Welcome to Scribd, the world's digital library. Read, publish, and share books and documents. See more
Download
Standard view
Full view
of .
Save to My Library
Look up keyword
Like this
6Activity
0 of .
Results for:
No results containing your search query
P. 1
Richard E.Friedman - Quién escribió la Biblia Introducción

Richard E.Friedman - Quién escribió la Biblia Introducción

Ratings: (0)|Views: 436 |Likes:
Published by api-3866689

More info:

Published by: api-3866689 on Dec 04, 2009
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

03/18/2014

pdf

text

original

autores

Los estudios b\u00edblicos constituyen un muy antiguo campo acad\u00e9mico. Los avances de la ling\u00fc\u00edstica, la historia, la
arqueolog\u00eda, la cr\u00edtica literaria, entre muchas otras disciplinas, han producido sorprendentes descubrimientos. Las
principales universidades y seminarios (cristianos y jud\u00edos) del mundo cuentan con departamentos de estudios
b\u00edblicos o estudios religiosos, y con investigadores de primer nivel y de todo origen religioso (o no religioso). El
siguiente texto es la introducci\u00f3n a un libro de lectura obligatoria para los estudiantes de pregrado en muchas
universidades norteamericanas.

\u00bfQui\u00e9n escribi\u00f3 la Biblia?
Introducci\u00f3n al libro de Richard Elliot Friedman
Who Wrote the Bible? (Universidad de California, San Diego),
Harper Collins, 1989.
Traducci\u00f3n de Alberto Loza Nehmad

La gente ha venido leyendo la Biblia por casi dos mil a\u00f1os. \u00c9sta ha sido tomada literalmente, figurativamente o
simb\u00f3licamente. Ha sido considerada como divinamente dictada, revelada o inspirada y tambi\u00e9n como una creaci\u00f3n
humana. La gente ha adquirido m\u00e1s copias de la Biblia que de ning\u00fan otro libro. Es citada (y mal citada) m\u00e1s que
los dem\u00e1s libros. Est\u00e1 traducida (y mal traducida), igualmente, m\u00e1s que los dem\u00e1s libros. Se la ha llamado una gran
obra de literatura, el primer libro de la historia. Se encuentra en la ra\u00edz del cristianismo y del juda\u00edsmo. Pastores,
sacerdotes y rabinos la predican. Los eruditos pasan su vida estudi\u00e1ndola y ense\u00f1\u00e1ndola en universidades y
seminarios. La gente la lee, la estudia, la admira, la desde\u00f1a, escribe acerca de ella, discute por ella y la ama. La
gente ha vivido de acuerdo a ella y tambi\u00e9n ha muerto por ella. Y no sabemos qui\u00e9n la escribi\u00f3.

Es un hecho extra\u00f1o que nunca hayamos conocido con certeza qui\u00e9n compuso un libro de influencia tan decisiva
para nuestra civilizaci\u00f3n. Existen tradiciones concernientes a qui\u00e9n escribi\u00f3 cada uno de los libros b\u00edblicos -- los
cinco libros de Mois\u00e9s fueron supuestamente escritos por Mois\u00e9s; el libro de Lamentaciones, por el profeta
Jerem\u00edas; la mitad de los Salmos, por el rey David -- pero \u00bfc\u00f3mo saber si estas tradicionales atribuciones son
correctas?

M\u00faltiples investigadores han trabajado en la soluci\u00f3n de este misterio por casi un milenio y, particularmente en los
\u00faltimos dos siglos, han hecho extraordinarios descubrimientos. Es importante resaltar que aunque algunos de estos
descubrimientos desaf\u00edan las creencias tradicionales, las investigaciones que condujeron a ellos no se desarrollaron
como una controversia entre la religi\u00f3n y la ciencia o como una entre lo religioso y lo secular. Al contrario, la mayor
parte de estos investigadores fueron personas instruidas en las tradiciones religiosas y conoc\u00edan la Biblia tanto
como aquellos que aceptaban solamente las respuestas tradicionales. Ciertamente, desde el inicio de estas
investigaciones hasta el presente, una proporci\u00f3n significativa de quienes han emprendido los estudios cr\u00edticos de la
Biblia, quiz\u00e1 la mayor\u00eda, han sido al mismo tiempo miembros del clero de diferentes religiones. M\u00e1s a\u00fan, los
esfuerzos hechos para descubrir qui\u00e9n escribi\u00f3 la Biblia comenzaron y continuaron porque la respuesta entra\u00f1aba
implicancias significativas tanto para los estudios tradicionales de la Biblia como para los estudios cr\u00edticos de ella.

