Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Look up keyword
Like this
2Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Antologia_de_sofistica_para_T_y_T-P_1er_cuat_2009

Antologia_de_sofistica_para_T_y_T-P_1er_cuat_2009

Ratings: (0)|Views: 44 |Likes:
Published by api-3819692

More info:

Published by: api-3819692 on Dec 03, 2009
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

03/18/2014

pdf

text

original

SELECCI\u00d3N DE TEXTOS DE PREPLAT\u00d3NICOS
PARTE A: PRESOCR\u00c1TICOS
I. TALES DE MILETO
1) DK 11A12: Arist\u00f3teles,Metaf\u00eds ica, 983b

Es, pues, evidente, que debemos adquirir la ciencia(epist\u00e9me ) de las primeras causas (ait\u00edai) (ya que decimos que sabemos cada cosa cuando creemos conocer la causa primera). A las causas nos referimos de cuatro maneras diferentes. En primer lugar, llamamos causa a la realidad y a lo \u201cqu\u00e9 es\u201d (he ous\u00eda ka\u00ec t\u00f2 t\u00ed \u00ean e\u00eenai) (ya que el \u201cpor qu\u00e9\u201d nos lleva, en \u00faltimo t\u00e9rmino, al enunciado, y el \u201cpor qu\u00e9\u201d es, en primer t\u00e9rmino, por otra parte, causa y principio). De otra manera, decimos que es causa la materia y el sustrato

(he h\u00fdle ka\u00ec t\u00f2 hypoke\u00edmenon); en tercer lugar, aplicamos ese t\u00e9rmino al principio de donde

parte el movimiento (he arch\u00e8 t\u00eas kin\u00e9seos), y, en cuarto lugar -contrario al tercero- llamamos causa a la finalidad y al bien (t\u00f2 ho\u00fb h\u00e8neka ka\u00ec tagath\u00f3n) (puesto que se trata de la meta de toda generaci\u00f3n y movimiento). Aunque ya hemos examinado bastante este tema en laF\u00eds ica, conviene, sin embargo, que recordemos a quienes nos precedieron en la indagaci\u00f3n de las cosas que son y que filosofaron sobre la verdad; tambi\u00e9n ellos, sin lugar a dudas, hablan de ciertos principios y causas (archa\u00ec ka\u00ec ait\u00edai). Esta revisi\u00f3n ser\u00e1 seguramente de utilidad para la investigaci\u00f3n en la que estamos embarcados, ya que, o bien descubriremos alg\u00fan otro tipo de causa, o bien se acrecentar\u00e1 nuestra confianza en las que acabamos de mencionar.

La mayor\u00eda de los que primero filosofaron cree que los \u00fanicos principios de todas las cosas son de \u00edndole material; dicen, en efecto, que aquello a partir de lo cual existen todas las cosas, o sea, el punto inicial del cual se generan(g\u00edgne tai), y el t\u00e9rmino en el que finalmente se corrompen(phthe\u00edreta i), subsistiendo, en fin, en cuanto realidad, pero cambiando en lo que hace a sus determinaciones, eso, precisamente, es elemento y eso es principio de las cosas que son; y creen, por ello, que semejante naturaleza ni se genera ni se corrompe porque permanece siempre, as\u00ed como no afirmamos que S\u00f3crates nazca absolutamente cuando se vuelve bello o culto, ni que perezca cuando pierde esas cualidades, porque subsiste el sustrato (hypom\u00e9nei t\u00f2 hypoke\u00edmenon), es decir, S\u00f3crates mismo, y otro tanto ocurre con lo dem\u00e1s. Es necesario, por lo tanto, que exista cierta naturaleza(ph\u00fds is ), sea una o m\u00e1s de una, a partir de la cual todas las dem\u00e1s cosas surjan, sin que ella misma se pierda. Por cierto, no todos coinciden en sus afirmaciones acerca del n\u00famero y del car\u00e1cter de semejante principio. Tales, el iniciador de este tipo de filosof\u00eda, sostiene que es el agua (h\u00fddor) (y afirm\u00f3, en consecuencia, que la tierra est\u00e1 sobre el agua), habiendo llegado quiz\u00e1s(\u00eds os ) a esta suposici\u00f3n al ver que todas las cosas se nutren de la humedad y que hasta el calor nace de ella y en ella vive (puesto que aquello de lo cual se generan las cosas es el principio de todas ellas). Es por este motivo, entonces, que lleg\u00f3 a esa suposici\u00f3n, y tambi\u00e9n porque las simientes de todas las cosas poseen naturaleza h\u00fameda. Hay algunos que creen que tambi\u00e9n los antiguos, pertenecientes a una generaci\u00f3n muy anterior a la nuestra, y los primeros en haber hablado sobre los dioses, tuvieron id\u00e9ntica concepci\u00f3n acerca de la naturaleza: se\u00f1alan a Oc\u00e9ano y Tetis como padres de la generaci\u00f3n y dicen que el juramento de los dioses se hace por el agua, a la que llaman Estigia; porque lo antiguo es lo m\u00e1s venerable y aquello por lo que se jura es lo m\u00e1s

