Professional Documents
Culture Documents
EXPRESADAS EN VERSO
¡Maravilloso!
Sin alejarse del estado puro del dharmakaya,
Cortaste a través de la raíz de la confusión y fuiste primordialmente iluminado.
Samantabhadra, pueda yo inequívoca y rápidamente
Realizar tu entendimiento, exactamente como es.
1
UNA PEQUEÑA ACLARACION DE LOS OBSTACULOS DE LA NATURALIDAD NO
MANUFACTURADA
Cuando tu mente está sin descanso y piensa de una cosa tras de otra, deja que tu cuerpo, voz y
mente descansen totalmente relajados. En este estado, mantén una mirada cercana sobre esta
ocupada mente pensante no cayendo en la distracción.
Cuando sucede que tu mente tiene sólo una ligera actividad de pensamiento, que a veces es casi
imperceptible, luego, descansando claro y abierto, concentra tu mente en estar vívida y despierta.
Cuando sucede que tu mente está embotada, oscura o somnolienta, entonces descansa no
sintiéndote apegado a las experiencias de gozo y claridad. Permanece naturalmente descansando
no tratando corregir cualquier cosa.
Cuando sucede que tu mente está feliz o triste, entonces descansa no distraídamente en aquel que
se siente feliz o triste.
Cuando sucede que te sientes excitado, gozoso o eres honrado o servido, en ese momento no
consientas rezar al “demonio de la alegría” con tus sentimientos remontándose altos en los
cielos. Inclina tu cabeza, mantén tus pies sobre la tierra y deja que tu cuerpo y mente descansen
totalmente sueltos.
Cuando sucede que estás enfermo y sufres, te han robado, increpado, difamado o abusado
físicamente, tienes desgracias o estás hambriento, no permitas que tu cabeza cuelgue baja, no
dejes a tu complexión pálida o que tus lágrimas caigan, sino permanece feliz, sonriendo y en
buenos espíritus.
A veces pasa que algunos practicantes masculinos o femeninos creen que es imposible reconocer
la naturaleza de la mente. Se deprimen con lágrimas corriendo por sus mejillas. No hay razón
después de todo para entristecerse. De ningún modo es imposible reconocerla. Descansa
directamente en aquel que piensa que es imposible reconocer la naturaleza de la mente, y eso es
exactamente aquello.
A veces pasa que algunos meditadores dicen que es difícil reconocer la naturaleza de la mente.
De ningún modo es difícil. La falta cae en no saber como meditar. Uno no necesita buscar la
meditación. Uno no tiene que comprarla, cultivarla, o ir a algún otro lugar por ella. Uno no
necesita hacer ningún trabajo. Es suficiente permitir simplemente que tu mente descanse en
cualquier estado que toma lugar, en todo lo que pasa.
Uno ha tenido su mente desde el principio. No es algo que pudo estar perdido y luego es
encontrado ni es algo que tienes y mas tarde no lo tienes. Esta mente que has tenido desde el
comienzo es precisamente aquello que piensa cuando estás pensando, y aquello que descansa sin
pensamientos cuando no estás pensando. Sin importar de lo que esté pensando la mente, es
suficiente mantenerla no distraídamente relajándose directamente en aquello que esta siendo
pensado, no tratando corregir cualquier cosa. Luego esto se hace simple y naturalmente fácil. Si
sientes que la práctica del Dharma es difícil, es un signo de que tienes muchas faltas y
obscuraciones.
Hay algunos meditadores que no permiten a su mente descansar en sí misma, como uno debería.
En lugar de ello la dejan mirar afuera o buscar adentro, como uno no debería. No verás la mente
ni la encontrarás mirando externamente o buscando internamente. La falta yace en no haber
entendido el significado real. No hay razón cualquiera que fuera para mirar externamente o
buscar internamente. Déjate ir directamente en esta mente que está mirando externamente o
buscando internamente, y eso es exactamente aquello.
Hay algunos meditadores que no permiten a su mente descansar en el pensamiento cuando hay
pensamiento y en el no-pensamiento cuando no hay pensamiento. Ellos creen que la mente viene
2
de algún otro lugar y luego la buscan por aquí y por allá. A causa de esto no reconocen a su
mente. No hay razón para buscar aquí y allá. Sólo permite que la mente descanse directamente
en el pensamiento cuando hay pensamiento y en el no-pensamiento cuando no hay pensamiento,
y eso es exactamente aquello.
Hay algunos meditadores que no sienten confianza en que su mente es vacía sino especulan
acerca de si es o no realmente así y permanecen en la duda. La falta yace en no haber entendido
el significado real. No hay razón para dudar. Desde que tu mente es vacía muy desde el principio
descansa en ese estado vacío, y eso es exactamente aquello. Si sientes duda entonces déjate ir
directamente en aquel que siente duda y eso es exactamente aquello.
Hay algunos meditadores que no miran al pensador, la mente en sí misma, sino que miran
constantemente a los objetos de sus pensamientos, sus pertenencias, utensilios, la tierra y las
rocas. Esa no es la visión correcta, es una visión dualista. Déjate ir en el pensador mismo y
vislumbra.