Era la Biblia, nada menos. Su influencia sobre la civilizaci\u00f3n occidental -- y, subsecuentemente, sobre la civilizaci\u00f3n
oriental -- ha terminado empapando tanto a \u00e9sta, que resulta casi imposible reconocer su impacto y mucho menos
aceptar su autoridad sin que dejemos de preocuparnos de d\u00f3nde vino. Si pensamos que se trata de una gran obra
de literatura, entonces, \u00bfqui\u00e9n fue el artista? Si pensamos que es una fuente a ser consultada para el estudio de la
historia, entonces, \u00bfde qui\u00e9n son los informes que examinamos? \u00bfQui\u00e9n escribi\u00f3 sus leyes? \u00bfQui\u00e9n hizo que este
libro, originado a partir de una diversa colecci\u00f3n de historias, poes\u00edas y leyes, aparezca como una sola obra? Si
cada vez que leemos una obra conocemos -- sin importar hasta qu\u00e9 punto y tr\u00e1tese \u00e9sta de una obra de ficci\u00f3n o no
-- a un autor, entonces, \u00bfa qui\u00e9n encontramos cuando leemos la Biblia?

Para la mayor\u00eda de lectores, ese tipo de encuentro marca una diferencia, ya sea que su inter\u00e9s por determinada
obra tenga car\u00e1cter religioso, moral, literario o hist\u00f3rico. Cuando uno estudia un libro en la secundaria o en la
universidad, frecuentemente aprende algo acerca de la vida del autor y esto generalmente contribuye a entender
mejor el libro. Dejando a un lado cuestiones te\u00f3ricas relativamente avanzadas, la mayor parte de los lectores parece
reconocer como importante ser capaz de ver conexiones entre la vida del autor o la autora y el mundo descrito en

su obra. En el campo de la ficci\u00f3n, la mayor\u00eda encontrar\u00e1 significativo el hecho de que Dostoyevsky fuera ruso, que
vivi\u00f3 en el siglo XIX, que era un cristiano ortodoxo de ideas originalmente revolucionarias, que era epil\u00e9ptico y que
la epilepsia figura de manera importante en El idiota y Los hermanos Karamazov; igualmente, que Dashiel Hammett
fuera un detective o que George Sand fuera mujer. De manera similar, fuera del campo de la ficci\u00f3n, parece no
haber l\u00edmite a la fascinaci\u00f3n que la gente tiene por la persona de Freud y el punto hasta el cual la propia experiencia
de \u00e9ste se halla reflejada en sus escritos; o por Nietzsche, autor de quien todo, desde su insania hasta su relaci\u00f3n
con Lou Salom\u00e9, pasando por su enigm\u00e1tico v\u00ednculo con Dostoyevsky, aparece en la lectura de sus obras.

Cuanto m\u00e1s obvio parece, m\u00e1s chocante es el hecho de que esta informaci\u00f3n haya estado en gran medida ausente
en el caso de la Biblia. A menudo el texto no puede entenderse sin ella. \u00bfVivi\u00f3 el autor de una determinada historia
b\u00edblica en el siglo VIII o en siglo V a.c? Consecuentemente, cuando ese autor usa una expresi\u00f3n particular,
\u00bfdebemos entenderla de acuerdo a lo que significaba en el siglo V o en el siglo VIII? \u00bfFue el autor testigo de los
acontecimientos narrados? Si no lo fue, \u00bfc\u00f3mo as\u00ed vino a tener una ida de lo que sucedi\u00f3? \u00bfFue a trav\u00e9s de fuentes
escritas, viejas historias familiares o revelaci\u00f3n divina? \u00bfFue la suya una composici\u00f3n completamente ficticia? \u00bfUs\u00f3
alg\u00fan otro medio? \u00bfEn qu\u00e9 medida los acontecimientos de la \u00e9poca del autor afectaron la manera en la que
compuso su historia? \u00bfEscribi\u00f3 el autor con el prop\u00f3sito de que su obra se convirtiera en un texto sagrado y
autoritativo?

Tales preguntas son importantes para comprender qu\u00e9 signific\u00f3 el texto en su mismo mundo b\u00edblico. Adem\u00e1s,
despu\u00e9s de conocer a las personas y las fuerzas que produjeron el libro, esas preguntas tambi\u00e9n ofrecen una
oportunidad para producir un nuevo y m\u00e1s enriquecido entendimiento del libro en el mundo de hoy, tanto para el
lector religioso como para el que no lo es.