HISTORIA DE LA FILOSOF\u00cdA ANTIGUA
1\u00ba cuatrimestre 2009
Prof. G. E. Marcos

venerable. Saber si fue \u00e9sta la opini\u00f3n primitiva y m\u00e1s antigua, es algo tal vez incierto, pero sin embargo se dice que Tales hizo estas afirmaciones sobre la causa primera. (En lo que toca a Hip\u00f3n, a nadie se le ocurrir\u00eda ubicarlo entre \u00e9stos, por el escaso valor de su pensamiento). Anax\u00edmenes y Di\u00f3genes, por su parte, afirmaron que el aire es anterior al agua y principio primordial entre los cuerpos simples, mientras que H\u00edpaso de Metaponto y Her\u00e1clito de \u00c9feso dijeron que era el fuego (...).

2) DK 11 A 14: Arist\u00f3teles, Del cielo, 294a28-b10.

Otros dicen que la tierra reposa sobre el agua (eph' h\u00fddatos ke\u00eesthai). \u00c9sta es, en efecto, la m\u00e1s antigua tesis que nos ha llegado y que, seg\u00fan sostienen, fue enunciada por Tales de Mileto. De acuerdo con ella, la tierra se mantiene estable debido a que flota sobre el agua como un le\u00f1o o algo semejante (ninguna de estas cosas, por cierto, se mantiene naturalmente sobre el aire, sino sobre el agua), como si el mismo argumento no pudiera aplicarse a la tierra y al agua que la sostiene: tampoco el agua, en verdad, se mantiene inm\u00f3vil en el aire, sino que debe apoyarse sobre algo.

Adem\u00e1s, as\u00ed como el aire es m\u00e1s liviano que el agua, as\u00ed tambi\u00e9n el agua es m\u00e1s liviana que la tierra. \u00bfC\u00f3mo es posible, entonces, que lo m\u00e1s liviano se halle por debajo de aquello que, por naturaleza, es m\u00e1s pesado? Si, adem\u00e1s, la tierra en su totalidad se mantiene naturalmente sobre el agua, resulta evidente que otro tanto debe ocurrir con cada una de sus partes. Pero, en realidad, \u00e9ste no es el caso: por el contrario, una cualquiera de sus partes desciende hacia la profundidad del agua siendo mayor su velocidad cuando m\u00e1s grande ella sea.

Estos pensadores, sin lugar a dudas, parecen haber avanzado en su b\u00fasqueda s\u00f3lo
hasta un cierto punto, pero no hasta donde lo permite el problema.
3) DK 11A22: Arist\u00f3teles, Del Alma, I.2.405a19-21, 411a7-9:

Parece que Tales, tambi\u00e9n \u2013al menos seg\u00fan se cuenta\u2013, concibi\u00f3 al alma como algo dotado de la capacidad de poner en movimiento(kinet ik\u00f3n), si es suya la afirmaci\u00f3n seg\u00fan la cual el im\u00e1n posee alma (psych\u00e9) porque mueve(kine\u00ee ) al hierro.

Algunos, en efecto, afirman que el alma se halla mezclada en todo el universo,
raz\u00f3n por la cual quiz\u00e1 tambi\u00e9n Tales pens\u00f3 que todas las cosas est\u00e1n llenas de dioses
(p\u00e1nta pl\u00e9re the\u00f4n e\u00eenai).
4) DK 11A10: Arist\u00f3teles,Pol\u00edtica, 1259a4-21.

Deber\u00eda, adem\u00e1s, reunirse los relatos que andan dispersos sobre los medios exitosos empleados por algunos individuos para hacer fortuna. Todas esas indicaciones resultan \u00fatiles a quienes tienen aprecio por el arte de los negocios, la cremat\u00edstica; por ejemplo, el caso de Tales de Mileto: se trata, en efecto, de un recurso cremat\u00edstico, que, si bien se le atribuye debido a su sabidur\u00eda, encierra, sin embargo, un principio de aplicaci\u00f3n universal. Como algunos le reprocharan, en raz\u00f3n de su pobreza, que la filosof\u00eda no produce provecho alguno, se cuenta que, habiendo previsto, gracias a sus conocimientos astron\u00f3micos, que la producci\u00f3n de aceitunas ser\u00eda abundante, dispuso del peque\u00f1o capital que pose\u00eda, cuando a\u00fan era invierno, para obtener bajo fianza todos los molinos de aceite de Mileto y Qu\u00edos, los que arrend\u00f3 a bajo precio, ya que no ten\u00eda ning\u00fan competidor. Cuando lleg\u00f3 el momento propicio y fueron muchos los que a un mismo tiempo acudieron de pronto en demanda de molinos, Tales los arrend\u00f3 al precio que quiso, logrando reunir mucho dinero, para demostrar que los fil\u00f3sofos pueden enriquecerse f\u00e1cilmente si as\u00ed lo desean, aunque no constituye \u00e9se su prop\u00f3sito. Se dice, en fin, que Tales dio con ello prueba de su sabidur\u00eda; pero, tal como antes se\u00f1alamos, se trata en realidad de un expediente cremat\u00edstico que aplica todo aqu\u00e9l que puede hacerse de un monopolio (...).