Hay algunos meditadores que no consideran a la percepción y la mente como inseparables sino
que corren detrás y persiguen aquello que es percibido. Esa no es la visión correcta, es una visión
dualista. No corras detrás de lo percibido exteriormente. No te aferres internamente a una cosa
concreta. Descansa en la percepción y la mente como siendo inseparables.
Hay algunos meditadores que no descansan naturalmente en sí mismos sino que miran cada
pensamiento que ocurre como un gato esperando por un ratón. Sólo descansa directamente en el
pensamiento cuando ocurre y en la ausencia de pensamiento cuando no hay ocurrencia.
Hay algunos meditadores que no saben como dejar a la mente descansar en sí misma. Ellos se
mantienen vigilantes y corren detrás de lo que está siendo pensado. Esa no es la visión correcta,
es perseguir a los pensamientos. No corras detrás del pensamiento sino descansa directamente en
aquel que está persiguiendo.
Hay algunos meditadores que no dejan a su mente descansar directamente, tanto como pueda
permanecer, en todo lo que ocurre. Ellos anhelan una “buena meditación”, presionan, fuerzan y
miran intensamente. Esa no es la visión correcta, es un estado fabricado de la mente. No
fabriques tu mente de cualquier forma sea la que fuera. No importa lo que tiene lugar, déjala
descansar por sí misma en la continuidad de todo lo que sucede.
Hay algunos meditadores que no permiten que un pensamiento que está comenzando sea un
pensamiento, sino que presionan fuerte y tratan de tener control de su mente. Esa no es la visión
correcta, es un estado reprimido de la mente. Deja que tu mente descanse en la quietud cuando
está quieta y déjala descansar en el pensamiento cuando hay pensamiento.
Hay algunos meditadores que pretenden falsamente que su mente es vacía y abierta, y luego se
sientan a meditar y brillan ausentemente. Esa no es la visión correcta, es una mirada pretenciosa.
Descansa clara y ampliamente despierto en el estado vacío.
Hay algunos meditadores que creen que su mente es vacía y luego meditan sobre eso. Esa no es
la visión correcta, es una meditación fabricada sobre la vacuidad. Descansa directamente en
aquel que piensa, “¡Esto es vacuidad!”.
Hay algunos meditadores que miran cuando están sintiéndose muy bienaventurados, vacíos o
claros, pero no miran cuando están sintiéndose incómodos, ausentes y sin un punto de referencia.
Esa no es la visión correcta, es aceptación y rechazo. No aceptes o rechaces cualquier cosa.
Descansa directamente en todo lo que tiene lugar.
Hay algunos meditadores que miran cuando están teniendo buenos pensamientos pero no miran
cuando están teniendo pensamientos malignos o indecentes. Esa no es la visión correcta, esto es
llamado eligiendo lo bueno y rechazando lo malo. No elijas lo que es bueno y rechaces lo que es
malo, sino descansa sin distracción en lo que está siendo pensado, sea bueno o malo.
Hay algunos meditadores que están encantados cuando su mente está sintiéndose bien, pero
odian a su propia mente cuando tiene pensamientos sin descanso. Esa no es la visión correcta. La
falta cae en no saber como sostener la esencia en todo lo que tiene lugar. Deja que tu mente
descanse sueltamente cuando tienes pensamientos agitados y, en ese estado, descansa
directamente en aquel que está sintiéndose agitado.
3
Hay algunos meditadores que se concentran y luego se relajan no habiendo aquí ninguna
necesidad real para ello. Esa no es la visión correcta, está siendo un poco demasiado antinatural.
La falta cae en no saber como dejar a sus mentes ser. Concentra y relaja cuando hay una
necesidad para ello, pero no lo hagas cuando no hay necesidad. Simplemente descansa, clara y
ampliamente despierto, en la naturalidad.
Hay algunos meditadores que, al pensamiento del sabor de comida deliciosa o bebida, son
incapaces de continuar meditando. Ellos se levantan y tratan encontrar una bebida gustosa o un
mordisco agradable de comida, después del cual se entregan al goce de esa comida o bebida
deliciosa. Si haces eso, el sostenimiento del samadhi desaparecerá y no obtendrás una buena
meditación. Siendo un goloso o un glotón uno se vuelve un practicante necio. No estés apegado
al gusto rico de la comida o bebida. Aliméntate del sostenimiento del samadhi.
Hay algunos meditadores que son incapaces de meditar cuando están confortables y ricos, se
sienten en la cima de las cosas, tienen poder o son honrados. En esta ocasión están exaltados y
alborozados. Cuando sufren, se encuentran con la desgracia, enfermedad o dolor, son difamados
o llevados a la corte, en tal caso también son incapaces de meditar. Nubes negras se reúnen sobre
sus rostros, exclaman las palabras más desagradables y hasta lágrimas gotean de sus ojos. Si
actúas de ésta manera no te convertirás en un buen practicante del Dharma que es capaz de
igualar alegría y pena. Serás una persona sin Dharma, ordinaria y necia, que es abrumada por la
alegría y la pena y las ocho preocupaciones mundanas. En consecuencia deberías igualar alegría
y pena y ser capaz de llevarlas a ambas al sendero.