Los Cinco Libros de Mois\u00e9s

Estos constituyen uno de los m\u00e1s viejos acertijos en el mundo. Los investigadores han estado lidiando con \u00e9l
pr\u00e1cticamente desde que se complet\u00f3 la Biblia. En realidad, este acertijo no comenz\u00f3 como una investigaci\u00f3n sobre
la autor\u00eda de la Biblia; simplemente se inici\u00f3 cuando algunos individuos empezaron a preguntarse por problemas
que observaban en el mismo texto b\u00edblico. Despu\u00e9s, se desenvolvi\u00f3 a lo largo de los siglos a la manera de una
historia detectivesca con investigadores que descubr\u00edan, una por una, pistas acerca del origen de la Biblia.

Este acertijo comenz\u00f3 con preguntas acerca de los primeros cinco libros de la Biblia: G\u00e9nesis, \u00c9xodo, Lev\u00edtico,
N\u00fameros y Deuteronomio. Se conoce a estos libros como el Pentateuco ("cinco rollos" en griego) o la Torah
("instrucci\u00f3n" o "ense\u00f1anza" en hebreo). Tambi\u00e9n se los conoce como los cinco libros de Mois\u00e9s. Mois\u00e9s es la
principal figura a lo largo de la mayor parte de ellos y las tempranas tradiciones jud\u00eda y cristiana sosten\u00edan que \u00e9l
mismo los hab\u00eda escrito aunque en ninguna parte de los cinco libros de Mois\u00e9s el texto diga que \u00e9l fue el autor.[1]
Sin embargo, la tradici\u00f3n seg\u00fan la cual una persona -- Mois\u00e9s solamente -- escribi\u00f3 estos libros, presentaba
problemas. La gente observaba contradicciones en el texto. \u00c9ste reportaba unos acontecimientos en un orden
determinado para luego decir que esos mismos acontecimientos sucedieron en un orden diferente. Afirmaba que
algo exist\u00eda en n\u00famero de dos mientras en otro lugar se le\u00eda que hab\u00eda catorce de lo mismo. Afirmaba que los
moabitas hicieron algo, y luego dec\u00eda que hab\u00edan sido los medianitas. Describ\u00eda a Mois\u00e9s dirigi\u00e9ndose al
Tabern\u00e1culo en un cap\u00edtulo anterior a aqu\u00e9l donde se narra que Mois\u00e9s construye el Tabern\u00e1culo.

La gente tambi\u00e9n not\u00f3 que los cinco libros de Mois\u00e9s hac\u00edan referencia a cosas que Mois\u00e9s no podr\u00eda haber
conocido ni, muy probablemente, haber dicho. El texto ofrec\u00eda nada menos que la narraci\u00f3n de la muerte de Mois\u00e9s.
Tambi\u00e9n afirmaba que Mois\u00e9s era el hombre m\u00e1s humilde de la Tierra cuando, normalmente, uno no esperar\u00eda o\u00edr
al hombre m\u00e1s humilde de la Tierra decir que \u00e9l es, en efecto, el hombre m\u00e1s humilde de la Tierra.

En un comienzo, los argumentos de quienes cuestionaban la autor\u00eda mosaica fueron rechazados. En el siglo III d.c.
el estudioso cristiano Or\u00edgenes objet\u00f3 a quienes cuestionaban la autor\u00eda \u00fanica y mosaica del Pentateuco. Los
rabinos de los siglos que siguieron a la conclusi\u00f3n de la Biblia hebrea (tambi\u00e9n conocida como el Viejo Testamento)
igualmente explicaron los problemas y las contradicciones dentro de los l\u00edmites de la tradici\u00f3n: se trataba, seg\u00fan
ellos, tan s\u00f3lo de contradicciones aparentes. Pod\u00edan ser explicadas a trav\u00e9s de la interpretaci\u00f3n -- frecuentemente
una muy elaborada explicaci\u00f3n -- o mediante la introducci\u00f3n de detalles narrativos adicionales que no figuraban en
el texto b\u00edblico. Y con respecto a las referencias de Mois\u00e9s a cosas que deber\u00edan haber sido desconocidas para \u00e9l,
ellas se explicaban debido al hecho de que \u00e9l era un profeta. Estas respuestas a los problemas en el texto,
orientadas en el sentido de la tradici\u00f3n, prevalecieron hasta los tiempos medievales. Los comentadores b\u00edblicos
como Rashi en Francia o Najmanides en Espa\u00f1a fueron especialmente h\u00e1biles en encontrar explicaciones para
reconciliar cada una de estas contradicciones. Por otro lado, tambi\u00e9n en el per\u00edodo medieval, algunos
investigadores comenzaron a ofrecer un nuevo tipo de respuesta a estas viejas preguntas.

