e9n ser de alg\u00fan inter\u00e9s para los especialistas en este campo.

Para las citas de Boecio, Cicer\u00f3n, Tito Livio, Salustio y S\u00e9neca he utiliza-
do las traducciones de la \u00abLoeb Classical Library\u00bb. Al citar laCorrespon den-
cia,las Legaciones y los as\u00ed llamados Caprichos(Ghiribizzi), he hecho mi

propia traducci\u00f3n. Para El Pr\u00edncipe he usado la traducci\u00f3n de Russell Price (Machiavelli, The Prince, edici\u00f3n de Quentin Skinner y Russell Price, Cam- bridge, 1988). En las citas de otras obras, me he fiado (previo el amable per- miso correspondiente) de las excelentes traducciones inglesas de Alan Gilbert:

Machiavelli: The Chief Works and Others (3 vols. Duke University Press,

1965). Cuando cito por laCo rrespon d en cia y lasLega cion es identifico la fuente poniendo entre par\u00e9ntesis una \u00abC\u00bb o una \u00abL\u00bb junto con la referencia de p\u00e1gina despu\u00e9s de cada cita. Cuando me refiero a las otras obras de Maquiave- lo, lo hago de forma que quede contextualmente claro en cada caso qu\u00e9 texto estoy citando, y a\u00f1ado simplemente la referencia de p\u00e1gina entre corchetes. El detalle completo de todas las ediciones que uso puede encontrarse en la lista de \u00abObras de Maquiavelo citadas en el texto\u00bb de la p. 127.

* Publicada en espa\u00f1ol en \u00abEl libro de bolsillo\u00bb en 1984 (LB 1015). (\ue000. del E.)

Es preciso hacer dos puntualizaciones m\u00e1s acerca de las traducciones. Me he aventurado a enmendar en unos cuantos lugares la traducci\u00f3n de Gilbert con el fin de hacer m\u00e1s claro el sentido del riguroso estilo de Maquiavelo. Y mantengo mi convicci\u00f3n de que el concepto central de v ir t\u00f9 (virtus en lat\u00edn) de Maquiavelo no puede traducirse al ingl\u00e9s moderno por una simple palabra ni por una serie de f\u00e1ciles per\u00edfrasis. En consecuencia, he dejado estos t\u00e9rmi- nos en su forma original a lo largo de todo el libro. Ello no significa, empero, que desista de analizar sus significados; por el contrario, gran parte de mi tex- to puede leerse como una explicaci\u00f3n de lo que entiendo que Maquiavelo qui- so significar con ellos.

Activity (14)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 hundred reads
Gabrelius liked this
Gabrelius liked this
Gabrelius liked this
Jesus Jimenez liked this
Azorín liked this
faortega liked this
Jhonnatan Aldana liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->