5) DK 11 A 9: Plat\u00f3n, Teeteto, 174a4-b3.

S\u00f3crates \u2013 As\u00ed, Teodoro, es lo que le sucedi\u00f3 a Tales, quien por dedicarse a observar los astros y estar mirando al cielo cay\u00f3 en un pozo. Y se cuenta que una criada tracia, bella e ingeniosa, lo hizo blanco de sus burlas, porque en su af\u00e1n por conocer las cosas del cielo no reparaba en lo que ten\u00eda por delante y a sus pies. El mismo sarcasmo alcanza a todos cuantos dedican su vida a la filosof\u00eda (...).

II. HER\u00c1CLITO
DK 22A1: Di\u00f3genes Laercio,Vidas, IX 1-3, 5-7.

(1) Her\u00e1clito, hijo de Blos\u00f3n (o, seg\u00fan otros, de Heraconte), natural de \u00c9feso.
Floreci\u00f3 en la 69\u00ba Olimp\u00edada [504-501 a.c.]. Lleg\u00f3 a ser sumamente arrogante y desde\u00f1oso,
como es evidente tambi\u00e9n por su libro...
(2).... Ataca adem\u00e1s a los efesios por haber puesto en exilio a su amigo Hermodoro ...

(3) Retirado [de la vida p\u00fablica] en el templo de Artemisa, sol\u00eda jugar a los dados con los ni\u00f1os. Rodeado en cierta ocasi\u00f3n por efesios que lo miraban, les dijo: "\u00bfDe qu\u00e9 os asombr\u00e1is, sinverg\u00fcenzas? \u00bfAcaso no es mejor hacer esto que participar en el gobierno con vosotros?" ... Mor\u00eda a los sesenta a\u00f1os

(5-6) ... El libro que nos ha llegado de \u00e9l se titula, en raz\u00f3n de su contenido, Sobre la
naturaleza; est\u00e1 dividido en tres discursos: uno sobre el universo, otro pol\u00edtico y otro

teol\u00f3gico. Lo ofrend\u00f3 al templo de Artemisa, seg\u00fan dicen algunos, escribi\u00e9ndolo deliberadamente en forma oscura, de manera que s\u00f3lo los iniciados pudieran tener acceso a \u00e9l y no fuese presa de f\u00e1cil desprecio por parte del vulgo ...

Tanta fama adquiri\u00f3 su obra que se origin\u00f3, a partir de ella, una secta de disc\u00edpulos: los
llamados heracl\u00edteos.

(7) ... Algunas veces se expresa en su obra con lucidez y claridad, de modo que hasta el m\u00e1s torpe puede f\u00e1cilmente comprender y sentir una elevaci\u00f3n del alma; la brevedad y la hondura de la exposici\u00f3n son incomparables.

DK 22A1a:Suda, I.472.

... fil\u00f3sofo f\u00edsico, que fue llamado "el oscuro". No fue disc\u00edpulo de ninguno de los fil\u00f3sofos, sino que se form\u00f3 por medio de sus dotes naturales y su aplicaci\u00f3n ... Vivi\u00f3 alrededor de la 69\u00ba Olimp\u00edada ... y escribi\u00f3 muchas cosas en forma po\u00e9tica.

DK 22A4: Plotino,En\u00e9adas , IV.8.1.15-17.

... parec\u00eda expresarse con im\u00e1genes, despreocup\u00e1ndose de hacer claro su significado para nosotros, como si debiera cada uno buscar en s\u00ed, de la misma manera que \u00e9l buscando encontr\u00f3.

DK 22B1

Aunque este mi discurso (l\u00f3gos) existe siempre
los hombres se vuelven incapaces de comprenderlo
tanto antes de o\u00edrlo como una vez que lo han o\u00eddo;
pues aun cuando todo sucede conforme a este discurso
parecen no tener experiencia de \u00e9l, teni\u00e9ndola sin embargo
de palabras y obras tales
como las que yo expongo
cuando distingo cada cosa seg\u00fan su naturaleza
y exhibo c\u00f3mo es;
pero al resto de los hombres
les pasa inadvertido cuanto hacen despiertos,
de la misma manera que les pasa inadvertido cuanto hacen mientras duermen.

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->