Seiscientos a\u00f1os de investigaci\u00f3n

En una primera etapa, los investigadores todav\u00eda aceptaban la tradici\u00f3n seg\u00fan la cual Mois\u00e9s hab\u00eda escrito el
Pentateuco aunque suger\u00edan que unas pocas l\u00edneas hab\u00edan sido a\u00f1adidas por aqu\u00ed y por all\u00e1. En el siglo XI, Isaac
Ibn Yashush, m\u00e9dico jud\u00edo en la corte de un gobernante de la Espa\u00f1a musulmana, se\u00f1al\u00f3 que en una lista de reyes
edomitas que aparece en G\u00e9nesis 36, figuran reyes que vivieron mucho despu\u00e9s de la muerte de Mois\u00e9s. Ibn
Yashush suger\u00eda que la lista hab\u00eda sido escrita por alguien que vivi\u00f3 despu\u00e9s de Mois\u00e9s. En respuesta a su
conclusi\u00f3n se le pas\u00f3 a llamar "Isaac el Desatinado".

La persona que lo llam\u00f3 Isaac el Desatinado fue Abraham Ibn Ezra, un rabino espa\u00f1ol del siglo XII. Ibn Ezra a\u00f1adi\u00f3:
"Su libro merece ser quemado". No obstante, ir\u00f3nicamente, el mismo Ibn Ezra incluy\u00f3 en sus propios escritos
algunos comentarios enigm\u00e1ticos que permiten atisbar que \u00e9l guardaba sus propias dudas. Hac\u00eda alusiones a varios
pasajes b\u00edblicos que parec\u00edan no ser de la propia mano de Mois\u00e9s, pasajes que se refer\u00edan a Mois\u00e9s en tercera
persona, que usaban t\u00e9rminos que Mois\u00e9s no podr\u00eda haber conocido, que describ\u00edan lugares donde Mois\u00e9s nunca
hab\u00eda estado y que usaban un lenguaje que reflejaba tiempos y lugares diferentes de los de Mois\u00e9s. A pesar de
todo esto, Ibn Ezra parec\u00eda no estar dispuesto a decir claramente que Mois\u00e9s no era el autor del Pentateuco. As\u00ed es
que simplemente escribi\u00f3: "Y si ustedes lo comprenden, ustedes reconocer\u00e1n la verdad". Adem\u00e1s, en otra
referencia a uno de los pasajes contradictorios, expres\u00f3 "Y aquel que comprenda, permanecer\u00e1 en silencio".

En el siglo XIV, en Damasco, el estudioso Bonfils acept\u00f3 la evidencia de Ibn Ezra pero no su consejo que guardar
silencio. Al referirse a los pasajes problem\u00e1ticos, Bonfils expl\u00edcitamente escribi\u00f3: "Y esta es evidencia de que este
vers\u00edculo fue escrito en la Torah despu\u00e9s, y Mois\u00e9s no lo escribi\u00f3; fue uno de los profetas que vinieron despu\u00e9s
quien lo hizo". Bonfils no estaba negando el car\u00e1cter revelado del texto: \u00e9l continuaba pensando que los pasajes en
cuesti\u00f3n hab\u00edan sido escritos por "uno de los profetas que vinieron despu\u00e9s". \u00c9l estaba solamente concluyendo que
dichos pasajes no hab\u00edan sido escritos por Mois\u00e9s. A pesar de ello, tres y medio siglos despu\u00e9s su trabajo fue
reimpreso eliminando las referencias a este tema.

En el siglo XV, el obispo de \u00c1vila Alfonso de Madrigal, "El Tostado", tambi\u00e9n afirm\u00f3 que ciertos pasajes,
notablemente la narraci\u00f3n de la muerte de Mois\u00e9s, no pod\u00edan haber sido escritos por Mois\u00e9s. Exist\u00eda una vieja
tradici\u00f3n seg\u00fan la cual el sucesor de \u00e9ste, Josu\u00e9, era quien los hab\u00eda escrito. En el siglo XVI, sin embargo,
Carlstadt, un contempor\u00e1neo de Lutero, coment\u00f3 que la narraci\u00f3n de la muerte de Mois\u00e9s est\u00e1 escrita en el mismo
estilo que el texto que la precede, haciendo as\u00ed dif\u00edcil afirmar que Josu\u00e9 o cualquier otro hubiera meramente a\u00f1adido
unas pocas l\u00edneas a un manuscrito que era mosaico en todo lo restante. Este comentario tambi\u00e9n produce
preguntas subsecuentes acerca de qu\u00e9 era exactamente mosaico y qu\u00e9 hab\u00eda sido a\u00f1adido por alguien m\u00e1s.