¡Maravilloso!
Primordialmente la mente en sí misma no es nada concreto.
Cuando es observada no es vista sino que es vacuidad.
No es tan sólo vacía sino que es despierta y cognoscente.
La unidad de ser despierta y vacía impregna todo como el espacio.
Cuando es fijada, no se detiene, sino que se mueve al azar, sin obstrucción.
Cuando es dejada sola, sin fijarla, vuelve de nuevo de regreso a casa hacia sí misma.
No teniendo ni brazos ni piernas, no obstante corre hacia todas partes.
Cuando no es enviada a ningún lugar no desaparece sino que vuelve a su lugar natural.
Si bien no tiene ojos, no obstante ve todas las cosas.
Más esta cognición despierta retorna a la vacuidad.
Uno no puede decir “esta es la esencia de la mente”, y aún, pensamientos y experiencias tienen
lugar.
No existe porque vuelve a la vacuidad.
No es inexistente desde que pensamiento y cognición tienen lugar.
Brilla con la luz unificada de cognición y vacuidad.
La expresión natural de este vacío y aún cognoscente dharmakaya es manifestar.
Se expresa a sí mismo por medio de las cinco sabidurías.
El estado de pureza primordial y presencia espontánea,
Como también los kayas y reinos puros, aparecen sin obstrucción.
Es la fusión de la luminosidad madre e hija.
4
LA INSTRUCCIÓN SOBRE LA LIBERACIÓN NATURAL DE LA CONFUSIÓN QUE ES
COMO TRANSMUTAR VENENO EN MEDICINA
5
¡Que maravilloso para el yogui que la realiza!
6
Esta es llamada la sabiduría semejante al espejo.
7
Descansa no distraídamente en este estado vacío y despierto.
Esa es la purificación total de la agitación.
Esta es llamada la sabiduría de la inmutabilidad.
Algunas veces sucede que la mente del meditador no piensa en cualquier cosa, y hay un estado
vacío y hueco. Cuando eso sucede, no trates corregir cualquier cosa, sino déjala descansar bien
despierta, directamente en sí misma.
Algunas veces sucede que la mente permanece clara y gozosamente despierta con soltura.
Cuando eso sucede deja a tu mente descansar en el claro estado despierto.
Algunas veces sucede que la mente está sintiéndose inconsciente, sin ningún punto de referencia
e incapaz de permanecer lúcida. Cuando eso sucede saca a la luz el claro estado despierto y
descansa desnudamente y bien despabilado.
Algunas veces sucede que la mente está totalmente deprimida. Cuando eso sucede descansa
complacido, feliz y alegre.
Algunas veces sucede que está en reposo por sólo un momento y no puede permanecer quieta
por un período de tiempo mas prolongado, sino que tiene una inadvertida murmuración de
pensamientos. Cuando eso sucede “aprieta tu boca y afloja tu pecho”.
Algunas veces sucede que parece imposible discernir si la mente es o no cognoscente. Cuando
eso sucede, saca a la luz el claro estado despierto que no se adhiere a cualquier cosa, tal como un
pelo retirado de la manteca. Descansa bien despierto no estando distraído.
Algunas veces sucede que la mente piensa sobre toda clase de cosas, salta de un lado a otro, y es
incapaz de permanecer quieta por tan sólo un instante. Cuando eso sucede, deja que ambos, tu
cuerpo y tu mente se relajen. Descansa en ese estado, atento y alerta, no estando distraído.
Algunas veces sucede que uno no siente ganas de meditar, tiene un dolor en el corazón y es
incapaz de permanecer descansadamente. Cuando eso sucede, suplica sinceramente a tu maestro
y descansa complacido y alegre.
Algunas veces sucede que uno se siente en la gloria, seguro de sí, con la cabeza despejada y
totalmente exaltado, de forma que uno se siente como para levantarse y danzar. Cuando eso
sucede, no permitas a tu mente aferrarse a cualquier cosa sino descansa totalmente relajado.
Estas formas en que la mente se expresa a sí misma suceden cuando uno es un principiante y no
ha resuelto el estado natural de la mente. No es algo que le sucede a uno que ya lo ha resuelto.
Ahora explicaré brevemente como es eso.
8
Uno no necesita cambiar cualquier cosa, puesto que el estado despierto impregna todo como el
espacio.
Uno no necesita corregir cualquier cosa, puesto que uno descansa en la luminosidad.
9
Deberías tener el resultado de tu mente como siendo inseparable del de Buddha.
Deberías mantener el samaya que es libre de apego e hipocresía.
Deberías estar libre de la codicia ardiente de cosas.
Afortunados practicantes del Dharma, hagan lo que debería ser hecho para la mejor clase de
práctica.
Ustedes maestros que son inteligentes en enseñar y ustedes estudiantes que son buenos en
meditación,
No sean orgullosos, tomen los consejos de aquellos que han aprendido.
No inventen cada cosa ustedes mismos, resuelvan su propia mente.
No se defrauden a sí mismos, estén libres de duda.
10