En una segunda etapa del proceso, los investigadores sugirieron que Mois\u00e9s hab\u00eda escrito los primeros cinco libros
pero que los editores los revisaron despu\u00e9s, aumentando sus propias y ocasionales palabras y frases. As\u00ed, en el
siglo XVI, Andreas van Maes, un cat\u00f3lico flamenco, y dos estudiosos jesuitas, Benedict Pereira y Jacques Bonfrere,
presentaron la imagen de un texto original escrito por la mano de Mois\u00e9s el cual hab\u00eda sido expandido por
posteriores escritores. Van Maes suger\u00eda que un editor hab\u00eda insertado frases o remplazado un nombre antiguo por
uno m\u00e1s actualizado de modo que el lector lo entendiera mejor. El libro de Van Maes fue enviado al Index cat\u00f3lico
de libros prohibidos.

En la tercera etapa de las investigadores, los estudiosos concluyeron sin ambages que Mois\u00e9s no hab\u00eda escrito la mayor parte del Pentateuco. El primero en afirmarlo fue el fil\u00f3sofo ingl\u00e9s Thomas Hobbes, en el siglo XVII. Hobbes recolect\u00f3, a lo largo de los primeros cinco libros, numerosos casos de hechos y afirmaciones que no armonizaban con la autor\u00eda mosaica. Por ejemplo, el texto en ocasiones afirma que algo es de tal manera "hasta el d\u00eda de hoy". "Hasta el d\u00eda de hoy" no es la frase de alguien que describe sucesos contempor\u00e1neos. Es por el contrario la frase de un escritor ulterior que describe algo que ha perdurado.

Cuatro a\u00f1os despu\u00e9s, Isaac de la Peyr\u00e8re, un calvinista franc\u00e9s, tambi\u00e9n expl\u00edcitamente escribi\u00f3 que Mois\u00e9s no era
el autor de los primeros libros de la Biblia. El, igualmente, not\u00f3 problemas que recorr\u00edan el texto incluyendo, por
ejemplo, las palabras "al otro lado del Jord\u00e1n" en el primer vers\u00edculo del Deuteronomio. Ese vers\u00edculo dice "Estas
son las palabras que Mois\u00e9s habl\u00f3 a los hijos de Israel al otro lado del Jord\u00e1n..." El problema con la frase "al otro
lado del Jord\u00e1n" es que hace referencia a alguien que se ubica al lado opuesto del r\u00edo Jord\u00e1n del que se encuentra
quien las escribi\u00f3. As\u00ed, el vers\u00edculo parece contener las palabras de alguien situado en Israel, al occidente del
Jord\u00e1n, aunque Mois\u00e9s mismo, en toda su vida, supuestamente nunca estuvo en Israel. El libro de De la Peyr\u00e8re
fue prohibido y quemado. \u00c9l fue apresado e informado que para poder ser liberado tendr\u00eda que convertirse al
catolicismo y retractarse de sus ideas ante el papa. As\u00ed lo hizo.

Por la misma \u00e9poca, en Holanda, el fil\u00f3sofo Spinoza public\u00f3 un an\u00e1lisis cr\u00edtico unificado, demostrando de igual
manera que los pasajes problem\u00e1ticos no eran casos aislados que pudieran ser explicados por separado sino que,
por el contrario, su presencia recorr\u00eda los cinco libros de Mois\u00e9s. Entre ellos estaban las narraciones de Mois\u00e9s
hechas en tercera persona, las afirmaciones que no era posible Mois\u00e9s hubiera hecho (e. g., "el hombre m\u00e1s
humilde del mundo"), el informe sobre la muerte de Mois\u00e9s, la expresi\u00f3n "hasta el d\u00eda de hoy", las referencias a
lugares geogr\u00e1ficos usando los nombres que adquirieron despu\u00e9s de la muerte de Mois\u00e9s, el tratamiento dado a

Activity (6)

You've already reviewed this. Edit your review.
1 hundred reads
1 thousand reads
Federico Masutti liked this
Magnotus Art liked this
Rh Espindola liked this

You're Reading a Free Preview

Download
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->